1 00:00:34,503 --> 00:00:36,504 You want one with you in it? 2 00:00:36,671 --> 00:00:38,512 No. 3 00:00:38,670 --> 00:00:40,172 - I'm good. - Okay. 4 00:00:40,337 --> 00:00:43,087 Clouds so swift, the rain's falling in 5 00:00:43,254 --> 00:00:46,175 Gonna see a movie called "Gunga Din" 6 00:00:46,337 --> 00:00:49,178 Pack up your money, pull up your tent, McGuinn 7 00:00:49,337 --> 00:00:52,554 You ain't a-goin' nowhere 8 00:00:52,714 --> 00:00:55,590 Ooh-whee, ride me high 9 00:00:55,754 --> 00:00:58,721 Tomorrow's the day that my bride's a-gonna come 10 00:00:58,879 --> 00:01:01,722 Ooh-whee, we gonna fly 11 00:01:01,879 --> 00:01:03,506 Down into the easy chair... 12 00:01:03,673 --> 00:01:05,013 Bean dip. 13 00:01:05,171 --> 00:01:07,592 - I got you good. - Jesus Christ. 14 00:01:07,755 --> 00:01:08,755 That was such a good one. 15 00:01:08,922 --> 00:01:10,138 My God. 16 00:01:10,297 --> 00:01:12,513 My God. 17 00:01:12,673 --> 00:01:14,390 - Give me a minute. - How was your flight? 18 00:01:14,547 --> 00:01:17,139 It was fine. Come here. How was yours? 19 00:01:17,297 --> 00:01:18,719 - It was good. - Good to see you. 20 00:01:18,881 --> 00:01:20,005 It was good. 21 00:01:20,172 --> 00:01:21,718 - Let's get your bag. - Thanks. 22 00:01:21,882 --> 00:01:23,381 Glad you made an effort. What are you wearing? 23 00:01:23,549 --> 00:01:24,799 I didn't know we were going to a Bar Mitzvah. 24 00:01:24,965 --> 00:01:26,841 It's a Bat Mitzvah. 25 00:01:28,257 --> 00:01:30,632 Um, I'm actually, like... 26 00:01:31,798 --> 00:01:33,969 I'm, like, a few hundred miles away right now. 27 00:01:34,133 --> 00:01:37,225 I jumped on a flight this morning and I'm gonna be gone for the day. 28 00:01:37,382 --> 00:01:40,883 But I'll be back tomorrow, so don't worry about it. 29 00:01:41,049 --> 00:01:42,095 God, dude. 30 00:01:42,257 --> 00:01:45,350 28 shows in 30 days. Have I missed one? 31 00:01:47,175 --> 00:01:48,674 Have I missed one? 32 00:01:48,841 --> 00:01:50,467 No, no. I'm not burned out. 33 00:01:50,632 --> 00:01:53,008 I just have to— I just needed to come home for a sec. 34 00:02:00,509 --> 00:02:02,010 So this is the high school, huh? 35 00:02:02,174 --> 00:02:04,470 It looks like a mental ward. 36 00:02:04,633 --> 00:02:06,884 Hey, do you really— do you like this car? 37 00:02:07,050 --> 00:02:09,177 Yeah, I like the car. Why? 38 00:02:09,343 --> 00:02:11,343 I don't know. It's just— that didn't sound very convincing. 39 00:02:11,510 --> 00:02:13,976 - No, baby, I like the— - 'Cause I loved my other car. 40 00:02:14,968 --> 00:02:16,344 - What are you looking for? - Do you have any gum? 41 00:02:16,510 --> 00:02:17,509 Wait— wait a minute. I got— 42 00:02:17,676 --> 00:02:19,393 - What do you— gum? It's right here. - Yeah. 43 00:02:19,551 --> 00:02:21,768 Okay. 44 00:02:24,592 --> 00:02:25,935 Thanks for coming with me. 45 00:02:26,093 --> 00:02:27,434 Well, I'm excited to meet everybody. 46 00:02:27,593 --> 00:02:30,059 Finally get some dirt on you. 47 00:02:30,218 --> 00:02:32,764 - You want some? - No. I really don't want that. 48 00:02:32,927 --> 00:02:35,177 - Have it. Have it. - That's really gross. 49 00:02:36,677 --> 00:02:39,020 Boarding all rows for flight... 50 00:02:39,177 --> 00:02:41,223 Hey, where— where's Emily? 51 00:02:41,385 --> 00:02:43,136 She had to work at the hospital this weekend. She can't come. 52 00:02:43,301 --> 00:02:46,053 What? That frickin' sucks. 53 00:02:46,220 --> 00:02:47,685 What, are you gonna cry about it? 54 00:02:47,844 --> 00:02:49,187 I'm disappointed. 55 00:02:49,344 --> 00:02:51,640 I'm not disappointed. It's the two of us. It's gonna be great. 56 00:02:51,803 --> 00:02:53,349 - No, I know— - It's like old times. 57 00:02:53,511 --> 00:02:55,011 Just you and me, ese. 58 00:02:56,177 --> 00:02:58,099 Okay, "papl" 59 00:02:59,095 --> 00:03:01,641 Okay, "Cholo." What, are you cultivating a new reunion personality? 60 00:03:01,803 --> 00:03:03,600 People say "ese." People say ese all the time. 61 00:03:03,762 --> 00:03:05,308 Okay. Yes, Jason. 62 00:03:05,470 --> 00:03:07,971 Listen, man. I gotta— I gotta go. 63 00:03:08,138 --> 00:03:09,604 We just passed it— 64 00:03:09,762 --> 00:03:11,137 Aw—! 65 00:03:18,846 --> 00:03:21,347 My God. 66 00:03:23,512 --> 00:03:26,014 What's up, man? 67 00:03:26,180 --> 00:03:27,600 Damn, you got fat, sucker. 68 00:03:27,763 --> 00:03:29,354 I got fat? What, did you eat one of your kids? 69 00:03:29,513 --> 00:03:31,263 - I'm sexy. Hi, honey. - What— hi. 70 00:03:31,431 --> 00:03:32,647 - How you doing? - Good to see you again. 71 00:03:32,806 --> 00:03:34,727 - Welcome home. Come in. - Sure. 72 00:03:34,888 --> 00:03:36,888 You guys. 73 00:03:39,722 --> 00:03:40,723 Hey, look who's here. 74 00:03:40,889 --> 00:03:41,935 - Hi! - Hi! 75 00:03:42,097 --> 00:03:43,517 Samantha. 76 00:03:43,681 --> 00:03:45,182 It's so good to see you again. 77 00:03:45,348 --> 00:03:47,598 So good to see— 78 00:03:47,763 --> 00:03:49,606 That is a cute sweater vest. 79 00:03:49,764 --> 00:03:51,105 - They're in matching sweaters. - Just like his daddy. 80 00:03:51,265 --> 00:03:53,812 - They're in matching sweaters. - What up, Sammy? 81 00:03:53,973 --> 00:03:55,974 I'm so happy to see you. 82 00:03:56,141 --> 00:03:57,606 Too bad you didn't come with a shotgun. 83 00:03:57,765 --> 00:03:59,514 - I'm so happy you guys are here. - I'd blow my brains out. 84 00:03:59,681 --> 00:04:01,773 Come on. All right, all right. Enough about the kid. 85 00:04:01,932 --> 00:04:05,024 - Come check this out. - Go say hi— 86 00:04:05,181 --> 00:04:07,399 Hi, darling. - Lilly, say hi to Aunt Jess. 87 00:04:07,558 --> 00:04:08,558 Yeah, that's the other one. 88 00:04:08,725 --> 00:04:09,725 It's cool. You don't have to— 89 00:04:09,891 --> 00:04:10,890 - Lilly, baby. - It's all right. 90 00:04:11,056 --> 00:04:13,024 She don't care, you don't care. She's not gonna remember. 91 00:04:13,181 --> 00:04:14,523 Okay. 92 00:04:14,682 --> 00:04:16,682 Okay, okay. Shh. 93 00:04:16,850 --> 00:04:18,475 There he is. 94 00:04:18,641 --> 00:04:19,857 - Is that you, buddy? - Jake? 95 00:04:20,016 --> 00:04:21,812 - Man, how are you? Good? - Long time no see. 96 00:04:21,975 --> 00:04:23,270 - Hi, I'm Jess. - Scott. 97 00:04:23,433 --> 00:04:24,900 Scott? Nice to meet you. 98 00:04:25,058 --> 00:04:27,057 - Suki. - Suki, nice to meet you. — 99 00:04:27,225 --> 00:04:29,475 - you're the one that lives in Japan. - Yes. 100 00:04:29,641 --> 00:04:30,938 No. Not from me, man. 101 00:04:31,099 --> 00:04:33,395 I see you every day. I got you on Google Alert. 102 00:04:33,558 --> 00:04:34,934 - Yeah? - Is that weird? 103 00:04:35,100 --> 00:04:36,817 - That's totally weird, dude. - Is it weird? 104 00:04:36,975 --> 00:04:38,352 Naw, it's not weird. My mom's got me on Google Alert. 105 00:04:38,517 --> 00:04:40,688 My God. We've been trying to get out there for so long. 106 00:04:40,851 --> 00:04:42,523 It just— I don't know, hasn't happened. 107 00:04:42,684 --> 00:04:44,026 Aw, don't worry about it. You got time. 108 00:04:44,183 --> 00:04:45,355 - You got time. I'm not going anywhere. - Is it amazing? 109 00:04:45,518 --> 00:04:48,394 Don't worry about it. I don't come back, either, 110 00:04:48,559 --> 00:04:50,980 and I live in driving distance. 111 00:04:51,142 --> 00:04:52,768 - Ladies first. - Thank you. 112 00:04:52,934 --> 00:04:54,559 Wait a minute. Is that who I think it is out there? 113 00:04:55,852 --> 00:04:57,977 My God. Look who it is. 114 00:04:58,143 --> 00:05:00,064 - Aw, Jacob. - What is going on? 115 00:05:00,227 --> 00:05:01,602 - Hey, look who's here. Look who's here. - You're in trouble right here. 116 00:05:01,767 --> 00:05:04,440 Dude, things must be going great, man. You look fantastic. 117 00:05:04,601 --> 00:05:08,602 Um, can I say I can't complain without sounding like I'm bragging? 118 00:05:08,768 --> 00:05:09,769 — 'Cause I can't complain. 119 00:05:09,935 --> 00:05:11,481 How long did it take you guys to drive in? 120 00:05:11,644 --> 00:05:13,861 About an hour, hour and a half. There was a little bit of traffic. 121 00:05:14,020 --> 00:05:15,486 Hour and a half. That's not nearly enough. 122 00:05:15,643 --> 00:05:16,940 You gotta get away from here, Jake. 123 00:05:17,103 --> 00:05:18,977 You gotta run away and not look back. 124 00:05:19,145 --> 00:05:21,111 You're better than that is what I'm trying to say. 125 00:05:21,270 --> 00:05:23,066 Cully, really? What is in here? 126 00:05:23,227 --> 00:05:25,728 - Nut up, bro. - This is straight vodka. 127 00:05:25,894 --> 00:05:27,610 No, there's a little bit of soda in it. 128 00:05:27,769 --> 00:05:29,565 You're gonna have so much fun at Grandma and Grandpa's. 129 00:05:29,728 --> 00:05:30,775 Yes, you are. 130 00:05:30,937 --> 00:05:32,733 Mommy's gonna have a night without you. 131 00:05:32,894 --> 00:05:36,270 She loves you, but she needs to be with some adults, doesn't she? 132 00:05:36,437 --> 00:05:38,530 Hey, hey, guys. We got an idea. 133 00:05:38,687 --> 00:05:40,528 Is there any way we can sneak some of this booze in? 134 00:05:41,520 --> 00:05:43,021 Isn't there— there's an open bar, right? 135 00:05:43,187 --> 00:05:44,984 I know that. It's the principle of the thing. 136 00:05:45,146 --> 00:05:46,772 Yeah, we did it in high school for like, every event. 137 00:05:46,938 --> 00:05:48,734 Why would we not do it now? 'Cause we're too "mature"? 138 00:05:48,895 --> 00:05:50,396 - We're adults? - Exactly. 139 00:05:50,562 --> 00:05:52,029 Hey, do you have any flasks? 140 00:05:52,188 --> 00:05:54,063 'Cause I feel like we're each gonna need one. 141 00:05:54,229 --> 00:05:57,356 I can't find anything with a lid. How you doing? 142 00:05:57,522 --> 00:05:59,522 - Nothing. - I'm sorry, you guys. 143 00:05:59,688 --> 00:06:02,656 I got two kids and a wife who doesn't let me drink in public anymore. 144 00:06:02,813 --> 00:06:04,188 - Shocking. - I made an exception for tonight, 145 00:06:04,354 --> 00:06:05,901 which I'm beginning to think was a mistake. 146 00:06:06,064 --> 00:06:08,860 I found this, but I need something small enough to fit down my pants comfortably. 147 00:06:09,023 --> 00:06:10,442 Are you touching yourself in front of my children? 148 00:06:10,605 --> 00:06:12,106 I'm not doing it sexually. 149 00:06:12,273 --> 00:06:14,023 What's your kid got over there? 150 00:06:19,398 --> 00:06:20,740 - Could we get a ride? - It's good. 151 00:06:20,897 --> 00:06:22,738 My mom dropped us off. 152 00:06:22,897 --> 00:06:24,898 Wow, so ninth grade of you. 153 00:06:25,064 --> 00:06:27,359 I actually haven't driven a car since I moved to Tokyo. 154 00:06:27,522 --> 00:06:28,613 Yeah, I don't own a car. 155 00:06:28,773 --> 00:06:30,318 That's what happens when you live in an actual city. 156 00:06:30,480 --> 00:06:32,697 I live in New York City, Snooki. 157 00:06:32,856 --> 00:06:35,198 - Great. Then you can drive. - How does that make sense? 158 00:06:35,356 --> 00:06:37,402 Hey, no, no, no, no. Don't leave. 159 00:06:37,566 --> 00:06:39,862 God damn it. 160 00:06:40,024 --> 00:06:41,319 I thought we were gonna go together. 161 00:06:41,482 --> 00:06:44,029 Sam and I just gotta drop the kids off with her mom. 162 00:06:44,190 --> 00:06:46,111 It's only gonna be a minute. They live like, two miles away. 163 00:06:46,274 --> 00:06:48,025 Mom. 164 00:06:48,190 --> 00:06:50,861 She's coming. Mommy's coming. You're a big boy. 165 00:06:51,024 --> 00:06:52,820 Hey, listen. You don't have to pretend to like my kids. 166 00:06:52,983 --> 00:06:54,948 So cute. No, man. It's completely genuine. 167 00:06:55,107 --> 00:06:57,859 - Come on, Bubba. I know. - He's awesome. 168 00:06:58,024 --> 00:07:00,320 I'm not saying I don't think they're cool. They're super cool. 169 00:07:00,482 --> 00:07:03,608 I love the shit out of 'em. But it doesn't mean you have to. 170 00:07:03,774 --> 00:07:06,946 You know what I mean? So, where'd you park? 171 00:07:07,108 --> 00:07:09,029 I took a cab. 172 00:07:10,191 --> 00:07:13,614 ♪ You can't say "pfft" on the radio ♪ 173 00:07:13,775 --> 00:07:15,150 You can't say "pfft" on the radio... 174 00:07:15,316 --> 00:07:17,191 Can we turn this off, please, honey? 175 00:07:17,359 --> 00:07:18,609 Did you not put the night light in here? 176 00:07:18,775 --> 00:07:20,241 Pfft, pfrt, Pf"- 177 00:07:20,400 --> 00:07:21,617 - Please turn this off. - Shoot. 178 00:07:21,776 --> 00:07:25,117 My mother still doesn't have one. Reeves, I think we have your CD in here. 179 00:07:25,276 --> 00:07:28,618 - I know he listens to it all the time. - God, no. Please, no. 180 00:07:28,776 --> 00:07:30,651 Bro, we're listening to your CD. 181 00:07:30,818 --> 00:07:32,660 Pfft, 0h! 182 00:07:32,819 --> 00:07:34,113 I'm playing it right now. 183 00:07:34,276 --> 00:07:35,823 - No, please don't. - Come on, man. 184 00:07:35,986 --> 00:07:38,236 - Don't. No, no, no, no, no. - I wanna listen to it with you. 185 00:07:38,402 --> 00:07:40,153 I don't wanna hear that shit. Come on. 186 00:07:40,318 --> 00:07:42,569 You're gonna cause a commotion at this thing tonight. 187 00:07:42,735 --> 00:07:44,576 - You know that? - Yeah. 188 00:07:44,735 --> 00:07:47,862 I wasn't gonna come, man. I had no intention of coming. 189 00:07:48,028 --> 00:07:49,869 — I just... 190 00:07:50,028 --> 00:07:51,404 you know, I got the itch. 191 00:07:51,570 --> 00:07:53,535 Yeah, dude. I know exactly what you mean. 192 00:07:53,695 --> 00:07:56,320 I actually got a lot of work to do tonight. 193 00:07:56,486 --> 00:07:57,952 Work to do? 194 00:07:58,112 --> 00:07:59,702 Yeah, I don't know how well you remember this, 195 00:07:59,861 --> 00:08:03,158 but apparently I guess I was kind of an asshole in high school. 196 00:08:03,319 --> 00:08:04,944 "Kind of an asshole," honey? 197 00:08:05,112 --> 00:08:08,782 I loved you guys, but kinda hated you, didn't I? 198 00:08:08,945 --> 00:08:10,286 - Got the night light? - Yes. 199 00:08:10,446 --> 00:08:13,196 - Awesome. - I— aw, I forgot his poo-poo. 200 00:08:13,362 --> 00:08:15,533 God damn it. Honey, we gotta go. 201 00:08:15,696 --> 00:08:16,787 His "poo-poo"? 202 00:08:16,945 --> 00:08:20,116 It's his blankie. Yeah. 203 00:08:20,279 --> 00:08:21,405 You gonna get your poo-poo, buddy? 204 00:08:23,778 --> 00:08:26,280 - That's hilarious. - Yeah. 205 00:08:26,446 --> 00:08:27,663 This is gonna be good. It's gonna be good. 206 00:08:27,821 --> 00:08:31,867 I'm gonna apologize to some people tonight and I'm gonna mean it. 207 00:08:32,029 --> 00:08:33,781 So who you going for tonight? 208 00:08:33,946 --> 00:08:35,037 What do you mean? 209 00:08:35,195 --> 00:08:36,538 What do you mean, what do I mean? 210 00:08:36,697 --> 00:08:39,948 You're like, a single, handsome, interesting, funny guy. 211 00:08:40,113 --> 00:08:41,113 You'd be the belle of the ball tonight. 212 00:08:41,281 --> 00:08:42,701 You can choose anybody you want. Who you gonna go for? 213 00:08:42,864 --> 00:08:44,034 You sound a little jealous up there, brother. 214 00:08:44,196 --> 00:08:46,038 - Yeah, right? - I am jealous. 215 00:08:46,197 --> 00:08:48,197 I am— for once, I'm actually jealous of this asshole. 216 00:08:48,364 --> 00:08:50,785 Yeah. It must be such a burden having to go home 217 00:08:50,948 --> 00:08:53,197 to your awesome doctor wife every night. I'm so sorry, AJ. 218 00:08:53,364 --> 00:08:55,205 - Marty... - wen-paying 10b, 219 00:08:55,363 --> 00:08:56,579 - your four-bedroom house. - Marty... 220 00:08:56,740 --> 00:08:58,366 - What a nightmare. - Answer the question. 221 00:08:58,531 --> 00:09:00,373 - Answer the question. - I don't know. 222 00:09:00,532 --> 00:09:02,156 - Come on. - I haven't given it much thought. 223 00:09:02,323 --> 00:09:04,244 - Come on— I'm a married man. - Exactly. 224 00:09:04,407 --> 00:09:05,657 I've been having sex with my eyes closed for the last three years. 225 00:09:05,823 --> 00:09:08,745 I gotta live vicariously through you. It's a hypothetical question. 226 00:09:08,907 --> 00:09:10,623 If you could hook up with any girl you went to high school with, 227 00:09:10,781 --> 00:09:13,498 - who would you choose? - I don't know. Anna, probably. 228 00:09:13,657 --> 00:09:15,157 - Anna? Anna? - Maybe, I don't know if she's single. 229 00:09:15,324 --> 00:09:17,245 - She's probably not single. - That's a great choice. 230 00:09:17,407 --> 00:09:19,533 That is a great choice. That is a very good choice. 231 00:09:21,032 --> 00:09:22,328 No, no, no. It's a good choice. 232 00:09:25,199 --> 00:09:26,244 What are you saying back there? 233 00:09:29,866 --> 00:09:32,037 I just prefer Ralph Macchio. I don't know why that's a bad thing. 234 00:09:33,034 --> 00:09:35,159 $20 says he says something about beating me. 235 00:09:35,325 --> 00:09:37,416 Well, your little Volvo 236 00:09:37,574 --> 00:09:39,667 did not pass the American test. 237 00:09:39,825 --> 00:09:41,950 Rental car, too. Didn't even try. 238 00:09:42,117 --> 00:09:45,037 - I'm not even— I'm not doing it. - All right, Mario Andretti. 239 00:09:45,200 --> 00:09:48,417 - I'm not doing it. - He'll never stop giving you shit, man. 240 00:09:48,576 --> 00:09:50,372 - Good to see you. - Good to see you, too, man. 241 00:09:50,533 --> 00:09:52,126 It's good to see everybody, man. 242 00:09:52,285 --> 00:09:54,534 God, everyone came back. Is Mary coming? 243 00:09:54,701 --> 00:09:56,498 No, I don't think so. 244 00:09:56,659 --> 00:09:59,409 I think Sam said she got an e-mail from her saying she wasn't gonna make it. 245 00:09:59,577 --> 00:10:02,168 Well. 246 00:10:02,325 --> 00:10:05,167 What if she did make it? Would you still have brought Jess? 247 00:10:05,326 --> 00:10:07,668 - Yeah. Why— - You sure? 248 00:10:07,827 --> 00:10:08,827 Why wouldn't I? 249 00:10:08,994 --> 00:10:11,709 - Don't— don't give me that. - It's a fair question, bro. 250 00:10:11,868 --> 00:10:13,710 One, two, three. 