1 00:00:44,571 --> 00:00:49,571 Subtitles by explosiveskull 2 00:00:51,376 --> 00:00:54,208 ♪♪ 3 00:00:54,210 --> 00:00:57,408 [ROCK MUSIC PLAYING] 4 00:00:57,410 --> 00:01:03,808 ♪♪ 5 00:01:03,810 --> 00:01:06,876 ♪ Take me, take me 6 00:01:06,878 --> 00:01:09,275 ♪ Take my heart and all 7 00:01:09,277 --> 00:01:12,677 - ♪ I was born - ♪ I was born 8 00:01:12,679 --> 00:01:14,677 ♪ To be yours 9 00:01:14,679 --> 00:01:16,576 [FAINT WHISPERING] 10 00:01:16,578 --> 00:01:19,543 ♪ Love me, love 11 00:01:19,545 --> 00:01:21,843 ♪ Get me, hold me tight 12 00:01:21,845 --> 00:01:24,443 - [WHISPERING INDISTINCTLY] - ♪ Now I'm crying 13 00:01:24,445 --> 00:01:27,644 - ♪ In a storm - [WHISPERING CONTINUES] 14 00:01:27,646 --> 00:01:29,209 ♪♪ 15 00:01:29,211 --> 00:01:31,678 ♪ I know that you've got such crazy sports cars ♪ 16 00:01:31,680 --> 00:01:33,344 - [MURMURS SOFTLY] - ♪ Kitty, Chris, Ronnie 17 00:01:33,346 --> 00:01:35,377 ♪ Julie, Nancy, and Patsy 18 00:01:35,379 --> 00:01:36,944 - ♪ Why - ♪ Why 19 00:01:36,946 --> 00:01:38,411 - ♪ Why - ♪ Why 20 00:01:38,413 --> 00:01:41,811 ♪ Not me? 21 00:01:41,813 --> 00:01:44,878 ♪ Take me, take me 22 00:01:44,880 --> 00:01:47,079 ♪ Take my heart and all 23 00:01:47,081 --> 00:01:52,680 - [RUMBLING] - ♪ I was born to be yours 24 00:01:52,682 --> 00:01:54,378 [ALARM BLARES] 25 00:01:54,380 --> 00:01:59,379 Final BG sling back pass at four-seven OTC. 26 00:01:59,381 --> 00:02:02,546 All Green Moon small craft must latch-queue for pickup. 27 00:02:02,548 --> 00:02:04,379 Three-cycle turnaround. 28 00:02:04,381 --> 00:02:06,513 This will be our final pass around the Green Moon. 29 00:02:06,515 --> 00:02:10,714 I repeat, Central-BG Line is discontinuing service. 30 00:02:10,716 --> 00:02:12,480 Strap up, and we'll see you... 31 00:02:12,482 --> 00:02:15,048 - [CONTINUES FAINTLY] - [BREATHING HEAVILY] 32 00:02:15,050 --> 00:02:20,282 [RUMBLING, CLANKING] 33 00:02:23,517 --> 00:02:27,214 [HATCH CLATTERS] 34 00:02:27,216 --> 00:02:28,682 ♪♪ 35 00:02:28,684 --> 00:02:30,548 [THUD] 36 00:02:30,550 --> 00:02:36,082 ♪♪ 37 00:02:36,084 --> 00:02:39,382 [WHIRRING SOFTLY] 38 00:02:39,384 --> 00:02:42,716 ♪♪ 39 00:02:42,718 --> 00:02:46,284 [HATCH HISSES] 40 00:02:50,552 --> 00:02:51,784 [HATCH HISSES] 41 00:02:51,786 --> 00:02:53,684 Where were you? 42 00:02:53,686 --> 00:02:55,583 I just stepped out. 43 00:02:55,585 --> 00:02:58,550 [DOOR CLOSES] 44 00:02:58,552 --> 00:03:00,483 I told you not to leave. 45 00:03:00,485 --> 00:03:02,183 I couldn't sleep. 46 00:03:02,185 --> 00:03:03,984 [DISTANT RUMBLING] 47 00:03:03,986 --> 00:03:06,586 I don't get help like you do. 48 00:03:16,219 --> 00:03:19,253 Clean it, please. Scrub the filters. 49 00:03:20,654 --> 00:03:22,387 [SIGHS] 50 00:03:25,888 --> 00:03:29,554 [CRANKING] 51 00:03:32,954 --> 00:03:36,520 The schedule says that this is the last run. 52 00:03:36,522 --> 00:03:38,119 [DISTANT RUMBLE] 53 00:03:38,121 --> 00:03:39,922 The line is shutting down. 54 00:03:40,889 --> 00:03:42,322 Mm-hmm. 55 00:03:44,455 --> 00:03:47,423 You didn't tell me that we could be stranded. 56 00:03:48,623 --> 00:03:50,554 We won't. 57 00:03:50,556 --> 00:03:51,754 [CRANKING STOPS] 58 00:03:51,756 --> 00:03:53,354 [SIGHS] 59 00:03:53,356 --> 00:03:55,120 We have three cycles for the job 60 00:03:55,122 --> 00:03:57,622 before we have to catch the slingback. 61 00:03:57,624 --> 00:03:59,356 Plenty of time. 62 00:04:00,590 --> 00:04:02,557 Clean the thrower. 63 00:04:05,023 --> 00:04:06,722 [CRANKING RESUMES] 64 00:04:06,724 --> 00:04:08,822 ♪♪ 65 00:04:08,824 --> 00:04:10,257 [SNAPS] 66 00:04:13,257 --> 00:04:16,589 ♪♪ 67 00:04:16,591 --> 00:04:19,291 [CRANKING CONTINUES] 68 00:04:27,626 --> 00:04:29,724 ♪♪ 69 00:04:29,726 --> 00:04:31,592 [SOFT CLICKING] 70 00:04:35,959 --> 00:04:38,557 [CLICKS, WHIRS] 71 00:04:38,559 --> 00:04:43,824 [ROCK MUSIC PLAYS IN HEADPHONES] 72 00:04:43,826 --> 00:04:45,558 ♪♪ 73 00:04:45,560 --> 00:04:46,993 [CLICK] 74 00:04:49,660 --> 00:04:52,894 ♪♪ 75 00:05:02,127 --> 00:05:03,961 [EXHALES SHARPLY] 76 00:05:12,595 --> 00:05:14,061 [MURMURS] 77 00:05:16,762 --> 00:05:18,295 [GROANS] 78 00:05:26,663 --> 00:05:28,563 You look like your mom. 79 00:05:35,631 --> 00:05:40,930 [LAUGHING] 80 00:05:43,963 --> 00:05:47,230 When did you get so old? [CHUCKLES] 81 00:05:48,531 --> 00:05:50,195 [GROANING] 82 00:05:50,197 --> 00:05:53,896 Your mother broke her water 83 00:05:53,898 --> 00:05:55,896 before you were supposed to come... 84 00:05:55,898 --> 00:05:57,930 on... on Lao. 85 00:05:57,932 --> 00:06:00,096 We didn't think you could come so early. 86 00:06:00,098 --> 00:06:01,530 [BREATHES SHARPLY] 87 00:06:01,532 --> 00:06:03,731 - I didn't know that. - You were tiny. 88 00:06:03,733 --> 00:06:06,296 I had you in my hand. 89 00:06:06,298 --> 00:06:10,531 You were just red and furious 90 00:06:10,533 --> 00:06:13,331 and fuzzy and... 91 00:06:13,333 --> 00:06:15,665 covered in hair. 92 00:06:15,667 --> 00:06:17,866 I was born on Lao? 93 00:06:20,066 --> 00:06:21,898 I thought we lived in Kamrea. 94 00:06:21,900 --> 00:06:24,598 We... we were on holiday. 95 00:06:24,600 --> 00:06:28,565 It was our last holiday before the baby came. 96 00:06:28,567 --> 00:06:29,832 We should go back. 97 00:06:29,834 --> 00:06:32,265 [LAUGHS] You can't swim. 98 00:06:32,267 --> 00:06:34,098 - No. - You have to swim on Lao. 99 00:06:34,100 --> 00:06:35,666 Back home, to Kamrea. 100 00:06:35,668 --> 00:06:36,931 Kamrea. 101 00:06:36,933 --> 00:06:39,832 You don't even know how to say it. 102 00:06:39,834 --> 00:06:41,833 It's not our home. 103 00:06:41,835 --> 00:06:43,899 It's where we lived with Mom. 104 00:06:43,901 --> 00:06:46,399 [GROANS] 105 00:06:46,401 --> 00:06:48,367 We're gonna... 106 00:06:48,369 --> 00:06:52,200 We're gonna be out of this... soon. 107 00:06:52,202 --> 00:06:54,200 The... 108 00:06:54,202 --> 00:06:56,100 gutter jobs are just... 109 00:06:56,102 --> 00:06:58,369 you know, just temporary. 110 00:07:01,269 --> 00:07:04,100 I'm sorry I didn't tell you. 111 00:07:04,102 --> 00:07:06,933 I should have told you. 112 00:07:06,935 --> 00:07:08,570 Tell me what? 113 00:07:12,470 --> 00:07:15,967 ♪♪ [FAINT CLATTERING] 114 00:07:15,969 --> 00:07:19,669 [SIGHS] 115 00:07:19,671 --> 00:07:22,502 ♪♪ 116 00:07:22,504 --> 00:07:24,469 Hey. 117 00:07:24,471 --> 00:07:27,537 [BREATHING SOFTLY] 118 00:07:27,539 --> 00:07:28,868 [SIGHS] 119 00:07:28,870 --> 00:07:38,837 ♪♪ 120 00:07:38,839 --> 00:07:41,437 [CLATTERS SOFTLY] 121 00:07:41,439 --> 00:07:48,404 ♪♪ 122 00:07:48,406 --> 00:07:51,438 [RUMBLING] 123 00:07:51,440 --> 00:07:55,472 [MUSICAL TONE ALARM RINGING] 124 00:07:55,474 --> 00:07:58,806 [ALARM CONTINUES] 125 00:07:58,808 --> 00:08:00,837 [THUD] [CLICK, ALARM STOPS] 126 00:08:00,839 --> 00:08:04,940 [RUMBLING CONTINUES] 127 00:08:06,240 --> 00:08:08,540 [MOANS SOFTLY] [RATTLES] 128 00:08:08,542 --> 00:08:11,038 [RUMBLING CONTINUES] 129 00:08:11,040 --> 00:08:12,938 [BREATHES SHARPLY] 130 00:08:12,940 --> 00:08:15,308 [CHEWING] 131 00:08:17,075 --> 00:08:20,208 [COUGHING] 132 00:08:25,543 --> 00:08:27,374 [WHIRRING] 133 00:08:27,376 --> 00:08:29,441 [RUMBLING] 134 00:08:29,443 --> 00:08:32,576 [HISSING, RUMBLING, CLANKING] 135 00:08:39,744 --> 00:08:42,040 [WHIRRING, CLICKING] 136 00:08:42,042 --> 00:08:43,442 Three cycles? 137 00:08:43,444 --> 00:08:44,742 Mm-hmm. 138 00:08:44,744 --> 00:08:45,941 [HISSING] 139 00:08:45,943 --> 00:08:49,775 [BEEPING] 140 00:08:49,777 --> 00:08:52,243 [REVVING] 141 00:08:56,411 --> 00:08:58,445 [BEEP] 142 00:09:01,977 --> 00:09:04,176 [BUTTONS CLICKING] 143 00:09:04,178 --> 00:09:08,078 [REVVING ACCELERATES] 144 00:09:16,579 --> 00:09:19,645 2742 requesting release. 145 00:09:19,647 --> 00:09:21,478 Grid Stock to 2742, 146 00:09:21,480 --> 00:09:25,611 be advised, BG Pivot is pickups only. 147 00:09:25,613 --> 00:09:26,977 - [CLICKS] - I know. 148 00:09:26,979 --> 00:09:28,411 I know the line is dead. 149 00:09:28,413 --> 00:09:30,713 We'll be back on the other end of the sling. 150 00:09:30,715 --> 00:09:32,044 [WHIRRING] 151 00:09:32,046 --> 00:09:36,679 [THUDDING] 152 00:09:36,681 --> 00:09:40,978 [RUMBLING] 153 00:09:40,980 --> 00:09:42,179 [ALARM BLARES] 154 00:09:42,181 --> 00:09:44,880 [CLICK, LOUD THUD] 155 00:09:51,349 --> 00:09:53,447 [SOFT PINGING] 156 00:09:53,449 --> 00:09:55,948 [CLICKING NOISES] 157 00:10:09,216 --> 00:10:11,214 [WHIRS] 158 00:10:11,216 --> 00:10:14,350 [THRUSTERS RUMBLE] 159 00:10:15,617 --> 00:10:17,517 [WHIR, CLICKING] 160 00:10:19,617 --> 00:10:21,916 [THRUSTERS RUMBLE] 161 00:10:23,517 --> 00:10:28,583 [HISSING, WHIRRING] 162 00:10:28,585 --> 00:10:30,716 [FAINT TICKING] 163 00:10:30,718 --> 00:10:32,881 [RUMBLING] 164 00:10:32,883 --> 00:10:34,881 [STATIC CRACKLES, STOPS] 165 00:10:34,883 --> 00:10:36,083 [RUMBLING CONTINUES] 166 00:10:36,085 --> 00:10:37,483 What was that? 167 00:10:37,485 --> 00:10:39,882 [TICKING, CREAKING, RUMBLING] 168 00:10:39,884 --> 00:10:41,584 [BUTTON CLICKS] 169 00:10:41,586 --> 00:10:43,386 [BURST, HISSING] 170 00:10:45,118 --> 00:10:46,949 [LOUD THUD] 171 00:10:46,951 --> 00:10:48,217 Shit. 172 00:10:48,219 --> 00:10:50,050 - [ALARM WAILING] - That's atmosphere. 173 00:10:50,052 --> 00:10:52,217 [ALARM CONTINUES] 174 00:10:52,219 --> 00:10:55,620 [WHOOSHING, CLATTERING] 175 00:11:01,487 --> 00:11:02,684 [SHOUTS] 176 00:11:02,686 --> 00:11:05,651 [LOUD CLATTERING] 177 00:11:05,653 --> 00:11:07,819 Higher! Come on! 178 00:11:07,821 --> 00:11:09,853 [RUMBLING, CLATTERING CONTINUE] 179 00:11:13,721 --> 00:11:16,419 [WHOOSHING] 180 00:11:16,421 --> 00:11:18,852 [SIGHS] 181 00:11:18,854 --> 00:11:22,555 [WHIRRING] 182 00:11:28,621 --> 00:11:30,885 [LOUD THUD] Come on! 183 00:11:30,887 --> 00:11:33,821 [GROANS] [RUMBLING] 184 00:11:33,823 --> 00:11:35,020 [LOUD THUD] 185 00:11:35,022 --> 00:11:39,122 [RUMBLING, CLATTERING] 186 00:11:40,789 --> 00:11:42,221 - [CRASH] - Ahh! 187 00:11:42,223 --> 00:11:44,521 [RUMBLING, CLATTERING] 188 00:11:44,523 --> 00:11:46,288 Ohh! 189 00:11:46,290 --> 00:11:48,588 - Goddamn it! - [EXHALES] 190 00:11:48,590 --> 00:11:50,023 [GASPS] 191 00:11:56,558 --> 00:12:00,022 [GROANING] 192 00:12:00,024 --> 00:12:01,222 What happened? 