1
00:01:00,477 --> 00:01:02,969
A great way
to win a championship.
2
00:01:03,313 --> 00:01:05,930
With a strenuous
brilliant smash...
3
00:01:06,108 --> 00:01:07,815
...Billie Jean King is the...
4
00:01:08,151 --> 00:01:12,316
...1972 champion
of the United States!
5
00:01:21,665 --> 00:01:24,032
Earlier today,
Billie Jean King continued
6
00:01:24,167 --> 00:01:25,999
what has already
been a record year...
7
00:01:26,336 --> 00:01:28,578
...with an exciting
6-4, 7-6 win
8
00:01:28,672 --> 00:01:31,289
over Rosie Casals
in a sudden-death tiebreaker.
9
00:01:31,633 --> 00:01:32,965
Billie Jean's triumph
makes her
10
00:01:33,051 --> 00:01:35,634
the most successful woman
player of all time...
11
00:01:35,804 --> 00:01:38,171
...and prompts a phone call
from a very special fan:
12
00:01:38,682 --> 00:01:40,014
President Nixon.
13
00:01:40,183 --> 00:01:41,970
Hello, Mr. President.
14
00:01:42,144 --> 00:01:44,010
Well, I just wanted
to congratulate you.
15
00:01:44,187 --> 00:01:46,019
And I'm glad to see
a fellow Californian
16
00:01:46,148 --> 00:01:47,309
gets over $100,000.
17
00:01:47,691 --> 00:01:48,898
And I'm glad
to be the first woman
18
00:01:49,026 --> 00:01:50,016
to do it, too.
19
00:01:50,193 --> 00:01:51,274
Well,
I wish you well,
20
00:01:51,361 --> 00:01:53,193
and you've had
a really marvelous year.
21
00:01:53,363 --> 00:01:56,026
Thank you, Mr. President.
Thank you very much, sir.
22
00:01:56,199 --> 00:01:57,406
Being queen for the day
23
00:01:57,534 --> 00:01:58,650
is not enough for this King.
24
00:01:58,827 --> 00:02:00,318
I bet you my head's too big.
25
00:02:00,579 --> 00:02:02,241
She's been
outspoken in her demands
26
00:02:02,372 --> 00:02:04,739
for higher pay
for all women players.
27
00:02:05,542 --> 00:02:06,578
Watch out, guys.
28
00:02:06,710 --> 00:02:08,667
There's no stopping
this little lady.
29
00:02:09,004 --> 00:02:12,168
Billie Jean King celebrated
her win with a big...
30
00:02:30,442 --> 00:02:31,728
Ladies and gentlemen...
31
00:02:31,902 --> 00:02:34,189
...please welcome 1972
32
00:02:34,279 --> 00:02:36,737
U. S. Open Women's
Singles Champion...
33
00:02:36,907 --> 00:02:39,240
...Billie Jean King.
34
00:03:06,561 --> 00:03:08,223
Have you seen this?
35
00:03:08,563 --> 00:03:09,895
No. Hey, Gladys.
36
00:03:10,107 --> 00:03:11,097
You want a dance?
37
00:03:11,274 --> 00:03:12,310
I want a gun.
38
00:03:12,609 --> 00:03:13,725
They just snuck this out
39
00:03:13,819 --> 00:03:15,310
in the
of the night. Lowlifes.
40
00:03:15,779 --> 00:03:17,111
This is outrageous.
41
00:03:17,280 --> 00:03:19,613
And it's got Jack Kramer's
fingerprints all over it.
42
00:03:19,783 --> 00:03:21,900
You're absolutely
right it does.
43
00:03:22,244 --> 00:03:23,735
I know where he's hiding.
44
00:03:25,080 --> 00:03:26,412
You want to come?
45
00:03:26,748 --> 00:03:29,240
No. No, you go
do your thing.
46
00:03:29,584 --> 00:03:30,916
But good luck.
47
00:03:35,257 --> 00:03:37,249
- Thank you very much, honey.
- Sure, Mr. Kramer.
48
00:03:37,426 --> 00:03:39,258
- Thank you.
- Of course.
49
00:03:39,636 --> 00:03:40,797
They won't
get away with it.
50
00:03:40,929 --> 00:03:41,919
Uh-oh.
51
00:03:42,013 --> 00:03:43,003
You can't go in there.
52
00:03:43,640 --> 00:03:44,972
Excuse me.
53
00:03:45,308 --> 00:03:46,640
Wait a minute.
54
00:03:46,810 --> 00:03:48,802
Surprised in their lair.
55
00:03:49,104 --> 00:03:51,812
This is an unexpected
pleasure.
56
00:03:52,149 --> 00:03:54,812
My goodness, you both look
sensational, if I may say.
57
00:03:54,985 --> 00:03:56,021
You may not.
58
00:03:56,153 --> 00:03:57,439
You're not supposed
to be in here, you know.
59
00:03:57,612 --> 00:03:59,979
Because I'm a woman or
because I'm a Jew, Bob?
60
00:04:00,157 --> 00:04:02,695
Please, you're welcome
here. Have a seat.
61
00:04:04,661 --> 00:04:06,698
What can we do for you?
62
00:04:06,830 --> 00:04:08,321
Would you like a glass
of something maybe?
63
00:04:08,498 --> 00:04:09,830
No, thank you, Jack.
64
00:04:11,293 --> 00:04:13,250
I find it's best
to be clear before
65
00:04:13,336 --> 00:04:14,872
committing cold-blooded
murder, so...
66
00:04:15,505 --> 00:04:16,996
...clarify...
67
00:04:18,633 --> 00:04:20,795
- ...the press release.
- Ah, yes.
68
00:04:21,011 --> 00:04:22,422
It says here
that you're offering
69
00:04:22,512 --> 00:04:24,003
the men's winner $12,000...
70
00:04:24,181 --> 00:04:26,298
...and $1,500
to the women's.
71
00:04:26,892 --> 00:04:28,383
Those are the terms.
72
00:04:28,560 --> 00:04:30,096
The men's prize
needs to be that high
73
00:04:30,187 --> 00:04:31,223
to attract
the best players.
74
00:04:31,521 --> 00:04:32,511
We're trying to make this
75
00:04:32,647 --> 00:04:34,183
the most prestigious
tournament in America.
76
00:04:34,357 --> 00:04:36,144
And paying the women
less than ever
77
00:04:36,234 --> 00:04:38,476
makes it more
prestigious. Uh...
78
00:04:38,653 --> 00:04:41,521
Well, it's simply a question
of what we can afford.
79
00:04:41,698 --> 00:04:43,485
People pay to see
the men play.
80
00:04:43,575 --> 00:04:44,816
They're the draw.
81
00:04:45,035 --> 00:04:47,027
They're eight times
more of a draw?
82
00:04:47,537 --> 00:04:48,527
Sorry?
83
00:04:48,872 --> 00:04:49,908
You're offering
the men's winner
84
00:04:50,040 --> 00:04:51,702
eight times
that of the women.
85
00:04:51,875 --> 00:04:53,082
Do we bring in
an eighth of the crowd?
86
00:04:53,376 --> 00:04:55,333
I don't know
percentages, but...
87
00:04:55,504 --> 00:04:57,040
They sold the exact
same amount of tickets
88
00:04:57,214 --> 00:04:59,206
to the women's final today
as the men's.
89
00:04:59,549 --> 00:05:00,539
Isn't that right, Jack?
90
00:05:00,717 --> 00:05:02,379
Today, yeah, I suppose so.
91
00:05:02,552 --> 00:05:05,010
Same sales, same prize
money. Makes sense to me.
92
00:05:05,388 --> 00:05:07,050
Oh, come on.
Be reasonable.
93
00:05:07,224 --> 00:05:09,557
There's no way
that we could afford that.
94
00:05:09,768 --> 00:05:11,259
What's your argument,
Jack?
95
00:05:12,938 --> 00:05:13,974
For one thing,
96
00:05:14,064 --> 00:05:16,351
the men have families
that they have to support.
97
00:05:16,691 --> 00:05:19,183
I'm the main breadwinner
in my family.
98
00:05:19,528 --> 00:05:21,064
Yeah. Yeah.
99
00:05:21,404 --> 00:05:22,394
Look.
100
00:05:25,867 --> 00:05:29,076
The men are simply...
more exciting to watch.
101
00:05:29,913 --> 00:05:30,903
They are.
102
00:05:31,373 --> 00:05:32,864
- They're faster.
- Fact.
103
00:05:33,041 --> 00:05:34,248
- And stronger.
- Fact.
104
00:05:34,417 --> 00:05:35,578
And more competitive.
105
00:05:35,669 --> 00:05:36,750
Just a fact.
106
00:05:36,920 --> 00:05:40,209
It's not your fault,
it's just... biology.
107
00:05:40,924 --> 00:05:44,417
That's not my point. We sell
the same amount of tickets.
108
00:05:45,929 --> 00:05:48,091
I'm sorry.
It's not going to happen.
109
00:05:51,935 --> 00:05:53,767
Well, if that's
the way it is...
110
00:05:55,605 --> 00:05:57,141
...we'll boycott
the tournament.
111
00:05:57,566 --> 00:05:58,556
Fact.
112
00:06:00,569 --> 00:06:02,060
Well, now...
113
00:06:02,904 --> 00:06:05,612
...we'll sure miss your pretty
faces, but go right ahead.
114
00:06:06,116 --> 00:06:07,482
Not only will we boycott,
115
00:06:07,617 --> 00:06:08,949
we'll set up
our own tournament.
116
00:06:09,286 --> 00:06:10,402
Fact.
117
00:06:10,579 --> 00:06:13,196
At the exact same time
as the Pacific Southwest.
118
00:06:13,290 --> 00:06:14,280
Fact.
119
00:06:15,125 --> 00:06:16,366
Be sure
and send me tickets.
120
00:06:16,459 --> 00:06:18,291
You have
a good night, ladies.
121
00:06:20,422 --> 00:06:21,913
That'll never happen.
122
00:06:29,264 --> 00:06:31,130
Are we really
gonna do this?
123
00:06:31,975 --> 00:06:33,807
Sure we're gonna
do this.
124
00:06:34,936 --> 00:06:37,098
How are we
gonna do this?
125
00:06:39,107 --> 00:06:40,439
No idea.
126
00:06:42,319 --> 00:06:43,309
Right.
127
00:06:48,783 --> 00:06:50,445
Did you have a busy day?
128
00:06:51,161 --> 00:06:52,823
Run off my feet.
Not a minute to think.
129
00:06:55,665 --> 00:06:57,372
Whatever it is
I'm supposed to be
130
00:06:57,500 --> 00:06:59,162
doing down there,
Priscilla, I'm not doing it.
131
00:07:01,129 --> 00:07:02,336
Well, Daddy told me
that he thinks
132
00:07:02,464 --> 00:07:04,501
you're an integral part
of the company.
133
00:07:04,633 --> 00:07:05,714
Huh. Integral.
134
00:07:06,051 --> 00:07:07,792
Like the stapler on my desk.
135
00:07:08,303 --> 00:07:09,384
Well, it's steady,
136
00:07:09,512 --> 00:07:10,673
and it's what
you need right now.
137
00:07:10,847 --> 00:07:12,463
I know. I know.
138
00:07:16,144 --> 00:07:18,682
I wonder how much
peppercorns are in here.
139
00:07:19,147 --> 00:07:20,638
I don't know, Junior.
140
00:07:21,149 --> 00:07:22,640
I'd say
about a thousand.
141
00:07:22,817 --> 00:07:25,651
No way! There got to be at
least five thousand in there.
142
00:07:25,820 --> 00:07:27,652
I'd put a dollar
on a thousand.
143
00:07:27,822 --> 00:07:30,656
- Young man.
- Whoa, no, no, no.
144
00:07:30,909 --> 00:07:33,902
Young man, we do not
gamble at the dinner table.
145
00:07:34,371 --> 00:07:36,909
We do not gamble
anyplace, Bobby.
146
00:07:37,874 --> 00:07:40,662
Exactly. We do not
gamble anyplace.
147
00:07:42,754 --> 00:07:44,245
No, we do not.
148
00:07:48,343 --> 00:07:49,709
One dollar.
149
00:07:50,095 --> 00:07:51,085
Come on.
150
00:07:54,182 --> 00:07:55,218
All right.
151
00:07:56,059 --> 00:07:57,721
Oh, you know what?
152
00:07:58,061 --> 00:07:59,768
I just remembered, I need
to go back to the office
153
00:07:59,896 --> 00:08:01,387
and finish up
some work.
154
00:08:02,440 --> 00:08:03,430
Now?
155
00:08:03,733 --> 00:08:05,895
Your father has been
so supportive, honey,
156
00:08:06,027 --> 00:08:07,268
that I don't want
to let him down.
157
00:08:09,239 --> 00:08:10,901
Delicious.
Thank you.
158
00:08:11,241 --> 00:08:12,607
See you later,
kiddo.
159
00:08:19,124 --> 00:08:20,740
I'm doubling down on Jack.
160
00:08:20,917 --> 00:08:22,783
Bobby, we got $1,200
on the table!
161
00:08:22,919 --> 00:08:24,751
$1,200, buddy!
162
00:08:30,093 --> 00:08:31,083
Bobby,
you're not allowed
163
00:08:31,219 --> 00:08:32,585
to have dogs
that good-looking.
164
00:08:33,304 --> 00:08:34,294
Miss one!
165
00:08:35,557 --> 00:08:36,968
We got him
on the run, here we go!
166
00:08:37,100 --> 00:08:38,557
We got him on the run!
167
00:08:38,727 --> 00:08:40,218
Put the chair out there!
168
00:08:40,395 --> 00:08:42,762
Two chairs and I'll raise you $500 each.
169
00:08:51,281 --> 00:08:52,943
Give the racket to the dog!
170
00:08:53,116 --> 00:08:54,903
Oh,
too good for you.
171
00:09:01,249 --> 00:09:03,161
Jack, for
the love of God!
172
00:09:03,585 --> 00:09:05,577
- Damn it.
- Good game, Jack.
173
00:09:05,962 --> 00:09:08,295
I thought I had you
this time, I really did.
174
00:09:08,465 --> 00:09:10,457
That was a fine,
fine effort.
175
00:09:10,800 --> 00:09:12,132
Great try, great try.
176
00:09:12,260 --> 00:09:13,296
No,
don't come over here.
177
00:09:13,636 --> 00:09:16,299
What do you expect, Jack?
Bobby's the world champ.
178
00:09:16,473 --> 00:09:18,965
No, I had an advantage.
It was three against one.
179
00:09:19,768 --> 00:09:21,600
It was three against one.
180
00:09:22,604 --> 00:09:24,470
You know what?
He keeps betting me,
181
00:09:24,606 --> 00:09:25,938
I don't know
what to do about it.
182
00:09:26,107 --> 00:09:28,599
The thing about Jack is,
he can afford to lose.
183
00:09:28,777 --> 00:09:30,018
You got to think
about Priscilla, Bobby.
184
00:09:30,153 --> 00:09:31,143
What is she gonna say?
185
00:09:31,321 --> 00:09:33,278
- You still married, Bobby?
- Oh, barely.
186
00:09:33,448 --> 00:09:35,155
He sure will be if he
shows up in a Rolls-Royce.
187
00:09:35,325 --> 00:09:37,157
He sure as hell won't be if
he shows up in a Rolls-Royce.
188
00:09:37,285 --> 00:09:38,241
Why?
189
00:09:38,328 --> 00:09:39,318
Even Bobby
will find it tough
190
00:09:39,454 --> 00:09:40,490
to talk his way out
of that one.
191
00:09:40,663 --> 00:09:41,779
"Oh, honey, this crazy day!
192
00:09:41,873 --> 00:09:44,331
"This guy on the corner just
gave me a Silver Shadow."
193
00:09:44,501 --> 00:09:45,457
Think that'll cut it?
194
00:09:45,543 --> 00:09:46,533
Talk his way out of it?
195
00:09:46,669 --> 00:09:48,501
The man just won himself
a Rolls-Royce!
196
00:09:48,671 --> 00:09:49,661
Herb,
you're not getting it.
197
00:09:49,798 --> 00:09:51,164
Bobby doesn't
gamble anymore.
198
00:09:51,341 --> 00:09:52,331
Oh,
he don't gamble anymore!
199
00:09:52,467 --> 00:09:53,423
No, no, no.
200
00:09:53,510 --> 00:09:54,967
Gamblers Anonymous
once a week,
201
00:09:55,053 --> 00:09:56,669
shrink twice a week.
I'm a reformed man.
202
00:09:56,846 --> 00:09:58,508
- There you are.
- Oh, there you go.
203
00:09:58,681 --> 00:10:00,217
You know what? Actually,
Lornie's got a point.
204
00:10:00,350 --> 00:10:02,182
That vehicle's
kind of big to hide.
205
00:10:02,352 --> 00:10:04,685
Jack, why don't you just
keep it for a little while?
206
00:10:04,854 --> 00:10:06,516
You saying
I'm not good for a bet?
207
00:10:06,689 --> 00:10:08,897
No, no, no.
Just keep the engine warm
208
00:10:09,025 --> 00:10:10,186
and don't nick up
the paint.
209
00:10:14,781 --> 00:10:15,771
"$100,000 Girl?"
210
00:10:15,949 --> 00:10:18,783
You don't see even a senior
tour making a hundred G's.
211
00:10:18,952 --> 00:10:20,318
Oh, she reckons she ought
to get more than that.
212
00:10:20,411 --> 00:10:21,527
Same as the men.
213
00:10:21,704 --> 00:10:23,991
She's not happy
with $100,000?
214
00:10:24,082 --> 00:10:26,369
That Billie Jean King,
what is her problem?
215
00:10:26,584 --> 00:10:28,075
Bobby, you got to
remember, nowadays it's all
216
00:10:28,211 --> 00:10:30,043
equality this,
equality that.
217
00:10:30,213 --> 00:10:31,875
They're burning bras,
for God's sake.
218
00:10:32,048 --> 00:10:33,038
Why would they
ever pay the women
219
00:10:33,133 --> 00:10:34,374
the same as the guys?
220
00:10:34,551 --> 00:10:36,258
All I can tell you is
that there is nothing wrong
221
00:10:36,427 --> 00:10:38,714
with a nice girl in a
short skirt chasing a ball.
222
00:10:38,888 --> 00:10:40,925
You know,
I won the goddamn U. S. Open.
223
00:10:41,099 --> 00:10:43,261
I could beat Billie Jean
King or any of those women.
224
00:10:43,434 --> 00:10:45,426
But are they offering me
equal prize money on the tour?
225
00:10:45,562 --> 00:10:46,894
No, sir,
I'm getting peanuts.
226
00:10:47,063 --> 00:10:49,146
- Hey, there's a bet for you.
- What's that?
227
00:10:49,315 --> 00:10:51,307
Bobby Riggs
vs. Billie Jean King.
228
00:10:51,401 --> 00:10:53,393
I'd pay a lot to see that.
229
00:11:00,243 --> 00:11:01,324
Hey, everybody?
230
00:11:02,328 --> 00:11:04,035
I know what
you're all risking,
231
00:11:04,122 --> 00:11:05,988
because I'm risking
the exact same thing.
232
00:11:06,249 --> 00:11:07,239
More.
233
00:11:07,417 --> 00:11:10,125
No, not more. The same.
234
00:11:10,461 --> 00:11:12,669
We're all putting our
careers on the line for this.
235
00:11:12,797 --> 00:11:14,834
So I just want to thank you
for your bravery.
236
00:11:16,134 --> 00:11:17,250
And your balls.
237
00:11:19,596 --> 00:11:21,303
Are we gonna get our hair
done before every event?
238
00:11:21,431 --> 00:11:22,967
Because I could
get used to this.
239
00:11:23,141 --> 00:11:26,054
The salon is a once-only
because the press is here.
240
00:11:26,144 --> 00:11:27,635
And because
I love you so much.
241
00:11:27,812 --> 00:11:30,270
Tomorrow the press won't be
here and I won't love you.
242
00:11:30,440 --> 00:11:31,851
This is a budget tour,
ladies...
243
00:11:31,941 --> 00:11:33,432
which means
you will be sharing rooms.
244
00:11:33,610 --> 00:11:34,600
So you might
as well start
245
00:11:34,694 --> 00:11:35,775
getting to know
each other now.
246
00:11:35,945 --> 00:11:37,277
I call bunking with Val!
247
00:11:37,447 --> 00:11:39,439
I thought you were gonna
get us a sponsor, Gladys.
248
00:11:39,616 --> 00:11:41,448
I... was. I...
249
00:11:42,118 --> 00:11:43,780
...am, Rosie.
250
00:11:43,953 --> 00:11:47,822
It's just that right now
we are broke, so shut up.
251
00:11:47,999 --> 00:11:50,116
Well, wait. What about
our prize money?
252
00:11:50,293 --> 00:11:51,875
Oh, Val, why are you
worried about prize money?
253
00:11:51,961 --> 00:11:53,077
You only get that
if you win.
254
00:11:54,505 --> 00:11:56,087
All right, you've got
30 minutes before
255
00:11:56,174 --> 00:11:58,291
you show your faces
to the press.
256
00:11:58,635 --> 00:11:59,967
- Hi.
- Hi.
257
00:12:00,178 --> 00:12:01,965
I've been moving around
too much, haven't I?
258
00:12:02,055 --> 00:12:03,171
Yeah.
259
00:12:03,514 --> 00:12:06,348
I'm sorry, I've been, uh... I'm excited.
260
00:12:07,352 --> 00:12:09,014
Or nervous or something.
