1 00:00:24,042 --> 00:00:29,042 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:00:29,123 --> 00:00:33,227 [eerie music plays] 3 00:02:08,657 --> 00:02:12,927 [traffic sounds] 4 00:02:17,565 --> 00:02:21,535 [horns sound] 5 00:02:41,790 --> 00:02:44,558 Everything looks so beautiful from up here. 6 00:02:48,095 --> 00:02:50,064 [male voice] I'll say. 7 00:02:57,204 --> 00:02:59,775 I've been thinking about you all week. 8 00:03:00,040 --> 00:03:02,042 Can't get you out of my mind. 9 00:03:03,177 --> 00:03:05,579 [female voice] I've been thinking about you too. 10 00:03:10,819 --> 00:03:12,453 God, you're amazing. 11 00:03:13,621 --> 00:03:14,555 You know that? 12 00:03:14,989 --> 00:03:17,591 [chinking ice] 13 00:03:17,859 --> 00:03:18,727 What's wrong? 14 00:03:18,860 --> 00:03:20,327 It's just, 15 00:03:20,896 --> 00:03:23,431 you deserve more than this. 16 00:03:23,698 --> 00:03:25,166 This moment right here... 17 00:03:26,902 --> 00:03:28,335 This is all I need. 18 00:03:28,637 --> 00:03:30,004 Tom... 19 00:03:31,939 --> 00:03:33,574 [sigh] 20 00:03:34,241 --> 00:03:35,943 I'm sorry... 21 00:03:36,977 --> 00:03:38,546 I... I can't. 22 00:03:38,680 --> 00:03:39,947 It's OK. 23 00:03:40,080 --> 00:03:41,549 It's OK. 24 00:03:41,917 --> 00:03:44,351 [sobbing] 25 00:03:45,252 --> 00:03:49,256 [guitar music plays gently] 26 00:03:51,927 --> 00:03:53,561 Emma, you gotta talk to me? 27 00:03:55,797 --> 00:03:58,999 [incidental music continues] 28 00:04:01,268 --> 00:04:02,704 This isn't gonna work. 29 00:04:04,038 --> 00:04:06,073 We can't do this any more. 30 00:04:09,176 --> 00:04:10,478 Listen. 31 00:04:14,448 --> 00:04:17,051 I know this is not how we expected things to go. 32 00:04:19,688 --> 00:04:21,121 But, I... 33 00:04:22,122 --> 00:04:24,291 I really care about you. 34 00:04:27,561 --> 00:04:30,231 You can't say you don't feel the same way about me. 35 00:04:34,101 --> 00:04:35,704 How I feel doesn't matter. 36 00:04:37,538 --> 00:04:38,539 [Tom sighs] 37 00:04:38,773 --> 00:04:39,741 Emma? 38 00:04:40,207 --> 00:04:41,175 Emma, wait! 39 00:04:41,542 --> 00:04:43,577 Look, just meet with me tomorrow! 40 00:04:44,278 --> 00:04:46,380 I don't want this to be the last time I see you. 41 00:04:48,750 --> 00:04:49,751 [Emma] We can't. 42 00:04:50,685 --> 00:04:51,619 [Tom] Why? 43 00:04:56,858 --> 00:04:58,693 Because it's my anniversary. 44 00:05:00,160 --> 00:05:01,663 [car engine roars] 45 00:05:03,932 --> 00:05:05,199 I'm sorry. 46 00:05:06,233 --> 00:05:07,501 It's over. 47 00:05:11,105 --> 00:05:12,373 [door closes] 48 00:05:24,051 --> 00:05:26,287 [dramatic music plays] 49 00:05:33,795 --> 00:05:35,195 [car honks] 50 00:05:43,270 --> 00:05:44,471 [car door shuts] 51 00:05:47,241 --> 00:05:48,475 [elevator pings] 52 00:05:50,377 --> 00:05:52,981 [phone rings] 53 00:05:53,414 --> 00:05:55,050 Mark Webster's office. 54 00:05:55,249 --> 00:05:56,651 Please hold. 55 00:05:57,052 --> 00:05:58,920 Happy anniversary Mrs. Webster. 56 00:05:59,153 --> 00:06:01,088 Oh, they're beautiful! Thank you. 57 00:06:01,355 --> 00:06:03,725 [Assistant] Thanks for waiting. How can I help? 58 00:06:03,858 --> 00:06:06,527 No, I've already stated that we have no comment. 59 00:06:13,167 --> 00:06:14,836 [dramatic music fades] 60 00:06:17,271 --> 00:06:18,606 [distant phones ring] 61 00:06:21,241 --> 00:06:22,844 [background chatter] 62 00:06:29,183 --> 00:06:32,252 [menacing music plays] 63 00:06:33,955 --> 00:06:35,890 [screams echo] 64 00:06:39,360 --> 00:06:40,762 [phones ringing] 65 00:06:40,895 --> 00:06:42,731 [Assistant] Mark Webster's office. 66 00:06:46,067 --> 00:06:47,802 [menacing music plays] 67 00:06:55,877 --> 00:06:58,245 [music intensifies] 68 00:06:59,914 --> 00:07:01,016 [Emma screaming] 69 00:07:01,148 --> 00:07:03,118 [male voice] Thanks Selena. 70 00:07:06,220 --> 00:07:07,822 Hello pumpkin. 71 00:07:08,389 --> 00:07:10,692 I thought you were going to wear the red dress? 72 00:07:13,527 --> 00:07:15,462 You know that's my favorite. 73 00:07:16,064 --> 00:07:16,965 I know. 74 00:07:17,331 --> 00:07:18,667 I just thought that, 75 00:07:18,800 --> 00:07:20,300 maybe we could try something a little different. 76 00:07:20,669 --> 00:07:21,803 It's okay. 77 00:07:22,737 --> 00:07:24,939 There's still time to stop by the apartment and change. 78 00:07:27,709 --> 00:07:28,810 What's that? 79 00:07:29,044 --> 00:07:30,177 Nothing. 80 00:07:36,651 --> 00:07:37,852 Emma? 81 00:07:37,986 --> 00:07:39,954 You know that's only going to trigger your anxiety. 82 00:07:42,222 --> 00:07:43,758 I'm, sorry... 83 00:07:45,359 --> 00:07:47,028 [Emma] What are you doing with my file? 84 00:07:47,662 --> 00:07:49,596 [Mark] They're revoking his parole. 85 00:07:50,531 --> 00:07:52,266 Don't you wish you were still putting guys like that 86 00:07:52,399 --> 00:07:54,601 in jail instead of keeping them out? 87 00:07:59,874 --> 00:08:01,442 I don't miss living out of a shoebox 88 00:08:01,575 --> 00:08:03,410 in Birmingham, wearing cheap suits. 89 00:08:03,945 --> 00:08:06,480 And I don't miss doing everyone else's dirty work. 90 00:08:07,982 --> 00:08:10,885 Up here everyone else does the dirty work for me. 91 00:08:14,521 --> 00:08:16,490 Do you know what I do miss though? 92 00:08:21,062 --> 00:08:23,297 I miss that care-free girl. 93 00:08:24,431 --> 00:08:27,702 One of the few photos I have of you, in front of the camera. 94 00:08:29,104 --> 00:08:30,638 What was she thinking? 95 00:08:32,907 --> 00:08:34,109 I don't remember. 96 00:08:34,274 --> 00:08:35,576 - [elevator ping] - [doors open] 97 00:08:48,288 --> 00:08:49,523 [doors open] 98 00:08:51,425 --> 00:08:52,526 Tom. 99 00:08:52,861 --> 00:08:53,762 Sir. 100 00:08:56,497 --> 00:08:58,265 - Pardon me. - You've met my wife? 101 00:08:58,398 --> 00:09:00,635 - Haven't you? - [clears throat] 102 00:09:01,568 --> 00:09:02,837 I don't think so? 103 00:09:02,971 --> 00:09:06,007 Emma. This is Tom Gorman. 104 00:09:06,141 --> 00:09:08,575 We met at the Christmas party last year, actually. 105 00:09:09,309 --> 00:09:11,012 That's right. You auctioned off some of your photographs 106 00:09:11,146 --> 00:09:12,747 you took for charity. 107 00:09:13,313 --> 00:09:14,883 - They were stunning. - [Mark] Now, now. 108 00:09:15,415 --> 00:09:17,919 You both know it wasn't the Christmas party. 109 00:09:21,355 --> 00:09:23,124 It was the "Holiday" party. 110 00:09:23,624 --> 00:09:25,459 That's where you found the "P.C" police. 111 00:09:25,592 --> 00:09:27,361 [both laugh] 112 00:09:27,628 --> 00:09:28,963 Much on for the weekend? 113 00:09:29,530 --> 00:09:32,934 Just paperwork... [voice fades out] 114 00:09:33,268 --> 00:09:35,737 [heart beating loudly] 115 00:09:37,337 --> 00:09:39,040 [intense music plays] 116 00:09:40,607 --> 00:09:41,810 [elevator pings] 117 00:09:42,409 --> 00:09:43,310 [footsteps] 118 00:09:43,443 --> 00:09:44,712 Emma... darling? 119 00:09:44,846 --> 00:09:45,880 Yes? 120 00:09:47,447 --> 00:09:48,817 I drove... 121 00:09:49,316 --> 00:09:50,652 Right... 122 00:09:51,485 --> 00:09:52,787 Nice to meet you again. 123 00:09:54,521 --> 00:09:55,690 Monday. 124 00:09:57,258 --> 00:09:58,259 [elevator pings] 125 00:09:58,392 --> 00:10:00,695 [Mark] Now that, was, 126 00:10:00,929 --> 00:10:01,628 delicious. 127 00:10:01,763 --> 00:10:02,964 [classical music plays] 128 00:10:04,032 --> 00:10:05,399 [Mark inhales deeply] 129 00:10:05,532 --> 00:10:07,168 [Waitress] Would you like some dessert? 130 00:10:07,635 --> 00:10:08,870 Oh, I'm fine, thank you. 131 00:10:09,070 --> 00:10:10,738 [Mark] How's the Gâteau le creme? 132 00:10:10,872 --> 00:10:12,006 [Waitress] It's to die for. 133 00:10:12,140 --> 00:10:13,174 Perfect. 134 00:10:13,440 --> 00:10:15,009 We'll take two. 135 00:10:15,143 --> 00:10:16,211 [Waitress] Of course. 136 00:10:16,343 --> 00:10:17,578 [footsteps] 137 00:10:17,846 --> 00:10:19,881 [classical music continues] 138 00:10:24,052 --> 00:10:25,753 I thought we weren't doing gifts? 139 00:10:26,287 --> 00:10:28,089 I wanted to surprise you tonight. 140 00:10:33,761 --> 00:10:35,930 They say diamonds are a girl's best friend. 141 00:10:36,463 --> 00:10:37,632 But 11 years... 142 00:10:38,266 --> 00:10:40,668 apparently makes it our steel anniversary. 143 00:10:41,368 --> 00:10:43,004 So, I had this specially-made. 144 00:10:44,205 --> 00:10:45,673 It's beautiful. 145 00:10:46,908 --> 00:10:48,643 Thank you. 146 00:10:49,878 --> 00:10:50,544 Try it on? 147 00:10:50,678 --> 00:10:52,546 [female diner] Oh my god! 148 00:10:53,348 --> 00:10:55,783 [cheering and applause] 149 00:10:57,185 --> 00:10:58,385 [male voice] Bravo! 