193 00:12:01,224 --> 00:12:04,022 [CHEWING LOUDLY] 194 00:12:04,024 --> 00:12:05,890 I don't know. 195 00:12:07,990 --> 00:12:10,557 We're off course. 196 00:12:10,559 --> 00:12:13,523 [CLICK, POWERING DOWN] 197 00:12:13,525 --> 00:12:15,125 Here. 198 00:12:18,058 --> 00:12:19,991 Find out where we are. 199 00:12:25,891 --> 00:12:28,024 [CLATTERING] Hmm. 200 00:12:28,026 --> 00:12:29,257 We need a cycle... 201 00:12:29,259 --> 00:12:31,526 maybe half a cycle to harvest... 202 00:12:32,926 --> 00:12:34,658 [CLATTER] Mm. 203 00:12:34,660 --> 00:12:36,857 If this piece of shit put us out of range, I'm... 204 00:12:36,859 --> 00:12:38,294 Right here. 205 00:12:41,127 --> 00:12:43,294 - Right here? - Mm-hmm. 206 00:12:50,594 --> 00:12:52,161 Suit up. 207 00:12:53,694 --> 00:12:55,892 Wh... what about the instruments? 208 00:12:55,894 --> 00:12:57,493 We just burned out one of the gels. 209 00:12:57,495 --> 00:13:00,093 It's fine. We still have enough time. 210 00:13:00,095 --> 00:13:03,926 We need to move out now, though. We'll already be late. 211 00:13:03,928 --> 00:13:05,363 [WHIR, CLICK] 212 00:13:06,662 --> 00:13:07,993 [INSECTS CHIRPING] 213 00:13:07,995 --> 00:13:17,960 ♪♪ 214 00:13:17,962 --> 00:13:27,961 ♪♪ 215 00:13:27,963 --> 00:13:35,662 ♪♪ 216 00:13:35,664 --> 00:13:37,098 [TAPPING] 217 00:13:40,031 --> 00:13:43,264 [WHIRRING] 218 00:13:44,432 --> 00:13:45,995 Clear? 219 00:13:45,997 --> 00:13:47,432 Clear. 220 00:13:49,199 --> 00:13:51,299 All right, you got the good filter. 221 00:13:52,799 --> 00:13:54,598 But watch your saturation. 222 00:13:55,965 --> 00:14:02,797 ♪♪ 223 00:14:02,799 --> 00:14:04,233 Here. 224 00:14:05,899 --> 00:14:07,264 You do it. 225 00:14:07,266 --> 00:14:09,530 I need to keep hands on the thrower. 226 00:14:09,532 --> 00:14:14,665 ♪♪ 227 00:14:14,667 --> 00:14:23,699 ♪♪ 228 00:14:23,701 --> 00:14:33,699 ♪♪ 229 00:14:33,701 --> 00:14:36,033 [INSECTS CONTINUE CHIRPING] 230 00:14:36,035 --> 00:14:44,600 ♪♪ 231 00:14:44,602 --> 00:14:49,633 ♪♪ 232 00:14:49,635 --> 00:14:52,634 [LABORED BREATHING] 233 00:14:52,636 --> 00:15:02,601 ♪♪ 234 00:15:02,603 --> 00:15:12,602 ♪♪ 235 00:15:12,604 --> 00:15:23,002 ♪♪ 236 00:15:23,004 --> 00:15:25,304 [FAINT RUSTLING] 237 00:15:25,306 --> 00:15:28,636 ♪♪ 238 00:15:28,638 --> 00:15:31,337 [FAINT RATTLING] 239 00:15:31,339 --> 00:15:35,204 ♪♪ 240 00:15:35,206 --> 00:15:37,404 It's an old aurelac dig. 241 00:15:37,406 --> 00:15:40,738 [CHUCKLES] 242 00:15:40,740 --> 00:15:42,639 Leftovers from the rush. 243 00:15:43,807 --> 00:15:49,372 ♪♪ 244 00:15:49,374 --> 00:15:50,940 [SIGHS] 245 00:15:57,108 --> 00:15:58,840 On my last tour, the forest was full 246 00:15:58,842 --> 00:16:01,573 of these Fringeling crank teams. 247 00:16:01,575 --> 00:16:03,706 Not many of them knew what they were doing. 248 00:16:03,708 --> 00:16:05,441 Got pretty scrappy. 249 00:16:08,142 --> 00:16:09,906 Do we have time for this? 250 00:16:09,908 --> 00:16:13,107 This is amateur work. [SIGHS] 251 00:16:13,109 --> 00:16:15,441 They might have left something behind. 252 00:16:17,442 --> 00:16:18,940 Ah-ha. 253 00:16:18,942 --> 00:16:21,841 [LABORED BREATHING] 254 00:16:21,843 --> 00:16:24,574 Bring me the kit. And the water. 255 00:16:24,576 --> 00:16:26,476 ♪♪ 256 00:16:29,909 --> 00:16:36,943 ♪♪ 257 00:16:43,511 --> 00:16:45,544 [RUSTLING] 258 00:16:46,877 --> 00:16:48,411 [SIGHS] 259 00:16:55,712 --> 00:16:59,078 [HISSING] 260 00:17:00,846 --> 00:17:03,276 [HISSING CONTINUES] 261 00:17:03,278 --> 00:17:12,811 ♪♪ 262 00:17:12,813 --> 00:17:14,977 [SQUISHES] [EXHALES] 263 00:17:14,979 --> 00:17:18,877 ♪♪ 264 00:17:18,879 --> 00:17:20,511 Hold that. 265 00:17:20,513 --> 00:17:27,779 ♪♪ 266 00:17:27,781 --> 00:17:29,878 [SQUISHING] [GRUNTS] 267 00:17:29,880 --> 00:17:34,379 ♪♪ 268 00:17:34,381 --> 00:17:35,645 [GROANS] 269 00:17:35,647 --> 00:17:40,079 ♪♪ 270 00:17:40,081 --> 00:17:41,813 [CHUCKLES SOFTLY] 271 00:17:41,815 --> 00:17:44,012 ♪♪ 272 00:17:44,014 --> 00:17:46,380 [PANTING] 273 00:17:46,382 --> 00:17:48,413 [CHUCKLES] 274 00:17:48,415 --> 00:17:55,614 ♪♪ 275 00:17:55,616 --> 00:17:57,649 You wanna cut it? 276 00:17:59,583 --> 00:18:01,447 Yeah. 277 00:18:01,449 --> 00:18:02,581 Okay. 278 00:18:02,583 --> 00:18:04,648 All right, right here in the middle. 279 00:18:04,650 --> 00:18:13,749 ♪♪ 280 00:18:13,751 --> 00:18:15,184 Good. 281 00:18:17,317 --> 00:18:20,649 Mix equal parts in the squeeze for the fazer. 282 00:18:20,651 --> 00:18:22,549 Okay. 283 00:18:22,551 --> 00:18:30,516 ♪♪ 284 00:18:30,518 --> 00:18:33,416 [LABORED BREATHING] 285 00:18:33,418 --> 00:18:44,951 ♪♪ 286 00:18:44,953 --> 00:18:48,053 [BREATHES DEEPLY] 287 00:18:50,353 --> 00:18:53,618 If the blister is punctured, it releases carrom acid. 288 00:18:53,620 --> 00:18:55,284 If it comes in contact with the gem, 289 00:18:55,286 --> 00:18:57,453 the whole pull is compromised. 290 00:19:03,320 --> 00:19:04,554 Hey! 291 00:19:06,186 --> 00:19:08,786 If the fazer touches meat, the whole dig blows. 292 00:19:08,788 --> 00:19:11,519 [EXHALES] Be more careful. 293 00:19:11,521 --> 00:19:18,553 ♪♪ 294 00:19:18,555 --> 00:19:23,153 [HISSING] 295 00:19:23,155 --> 00:19:25,887 [HISSING CONTINUES] 296 00:19:25,889 --> 00:19:31,286 ♪♪ 297 00:19:31,288 --> 00:19:32,656 See it? 298 00:19:36,857 --> 00:19:39,554 That would have been a solid pull back in the rush. 299 00:19:39,556 --> 00:19:42,488 But our deposit is gonna pull at least hecaton grade. 300 00:19:42,490 --> 00:19:45,154 But that'll rake in at least a few thousand. 301 00:19:45,156 --> 00:19:46,591 Maybe even ten. 302 00:19:48,156 --> 00:19:50,455 Ten thousand? 303 00:19:50,457 --> 00:19:52,589 Mm-hmm. 304 00:19:52,591 --> 00:19:55,922 Ten thousand would be enough to cover the loan. 305 00:19:55,924 --> 00:19:57,922 Right? 306 00:19:57,924 --> 00:20:00,222 And the pod lease? 307 00:20:00,224 --> 00:20:02,223 If we head back now, there'd be enough time 308 00:20:02,225 --> 00:20:04,592 to make sure that we don't miss the slingback. 309 00:20:05,959 --> 00:20:07,458 Mnh-mnh. 310 00:20:09,325 --> 00:20:10,456 Why? 311 00:20:10,458 --> 00:20:12,057 Ten thousand gets us back to Puggart Bench 312 00:20:12,059 --> 00:20:13,391 for maybe half a stand, 313 00:20:13,393 --> 00:20:15,990 then we're scanning boards for the next one. 314 00:20:15,992 --> 00:20:19,092 - I like the Pug. - You don't like the Pug. 315 00:20:20,393 --> 00:20:24,859 This deposit that we have pinned, the Queen's Lair, 316 00:20:24,861 --> 00:20:27,958 is very special. 317 00:20:27,960 --> 00:20:30,392 Gems five times this size. 318 00:20:30,394 --> 00:20:32,425 Maybe bigger. 319 00:20:32,427 --> 00:20:34,191 With only 15 points on the pull, 320 00:20:34,193 --> 00:20:36,592 our net gains could easily be in the millions. 321 00:20:36,594 --> 00:20:39,227 That's back to Central kind of money. 322 00:20:40,293 --> 00:20:42,291 But... if we miss the slingback... 323 00:20:42,293 --> 00:20:45,259 This is not up for discussion. 324 00:20:45,261 --> 00:20:50,595 We will never, ever have a chance like this again. 325 00:20:53,895 --> 00:20:55,292 We've been here too long. 326 00:20:55,294 --> 00:20:58,527 Refill the bladders. We gotta move out. 327 00:20:58,529 --> 00:21:00,496 [WATER LAPPING] 328 00:21:04,629 --> 00:21:07,663 [PUMPING WATER] 329 00:21:16,797 --> 00:21:22,531 [HUMMING] 330 00:21:24,531 --> 00:21:26,264 [HUMMING CONTINUES] 331 00:21:27,798 --> 00:21:29,531 [HUMMING CONTINUES] 332 00:21:32,030 --> 00:21:34,364 [HUMMING CONTINUES] 333 00:21:37,331 --> 00:21:39,195 Someone's approaching. 334 00:21:39,197 --> 00:21:42,096 Looks like two men. They're armed. 335 00:21:42,098 --> 00:21:44,296 Channel zero, mute your mic, stay hidden. 336 00:21:44,298 --> 00:21:46,630 I'll meet you back on three when I get the chance. 337 00:21:46,632 --> 00:21:48,363 [STATIC BLIPS] 338 00:21:48,365 --> 00:21:57,131 ♪♪ 339 00:21:57,133 --> 00:22:00,997 [INDISTINCT VOICES, RADIO STATIC] 340 00:22:00,999 --> 00:22:03,064 [INDISTINCT VOICE] 341 00:22:03,066 --> 00:22:04,699 I only just arrived. 342 00:22:04,701 --> 00:22:08,898 Was passing through when I spotted this old dig. 343 00:22:08,900 --> 00:22:12,031 Curious. 344 00:22:12,033 --> 00:22:13,499 Well, if you guys need anything, 345 00:22:13,501 --> 00:22:15,265 like a filter or some food or... 346 00:22:15,267 --> 00:22:18,998 Don't see too many kips around these ways anymore. 347 00:22:19,000 --> 00:22:20,433 Caught word of the fade. 348 00:22:20,435 --> 00:22:22,867 Couldn't resist one last quick job. 349 00:22:22,869 --> 00:22:26,400 Not a kip. A returner. 350 00:22:26,402 --> 00:22:30,233 I caulked it up for a time during the peak of the rush. 351 00:22:30,235 --> 00:22:32,401 - [CLATTERING] - What is he doing? 352 00:22:32,403 --> 00:22:34,567 - Is that a serious question? - I told you I just arrived. 353 00:22:34,569 --> 00:22:37,434 - I don't have anything. - And I believe you, gentle man. 354 00:22:37,436 --> 00:22:39,834 But my partner always needs a little convincing. 355 00:22:39,836 --> 00:22:44,067 He'd just kill me if I let you go without a thorough search. 356 00:22:44,069 --> 00:22:47,368 I never caught your name, friend. 357 00:22:47,370 --> 00:22:50,135 [EXHALES] It's Damon. 358 00:22:50,137 --> 00:22:51,668 [EXHALES] 359 00:22:51,670 --> 00:22:54,101 Nice to meet you, Damon. 360 00:22:54,103 --> 00:22:57,168 I'm Ezra. [LAUGHS] 361 00:22:57,170 --> 00:23:00,268 I can't tell you how refreshing it is... 362 00:23:00,270 --> 00:23:02,902 whew!... to encounter another talker. 363 00:23:02,904 --> 00:23:04,770 [CHUCKLES] 364 00:23:04,772 --> 00:23:07,035 It's been quite some time since we've run into anyone 365 00:23:07,037 --> 00:23:09,271 with fluid in motion. 366 00:23:11,606 --> 00:23:14,804 Where are you from, Damon? 367 00:23:14,806 --> 00:23:16,670 Nowhere. 368 00:23:16,672 --> 00:23:18,837 How poetic. 