1 00:00:37,657 --> 00:00:40,171 -Yes, sir. -I got a little grease in this lining. 2 00:00:40,257 --> 00:00:43,932 It'll take a haIf-hour to check it. You want me to fill her up, too? 3 00:00:44,257 --> 00:00:46,976 -You better check the oil, too. -Yes, sir. 4 00:00:49,577 --> 00:00:51,852 -You boys just passing through? -Yeah. 5 00:00:52,257 --> 00:00:54,725 Pittsburgh? Coming in or going out? 6 00:00:55,337 --> 00:00:59,250 -Going in, to a sales convention tomorrow. -What do you guys sell? 7 00:00:59,697 --> 00:01:02,416 We sell drug supplies. He is going to get an award. 8 00:01:04,857 --> 00:01:09,169 He sold $17,000 worth last month. Fastest boy in the territory. 9 00:01:09,257 --> 00:01:11,088 Yeah. Fastest and the"bestest." 10 00:01:11,817 --> 00:01:14,854 -Another round, one for him and yourseIf. -Thanks. 11 00:01:15,777 --> 00:01:17,847 Sure is a hot day for driving. 12 00:01:19,617 --> 00:01:22,927 Late afternoon is better. You have plenty of time. 13 00:01:23,057 --> 00:01:26,094 You can make Pittsburgh in two or three hours. 14 00:01:26,737 --> 00:01:28,329 He's right. 15 00:01:31,577 --> 00:01:33,408 What do you say, Charlie? 16 00:01:33,817 --> 00:01:36,126 Play a little pool? Wait out the heat? 17 00:01:36,537 --> 00:01:38,209 It'll cost you money. Always does. 18 00:01:38,297 --> 00:01:40,492 Come on, stop stalling. Grab yourseIf a cue. 19 00:01:42,297 --> 00:01:44,128 Good thing he can afford it. 20 00:01:45,017 --> 00:01:47,736 Keep them coming. J.T.S. Brown. 21 00:02:08,137 --> 00:02:10,412 You miss again, you lose again. 22 00:02:14,217 --> 00:02:16,447 What is the kid in hock for so far? 23 00:02:16,737 --> 00:02:18,375 About $60,$70. 24 00:02:19,737 --> 00:02:21,250 Next game, $10. 25 00:02:21,817 --> 00:02:26,208 Nice looking boy, clean-cut. It's too bad he can't hold his liquor. 26 00:02:49,095 --> 00:02:53,088 I made it, boy! I finally made it! Come on, pay up, pay up, sucker! 27 00:02:54,615 --> 00:02:57,493 You ought to shoot craps with that luck! 28 00:02:57,775 --> 00:03:00,369 -What do you mean, luck? -You know what I mean. 29 00:03:01,335 --> 00:03:04,293 You couldn't make that shot again in a million years. 30 00:03:05,095 --> 00:03:09,327 I couldn't? Okay, set them up the way they were before. 31 00:03:09,935 --> 00:03:12,608 -Why? -Set them up the way they were before. 32 00:03:13,295 --> 00:03:17,004 I'll bet you $20 that I make that shot the same way again. 33 00:03:17,095 --> 00:03:20,087 Nobody can make that shot, not even a lucky lush. 34 00:03:28,935 --> 00:03:30,414 How is that? 35 00:03:32,855 --> 00:03:35,574 -Is that the way they were before? -Yeah, that's it. 36 00:03:35,655 --> 00:03:37,088 Come on, put it up. 37 00:03:57,455 --> 00:03:59,252 Set them up again. 38 00:04:01,895 --> 00:04:03,613 Come on, set them up again. 39 00:04:04,455 --> 00:04:07,128 You're drunk, boy. I'm not betting you anymore. 40 00:04:07,215 --> 00:04:08,694 What do you mean? 41 00:04:10,135 --> 00:04:13,969 Let's leave. We have to be at that convention in the morning. 42 00:04:14,375 --> 00:04:19,005 Up the flagpole with the convention! Come on, I got my money on the table. 43 00:04:19,215 --> 00:04:21,524 -I don't want it. -I'll try you. 44 00:04:30,095 --> 00:04:33,883 Don't be a chump. Don't bet any more money on that damn fool shot! 45 00:04:36,255 --> 00:04:39,531 You figure I'm a little drunk, I'm loaded on hemp... 46 00:04:39,615 --> 00:04:43,767 ...and you just want in real friendly while the money's still floating? 47 00:04:46,255 --> 00:04:47,244 Okay. 48 00:04:50,815 --> 00:04:52,487 Go ahead. Set them up. 49 00:05:04,375 --> 00:05:08,846 You want some easy money? Here's $105. One week's commission. 50 00:05:10,175 --> 00:05:14,373 You want to take the whole thing? Then you get a crack at your easy money. 51 00:05:14,455 --> 00:05:16,605 -I'll take a piece of that action. -Me, too. 52 00:05:16,695 --> 00:05:19,687 -No, I want him! -I'll take it out of the till. 53 00:05:22,095 --> 00:05:24,211 I'll meet you in the car, chump! 54 00:07:42,576 --> 00:07:44,214 'Morning, Henry. 55 00:08:17,416 --> 00:08:18,485 Quiet. 56 00:08:21,136 --> 00:08:22,888 Yeah, like a church. 57 00:08:28,136 --> 00:08:30,092 The Church of the Good Hustler. 58 00:08:30,376 --> 00:08:34,847 lt looks like a morgue to me. Those tables are the slabs they lay the stiffs on. 59 00:08:37,376 --> 00:08:39,606 I'll be alive when I get out. 60 00:08:53,456 --> 00:08:55,924 -Any table? -Any table. 61 00:09:02,096 --> 00:09:02,767 No bar? 62 00:09:02,856 --> 00:09:07,532 No bar, no pinball machines, no bowling alleys, just pool. Nothing else. 63 00:09:09,176 --> 00:09:11,087 This is Ames, mister. 64 00:09:20,176 --> 00:09:22,087 "This is Ames, mister." 65 00:09:51,336 --> 00:09:53,247 Nice, clean pocket-drop. 66 00:10:12,456 --> 00:10:14,572 How much am I going to win tonight? 67 00:10:20,416 --> 00:10:24,170 $10,000. I'm going to win $10,000 in one night. 68 00:10:29,096 --> 00:10:30,848 Who's going to beat me? 69 00:10:33,376 --> 00:10:36,254 Come on, Charlie. Who's going to beat me? 70 00:10:36,496 --> 00:10:38,726 Okay, nobody can beat you. 71 00:10:43,056 --> 00:10:43,966 $10,00o! 72 00:10:45,656 --> 00:10:50,127 What other poolroom is there where a guy can win $10,000 in one night? 73 00:10:53,496 --> 00:10:56,408 I can remember hustling an old man for a dime a game. 74 00:10:57,456 --> 00:11:00,095 -We got company. -Are you looking for action? 75 00:11:01,416 --> 00:11:03,850 -Maybe. Want to play? -No, hell, no. 76 00:11:04,736 --> 00:11:07,011 -Are you Eddie Felson? -Who's he? 77 00:11:08,016 --> 00:11:11,247 -What's your game? What do you shoot? -You name it, we shoot it. 78 00:11:11,336 --> 00:11:13,088 Friend, I'm not trying to hustle. 79 00:11:13,176 --> 00:11:17,328 I never hustle people that bring in leather satchels. Don't hustle me. 80 00:11:21,096 --> 00:11:25,567 I'm Eddie Felson. I shoot straight pool. Got any straight pool shooters here? 81 00:11:25,776 --> 00:11:28,495 -What straight pool game do you like? -The expensive kind. 82 00:11:30,456 --> 00:11:32,970 You came to play pool with Minnesota Fats? 83 00:11:34,656 --> 00:11:35,884 That's right. 84 00:11:38,016 --> 00:11:40,371 -Want some free advice? -How much will it cost? 85 00:11:41,376 --> 00:11:44,368 Who are you, his manager, friend, his stooge? 86 00:11:44,576 --> 00:11:45,895 He's my partner. 87 00:11:47,016 --> 00:11:49,291 -Well-heeled partner? -We got enough. 88 00:11:51,096 --> 00:11:54,771 Take the boy home. Fats doesn't need your money. You can't beat him. 89 00:11:54,856 --> 00:11:58,087 No one's beaten him in 15 years. He's the best in the country. 90 00:11:59,776 --> 00:12:01,846 You got that wrong, mister. I am. 91 00:12:03,176 --> 00:12:07,647 Okay, I told you about Minnesota Fats. You just go ahead and play him, friend. 92 00:12:08,336 --> 00:12:10,247 Tell me where I can find him, friend. 93 00:12:10,496 --> 00:12:13,488 He comes in this poolroom every night at 8:oo on the nose. 94 00:12:13,976 --> 00:12:15,694 Stay here, he'll find you. 95 00:13:39,976 --> 00:13:42,444 -You shoot a good stick. -Thank you. 96 00:13:43,176 --> 00:13:47,169 -Do you shoot straight pool, mister? -Now and then, you know how it is. 97 00:13:51,296 --> 00:13:53,412 You're Minnesota Fats, aren't you? 98 00:13:56,256 --> 00:13:59,885 They say you're the best in the country, where I come from. 99 00:14:00,416 --> 00:14:01,610 ls that a fact? 100 00:14:03,936 --> 00:14:06,928 They say that old Fats shoots the eyes off them balls. 101 00:14:09,176 --> 00:14:11,212 -Where are you from? -California. Oakland. 102 00:14:11,736 --> 00:14:15,854 California. Is your name Felson? Eddie Felson? 103 00:14:16,816 --> 00:14:18,010 That's right. 104 00:14:18,416 --> 00:14:20,532 I hear you've been looking for me. 105 00:14:21,496 --> 00:14:23,134 Yeah, that's right, too. 106 00:14:24,616 --> 00:14:28,529 Big John, do you think this boy is a hustler? 107 00:14:34,696 --> 00:14:38,132 Do you like to gamble? Gamble money on pool games? 108 00:14:39,536 --> 00:14:41,686 Let's shoot a game of straight pool. 109 00:14:44,136 --> 00:14:45,615 $10o? 110 00:14:46,496 --> 00:14:50,330 You shoot bigtime pool. Everyone says you shoot bigtime pool. 111 00:14:51,856 --> 00:14:53,812 Let's make it $200 a game. 112 00:14:56,376 --> 00:15:00,972 Now I know why they call you "Fast Eddie." You talk my kind of talk. 113 00:15:02,936 --> 00:15:04,847 Sausage, rack them up! 114 00:15:38,216 --> 00:15:40,491 -How do you feel? -Fast and loose, man. 115 00:15:40,776 --> 00:15:42,050 ln the gut, I mean? 116 00:15:42,736 --> 00:15:44,374 Tight but good. 117 00:16:08,492 --> 00:16:10,130 Willie, hang on to that. 118 00:16:33,092 --> 00:16:34,525 You break. 119 00:16:55,452 --> 00:16:57,363 I didn't leave you much. 120 00:17:06,532 --> 00:17:08,124 You left enough. 121 00:17:10,012 --> 00:17:11,604 Six in the corner. 122 00:17:25,012 --> 00:17:26,491 Fifteen, in the corner. 123 00:17:33,652 --> 00:17:35,005 Ace, in the side. 124 00:17:41,372 --> 00:17:42,361 Eight. 125 00:17:51,372 --> 00:17:52,441 Ten. 126 00:17:59,252 --> 00:18:00,241 Eleven. 127 00:18:02,492 --> 00:18:06,201 He is great! That old fat man. 128 00:18:06,812 --> 00:18:09,121 Look how he moves. Like a dancer! 129 00:18:09,332 --> 00:18:10,765 Twelve, cross-eyed. 130 00:18:11,812 --> 00:18:14,531 And those fingers, them chubby fingers... 131 00:18:15,212 --> 00:18:17,726 ...and that stroke... 132 00:18:17,892 --> 00:18:20,281 -...like he's playing a violin. -Five ball. 133 00:18:22,252 --> 00:18:23,731 Eight ball. 134 00:18:29,132 --> 00:18:30,611 Four long. 135 00:18:44,052 --> 00:18:45,451 Cross corner. 