1 00:00:48,085 --> 00:00:53,085 Subtitles by explosiveskull 2 00:01:17,018 --> 00:01:21,086 ♪ It's getting late to give you up ♪ 3 00:01:21,088 --> 00:01:23,922 ♪ I took a sip from my devil cup ♪ 4 00:01:23,924 --> 00:01:27,962 ♪ And slowly it's taking over me ♪ 5 00:01:30,097 --> 00:01:33,198 ♪ Too high, can't come down ♪ 6 00:01:33,200 --> 00:01:36,201 ♪ It's in the air and it's all around ♪ 7 00:01:36,203 --> 00:01:38,169 ♪ Round, round ♪ 8 00:01:38,171 --> 00:01:40,042 ♪ Do you feel me now? ♪ 9 00:01:41,676 --> 00:01:42,841 ♪ Break it down ♪ 10 00:01:45,846 --> 00:01:49,681 ♪ With the taste of your lips I'm on a ride ♪ 11 00:01:49,683 --> 00:01:51,918 ♪ You're toxic, I'm slippin' under ♪ 12 00:01:51,920 --> 00:01:55,121 ♪ With a taste of your poison paradise ♪ 13 00:01:55,123 --> 00:01:57,323 ♪ I'm addicted to you, don't you know ♪ 14 00:01:57,325 --> 00:01:59,225 ♪ That you're toxic? ♪ 15 00:02:07,334 --> 00:02:11,806 ♪ With the taste of your lips I'm on a ride... ♪ 16 00:02:13,907 --> 00:02:17,209 Freedom...! 17 00:02:17,211 --> 00:02:18,344 Go, go! Amy! 18 00:02:18,346 --> 00:02:20,949 Amy, let's go! Amy! 19 00:02:22,883 --> 00:02:24,850 ♪ Intoxicate me now ♪ 20 00:02:24,852 --> 00:02:26,818 ♪ With your lovin' now ♪ 21 00:02:26,820 --> 00:02:28,689 ♪ I think I'm ready now ♪ 22 00:02:29,591 --> 00:02:33,729 ♪ Now, toxic. ♪ 23 00:02:42,302 --> 00:02:44,102 Today's the day. We're getting her today. 24 00:02:44,104 --> 00:02:45,237 Is your sound equipment working? Because... 25 00:02:45,239 --> 00:02:46,371 You don't worry about what I'm doing. 26 00:02:46,373 --> 00:02:48,340 Oh, my God. She's right there. I got her. Shh, shh. 27 00:02:48,342 --> 00:02:50,942 Here, get in here. All right. Got it. 28 00:02:50,944 --> 00:02:52,778 They were world champions. 29 00:02:52,780 --> 00:02:55,013 The winningest a cappella group of all time. 30 00:02:55,015 --> 00:02:58,116 The Barden Bellas, an unlikely group of not-men 31 00:02:58,118 --> 00:03:00,151 who somehow managed to win at something 32 00:03:00,153 --> 00:03:01,821 that didn't have to do with baking. 33 00:03:01,823 --> 00:03:03,255 I can hear you guys. You know, girlie, 34 00:03:03,257 --> 00:03:05,191 you're this close to being cut out of this d'aca'mentary. 35 00:03:05,193 --> 00:03:06,858 So close. You're in the danger zone. 36 00:03:06,860 --> 00:03:08,727 We have security, and I carry mace. 37 00:03:08,729 --> 00:03:12,665 We're gonna be clinging to you like Mom jeans to a camel toe. 38 00:03:12,667 --> 00:03:14,166 That's right! 39 00:03:14,168 --> 00:03:17,335 ♪ Stand up, bend it over, boy ♪ 40 00:03:17,337 --> 00:03:19,104 ♪ Ooh, ooh ♪ ♪ Stand up ♪ 41 00:03:19,106 --> 00:03:21,340 ♪ Give me the beat, I chew it like bubblegum ♪ 42 00:03:21,342 --> 00:03:23,142 ♪ All I wanna see and do ♪ ♪ Pimp-Lo, and I'm back ♪ 43 00:03:23,144 --> 00:03:24,376 ♪ With another one ♪ ♪ Get on your feet ♪ 44 00:03:24,378 --> 00:03:26,811 ♪ Bend down, yes, Lord ♪ ♪ Come and do it for me ♪ 45 00:03:26,813 --> 00:03:28,847 ♪ Let me squeeze on that booty like stress balls ♪ 46 00:03:28,849 --> 00:03:31,282 Mm, mm, mm, mm, whoa. 47 00:03:31,284 --> 00:03:34,820 You produced the shit out of his turd-burger. 48 00:03:34,822 --> 00:03:37,089 Thanks. I mean, it's better. 49 00:03:37,091 --> 00:03:39,291 Who's that singing? Oh, that's me, but we've got time 50 00:03:39,293 --> 00:03:41,260 to get a real singer. I have a couple thoughts. 51 00:03:41,262 --> 00:03:44,829 I think it's very... Yo. Yo, can we turn this off? 52 00:03:44,831 --> 00:03:47,198 Pimp-Lo, bam, bam, bam. 53 00:03:47,200 --> 00:03:50,735 I mean, you have done it again. 54 00:03:50,737 --> 00:03:54,205 "Bend Over" is so... So good. 55 00:03:54,207 --> 00:03:55,975 I feel like my ears are hearing the future. 56 00:03:55,977 --> 00:03:57,342 Club banger. Yeah, I hate it. 57 00:03:57,344 --> 00:03:58,443 I really hate it. 58 00:03:58,445 --> 00:04:00,046 I'm the artist, 59 00:04:00,048 --> 00:04:02,347 and this is my song, and I feel like 60 00:04:02,349 --> 00:04:05,284 y'all should play my mix. 61 00:04:05,286 --> 00:04:07,119 ♪ Uh! Yeah ♪ ♪ Give me the beat ♪ 62 00:04:07,121 --> 00:04:09,088 ♪ I chew it like bubblegum ♪ Dubble Bubble. Hey. 63 00:04:09,090 --> 00:04:11,056 ♪ Pimp-Lo, and I'm back with another one ♪ - Hey. 64 00:04:11,058 --> 00:04:13,191 ♪ Bend down, yes, Lord ♪ 65 00:04:13,193 --> 00:04:15,394 ♪ Let me squeeze on that booty like stress balls ♪ 66 00:04:15,396 --> 00:04:16,628 ♪ Speaking of balls... ♪ See? 67 00:04:16,630 --> 00:04:19,065 This is the "Bend Over" the world needs to be listening to. 68 00:04:19,067 --> 00:04:20,298 ♪ Oh, yeah! ♪ ♪ Uh! ♪ 69 00:04:20,300 --> 00:04:22,067 Yeah, um... it's my job 70 00:04:22,069 --> 00:04:25,236 to make you the best little Pimp-Lo that you can be, 71 00:04:25,238 --> 00:04:28,207 and-and I want to get behind "Bend Over." 72 00:04:28,209 --> 00:04:31,043 And, as your producer, I would love it if you could trust me. 73 00:04:31,045 --> 00:04:33,378 I would love it if you leave my track how it is. 74 00:04:33,380 --> 00:04:36,115 I made your song great, man. 75 00:04:36,117 --> 00:04:37,750 I think what she means is, 76 00:04:37,752 --> 00:04:39,084 your song was always great. 77 00:04:39,086 --> 00:04:40,952 No, what I mean is what you gave me 78 00:04:40,954 --> 00:04:42,454 was a steaming pile of... Pimp-Lo! 79 00:04:42,456 --> 00:04:45,257 Okay. There's something that you should know. 80 00:04:45,259 --> 00:04:47,926 Uh, Beca... 81 00:04:47,928 --> 00:04:49,961 is on her period. Wow. 82 00:04:49,963 --> 00:04:52,231 Oh, it's shark week? Hot damn. Bum-bum. 83 00:04:52,233 --> 00:04:54,733 Y'all keepin' it one hundred. That's my moms right there. 84 00:04:54,735 --> 00:04:55,668 You know what it is. Mm-hmm. 85 00:04:55,670 --> 00:04:57,902 Still menstruating? Hmm. Okay. Truth. 86 00:04:57,904 --> 00:05:00,873 If you could just excuse us for a second. 87 00:05:00,875 --> 00:05:01,940 What are you doing? 88 00:05:01,942 --> 00:05:03,341 How can you take his side? 89 00:05:03,343 --> 00:05:04,976 Sides? Well, we... 90 00:05:04,978 --> 00:05:06,411 Why are we always talking about sides? 91 00:05:06,413 --> 00:05:08,313 Okay, it's our job, brah. 92 00:05:08,315 --> 00:05:09,414 We're producers. 93 00:05:09,416 --> 00:05:12,384 We bring his vision to life. 94 00:05:12,386 --> 00:05:15,353 Damn! That's poppin'! 95 00:05:15,355 --> 00:05:18,392 Hey! 96 00:05:20,394 --> 00:05:21,860 I did it. 97 00:05:21,862 --> 00:05:23,495 I finally quit my job. 98 00:05:23,497 --> 00:05:26,865 And I'm free, I'm free. I'm never going back 99 00:05:26,867 --> 00:05:28,466 to that job again. 100 00:05:28,468 --> 00:05:31,137 It's the best day of my life. I mean, I can't be 101 00:05:31,139 --> 00:05:32,404 a music producer without integrity. 102 00:05:32,406 --> 00:05:33,938 What's up? 103 00:05:33,940 --> 00:05:35,074 What? 104 00:05:35,076 --> 00:05:36,509 Wait. S-Something's wrong. 105 00:05:36,511 --> 00:05:39,010 Your face is more pinched than normal. 106 00:05:39,012 --> 00:05:40,378 I-I finally did it. 107 00:05:40,380 --> 00:05:42,514 You got back together with Jesse? 108 00:05:42,516 --> 00:05:45,416 No! You know the long-distance thing didn't work. 109 00:05:45,418 --> 00:05:48,887 He lives 3,000 miles away with his girlfriend 110 00:05:48,889 --> 00:05:50,255 and their cat. Oh. 111 00:05:50,257 --> 00:05:52,358 He got over you much quicker than what I thought. 112 00:05:52,360 --> 00:05:55,060 Oh, thank you, Amy. Much faster than Bumper, 113 00:05:55,062 --> 00:05:57,363 who is rightfully still devastated. 114 00:05:57,365 --> 00:06:00,199 You know he got a tattoo of me on his butt cheek? 115 00:06:00,201 --> 00:06:04,269 So now, every time he wants to see me, he's like... 116 00:06:04,271 --> 00:06:05,370 He's just... 117 00:06:05,372 --> 00:06:07,272 Okay. Um... That made me dizzy. 118 00:06:07,274 --> 00:06:10,009 Wait, what's up? I quit my job. 119 00:06:10,011 --> 00:06:12,243 You got fired? Oh, come on. 120 00:06:12,245 --> 00:06:13,512 All right. I-I didn't get fired. 121 00:06:13,514 --> 00:06:14,579 I quit. Come here. 122 00:06:14,581 --> 00:06:16,382 You're kind of making it worse. 123 00:06:16,384 --> 00:06:18,384 Let this negative energy be released! 124 00:06:18,386 --> 00:06:20,553 Seriously, open your legs. It'll come out quicker. 125 00:06:20,555 --> 00:06:22,221 No, no. It'll come out quicker, 126 00:06:22,223 --> 00:06:24,156 the bad energy. Why do you do this stuff? 127 00:06:24,158 --> 00:06:25,457 Okay, seriously. Why are you like this? 128 00:06:25,459 --> 00:06:27,860 You're gonna come back from this so fast. Mm. 129 00:06:27,862 --> 00:06:31,329 You know why? Because you have an amazing best friend. 130 00:06:31,331 --> 00:06:32,498 Is that you? 131 00:06:32,500 --> 00:06:33,598 Yeah. 132 00:06:33,600 --> 00:06:35,067 Okay. And also... 133 00:06:35,069 --> 00:06:37,336 You need to pay the rent. 134 00:06:37,338 --> 00:06:38,904 Just a little. 135 00:06:38,906 --> 00:06:40,973 Uh, every month, we have to do it. Ugh. 136 00:06:40,975 --> 00:06:42,041 Right. 137 00:06:42,043 --> 00:06:43,074 Yeah. 138 00:06:43,076 --> 00:06:44,476 You could get a job, you know. 139 00:06:44,478 --> 00:06:46,611 Beca, you're in shock. 140 00:06:46,613 --> 00:06:48,346 You need something to eat. 141 00:06:48,348 --> 00:06:49,380 Yeah. Just sit down. Oh. 142 00:06:49,382 --> 00:06:51,851 Not these, though. They're mine. 143 00:06:51,853 --> 00:06:54,185 Hey, guys. Hey, Chloe! 144 00:06:54,187 --> 00:06:55,353 Why aren't you guys ready? 145 00:06:55,355 --> 00:06:57,356 Why are you wearing that? 146 00:06:57,358 --> 00:06:59,158 What? Did you wear that to work? 147 00:06:59,160 --> 00:07:02,428 Yeah, underneath my scrubs. Well, sweetie, why? 148 00:07:02,430 --> 00:07:04,396 Because it reminds me I was special once. 149 00:07:04,398 --> 00:07:08,433 But also because tonight is, you... you know... 150 00:07:08,435 --> 00:07:13,137 the Bellas reunion at the Brooklyn Aquarium. 151 00:07:13,139 --> 00:07:14,572 Hello! That's tonight? 152 00:07:14,574 --> 00:07:16,207 Yes! AMY: Aw, yeah! You know what? 153 00:07:16,209 --> 00:07:17,276 I will take it. I need a distraction anyway. 154 00:07:17,278 --> 00:07:20,411 Yeah. Yes, you do! Whoo! I love it. Here we go! 155 00:07:20,413 --> 00:07:21,245 What happened? 156 00:07:21,247 --> 00:07:23,649 She got fired today. No. 157 00:07:29,156 --> 00:07:31,156 Hey, Stacie. Oh, my God! 158 00:07:31,158 --> 00:07:34,493 Finally! Aw. Good to see you. 159 00:07:34,495 --> 00:07:36,127 What's up, pitches? 160 00:07:38,132 --> 00:07:40,666 I know, I know. Hi, Beca. Oh! 161 00:07:40,668 --> 00:07:41,567 I missed you guys so much. 162 00:07:41,569 --> 00:07:43,401 I can't wait for us to sing together. 163 00:07:43,403 --> 00:07:44,103 I'm so excited. 164 00:07:44,105 --> 00:07:45,536 Hey, ladies. 165 00:07:45,538 --> 00:07:47,106 Let's crush this. 166 00:07:47,108 --> 00:07:49,341 Hi. Hello. Stacie! 167 00:07:49,343 --> 00:07:50,175 Hi! 168 00:07:50,177 --> 00:07:51,644 Hey, Bellas. 169 00:07:51,646 --> 00:07:52,978 Hi! Hi! 170 00:07:52,980 --> 00:07:54,647 Thank you so much for inviting us. 171 00:07:54,649 --> 00:07:57,182 Of course. So, what do you want us to sing tonight? 172 00:07:57,184 --> 00:07:58,517 A little "Who Run the World," some "Bulletproof"? 173 00:07:58,519 --> 00:08:00,252 You didn't tell us what the crowd was, 174 00:08:00,254 --> 00:08:01,687 but I, um... What's she talking about? 175 00:08:01,689 --> 00:08:03,389 I brought this, just in case. 176 00:08:03,391 --> 00:08:05,623 Oh, God. Our voices are warm. 177 00:08:08,428 --> 00:08:12,298 Um, we didn't invite you guys to sing. 178 00:08:12,300 --> 00:08:14,365 We invited you to... 179 00:08:14,367 --> 00:08:17,469 watch us sing. Watch. 180 00:08:17,471 --> 00:08:19,704 Aca-scuse me? 181 00:08:19,706 --> 00:08:22,173 I just thought you guys were so busy with your... 182 00:08:22,175 --> 00:08:25,579 your awesome jobs and amazing lives. 183 00:08:29,716 --> 00:08:31,149 Papaya Player's Delight? 184 00:08:31,151 --> 00:08:33,151 With a shot of white privilege. 185 00:08:35,489 --> 00:08:38,225 Oh. Hey, baby. 186 00:08:39,592 --> 00:08:41,026 Mayday! Mayday! 187 00:08:41,028 --> 00:08:42,560 We're going down! 188 00:08:42,562 --> 00:08:45,263 Welcome to my successful one-woman show. 189 00:08:45,265 --> 00:08:46,965 "Fat Amy Winehouse." 190 00:08:46,967 --> 00:08:48,334 ♪ I'm a sexy star ♪ 191 00:08:48,336 --> 00:08:50,703 ♪ With a dirty secret. ♪ 192 00:08:50,705 --> 00:08:52,438 No! This is my corner! 193 00:08:52,440 --> 00:08:54,739 You hear this club banger? I quit. 194 00:08:54,741 --> 00:08:56,007 Yes, Lord! 195 00:08:56,009 --> 00:08:57,008 Move, move, move! 196 00:08:57,010 --> 00:08:58,212 I hate my life. 197 00:08:59,746 --> 00:09:02,613 You know, you've got these great jobs, right? 198 00:09:02,615 --> 00:09:05,350 I have one of those. Yes. Oh. Yeah. 199 00:09:05,352 --> 00:09:07,151 Yeah, we all... 200 00:09:07,153 --> 00:09:09,188 Okay. Great. 201 00:09:11,558 --> 00:09:13,691 I am such an idiot. I'm sorry. Yeah, okay, okay. No, no. 202 00:09:13,693 --> 00:09:15,227 Coming up next, the Barden Bellas. 203 00:09:15,229 --> 00:09:16,494 Yeah, okay. Okay, okay, yeah, yeah, yeah. 204 00:09:16,496 --> 00:09:18,262 Well, we should probably go get ready. 205 00:09:18,264 --> 00:09:19,631 But you guys, I'll, um... I'll see you guys? 206 00:09:19,633 --> 00:09:21,400 Yeah. Yeah. After? Okay. Totally. 207 00:09:21,402 --> 00:09:22,633 All right, maybe. Bye, guys. 208 00:09:22,635 --> 00:09:24,302 You're gonna have so much fun. Bye. 209 00:09:24,304 --> 00:09:26,206 Fired twice in one day. 210 00:09:27,240 --> 00:09:29,340 Oh! 211 00:09:35,783 --> 00:09:37,348 ♪ Huh! ♪ 212 00:09:37,350 --> 00:09:40,486 ♪ Could dress up to get love, but guess what ♪ 213 00:09:40,488 --> 00:09:43,622 ♪ I'm never gonna be that girl ♪ 214 00:09:43,624 --> 00:09:46,257 ♪ Who's living in a Barbie world ♪ 215 00:09:46,259 --> 00:09:47,593 ♪ Ooh ♪ 216 00:09:47,595 --> 00:09:50,128 ♪ Could wake up in makeup ♪ 217 00:09:50,130 --> 00:09:51,430 ♪ And play dumb ♪ 218 00:09:51,432 --> 00:09:54,299 ♪ Pretending that I need a boy ♪ 219 00:09:54,301 --> 00:09:56,468 ♪ Who's gonna treat me like a toy ♪ 220 00:09:56,470 --> 00:09:58,603 ♪ No ♪ ♪ I know the other girlies ♪ 221 00:09:58,605 --> 00:10:00,805 ♪ Want to wear expensive things and diamond rings ♪ 222 00:10:00,807 --> 00:10:03,541 ♪ No, I don't want to ♪ ♪ But I don't want to be ♪ 223 00:10:03,543 --> 00:10:06,145 ♪ A puppet that you're playing on a string ♪ 224 00:10:06,147 --> 00:10:07,813 ♪ This queen don't need a king ♪ 225 00:10:07,815 --> 00:10:11,083 ♪ Oh, I don't know what you've been told, but this gal... ♪ 226 00:10:11,085 --> 00:10:13,151 They're so bright and shiny. 227 00:10:13,153 --> 00:10:14,719 They look like they was all breastfed. 228 00:10:14,721 --> 00:10:17,422 ♪ Because I want to be, no, I don't want to sit still ♪ 229 00:10:17,424 --> 00:10:18,391 ♪ Look pretty ♪ 230 00:10:18,393 --> 00:10:20,492 ♪ You get off on your nine-to-five dream ♪ 231 00:10:20,494 --> 00:10:22,828 ♪ Of picket fences and trophy wives ♪ 232 00:10:22,830 --> 00:10:26,297 ♪ But no, I'm never gonna be 'cause I don't want to be... ♪ 233 00:10:26,299 --> 00:10:28,566 Does your vagina suddenly feel not tight? 234 00:10:28,568 --> 00:10:31,302 ♪ Sure, I'm a pretty girl up in the pretty world ♪ 235 00:10:31,304 --> 00:10:34,138 ♪ But they say pretty hurts ♪ ♪ And I don't want to ♪ 236 00:10:34,140 --> 00:10:35,807 ♪ I'm a pretty girl ♪ ♪ Sit still ♪ 237 00:10:35,809 --> 00:10:38,209 ♪ Up in the pretty world ♪ ♪ Still, still ♪ 238 00:10:38,211 --> 00:10:39,744 ♪ Sit still, look pretty ♪ ♪ No, I don't want to ♪ 239 00:10:39,746 --> 00:10:40,912 ♪ Sure, I'm a pretty girl ♪ ♪ Sit still, no ♪ 240 00:10:40,914 --> 00:10:42,848 ♪ Up in the pretty world ♪ ♪ I don't want to ♪ 241 00:10:42,850 --> 00:10:44,616 ♪ But they say pretty hurts ♪ ♪ Sit still, no ♪ 242 00:10:44,618 --> 00:10:46,451 They all definitely have boyfriends. 243 00:10:46,453 --> 00:10:48,320 ♪ I don't want to sit still ♪ 244 00:10:48,322 --> 00:10:49,588 ♪ Sit still, look pretty ♪ 245 00:10:49,590 --> 00:10:51,489 ♪ No, I don't know what you've been told ♪ 246 00:10:51,491 --> 00:10:55,194 ♪ But this gal right here's gonna rule the world ♪ 247 00:10:55,196 --> 00:10:56,328 ♪ Yeah, that is what I'm gonna be ♪ 248 00:10:56,330 --> 00:10:57,396 ♪ Because I want to be ♪ 249 00:10:57,398 --> 00:11:00,098 ♪ No, I don't want to sit still, look pretty ♪ 250 00:11:00,100 --> 00:11:02,600 ♪ You get off on your nine-to-five dream ♪ 251 00:11:02,602 --> 00:11:04,670 ♪ Of picket fences and trophy wives ♪ 252 00:11:04,672 --> 00:11:07,638 ♪ But no, I'm never gonna be 'cause I don't want to be ♪ 253 00:11:07,640 --> 00:11:10,876 ♪ No, I don't want to sit still, look pretty. ♪ 254 00:11:12,846 --> 00:11:15,783 Oh, my God, you guys, that was so much fun! 255 00:11:22,490 --> 00:11:23,758 Whoo! 256 00:11:25,826 --> 00:11:27,295 Whoo! 257 00:11:29,296 --> 00:11:30,598 Thanks. 258 00:11:32,399 --> 00:11:34,333 You know, we could just start singing right now. 259 00:11:34,335 --> 00:11:35,633 Lilly could lay down a beat. 260 00:11:35,635 --> 00:11:38,302 We already look like the B-team Bellas. 