261
00:12:09,354 --> 00:12:10,970
You're all
tennis players?
262
00:12:11,105 --> 00:12:12,687
Yeah.
You don't watch tennis?
263
00:12:13,024 --> 00:12:15,016
Oh, no.
I don't have a TV.
264
00:12:15,360 --> 00:12:17,352
But I admire
what you guys are doing.
265
00:12:17,528 --> 00:12:19,394
Sounds like you girls are
getting men to pay attention
266
00:12:19,489 --> 00:12:21,321
to what you're saying
for once.
267
00:12:21,491 --> 00:12:22,948
You know what would
really get their attention?
268
00:12:23,034 --> 00:12:24,195
A sex strike.
269
00:12:24,369 --> 00:12:27,203
What? That would punish us
just as much as the men.
270
00:12:27,372 --> 00:12:28,988
I don't think
I'd even miss it.
271
00:12:29,165 --> 00:12:31,373
My ex went about it like
he was fixing the carburetor
272
00:12:31,501 --> 00:12:32,833
on the Oldsmobile.
273
00:12:33,002 --> 00:12:34,743
And he could never
get that damn car to start.
274
00:12:35,546 --> 00:12:36,832
Rosie, come on!
275
00:12:36,923 --> 00:12:38,255
At least women know
where the carburetor is.
276
00:12:40,343 --> 00:12:41,333
So...
277
00:12:41,678 --> 00:12:42,885
...Billie Jean...
278
00:12:43,846 --> 00:12:45,382
...what do you want?
279
00:12:48,226 --> 00:12:49,558
What do you mean?
280
00:12:51,896 --> 00:12:53,853
With your hair. What do
you want to do with it?
281
00:12:53,940 --> 00:12:55,932
Oh.
282
00:12:57,360 --> 00:12:58,521
It doesn't matter.
283
00:12:58,611 --> 00:13:00,193
You can just get it
out of my face.
284
00:13:00,363 --> 00:13:02,400
You don't care
about how you look?
285
00:13:03,574 --> 00:13:05,406
Someone as pretty as you?
286
00:13:08,079 --> 00:13:09,911
Uh, it's... I'm not...
287
00:13:10,748 --> 00:13:12,364
...pret...
I mean, I don't...
288
00:13:13,751 --> 00:13:16,744
Thank you
for... for saying that.
289
00:13:20,425 --> 00:13:21,916
What's your name again?
290
00:13:22,927 --> 00:13:24,088
Marilyn.
291
00:13:29,892 --> 00:13:34,227
Would you let me just...
give you a little trim?
292
00:13:36,566 --> 00:13:39,274
It'll make you feel like
a whole new person.
293
00:13:40,445 --> 00:13:43,108
I don't think a haircut's ever
made me feel quite like that.
294
00:13:48,411 --> 00:13:49,618
Is that perfume?
295
00:13:50,246 --> 00:13:51,908
It's lavender oil.
296
00:13:52,290 --> 00:13:55,124
I put it on my wrists
just to relax the customers.
297
00:13:55,460 --> 00:13:56,746
It's nice.
298
00:14:37,168 --> 00:14:38,329
I love it.
299
00:14:39,337 --> 00:14:40,327
Billie Jean!
300
00:14:40,505 --> 00:14:42,167
- Come on!
- I'm coming!
301
00:14:42,340 --> 00:14:43,330
All right!
302
00:14:43,466 --> 00:14:44,502
What is she
doing in there?
303
00:14:45,176 --> 00:14:46,667
It was nice
to meet you.
304
00:14:46,803 --> 00:14:48,294
Nice to meet you.
305
00:14:50,473 --> 00:14:51,964
You know what?
306
00:14:52,350 --> 00:14:54,637
We've got a tournament
in San Diego, actually,
307
00:14:54,727 --> 00:14:57,344
next month,
and I have a lot of tickets.
308
00:14:57,522 --> 00:14:59,309
So you could just
bring everyone and...
309
00:14:59,482 --> 00:15:01,348
- Billie Jean, let's go!
- It's a lot of fun.
310
00:15:01,526 --> 00:15:03,062
Yeah, everyone's
invited to come.
311
00:15:03,152 --> 00:15:04,984
Next month in San Diego.
312
00:15:05,154 --> 00:15:06,486
So... thank you again.
313
00:15:06,656 --> 00:15:07,863
Thank you.
314
00:15:08,199 --> 00:15:10,316
- Finally.
- We're gonna be late!
315
00:15:10,493 --> 00:15:12,985
Do you think there'll be
any cute photographers?
316
00:15:13,788 --> 00:15:15,450
Peaches, I know
he's very cute, but let's go.
317
00:15:15,540 --> 00:15:16,701
Girls, get in line.
318
00:15:16,874 --> 00:15:18,866
Get ready, and let's get
these contracts signed.
319
00:15:19,043 --> 00:15:20,159
Welcome to the WTA.
320
00:15:20,253 --> 00:15:22,870
Thank you so much
for joining us.
321
00:15:24,048 --> 00:15:25,835
That makes you
a professional.
322
00:15:26,217 --> 00:15:27,207
Rosie,
it's a pleasure.
323
00:15:27,343 --> 00:15:28,379
Keep this going.
Don't dawdle.
324
00:15:28,553 --> 00:15:29,794
One dollar,
Billie Jean.
325
00:15:29,887 --> 00:15:31,003
Yeah, a whole
dollar is right.
326
00:15:31,180 --> 00:15:32,842
I'm gonna save it!
327
00:15:33,391 --> 00:15:34,552
Thank you.
Welcome to the WTA.
328
00:15:34,684 --> 00:15:35,640
Where do we sit?
329
00:15:35,726 --> 00:15:36,716
Billie Jean.
330
00:15:39,063 --> 00:15:40,520
Guess who showed up.
331
00:15:42,066 --> 00:15:43,557
Judy, come on.
Don't be shy.
332
00:15:43,693 --> 00:15:45,855
This is an exciting
day, girls. Look excited.
333
00:15:46,028 --> 00:15:47,519
Thank you very much.
334
00:15:48,072 --> 00:15:50,735
Okay, girls. Come on,
let's start sitting, please.
335
00:15:50,908 --> 00:15:52,399
It's a big day,
ladies. Kerry, you're next.
336
00:15:52,535 --> 00:15:53,571
We're gonna
take a big picture.
337
00:15:53,744 --> 00:15:54,734
Billie Jean...
338
00:15:55,705 --> 00:15:58,573
...what you're doing here
is a big mistake.
339
00:15:59,709 --> 00:16:02,042
Are you here to give us
another option, Jack?
340
00:16:02,378 --> 00:16:03,744
On behalf of the USLTA,
341
00:16:03,880 --> 00:16:07,373
I'm here to ask you girls
not to do anything hasty.
342
00:16:07,884 --> 00:16:09,546
So what are
you offering?
343
00:16:10,261 --> 00:16:11,718
I'm offering to
keep you in
344
00:16:11,804 --> 00:16:14,262
the United States
Lawn Tennis Association.
345
00:16:15,766 --> 00:16:17,257
You're kicking us out.
346
00:16:18,561 --> 00:16:20,268
You do this,
you're becoming our rivals.
347
00:16:20,396 --> 00:16:21,887
We have no option.
348
00:16:23,274 --> 00:16:24,640
I'll sure miss
your pretty face, Jack,
349
00:16:24,734 --> 00:16:26,270
but you go right ahead.
350
00:16:27,278 --> 00:16:29,065
Great.
And then we'll put Billie...
351
00:16:29,155 --> 00:16:31,272
I'm gonna have a very
exciting moment in a second.
352
00:16:31,449 --> 00:16:33,406
This is monumental.
Billie Jean?
353
00:16:33,910 --> 00:16:34,900
One minute!
354
00:16:35,077 --> 00:16:36,534
If you're not in the USLTA,
355
00:16:36,621 --> 00:16:38,578
you can't play
the Grand Slams.
356
00:16:38,748 --> 00:16:40,284
No Wimbledon. No nothing.
357
00:16:40,458 --> 00:16:41,949
I get it.
358
00:16:42,126 --> 00:16:43,207
But what are
your Grand Slams
359
00:16:43,294 --> 00:16:45,456
without the greatest
women players in the world?
360
00:16:45,796 --> 00:16:47,412
They're not
so grand.
361
00:16:47,965 --> 00:16:50,423
So I appreciate you
coming, Jack, very much...
362
00:16:50,593 --> 00:16:51,800
...but if you have
nothing to offer us,
363
00:16:51,928 --> 00:16:53,760
I have a contract
to sign.
364
00:16:55,640 --> 00:16:56,801
Bye, Jack.
365
00:16:59,769 --> 00:17:03,433
Okay, girls, hold
those dollars up. Beautiful.
366
00:17:04,774 --> 00:17:06,936
Smile, girls.
This isn't a funeral.
367
00:17:07,276 --> 00:17:09,142
Hold up that dollar.
368
00:17:11,781 --> 00:17:12,897
Keep smiling, ladies,
369
00:17:12,990 --> 00:17:14,856
but we've just been
kicked out of the USLTA.
370
00:17:14,951 --> 00:17:15,941
What?
371
00:17:17,119 --> 00:17:19,611
Wave them
so Jack can see them!
372
00:17:21,332 --> 00:17:25,167
Yep, it's a dollar, girls.
Remember that... one dollar.
373
00:17:38,349 --> 00:17:40,341
Is that it?
For all of you?
374
00:17:40,601 --> 00:17:42,092
Can I have some ketchup?
375
00:17:44,522 --> 00:17:45,854
Who died?
376
00:17:46,440 --> 00:17:47,772
Hey, Gladys.
377
00:17:48,109 --> 00:17:51,193
Oh, I get it.
It's all my fault.
378
00:17:51,362 --> 00:17:53,354
Well, Gladys has got
just the thing
379
00:17:53,447 --> 00:17:55,939
for you miserable ingrates.
380
00:17:59,620 --> 00:18:00,781
Cigarettes?
381
00:18:01,122 --> 00:18:03,284
Ladies and gentle-ladies,
may I present to you
382
00:18:03,374 --> 00:18:05,366
the Virginia Slims
Championships.
383
00:18:05,543 --> 00:18:08,377
A Gladys Heldman/Philip Morris
co-production.
384
00:18:08,546 --> 00:18:10,082
Smoking your guts
out across
385
00:18:10,172 --> 00:18:11,458
the United States
of America...
386
00:18:11,632 --> 00:18:13,749
...in exchange for
twelve months funding...
387
00:18:14,051 --> 00:18:16,839
...and prize money
of... drum roll, please...
388
00:18:19,473 --> 00:18:21,135
...$7,000.
389
00:18:21,350 --> 00:18:22,807
- Really?
- Way to go, Mom!
390
00:18:22,977 --> 00:18:23,967
For every tournament?
391
00:18:24,061 --> 00:18:25,051
For every tournament.
392
00:18:25,229 --> 00:18:28,142
That ought to perk up
your lousy second serve.
393
00:18:29,817 --> 00:18:32,150
You do the tennis,
I'll do the smoking.
394
00:18:32,320 --> 00:18:35,154
My girls, from now on
we are fully funded.
395
00:18:35,573 --> 00:18:37,155
I put in a call
to Ted Tinling,
396
00:18:37,241 --> 00:18:40,575
who's gonna be our personal
couturier on tour.
397
00:18:41,078 --> 00:18:42,660
You're each gonna have
your own tennis dresses
398
00:18:42,747 --> 00:18:43,828
designed specially for you.
399
00:18:45,249 --> 00:18:46,785
And I put in a call
to every woman
400
00:18:46,876 --> 00:18:48,162
who's ever picked up
a racket.
401
00:18:48,294 --> 00:18:49,284
Guess who's already
signed on.
402
00:18:49,378 --> 00:18:50,414
Oh. Oh.
403
00:18:50,504 --> 00:18:52,416
Don't guess.
Margaret Court.
404
00:18:53,758 --> 00:18:56,091
"The Arm."
Billie Jean, are you scared?
405
00:18:56,302 --> 00:18:57,543
I can take her.
406
00:18:57,803 --> 00:18:58,964
- Yeah?
- Yeah.
407
00:18:59,180 --> 00:19:00,842
Well, you'll get
your chance soon enough.
408
00:19:01,015 --> 00:19:03,132
Waitress! Ice cream
sundaes all around.
409
00:19:03,225 --> 00:19:05,182
We're in the money.
410
00:19:05,519 --> 00:19:06,509
But...
411
00:19:06,854 --> 00:19:09,267
...not all around.
Just my table and these two.
412
00:19:09,690 --> 00:19:12,182
Let's try the buttercup,
lemony sort of hue.
413
00:19:12,360 --> 00:19:15,444
But I don't really feel it
pops with your complexion,
414
00:19:15,529 --> 00:19:17,191
so let's try the blue.
415
00:19:17,531 --> 00:19:19,363
Oh! It's wonderful, Ted.
416
00:19:19,533 --> 00:19:21,525
- You like it?
- I love it!
417
00:19:21,952 --> 00:19:23,193
And what will
the esteemed
418
00:19:23,287 --> 00:19:25,620
Lawn Tennis Association
say about this?
419
00:19:26,290 --> 00:19:28,282
Ladies and gentlemen,
I give you,
420
00:19:28,376 --> 00:19:31,289
for the first time
in the history of tennis...
421
00:19:31,796 --> 00:19:32,877
...color!
422
00:19:33,297 --> 00:19:35,539
The shock will kill
the old dears.
423
00:19:50,481 --> 00:19:51,938
87 KMRP.
424
00:19:52,024 --> 00:19:53,515
It's twelve minutes
after 7:00,
425
00:19:53,609 --> 00:19:55,475
and we are privileged,
tennis fans...
426
00:19:55,653 --> 00:19:58,066
...to have the great
Billie Jean King
427
00:19:58,155 --> 00:19:59,987
in the studio with us
today, along with a...
428
00:20:00,241 --> 00:20:02,654
...a lot of very lively
WTA tennis players.
429
00:20:02,743 --> 00:20:03,984
Say hi, ladies.
430
00:20:04,203 --> 00:20:05,364
Hi.
431
00:20:05,663 --> 00:20:08,280
The word is that you gals
are renegades
432
00:20:08,374 --> 00:20:10,331
from the tennis establishment.
Is that right?
433
00:20:10,418 --> 00:20:11,408
Yeah.
434
00:20:11,502 --> 00:20:12,868
The U. S. Lawn
Tennis Association
435
00:20:12,962 --> 00:20:14,749
wasn't really giving
us women our fair share,
436
00:20:14,839 --> 00:20:16,080
so we thought...
437
00:20:16,424 --> 00:20:17,915
..."Hey, we'll do it
on our own."
438
00:20:18,092 --> 00:20:19,082
Taking the bull
by the horns.
439
00:20:19,218 --> 00:20:20,254
That's right.
440
00:20:20,845 --> 00:20:21,835
Here's the inside scoop:
441
00:20:21,929 --> 00:20:23,010
We do everything.
442
00:20:23,222 --> 00:20:25,305
We are the ones laying down
the courts.
443
00:20:25,474 --> 00:20:27,136
We're selling tickets.
444
00:20:27,309 --> 00:20:28,299
We're doing publicity.
445
00:20:28,394 --> 00:20:30,886
And we have to fit in practice
somewhere in between there.
446
00:20:31,272 --> 00:20:32,808
We are also
trying to get tennis away
447
00:20:32,898 --> 00:20:34,764
from the stuffy old
country club sport.
448
00:20:35,109 --> 00:20:36,771
We want it to be
for everybody.
449
00:20:36,944 --> 00:20:39,903
It's 1973, so... we could
update a couple things.
450
00:20:41,115 --> 00:20:42,231
Now, you all
play each other
451
00:20:42,324 --> 00:20:43,405
in the tournaments and...
452
00:20:43,701 --> 00:20:45,613
...you room together as well.
453
00:20:45,953 --> 00:20:48,161
So how does that work
when you have to room
454
00:20:48,247 --> 00:20:49,533
with somebody
who just beat you...
455
00:20:49,707 --> 00:20:50,914
...or who
you just defeated?
456
00:20:51,000 --> 00:20:52,957
It's fine,
because I usually win.
457
00:20:53,127 --> 00:20:54,914
Oh. That's not true at all.
458
00:20:55,004 --> 00:20:56,620
It's fine if you're not
rooming with Rosie.
459
00:20:57,298 --> 00:20:59,790
Oh, okay. Don't room with
Rosie... that's the message.
460
00:21:00,134 --> 00:21:03,218
We're also, you know,
united for a greater cause.
461
00:21:03,387 --> 00:21:05,094
So it keeps the focus
on something else.
462
00:21:05,181 --> 00:21:06,467
It's bigger than the match.
463
00:21:06,640 --> 00:21:08,723
Nice to meet you. Bye!
464
00:21:08,893 --> 00:21:12,227
Do you all consider
yourselves women's libbers?
465
00:21:12,563 --> 00:21:14,054
- Oh, sure.
- I think so.
466
00:21:14,231 --> 00:21:16,018
What we're doing here
is trying to prove
467
00:21:16,150 --> 00:21:18,483
that women should be paid
and respected equally.
468
00:21:18,694 --> 00:21:20,230
We're just as
entertaining as the men.
469
00:21:20,321 --> 00:21:21,778
You're definitely
cuter than the men.
470
00:21:24,200 --> 00:21:26,362
It must get a little
lonely out there on the road.
471
00:21:26,452 --> 00:21:28,535
Don't you ever miss
your husbands?
472
00:21:29,079 --> 00:21:31,071
Sure. Of course we do.
473
00:21:31,415 --> 00:21:33,748
I talk to Larry
on the phone every day.
474
00:21:33,918 --> 00:21:36,331
We're used to it. As pros,
we're not home very often.
475
00:21:36,587 --> 00:21:38,123
And some of us
don't have husbands.
476
00:21:38,214 --> 00:21:39,250
Whoa.
477
00:21:39,340 --> 00:21:41,047
Single men,
you heard it here first.
478
00:21:41,133 --> 00:21:43,341
Some of these ladies
are single themselves.
479
00:21:43,511 --> 00:21:46,094
Especially Peaches.
Come on out.
480
00:21:46,263 --> 00:21:48,255
Yeah, bring your daughters.
Or your sons.
481
00:21:48,432 --> 00:21:49,548
Or bring everyone.
482
00:21:49,642 --> 00:21:51,349
You could bring
your whole family.
483
00:21:51,519 --> 00:21:52,760
That's the point
of this tour.
484
00:21:52,853 --> 00:21:55,516
It's for everyone, and
it's a whole lot of fun.
485
00:21:55,689 --> 00:21:57,772
You heard it here, folks.
We'll get in more music,
486
00:21:57,942 --> 00:21:59,103
but we got tickets
to give away,
487
00:21:59,193 --> 00:22:00,684
so give us a call.
488
00:22:00,861 --> 00:22:02,102
Thanks for coming by,
ladies.
489
00:22:02,238 --> 00:22:03,524
Thank you for having us.
490
00:22:03,697 --> 00:22:04,687
Good luck.
491
00:22:04,782 --> 00:22:05,772
Come on out!
492
00:22:14,542 --> 00:22:16,875
It's not exactly the Ritz.
493
00:22:18,963 --> 00:22:21,046
Margaret Court!
Welcome to the nuthouse.
494
00:22:21,215 --> 00:22:22,877
- Hi, Ted.
- Hey, Margaret.
495
00:22:23,133 --> 00:22:24,123
Billie Jean.
496
00:22:24,468 --> 00:22:26,926
If you're looking for
the restaurant or the spa
497
00:22:27,012 --> 00:22:29,049
or the swimming pool,
there isn't one.
498
00:22:29,223 --> 00:22:30,384
But if you're looking
for the tickets
499
00:22:30,474 --> 00:22:32,466
you're gonna sell
at the intersection...
500
00:22:32,643 --> 00:22:33,975
they're right here.
501
00:22:34,311 --> 00:22:36,644
Have a lovely evening.
Darling child.
502
00:22:45,573 --> 00:22:46,689
She's never liked me.
503
00:22:46,782 --> 00:22:48,068
Who? Gladys?
504
00:22:48,242 --> 00:22:50,404
No, the great
Billie Jean King.
505
00:22:51,328 --> 00:22:52,409
You just do your talking
506
00:22:52,496 --> 00:22:53,828
on the court, honey.
507
00:22:55,082 --> 00:22:56,664
Come on, cross over!
508
00:22:56,834 --> 00:22:59,417
- You can do it. There you go.
- Watch out for the alligators.
509
00:22:59,587 --> 00:23:00,873
I'm watching out
for the alligator.
510
00:23:00,963 --> 00:23:02,329
You watch out
for the alligator.
511
00:23:02,506 --> 00:23:04,498
I'm going across
the wobbly bridge.
512
00:23:04,842 --> 00:23:07,255
Your mother's always
watching us. Right here.
513
00:23:07,511 --> 00:23:08,672
Right here. Okay.
514
00:23:08,888 --> 00:23:10,095
That'll burn you
right to the bones.
515
00:23:10,180 --> 00:23:11,387
That's quicksand.
516
00:23:11,557 --> 00:23:13,765
That's quicksand, all right.
Acid quicksand.
517
00:23:13,851 --> 00:23:15,308
That's why you never
see any of your siblings.
518
00:23:16,186 --> 00:23:17,893
Two rocks. Don't fall
in the quicksand!
519
00:23:17,980 --> 00:23:19,516
Don't fall
in the quicksand!
520
00:23:19,857 --> 00:23:22,520
Okay. One more rock
and we're there.