136 00:18:53,172 --> 00:18:54,446 Nice shot. 137 00:18:59,092 --> 00:19:00,207 Safe. 138 00:19:14,892 --> 00:19:15,802 Safe. 139 00:19:31,252 --> 00:19:33,004 Seven ball in the corner. 140 00:19:46,092 --> 00:19:47,571 Six in the corner. 141 00:19:49,972 --> 00:19:51,724 One twenty-five, game. 142 00:19:52,052 --> 00:19:53,041 Thirteen. 143 00:19:54,892 --> 00:19:55,881 Five. 144 00:19:57,052 --> 00:19:58,246 Ten. 145 00:19:59,852 --> 00:20:01,126 Game! 146 00:20:04,092 --> 00:20:06,083 Two in the corner. 147 00:20:06,772 --> 00:20:08,251 Thirteen. 148 00:20:09,932 --> 00:20:11,524 One twenty-five, game. 149 00:20:18,572 --> 00:20:20,244 Ace in the corner. 150 00:20:24,212 --> 00:20:25,406 Three ball. 151 00:20:26,092 --> 00:20:27,605 Quit. He's too good. 152 00:20:31,052 --> 00:20:32,610 I'm going to take him! 153 00:20:33,652 --> 00:20:34,926 Your shot. 154 00:20:36,092 --> 00:20:37,286 You miss? 155 00:20:43,492 --> 00:20:45,926 You don't leave much when you miss, do you? 156 00:20:46,252 --> 00:20:48,243 That's what the game's all about. 157 00:20:53,412 --> 00:20:54,731 Two ball, side pocket. 158 00:21:01,172 --> 00:21:02,685 Very good shot. 159 00:21:03,292 --> 00:21:06,807 I have a hunch, Fat Man, it's me from here on in. 160 00:21:08,052 --> 00:21:09,041 One ball, corner pocket. 161 00:21:11,332 --> 00:21:15,644 Did that ever happen to you? Suddenly you feel like you can't miss? 162 00:21:18,652 --> 00:21:23,123 I've dreamed about this game, Fat Man, every night on the road. 163 00:21:23,612 --> 00:21:24,806 Five ball. 164 00:21:28,092 --> 00:21:30,367 This is my table, man, I own it! 165 00:21:30,772 --> 00:21:31,761 Fifteen ball. 166 00:21:33,932 --> 00:21:35,411 Seven ball. 167 00:21:36,892 --> 00:21:37,961 Four ball. 168 00:21:39,252 --> 00:21:40,526 Game! 169 00:21:48,252 --> 00:21:49,321 Eleven ball. 170 00:21:52,412 --> 00:21:53,401 Rack them! 171 00:21:53,492 --> 00:21:55,562 Ten ball in the corner. 172 00:22:02,972 --> 00:22:05,440 One ball in the corner pocket. 173 00:22:08,292 --> 00:22:09,566 Game! 174 00:22:17,772 --> 00:22:19,683 Pay the man again, Fats. 175 00:22:33,092 --> 00:22:37,802 -How much are we ahead? -Approximately $1,000. 176 00:22:40,092 --> 00:22:43,004 Fats, let's shoot for $1,000 a game. 177 00:22:52,412 --> 00:22:55,290 Get me some White Tavern whiskey, a glass and some ice. 178 00:22:56,052 --> 00:23:00,489 Preacher, get me some bourbon. J.T.S. Brown, no ice, no glass. 179 00:23:03,932 --> 00:23:05,684 Get it at Johnny's. 180 00:23:07,292 --> 00:23:08,645 You got a bet. 181 00:23:37,409 --> 00:23:38,524 Cash me in. 182 00:23:47,169 --> 00:23:48,488 Two in the corner. 183 00:23:52,969 --> 00:23:53,958 Seven. 184 00:23:59,049 --> 00:24:01,040 Ace in the corner. 185 00:24:10,609 --> 00:24:12,088 Two ball, side pocket. 186 00:24:31,089 --> 00:24:32,841 One twenty-five, game. 187 00:24:33,129 --> 00:24:34,118 Ten ball. 188 00:24:39,289 --> 00:24:41,325 Will you cut that sunshine out? 189 00:25:10,409 --> 00:25:11,637 Hey, mister. 190 00:25:12,609 --> 00:25:15,442 -The name's Gordon, Bert Gordon. -Mister! 191 00:25:15,929 --> 00:25:19,683 You've been sitting in that spot for hours. Would you move? It bothers me. 192 00:25:33,049 --> 00:25:34,243 Five ball. 193 00:25:38,089 --> 00:25:39,522 That's game. 194 00:26:05,769 --> 00:26:10,365 -How much we got? -We have $11,400 cash, in my pocket. 195 00:26:14,729 --> 00:26:17,960 Preacher, get me some breakfast. An egg sandwich and coffee. 196 00:26:18,249 --> 00:26:19,841 You want something, Charlie? 197 00:26:19,929 --> 00:26:25,049 Wait. You're coming with me to eat at the hotel. The pool game is over. 198 00:26:25,129 --> 00:26:29,919 No, it isn't, Charlie. The game is over when Fats says so. 199 00:26:30,289 --> 00:26:32,519 You wanted $10,000, you got it. 200 00:26:32,649 --> 00:26:35,368 -Get with it, will you, Charlie? -Get with what? 201 00:26:37,649 --> 00:26:41,483 You can't see it, can you, Charlie? You never have. I came after him. 202 00:26:43,369 --> 00:26:45,041 And I'm going to get him. 203 00:26:45,209 --> 00:26:47,200 I'm going with him all the way. 204 00:26:47,289 --> 00:26:50,759 The game is not over until Fats says so. ls it over, Fats? 205 00:26:59,049 --> 00:27:03,122 I'll beat him, mister. I beat him all night and I'll beat him all day. 206 00:27:15,929 --> 00:27:20,559 I'm the best you've ever seen, Fats. Even if you beat me I'm still the best. 207 00:27:23,689 --> 00:27:26,840 Stay with this kid. He's a loser. 208 00:27:35,449 --> 00:27:36,802 What did he say? 209 00:27:41,969 --> 00:27:46,440 Twenty-five hours. For twenty-five hours you've been playing straight. 210 00:27:49,169 --> 00:27:51,683 -Get me a drink, will you? -You don't need a drink. 211 00:27:51,769 --> 00:27:52,838 Shut up! 212 00:27:55,529 --> 00:27:57,008 Just get me a drink! 213 00:28:22,689 --> 00:28:27,126 $18,000, Eddie! We're ahead $18,00o! 214 00:28:48,249 --> 00:28:51,286 I thought this game was over when Fats said it was. 215 00:28:51,369 --> 00:28:52,882 No. It's over now. 216 00:29:35,089 --> 00:29:38,161 Fast Eddie, let's play some pool. 217 00:29:39,609 --> 00:29:41,042 Let's go, Eddie. 218 00:29:49,129 --> 00:29:50,847 You look beautiful, Fats. 219 00:29:52,609 --> 00:29:56,966 Just like a baby, all pink and powdered up. 220 00:30:12,969 --> 00:30:17,121 What are you trying to do, Eddie? You beat him bad. Want to kill yourseIf?. 221 00:30:18,209 --> 00:30:21,440 -Are you chicken, Charlie? -Maybe that's it. I'm chicken. 222 00:30:21,529 --> 00:30:23,759 Go home. Just leave me the money. 223 00:30:24,089 --> 00:30:25,408 Go to hell! 224 00:30:31,569 --> 00:30:33,321 Give me that money! 225 00:30:35,169 --> 00:30:37,603 Come on now. Give it to me. It is mine! 226 00:30:42,329 --> 00:30:44,047 Here. Be a damn fool! 227 00:31:10,329 --> 00:31:12,320 You really look beautiful, Fats. 228 00:31:42,729 --> 00:31:43,923 I'll break. 229 00:32:01,049 --> 00:32:02,164 Nine ball. 230 00:32:08,489 --> 00:32:09,478 Fifteen. 231 00:32:12,889 --> 00:32:14,208 One twenty-five. 232 00:32:23,329 --> 00:32:24,557 Wake up, Eddie. 233 00:32:35,089 --> 00:32:36,442 We lose again. 234 00:33:12,729 --> 00:33:14,401 ls this all we have left? 235 00:33:15,369 --> 00:33:18,008 If that's all you got, that's all we got left. 236 00:33:19,689 --> 00:33:22,442 Willie, give me the stake money. 237 00:33:30,689 --> 00:33:32,327 I have about $200 here. 238 00:33:33,209 --> 00:33:34,847 The game is over, Eddie. 239 00:33:39,889 --> 00:33:42,847 Fats, I got about $200 here. You can't run out on me. 240 00:33:45,449 --> 00:33:46,564 Watch me. 241 00:34:13,129 --> 00:34:14,323 Fats, come on. 242 00:35:52,609 --> 00:35:54,042 I'm sorry, Charlie. 243 00:36:44,769 --> 00:36:46,487 Give me a towel, will you? 244 00:37:32,849 --> 00:37:34,441 Are you sure? 245 00:37:37,849 --> 00:37:39,487 Can I get you something? 246 00:37:40,729 --> 00:37:41,718 Later. 247 00:37:54,169 --> 00:37:55,887 A long wait for a bus? 248 00:37:56,529 --> 00:37:57,518 Yes. 249 00:37:59,449 --> 00:38:01,405 How long have you been waiting? 250 00:38:01,969 --> 00:38:02,958 What? 251 00:38:03,049 --> 00:38:05,005 How long have you been waiting? 252 00:38:06,049 --> 00:38:07,323 Since 4:oo. 253 00:38:09,929 --> 00:38:12,318 Just a cup of black coffee, please. 254 00:38:14,529 --> 00:38:16,008 Ma'am, wait a minute. 255 00:38:17,089 --> 00:38:19,000 Would you like another cup? 256 00:38:20,329 --> 00:38:21,557 All right. Thanks. 257 00:38:25,569 --> 00:38:27,127 What time does the bus leave? 258 00:38:28,689 --> 00:38:29,838 What bus? 259 00:38:30,409 --> 00:38:31,444 Your bus. 260 00:38:32,369 --> 00:38:33,597 8:oo. 261 00:38:40,249 --> 00:38:42,240 That wouldn't give us much time. 262 00:38:46,049 --> 00:38:47,402 You're right. 263 00:38:57,009 --> 00:38:58,408 Hello and goodbye. 264 00:39:14,809 --> 00:39:16,162 Have a nice trip. 265 00:39:18,409 --> 00:39:20,639 Thanks. I will. 266 00:39:28,889 --> 00:39:30,083 Give it to me. 267 00:40:11,929 --> 00:40:15,319 -How much do I owe you? -It was paid for by the lady. 268 00:40:21,929 --> 00:40:25,683 -Give me some bourbon, J.T.S. Brown. -Sure. 269 00:40:29,049 --> 00:40:30,607 -Want a chaser? -No. 270 00:40:47,089 --> 00:40:48,761 Did you have a nice trip? 271 00:40:49,289 --> 00:40:50,358 Fair. 272 00:40:51,929 --> 00:40:53,044 May I sit down? 273 00:40:53,129 --> 00:40:56,280 Why not? We already know each other's secrets. 274 00:41:03,649 --> 00:41:05,924 Thanks for the breakfast. 275 00:41:08,129 --> 00:41:12,042 Two ships that pass in the night should always buy each other breakfast. 276 00:41:12,649 --> 00:41:14,128 Can I buy you another drink? 277 00:41:18,289 --> 00:41:19,927 Another one for me and the lady. 278 00:41:22,849 --> 00:41:24,441 You look different... 279 00:41:25,569 --> 00:41:26,604 ...more relaxed. 280 00:41:26,689 --> 00:41:28,919 It's the lights and the Scotch. 281 00:41:29,649 --> 00:41:31,560 How come you didn't catch your bus? 282 00:41:31,889 --> 00:41:33,641 I wasn't waiting for a bus. 283 00:41:34,129 --> 00:41:35,721 Then why go to the station? 284 00:41:35,929 --> 00:41:37,806 For the same reason you went. 285 00:41:38,689 --> 00:41:41,442 At that hour, you haven't got much choice. 286 00:41:43,169 --> 00:41:46,241 Besides, I only live three blocks from there. 287 00:41:49,129 --> 00:41:50,528 Where do you live? 288 00:41:51,969 --> 00:41:52,958 Around. 289 00:41:53,449 --> 00:41:55,041 I know where you live. 290 00:41:57,849 --> 00:41:59,760 ln a locker in a bus station. 291 00:42:02,689 --> 00:42:04,805 What's it like living in a locker? 292 00:42:06,049 --> 00:42:07,118 Cramped. 293 00:42:08,929 --> 00:42:11,921 Do you always drink like this so early in the morning? 