261 00:11:38,304 --> 00:11:40,372 I say we cut our losses. 262 00:11:40,374 --> 00:11:41,739 You guys! 263 00:11:41,741 --> 00:11:42,840 You guys, I am so sorry. 264 00:11:42,842 --> 00:11:44,910 I realize I should not have used the word "reunion." 265 00:11:44,912 --> 00:11:47,613 I should have said that it was an excuse to see each other. 266 00:11:47,615 --> 00:11:48,881 I really didn't think that out. 267 00:11:48,883 --> 00:11:50,248 I'm sorry. No, no, no. 268 00:11:50,250 --> 00:11:51,382 You guys were so great. 269 00:11:51,384 --> 00:11:52,850 And this was a really nice chance 270 00:11:52,852 --> 00:11:53,919 for us to get together. 271 00:11:53,921 --> 00:11:55,153 Right, ladies? 272 00:11:55,155 --> 00:11:57,488 Yeah, sure. Oh, yes. 273 00:11:57,490 --> 00:11:59,257 Oh, yes, really great. 274 00:11:59,259 --> 00:12:00,559 So great. Thank you so much. 275 00:12:00,561 --> 00:12:03,494 I was supposed to go to my brother's wedding, 276 00:12:03,496 --> 00:12:05,930 but this is nice, too. Aw. 277 00:12:05,932 --> 00:12:07,900 Yeah. Bellas, a toast. 278 00:12:07,902 --> 00:12:10,169 There! Toast! Yay! 279 00:12:10,171 --> 00:12:11,536 To the most amazing 280 00:12:11,538 --> 00:12:14,339 group of women I have ever known. 281 00:12:14,341 --> 00:12:16,374 I would do anything 282 00:12:16,376 --> 00:12:17,943 to sing with you guys again. 283 00:12:17,945 --> 00:12:19,810 Anything! 284 00:12:19,812 --> 00:12:23,315 I mean, really, I could just crap myself! 285 00:12:23,317 --> 00:12:24,348 Oh. Uh-uh. 286 00:12:24,350 --> 00:12:27,552 Cheers. 287 00:12:27,554 --> 00:12:29,555 Wait, wait, wait, wait, wait. I'm having a crazy idea. 288 00:12:29,557 --> 00:12:31,623 Okay, I've mentioned that my Dad is in the Army 289 00:12:31,625 --> 00:12:33,525 and, like, basically killed Osama bin Laden, right? 290 00:12:33,527 --> 00:12:35,560 Some new information in that sentence, but okay. 291 00:12:35,562 --> 00:12:37,695 Well, what I mean is, he's kind of a big deal in the Army. 292 00:12:37,697 --> 00:12:40,364 And every year, the USO puts on this performance 293 00:12:40,366 --> 00:12:41,867 to entertain and support the troops. 294 00:12:41,869 --> 00:12:44,770 And this year, DJ Khaled is hosting. 295 00:12:44,772 --> 00:12:46,405 He's got, like, a gazillion hit songs, 296 00:12:46,407 --> 00:12:48,239 and he's super famous. 297 00:12:48,241 --> 00:12:50,541 I saw him on a tax commercial. 298 00:12:50,543 --> 00:12:52,777 What if I could get us an invite? 299 00:12:52,779 --> 00:12:54,445 To sing? 300 00:12:54,447 --> 00:12:56,848 No, to run military dark ops. 301 00:12:56,850 --> 00:13:00,451 Yes, of course, to sing. 302 00:13:00,453 --> 00:13:02,521 Is there a competition? 303 00:13:02,523 --> 00:13:03,722 There should always be a competition. 304 00:13:03,724 --> 00:13:06,892 Oh, um... well, well, no, but... 305 00:13:06,894 --> 00:13:08,993 let's sing together again. 306 00:13:08,995 --> 00:13:11,430 And... and maybe I'll see my Dad. 307 00:13:11,432 --> 00:13:13,565 Or maybe I won't, you know, because he has 308 00:13:13,567 --> 00:13:15,334 something really important to do. 309 00:13:15,336 --> 00:13:17,002 Or maybe I'll be the most important thing 310 00:13:17,004 --> 00:13:19,238 in his life this time. 311 00:13:19,240 --> 00:13:21,341 Maybe. 312 00:13:22,976 --> 00:13:25,377 Who's with me? Me. Mm-hmm. 313 00:13:25,379 --> 00:13:29,013 Yeah. I suddenly have a lot of free time, so hell yeah. 314 00:13:29,015 --> 00:13:31,349 Well, I just got kicked out of flight school 315 00:13:31,351 --> 00:13:33,017 for killing 300 fake people. 316 00:13:33,019 --> 00:13:35,954 I hate fake people. I hate a fake bitch. 317 00:13:35,956 --> 00:13:38,824 Can you fly when you're eight months pregnant? 318 00:13:38,826 --> 00:13:40,626 What? No. 319 00:13:40,628 --> 00:13:41,493 Um... 320 00:13:41,495 --> 00:13:43,494 Look. Oh... 321 00:13:43,496 --> 00:13:45,263 That's... that's eight months pregnant? 322 00:13:45,265 --> 00:13:46,765 You guys didn't notice? 323 00:13:46,767 --> 00:13:48,267 Well, congratulations. Oh, my God. 324 00:13:48,269 --> 00:13:50,701 Ah! 325 00:13:50,703 --> 00:13:52,771 I mean, I'm so happy for you. Amazing! Wow. 326 00:13:52,773 --> 00:13:54,406 Do you know who the father is? 327 00:13:54,408 --> 00:13:55,507 Eh. 328 00:13:55,509 --> 00:13:56,775 Oh. Oh. Congratulations. 329 00:13:56,777 --> 00:13:58,709 Happy accidents. 330 00:13:58,711 --> 00:14:01,345 Okay, well, Stacie's out. 331 00:14:01,347 --> 00:14:03,915 So I guess, Emily, you're in. 332 00:14:03,917 --> 00:14:06,050 Oh, yeah. I'm in for sure. Yeah! 333 00:14:06,052 --> 00:14:07,786 Yay. 334 00:14:07,788 --> 00:14:10,656 Was I not always in? Um... 335 00:14:10,658 --> 00:14:12,023 Oh, no, no, no. Of course. Yes. 336 00:14:12,025 --> 00:14:13,057 Oh, cool. I... Okay. 337 00:14:13,059 --> 00:14:15,661 Cheers! 338 00:14:15,663 --> 00:14:19,797 ♪ Supercalifragilistic and bionic, go ballistic ♪ 339 00:14:19,799 --> 00:14:22,367 ♪ Coldest summer, chain and wrist lit ♪ 340 00:14:22,369 --> 00:14:24,069 ♪ Automatic sonic facelift ♪ 341 00:14:24,071 --> 00:14:28,006 ♪ I got that boom, boom, baby, bring the bass ♪ 342 00:14:28,008 --> 00:14:32,576 ♪ I got that boom, boom all up in your face ♪ 343 00:14:32,578 --> 00:14:36,915 ♪ I got that boom, boom, baby, bring the bass ♪ 344 00:14:36,917 --> 00:14:39,884 ♪ I got that boom, boom all up in your face ♪ 345 00:14:39,886 --> 00:14:42,887 ♪ Boom, boom all up in your face. ♪ 346 00:14:42,889 --> 00:14:46,324 Hola, Señoritas. 347 00:14:46,326 --> 00:14:47,959 Where'd you guys even come from? 348 00:14:47,961 --> 00:14:49,627 A little town called Persistence, sweet cheeks. 349 00:14:49,629 --> 00:14:50,829 That's right. Here, here's the thing. 350 00:14:50,831 --> 00:14:52,397 Look at this, ladies. 351 00:14:52,399 --> 00:14:53,699 All-access passes. 352 00:14:53,701 --> 00:14:55,934 We're tall enough for all the rides. 353 00:14:55,936 --> 00:14:58,770 You can run, but you cannot hide. 354 00:14:58,772 --> 00:15:00,571 This d'aca'mentary is happening! 355 00:15:00,573 --> 00:15:01,906 We're gonna film this whole thing. 356 00:15:01,908 --> 00:15:02,775 It's gonna be beautiful. 357 00:15:02,777 --> 00:15:04,075 We're making a beautiful d'aca'mentary. 358 00:15:04,077 --> 00:15:05,444 In fact, we gotta set up. 359 00:15:05,446 --> 00:15:06,511 Where are we gonna set up, John? 360 00:15:06,513 --> 00:15:07,512 I want to give you the... 361 00:15:07,514 --> 00:15:09,547 Papi chulos, straight ahead. 362 00:15:09,549 --> 00:15:11,849 ♪ Ooh ♪ 363 00:15:11,851 --> 00:15:13,855 ♪ Ah ♪ 364 00:15:15,456 --> 00:15:17,725 ♪ Ah ♪ 365 00:15:22,363 --> 00:15:23,695 ♪ Ooh. ♪ 366 00:15:23,697 --> 00:15:25,863 Welcome to Spain, Bellas. 367 00:15:25,865 --> 00:15:27,598 A few important things to note before we begin. 368 00:15:27,600 --> 00:15:29,767 Grab your luggage. 369 00:15:29,769 --> 00:15:31,837 All right, thank you. 370 00:15:31,839 --> 00:15:33,972 You always want to stay 25 feet... 371 00:15:39,011 --> 00:15:41,012 choke. 372 00:15:41,014 --> 00:15:44,416 Very sharp. We do not want you to impale yourself. 373 00:15:45,686 --> 00:15:47,953 I hope you all heard each and every word, 374 00:15:47,955 --> 00:15:51,025 or else you might very well end up dead. 375 00:15:53,460 --> 00:15:54,626 Ladies, I'm messing with you. 376 00:15:54,628 --> 00:15:56,862 On behalf of the Department of Defense, we would like 377 00:15:56,864 --> 00:15:59,164 to welcome you to Naval Air Station Rota, Spain. 378 00:15:59,166 --> 00:16:01,632 And a sincere thank-you for coming out to entertain 379 00:16:01,634 --> 00:16:02,868 our troops and their families. 380 00:16:02,870 --> 00:16:04,502 We're excited for this tour. 381 00:16:04,504 --> 00:16:06,103 My name's Chicago. Over here to my left 382 00:16:06,105 --> 00:16:08,540 is Captain Bernie, who we like to call Zeke. 383 00:16:08,542 --> 00:16:10,975 Ladies. We're gonna be with you the whole tour 384 00:16:10,977 --> 00:16:12,844 as your escorts and security details. Question. 385 00:16:12,846 --> 00:16:14,881 Will we all be showering together? 386 00:16:17,650 --> 00:16:20,919 Uh, first up is a sound check. 387 00:16:20,921 --> 00:16:24,089 We'll have you back to the hotel by 1430. 388 00:16:24,091 --> 00:16:25,656 Maybe hit the rain locker, 389 00:16:25,658 --> 00:16:28,526 back here for the big show at 1700. Yeah. 390 00:16:28,528 --> 00:16:31,932 1700... is that, like, later than the night? 391 00:16:33,000 --> 00:16:34,065 It's 5:00. 392 00:16:34,067 --> 00:16:35,599 Okay. Whatever. 393 00:16:35,601 --> 00:16:37,902 Okay... Yep. Question, question. 394 00:16:37,904 --> 00:16:39,938 Um, so this is the first base. 395 00:16:39,940 --> 00:16:42,810 Will we be going to second base with you guys? 396 00:16:44,610 --> 00:16:46,777 And then, maybe a few days later, 397 00:16:46,779 --> 00:16:48,747 we'll go to third base? 398 00:16:48,749 --> 00:16:50,848 That's a "no" for me, so... 399 00:16:50,850 --> 00:16:52,184 Wait, what's after the third base? 400 00:16:52,186 --> 00:16:54,151 Why don't we get you to your first venue? 401 00:16:54,153 --> 00:16:55,653 Come on. 402 00:16:55,655 --> 00:16:57,823 All right, well, we are 403 00:16:57,825 --> 00:16:59,056 really excited to have you here. 404 00:16:59,058 --> 00:17:00,691 Right now we're in Hangar Three. 405 00:17:00,693 --> 00:17:02,727 This is where we keep all of our helicopters. 406 00:17:02,729 --> 00:17:04,595 Of course, now we've got the big stage 407 00:17:04,597 --> 00:17:06,096 built up for the tour. 408 00:17:06,098 --> 00:17:08,900 So, on the tour, we've got three bands. 409 00:17:08,902 --> 00:17:10,802 Over here, we got Saddle Up. 410 00:17:10,804 --> 00:17:13,572 This is Young Sparrow and DJ Dragon Nutz. 411 00:17:13,574 --> 00:17:15,707 And behind me is Evermoist. 412 00:17:15,709 --> 00:17:17,174 Oh! 413 00:17:17,176 --> 00:17:19,577 And check it out. DJ Khaled just rolled in. 414 00:17:19,579 --> 00:17:20,778 Let's set the stage, all right? 415 00:17:20,780 --> 00:17:21,846 Let's get ready before the... So we should turn around 416 00:17:21,848 --> 00:17:23,815 and shoot into it, I think. The Bellas out. 417 00:17:23,817 --> 00:17:24,815 Get the Bellas... Hey, guys. 418 00:17:24,817 --> 00:17:25,984 Come say hey to the new group. 419 00:17:25,986 --> 00:17:27,585 Yo. Hi. Oh. 420 00:17:27,587 --> 00:17:30,020 Hello. We're the Bellas, 421 00:17:30,022 --> 00:17:33,057 formerly of Barden University and currently of life. 422 00:17:33,059 --> 00:17:34,959 Ladies. Howdy. 423 00:17:34,961 --> 00:17:36,161 Hey. Hey. Ladies, I want 424 00:17:36,163 --> 00:17:37,562 to give you a little forewarning. 425 00:17:37,564 --> 00:17:39,029 My man's social anxiety, 426 00:17:39,031 --> 00:17:41,132 when he's not behind the turntables, it's kind of crazy. 427 00:17:41,134 --> 00:17:44,001 So be easy, all right? Hello. Hi. 428 00:17:44,003 --> 00:17:45,636 ♪ Hello ♪ 429 00:17:45,638 --> 00:17:49,673 ♪ Is it me you're looking for? ♪ 430 00:17:49,675 --> 00:17:51,809 Right on. I'm Calamity. 431 00:17:51,811 --> 00:17:54,211 This is Serenity, Veracity and Charity. 432 00:17:54,213 --> 00:17:55,180 Hi. Hey. Hi. 433 00:17:55,182 --> 00:17:58,216 If I joined your group, I could be Obesity. 434 00:17:59,185 --> 00:18:01,253 Get it? Oh, if you're wondering, 435 00:18:01,255 --> 00:18:03,220 our presence here has nothing to do with... Nothing. 436 00:18:03,222 --> 00:18:05,556 The nationally televised "Salute to the Troops" special 437 00:18:05,558 --> 00:18:08,593 where DJ Khaled is going to pick one group to open for him 438 00:18:08,595 --> 00:18:09,760 at the end of this tour. 439 00:18:09,762 --> 00:18:11,863 That was a lot of exposition. 440 00:18:11,865 --> 00:18:14,032 So there is a competition. 441 00:18:14,034 --> 00:18:15,534 I knew it. 442 00:18:15,536 --> 00:18:17,969 And so there is. Idiots! 443 00:18:17,971 --> 00:18:19,036 What, do you think we 444 00:18:19,038 --> 00:18:20,639 care about just watching you guys? 445 00:18:20,641 --> 00:18:22,172 It's a competition! Hello! 446 00:18:22,174 --> 00:18:24,609 You guys just sing other people's songs, right? 447 00:18:24,611 --> 00:18:26,911 Like a cover band. No, no, no, no. 448 00:18:26,913 --> 00:18:28,046 No. Uh, no, no, no. Uh, well, 449 00:18:28,048 --> 00:18:31,115 actually, Emily writes original songs for the Bellas. 450 00:18:31,117 --> 00:18:32,784 I mean, I don't really do it anymore. 451 00:18:32,786 --> 00:18:34,286 I kind of did that one, and then I... Hey. 452 00:18:34,288 --> 00:18:36,287 Hey, hey, hey, hey. You with us or against us? 453 00:18:36,289 --> 00:18:38,789 And it was one of your dads who gave you 454 00:18:38,791 --> 00:18:40,324 the spot on the tour, right? 455 00:18:40,326 --> 00:18:42,326 Oh, my God. Um... 456 00:18:42,328 --> 00:18:43,295 Ooh... Guys, stop. 457 00:18:43,297 --> 00:18:44,796 They just don't like sharing the spotlight, 458 00:18:44,798 --> 00:18:45,863 so they're trying to intimidate us. 459 00:18:45,865 --> 00:18:48,033 Let's just take the high road and do what we do. 460 00:18:48,035 --> 00:18:49,301 You thinking what I'm thinking? 461 00:18:49,303 --> 00:18:49,934 What are you thinking? 462 00:18:49,936 --> 00:18:50,936 A riff-off. 463 00:18:50,938 --> 00:18:53,805 That's not what I was thinking. A riff-off! 464 00:18:53,807 --> 00:18:56,141 Wait. Yes. A riff-off! Yes! 465 00:18:56,143 --> 00:18:57,942 What is a riff-off? Yeah. 466 00:18:57,944 --> 00:18:59,276 A riff-off is a little game 467 00:18:59,278 --> 00:19:01,813 that we like to play to see who's better. 468 00:19:01,815 --> 00:19:03,782 Mm-hmm. We start with a topic. Um... 469 00:19:03,784 --> 00:19:05,683 Let's say "party songs." Ooh. Nice. 470 00:19:05,685 --> 00:19:07,117 Yeah, and then we lay down a beat. 471 00:19:07,119 --> 00:19:10,020 Oh, yeah, bring it, Bellas! 472 00:19:10,022 --> 00:19:12,993 Oh, go, ladies. 473 00:19:18,230 --> 00:19:21,833 ♪ I'm comin' up ♪ 474 00:19:21,835 --> 00:19:24,702 ♪ So you better get this party started ♪ 475 00:19:24,704 --> 00:19:26,071 ♪ I'm comin' up, I'm comin' ♪ 476 00:19:26,073 --> 00:19:29,173 ♪ I'm comin' up, so you ♪ 477 00:19:29,175 --> 00:19:32,811 ♪ Don't you dare look back, just keep your eyes on me ♪ 478 00:19:32,813 --> 00:19:34,879 ♪ I said, "You're holding back" ♪ 479 00:19:34,881 --> 00:19:36,981 ♪ She said, "Shut up and dance with me" ♪ 480 00:19:36,983 --> 00:19:38,248 ♪ Give me that toot-toot ♪ 481 00:19:38,250 --> 00:19:40,051 ♪ Let me give you that beep-beep ♪ 482 00:19:40,053 --> 00:19:42,653 ♪ Running her hands through my fro ♪ 483 00:19:42,655 --> 00:19:46,224 ♪ Bouncing on 24s while they say on the radio ♪ 484 00:19:46,226 --> 00:19:49,661 ♪ It's the remix to ignition, hot and fresh out the kitchen ♪ 485 00:19:49,663 --> 00:19:51,997 ♪ Mama rollin' ♪ ♪ Rollin' in my 6-4 ♪ 486 00:19:51,999 --> 00:19:54,164 ♪ Bada-bop ♪ ♪ With all my Bellas saying ♪ 487 00:19:54,166 --> 00:19:58,836 ♪ Swing down, sweet chariot, stop and let me ride ♪ 488 00:19:58,838 --> 00:20:00,372 ♪ Hell yeah ♪ ♪ Swing down ♪ 489 00:20:00,374 --> 00:20:03,341 ♪ Sweet chariot, stop and let me ride ♪ 490 00:20:03,343 --> 00:20:07,211 ♪ Let me ride... ♪ 491 00:20:10,817 --> 00:20:12,350 Is that feedback? 492 00:20:17,990 --> 00:20:20,725 Yeah, so you guys saw what we did there, right? 493 00:20:20,727 --> 00:20:22,794 Yeah. So... it's singing. 494 00:20:22,796 --> 00:20:24,028 No, well... 495 00:20:24,030 --> 00:20:25,997 We just took the last word of the old song 496 00:20:25,999 --> 00:20:27,198 and matched it with the first word 497 00:20:27,200 --> 00:20:29,066 of the new song, but you stay on tempo, 498 00:20:29,068 --> 00:20:30,768 stay on beat, stay on pitch and, of course, 499 00:20:30,770 --> 00:20:32,804 keep it in the relative key. That was great. 500 00:20:32,806 --> 00:20:34,338 That was really well done. Yeah. 501 00:20:34,340 --> 00:20:36,106 Okay, okay. 502 00:20:36,108 --> 00:20:37,107 Round two. 503 00:20:37,109 --> 00:20:38,876 Let's keep it simple this time. 504 00:20:38,878 --> 00:20:40,778 What about... 505 00:20:40,780 --> 00:20:42,913 "artists you didn't know were Jewish"? 506 00:20:42,915 --> 00:20:43,948 Mm. That was crazy. 507 00:20:43,950 --> 00:20:44,949 What? Let's do this. 508 00:20:44,951 --> 00:20:45,949 Let's do this. Okay. 509 00:20:50,723 --> 00:20:52,023 Oh. Mm-hmm. 510 00:20:52,025 --> 00:20:54,692 ♪ Oh ♪ ♪ I wish that I could fly ♪ 511 00:20:54,694 --> 00:20:56,728 ♪ I could fly ♪ ♪ So very high ♪ 512 00:20:56,730 --> 00:20:59,730 ♪ Very high ♪ ♪ Into the sky, yeah ♪ 513 00:20:59,732 --> 00:21:01,332 ♪ Just like a dragonfly ♪ 514 00:21:01,334 --> 00:21:04,702 ♪ I want to, I want to ♪ 515 00:21:04,704 --> 00:21:07,337 ♪ I want to get away ♪ 516 00:21:07,339 --> 00:21:11,742 Yeah, well, get away, then. ♪ I want to fly away ♪ 517 00:21:11,744 --> 00:21:14,344 ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 518 00:21:14,346 --> 00:21:16,815 ♪ I stopped using my head, using my head ♪ - Hey. 519 00:21:16,817 --> 00:21:19,750 ♪ Let it all go ♪ ♪ Let it all go ♪ 520 00:21:19,752 --> 00:21:23,353 ♪ Got you stuck on my body, on my body like a tattoo... ♪ 521 00:21:23,355 --> 00:21:25,256 You can't use those sticks. Yeah, you can't use that. 522 00:21:25,258 --> 00:21:27,057 We like to keep it strictly oral. 523 00:21:27,059 --> 00:21:28,293 ♪ Coming back to you ♪ 524 00:21:28,295 --> 00:21:30,961 ♪ You can call me any day or night ♪ 525 00:21:30,963 --> 00:21:32,930 ♪ Call me ♪ ♪ Call me ♪ 526 00:21:32,932 --> 00:21:34,231 You're not on the same team. 527 00:21:34,233 --> 00:21:35,866 I just figured out what he reminds me of. 528 00:21:35,868 --> 00:21:37,235 Ronald McDonald. Separate teams! 