251 00:10:21,118 --> 00:10:23,164 - Look at this place. - Complimentary photo? 252 00:10:23,327 --> 00:10:24,452 - Yes. 253 - Right over here, guys. 253 00:10:26,994 --> 00:10:28,870 No, no, no. It's your school. Go ahead. 254 00:10:29,036 --> 00:10:31,627 All right, let's do it. Just the guys. 255 00:10:31,786 --> 00:10:33,252 Why are you so excited for this photograph? 256 00:10:33,411 --> 00:10:34,662 Right here, guys. 257 00:10:34,827 --> 00:10:37,204 Three, two, one. 258 00:10:39,327 --> 00:10:40,374 - Hi. - Hi. Welcome. Good to see you. 259 00:10:40,537 --> 00:10:42,628 Come over here. The name tags are right over here. 260 00:10:42,786 --> 00:10:44,753 So glad you guys made it. 261 00:10:44,912 --> 00:10:47,286 Everybody's upstairs for a drink, so after you get a name tag, go up there— 262 00:10:47,454 --> 00:10:49,875 - Dude. - Yeah, hi! Nice to see you. 263 00:10:50,038 --> 00:10:52,708 - Grab a drink upstairs, okay? - You mean— what do you want? 264 00:10:52,871 --> 00:10:54,587 Okay. She's busy. 265 00:10:54,745 --> 00:10:56,963 I get the night off of name duty. 266 00:10:57,121 --> 00:10:58,121 What's— what is that? 267 00:10:58,287 --> 00:11:00,208 I panic every time I go to introduce her to somebody. 268 00:11:00,370 --> 00:11:02,497 - I forget their name. - So I introduce myself. 269 00:11:02,662 --> 00:11:04,207 I'm like, "Hi, I'm Jess. You are?" 270 00:11:04,371 --> 00:11:06,417 Yeah, so the two of you guys have it all figured out. I love that. 271 00:11:06,580 --> 00:11:08,579 She's got it all figured out. She just takes care of me. 272 00:11:08,746 --> 00:11:09,746 We're gonna get drinks. We'll see you in there. 273 00:11:09,913 --> 00:11:10,913 - Okay. - I'm so going. 274 00:11:11,080 --> 00:11:12,330 I can't stop looking at her boobs. 275 00:11:14,414 --> 00:11:17,710 Okay, so whatever you need tonight, I am your wingman. 276 00:11:17,873 --> 00:11:19,372 - You're gonna be my wingman? - Yeah. 277 00:11:19,539 --> 00:11:20,880 Please don't do that. You're the worst— 278 00:11:21,039 --> 00:11:22,163 I love you, but you're the worst wingman. 279 00:11:22,329 --> 00:11:23,671 What are you talking about? I'm the best wingman. 280 00:11:23,830 --> 00:11:25,001 Yeah, you really hooked it up with Julie. 281 00:11:25,164 --> 00:11:27,085 - I'm the best wingman in the world. - See, the worst wingman in the world 282 00:11:27,248 --> 00:11:28,339 always says they're the best wingman in the world. 283 00:11:28,497 --> 00:11:30,043 - But I'm the best, though. - Yeah, that's my point. 284 00:11:30,206 --> 00:11:33,172 - So you ready for this? - We'll see. 285 00:11:33,330 --> 00:11:35,047 How about some shots? 286 00:11:35,206 --> 00:11:36,331 I love you. 287 00:11:36,498 --> 00:11:40,215 Dude, that wasn't on purpose. That wasn't part of the game. 288 00:11:40,373 --> 00:11:41,543 Okay, how was I supposed to know she was pregnant? 289 00:11:41,706 --> 00:11:42,706 How were you supposed to know she was pregnant? 290 00:11:42,873 --> 00:11:44,000 Second of all, I'm the one who came off badly 291 00:11:45,165 --> 00:11:46,916 - and you came off really well. - Yeah, but you just came off, like— 292 00:11:47,081 --> 00:11:48,206 That was good wingmanship. 293 00:11:48,373 --> 00:11:50,840 No, I came off like I have racist, weird friends who say things like, 294 00:11:50,999 --> 00:11:52,340 "Of course you're pregnant. You're a Latina." 295 00:11:52,499 --> 00:11:53,589 You're not your friends, though. You're not your friends. 296 00:11:53,749 --> 00:11:54,965 Wait, wait. Stay in the shadows. 297 00:11:55,124 --> 00:11:57,295 I'm so glad you're here. 298 00:11:57,457 --> 00:11:58,878 Yo, what's up? 299 00:11:59,041 --> 00:12:00,837 Went ahead and made your name tag for you. 300 00:12:00,000 --> 00:12:02,715 - Ooh, okay. - Let's stick it. 301 00:12:02,874 --> 00:12:04,875 Maybe. Okay, yeah. 302 00:12:05,041 --> 00:12:06,542 Be“ 303 00:12:06,707 --> 00:12:08,708 serious. That was— sorry, that one wasn't good. 304 00:12:08,875 --> 00:12:11,216 - Can we do it again, please? - Welcome, welcome. Come in. 305 00:12:11,375 --> 00:12:13,421 Look at Reeves. It's happening already. 306 00:12:13,584 --> 00:12:16,880 - Could I get some singles, please? - Everybody grab a name tag. 307 00:12:17,043 --> 00:12:19,042 Hey, Reeves, man. I gotta borrow you forjust one second. 308 00:12:19,208 --> 00:12:21,379 Okay? He'll be right back. 309 00:12:21,542 --> 00:12:23,383 No, he won't. Don't follow him. 310 00:12:23,541 --> 00:12:24,713 ♪ I-I I-I I-I I... I 311 00:12:24,876 --> 00:12:27,547 I stay fly till the day that I die 312 00:12:27,709 --> 00:12:29,506 I got my stunners on wide 313 00:12:29,667 --> 00:12:30,668 Just to cover my... 314 00:12:30,833 --> 00:12:33,926 Can we get two shots of tequila and two Stellas, please? 315 00:12:34,084 --> 00:12:35,800 Jake? 316 00:12:35,959 --> 00:12:37,880 - Hey, man. - My God. 317 00:12:38,043 --> 00:12:39,839 - How you doing? - Good. What's going on, man? 318 00:12:40,002 --> 00:12:42,502 - This is Jess. - Hi, this is my wife Olivia. 319 00:12:42,667 --> 00:12:44,134 - Hi. - Hi, How are you doing? 320 00:12:44,294 --> 00:12:45,464 - Jake, nice to meet you. - Nice to meet you. 321 00:12:45,626 --> 00:12:47,673 Can you believe this? 322 00:12:52,001 --> 00:12:53,719 What are you doing? 323 00:12:53,878 --> 00:12:55,377 - Garrity? - Cully. 324 00:12:55,544 --> 00:12:59,386 Dude. My God, look at you. You look all normal and shit. 325 00:12:59,544 --> 00:13:02,044 You look like a frickin' J. Crew ad over here. 326 00:13:02,211 --> 00:13:03,382 Look at this guy. 327 00:13:03,544 --> 00:13:05,136 You got, like, a Jude Law thing happening. 328 00:13:05,295 --> 00:13:07,920 You do. You lookjust like Jude Law. 329 00:13:08,085 --> 00:13:10,085 - As opposed to what? - Yeah. 330 00:13:10,252 --> 00:13:11,629 Who did you used to look like? 331 00:13:16,419 --> 00:13:17,419 What's your name again? 332 00:13:17,586 --> 00:13:20,757 - Peter. - Peter. 333 00:13:20,919 --> 00:13:22,545 I was a dick to you back in high school, wasn't I? 334 00:13:23,878 --> 00:13:25,050 - What are you— - Let me buy his drink. 335 00:13:25,212 --> 00:13:28,587 - No, it's— it's an open bar. - Is it? Double vodka, no mixers. 336 00:13:28,754 --> 00:13:29,926 Here, take your tip back. 337 00:13:30,087 --> 00:13:31,337 - I'll leave a tip for you. - I-I-it's fine. 338 00:13:38,628 --> 00:13:40,345 Complimentary photo? 339 00:13:40,504 --> 00:13:42,971 Sure. 340 00:13:47,422 --> 00:13:48,717 You want anybody in it with you? 341 00:13:48,880 --> 00:13:50,051 No. It's okay. 342 00:13:50,213 --> 00:13:53,555 I can't believe they chose this hotel. It's perfect. 343 00:13:55,505 --> 00:13:57,926 - Hey. - Hey. 344 00:13:58,088 --> 00:14:00,679 'my 345 00:14:01,963 --> 00:14:04,259 - You look amazing! - Look how skinny you are! 346 00:14:08,465 --> 00:14:10,180 Hi, can I get my picture taken with you too? 347 00:14:10,339 --> 00:14:12,214 - Yep. Mm-Okay. - Thank you so much. 348 00:14:13,215 --> 00:14:15,340 Ahem. 349 00:14:15,506 --> 00:14:17,972 - Gorgeous. Let's take a photo. - Come here. Come on. 350 00:14:18,965 --> 00:14:20,886 Do you mind if we do it again? I think I blinked. 351 00:14:22,674 --> 00:14:24,514 Yeah, I think I did, too. 352 00:14:24,673 --> 00:14:26,594 Let's get this jag poppin'. 353 00:14:26,757 --> 00:14:28,975 G-Money. 354 00:14:30,715 --> 00:14:32,432 Get low, baby. Come on, get in here. 355 00:14:32,591 --> 00:14:35,432 Wha! 356 00:14:36,425 --> 00:14:38,015 - What's up, man? - This is Andre. 357 00:14:38,174 --> 00:14:39,470 - This is one of my oldest friends. - How you doing'? 358 00:14:39,633 --> 00:14:42,382 - Hi. - This is my wife Olivia. 359 00:14:42,549 --> 00:14:45,391 - Hi. - This is your wife? 360 00:14:45,550 --> 00:14:47,174 Yeah, we're— we're married. 361 00:14:47,341 --> 00:14:48,886 You married a white girl, for real? 362 00:14:49,051 --> 00:14:50,517 You— 363 00:14:50,675 --> 00:14:52,766 Wow. That's crazy. 364 00:14:52,924 --> 00:14:54,720 - He's, — - Yeah. 365 00:15:00,383 --> 00:15:02,224 This is so amazing. 366 00:15:02,384 --> 00:15:05,224 Well, it should be. I've been looking forward to this for a very long time. 367 00:15:06,468 --> 00:15:08,514 So have I. 368 00:15:08,675 --> 00:15:11,176 - Mortgage broker, huh? - Mortgage— yes. 369 00:15:11,343 --> 00:15:13,967 I'm sorry. No, I'm sure you're awesome at it. 370 00:15:14,135 --> 00:15:15,181 - I just— - Really? 371 00:15:15,342 --> 00:15:17,434 I didn't see it coming. I'm not gonna lie. I— 372 00:15:17,593 --> 00:15:19,343 - I feel good about that now. - Watch it, man. 373 00:15:19,509 --> 00:15:20,806 What is this? What's that? 374 00:15:20,969 --> 00:15:22,968 This is, — this is Julie's. 375 00:15:23,135 --> 00:15:24,885 Yeah. You stole it from her? 376 00:15:25,052 --> 00:15:26,302 I just thought it'd be more fun 377 00:15:26,469 --> 00:15:28,765 if I just filmed all of us getting wasted tonight. 378 00:15:28,927 --> 00:15:31,223 - Done. More shots? - That'd be really funny. 379 00:15:31,386 --> 00:15:32,386 - Yes. - Done. 380 00:15:32,552 --> 00:15:35,143 They're not all for me. They're for everybody. 381 00:15:35,302 --> 00:15:36,724 - My God. - My God. 382 00:15:36,886 --> 00:15:40,228 - My God. - My God. How are you? 383 00:15:40,385 --> 00:15:42,933 - So good. - Now the party can start. 384 00:15:43,094 --> 00:15:44,811 You heard it, everybody. 385 00:15:44,970 --> 00:15:46,719 Now the party can start. 386 00:15:50,595 --> 00:15:52,561 - Cheers! - Cheers! 387 00:15:56,220 --> 00:15:58,437 I miss you so much, Cully. 388 00:16:00,054 --> 00:16:01,555 I can't do this. 389 00:16:03,055 --> 00:16:05,101 I just thought you were really into rap music. 390 00:16:05,263 --> 00:16:07,388 Yeah, well, I was. I still am. 391 00:16:08,430 --> 00:16:09,895 No, I know. But I thought that meant 392 00:16:10,054 --> 00:16:12,180 you liked Coolio and stuff. 393 00:16:12,345 --> 00:16:14,096 I didn't know that meant you thought you were black. 394 00:16:14,262 --> 00:16:16,683 So, you guys come with boyfriends 395 00:16:16,846 --> 00:16:19,097 or you married or... 396 00:16:19,263 --> 00:16:20,730 I'm married. 397 00:16:20,889 --> 00:16:22,434 Who— who'd you marry? 398 00:16:23,429 --> 00:16:24,806 You've seen the commercials? 399 00:16:24,971 --> 00:16:27,098 Calling Ford, calling Ford... 400 00:16:27,263 --> 00:16:29,184 You married Cully? 401 00:16:29,347 --> 00:16:31,393 Dude, dude, look. There she is. 402 00:16:31,556 --> 00:16:32,601 There's Anna. 403 00:16:32,764 --> 00:16:34,265 God, she looks good, doesn't she? 404 00:16:34,430 --> 00:16:35,726 Yeah, she looks really glamorous. 405 00:16:35,889 --> 00:16:37,890 Let me help you with that. 406 00:16:38,056 --> 00:16:39,682 Is she gonna— 407 00:16:40,722 --> 00:16:43,065 - We'll— we'll work up to it. - Yeah, okay. 408 00:16:44,639 --> 00:16:46,230 I'm gonna go to the bathroom. I'll be right back. 409 00:16:46,389 --> 00:16:47,389 - Okay. - Where's she going? 410 00:16:47,556 --> 00:16:48,681 I'll be right back. 411 00:16:48,847 --> 00:16:49,938 She probably won't come back. I think you scared her off. 412 00:16:50,097 --> 00:16:52,393 Good job. You scared her off. 413 00:16:52,556 --> 00:16:53,681 She might not come back. 414 00:16:53,848 --> 00:16:55,314 So, is this getting serious or what? 415 00:16:55,473 --> 00:16:56,894 Yeah, of course it's getting serious. We've been together for, like, 416 00:16:57,057 --> 00:16:58,433 three and a half years. 417 00:16:58,598 --> 00:16:59,723 So, it's serious? 418 00:16:59,890 --> 00:17:01,515 I would say it's serious, yes. 419 00:17:01,681 --> 00:17:04,603 How black... did you act? 420 00:17:04,766 --> 00:17:07,563 Did I act? Like on a scale from one to 10? 421 00:17:07,723 --> 00:17:09,940 Like on a scale from white to black? 422 00:17:10,099 --> 00:17:12,395 I'd say, like, a... 423 00:17:12,558 --> 00:17:14,354 a dark gray. 424 00:17:14,515 --> 00:17:16,686 No, no, no, no, no. What are you doing with my camera? 425 00:17:16,849 --> 00:17:20,066 Okay, hi, yeah. No, we need to put the camera back right now. 426 00:17:20,225 --> 00:17:22,146 - Vanillo, I'm serious. Just— - But I'm gonna get everybody. 427 00:17:22,309 --> 00:17:24,059 Yeah, right, you will get everybody. 428 00:17:24,224 --> 00:17:25,441 - Just put it back. It's just perfect. - I'm gonna put it back. 429 00:17:25,600 --> 00:17:26,895 - I set up perfectly. - I'll put it back. 430 00:17:27,058 --> 00:17:28,275 - Okay, thank you. - After I do this. 431 00:17:28,433 --> 00:17:29,433 No, Vanillo! 432 00:17:29,601 --> 00:17:31,226 I got a baby girl. You wanna see a picture? 433 00:17:31,391 --> 00:17:33,391 Yeah, I do. 434 00:17:33,559 --> 00:17:35,399 She's a beauty. 435 00:17:35,558 --> 00:17:36,730 - She is beautiful. - There she is. 436 00:17:36,893 --> 00:17:39,018 Wait a minute. You don't have any babies. 437 00:17:39,184 --> 00:17:41,560 - A boat? You have a boat? - Yeah, I told you about the boat. 438 00:17:41,725 --> 00:17:42,725 - Do you have any— - You didn't tell me— 439 00:17:42,892 --> 00:17:44,733 - I don't have any boats, no. - Kids. 440 00:17:44,893 --> 00:17:45,983 Does he have any kids? Look at the guy. 441 00:17:46,143 --> 00:17:47,233 He's like the king of New York City. 442 00:17:47,393 --> 00:17:50,438 He's out dining on Wall Street, sleeping with models and stuff. 443 00:17:50,602 --> 00:17:52,648 Tell her. Tell her about the models. 444 00:17:52,810 --> 00:17:55,152 Being genuine is not something 445 00:17:55,309 --> 00:17:59,027 that comes easily for me as far as an emotion. 446 00:17:59,186 --> 00:18:02,402 I want to make sure that my "genuinity" 447 00:18:02,561 --> 00:18:05,027 is expressing itself clearly to you. 448 00:18:05,185 --> 00:18:07,106 Sure. And it's so good to see you. 449 00:18:07,269 --> 00:18:08,360 So good to see you. 450 00:18:08,518 --> 00:18:11,486 It's been— I'm gonna come by the dealership. 451 00:18:11,643 --> 00:18:13,484 - Good to see you, Peter. - I just— my friends are— 452 00:18:13,644 --> 00:18:14,815 Jackpot. Look at that table. 453 00:18:14,977 --> 00:18:18,694 No, no, no, no, no. Come back. Come back. 454 00:18:18,853 --> 00:18:21,320 Let them do their thing. Let them talk. 455 00:18:21,478 --> 00:18:23,478 Look at them. 456 00:18:25,729 --> 00:18:27,400 I have so much work to do to that table. 457 00:18:27,561 --> 00:18:30,063 I know. I know you do. Just don't be too aggressive, you know? 458 00:18:30,227 --> 00:18:32,398 'Cause then it gets a little assholey. 459 00:18:32,562 --> 00:18:34,687 Well, nice catching up with you, Elise. 460 00:18:36,229 --> 00:18:37,729 My God. This is what I mean. 461 00:18:37,895 --> 00:18:39,396 This is why you're the worst wingman in the world. 462 00:18:39,563 --> 00:18:41,734 Come on, man. I was trying to create demand. 463 00:18:41,896 --> 00:18:43,487 - What? - It's called salesmanship. 464 00:18:43,646 --> 00:18:45,317 - What? - If she knows that you've been 465 00:18:45,480 --> 00:18:47,070 with other high-quality women, she's gonna be like, 466 00:18:47,229 --> 00:18:49,696 "Maybe I can be one of those high-quality women." 467 00:18:49,854 --> 00:18:51,071 Do you really believe what you're saying? 468 00:18:51,229 --> 00:18:52,571 - Makes a lot of sense. - That makes sense, not what you did. 469 00:18:52,729 --> 00:18:55,150 You showed her photos of your goddamn boat. Who does that? 470 00:18:55,313 --> 00:18:56,904 She was asking to see baby pictures. I was— 471 00:18:57,064 --> 00:18:59,155 Yeah, which is when normal people say, "I'm so sorry. 472 00:18:59,314 --> 00:19:01,406 I don't have any babies with my wife yet to take pictures of." 473 00:19:01,564 --> 00:19:02,905 It's a conversation killer. It's a conversation killer. 474 00:19:03,063 --> 00:19:04,531 No, no, no. You wearing a captain's hat 475 00:19:04,688 --> 00:19:06,063 standing next to a little grounded boat— 476 00:19:06,230 --> 00:19:07,946 that's a real conversation killer. 477 00:19:16,065 --> 00:19:17,360 - What are you doing? - What are you doing? 478 00:19:17,522 --> 00:19:19,193 - What are you doing? - You left me out there for, like, 479 00:19:19,355 --> 00:19:21,276 I don't even know how long, all by myself. 480 00:19:21,439 --> 00:19:22,531 I've been in here two minutes. 481 00:19:22,689 --> 00:19:25,032 - Yeah, two minutes is too long. - Stop. 482 00:19:25,189 --> 00:19:27,441 All your friends are out there. 483 00:19:27,606 --> 00:19:30,232 I don't care about them. I care about being with you. 484 00:19:30,398 --> 00:19:31,899 Aw. 485 00:19:32,065 --> 00:19:34,942 But Cully did ask 486 00:19:35,107 --> 00:19:39,028 if I could go out to the car with him and Dre. 487 00:19:39,191 --> 00:19:40,908 That's what this is about. 488 00:19:41,065 --> 00:19:42,941 Go ahead. 489 00:19:43,107 --> 00:19:44,858 - I can go? - Yeah. 490 00:19:45,024 --> 00:19:46,399 - You wanna come? - No. 491 00:19:46,566 --> 00:19:47,907 I'm gonna hang out with Sam. 492 00:19:48,067 --> 00:19:49,988 - No, just come on— - But you can't have more than two puffs 493 00:19:50,150 --> 00:19:51,900 because you're a lightweight, remember? 494 00:19:52,066 --> 00:19:53,443 - Is that what I am? - Don't— 495 00:19:53,609 --> 00:19:55,701 - Really? - Yes, don't you remember? 496 00:20:02,900 --> 00:20:04,242 Why are you looking at me? 497 00:20:06,900 --> 00:20:08,776 I love looking at you. 498 00:20:11,567 --> 00:20:14,033 Could look at you forever. 499 00:20:14,193 --> 00:20:16,319 That's sweet. 500 00:20:19,902 --> 00:20:21,617 You need to go. I love you. 501 00:20:21,776 --> 00:20:23,618 - Nobody in here. - No, baby. 502 00:20:23,776 --> 00:20:26,492 Someone's gonna come in here. Someone's gonna come in. 503 00:20:26,650 --> 00:20:27,821 I love you, leave. 504 00:20:27,984 --> 00:20:29,780 I gotta do my makeup. 505 00:20:29,942 --> 00:20:32,784 One puff, lightweight. Don't forget. 