294 00:42:12,929 --> 00:42:15,159 Do you always ask so many questions? 295 00:42:17,089 --> 00:42:18,238 Not always. 296 00:42:20,129 --> 00:42:23,439 Sometimes I wake up and I can't sleep, not without a drink. 297 00:42:24,289 --> 00:42:26,359 The bars don't open until 8:oo. 298 00:42:28,009 --> 00:42:32,685 Mac, over there, has faith in me. When I'm broke he trusts me. 299 00:42:34,009 --> 00:42:35,920 Don't you trust me, Mac? 300 00:42:36,529 --> 00:42:37,518 Check. 301 00:42:39,009 --> 00:42:42,160 When I'm not broke, I usually have a bottle in my room... 302 00:42:42,249 --> 00:42:44,763 ...in which case I sleep very well indeed. 303 00:42:46,409 --> 00:42:49,287 You talk kind of funny, but I like it. 304 00:42:50,129 --> 00:42:51,721 I used to be an actress. 305 00:42:52,009 --> 00:42:53,328 What do you do now? 306 00:42:53,409 --> 00:42:57,448 I'm a college girl, two days a week. On Tuesdays and Thursdays I go to college. 307 00:43:00,089 --> 00:43:02,080 You don't look like a college girl. 308 00:43:02,169 --> 00:43:05,844 I'm the emancipated type, real emancipated. 309 00:43:06,729 --> 00:43:11,200 I didn't mean that. Whatever that means. I mean you just don't look young enough. 310 00:43:11,489 --> 00:43:12,524 I'm not. 311 00:43:12,969 --> 00:43:14,448 Then why go to college? 312 00:43:14,569 --> 00:43:17,527 Got nothing else to do on Tuesdays and Thursdays. 313 00:43:17,809 --> 00:43:19,800 What do you do on the other days? 314 00:43:20,049 --> 00:43:21,198 I drink. 315 00:43:24,969 --> 00:43:26,561 No more. 316 00:43:27,729 --> 00:43:32,678 I'm getting sleepy. Thank you very much, Mr.... 317 00:43:33,449 --> 00:43:35,121 Eddie, the name is Eddie. 318 00:43:35,769 --> 00:43:37,441 The name should be Eddie. 319 00:43:38,849 --> 00:43:40,487 What should my name be? 320 00:43:41,569 --> 00:43:43,560 I don't know, whatever you like it to be. 321 00:43:43,969 --> 00:43:46,199 I like it to be what it is, Sarah. 322 00:43:46,849 --> 00:43:50,808 That's a Biblical name. Do you want to know its meaning? 323 00:43:53,849 --> 00:43:56,079 I could always get us a bottle. 324 00:44:01,929 --> 00:44:02,918 No. 325 00:44:05,089 --> 00:44:06,488 A fifth of Scotch. 326 00:44:07,969 --> 00:44:10,961 What do you want me to do, step out in the alley? 327 00:44:14,529 --> 00:44:15,962 I'll take you home. 328 00:44:23,169 --> 00:44:24,238 All right. 329 00:44:44,769 --> 00:44:49,160 It's all right. I'm not drunk, I'm lame. 330 00:45:56,209 --> 00:45:57,642 Why me? 331 00:46:19,169 --> 00:46:21,080 Please! You're too hungry. 332 00:46:35,649 --> 00:46:37,162 Take it. It's yours. 333 00:46:44,769 --> 00:46:48,284 The room is $1 .50 a night, or $7 by the week. 334 00:46:50,049 --> 00:46:51,767 -By the night. -In advance. 335 00:48:26,329 --> 00:48:27,603 A bottle of beer. 336 00:48:32,169 --> 00:48:36,287 Hey, mister, is it okay if I grab a cue? 337 00:48:36,369 --> 00:48:39,088 -You're Eddie Felson! -Who is he? 338 00:48:40,689 --> 00:48:42,998 I saw you play at Ames the other night. 339 00:48:45,289 --> 00:48:48,804 I'll play you a game and keep one hand in my pocket. 340 00:48:49,489 --> 00:48:51,719 Man, you're way out of our league. 341 00:48:58,449 --> 00:49:01,646 -What are you stuck for? -A three. That's enough for me. 342 00:49:04,249 --> 00:49:05,523 Thanks. 343 00:49:07,689 --> 00:49:09,805 Can I buy you fellows a drink? 344 00:49:12,689 --> 00:49:15,840 You know, you shoot good, but you also shoot lucky. 345 00:49:18,049 --> 00:49:19,323 Yeah, I shoot lucky. 346 00:50:52,249 --> 00:50:57,277 -Why did you do that? -I wanted to see what kind of day it is. 347 00:50:58,409 --> 00:51:00,081 A day like any other. 348 00:51:00,249 --> 00:51:03,002 -People come. People go. -Give me a drag. 349 00:51:08,449 --> 00:51:10,599 -What time is it? -11 :oo. 350 00:51:12,729 --> 00:51:14,447 I'll be back later. 351 00:51:15,569 --> 00:51:16,763 Why? 352 00:51:20,529 --> 00:51:21,928 Come here. 353 00:51:22,409 --> 00:51:26,482 You need a shave. You mustn't go looking like that. 354 00:51:26,569 --> 00:51:30,642 There's a razor and shaving cream in the bathroom, compliments of the house. 355 00:51:31,049 --> 00:51:32,926 Why did you say that, Sarah? 356 00:51:33,649 --> 00:51:36,447 -How do you know my name was Sarah? -You told me. 357 00:51:38,049 --> 00:51:41,644 I lie. When I'm drunk I lie. 358 00:51:43,249 --> 00:51:45,205 So what's your name today? 359 00:51:46,409 --> 00:51:47,728 It's Sarah. 360 00:51:49,289 --> 00:51:50,404 Eddie... 361 00:51:52,209 --> 00:51:55,326 ...I've got troubles and I think maybe you've got troubles. 362 00:51:56,889 --> 00:51:59,278 Maybe we should leave each other alone. 363 00:52:05,089 --> 00:52:08,126 My things are at the hotel. I'll bring them over later. 364 00:52:10,329 --> 00:52:11,557 I'm not sure. 365 00:52:12,489 --> 00:52:13,717 I don't know. 366 00:52:15,089 --> 00:52:18,479 What do you want to know, and why? 367 00:52:23,569 --> 00:52:24,638 Thank you. 368 00:52:52,929 --> 00:52:56,365 -Where have you been all day? -At school. It's Thursday. 369 00:52:57,089 --> 00:52:58,363 Oh, I forgot. 370 00:52:59,729 --> 00:53:02,766 You were asleep when I left. I didn't want to wake you. 371 00:53:05,969 --> 00:53:07,322 Did you go out? 372 00:53:08,249 --> 00:53:10,399 I went out for a couple of hours. 373 00:53:26,689 --> 00:53:28,088 A present. 374 00:53:34,289 --> 00:53:37,326 You know, I've been living here for almost three years. 375 00:53:38,769 --> 00:53:41,647 Now, in three days, it seems like I know everybody. 376 00:53:42,889 --> 00:53:45,039 When I pass people on the street... 377 00:53:45,129 --> 00:53:48,360 ...I want to stop them and say, "Listen, I've got a fellow!" 378 00:53:55,249 --> 00:53:56,443 Thanks. 379 00:54:02,609 --> 00:54:05,567 Eddie, where do you go when you go out? 380 00:54:08,689 --> 00:54:10,520 Museums, art galleries, concerts. 381 00:54:12,929 --> 00:54:15,318 I believe you when you say you go to school. 382 00:54:15,409 --> 00:54:18,048 -Do you want to go with me? -Are you kidding? 383 00:54:19,289 --> 00:54:20,517 See that book? 384 00:54:22,769 --> 00:54:26,318 I began it when I first got here, I haven't finished the first chapter. 385 00:54:27,449 --> 00:54:29,121 Did you read all those books? 386 00:54:30,849 --> 00:54:32,202 Got it all in your head? 387 00:54:32,289 --> 00:54:37,283 When I'm sober. They get a little mixed up when I'm drunk. Usually they're mixed up. 388 00:54:37,369 --> 00:54:40,884 Stop talking about yourseIf like you're a lush. I don't like it. 389 00:54:42,369 --> 00:54:45,327 You should go to a clinic, and get some treatment. 390 00:54:45,409 --> 00:54:47,320 I'm getting treatment right here. 391 00:54:49,929 --> 00:54:51,044 I'm hungry. 392 00:54:51,809 --> 00:54:53,401 Take your choice. 393 00:54:53,809 --> 00:54:57,040 I got enough so we won't have to leave the house till Tuesday. 394 00:54:58,929 --> 00:55:00,999 What did all this stuff cost you? 395 00:55:01,329 --> 00:55:04,605 -When you got money, you'll pay. -I want to know, to keep the score. 396 00:55:04,689 --> 00:55:07,647 The bills are right here. You didn't say what you wanted. 397 00:55:09,329 --> 00:55:13,208 -Don't you ever cook anything? -Eggs. How do you like them? 398 00:55:14,009 --> 00:55:14,919 Raw. 399 00:55:17,809 --> 00:55:19,208 I cut my finger. 400 00:55:19,289 --> 00:55:22,918 -I got something in my bag. -It's not bad. 401 00:55:33,529 --> 00:55:35,440 Eddie, what's in that case? 402 00:55:37,529 --> 00:55:41,408 -Haven't you opened it? -No. Why should I? It's yours. 403 00:55:42,609 --> 00:55:44,042 It's a machine gun. 404 00:55:45,969 --> 00:55:50,201 A guy told me, in the big city I'd need a machine gun. So I bought one. 405 00:55:55,449 --> 00:55:58,327 Where did you get the money to pay for all this? 406 00:55:59,849 --> 00:56:03,444 I mean liquor and the groceries and the rent. 407 00:56:07,329 --> 00:56:10,048 From a rich old man who used to be my lover. 408 00:56:23,449 --> 00:56:24,643 Hello, Eddie. 409 00:56:28,769 --> 00:56:29,758 Hello, Charlie. 410 00:56:32,049 --> 00:56:33,038 Come on in. 411 00:56:36,849 --> 00:56:40,398 -That's my girl. -Hello, Eddie's girl. 412 00:56:43,449 --> 00:56:45,167 I looked all over for you. 413 00:56:45,769 --> 00:56:48,920 -How did you find me? -I asked around. 414 00:56:51,729 --> 00:56:54,562 -Do you want me to go? -No. Stick around. 415 00:56:56,889 --> 00:57:00,677 -Can we get you a drink? -I don't want to be no bother. 416 00:57:00,769 --> 00:57:03,363 Don't play it small. lt don't look good on you. 417 00:57:03,649 --> 00:57:06,641 -How do you want me to play? I'm broke. -So am I. 418 00:57:07,409 --> 00:57:08,398 Sit down. 419 00:57:09,569 --> 00:57:11,719 Would you get us a couple of drinks? 420 00:57:12,969 --> 00:57:17,440 You walked out on me. No goodbye, no nothing. Like a thief in the dark. 421 00:57:18,969 --> 00:57:21,722 We were partners, more than partners. 422 00:57:22,329 --> 00:57:24,081 He was like a.... 423 00:57:25,249 --> 00:57:28,480 -A son. -Yes, like a son. 424 00:57:29,449 --> 00:57:34,000 I've known him since he was 16. The first time I saw him in Oakland, I said: 425 00:57:34,929 --> 00:57:39,286 "This is a talented boy. This is a smart boy." 426 00:57:39,369 --> 00:57:40,563 Talk to me. 427 00:57:42,049 --> 00:57:44,165 I want you to come back on the road with me. 428 00:57:45,089 --> 00:57:47,842 I have no stomach for that kind of life anymore. 429 00:57:49,089 --> 00:57:53,241 What is your life like here? Playing the small rooms, winning a few bucks a day. 430 00:57:53,329 --> 00:57:55,399 I'll connect. I'll get your money back. 431 00:57:56,449 --> 00:58:00,727 Do you intend to play Fats again at Ames? ls that what's on your mind? 432 00:58:02,249 --> 00:58:05,878 Never been out of it. I'm going to beat that fat man... 433 00:58:06,809 --> 00:58:10,848 ...with that curly hair and those diamond rings and that carnation. 