1
00:00:24,042 --> 00:00:29,042
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2
00:00:29,123 --> 00:00:33,227
[eerie music plays]
3
00:02:08,657 --> 00:02:12,927
[traffic sounds]
4
00:02:17,565 --> 00:02:21,535
[horns sound]
5
00:02:41,790 --> 00:02:44,558
Everything looks so
beautiful from up here.
6
00:02:48,095 --> 00:02:50,064
[male voice] I'll say.
7
00:02:57,204 --> 00:02:59,775
I've been thinking
about you all week.
8
00:03:00,040 --> 00:03:02,042
Can't get you out of my mind.
9
00:03:03,177 --> 00:03:05,579
[female voice] I've been
thinking about you too.
10
00:03:10,819 --> 00:03:12,453
God, you're amazing.
11
00:03:13,621 --> 00:03:14,555
You know that?
12
00:03:14,989 --> 00:03:17,591
[chinking ice]
13
00:03:17,859 --> 00:03:18,727
What's wrong?
14
00:03:18,860 --> 00:03:20,327
It's just,
15
00:03:20,896 --> 00:03:23,431
you deserve more than this.
16
00:03:23,698 --> 00:03:25,166
This moment right here...
17
00:03:26,902 --> 00:03:28,335
This is all I need.
18
00:03:28,637 --> 00:03:30,004
Tom...
19
00:03:31,939 --> 00:03:33,574
[sigh]
20
00:03:34,241 --> 00:03:35,943
I'm sorry...
21
00:03:36,977 --> 00:03:38,546
I... I can't.
22
00:03:38,680 --> 00:03:39,947
It's OK.
23
00:03:40,080 --> 00:03:41,549
It's OK.
24
00:03:41,917 --> 00:03:44,351
[sobbing]
25
00:03:45,252 --> 00:03:49,256
[guitar music plays gently]
26
00:03:51,927 --> 00:03:53,561
Emma, you gotta talk to me?
27
00:03:55,797 --> 00:03:58,999
[incidental music continues]
28
00:04:01,268 --> 00:04:02,704
This isn't gonna work.
29
00:04:04,038 --> 00:04:06,073
We can't do this
any more.
30
00:04:09,176 --> 00:04:10,478
Listen.
31
00:04:14,448 --> 00:04:17,051
I know this is not how we
expected things to go.
32
00:04:19,688 --> 00:04:21,121
But, I...
33
00:04:22,122 --> 00:04:24,291
I really care about you.
34
00:04:27,561 --> 00:04:30,231
You can't say you don't
feel the same way about me.
35
00:04:34,101 --> 00:04:35,704
How I feel doesn't matter.
36
00:04:37,538 --> 00:04:38,539
[Tom sighs]
37
00:04:38,773 --> 00:04:39,741
Emma?
38
00:04:40,207 --> 00:04:41,175
Emma, wait!
39
00:04:41,542 --> 00:04:43,577
Look, just meet with me
tomorrow!
40
00:04:44,278 --> 00:04:46,380
I don't want this to be the
last time I see you.
41
00:04:48,750 --> 00:04:49,751
[Emma] We can't.
42
00:04:50,685 --> 00:04:51,619
[Tom] Why?
43
00:04:56,858 --> 00:04:58,693
Because it's my anniversary.
44
00:05:00,160 --> 00:05:01,663
[car engine roars]
45
00:05:03,932 --> 00:05:05,199
I'm sorry.
46
00:05:06,233 --> 00:05:07,501
It's over.
47
00:05:11,105 --> 00:05:12,373
[door closes]
48
00:05:24,051 --> 00:05:26,287
[dramatic music plays]
49
00:05:33,795 --> 00:05:35,195
[car honks]
50
00:05:43,270 --> 00:05:44,471
[car door shuts]
51
00:05:47,241 --> 00:05:48,475
[elevator pings]
52
00:05:50,377 --> 00:05:52,981
[phone rings]
53
00:05:53,414 --> 00:05:55,050
Mark Webster's office.
54
00:05:55,249 --> 00:05:56,651
Please hold.
55
00:05:57,052 --> 00:05:58,920
Happy anniversary Mrs. Webster.
56
00:05:59,153 --> 00:06:01,088
Oh, they're beautiful!
Thank you.
57
00:06:01,355 --> 00:06:03,725
[Assistant] Thanks for
waiting. How can I help?
58
00:06:03,858 --> 00:06:06,527
No, I've already stated
that we have no comment.
59
00:06:13,167 --> 00:06:14,836
[dramatic music fades]
60
00:06:17,271 --> 00:06:18,606
[distant phones ring]
61
00:06:21,241 --> 00:06:22,844
[background chatter]
62
00:06:29,183 --> 00:06:32,252
[menacing music plays]
63
00:06:33,955 --> 00:06:35,890
[screams echo]
64
00:06:39,360 --> 00:06:40,762
[phones ringing]
65
00:06:40,895 --> 00:06:42,731
[Assistant]
Mark Webster's office.
66
00:06:46,067 --> 00:06:47,802
[menacing music plays]
67
00:06:55,877 --> 00:06:58,245
[music intensifies]
68
00:06:59,914 --> 00:07:01,016
[Emma screaming]
69
00:07:01,148 --> 00:07:03,118
[male voice] Thanks Selena.
70
00:07:06,220 --> 00:07:07,822
Hello pumpkin.
71
00:07:08,389 --> 00:07:10,692
I thought you were going
to wear the red dress?
72
00:07:13,527 --> 00:07:15,462
You know that's my favorite.
73
00:07:16,064 --> 00:07:16,965
I know.
74
00:07:17,331 --> 00:07:18,667
I just thought that,
75
00:07:18,800 --> 00:07:20,300
maybe we could try something a
little different.
76
00:07:20,669 --> 00:07:21,803
It's okay.
77
00:07:22,737 --> 00:07:24,939
There's still time to stop
by the apartment and change.
78
00:07:27,709 --> 00:07:28,810
What's that?
79
00:07:29,044 --> 00:07:30,177
Nothing.
80
00:07:36,651 --> 00:07:37,852
Emma?
81
00:07:37,986 --> 00:07:39,954
You know that's only going
to trigger your anxiety.
82
00:07:42,222 --> 00:07:43,758
I'm, sorry...
83
00:07:45,359 --> 00:07:47,028
[Emma] What are you doing
with my file?
84
00:07:47,662 --> 00:07:49,596
[Mark] They're revoking his
parole.
85
00:07:50,531 --> 00:07:52,266
Don't you wish you were
still putting guys like that
86
00:07:52,399 --> 00:07:54,601
in jail instead of
keeping them out?
87
00:07:59,874 --> 00:08:01,442
I don't miss living out of
a shoebox
88
00:08:01,575 --> 00:08:03,410
in Birmingham, wearing
cheap suits.
89
00:08:03,945 --> 00:08:06,480
And I don't miss doing
everyone else's dirty work.
90
00:08:07,982 --> 00:08:10,885
Up here everyone else does
the dirty work for me.
91
00:08:14,521 --> 00:08:16,490
Do you know what I do miss
though?
92
00:08:21,062 --> 00:08:23,297
I miss that care-free girl.
93
00:08:24,431 --> 00:08:27,702
One of the few photos I have of
you, in front of the camera.
94
00:08:29,104 --> 00:08:30,638
What was she thinking?
95
00:08:32,907 --> 00:08:34,109
I don't remember.
96
00:08:34,274 --> 00:08:35,576
- [elevator ping]
- [doors open]
97
00:08:48,288 --> 00:08:49,523
[doors open]
98
00:08:51,425 --> 00:08:52,526
Tom.
99
00:08:52,861 --> 00:08:53,762
Sir.
100
00:08:56,497 --> 00:08:58,265
- Pardon me.
- You've met my wife?
101
00:08:58,398 --> 00:09:00,635
- Haven't you?
- [clears throat]
102
00:09:01,568 --> 00:09:02,837
I don't think so?
103
00:09:02,971 --> 00:09:06,007
Emma. This is Tom Gorman.
104
00:09:06,141 --> 00:09:08,575
We met at the Christmas
party last year, actually.
105
00:09:09,309 --> 00:09:11,012
That's right. You auctioned
off some of your photographs
106
00:09:11,146 --> 00:09:12,747
you took for charity.
107
00:09:13,313 --> 00:09:14,883
- They were stunning.
- [Mark] Now, now.
108
00:09:15,415 --> 00:09:17,919
You both know it wasn't the
Christmas party.
109
00:09:21,355 --> 00:09:23,124
It was the "Holiday" party.
110
00:09:23,624 --> 00:09:25,459
That's where you found the
"P.C" police.
111
00:09:25,592 --> 00:09:27,361
[both laugh]
112
00:09:27,628 --> 00:09:28,963
Much on for the weekend?
113
00:09:29,530 --> 00:09:32,934
Just paperwork...
[voice fades out]
114
00:09:33,268 --> 00:09:35,737
[heart beating loudly]
115
00:09:37,337 --> 00:09:39,040
[intense music plays]
116
00:09:40,607 --> 00:09:41,810
[elevator pings]
117
00:09:42,409 --> 00:09:43,310
[footsteps]
118
00:09:43,443 --> 00:09:44,712
Emma... darling?
119
00:09:44,846 --> 00:09:45,880
Yes?
120
00:09:47,447 --> 00:09:48,817
I drove...
121
00:09:49,316 --> 00:09:50,652
Right...
122
00:09:51,485 --> 00:09:52,787
Nice to meet you again.
123
00:09:54,521 --> 00:09:55,690
Monday.
124
00:09:57,258 --> 00:09:58,259
[elevator pings]
125
00:09:58,392 --> 00:10:00,695
[Mark] Now that, was,
126
00:10:00,929 --> 00:10:01,628
delicious.
127
00:10:01,763 --> 00:10:02,964
[classical music plays]
128
00:10:04,032 --> 00:10:05,399
[Mark inhales deeply]
129
00:10:05,532 --> 00:10:07,168
[Waitress] Would you
like some dessert?
130
00:10:07,635 --> 00:10:08,870
Oh, I'm fine, thank you.
131
00:10:09,070 --> 00:10:10,738
[Mark] How's the Gâteau le
creme?
132
00:10:10,872 --> 00:10:12,006
[Waitress] It's to die for.
133
00:10:12,140 --> 00:10:13,174
Perfect.
134
00:10:13,440 --> 00:10:15,009
We'll take two.
135
00:10:15,143 --> 00:10:16,211
[Waitress] Of course.
136
00:10:16,343 --> 00:10:17,578
[footsteps]
137
00:10:17,846 --> 00:10:19,881
[classical music continues]
138
00:10:24,052 --> 00:10:25,753
I thought we weren't doing
gifts?
139
00:10:26,287 --> 00:10:28,089
I wanted to surprise you
tonight.
140
00:10:33,761 --> 00:10:35,930
They say diamonds are a
girl's best friend.
141
00:10:36,463 --> 00:10:37,632
But 11 years...
142
00:10:38,266 --> 00:10:40,668
apparently makes it
our steel anniversary.
143
00:10:41,368 --> 00:10:43,004
So, I had this specially-made.
144
00:10:44,205 --> 00:10:45,673
It's beautiful.
145
00:10:46,908 --> 00:10:48,643
Thank you.
146
00:10:49,878 --> 00:10:50,544
Try it on?
147
00:10:50,678 --> 00:10:52,546
[female diner] Oh my god!
148
00:10:53,348 --> 00:10:55,783
[cheering and applause]
149
00:10:57,185 --> 00:10:58,385
[male voice] Bravo!
150
00:11:01,890 --> 00:11:03,825
That was you not so long ago.
151
00:11:06,593 --> 00:11:08,162
- [fingers snap]
- Hey!
152
00:11:08,730 --> 00:11:10,031
You still with us?
153
00:11:11,032 --> 00:11:12,033
Yeah.