369 00:23:18,839 --> 00:23:21,237 I take it you're a, hmm... 370 00:23:21,239 --> 00:23:23,137 floater? 371 00:23:23,139 --> 00:23:24,604 Freelance? [CHUCKLES] 372 00:23:24,606 --> 00:23:26,903 - You don't look very Fringeling. - I need those. 373 00:23:26,905 --> 00:23:28,303 - Yeah, don't we all. - I told you, 374 00:23:28,305 --> 00:23:29,705 I don't have anything. I just arrived. 375 00:23:29,707 --> 00:23:31,238 - All right, Damon. - You don't understand! 376 00:23:31,240 --> 00:23:33,605 - Understand what now? - [GASPS] 377 00:23:33,607 --> 00:23:35,937 [PANTING] 378 00:23:35,939 --> 00:23:38,138 Damon, it has truly been a pleasure, 379 00:23:38,140 --> 00:23:41,873 but pleasantries past, it's time to gut the fencer. 380 00:23:41,875 --> 00:23:43,138 To be completely candid, 381 00:23:43,140 --> 00:23:44,672 this haul has proven to disappoint, 382 00:23:44,674 --> 00:23:48,105 and me and my partner both feel we deserve... 383 00:23:48,107 --> 00:23:50,938 satisfaction. 384 00:23:50,940 --> 00:23:54,406 - You understand? - [GROANING] 385 00:23:54,408 --> 00:23:56,707 So how did you get here, Damon? 386 00:23:56,709 --> 00:23:58,673 - Why? - Why? 387 00:23:58,675 --> 00:24:02,140 [GASPS, GROANS] 388 00:24:02,142 --> 00:24:05,540 - Your ship, where is it? - [GROANS] 389 00:24:05,542 --> 00:24:07,906 Or perhaps a ship is a tick too rich for you. 390 00:24:07,908 --> 00:24:10,939 - A drop pod, I reckon. - Yeah. A pod. 391 00:24:10,941 --> 00:24:12,241 Excellent. 392 00:24:12,243 --> 00:24:14,241 The starter, if you don't mind. 393 00:24:14,243 --> 00:24:18,040 Ahh! [GROANING] 394 00:24:18,042 --> 00:24:20,241 Don't make me root for it, Damon. 395 00:24:20,243 --> 00:24:21,907 I guarantee you I would make it 396 00:24:21,909 --> 00:24:23,940 an unnecessarily painful process. 397 00:24:23,942 --> 00:24:25,875 Get off! Get off! 398 00:24:25,877 --> 00:24:27,642 [GROANS] 399 00:24:27,644 --> 00:24:28,940 [WEAPON CHARGES] 400 00:24:28,942 --> 00:24:30,442 [PANTING] 401 00:24:30,444 --> 00:24:32,175 If I give you the key, you're just gonna kill me. 402 00:24:32,177 --> 00:24:35,208 That is not necessarily true. 403 00:24:35,210 --> 00:24:37,510 Nevertheless, contained within the act of killing 404 00:24:37,512 --> 00:24:40,243 is a broad spectrum of technique. 405 00:24:40,245 --> 00:24:42,243 So there is still incentive for you to acquiesce 406 00:24:42,245 --> 00:24:43,842 if that's what you're getting at. 407 00:24:43,844 --> 00:24:47,178 [BREATHING HEAVILY, GROANING] 408 00:24:48,378 --> 00:24:52,076 [PANTING] 409 00:24:52,078 --> 00:24:53,909 I have a counteroffer. 410 00:24:53,911 --> 00:24:56,277 - [LAUGHS] A twist. - Mm-hmm. 411 00:24:56,279 --> 00:24:59,611 [CHUCKLES] Go on. 412 00:24:59,613 --> 00:25:01,644 I'm not here to prospect. 413 00:25:01,646 --> 00:25:03,446 I'm here to harvest. 414 00:25:08,112 --> 00:25:11,044 And why would you be so cryptic under rails? 415 00:25:11,046 --> 00:25:14,278 You are lucky I am not immune to intrigue, 416 00:25:14,280 --> 00:25:17,180 but be careful you don't overplay this technique. 417 00:25:18,781 --> 00:25:23,713 I have the precise location of a massive deposit of aurelac. 418 00:25:23,715 --> 00:25:26,713 By my estimation it's the largest anyone's ever seen. 419 00:25:26,715 --> 00:25:27,912 I've seen my share. 420 00:25:27,914 --> 00:25:31,547 - The Queen's Lair. - That's a theory. 421 00:25:31,549 --> 00:25:34,112 I've been hired by a crew of mercs who've stumbled upon 422 00:25:34,114 --> 00:25:39,147 what they describe as a deposit the size of a hopper turbine. 423 00:25:39,149 --> 00:25:40,980 They're here on some kind of prisoner escort, 424 00:25:40,982 --> 00:25:43,113 found the Queen's Lair on accident. 425 00:25:43,115 --> 00:25:45,080 Now they're camped out on the site. 426 00:25:45,082 --> 00:25:47,548 [BREATHING HEAVILY] 427 00:25:47,550 --> 00:25:50,248 They needed a digger, so I'm on contract 428 00:25:50,250 --> 00:25:52,216 to harvest it for a cut. 429 00:25:54,749 --> 00:25:59,049 With the three of us and that rail gun... 430 00:26:02,049 --> 00:26:04,384 couldn't we just take it all for ourselves? 431 00:26:08,451 --> 00:26:10,082 Funny, I don't see any mercs. 432 00:26:10,084 --> 00:26:11,482 Where are they? 433 00:26:11,484 --> 00:26:13,182 [CHUCKLES] 434 00:26:13,184 --> 00:26:16,883 I'm not gonna tell you. 435 00:26:16,885 --> 00:26:18,685 But I can lead you there. 436 00:26:27,819 --> 00:26:29,049 Okay. 437 00:26:29,051 --> 00:26:31,384 I'd like to believe you. 438 00:26:31,386 --> 00:26:35,117 Admittedly, more out of desire than good sense. 439 00:26:35,119 --> 00:26:37,484 But, Damon... 440 00:26:37,486 --> 00:26:38,551 [GROANS] 441 00:26:38,553 --> 00:26:41,619 ...if there's talk of the Queen's Lair, 442 00:26:41,621 --> 00:26:44,119 excitement is all but involuntary. 443 00:26:46,853 --> 00:26:48,554 Even split. 444 00:26:51,120 --> 00:26:52,786 There's the three of us. 445 00:26:52,788 --> 00:26:56,354 We split it in thirds. That's an even split. 446 00:26:58,288 --> 00:26:59,685 Fine. 447 00:26:59,687 --> 00:27:01,951 [EXHALES] 448 00:27:01,953 --> 00:27:03,786 This is so exciting. 449 00:27:03,788 --> 00:27:05,954 [LAUGHS] 450 00:27:17,688 --> 00:27:18,888 [STATIC BLIPS] 451 00:27:18,890 --> 00:27:20,754 You there? 452 00:27:20,756 --> 00:27:22,320 - Yes. - Okay. 453 00:27:22,322 --> 00:27:24,920 When we depart, get the thrower and follow up. 454 00:27:24,922 --> 00:27:27,821 Watch for me to channel check. When I do, they should stop. 455 00:27:27,823 --> 00:27:31,721 When they stop, fly in and target the big one. 456 00:27:31,723 --> 00:27:34,021 Remember, only one shot per cap. 457 00:27:34,023 --> 00:27:35,321 Clear? 458 00:27:35,323 --> 00:27:38,489 [BREATHING HEAVILY] 459 00:27:38,491 --> 00:27:40,090 Clear? 460 00:27:42,056 --> 00:27:44,358 I need to hear it. Clear? 461 00:27:48,792 --> 00:27:50,626 Clear. [CLICK] 462 00:28:05,859 --> 00:28:07,190 ♪♪ 463 00:28:07,192 --> 00:28:09,857 [BREATHING NERVOUSLY] 464 00:28:09,859 --> 00:28:19,825 ♪♪ 465 00:28:19,827 --> 00:28:29,992 ♪♪ 466 00:28:29,994 --> 00:28:36,092 ♪♪ 467 00:28:36,094 --> 00:28:37,592 [CLICKING] 468 00:28:37,594 --> 00:28:39,527 [WHIRS] 469 00:28:39,529 --> 00:28:46,429 ♪♪ 470 00:28:50,595 --> 00:28:55,994 ♪♪ 471 00:28:55,996 --> 00:28:58,861 What did your outfit look like back in the day? 472 00:28:58,863 --> 00:29:00,060 You always run solo? 473 00:29:00,062 --> 00:29:02,027 Family crew. 474 00:29:02,029 --> 00:29:04,094 We had a base camp orbiter. 475 00:29:04,096 --> 00:29:05,561 Fancy. 476 00:29:05,563 --> 00:29:08,495 We had a full crawling party when we arrived. 477 00:29:08,497 --> 00:29:11,162 Not one of your freighter ticks. 478 00:29:11,164 --> 00:29:14,961 A Testin screamer. [LAUGHS, COUGHS] 479 00:29:14,963 --> 00:29:17,695 Mercs in the Green, huh? 480 00:29:17,697 --> 00:29:19,796 Last I caught word of mercs was way back 481 00:29:19,798 --> 00:29:23,263 when Krebine raiders hit up all the corporate expeditions. 482 00:29:23,265 --> 00:29:24,629 They were hired by Karolclan 483 00:29:24,631 --> 00:29:27,496 for one of their ceremonial executions. 484 00:29:27,498 --> 00:29:32,232 Karolclan. You friendly with these fellas? 485 00:29:34,099 --> 00:29:38,097 Um... This crusted unit... goddamn it. 486 00:29:38,099 --> 00:29:44,798 ♪♪ 487 00:29:44,800 --> 00:29:45,997 Drop it! 488 00:29:45,999 --> 00:29:47,198 Drop it! 489 00:29:47,200 --> 00:29:48,666 Tell him to drop it! 490 00:29:50,267 --> 00:29:51,500 Drop it! 491 00:29:56,033 --> 00:29:57,532 Get back. 492 00:29:57,534 --> 00:29:58,632 Get back! 493 00:29:58,634 --> 00:30:02,166 Now this is something I have never seen 494 00:30:02,168 --> 00:30:04,532 in all my time in the Green. 495 00:30:04,534 --> 00:30:06,534 - A little girl. - [GROANS] 496 00:30:10,668 --> 00:30:12,633 Damon, I have clearly underestimated you. 497 00:30:12,635 --> 00:30:13,999 I must stop doing that. 498 00:30:14,001 --> 00:30:17,002 All right, drop the packs, both of you. 499 00:30:23,135 --> 00:30:25,066 All right, sit down. Back there. 500 00:30:25,068 --> 00:30:29,536 [LABORED BREATHING] 501 00:30:32,736 --> 00:30:35,635 Damon... 502 00:30:35,637 --> 00:30:38,768 does this mean that the plan is off? 503 00:30:38,770 --> 00:30:42,202 You had me all up and bothered over the Queen's Lair, Damon. 504 00:30:42,204 --> 00:30:45,302 [BREATHING HEAVILY] 505 00:30:45,304 --> 00:30:48,371 [LABORED BREATHING] 506 00:30:52,504 --> 00:30:55,070 [CHUCKLING] 507 00:30:59,238 --> 00:31:00,636 - Open it. - All right, 508 00:31:00,638 --> 00:31:04,737 you can have your fabled spoils all to yourself. 509 00:31:04,739 --> 00:31:07,904 But if your talk of the Queen's Lair is true, 510 00:31:07,906 --> 00:31:09,637 this is just a scratch. 511 00:31:09,639 --> 00:31:12,870 Dad? Can we go? 512 00:31:12,872 --> 00:31:15,204 Your girl is scared. 513 00:31:15,206 --> 00:31:17,437 You should listen to her. 514 00:31:17,439 --> 00:31:19,439 No harm done yet. 515 00:31:22,473 --> 00:31:23,939 Open it. 516 00:31:42,741 --> 00:31:45,873 [CLATTERING] 517 00:31:45,875 --> 00:31:47,642 It's a shame, Damon. 518 00:31:54,242 --> 00:31:56,475 We could have been rich together. 