1
00:00:17,267 --> 00:00:19,353
...broke in right on the tour.
2
00:00:19,394 --> 00:00:22,689
No matter what they say,
it's all about money.
3
00:00:22,731 --> 00:00:25,651
So let's imagine, ladies, that you're
a savings and loan officer.
4
00:00:25,692 --> 00:00:28,153
Watch. One, two, three.
5
00:00:28,195 --> 00:00:31,490
See? You've got it all,
and we've got nothin'.
6
00:00:31,532 --> 00:00:33,867
- And you have all four. Take a look.
- Oh!
7
00:00:33,909 --> 00:00:37,538
But I wouldn't trust you with
real gold. That's why this one's
only worth about a penny.
8
00:00:37,621 --> 00:00:41,166
- Hmm.
- And if you wonder where
the other one went, watch.
9
00:00:41,208 --> 00:00:43,710
Penny from the ear.
How much for the rest?
10
00:00:43,794 --> 00:00:46,547
- Have you seen Edward?
- No, I haven't. Great party, Philip.
11
00:00:46,588 --> 00:00:49,299
Well, my wife went to a lot of trouble.
She called a caterer.
12
00:00:49,383 --> 00:00:51,385
- Excuse me, Anne. Howard, how are ya?
- Philip, good.
13
00:00:51,426 --> 00:00:53,512
Hey, I understand Edward's
taking over Morse Industries.
14
00:00:53,554 --> 00:00:55,848
- Yeah, well, he's not
here to get a suntan.
- Can I get in on it?
15
00:00:55,889 --> 00:00:57,724
- Yeah, call me.
- When?
- Just call me.
16
00:00:57,766 --> 00:01:00,435
Uh, hi. I'm Philip Stuckey,
Edward Lewis' lawyer.
17
00:01:00,519 --> 00:01:02,604
- Hey, where's
the guest of honour anyway?
- Well, if I know him,
18
00:01:02,688 --> 00:01:07,526
he's probably off in a corner
somewhere charming a very
pretty lady. How are you?
19
00:01:07,734 --> 00:01:10,320
I told my secretary to make
the arrangements. Didn't she call you?
20
00:01:10,404 --> 00:01:14,324
Yes, she did. I speak to your secretary
more than I speak to you.
21
00:01:14,408 --> 00:01:17,202
- I see.
- I have my own life too,
you know, Edward.
22
00:01:17,244 --> 00:01:20,247
This is a very important week for me.
I need you here.
23
00:01:20,330 --> 00:01:24,585
But you never give me any notice. You
just think I'm at your beck and call.
24
00:01:24,668 --> 00:01:27,754
I do not believe that you
are at my "beck and call."
25
00:01:27,796 --> 00:01:31,091
Well, that's the way you always make me
feel. Maybe I should just move out.
26
00:01:31,175 --> 00:01:34,595
- If that's what you want, yes.
- All right, when you get back
to New York, we'll discuss it.
27
00:01:34,678 --> 00:01:38,015
- Now is as good a time as any.
- That's fine with me, Edward. Goodbye.
28
00:01:38,098 --> 00:01:40,017
Goodbye, Jessica.
29
00:01:44,813 --> 00:01:47,608
- Phil suggested that maybe
I should take a look...
- Phil is just my lawyer, okay?
30
00:01:47,691 --> 00:01:50,569
- Yes, sir.
- How did the Morse stock open
at the Nikkei?
31
00:01:50,611 --> 00:01:52,571
- I don't know.
- You don't know?
32
00:01:52,613 --> 00:01:55,782
Tokyo opened maybe 90 minutes ago.
You have to keep on top
of these things, all right?
33
00:01:55,866 --> 00:01:57,784
- Done.
- Hello, Mr Lewis.
- Hi, hi. How ya doin'?
34
00:01:57,868 --> 00:02:00,913
I want this whole thing
wrapped up as soon as possible.
I gotta get to New York by Sunday.
35
00:02:00,954 --> 00:02:02,456
- I got tickets to the Met.
- Yes, sir.
36
00:02:04,166 --> 00:02:06,001
- Your coat, Mr Lewis.
- Thank you.
37
00:02:06,084 --> 00:02:08,712
- Edward!
- Susan!
38
00:02:08,795 --> 00:02:10,422
- Hi.
- Hi.
39
00:02:10,464 --> 00:02:13,592
- I was sorry to hear about Carter.
- Oh, yeah. Thanks.
40
00:02:13,634 --> 00:02:17,804
- Heard you got married.
- Well, yeah, I couldn't wait for you.
41
00:02:19,723 --> 00:02:21,934
- Susan, tell me something.
- Yes?
42
00:02:21,975 --> 00:02:27,439
When you and I were dating,
did you speak to my secretary
more than you spoke to me?
43
00:02:27,481 --> 00:02:30,108
She was one of my bridesmaids.
44
00:02:30,150 --> 00:02:33,195
Huh.
45
00:02:33,278 --> 00:02:36,907
- Your husband's a very lucky guy. Bye.
- Thanks. Bye.
46
00:02:36,990 --> 00:02:39,159
...up to you.
- Absolutely.
- Wonderful.
47
00:02:39,201 --> 00:02:41,703
He's leaving.
Edward's leaving.
48
00:02:41,787 --> 00:02:43,705
- Excuse me.
- Sure.
49
00:02:44,957 --> 00:02:47,876
Is this Mr Stuckey's car?
50
00:02:47,960 --> 00:02:51,338
- Edward, where ya goin'?
- You got the keys to your car?
51
00:02:51,421 --> 00:02:52,965
Why? What's wrong with the limo?
52
00:02:53,006 --> 00:02:56,176
Look, the limo is buried back there.
Darryl can't get it out.
53
00:02:56,218 --> 00:02:58,387
- Please give me the keys.
- All right, look.
I don't think you should drive.
54
00:02:58,470 --> 00:03:01,306
You're a little excited. Don't drive
my car. Let me work something out here.
55
00:03:01,348 --> 00:03:04,685
Fellas, what kind of a system is this?
Can you move these cars out of here?
56
00:03:04,726 --> 00:03:07,896
- Look, Edward, Edward.
Are you familiar with a stick shift?
- Oh, yeah.
57
00:03:07,980 --> 00:03:09,356
- Have you driven a shift?
- Yeah. Yeah.
58
00:03:09,398 --> 00:03:11,650
Listen... All right. Just...
Just be ginger with it. Don't...
59
00:03:11,692 --> 00:03:14,862
- It's a new car. Don't...
- Okay, I can do it.
- It's just a little... Edward!
60
00:03:14,903 --> 00:03:17,114
- Give me a break, please?
- I love this car.
61
00:03:17,197 --> 00:03:19,116
I love it too. Look, you don't
even know where you're going.
62
00:03:19,199 --> 00:03:21,577
You... You're gonna
get lost in the dark!
63
00:03:21,660 --> 00:03:23,579
Beverly Hills is down the hill!
64
00:03:28,166 --> 00:03:31,712
I don't need to fall at your feet
65
00:03:31,753 --> 00:03:34,840
Just 'cause you cut me to the bone
66
00:03:37,050 --> 00:03:41,096
- And I won't miss
the way that you kiss me
- Oh, shit!
67
00:03:41,180 --> 00:03:44,391
We were never carved in stone
68
00:03:45,976 --> 00:03:50,898
If I don't listen
to the talk of the town
69
00:03:50,939 --> 00:03:54,401
Then maybe I can fool myself
70
00:03:54,443 --> 00:03:58,614
I'll get over you
I know I will
71
00:03:58,697 --> 00:04:03,243
I'll pretend my ship's not sinking
72
00:04:03,285 --> 00:04:07,497
And I'll tell myself I'm over you
73
00:04:07,581 --> 00:04:10,667
- 'Cause I'm the king of wishful thinking
- Maps here! Maps!
74
00:04:10,751 --> 00:04:13,003
Good one.
75
00:04:16,673 --> 00:04:19,593
- What do you say, blondie?
- Hi, honey. Want some fun?
76
00:04:21,887 --> 00:04:24,765
- Hey, baby, you lookin' for a date?
- Yeah, honey, we're lookin'.
77
00:04:24,806 --> 00:04:27,559
- Well, here I am.
- I'm Al, and this is my friend, Joe.
78
00:04:27,601 --> 00:04:29,520
Get in the car.
79
00:05:00,843 --> 00:05:03,971
Well, I'm just outta school
Like I'm real, real cool
80
00:05:04,054 --> 00:05:05,597
Gotta dance like a fool
81
00:05:05,639 --> 00:05:09,643
Got the message
and I gotta be a wild one
82
00:05:09,685 --> 00:05:11,854
Ooh, yeah, I'm a wild one
83
00:05:13,689 --> 00:05:16,817
Gonna break the news
Gonna keep on movin' wild
84
00:05:16,859 --> 00:05:21,196
Gonna keep on swingin', baby
I'm a real wild child
85
00:05:26,326 --> 00:05:28,912
Now wait a minute.
You don't seem to understand me.
86
00:05:28,996 --> 00:05:33,750
That's my job. At the end of the month,
I collect everybody's rent.
87
00:05:33,834 --> 00:05:36,670
Now give me the money,
or you're outta here.
88
00:05:39,339 --> 00:05:42,467
Gonna meet all my friends
Gonna have ourself a ball
89
00:05:42,509 --> 00:05:48,098
Gonna tell my friends
Gonna tell them all that I'm a wild one
90
00:05:48,182 --> 00:05:50,601
Ooh, yeah, I'm a wild one
91
00:05:52,186 --> 00:05:55,314
Gonna break the news
Gonna keep on movin' wild
92
00:05:55,355 --> 00:05:59,026
Gonna keep on swingin', baby
I'm a real wild child
93
00:06:17,753 --> 00:06:20,881
I'm a real wild one
and I like-a wild fun
94
00:06:20,923 --> 00:06:24,134
In a world goin'crazy
everything seems hazy
95
00:06:24,218 --> 00:06:26,428
I'm a wild one
96
00:06:26,512 --> 00:06:28,764
Ooh, yeah, I'm a wild one
97
00:06:30,474 --> 00:06:33,685
Gonna break the news
Gonna keep on movin' wild
98
00:06:33,727 --> 00:06:38,398
Gonna keep on swingin', baby
I'm a real wild child
99
00:06:38,440 --> 00:06:42,110
Welcome to Hollywood! Everybody
comes to Hollywood got a dream.
100
00:06:42,152 --> 00:06:44,112
What's your dream?
