1 00:01:00,477 --> 00:01:02,969 A great way to win a championship. 2 00:01:03,313 --> 00:01:05,930 With a strenuous brilliant smash... 3 00:01:06,108 --> 00:01:07,815 ...Billie Jean King is the... 4 00:01:08,151 --> 00:01:12,316 ...1972 champion of the United States! 5 00:01:21,665 --> 00:01:24,032 Earlier today, Billie Jean King continued 6 00:01:24,167 --> 00:01:25,999 what has already been a record year... 7 00:01:26,336 --> 00:01:28,578 ...with an exciting 6-4, 7-6 win 8 00:01:28,672 --> 00:01:31,289 over Rosie Casals in a sudden-death tiebreaker. 9 00:01:31,633 --> 00:01:32,965 Billie Jean's triumph makes her 10 00:01:33,051 --> 00:01:35,634 the most successful woman player of all time... 11 00:01:35,804 --> 00:01:38,171 ...and prompts a phone call from a very special fan: 12 00:01:38,682 --> 00:01:40,014 President Nixon. 13 00:01:40,183 --> 00:01:41,970 Hello, Mr. President. 14 00:01:42,144 --> 00:01:44,010 Well, I just wanted to congratulate you. 15 00:01:44,187 --> 00:01:46,019 And I'm glad to see a fellow Californian 16 00:01:46,148 --> 00:01:47,309 gets over $100,000. 17 00:01:47,691 --> 00:01:48,898 And I'm glad to be the first woman 18 00:01:49,026 --> 00:01:50,016 to do it, too. 19 00:01:50,193 --> 00:01:51,274 Well, I wish you well, 20 00:01:51,361 --> 00:01:53,193 and you've had a really marvelous year. 21 00:01:53,363 --> 00:01:56,026 Thank you, Mr. President. Thank you very much, sir. 22 00:01:56,199 --> 00:01:57,406 Being queen for the day 23 00:01:57,534 --> 00:01:58,650 is not enough for this King. 24 00:01:58,827 --> 00:02:00,318 I bet you my head's too big. 25 00:02:00,579 --> 00:02:02,241 She's been outspoken in her demands 26 00:02:02,372 --> 00:02:04,739 for higher pay for all women players. 27 00:02:05,542 --> 00:02:06,578 Watch out, guys. 28 00:02:06,710 --> 00:02:08,667 There's no stopping this little lady. 29 00:02:09,004 --> 00:02:12,168 Billie Jean King celebrated her win with a big... 30 00:02:30,442 --> 00:02:31,728 Ladies and gentlemen... 31 00:02:31,902 --> 00:02:34,189 ...please welcome 1972 32 00:02:34,279 --> 00:02:36,737 U. S. Open Women's Singles Champion... 33 00:02:36,907 --> 00:02:39,240 ...Billie Jean King. 34 00:03:06,561 --> 00:03:08,223 Have you seen this? 35 00:03:08,563 --> 00:03:09,895 No. Hey, Gladys. 36 00:03:10,107 --> 00:03:11,097 You want a dance? 37 00:03:11,274 --> 00:03:12,310 I want a gun. 38 00:03:12,609 --> 00:03:13,725 They just snuck this out 39 00:03:13,819 --> 00:03:15,310 in the of the night. Lowlifes. 40 00:03:15,779 --> 00:03:17,111 This is outrageous. 41 00:03:17,280 --> 00:03:19,613 And it's got Jack Kramer's fingerprints all over it. 42 00:03:19,783 --> 00:03:21,900 You're absolutely right it does. 43 00:03:22,244 --> 00:03:23,735 I know where he's hiding. 44 00:03:25,080 --> 00:03:26,412 You want to come? 45 00:03:26,748 --> 00:03:29,240 No. No, you go do your thing. 46 00:03:29,584 --> 00:03:30,916 But good luck. 47 00:03:35,257 --> 00:03:37,249 - Thank you very much, honey. - Sure, Mr. Kramer. 48 00:03:37,426 --> 00:03:39,258 - Thank you. - Of course. 49 00:03:39,636 --> 00:03:40,797 They won't get away with it. 50 00:03:40,929 --> 00:03:41,919 Uh-oh. 51 00:03:42,013 --> 00:03:43,003 You can't go in there. 52 00:03:43,640 --> 00:03:44,972 Excuse me. 53 00:03:45,308 --> 00:03:46,640 Wait a minute. 54 00:03:46,810 --> 00:03:48,802 Surprised in their lair. 55 00:03:49,104 --> 00:03:51,812 This is an unexpected pleasure. 56 00:03:52,149 --> 00:03:54,812 My goodness, you both look sensational, if I may say. 57 00:03:54,985 --> 00:03:56,021 You may not. 58 00:03:56,153 --> 00:03:57,439 You're not supposed to be in here, you know. 59 00:03:57,612 --> 00:03:59,979 Because I'm a woman or because I'm a Jew, Bob? 60 00:04:00,157 --> 00:04:02,695 Please, you're welcome here. Have a seat. 61 00:04:04,661 --> 00:04:06,698 What can we do for you? 62 00:04:06,830 --> 00:04:08,321 Would you like a glass of something maybe? 63 00:04:08,498 --> 00:04:09,830 No, thank you, Jack. 64 00:04:11,293 --> 00:04:13,250 I find it's best to be clear before 65 00:04:13,336 --> 00:04:14,872 committing cold-blooded murder, so... 66 00:04:15,505 --> 00:04:16,996 ...clarify... 67 00:04:18,633 --> 00:04:20,795 - ...the press release. - Ah, yes. 68 00:04:21,011 --> 00:04:22,422 It says here that you're offering 69 00:04:22,512 --> 00:04:24,003 the men's winner $12,000... 70 00:04:24,181 --> 00:04:26,298 ...and $1,500 to the women's. 71 00:04:26,892 --> 00:04:28,383 Those are the terms. 72 00:04:28,560 --> 00:04:30,096 The men's prize needs to be that high 73 00:04:30,187 --> 00:04:31,223 to attract the best players. 74 00:04:31,521 --> 00:04:32,511 We're trying to make this 75 00:04:32,647 --> 00:04:34,183 the most prestigious tournament in America. 76 00:04:34,357 --> 00:04:36,144 And paying the women less than ever 77 00:04:36,234 --> 00:04:38,476 makes it more prestigious. Uh... 78 00:04:38,653 --> 00:04:41,521 Well, it's simply a question of what we can afford. 79 00:04:41,698 --> 00:04:43,485 People pay to see the men play. 80 00:04:43,575 --> 00:04:44,816 They're the draw. 81 00:04:45,035 --> 00:04:47,027 They're eight times more of a draw? 82 00:04:47,537 --> 00:04:48,527 Sorry? 83 00:04:48,872 --> 00:04:49,908 You're offering the men's winner 84 00:04:50,040 --> 00:04:51,702 eight times that of the women. 85 00:04:51,875 --> 00:04:53,082 Do we bring in an eighth of the crowd? 86 00:04:53,376 --> 00:04:55,333 I don't know percentages, but... 87 00:04:55,504 --> 00:04:57,040 They sold the exact same amount of tickets 88 00:04:57,214 --> 00:04:59,206 to the women's final today as the men's. 89 00:04:59,549 --> 00:05:00,539 Isn't that right, Jack? 90 00:05:00,717 --> 00:05:02,379 Today, yeah, I suppose so. 91 00:05:02,552 --> 00:05:05,010 Same sales, same prize money. Makes sense to me. 92 00:05:05,388 --> 00:05:07,050 Oh, come on. Be reasonable. 93 00:05:07,224 --> 00:05:09,557 There's no way that we could afford that. 94 00:05:09,768 --> 00:05:11,259 What's your argument, Jack? 95 00:05:12,938 --> 00:05:13,974 For one thing, 96 00:05:14,064 --> 00:05:16,351 the men have families that they have to support. 97 00:05:16,691 --> 00:05:19,183 I'm the main breadwinner in my family. 98 00:05:19,528 --> 00:05:21,064 Yeah. Yeah. 99 00:05:21,404 --> 00:05:22,394 Look. 100 00:05:25,867 --> 00:05:29,076 The men are simply... more exciting to watch. 101 00:05:29,913 --> 00:05:30,903 They are. 102 00:05:31,373 --> 00:05:32,864 - They're faster. - Fact. 103 00:05:33,041 --> 00:05:34,248 - And stronger. - Fact. 104 00:05:34,417 --> 00:05:35,578 And more competitive. 105 00:05:35,669 --> 00:05:36,750 Just a fact. 106 00:05:36,920 --> 00:05:40,209 It's not your fault, it's just... biology. 107 00:05:40,924 --> 00:05:44,417 That's not my point. We sell the same amount of tickets. 108 00:05:45,929 --> 00:05:48,091 I'm sorry. It's not going to happen. 109 00:05:51,935 --> 00:05:53,767 Well, if that's the way it is... 110 00:05:55,605 --> 00:05:57,141 ...we'll boycott the tournament. 111 00:05:57,566 --> 00:05:58,556 Fact. 112 00:06:00,569 --> 00:06:02,060 Well, now... 113 00:06:02,904 --> 00:06:05,612 ...we'll sure miss your pretty faces, but go right ahead. 114 00:06:06,116 --> 00:06:07,482 Not only will we boycott, 115 00:06:07,617 --> 00:06:08,949 we'll set up our own tournament. 116 00:06:09,286 --> 00:06:10,402 Fact. 117 00:06:10,579 --> 00:06:13,196 At the exact same time as the Pacific Southwest. 118 00:06:13,290 --> 00:06:14,280 Fact. 119 00:06:15,125 --> 00:06:16,366 Be sure and send me tickets. 120 00:06:16,459 --> 00:06:18,291 You have a good night, ladies. 121 00:06:20,422 --> 00:06:21,913 That'll never happen. 122 00:06:29,264 --> 00:06:31,130 Are we really gonna do this? 123 00:06:31,975 --> 00:06:33,807 Sure we're gonna do this. 124 00:06:34,936 --> 00:06:37,098 How are we gonna do this? 125 00:06:39,107 --> 00:06:40,439 No idea. 126 00:06:42,319 --> 00:06:43,309 Right. 127 00:06:48,783 --> 00:06:50,445 Did you have a busy day? 128 00:06:51,161 --> 00:06:52,823 Run off my feet. Not a minute to think. 129 00:06:55,665 --> 00:06:57,372 Whatever it is I'm supposed to be 130 00:06:57,500 --> 00:06:59,162 doing down there, Priscilla, I'm not doing it. 131 00:07:01,129 --> 00:07:02,336 Well, Daddy told me that he thinks 132 00:07:02,464 --> 00:07:04,501 you're an integral part of the company. 133 00:07:04,633 --> 00:07:05,714 Huh. Integral. 134 00:07:06,051 --> 00:07:07,792 Like the stapler on my desk. 135 00:07:08,303 --> 00:07:09,384 Well, it's steady, 136 00:07:09,512 --> 00:07:10,673 and it's what you need right now. 137 00:07:10,847 --> 00:07:12,463 I know. I know. 138 00:07:16,144 --> 00:07:18,682 I wonder how much peppercorns are in here. 139 00:07:19,147 --> 00:07:20,638 I don't know, Junior. 140 00:07:21,149 --> 00:07:22,640 I'd say about a thousand. 141 00:07:22,817 --> 00:07:25,651 No way! There got to be at least five thousand in there. 142 00:07:25,820 --> 00:07:27,652 I'd put a dollar on a thousand. 143 00:07:27,822 --> 00:07:30,656 - Young man. - Whoa, no, no, no. 144 00:07:30,909 --> 00:07:33,902 Young man, we do not gamble at the dinner table. 145 00:07:34,371 --> 00:07:36,909 We do not gamble anyplace, Bobby. 146 00:07:37,874 --> 00:07:40,662 Exactly. We do not gamble anyplace. 147 00:07:42,754 --> 00:07:44,245 No, we do not. 148 00:07:48,343 --> 00:07:49,709 One dollar. 149 00:07:50,095 --> 00:07:51,085 Come on. 150 00:07:54,182 --> 00:07:55,218 All right. 151 00:07:56,059 --> 00:07:57,721 Oh, you know what? 152 00:07:58,061 --> 00:07:59,768 I just remembered, I need to go back to the office 153 00:07:59,896 --> 00:08:01,387 and finish up some work. 154 00:08:02,440 --> 00:08:03,430 Now? 155 00:08:03,733 --> 00:08:05,895 Your father has been so supportive, honey, 156 00:08:06,027 --> 00:08:07,268 that I don't want to let him down. 157 00:08:09,239 --> 00:08:10,901 Delicious. Thank you. 158 00:08:11,241 --> 00:08:12,607 See you later, kiddo. 159 00:08:19,124 --> 00:08:20,740 I'm doubling down on Jack. 160 00:08:20,917 --> 00:08:22,783 Bobby, we got $1,200 on the table! 161 00:08:22,919 --> 00:08:24,751 $1,200, buddy! 162 00:08:30,093 --> 00:08:31,083 Bobby, you're not allowed 163 00:08:31,219 --> 00:08:32,585 to have dogs that good-looking. 164 00:08:33,304 --> 00:08:34,294 Miss one! 165 00:08:35,557 --> 00:08:36,968 We got him on the run, here we go! 166 00:08:37,100 --> 00:08:38,557 We got him on the run! 167 00:08:38,727 --> 00:08:40,218 Put the chair out there! 168 00:08:40,395 --> 00:08:42,762 Two chairs and I'll raise you $500 each. 169 00:08:51,281 --> 00:08:52,943 Give the racket to the dog! 170 00:08:53,116 --> 00:08:54,903 Oh, too good for you. 171 00:09:01,249 --> 00:09:03,161 Jack, for the love of God! 172 00:09:03,585 --> 00:09:05,577 - Damn it. - Good game, Jack. 173 00:09:05,962 --> 00:09:08,295 I thought I had you this time, I really did. 174 00:09:08,465 --> 00:09:10,457 That was a fine, fine effort. 175 00:09:10,800 --> 00:09:12,132 Great try, great try. 176 00:09:12,260 --> 00:09:13,296 No, don't come over here. 177 00:09:13,636 --> 00:09:16,299 What do you expect, Jack? Bobby's the world champ. 178 00:09:16,473 --> 00:09:18,965 No, I had an advantage. It was three against one. 179 00:09:19,768 --> 00:09:21,600 It was three against one. 180 00:09:22,604 --> 00:09:24,470 You know what? He keeps betting me, 181 00:09:24,606 --> 00:09:25,938 I don't know what to do about it. 182 00:09:26,107 --> 00:09:28,599 The thing about Jack is, he can afford to lose. 183 00:09:28,777 --> 00:09:30,018 You got to think about Priscilla, Bobby. 184 00:09:30,153 --> 00:09:31,143 What is she gonna say? 185 00:09:31,321 --> 00:09:33,278 - You still married, Bobby? - Oh, barely. 186 00:09:33,448 --> 00:09:35,155 He sure will be if he shows up in a Rolls-Royce. 187 00:09:35,325 --> 00:09:37,157 He sure as hell won't be if he shows up in a Rolls-Royce. 188 00:09:37,285 --> 00:09:38,241 Why? 189 00:09:38,328 --> 00:09:39,318 Even Bobby will find it tough 190 00:09:39,454 --> 00:09:40,490 to talk his way out of that one. 191 00:09:40,663 --> 00:09:41,779 "Oh, honey, this crazy day! 192 00:09:41,873 --> 00:09:44,331 "This guy on the corner just gave me a Silver Shadow." 193 00:09:44,501 --> 00:09:45,457 Think that'll cut it? 194 00:09:45,543 --> 00:09:46,533 Talk his way out of it? 195 00:09:46,669 --> 00:09:48,501 The man just won himself a Rolls-Royce! 196 00:09:48,671 --> 00:09:49,661 Herb, you're not getting it. 197 00:09:49,798 --> 00:09:51,164 Bobby doesn't gamble anymore. 198 00:09:51,341 --> 00:09:52,331 Oh, he don't gamble anymore! 199 00:09:52,467 --> 00:09:53,423 No, no, no. 200 00:09:53,510 --> 00:09:54,967 Gamblers Anonymous once a week, 201 00:09:55,053 --> 00:09:56,669 shrink twice a week. I'm a reformed man. 202 00:09:56,846 --> 00:09:58,508 - There you are. - Oh, there you go. 203 00:09:58,681 --> 00:10:00,217 You know what? Actually, Lornie's got a point. 204 00:10:00,350 --> 00:10:02,182 That vehicle's kind of big to hide. 205 00:10:02,352 --> 00:10:04,685 Jack, why don't you just keep it for a little while? 206 00:10:04,854 --> 00:10:06,516 You saying I'm not good for a bet? 207 00:10:06,689 --> 00:10:08,897 No, no, no. Just keep the engine warm 208 00:10:09,025 --> 00:10:10,186 and don't nick up the paint. 209 00:10:14,781 --> 00:10:15,771 "$100,000 Girl?" 210 00:10:15,949 --> 00:10:18,783 You don't see even a senior tour making a hundred G's. 211 00:10:18,952 --> 00:10:20,318 Oh, she reckons she ought to get more than that. 212 00:10:20,411 --> 00:10:21,527 Same as the men. 213 00:10:21,704 --> 00:10:23,991 She's not happy with $100,000? 214 00:10:24,082 --> 00:10:26,369 That Billie Jean King, what is her problem? 215 00:10:26,584 --> 00:10:28,075 Bobby, you got to remember, nowadays it's all 216 00:10:28,211 --> 00:10:30,043 equality this, equality that. 217 00:10:30,213 --> 00:10:31,875 They're burning bras, for God's sake. 218 00:10:32,048 --> 00:10:33,038 Why would they ever pay the women 219 00:10:33,133 --> 00:10:34,374 the same as the guys? 220 00:10:34,551 --> 00:10:36,258 All I can tell you is that there is nothing wrong 221 00:10:36,427 --> 00:10:38,714 with a nice girl in a short skirt chasing a ball. 222 00:10:38,888 --> 00:10:40,925 You know, I won the goddamn U. S. Open. 223 00:10:41,099 --> 00:10:43,261 I could beat Billie Jean King or any of those women. 224 00:10:43,434 --> 00:10:45,426 But are they offering me equal prize money on the tour? 225 00:10:45,562 --> 00:10:46,894 No, sir, I'm getting peanuts. 226 00:10:47,063 --> 00:10:49,146 - Hey, there's a bet for you. - What's that? 227 00:10:49,315 --> 00:10:51,307 Bobby Riggs vs. Billie Jean King. 228 00:10:51,401 --> 00:10:53,393 I'd pay a lot to see that. 229 00:11:00,243 --> 00:11:01,324 Hey, everybody? 230 00:11:02,328 --> 00:11:04,035 I know what you're all risking, 231 00:11:04,122 --> 00:11:05,988 because I'm risking the exact same thing. 232 00:11:06,249 --> 00:11:07,239 More. 233 00:11:07,417 --> 00:11:10,125 No, not more. The same. 234 00:11:10,461 --> 00:11:12,669 We're all putting our careers on the line for this. 235 00:11:12,797 --> 00:11:14,834 So I just want to thank you for your bravery. 236 00:11:16,134 --> 00:11:17,250 And your balls. 237 00:11:19,596 --> 00:11:21,303 Are we gonna get our hair done before every event? 238 00:11:21,431 --> 00:11:22,967 Because I could get used to this. 239 00:11:23,141 --> 00:11:26,054 The salon is a once-only because the press is here. 240 00:11:26,144 --> 00:11:27,635 And because I love you so much. 241 00:11:27,812 --> 00:11:30,270 Tomorrow the press won't be here and I won't love you. 242 00:11:30,440 --> 00:11:31,851 This is a budget tour, ladies... 243 00:11:31,941 --> 00:11:33,432 which means you will be sharing rooms. 244 00:11:33,610 --> 00:11:34,600 So you might as well start 245 00:11:34,694 --> 00:11:35,775 getting to know each other now. 246 00:11:35,945 --> 00:11:37,277 I call bunking with Val! 247 00:11:37,447 --> 00:11:39,439 I thought you were gonna get us a sponsor, Gladys. 248 00:11:39,616 --> 00:11:41,448 I... was. I... 249 00:11:42,118 --> 00:11:43,780 ...am, Rosie. 250 00:11:43,953 --> 00:11:47,822 It's just that right now we are broke, so shut up. 251 00:11:47,999 --> 00:11:50,116 Well, wait. What about our prize money? 252 00:11:50,293 --> 00:11:51,875 Oh, Val, why are you worried about prize money? 253 00:11:51,961 --> 00:11:53,077 You only get that if you win. 254 00:11:54,505 --> 00:11:56,087 All right, you've got 30 minutes before 255 00:11:56,174 --> 00:11:58,291 you show your faces to the press. 