1 00:01:05,890 --> 00:01:08,860 [Wind Howling] 2 00:01:38,090 --> 00:01:42,260 [Laughing] A year younger than I was for my first. 3 00:01:42,390 --> 00:01:46,020 - When can I have a stag? - [Scoffs] A stag? 4 00:01:46,100 --> 00:01:50,770 - Come on! - Tell me again what you said last week. 5 00:01:50,900 --> 00:01:53,530 [Wind Howling] 6 00:01:55,610 --> 00:01:59,200 Let that be a reminder to you. [Chuckles] 7 00:02:02,530 --> 00:02:04,910 I got it. I got it. 8 00:02:06,160 --> 00:02:08,120 [Laughing] 9 00:02:13,920 --> 00:02:16,420 Why would they join against the Irish? 10 00:02:16,510 --> 00:02:19,131 - Because someone has to stand up to them. - You? 11 00:02:19,260 --> 00:02:22,970 Me, Marke, all the tribes. We can't resist alone. 12 00:02:23,100 --> 00:02:26,560 - I could. - [Chuckles] My little warrior. 13 00:02:26,680 --> 00:02:28,600 We have to be careful. 14 00:02:30,810 --> 00:02:33,860 [Indistinct] 15 00:02:33,980 --> 00:02:37,280 Come home without something for your lady, you'll have hell to pay. 16 00:02:41,200 --> 00:02:43,990 - Can I? - [Man] Of course you can, boy. 17 00:02:44,120 --> 00:02:46,540 - The Angles have arrived, my lord... - [Duck Quacking] 18 00:02:46,660 --> 00:02:50,250 As well as the Celts, my fellow Jutes and the Saxons. 19 00:02:50,330 --> 00:02:53,290 Good. With Marke... 20 00:02:53,380 --> 00:02:56,960 - we'll all be here. - Yeah. It's a great day. 21 00:02:57,090 --> 00:02:59,010 - Let us hope so. - Yeah. 22 00:02:59,090 --> 00:03:01,010 Thanks. 23 00:03:02,930 --> 00:03:05,970 [Goat Bleating] 24 00:03:08,310 --> 00:03:11,020 We heard the news. Pray for a son. 25 00:03:11,140 --> 00:03:14,150 - Mother. - [Father] Welcome to Tantallon. 26 00:03:14,270 --> 00:03:16,230 I made this for you. 27 00:03:29,580 --> 00:03:31,960 [Rapping] 28 00:03:32,040 --> 00:03:34,040 Friends. 29 00:03:38,170 --> 00:03:41,510 Look at us, the tribes of Britain. 30 00:03:42,720 --> 00:03:44,680 Divided. 31 00:03:44,760 --> 00:03:48,640 Weak. Just as the Irish like us. 32 00:03:48,720 --> 00:03:50,680 [Murmuring] 33 00:03:50,770 --> 00:03:55,860 But if we were one land... united... 34 00:03:55,940 --> 00:03:58,480 we would outnumber them 2-to-1. 35 00:03:58,570 --> 00:04:02,360 We could defeat them once and for all. That's why we're here today. 36 00:04:02,490 --> 00:04:07,910 - To sign this treaty of unification. - Who would be king? 37 00:04:08,030 --> 00:04:10,700 The strongest among us... 38 00:04:10,790 --> 00:04:13,830 - Lord Marke. - [Murmuring] 39 00:04:23,510 --> 00:04:27,720 Look, if you're happy sending all your gold to Ireland... 40 00:04:27,850 --> 00:04:29,890 living as slaves, by all means, do nothing. 41 00:04:29,970 --> 00:04:35,560 If we were happy doing that, we would never have risked coming here. 42 00:04:35,650 --> 00:04:38,900 [Chattering] 43 00:04:40,940 --> 00:04:46,200 Friends, my wife is with child. My heart tells me it's a boy. 44 00:04:46,280 --> 00:04:51,080 I want him to grow old in a land where all of us... 45 00:04:51,200 --> 00:04:53,540 all the tribes... Pict... 46 00:04:53,620 --> 00:04:57,750 Celt, Angle, Jute, Saxon... are at peace. 47 00:04:59,090 --> 00:05:01,380 [Shouts] 48 00:05:01,460 --> 00:05:05,550 This island has not known unity since the Romans left. 49 00:05:05,630 --> 00:05:08,140 That is why I sign this treaty. 50 00:05:08,260 --> 00:05:11,430 - And why should we follow you? - Perhaps, Wictred... 51 00:05:11,560 --> 00:05:13,560 because your last attempt to form an alliance... 52 00:05:13,640 --> 00:05:17,060 without the knowledge of half the barons in this room has failed. 53 00:05:17,150 --> 00:05:19,150 - [Laughing] - [Man] Alarm! 54 00:05:19,230 --> 00:05:21,190 - [Man #2] What for? - The Irish are here! 55 00:05:22,230 --> 00:05:25,740 - [Screaming] - [Shouting] 56 00:05:25,820 --> 00:05:28,450 - Take all your men, guard the women. - But you won't have enough... 57 00:05:28,530 --> 00:05:30,780 Go! 58 00:05:35,040 --> 00:05:38,120 [Clattering] 59 00:05:38,210 --> 00:05:41,920 Quickly! Tristan! Back this way. Hurry! 60 00:05:45,840 --> 00:05:49,140 - [Horse Whinnies] - [Man] Move down the ranks! 61 00:05:49,220 --> 00:05:51,180 [Shouting] 62 00:05:56,060 --> 00:05:59,150 - [Pounding] - How did they know? 63 00:06:01,060 --> 00:06:03,020 - [Pounding Continues] - [Shouting] 64 00:06:04,320 --> 00:06:06,150 [Shouting] 65 00:06:11,410 --> 00:06:14,450 - Tristan! - No! 66 00:06:18,080 --> 00:06:22,170 Let me fight! [Grunts] 67 00:06:22,250 --> 00:06:24,880 [Shouts] 68 00:06:25,010 --> 00:06:27,880 - [Feet Trampling] - [Panting] 69 00:06:28,010 --> 00:06:29,550 Please, don't hurt him! 70 00:06:58,080 --> 00:06:59,710 Father. 71 00:07:28,530 --> 00:07:30,450 [Thuds] 72 00:07:30,530 --> 00:07:33,950 - [Screaming] - No! 73 00:07:35,580 --> 00:07:38,040 [Screams] 74 00:07:38,120 --> 00:07:39,620 [Groans] 75 00:07:44,710 --> 00:07:46,630 [Grunting] 76 00:07:48,090 --> 00:07:51,970 Tristan. Tristan. 77 00:07:57,310 --> 00:08:00,140 [Woman] No! 78 00:08:12,150 --> 00:08:17,120 [Man Speaking Foreign Language] 79 00:08:35,800 --> 00:08:37,970 [Drumbeat] 80 00:08:50,530 --> 00:08:55,160 She's with the gods now, Isolde. You'll see her again someday. 81 00:08:55,280 --> 00:08:57,200 Will I? 82 00:08:58,990 --> 00:09:01,330 Morholt returns. 83 00:09:13,260 --> 00:09:15,800 What news of the treaty? 84 00:09:19,760 --> 00:09:22,560 Good, Morholt. 85 00:09:25,810 --> 00:09:27,730 Good. 86 00:09:39,570 --> 00:09:42,490 [Woman] Your mother loved you so much, Isolde. 87 00:09:42,580 --> 00:09:45,210 Why did she die, Bragnae? Why? 88 00:09:48,290 --> 00:09:51,590 It was an ill vapor that took her... 89 00:09:51,710 --> 00:09:53,670 a fever. 90 00:09:54,710 --> 00:09:57,720 No. It was her heart. 91 00:10:11,770 --> 00:10:14,780 [Horses Approaching] 92 00:10:29,870 --> 00:10:31,840 [Man] The Irish have been here. 93 00:10:36,010 --> 00:10:38,630 [Baby Crying] 94 00:10:38,760 --> 00:10:41,470 [Coughing] 95 00:10:44,430 --> 00:10:46,390 [Sobbing] 96 00:10:49,230 --> 00:10:51,480 Your husband? 97 00:10:51,600 --> 00:10:54,940 Oh. Oh, Sister, I'm so sorry. 98 00:10:57,240 --> 00:10:59,570 [Sister] The executions lasted a day. 99 00:10:59,650 --> 00:11:01,780 They made sport of us. 100 00:11:01,910 --> 00:11:04,740 A whole generation of men. 101 00:11:04,830 --> 00:11:06,830 Who's this? 102 00:11:06,910 --> 00:11:10,670 [Marke] Tristan, son of Aragon. 103 00:11:10,790 --> 00:11:13,340 We're his family now. 104 00:11:24,510 --> 00:11:26,850 I have a son about your age. 105 00:11:26,970 --> 00:11:29,810 Melot. Melot? 106 00:11:32,690 --> 00:11:35,270 Melot, this is Tristan. 107 00:11:37,280 --> 00:11:40,450 What shall we do, my lord? 108 00:11:44,780 --> 00:11:46,700 Rebuild. 109 00:11:57,130 --> 00:12:00,170 [Man] Three, four. 110 00:12:00,260 --> 00:12:02,800 - One, two... - Don't hold back. 111 00:12:03,970 --> 00:12:05,720 Come on! 112 00:12:08,010 --> 00:12:10,180 Three, four. 113 00:12:10,270 --> 00:12:14,150 Tristan won't fight me. Look, he's scared! 114 00:12:14,230 --> 00:12:16,520 [Man] Three, four. 115 00:12:16,610 --> 00:12:19,650 One, two, three... 116 00:12:19,730 --> 00:12:22,530 - Still won't fight? - He's got the heart of a lion. 117 00:12:22,610 --> 00:12:25,870 Just needs some time. 118 00:12:25,950 --> 00:12:29,490 Why'd you take off your helmet? You going to cry? 119 00:12:29,580 --> 00:12:31,750 My father died too, but you don't see me crying. 120 00:12:31,870 --> 00:12:34,330 - Melot. - That's right, run. 121 00:12:34,460 --> 00:12:37,590 Find another trapdoor to hide under, coward. 122 00:12:37,710 --> 00:12:40,170 [Grunts] 123 00:12:48,600 --> 00:12:50,390 Tristan! 124 00:13:14,040 --> 00:13:17,880 Tristan! Tristan. We found something. 125 00:13:17,960 --> 00:13:22,590 Come on, this way. Quick, come on. 126 00:13:22,670 --> 00:13:24,590 - You are gonna love it. - You'll love it. 127 00:13:24,670 --> 00:13:26,890 Yeah, I... I found this trapdoor. 128 00:13:27,930 --> 00:13:30,310 - Who found a trapdoor? - [Laughs] 129 00:13:32,100 --> 00:13:34,980 All right, Simon. Well, you tell us how you found it. 130 00:13:40,150 --> 00:13:42,110 Look at that. 131 00:13:47,450 --> 00:13:49,570 Where does this lead? 132 00:13:49,660 --> 00:13:51,660 You'll see. 133 00:13:53,370 --> 00:13:56,670 Well, I like that vase. 134 00:13:56,790 --> 00:13:58,670 Think I'll have that. 135 00:13:58,790 --> 00:14:01,500 We always knew the castle was built on Roman foundations... 136 00:14:01,630 --> 00:14:04,590 but we didn't think anything was left. 137 00:14:04,670 --> 00:14:07,800 Must be a burial crypt or something. 138 00:14:09,840 --> 00:14:13,310 Here we are. Bottom of the keep. 139 00:14:19,150 --> 00:14:21,020 Who else knows about this? 140 00:14:21,150 --> 00:14:24,030 - Nobody. - Good. 141 00:14:32,870 --> 00:14:35,160 [Man] These savages have rebuilt the castle in Cornwall... 142 00:14:35,250 --> 00:14:37,160 only now it's made of stone. 143 00:14:37,250 --> 00:14:39,960 For Cornwall's next tribute, I want slaves... young ones... 144 00:14:40,040 --> 00:14:41,960 their future. 145 00:14:42,040 --> 00:14:44,380 If Marke resists, have Morholt crush him. 146 00:14:46,550 --> 00:14:50,800 - My king. - Morholt. 