101
00:06:44,154 --> 00:06:48,909
What's your dream? Hey, mister?
Hey! What's your dream?
102
00:06:49,993 --> 00:06:53,372
Have a good one.
103
00:06:53,413 --> 00:06:57,125
- What happened?
- Some chick. She bought it over there.
104
00:06:57,209 --> 00:07:00,254
Detective Albertson.
What do you know about that girl?
105
00:07:00,337 --> 00:07:02,464
I'll tell you, man.
I don't know who she hang with.
106
00:07:02,548 --> 00:07:05,592
Come on, guy. We just pulled her
out of a Dumpster in the back.
Who was her pimp?
107
00:07:05,676 --> 00:07:07,845
Cocaine her pimp.
She a strawberry.
108
00:07:07,928 --> 00:07:12,766
She be out on these streets
day in, day out, tradin' her
sorry self for some crack.
109
00:07:12,850 --> 00:07:15,185
- And, and what do you do?
- I cool.
110
00:07:15,269 --> 00:07:17,354
Oh, I'll bet. Hey, hey,
hey, hey, hey, hey, hey!
111
00:07:17,437 --> 00:07:19,398
- Excuse me. Excuse me.
- Awful.
- What are you, from the press?
112
00:07:19,439 --> 00:07:22,067
- No, no. We're from Orlando.
- Oh, I don't believe this.
113
00:07:22,109 --> 00:07:24,319
Do you see... I got tourists
photographing the body, Al.
114
00:07:24,403 --> 00:07:27,114
I don't know what happened.
A man in a blue...
115
00:07:39,334 --> 00:07:41,795
In a world that can be so insane
116
00:07:41,837 --> 00:07:45,799
I don't think it's very strange
for me to be in love with you
117
00:07:45,841 --> 00:07:48,719
I wanna know more than your brain
118
00:07:50,637 --> 00:07:53,807
- Hey, Pops, has Kit been in here?
- Upstairs in the pool room.
119
00:07:53,891 --> 00:07:57,561
Not something that I'm expecting
Now I smile for your affection
120
00:07:57,644 --> 00:07:59,646
We have made a soul connection
121
00:07:59,730 --> 00:08:01,648
Just for me does your bell toll
122
00:08:01,732 --> 00:08:03,609
Don't be cold
Show me your soul
123
00:08:05,485 --> 00:08:08,655
- Yo, Viv!
- Is it all gone?
124
00:08:08,739 --> 00:08:11,658
Carlos, you know my roommate, Vivian.
This is Angel. That's Bermuda.
125
00:08:11,700 --> 00:08:13,869
I know everybody.
Is it all gone, Kit?
126
00:08:13,952 --> 00:08:16,747
Carlos sold me some great shit. We just
had this party. I was the hostess.
127
00:08:16,830 --> 00:08:20,334
I can't believe you
bought drugs with our rent!
What is going on with you, Kit?
128
00:08:20,417 --> 00:08:23,420
- I needed a little pick-me-up.
- Oh, well, we need rent money!
129
00:08:23,504 --> 00:08:26,882
- Whoa. Calm down, chica.
She only owes me 200 more.
- Carlos!
130
00:08:26,965 --> 00:08:29,343
- Another 200 dollars?
- That was from way before.
131
00:08:29,426 --> 00:08:31,345
That's right, 200, Vivian.
132
00:08:31,428 --> 00:08:34,681
But if you wanna work off her money
with me, we can work something out.
133
00:08:34,723 --> 00:08:37,017
That's a very sweet offer,
Carlos, but not now.
134
00:08:37,100 --> 00:08:40,812
- Come on, Viv. Come downstairs.
- Work out... Work out what?
What do we work out?
135
00:08:40,854 --> 00:08:44,274
- You really like her, Carlos?
- You took it while I was sleeping?
136
00:08:44,358 --> 00:08:47,110
- You were unavailable for consultation.
- Hey, let's go.
137
00:08:47,194 --> 00:08:50,364
Snack! Snack!
138
00:08:50,405 --> 00:08:53,867
- Besides, it's my apartment.
- Yeah, well, I have
to live there too, Kit.
139
00:08:53,909 --> 00:08:57,538
Look, you came here, I gave you
some money, I gave you a place to stay,
140
00:08:57,621 --> 00:08:59,540
and some valuable vocational advice.
141
00:08:59,623 --> 00:09:03,377
He was on my case. I had to give him
something. So don't irritate me.
142
00:09:03,460 --> 00:09:05,546
This ain't a buffet, Kit!
143
00:09:05,629 --> 00:09:07,631
"Irritate you"? "Irritate you"?
144
00:09:07,714 --> 00:09:10,801
I just saw a girl
pulled out of a Dumpster.
145
00:09:10,884 --> 00:09:15,013
I know. Skinny Marie.
But she was a, a flake.
146
00:09:15,055 --> 00:09:17,724
She was a crackhead. Dominic was
trying to straighten her out for months.
147
00:09:17,808 --> 00:09:20,644
- Hey, you just knocked my drink...
- Get off of her!
- Leave her alone!
148
00:09:22,104 --> 00:09:24,064
Don't you wanna get outta here?
149
00:09:24,106 --> 00:09:28,068
Get out where?
Where the fuck you wanna go?
150
00:09:28,110 --> 00:09:32,114
Ah, this stuff.
There's nothin' but garbage.
151
00:09:32,197 --> 00:09:35,117
- Uh, excuse me.
- Huh?
- Can you tell me how to get to Beverly Hills?
152
00:09:35,200 --> 00:09:40,330
You're here! That's
Sylvester Stallone's house right there!
153
00:09:40,414 --> 00:09:42,416
- Thank you.
- You're welcome.
154
00:09:44,751 --> 00:09:46,795
- Hey, yo, Rachel?
- What?
155
00:09:46,879 --> 00:09:50,174
- Yeah, you see the stars
on the sidewalk, babe?
- Yeah.
156
00:09:50,257 --> 00:09:52,593
Well, Vivian and me,
we work Bob Hope,
157
00:09:52,676 --> 00:09:54,636
we work the Ritz Brothers,
we work Fred Astaire...
158
00:09:54,720 --> 00:09:57,139
we work all the way down
to Ella Fitzgerald.
159
00:09:57,222 --> 00:10:00,475
This is our turf. We got seniority.
You better get off our corner.
160
00:10:00,559 --> 00:10:03,812
Forgive me. I was just takin'
a rest here. Besides, she's new.
161
00:10:03,896 --> 00:10:08,150
Yeah, well, I'm old. So go rest up
by Monty Hall or Esther Wilson.
162
00:10:08,233 --> 00:10:10,360
- Williams.
- Esther Williams, where you belong!
163
00:10:10,444 --> 00:10:12,946
Back off, Kit. You know,
you're really becoming a grouch.
164
00:10:14,907 --> 00:10:19,286
- Am I really a grouch?
- Yes. Sometimes.
165
00:10:19,369 --> 00:10:22,706
Well, just 'cause I'm hungry!
I'm gonna go get something to eat.
166
00:10:22,789 --> 00:10:26,043
- Hey, girls!
- Hey, yo, baby!
167
00:10:26,126 --> 00:10:28,128
How 'bout a freebie?
It's my birthday!
168
00:10:28,212 --> 00:10:30,130
Dream on!
169
00:10:32,341 --> 00:10:34,551
It's looking really slow tonight.
170
00:10:34,635 --> 00:10:38,639
Yeah, well, maybe we should get a pimp,
you know. Carlos really digs you.
171
00:10:40,349 --> 00:10:43,352
And then he'll run our lives
and take our money. No.
172
00:10:43,435 --> 00:10:46,980
You're right. We say who,
we say when, we say how much.
173
00:10:49,316 --> 00:10:52,486
- Do you think I look
like Carol Channing?
- No, I love this look.
174
00:10:52,569 --> 00:10:55,531
It's very glamorous.
Glamour choice.
175
00:10:56,615 --> 00:10:58,534
Oh, yo! Oh, yo! Catch this.
176
00:11:01,119 --> 00:11:03,038
Wait a minute.
That's a Lotus Esprit.
177
00:11:04,998 --> 00:11:07,918
No, that's rent.
You should go for him.
178
00:11:08,001 --> 00:11:10,295
You look hot tonight.
Don't take less than a hundred.
179
00:11:10,337 --> 00:11:12,673
Call me when you're through.
Take care of you.
180
00:11:12,714 --> 00:11:14,675
Take care of you.
181
00:11:18,178 --> 00:11:21,265
Work it. Work it, baby. Work it.
182
00:11:21,348 --> 00:11:23,267
Work it! Own it!
183
00:11:25,310 --> 00:11:28,689
Yes, you can handle this.
First is here somewhere.
184
00:11:30,274 --> 00:11:33,193
Hey, sugar,
you lookin' for a date?
185
00:11:33,235 --> 00:11:35,696
No, I wanna find Beverly Hills.
Can you give me directions?
186
00:11:35,737 --> 00:11:38,365
Sure, for five bucks.
187
00:11:39,992 --> 00:11:43,620
- Ridiculous!
- Price just went up to ten.
188
00:11:43,704 --> 00:11:47,791
- You can't charge me for directions.
- I can do anything I want to, baby.
I ain't lost.
189
00:11:53,213 --> 00:11:58,093
All right. Okay. All right. You win,
I lose. Got change for a twenty?
190
00:11:58,177 --> 00:12:01,972
For twenty I'll show you personal.
Even show you where the stars live.
191
00:12:02,055 --> 00:12:04,141
Oh, that's all right.
I already been to Stallone's.
192
00:12:04,224 --> 00:12:07,394
Right. Uh, down the street.
Make a right.
193
00:12:08,937 --> 00:12:11,106
Lights!
Lights would be good here.
194
00:12:14,026 --> 00:12:17,779
- This is a hot car!
- It's a little, little temperamental.
195
00:12:17,863 --> 00:12:19,656
- Yours?
- No, it isn't.
196
00:12:19,698 --> 00:12:22,451
- Stolen?
- N-Not exactly.
197
00:12:22,492 --> 00:12:24,620
What's your name?
198
00:12:24,703 --> 00:12:26,914
What do you want it to be?
199
00:12:28,790 --> 00:12:31,543
Vivian. My name is Vivian.
200
00:12:31,585 --> 00:12:34,087
Vivian.
201
00:12:34,129 --> 00:12:37,508
- So what hotel you staying at?
- The, uh, Regent Beverly Wilshire.