434 00:58:11,369 --> 00:58:15,840 This boy is crazy! They wiped the floor with him and he wants to go back. 435 00:58:16,649 --> 00:58:19,447 -What for? Another beating? -You'll get your money back! 436 00:58:21,049 --> 00:58:24,564 He thinks I care about the money. I care about you. 437 00:58:26,489 --> 00:58:28,286 Do you care about me, Eddie? 438 00:58:29,369 --> 00:58:31,564 We were together a long time, night and day. 439 00:58:32,889 --> 00:58:34,527 So how do you say goodbye? 440 00:58:35,609 --> 00:58:39,124 You give me the car and $100. 441 00:58:39,929 --> 00:58:43,968 Do you think I care about the dough or the car? I care about you. 442 00:58:46,089 --> 00:58:48,842 This boy is the greatest pool hustler you ever saw' 443 00:58:49,529 --> 00:58:53,408 A high-class con man. He can charm anybody into anything. 444 00:58:54,329 --> 00:58:58,242 Did he tell you how well we did on the road? We had everything. 445 00:58:58,329 --> 00:59:00,559 We ate well, we slept late... 446 00:59:00,649 --> 00:59:04,039 ...we had money to burn. Whiskey, dames.... Excuse me. 447 00:59:05,569 --> 00:59:07,719 I tell you what, take her along. 448 00:59:08,209 --> 00:59:11,679 And if you don't want to start right away, we won't start right away. 449 00:59:11,769 --> 00:59:14,966 We'll drive to Miami. Get it all out of your system. 450 00:59:15,329 --> 00:59:18,241 Have a few laughs, a few weeks in the sun. 451 00:59:22,409 --> 00:59:25,287 -With what? -Don't worry, I'll raise the money. 452 00:59:26,729 --> 00:59:30,039 -Yeah? Where? -What's the difference? I'll raise it. 453 00:59:34,369 --> 00:59:35,927 Could I have another drink? 454 00:59:52,369 --> 00:59:54,439 Did you hold out on me, Charlie? 455 00:59:56,729 --> 00:59:57,957 How much? 456 00:59:59,089 --> 01:00:00,124 How much? 457 01:00:03,489 --> 01:00:07,641 My 25%. Approximately $1,500. 458 01:00:09,569 --> 01:00:14,359 You crumb! With that much I could have beat him! That's all I needed. 459 01:00:15,249 --> 01:00:16,648 Give me the money! 460 01:00:17,129 --> 01:00:19,882 -What for, to play Fats again? -Yes, I'll play Fats again! 461 01:00:20,569 --> 01:00:23,447 If you want to come back on the road, the money is yours... 462 01:00:23,929 --> 01:00:26,397 ...but not if you want to give it to Fats. 463 01:00:27,049 --> 01:00:28,368 What do you say? 464 01:00:29,529 --> 01:00:34,284 You still don't see, do you, Charlie? You're nothing but a small-time Charlie. 465 01:00:35,849 --> 01:00:38,602 You would love to keep me hustling, wouldn't you? 466 01:00:38,769 --> 01:00:42,205 ln a couple more years, with me playing in those little towns... 467 01:00:42,289 --> 01:00:44,962 ...you might be able to buy a poolroom in Oakland... 468 01:00:45,049 --> 01:00:47,722 ...six tables and a handbook on the side. 469 01:00:48,889 --> 01:00:51,278 ls that when you say goodbye to me? 470 01:00:52,009 --> 01:00:54,967 -Is that what you think? -Yeah. That's what I think. 471 01:00:56,689 --> 01:00:59,249 All right, that's what I want... 472 01:01:00,569 --> 01:01:03,003 ...a poolroom and a little handbook on the side. 473 01:01:04,289 --> 01:01:05,642 I'm getting old. 474 01:01:08,409 --> 01:01:11,685 Lay down and die by yourseIf. Don't take me with you. 475 01:01:18,769 --> 01:01:21,761 -Just like that. -Yes, just like that! 476 01:01:37,969 --> 01:01:40,039 Thanks for the drink, Eddie's girl. 477 01:01:54,849 --> 01:01:56,441 Give me another drink. 478 01:01:58,809 --> 01:01:59,798 Boy. 479 01:02:00,569 --> 01:02:03,447 Everybody wants a piece of me! 480 01:02:11,129 --> 01:02:12,721 Won't you have one? 481 01:02:18,569 --> 01:02:21,163 What did he have to come back here for, anyway? 482 01:02:26,849 --> 01:02:27,918 Come here. 483 01:02:28,889 --> 01:02:29,958 Come here. 484 01:03:10,297 --> 01:03:13,767 -Are you going out? -For a little while. 485 01:03:21,977 --> 01:03:23,490 Are you okay? 486 01:03:49,257 --> 01:03:50,770 What are you writing? 487 01:03:51,977 --> 01:03:55,492 It's a story. A story I'm making up. 488 01:04:03,417 --> 01:04:04,736 Give it to me. 489 01:04:07,217 --> 01:04:09,287 What is this supposed to mean? 490 01:04:09,977 --> 01:04:11,695 Give it back to me! 491 01:04:21,577 --> 01:04:22,726 What does this mean? 492 01:04:22,817 --> 01:04:27,368 "We have a contract of depravity. All we have to do is draw the blinds." 493 01:04:36,057 --> 01:04:38,127 Write yourseIf another story! 494 01:04:38,937 --> 01:04:41,371 Well, what else have we got? 495 01:04:43,017 --> 01:04:44,894 We never talk about anything. 496 01:04:46,177 --> 01:04:50,614 We stay here in this room and we drink and we make love. 497 01:04:52,697 --> 01:04:54,130 We're strangers! 498 01:04:55,377 --> 01:04:58,255 What happens when the liquor and money run out, Eddie? 499 01:04:59,457 --> 01:05:01,812 You told Charlie to lay down and die. 500 01:05:02,697 --> 01:05:04,574 Will you say that to me, too? 501 01:05:07,577 --> 01:05:09,329 What happens, Eddie? 502 01:05:11,497 --> 01:05:16,696 -You find another rich old lover. -That's right. And I'm sure you'll help me! 503 01:05:21,977 --> 01:05:24,047 Are you waiting for me to cry? 504 01:05:26,137 --> 01:05:27,570 You bum! 505 01:05:28,297 --> 01:05:30,253 You poolroom bum! 506 01:05:42,897 --> 01:05:44,967 -Give me a bottle of beer. -Right. 507 01:05:48,617 --> 01:05:51,131 -How did you make out? -I made a few bucks. 508 01:05:52,377 --> 01:05:54,572 -Poker game? -Yeah. 509 01:05:54,657 --> 01:05:56,090 ls it open? 510 01:06:00,057 --> 01:06:01,092 It's open. 511 01:06:01,937 --> 01:06:04,326 -What will you have? -Give me a beer. 512 01:06:12,337 --> 01:06:14,214 -Okay? -Sit down. 513 01:06:17,217 --> 01:06:19,651 -What's the limit? -HaIf and a dollar. 514 01:06:20,897 --> 01:06:23,092 -Give me $10 worth of chips. -$10. 515 01:06:25,857 --> 01:06:28,929 -Make it $20. -$20. 516 01:06:32,137 --> 01:06:33,126 Cut. 517 01:06:34,137 --> 01:06:35,126 Deal. 518 01:06:46,017 --> 01:06:49,214 -Bourbon. J.T.S. Brown. -Two. 519 01:06:50,977 --> 01:06:52,569 I'm buying. 520 01:06:53,537 --> 01:06:55,607 I thought you only drank milk. 521 01:06:56,257 --> 01:06:58,168 -Only when I work. -Yeah? Why? 522 01:06:59,737 --> 01:07:01,648 I like it. It's good for you. 523 01:07:02,177 --> 01:07:06,807 If you're gambling, whiskey gives you an excuse for losing. You don't need that. 524 01:07:08,697 --> 01:07:11,814 -How did you make out in the poker game? -I lost $20. 525 01:07:12,217 --> 01:07:13,775 Poker's not your game. 526 01:07:13,857 --> 01:07:16,371 -What is? -Pool. 527 01:07:19,577 --> 01:07:20,976 Are you being cute? 528 01:07:22,377 --> 01:07:26,086 No pool player shoots better pool than you shot the other night at Ames. 529 01:07:27,057 --> 01:07:30,572 -You have talent. -So I have talent. So what beat me? 530 01:07:31,937 --> 01:07:34,849 -Character. -Yeah, sure. 531 01:07:35,297 --> 01:07:38,926 You're damn right, I'm sure. Everybody has talent. I have talent. 532 01:07:40,177 --> 01:07:44,329 You think you can play big-money pool or poker for 40 hours with only talent? 533 01:07:45,017 --> 01:07:48,930 ls Fats the best in the country just because he has talent? No. 534 01:07:49,857 --> 01:07:53,133 He has more character in one finger than you have in your body. 535 01:07:53,217 --> 01:07:56,095 -I got drunk. -He drank as much whiskey as you did. 536 01:07:56,297 --> 01:07:58,936 -He knows how to drink. -You bet he knows how. 537 01:07:59,057 --> 01:08:00,968 You think that's a talent, too? 538 01:08:01,457 --> 01:08:03,607 You think Fats was born knowing how to drink? 539 01:08:03,697 --> 01:08:07,770 Okay, what do I do now? Lie down and bow from the ankles? 540 01:08:08,577 --> 01:08:11,137 -What do I do, go home? -That's your problem. 541 01:08:11,257 --> 01:08:12,451 Or do I stay? 542 01:08:13,697 --> 01:08:16,689 Stay until I hustle up enough to play Fats again. 543 01:08:18,177 --> 01:08:20,896 Maybe, by that time, I'll have developed some character. 544 01:08:23,457 --> 01:08:25,925 Maybe, by that time, you'll die of old age. 545 01:08:28,137 --> 01:08:31,174 -How much will you need? -$1,000. 546 01:08:32,897 --> 01:08:34,330 At least $3,000. 547 01:08:35,257 --> 01:08:38,169 He'll start at $500 a game, and he'll beat the pants off you. 548 01:08:38,417 --> 01:08:41,614 That's the way he plays against a man who knows the way the game is. 549 01:08:41,697 --> 01:08:45,770 He'll beat you five times or more, depending on your nerves. 550 01:08:46,977 --> 01:08:52,051 He might be scared of you. That could change things, but don't count on it. 551 01:08:52,777 --> 01:08:56,531 How do you know when nobody knows that much? 552 01:08:58,057 --> 01:09:00,651 Did you see that big car parked outside? 553 01:09:01,377 --> 01:09:03,971 Well, that's mine. I like that car. 554 01:09:04,577 --> 01:09:09,048 I get a new one every year, because I know what guys like you and him will do. 555 01:09:09,377 --> 01:09:12,335 I made enough off you the other night to pay for it twice over. 556 01:09:12,897 --> 01:09:15,206 ln that case, you owe me another drink. 557 01:09:17,497 --> 01:09:18,486 Eddie? 558 01:09:19,937 --> 01:09:22,815 -May I get personal? -What have you been so far? 559 01:09:23,977 --> 01:09:25,808 Eddie, you're a born loser. 560 01:09:28,617 --> 01:09:30,494 What's that supposed to mean? 561 01:09:30,937 --> 01:09:34,771 lt was the first time I'd ever seen Fats hooked, really hooked. 562 01:09:35,697 --> 01:09:38,336 -But you let him off. -I got drunk. 