147 00:14:50,890 --> 00:14:54,510 I have led your armies to victories far and near. 148 00:14:54,600 --> 00:14:56,520 I've made you rich and powerful. 149 00:14:56,600 --> 00:14:59,770 Yes, you have. You have been most loyal. 150 00:14:59,890 --> 00:15:02,730 When I return from Cornwall, I was hoping... 151 00:15:02,860 --> 00:15:04,770 What would please you? 152 00:15:05,820 --> 00:15:07,740 A wife. 153 00:15:23,960 --> 00:15:25,920 It's dark in an hour. 154 00:15:27,090 --> 00:15:29,130 What do you think is really out there? 155 00:15:30,630 --> 00:15:33,220 Britannia. 156 00:15:33,350 --> 00:15:35,680 The old Roman lands. 157 00:15:35,760 --> 00:15:38,350 A world full of evil and grief. 158 00:15:38,430 --> 00:15:40,850 I want to see it. 159 00:15:42,900 --> 00:15:46,190 Do you know what the future looks like, Bragnae? 160 00:15:46,270 --> 00:15:48,860 [Bragnae] I see the life you were meant for. 161 00:15:50,240 --> 00:15:52,110 Your father will speak with you. 162 00:15:55,910 --> 00:15:58,870 Am I just a chattel to be traded at your pleasure? 163 00:16:00,080 --> 00:16:02,540 Do I have no say in my own life? 164 00:16:02,620 --> 00:16:04,920 You have a duty to your king. 165 00:16:05,000 --> 00:16:06,960 You are my father. 166 00:16:07,050 --> 00:16:09,760 Then obey me, Daughter. 167 00:16:17,640 --> 00:16:19,640 [Sighs] 168 00:16:27,270 --> 00:16:29,610 Your father has given you the news? 169 00:16:30,690 --> 00:16:34,490 - And do you welcome it? - I accept it. 170 00:16:37,700 --> 00:16:40,830 You know, we're more alike than you might guess. 171 00:16:42,160 --> 00:16:44,080 How so? 172 00:16:44,170 --> 00:16:47,630 I, too, dabble in elixirs. 173 00:16:47,750 --> 00:16:50,340 [Sword Unsheathes] 174 00:16:52,720 --> 00:16:56,180 Poison. It's from the livers of puffer fish. 175 00:16:56,260 --> 00:17:00,390 Just a taste... paralyzes all the senses. 176 00:17:02,060 --> 00:17:05,060 So if the blade doesn't kill... 177 00:17:05,190 --> 00:17:08,110 Rendered safe by thistle and bark. 178 00:17:15,990 --> 00:17:18,410 And do you know the antidote for this? 179 00:17:20,540 --> 00:17:22,540 Yohimbine. 180 00:17:23,870 --> 00:17:27,960 Makes a hard man even harder. 181 00:17:30,750 --> 00:17:34,010 The only cure: Wild abandon. 182 00:17:37,220 --> 00:17:40,010 Till our wedding day. 183 00:17:41,260 --> 00:17:44,100 I'm to Cornwall to deal with rebels. 184 00:18:10,210 --> 00:18:12,550 Release them. 185 00:18:12,630 --> 00:18:14,880 Hey. Around. Around. 186 00:18:22,760 --> 00:18:24,220 [Shouts] 187 00:18:25,930 --> 00:18:28,400 Off me! 188 00:18:28,480 --> 00:18:30,610 - Go find Tristan. - Leave her! 189 00:18:37,360 --> 00:18:39,280 Take him there. Get a rope. 190 00:18:45,700 --> 00:18:47,870 Anyone foolish enough to interfere in any way... 191 00:18:47,960 --> 00:18:50,750 - shall suffer the same fate. - No. 192 00:18:50,830 --> 00:18:55,550 Please don't. Don't. Take me. No! No! 193 00:18:55,630 --> 00:18:58,090 - [Gags] - [Screaming] Widseth! 194 00:19:00,300 --> 00:19:03,220 Widseth! 195 00:19:03,300 --> 00:19:07,100 If there are any more attacks, we shall put our guests... 196 00:19:07,230 --> 00:19:09,270 - to death and raze this entire land. - [Sobbing] 197 00:19:09,390 --> 00:19:11,650 Take the horses. 198 00:19:21,780 --> 00:19:24,120 - [Marke] When would you strike? - At once. 199 00:19:24,200 --> 00:19:27,290 - Throw everything we have at them. - They're hoping you'll do that. 200 00:19:27,370 --> 00:19:31,330 On horse they outnumber us 2-to-1. You'll lead the men straight to their deaths. 201 00:19:31,460 --> 00:19:34,340 - So we do nothing? - Donnchadh would like that even more... 202 00:19:34,460 --> 00:19:36,670 me to lose face in front of the other tribes. 203 00:19:36,800 --> 00:19:39,170 No. We must act. 204 00:19:40,380 --> 00:19:42,300 It must be decisive. 205 00:19:42,390 --> 00:19:44,800 But we cannot act alone. 206 00:19:50,980 --> 00:19:55,650 So have the good men of York come to fight with us? 207 00:19:55,730 --> 00:19:59,280 Hmm? Or the Saxons of Wessex? 208 00:19:59,360 --> 00:20:01,990 My men don't want to follow a Pict into battle... 209 00:20:02,070 --> 00:20:05,370 let alone one leading a pack of Angles and Celts. 210 00:20:05,490 --> 00:20:07,870 Then why are you here? 211 00:20:07,990 --> 00:20:11,040 I thought Tristan should let me command his men. 212 00:20:13,170 --> 00:20:15,540 - I make it my habit to follow no one. - Except Marke? 213 00:20:15,670 --> 00:20:19,630 Marke delivered me from that palace when I was a boy. You ran. 214 00:20:19,760 --> 00:20:23,550 So you can understand when I think ofkings, I think ofhim. 215 00:20:23,680 --> 00:20:28,680 - And when I think of cowards... - [Marke] They're one day from their boats on the Roman road. 216 00:20:28,810 --> 00:20:31,730 Now, who will ride out with Tristan to fight them? 217 00:20:42,400 --> 00:20:44,860 What is your plan, Tristan? 218 00:20:47,410 --> 00:20:49,330 I need our two fastest runners. 219 00:21:26,870 --> 00:21:29,780 - [Man] There they go! After them! - [Whinnies] 220 00:21:30,700 --> 00:21:32,450 Hold off. 221 00:21:52,060 --> 00:21:54,430 Halt! 222 00:21:54,520 --> 00:21:56,730 Go around! 223 00:22:08,450 --> 00:22:10,280 [Whinnies] 224 00:22:33,430 --> 00:22:36,600 Morholt! They're back. 225 00:22:44,440 --> 00:22:46,700 - [Laughing] - They've got a head. 226 00:22:53,740 --> 00:22:56,330 - [Shouting] - It's a trap! 227 00:22:57,910 --> 00:23:00,040 Kill the slaves! 228 00:23:00,170 --> 00:23:02,630 [Screaming] 229 00:23:10,640 --> 00:23:12,220 [Cracks] 230 00:23:53,850 --> 00:23:55,760 [Horse Shrieks] 231 00:24:24,630 --> 00:24:27,130 - Simon. - [Grunts] 232 00:25:06,130 --> 00:25:08,000 We're gonna get you home. 233 00:25:08,130 --> 00:25:10,590 Simon. 234 00:25:10,670 --> 00:25:13,380 I don't want to die. 235 00:25:15,890 --> 00:25:18,140 [Exhales] 236 00:25:24,350 --> 00:25:26,480 Tristan. 237 00:25:28,980 --> 00:25:32,440 I can't feel my legs or my hands. 238 00:25:42,750 --> 00:25:45,040 Poison. 239 00:25:48,080 --> 00:25:50,050 A second boat. 240 00:25:55,430 --> 00:25:57,680 Tristan. 241 00:26:05,980 --> 00:26:08,520 [Melot] He shall have a king's service. 242 00:26:24,040 --> 00:26:26,710 Farewell, Tristan of Aragon. 243 00:26:26,830 --> 00:26:28,790 Death to the Irish. 244 00:26:46,100 --> 00:26:49,190 [Wind Howling] 245 00:27:24,010 --> 00:27:26,470 When the Irish came to Cornwall... 246 00:27:26,600 --> 00:27:30,230 and my father surrendered... 247 00:27:30,310 --> 00:27:34,440 you spared a dozen out of a hundred. 248 00:27:35,940 --> 00:27:38,400 I am even less kind. 249 00:27:38,490 --> 00:27:43,280 The leader and three will take this message home. 250 00:27:43,370 --> 00:27:45,370 As for the rest... 251 00:27:47,250 --> 00:27:51,960 - [Thunderclap] - [Chattering] 252 00:28:05,260 --> 00:28:07,140 Victory. 253 00:28:09,680 --> 00:28:11,600 And Tristan? 254 00:28:16,480 --> 00:28:19,110 Simon too. 255 00:28:32,580 --> 00:28:35,130 Did I love him like a son... 256 00:28:35,210 --> 00:28:39,010 - or did I misuse him for my own purposes? - He knew. 257 00:28:39,090 --> 00:28:41,680 [Sniffles] He knew. 258 00:28:49,970 --> 00:28:52,940 [Wind Howling] 259 00:28:59,230 --> 00:29:01,860 - [Flapping] - [Gasps] 260 00:29:02,990 --> 00:29:04,910 - Where are we going? - Away. 261 00:29:04,990 --> 00:29:07,080 Are you afflicted, child? Speak to me. 262 00:29:08,740 --> 00:29:12,330 Your father will find us and have my head. 263 00:29:12,410 --> 00:29:14,370 You are my charge. Please. 264 00:29:14,460 --> 00:29:17,210 I am no one's charge. 265 00:29:17,290 --> 00:29:19,380 You are. 266 00:29:19,500 --> 00:29:21,760 And you will be Morholt's lady. 267 00:29:23,930 --> 00:29:26,550 And live a loveless life like my mom? 268 00:29:31,100 --> 00:29:33,020 What's that? 269 00:29:33,100 --> 00:29:35,020 Where? 270 00:29:41,940 --> 00:29:44,150 Isolde, wait. Don't. 271 00:29:45,200 --> 00:29:48,740 [Speaking Foreign Language] 272 00:29:50,540 --> 00:29:52,500 Isolde, don't. 273 00:29:54,830 --> 00:29:58,250 - Isolde! - It's a man. 274 00:29:58,340 --> 00:30:01,130 Dead? 275 00:30:08,260 --> 00:30:11,430 Alive! Bragnae, help me! 276 00:30:11,510 --> 00:30:13,730 - [Foreign Language] - Help me! 277 00:30:13,810 --> 00:30:15,480 - Isolde. - Quickly! 278 00:30:15,600 --> 00:30:18,810 [Grunting] 279 00:30:32,120 --> 00:30:34,000 Start a fire. 280 00:30:36,410 --> 00:30:39,080 - Oh. - Quickly. 281 00:30:41,670 --> 00:30:44,960 His heart falters. 282 00:30:51,470 --> 00:30:54,140 - What are you doing? - He needs heat. Now. 283 00:30:57,310 --> 00:30:59,810 Get your clothes off, quickly. 284 00:31:03,020 --> 00:31:05,650 Hurry. 285 00:31:05,780 --> 00:31:09,320 Quickly! Smell that? Smell the poison? 286 00:31:09,450 --> 00:31:12,450 When he warms, we'll need thistle and bark. 287 00:31:19,870 --> 00:31:22,880 I've not been naked with a man for 15 years. 288 00:31:32,800 --> 00:31:34,760 [Isolde] Hello. 289 00:31:37,680 --> 00:31:39,690 You've been sleeping a long time. 290 00:31:42,270 --> 00:31:46,530 You're in Ireland. Did you know that? 291 00:31:51,660 --> 00:31:53,660 Shh. 292 00:31:53,740 --> 00:31:55,740 It's all right. 