1 00:00:27,077 --> 00:00:31,035 What is youth? A dream 2 00:00:31,077 --> 00:00:36,577 What is love? The content of the dream 3 00:00:36,619 --> 00:00:39,160 - Ready for the Lake Race? - Yeah! 4 00:00:39,202 --> 00:00:41,827 3, 2, 1... go! 5 00:00:43,994 --> 00:00:47,785 You must drink a full case on the race around the lake. 6 00:00:47,827 --> 00:00:50,327 One beer per person at each bench. 7 00:00:57,619 --> 00:01:01,119 Each team has an umpire who ensures the case is brought back. 8 00:01:01,160 --> 00:01:04,994 The umpire is not allowed to drink the beers. 9 00:01:07,494 --> 00:01:11,577 If you vomit as a team, one minute will be deducted. 10 00:01:11,619 --> 00:01:13,744 Wait, wait... 11 00:01:15,577 --> 00:01:19,035 When you return to the bench, you drink the last beer. 12 00:01:19,077 --> 00:01:21,869 The winner gets the bottle deposits. 13 00:02:03,452 --> 00:02:05,452 Take it down a notch. 14 00:02:05,494 --> 00:02:07,994 Take it down a notch. 15 00:02:09,285 --> 00:02:11,952 Show some consideration. 16 00:02:14,160 --> 00:02:16,619 Get over here. 17 00:02:52,952 --> 00:02:56,244 A film by Thomas Vinterberg 18 00:03:07,827 --> 00:03:09,369 They call him Fjonk. 19 00:03:09,410 --> 00:03:13,869 Red hair, Thor's hammer necklace. It was him and his friend. 20 00:03:13,910 --> 00:03:17,160 - Where did he get the handcuffs? - We don't know. 21 00:03:17,202 --> 00:03:22,535 But he cuffed the poor ticket inspector to a rail, and then they partied on. 22 00:03:23,369 --> 00:03:26,827 It's okay to have fun, but it's gone overboard. 23 00:03:26,869 --> 00:03:32,327 Maybe we should have a zero-alcohol policy all of next semester. 24 00:03:32,369 --> 00:03:33,744 Right. 25 00:03:34,952 --> 00:03:39,327 - How do they intend to uphold that? - It's like shutting down the Freetown. 26 00:03:41,035 --> 00:03:44,577 - Sune, you'll do the warm-up today. - Yes. 27 00:03:44,619 --> 00:03:49,577 - Come. - Okay. Follow me. Let's go. 28 00:03:51,452 --> 00:03:54,327 Speed it up. 29 00:03:56,702 --> 00:03:59,744 - No cutting corners. - Right... 30 00:04:04,994 --> 00:04:06,619 Looking good. 31 00:04:13,452 --> 00:04:18,618 Open to the page of 'In Denmark I Was Born'. 32 00:04:24,494 --> 00:04:29,327 'In Denmark I Was Born'. Open your books. Come on. 33 00:04:31,035 --> 00:04:34,910 Let's hear how rusty you are. Yes. 34 00:04:35,660 --> 00:04:42,535 In Denmark I was born, here my home is... 35 00:04:42,577 --> 00:04:46,160 What is psychology? 36 00:04:46,202 --> 00:04:50,119 Can anyone tell me what psychology is? 37 00:04:50,160 --> 00:04:56,410 Psychology is the scientific study of human psychological processes - 38 00:04:56,452 --> 00:04:59,619 - which is what we'll work on the coming year. 39 00:04:59,660 --> 00:05:03,577 Why do we behave, experience and react as we do? 40 00:05:09,619 --> 00:05:15,869 And the Industrial Age is the period in world history - 41 00:05:15,910 --> 00:05:19,452 - when Western societies - 42 00:05:19,494 --> 00:05:23,202 - based on their technological progress - 43 00:05:23,244 --> 00:05:30,035 - started the process that created the foundation for the modern world. 44 00:05:31,994 --> 00:05:34,619 The invention of new technology... 45 00:05:34,660 --> 00:05:37,827 Excuse me. Weren't we talking about Churchill? 46 00:05:37,869 --> 00:05:41,827 Yes, that's right. Let's focus on that. 47 00:05:41,869 --> 00:05:45,244 Churchill, the World War... let's focus on that. 48 00:05:45,285 --> 00:05:48,660 - World War 2? - No, World War 1. 49 00:05:48,702 --> 00:05:52,452 And thus... the Industrial Age. 50 00:05:53,910 --> 00:05:58,910 - So, Churchill was First Lord of... - This has gone bonkers. 51 00:06:00,285 --> 00:06:04,285 Malthe, is there another lesson you have to attend right now? 52 00:06:09,494 --> 00:06:13,744 - Did you hand in your report? - Yes. 53 00:06:14,660 --> 00:06:18,702 - Did it feel good? - It was okay. 54 00:06:28,535 --> 00:06:32,785 Okay, I'm off. I'm on nights all week. 55 00:06:32,827 --> 00:06:36,035 - Anika? - See you tomorrow. 56 00:06:37,160 --> 00:06:39,369 Anika... 57 00:06:40,744 --> 00:06:44,827 - Have I become boring? - What do you mean? 58 00:06:45,994 --> 00:06:48,619 Do you find me boring? 59 00:06:48,660 --> 00:06:52,202 Compared to what? When you were young or...? 60 00:06:52,244 --> 00:06:54,327 Yes. 61 00:07:02,744 --> 00:07:05,869 You're not the same Martin I first met. 62 00:07:05,910 --> 00:07:09,452 Right... okay. 63 00:07:23,535 --> 00:07:25,952 Martin? 64 00:07:25,994 --> 00:07:30,202 You have the seniors in history, right? 65 00:07:30,244 --> 00:07:32,202 Yes. 66 00:07:32,244 --> 00:07:35,910 Uhm, they've tried to reach you on school-intra. 67 00:07:35,952 --> 00:07:41,202 They want to meet with you. Are you available this afternoon? 68 00:07:41,244 --> 00:07:43,785 Yes... 69 00:07:43,827 --> 00:07:46,494 Sure, that's fine. 70 00:07:46,535 --> 00:07:49,244 What's it about? 71 00:07:49,285 --> 00:07:51,410 Just talk to them. 72 00:07:56,577 --> 00:08:01,952 Oh, hi. I thought I'd just be meeting with a couple of you. 73 00:08:01,994 --> 00:08:06,452 We've gathered those of us who could on such short notice. 74 00:08:06,494 --> 00:08:09,535 Yes... well... 75 00:08:09,577 --> 00:08:11,577 So, here I am. 76 00:08:13,452 --> 00:08:18,035 Our children may be called upon to do an exam in history with you. 77 00:08:18,077 --> 00:08:22,077 - We need to talk about that. - Of course. 78 00:08:26,369 --> 00:08:29,327 There's great pressure - 79 00:08:29,369 --> 00:08:33,619 - on the admittance requirements to the universities they want to attend. 80 00:08:33,659 --> 00:08:38,577 So it's not exactly good news if they have to take an exam with you. 81 00:08:38,619 --> 00:08:40,744 I see. 82 00:08:41,952 --> 00:08:45,035 I need you to elaborate on that. 83 00:08:46,160 --> 00:08:51,785 It's so uncomfortable to say this... but a C+ really drags down your average. 84 00:08:51,827 --> 00:08:55,494 It's History A, so it counts double. 85 00:08:56,619 --> 00:08:59,452 And you seem so indifferent... 86 00:09:00,994 --> 00:09:04,619 No, I'm not indifferent. 87 00:09:05,827 --> 00:09:11,952 It's not easy to learn when you've got your head stuck in your phone. 88 00:09:11,994 --> 00:09:14,660 Maybe you should... 89 00:09:19,869 --> 00:09:25,285 But I'll take note of it and try to work something out. 90 00:09:26,410 --> 00:09:31,160 Whether that means another teacher or... 91 00:09:31,202 --> 00:09:33,994 I'd like to say something. 92 00:09:34,035 --> 00:09:37,285 What you said about the Easter Crisis... 93 00:09:37,327 --> 00:09:40,535 Totally confusing. Right? 94 00:09:52,285 --> 00:09:55,702 Jonas! Please put back the bike when you borrow it. 95 00:09:55,744 --> 00:09:59,994 - But I didn't. Ask Kasper. - I never touched it. 96 00:10:02,244 --> 00:10:06,910 - Where are you going? - To Nikolaj's 40th. Didn't I tell you? 97 00:10:06,952 --> 00:10:10,327 Oh, right. Fine. 98 00:10:13,160 --> 00:10:16,785 It won't be late. I'll take the car. 99 00:10:16,827 --> 00:10:18,785 Okay. 100 00:10:24,327 --> 00:10:30,160 - Anika, do you have a minute... - Look, just stop it. There's pizza. 101 00:10:30,202 --> 00:10:32,244 Just get one out. 102 00:10:32,285 --> 00:10:35,244 - See you. - See you later. 103 00:10:35,285 --> 00:10:37,910 Bye, Martin! 104 00:10:40,452 --> 00:10:43,535 Okay, I'm off now, boys. 105 00:10:44,869 --> 00:10:46,619 Where are you going? 106 00:10:46,660 --> 00:10:51,910 Out to dinner. Nikolaj's birthday. Didn't I tell you? 107 00:10:51,952 --> 00:10:54,785 Dunno. 108 00:10:54,827 --> 00:10:57,452 It won't be late. 109 00:10:58,369 --> 00:11:01,910 Mom's on night duty, and there's pizza in the freezer. 110 00:11:02,702 --> 00:11:06,660 - Hello? Pizza in the freezer. - Sure. 111 00:11:28,119 --> 00:11:32,410 Tommy? So, are we leaving? 112 00:11:32,452 --> 00:11:37,869 - Never saw you in a suit before. - It's from the days with Mette. 113 00:11:37,910 --> 00:11:40,244 The socks, too? 114 00:11:40,285 --> 00:11:44,077 What? Oh, right. No one'll notice. 115 00:11:45,202 --> 00:11:48,827 How's she doing? Mette. 116 00:11:48,869 --> 00:11:51,244 Mette? 117 00:11:52,869 --> 00:11:55,119 I don't know. 118 00:11:55,160 --> 00:11:58,244 It has to pee. It can hardly walk anymore. 119 00:11:58,952 --> 00:12:00,869 There... 120 00:12:03,244 --> 00:12:07,702 There, Laban. That's right. 121 00:12:07,744 --> 00:12:11,452 Yeah... there. Have a little pee. 122 00:12:11,494 --> 00:12:14,202 I just need to help it get started. 123 00:12:14,910 --> 00:12:17,535 There, a little pee. 124 00:12:20,702 --> 00:12:23,077 Good boy. 125 00:12:23,119 --> 00:12:24,994 I'm driving. A soda, please. 126 00:12:25,035 --> 00:12:28,035 - No lemon. - No lemon, very well. 127 00:12:28,077 --> 00:12:31,369 I have a bit of work to do for tomorrow. 128 00:12:31,410 --> 00:12:34,369 - The rest of us are having bubbles. - Sounds great. 129 00:12:34,410 --> 00:12:38,160 I have a champagne here from 2013. 130 00:12:38,202 --> 00:12:41,577 There you go, a nice glass for you. 131 00:12:41,619 --> 00:12:45,994 What characterizes this champagne is the mineral notes. 132 00:12:46,035 --> 00:12:50,869 If you close your eyes, you'll envision ripe French fields. 