150 00:11:01,890 --> 00:11:03,825 That was you not so long ago. 151 00:11:06,593 --> 00:11:08,162 - [fingers snap] - Hey! 152 00:11:08,730 --> 00:11:10,031 You still with us? 153 00:11:11,032 --> 00:11:12,033 Yeah. 154 00:11:19,107 --> 00:11:21,142 I thought we weren't doing gifts? 155 00:11:25,013 --> 00:11:26,114 Super Bowl? 156 00:11:26,247 --> 00:11:27,949 It's the 50-yard line. You did always say that 157 00:11:28,082 --> 00:11:30,450 you wanted to go and I thought that maybe this year... 158 00:11:30,985 --> 00:11:32,787 The Steelers would be in it? 159 00:11:33,420 --> 00:11:34,856 Not a chance. 160 00:11:35,123 --> 00:11:37,859 They suck this year. Unlike 4 and 12. 161 00:11:39,593 --> 00:11:41,062 Let me. 162 00:11:42,596 --> 00:11:45,133 [footsteps] 163 00:11:45,934 --> 00:11:51,571 [classical music continues] 164 00:12:02,817 --> 00:12:04,719 Happy anniversary pumpkin. 165 00:12:14,162 --> 00:12:16,064 [sobbing] 166 00:12:18,066 --> 00:12:21,501 ["Clair de Lune" plays softly] 167 00:12:24,205 --> 00:12:26,506 [crying] 168 00:12:29,243 --> 00:12:31,611 [footsteps] 169 00:12:40,021 --> 00:12:40,989 [sighs] 170 00:12:45,226 --> 00:12:46,493 Are you okay? 171 00:12:46,861 --> 00:12:48,528 Yeah, I'm fine. 172 00:12:51,498 --> 00:12:53,434 I know it, is none of my business. 173 00:12:53,567 --> 00:12:54,736 And... 174 00:12:55,003 --> 00:12:56,570 I know that you feel like you just made 175 00:12:56,704 --> 00:12:58,473 a huge commitment out there. 176 00:12:59,340 --> 00:13:00,975 But I just want you to understand that nothing 177 00:13:01,109 --> 00:13:02,176 is set in stone. 178 00:13:04,712 --> 00:13:06,647 Yeah, you're right! It's none of your business... 179 00:13:07,581 --> 00:13:08,783 No, I... 180 00:13:09,250 --> 00:13:10,550 I know you're right... 181 00:13:11,185 --> 00:13:12,220 I'm sorry. 182 00:13:18,459 --> 00:13:19,894 Congratulations. 183 00:13:26,367 --> 00:13:27,802 [background chatter] 184 00:13:31,906 --> 00:13:34,042 [tense music plays] 185 00:13:35,810 --> 00:13:37,178 Thank you. 186 00:13:48,523 --> 00:13:50,725 [ominous music plays] 187 00:13:53,694 --> 00:13:54,862 [cars honking] 188 00:13:54,996 --> 00:13:56,898 [background chatter] 189 00:14:02,270 --> 00:14:05,840 Before we head on home, there's one final surprise babe. 190 00:14:06,374 --> 00:14:07,842 Check your pockets. 191 00:14:09,410 --> 00:14:11,012 [background chatter] 192 00:14:16,616 --> 00:14:18,786 [traffic sounds] 193 00:14:22,423 --> 00:14:24,591 [ambient music plays] 194 00:14:35,837 --> 00:14:38,005 [car engine] 195 00:14:44,245 --> 00:14:46,347 Can you please just tell me where we're going? 196 00:14:46,747 --> 00:14:47,982 No. 197 00:14:48,950 --> 00:14:50,751 We're almost there. I promise. 198 00:14:50,885 --> 00:14:51,986 You've been saying that for an hour. 199 00:14:52,120 --> 00:14:53,821 Yeah, but this time, I mean it. 200 00:14:54,122 --> 00:14:57,258 Just, try have some fun would you? C'mon. 201 00:14:57,825 --> 00:15:01,329 Being blindfolded for over an hour really isn't my idea of fun. 202 00:15:01,596 --> 00:15:03,731 It was when we first got married. 203 00:15:17,945 --> 00:15:20,281 I'm not, I'm not doing this, I can't do it. 204 00:15:20,414 --> 00:15:22,183 I feel car sick. I'm taking it off, I don't... 205 00:15:23,417 --> 00:15:25,019 Stop. 206 00:15:27,889 --> 00:15:30,358 You're gonna ruin the surprise. 207 00:15:33,327 --> 00:15:34,929 Mark... 208 00:15:36,330 --> 00:15:37,331 I really don't know 209 00:15:37,465 --> 00:15:38,733 what kind of weird game you're playing, 210 00:15:38,866 --> 00:15:40,768 but I don't want to fool around. 211 00:15:45,773 --> 00:15:47,375 [engine roars] 212 00:15:51,512 --> 00:15:52,648 [off-road sounds] 213 00:15:52,780 --> 00:15:54,148 [car bumping] 214 00:15:54,448 --> 00:15:55,750 Mark! 215 00:15:58,319 --> 00:16:01,956 Mark? Mark, where are we going? 216 00:16:07,995 --> 00:16:10,231 Lake House? 217 00:16:10,364 --> 00:16:12,600 Surprise! 218 00:16:12,967 --> 00:16:15,469 I had them prepare it for us today. 219 00:16:17,104 --> 00:16:19,207 It looks so strange in the winter. 220 00:16:24,245 --> 00:16:27,081 We have a lot of happy memories here. 221 00:16:27,582 --> 00:16:29,150 I thought maybe we could... 222 00:16:30,017 --> 00:16:31,886 rekindle some of them. 223 00:16:38,960 --> 00:16:41,429 [ice crunches] 224 00:16:49,770 --> 00:16:53,241 - [Emma]...75, 76, - [wind howls] 225 00:16:53,874 --> 00:16:56,944 77, 78, 226 00:16:57,078 --> 00:17:00,381 79... [sighs] 227 00:17:00,514 --> 00:17:01,882 Fuck it! 228 00:17:02,984 --> 00:17:05,186 [fire crackling] 229 00:17:11,325 --> 00:17:14,962 [footsteps] 230 00:17:15,731 --> 00:17:18,966 [loud fire crackling] 231 00:17:28,409 --> 00:17:30,411 "I love you with all of my heart." 232 00:17:30,544 --> 00:17:32,213 "Till death do us part." 233 00:17:40,855 --> 00:17:43,357 [distant creaking] 234 00:17:45,993 --> 00:17:49,297 [wind howling] 235 00:17:49,964 --> 00:17:51,532 [door rattles] 236 00:17:52,500 --> 00:17:54,201 [metal lamp creaks] 237 00:17:56,904 --> 00:17:58,272 [rattling] 238 00:18:01,108 --> 00:18:03,044 [wind howls] 239 00:18:11,452 --> 00:18:13,154 [electric hum] 240 00:18:16,924 --> 00:18:19,026 [footsteps] 241 00:18:23,097 --> 00:18:24,932 [door creaks open] 242 00:18:33,841 --> 00:18:35,976 [somber music plays] 243 00:18:55,664 --> 00:18:57,932 [record player whirs] 244 00:19:10,945 --> 00:19:12,012 [clicks] 245 00:19:12,146 --> 00:19:13,815 [loud music] 246 00:19:14,115 --> 00:19:15,717 ["Falling Leaf" by The Asylum plays] 247 00:19:15,851 --> 00:19:19,788 ♪ ...Sitting on my nose ♪ 248 00:19:19,920 --> 00:19:23,692 ♪ Flowers on the wall ♪ 249 00:19:23,891 --> 00:19:27,461 ♪ Keep growing high ♪ 250 00:19:28,129 --> 00:19:31,599 ♪ Realising no time ♪ 251 00:19:32,066 --> 00:19:35,469 ♪ No time left at all ♪ 252 00:19:35,804 --> 00:19:42,543 ♪ A falling leaf am I ♪ 253 00:19:43,845 --> 00:19:50,284 ♪ A falling leaf am I ♪ 254 00:19:51,787 --> 00:19:55,222 ♪ Let him in all upon ♪ 255 00:19:55,423 --> 00:19:58,827 ♪ Showing no life at all ♪ 256 00:19:58,959 --> 00:20:02,062 ♪ Missing water and heat and ground ♪ 257 00:20:02,430 --> 00:20:06,400 ♪ And looking to the sky ♪ 258 00:20:07,067 --> 00:20:10,639 ♪ Grim reaper comes ♪ 259 00:20:10,971 --> 00:20:14,241 ♪ Hoping grass was tall ♪ 260 00:20:14,475 --> 00:20:17,077 ♪ Wind please help me ♪ 261 00:20:17,478 --> 00:20:19,815 ♪ A falling leaf am I... ♪ 262 00:20:20,247 --> 00:20:22,383 Took you long enough. 263 00:20:23,984 --> 00:20:26,020 You know, it's really not fair. 264 00:20:27,054 --> 00:20:28,122 What? 265 00:20:28,456 --> 00:20:31,325 How you just get more beautiful as you get older. 266 00:20:32,794 --> 00:20:36,430 Well... I started out very ugly. 267 00:20:37,699 --> 00:20:38,599 Hm... 268 00:20:39,233 --> 00:20:42,036 [instrumental music continues] 269 00:20:46,574 --> 00:20:48,042 [glasses clink] 270 00:21:06,427 --> 00:21:07,762 Emma! 271 00:21:08,964 --> 00:21:10,264 I know... 272 00:21:11,766 --> 00:21:14,301 that things have been bad between us. 273 00:21:15,135 --> 00:21:16,570 Been bad for a while. 274 00:21:18,339 --> 00:21:19,741 And I'm sorry. 275 00:21:21,075 --> 00:21:22,878 You've been through so much. 276 00:21:23,210 --> 00:21:25,613 And I haven't been a good husband. 277 00:21:28,048 --> 00:21:30,351 I know one stupid anniversary surprise 278 00:21:30,484 --> 00:21:32,152 isn't gonna fix everything. 279 00:21:34,723 --> 00:21:36,390 But it's a start. 280 00:21:39,493 --> 00:21:41,562 We owe it that much, don't we? 281 00:21:48,502 --> 00:21:52,072 ♪ Laying here in pieces ♪ 282 00:21:52,674 --> 00:21:55,977 ♪ Days work all been done ♪ 283 00:21:56,410 --> 00:22:00,247 ♪ Guess I got what a man receives ♪ 284 00:22:00,447 --> 00:22:04,118 ♪ On plain reality ♪ 285 00:22:04,451 --> 00:22:08,422 ♪ But wait, more leaves are falling ♪ 286 00:22:08,690 --> 00:22:11,993 ♪ Falling everywhere ♪ 287 00:22:12,593 --> 00:22:19,099 ♪ Are we not all falling leaves ♪ 288 00:22:20,702 --> 00:22:27,676 ♪ Are we not all falling leaves ♪ 289 00:22:29,811 --> 00:22:32,246 [music fades] 290 00:22:34,114 --> 00:22:37,084 [wind blows] 291 00:22:47,829 --> 00:22:50,331 [wind howls] 292 00:22:54,936 --> 00:22:57,471 [creaking] 293 00:23:02,409 --> 00:23:04,511 Oh my god, it's freezing! 294 00:23:05,847 --> 00:23:06,948 Oh! 295 00:23:07,082 --> 00:23:08,950 Morning, sweetheart. 296 00:23:09,550 --> 00:23:11,318 How are you feeling? 297 00:23:12,854 --> 00:23:14,188 Hungover. 298 00:23:19,393 --> 00:23:21,595 Did you dream beautiful things? 