563 01:09:38,497 --> 01:09:41,011 Sure you did. You have the best excuse for losing. 564 01:09:41,097 --> 01:09:43,452 No trouble losing when you have a good excuse. 565 01:09:43,897 --> 01:09:47,492 But winning, that can be heavy on your back, too, like a monkey. 566 01:09:48,337 --> 01:09:52,728 You can drop that load with an excuse. You have to learn to feel sorry for yourseIf. 567 01:09:52,817 --> 01:09:56,856 It's one of the best indoor sports, feeling sorry for yourseIf, and enjoyed by all. 568 01:09:57,217 --> 01:10:00,095 -Especially the born losers. -Thanks for the drink. 569 01:10:01,697 --> 01:10:04,165 -Wait. Maybe I can help you. -To do what? 570 01:10:05,057 --> 01:10:07,890 -Get the $3,000, play Fats again. -Why? 571 01:10:09,017 --> 01:10:13,454 Ten reasons, maybe fifteen. Also there's something in it for me. 572 01:10:13,697 --> 01:10:16,165 -I figured that. How much? -75%. 573 01:10:16,657 --> 01:10:18,090 -For who? -For me. 574 01:10:20,577 --> 01:10:25,048 That's a big slice. Who do you think you are, General Motors? 575 01:10:26,337 --> 01:10:28,612 How much do you think you are worth these days? 576 01:10:28,737 --> 01:10:32,491 I'm supplying the money and time, for that I get 75% return, if you win. 577 01:10:32,737 --> 01:10:34,932 -You think I can lose? -That's all I've seen. 578 01:10:35,017 --> 01:10:38,805 -You saw me win $18,000. -You want to hustle pool, don't you? 579 01:10:40,017 --> 01:10:42,975 The game isn't like football. Nobody pays you for yardage. 580 01:10:43,457 --> 01:10:45,607 When you hustle, you keep score real simple. 581 01:10:45,697 --> 01:10:49,292 At the end of the game, you count your money to find out who is best. 582 01:10:49,377 --> 01:10:54,212 Why back me, then? Back yourseIf, play poker and get rich. 583 01:10:54,377 --> 01:10:58,848 I am already rich, but I like action. That's one thing you're good for, action. 584 01:11:00,257 --> 01:11:03,932 Besides, like I say, you've got talent. 585 01:11:06,177 --> 01:11:08,088 You already told me that. 586 01:11:09,297 --> 01:11:12,607 You cut that slice down to bite-size, and maybe we can talk. 587 01:11:13,137 --> 01:11:16,846 We don't talk. I don't make bad bets. lt is 75%-25%. 588 01:11:17,977 --> 01:11:20,366 -Kiss off. -Wait. 589 01:11:25,057 --> 01:11:28,527 -What'll you do about the money? -There are places. I'll scuffle around. 590 01:11:29,617 --> 01:11:34,008 The word's out on you, Eddie. ln the wrong place, they'll eat you alive. 591 01:11:36,577 --> 01:11:38,488 When did you adopt me? 592 01:11:40,057 --> 01:11:41,729 I don't know when it was. 593 01:12:24,573 --> 01:12:26,723 -Hi. -Hi. 594 01:12:33,773 --> 01:12:36,651 You lucky punk. I quit you! 595 01:12:39,773 --> 01:12:41,411 Do you want in, friend? 596 01:12:42,333 --> 01:12:46,042 -How much are you playing for? -$1 on the five. $2 on the nine. 597 01:12:47,333 --> 01:12:50,803 -I'll play a couple of games, just for kicks. -Okay, friend. 598 01:12:52,573 --> 01:12:53,926 That's it for me. 599 01:12:56,733 --> 01:12:58,405 That does it for me, too. 600 01:12:58,933 --> 01:13:01,891 -Are you quitting, too? -You're a pretty good player. 601 01:13:02,173 --> 01:13:04,767 -How much are you ahead? -A couple of bucks. 602 01:13:05,733 --> 01:13:09,442 -It's just you and me. -I guess it is, boy. Just you and me. 603 01:13:10,013 --> 01:13:13,688 Do you want to raise the bet? $2 on the five. $5 on the nine. 604 01:13:15,973 --> 01:13:18,567 You know, kid, I think maybe you're a hustler. 605 01:13:19,413 --> 01:13:20,892 -Try me. -Shoot. 606 01:13:21,773 --> 01:13:22,762 Okay. 607 01:13:42,813 --> 01:13:44,929 You sure you don't want to quit, friend? 608 01:13:46,013 --> 01:13:49,528 Let's cut out the small stuff. $100 freeze-out. 609 01:13:50,333 --> 01:13:52,927 Ten games at $10 a game, the winner takes all. 610 01:13:53,173 --> 01:13:54,652 Then we'll see who quits. 611 01:13:55,333 --> 01:13:57,244 Okay, friend, you're on. 612 01:13:58,653 --> 01:14:00,530 -Call it. -Heads. 613 01:14:02,973 --> 01:14:04,247 You win. 614 01:14:15,893 --> 01:14:17,451 You better not miss, friend. 615 01:14:18,973 --> 01:14:22,852 I don't rattle, kid. But just for that, I'm going to beat you flat! 616 01:14:30,253 --> 01:14:31,402 That's one. 617 01:14:37,773 --> 01:14:38,922 That's five. 618 01:14:41,693 --> 01:14:42,808 That's six. 619 01:14:48,813 --> 01:14:49,882 That's ten. 620 01:14:50,573 --> 01:14:53,292 You two-bit punk, come on. Pay up, $10o! 621 01:14:58,333 --> 01:15:01,564 -You quitting, friend? -Yes, I'm quitting. 622 01:15:18,733 --> 01:15:22,726 Why, you're a pool shark, boy. A real pool shark. 623 01:15:24,093 --> 01:15:27,847 -So is he. -You're better than he was. Much better. 624 01:15:30,133 --> 01:15:32,044 There's your money, boy. 625 01:15:40,253 --> 01:15:41,971 There's your money, boy. 626 01:15:48,373 --> 01:15:49,567 Pool shark! 627 01:15:50,213 --> 01:15:51,407 Wait a minute. 628 01:15:53,373 --> 01:15:55,603 Let's give this boy his money. 629 01:15:57,693 --> 01:15:59,968 We always pay what we lose, boy. 630 01:16:03,613 --> 01:16:06,173 We've got no use for pool sharks around here! 631 01:16:40,211 --> 01:16:42,850 -Who is it? -It's me, Eddie. 632 01:17:11,451 --> 01:17:12,645 What happened? 633 01:17:15,691 --> 01:17:16,840 I got beat up. 634 01:17:22,531 --> 01:17:24,044 They broke my thumbs. 635 01:17:26,411 --> 01:17:27,400 God! 636 01:17:28,891 --> 01:17:31,451 Sarah, they broke my thumbs. 637 01:17:34,851 --> 01:17:36,170 Broke my thumbs. 638 01:17:50,771 --> 01:17:51,999 It's all right. 639 01:17:53,811 --> 01:17:54,800 I'm here. 640 01:19:01,291 --> 01:19:03,247 You can read it if you want to. 641 01:19:05,571 --> 01:19:08,768 Do you want to go out for a while? To a movie? 642 01:19:11,771 --> 01:19:15,207 -Do you want a drink? -No, do you? 643 01:19:23,931 --> 01:19:26,320 What's it so hot in here for? 644 01:19:34,971 --> 01:19:35,960 Please! 645 01:20:34,451 --> 01:20:37,284 -Sarah, do you think I'm a loser? -A loser? 646 01:20:38,651 --> 01:20:39,640 Yeah. 647 01:20:40,251 --> 01:20:44,039 I met this guy, Bert Gordon. He said I was a born loser. 648 01:20:45,131 --> 01:20:47,565 -Would he know? -He knows a lot. 649 01:20:49,291 --> 01:20:52,249 -Why did he tell you? -I'm not sure. 650 01:20:52,731 --> 01:20:56,519 He says there are people who always look for an excuse to lose. 651 01:20:58,011 --> 01:21:01,003 -What does this Bert Gordon do? -He's a gambler. 652 01:21:02,491 --> 01:21:05,130 -Is he a winner? -He owns things. 653 01:21:06,811 --> 01:21:09,564 -Is that what makes a winner? -What else does? 654 01:21:12,371 --> 01:21:14,931 -Does it bother you, what he said? -Yeah. 655 01:21:18,091 --> 01:21:20,161 lt bothers me a lot. 656 01:21:21,091 --> 01:21:24,481 Because, you see, twice, once at Ames with Fats... 657 01:21:25,491 --> 01:21:27,243 ...and then again at Arthur's.... 658 01:21:28,491 --> 01:21:31,642 That cheap, crummy poolroom. Why did I do it, Sarah? 659 01:21:32,051 --> 01:21:35,043 I could have beat that guy cold. He never would've known. 660 01:21:36,771 --> 01:21:38,682 I just had to show him. 661 01:21:39,131 --> 01:21:43,841 I had to show those punks how great the game can be when it's great. 662 01:21:45,291 --> 01:21:48,169 You know, anything can be great, anything. 663 01:21:48,571 --> 01:21:51,290 Bricklaying can be great if a guy knows. 664 01:21:51,851 --> 01:21:55,560 If he knows what he's doing and why, and if he can make it come off. 665 01:21:57,131 --> 01:22:00,726 Why, when I'm really going, I feel like a.... 666 01:22:03,491 --> 01:22:08,042 Like a jockey must feel sitting on his horse, with all that speed and power underneath. 667 01:22:08,611 --> 01:22:11,648 He's coming into the stretch, the pressure's on and he knows. 668 01:22:12,131 --> 01:22:16,283 He just feels when to let it go, and how much. 669 01:22:17,371 --> 01:22:20,443 He's got everything working for him. Timing, touch. 670 01:22:22,491 --> 01:22:24,368 It's a great feeling. 671 01:22:25,291 --> 01:22:28,442 A real great feeling, when you're right and you know it. 672 01:22:29,131 --> 01:22:33,682 Suddenly, there's oil in my arm. The pool cue is part of me. 673 01:22:34,051 --> 01:22:37,964 The pool cue has nerves in it. It's a piece of wood with nerves. 674 01:22:39,451 --> 01:22:43,046 Feel the roll of those balls. You don't have to look, you just know. 675 01:22:45,211 --> 01:22:48,089 You make shots that nobody's ever made before. 676 01:22:49,491 --> 01:22:54,167 And you play that game the way nobody's ever played it before. 677 01:22:55,931 --> 01:22:58,126 You're not a loser, you're a winner. 678 01:23:00,571 --> 01:23:03,085 Some men never feel that way about anything. 679 01:23:04,691 --> 01:23:06,283 I love you, Eddie. 680 01:23:15,611 --> 01:23:17,920 Some day, Sarah, you'll settle down. 681 01:23:20,091 --> 01:23:25,245 You'll marry a college professor. You'll write a great book, maybe about me. 682 01:23:26,051 --> 01:23:28,440 "Fast Eddie Felson, Hustler." 683 01:23:34,891 --> 01:23:36,483 I love you. 684 01:23:39,131 --> 01:23:40,689 Do you need the words? 685 01:23:41,931 --> 01:23:43,842 Yes, I need them very much. 686 01:23:45,051 --> 01:23:48,123 If you ever say them, I'll never let you take them back. 687 01:24:10,971 --> 01:24:12,404 You glad? 688 01:24:14,731 --> 01:24:16,483 Yes, I'm glad. 689 01:24:39,091 --> 01:24:40,285 Hello, Eddie. 690 01:24:41,451 --> 01:24:42,486 Hi. 691 01:24:42,891 --> 01:24:45,200 -How's business? -Slow. 692 01:24:45,811 --> 01:24:50,202 -Something wrong with your hand? -I had an accident. A place called Arthur's. 693 01:24:51,411 --> 01:24:53,242 You seem to do all right that way. 694 01:24:53,371 --> 01:24:55,965 My game is about 2o% off, maybe more. 695 01:24:57,011 --> 01:25:00,845 -Did somebody step on your hand? -A big creep broke my thumbs. 