521
00:23:22,860 --> 00:23:23,850
Good. You got it.
522
00:23:23,944 --> 00:23:24,934
What if I don't make it?
523
00:23:25,029 --> 00:23:26,110
You can make it!
You're a Riggs,
524
00:23:26,196 --> 00:23:28,153
you're gonna make it.
One, two, three...
525
00:23:28,866 --> 00:23:30,858
Whoa, whoa.
526
00:23:31,702 --> 00:23:33,534
Well, we almost made it.
527
00:23:37,374 --> 00:23:39,331
Hey, honey!
Could you get that?
528
00:23:39,418 --> 00:23:40,454
Okay.
529
00:23:40,628 --> 00:23:42,369
I'm reading Junior a story.
530
00:23:46,467 --> 00:23:47,457
Bobby?
531
00:23:47,760 --> 00:23:49,422
Do you know anything
about a, uh...
532
00:23:49,637 --> 00:23:52,300
Rolls-Royce! Cool!
533
00:23:52,973 --> 00:23:54,464
Damn it, Jack.
534
00:23:56,268 --> 00:23:58,430
Mom,
it's got a TV!
535
00:23:59,939 --> 00:24:00,929
Oh, my God.
536
00:24:01,231 --> 00:24:02,972
I know, I know. Um...
537
00:24:03,317 --> 00:24:04,433
It was Jack's idea.
538
00:24:04,526 --> 00:24:05,983
You are like a little
kid, you know that?
539
00:24:06,195 --> 00:24:07,857
Well, you're good
with kids.
540
00:24:08,030 --> 00:24:09,521
After everything
we talked about?
541
00:24:09,615 --> 00:24:11,527
Everything
you promised me?
542
00:24:16,830 --> 00:24:18,992
Okay, okay, I get it.
Give me those.
543
00:24:21,335 --> 00:24:22,997
Where are you going?
544
00:24:23,963 --> 00:24:25,955
Can I come, too?
No, you can't come.
545
00:24:26,256 --> 00:24:27,337
Junior!
546
00:24:32,346 --> 00:24:34,338
- All right.
- Thanks, Mrs. Court.
547
00:24:34,515 --> 00:24:36,006
Thanks for coming.
548
00:24:37,017 --> 00:24:38,224
Did you like it?
549
00:24:38,352 --> 00:24:39,513
It was amazing.
550
00:24:41,271 --> 00:24:43,103
- Thanks for coming.
- Thank you.
551
00:24:43,273 --> 00:24:45,185
- Nice to meet you.
- Nice to meet you.
552
00:24:45,526 --> 00:24:46,687
Nice hair.
553
00:24:47,361 --> 00:24:48,693
You came!
554
00:24:49,029 --> 00:24:51,612
Why didn't you tell me
how good you are?
555
00:24:52,282 --> 00:24:53,614
Ah, well.
556
00:24:55,786 --> 00:24:57,368
Can I ask you a question?
557
00:24:58,038 --> 00:25:00,530
You may.
I may not answer it.
558
00:25:02,042 --> 00:25:03,624
Do you like dancing?
559
00:25:05,129 --> 00:25:06,290
I do.
560
00:25:06,964 --> 00:25:07,954
Yeah.
561
00:25:36,660 --> 00:25:38,822
I can't believe
how you move on the court.
562
00:25:38,912 --> 00:25:41,404
It's like watching
some kind of...
563
00:25:41,749 --> 00:25:43,240
...wild animal.
564
00:25:43,500 --> 00:25:45,492
Aw, come on.
I'm glad you enjoyed it.
565
00:25:45,669 --> 00:25:49,834
Enjoyed it? I've never seen
anything like it! It was...
566
00:25:51,008 --> 00:25:52,920
It must be intoxicating.
567
00:25:53,510 --> 00:25:55,092
What? Playing tennis?
568
00:25:57,264 --> 00:25:59,096
Being inside your skin.
569
00:25:59,683 --> 00:26:01,015
Excuse me.
570
00:26:01,685 --> 00:26:04,177
I'm so sorry
for doing this.
571
00:26:04,521 --> 00:26:06,854
Mrs. King,
I'm such a huge fan.
572
00:26:06,940 --> 00:26:08,522
Oh. Thank you so much.
573
00:26:08,692 --> 00:26:09,899
I'm Miles.
574
00:26:10,027 --> 00:26:11,268
Miles. Great to meet you.
575
00:26:11,528 --> 00:26:13,520
Do you dance
as well as you serve?
576
00:26:13,864 --> 00:26:15,150
Oh, thanks,
I don't think...
577
00:26:15,240 --> 00:26:17,277
Tonight we're just gonna
stay here and watch.
578
00:26:17,451 --> 00:26:19,363
- Okay.
- But nice to meet you, Miles.
579
00:26:19,536 --> 00:26:20,617
You, too.
580
00:26:21,371 --> 00:26:23,033
I'd love to dance!
581
00:26:24,708 --> 00:26:26,199
Well, sure thing.
582
00:27:13,924 --> 00:27:15,540
Let me do yours?
583
00:27:25,769 --> 00:27:27,226
You're perfect.
584
00:27:32,943 --> 00:27:33,979
I got to go soon.
585
00:27:34,111 --> 00:27:35,101
What?
586
00:27:35,445 --> 00:27:36,777
- No.
- Yeah.
587
00:27:36,947 --> 00:27:38,779
I got to get a bus
back to L. A.
588
00:27:38,949 --> 00:27:40,156
No, it's too late
for that.
589
00:27:40,242 --> 00:27:42,074
You can't take
a bus right now.
590
00:27:42,953 --> 00:27:44,615
You can stay in my room.
591
00:27:45,372 --> 00:27:48,035
I've got two beds.
Honestly, it's no trouble.
592
00:27:48,709 --> 00:27:49,699
Okay.
593
00:27:50,460 --> 00:27:51,450
Thanks.
594
00:27:51,879 --> 00:27:53,290
Sure. Yeah.
595
00:28:02,055 --> 00:28:03,387
This is me.
596
00:28:03,891 --> 00:28:04,881
Us.
597
00:28:05,309 --> 00:28:06,299
Me.
598
00:28:17,237 --> 00:28:18,773
So, Gladys used to
make us share rooms,
599
00:28:18,864 --> 00:28:20,730
but we can afford
our own now.
600
00:28:21,992 --> 00:28:23,483
I usually take the bed
closest to the window.
601
00:28:23,577 --> 00:28:26,320
But it's fine! Take
whichever one you want.
602
00:28:53,440 --> 00:28:54,772
I'm married.
603
00:28:57,778 --> 00:28:59,110
That's okay.
604
00:28:59,821 --> 00:29:02,484
I've got a boyfriend.
Sort of.
605
00:29:04,785 --> 00:29:06,276
But you, uh...
606
00:29:07,955 --> 00:29:09,287
...you...
607
00:29:13,043 --> 00:29:15,376
...with women... too?
608
00:29:18,131 --> 00:29:19,121
Yeah.
609
00:29:20,801 --> 00:29:22,793
- Do you?
- No.
610
00:29:24,304 --> 00:29:25,795
No, never. I'm...
611
00:29:27,641 --> 00:29:29,633
There's only
ever been Larry.
612
00:29:32,396 --> 00:29:33,728
So...
613
00:29:35,816 --> 00:29:37,307
...can I kiss you?
614
00:30:01,842 --> 00:30:04,585
We can take it slow,
that's okay. There's no...
615
00:30:41,965 --> 00:30:43,376
I have to, Mare.
616
00:30:43,467 --> 00:30:46,130
It's one of the few sure
things I can count on in life.
617
00:30:46,303 --> 00:30:47,339
Come on, Rhoda.
618
00:30:47,429 --> 00:30:48,886
You love your mother
and you know it.
619
00:30:49,056 --> 00:30:50,388
Of course I love her.
620
00:30:50,557 --> 00:30:51,764
I just think she's holding
a grudge because
621
00:30:51,933 --> 00:30:53,049
I didn't go
into the profession
622
00:30:53,143 --> 00:30:54,384
she picked out forme:
623
00:30:54,561 --> 00:30:55,893
Housewife.
624
00:30:58,648 --> 00:31:00,480
My mother, she's here!
625
00:31:03,070 --> 00:31:04,060
You're beautiful.
626
00:31:04,237 --> 00:31:05,398
And in sporting news,
627
00:31:05,489 --> 00:31:07,481
we turn to the world
of women's tennis...
628
00:31:07,657 --> 00:31:10,240
...as Billie Jean King beat
Kristy Pigeon today,
629
00:31:10,327 --> 00:31:12,660
two sets to zero,
in San Diego.
630
00:31:12,996 --> 00:31:15,830
Next, the Virginia Slims tour
heads to Los Angeles.
631
00:31:16,166 --> 00:31:18,749
In baseball, the Yankees
have started 0 and 3
632
00:31:18,877 --> 00:31:21,164
after being swept on the road
by the Red Sox.
633
00:31:33,433 --> 00:31:34,765
Oh, it's Larry.
634
00:31:35,435 --> 00:31:37,176
Oh, God,
what if it's Gladys?
635
00:31:37,521 --> 00:31:39,183
Jesus,
what if it's my parents?
636
00:31:39,356 --> 00:31:41,769
Well, none of 'em can see
down the phone, can they?
637
00:31:41,942 --> 00:31:44,025
Don't joke. Don't joke.
Just don't...
638
00:31:44,361 --> 00:31:45,568
Don't say anything, okay?
639
00:31:45,654 --> 00:31:48,362
Just be quiet.
Just be quiet, okay?
640
00:31:50,033 --> 00:31:51,023
Hello?
641
00:31:51,368 --> 00:31:52,700
Eureka!
642
00:31:53,036 --> 00:31:54,072
Hello?
643
00:31:54,162 --> 00:31:55,369
Eureka, Billie Jean!
644
00:31:55,455 --> 00:31:56,445
Who is this?
645
00:31:56,623 --> 00:31:58,285
It's Bobby.
Bobby Riggs.
646
00:31:58,458 --> 00:32:00,950
Bobby? How'd you
get my number?
647
00:32:01,128 --> 00:32:02,710
Called every hotel
in San Diego.
648
00:32:02,796 --> 00:32:04,458
Listen,
I had a great idea.
649
00:32:04,631 --> 00:32:06,418
Okay. Well, it's after
midnight, Bobby,
650
00:32:06,508 --> 00:32:08,044
so can we talk
another time?
651
00:32:08,218 --> 00:32:09,208
You and me, Billie Jean.
652
00:32:09,302 --> 00:32:11,635
Three sets,
five sets... your choice.
653
00:32:12,305 --> 00:32:13,386
Are you drunk, Bobby?
654
00:32:13,515 --> 00:32:14,631
No, of course not!
655
00:32:14,891 --> 00:32:17,383
"Man vs. Woman."
656
00:32:17,727 --> 00:32:20,561
"Male Chauvinist Pig
vs. Hairy-Legged Feminist".
657
00:32:20,772 --> 00:32:22,684
No offense. You're
still a feminist, right?
658
00:32:23,900 --> 00:32:26,233
No, I'm a tennis player
who happens to be a woman.
659
00:32:26,403 --> 00:32:28,395
That's right. That's
exactly who you are.
660
00:32:28,572 --> 00:32:31,736
And I am a tennis player
who happens to be a man...
661
00:32:31,908 --> 00:32:34,241
...who says that he can beat
any woman on the planet.
662
00:32:34,411 --> 00:32:36,573
Think of the publicity that
we get. Think of the money.
663
00:32:36,663 --> 00:32:37,653
No.
664
00:32:37,998 --> 00:32:39,489
Thirty-five grand.
665
00:32:39,875 --> 00:32:41,457
Where'd you get
that kind of money?
666
00:32:41,626 --> 00:32:42,742
You see?
You're tempted.
667
00:32:42,878 --> 00:32:44,039
I'm really not.
668
00:32:44,212 --> 00:32:45,794
I'm not interested, Bobby.
Good night.
669
00:32:45,881 --> 00:32:47,122
Don't hang up.
670
00:32:47,299 --> 00:32:49,632
And by the way,
I shave my legs.
671
00:32:53,180 --> 00:32:54,671
Who was that?
672
00:32:55,015 --> 00:32:58,179
That was just some crazy old
hustler trying to get a game.
673
00:32:58,852 --> 00:32:59,933
I hope you don't mind.
674
00:33:00,020 --> 00:33:01,852
I borrowed something
to sleep in.
675
00:33:04,191 --> 00:33:05,352
Marilyn.
676
00:33:07,736 --> 00:33:08,726
Ah.
677
00:33:10,697 --> 00:33:12,859
You're gonna give me
the speech, aren't you?
678
00:33:13,033 --> 00:33:14,524
I'm sorry.
679
00:33:15,702 --> 00:33:17,034
Whatever I...
680
00:33:17,871 --> 00:33:21,035
...may feel,
I can't act on it.
681
00:33:23,543 --> 00:33:26,456
There's too much at stake.
I mean the tennis tour and...
682
00:33:26,546 --> 00:33:27,536
Yeah.
683
00:33:27,839 --> 00:33:29,580
And I have my husband.
684
00:33:30,050 --> 00:33:31,632
He's a great...
685
00:33:31,968 --> 00:33:35,302
...person, and he would be
heartbroken if he found out.
686
00:33:35,639 --> 00:33:37,972
And my parents would
never speak to me again.
687
00:33:38,308 --> 00:33:39,640
Hey, hey, hey.
688
00:33:40,477 --> 00:33:41,809
I get it.
689
00:33:42,646 --> 00:33:43,807
Okay.
690
00:33:53,990 --> 00:33:55,231
Oh, hey.
691
00:33:56,076 --> 00:33:57,157
Thanks.
692
00:34:02,666 --> 00:34:04,328
- 'Night.
- Good night.
693
00:34:23,603 --> 00:34:24,593
Hi.
694
00:34:34,531 --> 00:34:35,521
Hello?
695
00:34:36,116 --> 00:34:37,778
Larry, are you awake?
696
00:34:38,118 --> 00:34:39,950
- Dad?
- Can I come up?
697
00:34:40,787 --> 00:34:42,119
Okay.
698
00:34:51,047 --> 00:34:52,538
Hey there, kiddo.
699
00:34:52,716 --> 00:34:53,706
Hey.
700
00:34:56,970 --> 00:34:58,461
Just for tonight.
701
00:34:59,889 --> 00:35:01,471
Maybe tomorrow.
702
00:35:01,766 --> 00:35:02,927
Sure, sure.
703
00:35:06,062 --> 00:35:08,054
Oh, a little
misunderstanding.
704
00:35:08,398 --> 00:35:10,731
Sometimes Priscilla
goes off the deep end.
705
00:35:11,318 --> 00:35:13,310
Oh, hey... did you
see my Rolls-Royce?
706
00:35:14,237 --> 00:35:16,149
Yeah, that's cool, Dad.
707
00:35:16,489 --> 00:35:17,696
You gonna live in it?
708
00:35:17,782 --> 00:35:19,990
Yeah, well, I could. I
could. It's big enough.
709
00:35:20,243 --> 00:35:22,906
But no, no, no. I got
plans, Larry. Big plans.
710
00:35:22,996 --> 00:35:23,986
Right.
711
00:35:25,665 --> 00:35:28,499
Yeah, well,
I've... heard 'em.
712
00:35:29,586 --> 00:35:30,918
All of 'em.
713
00:35:31,671 --> 00:35:32,752
Good night, kiddo.
714
00:35:32,881 --> 00:35:33,997
Good night, Dad.
715
00:35:50,106 --> 00:35:51,438
Priscilla!
716
00:35:52,359 --> 00:35:53,691
Honey!
717
00:35:54,778 --> 00:35:55,859
Honey!
718
00:35:56,196 --> 00:35:57,937
Honey, come on.
719
00:35:58,281 --> 00:36:00,523
Not even a fresh pair
of underpants?
720
00:36:01,201 --> 00:36:02,533
Toothbrush?
721
00:36:05,288 --> 00:36:07,701
Can't we just
talk about this?
722
00:36:12,295 --> 00:36:14,036
You know... Oh.
723
00:36:17,509 --> 00:36:18,499
Oh.
724
00:36:21,221 --> 00:36:22,553
Thank you!
725
00:36:29,646 --> 00:36:31,729
My name is Bobby
and I am an addict.
726
00:36:31,898 --> 00:36:33,230
Hi, Bobby.
727
00:36:33,525 --> 00:36:35,437
At least
that's what Priscilla says.
728
00:36:36,319 --> 00:36:38,732
She's gonna leave me
unless I quit gambling.
729
00:36:40,990 --> 00:36:42,982
Puzzles me, though,
that word: "Gambling."
730
00:36:44,911 --> 00:36:46,652
Whenever Priscilla gets
a car out of the garage,
731
00:36:46,746 --> 00:36:47,907
she's gambling big time.
732
00:36:48,081 --> 00:36:50,539
Never checks the mirror.
Sticks it in reverse.
733
00:36:50,667 --> 00:36:52,408
Puts her foot down,
right out onto the highway.
734
00:36:52,585 --> 00:36:54,918
Jeez Louise,
that's gambling!
735
00:36:55,088 --> 00:36:57,501
But here I am,
Gamblers Anonymous.
736
00:36:58,174 --> 00:37:00,336
And your point
is what, Bobby?
737
00:37:00,677 --> 00:37:03,511
Life's a gamble, right?
738
00:37:03,847 --> 00:37:05,338
That's the thrill of it!
739
00:37:05,682 --> 00:37:07,048
You know,
you folks aren't here
740
00:37:07,142 --> 00:37:08,553
because you're gamblers.
741
00:37:09,018 --> 00:37:11,852
You are here because
you are terrible gamblers.
742
00:37:12,021 --> 00:37:13,011
Well, let's...
743
00:37:13,189 --> 00:37:16,432
That's the problem. You lose,
and that's why you're here.
744
00:37:16,609 --> 00:37:17,599
Okay, Bobby...
745
00:37:17,777 --> 00:37:18,984
I've been looking at
you guys yammering on
746
00:37:19,070 --> 00:37:20,606
about all of
your stuff and...
747
00:37:20,780 --> 00:37:23,193
..."Oh, woe is me"
and "This is terrible."
748
00:37:23,366 --> 00:37:24,948
But you know
what the problem is?
749
00:37:25,034 --> 00:37:26,525
The problem is
you don't have a "thing."
750
00:37:26,703 --> 00:37:28,365
- Can we just...
- They don't have a thing.
751
00:37:28,538 --> 00:37:30,200
They need an edge.
You need an angle,
752
00:37:30,290 --> 00:37:31,952
an inside track,
something...
753
00:37:32,125 --> 00:37:34,708
...that's gonna turn you from
being a gambler to a hustler.
754
00:37:34,878 --> 00:37:35,959
All right, Bobby,
thank you.
755
00:37:36,045 --> 00:37:37,081
From a loser
to a winner.
756
00:37:37,255 --> 00:37:39,087
Why should we give up
the one thing in life
757
00:37:39,174 --> 00:37:40,335
that we really love?
758
00:37:41,050 --> 00:37:43,258
These folks don't need to
stop what they're doing,
759
00:37:43,344 --> 00:37:44,710
they just need
to get better at it.
760
00:37:44,888 --> 00:37:47,005
- Okay, Bobby, please.
- Who's dealing? Who's in?
761
00:37:47,724 --> 00:37:48,714
Huh?
762
00:37:50,310 --> 00:37:51,642
I'm heartbroken.
763
00:37:51,978 --> 00:37:53,890
I don't know why
she won't meet me halfway.
764
00:37:53,980 --> 00:37:56,222
I mean, is that too
unreasonable to ask?
765
00:37:56,566 --> 00:37:57,898
Have you considered
you might be
766
00:37:57,984 --> 00:37:59,566
coming at this from
the wrong angle?
767
00:37:59,736 --> 00:38:02,979
Every angle, Doc. I have
tried every angle, believe me.
768
00:38:03,156 --> 00:38:04,818
I know we've discussed
this before.
769
00:38:04,908 --> 00:38:06,490
Oh, I don't know.
770
00:38:06,659 --> 00:38:09,322
You're an alpha male.
She's an alpha female.
771
00:38:09,496 --> 00:38:10,657
Maybe you have
to face the fact
772
00:38:10,747 --> 00:38:12,488
that she's just not
the right woman for you.
773
00:38:12,665 --> 00:38:14,497
Nah, I understand
what you're saying...
774
00:38:14,667 --> 00:38:15,908
...but Billie Jean
would make
775
00:38:16,002 --> 00:38:18,164
the best match
by a million miles.
776
00:38:18,338 --> 00:38:22,332
She is the leader of
these women. The face.
777
00:38:22,675 --> 00:38:25,509
At this rate, she's not even
gonna be Number 1 next season.
778
00:38:25,762 --> 00:38:26,752
She's not?
779
00:38:26,930 --> 00:38:29,092
Nope. Margaret Court.
780
00:38:29,682 --> 00:38:32,425
Really? The Arm's
gonna be Number 1?
781
00:38:33,853 --> 00:38:34,843
Huh.
782
00:38:35,438 --> 00:38:36,599
Stick or twist?
783
00:38:37,774 --> 00:38:38,764
Twist.
784
00:38:40,109 --> 00:38:42,101
Jack of Hearts. Too bad.
785
00:38:42,529 --> 00:38:45,613
The point is, not only is
Margaret gonna be Number 1...
786
00:38:45,782 --> 00:38:47,944
...but she's a different
kind of woman.