506 00:20:37,819 --> 00:20:39,490 Dre, you're a lifesaver with this stuff. 507 00:20:39,652 --> 00:20:41,902 No, I got glaucoma, dude. So I got a cause. 508 00:20:43,401 --> 00:20:45,073 I can't handle any more two-minute conversations, man. 509 00:20:45,235 --> 00:20:47,281 At least you only got a two-minute conversation from Todd. 510 00:20:47,445 --> 00:20:50,740 I got a 20-minute conversation from his wife, Lauren. 511 00:20:50,902 --> 00:20:52,495 Well, at least you're talking about something interesting. 512 00:20:52,652 --> 00:20:54,573 I gotta talk about mortgages 513 00:20:54,736 --> 00:20:57,328 and default loans and all this bullshit. 514 00:20:57,486 --> 00:20:59,863 I still can't believe that he's a mortgage broker. 515 00:21:00,903 --> 00:21:01,903 You'd have had a job like this, too, 516 00:21:02,071 --> 00:21:03,536 if you weren't so damn good at something. 517 00:21:03,695 --> 00:21:06,071 You know what I'm good at? Two-minute conversations. 518 00:21:06,236 --> 00:21:08,236 - I'm the king of them. - Then tell me how to get out of them. 519 00:21:08,404 --> 00:21:10,870 You just got to tell them you gotta go to the bathroom, dude. 520 00:21:11,028 --> 00:21:13,404 I've gone to the bathroom like, 12 times today. 521 00:21:13,571 --> 00:21:15,571 I'm sure Sam really appreciates that. 522 00:21:15,737 --> 00:21:17,080 She's a big girl. 523 00:21:17,236 --> 00:21:19,407 - Kinda. - Are you saying she's a big girl? 524 00:21:19,570 --> 00:21:21,741 She was in high school. 525 00:21:21,904 --> 00:21:25,075 Sam. I don't know how she deals with you sometimes, man. 526 00:21:25,237 --> 00:21:26,908 - I love you, though. - You know what, dude? 527 00:21:27,071 --> 00:21:30,038 You just— none of you guys know shit. 528 00:21:30,196 --> 00:21:31,287 You're not married. 529 00:21:31,447 --> 00:21:33,743 You know what? Marry Jess. Then we'll talk. 530 00:21:33,906 --> 00:21:36,406 Are you— you want me to marry Jess? Is that what you're saying? 531 00:21:36,571 --> 00:21:38,492 Yeah, marry Jess, dude. You'll know my pain then. 532 00:21:38,655 --> 00:21:39,746 Don't do it. Don't do this. 533 00:21:39,905 --> 00:21:42,782 It's okay. All right. Open the glove box. 534 00:21:44,363 --> 00:21:46,615 Grab that envelope right there. 535 00:21:48,572 --> 00:21:50,448 Hey, Cully. Look at this. 536 00:21:50,615 --> 00:21:51,831 What is it? 537 00:21:53,489 --> 00:21:56,535 Shit. 538 00:21:56,697 --> 00:21:58,118 - What? - Yep. 539 00:21:58,281 --> 00:21:59,281 - Wow. - Whoa. 540 00:21:59,447 --> 00:22:01,539 - When'd you get that? - Bought it like, eight months ago. 541 00:22:01,698 --> 00:22:04,289 You bought it eight months ago and you never told me about it? 542 00:22:04,448 --> 00:22:07,791 No, well, I'm gonna tell you. I gotta tell her first. 543 00:22:07,947 --> 00:22:09,039 But, yeah. Yeah, I'm gonna do it. 544 00:22:09,199 --> 00:22:11,871 It just hasn't quite been— just hasn't been quite right. 545 00:22:12,032 --> 00:22:13,658 You'd leave it in an envelope? 546 00:22:15,407 --> 00:22:16,873 Yeah, it's better than a ring box. 547 00:22:17,033 --> 00:22:20,659 And, like, so she can find it and say, "I wonder what's in the ring box." 548 00:22:20,824 --> 00:22:22,699 - Well, why haven't you given it to her? - Boom. 549 00:22:24,199 --> 00:22:26,245 I tri— I mean, I've planned a few things 550 00:22:26,408 --> 00:22:27,829 and they just weren't exactly right. 551 00:22:27,991 --> 00:22:30,241 Women don't care how you ask them. 552 00:22:30,407 --> 00:22:33,284 All they care is that you're stupid enough to ask them. 553 00:22:33,449 --> 00:22:35,167 All they want is the ring. 554 00:22:35,324 --> 00:22:37,576 I know people, man. That's what I do. 555 00:22:37,742 --> 00:22:39,959 I don't sing, I don't sell cars, 556 00:22:40,116 --> 00:22:42,584 I don't do what you do. 557 00:22:43,909 --> 00:22:45,659 That's how I eat. 558 00:22:45,825 --> 00:22:47,496 - It's why you eat? - That's how I eat. 559 00:22:47,658 --> 00:22:48,955 What does that mean? 560 00:22:49,117 --> 00:22:52,085 I don't think you know people as good as you think you know people. 561 00:22:52,241 --> 00:22:53,366 It's what I do, all right? 562 00:22:53,534 --> 00:22:56,081 Just— it sounds like you put a lot of pressure on yourself, too, 563 00:22:56,243 --> 00:22:59,289 to make it super perfect. I mean, you gotta be open to spontaneity, too, man. 564 00:22:59,452 --> 00:23:01,498 I mean, if you're ready to do it, just pull the trigger, you know? 565 00:23:01,660 --> 00:23:04,581 I mean, you've built a real solid foundation. 566 00:23:04,744 --> 00:23:06,915 You've got the job, you got the nice car— 567 00:23:07,077 --> 00:23:08,793 - I don't know about the car. - Yeah, dude. 568 00:23:08,952 --> 00:23:10,667 I think it's a very adult car. 569 00:23:10,827 --> 00:23:12,701 - I think it's very nice. - I do, too. 570 00:23:12,868 --> 00:23:14,914 I think it sucks, dude. 571 00:23:15,077 --> 00:23:16,578 - That's good. - Trick Daddy had a Volvo, man. 572 00:23:16,744 --> 00:23:18,586 - These are nice cars. - I put him in this Volvo. 573 00:23:18,743 --> 00:23:20,290 - They're very safe. - They're very safe. 574 00:23:20,453 --> 00:23:23,169 That's a good point. That is a good point, Reeves. 575 00:23:23,327 --> 00:23:24,578 The back seat is nice. 576 00:23:24,745 --> 00:23:26,290 - You don't drive a Volvo. - This is nice. My grandmother 577 00:23:26,453 --> 00:23:28,954 - would be proud of it. - If Ford owns Volvo, it's a good car. 578 00:23:29,119 --> 00:23:31,245 "Consumer Reports" number one every single year. 579 00:23:31,411 --> 00:23:32,582 I'm fried, dude. 580 00:23:32,745 --> 00:23:35,211 - Look who it is. - Holy shit. 581 00:23:35,370 --> 00:23:37,416 - I thought she wasn't coming. - Shit. 582 00:23:38,411 --> 00:23:40,457 Yo, who is that she's with? 583 00:23:40,620 --> 00:23:42,541 When's the last time you spoke to her? 584 00:23:43,537 --> 00:23:45,378 Like eight years ago. 585 00:23:45,536 --> 00:23:47,129 Did you tell Jess about her? 586 00:23:47,286 --> 00:23:49,878 Yeah, of course I told Jess about her. 587 00:23:50,038 --> 00:23:51,628 This is gonna get weird. 588 00:23:51,788 --> 00:23:53,460 Yep. 589 00:24:04,913 --> 00:24:07,505 How we doing here? Did you get enough to eat? 590 00:24:07,662 --> 00:24:09,754 If I wanted to be in a boy band, I woulda been in a boy band. 591 00:24:09,914 --> 00:24:11,255 I woulda started my own. 592 00:24:11,414 --> 00:24:13,005 We would've been bigger than NSync. 593 00:24:13,163 --> 00:24:16,506 It looked like she waved at you. Was she like, one of your... shorties? 594 00:24:16,663 --> 00:24:19,129 You're in real estate, I'm in real estate. 595 00:24:19,289 --> 00:24:20,289 - What? - What? 596 00:24:23,247 --> 00:24:24,793 Fingerlings. 597 00:24:24,956 --> 00:24:26,877 Fingerlingin' good. 598 00:24:28,332 --> 00:24:30,424 Finger lickin' good. Joke. 599 00:24:31,499 --> 00:24:33,124 Do you mind if I sit here? 600 00:24:33,289 --> 00:24:36,039 Hey. Hey. 601 00:24:36,207 --> 00:24:37,707 - Hey. - How's it going? 602 00:24:37,873 --> 00:24:39,340 - Good. - Did you see Marty yet? 603 00:24:39,498 --> 00:24:40,624 - He's— - I haven't. Is he here? 604 00:24:40,791 --> 00:24:41,790 He's somewhere. He's around somewhere. 605 00:24:41,956 --> 00:24:43,582 - He was looking for you. - Wow. 606 00:24:46,498 --> 00:24:48,794 Futures made of 607 00:24:48,956 --> 00:24:51,127 Virtual insanity... ♪ - Hi! 608 00:24:51,290 --> 00:24:52,790 Julie. Be prepared. 609 00:24:52,956 --> 00:24:54,298 Julie. Okay. 610 00:24:54,458 --> 00:24:58,083 - My gosh, Mary. - Hi. 611 00:24:58,248 --> 00:25:00,375 - I am so glad you guys made it. - Okay. 612 00:25:00,541 --> 00:25:02,290 Good luck, okay? 613 00:25:02,458 --> 00:25:04,754 You got some nuts on you. 614 00:25:06,042 --> 00:25:07,792 - Hey. - Hi. 615 00:25:07,957 --> 00:25:09,129 - Hey. - Hi. 616 00:25:09,292 --> 00:25:11,338 I am— I know we took a long time and I apologize. 617 00:25:11,501 --> 00:25:13,297 - It's okay. - It was Cully. 618 00:25:13,459 --> 00:25:14,630 He had to go to the bathroom really bad. 619 00:25:14,793 --> 00:25:16,919 Baby, it's fine. I've just been over there 620 00:25:17,083 --> 00:25:19,755 talking to Sam, who is really, really, really cool. 621 00:25:19,917 --> 00:25:21,509 - Like, I love her. - I know. Tim's— 622 00:25:21,666 --> 00:25:23,759 Love her. And then this really weird guy came up 623 00:25:23,917 --> 00:25:26,088 who was like, tall, he's skinny, he's really annoying, 624 00:25:26,250 --> 00:25:28,876 with like, crazy weird hair. 625 00:25:29,043 --> 00:25:31,214 - Was he touching you at all? - No. 626 00:25:31,376 --> 00:25:32,591 - You sure? - No, he wasn't. 627 00:25:32,751 --> 00:25:34,468 But he was driving me crazy. 628 00:25:36,293 --> 00:25:37,794 Shit. — 629 00:25:37,959 --> 00:25:39,084 - Hi. - How are you? 630 00:25:39,251 --> 00:25:41,252 - Hi— I'm sorry, that was— - Sorry. Yeah, no. Of course. 631 00:25:41,417 --> 00:25:42,760 I apologize. I went right in. 632 00:25:42,918 --> 00:25:44,589 - No. Hi. - I— I— 633 00:25:44,751 --> 00:25:46,047 Hi— hey. 634 00:25:46,210 --> 00:25:47,210 - Hi, I'm Jess. Hi. - This is Jess. 635 00:25:47,376 --> 00:25:48,921 - Hi. - Nice to meet you. 636 00:25:49,085 --> 00:25:50,552 Nice to meet you, too. Mary, sorry. 637 00:25:50,710 --> 00:25:52,961 - Okay. Of course. - Paul. 638 00:25:53,126 --> 00:25:55,093 - Paul? - The husband. 639 00:25:56,086 --> 00:25:58,256 - This is Jess. - I'm Jess. 640 00:25:58,419 --> 00:25:59,761 Are you a classmate as well? 641 00:25:59,919 --> 00:26:02,045 No, no. I'm his girlfriend. 642 00:26:02,212 --> 00:26:04,711 I'm just here, supporting, having fun. 643 00:26:04,877 --> 00:26:07,629 Jake, that's a pretty cool name. 644 00:26:07,794 --> 00:26:09,137 - Yeah. - Thank you. 645 00:26:09,294 --> 00:26:10,419 - I like that name. - All right. 646 00:26:10,587 --> 00:26:11,677 Four-letter word. 647 00:26:11,837 --> 00:26:13,302 - Aren't you glad we came? - I am glad. 648 00:26:13,462 --> 00:26:16,712 I mean, I was really worried that— but you've seen so many people... 649 00:26:18,879 --> 00:26:21,550 Hi, sorry. Is this— is this seat taken? 650 00:26:21,712 --> 00:26:24,133 - No. - No? Okay. 651 00:26:24,296 --> 00:26:26,296 I'm just gonna join you guys. 652 00:26:28,420 --> 00:26:30,546 - Hi. - Hi. 653 00:26:32,253 --> 00:26:33,674 That's for you. 654 00:26:34,962 --> 00:26:36,587 What's this for? 655 00:26:36,755 --> 00:26:38,720 I owe you three bucks. 656 00:26:38,880 --> 00:26:41,676 - You do? - Yeah. 657 00:26:41,838 --> 00:26:44,134 Mr. Ferguson's physics class. 658 00:26:44,297 --> 00:26:46,639 Junior year we went to the planetarium, you remember? 659 00:26:46,797 --> 00:26:49,264 No. 660 00:26:49,421 --> 00:26:51,888 I don't remember anything, really, 661 00:26:52,048 --> 00:26:53,638 about junior year, though, so... 662 00:26:53,798 --> 00:26:56,639 Well, you let me borrow some money, so I thought I'd pay you back. 663 00:26:56,797 --> 00:26:58,890 - Thank you. - You're welcome. 664 00:26:59,047 --> 00:27:01,638 - It's nice to see you. - Nice to see you. 665 00:27:01,798 --> 00:27:03,470 It's nice to see you. 666 00:27:03,631 --> 00:27:04,882 Thanks. 667 00:27:05,048 --> 00:27:07,594 You're actually the reason that I switched to the tuba. 668 00:27:07,757 --> 00:27:09,506 Really? 669 00:27:09,672 --> 00:27:12,593 Um... I'm honored? 670 00:27:12,756 --> 00:27:14,382 You shouldn't be. 671 00:27:14,548 --> 00:27:17,719 I switched to the tuba because it was too big to take home from school 672 00:27:17,882 --> 00:27:20,257 so I didn't have to carry it on the bus to and from school, 673 00:27:20,424 --> 00:27:22,469 which meant that I didn't have an instrument at the bus stop, 674 00:27:22,632 --> 00:27:24,098 which meant that you forgot that I was in band, 675 00:27:24,257 --> 00:27:26,348 which meant that you finally left me alone. 676 00:27:27,633 --> 00:27:30,100 I owe you... 677 00:27:30,256 --> 00:27:34,473 and you, and you, and you, 678 00:27:34,633 --> 00:27:36,224 and you... 679 00:27:36,383 --> 00:27:39,974 and you an apology. Each and every single one of you— 680 00:27:40,132 --> 00:27:41,758 - Okay, okay. - from the bottom of my heart. 681 00:27:41,925 --> 00:27:46,050 Yeah, okay, okay. You've apologized enough 682 00:27:46,217 --> 00:27:48,433 for everybody, to everybody. 683 00:27:48,592 --> 00:27:50,763 Does everybody accept my apology, though? 684 00:27:50,926 --> 00:27:53,392 'Cause that's the thing that is so important to me. 685 00:27:53,550 --> 00:27:55,675 Yes. 686 00:27:56,717 --> 00:27:59,308 They're all accepting it, babe. You did good. 687 00:28:01,383 --> 00:28:03,600 Really? 688 00:28:03,760 --> 00:28:05,475 - We were known as the Smash Crew. - Mm- 689 00:28:05,635 --> 00:28:07,601 When we weren't smashin', we were sleeping. 690 00:28:07,759 --> 00:28:09,885 And we always went to sleep after we smashed. 691 00:28:10,052 --> 00:28:11,723 No cuddling. Tell her about it, baby. 692 00:28:11,885 --> 00:28:14,681 - Smashing was dancing. - Boom, yeah. That's what they call it. 693 00:28:14,842 --> 00:28:16,594 - Look, I— cheers. - Andre's kidding. It's like dancing. 694 00:28:16,759 --> 00:28:18,556 No, it's funny. I think it's funny. 695 00:28:18,719 --> 00:28:20,765 I married a former wigger and I had no idea. 696 00:28:20,927 --> 00:28:22,599 It's hilarious. 697 00:28:22,761 --> 00:28:25,226 Yeah, you might wanna "achay" on the "worday," you know? 698 00:28:26,594 --> 00:28:28,095 "The worday"? What word? 699 00:28:28,260 --> 00:28:30,306 Wigger? 700 00:28:30,468 --> 00:28:32,639 Yep, that one. 701 00:28:32,802 --> 00:28:35,098 I think, it's kind of offensive. 702 00:28:35,261 --> 00:28:37,182 - Is it? - Who's offended? We ain't. 703 00:28:37,345 --> 00:28:38,345 - Not at all. - They're not offended. 704 00:28:38,511 --> 00:28:40,102 - Boom. - I know, but it's two words 705 00:28:40,260 --> 00:28:42,602 squished into one word, and the one word would be offensive. 706 00:28:42,762 --> 00:28:44,512 Ooh-whee, time-out. Twenty seconds. 707 00:28:44,677 --> 00:28:47,848 Excuse me, ladies. Where are you guys sitting? 708 00:28:48,011 --> 00:28:50,263 I don't know. You got a spot for us? 709 00:28:50,429 --> 00:28:53,225 I have a gentleman here who's willing to open up two seats for you. 710 00:28:53,387 --> 00:28:54,932 - Yay. - Ladies. Please sit down. 711 00:28:55,096 --> 00:28:57,971 - Would you like to be our guest? - Have a seat. Have a seat. 712 00:28:58,136 --> 00:28:59,729 All right. 713 00:28:59,888 --> 00:29:01,478 Wait. Wait. Time-out. 714 00:29:01,638 --> 00:29:03,104 Switch. 715 00:29:03,262 --> 00:29:04,808 - Are you kidding me? - What? 716 00:29:04,971 --> 00:29:06,017 - Ouch. - What? 717 00:29:06,180 --> 00:29:07,680 You coulda just said you wanted to see— 718 00:29:07,846 --> 00:29:09,642 I just wanted to see you across the table. 719 00:29:09,805 --> 00:29:12,601 - Huh. - Sit down, girl. 720 00:29:12,763 --> 00:29:13,763 - Well, hello. - How you doin'? 721 00:29:13,929 --> 00:29:15,054 - Good, how are you? - Mm. 722 00:29:15,222 --> 00:29:16,597 - Mmmmm. - Can I call you Snuggie? 723 00:29:16,763 --> 00:29:18,230 Sure. 724 00:29:18,387 --> 00:29:20,183 - You want a beer? - I'll get it. 725 00:29:20,346 --> 00:29:21,767 - You sure? - You okay? 726 00:29:21,930 --> 00:29:23,930 - I'm good, thank you. - Honey? 727 00:29:24,098 --> 00:29:25,769 - I'll just do water now. - Water. 728 00:29:25,931 --> 00:29:27,397 Yeah. 729 00:29:27,555 --> 00:29:30,397 - I'm sorry. What? - Yes, I'm drinking water. 730 00:29:30,555 --> 00:29:33,930 Yes, sorry. I lost the coin toss. Designated driver. 731 00:29:34,098 --> 00:29:37,348 Jess, you have to come look at this baby's face. 732 00:29:37,515 --> 00:29:39,641 - You're gonna die. - I'm gonna go over there. 733 00:29:39,806 --> 00:29:41,306 - I'll be back. - All right. 734 00:29:41,473 --> 00:29:44,099 Honey, look at this baby. Look at that face. 735 00:29:44,264 --> 00:29:45,935 She is too much. 736 00:29:46,098 --> 00:29:47,190 My God. 737 00:29:47,348 --> 00:29:48,598 Seriously, why don't you just stay here? 738 00:29:48,765 --> 00:29:50,936 No, we live— we're just 45 minutes out of town. 739 00:29:51,099 --> 00:29:55,271 It's not that bad. It's so nice to... sleep in your own bed. 740 00:29:55,432 --> 00:29:58,557 It makes me happy. 741 00:29:58,723 --> 00:30:00,724 I'm really kind of shocked. 742 00:30:00,891 --> 00:30:02,515 I didn't think you were gonna show. 743 00:30:02,681 --> 00:30:05,602 - Sam said you weren't coming. - I wasn't, actually. 744 00:30:05,765 --> 00:30:08,017 These things can kinda— 745 00:30:08,183 --> 00:30:10,104 he convinced me last minute to come by. 746 00:30:10,266 --> 00:30:11,937 I think he's right. I would've regretted it more— 747 00:30:12,100 --> 00:30:15,943 - Convinced you. - ... had I not come. 748 00:30:16,099 --> 00:30:18,692 It's really good to see you. 749 00:30:20,101 --> 00:30:24,273 - You, too. - Yeah, I tried to find you online. 750 00:30:25,641 --> 00:30:27,108 - Come on. - There's a lot of Jake Staffords. 751 00:30:27,267 --> 00:30:29,518 I'm just saying. Shocking. 752 00:30:29,683 --> 00:30:31,308 You know I can't do any of that at all. 753 00:30:31,476 --> 00:30:34,601 - I'm technologically ignorant. - Yeah. 754 00:30:34,767 --> 00:30:37,608 I don't have any of those things, either, but I really— 755 00:30:37,768 --> 00:30:39,269 No, I know. I know. 756 00:30:40,809 --> 00:30:42,775 I looked. You're not there, either. 757 00:30:46,393 --> 00:30:48,018 You're married, man. 758 00:30:48,184 --> 00:30:50,026 - That's a— - Yeah. 759 00:30:51,017 --> 00:30:52,814 Well... 760 00:30:52,977 --> 00:30:54,648 - Thank you. - Sure. 761 00:30:54,811 --> 00:30:57,277 - Thank you, sir. Appreciate it. - Cheers. 762 00:30:57,434 --> 00:30:58,777 Look who finally decided to show up. 763 00:30:58,935 --> 00:31:00,311 - I know. - Looks so awkward. 