133 00:12:50,910 --> 00:12:55,785 - Damn, this is good. - Draft beer and champagne. 134 00:12:55,827 --> 00:12:57,619 Wait with the beer, okay? 135 00:12:57,660 --> 00:13:01,119 But how are you? You're 40 today! 136 00:13:01,160 --> 00:13:04,952 Okay... How the hell am I? 137 00:13:04,994 --> 00:13:08,744 I can't complain. I have a beautiful wife - 138 00:13:08,785 --> 00:13:12,494 - I live by the sea, and she's loaded. 139 00:13:12,535 --> 00:13:17,744 We have three kids who sleep in our bed and pee on us every night. 140 00:13:17,785 --> 00:13:20,910 - I never sleep anymore. - Come on... 141 00:13:20,952 --> 00:13:22,660 It's true. 142 00:13:22,702 --> 00:13:26,785 Let's shelf that for a second and say congratulations and cheers. 143 00:13:26,827 --> 00:13:29,785 - Cheers. - Martin, this is great. 144 00:13:29,827 --> 00:13:31,910 - Too bad you're so sensible. - Cheers. 145 00:13:31,952 --> 00:13:35,994 It is, but the question is what's sensible. 146 00:13:36,035 --> 00:13:38,869 More nonsense from you? 147 00:13:38,910 --> 00:13:41,869 Yes. I mean, it's not from me as such. 148 00:13:41,910 --> 00:13:46,660 There's this Norwegian philosopher and psychiatrist, Finn Skårderud... 149 00:13:46,702 --> 00:13:51,785 - You're so lame. - Look. He thinks it's sensible to drink. 150 00:13:52,785 --> 00:13:55,369 - When you drive? - All the time. 151 00:13:55,410 --> 00:14:01,160 He claims humans are born with a blood alcohol content that's 0.05% too low. 152 00:14:01,202 --> 00:14:04,744 - Okay. - But it's interesting. 153 00:14:04,785 --> 00:14:09,619 Just to be clear... So 0.05%... How much is 0.05%? 154 00:14:09,660 --> 00:14:15,494 1-2 glasses of wine, and you should maintain it at that level. 155 00:14:15,535 --> 00:14:18,619 So you should just keep drinking? 156 00:14:18,660 --> 00:14:25,119 Yes. His claim is that when you have a 0.05% BAC - 157 00:14:25,160 --> 00:14:28,369 - you're more relaxed - 158 00:14:28,410 --> 00:14:31,535 - and poised - 159 00:14:31,577 --> 00:14:35,285 - and musical and open. 160 00:14:35,327 --> 00:14:37,285 More courageous in general. 161 00:14:37,327 --> 00:14:42,535 I could use a little more self-confidence and spirit. 162 00:14:42,577 --> 00:14:48,869 We all could. And isn't that what you struggle with at school, Martin? 163 00:14:49,702 --> 00:14:51,994 - What? - The problem in your class. 164 00:14:52,035 --> 00:14:53,910 Peter mentioned... 165 00:14:53,952 --> 00:14:57,869 I just mentioned the school situation. 166 00:14:58,619 --> 00:14:59,910 Okay. 167 00:14:59,952 --> 00:15:06,285 - Listen, not to stick my nose in... - Don't worry about it. It's fine. 168 00:15:06,327 --> 00:15:11,410 But I don't know... whether those things are related? 169 00:15:15,202 --> 00:15:21,369 - Those kids just need to behave. - Totally. A kick in the butt. 170 00:15:21,410 --> 00:15:24,785 - Exactly. - Martin, you're the man in charge. 171 00:15:24,827 --> 00:15:28,202 Bury them in homework and assignments and whatnot! 172 00:15:28,244 --> 00:15:31,160 Paper, boom. Curriculum, boom. 173 00:15:31,202 --> 00:15:34,202 Finished off with a talking-to. They like it. 174 00:15:34,244 --> 00:15:36,952 Right, Nikolaj? 175 00:15:38,119 --> 00:15:43,244 I think it's about something else. I think it's a bit bigger than that. 176 00:15:44,452 --> 00:15:48,202 I think your problem with the class is more banal. 177 00:15:48,244 --> 00:15:53,077 I think you lack self-confidence. And joy. 178 00:15:53,119 --> 00:15:57,160 - I think that's what it's about. - Okay. 179 00:15:57,202 --> 00:16:00,994 If I may interrupt? We'll now serve the caviar. 180 00:16:01,035 --> 00:16:05,285 Tonight we will serve a Baerii caviar. 181 00:16:05,327 --> 00:16:09,369 It's from Northern Europe, locally harvested in Germany. 182 00:16:09,410 --> 00:16:14,869 - We usually serve a vodka... - And you'll also do that today. 183 00:16:14,910 --> 00:16:18,327 This vodka would put a smile on the Tsar's face. 184 00:16:18,369 --> 00:16:22,952 It's an Imperia from Russia, wheat-fermented and cooled - 185 00:16:22,994 --> 00:16:30,035 - which crystallizes the water, giving the vodka a velvety and rich texture. 186 00:16:30,077 --> 00:16:33,952 That'll take us above the 0.05%. Tommy? 187 00:16:34,744 --> 00:16:36,535 - Thank you. - There you go. 188 00:16:36,577 --> 00:16:40,535 - I'll take the vodka... - No, leave the bottle! 189 00:16:40,577 --> 00:16:44,202 - Can you feel it... - Jeez! 190 00:16:44,244 --> 00:16:46,744 It's entering your blood stream. 191 00:16:46,785 --> 00:16:51,452 You feel all warm inside as it spreads. It has quite a punch. 192 00:16:51,494 --> 00:16:56,827 Martin, come on. Russia was built by people who drink vodka and drive. 193 00:16:56,869 --> 00:17:02,035 Grab some caviar and vodka. You can drive home in a couple of hours. 194 00:17:02,077 --> 00:17:04,493 No need to get worked up over that. Cheers. 195 00:17:04,535 --> 00:17:06,827 Cheers. 196 00:17:06,868 --> 00:17:10,868 - Cheers. - Listen... This is... 197 00:17:10,910 --> 00:17:14,743 - This is amazing. - This is great. 198 00:17:14,785 --> 00:17:17,410 I told you! You and your beer. 199 00:17:17,452 --> 00:17:20,660 I prefer draft beer. What's wrong with that? 200 00:17:20,702 --> 00:17:24,077 Nothing, but it's his 40th... 201 00:18:17,035 --> 00:18:21,285 We've arrived at the main course. Should we take a look at wines? 202 00:18:21,327 --> 00:18:27,160 Yes, let's. We'll have a really, really, really good glass of wine for Martin. 203 00:18:27,202 --> 00:18:31,744 I have for you a Jérome Chezeaux, a friend of the house. 204 00:18:31,785 --> 00:18:34,994 A wine from the Burgundy district. 2011. 205 00:18:35,035 --> 00:18:40,077 And as Robert Parker writes in his 95-point rating - 206 00:18:40,119 --> 00:18:45,160 - this wine encapsulates the Burgundy spirit. 207 00:18:50,035 --> 00:18:53,827 Thank you. I think we could use a refill over there. 208 00:18:53,869 --> 00:18:56,910 - Is it good? - Very. 209 00:19:00,827 --> 00:19:03,910 - There you go. - Thank you. 210 00:19:05,994 --> 00:19:10,077 Martin, what's up? What going on? 211 00:19:16,910 --> 00:19:19,452 Not much. 212 00:19:23,160 --> 00:19:27,077 I don't do much. I don't see many people. 213 00:19:29,244 --> 00:19:33,785 How are you and Anika doing? 214 00:19:36,035 --> 00:19:39,494 She works nights a lot, so... 215 00:19:40,702 --> 00:19:44,410 I don't see her much either. 216 00:19:57,327 --> 00:20:00,744 There, there... Take it easy, Martin. 217 00:20:01,785 --> 00:20:05,244 I don't know how I ended up like this. 218 00:20:05,285 --> 00:20:07,702 - I'm sorry. - Don't worry about it. 219 00:20:12,285 --> 00:20:15,952 - Have you considered someone else? - No, I haven't. 220 00:20:17,869 --> 00:20:21,910 She is... the mother of my children. 221 00:20:21,952 --> 00:20:27,244 And she looked after my dad when he died. 222 00:20:30,577 --> 00:20:36,327 The plan was to hold each other's hands when we get old. 223 00:20:39,410 --> 00:20:42,744 We'll just have to see. 224 00:20:47,202 --> 00:20:49,535 I'm sorry. 225 00:20:51,452 --> 00:20:56,744 Martin, 12 years ago, when I came to the school, you were a big man - 226 00:20:56,785 --> 00:21:01,119 - heading for a research position. We were all talking about you. 227 00:21:01,160 --> 00:21:05,285 You had a grant and a PhD all lined up, damn it! 228 00:21:06,577 --> 00:21:12,077 - You did apply, didn't you? - No. The kids were little and... 229 00:21:12,119 --> 00:21:16,994 - I already told you all this, Tommy. - Right. You did. 230 00:21:23,119 --> 00:21:25,910 When I met him, he was just a little shit. 231 00:21:27,494 --> 00:21:31,494 Roaming the streets in jeans acting tough as all hell. 232 00:21:32,827 --> 00:21:36,160 - And he took dancing lessons... - Seriously? 233 00:21:36,202 --> 00:21:41,160 - Dancing lessons? Was it ballet? - Hey! It was jazz ballet. 234 00:21:41,202 --> 00:21:44,327 - Jazz ballet, give me a fucking break. - I did. 235 00:21:44,369 --> 00:21:48,119 You took jazz ballet lessons... So how's that going? 236 00:21:48,160 --> 00:21:51,410 Shut up, some people take up pottery. 237 00:21:51,452 --> 00:21:57,202 He was out of this world. It was totally professional. 238 00:21:57,244 --> 00:22:01,785 Hey, hey, hey! Martin, you're a beautiful man. 239 00:22:01,827 --> 00:22:05,827 And you can dance. Not bad. Let's see it. 240 00:22:05,869 --> 00:22:09,452 It was crazy when you did the... 241 00:22:12,202 --> 00:22:14,535 Go on, show us. 242 00:22:14,577 --> 00:22:18,535 One time. One. On the floor. 243 00:22:18,577 --> 00:22:22,244 - Oh, I did my back in. - Come on, Martin! 244 00:22:22,285 --> 00:22:26,744 - Come on, show us something. - Tommy, you know all the moves. 245 00:22:26,785 --> 00:22:30,327 - Show it again. - Do it yourself, man! 246 00:22:30,369 --> 00:22:32,535 What the hell, okay. 247 00:22:32,577 --> 00:22:37,327 It was something like... and down and like this! 248 00:22:37,369 --> 00:22:42,202 - Boom! Never saw it coming! Thank you. - Cheers! 249 00:22:43,285 --> 00:22:46,119 Let's go! 250 00:22:46,160 --> 00:22:49,827 - No running! - Martin, you're lifting... 251 00:22:49,869 --> 00:22:52,744 No running! 