529 00:21:37,237 --> 00:21:39,269 ♪ Call me ♪ ♪ Call me ♪ - Separate teams! 530 00:21:39,271 --> 00:21:41,506 ♪ Oh, love ♪ ♪ Love me harder ♪ 531 00:21:41,508 --> 00:21:42,940 Oh, okay. 532 00:21:42,942 --> 00:21:46,510 ♪ And if you really need me ♪ 533 00:21:46,512 --> 00:21:49,514 ♪ You gotta, gotta, gotta, gotta ♪ 534 00:21:49,516 --> 00:21:51,749 ♪ Got to love me harder ♪ 535 00:21:51,751 --> 00:21:53,951 ♪ Gotta love me harder ♪ 536 00:21:53,953 --> 00:21:56,854 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 537 00:21:56,856 --> 00:21:59,190 ♪ Love me, love me, love me ♪ 538 00:21:59,192 --> 00:22:01,892 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 539 00:22:01,894 --> 00:22:03,961 ♪ Harder, harder, harder ♪ 540 00:22:03,963 --> 00:22:08,132 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪ ♪ Ooh... ♪ 541 00:22:08,134 --> 00:22:10,938 ♪ If I were a boy ♪ What? What the...? 542 00:22:13,140 --> 00:22:15,840 ♪ Even just for a day ♪ 543 00:22:15,842 --> 00:22:17,107 Beyoncé's not Jewish. 544 00:22:17,109 --> 00:22:18,308 Okay, you guys aren't even in a group. 545 00:22:18,310 --> 00:22:20,245 What? ♪ I'd roll out of bed ♪ 546 00:22:20,247 --> 00:22:25,283 ♪ In the morning and throw on what I wanted and go ♪ 547 00:22:25,285 --> 00:22:28,987 Hey, guys, still need that level check for vocals. 548 00:22:28,989 --> 00:22:31,523 Okay. Hey, hey, hey, we're not done yet. 549 00:22:31,525 --> 00:22:34,258 Oh, baby, we're just getting started. 550 00:22:34,260 --> 00:22:35,959 Come on, we gotta do this. 551 00:22:35,961 --> 00:22:37,161 We gotta think of something. 552 00:22:37,163 --> 00:22:39,163 All right, next category. 553 00:22:39,165 --> 00:22:41,301 "Zombie apocalypse." 554 00:22:42,903 --> 00:22:46,805 ♪ Another head hangs lowly ♪ 555 00:22:46,807 --> 00:22:51,543 ♪ Child is slowly taken ♪ 556 00:22:51,545 --> 00:22:56,881 ♪ And the violence caused such silence ♪ 557 00:22:56,883 --> 00:22:59,851 ♪ Who are we mistaken? ♪ 558 00:22:59,853 --> 00:23:03,587 ♪ With their tanks and their bombs and their bombs ♪ 559 00:23:03,589 --> 00:23:06,224 ♪ And their guns ♪ They can't use the-the drums. 560 00:23:06,226 --> 00:23:08,058 ♪ In your head, in your head ♪ 561 00:23:08,060 --> 00:23:10,128 ♪ They are crying ♪ 562 00:23:10,130 --> 00:23:12,863 ♪ In your head ♪ 563 00:23:12,865 --> 00:23:15,033 ♪ In your head ♪ That's a guitar, man. 564 00:23:15,035 --> 00:23:17,035 ♪ Zombie, zombie ♪ 565 00:23:17,037 --> 00:23:19,871 ♪ Zombie-ie-ie... ♪ ♪ What doesn't kill you ♪ 566 00:23:19,873 --> 00:23:23,507 ♪ Makes you stronger, stand a little taller ♪ 567 00:23:23,509 --> 00:23:27,378 ♪ Doesn't mean I'm lonely when I'm alone ♪ 568 00:23:27,380 --> 00:23:28,880 Th-They're singing together? ♪ What doesn't kill you ♪ 569 00:23:28,882 --> 00:23:31,850 ♪ Makes a fighter, footsteps even lighter ♪ 570 00:23:31,852 --> 00:23:35,953 ♪ Doesn't mean I'm over 'cause you're gone ♪ 571 00:23:35,955 --> 00:23:38,288 ♪ I'd catch a grenade for you ♪ 572 00:23:38,290 --> 00:23:40,257 ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 573 00:23:40,259 --> 00:23:42,559 ♪ Throw my hand on a blade for you ♪ 574 00:23:42,561 --> 00:23:45,229 ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ ♪ Jump in front of ♪ 575 00:23:45,231 --> 00:23:47,265 ♪ A train for you... ♪ What are we gonna do? 576 00:23:47,267 --> 00:23:48,498 We have to... we have to do something. 577 00:23:48,500 --> 00:23:49,968 What? We have to do something. 578 00:23:49,970 --> 00:23:51,201 ♪ I'd do anything for you ♪ 579 00:23:51,203 --> 00:23:53,171 ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 580 00:23:53,173 --> 00:23:57,275 ♪ But I'm only human ♪ 581 00:23:57,277 --> 00:23:59,643 ♪ And I bleed when I fall down ♪ 582 00:23:59,645 --> 00:24:02,279 ♪ I'm only human ♪ 583 00:24:02,281 --> 00:24:04,481 ♪ And I crash and I break down ♪ 584 00:24:04,483 --> 00:24:08,119 ♪ Your words in my head, knives in my heart ♪ 585 00:24:08,121 --> 00:24:09,953 ♪ You fill me up ♪ 586 00:24:09,955 --> 00:24:12,457 ♪ And then I fall apart... ♪ 587 00:24:12,459 --> 00:24:16,160 ♪ Wake me up when it's all over ♪ 588 00:24:16,162 --> 00:24:18,962 ♪ Zombie-ie-ie ♪ ♪ When I'm wiser ♪ 589 00:24:18,964 --> 00:24:21,532 ♪ And I'm older ♪ ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 590 00:24:21,534 --> 00:24:24,501 ♪ All this time I was finding myself ♪ 591 00:24:24,503 --> 00:24:26,237 ♪ And I... ♪ 592 00:24:26,239 --> 00:24:27,671 They just disqualified themselves 593 00:24:27,673 --> 00:24:30,141 by using musical instruments. Good job. Yeah. 594 00:24:30,143 --> 00:24:32,509 We won, guys. We should go. 595 00:24:32,511 --> 00:24:34,411 Whoo! We won! That's not entirely accurate. 596 00:24:34,413 --> 00:24:36,280 We didn't break any of the rules, so... Let's go. 597 00:24:36,282 --> 00:24:37,282 We won. 598 00:24:37,284 --> 00:24:39,484 Bellas are doing what they do best... quitting. 599 00:24:39,486 --> 00:24:41,184 Here's the problem, John. 600 00:24:41,186 --> 00:24:43,988 The Bellas are not as good as the other bands. 601 00:24:43,990 --> 00:24:46,356 That is a startling insight. 602 00:24:46,358 --> 00:24:49,429 ♪ Yeah, yeah, yeah. ♪ 603 00:25:07,279 --> 00:25:08,947 Yeah! Whoo! 604 00:25:11,017 --> 00:25:12,049 Wow! 605 00:25:16,489 --> 00:25:18,957 How do you say it... "Where is the bar"? 606 00:25:18,959 --> 00:25:20,725 ¿Dónde está la barra? Oh, it's so cute. 607 00:25:20,727 --> 00:25:23,061 "¿La barra?" Barra. Barra. Smells so nice. 608 00:25:23,063 --> 00:25:24,962 So nice! Oh, you're so beautiful. 609 00:25:24,964 --> 00:25:28,165 Okay, stick with me, 'cause I know so much Italian. 610 00:25:28,167 --> 00:25:30,468 Okay. Gelato. Margherita. 611 00:25:30,470 --> 00:25:32,605 Ravioli. Amy, we're in Spain. 612 00:25:34,207 --> 00:25:36,474 So... 613 00:25:36,476 --> 00:25:38,409 Emily, is it true what you said back there? 614 00:25:38,411 --> 00:25:40,311 Are you really not writing anymore? 615 00:25:40,313 --> 00:25:42,313 Well, not... I mean, not right now. 616 00:25:42,315 --> 00:25:44,015 Anyway, I've got 21 credits 617 00:25:44,017 --> 00:25:46,383 that I'm taking this semester. The GRE is coming up. 618 00:25:46,385 --> 00:25:48,553 It's right around the corner. Uh, and... 619 00:25:48,555 --> 00:25:50,587 I got a hamster now. 620 00:25:50,589 --> 00:25:52,356 Aw. That's amazing. 621 00:25:52,358 --> 00:25:54,758 Well, don't give up. My Dad always says, 622 00:25:54,760 --> 00:25:56,227 "Age wrinkles the body, 623 00:25:56,229 --> 00:25:58,763 but quitting wrinkles the soul." 624 00:25:58,765 --> 00:26:00,334 Hmm. 625 00:26:01,634 --> 00:26:05,268 Three... How about those Bulls? 626 00:26:05,270 --> 00:26:07,638 Gotta love those Cubs. 627 00:26:07,640 --> 00:26:11,575 And the deep dish pizza, 'cause it's so... 628 00:26:11,577 --> 00:26:13,113 deep. 629 00:26:13,645 --> 00:26:14,746 Chicago. 630 00:26:14,748 --> 00:26:16,046 Right? 631 00:26:17,250 --> 00:26:18,682 Yeah, I'm actually from Georgia. 632 00:26:18,684 --> 00:26:19,750 Oh. 633 00:26:19,752 --> 00:26:21,151 So, what's your story? 634 00:26:21,153 --> 00:26:22,286 Why are you here? 635 00:26:22,288 --> 00:26:24,087 Oh, boy. Um... 636 00:26:24,089 --> 00:26:26,157 Long story short, I was in the NG, 637 00:26:26,159 --> 00:26:29,293 but my CO recommended me for OCS after, uh, AIT. 638 00:26:29,295 --> 00:26:32,130 Then came OBC and RTB where I, uh, 639 00:26:32,132 --> 00:26:34,097 was the, uh, DG of my class. 640 00:26:34,099 --> 00:26:36,500 It's... I don't know. 641 00:26:36,502 --> 00:26:38,268 Sorry. Um... 642 00:26:38,270 --> 00:26:40,037 I joined the National Guard. 643 00:26:40,039 --> 00:26:41,538 They helped put me through college. 644 00:26:41,540 --> 00:26:44,409 I spent about a year stationed in Kabul. 645 00:26:44,411 --> 00:26:47,511 Uh, actually overseeing a canine unit over there. 646 00:26:47,513 --> 00:26:49,080 We trained German shepherds, 647 00:26:49,082 --> 00:26:50,782 we trained pit bulls... 648 00:26:50,784 --> 00:26:52,650 Dogs. 649 00:26:52,652 --> 00:26:53,750 I love dogs. 650 00:26:53,752 --> 00:26:55,452 I love animals, in general. 651 00:26:55,454 --> 00:26:58,055 Animals are cute. You're cute. I mean, what? 652 00:26:58,057 --> 00:27:00,123 What about you? Me? Me. 653 00:27:00,125 --> 00:27:01,292 Uh, shorter story... 654 00:27:01,294 --> 00:27:03,661 I was in a singing group in college, 655 00:27:03,663 --> 00:27:08,399 and then now I am still in that same singing group, 656 00:27:08,401 --> 00:27:10,434 but not in college. 657 00:27:10,436 --> 00:27:11,701 But you're committed. I am committed. 658 00:27:11,703 --> 00:27:13,171 That's great. Yeah, I love commitment 659 00:27:13,173 --> 00:27:14,505 and being committed. Yeah. 660 00:27:14,507 --> 00:27:16,440 Not to, like, an asylum. Whoa. Right. 661 00:27:16,442 --> 00:27:17,842 Or, like, a hospital, like, it's... I'm not saying... 662 00:27:17,844 --> 00:27:19,576 Yeah, no, I know. But, like... just, I like... 663 00:27:19,578 --> 00:27:21,578 I love love. I love being committed to love. 664 00:27:21,580 --> 00:27:24,414 Not to you, but to, like... I love, um, like, oranges. 665 00:27:24,416 --> 00:27:25,650 Oranges. I love... 666 00:27:25,652 --> 00:27:27,785 Hey. Uh, girls? 667 00:27:27,787 --> 00:27:29,453 Hmm? We have separate rooms. We don't have to 668 00:27:29,455 --> 00:27:30,587 sleep on top of each other anymore. 669 00:27:30,589 --> 00:27:32,722 What? Hey, that's great. 670 00:27:32,724 --> 00:27:34,292 Um, not sexually. 671 00:27:34,294 --> 00:27:35,763 There was that one time. 672 00:27:47,406 --> 00:27:49,474 Stop being so loud. 673 00:27:49,476 --> 00:27:51,275 Yeah. No, yeah. Oh, that's what I want. 674 00:27:51,277 --> 00:27:52,509 Uh, no, that's the molasses one. 675 00:27:52,511 --> 00:27:54,211 No, you're not gonna like that one. 676 00:27:54,213 --> 00:27:55,479 This one. I don't want molasses. 677 00:27:55,481 --> 00:27:57,414 Okay, you guys, so we've never 678 00:27:57,416 --> 00:27:59,382 competed against bands that play actual instruments. 679 00:27:59,384 --> 00:28:00,517 What's the plan? 680 00:28:00,519 --> 00:28:03,421 I really think we should just stay true to ourselves, 681 00:28:03,423 --> 00:28:05,623 and it will all figure itself out. Emily? 682 00:28:05,625 --> 00:28:08,226 Mm-hmm. Please hear this in the best way possible. 683 00:28:08,228 --> 00:28:09,893 You're a very stupid person. 684 00:28:09,895 --> 00:28:11,895 You know what? Maybe it won't matter 685 00:28:11,897 --> 00:28:14,465 if we win or not, because they will like us so much 686 00:28:14,467 --> 00:28:16,433 that they will invite us to keep touring with them. 687 00:28:16,435 --> 00:28:18,302 And it won't matter if I get into vet school 688 00:28:18,304 --> 00:28:19,903 because we will be together as a family, 689 00:28:19,905 --> 00:28:21,506 supporting each other. 690 00:28:21,508 --> 00:28:23,343 And really, isn't that what it's all about? 691 00:28:24,374 --> 00:28:25,343 Yes. Yes. 692 00:28:25,345 --> 00:28:26,878 Yeah, except for all families break apart, 693 00:28:26,880 --> 00:28:30,851 and the only person you can ever truly rely on is yourself. 694 00:28:33,519 --> 00:28:35,385 All right, time to drop a smash. 695 00:28:35,387 --> 00:28:38,523 What? Oh, no, no, no. Whoo! Wait. 696 00:28:38,525 --> 00:28:40,461 Think it's a whole album. Oh, no, no, no, no, no, no. 697 00:28:54,606 --> 00:28:58,412 ♪ Everybody needs a little time away ♪ 698 00:28:59,444 --> 00:29:01,414 ♪ I heard her say ♪ 699 00:29:03,182 --> 00:29:05,586 ♪ From each other. ♪ 700 00:29:06,519 --> 00:29:08,486 There now, Sir Bounce-a-lot. 701 00:29:08,488 --> 00:29:10,854 You take good care of my Turnip Top. 702 00:29:10,856 --> 00:29:11,956 Eh? 703 00:29:27,773 --> 00:29:30,440 Well, it's a big night for the Bellas, Gail. 704 00:29:30,442 --> 00:29:32,910 First stop on the tour... Rota, Spain. 705 00:29:32,912 --> 00:29:34,946 Here we go. 706 00:29:34,948 --> 00:29:36,713 Young Sparrow! 707 00:29:38,317 --> 00:29:39,584 Attention! 708 00:29:39,586 --> 00:29:42,486 ♪ Girl, don't keep me waiting now ♪ 709 00:29:42,488 --> 00:29:44,924 ♪ Need you to shake it, turn and break it down ♪ 710 00:29:46,392 --> 00:29:49,326 ♪ Yeah, you know you got 'em now ♪ 711 00:29:49,328 --> 00:29:50,861 ♪ Got, got 'em now ♪ 712 00:29:50,863 --> 00:29:53,430 They're so... dope. 713 00:29:53,432 --> 00:29:54,731 You guys, this is the first time 714 00:29:54,733 --> 00:29:56,601 we're performing together in three years. 715 00:29:56,603 --> 00:29:58,869 It's gonna be so much fun. Let's do this. 716 00:29:58,871 --> 00:30:01,005 ♪ You're my only temptation, I'm too gone, I'm too faded ♪ 717 00:30:01,007 --> 00:30:03,540 ♪ I've two shots, so don't place that workout ♪ 718 00:30:03,542 --> 00:30:05,442 ♪ Now can I hear you say whoa now? ♪ 719 00:30:05,444 --> 00:30:07,548 ♪ Let's party, girl... ♪ 720 00:30:08,981 --> 00:30:10,914 Hola. 721 00:30:10,916 --> 00:30:13,683 Uh, hola. Um... 722 00:30:13,685 --> 00:30:16,487 Uh, excusez-moi. Bonjour. Ciao. 723 00:30:16,489 --> 00:30:18,889 No hablo... Inglese? Konnichiwa? 724 00:30:18,891 --> 00:30:20,624 The... Sa-Na-ma-Na-ma? 725 00:30:20,626 --> 00:30:22,492 You're English. Hi. 726 00:30:22,494 --> 00:30:24,894 That's right. I saw you do the, uh, sound check, 727 00:30:24,896 --> 00:30:28,365 um, thing that you guys... Yeah. The riff-off thing. 728 00:30:28,367 --> 00:30:29,600 Riff-off. Yeah. I don't know why we 729 00:30:29,602 --> 00:30:30,834 keep challenging people to those. 730 00:30:30,836 --> 00:30:32,370 We... we don't ever actually win. 731 00:30:32,372 --> 00:30:34,372 Oh. Do you work for the USO? 732 00:30:34,374 --> 00:30:36,440 Uh, no, I-I work for DJ Khaled. 733 00:30:36,442 --> 00:30:37,975 Sorry. I'm-I'm Theo. 734 00:30:37,977 --> 00:30:38,776 Hi. I'm Beca. Hi. 735 00:30:38,778 --> 00:30:40,978 Nice to meet you. How you doing? 736 00:30:40,980 --> 00:30:41,778 Sorry, you are a... 737 00:30:41,780 --> 00:30:43,413 Oh, I'm a... Music executive? 738 00:30:43,415 --> 00:30:44,515 Music exec at Khaled's label. 739 00:30:44,517 --> 00:30:45,749 Really? Yeah. 740 00:30:45,751 --> 00:30:47,517 What? No, I-I... I work 741 00:30:47,519 --> 00:30:48,919 with music executives, and you... 742 00:30:48,921 --> 00:30:50,888 they... they don't look like you. 743 00:30:50,890 --> 00:30:52,055 Oh. 744 00:30:52,057 --> 00:30:54,725 What... what do I look like? 745 00:30:54,727 --> 00:30:55,625 A turtle. 746 00:30:55,627 --> 00:30:59,063 Well, that's in... incredibly specific. 747 00:30:59,065 --> 00:31:00,998 But, like, you literally look just like that. 748 00:31:01,000 --> 00:31:02,432 No, no. It's accurate. 749 00:31:02,434 --> 00:31:03,668 You said you work with music execs. 750 00:31:03,670 --> 00:31:06,937 Oh. Yeah. Um, no, I'm a... 751 00:31:06,939 --> 00:31:08,471 I'm a music producer. 752 00:31:08,473 --> 00:31:10,040 I'm sort of freelancing right now. 753 00:31:10,042 --> 00:31:11,709 Oh, and I sing for fun. 754 00:31:11,711 --> 00:31:14,312 I'm interested to see the Bellas in action. 755 00:31:14,314 --> 00:31:17,681 Yeah, maybe we'll even open for DJ Khaled in the end. 756 00:31:17,683 --> 00:31:19,717 You don't think you'll open for Khaled? 757 00:31:19,719 --> 00:31:21,951 Uh, no, I-I... I didn't say that. 758 00:31:21,953 --> 00:31:24,421 Yeah, you did. You did. You just said it before. 759 00:31:24,423 --> 00:31:25,690 You kind of implied it, if anything. 760 00:31:25,692 --> 00:31:27,024 Well, I just... I could just 761 00:31:27,026 --> 00:31:29,893 tell him that you sing for fun, if you like. 762 00:31:29,895 --> 00:31:31,594 No, I-I was just trying to... I-I'm-I'm... 763 00:31:31,596 --> 00:31:33,396 I'm gonna go now. I'll see you later, 764 00:31:33,398 --> 00:31:34,565 but I'll be watching. 765 00:31:34,567 --> 00:31:35,935 Okay. Good luck. See you. 766 00:31:37,569 --> 00:31:39,870 What was that? That was so much eye contact. 767 00:31:39,872 --> 00:31:41,939 ♪ One, two, three, they gonna run back to me ♪ 768 00:31:41,941 --> 00:31:44,874 ♪ 'Cause I'm the best baby that they never got to keep ♪ 769 00:31:44,876 --> 00:31:47,077 ♪ One, two, three, they gonna run back to me ♪ 770 00:31:47,079 --> 00:31:49,846 ♪ They always want to come but they never want to leave ♪ 771 00:31:49,848 --> 00:31:53,784 ♪ My ex's and the oh-oh-oh's, they haunt me ♪ 772 00:31:53,786 --> 00:31:55,652 ♪ Like gho-o-osts, they want me ♪ 773 00:31:55,654 --> 00:31:57,854 ♪ To make 'em all, all, all ♪ 774 00:31:57,856 --> 00:32:02,028 ♪ They won't let go, ex's and oh's. ♪ 775 00:32:09,868 --> 00:32:10,968 Thank you, Saddle Up. 776 00:32:10,970 --> 00:32:14,738 And now, one of the hottest new groups on the scene. 