1 00:00:43,922 --> 00:00:45,321 You look like shit, man. 2 00:00:49,083 --> 00:00:50,762 I'm all right. 3 00:00:53,844 --> 00:00:55,362 Keep telling yourself that. 4 00:01:12,167 --> 00:01:13,126 That right there? 5 00:01:13,206 --> 00:01:15,927 That is the best homework assignment the city ever came up with. 6 00:01:16,007 --> 00:01:19,087 Yeah. Me and the kid start this weekend. 7 00:01:19,648 --> 00:01:23,247 That is, of course, unless Amanda botches everything up, like she always does. 8 00:01:23,329 --> 00:01:26,128 I could have Monica give her a call. They always got along pretty well. 9 00:01:26,209 --> 00:01:29,329 You know, Eddie, I appreciate it, but it's best if you stay out of it. 10 00:01:30,489 --> 00:01:32,289 Yo, D'Mac, what's up? 11 00:01:33,450 --> 00:01:35,969 Yeah, I'm interested. What do you got? 12 00:01:37,251 --> 00:01:40,611 Haitians. Boyle Heights. 13 00:01:42,372 --> 00:01:44,211 Yeah, I know the place. 14 00:01:45,413 --> 00:01:47,652 3-B, got it. 15 00:01:47,733 --> 00:01:49,972 Ya yo changing hands. 16 00:01:50,053 --> 00:01:52,012 You really wanna mess with this low-level shit? 17 00:01:52,094 --> 00:01:53,093 Yeah, let's go. 18 00:02:24,739 --> 00:02:26,539 - Are we good? - All signs point to it. 19 00:02:28,460 --> 00:02:30,579 Which one of you gentlemen is gonna sign for this? 20 00:02:33,381 --> 00:02:34,740 Nice suit. 21 00:02:38,301 --> 00:02:41,260 I heard there was a problem with the toilet? 22 00:02:41,582 --> 00:02:44,622 All right, fellas. We got less than one hour. Let's go. 23 00:02:58,264 --> 00:02:59,584 Move. 24 00:03:16,628 --> 00:03:18,067 - Police, freeze! - Shit! 25 00:03:19,468 --> 00:03:21,428 - Get him! - On the floor, God damn it! 26 00:03:23,029 --> 00:03:24,148 Stop! 27 00:03:30,710 --> 00:03:31,670 Don't move! 28 00:03:46,193 --> 00:03:47,872 - You got him? - He got away. 29 00:03:48,473 --> 00:03:50,753 - What? - He got away! 30 00:03:52,954 --> 00:03:54,233 Shit! 31 00:03:56,075 --> 00:03:58,394 Not a word, Welles. Not a goddamn word! 32 00:03:58,755 --> 00:04:00,235 Son of a bitch! 33 00:04:23,840 --> 00:04:24,838 Now. 34 00:04:28,600 --> 00:04:29,600 What the... 35 00:04:31,081 --> 00:04:33,600 Chief. We got a problem with the elevators. 36 00:04:37,321 --> 00:04:39,241 - Get down! - And stay down! 37 00:04:42,962 --> 00:04:45,602 Now that I have your attention, get on the floor, right now! 38 00:04:45,683 --> 00:04:46,962 - Take it easy, take it easy. - Everyone! 39 00:04:47,043 --> 00:04:48,202 - You, too, come on! - Get down! 40 00:04:48,804 --> 00:04:50,243 Everything's reading "Malfunction." 41 00:04:50,404 --> 00:04:52,443 - The hell is this? - I don't know. 42 00:04:52,524 --> 00:04:53,923 We're not here to hurt you! 43 00:04:54,044 --> 00:04:57,284 You stay calm, you go home for dinner, you understand me? 44 00:05:00,805 --> 00:05:01,845 Don't look at me. 45 00:05:10,247 --> 00:05:13,447 Nobody move! And get down on the floor! 46 00:05:14,288 --> 00:05:15,247 Shut up! 47 00:05:17,609 --> 00:05:18,928 We got a naughty one here. 48 00:05:19,729 --> 00:05:21,768 Jesus! FedCal, the bank. 49 00:05:21,849 --> 00:05:24,849 All right, that's it, bad girl. Now we get to go make a phone call. 50 00:05:28,010 --> 00:05:29,089 Forty-five! 51 00:05:32,291 --> 00:05:34,930 - News 14 hotline. - Tell them there's a robbery in progress. 52 00:05:35,012 --> 00:05:37,530 I'm from the FedCal Bank, downtown LA. 53 00:05:37,612 --> 00:05:38,811 There's a robbery in progress. 54 00:05:38,892 --> 00:05:40,291 - Are they still in the bank? - They're still... 55 00:05:40,373 --> 00:05:41,332 Are they... 56 00:05:41,412 --> 00:05:43,332 Come on, man, let's get out of here. 57 00:05:44,333 --> 00:05:45,532 Let's go! 58 00:05:46,414 --> 00:05:47,532 Jump! 59 00:05:47,693 --> 00:05:48,733 Get down! 60 00:05:55,175 --> 00:05:57,375 Hey, guys, a bank robbery. We're headed downtown. 61 00:05:57,455 --> 00:05:58,455 Let's go, now! 62 00:06:07,937 --> 00:06:08,896 - I got the back! - I'm on it! 63 00:06:08,977 --> 00:06:10,456 They left the bank using the stairs! 64 00:06:11,137 --> 00:06:12,216 All exits are covered. 65 00:06:43,543 --> 00:06:45,182 Look, on the roof, a guard! Land it! 66 00:06:45,583 --> 00:06:49,623 - We're not cleared for this. - We're first on the scene. Land us, now. 67 00:06:54,865 --> 00:06:56,464 Let's go! 68 00:06:57,545 --> 00:06:58,785 Get the camera out. 69 00:06:59,866 --> 00:07:01,145 Are you okay? 70 00:07:02,026 --> 00:07:03,105 - No! - Get on the ground! 71 00:07:03,306 --> 00:07:05,706 Get on the ground! Get out of the chopper now! 72 00:07:05,866 --> 00:07:07,226 Take a seat next to your friends! 73 00:07:17,469 --> 00:07:20,229 What a bunch of dummies! Good boy. 74 00:07:20,309 --> 00:07:22,629 Nothing but glorified paparazzi! 75 00:07:30,311 --> 00:07:31,990 Get us out of here! 76 00:07:48,674 --> 00:07:51,074 There goes Channel 14 going the wrong way. 77 00:07:51,394 --> 00:07:53,394 That's why they're in last place. 78 00:09:14,049 --> 00:09:15,168 Come on, Rivers, you're a free man. 79 00:09:15,569 --> 00:09:17,249 You're out of here. 80 00:09:34,212 --> 00:09:35,732 Any vacant floors? 81 00:09:36,293 --> 00:09:37,652 Yeah, 26 is under construction. 82 00:09:37,972 --> 00:09:39,572 You got security cameras on that floor? 83 00:09:39,733 --> 00:09:40,772 Not in the construction area. 84 00:09:40,853 --> 00:09:42,173 Have forensics go over it. 85 00:09:42,334 --> 00:09:44,133 You'll pick up prints from half the damn city. 86 00:09:44,734 --> 00:09:45,693 Do it anyway. 87 00:09:45,854 --> 00:09:47,093 - You got it. - Okay. 88 00:09:47,415 --> 00:09:49,414 Went down pretty fast. We got a mixed crew. 89 00:09:49,494 --> 00:09:51,654 Apparently, one of the guys had some type of an accent. 90 00:09:51,815 --> 00:09:53,494 - How much did they take? - North of two million. 91 00:09:53,576 --> 00:09:54,734 Some of the bills might be marked. 92 00:09:55,535 --> 00:09:57,655 Who knows, maybe we'll get lucky. 93 00:10:32,542 --> 00:10:34,701 So, they used C-4 to knock out the elevators. 94 00:10:34,782 --> 00:10:36,662 Residue's being sent to the lab now. 95 00:10:36,743 --> 00:10:39,943 Thanks. Automatic weapons, precision timing. 96 00:10:40,863 --> 00:10:44,063 Shape charges. Degree of difficulty is off the charts. 97 00:10:44,223 --> 00:10:47,383 They were hot shit, no doubt about that. 98 00:10:47,745 --> 00:10:50,064 It'll make it that much sweeter when we take them down. 99 00:10:50,145 --> 00:10:51,104 Yeah. 100 00:11:05,708 --> 00:11:06,667 What is it you want? 101 00:11:07,348 --> 00:11:08,827 You Sergei? 102 00:11:09,628 --> 00:11:11,468 Mikhail, from in the joint, sent me. 103 00:11:13,869 --> 00:11:14,948 Okay. 104 00:11:20,510 --> 00:11:21,869 Y'all having fun, huh? 105 00:11:22,311 --> 00:11:23,910 Not so fast, my man. 106 00:11:24,150 --> 00:11:25,430 Show me ID. 107 00:11:28,111 --> 00:11:31,471 USA! USA! USA! 108 00:11:36,632 --> 00:11:37,592 Think about it. 109 00:11:43,514 --> 00:11:44,954 Cool down. 110 00:11:46,234 --> 00:11:50,154 We... We have vodka and take care of business, huh? 111 00:11:52,996 --> 00:11:54,955 That's what I thought you'd say. 112 00:11:55,876 --> 00:11:57,755 We've got some serious stacks now. 113 00:11:57,997 --> 00:11:59,476 And I mean it's love, baby. 114 00:12:00,877 --> 00:12:04,076 - Yeah, we did all right. - All right, my ass. 115 00:12:06,958 --> 00:12:09,677 Our biggest heist yet, and you, you don't seem too jazzed. 116 00:12:10,559 --> 00:12:11,958 No, I'm good. 117 00:12:12,399 --> 00:12:13,838 I'm good. 118 00:12:15,599 --> 00:12:18,399 Listen, Dad called last night. 119 00:12:18,480 --> 00:12:21,680 He wants us to come see him. 120 00:12:21,920 --> 00:12:24,000 No. Hell, no, Jake. 121 00:12:24,241 --> 00:12:27,280 I've been to see Dad in jail. I've been to juvie. 122 00:12:27,442 --> 00:12:30,641 I'm not going back. Not for you, not for Dad, 123 00:12:31,442 --> 00:12:34,282 - not for anybody. Ever. - Okay, okay. 124 00:12:35,523 --> 00:12:37,202 He's got less than five. 125 00:12:37,523 --> 00:12:39,003 So, when he gets out, 126 00:12:40,563 --> 00:12:41,763 maybe we build him a house. 127 00:12:44,564 --> 00:12:46,484 - Cool? - Cool. 128 00:12:52,726 --> 00:12:54,765 Gordon says you find anything marked, burn it. 129 00:12:59,927 --> 00:13:01,406 Sounds tight. 130 00:13:02,127 --> 00:13:04,406 You just gonna leave your kid bro up there with all that paper? 131 00:13:04,967 --> 00:13:06,767 If he runs out with it, shoot him. 132 00:13:07,409 --> 00:13:08,447 I will, too. 133 00:13:09,569 --> 00:13:11,168 Remember the song? 134 00:13:13,729 --> 00:13:14,889 A'ight. 135 00:13:20,050 --> 00:13:23,290 I don't know what to tell you. We're so... We're so busy. Look at this. 136 00:13:23,531 --> 00:13:27,811 And if we get that empty space next door, think about how amazing it's gonna be. 137 00:13:31,052 --> 00:13:33,692 - What's this? - Open it. 138 00:13:38,254 --> 00:13:39,733 Oh, my God. 139 00:13:47,055 --> 00:13:48,734 It's beautiful. 140 00:13:49,855 --> 00:13:51,454 I think you're beautiful, too. 141 00:13:54,536 --> 00:13:56,255 If you'll have me, 142 00:14:00,577 --> 00:14:03,057 I wanna spend the rest of my life with you. 143 00:15:06,989 --> 00:15:08,468 Cocky assholes. 144 00:15:16,270 --> 00:15:17,550 Tapes are ready. 145 00:15:18,190 --> 00:15:19,470 All right, let's see what we got. 146 00:15:19,551 --> 00:15:20,630 There's 20 elevators for the lobby. 147 00:15:20,911 --> 00:15:22,511 Twelve for the lower floors, eight for the uppers. 148 00:15:22,671 --> 00:15:24,271 You can cross over at 22. 149 00:15:24,351 --> 00:15:26,471 So, over the course of the day, how many people on and off? 150 00:15:26,792 --> 00:15:28,151 - Ten thousand, give or take. - Shit. 151 00:15:28,232 --> 00:15:30,032 Well, let's see who got off on the construction floor. 152 00:15:30,112 --> 00:15:31,672 It couldn't have been more than a handful of people. 153 00:15:31,753 --> 00:15:34,272 Well, it doesn't work that way. These tapes are time-coded, not floor-coded. 154 00:15:34,353 --> 00:15:35,592 All these people getting on and off 155 00:15:35,674 --> 00:15:38,233 and we have no idea what floor we're watching? 156 00:15:38,313 --> 00:15:39,753 Yeah. I mean, that's how it works. 157 00:15:39,834 --> 00:15:42,274 Come on. This is some system you got here, Chief. 158 00:15:42,355 --> 00:15:44,114 Most of the buildings in the city are set up this way. 159 00:15:44,195 --> 00:15:46,235 - Whoever set it up is an idiot. - Hey, I don't need this! 160 00:15:46,315 --> 00:15:47,315 All right, I'm down here trying to help. 161 00:15:47,395 --> 00:15:49,154 Hey. Look, man, he doesn't mean nothing by it, all right? 162 00:15:49,236 --> 00:15:50,715 - Thanks for coming by, okay? - Screw you. 163 00:15:54,356 --> 00:15:56,236 Meds not working or we just need to get you laid? 164 00:15:56,317 --> 00:15:58,236 - What's the problem? - Look at this. 165 00:15:59,157 --> 00:16:01,277 It's a camera. They knew the elevator was empty. 