764 00:31:00,477 --> 00:31:01,943 It really is. 765 00:31:02,103 --> 00:31:05,445 I'm so glad I never dated anyone who went to our high school. 766 00:31:05,602 --> 00:31:07,729 I could never handle that. 767 00:31:07,894 --> 00:31:09,315 - No? - Mmm. 768 00:31:09,478 --> 00:31:13,025 Weren't you seeing someone that whole year we had physics together? 769 00:31:13,186 --> 00:31:15,027 Mmmmm. Randie Rustenberg. 770 00:31:15,187 --> 00:31:18,028 - Where is she? - She's in Bolivia. 771 00:31:18,186 --> 00:31:19,232 - She... - Wow. 772 00:31:19,395 --> 00:31:23,237 Yeah, she's a Jew for Jesus now. She's down there doing missionary work. 773 00:31:24,270 --> 00:31:27,486 - She seemed so punk rock. - Yeah, she was. 774 00:31:28,937 --> 00:31:30,688 I think that... 775 00:31:30,854 --> 00:31:32,228 you date who you're supposed to like in high school. 776 00:31:32,394 --> 00:31:34,236 Not who you actually like. 777 00:31:36,021 --> 00:31:39,113 - Did you like your boyfriend? - I loved my boyfriend. 778 00:31:39,270 --> 00:31:40,270 - Yeah? - Yeah. 779 00:31:40,438 --> 00:31:42,109 Even after he moved to Austin? 780 00:31:43,438 --> 00:31:45,109 Ahem— 781 00:31:46,105 --> 00:31:47,606 - Hello. - I'm sorry. I didn't mean to interrupt. 782 00:31:47,771 --> 00:31:49,192 - How you doing? - Good. 783 00:31:49,355 --> 00:31:51,105 I just had to come and tell you that "Never Had" 784 00:31:51,270 --> 00:31:52,613 is one of my top ten favorite songs. 785 00:31:52,772 --> 00:31:54,943 Wow, thank you very much. Thanks. 786 00:31:55,105 --> 00:31:56,106 - Yeah. - Nice to meet you. 787 00:31:56,272 --> 00:31:57,613 Most favorite song ever. 788 00:31:57,771 --> 00:32:01,114 Well. Let's not go crazy. All right. 789 00:32:01,271 --> 00:32:03,987 So how did you remember that he had moved to Austin? 790 00:32:04,147 --> 00:32:05,648 I don't know. Do you have a cigarette? 791 00:32:05,814 --> 00:32:07,234 - Yeah, I do. - I'm not just saying that 792 00:32:07,397 --> 00:32:10,364 - because we were classmates. - No. Don't worry. I believe you. 793 00:32:10,522 --> 00:32:12,614 Can we smoke that? Yeah, okay. 794 00:32:12,773 --> 00:32:13,818 - Bye. - Nice to see you again. 795 00:32:13,980 --> 00:32:15,731 - Yeah, bye. - All right, bye. 796 00:32:15,898 --> 00:32:17,490 - He wanted to date me and I— - You were dating somebody 797 00:32:17,647 --> 00:32:19,365 - you were cooking with. - That's not the way it was. 798 00:32:19,523 --> 00:32:20,523 - That's what you were doing. - He wanted to date me 799 00:32:20,690 --> 00:32:22,939 - and I was with somebody already. - And what happened? 800 00:32:23,106 --> 00:32:24,948 She left her purse over here. 801 00:32:25,107 --> 00:32:26,483 She was here? 802 00:32:26,648 --> 00:32:28,819 Yeah, well, you were sitting at the buffet and— 803 00:32:28,982 --> 00:32:31,323 What? Okay, did she say anything about being single? 804 00:32:31,481 --> 00:32:32,732 - Why wouldn't you tell me that? - Well, she didn't have a ring 805 00:32:32,899 --> 00:32:34,114 on her finger. 806 00:32:34,274 --> 00:32:35,489 You looked at her finger? You're a married man. 807 00:32:35,649 --> 00:32:37,116 - You looked at her finger. - I did a ring check, I mean— 808 00:32:37,273 --> 00:32:38,990 A ring check. Is that something guys do? 809 00:32:39,148 --> 00:32:40,899 You check— you always check the ring, right, Scotty? 810 00:32:41,066 --> 00:32:43,988 Um, you know, I don't— I don't really— 811 00:32:44,149 --> 00:32:46,570 - I don't— yeah, I checked. - What? 812 00:32:46,733 --> 00:32:47,823 - Yeah, I checked. - Is this a thing— 813 00:32:47,983 --> 00:32:50,607 Well, it's Anna. I went pretty hard after her in high school, so I just— 814 00:32:50,775 --> 00:32:53,026 - I was curious. - Okay, I gotta go talk to her. 815 00:32:53,191 --> 00:32:55,112 - I gotta go make a move. - Let's get her over here. 816 00:32:55,275 --> 00:32:56,571 - We can ask questions. - No, no, no. 817 00:32:56,733 --> 00:32:58,608 - No, no, no, it'd be good. - No, no, no, don't do that. 818 00:32:58,775 --> 00:33:01,276 I'm gonna have one more drink like a gentleman. 819 00:33:01,442 --> 00:33:02,942 - I'm gonna walk over there— - Let's get her over here. 820 00:33:03,109 --> 00:33:04,781 - I think you're on the wrong page— - Let's get her over here. 821 00:33:04,942 --> 00:33:07,194 - Anna. Anna. - You're an asshole. 822 00:33:07,359 --> 00:33:09,109 What are you doing? You forgot your purse. 823 00:33:09,275 --> 00:33:10,901 - You're crazy. Get over here. - What an asshole. 824 00:33:11,067 --> 00:33:13,034 You know Marty. You remember my friend Marty. 825 00:33:13,192 --> 00:33:14,737 - Don't say it to me like I'm retarded. - You forgot your— 826 00:33:14,900 --> 00:33:16,276 In your falsetto, condescending voice. 827 00:33:16,443 --> 00:33:18,318 Get over here. You remember my little friend Marty. 828 00:33:18,484 --> 00:33:21,030 - Wow. - You're in luck. 829 00:33:21,192 --> 00:33:23,285 - I don't even smoke. - What? You used to smoke like a chimney 830 00:33:23,442 --> 00:33:25,193 - in high school. - I know. I quit. 831 00:33:25,360 --> 00:33:27,702 I don't even remember the last time I bought a pack. 832 00:33:27,859 --> 00:33:29,110 Well, Why'd you buy that one? 833 00:33:29,276 --> 00:33:32,902 I don't know. I woke up this morning and suddenly had the urge. 834 00:33:33,068 --> 00:33:35,035 - No, no, thanks. - Are you kidding me? 835 00:33:35,194 --> 00:33:36,364 You just asked me if I had one. 836 00:33:36,527 --> 00:33:38,368 Yes, because I wanted to get out of there and I knew that you smoked. 837 00:33:38,528 --> 00:33:39,904 - I don't smoke. - No? 838 00:33:40,068 --> 00:33:41,615 Mm-mm. 839 00:33:46,444 --> 00:33:47,534 Come on. 840 00:33:47,694 --> 00:33:49,115 - Just take one. - Just be a bad influence, now. 841 00:33:49,278 --> 00:33:50,653 Loser, everybody's doing it. 842 00:33:50,819 --> 00:33:52,694 I've— honestly, I've never had a cigarette in my entire life. 843 00:33:53,902 --> 00:33:55,778 How is that even possible? 844 00:33:55,945 --> 00:33:59,913 Aren't you supposed to be like, this rock star? 845 00:34:00,070 --> 00:34:03,287 I'm not a rock star. I'm just a musician. 846 00:34:05,362 --> 00:34:07,783 Traveling minstrel. 847 00:34:07,946 --> 00:34:09,287 Nice. 848 00:34:09,446 --> 00:34:12,617 So where's the Austin guy? 849 00:34:14,278 --> 00:34:16,119 Huh? 850 00:34:16,278 --> 00:34:17,871 - Where's he at? - I don't know. 851 00:34:18,029 --> 00:34:20,450 - We haven't spoken in years. - I'm sorry. 852 00:34:20,613 --> 00:34:23,285 It's okay. It's in the past. 853 00:34:23,445 --> 00:34:25,368 And what about the present? 854 00:34:25,530 --> 00:34:28,122 - What about the present? - Do you have a boyfriend? 855 00:34:28,280 --> 00:34:30,372 Huh. 856 00:34:31,364 --> 00:34:36,239 - Long distance again? - No, actually. Same city. 857 00:34:36,404 --> 00:34:38,371 Well, where is he? 858 00:34:38,531 --> 00:34:40,623 He's in Chicago at a partners' meeting. 859 00:34:42,614 --> 00:34:44,831 He's a partner. He's a lawyer. 860 00:34:44,988 --> 00:34:46,910 - Mm-Yeah. - Wow. 861 00:34:48,447 --> 00:34:50,322 - Older? - Yeah. 862 00:34:50,489 --> 00:34:51,956 - How much older? - Older. 863 00:34:52,114 --> 00:34:53,616 Okay - 864 00:34:54,615 --> 00:34:56,535 How'd you meet? 865 00:34:56,697 --> 00:34:59,322 L— I sold his house. 866 00:35:01,240 --> 00:35:03,786 Okay, let me guess. He's divorced? 867 00:35:04,864 --> 00:35:06,739 Okay, he's divorced. 868 00:35:06,906 --> 00:35:09,453 The wife got the kids, he got the house. 869 00:35:09,616 --> 00:35:11,708 But he thought it was too big for him, right? 870 00:35:11,866 --> 00:35:16,457 So he just wanted like, a cooler, smaller bachelor pad in the city, 871 00:35:16,616 --> 00:35:18,958 somewhere in a high-rise? 872 00:35:19,116 --> 00:35:20,866 ' Nope. " No? 873 00:35:21,032 --> 00:35:24,033 No, no. His new house is much bigger. 874 00:35:38,033 --> 00:35:40,034 Those are different. 875 00:35:40,201 --> 00:35:42,076 - Stop. - It's this machine. 876 00:35:42,242 --> 00:35:43,867 Are you getting everybody on that, by the way? 877 00:35:44,034 --> 00:35:45,375 - I'm trying to. - 'Cause I just— 878 00:35:45,535 --> 00:35:47,410 I can't just have it be your clique. I need everybody. 879 00:35:47,576 --> 00:35:49,793 You're right. You're right. And I think there's a lesson in there for me. 880 00:35:49,951 --> 00:35:51,793 Good. 881 00:35:51,951 --> 00:35:53,543 Is that his mother's earring? 882 00:35:53,701 --> 00:35:55,247 Look, it looks like a mother-of-pearl. 883 00:35:55,409 --> 00:35:57,330 - He got away with that. Nobody ever— - I know, right? 884 00:35:57,492 --> 00:35:58,960 Back then it was, like, that's how cool he is. 885 00:35:59,118 --> 00:36:01,210 He could wear, like— he could dress like a Village Person 886 00:36:01,369 --> 00:36:03,743 and still be cool. 887 00:36:03,910 --> 00:36:05,706 You had this amazing glow in high school. 888 00:36:05,868 --> 00:36:08,118 Yeah. All these pictures. Crazy. 889 00:36:08,284 --> 00:36:10,001 Well, I'd like to think I still have that glow. 890 00:36:10,159 --> 00:36:11,751 - You do, I think. - That's not what I— 891 00:36:11,910 --> 00:36:13,785 - I think you do. - That's not what I meant. 892 00:36:17,786 --> 00:36:19,831 Man. No. 893 00:36:19,993 --> 00:36:21,710 - Yep. - Can we not? 894 00:36:21,869 --> 00:36:23,290 That was senior year. 895 00:36:23,452 --> 00:36:25,749 - That was four days ago. - Look how tiny you were. 896 00:36:25,912 --> 00:36:27,377 Isn't it sad? 897 00:36:27,536 --> 00:36:29,003 I was a tween. I was still a tween. 898 00:36:30,121 --> 00:36:32,540 I remember that day. I got my first pube 899 00:36:32,702 --> 00:36:34,953 and I thought I was turning into a fly-human hybrid 900 00:36:35,120 --> 00:36:36,665 'cause I watched too much science fiction. 901 00:36:36,828 --> 00:36:39,669 - You're so funny. - Well, thanks. 902 00:36:39,829 --> 00:36:42,920 Clearly you had a much better time in high school than I did. 903 00:36:43,079 --> 00:36:44,875 I had a much better time in high school than you did. 904 00:36:45,036 --> 00:36:47,708 In fact, I think I had a much better time in high school than anybody did. 905 00:36:47,871 --> 00:36:49,963 What was the secret? 906 00:36:50,122 --> 00:36:52,793 My mother actually— she taught me very early on 907 00:36:52,954 --> 00:36:54,876 how to have a very good time. 908 00:36:55,038 --> 00:36:57,539 Wherever she is now, she's probably drunk, having a blast. 909 00:36:57,703 --> 00:36:58,919 Photo op! 910 00:36:59,079 --> 00:37:00,625 That's why whatever high school taught us, 911 00:37:00,788 --> 00:37:03,504 I'll always remember my very first lesson. 912 00:37:03,664 --> 00:37:05,959 - Cheese. - Yay! 913 00:37:06,121 --> 00:37:07,623 - Can I get a copy of that? - Let me see it. 914 00:37:07,788 --> 00:37:09,130 - Should be one more. - I gotta take this off. 915 00:37:09,288 --> 00:37:11,380 - No, that's beautiful. - And my eyes are a little closed. 916 00:37:11,538 --> 00:37:12,959 - Do you want a hand with that? - Here, I got it. I can get it. 917 00:37:13,122 --> 00:37:14,667 Okay - 918 00:37:14,830 --> 00:37:16,672 - All right. All righty. - Okay. 919 00:37:16,830 --> 00:37:18,706 - So much better. - Gorgeous. 920 00:37:18,871 --> 00:37:19,997 - Ready? - All right, guys. 921 00:37:20,164 --> 00:37:21,790 One, two, three. 922 00:37:21,955 --> 00:37:23,206 Cheese. 923 00:37:23,373 --> 00:37:24,589 Love it! 924 00:37:24,747 --> 00:37:26,747 Can I get a fresh one? 925 00:37:31,373 --> 00:37:33,465 You have a TV out here or just the one back at the bar? 926 00:37:33,622 --> 00:37:35,465 I'm sorry, sir. The TV's actually in the bar. 927 00:37:35,623 --> 00:37:36,874 Okay - 928 00:37:37,039 --> 00:37:39,791 You ain't no Jake, bro. 929 00:37:39,957 --> 00:37:42,708 Hey, honey. Thanks for getting me a drink. 930 00:37:42,873 --> 00:37:44,123 - Is he kidding? - Let me get you a drink. 931 00:37:44,289 --> 00:37:45,415 - No, it's fine. - You sure? 932 00:37:45,582 --> 00:37:48,049 Yeah, no. I just would like my husband to ask me if I'd like a drink. 933 00:37:48,207 --> 00:37:50,379 - It would be a nice gesture. - You're the one that let him drink. 934 00:37:50,541 --> 00:37:52,836 Let him drink? He's a big boy. I'm not his babysitter. 935 00:37:52,999 --> 00:37:55,124 Come on. You know you're his babysitter, so don't even— 936 00:37:55,290 --> 00:37:57,290 - let's go look at pictures. - Why don't you go be his babysitter? 937 00:37:57,457 --> 00:37:58,628 - So I can have a night off. - I think we're gonna— 938 00:37:58,791 --> 00:38:00,463 babe, we're just gonna stay here and have a little girl time. 939 00:38:00,624 --> 00:38:02,124 - Okay. All right. - Love you. 940 00:38:02,291 --> 00:38:05,042 Wait, wait, look. This is Andre. 941 00:38:05,209 --> 00:38:07,628 - That's funny. Yeah. - He's dancing with his sister. 942 00:38:09,916 --> 00:38:11,838 My gosh. 943 00:38:16,125 --> 00:38:18,297 My God. Is that you? 944 00:38:21,668 --> 00:38:23,667 Yep, that's me. 945 00:38:25,085 --> 00:38:26,301 Well, there it is. 946 00:38:26,458 --> 00:38:28,381 Yep. There it is. 947 00:38:28,543 --> 00:38:30,794 "G-Money." 948 00:38:32,959 --> 00:38:34,677 That's my friend, Brock, right there. 949 00:38:34,835 --> 00:38:36,960 And with the "B.U.M. Equipment" is Ross. 950 00:38:37,127 --> 00:38:38,878 - Where'd you go? - I'm just... 951 00:38:39,043 --> 00:38:41,384 seeing if I can get any more "G-Money." 952 00:38:57,545 --> 00:38:59,385 Shit. 953 00:38:59,545 --> 00:39:01,637 Why's it feel so long ago? 954 00:39:05,128 --> 00:39:08,129 Huh. Sassy. 955 00:39:09,794 --> 00:39:11,841 Look at that. Was that Christmas? 956 00:39:12,002 --> 00:39:13,345 Yeah, it was. 957 00:39:15,879 --> 00:39:18,173 And this was prom. 958 00:39:23,878 --> 00:39:25,628 I guess so. 959 00:39:25,795 --> 00:39:28,717 You know, I got my tiara like, two, three weeks later. 960 00:39:35,420 --> 00:39:38,421 Sorry you didn't get to wear it. 961 00:39:40,797 --> 00:39:42,592 I wore it. 962 00:39:44,004 --> 00:39:45,550 It was only in my room, but... 963 00:39:45,713 --> 00:39:48,133 I wore it. 964 00:39:49,171 --> 00:39:51,137 No, sorry. 965 00:39:54,297 --> 00:39:55,421 No. 966 00:39:55,589 --> 00:39:57,384 You don't wanna go over there? 967 00:39:57,548 --> 00:39:58,923 No. 968 00:40:00,840 --> 00:40:02,136 Do you wanna go over there? 969 00:40:03,131 --> 00:40:04,382 I love you. 970 00:40:06,005 --> 00:40:08,382 - Right? - Mm-mm. 971 00:40:08,548 --> 00:40:09,969 No. 972 00:40:10,132 --> 00:40:12,383 I love each and all of you. Thank you for accepting my apology. 973 00:40:12,548 --> 00:40:15,594 Allowing us to be besties again... 974 00:40:15,757 --> 00:40:17,597 for the first time. 975 00:40:17,757 --> 00:40:19,303 - It's fine. - It is fine. It's great. 976 00:40:19,465 --> 00:40:21,136 It's better than fine. It's awesome. 977 00:40:21,299 --> 00:40:24,799 Because if you didn't accept my apology, I would have to force you to. 978 00:40:24,965 --> 00:40:27,808 But I wouldn't use my fists, 'cause I ain't like that. 979 00:40:27,966 --> 00:40:30,216 - I'd use my tongue. - Sorry. 980 00:40:30,382 --> 00:40:32,304 Not only that, it wouldn't be violent. 981 00:40:32,466 --> 00:40:34,465 It would be tender. 982 00:40:34,632 --> 00:40:36,350 You would be like my cell mate. 983 00:40:36,507 --> 00:40:38,383 - And I would swallow... - God. 984 00:40:38,550 --> 00:40:40,471 M)! Pride. 985 00:40:40,633 --> 00:40:42,600 Sicko. 986 00:40:42,758 --> 00:40:46,975 Get your little funny-shaped head out of the gutter there, chipmunk. 987 00:40:49,676 --> 00:40:50,766 - What is your problem? - Honey. 988 00:40:50,925 --> 00:40:52,972 What? He knows I'm joking. 989 00:40:53,135 --> 00:40:55,476 He know— come on, come here. You know I'm kidding, right? 990 00:40:55,634 --> 00:40:57,180 No, no. No, no. Please— 991 00:40:57,343 --> 00:40:58,389 - Come on, hug it out. - Honey— 992 00:40:58,552 --> 00:40:59,598 I don't think you look like a chipmunk. 993 00:40:59,758 --> 00:41:01,930 I just can't— 994 00:41:02,092 --> 00:41:06,184 Hey, hey, Peter. Hi. I'm sorry that— 995 00:41:06,343 --> 00:41:07,639 thanks for being such a good sport. 996 00:41:07,802 --> 00:41:10,893 L— you know— I know he can be a little aggressive and, 997 00:41:11,051 --> 00:41:13,892 you know, he's had one too many drinks. 998 00:41:14,052 --> 00:41:16,178 But he really means well 999 00:41:16,343 --> 00:41:19,389 and he really is such a sweet guy. 1000 00:41:19,552 --> 00:41:21,474 And I know it was really important to him to talk to you. 1001 00:41:21,635 --> 00:41:24,886 No, no, no. It's— I'm sorry. 1002 00:41:25,051 --> 00:41:28,019 'Cause you must have to say this to a lot of people. 1003 00:41:28,177 --> 00:41:29,473 Huh? 1004 00:41:31,010 --> 00:41:32,932 L— I have to go. 1005 00:41:35,137 --> 00:41:37,057 So, if I want a new house, I should call you. 1006 00:41:37,220 --> 00:41:39,936 Whatever. I'm sure you need all sorts of houses 1007 00:41:40,094 --> 00:41:42,686 for all those baby mamas and groupies. 1008 00:41:42,845 --> 00:41:43,891 Baby mamas? 1009 00:41:44,052 --> 00:41:46,474 No, baby mamas get their own baby mama condos, 1010 00:41:46,637 --> 00:41:49,057 typically, and the groupies are more of a road thing. 1011 00:41:49,220 --> 00:41:51,096 Please, can I see your tour bus? 1012 00:41:51,263 --> 00:41:53,637 "Never Had" is, like, the best song of all time. 1013 00:41:53,803 --> 00:41:56,225 - Yeah? - Totally. Totes. 1014 00:41:58,345 --> 00:42:01,061 - Best song? - Ever. 1015 00:42:06,471 --> 00:42:08,311 That song... 1016 00:42:09,638 --> 00:42:12,435 I wrote it in like, two hours and it barely made the album. 