293 00:31:55,870 --> 00:31:59,000 You're safe here. No one knows. 294 00:31:59,080 --> 00:32:02,420 Don't be scared. Just sleep. 295 00:32:04,420 --> 00:32:06,420 Sleep. 296 00:32:19,270 --> 00:32:22,270 [Hoofbeats Approaching] 297 00:32:22,400 --> 00:32:24,360 Oh. 298 00:32:33,660 --> 00:32:35,910 [Screams] 299 00:32:36,030 --> 00:32:39,580 - No! - It's all right. You don't need that. 300 00:32:39,700 --> 00:32:41,870 I forgot to tell him about you. 301 00:32:44,290 --> 00:32:46,750 I'll wait outside with the other beasts. 302 00:32:48,880 --> 00:32:52,470 - You said no one else knew. - Sorry. 303 00:32:52,590 --> 00:32:55,930 She's my maid, sworn to silence. 304 00:32:57,720 --> 00:32:59,720 Um, lie down, please. 305 00:33:01,640 --> 00:33:03,650 Please? 306 00:33:11,860 --> 00:33:15,950 It's good you're remembering things. This might sting. 307 00:33:17,660 --> 00:33:19,790 Do you remember anything else? 308 00:33:20,910 --> 00:33:23,420 The boat I found you in? 309 00:33:23,540 --> 00:33:25,460 How you got this? 310 00:33:26,920 --> 00:33:31,840 Too many questions. There. Keep that dry. 311 00:33:31,970 --> 00:33:35,140 Here are clothes, bread. 312 00:33:35,260 --> 00:33:37,430 You have water and fire. 313 00:33:37,510 --> 00:33:41,140 The ocean's outside if you wish a bath. 314 00:33:41,220 --> 00:33:44,270 You won't know where you're going, so please don't try to leave. 315 00:33:44,350 --> 00:33:46,270 Just trust me. 316 00:33:46,350 --> 00:33:48,360 Why are you doing this? 317 00:33:52,240 --> 00:33:54,150 I'll be back. 318 00:34:04,870 --> 00:34:07,040 This is a dangerous game you're playing. 319 00:34:09,540 --> 00:34:13,300 - He's English, Isolde. - And we've got him prisoner. 320 00:34:14,720 --> 00:34:18,470 Under no circumstances tell him your name, you hear me? 321 00:34:18,550 --> 00:34:20,850 I thought you wished to escape this place. 322 00:34:23,140 --> 00:34:25,020 Did you hear me? 323 00:34:28,770 --> 00:34:31,520 - [Whispering] You'll do no such thing. - He'll need more food tomorrow. 324 00:34:31,650 --> 00:34:33,650 He's not of your concern. 325 00:34:37,030 --> 00:34:40,700 - You've been away. - Oh, you noticed. 326 00:34:40,830 --> 00:34:42,870 - Yes, I have a bit. - Where? 327 00:34:42,990 --> 00:34:46,210 Bragnae and I were spying the convent at Brittas. 328 00:34:46,290 --> 00:34:49,210 - Seeking sanctuary? - Some women need it. 329 00:34:50,670 --> 00:34:53,000 You'll find no refuge in the new religion. 330 00:34:53,090 --> 00:34:57,590 Your place is here, with Morholt. 331 00:34:57,720 --> 00:34:59,590 Any word of my betrothed? 332 00:35:03,260 --> 00:35:05,890 Overdue. 333 00:35:06,020 --> 00:35:11,110 But comforted, no doubt, that you yearn for him. 334 00:35:18,030 --> 00:35:20,990 [Wind Howling] 335 00:35:55,150 --> 00:35:57,440 What's your name? 336 00:35:59,700 --> 00:36:03,280 Oh, I think it's better we don't bother with names. 337 00:36:03,410 --> 00:36:05,950 How can I thank you if I don't have your name? 338 00:36:06,080 --> 00:36:08,830 You just did. 339 00:36:13,880 --> 00:36:17,090 If you insist, my name is Bragnae. 340 00:36:17,210 --> 00:36:21,970 I'm a lady-in-waiting at the court. My parents are dead. 341 00:36:22,090 --> 00:36:25,470 My mother, she's the source of the kindness you find so puzzling. 342 00:36:27,310 --> 00:36:29,980 My father would have left you where you fell. 343 00:36:30,060 --> 00:36:31,980 I'm Tristan of Aragon. 344 00:36:33,270 --> 00:36:35,150 Well, Tristan of Aragon... 345 00:36:35,270 --> 00:36:38,780 I'd guess about you too, but I think I've already seen everything. 346 00:36:39,860 --> 00:36:41,860 Sir, I hope you appreciate the risks... 347 00:36:41,990 --> 00:36:45,910 we are taking and will honor us by leaving as soon as you are able. 348 00:36:50,750 --> 00:36:53,330 She likes me. 349 00:36:53,460 --> 00:36:55,670 She's right though. You do risk. 350 00:36:58,300 --> 00:37:02,430 Here. And what of your parents? 351 00:37:02,550 --> 00:37:04,890 [Clears Throat] 352 00:37:05,010 --> 00:37:07,180 They also died when I was a child. 353 00:37:08,260 --> 00:37:10,180 Of what? 354 00:37:11,560 --> 00:37:13,770 A different type of Irish kindness. 355 00:37:14,810 --> 00:37:16,980 I'm sorry. 356 00:37:52,060 --> 00:37:53,940 Tomorrow then? 357 00:37:54,060 --> 00:37:56,900 Tomorrow. 358 00:38:34,100 --> 00:38:37,650 [Isolde] "There she who bore you brought you forth. 359 00:38:37,770 --> 00:38:40,940 "Set me as a seal upon your heart... 360 00:38:41,070 --> 00:38:43,490 "as a seal upon your arm... 361 00:38:43,610 --> 00:38:46,570 for love is as strong as death." 362 00:38:46,650 --> 00:38:48,660 Ridiculous. 363 00:38:49,780 --> 00:38:51,740 I happen to believe what that says. 364 00:38:51,830 --> 00:38:54,790 Don't you think there's more to life? 365 00:38:54,870 --> 00:38:57,830 - [Tristan] Than what? - Something more than duty and death. 366 00:38:57,920 --> 00:39:01,380 Why be capable of feelings if we're not to have them? 367 00:39:01,500 --> 00:39:04,300 Why long for things if they're not meant to be ours? 368 00:39:05,340 --> 00:39:07,630 Oh, don't listen to me. 369 00:39:07,760 --> 00:39:10,600 You're so sure of things. 370 00:39:10,680 --> 00:39:14,810 Your certainty, it's-it's like armor. I wish I had that. 371 00:39:14,890 --> 00:39:20,020 - Why would you need it? - The joy of being a lady. 372 00:39:21,560 --> 00:39:23,480 Wanting something I can't have... 373 00:39:25,780 --> 00:39:29,030 a life of my own. 374 00:39:29,160 --> 00:39:31,530 Time you must leave now. 375 00:39:31,660 --> 00:39:33,540 I'll follow you later. 376 00:39:34,870 --> 00:39:36,790 You need a rest... 377 00:39:36,870 --> 00:39:39,580 in case your betrothed would want to see you. 378 00:39:48,380 --> 00:39:51,930 [Door Opens, Closes] 379 00:40:09,610 --> 00:40:12,370 You're promised? 380 00:40:12,490 --> 00:40:14,370 Yes. 381 00:40:16,620 --> 00:40:18,660 What's he like? 382 00:40:21,210 --> 00:40:24,380 Dark, tall, nearly twice your size. 383 00:40:24,460 --> 00:40:26,590 An absolute gentleman. 384 00:40:30,090 --> 00:40:32,220 I thought... 385 00:40:32,300 --> 00:40:35,060 earlier when you spoke of wanting something you can't have... 386 00:40:35,140 --> 00:40:37,270 I didn't know what I was talking about. 387 00:41:04,960 --> 00:41:07,800 Outside, just past that bluff, there is a boat. 388 00:41:09,710 --> 00:41:12,010 That's how you should go when you leave. 389 00:41:14,970 --> 00:41:17,260 You should go soon. 390 00:41:35,660 --> 00:41:39,120 [Sighs] 391 00:42:24,250 --> 00:42:26,210 How do you feel? 392 00:42:30,000 --> 00:42:31,960 I don't know. 393 00:43:00,870 --> 00:43:02,830 [Kisses] 394 00:43:28,600 --> 00:43:30,610 [Chattering] 395 00:43:32,650 --> 00:43:35,030 [Man] It's Lord Bodkin! 396 00:43:44,080 --> 00:43:45,950 [Groans] 397 00:44:09,560 --> 00:44:13,360 Tristan! They found your boat. 398 00:44:13,480 --> 00:44:15,860 At this very moment, the king himself is scouring the coasts. 399 00:44:15,980 --> 00:44:18,820 He'll find you. He finds everyone. The tide is coming. You must go. 400 00:44:44,300 --> 00:44:46,600 Come with me. 401 00:44:46,680 --> 00:44:49,310 - Come with me. - I can't. 402 00:44:49,390 --> 00:44:51,690 Why not? Please. 403 00:44:51,810 --> 00:44:57,150 Tristan, we both know this can't be. We've known it from the start. 404 00:44:57,280 --> 00:44:59,360 That doesn't mean it isn't true. It is. 405 00:44:59,490 --> 00:45:02,030 It just cannot be. 406 00:45:02,160 --> 00:45:05,830 I want to know that you're alive somewhere and thinking of me from time to time. 407 00:45:05,910 --> 00:45:09,620 I want to know that there's more to this life, and I can't know that if they kill you. 408 00:45:09,700 --> 00:45:11,710 Please. 409 00:45:16,290 --> 00:45:18,170 Go. 410 00:45:52,960 --> 00:45:55,130 A Cornish warrior may be ashore. 411 00:45:56,630 --> 00:45:59,250 Beware. We seek him as I speak. 412 00:45:59,380 --> 00:46:03,800 Hopefully, it's just his rotted corpse we'll find... 413 00:46:03,930 --> 00:46:06,300 for he has slain your betrothed. 414 00:46:08,720 --> 00:46:12,100 Morholt is dead, fallen in battle. 415 00:46:14,640 --> 00:46:17,060 Isolde? 416 00:46:17,190 --> 00:46:21,190 Bragnae, catch and comfort her. 417 00:46:30,450 --> 00:46:34,370 - She is stunned. - As am I by her grief. 418 00:46:34,460 --> 00:46:38,880 We should, uh... We should assault the British straightaway. 419 00:46:38,960 --> 00:46:40,880 Crush them with maximum force. 420 00:46:40,960 --> 00:46:43,470 Maximum force? 421 00:46:43,590 --> 00:46:47,760 The one butchered by Marke's tribes? Would that be the force you speak of? 422 00:46:47,840 --> 00:46:50,970 We'll not confront them again until our numbers are refreshed. 423 00:46:51,100 --> 00:46:53,060 And until then... 424 00:46:55,810 --> 00:46:58,060 we'll have cunning divide them. 425 00:46:58,150 --> 00:47:00,440 Of what nature? 426 00:47:04,320 --> 00:47:06,320 A prize, perhaps. 427 00:47:43,020 --> 00:47:45,740 What's this about a tournament? 428 00:47:45,860 --> 00:47:48,110 Donnchadh. 