299 00:23:24,198 --> 00:23:25,900 - [exhales loudly] - [metal jangles] 300 00:23:29,070 --> 00:23:30,872 What the fuck is this? 301 00:23:33,108 --> 00:23:34,575 What is this! 302 00:23:36,745 --> 00:23:38,212 Mark? 303 00:23:39,580 --> 00:23:40,915 Mark? 304 00:23:45,386 --> 00:23:46,788 It's time to wake up. 305 00:23:48,222 --> 00:23:49,223 - [gunshot] - [ringing] 306 00:23:49,356 --> 00:23:51,158 [gasps] 307 00:23:59,166 --> 00:24:00,869 - [grunts] - [thud] 308 00:24:02,904 --> 00:24:04,304 [muffled gasps] 309 00:24:04,505 --> 00:24:05,907 [chain clinks] 310 00:24:06,107 --> 00:24:07,676 [ringing continues] 311 00:24:07,809 --> 00:24:09,711 [pants] 312 00:24:11,245 --> 00:24:13,480 [heavy breathing] 313 00:24:14,448 --> 00:24:16,785 [whimpers] 314 00:24:18,687 --> 00:24:20,088 [groan] 315 00:24:20,220 --> 00:24:22,623 Help! 316 00:24:24,993 --> 00:24:26,828 [metallic sounds] 317 00:24:27,028 --> 00:24:28,830 [ringing continues] 318 00:24:29,064 --> 00:24:30,564 [panting] 319 00:24:31,198 --> 00:24:33,534 [hyperventilates] 320 00:24:34,268 --> 00:24:36,370 [wind blows] 321 00:24:42,944 --> 00:24:45,379 [seeping] 322 00:24:48,883 --> 00:24:51,452 [panting] 323 00:24:53,387 --> 00:24:55,322 [heavy breathing] 324 00:25:04,231 --> 00:25:05,900 [chain clinks] 325 00:25:10,071 --> 00:25:11,405 [sticky sound] 326 00:25:14,209 --> 00:25:15,777 - [cellphone tones] - Please. 327 00:25:16,310 --> 00:25:18,579 [disconnected tone sounds] 328 00:25:19,513 --> 00:25:20,882 [cellphone drops] 329 00:25:33,828 --> 00:25:34,796 [squelch] 330 00:25:42,269 --> 00:25:43,504 [trigger clicks] 331 00:25:49,978 --> 00:25:51,780 [trigger clicks] 332 00:25:54,983 --> 00:25:56,050 [gun falls] 333 00:25:57,317 --> 00:25:58,585 [exhales] 334 00:26:11,465 --> 00:26:12,767 Ugh! 335 00:26:16,070 --> 00:26:17,772 - Hmm! - [squelch] 336 00:26:19,974 --> 00:26:21,676 [groan] 337 00:26:21,910 --> 00:26:24,646 [dragging sound] 338 00:26:25,612 --> 00:26:27,649 [squeaking noise] 339 00:26:28,783 --> 00:26:30,584 [grunts] 340 00:26:35,489 --> 00:26:37,491 [pants] 341 00:26:42,063 --> 00:26:44,464 - [ominous music plays] - [lights click] 342 00:26:52,606 --> 00:26:54,709 [rustling] 343 00:27:05,086 --> 00:27:06,855 [hollow thump] 344 00:27:08,488 --> 00:27:10,357 [hollow thump] 345 00:27:30,377 --> 00:27:31,846 [scratching] 346 00:27:34,148 --> 00:27:36,583 [grunts] 347 00:27:39,486 --> 00:27:41,555 [intense music plays] 348 00:27:42,123 --> 00:27:43,725 [grunts] 349 00:27:45,492 --> 00:27:47,662 [grunts] 350 00:27:48,062 --> 00:27:49,596 [floorboards creak] 351 00:27:51,833 --> 00:27:52,867 [groans] 352 00:27:53,201 --> 00:27:54,636 [thuds] 353 00:27:57,338 --> 00:27:58,572 [pants] 354 00:27:59,473 --> 00:28:01,042 Ugh. 355 00:28:02,377 --> 00:28:04,444 [wind blows] 356 00:28:08,482 --> 00:28:10,652 [groans] 357 00:28:14,621 --> 00:28:17,557 [pants] 358 00:28:18,359 --> 00:28:19,961 [wind howls] 359 00:28:28,303 --> 00:28:29,337 Ow. 360 00:28:29,569 --> 00:28:30,872 [sighs] 361 00:28:42,650 --> 00:28:44,052 [grunting loudly] 362 00:28:44,252 --> 00:28:45,987 [wind howls] 363 00:28:46,620 --> 00:28:48,756 [scratching] 364 00:28:52,427 --> 00:28:54,796 [ominous music] 365 00:28:56,364 --> 00:28:58,099 [panting] 366 00:29:05,306 --> 00:29:07,474 [laughs] 367 00:29:19,754 --> 00:29:21,656 [wind howls] 368 00:29:23,391 --> 00:29:25,727 [rustling] 369 00:29:38,206 --> 00:29:39,807 Oh no! 370 00:29:45,246 --> 00:29:46,546 [moans] 371 00:29:47,448 --> 00:29:48,582 [splashing] 372 00:29:48,716 --> 00:29:49,984 Fuck. 373 00:29:52,453 --> 00:29:53,788 Oh, come on! 374 00:29:53,921 --> 00:29:54,822 Come on! 375 00:29:56,590 --> 00:29:57,992 Please! Please, please! 376 00:29:58,659 --> 00:29:59,894 [panting] 377 00:30:01,396 --> 00:30:02,296 Yes! 378 00:30:03,898 --> 00:30:05,233 - No... - [electric buzz] 379 00:30:05,366 --> 00:30:06,334 No. 380 00:30:06,566 --> 00:30:07,402 No! No! No! 381 00:30:07,534 --> 00:30:10,138 No! No! Fuck! 382 00:30:10,271 --> 00:30:11,906 [cellphone hits floor] 383 00:30:20,448 --> 00:30:21,849 [squelch] 384 00:30:27,587 --> 00:30:29,757 [sighs] 385 00:30:35,263 --> 00:30:36,798 [thump] 386 00:30:43,171 --> 00:30:44,272 [rustling] 387 00:30:44,405 --> 00:30:45,306 Keys! 388 00:30:45,440 --> 00:30:46,573 Fuck yes! 389 00:30:48,608 --> 00:30:50,678 - [panting] - [door creaks] 390 00:30:56,918 --> 00:30:58,719 - [door opens] - [wind howls] 391 00:31:01,122 --> 00:31:03,357 [dragging sound] 392 00:31:16,804 --> 00:31:19,707 [ominous music plays] 393 00:31:21,342 --> 00:31:23,277 [wind blows] 394 00:31:26,247 --> 00:31:27,281 [grunts] 395 00:31:27,415 --> 00:31:29,183 [floorboards creak] 396 00:31:29,851 --> 00:31:31,886 [snow crunches] 397 00:31:40,761 --> 00:31:42,964 [tense music plays] 398 00:31:43,331 --> 00:31:45,099 [exhales] 399 00:31:48,269 --> 00:31:49,403 [grunts] 400 00:31:53,241 --> 00:31:55,176 [dragging sound] 401 00:32:03,818 --> 00:32:05,987 [grunts and pants] 402 00:32:09,590 --> 00:32:11,058 [grunts] 403 00:32:13,394 --> 00:32:14,762 Oh! 404 00:32:16,564 --> 00:32:17,899 [grunts] 405 00:32:23,337 --> 00:32:25,706 - [door slam] - [alarm sounds] 406 00:32:26,474 --> 00:32:28,409 [sighs] 407 00:32:31,812 --> 00:32:33,080 [car alarm stops] 408 00:32:35,049 --> 00:32:37,385 I thought you would be lighter without all that blood. 409 00:32:40,521 --> 00:32:41,789 Okay. 410 00:32:42,390 --> 00:32:43,659 Oh, come on. 411 00:32:43,891 --> 00:32:45,793 Come on. Come on. 412 00:32:46,594 --> 00:32:47,562 [engine starts] 413 00:32:47,695 --> 00:32:48,696 Yes! 414 00:32:49,163 --> 00:32:51,799 - [engine revs] - [music plays from radio] 415 00:32:52,133 --> 00:32:55,469 ["Someone to Love" by Norma Jenkins plays] 416 00:32:56,504 --> 00:32:58,239 [engine cuts out] 417 00:32:59,373 --> 00:33:02,109 No! No! No... 418 00:33:02,476 --> 00:33:03,778 Fuck! 419 00:33:04,245 --> 00:33:05,413 [sighs] 420 00:33:06,047 --> 00:33:07,281 [door unlocks] 421 00:33:08,849 --> 00:33:10,184 Motherfucker. 422 00:33:11,586 --> 00:33:12,987 Why! 423 00:33:13,120 --> 00:33:16,290 ♪ ...hard to find ♪ 424 00:33:17,425 --> 00:33:21,796 ♪ Need some one to love ♪ 425 00:33:21,963 --> 00:33:24,465 [Mark's voice] Our wedding song, remember? 426 00:33:28,970 --> 00:33:30,271 [radio] I have to admit. 427 00:33:30,404 --> 00:33:32,641 I'm impressed you made it this far. 428 00:33:33,608 --> 00:33:35,509 You should have knelt at my feet, 429 00:33:35,644 --> 00:33:37,578 after everything I did for you. 430 00:33:38,446 --> 00:33:40,848 When I met you, you were nothing. 431 00:33:41,148 --> 00:33:44,118 A failed photographer with no money, no hope. 432 00:33:44,518 --> 00:33:46,220 My only regret, 433 00:33:46,354 --> 00:33:48,956 is not being there to see the look on your face right now. 434 00:33:50,858 --> 00:33:53,160 I don't want to give you the satisfaction of thinking 435 00:33:53,294 --> 00:33:56,764 I put a bullet in my head because of your disobedience... 436 00:33:57,633 --> 00:33:59,400 But I was being called away 437 00:34:00,669 --> 00:34:02,069 and I couldn't just sit back 438 00:34:02,203 --> 00:34:04,605 and watch you live happily ever after... 439 00:34:05,039 --> 00:34:06,507 with him. 440 00:34:06,907 --> 00:34:09,243 Happy anniversary, pumpkin. 441 00:34:10,712 --> 00:34:13,114 [exhales] 442 00:34:13,649 --> 00:34:14,882 [panting] 443 00:34:15,116 --> 00:34:18,052 ♪ Need somebody ♪ 444 00:34:18,654 --> 00:34:24,660 ♪ At least that's what some people say ♪ 445 00:34:24,792 --> 00:34:26,994 [wind blowing] 446 00:34:28,629 --> 00:34:29,864 [groans] 447 00:34:32,133 --> 00:34:35,102 [water running] 448 00:34:41,609 --> 00:34:44,211 [splashing] 449 00:34:47,081 --> 00:34:48,949 [tap closes] 450 00:34:55,423 --> 00:34:58,559 [heavy breathing] 451 00:35:03,030 --> 00:35:06,467 [tense music plays] 452 00:35:13,908 --> 00:35:16,377 [panting] 453 00:35:16,712 --> 00:35:17,878 Oh fuck! 454 00:35:19,280 --> 00:35:20,381 Argh! 455 00:35:21,315 --> 00:35:22,850 Ugh! 456 00:35:24,385 --> 00:35:25,986 No! 457 00:35:27,455 --> 00:35:28,522 [panting] 458 00:35:28,657 --> 00:35:31,292 [heavy breathing] 459 00:35:37,531 --> 00:35:39,433 [door creaks] 460 00:35:43,003 --> 00:35:45,139 [light hums] 461 00:35:48,710 --> 00:35:51,512 [thudding and thumping] 462 00:35:55,983 --> 00:35:58,119 [thumps] 463 00:36:00,554 --> 00:36:01,690 [heavy breathing] 464 00:36:01,823 --> 00:36:02,957 [click] 465 00:36:03,090 --> 00:36:05,226 - [electricity hums] - [bulbs flicker] 466 00:36:08,596 --> 00:36:10,431 [electrical hum] 467 00:36:18,774 --> 00:36:20,040 Fuck! 468 00:36:22,811 --> 00:36:25,980 [panting] 469 00:36:32,486 --> 00:36:33,688 [giggles] 470 00:36:34,989 --> 00:36:36,658 You can do this! 471 00:36:39,661 --> 00:36:40,995 I can do this! 472 00:36:44,331 --> 00:36:45,099 [grunts] 473 00:36:45,232 --> 00:36:47,101 [heavy breathing] 474 00:36:48,035 --> 00:36:49,503 [grunts] 475 00:36:53,407 --> 00:36:55,209 [creak] 476 00:36:55,543 --> 00:36:58,245 [heavy breathing] 477 00:37:01,982 --> 00:37:03,551 [grunts] 478 00:37:03,685 --> 00:37:05,019 [thumps] 479 00:37:05,419 --> 00:37:06,353 Ow! 480 00:37:06,922 --> 00:37:08,289 [moans] 481 00:37:09,056 --> 00:37:11,625 You fucking hypocrite! 