166 00:16:01,718 --> 00:16:03,518 They knew the building. They knew the whole system. 167 00:16:04,798 --> 00:16:06,317 Yeah, must be a hundred hours here. 168 00:16:06,399 --> 00:16:07,958 We don't know what the hell we're looking for. 169 00:16:11,600 --> 00:16:12,878 Not to piss on Grand Cayman, 170 00:16:12,960 --> 00:16:15,279 but I think I can get you an additional 75 basis points 171 00:16:15,360 --> 00:16:17,200 in the Dutch Antilles. I say why not? 172 00:16:17,280 --> 00:16:19,160 Yeah, but the way the markets keep jumping around, man, 173 00:16:19,241 --> 00:16:21,040 another four, six weeks, who knows what the rates'll be? 174 00:16:21,121 --> 00:16:22,961 And have you seen the latest Bloomberg report? 175 00:16:23,041 --> 00:16:25,921 - Shit is bleak out there. - "Bloomberg reports"? Are you kidding me? 176 00:16:26,002 --> 00:16:27,761 Come on, college guys. Let's not over-think it. 177 00:16:27,842 --> 00:16:29,761 Yeah, come on. Dutch Antilles wanna pay us more money. 178 00:16:29,843 --> 00:16:31,362 - That's a no-brainer. - I like the Dutch Antilles, 179 00:16:31,443 --> 00:16:33,802 as long as the banks don't pack up and take my money overnight. 180 00:16:33,883 --> 00:16:36,163 Of course. 10% to the usual charities? 181 00:16:36,244 --> 00:16:37,803 - Absolutely. - Cool by me. 182 00:16:37,884 --> 00:16:40,483 I chartered a jet. It's taking off Van Nuys Airport tonight. 183 00:16:40,884 --> 00:16:44,284 Anybody wants to come, I got your private parking passes right here. 184 00:16:44,845 --> 00:16:45,804 It'll be sweet. 185 00:16:45,886 --> 00:16:48,445 Man, life's looking pretty good from right here. 186 00:16:48,526 --> 00:16:50,205 I'll let you know later. 187 00:17:14,050 --> 00:17:16,730 Nice house. Cool view. 188 00:17:18,570 --> 00:17:20,090 Great scotch. 189 00:17:21,731 --> 00:17:25,611 You know, jacking that news chopper had "A.J." written all over it. 190 00:17:26,132 --> 00:17:27,651 How'd you get in my house? 191 00:17:29,213 --> 00:17:30,372 Please. 192 00:17:30,893 --> 00:17:32,492 They let you out early or what? 193 00:17:32,573 --> 00:17:35,253 Good behavior. About a year early. 194 00:17:36,133 --> 00:17:38,133 But I guess you guys kind of lost track, huh? 195 00:17:38,214 --> 00:17:41,454 No contact. That's what we agreed upon. So, what's up? 196 00:17:42,735 --> 00:17:44,694 I think I'm gonna have another scotch. 197 00:17:45,416 --> 00:17:48,735 It's good shit, John. You gonna drink with me, right? 198 00:17:48,936 --> 00:17:50,255 Sure you are. 199 00:17:50,416 --> 00:17:51,775 You see, I came to you, John, 200 00:17:51,857 --> 00:17:54,696 because you the one with that higher consciousness and shit. 201 00:17:54,977 --> 00:17:57,617 - All right, I'm listening. - Well, you asked what's up. 202 00:17:58,298 --> 00:18:01,417 I miss my homies. That's what's up. 203 00:18:02,859 --> 00:18:04,137 That, and some unfinished business. 204 00:18:04,579 --> 00:18:06,778 Your money from '04 is safe and accruing interest. 205 00:18:06,859 --> 00:18:07,978 Gordon's got the bank account numbers. 206 00:18:08,060 --> 00:18:10,978 What about Lilli? Who's got her numbers? 207 00:18:11,980 --> 00:18:13,420 She's with Jake now. 208 00:18:18,821 --> 00:18:22,861 Well, good for them. I got a deal we need to discuss. 209 00:18:24,782 --> 00:18:27,021 - A job. - You're kidding me, right? 210 00:18:27,543 --> 00:18:28,742 You're coming at me with a job right now? 211 00:18:28,823 --> 00:18:30,462 Think I'd come at you on some bullshit? 212 00:18:30,903 --> 00:18:34,103 Once in a lifetime, John. You know me. 213 00:18:34,784 --> 00:18:35,903 I do my homework. 214 00:18:35,984 --> 00:18:37,303 All right, so what do you want me to say here? 215 00:18:37,384 --> 00:18:38,944 You ain't got to say shit. 216 00:18:39,425 --> 00:18:42,704 Just remember I was the one left bleeding on that fire escape in '04. 217 00:18:43,025 --> 00:18:45,824 And they tried everything they could to flip me. 218 00:18:45,906 --> 00:18:49,066 I ain't budge, 'cause we had a deal. I kept my end. 219 00:18:50,106 --> 00:18:52,906 I kept this, too. You owe me, bro. 220 00:18:52,987 --> 00:18:53,946 All of you. 221 00:18:54,267 --> 00:18:56,467 What were you, boosting Camaros back in Riverside 222 00:18:56,547 --> 00:18:58,187 when me and Gordon decided to let you in? 223 00:18:58,628 --> 00:19:00,347 So, don't be so quick to write me off. 224 00:19:05,589 --> 00:19:07,989 All right, I'll talk to the boys and I'll get back at you tomorrow. 225 00:19:09,350 --> 00:19:12,909 You do that. Love the place. 226 00:19:13,471 --> 00:19:15,630 Alarm system sucks, though. 227 00:19:17,431 --> 00:19:18,951 There she is. 228 00:19:19,232 --> 00:19:21,911 Hello. How's my baby G doing? 229 00:19:21,992 --> 00:19:23,711 I'm good, I'm fine. 230 00:19:23,793 --> 00:19:25,672 - You look good. - I feel good. 231 00:19:25,752 --> 00:19:27,192 - Yeah? Yeah? - Yeah. 232 00:19:27,273 --> 00:19:30,112 They tell me maybe you finish the program next week. 233 00:19:30,193 --> 00:19:32,592 It's been a tough eight weeks. 234 00:19:33,034 --> 00:19:35,393 Don't worry. I'm gonna do it this time. 235 00:19:35,674 --> 00:19:37,354 That's what my mind and my body's telling me. 236 00:19:37,434 --> 00:19:40,114 I'm with you. I'm with you. You know that, right? 237 00:19:40,195 --> 00:19:42,194 - Yeah? - I'm not gonna need these anymore. 238 00:19:42,276 --> 00:19:43,275 By the time I leave here, 239 00:19:43,356 --> 00:19:45,275 I'm gonna be cleaner than the day I was born. 240 00:19:48,197 --> 00:19:49,595 You know I'm grateful, don't you? 241 00:19:49,677 --> 00:19:52,636 Stop it. You don't need to say that to me, all right? 242 00:19:53,117 --> 00:19:55,157 - Did you get my letter? - Yeah, sure did. 243 00:19:58,438 --> 00:20:00,477 I've been non-stop tripping over this, I tell you. 244 00:20:00,959 --> 00:20:03,078 - Caribbean, huh? - Look at the water. 245 00:20:03,359 --> 00:20:07,479 Clear and blue. Cool and warm at the same time. 246 00:20:08,640 --> 00:20:09,959 I've just got to get back there. 247 00:20:10,040 --> 00:20:12,440 Soon as you're out of here, I'm gonna take you there myself. 248 00:20:12,520 --> 00:20:14,240 - I promise. - All right. 249 00:20:16,602 --> 00:20:17,920 I love you. 250 00:21:48,617 --> 00:21:49,656 Turn that off. 251 00:21:49,737 --> 00:21:51,136 I know, so I walk into my house. 252 00:21:51,217 --> 00:21:52,936 He's standing there, he's drinking my whiskey. 253 00:21:53,337 --> 00:21:54,737 I was gonna shoot him in the back of his head. 254 00:21:54,818 --> 00:21:55,778 Should've shot him. 255 00:21:55,858 --> 00:21:58,338 The guy's been out 24 hours, already wants to do a job. 256 00:21:58,418 --> 00:22:00,618 - He's crazy. - Or he's got huge balls. 257 00:22:00,699 --> 00:22:02,658 Yeah, Ghost doesn't play when it comes to money. 258 00:22:02,739 --> 00:22:03,819 He's too smart for that. 259 00:22:03,899 --> 00:22:05,379 - The bastard's not that smart. - That's for sure. 260 00:22:05,460 --> 00:22:06,459 He's clever, not smart. 261 00:22:06,540 --> 00:22:08,739 You guys, we always wait at least a year between jobs. 262 00:22:08,820 --> 00:22:11,579 - There's a reason for that. - Gordon, you guys go way back, right? 263 00:22:11,741 --> 00:22:12,900 Think he's being straight up? 264 00:22:12,981 --> 00:22:14,701 Ghost could've ratted us out a long time ago, 265 00:22:14,781 --> 00:22:16,940 but he didn't. Kept his word. 266 00:22:17,022 --> 00:22:20,021 What's to stop him from doing exactly that once we give him his cut from '04? 267 00:22:20,102 --> 00:22:21,262 - See, that's the problem. - Yeah. 268 00:22:21,342 --> 00:22:23,302 - That's a big problem there. - Something ain't right. 269 00:22:23,382 --> 00:22:24,662 - I don't trust him. - Relax. 270 00:22:24,743 --> 00:22:26,822 - He's trouble. - I think he's onto something, though. 271 00:22:27,663 --> 00:22:30,783 - He says it's big. - Do I look like I care what he says? 272 00:22:33,024 --> 00:22:34,664 Well, whatever you decide to do, I'm down with you. 273 00:22:34,744 --> 00:22:36,264 - All right. - I'm going to the loft. 274 00:22:36,345 --> 00:22:37,745 Private party! 275 00:22:38,505 --> 00:22:40,145 - Where you going? - None of your damn business! 276 00:22:41,666 --> 00:22:42,945 - Gentlemen. - It's Lilli. 277 00:22:43,586 --> 00:22:46,265 - Baby, who ordered the Dom? - That's for Johnny-boy. 278 00:22:46,867 --> 00:22:48,346 It's the girl in the green at the bar. 279 00:22:51,667 --> 00:22:52,787 She's cute. 280 00:22:53,147 --> 00:22:55,627 - Don't let her pay for it. - No, no, she's gonna pay, man. 281 00:22:55,709 --> 00:22:56,747 This is how it's done. Let me show you. 282 00:22:56,828 --> 00:22:59,628 Slow down, lvy League. This ain't the frat house, man. 283 00:23:00,509 --> 00:23:02,908 Well, that's some funny shit, man. That's some funny shit. 284 00:23:07,950 --> 00:23:09,029 I'll come back up later. 285 00:23:10,511 --> 00:23:12,991 - Ghost. - It's been a long time, girl. 286 00:23:13,471 --> 00:23:16,511 - When did you get out? - Why? You miss me? 287 00:23:16,672 --> 00:23:19,631 Ghost. You need to back up. 288 00:23:19,713 --> 00:23:21,472 Easy, Jake. Easy. 289 00:23:21,993 --> 00:23:25,952 I wish you guys the best. Really. It's the past. 290 00:23:26,834 --> 00:23:27,953 I'm here to discuss the future. 291 00:23:28,474 --> 00:23:29,473 If I may. 292 00:23:30,194 --> 00:23:32,034 Told you tomorrow, Ghost. 293 00:23:32,195 --> 00:23:34,754 I'm not here to bust any balls. Just business. 294 00:23:35,234 --> 00:23:36,194 A'ight? 295 00:23:37,155 --> 00:23:39,035 A.J. Any new tats? 296 00:23:39,755 --> 00:23:41,635 - Yeah, man, couple. - Me, too. 297 00:23:43,076 --> 00:23:44,075 - G. - Ghost. 298 00:23:44,156 --> 00:23:45,556 How's my man? 299 00:23:47,317 --> 00:23:48,676 I'm doing good, mate. 300 00:23:57,078 --> 00:23:58,718 Lot of tension in the room, huh? 301 00:23:58,999 --> 00:24:00,398 What do you want, Ghost? 302 00:24:01,239 --> 00:24:02,278 Goddamn. 303 00:24:03,480 --> 00:24:04,599 It's like that? 304 00:24:04,960 --> 00:24:06,360 It's like that. 305 00:24:07,400 --> 00:24:09,240 Well, I'll be brief. 306 00:24:12,201 --> 00:24:15,001 Let's say we go Italian Job on that ass. 307 00:24:23,123 --> 00:24:25,283 Why don't we take this upstairs, Ghost? 308 00:24:25,363 --> 00:24:26,723 Fair enough. 309 00:24:29,284 --> 00:24:32,323 Same plan as before, gentlemen. 25 to 30 mil. 310 00:24:33,245 --> 00:24:36,125 All the cash we can carry. Got to move fast, though. 311 00:24:36,205 --> 00:24:37,404 When you say "fast," how fast? 312 00:24:38,006 --> 00:24:39,205 Next Tuesday. 313 00:24:39,926 --> 00:24:41,005 What? 314 00:24:41,286 --> 00:24:44,686 Ghost, you want us to take down an armored truck in five days? 315 00:24:44,767 --> 00:24:46,926 I mean, it's not even worth talking about unless you got the route, 316 00:24:47,007 --> 00:24:48,126 and they change the route all the time. 317 00:24:48,207 --> 00:24:50,487 - That's what screwed us last time. - Yeah, man, you got the route? 