256 00:11:58,635 --> 00:11:59,967 - Hi. - Hi. 257 00:12:00,178 --> 00:12:01,965 I've been moving around too much, haven't I? 258 00:12:02,055 --> 00:12:03,171 Yeah. 259 00:12:03,514 --> 00:12:06,348 I'm sorry, I've been, uh... I'm excited. 260 00:12:07,352 --> 00:12:09,014 Or nervous or something. 261 00:12:09,354 --> 00:12:10,970 You're all tennis players? 262 00:12:11,105 --> 00:12:12,687 Yeah. You don't watch tennis? 263 00:12:13,024 --> 00:12:15,016 Oh, no. I don't have a TV. 264 00:12:15,360 --> 00:12:17,352 But I admire what you guys are doing. 265 00:12:17,528 --> 00:12:19,394 Sounds like you girls are getting men to pay attention 266 00:12:19,489 --> 00:12:21,321 to what you're saying for once. 267 00:12:21,491 --> 00:12:22,948 You know what would really get their attention? 268 00:12:23,034 --> 00:12:24,195 A sex strike. 269 00:12:24,369 --> 00:12:27,203 What? That would punish us just as much as the men. 270 00:12:27,372 --> 00:12:28,988 I don't think I'd even miss it. 271 00:12:29,165 --> 00:12:31,373 My ex went about it like he was fixing the carburetor 272 00:12:31,501 --> 00:12:32,833 on the Oldsmobile. 273 00:12:33,002 --> 00:12:34,743 And he could never get that damn car to start. 274 00:12:35,546 --> 00:12:36,832 Rosie, come on! 275 00:12:36,923 --> 00:12:38,255 At least women know where the carburetor is. 276 00:12:40,343 --> 00:12:41,333 So... 277 00:12:41,678 --> 00:12:42,885 ...Billie Jean... 278 00:12:43,846 --> 00:12:45,382 ...what do you want? 279 00:12:48,226 --> 00:12:49,558 What do you mean? 280 00:12:51,896 --> 00:12:53,853 With your hair. What do you want to do with it? 281 00:12:53,940 --> 00:12:55,932 Oh. 282 00:12:57,360 --> 00:12:58,521 It doesn't matter. 283 00:12:58,611 --> 00:13:00,193 You can just get it out of my face. 284 00:13:00,363 --> 00:13:02,400 You don't care about how you look? 285 00:13:03,574 --> 00:13:05,406 Someone as pretty as you? 286 00:13:08,079 --> 00:13:09,911 Uh, it's... I'm not... 287 00:13:10,748 --> 00:13:12,364 ...pret... I mean, I don't... 288 00:13:13,751 --> 00:13:16,744 Thank you for... for saying that. 289 00:13:20,425 --> 00:13:21,916 What's your name again? 290 00:13:22,927 --> 00:13:24,088 Marilyn. 291 00:13:29,892 --> 00:13:34,227 Would you let me just... give you a little trim? 292 00:13:36,566 --> 00:13:39,274 It'll make you feel like a whole new person. 293 00:13:40,445 --> 00:13:43,108 I don't think a haircut's ever made me feel quite like that. 294 00:13:48,411 --> 00:13:49,618 Is that perfume? 295 00:13:50,246 --> 00:13:51,908 It's lavender oil. 296 00:13:52,290 --> 00:13:55,124 I put it on my wrists just to relax the customers. 297 00:13:55,460 --> 00:13:56,746 It's nice. 298 00:14:37,168 --> 00:14:38,329 I love it. 299 00:14:39,337 --> 00:14:40,327 Billie Jean! 300 00:14:40,505 --> 00:14:42,167 - Come on! - I'm coming! 301 00:14:42,340 --> 00:14:43,330 All right! 302 00:14:43,466 --> 00:14:44,502 What is she doing in there? 303 00:14:45,176 --> 00:14:46,667 It was nice to meet you. 304 00:14:46,803 --> 00:14:48,294 Nice to meet you. 305 00:14:50,473 --> 00:14:51,964 You know what? 306 00:14:52,350 --> 00:14:54,637 We've got a tournament in San Diego, actually, 307 00:14:54,727 --> 00:14:57,344 next month, and I have a lot of tickets. 308 00:14:57,522 --> 00:14:59,309 So you could just bring everyone and... 309 00:14:59,482 --> 00:15:01,348 - Billie Jean, let's go! - It's a lot of fun. 310 00:15:01,526 --> 00:15:03,062 Yeah, everyone's invited to come. 311 00:15:03,152 --> 00:15:04,984 Next month in San Diego. 312 00:15:05,154 --> 00:15:06,486 So... thank you again. 313 00:15:06,656 --> 00:15:07,863 Thank you. 314 00:15:08,199 --> 00:15:10,316 - Finally. - We're gonna be late! 315 00:15:10,493 --> 00:15:12,985 Do you think there'll be any cute photographers? 316 00:15:13,788 --> 00:15:15,450 Peaches, I know he's very cute, but let's go. 317 00:15:15,540 --> 00:15:16,701 Girls, get in line. 318 00:15:16,874 --> 00:15:18,866 Get ready, and let's get these contracts signed. 319 00:15:19,043 --> 00:15:20,159 Welcome to the WTA. 320 00:15:20,253 --> 00:15:22,870 Thank you so much for joining us. 321 00:15:24,048 --> 00:15:25,835 That makes you a professional. 322 00:15:26,217 --> 00:15:27,207 Rosie, it's a pleasure. 323 00:15:27,343 --> 00:15:28,379 Keep this going. Don't dawdle. 324 00:15:28,553 --> 00:15:29,794 One dollar, Billie Jean. 325 00:15:29,887 --> 00:15:31,003 Yeah, a whole dollar is right. 326 00:15:31,180 --> 00:15:32,842 I'm gonna save it! 327 00:15:33,391 --> 00:15:34,552 Thank you. Welcome to the WTA. 328 00:15:34,684 --> 00:15:35,640 Where do we sit? 329 00:15:35,726 --> 00:15:36,716 Billie Jean. 330 00:15:39,063 --> 00:15:40,520 Guess who showed up. 331 00:15:42,066 --> 00:15:43,557 Judy, come on. Don't be shy. 332 00:15:43,693 --> 00:15:45,855 This is an exciting day, girls. Look excited. 333 00:15:46,028 --> 00:15:47,519 Thank you very much. 334 00:15:48,072 --> 00:15:50,735 Okay, girls. Come on, let's start sitting, please. 335 00:15:50,908 --> 00:15:52,399 It's a big day, ladies. Kerry, you're next. 336 00:15:52,535 --> 00:15:53,571 We're gonna take a big picture. 337 00:15:53,744 --> 00:15:54,734 Billie Jean... 338 00:15:55,705 --> 00:15:58,573 ...what you're doing here is a big mistake. 339 00:15:59,709 --> 00:16:02,042 Are you here to give us another option, Jack? 340 00:16:02,378 --> 00:16:03,744 On behalf of the USLTA, 341 00:16:03,880 --> 00:16:07,373 I'm here to ask you girls not to do anything hasty. 342 00:16:07,884 --> 00:16:09,546 So what are you offering? 343 00:16:10,261 --> 00:16:11,718 I'm offering to keep you in 344 00:16:11,804 --> 00:16:14,262 the United States Lawn Tennis Association. 345 00:16:15,766 --> 00:16:17,257 You're kicking us out. 346 00:16:18,561 --> 00:16:20,268 You do this, you're becoming our rivals. 347 00:16:20,396 --> 00:16:21,887 We have no option. 348 00:16:23,274 --> 00:16:24,640 I'll sure miss your pretty face, Jack, 349 00:16:24,734 --> 00:16:26,270 but you go right ahead. 350 00:16:27,278 --> 00:16:29,065 Great. And then we'll put Billie... 351 00:16:29,155 --> 00:16:31,272 I'm gonna have a very exciting moment in a second. 352 00:16:31,449 --> 00:16:33,406 This is monumental. Billie Jean? 353 00:16:33,910 --> 00:16:34,900 One minute! 354 00:16:35,077 --> 00:16:36,534 If you're not in the USLTA, 355 00:16:36,621 --> 00:16:38,578 you can't play the Grand Slams. 356 00:16:38,748 --> 00:16:40,284 No Wimbledon. No nothing. 357 00:16:40,458 --> 00:16:41,949 I get it. 358 00:16:42,126 --> 00:16:43,207 But what are your Grand Slams 359 00:16:43,294 --> 00:16:45,456 without the greatest women players in the world? 360 00:16:45,796 --> 00:16:47,412 They're not so grand. 361 00:16:47,965 --> 00:16:50,423 So I appreciate you coming, Jack, very much... 362 00:16:50,593 --> 00:16:51,800 ...but if you have nothing to offer us, 363 00:16:51,928 --> 00:16:53,760 I have a contract to sign. 364 00:16:55,640 --> 00:16:56,801 Bye, Jack. 365 00:16:59,769 --> 00:17:03,433 Okay, girls, hold those dollars up. Beautiful. 366 00:17:04,774 --> 00:17:06,936 Smile, girls. This isn't a funeral. 367 00:17:07,276 --> 00:17:09,142 Hold up that dollar. 368 00:17:11,781 --> 00:17:12,897 Keep smiling, ladies, 369 00:17:12,990 --> 00:17:14,856 but we've just been kicked out of the USLTA. 370 00:17:14,951 --> 00:17:15,941 What? 371 00:17:17,119 --> 00:17:19,611 Wave them so Jack can see them! 372 00:17:21,332 --> 00:17:25,167 Yep, it's a dollar, girls. Remember that... one dollar. 373 00:17:38,349 --> 00:17:40,341 Is that it? For all of you? 374 00:17:40,601 --> 00:17:42,092 Can I have some ketchup? 375 00:17:44,522 --> 00:17:45,854 Who died? 376 00:17:46,440 --> 00:17:47,772 Hey, Gladys. 377 00:17:48,109 --> 00:17:51,193 Oh, I get it. It's all my fault. 378 00:17:51,362 --> 00:17:53,354 Well, Gladys has got just the thing 379 00:17:53,447 --> 00:17:55,939 for you miserable ingrates. 380 00:17:59,620 --> 00:18:00,781 Cigarettes? 381 00:18:01,122 --> 00:18:03,284 Ladies and gentle-ladies, may I present to you 382 00:18:03,374 --> 00:18:05,366 the Virginia Slims Championships. 383 00:18:05,543 --> 00:18:08,377 A Gladys Heldman/Philip Morris co-production. 384 00:18:08,546 --> 00:18:10,082 Smoking your guts out across 385 00:18:10,172 --> 00:18:11,458 the United States of America... 386 00:18:11,632 --> 00:18:13,749 ...in exchange for twelve months funding... 387 00:18:14,051 --> 00:18:16,839 ...and prize money of... drum roll, please... 388 00:18:19,473 --> 00:18:21,135 ...$7,000. 389 00:18:21,350 --> 00:18:22,807 - Really? - Way to go, Mom! 390 00:18:22,977 --> 00:18:23,967 For every tournament? 391 00:18:24,061 --> 00:18:25,051 For every tournament. 392 00:18:25,229 --> 00:18:28,142 That ought to perk up your lousy second serve. 393 00:18:29,817 --> 00:18:32,150 You do the tennis, I'll do the smoking. 394 00:18:32,320 --> 00:18:35,154 My girls, from now on we are fully funded. 395 00:18:35,573 --> 00:18:37,155 I put in a call to Ted Tinling, 396 00:18:37,241 --> 00:18:40,575 who's gonna be our personal couturier on tour. 397 00:18:41,078 --> 00:18:42,660 You're each gonna have your own tennis dresses 398 00:18:42,747 --> 00:18:43,828 designed specially for you. 399 00:18:45,249 --> 00:18:46,785 And I put in a call to every woman 400 00:18:46,876 --> 00:18:48,162 who's ever picked up a racket. 401 00:18:48,294 --> 00:18:49,284 Guess who's already signed on. 402 00:18:49,378 --> 00:18:50,414 Oh. Oh. 403 00:18:50,504 --> 00:18:52,416 Don't guess. Margaret Court. 404 00:18:53,758 --> 00:18:56,091 "The Arm." Billie Jean, are you scared? 405 00:18:56,302 --> 00:18:57,543 I can take her. 406 00:18:57,803 --> 00:18:58,964 - Yeah? - Yeah. 407 00:18:59,180 --> 00:19:00,842 Well, you'll get your chance soon enough. 408 00:19:01,015 --> 00:19:03,132 Waitress! Ice cream sundaes all around. 409 00:19:03,225 --> 00:19:05,182 We're in the money. 410 00:19:05,519 --> 00:19:06,509 But... 411 00:19:06,854 --> 00:19:09,267 ...not all around. Just my table and these two. 412 00:19:09,690 --> 00:19:12,182 Let's try the buttercup, lemony sort of hue. 413 00:19:12,360 --> 00:19:15,444 But I don't really feel it pops with your complexion, 414 00:19:15,529 --> 00:19:17,191 so let's try the blue. 415 00:19:17,531 --> 00:19:19,363 Oh! It's wonderful, Ted. 416 00:19:19,533 --> 00:19:21,525 - You like it? - I love it! 417 00:19:21,952 --> 00:19:23,193 And what will the esteemed 418 00:19:23,287 --> 00:19:25,620 Lawn Tennis Association say about this? 419 00:19:26,290 --> 00:19:28,282 Ladies and gentlemen, I give you, 420 00:19:28,376 --> 00:19:31,289 for the first time in the history of tennis... 421 00:19:31,796 --> 00:19:32,877 ...color! 422 00:19:33,297 --> 00:19:35,539 The shock will kill the old dears. 423 00:19:50,481 --> 00:19:51,938 87 KMRP. 424 00:19:52,024 --> 00:19:53,515 It's twelve minutes after 7:00, 425 00:19:53,609 --> 00:19:55,475 and we are privileged, tennis fans... 426 00:19:55,653 --> 00:19:58,066 ...to have the great Billie Jean King 427 00:19:58,155 --> 00:19:59,987 in the studio with us today, along with a... 428 00:20:00,241 --> 00:20:02,654 ...a lot of very lively WTA tennis players. 429 00:20:02,743 --> 00:20:03,984 Say hi, ladies. 430 00:20:04,203 --> 00:20:05,364 Hi. 431 00:20:05,663 --> 00:20:08,280 The word is that you gals are renegades 432 00:20:08,374 --> 00:20:10,331 from the tennis establishment. Is that right? 433 00:20:10,418 --> 00:20:11,408 Yeah. 434 00:20:11,502 --> 00:20:12,868 The U. S. Lawn Tennis Association 435 00:20:12,962 --> 00:20:14,749 wasn't really giving us women our fair share, 436 00:20:14,839 --> 00:20:16,080 so we thought... 437 00:20:16,424 --> 00:20:17,915 ..."Hey, we'll do it on our own." 438 00:20:18,092 --> 00:20:19,082 Taking the bull by the horns. 439 00:20:19,218 --> 00:20:20,254 That's right. 440 00:20:20,845 --> 00:20:21,835 Here's the inside scoop: 441 00:20:21,929 --> 00:20:23,010 We do everything. 442 00:20:23,222 --> 00:20:25,305 We are the ones laying down the courts. 443 00:20:25,474 --> 00:20:27,136 We're selling tickets. 444 00:20:27,309 --> 00:20:28,299 We're doing publicity. 445 00:20:28,394 --> 00:20:30,886 And we have to fit in practice somewhere in between there. 446 00:20:31,272 --> 00:20:32,808 We are also trying to get tennis away 447 00:20:32,898 --> 00:20:34,764 from the stuffy old country club sport. 448 00:20:35,109 --> 00:20:36,771 We want it to be for everybody. 449 00:20:36,944 --> 00:20:39,903 It's 1973, so... we could update a couple things. 450 00:20:41,115 --> 00:20:42,231 Now, you all play each other 451 00:20:42,324 --> 00:20:43,405 in the tournaments and... 452 00:20:43,701 --> 00:20:45,613 ...you room together as well. 453 00:20:45,953 --> 00:20:48,161 So how does that work when you have to room 454 00:20:48,247 --> 00:20:49,533 with somebody who just beat you... 455 00:20:49,707 --> 00:20:50,914 ...or who you just defeated? 456 00:20:51,000 --> 00:20:52,957 It's fine, because I usually win. 457 00:20:53,127 --> 00:20:54,914 Oh. That's not true at all. 458 00:20:55,004 --> 00:20:56,620 It's fine if you're not rooming with Rosie. 459 00:20:57,298 --> 00:20:59,790 Oh, okay. Don't room with Rosie... that's the message. 460 00:21:00,134 --> 00:21:03,218 We're also, you know, united for a greater cause. 461 00:21:03,387 --> 00:21:05,094 So it keeps the focus on something else. 462 00:21:05,181 --> 00:21:06,467 It's bigger than the match. 463 00:21:06,640 --> 00:21:08,723 Nice to meet you. Bye! 464 00:21:08,893 --> 00:21:12,227 Do you all consider yourselves women's libbers? 465 00:21:12,563 --> 00:21:14,054 - Oh, sure. - I think so. 466 00:21:14,231 --> 00:21:16,018 What we're doing here is trying to prove 467 00:21:16,150 --> 00:21:18,483 that women should be paid and respected equally. 468 00:21:18,694 --> 00:21:20,230 We're just as entertaining as the men. 469 00:21:20,321 --> 00:21:21,778 You're definitely cuter than the men. 470 00:21:24,200 --> 00:21:26,362 It must get a little lonely out there on the road. 471 00:21:26,452 --> 00:21:28,535 Don't you ever miss your husbands? 472 00:21:29,079 --> 00:21:31,071 Sure. Of course we do. 473 00:21:31,415 --> 00:21:33,748 I talk to Larry on the phone every day. 474 00:21:33,918 --> 00:21:36,331 We're used to it. As pros, we're not home very often. 475 00:21:36,587 --> 00:21:38,123 And some of us don't have husbands. 476 00:21:38,214 --> 00:21:39,250 Whoa. 477 00:21:39,340 --> 00:21:41,047 Single men, you heard it here first. 478 00:21:41,133 --> 00:21:43,341 Some of these ladies are single themselves. 479 00:21:43,511 --> 00:21:46,094 Especially Peaches. Come on out. 480 00:21:46,263 --> 00:21:48,255 Yeah, bring your daughters. Or your sons. 481 00:21:48,432 --> 00:21:49,548 Or bring everyone. 482 00:21:49,642 --> 00:21:51,349 You could bring your whole family. 483 00:21:51,519 --> 00:21:52,760 That's the point of this tour. 484 00:21:52,853 --> 00:21:55,516 It's for everyone, and it's a whole lot of fun. 485 00:21:55,689 --> 00:21:57,772 You heard it here, folks. We'll get in more music, 486 00:21:57,942 --> 00:21:59,103 but we got tickets to give away, 487 00:21:59,193 --> 00:22:00,684 so give us a call. 488 00:22:00,861 --> 00:22:02,102 Thanks for coming by, ladies. 489 00:22:02,238 --> 00:22:03,524 Thank you for having us. 490 00:22:03,697 --> 00:22:04,687 Good luck. 491 00:22:04,782 --> 00:22:05,772 Come on out! 492 00:22:14,542 --> 00:22:16,875 It's not exactly the Ritz. 493 00:22:18,963 --> 00:22:21,046 Margaret Court! Welcome to the nuthouse. 494 00:22:21,215 --> 00:22:22,877 - Hi, Ted. - Hey, Margaret. 495 00:22:23,133 --> 00:22:24,123 Billie Jean. 496 00:22:24,468 --> 00:22:26,926 If you're looking for the restaurant or the spa 497 00:22:27,012 --> 00:22:29,049 or the swimming pool, there isn't one. 498 00:22:29,223 --> 00:22:30,384 But if you're looking for the tickets 499 00:22:30,474 --> 00:22:32,466 you're gonna sell at the intersection... 500 00:22:32,643 --> 00:22:33,975 they're right here. 501 00:22:34,311 --> 00:22:36,644 Have a lovely evening. Darling child. 502 00:22:45,573 --> 00:22:46,689 She's never liked me. 503 00:22:46,782 --> 00:22:48,068 Who? Gladys? 504 00:22:48,242 --> 00:22:50,404 No, the great Billie Jean King. 505 00:22:51,328 --> 00:22:52,409 You just do your talking 506 00:22:52,496 --> 00:22:53,828 on the court, honey. 507 00:22:55,082 --> 00:22:56,664 Come on, cross over! 508 00:22:56,834 --> 00:22:59,417 - You can do it. There you go. - Watch out for the alligators. 509 00:22:59,587 --> 00:23:00,873 I'm watching out for the alligator. 510 00:23:00,963 --> 00:23:02,329 You watch out for the alligator. 511 00:23:02,506 --> 00:23:04,498 I'm going across the wobbly bridge. 