429 00:47:48,200 --> 00:47:50,740 He's offered his daughter and the lands of Lionath... 430 00:47:50,870 --> 00:47:53,330 as dowry to whichever English tribe wins. 431 00:47:53,450 --> 00:47:56,200 It's a clever way of setting us against each other. 432 00:47:56,330 --> 00:47:58,790 Well, the other barons will see through that. 433 00:47:58,920 --> 00:48:01,710 As baron of Wessex... 434 00:48:01,840 --> 00:48:04,300 it's my duty to fight in this tournament for my people. 435 00:48:04,380 --> 00:48:08,550 - For yourself, you mean. - And what of the support you promised Tristan? 436 00:48:08,680 --> 00:48:10,840 Tristan's dead. 437 00:48:10,930 --> 00:48:13,680 My people have suffered enough. 438 00:48:13,760 --> 00:48:17,390 They see the wealth of Lionath on offer. That seems more real than any alliance. 439 00:48:17,520 --> 00:48:21,060 - My mind is set. - And ours as well. 440 00:48:22,110 --> 00:48:24,650 So be it. 441 00:48:41,170 --> 00:48:43,630 You're weary. Let me rally our friends. I'll lead them against Donn... 442 00:48:43,710 --> 00:48:45,750 Melot, Melot, Melot, Melot, Melot. 443 00:48:47,760 --> 00:48:50,590 You're my blood... 444 00:48:50,720 --> 00:48:53,180 and you're a noble presence, but... 445 00:48:54,890 --> 00:48:58,310 [Man Shouting] 446 00:48:58,390 --> 00:49:00,310 - [Man #2] He's back! - [Woman] He's alive! 447 00:49:00,390 --> 00:49:03,900 - Tristan! - We thought you weren't alive. 448 00:49:05,570 --> 00:49:09,320 He's back! Lord Marke, it's Tristan! 449 00:49:12,610 --> 00:49:14,570 It can't be. 450 00:49:43,230 --> 00:49:45,190 I saw you dead. 451 00:49:46,440 --> 00:49:48,320 I am delivered. 452 00:49:59,950 --> 00:50:01,710 How? 453 00:50:01,790 --> 00:50:03,710 [Crying] How? 454 00:50:03,790 --> 00:50:06,790 [Chattering, Laughing] 455 00:50:08,250 --> 00:50:11,380 [Folk] 456 00:50:13,630 --> 00:50:15,760 [Man] Please, Tristan, tell us more. 457 00:50:17,760 --> 00:50:19,640 Tristan, there must be a story. 458 00:50:19,760 --> 00:50:23,350 A toast to Tristan... 459 00:50:23,480 --> 00:50:25,900 - back from the dead. - [Man] Yeah, back from the dead. 460 00:50:32,490 --> 00:50:36,320 Tristan, the Irish king offers his daughter in tournament and divides all our tribes. 461 00:50:36,450 --> 00:50:38,910 Whether for the power or the wealth, half the barons... 462 00:50:38,990 --> 00:50:42,250 - are sending champions to fight at Dunluce. - Tristan. 463 00:50:47,290 --> 00:50:49,170 God knows what happened to him. 464 00:50:52,670 --> 00:50:55,260 [Isolde's Voice] "My face in thine eyes... 465 00:50:55,340 --> 00:50:58,890 "thine in mine appears. 466 00:50:59,010 --> 00:51:03,350 "And true plain hearts do in the faces rest. 467 00:51:03,480 --> 00:51:06,730 "Whatever dies was not mixed equally. 468 00:51:06,850 --> 00:51:09,690 "If our two loves be one... 469 00:51:09,770 --> 00:51:12,940 "or thou and I love so alike... 470 00:51:13,030 --> 00:51:16,490 that none can slacken, none can die." 471 00:51:19,120 --> 00:51:22,740 - [Marke] What? - It's the only way to keep the alliance alive. 472 00:51:22,870 --> 00:51:25,710 I fail to see how fighting with our partners keeps us allies. 473 00:51:25,790 --> 00:51:28,250 Well, they're all going to the tournament anyway. 474 00:51:28,380 --> 00:51:31,000 By announcing you'll share the dowry with every baron who remains loyal... 475 00:51:31,130 --> 00:51:34,760 while in turn offering support to whomever prevails... 476 00:51:34,880 --> 00:51:38,090 - the others will be compelled to follow you when you win it. - If we win. 477 00:51:38,220 --> 00:51:40,550 If we lose, we could end up following Wictred. 478 00:51:40,680 --> 00:51:43,680 I'd need an infallible champion. 479 00:51:43,810 --> 00:51:46,060 - Me. - [Laughs] 480 00:51:46,180 --> 00:51:48,060 You're not yet healed. 481 00:51:48,190 --> 00:51:51,020 Well, this trip will be my tonic. I'll be ready. 482 00:51:53,190 --> 00:51:55,780 You know I will. 483 00:51:55,900 --> 00:51:57,780 What's the source of this fervor? 484 00:52:00,410 --> 00:52:02,620 Let me go and win you a wife. 485 00:52:02,740 --> 00:52:07,040 She can make peace without spilling one drop of blood. 486 00:52:07,120 --> 00:52:09,620 And maybe heal the wound from which you still ache. 487 00:52:11,540 --> 00:52:14,500 [Chattering] 488 00:52:34,480 --> 00:52:36,400 Truce. 489 00:52:36,480 --> 00:52:38,490 You have safe passage. 490 00:52:52,630 --> 00:52:54,630 [Swords Clanging] 491 00:53:10,560 --> 00:53:12,520 You'll all go over there. 492 00:53:16,820 --> 00:53:20,320 - How do I look? - How do you look? 493 00:53:20,450 --> 00:53:23,780 Where's this princess? What's her name, Isolde? 494 00:53:23,870 --> 00:53:25,830 I want to see what she looks like. 495 00:53:25,910 --> 00:53:27,830 [Door Opens] 496 00:53:27,910 --> 00:53:30,160 There. Almost done. 497 00:53:30,290 --> 00:53:33,670 No, not quite. 498 00:53:33,790 --> 00:53:35,750 If I'm a present, I should be fully wrapped. 499 00:53:44,510 --> 00:53:46,390 - Name? - Lebourne of Bracht. 500 00:53:46,510 --> 00:53:48,470 [Man Laughing] I don't believe you. 501 00:53:48,600 --> 00:53:50,180 - [Man #2] It's true. - [Rattles] 502 00:53:50,310 --> 00:53:52,270 Name? 503 00:53:57,520 --> 00:54:01,110 Ah, see how the bees come to the honey. 504 00:54:01,190 --> 00:54:03,530 - Name? - Tristan of Aragon. 505 00:54:08,200 --> 00:54:11,160 - So he lives. - For the moment. 506 00:54:11,290 --> 00:54:13,500 Name? 507 00:54:20,050 --> 00:54:22,130 - [Purse Rattles] - Name? 508 00:54:22,220 --> 00:54:24,130 Wictred of Glastonbury. 509 00:54:26,680 --> 00:54:28,930 I fight with no champion in my stead. 510 00:54:29,060 --> 00:54:31,470 Note that. 511 00:54:32,680 --> 00:54:34,690 Why Wictred? 512 00:54:34,810 --> 00:54:37,020 [Donnchadh] Because the barons will never unite behind him. 513 00:54:37,150 --> 00:54:40,570 - [Horn Blows] - [Cheering, Applause] 514 00:54:55,000 --> 00:54:57,330 You think she's got the pox? 515 00:54:59,710 --> 00:55:01,920 [Cheering] 516 00:55:17,400 --> 00:55:20,070 Since the dawn of time... 517 00:55:20,190 --> 00:55:22,860 the knight has gathered at tournaments. 518 00:55:22,940 --> 00:55:26,530 Here he sharpens his skills, settles his differences... 519 00:55:26,610 --> 00:55:29,370 and proves his worthiness before God... 520 00:55:29,450 --> 00:55:31,790 for only a true heart can prevail in battle. 521 00:55:31,910 --> 00:55:35,290 Warriors, begin! 522 00:55:35,410 --> 00:55:38,290 [Cheering, Applause] 523 00:55:52,970 --> 00:55:55,270 He's got him now. 524 00:56:01,650 --> 00:56:04,110 - Make it look real. - What? 525 00:56:11,240 --> 00:56:13,410 I yield! 526 00:56:13,490 --> 00:56:15,540 [Grunts] 527 00:56:15,660 --> 00:56:17,540 Real enough, I hope. 528 00:56:17,660 --> 00:56:20,630 - [Swords Clanging] - [Booing] 529 00:56:20,750 --> 00:56:22,710 [Whistling] 530 00:56:26,260 --> 00:56:29,180 Water? You did great. 531 00:56:29,300 --> 00:56:31,180 [Laughs] 532 00:56:34,640 --> 00:56:37,680 - Yeah! [Laughs] - Look. 533 00:56:43,360 --> 00:56:45,690 - No! - Hey! You can't do that! 534 00:56:45,820 --> 00:56:47,490 - [Booing] - Allow it. 535 00:56:54,660 --> 00:56:57,250 - [Groans] - [Laughing] 536 00:57:00,290 --> 00:57:03,420 [Announcer] Hunwalt yields to Tristan of Aragon. 537 00:57:03,540 --> 00:57:06,380 [Folk] 538 00:57:06,500 --> 00:57:10,800 Antwon of Wessex will fight Kingsid. 539 00:57:10,880 --> 00:57:12,800 - Hey! - It's too easy for you, eh? 540 00:57:12,890 --> 00:57:17,310 - Good, Tristan! Good! - So much for a fair draw. 541 00:57:17,390 --> 00:57:20,640 - Lord Wictred of Glastonbury... - Be sure. Choose the right time. 542 00:57:20,730 --> 00:57:25,110 - Wear him down first, huh? - [Announcer] Tristan of Aragon will fight Singbard. 543 00:57:33,700 --> 00:57:37,330 Hallach yields to the Lord Wictred. 544 00:57:44,080 --> 00:57:45,750 Yeah! 545 00:57:50,050 --> 00:57:51,930 [Cheering] 546 00:57:53,260 --> 00:57:57,060 Singbard yields to Tristan of Aragon. 547 00:57:57,180 --> 00:57:59,140 [Swords Clanging] 548 00:58:00,930 --> 00:58:04,480 Kingsid yields to Antwon of Wessex. 549 00:58:04,600 --> 00:58:08,690 Lord Wictred of Glastonbury will fight Fohall. 550 00:58:11,440 --> 00:58:14,570 - [Booing] - Fohall yields... 551 00:58:14,700 --> 00:58:16,660 - [Cheering] - To Lord Wictred. 552 00:58:18,030 --> 00:58:21,790 Anwalt yields to Tristan of Aragon. 553 00:58:29,590 --> 00:58:33,470 Lord Wictred of Glastonbury will fight Morlock. 554 00:58:34,590 --> 00:58:36,640 - Mace. - Tristan of Aragon... 555 00:58:36,760 --> 00:58:41,140 from the house of Cornwall, will fight Hunwalt. 556 00:58:42,730 --> 00:58:44,690 - [Screams] - [Booing] 557 00:58:44,810 --> 00:58:48,730 Morlock yields to Lord Wictred. 558 00:58:54,990 --> 00:58:58,530 - [Cheering] - Hunwalt yields to Tristan of Aragon. 559 00:58:59,580 --> 00:59:01,910 Well done, Tristan. You have this. This is yours. 560 00:59:01,950 --> 00:59:03,960 You have one more fight. Take deep breaths. 561 00:59:04,000 --> 00:59:06,120 One more and you're done. Come on. 562 00:59:15,970 --> 00:59:18,220 [Horn Blows] 563 00:59:18,300 --> 00:59:22,810 [Announcer] Wictred, lord of Glastonbury. 564 00:59:22,930 --> 00:59:27,810 Tristan, champion of Marke of Cornwall. 