252 00:22:52,785 --> 00:22:55,702 - One foot on the ground at all times! - Like this. 253 00:22:57,619 --> 00:22:59,827 1, 2, 3... 254 00:23:02,285 --> 00:23:06,910 - Hey! I didn't know what it was about! - Next! 255 00:23:06,952 --> 00:23:12,119 - You're twice his weight! - Next. Come on. 256 00:23:12,160 --> 00:23:14,119 1, 2, 3... 257 00:23:20,077 --> 00:23:23,910 Get him down! Get him down! 258 00:24:07,785 --> 00:24:10,327 - Hi. - Hi. 259 00:25:10,119 --> 00:25:12,535 Hello there. 260 00:25:22,619 --> 00:25:26,577 Okay, so I've gone over the curriculum... 261 00:25:29,910 --> 00:25:34,452 Hello! Concentrate, please. Good. 262 00:25:34,494 --> 00:25:40,577 I've gone over our curriculum, and we've been through the historic challenges - 263 00:25:40,619 --> 00:25:43,285 - of the in... indru... 264 00:25:44,744 --> 00:25:46,160 ...indrusti... 265 00:25:47,119 --> 00:25:51,744 ...caused by the industrialization. 266 00:25:51,785 --> 00:25:55,994 So let's go over the curriculum together - 267 00:25:56,035 --> 00:25:59,244 - and get an overview of it. 268 00:26:05,869 --> 00:26:07,952 Martin! 269 00:26:10,577 --> 00:26:15,327 Thanks for the other day. What a night! 270 00:26:18,494 --> 00:26:21,077 What are you doing? 271 00:26:21,119 --> 00:26:22,744 I can't drive. 272 00:26:27,952 --> 00:26:31,660 It was 0.05%, right? Just wanted to try it out. 273 00:26:35,285 --> 00:26:40,494 - Hi, honey. I'm taking Martin home. - Why? 274 00:26:40,535 --> 00:26:43,827 - Hi, Amalie. - He can't drive... 275 00:26:44,910 --> 00:26:48,619 His car's in the shop, so I'm giving him a lift. 276 00:26:48,660 --> 00:26:52,619 But we need milk, toilet paper, diapers - 277 00:26:52,660 --> 00:26:57,244 - and straw for the rabbit cage. Okay? 278 00:26:57,285 --> 00:26:59,744 Copy that. Kisses, honey. Bye. 279 00:27:03,285 --> 00:27:06,619 - Call the guys. - I just wanted to try it. 280 00:27:06,660 --> 00:27:10,744 There's a bigger perspective here. Call Tommy. 281 00:27:11,410 --> 00:27:13,619 We're on our way. 282 00:27:13,660 --> 00:27:17,744 - Because Nikolaj has lost his mind. - No! 283 00:27:17,785 --> 00:27:22,910 Martin is a brave man who's decided he wants to do something with his life! 284 00:27:22,952 --> 00:27:25,535 We're coming now. He hung up. 285 00:27:25,577 --> 00:27:28,494 - What the hell? - Calm down. 286 00:27:28,535 --> 00:27:34,827 I just took a couple of sips, leaned back and felt what that was like. 287 00:27:34,869 --> 00:27:40,035 - So let's have a drink? - No. So how was the class? 288 00:27:40,077 --> 00:27:45,744 Well... I had some verbal motor challenges. 289 00:27:47,369 --> 00:27:49,494 So basically - 290 00:27:49,535 --> 00:27:54,535 - we're testing out the Skårderud hypothesis. 291 00:27:54,577 --> 00:27:57,452 - Collecting evidence. - Exactly. 292 00:27:57,494 --> 00:28:00,785 What if you get so wasted you can't talk? 293 00:28:00,827 --> 00:28:03,327 I had no problem talking. 294 00:28:03,369 --> 00:28:09,119 We're not the first people in the world to drink a little alcohol during the day. 295 00:28:09,160 --> 00:28:14,035 Hemingway, for instance, he drank every day until 8 p.m., and then stopped - 296 00:28:14,077 --> 00:28:18,494 - so that he was fit to write the next day. And his work was masterful. 297 00:28:18,535 --> 00:28:23,577 So if we're doing this, I guess that'll be our approach. 298 00:28:23,619 --> 00:28:26,952 I think it's exciting. 299 00:28:28,285 --> 00:28:30,494 So do I. 300 00:28:34,494 --> 00:28:39,202 But we'll write a brilliant psychological essay about it - 301 00:28:39,244 --> 00:28:42,119 - so that it isn't altogether foolishness. 302 00:28:43,244 --> 00:28:45,994 - Okay. - What do we write? 303 00:28:46,035 --> 00:28:49,244 A study of Finn Skårderud's hypothesis - 304 00:28:49,285 --> 00:28:52,577 - that man is born with a deficit of 0.05% BAC. 305 00:28:52,619 --> 00:28:56,244 And now what the trial will consist of. 306 00:28:56,285 --> 00:29:02,202 Daily consumption of alcohol aspiring to uphold a level of 0.05%... 307 00:29:02,244 --> 00:29:06,994 With the aim of collecting evidence of psychological - 308 00:29:07,035 --> 00:29:10,702 - verbal motor and psycho-rhetorical effects - 309 00:29:10,744 --> 00:29:16,494 - and study of increased social and professional performance. 310 00:29:16,535 --> 00:29:20,119 - We only drink during work hours. - Okay. 311 00:29:20,160 --> 00:29:23,160 It'll have to be. 312 00:29:23,202 --> 00:29:28,119 Like Hemingway. No drinking after 8 p.m. or during the weekend. 313 00:29:37,910 --> 00:29:40,619 What... Otto, for God's sake. 314 00:29:40,660 --> 00:29:44,327 Damn it... Otto. 315 00:29:45,077 --> 00:29:50,327 Look! Damn it, Otto. You have to speak up when you have to pee. 316 00:29:50,369 --> 00:29:55,619 - Mom, I peed! - Shh! Not now. You'll wake them. 317 00:29:55,660 --> 00:30:00,827 Tell me before you pee. Not after. And no yelling. 318 00:30:01,452 --> 00:30:03,577 Listen... telling me after... 319 00:30:03,619 --> 00:30:07,119 Why are you yelling? I've slept all of 20 minutes! 320 00:30:07,160 --> 00:30:12,452 You're waking the whole house. I haven't slept through the night in 3 years! 321 00:30:12,494 --> 00:30:16,119 - What's that? - It's piss! 322 00:30:16,160 --> 00:30:21,410 - Why didn't he pee before bedtime? - What an annoying thing to ask. 323 00:30:21,452 --> 00:30:27,994 - Do it yourself, if you're so clever. - I intend to. Are you okay, sweetie? 324 00:30:29,119 --> 00:30:33,785 - Nikolaj, breakfast is ready! - Coming. Start without me. 325 00:30:43,327 --> 00:30:45,619 Nikolaj! 326 00:31:10,160 --> 00:31:15,952 Malthe, put your phone away unless you want to share it with all of us? 327 00:31:15,994 --> 00:31:19,494 - Uhm, no. - Fine. Put it away. 328 00:31:19,535 --> 00:31:22,119 And close the door. 329 00:31:27,077 --> 00:31:31,244 We're having a test today. 330 00:31:31,285 --> 00:31:34,369 I'd like to see where we're at. 331 00:31:35,952 --> 00:31:39,785 - Josephine. Isn't your name Josephine? - Yes. 332 00:31:39,827 --> 00:31:43,577 The rest of you, pay attention. What I'm about to talk about - 333 00:31:43,619 --> 00:31:48,327 - we've already been through this year, or last year. 334 00:31:56,327 --> 00:32:02,619 Josse, there's an election with three candidates, so who do you vote for? 335 00:32:02,660 --> 00:32:06,535 - Do you follow? - Yes. 336 00:32:06,577 --> 00:32:12,827 Number 1: He is partially paralyzed from polio. He has hypertension. 337 00:32:12,869 --> 00:32:17,910 He's anemic and suffers from an array of serious illnesses. 338 00:32:17,952 --> 00:32:24,910 He lies if it suits his purpose and consults astrologists on his politics. 339 00:32:24,952 --> 00:32:29,744 He cheats on his wife, chain-smokes and drinks too many martinis. 340 00:32:29,785 --> 00:32:35,410 Number 2: He's overweight, and he's already lost three elections. 341 00:32:35,452 --> 00:32:39,660 He's had a depression and two heart attacks. 342 00:32:39,702 --> 00:32:45,535 He's impossible to work with and smokes cigars non-stop. 343 00:32:45,577 --> 00:32:50,369 And every night when he goes to bed, he drinks incredible amounts of champagne - 344 00:32:50,410 --> 00:32:55,994 - cognac, port, whisky and adds two sleeping pills before dozing off. 345 00:32:56,035 --> 00:32:58,910 The last one, number 3: 346 00:32:58,952 --> 00:33:02,910 He's a highly decorated war hero. He treats women with respect. 347 00:33:02,952 --> 00:33:09,035 He loves animals, never smokes and only has a beer on rare occasions. 348 00:33:09,077 --> 00:33:11,035 Josse, who do you vote for? 349 00:33:13,619 --> 00:33:17,577 - The last one. - The last one. Number 3. 350 00:33:17,619 --> 00:33:20,910 - And the rest of you? - Yes, number 3. 351 00:33:20,952 --> 00:33:24,744 Oh boy! You just discarded... 352 00:33:25,869 --> 00:33:29,119 ...Franklin D. Roosevelt. 353 00:33:29,160 --> 00:33:35,785 Winston L. Churchill. And thankfully you elected this guy. 354 00:33:35,827 --> 00:33:37,535 Hitler?! 355 00:33:39,619 --> 00:33:46,619 Focus! It's funny, but there's a point to this, which is important - 356 00:33:46,660 --> 00:33:50,035 - and which I hope you'll understand some day. 357 00:33:50,077 --> 00:33:54,910 The world is never as you expect. 358 00:33:55,619 --> 00:34:00,744 Oh, we'll be busy, but let's see if we can't make this work. 359 00:34:00,785 --> 00:34:03,535 Jason, page 83. 360 00:34:03,577 --> 00:34:07,160 In Denmark I was born 361 00:34:07,202 --> 00:34:10,660 here my home is 362 00:34:11,369 --> 00:34:15,119 from there my roots... 363 00:34:15,160 --> 00:34:18,410 Stop! Stop, stop. 364 00:34:18,452 --> 00:34:24,577 It sounds like a Christmas party at a swinger club. Come on. 365 00:34:24,619 --> 00:34:30,827 Klara, seriously. You sing divinely, but it's not about me hearing you. 366 00:34:30,869 --> 00:34:34,869 It's about you listening to each other. 367 00:34:34,910 --> 00:34:37,285 Stand up. 368 00:34:38,869 --> 00:34:41,785 Close your eyes. 369 00:34:44,869 --> 00:34:47,619 Try to be completely... 370 00:34:48,535 --> 00:34:50,494 ...calm. 371 00:34:50,535 --> 00:34:54,077 And plant your feet - 372 00:34:54,119 --> 00:34:58,702 - solidly on the ground and... 373 00:35:07,619 --> 00:35:11,535 There! Open your eyes. 374 00:35:12,744 --> 00:35:15,577 Good morning. 