482 00:37:13,461 --> 00:37:16,197 How many fucking times did I wash lipstick 483 00:37:16,330 --> 00:37:19,400 and glitter off of your fucking shirts! 484 00:37:21,368 --> 00:37:23,204 [tense music plays] 485 00:37:24,639 --> 00:37:26,173 [loud groan] 486 00:37:36,818 --> 00:37:40,521 [loud groaning] 487 00:37:44,659 --> 00:37:47,929 I was dragging around that lifeless corpse of yours, 488 00:37:48,062 --> 00:37:52,266 long before you put a bullet in that deranged head of yours. 489 00:37:54,201 --> 00:37:56,103 You just didn't know it yet. 490 00:37:59,106 --> 00:38:02,576 - [dragging sounds] - [heavy breathing] 491 00:38:03,678 --> 00:38:06,347 [groans] 492 00:38:07,047 --> 00:38:09,550 [atmospheric music continues] 493 00:38:12,620 --> 00:38:14,088 [groans] 494 00:38:14,856 --> 00:38:16,423 [groans] 495 00:38:17,491 --> 00:38:18,392 [thud] 496 00:38:18,660 --> 00:38:20,327 [heavy breathing] 497 00:38:26,100 --> 00:38:28,068 I'm gonna cut myself free of you, 498 00:38:28,202 --> 00:38:30,739 if it's the last thing I do. 499 00:38:32,039 --> 00:38:33,708 [heavy breathing] 500 00:38:40,447 --> 00:38:42,049 [groans] 501 00:38:48,790 --> 00:38:50,324 Ow. 502 00:38:54,295 --> 00:38:56,731 [pants heavily] 503 00:39:02,737 --> 00:39:04,405 [sighs] 504 00:39:08,175 --> 00:39:10,845 [record player whirs] 505 00:39:13,648 --> 00:39:15,449 [door creaks] 506 00:39:19,153 --> 00:39:22,189 [ominous music plays] 507 00:39:36,470 --> 00:39:38,740 [music intensifies] 508 00:39:46,047 --> 00:39:47,114 [menacing music] 509 00:39:47,247 --> 00:39:48,515 [gasps] 510 00:39:49,050 --> 00:39:50,351 [electrical hum] 511 00:39:53,054 --> 00:39:55,189 [heavy breathing] 512 00:39:57,692 --> 00:39:59,728 - [stabbing sound] - [scream echoes] 513 00:40:05,466 --> 00:40:07,368 [ominous music fades] 514 00:40:08,302 --> 00:40:10,404 [body slides] 515 00:40:15,376 --> 00:40:18,046 [record player whirs] 516 00:40:18,178 --> 00:40:20,514 [whirring stops] 517 00:40:25,820 --> 00:40:27,421 [lights hum] 518 00:40:32,626 --> 00:40:33,828 [click] 519 00:40:33,962 --> 00:40:36,831 - [cassette scratches] - [heartbeat monitor beeps] 520 00:40:37,999 --> 00:40:41,036 [Mark] It's 11:26am. July 2nd. 521 00:40:41,435 --> 00:40:43,470 I'm the Assistant District Attorney 522 00:40:43,604 --> 00:40:46,240 and will be personally overseeing your case 523 00:40:47,742 --> 00:40:50,779 I know you're weak and tired, but we need you 524 00:40:50,912 --> 00:40:54,314 to tell us everything about the attack last night? 525 00:40:56,550 --> 00:40:59,553 [Emma] He came out of the shadows and he... 526 00:41:00,587 --> 00:41:03,725 And he ripped the camera out of my... hands. 527 00:41:04,625 --> 00:41:07,327 I made a... a run for it. 528 00:41:07,461 --> 00:41:10,799 I tried to run and then that's when I felt um... 529 00:41:10,932 --> 00:41:12,067 [echoed scream] 530 00:41:12,232 --> 00:41:14,234 the, the knife. 531 00:41:15,502 --> 00:41:18,973 Um... I... I went to scream for help, but... 532 00:41:19,440 --> 00:41:20,541 [Mark] It's okay. 533 00:41:20,775 --> 00:41:21,943 [sobbing] 534 00:41:22,276 --> 00:41:25,714 The detective mentioned you... injured your attacker. 535 00:41:26,648 --> 00:41:29,316 [Emma] My keys, um... I had... I had my keys, 536 00:41:29,450 --> 00:41:31,052 clenched in my fist and um... 537 00:41:31,186 --> 00:41:32,721 [male screams] 538 00:41:33,822 --> 00:41:35,724 That's the last thing that I remember. 539 00:41:36,024 --> 00:41:40,227 [Mark] Hey! You're safe now. You're safe, I promise. 540 00:41:41,295 --> 00:41:43,363 We're apprehended... 541 00:41:43,965 --> 00:41:45,499 Fuck! 542 00:41:46,366 --> 00:41:47,902 [intense screaming] 543 00:41:48,870 --> 00:41:51,572 [heavy breathing] 544 00:41:53,007 --> 00:41:55,476 [electrical hum continues] 545 00:42:03,550 --> 00:42:06,420 [distant car approaches] 546 00:42:08,957 --> 00:42:10,457 [heavy breathing] 547 00:42:12,994 --> 00:42:14,863 [ominous music plays] 548 00:42:16,865 --> 00:42:18,633 [muffled engine] 549 00:42:19,634 --> 00:42:22,003 [car door opens and closes] 550 00:42:26,908 --> 00:42:28,542 [footsteps] 551 00:42:30,544 --> 00:42:32,379 [knocking] 552 00:42:38,953 --> 00:42:40,420 No! 553 00:42:42,791 --> 00:42:43,825 [Man] Ah! 554 00:42:45,160 --> 00:42:46,761 - Ah. - Tom? 555 00:42:47,128 --> 00:42:48,529 [Tom] I think you broke my nose. 556 00:42:49,563 --> 00:42:51,532 What are you doing here? 557 00:42:51,666 --> 00:42:52,834 You gotta be kidding me right? 558 00:42:53,268 --> 00:42:56,503 Does "I fucked up and I need your help" ring a bell? 559 00:42:56,638 --> 00:42:58,740 What? The message you sent me. 560 00:42:59,707 --> 00:43:01,542 Tom I didn't send you a message. 561 00:43:01,776 --> 00:43:03,310 Do you have any idea the shit-storm your husband's caused 562 00:43:03,443 --> 00:43:05,647 back at the office? 563 00:43:08,183 --> 00:43:09,550 Is that blood on your shirt? 564 00:43:11,119 --> 00:43:13,353 [sighs] Oh Tom... 565 00:43:14,189 --> 00:43:16,456 Mark sent you those messages. 566 00:43:19,127 --> 00:43:20,394 Is he here? 567 00:43:24,265 --> 00:43:26,034 Most of him. 568 00:43:26,935 --> 00:43:28,102 What do you mean? 569 00:43:33,641 --> 00:43:35,542 [chain rattles] 570 00:43:37,377 --> 00:43:39,346 Jesus fucking Christ. 571 00:43:40,248 --> 00:43:41,916 Mark shot himself. 572 00:43:42,382 --> 00:43:44,351 He what? What the fuck happened? 573 00:43:44,618 --> 00:43:46,486 He handcuffed himself to me and then he shot 574 00:43:46,620 --> 00:43:48,422 himself in the head. 575 00:43:49,090 --> 00:43:50,357 Is it because of us? 576 00:43:50,792 --> 00:43:53,127 I'm pretty sure it was because he was insane. 577 00:43:56,898 --> 00:43:57,932 Okay... 578 00:44:01,035 --> 00:44:02,103 Okay. 579 00:44:03,972 --> 00:44:07,809 Have you, uh... should we... cover his... 580 00:44:08,442 --> 00:44:09,844 His what? 581 00:44:10,879 --> 00:44:12,613 I'm sorry I haven't seen my boss in his boxers before 582 00:44:12,747 --> 00:44:14,282 I'm freaking out a little bit. 583 00:44:14,448 --> 00:44:15,850 You're freaked out? 584 00:44:16,317 --> 00:44:17,752 Why would, why would he do this? 585 00:44:18,485 --> 00:44:20,088 Shit! The raid. 586 00:44:20,321 --> 00:44:21,689 The what? 587 00:44:21,823 --> 00:44:23,390 Last night the D.A. raided the entire office. 588 00:44:23,523 --> 00:44:24,893 They placed charges against Mark... 589 00:44:25,026 --> 00:44:26,593 Evidence of tampering, on multiple cases! 590 00:44:26,728 --> 00:44:28,029 That's why I tried to call you! 591 00:44:28,162 --> 00:44:30,497 So, this fuck-stain knew his entire career, 592 00:44:30,632 --> 00:44:31,866 was going down the drain and 593 00:44:32,000 --> 00:44:33,768 so he's just trying drag me down too. 594 00:44:34,501 --> 00:44:35,837 Fuck! 595 00:44:36,070 --> 00:44:37,038 You call the police? 596 00:44:37,639 --> 00:44:39,073 He trashed my phone. 597 00:44:40,275 --> 00:44:41,475 Okay. 598 00:44:41,643 --> 00:44:43,244 We got time to get our story straight. 599 00:44:43,645 --> 00:44:45,914 What story? He killed himself. 600 00:44:46,881 --> 00:44:48,750 You washed your face? 601 00:44:49,918 --> 00:44:52,820 Yeah! I rinsed my dead husband's blood and 602 00:44:52,954 --> 00:44:54,956 brains off! Why? 603 00:44:56,024 --> 00:44:57,457 Do you think that I did this? 604 00:44:57,591 --> 00:44:58,693 Of course not but... 605 00:44:58,927 --> 00:45:00,395 a cop is going to ask you that question. 606 00:45:00,527 --> 00:45:02,063 Okay so let a cop ask that question! 607 00:45:02,196 --> 00:45:03,831 I'll tell them the fucking truth. 608 00:45:03,965 --> 00:45:05,633 You gotta understand the truth is not necessarily your 609 00:45:05,767 --> 00:45:07,068 best friend right now, trust me, I do this for a living. 610 00:45:07,201 --> 00:45:09,404 So, what do I do? I lie to the police? 611 00:45:09,536 --> 00:45:11,339 No. We manage the truth. 612 00:45:12,140 --> 00:45:13,708 This doesn't look good for either of us. 613 00:45:13,841 --> 00:45:16,878 I don't give a shit about looking good right now! 614 00:45:17,011 --> 00:45:18,445 You gave a shit five minutes ago, 615 00:45:18,578 --> 00:45:19,681 when you washed the evidence off your face. 616 00:45:19,814 --> 00:45:21,916 - Call the fucking police! - Listen. 617 00:45:22,050 --> 00:45:23,217 Have you stopped, 618 00:45:23,351 --> 00:45:26,187 to think about why Mark sent you that message? 