318 00:24:50,567 --> 00:24:53,647 I got it. Exact one from next Tuesday. 319 00:24:54,369 --> 00:24:55,408 Any more questions? 320 00:24:55,809 --> 00:24:57,808 - How'd you get it? - In the joint. 321 00:24:58,369 --> 00:24:59,768 I got in good with this Russian. 322 00:24:59,970 --> 00:25:02,608 Had the pleasure of keeping them guys from Compton off his ass. 323 00:25:02,770 --> 00:25:05,569 In exchange, he had his comrades on the outside 324 00:25:05,650 --> 00:25:07,849 put the arm down on the dispatcher. 325 00:25:07,931 --> 00:25:10,411 So the dispatcher do anything to screw the job up, 326 00:25:11,051 --> 00:25:13,971 they're wiping out his whole family back at the Ukraine. 327 00:25:14,052 --> 00:25:15,331 Down to the sheepdog. 328 00:25:15,412 --> 00:25:16,891 Why should we trust the Russians? 329 00:25:18,733 --> 00:25:20,292 They love their sheepdogs. 330 00:25:21,933 --> 00:25:22,972 All bullshit aside, 331 00:25:23,613 --> 00:25:27,253 I'm in for a quarter mil with the Russians out my cut when the job's done. 332 00:25:27,774 --> 00:25:29,413 It's not your concern, 333 00:25:29,494 --> 00:25:32,014 so don't trust the Russians. Trust greed. 334 00:25:32,215 --> 00:25:34,294 - Why should we trust you? - Well, shit, A.J. 335 00:25:34,375 --> 00:25:38,095 I'm fresh out. I ain't in no hurry to go back. 336 00:25:38,176 --> 00:25:41,215 Besides, why would I screw over my guys? 337 00:25:41,657 --> 00:25:43,856 Especially when you're holding all my money, right? 338 00:25:44,017 --> 00:25:45,696 Okay. What about the setup? 339 00:25:45,817 --> 00:25:48,576 I mean, there's knowing the route, and then there's the logistics, you know. 340 00:25:48,658 --> 00:25:51,657 Five days. Jake's right. That's a real, real short fuse. 341 00:25:51,738 --> 00:25:53,777 That's where you come in. 342 00:25:53,859 --> 00:25:57,258 But I trust that when you and Jake put your heads together, you'll figure it out. 343 00:25:57,659 --> 00:25:59,899 Either way, I need to know tonight. 344 00:26:00,219 --> 00:26:02,419 You ain't got the heart to pull it off, a'ight. 345 00:26:03,260 --> 00:26:05,820 We'll settle up on the money you owe me, I'm sayonara. 346 00:26:09,341 --> 00:26:12,821 Appreciate your time, gentlemen. Thanks for the cigar. 347 00:26:17,822 --> 00:26:19,822 - Hey, G, let me check out that route. - Yeah. 348 00:26:19,903 --> 00:26:23,503 This is not the way we do things, gentlemen. It's too fast, it's too rushed. 349 00:26:23,664 --> 00:26:25,823 It's a lot of money, but this whole thing feels forced. 350 00:26:25,904 --> 00:26:28,263 Five days? Five? 351 00:26:28,664 --> 00:26:31,304 Yeah, man, but, you know, we can get the setup right. 352 00:26:31,385 --> 00:26:32,424 Bet big, win big. 353 00:26:32,986 --> 00:26:33,945 It's the only way to play. 354 00:26:35,666 --> 00:26:37,825 We're takers, gents. That's what we do for a living. 355 00:26:38,626 --> 00:26:39,665 We take. 356 00:26:40,026 --> 00:26:41,105 It's a lot of money, Jake. 357 00:26:43,227 --> 00:26:45,307 - And that's what we're here for. - You sure about this? 358 00:26:46,388 --> 00:26:47,587 If it checks out. 359 00:26:52,869 --> 00:26:53,948 If it checks out, I'm in. 360 00:27:04,270 --> 00:27:05,590 - Yeah, what's up? - Thought you'd wanna know, 361 00:27:05,670 --> 00:27:07,390 your Haitian buddy? 362 00:27:07,471 --> 00:27:09,751 His lawyerjust filed on you for excessive force. 363 00:27:10,272 --> 00:27:11,991 All right. The guy was 6'5", he was resisting. 364 00:27:12,072 --> 00:27:13,191 What was I supposed to do? 365 00:27:13,312 --> 00:27:14,791 Yeah, well, you must've hurt his feelings. 366 00:27:14,872 --> 00:27:18,752 The bank. Hey, listen, what about the C-4 they used to blow the elevators? 367 00:27:18,833 --> 00:27:21,832 Well, from the taggants, forensics traced it to a mining company out of Nevada, 368 00:27:21,914 --> 00:27:24,153 stolen about... About two months ago. 369 00:27:24,474 --> 00:27:25,873 All right. And what about the marked bills? 370 00:27:25,954 --> 00:27:29,274 Bank finally sent over a list. Max is gonna fax out a memo right now. 371 00:27:31,955 --> 00:27:33,074 Listen, man, 372 00:27:33,915 --> 00:27:37,075 it's been a couple of weeks now. You hear anDhing from Amanda? 373 00:27:37,276 --> 00:27:39,315 Listen, I appreciate it, but I don't need any help. 374 00:27:39,396 --> 00:27:42,596 We can work it out on our own. But thanks. 375 00:27:43,397 --> 00:27:45,677 All right. I'll talk to you later. 376 00:27:54,239 --> 00:27:57,039 All right, so, for this route Ghost is talking about. 377 00:27:57,799 --> 00:28:00,279 The only place we stand a chance is right there. 378 00:28:00,360 --> 00:28:01,839 - What's there? - It's an old subway car turnaround. 379 00:28:02,320 --> 00:28:04,320 It's large enough, and it runs parallel to the street. 380 00:28:04,401 --> 00:28:06,880 It's kind of perfect. I mean, we can get access on Hope Street, 381 00:28:06,961 --> 00:28:09,440 but I say we hold them up at Olive and Fourth. 382 00:28:10,162 --> 00:28:11,321 All right. 383 00:28:11,882 --> 00:28:13,681 And we need to get down there first and get some intel on, 384 00:28:13,762 --> 00:28:18,242 you know, street patterns, traffic density, that sort of thing, but it looks good. 385 00:28:19,284 --> 00:28:21,522 Once we determine the blast radius and street density, 386 00:28:21,604 --> 00:28:24,363 I can tell you how much C-4 you're gonna need to score. 387 00:28:24,444 --> 00:28:25,643 What about the exits? 388 00:28:26,285 --> 00:28:27,683 Work in progress, G. 389 00:28:27,765 --> 00:28:30,324 You know, we got to get down there first, check it out. 390 00:28:30,725 --> 00:28:33,085 - Give me some exits. - You got it. 391 00:28:33,165 --> 00:28:34,804 - It's good work. - Cool. 392 00:28:35,126 --> 00:28:37,126 - All right, gang. - Good to go. 393 00:28:37,286 --> 00:28:39,646 Easy money, baby. Same as before. 394 00:28:39,967 --> 00:28:41,927 All the cash is in the front truck. 395 00:28:42,007 --> 00:28:44,367 Second truck's totally empty. Just an escort. 396 00:28:45,007 --> 00:28:47,127 Two men up front, two men in the back. 397 00:28:47,208 --> 00:28:49,728 Pump action 12-gauge and.40 caliber Glocks. 398 00:28:50,048 --> 00:28:51,007 Maybe 9mm. 399 00:28:51,449 --> 00:28:53,608 They may have upgraded their communication by now, 400 00:28:53,689 --> 00:28:55,288 but the same standard bulletproof windows. 401 00:28:58,370 --> 00:29:00,009 They ain't gonna know what hit them. 402 00:29:09,812 --> 00:29:12,731 Here we go. Must've taken up the tracks. 403 00:29:24,414 --> 00:29:25,374 That's it. 404 00:29:40,257 --> 00:29:41,816 Yeah, he's still working it. 405 00:29:42,017 --> 00:29:44,137 Got brand-new wheels to show for it, too. 406 00:29:45,498 --> 00:29:46,657 All right, let's go. 407 00:29:47,338 --> 00:29:49,177 All right, wait for my go-ahead. 408 00:29:56,380 --> 00:29:58,499 - Good morning, Franco. Nice wheels! - What do you guys want? 409 00:29:58,580 --> 00:29:59,659 - Get up against the car. - Turn around. 410 00:29:59,740 --> 00:30:01,539 Hey, hey, hey, hey, I'm clean, man. 411 00:30:01,621 --> 00:30:03,860 Hands off. All right? Why don't you move your car? 412 00:30:04,101 --> 00:30:06,020 What do you know about some C-4 boosted out of Nevada? 413 00:30:06,101 --> 00:30:07,300 Nevada? I don't know nothing about that. 414 00:30:07,382 --> 00:30:09,580 Come on, if it's guns or explosives, you heard something about it. 415 00:30:09,662 --> 00:30:12,022 You know, you get busted again, you're facing 10 years minimum. 416 00:30:12,102 --> 00:30:14,022 - You know that, right? - I know this is a public place. 417 00:30:14,103 --> 00:30:16,462 I ain't done nothing. So, why don't you move your car? 418 00:30:16,943 --> 00:30:18,422 - Do me a favor. - Hey, Hatch. 419 00:30:18,584 --> 00:30:20,022 - Look at this! - What you got? 420 00:30:20,104 --> 00:30:22,423 - What's that? - Come on, Franco. 421 00:30:22,504 --> 00:30:24,344 - It's a damn shame. - Looks like you caught a nail. 422 00:30:24,424 --> 00:30:26,024 - Yeah, you got a flat. - Twice. 423 00:30:26,105 --> 00:30:28,184 - Come on. - You got a spare in the trunk, right? 424 00:30:28,265 --> 00:30:30,224 - Come on, I'll help you. Come on. - You wanna check my trunk, 425 00:30:30,305 --> 00:30:32,345 why don't you go get yourselves a warrant? 426 00:30:32,426 --> 00:30:36,186 Hey, Dispatch, we got a disabled vehicle on 9th and the 110. 427 00:30:36,267 --> 00:30:38,426 How long would it take to get here? 428 00:30:38,507 --> 00:30:39,906 Yeah, right around the corner. 429 00:30:39,987 --> 00:30:41,066 You got one in the area. 430 00:30:41,147 --> 00:30:43,827 That's great. It's my lucky day. I'll see you in a minute. 431 00:30:43,908 --> 00:30:45,907 You guys must think I'm stupid or something, right? 432 00:30:45,988 --> 00:30:48,267 - Bring it in! - Man, what the hell is this? 433 00:30:48,349 --> 00:30:49,948 Come on! This has got to be illegal! 434 00:30:50,029 --> 00:30:51,028 - No. - Entrapment or some shit! 435 00:30:51,109 --> 00:30:52,788 This looks like a disabled vehicle to me. 436 00:30:52,869 --> 00:30:53,788 Hey, don't worry about it. 437 00:30:53,870 --> 00:30:56,149 We'll do a full inventory, including everything in the trunk. 438 00:30:56,229 --> 00:30:59,509 Yeah, we wouldn't want you accusing the LAPD of stealing anything. 439 00:30:59,591 --> 00:31:02,070 - Hey, come on, all right? Hey! - Give us something, Franco. 440 00:31:02,151 --> 00:31:04,991 - Give us something. - This here is bullshit! Come on, man! 441 00:31:05,071 --> 00:31:06,751 Come on, Franco, what do you wanna do? 442 00:31:06,832 --> 00:31:08,791 You know, you two guys, you're a couple of... 443 00:31:08,872 --> 00:31:10,192 - All right, hook it up! - What are you doing? 444 00:31:10,272 --> 00:31:12,031 - Come on! Be nice, it's a new car! - What are you doing? 445 00:31:12,113 --> 00:31:14,432 Okay, okay, okay, all right! I got something for you guys, all right? 446 00:31:14,513 --> 00:31:15,472 - Come here. - What do you got? 447 00:31:15,554 --> 00:31:17,752 There's... They got these guys, they're trying to go upscale. 448 00:31:17,834 --> 00:31:18,913 - They're planning something big. - What? 449 00:31:19,074 --> 00:31:20,393 They're definitely planning something real big. 450 00:31:20,474 --> 00:31:22,193 - Like what? - I don't know like what. 451 00:31:22,275 --> 00:31:24,233 But I know they're gonna use a C-4 on the job. 452 00:31:33,956 --> 00:31:34,915 What's up? 453 00:31:35,236 --> 00:31:36,275 'Sup. 454 00:31:55,680 --> 00:31:56,679 You alone? 455 00:31:57,720 --> 00:31:59,640 Like I said on the phone. 456 00:32:00,801 --> 00:32:01,840 He's clean. 457 00:32:02,361 --> 00:32:04,081 - No one. - You Paulie? 458 00:32:04,841 --> 00:32:06,361 Like the sign says. 459 00:32:07,162 --> 00:32:09,401 So, you're the one who wants some C-4? 460 00:32:09,762 --> 00:32:10,762 Like I said on the phone. 