154
00:11:19,107 --> 00:11:21,142
I thought we weren't doing
gifts?
155
00:11:25,013 --> 00:11:26,114
Super Bowl?
156
00:11:26,247 --> 00:11:27,949
It's the 50-yard
line. You did always say that
157
00:11:28,082 --> 00:11:30,450
you wanted to go and I
thought that maybe this year...
158
00:11:30,985 --> 00:11:32,787
The Steelers would be in it?
159
00:11:33,420 --> 00:11:34,856
Not a chance.
160
00:11:35,123 --> 00:11:37,859
They suck this year.
Unlike 4 and 12.
161
00:11:39,593 --> 00:11:41,062
Let me.
162
00:11:42,596 --> 00:11:45,133
[footsteps]
163
00:11:45,934 --> 00:11:51,571
[classical music continues]
164
00:12:02,817 --> 00:12:04,719
Happy anniversary pumpkin.
165
00:12:14,162 --> 00:12:16,064
[sobbing]
166
00:12:18,066 --> 00:12:21,501
["Clair de Lune" plays softly]
167
00:12:24,205 --> 00:12:26,506
[crying]
168
00:12:29,243 --> 00:12:31,611
[footsteps]
169
00:12:40,021 --> 00:12:40,989
[sighs]
170
00:12:45,226 --> 00:12:46,493
Are you okay?
171
00:12:46,861 --> 00:12:48,528
Yeah, I'm fine.
172
00:12:51,498 --> 00:12:53,434
I know it, is none of my
business.
173
00:12:53,567 --> 00:12:54,736
And...
174
00:12:55,003 --> 00:12:56,570
I know that you feel
like you just made
175
00:12:56,704 --> 00:12:58,473
a huge commitment out there.
176
00:12:59,340 --> 00:13:00,975
But I just want you to
understand that nothing
177
00:13:01,109 --> 00:13:02,176
is set in stone.
178
00:13:04,712 --> 00:13:06,647
Yeah, you're right! It's
none of your business...
179
00:13:07,581 --> 00:13:08,783
No, I...
180
00:13:09,250 --> 00:13:10,550
I know you're right...
181
00:13:11,185 --> 00:13:12,220
I'm sorry.
182
00:13:18,459 --> 00:13:19,894
Congratulations.
183
00:13:26,367 --> 00:13:27,802
[background chatter]
184
00:13:31,906 --> 00:13:34,042
[tense music plays]
185
00:13:35,810 --> 00:13:37,178
Thank you.
186
00:13:48,523 --> 00:13:50,725
[ominous music plays]
187
00:13:53,694 --> 00:13:54,862
[cars honking]
188
00:13:54,996 --> 00:13:56,898
[background chatter]
189
00:14:02,270 --> 00:14:05,840
Before we head on home,
there's one final surprise babe.
190
00:14:06,374 --> 00:14:07,842
Check your pockets.
191
00:14:09,410 --> 00:14:11,012
[background chatter]
192
00:14:16,616 --> 00:14:18,786
[traffic sounds]
193
00:14:22,423 --> 00:14:24,591
[ambient music plays]
194
00:14:35,837 --> 00:14:38,005
[car engine]
195
00:14:44,245 --> 00:14:46,347
Can you please just tell
me where we're going?
196
00:14:46,747 --> 00:14:47,982
No.
197
00:14:48,950 --> 00:14:50,751
We're almost there. I promise.
198
00:14:50,885 --> 00:14:51,986
You've been saying that
for an hour.
199
00:14:52,120 --> 00:14:53,821
Yeah, but this time, I mean it.
200
00:14:54,122 --> 00:14:57,258
Just, try have some fun
would you? C'mon.
201
00:14:57,825 --> 00:15:01,329
Being blindfolded for over an hour
really isn't my idea of fun.
202
00:15:01,596 --> 00:15:03,731
It was when we first got
married.
203
00:15:17,945 --> 00:15:20,281
I'm not, I'm not doing this, I
can't do it.
204
00:15:20,414 --> 00:15:22,183
I feel car sick. I'm
taking it off, I don't...
205
00:15:23,417 --> 00:15:25,019
Stop.
206
00:15:27,889 --> 00:15:30,358
You're gonna ruin the surprise.
207
00:15:33,327 --> 00:15:34,929
Mark...
208
00:15:36,330 --> 00:15:37,331
I really don't know
209
00:15:37,465 --> 00:15:38,733
what kind of weird game
you're playing,
210
00:15:38,866 --> 00:15:40,768
but I don't want
to fool around.
211
00:15:45,773 --> 00:15:47,375
[engine roars]
212
00:15:51,512 --> 00:15:52,648
[off-road sounds]
213
00:15:52,780 --> 00:15:54,148
[car bumping]
214
00:15:54,448 --> 00:15:55,750
Mark!
215
00:15:58,319 --> 00:16:01,956
Mark? Mark, where are we going?
216
00:16:07,995 --> 00:16:10,231
Lake House?
217
00:16:10,364 --> 00:16:12,600
Surprise!
218
00:16:12,967 --> 00:16:15,469
I had them prepare it for
us today.
219
00:16:17,104 --> 00:16:19,207
It looks so strange in the
winter.
220
00:16:24,245 --> 00:16:27,081
We have a lot of happy
memories here.
221
00:16:27,582 --> 00:16:29,150
I thought maybe we could...
222
00:16:30,017 --> 00:16:31,886
rekindle some of them.
223
00:16:38,960 --> 00:16:41,429
[ice crunches]
224
00:16:49,770 --> 00:16:53,241
- [Emma]...75, 76,
- [wind howls]
225
00:16:53,874 --> 00:16:56,944
77, 78,
226
00:16:57,078 --> 00:17:00,381
79... [sighs]
227
00:17:00,514 --> 00:17:01,882
Fuck it!
228
00:17:02,984 --> 00:17:05,186
[fire crackling]
229
00:17:11,325 --> 00:17:14,962
[footsteps]
230
00:17:15,731 --> 00:17:18,966
[loud fire crackling]
231
00:17:28,409 --> 00:17:30,411
"I love you with
all of my heart."
232
00:17:30,544 --> 00:17:32,213
"Till death do us part."
233
00:17:40,855 --> 00:17:43,357
[distant creaking]
234
00:17:45,993 --> 00:17:49,297
[wind howling]
235
00:17:49,964 --> 00:17:51,532
[door rattles]
236
00:17:52,500 --> 00:17:54,201
[metal lamp creaks]
237
00:17:56,904 --> 00:17:58,272
[rattling]
238
00:18:01,108 --> 00:18:03,044
[wind howls]
239
00:18:11,452 --> 00:18:13,154
[electric hum]
240
00:18:16,924 --> 00:18:19,026
[footsteps]
241
00:18:23,097 --> 00:18:24,932
[door creaks open]
242
00:18:33,841 --> 00:18:35,976
[somber music plays]
243
00:18:55,664 --> 00:18:57,932
[record player whirs]
244
00:19:10,945 --> 00:19:12,012
[clicks]
245
00:19:12,146 --> 00:19:13,815
[loud music]
246
00:19:14,115 --> 00:19:15,717
["Falling Leaf" by The Asylum
plays]
247
00:19:15,851 --> 00:19:19,788
♪ ...Sitting on my nose ♪
248
00:19:19,920 --> 00:19:23,692
♪ Flowers on the wall ♪
249
00:19:23,891 --> 00:19:27,461
♪ Keep growing high ♪
250
00:19:28,129 --> 00:19:31,599
♪ Realising no time ♪
251
00:19:32,066 --> 00:19:35,469
♪ No time left at all ♪
252
00:19:35,804 --> 00:19:42,543
♪ A falling leaf am I ♪
253
00:19:43,845 --> 00:19:50,284
♪ A falling leaf am I ♪
254
00:19:51,787 --> 00:19:55,222
♪ Let him in all upon ♪
255
00:19:55,423 --> 00:19:58,827
♪ Showing no life at all ♪
256
00:19:58,959 --> 00:20:02,062
♪ Missing water and heat and
ground ♪
257
00:20:02,430 --> 00:20:06,400
♪ And looking to the sky ♪
258
00:20:07,067 --> 00:20:10,639
♪ Grim reaper comes ♪
259
00:20:10,971 --> 00:20:14,241
♪ Hoping grass was tall ♪
260
00:20:14,475 --> 00:20:17,077
♪ Wind please help me ♪
261
00:20:17,478 --> 00:20:19,815
♪ A falling leaf am I... ♪
262
00:20:20,247 --> 00:20:22,383
Took you long enough.
263
00:20:23,984 --> 00:20:26,020
You know, it's really not fair.
264
00:20:27,054 --> 00:20:28,122
What?
265
00:20:28,456 --> 00:20:31,325
How you just get
more beautiful as you get older.
266
00:20:32,794 --> 00:20:36,430
Well... I started out very ugly.
267
00:20:37,699 --> 00:20:38,599
Hm...
268
00:20:39,233 --> 00:20:42,036
[instrumental music continues]
269
00:20:46,574 --> 00:20:48,042
[glasses clink]
270
00:21:06,427 --> 00:21:07,762
Emma!
271
00:21:08,964 --> 00:21:10,264
I know...
272
00:21:11,766 --> 00:21:14,301
that things have been bad
between us.
273
00:21:15,135 --> 00:21:16,570
Been bad for a while.
274
00:21:18,339 --> 00:21:19,741
And I'm sorry.
275
00:21:21,075 --> 00:21:22,878
You've been through so much.
276
00:21:23,210 --> 00:21:25,613
And I haven't been a good
husband.
277
00:21:28,048 --> 00:21:30,351
I know one stupid
anniversary surprise
278
00:21:30,484 --> 00:21:32,152
isn't gonna fix everything.
279
00:21:34,723 --> 00:21:36,390
But it's a start.
280
00:21:39,493 --> 00:21:41,562
We owe it that much, don't we?
281
00:21:48,502 --> 00:21:52,072
♪ Laying here in pieces ♪
282
00:21:52,674 --> 00:21:55,977
♪ Days work all been done ♪
283
00:21:56,410 --> 00:22:00,247
♪ Guess I got what a man
receives ♪
284
00:22:00,447 --> 00:22:04,118
♪ On plain reality ♪
285
00:22:04,451 --> 00:22:08,422
♪ But wait, more leaves are
falling ♪
286
00:22:08,690 --> 00:22:11,993
♪ Falling everywhere ♪
287
00:22:12,593 --> 00:22:19,099
♪ Are we not all
falling leaves ♪
288
00:22:20,702 --> 00:22:27,676
♪ Are we not all
falling leaves ♪
289
00:22:29,811 --> 00:22:32,246
[music fades]
290
00:22:34,114 --> 00:22:37,084
[wind blows]
291
00:22:47,829 --> 00:22:50,331
[wind howls]
292
00:22:54,936 --> 00:22:57,471
[creaking]
293
00:23:02,409 --> 00:23:04,511
Oh my god, it's freezing!
294
00:23:05,847 --> 00:23:06,948
Oh!
295
00:23:07,082 --> 00:23:08,950
Morning, sweetheart.
296
00:23:09,550 --> 00:23:11,318
How are you feeling?
297
00:23:12,854 --> 00:23:14,188
Hungover.
298
00:23:19,393 --> 00:23:21,595
Did you dream beautiful things?
299
00:23:24,198 --> 00:23:25,900
- [exhales loudly]
- [metal jangles]
300
00:23:29,070 --> 00:23:30,872
What the fuck is this?
301
00:23:33,108 --> 00:23:34,575
What is this!
302
00:23:36,745 --> 00:23:38,212
Mark?
303
00:23:39,580 --> 00:23:40,915
Mark?
304
00:23:45,386 --> 00:23:46,788
It's time to wake up.