565 00:59:27,940 --> 00:59:30,230 Warriors, begin! 566 00:59:31,690 --> 00:59:34,400 [Chanting] Tristan! Tristan! 567 00:59:34,490 --> 00:59:38,780 - [Booing] - Go on! 568 00:59:38,870 --> 00:59:41,410 - [Shouting] - Go on! 569 00:59:46,790 --> 00:59:49,130 Go, Tristan! 570 01:00:05,850 --> 01:00:07,940 [Yelps] 571 01:00:28,080 --> 01:00:29,120 [Groans] 572 01:00:34,880 --> 01:00:37,260 [Both Panting] 573 01:00:52,020 --> 01:00:53,150 [Grunts] 574 01:00:54,940 --> 01:00:56,820 Yield. 575 01:00:58,900 --> 01:01:01,410 - Yield! - [Cheering, Applause] 576 01:01:04,700 --> 01:01:06,700 Yeah! 577 01:01:14,420 --> 01:01:16,710 You did it! 578 01:01:24,970 --> 01:01:27,180 [Jeering] 579 01:01:32,900 --> 01:01:35,230 [Cheering, Applause Stop] 580 01:01:35,320 --> 01:01:37,230 An impressive victory. 581 01:01:38,940 --> 01:01:44,240 Of course, the man who defeats Morholt might be expected to triumph here. 582 01:01:44,320 --> 01:01:47,080 On behalf of Cornwall... 583 01:01:47,160 --> 01:01:50,790 I offer your daughter a place on our throne. 584 01:01:50,910 --> 01:01:54,710 The throne of England, united behind one leader. 585 01:02:00,800 --> 01:02:02,760 Isolde. 586 01:02:02,880 --> 01:02:06,100 Perhaps it is just that he who took a husband provides one. 587 01:02:06,180 --> 01:02:08,180 [Panting] 588 01:02:09,850 --> 01:02:12,770 I'm yours. 589 01:02:12,850 --> 01:02:14,980 [Donnchadh] No. 590 01:02:16,310 --> 01:02:18,270 Tristan of Aragon... 591 01:02:18,400 --> 01:02:22,400 has won you on behalf of Lord Marke... of Cornwall. 592 01:02:30,830 --> 01:02:32,790 Come on. Let's go. 593 01:02:32,870 --> 01:02:35,000 [Bragnae] Come, Isolde. Come. 594 01:02:38,800 --> 01:02:41,130 We've done it, huh? 595 01:02:41,210 --> 01:02:43,550 Hey! 596 01:02:43,630 --> 01:02:46,430 Let them take her across the sea. 597 01:02:46,510 --> 01:02:50,810 After the wedding, I'll disavow Isolde. 598 01:02:50,890 --> 01:02:53,390 This alliance will crumble. 599 01:02:59,520 --> 01:03:02,030 [Chattering] 600 01:03:06,910 --> 01:03:09,280 Tristan. 601 01:03:09,370 --> 01:03:11,290 The princess wants to speak to you. 602 01:03:12,910 --> 01:03:15,620 [Chattering, Laughing] 603 01:03:31,970 --> 01:03:34,640 [Weeping] You risked your life to give me to another man. 604 01:03:34,730 --> 01:03:36,770 You said your name was Bragnae. 605 01:03:36,850 --> 01:03:38,980 Why did you do that? 606 01:03:40,940 --> 01:03:43,650 God, what have I done? 607 01:03:43,740 --> 01:03:46,280 You'll stop this then. Say something. 608 01:03:46,360 --> 01:03:49,620 I can't. I won you in my king's name. 609 01:03:49,700 --> 01:03:53,540 - But I'm yours. You touched me, and I you. - It doesn't matter. 610 01:03:53,620 --> 01:03:56,790 It's the only thing that matters, Tristan. Leave with me. I'll go anywhere. 611 01:03:56,870 --> 01:04:00,290 - Your marriage will end a hundred years of bloodshed. - My marriage to another man. 612 01:04:00,380 --> 01:04:03,130 Isolde. We will live with this. 613 01:04:03,210 --> 01:04:05,340 We must. 614 01:04:05,420 --> 01:04:08,220 Don't do this to me. 615 01:04:10,600 --> 01:04:13,100 Tristan, we've made shore. 616 01:04:35,450 --> 01:04:39,000 What if she's a hag? Or she simply won't have me? 617 01:04:39,080 --> 01:04:42,380 She will, Brother. You're the prize. 618 01:04:42,460 --> 01:04:45,800 - [Horse Nickers] - [Sighs] 619 01:04:48,050 --> 01:04:50,800 [Horse Whinnies] 620 01:05:04,650 --> 01:05:06,740 [Man] A rose! Look at her. 621 01:05:09,320 --> 01:05:11,240 My lord. 622 01:05:19,040 --> 01:05:22,540 Isolde. Welcome. 623 01:05:28,380 --> 01:05:32,090 [Applause, Cheering] 624 01:05:33,850 --> 01:05:37,100 [Applause Fades] 625 01:07:22,160 --> 01:07:24,540 [No Audible Dialogue] 626 01:07:37,510 --> 01:07:40,560 - [Folk] - [Chattering] 627 01:07:51,110 --> 01:07:53,780 [No Audible Dialogue] 628 01:08:06,870 --> 01:08:09,130 - [Ends] - [Applause] 629 01:08:11,250 --> 01:08:14,460 [Chuckles] I couldn't be happier. 630 01:08:19,550 --> 01:08:22,060 If things were different... 631 01:08:22,140 --> 01:08:24,720 If we lived in a place without duty, would you be with me? 632 01:08:26,060 --> 01:08:28,190 That place does not exist. 633 01:08:30,480 --> 01:08:32,940 [Sobbing] I'll pretend it's you. 634 01:08:43,700 --> 01:08:45,830 [Door Lock Clicks] 635 01:09:04,180 --> 01:09:06,100 Come. 636 01:09:19,030 --> 01:09:21,160 You're trembling. 637 01:09:23,700 --> 01:09:28,710 You're far from home. I'm a stranger still. That I understand. 638 01:09:30,330 --> 01:09:33,840 But you mustn't fear me. Hmm? 639 01:09:35,210 --> 01:09:39,380 My only wish... is to make you happy. 640 01:09:41,050 --> 01:09:45,510 As a wife. As a woman. 641 01:09:47,060 --> 01:09:49,180 And hopefully, one day... 642 01:09:49,310 --> 01:09:52,600 the fact that I'm not whole... 643 01:09:52,730 --> 01:09:55,110 will not offend you. 644 01:10:18,090 --> 01:10:19,960 [Grunts] 645 01:10:22,130 --> 01:10:24,050 [Sighs] 646 01:10:35,270 --> 01:10:37,150 [Children Shouting] 647 01:10:37,270 --> 01:10:40,860 That's pretty. Did you make it? 648 01:10:42,450 --> 01:10:44,320 It was a present. 649 01:10:46,990 --> 01:10:50,540 [Birds Chirping] 650 01:11:05,050 --> 01:11:08,970 - Tristan. - Might I stay here a while? 651 01:11:10,850 --> 01:11:12,770 Of course. 652 01:11:33,460 --> 01:11:35,960 [Chattering, Laughing] 653 01:11:55,390 --> 01:11:57,310 A little bit sour, but taste it. 654 01:11:59,860 --> 01:12:02,150 - [Chuckles] - [No Audible Dialogue] 655 01:12:04,530 --> 01:12:07,160 [Sister] Tristan! 656 01:12:07,280 --> 01:12:10,030 I've never seen him like this before. 657 01:12:12,200 --> 01:12:14,870 Perhaps someone his own age should speak with him. 658 01:12:14,950 --> 01:12:16,920 Perhaps. 659 01:12:26,380 --> 01:12:28,890 Marke and Edyth say you're distant. 660 01:12:29,010 --> 01:12:34,430 - They're worried about you. So am I. - I can tell. 661 01:12:34,560 --> 01:12:37,390 Laughing at the market, holding hands... 662 01:12:37,480 --> 01:12:40,110 a caress on the neck when he pours your wine. 663 01:12:40,230 --> 01:12:44,530 - He's my husband. I remember whose kingdom I'm in and why. - Yes, well. I must confess... 664 01:12:44,610 --> 01:12:48,070 I thought you might have the tiniest of difficulties performing your duties. 665 01:12:50,370 --> 01:12:52,240 [Woman] Hello, milady. 666 01:12:56,160 --> 01:12:59,790 Am I not permitted a single moment without mourning? 667 01:12:59,920 --> 01:13:02,630 I'm living with this, Tristan, as you said we must. 668 01:13:05,340 --> 01:13:07,760 I live in torture, thinking of these moments. 669 01:13:09,090 --> 01:13:12,050 Every look he gives you, I get sicker and sicker. 670 01:13:12,140 --> 01:13:16,640 There's a burning in me. I feel on fire, and there's guilt, and I can't get rid of either. 671 01:13:19,520 --> 01:13:21,440 Does it make you happy to know that? 672 01:13:30,700 --> 01:13:33,240 The Roman bridge... 673 01:13:35,660 --> 01:13:38,410 I can get to it without being seen. 674 01:13:38,500 --> 01:13:42,960 And I would go there any time to be with you. 675 01:13:47,380 --> 01:13:50,630 [Marke] Welcome, barons of Anglia, Rothgar and Orick. 676 01:13:54,800 --> 01:13:57,430 Wessex, Kaye and Wictred. 677 01:14:02,980 --> 01:14:07,030 As you will be king and his daughter queen... 678 01:14:07,150 --> 01:14:09,780 does that mean Donnchadh will be coming to the coronation? 679 01:14:09,900 --> 01:14:14,120 It does, on the next full moon. All will attend. 680 01:14:15,530 --> 01:14:17,620 A lot can happen in a month. 681 01:14:20,210 --> 01:14:22,670 Bearing that in mind... 682 01:14:22,750 --> 01:14:27,050 and given the instabilities of our new land... 683 01:14:28,460 --> 01:14:31,130 I shall be naming a second. 684 01:14:31,220 --> 01:14:35,350 My sister has raised one capable of guiding you, should the need arise. 685 01:14:35,470 --> 01:14:39,390 He's a man of passion, fierce in battle... 686 01:14:39,520 --> 01:14:43,690 who has learned to tame his heart with his head. 687 01:14:43,810 --> 01:14:46,360 I give you Tristan of Aragon. 688 01:14:46,480 --> 01:14:48,690 [Striking Table] 689 01:14:49,940 --> 01:14:52,240 [Applause] 690 01:14:52,360 --> 01:14:56,410 For the first time since the Romans... 691 01:14:56,530 --> 01:14:58,910 this country stands united. 692 01:15:04,540 --> 01:15:08,920 I can't be your second. Melot must be. He's blood. 693 01:15:09,050 --> 01:15:13,090 Besides, I wish tojourney north. 694 01:15:13,220 --> 01:15:18,890 You no longer sleep at D'Or, and now you don't want to be my second. 695 01:15:19,010 --> 01:15:23,730 And you find no comfort in your home, these stone walls that you helped build? 696 01:15:23,810 --> 01:15:27,110 - I find these walls a prison. - Why? 697 01:15:28,570 --> 01:15:30,690 Everything I wanted seems meaningless. 698 01:15:34,450 --> 01:15:37,120 Ever since you were a boy... 699 01:15:37,240 --> 01:15:40,700 you've sacrificed everything for me, all for one dream. 700 01:15:42,080 --> 01:15:44,210 Now you've reached that dream. 