696 01:25:01,491 --> 01:25:03,083 A man named Turk? 697 01:25:04,531 --> 01:25:06,169 You know everybody, don't you? 698 01:25:06,371 --> 01:25:09,329 Everybody who can hurt me or help me. lt pays. 699 01:25:09,811 --> 01:25:12,245 -You should give me lessons. -Sign up. 700 01:25:13,011 --> 01:25:14,763 Where do I sign? 701 01:25:15,251 --> 01:25:18,209 The first match I have in mind is in Louisville, Kentucky. 702 01:25:18,931 --> 01:25:21,081 Name the place, boss, I'll be there. 703 01:25:21,291 --> 01:25:23,930 -What happened? -Like I told you, my thumbs. 704 01:25:24,011 --> 01:25:26,081 I don't mean the thumbs. You already told me. 705 01:25:26,171 --> 01:25:28,639 -I've been thinking. -Thinking about what? 706 01:25:31,411 --> 01:25:34,369 Maybe I'm not such a great piece of property right now. 707 01:25:35,851 --> 01:25:39,969 A 25% slice of something big is better than a 10o% slice of nothing. 708 01:25:41,811 --> 01:25:43,563 Give us a couple of drinks. 709 01:25:44,891 --> 01:25:46,483 J.T.S. Brown. 710 01:25:54,251 --> 01:25:56,048 -Good evening, sir. -'Evening. 711 01:25:57,971 --> 01:26:01,407 -Give us a nice quiet table. -Yes, sir, right this way. 712 01:26:26,051 --> 01:26:28,281 Would you like a drink before dinner? 713 01:26:28,811 --> 01:26:29,687 Okay? 714 01:26:30,651 --> 01:26:33,768 Sherry, very old, very dry. 715 01:26:35,571 --> 01:26:36,560 Two. 716 01:26:38,211 --> 01:26:39,485 Sherry? 717 01:26:43,771 --> 01:26:48,322 -It's a nice joint. You look very pretty. -I feel pretty. 718 01:26:52,051 --> 01:26:54,201 -What's so funny? -Your tie. 719 01:26:54,691 --> 01:26:56,807 I've never seen you wear one before. 720 01:26:58,451 --> 01:27:00,282 There's a first time for everything. 721 01:27:09,971 --> 01:27:11,484 Yeah, that's great. 722 01:27:16,371 --> 01:27:17,440 Excuse me. 723 01:27:35,971 --> 01:27:37,165 To you, Eddie. 724 01:27:53,371 --> 01:27:54,850 Thank you, sir. 725 01:27:59,531 --> 01:28:01,123 What is it, Eddie? 726 01:28:03,091 --> 01:28:04,570 Want another drink? 727 01:28:05,971 --> 01:28:07,802 What do you want to tell me? 728 01:28:08,691 --> 01:28:11,159 I'll be leaving town for a little while. 729 01:28:15,971 --> 01:28:17,404 For how long? 730 01:28:18,451 --> 01:28:21,170 -I don't know. -A week, a year? 731 01:28:22,531 --> 01:28:26,240 -More like a week. I'll be back. -Sure. 732 01:28:27,731 --> 01:28:29,084 Let's go home. 733 01:28:51,411 --> 01:28:52,400 Taxi! 734 01:28:53,091 --> 01:28:55,889 -No, I'll walk. -Come here. 735 01:29:12,531 --> 01:29:14,442 Better get some dry things on. 736 01:29:27,731 --> 01:29:31,201 -Don't you want to know where I'm going? -No. 737 01:29:34,651 --> 01:29:38,485 Yes, I want to know what for, but I don't want to ask. 738 01:29:45,931 --> 01:29:48,843 I'm going to Kentucky, to Louisville with a friend. 739 01:29:49,411 --> 01:29:52,050 I'm going to try to make some money. I need it. 740 01:29:53,971 --> 01:29:55,450 I'll leave early in the morning. 741 01:29:56,571 --> 01:29:59,643 -Leave now. -Grow up. 742 01:30:01,491 --> 01:30:02,560 Why should I? 743 01:30:02,771 --> 01:30:05,808 I'm going there to play pool with a guy named Findley. 744 01:30:05,891 --> 01:30:07,882 I need the action and I need the money. 745 01:30:08,971 --> 01:30:10,609 I told you I'd be back. 746 01:30:11,251 --> 01:30:14,846 If you were returning, you wouldn't have taken me out or bought this dress. 747 01:30:15,571 --> 01:30:19,007 You're hustling me. You've never stopped hustling me. 748 01:30:19,491 --> 01:30:23,404 No, I've never hustled you, even when I thought I was, you know it. 749 01:30:24,811 --> 01:30:26,881 Do you want me to sit and wait? 750 01:30:27,051 --> 01:30:30,407 Faithful little Sarah. Pull the shades down and sit. 751 01:30:30,971 --> 01:30:33,963 When you feel like coming back, you'll come back and love me. 752 01:30:34,051 --> 01:30:37,123 And then you'll go away again. ls that your idea of love? 753 01:30:39,011 --> 01:30:40,808 I've got no idea of love. 754 01:30:42,651 --> 01:30:46,326 Neither one of us would know what it was if we saw it coming down the street. 755 01:30:48,331 --> 01:30:49,446 I'd know it. 756 01:30:52,371 --> 01:30:53,520 I'd know it. 757 01:30:55,731 --> 01:30:58,165 For God's sake, what are you doing to me? 758 01:30:59,491 --> 01:31:00,606 I love you. 759 01:31:02,251 --> 01:31:04,003 What's your idea of love, chains? 760 01:31:07,931 --> 01:31:09,000 No. 761 01:31:16,651 --> 01:31:18,607 I made you up, didn't I, Eddie? 762 01:31:21,771 --> 01:31:23,124 You weren't real. 763 01:31:23,771 --> 01:31:25,887 I made you up like everything else. 764 01:31:27,651 --> 01:31:29,562 There was no car crash, Eddie. 765 01:31:31,531 --> 01:31:33,567 When I was five I had polio. 766 01:31:34,771 --> 01:31:38,286 I was never an actress. The rich old man is my father. 767 01:31:39,731 --> 01:31:41,562 He walked out on us when I was seven. 768 01:31:42,851 --> 01:31:46,082 He sends a check every month to buy his way out of my life. 769 01:31:47,691 --> 01:31:49,204 The men I've known... 770 01:31:50,371 --> 01:31:54,080 ...after they'd left, I'd say, "They weren't real, I made them up." 771 01:31:56,211 --> 01:31:59,328 But you, Eddie, I wanted you to be real. 772 01:32:03,971 --> 01:32:05,404 I'm so scared! 773 01:32:06,731 --> 01:32:07,846 I'm scared. 774 01:32:22,771 --> 01:32:26,207 -Sarah Packard, Bert Gordon. -How do you do? 775 01:32:30,891 --> 01:32:33,485 That one of mine goes in Drawing Room A. 776 01:32:33,571 --> 01:32:35,004 Thank you. 777 01:32:35,491 --> 01:32:36,844 I got it. 778 01:32:40,531 --> 01:32:45,161 -You sure you'll be comfortable, Miss.... -Packard. Sarah Packard. 779 01:32:45,251 --> 01:32:47,560 lt takes me a while to memorize a name. 780 01:32:47,651 --> 01:32:50,370 -Are you sure you don't want anything? -No, I'm fine. 781 01:32:52,491 --> 01:32:55,324 You ever been to Louisville for Derby week, Miss Packard? 782 01:32:55,411 --> 01:33:00,201 -I've never been to Louisville. -Lots of action, lots of money, lots of class. 783 01:33:00,931 --> 01:33:03,923 You see the best dressed, most beautiful women in the world. 784 01:33:04,011 --> 01:33:05,239 Knock your eyes out. 785 01:33:10,691 --> 01:33:14,889 Findley is rich. His grandfather left him 2o% of a tobacco company. 786 01:33:15,491 --> 01:33:17,322 What, and he hustles, too? 787 01:33:17,971 --> 01:33:22,283 He's a gentleman, a gentleman gambler who gets his kicks playing with hustlers. 788 01:33:22,571 --> 01:33:25,324 He's got an old southern mansion, with a pool table. 789 01:33:25,411 --> 01:33:28,403 He drinks eight-year-old bourbon, smokes cork-tipped cigarettes. 790 01:33:28,491 --> 01:33:30,129 -How good is he? -I don't know. 791 01:33:30,211 --> 01:33:32,771 -I never saw him play. I hear he's great. -I'm ready. 792 01:33:32,851 --> 01:33:34,728 As soon as I've finished my coffee. 793 01:33:34,971 --> 01:33:37,439 -You have great confidence in me. -I don't. 794 01:33:37,891 --> 01:33:40,883 -I've confidence in Findley. -What's that supposed to mean? 795 01:33:41,491 --> 01:33:44,244 lt means I'm confident he's a loser. All the way a loser. 796 01:33:44,651 --> 01:33:48,007 You are only about one haIf loser, the other haIf winner. 797 01:33:48,331 --> 01:33:50,128 -I'm finished. -I got it. 798 01:33:50,371 --> 01:33:53,727 No. When you play for me, I pick up all the tabs. 799 01:33:57,131 --> 01:34:00,806 Fats knew the game was in the clutch, so he had to do something to stop you. 800 01:34:00,891 --> 01:34:04,884 -He played it smart. -I've played that game in my head, too. 801 01:34:04,971 --> 01:34:06,768 Play it again. Learn something. 802 01:34:09,411 --> 01:34:11,367 Fats went to the john. 803 01:34:11,451 --> 01:34:15,000 He washed his face, cleaned his fingernails, made his mind a blank... 804 01:34:15,091 --> 01:34:17,651 ...combed his hair, and came back all ready to go. 805 01:34:18,651 --> 01:34:20,004 You were through. 806 01:34:20,571 --> 01:34:24,564 You saw how he looked, clean, ready to start all over again. 807 01:34:25,371 --> 01:34:26,850 Hold tight and push hard. 808 01:34:26,931 --> 01:34:30,526 Do you know what you were doing? You were waiting to get beat. 809 01:34:32,011 --> 01:34:36,482 You were flattened out on your butt, swimming in glory and whiskey... 810 01:34:38,051 --> 01:34:40,121 ...probably deciding how you could lose. 811 01:34:40,211 --> 01:34:44,682 What makes you know so much? How do you know what he was thinking? 812 01:34:45,651 --> 01:34:46,640 I know. 813 01:34:48,171 --> 01:34:49,729 Been there myseIf. 814 01:34:51,131 --> 01:34:53,770 We've all been there, haven't we, Miss Packard? 815 01:34:55,051 --> 01:34:56,643 Got a match? 816 01:35:01,371 --> 01:35:03,646 Doesn't your lighter work, Mr. Gordon? 817 01:35:03,891 --> 01:35:05,643 I forgot all about it. 818 01:35:06,691 --> 01:35:09,364 -How is your hand? -Fine. 819 01:35:09,451 --> 01:35:11,840 Good. I'd hate to put my money on a cripple. 820 01:35:12,571 --> 01:35:17,486 -Why did you say a thing like that? -I'm sure Mr. Gordon meant no offense. 821 01:35:18,331 --> 01:35:20,242 lt was a figure of speech. 822 01:35:21,051 --> 01:35:23,884 -That's right, Miss Packard. -A fact is a fact. 823 01:35:26,131 --> 01:35:28,042 She's a smart girl, Eddie. 824 01:35:48,011 --> 01:35:52,289 Right this way, Mr. Gordon. Here you are, Mr. Gordon, Suite 56. 825 01:35:52,411 --> 01:35:55,209 I wired ahead for two suites adjoining. 826 01:35:55,291 --> 01:35:57,361 -I don't recall. -I do! I want two suites. 