519 00:32:12,744 --> 00:32:14,409 [EXHALES SHARPLY] 520 00:32:19,410 --> 00:32:21,510 [GUNSHOTS] 521 00:32:27,244 --> 00:32:29,944 [BREATHES NERVOUSLY] 522 00:32:32,578 --> 00:32:34,676 [WEAPON COCKING] 523 00:32:34,678 --> 00:32:36,711 [WEAPON CHARGES] 524 00:32:40,779 --> 00:32:44,279 [PANICKED BREATHING] [RETREATING FOOTSTEPS] 525 00:32:51,979 --> 00:32:53,679 [EXHALES] 526 00:33:19,849 --> 00:33:21,381 [GROANS] 527 00:33:25,148 --> 00:33:28,283 [GASPING, COUGHING] 528 00:33:30,283 --> 00:33:34,348 [GROANING, WHEEZING] 529 00:33:40,450 --> 00:33:42,217 [GUNSHOTS] 530 00:33:51,483 --> 00:33:55,451 ♪♪ 531 00:33:58,484 --> 00:34:02,249 ♪♪ 532 00:34:02,251 --> 00:34:07,116 [PANICKED BREATHING] 533 00:34:07,118 --> 00:34:11,251 ♪♪ 534 00:34:14,285 --> 00:34:17,351 [PANICKED BREATHING CONTINUES] 535 00:34:22,419 --> 00:34:27,986 - ♪♪ - [WOMAN VOCALIZING] 536 00:34:30,120 --> 00:34:35,350 ♪♪ 537 00:34:35,352 --> 00:34:38,385 [STATIC CRACKLES] [CLICKS OFF] 538 00:34:38,387 --> 00:34:43,554 ♪♪ 539 00:34:45,855 --> 00:34:52,786 ♪♪ 540 00:34:52,788 --> 00:35:03,787 ♪♪ 541 00:35:03,789 --> 00:35:08,921 ♪♪ 542 00:35:08,923 --> 00:35:14,520 ♪♪ 543 00:35:14,522 --> 00:35:18,323 [HATCH OPENS] 544 00:35:24,824 --> 00:35:29,323 [HATCH CLOSES] 545 00:35:34,124 --> 00:35:36,257 [EXHALES SHARPLY] 546 00:35:46,058 --> 00:35:48,657 [RUMBLING] 547 00:35:48,659 --> 00:35:52,156 [TICKING, WHIRRING] 548 00:35:52,158 --> 00:35:55,156 [HISSING, CLICKING] 549 00:35:55,158 --> 00:35:58,126 [BUTTONS CLICKING, BEEPING] 550 00:35:59,426 --> 00:36:02,026 [RUMBLING] 551 00:36:02,992 --> 00:36:04,958 [BEEP] 552 00:36:04,960 --> 00:36:08,993 [WHIRRING, REVVING] 553 00:36:10,426 --> 00:36:13,324 [BEEPING] 554 00:36:13,326 --> 00:36:15,126 [THUD] 555 00:36:17,794 --> 00:36:22,726 [RUMBLING INTENSIFIES] 556 00:36:22,728 --> 00:36:24,258 [LOUD THUD] 557 00:36:24,260 --> 00:36:28,660 [ALARM WAILING, BURSTING NOISES] 558 00:36:28,662 --> 00:36:31,959 [CRACKLING] 559 00:36:31,961 --> 00:36:33,960 [ALARM CONTINUES] 560 00:36:33,962 --> 00:36:36,861 [BREATHING HEAVILY] 561 00:36:36,863 --> 00:36:40,195 [ALARM CONTINUES] 562 00:37:09,197 --> 00:37:15,830 [WOMAN SINGING IN FOREIGN LANGUAGE] 563 00:37:15,832 --> 00:37:20,429 [SINGING CONTINUES] 564 00:37:20,431 --> 00:37:26,499 ♪♪ 565 00:38:03,367 --> 00:38:08,133 [ROCK MUSIC PLAYING, SINGING IN FOREIGN LANGUAGE] 566 00:38:08,135 --> 00:38:16,033 ♪♪ 567 00:38:16,035 --> 00:38:25,201 ♪♪ 568 00:38:25,203 --> 00:38:30,502 ♪♪ 569 00:38:30,504 --> 00:38:35,134 ♪♪ 570 00:38:35,136 --> 00:38:37,035 [BEEPING] 571 00:38:37,037 --> 00:38:40,571 ♪♪ 572 00:38:48,672 --> 00:38:50,238 [EXHALES] 573 00:38:53,772 --> 00:38:55,969 [RUSTLING ECHOES] 574 00:38:55,971 --> 00:39:00,271 [FOOTSTEPS] 575 00:39:01,906 --> 00:39:03,204 [CREAKING] 576 00:39:03,206 --> 00:39:06,771 [BREATHING NERVOUSLY] 577 00:39:06,773 --> 00:39:10,304 [WHIRRING] 578 00:39:10,306 --> 00:39:12,505 [NERVOUS BREATHING CONTINUES] 579 00:39:12,507 --> 00:39:15,672 [THUDDING] 580 00:39:15,674 --> 00:39:18,972 [WHIRRING] 581 00:39:21,073 --> 00:39:23,840 [CLATTERING] 582 00:39:23,842 --> 00:39:26,140 [CLICK, WEAPON WHIRS] 583 00:39:29,040 --> 00:39:31,239 [SLAMMING] 584 00:39:31,241 --> 00:39:34,007 [HATCH OPENS] 585 00:39:37,208 --> 00:39:38,742 [GROANS SOFTLY] 586 00:39:45,576 --> 00:39:46,973 [GUNSHOT] [CRIES OUT] 587 00:39:46,975 --> 00:39:48,409 [GROANING] 588 00:39:49,975 --> 00:39:54,875 [GROANING] 589 00:39:54,877 --> 00:39:57,276 [GROANS] 590 00:40:00,909 --> 00:40:03,908 [GROANS] 591 00:40:03,910 --> 00:40:08,544 [PANTING] 592 00:40:10,344 --> 00:40:11,976 You got a field kit? 593 00:40:15,644 --> 00:40:18,144 Hey! Field kit! 594 00:40:26,745 --> 00:40:28,645 [GROANS] 595 00:40:36,145 --> 00:40:39,346 [LAUGHS] 596 00:40:41,179 --> 00:40:42,979 [BREATHES NERVOUSLY] 597 00:40:45,713 --> 00:40:46,911 [GROANS] 598 00:40:46,913 --> 00:40:48,446 You gonna shoot? 599 00:40:51,347 --> 00:40:52,845 You killed my father. 600 00:40:52,847 --> 00:40:56,214 That is... technically true. 601 00:41:00,748 --> 00:41:02,045 Kevva waits, girl. 602 00:41:02,047 --> 00:41:04,780 Shoot or help. 603 00:41:04,782 --> 00:41:06,582 Just make a move. 604 00:41:17,014 --> 00:41:19,781 Here's what is going to happen. 605 00:41:19,783 --> 00:41:21,380 You will lead me to your ship 606 00:41:21,382 --> 00:41:24,714 and fly me into connection orbit for the freighter slingback. 607 00:41:24,716 --> 00:41:28,314 In exchange for this, I will not kill you. 608 00:41:28,316 --> 00:41:30,314 This is a good deal. 609 00:41:30,316 --> 00:41:34,848 You killed my father, so I'm being very generous. 610 00:41:34,850 --> 00:41:36,980 I suggest you take it because I will kill you otherwise, 611 00:41:36,982 --> 00:41:39,016 and don't think that I won't. 612 00:41:41,917 --> 00:41:44,350 Get me a kit and we can talk. 613 00:41:50,685 --> 00:41:52,117 [EXHALES SHARPLY] 614 00:41:53,218 --> 00:41:56,149 [GROANING] 615 00:41:56,151 --> 00:41:58,586 [GRUNTING] 616 00:42:13,919 --> 00:42:17,152 [INHALES SHARPLY, GRUNTING] 617 00:42:24,887 --> 00:42:26,586 [RHYTHMIC BREATHING] 618 00:42:26,588 --> 00:42:28,586 [CLICK] 619 00:42:28,588 --> 00:42:31,119 [GROANS] 620 00:42:32,421 --> 00:42:34,187 [GROANS] 621 00:42:39,054 --> 00:42:42,422 [CHOMPING, COUGHS] 622 00:42:54,556 --> 00:42:56,121 [CLEARS THROAT] 623 00:42:57,956 --> 00:43:00,688 Your offer is indeed generous, 624 00:43:00,690 --> 00:43:03,054 and I would be more than happy to sign and seal 625 00:43:03,056 --> 00:43:05,423 save for one glaring slip. 626 00:43:06,957 --> 00:43:08,389 My ship. 627 00:43:10,524 --> 00:43:13,591 - You don't have a ship? - Well, I did. 628 00:43:16,057 --> 00:43:17,522 Then there was an event with my crew 629 00:43:17,524 --> 00:43:21,255 concerning a bit of aurelac, and... 630 00:43:21,257 --> 00:43:23,458 words and metal flew. 631 00:43:24,692 --> 00:43:27,021 And now I don't. 632 00:43:27,023 --> 00:43:29,189 We're in the same trough, you and I. 633 00:43:29,191 --> 00:43:31,122 Can't say I was pleased to find your mare 634 00:43:31,124 --> 00:43:32,689 all black and cockways, 635 00:43:32,691 --> 00:43:35,492 as she was supposed to be my redemption, as well. 636 00:43:36,959 --> 00:43:38,457 Whoa, whoa. 637 00:43:38,459 --> 00:43:42,491 Just... just slow down a beat there, little bird. 638 00:43:42,493 --> 00:43:43,557 Look. 639 00:43:43,559 --> 00:43:45,692 At least wait for the counteroffer. 640 00:43:47,159 --> 00:43:48,724 I don't think I should listen to you. 641 00:43:48,726 --> 00:43:52,791 How is it you intend to get home? 642 00:43:52,793 --> 00:43:54,958 That is the goal, am I right? 643 00:43:54,960 --> 00:43:56,958 That's... 644 00:43:56,960 --> 00:43:58,492 I'm not telling you. 645 00:43:58,494 --> 00:43:59,726 The mercs. 646 00:44:01,993 --> 00:44:04,658 They're real, aren't they? 647 00:44:04,660 --> 00:44:06,725 Mm-hmm. 648 00:44:06,727 --> 00:44:08,595 And the Queen's Lair. 649 00:44:11,595 --> 00:44:13,094 Mm-hmm. 650 00:44:15,528 --> 00:44:18,460 You are making a run for them. 651 00:44:18,462 --> 00:44:22,960 Listen, I know well the allure of vengeance. 652 00:44:22,962 --> 00:44:26,993 I myself have frequently indulged, 653 00:44:26,995 --> 00:44:30,327 and I have not often found regret. 654 00:44:30,329 --> 00:44:33,794 But in this moment right here, 655 00:44:33,796 --> 00:44:36,961 I'm afraid for both our sakes, I must riposte. 656 00:44:36,963 --> 00:44:40,928 I say we go to your mercs, I play the prospector, 657 00:44:40,930 --> 00:44:43,430 and together we ravage the Queen. 658 00:44:47,531 --> 00:44:50,661 - You're trying to trick me. - Let me help you. 659 00:44:50,663 --> 00:44:52,295 I can harvest. 660 00:44:52,297 --> 00:44:53,695 I can offer protection. 661 00:44:53,697 --> 00:44:56,162 A girl your age, a child, wanders into a camp 662 00:44:56,164 --> 00:44:58,395 of Fringeling mercs, raw at the end of tour. 663 00:44:58,397 --> 00:45:01,629 What happens? You appeal to their sympathies? 664 00:45:01,631 --> 00:45:03,995 They have none. 665 00:45:03,997 --> 00:45:05,563 They are ruthless profiteers. 666 00:45:05,565 --> 00:45:07,196 You must have something to offer, 667 00:45:07,198 --> 00:45:10,565 or they will find something to take from you. 668 00:45:13,031 --> 00:45:15,129 Why should I trust you? 669 00:45:15,131 --> 00:45:18,129 You stole from us. 670 00:45:18,131 --> 00:45:21,066 - We did nothing to you... - That's the Fringe, girl. 671 00:45:23,166 --> 00:45:26,565 If you are one to point fingers at extortion, 672 00:45:26,567 --> 00:45:28,598 well, there's not much I can say. 673 00:45:28,600 --> 00:45:30,865 - And then you killed my father. - Hold on. 674 00:45:30,867 --> 00:45:33,030 I'm keen to make the case that Damon killed himself. 675 00:45:33,032 --> 00:45:34,332 We were trying to escape. 676 00:45:34,334 --> 00:45:35,899 He was trying to steal my trophy case 677 00:45:35,901 --> 00:45:38,198 is what he was trying to do. 678 00:45:38,200 --> 00:45:40,634 A man's work is no petty thing. 679 00:45:42,267 --> 00:45:44,366 To you, his daughter, 680 00:45:44,368 --> 00:45:48,301 I truly apologize for my contribution to his passing. 681 00:45:50,235 --> 00:45:52,601 But he was stealing my entire harvest. 682 00:45:54,536 --> 00:45:55,967 And actions like these foment 683 00:45:55,969 --> 00:45:57,867 the threat of appropriate reactions. 684 00:45:57,869 --> 00:45:59,568 Your father knew that. 685 00:46:01,302 --> 00:46:04,436 And if he didn't, then he had no business in the Green. 686 00:46:08,102 --> 00:46:09,536 You're a killer. 687 00:46:11,836 --> 00:46:13,437 I am, indeed. 688 00:46:15,936 --> 00:46:17,536 But are you? 689 00:46:20,437 --> 00:46:22,502 It was all in the name of self-preservation, birdie. 690 00:46:22,504 --> 00:46:24,469 - It was nothing personal. - Shut up. 691 00:46:24,471 --> 00:46:26,402 - I'm your safest route home. - Shut up. 692 00:46:26,404 --> 00:46:28,770 And in the end, we'll both be rich. 693 00:46:43,771 --> 00:46:45,339 Even split. 694 00:46:46,638 --> 00:46:48,172 Of course. 695 00:46:49,138 --> 00:46:51,070 There's one more thing. 696 00:46:51,072 --> 00:46:54,072 My filter's spent. Gonna need a hook-up. 697 00:46:56,206 --> 00:46:58,438 [BREATHING STEADILY] 698 00:46:58,440 --> 00:47:09,172 ♪♪ 699 00:47:09,174 --> 00:47:11,341 What is your name? 700 00:47:20,140 --> 00:47:22,174 Do you mind if I take a look? 701 00:47:23,342 --> 00:47:25,508 I can handle the map. 702 00:47:29,342 --> 00:47:32,139 What do you know about these mercs? 703 00:47:32,141 --> 00:47:33,740 When did they arrive? 704 00:47:33,742 --> 00:47:36,039 - How many are there? - I don't know. 705 00:47:36,041 --> 00:47:38,041 He didn't tell you anything? 706 00:47:43,475 --> 00:47:46,341 It's bad practice, keeping you in the dark, if you ask me. 707 00:47:46,343 --> 00:47:49,375 What, because it doesn't suit you? 708 00:47:49,377 --> 00:47:52,808 A good partnership is only made so by candid discourse. 