1017 00:42:12,595 --> 00:42:14,687 It's kind of crazy how people like it so much. 1018 00:42:15,804 --> 00:42:17,896 - Yeah? - Yeah. 1019 00:42:21,680 --> 00:42:24,305 Have you never heard the song? 1020 00:42:24,472 --> 00:42:27,973 Yeah. What? 1021 00:42:29,348 --> 00:42:31,813 I— I mean, you just have to understand that... 1022 00:42:31,972 --> 00:42:35,473 I am in the car all the time 'cause of my job. 1023 00:42:35,639 --> 00:42:38,640 - Huh. - And I've got satellite radio, 1024 00:42:38,807 --> 00:42:41,557 but I'm more of a talk radio kind of girl. 1025 00:42:41,722 --> 00:42:44,019 Huh. 1026 00:42:44,182 --> 00:42:47,522 You know what? I bet if I heard it, I would recognize it. 1027 00:42:47,682 --> 00:42:50,978 I'm sure. I'm sure if I heard it, I'd know it. 1028 00:42:52,431 --> 00:42:55,227 The truth is, I was only distantly aware 1029 00:42:55,390 --> 00:42:57,483 that you were a musician. 1030 00:43:02,724 --> 00:43:05,940 It's okay. It's all right. 1031 00:43:07,267 --> 00:43:11,392 You're just— you're just telling me that you're not with it. 1032 00:43:11,558 --> 00:43:13,355 - Right? - Sorry, 1033 00:43:13,517 --> 00:43:16,187 It's all right. Don't apologize. 1034 00:43:16,349 --> 00:43:18,396 Hey, I really would love to hear you play. 1035 00:43:19,851 --> 00:43:22,226 It's pathetic that I haven't heard you. 1036 00:43:23,809 --> 00:43:26,650 It's not. No, it's not. It's not pathetic. 1037 00:43:26,808 --> 00:43:28,934 It just means that— 1038 00:43:29,101 --> 00:43:31,193 that you're one of the few people here that's talking to me 1039 00:43:31,351 --> 00:43:33,898 because of who I was, not because of who I am. 1040 00:43:37,977 --> 00:43:39,897 - Yeah. - Yeah. 1041 00:43:41,308 --> 00:43:42,650 So... 1042 00:43:42,809 --> 00:43:44,901 how many times has he been divorced? 1043 00:43:46,560 --> 00:43:48,901 - Twice. - Twice? 1044 00:43:49,893 --> 00:43:52,235 Third time's a charm. That's what they say, right? 1045 00:43:52,394 --> 00:43:54,144 Neither of us want to get married, so... 1046 00:43:54,309 --> 00:43:55,935 You don't want to get married? 1047 00:43:57,310 --> 00:44:00,186 No? You don't wanna be someone's wife someday? 1048 00:44:02,436 --> 00:44:05,152 You don't wanna be someone's third wife someday? 1049 00:44:07,645 --> 00:44:10,144 It's cold. Let's go inside. 1050 00:44:14,145 --> 00:44:16,987 Well, well, well. Where have you been all night? 1051 00:44:17,145 --> 00:44:20,022 Just taking care of my third child. 1052 00:44:20,187 --> 00:44:21,482 Let's just get drunk. 1053 00:44:21,645 --> 00:44:23,487 - I can't. I have to drive. - Crap. Sorry. 1054 00:44:23,645 --> 00:44:25,191 Mary? Mary? 1055 00:44:25,354 --> 00:44:26,820 Wait. This— 1056 00:44:26,979 --> 00:44:28,525 - Come here. Hey. - Scott. 1057 00:44:28,688 --> 00:44:30,233 - My God. - My goodness. 1058 00:44:30,395 --> 00:44:32,521 I heard you weren't gonna be here and then I heard that you were and— 1059 00:44:32,688 --> 00:44:34,188 - This is my husband. - How are you? 1060 00:44:34,354 --> 00:44:36,820 - Scott. It's a— pull up a chair. - How's your night been? 1061 00:44:36,979 --> 00:44:40,025 Great, actually. It's been really trippy 1062 00:44:40,188 --> 00:44:42,654 to look through all these photographs 1063 00:44:42,812 --> 00:44:44,485 and realize how old we've gotten. 1064 00:44:44,646 --> 00:44:45,816 - We're not that old. - This one's finding out all my 1065 00:44:45,979 --> 00:44:48,106 - secrets and tricks and everything. - I feel old. 1066 00:44:48,271 --> 00:44:50,738 No, you definitely didn't ask me to prom, AJ 1067 00:44:50,897 --> 00:44:54,193 I would've remembered it. Definitely. 1068 00:44:54,355 --> 00:44:56,730 You sure I never asked you? I had to have asked you. 1069 00:44:56,897 --> 00:44:58,647 No. 1070 00:44:58,813 --> 00:45:01,280 Jason Maclntyre, Mike Brighty, 1071 00:45:01,438 --> 00:45:03,690 Gabe Vertz asked me. 1072 00:45:03,855 --> 00:45:05,822 You asked me to prom. 1073 00:45:05,980 --> 00:45:08,107 But never you, AJ 1074 00:45:08,272 --> 00:45:10,239 The carcass is floating in the water already. 1075 00:45:10,398 --> 00:45:13,148 Who'd you finally say yes to? You went with a college guy. 1076 00:45:13,314 --> 00:45:14,815 I went with a guy who wasn't in our class. 1077 00:45:14,981 --> 00:45:16,981 You went with a college guy. So boring. 1078 00:45:17,148 --> 00:45:18,149 Anyway, I thought prom was kind of boring. 1079 00:45:18,315 --> 00:45:20,939 - Sort of like a waste of time. - No. No, no. 1080 00:45:21,106 --> 00:45:22,982 - Prom was awesome. - I hated prom. 1081 00:45:23,149 --> 00:45:24,365 I had the most miserable time, but I don't think it was a waste— 1082 00:45:24,523 --> 00:45:27,491 I think that's the point of prom— to have a miserable time, right? 1083 00:45:27,649 --> 00:45:29,070 I went with Jenny Sakamora. 1084 00:45:29,232 --> 00:45:30,983 - Remember Jenny Sakamora? - Wow. 1085 00:45:31,149 --> 00:45:33,945 She looked like one of the Sand People in Star Wars. 1086 00:45:34,108 --> 00:45:36,028 And the worst breath— you can't believe this breath. 1087 00:45:36,191 --> 00:45:38,486 And she wouldn't kiss me. That was the irony. Wouldn't kiss me all night. 1088 00:45:38,648 --> 00:45:41,990 I don't think it was a waste of time. That's kind of the point. 1089 00:45:42,149 --> 00:45:43,617 I think it's supposed to be, like, a rite of passage. 1090 00:45:43,775 --> 00:45:46,696 I mean, can you imagine not being disappointed at your prom? 1091 00:45:46,859 --> 00:45:48,484 Seriously. 1092 00:45:48,650 --> 00:45:50,900 Well, I mean— sorry. You guys excluded. 1093 00:45:51,067 --> 00:45:52,942 I'm sure you guys weren't disappointed at prom. 1094 00:45:53,108 --> 00:45:56,234 You genetic— you genetic superhumans. 1095 00:45:56,401 --> 00:45:58,321 - Ahem— - What? 1096 00:45:58,484 --> 00:46:02,576 - We didn't go, man. Remember? - Yeah. 1097 00:46:02,733 --> 00:46:06,450 My God. My God. I'm so sorry. 1098 00:46:06,608 --> 00:46:09,030 Why's he apologizing? 1099 00:46:09,193 --> 00:46:11,487 Well, actually, I didn't make it to prom because 1100 00:46:11,650 --> 00:46:15,527 that was the first time Dad had a heart attack. 1101 00:46:17,192 --> 00:46:19,284 And so we just— we didn't make it. 1102 00:46:19,442 --> 00:46:22,319 We actually spent— I spent prom in a hospital room with Jake. 1103 00:46:29,111 --> 00:46:31,452 Dude, we're going to Pretzels. 1104 00:46:31,609 --> 00:46:33,827 We're all going to Pretzels. Let's go. 1105 00:46:33,986 --> 00:46:35,701 Look. It's my husband, the event coordinator. 1106 00:46:35,861 --> 00:46:36,985 - Let's go! - No. 1107 00:46:37,153 --> 00:46:38,404 We're not— we're not really going to Pretzels, are we? 1108 00:46:38,569 --> 00:46:40,194 Yes, we are! Yes, we are. 1109 00:46:40,360 --> 00:46:43,783 How is it possible that I'm not in any of these pictures? 1110 00:46:43,944 --> 00:46:46,945 It's like I didn't even go to school with you guys. 1111 00:46:47,112 --> 00:46:48,283 Maybe you don't really exist. 1112 00:46:48,443 --> 00:46:51,035 I was very camera-shy, maybe. 1113 00:46:52,279 --> 00:46:54,698 No, there's one. There's gotta be one somewhere. 1114 00:46:54,861 --> 00:46:56,612 I don't know. 1115 00:46:56,778 --> 00:46:58,949 Anna. We're doing shots. 1116 00:46:59,112 --> 00:47:00,408 One more before Pretzels. 1117 00:47:00,570 --> 00:47:01,991 I just need to steal her for one photo. 1118 00:47:02,153 --> 00:47:03,324 - Yeah, one photo. - Real quick. 1119 00:47:03,487 --> 00:47:05,704 Come back, though. We're gonna be here. 1120 00:47:09,528 --> 00:47:12,699 - What the hell are you doing? - What are you talking about? 1121 00:47:12,862 --> 00:47:14,205 What do you mean, what am I talking about? 1122 00:47:14,363 --> 00:47:16,705 You're flirting with her. All night you've been flirting with her. 1123 00:47:16,863 --> 00:47:18,535 Don't be an asshole. 1124 00:47:18,696 --> 00:47:21,038 I'm not being an asshole. I just want— you're married. 1125 00:47:21,196 --> 00:47:22,697 You remember, you're married and you have a boat. 1126 00:47:22,864 --> 00:47:24,080 I just wanted to make sure you know that. 1127 00:47:24,238 --> 00:47:25,830 - I do remember, Marty. - You remember? Good, good, good. 1128 00:47:25,988 --> 00:47:28,364 - I just want to make sure you remember. - I especially remember. 1129 00:47:28,530 --> 00:47:30,780 What does that mean, "I especially remember"? 1130 00:47:30,946 --> 00:47:35,073 It means— I don't get to— 1131 00:47:36,905 --> 00:47:39,371 - I don't get to do this. - What are you talking about? 1132 00:47:39,531 --> 00:47:40,530 - Do this? - What do you care? 1133 00:47:40,698 --> 00:47:42,868 You sleep with models. 1134 00:47:59,698 --> 00:48:01,791 I slept with a model. 1135 00:48:01,948 --> 00:48:04,120 Once, okay? 1136 00:48:04,283 --> 00:48:05,533 No, I'm saying. I'm just— 1137 00:48:05,698 --> 00:48:07,698 - And she was a plus-sized model. - What? 1138 00:48:08,865 --> 00:48:10,241 What? 1139 00:48:10,408 --> 00:48:12,750 You didn't tell me that. 1140 00:48:12,906 --> 00:48:14,373 Whatever, she was a plus-sized model. 1141 00:48:14,532 --> 00:48:15,703 - You didn't tell me— - She was still a model, okay? 1142 00:48:15,866 --> 00:48:16,867 She was still a model. 1143 00:48:17,032 --> 00:48:18,282 I found you. 1144 00:48:18,449 --> 00:48:19,915 You did? 1145 00:48:20,074 --> 00:48:22,040 You— my gosh! 1146 00:48:22,199 --> 00:48:23,824 Yes, I did. 1147 00:48:23,991 --> 00:48:25,334 I love blurred in the background. 1148 00:48:25,491 --> 00:48:28,117 I forgot about those yellow shoes. 1149 00:48:28,284 --> 00:48:30,579 - You forgot about 'em? - Wow. 1150 00:48:30,742 --> 00:48:32,912 - I didn't. - I was obsessed with— 1151 00:48:33,074 --> 00:48:36,667 those were the first designer anything I ever bought. 1152 00:48:36,825 --> 00:48:39,042 - I wore those all the time. - Yeah, I remember. 1153 00:48:39,201 --> 00:48:41,997 I'd wear those in gym class if they let me. 1154 00:48:43,825 --> 00:48:47,373 Look at me. 1155 00:48:47,534 --> 00:48:49,955 Even there I look like I just can't wait to get out. 1156 00:48:50,118 --> 00:48:51,959 - Yeah. - I would've never guessed 1157 00:48:52,118 --> 00:48:55,459 that I'd come to something like this ten years later. 1158 00:48:57,993 --> 00:49:00,040 How come you did? 1159 00:49:01,701 --> 00:49:03,374 - Mmm. - You don't know? 1160 00:49:03,535 --> 00:49:05,377 Whoa! 1161 00:49:05,535 --> 00:49:08,206 My God. Dude. 1162 00:49:08,369 --> 00:49:10,869 You coming to Pretzels, you little bitch? Let's go to Pretzels. 1163 00:49:11,034 --> 00:49:12,707 - You're going to Pretzels right now? - I was talking to him, not to you. 1164 00:49:12,870 --> 00:49:14,289 - Yeah. - Come on. But you can come. 1165 00:49:14,452 --> 00:49:15,703 - I'm not calling you a bitch. - Thanks. That's really nice. 1166 00:49:15,869 --> 00:49:17,290 - You guys are going right now? - Come on! Pretzels! 1167 00:49:17,452 --> 00:49:19,169 Okay. Okay. 1168 00:49:20,618 --> 00:49:23,040 You... you wanna come to Pretzels? 1169 00:49:23,203 --> 00:49:25,750 Why would I need to feel better about myself? 1170 00:49:25,910 --> 00:49:27,536 That's exactly my point. You don't, AJ 1171 00:49:27,704 --> 00:49:29,670 You own a frickin' boat, so I don't know what you're doing. 1172 00:49:29,829 --> 00:49:31,419 What— what is wrong with you and the boat? 1173 00:49:31,579 --> 00:49:32,625 You're acting like a crazy person. 1174 00:49:32,786 --> 00:49:35,537 Yeah. I'm acting like a— shh. Hey. 1175 00:49:35,703 --> 00:49:37,376 You ready to go? A little Pretzels? 1176 00:49:37,537 --> 00:49:40,662 I left my fake I.D. at home. 1177 00:49:40,829 --> 00:49:43,204 You're gonna need that. 1178 00:49:44,704 --> 00:49:46,125 Sorry, guys- 1179 00:49:46,288 --> 00:49:47,584 You're not coming? 1180 00:49:47,745 --> 00:49:49,745 That doesn't sound like the Anna we remember. 1181 00:49:49,913 --> 00:49:52,287 Yeah, the Anna in those pictures would never leave a party early. 1182 00:49:52,454 --> 00:49:54,250 - Come on. - The Anna in those pictures 1183 00:49:54,412 --> 00:49:56,085 - was the party. - Yeah, right. 1184 00:49:57,122 --> 00:49:58,962 Wait. We're good? 1185 00:49:59,122 --> 00:50:02,372 You're a big city boy now. Let's see how you do on your own. 1186 00:50:08,081 --> 00:50:09,751 Hey, you guys. We're going to Pretzels. You guys going to Pretzels? 1187 00:50:09,914 --> 00:50:12,790 Pretzels? Moving on? Pretzels? You guys going to Pretzels? 1188 00:50:12,955 --> 00:50:14,376 You guys gotta sign the memory book before you go. 1189 00:50:14,538 --> 00:50:15,539 - Oh— - Just sign it. 1190 00:50:15,705 --> 00:50:17,047 - We're gonna miss— - Nope, you got two seconds. 1191 00:50:17,206 --> 00:50:19,706 - Just sign it. You gotta sign it. - Come on, let's sign it. 1192 00:50:19,873 --> 00:50:21,215 Hey, Jake. 1193 00:50:21,372 --> 00:50:23,544 Yo, Jake. Let's do it, bro. 1194 00:50:25,664 --> 00:50:28,541 — My God. 1195 00:50:28,706 --> 00:50:30,207 The thing broke. 1196 00:50:31,707 --> 00:50:33,672 - Are you all right? - Nope, I'm good. 1197 00:50:33,831 --> 00:50:36,299 Get on the couch. Go sit on the couch. 1198 00:50:37,582 --> 00:50:39,174 Julie? 1199 00:50:39,332 --> 00:50:40,456 - I'm sorry. - Are you all right? 1200 00:50:40,624 --> 00:50:43,170 - No, I didn't— - Go apologize to Julie. 1201 00:50:43,331 --> 00:50:45,172 - Are you gonna apologize to her? - What happened? 1202 00:50:45,331 --> 00:50:48,173 Nothing happened other than Sam is actually gonna kill him, I think. 1203 00:50:48,332 --> 00:50:49,456 No, I don't have yourjacket. 1204 00:50:52,041 --> 00:50:56,133 Look. I just gotta tell you. I'm happy you decided to come. 1205 00:50:57,832 --> 00:51:00,209 Can I tell you something? 1206 00:51:01,208 --> 00:51:03,048 You're the only reason I did. 1207 00:51:07,041 --> 00:51:09,213 I'll see you at Pretzels. 1208 00:51:09,375 --> 00:51:11,046 Okay - 1209 00:51:14,042 --> 00:51:15,258 You did an amazing job, Julie. 1210 00:51:15,417 --> 00:51:17,417 - Really? You sure? - Don't worry about it. 1211 00:51:18,418 --> 00:51:21,042 Ha ha. Scotty P, "Sukiwaba." 1212 00:51:21,209 --> 00:51:23,050 Let's go to Pretzels and find some victims. 1213 00:51:23,208 --> 00:51:24,754 - Arf, arf, arf. - God. 1214 00:51:24,917 --> 00:51:26,883 Pretzels? Yeah. 1215 00:51:27,042 --> 00:51:28,508 Pretzels? Bye, Snoopy. 1216 00:51:28,667 --> 00:51:30,759 - Bye, Snoops. - Pretzels. 1217 00:51:30,917 --> 00:51:32,884 Let's go, baby. 1218 00:51:33,876 --> 00:51:35,923 I don't understand why she's leaving already. 1219 00:51:36,084 --> 00:51:37,630 She's too fun to be leaving. 1220 00:51:37,793 --> 00:51:39,715 Without one of us, you mean. 1221 00:51:44,502 --> 00:51:46,422 Would you— I mean, honestly. 1222 00:51:46,585 --> 00:51:49,177 Would you have actually gone home with her? 1223 00:51:50,711 --> 00:51:52,553 I just wanted to know I could've... 1224 00:51:52,711 --> 00:51:55,336 if I wanted to. 1225 00:51:56,378 --> 00:51:58,878 You know? 1226 00:52:00,420 --> 00:52:01,544 - Right. - But that's— 1227 00:52:01,712 --> 00:52:03,712 Yeah, yeah, yeah. No, I get it. 1228 00:52:07,753 --> 00:52:09,753 You okay, pal? 1229 00:52:13,878 --> 00:52:16,629 You're right. 1230 00:52:17,962 --> 00:52:20,054 I shouldn't have bought the boat. 1231 00:52:22,088 --> 00:52:23,713 - It was stupid. I— - You wanted a boat. 1232 00:52:23,880 --> 00:52:26,971 No, I just— I've taken the boat out one time. 1233 00:52:27,963 --> 00:52:30,305 I don't even have access to water where I live. It doesn't— 1234 00:52:30,462 --> 00:52:32,007 - Wait, really? - Yeah. 1235 00:52:32,172 --> 00:52:34,888 Well, you gave it a shot. I don't know why, but— 1236 00:52:35,046 --> 00:52:37,843 I can't even pretend to be a boat guy. 1237 00:52:39,671 --> 00:52:41,968 You wanted a boat. Pfft. 1238 00:52:44,630 --> 00:52:46,629 It was so great to see you. 1239 00:52:48,213 --> 00:52:50,306 I want that boat. 1240 00:52:51,297 --> 00:52:53,844 - You know what we should do? - Huh? 1241 00:52:54,840 --> 00:52:58,090 We should follow her home. 1242 00:52:58,256 --> 00:53:01,223 That's a little creepy. 1243 00:53:02,215 --> 00:53:04,135 Toilet paper her house. 1244 00:53:06,256 --> 00:53:07,723 Yeah? You want to? 1245 00:53:12,841 --> 00:53:15,887 Yeah— been all around the world 1246 00:53:16,048 --> 00:53:17,720 Come on, Pretzels 1247 00:53:17,883 --> 00:53:19,349 Scotty P is back 1248 00:53:19,506 --> 00:53:22,053 Whoo, Scotty P is back 1249 00:53:22,216 --> 00:53:23,886 Suki, Suki's back 1250 00:53:24,049 --> 00:53:25,889 I came for the party 1251 00:53:26,049 --> 00:53:27,048 To get naughty 1252 00:53:27,216 --> 00:53:28,215 With my dress on 1253 00:53:28,382 --> 00:53:29,725 Eat popcorn, watch you move your body... 1254 00:53:29,883 --> 00:53:31,258 You wanna do karaoke? 1255 00:53:31,424 --> 00:53:33,265 No. 1256 00:53:33,424 --> 00:53:34,550 You want a drink? 1257 00:53:34,717 --> 00:53:35,888 Okay - 1258 00:53:36,049 --> 00:53:37,766 - All right. - Beer. 1259 00:53:37,924 --> 00:53:39,301 Okay - 1260 00:53:42,799 --> 00:53:44,926 - Thanks. - You're welcome. 1261 00:53:47,717 --> 00:53:49,809 - What do you need, guy? - 12 tequila shots. 1262 00:53:49,967 --> 00:53:52,343 - What? - 12 tequila shots. 1263 00:53:52,509 --> 00:53:53,976 - Honey, give me the debit card. - No. 1264 00:53:54,135 --> 00:53:55,555 I am not gonna pay for those shots. 1265 00:53:55,718 --> 00:53:57,684 - You're not. I'm gonna pay for them. - No, you're not. It's my debit card. 1266 00:53:57,843 --> 00:54:00,060 Let go. Let go. 1267 00:54:00,218 --> 00:54:02,388 There I go, there I go, there I go... 1268 00:54:02,551 --> 00:54:05,052 I'm so— 1269 00:54:05,218 --> 00:54:07,388 I've told you about Jake. I've told you about my dad. 1270 00:54:07,552 --> 00:54:08,893 Come on. Are you kidding me? 1271 00:54:09,051 --> 00:54:10,596 There's so much awkwardness that's going on. 1272 00:54:10,759 --> 00:54:13,226 Are you gonna pretend like there's not an awkward thing that happens 1273 00:54:13,384 --> 00:54:14,680 - at 10-year reunions?Yeah... I 1274 00:54:14,843 --> 00:54:16,060 We remember old stuff from the past. 1275 00:54:16,219 --> 00:54:18,934 A lot of it, for me, has to do with my dad. 1276 00:54:19,093 --> 00:54:22,061 It's not all pleasant, happy memories. It does feel awkward. 