827 01:35:57,451 --> 01:35:59,806 I'm sorry, we're filled up, this is Derby week. 828 01:35:59,891 --> 01:36:01,882 You're wrong, you must've gotten my wire. 829 01:36:01,971 --> 01:36:05,122 -Look through your reservations. -I'll see what I can do. 830 01:36:05,291 --> 01:36:09,967 Yes, you're right, Mr. Gordon. I mislaid your wire. Two adjoining suites? 831 01:36:22,891 --> 01:36:26,964 That's sweet music in there. You can almost smell the action and the money. 832 01:36:27,131 --> 01:36:29,770 I can feel it right down in the bottom of my shoes. 833 01:36:30,211 --> 01:36:32,600 -Eddie! -Billy, how are you? 834 01:36:32,691 --> 01:36:36,843 I didn't know you were here. Everyone's here. It's like a hustlers' convention! 835 01:36:37,451 --> 01:36:41,922 West Stone Kid, Johnny Jumbo. Come in, the guys will be glad to see you. 836 01:36:42,931 --> 01:36:45,365 -What room are we in? -57. 837 01:36:45,451 --> 01:36:46,964 I'll be up later. 838 01:37:25,611 --> 01:37:27,363 Wait, Miss Packard. 839 01:37:28,011 --> 01:37:30,366 We're neighbors, now. Call me Sarah. 840 01:37:31,291 --> 01:37:33,361 I want to talk to you. 841 01:37:34,051 --> 01:37:35,325 Do we need words? 842 01:37:35,411 --> 01:37:39,086 I think so. We could cut each other up, but that'd be bad for everybody... 843 01:37:39,491 --> 01:37:42,244 ...for me, for you, and worst of all for Eddie. 844 01:37:43,451 --> 01:37:45,328 You know what's good for him. 845 01:37:45,851 --> 01:37:47,079 To win. 846 01:37:47,611 --> 01:37:49,169 For whom and for what? 847 01:37:50,491 --> 01:37:54,086 What makes the world go around? For money and for glory. 848 01:37:54,931 --> 01:37:57,081 Answer my first question. For whom? 849 01:37:57,771 --> 01:37:59,727 Today for me, tomorrow for himseIf. 850 01:37:59,931 --> 01:38:01,842 There is no tomorrow with you. 851 01:38:02,651 --> 01:38:05,882 You own all the tomorrows, because you buy them today, cheap. 852 01:38:08,811 --> 01:38:10,244 Nobody has to sell. 853 01:38:11,451 --> 01:38:13,362 -You bastard-- -Miss Ladybird! 854 01:38:14,891 --> 01:38:18,440 You are here on a rain check, and I know it. Hanging on by your nails. 855 01:38:18,531 --> 01:38:20,647 You let that glory whistle blow for Eddie... 856 01:38:20,731 --> 01:38:23,768 ...and you're a wreck on the track, a horse that finished last. 857 01:38:23,851 --> 01:38:26,843 Don't make trouble, Miss Ladybird. Live and let live! 858 01:38:29,051 --> 01:38:30,245 While you can. 859 01:38:34,571 --> 01:38:36,209 I'll make it up to you. 860 01:38:38,971 --> 01:38:39,960 How? 861 01:38:42,371 --> 01:38:43,486 You tell me. 862 01:39:09,011 --> 01:39:10,000 Thanks. 863 01:39:11,691 --> 01:39:14,364 There are three late scratches in the following race: 864 01:39:14,451 --> 01:39:17,921 Rosemary, Stroke of Luck, and L & R. 865 01:39:19,491 --> 01:39:21,721 -Where's Bert? -He went off somewhere. 866 01:39:22,411 --> 01:39:24,242 That old loving horse paid $22.4o! 867 01:39:24,411 --> 01:39:28,723 With the $200 I won from that jockey last night, and today at the track, I've $540. 868 01:39:30,211 --> 01:39:31,803 -Here, you hold it. -Why? 869 01:39:31,891 --> 01:39:33,165 Just for luck. 870 01:39:36,931 --> 01:39:38,569 -Findley's here. -Where? 871 01:39:39,491 --> 01:39:41,129 Over there by the bar. 872 01:39:49,051 --> 01:39:52,282 -Aren't you going to talk to him? -Sit tight. He'll be over here. 873 01:39:56,131 --> 01:39:58,281 -You ready for another? -Thank you. 874 01:39:58,771 --> 01:39:59,999 No more for me. 875 01:40:01,251 --> 01:40:04,129 Hello. I haven't seen you in a long time. 876 01:40:05,051 --> 01:40:07,611 I haven't been here for a long time. 877 01:40:09,291 --> 01:40:12,249 Miss Packard, Eddie Felson. James.... 878 01:40:12,411 --> 01:40:13,400 Findley. 879 01:40:13,891 --> 01:40:15,802 -Glad to meet you. -And I, you. 880 01:40:16,051 --> 01:40:20,249 I think I've heard about you, Mr. Felson. You play pocket billiards, don't you? 881 01:40:21,051 --> 01:40:26,045 -Now and then. Why? Do you? -A little, but I'm afraid I generally lose. 882 01:40:26,291 --> 01:40:27,804 So does Eddie. 883 01:40:29,931 --> 01:40:34,766 -I win sometimes. -I bet you do, Mr. Felson. I just bet you do. 884 01:40:35,611 --> 01:40:37,044 How much? 885 01:40:39,171 --> 01:40:40,001 Bert? 886 01:40:40,611 --> 01:40:43,250 I believe Mr. Felson is making a proposition. 887 01:40:43,531 --> 01:40:44,520 Could be. 888 01:40:45,091 --> 01:40:46,490 Well, Mr. Felson... 889 01:40:46,571 --> 01:40:50,041 ...maybe you'd like to come to my place sometime. We can play billiards. 890 01:40:50,171 --> 01:40:51,047 When? 891 01:40:51,771 --> 01:40:54,922 -You're very direct. -That's right. When? 892 01:40:55,851 --> 01:40:57,967 -Tonight? -What time? 893 01:40:59,171 --> 01:41:01,890 I'm having some people for drinks right after the races. 894 01:41:02,211 --> 01:41:05,567 Why don't you all come? Then about 1o:oo we can play. 895 01:41:05,931 --> 01:41:07,887 -We'll be there. -Good. 896 01:41:13,971 --> 01:41:16,724 If you don't mind, I think I will stay at the hotel. 897 01:41:16,811 --> 01:41:18,608 -What's the matter? -I'm tired. 898 01:41:18,691 --> 01:41:21,922 Come on, it'll be a lot of laughs. Findley's parties are famous. 899 01:41:22,131 --> 01:41:26,647 He invites everybody from high society to every tramp in town. 900 01:41:27,131 --> 01:41:29,042 Another way he gets his kicks. 901 01:41:29,131 --> 01:41:33,044 lt excites him to be around the criminal type. Some men are like that. 902 01:41:34,691 --> 01:41:35,885 Some women, too. 903 01:43:49,731 --> 01:43:52,689 -What's the matter? -It's all right. She drank too much. 904 01:43:52,771 --> 01:43:54,648 Let her sleep it off. 905 01:43:54,731 --> 01:43:56,403 Cut it out! 906 01:43:56,891 --> 01:43:58,961 Do what he says, come on, upstairs. 907 01:45:06,891 --> 01:45:08,961 Do you gentlemen care for a drink? 908 01:45:09,491 --> 01:45:12,244 -None for me. Let's play. -By all means. 909 01:45:17,651 --> 01:45:19,721 Thought we came here to play pool? 910 01:45:20,731 --> 01:45:23,245 I don't play pool, I play billiards. 911 01:45:25,011 --> 01:45:29,209 It's my house, my game. You don't have to play if you don't want to. 912 01:45:29,651 --> 01:45:31,721 -We won't. -Bert, let me play him. 913 01:45:33,571 --> 01:45:37,166 -How much? -We'll start small. $100 a game? 914 01:45:38,211 --> 01:45:40,645 -Did you ever play billiards before? -Sure. 915 01:45:41,491 --> 01:45:42,810 You hustling me? 916 01:45:43,531 --> 01:45:48,002 I'm sure he knows what he's doing. You can afford $100 to find out. 917 01:45:49,891 --> 01:45:51,119 Deal the cards. 918 01:46:15,051 --> 01:46:19,966 Beautiful shot! You've played billiards before, Mr. Felson. 919 01:46:20,411 --> 01:46:23,642 -Sure you wouldn't care for a drink? -Nothing for me. 920 01:46:27,571 --> 01:46:28,890 How do we stand? 921 01:46:29,091 --> 01:46:31,047 -About even. -When do I raise the bet? 922 01:46:31,131 --> 01:46:33,725 -I don't know. -If that's his best game, I can beat him. 923 01:46:33,811 --> 01:46:35,961 Level with me. Did you ever play billiards? 924 01:46:36,051 --> 01:46:37,325 What's the difference? 925 01:46:37,411 --> 01:46:41,086 There's a cue, balls on the table. All you got to do is get the feel of it. 926 01:46:41,411 --> 01:46:44,369 -Shall we raise the stakes? -How much? 927 01:46:44,971 --> 01:46:46,086 $50o? 928 01:46:46,531 --> 01:46:47,964 You think you can beat him? 929 01:46:48,051 --> 01:46:50,963 Of course he does. He wouldn't play me if he didn't. 930 01:46:51,051 --> 01:46:54,009 I didn't ask him, can he beat you, I already know he can. 931 01:46:54,531 --> 01:46:57,807 I asked him, will he? That's two different things. 932 01:46:58,011 --> 01:46:59,205 I can beat him. 933 01:47:00,051 --> 01:47:01,530 All right, $500. 934 01:47:03,691 --> 01:47:07,730 Have you noticed, Bert, this fellow here bears a striking resemblance to you? 935 01:47:08,451 --> 01:47:11,011 lt seems you might have modeled for the artist. 936 01:47:14,091 --> 01:47:15,285 It's possible. 937 01:47:23,931 --> 01:47:25,842 Mark that one up, too, Bert. 938 01:47:26,651 --> 01:47:28,482 I'll beat him the next game. 939 01:47:31,731 --> 01:47:33,164 How are the hands? 940 01:47:34,571 --> 01:47:35,640 Fine. 941 01:47:36,291 --> 01:47:37,963 Rack up your cue, we're leaving. 942 01:47:38,331 --> 01:47:42,210 -That's a shame. The night is young. -The night is $2,000 old. 943 01:47:42,291 --> 01:47:44,600 -Hey, Bert, wait. -I said we're leaving. 944 01:47:57,611 --> 01:47:59,124 I can beat him, Bert. 945 01:47:59,331 --> 01:48:03,722 He suckered me, I didn't think he knew how to hustle. I can outplay and beat him! 946 01:48:04,011 --> 01:48:07,208 I don't believe you, Eddie. I think you're still a loser. 947 01:48:10,091 --> 01:48:12,480 I'll play him on my own money! 948 01:48:14,531 --> 01:48:15,725 Be right back. 949 01:48:45,251 --> 01:48:46,923 Okay, come on, let's play. 950 01:48:52,131 --> 01:48:53,200 I'm broke. 951 01:48:53,411 --> 01:48:56,483 -That's unfortunate, Mr. Felson. -For whom, Mr. Findley? 952 01:48:57,851 --> 01:48:59,523 Bert, he only beat me by a point. 953 01:48:59,611 --> 01:49:02,364 -The bank is closed. -Don't get off me, please! 954 01:49:02,451 --> 01:49:05,409 I know when to quit. You don't. Win or lose, you don't know! 955 01:49:05,491 --> 01:49:07,402 What do you want me to do? Say it... 956 01:49:07,491 --> 01:49:09,766 ...and you've got it, but don't get off me now. 957 01:49:09,851 --> 01:49:11,079 Don't beg him. 958 01:49:13,731 --> 01:49:16,370 -Go back to the hotel. -Please, Eddie, don't beg him. 959 01:49:16,451 --> 01:49:19,523 Go back to the hotel. Take a cab, go back! 960 01:49:21,651 --> 01:49:26,167 Doesn't all this come through to you? Doesn't it mean anything to you? 961 01:49:26,851 --> 01:49:28,921 That man, this place, the people. 