461 00:32:10,842 --> 00:32:14,482 I know, the street's gone dry. Someone bought up a big pile of it. 462 00:32:14,563 --> 00:32:15,642 That what brings you to me? 463 00:32:16,603 --> 00:32:18,403 - Smart man. - Yeah. 464 00:32:20,285 --> 00:32:22,523 So, let me see your category one permit. 465 00:32:22,725 --> 00:32:26,524 Permit? Thought this was supposed to be simple. 466 00:32:26,805 --> 00:32:29,764 It is. You got a permit. 467 00:32:32,126 --> 00:32:34,006 My category one. 468 00:32:37,647 --> 00:32:39,607 Yeah, it is simple. 469 00:32:39,807 --> 00:32:42,407 See, we take your money, and you don't get shit. 470 00:33:12,853 --> 00:33:14,053 Get over here! 471 00:33:23,175 --> 00:33:24,774 Hey, whoa! Hey. Come on. 472 00:33:26,735 --> 00:33:29,455 Move, I put three holes in your head like a bowling ball, big boy. 473 00:33:30,736 --> 00:33:32,175 Should've kept it simple, huh? 474 00:33:33,217 --> 00:33:35,096 - Thought you might need some backup. - Backup? 475 00:33:35,177 --> 00:33:36,697 Looked like you getting your ass kicked. 476 00:33:36,777 --> 00:33:39,257 Man, I told you guys to wait in the car. 477 00:33:39,337 --> 00:33:41,657 - You had it under control, huh? - Yeah, I did, actually. 478 00:33:41,898 --> 00:33:43,418 - Where's the C-4? - It's in the shed. 479 00:33:43,498 --> 00:33:45,097 - Speak English! Where's the C-4? - It's in the shed! 480 00:33:45,179 --> 00:33:46,938 - Back in the shed! - In the shed? 481 00:33:47,019 --> 00:33:48,858 - It's in the shed? - Back in the shed. 482 00:33:50,859 --> 00:33:51,859 It's in the shed. 483 00:33:55,061 --> 00:33:56,899 Nice job squeezing Franco. 484 00:33:57,180 --> 00:33:59,580 Looking at 10 years, funny how he gave up that address. 485 00:33:59,661 --> 00:34:00,620 Think it's the FedCal guys? 486 00:34:01,021 --> 00:34:03,501 Only so many people know how to use C-4, Chief. 487 00:34:03,982 --> 00:34:05,781 - Duncan! - Lieutenant Carver? 488 00:34:05,862 --> 00:34:07,942 - Moving and grooving, Jack! - I wanna speak to Detective Welles! 489 00:34:08,022 --> 00:34:09,422 I can't do this right now. 490 00:34:09,663 --> 00:34:11,182 We're executing a search warrant. 491 00:34:11,263 --> 00:34:12,822 Police work. Remember what that is? 492 00:34:12,904 --> 00:34:14,182 Internal Affairs will have to wait. 493 00:34:14,264 --> 00:34:16,543 Hey, you call me, Welles. Get back to me! 494 00:34:16,944 --> 00:34:18,423 You don't want me to have to come find you! 495 00:34:20,265 --> 00:34:22,264 The hell is wrong with you, coming down here now? 496 00:34:22,705 --> 00:34:24,705 I wanna show you something. 497 00:34:40,948 --> 00:34:42,067 Police, on the ground now! 498 00:34:44,348 --> 00:34:45,348 Go! 499 00:35:15,193 --> 00:35:16,793 Welles, I got nothing. 500 00:36:03,002 --> 00:36:05,121 Hatch, he's coming up on Spring! 501 00:36:07,523 --> 00:36:08,602 Shit! 502 00:36:18,965 --> 00:36:20,203 Welles! 503 00:36:31,207 --> 00:36:33,606 - You all right? - Yeah. 504 00:36:38,528 --> 00:36:41,367 Our two dead guys, Ethan and Constantine Symanski. 505 00:36:41,449 --> 00:36:44,968 Brothers. Suspected Russian mob, but they're no good for the FedCal job. 506 00:36:45,249 --> 00:36:47,528 - Why's that? - INS said they were being sworn in 507 00:36:47,610 --> 00:36:49,449 as U.S. Citizens at the time of the robbery. 508 00:36:49,969 --> 00:36:51,969 - Couple patriots, huh? - Yeah. 509 00:36:52,050 --> 00:36:54,089 They burned a bunch of stuff before we got here. 510 00:36:54,770 --> 00:36:56,370 This is all that was left. 511 00:36:57,291 --> 00:36:58,571 Looks like a map of LA. 512 00:36:59,211 --> 00:37:01,171 Yeah. Maybe. 513 00:37:02,652 --> 00:37:07,652 Look at this stuff. C-4, automatic weapons, blasting caps. 514 00:37:08,653 --> 00:37:11,213 They were definitely onto something big. 515 00:37:16,854 --> 00:37:22,295 Staples Center, Pershing Square, Union Station. 516 00:37:24,456 --> 00:37:25,775 The hell were they up to? 517 00:37:40,178 --> 00:37:42,738 - We're good to go. - Jake's all connected. You ready? 518 00:37:42,899 --> 00:37:43,938 All right, Jesse, we're up. 519 00:37:44,540 --> 00:37:45,619 Show it to us. 520 00:37:54,381 --> 00:37:55,500 Nice. 521 00:37:55,701 --> 00:37:57,380 All right, tell Jake to stop showing off. 522 00:37:57,461 --> 00:37:58,901 All right, man, turn it off. 523 00:37:59,342 --> 00:38:00,621 - Good job. - Good job. 524 00:38:03,022 --> 00:38:05,982 But the point is, I mean, can we do it in three days? 525 00:38:06,903 --> 00:38:08,782 Not only can we do it, but we're gonna play it safe. 526 00:38:08,863 --> 00:38:11,023 All right, we're gonna drill at about an inch an hour, 527 00:38:11,104 --> 00:38:13,063 16 holes in 64 hours. 528 00:38:13,544 --> 00:38:15,504 Split the work, keep the schedule. 529 00:38:15,584 --> 00:38:17,544 So, that leaves us one last day for prep? 530 00:38:17,624 --> 00:38:19,945 Exactly. Enough time for Jake and I to wire. It's good. 531 00:38:20,025 --> 00:38:22,945 All right, I'm gonna call Rahway and see if we can get down there tonight. 532 00:38:26,866 --> 00:38:27,826 Who's there? 533 00:38:31,868 --> 00:38:33,146 G! 534 00:38:33,427 --> 00:38:35,987 Naomi. What are you doing here? You're supposed to be at the... 535 00:38:36,068 --> 00:38:37,787 I know, I know, I... 536 00:38:38,748 --> 00:38:40,308 - Catch up with you later, man. - All right, man. 537 00:38:40,388 --> 00:38:41,908 Wow, look at this place. 538 00:38:41,989 --> 00:38:43,148 What is this? Naomi? 539 00:38:43,549 --> 00:38:45,789 Look, I am really clean now. I feel great. 540 00:38:45,870 --> 00:38:46,829 Naomi, what are you talking about? 541 00:38:46,910 --> 00:38:49,150 Look, another week in that place wouldn't have made any difference. 542 00:38:49,230 --> 00:38:51,310 - We spoke about this, didn't we? - Come on. 543 00:38:51,390 --> 00:38:52,590 I was doing really well. 544 00:38:52,671 --> 00:38:55,150 I asked if I could leave early, and they said yes. 545 00:38:55,231 --> 00:38:57,591 If you don't believe me, call them. 546 00:38:57,671 --> 00:39:01,151 Look, they told us that when you get out, you got to have a plan. 547 00:39:01,233 --> 00:39:03,711 Yeah? Without a plan, you're dead. 548 00:39:04,313 --> 00:39:07,513 So I started thinking about you and me, our plan, and going home. 549 00:39:07,593 --> 00:39:08,552 And that's gonna happen. 550 00:39:08,634 --> 00:39:11,593 You had one more week, that's all, one more week. 551 00:39:12,514 --> 00:39:13,873 It's a busy time for me, Naomi. 552 00:39:15,794 --> 00:39:18,834 - You don't remember it, do you? - No, I don't. 553 00:39:19,355 --> 00:39:23,395 Look at how cute you were. Mum was so beautiful. 554 00:39:25,477 --> 00:39:27,516 I was truly happy back then. 555 00:39:28,357 --> 00:39:32,116 I'm not gonna be right until I get back there, so I can start again. 556 00:39:32,198 --> 00:39:34,917 And we can. In just three days. 557 00:39:35,598 --> 00:39:37,398 I'm working. I need to put you in a hotel. 558 00:39:37,478 --> 00:39:38,678 What? Why can't I stay here? 559 00:39:38,759 --> 00:39:41,998 You can. It's just a bad time for me. 560 00:39:42,999 --> 00:39:44,439 All right? 561 00:39:45,440 --> 00:39:46,479 Yeah. 562 00:39:49,481 --> 00:39:51,160 Well, I can tell you it's not a street map. 563 00:39:51,241 --> 00:39:53,200 It's some kind of a public works project. 564 00:39:53,721 --> 00:39:56,240 But without a reference number, there's no way I can work it out. 565 00:39:56,442 --> 00:39:57,841 All right. Thanks. 566 00:39:58,161 --> 00:39:59,161 You got it. 567 00:40:34,688 --> 00:40:36,207 Rivers, Delonte. 568 00:40:49,090 --> 00:40:50,289 Put your body in it. 569 00:40:52,451 --> 00:40:53,971 Right here, Eddie. Up with it. 570 00:40:55,332 --> 00:40:56,531 Yes! That's what I'm talking about. 571 00:40:57,252 --> 00:40:59,692 Hey, Eddie. Take it easy on Uncle Jack, all right? 572 00:41:00,492 --> 00:41:04,772 Time out. I did some work last night. Wanted to talk to you. 573 00:41:04,853 --> 00:41:06,733 Hey, if you're gonna puke, do it on the grass. 574 00:41:07,614 --> 00:41:08,813 Come on, Dad, let us finish. 575 00:41:08,894 --> 00:41:10,294 Yeah, why don't you take my place? 576 00:41:10,374 --> 00:41:12,854 I'm good. Go ahead, keep playing, Eddie. 577 00:41:15,015 --> 00:41:17,655 - Eddie looks like he's doing a lot better. - Yeah, he's doing great, man. 578 00:41:17,735 --> 00:41:20,855 I mean, it's been about a month since his last dialysis. 579 00:41:20,936 --> 00:41:24,256 Down for a couple days, then he bounces back. I mean... 580 00:41:25,977 --> 00:41:27,536 - So, anyway, what's up? - All right. 581 00:41:27,617 --> 00:41:30,457 You remember the jewelry job in Koreatown, few years back? 582 00:41:30,658 --> 00:41:33,257 They used wires and went from one building to the other? 583 00:41:33,338 --> 00:41:35,258 Guard got loose. He ended up shooting one of them? 584 00:41:35,338 --> 00:41:37,258 Yeah. The guard ended up being like a big hero. 585 00:41:37,338 --> 00:41:39,018 The perp got shot on a fire escape, right? 586 00:41:39,099 --> 00:41:42,379 Name's Delonte Rivers, a.k.a. Ghost. 587 00:41:42,460 --> 00:41:44,539 He just finished serving five at Chino. 588 00:41:45,100 --> 00:41:48,660 And somehow, his prison ID ended up at the Russians. 589 00:41:48,860 --> 00:41:49,940 I saw it in the Polaroids. 590 00:41:50,021 --> 00:41:51,660 So, you think this guy's good for the FedCal heist? 591 00:41:51,741 --> 00:41:55,021 I don't know. He was released the same day the bank was hit. 592 00:41:55,262 --> 00:41:57,221 There's got to be some type of connection there, right? 593 00:41:59,783 --> 00:42:01,502 Yeah, Max. What's up? 594 00:42:02,463 --> 00:42:04,343 - Morning, Jack. - Hey, Monica. 595 00:42:06,464 --> 00:42:07,583 Whoa, whoa, slow down. 596 00:42:08,344 --> 00:42:10,303 - Marketing rep. - You got to be kidding me. 597 00:42:10,385 --> 00:42:13,104 Look, Max, you can just tell Carver he can call me Monday. 598 00:42:13,185 --> 00:42:14,584 I don't work weekends, okay? 599 00:42:18,105 --> 00:42:19,505 Internal Affairs. 600 00:42:20,106 --> 00:42:21,906 Well, can I make you some breakfast, Jack? 601 00:42:21,986 --> 00:42:25,906 No, that's all right. I got to pick Sunday up. We're gonna go look at some landmarks. 602 00:42:25,987 --> 00:42:28,627 - I'll see you Monday. - See you, Jack. 603 00:42:29,508 --> 00:42:31,867 So, what do we got? What's the assignment for today? 604 00:42:31,948 --> 00:42:35,268 After we go to the Walk of Fame, I'm supposed to write about us going there. 605 00:42:35,349 --> 00:42:39,548 Honey, the Walk of Fame's not a landmark, it's a tourist trap. 606 00:42:40,510 --> 00:42:43,829 I got a better landmark. Let's go over to La Brea Tar Pits, 607 00:42:43,910 --> 00:42:45,709 and then afterwards we can go to the museum, 608 00:42:45,790 --> 00:42:46,830 we can look at the fossils. 609 00:42:46,910 --> 00:42:49,910 And then after that, we can go to the Farmer's Market and get some burgers. 