787
00:38:48,117 --> 00:38:49,858
You think she'd play me?
788
00:38:50,036 --> 00:38:51,868
She's a nice
old-fashioned girl, Bobby.
789
00:38:51,955 --> 00:38:53,662
She'll do as
she's damn well told.
790
00:38:58,545 --> 00:39:00,252
I shouldn't have had
so much to drink last night.
791
00:39:00,338 --> 00:39:01,545
It's inexcusable.
792
00:39:01,881 --> 00:39:03,372
You had like half a drink.
793
00:39:03,550 --> 00:39:05,337
Well... that's half
a drink too many.
794
00:39:05,426 --> 00:39:06,712
It's the finals this week.
795
00:39:06,886 --> 00:39:08,468
Where are my keys?
796
00:39:08,596 --> 00:39:10,212
I think
they're in your hand.
797
00:39:10,890 --> 00:39:12,722
Thank you. Okay.
798
00:39:13,893 --> 00:39:15,009
You should leave now.
799
00:39:15,103 --> 00:39:16,310
Then I'll follow
in about five minutes.
800
00:39:16,396 --> 00:39:17,386
All right.
801
00:39:17,480 --> 00:39:18,812
Or actually that will
seem suspicious.
802
00:39:18,898 --> 00:39:20,139
Maybe you should
just stay here.
803
00:39:20,316 --> 00:39:21,306
Okay.
804
00:39:23,403 --> 00:39:25,736
You said
you'd give me a ride.
805
00:39:26,322 --> 00:39:28,314
Right. Right.
806
00:39:28,741 --> 00:39:30,073
Right on. Okay.
807
00:39:30,326 --> 00:39:31,362
Ready to go?
Got everything?
808
00:39:31,494 --> 00:39:32,484
Yeah.
809
00:39:32,662 --> 00:39:34,824
Sorry about that.
I'm just a little...
810
00:39:42,630 --> 00:39:44,462
Be careful
with that mannequin, Henry.
811
00:39:44,549 --> 00:39:46,461
Of course, Ted.
812
00:39:49,137 --> 00:39:50,969
Well, look
what we have here.
813
00:39:51,139 --> 00:39:52,095
Late!
814
00:39:52,181 --> 00:39:54,138
And a little deshabille,
wouldn't you say?
815
00:39:54,309 --> 00:39:57,143
I would, Henry.
I most definitely would.
816
00:39:57,478 --> 00:39:59,344
And what do you
think Larry would say?
817
00:39:59,480 --> 00:40:00,687
He must know.
818
00:40:01,983 --> 00:40:03,474
Well, there's knowing...
819
00:40:03,818 --> 00:40:05,150
...and there's knowing.
820
00:40:05,320 --> 00:40:06,481
Nobody later than four.
821
00:40:06,571 --> 00:40:07,652
Rosie? Where's Rosie?
822
00:40:07,739 --> 00:40:08,729
I'm here.
823
00:40:10,074 --> 00:40:11,940
No more
speeding tickets, okay?
824
00:40:12,035 --> 00:40:14,072
This is tennis,
not NASCAR.
825
00:40:14,495 --> 00:40:16,737
And girls, I am begging
you, for God's sake...
826
00:40:16,831 --> 00:40:18,663
some Slims
at the photo call.
827
00:40:18,833 --> 00:40:20,369
They've been great to us,
828
00:40:20,501 --> 00:40:22,709
and we need them
to renew our contract.
829
00:40:22,879 --> 00:40:25,496
And I like it.
I mean, look at me. Mmm.
830
00:40:26,549 --> 00:40:27,539
Right?
831
00:40:28,343 --> 00:40:30,209
You're late.
And who's that?
832
00:40:31,346 --> 00:40:33,838
This? My, uh, my friend.
833
00:40:34,515 --> 00:40:37,007
Marilyn from
the salon in L. A.
834
00:40:37,352 --> 00:40:38,559
Wait, is she coming
on tour with us?
835
00:40:38,686 --> 00:40:39,722
That's a great idea.
836
00:40:39,896 --> 00:40:41,182
Oh, no, she is not.
837
00:40:41,356 --> 00:40:43,143
Please, Gladys. With all
the photo shoots we're doing,
838
00:40:43,232 --> 00:40:44,348
we need a hairdresser.
839
00:40:44,525 --> 00:40:46,061
That would be an N
followed by an O.
840
00:40:46,194 --> 00:40:47,355
How's your spelling, Val?
841
00:40:47,528 --> 00:40:49,690
No, no, no.
She lives in L. A.
842
00:40:49,864 --> 00:40:51,651
She works
at the salon in L. A.
843
00:40:51,741 --> 00:40:53,357
She can't just
come on the road.
844
00:40:53,534 --> 00:40:55,025
- Come on.
- It's not... No.
845
00:40:55,203 --> 00:40:58,412
They're not gonna miss me
for just a few days.
846
00:40:59,791 --> 00:41:01,874
Yeah. I mean, we
could all pay a little bit.
847
00:41:02,085 --> 00:41:03,747
Yes, please,
Gladys? Look at them!
848
00:41:03,878 --> 00:41:05,744
They get in my eyes.
I can't see the ball.
849
00:41:05,922 --> 00:41:06,912
Please, Mom?
850
00:41:07,090 --> 00:41:09,252
Please, I've had no time
to get these bangs done.
851
00:41:09,425 --> 00:41:10,586
It's a great idea, Mom.
852
00:41:10,718 --> 00:41:12,380
Imagine having
your own stylist.
853
00:41:12,553 --> 00:41:13,760
Just for a little while.
854
00:41:13,930 --> 00:41:15,592
Can you do anything
with this?
855
00:41:15,765 --> 00:41:17,552
Of course! Yeah.
856
00:41:18,726 --> 00:41:20,217
Ugh. Get in the car.
857
00:41:23,773 --> 00:41:25,605
Is this okay?
858
00:41:26,776 --> 00:41:29,439
Yeah. Yeah.
Yeah, it's good.
859
00:41:52,260 --> 00:41:53,250
Hello.
860
00:41:53,428 --> 00:41:55,966
You do know what she is,
don't you? That...
861
00:41:56,305 --> 00:41:57,967
...woman with
Billie Jean?
862
00:41:59,600 --> 00:42:00,590
Hairdresser?
863
00:42:01,310 --> 00:42:02,801
I think it's her lover.
864
00:42:04,480 --> 00:42:05,812
That girl?
865
00:42:06,774 --> 00:42:08,265
And Billie Jean?
866
00:42:08,860 --> 00:42:10,101
She's married.
867
00:42:11,112 --> 00:42:12,444
They usually are.
868
00:42:13,656 --> 00:42:16,148
That's what happens on
an all-women circuit, Barry.
869
00:42:16,451 --> 00:42:19,444
Licentiousness.
Immorality.
870
00:42:19,996 --> 00:42:20,986
Sin.
871
00:42:21,497 --> 00:42:23,955
Really? Because she
shouldn't be allowed on tour.
872
00:42:24,292 --> 00:42:25,658
On the contrary.
873
00:42:26,169 --> 00:42:28,001
Well, isn't she ashamed
of herself?
874
00:42:28,171 --> 00:42:30,788
She is ashamed.
That's exactly what she is.
875
00:42:31,340 --> 00:42:33,047
And her game's
gonna fall to pieces.
876
00:42:53,362 --> 00:42:56,196
What happened last night
can't happen again.
877
00:42:57,992 --> 00:42:59,984
We have to stop
fooling around.
878
00:43:00,703 --> 00:43:03,992
I wasn't fooling around.
I was dead serious.
879
00:43:04,332 --> 00:43:05,322
Listen.
880
00:43:05,833 --> 00:43:07,449
Larry doesn't even
come on tour with me,
881
00:43:07,543 --> 00:43:09,330
because I can't have
the distraction.
882
00:43:09,504 --> 00:43:12,042
I have to focus on my game
a hundred percent.
883
00:43:12,340 --> 00:43:14,332
I promise
not to distract you.
884
00:43:14,509 --> 00:43:16,671
But you do distract me.
885
00:43:18,054 --> 00:43:20,046
You distract me
just being here.
886
00:43:21,682 --> 00:43:23,014
Who are you?
887
00:43:24,519 --> 00:43:26,511
What are you
doing with me?
888
00:43:27,188 --> 00:43:29,100
I'm Marilyn Kathryn Barnett.
889
00:43:29,857 --> 00:43:31,564
I'm good with my hands.
890
00:43:32,401 --> 00:43:34,518
I don't like being
told what to do.
891
00:43:35,196 --> 00:43:37,688
And I just met
the most interesting person.
892
00:43:38,533 --> 00:43:41,116
I'm not that interesting.
I promise.
893
00:43:42,078 --> 00:43:43,740
All I think about
is tennis.
894
00:43:43,913 --> 00:43:46,576
We don't have to do anything
you don't want to do. Okay?
895
00:43:47,708 --> 00:43:48,698
Friends?
896
00:43:49,377 --> 00:43:51,209
- Okay.
- Really good friends?
897
00:43:51,379 --> 00:43:52,415
Okay.
898
00:43:55,216 --> 00:43:58,050
I swear, I don't know what
to do with myself around you.
899
00:43:59,595 --> 00:44:01,211
Just drive.
900
00:45:02,325 --> 00:45:03,941
I know. Shh.
901
00:45:12,001 --> 00:45:12,991
Bobby.
902
00:45:13,169 --> 00:45:15,627
Barry, how you doing? Been
a long time. How are you?
903
00:45:17,465 --> 00:45:18,797
What do you want?
904
00:45:18,966 --> 00:45:20,377
Five minutes is all.
905
00:45:20,509 --> 00:45:21,590
And if you don't like
what I have to say,
906
00:45:21,677 --> 00:45:22,758
you'll never hear
from me again.
907
00:45:22,845 --> 00:45:24,507
- Is that a promise?
- Let him in.
908
00:45:24,680 --> 00:45:26,171
Hey, Margaret,
how are you?
909
00:45:26,349 --> 00:45:27,385
This better be good.
910
00:45:27,475 --> 00:45:28,682
No one's getting a lot
of sleep around here.
911
00:45:28,851 --> 00:45:30,342
Oh, it's good! It's good.
912
00:45:30,686 --> 00:45:32,348
- Who's this?
- That's Daniel.
913
00:45:32,521 --> 00:45:34,012
Daniel! Do you mind?
914
00:45:34,190 --> 00:45:35,522
- May I?
- Yeah.
915
00:45:35,691 --> 00:45:39,184
Oh, Daniel, come here,
you. Oh, you're so big!
916
00:45:39,528 --> 00:45:41,690
Oh, Daniel, hello!
917
00:45:42,031 --> 00:45:44,694
Bobby's gotcha.
Bobby's gotcha.
918
00:45:45,326 --> 00:45:48,034
Yeah, that's right.
Oh, look at you.
919
00:45:48,371 --> 00:45:50,863
Oh, Margaret,
he is lovely.
920
00:45:51,207 --> 00:45:53,540
Hi! Do any of the
other girls have kids?
921
00:45:54,210 --> 00:45:55,246
Nope, just me.
922
00:45:55,336 --> 00:45:56,372
Just you. Wow!
923
00:45:56,545 --> 00:46:00,038
That has got to be tough.
Tough on your mom.
924
00:46:00,508 --> 00:46:02,124
Playing all day
and then taking care
925
00:46:02,218 --> 00:46:03,709
of you at night. Oh, boy!
926
00:46:04,011 --> 00:46:05,673
That's got to be...
And all the traveling?
927
00:46:05,763 --> 00:46:07,004
You know what?
You need a nanny.
928
00:46:07,223 --> 00:46:09,055
- A nanny.
- You know how much they cost?
929
00:46:09,225 --> 00:46:10,966
That's exactly
why I'm here.
930
00:46:11,060 --> 00:46:13,677
Because I think $35,000
would buy you a lot of nanny.
931
00:46:13,854 --> 00:46:15,345
What is your game,
Bobby Riggs?
932
00:46:15,523 --> 00:46:16,559
A match. You versus me.
933
00:46:16,691 --> 00:46:18,853
Two out of three sets.
$35,000.
934
00:46:21,570 --> 00:46:23,061
Well... why me?
935
00:46:23,239 --> 00:46:24,901
Why you?
Because you're the best.
936
00:46:25,074 --> 00:46:26,690
Billie Jean has been
on me to play her,
937
00:46:26,784 --> 00:46:27,945
but you know
what she's like.
938
00:46:28,035 --> 00:46:29,025
Yeah.
939
00:46:29,120 --> 00:46:31,737
And besides, I always say
if you're gonna play...
940
00:46:32,039 --> 00:46:33,530
...play the number one.
941
00:46:34,208 --> 00:46:35,699
Billie Jean's
number one.
942
00:46:36,043 --> 00:46:37,579
Not if you
beat her tomorrow.
943
00:46:38,587 --> 00:46:41,250
Isn't that right? Is
your mom gonna beat her?
944
00:46:43,092 --> 00:46:46,381
40 down.
"Lumberjack's tool."
945
00:46:46,721 --> 00:46:48,257
Four letters.
946
00:46:48,597 --> 00:46:49,587
Anything?
947
00:46:49,765 --> 00:46:50,926
- Oh, my.
- What?
948
00:46:51,100 --> 00:46:52,432
- It's Larry.
- Hmm?
949
00:46:52,935 --> 00:46:54,267
Larry King.
950
00:46:55,604 --> 00:46:56,594
Oh.
951
00:46:57,898 --> 00:46:58,888
Oh.
952
00:46:59,066 --> 00:47:01,058
I think I'd better make
a phone call.
953
00:47:13,914 --> 00:47:14,904
Hello?
954
00:47:15,249 --> 00:47:17,912
Ted here, darling.
A petite heads up.
955
00:47:18,127 --> 00:47:19,959
Larry is in the building.
956
00:47:20,296 --> 00:47:21,628
- Shit.
- Be careful.
957
00:47:21,797 --> 00:47:23,129
Okay. Thanks.
958
00:47:24,425 --> 00:47:26,132
- Hey.
- Oh.
959
00:47:26,969 --> 00:47:28,301
- Going up?
- Thanks.
960
00:47:28,471 --> 00:47:30,588
Yeah. 31.
961
00:47:30,931 --> 00:47:31,921
Me, too.
962
00:47:45,321 --> 00:47:46,653
Starting early.
963
00:47:48,616 --> 00:47:49,948
Oh, well, you know
what they say...
964
00:47:50,034 --> 00:47:51,616
it's never too early
for champagne.
965
00:47:51,827 --> 00:47:53,659
My kinda girl.
966
00:47:54,330 --> 00:47:55,537
You here for the tennis?
967
00:47:55,664 --> 00:47:56,825
I sure am.
968
00:47:57,166 --> 00:47:58,156
Me, too.
969
00:47:58,626 --> 00:48:00,959
I think Billie Jean's
gonna take it.
970
00:48:02,129 --> 00:48:03,836
Oh, are you a fan?
971
00:48:05,466 --> 00:48:07,128
You could say that.
972
00:48:10,346 --> 00:48:11,507
After you.
973
00:48:22,691 --> 00:48:23,807
Well,
see you around.
974
00:48:23,943 --> 00:48:25,024
Maybe.
975
00:48:33,702 --> 00:48:34,692
Hi! Oh.
976
00:48:34,995 --> 00:48:35,951
Hi.
977
00:48:36,038 --> 00:48:38,030
- Hi!
- Hi, honey.
978
00:48:40,668 --> 00:48:42,000
Oh, this is Marilyn.
979
00:48:43,087 --> 00:48:44,077
Oh.
980
00:48:44,505 --> 00:48:45,996
- Larry.
- Oh, hi, hi.
981
00:48:47,049 --> 00:48:49,382
- Marilyn is the, the...
- The hairdresser around here.
982
00:48:49,593 --> 00:48:52,006
And... Larry is... the...
983
00:48:52,388 --> 00:48:54,846
- The husband around here.
- The husband around here.
984
00:48:55,182 --> 00:48:57,469
Peaches wants me
to give her a blow dry.
985
00:48:57,560 --> 00:48:58,550
Great.
986
00:49:00,020 --> 00:49:01,010
- Marilyn!
- Uh-huh?
987
00:49:01,188 --> 00:49:03,396
Was the ice
for Billie Jean's knees?
988
00:49:06,026 --> 00:49:07,016
Yeah.
989
00:49:07,403 --> 00:49:09,235
- Yeah, I'll get that. Thanks.
- Bye.
990
00:49:10,364 --> 00:49:11,354
Bye.
991
00:49:18,873 --> 00:49:20,865
Here. Let me.
992
00:49:21,876 --> 00:49:22,866
Okay.
993
00:50:05,085 --> 00:50:07,577
The roads were clear,
so I made good time.
994
00:50:12,259 --> 00:50:13,750
I should've called ahead,
995
00:50:13,844 --> 00:50:15,961
letting you know
that I was coming.
996
00:50:27,608 --> 00:50:28,940
Leg up.
997
00:50:40,162 --> 00:50:41,278
Switch.
998
00:50:42,331 --> 00:50:43,321
Here.
999
00:50:51,382 --> 00:50:52,372
Uh...
1000
00:51:01,141 --> 00:51:02,848
I'm gonna get
another room.
1001
00:51:08,482 --> 00:51:09,472
I've got phone calls
to make,
1002
00:51:09,567 --> 00:51:11,809
and you need to rest
for the finals.
1003
00:52:12,379 --> 00:52:15,872
Point to
Mrs. Court. Love-15.
1004
00:52:31,899 --> 00:52:33,265
Love-30.
1005
00:52:33,609 --> 00:52:35,441
Jesus Christ, Billie.
1006
00:52:37,279 --> 00:52:39,441
Come on, dumby. Come on.
1007
00:52:52,753 --> 00:52:55,621
Love-40. Match point.
1008
00:53:11,271 --> 00:53:14,605
Game, set and match
to Mrs. Court.
1009
00:53:38,841 --> 00:53:40,173
That was bad.
1010
00:53:42,344 --> 00:53:44,176
You don't seem yourself.
1011
00:53:50,853 --> 00:53:52,845
I was thinking of
heading home.
1012
00:53:56,191 --> 00:53:57,307
Really?
1013
00:53:59,528 --> 00:54:01,861
There's lots to do
from there and...
1014
00:54:02,364 --> 00:54:03,696
...I was thinking...
1015
00:54:04,032 --> 00:54:07,821
...I could give you some space
and let you clear your head.
1016
00:54:08,746 --> 00:54:09,736
Mmm-hmm.
1017
00:54:16,378 --> 00:54:18,495
- Talk to you soon.
- Yeah.
1018
00:54:25,220 --> 00:54:26,711
Man.
1019
00:54:28,348 --> 00:54:29,509
Damn.
1020
00:54:31,226 --> 00:54:32,216
Hi.
1021
00:54:32,895 --> 00:54:33,885
Hi.
1022
00:54:35,189 --> 00:54:36,851
Have you got a cigarette?
1023
00:54:37,191 --> 00:54:38,181
Nope.
1024
00:54:40,527 --> 00:54:42,234
Billie Jean
know you smoke?
1025
00:54:42,362 --> 00:54:45,070
Uh... I guess not.
1026
00:54:45,365 --> 00:54:46,856
She's not a fan.
1027
00:54:47,701 --> 00:54:49,567
Well, I won't tell
if you won't.
1028
00:54:50,913 --> 00:54:54,372
Secrets, huh? There's a
lot of those going around.
1029
00:54:56,543 --> 00:54:58,876
Marilyn, you know how
all this gets paid for?
1030
00:54:59,588 --> 00:55:00,578
Yeah, the...
1031
00:55:00,756 --> 00:55:04,420
...the prize money,
rackets, hotels, flights...
1032
00:55:04,927 --> 00:55:06,759
...the food, everything?
1033
00:55:07,429 --> 00:55:08,590
Sponsorship.
1034
00:55:08,764 --> 00:55:10,721
And with sponsorship, that
would go away in a heartbeat
1035
00:55:10,808 --> 00:55:13,425
if certain things
were to be made public.
1036
00:55:15,229 --> 00:55:18,222
I only have Billie Jean's
best interests at heart.
1037
00:55:19,107 --> 00:55:20,439
Look.
1038
00:55:21,068 --> 00:55:22,309
You seem like
a sweet girl and...
1039
00:55:22,402 --> 00:55:23,893
Don't condescend to me.
1040
00:55:24,780 --> 00:55:25,770
Please.
1041
00:55:26,281 --> 00:55:29,115
You know,
I'm not the competition.
1042
00:55:29,743 --> 00:55:32,281
I'm just her husband,
and you're...
1043
00:55:33,622 --> 00:55:35,454
...you're just a phase.
1044
00:55:36,625 --> 00:55:38,617
We're both
just sideshows.
1045
00:55:38,794 --> 00:55:40,786
Tennis is her true love.
1046
00:55:40,963 --> 00:55:44,331
And if you get between her
and the game, you'll be gone.
1047
00:56:07,614 --> 00:56:09,321
Met Bobby Riggs last night.
1048
00:56:09,783 --> 00:56:10,819
Funny man.
1049
00:56:11,869 --> 00:56:12,859
Tell me you didn't.
1050
00:56:13,036 --> 00:56:14,493
Didn't what?
1051
00:56:16,456 --> 00:56:18,789
He just wants to play an
exhibition match is all.
1052
00:56:19,126 --> 00:56:21,118
Now that I'm officially
number one.
1053
00:56:21,461 --> 00:56:24,829
It's not a tennis match,
Margaret. You do know that.
1054
00:56:25,299 --> 00:56:26,631
What do you mean?