962 01:49:29,371 --> 01:49:33,887 They wear masks, and under them they're perverted, twisted, crippled! 963 01:49:33,971 --> 01:49:36,724 -Shut up. -Don't wear a mask. You don't have to. 964 01:49:37,811 --> 01:49:40,166 That's Turk, who broke your thumbs! 965 01:49:40,411 --> 01:49:43,881 He won't break your thumbs, he'll break your heart, your guts... 966 01:49:44,011 --> 01:49:47,765 ...and for the same reason, because he hates you for what you are. 967 01:49:48,691 --> 01:49:52,286 -For what you have and he hasn't. -Get off my back, once and for all! 968 01:49:52,371 --> 01:49:53,850 Would you get off my back? 969 01:50:00,731 --> 01:50:02,005 Play him, Eddie. 970 01:50:03,851 --> 01:50:05,762 Play him for $1,000 a game. 971 01:50:40,091 --> 01:50:41,843 Will you take a check? 972 01:50:46,411 --> 01:50:47,844 Cash. 973 01:50:50,851 --> 01:50:52,569 How much do I owe you? 974 01:50:53,051 --> 01:50:54,643 $12,000. 975 01:51:17,971 --> 01:51:19,086 Here. 976 01:51:21,931 --> 01:51:24,001 It's been an interesting evening. 977 01:51:28,251 --> 01:51:29,479 lt sure has. 978 01:51:29,691 --> 01:51:32,524 Charles, call a cab for these gentlemen, please. 979 01:51:33,771 --> 01:51:37,241 -I'd show you to the door, but-- -Yes, you're tired. 980 01:51:38,891 --> 01:51:40,609 And beat. 981 01:51:42,651 --> 01:51:43,640 Yeah. 982 01:51:47,091 --> 01:51:48,604 You must come again. 983 01:51:51,131 --> 01:51:52,246 Yeah, sure. 984 01:52:04,091 --> 01:52:05,888 Here's your share: $3,000. 985 01:52:07,211 --> 01:52:10,044 -The cab is waiting. -Thanks. 986 01:52:12,291 --> 01:52:14,361 -Eddie, let's go. -I want to walk. 987 01:52:16,371 --> 01:52:17,690 It's a long walk. 988 01:52:17,851 --> 01:52:19,330 I got time, Bert. 989 01:52:20,051 --> 01:52:22,201 You want me to tell her for you? 990 01:52:22,731 --> 01:52:24,084 Tell her what? 991 01:52:25,011 --> 01:52:26,888 You got to be hard, Eddie. 992 01:53:45,131 --> 01:53:46,359 When are you leaving? 993 01:53:46,451 --> 01:53:49,409 ln a little while. It's what you want, isn't it? 994 01:53:51,371 --> 01:53:52,690 It's what Eddie wants. 995 01:53:53,931 --> 01:53:57,003 He told me to give you some money. 996 01:54:00,691 --> 01:54:03,489 Put it on the bed. That's the way it's done, isn't it? 997 01:54:05,531 --> 01:54:07,283 That's the way it's done. 998 01:54:08,691 --> 01:54:10,363 The way you're looking at me... 999 01:54:10,451 --> 01:54:12,840 ...is that how you look at a man you've just beaten? 1000 01:54:14,571 --> 01:54:19,406 As if you've just taken his money and now you want his pride? 1001 01:54:21,211 --> 01:54:22,963 All I want is the money. 1002 01:54:24,531 --> 01:54:29,002 Sure, the money and the aristocratic pleasure of seeing him fall apart. 1003 01:54:30,251 --> 01:54:33,687 You're a Roman, Bert. You have to win them all. 1004 01:55:16,571 --> 01:55:17,970 You got a drink? 1005 01:56:05,091 --> 01:56:07,207 Give me my key, please. Room 57. 1006 01:56:10,731 --> 01:56:12,369 Come on, give me my key. 1007 01:56:36,611 --> 01:56:40,081 Now, let's go over this again. You say you were in the other room.... 1008 01:56:40,171 --> 01:56:43,163 She closed the door, I told you, she closed the door. 1009 01:56:43,331 --> 01:56:46,846 She closed the door, went in there, maybe ten, five minutes or so. 1010 01:56:50,611 --> 01:56:52,442 Hey, let him come in. 1011 01:56:57,731 --> 01:56:59,084 Eddie.... 1012 01:57:26,131 --> 01:57:27,120 Eddie? 1013 01:57:30,931 --> 01:57:31,920 Eddie? 1014 01:57:38,491 --> 01:57:40,288 She came in here, Eddie. 1015 01:57:41,371 --> 01:57:43,123 She asked me for a drink. 1016 01:57:43,691 --> 01:57:44,965 I gave her one. 1017 01:57:46,651 --> 01:57:48,403 We had a few more. 1018 01:57:51,051 --> 01:57:52,769 Eddie, she came in here! 1019 01:59:17,432 --> 01:59:19,263 I came to play pool, Fats. 1020 01:59:25,792 --> 01:59:28,352 -That's good. For how much? -You name it. 1021 01:59:30,792 --> 01:59:31,941 $1,000 a game? 1022 01:59:32,152 --> 01:59:34,382 Let's make it $3,000 a game, Fats. 1023 01:59:36,632 --> 01:59:39,544 $3,000, that's my bankroll, my life savings. 1024 01:59:42,592 --> 01:59:43,911 What's the matter, Fats? 1025 01:59:43,992 --> 01:59:47,428 Beat me the first game, and I'm on my way back to Oakland. 1026 01:59:51,312 --> 01:59:52,506 Let's go. 1027 02:00:00,472 --> 02:00:02,622 Get on me, Bert, I can't lose! 1028 02:00:06,112 --> 02:00:07,101 Willie? 1029 02:00:16,352 --> 02:00:17,910 -Call it. -Heads. 1030 02:01:04,710 --> 02:01:06,826 How should I play that one, Bert? 1031 02:01:07,390 --> 02:01:08,664 Play it safe? 1032 02:01:09,270 --> 02:01:12,467 That's what you always told me, play it safe, play the percentage. 1033 02:01:13,550 --> 02:01:15,745 Well, here we go, fast and loose. 1034 02:01:15,830 --> 02:01:17,548 One ball, corner pocket. 1035 02:01:18,670 --> 02:01:22,185 Percentage players die broke, too, don't they, Bert? 1036 02:01:31,430 --> 02:01:32,829 How can I lose? 1037 02:01:34,550 --> 02:01:35,778 Twelve ball. 1038 02:01:42,388 --> 02:01:45,505 I mean, how can I lose? Because you were right, Bert. 1039 02:01:45,708 --> 02:01:49,621 It's not enough to have talent, you've got to have character, too. 1040 02:01:50,188 --> 02:01:51,382 Four ball. 1041 02:01:59,788 --> 02:02:01,983 And I sure got character now. 1042 02:02:02,708 --> 02:02:05,427 I picked it up in a hotel room in Louisville. 1043 02:02:08,748 --> 02:02:10,420 Shoot pool, Fast Eddie. 1044 02:02:12,068 --> 02:02:14,741 I'm shooting pool, Fats. When I miss, you can shoot. 1045 02:02:19,948 --> 02:02:21,427 Five ball. 1046 02:02:26,308 --> 02:02:27,787 Fourteen ball. 1047 02:02:33,105 --> 02:02:34,584 Four ball. 1048 02:02:39,225 --> 02:02:40,101 That's game. 1049 02:02:52,105 --> 02:02:53,220 Game! 1050 02:03:05,745 --> 02:03:07,019 Eight ball. 1051 02:03:23,145 --> 02:03:24,419 Thirteen ball. 1052 02:03:41,225 --> 02:03:42,817 I quit, Eddie. 1053 02:03:43,945 --> 02:03:45,537 I can't beat you. 1054 02:03:47,505 --> 02:03:49,655 Willie, give him the stake. 1055 02:03:52,905 --> 02:03:54,861 You got yourseIf a pool player. 1056 02:03:55,065 --> 02:03:56,817 Preacher, give me my coat. 1057 02:04:00,705 --> 02:04:02,741 Where do you think you're going? 1058 02:04:05,705 --> 02:04:06,694 Eddie? 1059 02:04:09,505 --> 02:04:11,257 You owe me money! 1060 02:04:15,705 --> 02:04:17,855 Just how do you figure that, Bert? 1061 02:04:21,625 --> 02:04:23,855 -What do you figure I owe you? -HaIf! 1062 02:04:24,785 --> 02:04:27,777 -In Louisville, it was 75%. -Here, it's haIf. 1063 02:04:36,065 --> 02:04:37,703 What if I don't pay you? 1064 02:04:41,345 --> 02:04:42,778 You don't pay me? 1065 02:04:44,985 --> 02:04:47,180 You'll get your thumbs broken again. 1066 02:04:50,185 --> 02:04:51,618 And your fingers. 1067 02:04:54,465 --> 02:04:57,935 If I want them to, they'll break your right arm in three or four places. 1068 02:04:59,465 --> 02:05:00,818 You better pay him, Eddie. 1069 02:05:15,465 --> 02:05:17,660 You figure you're still my manager? 1070 02:05:17,985 --> 02:05:19,623 I'm a businessman, kid. 1071 02:05:20,185 --> 02:05:22,221 You've got a lot of games lined up for me? 1072 02:05:22,305 --> 02:05:24,500 We'll make lots of money together, from now on. 1073 02:05:24,585 --> 02:05:26,018 5o%? 1074 02:05:27,105 --> 02:05:29,335 lt don't have to be 5o%. lt can be 3o%, 25%. 1075 02:05:37,584 --> 02:05:40,223 We really stuck the knife in her, didn't we? 1076 02:05:41,624 --> 02:05:43,455 We really gave it to her good. 1077 02:05:43,784 --> 02:05:47,220 If it didn't happen in Louisville, it would happen someplace else. 1078 02:05:47,304 --> 02:05:50,740 If not now, six months from now. That's the kind of dame she was. 1079 02:05:50,824 --> 02:05:52,894 Then we twisted it, didn't we, Bert? 1080 02:05:54,344 --> 02:05:58,815 lt doesn't stick in your throat because you spit it out like everything else! 1081 02:06:02,224 --> 02:06:03,816 But it sticks in mine. 1082 02:06:06,264 --> 02:06:07,697 I loved her. 1083 02:06:10,184 --> 02:06:12,414 I traded her in on a pool game. 1084 02:06:14,344 --> 02:06:18,656 That wouldn't mean anything to you. Who did you ever care about? 1085 02:06:19,224 --> 02:06:22,421 "Just win, " you said. That's the important thing. 1086 02:06:22,984 --> 02:06:25,657 You don't know what winning is. You're a loser! 1087 02:06:26,424 --> 02:06:29,382 Because you're dead inside, and you can't live... 1088 02:06:29,464 --> 02:06:32,217 ...unless you make everything else dead around you. 1089 02:06:33,424 --> 02:06:34,698 Too high, Bert. 1090 02:06:35,944 --> 02:06:37,775 Your price is too high. 1091 02:06:39,424 --> 02:06:43,258 If I take it, she never lived. She never died. 1092 02:06:47,024 --> 02:06:50,539 We both know that's not true, don't we? She lived. She died. 1093 02:06:56,064 --> 02:06:57,622 You better.... 1094 02:06:58,504 --> 02:07:02,577 You tell your boys they better kill me. They better go all the way with me... 1095 02:07:03,224 --> 02:07:07,695 ...because if they just bust me up, I'll put the pieces together... 1096 02:07:08,584 --> 02:07:10,336 ...so help me God, Bert... 1097 02:07:11,184 --> 02:07:13,539 ...I'll come back and I'll kill you. 1098 02:07:14,944 --> 02:07:16,093 Wait a minute. 1099 02:07:23,544 --> 02:07:24,738 All right. 1100 02:07:41,384 --> 02:07:42,942 Only... 1101 02:07:47,344 --> 02:07:50,302 ...don't ever walk into a big-time pool hall again. 1102 02:08:00,744 --> 02:08:01,813 Fat Man... 1103 02:08:02,704 --> 02:08:04,934 ...you shoot a great game of pool. 1104 02:08:05,544 --> 02:08:07,182 So do you, Fast Eddie.