610 00:42:49,991 --> 00:42:53,311 Good idea. Burgers and shakes at the Farmer's Market. 611 00:42:53,392 --> 00:42:54,831 Yeah, what do you got for me? 612 00:42:55,872 --> 00:42:58,472 Sweetheart, we're gonna have to make a stop somewhere first. 613 00:43:03,673 --> 00:43:05,952 When I got your message from last night, I pulled Rivers' file, 614 00:43:06,034 --> 00:43:08,193 saw he was due this afternoon. 615 00:43:08,274 --> 00:43:10,314 Cons like him, they're good for a visit or two. 616 00:43:10,395 --> 00:43:12,834 But four years of lockdown, I wouldn't bet on him. 617 00:43:13,595 --> 00:43:16,514 There's your boy now. Want me to hold him? Rattle his cage? 618 00:43:16,795 --> 00:43:19,395 No. No, keep it routine. 619 00:43:20,236 --> 00:43:23,276 - You got an address on this guy? - Some dump in Long Beach. 620 00:43:24,037 --> 00:43:25,236 Probably good for a week, if that. 621 00:43:25,517 --> 00:43:26,796 All right, thanks. 622 00:43:30,638 --> 00:43:31,877 Little Tokyo. Let's go. 623 00:43:33,759 --> 00:43:35,478 Now are we going to the museum? 624 00:43:36,159 --> 00:43:38,159 Just a sec, honey. We will. 625 00:43:45,480 --> 00:43:47,600 - Anything else? - Give me a couple of these, too. 626 00:43:48,001 --> 00:43:49,281 Here, on the right. 627 00:43:50,482 --> 00:43:51,801 - Thanks, man. - You got it. 628 00:44:13,565 --> 00:44:15,125 - What's up? - You're late. 629 00:44:15,765 --> 00:44:17,725 - How'd the parole meeting go? - We good. 630 00:44:18,487 --> 00:44:21,525 You know they try and turn pissing in a cup into a seven-game series. 631 00:44:21,607 --> 00:44:22,566 We straight, though. 632 00:44:22,647 --> 00:44:24,086 - Can I help you? - Relish. 633 00:44:29,128 --> 00:44:30,408 - Jesse. - What's up? 634 00:44:30,488 --> 00:44:32,807 What's happening? Where the guys? 635 00:44:32,889 --> 00:44:34,687 I'm take-out. They're waiting on me. 636 00:44:34,769 --> 00:44:35,848 Sounds good. 637 00:44:36,809 --> 00:44:39,409 - So, did you get it? - Come on, man. It's me. 638 00:44:40,570 --> 00:44:41,849 What are you looking at, Daddy? 639 00:44:42,810 --> 00:44:44,329 Just a second, honey. 640 00:44:44,570 --> 00:44:46,530 Same thing the rescue workers use. 641 00:44:46,611 --> 00:44:49,211 Easy as shit. Works just like a can opener. 642 00:44:49,291 --> 00:44:51,170 - Speak to the dispatcher? - Yeah. 643 00:44:52,892 --> 00:44:56,131 Yeah, yeah, yeah, I spoke to him this morning. We good. 644 00:44:57,173 --> 00:44:59,532 - Come on, man. - Hey, the route's a lock, G. 645 00:45:02,013 --> 00:45:02,973 Talk to you later. 646 00:45:03,054 --> 00:45:05,253 Hey, man, find you something else to worry about, G. 647 00:45:05,334 --> 00:45:06,894 I got you, homes. 648 00:45:10,815 --> 00:45:11,855 What? 649 00:45:23,577 --> 00:45:24,816 Hold on to your seat, honey. 650 00:45:28,978 --> 00:45:30,218 What are you doing, idiot? 651 00:45:46,941 --> 00:45:49,541 You see a pen, baby? No? 652 00:46:00,303 --> 00:46:03,663 There, you see that blue sedan back there? Two cars back? 653 00:46:05,704 --> 00:46:07,464 - Yeah. - He's sharking us. 654 00:46:09,665 --> 00:46:10,704 Make a right. 655 00:46:12,586 --> 00:46:14,945 You have a pen, baby? Anything? 656 00:46:28,789 --> 00:46:30,627 All right, make another right. 657 00:46:39,790 --> 00:46:41,349 - He's staying with us. - Yeah. 658 00:46:41,430 --> 00:46:42,590 Let's pull over. 659 00:46:45,551 --> 00:46:48,871 - Who are they? - They're just some guys. 660 00:47:01,794 --> 00:47:03,953 - Is it a cop? - With a kid? 661 00:47:09,275 --> 00:47:11,634 What's so important that you'd drag my ass all the way down here? 662 00:47:11,716 --> 00:47:13,595 - I found him, Hatch. - Who? 663 00:47:13,676 --> 00:47:17,156 Him, FedCal. Gordon Cozier. I mean, look at that. 664 00:47:17,236 --> 00:47:18,916 Same height, same build, same everything. 665 00:47:18,997 --> 00:47:20,356 Wait, hold on. What are you talking about? 666 00:47:20,437 --> 00:47:22,437 - Where's all this coming from? - I followed that guy, Rivers, 667 00:47:22,517 --> 00:47:23,676 from his parole meeting. 668 00:47:23,758 --> 00:47:25,837 - And he gets out of a cab downtown. - With Sunday? 669 00:47:25,918 --> 00:47:27,717 What, are you gunning for Father of the Year now? 670 00:47:27,798 --> 00:47:30,358 And from my car, I see him go to this hot-dog stand. 671 00:47:30,439 --> 00:47:33,038 And Cozier's there. Now, he's got his back to me. 672 00:47:33,120 --> 00:47:35,439 But I swear I see Rivers pass something to him. 673 00:47:35,720 --> 00:47:39,840 A second later, this guy on a motorcycle, he looks at Cozier. 674 00:47:40,560 --> 00:47:42,760 And then right before he takes off, bam, 675 00:47:43,161 --> 00:47:45,280 the same gesture the asshole used in the bank. 676 00:47:45,561 --> 00:47:48,401 And then I followed Cozier and got his license plate number. 677 00:47:48,482 --> 00:47:50,361 Yeah, it's very official. What is that, crayon? 678 00:47:50,442 --> 00:47:51,882 Look, man, I'm telling you, it's him. 679 00:47:51,962 --> 00:47:54,401 Except you can't see his face. The guy's got a clean sheet. 680 00:47:54,483 --> 00:47:55,882 Come on, man, you follow an ex-con 681 00:47:55,963 --> 00:47:58,763 who's no good for the bank job to, what, a hot-dog stand? 682 00:47:58,844 --> 00:47:59,883 - Then he meets somebody... - Listen to me. 683 00:47:59,964 --> 00:48:01,203 Maybe he meets somebody there, maybe he doesn't. 684 00:48:01,284 --> 00:48:03,763 - Maybe he passes something... - Look, Hatch, I'm telling you I was there. 685 00:48:03,845 --> 00:48:04,843 ...and buys a hot-dog with ketchup and relish, 686 00:48:04,925 --> 00:48:06,684 - and then, some guy on a motorcycle says... - Call me crazy. 687 00:48:06,765 --> 00:48:07,884 "So long," and rides off. 688 00:48:07,966 --> 00:48:10,245 Come on, man, give a brother a break. Are you kidding me? 689 00:48:10,325 --> 00:48:12,885 Can we still go to the Farmer's Market, Daddy? 690 00:48:13,646 --> 00:48:16,125 Baby, I'm sorry. Geez. 691 00:48:18,047 --> 00:48:20,926 I can't believe it's this late. We can go eat somewhere else. 692 00:48:21,008 --> 00:48:24,367 Just gonna take a few minutes here. Wherever you want. 693 00:48:27,208 --> 00:48:28,447 Shit. 694 00:48:29,569 --> 00:48:32,688 Your daddy loves you very much, you know that, right? 695 00:48:33,689 --> 00:48:36,049 - Don't ever forget that, okay? - Okay. 696 00:48:39,331 --> 00:48:41,370 Take care of the real stuff, Jack. 697 00:48:46,691 --> 00:48:47,811 Hey, how about some pizza, huh? 698 00:48:49,052 --> 00:48:50,411 I just wanna go home. 699 00:48:56,133 --> 00:48:57,132 Let's go. 700 00:48:58,534 --> 00:48:59,533 Well, when'd it happen? 701 00:49:01,735 --> 00:49:04,454 No, no, no. It's all right. If she comes back, do me a favor, 702 00:49:04,535 --> 00:49:06,614 you just keep her there, all right, Jimmy, and you call me. 703 00:49:06,695 --> 00:49:09,495 She doesn't leave the hotel. Do you understand me? 704 00:49:09,896 --> 00:49:11,175 All right. 705 00:49:12,936 --> 00:49:13,936 Naomi? 706 00:49:14,337 --> 00:49:18,216 I left Jimmy some money at the hotel. He didn't put it in the safe. 707 00:49:18,777 --> 00:49:22,177 - She took it? - She's gone and so is the money. Shit! 708 00:49:24,858 --> 00:49:26,217 - What you doing, mate? - I'm pulling over. 709 00:49:26,299 --> 00:49:28,738 - Why? - 'Cause you got to find her. 710 00:49:29,979 --> 00:49:32,498 I'll take your time in the tunnel tonight. 711 00:49:41,341 --> 00:49:42,741 - Thanks. - You got it. 712 00:50:32,989 --> 00:50:33,949 Damn it. 713 00:51:12,597 --> 00:51:14,836 - How's it hanging? - Funny guy. 714 00:51:18,237 --> 00:51:20,117 All right, come on down. 715 00:51:20,478 --> 00:51:22,598 We'll go hot tomorrow morning. 716 00:51:23,718 --> 00:51:24,717 This is gonna be lovely. 717 00:51:32,560 --> 00:51:33,720 Hey, G. 718 00:51:34,560 --> 00:51:35,880 We good? 719 00:51:35,960 --> 00:51:37,319 All signs point to it. 720 00:51:38,561 --> 00:51:40,920 - Any word from Naomi? - No. 721 00:51:44,002 --> 00:51:45,161 This time, I think she's gone. 722 00:51:45,602 --> 00:51:46,882 She'll turn up fine. 723 00:51:47,202 --> 00:51:48,961 What makes you so sure? 724 00:51:49,043 --> 00:51:51,202 If I had any family left, that's where I'd be. 725 00:51:57,244 --> 00:52:00,444 You know, if anything goes wrong tomorrow, we can't let him walk away. 726 00:52:02,325 --> 00:52:03,844 He could still hang us for '04. 727 00:52:04,525 --> 00:52:05,925 I'll bring the insurance. 728 00:52:06,886 --> 00:52:08,525 There he is. How's it going, Ghost? 729 00:52:08,606 --> 00:52:10,125 I can't call it, gentlemen. 730 00:52:10,246 --> 00:52:11,725 - Yeah. - What's happening? 731 00:52:11,807 --> 00:52:13,286 - G. Cool. - Yeah, man. 732 00:52:15,367 --> 00:52:19,487 Feels good to be back in action again. It's like old times, huh? 733 00:52:22,488 --> 00:52:24,608 So, where we meeting at after the drop? 734 00:52:25,048 --> 00:52:27,368 Scott's giving me the information. I'll let you know tomorrow. 735 00:52:31,209 --> 00:52:33,049 "Come sip from the cup of destruction." 736 00:52:33,970 --> 00:52:37,730 - Genghis Khan. - Yeah. One of my heroes. 737 00:52:38,571 --> 00:52:41,211 Saw what he wanted, reached out and took it. 738 00:52:41,292 --> 00:52:43,091 Like us, tomorrow. 739 00:52:45,132 --> 00:52:46,492 Just like us. 740 00:52:50,253 --> 00:52:52,092 - To tomorrow. - To tomorrow. 741 00:52:52,174 --> 00:52:53,493 To tomorrow. 742 00:53:04,175 --> 00:53:05,415 Yeah? 743 00:53:06,936 --> 00:53:12,016 Slow down, slow down. What? Where are you? 744 00:53:14,617 --> 00:53:16,857 All right. Wait, no, no, I'm coming. I'm coming. 745 00:53:35,661 --> 00:53:37,820 Where do I find Processing? 746 00:53:37,901 --> 00:53:39,861 Through the far door. Follow the yellow line. 747 00:53:46,303 --> 00:53:47,662 Where's Vice? 748 00:53:48,463 --> 00:53:50,262 Take the stairs to the basement. 749 00:53:51,984 --> 00:53:53,863 We got your fax last week about the bank bills, 750 00:53:53,944 --> 00:53:56,263 so when we nailed this scum with a bunch of fresh hundreds, 751 00:53:56,345 --> 00:53:57,623 thought we'd call you. 752 00:53:57,865 --> 00:53:59,304 This low-life? You gotta be kidding me. 753 00:53:59,385 --> 00:54:01,825 He was hustling some stolen shit with his girlfriend when we stopped him. 754 00:54:02,185 --> 00:54:04,785 None of the bills were marked, but we figure they gotta be from some job. 755 00:54:04,866 --> 00:54:06,025 Did you question him? 756 00:54:06,106 --> 00:54:08,026 No. He didn't go easy. 757 00:54:08,866 --> 00:54:10,826 He's high as hell, too. We decided to let him chill. 758 00:54:10,907 --> 00:54:14,146 All right. Let me talk to this guy. 759 00:54:18,268 --> 00:54:21,548 All right, I don't have time for this bullshit. Where did you get the bills? 760 00:54:24,189 --> 00:54:25,628 I got him! 761 00:54:26,589 --> 00:54:29,028 I'm not gonna ask you again. Where did you get the bills? 762 00:54:29,110 --> 00:54:31,429 - It was a loan, man, it was a loan! - A loan. Bullshit! 