1 00:00:17,267 --> 00:00:19,353 ...broke in right on the tour. 2 00:00:19,394 --> 00:00:22,689 No matter what they say, it's all about money. 3 00:00:22,731 --> 00:00:25,651 So let's imagine, ladies, that you're a savings and loan officer. 4 00:00:25,692 --> 00:00:28,153 Watch. One, two, three. 5 00:00:28,195 --> 00:00:31,490 See? You've got it all, and we've got nothin'. 6 00:00:31,532 --> 00:00:33,867 - And you have all four. Take a look. - Oh! 7 00:00:33,909 --> 00:00:37,538 But I wouldn't trust you with real gold. That's why this one's only worth about a penny. 8 00:00:37,621 --> 00:00:41,166 - Hmm. - And if you wonder where the other one went, watch. 9 00:00:41,208 --> 00:00:43,710 Penny from the ear. How much for the rest? 10 00:00:43,794 --> 00:00:46,547 - Have you seen Edward? - No, I haven't. Great party, Philip. 11 00:00:46,588 --> 00:00:49,299 Well, my wife went to a lot of trouble. She called a caterer. 12 00:00:49,383 --> 00:00:51,385 - Excuse me, Anne. Howard, how are ya? - Philip, good. 13 00:00:51,426 --> 00:00:53,512 Hey, I understand Edward's taking over Morse Industries. 14 00:00:53,554 --> 00:00:55,848 - Yeah, well, he's not here to get a suntan. - Can I get in on it? 15 00:00:55,889 --> 00:00:57,724 - Yeah, call me. - When? - Just call me. 16 00:00:57,766 --> 00:01:00,435 Uh, hi. I'm Philip Stuckey, Edward Lewis' lawyer. 17 00:01:00,519 --> 00:01:02,604 - Hey, where's the guest of honour anyway? - Well, if I know him, 18 00:01:02,688 --> 00:01:07,526 he's probably off in a corner somewhere charming a very pretty lady. How are you? 19 00:01:07,734 --> 00:01:10,320 I told my secretary to make the arrangements. Didn't she call you? 20 00:01:10,404 --> 00:01:14,324 Yes, she did. I speak to your secretary more than I speak to you. 21 00:01:14,408 --> 00:01:17,202 - I see. - I have my own life too, you know, Edward. 22 00:01:17,244 --> 00:01:20,247 This is a very important week for me. I need you here. 23 00:01:20,330 --> 00:01:24,585 But you never give me any notice. You just think I'm at your beck and call. 24 00:01:24,668 --> 00:01:27,754 I do not believe that you are at my "beck and call." 25 00:01:27,796 --> 00:01:31,091 Well, that's the way you always make me feel. Maybe I should just move out. 26 00:01:31,175 --> 00:01:34,595 - If that's what you want, yes. - All right, when you get back to New York, we'll discuss it. 27 00:01:34,678 --> 00:01:38,015 - Now is as good a time as any. - That's fine with me, Edward. Goodbye. 28 00:01:38,098 --> 00:01:40,017 Goodbye, Jessica. 29 00:01:44,813 --> 00:01:47,608 - Phil suggested that maybe I should take a look... - Phil is just my lawyer, okay? 30 00:01:47,691 --> 00:01:50,569 - Yes, sir. - How did the Morse stock open at the Nikkei? 31 00:01:50,611 --> 00:01:52,571 - I don't know. - You don't know? 32 00:01:52,613 --> 00:01:55,782 Tokyo opened maybe 90 minutes ago. You have to keep on top of these things, all right? 33 00:01:55,866 --> 00:01:57,784 - Done. - Hello, Mr Lewis. - Hi, hi. How ya doin'? 34 00:01:57,868 --> 00:02:00,913 I want this whole thing wrapped up as soon as possible. I gotta get to New York by Sunday. 35 00:02:00,954 --> 00:02:02,456 - I got tickets to the Met. - Yes, sir. 36 00:02:04,166 --> 00:02:06,001 - Your coat, Mr Lewis. - Thank you. 37 00:02:06,084 --> 00:02:08,712 - Edward! - Susan! 38 00:02:08,795 --> 00:02:10,422 - Hi. - Hi. 39 00:02:10,464 --> 00:02:13,592 - I was sorry to hear about Carter. - Oh, yeah. Thanks. 40 00:02:13,634 --> 00:02:17,804 - Heard you got married. - Well, yeah, I couldn't wait for you. 41 00:02:19,723 --> 00:02:21,934 - Susan, tell me something. - Yes? 42 00:02:21,975 --> 00:02:27,439 When you and I were dating, did you speak to my secretary more than you spoke to me? 43 00:02:27,481 --> 00:02:30,108 She was one of my bridesmaids. 44 00:02:30,150 --> 00:02:33,195 Huh. 45 00:02:33,278 --> 00:02:36,907 - Your husband's a very lucky guy. Bye. - Thanks. Bye. 46 00:02:36,990 --> 00:02:39,159 ...up to you. - Absolutely. - Wonderful. 47 00:02:39,201 --> 00:02:41,703 He's leaving. Edward's leaving. 48 00:02:41,787 --> 00:02:43,705 - Excuse me. - Sure. 49 00:02:44,957 --> 00:02:47,876 Is this Mr Stuckey's car? 50 00:02:47,960 --> 00:02:51,338 - Edward, where ya goin'? - You got the keys to your car? 51 00:02:51,421 --> 00:02:52,965 Why? What's wrong with the limo? 52 00:02:53,006 --> 00:02:56,176 Look, the limo is buried back there. Darryl can't get it out. 53 00:02:56,218 --> 00:02:58,387 - Please give me the keys. - All right, look. I don't think you should drive. 54 00:02:58,470 --> 00:03:01,306 You're a little excited. Don't drive my car. Let me work something out here. 55 00:03:01,348 --> 00:03:04,685 Fellas, what kind of a system is this? Can you move these cars out of here? 56 00:03:04,726 --> 00:03:07,896 - Look, Edward, Edward. Are you familiar with a stick shift? - Oh, yeah. 57 00:03:07,980 --> 00:03:09,356 - Have you driven a shift? - Yeah. Yeah. 58 00:03:09,398 --> 00:03:11,650 Listen... All right. Just... Just be ginger with it. Don't... 59 00:03:11,692 --> 00:03:14,862 - It's a new car. Don't... - Okay, I can do it. - It's just a little... Edward! 60 00:03:14,903 --> 00:03:17,114 - Give me a break, please? - I love this car. 61 00:03:17,197 --> 00:03:19,116 I love it too. Look, you don't even know where you're going. 62 00:03:19,199 --> 00:03:21,577 You... You're gonna get lost in the dark! 63 00:03:21,660 --> 00:03:23,579 Beverly Hills is down the hill! 64 00:03:28,166 --> 00:03:31,712 I don't need to fall at your feet 65 00:03:31,753 --> 00:03:34,840 Just 'cause you cut me to the bone 66 00:03:37,050 --> 00:03:41,096 - And I won't miss the way that you kiss me - Oh, shit! 67 00:03:41,180 --> 00:03:44,391 We were never carved in stone 68 00:03:45,976 --> 00:03:50,898 If I don't listen to the talk of the town 69 00:03:50,939 --> 00:03:54,401 Then maybe I can fool myself 70 00:03:54,443 --> 00:03:58,614 I'll get over you I know I will 71 00:03:58,697 --> 00:04:03,243 I'll pretend my ship's not sinking 72 00:04:03,285 --> 00:04:07,497 And I'll tell myself I'm over you 73 00:04:07,581 --> 00:04:10,667 - 'Cause I'm the king of wishful thinking - Maps here! Maps! 74 00:04:10,751 --> 00:04:13,003 Good one. 75 00:04:16,673 --> 00:04:19,593 - What do you say, blondie? - Hi, honey. Want some fun? 76 00:04:21,887 --> 00:04:24,765 - Hey, baby, you lookin' for a date? - Yeah, honey, we're lookin'. 77 00:04:24,806 --> 00:04:27,559 - Well, here I am. - I'm Al, and this is my friend, Joe. 78 00:04:27,601 --> 00:04:29,520 Get in the car. 79 00:05:00,843 --> 00:05:03,971 Well, I'm just outta school Like I'm real, real cool 80 00:05:04,054 --> 00:05:05,597 Gotta dance like a fool 81 00:05:05,639 --> 00:05:09,643 Got the message and I gotta be a wild one 82 00:05:09,685 --> 00:05:11,854 Ooh, yeah, I'm a wild one 83 00:05:13,689 --> 00:05:16,817 Gonna break the news Gonna keep on movin' wild 84 00:05:16,859 --> 00:05:21,196 Gonna keep on swingin', baby I'm a real wild child 85 00:05:26,326 --> 00:05:28,912 Now wait a minute. You don't seem to understand me. 86 00:05:28,996 --> 00:05:33,750 That's my job. At the end of the month, I collect everybody's rent. 87 00:05:33,834 --> 00:05:36,670 Now give me the money, or you're outta here. 88 00:05:39,339 --> 00:05:42,467 Gonna meet all my friends Gonna have ourself a ball 89 00:05:42,509 --> 00:05:48,098 Gonna tell my friends Gonna tell them all that I'm a wild one 90 00:05:48,182 --> 00:05:50,601 Ooh, yeah, I'm a wild one 91 00:05:52,186 --> 00:05:55,314 Gonna break the news Gonna keep on movin' wild 92 00:05:55,355 --> 00:05:59,026 Gonna keep on swingin', baby I'm a real wild child 93 00:06:17,753 --> 00:06:20,881 I'm a real wild one and I like-a wild fun 94 00:06:20,923 --> 00:06:24,134 In a world goin'crazy everything seems hazy 95 00:06:24,218 --> 00:06:26,428 I'm a wild one 96 00:06:26,512 --> 00:06:28,764 Ooh, yeah, I'm a wild one 97 00:06:30,474 --> 00:06:33,685 Gonna break the news Gonna keep on movin' wild 98 00:06:33,727 --> 00:06:38,398 Gonna keep on swingin', baby I'm a real wild child 99 00:06:38,440 --> 00:06:42,110 Welcome to Hollywood! Everybody comes to Hollywood got a dream. 100 00:06:42,152 --> 00:06:44,112 What's your dream? 101 00:06:44,154 --> 00:06:48,909 What's your dream? Hey, mister? Hey! What's your dream? 