701 01:15:44,290 --> 01:15:47,750 It's natural that you'll feel some loss. 702 01:15:51,840 --> 01:15:56,130 It doesn't matter if you want to be second. You are. 703 01:15:56,260 --> 01:15:59,720 I will only be king if you are my second. 704 01:15:59,850 --> 01:16:04,100 - I'd put it more gently if I could. - Then I am your second. 705 01:16:05,810 --> 01:16:08,310 - Perhaps it's time you took a wife. - No. 706 01:16:08,440 --> 01:16:10,610 - You can't live alone forever. - I can. 707 01:16:10,730 --> 01:16:12,980 Isolde? 708 01:16:15,860 --> 01:16:20,080 I was trying to explain to Tristan the importance oflove. 709 01:16:20,160 --> 01:16:22,950 - Seems he might live without it. - Why? 710 01:16:24,950 --> 01:16:30,000 There are other things to live for... duty, honor. 711 01:16:30,130 --> 01:16:35,800 They are not life, Tristan. They are the shells of life. 712 01:16:35,920 --> 01:16:37,880 And empty ones if in the end... 713 01:16:37,970 --> 01:16:41,300 all they hold are days and days without love. 714 01:16:43,060 --> 01:16:45,480 Love is made by God. 715 01:16:45,560 --> 01:16:47,810 Ignore it and you suffer as you cannot imagine. 716 01:16:52,610 --> 01:16:54,480 Then I will no longer live without it. 717 01:16:59,410 --> 01:17:02,120 [Clearing Throat] 718 01:17:02,200 --> 01:17:04,790 Good. Very good. 719 01:17:04,910 --> 01:17:08,500 - Come. We'll be late. - Late? 720 01:17:08,620 --> 01:17:10,500 The warriors ride out on the full moon. 721 01:17:10,630 --> 01:17:13,630 It's an old ritual. I shall miss you tonight. 722 01:18:19,610 --> 01:18:21,530 [Bird Cawing] 723 01:19:02,610 --> 01:19:04,780 How many did you love before me? 724 01:19:06,070 --> 01:19:08,240 None. 725 01:19:08,370 --> 01:19:11,330 And after me? 726 01:19:11,450 --> 01:19:13,420 None. 727 01:19:13,500 --> 01:19:17,090 - [Squealing] - [Whinnies] 728 01:19:19,000 --> 01:19:21,760 Lord Marke? Are you all right? 729 01:19:21,840 --> 01:19:26,140 - Nothing hurt but my pride. - [Chuckles] 730 01:19:37,610 --> 01:19:41,480 - [Chattering] - [Folk] 731 01:19:52,540 --> 01:19:55,420 - Tristan, I need to speak with you. - Yeah. 732 01:19:55,500 --> 01:19:59,210 We haven't even had a coronation yet, and Marke and Wictred are already at odds. 733 01:19:59,340 --> 01:20:03,470 Now, he breaks tradition and scares all the barons by naming you his second. 734 01:20:03,590 --> 01:20:05,510 I tried to convince him you'd be better. 735 01:20:05,590 --> 01:20:07,680 [Melot] Yes, well, peace can be just as treacherous as war... 736 01:20:07,800 --> 01:20:10,680 and I fear that Marke doesn't re... 737 01:20:10,760 --> 01:20:12,680 Listen to me! 738 01:20:15,100 --> 01:20:18,440 - Our attention must be on Cornwall, now more than ever. - Melot. 739 01:20:18,520 --> 01:20:22,940 I'm sorry he didn't choose you. I am. 740 01:20:27,860 --> 01:20:30,410 [Continues] 741 01:20:30,530 --> 01:20:33,240 [Laughing] 742 01:20:41,250 --> 01:20:43,170 [Indistinct] 743 01:20:47,880 --> 01:20:50,390 Can I speak to you? 744 01:20:59,190 --> 01:21:03,530 Uncle, you don't seem to understand what you have done here. 745 01:21:05,570 --> 01:21:08,360 - I'm sick of your moaning! - Why can't... 746 01:21:08,450 --> 01:21:11,160 [Continues, Distant] 747 01:21:35,390 --> 01:21:37,390 [No Audible Dialogue] 748 01:22:31,740 --> 01:22:34,780 What do you think became of them? 749 01:22:37,910 --> 01:22:40,120 They were lives, just lived. 750 01:22:42,000 --> 01:22:44,420 I find myself imagining things in this place. 751 01:22:45,960 --> 01:22:51,840 I decorate it... books, a harp there. 752 01:22:54,180 --> 01:22:56,050 A child. 753 01:22:57,890 --> 01:22:59,810 Would it be his or mine? 754 01:23:04,270 --> 01:23:06,820 I'd have no way to tell, would I? 755 01:23:08,570 --> 01:23:11,700 He's a kind man, Tristan. I cannot hate him. 756 01:23:15,030 --> 01:23:17,740 Yesterday at the market, I saw a couple holding hands... 757 01:23:19,450 --> 01:23:21,370 and I realized we'll never do that. 758 01:23:24,540 --> 01:23:26,840 Never anything like it. 759 01:23:28,670 --> 01:23:31,210 No picnics or unguarded smiles. 760 01:23:35,680 --> 01:23:37,550 No rings. 761 01:23:40,220 --> 01:23:43,940 Just... stolen moments that leave too quickly. 762 01:23:54,360 --> 01:23:57,780 [Chattering] 763 01:24:01,330 --> 01:24:04,120 [Indistinct] 764 01:24:20,010 --> 01:24:22,890 - This one's pretty. - [Marke] They look the same to me. 765 01:24:22,970 --> 01:24:25,770 - I like this one. - Tristan, where have you been hiding? 766 01:24:25,850 --> 01:24:29,730 Now that you're here, are we going to be honored with your presence tonight? 767 01:24:31,320 --> 01:24:33,230 Wh-Where is the... [Indistinct] 768 01:24:37,780 --> 01:24:41,330 - [Door Opens] - About time. 769 01:24:41,450 --> 01:24:44,830 - Where's Isolde? - I don't know for sure. 770 01:24:44,950 --> 01:24:48,920 She was having a walk in the garden before and... 771 01:24:49,000 --> 01:24:52,000 I'm afraid I grew tired, so I returned. 772 01:24:52,130 --> 01:24:54,260 Um, it's my fault. 773 01:24:58,680 --> 01:25:01,100 Want to get caught, the both of you? 774 01:25:04,470 --> 01:25:06,640 He's lookin' for you right now. 775 01:25:06,770 --> 01:25:08,850 Not through the castle. He'll see you! 776 01:25:08,980 --> 01:25:10,900 I told you this was going to happen. 777 01:25:13,480 --> 01:25:15,490 There's another door here, forgotten. 778 01:25:15,610 --> 01:25:18,150 [Metal Clattering] 779 01:25:18,280 --> 01:25:20,780 This comes up in the bottom chamber of the keep. 780 01:25:26,790 --> 01:25:28,670 - I hate this. - Hurry. 781 01:25:29,870 --> 01:25:32,170 Go on. 782 01:25:35,550 --> 01:25:39,340 I'm tired of this. Tired of lying for you. 783 01:25:39,430 --> 01:25:41,680 - Sick of it. - Then don't. 784 01:25:41,800 --> 01:25:44,430 [Grunting] 785 01:25:46,850 --> 01:25:51,190 There was a servant's child. Quite ill, but doing better now. 786 01:25:54,070 --> 01:25:56,190 I didn't ask you where you were. 787 01:25:57,780 --> 01:25:59,820 Your heart's beating so fast. 788 01:25:59,900 --> 01:26:02,030 Is it? 789 01:26:06,830 --> 01:26:08,710 Isolde. 790 01:26:08,830 --> 01:26:11,920 Is there anything I can do to make you happy? 791 01:26:15,130 --> 01:26:17,210 I want to make you happy. 792 01:26:18,670 --> 01:26:20,550 I'm fine. 793 01:26:29,560 --> 01:26:34,060 She's in love with Tristan. They're intimates. 794 01:26:34,190 --> 01:26:39,280 If I expose them, it'll break Marke's heart and his hold on the other barons. 795 01:26:42,320 --> 01:26:44,870 How? 796 01:26:47,160 --> 01:26:52,420 With Marke's champion in chains, I'll take Castle D'Or. 797 01:26:52,540 --> 01:26:56,380 You can land your armies unopposed. There'll be no one defending the inland waters. 798 01:26:56,460 --> 01:26:59,090 And your price? 799 01:27:04,470 --> 01:27:06,640 I want Marke's throne. 800 01:27:10,430 --> 01:27:13,270 [Donnchadh] In a few years, when his reign falls apart... 801 01:27:13,350 --> 01:27:15,770 we'll go over and pick up the pieces. 802 01:27:15,900 --> 01:27:19,110 [Chattering] 803 01:27:24,780 --> 01:27:26,990 Tristan? 804 01:27:27,120 --> 01:27:29,450 May I speak with you? 805 01:27:31,370 --> 01:27:37,170 Is it possible, do you think, a man blinded by love... 806 01:27:37,290 --> 01:27:42,420 Is it possible that man might not see treachery right in front of him? 807 01:27:49,310 --> 01:27:53,770 I found this hidden among Isolde's things. 808 01:27:53,850 --> 01:27:56,980 [Sighs] Do you think she has a lover? 809 01:27:58,940 --> 01:28:02,280 Has she said anything to you? 810 01:28:02,360 --> 01:28:04,650 No. 811 01:28:11,330 --> 01:28:13,660 Perhaps you could follow her. I, uh... 812 01:28:13,790 --> 01:28:16,460 [Stammering] L-I can't ask anyone else. 813 01:28:16,540 --> 01:28:20,880 I know, I... I know what you think. I'm acting like a child, but... 814 01:28:22,960 --> 01:28:24,840 Normally I can read faces. 815 01:28:26,220 --> 01:28:31,220 With hers, I feel I... I can't be objective. 816 01:28:31,350 --> 01:28:34,930 She's so delicate. I just look at it and I... 817 01:28:35,020 --> 01:28:37,020 You really love her. 818 01:28:38,190 --> 01:28:43,820 Oh, I do. [Exhales] Terribly. 819 01:28:46,070 --> 01:28:47,990 I didn't know how empty I was. 820 01:28:49,200 --> 01:28:54,040 She... sustains me. She thrills me. 821 01:28:56,040 --> 01:28:59,210 And when I see this ring, it's a ring of thorns. 822 01:28:59,330 --> 01:29:02,000 [Flowers Crumbling] 823 01:29:02,090 --> 01:29:05,340 The ring is nothing. She's loyal to you. 824 01:29:07,260 --> 01:29:09,720 I'm sure of it. 825 01:29:11,300 --> 01:29:14,060 If you say so. 826 01:29:26,780 --> 01:29:30,370 [Fire Crackling] 827 01:30:12,410 --> 01:30:16,120 [Chattering] 828 01:30:16,240 --> 01:30:18,330 I count nine. 829 01:30:18,460 --> 01:30:20,750 If they move in, have your squires fly a black flag. 830 01:30:41,350 --> 01:30:43,520 [Marke] You bring an entourage? 831 01:30:46,070 --> 01:30:50,490 I can't go sailing all alone in my position, Lord Marke. 832 01:30:50,570 --> 01:30:53,620 Don't worry. They'll stay offshore. 833 01:30:54,870 --> 01:30:57,870 Daughter, I have missed you. 834 01:30:59,410 --> 01:31:01,870 [Marke] My nephew, Melot, governor of Cornwall. 