619 00:45:27,055 --> 00:45:28,189 Because I woke up 620 00:45:28,522 --> 00:45:30,590 Handcuffed to my dead husband, whose... 621 00:45:30,758 --> 00:45:32,592 carcass I've been dragging around, 622 00:45:32,727 --> 00:45:34,461 the entire house. 623 00:45:34,996 --> 00:45:37,231 He siphoned all of the gas out of the car. 624 00:45:37,365 --> 00:45:40,134 He thought to remove every sharp object. 625 00:45:40,467 --> 00:45:44,571 I have been chained to this nightmare all day. 626 00:45:44,706 --> 00:45:48,643 Do you really think, that he sent you that text, 627 00:45:48,776 --> 00:45:51,012 so you could come here and you could save me? 628 00:45:51,145 --> 00:45:53,214 Call the police! 629 00:45:53,348 --> 00:45:54,749 Okay, you're right. 630 00:45:55,316 --> 00:45:57,685 Umm, shit. 631 00:45:59,153 --> 00:46:00,455 I left it on charge. 632 00:46:00,587 --> 00:46:02,323 [menacing music plays] 633 00:46:02,457 --> 00:46:04,524 [car engine] 634 00:46:05,326 --> 00:46:06,828 You recognise that car? 635 00:46:08,429 --> 00:46:09,664 No. 636 00:46:09,998 --> 00:46:12,400 Passed him about a mile back. 637 00:46:12,767 --> 00:46:14,936 He was parked up on the side of the road. 638 00:46:16,938 --> 00:46:18,605 Tom we have to run. 639 00:46:20,742 --> 00:46:22,509 How do you expect to do that? 640 00:46:24,445 --> 00:46:25,413 Listen. 641 00:46:25,847 --> 00:46:27,648 Okay let me handle this. 642 00:46:28,216 --> 00:46:29,684 - No, you cant go out there... - Emma! 643 00:46:29,817 --> 00:46:30,752 The only thing this guy knows for sure, 644 00:46:30,885 --> 00:46:32,253 is that I'm here, that's it. 645 00:46:32,387 --> 00:46:33,721 Lock the door and don't open it for anybody... 646 00:46:33,855 --> 00:46:34,756 - No! No, no! - Don't open for anybody, 647 00:46:34,889 --> 00:46:35,757 that's not me. 648 00:46:36,024 --> 00:46:38,226 - Shit! - Lock the door. 649 00:46:39,160 --> 00:46:40,261 Shit. 650 00:46:43,563 --> 00:46:45,532 Tom, be careful. 651 00:46:45,666 --> 00:46:48,102 [car approaches] 652 00:46:53,408 --> 00:46:55,743 [engine rumbles] 653 00:46:59,914 --> 00:47:02,750 - [car door slams] - [loud exhaust] 654 00:47:07,755 --> 00:47:09,556 [footsteps] 655 00:47:10,658 --> 00:47:11,558 Can I help you? 656 00:47:11,692 --> 00:47:13,194 Yeah, I sure hope so. 657 00:47:13,961 --> 00:47:16,030 Are you the owner of the property? 658 00:47:16,164 --> 00:47:19,566 No. You gotta come back another time. 659 00:47:19,700 --> 00:47:23,271 Yeah see... a, a Mr. Webster, hired us to fix a burst pipe, 660 00:47:23,404 --> 00:47:26,007 you know? He said he'd be here today to let us inside. 661 00:47:26,841 --> 00:47:28,342 Well, like I said no one's here so... 662 00:47:28,476 --> 00:47:29,644 [engine idles] 663 00:47:29,911 --> 00:47:31,245 How much did he say he was gonna pay you? 664 00:47:31,779 --> 00:47:33,915 I'll cover it and you can be on your way. 665 00:47:34,048 --> 00:47:35,582 Do you mind if we settle inside? 666 00:47:35,850 --> 00:47:37,418 It's cold as a witch's tit out here, y'know? 667 00:47:37,552 --> 00:47:38,820 Actually I do. 668 00:47:39,487 --> 00:47:40,721 How much? 669 00:47:41,956 --> 00:47:45,693 I uh... we agreed upon, an even two hundred. 670 00:47:48,162 --> 00:47:49,864 [engine idles] 671 00:47:49,997 --> 00:47:51,933 Here's fifty on top. 672 00:47:52,733 --> 00:47:54,202 Well, ain't you a gentleman. 673 00:47:54,802 --> 00:47:56,471 Drive safe. 674 00:47:56,737 --> 00:47:58,439 Actually, uh... 675 00:47:59,040 --> 00:48:00,875 Mind if I use your facilities? 676 00:48:01,142 --> 00:48:02,609 I just drove all the way from Buffalo 677 00:48:02,743 --> 00:48:04,178 and I'm all-about ready to burst, you know? 678 00:48:04,879 --> 00:48:06,948 It's out of order. 679 00:48:08,749 --> 00:48:10,685 Out of order? 680 00:48:11,953 --> 00:48:14,589 Listen, you got a problem with me or something? 681 00:48:16,657 --> 00:48:18,593 You said you drove from Buffalo... 682 00:48:18,893 --> 00:48:21,896 over 250 miles just to fix a burst pipe. 683 00:48:22,663 --> 00:48:24,599 With Indiana plates. 684 00:48:24,866 --> 00:48:26,667 I gave you what you came for and 685 00:48:26,934 --> 00:48:28,202 still you're standing here, 686 00:48:28,336 --> 00:48:30,705 so yeah, I got a problem with you "or something". 687 00:48:32,907 --> 00:48:34,909 I think you should leave. 688 00:48:35,877 --> 00:48:38,246 [car engine stops] 689 00:48:40,414 --> 00:48:42,083 [car door opens] 690 00:48:47,155 --> 00:48:48,956 Listen, why don't you just let us inside 691 00:48:49,090 --> 00:48:50,324 so we can do our job, alright? 692 00:48:50,458 --> 00:48:52,160 Look, fuck off! Now! 693 00:48:52,593 --> 00:48:54,295 [panting] 694 00:48:54,695 --> 00:48:56,297 Alright, alright. 695 00:48:58,366 --> 00:49:00,568 We don't have to do this, alright? We can just walk away. 696 00:49:00,701 --> 00:49:01,836 ...I already notified the police, 697 00:49:01,969 --> 00:49:03,604 I suggest you get back in your car... 698 00:49:03,738 --> 00:49:04,872 [intense music starts playing] 699 00:49:05,006 --> 00:49:06,908 - Shit! - Argh! 700 00:49:08,242 --> 00:49:09,477 [screams] 701 00:49:09,610 --> 00:49:12,213 [muffled screaming and thumping] 702 00:49:15,683 --> 00:49:17,618 [stabbing sounds] 703 00:49:17,952 --> 00:49:18,819 [door kicked open] 704 00:49:18,953 --> 00:49:20,388 [intense music plays] 705 00:49:20,521 --> 00:49:22,290 [thud] 706 00:49:23,257 --> 00:49:24,325 [Tom gasps] 707 00:49:24,458 --> 00:49:28,296 [ominous music plays] 708 00:49:33,434 --> 00:49:35,236 Holy shit! 709 00:49:36,270 --> 00:49:37,338 Jesus, Bobby. 710 00:49:37,639 --> 00:49:40,341 You killed him. You fucking killed him... fuck. 711 00:49:41,876 --> 00:49:43,811 I'm so sorry... I'm sorry man. 712 00:49:43,945 --> 00:49:45,046 [Bobby] Hey, hey, careful! 713 00:49:45,179 --> 00:49:46,314 They got your prints on file. 714 00:49:46,447 --> 00:49:47,915 [Jimmy] He's already called the cops! 715 00:49:48,049 --> 00:49:48,950 [Bobby] No, because if he did we would've 716 00:49:49,083 --> 00:49:50,218 heard it over the scanner. 717 00:49:50,351 --> 00:49:51,285 [Jimmy] Oh shit! 718 00:49:51,419 --> 00:49:53,287 Bobby, we're fucked, man! 719 00:49:53,421 --> 00:49:55,723 Oh my God, I'm so sorry, I'm so sorry. 720 00:49:55,856 --> 00:49:56,724 [sobbing] 721 00:49:56,857 --> 00:49:58,526 What are we doing, Bobby? 722 00:49:58,660 --> 00:50:00,461 What are you fucking doing?! 723 00:50:00,595 --> 00:50:02,463 Will you just fucking relax. 724 00:50:04,098 --> 00:50:06,367 What are we doing here, Bobby? Bobby we gotta go! 725 00:50:06,500 --> 00:50:08,169 - We gotta go, we... - Jimmy. Jimmy! 726 00:50:08,302 --> 00:50:09,705 - Jimmy, Jimmy, Jimmy. - What the fuck is this shit?! 727 00:50:09,837 --> 00:50:11,239 - Jimmy, Jimmy! - No... get off, I don't... 728 00:50:11,640 --> 00:50:12,674 - No! - Calm down! 729 00:50:12,807 --> 00:50:13,941 - Calm down! Hey! Shh! - No! 730 00:50:14,075 --> 00:50:15,776 Listen! Listen. It's fine! It's fine. 731 00:50:15,943 --> 00:50:17,812 You said... you said you were gonna tie 'em up! 732 00:50:17,945 --> 00:50:19,380 You said nothing about killing them. 733 00:50:19,513 --> 00:50:20,982 I know and I'm sorry, okay? But listen, little brother 734 00:50:21,115 --> 00:50:22,450 I need you to focus right now. 735 00:50:22,583 --> 00:50:25,186 Okay? We need to find her still. Alright? 736 00:50:25,386 --> 00:50:27,288 No, wait... what are you gonna do when you find her? 737 00:50:27,421 --> 00:50:31,425 Listen, you just yell out if you spot her. Jimmy? Okay? 738 00:50:32,026 --> 00:50:34,095 [footsteps] 739 00:50:34,862 --> 00:50:36,530 [gasping] 740 00:50:37,598 --> 00:50:39,200 [sobbing] 741 00:50:43,904 --> 00:50:45,439 [sinister music plays] 742 00:50:49,678 --> 00:50:52,880 [music intensifies] 743 00:50:59,787 --> 00:51:01,422 [footsteps from above] 744 00:51:13,000 --> 00:51:15,303 [menacing music] 745 00:51:19,106 --> 00:51:21,142 [heavy breathing] 746 00:51:30,418 --> 00:51:33,120 [door creaks] 747 00:51:38,125 --> 00:51:39,960 [door creaks] 748 00:51:47,601 --> 00:51:49,570 [grunts] 749 00:51:51,272 --> 00:51:52,540 [rattle] 750 00:51:56,678 --> 00:51:58,045 [door creaks] 751 00:51:58,546 --> 00:52:00,948 [intense rhythmic music] 752 00:52:10,491 --> 00:52:12,393 [dragging sounds] 753 00:52:21,602 --> 00:52:23,170 [ice cracking] 754 00:52:26,073 --> 00:52:27,942 [pants] 755 00:52:39,654 --> 00:52:41,389 [chain jangling] 756 00:52:44,058 --> 00:52:46,560 [intense rhythmic music plays] 757 00:52:52,933 --> 00:52:54,902 [heavy breathing] 758 00:52:56,337 --> 00:52:58,005 - Ugh! - [clanging sound] 759 00:52:58,406 --> 00:52:59,607 [thump] 760 00:53:01,208 --> 00:53:02,343 [bone cracks] 761 00:53:02,476 --> 00:53:03,411 [gasps] 762 00:53:04,979 --> 00:53:06,614 - Agh! - [blood splatters] 763 00:53:07,883 --> 00:53:08,784 [bones crack] 764 00:53:08,916 --> 00:53:10,084 [loud thump] 765 00:53:11,986 --> 00:53:13,354 Ugh! 766 00:53:16,157 --> 00:53:18,626 [heavy breathing] 767 00:53:20,194 --> 00:53:21,595 [door creaks] 768 00:53:25,599 --> 00:53:28,536 [floor creaks] 769 00:53:30,772 --> 00:53:32,674 [menacing music] 770 00:53:36,845 --> 00:53:37,813 [music stops] 771 00:53:37,945 --> 00:53:40,347 [Jimmy] Jesus fucking Christ! 