777 00:32:14,740 --> 00:32:18,007 They are Evermoist. 778 00:32:20,445 --> 00:32:22,046 Evermoist? 779 00:32:22,048 --> 00:32:23,913 Who came up with that name? 780 00:32:23,915 --> 00:32:26,417 My bum crack's a bit dry. 781 00:32:26,419 --> 00:32:28,151 Does anyone have an Evermoist towelette? 782 00:32:30,556 --> 00:32:33,524 My grandma's in a band right now... Nevermoist. 783 00:32:33,526 --> 00:32:35,426 Oh, God. 784 00:32:48,106 --> 00:32:51,074 ♪ Step one, take his pictures off the wall ♪ 785 00:32:51,076 --> 00:32:54,010 ♪ Getting myself up after the fall, the fall ♪ 786 00:32:54,012 --> 00:32:55,946 ♪ I'll be better off after all ♪ 787 00:32:55,948 --> 00:32:57,914 ♪ When the pain's a hundred proof ♪ 788 00:32:57,916 --> 00:32:59,917 ♪ There are ways to change the mood ♪ 789 00:32:59,919 --> 00:33:02,452 ♪ It's good, getting it like I should ♪ 790 00:33:02,454 --> 00:33:06,623 ♪ Mr. What's-His-Name, but they're all the same ♪ 791 00:33:06,625 --> 00:33:08,992 ♪ Mr. What's-His-Name ♪ 792 00:33:08,994 --> 00:33:11,796 ♪ I'm gonna smile when it hurts ♪ 793 00:33:11,798 --> 00:33:16,132 ♪ Going out tonight with all of my girls ♪ 794 00:33:16,134 --> 00:33:19,603 ♪ Party till I can't see straight ♪ 795 00:33:19,605 --> 00:33:21,939 ♪ This is how a heart... ♪ 796 00:33:21,941 --> 00:33:23,673 Wow, they can really shred. 797 00:33:23,675 --> 00:33:25,875 They're better than Saddle Up even. 798 00:33:25,877 --> 00:33:27,944 Yeah, okay. So they're pretty 799 00:33:27,946 --> 00:33:30,146 and polished and sexy and, like... 800 00:33:30,148 --> 00:33:33,217 I don't know, I was just listing stuff, and now I'm sad. 801 00:33:33,219 --> 00:33:34,818 Hey, you guys are up next. 802 00:33:34,820 --> 00:33:36,586 Oh. Good. 803 00:33:36,588 --> 00:33:37,688 Great. I'm glad. 804 00:33:53,839 --> 00:33:57,040 ♪ I'm gonna find someone new ♪ 805 00:33:57,042 --> 00:34:01,911 ♪ Somebody who'll love me the way you loved you ♪ 806 00:34:01,913 --> 00:34:04,981 ♪ Can't you tell I'll be okay? ♪ 807 00:34:04,983 --> 00:34:08,719 ♪ This is how a heart un, unbreaks. ♪ 808 00:34:14,494 --> 00:34:16,059 Thank you so much. 809 00:34:16,061 --> 00:34:19,095 We are Evermoist. 810 00:34:21,132 --> 00:34:23,233 Oh, wow! 811 00:34:23,235 --> 00:34:25,635 Who doesn't want to see that on "Salute the Troops" 812 00:34:25,637 --> 00:34:28,005 next week, huh? Keep it going. 813 00:34:28,007 --> 00:34:29,606 Whoo! 814 00:34:29,608 --> 00:34:31,508 Hey. Hey. How y'all doing? 815 00:34:31,510 --> 00:34:33,209 Uh, we are Evermoist. 816 00:34:33,211 --> 00:34:34,744 And now, 817 00:34:34,746 --> 00:34:37,882 an a cappella group with a few YouTube clicks. 818 00:34:37,884 --> 00:34:40,885 So, put your hands together for the Bellas. 819 00:34:41,822 --> 00:34:45,155 The Bellas reunited finally onstage. 820 00:34:45,157 --> 00:34:47,724 They're gonna rock these troops with their mouth music. 821 00:34:47,726 --> 00:34:49,760 And, as predicted, Gail, 822 00:34:49,762 --> 00:34:51,729 the Bellas are in over their heads, 823 00:34:51,731 --> 00:34:54,831 lost in a sea of seamen. 824 00:34:54,833 --> 00:34:57,568 ♪ Up with it, girl, rock with it, girl ♪ 825 00:34:57,570 --> 00:35:00,304 Bellas! ♪ Show them it, girl, bada-bum-bum ♪ 826 00:35:00,306 --> 00:35:03,273 ♪ Bounce with it, girl, dance with it, girl ♪ 827 00:35:03,275 --> 00:35:05,309 ♪ Get with it, girl, bada-bum-bum ♪ 828 00:35:05,311 --> 00:35:07,912 ♪ Come on, come on, turn the radio on ♪ 829 00:35:07,914 --> 00:35:10,947 ♪ It's Friday night and it won't be long ♪ 830 00:35:10,949 --> 00:35:13,016 ♪ Gotta do my hair, put my makeup on ♪ 831 00:35:13,018 --> 00:35:16,086 ♪ It's Friday night and it won't be long ♪ 832 00:35:16,088 --> 00:35:17,854 ♪ Till I hit the dance floor ♪ ♪ Bada-bum ♪ 833 00:35:17,856 --> 00:35:19,188 ♪ Hit the dance floor ♪ ♪ Bada-bum ♪ 834 00:35:19,190 --> 00:35:21,291 ♪ I got all I need ♪ 835 00:35:21,293 --> 00:35:24,260 ♪ No, I ain't got cash, I ain't got cash ♪ 836 00:35:24,262 --> 00:35:26,963 ♪ But I got you, baby ♪ ♪ Just you and me ♪ 837 00:35:26,965 --> 00:35:30,767 ♪ Baby, I don't need dollar bills to have fun tonight ♪ 838 00:35:30,769 --> 00:35:32,235 ♪ I love cheap thrills ♪ 839 00:35:32,237 --> 00:35:33,938 ♪ Baby, I don't need ♪ 840 00:35:33,940 --> 00:35:35,905 ♪ Dollar bills to have fun tonight ♪ 841 00:35:35,907 --> 00:35:37,840 ♪ I love cheap thrills ♪ 842 00:35:37,842 --> 00:35:40,311 ♪ I don't need no money ♪ 843 00:35:40,313 --> 00:35:42,813 ♪ You worth more than diamond, more than gold ♪ 844 00:35:42,815 --> 00:35:45,816 ♪ As long as I keep dancing ♪ 845 00:35:45,818 --> 00:35:48,184 ♪ Free up yourself, get out of control ♪ 846 00:35:48,186 --> 00:35:50,954 ♪ Me and you, girl, you and me ♪ 847 00:35:50,956 --> 00:35:53,824 ♪ Drop it to the floor, make me see your energy because ♪ 848 00:35:53,826 --> 00:35:55,858 ♪ Me no play no hide-and-seek ♪ 849 00:35:55,860 --> 00:35:59,095 ♪ Wanna see the thing you have that make me feel weak, girl ♪ 850 00:35:59,097 --> 00:36:01,365 ♪ I don't need no money ♪ 851 00:36:01,367 --> 00:36:04,702 ♪ You worth more than diamond, more than gold ♪ 852 00:36:04,704 --> 00:36:07,204 ♪ As long as I can feel the beat ♪ 853 00:36:07,206 --> 00:36:09,706 ♪ Make the beat just take control ♪ 854 00:36:09,708 --> 00:36:12,242 ♪ I don't need no money ♪ 855 00:36:12,244 --> 00:36:14,945 ♪ More than diamond, more than gold ♪ 856 00:36:14,947 --> 00:36:17,981 ♪ As long as I keep dancing ♪ 857 00:36:17,983 --> 00:36:19,383 ♪ Free up yourself, get out of control ♪ 858 00:36:19,385 --> 00:36:21,351 ♪ Baby... ♪ ♪ Baby, I don't need ♪ 859 00:36:21,353 --> 00:36:23,987 ♪ Dollar bills to have fun tonight ♪ 860 00:36:23,989 --> 00:36:26,856 ♪ I love cheap thrills ♪ ♪ Baby, I don't need ♪ 861 00:36:26,858 --> 00:36:29,193 ♪ Dollar bills to have fun tonight ♪ ♪ Cheap thrills ♪ 862 00:36:29,195 --> 00:36:31,128 ♪ I love cheap thrills ♪ ♪ Hey... ♪ 863 00:36:31,130 --> 00:36:33,630 ♪ I don't need no money ♪ 864 00:36:33,632 --> 00:36:36,333 ♪ You worth more than diamonds, more than gold ♪ 865 00:36:36,335 --> 00:36:38,635 ♪ As long as I can feel the beat ♪ 866 00:36:38,637 --> 00:36:41,771 ♪ Go on and make the beat just take control ♪ 867 00:36:41,773 --> 00:36:44,141 ♪ I don't need no money ♪ 868 00:36:44,143 --> 00:36:47,677 ♪ You worth more than diamonds, more than gold ♪ 869 00:36:47,679 --> 00:36:50,014 ♪ As long as I keep dancing ♪ 870 00:36:50,016 --> 00:36:52,048 ♪ Free up yourself, get out of... ♪ 871 00:36:52,050 --> 00:36:54,150 Oh! 872 00:36:54,152 --> 00:36:56,887 Tough blow. What was that? 873 00:36:56,889 --> 00:36:58,655 That, my friend, was "Taps" 874 00:36:58,657 --> 00:36:59,956 from the back of the house. 875 00:36:59,958 --> 00:37:01,157 Salute, salute. We have to salute. 876 00:37:01,159 --> 00:37:02,959 Stand at attention. This is "Taps." 877 00:37:02,961 --> 00:37:05,028 It's to honor fallen soldiers, 878 00:37:05,030 --> 00:37:07,130 and tonight, it's the fallen Bellas. 879 00:37:07,132 --> 00:37:10,034 Look at this. Those girls don't even know what to do. 880 00:37:10,036 --> 00:37:11,769 They look like idiots. 881 00:37:11,771 --> 00:37:13,170 This is the best thing for the movie. 882 00:37:13,172 --> 00:37:15,275 It couldn't be better. 883 00:37:17,976 --> 00:37:19,909 Should we be considering using instruments? 884 00:37:19,911 --> 00:37:21,445 Is that crazy? 885 00:37:21,447 --> 00:37:23,280 Oh, that's so funny. 886 00:37:23,282 --> 00:37:25,416 You know, I'm gonna pretend that you didn't just say that 887 00:37:25,418 --> 00:37:26,516 so we can still be friends. 888 00:37:26,518 --> 00:37:29,253 If we had drums, then we wouldn't need Lilly, 889 00:37:29,255 --> 00:37:31,021 and if we had bass, then we wouldn't need me. 890 00:37:31,023 --> 00:37:31,889 And we're still not clear 891 00:37:31,891 --> 00:37:33,456 why Jessica and Ashley are even here. 892 00:37:33,458 --> 00:37:35,191 D-Did they just say our names? 893 00:37:35,193 --> 00:37:36,793 Don't be stupid. 894 00:37:36,795 --> 00:37:38,461 You know what? I have an idea. 895 00:37:38,463 --> 00:37:41,298 We just need to show DJ Khaled that we are different 896 00:37:41,300 --> 00:37:44,467 and better than all of those other bands, you know? 897 00:37:44,469 --> 00:37:45,869 I think we did great. 898 00:37:45,871 --> 00:37:48,137 I just think the horn cut our vibe. 899 00:37:48,139 --> 00:37:50,273 True that. 900 00:37:50,275 --> 00:37:51,809 All right, ladies. Pick up your tits. 901 00:37:51,811 --> 00:37:53,043 We're going out. 902 00:37:53,045 --> 00:37:54,211 What do you mean, "going out"? 903 00:37:54,213 --> 00:37:55,311 What do you mean, what do I mean? 904 00:37:55,313 --> 00:37:57,947 We just sucked balls in front of DJ Khaled. Hmm? 905 00:37:57,949 --> 00:38:00,284 Listening. He's staying at that fancy 906 00:38:00,286 --> 00:38:01,818 casino hotel across the street, okay? 907 00:38:01,820 --> 00:38:03,353 I say we all get up, we get dressed, 908 00:38:03,355 --> 00:38:06,423 we go over there, and we show him that we are not a joke. 909 00:38:06,425 --> 00:38:10,226 Emily, I can't believe 910 00:38:10,228 --> 00:38:13,796 that a half-decent idea came out of your dumb mouth. 911 00:38:13,798 --> 00:38:15,199 Thank you. Okay? 912 00:38:15,201 --> 00:38:17,233 So let's get tarted up and... Tatted up? 913 00:38:17,235 --> 00:38:20,204 Tarted. Yeah, yeah, tarted up. It sounds like "tatted up." 914 00:38:20,206 --> 00:38:22,039 She means "tatted." She's the caramel tart. 915 00:38:22,041 --> 00:38:24,441 She's a chocolate tart. You're the vanilla tart. 916 00:38:24,443 --> 00:38:26,242 Thanks, babe. 917 00:38:26,244 --> 00:38:28,244 Mm... 918 00:38:28,246 --> 00:38:31,115 Oh, "tarted." Oh, "tarted." "Tarted." 919 00:38:31,117 --> 00:38:32,883 If it's easier, we'll just say "slutty." 920 00:38:32,885 --> 00:38:33,950 Okay, let's get slutty. We'll dress slutty. 921 00:38:33,952 --> 00:38:34,985 Let's get slutty. Okay, great. 922 00:38:34,987 --> 00:38:35,985 For attention. Let's do it. 923 00:38:35,987 --> 00:38:36,920 Let's aca-rock this. 924 00:38:36,922 --> 00:38:39,389 Yes. Ooh. Like music industry slutty. 925 00:38:41,393 --> 00:38:43,494 ♪ Way up, way up, we gonna go ♪ 926 00:38:43,496 --> 00:38:45,262 ♪ Way up, way up ♪ 927 00:38:45,264 --> 00:38:47,264 ♪ Let's make it go way up, way up ♪ 928 00:38:47,266 --> 00:38:50,200 ♪ I want to know, are you with me? ♪ 929 00:38:50,202 --> 00:38:53,336 Are you ready? Yeah! Let's go, ladies! Come on! 930 00:38:53,338 --> 00:38:57,374 ♪ My time on top ♪ 931 00:38:59,311 --> 00:39:00,376 Okay, ladies. 932 00:39:00,378 --> 00:39:02,912 I think we should split up. Divide and conquer. 933 00:39:02,914 --> 00:39:04,815 You ready? Mm-hmm. Okay. Yes. 934 00:39:04,817 --> 00:39:06,383 Let's rock it. Vámonos. 935 00:39:06,385 --> 00:39:08,050 Lilly, come with me. Yeah. 936 00:39:08,052 --> 00:39:10,153 Let's go this way. 937 00:39:11,523 --> 00:39:13,090 We've been expecting you. 938 00:39:13,092 --> 00:39:15,559 Please be our guest in the high-roller VIP room. 939 00:39:15,561 --> 00:39:17,931 Naturally. 940 00:39:19,831 --> 00:39:21,900 ♪ My time on top. ♪ 941 00:39:22,568 --> 00:39:24,934 Yay! 942 00:39:27,972 --> 00:39:30,039 I bet it all on 21. 943 00:39:30,041 --> 00:39:32,376 The minimum bet is a thousand dollars. 944 00:39:32,378 --> 00:39:36,445 Oh, okay, well, do you happen to have... 945 00:39:36,447 --> 00:39:38,917 seven ATM machines? 946 00:39:39,818 --> 00:39:42,586 I'll stake her. 947 00:39:42,588 --> 00:39:44,490 Hello, Sunshine. 948 00:39:45,590 --> 00:39:47,059 Daddy. 949 00:39:49,929 --> 00:39:52,896 General Douglas. What an honor. 950 00:39:52,898 --> 00:39:54,164 General. Good to see you. 951 00:39:54,166 --> 00:39:56,532 There's that guy. Hide. What? 952 00:39:56,534 --> 00:39:58,467 Why are we hiding? 953 00:39:58,469 --> 00:40:00,103 I don't know. 954 00:40:00,105 --> 00:40:01,938 Dude, what is... 955 00:40:01,940 --> 00:40:03,106 What is this about? 956 00:40:03,108 --> 00:40:04,376 What are you guys doing? 957 00:40:05,476 --> 00:40:06,610 Nothing. 958 00:40:06,612 --> 00:40:08,612 Ain't that Mr. Eye Contact? 959 00:40:08,614 --> 00:40:10,179 He knows Khaled, right? 960 00:40:10,181 --> 00:40:11,248 We should follow him. 961 00:40:11,250 --> 00:40:13,316 Okay, legacy, come on. 962 00:40:13,318 --> 00:40:15,219 You guys, act normal, casual. Here we go. 963 00:40:15,221 --> 00:40:17,153 Great idea. Patricia, 964 00:40:17,155 --> 00:40:18,956 you know how worried I've been about you? 965 00:40:18,958 --> 00:40:20,090 You shouldn't have run away. 966 00:40:20,092 --> 00:40:21,624 You should've talked to me. 967 00:40:21,626 --> 00:40:26,195 About what, the C-4 explosives I found in the cereal box? 968 00:40:26,197 --> 00:40:28,498 Or what about the time you smuggled drugs 969 00:40:28,500 --> 00:40:30,434 in Sir Bounce-a-lot and I had to see him 970 00:40:30,436 --> 00:40:34,503 get torn apart by custom agents right in front of me? 971 00:40:34,505 --> 00:40:37,507 Sweetheart, it was my profession. 972 00:40:37,509 --> 00:40:39,376 What, being dodgy? 973 00:40:39,378 --> 00:40:41,411 Well, that's one word for it. 974 00:40:41,413 --> 00:40:44,648 I mean, yeah, I was a criminal, but I'm different now. 975 00:40:44,650 --> 00:40:46,083 How'd you even find me? 976 00:40:46,085 --> 00:40:47,217 Well, what do you mean? 977 00:40:47,219 --> 00:40:48,517 I've been in hiding. 978 00:40:48,519 --> 00:40:50,052 Ah, my darling girl, 979 00:40:50,054 --> 00:40:51,988 I've known where you've been for years. 980 00:40:51,990 --> 00:40:55,391 Uh, it's impossible for you not to stand out in a crowd. 981 00:40:55,393 --> 00:40:57,159 Yeah, why do I have to be so brilliant 982 00:40:57,161 --> 00:40:58,494 at every single thing I do? 983 00:40:58,496 --> 00:41:00,963 Here, look. I've always kept this photo 984 00:41:00,965 --> 00:41:03,400 of you and me close to my heart. 985 00:41:03,402 --> 00:41:06,103 We used to play together. We used to sing together. 986 00:41:06,105 --> 00:41:07,436 We used to be a team. 987 00:41:07,438 --> 00:41:09,505 None of this is happening, okay? But-but... 988 00:41:09,507 --> 00:41:11,041 No "but, but, but." No! 989 00:41:11,043 --> 00:41:12,675 But... darling. 990 00:41:14,012 --> 00:41:16,012 I'm getting old, Sunshine. 991 00:41:16,014 --> 00:41:18,382 I want to be a part of your life. 992 00:41:18,384 --> 00:41:19,682 Please. 993 00:41:19,684 --> 00:41:21,418 You always do this. 994 00:41:21,420 --> 00:41:22,586 What? I'm not falling for it. 995 00:41:22,588 --> 00:41:24,454 Not this time. What...? Now, now... 996 00:41:24,456 --> 00:41:27,057 Patricia, stop! 997 00:41:27,059 --> 00:41:29,293 Please, Patricia, don't leave again. 998 00:41:29,295 --> 00:41:32,061 No, wait, darling. 999 00:41:32,063 --> 00:41:34,097 Stay with me, fellas. Huh? Hey. 1000 00:41:35,501 --> 00:41:39,336 ♪ Everybody needs a little time away ♪ 1001 00:41:39,338 --> 00:41:43,039 ♪ I heard her say ♪ 1002 00:41:43,041 --> 00:41:48,144 ♪ From each other ♪ 1003 00:41:48,146 --> 00:41:52,117 ♪ Even lovers need a holiday ♪ 1004 00:41:53,985 --> 00:41:55,985 ♪ Far away ♪ 1005 00:41:55,987 --> 00:41:59,224 ♪ From each other ♪ 1006 00:42:00,291 --> 00:42:02,161 Please, Patricia. 1007 00:42:03,494 --> 00:42:04,461 Come back. 1008 00:42:04,463 --> 00:42:07,229 Don't make me keep singing. 1009 00:42:14,172 --> 00:42:16,072 Act cool. You be cool. 1010 00:42:16,074 --> 00:42:19,108 We got this. This is big as a house. 1011 00:42:19,110 --> 00:42:20,610 Okay. Mm-hmm. 1012 00:42:20,612 --> 00:42:21,545 Hey. 1013 00:42:21,547 --> 00:42:25,315 Beca. Hey. Oh, what are you doing here? 1014 00:42:25,317 --> 00:42:27,516 I was waiting for you. I don't... That's weird. 1015 00:42:27,518 --> 00:42:29,353 I saw you hiding behind the bushes. 1016 00:42:29,355 --> 00:42:30,487 No, I don't think so. 1017 00:42:30,489 --> 00:42:32,255 This is a really popular jumpsuit 1018 00:42:32,257 --> 00:42:33,356 and hairstyle, so that wasn't... 1019 00:42:33,358 --> 00:42:34,391 Oh. You know what? 1020 00:42:34,393 --> 00:42:35,659 I see what's happened. 1021 00:42:35,661 --> 00:42:37,626 This is not my friend Lenny's suite. 1022 00:42:37,628 --> 00:42:39,162 That's embarrassing. 1023 00:42:39,164 --> 00:42:40,496 Oh, no, it's, uh, DJ Khaled's suite. 1024 00:42:40,498 --> 00:42:41,999 Is it? Yeah. 1025 00:42:42,001 --> 00:42:43,499 Oh, I had no idea. 1026 00:42:43,501 --> 00:42:45,202 We're throwing a... a little party for him, 1027 00:42:45,204 --> 00:42:46,570 if he decides to show. 1028 00:42:46,572 --> 00:42:48,170 You guys should hang out. You want to hang out? 1029 00:42:48,172 --> 00:42:49,539 Twist my arm. We'll do it. Yeah. 1030 00:42:49,541 --> 00:42:50,706 Well, let's go. I'll give you a tour. 1031 00:42:50,708 --> 00:42:52,608 Great. Yeah. All right, come this way. 1032 00:42:52,610 --> 00:42:55,644 Uh, Khaled, right now he's, uh, into this kind of feng shui, 1033 00:42:55,646 --> 00:42:57,748 so he has a specific kind of arrangement 1034 00:42:57,750 --> 00:42:59,715 to maximize his chi. 1035 00:42:59,717 --> 00:43:03,119 And, oh, Sunburst here is Khaled's juiceologist. 