835 01:31:02,000 --> 01:31:04,460 And Tristan, slayer of my best general. 836 01:31:04,540 --> 01:31:07,800 Winner of Isolde. Defender of the alliance. 837 01:31:07,880 --> 01:31:10,800 - You're a fortunate man. - Indeed. 838 01:31:10,880 --> 01:31:14,470 [Men Chanting] 839 01:31:17,060 --> 01:31:22,390 [Man Speaking Latin] 840 01:31:34,240 --> 01:31:36,320 [Continues] 841 01:31:50,010 --> 01:31:52,010 [Grunting, Groaning] 842 01:31:55,470 --> 01:31:57,390 [Folk] 843 01:32:09,020 --> 01:32:10,900 Tristan! 844 01:32:12,490 --> 01:32:14,400 Seems I worried for nothing. 845 01:32:14,490 --> 01:32:16,410 May I dance with the queen... 846 01:32:16,490 --> 01:32:18,740 - or is Tristan to have the next one? - No. 847 01:32:18,830 --> 01:32:21,580 That's right. You've never danced with Isolde before. 848 01:32:21,700 --> 01:32:23,580 A new song for Tristan. 849 01:32:25,830 --> 01:32:27,750 Slow. 850 01:32:27,830 --> 01:32:30,920 - [Ends] - [Applause] 851 01:32:33,630 --> 01:32:36,930 [Slow Tempo] 852 01:32:53,780 --> 01:32:55,740 Why did you burn it? 853 01:32:56,950 --> 01:32:58,820 You know. 854 01:32:58,950 --> 01:33:01,240 Meet me there now or I'll die. 855 01:33:06,460 --> 01:33:08,330 I could still tutor you a thing or two... 856 01:33:08,460 --> 01:33:10,340 dancing being one of them. 857 01:33:10,460 --> 01:33:12,170 - [Ends] - [Applause] 858 01:33:13,590 --> 01:33:16,090 [Up-tempo] 859 01:33:16,170 --> 01:33:18,840 - Accuse him now. - No, no, no, no. 860 01:33:18,970 --> 01:33:20,970 We'll have more than accusations. 861 01:33:21,100 --> 01:33:26,100 - Is something the matter? - I'm... I'm just feeling a little weary, that's all. 862 01:33:26,180 --> 01:33:28,310 Might just go and have a lie down. 863 01:33:28,440 --> 01:33:30,980 Of course. 864 01:33:31,110 --> 01:33:33,150 [Continues] 865 01:33:40,320 --> 01:33:42,280 Friends, friends, hear me. 866 01:33:42,370 --> 01:33:45,790 - [Stops] - We've forgotten the full moon. Isn't it time to ride out? 867 01:33:45,870 --> 01:33:48,330 No, no, no, no. This night calls for an exception. 868 01:33:48,460 --> 01:33:50,830 Oh, but the coronation should uphold tradition. 869 01:33:50,920 --> 01:33:54,210 Surely, do we neglect it already? 870 01:33:58,720 --> 01:34:02,010 We honor it... with half a night. 871 01:34:02,100 --> 01:34:05,560 - Ride out! - [Men Shouting] 872 01:34:05,680 --> 01:34:07,640 Where's Tristan? 873 01:34:11,560 --> 01:34:13,480 [Horse Nickers] 874 01:34:18,900 --> 01:34:20,820 [Clattering] 875 01:34:25,080 --> 01:34:28,200 [Man] Whoa, whoa! Hyah, hyah! 876 01:34:38,420 --> 01:34:40,380 I miss Ireland. 877 01:34:40,470 --> 01:34:42,510 Isolde, this must end. 878 01:34:42,640 --> 01:34:46,930 - That's like asking me to stop breathing. - It cannot be. 879 01:34:53,270 --> 01:34:57,190 [Shouting] 880 01:34:57,280 --> 01:34:59,860 Hey, hey, hey, hey. Over here. Through here. 881 01:34:59,940 --> 01:35:02,030 [Man] Whoa! 882 01:35:02,160 --> 01:35:04,370 Please don't leave me. 883 01:35:04,450 --> 01:35:06,620 Please. 884 01:35:06,740 --> 01:35:09,080 [Hoofbeats] 885 01:35:11,290 --> 01:35:14,210 [Shouting] 886 01:35:16,250 --> 01:35:18,300 [Horse Whinnies] 887 01:35:24,890 --> 01:35:28,720 [Marke] Isolde. Tristan, what are you... 888 01:35:37,690 --> 01:35:39,650 No. 889 01:35:42,150 --> 01:35:45,120 I see how it is in Cornwall. 890 01:35:45,200 --> 01:35:48,950 My money is good enough. My alliance is good enough! 891 01:35:49,040 --> 01:35:53,790 But my daughter you pass among your lieutenants like a whore! 892 01:35:53,920 --> 01:35:57,500 - It's not like... - I see no relation to me here. 893 01:35:57,630 --> 01:36:00,340 There is no peace with this king! 894 01:36:02,840 --> 01:36:04,840 [Hoofbeats Departing] 895 01:36:04,970 --> 01:36:09,640 I pledge no allegiance to shame. I won't fight for this. 896 01:36:10,890 --> 01:36:13,480 [Hoofbeats Departing] 897 01:36:15,020 --> 01:36:19,110 [Exhales] Seize them. 898 01:36:21,990 --> 01:36:23,860 Seize them. 899 01:36:41,710 --> 01:36:44,670 Behold your hero, Uncle. [Spits] 900 01:36:44,800 --> 01:36:48,350 - I'll have my own heroes now. - [Hoofbeats Depart] 901 01:37:02,030 --> 01:37:04,030 They're ashore. 902 01:37:08,820 --> 01:37:10,830 Prove your worth. 903 01:37:15,620 --> 01:37:18,960 [Man #1] If a man can't rule his woman... 904 01:37:19,040 --> 01:37:21,920 - how can he govern an entire kingdom? - [Man #2] He can't. 905 01:37:22,050 --> 01:37:24,380 [Man #3] Yeah. We should sue for peace. 906 01:37:24,510 --> 01:37:27,180 It's all been coming apart. You can feel it. 907 01:37:27,260 --> 01:37:32,890 [Wictred] You're right. There's very little time. 908 01:37:33,010 --> 01:37:36,520 Fortunately, Donnchadh has no quarrel with anyone here. 909 01:37:36,640 --> 01:37:39,270 He's asked me to give you a message. 910 01:37:39,400 --> 01:37:41,900 [Clattering] 911 01:37:44,440 --> 01:37:46,440 What's this? 912 01:37:46,570 --> 01:37:48,660 It's compensation for the men you'll lose... 913 01:37:48,740 --> 01:37:51,240 attacking Castle D'Or with Donnchadh tomorrow. 914 01:37:51,320 --> 01:37:55,080 Let's be honest. Our people need a stronger chief. 915 01:37:55,200 --> 01:37:58,710 - Who might that be, Wictred? - Melot. 916 01:37:58,830 --> 01:38:04,460 For too long, the ablest among us has been denied his rightful place. 917 01:38:04,590 --> 01:38:09,260 I pledge him my allegiance and offer my services as his second. 918 01:38:12,260 --> 01:38:14,970 I like this plan. 919 01:38:15,100 --> 01:38:17,310 [Door Opens] 920 01:38:33,990 --> 01:38:37,580 I came to apologize. I've been... selfish. 921 01:38:37,660 --> 01:38:43,630 Arrogantly thinking that perhaps I'd given enough... 922 01:38:43,710 --> 01:38:49,130 over these past nine years to merit, if not your love, then at least your respect. 923 01:38:50,800 --> 01:38:52,720 A home... 924 01:38:54,350 --> 01:38:56,310 a kingdom, your very life... 925 01:38:58,560 --> 01:39:00,480 Why was it not enough? 926 01:39:06,730 --> 01:39:08,650 Tell me. 927 01:39:10,990 --> 01:39:13,950 Tell me! 928 01:39:14,030 --> 01:39:16,790 You don't know what you have done! 929 01:39:16,870 --> 01:39:20,080 Everything is destroyed! Everything! 930 01:39:20,160 --> 01:39:24,790 All because you did not have enough! 931 01:39:24,920 --> 01:39:29,510 "She's loyal to you. I am sure of it." 932 01:39:29,630 --> 01:39:33,130 You bloodsucker. What I could have been... 933 01:39:33,220 --> 01:39:35,800 had I not stretched out this hand to save your wretched life. 934 01:39:35,930 --> 01:39:38,350 How I curse that day. How I curse it. 935 01:39:39,560 --> 01:39:41,850 Well, insult me with your defense. 936 01:39:47,610 --> 01:39:50,030 Then I will contemplate your punishment. 937 01:39:50,150 --> 01:39:52,740 Donnchadh marches on us as we speak. 938 01:39:55,410 --> 01:39:57,910 [Footsteps Departing] 939 01:40:03,290 --> 01:40:05,380 [Panting] 940 01:40:05,500 --> 01:40:09,420 She's young, and they were wrong... 941 01:40:09,550 --> 01:40:12,010 but king or no king, I will not let you harm her. 942 01:40:20,560 --> 01:40:22,020 [Door Slams] 943 01:40:26,480 --> 01:40:29,360 How long? 944 01:40:31,400 --> 01:40:33,360 Since you thought he was dead. 945 01:40:37,370 --> 01:40:40,790 I found him, wounded, on a beach in Ireland. 946 01:40:41,950 --> 01:40:44,000 I hid him from my father... 947 01:40:45,960 --> 01:40:48,500 and I told him my name was Bragnae. 948 01:40:50,550 --> 01:40:54,720 So when he came to the tournament at Dunluce to win Donnchadh's daughter... 949 01:40:54,800 --> 01:40:56,720 he didn't realize it was me. 950 01:40:56,800 --> 01:41:01,640 [Sobs] All this time, my heart has been his. 951 01:41:01,770 --> 01:41:03,730 And I'm sorry. 952 01:41:05,350 --> 01:41:07,600 He tried harder... 953 01:41:07,730 --> 01:41:11,020 than you can possibly imagine, because he loves you. 954 01:41:13,940 --> 01:41:16,950 [Sniffles, Sighs] 955 01:41:18,780 --> 01:41:20,660 [Inhales Sharply] 956 01:41:23,040 --> 01:41:26,750 [Door Opens, Closes] 957 01:41:26,870 --> 01:41:30,000 [Melot] I will coax them out and make sure Donnchadh knows this. 958 01:41:30,130 --> 01:41:32,000 Of course. Of course. 959 01:41:32,130 --> 01:41:34,010 You know, as things move forward... 960 01:41:34,130 --> 01:41:36,970 I must confess I suspected the both of them for some time. 961 01:41:37,050 --> 01:41:40,430 - Tristan and Isolde? - You know what I could never work out? 962 01:41:40,510 --> 01:41:43,770 How it was conducted. How she got in and out of D'Or unseen. 963 01:41:46,390 --> 01:41:49,730 - The tunnel. - What? 964 01:41:49,810 --> 01:41:51,820 The Roman tunnel. 965 01:41:51,900 --> 01:41:53,980 Show me. 966 01:41:56,490 --> 01:41:59,160 [Lock Clicks, Door Opens] 967 01:42:21,430 --> 01:42:23,970 What is this? 968 01:42:24,060 --> 01:42:26,980 The will of the king. 969 01:42:30,770 --> 01:42:32,730 Farewell. 970 01:42:32,860 --> 01:42:35,570 You two. Run up. Get up in the keep. 971 01:42:41,530 --> 01:42:45,040 I told him... about Ireland. 972 01:42:49,290 --> 01:42:51,370 He's given us our freedom. 973 01:43:01,220 --> 01:43:03,760 Why does loving you feel so wrong? 