305
00:23:48,222 --> 00:23:49,223
- [gunshot]
- [ringing]
306
00:23:49,356 --> 00:23:51,158
[gasps]
307
00:23:59,166 --> 00:24:00,869
- [grunts]
- [thud]
308
00:24:02,904 --> 00:24:04,304
[muffled gasps]
309
00:24:04,505 --> 00:24:05,907
[chain clinks]
310
00:24:06,107 --> 00:24:07,676
[ringing continues]
311
00:24:07,809 --> 00:24:09,711
[pants]
312
00:24:11,245 --> 00:24:13,480
[heavy breathing]
313
00:24:14,448 --> 00:24:16,785
[whimpers]
314
00:24:18,687 --> 00:24:20,088
[groan]
315
00:24:20,220 --> 00:24:22,623
Help!
316
00:24:24,993 --> 00:24:26,828
[metallic sounds]
317
00:24:27,028 --> 00:24:28,830
[ringing continues]
318
00:24:29,064 --> 00:24:30,564
[panting]
319
00:24:31,198 --> 00:24:33,534
[hyperventilates]
320
00:24:34,268 --> 00:24:36,370
[wind blows]
321
00:24:42,944 --> 00:24:45,379
[seeping]
322
00:24:48,883 --> 00:24:51,452
[panting]
323
00:24:53,387 --> 00:24:55,322
[heavy breathing]
324
00:25:04,231 --> 00:25:05,900
[chain clinks]
325
00:25:10,071 --> 00:25:11,405
[sticky sound]
326
00:25:14,209 --> 00:25:15,777
- [cellphone tones]
- Please.
327
00:25:16,310 --> 00:25:18,579
[disconnected tone sounds]
328
00:25:19,513 --> 00:25:20,882
[cellphone drops]
329
00:25:33,828 --> 00:25:34,796
[squelch]
330
00:25:42,269 --> 00:25:43,504
[trigger clicks]
331
00:25:49,978 --> 00:25:51,780
[trigger clicks]
332
00:25:54,983 --> 00:25:56,050
[gun falls]
333
00:25:57,317 --> 00:25:58,585
[exhales]
334
00:26:11,465 --> 00:26:12,767
Ugh!
335
00:26:16,070 --> 00:26:17,772
- Hmm!
- [squelch]
336
00:26:19,974 --> 00:26:21,676
[groan]
337
00:26:21,910 --> 00:26:24,646
[dragging sound]
338
00:26:25,612 --> 00:26:27,649
[squeaking noise]
339
00:26:28,783 --> 00:26:30,584
[grunts]
340
00:26:35,489 --> 00:26:37,491
[pants]
341
00:26:42,063 --> 00:26:44,464
- [ominous music plays]
- [lights click]
342
00:26:52,606 --> 00:26:54,709
[rustling]
343
00:27:05,086 --> 00:27:06,855
[hollow thump]
344
00:27:08,488 --> 00:27:10,357
[hollow thump]
345
00:27:30,377 --> 00:27:31,846
[scratching]
346
00:27:34,148 --> 00:27:36,583
[grunts]
347
00:27:39,486 --> 00:27:41,555
[intense music plays]
348
00:27:42,123 --> 00:27:43,725
[grunts]
349
00:27:45,492 --> 00:27:47,662
[grunts]
350
00:27:48,062 --> 00:27:49,596
[floorboards creak]
351
00:27:51,833 --> 00:27:52,867
[groans]
352
00:27:53,201 --> 00:27:54,636
[thuds]
353
00:27:57,338 --> 00:27:58,572
[pants]
354
00:27:59,473 --> 00:28:01,042
Ugh.
355
00:28:02,377 --> 00:28:04,444
[wind blows]
356
00:28:08,482 --> 00:28:10,652
[groans]
357
00:28:14,621 --> 00:28:17,557
[pants]
358
00:28:18,359 --> 00:28:19,961
[wind howls]
359
00:28:28,303 --> 00:28:29,337
Ow.
360
00:28:29,569 --> 00:28:30,872
[sighs]
361
00:28:42,650 --> 00:28:44,052
[grunting loudly]
362
00:28:44,252 --> 00:28:45,987
[wind howls]
363
00:28:46,620 --> 00:28:48,756
[scratching]
364
00:28:52,427 --> 00:28:54,796
[ominous music]
365
00:28:56,364 --> 00:28:58,099
[panting]
366
00:29:05,306 --> 00:29:07,474
[laughs]
367
00:29:19,754 --> 00:29:21,656
[wind howls]
368
00:29:23,391 --> 00:29:25,727
[rustling]
369
00:29:38,206 --> 00:29:39,807
Oh no!
370
00:29:45,246 --> 00:29:46,546
[moans]
371
00:29:47,448 --> 00:29:48,582
[splashing]
372
00:29:48,716 --> 00:29:49,984
Fuck.
373
00:29:52,453 --> 00:29:53,788
Oh, come on!
374
00:29:53,921 --> 00:29:54,822
Come on!
375
00:29:56,590 --> 00:29:57,992
Please! Please, please!
376
00:29:58,659 --> 00:29:59,894
[panting]
377
00:30:01,396 --> 00:30:02,296
Yes!
378
00:30:03,898 --> 00:30:05,233
- No...
- [electric buzz]
379
00:30:05,366 --> 00:30:06,334
No.
380
00:30:06,566 --> 00:30:07,402
No! No! No!
381
00:30:07,534 --> 00:30:10,138
No! No! Fuck!
382
00:30:10,271 --> 00:30:11,906
[cellphone hits floor]
383
00:30:20,448 --> 00:30:21,849
[squelch]
384
00:30:27,587 --> 00:30:29,757
[sighs]
385
00:30:35,263 --> 00:30:36,798
[thump]
386
00:30:43,171 --> 00:30:44,272
[rustling]
387
00:30:44,405 --> 00:30:45,306
Keys!
388
00:30:45,440 --> 00:30:46,573
Fuck yes!
389
00:30:48,608 --> 00:30:50,678
- [panting]
- [door creaks]
390
00:30:56,918 --> 00:30:58,719
- [door opens]
- [wind howls]
391
00:31:01,122 --> 00:31:03,357
[dragging sound]
392
00:31:16,804 --> 00:31:19,707
[ominous music plays]
393
00:31:21,342 --> 00:31:23,277
[wind blows]
394
00:31:26,247 --> 00:31:27,281
[grunts]
395
00:31:27,415 --> 00:31:29,183
[floorboards creak]
396
00:31:29,851 --> 00:31:31,886
[snow crunches]
397
00:31:40,761 --> 00:31:42,964
[tense music plays]
398
00:31:43,331 --> 00:31:45,099
[exhales]
399
00:31:48,269 --> 00:31:49,403
[grunts]
400
00:31:53,241 --> 00:31:55,176
[dragging sound]
401
00:32:03,818 --> 00:32:05,987
[grunts and pants]
402
00:32:09,590 --> 00:32:11,058
[grunts]
403
00:32:13,394 --> 00:32:14,762
Oh!
404
00:32:16,564 --> 00:32:17,899
[grunts]
405
00:32:23,337 --> 00:32:25,706
- [door slam]
- [alarm sounds]
406
00:32:26,474 --> 00:32:28,409
[sighs]
407
00:32:31,812 --> 00:32:33,080
[car alarm stops]
408
00:32:35,049 --> 00:32:37,385
I thought you would be
lighter without all that blood.
409
00:32:40,521 --> 00:32:41,789
Okay.
410
00:32:42,390 --> 00:32:43,659
Oh, come on.
411
00:32:43,891 --> 00:32:45,793
Come on. Come on.
412
00:32:46,594 --> 00:32:47,562
[engine starts]
413
00:32:47,695 --> 00:32:48,696
Yes!
414
00:32:49,163 --> 00:32:51,799
- [engine revs]
- [music plays from radio]
415
00:32:52,133 --> 00:32:55,469
["Someone to Love" by
Norma Jenkins plays]
416
00:32:56,504 --> 00:32:58,239
[engine cuts out]
417
00:32:59,373 --> 00:33:02,109
No! No! No...
418
00:33:02,476 --> 00:33:03,778
Fuck!
419
00:33:04,245 --> 00:33:05,413
[sighs]
420
00:33:06,047 --> 00:33:07,281
[door unlocks]
421
00:33:08,849 --> 00:33:10,184
Motherfucker.
422
00:33:11,586 --> 00:33:12,987
Why!
423
00:33:13,120 --> 00:33:16,290
♪ ...hard to find ♪
424
00:33:17,425 --> 00:33:21,796
♪ Need some one to love ♪
425
00:33:21,963 --> 00:33:24,465
[Mark's voice] Our wedding
song, remember?
426
00:33:28,970 --> 00:33:30,271
[radio] I have to admit.
427
00:33:30,404 --> 00:33:32,641
I'm impressed you made it this
far.
428
00:33:33,608 --> 00:33:35,509
You should have knelt at my
feet,
429
00:33:35,644 --> 00:33:37,578
after everything I did for you.
430
00:33:38,446 --> 00:33:40,848
When I met you, you were
nothing.
431
00:33:41,148 --> 00:33:44,118
A failed photographer
with no money, no hope.
432
00:33:44,518 --> 00:33:46,220
My only regret,
433
00:33:46,354 --> 00:33:48,956
is not being there to see the
look on your face right now.
434
00:33:50,858 --> 00:33:53,160
I don't want to give you
the satisfaction of thinking
435
00:33:53,294 --> 00:33:56,764
I put a bullet in my head
because of your disobedience...
436
00:33:57,633 --> 00:33:59,400
But I was being called away
437
00:34:00,669 --> 00:34:02,069
and I couldn't just sit back
438
00:34:02,203 --> 00:34:04,605
and watch you live happily
ever after...
439
00:34:05,039 --> 00:34:06,507
with him.
440
00:34:06,907 --> 00:34:09,243
Happy anniversary,
pumpkin.
441
00:34:10,712 --> 00:34:13,114
[exhales]
442
00:34:13,649 --> 00:34:14,882
[panting]
443
00:34:15,116 --> 00:34:18,052
♪ Need somebody ♪
444
00:34:18,654 --> 00:34:24,660
♪ At least that's what some
people say ♪
445
00:34:24,792 --> 00:34:26,994
[wind blowing]
446
00:34:28,629 --> 00:34:29,864
[groans]
447
00:34:32,133 --> 00:34:35,102
[water running]
448
00:34:41,609 --> 00:34:44,211
[splashing]
449
00:34:47,081 --> 00:34:48,949
[tap closes]
450
00:34:55,423 --> 00:34:58,559
[heavy breathing]
451
00:35:03,030 --> 00:35:06,467
[tense music plays]
452
00:35:13,908 --> 00:35:16,377
[panting]
453
00:35:16,712 --> 00:35:17,878
Oh fuck!
454
00:35:19,280 --> 00:35:20,381
Argh!
455
00:35:21,315 --> 00:35:22,850
Ugh!
456
00:35:24,385 --> 00:35:25,986
No!
457
00:35:27,455 --> 00:35:28,522
[panting]
458
00:35:28,657 --> 00:35:31,292
[heavy breathing]
459
00:35:37,531 --> 00:35:39,433
[door creaks]
460
00:35:43,003 --> 00:35:45,139
[light hums]
461
00:35:48,710 --> 00:35:51,512
[thudding and thumping]
462
00:35:55,983 --> 00:35:58,119
[thumps]
463
00:36:00,554 --> 00:36:01,690
[heavy breathing]
464
00:36:01,823 --> 00:36:02,957
[click]
465
00:36:03,090 --> 00:36:05,226
- [electricity hums]
- [bulbs flicker]
466
00:36:08,596 --> 00:36:10,431
[electrical hum]
467
00:36:18,774 --> 00:36:20,040
Fuck!
468
00:36:22,811 --> 00:36:25,980
[panting]
469
00:36:32,486 --> 00:36:33,688
[giggles]
470
00:36:34,989 --> 00:36:36,658
You can do this!