512 00:23:04,842 --> 00:23:07,255 Your mother's always watching us. Right here. 513 00:23:07,511 --> 00:23:08,672 Right here. Okay. 514 00:23:08,888 --> 00:23:10,095 That'll burn you right to the bones. 515 00:23:10,180 --> 00:23:11,387 That's quicksand. 516 00:23:11,557 --> 00:23:13,765 That's quicksand, all right. Acid quicksand. 517 00:23:13,851 --> 00:23:15,308 That's why you never see any of your siblings. 518 00:23:16,186 --> 00:23:17,893 Two rocks. Don't fall in the quicksand! 519 00:23:17,980 --> 00:23:19,516 Don't fall in the quicksand! 520 00:23:19,857 --> 00:23:22,520 Okay. One more rock and we're there. 521 00:23:22,860 --> 00:23:23,850 Good. You got it. 522 00:23:23,944 --> 00:23:24,934 What if I don't make it? 523 00:23:25,029 --> 00:23:26,110 You can make it! You're a Riggs, 524 00:23:26,196 --> 00:23:28,153 you're gonna make it. One, two, three... 525 00:23:28,866 --> 00:23:30,858 Whoa, whoa. 526 00:23:31,702 --> 00:23:33,534 Well, we almost made it. 527 00:23:37,374 --> 00:23:39,331 Hey, honey! Could you get that? 528 00:23:39,418 --> 00:23:40,454 Okay. 529 00:23:40,628 --> 00:23:42,369 I'm reading Junior a story. 530 00:23:46,467 --> 00:23:47,457 Bobby? 531 00:23:47,760 --> 00:23:49,422 Do you know anything about a, uh... 532 00:23:49,637 --> 00:23:52,300 Rolls-Royce! Cool! 533 00:23:52,973 --> 00:23:54,464 Damn it, Jack. 534 00:23:56,268 --> 00:23:58,430 Mom, it's got a TV! 535 00:23:59,939 --> 00:24:00,929 Oh, my God. 536 00:24:01,231 --> 00:24:02,972 I know, I know. Um... 537 00:24:03,317 --> 00:24:04,433 It was Jack's idea. 538 00:24:04,526 --> 00:24:05,983 You are like a little kid, you know that? 539 00:24:06,195 --> 00:24:07,857 Well, you're good with kids. 540 00:24:08,030 --> 00:24:09,521 After everything we talked about? 541 00:24:09,615 --> 00:24:11,527 Everything you promised me? 542 00:24:16,830 --> 00:24:18,992 Okay, okay, I get it. Give me those. 543 00:24:21,335 --> 00:24:22,997 Where are you going? 544 00:24:23,963 --> 00:24:25,955 Can I come, too? No, you can't come. 545 00:24:26,256 --> 00:24:27,337 Junior! 546 00:24:32,346 --> 00:24:34,338 - All right. - Thanks, Mrs. Court. 547 00:24:34,515 --> 00:24:36,006 Thanks for coming. 548 00:24:37,017 --> 00:24:38,224 Did you like it? 549 00:24:38,352 --> 00:24:39,513 It was amazing. 550 00:24:41,271 --> 00:24:43,103 - Thanks for coming. - Thank you. 551 00:24:43,273 --> 00:24:45,185 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 552 00:24:45,526 --> 00:24:46,687 Nice hair. 553 00:24:47,361 --> 00:24:48,693 You came! 554 00:24:49,029 --> 00:24:51,612 Why didn't you tell me how good you are? 555 00:24:52,282 --> 00:24:53,614 Ah, well. 556 00:24:55,786 --> 00:24:57,368 Can I ask you a question? 557 00:24:58,038 --> 00:25:00,530 You may. I may not answer it. 558 00:25:02,042 --> 00:25:03,624 Do you like dancing? 559 00:25:05,129 --> 00:25:06,290 I do. 560 00:25:06,964 --> 00:25:07,954 Yeah. 561 00:25:36,660 --> 00:25:38,822 I can't believe how you move on the court. 562 00:25:38,912 --> 00:25:41,404 It's like watching some kind of... 563 00:25:41,749 --> 00:25:43,240 ...wild animal. 564 00:25:43,500 --> 00:25:45,492 Aw, come on. I'm glad you enjoyed it. 565 00:25:45,669 --> 00:25:49,834 Enjoyed it? I've never seen anything like it! It was... 566 00:25:51,008 --> 00:25:52,920 It must be intoxicating. 567 00:25:53,510 --> 00:25:55,092 What? Playing tennis? 568 00:25:57,264 --> 00:25:59,096 Being inside your skin. 569 00:25:59,683 --> 00:26:01,015 Excuse me. 570 00:26:01,685 --> 00:26:04,177 I'm so sorry for doing this. 571 00:26:04,521 --> 00:26:06,854 Mrs. King, I'm such a huge fan. 572 00:26:06,940 --> 00:26:08,522 Oh. Thank you so much. 573 00:26:08,692 --> 00:26:09,899 I'm Miles. 574 00:26:10,027 --> 00:26:11,268 Miles. Great to meet you. 575 00:26:11,528 --> 00:26:13,520 Do you dance as well as you serve? 576 00:26:13,864 --> 00:26:15,150 Oh, thanks, I don't think... 577 00:26:15,240 --> 00:26:17,277 Tonight we're just gonna stay here and watch. 578 00:26:17,451 --> 00:26:19,363 - Okay. - But nice to meet you, Miles. 579 00:26:19,536 --> 00:26:20,617 You, too. 580 00:26:21,371 --> 00:26:23,033 I'd love to dance! 581 00:26:24,708 --> 00:26:26,199 Well, sure thing. 582 00:27:13,924 --> 00:27:15,540 Let me do yours? 583 00:27:25,769 --> 00:27:27,226 You're perfect. 584 00:27:32,943 --> 00:27:33,979 I got to go soon. 585 00:27:34,111 --> 00:27:35,101 What? 586 00:27:35,445 --> 00:27:36,777 - No. - Yeah. 587 00:27:36,947 --> 00:27:38,779 I got to get a bus back to L. A. 588 00:27:38,949 --> 00:27:40,156 No, it's too late for that. 589 00:27:40,242 --> 00:27:42,074 You can't take a bus right now. 590 00:27:42,953 --> 00:27:44,615 You can stay in my room. 591 00:27:45,372 --> 00:27:48,035 I've got two beds. Honestly, it's no trouble. 592 00:27:48,709 --> 00:27:49,699 Okay. 593 00:27:50,460 --> 00:27:51,450 Thanks. 594 00:27:51,879 --> 00:27:53,290 Sure. Yeah. 595 00:28:02,055 --> 00:28:03,387 This is me. 596 00:28:03,891 --> 00:28:04,881 Us. 597 00:28:05,309 --> 00:28:06,299 Me. 598 00:28:17,237 --> 00:28:18,773 So, Gladys used to make us share rooms, 599 00:28:18,864 --> 00:28:20,730 but we can afford our own now. 600 00:28:21,992 --> 00:28:23,483 I usually take the bed closest to the window. 601 00:28:23,577 --> 00:28:26,320 But it's fine! Take whichever one you want. 602 00:28:53,440 --> 00:28:54,772 I'm married. 603 00:28:57,778 --> 00:28:59,110 That's okay. 604 00:28:59,821 --> 00:29:02,484 I've got a boyfriend. Sort of. 605 00:29:04,785 --> 00:29:06,276 But you, uh... 606 00:29:07,955 --> 00:29:09,287 ...you... 607 00:29:13,043 --> 00:29:15,376 ...with women... too? 608 00:29:18,131 --> 00:29:19,121 Yeah. 609 00:29:20,801 --> 00:29:22,793 - Do you? - No. 610 00:29:24,304 --> 00:29:25,795 No, never. I'm... 611 00:29:27,641 --> 00:29:29,633 There's only ever been Larry. 612 00:29:32,396 --> 00:29:33,728 So... 613 00:29:35,816 --> 00:29:37,307 ...can I kiss you? 614 00:30:01,842 --> 00:30:04,585 We can take it slow, that's okay. There's no... 615 00:30:41,965 --> 00:30:43,376 I have to, Mare. 616 00:30:43,467 --> 00:30:46,130 It's one of the few sure things I can count on in life. 617 00:30:46,303 --> 00:30:47,339 Come on, Rhoda. 618 00:30:47,429 --> 00:30:48,886 You love your mother and you know it. 619 00:30:49,056 --> 00:30:50,388 Of course I love her. 620 00:30:50,557 --> 00:30:51,764 I just think she's holding a grudge because 621 00:30:51,933 --> 00:30:53,049 I didn't go into the profession 622 00:30:53,143 --> 00:30:54,384 she picked out forme: 623 00:30:54,561 --> 00:30:55,893 Housewife. 624 00:30:58,648 --> 00:31:00,480 My mother, she's here! 625 00:31:03,070 --> 00:31:04,060 You're beautiful. 626 00:31:04,237 --> 00:31:05,398 And in sporting news, 627 00:31:05,489 --> 00:31:07,481 we turn to the world of women's tennis... 628 00:31:07,657 --> 00:31:10,240 ...as Billie Jean King beat Kristy Pigeon today, 629 00:31:10,327 --> 00:31:12,660 two sets to zero, in San Diego. 630 00:31:12,996 --> 00:31:15,830 Next, the Virginia Slims tour heads to Los Angeles. 631 00:31:16,166 --> 00:31:18,749 In baseball, the Yankees have started 0 and 3 632 00:31:18,877 --> 00:31:21,164 after being swept on the road by the Red Sox. 633 00:31:33,433 --> 00:31:34,765 Oh, it's Larry. 634 00:31:35,435 --> 00:31:37,176 Oh, God, what if it's Gladys? 635 00:31:37,521 --> 00:31:39,183 Jesus, what if it's my parents? 636 00:31:39,356 --> 00:31:41,769 Well, none of 'em can see down the phone, can they? 637 00:31:41,942 --> 00:31:44,025 Don't joke. Don't joke. Just don't... 638 00:31:44,361 --> 00:31:45,568 Don't say anything, okay? 639 00:31:45,654 --> 00:31:48,362 Just be quiet. Just be quiet, okay? 640 00:31:50,033 --> 00:31:51,023 Hello? 641 00:31:51,368 --> 00:31:52,700 Eureka! 642 00:31:53,036 --> 00:31:54,072 Hello? 643 00:31:54,162 --> 00:31:55,369 Eureka, Billie Jean! 644 00:31:55,455 --> 00:31:56,445 Who is this? 645 00:31:56,623 --> 00:31:58,285 It's Bobby. Bobby Riggs. 646 00:31:58,458 --> 00:32:00,950 Bobby? How'd you get my number? 647 00:32:01,128 --> 00:32:02,710 Called every hotel in San Diego. 648 00:32:02,796 --> 00:32:04,458 Listen, I had a great idea. 649 00:32:04,631 --> 00:32:06,418 Okay. Well, it's after midnight, Bobby, 650 00:32:06,508 --> 00:32:08,044 so can we talk another time? 651 00:32:08,218 --> 00:32:09,208 You and me, Billie Jean. 652 00:32:09,302 --> 00:32:11,635 Three sets, five sets... your choice. 653 00:32:12,305 --> 00:32:13,386 Are you drunk, Bobby? 654 00:32:13,515 --> 00:32:14,631 No, of course not! 655 00:32:14,891 --> 00:32:17,383 "Man vs. Woman." 656 00:32:17,727 --> 00:32:20,561 "Male Chauvinist Pig vs. Hairy-Legged Feminist". 657 00:32:20,772 --> 00:32:22,684 No offense. You're still a feminist, right? 658 00:32:23,900 --> 00:32:26,233 No, I'm a tennis player who happens to be a woman. 659 00:32:26,403 --> 00:32:28,395 That's right. That's exactly who you are. 660 00:32:28,572 --> 00:32:31,736 And I am a tennis player who happens to be a man... 661 00:32:31,908 --> 00:32:34,241 ...who says that he can beat any woman on the planet. 662 00:32:34,411 --> 00:32:36,573 Think of the publicity that we get. Think of the money. 663 00:32:36,663 --> 00:32:37,653 No. 664 00:32:37,998 --> 00:32:39,489 Thirty-five grand. 665 00:32:39,875 --> 00:32:41,457 Where'd you get that kind of money? 666 00:32:41,626 --> 00:32:42,742 You see? You're tempted. 667 00:32:42,878 --> 00:32:44,039 I'm really not. 668 00:32:44,212 --> 00:32:45,794 I'm not interested, Bobby. Good night. 669 00:32:45,881 --> 00:32:47,122 Don't hang up. 670 00:32:47,299 --> 00:32:49,632 And by the way, I shave my legs. 671 00:32:53,180 --> 00:32:54,671 Who was that? 672 00:32:55,015 --> 00:32:58,179 That was just some crazy old hustler trying to get a game. 673 00:32:58,852 --> 00:32:59,933 I hope you don't mind. 674 00:33:00,020 --> 00:33:01,852 I borrowed something to sleep in. 675 00:33:04,191 --> 00:33:05,352 Marilyn. 676 00:33:07,736 --> 00:33:08,726 Ah. 677 00:33:10,697 --> 00:33:12,859 You're gonna give me the speech, aren't you? 678 00:33:13,033 --> 00:33:14,524 I'm sorry. 679 00:33:15,702 --> 00:33:17,034 Whatever I... 680 00:33:17,871 --> 00:33:21,035 ...may feel, I can't act on it. 681 00:33:23,543 --> 00:33:26,456 There's too much at stake. I mean the tennis tour and... 682 00:33:26,546 --> 00:33:27,536 Yeah. 683 00:33:27,839 --> 00:33:29,580 And I have my husband. 684 00:33:30,050 --> 00:33:31,632 He's a great... 685 00:33:31,968 --> 00:33:35,302 ...person, and he would be heartbroken if he found out. 686 00:33:35,639 --> 00:33:37,972 And my parents would never speak to me again. 687 00:33:38,308 --> 00:33:39,640 Hey, hey, hey. 688 00:33:40,477 --> 00:33:41,809 I get it. 689 00:33:42,646 --> 00:33:43,807 Okay. 690 00:33:53,990 --> 00:33:55,231 Oh, hey. 691 00:33:56,076 --> 00:33:57,157 Thanks. 692 00:34:02,666 --> 00:34:04,328 - 'Night. - Good night. 693 00:34:23,603 --> 00:34:24,593 Hi. 694 00:34:34,531 --> 00:34:35,521 Hello? 695 00:34:36,116 --> 00:34:37,778 Larry, are you awake? 696 00:34:38,118 --> 00:34:39,950 - Dad? - Can I come up? 697 00:34:40,787 --> 00:34:42,119 Okay. 698 00:34:51,047 --> 00:34:52,538 Hey there, kiddo. 699 00:34:52,716 --> 00:34:53,706 Hey. 700 00:34:56,970 --> 00:34:58,461 Just for tonight. 701 00:34:59,889 --> 00:35:01,471 Maybe tomorrow. 702 00:35:01,766 --> 00:35:02,927 Sure, sure. 703 00:35:06,062 --> 00:35:08,054 Oh, a little misunderstanding. 704 00:35:08,398 --> 00:35:10,731 Sometimes Priscilla goes off the deep end. 705 00:35:11,318 --> 00:35:13,310 Oh, hey... did you see my Rolls-Royce? 706 00:35:14,237 --> 00:35:16,149 Yeah, that's cool, Dad. 707 00:35:16,489 --> 00:35:17,696 You gonna live in it? 708 00:35:17,782 --> 00:35:19,990 Yeah, well, I could. I could. It's big enough. 709 00:35:20,243 --> 00:35:22,906 But no, no, no. I got plans, Larry. Big plans. 710 00:35:22,996 --> 00:35:23,986 Right. 711 00:35:25,665 --> 00:35:28,499 Yeah, well, I've... heard 'em. 712 00:35:29,586 --> 00:35:30,918 All of 'em. 713 00:35:31,671 --> 00:35:32,752 Good night, kiddo. 714 00:35:32,881 --> 00:35:33,997 Good night, Dad. 715 00:35:50,106 --> 00:35:51,438 Priscilla! 716 00:35:52,359 --> 00:35:53,691 Honey! 717 00:35:54,778 --> 00:35:55,859 Honey! 718 00:35:56,196 --> 00:35:57,937 Honey, come on. 719 00:35:58,281 --> 00:36:00,523 Not even a fresh pair of underpants? 720 00:36:01,201 --> 00:36:02,533 Toothbrush? 721 00:36:05,288 --> 00:36:07,701 Can't we just talk about this? 722 00:36:12,295 --> 00:36:14,036 You know... Oh. 723 00:36:17,509 --> 00:36:18,499 Oh. 724 00:36:21,221 --> 00:36:22,553 Thank you! 725 00:36:29,646 --> 00:36:31,729 My name is Bobby and I am an addict. 726 00:36:31,898 --> 00:36:33,230 Hi, Bobby. 727 00:36:33,525 --> 00:36:35,437 At least that's what Priscilla says. 728 00:36:36,319 --> 00:36:38,732 She's gonna leave me unless I quit gambling. 729 00:36:40,990 --> 00:36:42,982 Puzzles me, though, that word: "Gambling." 730 00:36:44,911 --> 00:36:46,652 Whenever Priscilla gets a car out of the garage, 731 00:36:46,746 --> 00:36:47,907 she's gambling big time. 732 00:36:48,081 --> 00:36:50,539 Never checks the mirror. Sticks it in reverse. 733 00:36:50,667 --> 00:36:52,408 Puts her foot down, right out onto the highway. 734 00:36:52,585 --> 00:36:54,918 Jeez Louise, that's gambling! 735 00:36:55,088 --> 00:36:57,501 But here I am, Gamblers Anonymous. 736 00:36:58,174 --> 00:37:00,336 And your point is what, Bobby? 737 00:37:00,677 --> 00:37:03,511 Life's a gamble, right? 738 00:37:03,847 --> 00:37:05,338 That's the thrill of it! 739 00:37:05,682 --> 00:37:07,048 You know, you folks aren't here 740 00:37:07,142 --> 00:37:08,553 because you're gamblers. 741 00:37:09,018 --> 00:37:11,852 You are here because you are terrible gamblers. 742 00:37:12,021 --> 00:37:13,011 Well, let's... 743 00:37:13,189 --> 00:37:16,432 That's the problem. You lose, and that's why you're here. 744 00:37:16,609 --> 00:37:17,599 Okay, Bobby... 745 00:37:17,777 --> 00:37:18,984 I've been looking at you guys yammering on 746 00:37:19,070 --> 00:37:20,606 about all of your stuff and... 747 00:37:20,780 --> 00:37:23,193 ..."Oh, woe is me" and "This is terrible." 748 00:37:23,366 --> 00:37:24,948 But you know what the problem is? 749 00:37:25,034 --> 00:37:26,525 The problem is you don't have a "thing." 750 00:37:26,703 --> 00:37:28,365 - Can we just... - They don't have a thing. 751 00:37:28,538 --> 00:37:30,200 They need an edge. You need an angle, 752 00:37:30,290 --> 00:37:31,952 an inside track, something... 753 00:37:32,125 --> 00:37:34,708 ...that's gonna turn you from being a gambler to a hustler. 754 00:37:34,878 --> 00:37:35,959 All right, Bobby, thank you. 755 00:37:36,045 --> 00:37:37,081 From a loser to a winner. 756 00:37:37,255 --> 00:37:39,087 Why should we give up the one thing in life 757 00:37:39,174 --> 00:37:40,335 that we really love? 758 00:37:41,050 --> 00:37:43,258 These folks don't need to stop what they're doing, 759 00:37:43,344 --> 00:37:44,710 they just need to get better at it. 760 00:37:44,888 --> 00:37:47,005 - Okay, Bobby, please. - Who's dealing? Who's in? 761 00:37:47,724 --> 00:37:48,714 Huh? 762 00:37:50,310 --> 00:37:51,642 I'm heartbroken. 763 00:37:51,978 --> 00:37:53,890 I don't know why she won't meet me halfway. 764 00:37:53,980 --> 00:37:56,222 I mean, is that too unreasonable to ask? 765 00:37:56,566 --> 00:37:57,898 Have you considered you might be 766 00:37:57,984 --> 00:37:59,566 coming at this from the wrong angle? 767 00:37:59,736 --> 00:38:02,979 Every angle, Doc. I have tried every angle, believe me. 768 00:38:03,156 --> 00:38:04,818 I know we've discussed this before. 769 00:38:04,908 --> 00:38:06,490 Oh, I don't know. 770 00:38:06,659 --> 00:38:09,322 You're an alpha male. She's an alpha female. 771 00:38:09,496 --> 00:38:10,657 Maybe you have to face the fact 772 00:38:10,747 --> 00:38:12,488 that she's just not the right woman for you. 773 00:38:12,665 --> 00:38:14,497 Nah, I understand what you're saying... 774 00:38:14,667 --> 00:38:15,908 ...but Billie Jean would make 775 00:38:16,002 --> 00:38:18,164 the best match by a million miles. 776 00:38:18,338 --> 00:38:22,332 She is the leader of these women. The face. 777 00:38:22,675 --> 00:38:25,509 At this rate, she's not even gonna be Number 1 next season. 778 00:38:25,762 --> 00:38:26,752 She's not? 779 00:38:26,930 --> 00:38:29,092 Nope. Margaret Court. 780 00:38:29,682 --> 00:38:32,425 Really? The Arm's gonna be Number 1? 781 00:38:33,853 --> 00:38:34,843 Huh. 782 00:38:35,438 --> 00:38:36,599 Stick or twist? 783 00:38:37,774 --> 00:38:38,764 Twist. 