1055
00:56:26,842 --> 00:56:29,334
He tried that exhibition
match line on me.
1056
00:56:29,636 --> 00:56:32,299
Oh. And I suppose
you turned him down?
1057
00:56:32,681 --> 00:56:33,717
Are you kidding me?
1058
00:56:33,807 --> 00:56:35,799
You think I want to join
the Bobby Riggs circus?
1059
00:56:36,310 --> 00:56:39,303
He wants to make himself look
great and women look stupid.
1060
00:56:39,813 --> 00:56:41,975
It's not a match.
It's a show.
1061
00:56:42,816 --> 00:56:46,025
I can understand why you might
not want to play him, but...
1062
00:56:46,361 --> 00:56:47,852
...I've got nothing to hide.
1063
00:57:01,209 --> 00:57:03,201
Mind those seams
when taking that off.
1064
00:57:03,378 --> 00:57:05,040
She's gonna
play Bobby Riggs.
1065
00:57:05,213 --> 00:57:09,207
The Arm versus The Mouth.
I know where my money's going.
1066
00:57:09,384 --> 00:57:12,673
What if she loses, Ted?
What if she blows it?
1067
00:57:13,055 --> 00:57:14,717
He's never gonna
let it go.
1068
00:57:15,015 --> 00:57:17,348
He's gonna make women's tennis
look like a laughingstock.
1069
00:57:17,517 --> 00:57:20,009
Calm yourself,
Madame Superstar.
1070
00:57:20,354 --> 00:57:21,890
Margaret is playing
better than ever,
1071
00:57:22,022 --> 00:57:23,684
and I don't need
to remind you.
1072
00:57:24,733 --> 00:57:26,895
And strictly
entre nous...
1073
00:57:27,569 --> 00:57:29,936
...we've had to make some
adjustments in the bicep area.
1074
00:57:30,030 --> 00:57:31,362
Haven't we, Henry?
1075
00:57:31,698 --> 00:57:33,405
About an inch and a half.
1076
00:57:35,243 --> 00:57:36,450
I'm just glad
you're not playing him.
1077
00:57:36,536 --> 00:57:38,368
Not a chance.
1078
00:57:41,291 --> 00:57:42,623
Best be careful.
1079
00:57:43,210 --> 00:57:44,246
What do you mean?
1080
00:57:45,921 --> 00:57:49,039
The world isn't always
a forgiving place, my dear.
1081
00:57:54,888 --> 00:57:57,050
How are you so free
with yourself?
1082
00:57:58,475 --> 00:58:00,558
Seems like you just do
whatever you want.
1083
00:58:00,727 --> 00:58:02,719
I don't do whatever I want.
1084
00:58:03,605 --> 00:58:06,222
I pay taxes,
visit the dentist.
1085
00:58:06,400 --> 00:58:07,936
You know what I mean.
1086
00:58:09,611 --> 00:58:11,398
I'm one of eight kids.
1087
00:58:11,738 --> 00:58:12,774
So...
1088
00:58:13,573 --> 00:58:15,405
...no one noticed
what I did.
1089
00:58:16,076 --> 00:58:17,066
Which is probably
for the best,
1090
00:58:17,160 --> 00:58:20,073
because I would've shocked
the hell out of all of 'em.
1091
00:58:24,292 --> 00:58:25,578
I don't know.
1092
00:58:27,004 --> 00:58:29,747
I live... a private life...
1093
00:58:30,757 --> 00:58:31,747
...and...
1094
00:58:31,925 --> 00:58:35,293
...I guess I never think that
people will care what I do.
1095
00:58:42,269 --> 00:58:45,103
God, I think everyone
cares what I do.
1096
00:58:47,607 --> 00:58:49,599
I'm gonna
let them all down.
1097
00:58:51,611 --> 00:58:54,775
When I was a kid, I
played at this tennis club.
1098
00:58:56,950 --> 00:58:58,157
I was...
1099
00:58:58,785 --> 00:59:00,117
...twelve.
1100
00:59:02,289 --> 00:59:05,498
It was team photo time,
which is a very big deal.
1101
00:59:07,627 --> 00:59:09,619
And my mom
made me these...
1102
00:59:09,963 --> 00:59:11,044
...white tennis shorts,
1103
00:59:11,131 --> 00:59:13,293
because we couldn't
afford a tennis dress.
1104
00:59:14,176 --> 00:59:15,508
And...
1105
00:59:16,511 --> 00:59:17,877
...the man that ran it,
1106
00:59:18,013 --> 00:59:19,629
we were all lined up
to take the photo
1107
00:59:19,723 --> 00:59:21,339
and he pointed at me
and he said...
1108
00:59:21,683 --> 00:59:24,141
..."That little girl
cannot be in the photo...
1109
00:59:24,478 --> 00:59:26,640
..."because she's not
wearing a tennis dress."
1110
00:59:27,689 --> 00:59:28,805
That must've crushed you.
1111
00:59:28,982 --> 00:59:30,143
No.
1112
00:59:31,693 --> 00:59:33,025
I just thought...
1113
00:59:33,695 --> 00:59:35,186
...that does it.
1114
00:59:37,365 --> 00:59:39,197
I'm gonna be the best.
1115
00:59:40,202 --> 00:59:43,695
That way I can
really... change things.
1116
00:59:45,665 --> 00:59:47,531
That way I have a voice.
1117
00:59:50,378 --> 00:59:52,040
You have a voice.
1118
01:00:10,482 --> 01:00:12,018
- Dad?
- Larry!
1119
01:00:12,359 --> 01:00:14,692
Sorry I can't stay long.
I'm training.
1120
01:00:15,195 --> 01:00:16,356
What the hell
are you wearing?
1121
01:00:16,488 --> 01:00:18,024
Ah. It's a sauna suit.
1122
01:00:18,365 --> 01:00:19,901
It's killing me,
but every time I breathe,
1123
01:00:20,033 --> 01:00:21,149
I lose a pound.
1124
01:00:21,326 --> 01:00:23,158
You hear the news?
Bobby's back!
1125
01:00:23,328 --> 01:00:24,364
Yeah, yeah, I heard.
1126
01:00:24,538 --> 01:00:25,870
You heard, huh?
Isn't it great?
1127
01:00:25,997 --> 01:00:27,204
Is it really happening?
1128
01:00:27,374 --> 01:00:29,707
Oh, it's happening.
It is happening! Say...
1129
01:00:30,710 --> 01:00:32,542
- You want to help?
- What with?
1130
01:00:32,712 --> 01:00:35,375
What with? With training, with support.
1131
01:00:35,590 --> 01:00:37,422
Hit some balls
for your old man.
1132
01:00:37,717 --> 01:00:39,208
Lornie's coming in.
1133
01:00:39,553 --> 01:00:41,044
I don't know. Why me?
1134
01:00:41,221 --> 01:00:44,055
Why you?
You're my son, that's why.
1135
01:00:44,599 --> 01:00:46,716
Do this thing together.
Come on!
1136
01:00:46,893 --> 01:00:48,885
The Riggs boys
against the world!
1137
01:00:49,229 --> 01:00:51,016
- You think you can beat her?
- Oh.
1138
01:00:51,398 --> 01:00:53,560
This Margaret thing
is just the beginning.
1139
01:00:54,025 --> 01:00:55,561
It's gonna be huge.
1140
01:01:03,076 --> 01:01:04,567
Three-time Wimbledon Champion,
1141
01:01:04,703 --> 01:01:06,911
four times Women's
Single Champion
1142
01:01:07,038 --> 01:01:08,074
in the United States...
1143
01:01:08,874 --> 01:01:10,536
...winner of the Grand Slam
of tennis,
1144
01:01:10,625 --> 01:01:11,991
and current leading
money winner
1145
01:01:12,085 --> 01:01:13,417
of the Women's Pro Tour.
1146
01:01:13,753 --> 01:01:16,040
From Australia,
meet Margaret Court.
1147
01:01:17,048 --> 01:01:18,209
Her opponent...
1148
01:01:18,466 --> 01:01:20,298
...twice the United States
Singles Champion,
1149
01:01:20,427 --> 01:01:21,634
also a winner at Wimbledon.
1150
01:01:22,387 --> 01:01:24,595
A man who in 1967
was enshrined
1151
01:01:24,723 --> 01:01:26,385
into the Tennis Hall of Fame.
1152
01:01:26,725 --> 01:01:29,559
Colorful and controversial
Bobby Riggs.
1153
01:01:29,895 --> 01:01:32,888
Who's your money on, Jack?
Mankind or womankind?
1154
01:01:33,106 --> 01:01:34,768
Bobby Riggs,
without a doubt.
1155
01:01:34,941 --> 01:01:37,024
Margaret Court
is a great tennis player,
1156
01:01:37,110 --> 01:01:38,942
there's no mistake
about that, but the...
1157
01:01:39,279 --> 01:01:41,942
...thing about women
is that they find it hard
1158
01:01:42,073 --> 01:01:43,780
to consistently
handle the pressure.
1159
01:01:44,117 --> 01:01:46,450
Some would say
they're not built for it.
1160
01:01:56,421 --> 01:01:57,457
Excuse me!
1161
01:01:57,631 --> 01:01:58,963
It's started already!
1162
01:01:59,132 --> 01:02:00,418
Virginia Slims
coming through!
1163
01:02:00,508 --> 01:02:01,965
Where are the TVs?
1164
01:02:02,135 --> 01:02:04,297
Quickly!
Come on, Henry.
1165
01:02:04,971 --> 01:02:06,462
We don't want to miss this.
1166
01:02:06,640 --> 01:02:08,097
Everybody, shut up!
1167
01:02:08,266 --> 01:02:09,928
That's the last
of our laundry quarters.
1168
01:02:11,519 --> 01:02:13,351
It's on what channel?
1169
01:02:13,521 --> 01:02:14,682
Can we have
some quiet here?
1170
01:02:14,814 --> 01:02:15,975
- Please?
- Where, on four?
1171
01:02:16,149 --> 01:02:17,139
Yeah, it's four.
1172
01:02:17,442 --> 01:02:18,398
Oh! There we are.
1173
01:02:18,485 --> 01:02:19,976
Oh, my God.
This is big.
1174
01:02:20,278 --> 01:02:21,985
Of course
it's big. It's Bobby.
1175
01:02:22,155 --> 01:02:23,362
The one thing that man
can do is hustle.
1176
01:02:23,490 --> 01:02:24,651
I'll say.
1177
01:02:24,824 --> 01:02:26,406
Bobby Riggs
is two games away
1178
01:02:26,493 --> 01:02:28,155
from winning this first set.
1179
01:02:28,328 --> 01:02:29,489
Rather easily,
I might add.
1180
01:02:29,621 --> 01:02:30,611
Oh, my God.
1181
01:02:30,830 --> 01:02:32,822
Margaret may not
realize what she's up against.
1182
01:02:32,999 --> 01:02:35,332
I think we should have been
there to support her.
1183
01:02:35,627 --> 01:02:36,868
You have
a tournament to play.
1184
01:02:37,003 --> 01:02:38,790
I own you,
Peaches... don't forget that.
1185
01:02:40,840 --> 01:02:43,173
What a dreadful choice
of blue!
1186
01:02:43,843 --> 01:02:44,833
Oh, God.
1187
01:02:45,136 --> 01:02:46,752
If she doesn't
start attacking the ball,
1188
01:02:46,846 --> 01:02:48,132
she's gonna
fall into his trap.
1189
01:02:48,306 --> 01:02:49,672
She looks spooked.
1190
01:02:49,849 --> 01:02:51,181
Do we like the dress?
1191
01:02:52,018 --> 01:02:54,010
It's one of Ted's.
Are we allowed not to?
1192
01:02:54,187 --> 01:02:55,428
Right behind you, darling.
1193
01:02:55,563 --> 01:02:56,804
We love the dress!
1194
01:02:56,982 --> 01:02:57,972
Thank you.
1195
01:02:58,066 --> 01:02:59,307
I'm just hoping that Margaret
1196
01:02:59,401 --> 01:03:00,687
will really start
hitting the ball
1197
01:03:00,860 --> 01:03:02,692
and follow her serve
to the net.
1198
01:03:02,862 --> 01:03:05,024
I don't see how
she can win staying back.
1199
01:03:05,198 --> 01:03:07,360
It looks like
Bobby's just toying with her.
1200
01:03:07,534 --> 01:03:08,945
That's gonna have
a demoralizing
1201
01:03:09,035 --> 01:03:10,196
effect on Margaret
1202
01:03:10,328 --> 01:03:11,535
if she thinks
he's just horsing around.
1203
01:03:11,705 --> 01:03:13,196
- Oh, dear.
- Let's face it.
1204
01:03:13,373 --> 01:03:15,205
She just can't handle
Bobby's game.
1205
01:03:18,044 --> 01:03:19,376
Come on!
1206
01:03:22,549 --> 01:03:23,881
Nice one.
1207
01:03:24,217 --> 01:03:25,333
Bravo!
1208
01:03:27,512 --> 01:03:28,673
The Arm'll be fine.
1209
01:03:28,847 --> 01:03:30,258
She could squeeze
the life out of that
1210
01:03:30,390 --> 01:03:32,507
little twerp with one
tweak of her bicep.
1211
01:03:35,854 --> 01:03:36,844
40-love.
1212
01:03:37,022 --> 01:03:39,389
- No, Margaret.
- Wake up, Margaret!
1213
01:03:39,566 --> 01:03:41,182
I'm not liking this.
1214
01:03:41,276 --> 01:03:42,858
Gladys, I think I'm gonna
need a cigarette.
1215
01:03:43,069 --> 01:03:45,061
Finally,
one of my girls smokes!
1216
01:03:46,239 --> 01:03:47,730
Game to Mr. Riggs.
1217
01:03:47,866 --> 01:03:49,232
Mr. Riggs leads
one set to nothing.
1218
01:03:49,409 --> 01:03:50,490
There's not
a single thing
1219
01:03:50,577 --> 01:03:51,943
I don't hate about
Bobby Riggs,
1220
01:03:52,078 --> 01:03:53,740
not a single thing.
1221
01:03:54,080 --> 01:03:56,367
Bobby Riggs
here in the second set.
1222
01:03:56,583 --> 01:03:57,744
Riggs does it again.
1223
01:03:57,876 --> 01:03:59,412
Bobby's unstoppable today.
1224
01:03:59,586 --> 01:04:00,918
Bobby Riggs.
1225
01:04:01,254 --> 01:04:02,586
Again, Bobby Riggs.
1226
01:04:03,256 --> 01:04:04,792
Margaret seems to
be off her game.
1227
01:04:04,924 --> 01:04:06,256
I'll say!
1228
01:04:06,593 --> 01:04:08,926
- 40-love. Beautiful.
- This is awful.
1229
01:04:09,095 --> 01:04:10,336
Game to Mr. Riggs.
1230
01:04:10,430 --> 01:04:11,546
Really terrible.
1231
01:04:11,890 --> 01:04:13,256
Again, Bobby Riggs.
1232
01:04:13,391 --> 01:04:14,723
Let's get
another cocktail, Henry.
1233
01:04:14,893 --> 01:04:16,725
Well, as I said...
1234
01:04:16,895 --> 01:04:18,431
...it's not that women
can't play tennis,
1235
01:04:18,563 --> 01:04:21,397
it's just that they can't
deal with the pressure.
1236
01:04:22,067 --> 01:04:24,650
Perhaps this will finally
put a stop to women players
1237
01:04:24,819 --> 01:04:27,061
demanding the same
prize money as men.
1238
01:04:27,739 --> 01:04:29,731
As we've seen today,
they're simply...
1239
01:04:29,824 --> 01:04:31,406
not in the same league.
1240
01:04:31,743 --> 01:04:33,405
Let's face it, in business,
1241
01:04:33,495 --> 01:04:35,236
politics, sports,
you name it...
1242
01:04:35,413 --> 01:04:36,779
...whatever they like
to think,
1243
01:04:36,915 --> 01:04:38,577
at the very top
it's a man's game.
1244
01:04:38,750 --> 01:04:40,241
I can't believe this.
1245
01:04:41,961 --> 01:04:43,623
I know what'll cheer her up.
1246
01:04:44,964 --> 01:04:46,626
- I'll be right back.
- Okay, darling.
1247
01:04:46,800 --> 01:04:48,632
We're at match point here.
1248
01:05:02,315 --> 01:05:06,309
There it is.
Bobby Riggs wins 6-2, 6-1.
1249
01:05:06,653 --> 01:05:07,643
Unbelievable.
1250
01:05:07,987 --> 01:05:09,774
A rather easy triumph against
1251
01:05:09,864 --> 01:05:11,947
motherhood
and women's liberation.
1252
01:05:14,786 --> 01:05:16,277
That was a massacre.
1253
01:05:16,454 --> 01:05:17,444
Congratulations, Bobby.
1254
01:05:17,539 --> 01:05:18,655
Well,
thank you very much.
1255
01:05:18,790 --> 01:05:19,997
This is my son, Larry.
1256
01:05:20,125 --> 01:05:21,991
Lousy tennis player,
great guy.
1257
01:05:22,168 --> 01:05:23,955
So, now officially
Bobby Riggs
1258
01:05:24,045 --> 01:05:26,002
is the number one
ladies player in the world...
1259
01:05:26,131 --> 01:05:27,167
...and any ladies out there
1260
01:05:27,298 --> 01:05:28,288
want to challenge
for the crown,
1261
01:05:28,383 --> 01:05:29,840
you know where to find me.
1262
01:05:30,009 --> 01:05:31,545
And since I have just
proven here today,
1263
01:05:31,678 --> 01:05:33,010
beyond a shadow of a doubt...
1264
01:05:33,179 --> 01:05:34,636
...that men are
the superior animal,
1265
01:05:34,722 --> 01:05:36,179
tell you want I'm gonna do:
1266
01:05:36,349 --> 01:05:37,840
I am gonna triple the bet!
1267
01:05:38,017 --> 01:05:40,851
$100,000 to any woman
who can beat Bobby Riggs.
1268
01:05:41,020 --> 01:05:43,012
The question I ask myself is,
is she out there,
1269
01:05:43,148 --> 01:05:45,856
and does she have the nerve?
1270
01:05:52,824 --> 01:05:54,315
What got into her?
1271
01:05:54,492 --> 01:05:55,858
Fate, sweetie.
1272
01:05:56,202 --> 01:05:58,694
Coming at her
like a runaway train.
1273
01:06:02,709 --> 01:06:04,701
Oh... darling.
1274
01:06:08,715 --> 01:06:10,047
And in
today's much publicized
1275
01:06:10,175 --> 01:06:11,666
tennis face-off between...
1276
01:06:11,843 --> 01:06:13,084
...Senior Pro Bobby Riggs
1277
01:06:13,219 --> 01:06:15,051
and Woman's No. 1
Margaret Court...
1278
01:06:15,221 --> 01:06:17,008
...the self-styled
"male chauvinist pig"
1279
01:06:17,098 --> 01:06:19,715
beat Mrs. Court
in straight sets, 6-2, 6-1...
1280
01:06:20,059 --> 01:06:21,846
...in what the press
has dubbed
1281
01:06:21,936 --> 01:06:23,552
"The Mother's Day Massac... "
1282
01:06:23,730 --> 01:06:26,894
Oh, for goodness sakes.
It was just a tennis match.
1283
01:06:28,443 --> 01:06:31,231
The Women's No. 1
can't beat a 55-year-old.
1284
01:06:31,362 --> 01:06:32,603
Are you kidding me?
1285
01:06:33,531 --> 01:06:34,738
He's backed me
into a corner now.
1286
01:06:34,866 --> 01:06:36,073
Then don't play him.
1287
01:06:36,242 --> 01:06:38,279
Who else is gonna
beat him, Marilyn?
1288
01:06:38,411 --> 01:06:39,868
I don't have a choice.
1289
01:06:40,038 --> 01:06:42,030
No, you always
have a choice.
1290
01:06:42,373 --> 01:06:43,864
You don't get it.
1291
01:06:45,585 --> 01:06:47,076
You don't get it.
1292
01:06:51,382 --> 01:06:53,374
I don't know
how to help you.
1293
01:06:57,430 --> 01:06:59,092
Do you even
want me here?
1294
01:07:03,436 --> 01:07:06,429
I don't know. I'm sorry.
I need to think.
1295
01:08:21,139 --> 01:08:22,129
Hello?
1296
01:08:22,473 --> 01:08:23,463
L a rry.
1297
01:08:24,350 --> 01:08:27,184
Oh. I was wondering
when you were gonna call.
1298
01:08:30,523 --> 01:08:32,185
It was a travesty.
1299
01:08:33,192 --> 01:08:34,182
So?
1300
01:08:35,361 --> 01:08:36,852
Call the bozo.
1301
01:08:37,655 --> 01:08:39,146
Tell him it's on.
1302
01:08:40,575 --> 01:08:41,782
But nothing
gets agreed on
1303
01:08:41,868 --> 01:08:43,530
without my approval,
all right?
1304
01:08:43,703 --> 01:08:47,663
Venue, date,
TV rights, everything.
1305
01:08:48,166 --> 01:08:49,998
What balls we use.
1306
01:08:50,543 --> 01:08:53,536
I know Bobby. He'll be making
deals on his deals by now.
1307
01:08:53,713 --> 01:08:55,545
I'll call him first thing
in the morning.
1308
01:08:55,715 --> 01:08:58,549
No, now.
He calls me at midnight.
1309
01:08:58,885 --> 01:09:00,672
If we're gonna go,
let's go.