1036 00:43:03,121 --> 00:43:05,287 Ah, Theo, pardon my zesting. 1037 00:43:05,289 --> 00:43:06,456 Would you like a beet juice? 1038 00:43:06,458 --> 00:43:07,758 Your glands look frustrated. 1039 00:43:07,760 --> 00:43:09,126 In my country, 1040 00:43:09,128 --> 00:43:10,526 beet juice was reserved for the king. 1041 00:43:10,528 --> 00:43:12,699 DJ Khaled is the king of the beats. 1042 00:43:14,666 --> 00:43:17,534 You know, like the... Beat King, 'cause he's the... 1043 00:43:17,536 --> 00:43:19,536 Oh, honey, that was... we didn't like that at all. 1044 00:43:19,538 --> 00:43:20,670 It's awful. I know. 1045 00:43:20,672 --> 00:43:24,273 Um, can you explain this, uh, terrifying situation? 1046 00:43:24,275 --> 00:43:26,409 What? What, my... the face? Not your face. 1047 00:43:26,411 --> 00:43:28,612 Um, the thing behind you. Oh, the apiary. 1048 00:43:28,614 --> 00:43:31,815 Hmm. Oh, right, yeah, no, this is, uh, a portable beehive 1049 00:43:31,817 --> 00:43:34,550 that Sunburst uses to harvest natural honey. 1050 00:43:34,552 --> 00:43:36,619 Doesn't seem like a disaster waiting to happen. 1051 00:43:36,621 --> 00:43:37,521 Yes, it can be. 1052 00:43:37,523 --> 00:43:39,623 Oh, Beca, I got to show you something. 1053 00:43:39,625 --> 00:43:40,791 You're gonna love this. 1054 00:43:40,793 --> 00:43:42,258 Sure. 1055 00:43:42,260 --> 00:43:43,559 Yeah? Yeah. 1056 00:43:43,561 --> 00:43:45,162 Let's do it. I'll bring her right back. 1057 00:43:45,164 --> 00:43:46,162 Oh... yeah, just her. 1058 00:43:46,164 --> 00:43:47,496 Just borrow her for a second. 1059 00:43:47,498 --> 00:43:48,532 Whatever. 1060 00:43:48,534 --> 00:43:51,300 Ooh. Is that an AKG C-24? 1061 00:43:51,302 --> 00:43:53,135 Yes, it certainly is. 1062 00:43:53,137 --> 00:43:54,438 Incredibly rare. 1063 00:43:54,440 --> 00:43:56,440 Madonna, Beyoncé, Joan Baez. 1064 00:43:56,442 --> 00:43:58,374 Oh, I'm happy for them. That's nice. 1065 00:43:58,376 --> 00:44:00,543 Yeah, the boss likes to be ready 1066 00:44:00,545 --> 00:44:02,512 for whenever inspiration strikes him, 1067 00:44:02,514 --> 00:44:04,414 so we have this setup here. Sure. 1068 00:44:04,416 --> 00:44:07,184 Yeah, must be good to be really, really, really rich. 1069 00:44:07,186 --> 00:44:09,385 Yeah. 1070 00:44:09,387 --> 00:44:11,121 You want to give it a go? 1071 00:44:11,123 --> 00:44:12,289 No. No? 1072 00:44:12,291 --> 00:44:14,590 Couldn't possibly. 1073 00:44:14,592 --> 00:44:16,525 Ooh. 1074 00:44:16,527 --> 00:44:17,760 We're coming to you live. 1075 00:44:17,762 --> 00:44:19,362 Oh, that's nice. Oh, we should've recorded that. 1076 00:44:19,364 --> 00:44:20,563 Oh, she's a beaut. 1077 00:44:20,565 --> 00:44:22,331 What's this? Oh, this is just... 1078 00:44:22,333 --> 00:44:24,333 Khaled has a... a little loop going. 1079 00:44:24,335 --> 00:44:26,369 You want to hear it? Okay. 1080 00:44:34,213 --> 00:44:36,612 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪ 1081 00:44:36,614 --> 00:44:39,182 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪ 1082 00:44:39,184 --> 00:44:41,617 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪ 1083 00:44:41,619 --> 00:44:44,354 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪ 1084 00:44:44,356 --> 00:44:48,891 ♪ Eh, eh ♪ 1085 00:44:48,893 --> 00:44:52,195 ♪ Eh ♪ 1086 00:44:52,197 --> 00:44:56,133 ♪ Eh, eh ♪ 1087 00:44:56,135 --> 00:44:59,135 ♪ Eh ♪ 1088 00:44:59,137 --> 00:45:01,838 ♪ Hey ♪ 1089 00:45:01,840 --> 00:45:04,608 ♪ Eh ♪ 1090 00:45:04,610 --> 00:45:06,709 ♪ Oh, oh, oh, oh ♪ 1091 00:45:06,711 --> 00:45:09,412 ♪ Eh ♪ ♪ Oh, oh, oh, oh ♪ 1092 00:45:09,414 --> 00:45:11,748 ♪ Eh ♪ ♪ Eh, eh, eh, eh ♪ 1093 00:45:11,750 --> 00:45:14,918 ♪ Eh, eh, eh, eh ♪ ♪ Eh ♪ 1094 00:45:14,920 --> 00:45:16,686 ♪ Oh, oh, oh, oh ♪ 1095 00:45:16,688 --> 00:45:20,322 ♪ Eh ♪ ♪ Oh, oh, oh, oh ♪ 1096 00:45:20,324 --> 00:45:22,325 ♪ Eh ♪ ♪ Eh, eh, eh, eh ♪ 1097 00:45:22,327 --> 00:45:25,295 ♪ Eh ♪ 1098 00:45:25,297 --> 00:45:27,429 ♪ Oh, oh, oh, oh ♪ 1099 00:45:27,431 --> 00:45:30,367 ♪ Eh ♪ ♪ Oh, oh, oh, oh ♪ 1100 00:45:30,369 --> 00:45:32,802 I got to, uh... I'm sorry. 1101 00:45:32,804 --> 00:45:34,403 Khaled. Oh, okay. I... 1102 00:45:34,405 --> 00:45:35,771 Yeah? I'll be right back. Do you want me to... 1103 00:45:35,773 --> 00:45:37,474 Oh, no, no, no, no, no, no. Carry on. Okay. 1104 00:45:37,476 --> 00:45:38,675 Carry on. That's okay. I wasn't gonna leave anyway. 1105 00:45:38,677 --> 00:45:40,342 I'll be honest with you. Yeah, just destroy everything. 1106 00:45:40,344 --> 00:45:41,446 Okay. Okay. 1107 00:45:42,780 --> 00:45:46,316 ♪ Eh ♪ ♪ Eh, eh, eh, eh ♪ 1108 00:45:46,318 --> 00:45:47,684 ♪ Oh, oh, oh, oh ♪ 1109 00:45:47,686 --> 00:45:50,954 ♪ Eh ♪ ♪ Oh, oh, oh, oh ♪ 1110 00:45:50,956 --> 00:45:52,322 Dad! 1111 00:45:52,324 --> 00:45:53,923 I knew that song would get you. 1112 00:45:53,925 --> 00:45:55,291 Whoo-hoo! Oh, yeah. 1113 00:45:56,628 --> 00:45:58,494 That's my girl. 1114 00:45:58,496 --> 00:46:00,362 I can't wait. 1115 00:46:00,364 --> 00:46:01,965 We'll travel the world in my yacht, 1116 00:46:01,967 --> 00:46:05,601 stop at all your favorite places... the Atlantic Ocean, 1117 00:46:05,603 --> 00:46:07,369 the Pacific Ocean... That would be great! 1118 00:46:07,371 --> 00:46:09,773 But I'm in the middle of a tour right now. 1119 00:46:09,775 --> 00:46:11,807 But that's perfect. I'll finally be able 1120 00:46:11,809 --> 00:46:13,776 to see one of your performances. 1121 00:46:13,778 --> 00:46:16,246 Dad, you've never come to any of my performances. 1122 00:46:16,248 --> 00:46:19,583 Sweetheart, I've changed. 1123 00:46:19,585 --> 00:46:22,552 It's not the first time I've heard that. 1124 00:46:22,554 --> 00:46:26,555 But you're still my little Turnip Top, aren't you? 1125 00:46:26,557 --> 00:46:30,726 I promise I won't screw it up this time. 1126 00:46:30,728 --> 00:46:32,996 General Posen and I were wrapping up 1127 00:46:32,998 --> 00:46:34,764 a, uh, clandestine operation. 1128 00:46:34,766 --> 00:46:37,867 In fact, I've just come from our classified briefing. 1129 00:46:37,869 --> 00:46:40,670 Oh, my God, so you were just with Aubrey's Dad? 1130 00:46:40,672 --> 00:46:42,472 He was so excited to see your show. 1131 00:46:42,474 --> 00:46:45,411 It's just too bad that he can't make it. 1132 00:46:46,378 --> 00:46:48,278 Oh. Oh. 1133 00:46:48,280 --> 00:46:49,813 Oh, that's okay. 1134 00:46:49,815 --> 00:46:51,748 Yeah, it's-it's really okay. No, that's okay. 1135 00:46:51,750 --> 00:46:53,682 It's totally fine. You know, he's a busy man. Uh-huh. 1136 00:46:53,684 --> 00:46:55,684 That's right. And my Dad always said, 1137 00:46:55,686 --> 00:46:58,822 "Expect finite disappointment, and remember, 1138 00:46:58,824 --> 00:47:00,624 there's always more where that came from." 1139 00:47:00,626 --> 00:47:02,492 Oh, my God, Aubrey! 1140 00:47:14,405 --> 00:47:16,606 Someone open a window! 1141 00:47:16,608 --> 00:47:18,911 What is wrong with this door? I don't know! 1142 00:47:20,911 --> 00:47:23,912 Stand down! 1143 00:47:23,914 --> 00:47:26,383 Oh. 1144 00:47:26,385 --> 00:47:27,784 ♪ Eh ♪ 1145 00:47:27,786 --> 00:47:29,952 ♪ Eh ♪ ♪ Oh, oh, oh, oh ♪ 1146 00:47:37,628 --> 00:47:40,063 Checkmate, Bellas. 1147 00:47:40,065 --> 00:47:42,400 Checkmate. 1148 00:47:48,706 --> 00:47:49,773 Oh, hey. 1149 00:47:49,775 --> 00:47:52,409 Heard you all really, uh, lit it up last night. 1150 00:47:53,545 --> 00:47:54,943 That's a great joke. 1151 00:47:54,945 --> 00:47:56,679 It's really funny. Like a phoenix 1152 00:47:56,681 --> 00:48:00,383 rising from the ashes, only a really sad version 1153 00:48:00,385 --> 00:48:02,552 where there's no phoenix and just ash. 1154 00:48:21,005 --> 00:48:24,106 Sorry, I forgot where we were in the conversation. 1155 00:48:24,108 --> 00:48:27,711 Next time, when you're trying to impress DJ Khaled, 1156 00:48:27,713 --> 00:48:29,845 try to have some dignity. 1157 00:48:29,847 --> 00:48:33,849 Uh, we never do anything with dignity, so... 1158 00:48:33,851 --> 00:48:35,453 Hey, where'd you go last night? 1159 00:48:36,387 --> 00:48:37,720 What, uh, you mean 1160 00:48:37,722 --> 00:48:39,722 when you were burning down the hotel? 1161 00:48:39,724 --> 00:48:40,990 Dude, where were you? 1162 00:48:40,992 --> 00:48:43,959 Okay. I was with my father, all right? 1163 00:48:43,961 --> 00:48:45,595 Wait, your Dad? 1164 00:48:45,597 --> 00:48:47,396 He's been trying to track me down for years, 1165 00:48:47,398 --> 00:48:48,597 and last night, he found me. 1166 00:48:48,599 --> 00:48:50,766 Why are you running from him? 1167 00:48:50,768 --> 00:48:52,702 I wish my Dad would pay attention to me. 1168 00:48:52,704 --> 00:48:55,838 Because my Dad wasn't a very nice man. 1169 00:48:55,840 --> 00:48:58,708 So, when I was 18, I had to run away, 1170 00:48:58,710 --> 00:49:01,610 which was a real bitch because of the chafing. 1171 00:49:01,612 --> 00:49:04,613 And now he has found me, 1172 00:49:04,615 --> 00:49:07,751 and I don't know what to think. 1173 00:49:07,753 --> 00:49:11,554 I mean, I-I think that's amazing, and so should you. 1174 00:49:11,556 --> 00:49:13,956 I mean, it-it's... it's a crazy thing. 1175 00:49:13,958 --> 00:49:16,059 He's finally found you after all these years? 1176 00:49:16,061 --> 00:49:18,427 Now you can rekindle the relationship, 1177 00:49:18,429 --> 00:49:20,162 and-and it could be even stronger than it was. 1178 00:49:20,164 --> 00:49:22,132 And maybe he was not a very nice guy before, 1179 00:49:22,134 --> 00:49:24,032 but maybe he is now, and maybe he's amazing 1180 00:49:24,034 --> 00:49:26,168 and wonderful and he wants... Okay, Emily, you are so shrill 1181 00:49:26,170 --> 00:49:27,670 and inarticulate! No, no! 1182 00:49:29,141 --> 00:49:30,740 Hello? Oh, it's Stacie. 1183 00:49:30,742 --> 00:49:32,976 Stacie! Stacie's calling me on FaceTime. 1184 00:49:32,978 --> 00:49:34,711 You guys! Stop. Get over here. What, Stacie? 1185 00:49:34,713 --> 00:49:36,412 Oh, hello? Wait. Right over here. 1186 00:49:36,414 --> 00:49:37,713 Oh, hi, hi, hi. You guys! Guys! 1187 00:49:37,715 --> 00:49:39,816 Oh! Hi. Stace! 1188 00:49:39,818 --> 00:49:41,950 Where are you? Stacie, it's going terrible here. 1189 00:49:41,952 --> 00:49:43,653 Yeah, we getting our asses handed to us. 1190 00:49:43,655 --> 00:49:46,923 Guys, I had the baby. 1191 00:49:48,193 --> 00:49:49,525 What? Aw. 1192 00:49:49,527 --> 00:49:50,592 He's so cute. 1193 00:49:50,594 --> 00:49:52,494 She's a girl. 1194 00:49:52,496 --> 00:49:53,829 Oh, okay, then average. 1195 00:49:53,831 --> 00:49:54,930 What's her name? 1196 00:49:54,932 --> 00:49:56,699 Baby Fat Amy or Baby Fat Patricia. 1197 00:49:56,701 --> 00:49:58,635 You can choose. No, no, listen. 1198 00:49:58,637 --> 00:49:59,936 I know I've always been your favorite. 1199 00:49:59,938 --> 00:50:01,941 Guys. 1200 00:50:03,108 --> 00:50:04,706 I named her Bella. 1201 00:50:04,708 --> 00:50:06,041 Aw. 1202 00:50:06,043 --> 00:50:07,677 See? That is adorable. Oh, that's perfect. 1203 00:50:07,679 --> 00:50:09,179 That... Okay. I love you guys. 1204 00:50:09,181 --> 00:50:11,680 We love you. We love you so much. We miss you. 1205 00:50:11,682 --> 00:50:12,916 You guys. 1206 00:50:12,918 --> 00:50:15,517 She's so cute. 1207 00:50:15,519 --> 00:50:17,519 Guys, can we stop trying to win this tour 1208 00:50:17,521 --> 00:50:18,954 and just sing together? 1209 00:50:18,956 --> 00:50:21,157 I mean, that's why we're all here, right? 1210 00:50:21,159 --> 00:50:22,858 Yeah. 1211 00:50:22,860 --> 00:50:25,094 But also, let's still try and win this thing 1212 00:50:25,096 --> 00:50:27,963 because I don't know how else to live. 1213 00:50:27,965 --> 00:50:30,467 Ciao, Bellas. 1214 00:50:30,469 --> 00:50:31,767 Who wants to go to Italy? 1215 00:50:31,769 --> 00:50:33,503 Four countries in four days. 1216 00:50:33,505 --> 00:50:35,237 One, two... And then DJ Khaled will announce 1217 00:50:35,239 --> 00:50:37,974 the winner when we arrive in France. Let's do this! 1218 00:50:45,583 --> 00:50:47,516 ♪ I don't like it ♪ 1219 00:50:47,518 --> 00:50:49,853 ♪ I love it, love it, love it ♪ 1220 00:50:49,855 --> 00:50:51,820 ♪ Uh-oh ♪ ♪ Uh-oh ♪ 1221 00:50:51,822 --> 00:50:53,555 ♪ So good it hurts ♪ 1222 00:50:53,557 --> 00:50:55,657 ♪ 'Cause I don't want it ♪ 1223 00:50:55,659 --> 00:50:58,094 ♪ I gotta, gotta have it ♪ 1224 00:50:58,096 --> 00:51:00,128 ♪ Uh-oh ♪ ♪ Uh-oh ♪ 1225 00:51:00,130 --> 00:51:02,599 ♪ I can't find the words, I just go ♪ 1226 00:51:04,135 --> 00:51:05,834 Well, these Bellas actually seem 1227 00:51:05,836 --> 00:51:07,871 to be enjoying themselves, Gail. 1228 00:51:07,873 --> 00:51:09,838 I think it's possible the Bellas 1229 00:51:09,840 --> 00:51:12,008 could be picked by DJ Khaled. 1230 00:51:12,010 --> 00:51:14,077 You can say that again, and I hope you won't. 1231 00:51:14,079 --> 00:51:15,945 Well, the soldiers are loving them. 1232 00:51:15,947 --> 00:51:17,914 Let's see if you can keep this up, girls. 1233 00:51:17,916 --> 00:51:20,148 ♪ All night, let me group ya ♪ 1234 00:51:20,150 --> 00:51:22,619 ♪ Dance with me, turn down for who, girl? ♪ 1235 00:51:22,621 --> 00:51:24,987 ♪ Another runner help us step the moves up, yeah ♪ 1236 00:51:24,989 --> 00:51:26,923 ♪ Bet that round need a measure or ruler ♪ 1237 00:51:26,925 --> 00:51:28,825 ♪ Celebrate life and I'll pay for it ♪ 1238 00:51:28,827 --> 00:51:30,760 ♪ That Cavalli nice next to my Tom Ford ♪ 1239 00:51:30,762 --> 00:51:32,628 ♪ Yeah, party all night, let's all aboard ♪ 1240 00:51:32,630 --> 00:51:34,898 ♪ Let's all aboard, all aboard ♪ ♪ Whoo, whoo ♪ 1241 00:51:34,900 --> 00:51:36,298 ♪ I don't like it, I love it ♪ 1242 00:51:36,300 --> 00:51:38,568 ♪ And them other girls, they can't touch it ♪ 1243 00:51:38,570 --> 00:51:40,769 ♪ Competition, that's a whole nother subject ♪ 1244 00:51:40,771 --> 00:51:42,304 ♪ I want to walk it out in public ♪ 1245 00:51:42,306 --> 00:51:44,974 ♪ You a star, baby, just go, let's go ♪ 1246 00:51:44,976 --> 00:51:46,775 ♪ To the mansion or the condo, let's go ♪ 1247 00:51:46,777 --> 00:51:48,043 ♪ Perfect time, gotta let it flow ♪ 1248 00:51:48,045 --> 00:51:50,213 ♪ You know I'm watching, I'm watching ♪ 1249 00:51:50,215 --> 00:51:52,115 ♪ Oh ♪ ♪ I don't like it ♪ 1250 00:51:52,117 --> 00:51:54,617 ♪ I love it, love it, love it ♪ 1251 00:51:54,619 --> 00:51:56,318 ♪ Uh-oh ♪ GAIL: Catch me! 1252 00:51:56,320 --> 00:51:57,287 Everybody, catch me! 1253 00:51:57,289 --> 00:52:00,188 I got a little bit of your panties, 1254 00:52:00,190 --> 00:52:01,590 but who hasn't? 1255 00:52:03,561 --> 00:52:05,628 Catch me. Yeah! 1256 00:52:05,630 --> 00:52:07,930 ♪ When I can't find the words, I just go ♪ 1257 00:52:16,074 --> 00:52:17,340 We honestly just 1258 00:52:17,342 --> 00:52:19,008 are really appreciative for this opportunity. 1259 00:52:19,010 --> 00:52:20,943 We can meet DJ Khaled any time you want. 1260 00:52:20,945 --> 00:52:22,311 Yeah, no, absolutely. 1261 00:52:22,313 --> 00:52:24,914 Yeah, yeah, yeah, he-he's watching you guys. 1262 00:52:24,916 --> 00:52:26,648 ♪ Oh, yeah ♪ 1263 00:52:26,650 --> 00:52:27,816 Hey. 1264 00:52:27,818 --> 00:52:29,351 ♪ I don't like it ♪ 1265 00:52:29,353 --> 00:52:35,057 ♪ No, I love it... ♪ 1266 00:52:35,059 --> 00:52:39,128 ♪ I don't like it but I love it ♪ 1267 00:52:39,130 --> 00:52:40,262 ♪ Ow! ♪ 1268 00:52:40,264 --> 00:52:43,700 ♪ Yeah... ♪ 1269 00:52:43,702 --> 00:52:45,233 ♪ I don't like it ♪ 1270 00:52:45,235 --> 00:52:47,003 ♪ No, I love it ♪ 1271 00:52:47,005 --> 00:52:49,639 ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 1272 00:52:49,641 --> 00:52:51,641 ♪ Yeah ♪ 1273 00:52:51,643 --> 00:52:53,376 ♪ I don't like it ♪ 1274 00:52:53,378 --> 00:52:56,378 ♪ No, I love it. ♪ 1275 00:53:00,885 --> 00:53:03,318 Bellas! Make some noise for Bellas out there! Whoo! 1276 00:53:03,320 --> 00:53:06,222 What a fitting swan song for the Barden Bellas. 1277 00:53:06,224 --> 00:53:08,124 Yes, and as these young women approach 30 1278 00:53:08,126 --> 00:53:10,126 and cease to be of value as human beings, 1279 00:53:10,128 --> 00:53:12,260 perhaps this is the bittersweet memory 1280 00:53:12,262 --> 00:53:15,264 they will take into the bar with them. 1281 00:53:29,079 --> 00:53:31,748 Okay, welcome to the South of France. 1282 00:53:31,750 --> 00:53:34,150 We wanted to do something kind of special for you guys. 1283 00:53:34,152 --> 00:53:35,885 Wow. 1284 00:53:35,887 --> 00:53:37,753 This feels like a group date on The Bachelor. 1285 00:53:37,755 --> 00:53:39,755 Oh, it's just so beautiful. 1286 00:53:39,757 --> 00:53:41,824 Yeah, thank you. 1287 00:53:41,826 --> 00:53:43,291 Not free. 1288 00:53:43,293 --> 00:53:44,793 Got it. 1289 00:53:44,795 --> 00:53:46,295 Hey. 1290 00:53:46,297 --> 00:53:51,300 Um, hey, I just wanted to say thank you for... for this. 1291 00:53:51,302 --> 00:53:54,302 Oh. And for looking out for us on this trip. 1292 00:53:54,304 --> 00:53:58,675 And protecting the United States... always. 1293 00:53:58,677 --> 00:54:00,309 It's my pleasure. 