471
00:36:39,661 --> 00:36:40,995
I can do this!
472
00:36:44,331 --> 00:36:45,099
[grunts]
473
00:36:45,232 --> 00:36:47,101
[heavy breathing]
474
00:36:48,035 --> 00:36:49,503
[grunts]
475
00:36:53,407 --> 00:36:55,209
[creak]
476
00:36:55,543 --> 00:36:58,245
[heavy breathing]
477
00:37:01,982 --> 00:37:03,551
[grunts]
478
00:37:03,685 --> 00:37:05,019
[thumps]
479
00:37:05,419 --> 00:37:06,353
Ow!
480
00:37:06,922 --> 00:37:08,289
[moans]
481
00:37:09,056 --> 00:37:11,625
You fucking hypocrite!
482
00:37:13,461 --> 00:37:16,197
How many fucking times did
I wash lipstick
483
00:37:16,330 --> 00:37:19,400
and glitter off of your
fucking shirts!
484
00:37:21,368 --> 00:37:23,204
[tense music plays]
485
00:37:24,639 --> 00:37:26,173
[loud groan]
486
00:37:36,818 --> 00:37:40,521
[loud groaning]
487
00:37:44,659 --> 00:37:47,929
I was dragging around that
lifeless corpse of yours,
488
00:37:48,062 --> 00:37:52,266
long before you put a bullet
in that deranged head of yours.
489
00:37:54,201 --> 00:37:56,103
You just didn't know it yet.
490
00:37:59,106 --> 00:38:02,576
- [dragging sounds]
- [heavy breathing]
491
00:38:03,678 --> 00:38:06,347
[groans]
492
00:38:07,047 --> 00:38:09,550
[atmospheric music continues]
493
00:38:12,620 --> 00:38:14,088
[groans]
494
00:38:14,856 --> 00:38:16,423
[groans]
495
00:38:17,491 --> 00:38:18,392
[thud]
496
00:38:18,660 --> 00:38:20,327
[heavy breathing]
497
00:38:26,100 --> 00:38:28,068
I'm gonna cut myself free
of you,
498
00:38:28,202 --> 00:38:30,739
if it's the last thing I do.
499
00:38:32,039 --> 00:38:33,708
[heavy breathing]
500
00:38:40,447 --> 00:38:42,049
[groans]
501
00:38:48,790 --> 00:38:50,324
Ow.
502
00:38:54,295 --> 00:38:56,731
[pants heavily]
503
00:39:02,737 --> 00:39:04,405
[sighs]
504
00:39:08,175 --> 00:39:10,845
[record player whirs]
505
00:39:13,648 --> 00:39:15,449
[door creaks]
506
00:39:19,153 --> 00:39:22,189
[ominous music plays]
507
00:39:36,470 --> 00:39:38,740
[music intensifies]
508
00:39:46,047 --> 00:39:47,114
[menacing music]
509
00:39:47,247 --> 00:39:48,515
[gasps]
510
00:39:49,050 --> 00:39:50,351
[electrical hum]
511
00:39:53,054 --> 00:39:55,189
[heavy breathing]
512
00:39:57,692 --> 00:39:59,728
- [stabbing sound]
- [scream echoes]
513
00:40:05,466 --> 00:40:07,368
[ominous music fades]
514
00:40:08,302 --> 00:40:10,404
[body slides]
515
00:40:15,376 --> 00:40:18,046
[record player whirs]
516
00:40:18,178 --> 00:40:20,514
[whirring stops]
517
00:40:25,820 --> 00:40:27,421
[lights hum]
518
00:40:32,626 --> 00:40:33,828
[click]
519
00:40:33,962 --> 00:40:36,831
- [cassette scratches]
- [heartbeat monitor beeps]
520
00:40:37,999 --> 00:40:41,036
[Mark] It's
11:26am. July 2nd.
521
00:40:41,435 --> 00:40:43,470
I'm the Assistant District
Attorney
522
00:40:43,604 --> 00:40:46,240
and will be personally
overseeing your case
523
00:40:47,742 --> 00:40:50,779
I know you're weak and
tired, but we need you
524
00:40:50,912 --> 00:40:54,314
to tell us everything
about the attack last night?
525
00:40:56,550 --> 00:40:59,553
[Emma] He came
out of the shadows and he...
526
00:41:00,587 --> 00:41:03,725
And he ripped the camera
out of my... hands.
527
00:41:04,625 --> 00:41:07,327
I made a... a run for it.
528
00:41:07,461 --> 00:41:10,799
I tried to run and then
that's when I felt um...
529
00:41:10,932 --> 00:41:12,067
[echoed scream]
530
00:41:12,232 --> 00:41:14,234
the, the knife.
531
00:41:15,502 --> 00:41:18,973
Um... I... I went to
scream for help, but...
532
00:41:19,440 --> 00:41:20,541
[Mark] It's okay.
533
00:41:20,775 --> 00:41:21,943
[sobbing]
534
00:41:22,276 --> 00:41:25,714
The detective mentioned
you... injured your attacker.
535
00:41:26,648 --> 00:41:29,316
[Emma] My keys, um... I had... I
had my keys,
536
00:41:29,450 --> 00:41:31,052
clenched in my fist and um...
537
00:41:31,186 --> 00:41:32,721
[male screams]
538
00:41:33,822 --> 00:41:35,724
That's the last thing that
I remember.
539
00:41:36,024 --> 00:41:40,227
[Mark] Hey! You're safe now.
You're safe, I promise.
540
00:41:41,295 --> 00:41:43,363
We're apprehended...
541
00:41:43,965 --> 00:41:45,499
Fuck!
542
00:41:46,366 --> 00:41:47,902
[intense screaming]
543
00:41:48,870 --> 00:41:51,572
[heavy breathing]
544
00:41:53,007 --> 00:41:55,476
[electrical hum continues]
545
00:42:03,550 --> 00:42:06,420
[distant car approaches]
546
00:42:08,957 --> 00:42:10,457
[heavy breathing]
547
00:42:12,994 --> 00:42:14,863
[ominous music plays]
548
00:42:16,865 --> 00:42:18,633
[muffled engine]
549
00:42:19,634 --> 00:42:22,003
[car door opens and closes]
550
00:42:26,908 --> 00:42:28,542
[footsteps]
551
00:42:30,544 --> 00:42:32,379
[knocking]
552
00:42:38,953 --> 00:42:40,420
No!
553
00:42:42,791 --> 00:42:43,825
[Man] Ah!
554
00:42:45,160 --> 00:42:46,761
- Ah.
- Tom?
555
00:42:47,128 --> 00:42:48,529
[Tom] I think you broke my nose.
556
00:42:49,563 --> 00:42:51,532
What are you doing here?
557
00:42:51,666 --> 00:42:52,834
You gotta be kidding me right?
558
00:42:53,268 --> 00:42:56,503
Does "I fucked up and I
need your help" ring a bell?
559
00:42:56,638 --> 00:42:58,740
What? The message you sent me.
560
00:42:59,707 --> 00:43:01,542
Tom I didn't send you a message.
561
00:43:01,776 --> 00:43:03,310
Do you have any idea the
shit-storm your husband's caused
562
00:43:03,443 --> 00:43:05,647
back at the office?
563
00:43:08,183 --> 00:43:09,550
Is that blood on your shirt?
564
00:43:11,119 --> 00:43:13,353
[sighs] Oh Tom...
565
00:43:14,189 --> 00:43:16,456
Mark sent you those messages.
566
00:43:19,127 --> 00:43:20,394
Is he here?
567
00:43:24,265 --> 00:43:26,034
Most of him.
568
00:43:26,935 --> 00:43:28,102
What do you mean?
569
00:43:33,641 --> 00:43:35,542
[chain rattles]
570
00:43:37,377 --> 00:43:39,346
Jesus fucking Christ.
571
00:43:40,248 --> 00:43:41,916
Mark shot himself.
572
00:43:42,382 --> 00:43:44,351
He what? What the fuck happened?
573
00:43:44,618 --> 00:43:46,486
He handcuffed himself to
me and then he shot
574
00:43:46,620 --> 00:43:48,422
himself in the head.
575
00:43:49,090 --> 00:43:50,357
Is it because of us?
576
00:43:50,792 --> 00:43:53,127
I'm pretty sure it was
because he was insane.
577
00:43:56,898 --> 00:43:57,932
Okay...
578
00:44:01,035 --> 00:44:02,103
Okay.
579
00:44:03,972 --> 00:44:07,809
Have you, uh... should we...
cover his...
580
00:44:08,442 --> 00:44:09,844
His what?
581
00:44:10,879 --> 00:44:12,613
I'm sorry I haven't seen my
boss in his boxers before
582
00:44:12,747 --> 00:44:14,282
I'm freaking out a little bit.
583
00:44:14,448 --> 00:44:15,850
You're freaked out?
584
00:44:16,317 --> 00:44:17,752
Why would, why would he do this?
585
00:44:18,485 --> 00:44:20,088
Shit! The raid.
586
00:44:20,321 --> 00:44:21,689
The what?
587
00:44:21,823 --> 00:44:23,390
Last night the D.A. raided
the entire office.
588
00:44:23,523 --> 00:44:24,893
They placed charges against
Mark...
589
00:44:25,026 --> 00:44:26,593
Evidence of tampering, on
multiple cases!
590
00:44:26,728 --> 00:44:28,029
That's why I tried to call you!
591
00:44:28,162 --> 00:44:30,497
So, this fuck-stain knew his
entire career,
592
00:44:30,632 --> 00:44:31,866
was going down the drain and
593
00:44:32,000 --> 00:44:33,768
so he's
just trying drag me down too.
594
00:44:34,501 --> 00:44:35,837
Fuck!
595
00:44:36,070 --> 00:44:37,038
You call the police?
596
00:44:37,639 --> 00:44:39,073
He trashed my phone.
597
00:44:40,275 --> 00:44:41,475
Okay.
598
00:44:41,643 --> 00:44:43,244
We got time to get our
story straight.
599
00:44:43,645 --> 00:44:45,914
What story? He killed himself.
600
00:44:46,881 --> 00:44:48,750
You washed your face?
601
00:44:49,918 --> 00:44:52,820
Yeah! I rinsed my dead
husband's blood and
602
00:44:52,954 --> 00:44:54,956
brains off! Why?
603
00:44:56,024 --> 00:44:57,457
Do you think that I did this?
604
00:44:57,591 --> 00:44:58,693
Of course not but...
605
00:44:58,927 --> 00:45:00,395
a cop is going to ask you
that question.
606
00:45:00,527 --> 00:45:02,063
Okay so let a cop ask that
question!
607
00:45:02,196 --> 00:45:03,831
I'll tell them the
fucking truth.
608
00:45:03,965 --> 00:45:05,633
You gotta understand the
truth is not necessarily your
609
00:45:05,767 --> 00:45:07,068
best friend right now, trust me,
I do this for a living.
610
00:45:07,201 --> 00:45:09,404
So, what do I do? I lie to
the police?
611
00:45:09,536 --> 00:45:11,339
No. We manage the truth.
612
00:45:12,140 --> 00:45:13,708
This doesn't look good for
either of us.
613
00:45:13,841 --> 00:45:16,878
I don't give a shit about
looking good right now!
614
00:45:17,011 --> 00:45:18,445
You gave a shit five minutes
ago,
615
00:45:18,578 --> 00:45:19,681
when you washed the evidence off
your face.
616
00:45:19,814 --> 00:45:21,916
- Call the fucking police!
- Listen.
617
00:45:22,050 --> 00:45:23,217
Have you stopped,
618
00:45:23,351 --> 00:45:26,187
to think about why Mark
sent you that message?
619
00:45:27,055 --> 00:45:28,189
Because I woke up
620
00:45:28,522 --> 00:45:30,590
Handcuffed to my dead
husband, whose...