202
00:12:37,591 --> 00:12:39,510
Then down the block,
right at the corner.
203
00:12:46,558 --> 00:12:49,061
Man, this baby must corner
like it's on rails.
204
00:12:50,312 --> 00:12:52,105
Beg your pardon?
205
00:12:52,147 --> 00:12:55,025
Well, doesn't it blow your mind?
This is only four cylinders!
206
00:12:56,568 --> 00:12:58,612
You know about cars.
W-Where did that come from?
207
00:12:58,654 --> 00:13:02,783
Road and Track. Boys back home
I grew up with, they were really
into American heavy metal.
208
00:13:02,824 --> 00:13:07,120
Mustangs, Corvettes.
They bought 'em cheap and fixed 'em up.
I paid attention.
209
00:13:07,204 --> 00:13:10,040
So how is it you know
so little about cars?
210
00:13:10,123 --> 00:13:12,125
My first car was a limousine.
211
00:13:14,503 --> 00:13:19,466
So where is this... heavy metal home?
212
00:13:19,508 --> 00:13:22,261
Millageville, Georgia.
213
00:13:22,302 --> 00:13:24,763
You know, I think you left
your transmission back there.
214
00:13:24,805 --> 00:13:27,224
You're not shifting right.
This is a standard "H."
215
00:13:27,307 --> 00:13:29,726
Standard "H."
Like I know what that means.
216
00:13:31,144 --> 00:13:33,814
You ever driven a Lotus?
217
00:13:33,856 --> 00:13:36,984
- No.
- You're gonna start right now.
218
00:13:37,025 --> 00:13:39,778
- You're joking.
- No, it's the only way
I can get you off my coat.
219
00:13:44,950 --> 00:13:48,370
Fasten your seat belt. I am taking you
for the ride of your life.
220
00:13:48,453 --> 00:13:50,998
I'm gonna show you what this car
can really do. Are you ready?
221
00:13:51,081 --> 00:13:52,207
- I am ready.
- Hang on.
222
00:13:52,291 --> 00:13:53,750
- Okay.
- Here we go.
223
00:13:59,548 --> 00:14:03,343
This has pedals like a race car.
They're really close together.
224
00:14:03,385 --> 00:14:06,763
So it's probably easier for a woman
to drive 'cause they have little feet.
225
00:14:08,557 --> 00:14:10,851
Except me. I wear a size nine.
226
00:14:10,893 --> 00:14:13,270
You know, your foot's as big as your arm
from your elbow to your wrist?
227
00:14:15,189 --> 00:14:17,649
- Did you know that?
- No, I didn't know that.
228
00:14:17,691 --> 00:14:19,735
Just a little bit of trivia.
229
00:14:23,530 --> 00:14:27,701
Tell me, what kind of... What kind
of money you girls make these days?
230
00:14:27,784 --> 00:14:30,829
- Ballpark.
- Can't take less than a hundred dollars.
231
00:14:32,497 --> 00:14:34,458
- Hundred dollars a night?
- For an hour.
232
00:14:35,959 --> 00:14:37,961
An hour?
233
00:14:38,045 --> 00:14:41,048
You make a hundred dollars an hour
and you got a safety pin
holding your boot up?
234
00:14:42,424 --> 00:14:45,469
- You gotta be joking.
- I never joke about money.
235
00:14:45,552 --> 00:14:48,388
Neither do I.
236
00:14:48,472 --> 00:14:51,475
Hundred dollars an hour.
Pretty stiff.
237
00:14:55,145 --> 00:14:58,440
Well, no, but it's got potential.
238
00:15:17,709 --> 00:15:21,255
Good evening, Mr Lewis. Will you
be needing the car any more tonight?
239
00:15:21,338 --> 00:15:23,257
I hope not!
240
00:15:26,260 --> 00:15:28,762
Ah... you're here.
241
00:15:29,805 --> 00:15:31,765
Yeah.
242
00:15:35,686 --> 00:15:40,816
- So you'll be all right?
- Yeah, I'm gonna grab
a cab with my 20 bucks.
243
00:15:41,900 --> 00:15:44,278
Go back to your office.
244
00:15:44,361 --> 00:15:46,655
Yeah! My office. Yeah.
245
00:15:47,906 --> 00:15:50,033
Well, thanks for the ride.
246
00:15:53,036 --> 00:15:55,038
- See ya.
- Goodbye.
247
00:16:08,302 --> 00:16:10,220
No taxis?
248
00:16:11,972 --> 00:16:13,891
No, I like the bus.
249
00:16:17,352 --> 00:16:20,856
I was thinking. Did you really
say a hundred dollars an hour?
250
00:16:20,939 --> 00:16:22,858
- Yeah.
- Yeah. Hmm.
251
00:16:24,818 --> 00:16:27,362
Well, if you don't have
any prior engagements,
252
00:16:27,446 --> 00:16:31,074
I would be very pleased if you
would accompany me into the hotel.
253
00:16:31,158 --> 00:16:33,076
You got it.
254
00:16:36,205 --> 00:16:39,333
- What is your name?
- Edward.
255
00:16:39,374 --> 00:16:41,835
Edward? That's my favourite name
in the whole world.
256
00:16:41,877 --> 00:16:44,129
- No!
- I tell you what.
257
00:16:44,171 --> 00:16:46,340
This is fate, Edward.
That's what this is.
258
00:16:48,675 --> 00:16:52,471
- Now why don't you put this on?
- Why?
259
00:16:52,513 --> 00:16:58,101
Well, this hotel is not
the kind of establishment
that rents rooms by the hour.
260
00:16:58,185 --> 00:16:59,353
Ah.
261
00:17:04,733 --> 00:17:07,903
- Wow!
- It's all right.
262
00:17:11,823 --> 00:17:14,243
- Holy shit.
- You're gonna be fine.
263
00:17:14,326 --> 00:17:17,704
Come with me.
And stop fidgeting.
264
00:17:19,665 --> 00:17:21,875
- Good evening, Mr Lewis.
- Hello. You have messages?
265
00:17:21,917 --> 00:17:23,877
- Yes, we have several.
- Thank you.
266
00:17:28,757 --> 00:17:31,385
Would you send up some champagne
and strawberries, please?
267
00:17:31,468 --> 00:17:34,888
Of course.
Room service for Mr Lewis, please.
268
00:17:46,233 --> 00:17:51,864
Oh, honey. You know what's happened?
I've got a runner in my panty hose!
269
00:17:54,032 --> 00:17:55,951
I'm not wearing panty hose!
270
00:18:00,497 --> 00:18:03,917
Well, colour me happy!
There's a sofa in here for two!
271
00:18:06,044 --> 00:18:08,088
- First time in an elevator.
- Ah.
272
00:18:09,756 --> 00:18:11,717
Close your mouth, dear.
273
00:18:15,596 --> 00:18:18,390
- Sorry. Couldn't help it.
- Try.
274
00:18:25,898 --> 00:18:29,610
- Penthouse.
- The penthouse! Mm!
- Yes.
275
00:18:31,153 --> 00:18:33,113
To the left.
276
00:18:50,672 --> 00:18:52,758
Oh, I miss keys.
277
00:19:08,315 --> 00:19:11,777
- Impressed?
- You kidding me?
I come here all the time.
278
00:19:11,818 --> 00:19:14,821
- As a matter of fact,
they do rent this room by the hour.
- Sure they do.
279
00:19:18,575 --> 00:19:20,661
Wow! Great view!
280
00:19:20,702 --> 00:19:23,664
I bet you can see all the way
to the ocean from out here.
281
00:19:23,705 --> 00:19:26,667
I'll take your word for it.
I don't go out there.
282
00:19:26,708 --> 00:19:28,919
Why don't you go out there?
283
00:19:29,002 --> 00:19:31,505
- I'm afraid of heights.
- You are?
284
00:19:31,588 --> 00:19:33,882
So how come you rented the penthouse?
285
00:19:33,966 --> 00:19:37,803
It's the best. I looked all around
for penthouses on the first floor,
286
00:19:37,845 --> 00:19:39,805
but I can't find one.
287
00:19:41,849 --> 00:19:47,437
Well, now that you have me here,
what are you going to do with me?
288
00:19:47,521 --> 00:19:50,065
- Wanna know something?
I don't have a clue.
- No?
289
00:19:50,148 --> 00:19:52,401
I hadn't exactly planned this.
290
00:19:52,484 --> 00:19:55,195
Well, do you plan everything?
291
00:19:56,363 --> 00:20:00,075
- Always.
- Yeah. Me too.
292
00:20:00,158 --> 00:20:02,744
I'm actually... No, I'm not a planner.
I wouldn't say I was a planner.
293
00:20:02,828 --> 00:20:06,832
I would say I was, um, a kinda
"fly by the seat of my pants" gal.
294
00:20:06,874 --> 00:20:10,794
You know? Moment to moment.
That's me. That's... Yeah.
295
00:20:12,129 --> 00:20:14,923
Mm-hmm.
296
00:20:15,007 --> 00:20:18,510
You know, you could pay me.
That's one way to maybe break the ice.
297
00:20:18,552 --> 00:20:21,013
Oh, yeah. I'm sorry.
298
00:20:21,054 --> 00:20:23,223
Uh, I assume cash is acceptable?
299
00:20:23,265 --> 00:20:25,559
Cash works for me. Yeah.
300
00:20:33,567 --> 00:20:35,527
You're on my fax.
301
00:20:36,820 --> 00:20:38,947
Well, that's one
I haven't been on before.
302
00:20:42,284 --> 00:20:44,703
Cute. Very cute. Thank you.
303
00:20:44,745 --> 00:20:47,581
All right. Here we go.
304
00:20:47,664 --> 00:20:49,583
Pick one. I got red,
I got green, I got yellow.
305
00:20:49,666 --> 00:20:53,253
I'm outta purple, but I do have
one Gold Circle Coin left.
306
00:20:53,295 --> 00:20:57,049
The condom of champions.
The one and only.
Nothin' is gettin' through this sucker.
307
00:20:57,090 --> 00:20:59,843
- What do you say? Hmm?
- A buffet of safety.
308
00:20:59,927 --> 00:21:02,304
I'm a safety girl.
309
00:21:06,767 --> 00:21:09,353
- All right.
Let's get one of these on you.
- Hey, hey, no. I...
310
00:21:14,066 --> 00:21:16,360
Why don't we just talk
for a little bit, okay?
311
00:21:16,443 --> 00:21:18,612
Talk. Yeah.