102 00:06:49,993 --> 00:06:53,372 Have a good one. 103 00:06:53,413 --> 00:06:57,125 - What happened? - Some chick. She bought it over there. 104 00:06:57,209 --> 00:07:00,254 Detective Albertson. What do you know about that girl? 105 00:07:00,337 --> 00:07:02,464 I'll tell you, man. I don't know who she hang with. 106 00:07:02,548 --> 00:07:05,592 Come on, guy. We just pulled her out of a Dumpster in the back. Who was her pimp? 107 00:07:05,676 --> 00:07:07,845 Cocaine her pimp. She a strawberry. 108 00:07:07,928 --> 00:07:12,766 She be out on these streets day in, day out, tradin' her sorry self for some crack. 109 00:07:12,850 --> 00:07:15,185 - And, and what do you do? - I cool. 110 00:07:15,269 --> 00:07:17,354 Oh, I'll bet. Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey! 111 00:07:17,437 --> 00:07:19,398 - Excuse me. Excuse me. - Awful. - What are you, from the press? 112 00:07:19,439 --> 00:07:22,067 - No, no. We're from Orlando. - Oh, I don't believe this. 113 00:07:22,109 --> 00:07:24,319 Do you see... I got tourists photographing the body, Al. 114 00:07:24,403 --> 00:07:27,114 I don't know what happened. A man in a blue... 115 00:07:39,334 --> 00:07:41,795 In a world that can be so insane 116 00:07:41,837 --> 00:07:45,799 I don't think it's very strange for me to be in love with you 117 00:07:45,841 --> 00:07:48,719 I wanna know more than your brain 118 00:07:50,637 --> 00:07:53,807 - Hey, Pops, has Kit been in here? - Upstairs in the pool room. 119 00:07:53,891 --> 00:07:57,561 Not something that I'm expecting Now I smile for your affection 120 00:07:57,644 --> 00:07:59,646 We have made a soul connection 121 00:07:59,730 --> 00:08:01,648 Just for me does your bell toll 122 00:08:01,732 --> 00:08:03,609 Don't be cold Show me your soul 123 00:08:05,485 --> 00:08:08,655 - Yo, Viv! - Is it all gone? 124 00:08:08,739 --> 00:08:11,658 Carlos, you know my roommate, Vivian. This is Angel. That's Bermuda. 125 00:08:11,700 --> 00:08:13,869 I know everybody. Is it all gone, Kit? 126 00:08:13,952 --> 00:08:16,747 Carlos sold me some great shit. We just had this party. I was the hostess. 127 00:08:16,830 --> 00:08:20,334 I can't believe you bought drugs with our rent! What is going on with you, Kit? 128 00:08:20,417 --> 00:08:23,420 - I needed a little pick-me-up. - Oh, well, we need rent money! 129 00:08:23,504 --> 00:08:26,882 - Whoa. Calm down, chica. She only owes me 200 more. - Carlos! 130 00:08:26,965 --> 00:08:29,343 - Another 200 dollars? - That was from way before. 131 00:08:29,426 --> 00:08:31,345 That's right, 200, Vivian. 132 00:08:31,428 --> 00:08:34,681 But if you wanna work off her money with me, we can work something out. 133 00:08:34,723 --> 00:08:37,017 That's a very sweet offer, Carlos, but not now. 134 00:08:37,100 --> 00:08:40,812 - Come on, Viv. Come downstairs. - Work out... Work out what? What do we work out? 135 00:08:40,854 --> 00:08:44,274 - You really like her, Carlos? - You took it while I was sleeping? 136 00:08:44,358 --> 00:08:47,110 - You were unavailable for consultation. - Hey, let's go. 137 00:08:47,194 --> 00:08:50,364 Snack! Snack! 138 00:08:50,405 --> 00:08:53,867 - Besides, it's my apartment. - Yeah, well, I have to live there too, Kit. 139 00:08:53,909 --> 00:08:57,538 Look, you came here, I gave you some money, I gave you a place to stay, 140 00:08:57,621 --> 00:08:59,540 and some valuable vocational advice. 141 00:08:59,623 --> 00:09:03,377 He was on my case. I had to give him something. So don't irritate me. 142 00:09:03,460 --> 00:09:05,546 This ain't a buffet, Kit! 143 00:09:05,629 --> 00:09:07,631 "Irritate you"? "Irritate you"? 144 00:09:07,714 --> 00:09:10,801 I just saw a girl pulled out of a Dumpster. 145 00:09:10,884 --> 00:09:15,013 I know. Skinny Marie. But she was a, a flake. 146 00:09:15,055 --> 00:09:17,724 She was a crackhead. Dominic was trying to straighten her out for months. 147 00:09:17,808 --> 00:09:20,644 - Hey, you just knocked my drink... - Get off of her! - Leave her alone! 148 00:09:22,104 --> 00:09:24,064 Don't you wanna get outta here? 149 00:09:24,106 --> 00:09:28,068 Get out where? Where the fuck you wanna go? 150 00:09:28,110 --> 00:09:32,114 Ah, this stuff. There's nothin' but garbage. 151 00:09:32,197 --> 00:09:35,117 - Uh, excuse me. - Huh? - Can you tell me how to get to Beverly Hills? 152 00:09:35,200 --> 00:09:40,330 You're here! That's Sylvester Stallone's house right there! 153 00:09:40,414 --> 00:09:42,416 - Thank you. - You're welcome. 154 00:09:44,751 --> 00:09:46,795 - Hey, yo, Rachel? - What? 155 00:09:46,879 --> 00:09:50,174 - Yeah, you see the stars on the sidewalk, babe? - Yeah. 156 00:09:50,257 --> 00:09:52,593 Well, Vivian and me, we work Bob Hope, 157 00:09:52,676 --> 00:09:54,636 we work the Ritz Brothers, we work Fred Astaire... 158 00:09:54,720 --> 00:09:57,139 we work all the way down to Ella Fitzgerald. 159 00:09:57,222 --> 00:10:00,475 This is our turf. We got seniority. You better get off our corner. 160 00:10:00,559 --> 00:10:03,812 Forgive me. I was just takin' a rest here. Besides, she's new. 161 00:10:03,896 --> 00:10:08,150 Yeah, well, I'm old. So go rest up by Monty Hall or Esther Wilson. 162 00:10:08,233 --> 00:10:10,360 - Williams. - Esther Williams, where you belong! 163 00:10:10,444 --> 00:10:12,946 Back off, Kit. You know, you're really becoming a grouch. 164 00:10:14,907 --> 00:10:19,286 - Am I really a grouch? - Yes. Sometimes. 165 00:10:19,369 --> 00:10:22,706 Well, just 'cause I'm hungry! I'm gonna go get something to eat. 166 00:10:22,789 --> 00:10:26,043 - Hey, girls! - Hey, yo, baby! 167 00:10:26,126 --> 00:10:28,128 How 'bout a freebie? It's my birthday! 168 00:10:28,212 --> 00:10:30,130 Dream on! 169 00:10:32,341 --> 00:10:34,551 It's looking really slow tonight. 170 00:10:34,635 --> 00:10:38,639 Yeah, well, maybe we should get a pimp, you know. Carlos really digs you. 171 00:10:40,349 --> 00:10:43,352 And then he'll run our lives and take our money. No. 172 00:10:43,435 --> 00:10:46,980 You're right. We say who, we say when, we say how much. 173 00:10:49,316 --> 00:10:52,486 - Do you think I look like Carol Channing? - No, I love this look. 174 00:10:52,569 --> 00:10:55,531 It's very glamorous. Glamour choice. 175 00:10:56,615 --> 00:10:58,534 Oh, yo! Oh, yo! Catch this. 176 00:11:01,119 --> 00:11:03,038 Wait a minute. That's a Lotus Esprit. 177 00:11:04,998 --> 00:11:07,918 No, that's rent. You should go for him. 178 00:11:08,001 --> 00:11:10,295 You look hot tonight. Don't take less than a hundred. 179 00:11:10,337 --> 00:11:12,673 Call me when you're through. Take care of you. 180 00:11:12,714 --> 00:11:14,675 Take care of you. 181 00:11:18,178 --> 00:11:21,265 Work it. Work it, baby. Work it. 182 00:11:21,348 --> 00:11:23,267 Work it! Own it! 183 00:11:25,310 --> 00:11:28,689 Yes, you can handle this. First is here somewhere. 184 00:11:30,274 --> 00:11:33,193 Hey, sugar, you lookin' for a date? 185 00:11:33,235 --> 00:11:35,696 No, I wanna find Beverly Hills. Can you give me directions? 186 00:11:35,737 --> 00:11:38,365 Sure, for five bucks. 187 00:11:39,992 --> 00:11:43,620 - Ridiculous! - Price just went up to ten. 188 00:11:43,704 --> 00:11:47,791 - You can't charge me for directions. - I can do anything I want to, baby. I ain't lost. 189 00:11:53,213 --> 00:11:58,093 All right. Okay. All right. You win, I lose. Got change for a twenty? 190 00:11:58,177 --> 00:12:01,972 For twenty I'll show you personal. Even show you where the stars live. 191 00:12:02,055 --> 00:12:04,141 Oh, that's all right. I already been to Stallone's. 192 00:12:04,224 --> 00:12:07,394 Right. Uh, down the street. Make a right. 193 00:12:08,937 --> 00:12:11,106 Lights! Lights would be good here. 194 00:12:14,026 --> 00:12:17,779 - This is a hot car! - It's a little, little temperamental. 195 00:12:17,863 --> 00:12:19,656 - Yours? - No, it isn't. 196 00:12:19,698 --> 00:12:22,451 - Stolen? - N-Not exactly. 197 00:12:22,492 --> 00:12:24,620 What's your name? 198 00:12:24,703 --> 00:12:26,914 What do you want it to be? 199 00:12:28,790 --> 00:12:31,543 Vivian. My name is Vivian. 200 00:12:31,585 --> 00:12:34,087 Vivian. 201 00:12:34,129 --> 00:12:37,508 - So what hotel you staying at? - The, uh, Regent Beverly Wilshire. 202 00:12:37,591 --> 00:12:39,510 Then down the block, right at the corner. 