1277 00:54:22,219 --> 00:54:23,560 Okay- Sari'!- 1278 00:54:25,803 --> 00:54:29,019 ♪ All around the world, same song I 1279 00:54:30,720 --> 00:54:33,187 All around the world, same song... 1280 00:54:34,179 --> 00:54:36,224 I'm gonna go check on Cully. 1281 00:54:36,387 --> 00:54:37,932 You just— are you gonna pay for these shots? 1282 00:54:38,095 --> 00:54:40,720 Mm-mm. I'll be right back. 1283 00:54:44,846 --> 00:54:46,641 I'm tired. 1284 00:54:49,595 --> 00:54:51,096 Do you want a drink? I can get you a beer. 1285 00:54:51,262 --> 00:54:53,355 - No, go talk to your friends. - I will, thank you. 1286 00:54:53,511 --> 00:54:55,387 I'll see you in a little bit. 1287 00:54:58,554 --> 00:55:01,555 All around the world, same song... 1288 00:55:02,928 --> 00:55:04,429 - I love you. - I love you, too. 1289 00:55:04,597 --> 00:55:06,517 I'll see you in a little bit. 1290 00:55:08,096 --> 00:55:09,097 Do you wanna go outside and have a cigarette? 1291 00:55:09,262 --> 00:55:10,888 - Yes. Yes, please. - You do? 1292 00:55:11,055 --> 00:55:12,306 Okay, let's go. 1293 00:55:12,471 --> 00:55:13,891 It's time to get on the floor. Dre! 1294 00:55:14,054 --> 00:55:15,726 Dre, I see you out there, baby. Come on. 1295 00:55:15,889 --> 00:55:18,731 - Watch this. - Get your bootie on the floor. 1296 00:55:19,888 --> 00:55:21,139 Listen up. Whoo. 1297 00:55:21,306 --> 00:55:23,021 It's Scotty P, the freaky deaky 1298 00:55:23,181 --> 00:55:24,227 The squeaky meaky, up and down 1299 00:55:24,388 --> 00:55:26,640 Well, as a matter of fact, I'll be right back, I gotta take a leaky 1300 00:55:26,806 --> 00:55:28,976 So I'm drainin', entertainin', but I got fame 1301 00:55:29,139 --> 00:55:30,434 An' the bases I touch, too much for me tryin' to be namin'... 1302 00:55:30,598 --> 00:55:32,098 Let's go, ladies. 1303 00:55:32,265 --> 00:55:33,561 ♪ You saw me on cable an' grin I 1304 00:55:33,723 --> 00:55:35,224 I busted in an' I was goin' to win 1305 00:55:35,389 --> 00:55:37,686 ♪ A Clark Gable back in Oakland, it's the same old song... I 1306 00:55:37,848 --> 00:55:39,474 G-Money's in the building! 1307 00:55:40,473 --> 00:55:42,768 Hypothetical, political, lyrical, like Miracle Whip 1308 00:55:42,931 --> 00:55:44,728 Like butter, my rhymes are legit 1309 00:55:44,891 --> 00:55:46,561 'Cause I'm the humpty, not Humpty Dumpty... 1310 00:55:46,724 --> 00:55:48,225 No, I gotta get back to my wife. 1311 00:55:48,390 --> 00:55:50,266 Get it in, G. Come on, G. 1312 00:55:50,433 --> 00:55:52,727 Cosmic sandwich, cosmic sandwich. 1313 00:55:52,890 --> 00:55:54,141 Settle down when I come around 1314 00:55:54,307 --> 00:55:56,400 ♪ Get some fame, people change, wanna live they life high I 1315 00:55:56,557 --> 00:55:58,809 Same song, can't go wrong, if I play the nice guy... 1316 00:55:58,973 --> 00:56:01,976 - Show 'em what you got, baby! ♪ All around the world, same song... 1317 00:56:02,140 --> 00:56:03,231 - Yeah, G! ♪ The same old song 1318 00:56:03,391 --> 00:56:04,732 Come on! 1319 00:56:13,016 --> 00:56:16,018 ♪ All around the world, same song I 1320 00:56:17,517 --> 00:56:18,813 ♪ All around the world... I 1321 00:56:18,975 --> 00:56:21,271 Watch this, watch this. He's going in. He's going in. 1322 00:56:21,434 --> 00:56:24,309 Ho! Ho! Ho! 1323 00:56:24,474 --> 00:56:25,895 Watch out! 1324 00:56:31,184 --> 00:56:34,731 All around the world, same song. 1325 00:56:37,350 --> 00:56:39,226 That's how we do it at Pretzels. 1326 00:56:39,393 --> 00:56:41,518 Keep it up for the rest of the night, baby. Let's do this. 1327 00:56:43,893 --> 00:56:46,019 G-Money's in the house. 1328 00:56:48,685 --> 00:56:50,436 Haven't done that in a while. 1329 00:56:53,476 --> 00:56:55,068 What? 1330 00:56:56,393 --> 00:56:57,769 That was insane. 1331 00:56:59,394 --> 00:57:02,066 That was really, really good. 1332 00:57:02,227 --> 00:57:04,728 Yeah. Really? 1333 00:57:18,311 --> 00:57:19,607 - Hi. - Hi. 1334 00:57:19,770 --> 00:57:21,440 Hi. 1335 00:57:24,812 --> 00:57:26,483 I hate that there's always a line for the girls. 1336 00:57:26,645 --> 00:57:29,145 I know. It's so unfair. 1337 00:57:29,313 --> 00:57:31,234 Men have it way easier. 1338 00:57:31,395 --> 00:57:33,567 No. Jake and I used to race each other. 1339 00:57:33,730 --> 00:57:36,230 I'm quick. 1340 00:57:36,395 --> 00:57:39,022 Now I'm gonna have to be quick, though. Since I said that. 1341 00:57:42,189 --> 00:57:43,859 All right. 1342 00:57:52,605 --> 00:57:54,355 All right, slow down. 1343 00:57:54,521 --> 00:57:56,773 - Kill the lights. - Shit. 1344 00:57:58,731 --> 00:58:01,198 - Shit. - Shit. 1345 00:58:01,356 --> 00:58:03,321 No, no, no. 1346 00:58:03,481 --> 00:58:05,981 Why does that house look so familiar? 1347 00:58:06,148 --> 00:58:08,068 I feel like we've been here before. 1348 00:58:08,231 --> 00:58:09,902 - Really? - Wait a minute. 1349 00:58:10,064 --> 00:58:13,315 Dude, that's— I think that's the house she grew up in. 1350 00:58:15,981 --> 00:58:17,232 Yeah. 1351 00:58:17,398 --> 00:58:19,274 Well, it's a nice house. 1352 00:58:19,440 --> 00:58:21,112 Yeah. 1353 00:58:23,023 --> 00:58:25,864 What do we do? We just wait for her to go to bed? 1354 00:58:26,024 --> 00:58:27,989 Let's... let's get supplies. 1355 00:58:28,149 --> 00:58:29,400 Okay - 1356 00:58:29,566 --> 00:58:33,192 Let's get a lot of supplies. I want to paint this house whiter than a— 1357 00:58:33,356 --> 00:58:36,949 - A Jimmy Buffet concert? - A Jimmy Buffet concert. 1358 00:58:37,108 --> 00:58:40,404 - A Phish show. - F0' sho. 1359 00:58:40,567 --> 00:58:43,316 No, a Phish show. Like the band Phish. 1360 00:58:43,483 --> 00:58:45,107 Fo' shizo. 1361 00:58:58,568 --> 00:59:00,692 I don't know if that was horribly good 1362 00:59:00,859 --> 00:59:02,609 or horribly bad or horribly amazing. 1363 00:59:02,776 --> 00:59:03,775 - Amazing. - I know she was amazing, 1364 00:59:03,941 --> 00:59:05,567 but I'm not sure about you and Frantz. 1365 00:59:05,735 --> 00:59:07,780 She's amazing, isn't she? I told you she was amazing. 1366 00:59:07,943 --> 00:59:10,068 You're next, Jake. And you're gonna do it with me, too. 1367 00:59:10,234 --> 00:59:11,860 - Yeah, you're next. - Hey, hey. 1368 00:59:12,026 --> 00:59:13,901 L-ley- 1369 00:59:14,068 --> 00:59:17,034 - Where you been? - Baby, I think I'm gonna go. 1370 00:59:17,193 --> 00:59:19,739 - What? No. - Yeah. No, it's fine. 1371 00:59:19,902 --> 00:59:22,699 It's totally fine. I'm just really tired. 1372 00:59:22,860 --> 00:59:24,235 Okay, okay. All right. Let me just say bye to everybody. 1373 00:59:24,402 --> 00:59:25,573 No, no. I want you to stay. 1374 00:59:25,736 --> 00:59:27,236 - No, I want him to stay. - We just met you. 1375 00:59:27,401 --> 00:59:29,028 - I want you to catch up. - I'm not gonna stay without you. 1376 00:59:29,195 --> 00:59:31,070 I swear to God, I'm just really tired. 1377 00:59:31,235 --> 00:59:34,237 It's fine. It's totally fine. It's fine. 1378 00:59:34,402 --> 00:59:36,494 Just give me one minute. I'm gonna talk to her. 1379 00:59:36,651 --> 00:59:38,743 I'm not even gonna say goodbye. 'Cause I'll see you in a minute. 1380 00:59:46,861 --> 00:59:49,238 - Thank you. - Thanks, Case. 1381 00:59:49,403 --> 00:59:52,028 You have no idea what we're gonna do with this. 1382 00:59:52,195 --> 00:59:54,321 No idea. How are we— 1383 00:59:54,486 --> 00:59:57,282 We're gonna be wiping our asses for years. 1384 00:59:57,445 --> 00:59:59,492 How are we gonna carry all these? 1385 00:59:59,653 --> 01:00:02,244 Shit. That's a good point. 1386 01:00:02,404 --> 01:00:05,745 Hey, Casey. Do you sell these in a much bigger package? 1387 01:00:05,905 --> 01:00:07,575 Make it easier to carry? 1388 01:00:07,738 --> 01:00:10,579 I mean, like a 72-count pack? 1389 01:00:12,778 --> 01:00:14,121 No? 1390 01:00:14,279 --> 01:00:15,656 Look, if you wanna go, let's just go. 1391 01:00:15,820 --> 01:00:17,571 No, I want to go. I don't want you to go. 1392 01:00:17,738 --> 01:00:20,363 No, I don't care. I'm not gonna just stay here. 1393 01:00:20,530 --> 01:00:22,655 My God. Please let me have the keys. 1394 01:00:22,822 --> 01:00:24,696 - No. Why? - Can I have the keys? 1395 01:00:24,863 --> 01:00:27,080 - Tell me why. - Why? I'm tired. 1396 01:00:27,238 --> 01:00:30,284 - That's it. - But why? 1397 01:00:30,447 --> 01:00:31,914 What's— what is the deal? 1398 01:00:32,072 --> 01:00:33,572 Okay - 1399 01:00:34,698 --> 01:00:37,117 - What happened? - With what? 1400 01:00:38,113 --> 01:00:39,534 Come on. 1401 01:00:39,697 --> 01:00:41,869 You know, I know everything about her. 1402 01:00:42,032 --> 01:00:43,407 But I don't know why you guys broke up. 1403 01:00:43,573 --> 01:00:45,539 You've never told me what happened. 1404 01:00:50,239 --> 01:00:52,411 I don't know. 1405 01:00:57,198 --> 01:00:59,245 Her dad died. 1406 01:00:59,406 --> 01:01:02,577 So she stayed here and I stayed with her. 1407 01:01:04,448 --> 01:01:08,825 And I don't— things got really serious after that. 1408 01:01:13,449 --> 01:01:14,949 I don't know. I stayed as long as I could... 1409 01:01:16,450 --> 01:01:18,415 till I just couldn't stay anymore. 1410 01:01:18,575 --> 01:01:21,825 I just needed to go to college and grow up. 1411 01:01:24,200 --> 01:01:26,075 So have you grown up now? 1412 01:01:27,074 --> 01:01:29,666 What— what kind of— come on. What— I don't— 1413 01:01:29,825 --> 01:01:32,576 I really don't understand. What you want me to say here? 1414 01:01:32,743 --> 01:01:35,037 - Okay, let's just go. - I don't want you to go. 1415 01:01:35,200 --> 01:01:36,873 - I don't— - I don't want you to go. 1416 01:01:37,034 --> 01:01:39,375 Jake, I don't want you to go. 1417 01:01:40,992 --> 01:01:42,834 It's your 10-year reunion. 1418 01:01:42,992 --> 01:01:44,959 Just go inside. I'm tired. 1419 01:01:45,117 --> 01:01:46,868 Come back when you're ready. 1420 01:02:00,410 --> 01:02:03,581 Garrity, now that's what I call a rump roast. 1421 01:02:03,744 --> 01:02:05,460 No, I get down. 1422 01:02:05,619 --> 01:02:08,336 Hey. Your girl got a little bit, 1423 01:02:08,493 --> 01:02:10,290 but she's shakin' what she's got. 1424 01:02:10,453 --> 01:02:11,920 She got some moves, doesn't she? 1425 01:02:12,076 --> 01:02:13,919 - Yeah. - They're my new friends. 1426 01:02:14,077 --> 01:02:15,497 - Have fun. - I'm her new friend. 1427 01:02:15,660 --> 01:02:17,081 I have new friends. 1428 01:02:17,244 --> 01:02:19,961 - You locked down a good one. - Yeah, I know. 1429 01:02:20,120 --> 01:02:23,541 Now me... I'm about to go on a safari. 1430 01:02:25,911 --> 01:02:28,128 You're really never gonna settle down, are you? 1431 01:02:28,286 --> 01:02:31,788 Nah. I tried already. 1432 01:02:31,953 --> 01:02:34,204 Yeah? What happened? 1433 01:02:36,412 --> 01:02:38,707 Didn't stick. 1434 01:02:42,870 --> 01:02:45,418 They love me. I'm fun. 1435 01:02:47,329 --> 01:02:50,046 Come here, girl. Mmm-mm. 1436 01:02:52,913 --> 01:02:53,959 Come on, man. Get in this. 1437 01:02:54,122 --> 01:02:55,416 Okay, that was fun. That was fun. 1438 01:02:55,579 --> 01:02:56,000 - What are we doing next? - Yeah. 1439 01:02:57,163 --> 01:02:59,754 - Vanilla Ice? - Ooh, genius. I like that. 1440 01:03:01,079 --> 01:03:04,455 - So no go with Jess? - She was tired. 1441 01:03:08,788 --> 01:03:11,665 - You all right, man? - Mmmmm. 1442 01:03:11,830 --> 01:03:13,081 - What? - Hey, guys. 1443 01:03:13,247 --> 01:03:15,247 - What's up? - Look who decides to hang out 1444 01:03:15,413 --> 01:03:17,755 - for a second. - Yeah. What's going on? 1445 01:03:17,915 --> 01:03:19,586 You're in town for one night. 1446 01:03:19,748 --> 01:03:21,624 And we haven't seen you once. What's going on? 1447 01:03:21,789 --> 01:03:23,165 - You guilting me? - Maybe a little bit, yeah. 1448 01:03:23,332 --> 01:03:24,456 Aww. 1449 01:03:24,624 --> 01:03:26,919 - Who's the girl? - Elise? 1450 01:03:27,081 --> 01:03:28,923 Mmhmm. Who's Elise? 1451 01:03:29,082 --> 01:03:30,205 What do you mean, "Who's Elise"? 1452 01:03:30,372 --> 01:03:31,918 - We went to school with her. - Yeah, man. 1453 01:03:32,081 --> 01:03:34,081 Physics class. Mr. Ferguson. 1454 01:03:36,249 --> 01:03:38,591 Nope, nothing. 1455 01:03:38,748 --> 01:03:40,920 What's going on with Mary? How's it going? 1456 01:03:42,040 --> 01:03:43,461 What do you mean, "How's it going"? 1457 01:03:43,624 --> 01:03:45,921 Is she how you remember her? 1458 01:03:47,166 --> 01:03:48,791 No. 1459 01:03:48,958 --> 01:03:50,253 No? 1460 01:03:50,416 --> 01:03:53,213 - But no one is, so... - I know. 1461 01:03:53,374 --> 01:03:54,919 - It's weird. - It's cool. 1462 01:03:55,082 --> 01:03:57,129 - It's cool? - Yeah, I like it. 1463 01:03:57,291 --> 01:03:58,634 You're so weird. 1464 01:04:03,959 --> 01:04:05,424 Shit. 1465 01:04:07,042 --> 01:04:08,792 This one's for the Goo Goo Dolls. 1466 01:04:10,584 --> 01:04:12,549 This one's for Darfur. 1467 01:04:12,709 --> 01:04:15,085 It's so soft. I can't wait to use it on my ass later. 1468 01:04:15,250 --> 01:04:17,092 Should we use eggs? Should we use eggs? Too much? 1469 01:04:18,417 --> 01:04:19,588 - I think we're good for now. - Okay. 1470 01:04:19,751 --> 01:04:20,922 - Thanks. - Let's do it at the same time. 1471 01:04:21,083 --> 01:04:22,299 - Okay. - Give yourself a little tail. 1472 01:04:22,459 --> 01:04:24,210 - It's really nice. - That's a good tail. 1473 01:04:24,375 --> 01:04:25,467 How long is your tail? 1474 01:04:26,460 --> 01:04:28,677 - See, my tail keeps breaking off. - That's a good tail. 1475 01:04:28,835 --> 01:04:31,085 - Okay, you ready? - Fo' sho! 1476 01:04:35,211 --> 01:04:38,462 - So much. - There's so much already. 1477 01:04:38,627 --> 01:04:40,753 - It's actually kind of beautiful. - It's really beautiful. 1478 01:04:43,252 --> 01:04:47,424 - I hope she finds the beauty in it. - I think she will. 1479 01:04:47,585 --> 01:04:49,712 Get your money out, people. Don't be shy. 1480 01:04:49,878 --> 01:04:51,628 - I'm still waiting on that beer, bro. - Get your money out. 1481 01:04:51,793 --> 01:04:53,511 I mean, you got the time here. 1482 01:04:53,668 --> 01:04:55,511 - What do you need? - Yo, what's the holdup? 1483 01:04:55,670 --> 01:04:57,840 - I see you. - Hey. 1484 01:04:59,920 --> 01:05:01,545 Where's— where's Paul? 1485 01:05:01,711 --> 01:05:04,257 Um, early day tomorrow. 1486 01:05:04,419 --> 01:05:07,921 - So called it a night. - Mm. 1487 01:05:08,086 --> 01:05:09,711 Jer. 1488 01:05:09,879 --> 01:05:11,505 - Jer? - Where's Jess? 1489 01:05:11,669 --> 01:05:13,670 Same. 1490 01:05:13,837 --> 01:05:15,429 Tired. 1491 01:05:15,588 --> 01:05:18,054 Tired. She went back to the hotel. 1492 01:05:19,046 --> 01:05:21,671 I think they're both tired of our 10-year reunion. 1493 01:05:21,837 --> 01:05:22,838 I would be. 1494 01:05:23,005 --> 01:05:24,380 - Jen - They should've shared a cab. 1495 01:05:24,546 --> 01:05:27,468 - That would've been awkward. - There's only one of me. 1496 01:05:27,630 --> 01:05:29,596 Excuse me, miss. I'm so sorry. 1497 01:05:31,296 --> 01:05:32,968 I'm going in. 1498 01:05:34,171 --> 01:05:35,844 - Who wants a drink? - What are you doing? 1499 01:05:36,005 --> 01:05:38,097 Baby, you in the weeds. I'm just helping you out, all right? 1500 01:05:38,254 --> 01:05:40,631 - Everybody pays. Everybody pays. - Yes, sir. 1501 01:05:40,796 --> 01:05:42,593 Okay. Who's next? Get your money out. 1502 01:05:42,756 --> 01:05:45,176 - Beer. - What kind of beer? Bud? 1503 01:05:45,339 --> 01:05:47,431 - Bud's fine. - That's fine? Good. 1504 01:05:47,588 --> 01:05:49,465 There you go. Barn. Done. Mary, you? 1505 01:05:49,632 --> 01:05:50,882 Um, just water. 1506 01:05:51,047 --> 01:05:53,673 - You better be driving. - I am driving. 1507 01:05:53,840 --> 01:05:56,089 All right, all right. Water it is. You fine, you fine. 1508 01:05:56,256 --> 01:05:57,722 Baby, what do you want? 1509 01:05:57,881 --> 01:06:00,133 - Jack and Coke. - Jack and Coke? Jack and Coke. 1510 01:06:00,297 --> 01:06:03,014 Man, I made some serious drinks while I was over in Japan. 1511 01:06:03,173 --> 01:06:05,266 - I'm keeping all the tips. - Amazing drinks. 1512 01:06:05,423 --> 01:06:06,798 I'm serious. I'm definitely gonna come visit you. 1513 01:06:06,965 --> 01:06:08,591 I promise. 1514 01:06:08,756 --> 01:06:11,133 I know I've been saying it, but I'm gonna come before you leave. 1515 01:06:11,298 --> 01:06:13,299 - For sure. - All right. I'm gonna hold you to that. 1516 01:06:13,466 --> 01:06:15,591 - Wow. - Done. 1517 01:06:15,757 --> 01:06:17,303 When are you coming back? 1518 01:06:17,466 --> 01:06:18,682 All night long, I get that question. 1519 01:06:18,841 --> 01:06:20,761 You know what? You wanna hear a dirty secret? 1520 01:06:21,757 --> 01:06:23,303 I might never come back. 1521 01:06:24,300 --> 01:06:28,846 This might be the last time anybody ever sees Scotty P in Pretzels. 1522 01:06:30,675 --> 01:06:33,050 So you're just gonna leave? You're not gonna come see your family, 1523 01:06:33,217 --> 01:06:35,434 - your parents anymore? - Parents are retiring, man. 1524 01:06:35,592 --> 01:06:39,434 Both of 'em, this year. So they're contemplating moving over. 1525 01:06:39,591 --> 01:06:41,183 - Wow. - What do you need? 1526 01:06:41,342 --> 01:06:43,933 That's crazy. And kind of sad. 1527 01:06:44,091 --> 01:06:46,013 No, no, no. 1528 01:06:46,176 --> 01:06:48,301 I love the fact that I got to come back with Suki. 1529 01:06:48,467 --> 01:06:51,093 But you know, I loved high school, I loved college, 1530 01:06:51,258 --> 01:06:52,976 and now I love Japan, man. 1531 01:06:53,133 --> 01:06:54,976 I love everything that I've been able to do in my life. 1532 01:06:55,135 --> 01:06:57,600 And, you know what? I'm probably gonna love what I do next, right? 