312
00:21:18,695 --> 00:21:20,656
Um, okay.
313
00:21:22,241 --> 00:21:25,577
Edward, are you in town on,
uh, business or pleasure?
314
00:21:26,787 --> 00:21:29,456
- Business, I think.
- Business, you think.
315
00:21:31,333 --> 00:21:34,920
Well, let me guess.
316
00:21:34,962 --> 00:21:38,215
That would make you... a lawyer.
317
00:21:39,299 --> 00:21:41,927
- A lawyer?
- Mm-hmm.
318
00:21:41,969 --> 00:21:43,929
What makes you think I'm a lawyer?
319
00:21:43,971 --> 00:21:47,432
You've got that, um,
sharp, useless look about you.
320
00:21:50,102 --> 00:21:52,437
Bet you've known a lot of lawyers.
321
00:21:52,479 --> 00:21:54,481
I've known a lot of everybody.
322
00:21:57,192 --> 00:21:59,152
What is that?
323
00:22:00,737 --> 00:22:04,324
- Champagne.
- Oh. Well.
324
00:22:04,366 --> 00:22:08,161
Might as well make myself useful.
Take a load off.
325
00:22:15,419 --> 00:22:17,337
- Good evening.
- Hi.
326
00:22:20,215 --> 00:22:23,510
- Uh, where would you like it?
- Where would we like it?
327
00:22:23,552 --> 00:22:25,596
Uh, over by the bar.
328
00:22:34,062 --> 00:22:37,024
- Excuse me.
- It'll be on your bill, Mr Lewis.
329
00:22:37,065 --> 00:22:39,026
Thank you.
330
00:22:41,278 --> 00:22:43,947
What are you looking at?
331
00:22:44,031 --> 00:22:47,993
- What is he looking at?
- Uh, yes. Here we go.
332
00:22:48,035 --> 00:22:51,246
- Thank you very much.
- Thank you very much, sir.
Have a nice evening.
333
00:22:51,330 --> 00:22:55,292
Tip. Wow.
I missed that one. I'll...
334
00:22:55,375 --> 00:22:57,294
Don't worry about it.
335
00:22:57,377 --> 00:23:00,130
- You mind if I take my boots off?
- Not at all.
336
00:23:00,214 --> 00:23:03,133
So, do you have a wife?
Girlfriend?
337
00:23:03,217 --> 00:23:07,262
- I have both.
- Where are they? Shopping together?
338
00:23:08,555 --> 00:23:10,766
My ex-wife...
339
00:23:10,849 --> 00:23:14,228
is now in Long Island
in my ex-home...
340
00:23:14,311 --> 00:23:16,230
with my ex-dog.
341
00:23:19,441 --> 00:23:25,364
There you go. My ex-girlfriend,
Jessica, is in New York,
342
00:23:25,405 --> 00:23:28,492
moving out of my apartment
even as we speak.
343
00:23:35,749 --> 00:23:39,253
- Try a strawberry.
- Why?
344
00:23:39,294 --> 00:23:41,630
It brings out the flavour
in the champagne.
345
00:23:41,713 --> 00:23:43,632
Oh, groovy.
346
00:23:52,224 --> 00:23:54,309
Pretty good.
347
00:23:56,395 --> 00:23:58,814
- Don't you drink?
- No.
348
00:24:02,442 --> 00:24:06,154
Listen, I, I appreciate this whole
seduction scene you got going,
349
00:24:06,238 --> 00:24:08,866
but let me give you a tip:
I'm a sure thing. Okay?
350
00:24:08,949 --> 00:24:12,077
So, I'm on an hourly rate.
Could we just move it along?
351
00:24:12,119 --> 00:24:15,539
Somehow I'm sensing that this
time problem is a major issue with you.
352
00:24:15,622 --> 00:24:18,333
- Why don't we just get
through that right now?
- Great. Let's get started.
353
00:24:18,417 --> 00:24:20,919
How much for the entire night?
354
00:24:22,462 --> 00:24:24,464
Stay here?
355
00:24:26,216 --> 00:24:28,969
- You couldn't afford it.
- Try me.
356
00:24:30,220 --> 00:24:32,973
- Three hundred dollars.
- Done.
357
00:24:33,056 --> 00:24:35,184
Thank you. Now we can relax.
358
00:24:43,775 --> 00:24:48,322
I'll be out in just a minute.
That champagne kinda got to me.
359
00:24:48,363 --> 00:24:52,159
- I didn't hear you. What did you say?
- Um, I said I'd be out in just a minute.
360
00:24:53,744 --> 00:24:55,662
What is... What do you have
in, uh, your hand there?
361
00:24:55,746 --> 00:24:57,789
- What are you hiding?
- Nothing.
362
00:25:02,294 --> 00:25:05,714
All right, look. I do not want any
drugs here. I don't want any of this.
363
00:25:05,797 --> 00:25:08,675
- Get your things and your
money and please leave.
- I don't do drugs, all right?
364
00:25:08,717 --> 00:25:11,678
- I stopped doing drugs when I was 14.
- What is this? What is this?
365
00:25:15,516 --> 00:25:18,352
- This is dental floss.
- Yeah? So?
366
00:25:18,393 --> 00:25:21,355
I had all those strawberry seeds.
367
00:25:21,438 --> 00:25:23,440
And you shouldn't neglect your gums.
368
00:25:25,275 --> 00:25:28,320
- I'm sorry. Please, continue.
- Thank you.
369
00:25:35,577 --> 00:25:37,996
- Are you gonna watch?
- No, I'm going.
370
00:25:42,960 --> 00:25:45,838
Thank you.
371
00:25:45,879 --> 00:25:50,634
It's just that, uh,
very few people surprise me.
372
00:25:50,717 --> 00:25:53,387
Yeah, well, you're lucky.
Most of'em shock the hell outta me.
373
00:25:57,933 --> 00:25:59,893
- You're watching.
- I'm going.
374
00:26:15,242 --> 00:26:18,078
Yes, that may be true, Vance.
375
00:26:18,120 --> 00:26:21,248
Yes, I know, but I still need
the numbers on Morse Industries.
376
00:26:22,583 --> 00:26:25,127
Uh-huh. I've got 'em from London.
377
00:26:25,210 --> 00:26:30,132
I need 'em now from Tokyo.
I'll call down and get them when
I want them. Thank you very much.
378
00:26:32,551 --> 00:26:36,430
I have a little carpet picnic here.
Are you sure you don't want a drink?
379
00:26:38,473 --> 00:26:41,268
I'm high on life.
Can't you tell?
380
00:26:52,237 --> 00:26:54,156
You know, I never saw this episode.
381
00:28:36,300 --> 00:28:39,887
- What do you want?
- What do you do?
382
00:28:39,970 --> 00:28:42,598
Everything.
383
00:28:42,681 --> 00:28:44,600
But I don't kiss on the mouth.
384
00:28:44,683 --> 00:28:47,311
Neither do I.
385
00:29:48,497 --> 00:29:50,541
- Hey, how you doin'?
- Good. Thanks.
386
00:29:50,624 --> 00:29:52,960
- Good morning, gentlemen.
- Good morning, Mr Thompson.
387
00:29:53,001 --> 00:29:55,045
- Good morning, good morning.
- Morning, sir.
388
00:29:55,128 --> 00:29:57,464
- Good morning, sir.
- Good morning, Mr Thompson.
- Good morning, Marjorie.
389
00:29:57,548 --> 00:29:59,967
Of course Morse is going to fight.
It's to be expected.
390
00:30:00,050 --> 00:30:02,135
He's run his company
for a very long time now.
391
00:30:02,177 --> 00:30:04,847
I don't think he's ready to have
his name taken off the stationery.
392
00:30:04,930 --> 00:30:07,182
He wants to meet you
face-to-face. Hmm?
393
00:30:07,266 --> 00:30:08,976
- Okay.
- I wouldn't do it.
394
00:30:09,059 --> 00:30:11,979
Sure you wouldn't, but do it anyhow.
Tonight, dinner. Set it up.
395
00:30:12,020 --> 00:30:14,982
Oh, Edward, Edward. I... Look. It's
really not a good idea that you see him.
396
00:30:15,023 --> 00:30:18,151
Definitely not alone, you know?
He's a feisty old guy.
397
00:30:18,235 --> 00:30:20,904
You know, we say the wrong thing,
we could wind up in court.
398
00:30:20,988 --> 00:30:23,574
Well, you know, there's always
a possibility things are gonna go wrong.
399
00:30:23,657 --> 00:30:26,660
That's why I enjoy this so much.
400
00:30:26,743 --> 00:30:30,205
- Oh, by the way, Phil, about your car.
- Oh, God. What?
401
00:30:30,289 --> 00:30:33,917
- It corners like it's on rails.
- What? What does that mean?
402
00:30:34,001 --> 00:30:35,919
Edward. Edward!
403
00:30:38,005 --> 00:30:40,048
Hi.
404
00:30:40,132 --> 00:30:42,176
Well, good morning.
405
00:30:43,594 --> 00:30:46,513
- Red.
- Better.
406
00:30:49,558 --> 00:30:51,685
You didn't wake me.
I can see you're really busy.
407
00:30:51,727 --> 00:30:55,105
- I'm gonna be outta here
in just a minute.
- No, there's no hurry.
408
00:30:55,189 --> 00:30:58,525
Are you hungry? You must be. Why don't
you sit and have something to eat?
409
00:31:01,862 --> 00:31:07,284
I, uh, took the liberty of
ordering everything on the menu.
I didn't know what you'd like.
410
00:31:08,577 --> 00:31:10,579
- Thanks.
- All right? Good.
411
00:31:15,542 --> 00:31:18,212
- Did you sleep well?
- Yeah. Too good.
412
00:31:18,295 --> 00:31:21,715
- Forgot where I was.
- Occupational hazard?
413
00:31:23,008 --> 00:31:25,802
Yeah. Did you sleep?
414
00:31:27,054 --> 00:31:28,972
Uh, yes, a little, on the couch.
415
00:31:30,349 --> 00:31:33,060
I was, uh, working last night.
416
00:31:33,101 --> 00:31:37,898
You don't sleep, you don't do drugs,
you don't drink. You hardly eat.
417
00:31:37,940 --> 00:31:41,693
What do you do, Edward?
'Cause I know you're not a lawyer.
418
00:31:41,735 --> 00:31:43,737
That's right.
419
00:31:43,779 --> 00:31:45,989
There are four other chairs here.