1310
01:09:03,348 --> 01:09:04,509
Okay.
1311
01:09:10,063 --> 01:09:11,395
You know something?
1312
01:09:12,023 --> 01:09:13,514
This can be great.
1313
01:09:14,692 --> 01:09:16,354
Really, really great.
1314
01:09:16,527 --> 01:09:19,019
And notjust for
women's tennis, you know?
1315
01:09:21,032 --> 01:09:22,694
As long as I win.
1316
01:09:25,370 --> 01:09:27,862
If there's one thing
that I know about you...
1317
01:09:28,373 --> 01:09:32,037
...it's that this is one
match you are gonna win.
1318
01:09:35,546 --> 01:09:37,253
You're a good man, Larry.
1319
01:09:38,216 --> 01:09:39,752
You're a good woman.
1320
01:09:41,886 --> 01:09:43,548
I wish that were true.
1321
01:09:45,390 --> 01:09:48,883
Let's focus on the match.
Everything else can wait.
1322
01:09:52,897 --> 01:09:53,887
Good night.
1323
01:10:11,082 --> 01:10:12,118
Marilyn?
1324
01:10:30,810 --> 01:10:32,972
Honey! I am back on top,
1325
01:10:33,104 --> 01:10:35,596
I've never felt better,
I beat Margaret Court...
1326
01:10:35,773 --> 01:10:37,856
...and now I am playing
Billie Jean King
1327
01:10:37,984 --> 01:10:40,101
for $100,000.
What about that?
1328
01:10:40,486 --> 01:10:41,476
And...
1329
01:10:41,821 --> 01:10:43,983
...it's going to be
on ABC, primetime.
1330
01:10:44,657 --> 01:10:46,569
Well, you have some
nerve using all that
1331
01:10:46,659 --> 01:10:48,821
"male chauvinist pig"
nonsense.
1332
01:10:49,162 --> 01:10:50,323
Who do you think's
been bankrolling
1333
01:10:50,455 --> 01:10:53,163
you all these years?
Me. A woman.
1334
01:10:53,332 --> 01:10:55,039
You know something?
You are absolutely right,
1335
01:10:55,168 --> 01:10:56,784
and I am gonna
pay you back.
1336
01:10:56,961 --> 01:10:58,452
- Oh, yeah?
- Yeah.
1337
01:10:58,796 --> 01:11:00,287
I don't want it back.
1338
01:11:02,633 --> 01:11:04,090
You want me back?
1339
01:11:11,350 --> 01:11:12,466
So...
1340
01:11:13,144 --> 01:11:15,511
...I'm gonna be on the cover
of Time magazine.
1341
01:11:15,855 --> 01:11:16,891
I won the triple
at Wimbledon
1342
01:11:17,023 --> 01:11:18,514
and never got
the cover of Time.
1343
01:11:20,067 --> 01:11:22,605
So after Billie Jean,
there's an offer on the table
1344
01:11:22,695 --> 01:11:24,732
for a million dollars
to play Chrissie Evert.
1345
01:11:24,906 --> 01:11:26,397
A million dollars, huh!
1346
01:11:27,200 --> 01:11:28,532
Imagine that?
1347
01:11:29,577 --> 01:11:31,068
Million dollars.
1348
01:11:32,622 --> 01:11:33,612
Phew.
1349
01:11:38,211 --> 01:11:39,702
I'll tell you something.
1350
01:11:45,092 --> 01:11:48,756
It's a pretty scary... trip
I'm taking right here...
1351
01:11:49,096 --> 01:11:50,428
...and, uh...
1352
01:11:51,724 --> 01:11:53,556
...well, I was, um...
1353
01:11:56,062 --> 01:11:57,553
Well, I need you, honey.
1354
01:12:02,610 --> 01:12:04,772
I feel like we've been
through this before.
1355
01:12:05,112 --> 01:12:08,105
No, I'm a changed man.
Ask the shrink.
1356
01:12:09,116 --> 01:12:10,152
I did.
1357
01:12:10,243 --> 01:12:11,279
What did he say?
1358
01:12:11,619 --> 01:12:14,453
Nothing. He just
gave me 30 bucks.
1359
01:12:15,915 --> 01:12:16,871
The money
that he owed you
1360
01:12:16,958 --> 01:12:18,699
from your last game
of blackjack.
1361
01:12:21,128 --> 01:12:22,915
He was a terrible player.
1362
01:12:23,297 --> 01:12:24,913
Christ.
1363
01:12:28,261 --> 01:12:30,093
Bobby, I love you.
1364
01:12:31,597 --> 01:12:33,259
Well, I love you, too.
1365
01:12:33,975 --> 01:12:36,638
I love how
you make me laugh.
1366
01:12:37,144 --> 01:12:40,103
I love your crazy ideas
and all your schemes.
1367
01:12:40,439 --> 01:12:43,807
And the way you walk into
a room and you fill it up.
1368
01:12:45,152 --> 01:12:46,643
I love the way
you make me feel.
1369
01:12:46,779 --> 01:12:48,816
I miss that a lot.
1370
01:12:50,324 --> 01:12:51,314
But...
1371
01:12:51,951 --> 01:12:53,988
...I need a husband.
1372
01:12:54,495 --> 01:12:56,828
I need someone
who is steady.
1373
01:12:57,331 --> 01:12:59,618
Someone that
I can rely on.
1374
01:12:59,876 --> 01:13:01,617
And that is not you.
1375
01:13:02,461 --> 01:13:03,997
And that's okay.
1376
01:13:05,172 --> 01:13:06,583
It is more than okay.
1377
01:13:06,674 --> 01:13:08,631
It is wonderful,
because that...
1378
01:13:08,968 --> 01:13:10,630
...is who you are.
1379
01:13:12,471 --> 01:13:14,963
I just can't be with
that person anymore.
1380
01:13:15,850 --> 01:13:17,307
I just can't.
1381
01:13:19,186 --> 01:13:21,018
I'm so sorry.
1382
01:13:21,480 --> 01:13:22,470
No.
1383
01:13:24,525 --> 01:13:26,016
I'm sorry.
1384
01:13:29,530 --> 01:13:30,691
Okay.
1385
01:13:32,158 --> 01:13:33,148
All right.
1386
01:13:33,367 --> 01:13:34,357
Okay.
1387
01:13:34,535 --> 01:13:35,696
Good-bye.
1388
01:14:05,524 --> 01:14:08,562
Hey, Jimmy! Bobby here.
How are you, my friend?
1389
01:14:08,903 --> 01:14:10,110
Never better, never better.
1390
01:14:10,196 --> 01:14:12,188
Listen, what are the odds
right now?
1391
01:14:13,866 --> 01:14:15,903
Okay, put 15 grand
on me to win.
1392
01:14:16,702 --> 01:14:18,694
That's right, buddy,
15 big ones.
1393
01:14:19,205 --> 01:14:22,369
Okay. Great.
Thank you, sir.
1394
01:14:26,712 --> 01:14:28,203
In other news, another battle
1395
01:14:28,297 --> 01:14:30,380
in the never-ending
war of the sexes...
1396
01:14:30,549 --> 01:14:31,881
...this one on
the tennis court
1397
01:14:31,968 --> 01:14:33,925
for a $100,000 purse.
1398
01:14:34,095 --> 01:14:35,427
It was announced today.
1399
01:14:35,596 --> 01:14:36,757
Women's tennis champion
1400
01:14:36,889 --> 01:14:38,926
Miss Billie Jean King,
who is 29...
1401
01:14:39,100 --> 01:14:42,059
...accepted the challenge
of 55-year-old Bobby Riggs...
1402
01:14:42,436 --> 01:14:43,802
...the match to be
held at a time
1403
01:14:43,896 --> 01:14:45,432
and place
still to be decided.
1404
01:14:45,606 --> 01:14:47,097
Miss King said
she will not play
1405
01:14:47,233 --> 01:14:48,724
for the money but,
in her words...
1406
01:14:48,901 --> 01:14:50,517
..."to put women's tennis
1407
01:14:50,611 --> 01:14:53,069
"and women's lib back
where it belongs."
1408
01:14:53,239 --> 01:14:55,777
Riggs said he issued
the challenge because...
1409
01:14:55,950 --> 01:14:57,486
..."I want to prove
that women are lousy
1410
01:14:57,618 --> 01:14:59,655
"and they don't belong
on the same court as a man."
1411
01:15:00,454 --> 01:15:01,740
Wow.
1412
01:15:04,500 --> 01:15:06,036
- Put her there.
- All right, great.
1413
01:15:09,588 --> 01:15:12,080
Now, don't get me wrong,
I love women...
1414
01:15:12,174 --> 01:15:13,915
in the bedroom
and in the kitchen.
1415
01:15:14,093 --> 01:15:15,755
But these days, they
want to be everywhere!
1416
01:15:15,845 --> 01:15:17,586
They want to be
doing everything!
1417
01:15:17,805 --> 01:15:19,296
Where is it gonna end?
1418
01:15:19,473 --> 01:15:21,965
Pretty soon us fellas won't
be able to go to a ballgame,
1419
01:15:22,101 --> 01:15:23,433
we won't be able
to go fishing.
1420
01:15:23,602 --> 01:15:25,969
We won't be able to stop
and have a drink after work.
1421
01:15:26,147 --> 01:15:28,013
And that's what this whole
women's lib thing is about.
1422
01:15:28,107 --> 01:15:29,439
And it's got to stop.
1423
01:15:29,608 --> 01:15:31,270
And Bobby Riggs
is the man to stop it.
1424
01:15:31,444 --> 01:15:34,027
Ladies and gentlemen, this
is Custer's Last Stand.
1425
01:15:34,196 --> 01:15:36,939
This is the Lobber
versus the Libber!
1426
01:15:39,618 --> 01:15:41,450
Take that. Right?
1427
01:15:42,288 --> 01:15:43,950
Keep talking, Bobby.
1428
01:15:44,123 --> 01:15:45,330
The more nonsense
you spout,
1429
01:15:45,458 --> 01:15:46,790
the worse it will be
when you lose.
1430
01:15:47,793 --> 01:15:49,159
Well, I'm the ladies
number one,
1431
01:15:49,295 --> 01:15:51,287
I'm the champ.
Why would I lose?
1432
01:15:51,464 --> 01:15:53,205
Because dinosaurs
can't play tennis.
1433
01:15:55,176 --> 01:15:57,509
I'm gonna put the "show"
back in "chauvinism."
1434
01:15:59,847 --> 01:16:00,963
Gentlemen.
1435
01:16:02,641 --> 01:16:04,678
What a beautiful day
to play tennis, huh?
1436
01:16:05,853 --> 01:16:08,015
All right, right here.
Right down the pike.
1437
01:16:08,189 --> 01:16:09,680
All right, I'm coming in.
1438
01:16:10,649 --> 01:16:13,483
I'm coming in!
Give me a lob!
1439
01:16:15,029 --> 01:16:16,520
Right?
That's how you do it.
1440
01:16:17,364 --> 01:16:19,356
You know what I'm doing?
I'm cooking.
1441
01:16:19,533 --> 01:16:21,525
I'm cooking!
Am I cooking?
1442
01:16:22,203 --> 01:16:23,410
Oh...
1443
01:16:25,039 --> 01:16:27,031
Oh, there we go!
1444
01:16:27,500 --> 01:16:28,490
Ah!
1445
01:16:28,876 --> 01:16:30,117
All right, I got it.
1446
01:16:44,350 --> 01:16:47,514
They walked right into it.
I'm taking 'em all home!
1447
01:16:47,770 --> 01:16:49,602
They're gonna do
my laundry.
1448
01:16:50,272 --> 01:16:52,013
You know what it's like?
Being reincarnated.
1449
01:16:52,149 --> 01:16:53,685
It's the greatest thing
I've ever done.
1450
01:16:53,859 --> 01:16:54,849
It's bigger
than winning Wimbledon,
1451
01:16:54,985 --> 01:16:57,352
bigger than Forest Hills,
bigger than the Pro Tour.
1452
01:16:57,530 --> 01:16:59,442
High point of my career,
maybe my life.
1453
01:16:59,615 --> 01:17:01,106
Hey, sweetie,
how about a cocktail?
1454
01:17:01,534 --> 01:17:02,695
There we go.
1455
01:17:02,868 --> 01:17:05,030
Oh, watch it!
I almost took your arms off.
1456
01:17:09,959 --> 01:17:11,370
I'm not saying
that women
1457
01:17:11,460 --> 01:17:12,621
don't belong on the court.
1458
01:17:12,795 --> 01:17:15,879
I mean, heck, who would pick
up the balls otherwise?
1459
01:17:16,465 --> 01:17:19,958
But all of this shouting
and yammering about equality.
1460
01:17:20,302 --> 01:17:22,385
Equality this, equality that.
1461
01:17:22,555 --> 01:17:24,968
Hey, how about some equality
for Bobby Riggs?
1462
01:17:25,141 --> 01:17:27,975
This is my third
nude shoot today.
1463
01:17:28,561 --> 01:17:30,974
I'm this old guy,
trying to make ends meet
1464
01:17:31,063 --> 01:17:32,975
on the senior circuit,
getting paid peanuts.
1465
01:17:33,566 --> 01:17:34,898
But if I can beat the ladies
1466
01:17:34,984 --> 01:17:37,476
and get equal prize money,
thank you very much...
1467
01:17:37,736 --> 01:17:39,568
...well, then all the girls
can just head back
1468
01:17:39,697 --> 01:17:41,734
in the kitchen
where they belong.
1469
01:17:41,991 --> 01:17:43,402
Look, he can talk
all he likes.
1470
01:17:43,492 --> 01:17:45,074
That's one of the
few things he's good at.
1471
01:17:45,411 --> 01:17:47,824
But the only thing that
matters is who wins the match.
1472
01:18:08,184 --> 01:18:09,425
Bobby!
1473
01:18:11,103 --> 01:18:12,935
Bobby, let's play
some tennis, man!
1474
01:18:13,022 --> 01:18:14,604
Damn it, Dad.
1475
01:18:27,870 --> 01:18:29,202
Thank you.
1476
01:18:30,539 --> 01:18:32,531
- Dad.
- Hey, kiddo!
1477
01:18:33,042 --> 01:18:34,704
I thought
we were practicing.
1478
01:18:34,877 --> 01:18:35,913
You know what
I have to say to that?
1479
01:18:36,003 --> 01:18:38,541
Margaret Court.
6-2, 6-1.
1480
01:18:38,797 --> 01:18:41,130
I don't need to practice,
I got a secret weapon.
1481
01:18:41,300 --> 01:18:42,541
Rheo Blair, I'd like
you to meet the most
1482
01:18:42,635 --> 01:18:45,048
important person in my
life... apart from me.
1483
01:18:45,387 --> 01:18:46,548
My son, Larry.
1484
01:18:46,972 --> 01:18:48,304
You tell him, Rheo.
1485
01:18:48,474 --> 01:18:50,386
Two words,
Larry: Super Nutrition.
1486
01:18:50,559 --> 01:18:52,050
Super Nutrition!
1487
01:18:52,895 --> 01:18:54,056
You taking all of these?
1488
01:18:54,188 --> 01:18:55,304
Four hundred a day!
1489
01:18:55,648 --> 01:18:56,638
You're kidding.
1490
01:18:56,815 --> 01:18:58,226
Yeah, I'm rattling
around a little bit,
1491
01:18:58,317 --> 01:18:59,979
but you know what?
I feel better than ever.
1492
01:19:00,569 --> 01:19:02,652
It's the A to Z
of amino acids.
1493
01:19:02,821 --> 01:19:06,405
Vitamins, protein pills,
some fat busters,
1494
01:19:06,492 --> 01:19:07,824
and some of
Rheo's Specials.
1495
01:19:08,494 --> 01:19:09,826
What's in those?
1496
01:19:11,330 --> 01:19:12,821
Specialness.
1497
01:19:14,250 --> 01:19:15,411
Specialness!
1498
01:19:15,751 --> 01:19:18,084
Who needs to train?
I'm gonna live forever.
1499
01:19:18,504 --> 01:19:19,995
Yeah, but this,
I don't know...
1500
01:19:20,172 --> 01:19:23,006
Oh, would you
just relax? Come on.
1501
01:19:24,343 --> 01:19:25,925
You saw what I did
to Margaret,
1502
01:19:26,011 --> 01:19:27,502
and she beat
Billie Jean.
1503
01:19:33,811 --> 01:19:34,801
One down!
1504
01:19:35,938 --> 01:19:37,099
What's next?
1505
01:19:38,440 --> 01:19:39,806
She played like an idiot.
1506
01:19:39,900 --> 01:19:42,267
There's no comparison.
Margaret folds.
1507
01:19:42,528 --> 01:19:44,690
You know Billie.
She loves pressure.
1508
01:19:45,030 --> 01:19:47,363
Yeah, but her game's
off right now.
1509
01:19:47,533 --> 01:19:49,069
It is. I mean,
I hate to say it,
1510
01:19:49,159 --> 01:19:50,616
but my money's on Bobby.
1511
01:19:50,786 --> 01:19:53,119
Yep. Mine, too.
1512
01:19:53,455 --> 01:19:54,946
Money that you have
because of Billie Jean.
1513
01:19:55,291 --> 01:19:57,157
It's not personal.
I don't want him to win.
1514
01:19:57,251 --> 01:19:58,958
I just think he will.
1515
01:20:11,056 --> 01:20:12,342
I think that
if I had to bet money,
1516
01:20:12,433 --> 01:20:13,799
I would bet on Bobby Riggs.
1517
01:20:13,976 --> 01:20:15,387
Well, my money's
on Bobby Riggs.
1518
01:20:15,477 --> 01:20:16,968
I've played with him.
1519
01:20:17,146 --> 01:20:18,637
The man has
tremendous experience...
1520
01:20:18,814 --> 01:20:20,601
...and the male muscle
is always a little
1521
01:20:20,691 --> 01:20:22,227
stronger than
the female muscle.
1522
01:20:22,526 --> 01:20:24,142
Billie Jean King.
1523
01:20:24,486 --> 01:20:25,818
You're gonna
want to see this.
1524
01:20:25,904 --> 01:20:26,894
What? Am I on?
1525
01:20:27,072 --> 01:20:28,233
You got to check this out.
1526
01:20:28,324 --> 01:20:30,737
Billie Jean King
is an excellent player.
1527
01:20:30,909 --> 01:20:33,743
I think that besides that,
she's a beautiful lady.
1528
01:20:33,996 --> 01:20:35,487
And I like beautiful ladies.
1529
01:20:35,664 --> 01:20:37,280
I saw Bobby beat Margaret,
1530
01:20:37,374 --> 01:20:39,331
and I think that
he's a really tough player.
1531
01:20:39,501 --> 01:20:41,538
So I'd have to give him
the edge over Billie Jean.
1532
01:20:41,712 --> 01:20:42,702
I like it.
1533
01:20:42,880 --> 01:20:44,087
The breaking
news from Forest Hills
1534
01:20:44,173 --> 01:20:45,380
is that Billie Jean King...
1535
01:20:45,549 --> 01:20:46,756
...has defaulted
in her third-round match
1536
01:20:46,842 --> 01:20:48,208
against Julie Heldman.
1537
01:20:48,385 --> 01:20:50,047
Looking tired and dispirited,
1538
01:20:50,137 --> 01:20:52,629
Mrs. King left the court
after only one set.
1539
01:20:52,806 --> 01:20:54,138
Speculation mounts
that pressure from
1540
01:20:54,224 --> 01:20:55,806
the upcoming match
against Bobby Riggs...
1541
01:20:55,976 --> 01:20:57,308
...is taking its toll.
1542
01:20:57,686 --> 01:21:00,599
Taking its toll, baby!
I knew it!
1543
01:21:00,939 --> 01:21:03,602
She's crumbling, and I'm
hanging out by the pool!
1544
01:21:05,110 --> 01:21:07,773
Are you scamming me
to get more practice time?
1545
01:21:10,449 --> 01:21:11,690
I'm sick.
1546
01:21:12,034 --> 01:21:13,525
Let me see that.
1547
01:21:18,123 --> 01:21:19,614
Well, you're not dying.
1548
01:21:19,958 --> 01:21:21,449
Try to sound pleased.
1549
01:21:21,794 --> 01:21:24,161
Look, I love
the other girls, but...
1550
01:21:24,797 --> 01:21:26,959
...you're the draw.
You're my giant.
1551
01:21:27,132 --> 01:21:30,296
I'm a giant with the flu.
I don't know what to say.
1552
01:21:34,139 --> 01:21:35,630
Take two weeks off!
1553
01:21:35,808 --> 01:21:38,300
Go somewhere, do what
you need to do, okay?
1554
01:21:38,477 --> 01:21:39,593
But you have a tournament
1555
01:21:39,686 --> 01:21:41,018
the day after that
match with Riggs...
1556
01:21:41,105 --> 01:21:42,562
...and, win or lose,
you're gonna be there.
1557
01:21:43,190 --> 01:21:44,431
Okay, thank you.
1558
01:21:44,900 --> 01:21:46,766
And just so you know,
if you lose,
1559
01:21:46,860 --> 01:21:48,726
I will never forgive you.
1560
01:21:55,494 --> 01:21:57,827
Oh, Jesus, Larry.
1561
01:21:58,163 --> 01:22:01,247
It's too much. No wonder
my body's falling apart.
1562
01:22:10,426 --> 01:22:13,009
Okay, if there's somebody
that you need...
1563
01:22:13,345 --> 01:22:14,836
...that you want me
to call...
1564
01:22:16,348 --> 01:22:17,680
...I can call her.