203 00:12:46,558 --> 00:12:49,061 Man, this baby must corner like it's on rails. 204 00:12:50,312 --> 00:12:52,105 Beg your pardon? 205 00:12:52,147 --> 00:12:55,025 Well, doesn't it blow your mind? This is only four cylinders! 206 00:12:56,568 --> 00:12:58,612 You know about cars. W-Where did that come from? 207 00:12:58,654 --> 00:13:02,783 Road and Track. Boys back home I grew up with, they were really into American heavy metal. 208 00:13:02,824 --> 00:13:07,120 Mustangs, Corvettes. They bought 'em cheap and fixed 'em up. I paid attention. 209 00:13:07,204 --> 00:13:10,040 So how is it you know so little about cars? 210 00:13:10,123 --> 00:13:12,125 My first car was a limousine. 211 00:13:14,503 --> 00:13:19,466 So where is this... heavy metal home? 212 00:13:19,508 --> 00:13:22,261 Millageville, Georgia. 213 00:13:22,302 --> 00:13:24,763 You know, I think you left your transmission back there. 214 00:13:24,805 --> 00:13:27,224 You're not shifting right. This is a standard "H." 215 00:13:27,307 --> 00:13:29,726 Standard "H." Like I know what that means. 216 00:13:31,144 --> 00:13:33,814 You ever driven a Lotus? 217 00:13:33,856 --> 00:13:36,984 - No. - You're gonna start right now. 218 00:13:37,025 --> 00:13:39,778 - You're joking. - No, it's the only way I can get you off my coat. 219 00:13:44,950 --> 00:13:48,370 Fasten your seat belt. I am taking you for the ride of your life. 220 00:13:48,453 --> 00:13:50,998 I'm gonna show you what this car can really do. Are you ready? 221 00:13:51,081 --> 00:13:52,207 - I am ready. - Hang on. 222 00:13:52,291 --> 00:13:53,750 - Okay. - Here we go. 223 00:13:59,548 --> 00:14:03,343 This has pedals like a race car. They're really close together. 224 00:14:03,385 --> 00:14:06,763 So it's probably easier for a woman to drive 'cause they have little feet. 225 00:14:08,557 --> 00:14:10,851 Except me. I wear a size nine. 226 00:14:10,893 --> 00:14:13,270 You know, your foot's as big as your arm from your elbow to your wrist? 227 00:14:15,189 --> 00:14:17,649 - Did you know that? - No, I didn't know that. 228 00:14:17,691 --> 00:14:19,735 Just a little bit of trivia. 229 00:14:23,530 --> 00:14:27,701 Tell me, what kind of... What kind of money you girls make these days? 230 00:14:27,784 --> 00:14:30,829 - Ballpark. - Can't take less than a hundred dollars. 231 00:14:32,497 --> 00:14:34,458 - Hundred dollars a night? - For an hour. 232 00:14:35,959 --> 00:14:37,961 An hour? 233 00:14:38,045 --> 00:14:41,048 You make a hundred dollars an hour and you got a safety pin holding your boot up? 234 00:14:42,424 --> 00:14:45,469 - You gotta be joking. - I never joke about money. 235 00:14:45,552 --> 00:14:48,388 Neither do I. 236 00:14:48,472 --> 00:14:51,475 Hundred dollars an hour. Pretty stiff. 237 00:14:55,145 --> 00:14:58,440 Well, no, but it's got potential. 238 00:15:17,709 --> 00:15:21,255 Good evening, Mr Lewis. Will you be needing the car any more tonight? 239 00:15:21,338 --> 00:15:23,257 I hope not! 240 00:15:26,260 --> 00:15:28,762 Ah... you're here. 241 00:15:29,805 --> 00:15:31,765 Yeah. 242 00:15:35,686 --> 00:15:40,816 - So you'll be all right? - Yeah, I'm gonna grab a cab with my 20 bucks. 243 00:15:41,900 --> 00:15:44,278 Go back to your office. 244 00:15:44,361 --> 00:15:46,655 Yeah! My office. Yeah. 245 00:15:47,906 --> 00:15:50,033 Well, thanks for the ride. 246 00:15:53,036 --> 00:15:55,038 - See ya. - Goodbye. 247 00:16:08,302 --> 00:16:10,220 No taxis? 248 00:16:11,972 --> 00:16:13,891 No, I like the bus. 249 00:16:17,352 --> 00:16:20,856 I was thinking. Did you really say a hundred dollars an hour? 250 00:16:20,939 --> 00:16:22,858 - Yeah. - Yeah. Hmm. 251 00:16:24,818 --> 00:16:27,362 Well, if you don't have any prior engagements, 252 00:16:27,446 --> 00:16:31,074 I would be very pleased if you would accompany me into the hotel. 253 00:16:31,158 --> 00:16:33,076 You got it. 254 00:16:36,205 --> 00:16:39,333 - What is your name? - Edward. 255 00:16:39,374 --> 00:16:41,835 Edward? That's my favourite name in the whole world. 256 00:16:41,877 --> 00:16:44,129 - No! - I tell you what. 257 00:16:44,171 --> 00:16:46,340 This is fate, Edward. That's what this is. 258 00:16:48,675 --> 00:16:52,471 - Now why don't you put this on? - Why? 259 00:16:52,513 --> 00:16:58,101 Well, this hotel is not the kind of establishment that rents rooms by the hour. 260 00:16:58,185 --> 00:16:59,353 Ah. 261 00:17:04,733 --> 00:17:07,903 - Wow! - It's all right. 262 00:17:11,823 --> 00:17:14,243 - Holy shit. - You're gonna be fine. 263 00:17:14,326 --> 00:17:17,704 Come with me. And stop fidgeting. 264 00:17:19,665 --> 00:17:21,875 - Good evening, Mr Lewis. - Hello. You have messages? 265 00:17:21,917 --> 00:17:23,877 - Yes, we have several. - Thank you. 266 00:17:28,757 --> 00:17:31,385 Would you send up some champagne and strawberries, please? 267 00:17:31,468 --> 00:17:34,888 Of course. Room service for Mr Lewis, please. 268 00:17:46,233 --> 00:17:51,864 Oh, honey. You know what's happened? I've got a runner in my panty hose! 269 00:17:54,032 --> 00:17:55,951 I'm not wearing panty hose! 270 00:18:00,497 --> 00:18:03,917 Well, colour me happy! There's a sofa in here for two! 271 00:18:06,044 --> 00:18:08,088 - First time in an elevator. - Ah. 272 00:18:09,756 --> 00:18:11,717 Close your mouth, dear. 273 00:18:15,596 --> 00:18:18,390 - Sorry. Couldn't help it. - Try. 274 00:18:25,898 --> 00:18:29,610 - Penthouse. - The penthouse! Mm! - Yes. 275 00:18:31,153 --> 00:18:33,113 To the left. 276 00:18:50,672 --> 00:18:52,758 Oh, I miss keys. 277 00:19:08,315 --> 00:19:11,777 - Impressed? - You kidding me? I come here all the time. 278 00:19:11,818 --> 00:19:14,821 - As a matter of fact, they do rent this room by the hour. - Sure they do. 279 00:19:18,575 --> 00:19:20,661 Wow! Great view! 280 00:19:20,702 --> 00:19:23,664 I bet you can see all the way to the ocean from out here. 281 00:19:23,705 --> 00:19:26,667 I'll take your word for it. I don't go out there. 282 00:19:26,708 --> 00:19:28,919 Why don't you go out there? 283 00:19:29,002 --> 00:19:31,505 - I'm afraid of heights. - You are? 284 00:19:31,588 --> 00:19:33,882 So how come you rented the penthouse? 285 00:19:33,966 --> 00:19:37,803 It's the best. I looked all around for penthouses on the first floor, 286 00:19:37,845 --> 00:19:39,805 but I can't find one. 287 00:19:41,849 --> 00:19:47,437 Well, now that you have me here, what are you going to do with me? 288 00:19:47,521 --> 00:19:50,065 - Wanna know something? I don't have a clue. - No? 289 00:19:50,148 --> 00:19:52,401 I hadn't exactly planned this. 290 00:19:52,484 --> 00:19:55,195 Well, do you plan everything? 291 00:19:56,363 --> 00:20:00,075 - Always. - Yeah. Me too. 292 00:20:00,158 --> 00:20:02,744 I'm actually... No, I'm not a planner. I wouldn't say I was a planner. 293 00:20:02,828 --> 00:20:06,832 I would say I was, um, a kinda "fly by the seat of my pants" gal. 294 00:20:06,874 --> 00:20:10,794 You know? Moment to moment. That's me. That's... Yeah. 295 00:20:12,129 --> 00:20:14,923 Mm-hmm. 296 00:20:15,007 --> 00:20:18,510 You know, you could pay me. That's one way to maybe break the ice. 297 00:20:18,552 --> 00:20:21,013 Oh, yeah. I'm sorry. 298 00:20:21,054 --> 00:20:23,223 Uh, I assume cash is acceptable? 299 00:20:23,265 --> 00:20:25,559 Cash works for me. Yeah. 300 00:20:33,567 --> 00:20:35,527 You're on my fax. 301 00:20:36,820 --> 00:20:38,947 Well, that's one I haven't been on before. 302 00:20:42,284 --> 00:20:44,703 Cute. Very cute. Thank you. 303 00:20:44,745 --> 00:20:47,581 All right. Here we go. 304 00:20:47,664 --> 00:20:49,583 Pick one. I got red, I got green, I got yellow. 305 00:20:49,666 --> 00:20:53,253 I'm outta purple, but I do have one Gold Circle Coin left. 306 00:20:53,295 --> 00:20:57,049 The condom of champions. The one and only. Nothin' is gettin' through this sucker. 307 00:20:57,090 --> 00:20:59,843 - What do you say? Hmm? - A buffet of safety. 308 00:20:59,927 --> 00:21:02,304 I'm a safety girl. 309 00:21:06,767 --> 00:21:09,353 - All right. Let's get one of these on you. - Hey, hey, no. I... 310 00:21:14,066 --> 00:21:16,360 Why don't we just talk for a little bit, okay? 311 00:21:16,443 --> 00:21:18,612 Talk. Yeah. 312 00:21:18,695 --> 00:21:20,656 Um, okay. 313 00:21:22,241 --> 00:21:25,577 Edward, are you in town on, uh, business or pleasure? 