420
00:31:47,074 --> 00:31:48,992
Oh.
421
00:31:53,789 --> 00:31:58,001
- So what do you do?
- I buy companies.
422
00:31:58,085 --> 00:32:00,087
What kind of companies?
423
00:32:00,128 --> 00:32:04,800
Well, I buy companies that are
in financial difficulty.
424
00:32:04,883 --> 00:32:07,302
If they have problems, you must
get 'em for a bargain, huh?
425
00:32:07,386 --> 00:32:09,638
Well, the company
I'm buying this week...
426
00:32:09,721 --> 00:32:12,432
I'm getting for the bargain price
of about one billion.
427
00:32:14,601 --> 00:32:17,437
- A billion dollars?
- Yes.
428
00:32:17,521 --> 00:32:20,023
Wow! You must be really smart, huh?
429
00:32:22,568 --> 00:32:24,611
I only got through the 11 th grade.
430
00:32:25,654 --> 00:32:27,614
How far did you go in school?
431
00:32:28,657 --> 00:32:31,618
I went all the way.
432
00:32:33,912 --> 00:32:35,956
Your folks must be really proud, huh?
433
00:32:44,923 --> 00:32:48,468
So you don't actually have
a billion dollars, huh?
434
00:32:48,552 --> 00:32:52,472
No, I get some of it
from banks, investors.
435
00:32:52,556 --> 00:32:54,725
It's not an easy thing to do.
436
00:32:54,808 --> 00:32:56,810
- And you don't make anything?
- No.
437
00:32:56,894 --> 00:32:58,729
- And you don't build anything?
- No.
438
00:32:58,812 --> 00:33:01,523
- So what do you do with
the companies once you buy 'em?
- I sell 'em.
439
00:33:01,607 --> 00:33:04,484
Here, let me do that.
You sell them.
440
00:33:04,568 --> 00:33:07,154
Well, I don't sell the whole company.
441
00:33:07,196 --> 00:33:10,532
I break it up into pieces,
and then I sell that off.
It's worth more than the whole.
442
00:33:10,616 --> 00:33:15,412
So it's sort of like, um, stealing cars
and selling 'em for the parts, right?
443
00:33:17,497 --> 00:33:20,834
- Yeah, sort of. But legal.
- Mm-hmm.
444
00:33:20,876 --> 00:33:23,879
- There. See? Now it's perfect.
- Not bad.
445
00:33:23,962 --> 00:33:26,381
Not bad at all.
Where'd you learn to do that?
446
00:33:26,465 --> 00:33:29,176
Well, I screwed the debate team
in high school.
447
00:33:31,470 --> 00:33:33,555
I had a grandpa who was nice to me.
448
00:33:33,639 --> 00:33:35,766
He liked ties on Sundays.
449
00:33:35,849 --> 00:33:38,519
Mind if I, uh, take a swim
in your tub before I go?
450
00:33:38,602 --> 00:33:40,687
Not at all.
Just stay in the shallow end.
451
00:33:44,274 --> 00:33:46,151
- Hello?
- Edward, it's Phil.
452
00:33:46,193 --> 00:33:47,945
Listen, I'm running out the door.
I just wanna let you know.
453
00:33:48,028 --> 00:33:51,198
- Morse is all set for tonight.
- Oh, that's good.
- He's bringing his grandson.
454
00:33:51,281 --> 00:33:53,450
He's grooming him to take over.
I don't know.
455
00:33:53,534 --> 00:33:58,247
Ah, yes. Very intense young man
named David. Plays polo.
456
00:33:58,330 --> 00:34:01,708
Look, I gotta say this again.
I don't like you going alone.
457
00:34:01,750 --> 00:34:04,711
I want your extra time and your
458
00:34:04,795 --> 00:34:08,715
Look. Wh... I just think
it'd be better if you, if you
went with a date, you know?
459
00:34:08,799 --> 00:34:11,093
Keep it social.
460
00:34:11,176 --> 00:34:13,720
- You got to know how to talk dirty, baby
- Edward, do you hear me?
461
00:34:13,762 --> 00:34:18,225
- Uh, yes. Yeah, I'm here.
- What is that?
- If you wanna impress me
462
00:34:18,308 --> 00:34:22,437
- Housekeeping is singing.
- Oh, oh, oh, you can't be
too flirty, mama
463
00:34:22,521 --> 00:34:26,233
- I know how to undress me
- Yeah. Listen,
464
00:34:26,275 --> 00:34:29,736
- Edward, I know a lot of nice girls.
- No, you don't.
465
00:34:29,778 --> 00:34:33,740
I just want your extra time and your
466
00:34:35,576 --> 00:34:38,453
- Kiss
- Besides, I already have one.
467
00:34:38,537 --> 00:34:43,083
- If you wanna impress me
- You just concentrate on
finding out what Morse is up to.
468
00:34:43,166 --> 00:34:45,627
- You can't be too flirty, mama
- I'm on my way.
469
00:34:45,711 --> 00:34:48,964
I know how to undress me
470
00:34:49,047 --> 00:34:51,008
Mm-hmm, yeah, baby
471
00:34:51,091 --> 00:34:54,887
I wanna be your fantasy
472
00:34:54,928 --> 00:34:57,806
Well, maybe you could be mine
473
00:34:57,890 --> 00:35:04,104
Mm-hmm, you just leave it
all up to me
474
00:35:05,689 --> 00:35:09,026
- Don't you just love Prince?
- More than life itself.
475
00:35:09,109 --> 00:35:11,945
- Don't you knock?
- Vivian,
476
00:35:12,029 --> 00:35:14,865
I have a business
proposition for you.
477
00:35:14,948 --> 00:35:17,284
- What do you want?
- I'm gonna be in town until Sunday.
478
00:35:17,326 --> 00:35:19,286
I'd like you to spend
the week with me.
479
00:35:21,288 --> 00:35:23,624
- Really?
- Yes.
480
00:35:23,665 --> 00:35:27,127
Yes, I'd like to hire you
as an employee.
481
00:35:27,169 --> 00:35:29,296
Would you consider
spending the week with me?
482
00:35:31,381 --> 00:35:33,800
And I will pay you to be
at my beck and call.
483
00:35:35,636 --> 00:35:37,888
Look, I'd love to be
your beck-and-call girl,
484
00:35:37,971 --> 00:35:40,516
but, um, you're a rich,
good-lookin' guy.
485
00:35:40,599 --> 00:35:43,727
You could get
a million girls free.
486
00:35:43,810 --> 00:35:47,981
I want a professional. I don't need
any romantic hassles this week.
487
00:35:50,359 --> 00:35:53,237
If you're talkin' 24 hours a day,
it's gonna cost you.
488
00:35:53,320 --> 00:35:56,490
Oh, yes, of course.
489
00:35:56,532 --> 00:35:59,076
All right. Here we go.
490
00:35:59,159 --> 00:36:01,161
Give me a ballpark figure.
How much?
491
00:36:01,203 --> 00:36:04,373
Six full nights. Days too.
492
00:36:06,333 --> 00:36:10,337
- Four thousand.
- Six nights at 300 is 1,800.
493
00:36:10,379 --> 00:36:12,840
- You want days too.
- Two thousand.
494
00:36:12,923 --> 00:36:15,551
- Three thousand.
- Done.
495
00:36:15,634 --> 00:36:17,553
Holy shit!
496
00:36:21,473 --> 00:36:23,392
Vivian?
497
00:36:23,475 --> 00:36:25,394
Vivian, is that a yes?
498
00:36:28,605 --> 00:36:31,316
Y-Y-Yes.
499
00:36:31,358 --> 00:36:32,734
Yes!
500
00:36:32,818 --> 00:36:36,238
I'll be gone most of the day.
I want you to buy some clothes.
501
00:36:36,321 --> 00:36:39,408
- You really should think
about traveller's cheques.
- We may be going out evenings.
502
00:36:39,491 --> 00:36:42,160
- You'll need something to wear.
- Like what?
503
00:36:42,202 --> 00:36:45,539
Oh, nothing too flashy.
Not too sexy.
504
00:36:45,622 --> 00:36:49,084
- Conservative. You understand?
- Boring.
505
00:36:49,168 --> 00:36:51,879
Elegant. Any questions?
506
00:36:51,962 --> 00:36:55,007
- Can I call you "Eddie"?
- Not if you expect me to answer.
507
00:36:55,048 --> 00:36:57,050
I would've stayed for 2,000.
508
00:36:59,052 --> 00:37:01,930
I would've paid four.
I'll see you tonight.
509
00:37:02,014 --> 00:37:05,976
Baby, I'm gonna treat you so nice,
you're never gonna wanna let me go.
510
00:37:08,228 --> 00:37:12,441
Three thousand for six days,
and, Vivian, I will let you go.
511
00:37:16,695 --> 00:37:18,655
But I'm here now.
512
00:37:30,626 --> 00:37:33,253
Three thousand dollars!
513
00:37:39,092 --> 00:37:40,928
Whoo!
514
00:37:46,433 --> 00:37:49,645
- Hello.
- I called and called.
Where were you last night?
515
00:37:49,728 --> 00:37:51,772
- Ma?
- It's Viv.
516
00:37:51,813 --> 00:37:54,441
Oh, hi. I had to party.
Where are you?
517
00:37:54,483 --> 00:37:58,612
Oh, man, are you ready for this?
The guy? The Lotus?
518
00:37:58,654 --> 00:38:00,781
I am in his hotel room
in Beverly Hills.
519
00:38:00,864 --> 00:38:04,117
The penthouse. His bathroom
is bigger than the Blue Banana.
520
00:38:04,159 --> 00:38:09,540
- Do I have to hear this?
- Kit, he wants me to stay the whole week.
And you know what he's gonna give me?
521
00:38:09,623 --> 00:38:11,625
Guess. You'll never guess.
522
00:38:11,708 --> 00:38:14,461
- Three thousand dollars.
- Bullshit!
523
00:38:14,503 --> 00:38:17,047
I swear to God, and extra
money to buy clothes.
524
00:38:17,130 --> 00:38:20,801
Oh, man, I am bummed!
I gave that guy to you!
525
00:38:20,884 --> 00:38:23,303
Three thousand. Really?
Is he twisted?
526
00:38:23,387 --> 00:38:26,390
- No.
- Ugly?
- He's good-looking.
527
00:38:26,473 --> 00:38:28,183
- Oh, what's wrong with him?
- Nothing.
528
00:38:28,267 --> 00:38:30,644
- Did he give you the money yet?