1533 01:06:57,759 --> 01:06:59,601 Whatever happens. 1534 01:06:59,759 --> 01:07:01,010 So... 1535 01:07:02,009 --> 01:07:03,386 Why spend your time looking back 1536 01:07:03,551 --> 01:07:05,301 when you've got so much to look forward to? 1537 01:07:05,468 --> 01:07:07,810 You know what I'm saying? Crazy, yeah. 1538 01:07:07,968 --> 01:07:11,139 Sad? Pfft. No. No way. 1539 01:07:14,509 --> 01:07:17,102 Hello? 1540 01:07:18,093 --> 01:07:19,934 He's so drunk. 1541 01:07:21,386 --> 01:07:25,228 Never seen you looking so lovely as you did tonight 1542 01:07:26,219 --> 01:07:28,937 I've never seen you shine so bright... 1543 01:07:29,093 --> 01:07:30,560 Shit. 1544 01:07:30,719 --> 01:07:32,971 I don't know if we— do you think we've done enough? 1545 01:07:34,510 --> 01:07:35,761 My arm's so sore. 1546 01:07:35,928 --> 01:07:37,975 ♪ Lady in red I 1547 01:07:42,179 --> 01:07:44,019 Dancing with me... 1548 01:07:48,262 --> 01:07:50,887 Nobody here 1549 01:07:54,304 --> 01:07:56,600 ♪ Just you and me... I 1550 01:08:00,180 --> 01:08:01,601 We should take a picture of it. 1551 01:08:01,763 --> 01:08:03,605 - It's gorgeous. - It's a winter wonderland. 1552 01:08:03,764 --> 01:08:05,105 I know. 1553 01:08:05,262 --> 01:08:06,855 Shh. 1554 01:08:07,013 --> 01:08:08,980 Never forget, yeah... 1555 01:08:09,138 --> 01:08:11,308 Shit. Shit. 1556 01:08:12,763 --> 01:08:16,185 ♪ The way you look tonight... I Beep boop boop. 1557 01:08:18,138 --> 01:08:20,104 Musical break, four measures. Shots! 1558 01:08:22,431 --> 01:08:25,398 My God. 1559 01:08:31,681 --> 01:08:33,680 Marty? 1560 01:08:33,847 --> 01:08:35,848 - Is that you? - No. 1561 01:08:38,431 --> 01:08:41,272 Hey. Sorry. 1562 01:08:41,432 --> 01:08:42,976 - Hey. - AJ 1563 01:08:43,140 --> 01:08:45,391 - What the fu— ♪ Never forget... 1564 01:08:46,807 --> 01:08:49,683 - My God. - Yay. 1565 01:08:49,848 --> 01:08:52,564 Asian in beige 1566 01:08:53,890 --> 01:08:56,266 The Asian in beige 1567 01:08:56,432 --> 01:08:59,932 I'll never forget... 1568 01:09:02,308 --> 01:09:04,933 The Asian in beige. 1569 01:09:05,099 --> 01:09:07,270 Would you just— I have to— 1570 01:09:09,432 --> 01:09:11,434 I have to— get off. 1571 01:09:11,600 --> 01:09:13,567 Get off me. 1572 01:09:18,017 --> 01:09:19,437 One more. I wanna do another one. 1573 01:09:21,184 --> 01:09:22,729 I'm doing it. 1574 01:09:27,476 --> 01:09:31,523 I'm actually allergic to pretzels, so... 1575 01:09:31,683 --> 01:09:34,150 - So... - being here is really dangerous for me. 1576 01:09:34,310 --> 01:09:36,184 So your tongue is swelling up? 1577 01:09:36,352 --> 01:09:38,022 - No, I have— - That's important information. 1578 01:09:38,185 --> 01:09:39,435 Reeves, they have your song. 1579 01:09:39,601 --> 01:09:41,522 - Reeves! - What's up? 1580 01:09:41,684 --> 01:09:43,980 They have "Never Had." They have "Never Had"! 1581 01:09:47,102 --> 01:09:48,192 Jesus. 1582 01:09:48,352 --> 01:09:50,444 They have your song in the karaoke machine. 1583 01:09:50,603 --> 01:09:52,273 I want you to sing it. 1584 01:09:52,436 --> 01:09:53,561 - Really? You're gonna do this— - I would love it— 1585 01:09:53,727 --> 01:09:55,773 I actually would love it if you sang the song. 1586 01:09:55,936 --> 01:09:58,483 Everybody, Reeves. Who wants Reeves to sing the song? 1587 01:10:01,062 --> 01:10:02,481 Reeves! 1588 01:10:02,645 --> 01:10:04,691 - You're gonna make me do this? - I'm not gonna make you do it. 1589 01:10:04,853 --> 01:10:06,353 I would really love it if you did. 1590 01:10:06,519 --> 01:10:08,689 - You're singing it. - Come on. 1591 01:10:08,853 --> 01:10:10,103 You should've lied. You should've said that you heard it 1592 01:10:10,269 --> 01:10:11,441 and that you liked it a lot. 1593 01:10:11,603 --> 01:10:13,274 I probably should have. 1594 01:10:13,436 --> 01:10:15,357 You definitely should have 'cause then I wouldn't have to do this. 1595 01:10:15,520 --> 01:10:17,360 Yeah! 1596 01:10:25,396 --> 01:10:27,987 Get up there, Ricky Martin. Let's go. 1597 01:10:28,145 --> 01:10:29,941 Jesus. 1598 01:10:30,938 --> 01:10:33,108 Give a hand to Cully, ladies and gentlemen. 1599 01:10:33,271 --> 01:10:35,943 That's a big act to follow. 1600 01:10:36,104 --> 01:10:37,571 That's right. 1601 01:10:45,604 --> 01:10:48,775 Never karaoke'd myself before. This is very weird. 1602 01:10:55,939 --> 01:10:57,156 I'm sorry. I'm gonna stop. 1603 01:10:58,564 --> 01:11:00,656 Sorry, I— Jerry, do you have a guitar? 1604 01:11:00,813 --> 01:11:03,030 - You got a guitar back there? - Yeah. 1605 01:11:03,190 --> 01:11:04,440 - You want that? - Yeah, bring it out. 1606 01:11:04,605 --> 01:11:06,607 - Let's do it. - All right. Let's do this right. 1607 01:11:06,772 --> 01:11:08,240 I'm gonna sing. 1608 01:11:24,608 --> 01:11:26,152 Check, check. 1609 01:11:31,191 --> 01:11:32,988 Okay - 1610 01:11:33,149 --> 01:11:34,946 Here we go, GUYS- 1611 01:11:38,067 --> 01:11:39,907 If you guys wanna sing along... 1612 01:11:58,401 --> 01:12:03,776 I've been gone for so long now 1613 01:12:04,900 --> 01:12:07,947 Chasing everything that's new 1614 01:12:12,109 --> 01:12:17,157 I've forgotten how I got here 1615 01:12:18,651 --> 01:12:21,323 But I've not forgotten you 1616 01:12:24,984 --> 01:12:27,826 We were just children 1617 01:12:27,986 --> 01:12:30,987 But our eyes opened and 1618 01:12:31,153 --> 01:12:34,823 You were all that I could see 1619 01:12:37,111 --> 01:12:39,658 Through the good times and the bad 1620 01:12:39,818 --> 01:12:43,912 You were the best I've never had 1621 01:12:44,069 --> 01:12:48,537 The only chance I wish I had to take 1622 01:12:49,527 --> 01:12:53,119 But there was no writing on the wall 1623 01:12:53,279 --> 01:12:57,495 No warning signs to follow 1624 01:12:57,653 --> 01:12:59,121 ♪ I know now I 1625 01:12:59,278 --> 01:13:01,870 And I just can't forget 1626 01:13:02,029 --> 01:13:05,620 You're the best I never had 1627 01:13:07,029 --> 01:13:08,826 Nah, nah, nah 1628 01:13:12,322 --> 01:13:15,163 And in this motel 1629 01:13:15,321 --> 01:13:18,697 ♪ Well past midnight I 1630 01:13:18,862 --> 01:13:22,410 When I'm bluer than a bruise 1631 01:13:25,821 --> 01:13:28,617 You come drifting in 1632 01:13:28,781 --> 01:13:32,372 Through the half-light 1633 01:13:32,530 --> 01:13:35,657 In your funny yellow shoes 1634 01:13:39,280 --> 01:13:41,997 ♪ And I hope that's you standing I 1635 01:13:42,156 --> 01:13:45,158 At my doorway 1636 01:13:46,157 --> 01:13:48,953 That's the scratching of your key 1637 01:13:52,781 --> 01:13:55,453 And I hope this song I'm singing 1638 01:13:55,616 --> 01:13:59,162 Someday finds you 1639 01:13:59,323 --> 01:14:03,291 Wherever you may be 1640 01:14:03,449 --> 01:14:04,540 ♪Ooh♪ 1641 01:14:04,698 --> 01:14:07,290 Through the good times and the bad 1642 01:14:07,449 --> 01:14:11,575 You were the best I never had 1643 01:14:11,740 --> 01:14:16,459 The only chance I wish I had to take 1644 01:14:17,449 --> 01:14:20,916 But there was no writing on the walls 1645 01:14:21,075 --> 01:14:25,121 No warning signs to follow 1646 01:14:25,284 --> 01:14:26,874 ♪ I know now I 1647 01:14:27,034 --> 01:14:29,205 And I just can't forget 1648 01:14:29,367 --> 01:14:32,618 You're the best I never had 1649 01:14:32,783 --> 01:14:34,500 Nah, nah 1650 01:14:34,660 --> 01:14:36,659 Nah, nah, nah 1651 01:14:36,825 --> 01:14:39,166 Best I never had. 1652 01:14:52,786 --> 01:14:54,911 Thanks, guys. Thank you. 1653 01:15:13,786 --> 01:15:15,537 That's for you, Mary! 1654 01:15:15,702 --> 01:15:18,328 Yeah! Shots! 1655 01:15:23,079 --> 01:15:26,205 - So that's your big hit song? - That's my big hit song. 1656 01:15:29,621 --> 01:15:34,121 I didn't know you remembered anything about me, 1657 01:15:34,287 --> 01:15:36,663 let alone could write a song about me. 1658 01:15:36,829 --> 01:15:38,921 Really? 1659 01:15:39,912 --> 01:15:44,879 Well, there was that... moment in the parking lot. 1660 01:15:45,037 --> 01:15:47,208 - The parking lot, yeah. - After that basketball game. 1661 01:15:47,372 --> 01:15:49,042 Yeah, there was that moment. 1662 01:15:50,120 --> 01:15:52,667 I got scared. I had my boyfriend. 1663 01:15:52,829 --> 01:15:55,046 Boyfriend in Austin. 1664 01:15:55,204 --> 01:15:57,206 Now you have a boyfriend in Chicago. 1665 01:15:58,247 --> 01:15:59,964 Yeah. 1666 01:16:09,664 --> 01:16:11,756 I should go. 1667 01:16:12,790 --> 01:16:15,666 Getting scared again? 1668 01:16:15,831 --> 01:16:17,923 - Little bit. - I'll walk you out. 1669 01:16:22,581 --> 01:16:24,253 Hey, Anna. Should we wait outside? 1670 01:16:33,998 --> 01:16:36,250 You guys are 28 years old. Do you remember that? 1671 01:16:38,249 --> 01:16:39,591 Sari')!- 1672 01:16:39,748 --> 01:16:42,249 Is that what you do in New York now? Wrap people's houses? 1673 01:16:42,415 --> 01:16:43,961 - No. - Is that how you roll now, Marty? 1674 01:16:44,123 --> 01:16:46,124 - I don't— - I know this is hard to believe, 1675 01:16:46,290 --> 01:16:49,461 but a couple of hours ago, it seemed like a great idea. 1676 01:16:49,625 --> 01:16:50,966 It did. I was there. It really— 1677 01:16:51,125 --> 01:16:52,419 You guys are gonna clean all this up. 1678 01:16:52,583 --> 01:16:53,833 - Of course, yeah. - All of it. 1679 01:16:53,999 --> 01:16:56,250 Absolutely. Every ply. Every last little— 1680 01:16:56,416 --> 01:16:57,917 - We should probably— - We could start now. 1681 01:16:58,083 --> 01:17:00,380 'Cause we got plenty of time before our flight. 1682 01:17:02,042 --> 01:17:03,462 Well, come in. You're letting all the cold air in. 1683 01:17:03,626 --> 01:17:05,546 Are you sure? We— 1684 01:17:06,542 --> 01:17:09,759 - Thank you. - So sorry again. 1685 01:17:11,458 --> 01:17:13,960 So, does your mom still live here? 1686 01:17:15,209 --> 01:17:17,630 I hope we didn't wake her up. We tried to be quiet. 1687 01:17:17,792 --> 01:17:19,758 - She's a deep sleeper. - Okay. 1688 01:17:19,918 --> 01:17:21,213 Cool. 1689 01:17:21,377 --> 01:17:25,593 - It's nice— it's cool you're still— - Mommy, you awake? 1690 01:17:25,752 --> 01:17:28,969 Was that a— 1691 01:17:32,876 --> 01:17:35,253 Last call, people. Last call. 1692 01:17:36,252 --> 01:17:38,629 One more drink and then the party is over. 1693 01:17:38,794 --> 01:17:40,386 Peter, what do you want? Last customer. 1694 01:17:40,543 --> 01:17:43,339 - Vodka cranberry. - Yeah. 1695 01:17:48,669 --> 01:17:51,761 - You have fun tonight? - Yeah, it was pretty good. 1696 01:17:53,294 --> 01:17:56,010 Yeah, it was fine. 1697 01:18:00,045 --> 01:18:02,545 - Scotty? - Yeah, baby. 1698 01:18:02,712 --> 01:18:04,632 Look who's ready to have fun. 1699 01:18:04,796 --> 01:18:06,467 - Shots. - Shots. 1700 01:18:06,629 --> 01:18:08,470 Shots. Three shots. 1701 01:18:08,628 --> 01:18:10,629 - Let's do it. - You, me, Jerry. Let's do it. 1702 01:18:10,795 --> 01:18:14,547 Barkeep, Jerry, let's go for it. 1703 01:18:14,711 --> 01:18:16,963 - You're driving. - Who says I'm driving? 1704 01:18:20,463 --> 01:18:22,680 You want me to drive? All right. 1705 01:18:24,630 --> 01:18:26,629 Unbelievable. 1706 01:18:26,797 --> 01:18:29,469 You're not the only one that can get drunk, you know? 1707 01:18:29,630 --> 01:18:31,801 Maybe there are some other people at the bar 1708 01:18:31,963 --> 01:18:34,465 that would like to throw back some drinks and, you know, 1709 01:18:34,630 --> 01:18:37,676 act like an asshole and sing bad karaoke. 1710 01:18:39,964 --> 01:18:42,180 You thought my karaoke was bad? 1711 01:18:42,338 --> 01:18:44,556 Porter, come on, man. Are you gonna take these shots with me or what? 1712 01:18:45,881 --> 01:18:47,880 So here's to you. 1713 01:18:48,047 --> 01:18:50,843 To my husband and your great night and to us being the same age. 1714 01:18:51,006 --> 01:18:52,131 Cheers. 1715 01:18:55,423 --> 01:18:56,719 My God. 1716 01:18:57,715 --> 01:18:59,134 You Okay? 1717 01:19:00,131 --> 01:19:01,381 What was that? 1718 01:19:01,547 --> 01:19:03,593 - It's whiskey. You want another one? - No. 1719 01:19:07,465 --> 01:19:09,057 Like you said, here's to me. 1720 01:19:11,466 --> 01:19:13,182 Sorry, Sam. 1721 01:19:17,715 --> 01:19:20,431 So much for that being fun, huh, Jerry? 1722 01:19:23,049 --> 01:19:25,391 Peter? 1723 01:19:25,549 --> 01:19:27,220 We gotta talk. 1724 01:19:27,384 --> 01:19:28,929 Come here, dude. 1725 01:19:29,925 --> 01:19:31,971 Come on. We're buddies now. 1726 01:19:32,133 --> 01:19:34,509 - My God. - I'm not a douche anymore. 1727 01:19:38,758 --> 01:19:41,226 Well, I guess that's— 1728 01:19:41,383 --> 01:19:43,475 that's probably time. 1729 01:19:43,634 --> 01:19:44,884 Yeah. 1730 01:19:45,050 --> 01:19:47,472 I think that's it. 1731 01:19:51,802 --> 01:19:53,301 Are you good? 1732 01:19:53,467 --> 01:19:54,969 Are you good to get home? 1733 01:19:55,133 --> 01:19:56,884 Yeah. Sober. 1734 01:19:58,425 --> 01:20:00,143 YOU? 1735 01:20:00,302 --> 01:20:02,394 Yeah. I'm gonna figure it out. 1736 01:20:04,260 --> 01:20:05,602 Okay - 1737 01:20:10,677 --> 01:20:12,302 Come on, I'll walk you out. 1738 01:20:13,844 --> 01:20:15,388 Um... 1739 01:20:15,552 --> 01:20:17,144 I'm right behind you. 1740 01:20:18,803 --> 01:20:20,270 Okay - 1741 01:20:26,844 --> 01:20:29,641 - Hey, Jake? - Yeah? 1742 01:20:32,844 --> 01:20:34,845 I think you owe me a dance. 1743 01:20:41,429 --> 01:20:43,145 Prom king. 1744 01:20:44,804 --> 01:20:48,305 I owe you a dance? Really? 1745 01:20:49,846 --> 01:20:51,470 I want to dance. 1746 01:20:55,804 --> 01:20:58,396 - Mommy? - I'll be right there, sweetie. 1747 01:20:58,554 --> 01:21:00,180 Okay. 1748 01:21:08,596 --> 01:21:12,143 Hey— I didn't even know you had a child. 1749 01:21:14,514 --> 01:21:17,230 Or children. 1750 01:21:17,390 --> 01:21:21,606 I know. It's because I didn't tell you. 1751 01:21:23,223 --> 01:21:24,972 You want some milk? 1752 01:21:25,138 --> 01:21:26,811 You want some milk, baby? 1753 01:21:26,973 --> 01:21:29,519 I know, I know. 1754 01:21:32,681 --> 01:21:34,727 So you have just the two little 1755 01:21:34,889 --> 01:21:37,515 whippersnappers or... 1756 01:21:39,641 --> 01:21:41,141 We should— 1757 01:21:41,306 --> 01:21:42,648 Hey, I think— 1758 01:21:45,098 --> 01:21:46,644 - Um, where's— - We're so sorry, Anna. 1759 01:21:46,808 --> 01:21:49,775 - So where's the clad, or is he— Marty. 1760 01:21:51,349 --> 01:21:52,564 Which one? 1761 01:21:52,723 --> 01:21:54,645 Which one do you want to know about, Marty? 1762 01:21:54,807 --> 01:21:57,103 The dad who made— who helped you make— 1763 01:21:57,267 --> 01:21:58,766 Shh. That's not— 1764 01:21:58,932 --> 01:22:01,399 Are they two separate guys? 1765 01:22:01,558 --> 01:22:02,977 Yeah, Jack's dad, we met— 1766 01:22:03,141 --> 01:22:05,733 I was cocktail waitressing at a bar in college 1767 01:22:05,891 --> 01:22:07,857 and he moved to... 1768 01:22:10,267 --> 01:22:13,235 Atlanta, I think. Yeah. 1769 01:22:13,392 --> 01:22:16,018 And, well, Molly's dad... 1770 01:22:17,891 --> 01:22:19,892 I don't even know where to start. 1771 01:22:21,308 --> 01:22:22,651 - You don't have to— - Look... 1772 01:22:22,810 --> 01:22:25,810 this wasn't the plan. 1773 01:22:27,017 --> 01:22:30,768 I know you guys moved off and became really successful. 1774 01:22:30,934 --> 01:22:35,232 And you're staring at me— looking at me like... 1775 01:22:36,393 --> 01:22:38,019 But— 1776 01:22:40,559 --> 01:22:42,185 I mean, I— 1777 01:22:42,351 --> 01:22:46,195 those pictures of me in high school. 1778 01:22:46,351 --> 01:22:48,648 L— and, no. 1779 01:22:49,936 --> 01:22:52,777 It's what you said, about that glow. 1780 01:22:56,645 --> 01:22:58,316 I had it. 1781 01:23:00,227 --> 01:23:01,944 And I miss it. 1782 01:23:03,436 --> 01:23:06,858 And I just thought for like, one night, 1783 01:23:07,019 --> 01:23:09,735 I could give it a fucking... 1784 01:23:09,895 --> 01:23:11,487 And then you guys come and you ruin it. 1785 01:23:11,644 --> 01:23:14,021 You completely fucked it up. 1786 01:23:26,145 --> 01:23:28,146 I have a single bed. 1787 01:23:29,271 --> 01:23:32,317 I just have a little single bed. A tiny little bed. 1788 01:23:33,312 --> 01:23:36,905 I have a 200-square-foot apartment because New York is so expensive, 1789 01:23:37,062 --> 01:23:38,484 I can't afford anything more. 1790 01:23:38,646 --> 01:23:40,148 I don't even have a separate room for my toilet. 1791 01:23:40,313 --> 01:23:42,063 It's just all in one room. 1792 01:23:42,231 --> 01:23:45,107 And I wanted to get a double bed, but then I wouldn't have had room 1793 01:23:45,273 --> 01:23:47,647 for a partition around the toilet. It would have just been 1794 01:23:47,814 --> 01:23:49,314 a bed and a toilet, 1795 01:23:49,480 --> 01:23:53,026 and then the living room and the kitchen is all the same, 1796 01:23:53,189 --> 01:23:55,689 so I'd literally be shitting where I eat. 1797 01:23:55,856 --> 01:23:58,652 So, you know? 1798 01:23:58,814 --> 01:24:00,906 I— 1799 01:24:01,065 --> 01:24:02,316 My wife's leaving me. 1800 01:24:02,480 --> 01:24:04,982 - What? - What? 1801 01:24:05,147 --> 01:24:06,490 Mm. 1802 01:24:07,481 --> 01:24:09,152 Are you serious? 1803 01:24:09,314 --> 01:24:12,155 Yeah, I keep screwing up and she's getting sick of it. 1804 01:24:12,314 --> 01:24:14,156 Or she keeps screwing up and I'm getting sick of it. 1805 01:24:14,314 --> 01:24:18,282 - It's— - Why wouldn't you tell me that? 1806 01:24:20,690 --> 01:24:22,440 There hasn't been a right time. 1807 01:24:22,607 --> 01:24:25,232 What do you mean, the right time? Are you kidding? 1808 01:24:25,400 --> 01:24:26,991 I was best man at your wedding. 1809 01:24:27,149 --> 01:24:29,275 Who else are you gonna talk to about it? 1810 01:24:29,441 --> 01:24:33,361 No one. No one. No, I'm saying we all have messes. 1811 01:24:33,525 --> 01:24:35,195 It's... 1812 01:24:35,358 --> 01:24:37,154 We all have messes. 