784 00:38:40,109 --> 00:38:42,101 Jack of Hearts. Too bad. 785 00:38:42,529 --> 00:38:45,613 The point is, not only is Margaret gonna be Number 1... 786 00:38:45,782 --> 00:38:47,944 ...but she's a different kind of woman. 787 00:38:48,117 --> 00:38:49,858 You think she'd play me? 788 00:38:50,036 --> 00:38:51,868 She's a nice old-fashioned girl, Bobby. 789 00:38:51,955 --> 00:38:53,662 She'll do as she's damn well told. 790 00:38:58,545 --> 00:39:00,252 I shouldn't have had so much to drink last night. 791 00:39:00,338 --> 00:39:01,545 It's inexcusable. 792 00:39:01,881 --> 00:39:03,372 You had like half a drink. 793 00:39:03,550 --> 00:39:05,337 Well... that's half a drink too many. 794 00:39:05,426 --> 00:39:06,712 It's the finals this week. 795 00:39:06,886 --> 00:39:08,468 Where are my keys? 796 00:39:08,596 --> 00:39:10,212 I think they're in your hand. 797 00:39:10,890 --> 00:39:12,722 Thank you. Okay. 798 00:39:13,893 --> 00:39:15,009 You should leave now. 799 00:39:15,103 --> 00:39:16,310 Then I'll follow in about five minutes. 800 00:39:16,396 --> 00:39:17,386 All right. 801 00:39:17,480 --> 00:39:18,812 Or actually that will seem suspicious. 802 00:39:18,898 --> 00:39:20,139 Maybe you should just stay here. 803 00:39:20,316 --> 00:39:21,306 Okay. 804 00:39:23,403 --> 00:39:25,736 You said you'd give me a ride. 805 00:39:26,322 --> 00:39:28,314 Right. Right. 806 00:39:28,741 --> 00:39:30,073 Right on. Okay. 807 00:39:30,326 --> 00:39:31,362 Ready to go? Got everything? 808 00:39:31,494 --> 00:39:32,484 Yeah. 809 00:39:32,662 --> 00:39:34,824 Sorry about that. I'm just a little... 810 00:39:42,630 --> 00:39:44,462 Be careful with that mannequin, Henry. 811 00:39:44,549 --> 00:39:46,461 Of course, Ted. 812 00:39:49,137 --> 00:39:50,969 Well, look what we have here. 813 00:39:51,139 --> 00:39:52,095 Late! 814 00:39:52,181 --> 00:39:54,138 And a little deshabille, wouldn't you say? 815 00:39:54,309 --> 00:39:57,143 I would, Henry. I most definitely would. 816 00:39:57,478 --> 00:39:59,344 And what do you think Larry would say? 817 00:39:59,480 --> 00:40:00,687 He must know. 818 00:40:01,983 --> 00:40:03,474 Well, there's knowing... 819 00:40:03,818 --> 00:40:05,150 ...and there's knowing. 820 00:40:05,320 --> 00:40:06,481 Nobody later than four. 821 00:40:06,571 --> 00:40:07,652 Rosie? Where's Rosie? 822 00:40:07,739 --> 00:40:08,729 I'm here. 823 00:40:10,074 --> 00:40:11,940 No more speeding tickets, okay? 824 00:40:12,035 --> 00:40:14,072 This is tennis, not NASCAR. 825 00:40:14,495 --> 00:40:16,737 And girls, I am begging you, for God's sake... 826 00:40:16,831 --> 00:40:18,663 some Slims at the photo call. 827 00:40:18,833 --> 00:40:20,369 They've been great to us, 828 00:40:20,501 --> 00:40:22,709 and we need them to renew our contract. 829 00:40:22,879 --> 00:40:25,496 And I like it. I mean, look at me. Mmm. 830 00:40:26,549 --> 00:40:27,539 Right? 831 00:40:28,343 --> 00:40:30,209 You're late. And who's that? 832 00:40:31,346 --> 00:40:33,838 This? My, uh, my friend. 833 00:40:34,515 --> 00:40:37,007 Marilyn from the salon in L. A. 834 00:40:37,352 --> 00:40:38,559 Wait, is she coming on tour with us? 835 00:40:38,686 --> 00:40:39,722 That's a great idea. 836 00:40:39,896 --> 00:40:41,182 Oh, no, she is not. 837 00:40:41,356 --> 00:40:43,143 Please, Gladys. With all the photo shoots we're doing, 838 00:40:43,232 --> 00:40:44,348 we need a hairdresser. 839 00:40:44,525 --> 00:40:46,061 That would be an N followed by an O. 840 00:40:46,194 --> 00:40:47,355 How's your spelling, Val? 841 00:40:47,528 --> 00:40:49,690 No, no, no. She lives in L. A. 842 00:40:49,864 --> 00:40:51,651 She works at the salon in L. A. 843 00:40:51,741 --> 00:40:53,357 She can't just come on the road. 844 00:40:53,534 --> 00:40:55,025 - Come on. - It's not... No. 845 00:40:55,203 --> 00:40:58,412 They're not gonna miss me for just a few days. 846 00:40:59,791 --> 00:41:01,874 Yeah. I mean, we could all pay a little bit. 847 00:41:02,085 --> 00:41:03,747 Yes, please, Gladys? Look at them! 848 00:41:03,878 --> 00:41:05,744 They get in my eyes. I can't see the ball. 849 00:41:05,922 --> 00:41:06,912 Please, Mom? 850 00:41:07,090 --> 00:41:09,252 Please, I've had no time to get these bangs done. 851 00:41:09,425 --> 00:41:10,586 It's a great idea, Mom. 852 00:41:10,718 --> 00:41:12,380 Imagine having your own stylist. 853 00:41:12,553 --> 00:41:13,760 Just for a little while. 854 00:41:13,930 --> 00:41:15,592 Can you do anything with this? 855 00:41:15,765 --> 00:41:17,552 Of course! Yeah. 856 00:41:18,726 --> 00:41:20,217 Ugh. Get in the car. 857 00:41:23,773 --> 00:41:25,605 Is this okay? 858 00:41:26,776 --> 00:41:29,439 Yeah. Yeah. Yeah, it's good. 859 00:41:52,260 --> 00:41:53,250 Hello. 860 00:41:53,428 --> 00:41:55,966 You do know what she is, don't you? That... 861 00:41:56,305 --> 00:41:57,967 ...woman with Billie Jean? 862 00:41:59,600 --> 00:42:00,590 Hairdresser? 863 00:42:01,310 --> 00:42:02,801 I think it's her lover. 864 00:42:04,480 --> 00:42:05,812 That girl? 865 00:42:06,774 --> 00:42:08,265 And Billie Jean? 866 00:42:08,860 --> 00:42:10,101 She's married. 867 00:42:11,112 --> 00:42:12,444 They usually are. 868 00:42:13,656 --> 00:42:16,148 That's what happens on an all-women circuit, Barry. 869 00:42:16,451 --> 00:42:19,444 Licentiousness. Immorality. 870 00:42:19,996 --> 00:42:20,986 Sin. 871 00:42:21,497 --> 00:42:23,955 Really? Because she shouldn't be allowed on tour. 872 00:42:24,292 --> 00:42:25,658 On the contrary. 873 00:42:26,169 --> 00:42:28,001 Well, isn't she ashamed of herself? 874 00:42:28,171 --> 00:42:30,788 She is ashamed. That's exactly what she is. 875 00:42:31,340 --> 00:42:33,047 And her game's gonna fall to pieces. 876 00:42:53,362 --> 00:42:56,196 What happened last night can't happen again. 877 00:42:57,992 --> 00:42:59,984 We have to stop fooling around. 878 00:43:00,703 --> 00:43:03,992 I wasn't fooling around. I was dead serious. 879 00:43:04,332 --> 00:43:05,322 Listen. 880 00:43:05,833 --> 00:43:07,449 Larry doesn't even come on tour with me, 881 00:43:07,543 --> 00:43:09,330 because I can't have the distraction. 882 00:43:09,504 --> 00:43:12,042 I have to focus on my game a hundred percent. 883 00:43:12,340 --> 00:43:14,332 I promise not to distract you. 884 00:43:14,509 --> 00:43:16,671 But you do distract me. 885 00:43:18,054 --> 00:43:20,046 You distract me just being here. 886 00:43:21,682 --> 00:43:23,014 Who are you? 887 00:43:24,519 --> 00:43:26,511 What are you doing with me? 888 00:43:27,188 --> 00:43:29,100 I'm Marilyn Kathryn Barnett. 889 00:43:29,857 --> 00:43:31,564 I'm good with my hands. 890 00:43:32,401 --> 00:43:34,518 I don't like being told what to do. 891 00:43:35,196 --> 00:43:37,688 And I just met the most interesting person. 892 00:43:38,533 --> 00:43:41,116 I'm not that interesting. I promise. 893 00:43:42,078 --> 00:43:43,740 All I think about is tennis. 894 00:43:43,913 --> 00:43:46,576 We don't have to do anything you don't want to do. Okay? 895 00:43:47,708 --> 00:43:48,698 Friends? 896 00:43:49,377 --> 00:43:51,209 - Okay. - Really good friends? 897 00:43:51,379 --> 00:43:52,415 Okay. 898 00:43:55,216 --> 00:43:58,050 I swear, I don't know what to do with myself around you. 899 00:43:59,595 --> 00:44:01,211 Just drive. 900 00:45:02,325 --> 00:45:03,941 I know. Shh. 901 00:45:12,001 --> 00:45:12,991 Bobby. 902 00:45:13,169 --> 00:45:15,627 Barry, how you doing? Been a long time. How are you? 903 00:45:17,465 --> 00:45:18,797 What do you want? 904 00:45:18,966 --> 00:45:20,377 Five minutes is all. 905 00:45:20,509 --> 00:45:21,590 And if you don't like what I have to say, 906 00:45:21,677 --> 00:45:22,758 you'll never hear from me again. 907 00:45:22,845 --> 00:45:24,507 - Is that a promise? - Let him in. 908 00:45:24,680 --> 00:45:26,171 Hey, Margaret, how are you? 909 00:45:26,349 --> 00:45:27,385 This better be good. 910 00:45:27,475 --> 00:45:28,682 No one's getting a lot of sleep around here. 911 00:45:28,851 --> 00:45:30,342 Oh, it's good! It's good. 912 00:45:30,686 --> 00:45:32,348 - Who's this? - That's Daniel. 913 00:45:32,521 --> 00:45:34,012 Daniel! Do you mind? 914 00:45:34,190 --> 00:45:35,522 - May I? - Yeah. 915 00:45:35,691 --> 00:45:39,184 Oh, Daniel, come here, you. Oh, you're so big! 916 00:45:39,528 --> 00:45:41,690 Oh, Daniel, hello! 917 00:45:42,031 --> 00:45:44,694 Bobby's gotcha. Bobby's gotcha. 918 00:45:45,326 --> 00:45:48,034 Yeah, that's right. Oh, look at you. 919 00:45:48,371 --> 00:45:50,863 Oh, Margaret, he is lovely. 920 00:45:51,207 --> 00:45:53,540 Hi! Do any of the other girls have kids? 921 00:45:54,210 --> 00:45:55,246 Nope, just me. 922 00:45:55,336 --> 00:45:56,372 Just you. Wow! 923 00:45:56,545 --> 00:46:00,038 That has got to be tough. Tough on your mom. 924 00:46:00,508 --> 00:46:02,124 Playing all day and then taking care 925 00:46:02,218 --> 00:46:03,709 of you at night. Oh, boy! 926 00:46:04,011 --> 00:46:05,673 That's got to be... And all the traveling? 927 00:46:05,763 --> 00:46:07,004 You know what? You need a nanny. 928 00:46:07,223 --> 00:46:09,055 - A nanny. - You know how much they cost? 929 00:46:09,225 --> 00:46:10,966 That's exactly why I'm here. 930 00:46:11,060 --> 00:46:13,677 Because I think $35,000 would buy you a lot of nanny. 931 00:46:13,854 --> 00:46:15,345 What is your game, Bobby Riggs? 932 00:46:15,523 --> 00:46:16,559 A match. You versus me. 933 00:46:16,691 --> 00:46:18,853 Two out of three sets. $35,000. 934 00:46:21,570 --> 00:46:23,061 Well... why me? 935 00:46:23,239 --> 00:46:24,901 Why you? Because you're the best. 936 00:46:25,074 --> 00:46:26,690 Billie Jean has been on me to play her, 937 00:46:26,784 --> 00:46:27,945 but you know what she's like. 938 00:46:28,035 --> 00:46:29,025 Yeah. 939 00:46:29,120 --> 00:46:31,737 And besides, I always say if you're gonna play... 940 00:46:32,039 --> 00:46:33,530 ...play the number one. 941 00:46:34,208 --> 00:46:35,699 Billie Jean's number one. 942 00:46:36,043 --> 00:46:37,579 Not if you beat her tomorrow. 943 00:46:38,587 --> 00:46:41,250 Isn't that right? Is your mom gonna beat her? 944 00:46:43,092 --> 00:46:46,381 40 down. "Lumberjack's tool." 945 00:46:46,721 --> 00:46:48,257 Four letters. 946 00:46:48,597 --> 00:46:49,587 Anything? 947 00:46:49,765 --> 00:46:50,926 - Oh, my. - What? 948 00:46:51,100 --> 00:46:52,432 - It's Larry. - Hmm? 949 00:46:52,935 --> 00:46:54,267 Larry King. 950 00:46:55,604 --> 00:46:56,594 Oh. 951 00:46:57,898 --> 00:46:58,888 Oh. 952 00:46:59,066 --> 00:47:01,058 I think I'd better make a phone call. 953 00:47:13,914 --> 00:47:14,904 Hello? 954 00:47:15,249 --> 00:47:17,912 Ted here, darling. A petite heads up. 955 00:47:18,127 --> 00:47:19,959 Larry is in the building. 956 00:47:20,296 --> 00:47:21,628 - Shit. - Be careful. 957 00:47:21,797 --> 00:47:23,129 Okay. Thanks. 958 00:47:24,425 --> 00:47:26,132 - Hey. - Oh. 959 00:47:26,969 --> 00:47:28,301 - Going up? - Thanks. 960 00:47:28,471 --> 00:47:30,588 Yeah. 31. 961 00:47:30,931 --> 00:47:31,921 Me, too. 962 00:47:45,321 --> 00:47:46,653 Starting early. 963 00:47:48,616 --> 00:47:49,948 Oh, well, you know what they say... 964 00:47:50,034 --> 00:47:51,616 it's never too early for champagne. 965 00:47:51,827 --> 00:47:53,659 My kinda girl. 966 00:47:54,330 --> 00:47:55,537 You here for the tennis? 967 00:47:55,664 --> 00:47:56,825 I sure am. 968 00:47:57,166 --> 00:47:58,156 Me, too. 969 00:47:58,626 --> 00:48:00,959 I think Billie Jean's gonna take it. 970 00:48:02,129 --> 00:48:03,836 Oh, are you a fan? 971 00:48:05,466 --> 00:48:07,128 You could say that. 972 00:48:10,346 --> 00:48:11,507 After you. 973 00:48:22,691 --> 00:48:23,807 Well, see you around. 974 00:48:23,943 --> 00:48:25,024 Maybe. 975 00:48:33,702 --> 00:48:34,692 Hi! Oh. 976 00:48:34,995 --> 00:48:35,951 Hi. 977 00:48:36,038 --> 00:48:38,030 - Hi! - Hi, honey. 978 00:48:40,668 --> 00:48:42,000 Oh, this is Marilyn. 979 00:48:43,087 --> 00:48:44,077 Oh. 980 00:48:44,505 --> 00:48:45,996 - Larry. - Oh, hi, hi. 981 00:48:47,049 --> 00:48:49,382 - Marilyn is the, the... - The hairdresser around here. 982 00:48:49,593 --> 00:48:52,006 And... Larry is... the... 983 00:48:52,388 --> 00:48:54,846 - The husband around here. - The husband around here. 984 00:48:55,182 --> 00:48:57,469 Peaches wants me to give her a blow dry. 985 00:48:57,560 --> 00:48:58,550 Great. 986 00:49:00,020 --> 00:49:01,010 - Marilyn! - Uh-huh? 987 00:49:01,188 --> 00:49:03,396 Was the ice for Billie Jean's knees? 988 00:49:06,026 --> 00:49:07,016 Yeah. 989 00:49:07,403 --> 00:49:09,235 - Yeah, I'll get that. Thanks. - Bye. 990 00:49:10,364 --> 00:49:11,354 Bye. 991 00:49:18,873 --> 00:49:20,865 Here. Let me. 992 00:49:21,876 --> 00:49:22,866 Okay. 993 00:50:05,085 --> 00:50:07,577 The roads were clear, so I made good time. 994 00:50:12,259 --> 00:50:13,750 I should've called ahead, 995 00:50:13,844 --> 00:50:15,961 letting you know that I was coming. 996 00:50:27,608 --> 00:50:28,940 Leg up. 997 00:50:40,162 --> 00:50:41,278 Switch. 998 00:50:42,331 --> 00:50:43,321 Here. 999 00:50:51,382 --> 00:50:52,372 Uh... 1000 00:51:01,141 --> 00:51:02,848 I'm gonna get another room. 1001 00:51:08,482 --> 00:51:09,472 I've got phone calls to make, 1002 00:51:09,567 --> 00:51:11,809 and you need to rest for the finals. 1003 00:52:12,379 --> 00:52:15,872 Point to Mrs. Court. Love-15. 1004 00:52:31,899 --> 00:52:33,265 Love-30. 1005 00:52:33,609 --> 00:52:35,441 Jesus Christ, Billie. 1006 00:52:37,279 --> 00:52:39,441 Come on, dumby. Come on. 1007 00:52:52,753 --> 00:52:55,621 Love-40. Match point. 1008 00:53:11,271 --> 00:53:14,605 Game, set and match to Mrs. Court. 1009 00:53:38,841 --> 00:53:40,173 That was bad. 1010 00:53:42,344 --> 00:53:44,176 You don't seem yourself. 1011 00:53:50,853 --> 00:53:52,845 I was thinking of heading home. 1012 00:53:56,191 --> 00:53:57,307 Really? 1013 00:53:59,528 --> 00:54:01,861 There's lots to do from there and... 1014 00:54:02,364 --> 00:54:03,696 ...I was thinking... 1015 00:54:04,032 --> 00:54:07,821 ...I could give you some space and let you clear your head. 1016 00:54:08,746 --> 00:54:09,736 Mmm-hmm. 1017 00:54:16,378 --> 00:54:18,495 - Talk to you soon. - Yeah. 1018 00:54:25,220 --> 00:54:26,711 Man. 1019 00:54:28,348 --> 00:54:29,509 Damn. 1020 00:54:31,226 --> 00:54:32,216 Hi. 1021 00:54:32,895 --> 00:54:33,885 Hi. 1022 00:54:35,189 --> 00:54:36,851 Have you got a cigarette? 1023 00:54:37,191 --> 00:54:38,181 Nope. 1024 00:54:40,527 --> 00:54:42,234 Billie Jean know you smoke? 1025 00:54:42,362 --> 00:54:45,070 Uh... I guess not. 1026 00:54:45,365 --> 00:54:46,856 She's not a fan. 1027 00:54:47,701 --> 00:54:49,567 Well, I won't tell if you won't. 1028 00:54:50,913 --> 00:54:54,372 Secrets, huh? There's a lot of those going around. 1029 00:54:56,543 --> 00:54:58,876 Marilyn, you know how all this gets paid for? 1030 00:54:59,588 --> 00:55:00,578 Yeah, the... 1031 00:55:00,756 --> 00:55:04,420 ...the prize money, rackets, hotels, flights... 1032 00:55:04,927 --> 00:55:06,759 ...the food, everything? 1033 00:55:07,429 --> 00:55:08,590 Sponsorship. 1034 00:55:08,764 --> 00:55:10,721 And with sponsorship, that would go away in a heartbeat 1035 00:55:10,808 --> 00:55:13,425 if certain things were to be made public. 1036 00:55:15,229 --> 00:55:18,222 I only have Billie Jean's best interests at heart. 1037 00:55:19,107 --> 00:55:20,439 Look. 1038 00:55:21,068 --> 00:55:22,309 You seem like a sweet girl and... 1039 00:55:22,402 --> 00:55:23,893 Don't condescend to me. 1040 00:55:24,780 --> 00:55:25,770 Please. 1041 00:55:26,281 --> 00:55:29,115 You know, I'm not the competition. 1042 00:55:29,743 --> 00:55:32,281 I'm just her husband, and you're... 1043 00:55:33,622 --> 00:55:35,454 ...you're just a phase. 1044 00:55:36,625 --> 00:55:38,617 We're both just sideshows. 1045 00:55:38,794 --> 00:55:40,786 Tennis is her true love. 1046 00:55:40,963 --> 00:55:44,331 And if you get between her and the game, you'll be gone. 1047 00:56:07,614 --> 00:56:09,321 Met Bobby Riggs last night. 1048 00:56:09,783 --> 00:56:10,819 Funny man. 1049 00:56:11,869 --> 00:56:12,859 Tell me you didn't. 1050 00:56:13,036 --> 00:56:14,493 Didn't what? 1051 00:56:16,456 --> 00:56:18,789 He just wants to play an exhibition match is all. 1052 00:56:19,126 --> 00:56:21,118 Now that I'm officially number one. 1053 00:56:21,461 --> 00:56:24,829 It's not a tennis match, Margaret. You do know that. 1054 00:56:25,299 --> 00:56:26,631 What do you mean? 1055 00:56:26,842 --> 00:56:29,334 He tried that exhibition match line on me. 1056 00:56:29,636 --> 00:56:32,299 Oh. And I suppose you turned him down? 1057 00:56:32,681 --> 00:56:33,717 Are you kidding me? 1058 00:56:33,807 --> 00:56:35,799 You think I want to join the Bobby Riggs circus? 