- The end of the week.
529
00:38:30,686 --> 00:38:34,106
- That's what's wrong with him.
- Well, he gave me 300 for last night,
530
00:38:34,147 --> 00:38:37,693
and, Kit, I'm gonna leave some
at the front desk for you.
531
00:38:37,776 --> 00:38:40,612
I want you to pick it up.
I'm at the Regent Beverly Wilshire.
532
00:38:40,654 --> 00:38:43,240
Write it down. Are you writing it down?
You'll forget it.
533
00:38:43,323 --> 00:38:45,075
Write it down.
534
00:38:45,158 --> 00:38:50,038
- Reg... Bev... Wil.
- Now, one more thing.
535
00:38:50,122 --> 00:38:52,583
Where do I go for the clothes?
Good stuff. On him.
536
00:38:52,666 --> 00:38:57,004
- In Beverly Hills?
- Yeah.
- Rodeo Drive, baby.
537
00:39:01,842 --> 00:39:03,802
- Hi.
- Yes, ma'am. May I help you?
538
00:39:03,844 --> 00:39:06,180
Yeah, I'm leaving this here for
Kit De Luca. She's gonna pick it up.
539
00:39:08,098 --> 00:39:10,517
- Don't open that.
- Uh, no, ma'am.
540
00:39:19,401 --> 00:39:21,653
- Miss Wilson, do you know that lady?
- No, sir.
541
00:39:23,155 --> 00:39:25,574
Wild women do
542
00:39:25,657 --> 00:39:28,827
And they don't regret it
543
00:39:30,954 --> 00:39:37,127
Wild women show what
they're goin'through
544
00:39:37,211 --> 00:39:38,837
Ooo-whoo
545
00:39:38,879 --> 00:39:44,760
Wild women do what you
think they'll never
546
00:39:46,553 --> 00:39:49,431
What you only dream about
547
00:39:49,515 --> 00:39:51,725
Wild women do
548
00:39:53,393 --> 00:39:55,562
Oh, yes, they do
549
00:39:58,732 --> 00:40:01,735
You tell me you want a woman who
550
00:40:01,818 --> 00:40:04,738
Is simple as a flower
551
00:40:06,657 --> 00:40:09,076
Well, if you want me
to act like that
552
00:40:09,159 --> 00:40:12,579
You've got to pay me by the hour
553
00:40:14,289 --> 00:40:16,625
Wild women do
554
00:40:16,708 --> 00:40:20,128
And they don't regret it
555
00:40:21,380 --> 00:40:24,508
Oh, wild women show
556
00:40:24,591 --> 00:40:27,135
What they're going through
557
00:40:27,219 --> 00:40:29,930
Ooo-whoo, yeah, ha
558
00:40:29,972 --> 00:40:34,309
- Wild women do what you
think they'll never
- May I help you?
559
00:40:34,393 --> 00:40:37,354
I'm just checking things out.
560
00:40:37,437 --> 00:40:39,606
Are you looking for something
in particular?
561
00:40:39,690 --> 00:40:44,444
No. Well, yeah.
Um, something conservative.
562
00:40:44,486 --> 00:40:46,446
Yes.
563
00:40:49,074 --> 00:40:51,076
- You got nice stuff.
- Thank you.
564
00:40:51,118 --> 00:40:55,372
- How much is this?
- I don't think this would fit you.
565
00:40:55,455 --> 00:40:59,168
Well, I didn't ask if it would fit.
I asked how much it was.
566
00:40:59,251 --> 00:41:02,963
- How much is this, Marie?
- It's very expensive.
567
00:41:03,046 --> 00:41:04,882
It's very expensive.
568
00:41:04,965 --> 00:41:07,301
Look, I got money to spend in here.
569
00:41:07,384 --> 00:41:10,470
I don't think we have anything for you.
570
00:41:10,512 --> 00:41:14,558
You're obviously in the wrong place.
Please leave.
571
00:41:29,990 --> 00:41:34,369
Doctor's office.
Two blocks down, to the left.
572
00:41:34,453 --> 00:41:36,455
You have an appointment?
573
00:41:42,878 --> 00:41:46,173
Tiffany's taking the corner space.
They'll like the project.
574
00:41:46,215 --> 00:41:48,383
I've very excited
about the whole thing.
575
00:41:48,467 --> 00:41:52,763
Did you realize that Via Rodeo
is the first new street in
Beverly Hills in 75 years?
576
00:41:55,390 --> 00:41:57,809
- Excuse me, miss. May I help you?
- I'm going to my room.
577
00:41:57,851 --> 00:42:01,688
- Uh, do you have a key?
- Oh, I forgot that cardboard thing.
578
00:42:01,772 --> 00:42:04,525
- I'm on the top floor.
- You're a guest here?
579
00:42:04,566 --> 00:42:07,986
- I'm with a friend.
- Oh? And who would that be?
580
00:42:08,028 --> 00:42:09,988
- Edward.
- Edward?
581
00:42:10,030 --> 00:42:11,990
Edward. Edward, uh...
582
00:42:13,659 --> 00:42:15,744
- He knows me.
- Dennis.
583
00:42:17,621 --> 00:42:20,541
Dennis, did you just come
off the night shift? Hmm?
584
00:42:20,624 --> 00:42:23,544
- Yes, sir.
- Do you know this young lady?
585
00:42:23,627 --> 00:42:25,712
- She's with Mr Lewis.
- Mr Lewis.
586
00:42:25,796 --> 00:42:28,549
That's it. Edward Lewis.
Thanks, Dennis.
587
00:42:28,632 --> 00:42:31,051
- Evidently, she joined him last night.
- Thank you.
588
00:42:33,053 --> 00:42:36,223
Oh, God, what now? What? What?
589
00:42:36,306 --> 00:42:38,308
- What is with everybody today?
- I am the manager of the hotel.
Now just come with me.
590
00:42:38,392 --> 00:42:41,353
- We'll have a little chat.
- I'm coming. Yeah, I'm coming.
- Thank you, Dennis. Thank you.
591
00:42:41,395 --> 00:42:44,731
- And what is your name, miss?
- What do you want it to be?
592
00:42:44,773 --> 00:42:47,359
- Don't play with me, young lady.
- Vivian.
593
00:42:47,401 --> 00:42:49,570
Thank you. Vivian.
594
00:42:49,653 --> 00:42:52,823
Well, Miss Vivian,
595
00:42:52,906 --> 00:42:57,286
things that go on in other hotels don't
happen at the Regent Beverly Wilshire.
596
00:42:57,369 --> 00:43:00,163
Now, Mr Lewis, however,
is a very special customer,
597
00:43:00,247 --> 00:43:03,166
and we'd like to think of
our special customers as friends.
598
00:43:03,250 --> 00:43:07,963
Now, as a customer, we would expect Mr
Lewis to sign in any additional guests,
599
00:43:08,046 --> 00:43:10,424
but as a friend,
we're willing to overlook it.
600
00:43:10,507 --> 00:43:12,467
Now, I'm assuming that you're a...
601
00:43:14,720 --> 00:43:16,805
relative?
602
00:43:16,889 --> 00:43:19,725
- Yes.
- Mm-hmm. I thought so.
603
00:43:19,766 --> 00:43:22,311
Then you must be his...
604
00:43:24,104 --> 00:43:26,356
- Niece?
- Of course.
605
00:43:26,440 --> 00:43:30,444
Naturally, when Mr Lewis leaves,
I won't see you in this hotel again.
606
00:43:32,321 --> 00:43:34,615
I assume you have
no other uncles here?
607
00:43:35,866 --> 00:43:37,784
Good. Then we understand
each other.
608
00:43:37,868 --> 00:43:41,955
I would also encourage you
to dress a little more appropriately.
That'll be all.
609
00:43:41,997 --> 00:43:43,957
No, that's not all.
That's what I was trying to do.
610
00:43:43,999 --> 00:43:47,878
I tried to go get a dress on Rodeo Drive
today, and the women wouldn't help me.
611
00:43:47,961 --> 00:43:50,422
And I have all this money now
and no dress.
612
00:43:50,464 --> 00:43:52,799
Not that I expect you to help me,
but I have all of this, okay?
613
00:43:52,883 --> 00:43:57,721
I have to buy a dress for dinner
tonight, and nobody will help me.
614
00:44:10,192 --> 00:44:12,152
Oh, man, if you are
calling the cops...
615
00:44:12,194 --> 00:44:14,321
Yeah, call the cops.
That's... That's great.
616
00:44:14,363 --> 00:44:16,990
- Tell 'em I said hi.
- Women's clothing.
617
00:44:18,951 --> 00:44:20,369
Bridget, please.
618
00:44:29,545 --> 00:44:33,340
Yes, Bridget. Hello.
This is Barnard Thompson here
at the Regent Beverly Wil...
619
00:44:35,217 --> 00:44:39,680
Oh, thank you. Yes, but I'd like you
to do a favour for me, please.
620
00:44:39,721 --> 00:44:42,266
I'm sending someone over.
Her name is Vivian.
621
00:44:42,349 --> 00:44:47,271
She's a special guest.
She's the niece of a very special guest.
622
00:44:49,773 --> 00:44:51,775
Now, this is the jewel
in Morse's crown.
623
00:44:51,859 --> 00:44:55,279
Prime industrial property straddling
the port of Long Beach and Los Angeles.
624
00:44:55,362 --> 00:45:00,200
The real estate possibilities
are endless, but most of the
yard we'll just level.
625
00:45:00,242 --> 00:45:02,119
We just got the information,
Mr Stuckey.
626
00:45:02,202 --> 00:45:05,914
Edward, we just got the Morse update.
Don, can you hold
the projection, please?
627
00:45:08,375 --> 00:45:11,378
- Yeah, what? Speak.
- Old man Morse just got
the inside track...
628
00:45:11,420 --> 00:45:16,049
on a $350 million contract
to build destroyers for the Navy.
629
00:45:16,133 --> 00:45:18,844
Navy contract?
I can't believe this.
630
00:45:18,886 --> 00:45:21,847
I thought you said they had
nothing in the hopper on this one!
631
00:45:21,889 --> 00:45:24,641
- I thought they didn't.
- Hey, you know, if that's true,
it could cost a lot more.
632
00:45:24,725 --> 00:45:27,686
- Those stocks could go through the roof.
- Yeah, no shit, Sherlock!
633
00:45:27,728 --> 00:45:30,439
Maybe we're lucky to get
this information now, sir.