772 00:53:40,916 --> 00:53:43,184 [panting] 773 00:53:43,384 --> 00:53:44,653 Bobby! 774 00:53:45,687 --> 00:53:47,221 Bobby! 775 00:53:50,491 --> 00:53:52,193 It's over there. 776 00:53:56,030 --> 00:53:58,199 [snow crunches] 777 00:53:58,934 --> 00:54:01,001 [flash-light clicks on] 778 00:54:07,575 --> 00:54:08,877 [menacing music] 779 00:54:09,410 --> 00:54:11,445 - [blade sound] - What's wrong? 780 00:54:13,080 --> 00:54:14,582 Be careful, the ice could be... 781 00:54:15,182 --> 00:54:16,751 thin. 782 00:54:18,887 --> 00:54:21,188 [dramatic music plays] 783 00:54:23,859 --> 00:54:25,359 [music stops] 784 00:54:25,760 --> 00:54:26,728 God! 785 00:54:26,962 --> 00:54:29,230 [gags] 786 00:54:31,800 --> 00:54:33,534 Looks like the wolves got to him. 787 00:54:33,969 --> 00:54:35,503 You ever seen a wolf use an anchor? 788 00:54:38,572 --> 00:54:39,641 [blood squelches] 789 00:54:39,908 --> 00:54:42,009 - [thud] - [Bobby] Ah fuck! 790 00:54:42,677 --> 00:54:43,544 It's him. 791 00:54:43,678 --> 00:54:44,612 [Jimmy] Who? 792 00:54:44,980 --> 00:54:46,514 The guy who hired us. 793 00:54:48,717 --> 00:54:50,685 [Jimmy] What, that's the guy who hired us? 794 00:54:51,185 --> 00:54:52,353 The lawyer that put you away? 795 00:54:52,486 --> 00:54:54,188 Yeah, we found common ground. 796 00:54:54,689 --> 00:54:57,124 Bobby, what the fuck are we still doing here then? 797 00:54:58,359 --> 00:55:00,160 We're not leaving until we open that safe. 798 00:55:00,294 --> 00:55:02,129 Well then lets go! Lets go and do it. 799 00:55:02,263 --> 00:55:04,031 And leave this girl behind. Huh? 800 00:55:04,164 --> 00:55:05,834 The lawyer dude is fucking dead, huh? 801 00:55:05,967 --> 00:55:07,601 - Contract's null and void. - You don't understand. 802 00:55:07,736 --> 00:55:08,904 There were two people that knew 803 00:55:09,036 --> 00:55:10,304 the combination to that safe. 804 00:55:10,437 --> 00:55:11,773 One of them is now missing part of his head. 805 00:55:12,373 --> 00:55:13,708 Just give me a second to think. 806 00:55:14,575 --> 00:55:16,645 She could be miles away by now. 807 00:55:21,850 --> 00:55:23,652 Not without shoes. 808 00:55:24,585 --> 00:55:27,187 - [footsteps] - [shivering] 809 00:55:28,890 --> 00:55:30,725 [menacing music plays] 810 00:55:30,926 --> 00:55:33,327 [gasps] 811 00:55:33,962 --> 00:55:36,163 [whimpers] 812 00:55:42,069 --> 00:55:44,538 [wind howls] 813 00:56:08,797 --> 00:56:10,397 [grunts] 814 00:56:17,806 --> 00:56:19,473 [thumps] 815 00:56:23,078 --> 00:56:24,679 [liquid sounds] 816 00:56:26,948 --> 00:56:28,883 [door creaks] 817 00:56:32,954 --> 00:56:34,221 Bobby! 818 00:56:35,090 --> 00:56:36,423 [Bobby] Yeah? 819 00:56:37,792 --> 00:56:40,160 This is some pretty high-tech shit. 820 00:56:42,764 --> 00:56:44,666 There any chance of blowing it open? 821 00:56:45,800 --> 00:56:48,637 Not without turning everything inside into dust. 822 00:56:50,137 --> 00:56:51,238 Shit. 823 00:56:51,472 --> 00:56:52,907 Yeah and that's not the worst of it. 824 00:56:53,507 --> 00:56:54,909 You see this model? 825 00:56:55,576 --> 00:56:58,278 Well it needs a combination and a finger-print. 826 00:56:59,213 --> 00:57:00,514 Hers? 827 00:57:01,116 --> 00:57:02,249 Maybe. 828 00:57:02,549 --> 00:57:04,184 I mean, It'd have to be programmed in. 829 00:57:04,318 --> 00:57:05,920 So, I'd put money on him. 830 00:57:07,722 --> 00:57:09,490 There's only one way to find out. 831 00:57:14,495 --> 00:57:16,865 I mean, what do I look like? The fucking undertaker? 832 00:57:16,998 --> 00:57:18,332 "In and out" you said. 833 00:57:18,633 --> 00:57:21,268 We open the safe and we'd split the diamonds. 834 00:57:21,435 --> 00:57:23,938 Alright. I'll get the body, you find the girl. 835 00:57:28,009 --> 00:57:29,844 Fuck you, man. 836 00:57:30,979 --> 00:57:32,346 [dragging sound] 837 00:57:32,479 --> 00:57:34,849 [tense music plays] 838 00:57:37,986 --> 00:57:39,386 [grunts] 839 00:57:40,187 --> 00:57:41,756 [moans] 840 00:57:43,992 --> 00:57:47,261 Oh come on. You got to be fucking kidding me. 841 00:57:48,362 --> 00:57:49,798 Oh! 842 00:57:51,298 --> 00:57:52,599 [grunts] 843 00:57:54,803 --> 00:57:56,503 - [door opens] - [Emma gasps] 844 00:57:56,771 --> 00:57:57,438 [music stops] 845 00:57:57,571 --> 00:57:58,973 [Jimmy] Fucking hell. 846 00:58:00,175 --> 00:58:01,743 Twenty fucking minutes. 847 00:58:02,376 --> 00:58:04,578 I'm out here freezing my nuts off. 848 00:58:05,013 --> 00:58:07,414 Why don't you get the fucking body? 849 00:58:08,783 --> 00:58:10,350 [shivers] 850 00:58:15,690 --> 00:58:16,958 [grunts] 851 00:58:19,027 --> 00:58:20,895 [footsteps] 852 00:58:25,299 --> 00:58:27,568 [menacing music plays] 853 00:58:29,904 --> 00:58:31,906 [sloshing sound] 854 00:58:47,354 --> 00:58:48,890 [dried blood cracks] 855 00:58:51,192 --> 00:58:53,327 [yelps] 856 00:58:59,433 --> 00:59:01,502 [wind blows] 857 00:59:12,881 --> 00:59:13,848 [thump] 858 00:59:14,182 --> 00:59:15,784 [music intensifies] 859 00:59:19,988 --> 00:59:21,555 [air pumps] 860 00:59:23,524 --> 00:59:25,193 [heavy breathing] 861 00:59:25,325 --> 00:59:28,062 [footsteps crunching snow] 862 00:59:42,509 --> 00:59:45,312 [heavy footsteps] 863 00:59:51,552 --> 00:59:52,821 [handcuffs jingle] 864 00:59:54,588 --> 00:59:56,925 [heavy footsteps] 865 01:00:01,963 --> 01:00:03,731 [wet footsteps] 866 01:00:24,618 --> 01:00:25,820 [blade drawn] 867 01:00:28,957 --> 01:00:30,591 [tire hisses] 868 01:00:31,491 --> 01:00:33,294 [hissing] 869 01:00:33,427 --> 01:00:36,097 [menacing music plays] 870 01:00:37,265 --> 01:00:38,833 [car door opens] 871 01:00:39,399 --> 01:00:40,500 [car door closes] 872 01:00:41,368 --> 01:00:43,137 [grunts] 873 01:00:44,105 --> 01:00:45,106 [music intensifies] 874 01:00:45,240 --> 01:00:47,041 Oh god. 875 01:00:52,180 --> 01:00:54,481 [door creaks] 876 01:00:57,118 --> 01:00:58,953 [pants] 877 01:01:00,755 --> 01:01:02,991 [ominous music plays] 878 01:01:09,097 --> 01:01:10,131 [floorboards creak] 879 01:01:10,265 --> 01:01:11,498 [door opens] 880 01:01:16,536 --> 01:01:17,739 [click] 881 01:01:22,143 --> 01:01:24,478 [grunting] 882 01:01:25,013 --> 01:01:26,446 [moans] 883 01:01:26,948 --> 01:01:28,615 Shit. 884 01:01:31,485 --> 01:01:33,620 [music intensifies] 885 01:01:35,390 --> 01:01:37,825 [footsteps] 886 01:01:45,499 --> 01:01:47,101 [intense music] 887 01:01:48,602 --> 01:01:50,138 [scraping sound] 888 01:01:52,774 --> 01:01:54,809 [floorboard creaks] 889 01:01:55,977 --> 01:01:57,912 [creaking] 890 01:02:00,447 --> 01:02:02,784 [louder creaking] 891 01:02:07,521 --> 01:02:09,657 [footsteps and creaking] 892 01:02:12,592 --> 01:02:14,395 [music intensifies] 893 01:02:14,528 --> 01:02:16,664 [car alarm sounds] 894 01:02:20,668 --> 01:02:22,637 [sighs] 895 01:02:24,806 --> 01:02:27,075 [car alarm honks] 896 01:02:29,576 --> 01:02:31,813 - What did you do? - Nothing. It wasn't me. 897 01:02:31,946 --> 01:02:33,815 Can you switch it off? 898 01:02:38,252 --> 01:02:40,620 [car alarm continues] 899 01:02:46,327 --> 01:02:48,896 [somber music plays] 900 01:02:52,333 --> 01:02:54,268 [Emma sobs] 901 01:03:05,446 --> 01:03:07,648 [car alarm stops] 902 01:03:10,284 --> 01:03:12,887 [intense music plays] 903 01:03:17,557 --> 01:03:18,459 "Twenty minutes, in and out", 904 01:03:18,592 --> 01:03:19,994 that's what you said! 905 01:03:20,527 --> 01:03:22,629 Bobby! Bobby. Bobby, Bobby. 906 01:03:22,764 --> 01:03:24,165 Just listen to me okay? 907 01:03:24,332 --> 01:03:25,933 She's already put you behind bars once before, 908 01:03:26,067 --> 01:03:27,802 don't make the same mistake again. 909 01:03:27,935 --> 01:03:30,304 The only mistake I made was leaving her still breathing. 910 01:03:30,438 --> 01:03:33,107 She, she could be anywhere by now, it's over. 911 01:03:33,241 --> 01:03:35,676 - No it's not. It's not. - It's over! It's over! 912 01:03:36,711 --> 01:03:38,246 - Ten years I spent... - No. 913 01:03:38,379 --> 01:03:41,716 Please, look at me. Ten years I spent inside that cage. 914 01:03:41,849 --> 01:03:43,351 Ten fucking years. 915 01:03:44,285 --> 01:03:45,686 While they repossessed our house. 