314 00:21:26,787 --> 00:21:29,456 - Business, I think. - Business, you think. 315 00:21:31,333 --> 00:21:34,920 Well, let me guess. 316 00:21:34,962 --> 00:21:38,215 That would make you... a lawyer. 317 00:21:39,299 --> 00:21:41,927 - A lawyer? - Mm-hmm. 318 00:21:41,969 --> 00:21:43,929 What makes you think I'm a lawyer? 319 00:21:43,971 --> 00:21:47,432 You've got that, um, sharp, useless look about you. 320 00:21:50,102 --> 00:21:52,437 Bet you've known a lot of lawyers. 321 00:21:52,479 --> 00:21:54,481 I've known a lot of everybody. 322 00:21:57,192 --> 00:21:59,152 What is that? 323 00:22:00,737 --> 00:22:04,324 - Champagne. - Oh. Well. 324 00:22:04,366 --> 00:22:08,161 Might as well make myself useful. Take a load off. 325 00:22:15,419 --> 00:22:17,337 - Good evening. - Hi. 326 00:22:20,215 --> 00:22:23,510 - Uh, where would you like it? - Where would we like it? 327 00:22:23,552 --> 00:22:25,596 Uh, over by the bar. 328 00:22:34,062 --> 00:22:37,024 - Excuse me. - It'll be on your bill, Mr Lewis. 329 00:22:37,065 --> 00:22:39,026 Thank you. 330 00:22:41,278 --> 00:22:43,947 What are you looking at? 331 00:22:44,031 --> 00:22:47,993 - What is he looking at? - Uh, yes. Here we go. 332 00:22:48,035 --> 00:22:51,246 - Thank you very much. - Thank you very much, sir. Have a nice evening. 333 00:22:51,330 --> 00:22:55,292 Tip. Wow. I missed that one. I'll... 334 00:22:55,375 --> 00:22:57,294 Don't worry about it. 335 00:22:57,377 --> 00:23:00,130 - You mind if I take my boots off? - Not at all. 336 00:23:00,214 --> 00:23:03,133 So, do you have a wife? Girlfriend? 337 00:23:03,217 --> 00:23:07,262 - I have both. - Where are they? Shopping together? 338 00:23:08,555 --> 00:23:10,766 My ex-wife... 339 00:23:10,849 --> 00:23:14,228 is now in Long Island in my ex-home... 340 00:23:14,311 --> 00:23:16,230 with my ex-dog. 341 00:23:19,441 --> 00:23:25,364 There you go. My ex-girlfriend, Jessica, is in New York, 342 00:23:25,405 --> 00:23:28,492 moving out of my apartment even as we speak. 343 00:23:35,749 --> 00:23:39,253 - Try a strawberry. - Why? 344 00:23:39,294 --> 00:23:41,630 It brings out the flavour in the champagne. 345 00:23:41,713 --> 00:23:43,632 Oh, groovy. 346 00:23:52,224 --> 00:23:54,309 Pretty good. 347 00:23:56,395 --> 00:23:58,814 - Don't you drink? - No. 348 00:24:02,442 --> 00:24:06,154 Listen, I, I appreciate this whole seduction scene you got going, 349 00:24:06,238 --> 00:24:08,866 but let me give you a tip: I'm a sure thing. Okay? 350 00:24:08,949 --> 00:24:12,077 So, I'm on an hourly rate. Could we just move it along? 351 00:24:12,119 --> 00:24:15,539 Somehow I'm sensing that this time problem is a major issue with you. 352 00:24:15,622 --> 00:24:18,333 - Why don't we just get through that right now? - Great. Let's get started. 353 00:24:18,417 --> 00:24:20,919 How much for the entire night? 354 00:24:22,462 --> 00:24:24,464 Stay here? 355 00:24:26,216 --> 00:24:28,969 - You couldn't afford it. - Try me. 356 00:24:30,220 --> 00:24:32,973 - Three hundred dollars. - Done. 357 00:24:33,056 --> 00:24:35,184 Thank you. Now we can relax. 358 00:24:43,775 --> 00:24:48,322 I'll be out in just a minute. That champagne kinda got to me. 359 00:24:48,363 --> 00:24:52,159 - I didn't hear you. What did you say? - Um, I said I'd be out in just a minute. 360 00:24:53,744 --> 00:24:55,662 What is... What do you have in, uh, your hand there? 361 00:24:55,746 --> 00:24:57,789 - What are you hiding? - Nothing. 362 00:25:02,294 --> 00:25:05,714 All right, look. I do not want any drugs here. I don't want any of this. 363 00:25:05,797 --> 00:25:08,675 - Get your things and your money and please leave. - I don't do drugs, all right? 364 00:25:08,717 --> 00:25:11,678 - I stopped doing drugs when I was 14. - What is this? What is this? 365 00:25:15,516 --> 00:25:18,352 - This is dental floss. - Yeah? So? 366 00:25:18,393 --> 00:25:21,355 I had all those strawberry seeds. 367 00:25:21,438 --> 00:25:23,440 And you shouldn't neglect your gums. 368 00:25:25,275 --> 00:25:28,320 - I'm sorry. Please, continue. - Thank you. 369 00:25:35,577 --> 00:25:37,996 - Are you gonna watch? - No, I'm going. 370 00:25:42,960 --> 00:25:45,838 Thank you. 371 00:25:45,879 --> 00:25:50,634 It's just that, uh, very few people surprise me. 372 00:25:50,717 --> 00:25:53,387 Yeah, well, you're lucky. Most of'em shock the hell outta me. 373 00:25:57,933 --> 00:25:59,893 - You're watching. - I'm going. 374 00:26:15,242 --> 00:26:18,078 Yes, that may be true, Vance. 375 00:26:18,120 --> 00:26:21,248 Yes, I know, but I still need the numbers on Morse Industries. 376 00:26:22,583 --> 00:26:25,127 Uh-huh. I've got 'em from London. 377 00:26:25,210 --> 00:26:30,132 I need 'em now from Tokyo. I'll call down and get them when I want them. Thank you very much. 378 00:26:32,551 --> 00:26:36,430 I have a little carpet picnic here. Are you sure you don't want a drink? 379 00:26:38,473 --> 00:26:41,268 I'm high on life. Can't you tell? 380 00:26:52,237 --> 00:26:54,156 You know, I never saw this episode. 381 00:28:36,300 --> 00:28:39,887 - What do you want? - What do you do? 382 00:28:39,970 --> 00:28:42,598 Everything. 383 00:28:42,681 --> 00:28:44,600 But I don't kiss on the mouth. 384 00:28:44,683 --> 00:28:47,311 Neither do I. 385 00:29:48,497 --> 00:29:50,541 - Hey, how you doin'? - Good. Thanks. 386 00:29:50,624 --> 00:29:52,960 - Good morning, gentlemen. - Good morning, Mr Thompson. 387 00:29:53,001 --> 00:29:55,045 - Good morning, good morning. - Morning, sir. 388 00:29:55,128 --> 00:29:57,464 - Good morning, sir. - Good morning, Mr Thompson. - Good morning, Marjorie. 389 00:29:57,548 --> 00:29:59,967 Of course Morse is going to fight. It's to be expected. 390 00:30:00,050 --> 00:30:02,135 He's run his company for a very long time now. 391 00:30:02,177 --> 00:30:04,847 I don't think he's ready to have his name taken off the stationery. 392 00:30:04,930 --> 00:30:07,182 He wants to meet you face-to-face. Hmm? 393 00:30:07,266 --> 00:30:08,976 - Okay. - I wouldn't do it. 394 00:30:09,059 --> 00:30:11,979 Sure you wouldn't, but do it anyhow. Tonight, dinner. Set it up. 395 00:30:12,020 --> 00:30:14,982 Oh, Edward, Edward. I... Look. It's really not a good idea that you see him. 396 00:30:15,023 --> 00:30:18,151 Definitely not alone, you know? He's a feisty old guy. 397 00:30:18,235 --> 00:30:20,904 You know, we say the wrong thing, we could wind up in court. 398 00:30:20,988 --> 00:30:23,574 Well, you know, there's always a possibility things are gonna go wrong. 399 00:30:23,657 --> 00:30:26,660 That's why I enjoy this so much. 400 00:30:26,743 --> 00:30:30,205 - Oh, by the way, Phil, about your car. - Oh, God. What? 401 00:30:30,289 --> 00:30:33,917 - It corners like it's on rails. - What? What does that mean? 402 00:30:34,001 --> 00:30:35,919 Edward. Edward! 403 00:30:38,005 --> 00:30:40,048 Hi. 404 00:30:40,132 --> 00:30:42,176 Well, good morning. 405 00:30:43,594 --> 00:30:46,513 - Red. - Better. 406 00:30:49,558 --> 00:30:51,685 You didn't wake me. I can see you're really busy. 407 00:30:51,727 --> 00:30:55,105 - I'm gonna be outta here in just a minute. - No, there's no hurry. 408 00:30:55,189 --> 00:30:58,525 Are you hungry? You must be. Why don't you sit and have something to eat? 409 00:31:01,862 --> 00:31:07,284 I, uh, took the liberty of ordering everything on the menu. I didn't know what you'd like. 410 00:31:08,577 --> 00:31:10,579 - Thanks. - All right? Good. 411 00:31:15,542 --> 00:31:18,212 - Did you sleep well? - Yeah. Too good. 412 00:31:18,295 --> 00:31:21,715 - Forgot where I was. - Occupational hazard? 413 00:31:23,008 --> 00:31:25,802 Yeah. Did you sleep? 414 00:31:27,054 --> 00:31:28,972 Uh, yes, a little, on the couch. 415 00:31:30,349 --> 00:31:33,060 I was, uh, working last night. 416 00:31:33,101 --> 00:31:37,898 You don't sleep, you don't do drugs, you don't drink. You hardly eat. 417 00:31:37,940 --> 00:31:41,693 What do you do, Edward? 'Cause I know you're not a lawyer. 418 00:31:41,735 --> 00:31:43,737 That's right. 419 00:31:43,779 --> 00:31:45,989 There are four other chairs here. 420 00:31:47,074 --> 00:31:48,992 Oh. 421 00:31:53,789 --> 00:31:58,001 - So what do you do? - I buy companies. 422 00:31:58,085 --> 00:32:00,087 What kind of companies? 