621
00:45:30,758 --> 00:45:32,592
carcass I've been
dragging around,
622
00:45:32,727 --> 00:45:34,461
the entire house.
623
00:45:34,996 --> 00:45:37,231
He siphoned all of the
gas out of the car.
624
00:45:37,365 --> 00:45:40,134
He thought to remove
every sharp object.
625
00:45:40,467 --> 00:45:44,571
I have been chained to
this nightmare all day.
626
00:45:44,706 --> 00:45:48,643
Do you really think, that
he sent you that text,
627
00:45:48,776 --> 00:45:51,012
so you could come here and you
could save me?
628
00:45:51,145 --> 00:45:53,214
Call the police!
629
00:45:53,348 --> 00:45:54,749
Okay, you're right.
630
00:45:55,316 --> 00:45:57,685
Umm, shit.
631
00:45:59,153 --> 00:46:00,455
I left it on charge.
632
00:46:00,587 --> 00:46:02,323
[menacing music plays]
633
00:46:02,457 --> 00:46:04,524
[car engine]
634
00:46:05,326 --> 00:46:06,828
You recognise that car?
635
00:46:08,429 --> 00:46:09,664
No.
636
00:46:09,998 --> 00:46:12,400
Passed him about a mile back.
637
00:46:12,767 --> 00:46:14,936
He was parked up on the
side of the road.
638
00:46:16,938 --> 00:46:18,605
Tom we have to run.
639
00:46:20,742 --> 00:46:22,509
How do you expect to do that?
640
00:46:24,445 --> 00:46:25,413
Listen.
641
00:46:25,847 --> 00:46:27,648
Okay let me handle this.
642
00:46:28,216 --> 00:46:29,684
- No, you cant go out there...
- Emma!
643
00:46:29,817 --> 00:46:30,752
The only thing this guy
knows for sure,
644
00:46:30,885 --> 00:46:32,253
is that I'm here, that's it.
645
00:46:32,387 --> 00:46:33,721
Lock the door and don't open it
for anybody...
646
00:46:33,855 --> 00:46:34,756
- No! No, no!
- Don't open for anybody,
647
00:46:34,889 --> 00:46:35,757
that's not me.
648
00:46:36,024 --> 00:46:38,226
- Shit!
- Lock the door.
649
00:46:39,160 --> 00:46:40,261
Shit.
650
00:46:43,563 --> 00:46:45,532
Tom, be careful.
651
00:46:45,666 --> 00:46:48,102
[car approaches]
652
00:46:53,408 --> 00:46:55,743
[engine rumbles]
653
00:46:59,914 --> 00:47:02,750
- [car door slams]
- [loud exhaust]
654
00:47:07,755 --> 00:47:09,556
[footsteps]
655
00:47:10,658 --> 00:47:11,558
Can I help you?
656
00:47:11,692 --> 00:47:13,194
Yeah, I sure hope so.
657
00:47:13,961 --> 00:47:16,030
Are you the owner of the
property?
658
00:47:16,164 --> 00:47:19,566
No. You gotta come back
another time.
659
00:47:19,700 --> 00:47:23,271
Yeah see... a, a Mr. Webster,
hired us to fix a burst pipe,
660
00:47:23,404 --> 00:47:26,007
you know? He said he'd be
here today to let us inside.
661
00:47:26,841 --> 00:47:28,342
Well, like I said no one's
here so...
662
00:47:28,476 --> 00:47:29,644
[engine idles]
663
00:47:29,911 --> 00:47:31,245
How much did he say
he was gonna pay you?
664
00:47:31,779 --> 00:47:33,915
I'll cover it and you can
be on your way.
665
00:47:34,048 --> 00:47:35,582
Do you mind if we settle
inside?
666
00:47:35,850 --> 00:47:37,418
It's cold as a witch's
tit out here, y'know?
667
00:47:37,552 --> 00:47:38,820
Actually I do.
668
00:47:39,487 --> 00:47:40,721
How much?
669
00:47:41,956 --> 00:47:45,693
I uh... we agreed upon, an
even two hundred.
670
00:47:48,162 --> 00:47:49,864
[engine idles]
671
00:47:49,997 --> 00:47:51,933
Here's fifty on top.
672
00:47:52,733 --> 00:47:54,202
Well, ain't you a gentleman.
673
00:47:54,802 --> 00:47:56,471
Drive safe.
674
00:47:56,737 --> 00:47:58,439
Actually, uh...
675
00:47:59,040 --> 00:48:00,875
Mind if I use your facilities?
676
00:48:01,142 --> 00:48:02,609
I just drove all the way from
Buffalo
677
00:48:02,743 --> 00:48:04,178
and I'm all-about
ready to burst, you know?
678
00:48:04,879 --> 00:48:06,948
It's out of order.
679
00:48:08,749 --> 00:48:10,685
Out of order?
680
00:48:11,953 --> 00:48:14,589
Listen, you got a problem
with me or something?
681
00:48:16,657 --> 00:48:18,593
You said you drove from
Buffalo...
682
00:48:18,893 --> 00:48:21,896
over 250 miles just to fix
a burst pipe.
683
00:48:22,663 --> 00:48:24,599
With Indiana plates.
684
00:48:24,866 --> 00:48:26,667
I gave you what you came for
and
685
00:48:26,934 --> 00:48:28,202
still you're standing here,
686
00:48:28,336 --> 00:48:30,705
so yeah, I got a problem
with you "or something".
687
00:48:32,907 --> 00:48:34,909
I think you should leave.
688
00:48:35,877 --> 00:48:38,246
[car engine stops]
689
00:48:40,414 --> 00:48:42,083
[car door opens]
690
00:48:47,155 --> 00:48:48,956
Listen, why don't you
just let us inside
691
00:48:49,090 --> 00:48:50,324
so we can do our job, alright?
692
00:48:50,458 --> 00:48:52,160
Look, fuck off! Now!
693
00:48:52,593 --> 00:48:54,295
[panting]
694
00:48:54,695 --> 00:48:56,297
Alright, alright.
695
00:48:58,366 --> 00:49:00,568
We don't have to do this,
alright? We can just walk away.
696
00:49:00,701 --> 00:49:01,836
...I already notified the
police,
697
00:49:01,969 --> 00:49:03,604
I suggest you get back in
your car...
698
00:49:03,738 --> 00:49:04,872
[intense music starts playing]
699
00:49:05,006 --> 00:49:06,908
- Shit!
- Argh!
700
00:49:08,242 --> 00:49:09,477
[screams]
701
00:49:09,610 --> 00:49:12,213
[muffled screaming and thumping]
702
00:49:15,683 --> 00:49:17,618
[stabbing sounds]
703
00:49:17,952 --> 00:49:18,819
[door kicked open]
704
00:49:18,953 --> 00:49:20,388
[intense music plays]
705
00:49:20,521 --> 00:49:22,290
[thud]
706
00:49:23,257 --> 00:49:24,325
[Tom gasps]
707
00:49:24,458 --> 00:49:28,296
[ominous music plays]
708
00:49:33,434 --> 00:49:35,236
Holy shit!
709
00:49:36,270 --> 00:49:37,338
Jesus, Bobby.
710
00:49:37,639 --> 00:49:40,341
You killed him.
You fucking killed him... fuck.
711
00:49:41,876 --> 00:49:43,811
I'm so sorry...
I'm sorry man.
712
00:49:43,945 --> 00:49:45,046
[Bobby] Hey, hey, careful!
713
00:49:45,179 --> 00:49:46,314
They got your
prints on file.
714
00:49:46,447 --> 00:49:47,915
[Jimmy] He's already
called the cops!
715
00:49:48,049 --> 00:49:48,950
[Bobby] No, because if
he did we would've
716
00:49:49,083 --> 00:49:50,218
heard it over the scanner.
717
00:49:50,351 --> 00:49:51,285
[Jimmy] Oh shit!
718
00:49:51,419 --> 00:49:53,287
Bobby, we're fucked, man!
719
00:49:53,421 --> 00:49:55,723
Oh my God, I'm so sorry,
I'm so sorry.
720
00:49:55,856 --> 00:49:56,724
[sobbing]
721
00:49:56,857 --> 00:49:58,526
What are we doing, Bobby?
722
00:49:58,660 --> 00:50:00,461
What are you fucking doing?!
723
00:50:00,595 --> 00:50:02,463
Will you just fucking relax.
724
00:50:04,098 --> 00:50:06,367
What are we doing here,
Bobby? Bobby we gotta go!
725
00:50:06,500 --> 00:50:08,169
- We gotta go, we...
- Jimmy. Jimmy!
726
00:50:08,302 --> 00:50:09,705
- Jimmy, Jimmy, Jimmy.
- What the fuck is this shit?!
727
00:50:09,837 --> 00:50:11,239
- Jimmy, Jimmy!
- No... get off, I don't...
728
00:50:11,640 --> 00:50:12,674
- No!
- Calm down!
729
00:50:12,807 --> 00:50:13,941
- Calm down! Hey! Shh!
- No!
730
00:50:14,075 --> 00:50:15,776
Listen! Listen. It's
fine! It's fine.
731
00:50:15,943 --> 00:50:17,812
You said... you said you
were gonna tie 'em up!
732
00:50:17,945 --> 00:50:19,380
You said nothing about
killing them.
733
00:50:19,513 --> 00:50:20,982
I know and I'm sorry,
okay? But listen, little brother
734
00:50:21,115 --> 00:50:22,450
I need you to focus right now.
735
00:50:22,583 --> 00:50:25,186
Okay? We need to find her
still. Alright?
736
00:50:25,386 --> 00:50:27,288
No, wait... what are you
gonna do when you find her?
737
00:50:27,421 --> 00:50:31,425
Listen, you just yell out
if you spot her. Jimmy? Okay?
738
00:50:32,026 --> 00:50:34,095
[footsteps]
739
00:50:34,862 --> 00:50:36,530
[gasping]
740
00:50:37,598 --> 00:50:39,200
[sobbing]
741
00:50:43,904 --> 00:50:45,439
[sinister music plays]
742
00:50:49,678 --> 00:50:52,880
[music intensifies]
743
00:50:59,787 --> 00:51:01,422
[footsteps from above]
744
00:51:13,000 --> 00:51:15,303
[menacing music]
745
00:51:19,106 --> 00:51:21,142
[heavy breathing]
746
00:51:30,418 --> 00:51:33,120
[door creaks]
747
00:51:38,125 --> 00:51:39,960
[door creaks]
748
00:51:47,601 --> 00:51:49,570
[grunts]
749
00:51:51,272 --> 00:51:52,540
[rattle]
750
00:51:56,678 --> 00:51:58,045
[door creaks]
751
00:51:58,546 --> 00:52:00,948
[intense rhythmic music]
752
00:52:10,491 --> 00:52:12,393
[dragging sounds]
753
00:52:21,602 --> 00:52:23,170
[ice cracking]
754
00:52:26,073 --> 00:52:27,942
[pants]
755
00:52:39,654 --> 00:52:41,389
[chain jangling]
756
00:52:44,058 --> 00:52:46,560
[intense rhythmic music plays]
757
00:52:52,933 --> 00:52:54,902
[heavy breathing]
758
00:52:56,337 --> 00:52:58,005
- Ugh!
- [clanging sound]
759
00:52:58,406 --> 00:52:59,607
[thump]
760
00:53:01,208 --> 00:53:02,343
[bone cracks]
761
00:53:02,476 --> 00:53:03,411
[gasps]
762
00:53:04,979 --> 00:53:06,614
- Agh!
- [blood splatters]
763
00:53:07,883 --> 00:53:08,784
[bones crack]
764
00:53:08,916 --> 00:53:10,084
[loud thump]
765
00:53:11,986 --> 00:53:13,354
Ugh!