375 00:35:17,494 --> 00:35:23,369 Now we will sing with our ears, our hearts, with our souls. 376 00:35:24,327 --> 00:35:28,452 And... hold hands for a second. 377 00:35:28,494 --> 00:35:31,994 Let the energy flow through you. 378 00:35:32,035 --> 00:35:35,369 There. Find the common pulse. 379 00:35:35,410 --> 00:35:38,619 I'll give you the note. 380 00:35:41,660 --> 00:35:46,327 In Denmark I was born 381 00:35:46,369 --> 00:35:50,785 here my home is 382 00:35:51,869 --> 00:35:55,035 from there my roots 383 00:35:55,077 --> 00:36:00,160 and there my world extend. 384 00:36:01,160 --> 00:36:06,910 You windswept Danish strand 385 00:36:06,952 --> 00:36:12,619 where ancient chieftain's barrow 386 00:36:12,660 --> 00:36:17,702 stands close to apple orchard 387 00:36:17,744 --> 00:36:22,202 hop and mallow. 388 00:36:22,244 --> 00:36:27,202 Therefore you I love 389 00:36:27,244 --> 00:36:35,702 Denmark, my native land. 390 00:36:47,619 --> 00:36:51,077 - So? - There's something to it, huh? 391 00:36:51,119 --> 00:36:56,202 Definitely. I was thinking you can sniff it. 392 00:36:56,244 --> 00:37:01,452 Then it won't be on your breath, and I think it'll have greater effect. 393 00:37:01,494 --> 00:37:05,535 I don't know... Don't forget to take notes. 394 00:37:05,577 --> 00:37:09,285 - Tommy? - I don't know where he is. 395 00:37:09,327 --> 00:37:12,452 - Nikolaj, where's Tommy? - He's off today. Coaching youngsters. 396 00:37:12,494 --> 00:37:15,994 Have some water, and we'll get back to it. 397 00:37:17,410 --> 00:37:20,994 So, Specs, did your parents forget to give you water again? 398 00:37:21,035 --> 00:37:23,327 Okay. 399 00:37:23,369 --> 00:37:26,119 No, you can't have this. 400 00:37:26,160 --> 00:37:30,285 Hjalte! Come here. Give Specs a sip. 401 00:37:30,327 --> 00:37:34,035 Why don't you give him a sip? 402 00:37:35,077 --> 00:37:38,035 Listen, Hjalte, if you want to play in the matches - 403 00:37:38,077 --> 00:37:42,327 - you'll be a good sport and give Specs a sip. 404 00:37:42,369 --> 00:37:48,827 If I'm to spend my spare time on you little pissants, you better behave. 405 00:37:48,869 --> 00:37:52,910 Yeah! Spread out, play each other. 406 00:37:52,952 --> 00:37:54,994 Pay attention to each other! 407 00:37:56,577 --> 00:38:01,785 They're hard on you, huh, Specs? Stay here with me, okay? 408 00:38:01,827 --> 00:38:04,035 Yeah. Take a little break. 409 00:38:04,077 --> 00:38:06,577 Great! 410 00:38:06,619 --> 00:38:08,952 And pass it back. Yes! 411 00:38:25,869 --> 00:38:29,160 - Hi. - Hi. 412 00:38:29,202 --> 00:38:33,452 - You're drinking wine? - I guess I am. 413 00:38:33,494 --> 00:38:37,119 - Did you sleep until now? - Yes. 414 00:38:38,327 --> 00:38:43,577 - Are the boys home for dinner? - I don't really know. 415 00:38:43,619 --> 00:38:46,285 I'll make enough for the four of us. 416 00:38:49,619 --> 00:38:54,660 Can I get you anything? Coffee? Wine? Both? 417 00:38:54,702 --> 00:38:58,535 - Coffee, please. - Coffee. 418 00:38:58,577 --> 00:39:02,494 - Jonas is almost as tall as me. - Really? 419 00:39:02,535 --> 00:39:06,077 He's missing this much. Don't tell him. 420 00:39:06,119 --> 00:39:11,119 He'll have to discover it himself. He'll be out of control. 421 00:39:26,452 --> 00:39:31,702 - Have you talked about fall vacation? - I think we'll just stay home. 422 00:39:31,744 --> 00:39:37,660 - Those of us who don't have plans. - Or we could go canoeing. 423 00:39:37,702 --> 00:39:40,369 - What? - We've always done that. 424 00:39:40,410 --> 00:39:43,869 - Yes, eight years ago. - Yes! It's been too long. 425 00:39:43,910 --> 00:39:48,785 The fresh air will do the boys good, and maybe we should... What's up? 426 00:39:48,827 --> 00:39:51,035 Nothing. 427 00:39:51,077 --> 00:39:56,077 But I could ask you the same thing. What's up with you? 428 00:39:56,119 --> 00:39:59,702 Nothing. I just want to go on fall vacation. 429 00:40:25,535 --> 00:40:27,744 I'd better get ready. 430 00:41:05,744 --> 00:41:08,619 Hello? Hey... 431 00:41:09,702 --> 00:41:12,619 - Hi, Tommy. - Hi. 432 00:41:14,535 --> 00:41:18,327 - Look what I found. - What the hell's that? 433 00:41:18,369 --> 00:41:20,035 Booze. 434 00:41:20,077 --> 00:41:25,660 - Where the hell does that come from? - Beats me. 435 00:41:25,702 --> 00:41:30,327 Not many teachers have keys to this place. 436 00:41:31,577 --> 00:41:35,285 I may have forgotten to lock up, but... And there's a newspaper. 437 00:41:35,327 --> 00:41:38,785 Let me see. Yeah, you're right, dammit. 438 00:41:38,827 --> 00:41:45,369 Someone's been having a nice time. And look over here. A hip flask. 439 00:41:45,410 --> 00:41:50,410 - Mogens, did you inform the principal? - No, not yet. 440 00:41:50,452 --> 00:41:53,952 - You didn't? - No, not yet. 441 00:41:53,994 --> 00:41:56,952 And here's another one. 442 00:41:56,994 --> 00:42:02,077 Have any of you seen students drinking on the school premises? 443 00:42:02,119 --> 00:42:05,702 During school hours. 444 00:42:05,744 --> 00:42:10,535 Some bottles were found in the gym depot. 445 00:42:10,577 --> 00:42:15,702 No? I don't assume anyone here has a problem I should know about? 446 00:42:19,119 --> 00:42:22,535 - Phew! - I'm sorry about the depot. 447 00:42:22,577 --> 00:42:25,077 I didn't know anyone went there. 448 00:42:26,119 --> 00:42:29,744 - We have to be careful. - Yeah. 449 00:42:32,369 --> 00:42:35,077 I haven't felt this good in ages. 450 00:42:35,119 --> 00:42:39,327 Something's happening. Even when I'm sober. 451 00:42:40,827 --> 00:42:46,410 I think there's more to this. Maybe even going a bit higher. 452 00:42:52,994 --> 00:42:56,160 I think that's exciting. 453 00:42:56,202 --> 00:42:59,577 Peter, nobody found out. 454 00:42:59,619 --> 00:43:04,660 I haven't been teaching this well in ages. 455 00:43:04,702 --> 00:43:07,827 I just know there's more to it. 456 00:43:07,869 --> 00:43:12,535 Something more unreserved? 457 00:43:12,577 --> 00:43:16,660 Yes. We don't know if we'll react the same way to the same BAC. 458 00:43:16,702 --> 00:43:19,244 True. 459 00:43:19,285 --> 00:43:24,744 Peter, you love Klaus Heerfordt. He was a very gifted pianist. 460 00:43:24,785 --> 00:43:27,077 - Put him on, would you? - Sure. 461 00:43:27,119 --> 00:43:33,744 He could only play at the exact point of being neither drunk nor sober. 462 00:43:33,785 --> 00:43:36,785 And he was absolutely brilliant. 463 00:43:36,827 --> 00:43:41,410 And you want to take this to the Tchaikovsky level. 464 00:43:41,452 --> 00:43:43,994 Yes. 465 00:43:44,035 --> 00:43:50,244 But I don't know if we'll all react the same way to the same BAC. Peter... 466 00:43:50,285 --> 00:43:54,035 - Let's have a drink and find out. - Easy now. 467 00:43:54,077 --> 00:43:58,827 - Are we or are we not alcoholics? - We're not alcoholics. 468 00:43:58,869 --> 00:44:03,494 We decide when we want to drink. An alcoholic can't help himself. 469 00:44:03,535 --> 00:44:08,452 Exactly. I give you Klaus Heerfordt and one of his drinking buddies. 470 00:44:59,619 --> 00:45:01,452 It's huge. 471 00:45:01,494 --> 00:45:05,535 Well? What do we write down? 472 00:45:05,577 --> 00:45:07,910 Part 2. 473 00:45:07,952 --> 00:45:10,785 The Individual BAC. 474 00:45:10,827 --> 00:45:17,619 A daily consumption of alcohol at a variable and individual level - 475 00:45:17,660 --> 00:45:22,744 - in order to achieve optimal professional and social performance - 476 00:45:22,785 --> 00:45:28,160 - and the ensuing collection of evidence of psychological - 477 00:45:28,202 --> 00:45:31,869 - and psycho-rhetorical effects. 478 00:45:31,910 --> 00:45:34,619 Who goes first? 479 00:46:05,994 --> 00:46:10,035 Well... That's the question... 480 00:46:25,160 --> 00:46:26,827 Greetings... 481 00:46:26,869 --> 00:46:30,494 ...dear, young friends. 482 00:46:30,535 --> 00:46:34,202 I wish all of you a Happy New Year. 483 00:46:37,577 --> 00:46:39,327 See you. 484 00:46:39,369 --> 00:46:41,452 Bye, Martin. 485 00:48:05,285 --> 00:48:08,452 Churchill liked his alcohol... 486 00:48:28,285 --> 00:48:30,535 Thanks. 487 00:48:44,285 --> 00:48:46,202 Whoops! 488 00:48:49,660 --> 00:48:52,660 What the hell is going on? 489 00:48:56,494 --> 00:48:58,785 Mornin'. 490 00:49:03,744 --> 00:49:05,369 Oops. 491 00:49:07,994 --> 00:49:11,119 Martin, are you okay? 492 00:49:11,160 --> 00:49:16,535 I'll handle it. It's just a nosebleed. There. 493 00:49:16,577 --> 00:49:18,702 Martin, here we go. 494 00:49:18,744 --> 00:49:22,202 - Am I bleeding? - We'll add some compression. 495 00:49:22,244 --> 00:49:26,702 You're bleeding a bit. Yeah, there it is. 496 00:49:26,744 --> 00:49:30,619 Just stick it up there. Up. 497 00:49:35,327 --> 00:49:37,035 Cool. 498 00:49:37,077 --> 00:49:39,785 Take that with you. 499 00:49:39,827 --> 00:49:42,910 No worries. He's fine. 500 00:49:58,077 --> 00:50:00,702 Okay, let's do this. 501 00:50:00,744 --> 00:50:06,619 Can you guess what you have in common with these three gentlemen? 502 00:50:07,410 --> 00:50:11,869 - Girls, too? - Yes, the girls, too. 503 00:50:11,910 --> 00:50:16,702 And for those of you who've been asleep for the past 18 years, this is: 504 00:50:16,744 --> 00:50:21,702 General Grant, Ernest Hemingway and good old Winston Churchill. 