423 00:32:00,128 --> 00:32:04,800 Well, I buy companies that are in financial difficulty. 424 00:32:04,883 --> 00:32:07,302 If they have problems, you must get 'em for a bargain, huh? 425 00:32:07,386 --> 00:32:09,638 Well, the company I'm buying this week... 426 00:32:09,721 --> 00:32:12,432 I'm getting for the bargain price of about one billion. 427 00:32:14,601 --> 00:32:17,437 - A billion dollars? - Yes. 428 00:32:17,521 --> 00:32:20,023 Wow! You must be really smart, huh? 429 00:32:22,568 --> 00:32:24,611 I only got through the 11 th grade. 430 00:32:25,654 --> 00:32:27,614 How far did you go in school? 431 00:32:28,657 --> 00:32:31,618 I went all the way. 432 00:32:33,912 --> 00:32:35,956 Your folks must be really proud, huh? 433 00:32:44,923 --> 00:32:48,468 So you don't actually have a billion dollars, huh? 434 00:32:48,552 --> 00:32:52,472 No, I get some of it from banks, investors. 435 00:32:52,556 --> 00:32:54,725 It's not an easy thing to do. 436 00:32:54,808 --> 00:32:56,810 - And you don't make anything? - No. 437 00:32:56,894 --> 00:32:58,729 - And you don't build anything? - No. 438 00:32:58,812 --> 00:33:01,523 - So what do you do with the companies once you buy 'em? - I sell 'em. 439 00:33:01,607 --> 00:33:04,484 Here, let me do that. You sell them. 440 00:33:04,568 --> 00:33:07,154 Well, I don't sell the whole company. 441 00:33:07,196 --> 00:33:10,532 I break it up into pieces, and then I sell that off. It's worth more than the whole. 442 00:33:10,616 --> 00:33:15,412 So it's sort of like, um, stealing cars and selling 'em for the parts, right? 443 00:33:17,497 --> 00:33:20,834 - Yeah, sort of. But legal. - Mm-hmm. 444 00:33:20,876 --> 00:33:23,879 - There. See? Now it's perfect. - Not bad. 445 00:33:23,962 --> 00:33:26,381 Not bad at all. Where'd you learn to do that? 446 00:33:26,465 --> 00:33:29,176 Well, I screwed the debate team in high school. 447 00:33:31,470 --> 00:33:33,555 I had a grandpa who was nice to me. 448 00:33:33,639 --> 00:33:35,766 He liked ties on Sundays. 449 00:33:35,849 --> 00:33:38,519 Mind if I, uh, take a swim in your tub before I go? 450 00:33:38,602 --> 00:33:40,687 Not at all. Just stay in the shallow end. 451 00:33:44,274 --> 00:33:46,151 - Hello? - Edward, it's Phil. 452 00:33:46,193 --> 00:33:47,945 Listen, I'm running out the door. I just wanna let you know. 453 00:33:48,028 --> 00:33:51,198 - Morse is all set for tonight. - Oh, that's good. - He's bringing his grandson. 454 00:33:51,281 --> 00:33:53,450 He's grooming him to take over. I don't know. 455 00:33:53,534 --> 00:33:58,247 Ah, yes. Very intense young man named David. Plays polo. 456 00:33:58,330 --> 00:34:01,708 Look, I gotta say this again. I don't like you going alone. 457 00:34:01,750 --> 00:34:04,711 I want your extra time and your 458 00:34:04,795 --> 00:34:08,715 Look. Wh... I just think it'd be better if you, if you went with a date, you know? 459 00:34:08,799 --> 00:34:11,093 Keep it social. 460 00:34:11,176 --> 00:34:13,720 - You got to know how to talk dirty, baby - Edward, do you hear me? 461 00:34:13,762 --> 00:34:18,225 - Uh, yes. Yeah, I'm here. - What is that? - If you wanna impress me 462 00:34:18,308 --> 00:34:22,437 - Housekeeping is singing. - Oh, oh, oh, you can't be too flirty, mama 463 00:34:22,521 --> 00:34:26,233 - I know how to undress me - Yeah. Listen, 464 00:34:26,275 --> 00:34:29,736 - Edward, I know a lot of nice girls. - No, you don't. 465 00:34:29,778 --> 00:34:33,740 I just want your extra time and your 466 00:34:35,576 --> 00:34:38,453 - Kiss - Besides, I already have one. 467 00:34:38,537 --> 00:34:43,083 - If you wanna impress me - You just concentrate on finding out what Morse is up to. 468 00:34:43,166 --> 00:34:45,627 - You can't be too flirty, mama - I'm on my way. 469 00:34:45,711 --> 00:34:48,964 I know how to undress me 470 00:34:49,047 --> 00:34:51,008 Mm-hmm, yeah, baby 471 00:34:51,091 --> 00:34:54,887 I wanna be your fantasy 472 00:34:54,928 --> 00:34:57,806 Well, maybe you could be mine 473 00:34:57,890 --> 00:35:04,104 Mm-hmm, you just leave it all up to me 474 00:35:05,689 --> 00:35:09,026 - Don't you just love Prince? - More than life itself. 475 00:35:09,109 --> 00:35:11,945 - Don't you knock? - Vivian, 476 00:35:12,029 --> 00:35:14,865 I have a business proposition for you. 477 00:35:14,948 --> 00:35:17,284 - What do you want? - I'm gonna be in town until Sunday. 478 00:35:17,326 --> 00:35:19,286 I'd like you to spend the week with me. 479 00:35:21,288 --> 00:35:23,624 - Really? - Yes. 480 00:35:23,665 --> 00:35:27,127 Yes, I'd like to hire you as an employee. 481 00:35:27,169 --> 00:35:29,296 Would you consider spending the week with me? 482 00:35:31,381 --> 00:35:33,800 And I will pay you to be at my beck and call. 483 00:35:35,636 --> 00:35:37,888 Look, I'd love to be your beck-and-call girl, 484 00:35:37,971 --> 00:35:40,516 but, um, you're a rich, good-lookin' guy. 485 00:35:40,599 --> 00:35:43,727 You could get a million girls free. 486 00:35:43,810 --> 00:35:47,981 I want a professional. I don't need any romantic hassles this week. 487 00:35:50,359 --> 00:35:53,237 If you're talkin' 24 hours a day, it's gonna cost you. 488 00:35:53,320 --> 00:35:56,490 Oh, yes, of course. 489 00:35:56,532 --> 00:35:59,076 All right. Here we go. 490 00:35:59,159 --> 00:36:01,161 Give me a ballpark figure. How much? 491 00:36:01,203 --> 00:36:04,373 Six full nights. Days too. 492 00:36:06,333 --> 00:36:10,337 - Four thousand. - Six nights at 300 is 1,800. 493 00:36:10,379 --> 00:36:12,840 - You want days too. - Two thousand. 494 00:36:12,923 --> 00:36:15,551 - Three thousand. - Done. 495 00:36:15,634 --> 00:36:17,553 Holy shit! 496 00:36:21,473 --> 00:36:23,392 Vivian? 497 00:36:23,475 --> 00:36:25,394 Vivian, is that a yes? 498 00:36:28,605 --> 00:36:31,316 Y-Y-Yes. 499 00:36:31,358 --> 00:36:32,734 Yes! 500 00:36:32,818 --> 00:36:36,238 I'll be gone most of the day. I want you to buy some clothes. 501 00:36:36,321 --> 00:36:39,408 - You really should think about traveller's cheques. - We may be going out evenings. 502 00:36:39,491 --> 00:36:42,160 - You'll need something to wear. - Like what? 503 00:36:42,202 --> 00:36:45,539 Oh, nothing too flashy. Not too sexy. 504 00:36:45,622 --> 00:36:49,084 - Conservative. You understand? - Boring. 505 00:36:49,168 --> 00:36:51,879 Elegant. Any questions? 506 00:36:51,962 --> 00:36:55,007 - Can I call you "Eddie"? - Not if you expect me to answer. 507 00:36:55,048 --> 00:36:57,050 I would've stayed for 2,000. 508 00:36:59,052 --> 00:37:01,930 I would've paid four. I'll see you tonight. 509 00:37:02,014 --> 00:37:05,976 Baby, I'm gonna treat you so nice, you're never gonna wanna let me go. 510 00:37:08,228 --> 00:37:12,441 Three thousand for six days, and, Vivian, I will let you go. 511 00:37:16,695 --> 00:37:18,655 But I'm here now. 512 00:37:30,626 --> 00:37:33,253 Three thousand dollars! 513 00:37:39,092 --> 00:37:40,928 Whoo! 514 00:37:46,433 --> 00:37:49,645 - Hello. - I called and called. Where were you last night? 515 00:37:49,728 --> 00:37:51,772 - Ma? - It's Viv. 516 00:37:51,813 --> 00:37:54,441 Oh, hi. I had to party. Where are you? 517 00:37:54,483 --> 00:37:58,612 Oh, man, are you ready for this? The guy? The Lotus? 518 00:37:58,654 --> 00:38:00,781 I am in his hotel room in Beverly Hills. 519 00:38:00,864 --> 00:38:04,117 The penthouse. His bathroom is bigger than the Blue Banana. 520 00:38:04,159 --> 00:38:09,540 - Do I have to hear this? - Kit, he wants me to stay the whole week. And you know what he's gonna give me? 521 00:38:09,623 --> 00:38:11,625 Guess. You'll never guess. 522 00:38:11,708 --> 00:38:14,461 - Three thousand dollars. - Bullshit! 523 00:38:14,503 --> 00:38:17,047 I swear to God, and extra money to buy clothes. 524 00:38:17,130 --> 00:38:20,801 Oh, man, I am bummed! I gave that guy to you! 525 00:38:20,884 --> 00:38:23,303 Three thousand. Really? Is he twisted? 526 00:38:23,387 --> 00:38:26,390 - No. - Ugly? - He's good-looking. 527 00:38:26,473 --> 00:38:28,183 - Oh, what's wrong with him? - Nothing. 528 00:38:28,267 --> 00:38:30,644 - Did he give you the money yet? - The end of the week. 529 00:38:30,686 --> 00:38:34,106 - That's what's wrong with him. - Well, he gave me 300 for last night, 530 00:38:34,147 --> 00:38:37,693 and, Kit, I'm gonna leave some at the front desk for you. 531 00:38:37,776 --> 00:38:40,612 I want you to pick it up. I'm at the Regent Beverly Wilshire. 