763 00:54:33,830 --> 00:54:36,431 I want a name. Give me a name. 764 00:54:36,511 --> 00:54:38,431 - Naomi. - Naomi what? 765 00:54:39,392 --> 00:54:44,311 - Naomi what? She got a last name? - I don't know, man! I just met her. 766 00:54:44,392 --> 00:54:45,392 You bust her, too? 767 00:54:45,473 --> 00:54:48,152 Yeah, her name's Naomi Cozier. 768 00:54:48,393 --> 00:54:51,873 Cozier? Did you hear that, Hatch? 769 00:54:52,794 --> 00:54:53,873 Yeah. 770 00:54:54,874 --> 00:54:57,554 I ain't going back to no hotel to sit on my own. 771 00:54:57,635 --> 00:54:59,114 Right, you ain't going back to the hotel, 772 00:54:59,195 --> 00:55:01,115 you ain't going to the freaking Caribbean either. 773 00:55:01,195 --> 00:55:03,275 You're going back to the rehab to start your program again. 774 00:55:03,356 --> 00:55:05,115 - Hell, no, I ain't! - Yes, you are! 775 00:55:05,196 --> 00:55:07,796 I'm tired of them nurses and doctors making you stand up 776 00:55:07,876 --> 00:55:09,235 and chat your business in front of strangers. 777 00:55:09,317 --> 00:55:14,156 Every time, you do the same thing! Every time! Two days out of rehab! 778 00:55:14,238 --> 00:55:16,597 Just two days and you're in the police station already. 779 00:55:16,678 --> 00:55:18,477 Where's the money I gave you? Is it in your veins? 780 00:55:18,558 --> 00:55:20,278 You know, your problem is you're too into my shit. 781 00:55:20,358 --> 00:55:22,478 Let me see your arm. Your shit. You're not into your own shit! 782 00:55:22,559 --> 00:55:24,439 Why don't you get a life? You don't care about me. 783 00:55:24,519 --> 00:55:25,998 You wouldn't even let me stay at your apartment. 784 00:55:26,080 --> 00:55:28,599 - That's right. - You're ashamed of me. And I raised you! 785 00:55:28,680 --> 00:55:31,000 You raised me? My crackhead sister raised me? 786 00:55:31,080 --> 00:55:33,240 - Can't even raise yourself. - You ungrateful bastard! 787 00:55:33,321 --> 00:55:35,080 - Shut up. - But you ain't worth shit, man. 788 00:55:35,161 --> 00:55:37,001 - I should've let Welfare take you! - You're right, you're right. 789 00:55:37,081 --> 00:55:38,201 Wonder. 790 00:55:38,562 --> 00:55:39,921 Naomi! 791 00:55:41,922 --> 00:55:45,202 No! Naomi! Naomi! 792 00:55:53,645 --> 00:55:56,204 Gordon Cozier. Signed for her 20 minutes ago. 793 00:55:58,045 --> 00:56:00,925 - Second time in two days. - Yeah, I hear you. 794 00:56:01,006 --> 00:56:05,005 Even if we tie those bills to a certain job, it doesn't prove Cozier did anything. 795 00:56:05,086 --> 00:56:07,606 Question him now, he lawyers up, splits town. We can blow this case. 796 00:56:07,686 --> 00:56:10,126 If we can put him in the elevators on the day of the heist, 797 00:56:10,207 --> 00:56:12,206 we'll have plenty to talk to him about. 798 00:56:21,329 --> 00:56:23,848 It's time. Let's go, Casanova. 799 00:56:25,330 --> 00:56:26,889 I'll see you tonight. 800 00:56:27,811 --> 00:56:29,329 You be careful. 801 00:56:30,691 --> 00:56:32,250 - I love you. - Love you, too. 802 00:56:34,971 --> 00:56:37,170 Come on, lover boy! Let's go, mate! 803 00:56:41,172 --> 00:56:44,212 Got a job to do, baby. Come on. 804 00:56:50,694 --> 00:56:52,133 Let's go, let's go! 805 00:57:13,418 --> 00:57:15,417 You want a coffee? Donut? Anything? 806 00:57:15,578 --> 00:57:17,018 Naw. I'm okay. 807 00:57:18,339 --> 00:57:20,538 Hey, Jack. Carver wants to see you. 808 00:57:20,620 --> 00:57:23,339 Not now, Max. We're getting close on this FedCal job. 809 00:57:23,419 --> 00:57:25,219 It's not a request, Detective Welles. 810 00:57:28,900 --> 00:57:30,140 Orders, Jack. 811 00:57:32,061 --> 00:57:33,020 All right. 812 00:58:10,668 --> 00:58:12,187 This is chicken shit, Chief. 813 00:58:12,268 --> 00:58:15,387 The Haitian, the Russians. I make judgment calls every day. 814 00:58:15,469 --> 00:58:17,468 - The union says I get an attorney... - Before you go on about this, 815 00:58:17,548 --> 00:58:18,788 - you need to... ...just like the assholes 816 00:58:18,869 --> 00:58:20,068 - I gotta deal with out there. - Jack, stop! 817 00:58:20,189 --> 00:58:24,109 Look, if you still want to see a lawyer in five minutes, you can have one. 818 00:58:26,431 --> 00:58:27,749 Sit down. 819 00:58:33,191 --> 00:58:35,671 Get down! Get on the ground! Get on the ground! Spread your legs! 820 00:58:35,752 --> 00:58:37,191 - Keep your head down. - The day you busted the Haitian, 821 00:58:37,272 --> 00:58:39,911 Narcotics had surveillance set up in the building across the street. 822 00:58:39,993 --> 00:58:41,752 - Shut up! Stay down! - I said they'd give you money! 823 00:58:41,832 --> 00:58:43,472 - What? What money? - Money, right there! 824 00:58:43,553 --> 00:58:47,713 Stay there, don't move! All right. All right, get out of here. Go. 825 00:59:06,237 --> 00:59:09,877 Turn it off. All right, turn it off. 826 00:59:09,957 --> 00:59:11,517 I wanted you to know who you were working with. 827 00:59:13,558 --> 00:59:14,678 Felt I owed you that much. 828 00:59:14,758 --> 00:59:17,838 Internal Affairs is bringing charges. Papers are being drawn up today. 829 00:59:17,919 --> 00:59:19,799 You wanna drop Hatcher? I understand. 830 00:59:21,040 --> 00:59:24,319 No, no. No. No. 831 00:59:29,721 --> 00:59:31,041 How'd it go? 832 00:59:31,121 --> 00:59:33,321 You know, same old, same old. 833 00:59:33,401 --> 00:59:35,561 Shouldn't have roughed up that drug dealer, you know? 834 00:59:35,762 --> 00:59:37,801 - That's the beef? That's it? - Yeah. 835 00:59:38,242 --> 00:59:39,642 Warning, short and sweet. 836 00:59:39,722 --> 00:59:44,402 Check it out. That's our guy. We got him. 837 00:59:44,963 --> 00:59:48,204 Time to turn up the heat on Mr. Cozier. Let's go pay him a visit. 838 00:59:57,526 --> 01:00:00,245 All right, we're hot. Ready to rock, man. 839 01:00:00,326 --> 01:00:01,525 All right. Kill the traffic light. 840 01:00:10,488 --> 01:00:11,727 Let's go. 841 01:00:12,928 --> 01:00:14,648 Officer on duty. 842 01:00:14,728 --> 01:00:18,168 All right, Officer. Package is due in five minutes. 843 01:00:19,769 --> 01:00:21,489 Crow's nest. Put an eye on him. 844 01:00:21,570 --> 01:00:22,569 Copy that. 845 01:00:30,891 --> 01:00:31,970 You're driving. 846 01:00:32,572 --> 01:00:34,171 Come on, let's go! 847 01:00:44,254 --> 01:00:46,253 Come on, man. What's wrong with you? 848 01:00:51,135 --> 01:00:52,654 Why'd you do it, Eddie? 849 01:00:56,535 --> 01:00:57,815 Why'd you take the money? 850 01:00:58,656 --> 01:01:00,576 What are you... What are you talking about? 851 01:01:03,137 --> 01:01:04,256 They got it on tape. 852 01:01:07,777 --> 01:01:09,057 Why'd you do it? 853 01:01:10,818 --> 01:01:11,937 Shit, man. 854 01:01:16,940 --> 01:01:22,419 Monica's laid off. We got a mortgage. Insurance doesn't pay shit. 855 01:01:24,820 --> 01:01:26,019 All these medical bills. 856 01:01:27,781 --> 01:01:29,220 You gotta help me, Jack. 857 01:01:30,581 --> 01:01:34,782 It was right there. It was right there, and I took it. 858 01:01:35,822 --> 01:01:37,222 Why didn't you come to me? 859 01:01:39,343 --> 01:01:40,622 I'm Eddie's godfather. 860 01:01:42,424 --> 01:01:44,223 Come on. You're like my brother. 861 01:01:44,304 --> 01:01:46,783 The kind of money I'm talking about, you couldn't save it in a lifetime. 862 01:01:52,265 --> 01:01:55,384 Look, you've had my back for the last six years. 863 01:01:55,466 --> 01:01:59,225 I'm gonna do whatever it takes to help you, okay? 864 01:02:02,187 --> 01:02:03,226 Yeah. 865 01:02:15,549 --> 01:02:16,668 Package is late. 866 01:02:16,750 --> 01:02:20,749 Must've gotten hung up. They'll be here. Goddamn! Get off my ass. 867 01:02:20,830 --> 01:02:23,269 This is not good. This is not good. 868 01:02:23,350 --> 01:02:26,310 Let me know, G. I'm ready. 869 01:02:30,351 --> 01:02:31,591 Come on, boys, have some faith. 870 01:02:31,672 --> 01:02:33,431 I never trusted this guy. This is bad, we gotta do something. 871 01:02:33,512 --> 01:02:34,511 This is LA, man. Nothing runs on time. 872 01:02:34,593 --> 01:02:37,272 Damn all that. We got a shitload of C-4, and we're live down here. Come on. 873 01:02:37,352 --> 01:02:38,272 Just be cool, all right? 874 01:02:38,353 --> 01:02:40,313 Where the hell is it, Ghost? Talk to me. Where is it? 875 01:02:40,393 --> 01:02:42,193 They're coming, God damn it. They'll be here. 876 01:02:42,713 --> 01:02:43,873 Say the word, G. I'll send it. 877 01:02:43,954 --> 01:02:46,993 Y'all need to relax. I told you they coming. Damn! 878 01:02:47,315 --> 01:02:48,873 G, we gotta make a move. Come on, man. 879 01:02:48,955 --> 01:02:49,914 All right! 880 01:02:51,795 --> 01:02:52,874 Where you at, John? 881 01:02:55,476 --> 01:02:57,076 I know you up there, son of a bitch. 882 01:02:58,876 --> 01:03:00,115 Well? Is there anDhing? 883 01:03:00,197 --> 01:03:02,837 Nada. If he bolts, this may be our last shot, right now. 884 01:03:04,677 --> 01:03:06,517 - G. - Everybody, stay sharp. 885 01:03:06,598 --> 01:03:09,158 They'll be here, G. Theyjust running a little behind. 886 01:03:09,238 --> 01:03:10,837 We gotta do something. Come on. 887 01:03:11,279 --> 01:03:13,918 Come on, bitch. Where are you? 888 01:03:16,800 --> 01:03:17,799 Take him out. 889 01:03:25,721 --> 01:03:28,881 They're here! They're here, God damn it! I told you they were coming! 890 01:03:28,962 --> 01:03:30,361 All right, hold up, hold up! 891 01:03:30,882 --> 01:03:31,961 Buckle up, boys! 892 01:03:33,202 --> 01:03:34,602 They're turning down the ramp now. 893 01:03:34,842 --> 01:03:36,202 Train's about to leave the station. 894 01:03:41,403 --> 01:03:43,444 A'ight, G. Here they come. 895 01:03:45,404 --> 01:03:47,324 Merging onto 4th. 896 01:03:55,326 --> 01:03:57,846 God damn it. You kidding me? 897 01:04:00,127 --> 01:04:01,407 What's the holdup? 898 01:04:03,807 --> 01:04:06,127 Come on, guys, I'm holding traffic. Just give me the word. 899 01:04:06,208 --> 01:04:08,287 All right, boys, we've still got cars inside the cones here. 900 01:04:08,689 --> 01:04:09,967 All right, keep me posted. 901 01:04:12,409 --> 01:04:13,368 Come on. 902 01:04:13,969 --> 01:04:15,688 Come on, already! Yo, what's up? 903 01:04:16,490 --> 01:04:19,090 - Let's go! - You gonna move this or what? 904 01:04:19,290 --> 01:04:21,690 Cones look clear to me. Holla at me. 905 01:04:21,770 --> 01:04:23,490 Go on ahead and wave them through, Officer. 906 01:04:24,611 --> 01:04:25,730 Finally! 907 01:04:27,692 --> 01:04:29,091 Where you going? 908 01:04:34,892 --> 01:04:36,132 Showtime, boys! 909 01:04:36,213 --> 01:04:37,733 - All right, it's on. - All right, here we go. 910 01:04:37,813 --> 01:04:39,733 - It's on! - It's in your hands now! 911 01:04:41,214 --> 01:04:42,414 Let's get paid, man! 912 01:04:42,734 --> 01:04:43,813 Fifty yards! 913 01:04:45,535 --> 01:04:47,414 Twenty-five yards! Ten yards! 914 01:04:47,495 --> 01:04:49,255 - Look out! Bike! - Hit it! 915 01:04:53,096 --> 01:04:55,495 Holy shit! Goddamn bicyclist! 