709 00:47:52,810 --> 00:47:56,574 - Like with your mute friend. - [LAUGHS] 710 00:47:56,576 --> 00:47:59,809 Number Two was more of a utility than a partner. 711 00:47:59,811 --> 00:48:02,409 It seems like your father treated you the same way. 712 00:48:02,411 --> 00:48:04,744 Stop talking about my father. 713 00:48:13,945 --> 00:48:15,776 [BREATHING HEAVILY] 714 00:48:15,778 --> 00:48:17,578 What is your name? 715 00:48:22,179 --> 00:48:24,445 Well, I have to call you something. 716 00:48:26,779 --> 00:48:29,511 [INSECTS CHIRPING] 717 00:48:29,513 --> 00:48:33,677 ♪♪ 718 00:48:33,679 --> 00:48:36,412 [GROANING SOFTLY] 719 00:48:39,379 --> 00:48:43,680 [BREATHES SHARPLY] 720 00:48:45,080 --> 00:48:47,046 Oy. Number Three. 721 00:48:53,014 --> 00:48:56,214 Watch that trigger, girl. Straight finger. 722 00:48:59,381 --> 00:49:01,047 [CLICK] 723 00:49:03,015 --> 00:49:05,015 Thank you. 724 00:49:07,182 --> 00:49:10,148 [SLURPING NOISE] 725 00:49:15,116 --> 00:49:20,347 ♪♪ 726 00:49:20,349 --> 00:49:22,581 If you don't know, the thing about channelrats 727 00:49:22,583 --> 00:49:25,948 is when they fornicate, they excrete a hormone substance. 728 00:49:25,950 --> 00:49:27,381 I don't remember what it's called, 729 00:49:27,383 --> 00:49:30,348 but it is uncannily sticky, 730 00:49:30,350 --> 00:49:34,048 it cocks up electrics, and it smells exactly like 731 00:49:34,050 --> 00:49:37,949 but significantly more potent than stale human urine. 732 00:49:37,951 --> 00:49:39,482 Could you stop? 733 00:49:39,484 --> 00:49:44,816 Anyways, we stripped every panel in that ship 734 00:49:44,818 --> 00:49:48,682 and clubbed those rat bevers to death two at a time. 735 00:49:48,684 --> 00:49:52,850 It was a toilsome marathon of carnage. 736 00:49:52,852 --> 00:49:54,583 Never did find the nest. 737 00:49:54,585 --> 00:49:58,119 [PANTING] 738 00:50:02,452 --> 00:50:06,050 You know, eventually you're gonna have to trust me. 739 00:50:06,052 --> 00:50:08,453 Let's go. 740 00:50:09,820 --> 00:50:22,051 ♪♪ 741 00:50:22,053 --> 00:50:27,152 ♪♪ 742 00:50:27,154 --> 00:50:30,487 [GRUNTS] 743 00:50:35,188 --> 00:50:37,054 [GROANS SOFTLY] 744 00:50:40,822 --> 00:50:43,187 - What's wrong with you? - Just give me a moment. 745 00:50:43,189 --> 00:50:44,622 [GROANS] 746 00:51:00,090 --> 00:51:01,855 Sater. 747 00:51:01,857 --> 00:51:03,088 Keep the thrower low. 748 00:51:03,090 --> 00:51:04,922 - We could be surrounded. - What? 749 00:51:04,924 --> 00:51:08,022 I said keep it low. 750 00:51:08,024 --> 00:51:09,288 He's coming closer. 751 00:51:09,290 --> 00:51:11,390 Don't show any sign of aggression. 752 00:51:15,491 --> 00:51:17,221 Drop it. 753 00:51:17,223 --> 00:51:18,489 Put your hands above your head. 754 00:51:18,491 --> 00:51:20,022 - What? - Just do it. 755 00:51:20,024 --> 00:51:22,023 - Why? - Just do it. 756 00:51:22,025 --> 00:51:23,591 Now. 757 00:51:29,391 --> 00:51:34,092 [NERVOUS BREATHING] 758 00:51:37,126 --> 00:51:42,660 ♪♪ 759 00:51:52,426 --> 00:51:54,591 - We have to follow. - Why? 760 00:51:54,593 --> 00:51:57,659 It would appear... [GROANS] 761 00:51:57,661 --> 00:52:02,194 ...that your bite still has some venom. 762 00:52:03,494 --> 00:52:05,325 The dust. 763 00:52:05,327 --> 00:52:08,392 It's found its way in and now it festers. 764 00:52:08,394 --> 00:52:13,393 The Sater are religious settlers and tedious scavengers. 765 00:52:13,395 --> 00:52:16,927 They should be amenable to trade for medical supplies. 766 00:52:16,929 --> 00:52:18,360 We don't have time. 767 00:52:18,362 --> 00:52:20,627 We don't have a choice. 768 00:52:20,629 --> 00:52:22,696 You don't. 769 00:52:24,963 --> 00:52:26,730 Shoot me then. 770 00:52:29,196 --> 00:52:30,630 [RUSTLING] 771 00:52:32,162 --> 00:52:36,695 [RASPY BREATHING] 772 00:52:36,697 --> 00:52:41,194 ♪♪ 773 00:52:41,196 --> 00:52:44,562 [RASPY BREATHING CONTINUES] 774 00:52:44,564 --> 00:52:50,897 ♪♪ 775 00:52:50,899 --> 00:52:53,796 [RASPY BREATHING CONTINUES] 776 00:52:53,798 --> 00:53:01,998 ♪♪ 777 00:53:02,000 --> 00:53:13,064 ♪♪ 778 00:53:13,066 --> 00:53:14,499 [EXHALES] 779 00:53:17,066 --> 00:53:19,232 Isaani langyu. 780 00:53:21,165 --> 00:53:23,165 What do you want? [STATIC BLIPS] 781 00:53:24,233 --> 00:53:26,665 I have sustained a wound that, 782 00:53:26,667 --> 00:53:30,467 due to inadequate treatment, now festers pink. 783 00:53:32,367 --> 00:53:35,333 I was hoping you had some juice. 784 00:53:39,668 --> 00:53:41,199 We got juice. 785 00:53:41,201 --> 00:53:44,165 Thank you, sir. 786 00:53:44,167 --> 00:53:45,767 We are tremendously grateful. 787 00:53:45,769 --> 00:53:47,634 No. No throwers. 788 00:53:47,636 --> 00:53:50,700 I thought perhaps it might interest you for trade. 789 00:53:50,702 --> 00:53:54,066 No... throwers. 790 00:53:54,068 --> 00:53:56,367 A wise and understandable measure. 791 00:53:56,369 --> 00:53:58,100 We shall stow them at our discretion 792 00:53:58,102 --> 00:54:01,701 and return shortly unarmed. 793 00:54:01,703 --> 00:54:04,135 Is that acceptable to you and your colleagues? 794 00:54:05,770 --> 00:54:07,134 All right. 795 00:54:07,136 --> 00:54:08,835 Here. 796 00:54:08,837 --> 00:54:13,234 ♪♪ 797 00:54:13,236 --> 00:54:15,336 [RASPY BREATHING] 798 00:54:20,005 --> 00:54:22,903 [GROANING] 799 00:54:22,905 --> 00:54:32,168 ♪♪ 800 00:54:32,170 --> 00:54:37,103 ♪♪ 801 00:54:37,105 --> 00:54:39,236 I was once a man like you 802 00:54:39,238 --> 00:54:41,706 who came with a mind to strike aurelac. 803 00:54:43,640 --> 00:54:46,236 But that man died down there in the Green. 804 00:54:46,238 --> 00:54:48,938 [COUGHING] 805 00:54:48,940 --> 00:54:51,671 Born anew amongst friends, 806 00:54:51,673 --> 00:54:55,304 bonded into layers beyond the ability 807 00:54:55,306 --> 00:54:57,541 of the materialists to perceive. 808 00:55:02,374 --> 00:55:04,674 And now our son will play for you. 809 00:55:09,507 --> 00:55:14,706 [INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING] 810 00:55:14,708 --> 00:55:22,540 ♪♪ 811 00:55:22,542 --> 00:55:24,674 [EXHALES] 812 00:55:24,676 --> 00:55:35,107 ♪♪ 813 00:55:35,109 --> 00:55:39,440 ♪♪ 814 00:55:39,442 --> 00:55:49,675 ♪♪ 815 00:55:49,677 --> 00:55:53,308 ♪♪ 816 00:55:53,310 --> 00:55:55,110 [MUSIC ENDS] 817 00:56:02,645 --> 00:56:04,444 That was beautiful. 818 00:56:27,847 --> 00:56:30,344 Juice. [CHUCKLES] 819 00:56:30,346 --> 00:56:33,612 It's good for you. Cleanses the dust. 820 00:56:33,614 --> 00:56:35,514 [COUGHS] 821 00:56:38,681 --> 00:56:41,045 [COUGHS] 822 00:56:41,047 --> 00:56:44,178 Thank you for your kindness. 823 00:56:44,180 --> 00:56:46,279 Now, as you can see, I have sustained a trauma 824 00:56:46,281 --> 00:56:49,078 to my shoulder 825 00:56:49,080 --> 00:56:52,813 and would much like to flush it with your magic juice. 826 00:56:52,815 --> 00:56:54,647 And to keep straight, 827 00:56:54,649 --> 00:56:59,046 we would also be very much interested in proper dressing, 828 00:56:59,048 --> 00:57:02,750 and filter refreshers if you have them and can spare them. 829 00:57:05,416 --> 00:57:09,247 In return for your gracious offering, 830 00:57:09,249 --> 00:57:11,347 we are prepared to compensate 831 00:57:11,349 --> 00:57:13,581 with generosity in equal measure. 832 00:57:13,583 --> 00:57:15,249 [RUSTLING] 833 00:57:26,684 --> 00:57:28,484 Here is our offer. 834 00:57:48,619 --> 00:57:51,085 I'm sorry, I don't understand. 835 00:57:52,886 --> 00:57:55,117 For the girl. 836 00:57:55,119 --> 00:58:05,285 ♪♪ 837 00:58:05,287 --> 00:58:08,251 That is a bold offer. 838 00:58:08,253 --> 00:58:10,251 It has been determined. 839 00:58:10,253 --> 00:58:13,719 But you cannot see because aurelac fills your eyes. 840 00:58:13,721 --> 00:58:16,386 But it is inevitable all the same 841 00:58:16,388 --> 00:58:20,221 that she will be reborn just like me. 842 00:58:21,454 --> 00:58:24,252 That is the reason why you were brought here. 843 00:58:24,254 --> 00:58:25,819 Not the aurelac. 844 00:58:25,821 --> 00:58:29,152 ♪♪ 845 00:58:29,154 --> 00:58:31,355 What do you need her for? 846 00:58:33,088 --> 00:58:34,556 We lost our mother. 847 00:58:37,122 --> 00:58:41,186 And the rush past, it is time to rebuild. 848 00:58:41,188 --> 00:58:43,388 The Currents have felt our loss 849 00:58:43,390 --> 00:58:47,555 and have pulled you here to reclaim the balance. 850 00:58:47,557 --> 00:58:49,388 - ♪♪ - [BREATHES SHARPLY] 851 00:58:49,390 --> 00:58:50,888 [RETREATING RAPID FOOTSTEPS] 852 00:58:50,890 --> 00:58:59,988 ♪♪ 853 00:58:59,990 --> 00:59:01,424 [GRUNTS] 854 00:59:03,190 --> 00:59:06,856 [DISTANT YELLING] 855 00:59:06,858 --> 00:59:10,090 - [HISSING] - [GASPS] 856 00:59:18,158 --> 00:59:21,156 [BREATHING HEAVILY] 857 00:59:21,158 --> 00:59:26,426 ♪♪ 858 00:59:31,159 --> 00:59:38,793 ♪♪ 859 00:59:42,726 --> 00:59:45,794 [GURGLING IN DISTANCE] 860 00:59:53,193 --> 00:59:58,192 ♪♪ 861 00:59:58,194 --> 01:00:01,161 [BREATHING HEAVILY] 862 01:00:04,529 --> 01:00:10,860 ♪♪ 863 01:00:10,862 --> 01:00:13,028 [BREATHING HEAVILY] 864 01:00:13,030 --> 01:00:16,262 [GURGLING NOISE] 865 01:00:17,896 --> 01:00:20,229 [WEAPON CHARGES] 866 01:00:24,163 --> 01:00:28,795 [GURGLING CONTINUES] 867 01:00:28,797 --> 01:00:33,128 ♪♪ 868 01:00:33,130 --> 01:00:36,664 [BREATHING HEAVILY] 869 01:00:41,464 --> 01:00:45,262 [GURGLING CONTINUES] 870 01:00:45,264 --> 01:00:50,132 [GURGLING CONTINUES, LOUDER] 871 01:00:52,798 --> 01:00:56,832 [SIGHING] 872 01:00:59,666 --> 01:01:07,197 ♪♪ 873 01:01:07,199 --> 01:01:10,865 [BREATHING HEAVILY] 874 01:01:10,867 --> 01:01:15,097 [COUGHING] 875 01:01:15,099 --> 01:01:19,698 - ♪♪ - [WOMAN VOCALIZING] 876 01:01:19,700 --> 01:01:21,866 [GASPING] 877 01:01:21,868 --> 01:01:25,766 ♪♪ 878 01:01:25,768 --> 01:01:32,033 [BREATHING HEAVILY] 879 01:01:32,035 --> 01:01:34,900 ♪♪ 880 01:01:34,902 --> 01:01:36,133 Hello? 881 01:01:36,135 --> 01:01:38,233 [STATIC CRACKLES] 882 01:01:38,235 --> 01:01:41,366 ♪♪ 883 01:01:41,368 --> 01:01:43,534 Hello to the Green. 