532 00:38:40,654 --> 00:38:43,240 Write it down. Are you writing it down? You'll forget it. 533 00:38:43,323 --> 00:38:45,075 Write it down. 534 00:38:45,158 --> 00:38:50,038 - Reg... Bev... Wil. - Now, one more thing. 535 00:38:50,122 --> 00:38:52,583 Where do I go for the clothes? Good stuff. On him. 536 00:38:52,666 --> 00:38:57,004 - In Beverly Hills? - Yeah. - Rodeo Drive, baby. 537 00:39:01,842 --> 00:39:03,802 - Hi. - Yes, ma'am. May I help you? 538 00:39:03,844 --> 00:39:06,180 Yeah, I'm leaving this here for Kit De Luca. She's gonna pick it up. 539 00:39:08,098 --> 00:39:10,517 - Don't open that. - Uh, no, ma'am. 540 00:39:19,401 --> 00:39:21,653 - Miss Wilson, do you know that lady? - No, sir. 541 00:39:23,155 --> 00:39:25,574 Wild women do 542 00:39:25,657 --> 00:39:28,827 And they don't regret it 543 00:39:30,954 --> 00:39:37,127 Wild women show what they're goin'through 544 00:39:37,211 --> 00:39:38,837 Ooo-whoo 545 00:39:38,879 --> 00:39:44,760 Wild women do what you think they'll never 546 00:39:46,553 --> 00:39:49,431 What you only dream about 547 00:39:49,515 --> 00:39:51,725 Wild women do 548 00:39:53,393 --> 00:39:55,562 Oh, yes, they do 549 00:39:58,732 --> 00:40:01,735 You tell me you want a woman who 550 00:40:01,818 --> 00:40:04,738 Is simple as a flower 551 00:40:06,657 --> 00:40:09,076 Well, if you want me to act like that 552 00:40:09,159 --> 00:40:12,579 You've got to pay me by the hour 553 00:40:14,289 --> 00:40:16,625 Wild women do 554 00:40:16,708 --> 00:40:20,128 And they don't regret it 555 00:40:21,380 --> 00:40:24,508 Oh, wild women show 556 00:40:24,591 --> 00:40:27,135 What they're going through 557 00:40:27,219 --> 00:40:29,930 Ooo-whoo, yeah, ha 558 00:40:29,972 --> 00:40:34,309 - Wild women do what you think they'll never - May I help you? 559 00:40:34,393 --> 00:40:37,354 I'm just checking things out. 560 00:40:37,437 --> 00:40:39,606 Are you looking for something in particular? 561 00:40:39,690 --> 00:40:44,444 No. Well, yeah. Um, something conservative. 562 00:40:44,486 --> 00:40:46,446 Yes. 563 00:40:49,074 --> 00:40:51,076 - You got nice stuff. - Thank you. 564 00:40:51,118 --> 00:40:55,372 - How much is this? - I don't think this would fit you. 565 00:40:55,455 --> 00:40:59,168 Well, I didn't ask if it would fit. I asked how much it was. 566 00:40:59,251 --> 00:41:02,963 - How much is this, Marie? - It's very expensive. 567 00:41:03,046 --> 00:41:04,882 It's very expensive. 568 00:41:04,965 --> 00:41:07,301 Look, I got money to spend in here. 569 00:41:07,384 --> 00:41:10,470 I don't think we have anything for you. 570 00:41:10,512 --> 00:41:14,558 You're obviously in the wrong place. Please leave. 571 00:41:29,990 --> 00:41:34,369 Doctor's office. Two blocks down, to the left. 572 00:41:34,453 --> 00:41:36,455 You have an appointment? 573 00:41:42,878 --> 00:41:46,173 Tiffany's taking the corner space. They'll like the project. 574 00:41:46,215 --> 00:41:48,383 I've very excited about the whole thing. 575 00:41:48,467 --> 00:41:52,763 Did you realize that Via Rodeo is the first new street in Beverly Hills in 75 years? 576 00:41:55,390 --> 00:41:57,809 - Excuse me, miss. May I help you? - I'm going to my room. 577 00:41:57,851 --> 00:42:01,688 - Uh, do you have a key? - Oh, I forgot that cardboard thing. 578 00:42:01,772 --> 00:42:04,525 - I'm on the top floor. - You're a guest here? 579 00:42:04,566 --> 00:42:07,986 - I'm with a friend. - Oh? And who would that be? 580 00:42:08,028 --> 00:42:09,988 - Edward. - Edward? 581 00:42:10,030 --> 00:42:11,990 Edward. Edward, uh... 582 00:42:13,659 --> 00:42:15,744 - He knows me. - Dennis. 583 00:42:17,621 --> 00:42:20,541 Dennis, did you just come off the night shift? Hmm? 584 00:42:20,624 --> 00:42:23,544 - Yes, sir. - Do you know this young lady? 585 00:42:23,627 --> 00:42:25,712 - She's with Mr Lewis. - Mr Lewis. 586 00:42:25,796 --> 00:42:28,549 That's it. Edward Lewis. Thanks, Dennis. 587 00:42:28,632 --> 00:42:31,051 - Evidently, she joined him last night. - Thank you. 588 00:42:33,053 --> 00:42:36,223 Oh, God, what now? What? What? 589 00:42:36,306 --> 00:42:38,308 - What is with everybody today? - I am the manager of the hotel. Now just come with me. 590 00:42:38,392 --> 00:42:41,353 - We'll have a little chat. - I'm coming. Yeah, I'm coming. - Thank you, Dennis. Thank you. 591 00:42:41,395 --> 00:42:44,731 - And what is your name, miss? - What do you want it to be? 592 00:42:44,773 --> 00:42:47,359 - Don't play with me, young lady. - Vivian. 593 00:42:47,401 --> 00:42:49,570 Thank you. Vivian. 594 00:42:49,653 --> 00:42:52,823 Well, Miss Vivian, 595 00:42:52,906 --> 00:42:57,286 things that go on in other hotels don't happen at the Regent Beverly Wilshire. 596 00:42:57,369 --> 00:43:00,163 Now, Mr Lewis, however, is a very special customer, 597 00:43:00,247 --> 00:43:03,166 and we'd like to think of our special customers as friends. 598 00:43:03,250 --> 00:43:07,963 Now, as a customer, we would expect Mr Lewis to sign in any additional guests, 599 00:43:08,046 --> 00:43:10,424 but as a friend, we're willing to overlook it. 600 00:43:10,507 --> 00:43:12,467 Now, I'm assuming that you're a... 601 00:43:14,720 --> 00:43:16,805 relative? 602 00:43:16,889 --> 00:43:19,725 - Yes. - Mm-hmm. I thought so. 603 00:43:19,766 --> 00:43:22,311 Then you must be his... 604 00:43:24,104 --> 00:43:26,356 - Niece? - Of course. 605 00:43:26,440 --> 00:43:30,444 Naturally, when Mr Lewis leaves, I won't see you in this hotel again. 606 00:43:32,321 --> 00:43:34,615 I assume you have no other uncles here? 607 00:43:35,866 --> 00:43:37,784 Good. Then we understand each other. 608 00:43:37,868 --> 00:43:41,955 I would also encourage you to dress a little more appropriately. That'll be all. 609 00:43:41,997 --> 00:43:43,957 No, that's not all. That's what I was trying to do. 610 00:43:43,999 --> 00:43:47,878 I tried to go get a dress on Rodeo Drive today, and the women wouldn't help me. 611 00:43:47,961 --> 00:43:50,422 And I have all this money now and no dress. 612 00:43:50,464 --> 00:43:52,799 Not that I expect you to help me, but I have all of this, okay? 613 00:43:52,883 --> 00:43:57,721 I have to buy a dress for dinner tonight, and nobody will help me. 614 00:44:10,192 --> 00:44:12,152 Oh, man, if you are calling the cops... 615 00:44:12,194 --> 00:44:14,321 Yeah, call the cops. That's... That's great. 616 00:44:14,363 --> 00:44:16,990 - Tell 'em I said hi. - Women's clothing. 617 00:44:18,951 --> 00:44:20,369 Bridget, please. 618 00:44:29,545 --> 00:44:33,340 Yes, Bridget. Hello. This is Barnard Thompson here at the Regent Beverly Wil... 619 00:44:35,217 --> 00:44:39,680 Oh, thank you. Yes, but I'd like you to do a favour for me, please. 620 00:44:39,721 --> 00:44:42,266 I'm sending someone over. Her name is Vivian. 621 00:44:42,349 --> 00:44:47,271 She's a special guest. She's the niece of a very special guest. 622 00:44:49,773 --> 00:44:51,775 Now, this is the jewel in Morse's crown. 623 00:44:51,859 --> 00:44:55,279 Prime industrial property straddling the port of Long Beach and Los Angeles. 624 00:44:55,362 --> 00:45:00,200 The real estate possibilities are endless, but most of the yard we'll just level. 625 00:45:00,242 --> 00:45:02,119 We just got the information, Mr Stuckey. 626 00:45:02,202 --> 00:45:05,914 Edward, we just got the Morse update. Don, can you hold the projection, please? 627 00:45:08,375 --> 00:45:11,378 - Yeah, what? Speak. - Old man Morse just got the inside track... 628 00:45:11,420 --> 00:45:16,049 on a $350 million contract to build destroyers for the Navy. 629 00:45:16,133 --> 00:45:18,844 Navy contract? I can't believe this. 630 00:45:18,886 --> 00:45:21,847 I thought you said they had nothing in the hopper on this one! 631 00:45:21,889 --> 00:45:24,641 - I thought they didn't. - Hey, you know, if that's true, it could cost a lot more. 632 00:45:24,725 --> 00:45:27,686 - Those stocks could go through the roof. - Yeah, no shit, Sherlock! 633 00:45:27,728 --> 00:45:30,439 Maybe we're lucky to get this information now, sir. 634 00:45:30,522 --> 00:45:32,441 - See, we can still walk away from it. - "Walk away"? 