1059 00:56:36,310 --> 00:56:39,303 He wants to make himself look great and women look stupid. 1060 00:56:39,813 --> 00:56:41,975 It's not a match. It's a show. 1061 00:56:42,816 --> 00:56:46,025 I can understand why you might not want to play him, but... 1062 00:56:46,361 --> 00:56:47,852 ...I've got nothing to hide. 1063 00:57:01,209 --> 00:57:03,201 Mind those seams when taking that off. 1064 00:57:03,378 --> 00:57:05,040 She's gonna play Bobby Riggs. 1065 00:57:05,213 --> 00:57:09,207 The Arm versus The Mouth. I know where my money's going. 1066 00:57:09,384 --> 00:57:12,673 What if she loses, Ted? What if she blows it? 1067 00:57:13,055 --> 00:57:14,717 He's never gonna let it go. 1068 00:57:15,015 --> 00:57:17,348 He's gonna make women's tennis look like a laughingstock. 1069 00:57:17,517 --> 00:57:20,009 Calm yourself, Madame Superstar. 1070 00:57:20,354 --> 00:57:21,890 Margaret is playing better than ever, 1071 00:57:22,022 --> 00:57:23,684 and I don't need to remind you. 1072 00:57:24,733 --> 00:57:26,895 And strictly entre nous... 1073 00:57:27,569 --> 00:57:29,936 ...we've had to make some adjustments in the bicep area. 1074 00:57:30,030 --> 00:57:31,362 Haven't we, Henry? 1075 00:57:31,698 --> 00:57:33,405 About an inch and a half. 1076 00:57:35,243 --> 00:57:36,450 I'm just glad you're not playing him. 1077 00:57:36,536 --> 00:57:38,368 Not a chance. 1078 00:57:41,291 --> 00:57:42,623 Best be careful. 1079 00:57:43,210 --> 00:57:44,246 What do you mean? 1080 00:57:45,921 --> 00:57:49,039 The world isn't always a forgiving place, my dear. 1081 00:57:54,888 --> 00:57:57,050 How are you so free with yourself? 1082 00:57:58,475 --> 00:58:00,558 Seems like you just do whatever you want. 1083 00:58:00,727 --> 00:58:02,719 I don't do whatever I want. 1084 00:58:03,605 --> 00:58:06,222 I pay taxes, visit the dentist. 1085 00:58:06,400 --> 00:58:07,936 You know what I mean. 1086 00:58:09,611 --> 00:58:11,398 I'm one of eight kids. 1087 00:58:11,738 --> 00:58:12,774 So... 1088 00:58:13,573 --> 00:58:15,405 ...no one noticed what I did. 1089 00:58:16,076 --> 00:58:17,066 Which is probably for the best, 1090 00:58:17,160 --> 00:58:20,073 because I would've shocked the hell out of all of 'em. 1091 00:58:24,292 --> 00:58:25,578 I don't know. 1092 00:58:27,004 --> 00:58:29,747 I live... a private life... 1093 00:58:30,757 --> 00:58:31,747 ...and... 1094 00:58:31,925 --> 00:58:35,293 ...I guess I never think that people will care what I do. 1095 00:58:42,269 --> 00:58:45,103 God, I think everyone cares what I do. 1096 00:58:47,607 --> 00:58:49,599 I'm gonna let them all down. 1097 00:58:51,611 --> 00:58:54,775 When I was a kid, I played at this tennis club. 1098 00:58:56,950 --> 00:58:58,157 I was... 1099 00:58:58,785 --> 00:59:00,117 ...twelve. 1100 00:59:02,289 --> 00:59:05,498 It was team photo time, which is a very big deal. 1101 00:59:07,627 --> 00:59:09,619 And my mom made me these... 1102 00:59:09,963 --> 00:59:11,044 ...white tennis shorts, 1103 00:59:11,131 --> 00:59:13,293 because we couldn't afford a tennis dress. 1104 00:59:14,176 --> 00:59:15,508 And... 1105 00:59:16,511 --> 00:59:17,877 ...the man that ran it, 1106 00:59:18,013 --> 00:59:19,629 we were all lined up to take the photo 1107 00:59:19,723 --> 00:59:21,339 and he pointed at me and he said... 1108 00:59:21,683 --> 00:59:24,141 ..."That little girl cannot be in the photo... 1109 00:59:24,478 --> 00:59:26,640 ..."because she's not wearing a tennis dress." 1110 00:59:27,689 --> 00:59:28,805 That must've crushed you. 1111 00:59:28,982 --> 00:59:30,143 No. 1112 00:59:31,693 --> 00:59:33,025 I just thought... 1113 00:59:33,695 --> 00:59:35,186 ...that does it. 1114 00:59:37,365 --> 00:59:39,197 I'm gonna be the best. 1115 00:59:40,202 --> 00:59:43,695 That way I can really... change things. 1116 00:59:45,665 --> 00:59:47,531 That way I have a voice. 1117 00:59:50,378 --> 00:59:52,040 You have a voice. 1118 01:00:10,482 --> 01:00:12,018 - Dad? - Larry! 1119 01:00:12,359 --> 01:00:14,692 Sorry I can't stay long. I'm training. 1120 01:00:15,195 --> 01:00:16,356 What the hell are you wearing? 1121 01:00:16,488 --> 01:00:18,024 Ah. It's a sauna suit. 1122 01:00:18,365 --> 01:00:19,901 It's killing me, but every time I breathe, 1123 01:00:20,033 --> 01:00:21,149 I lose a pound. 1124 01:00:21,326 --> 01:00:23,158 You hear the news? Bobby's back! 1125 01:00:23,328 --> 01:00:24,364 Yeah, yeah, I heard. 1126 01:00:24,538 --> 01:00:25,870 You heard, huh? Isn't it great? 1127 01:00:25,997 --> 01:00:27,204 Is it really happening? 1128 01:00:27,374 --> 01:00:29,707 Oh, it's happening. It is happening! Say... 1129 01:00:30,710 --> 01:00:32,542 - You want to help? - What with? 1130 01:00:32,712 --> 01:00:35,375 What with? With training, with support. 1131 01:00:35,590 --> 01:00:37,422 Hit some balls for your old man. 1132 01:00:37,717 --> 01:00:39,208 Lornie's coming in. 1133 01:00:39,553 --> 01:00:41,044 I don't know. Why me? 1134 01:00:41,221 --> 01:00:44,055 Why you? You're my son, that's why. 1135 01:00:44,599 --> 01:00:46,716 Do this thing together. Come on! 1136 01:00:46,893 --> 01:00:48,885 The Riggs boys against the world! 1137 01:00:49,229 --> 01:00:51,016 - You think you can beat her? - Oh. 1138 01:00:51,398 --> 01:00:53,560 This Margaret thing is just the beginning. 1139 01:00:54,025 --> 01:00:55,561 It's gonna be huge. 1140 01:01:03,076 --> 01:01:04,567 Three-time Wimbledon Champion, 1141 01:01:04,703 --> 01:01:06,911 four times Women's Single Champion 1142 01:01:07,038 --> 01:01:08,074 in the United States... 1143 01:01:08,874 --> 01:01:10,536 ...winner of the Grand Slam of tennis, 1144 01:01:10,625 --> 01:01:11,991 and current leading money winner 1145 01:01:12,085 --> 01:01:13,417 of the Women's Pro Tour. 1146 01:01:13,753 --> 01:01:16,040 From Australia, meet Margaret Court. 1147 01:01:17,048 --> 01:01:18,209 Her opponent... 1148 01:01:18,466 --> 01:01:20,298 ...twice the United States Singles Champion, 1149 01:01:20,427 --> 01:01:21,634 also a winner at Wimbledon. 1150 01:01:22,387 --> 01:01:24,595 A man who in 1967 was enshrined 1151 01:01:24,723 --> 01:01:26,385 into the Tennis Hall of Fame. 1152 01:01:26,725 --> 01:01:29,559 Colorful and controversial Bobby Riggs. 1153 01:01:29,895 --> 01:01:32,888 Who's your money on, Jack? Mankind or womankind? 1154 01:01:33,106 --> 01:01:34,768 Bobby Riggs, without a doubt. 1155 01:01:34,941 --> 01:01:37,024 Margaret Court is a great tennis player, 1156 01:01:37,110 --> 01:01:38,942 there's no mistake about that, but the... 1157 01:01:39,279 --> 01:01:41,942 ...thing about women is that they find it hard 1158 01:01:42,073 --> 01:01:43,780 to consistently handle the pressure. 1159 01:01:44,117 --> 01:01:46,450 Some would say they're not built for it. 1160 01:01:56,421 --> 01:01:57,457 Excuse me! 1161 01:01:57,631 --> 01:01:58,963 It's started already! 1162 01:01:59,132 --> 01:02:00,418 Virginia Slims coming through! 1163 01:02:00,508 --> 01:02:01,965 Where are the TVs? 1164 01:02:02,135 --> 01:02:04,297 Quickly! Come on, Henry. 1165 01:02:04,971 --> 01:02:06,462 We don't want to miss this. 1166 01:02:06,640 --> 01:02:08,097 Everybody, shut up! 1167 01:02:08,266 --> 01:02:09,928 That's the last of our laundry quarters. 1168 01:02:11,519 --> 01:02:13,351 It's on what channel? 1169 01:02:13,521 --> 01:02:14,682 Can we have some quiet here? 1170 01:02:14,814 --> 01:02:15,975 - Please? - Where, on four? 1171 01:02:16,149 --> 01:02:17,139 Yeah, it's four. 1172 01:02:17,442 --> 01:02:18,398 Oh! There we are. 1173 01:02:18,485 --> 01:02:19,976 Oh, my God. This is big. 1174 01:02:20,278 --> 01:02:21,985 Of course it's big. It's Bobby. 1175 01:02:22,155 --> 01:02:23,362 The one thing that man can do is hustle. 1176 01:02:23,490 --> 01:02:24,651 I'll say. 1177 01:02:24,824 --> 01:02:26,406 Bobby Riggs is two games away 1178 01:02:26,493 --> 01:02:28,155 from winning this first set. 1179 01:02:28,328 --> 01:02:29,489 Rather easily, I might add. 1180 01:02:29,621 --> 01:02:30,611 Oh, my God. 1181 01:02:30,830 --> 01:02:32,822 Margaret may not realize what she's up against. 1182 01:02:32,999 --> 01:02:35,332 I think we should have been there to support her. 1183 01:02:35,627 --> 01:02:36,868 You have a tournament to play. 1184 01:02:37,003 --> 01:02:38,790 I own you, Peaches... don't forget that. 1185 01:02:40,840 --> 01:02:43,173 What a dreadful choice of blue! 1186 01:02:43,843 --> 01:02:44,833 Oh, God. 1187 01:02:45,136 --> 01:02:46,752 If she doesn't start attacking the ball, 1188 01:02:46,846 --> 01:02:48,132 she's gonna fall into his trap. 1189 01:02:48,306 --> 01:02:49,672 She looks spooked. 1190 01:02:49,849 --> 01:02:51,181 Do we like the dress? 1191 01:02:52,018 --> 01:02:54,010 It's one of Ted's. Are we allowed not to? 1192 01:02:54,187 --> 01:02:55,428 Right behind you, darling. 1193 01:02:55,563 --> 01:02:56,804 We love the dress! 1194 01:02:56,982 --> 01:02:57,972 Thank you. 1195 01:02:58,066 --> 01:02:59,307 I'm just hoping that Margaret 1196 01:02:59,401 --> 01:03:00,687 will really start hitting the ball 1197 01:03:00,860 --> 01:03:02,692 and follow her serve to the net. 1198 01:03:02,862 --> 01:03:05,024 I don't see how she can win staying back. 1199 01:03:05,198 --> 01:03:07,360 It looks like Bobby's just toying with her. 1200 01:03:07,534 --> 01:03:08,945 That's gonna have a demoralizing 1201 01:03:09,035 --> 01:03:10,196 effect on Margaret 1202 01:03:10,328 --> 01:03:11,535 if she thinks he's just horsing around. 1203 01:03:11,705 --> 01:03:13,196 - Oh, dear. - Let's face it. 1204 01:03:13,373 --> 01:03:15,205 She just can't handle Bobby's game. 1205 01:03:18,044 --> 01:03:19,376 Come on! 1206 01:03:22,549 --> 01:03:23,881 Nice one. 1207 01:03:24,217 --> 01:03:25,333 Bravo! 1208 01:03:27,512 --> 01:03:28,673 The Arm'll be fine. 1209 01:03:28,847 --> 01:03:30,258 She could squeeze the life out of that 1210 01:03:30,390 --> 01:03:32,507 little twerp with one tweak of her bicep. 1211 01:03:35,854 --> 01:03:36,844 40-love. 1212 01:03:37,022 --> 01:03:39,389 - No, Margaret. - Wake up, Margaret! 1213 01:03:39,566 --> 01:03:41,182 I'm not liking this. 1214 01:03:41,276 --> 01:03:42,858 Gladys, I think I'm gonna need a cigarette. 1215 01:03:43,069 --> 01:03:45,061 Finally, one of my girls smokes! 1216 01:03:46,239 --> 01:03:47,730 Game to Mr. Riggs. 1217 01:03:47,866 --> 01:03:49,232 Mr. Riggs leads one set to nothing. 1218 01:03:49,409 --> 01:03:50,490 There's not a single thing 1219 01:03:50,577 --> 01:03:51,943 I don't hate about Bobby Riggs, 1220 01:03:52,078 --> 01:03:53,740 not a single thing. 1221 01:03:54,080 --> 01:03:56,367 Bobby Riggs here in the second set. 1222 01:03:56,583 --> 01:03:57,744 Riggs does it again. 1223 01:03:57,876 --> 01:03:59,412 Bobby's unstoppable today. 1224 01:03:59,586 --> 01:04:00,918 Bobby Riggs. 1225 01:04:01,254 --> 01:04:02,586 Again, Bobby Riggs. 1226 01:04:03,256 --> 01:04:04,792 Margaret seems to be off her game. 1227 01:04:04,924 --> 01:04:06,256 I'll say! 1228 01:04:06,593 --> 01:04:08,926 - 40-love. Beautiful. - This is awful. 1229 01:04:09,095 --> 01:04:10,336 Game to Mr. Riggs. 1230 01:04:10,430 --> 01:04:11,546 Really terrible. 1231 01:04:11,890 --> 01:04:13,256 Again, Bobby Riggs. 1232 01:04:13,391 --> 01:04:14,723 Let's get another cocktail, Henry. 1233 01:04:14,893 --> 01:04:16,725 Well, as I said... 1234 01:04:16,895 --> 01:04:18,431 ...it's not that women can't play tennis, 1235 01:04:18,563 --> 01:04:21,397 it's just that they can't deal with the pressure. 1236 01:04:22,067 --> 01:04:24,650 Perhaps this will finally put a stop to women players 1237 01:04:24,819 --> 01:04:27,061 demanding the same prize money as men. 1238 01:04:27,739 --> 01:04:29,731 As we've seen today, they're simply... 1239 01:04:29,824 --> 01:04:31,406 not in the same league. 1240 01:04:31,743 --> 01:04:33,405 Let's face it, in business, 1241 01:04:33,495 --> 01:04:35,236 politics, sports, you name it... 1242 01:04:35,413 --> 01:04:36,779 ...whatever they like to think, 1243 01:04:36,915 --> 01:04:38,577 at the very top it's a man's game. 1244 01:04:38,750 --> 01:04:40,241 I can't believe this. 1245 01:04:41,961 --> 01:04:43,623 I know what'll cheer her up. 1246 01:04:44,964 --> 01:04:46,626 - I'll be right back. - Okay, darling. 1247 01:04:46,800 --> 01:04:48,632 We're at match point here. 1248 01:05:02,315 --> 01:05:06,309 There it is. Bobby Riggs wins 6-2, 6-1. 1249 01:05:06,653 --> 01:05:07,643 Unbelievable. 1250 01:05:07,987 --> 01:05:09,774 A rather easy triumph against 1251 01:05:09,864 --> 01:05:11,947 motherhood and women's liberation. 1252 01:05:14,786 --> 01:05:16,277 That was a massacre. 1253 01:05:16,454 --> 01:05:17,444 Congratulations, Bobby. 1254 01:05:17,539 --> 01:05:18,655 Well, thank you very much. 1255 01:05:18,790 --> 01:05:19,997 This is my son, Larry. 1256 01:05:20,125 --> 01:05:21,991 Lousy tennis player, great guy. 1257 01:05:22,168 --> 01:05:23,955 So, now officially Bobby Riggs 1258 01:05:24,045 --> 01:05:26,002 is the number one ladies player in the world... 1259 01:05:26,131 --> 01:05:27,167 ...and any ladies out there 1260 01:05:27,298 --> 01:05:28,288 want to challenge for the crown, 1261 01:05:28,383 --> 01:05:29,840 you know where to find me. 1262 01:05:30,009 --> 01:05:31,545 And since I have just proven here today, 1263 01:05:31,678 --> 01:05:33,010 beyond a shadow of a doubt... 1264 01:05:33,179 --> 01:05:34,636 ...that men are the superior animal, 1265 01:05:34,722 --> 01:05:36,179 tell you want I'm gonna do: 1266 01:05:36,349 --> 01:05:37,840 I am gonna triple the bet! 1267 01:05:38,017 --> 01:05:40,851 $100,000 to any woman who can beat Bobby Riggs. 1268 01:05:41,020 --> 01:05:43,012 The question I ask myself is, is she out there, 1269 01:05:43,148 --> 01:05:45,856 and does she have the nerve? 1270 01:05:52,824 --> 01:05:54,315 What got into her? 1271 01:05:54,492 --> 01:05:55,858 Fate, sweetie. 1272 01:05:56,202 --> 01:05:58,694 Coming at her like a runaway train. 1273 01:06:02,709 --> 01:06:04,701 Oh... darling. 1274 01:06:08,715 --> 01:06:10,047 And in today's much publicized 1275 01:06:10,175 --> 01:06:11,666 tennis face-off between... 1276 01:06:11,843 --> 01:06:13,084 ...Senior Pro Bobby Riggs 1277 01:06:13,219 --> 01:06:15,051 and Woman's No. 1 Margaret Court... 1278 01:06:15,221 --> 01:06:17,008 ...the self-styled "male chauvinist pig" 1279 01:06:17,098 --> 01:06:19,715 beat Mrs. Court in straight sets, 6-2, 6-1... 1280 01:06:20,059 --> 01:06:21,846 ...in what the press has dubbed 1281 01:06:21,936 --> 01:06:23,552 "The Mother's Day Massac... " 1282 01:06:23,730 --> 01:06:26,894 Oh, for goodness sakes. It was just a tennis match. 1283 01:06:28,443 --> 01:06:31,231 The Women's No. 1 can't beat a 55-year-old. 1284 01:06:31,362 --> 01:06:32,603 Are you kidding me? 1285 01:06:33,531 --> 01:06:34,738 He's backed me into a corner now. 1286 01:06:34,866 --> 01:06:36,073 Then don't play him. 1287 01:06:36,242 --> 01:06:38,279 Who else is gonna beat him, Marilyn? 1288 01:06:38,411 --> 01:06:39,868 I don't have a choice. 1289 01:06:40,038 --> 01:06:42,030 No, you always have a choice. 1290 01:06:42,373 --> 01:06:43,864 You don't get it. 1291 01:06:45,585 --> 01:06:47,076 You don't get it. 1292 01:06:51,382 --> 01:06:53,374 I don't know how to help you. 1293 01:06:57,430 --> 01:06:59,092 Do you even want me here? 1294 01:07:03,436 --> 01:07:06,429 I don't know. I'm sorry. I need to think. 1295 01:08:21,139 --> 01:08:22,129 Hello? 1296 01:08:22,473 --> 01:08:23,463 L a rry. 1297 01:08:24,350 --> 01:08:27,184 Oh. I was wondering when you were gonna call. 1298 01:08:30,523 --> 01:08:32,185 It was a travesty. 1299 01:08:33,192 --> 01:08:34,182 So? 1300 01:08:35,361 --> 01:08:36,852 Call the bozo. 1301 01:08:37,655 --> 01:08:39,146 Tell him it's on. 1302 01:08:40,575 --> 01:08:41,782 But nothing gets agreed on 1303 01:08:41,868 --> 01:08:43,530 without my approval, all right? 1304 01:08:43,703 --> 01:08:47,663 Venue, date, TV rights, everything. 1305 01:08:48,166 --> 01:08:49,998 What balls we use. 1306 01:08:50,543 --> 01:08:53,536 I know Bobby. He'll be making deals on his deals by now. 1307 01:08:53,713 --> 01:08:55,545 I'll call him first thing in the morning. 1308 01:08:55,715 --> 01:08:58,549 No, now. He calls me at midnight. 1309 01:08:58,885 --> 01:09:00,672 If we're gonna go, let's go. 1310 01:09:03,348 --> 01:09:04,509 Okay. 1311 01:09:10,063 --> 01:09:11,395 You know something? 1312 01:09:12,023 --> 01:09:13,514 This can be great. 1313 01:09:14,692 --> 01:09:16,354 Really, really great. 