1565
01:22:21,770 --> 01:22:23,432
No, there's nobody.
1566
01:22:25,691 --> 01:22:27,353
And if you mistake
him for a fool,
1567
01:22:27,443 --> 01:22:29,435
you may end up
looking like one yourself.
1568
01:22:29,653 --> 01:22:31,986
Whether he's wearing a dress,
playing with an umbrella...
1569
01:22:32,197 --> 01:22:33,358
...or sporting this season's
1570
01:22:33,449 --> 01:22:35,862
must-have accessory,
a flock of sheep...
1571
01:22:36,201 --> 01:22:38,033
...Bobby has not
lost a match yet.
1572
01:22:38,287 --> 01:22:41,121
And as the Bobby Riggs circus
moves on to the next town...
1573
01:22:41,290 --> 01:22:42,326
...people are beginning
to wonder
1574
01:22:42,416 --> 01:22:44,453
what has happened
to the opposition.
1575
01:22:44,626 --> 01:22:47,289
Has she choked?
Has she fled the country?
1576
01:22:47,796 --> 01:22:51,255
After withdrawing from Forest
Hills with a virus, nobody...
1577
01:22:51,550 --> 01:22:54,463
...has seen even the ghost
of Billie Jean King.
1578
01:22:58,056 --> 01:23:00,218
Hey! Where are you going?
1579
01:23:00,893 --> 01:23:02,384
Where is she going?
1580
01:23:03,395 --> 01:23:04,727
My guess?
1581
01:23:06,565 --> 01:23:07,646
Houston.
1582
01:23:12,488 --> 01:23:13,695
She does know
what time this is...
1583
01:23:13,780 --> 01:23:15,396
Yes, I told you.
1584
01:23:16,325 --> 01:23:17,816
Has she pulled out?
1585
01:23:17,993 --> 01:23:19,325
She was ill.
1586
01:23:23,123 --> 01:23:24,614
Sorry I'm late,
gentlemen.
1587
01:23:25,083 --> 01:23:26,915
Hey, honey,
how's the flu?
1588
01:23:27,085 --> 01:23:28,826
- Flu?
- I heard you were ill.
1589
01:23:29,004 --> 01:23:31,587
No. Don't believe everything
you read in the papers, Bobby.
1590
01:23:31,757 --> 01:23:33,919
But thank you for the
flowers. I gave 'em to Rosie.
1591
01:23:34,092 --> 01:23:35,503
And I put 'em
in the trash.
1592
01:23:35,594 --> 01:23:37,677
Oh.
1593
01:23:37,846 --> 01:23:39,007
Billie Jean.
1594
01:23:39,765 --> 01:23:40,755
Jack.
1595
01:23:42,392 --> 01:23:44,634
What are you doing here?
1596
01:23:44,937 --> 01:23:47,099
Jack's my choice
of commentator for ABC.
1597
01:23:47,272 --> 01:23:48,262
Jack?
1598
01:23:49,441 --> 01:23:50,852
Oh, that won't work.
1599
01:23:51,026 --> 01:23:52,562
Now, Billie Jean,
no one's complaining
1600
01:23:52,653 --> 01:23:53,860
about Rosie doing
the play-by-play.
1601
01:23:54,321 --> 01:23:55,903
Well,
Rosie hasn't continually
1602
01:23:55,989 --> 01:23:57,321
tried to dismantle
women's tennis.
1603
01:23:58,951 --> 01:24:01,193
You overstate
my influence, Billie Jean.
1604
01:24:01,370 --> 01:24:04,113
You blackballed us
from the USLTA, Jack.
1605
01:24:04,456 --> 01:24:06,448
We did you a favor.
Lousy organization.
1606
01:24:06,542 --> 01:24:07,783
Jack's my choice.
1607
01:24:07,960 --> 01:24:10,043
Sure make for
a punchy commentator.
1608
01:24:14,633 --> 01:24:15,965
I won't play.
1609
01:24:16,301 --> 01:24:19,294
Look, I just spent
$750,000 on this event.
1610
01:24:19,513 --> 01:24:21,345
You can't pull out
the day before the match!
1611
01:24:22,307 --> 01:24:23,639
Says who?
1612
01:24:24,309 --> 01:24:25,299
Say...
1613
01:24:26,478 --> 01:24:28,390
...I wonder if
we could...
1614
01:24:28,564 --> 01:24:30,726
...have a word,
just the two of us.
1615
01:24:42,995 --> 01:24:44,156
Billie Jean...
1616
01:24:44,496 --> 01:24:46,112
...I know we've had
our differences,
1617
01:24:46,206 --> 01:24:48,664
but that's behind us.
1618
01:24:49,376 --> 01:24:51,368
This is between you
and Bobby now.
1619
01:24:51,503 --> 01:24:52,493
Bobby?
1620
01:24:53,422 --> 01:24:55,505
Oh, Bobby's a clown.
1621
01:24:56,008 --> 01:24:57,590
This whole thing's
an act for him, Jack.
1622
01:24:57,676 --> 01:24:59,008
You know that.
1623
01:24:59,595 --> 01:25:02,178
With you it's different.
It's for real.
1624
01:25:02,681 --> 01:25:04,013
What do you mean?
1625
01:25:06,810 --> 01:25:08,472
I don't think
you respect women.
1626
01:25:10,939 --> 01:25:12,931
I've been happily married
for 32 years.
1627
01:25:13,108 --> 01:25:15,771
No, I think you like us in
the kitchen and the bedroom.
1628
01:25:16,111 --> 01:25:18,444
I think you are a
gentleman, and I mean that.
1629
01:25:18,614 --> 01:25:20,071
Thank you.
I'll take my compliments
1630
01:25:20,157 --> 01:25:21,773
where I can from you.
1631
01:25:22,117 --> 01:25:24,780
It's when we dare
to want a little bit more.
1632
01:25:26,038 --> 01:25:28,121
Just a little bit
of what you've got.
1633
01:25:28,957 --> 01:25:30,619
That's what
you can't stand.
1634
01:25:31,126 --> 01:25:32,207
Oh. Really?
1635
01:25:32,377 --> 01:25:33,458
Yeah.
1636
01:25:34,129 --> 01:25:35,620
And to have you telling
the American public
1637
01:25:35,714 --> 01:25:37,626
what to read into
every serve?
1638
01:25:38,300 --> 01:25:39,632
Every point?
1639
01:25:42,220 --> 01:25:43,210
I'm sorry, Jack.
1640
01:25:43,347 --> 01:25:45,054
If you're commentating,
I'm not playing.
1641
01:25:45,390 --> 01:25:46,471
How do you think
that's gonna make
1642
01:25:46,558 --> 01:25:48,390
the great Billie
Jean King look?
1643
01:25:48,560 --> 01:25:49,641
Backing out
at the last minute
1644
01:25:49,728 --> 01:25:52,141
just because she didn't
like the commentator?
1645
01:25:52,314 --> 01:25:53,395
I think it's pretty
similar to how
1646
01:25:53,523 --> 01:25:55,560
it'll make the great
Jack Kramer look.
1647
01:25:56,068 --> 01:25:57,309
Shutting the whole
thing down
1648
01:25:57,402 --> 01:25:59,314
because he didn't
get to participate.
1649
01:26:01,323 --> 01:26:03,736
No. That's not
gonna happen.
1650
01:26:04,076 --> 01:26:05,817
You're not gonna do this.
1651
01:26:05,994 --> 01:26:09,078
This means too much to you.
You and your Sisterhood.
1652
01:26:09,247 --> 01:26:10,658
You'd never throw it
1653
01:26:10,749 --> 01:26:12,081
over something
like this. You won't.
1654
01:26:12,250 --> 01:26:15,084
Do you remember the last time
you thought I was bluffing?
1655
01:26:15,754 --> 01:26:17,086
One dollar.
1656
01:26:22,594 --> 01:26:23,675
You know
the difference between
1657
01:26:23,762 --> 01:26:25,594
a good player
and a great?
1658
01:26:25,931 --> 01:26:29,095
The great players never
let emotion get in the way.
1659
01:26:29,518 --> 01:26:31,510
It messes with their game.
1660
01:26:42,197 --> 01:26:43,529
Sorry, Bobby.
1661
01:26:50,205 --> 01:26:51,616
Any last
minute thoughts, Billie Jean?
1662
01:26:51,707 --> 01:26:53,039
Are you going to win?
1663
01:26:53,208 --> 01:26:54,540
Of course she's gonna win.
1664
01:26:54,710 --> 01:26:56,542
Against an old guy
like Bobby Riggs, sure.
1665
01:26:56,628 --> 01:26:58,870
Let her play Rosewall
or Nastase.
1666
01:26:59,297 --> 01:27:01,459
Men are better.
End of story.
1667
01:27:01,633 --> 01:27:03,124
I'm not saying
women are better.
1668
01:27:03,218 --> 01:27:04,459
I've never said that.
1669
01:27:04,636 --> 01:27:06,423
I'm saying
we deserve some respect.
1670
01:27:07,389 --> 01:27:09,631
More than Bobby Riggs
or you are giving us.
1671
01:27:09,808 --> 01:27:11,470
Sir, do you have a daughter?
1672
01:27:11,643 --> 01:27:14,135
Or a sister? You sure
as heck have a mother.
1673
01:27:14,312 --> 01:27:15,644
Is your father better
than your mother?
1674
01:27:15,772 --> 01:27:17,479
Just because he's a man?
Do you believe that?
1675
01:27:17,983 --> 01:27:18,973
No.
1676
01:27:19,067 --> 01:27:20,308
But that's what
you're saying...
1677
01:27:20,402 --> 01:27:21,734
whether you think
you are or not.
1678
01:27:21,903 --> 01:27:24,316
If I beat Bobby Riggs,
will you stop saying it?
1679
01:27:24,656 --> 01:27:25,646
Okay.
1680
01:27:25,991 --> 01:27:27,823
Sir, I'm gonna
hold you to that.
1681
01:27:27,993 --> 01:27:29,825
If I see you, I'm
gonna hold you to that.
1682
01:27:29,995 --> 01:27:31,076
Thank you.
That's it for today.
1683
01:27:31,163 --> 01:27:32,654
We'll see you at the match.
1684
01:28:18,293 --> 01:28:19,374
Let's get this show
on the road.
1685
01:28:19,503 --> 01:28:20,789
Here you go, Bobby.
1686
01:28:33,141 --> 01:28:34,973
- Dad?
- Yeah?
1687
01:28:35,727 --> 01:28:37,719
I'm just gonna
watch it here.
1688
01:28:40,065 --> 01:28:42,978
What do you mean?
This is it. This is the day.
1689
01:28:43,318 --> 01:28:45,059
I'm sorry. I'm...
1690
01:28:45,904 --> 01:28:47,236
...I'm not coming.
1691
01:28:50,242 --> 01:28:52,404
You don't think I'm
gonna lose, do you, kiddo?
1692
01:28:52,494 --> 01:28:53,484
No.
1693
01:28:53,578 --> 01:28:56,742
You'll do great.
You don't need me.
1694
01:28:57,082 --> 01:28:58,414
Good luck, Dad.
1695
01:29:05,841 --> 01:29:07,503
This one's from
Jennifer in Tucson.
1696
01:29:07,592 --> 01:29:09,925
"Good luck, Billie Jean,
we're all rooting for you."
1697
01:29:10,262 --> 01:29:11,594
This one's from Annie
from New York.
1698
01:29:11,680 --> 01:29:13,012
"Go, Billie,
we know you're gonna win."
1699
01:29:13,181 --> 01:29:15,423
You've lost weight.
I have to take this in.
1700
01:29:15,600 --> 01:29:17,592
- We don't have time.
- We have time.
1701
01:29:17,769 --> 01:29:18,885
How you feeling, honey?
1702
01:29:19,020 --> 01:29:20,181
Do you need anything?
Water?
1703
01:29:20,355 --> 01:29:21,562
No, I'm good, thank you.
1704
01:29:21,731 --> 01:29:23,188
Twenty minutes
to game time.
1705
01:29:23,275 --> 01:29:25,858
Rosie Casals,
they need you in the studio.
1706
01:29:27,112 --> 01:29:28,444
You're gonna kill him.
1707
01:29:29,865 --> 01:29:32,198
- I'll see you guys in a bit.
- Good luck out there.
1708
01:29:32,534 --> 01:29:34,947
Now, I have to ask,
do you really intend to
1709
01:29:35,036 --> 01:29:37,278
inflict blue suede shoes...
1710
01:29:37,455 --> 01:29:39,788
...on ninety million members
of the viewing public?
1711
01:29:39,958 --> 01:29:42,120
How many?
Oh, my God. Billie Jean!
1712
01:29:42,294 --> 01:29:43,284
If they're good enough
for Elvis,
1713
01:29:43,420 --> 01:29:44,706
they're good enough
for me.
1714
01:29:44,880 --> 01:29:46,621
Well, something's off.
1715
01:29:47,382 --> 01:29:49,374
- And I think it's the shoes.
- It's not the shoes!
1716
01:29:49,551 --> 01:29:50,792
Your hair?
1717
01:29:56,975 --> 01:29:58,887
Mom, Dad,
this is Marilyn.
1718
01:29:59,394 --> 01:30:00,475
My hairdresser.
1719
01:30:00,645 --> 01:30:02,557
Pleased to meet you.
1720
01:30:03,648 --> 01:30:05,480
Well, if there's one thing
I know, it's...
1721
01:30:05,817 --> 01:30:08,480
...never get between a
woman and her hairdresser.
1722
01:30:08,778 --> 01:30:09,985
Very funny. Yes indeed.
1723
01:30:10,405 --> 01:30:11,896
Come on.
Let's find our seats.
1724
01:30:12,240 --> 01:30:14,152
Here. I'll take you
up there.
1725
01:30:18,580 --> 01:30:19,570
Good luck.
1726
01:30:20,081 --> 01:30:22,573
- Thank you.
- Yeah, give 'em heck.
1727
01:30:22,834 --> 01:30:24,826
Billie Jean, I'll be back
to take you to the court.
1728
01:30:25,253 --> 01:30:26,243
All right.
1729
01:30:29,174 --> 01:30:31,006
- Hi.
- Hi.
1730
01:30:34,846 --> 01:30:36,587
Your hairdresser, huh?
1731
01:30:39,100 --> 01:30:40,341
What was I
supposed to say?
1732
01:30:40,518 --> 01:30:41,759
No, you're right.
1733
01:30:42,938 --> 01:30:44,429
That's why I'm here.
1734
01:30:47,859 --> 01:30:49,020
Come on.
1735
01:30:49,986 --> 01:30:52,694
Yeah, just like that.
That looks great.
1736
01:30:53,448 --> 01:30:55,861
Yep, zip her up.
Oh, boy!
1737
01:30:56,368 --> 01:30:58,200
We need the "Sugar Daddy"
facing camera.
1738
01:30:58,328 --> 01:31:00,285
- Mmm-hmm.
- We got to see that.
1739
01:31:00,455 --> 01:31:02,242
Do you want me to
hold it from the stick?
1740
01:31:02,374 --> 01:31:04,115
- Uh...
- Am I gonna hold it that way?
1741
01:31:04,292 --> 01:31:06,033
That looks great.
1742
01:31:06,211 --> 01:31:08,703
We're trying to prepare
for the match.
1743
01:31:08,880 --> 01:31:12,373
- So the camera can see it.
- Yeah, up high. Beautiful.
1744
01:31:12,634 --> 01:31:14,876
I'll get it up
nice and high.
1745
01:31:15,053 --> 01:31:16,885
- We got it. Thank you.
- Have a great match.
1746
01:31:17,138 --> 01:31:19,721
Thank you. Thank you,
ladies. See you out there.
1747
01:31:20,976 --> 01:31:22,968
See you out there.
Good work.
1748
01:31:24,062 --> 01:31:25,644
Do it for the men, Bobby.
1749
01:31:26,231 --> 01:31:29,065
- Wow. You good?
- Yeah! I'm ready for battle.
1750
01:31:29,317 --> 01:31:32,151
Stand by, Howard.
We are live in five...
1751
01:31:32,320 --> 01:31:34,812
...four... three...
1752
01:31:37,909 --> 01:31:41,073
The following
is an exclusive presentation
1753
01:31:41,162 --> 01:31:42,403
of ABC Sports.
1754
01:31:42,580 --> 01:31:45,744
Live from the Astrodome
in Houston, Texas...
1755
01:31:45,917 --> 01:31:48,159
...the Tennis Battle
of the Sexes,
1756
01:31:48,253 --> 01:31:50,916
Billie Jean King
vs. Bobby Riggs.
1757
01:31:51,756 --> 01:31:53,088
What a scene it is!
1758
01:31:53,174 --> 01:31:54,506
The Houston Astrodome...
1759
01:31:54,676 --> 01:31:56,417
...where up till now
they've played
1760
01:31:56,511 --> 01:31:59,675
almost every sport
in the world except tennis.
1761
01:32:00,181 --> 01:32:02,924
But in this panoramic scene,
a happening.
1762
01:32:03,101 --> 01:32:04,683
With the big band here,
1763
01:32:04,769 --> 01:32:07,853
with dancing cheerleaders,
and all of the rest.
1764
01:32:08,189 --> 01:32:10,101
It's hard to believe,
but probably
1765
01:32:10,233 --> 01:32:13,192
more than 30,000 people
are in this arena...
1766
01:32:13,570 --> 01:32:15,436
...for an all-time-record
tennis audience
1767
01:32:15,572 --> 01:32:17,108
anywhere in the world.
1768
01:32:30,045 --> 01:32:31,877
And zoom in on five.
1769
01:32:32,297 --> 01:32:33,629
Is that a priest?
1770
01:32:33,798 --> 01:32:36,040
Yeah. If Bobby wins, she
takes the groom's surname.
1771
01:32:36,217 --> 01:32:38,459
But if Billie Jean wins,
the groom takes her name.
1772
01:32:38,595 --> 01:32:42,635
Little flip-flop. Oh, boy.
1773
01:32:42,974 --> 01:32:44,135
Where's Billie Jean?
1774
01:32:44,309 --> 01:32:45,299
Can somebody...
1775
01:32:45,435 --> 01:32:46,801
Does anybody know
where she is?
1776
01:32:47,479 --> 01:32:49,471
What do you mean,
you lost her?
1777
01:32:50,148 --> 01:32:52,561
She's getting a trim.
She'll be right out.
1778
01:32:53,401 --> 01:32:54,812
Yeah, like a haircut.
1779
01:33:13,421 --> 01:33:14,753
I missed you.
1780
01:33:17,842 --> 01:33:18,832
I know.
1781
01:33:25,183 --> 01:33:27,266
Uh, ten minutes
to game time!
1782
01:33:31,940 --> 01:33:33,431
Stay for the match?
1783
01:33:36,111 --> 01:33:37,943
- Are you sure?
- Yes.
1784
01:33:39,030 --> 01:33:40,111
Please.
1785
01:33:44,035 --> 01:33:45,867
There was, would you believe,
a problem
1786
01:33:45,995 --> 01:33:48,032
about one of
our announcers to be:
1787
01:33:48,206 --> 01:33:50,539
Jack Kramer.
The famed tennis promoter.
1788
01:33:50,667 --> 01:33:52,704
The famed tennis player
of the past.
1789
01:33:52,877 --> 01:33:55,210
We wanted Jack Kramer.
We respected him.
1790
01:33:55,338 --> 01:33:56,874
He would have been
on our telecast.
1791
01:33:57,132 --> 01:33:58,873
Roll the Jack Kramer clip.
1792
01:33:59,384 --> 01:34:01,296
Billie Jean's
gonna love this!
1793
01:34:01,511 --> 01:34:03,173
I want to make
one thing clear.
1794
01:34:03,555 --> 01:34:05,717
When I realized that
I was perhaps a problem...
1795
01:34:05,974 --> 01:34:07,385
...I thought maybe Billie Jean
1796
01:34:07,517 --> 01:34:09,224
would want to use me
as an excuse...
1797
01:34:09,310 --> 01:34:10,972
...if she lost
against Bobby Riggs.
1798
01:34:11,813 --> 01:34:13,395
To ABC's credit...
1799
01:34:13,648 --> 01:34:15,230
...they said,
"You call the shots, Jack,
1800
01:34:15,316 --> 01:34:16,727
"we'll go along with you."
1801
01:34:16,901 --> 01:34:19,143
But I'm withdrawing
voluntarily...
1802
01:34:19,320 --> 01:34:20,731
...and I'm wishing
1803
01:34:20,822 --> 01:34:23,314
a hundred percent good luck
to my pal, Bobby Riggs.
1804
01:34:23,491 --> 01:34:26,325
Okay, Jack, you know
how much we respect you.
1805
01:34:26,494 --> 01:34:28,577
They are ready for you
in the holding area.
1806
01:34:28,913 --> 01:34:30,404
I'll walk you
down there.
1807
01:34:32,000 --> 01:34:33,741
I think I'm gonna go
on my own.
1808
01:34:34,919 --> 01:34:36,751
- Okay?
- Yeah.
1809
01:35:12,207 --> 01:35:14,449
The package
is in the room.
1810
01:35:21,716 --> 01:35:23,878
Billie!
Billie Jean!
1811
01:35:24,219 --> 01:35:25,551
This is for you.
1812
01:35:27,222 --> 01:35:28,929
All right.
1813
01:35:29,474 --> 01:35:30,806
Gentlemen, let's go.
1814
01:35:47,575 --> 01:35:49,237
Ladies and gentlemen,
1815
01:35:49,327 --> 01:35:51,819
the Battle of the Sexes
is about to begin.