635 00:45:32,524 --> 00:45:35,194 Hey, forget it, pal. We got a thousand man-hours in on this. 636 00:45:35,235 --> 00:45:37,529 - Nobody's walking away from anything. - Philip, I think he's right. 637 00:45:37,571 --> 00:45:39,531 - Forget it, Mark. - I do too, but why is he... - I don't wanna hear it! Well, at least you're... 638 00:45:39,573 --> 00:45:42,201 Gentlemen, relax. Relax. 639 00:45:42,242 --> 00:45:45,412 Who do we know on the Senate Appropriations Committee? 640 00:45:45,495 --> 00:45:48,582 - Senator Adams. - All right, Senator Adams. Let's find out where he is. 641 00:45:48,665 --> 00:45:52,920 The Navy's not going to spend $350 million on anything without going to Appropriations first. 642 00:45:52,961 --> 00:45:55,422 I don't understand what's going on here today, gentlemen. 643 00:45:55,506 --> 00:45:58,592 - Hello? - Well, that's why I hired you, Phil... to do my worrying for me. 644 00:45:58,675 --> 00:46:01,428 I'll be in your office. Bob, if you want to send over the geologicals. 645 00:46:01,512 --> 00:46:03,597 - No problem. - Thank you. - Edward. 646 00:46:03,680 --> 00:46:07,351 - Listen. Everything all set for the meeting tonight? - Yes, Senator Adams, please. 647 00:46:07,434 --> 00:46:09,603 - Well, who, who is this girl you're goin' with? - Yes? 648 00:46:11,271 --> 00:46:15,067 - Nobody you know. - Yes, Edward Lewis Enterprises. 649 00:46:15,108 --> 00:46:17,528 Phil Stuckey. Yes, I have him right here. 650 00:46:17,611 --> 00:46:20,697 Don't worry, Mrs Rainey. I'll call you the minute it comes in. 651 00:46:20,781 --> 00:46:22,866 - Thank you. - Have a nice day. - Thank you. 652 00:46:28,664 --> 00:46:32,543 - Hello. You must be Vivian. My name's Bridget. - Yeah, hi. 653 00:46:32,626 --> 00:46:36,296 - Barney said you'd be nice to me. - He's very sweet. 654 00:46:36,380 --> 00:46:38,966 What are your plans while you're in town? 655 00:46:39,007 --> 00:46:41,301 - We're gonna have dinner. - Oh, don't sit up there. Here. - Oh. 656 00:46:41,343 --> 00:46:43,762 - You're gonna go out? Dinner? - Mm-hmm. 657 00:46:43,804 --> 00:46:46,723 Well, you'll need a cocktail dress then. Come with me. 658 00:46:46,807 --> 00:46:49,935 Now, I'm sure we're gonna find something here that your uncle would love. 659 00:46:49,977 --> 00:46:53,647 - You're a size six, right? - Yeah. How'd you know that? 660 00:46:53,730 --> 00:46:57,067 - Well, that's my job. - Bridge, he's not really my uncle. 661 00:46:57,150 --> 00:46:59,319 They never are, dear. 662 00:47:03,407 --> 00:47:05,993 Barney. Sorry, mister. 663 00:47:06,076 --> 00:47:08,829 - I got a dress. - Well, I'd rather hoped you'd be wearing it. 664 00:47:08,871 --> 00:47:11,331 Oh, no. I didn't wanna get it messed up. Listen, I got shoes too. You wanna see? 665 00:47:11,415 --> 00:47:14,084 No, that won't be necessary. I'm sure they're quite lovely. Thank you. 666 00:47:14,168 --> 00:47:16,628 Okay, well, listen. I didn't mean to interrupt you, but Bridget was really great, 667 00:47:16,670 --> 00:47:18,630 and I just wanted to say thanks. 668 00:47:18,672 --> 00:47:20,716 - You're cool. - You're welcome, Miss Vivian. 669 00:47:28,348 --> 00:47:31,185 - Hello. - Never ever pick up the phone. 670 00:47:31,268 --> 00:47:34,646 - Then why are you calling me? - Did you buy clothes today? 671 00:47:34,688 --> 00:47:37,065 - I got a dress. A cocktail one. - That's good. 672 00:47:37,149 --> 00:47:39,985 I'll be in the hotel lobby 7:45 sharp. 673 00:47:40,027 --> 00:47:43,363 - What, you're not comin'up to the door? - This isn't a date. It's business. 674 00:47:43,405 --> 00:47:47,618 - Where are you takin' me, anyway? - I'm taking you to a restaurant called the Voltaire. 675 00:47:47,701 --> 00:47:50,329 - Very elegant. - All right. 676 00:47:50,370 --> 00:47:53,207 I'll meet you in the lobby, but only 'cause you're payin' me to. 677 00:47:53,290 --> 00:47:55,584 Well, thank you very much. 678 00:47:57,961 --> 00:48:01,215 Get her back for me, please. 679 00:48:01,298 --> 00:48:05,302 - Mr Stuckey wanted to see you. - Yes, tell him I'm in the middle of a very important phone call. 680 00:48:08,680 --> 00:48:10,724 - Hello. - I told you not to pick up the phone. 681 00:48:10,807 --> 00:48:12,768 Then stop callin' me. 682 00:48:16,104 --> 00:48:17,439 Sick. 683 00:48:19,149 --> 00:48:21,235 Barney... 684 00:48:21,318 --> 00:48:24,071 - It didn't fit. - Oh, no, no, no, no, no. 685 00:48:24,154 --> 00:48:26,615 Uh, I've got a little problem. 686 00:48:26,698 --> 00:48:28,825 All right, Miss Vivian. One more time. 687 00:48:28,909 --> 00:48:33,038 - Dinner napkin. - Dinner napkin, lay gently in the lap. 688 00:48:33,080 --> 00:48:36,583 Good. Elbows off the table. Don't slouch. 689 00:48:38,210 --> 00:48:43,298 Shrimp fork, salad fork, dinner fork. 690 00:48:43,382 --> 00:48:47,469 I definitely have the salad fork. The rest of the silverware is a little confusing. 691 00:48:47,553 --> 00:48:50,097 All right. If you get nervous, just count the tines. 692 00:48:50,180 --> 00:48:52,266 Now four tines: dinner fork. 693 00:48:52,307 --> 00:48:56,144 And sometimes there are three tines: the salad fork. 694 00:48:56,228 --> 00:48:57,646 And sometimes... 695 00:49:11,159 --> 00:49:14,162 Pardon me, Mr Lewis. I'm Mr Thompson. I'm the manager of the hotel. 696 00:49:14,246 --> 00:49:16,164 Uh-huh. Excuse me. I just wanna make one call. 697 00:49:16,248 --> 00:49:18,375 Yes, I'm sorry. I have a message for you, sir. 698 00:49:18,458 --> 00:49:21,336 - From who? - From your niece, sir. 699 00:49:21,420 --> 00:49:24,840 - My what? - The young lady's who's staying with you in your room, sir. 700 00:49:25,924 --> 00:49:28,844 Oh. Hmm. 701 00:49:28,927 --> 00:49:31,805 - I think we both know that she's not my niece. - Of course, sir. 702 00:49:31,889 --> 00:49:35,100 The reason I know that is that I am an only child. 703 00:49:35,142 --> 00:49:37,769 - Yes, sir. - What's the message? 704 00:49:37,811 --> 00:49:40,856 She's waiting for you in the lounge. 705 00:49:40,939 --> 00:49:42,941 Intriguing young lady, Miss Vivian. 706 00:49:44,484 --> 00:49:46,445 - Intriguing. - Have a good evening, sir. 707 00:49:48,238 --> 00:49:50,824 - Thank you, Mr... - Thompson. I'm the... - Thompson. 708 00:49:50,908 --> 00:49:53,660 manager... manager of the hotel, sir. 709 00:50:30,280 --> 00:50:32,950 - You're late. - You're stunning. 710 00:50:34,326 --> 00:50:36,245 You're forgiven. 711 00:50:38,247 --> 00:50:40,207 Shall we go to dinner? 712 00:50:52,845 --> 00:50:56,807 - This way, Mr Lewis. Your party's waiting. - Stop fidgeting. 713 00:51:00,185 --> 00:51:03,814 - Mr Morse. - Yes. Mr Lewis. I'm Jim Morse. 714 00:51:03,897 --> 00:51:08,402 This fireball is my grandson, David. 715 00:51:08,485 --> 00:51:11,738 Yeah, well, I don't know about the fireball part, but grandson's true enough. 716 00:51:11,780 --> 00:51:14,283 Well, I'm pleased to meet you both. This is a friend of mine, Vivian Ward. 717 00:51:14,366 --> 00:51:16,785 - Hi. Really glad to meet you. - Mr Morse, David. 718 00:51:16,869 --> 00:51:18,787 - Hi. - Hi. - Please sit. 719 00:51:25,335 --> 00:51:27,254 Excuse me. 720 00:51:29,131 --> 00:51:32,759 - Where are you going? - I'm going to the ladies' room. 721 00:51:34,928 --> 00:51:38,891 - Upstairs, to the right. - Okay. Excuse me. 722 00:51:38,932 --> 00:51:40,893 - Shall I order for you? - Yeah. 723 00:51:43,270 --> 00:51:45,898 - Please do so. Thank you. - I'll do that. 724 00:51:54,239 --> 00:51:56,158 Mr Lewis, my grandfather believes... 725 00:51:56,241 --> 00:51:58,785 the men who create a company should control its destiny. 726 00:51:58,869 --> 00:52:01,455 Where's the salad? 727 00:52:01,496 --> 00:52:05,876 - Oh, the salad comes at the end of the meal. - But that's the fork I knew. 728 00:52:08,545 --> 00:52:10,589 Let me, uh, put it another way. 729 00:52:10,631 --> 00:52:13,967 Between your public statements and the rumours flying around on this thing, 730 00:52:14,051 --> 00:52:16,845 we find it very hard to figure out what your real intentions are. 731 00:52:16,929 --> 00:52:20,641 I don't know about you, but I've never been able to figure which goes with what. 732 00:52:36,949 --> 00:52:40,077 You know, there was a time when we built ships the size of cities. 733 00:52:40,160 --> 00:52:42,204 Men like my grandfather made this country. 