1314 01:09:16,527 --> 01:09:19,019 And notjust for women's tennis, you know? 1315 01:09:21,032 --> 01:09:22,694 As long as I win. 1316 01:09:25,370 --> 01:09:27,862 If there's one thing that I know about you... 1317 01:09:28,373 --> 01:09:32,037 ...it's that this is one match you are gonna win. 1318 01:09:35,546 --> 01:09:37,253 You're a good man, Larry. 1319 01:09:38,216 --> 01:09:39,752 You're a good woman. 1320 01:09:41,886 --> 01:09:43,548 I wish that were true. 1321 01:09:45,390 --> 01:09:48,883 Let's focus on the match. Everything else can wait. 1322 01:09:52,897 --> 01:09:53,887 Good night. 1323 01:10:11,082 --> 01:10:12,118 Marilyn? 1324 01:10:30,810 --> 01:10:32,972 Honey! I am back on top, 1325 01:10:33,104 --> 01:10:35,596 I've never felt better, I beat Margaret Court... 1326 01:10:35,773 --> 01:10:37,856 ...and now I am playing Billie Jean King 1327 01:10:37,984 --> 01:10:40,101 for $100,000. What about that? 1328 01:10:40,486 --> 01:10:41,476 And... 1329 01:10:41,821 --> 01:10:43,983 ...it's going to be on ABC, primetime. 1330 01:10:44,657 --> 01:10:46,569 Well, you have some nerve using all that 1331 01:10:46,659 --> 01:10:48,821 "male chauvinist pig" nonsense. 1332 01:10:49,162 --> 01:10:50,323 Who do you think's been bankrolling 1333 01:10:50,455 --> 01:10:53,163 you all these years? Me. A woman. 1334 01:10:53,332 --> 01:10:55,039 You know something? You are absolutely right, 1335 01:10:55,168 --> 01:10:56,784 and I am gonna pay you back. 1336 01:10:56,961 --> 01:10:58,452 - Oh, yeah? - Yeah. 1337 01:10:58,796 --> 01:11:00,287 I don't want it back. 1338 01:11:02,633 --> 01:11:04,090 You want me back? 1339 01:11:11,350 --> 01:11:12,466 So... 1340 01:11:13,144 --> 01:11:15,511 ...I'm gonna be on the cover of Time magazine. 1341 01:11:15,855 --> 01:11:16,891 I won the triple at Wimbledon 1342 01:11:17,023 --> 01:11:18,514 and never got the cover of Time. 1343 01:11:20,067 --> 01:11:22,605 So after Billie Jean, there's an offer on the table 1344 01:11:22,695 --> 01:11:24,732 for a million dollars to play Chrissie Evert. 1345 01:11:24,906 --> 01:11:26,397 A million dollars, huh! 1346 01:11:27,200 --> 01:11:28,532 Imagine that? 1347 01:11:29,577 --> 01:11:31,068 Million dollars. 1348 01:11:32,622 --> 01:11:33,612 Phew. 1349 01:11:38,211 --> 01:11:39,702 I'll tell you something. 1350 01:11:45,092 --> 01:11:48,756 It's a pretty scary... trip I'm taking right here... 1351 01:11:49,096 --> 01:11:50,428 ...and, uh... 1352 01:11:51,724 --> 01:11:53,556 ...well, I was, um... 1353 01:11:56,062 --> 01:11:57,553 Well, I need you, honey. 1354 01:12:02,610 --> 01:12:04,772 I feel like we've been through this before. 1355 01:12:05,112 --> 01:12:08,105 No, I'm a changed man. Ask the shrink. 1356 01:12:09,116 --> 01:12:10,152 I did. 1357 01:12:10,243 --> 01:12:11,279 What did he say? 1358 01:12:11,619 --> 01:12:14,453 Nothing. He just gave me 30 bucks. 1359 01:12:15,915 --> 01:12:16,871 The money that he owed you 1360 01:12:16,958 --> 01:12:18,699 from your last game of blackjack. 1361 01:12:21,128 --> 01:12:22,915 He was a terrible player. 1362 01:12:23,297 --> 01:12:24,913 Christ. 1363 01:12:28,261 --> 01:12:30,093 Bobby, I love you. 1364 01:12:31,597 --> 01:12:33,259 Well, I love you, too. 1365 01:12:33,975 --> 01:12:36,638 I love how you make me laugh. 1366 01:12:37,144 --> 01:12:40,103 I love your crazy ideas and all your schemes. 1367 01:12:40,439 --> 01:12:43,807 And the way you walk into a room and you fill it up. 1368 01:12:45,152 --> 01:12:46,643 I love the way you make me feel. 1369 01:12:46,779 --> 01:12:48,816 I miss that a lot. 1370 01:12:50,324 --> 01:12:51,314 But... 1371 01:12:51,951 --> 01:12:53,988 ...I need a husband. 1372 01:12:54,495 --> 01:12:56,828 I need someone who is steady. 1373 01:12:57,331 --> 01:12:59,618 Someone that I can rely on. 1374 01:12:59,876 --> 01:13:01,617 And that is not you. 1375 01:13:02,461 --> 01:13:03,997 And that's okay. 1376 01:13:05,172 --> 01:13:06,583 It is more than okay. 1377 01:13:06,674 --> 01:13:08,631 It is wonderful, because that... 1378 01:13:08,968 --> 01:13:10,630 ...is who you are. 1379 01:13:12,471 --> 01:13:14,963 I just can't be with that person anymore. 1380 01:13:15,850 --> 01:13:17,307 I just can't. 1381 01:13:19,186 --> 01:13:21,018 I'm so sorry. 1382 01:13:21,480 --> 01:13:22,470 No. 1383 01:13:24,525 --> 01:13:26,016 I'm sorry. 1384 01:13:29,530 --> 01:13:30,691 Okay. 1385 01:13:32,158 --> 01:13:33,148 All right. 1386 01:13:33,367 --> 01:13:34,357 Okay. 1387 01:13:34,535 --> 01:13:35,696 Good-bye. 1388 01:14:05,524 --> 01:14:08,562 Hey, Jimmy! Bobby here. How are you, my friend? 1389 01:14:08,903 --> 01:14:10,110 Never better, never better. 1390 01:14:10,196 --> 01:14:12,188 Listen, what are the odds right now? 1391 01:14:13,866 --> 01:14:15,903 Okay, put 15 grand on me to win. 1392 01:14:16,702 --> 01:14:18,694 That's right, buddy, 15 big ones. 1393 01:14:19,205 --> 01:14:22,369 Okay. Great. Thank you, sir. 1394 01:14:26,712 --> 01:14:28,203 In other news, another battle 1395 01:14:28,297 --> 01:14:30,380 in the never-ending war of the sexes... 1396 01:14:30,549 --> 01:14:31,881 ...this one on the tennis court 1397 01:14:31,968 --> 01:14:33,925 for a $100,000 purse. 1398 01:14:34,095 --> 01:14:35,427 It was announced today. 1399 01:14:35,596 --> 01:14:36,757 Women's tennis champion 1400 01:14:36,889 --> 01:14:38,926 Miss Billie Jean King, who is 29... 1401 01:14:39,100 --> 01:14:42,059 ...accepted the challenge of 55-year-old Bobby Riggs... 1402 01:14:42,436 --> 01:14:43,802 ...the match to be held at a time 1403 01:14:43,896 --> 01:14:45,432 and place still to be decided. 1404 01:14:45,606 --> 01:14:47,097 Miss King said she will not play 1405 01:14:47,233 --> 01:14:48,724 for the money but, in her words... 1406 01:14:48,901 --> 01:14:50,517 ..."to put women's tennis 1407 01:14:50,611 --> 01:14:53,069 "and women's lib back where it belongs." 1408 01:14:53,239 --> 01:14:55,777 Riggs said he issued the challenge because... 1409 01:14:55,950 --> 01:14:57,486 ..."I want to prove that women are lousy 1410 01:14:57,618 --> 01:14:59,655 "and they don't belong on the same court as a man." 1411 01:15:00,454 --> 01:15:01,740 Wow. 1412 01:15:04,500 --> 01:15:06,036 - Put her there. - All right, great. 1413 01:15:09,588 --> 01:15:12,080 Now, don't get me wrong, I love women... 1414 01:15:12,174 --> 01:15:13,915 in the bedroom and in the kitchen. 1415 01:15:14,093 --> 01:15:15,755 But these days, they want to be everywhere! 1416 01:15:15,845 --> 01:15:17,586 They want to be doing everything! 1417 01:15:17,805 --> 01:15:19,296 Where is it gonna end? 1418 01:15:19,473 --> 01:15:21,965 Pretty soon us fellas won't be able to go to a ballgame, 1419 01:15:22,101 --> 01:15:23,433 we won't be able to go fishing. 1420 01:15:23,602 --> 01:15:25,969 We won't be able to stop and have a drink after work. 1421 01:15:26,147 --> 01:15:28,013 And that's what this whole women's lib thing is about. 1422 01:15:28,107 --> 01:15:29,439 And it's got to stop. 1423 01:15:29,608 --> 01:15:31,270 And Bobby Riggs is the man to stop it. 1424 01:15:31,444 --> 01:15:34,027 Ladies and gentlemen, this is Custer's Last Stand. 1425 01:15:34,196 --> 01:15:36,939 This is the Lobber versus the Libber! 1426 01:15:39,618 --> 01:15:41,450 Take that. Right? 1427 01:15:42,288 --> 01:15:43,950 Keep talking, Bobby. 1428 01:15:44,123 --> 01:15:45,330 The more nonsense you spout, 1429 01:15:45,458 --> 01:15:46,790 the worse it will be when you lose. 1430 01:15:47,793 --> 01:15:49,159 Well, I'm the ladies number one, 1431 01:15:49,295 --> 01:15:51,287 I'm the champ. Why would I lose? 1432 01:15:51,464 --> 01:15:53,205 Because dinosaurs can't play tennis. 1433 01:15:55,176 --> 01:15:57,509 I'm gonna put the "show" back in "chauvinism." 1434 01:15:59,847 --> 01:16:00,963 Gentlemen. 1435 01:16:02,641 --> 01:16:04,678 What a beautiful day to play tennis, huh? 1436 01:16:05,853 --> 01:16:08,015 All right, right here. Right down the pike. 1437 01:16:08,189 --> 01:16:09,680 All right, I'm coming in. 1438 01:16:10,649 --> 01:16:13,483 I'm coming in! Give me a lob! 1439 01:16:15,029 --> 01:16:16,520 Right? That's how you do it. 1440 01:16:17,364 --> 01:16:19,356 You know what I'm doing? I'm cooking. 1441 01:16:19,533 --> 01:16:21,525 I'm cooking! Am I cooking? 1442 01:16:22,203 --> 01:16:23,410 Oh... 1443 01:16:25,039 --> 01:16:27,031 Oh, there we go! 1444 01:16:27,500 --> 01:16:28,490 Ah! 1445 01:16:28,876 --> 01:16:30,117 All right, I got it. 1446 01:16:44,350 --> 01:16:47,514 They walked right into it. I'm taking 'em all home! 1447 01:16:47,770 --> 01:16:49,602 They're gonna do my laundry. 1448 01:16:50,272 --> 01:16:52,013 You know what it's like? Being reincarnated. 1449 01:16:52,149 --> 01:16:53,685 It's the greatest thing I've ever done. 1450 01:16:53,859 --> 01:16:54,849 It's bigger than winning Wimbledon, 1451 01:16:54,985 --> 01:16:57,352 bigger than Forest Hills, bigger than the Pro Tour. 1452 01:16:57,530 --> 01:16:59,442 High point of my career, maybe my life. 1453 01:16:59,615 --> 01:17:01,106 Hey, sweetie, how about a cocktail? 1454 01:17:01,534 --> 01:17:02,695 There we go. 1455 01:17:02,868 --> 01:17:05,030 Oh, watch it! I almost took your arms off. 1456 01:17:09,959 --> 01:17:11,370 I'm not saying that women 1457 01:17:11,460 --> 01:17:12,621 don't belong on the court. 1458 01:17:12,795 --> 01:17:15,879 I mean, heck, who would pick up the balls otherwise? 1459 01:17:16,465 --> 01:17:19,958 But all of this shouting and yammering about equality. 1460 01:17:20,302 --> 01:17:22,385 Equality this, equality that. 1461 01:17:22,555 --> 01:17:24,968 Hey, how about some equality for Bobby Riggs? 1462 01:17:25,141 --> 01:17:27,975 This is my third nude shoot today. 1463 01:17:28,561 --> 01:17:30,974 I'm this old guy, trying to make ends meet 1464 01:17:31,063 --> 01:17:32,975 on the senior circuit, getting paid peanuts. 1465 01:17:33,566 --> 01:17:34,898 But if I can beat the ladies 1466 01:17:34,984 --> 01:17:37,476 and get equal prize money, thank you very much... 1467 01:17:37,736 --> 01:17:39,568 ...well, then all the girls can just head back 1468 01:17:39,697 --> 01:17:41,734 in the kitchen where they belong. 1469 01:17:41,991 --> 01:17:43,402 Look, he can talk all he likes. 1470 01:17:43,492 --> 01:17:45,074 That's one of the few things he's good at. 1471 01:17:45,411 --> 01:17:47,824 But the only thing that matters is who wins the match. 1472 01:18:08,184 --> 01:18:09,425 Bobby! 1473 01:18:11,103 --> 01:18:12,935 Bobby, let's play some tennis, man! 1474 01:18:13,022 --> 01:18:14,604 Damn it, Dad. 1475 01:18:27,870 --> 01:18:29,202 Thank you. 1476 01:18:30,539 --> 01:18:32,531 - Dad. - Hey, kiddo! 1477 01:18:33,042 --> 01:18:34,704 I thought we were practicing. 1478 01:18:34,877 --> 01:18:35,913 You know what I have to say to that? 1479 01:18:36,003 --> 01:18:38,541 Margaret Court. 6-2, 6-1. 1480 01:18:38,797 --> 01:18:41,130 I don't need to practice, I got a secret weapon. 1481 01:18:41,300 --> 01:18:42,541 Rheo Blair, I'd like you to meet the most 1482 01:18:42,635 --> 01:18:45,048 important person in my life... apart from me. 1483 01:18:45,387 --> 01:18:46,548 My son, Larry. 1484 01:18:46,972 --> 01:18:48,304 You tell him, Rheo. 1485 01:18:48,474 --> 01:18:50,386 Two words, Larry: Super Nutrition. 1486 01:18:50,559 --> 01:18:52,050 Super Nutrition! 1487 01:18:52,895 --> 01:18:54,056 You taking all of these? 1488 01:18:54,188 --> 01:18:55,304 Four hundred a day! 1489 01:18:55,648 --> 01:18:56,638 You're kidding. 1490 01:18:56,815 --> 01:18:58,226 Yeah, I'm rattling around a little bit, 1491 01:18:58,317 --> 01:18:59,979 but you know what? I feel better than ever. 1492 01:19:00,569 --> 01:19:02,652 It's the A to Z of amino acids. 1493 01:19:02,821 --> 01:19:06,405 Vitamins, protein pills, some fat busters, 1494 01:19:06,492 --> 01:19:07,824 and some of Rheo's Specials. 1495 01:19:08,494 --> 01:19:09,826 What's in those? 1496 01:19:11,330 --> 01:19:12,821 Specialness. 1497 01:19:14,250 --> 01:19:15,411 Specialness! 1498 01:19:15,751 --> 01:19:18,084 Who needs to train? I'm gonna live forever. 1499 01:19:18,504 --> 01:19:19,995 Yeah, but this, I don't know... 1500 01:19:20,172 --> 01:19:23,006 Oh, would you just relax? Come on. 1501 01:19:24,343 --> 01:19:25,925 You saw what I did to Margaret, 1502 01:19:26,011 --> 01:19:27,502 and she beat Billie Jean. 1503 01:19:33,811 --> 01:19:34,801 One down! 1504 01:19:35,938 --> 01:19:37,099 What's next? 1505 01:19:38,440 --> 01:19:39,806 She played like an idiot. 1506 01:19:39,900 --> 01:19:42,267 There's no comparison. Margaret folds. 1507 01:19:42,528 --> 01:19:44,690 You know Billie. She loves pressure. 1508 01:19:45,030 --> 01:19:47,363 Yeah, but her game's off right now. 1509 01:19:47,533 --> 01:19:49,069 It is. I mean, I hate to say it, 1510 01:19:49,159 --> 01:19:50,616 but my money's on Bobby. 1511 01:19:50,786 --> 01:19:53,119 Yep. Mine, too. 1512 01:19:53,455 --> 01:19:54,946 Money that you have because of Billie Jean. 1513 01:19:55,291 --> 01:19:57,157 It's not personal. I don't want him to win. 1514 01:19:57,251 --> 01:19:58,958 I just think he will. 1515 01:20:11,056 --> 01:20:12,342 I think that if I had to bet money, 1516 01:20:12,433 --> 01:20:13,799 I would bet on Bobby Riggs. 1517 01:20:13,976 --> 01:20:15,387 Well, my money's on Bobby Riggs. 1518 01:20:15,477 --> 01:20:16,968 I've played with him. 1519 01:20:17,146 --> 01:20:18,637 The man has tremendous experience... 1520 01:20:18,814 --> 01:20:20,601 ...and the male muscle is always a little 1521 01:20:20,691 --> 01:20:22,227 stronger than the female muscle. 1522 01:20:22,526 --> 01:20:24,142 Billie Jean King. 1523 01:20:24,486 --> 01:20:25,818 You're gonna want to see this. 1524 01:20:25,904 --> 01:20:26,894 What? Am I on? 1525 01:20:27,072 --> 01:20:28,233 You got to check this out. 1526 01:20:28,324 --> 01:20:30,737 Billie Jean King is an excellent player. 1527 01:20:30,909 --> 01:20:33,743 I think that besides that, she's a beautiful lady. 1528 01:20:33,996 --> 01:20:35,487 And I like beautiful ladies. 1529 01:20:35,664 --> 01:20:37,280 I saw Bobby beat Margaret, 1530 01:20:37,374 --> 01:20:39,331 and I think that he's a really tough player. 1531 01:20:39,501 --> 01:20:41,538 So I'd have to give him the edge over Billie Jean. 1532 01:20:41,712 --> 01:20:42,702 I like it. 1533 01:20:42,880 --> 01:20:44,087 The breaking news from Forest Hills 1534 01:20:44,173 --> 01:20:45,380 is that Billie Jean King... 1535 01:20:45,549 --> 01:20:46,756 ...has defaulted in her third-round match 1536 01:20:46,842 --> 01:20:48,208 against Julie Heldman. 1537 01:20:48,385 --> 01:20:50,047 Looking tired and dispirited, 1538 01:20:50,137 --> 01:20:52,629 Mrs. King left the court after only one set. 1539 01:20:52,806 --> 01:20:54,138 Speculation mounts that pressure from 1540 01:20:54,224 --> 01:20:55,806 the upcoming match against Bobby Riggs... 1541 01:20:55,976 --> 01:20:57,308 ...is taking its toll. 1542 01:20:57,686 --> 01:21:00,599 Taking its toll, baby! I knew it! 1543 01:21:00,939 --> 01:21:03,602 She's crumbling, and I'm hanging out by the pool! 1544 01:21:05,110 --> 01:21:07,773 Are you scamming me to get more practice time? 1545 01:21:10,449 --> 01:21:11,690 I'm sick. 1546 01:21:12,034 --> 01:21:13,525 Let me see that. 1547 01:21:18,123 --> 01:21:19,614 Well, you're not dying. 1548 01:21:19,958 --> 01:21:21,449 Try to sound pleased. 1549 01:21:21,794 --> 01:21:24,161 Look, I love the other girls, but... 1550 01:21:24,797 --> 01:21:26,959 ...you're the draw. You're my giant. 1551 01:21:27,132 --> 01:21:30,296 I'm a giant with the flu. I don't know what to say. 1552 01:21:34,139 --> 01:21:35,630 Take two weeks off! 1553 01:21:35,808 --> 01:21:38,300 Go somewhere, do what you need to do, okay? 1554 01:21:38,477 --> 01:21:39,593 But you have a tournament 1555 01:21:39,686 --> 01:21:41,018 the day after that match with Riggs... 1556 01:21:41,105 --> 01:21:42,562 ...and, win or lose, you're gonna be there. 1557 01:21:43,190 --> 01:21:44,431 Okay, thank you. 1558 01:21:44,900 --> 01:21:46,766 And just so you know, if you lose, 1559 01:21:46,860 --> 01:21:48,726 I will never forgive you. 1560 01:21:55,494 --> 01:21:57,827 Oh, Jesus, Larry. 1561 01:21:58,163 --> 01:22:01,247 It's too much. No wonder my body's falling apart. 1562 01:22:10,426 --> 01:22:13,009 Okay, if there's somebody that you need... 1563 01:22:13,345 --> 01:22:14,836 ...that you want me to call... 1564 01:22:16,348 --> 01:22:17,680 ...I can call her. 1565 01:22:21,770 --> 01:22:23,432 No, there's nobody. 1566 01:22:25,691 --> 01:22:27,353 And if you mistake him for a fool, 1567 01:22:27,443 --> 01:22:29,435 you may end up looking like one yourself. 