1816
01:35:52,330 --> 01:35:54,743
Introducing six-time
Wimbledon champion...
1817
01:35:54,916 --> 01:35:57,329
...four-time women's champion
of the United States...
1818
01:35:57,502 --> 01:35:59,994
...winner of the Grand Slam
of women's tennis...
1819
01:36:00,171 --> 01:36:02,333
Billie Jean King!
1820
01:36:31,202 --> 01:36:33,364
There is
an overwhelming sentiment
1821
01:36:33,496 --> 01:36:35,203
for Billie Jean King.
1822
01:36:35,373 --> 01:36:37,035
Very attractive young lady...
1823
01:36:37,208 --> 01:36:38,699
...and sometimes
you get the feeling
1824
01:36:38,835 --> 01:36:40,542
that if she ever
let her hair grow...
1825
01:36:41,129 --> 01:36:42,620
...and took her glasses off,
1826
01:36:42,714 --> 01:36:45,457
you'd have somebody vying
for a Hollywood screen test.
1827
01:36:46,217 --> 01:36:48,049
- Oh! Here comes Bobby Riggs.
- Ah.
1828
01:36:48,177 --> 01:36:50,043
You see him now
in the picture.
1829
01:36:50,972 --> 01:36:52,133
Ladies and gentlemen,
1830
01:36:52,223 --> 01:36:54,215
please welcome
Grand Slam champion...
1831
01:36:54,392 --> 01:36:58,306
...and Tennis Hall of Famer,
Bobby Riggs!
1832
01:36:59,564 --> 01:37:00,896
A long-awaited match,
1833
01:37:01,024 --> 01:37:02,310
hustled and promoted...
1834
01:37:02,567 --> 01:37:05,981
...ceaselessly and shrewdly
by Bobby Riggs.
1835
01:37:06,404 --> 01:37:07,394
There's Bobby.
1836
01:37:07,530 --> 01:37:10,739
The big act, the big bluster,
the big noise.
1837
01:37:11,326 --> 01:37:13,067
Now he's got
steeper competition
1838
01:37:13,161 --> 01:37:14,902
with Billie Jean King.
1839
01:37:15,163 --> 01:37:16,904
This thing is nuts.
1840
01:37:18,082 --> 01:37:21,166
All right, we're back
on camera and this is our...
1841
01:37:21,336 --> 01:37:23,578
...female expert tonight.
Recognize her?
1842
01:37:23,671 --> 01:37:25,378
Little Rosie Casals.
1843
01:37:25,923 --> 01:37:28,506
Now, you say Billie Jean
will win in three sets?
1844
01:37:28,676 --> 01:37:29,917
Yes, I definitely think so.
1845
01:37:30,011 --> 01:37:31,502
I think she's
a better tennis player...
1846
01:37:31,679 --> 01:37:33,762
...and I think what happened
with the Court and Riggs match
1847
01:37:33,848 --> 01:37:35,430
will not happen tonight.
1848
01:37:35,600 --> 01:37:37,432
Billie Jean will beat him,
definitely.
1849
01:37:38,061 --> 01:37:39,597
Well, I got
this beautiful lollipop
1850
01:37:39,687 --> 01:37:41,053
for Billie Jean.
1851
01:37:41,230 --> 01:37:43,563
I figure she's gonna be
a sucker for my lob.
1852
01:37:44,150 --> 01:37:46,688
I got something for you too,
Bobby, actually.
1853
01:37:46,778 --> 01:37:49,145
It's the ultimate gift
for a male chauvinist.
1854
01:37:50,073 --> 01:37:51,359
Ugh...
1855
01:37:51,866 --> 01:37:53,198
There you go.
1856
01:37:53,576 --> 01:37:55,909
Oh, that's okay, that's okay.
1857
01:37:56,162 --> 01:37:58,074
Any last words
before the match, Bobby?
1858
01:37:58,247 --> 01:37:59,704
Well, this match
is for all the guys
1859
01:37:59,791 --> 01:38:01,248
around the world
that feel as I do...
1860
01:38:01,417 --> 01:38:03,500
...that the male is king,
the male is supreme.
1861
01:38:03,628 --> 01:38:05,665
Billie Jean?
1862
01:38:05,838 --> 01:38:07,750
I'm done talking.
Let's play.
1863
01:38:08,007 --> 01:38:10,420
- Oh!
- Ooh!
1864
01:38:46,045 --> 01:38:47,957
They have started the match.
1865
01:38:48,214 --> 01:38:50,206
Service, Billie Jean.
1866
01:38:54,137 --> 01:38:55,469
Love-15.
1867
01:38:55,638 --> 01:38:56,628
Bobby.
1868
01:38:56,973 --> 01:38:58,965
- Make us some money.
- That a boy.
1869
01:39:02,395 --> 01:39:04,136
This match, of course,
1870
01:39:04,230 --> 01:39:06,722
is going by satellite
all around the world.
1871
01:39:12,071 --> 01:39:13,733
15-all.
1872
01:39:14,490 --> 01:39:16,573
And you'll hear the crowd
responding all night
1873
01:39:16,659 --> 01:39:19,367
to every point
won by Billie Jean.
1874
01:39:32,675 --> 01:39:34,007
Attagirl.
1875
01:39:34,260 --> 01:39:35,467
Bobby's already starting.
1876
01:39:35,678 --> 01:39:37,840
Shouted "Attagirl" right after
Billie hit the winner.
1877
01:39:38,264 --> 01:39:39,425
When he starts losing,
1878
01:39:39,515 --> 01:39:40,847
I don't think
he's gonna say "Attagirl".
1879
01:39:41,017 --> 01:39:42,508
He's confident.
1880
01:39:43,352 --> 01:39:45,139
Not everybody
is for Billie Jean.
1881
01:39:45,229 --> 01:39:46,595
Some are for
1882
01:39:46,689 --> 01:39:48,351
the self-proclaimed
male chauvinist.
1883
01:39:48,774 --> 01:39:51,437
What he has to lose
if he loses this match!
1884
01:39:51,777 --> 01:39:53,143
He'll have to go back
1885
01:39:53,237 --> 01:39:55,194
to cooking and doing
the housework.
1886
01:39:56,574 --> 01:39:57,985
Game, Billie Jean King,
1887
01:39:58,075 --> 01:39:59,816
and the crowd loves it.
1888
01:40:00,620 --> 01:40:02,953
They're getting ready
to exchange courts.
1889
01:40:03,289 --> 01:40:06,453
Billie Jean leads
one game to love.
1890
01:40:08,961 --> 01:40:11,123
Bobby, you got to take
that damn jacket off.
1891
01:40:11,797 --> 01:40:13,538
They gave me twenty G's.
I got to keep it on.
1892
01:40:13,633 --> 01:40:15,124
I don't care, you've got to take it off.
1893
01:40:30,233 --> 01:40:32,395
Nicely placed by Bobby Riggs.
1894
01:40:32,652 --> 01:40:34,439
I think she's too
tentative at the moment.
1895
01:40:34,529 --> 01:40:36,065
That's really the problem.
1896
01:40:36,322 --> 01:40:38,109
What is her overall strategy?
1897
01:40:38,199 --> 01:40:39,315
You're so close to her.
1898
01:40:39,825 --> 01:40:40,986
Well, psychologically
1899
01:40:41,077 --> 01:40:42,739
she's a better
pressure player.
1900
01:40:42,912 --> 01:40:44,778
Billie Jean's basically
like another Bobby Riggs.
1901
01:40:44,872 --> 01:40:45,988
She's a hustler.
1902
01:40:46,165 --> 01:40:47,622
She can take
that type of pressure
1903
01:40:47,708 --> 01:40:49,165
and give the same stuff
back to him.
1904
01:40:49,335 --> 01:40:51,668
- Still no Riggs.
- Right.
1905
01:40:52,505 --> 01:40:54,497
We're at 40-15.
1906
01:41:01,597 --> 01:41:03,759
Fun to see
the old man run for that one.
1907
01:41:03,933 --> 01:41:06,425
If Billie Jean
can keep Bobby running,
1908
01:41:06,519 --> 01:41:08,055
I think she could
wear him down.
1909
01:41:09,438 --> 01:41:13,273
Hence, the jacket begins to be
taken off by Bobby Riggs...
1910
01:41:13,609 --> 01:41:17,193
...and maybe the braggadocio
a little bit reduced.
1911
01:41:17,530 --> 01:41:19,442
A concession to the fact
that Riggs...
1912
01:41:19,615 --> 01:41:23,279
...perhaps knows he's running
into firm competition.
1913
01:41:23,536 --> 01:41:24,947
I think he's gonna
start taking
1914
01:41:25,037 --> 01:41:26,573
some of the vitamin pills.
1915
01:41:26,664 --> 01:41:28,371
He's gonna start needing them.
1916
01:41:36,048 --> 01:41:37,960
Game point for Bobby.
1917
01:41:39,051 --> 01:41:40,792
Rosie,
she looks tense to me.
1918
01:41:40,970 --> 01:41:42,506
She is tense.
No doubt about that.
1919
01:41:42,597 --> 01:41:44,054
This is
a very important match.
1920
01:41:46,892 --> 01:41:49,726
And Bobby Riggs
breaks through.
1921
01:41:50,271 --> 01:41:52,604
The first perhaps
turning point in...
1922
01:41:53,316 --> 01:41:55,308
...the first set
of this match.
1923
01:41:55,651 --> 01:41:58,234
Bobby Riggs leading
Billie Jean King.
1924
01:41:58,571 --> 01:41:59,812
He had the pressure on him.
1925
01:41:59,905 --> 01:42:01,988
He responded very well.
1926
01:42:02,325 --> 01:42:04,442
And Billie Jean
did not respond well
1927
01:42:04,535 --> 01:42:06,777
on that shot.
Advantage to Bobby Riggs.
1928
01:42:06,871 --> 01:42:07,907
Attaboy.
1929
01:42:20,176 --> 01:42:22,259
Marvelous shot by Bobby...
1930
01:42:22,553 --> 01:42:25,637
...and a great quick swing
by Billie Jean.
1931
01:42:26,515 --> 01:42:29,679
Billie answering great.
She did what she had to do...
1932
01:42:29,852 --> 01:42:32,265
...and she did it
her way, Gene.
1933
01:42:35,274 --> 01:42:37,357
And a great shot
by Bobby Riggs.
1934
01:42:52,833 --> 01:42:54,244
There it is.
1935
01:42:54,418 --> 01:42:57,161
And the first
set goes to Billie Jean King.
1936
01:42:57,380 --> 01:42:59,042
Point and set.
1937
01:42:59,382 --> 01:43:01,544
The women in this arena
are standing
1938
01:43:01,634 --> 01:43:03,876
and cheering
for Billie Jean King.
1939
01:43:04,720 --> 01:43:06,632
Bobby doesn't
look very happy.
1940
01:43:06,722 --> 01:43:08,884
He's sort of walking
with his head down.
1941
01:43:09,058 --> 01:43:10,674
I think he's gonna get
a little strategy
1942
01:43:10,768 --> 01:43:12,634
from his coach over there.
1943
01:43:13,062 --> 01:43:15,224
They have
a four-minute break, Howard.
1944
01:43:15,564 --> 01:43:17,430
I suppose
we all expected to have
1945
01:43:17,525 --> 01:43:19,482
some high humor
involved in it.
1946
01:43:19,652 --> 01:43:21,018
Instead, it seems
to have become
1947
01:43:21,112 --> 01:43:23,229
a very, very serious thing,
because...
1948
01:43:23,406 --> 01:43:26,114
...the comedy has gone out
of Bobby Riggs.
1949
01:43:30,496 --> 01:43:33,079
The second game of the second
set has just begun...
1950
01:43:33,249 --> 01:43:34,490
...Bobby Riggs serving,
1951
01:43:34,583 --> 01:43:36,495
having broken through
Billie Jean King...
1952
01:43:36,669 --> 01:43:39,833
...one game to none
in favor of Bobby Riggs.
1953
01:43:40,923 --> 01:43:43,506
And Billie Jean is seeking
to strike back.
1954
01:43:53,644 --> 01:43:54,634
Billie Jean is killing him
1955
01:43:54,729 --> 01:43:56,812
with that overhand smash,
I'll tell you that.
1956
01:43:57,189 --> 01:43:59,522
Bobby suddenly has
become an underdog, Howard.
1957
01:43:59,692 --> 01:44:01,354
Yes, some of
them are cheering for him.
1958
01:44:06,615 --> 01:44:07,731
Beautiful.
1959
01:44:09,452 --> 01:44:11,114
Billie Jean King...
1960
01:44:12,037 --> 01:44:15,121
...has won the second set,
six games to three.
1961
01:44:15,458 --> 01:44:17,791
She leads two sets to love...
1962
01:44:18,127 --> 01:44:21,871
...and it's so far a very
great night for the ladies.
1963
01:44:22,214 --> 01:44:24,376
Bobby Riggs is fighting
for his tennis life.
1964
01:44:24,967 --> 01:44:27,129
She's filled
with confidence now.
1965
01:44:27,303 --> 01:44:29,636
- Great shot!
- Marvelous shot!
1966
01:44:30,222 --> 01:44:32,384
Bobby trails
four games to two.
1967
01:44:32,558 --> 01:44:34,971
No question about it,
Billie Jean has been
1968
01:44:35,060 --> 01:44:37,052
the aggressor in this match.
1969
01:44:37,313 --> 01:44:38,429
I think we're having
1970
01:44:38,522 --> 01:44:39,888
a little problem
with his hand.
1971
01:44:40,065 --> 01:44:41,601
He keeps pulling
on his fingers,
1972
01:44:41,692 --> 01:44:44,230
and to me that says
he's getting a cramp.
1973
01:44:44,403 --> 01:44:45,393
He's having the hand
1974
01:44:45,529 --> 01:44:46,736
and the arm looked at.
1975
01:44:46,989 --> 01:44:48,105
Is this an injury then?
1976
01:44:48,199 --> 01:44:49,406
This is an injury.
1977
01:44:49,575 --> 01:44:51,658
Five minutes delay
for an injury.
1978
01:44:51,994 --> 01:44:54,077
I knew it would
come to this. I knew...
1979
01:44:54,413 --> 01:44:56,655
...Bobby would have
to come down to something.
1980
01:44:56,916 --> 01:44:57,997
Like injuries.
1981
01:44:58,167 --> 01:45:00,409
Let me say this
about Bobby Riggs, Rosie.
1982
01:45:00,586 --> 01:45:02,919
You've gotten in
all your licks tonight
1983
01:45:03,005 --> 01:45:04,496
at the guy, and that's fine.
1984
01:45:04,673 --> 01:45:08,587
And he made a lot of noise
about male chauvinism and...
1985
01:45:08,761 --> 01:45:10,093
...the women belonged
in the kitchen,
1986
01:45:10,179 --> 01:45:11,420
and all the rest.
1987
01:45:11,764 --> 01:45:15,178
But he is 55,
and he's some kind of guy.
1988
01:45:15,476 --> 01:45:16,842
I agree.
But I don't think
1989
01:45:16,936 --> 01:45:18,222
he belongs on the court...
1990
01:45:18,312 --> 01:45:20,474
...with somebody
of Billie Jean's caliber.
1991
01:45:21,982 --> 01:45:23,098
Well,
the way it's proving
1992
01:45:23,192 --> 01:45:24,228
out at the moment...
1993
01:45:24,860 --> 01:45:26,601
...turns out
that you are right,
1994
01:45:26,695 --> 01:45:28,687
if it ends this way.
1995
01:45:30,282 --> 01:45:33,775
Okay, Bobby's ready to serve,
trailing in the third set.
1996
01:45:34,370 --> 01:45:36,111
Here we go, Bobby,
what do you say?
1997
01:45:39,041 --> 01:45:40,202
Attaboy!
1998
01:45:41,126 --> 01:45:42,458
15-love.
1999
01:45:42,711 --> 01:45:46,125
One of the fans yelling,
"Come on, Bobby baby!"
2000
01:45:47,216 --> 01:45:48,957
Bobby wins that point...
2001
01:45:49,134 --> 01:45:52,127
...as he starts his fight
to break through Billie Jean.
2002
01:45:52,471 --> 01:45:55,635
Bobby Riggs fights back
and breaks through!
2003
01:45:56,809 --> 01:45:58,016
Whether he had
the hand cramp
2004
01:45:58,102 --> 01:45:59,309
earlier or not...
2005
01:45:59,478 --> 01:46:01,344
...what he obviously
was trying to do
2006
01:46:01,438 --> 01:46:03,646
was break up Billie Jean's
brilliant momentum.
2007
01:46:03,732 --> 01:46:05,724
Mmm-hmm. Great shot.
2008
01:46:06,026 --> 01:46:07,016
Listen to that crowd!
2009
01:46:07,111 --> 01:46:08,227
Now cheering for Riggs.
2010
01:46:08,445 --> 01:46:09,936
Not bad for an old man.
2011
01:46:10,114 --> 01:46:12,197
Bobby still has
the break, Rosie.
2012
01:46:42,563 --> 01:46:44,725
Marvelous point
won by Billie Jean!
2013
01:46:47,276 --> 01:46:48,938
I'll tell you, she's tough.
2014
01:46:49,111 --> 01:46:50,568
Walking back, she's walking
2015
01:46:50,654 --> 01:46:52,941
more like a male
than a female.
2016
01:46:58,120 --> 01:47:00,032
- Out.
- Out.
2017
01:47:01,290 --> 01:47:02,451
Double fault.
2018
01:47:07,129 --> 01:47:08,370
You're looking
2019
01:47:08,464 --> 01:47:10,296
at an apparently tired
Bobby Riggs.
2020
01:47:10,633 --> 01:47:12,249
Look at how Billie Jean King
2021
01:47:12,343 --> 01:47:14,130
has been running him
over the court.
2022
01:47:14,303 --> 01:47:16,465
And that's been
her principal tactic,
2023
01:47:16,555 --> 01:47:18,467
to wear him down.
2024
01:47:22,394 --> 01:47:23,430
Yes!
2025
01:47:24,146 --> 01:47:25,478
- Beautiful!
- Great shot.
2026
01:47:25,648 --> 01:47:26,638
And, wham,
2027
01:47:26,732 --> 01:47:28,314
that's the kind of tennis
we've had...
2028
01:47:30,069 --> 01:47:31,059
Right on, baby!
2029
01:47:31,153 --> 01:47:32,394
She puts it away.
2030
01:47:33,322 --> 01:47:34,654
Look at that!
2031
01:47:35,574 --> 01:47:36,906
A brilliant move!
2032
01:47:37,034 --> 01:47:38,400
Amazing shot.
2033
01:47:39,036 --> 01:47:41,369
And she is at match point.
2034
01:47:47,670 --> 01:47:49,582
I really hope
Jack Kramer is watching this
2035
01:47:49,672 --> 01:47:52,289
and will cement something
in his head...
2036
01:47:52,466 --> 01:47:55,209
...that women are not
some kind ofjoke.
2037
01:47:58,847 --> 01:48:02,511
Bobby Riggs...
fights for his whole hustle.
2038
01:48:43,726 --> 01:48:45,558
I underestimated you.
2039
01:49:54,046 --> 01:49:56,629
It's the game
that's become a cause celebre.
2040
01:49:56,882 --> 01:50:00,125
Equality for women.
Equal rights.
2041
01:50:00,385 --> 01:50:03,298
It was Billie Jean who fought
for equal pay for women...
2042
01:50:03,472 --> 01:50:06,385
...in the U. S. Open tennis
tournament and got it.
2043
01:50:06,725 --> 01:50:08,967
Billie Jean King
played her own game,
2044
01:50:09,061 --> 01:50:11,144
resting up,
being non-communicative...
2045
01:50:11,313 --> 01:50:13,145
...but preparing
herself mentally
2046
01:50:13,232 --> 01:50:14,814
and emotionally
and physically...
2047
01:50:14,983 --> 01:50:18,476
...for a stunning performance
against Bobby Riggs.
2048
01:50:18,654 --> 01:50:21,146
Frank Gifford wants you live
right now. Come on.
2049
01:50:21,323 --> 01:50:23,155
Frank Gifford wants
to do a live interview
2050
01:50:23,242 --> 01:50:24,574
with you.
He's just over here.
2051
01:50:24,743 --> 01:50:27,156
Just in a minute.
In a minute.
2052
01:52:48,720 --> 01:52:50,461
Madame Superstar!
2053
01:52:52,057 --> 01:52:54,049
- Congratulations.
- Aww.
2054
01:52:55,769 --> 01:52:56,850
Now, come on.
2055
01:52:58,230 --> 01:53:00,222
The dancing can't start
without you.
2056
01:53:01,149 --> 01:53:03,141
I'm not sure I'm ready
for all this.
2057
01:53:05,320 --> 01:53:07,812
I think you may be more
ready than you know.
2058
01:53:10,909 --> 01:53:12,320
Times change.
2059
01:53:13,287 --> 01:53:15,153
You should know.
You just changed them.
2060
01:53:21,086 --> 01:53:22,247
Someday...
2061
01:53:22,587 --> 01:53:25,250
...we will be free
to be who we are...
2062
01:53:25,590 --> 01:53:27,752
...and love who we love.
2063
01:53:36,435 --> 01:53:37,516
But now...
2064
01:53:38,520 --> 01:53:40,352
...time to join
the dance.
2065
01:53:51,533 --> 01:53:53,115
Ladies and gentlemen...
2066
01:53:53,201 --> 01:53:55,534
Billie Jean King!