766
00:53:16,157 --> 00:53:18,626
[heavy breathing]
767
00:53:20,194 --> 00:53:21,595
[door creaks]
768
00:53:25,599 --> 00:53:28,536
[floor creaks]
769
00:53:30,772 --> 00:53:32,674
[menacing music]
770
00:53:36,845 --> 00:53:37,813
[music stops]
771
00:53:37,945 --> 00:53:40,347
[Jimmy] Jesus fucking Christ!
772
00:53:40,916 --> 00:53:43,184
[panting]
773
00:53:43,384 --> 00:53:44,653
Bobby!
774
00:53:45,687 --> 00:53:47,221
Bobby!
775
00:53:50,491 --> 00:53:52,193
It's over there.
776
00:53:56,030 --> 00:53:58,199
[snow crunches]
777
00:53:58,934 --> 00:54:01,001
[flash-light clicks on]
778
00:54:07,575 --> 00:54:08,877
[menacing music]
779
00:54:09,410 --> 00:54:11,445
- [blade sound]
- What's wrong?
780
00:54:13,080 --> 00:54:14,582
Be careful, the ice could be...
781
00:54:15,182 --> 00:54:16,751
thin.
782
00:54:18,887 --> 00:54:21,188
[dramatic music plays]
783
00:54:23,859 --> 00:54:25,359
[music stops]
784
00:54:25,760 --> 00:54:26,728
God!
785
00:54:26,962 --> 00:54:29,230
[gags]
786
00:54:31,800 --> 00:54:33,534
Looks like the wolves
got to him.
787
00:54:33,969 --> 00:54:35,503
You ever seen a wolf use
an anchor?
788
00:54:38,572 --> 00:54:39,641
[blood squelches]
789
00:54:39,908 --> 00:54:42,009
- [thud]
- [Bobby] Ah fuck!
790
00:54:42,677 --> 00:54:43,544
It's him.
791
00:54:43,678 --> 00:54:44,612
[Jimmy] Who?
792
00:54:44,980 --> 00:54:46,514
The guy who hired us.
793
00:54:48,717 --> 00:54:50,685
[Jimmy] What, that's the
guy who hired us?
794
00:54:51,185 --> 00:54:52,353
The lawyer that put you away?
795
00:54:52,486 --> 00:54:54,188
Yeah, we found common ground.
796
00:54:54,689 --> 00:54:57,124
Bobby, what the fuck are
we still doing here then?
797
00:54:58,359 --> 00:55:00,160
We're not leaving until
we open that safe.
798
00:55:00,294 --> 00:55:02,129
Well then lets go! Lets
go and do it.
799
00:55:02,263 --> 00:55:04,031
And leave this girl behind. Huh?
800
00:55:04,164 --> 00:55:05,834
The lawyer dude is
fucking dead, huh?
801
00:55:05,967 --> 00:55:07,601
- Contract's null and void.
- You don't understand.
802
00:55:07,736 --> 00:55:08,904
There were two people
that knew
803
00:55:09,036 --> 00:55:10,304
the combination to that safe.
804
00:55:10,437 --> 00:55:11,773
One of them
is now missing part of his head.
805
00:55:12,373 --> 00:55:13,708
Just give me a second to think.
806
00:55:14,575 --> 00:55:16,645
She could be miles away by now.
807
00:55:21,850 --> 00:55:23,652
Not without shoes.
808
00:55:24,585 --> 00:55:27,187
- [footsteps]
- [shivering]
809
00:55:28,890 --> 00:55:30,725
[menacing music plays]
810
00:55:30,926 --> 00:55:33,327
[gasps]
811
00:55:33,962 --> 00:55:36,163
[whimpers]
812
00:55:42,069 --> 00:55:44,538
[wind howls]
813
00:56:08,797 --> 00:56:10,397
[grunts]
814
00:56:17,806 --> 00:56:19,473
[thumps]
815
00:56:23,078 --> 00:56:24,679
[liquid sounds]
816
00:56:26,948 --> 00:56:28,883
[door creaks]
817
00:56:32,954 --> 00:56:34,221
Bobby!
818
00:56:35,090 --> 00:56:36,423
[Bobby] Yeah?
819
00:56:37,792 --> 00:56:40,160
This is some pretty
high-tech shit.
820
00:56:42,764 --> 00:56:44,666
There any chance of
blowing it open?
821
00:56:45,800 --> 00:56:48,637
Not without turning
everything inside into dust.
822
00:56:50,137 --> 00:56:51,238
Shit.
823
00:56:51,472 --> 00:56:52,907
Yeah and that's not the
worst of it.
824
00:56:53,507 --> 00:56:54,909
You see this model?
825
00:56:55,576 --> 00:56:58,278
Well it needs a
combination and a finger-print.
826
00:56:59,213 --> 00:57:00,514
Hers?
827
00:57:01,116 --> 00:57:02,249
Maybe.
828
00:57:02,549 --> 00:57:04,184
I mean, It'd have to be
programmed in.
829
00:57:04,318 --> 00:57:05,920
So, I'd put money on him.
830
00:57:07,722 --> 00:57:09,490
There's only one way to
find out.
831
00:57:14,495 --> 00:57:16,865
I mean, what do I look
like? The fucking undertaker?
832
00:57:16,998 --> 00:57:18,332
"In and out" you said.
833
00:57:18,633 --> 00:57:21,268
We open the safe and we'd
split the diamonds.
834
00:57:21,435 --> 00:57:23,938
Alright. I'll get the
body, you find the girl.
835
00:57:28,009 --> 00:57:29,844
Fuck you, man.
836
00:57:30,979 --> 00:57:32,346
[dragging sound]
837
00:57:32,479 --> 00:57:34,849
[tense music plays]
838
00:57:37,986 --> 00:57:39,386
[grunts]
839
00:57:40,187 --> 00:57:41,756
[moans]
840
00:57:43,992 --> 00:57:47,261
Oh come on. You got to be
fucking kidding me.
841
00:57:48,362 --> 00:57:49,798
Oh!
842
00:57:51,298 --> 00:57:52,599
[grunts]
843
00:57:54,803 --> 00:57:56,503
- [door opens]
- [Emma gasps]
844
00:57:56,771 --> 00:57:57,438
[music stops]
845
00:57:57,571 --> 00:57:58,973
[Jimmy] Fucking hell.
846
00:58:00,175 --> 00:58:01,743
Twenty fucking minutes.
847
00:58:02,376 --> 00:58:04,578
I'm out here freezing
my nuts off.
848
00:58:05,013 --> 00:58:07,414
Why don't you get the
fucking body?
849
00:58:08,783 --> 00:58:10,350
[shivers]
850
00:58:15,690 --> 00:58:16,958
[grunts]
851
00:58:19,027 --> 00:58:20,895
[footsteps]
852
00:58:25,299 --> 00:58:27,568
[menacing music plays]
853
00:58:29,904 --> 00:58:31,906
[sloshing sound]
854
00:58:47,354 --> 00:58:48,890
[dried blood cracks]
855
00:58:51,192 --> 00:58:53,327
[yelps]
856
00:58:59,433 --> 00:59:01,502
[wind blows]
857
00:59:12,881 --> 00:59:13,848
[thump]
858
00:59:14,182 --> 00:59:15,784
[music intensifies]
859
00:59:19,988 --> 00:59:21,555
[air pumps]
860
00:59:23,524 --> 00:59:25,193
[heavy breathing]
861
00:59:25,325 --> 00:59:28,062
[footsteps crunching snow]
862
00:59:42,509 --> 00:59:45,312
[heavy footsteps]
863
00:59:51,552 --> 00:59:52,821
[handcuffs jingle]
864
00:59:54,588 --> 00:59:56,925
[heavy footsteps]
865
01:00:01,963 --> 01:00:03,731
[wet footsteps]
866
01:00:24,618 --> 01:00:25,820
[blade drawn]
867
01:00:28,957 --> 01:00:30,591
[tire hisses]
868
01:00:31,491 --> 01:00:33,294
[hissing]
869
01:00:33,427 --> 01:00:36,097
[menacing music plays]
870
01:00:37,265 --> 01:00:38,833
[car door opens]
871
01:00:39,399 --> 01:00:40,500
[car door closes]
872
01:00:41,368 --> 01:00:43,137
[grunts]
873
01:00:44,105 --> 01:00:45,106
[music intensifies]
874
01:00:45,240 --> 01:00:47,041
Oh god.
875
01:00:52,180 --> 01:00:54,481
[door creaks]
876
01:00:57,118 --> 01:00:58,953
[pants]
877
01:01:00,755 --> 01:01:02,991
[ominous music plays]
878
01:01:09,097 --> 01:01:10,131
[floorboards creak]
879
01:01:10,265 --> 01:01:11,498
[door opens]
880
01:01:16,536 --> 01:01:17,739
[click]
881
01:01:22,143 --> 01:01:24,478
[grunting]
882
01:01:25,013 --> 01:01:26,446
[moans]
883
01:01:26,948 --> 01:01:28,615
Shit.
884
01:01:31,485 --> 01:01:33,620
[music intensifies]
885
01:01:35,390 --> 01:01:37,825
[footsteps]
886
01:01:45,499 --> 01:01:47,101
[intense music]
887
01:01:48,602 --> 01:01:50,138
[scraping sound]
888
01:01:52,774 --> 01:01:54,809
[floorboard creaks]
889
01:01:55,977 --> 01:01:57,912
[creaking]
890
01:02:00,447 --> 01:02:02,784
[louder creaking]
891
01:02:07,521 --> 01:02:09,657
[footsteps and creaking]
892
01:02:12,592 --> 01:02:14,395
[music intensifies]
893
01:02:14,528 --> 01:02:16,664
[car alarm sounds]
894
01:02:20,668 --> 01:02:22,637
[sighs]
895
01:02:24,806 --> 01:02:27,075
[car alarm honks]
896
01:02:29,576 --> 01:02:31,813
- What did you do?
- Nothing. It wasn't me.
897
01:02:31,946 --> 01:02:33,815
Can you switch it off?
898
01:02:38,252 --> 01:02:40,620
[car alarm continues]
899
01:02:46,327 --> 01:02:48,896
[somber music plays]
900
01:02:52,333 --> 01:02:54,268
[Emma sobs]
901
01:03:05,446 --> 01:03:07,648
[car alarm stops]
902
01:03:10,284 --> 01:03:12,887
[intense music plays]
903
01:03:17,557 --> 01:03:18,459
"Twenty minutes,
in and out",
904
01:03:18,592 --> 01:03:19,994
that's what you said!
905
01:03:20,527 --> 01:03:22,629
Bobby! Bobby. Bobby, Bobby.
906
01:03:22,764 --> 01:03:24,165
Just listen to me okay?
907
01:03:24,332 --> 01:03:25,933
She's already put you
behind bars once before,
908
01:03:26,067 --> 01:03:27,802
don't
make the same mistake again.
909
01:03:27,935 --> 01:03:30,304
The only mistake I made
was leaving her still breathing.
910
01:03:30,438 --> 01:03:33,107
She, she could be anywhere
by now, it's over.
911
01:03:33,241 --> 01:03:35,676
- No it's not. It's not.
- It's over! It's over!
912
01:03:36,711 --> 01:03:38,246
- Ten years I spent...
- No.
913
01:03:38,379 --> 01:03:41,716
Please, look at me. Ten
years I spent inside that cage.
914
01:03:41,849 --> 01:03:43,351
Ten fucking years.
915
01:03:44,285 --> 01:03:45,686
While they repossessed
our house.
916
01:03:45,820 --> 01:03:47,554
The house that we grew up in.
917
01:03:47,789 --> 01:03:50,525
While Pop got sick, this
bitch...
918
01:03:50,892 --> 01:03:52,894
took everything from us Jimmy.
919
01:03:53,027 --> 01:03:55,363
And those diamonds are
compensation for that.
920
01:03:56,064 --> 01:03:58,032
Okay? And we are still in
the game.