916 01:03:45,820 --> 01:03:47,554 The house that we grew up in. 917 01:03:47,789 --> 01:03:50,525 While Pop got sick, this bitch... 918 01:03:50,892 --> 01:03:52,894 took everything from us Jimmy. 919 01:03:53,027 --> 01:03:55,363 And those diamonds are compensation for that. 920 01:03:56,064 --> 01:03:58,032 Okay? And we are still in the game. 921 01:03:58,399 --> 01:04:01,069 How do you think she triggered the car alarm? 922 01:04:02,737 --> 01:04:04,806 - The keys. - Why? 923 01:04:05,706 --> 01:04:06,707 Because we were right next to her. 924 01:04:06,841 --> 01:04:08,543 Yes! She wanted to distract us. 925 01:04:08,676 --> 01:04:11,446 Because she's still in the house. Okay? 926 01:04:12,080 --> 01:04:14,449 We got this. You take the back, I'll take the front. 927 01:04:15,149 --> 01:04:17,051 - Okay? Good boy. - Yeah, alright. 928 01:04:20,888 --> 01:04:22,657 Go on, you're good. 929 01:04:28,262 --> 01:04:30,731 [wind howling] 930 01:04:41,209 --> 01:04:44,846 [footsteps] 931 01:04:47,548 --> 01:04:49,817 [menacing music plays] 932 01:04:50,551 --> 01:04:52,286 [door opens] 933 01:04:54,856 --> 01:04:56,991 [wind howling] 934 01:05:28,356 --> 01:05:29,290 [creaking floorboards] 935 01:05:29,423 --> 01:05:31,259 [intense music] 936 01:05:32,693 --> 01:05:34,262 [creaking] 937 01:05:43,571 --> 01:05:44,939 [knife drawn] 938 01:05:51,245 --> 01:05:53,114 [wind howling] 939 01:05:54,749 --> 01:05:56,317 [door creaks] 940 01:05:57,518 --> 01:05:59,153 [thud] 941 01:06:11,499 --> 01:06:12,833 [click] 942 01:06:14,435 --> 01:06:16,270 [door creaks] 943 01:06:22,476 --> 01:06:25,046 [ominous music plays] 944 01:06:35,356 --> 01:06:37,225 [chair creaking] 945 01:06:46,400 --> 01:06:48,069 [lights hum] 946 01:06:50,104 --> 01:06:52,306 [floorboards creaking] 947 01:06:54,075 --> 01:06:56,844 [music intensifies] 948 01:06:59,113 --> 01:07:01,282 [creaking gets louder] 949 01:07:05,820 --> 01:07:07,989 [intense music] 950 01:07:10,958 --> 01:07:12,360 [music fades] 951 01:07:14,730 --> 01:07:15,630 Argh! 952 01:07:15,896 --> 01:07:17,531 [loud crash] 953 01:07:20,301 --> 01:07:21,535 Bobby. 954 01:07:28,376 --> 01:07:29,410 Bobby? 955 01:07:30,544 --> 01:07:31,545 Bobby. 956 01:07:33,848 --> 01:07:36,550 Bobby. Holy shit. 957 01:07:38,319 --> 01:07:41,155 Bobby? Bobby, what the hell happened? 958 01:07:41,489 --> 01:07:42,290 Huh? 959 01:07:42,423 --> 01:07:44,091 - [grunts] - [moans] 960 01:07:44,358 --> 01:07:45,326 [moans] 961 01:07:46,728 --> 01:07:47,663 No! No, no, no! 962 01:07:47,795 --> 01:07:49,630 - No! Fuck! - [grunts] 963 01:07:49,765 --> 01:07:52,634 Bobby! Bobby get up! 964 01:07:52,833 --> 01:07:54,969 [intense rhythmic music] 965 01:08:05,813 --> 01:08:07,415 - [car engine starts] - [gasps] 966 01:08:07,649 --> 01:08:09,183 No! No! 967 01:08:09,517 --> 01:08:11,152 [moans] 968 01:08:11,519 --> 01:08:13,254 [panting] 969 01:08:13,821 --> 01:08:15,122 Fucker... [groans] 970 01:08:15,823 --> 01:08:17,224 [Bobby grunts] 971 01:08:17,491 --> 01:08:19,160 [Operator] 911, What's the emergency? 972 01:08:19,293 --> 01:08:20,394 Help! 973 01:08:21,195 --> 01:08:22,731 Ma'am? Ma'am can you hear me? 974 01:08:23,264 --> 01:08:24,432 She called the cops? 975 01:08:24,565 --> 01:08:26,033 Yeah, she tried to. 976 01:08:27,435 --> 01:08:29,870 - Shit! We gotta get out of here. - Jimmy... 977 01:08:30,004 --> 01:08:31,807 Listen, the cops are gonna trace the call. 978 01:08:31,939 --> 01:08:32,907 We're in the middle of nowhere, okay? 979 01:08:33,040 --> 01:08:34,075 We still have time. 980 01:08:34,208 --> 01:08:35,677 Bobby... Bobby. Listen. Listen... 981 01:08:35,811 --> 01:08:38,045 No, we're not leaving here until we're done. 982 01:08:38,245 --> 01:08:39,880 Well, then I'm telling you, I'm done alright? 983 01:08:40,014 --> 01:08:42,651 Listen to me, you ungrateful, little prick. 984 01:08:42,784 --> 01:08:44,485 We are five fucking minutes away 985 01:08:44,618 --> 01:08:46,120 from 200 grand in rocks. 986 01:08:46,520 --> 01:08:49,557 Alright, so you drag that corpse up those stairs 987 01:08:49,691 --> 01:08:51,192 or you fucking become one. 988 01:08:51,325 --> 01:08:52,661 Do you understand me? 989 01:08:52,927 --> 01:08:54,362 - Yeah - [Emma groans] 990 01:08:54,495 --> 01:08:55,963 Fucking go! 991 01:08:56,163 --> 01:08:57,498 [Emma moans] 992 01:09:02,036 --> 01:09:04,205 I don't know the combination. 993 01:09:05,973 --> 01:09:07,843 We'll see about that. 994 01:09:08,075 --> 01:09:11,412 [ominous music plays] 995 01:09:17,618 --> 01:09:19,420 [muffled sounds] 996 01:09:19,553 --> 01:09:23,023 [Mark's voice] Emma... Emma, it could be a beautiful thing... 997 01:09:23,457 --> 01:09:26,961 Time to wake up. Wake up... Wake up. 998 01:09:28,663 --> 01:09:31,265 [menacing music plays] 999 01:09:31,932 --> 01:09:33,200 [chain clangs] 1000 01:09:33,367 --> 01:09:34,935 Ow. 1001 01:09:35,536 --> 01:09:36,470 Urgh. 1002 01:09:36,705 --> 01:09:38,339 [heavy dragging] 1003 01:09:38,472 --> 01:09:40,074 [grunts] 1004 01:09:43,978 --> 01:09:45,747 Figured you'd want to spend your last precious moments 1005 01:09:45,881 --> 01:09:47,548 with the old ball and chain. 1006 01:09:48,884 --> 01:09:51,385 [panting] 1007 01:10:00,161 --> 01:10:01,830 Such a perfect couple. 1008 01:10:02,096 --> 01:10:03,230 I already told you that I don't know 1009 01:10:03,364 --> 01:10:05,399 the combination to the safe. 1010 01:10:09,136 --> 01:10:14,975 No, no, no! [grunts] 1011 01:10:15,476 --> 01:10:16,410 Argh! 1012 01:10:16,544 --> 01:10:18,579 Bobby... Bobby, we don't need to do this! 1013 01:10:19,613 --> 01:10:20,649 No, no, no... 1014 01:10:20,782 --> 01:10:22,950 - No, no, no... - Stay down! Stay there! 1015 01:10:23,652 --> 01:10:24,786 There it is. 1016 01:10:24,985 --> 01:10:27,689 - My shadow. - [heavy breathing] 1017 01:10:28,389 --> 01:10:30,859 Half my world went dark that night. 1018 01:10:31,225 --> 01:10:34,796 But... there's a light on the other side of that door. 1019 01:10:34,930 --> 01:10:37,565 And the combination, according to your husband, 1020 01:10:37,732 --> 01:10:40,000 is the day that he proposed to you. 1021 01:10:40,134 --> 01:10:42,671 Okay... what do you expect me to do? 1022 01:10:42,804 --> 01:10:43,971 Just give you the dates so 1023 01:10:44,104 --> 01:10:45,740 you can kill me right afterwards? 1024 01:10:46,842 --> 01:10:48,810 I expect you to scream. 1025 01:10:49,210 --> 01:10:51,479 Argh! No, no, no... Please stop! 1026 01:10:51,612 --> 01:10:53,648 Let's see how quiet you stay with no fucking toes. 1027 01:10:53,782 --> 01:10:55,182 Bobby? 1028 01:10:55,449 --> 01:10:56,785 Help me! 1029 01:10:57,051 --> 01:10:59,788 - Stop, Bobby... - [grunts] 1030 01:10:59,921 --> 01:11:02,523 - Okay. - Don't you fucking move! 1031 01:11:03,624 --> 01:11:06,527 - Stay there! - [Emma groans] 1032 01:11:08,028 --> 01:11:10,264 No, no, no! Please, please... 1033 01:11:10,397 --> 01:11:12,734 - Please? - [gun cocking] 1034 01:11:20,909 --> 01:11:23,544 Jimmy, what are you doing? 1035 01:11:24,746 --> 01:11:27,749 [panting] No one else needs to get hurt. 1036 01:11:30,084 --> 01:11:31,018 Give me the gun. 1037 01:11:31,151 --> 01:11:32,453 No! 1038 01:11:32,586 --> 01:11:34,656 - Give me the gun, now. - Fuck you! 1039 01:11:35,089 --> 01:11:37,993 - Fuck me? - Fuck you, you sick... 1040 01:11:38,192 --> 01:11:39,995 [heavy breathing] 1041 01:11:40,261 --> 01:11:42,296 Go stand by the safe. 1042 01:11:43,798 --> 01:11:46,400 And leave the knife. 1043 01:11:47,101 --> 01:11:49,203 Man, I swear... 1044 01:11:50,705 --> 01:11:51,605 Fuck. 1045 01:11:56,978 --> 01:11:59,280 [panting] 1046 01:11:59,681 --> 01:12:01,816 [footsteps] 1047 01:12:03,919 --> 01:12:07,154 Okay. Come on, what the fuck are you gonna do then? 1048 01:12:07,354 --> 01:12:09,724 Okay, here's what's gonna happen. 1049 01:12:09,991 --> 01:12:11,091 [Jimmy] Alright. 1050 01:12:11,225 --> 01:12:12,661 You give us the combination, 1051 01:12:12,794 --> 01:12:14,328 we take the diamonds and leave you here alive. 1052 01:12:14,461 --> 01:12:16,031 Jesus Christ! What do you think she's gonna do? 1053 01:12:16,163 --> 01:12:17,398 The moment she's outta here, 1054 01:12:17,531 --> 01:12:18,399 she's gonna go straight to the cops... 1055 01:12:18,532 --> 01:12:19,600 Shut up! 1056 01:12:19,968 --> 01:12:21,168 Fuck! 1057 01:12:21,636 --> 01:12:23,304 Who do you think is the first person the cops are gonna 1058 01:12:23,437 --> 01:12:25,740 come looking for when they find her dead body, huh? 1059 01:12:26,073 --> 01:12:29,443 You already put a target on our backs, you dumb fuck! 1060 01:12:29,711 --> 01:12:32,146 We should have never come here. 1061 01:12:32,346 --> 01:12:33,480 I'll give it to you... 1062 01:12:33,614 --> 01:12:35,082 but you gotta fucking cut me loose. 