1568 01:22:29,653 --> 01:22:31,986 Whether he's wearing a dress, playing with an umbrella... 1569 01:22:32,197 --> 01:22:33,358 ...or sporting this season's 1570 01:22:33,449 --> 01:22:35,862 must-have accessory, a flock of sheep... 1571 01:22:36,201 --> 01:22:38,033 ...Bobby has not lost a match yet. 1572 01:22:38,287 --> 01:22:41,121 And as the Bobby Riggs circus moves on to the next town... 1573 01:22:41,290 --> 01:22:42,326 ...people are beginning to wonder 1574 01:22:42,416 --> 01:22:44,453 what has happened to the opposition. 1575 01:22:44,626 --> 01:22:47,289 Has she choked? Has she fled the country? 1576 01:22:47,796 --> 01:22:51,255 After withdrawing from Forest Hills with a virus, nobody... 1577 01:22:51,550 --> 01:22:54,463 ...has seen even the ghost of Billie Jean King. 1578 01:22:58,056 --> 01:23:00,218 Hey! Where are you going? 1579 01:23:00,893 --> 01:23:02,384 Where is she going? 1580 01:23:03,395 --> 01:23:04,727 My guess? 1581 01:23:06,565 --> 01:23:07,646 Houston. 1582 01:23:12,488 --> 01:23:13,695 She does know what time this is... 1583 01:23:13,780 --> 01:23:15,396 Yes, I told you. 1584 01:23:16,325 --> 01:23:17,816 Has she pulled out? 1585 01:23:17,993 --> 01:23:19,325 She was ill. 1586 01:23:23,123 --> 01:23:24,614 Sorry I'm late, gentlemen. 1587 01:23:25,083 --> 01:23:26,915 Hey, honey, how's the flu? 1588 01:23:27,085 --> 01:23:28,826 - Flu? - I heard you were ill. 1589 01:23:29,004 --> 01:23:31,587 No. Don't believe everything you read in the papers, Bobby. 1590 01:23:31,757 --> 01:23:33,919 But thank you for the flowers. I gave 'em to Rosie. 1591 01:23:34,092 --> 01:23:35,503 And I put 'em in the trash. 1592 01:23:35,594 --> 01:23:37,677 Oh. 1593 01:23:37,846 --> 01:23:39,007 Billie Jean. 1594 01:23:39,765 --> 01:23:40,755 Jack. 1595 01:23:42,392 --> 01:23:44,634 What are you doing here? 1596 01:23:44,937 --> 01:23:47,099 Jack's my choice of commentator for ABC. 1597 01:23:47,272 --> 01:23:48,262 Jack? 1598 01:23:49,441 --> 01:23:50,852 Oh, that won't work. 1599 01:23:51,026 --> 01:23:52,562 Now, Billie Jean, no one's complaining 1600 01:23:52,653 --> 01:23:53,860 about Rosie doing the play-by-play. 1601 01:23:54,321 --> 01:23:55,903 Well, Rosie hasn't continually 1602 01:23:55,989 --> 01:23:57,321 tried to dismantle women's tennis. 1603 01:23:58,951 --> 01:24:01,193 You overstate my influence, Billie Jean. 1604 01:24:01,370 --> 01:24:04,113 You blackballed us from the USLTA, Jack. 1605 01:24:04,456 --> 01:24:06,448 We did you a favor. Lousy organization. 1606 01:24:06,542 --> 01:24:07,783 Jack's my choice. 1607 01:24:07,960 --> 01:24:10,043 Sure make for a punchy commentator. 1608 01:24:14,633 --> 01:24:15,965 I won't play. 1609 01:24:16,301 --> 01:24:19,294 Look, I just spent $750,000 on this event. 1610 01:24:19,513 --> 01:24:21,345 You can't pull out the day before the match! 1611 01:24:22,307 --> 01:24:23,639 Says who? 1612 01:24:24,309 --> 01:24:25,299 Say... 1613 01:24:26,478 --> 01:24:28,390 ...I wonder if we could... 1614 01:24:28,564 --> 01:24:30,726 ...have a word, just the two of us. 1615 01:24:42,995 --> 01:24:44,156 Billie Jean... 1616 01:24:44,496 --> 01:24:46,112 ...I know we've had our differences, 1617 01:24:46,206 --> 01:24:48,664 but that's behind us. 1618 01:24:49,376 --> 01:24:51,368 This is between you and Bobby now. 1619 01:24:51,503 --> 01:24:52,493 Bobby? 1620 01:24:53,422 --> 01:24:55,505 Oh, Bobby's a clown. 1621 01:24:56,008 --> 01:24:57,590 This whole thing's an act for him, Jack. 1622 01:24:57,676 --> 01:24:59,008 You know that. 1623 01:24:59,595 --> 01:25:02,178 With you it's different. It's for real. 1624 01:25:02,681 --> 01:25:04,013 What do you mean? 1625 01:25:06,810 --> 01:25:08,472 I don't think you respect women. 1626 01:25:10,939 --> 01:25:12,931 I've been happily married for 32 years. 1627 01:25:13,108 --> 01:25:15,771 No, I think you like us in the kitchen and the bedroom. 1628 01:25:16,111 --> 01:25:18,444 I think you are a gentleman, and I mean that. 1629 01:25:18,614 --> 01:25:20,071 Thank you. I'll take my compliments 1630 01:25:20,157 --> 01:25:21,773 where I can from you. 1631 01:25:22,117 --> 01:25:24,780 It's when we dare to want a little bit more. 1632 01:25:26,038 --> 01:25:28,121 Just a little bit of what you've got. 1633 01:25:28,957 --> 01:25:30,619 That's what you can't stand. 1634 01:25:31,126 --> 01:25:32,207 Oh. Really? 1635 01:25:32,377 --> 01:25:33,458 Yeah. 1636 01:25:34,129 --> 01:25:35,620 And to have you telling the American public 1637 01:25:35,714 --> 01:25:37,626 what to read into every serve? 1638 01:25:38,300 --> 01:25:39,632 Every point? 1639 01:25:42,220 --> 01:25:43,210 I'm sorry, Jack. 1640 01:25:43,347 --> 01:25:45,054 If you're commentating, I'm not playing. 1641 01:25:45,390 --> 01:25:46,471 How do you think that's gonna make 1642 01:25:46,558 --> 01:25:48,390 the great Billie Jean King look? 1643 01:25:48,560 --> 01:25:49,641 Backing out at the last minute 1644 01:25:49,728 --> 01:25:52,141 just because she didn't like the commentator? 1645 01:25:52,314 --> 01:25:53,395 I think it's pretty similar to how 1646 01:25:53,523 --> 01:25:55,560 it'll make the great Jack Kramer look. 1647 01:25:56,068 --> 01:25:57,309 Shutting the whole thing down 1648 01:25:57,402 --> 01:25:59,314 because he didn't get to participate. 1649 01:26:01,323 --> 01:26:03,736 No. That's not gonna happen. 1650 01:26:04,076 --> 01:26:05,817 You're not gonna do this. 1651 01:26:05,994 --> 01:26:09,078 This means too much to you. You and your Sisterhood. 1652 01:26:09,247 --> 01:26:10,658 You'd never throw it 1653 01:26:10,749 --> 01:26:12,081 over something like this. You won't. 1654 01:26:12,250 --> 01:26:15,084 Do you remember the last time you thought I was bluffing? 1655 01:26:15,754 --> 01:26:17,086 One dollar. 1656 01:26:22,594 --> 01:26:23,675 You know the difference between 1657 01:26:23,762 --> 01:26:25,594 a good player and a great? 1658 01:26:25,931 --> 01:26:29,095 The great players never let emotion get in the way. 1659 01:26:29,518 --> 01:26:31,510 It messes with their game. 1660 01:26:42,197 --> 01:26:43,529 Sorry, Bobby. 1661 01:26:50,205 --> 01:26:51,616 Any last minute thoughts, Billie Jean? 1662 01:26:51,707 --> 01:26:53,039 Are you going to win? 1663 01:26:53,208 --> 01:26:54,540 Of course she's gonna win. 1664 01:26:54,710 --> 01:26:56,542 Against an old guy like Bobby Riggs, sure. 1665 01:26:56,628 --> 01:26:58,870 Let her play Rosewall or Nastase. 1666 01:26:59,297 --> 01:27:01,459 Men are better. End of story. 1667 01:27:01,633 --> 01:27:03,124 I'm not saying women are better. 1668 01:27:03,218 --> 01:27:04,459 I've never said that. 1669 01:27:04,636 --> 01:27:06,423 I'm saying we deserve some respect. 1670 01:27:07,389 --> 01:27:09,631 More than Bobby Riggs or you are giving us. 1671 01:27:09,808 --> 01:27:11,470 Sir, do you have a daughter? 1672 01:27:11,643 --> 01:27:14,135 Or a sister? You sure as heck have a mother. 1673 01:27:14,312 --> 01:27:15,644 Is your father better than your mother? 1674 01:27:15,772 --> 01:27:17,479 Just because he's a man? Do you believe that? 1675 01:27:17,983 --> 01:27:18,973 No. 1676 01:27:19,067 --> 01:27:20,308 But that's what you're saying... 1677 01:27:20,402 --> 01:27:21,734 whether you think you are or not. 1678 01:27:21,903 --> 01:27:24,316 If I beat Bobby Riggs, will you stop saying it? 1679 01:27:24,656 --> 01:27:25,646 Okay. 1680 01:27:25,991 --> 01:27:27,823 Sir, I'm gonna hold you to that. 1681 01:27:27,993 --> 01:27:29,825 If I see you, I'm gonna hold you to that. 1682 01:27:29,995 --> 01:27:31,076 Thank you. That's it for today. 1683 01:27:31,163 --> 01:27:32,654 We'll see you at the match. 1684 01:28:18,293 --> 01:28:19,374 Let's get this show on the road. 1685 01:28:19,503 --> 01:28:20,789 Here you go, Bobby. 1686 01:28:33,141 --> 01:28:34,973 - Dad? - Yeah? 1687 01:28:35,727 --> 01:28:37,719 I'm just gonna watch it here. 1688 01:28:40,065 --> 01:28:42,978 What do you mean? This is it. This is the day. 1689 01:28:43,318 --> 01:28:45,059 I'm sorry. I'm... 1690 01:28:45,904 --> 01:28:47,236 ...I'm not coming. 1691 01:28:50,242 --> 01:28:52,404 You don't think I'm gonna lose, do you, kiddo? 1692 01:28:52,494 --> 01:28:53,484 No. 1693 01:28:53,578 --> 01:28:56,742 You'll do great. You don't need me. 1694 01:28:57,082 --> 01:28:58,414 Good luck, Dad. 1695 01:29:05,841 --> 01:29:07,503 This one's from Jennifer in Tucson. 1696 01:29:07,592 --> 01:29:09,925 "Good luck, Billie Jean, we're all rooting for you." 1697 01:29:10,262 --> 01:29:11,594 This one's from Annie from New York. 1698 01:29:11,680 --> 01:29:13,012 "Go, Billie, we know you're gonna win." 1699 01:29:13,181 --> 01:29:15,423 You've lost weight. I have to take this in. 1700 01:29:15,600 --> 01:29:17,592 - We don't have time. - We have time. 1701 01:29:17,769 --> 01:29:18,885 How you feeling, honey? 1702 01:29:19,020 --> 01:29:20,181 Do you need anything? Water? 1703 01:29:20,355 --> 01:29:21,562 No, I'm good, thank you. 1704 01:29:21,731 --> 01:29:23,188 Twenty minutes to game time. 1705 01:29:23,275 --> 01:29:25,858 Rosie Casals, they need you in the studio. 1706 01:29:27,112 --> 01:29:28,444 You're gonna kill him. 1707 01:29:29,865 --> 01:29:32,198 - I'll see you guys in a bit. - Good luck out there. 1708 01:29:32,534 --> 01:29:34,947 Now, I have to ask, do you really intend to 1709 01:29:35,036 --> 01:29:37,278 inflict blue suede shoes... 1710 01:29:37,455 --> 01:29:39,788 ...on ninety million members of the viewing public? 1711 01:29:39,958 --> 01:29:42,120 How many? Oh, my God. Billie Jean! 1712 01:29:42,294 --> 01:29:43,284 If they're good enough for Elvis, 1713 01:29:43,420 --> 01:29:44,706 they're good enough for me. 1714 01:29:44,880 --> 01:29:46,621 Well, something's off. 1715 01:29:47,382 --> 01:29:49,374 - And I think it's the shoes. - It's not the shoes! 1716 01:29:49,551 --> 01:29:50,792 Your hair? 1717 01:29:56,975 --> 01:29:58,887 Mom, Dad, this is Marilyn. 1718 01:29:59,394 --> 01:30:00,475 My hairdresser. 1719 01:30:00,645 --> 01:30:02,557 Pleased to meet you. 1720 01:30:03,648 --> 01:30:05,480 Well, if there's one thing I know, it's... 1721 01:30:05,817 --> 01:30:08,480 ...never get between a woman and her hairdresser. 1722 01:30:08,778 --> 01:30:09,985 Very funny. Yes indeed. 1723 01:30:10,405 --> 01:30:11,896 Come on. Let's find our seats. 1724 01:30:12,240 --> 01:30:14,152 Here. I'll take you up there. 1725 01:30:18,580 --> 01:30:19,570 Good luck. 1726 01:30:20,081 --> 01:30:22,573 - Thank you. - Yeah, give 'em heck. 1727 01:30:22,834 --> 01:30:24,826 Billie Jean, I'll be back to take you to the court. 1728 01:30:25,253 --> 01:30:26,243 All right. 1729 01:30:29,174 --> 01:30:31,006 - Hi. - Hi. 1730 01:30:34,846 --> 01:30:36,587 Your hairdresser, huh? 1731 01:30:39,100 --> 01:30:40,341 What was I supposed to say? 1732 01:30:40,518 --> 01:30:41,759 No, you're right. 1733 01:30:42,938 --> 01:30:44,429 That's why I'm here. 1734 01:30:47,859 --> 01:30:49,020 Come on. 1735 01:30:49,986 --> 01:30:52,694 Yeah, just like that. That looks great. 1736 01:30:53,448 --> 01:30:55,861 Yep, zip her up. Oh, boy! 1737 01:30:56,368 --> 01:30:58,200 We need the "Sugar Daddy" facing camera. 1738 01:30:58,328 --> 01:31:00,285 - Mmm-hmm. - We got to see that. 1739 01:31:00,455 --> 01:31:02,242 Do you want me to hold it from the stick? 1740 01:31:02,374 --> 01:31:04,115 - Uh... - Am I gonna hold it that way? 1741 01:31:04,292 --> 01:31:06,033 That looks great. 1742 01:31:06,211 --> 01:31:08,703 We're trying to prepare for the match. 1743 01:31:08,880 --> 01:31:12,373 - So the camera can see it. - Yeah, up high. Beautiful. 1744 01:31:12,634 --> 01:31:14,876 I'll get it up nice and high. 1745 01:31:15,053 --> 01:31:16,885 - We got it. Thank you. - Have a great match. 1746 01:31:17,138 --> 01:31:19,721 Thank you. Thank you, ladies. See you out there. 1747 01:31:20,976 --> 01:31:22,968 See you out there. Good work. 1748 01:31:24,062 --> 01:31:25,644 Do it for the men, Bobby. 1749 01:31:26,231 --> 01:31:29,065 - Wow. You good? - Yeah! I'm ready for battle. 1750 01:31:29,317 --> 01:31:32,151 Stand by, Howard. We are live in five... 1751 01:31:32,320 --> 01:31:34,812 ...four... three... 1752 01:31:37,909 --> 01:31:41,073 The following is an exclusive presentation 1753 01:31:41,162 --> 01:31:42,403 of ABC Sports. 1754 01:31:42,580 --> 01:31:45,744 Live from the Astrodome in Houston, Texas... 1755 01:31:45,917 --> 01:31:48,159 ...the Tennis Battle of the Sexes, 1756 01:31:48,253 --> 01:31:50,916 Billie Jean King vs. Bobby Riggs. 1757 01:31:51,756 --> 01:31:53,088 What a scene it is! 1758 01:31:53,174 --> 01:31:54,506 The Houston Astrodome... 1759 01:31:54,676 --> 01:31:56,417 ...where up till now they've played 1760 01:31:56,511 --> 01:31:59,675 almost every sport in the world except tennis. 1761 01:32:00,181 --> 01:32:02,924 But in this panoramic scene, a happening. 1762 01:32:03,101 --> 01:32:04,683 With the big band here, 1763 01:32:04,769 --> 01:32:07,853 with dancing cheerleaders, and all of the rest. 1764 01:32:08,189 --> 01:32:10,101 It's hard to believe, but probably 1765 01:32:10,233 --> 01:32:13,192 more than 30,000 people are in this arena... 1766 01:32:13,570 --> 01:32:15,436 ...for an all-time-record tennis audience 1767 01:32:15,572 --> 01:32:17,108 anywhere in the world. 1768 01:32:30,045 --> 01:32:31,877 And zoom in on five. 1769 01:32:32,297 --> 01:32:33,629 Is that a priest? 1770 01:32:33,798 --> 01:32:36,040 Yeah. If Bobby wins, she takes the groom's surname. 1771 01:32:36,217 --> 01:32:38,459 But if Billie Jean wins, the groom takes her name. 1772 01:32:38,595 --> 01:32:42,635 Little flip-flop. Oh, boy. 1773 01:32:42,974 --> 01:32:44,135 Where's Billie Jean? 1774 01:32:44,309 --> 01:32:45,299 Can somebody... 1775 01:32:45,435 --> 01:32:46,801 Does anybody know where she is? 1776 01:32:47,479 --> 01:32:49,471 What do you mean, you lost her? 1777 01:32:50,148 --> 01:32:52,561 She's getting a trim. She'll be right out. 1778 01:32:53,401 --> 01:32:54,812 Yeah, like a haircut. 1779 01:33:13,421 --> 01:33:14,753 I missed you. 1780 01:33:17,842 --> 01:33:18,832 I know. 1781 01:33:25,183 --> 01:33:27,266 Uh, ten minutes to game time! 1782 01:33:31,940 --> 01:33:33,431 Stay for the match? 1783 01:33:36,111 --> 01:33:37,943 - Are you sure? - Yes. 1784 01:33:39,030 --> 01:33:40,111 Please. 1785 01:33:44,035 --> 01:33:45,867 There was, would you believe, a problem 1786 01:33:45,995 --> 01:33:48,032 about one of our announcers to be: 1787 01:33:48,206 --> 01:33:50,539 Jack Kramer. The famed tennis promoter. 1788 01:33:50,667 --> 01:33:52,704 The famed tennis player of the past. 1789 01:33:52,877 --> 01:33:55,210 We wanted Jack Kramer. We respected him. 1790 01:33:55,338 --> 01:33:56,874 He would have been on our telecast. 1791 01:33:57,132 --> 01:33:58,873 Roll the Jack Kramer clip. 1792 01:33:59,384 --> 01:34:01,296 Billie Jean's gonna love this! 1793 01:34:01,511 --> 01:34:03,173 I want to make one thing clear. 1794 01:34:03,555 --> 01:34:05,717 When I realized that I was perhaps a problem... 1795 01:34:05,974 --> 01:34:07,385 ...I thought maybe Billie Jean 1796 01:34:07,517 --> 01:34:09,224 would want to use me as an excuse... 1797 01:34:09,310 --> 01:34:10,972 ...if she lost against Bobby Riggs. 1798 01:34:11,813 --> 01:34:13,395 To ABC's credit... 1799 01:34:13,648 --> 01:34:15,230 ...they said, "You call the shots, Jack, 1800 01:34:15,316 --> 01:34:16,727 "we'll go along with you." 1801 01:34:16,901 --> 01:34:19,143 But I'm withdrawing voluntarily... 1802 01:34:19,320 --> 01:34:20,731 ...and I'm wishing 1803 01:34:20,822 --> 01:34:23,314 a hundred percent good luck to my pal, Bobby Riggs. 1804 01:34:23,491 --> 01:34:26,325 Okay, Jack, you know how much we respect you. 1805 01:34:26,494 --> 01:34:28,577 They are ready for you in the holding area. 1806 01:34:28,913 --> 01:34:30,404 I'll walk you down there. 1807 01:34:32,000 --> 01:34:33,741 I think I'm gonna go on my own. 1808 01:34:34,919 --> 01:34:36,751 - Okay? - Yeah. 1809 01:35:12,207 --> 01:35:14,449 The package is in the room. 1810 01:35:21,716 --> 01:35:23,878 Billie! Billie Jean! 1811 01:35:24,219 --> 01:35:25,551 This is for you. 1812 01:35:27,222 --> 01:35:28,929 All right. 1813 01:35:29,474 --> 01:35:30,806 Gentlemen, let's go. 1814 01:35:47,575 --> 01:35:49,237 Ladies and gentlemen, 1815 01:35:49,327 --> 01:35:51,819 the Battle of the Sexes is about to begin. 1816 01:35:52,330 --> 01:35:54,743 Introducing six-time Wimbledon champion... 1817 01:35:54,916 --> 01:35:57,329 ...four-time women's champion of the United States... 