505 00:50:21,744 --> 00:50:24,744 What do you have in common with them? 506 00:50:25,952 --> 00:50:30,910 You drink like pigs. Every week, all year round. 507 00:50:30,952 --> 00:50:35,202 A lot of alcohol, so let me ask you a few questions. 508 00:50:35,244 --> 00:50:39,827 Jason, you're a feisty one. How much do you drink in a week? 509 00:50:41,452 --> 00:50:43,410 I don't know. 510 00:50:44,535 --> 00:50:48,077 You can tell me, I won't tell anyone. 511 00:50:48,119 --> 00:50:54,035 National Board of Health recommends max. 14 units for men and 7 for women. 512 00:50:54,077 --> 00:50:58,785 Jason, Jason, Jason, do you drink more or less than recommended? 513 00:50:58,827 --> 00:51:03,119 Well... I drink Thursday, Friday and Saturday... 514 00:51:05,410 --> 00:51:07,160 ...and a bit on Sunday. 515 00:51:07,202 --> 00:51:10,202 And Wednesday, if there's a Champion's League game on. 516 00:51:10,244 --> 00:51:11,702 So how much? 517 00:51:11,744 --> 00:51:17,702 14-15 drinks Thursday, Friday, Saturday. And 4-5 Sunday and Wednesday. 518 00:51:17,744 --> 00:51:23,535 - So how much is that in a week? - In a good week 50-55. 519 00:51:23,577 --> 00:51:26,952 - What was that? - 55. 520 00:51:26,994 --> 00:51:32,494 55. Okay. Caro? What are the rules of the Lake Race? 521 00:51:34,577 --> 00:51:37,535 - Is the question understood? - Yes. 522 00:51:37,577 --> 00:51:43,285 You race around the lake and drink a case of beer against the clock. 523 00:51:43,327 --> 00:51:46,619 - And if you vomit? - As a team? 524 00:51:46,660 --> 00:51:48,369 There's a rule? 525 00:51:48,410 --> 00:51:51,869 You get a time deduction, but if you vomit alone... 526 00:51:51,910 --> 00:51:55,452 They add time, got it. Okay, show of hands. 527 00:51:55,494 --> 00:51:58,952 How many of you take part in the Lake Race? 528 00:51:58,994 --> 00:52:01,827 Everyone. 529 00:52:01,869 --> 00:52:04,994 I swear, no one could tell. 530 00:52:05,035 --> 00:52:08,827 This is interesting because we're talking about Churchill - 531 00:52:08,869 --> 00:52:13,410 - and besides writing 37 books in 58 volumes - 532 00:52:13,452 --> 00:52:17,702 - painting over 500 paintings, receiving the Nobel Prize in literature - 533 00:52:17,744 --> 00:52:23,577 - and winning WW2 as one of the world's greatest commanders, he also said: 534 00:52:23,619 --> 00:52:28,327 "I never drink before breakfast." 535 00:52:28,369 --> 00:52:33,160 So, when you run around totally wasted - 536 00:52:33,202 --> 00:52:38,244 - throwing up in bushes and alleys, don't feel alone - 537 00:52:38,285 --> 00:52:41,035 - because you're in great company. 538 00:52:41,077 --> 00:52:44,910 Grant, Hemingway and old Winston - 539 00:52:44,952 --> 00:52:50,952 - could kick your ass in the Lake Race. But the question is: 540 00:52:50,994 --> 00:52:55,535 If you're to take a history exam, which one of you ambitious youngsters - 541 00:52:55,577 --> 00:52:58,702 - will flunk big time, and who will pass? 542 00:52:58,744 --> 00:53:03,702 In other words, who will do as Hemingway and blow his brains out - 543 00:53:03,744 --> 00:53:07,869 - and who will win a world war? 544 00:53:18,035 --> 00:53:21,827 Josse, help me out here. You know all about D-Day, right? 545 00:53:21,869 --> 00:53:24,785 To the board, go on. 546 00:53:26,285 --> 00:53:31,035 Give me three good reasons for D-Day's success. 547 00:53:31,077 --> 00:53:34,369 D-Day was the day - 548 00:53:34,410 --> 00:53:38,160 - the Allied Forces landed on a French beach. 549 00:53:38,202 --> 00:53:43,619 - Yes, where? - Normandy. 550 00:53:43,660 --> 00:53:47,702 - See you, Martin. - See you. 551 00:53:50,744 --> 00:53:54,785 I've booked a canoe trip. 552 00:53:59,619 --> 00:54:02,369 Martin? Martin... 553 00:54:05,077 --> 00:54:09,119 - What level are you at? - Around 0.1, I think. 554 00:54:10,202 --> 00:54:12,994 Fantastic. 555 00:54:21,494 --> 00:54:25,952 Nooooo:( Said yes to a shift. Didn't think you meant it 556 00:54:29,910 --> 00:54:32,160 Seriously? 557 00:54:35,619 --> 00:54:38,910 Can't you change it? 558 00:54:42,494 --> 00:54:45,369 See you tomorrow. 559 00:55:46,494 --> 00:55:48,952 Sigrid... the quote. 560 00:55:50,785 --> 00:55:54,327 "To dare is to lose one's footing momentarily." 561 00:55:54,369 --> 00:55:58,035 "Not to dare is to lose oneself." 562 00:55:58,077 --> 00:56:00,035 Are you ready? 563 00:56:00,077 --> 00:56:02,452 Stand up. 564 00:56:02,494 --> 00:56:07,160 Hand to your heart. You too, Specs. 565 00:56:07,202 --> 00:56:11,494 A lovely land is ours 566 00:56:11,535 --> 00:56:15,994 with beeches green about her 567 00:56:16,035 --> 00:56:22,535 encircled by the sea encircled by the sea. 568 00:56:22,577 --> 00:56:25,327 Off you go! 569 00:56:26,410 --> 00:56:27,785 Hjalte! 570 00:56:27,827 --> 00:56:30,577 Boys! I'm busy over here. 571 00:56:30,619 --> 00:56:33,785 Finish up already! Hjalte! Finish it! 572 00:56:34,535 --> 00:56:38,785 Goddammit! Come again. 573 00:56:42,494 --> 00:56:45,369 Pass to Huxi! 574 00:56:45,410 --> 00:56:46,660 Hjalte, nice pass. 575 00:56:53,994 --> 00:56:57,244 Okay, listen up, boys. 576 00:56:57,285 --> 00:57:00,660 Hjalte! Pass the ball to Kasper. 577 00:57:00,702 --> 00:57:04,494 Go on! Run! Huxi, pass to Bror! 578 00:57:04,535 --> 00:57:08,660 Pass to Specs now! That's right! 579 00:57:08,702 --> 00:57:11,535 Run, Specs! Come on! 580 00:57:27,202 --> 00:57:28,910 Awesome! 581 00:57:43,410 --> 00:57:46,160 Tommy! You're the best coach in the world! 582 00:57:48,202 --> 00:57:51,202 A sliding tackle! 583 00:57:51,244 --> 00:57:54,410 You can totally do a sliding tackle on this! 584 00:57:57,077 --> 00:58:00,702 - Is that allowed? - Sliding tackle! 585 00:58:00,744 --> 00:58:03,452 Sliding tackle. 586 00:58:04,577 --> 00:58:08,535 Are you afraid of my sliding tackle? 587 00:58:08,577 --> 00:58:10,577 Take this! Yes! 588 00:58:18,619 --> 00:58:23,660 I wish I had a couple of kids running around in the garden. 589 00:58:25,285 --> 00:58:27,410 I'd have liked that. 590 00:58:28,202 --> 00:58:33,494 But you get all wound up and start tidying up whenever you meet a woman. 591 00:58:34,327 --> 00:58:39,244 - Just calm the fuck down. - That won't get me any kids, Tommy. 592 00:58:40,994 --> 00:58:45,410 You've got your students. They're gonna remember you forever. 593 00:58:45,452 --> 00:58:50,244 They're gonna forget all about us the moment they're out the door. 594 00:59:03,827 --> 00:59:06,285 Hi, Sebastian. 595 00:59:15,952 --> 00:59:18,952 Hey. Are you okay? 596 00:59:18,994 --> 00:59:22,160 Yeah, I was just studying. 597 00:59:22,202 --> 00:59:27,785 I may not teach psychology, but you sure don't look okay. 598 00:59:27,827 --> 00:59:30,160 What's going on? 599 00:59:31,744 --> 00:59:34,369 - Love troubles? - What? 600 00:59:36,035 --> 00:59:40,744 I've had my heart broken a couple of times. 601 00:59:40,785 --> 00:59:42,869 Sit down. 602 00:59:43,660 --> 00:59:48,077 - But know this about girls... - Peter, it's not that. 603 00:59:49,827 --> 00:59:53,160 - What, then? - All this. 604 00:59:56,327 --> 00:59:59,619 School, homework, grades... 605 01:00:01,327 --> 01:00:06,035 - I broke down during exams last year. - You're worried about exams already? 606 01:00:06,077 --> 01:00:09,285 I have to be. I can't repeat another year. 607 01:00:09,327 --> 01:00:11,369 Hey... 608 01:00:15,785 --> 01:00:18,077 It's horrible being here again. 609 01:00:21,452 --> 01:00:25,910 As long as I get a B+ average, I can get into medical school. 610 01:00:26,744 --> 01:00:29,369 But right now I'll be lucky to pass. 611 01:00:36,869 --> 01:00:40,744 Ever considered having a drink before the exam? 612 01:00:40,785 --> 01:00:43,869 - What? - Just a shot. 613 01:00:43,910 --> 01:00:48,119 Or maybe two, to take the edge off your anxiety - 614 01:00:48,160 --> 01:00:50,244 - and to loosen your tongue. 615 01:00:50,285 --> 01:00:54,577 I know it sounds crazy, but I won't tell anyone. 616 01:00:54,619 --> 01:00:59,744 - Go! We're way too close. - Come on! 617 01:00:59,785 --> 01:01:03,619 - Well done, Mom. - They're falling apart in boat 1. 618 01:01:04,744 --> 01:01:08,244 - We weren't ready! - Go, go, go! 619 01:01:08,910 --> 01:01:13,077 - This is nice. - That one over there, it's flat. 620 01:01:13,827 --> 01:01:16,410 - Are we there? - Sure, just a bit lopsided. 621 01:01:19,119 --> 01:01:24,035 - Want us to carry some of your load? - Stop gloating, Martin. 622 01:01:29,077 --> 01:01:31,660 Want me to grab the water? 623 01:01:31,702 --> 01:01:34,077 Put it in here. 624 01:01:34,119 --> 01:01:36,785 - In here? - Yes, just... 625 01:01:36,827 --> 01:01:42,619 Oh no. I want another partner. 626 01:01:42,660 --> 01:01:47,910 - Why do you and Mom get the big tent? - And why are we so deep in the woods? 627 01:01:47,952 --> 01:01:50,702 - Yessir! - Yes! 628 01:01:50,744 --> 01:01:54,327 - Does it live in Africa? - No. 629 01:01:57,077 --> 01:02:01,035 - Does it live in... - Is it a... 630 01:02:01,077 --> 01:02:05,619 - Don't skip my turn. - We're in for a long night. 631 01:02:05,660 --> 01:02:09,660 - Is it a sea cow? - A what? 632 01:02:09,702 --> 01:02:13,077 - You're supposed to narrow it down. - I am. 633 01:02:13,119 --> 01:02:16,452 Does it live in the Swedish woods? 