1294 00:54:00,311 --> 00:54:01,778 Must be kind of lonely, 1295 00:54:01,780 --> 00:54:03,278 always being away from your family, 1296 00:54:03,280 --> 00:54:05,313 being in a different place. Yeah. 1297 00:54:05,315 --> 00:54:07,249 But being in the Army is kind of like 1298 00:54:07,251 --> 00:54:09,052 having a second family, you know. 1299 00:54:09,054 --> 00:54:11,287 Well, yeah, of course you know. 1300 00:54:11,289 --> 00:54:13,923 I mean, you guys come together for your tour, 1301 00:54:13,925 --> 00:54:15,458 and when it's over, you go your separate ways. 1302 00:54:15,460 --> 00:54:19,195 But you're always gonna be there for each other, right? 1303 00:54:19,197 --> 00:54:23,166 I mean, you're never really alone. 1304 00:54:23,168 --> 00:54:26,202 Wow, that was really cheesy. 1305 00:54:26,204 --> 00:54:27,436 No. 1306 00:54:27,438 --> 00:54:28,906 I liked it. 1307 00:54:34,945 --> 00:54:36,079 You okay? 1308 00:54:36,081 --> 00:54:37,479 Oh, yeah. 1309 00:54:37,481 --> 00:54:40,152 Of course. 1310 00:54:41,152 --> 00:54:42,952 Don't hide your feelings from me. 1311 00:54:42,954 --> 00:54:45,021 We're like sisters, Aubrey. 1312 00:54:45,023 --> 00:54:48,090 It is "Aubrey," isn't it? 1313 00:54:48,092 --> 00:54:51,193 Mm-hmm. 1314 00:54:51,195 --> 00:54:53,963 Well, to be totally honest, my Dad was supposed to come 1315 00:54:53,965 --> 00:54:55,363 to see us perform tomorrow, 1316 00:54:55,365 --> 00:54:57,166 and I heard that he can't make it. 1317 00:54:57,168 --> 00:54:59,836 And he's never actually heard me sing with the Bellas, 1318 00:54:59,838 --> 00:55:02,204 and now maybe he never will, so... 1319 00:55:02,206 --> 00:55:04,240 Dad? He's here! 1320 00:55:04,242 --> 00:55:05,742 What? Where? 1321 00:55:05,744 --> 00:55:09,211 That's my dad's yacht, the Fat Dingo Bitch. 1322 00:55:09,213 --> 00:55:11,213 That's what he always used to call my mum. 1323 00:55:11,215 --> 00:55:13,249 Oh. Obviously, he's come 1324 00:55:13,251 --> 00:55:15,985 to see me perform in our last ever show! 1325 00:55:15,987 --> 00:55:17,452 My Dad came! 1326 00:55:17,454 --> 00:55:19,354 Must feel aca-amazing. 1327 00:55:25,163 --> 00:55:27,195 They gotta be close to making a decision. 1328 00:55:27,197 --> 00:55:29,264 They film the special with DJ Khaled tomorrow. 1329 00:55:29,266 --> 00:55:31,266 And he needs an opening act. 1330 00:55:31,268 --> 00:55:34,103 Oh, look who it is. 1331 00:55:34,105 --> 00:55:37,273 Did you guys see the way they got off stage yesterday? 1332 00:55:37,275 --> 00:55:38,907 They literally went out of their way 1333 00:55:38,909 --> 00:55:40,275 not to congratulate us. 1334 00:55:40,277 --> 00:55:42,914 They clearly just see us as a threat. 1335 00:55:44,882 --> 00:55:46,849 Oh, shit! Oh, my God. 1336 00:55:46,851 --> 00:55:48,083 You are so weird. Wow. Sometimes. 1337 00:55:48,085 --> 00:55:50,186 That's not fair. You seem very nice. 1338 00:55:50,188 --> 00:55:51,854 Can I borrow you for a second? 1339 00:55:51,856 --> 00:55:53,121 Yeah, great. Yeah? Come on. 1340 00:55:53,123 --> 00:55:54,123 Great. You want to hold hands? 1341 00:55:54,125 --> 00:55:55,124 Nope. Cool. 1342 00:55:55,126 --> 00:55:56,224 Where are we going? 1343 00:55:56,226 --> 00:55:58,528 You remember when you burnt down DJ Khaled's room? 1344 00:55:58,530 --> 00:55:59,929 No, that was not... No? 1345 00:55:59,931 --> 00:56:01,097 I don't remember that. Back in Spain? 1346 00:56:01,099 --> 00:56:02,430 No. You were looking for Lenny, 1347 00:56:02,432 --> 00:56:04,032 hiding behind the bushes, released the bees. 1348 00:56:04,034 --> 00:56:05,434 No, I think that... that was my sister. 1349 00:56:05,436 --> 00:56:06,501 I hate her. What? 1350 00:56:06,503 --> 00:56:08,104 DJ Khaled wants to meet you. 1351 00:56:08,106 --> 00:56:11,043 Why? Hey, boss. 1352 00:56:12,043 --> 00:56:14,043 Theo, my guy. 1353 00:56:14,045 --> 00:56:16,045 Magical ears. 1354 00:56:16,047 --> 00:56:17,916 Beca. H-Hello. 1355 00:56:19,117 --> 00:56:21,050 How beautiful. Oh, thank you. 1356 00:56:21,052 --> 00:56:22,851 So nice to meet you. ASAP! 1357 00:56:22,853 --> 00:56:24,086 Need a drink for Beca, ASAP! 1358 00:56:24,088 --> 00:56:25,086 Have a seat. 1359 00:56:25,088 --> 00:56:26,289 Make yourself at home. 1360 00:56:26,291 --> 00:56:27,590 Oh, my God. 1361 00:56:27,592 --> 00:56:29,090 Thank you. Just... 1362 00:56:29,092 --> 00:56:30,992 Yeah. Here you go, mademoiselle. 1363 00:56:30,994 --> 00:56:32,260 Thank you. 1364 00:56:32,262 --> 00:56:34,063 I hope you like cherries. 1365 00:56:34,065 --> 00:56:36,199 Beca, have you been talking to my guy, Theo? 1366 00:56:36,201 --> 00:56:37,400 Yeah, he talks a lot. 1367 00:56:37,402 --> 00:56:39,334 But I have no idea what's going on. 1368 00:56:39,336 --> 00:56:41,204 He doesn't actually give me that much information. 1369 00:56:41,206 --> 00:56:43,039 I thought maybe you could break the news. 1370 00:56:43,041 --> 00:56:44,606 Congratulations. 1371 00:56:44,608 --> 00:56:46,041 On what? 1372 00:56:46,043 --> 00:56:48,411 I want you to open up for me. 1373 00:56:48,413 --> 00:56:49,845 Tomorrow night. 1374 00:56:49,847 --> 00:56:51,546 Beca. 1375 00:56:51,548 --> 00:56:53,615 DJ Khaled. 1376 00:56:53,617 --> 00:56:55,320 Are you ready? 1377 00:56:58,088 --> 00:56:59,958 Seriously? Yeah. 1378 00:57:00,992 --> 00:57:02,325 That is great. 1379 00:57:02,327 --> 00:57:04,894 You are not gonna regret this. I... 1380 00:57:04,896 --> 00:57:07,963 The Bellas are gonna die. Can I go tell them? 1381 00:57:07,965 --> 00:57:09,331 I-I think you misunderstood. 1382 00:57:09,333 --> 00:57:11,099 Uh, what DJ Khaled's trying to say here 1383 00:57:11,101 --> 00:57:13,903 is that he doesn't want the Bellas. 1384 00:57:13,905 --> 00:57:16,204 We want you. 1385 00:57:16,206 --> 00:57:17,539 What? The other day, 1386 00:57:17,541 --> 00:57:20,208 when you was just playing around with the loop 1387 00:57:20,210 --> 00:57:21,943 and you was singing and you was just... 1388 00:57:21,945 --> 00:57:25,347 I could tell that you was just playing around, but... 1389 00:57:25,349 --> 00:57:29,217 I seen something, I heard something, 1390 00:57:29,219 --> 00:57:32,021 then I felt something. 1391 00:57:32,023 --> 00:57:33,655 Amidst the chaos, I went back in the room, 1392 00:57:33,657 --> 00:57:35,057 and I pulled your recording. 1393 00:57:35,059 --> 00:57:38,226 Why did you do that? 1394 00:57:38,228 --> 00:57:40,329 Because I wanted to know what you could do on your own. 1395 00:57:40,331 --> 00:57:43,365 Beca, it's time to go to the next level. 1396 00:57:43,367 --> 00:57:45,034 I see it. 1397 00:57:45,036 --> 00:57:47,369 I'm DJ Khaled, aka Billy. 1398 00:57:47,371 --> 00:57:50,171 Who? I know these things. 1399 00:57:50,173 --> 00:57:53,508 That is so amazing. 1400 00:57:53,510 --> 00:57:55,211 That means the world to me, honestly. 1401 00:57:55,213 --> 00:57:57,079 But I'm part of a group, 1402 00:57:57,081 --> 00:57:58,546 and we all have something special. 1403 00:57:58,548 --> 00:58:01,150 I respect that you love your group, 1404 00:58:01,152 --> 00:58:02,684 but it's time for you to move on. 1405 00:58:02,686 --> 00:58:04,420 It's time for you to grow. 1406 00:58:04,422 --> 00:58:07,555 It's time for you to climb that mountaintop and reach the top. 1407 00:58:07,557 --> 00:58:09,458 And the group will be happy for you. 1408 00:58:09,460 --> 00:58:11,594 What Khaled is trying to say here is that 1409 00:58:11,596 --> 00:58:14,262 you've really gone as far as you can with the girls. 1410 00:58:14,264 --> 00:58:16,565 It's time for you to now flourish on your own. 1411 00:58:16,567 --> 00:58:19,434 Independent... ly. 1412 00:58:19,436 --> 00:58:21,103 These ain't opinions. 1413 00:58:21,105 --> 00:58:22,405 These are facts. 1414 00:58:22,407 --> 00:58:23,940 Yes. 1415 00:58:23,942 --> 00:58:25,474 Come with me a second. 1416 00:58:25,476 --> 00:58:26,708 Bless up. 1417 00:58:26,710 --> 00:58:29,077 Listen, I... I know it's a lot 1418 00:58:29,079 --> 00:58:30,412 to take in, okay? Uh, yeah. 1419 00:58:30,414 --> 00:58:32,048 The label is gonna sign you, Beca. 1420 00:58:32,050 --> 00:58:34,316 The label's gonna sign you. They're gonna help you 1421 00:58:34,318 --> 00:58:36,719 develop your own material as a solo act. Uh, yeah... 1422 00:58:36,721 --> 00:58:38,521 Th-This is very generous, 1423 00:58:38,523 --> 00:58:40,389 but we're talking about my family. 1424 00:58:40,391 --> 00:58:42,191 I'm-I'm... I'm not interested. It's... 1425 00:58:42,193 --> 00:58:44,226 It's a tough decision. I get that. No, it's not. 1426 00:58:44,228 --> 00:58:46,595 It is. It is. 1427 00:58:46,597 --> 00:58:49,597 It's a big opportunity for you. All right? 1428 00:58:49,599 --> 00:58:51,333 Look at me. Stop. 1429 00:58:51,335 --> 00:58:53,337 What are you doing? 1430 00:58:55,206 --> 00:58:57,039 Go home. Sleep on it. 1431 00:58:57,041 --> 00:58:58,407 You come back, and you tell me 1432 00:58:58,409 --> 00:59:01,510 what you want to do in the morning, okay? 1433 00:59:01,512 --> 00:59:03,479 All right? 1434 00:59:03,481 --> 00:59:06,182 I'm... I really am sorry. I... 1435 00:59:31,108 --> 00:59:32,708 Whoo! 1436 00:59:32,710 --> 00:59:35,744 Your performance was incredible, Patricia. 1437 00:59:35,746 --> 00:59:37,579 So proud of you. 1438 00:59:37,581 --> 00:59:39,215 Thanks, Dad. How did you see it? 1439 00:59:39,217 --> 00:59:40,282 Were you on the base? 1440 00:59:40,284 --> 00:59:42,217 Oh, you know me. I've got my ways. 1441 00:59:42,219 --> 00:59:44,653 What a note to go out on, eh? 1442 00:59:44,655 --> 00:59:47,322 What do you say we leave tonight? 1443 00:59:47,324 --> 00:59:50,392 I would, but tomorrow's, like, 1444 00:59:50,394 --> 00:59:52,661 the big televised event with DJ Khaled, 1445 00:59:52,663 --> 00:59:55,130 and they're definitely gonna pick the Bellas to perform. 1446 00:59:55,132 --> 00:59:57,566 So I need to be there 'cause my talent compensates 1447 00:59:57,568 --> 01:00:00,269 for the weaker members of the group, like Beca. 1448 01:00:00,271 --> 01:00:01,570 Tomorrow it is. 1449 01:00:01,572 --> 01:00:04,305 And you can go wherever you want to go. 1450 01:00:04,307 --> 01:00:06,041 Urban Outfitters? 1451 01:00:07,311 --> 01:00:09,677 You gotta think bigger, Sunshine. 1452 01:00:09,679 --> 01:00:11,414 A Caribbean tour. 1453 01:00:11,416 --> 01:00:13,249 Have you ever been to Martinique? 1454 01:00:13,251 --> 01:00:16,684 Or the, uh... the Cayman Islands? 1455 01:00:16,686 --> 01:00:19,255 The Cayman Islands? Oh, they're beautiful, 1456 01:00:19,257 --> 01:00:21,824 just like my little girl. 1457 01:00:21,826 --> 01:00:23,825 Uh-huh. Right. 1458 01:00:23,827 --> 01:00:25,293 Dad, let me ask you... 1459 01:00:25,295 --> 01:00:26,795 what was your favorite moment of the show? 1460 01:00:26,797 --> 01:00:29,432 Well, there were too many moments of greatness 1461 01:00:29,434 --> 01:00:31,233 from which to choose. 1462 01:00:31,235 --> 01:00:33,269 'Cause my favorite part was the bit 1463 01:00:33,271 --> 01:00:34,570 where I sang that duet with Beca, 1464 01:00:34,572 --> 01:00:36,472 and then was on the top of the pyramid. 1465 01:00:36,474 --> 01:00:38,407 Oh, yeah. 1466 01:00:38,409 --> 01:00:40,376 Yeah, you were wonderful in that part. 1467 01:00:40,378 --> 01:00:42,445 God! There was no pyramid! 1468 01:00:42,447 --> 01:00:44,512 And as if I'd be the top. 1469 01:00:44,514 --> 01:00:47,516 And I know exactly what's in the Cayman Islands. 1470 01:00:47,518 --> 01:00:49,751 Yeah, I do. That bank account 1471 01:00:49,753 --> 01:00:51,854 that Mum set up for me on my 13th birthday. 1472 01:00:51,856 --> 01:00:54,757 She said it was just a bit of an allowance, but... 1473 01:00:54,759 --> 01:00:58,461 I know she didn't want me to ever need your dirty money. 1474 01:00:58,463 --> 01:01:01,396 How much is even in it anyway? 1475 01:01:01,398 --> 01:01:04,568 $180 million, give or take. 1476 01:01:06,237 --> 01:01:09,737 When am I gonna learn... 1477 01:01:09,739 --> 01:01:11,675 to open my mail?! 1478 01:01:13,878 --> 01:01:15,878 I'm done with you, Dad. 1479 01:01:15,880 --> 01:01:17,847 Forever. 1480 01:01:17,849 --> 01:01:20,548 No, no, you're not. 1481 01:01:20,550 --> 01:01:23,351 We are done when I get the money. 1482 01:01:23,353 --> 01:01:25,454 Amy? 1483 01:01:25,456 --> 01:01:27,389 Is this man bothering you? 1484 01:01:27,391 --> 01:01:29,391 Yes, he is. Yeah. Yeah. 1485 01:01:29,393 --> 01:01:31,793 Sir, step away from the Bella. 1486 01:01:31,795 --> 01:01:35,764 Patricia, all my accounts are frozen. 1487 01:01:35,766 --> 01:01:38,633 Good-bye, Fergus. 1488 01:01:38,635 --> 01:01:42,403 I tried to do this the nice way, Patricia. 1489 01:01:42,405 --> 01:01:44,842 You remember that! 1490 01:01:46,610 --> 01:01:49,644 So, do you know how to do this? How do you do this? 1491 01:01:49,646 --> 01:01:51,579 Pour the water over the sugar, and smash... Like this? 1492 01:01:51,581 --> 01:01:52,780 Do you guys know where Beca is? 1493 01:01:52,782 --> 01:01:55,383 Theo must have said something to her by now. 1494 01:01:55,385 --> 01:01:56,851 The show's literally tomorrow. 1495 01:01:56,853 --> 01:01:59,420 I know. Guys, if Khaled picks us, 1496 01:01:59,422 --> 01:02:01,492 it'll be our last show together. 1497 01:02:02,659 --> 01:02:04,827 Bellas, a toast. 1498 01:02:04,829 --> 01:02:07,262 Ah, a Chloe toast. They say that... 1499 01:02:07,264 --> 01:02:09,465 home is where the heart is. 1500 01:02:09,467 --> 01:02:14,802 But you guys are the homes that my heart lives in. 1501 01:02:14,804 --> 01:02:17,541 I am inside of all of you. 1502 01:02:19,342 --> 01:02:20,778 It feels so good. 1503 01:02:21,811 --> 01:02:24,280 Cheers. Cheers. Salud. Cheers! 1504 01:02:24,282 --> 01:02:26,481 Cheers! Guys, I love you so much. 1505 01:02:26,483 --> 01:02:28,483 I feel like... Are you hallucinating? 1506 01:02:28,485 --> 01:02:31,387 Excuse me. Uh, are you the Bellas? 1507 01:02:31,389 --> 01:02:33,289 Yes. Oui, monsieur. 1508 01:02:33,291 --> 01:02:34,722 Sí. My name is Henri. 1509 01:02:34,724 --> 01:02:37,525 Chicago sent me to take you to the USO reception. 1510 01:02:37,527 --> 01:02:39,260 Uh... Reception? Huh? 1511 01:02:39,262 --> 01:02:41,530 Chicago never mentioned any reception. 1512 01:02:41,532 --> 01:02:44,233 Something about an announcement? 1513 01:02:44,235 --> 01:02:46,735 Oh. We won. What? Did we win? 1514 01:02:46,737 --> 01:02:48,537 Um, we need to find our friends, 1515 01:02:48,539 --> 01:02:50,405 Beca and Fat Amy. Great. 1516 01:02:50,407 --> 01:02:53,441 Oh, they are already there with Chicago. 1517 01:02:53,443 --> 01:02:55,476 Oh. Perfect. 1518 01:02:55,478 --> 01:02:58,347 Let's not keep this handsome Frenchman waiting. 1519 01:02:58,349 --> 01:02:59,581 Let's go. Shotgun! Ready? 1520 01:02:59,583 --> 01:03:00,782 I guess we should go. Let's go. 1521 01:03:00,784 --> 01:03:03,351 Yeah. Come on. Hey, let's go. Henri? 1522 01:03:03,353 --> 01:03:05,653 Oh, yeah. Whoo! Sounds like music. 1523 01:03:05,655 --> 01:03:08,824 I am Florencia. Nice to meet you. 1524 01:03:08,826 --> 01:03:11,327 ♪ Na Na Na-Na Na-Na ♪ 1525 01:03:11,329 --> 01:03:12,528 ♪ Waste time with a masterpiece ♪ 1526 01:03:12,530 --> 01:03:13,862 ♪ Don't waste time with a masterpiece ♪ 1527 01:03:13,864 --> 01:03:16,398 ♪ Huh! ♪ ♪ You should be rolling with me ♪ 1528 01:03:16,400 --> 01:03:18,700 ♪ You should be rolling with me, ah ♪ 1529 01:03:18,702 --> 01:03:21,804 ♪ You're a real-life fantasy, you're a real-life fantasy ♪ 1530 01:03:21,806 --> 01:03:23,871 ♪ Huh! ♪ ♪ But you're moving so carefully ♪ 1531 01:03:23,873 --> 01:03:25,608 ♪ Let's start living dangerously ♪ 1532 01:03:25,610 --> 01:03:29,644 ♪ Whoa, talk to me, baby, yeah ♪ 1533 01:03:29,646 --> 01:03:32,914 ♪ I'm going blind from this sweet, sweet craving, whoa-oh ♪ 1534 01:03:32,916 --> 01:03:36,017 ♪ Let's lose our minds and go crazy, crazy ♪ 1535 01:03:36,019 --> 01:03:38,686 ♪ Crazy, crazy ♪ ♪ Ah ya-ya-ya-ya ♪ 1536 01:03:38,688 --> 01:03:43,492 ♪ I keep on hoping we'll eat cake by the ocean, baby. ♪ 1537 01:03:45,028 --> 01:03:47,496 Oh, la vache. The singing sounded very good. 1538 01:03:47,498 --> 01:03:50,599 Oh, merci beaucoup, Henri. Um, are we almost there? 1539 01:03:50,601 --> 01:03:52,767 Uh, yes. In fact... 1540 01:03:52,769 --> 01:03:54,869 'Cause it feels like we've been driving forever. 1541 01:03:54,871 --> 01:03:56,472 We are right here. 1542 01:03:56,474 --> 01:03:58,273 Yay! Oh, great! 1543 01:03:58,275 --> 01:03:59,775 I don't know. I can't lift it. 1544 01:03:59,777 --> 01:04:01,577 I can't see. I can't see anything. 1545 01:04:01,579 --> 01:04:03,012 Why won't the shade go up? It's, like, stuck. 1546 01:04:03,014 --> 01:04:04,979 It's so dark out there. Can you guys see out yours? 1547 01:04:04,981 --> 01:04:08,650 No. No, I can't see. Well, this don't seem right. 1548 01:04:08,652 --> 01:04:10,286 Maybe we... 1549 01:04:10,288 --> 01:04:11,420 Whoa! Oh! 1550 01:04:11,422 --> 01:04:13,354 What was that? 1551 01:04:13,356 --> 01:04:15,860 I don't know. What was that? 1552 01:04:17,661 --> 01:04:19,295 What? 1553 01:04:19,297 --> 01:04:22,563 What happened? Huh? 1554 01:04:22,565 --> 01:04:24,365 I don't know. 1555 01:04:24,367 --> 01:04:26,568 Hang on. You guys, are we... 1556 01:04:26,570 --> 01:04:29,338 Are we floating? 