921
01:03:58,399 --> 01:04:01,069
How do you think she
triggered the car alarm?
922
01:04:02,737 --> 01:04:04,806
- The keys.
- Why?
923
01:04:05,706 --> 01:04:06,707
Because we were right
next to her.
924
01:04:06,841 --> 01:04:08,543
Yes! She wanted to distract us.
925
01:04:08,676 --> 01:04:11,446
Because she's still in
the house. Okay?
926
01:04:12,080 --> 01:04:14,449
We got this. You take the
back, I'll take the front.
927
01:04:15,149 --> 01:04:17,051
- Okay? Good boy.
- Yeah, alright.
928
01:04:20,888 --> 01:04:22,657
Go on, you're good.
929
01:04:28,262 --> 01:04:30,731
[wind howling]
930
01:04:41,209 --> 01:04:44,846
[footsteps]
931
01:04:47,548 --> 01:04:49,817
[menacing music plays]
932
01:04:50,551 --> 01:04:52,286
[door opens]
933
01:04:54,856 --> 01:04:56,991
[wind howling]
934
01:05:28,356 --> 01:05:29,290
[creaking floorboards]
935
01:05:29,423 --> 01:05:31,259
[intense music]
936
01:05:32,693 --> 01:05:34,262
[creaking]
937
01:05:43,571 --> 01:05:44,939
[knife drawn]
938
01:05:51,245 --> 01:05:53,114
[wind howling]
939
01:05:54,749 --> 01:05:56,317
[door creaks]
940
01:05:57,518 --> 01:05:59,153
[thud]
941
01:06:11,499 --> 01:06:12,833
[click]
942
01:06:14,435 --> 01:06:16,270
[door creaks]
943
01:06:22,476 --> 01:06:25,046
[ominous music plays]
944
01:06:35,356 --> 01:06:37,225
[chair creaking]
945
01:06:46,400 --> 01:06:48,069
[lights hum]
946
01:06:50,104 --> 01:06:52,306
[floorboards creaking]
947
01:06:54,075 --> 01:06:56,844
[music intensifies]
948
01:06:59,113 --> 01:07:01,282
[creaking gets louder]
949
01:07:05,820 --> 01:07:07,989
[intense music]
950
01:07:10,958 --> 01:07:12,360
[music fades]
951
01:07:14,730 --> 01:07:15,630
Argh!
952
01:07:15,896 --> 01:07:17,531
[loud crash]
953
01:07:20,301 --> 01:07:21,535
Bobby.
954
01:07:28,376 --> 01:07:29,410
Bobby?
955
01:07:30,544 --> 01:07:31,545
Bobby.
956
01:07:33,848 --> 01:07:36,550
Bobby. Holy shit.
957
01:07:38,319 --> 01:07:41,155
Bobby? Bobby, what the
hell happened?
958
01:07:41,489 --> 01:07:42,290
Huh?
959
01:07:42,423 --> 01:07:44,091
- [grunts]
- [moans]
960
01:07:44,358 --> 01:07:45,326
[moans]
961
01:07:46,728 --> 01:07:47,663
No! No, no, no!
962
01:07:47,795 --> 01:07:49,630
- No! Fuck!
- [grunts]
963
01:07:49,765 --> 01:07:52,634
Bobby! Bobby get up!
964
01:07:52,833 --> 01:07:54,969
[intense rhythmic music]
965
01:08:05,813 --> 01:08:07,415
- [car engine starts]
- [gasps]
966
01:08:07,649 --> 01:08:09,183
No! No!
967
01:08:09,517 --> 01:08:11,152
[moans]
968
01:08:11,519 --> 01:08:13,254
[panting]
969
01:08:13,821 --> 01:08:15,122
Fucker... [groans]
970
01:08:15,823 --> 01:08:17,224
[Bobby grunts]
971
01:08:17,491 --> 01:08:19,160
[Operator] 911, What's the
emergency?
972
01:08:19,293 --> 01:08:20,394
Help!
973
01:08:21,195 --> 01:08:22,731
Ma'am? Ma'am can you
hear me?
974
01:08:23,264 --> 01:08:24,432
She called the cops?
975
01:08:24,565 --> 01:08:26,033
Yeah, she tried to.
976
01:08:27,435 --> 01:08:29,870
- Shit! We gotta get out of here.
- Jimmy...
977
01:08:30,004 --> 01:08:31,807
Listen, the cops are
gonna trace the call.
978
01:08:31,939 --> 01:08:32,907
We're in the middle of
nowhere, okay?
979
01:08:33,040 --> 01:08:34,075
We still have time.
980
01:08:34,208 --> 01:08:35,677
Bobby... Bobby. Listen. Listen...
981
01:08:35,811 --> 01:08:38,045
No, we're not leaving
here until we're done.
982
01:08:38,245 --> 01:08:39,880
Well, then I'm telling
you, I'm done alright?
983
01:08:40,014 --> 01:08:42,651
Listen to me, you
ungrateful, little prick.
984
01:08:42,784 --> 01:08:44,485
We are five fucking minutes away
985
01:08:44,618 --> 01:08:46,120
from 200 grand in rocks.
986
01:08:46,520 --> 01:08:49,557
Alright, so you drag that
corpse up those stairs
987
01:08:49,691 --> 01:08:51,192
or you fucking become one.
988
01:08:51,325 --> 01:08:52,661
Do you understand me?
989
01:08:52,927 --> 01:08:54,362
- Yeah
- [Emma groans]
990
01:08:54,495 --> 01:08:55,963
Fucking go!
991
01:08:56,163 --> 01:08:57,498
[Emma moans]
992
01:09:02,036 --> 01:09:04,205
I don't know the combination.
993
01:09:05,973 --> 01:09:07,843
We'll see about that.
994
01:09:08,075 --> 01:09:11,412
[ominous music plays]
995
01:09:17,618 --> 01:09:19,420
[muffled sounds]
996
01:09:19,553 --> 01:09:23,023
[Mark's voice] Emma... Emma, it
could be a beautiful thing...
997
01:09:23,457 --> 01:09:26,961
Time to wake up.
Wake up... Wake up.
998
01:09:28,663 --> 01:09:31,265
[menacing music plays]
999
01:09:31,932 --> 01:09:33,200
[chain clangs]
1000
01:09:33,367 --> 01:09:34,935
Ow.
1001
01:09:35,536 --> 01:09:36,470
Urgh.
1002
01:09:36,705 --> 01:09:38,339
[heavy dragging]
1003
01:09:38,472 --> 01:09:40,074
[grunts]
1004
01:09:43,978 --> 01:09:45,747
Figured you'd want to spend your
last precious moments
1005
01:09:45,881 --> 01:09:47,548
with the old ball and chain.
1006
01:09:48,884 --> 01:09:51,385
[panting]
1007
01:10:00,161 --> 01:10:01,830
Such a perfect couple.
1008
01:10:02,096 --> 01:10:03,230
I already told you
that I don't know
1009
01:10:03,364 --> 01:10:05,399
the combination to the safe.
1010
01:10:09,136 --> 01:10:14,975
No, no, no! [grunts]
1011
01:10:15,476 --> 01:10:16,410
Argh!
1012
01:10:16,544 --> 01:10:18,579
Bobby... Bobby, we don't
need to do this!
1013
01:10:19,613 --> 01:10:20,649
No, no, no...
1014
01:10:20,782 --> 01:10:22,950
- No, no, no...
- Stay down! Stay there!
1015
01:10:23,652 --> 01:10:24,786
There it is.
1016
01:10:24,985 --> 01:10:27,689
- My shadow.
- [heavy breathing]
1017
01:10:28,389 --> 01:10:30,859
Half my world went dark
that night.
1018
01:10:31,225 --> 01:10:34,796
But... there's a light on
the other side of that door.
1019
01:10:34,930 --> 01:10:37,565
And the combination,
according to your husband,
1020
01:10:37,732 --> 01:10:40,000
is the day that he proposed to
you.
1021
01:10:40,134 --> 01:10:42,671
Okay... what do you expect
me to do?
1022
01:10:42,804 --> 01:10:43,971
Just give you the dates so
1023
01:10:44,104 --> 01:10:45,740
you can kill me right
afterwards?
1024
01:10:46,842 --> 01:10:48,810
I expect you to scream.
1025
01:10:49,210 --> 01:10:51,479
Argh! No, no, no...
Please stop!
1026
01:10:51,612 --> 01:10:53,648
Let's see how quiet you
stay with no fucking toes.
1027
01:10:53,782 --> 01:10:55,182
Bobby?
1028
01:10:55,449 --> 01:10:56,785
Help me!
1029
01:10:57,051 --> 01:10:59,788
- Stop, Bobby...
- [grunts]
1030
01:10:59,921 --> 01:11:02,523
- Okay.
- Don't you fucking move!
1031
01:11:03,624 --> 01:11:06,527
- Stay there!
- [Emma groans]
1032
01:11:08,028 --> 01:11:10,264
No, no, no!
Please, please...
1033
01:11:10,397 --> 01:11:12,734
- Please?
- [gun cocking]
1034
01:11:20,909 --> 01:11:23,544
Jimmy, what are you doing?
1035
01:11:24,746 --> 01:11:27,749
[panting] No one else
needs to get hurt.
1036
01:11:30,084 --> 01:11:31,018
Give me the gun.
1037
01:11:31,151 --> 01:11:32,453
No!
1038
01:11:32,586 --> 01:11:34,656
- Give me the gun, now.
- Fuck you!
1039
01:11:35,089 --> 01:11:37,993
- Fuck me?
- Fuck you, you sick...
1040
01:11:38,192 --> 01:11:39,995
[heavy breathing]
1041
01:11:40,261 --> 01:11:42,296
Go stand by the safe.
1042
01:11:43,798 --> 01:11:46,400
And leave the knife.
1043
01:11:47,101 --> 01:11:49,203
Man, I swear...
1044
01:11:50,705 --> 01:11:51,605
Fuck.
1045
01:11:56,978 --> 01:11:59,280
[panting]
1046
01:11:59,681 --> 01:12:01,816
[footsteps]
1047
01:12:03,919 --> 01:12:07,154
Okay. Come on, what the
fuck are you gonna do then?
1048
01:12:07,354 --> 01:12:09,724
Okay, here's what's gonna
happen.
1049
01:12:09,991 --> 01:12:11,091
[Jimmy] Alright.
1050
01:12:11,225 --> 01:12:12,661
You give us the
combination,
1051
01:12:12,794 --> 01:12:14,328
we take the diamonds and leave
you here alive.
1052
01:12:14,461 --> 01:12:16,031
Jesus Christ! What do you
think she's gonna do?
1053
01:12:16,163 --> 01:12:17,398
The moment she's outta
here,
1054
01:12:17,531 --> 01:12:18,399
she's gonna go straight to the
cops...
1055
01:12:18,532 --> 01:12:19,600
Shut up!
1056
01:12:19,968 --> 01:12:21,168
Fuck!
1057
01:12:21,636 --> 01:12:23,304
Who do you think is the
first person the cops are gonna
1058
01:12:23,437 --> 01:12:25,740
come looking for when
they find her dead body, huh?
1059
01:12:26,073 --> 01:12:29,443
You already put a target
on our backs, you dumb fuck!
1060
01:12:29,711 --> 01:12:32,146
We should have
never come here.
1061
01:12:32,346 --> 01:12:33,480
I'll give it to you...
1062
01:12:33,614 --> 01:12:35,082
but you gotta fucking cut
me loose.
1063
01:12:35,215 --> 01:12:36,383
Combination first.
1064
01:12:36,517 --> 01:12:37,484
Fuck that! Not as long as
I'm attached
1065
01:12:37,618 --> 01:12:38,987
to this fucking piece of shit.
1066
01:12:39,119 --> 01:12:41,221
Jimmy, we don't have
fucking time.