916 01:04:56,937 --> 01:04:58,096 Shit! 917 01:04:58,777 --> 01:04:59,736 - Jesus Christ! - You all right? 918 01:04:59,817 --> 01:05:00,856 Damn it, too soon! 919 01:05:00,938 --> 01:05:02,056 I still see the trucks! 920 01:05:02,138 --> 01:05:03,737 We missed! Where is it? 921 01:05:03,818 --> 01:05:05,137 - Truck stopped short. - What's going on? 922 01:05:05,218 --> 01:05:07,098 - Shit! - God damn it, Jake, you went too early. 923 01:05:07,178 --> 01:05:08,298 Shut up, Ghost, shut up! 924 01:05:08,378 --> 01:05:10,778 The street blew up! We're in trouble. We gotta get out of here! 925 01:05:10,859 --> 01:05:12,698 Stay in that truck! We'll get you out of this! 926 01:05:12,779 --> 01:05:14,978 - Get out and move that traffic, let's go! - G, now what? 927 01:05:15,060 --> 01:05:17,019 - What we doing? - Crow's nest! Where are you, crow's nest? 928 01:05:17,100 --> 01:05:18,299 - Talk to me, talk to me! - Jake, it's a bust, man. 929 01:05:18,380 --> 01:05:19,539 - We gotta get out of here! - What are we doing, G? 930 01:05:19,620 --> 01:05:21,580 - I can't see shit! - Follow procedure! Stay in that truck! 931 01:05:21,661 --> 01:05:23,340 - Okay, let's clear this! - G, call it off! 932 01:05:23,421 --> 01:05:24,740 - No, no, hold on! - What are y'all doing? 933 01:05:24,821 --> 01:05:25,820 G! 934 01:05:27,742 --> 01:05:30,261 Abort! Abort! 935 01:05:30,342 --> 01:05:32,101 All hell broke loose up here, man! 936 01:05:34,703 --> 01:05:35,742 G! 937 01:05:35,823 --> 01:05:38,142 Let's go, let's go! We gotta abort this, we gotta abort this! 938 01:05:38,224 --> 01:05:40,063 - Abort, abort! - Hold on, hold on! I see something up here! 939 01:05:40,144 --> 01:05:41,103 We got a man on the move. 940 01:05:41,184 --> 01:05:42,823 No, Officer, we're aborting this now! 941 01:05:42,905 --> 01:05:44,944 Not yet, God damn it, we got action! 942 01:05:45,105 --> 01:05:48,144 You don't see what I see, G! Just keep them busy! 943 01:05:51,506 --> 01:05:53,346 What's this crazy son of a bitch doing? 944 01:05:57,747 --> 01:05:58,866 Hey! 945 01:06:00,227 --> 01:06:03,827 Shit! He just jacked a guard! 946 01:06:04,828 --> 01:06:06,147 Open this door! 947 01:06:06,229 --> 01:06:07,748 We got a vehicular, people! 948 01:06:07,829 --> 01:06:09,148 He in the truck! 949 01:06:11,349 --> 01:06:13,268 Crazy son of a bitch is going for it! 950 01:06:14,310 --> 01:06:15,509 He hit the car! 951 01:06:17,071 --> 01:06:18,710 Keep it clear down below, boys! 952 01:06:19,511 --> 01:06:21,910 - Shit, man, here he come! - Here he comes, here he comes! 953 01:06:26,352 --> 01:06:27,671 He's ramming the truck! 954 01:06:29,393 --> 01:06:31,351 - Here it come! - Get out of the way! 955 01:06:35,193 --> 01:06:37,792 That's what I'm talking about! Damn! 956 01:06:37,874 --> 01:06:40,114 - Get the jaws, get the jaws! - Keep them back! 957 01:06:43,034 --> 01:06:45,954 Shit! Little bastard! 958 01:06:46,676 --> 01:06:48,755 Soldier boy done lost his damn mind! 959 01:06:57,597 --> 01:06:59,837 Shit! What's he doing? 960 01:06:59,917 --> 01:07:01,437 Our man got a problem here. 961 01:07:03,798 --> 01:07:05,157 Hit the guard! 962 01:07:07,999 --> 01:07:09,358 Incoming! 963 01:07:13,440 --> 01:07:14,479 Hell, yeah. 964 01:07:15,160 --> 01:07:16,199 Take his shit! 965 01:07:19,681 --> 01:07:22,120 I've got you, man. Come on. Got you. 966 01:07:30,602 --> 01:07:31,561 We got it. 967 01:07:31,963 --> 01:07:34,923 All units, 211 on an armored vehicle, 4th and Olive. 968 01:07:35,003 --> 01:07:38,323 Repeat, armored vehicle robbery in progress, 4th and Olive. 969 01:07:38,404 --> 01:07:40,203 4th and Olive. That's them. 970 01:07:42,124 --> 01:07:43,324 Turn the car around. 971 01:07:44,125 --> 01:07:45,604 I'm taking you home, Eddie. 972 01:07:46,685 --> 01:07:49,085 Come on, turn the car around. It's a couple blocks away. 973 01:07:50,887 --> 01:07:53,486 - No, man. - God damn it, man, I'm still a cop! 974 01:07:53,567 --> 01:07:54,646 Turn the car around! 975 01:07:56,648 --> 01:07:57,646 All right. 976 01:08:05,289 --> 01:08:06,728 Let's hustle, boys, come on! 977 01:08:07,449 --> 01:08:08,568 Yeah! 978 01:08:08,649 --> 01:08:10,609 - Come on! - Come on, Jake! 979 01:08:10,689 --> 01:08:11,768 Go, go, go, go! 980 01:08:14,170 --> 01:08:15,810 Yeah, let's go, let's go, let's go, let's go! 981 01:08:23,411 --> 01:08:24,491 Move it, move it! 982 01:08:38,854 --> 01:08:39,934 Look at this. 983 01:08:41,575 --> 01:08:43,254 Took a shitload of explosives to do this. 984 01:08:43,335 --> 01:08:44,574 - C-4. - Yeah. 985 01:08:44,656 --> 01:08:46,775 - What do you got? - We got two down in the hole. 986 01:08:47,616 --> 01:08:48,935 Guard got a look at one of them. 987 01:08:49,016 --> 01:08:50,895 Caucasian male, adult, in his 30s. 988 01:08:50,977 --> 01:08:52,936 I got a sketch artist coming here now to work with our witness. 989 01:08:53,017 --> 01:08:54,416 Jesus Christ. 990 01:08:54,497 --> 01:08:57,497 They're long gone! Sewer tunnels in every direction. 991 01:08:57,577 --> 01:08:58,577 Sewer tunnels? 992 01:08:59,378 --> 01:09:02,537 Remember that public works map we found at the Russian safe house? 993 01:09:02,698 --> 01:09:07,618 The burnt fragment? The sewers, explosives. High-powered weapons. 994 01:09:07,700 --> 01:09:09,059 So the job went down without our two dead guys? 995 01:09:09,139 --> 01:09:11,859 Yeah, well, you remember the map? There was a subway map at the Russians. 996 01:09:11,980 --> 01:09:13,539 Yeah, you think the sewers connect to the subway station? 997 01:09:13,741 --> 01:09:15,019 Could be, let's check it out. 998 01:09:15,101 --> 01:09:17,500 - What was the closest station circled? - Pershing Square. 999 01:09:43,025 --> 01:09:43,984 Pardon me. 1000 01:09:49,506 --> 01:09:52,266 That's him, Hatch! The guy with the gray hat! From the hot-dog stand! 1001 01:09:52,347 --> 01:09:53,626 - Shit! - Freeze! 1002 01:09:54,507 --> 01:09:55,947 - We have a runner! - Stop! 1003 01:10:00,868 --> 01:10:01,988 Asshole! 1004 01:10:03,789 --> 01:10:04,988 Get out the way, get out the way! 1005 01:10:05,069 --> 01:10:06,108 Look out! Look out! 1006 01:10:07,630 --> 01:10:09,068 - Are you crazy? - Shit! 1007 01:10:19,191 --> 01:10:22,431 You all right? Hey! Where you going, pal? 1008 01:10:23,592 --> 01:10:24,671 We're in pursuit! 1009 01:10:24,752 --> 01:10:26,191 Headed toward Pershing Square. 1010 01:10:34,594 --> 01:10:35,953 He's headed through the park! 1011 01:11:14,281 --> 01:11:15,560 Move. Move. Move. 1012 01:11:18,081 --> 01:11:19,761 Get off my car! Hey! 1013 01:11:31,564 --> 01:11:34,363 He just left Grand! He's headed towards the library! 1014 01:11:52,127 --> 01:11:53,206 Yeah, man. 1015 01:11:57,368 --> 01:11:58,608 Shit! 1016 01:11:59,048 --> 01:12:00,687 Police! Freeze! 1017 01:12:27,253 --> 01:12:28,572 Move! 1018 01:12:30,453 --> 01:12:33,213 Move, move, move, move! Get out the way! 1019 01:12:36,094 --> 01:12:37,294 Police! Watch out! 1020 01:12:37,375 --> 01:12:38,334 - Which way did he go? - Back there. 1021 01:12:38,415 --> 01:12:39,374 - Can we exit this way? - No. 1022 01:12:39,455 --> 01:12:41,415 - Get out of the way! - Cover those doors! 1023 01:12:41,496 --> 01:12:43,214 - Move, move, move! - He went that way. 1024 01:12:43,296 --> 01:12:44,935 - He went that way. - Down the hall. 1025 01:12:48,777 --> 01:12:49,776 Hey! 1026 01:12:56,938 --> 01:12:57,897 Move it! 1027 01:12:58,978 --> 01:13:00,097 Hey, hey! 1028 01:13:13,661 --> 01:13:16,381 Get out of my way! Get out of my way! 1029 01:13:16,782 --> 01:13:17,741 Everybody, out! 1030 01:14:04,990 --> 01:14:06,149 Come on, Jesse. 1031 01:14:20,313 --> 01:14:26,632 Hatch? 1032 01:14:27,593 --> 01:14:28,633 Hatch! 1033 01:14:30,914 --> 01:14:31,913 Shit! 1034 01:14:36,115 --> 01:14:40,435 Hold on, buddy. Just hold on. Jesus. 1035 01:14:40,516 --> 01:14:43,356 - The son of a bitch was fast. - This is unit 14. 1036 01:14:43,436 --> 01:14:46,196 I got an officer down. Sixth floor, Monroe building. 1037 01:14:46,277 --> 01:14:47,756 I need immediate assistance. 1038 01:14:52,238 --> 01:14:53,317 Freeze! 1039 01:15:06,360 --> 01:15:07,639 He's outside! 1040 01:15:15,601 --> 01:15:18,201 Come on, come on. Just keep breathing, buddy. 1041 01:15:18,323 --> 01:15:20,441 Keep breathing. Come on, stay with me. 1042 01:15:33,525 --> 01:15:36,285 I need that crash unit fast! Now! 1043 01:15:36,365 --> 01:15:38,004 Come on, buddy. Hang in there. 1044 01:15:50,288 --> 01:15:51,447 We lost him! 1045 01:15:52,087 --> 01:15:55,448 Line of duty, Jack. Line of duty. 1046 01:15:55,528 --> 01:15:57,328 Yeah, come on. Come on. You just keep breathing. 1047 01:15:57,409 --> 01:15:59,488 You gotta make it, man. Come on. Look at me, look at me. 1048 01:15:59,569 --> 01:16:04,729 My family, man. Monica. You take care of Eddie. 1049 01:16:05,250 --> 01:16:06,970 I'm gonna take care of your family. Don't worry about that. 1050 01:16:07,050 --> 01:16:09,290 They're gonna be taken care of. You just keep breathing. 1051 01:16:09,370 --> 01:16:11,210 - Come on. - Tell Monica I love her. 1052 01:16:12,171 --> 01:16:13,930 - I will. - Tell her I love her. 1053 01:16:14,012 --> 01:16:17,011 Come on, buddy. Hang in there. 1054 01:16:35,256 --> 01:16:36,215 It's me. 1055 01:16:36,896 --> 01:16:41,895 I know who it is. I watch news. You think I'm stupid, you punk bitch? 1056 01:16:42,016 --> 01:16:46,416 Hey, cool it, brother. I sense a little too much hostility. 1057 01:16:46,497 --> 01:16:48,096 I was just trying to make everybody... 1058 01:16:48,178 --> 01:16:51,217 I give you dispatcher, and you do job with somebody else! 1059 01:16:51,298 --> 01:16:52,818 Two of my men dead. I kill you! 1060 01:16:52,898 --> 01:16:56,218 You do not wanna kill me. If I'm dead, how am I gonna get you half the money? 1061 01:16:57,499 --> 01:16:58,818 You do want the money, don't you? 1062 01:16:59,499 --> 01:17:02,419 You listening now? Thought so. 1063 01:17:03,700 --> 01:17:08,420 Hey, we meeting at the Roosevelt Hotel. I'm gonna convince them to give you half. 1064 01:17:08,741 --> 01:17:10,661 I'll call you later with the room number. 1065 01:17:27,584 --> 01:17:31,144 We're all real sorry, Jack. I just spoke with his wife. 1066 01:17:34,185 --> 01:17:37,585 What about the surveillance tape? His family? 1067 01:17:37,666 --> 01:17:40,426 Forget the tape. He was killed in the line of duty. 1068 01:17:40,506 --> 01:17:42,385 He'll get a cop's burial and full benefits. 1069 01:17:43,147 --> 01:17:44,746 Good. Thanks. 1070 01:17:48,188 --> 01:17:52,068 You were making headway with FedCal Bank. Was it them? 1071 01:17:53,709 --> 01:17:55,628 I don't know. Guy started running, we chased him. 1072 01:17:57,389 --> 01:18:00,309 Eddie got shot. I got nothing. 1073 01:18:04,910 --> 01:18:06,229 You okay, Jack? 1074 01:18:07,311 --> 01:18:09,550 Yeah. I'm fine. 1075 01:18:22,193 --> 01:18:25,233 - Jake? You heard from Jesse? - No, not yet. 1076 01:18:25,314 --> 01:18:28,434 $19.3 million, so far. Easily the biggest lick yet, gentlemen. 