1557 01:04:29,340 --> 01:04:31,072 Why would we be floating? What? 1558 01:04:34,878 --> 01:04:36,545 Guys? 1559 01:04:36,547 --> 01:04:37,845 You guys, I can't open the door. 1560 01:04:37,847 --> 01:04:39,581 What? The door's not opening? 1561 01:04:39,583 --> 01:04:42,016 It's the old van-ferry death-trap maneuver. 1562 01:04:42,018 --> 01:04:44,353 I should've seen it coming. 1563 01:04:44,355 --> 01:04:45,586 Oh, God. What? 1564 01:04:45,588 --> 01:04:47,956 Open it. Open the door. Help! 1565 01:04:47,958 --> 01:04:49,090 Does... does anybody's cell phone work? 1566 01:04:49,092 --> 01:04:50,092 Where's my cell phone? 1567 01:04:50,094 --> 01:04:51,392 No service. 1568 01:04:51,394 --> 01:04:52,827 No service. There's nothing. 1569 01:04:52,829 --> 01:04:55,530 That's so inconvenient. Hell's bells! 1570 01:04:55,532 --> 01:04:56,865 We could scream on the count of three. 1571 01:04:56,867 --> 01:04:58,900 Okay. One, two, three. One, two, three! 1572 01:04:58,902 --> 01:05:00,437 Help! 1573 01:05:08,545 --> 01:05:10,914 Sir Bounce-a-lot. 1574 01:05:28,699 --> 01:05:31,467 I told you we're through! I know. 1575 01:05:31,469 --> 01:05:33,802 But there are some people here 1576 01:05:33,804 --> 01:05:36,637 who think you should reconsider. 1577 01:05:36,639 --> 01:05:40,041 Amy! 1578 01:05:42,679 --> 01:05:43,979 How could you? 1579 01:05:43,981 --> 01:05:46,882 I swear to God, if you hurt any one of them, 1580 01:05:46,884 --> 01:05:49,985 except for Jessica and Ashley, I will kill you! 1581 01:05:49,987 --> 01:05:51,954 I don't want to hurt anyone, Patricia. 1582 01:05:51,956 --> 01:05:54,923 The only one I wanted was you, but you weren't with them, 1583 01:05:54,925 --> 01:05:56,492 were you? 1584 01:05:56,494 --> 01:05:58,159 Oh, well. 1585 01:05:58,161 --> 01:06:00,128 Plan B. 1586 01:06:00,130 --> 01:06:02,398 You have 30 minutes. 1587 01:06:02,400 --> 01:06:03,865 Come to the boat, 1588 01:06:03,867 --> 01:06:06,568 or your friends swim with the fishies. 1589 01:06:06,570 --> 01:06:09,037 And I think you know I mean it. 1590 01:06:09,039 --> 01:06:10,873 Oh, I know you mean it. 1591 01:06:10,875 --> 01:06:12,740 Because you're a terrible person 1592 01:06:12,742 --> 01:06:15,010 that does terrible things. 1593 01:06:15,012 --> 01:06:17,612 But there's one thing you're forgetting, Dad. 1594 01:06:17,614 --> 01:06:18,981 I'm your daughter. 1595 01:06:18,983 --> 01:06:22,483 Your nightmare blood, it runs through my veins! 1596 01:06:22,485 --> 01:06:24,186 Hey, Amy, um, I need to talk to you about something. 1597 01:06:24,188 --> 01:06:26,789 It's kind of important. Oh, yeah, just a sec. 1598 01:06:26,791 --> 01:06:28,423 I'm on a call. Okay. 1599 01:06:28,425 --> 01:06:29,657 You think you're bad? 1600 01:06:29,659 --> 01:06:32,994 You have no idea what I'm capable of. 1601 01:06:32,996 --> 01:06:35,063 I've graduated college. 1602 01:06:35,065 --> 01:06:36,764 I could do anything. 1603 01:06:36,766 --> 01:06:39,101 So say your prayers, 1604 01:06:39,103 --> 01:06:42,104 'cause Fat Amy is coming... 1605 01:06:42,106 --> 01:06:44,972 for you. 1606 01:06:44,974 --> 01:06:46,708 Now! 1607 01:06:49,679 --> 01:06:52,113 So... 1608 01:06:52,115 --> 01:06:54,650 which two of you 1609 01:06:54,652 --> 01:06:56,887 are Ashley and Jessica? 1610 01:06:58,489 --> 01:07:00,822 Ah, shit. Okay, so... 1611 01:07:00,824 --> 01:07:01,891 I have kind of bad news. 1612 01:07:01,893 --> 01:07:04,159 Uh, and I know you're gonna be fine. Uh, I know 1613 01:07:04,161 --> 01:07:06,030 every-everybody's gonna be fine, but, like... Uh-huh. 1614 01:07:07,898 --> 01:07:09,231 Oh. 1615 01:07:09,233 --> 01:07:12,099 Um, w-well... Yep. 1616 01:07:12,101 --> 01:07:14,101 We didn't get picked, man. And you know what? 1617 01:07:14,103 --> 01:07:16,838 Like, screw them. It's not, like, the whole story. 1618 01:07:16,840 --> 01:07:19,842 There's... uh, uh, uh... 1619 01:07:19,844 --> 01:07:21,844 I don't know, I still feel like I want to tell you 1620 01:07:21,846 --> 01:07:22,711 'cause I think that, like, 1621 01:07:22,713 --> 01:07:24,679 secrets are, like, the worst, right? 1622 01:07:24,681 --> 01:07:25,847 So... 1623 01:07:25,849 --> 01:07:27,715 Yeah, it's the worst. 1624 01:07:27,717 --> 01:07:29,117 Let's go. 1625 01:07:29,119 --> 01:07:30,586 Go where? 1626 01:07:30,588 --> 01:07:32,990 Don't worry. We'll change in the cab. 1627 01:07:38,262 --> 01:07:39,795 Amy, what are we doing? 1628 01:07:39,797 --> 01:07:42,130 Why are we not calling the police or Chicago? 1629 01:07:42,132 --> 01:07:44,099 No cops. There's no time. 1630 01:07:44,101 --> 01:07:46,635 And if my Dad sees 'em, he'll take off. 1631 01:07:46,637 --> 01:07:47,836 This is serious. 1632 01:07:47,838 --> 01:07:49,604 The Bellas could really get hurt. 1633 01:07:49,606 --> 01:07:51,572 Not on my watch. Amy, come on. 1634 01:07:51,574 --> 01:07:53,141 Look, I know my father. 1635 01:07:53,143 --> 01:07:54,742 I know his guys. 1636 01:07:54,744 --> 01:07:56,878 Some of them I know, like, really well. 1637 01:07:56,880 --> 01:07:59,248 And I know that boat. 1638 01:07:59,250 --> 01:08:01,148 We can do this. 1639 01:08:01,150 --> 01:08:03,117 Okay. What's the plan? 1640 01:08:03,119 --> 01:08:05,987 First up, I need you to pick up the pace. 1641 01:08:05,989 --> 01:08:07,891 This boat's not gonna row itself. 1642 01:08:13,030 --> 01:08:15,030 Okay. That's the ladder that'll take you 1643 01:08:15,032 --> 01:08:16,865 up to the main deck where the Bellas are. 1644 01:08:16,867 --> 01:08:18,799 Do not let Fergus hear what I'm doing below. 1645 01:08:18,801 --> 01:08:20,802 Okay, giant distraction coming up. 1646 01:08:20,804 --> 01:08:23,237 You sure about this? Have I ever let you down? 1647 01:08:23,239 --> 01:08:26,107 Dozens of examples spring to mind, if I'm honest. 1648 01:08:26,109 --> 01:08:28,143 What? Yeah, you're very unreliable. 1649 01:08:28,145 --> 01:08:30,144 It's, like, one of the hallmarks of your personality. 1650 01:08:30,146 --> 01:08:32,748 I don't think we have time to unpack that right now. 1651 01:08:32,750 --> 01:08:35,049 Shh. I'll just see you up top. 1652 01:08:35,051 --> 01:08:36,684 Nobody's gonna die tonight, right? 1653 01:08:36,686 --> 01:08:37,986 Yeah. Right? 1654 01:08:37,988 --> 01:08:39,921 Yeah. Well, that doesn't help. 1655 01:08:39,923 --> 01:08:41,557 Okay. Okay, ready? 1656 01:08:41,559 --> 01:08:42,991 I've got my serious face on now. 1657 01:08:42,993 --> 01:08:44,793 Okay. It's time. 1658 01:08:44,795 --> 01:08:46,928 Let's do it. 1659 01:08:46,930 --> 01:08:50,566 Once we get the money, we sail directly to Sydney. 1660 01:08:50,568 --> 01:08:52,800 Unless she doesn't show. 1661 01:08:52,802 --> 01:08:55,603 Then things get ugly. 1662 01:08:55,605 --> 01:08:57,205 Ten minutes, ladies. 1663 01:08:57,207 --> 01:08:59,677 Guys, you know what we should do? 1664 01:09:00,877 --> 01:09:02,210 Where did you come from? 1665 01:09:02,212 --> 01:09:03,344 What? 1666 01:09:03,346 --> 01:09:04,679 You weren't here before. 1667 01:09:04,681 --> 01:09:06,682 I've been here the whole time. 1668 01:09:06,684 --> 01:09:09,119 I'm just small. 1669 01:09:14,725 --> 01:09:18,794 Just... if we only have ten minutes left, 1670 01:09:18,796 --> 01:09:21,964 I say we spend it doing something we love. 1671 01:09:21,966 --> 01:09:26,237 Let's go out like Bellas and... and sing one more song. 1672 01:09:28,238 --> 01:09:31,039 You want to sing right now? 1673 01:09:31,041 --> 01:09:33,241 I think we should sing one more song, though. 1674 01:09:33,243 --> 01:09:35,242 I don't know if I feel like singing. 1675 01:09:35,244 --> 01:09:38,949 Oh, my God. Guys, I just want to sing so bad. 1676 01:09:40,684 --> 01:09:42,084 We really think you'll like it. 1677 01:09:42,086 --> 01:09:44,052 You want to entertain me? 1678 01:09:44,054 --> 01:09:46,120 Knock yourselves out. 1679 01:09:46,122 --> 01:09:47,856 Nine minutes. 1680 01:09:47,858 --> 01:09:49,857 Let's make it a loud one, guys. 1681 01:09:49,859 --> 01:09:51,759 You are terrible at reading signals. 1682 01:09:51,761 --> 01:09:53,898 Come here. 1683 01:10:10,747 --> 01:10:12,380 ♪ Baby, can't you see ♪ 1684 01:10:12,382 --> 01:10:14,081 ♪ I'm calling ♪ 1685 01:10:14,083 --> 01:10:16,751 ♪ A guy like you should wear a warning ♪ 1686 01:10:16,753 --> 01:10:20,155 ♪ It's dangerous, I'm falling ♪ 1687 01:10:23,661 --> 01:10:24,992 ♪ There's no escape ♪ 1688 01:10:24,994 --> 01:10:26,928 ♪ I can't wait ♪ 1689 01:10:26,930 --> 01:10:29,063 ♪ I need a hit ♪ ♪ Hit me, baby ♪ 1690 01:10:29,065 --> 01:10:30,331 ♪ Baby, give me it ♪ 1691 01:10:30,333 --> 01:10:31,333 ♪ You're dangerous ♪ 1692 01:10:31,335 --> 01:10:34,335 ♪ I'm loving it ♪ 1693 01:10:34,337 --> 01:10:38,139 ♪ Ah, ah, come on ♪ ♪ Too high, can't come down ♪ 1694 01:10:38,141 --> 01:10:40,345 You know that's exactly what you're gonna have to do. 1695 01:10:43,079 --> 01:10:46,016 You know I can take your head off, don't you? 1696 01:10:48,418 --> 01:10:50,852 What is the matter with you two idiots? 1697 01:10:50,854 --> 01:10:52,053 You act like she's human. 1698 01:11:41,171 --> 01:11:45,240 ♪ With the taste of your lips I'm on a ride ♪ 1699 01:11:45,242 --> 01:11:47,375 ♪ You're toxic, I'm slippin' under ♪ 1700 01:11:47,377 --> 01:11:49,443 Yeah, they're not bad, are they? 1701 01:11:49,445 --> 01:11:51,213 ♪ With a taste of your poison paradise ♪ 1702 01:11:51,215 --> 01:11:53,115 Four minutes! ♪ I'm addicted to you ♪ 1703 01:11:53,117 --> 01:11:56,050 ♪ Don't you know that you're toxic? ♪ 1704 01:11:56,052 --> 01:11:57,919 ♪ It's getting late ♪ 1705 01:12:01,225 --> 01:12:02,523 Patricia. 1706 01:12:02,525 --> 01:12:04,092 Mikhael, my former 1707 01:12:04,094 --> 01:12:06,193 jelly-wrestling coach, slash babysitter. 1708 01:12:06,195 --> 01:12:08,295 Do you remember me? 1709 01:12:08,297 --> 01:12:12,099 How could I forget the girl who gave me this? 1710 01:12:12,101 --> 01:12:14,468 You really shouldn't have put me in a time-out. 1711 01:12:16,273 --> 01:12:18,342 Let's dance. 1712 01:12:22,845 --> 01:12:24,211 Why? 1713 01:12:33,157 --> 01:12:35,389 Whoa. Easy, now. Easy. 1714 01:12:35,391 --> 01:12:38,061 Easy, now. 1715 01:12:40,997 --> 01:12:42,563 Come on. Yeah? 1716 01:12:42,565 --> 01:12:44,366 What? 1717 01:13:11,295 --> 01:13:14,062 Nipple cripple! 1718 01:13:14,064 --> 01:13:16,097 Nipple cripple! 1719 01:13:16,099 --> 01:13:18,069 Take it. 1720 01:13:22,171 --> 01:13:25,009 This is way too much cardio. 1721 01:13:28,912 --> 01:13:30,414 Good old Dad. 1722 01:13:46,863 --> 01:13:51,098 ♪ With the taste of your lips I'm on a ride ♪ 1723 01:13:51,100 --> 01:13:53,401 ♪ You're toxic, I'm slippin' under ♪ 1724 01:13:53,403 --> 01:13:56,537 ♪ With a taste of your poison paradise ♪ 1725 01:13:56,539 --> 01:13:58,106 ♪ I'm addicted to you ♪ 1726 01:13:58,108 --> 01:14:00,442 ♪ Don't you know that you're toxic? ♪ 1727 01:14:09,453 --> 01:14:13,157 ♪ With the taste of your lips I'm on a ride... ♪ 1728 01:14:17,927 --> 01:14:19,527 Freedom...! Go, go! 1729 01:14:19,529 --> 01:14:21,062 Go, go, go! 1730 01:14:21,064 --> 01:14:22,630 Come out here! Amy! 1731 01:14:22,632 --> 01:14:24,665 Amy, come on! Amy! 1732 01:14:30,539 --> 01:14:32,542 Sweet baby Jesus! 1733 01:14:36,046 --> 01:14:37,611 Amy, let's go! 1734 01:14:42,586 --> 01:14:45,586 Amy, come on! Patricia! 1735 01:14:45,588 --> 01:14:47,425 Stop her! 1736 01:14:58,435 --> 01:15:00,535 Beca! Beca! Amy! 1737 01:15:00,537 --> 01:15:04,071 Hey, you've been a very naughty girl, Turnip Top! 1738 01:15:04,073 --> 01:15:05,473 Amy! Amy! 1739 01:15:05,475 --> 01:15:07,308 Amy! 1740 01:15:12,682 --> 01:15:17,052 I rained hellfire! 1741 01:15:31,467 --> 01:15:33,034 The MPs arrested Amy's Dad. 1742 01:15:33,036 --> 01:15:34,468 He's going to jail for a long time. 1743 01:15:34,470 --> 01:15:36,137 I'm gonna go meet them, all right? 1744 01:15:36,139 --> 01:15:37,574 Okay. Sit tight. 1745 01:15:38,641 --> 01:15:40,474 I have no idea what just happened, 1746 01:15:40,476 --> 01:15:43,010 but if Khaled doesn't pick us after all of that, 1747 01:15:43,012 --> 01:15:44,545 what are we doing with our lives? 1748 01:15:44,547 --> 01:15:47,048 Right? I know. Mm-hmm. Seriously. 1749 01:15:47,050 --> 01:15:48,349 Uh, I think Beca has something 1750 01:15:48,351 --> 01:15:50,488 she'd like to share with the group. 1751 01:15:51,555 --> 01:15:53,455 Um, thanks, Amy. 1752 01:15:53,457 --> 01:15:54,656 Uh, yeah. 1753 01:15:54,658 --> 01:15:58,226 I was gonna say something earlier, but we were involved 1754 01:15:58,228 --> 01:16:00,260 in a hostage crisis, so I just... 1755 01:16:00,262 --> 01:16:01,498 They picked her. 1756 01:16:02,631 --> 01:16:04,499 DJ Khaled and his team. 1757 01:16:04,501 --> 01:16:05,767 They didn't pick the Bellas. 1758 01:16:05,769 --> 01:16:07,634 They picked Beca. 1759 01:16:07,636 --> 01:16:09,704 So they... yeah, so they only picked her. 1760 01:16:09,706 --> 01:16:13,040 Yeah, but I said no because I feel exactly how you feel. 1761 01:16:13,042 --> 01:16:16,076 You guys are family, and you don't walk away from family. 1762 01:16:16,078 --> 01:16:17,778 Don't you want to make music? 1763 01:16:17,780 --> 01:16:19,347 No, I guess, but... 1764 01:16:19,349 --> 01:16:22,017 Beca, you can't say no. You've gotta do it. 1765 01:16:22,019 --> 01:16:24,318 Look, your real family doesn't hold you back. 1766 01:16:24,320 --> 01:16:26,256 They lift you up. 1767 01:16:27,791 --> 01:16:30,290 Kind of feel like I've been saying something to that effect 1768 01:16:30,292 --> 01:16:31,625 the entire time. Oh, my God, Emily! 1769 01:16:31,627 --> 01:16:34,528 Smart people are talking right now. 1770 01:16:34,530 --> 01:16:36,630 Aubrey, don't, please. 1771 01:16:36,632 --> 01:16:38,633 It's... I-I won't do it. It's not important. 1772 01:16:38,635 --> 01:16:39,834 No, no, no. It's-it's not that. 1773 01:16:39,836 --> 01:16:42,771 You know, I have to be honest with you guys. 1774 01:16:42,773 --> 01:16:46,374 Every time I perform in front of people, 1775 01:16:46,376 --> 01:16:48,543 I feel like I'm gonna puke. 1776 01:16:48,545 --> 01:16:50,812 And I don't have to anymore. 1777 01:16:50,814 --> 01:16:53,680 I'm so happy. 1778 01:16:53,682 --> 01:16:55,817 Aw. Yes! 1779 01:16:55,819 --> 01:16:57,552 No more puking. Whew! 1780 01:16:57,554 --> 01:16:59,320 No more puke. No more puke. 1781 01:16:59,322 --> 01:17:00,588 Yes. 1782 01:17:00,590 --> 01:17:02,690 You know what? I think I might just... 1783 01:17:02,692 --> 01:17:06,628 I don't know, move to Mykonos and become a doula. 1784 01:17:06,630 --> 01:17:09,164 A doula? A birthing coach. 1785 01:17:09,166 --> 01:17:11,199 You gonna coach babies? Mm-hmm. 1786 01:17:11,201 --> 01:17:12,703 Yeah, I'll be like... 1787 01:17:14,136 --> 01:17:16,137 "Come here, little guy. You can do it. 1788 01:17:16,139 --> 01:17:17,604 "There ain't really nothing to it. 1789 01:17:17,606 --> 01:17:19,773 You can do it, you can do it. Come on!" 1790 01:17:19,775 --> 01:17:21,543 Ah... Now that gay people 1791 01:17:21,545 --> 01:17:24,344 can serve in the military, I'm-a join the Air Force 1792 01:17:24,346 --> 01:17:26,414 and let them pay for my flight school. 1793 01:17:26,416 --> 01:17:30,384 I have my Abnormal Psych exam coming up next week. 1794 01:17:30,386 --> 01:17:32,653 But also, you're gonna keep writing 1795 01:17:32,655 --> 01:17:36,257 so your life isn't filled with crushing regret, right? 1796 01:17:36,259 --> 01:17:38,159 Yes. Good. 1797 01:17:38,161 --> 01:17:39,593 Well, guys, a music career 1798 01:17:39,595 --> 01:17:41,662 would interfere with my business, so... 1799 01:17:41,664 --> 01:17:44,833 Yeah, that little tiny juice truck you work at. 1800 01:17:44,835 --> 01:17:46,233 The juice truck I own 1801 01:17:46,235 --> 01:17:48,469 and just secured capital to franchise. 1802 01:17:48,471 --> 01:17:50,504 So... EMILY: Uh, what? Oh! Cool. 1803 01:17:50,506 --> 01:17:53,641 I didn't tell you guys? Congratulations. 1804 01:17:53,643 --> 01:17:55,212 Cool beans. 1805 01:17:56,212 --> 01:17:57,611 You talk? 1806 01:17:58,614 --> 01:18:01,215 Satan has finally left my body. 1807 01:18:01,217 --> 01:18:04,552 Hi. I'm Esther. 1808 01:18:04,554 --> 01:18:07,222 Wha...? I have many questions. 1809 01:18:07,224 --> 01:18:10,258 You guys? 1810 01:18:10,260 --> 01:18:12,527 I think it's time that we go on 1811 01:18:12,529 --> 01:18:14,629 with the next chapter of our lives. 1812 01:18:14,631 --> 01:18:18,465 It's time for us to move on. You know? 1813 01:18:18,467 --> 01:18:20,802 I mean, we're always gonna be there for each other 1814 01:18:20,804 --> 01:18:22,704 because we're family. 1815 01:18:22,706 --> 01:18:25,373 And, I mean, I, for one, am very ready. 1816 01:18:25,375 --> 01:18:27,642 I got the call that I got into vet school. 1817 01:18:27,644 --> 01:18:29,744 You got in! Yes, I got in. I know. 1818 01:18:29,746 --> 01:18:32,714 No way! Oh! I got in. I'm a vet. 1819 01:18:32,716 --> 01:18:34,749 Congratulations! 