884 01:01:43,536 --> 01:01:52,536 [RADIO CONTINUES INDISTINCTLY] 885 01:01:53,703 --> 01:01:55,601 Nothing funny. 886 01:01:55,603 --> 01:01:58,035 Just a desperate man trying to make a bad deal 887 01:01:58,037 --> 01:01:59,770 with the right holdout. 888 01:02:01,038 --> 01:02:03,368 If anyone is out there, 889 01:02:03,370 --> 01:02:05,869 don't hesitate to click on. 890 01:02:05,871 --> 01:02:09,802 [BREATHING HEAVILY] 891 01:02:09,804 --> 01:02:14,503 ♪♪ 892 01:02:14,505 --> 01:02:21,104 ♪♪ 893 01:02:30,638 --> 01:02:34,372 [GASPING] 894 01:02:37,739 --> 01:02:39,606 [CHUCKLES WEAKLY] 895 01:02:43,806 --> 01:02:46,507 [WHIRRING] 896 01:02:53,206 --> 01:02:54,972 Take your helmet off. [GASPS] 897 01:02:54,974 --> 01:02:58,339 [COUGHING] 898 01:02:58,341 --> 01:03:00,638 [CLEARS THROAT] 899 01:03:00,640 --> 01:03:02,608 [HISSES] 900 01:03:06,074 --> 01:03:08,107 You look like shit. 901 01:03:15,508 --> 01:03:16,506 Eat it. 902 01:03:16,508 --> 01:03:18,707 There's cases of them in here. 903 01:03:18,709 --> 01:03:21,108 [PANTING] 904 01:03:23,642 --> 01:03:26,807 [CLATTERING] 905 01:03:26,809 --> 01:03:28,476 - [GRUNTS] - Mm. 906 01:03:31,010 --> 01:03:32,443 Mm. 907 01:03:36,777 --> 01:03:39,177 Here. [RUSTLING] 908 01:03:55,345 --> 01:03:57,910 I need your help. 909 01:03:57,912 --> 01:04:00,743 After you left, those Sater weren't too keen 910 01:04:00,745 --> 01:04:04,311 on helping me out, so I had to treat myself. 911 01:04:04,313 --> 01:04:06,545 I botched the excision. 912 01:04:07,879 --> 01:04:11,713 I wasn't able to clean scrape the blackness. 913 01:04:13,346 --> 01:04:16,144 Now, if I don't lose my arm, it'll kill me. 914 01:04:16,146 --> 01:04:17,644 [CHUCKLES] 915 01:04:17,646 --> 01:04:20,646 And I can't perform the procedure by myself. 916 01:04:27,547 --> 01:04:29,547 Were you going to give me to them? 917 01:04:34,982 --> 01:04:36,781 No. 918 01:04:45,049 --> 01:04:48,548 [SOFT CLATTERING] 919 01:04:56,215 --> 01:04:58,113 [GASPS] 920 01:04:58,115 --> 01:05:00,383 [STIFLED GASPING] 921 01:05:04,549 --> 01:05:07,281 You ever use one of these before? 922 01:05:07,283 --> 01:05:08,949 It's easy. 923 01:05:08,951 --> 01:05:10,448 Prime it like this. 924 01:05:10,450 --> 01:05:13,848 Then there are five levels of intensity. 925 01:05:13,850 --> 01:05:16,584 Two for flesh, four for bone. 926 01:05:19,217 --> 01:05:21,050 You got it? 927 01:05:21,052 --> 01:05:25,117 [BREATHING UNEVENLY] 928 01:05:27,252 --> 01:05:29,252 Thank you. 929 01:05:36,586 --> 01:05:38,085 Will it hurt? 930 01:05:40,552 --> 01:05:43,485 I won't feel a thing. Hack away. 931 01:05:45,020 --> 01:05:48,350 Quick, confident strokes are best. 932 01:05:48,352 --> 01:05:50,787 Try to go full circuit on the first cut. 933 01:05:53,253 --> 01:05:55,319 Never had to use these syrettes before. 934 01:05:55,321 --> 01:05:57,319 [BUZZING SOFTLY] 935 01:05:57,321 --> 01:05:59,218 Kinda nice. 936 01:05:59,220 --> 01:06:00,685 Tingly. 937 01:06:00,687 --> 01:06:02,384 Almost like... [SQUISHING] 938 01:06:02,386 --> 01:06:05,319 Oh, shit. Oh, shit. 939 01:06:05,321 --> 01:06:07,118 - Oh, shit. - What? 940 01:06:07,120 --> 01:06:09,253 Oh, shit. [PANTING] 941 01:06:09,255 --> 01:06:11,552 - Oh, shit. Oh, shit. - Does it hurt? 942 01:06:11,554 --> 01:06:13,686 No. I don't know. Keep going. 943 01:06:13,688 --> 01:06:15,286 You're doing great. 944 01:06:15,288 --> 01:06:16,954 Keep going until you hit bone. 945 01:06:16,956 --> 01:06:19,820 [BUZZING CONTINUES] 946 01:06:19,822 --> 01:06:24,320 [PANTING] 947 01:06:24,322 --> 01:06:27,687 [BUZZING CONTINUES] 948 01:06:27,689 --> 01:06:31,854 [PANTING RAPIDLY] 949 01:06:31,856 --> 01:06:33,756 I'm gonna miss him. 950 01:06:35,122 --> 01:06:36,888 [WHIMPERS SOFTLY] 951 01:06:36,890 --> 01:06:40,088 My primary weapon. Been with me my whole life. 952 01:06:40,090 --> 01:06:42,723 [GASPING] 953 01:06:43,924 --> 01:06:46,155 Always there, ready to help. 954 01:06:46,157 --> 01:06:48,355 No job too gritty. 955 01:06:48,357 --> 01:06:50,922 No love too intimidating. 956 01:06:50,924 --> 01:06:53,023 [BLADE SCRAPES] [GROANS] 957 01:06:53,025 --> 01:06:55,589 - Sorry, that's bone. - Up to four. 958 01:06:55,591 --> 01:06:57,655 As soon as it's off, give my stump a hearty coat 959 01:06:57,657 --> 01:06:59,355 in the juice then cream it all shut. 960 01:06:59,357 --> 01:07:00,790 [BUZZING CONTINUES] 961 01:07:00,792 --> 01:07:02,856 Clear? [GASPS] 962 01:07:02,858 --> 01:07:05,122 - Clear. - [GASPS] 963 01:07:05,124 --> 01:07:07,991 [PANTING RAPIDLY] 964 01:07:07,993 --> 01:07:10,991 [SAWING BONE, SQUELCHING] 965 01:07:10,993 --> 01:07:14,591 [BUZZING CONTINUES] 966 01:07:14,593 --> 01:07:18,024 [GASPING] 967 01:07:18,026 --> 01:07:19,824 [BONE CRUNCHES, BLOOD SPLATTERS] 968 01:07:19,826 --> 01:07:22,091 [EXHALES] 969 01:07:22,093 --> 01:07:25,326 [BREATHING UNEVENLY] 970 01:07:30,193 --> 01:07:31,660 [THUDS] 971 01:07:33,627 --> 01:07:34,860 [CLICKS] 972 01:07:37,627 --> 01:07:39,293 [LID POPS] 973 01:07:44,227 --> 01:07:46,326 [STIFLED GASP, SWALLOWS] 974 01:07:46,328 --> 01:07:48,859 [SPONGING] 975 01:07:48,861 --> 01:07:51,093 [STIFLED GASPS] 976 01:07:51,095 --> 01:07:54,195 [EXHALING] [CLATTERING] 977 01:07:59,996 --> 01:08:02,127 [WHOOSHING] 978 01:08:02,129 --> 01:08:04,596 [BREATHING HEAVILY] 979 01:08:08,830 --> 01:08:12,828 How are you so calm? [CHUCKLES DRYLY] 980 01:08:12,830 --> 01:08:14,830 You done this before? 981 01:08:19,965 --> 01:08:21,829 When I was 12, 982 01:08:21,831 --> 01:08:25,263 we spent a season processing Jata Bhalu. 983 01:08:26,965 --> 01:08:29,395 Once they chopped all the big meat cuts, they had me 984 01:08:29,397 --> 01:08:32,429 climb inside the body cavity to clip the organs 985 01:08:32,431 --> 01:08:36,197 because I could get the eggs out without mangling them. 986 01:08:37,565 --> 01:08:39,030 It took an hour to wash the blood 987 01:08:39,032 --> 01:08:40,865 out of my hair every night. 988 01:08:42,699 --> 01:08:45,265 This is pretty straight compared to that. 989 01:08:48,166 --> 01:08:49,563 Done. 990 01:08:49,565 --> 01:08:59,731 ♪♪ 991 01:08:59,733 --> 01:09:07,732 ♪♪ 992 01:09:07,734 --> 01:09:18,165 ♪♪ 993 01:09:18,167 --> 01:09:20,766 So where's home? 994 01:09:20,768 --> 01:09:22,666 I don't have one. 995 01:09:22,668 --> 01:09:26,766 Spoken like a true floater. [CHUCKLES, SIGHS] 996 01:09:26,768 --> 01:09:33,199 ♪♪ 997 01:09:33,201 --> 01:09:35,369 What's that book you carry around? 998 01:09:39,302 --> 01:09:42,167 - It's "The Streamer Girl." - "The Streamer Girl." 999 01:09:42,169 --> 01:09:43,434 It's a novel. 1000 01:09:43,436 --> 01:09:45,868 - You wrote a novel? - No. 1001 01:09:45,870 --> 01:09:47,902 No, I'm just writing it out. 1002 01:09:47,904 --> 01:09:49,935 You really don't know "The Streamer Girl"? 1003 01:09:49,937 --> 01:09:53,969 There's not a lot of literature in circulation out here. 1004 01:09:53,971 --> 01:09:57,003 Oh. It's so good. 1005 01:09:57,005 --> 01:10:00,301 It's about this group of friends that grow up together 1006 01:10:00,303 --> 01:10:03,036 at the Bowsun Conservatory in the Ephrate. 1007 01:10:03,038 --> 01:10:08,336 It follows their lives through school, graduation, and after. 1008 01:10:08,338 --> 01:10:09,937 Clo and Reive are my favorites. 1009 01:10:09,939 --> 01:10:13,436 They end up... 1010 01:10:13,438 --> 01:10:15,202 I shouldn't tell you in case you read it someday. 1011 01:10:15,204 --> 01:10:18,537 - Now it seems I must. - It's my favorite. 1012 01:10:18,539 --> 01:10:21,236 I lost my copy in flight prep, so I spent the freighter run 1013 01:10:21,238 --> 01:10:22,938 working on a new one. 1014 01:10:22,940 --> 01:10:24,537 I'm not done yet. 1015 01:10:24,539 --> 01:10:27,871 - You memorized it? - Not the exact wording, 1016 01:10:27,873 --> 01:10:29,673 but I know every scene. 1017 01:10:31,707 --> 01:10:36,640 Sometimes I imagine that I live in the Ephrate with them. 1018 01:10:38,206 --> 01:10:39,571 I like to think about what happens 1019 01:10:39,573 --> 01:10:41,371 in between what's already been written. 1020 01:10:41,373 --> 01:10:43,906 So I add new scenes sometimes. 1021 01:10:43,908 --> 01:10:46,872 Because then I get to spend more time in their world, 1022 01:10:46,874 --> 01:10:48,672 and... 1023 01:10:48,674 --> 01:10:51,272 it's like they're more real to me, like... 1024 01:10:51,274 --> 01:10:53,608 like I can have conversations with them. 1025 01:10:59,609 --> 01:11:01,073 You must think I'm strange. 1026 01:11:01,075 --> 01:11:03,506 Not at all. 1027 01:11:03,508 --> 01:11:06,139 It's quite impressive. 1028 01:11:06,141 --> 01:11:08,473 When I lost the book, 1029 01:11:08,475 --> 01:11:11,741 he said that it was for the best. 1030 01:11:11,743 --> 01:11:13,441 He said that it was a distraction 1031 01:11:13,443 --> 01:11:17,008 and that I was wasting my time re-reading the same book 1032 01:11:17,010 --> 01:11:18,976 and that I needed to focus. 1033 01:11:18,978 --> 01:11:20,674 Focus on what? 1034 01:11:20,676 --> 01:11:23,744 Cultivating skills relevant to my field. 1035 01:11:26,944 --> 01:11:29,675 Maybe he was right. 1036 01:11:29,677 --> 01:11:33,677 Maybe if I had, then he wouldn't be dead. 1037 01:11:41,745 --> 01:11:43,345 Well, you can't... 1038 01:11:45,812 --> 01:11:48,543 You can't think like that. 1039 01:11:48,545 --> 01:11:52,109 You go down that path, it's... 1040 01:11:52,111 --> 01:11:53,646 it's not good. 1041 01:11:56,713 --> 01:11:59,412 If you need someone to blame, you blame me. 1042 01:12:00,679 --> 01:12:03,477 You need to think about your next move. 1043 01:12:03,479 --> 01:12:05,647 We'll be on that freighter in a tick. 1044 01:12:11,180 --> 01:12:13,180 My name is Cee. 1045 01:12:18,480 --> 01:12:21,546 It's nice to meet you, Cee. 1046 01:12:21,548 --> 01:12:29,880 ♪♪ 1047 01:12:29,882 --> 01:12:35,080 ♪♪ 1048 01:12:35,082 --> 01:12:38,780 [BREATHING HEAVILY] 1049 01:12:38,782 --> 01:12:42,847 ♪♪ 1050 01:12:42,849 --> 01:12:45,246 [EXPLOSION] 1051 01:12:45,248 --> 01:12:47,881 ♪♪ 1052 01:12:47,883 --> 01:12:50,450 Well, there's our ride. 1053 01:12:58,249 --> 01:13:01,281 Stay clear and close and I'll talk us through. 