634 01:02:18,202 --> 01:02:21,744 - Does it live on the savannah? - No. 635 01:02:21,785 --> 01:02:24,202 It doesn't live on the savannah. 636 01:02:24,244 --> 01:02:27,369 If it doesn't live on the savannah nor in the Swedish woods - 637 01:02:27,410 --> 01:02:31,077 - it must be a cuckoo. A cuckoo. 638 01:02:31,119 --> 01:02:35,660 - A cookie? - A cuckoo. It's a bird. 639 01:02:35,702 --> 01:02:37,994 - Is that it? - No. 640 01:02:38,910 --> 01:02:42,160 - You're supposed to narrow it down. - Don't you get it? 641 01:02:42,202 --> 01:02:45,285 - I get it! - Does it live in the water? 642 01:02:45,327 --> 01:02:49,369 Each time I ask, I have one option less the next time. 643 01:02:49,410 --> 01:02:54,077 So now you're down to 1,224,000,000 animals. 644 01:02:54,119 --> 01:02:57,285 - Come on, Kasper. - A salmon. 645 01:03:19,827 --> 01:03:21,827 What's happening? 646 01:03:23,035 --> 01:03:24,994 What's happening? 647 01:03:30,452 --> 01:03:32,285 - Are you crying? - Yes. 648 01:03:32,327 --> 01:03:34,244 Why? 649 01:03:35,952 --> 01:03:39,369 I think I've missed you, that's all. 650 01:03:49,910 --> 01:03:51,910 Me too. 651 01:04:07,952 --> 01:04:10,202 I've missed us. 652 01:04:12,577 --> 01:04:14,619 For a long time. 653 01:04:19,410 --> 01:04:21,952 Maybe too long. 654 01:04:43,244 --> 01:04:47,869 What do you have in store for us? Are we having a drink first? 655 01:04:47,910 --> 01:04:51,702 I spoke to a senior psychologist at a leading hospital - 656 01:04:51,744 --> 01:04:56,452 - about a chapter he entitled 'Harmful Consumption of Alcohol'. 657 01:04:56,494 --> 01:04:59,160 - For a longer period of time. - So you want us to stop? 658 01:04:59,202 --> 01:05:05,202 No. I'd like for us to examine the entire spectrum of alcohol. 659 01:05:05,244 --> 01:05:07,827 I mean, if we're to do a report? 660 01:05:07,869 --> 01:05:10,869 Skårderud talks about 'ignition'. 661 01:05:10,910 --> 01:05:14,202 After 7-10 units - 662 01:05:14,244 --> 01:05:18,244 - you either get tired and go home - 663 01:05:18,285 --> 01:05:23,410 - or you get a restless mouth: The more you get, the more you want. 664 01:05:23,452 --> 01:05:26,077 You want to drink anything all the time. 665 01:05:26,119 --> 01:05:30,077 I'd like for us to drink to the point of ignition... 666 01:05:30,869 --> 01:05:33,994 ...and beyond. 667 01:05:34,035 --> 01:05:37,910 I'm talking about the ultimate catharsis. 668 01:05:37,952 --> 01:05:40,202 Total oblivion. 669 01:05:40,244 --> 01:05:43,577 - I think I'm getting off here, boys. - Really? 670 01:05:43,619 --> 01:05:48,285 I think it's time to get back to my family. 671 01:05:48,327 --> 01:05:50,202 I'm game. 672 01:05:51,285 --> 01:05:56,660 - What are you up to? Are you drunk? - No, we're not. 673 01:05:56,702 --> 01:05:58,410 - Sure? - Yes. 674 01:05:58,452 --> 01:06:02,535 We're off to capoeira and then to my Dad's - 675 01:06:02,577 --> 01:06:06,410 - while you goof off or whatever the hell you do. 676 01:06:06,452 --> 01:06:09,369 Remember to shop for tomorrow. Fresh codfish. 677 01:06:09,410 --> 01:06:11,577 - Sure. - Fresh cod. 678 01:06:11,619 --> 01:06:14,994 Fresh cod it is. Bye, kids. 679 01:06:15,035 --> 01:06:17,369 Have fun at capoeira. 680 01:06:18,327 --> 01:06:20,994 - Fresh cod. - Fresh cod. 681 01:06:22,244 --> 01:06:25,535 - Coming, Tommy? - Yes. 682 01:06:25,577 --> 01:06:29,785 - Have we got everything? Booze? - It's all in here. 683 01:06:29,827 --> 01:06:34,160 We'll start with this. Peychaud's bitters. 684 01:06:34,202 --> 01:06:37,244 - Alcohol-free? - It's all alcohol! 685 01:06:37,285 --> 01:06:40,619 Seven, eight... Add four lumps of sugar. 686 01:06:40,660 --> 01:06:44,827 - Got it. - Crush them. We need some ice. 687 01:06:44,869 --> 01:06:48,077 - This is all very elaborate, isn't it? - No. 688 01:06:48,119 --> 01:06:50,952 We might as well drink surgical spirit, then. 689 01:06:50,994 --> 01:06:56,369 - What are you having? - Sazerac. 5 cl bourbon, 1 cl absinthe. 690 01:06:56,410 --> 01:06:59,452 The jazz musicians in New Orleans created it - 691 01:06:59,494 --> 01:07:02,244 - to look like a watered-down cocktail. 692 01:07:02,285 --> 01:07:05,744 But it's pure alcohol. I mean, it's... 693 01:07:05,785 --> 01:07:09,785 - Why do you rotate the glass? - To coat it with absinthe. 694 01:07:09,827 --> 01:07:12,077 Then add this. 695 01:07:13,577 --> 01:07:17,410 And now for the magic touch. Hand me the orange. 696 01:07:17,452 --> 01:07:22,952 You cut off a slice. The peel contains a fragrant oil. 697 01:07:22,994 --> 01:07:26,494 - I don't need it. - Oh yes. Just rub it on the edge. 698 01:07:26,535 --> 01:07:29,994 - Smell that. - I'll grab that. Is it all done? 699 01:07:30,035 --> 01:07:34,410 Hey, wait for the rest of us. Cheers. 700 01:07:38,702 --> 01:07:40,535 Holy crap! 701 01:07:40,577 --> 01:07:43,619 Well, what are we gonna write? 702 01:07:43,660 --> 01:07:45,619 Part 3. 703 01:07:45,660 --> 01:07:48,744 The maximum BAC. 704 01:07:50,035 --> 01:07:52,202 The maximum BAC. 705 01:07:52,244 --> 01:07:57,744 Study of high alcohol intake aspiring to reach maximum level - 706 01:07:57,785 --> 01:08:00,494 - with special focus on observation of - 707 01:08:00,535 --> 01:08:04,577 - emancipating psychological effects. 708 01:08:04,619 --> 01:08:07,285 The study is conducted in private - 709 01:08:07,327 --> 01:08:11,452 - to avoid negative interference from and with the surroundings. 710 01:08:11,494 --> 01:08:15,327 - Here's another round. - Martin, don't you want a drink? 711 01:08:15,369 --> 01:08:18,452 - I'll pass. - Don't you want a drink? 712 01:08:18,494 --> 01:08:20,119 There you go. 713 01:08:24,159 --> 01:08:26,327 - See you. - Cheers. 714 01:08:27,784 --> 01:08:32,409 Holy crap. I've never tasted anything like it. 715 01:08:33,994 --> 01:08:35,577 Holy crap. 716 01:08:35,619 --> 01:08:39,494 - It's fucking strong. - But also, good. 717 01:08:41,119 --> 01:08:43,534 Are you sure about that, Martin? 718 01:08:46,244 --> 01:08:47,952 There you go. 719 01:08:49,077 --> 01:08:52,494 Holy crap. What is this? 720 01:08:52,534 --> 01:08:54,619 Cheers! 721 01:08:54,659 --> 01:08:56,327 Cheers. 722 01:09:35,284 --> 01:09:38,202 - How's the dancing? - Gone to hell. 723 01:09:38,244 --> 01:09:39,619 Martin! 724 01:09:45,534 --> 01:09:47,244 There we go. 725 01:09:50,702 --> 01:09:52,202 Cheers! 726 01:10:28,077 --> 01:10:29,994 Down, down, down. 727 01:10:30,035 --> 01:10:33,410 - I'm not downing it. Just a swig. - Cheers. 728 01:10:34,535 --> 01:10:37,452 We need to go higher. To the top! 729 01:10:59,327 --> 01:11:00,452 Martin. 730 01:11:07,119 --> 01:11:09,660 Where is the fresh codfish? 731 01:11:09,702 --> 01:11:13,369 I'm afraid we're out of fresh. We've only got frozen. 732 01:11:13,410 --> 01:11:16,619 Why haven't you got fresh cod - 733 01:11:16,660 --> 01:11:21,285 - when all months with an R in them are cod months?! 734 01:11:21,327 --> 01:11:23,452 Well, it may be in season... 735 01:11:23,494 --> 01:11:25,244 Hey! Hello! 736 01:11:30,327 --> 01:11:32,452 Hey, listen. 737 01:11:36,077 --> 01:11:40,702 I once caught a cod with my bare hands. I just grabbed it... 738 01:11:42,410 --> 01:11:44,910 - It was like... - There it is. 739 01:11:47,827 --> 01:11:49,827 - What the fuck are you doing? - It's right there. 740 01:11:49,869 --> 01:11:54,327 I'll catch a crab... And I'll use the crab to catch the cod. 741 01:11:54,369 --> 01:11:58,619 We have to stick to the rules. 742 01:11:58,660 --> 01:12:01,494 Always put on a life jacket. 743 01:12:01,535 --> 01:12:04,202 Why can't you swim? You're a gym teacher. 744 01:12:04,244 --> 01:12:05,619 I teach gym, not... 745 01:12:05,660 --> 01:12:09,785 - Forget the cod. Let's go out. - Coming. 746 01:12:09,827 --> 01:12:12,452 - Come on. - Coming! 747 01:12:12,494 --> 01:12:16,910 - Peter! - Not again! 748 01:12:16,952 --> 01:12:19,327 Shut up! 749 01:12:21,077 --> 01:12:23,202 See you in town! 750 01:12:23,244 --> 01:12:27,077 Oh, what a jolly night! 751 01:12:44,202 --> 01:12:47,785 Oh, what a jolly night! 752 01:13:08,702 --> 01:13:10,952 We gotta eat. Gotta eat. 753 01:13:10,994 --> 01:13:13,827 1,000 kroner for some fish 'n' chips. 754 01:13:13,869 --> 01:13:15,869 2,000... 3,000. 755 01:13:15,910 --> 01:13:19,160 Take your money. Drop it. 756 01:13:19,202 --> 01:13:21,869 So I'll eat it. 757 01:13:21,910 --> 01:13:23,494 Don't do that. 758 01:13:25,702 --> 01:13:29,577 - Karen, give me 47 47s. - That's a Christmas beer. 759 01:13:29,619 --> 01:13:31,410 47 47s! 760 01:13:31,452 --> 01:13:33,910 - Last round! - Tommy... 761 01:13:39,410 --> 01:13:44,369 You've had your fill of beer, dearie. Good night and sleep tight. 762 01:13:47,910 --> 01:13:50,785 Last round! 763 01:13:51,702 --> 01:13:54,535 Get down from there! 764 01:13:54,577 --> 01:13:58,119 He just wants to show us his jazz ballet moves. 765 01:13:58,994 --> 01:14:01,660 Dance...! 766 01:14:11,327 --> 01:14:13,577 Are you coming? 767 01:14:21,285 --> 01:14:23,285 Coming? 768 01:15:26,827 --> 01:15:31,452 Ew, Nikolaj, you just pissed! Gross! 