634
00:45:30,522 --> 00:45:32,441
- See, we can still walk away from it.
- "Walk away"?
635
00:45:32,524 --> 00:45:35,194
Hey, forget it, pal.
We got a thousand man-hours in on this.
636
00:45:35,235 --> 00:45:37,529
- Nobody's walking away from anything.
- Philip, I think he's right.
637
00:45:37,571 --> 00:45:39,531
- Forget it, Mark.
- I do too, but why is he...
- I don't wanna hear it! Well, at least you're...
638
00:45:39,573 --> 00:45:42,201
Gentlemen, relax. Relax.
639
00:45:42,242 --> 00:45:45,412
Who do we know on the Senate
Appropriations Committee?
640
00:45:45,495 --> 00:45:48,582
- Senator Adams.
- All right, Senator Adams.
Let's find out where he is.
641
00:45:48,665 --> 00:45:52,920
The Navy's not going to spend
$350 million on anything without
going to Appropriations first.
642
00:45:52,961 --> 00:45:55,422
I don't understand what's
going on here today, gentlemen.
643
00:45:55,506 --> 00:45:58,592
- Hello?
- Well, that's why I hired you, Phil...
to do my worrying for me.
644
00:45:58,675 --> 00:46:01,428
I'll be in your office. Bob, if you
want to send over the geologicals.
645
00:46:01,512 --> 00:46:03,597
- No problem.
- Thank you.
- Edward.
646
00:46:03,680 --> 00:46:07,351
- Listen. Everything all set
for the meeting tonight?
- Yes, Senator Adams, please.
647
00:46:07,434 --> 00:46:09,603
- Well, who, who is this girl
you're goin' with?
- Yes?
648
00:46:11,271 --> 00:46:15,067
- Nobody you know.
- Yes, Edward Lewis Enterprises.
649
00:46:15,108 --> 00:46:17,528
Phil Stuckey.
Yes, I have him right here.
650
00:46:17,611 --> 00:46:20,697
Don't worry, Mrs Rainey.
I'll call you the minute it comes in.
651
00:46:20,781 --> 00:46:22,866
- Thank you.
- Have a nice day.
- Thank you.
652
00:46:28,664 --> 00:46:32,543
- Hello. You must be Vivian.
My name's Bridget.
- Yeah, hi.
653
00:46:32,626 --> 00:46:36,296
- Barney said you'd be nice to me.
- He's very sweet.
654
00:46:36,380 --> 00:46:38,966
What are your plans
while you're in town?
655
00:46:39,007 --> 00:46:41,301
- We're gonna have dinner.
- Oh, don't sit up there. Here.
- Oh.
656
00:46:41,343 --> 00:46:43,762
- You're gonna go out? Dinner?
- Mm-hmm.
657
00:46:43,804 --> 00:46:46,723
Well, you'll need a cocktail dress then.
Come with me.
658
00:46:46,807 --> 00:46:49,935
Now, I'm sure we're gonna find something
here that your uncle would love.
659
00:46:49,977 --> 00:46:53,647
- You're a size six, right?
- Yeah. How'd you know that?
660
00:46:53,730 --> 00:46:57,067
- Well, that's my job.
- Bridge, he's not really my uncle.
661
00:46:57,150 --> 00:46:59,319
They never are, dear.
662
00:47:03,407 --> 00:47:05,993
Barney. Sorry, mister.
663
00:47:06,076 --> 00:47:08,829
- I got a dress.
- Well, I'd rather hoped
you'd be wearing it.
664
00:47:08,871 --> 00:47:11,331
Oh, no. I didn't wanna get it messed up.
Listen, I got shoes too. You wanna see?
665
00:47:11,415 --> 00:47:14,084
No, that won't be necessary. I'm sure
they're quite lovely. Thank you.
666
00:47:14,168 --> 00:47:16,628
Okay, well, listen.
I didn't mean to interrupt you,
but Bridget was really great,
667
00:47:16,670 --> 00:47:18,630
and I just wanted to say thanks.
668
00:47:18,672 --> 00:47:20,716
- You're cool.
- You're welcome, Miss Vivian.
669
00:47:28,348 --> 00:47:31,185
- Hello.
- Never ever pick up the phone.
670
00:47:31,268 --> 00:47:34,646
- Then why are you calling me?
- Did you buy clothes today?
671
00:47:34,688 --> 00:47:37,065
- I got a dress. A cocktail one.
- That's good.
672
00:47:37,149 --> 00:47:39,985
I'll be in the hotel lobby
7:45 sharp.
673
00:47:40,027 --> 00:47:43,363
- What, you're not comin'up to the door?
- This isn't a date. It's business.
674
00:47:43,405 --> 00:47:47,618
- Where are you takin' me, anyway?
- I'm taking you to a restaurant
called the Voltaire.
675
00:47:47,701 --> 00:47:50,329
- Very elegant.
- All right.
676
00:47:50,370 --> 00:47:53,207
I'll meet you in the lobby,
but only 'cause you're payin' me to.
677
00:47:53,290 --> 00:47:55,584
Well, thank you very much.
678
00:47:57,961 --> 00:48:01,215
Get her back for me, please.
679
00:48:01,298 --> 00:48:05,302
- Mr Stuckey wanted to see you.
- Yes, tell him I'm in the middle
of a very important phone call.
680
00:48:08,680 --> 00:48:10,724
- Hello.
- I told you not to pick up the phone.
681
00:48:10,807 --> 00:48:12,768
Then stop callin' me.
682
00:48:16,104 --> 00:48:17,439
Sick.
683
00:48:19,149 --> 00:48:21,235
Barney...
684
00:48:21,318 --> 00:48:24,071
- It didn't fit.
- Oh, no, no, no, no, no.
685
00:48:24,154 --> 00:48:26,615
Uh, I've got a little problem.
686
00:48:26,698 --> 00:48:28,825
All right, Miss Vivian.
One more time.
687
00:48:28,909 --> 00:48:33,038
- Dinner napkin.
- Dinner napkin, lay gently in the lap.
688
00:48:33,080 --> 00:48:36,583
Good. Elbows off the table.
Don't slouch.
689
00:48:38,210 --> 00:48:43,298
Shrimp fork, salad fork, dinner fork.
690
00:48:43,382 --> 00:48:47,469
I definitely have the salad fork.
The rest of the silverware
is a little confusing.
691
00:48:47,553 --> 00:48:50,097
All right. If you get nervous,
just count the tines.
692
00:48:50,180 --> 00:48:52,266
Now four tines: dinner fork.
693
00:48:52,307 --> 00:48:56,144
And sometimes there are
three tines: the salad fork.
694
00:48:56,228 --> 00:48:57,646
And sometimes...
695
00:49:11,159 --> 00:49:14,162
Pardon me, Mr Lewis. I'm Mr Thompson.
I'm the manager of the hotel.
696
00:49:14,246 --> 00:49:16,164
Uh-huh. Excuse me.
I just wanna make one call.
697
00:49:16,248 --> 00:49:18,375
Yes, I'm sorry.
I have a message for you, sir.
698
00:49:18,458 --> 00:49:21,336
- From who?
- From your niece, sir.
699
00:49:21,420 --> 00:49:24,840
- My what?
- The young lady's who's staying
with you in your room, sir.
700
00:49:25,924 --> 00:49:28,844
Oh. Hmm.
701
00:49:28,927 --> 00:49:31,805
- I think we both know
that she's not my niece.
- Of course, sir.
702
00:49:31,889 --> 00:49:35,100
The reason I know that
is that I am an only child.
703
00:49:35,142 --> 00:49:37,769
- Yes, sir.
- What's the message?
704
00:49:37,811 --> 00:49:40,856
She's waiting for you in the lounge.
705
00:49:40,939 --> 00:49:42,941
Intriguing young lady, Miss Vivian.
706
00:49:44,484 --> 00:49:46,445
- Intriguing.
- Have a good evening, sir.
707
00:49:48,238 --> 00:49:50,824
- Thank you, Mr...
- Thompson. I'm the...
- Thompson.
708
00:49:50,908 --> 00:49:53,660
manager... manager
of the hotel, sir.
709
00:50:30,280 --> 00:50:32,950
- You're late.
- You're stunning.
710
00:50:34,326 --> 00:50:36,245
You're forgiven.
711
00:50:38,247 --> 00:50:40,207
Shall we go to dinner?
712
00:50:52,845 --> 00:50:56,807
- This way, Mr Lewis.
Your party's waiting.
- Stop fidgeting.
713
00:51:00,185 --> 00:51:03,814
- Mr Morse.
- Yes. Mr Lewis. I'm Jim Morse.
714
00:51:03,897 --> 00:51:08,402
This fireball is my grandson, David.
715
00:51:08,485 --> 00:51:11,738
Yeah, well, I don't know
about the fireball part,
but grandson's true enough.
716
00:51:11,780 --> 00:51:14,283
Well, I'm pleased to meet you both.
This is a friend of mine, Vivian Ward.
717
00:51:14,366 --> 00:51:16,785
- Hi. Really glad to meet you.
- Mr Morse, David.
718
00:51:16,869 --> 00:51:18,787
- Hi.
- Hi.
- Please sit.
719
00:51:25,335 --> 00:51:27,254
Excuse me.
720
00:51:29,131 --> 00:51:32,759
- Where are you going?
- I'm going to the ladies' room.
721
00:51:34,928 --> 00:51:38,891
- Upstairs, to the right.
- Okay. Excuse me.
722
00:51:38,932 --> 00:51:40,893
- Shall I order for you?
- Yeah.
723
00:51:43,270 --> 00:51:45,898
- Please do so. Thank you.
- I'll do that.
724
00:51:54,239 --> 00:51:56,158
Mr Lewis,
my grandfather believes...
725
00:51:56,241 --> 00:51:58,785
the men who create a company
should control its destiny.
726
00:51:58,869 --> 00:52:01,455
Where's the salad?
727
00:52:01,496 --> 00:52:05,876
- Oh, the salad comes
at the end of the meal.
- But that's the fork I knew.
728
00:52:08,545 --> 00:52:10,589
Let me, uh, put it another way.
729
00:52:10,631 --> 00:52:13,967
Between your public statements and
the rumours flying around on this thing,
730
00:52:14,051 --> 00:52:16,845
we find it very hard to figure out
what your real intentions are.
731
00:52:16,929 --> 00:52:20,641
I don't know about you,
but I've never been able
to figure which goes with what.
732
00:52:36,949 --> 00:52:40,077
You know, there was a time
when we built ships the size of cities.