1818 01:35:57,502 --> 01:35:59,994 ...winner of the Grand Slam of women's tennis... 1819 01:36:00,171 --> 01:36:02,333 Billie Jean King! 1820 01:36:31,202 --> 01:36:33,364 There is an overwhelming sentiment 1821 01:36:33,496 --> 01:36:35,203 for Billie Jean King. 1822 01:36:35,373 --> 01:36:37,035 Very attractive young lady... 1823 01:36:37,208 --> 01:36:38,699 ...and sometimes you get the feeling 1824 01:36:38,835 --> 01:36:40,542 that if she ever let her hair grow... 1825 01:36:41,129 --> 01:36:42,620 ...and took her glasses off, 1826 01:36:42,714 --> 01:36:45,457 you'd have somebody vying for a Hollywood screen test. 1827 01:36:46,217 --> 01:36:48,049 - Oh! Here comes Bobby Riggs. - Ah. 1828 01:36:48,177 --> 01:36:50,043 You see him now in the picture. 1829 01:36:50,972 --> 01:36:52,133 Ladies and gentlemen, 1830 01:36:52,223 --> 01:36:54,215 please welcome Grand Slam champion... 1831 01:36:54,392 --> 01:36:58,306 ...and Tennis Hall of Famer, Bobby Riggs! 1832 01:36:59,564 --> 01:37:00,896 A long-awaited match, 1833 01:37:01,024 --> 01:37:02,310 hustled and promoted... 1834 01:37:02,567 --> 01:37:05,981 ...ceaselessly and shrewdly by Bobby Riggs. 1835 01:37:06,404 --> 01:37:07,394 There's Bobby. 1836 01:37:07,530 --> 01:37:10,739 The big act, the big bluster, the big noise. 1837 01:37:11,326 --> 01:37:13,067 Now he's got steeper competition 1838 01:37:13,161 --> 01:37:14,902 with Billie Jean King. 1839 01:37:15,163 --> 01:37:16,904 This thing is nuts. 1840 01:37:18,082 --> 01:37:21,166 All right, we're back on camera and this is our... 1841 01:37:21,336 --> 01:37:23,578 ...female expert tonight. Recognize her? 1842 01:37:23,671 --> 01:37:25,378 Little Rosie Casals. 1843 01:37:25,923 --> 01:37:28,506 Now, you say Billie Jean will win in three sets? 1844 01:37:28,676 --> 01:37:29,917 Yes, I definitely think so. 1845 01:37:30,011 --> 01:37:31,502 I think she's a better tennis player... 1846 01:37:31,679 --> 01:37:33,762 ...and I think what happened with the Court and Riggs match 1847 01:37:33,848 --> 01:37:35,430 will not happen tonight. 1848 01:37:35,600 --> 01:37:37,432 Billie Jean will beat him, definitely. 1849 01:37:38,061 --> 01:37:39,597 Well, I got this beautiful lollipop 1850 01:37:39,687 --> 01:37:41,053 for Billie Jean. 1851 01:37:41,230 --> 01:37:43,563 I figure she's gonna be a sucker for my lob. 1852 01:37:44,150 --> 01:37:46,688 I got something for you too, Bobby, actually. 1853 01:37:46,778 --> 01:37:49,145 It's the ultimate gift for a male chauvinist. 1854 01:37:50,073 --> 01:37:51,359 Ugh... 1855 01:37:51,866 --> 01:37:53,198 There you go. 1856 01:37:53,576 --> 01:37:55,909 Oh, that's okay, that's okay. 1857 01:37:56,162 --> 01:37:58,074 Any last words before the match, Bobby? 1858 01:37:58,247 --> 01:37:59,704 Well, this match is for all the guys 1859 01:37:59,791 --> 01:38:01,248 around the world that feel as I do... 1860 01:38:01,417 --> 01:38:03,500 ...that the male is king, the male is supreme. 1861 01:38:03,628 --> 01:38:05,665 Billie Jean? 1862 01:38:05,838 --> 01:38:07,750 I'm done talking. Let's play. 1863 01:38:08,007 --> 01:38:10,420 - Oh! - Ooh! 1864 01:38:46,045 --> 01:38:47,957 They have started the match. 1865 01:38:48,214 --> 01:38:50,206 Service, Billie Jean. 1866 01:38:54,137 --> 01:38:55,469 Love-15. 1867 01:38:55,638 --> 01:38:56,628 Bobby. 1868 01:38:56,973 --> 01:38:58,965 - Make us some money. - That a boy. 1869 01:39:02,395 --> 01:39:04,136 This match, of course, 1870 01:39:04,230 --> 01:39:06,722 is going by satellite all around the world. 1871 01:39:12,071 --> 01:39:13,733 15-all. 1872 01:39:14,490 --> 01:39:16,573 And you'll hear the crowd responding all night 1873 01:39:16,659 --> 01:39:19,367 to every point won by Billie Jean. 1874 01:39:32,675 --> 01:39:34,007 Attagirl. 1875 01:39:34,260 --> 01:39:35,467 Bobby's already starting. 1876 01:39:35,678 --> 01:39:37,840 Shouted "Attagirl" right after Billie hit the winner. 1877 01:39:38,264 --> 01:39:39,425 When he starts losing, 1878 01:39:39,515 --> 01:39:40,847 I don't think he's gonna say "Attagirl". 1879 01:39:41,017 --> 01:39:42,508 He's confident. 1880 01:39:43,352 --> 01:39:45,139 Not everybody is for Billie Jean. 1881 01:39:45,229 --> 01:39:46,595 Some are for 1882 01:39:46,689 --> 01:39:48,351 the self-proclaimed male chauvinist. 1883 01:39:48,774 --> 01:39:51,437 What he has to lose if he loses this match! 1884 01:39:51,777 --> 01:39:53,143 He'll have to go back 1885 01:39:53,237 --> 01:39:55,194 to cooking and doing the housework. 1886 01:39:56,574 --> 01:39:57,985 Game, Billie Jean King, 1887 01:39:58,075 --> 01:39:59,816 and the crowd loves it. 1888 01:40:00,620 --> 01:40:02,953 They're getting ready to exchange courts. 1889 01:40:03,289 --> 01:40:06,453 Billie Jean leads one game to love. 1890 01:40:08,961 --> 01:40:11,123 Bobby, you got to take that damn jacket off. 1891 01:40:11,797 --> 01:40:13,538 They gave me twenty G's. I got to keep it on. 1892 01:40:13,633 --> 01:40:15,124 I don't care, you've got to take it off. 1893 01:40:30,233 --> 01:40:32,395 Nicely placed by Bobby Riggs. 1894 01:40:32,652 --> 01:40:34,439 I think she's too tentative at the moment. 1895 01:40:34,529 --> 01:40:36,065 That's really the problem. 1896 01:40:36,322 --> 01:40:38,109 What is her overall strategy? 1897 01:40:38,199 --> 01:40:39,315 You're so close to her. 1898 01:40:39,825 --> 01:40:40,986 Well, psychologically 1899 01:40:41,077 --> 01:40:42,739 she's a better pressure player. 1900 01:40:42,912 --> 01:40:44,778 Billie Jean's basically like another Bobby Riggs. 1901 01:40:44,872 --> 01:40:45,988 She's a hustler. 1902 01:40:46,165 --> 01:40:47,622 She can take that type of pressure 1903 01:40:47,708 --> 01:40:49,165 and give the same stuff back to him. 1904 01:40:49,335 --> 01:40:51,668 - Still no Riggs. - Right. 1905 01:40:52,505 --> 01:40:54,497 We're at 40-15. 1906 01:41:01,597 --> 01:41:03,759 Fun to see the old man run for that one. 1907 01:41:03,933 --> 01:41:06,425 If Billie Jean can keep Bobby running, 1908 01:41:06,519 --> 01:41:08,055 I think she could wear him down. 1909 01:41:09,438 --> 01:41:13,273 Hence, the jacket begins to be taken off by Bobby Riggs... 1910 01:41:13,609 --> 01:41:17,193 ...and maybe the braggadocio a little bit reduced. 1911 01:41:17,530 --> 01:41:19,442 A concession to the fact that Riggs... 1912 01:41:19,615 --> 01:41:23,279 ...perhaps knows he's running into firm competition. 1913 01:41:23,536 --> 01:41:24,947 I think he's gonna start taking 1914 01:41:25,037 --> 01:41:26,573 some of the vitamin pills. 1915 01:41:26,664 --> 01:41:28,371 He's gonna start needing them. 1916 01:41:36,048 --> 01:41:37,960 Game point for Bobby. 1917 01:41:39,051 --> 01:41:40,792 Rosie, she looks tense to me. 1918 01:41:40,970 --> 01:41:42,506 She is tense. No doubt about that. 1919 01:41:42,597 --> 01:41:44,054 This is a very important match. 1920 01:41:46,892 --> 01:41:49,726 And Bobby Riggs breaks through. 1921 01:41:50,271 --> 01:41:52,604 The first perhaps turning point in... 1922 01:41:53,316 --> 01:41:55,308 ...the first set of this match. 1923 01:41:55,651 --> 01:41:58,234 Bobby Riggs leading Billie Jean King. 1924 01:41:58,571 --> 01:41:59,812 He had the pressure on him. 1925 01:41:59,905 --> 01:42:01,988 He responded very well. 1926 01:42:02,325 --> 01:42:04,442 And Billie Jean did not respond well 1927 01:42:04,535 --> 01:42:06,777 on that shot. Advantage to Bobby Riggs. 1928 01:42:06,871 --> 01:42:07,907 Attaboy. 1929 01:42:20,176 --> 01:42:22,259 Marvelous shot by Bobby... 1930 01:42:22,553 --> 01:42:25,637 ...and a great quick swing by Billie Jean. 1931 01:42:26,515 --> 01:42:29,679 Billie answering great. She did what she had to do... 1932 01:42:29,852 --> 01:42:32,265 ...and she did it her way, Gene. 1933 01:42:35,274 --> 01:42:37,357 And a great shot by Bobby Riggs. 1934 01:42:52,833 --> 01:42:54,244 There it is. 1935 01:42:54,418 --> 01:42:57,161 And the first set goes to Billie Jean King. 1936 01:42:57,380 --> 01:42:59,042 Point and set. 1937 01:42:59,382 --> 01:43:01,544 The women in this arena are standing 1938 01:43:01,634 --> 01:43:03,876 and cheering for Billie Jean King. 1939 01:43:04,720 --> 01:43:06,632 Bobby doesn't look very happy. 1940 01:43:06,722 --> 01:43:08,884 He's sort of walking with his head down. 1941 01:43:09,058 --> 01:43:10,674 I think he's gonna get a little strategy 1942 01:43:10,768 --> 01:43:12,634 from his coach over there. 1943 01:43:13,062 --> 01:43:15,224 They have a four-minute break, Howard. 1944 01:43:15,564 --> 01:43:17,430 I suppose we all expected to have 1945 01:43:17,525 --> 01:43:19,482 some high humor involved in it. 1946 01:43:19,652 --> 01:43:21,018 Instead, it seems to have become 1947 01:43:21,112 --> 01:43:23,229 a very, very serious thing, because... 1948 01:43:23,406 --> 01:43:26,114 ...the comedy has gone out of Bobby Riggs. 1949 01:43:30,496 --> 01:43:33,079 The second game of the second set has just begun... 1950 01:43:33,249 --> 01:43:34,490 ...Bobby Riggs serving, 1951 01:43:34,583 --> 01:43:36,495 having broken through Billie Jean King... 1952 01:43:36,669 --> 01:43:39,833 ...one game to none in favor of Bobby Riggs. 1953 01:43:40,923 --> 01:43:43,506 And Billie Jean is seeking to strike back. 1954 01:43:53,644 --> 01:43:54,634 Billie Jean is killing him 1955 01:43:54,729 --> 01:43:56,812 with that overhand smash, I'll tell you that. 1956 01:43:57,189 --> 01:43:59,522 Bobby suddenly has become an underdog, Howard. 1957 01:43:59,692 --> 01:44:01,354 Yes, some of them are cheering for him. 1958 01:44:06,615 --> 01:44:07,731 Beautiful. 1959 01:44:09,452 --> 01:44:11,114 Billie Jean King... 1960 01:44:12,037 --> 01:44:15,121 ...has won the second set, six games to three. 1961 01:44:15,458 --> 01:44:17,791 She leads two sets to love... 1962 01:44:18,127 --> 01:44:21,871 ...and it's so far a very great night for the ladies. 1963 01:44:22,214 --> 01:44:24,376 Bobby Riggs is fighting for his tennis life. 1964 01:44:24,967 --> 01:44:27,129 She's filled with confidence now. 1965 01:44:27,303 --> 01:44:29,636 - Great shot! - Marvelous shot! 1966 01:44:30,222 --> 01:44:32,384 Bobby trails four games to two. 1967 01:44:32,558 --> 01:44:34,971 No question about it, Billie Jean has been 1968 01:44:35,060 --> 01:44:37,052 the aggressor in this match. 1969 01:44:37,313 --> 01:44:38,429 I think we're having 1970 01:44:38,522 --> 01:44:39,888 a little problem with his hand. 1971 01:44:40,065 --> 01:44:41,601 He keeps pulling on his fingers, 1972 01:44:41,692 --> 01:44:44,230 and to me that says he's getting a cramp. 1973 01:44:44,403 --> 01:44:45,393 He's having the hand 1974 01:44:45,529 --> 01:44:46,736 and the arm looked at. 1975 01:44:46,989 --> 01:44:48,105 Is this an injury then? 1976 01:44:48,199 --> 01:44:49,406 This is an injury. 1977 01:44:49,575 --> 01:44:51,658 Five minutes delay for an injury. 1978 01:44:51,994 --> 01:44:54,077 I knew it would come to this. I knew... 1979 01:44:54,413 --> 01:44:56,655 ...Bobby would have to come down to something. 1980 01:44:56,916 --> 01:44:57,997 Like injuries. 1981 01:44:58,167 --> 01:45:00,409 Let me say this about Bobby Riggs, Rosie. 1982 01:45:00,586 --> 01:45:02,919 You've gotten in all your licks tonight 1983 01:45:03,005 --> 01:45:04,496 at the guy, and that's fine. 1984 01:45:04,673 --> 01:45:08,587 And he made a lot of noise about male chauvinism and... 1985 01:45:08,761 --> 01:45:10,093 ...the women belonged in the kitchen, 1986 01:45:10,179 --> 01:45:11,420 and all the rest. 1987 01:45:11,764 --> 01:45:15,178 But he is 55, and he's some kind of guy. 1988 01:45:15,476 --> 01:45:16,842 I agree. But I don't think 1989 01:45:16,936 --> 01:45:18,222 he belongs on the court... 1990 01:45:18,312 --> 01:45:20,474 ...with somebody of Billie Jean's caliber. 1991 01:45:21,982 --> 01:45:23,098 Well, the way it's proving 1992 01:45:23,192 --> 01:45:24,228 out at the moment... 1993 01:45:24,860 --> 01:45:26,601 ...turns out that you are right, 1994 01:45:26,695 --> 01:45:28,687 if it ends this way. 1995 01:45:30,282 --> 01:45:33,775 Okay, Bobby's ready to serve, trailing in the third set. 1996 01:45:34,370 --> 01:45:36,111 Here we go, Bobby, what do you say? 1997 01:45:39,041 --> 01:45:40,202 Attaboy! 1998 01:45:41,126 --> 01:45:42,458 15-love. 1999 01:45:42,711 --> 01:45:46,125 One of the fans yelling, "Come on, Bobby baby!" 2000 01:45:47,216 --> 01:45:48,957 Bobby wins that point... 2001 01:45:49,134 --> 01:45:52,127 ...as he starts his fight to break through Billie Jean. 2002 01:45:52,471 --> 01:45:55,635 Bobby Riggs fights back and breaks through! 2003 01:45:56,809 --> 01:45:58,016 Whether he had the hand cramp 2004 01:45:58,102 --> 01:45:59,309 earlier or not... 2005 01:45:59,478 --> 01:46:01,344 ...what he obviously was trying to do 2006 01:46:01,438 --> 01:46:03,646 was break up Billie Jean's brilliant momentum. 2007 01:46:03,732 --> 01:46:05,724 Mmm-hmm. Great shot. 2008 01:46:06,026 --> 01:46:07,016 Listen to that crowd! 2009 01:46:07,111 --> 01:46:08,227 Now cheering for Riggs. 2010 01:46:08,445 --> 01:46:09,936 Not bad for an old man. 2011 01:46:10,114 --> 01:46:12,197 Bobby still has the break, Rosie. 2012 01:46:42,563 --> 01:46:44,725 Marvelous point won by Billie Jean! 2013 01:46:47,276 --> 01:46:48,938 I'll tell you, she's tough. 2014 01:46:49,111 --> 01:46:50,568 Walking back, she's walking 2015 01:46:50,654 --> 01:46:52,941 more like a male than a female. 2016 01:46:58,120 --> 01:47:00,032 - Out. - Out. 2017 01:47:01,290 --> 01:47:02,451 Double fault. 2018 01:47:07,129 --> 01:47:08,370 You're looking 2019 01:47:08,464 --> 01:47:10,296 at an apparently tired Bobby Riggs. 2020 01:47:10,633 --> 01:47:12,249 Look at how Billie Jean King 2021 01:47:12,343 --> 01:47:14,130 has been running him over the court. 2022 01:47:14,303 --> 01:47:16,465 And that's been her principal tactic, 2023 01:47:16,555 --> 01:47:18,467 to wear him down. 2024 01:47:22,394 --> 01:47:23,430 Yes! 2025 01:47:24,146 --> 01:47:25,478 - Beautiful! - Great shot. 2026 01:47:25,648 --> 01:47:26,638 And, wham, 2027 01:47:26,732 --> 01:47:28,314 that's the kind of tennis we've had... 2028 01:47:30,069 --> 01:47:31,059 Right on, baby! 2029 01:47:31,153 --> 01:47:32,394 She puts it away. 2030 01:47:33,322 --> 01:47:34,654 Look at that! 2031 01:47:35,574 --> 01:47:36,906 A brilliant move! 2032 01:47:37,034 --> 01:47:38,400 Amazing shot. 2033 01:47:39,036 --> 01:47:41,369 And she is at match point. 2034 01:47:47,670 --> 01:47:49,582 I really hope Jack Kramer is watching this 2035 01:47:49,672 --> 01:47:52,289 and will cement something in his head... 2036 01:47:52,466 --> 01:47:55,209 ...that women are not some kind ofjoke. 2037 01:47:58,847 --> 01:48:02,511 Bobby Riggs... fights for his whole hustle. 2038 01:48:43,726 --> 01:48:45,558 I underestimated you. 2039 01:49:54,046 --> 01:49:56,629 It's the game that's become a cause celebre. 2040 01:49:56,882 --> 01:50:00,125 Equality for women. Equal rights. 2041 01:50:00,385 --> 01:50:03,298 It was Billie Jean who fought for equal pay for women... 2042 01:50:03,472 --> 01:50:06,385 ...in the U. S. Open tennis tournament and got it. 2043 01:50:06,725 --> 01:50:08,967 Billie Jean King played her own game, 2044 01:50:09,061 --> 01:50:11,144 resting up, being non-communicative... 2045 01:50:11,313 --> 01:50:13,145 ...but preparing herself mentally 2046 01:50:13,232 --> 01:50:14,814 and emotionally and physically... 2047 01:50:14,983 --> 01:50:18,476 ...for a stunning performance against Bobby Riggs. 2048 01:50:18,654 --> 01:50:21,146 Frank Gifford wants you live right now. Come on. 2049 01:50:21,323 --> 01:50:23,155 Frank Gifford wants to do a live interview 2050 01:50:23,242 --> 01:50:24,574 with you. He's just over here. 2051 01:50:24,743 --> 01:50:27,156 Just in a minute. In a minute. 2052 01:52:48,720 --> 01:52:50,461 Madame Superstar! 2053 01:52:52,057 --> 01:52:54,049 - Congratulations. - Aww. 2054 01:52:55,769 --> 01:52:56,850 Now, come on. 2055 01:52:58,230 --> 01:53:00,222 The dancing can't start without you. 2056 01:53:01,149 --> 01:53:03,141 I'm not sure I'm ready for all this. 2057 01:53:05,320 --> 01:53:07,812 I think you may be more ready than you know. 2058 01:53:10,909 --> 01:53:12,320 Times change. 2059 01:53:13,287 --> 01:53:15,153 You should know. You just changed them. 2060 01:53:21,086 --> 01:53:22,247 Someday... 2061 01:53:22,587 --> 01:53:25,250 ...we will be free to be who we are... 2062 01:53:25,590 --> 01:53:27,752 ...and love who we love. 2063 01:53:36,435 --> 01:53:37,516 But now... 2064 01:53:38,520 --> 01:53:40,352 ...time to join the dance. 2065 01:53:51,533 --> 01:53:53,115 Ladies and gentlemen... 2066 01:53:53,201 --> 01:53:55,534 Billie Jean King!