769 01:15:31,494 --> 01:15:32,577 Aw! 770 01:15:32,619 --> 01:15:37,452 - What's happening, Mom? - Dad just peed in the bed. 771 01:15:37,494 --> 01:15:41,369 - Ew, that's gross. - Christ, just how drunk are you? 772 01:15:41,410 --> 01:15:45,160 Hey, calm down. Do we even know... 773 01:15:45,202 --> 01:15:49,827 - Otto pees on me, too. - You're so far out. 774 01:15:49,869 --> 01:15:52,494 Let's go watch some TV. 775 01:15:53,785 --> 01:15:56,369 Is it time to get up? Now? 776 01:16:00,952 --> 01:16:04,494 - Nikolaj, what are you doing? - Checking to see if I can drive. 777 01:16:04,535 --> 01:16:07,869 Drive? That's the baby monitor! 778 01:16:09,077 --> 01:16:12,202 - Help me get up. - Hell no. 779 01:16:14,285 --> 01:16:17,285 You're not fit to look after your kids anymore. 780 01:16:17,327 --> 01:16:21,494 There, there, sweetie. 781 01:16:21,535 --> 01:16:25,535 Deal with this mess by yourself. We're going to my sister's. 782 01:16:26,744 --> 01:16:28,910 Nikolaj, do you understand?! 783 01:16:58,577 --> 01:17:02,660 - Hello. It's the neighbor. - He's bleeding. 784 01:17:02,702 --> 01:17:08,202 - Look, go back in... - And bring Kenya. Get him up. 785 01:17:10,910 --> 01:17:13,119 I can't... 786 01:17:13,160 --> 01:17:16,202 Come on, get up. 787 01:17:16,244 --> 01:17:18,660 I'll take him from here. 788 01:17:19,827 --> 01:17:23,952 - Hi, Jonas. - This isn't our house, Dad. 789 01:17:23,994 --> 01:17:25,702 Let's go home. 790 01:17:26,535 --> 01:17:30,535 - Just hang on... - Hey, take it easy. 791 01:17:32,785 --> 01:17:34,410 Okay. 792 01:18:18,702 --> 01:18:22,702 You have to explain to the children what happened, Martin. 793 01:18:25,077 --> 01:18:27,077 Okay. 794 01:18:29,494 --> 01:18:32,702 Well, I got a little drunk yesterday. 795 01:18:37,410 --> 01:18:42,535 But Dad, you've been drunk for a while, haven't you? 796 01:18:42,577 --> 01:18:43,285 Yes. 797 01:18:44,535 --> 01:18:46,702 Everybody knows now, I think. 798 01:18:52,535 --> 01:18:56,369 - Please go to your rooms. - But we just sat down. 799 01:18:56,410 --> 01:18:58,202 Now. 800 01:19:11,910 --> 01:19:14,910 What's going on, Martin? 801 01:19:15,619 --> 01:19:18,452 I don't recognize you anymore. 802 01:19:19,369 --> 01:19:23,452 I haven't recognized you for a long time. 803 01:19:26,077 --> 01:19:28,619 We don't talk anymore. 804 01:19:30,744 --> 01:19:35,077 10 minutes on a vacation, and then you're gone again. 805 01:19:36,160 --> 01:19:38,619 - Says you. - Yes. 806 01:19:38,660 --> 01:19:41,660 You've been shutting me out for years. 807 01:19:42,577 --> 01:19:43,744 Okay. 808 01:19:43,785 --> 01:19:47,827 I couldn't care less if you drink with your friends. 809 01:19:47,869 --> 01:19:51,202 That's not the point. 810 01:19:51,244 --> 01:19:54,869 This entire country drinks like maniacs anyway. 811 01:19:55,827 --> 01:20:00,119 Don't you see that our problem is that you're never really present? 812 01:20:00,160 --> 01:20:02,660 You're completely invisible! 813 01:20:04,244 --> 01:20:08,119 And when you have fun, it's with someone other than me. 814 01:20:16,035 --> 01:20:20,452 Are you also having fun with someone other than me? 815 01:20:21,452 --> 01:20:25,702 Do you have fun with someone other than me? 816 01:20:29,077 --> 01:20:30,952 Martin, I couldn't just... 817 01:20:36,535 --> 01:20:40,202 I couldn't just sit here and wait for you. 818 01:20:44,119 --> 01:20:46,827 Don't sit here and wait for me. 819 01:20:46,869 --> 01:20:48,369 Just get out. 820 01:20:49,202 --> 01:20:51,785 Get out of here. 821 01:20:53,619 --> 01:20:55,077 Get out. 822 01:20:55,785 --> 01:20:58,744 Get the hell out of here! 823 01:20:58,785 --> 01:21:02,827 What the hell are you saying to me? What are you saying to me? 824 01:21:05,910 --> 01:21:08,952 Nobody has to wait for me. 825 01:21:11,035 --> 01:21:13,702 Nobody has to wait for me! 826 01:22:23,744 --> 01:22:29,994 Study of Skårderud's theory that man is born with an alcohol level 0.05% too low 827 01:22:30,035 --> 01:22:32,660 ends here... 828 01:22:46,119 --> 01:22:50,285 Due to immense, negative social effects - 829 01:22:50,327 --> 01:22:52,785 - and danger of... 830 01:22:52,827 --> 01:22:56,702 Alcoholism. 831 01:23:41,452 --> 01:23:46,660 I've called for this extraordinary meeting on very unpleasant grounds. 832 01:23:46,702 --> 01:23:50,244 I hope you've had a nice Christmas break. 833 01:23:51,410 --> 01:23:54,744 I have received consistent reports that one or more of the faculty - 834 01:23:54,785 --> 01:23:59,202 - for some time now have been consuming alcohol on our premises. 835 01:23:59,244 --> 01:24:01,869 During the day. 836 01:24:04,369 --> 01:24:09,577 So far, I've dismissed it as pure fiction, but I... 837 01:24:10,577 --> 01:24:15,285 - I'm running late... - But... 838 01:24:33,119 --> 01:24:35,244 Tommy. 839 01:24:36,744 --> 01:24:40,202 - Tommy, what's up? - Just a little tired... 840 01:24:45,119 --> 01:24:48,744 - Maybe we should... - I'll sit down here. 841 01:25:02,535 --> 01:25:07,452 Too many students nowadays are little boys - 842 01:25:07,494 --> 01:25:11,577 - struggling to... 843 01:25:14,202 --> 01:25:17,160 Go ahead... Sorry. 844 01:25:23,035 --> 01:25:24,369 Tommy! 845 01:26:16,869 --> 01:26:18,535 Laban. 846 01:26:19,494 --> 01:26:21,494 Laban. 847 01:26:24,202 --> 01:26:30,077 Hey, Laban, did you see who stopped by, huh? 848 01:26:30,119 --> 01:26:31,535 Damn! 849 01:26:31,577 --> 01:26:36,494 Give me a hug, old buddy. 850 01:26:37,994 --> 01:26:42,202 - What the hell... did you clean up? - Yes. 851 01:26:42,244 --> 01:26:46,952 - There's some pasta in the fridge. - Do you want to join me? 852 01:26:46,994 --> 01:26:51,202 I'll... I'll just set the table. 853 01:26:52,202 --> 01:26:56,494 - I think I have a couple of cold ones. - Tommy... 854 01:26:56,535 --> 01:26:59,952 - Better leave them. - Yeah, better to leave them. 855 01:26:59,994 --> 01:27:04,494 That thing at school, what a mess. I won't do it again. 856 01:27:04,535 --> 01:27:08,119 I know I've been spaced out - 857 01:27:08,160 --> 01:27:11,327 - but boy, it's been fun. 858 01:27:12,285 --> 01:27:14,410 It did you good. 859 01:27:16,035 --> 01:27:21,035 You were all fired up and laid back at the same time. 860 01:27:22,077 --> 01:27:24,910 - How's your back? - The same. 861 01:27:24,952 --> 01:27:29,869 It'll get better. Soon you'll be doing this and this. 862 01:27:31,035 --> 01:27:33,119 Tommy, take it easy. 863 01:27:33,869 --> 01:27:38,244 Yeah right. I'll take it easy. 864 01:28:01,494 --> 01:28:03,702 But Martin... 865 01:28:06,035 --> 01:28:08,910 You don't all have to stop by all the time. 866 01:28:08,952 --> 01:28:12,202 I'd rather you didn't. 867 01:28:12,244 --> 01:28:16,494 I've got a handle on things. I promise to call the school. 868 01:28:16,535 --> 01:28:19,035 Okay. Fine. 869 01:28:20,785 --> 01:28:23,160 Let's keep in touch, okay? 870 01:28:37,410 --> 01:28:39,410 What? 871 01:28:42,827 --> 01:28:44,785 This isn't worth anything. 872 01:28:45,702 --> 01:28:47,702 What do you mean? 873 01:28:50,035 --> 01:28:52,744 You don't want this. 874 01:28:56,535 --> 01:28:59,910 But I'm rooting for you, Martin. 875 01:28:59,952 --> 01:29:02,285 And for Anika. You know? 876 01:29:03,952 --> 01:29:06,619 Martin and Anika. 877 01:29:08,160 --> 01:29:10,910 It's always been you two. 878 01:29:11,827 --> 01:29:14,744 And I know you love her, right? 879 01:29:16,369 --> 01:29:18,952 Chin up, old buddy. 880 01:29:18,994 --> 01:29:22,619 Promise me that? That's how I remember you. 881 01:29:25,660 --> 01:29:28,035 You can do anything. 882 01:29:29,035 --> 01:29:31,994 Okay. Thanks. 883 01:29:33,744 --> 01:29:36,494 But keep in touch, okay? 884 01:30:10,785 --> 01:30:12,077 Hi. 885 01:30:15,202 --> 01:30:16,910 Well... 886 01:30:25,577 --> 01:30:27,910 Would you like something? 887 01:30:31,244 --> 01:30:34,619 Hi. Would you like something to eat? 888 01:30:34,660 --> 01:30:38,077 Just a glass of white wine for me, please. 889 01:30:38,119 --> 01:30:42,202 - The house wine, yes. - Chilled. 890 01:30:42,244 --> 01:30:44,577 I'm not hungry. 891 01:30:48,369 --> 01:30:52,410 Kasper is okay with two birthday parties. 892 01:30:53,202 --> 01:30:55,619 - One at your place and one at mine. - Good. 893 01:30:55,660 --> 01:30:59,577 - So you could invite your mom. - I could do that. 894 01:31:02,827 --> 01:31:07,035 - That is why you wanted to meet, right? - Yes. 895 01:31:07,077 --> 01:31:11,035 I also wanted to... 896 01:31:11,077 --> 01:31:14,785 That's good. Fine. Good. 897 01:31:22,910 --> 01:31:25,160 I miss you. 898 01:31:25,952 --> 01:31:30,577 - I'd like to... - One glass of the house white wine. 899 01:31:35,660 --> 01:31:38,619 - I'd like to apologize. - Please... 900 01:31:42,327 --> 01:31:46,244 I haven't been okay for a long time. 901 01:31:48,285 --> 01:31:51,994 When I look at you now, I can't help thinking about - 902 01:31:52,035 --> 01:31:57,035 - how many years I've wasted on feeling like that. So I apologize. 903 01:31:58,785 --> 01:32:01,535 You said I'd pushed you away. 904 01:32:01,577 --> 01:32:04,577 - If that's true, then... - I can't do this. 905 01:32:04,619 --> 01:32:08,869 - It's the biggest mistake of my life. - I can't do this. 906 01:32:08,910 --> 01:32:12,327 I thought we were going to discuss Kasper's birthday and practicalities. 