1067
01:12:41,355 --> 01:12:43,692
Just let me cut the date
out of her and we're done!
1068
01:12:44,059 --> 01:12:45,392
I'll pick open these handcuffs.
1069
01:12:45,526 --> 01:12:46,795
You give me the combination
1070
01:12:46,928 --> 01:12:48,897
But no one's leaving
until that safe is open.
1071
01:12:49,096 --> 01:12:50,765
Alright?
1072
01:12:50,999 --> 01:12:51,933
Okay?
1073
01:12:52,299 --> 01:12:53,668
Fine.
1074
01:12:53,802 --> 01:12:56,403
Okay, let's hurry up the
fuck along then, shall we?
1075
01:12:57,939 --> 01:13:00,274
Come on, Jimmy, let's go!
1076
01:13:00,541 --> 01:13:02,309
[panting]
1077
01:13:05,279 --> 01:13:07,381
[unzipping sack]
1078
01:13:09,450 --> 01:13:13,320
[heavy breathing]
1079
01:13:15,255 --> 01:13:18,592
[ominous music]
1080
01:13:24,032 --> 01:13:25,165
[handcuffs drop]
1081
01:13:25,299 --> 01:13:27,234
Okay, let's have that date?
1082
01:13:29,236 --> 01:13:31,740
July 29th, 2011.
1083
01:13:32,674 --> 01:13:34,776
[ominous music intensifies]
1084
01:13:43,417 --> 01:13:44,853
[safe beeps]
1085
01:13:45,185 --> 01:13:47,221
[buttons beeping]
1086
01:13:48,222 --> 01:13:49,223
[safe unlocks]
1087
01:13:49,356 --> 01:13:51,225
[music fades]
1088
01:13:55,830 --> 01:13:57,132
[menacing music]
1089
01:13:57,264 --> 01:13:58,900
What the fuck!
1090
01:13:59,034 --> 01:14:00,300
What?
1091
01:14:06,540 --> 01:14:08,575
[music intensifies]
1092
01:14:08,710 --> 01:14:12,513
"The diamonds you seek,
lay close to her heart."
1093
01:14:14,916 --> 01:14:17,418
Necklace... the diamonds
are in the necklace!
1094
01:14:17,551 --> 01:14:19,154
It doesn't open. It
doesn't come off...
1095
01:14:19,286 --> 01:14:20,421
Let me try.
1096
01:14:21,288 --> 01:14:22,724
Where's the clasp?
1097
01:14:22,857 --> 01:14:25,292
There isn't one. This
fucker made it so it won't open!
1098
01:14:26,861 --> 01:14:28,663
Jesus, what is this thing
made of?
1099
01:14:28,830 --> 01:14:31,598
He doesn't want us to cut
the necklace off her.
1100
01:14:33,902 --> 01:14:37,038
He wants us to cut her
off the necklace.
1101
01:14:37,172 --> 01:14:38,605
No, no, no... No, I got this...
1102
01:14:38,740 --> 01:14:41,208
- I got this, I got this.
- Get it off! Get it off! Please!
1103
01:14:41,341 --> 01:14:43,011
Break this off... to break
this off...
1104
01:14:43,144 --> 01:14:44,679
Shit!
1105
01:14:45,780 --> 01:14:47,381
Hold it.
1106
01:14:48,315 --> 01:14:50,484
[grunts]
1107
01:14:53,855 --> 01:14:54,856
No, no, please!
1108
01:14:54,989 --> 01:14:56,323
Jimmy, get out of the
fucking way!...
1109
01:14:56,457 --> 01:14:57,491
- Just let me have a go.
- Jimmy!
1110
01:14:57,624 --> 01:14:58,893
Let me cut it... [grunts]
1111
01:15:00,161 --> 01:15:01,628
[gun clicks]
1112
01:15:02,831 --> 01:15:04,165
[intense music]
1113
01:15:04,298 --> 01:15:06,500
Argh! [coughing]
1114
01:15:06,935 --> 01:15:08,402
No! Bobby! Bobby!
1115
01:15:08,535 --> 01:15:10,205
I'm not gonna let you do this!
1116
01:15:11,106 --> 01:15:14,075
- I'm not losing you today!
- Stop! Get off me!
1117
01:15:14,209 --> 01:15:15,877
- Jimmy!
- Stop it!
1118
01:15:16,010 --> 01:15:17,145
Get off me!
1119
01:15:17,377 --> 01:15:18,913
[crunch]
1120
01:15:35,163 --> 01:15:36,798
[heavy breathing]
1121
01:15:38,365 --> 01:15:39,901
No, no, no...
1122
01:15:41,236 --> 01:15:42,771
[blood drips]
1123
01:15:49,343 --> 01:15:51,445
Ugh...
1124
01:15:53,014 --> 01:15:54,883
[panting]
1125
01:16:00,554 --> 01:16:03,390
This is all your fault.
1126
01:16:04,159 --> 01:16:06,527
You fucking did this.
1127
01:16:08,595 --> 01:16:10,899
I'm gonna cut your
fucking head off!
1128
01:16:11,733 --> 01:16:13,300
[under breath] Fuck you.
1129
01:16:14,468 --> 01:16:16,070
[intense music]
1130
01:16:16,204 --> 01:16:17,504
[grunting]
1131
01:16:18,405 --> 01:16:19,774
[knife falls]
1132
01:16:19,941 --> 01:16:20,909
Ahh!
1133
01:16:21,643 --> 01:16:23,711
[both grunting]
1134
01:16:24,478 --> 01:16:26,047
[music intensifies]
1135
01:16:27,148 --> 01:16:29,383
Argh!
1136
01:16:35,522 --> 01:16:36,991
[music fades]
1137
01:16:37,524 --> 01:16:39,027
[muffled sounds]
1138
01:16:39,426 --> 01:16:40,995
[metal jangles]
1139
01:16:44,331 --> 01:16:46,333
[fucking bitch]
1140
01:16:47,202 --> 01:16:50,071
[intense music plays]
1141
01:16:53,241 --> 01:16:55,043
- Argh!
- [chain jangling]
1142
01:17:03,417 --> 01:17:05,787
Ugh!
1143
01:17:08,122 --> 01:17:09,858
[rhythmic music]
1144
01:17:16,030 --> 01:17:16,931
[music fades]
1145
01:17:17,065 --> 01:17:18,166
Oh god!
1146
01:17:18,299 --> 01:17:20,702
[ignition fails]
1147
01:17:20,835 --> 01:17:22,971
[under breath] Please,
please, please...
1148
01:17:23,370 --> 01:17:24,571
[loud thump]
1149
01:17:24,939 --> 01:17:26,708
[groaning]
1150
01:17:27,175 --> 01:17:29,010
[engine starts]
1151
01:17:29,277 --> 01:17:30,645
[tires screeching]
1152
01:17:35,683 --> 01:17:36,918
[car crashes]
1153
01:17:39,486 --> 01:17:40,922
[panting]
1154
01:17:42,957 --> 01:17:44,158
[engine revving]
1155
01:17:48,129 --> 01:17:49,496
Fuck!
1156
01:17:51,531 --> 01:17:52,700
Ahh!
1157
01:17:54,869 --> 01:17:56,436
Fuck you!
1158
01:18:00,540 --> 01:18:01,743
Shit!
1159
01:18:03,011 --> 01:18:04,444
[tires sliding]
1160
01:18:06,180 --> 01:18:07,682
[car crashes]
1161
01:18:18,192 --> 01:18:19,894
Ugh!
1162
01:18:28,269 --> 01:18:30,071
[dragging]
1163
01:18:30,470 --> 01:18:32,606
[grunts]
1164
01:18:32,740 --> 01:18:34,208
["Someone to Love" by Norma
Jenkins plays]
1165
01:18:34,342 --> 01:18:37,544
♪ Sometimes I wonder, sometimes
I wonder ♪
1166
01:18:38,545 --> 01:18:40,547
[dragging]
1167
01:18:46,220 --> 01:18:48,156
Fuck!
1168
01:18:48,622 --> 01:18:51,893
♪ My wish will come true ♪
1169
01:18:54,128 --> 01:18:56,297
[groaning]
1170
01:18:57,131 --> 01:18:59,100
Nowhere to run,
you bitch!
1171
01:19:00,969 --> 01:19:03,037
[grunting]
1172
01:19:03,371 --> 01:19:05,605
[menacing music plays]
1173
01:19:14,614 --> 01:19:16,818
[ice cracking]
1174
01:19:17,919 --> 01:19:18,987
Ugh!
1175
01:19:21,756 --> 01:19:23,091
[groaning]
1176
01:19:23,523 --> 01:19:25,460
Argh!
1177
01:19:28,463 --> 01:19:30,031
[groaning]
1178
01:19:31,299 --> 01:19:33,567
[grunts]
1179
01:19:35,803 --> 01:19:38,039
You fucking bitch!
1180
01:19:39,240 --> 01:19:40,742
Argh!
1181
01:19:44,278 --> 01:19:45,346
[knife drawn]
1182
01:19:45,480 --> 01:19:46,414
[chain jingles]
1183
01:19:46,546 --> 01:19:47,648
[ice cracks]
1184
01:19:48,216 --> 01:19:50,517
[grunts]
1185
01:19:51,119 --> 01:19:53,755
[ice cracks]
1186
01:19:58,159 --> 01:19:59,961
[menacing laugh]
1187
01:20:00,627 --> 01:20:02,529
[music intensifies]
1188
01:20:04,298 --> 01:20:06,034
[screams]
1189
01:20:10,738 --> 01:20:12,073
[screams]
1190
01:20:12,206 --> 01:20:14,108
[splash]
1191
01:20:21,916 --> 01:20:24,118
[ominous music plays]
1192
01:20:26,654 --> 01:20:28,622
[muffled sounds]
1193
01:20:44,138 --> 01:20:45,239
[muffled screams]
1194
01:20:56,851 --> 01:20:59,287
[dramatic music plays]
1195
01:21:05,793 --> 01:21:07,627
[hollow thumps]
1196
01:21:13,401 --> 01:21:15,870
[somber music plays]
1197
01:21:23,311 --> 01:21:24,745
[scratching]
1198
01:21:25,713 --> 01:21:27,614
[thumping]
1199
01:21:32,420 --> 01:21:34,856
[music fades]
1200
01:21:41,829 --> 01:21:44,699
[ice breaks and cracks]
1201
01:21:49,937 --> 01:21:51,806
[water gushing]
1202
01:21:53,174 --> 01:21:54,509
[gasps]
1203
01:21:54,642 --> 01:21:55,643
[coughs]
1204
01:21:55,776 --> 01:21:58,212
[wheezing]
1205
01:22:00,214 --> 01:22:02,216
[groans]
1206
01:22:05,586 --> 01:22:07,054
[moans]
1207
01:22:10,491 --> 01:22:12,193
[somber music plays]
1208
01:22:12,326 --> 01:22:15,897
- [heavy breathing]
- [distant sirens]
1209
01:22:32,847 --> 01:22:33,915
[splash]
1210
01:22:34,515 --> 01:22:36,951
[music intensifies]
1211
01:22:39,353 --> 01:22:42,757
[dramatic music]
1212
01:22:48,496 --> 01:22:52,333
[sirens approaching]
1213
01:23:15,047 --> 01:23:20,047
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
1214
01:23:24,832 --> 01:23:27,802
[dramatic music fades]
1215
01:23:33,074 --> 01:23:36,077
[ominous music plays]
1216
01:24:11,545 --> 01:24:14,415
[ominous music fades]
1217
01:24:24,058 --> 01:24:26,894
[menacing music plays]
1218
01:26:08,963 --> 01:26:11,332
[menacing music fades]
1219
01:26:18,172 --> 01:26:20,541
[tense music plays]
1220
01:28:42,216 --> 01:28:44,418
[tense music fades]