1054 01:13:01,283 --> 01:13:05,181 When it comes time to dig, I'll need you sharp. 1055 01:13:05,183 --> 01:13:08,049 I never harvested one-handed before. 1056 01:13:08,051 --> 01:13:09,616 I'm gonna need some help. 1057 01:13:09,618 --> 01:13:13,551 But we'll keep it creamy, and it'll all be fine. 1058 01:13:14,918 --> 01:13:16,248 [WEAPON CHARGES] 1059 01:13:16,250 --> 01:13:18,916 [GUNSHOT, EXPLOSION] 1060 01:13:18,918 --> 01:13:21,083 ♪♪ 1061 01:13:21,085 --> 01:13:24,084 [FOOTSTEPS] 1062 01:13:24,086 --> 01:13:36,051 ♪♪ 1063 01:13:36,053 --> 01:13:37,317 [WEAPONS COCKING] 1064 01:13:37,319 --> 01:13:41,319 [WHIRRING] 1065 01:13:42,286 --> 01:13:44,621 [WEAPONS COCKING] 1066 01:13:53,354 --> 01:13:56,588 [WHIRRING CONTINUES] 1067 01:14:02,321 --> 01:14:04,288 [AIR HISSING] 1068 01:14:10,055 --> 01:14:15,888 ♪♪ 1069 01:14:34,091 --> 01:14:36,989 Damon. Here for the dig. 1070 01:14:36,991 --> 01:14:38,890 [WHIRRING] 1071 01:14:42,524 --> 01:14:45,255 You wouldn't believe the time that we've had getting here. 1072 01:14:45,257 --> 01:14:48,222 I whole-heartedly apologize for being late. 1073 01:14:48,224 --> 01:14:50,990 But after the storm tided us off-mark, 1074 01:14:50,992 --> 01:14:52,590 we were already a cycle back... 1075 01:14:52,592 --> 01:14:55,457 [LOUD MUSIC PLAYING] 1076 01:14:55,459 --> 01:14:59,657 [WOMAN SINGING INDISTINCTLY] 1077 01:14:59,659 --> 01:15:03,024 ♪♪ 1078 01:15:03,026 --> 01:15:07,857 [SINGING CONTINUES] 1079 01:15:07,859 --> 01:15:13,324 ♪♪ 1080 01:15:13,326 --> 01:15:21,191 ♪♪ 1081 01:15:21,193 --> 01:15:29,093 ♪♪ 1082 01:15:29,095 --> 01:15:30,794 [CLICK, MUSIC STOPS] 1083 01:15:33,928 --> 01:15:35,425 You're late. 1084 01:15:35,427 --> 01:15:39,158 [LAUGHS] I whole-heartedly apologize. 1085 01:15:39,160 --> 01:15:41,792 You wouldn't believe... [GUNSHOTS] 1086 01:15:41,794 --> 01:15:43,862 [GUNSHOTS CONTINUE] 1087 01:15:46,328 --> 01:15:47,829 You ready to dig? 1088 01:15:49,696 --> 01:15:51,494 Well, actually, 1089 01:15:51,496 --> 01:15:53,628 uh, before we get started, 1090 01:15:53,630 --> 01:15:55,327 I'm afraid I must interject. 1091 01:15:55,329 --> 01:15:58,394 I haven't been completely candid with you yet. 1092 01:15:58,396 --> 01:16:00,761 After an errant landing and toilsome trek, 1093 01:16:00,763 --> 01:16:03,562 there's one more significant detail to our story. 1094 01:16:03,564 --> 01:16:05,629 One that forces us to leverage our talents 1095 01:16:05,631 --> 01:16:08,061 for a little bit more than the agreed upon price. 1096 01:16:08,063 --> 01:16:09,562 15 points. 1097 01:16:09,564 --> 01:16:11,362 It's not more of the cut we're after. 1098 01:16:11,364 --> 01:16:13,428 The points are more than adequate payment 1099 01:16:13,430 --> 01:16:15,130 for the two of us. 1100 01:16:16,565 --> 01:16:18,795 Rather, it's a means of transit we lack. 1101 01:16:18,797 --> 01:16:20,895 We need a ride up to the freighter. 1102 01:16:20,897 --> 01:16:23,630 Can't help you. 1103 01:16:23,632 --> 01:16:25,329 Then we're not going to dig. 1104 01:16:25,331 --> 01:16:28,631 Well, now, what she means to say 1105 01:16:28,633 --> 01:16:32,397 is that while transport is a requisite part of the deal, 1106 01:16:32,399 --> 01:16:36,997 we are willing to forego two points. 1107 01:16:36,999 --> 01:16:38,464 Which by any reckoning 1108 01:16:38,466 --> 01:16:41,397 is exorbitant compensation for a hop into orbit. 1109 01:16:41,399 --> 01:16:43,464 I said we can't do it. 1110 01:16:43,466 --> 01:16:44,897 Take-off already peaked, 1111 01:16:44,899 --> 01:16:47,764 and we ain't swinging your weight in payload. 1112 01:16:47,766 --> 01:16:49,964 Oh, come, now, in a pry, I've scrapped well 1113 01:16:49,966 --> 01:16:51,598 over the weight of a passenger and a half. 1114 01:16:51,600 --> 01:16:54,465 Cargo braces. That's 100, 130 V right there. 1115 01:16:54,467 --> 01:16:56,999 Braces already been gutted. 1116 01:16:57,001 --> 01:16:58,431 What about the water reservoir? 1117 01:16:58,433 --> 01:17:01,299 She a rock jumper. Bare bones. 1118 01:17:01,301 --> 01:17:02,599 Engine skirt. 1119 01:17:02,601 --> 01:17:05,798 - Skirt ain't but 30 V. - Baas converter. 1120 01:17:05,800 --> 01:17:08,368 How we gonna lift with no converter? 1121 01:17:10,267 --> 01:17:12,600 My father once wire-rigged a spare battery 1122 01:17:12,602 --> 01:17:14,533 and punched the orbit squares in the hand pad 1123 01:17:14,535 --> 01:17:16,000 so the pod knew where she was going... 1124 01:17:16,002 --> 01:17:20,600 [SPEAKING ALIEN LANGUAGE] [WEAPON CHARGES] 1125 01:17:20,602 --> 01:17:23,836 [CONTINUES IN ALIEN LANGUAGE] 1126 01:17:25,902 --> 01:17:28,434 We're a dose away from the freighter pass, 1127 01:17:28,436 --> 01:17:30,434 and now you looking to talk swap? 1128 01:17:30,436 --> 01:17:33,267 - [CHUCKLES] - The job hasn't changed, 1129 01:17:33,269 --> 01:17:35,734 so keep your 15 and get to digging 1130 01:17:35,736 --> 01:17:39,401 before we miss the last train home. 1131 01:17:39,403 --> 01:17:42,404 Your way off isn't our problem. 1132 01:17:46,204 --> 01:17:49,502 You are not understanding me. 1133 01:17:49,504 --> 01:17:51,202 Everything has changed. 1134 01:17:51,204 --> 01:17:52,569 If you're not willing to scrap payload, 1135 01:17:52,571 --> 01:17:54,268 scrap crew for all I care. 1136 01:17:54,270 --> 01:17:57,202 But you will find a way 1137 01:17:57,204 --> 01:18:00,036 if you want that buried treasure. 1138 01:18:00,038 --> 01:18:01,236 ♪♪ 1139 01:18:01,238 --> 01:18:04,837 - [GRUNTING] - [GASPING] 1140 01:18:04,839 --> 01:18:09,236 Inumon here has been looking for a way out since touchdown. 1141 01:18:09,238 --> 01:18:11,270 I reckon you'd best jump to it 1142 01:18:11,272 --> 01:18:13,670 if you're trying to keep your pay... 1143 01:18:13,672 --> 01:18:15,473 and your girl. 1144 01:18:21,239 --> 01:18:25,238 ♪♪ 1145 01:18:25,240 --> 01:18:27,338 I am the gatekeeper to more wealth 1146 01:18:27,340 --> 01:18:29,574 than any of us have ever seen. 1147 01:18:31,240 --> 01:18:32,805 And you've been wasting in the Green 1148 01:18:32,807 --> 01:18:35,338 for far too long to let that slip away. 1149 01:18:35,340 --> 01:18:37,072 [BREATHING HEAVILY] 1150 01:18:37,074 --> 01:18:39,639 I'm afraid I am the only means 1151 01:18:39,641 --> 01:18:43,206 to the successful end of your venture. 1152 01:18:43,208 --> 01:18:45,906 And I say the terms have changed. 1153 01:18:45,908 --> 01:18:48,773 13, plus a ride for me and my partner 1154 01:18:48,775 --> 01:18:51,806 on your handsome craft... 1155 01:18:51,808 --> 01:18:53,242 or no deal. 1156 01:18:54,742 --> 01:18:56,542 Find a way. 1157 01:18:58,742 --> 01:19:01,240 Now, I do not intend to breach my station, 1158 01:19:01,242 --> 01:19:05,140 but perhaps the secondary hydrogen-4 offers 1159 01:19:05,142 --> 01:19:07,241 a viable solution to this stalemate. 1160 01:19:07,243 --> 01:19:09,041 One that will keep us all in pay. 1161 01:19:09,043 --> 01:19:10,508 My boy, this is a winner. 1162 01:19:10,510 --> 01:19:12,341 I think a little back-up thrust is an easy drop 1163 01:19:12,343 --> 01:19:13,942 under the circumstances. 1164 01:19:13,944 --> 01:19:15,677 What do you say, boss? 1165 01:19:19,276 --> 01:19:20,675 Fine. 1166 01:19:20,677 --> 01:19:22,277 [EXHALES] 1167 01:19:23,411 --> 01:19:27,242 [SPEAKING ALIEN LANGUAGE] 1168 01:19:27,244 --> 01:19:30,676 ♪♪ 1169 01:19:30,678 --> 01:19:33,776 [WHOOSHING] 1170 01:19:33,778 --> 01:19:36,110 [GASPING] 1171 01:19:36,112 --> 01:19:38,977 [SPEAKING ALIEN LANGUAGE] 1172 01:19:38,979 --> 01:19:40,609 [GASPING] 1173 01:19:40,611 --> 01:19:43,343 [SPEAKING ALIEN LANGUAGE] 1174 01:19:43,345 --> 01:19:44,877 [CLICKS, WHOOSHING] 1175 01:19:44,879 --> 01:19:48,313 [SPEAKING ALIEN LANGUAGE] 1176 01:19:49,346 --> 01:19:53,380 [SPEAKING ALIEN LANGUAGE] 1177 01:19:54,913 --> 01:19:56,847 - This way. - [GRUNTS] 1178 01:20:02,947 --> 01:20:04,678 Gentlemen... 1179 01:20:04,680 --> 01:20:07,013 and women... 1180 01:20:07,015 --> 01:20:08,513 let's get rich. 1181 01:20:12,948 --> 01:20:15,046 [AIR HISSING] 1182 01:20:15,048 --> 01:20:17,512 Strange method for an execution. 1183 01:20:17,514 --> 01:20:20,279 What did this fellow do to land in the box? 1184 01:20:20,281 --> 01:20:21,646 Don't know. 1185 01:20:21,648 --> 01:20:24,279 Came to us packaged up and powdered pink. 1186 01:20:24,281 --> 01:20:28,613 Had to slog all the way out here just to leave him here to die. 1187 01:20:28,615 --> 01:20:30,480 Apparently, it's tradition. 1188 01:20:30,482 --> 01:20:33,713 - How convoluted. - Don't need to tell me. 1189 01:20:33,715 --> 01:20:37,680 But the pay is good, so I don't much care. 1190 01:20:37,682 --> 01:20:39,848 There she is. 1191 01:20:39,850 --> 01:20:47,714 ♪♪ 1192 01:20:47,716 --> 01:20:51,350 ♪♪ 1193 01:20:53,250 --> 01:20:55,181 Somebody already give her a go. 1194 01:20:55,183 --> 01:20:57,982 We found it digging for tie-downs. 1195 01:20:57,984 --> 01:20:59,949 Our boy dove in fist first. 1196 01:20:59,951 --> 01:21:01,349 It ate his arm. 1197 01:21:01,351 --> 01:21:03,117 So we called you in. 1198 01:21:03,119 --> 01:21:05,385 That's the price of a dry breach. 1199 01:21:06,450 --> 01:21:08,718 But my chem will calm the brine. 1200 01:21:16,485 --> 01:21:18,250 Hello, sweetheart. 1201 01:21:18,252 --> 01:21:21,984 ♪♪ 1202 01:21:21,986 --> 01:21:23,552 [GRUNTS] 1203 01:21:30,619 --> 01:21:32,184 [HISSING] 1204 01:21:32,186 --> 01:21:33,852 [FAINT SHRIEK] 1205 01:21:33,854 --> 01:21:37,587 [HISSING CONTINUES] 1206 01:21:40,254 --> 01:21:42,086 [CLEARS THROAT] 1207 01:21:42,088 --> 01:21:48,319 ♪♪ 1208 01:21:48,321 --> 01:21:49,986 [GRUNTS] 1209 01:21:49,988 --> 01:21:52,721 [SQUISHING] 1210 01:21:55,322 --> 01:21:57,087 It's a big one. 1211 01:21:57,089 --> 01:22:00,452 ♪♪ 1212 01:22:00,454 --> 01:22:02,887 [GRUNTING SOFTLY] 1213 01:22:02,889 --> 01:22:04,654 [SQUISHING] 1214 01:22:04,656 --> 01:22:06,553 [GRUNTING] 1215 01:22:06,555 --> 01:22:11,988 ♪♪ 1216 01:22:11,990 --> 01:22:14,587 [GRUNTING SOFTLY] 1217 01:22:14,589 --> 01:22:17,688 You got it? Nice and tight. 