907 01:32:12,369 --> 01:32:14,827 I just want to... 908 01:32:17,785 --> 01:32:23,410 Talk about Kasper's birthday or practicalities, or else I'm leaving. 909 01:32:32,452 --> 01:32:35,827 Can I just say that - 910 01:32:35,869 --> 01:32:38,994 - I wish we were still together? 911 01:32:39,035 --> 01:32:42,535 Getting on with our lives. We always could. 912 01:32:42,577 --> 01:32:45,702 - That's a long time ago. - No, it isn't. 913 01:32:45,744 --> 01:32:48,285 Martin, that's a long time ago. 914 01:32:52,077 --> 01:32:55,702 We're not a 100 years old. I'm right here. 915 01:32:57,744 --> 01:33:01,119 You're right there looking so beautiful. 916 01:33:04,369 --> 01:33:07,077 It's not too late. We have many years. 917 01:33:10,869 --> 01:33:12,827 Anika... 918 01:33:14,327 --> 01:33:16,702 And I love you. 919 01:33:18,160 --> 01:33:20,285 I'm sorry. 920 01:33:20,327 --> 01:33:22,952 You love me? 921 01:33:31,327 --> 01:33:32,785 I can't. 922 01:33:38,160 --> 01:33:40,119 I'm sorry. 923 01:33:45,744 --> 01:33:47,202 Anika... 924 01:33:48,494 --> 01:33:51,119 - I have to go now. - Stay. 925 01:33:53,327 --> 01:33:55,869 Can't you wait a bit? 926 01:33:57,244 --> 01:33:59,702 Can I have my coat, please? 927 01:34:19,410 --> 01:34:23,160 - Good morning, Martin. - Good morning. 928 01:34:36,244 --> 01:34:39,410 So, you have a history exam. 929 01:34:42,119 --> 01:34:43,285 Well... 930 01:34:44,327 --> 01:34:48,327 I can't give you anymore, but then we have... 931 01:34:48,369 --> 01:34:52,119 We have covered some stuff. 932 01:34:52,910 --> 01:34:57,285 - Some stuff? Why do you say that? - What do you mean? 933 01:34:57,327 --> 01:35:02,077 - Haven't we covered everything? - Sure. 934 01:35:03,494 --> 01:35:06,160 It's like you changed gears. 935 01:35:07,160 --> 01:35:09,619 Yeah, I guess I did. 936 01:35:09,660 --> 01:35:11,535 We're totally ready. 937 01:35:14,369 --> 01:35:16,160 Okay. 938 01:35:16,202 --> 01:35:18,285 Thanks, Malthe. 939 01:35:19,202 --> 01:35:21,327 I'm glad to hear it. 940 01:35:22,369 --> 01:35:27,077 Well, happy studying. And good luck with the exam. 941 01:35:28,702 --> 01:35:31,410 Sebastian, you're next. 942 01:35:40,035 --> 01:35:42,577 Pick a number, please. 943 01:35:44,369 --> 01:35:47,660 - What number did you get? - Three. 944 01:35:49,369 --> 01:35:54,369 Sebastian. You didn't get your topic. It's Kierkegaard. 945 01:35:54,410 --> 01:35:57,577 - I can't. - Sure you can. 946 01:35:57,619 --> 01:36:02,119 - No. - Stop it. You'll do great. 947 01:36:03,910 --> 01:36:07,202 - Do you remember anything? - Not a thing. 948 01:36:07,244 --> 01:36:08,869 You're tensing up. 949 01:36:17,119 --> 01:36:20,660 - Drink this. - I thought you quit. 950 01:36:20,702 --> 01:36:24,744 Go on, take a swig. But don't make a habit of it. 951 01:36:25,744 --> 01:36:28,869 Have another swig. 952 01:36:29,619 --> 01:36:31,869 Give me some, too. 953 01:36:35,660 --> 01:36:38,160 Damn. It's force majeure. 954 01:36:40,577 --> 01:36:45,202 A human being, according to Kierkegaard - 955 01:36:45,244 --> 01:36:51,410 - is a synthesis of the spirit and the body. 956 01:36:57,160 --> 01:37:00,285 Sebastian, have a sip of water. 957 01:37:00,327 --> 01:37:03,327 Just to collect your thoughts. 958 01:37:20,660 --> 01:37:24,035 The concept of anxiety, was it? 959 01:37:26,077 --> 01:37:30,202 Well, Kierkegaard's concept of anxiety illustrates - 960 01:37:30,244 --> 01:37:36,952 - how a human being deals with the notion of failing. 961 01:37:36,994 --> 01:37:41,660 - And even more importantly? - With having failed. 962 01:37:41,702 --> 01:37:46,035 You must accept yourself as fallible - 963 01:37:46,077 --> 01:37:49,910 - in order to love others and life. 964 01:37:49,952 --> 01:37:53,327 Sebastian, can you give us an example? 965 01:37:54,160 --> 01:37:57,619 Yes. I myself have failed. 966 01:38:02,577 --> 01:38:05,410 Down you go. 967 01:38:06,327 --> 01:38:09,077 Come here, Laban. 968 01:38:36,160 --> 01:38:42,035 I love this variegated world 969 01:38:42,077 --> 01:38:47,077 despite its need and strife 970 01:38:48,035 --> 01:38:53,827 to me the Earth is beautiful 971 01:38:53,869 --> 01:38:58,327 as back in the patriarchs' time. 972 01:38:59,869 --> 01:39:05,994 I have cried like others from pain 973 01:39:06,035 --> 01:39:10,535 because my bubble burst... 974 01:39:11,244 --> 01:39:13,869 You got a B. 975 01:39:13,910 --> 01:39:17,494 But the bubble isn't the world 976 01:39:17,535 --> 01:39:22,619 it's not the world that's curst. 977 01:39:24,160 --> 01:39:26,452 Well done, Sebastian. 978 01:39:28,119 --> 01:39:32,535 Congratulations. Now get out there and party. 979 01:39:35,410 --> 01:39:41,285 If we had nothing to fight for 980 01:39:41,327 --> 01:39:47,660 what would then you and I be? 981 01:39:47,702 --> 01:39:53,285 And that's why I love this world 982 01:39:53,327 --> 01:39:59,077 despite its need and strife 983 01:39:59,119 --> 01:40:04,952 to me the Earth is beautiful 984 01:40:04,994 --> 01:40:10,077 as it was at creation's time. 985 01:41:25,910 --> 01:41:28,285 - Hi, Martin. - Hi, Peter. 986 01:41:30,494 --> 01:41:33,494 - Let's... I mean, as we're pallbearers. - Right. 987 01:43:00,785 --> 01:43:05,494 A lovely land is ours 988 01:43:05,535 --> 01:43:10,035 with beeches green about her 989 01:43:10,077 --> 01:43:18,077 encircled by the sea, encircled by the sea. 990 01:43:18,119 --> 01:43:22,660 Her hills and vales are manifold. 991 01:43:22,702 --> 01:43:27,660 Her name, of old, is Denmark 992 01:43:27,702 --> 01:43:31,327 and she is Freya's home 993 01:43:31,369 --> 01:43:34,994 and she is Freya's home. 994 01:44:24,285 --> 01:44:25,119 To Tommy. 995 01:44:26,910 --> 01:44:27,744 To Tommy. 996 01:44:31,244 --> 01:44:33,035 To Tommy. 997 01:44:47,994 --> 01:44:50,952 What would Tommy have done now? 998 01:45:13,410 --> 01:45:15,619 Hi. I've spoken to Kasper. 999 01:45:16,744 --> 01:45:19,285 - A table for three? - Thanks. 1000 01:45:20,744 --> 01:45:25,952 - Would you like to start with a drink? - Well... 1001 01:45:25,994 --> 01:45:28,202 A drink? 1002 01:45:29,327 --> 01:45:32,619 I need a Juvé y Camps. 1003 01:45:47,535 --> 01:45:50,244 - How are you doing? - Well... 1004 01:45:51,285 --> 01:45:54,285 I think a lot about that guy. 1005 01:46:05,785 --> 01:46:09,369 How are things at home? Has the dust settled? 1006 01:46:09,410 --> 01:46:11,244 - I think so. - Great. 1007 01:46:11,285 --> 01:46:15,535 It's like we have a new kind of connection. 1008 01:46:15,577 --> 01:46:20,952 Really? Did the kids move out? Or are they sleeping through the night now? 1009 01:46:20,994 --> 01:46:24,452 Well, it helps that I've stopped wetting the bed. 1010 01:46:24,494 --> 01:46:28,077 It's the little things that make all the difference. 1011 01:46:28,119 --> 01:46:30,494 Good tip. 1012 01:46:30,535 --> 01:46:33,119 I think we're doing fine. 1013 01:46:33,160 --> 01:46:38,327 Even Amalie has finally admitted - 1014 01:46:38,369 --> 01:46:42,660 - that we've come a long way. 1015 01:46:42,702 --> 01:46:46,285 ...I miss you too 1016 01:46:47,702 --> 01:46:52,410 - I'll have some more shrimps. - Why do shrimps have roe, anyway? 1017 01:46:52,452 --> 01:46:56,494 - Nobody likes it. - I could live on roe. 1018 01:46:57,244 --> 01:47:01,577 - Are you scared of getting fat? - Not at all. 1019 01:47:01,619 --> 01:47:07,160 After three dinner dates with that woman, you're all cocky. Did you hear? 1020 01:47:07,202 --> 01:47:10,702 - Peter's dating some broad. - Who? 1021 01:47:10,744 --> 01:47:13,244 - Did you go to the Christmas bash? - Yes. 1022 01:47:13,285 --> 01:47:15,994 She was interested in church modes. 1023 01:47:16,035 --> 01:47:20,369 So I took her to the woodwork room and put her in a clamp - 1024 01:47:20,410 --> 01:47:25,160 - and then I gave her a bit of the old D sharp... 1025 01:47:25,202 --> 01:47:27,702 You're so lame! 1026 01:47:27,744 --> 01:47:30,994 It's that little pottery sub, you know. 1027 01:47:31,035 --> 01:47:35,660 Pottery?! She's a skilled art teacher. 1028 01:47:36,952 --> 01:47:38,827 But she is. 1029 01:47:38,869 --> 01:47:42,660 - Why do you call her little? - She is little. 1030 01:47:43,785 --> 01:47:46,535 A lot... 1031 01:47:46,577 --> 01:47:49,744 My mouth is so dry I could sandblast a bike. 1032 01:47:49,785 --> 01:47:53,869 Waiter! We'd like the wine list. 1033 01:47:58,452 --> 01:48:00,494 There come the graduates. 1034 01:48:00,535 --> 01:48:04,160 You're right! There come our graduates! 1035 01:48:06,660 --> 01:48:09,202 Congratulations! 1036 01:48:23,577 --> 01:48:28,702 I think Tommy is rooting for you and me. 1037 01:48:40,452 --> 01:48:44,077 Me too... 1038 01:49:05,660 --> 01:49:07,077 Cheers! 1039 01:49:26,994 --> 01:49:29,202 What are you doing?! 1040 01:49:42,327 --> 01:49:44,994 Did you see them throwing me into the air? 1041 01:49:45,035 --> 01:49:47,577 They threw me into the air. 1042 01:49:51,369 --> 01:49:54,702 Down! Down! Down! 1043 01:50:09,952 --> 01:50:11,910 Martin. 1044 01:50:13,035 --> 01:50:16,785 Now is the time. Let's dance! Come on. 1045 01:50:17,244 --> 01:50:21,910 Now! Show me the old moves. 1046 01:52:45,035 --> 01:52:48,410 A film by THOMAS VINTERBERG 1047 01:52:50,702 --> 01:52:55,077 For IDA