1063 01:12:35,215 --> 01:12:36,383 Combination first. 1064 01:12:36,517 --> 01:12:37,484 Fuck that! Not as long as I'm attached 1065 01:12:37,618 --> 01:12:38,987 to this fucking piece of shit. 1066 01:12:39,119 --> 01:12:41,221 Jimmy, we don't have fucking time. 1067 01:12:41,355 --> 01:12:43,692 Just let me cut the date out of her and we're done! 1068 01:12:44,059 --> 01:12:45,392 I'll pick open these handcuffs. 1069 01:12:45,526 --> 01:12:46,795 You give me the combination 1070 01:12:46,928 --> 01:12:48,897 But no one's leaving until that safe is open. 1071 01:12:49,096 --> 01:12:50,765 Alright? 1072 01:12:50,999 --> 01:12:51,933 Okay? 1073 01:12:52,299 --> 01:12:53,668 Fine. 1074 01:12:53,802 --> 01:12:56,403 Okay, let's hurry up the fuck along then, shall we? 1075 01:12:57,939 --> 01:13:00,274 Come on, Jimmy, let's go! 1076 01:13:00,541 --> 01:13:02,309 [panting] 1077 01:13:05,279 --> 01:13:07,381 [unzipping sack] 1078 01:13:09,450 --> 01:13:13,320 [heavy breathing] 1079 01:13:15,255 --> 01:13:18,592 [ominous music] 1080 01:13:24,032 --> 01:13:25,165 [handcuffs drop] 1081 01:13:25,299 --> 01:13:27,234 Okay, let's have that date? 1082 01:13:29,236 --> 01:13:31,740 July 29th, 2011. 1083 01:13:32,674 --> 01:13:34,776 [ominous music intensifies] 1084 01:13:43,417 --> 01:13:44,853 [safe beeps] 1085 01:13:45,185 --> 01:13:47,221 [buttons beeping] 1086 01:13:48,222 --> 01:13:49,223 [safe unlocks] 1087 01:13:49,356 --> 01:13:51,225 [music fades] 1088 01:13:55,830 --> 01:13:57,132 [menacing music] 1089 01:13:57,264 --> 01:13:58,900 What the fuck! 1090 01:13:59,034 --> 01:14:00,300 What? 1091 01:14:06,540 --> 01:14:08,575 [music intensifies] 1092 01:14:08,710 --> 01:14:12,513 "The diamonds you seek, lay close to her heart." 1093 01:14:14,916 --> 01:14:17,418 Necklace... the diamonds are in the necklace! 1094 01:14:17,551 --> 01:14:19,154 It doesn't open. It doesn't come off... 1095 01:14:19,286 --> 01:14:20,421 Let me try. 1096 01:14:21,288 --> 01:14:22,724 Where's the clasp? 1097 01:14:22,857 --> 01:14:25,292 There isn't one. This fucker made it so it won't open! 1098 01:14:26,861 --> 01:14:28,663 Jesus, what is this thing made of? 1099 01:14:28,830 --> 01:14:31,598 He doesn't want us to cut the necklace off her. 1100 01:14:33,902 --> 01:14:37,038 He wants us to cut her off the necklace. 1101 01:14:37,172 --> 01:14:38,605 No, no, no... No, I got this... 1102 01:14:38,740 --> 01:14:41,208 - I got this, I got this. - Get it off! Get it off! Please! 1103 01:14:41,341 --> 01:14:43,011 Break this off... to break this off... 1104 01:14:43,144 --> 01:14:44,679 Shit! 1105 01:14:45,780 --> 01:14:47,381 Hold it. 1106 01:14:48,315 --> 01:14:50,484 [grunts] 1107 01:14:53,855 --> 01:14:54,856 No, no, please! 1108 01:14:54,989 --> 01:14:56,323 Jimmy, get out of the fucking way!... 1109 01:14:56,457 --> 01:14:57,491 - Just let me have a go. - Jimmy! 1110 01:14:57,624 --> 01:14:58,893 Let me cut it... [grunts] 1111 01:15:00,161 --> 01:15:01,628 [gun clicks] 1112 01:15:02,831 --> 01:15:04,165 [intense music] 1113 01:15:04,298 --> 01:15:06,500 Argh! [coughing] 1114 01:15:06,935 --> 01:15:08,402 No! Bobby! Bobby! 1115 01:15:08,535 --> 01:15:10,205 I'm not gonna let you do this! 1116 01:15:11,106 --> 01:15:14,075 - I'm not losing you today! - Stop! Get off me! 1117 01:15:14,209 --> 01:15:15,877 - Jimmy! - Stop it! 1118 01:15:16,010 --> 01:15:17,145 Get off me! 1119 01:15:17,377 --> 01:15:18,913 [crunch] 1120 01:15:35,163 --> 01:15:36,798 [heavy breathing] 1121 01:15:38,365 --> 01:15:39,901 No, no, no... 1122 01:15:41,236 --> 01:15:42,771 [blood drips] 1123 01:15:49,343 --> 01:15:51,445 Ugh... 1124 01:15:53,014 --> 01:15:54,883 [panting] 1125 01:16:00,554 --> 01:16:03,390 This is all your fault. 1126 01:16:04,159 --> 01:16:06,527 You fucking did this. 1127 01:16:08,595 --> 01:16:10,899 I'm gonna cut your fucking head off! 1128 01:16:11,733 --> 01:16:13,300 [under breath] Fuck you. 1129 01:16:14,468 --> 01:16:16,070 [intense music] 1130 01:16:16,204 --> 01:16:17,504 [grunting] 1131 01:16:18,405 --> 01:16:19,774 [knife falls] 1132 01:16:19,941 --> 01:16:20,909 Ahh! 1133 01:16:21,643 --> 01:16:23,711 [both grunting] 1134 01:16:24,478 --> 01:16:26,047 [music intensifies] 1135 01:16:27,148 --> 01:16:29,383 Argh! 1136 01:16:35,522 --> 01:16:36,991 [music fades] 1137 01:16:37,524 --> 01:16:39,027 [muffled sounds] 1138 01:16:39,426 --> 01:16:40,995 [metal jangles] 1139 01:16:44,331 --> 01:16:46,333 [fucking bitch] 1140 01:16:47,202 --> 01:16:50,071 [intense music plays] 1141 01:16:53,241 --> 01:16:55,043 - Argh! - [chain jangling] 1142 01:17:03,417 --> 01:17:05,787 Ugh! 1143 01:17:08,122 --> 01:17:09,858 [rhythmic music] 1144 01:17:16,030 --> 01:17:16,931 [music fades] 1145 01:17:17,065 --> 01:17:18,166 Oh god! 1146 01:17:18,299 --> 01:17:20,702 [ignition fails] 1147 01:17:20,835 --> 01:17:22,971 [under breath] Please, please, please... 1148 01:17:23,370 --> 01:17:24,571 [loud thump] 1149 01:17:24,939 --> 01:17:26,708 [groaning] 1150 01:17:27,175 --> 01:17:29,010 [engine starts] 1151 01:17:29,277 --> 01:17:30,645 [tires screeching] 1152 01:17:35,683 --> 01:17:36,918 [car crashes] 1153 01:17:39,486 --> 01:17:40,922 [panting] 1154 01:17:42,957 --> 01:17:44,158 [engine revving] 1155 01:17:48,129 --> 01:17:49,496 Fuck! 1156 01:17:51,531 --> 01:17:52,700 Ahh! 1157 01:17:54,869 --> 01:17:56,436 Fuck you! 1158 01:18:00,540 --> 01:18:01,743 Shit! 1159 01:18:03,011 --> 01:18:04,444 [tires sliding] 1160 01:18:06,180 --> 01:18:07,682 [car crashes] 1161 01:18:18,192 --> 01:18:19,894 Ugh! 1162 01:18:28,269 --> 01:18:30,071 [dragging] 1163 01:18:30,470 --> 01:18:32,606 [grunts] 1164 01:18:32,740 --> 01:18:34,208 ["Someone to Love" by Norma Jenkins plays] 1165 01:18:34,342 --> 01:18:37,544 ♪ Sometimes I wonder, sometimes I wonder ♪ 1166 01:18:38,545 --> 01:18:40,547 [dragging] 1167 01:18:46,220 --> 01:18:48,156 Fuck! 1168 01:18:48,622 --> 01:18:51,893 ♪ My wish will come true ♪ 1169 01:18:54,128 --> 01:18:56,297 [groaning] 1170 01:18:57,131 --> 01:18:59,100 Nowhere to run, you bitch! 1171 01:19:00,969 --> 01:19:03,037 [grunting] 1172 01:19:03,371 --> 01:19:05,605 [menacing music plays] 1173 01:19:14,614 --> 01:19:16,818 [ice cracking] 1174 01:19:17,919 --> 01:19:18,987 Ugh! 1175 01:19:21,756 --> 01:19:23,091 [groaning] 1176 01:19:23,523 --> 01:19:25,460 Argh! 1177 01:19:28,463 --> 01:19:30,031 [groaning] 1178 01:19:31,299 --> 01:19:33,567 [grunts] 1179 01:19:35,803 --> 01:19:38,039 You fucking bitch! 1180 01:19:39,240 --> 01:19:40,742 Argh! 1181 01:19:44,278 --> 01:19:45,346 [knife drawn] 1182 01:19:45,480 --> 01:19:46,414 [chain jingles] 1183 01:19:46,546 --> 01:19:47,648 [ice cracks] 1184 01:19:48,216 --> 01:19:50,517 [grunts] 1185 01:19:51,119 --> 01:19:53,755 [ice cracks] 1186 01:19:58,159 --> 01:19:59,961 [menacing laugh] 1187 01:20:00,627 --> 01:20:02,529 [music intensifies] 1188 01:20:04,298 --> 01:20:06,034 [screams] 1189 01:20:10,738 --> 01:20:12,073 [screams] 1190 01:20:12,206 --> 01:20:14,108 [splash] 1191 01:20:21,916 --> 01:20:24,118 [ominous music plays] 1192 01:20:26,654 --> 01:20:28,622 [muffled sounds] 1193 01:20:44,138 --> 01:20:45,239 [muffled screams] 1194 01:20:56,851 --> 01:20:59,287 [dramatic music plays] 1195 01:21:05,793 --> 01:21:07,627 [hollow thumps] 1196 01:21:13,401 --> 01:21:15,870 [somber music plays] 1197 01:21:23,311 --> 01:21:24,745 [scratching] 1198 01:21:25,713 --> 01:21:27,614 [thumping] 1199 01:21:32,420 --> 01:21:34,856 [music fades] 1200 01:21:41,829 --> 01:21:44,699 [ice breaks and cracks] 1201 01:21:49,937 --> 01:21:51,806 [water gushing] 1202 01:21:53,174 --> 01:21:54,509 [gasps] 1203 01:21:54,642 --> 01:21:55,643 [coughs] 1204 01:21:55,776 --> 01:21:58,212 [wheezing] 1205 01:22:00,214 --> 01:22:02,216 [groans] 1206 01:22:05,586 --> 01:22:07,054 [moans] 1207 01:22:10,491 --> 01:22:12,193 [somber music plays] 1208 01:22:12,326 --> 01:22:15,897 - [heavy breathing] - [distant sirens] 1209 01:22:32,847 --> 01:22:33,915 [splash] 1210 01:22:34,515 --> 01:22:36,951 [music intensifies] 1211 01:22:39,353 --> 01:22:42,757 [dramatic music] 1212 01:22:48,496 --> 01:22:52,333 [sirens approaching] 1213 01:23:15,047 --> 01:23:20,047 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 1214 01:23:24,832 --> 01:23:27,802 [dramatic music fades] 1215 01:23:33,074 --> 01:23:36,077 [ominous music plays] 1216 01:24:11,545 --> 01:24:14,415 [ominous music fades] 1217 01:24:24,058 --> 01:24:26,894 [menacing music plays] 1218 01:26:08,963 --> 01:26:11,332 [menacing music fades] 1219 01:26:18,172 --> 01:26:20,541 [tense music plays] 1220 01:28:42,216 --> 01:28:44,418 [tense music fades]