1218 01:22:17,690 --> 01:22:19,055 [SQUISH] 1219 01:22:19,057 --> 01:22:21,390 [EXHALES] 1220 01:22:22,757 --> 01:22:25,421 [CLICK, BUZZING] 1221 01:22:25,423 --> 01:22:27,322 Hold it like you love it. 1222 01:22:27,324 --> 01:22:29,388 [SOFT WHINING] 1223 01:22:29,390 --> 01:22:31,322 [BUZZING CONTINUES] 1224 01:22:31,324 --> 01:22:34,157 [SQUISHING] 1225 01:22:37,058 --> 01:22:38,557 [BUZZING STOPS] 1226 01:22:42,691 --> 01:22:44,090 [GROANS SOFTLY] 1227 01:22:44,092 --> 01:22:45,659 It's perfect. 1228 01:22:48,492 --> 01:22:51,657 [BUZZING RESUMES] 1229 01:22:51,659 --> 01:22:59,290 ♪♪ 1230 01:22:59,292 --> 01:23:01,893 Slippery son of a bitch. 1231 01:23:04,227 --> 01:23:06,958 [BUZZING CONTINUES] 1232 01:23:06,960 --> 01:23:08,158 [SQUISHING] 1233 01:23:08,160 --> 01:23:10,291 No, no, no. Shit! 1234 01:23:10,293 --> 01:23:12,293 [BUZZING STOPS] 1235 01:23:22,394 --> 01:23:24,228 Not to worry. We go again. 1236 01:23:29,795 --> 01:23:33,361 [BUZZING SOFTLY] 1237 01:23:38,162 --> 01:23:39,896 [BREATHING NERVOUSLY] 1238 01:23:42,696 --> 01:23:46,194 ♪♪ 1239 01:23:46,196 --> 01:23:50,327 [SQUISHING, HISSING] 1240 01:23:50,329 --> 01:23:51,694 [GRUNTS] 1241 01:23:51,696 --> 01:23:56,129 [MUTTERING VARIOUS RAPID OBSCENITIES] 1242 01:23:56,131 --> 01:23:57,528 You know how to do this? 1243 01:23:57,530 --> 01:23:59,395 It's a little difficult to carve weak-handed. 1244 01:23:59,397 --> 01:24:01,762 What you say? 1245 01:24:01,764 --> 01:24:05,728 It sounded like you said you can't do this. 1246 01:24:05,730 --> 01:24:08,130 - Now hold on. - Hey. Wait. 1247 01:24:08,132 --> 01:24:09,665 [EXHALES SHARPLY] 1248 01:24:11,098 --> 01:24:17,663 ♪♪ 1249 01:24:17,665 --> 01:24:19,897 [RUSTLING] 1250 01:24:19,899 --> 01:24:21,866 [SQUISHING] 1251 01:24:25,832 --> 01:24:28,532 [BUZZING] 1252 01:24:35,265 --> 01:24:39,132 [BUZZING] 1253 01:24:39,134 --> 01:24:43,931 ♪♪ 1254 01:24:43,933 --> 01:24:45,899 [SQUISHING] 1255 01:24:45,901 --> 01:24:51,033 ♪♪ 1256 01:24:51,035 --> 01:24:53,332 [HISSING] 1257 01:24:53,334 --> 01:24:55,732 [BUZZING STOPS] 1258 01:24:55,734 --> 01:24:58,198 All right, you kips can't dig for shit. 1259 01:24:58,200 --> 01:25:00,332 - We're done here. - [GRUNTS] 1260 01:25:00,334 --> 01:25:03,298 [WHIRS] [THUD] 1261 01:25:03,300 --> 01:25:04,700 [GUNSHOT] 1262 01:25:04,702 --> 01:25:08,835 [BOTH GRUNTING] 1263 01:25:10,268 --> 01:25:11,933 [GRUNTS LOUDLY] [HISSING] 1264 01:25:11,935 --> 01:25:15,101 [SCREAMS] 1265 01:25:15,103 --> 01:25:16,701 [HISSING CONTINUES] 1266 01:25:16,703 --> 01:25:21,536 [PANTING] 1267 01:25:22,770 --> 01:25:25,035 Those shots will bring the rest of them in. 1268 01:25:25,037 --> 01:25:26,868 What do we do? 1269 01:25:26,870 --> 01:25:28,436 I don't know. 1270 01:25:37,203 --> 01:25:39,604 [BREATHING HEAVILY] 1271 01:25:44,738 --> 01:25:46,470 Greedy fool! 1272 01:25:47,872 --> 01:25:50,636 Couldn't help himself. 1273 01:25:50,638 --> 01:25:53,104 Took a stumble getting a closer look. 1274 01:25:53,106 --> 01:25:55,770 Now, time presses, 1275 01:25:55,772 --> 01:25:58,269 and I am gonna need assistance if we are to... 1276 01:25:58,271 --> 01:26:01,336 [LOUD MUSIC PLAYING] [GRUNTING] 1277 01:26:01,338 --> 01:26:04,004 [SINGING INDISTINCTLY] 1278 01:26:04,006 --> 01:26:12,938 ♪♪ 1279 01:26:12,940 --> 01:26:21,772 ♪♪ 1280 01:26:21,774 --> 01:26:24,171 [WEAPONS CHARGE] 1281 01:26:24,173 --> 01:26:27,271 [EXPLOSION] 1282 01:26:27,273 --> 01:26:29,572 [RUBBLE CLATTERING] 1283 01:26:29,574 --> 01:26:32,439 [COUGHING, GASPING] 1284 01:26:32,441 --> 01:26:34,239 - [GUNSHOTS] - Go! Go! 1285 01:26:34,241 --> 01:26:37,606 [GUNSHOTS CONTINUE] 1286 01:26:37,608 --> 01:26:38,876 [GRUNTS] 1287 01:26:41,508 --> 01:26:43,041 [WEAPON CHARGES] 1288 01:26:43,043 --> 01:26:45,007 [GUNFIRE CONTINUES] 1289 01:26:45,009 --> 01:26:48,840 ♪♪ 1290 01:26:48,842 --> 01:26:50,840 Over here! Over here! 1291 01:26:50,842 --> 01:26:52,676 [GRUNTS] 1292 01:26:55,077 --> 01:26:59,675 ♪♪ 1293 01:26:59,677 --> 01:27:01,074 Move! 1294 01:27:01,076 --> 01:27:03,710 [GUNFIRE CONTINUES] 1295 01:27:15,811 --> 01:27:19,877 ♪♪ 1296 01:27:19,879 --> 01:27:21,409 [WEAPON CHARGES] 1297 01:27:21,411 --> 01:27:24,143 [PANTING] 1298 01:27:24,145 --> 01:27:25,645 I'm out. 1299 01:27:32,445 --> 01:27:34,309 If we uncouple, 1300 01:27:34,311 --> 01:27:37,613 you can run a distraction, opening me up for the backstab. 1301 01:27:39,079 --> 01:27:40,377 Are you sure? 1302 01:27:40,379 --> 01:27:43,177 [LOUD MUSIC PLAYING] [SCREAMS] 1303 01:27:43,179 --> 01:27:45,979 [VOLUMES DECREASES] [GRUNTING] 1304 01:27:45,981 --> 01:27:47,210 [MUSIC STOPS] 1305 01:27:47,212 --> 01:27:49,747 [GROANING] 1306 01:27:52,080 --> 01:27:53,947 I can do it. 1307 01:27:59,915 --> 01:28:02,713 You run fast and you don't stop. 1308 01:28:02,715 --> 01:28:04,512 You keep plenty of trees between you and her. 1309 01:28:04,514 --> 01:28:07,913 You come straight back here as soon as I make the kill 1310 01:28:07,915 --> 01:28:09,312 so we can recouple. 1311 01:28:09,314 --> 01:28:11,548 - You clear? - Clear. 1312 01:28:14,615 --> 01:28:19,346 ♪♪ 1313 01:28:19,348 --> 01:28:20,783 [CLICKS LOUDLY] 1314 01:28:27,917 --> 01:28:29,313 [GUNFIRE] 1315 01:28:29,315 --> 01:28:30,915 ♪♪ 1316 01:28:30,917 --> 01:28:34,483 [GUNFIRE CONTINUES] 1317 01:28:38,417 --> 01:28:41,517 [GUNFIRE CONTINUES] 1318 01:28:42,851 --> 01:28:44,049 [GRUNTS] 1319 01:28:44,051 --> 01:28:49,015 ♪♪ 1320 01:28:49,017 --> 01:28:51,315 Aah! 1321 01:28:51,317 --> 01:28:54,116 [GROANING] 1322 01:28:54,118 --> 01:28:56,382 [CLICKS, SAW BUZZING] 1323 01:28:56,384 --> 01:28:58,449 [GRUNTS] 1324 01:28:58,451 --> 01:29:02,315 [GRUNTING] [STABBING] 1325 01:29:02,317 --> 01:29:06,250 [HISSING] 1326 01:29:06,252 --> 01:29:08,283 [SQUISHING] [GASPS] 1327 01:29:08,285 --> 01:29:09,984 [BUZZING CONTINUES] 1328 01:29:09,986 --> 01:29:11,751 [COUGHS] 1329 01:29:11,753 --> 01:29:13,818 [GASPING] 1330 01:29:13,820 --> 01:29:16,084 [BUZZING CONTINUES] 1331 01:29:16,086 --> 01:29:17,316 [THUD] 1332 01:29:17,318 --> 01:29:18,753 [BUZZING STOPS] 1333 01:29:28,253 --> 01:29:31,587 [BREATHING UNEVENLY] 1334 01:29:34,821 --> 01:29:37,621 [CLICK, WHIRRING] 1335 01:29:40,988 --> 01:29:42,820 [AIR WHOOSHING] 1336 01:29:42,822 --> 01:29:46,422 [GASPING, GROANING] 1337 01:29:48,722 --> 01:29:51,520 You need to go. 1338 01:29:51,522 --> 01:29:54,253 You grab the gun and you go. 1339 01:29:54,255 --> 01:29:56,288 You can make it. 1340 01:30:00,122 --> 01:30:01,756 Get outta here. 1341 01:30:09,657 --> 01:30:11,855 [GRUNTING] 1342 01:30:11,857 --> 01:30:13,121 [AIR HISSES] 1343 01:30:13,123 --> 01:30:16,021 [GROANING] 1344 01:30:16,023 --> 01:30:25,656 ♪♪ 1345 01:30:25,658 --> 01:30:30,989 ♪♪ 1346 01:30:30,991 --> 01:30:35,757 [RASPY BREATHING] 1347 01:30:35,759 --> 01:30:38,958 [PANTING] 1348 01:30:42,958 --> 01:30:50,924 ♪♪ 1349 01:30:50,926 --> 01:30:53,190 [PANTING CONTINUES] 1350 01:30:53,192 --> 01:30:57,924 ♪♪ 1351 01:30:57,926 --> 01:31:00,958 [GUNSHOTS] 1352 01:31:00,960 --> 01:31:02,391 [WEAPON CHARGES] 1353 01:31:02,393 --> 01:31:04,661 [GUNSHOTS CONTINUE] 1354 01:31:09,761 --> 01:31:11,759 [PUNCHES] 1355 01:31:11,761 --> 01:31:15,761 [PANTING] 1356 01:31:20,895 --> 01:31:22,729 [BREATHING WEAKLY] 1357 01:31:32,962 --> 01:31:35,326 [GASPING] 1358 01:31:35,328 --> 01:31:38,193 [RUSTLING] 1359 01:31:38,195 --> 01:31:40,227 [SHAKING] 1360 01:31:40,229 --> 01:31:43,196 [GASPING, GROANS] 1361 01:31:44,296 --> 01:31:47,928 [BREATHING HEAVILY] 1362 01:31:47,930 --> 01:31:49,797 [GROANING] 1363 01:31:50,963 --> 01:31:52,731 [THUD] [GROANS LOUDLY] 1364 01:31:56,297 --> 01:31:58,264 [GROANING] 1365 01:32:00,665 --> 01:32:02,328 [GASPS] 1366 01:32:02,330 --> 01:32:05,929 [GRUNTING] 1367 01:32:05,931 --> 01:32:09,898 [GRUNTING LOUDLY] 1368 01:32:17,365 --> 01:32:23,098 ♪♪ 1369 01:32:23,100 --> 01:32:26,197 [BREATHING HEAVILY] 1370 01:32:26,199 --> 01:32:30,800 ♪♪ 1371 01:32:34,200 --> 01:32:36,066 ♪♪ 1372 01:32:36,068 --> 01:32:38,932 [BREATHING HEAVILY] 1373 01:32:38,934 --> 01:32:47,734 ♪♪ 1374 01:32:50,501 --> 01:32:54,501 - ♪♪ - [WOMAN VOCALIZING] 1375 01:32:55,802 --> 01:32:58,900 [RUMBLING] 1376 01:32:58,902 --> 01:33:02,233 ♪♪ 1377 01:33:02,235 --> 01:33:07,034 [RUMBLING] 1378 01:33:07,036 --> 01:33:12,302 ♪♪ 1379 01:33:15,236 --> 01:33:19,867 ♪♪ 1380 01:33:19,869 --> 01:33:23,868 [RATTLING] 1381 01:33:23,870 --> 01:33:27,536 ♪♪ 1382 01:33:27,538 --> 01:33:32,103 [RUMBLING CONTINUES] 1383 01:33:32,105 --> 01:33:36,905 ♪♪ 1384 01:33:40,138 --> 01:33:45,671 ♪♪ 1385 01:33:48,671 --> 01:33:54,440 ♪♪ 1386 01:33:54,442 --> 01:33:57,071 Subtitles by explosiveskull 1387 01:33:57,073 --> 01:34:08,304 ♪♪ 1388 01:34:08,306 --> 01:34:20,006 ♪♪ 1389 01:34:20,008 --> 01:34:27,273 ♪♪ 1390 01:34:27,275 --> 01:34:38,973 ♪♪ 1391 01:34:38,975 --> 01:34:50,207 ♪♪ 1392 01:34:50,209 --> 01:34:55,908 ♪♪ 1393 01:34:55,910 --> 01:35:07,809 ♪♪ 1394 01:35:07,811 --> 01:35:15,309 ♪♪ 1395 01:35:15,311 --> 01:35:18,177 [WOMAN VOCALIZING] 1396 01:35:18,179 --> 01:35:20,910 ♪♪ 1397 01:35:20,912 --> 01:35:23,743 [VOCALIZING CONTINUES] 1398 01:35:23,745 --> 01:35:35,078 ♪♪ 1399 01:35:35,080 --> 01:35:46,945 ♪♪ 1400 01:35:46,947 --> 01:35:58,913 ♪♪ 1401 01:35:58,915 --> 01:36:10,346 ♪♪ 1402 01:36:10,348 --> 01:36:22,048 ♪♪ 1403 01:36:22,050 --> 01:36:33,382 ♪♪ 1404 01:36:33,384 --> 01:36:44,383 ♪♪ 1405 01:36:44,385 --> 01:36:55,750 ♪♪ 1406 01:36:55,752 --> 01:37:07,018 ♪♪ 1407 01:37:07,020 --> 01:37:18,985 ♪♪ 1408 01:37:18,987 --> 01:37:30,986 ♪♪ 1409 01:37:30,988 --> 01:37:42,987 ♪♪ 1410 01:37:42,989 --> 01:37:54,987 ♪♪ 1411 01:37:54,989 --> 01:38:06,155 ♪♪ 1412 01:38:06,157 --> 01:38:18,090 ♪♪ 1413 01:38:18,092 --> 01:38:28,024 ♪♪ 1414 01:38:28,026 --> 01:38:39,757 ♪♪ 1415 01:38:39,759 --> 01:38:51,258 ♪♪ 1416 01:38:51,260 --> 01:39:02,959 ♪♪ 1417 01:39:02,961 --> 01:39:14,927 ♪♪ 1418 01:39:14,929 --> 01:39:26,095 ♪♪ 1419 01:39:26,097 --> 01:39:36,329 ♪♪