1820 01:18:34,751 --> 01:18:36,416 What about you, Ames? 1821 01:18:36,418 --> 01:18:38,218 You sure you're cool with this? 1822 01:18:38,220 --> 01:18:39,353 Are you kidding me? 1823 01:18:39,355 --> 01:18:41,589 I just found out I got $180 million 1824 01:18:41,591 --> 01:18:43,790 to put into "Fat Amy Winehouse." 1825 01:18:43,792 --> 01:18:44,659 What? Yeah. 1826 01:18:44,661 --> 01:18:48,530 Whoa. Wait, I could do more shows. 1827 01:18:48,532 --> 01:18:51,665 "Fat Amy Adams." "Fat Amy Grant." 1828 01:18:51,667 --> 01:18:53,401 Oh, that would be good for Christmas. 1829 01:18:53,403 --> 01:18:54,501 Would be great. 1830 01:18:54,503 --> 01:18:57,338 Beca. Don't. 1831 01:18:57,340 --> 01:18:59,440 I swear to God, don't make that face. 1832 01:18:59,442 --> 01:19:02,509 If you cry, I'm gonna cry. I swear. 1833 01:19:02,511 --> 01:19:04,278 I'm not gonna do this with you today, so... 1834 01:19:04,280 --> 01:19:05,546 I'm not doing it. I hate that face. 1835 01:19:05,548 --> 01:19:07,315 I'm not. Don't make that face. 1836 01:19:07,317 --> 01:19:08,883 Don't. This is my regular face. 1837 01:19:08,885 --> 01:19:10,351 You know how much I love you. 1838 01:19:10,353 --> 01:19:13,720 You just get out there, and you crush it. 1839 01:19:13,722 --> 01:19:14,789 Okay? 1840 01:19:14,791 --> 01:19:16,558 You crush it so hard 1841 01:19:16,560 --> 01:19:19,460 that your nips tingle a bit. 1842 01:19:19,462 --> 01:19:20,661 She loves hugs. Don't. Bring it in. 1843 01:19:20,663 --> 01:19:21,963 That's not funny. We should give her one. 1844 01:19:21,965 --> 01:19:25,833 I... Yay! Hugger! 1845 01:19:25,835 --> 01:19:27,936 ♪ Way up, way up, we gonna go ♪ 1846 01:19:27,938 --> 01:19:29,370 ♪ Way up, way up ♪ 1847 01:19:29,372 --> 01:19:31,572 ♪ No dominoes, way up, way up ♪ 1848 01:19:31,574 --> 01:19:33,974 ♪ I want to know, are you with me? ♪ 1849 01:19:33,976 --> 01:19:36,514 ♪ My time on top ♪ 1850 01:19:37,948 --> 01:19:39,479 ♪ My time on top ♪ 1851 01:19:39,481 --> 01:19:41,585 ♪ Oh, yeah. ♪ 1852 01:19:42,551 --> 01:19:43,985 Here we are. 1853 01:19:43,987 --> 01:19:45,786 The final show, the conclusion 1854 01:19:45,788 --> 01:19:49,490 of the USO Tour in the South of France, 1855 01:19:49,492 --> 01:19:50,991 coming to you from the Citadel. 1856 01:19:50,993 --> 01:19:54,595 What a gorgeous setting here tonight under the stars. 1857 01:19:54,597 --> 01:19:56,363 Isn't this beautiful? Doing a wonderful 1858 01:19:56,365 --> 01:19:58,465 musical presentation in a bunker. 1859 01:19:58,467 --> 01:19:59,701 In the South of France. 1860 01:19:59,703 --> 01:20:01,501 I mean, it's so romantic here. 1861 01:20:01,503 --> 01:20:02,970 I've never been to France. 1862 01:20:02,972 --> 01:20:04,472 I hope never to come back. 1863 01:20:04,474 --> 01:20:05,873 Oh, no, it's not a place for you. 1864 01:20:05,875 --> 01:20:07,842 Oh, no, no. There's no good people here. 1865 01:20:07,844 --> 01:20:08,875 No, no. 1866 01:20:08,877 --> 01:20:10,010 On your toes, folks. 1867 01:20:10,012 --> 01:20:12,416 We're on in ten. First positions. 1868 01:20:17,820 --> 01:20:19,620 Ladies and gentlemen, 1869 01:20:19,622 --> 01:20:23,790 let's give it up for DJ Khaled! 1870 01:20:27,329 --> 01:20:30,365 When I say "fan," you say "love." 1871 01:20:30,367 --> 01:20:31,465 Fan! 1872 01:20:31,467 --> 01:20:32,834 Love! Fan! 1873 01:20:32,836 --> 01:20:33,535 Love! 1874 01:20:33,537 --> 01:20:35,370 First of all, I want to thank 1875 01:20:35,372 --> 01:20:37,371 all the troops for coming out here. 1876 01:20:37,373 --> 01:20:38,906 It's about you. 1877 01:20:38,908 --> 01:20:40,340 We salute you. 1878 01:20:40,342 --> 01:20:42,509 We praise you and thank you. 1879 01:20:42,511 --> 01:20:44,879 But tonight I have a surprise. 1880 01:20:44,881 --> 01:20:49,384 I'll be introducing you to a new star. 1881 01:20:49,386 --> 01:20:50,617 A superstar. 1882 01:20:50,619 --> 01:20:53,687 Somebody that I have cosigned. 1883 01:20:53,689 --> 01:20:56,324 I introduce you to... 1884 01:20:56,326 --> 01:20:58,459 Beca Mitchell. 1885 01:21:01,064 --> 01:21:04,565 And here's Beca Mitchell stepping onto the stage, 1886 01:21:04,567 --> 01:21:06,968 just as small as she was the day she was born. 1887 01:21:06,970 --> 01:21:09,736 You know, we've been following this little sprite-light lady 1888 01:21:09,738 --> 01:21:12,072 for, I don't know, seven years now, I think. 1889 01:21:12,074 --> 01:21:13,808 We have been showing you 1890 01:21:13,810 --> 01:21:15,977 her new life out in the real world, 1891 01:21:15,979 --> 01:21:18,612 where she's out to take another perfectly good job 1892 01:21:18,614 --> 01:21:19,949 from an able-bodied man. 1893 01:21:21,051 --> 01:21:22,817 Go, Beca! 1894 01:21:27,056 --> 01:21:29,691 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 1895 01:21:29,693 --> 01:21:31,959 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 1896 01:21:31,961 --> 01:21:34,896 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 1897 01:21:34,898 --> 01:21:37,565 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 1898 01:21:37,567 --> 01:21:39,701 ♪ Ooh, ooh ♪ ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 1899 01:21:42,639 --> 01:21:44,772 ♪ Ooh, ooh ♪ 1900 01:21:44,774 --> 01:21:47,044 ♪ Ooh, ooh ♪ ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 1901 01:21:48,778 --> 01:21:50,911 ♪ Ooh, ooh ♪ ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 1902 01:21:50,913 --> 01:21:54,848 ♪ Mm, mm ♪ ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 1903 01:21:54,850 --> 01:21:56,920 ♪ Mm ♪ ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 1904 01:21:58,054 --> 01:21:59,853 ♪ Mm ♪ ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 1905 01:21:59,855 --> 01:22:02,589 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪ ♪ Mm ♪ - ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 1906 01:22:02,591 --> 01:22:05,526 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪ - ♪ Mm ♪ ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 1907 01:22:05,528 --> 01:22:07,894 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪ ♪ Mm ♪ - ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 1908 01:22:07,896 --> 01:22:10,865 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪ - ♪ Mm ♪ ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 1909 01:22:10,867 --> 01:22:13,867 ♪ Heaven knows I was just a young boy ♪ 1910 01:22:13,869 --> 01:22:17,472 ♪ Didn't know what I wanted to be ♪ 1911 01:22:19,876 --> 01:22:24,044 ♪ I was every little hungry schoolgirl's pride and joy ♪ 1912 01:22:24,046 --> 01:22:27,583 ♪ And I guess it was enough for me ♪ 1913 01:22:30,720 --> 01:22:33,153 ♪ To win the race, a prettier face ♪ 1914 01:22:33,155 --> 01:22:35,690 ♪ Brand-new clothes and a big fat place ♪ 1915 01:22:35,692 --> 01:22:39,496 ♪ On your rock and roll TV ♪ 1916 01:22:40,963 --> 01:22:42,763 ♪ But today the way I play the game ♪ 1917 01:22:42,765 --> 01:22:44,965 ♪ Is not the same, no way ♪ 1918 01:22:44,967 --> 01:22:48,805 ♪ I think I'm gonna get me some happy ♪ 1919 01:22:50,573 --> 01:22:52,039 What? 1920 01:22:52,041 --> 01:22:54,008 ♪ I think there's something you should know ♪ 1921 01:22:54,010 --> 01:22:56,910 ♪ I think it's time I told you so ♪ 1922 01:22:56,912 --> 01:22:59,613 ♪ There's something deep inside of me ♪ 1923 01:22:59,615 --> 01:23:01,848 ♪ There's someone else I gotta be ♪ 1924 01:23:01,850 --> 01:23:03,785 ♪ Take back your picture in a frame ♪ 1925 01:23:03,787 --> 01:23:06,987 ♪ Take back your singing in the rain ♪ 1926 01:23:06,989 --> 01:23:09,055 ♪ I just hope you understand ♪ 1927 01:23:09,057 --> 01:23:11,959 ♪ Sometimes the clothes do not make the man ♪ 1928 01:23:11,961 --> 01:23:16,563 ♪ All we have to do now ♪ 1929 01:23:16,565 --> 01:23:18,933 ♪ Is take these lies ♪ 1930 01:23:18,935 --> 01:23:21,102 ♪ And make them true ♪ 1931 01:23:21,104 --> 01:23:26,540 ♪ Somehow ♪ ♪ All we have to see ♪ 1932 01:23:26,542 --> 01:23:28,875 ♪ Is that I don't belong to you ♪ 1933 01:23:28,877 --> 01:23:32,446 ♪ And you don't belong to me, yeah ♪ 1934 01:23:32,448 --> 01:23:35,950 ♪ Freedom, freedom ♪ ♪ I won't let you down ♪ 1935 01:23:35,952 --> 01:23:37,951 ♪ I will not give you up ♪ ♪ Freedom ♪ 1936 01:23:37,953 --> 01:23:40,086 ♪ Gotta have some faith in the ♪ 1937 01:23:40,088 --> 01:23:42,557 ♪ Yeah ♪ ♪ Have some faith in the sound ♪ 1938 01:23:42,559 --> 01:23:44,858 ♪ I think there's something you should know ♪ 1939 01:23:44,860 --> 01:23:47,794 ♪ I think it's time I stopped the show ♪ 1940 01:23:47,796 --> 01:23:50,565 ♪ There's something deep inside of me ♪ 1941 01:23:50,567 --> 01:23:53,668 ♪ There's someone I forgot to be ♪ 1942 01:23:53,670 --> 01:23:55,202 ♪ Take back your picture in a frame ♪ 1943 01:23:55,204 --> 01:23:57,737 ♪ Don't think that I'll be back again ♪ 1944 01:23:57,739 --> 01:23:59,706 ♪ I just hope you understand ♪ 1945 01:23:59,708 --> 01:24:04,611 ♪ Sometimes the clothes do not make the man ♪ 1946 01:24:04,613 --> 01:24:10,218 ♪ I, I will not let you down ♪ ♪ Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh ♪ 1947 01:24:10,220 --> 01:24:13,254 ♪ Hey... ♪ 1948 01:24:13,256 --> 01:24:18,092 ♪ Freedom, freedom ♪ 1949 01:24:18,094 --> 01:24:20,827 ♪ Freedom, freedom ♪ ♪ Freedom ♪ 1950 01:24:20,829 --> 01:24:22,263 ♪ Have some faith in the sound ♪ 1951 01:24:22,265 --> 01:24:26,166 ♪ Freedom ♪ ♪ Have some faith in the sound, oh ♪ 1952 01:24:26,168 --> 01:24:28,268 ♪ Freedom ♪ 1953 01:24:28,270 --> 01:24:31,772 ♪ Freedom ♪ ♪ Freedom ♪ 1954 01:24:31,774 --> 01:24:33,574 ♪ Yeah, yeah ♪ 1955 01:24:33,576 --> 01:24:36,143 ♪ All we have to do now ♪ 1956 01:24:36,145 --> 01:24:37,777 ♪ All we can do ♪ 1957 01:24:37,779 --> 01:24:40,615 ♪ Is take these lies ♪ 1958 01:24:40,617 --> 01:24:43,718 ♪ And make them true somehow ♪ ♪ Make them true ♪ 1959 01:24:43,720 --> 01:24:47,088 ♪ All we have to see ♪ 1960 01:24:47,090 --> 01:24:49,857 ♪ Oh... ♪ ♪ Is that I don't belong to you ♪ 1961 01:24:49,859 --> 01:24:53,160 ♪ Freedom ♪ ♪ And you don't belong to me ♪ 1962 01:24:53,162 --> 01:24:54,195 ♪ Freedom ♪ 1963 01:24:54,197 --> 01:24:56,998 ♪ I won't let you down ♪ 1964 01:24:57,000 --> 01:25:00,166 ♪ I will not give you up ♪ 1965 01:25:00,168 --> 01:25:02,903 ♪ Gotta have some faith in the sound ♪ 1966 01:25:02,905 --> 01:25:04,906 ♪ It's the one good thing that I've got ♪ 1967 01:25:04,908 --> 01:25:07,642 ♪ I won't let you down ♪ 1968 01:25:07,644 --> 01:25:10,111 ♪ I will not give you up ♪ 1969 01:25:10,113 --> 01:25:14,915 ♪ It's the one good thing that I've got. ♪ 1970 01:25:26,662 --> 01:25:28,664 Yes! 1971 01:25:45,981 --> 01:25:47,248 Yeah! 1972 01:25:47,250 --> 01:25:48,819 Yeah! Whoo! 1973 01:25:49,819 --> 01:25:51,088 I love you guys so much. 1974 01:26:01,064 --> 01:26:02,729 I can't believe we finally got our big ending. 1975 01:26:02,731 --> 01:26:05,098 You got all that on camera, right, John? 1976 01:26:05,100 --> 01:26:06,299 Sure, I did. 1977 01:26:06,301 --> 01:26:08,602 This is confusing technology for a woman. 1978 01:26:08,604 --> 01:26:10,004 It's child's play for a man. 1979 01:26:10,006 --> 01:26:12,205 All right, because the red light was not on, 1980 01:26:12,207 --> 01:26:13,911 so I just had to ask. 1981 01:26:13,913 --> 01:26:18,879 Subtitles by explosiveskull 1982 01:26:18,881 --> 01:26:21,848 ♪ I came here for love ♪ 1983 01:26:21,850 --> 01:26:23,750 ♪ For someone to... ♪ 1984 01:26:23,752 --> 01:26:26,187 That was amazing. 1985 01:26:26,189 --> 01:26:28,054 You guys, it's like my Dad always says, 1986 01:26:28,056 --> 01:26:29,991 "Always give a hundred percent, 1987 01:26:29,993 --> 01:26:31,826 "unless you're donating blood 1988 01:26:31,828 --> 01:26:33,794 or getting a divorce." "Or getting a divorce." 1989 01:26:35,864 --> 01:26:37,632 Dad. Aw! 1990 01:26:39,402 --> 01:26:41,337 Oh, I knew you'd make it. 1991 01:26:42,939 --> 01:26:44,405 Punching bag. Go! 1992 01:26:44,407 --> 01:26:47,040 One, two, three, four, five, six, seven... 1993 01:26:47,042 --> 01:26:49,210 That's for being late. 1994 01:26:52,414 --> 01:26:55,284 Hi. I'm Esther. 1995 01:26:57,753 --> 01:26:58,753 Wow. 1996 01:26:58,755 --> 01:26:59,754 You smell like Skittles. 1997 01:26:59,756 --> 01:27:00,987 Can I taste the rainbow? 1998 01:27:00,989 --> 01:27:02,723 You can definitely taste the rainbow. 1999 01:27:02,725 --> 01:27:04,825 Mm, let's go to it. 2000 01:27:04,827 --> 01:27:08,129 ♪ I can see that you're watching me ♪ 2001 01:27:08,131 --> 01:27:10,130 ♪ Come over, talk to me ♪ 2002 01:27:10,132 --> 01:27:12,967 ♪ Need you to give me a sign ♪ 2003 01:27:12,969 --> 01:27:16,006 Hey. You were great. 2004 01:27:17,105 --> 01:27:18,774 Aw. Oh, that's nice. 2005 01:27:22,310 --> 01:27:24,411 So you work for me now. Yeah, you're the boss. 2006 01:27:24,413 --> 01:27:26,414 That's cool. Yeah. I had some ideas, right? 2007 01:27:26,416 --> 01:27:28,449 I'm gonna be a real handful, I gotta tell you. 2008 01:27:28,451 --> 01:27:30,384 Oh, I realized that from the beginning. 2009 01:27:30,386 --> 01:27:32,786 Gail. John. 2010 01:27:32,788 --> 01:27:34,791 Who are we kidding? 2011 01:27:36,359 --> 01:27:37,791 It's just us. 2012 01:27:37,793 --> 01:27:39,393 It's always been just us. 2013 01:27:39,395 --> 01:27:43,263 Maybe we should just drop this facade between us 2014 01:27:43,265 --> 01:27:45,465 and speak honestly about how we feel. 2015 01:27:45,467 --> 01:27:47,067 Oh, my. 2016 01:27:47,069 --> 01:27:48,468 Gail. 2017 01:27:48,470 --> 01:27:50,271 John. 2018 01:27:50,273 --> 01:27:52,074 I love you. 2019 01:27:56,712 --> 01:28:00,281 ♪ I came here for love ♪ 2020 01:28:00,283 --> 01:28:05,419 ♪ I want you to reach out. ♪ 2021 01:28:05,421 --> 01:28:07,487 We have so much footage. How are we gonna edit all this? 2022 01:28:07,489 --> 01:28:09,290 Well, that's a problem. You just touch the one button. 2023 01:28:09,292 --> 01:28:11,025 No, no, I have to do a lot of buttons. 2024 01:28:11,027 --> 01:28:12,425 You make sure that the light's on. 2025 01:28:12,427 --> 01:28:14,829 I have the lens on. I'm just... Are you sure? 2026 01:28:14,831 --> 01:28:16,097 Well, that about wraps it up. 2027 01:28:16,099 --> 01:28:18,031 Let's see what we have in the can. 2028 01:28:18,033 --> 01:28:22,303 ♪ We all stars, we are one ♪ 2029 01:28:22,305 --> 01:28:25,473 ♪ We light up the night like a black sun ♪ 2030 01:28:25,475 --> 01:28:28,275 ♪ We all shine ♪ 2031 01:28:28,277 --> 01:28:31,245 ♪ We are chrome and we are shimmering ♪ 2032 01:28:31,247 --> 01:28:34,048 ♪ Turn on, turn on ♪ ♪ Turn on ♪ 2033 01:28:34,050 --> 01:28:37,451 ♪ Play it loud, we don't care ♪ 2034 01:28:37,453 --> 01:28:40,854 ♪ And dance like there's nobody there ♪ 2035 01:28:40,856 --> 01:28:44,325 ♪ Light up the night, yeah, light it up every night ♪ 2036 01:28:44,327 --> 01:28:46,527 ♪ 'Cause we are shimmering ♪ 2037 01:28:46,529 --> 01:28:49,330 ♪ Turn on, turn on ♪ ♪ Turn on ♪ 2038 01:28:49,332 --> 01:28:53,099 ♪ We all stars, we are one ♪ 2039 01:28:53,101 --> 01:28:56,536 ♪ We light up the night like a black sun ♪ 2040 01:28:56,538 --> 01:29:00,074 ♪ We all shine, we are chrome ♪ 2041 01:29:00,076 --> 01:29:02,343 ♪ And we are shimmering ♪ 2042 01:29:02,345 --> 01:29:05,182 ♪ Come on, come on, y'all ♪ 2043 01:29:11,287 --> 01:29:16,156 ♪ We all stars, we are one ♪ 2044 01:29:16,158 --> 01:29:20,294 ♪ We light up the night like a black sun ♪ 2045 01:29:20,296 --> 01:29:24,031 ♪ We all shine, we are chrome ♪ 2046 01:29:24,033 --> 01:29:25,366 ♪ And we are shimmering ♪ 2047 01:29:25,368 --> 01:29:27,567 ♪ Turn on, turn on ♪ ♪ Turn on ♪ 2048 01:29:27,569 --> 01:29:31,071 ♪ We kiss and we don't tell, spin like a carousel ♪ 2049 01:29:31,073 --> 01:29:33,941 ♪ Don't like it, go to hell ♪ 2050 01:29:33,943 --> 01:29:35,175 ♪ This is our favorite song ♪ 2051 01:29:35,177 --> 01:29:37,311 ♪ Lights on everybody ♪ 2052 01:29:37,313 --> 01:29:39,045 ♪ We party legendary ♪ 2053 01:29:39,047 --> 01:29:41,182 ♪ High on sound and fury ♪ 2054 01:29:41,184 --> 01:29:44,250 ♪ Hey, turn on now ♪ 2055 01:29:44,252 --> 01:29:48,822 ♪ Calling all stars, come on ♪ 2056 01:29:48,824 --> 01:29:51,427 ♪ Calling all stars, come on ♪ 2057 01:29:53,061 --> 01:29:57,934 ♪ Calling all stars, come on... ♪ 2058 01:30:04,407 --> 01:30:08,345 ♪ Calling all stars, come on ♪ 2059 01:30:11,913 --> 01:30:15,616 ♪ Calling all stars, come on. ♪ 2060 01:30:15,618 --> 01:30:18,052 ♪ Uh! Give me the beat ♪ ♪ Yeah ♪ 2061 01:30:18,054 --> 01:30:19,419 ♪ I chew it like bubblegum ♪ 2062 01:30:19,421 --> 01:30:22,089 ♪ Pimp-Lo, and I'm back with another one ♪ 2063 01:30:22,091 --> 01:30:24,224 ♪ All the hoes, no cuddle up ♪ 2064 01:30:24,226 --> 01:30:26,994 ♪ Like camels in the sand, let's hump it up ♪ 2065 01:30:26,996 --> 01:30:28,995 ♪ Bend down, yes, Lord ♪ 2066 01:30:28,997 --> 01:30:31,432 ♪ Let me squeeze on that booty like stress balls ♪ 2067 01:30:31,434 --> 01:30:33,366 ♪ Speaking of balls, I'm a quarterback ♪ 2068 01:30:33,368 --> 01:30:35,468 ♪ Oh, yeah ♪ 2069 01:30:35,470 --> 01:30:38,438 ♪ Oh! ♪ ♪ Get low with the Pimp-Lo ♪ 2070 01:30:38,440 --> 01:30:41,308 ♪ Uh! Get low with the Pimp-Lo ♪ 2071 01:30:41,310 --> 01:30:43,410 ♪ Get low with the Pimp-Lo ♪ 2072 01:30:43,412 --> 01:30:46,583 ♪ Hey, get low with the Pimp-Lo ♪ 2073 01:30:58,426 --> 01:31:01,027 Thank you. Yeah, that works.