974 01:43:09,350 --> 01:43:11,230 Get in. 975 01:43:18,360 --> 01:43:21,530 Tristan, if we do this... 976 01:43:23,070 --> 01:43:26,950 For all time, they'd say it was our love brought down a kingdom. 977 01:43:27,080 --> 01:43:29,040 Remember us. 978 01:43:29,120 --> 01:43:33,580 - Tristan, no! Tristan! - [Bragnae] Stop! Stop! 979 01:43:33,670 --> 01:43:36,920 - Tristan! - Enough! 980 01:43:37,050 --> 01:43:41,220 - Isolde. - Tristan! 981 01:43:41,300 --> 01:43:43,760 Why? Tristan! 982 01:43:45,510 --> 01:43:48,060 Tristan! 983 01:43:48,180 --> 01:43:50,270 [Sheep Bleating] 984 01:43:50,390 --> 01:43:52,350 Go. Move. 985 01:43:53,480 --> 01:43:56,940 Come on. Here they come. 986 01:43:57,070 --> 01:44:00,070 - [Bleating] - Raise the bridge. 987 01:44:04,610 --> 01:44:06,490 [Woman] Wait for us! 988 01:44:12,660 --> 01:44:15,130 Come on. 989 01:44:27,470 --> 01:44:28,640 [Man] Bring them down. 990 01:44:33,690 --> 01:44:36,600 Leave those there. Put the rest by the door. 991 01:44:36,690 --> 01:44:38,650 Come on. Look lively. 992 01:44:38,730 --> 01:44:42,320 [Marke] Get the livestock and fuel under cover. 993 01:44:42,440 --> 01:44:44,900 Put some archers on the ramparts. 994 01:44:44,990 --> 01:44:47,990 All the archers have deserted us. 995 01:44:48,120 --> 01:44:51,290 - As have half the household. - [Sighs] 996 01:44:53,290 --> 01:44:55,960 Yet you stay? 997 01:44:57,170 --> 01:45:00,800 If you're surprised, we're wounded already. 998 01:45:04,920 --> 01:45:07,140 Come on. Come on. Hurry! 999 01:45:07,220 --> 01:45:10,560 Come on then. Hurry. Get up! Come on. 1000 01:45:10,680 --> 01:45:12,640 Come on. Up! 1001 01:45:17,350 --> 01:45:21,110 [Men Shouting] 1002 01:45:25,900 --> 01:45:28,030 Burn it. 1003 01:45:29,910 --> 01:45:31,490 [Grunts] 1004 01:45:33,620 --> 01:45:36,920 Their will is as firm as milk. 1005 01:45:37,040 --> 01:45:38,920 The siege will unravel us. 1006 01:45:39,040 --> 01:45:41,670 Where is Wictred with his key? 1007 01:45:41,750 --> 01:45:44,800 [Melot] It comes up to the Roman foundations at the lowest level. 1008 01:45:44,880 --> 01:45:46,840 [Wictred] This is a godsend. 1009 01:45:59,310 --> 01:46:01,230 [Men Shouting] 1010 01:46:02,520 --> 01:46:04,400 [Grunts] 1011 01:46:10,660 --> 01:46:14,370 [Shouting] 1012 01:46:18,290 --> 01:46:21,880 [Cheering] 1013 01:46:27,170 --> 01:46:31,220 [Arrows Flying] 1014 01:46:31,340 --> 01:46:36,770 [Man] Shields up! Shields up! Stay close. Stay close. 1015 01:46:48,030 --> 01:46:49,950 [Wictred] What will you say to him? 1016 01:46:50,030 --> 01:46:52,820 I'll say he made unforgivable mistakes, and it's time for him to step... 1017 01:46:52,950 --> 01:46:55,160 What's that? 1018 01:46:58,830 --> 01:47:02,130 [Men Grunting] 1019 01:47:03,960 --> 01:47:05,920 Quickly. 1020 01:47:06,000 --> 01:47:08,050 - [Sword Unsheathes] - Alarm! 1021 01:47:11,220 --> 01:47:14,800 [Melot Grunting, Panting] 1022 01:47:14,930 --> 01:47:17,020 [Man] Come on. 1023 01:47:20,230 --> 01:47:22,150 [Marke] Aim for the front of the line. 1024 01:47:24,730 --> 01:47:26,270 They're waiting. 1025 01:47:28,030 --> 01:47:30,280 [Man #2] Make haste! Make haste! 1026 01:47:32,280 --> 01:47:34,780 [Man #3] They're raiding the storeroom. 1027 01:47:34,870 --> 01:47:36,620 [Man #4] Try to get all the women out. 1028 01:47:36,700 --> 01:47:39,200 [Insects Chirping] 1029 01:47:52,300 --> 01:47:53,970 [Shouting] 1030 01:47:54,090 --> 01:47:57,810 - [Man #4] They're here! - [Whooping] 1031 01:47:57,930 --> 01:47:59,850 The Irish are inside! 1032 01:47:59,930 --> 01:48:01,890 - [Swords Clanging] - Follow me. 1033 01:48:03,190 --> 01:48:05,060 Take the stairs! 1034 01:48:05,190 --> 01:48:07,820 - Guard the door. Make sure no one gets in. - You, help me! 1035 01:48:10,940 --> 01:48:13,150 [Grunting] 1036 01:48:14,240 --> 01:48:16,200 Break a chain! 1037 01:48:16,280 --> 01:48:18,330 [Man] Here. Form a wall. Here. Right here. 1038 01:48:20,830 --> 01:48:24,170 - You. - What happened here? 1039 01:48:25,670 --> 01:48:27,540 A reward for idiocy. 1040 01:48:27,670 --> 01:48:30,760 A dozen Irish have blazed your way. [Coughs] 1041 01:48:32,880 --> 01:48:36,550 - Melot, I came to aid Marke. - Everyone lies. 1042 01:48:36,680 --> 01:48:41,770 - I didn't lead them here. - No, I did. 1043 01:48:43,640 --> 01:48:48,150 - Why? - I thought someone believed in me. 1044 01:48:50,280 --> 01:48:51,990 It will be undone. 1045 01:48:53,700 --> 01:48:56,740 Tristan... I'm for the worms. 1046 01:48:56,870 --> 01:48:59,240 Swear to me that you are true. 1047 01:48:59,330 --> 01:49:02,200 As we were brothers. 1048 01:49:09,170 --> 01:49:11,170 Build my boat. 1049 01:49:27,400 --> 01:49:29,900 - [Man] Watch the stairs! - [Swords Clanging] 1050 01:49:32,860 --> 01:49:35,780 [Men Grunting] 1051 01:49:35,860 --> 01:49:37,490 [Man #2] They're here! 1052 01:49:41,660 --> 01:49:45,910 Keep them back! Keep them back! Watch the stairs. 1053 01:49:46,000 --> 01:49:47,750 Wictred! 1054 01:49:48,880 --> 01:49:50,840 - He's dropping the bridge. - Traitor! 1055 01:49:50,960 --> 01:49:52,960 Marke, wait. You can't! 1056 01:49:53,090 --> 01:49:54,960 - Get me a shield! - Marke, you can't go now. 1057 01:49:55,050 --> 01:49:57,510 - No! - Stay there! 1058 01:49:57,630 --> 01:50:00,430 [Marke] Bring me a shield! We're pinned down! 1059 01:50:00,510 --> 01:50:03,140 [Straining] 1060 01:50:06,020 --> 01:50:08,270 [Wictred] Shoot him! 1061 01:50:11,440 --> 01:50:13,650 - Tristan? - He's with them? 1062 01:50:13,780 --> 01:50:17,280 - [Wictred] Stay there! - No. He's with us! 1063 01:50:24,120 --> 01:50:27,500 [Wictred] Hit it! Hit it! Harder! Hit it harder! 1064 01:50:30,130 --> 01:50:31,880 [Grunts] 1065 01:50:33,550 --> 01:50:35,130 [Cheering] 1066 01:50:42,180 --> 01:50:43,810 Tristan! 1067 01:50:48,600 --> 01:50:51,060 [Grunts, Groans] 1068 01:51:07,250 --> 01:51:11,040 Tristan. How did you get in here? 1069 01:51:12,670 --> 01:51:16,670 - An old secret. - Secrets. 1070 01:51:16,800 --> 01:51:20,010 [Sighs] It's in the past now. 1071 01:51:24,720 --> 01:51:27,350 In the past. 1072 01:51:27,470 --> 01:51:30,390 They've breached the palisades. 1073 01:51:31,690 --> 01:51:34,190 [Marke] Then we must be bold. 1074 01:51:38,230 --> 01:51:40,070 [Sword Cuts Flesh] 1075 01:51:52,080 --> 01:51:55,710 [Shouting, Cheering] 1076 01:52:05,220 --> 01:52:07,810 Make way. Make way! 1077 01:52:07,930 --> 01:52:11,270 Make way! Let a man through! 1078 01:52:12,730 --> 01:52:17,270 [Laughing] 1079 01:52:23,490 --> 01:52:26,660 On guard! 1080 01:52:37,090 --> 01:52:42,130 Behold! The head of a traitor! 1081 01:52:42,260 --> 01:52:45,470 [Splashing] 1082 01:52:59,770 --> 01:53:03,650 Will you always be little men that cannot see what was... 1083 01:53:03,740 --> 01:53:05,700 and could be again? 1084 01:53:10,040 --> 01:53:13,790 There is no middle ground! 1085 01:53:13,870 --> 01:53:16,330 So slay us! 1086 01:53:19,290 --> 01:53:21,300 Or slay him! 1087 01:53:26,840 --> 01:53:28,550 Oblige them. 1088 01:53:35,440 --> 01:53:38,690 Oblige them! 1089 01:53:40,730 --> 01:53:42,980 [Grunting, Shouting] 1090 01:53:43,070 --> 01:53:45,360 [Arrow Strikes] 1091 01:54:03,550 --> 01:54:05,380 [Shouting] 1092 01:54:19,310 --> 01:54:22,690 Take me out of here. Take me to the river. 1093 01:54:25,860 --> 01:54:29,530 - [Shouting] - [Swords Clanging] 1094 01:54:33,410 --> 01:54:35,290 - Princess... - [Gasps] 1095 01:54:44,590 --> 01:54:46,550 Hurry. 1096 01:54:57,390 --> 01:54:58,770 [Gasps] 1097 01:55:07,280 --> 01:55:09,150 Bring her. 1098 01:55:13,740 --> 01:55:15,580 [Weeping] 1099 01:55:17,370 --> 01:55:21,080 Marke, you must come. The battle needs you. 1100 01:55:21,210 --> 01:55:23,170 We'll lose everything. 1101 01:55:26,460 --> 01:55:28,340 I must heed their call. 1102 01:55:33,090 --> 01:55:34,970 I am the king. 1103 01:55:35,100 --> 01:55:39,100 We've driven them back as far as we can, but they held on the south road. 1104 01:55:39,180 --> 01:55:41,270 Good-bye, my friend. 1105 01:55:43,440 --> 01:55:45,360 [Crying] 1106 01:55:59,450 --> 01:56:03,210 Know that I love you, Tristan. 1107 01:56:03,330 --> 01:56:06,670 Wherever you go, whatever you see... 1108 01:56:06,800 --> 01:56:09,380 I will always be with you. 1109 01:56:09,510 --> 01:56:11,550 You were right. 1110 01:56:14,470 --> 01:56:17,850 I don't know if life is greater than death... 1111 01:56:21,480 --> 01:56:24,940 but love was more than either. 1112 01:56:29,030 --> 01:56:31,740 [Gasps] 1113 01:56:35,530 --> 01:56:37,660 [Sobbing] 1114 01:56:50,510 --> 01:56:55,010 [Isolde's Voice] "My face in thine eyes, thine in mine appears. 1115 01:56:55,140 --> 01:56:58,470 "And true plain hearts do in the faces rest. 1116 01:56:59,680 --> 01:57:02,930 "Where can we find two better hemispheres... 1117 01:57:03,060 --> 01:57:05,600 "without sharp North, without declining West? 1118 01:57:07,190 --> 01:57:09,570 "Whatever dies was not mixed equally. 1119 01:57:09,650 --> 01:57:11,570 "If our two loves be one... 1120 01:57:11,650 --> 01:57:16,490 "and thou and I love so alike that none can slacken... 1121 01:57:16,570 --> 01:57:18,490 none can die." 1122 02:05:12,260 --> 02:05:14,840 [Footsteps] 1123 02:05:19,430 --> 02:05:21,680 [Wings Flapping]