733
00:52:40,160 --> 00:52:42,204
Men like my grandfather
made this country.
734
00:52:42,287 --> 00:52:45,415
- Who ordered this?
- The gentleman did, ma'am. Bon app�tit.
735
00:52:45,499 --> 00:52:49,837
These are escargot. It's French
for snails. It's a delicacy. Try it.
736
00:52:51,547 --> 00:52:54,508
- David.
- Mr Lewis, if you were to get control...
737
00:52:54,591 --> 00:52:57,344
and I don't think you will...
but if you did,
738
00:52:57,386 --> 00:52:59,513
what do you plan to do
with the company?
739
00:52:59,596 --> 00:53:02,349
Break it up and sell off
the pieces.
740
00:53:02,432 --> 00:53:04,893
I'm sure you understand
I'm not thrilled at the idea...
741
00:53:04,977 --> 00:53:09,231
of your turning 40 years of
my work into your garage sale.
742
00:53:09,314 --> 00:53:13,527
At the price I'm paying
for this stock, Mr Morse,
you are going to be a very rich man.
743
00:53:13,569 --> 00:53:17,030
I'm rich enough.
I just wanna have my shipyard.
744
00:53:20,742 --> 00:53:24,454
Slippery little suckers.
745
00:53:24,538 --> 00:53:26,290
It happens all the time.
746
00:53:28,792 --> 00:53:32,671
I met your father. What's his name?
747
00:53:32,713 --> 00:53:36,550
- Carter.
- Yeah. Carter. Carter Lewis.
748
00:53:36,633 --> 00:53:38,886
He's not quite the bastard
everybody says he is.
749
00:53:38,927 --> 00:53:42,556
- No, I have the franchise on that.
- Does that make him proud?
750
00:53:42,639 --> 00:53:45,100
I doubt it.
751
00:53:45,184 --> 00:53:48,437
It doesn't really matter now.
He passed away.
752
00:53:48,520 --> 00:53:52,107
- I hadn't heard. I'm sorry.
- I'm sorry too.
753
00:53:52,191 --> 00:53:55,903
Mr Morse, you asked for this meeting.
What can I do for you?
754
00:53:55,986 --> 00:54:01,116
- Leave my company alone!
- I can't do that.
I own ten million shares.
755
00:54:01,200 --> 00:54:03,911
- I'll buy your stock back.
- You don't have the money.
756
00:54:03,994 --> 00:54:06,580
We will. We're getting a contract
to build ten destroyers.
757
00:54:06,663 --> 00:54:11,251
There will be no contract. The contract
is now buried in Appropriations
Committee and it will remain there.
758
00:54:11,376 --> 00:54:13,837
And how the hell do you pull something
like that? What, you got a...
759
00:54:13,879 --> 00:54:16,673
- You got dirty politicians
in your pockets now or something?
- Easy, easy, easy.
760
00:54:16,715 --> 00:54:22,429
- Calm down. Calm down, David.
Mr Lewis plays hardball.
- Yes. Yes, I do.
761
00:54:22,513 --> 00:54:26,058
I've heard enough of this. Vivian,
it was a great pleasure to meet you.
762
00:54:26,099 --> 00:54:30,062
I'm sorry, Grandfather.
I've got to get some air. Mr Lewis.
763
00:54:30,103 --> 00:54:32,523
I better join my grandson.
764
00:54:32,564 --> 00:54:36,985
You two enjoy your dinner. I'm sure
it'll be delicious. Good luck, miss.
765
00:54:38,403 --> 00:54:41,490
Watch out, Lewis.
I'm gonna tear you apart.
766
00:54:42,950 --> 00:54:44,910
I look forward to it, sir.
767
00:54:55,295 --> 00:54:57,506
Edward?
768
00:54:59,091 --> 00:55:01,093
Edward, you said
you never come out here.
769
00:55:02,469 --> 00:55:06,348
Well, I'm only halfway out.
770
00:55:06,431 --> 00:55:09,101
You didn't say much in the car
on the way home.
771
00:55:09,184 --> 00:55:12,771
You thinking about dinner?
I was a maniac.
772
00:55:12,896 --> 00:55:16,483
I mean, the business was good,
I think, you know?
773
00:55:16,567 --> 00:55:20,279
He's in trouble.
You want his company.
774
00:55:20,320 --> 00:55:24,366
- He doesn't wanna let it go.
- Thanks for the recap.
775
00:55:24,449 --> 00:55:28,203
Problem is, I think
you like Mr Morse.
776
00:55:28,287 --> 00:55:30,622
What I would like is
for you to get down from there.
You're making me very nervous.
777
00:55:30,664 --> 00:55:33,166
- Please, come down.
- It's making you nervous?
778
00:55:33,208 --> 00:55:35,252
What if I just lean back
a little bit like this?
779
00:55:35,335 --> 00:55:37,921
- Would you...
Would you rescue me if I fell?
- Vivian, I'm serious.
780
00:55:38,005 --> 00:55:41,633
- Come... I'm not looking.
- It's really high. Look.
No hands. No hands!
781
00:55:41,675 --> 00:55:44,178
Okay. All right. I'm sorry.
782
00:55:45,512 --> 00:55:47,764
The truth is,
783
00:55:47,848 --> 00:55:50,976
it really is totally irrelevant
whether I like this man or not.
784
00:55:51,018 --> 00:55:54,438
I will not let myself become
emotionally involved in business.
785
00:55:55,772 --> 00:55:59,234
I know.
Kit's always saying to me,
786
00:55:59,318 --> 00:56:01,528
"Don't get emotional
when you turn tricks."
787
00:56:01,612 --> 00:56:04,364
That's why no kissing.
It's too personal.
788
00:56:04,448 --> 00:56:07,910
It's like what you're saying.
You stay numb, you don't get involved.
789
00:56:07,993 --> 00:56:10,662
When I'm with a guy,
I'm like a robot. I just do it.
790
00:56:16,460 --> 00:56:20,672
- Well, I mean, except with you.
- Of course not with me.
791
00:56:22,966 --> 00:56:27,012
You and I are
such similar creatures, Vivian.
792
00:56:27,054 --> 00:56:29,306
We both screw people for money.
793
00:56:35,771 --> 00:56:38,732
I was sorry to hear
about your dad.
794
00:56:38,815 --> 00:56:41,151
- When did he die?
- Last month.
795
00:56:43,987 --> 00:56:47,157
Do you miss him?
796
00:56:47,241 --> 00:56:50,035
I hadn't spoken to him
in 14 and a half years.
797
00:56:52,079 --> 00:56:54,081
I wasn't there when he died.
798
00:56:55,999 --> 00:56:58,168
- Do you wanna talk about this?
- No.
799
00:56:58,252 --> 00:57:00,921
Well, I'll tell ya what.
'Cause I got an idea.
800
00:57:02,548 --> 00:57:05,259
Let's watch old movies all night.
801
00:57:05,342 --> 00:57:07,803
We'll just veg out
in front of the TV.
802
00:57:07,886 --> 00:57:12,724
- Veg out?
- Yeah. Be still like vegetables.
Lay like broccoli.
803
00:57:15,435 --> 00:57:19,273
Look, I'll tell you what. I'll be back.
We'll do broccoli tomorrow.
804
00:57:21,942 --> 00:57:24,611
- Where are you going?
- I'm going downstairs for a while.
805
00:57:27,573 --> 00:57:30,576
- Did you say "marriage licence"?
- Now don't change the subject.
806
00:57:30,617 --> 00:57:32,578
- Just give me the stand.
- Ohhh!
807
00:57:32,619 --> 00:57:38,125
Oh, I love you, Adam Alex Bider Bryan,
whatever your name is!
808
00:57:38,208 --> 00:57:40,127
Oh, I love you.
809
00:57:52,181 --> 00:57:56,435
Hi, uh, I'm in the penthouse.
The guy that was here, Mr Lewis?
810
00:57:56,476 --> 00:57:58,437
Have you seen him
down there anywhere?
811
00:58:39,269 --> 00:58:41,813
Thank you. Thank you very much.
812
00:58:41,897 --> 00:58:47,110
- I didn't know you played.
- I only play for strangers.
813
00:58:47,152 --> 00:58:49,696
I was getting lonely upstairs
all by myself.
814
00:58:55,244 --> 00:58:59,331
Gentlemen, would you mind
leaving us, please?
815
00:59:02,251 --> 00:59:04,211
Thank you.
816
00:59:06,588 --> 00:59:09,299
People always do
what you tell them to do?
817
00:59:40,497 --> 00:59:42,749
I guess so.
818
01:00:41,975 --> 01:00:44,061
Wake up. Time to shop.
819
01:00:46,939 --> 01:00:50,901
Now, if you have any trouble
using this card, have 'em call
the hotel. All right?
820
01:00:53,195 --> 01:00:55,781
- Oh, more shopping.
- Mm-hmm.
821
01:00:57,533 --> 01:01:00,077
I'm surprised you didn't buy
more than one dress yesterday.
822
01:01:01,787 --> 01:01:03,830
It wasn't as much fun
as I thought it was gonna be.
823
01:01:03,914 --> 01:01:06,583
- Why not?
- They were mean to me.
824
01:01:08,252 --> 01:01:10,546
Mean to you?
825
01:01:13,173 --> 01:01:17,469
- People are looking at me.
- They're not looking at you.
They're looking at me.
826
01:01:17,553 --> 01:01:20,013
The stores are not nice to people.
I don't like it.
827
01:01:20,097 --> 01:01:23,016
Stores are never nice to people.
They're nice to credit cards.
828
01:01:24,935 --> 01:01:26,854
Okay. Stop fidgeting.
829
01:01:26,937 --> 01:01:28,856
- All right.
- Get rid of your gum.
830
01:01:31,400 --> 01:01:33,318
I don't believe you did that.
831
01:01:35,737 --> 01:01:39,449
- Yes?
- I am Mr Hollister, the manager.
May I help you?
832
01:01:39,533 --> 01:01:41,910
- Edward Lewis.
- Ah. Yes, sir.
833
01:01:41,952 --> 01:01:45,497
- You see this young lady over here?
- Yes.
834
01:01:45,581 --> 01:01:48,083
Do you have anything in this shop
as beautiful as she is?
835
01:01:48,125 --> 01:01:50,836
Oh, yes. Oh, no.
836
01:01:50,919 --> 01:01:55,632
No, no, no. I'm saying we have
many things as beautiful
as she would want them to be.