1813 01:24:38,691 --> 01:24:42,193 I have a tiny bed, you guys have— it's all relative. 1814 01:24:49,525 --> 01:24:52,321 - Hey. - Hey, big guy. 1815 01:24:53,316 --> 01:24:54,441 - Mommy? - Yeah? 1816 01:24:54,609 --> 01:24:55,654 I'm hungry- 1817 01:24:55,818 --> 01:24:57,659 Okay, sweetheart. 1818 01:24:57,817 --> 01:25:00,069 - Let me see what— - You're hungry? I'm also hungry. 1819 01:25:00,234 --> 01:25:03,734 This is— I'm the mayor of Hungrytown right now. 1820 01:25:03,900 --> 01:25:06,367 We're a bunch of hungry, hungry hippos. 1821 01:25:06,527 --> 01:25:09,027 Hungry hippos here. So we're with you. 1822 01:25:09,193 --> 01:25:11,489 We're totally with you, big man. 1823 01:25:12,485 --> 01:25:13,860 Big night. 1824 01:25:14,026 --> 01:25:15,027 Big night for Jules. 1825 01:25:15,193 --> 01:25:16,569 - I need French fries. - Yeah, you do. 1826 01:25:16,735 --> 01:25:18,734 - Like, now. - All kinds of French fries. 1827 01:25:18,902 --> 01:25:20,867 We need to go eat. I'm starving. 1828 01:25:22,528 --> 01:25:23,528 ls anything open? 1829 01:25:23,694 --> 01:25:25,695 - Night, guys. - Night, Sam. 1830 01:25:33,987 --> 01:25:36,578 Hey. Let's go. 1831 01:25:38,112 --> 01:25:39,454 Wake up. 1832 01:25:41,153 --> 01:25:44,324 Hey. You Okay? 1833 01:25:45,320 --> 01:25:47,036 No. 1834 01:25:51,904 --> 01:25:53,745 Let's go. 1835 01:25:55,112 --> 01:25:58,659 Come on. You gotta stand up. 1836 01:25:58,821 --> 01:26:01,322 - Can you stand up? - No. 1837 01:26:03,362 --> 01:26:05,489 Come here, come here. 1838 01:26:13,570 --> 01:26:15,368 Think you're gonna remember this tomorrow? 1839 01:26:16,531 --> 01:26:17,780 Nope. 1840 01:26:17,946 --> 01:26:20,538 Okay. Let's get you cleaned up, then. 1841 01:26:42,614 --> 01:26:44,831 - Another parking lot. - Yeah. 1842 01:26:46,990 --> 01:26:49,082 Another parking lot. 1843 01:26:51,324 --> 01:26:53,039 So, hey. Where do you live? 1844 01:26:53,198 --> 01:26:55,620 'Cause I don't think I know where you actually live. 1845 01:26:55,781 --> 01:26:57,658 I don't really live anywhere. 1846 01:26:57,823 --> 01:27:00,040 I live out of a suitcase. 1847 01:27:04,241 --> 01:27:06,083 Do you come back here often? 1848 01:27:06,240 --> 01:27:09,491 No. Almost never. 1849 01:27:12,242 --> 01:27:15,493 Well, I'll just give you my number. 1850 01:27:15,659 --> 01:27:17,625 In case. 1851 01:27:19,032 --> 01:27:20,784 In case you ever do come back. 1852 01:27:22,951 --> 01:27:25,667 You could call me, if you felt like it. 1853 01:27:34,825 --> 01:27:36,827 And doing that would be a bad idea. 1854 01:27:38,868 --> 01:27:41,209 Why? 1855 01:27:44,368 --> 01:27:46,585 You're never here. You're always on the road. 1856 01:27:46,742 --> 01:27:48,538 Right? 1857 01:27:51,118 --> 01:27:53,461 I'm here now. 1858 01:28:00,036 --> 01:28:04,752 Time is never time at all 1859 01:28:04,911 --> 01:28:08,502 I can never, ever leave 1860 01:28:08,661 --> 01:28:12,458 Without leaving a piece of youth... 1861 01:28:14,161 --> 01:28:15,661 So, Jess... 1862 01:28:15,829 --> 01:28:18,328 J" And our lives are forever changed... ♪ 1863 01:28:18,495 --> 01:28:20,290 Yes? 1864 01:28:23,870 --> 01:28:26,619 You're gonna marry her, aren't you? 1865 01:28:28,870 --> 01:28:30,495 Mmmmm. 1866 01:28:35,454 --> 01:28:38,204 What the hell are you waiting for? 1867 01:28:38,371 --> 01:28:39,621 L-lrnrn'? 1868 01:28:39,788 --> 01:28:41,583 I don't know. 1869 01:28:43,495 --> 01:28:46,167 She's just perfect and I need it to be perfect. 1870 01:28:48,705 --> 01:28:51,331 Then ask her. 1871 01:28:52,330 --> 01:28:54,375 And it will be. 1872 01:28:58,039 --> 01:28:59,209 I don't wanna leave. 1873 01:28:59,372 --> 01:29:01,168 I know you don't, but I'm taking you home. 1874 01:29:01,331 --> 01:29:02,500 I feel like I don't even know you anymore. 1875 01:29:02,664 --> 01:29:04,630 - Stop it. - I don't. 1876 01:29:04,788 --> 01:29:06,630 What are you talking about? 1877 01:29:07,914 --> 01:29:10,756 I have always wondered what it'd be like to sleep with a black guy. 1878 01:29:10,915 --> 01:29:12,084 - Really? - Yeah. 1879 01:29:12,248 --> 01:29:13,998 Well, it's too bad you're married to me, then, huh? 1880 01:29:14,998 --> 01:29:16,669 - Babe. - What? 1881 01:29:16,831 --> 01:29:19,298 I'm the same guy you woke up next to this morning. 1882 01:29:19,456 --> 01:29:21,331 Just with more skills. 1883 01:29:21,498 --> 01:29:24,090 Right, more skills. Exactly. 1884 01:29:24,248 --> 01:29:26,590 I have skills you don't even know about, 1885 01:29:26,749 --> 01:29:29,875 so you don't even know that. 1886 01:29:32,623 --> 01:29:37,296 And life can change, that you're not stuck in vain 1887 01:29:39,375 --> 01:29:43,376 We're not the same, we're different 1888 01:29:44,541 --> 01:29:46,882 ♪ Tonight I 1889 01:29:48,332 --> 01:29:51,583 Tonight, tonight 1890 01:29:51,749 --> 01:29:53,000 ♪ Tonight I 1891 01:29:55,542 --> 01:29:57,667 ♪ Tonight... I 1892 01:29:59,500 --> 01:30:01,841 I'm glad we found a better use for these eggs. 1893 01:30:03,125 --> 01:30:04,125 Yeah. 1894 01:30:04,293 --> 01:30:05,418 - Playing the piano. - Right here. 1895 01:30:05,583 --> 01:30:06,675 She's gonna be a musician. 1896 01:30:06,835 --> 01:30:08,175 Do you guys want more? 1897 01:30:08,334 --> 01:30:10,084 - No, I think we're good. - No. They're so good. 1898 01:30:10,251 --> 01:30:12,343 They're amazing. 1899 01:30:37,544 --> 01:30:39,545 Mart!- 1900 01:30:39,711 --> 01:30:41,303 What'd you say now? 1901 01:30:42,837 --> 01:30:45,837 He said he thinks I'm glowing more than ever now. 1902 01:30:50,836 --> 01:30:53,053 — Yeah, yeah. 1903 01:30:53,212 --> 01:30:55,053 - You're great. - Yeah. 1904 01:30:56,420 --> 01:30:57,886 - Yeah. - Yeah. 1905 01:30:58,045 --> 01:30:59,590 Yeah. 1906 01:30:59,754 --> 01:31:01,003 Yeah, yeah. 1907 01:31:01,169 --> 01:31:03,170 - What about you? - What? 1908 01:31:04,461 --> 01:31:06,382 Are you haPPY? 1909 01:31:07,421 --> 01:31:10,171 I know you're all married and everything now. 1910 01:31:10,338 --> 01:31:13,009 Yep. 1911 01:31:13,171 --> 01:31:15,045 You happy with Paul? 1912 01:31:17,005 --> 01:31:20,006 ♪ Believe in me I 1913 01:31:20,170 --> 01:31:21,717 ♪ Believe... I 1914 01:31:21,880 --> 01:31:23,005 Not this again, really? 1915 01:31:23,170 --> 01:31:25,093 Okay, okay. Yes, I pinky swear. 1916 01:31:25,254 --> 01:31:26,801 I pinky swear. 1917 01:31:30,587 --> 01:31:32,588 I haven't told anyone. 1918 01:31:35,006 --> 01:31:36,801 - I'm pregnant. - You're pregnant. 1919 01:31:38,464 --> 01:31:40,463 I'm such an idiot. I should've— with the water. 1920 01:31:40,631 --> 01:31:42,505 My God. How are you so little? 1921 01:31:42,673 --> 01:31:45,140 It's 10 weeks, so... 1922 01:31:46,548 --> 01:31:48,513 It's little. 1923 01:31:48,673 --> 01:31:50,639 My God. I'm— 1924 01:31:50,797 --> 01:31:52,673 It's a little scary. 1925 01:31:52,839 --> 01:31:55,091 Don't be scared. 1926 01:31:55,256 --> 01:31:56,678 You hear me? Do not be scared. 1927 01:31:56,840 --> 01:32:00,340 You are going to be just like your dad. 1928 01:32:00,506 --> 01:32:03,474 You're gonna be the absolute best parent 1929 01:32:03,632 --> 01:32:05,803 that anyone could ever ask for. 1930 01:32:08,424 --> 01:32:10,140 No, don't, don't, don't, don't, don't. 1931 01:32:15,882 --> 01:32:19,053 Believe in me as I believe in you... 1932 01:32:19,215 --> 01:32:21,682 So you are happy. 1933 01:32:21,842 --> 01:32:25,139 ♪ Tonight I 1934 01:32:25,300 --> 01:32:28,800 Tonight, tonight 1935 01:32:28,966 --> 01:32:30,887 ♪ Tonight I 1936 01:32:32,633 --> 01:32:35,759 Tonight, tonight 1937 01:32:35,925 --> 01:32:37,676 ♪ Tonight I 1938 01:32:39,425 --> 01:32:40,722 Tonight. 1939 01:32:41,717 --> 01:32:43,014 It has a digital readout. 1940 01:32:43,175 --> 01:32:45,926 That's so unique. It comes with a battery. 1941 01:32:46,092 --> 01:32:49,389 That is so generous. A one-year warranty. 1942 01:32:49,552 --> 01:32:51,597 Ever since I had a baby, I have had... 1943 01:32:51,760 --> 01:32:53,976 You waited up for me? 1944 01:32:54,134 --> 01:32:55,931 Yeah. 1945 01:32:59,384 --> 01:33:00,726 Thank you. 1946 01:33:00,885 --> 01:33:02,884 For waiting up for you? 1947 01:33:03,884 --> 01:33:05,351 No. 1948 01:33:08,135 --> 01:33:10,136 For making me stay. 1949 01:33:13,468 --> 01:33:15,810 I don't know. I just needed to, like— 1950 01:33:16,969 --> 01:33:18,561 I needed to see that she was okay, whatever. 1951 01:33:18,720 --> 01:33:20,812 I know. 1952 01:33:22,636 --> 01:33:24,477 Yeah. 1953 01:33:25,760 --> 01:33:28,762 I think you know me better than I know me. 1954 01:33:28,927 --> 01:33:31,269 I think I do, too. 1955 01:33:34,429 --> 01:33:36,646 - Yeah? - Yeah. 1956 01:33:36,803 --> 01:33:38,679 What am I thinking right now? 1957 01:33:40,762 --> 01:33:44,354 You're thinking you want some bacon. 1958 01:33:47,680 --> 01:33:49,475 I'm always thinking of bacon, so that's not fair. 1959 01:33:51,012 --> 01:33:53,184 No, you're not tickling your way out of this. 1960 01:33:57,680 --> 01:34:00,397 I caught her staring at him, like, seven times. 1961 01:34:01,930 --> 01:34:03,647 Wowie wow! 1962 01:34:04,638 --> 01:34:06,730 My God. We're so glad you're here. 1963 01:34:06,887 --> 01:34:07,978 - Hey. - No, we had to come back. 1964 01:34:08,139 --> 01:34:11,016 I'm glad you came back. What'd you do, you go clubbing? 1965 01:34:11,180 --> 01:34:12,805 - Sit down. - Good to see you. 1966 01:34:12,973 --> 01:34:14,722 - Take a seat, take a seat. - Hi! 1967 01:34:19,348 --> 01:34:20,347 - We're going to Japan? - Yes. 1968 01:34:20,515 --> 01:34:22,105 - You're all gonna go to Japan. - Everybody. 1969 01:34:22,264 --> 01:34:23,436 I'm going to Japan. 1970 01:35:07,976 --> 01:35:10,271 I've been asked so many times today, and they're like... 1971 01:35:31,311 --> 01:35:34,061 Clouds so swift, the rain's falling in 1972 01:35:34,227 --> 01:35:37,318 Gonna see a movie called "Gunga Din" 1973 01:35:37,476 --> 01:35:40,318 Pack up your money, pull up your tent, McGuinn 1974 01:35:40,476 --> 01:35:42,648 You ain't a-going' nowhere 1975 01:35:43,643 --> 01:35:46,735 Ooh-whee, ride me high 1976 01:35:46,894 --> 01:35:49,985 Tomorrow's the day that my bride's a-gonna come 1977 01:35:50,145 --> 01:35:52,861 Ooh-whee, we gonna fly 1978 01:35:53,019 --> 01:35:55,440 Down into the easy chair... 1979 01:36:01,853 --> 01:36:03,195 Vanillo, I'm serious. Just come on. 1980 01:36:03,352 --> 01:36:05,273 - I'll try to get everybody. - No— yeah, right. 1981 01:36:05,437 --> 01:36:06,688 You will get everybody. Just put it back. 1982 01:36:06,853 --> 01:36:08,399 It's just perfect. I set it up perfectly. 1983 01:36:08,561 --> 01:36:09,813 - I'll put it back, I'll put it back. - Okay, thank you. 1984 01:36:09,979 --> 01:36:10,978 - After I do this. - No, Vanillo! 1985 01:36:11,145 --> 01:36:14,316 Hey, Vanillo. Just hanging out at your reunion. Hi. 1986 01:36:14,479 --> 01:36:16,195 - What are you doing with this? - I don't know. 1987 01:36:16,353 --> 01:36:17,478 - What do you mean, you don't know? - I don't know. 1988 01:36:17,646 --> 01:36:19,145 You gotta be filming for a reason. 1989 01:36:19,313 --> 01:36:21,563 - What's this for? - I don't know. 1990 01:36:21,730 --> 01:36:23,445 It's just for us, really. Nobody's gonna see it. 1991 01:36:23,604 --> 01:36:24,979 Who's us? I don't know who us is. 1992 01:36:25,147 --> 01:36:26,147 So are you having a good time here? 1993 01:36:26,313 --> 01:36:28,154 Yeah, are you having— who are you? 1994 01:36:28,314 --> 01:36:30,780 I'm Vanillo. Nick. 1995 01:36:30,937 --> 01:36:33,733 Hi, Vanillo. How's it going? 1996 01:36:33,895 --> 01:36:35,317 It's good to see you again. 1997 01:36:35,479 --> 01:36:36,480 It's good to see you, buddy. 1998 01:36:36,646 --> 01:36:38,192 - Remember Peter Chang? - That's really bright. 1999 01:36:38,354 --> 01:36:40,276 - Yeah, I do. - Jung. It's Peter Jung. 2000 01:36:40,438 --> 01:36:41,439 - It's Jung. - I know, 2001 01:36:41,605 --> 01:36:43,072 but no one remembers you by that. 2002 01:36:43,229 --> 01:36:45,401 - Peter Jung, remember? - Yeah, yeah. 2003 01:36:45,563 --> 01:36:47,235 - I'm putting him in a car. - Yeah. 2004 01:36:47,398 --> 01:36:48,567 The night is young. 2005 01:36:48,731 --> 01:36:51,323 Would you say the night is Peter Jung? 2006 01:36:54,981 --> 01:36:56,823 My God. I spilled. 2007 01:36:56,980 --> 01:36:59,356 The night is Peter Jung. 2008 01:36:59,522 --> 01:37:01,238 You know, the night is Chang. 2009 01:37:01,398 --> 01:37:03,490 It's good to be back, see everybody. 2010 01:37:03,647 --> 01:37:04,864 See Anna. 2011 01:37:05,024 --> 01:37:06,069 Whoo. What? 2012 01:37:06,231 --> 01:37:07,822 Does your mom have big boobs? 2013 01:37:07,982 --> 01:37:08,981 Whoo, she looks so good. 2014 01:37:09,148 --> 01:37:11,616 She looks really— she almost looks better than she did in high school. 2015 01:37:11,773 --> 01:37:15,649 She's got a little bit of late twenties heft. 2016 01:37:15,815 --> 01:37:18,111 Like her body's yearning to have a baby. 2017 01:37:18,273 --> 01:37:20,741 It's funny seeing Scotty P. 2018 01:37:20,899 --> 01:37:21,944 What is this, smashing? 2019 01:37:22,108 --> 01:37:24,483 What— what was smashing? 2020 01:37:24,649 --> 01:37:26,695 Yeah, Scott. What is smashing? 2021 01:37:26,857 --> 01:37:28,484 Really, Nick? Really? 2022 01:37:28,650 --> 01:37:30,899 You know, Kev Garrity— 2023 01:37:31,066 --> 01:37:32,281 you know, G-Money? 2024 01:37:32,441 --> 01:37:36,192 We're just smashing every minute we can get. 2025 01:37:36,357 --> 01:37:39,154 And then, hopefully, out of the smash session, 2026 01:37:39,317 --> 01:37:42,864 a baby will just smash out of 2027 01:37:43,025 --> 01:37:46,071 him and me and then I'll smash that baby out of the womb. 2028 01:37:46,233 --> 01:37:47,280 And then my baby will learn how to smash. 2029 01:37:47,442 --> 01:37:48,443 That's good. 2030 01:37:48,609 --> 01:37:50,530 It's crazy, man. It's crazy seeing everybody. 2031 01:37:50,692 --> 01:37:52,193 All the stuff that we used to do together. 2032 01:37:52,359 --> 01:37:54,075 All the chicks we used to run. What? 2033 01:37:54,233 --> 01:37:55,485 - We should go in the stall. - Don't tell Jake. 2034 01:37:55,651 --> 01:37:56,946 - Let's go in the stall. - Don't tell Jake. 2035 01:37:58,650 --> 01:38:01,651 - Everybody in the stall. - Yeah, everybody in the stall. 2036 01:38:01,818 --> 01:38:04,318 - That's amazing. - Actually, it's totally changed my— 2037 01:38:04,484 --> 01:38:06,485 I actually never did this in high school, ever. 2038 01:38:06,651 --> 01:38:08,652 So this is kind of, like— 2039 01:38:11,776 --> 01:38:12,948 - I'm Millie— I'm Millie. - You remixed— 2040 01:38:13,109 --> 01:38:14,110 - Yeah. - You remixed my song? 2041 01:38:14,276 --> 01:38:16,403 You know, I mean? I just do music on the side. 2042 01:38:16,569 --> 01:38:18,945 - Which songs did you? ♪ The best I never had... 2043 01:38:19,111 --> 01:38:20,156 You know what I mean? 2044 01:38:20,320 --> 01:38:21,694 But look how sexy this is. 2045 01:38:21,860 --> 01:38:23,452 Whose boy band picture is this? 2046 01:38:23,611 --> 01:38:25,235 That's Scott. 2047 01:38:25,402 --> 01:38:26,993 - Scott, of course. - That's Scott. 2048 01:38:32,819 --> 01:38:35,037 - Scott, man. - That's all I got! That's all I got! 2049 01:38:35,195 --> 01:38:37,445 Well, you are, kinda. 'Cause you kinda grabbed mine in the bathroom. 2050 01:38:37,611 --> 01:38:39,156 She'd just got 'em. 2051 01:38:39,320 --> 01:38:41,661 Look, I remember you in tenth grade. 2052 01:38:41,819 --> 01:38:45,572 - Those roses looked like, flat. - That was junior year. 2053 01:38:45,738 --> 01:38:48,158 And then, in junior and senior year, 2054 01:38:48,320 --> 01:38:49,821 those roses looked like blossoms. 2055 01:38:49,988 --> 01:38:51,329 Well, I was a late bloomer. 2056 01:38:51,487 --> 01:38:53,908 They're still talking about my boobs. I'm sorry. 2057 01:38:54,070 --> 01:38:56,491 All right, picture me as a big old Hershey Kiss. 2058 01:38:56,653 --> 01:38:57,779 Done. 2059 01:38:57,945 --> 01:38:59,322 For a little while. That's why I just— 2060 01:38:59,488 --> 01:39:01,112 - Excuse us. - Sorry about that. 2061 01:39:01,280 --> 01:39:02,450 That's your husband? 2062 01:39:02,612 --> 01:39:04,578 - Yes. - I thought that was your dad. 2063 01:39:07,655 --> 01:39:10,496 So, do you see spending the rest of your life with Jake? 2064 01:39:10,655 --> 01:39:12,370 I do. 2065 01:39:12,529 --> 01:39:14,826 I definitely do. 2066 01:39:14,988 --> 01:39:16,784 Give me the song, give me the song, give me the song. 2067 01:39:16,946 --> 01:39:18,072 You're the best, I - Yeah. 2068 01:39:18,239 --> 01:39:20,035 The best I ever had... 2069 01:39:22,489 --> 01:39:23,488 Right... 2070 01:39:23,655 --> 01:39:26,497 There was no writing on the wall 2071 01:39:26,655 --> 01:39:29,747 No warning signs to follow 2072 01:39:29,906 --> 01:39:33,282 No, no, I just can't forget 2073 01:39:33,447 --> 01:39:35,869 You're the best I never had 2074 01:39:36,031 --> 01:39:37,782 Me and you, we equal two 2075 01:39:37,947 --> 01:39:38,994 No matter what you do 2076 01:39:39,156 --> 01:39:40,624 I'm rolling wit' you 2077 01:39:40,780 --> 01:39:42,122 I bust a cap 2078 01:39:42,282 --> 01:39:43,577 You make the money 2079 01:39:43,741 --> 01:39:44,990 ♪ I hold you up I 2080 01:39:45,156 --> 01:39:46,408 ♪ You my honey I 2081 01:39:46,573 --> 01:39:47,824 We snuggle buggle 2082 01:39:47,991 --> 01:39:49,161 We watch the tube 2083 01:39:49,324 --> 01:39:50,666 You watch the O 2084 01:39:50,824 --> 01:39:52,324 I watch SPN News. 2085 01:39:52,490 --> 01:39:55,082 - You feel me? So it's like— - Yeah, it keeps going. 2086 01:39:55,240 --> 01:39:57,367 You know what I mean? So, I put that together, 2087 01:39:57,532 --> 01:39:59,329 I mixed some Biggie in there, 2088 01:39:59,490 --> 01:40:01,832 and it was huge. Dude, it was huge.