734 00:52:42,287 --> 00:52:45,415 - Who ordered this? - The gentleman did, ma'am. Bon app�tit. 735 00:52:45,499 --> 00:52:49,837 These are escargot. It's French for snails. It's a delicacy. Try it. 736 00:52:51,547 --> 00:52:54,508 - David. - Mr Lewis, if you were to get control... 737 00:52:54,591 --> 00:52:57,344 and I don't think you will... but if you did, 738 00:52:57,386 --> 00:52:59,513 what do you plan to do with the company? 739 00:52:59,596 --> 00:53:02,349 Break it up and sell off the pieces. 740 00:53:02,432 --> 00:53:04,893 I'm sure you understand I'm not thrilled at the idea... 741 00:53:04,977 --> 00:53:09,231 of your turning 40 years of my work into your garage sale. 742 00:53:09,314 --> 00:53:13,527 At the price I'm paying for this stock, Mr Morse, you are going to be a very rich man. 743 00:53:13,569 --> 00:53:17,030 I'm rich enough. I just wanna have my shipyard. 744 00:53:20,742 --> 00:53:24,454 Slippery little suckers. 745 00:53:24,538 --> 00:53:26,290 It happens all the time. 746 00:53:28,792 --> 00:53:32,671 I met your father. What's his name? 747 00:53:32,713 --> 00:53:36,550 - Carter. - Yeah. Carter. Carter Lewis. 748 00:53:36,633 --> 00:53:38,886 He's not quite the bastard everybody says he is. 749 00:53:38,927 --> 00:53:42,556 - No, I have the franchise on that. - Does that make him proud? 750 00:53:42,639 --> 00:53:45,100 I doubt it. 751 00:53:45,184 --> 00:53:48,437 It doesn't really matter now. He passed away. 752 00:53:48,520 --> 00:53:52,107 - I hadn't heard. I'm sorry. - I'm sorry too. 753 00:53:52,191 --> 00:53:55,903 Mr Morse, you asked for this meeting. What can I do for you? 754 00:53:55,986 --> 00:54:01,116 - Leave my company alone! - I can't do that. I own ten million shares. 755 00:54:01,200 --> 00:54:03,911 - I'll buy your stock back. - You don't have the money. 756 00:54:03,994 --> 00:54:06,580 We will. We're getting a contract to build ten destroyers. 757 00:54:06,663 --> 00:54:11,251 There will be no contract. The contract is now buried in Appropriations Committee and it will remain there. 758 00:54:11,376 --> 00:54:13,837 And how the hell do you pull something like that? What, you got a... 759 00:54:13,879 --> 00:54:16,673 - You got dirty politicians in your pockets now or something? - Easy, easy, easy. 760 00:54:16,715 --> 00:54:22,429 - Calm down. Calm down, David. Mr Lewis plays hardball. - Yes. Yes, I do. 761 00:54:22,513 --> 00:54:26,058 I've heard enough of this. Vivian, it was a great pleasure to meet you. 762 00:54:26,099 --> 00:54:30,062 I'm sorry, Grandfather. I've got to get some air. Mr Lewis. 763 00:54:30,103 --> 00:54:32,523 I better join my grandson. 764 00:54:32,564 --> 00:54:36,985 You two enjoy your dinner. I'm sure it'll be delicious. Good luck, miss. 765 00:54:38,403 --> 00:54:41,490 Watch out, Lewis. I'm gonna tear you apart. 766 00:54:42,950 --> 00:54:44,910 I look forward to it, sir. 767 00:54:55,295 --> 00:54:57,506 Edward? 768 00:54:59,091 --> 00:55:01,093 Edward, you said you never come out here. 769 00:55:02,469 --> 00:55:06,348 Well, I'm only halfway out. 770 00:55:06,431 --> 00:55:09,101 You didn't say much in the car on the way home. 771 00:55:09,184 --> 00:55:12,771 You thinking about dinner? I was a maniac. 772 00:55:12,896 --> 00:55:16,483 I mean, the business was good, I think, you know? 773 00:55:16,567 --> 00:55:20,279 He's in trouble. You want his company. 774 00:55:20,320 --> 00:55:24,366 - He doesn't wanna let it go. - Thanks for the recap. 775 00:55:24,449 --> 00:55:28,203 Problem is, I think you like Mr Morse. 776 00:55:28,287 --> 00:55:30,622 What I would like is for you to get down from there. You're making me very nervous. 777 00:55:30,664 --> 00:55:33,166 - Please, come down. - It's making you nervous? 778 00:55:33,208 --> 00:55:35,252 What if I just lean back a little bit like this? 779 00:55:35,335 --> 00:55:37,921 - Would you... Would you rescue me if I fell? - Vivian, I'm serious. 780 00:55:38,005 --> 00:55:41,633 - Come... I'm not looking. - It's really high. Look. No hands. No hands! 781 00:55:41,675 --> 00:55:44,178 Okay. All right. I'm sorry. 782 00:55:45,512 --> 00:55:47,764 The truth is, 783 00:55:47,848 --> 00:55:50,976 it really is totally irrelevant whether I like this man or not. 784 00:55:51,018 --> 00:55:54,438 I will not let myself become emotionally involved in business. 785 00:55:55,772 --> 00:55:59,234 I know. Kit's always saying to me, 786 00:55:59,318 --> 00:56:01,528 "Don't get emotional when you turn tricks." 787 00:56:01,612 --> 00:56:04,364 That's why no kissing. It's too personal. 788 00:56:04,448 --> 00:56:07,910 It's like what you're saying. You stay numb, you don't get involved. 789 00:56:07,993 --> 00:56:10,662 When I'm with a guy, I'm like a robot. I just do it. 790 00:56:16,460 --> 00:56:20,672 - Well, I mean, except with you. - Of course not with me. 791 00:56:22,966 --> 00:56:27,012 You and I are such similar creatures, Vivian. 792 00:56:27,054 --> 00:56:29,306 We both screw people for money. 793 00:56:35,771 --> 00:56:38,732 I was sorry to hear about your dad. 794 00:56:38,815 --> 00:56:41,151 - When did he die? - Last month. 795 00:56:43,987 --> 00:56:47,157 Do you miss him? 796 00:56:47,241 --> 00:56:50,035 I hadn't spoken to him in 14 and a half years. 797 00:56:52,079 --> 00:56:54,081 I wasn't there when he died. 798 00:56:55,999 --> 00:56:58,168 - Do you wanna talk about this? - No. 799 00:56:58,252 --> 00:57:00,921 Well, I'll tell ya what. 'Cause I got an idea. 800 00:57:02,548 --> 00:57:05,259 Let's watch old movies all night. 801 00:57:05,342 --> 00:57:07,803 We'll just veg out in front of the TV. 802 00:57:07,886 --> 00:57:12,724 - Veg out? - Yeah. Be still like vegetables. Lay like broccoli. 803 00:57:15,435 --> 00:57:19,273 Look, I'll tell you what. I'll be back. We'll do broccoli tomorrow. 804 00:57:21,942 --> 00:57:24,611 - Where are you going? - I'm going downstairs for a while. 805 00:57:27,573 --> 00:57:30,576 - Did you say "marriage licence"? - Now don't change the subject. 806 00:57:30,617 --> 00:57:32,578 - Just give me the stand. - Ohhh! 807 00:57:32,619 --> 00:57:38,125 Oh, I love you, Adam Alex Bider Bryan, whatever your name is! 808 00:57:38,208 --> 00:57:40,127 Oh, I love you. 809 00:57:52,181 --> 00:57:56,435 Hi, uh, I'm in the penthouse. The guy that was here, Mr Lewis? 810 00:57:56,476 --> 00:57:58,437 Have you seen him down there anywhere? 811 00:58:39,269 --> 00:58:41,813 Thank you. Thank you very much. 812 00:58:41,897 --> 00:58:47,110 - I didn't know you played. - I only play for strangers. 813 00:58:47,152 --> 00:58:49,696 I was getting lonely upstairs all by myself. 814 00:58:55,244 --> 00:58:59,331 Gentlemen, would you mind leaving us, please? 815 00:59:02,251 --> 00:59:04,211 Thank you. 816 00:59:06,588 --> 00:59:09,299 People always do what you tell them to do? 817 00:59:40,497 --> 00:59:42,749 I guess so. 818 01:00:41,975 --> 01:00:44,061 Wake up. Time to shop. 819 01:00:46,939 --> 01:00:50,901 Now, if you have any trouble using this card, have 'em call the hotel. All right? 820 01:00:53,195 --> 01:00:55,781 - Oh, more shopping. - Mm-hmm. 821 01:00:57,533 --> 01:01:00,077 I'm surprised you didn't buy more than one dress yesterday. 822 01:01:01,787 --> 01:01:03,830 It wasn't as much fun as I thought it was gonna be. 823 01:01:03,914 --> 01:01:06,583 - Why not? - They were mean to me. 824 01:01:08,252 --> 01:01:10,546 Mean to you? 825 01:01:13,173 --> 01:01:17,469 - People are looking at me. - They're not looking at you. They're looking at me. 826 01:01:17,553 --> 01:01:20,013 The stores are not nice to people. I don't like it. 827 01:01:20,097 --> 01:01:23,016 Stores are never nice to people. They're nice to credit cards. 828 01:01:24,935 --> 01:01:26,854 Okay. Stop fidgeting. 829 01:01:26,937 --> 01:01:28,856 - All right. - Get rid of your gum. 830 01:01:31,400 --> 01:01:33,318 I don't believe you did that. 831 01:01:35,737 --> 01:01:39,449 - Yes? - I am Mr Hollister, the manager. May I help you? 832 01:01:39,533 --> 01:01:41,910 - Edward Lewis. - Ah. Yes, sir. 833 01:01:41,952 --> 01:01:45,497 - You see this young lady over here? - Yes. 834 01:01:45,581 --> 01:01:48,083 Do you have anything in this shop as beautiful as she is? 835 01:01:48,125 --> 01:01:50,836 Oh, yes. Oh, no. 836 01:01:50,919 --> 01:01:55,632 No, no, no. I'm saying we have many things as beautiful as she would want them to be.