1077 01:18:29,395 --> 01:18:30,834 Witnesses report... 1078 01:18:30,915 --> 01:18:32,835 I can feel it, man. Something's not right. 1079 01:18:34,196 --> 01:18:36,115 This is my fault, man. I should've never brought him in. 1080 01:18:36,196 --> 01:18:37,875 - Hey, Ghost? - Yes, sir? 1081 01:18:40,597 --> 01:18:41,596 Yeah. 1082 01:18:42,637 --> 01:18:44,596 That's the account card for the '04 job. 1083 01:18:46,877 --> 01:18:48,717 That's $250,000 for the Russians. 1084 01:18:49,678 --> 01:18:51,237 That puts us even now, Ghost. 1085 01:18:52,198 --> 01:18:53,598 Say what, Rahway? 1086 01:18:53,719 --> 01:18:55,358 You heard me. That puts us even. 1087 01:18:55,639 --> 01:18:59,759 Yeah, a'ight. My plan, your command. 1088 01:19:01,360 --> 01:19:02,720 I knew I could trust y'all. 1089 01:19:09,562 --> 01:19:10,681 Who is it? 1090 01:19:11,882 --> 01:19:14,561 It's him. Where you been? I been calling you! 1091 01:19:14,643 --> 01:19:16,321 - Police chased me. - Police? Where? 1092 01:19:16,403 --> 01:19:18,442 You brought them here? Jesse, you brought them here? 1093 01:19:18,523 --> 01:19:19,522 No. I shot one of them. 1094 01:19:19,604 --> 01:19:20,563 - What? - What? 1095 01:19:20,643 --> 01:19:22,723 - Hold on! You shot a cop? - I had to, man. 1096 01:19:22,804 --> 01:19:23,963 - Where the money? - I stashed it. 1097 01:19:24,044 --> 01:19:25,803 - You left the money? Damn! - Goddamn! 1098 01:19:25,884 --> 01:19:28,524 Stashed it? Hold, hold on! Everyone, hold on. What happened, Jesse? Talk to me. 1099 01:19:29,245 --> 01:19:30,964 At the subway station, there was two cops. 1100 01:19:32,445 --> 01:19:33,525 And they just started chasing me. 1101 01:19:33,605 --> 01:19:35,885 And they chased you out the crowd because of what? 1102 01:19:35,966 --> 01:19:36,965 How, how the hell am I supposed to know? 1103 01:19:37,046 --> 01:19:38,926 - Why? - Ghost. Hold on. 1104 01:19:39,006 --> 01:19:40,166 - Hold on! Hold on! - No, man, let him tell me why! 1105 01:19:40,247 --> 01:19:41,886 - So, what happened? You shot because? - I don't know! 1106 01:19:41,967 --> 01:19:43,286 - I had to. He had me... - Why'd you shoot him? 1107 01:19:43,367 --> 01:19:44,606 'Cause you stupid. 1108 01:19:44,688 --> 01:19:46,767 I had no choice! He had me. He had me cold, man. 1109 01:19:46,848 --> 01:19:50,328 But he never fired at me. It was... It was kind of like... 1110 01:19:50,408 --> 01:19:51,568 Like what? 1111 01:19:51,969 --> 01:19:53,368 Like he wanted me to shoot him. 1112 01:19:54,249 --> 01:19:55,368 Stupid ass! 1113 01:19:56,289 --> 01:19:58,289 Shit! I'll beat the shit out of you. 1114 01:19:58,370 --> 01:19:59,729 - G! G! Wait! - Let him go! Let him go! 1115 01:19:59,810 --> 01:20:00,769 Get off me! Yo, cool it. Get your hands off me! 1116 01:20:00,850 --> 01:20:02,329 - Back off! Back off! - You understand what you just did? 1117 01:20:02,410 --> 01:20:03,850 - It wasn't my fault! - You don't shoot cops! 1118 01:20:03,930 --> 01:20:04,930 I'll deal with it! Let him go! 1119 01:20:05,011 --> 01:20:06,050 You deal with it then, Jake! 1120 01:20:06,131 --> 01:20:08,691 That's a death sentence, young blood, and I ain't going with you. 1121 01:20:08,771 --> 01:20:10,051 Nice one, Jesse. 1122 01:20:29,095 --> 01:20:30,334 Still taking passengers tonight? 1123 01:20:30,415 --> 01:20:32,214 Van Nuys Airport, 8:30. 1124 01:20:32,296 --> 01:20:36,175 Look, with everything that happened today, nothing personal, 1125 01:20:36,256 --> 01:20:38,136 I'll take care of your finances and then I'm out. 1126 01:20:39,097 --> 01:20:40,616 - Okay. - Fair enough. 1127 01:20:44,017 --> 01:20:46,617 I'm standing about a block away from the Monroe office building 1128 01:20:46,698 --> 01:20:48,218 in downtown Los Angeles 1129 01:20:48,298 --> 01:20:52,418 where an LAPD detective was shot and killed about an hour ago. 1130 01:20:58,220 --> 01:20:59,419 Right on time. 1131 01:21:00,541 --> 01:21:01,740 Witnesses describe... 1132 01:21:01,820 --> 01:21:04,860 So, Jesse, how'd it feel losing that money, shooting that cop? 1133 01:21:04,941 --> 01:21:06,461 - Ghost. Easy. - What? 1134 01:21:06,541 --> 01:21:07,980 Now, we can't confirm, at this hour, but the suspect... 1135 01:21:08,062 --> 01:21:09,821 Ghost, we ain't gotta act like we friends anymore, do we? 1136 01:21:09,902 --> 01:21:12,582 Hey, business is business. Money is money. 1137 01:21:12,662 --> 01:21:13,982 I never said we were friends. 1138 01:21:14,823 --> 01:21:17,062 - Now, me and Lilli, however. - Come here! You wanna... 1139 01:21:17,143 --> 01:21:19,863 Hey! Take it easy! Hey, Jake, Jake, Jake! 1140 01:21:19,943 --> 01:21:22,703 Hey, come on, take it easy! He's not worth it, all right? 1141 01:21:23,664 --> 01:21:25,784 All right, let's get the fellas and get out of here. 1142 01:21:37,667 --> 01:21:39,226 I'm here. Which room? 1143 01:21:39,307 --> 01:21:42,546 1116. A'ight. 1144 01:21:51,509 --> 01:21:54,549 Hey, Welles, where you at? You got a 20? 1145 01:21:56,190 --> 01:21:58,430 Come on, man, I know you're out there. Pick up. 1146 01:21:59,511 --> 01:22:01,430 We're worried about you. Where you... 1147 01:22:04,671 --> 01:22:06,671 All right, fellas, we're good. We're out of here. 1148 01:22:06,752 --> 01:22:09,391 So, here's the deal. Anyone wants to fly with... 1149 01:22:09,472 --> 01:22:11,312 - Where's Ghost? - In the bathroom. 1150 01:22:11,392 --> 01:22:12,351 Get Ghost for me. 1151 01:22:13,032 --> 01:22:15,232 Tonight, Scott, 8:30, Van Nuys Airport, all right? 1152 01:22:15,313 --> 01:22:17,193 Plane's ready. Bring your passports, your bags, and your guns. 1153 01:22:17,273 --> 01:22:18,593 Ghost? Hey! 1154 01:22:18,674 --> 01:22:20,553 If you need anything, make sure you give us a call. 1155 01:22:20,634 --> 01:22:22,554 What's he doing, taking a shower? What's going on in here? 1156 01:22:23,235 --> 01:22:25,274 - What was that? - Shower's on. 1157 01:22:26,034 --> 01:22:27,115 Hey, he's gone! 1158 01:22:27,195 --> 01:22:28,995 - I told you! I told you! - What? 1159 01:22:29,075 --> 01:22:30,034 - I don't know about this. - Damn! 1160 01:22:30,116 --> 01:22:31,114 - What are you talking about? - Where'd he go? 1161 01:22:31,196 --> 01:22:32,115 - I knew this was a bad idea! - Damn it! 1162 01:22:32,195 --> 01:22:33,315 Let's get out of here, let's get out. 1163 01:22:33,676 --> 01:22:35,036 Oh, shit! 1164 01:23:01,280 --> 01:23:02,480 Take out the automatic! 1165 01:23:05,322 --> 01:23:06,481 Jesse! 1166 01:23:19,764 --> 01:23:21,443 Hey, Jake, you okay? 1167 01:23:23,445 --> 01:23:27,924 Get up, man, get up! Come on, buddy! Come on, man, come on! 1168 01:23:28,485 --> 01:23:30,605 - Out the back! - Jesse, Jake, let's go! 1169 01:23:35,887 --> 01:23:37,366 Come on, let's go! 1170 01:23:37,447 --> 01:23:39,686 Go. I'm coming. 1171 01:23:46,609 --> 01:23:47,728 Go! 1172 01:23:49,609 --> 01:23:50,848 Come on, come on! 1173 01:24:20,415 --> 01:24:24,174 Where's A. J? Where's A. J? Where's... 1174 01:24:34,057 --> 01:24:35,496 Down, get down! 1175 01:24:39,618 --> 01:24:42,657 - Shit! Who are these guys? - Sounds like Russians! 1176 01:24:46,819 --> 01:24:48,378 Jake! Check the hallway. 1177 01:24:48,459 --> 01:24:50,098 Let's put these beds up, let's go! 1178 01:25:08,503 --> 01:25:09,902 We got a shotgun in the hallway! 1179 01:25:29,826 --> 01:25:31,426 Stay low, stay low! 1180 01:25:37,748 --> 01:25:40,747 Shit! I'm out of ammo! I'm out, I'm out! 1181 01:25:40,828 --> 01:25:42,267 Where's Jake? 1182 01:26:44,079 --> 01:26:48,198 We gotta go, fellas. We gotta go. 1183 01:27:06,363 --> 01:27:07,962 Ghost set us up against the Russians. 1184 01:27:08,042 --> 01:27:10,642 Son of a bitch, he must've sold them on the same plan. 1185 01:27:10,723 --> 01:27:11,802 That's why they gave him the dispatcher 1186 01:27:11,883 --> 01:27:13,603 and that big hurry-up was just to get us to do the job first. 1187 01:27:13,683 --> 01:27:15,723 - Yeah, and we bought it. - Yeah, all of it. 1188 01:27:16,684 --> 01:27:18,323 Shit, the heat's gonna be coming down now. 1189 01:27:19,205 --> 01:27:21,364 I know. See you at the airport. 1190 01:27:36,167 --> 01:27:38,567 Lilli? Lilli? 1191 01:27:51,050 --> 01:27:56,210 Hold on, baby. Oh, God, baby, get up. Baby. 1192 01:27:59,091 --> 01:28:02,771 Oh, my God, baby, wake up. Oh, just... 1193 01:28:05,012 --> 01:28:06,532 Goddamn, the money's gone! 1194 01:28:06,612 --> 01:28:09,333 Jesse, help me! Help me! 1195 01:28:21,816 --> 01:28:25,015 Ghost. Ghost, I'm gonna kill you. Oh, God. 1196 01:28:29,016 --> 01:28:30,456 Jake, we got company. 1197 01:28:33,497 --> 01:28:36,697 Jake, we gotta go. We have to go. 1198 01:28:38,978 --> 01:28:42,978 Oh, God. Ghost. 1199 01:29:17,425 --> 01:29:20,905 Los Angeles Police Department. Exit the building slowly. 1200 01:29:20,985 --> 01:29:22,825 You have 20 seconds to come out. 1201 01:29:35,348 --> 01:29:39,907 Look, Jake. I was wrong about Ghost. 1202 01:29:41,989 --> 01:29:43,308 I'm sorry, man. 1203 01:29:43,869 --> 01:29:45,349 It's not your fault. 1204 01:29:53,991 --> 01:29:56,191 Jesse, you ain't gotta be down with me on this one. 1205 01:29:57,272 --> 01:29:59,271 You got your own life to think about, man. 1206 01:30:00,832 --> 01:30:02,951 I already told you. I'm never going back. 1207 01:30:04,192 --> 01:30:05,712 And this is my life. 1208 01:30:08,033 --> 01:30:09,713 My car's out back. Where's yours? 1209 01:30:11,554 --> 01:30:12,953 In front. 1210 01:30:15,274 --> 01:30:16,394 Let's take yours. 1211 01:30:17,194 --> 01:30:18,275 Thought you'd say that. 1212 01:30:20,036 --> 01:30:21,395 You ready, bro? 1213 01:30:24,596 --> 01:30:28,116 Just me and you, big brother. Let's go. 1214 01:32:03,053 --> 01:32:04,173 - Naomi. - G! 1215 01:32:04,253 --> 01:32:05,933 - What are you doing? Come here. - G! 1216 01:32:06,013 --> 01:32:07,733 What are you doing? Are you all right? 1217 01:32:08,254 --> 01:32:10,413 - They won't let me in your building. - We've gotta go. 1218 01:32:10,494 --> 01:32:12,173 Come on, let's get in the car. All right. 1219 01:32:12,255 --> 01:32:13,694 - Just wanna go home. - All right. 1220 01:32:58,863 --> 01:33:00,102 There you are. 1221 01:33:04,784 --> 01:33:06,583 - Talk to me. - I'm almost to the airport. 1222 01:33:06,664 --> 01:33:07,623 Yeah, me, too. 1223 01:33:07,744 --> 01:33:09,464 Hey, I'm tripping. Hear me out right quick, all right? 1224 01:33:09,544 --> 01:33:10,824 Yeah, what's up? 1225 01:33:10,904 --> 01:33:12,184 Ghost has had the jump on us from the get-go, right? 1226 01:33:12,265 --> 01:33:14,024 So, why would he take us all out 1227 01:33:15,145 --> 01:33:17,105 and then only settle for the cash from the '04 job? 1228 01:33:17,506 --> 01:33:19,745 - He wouldn't. - Unless... 1229 01:33:19,826 --> 01:33:23,105 - Man, he plans on taking all the money. - Shit, Scott. Scott has all the money. 1230 01:33:23,186 --> 01:33:25,066 Exactly. I'm on my way. I'm right behind you. 1231 01:33:30,187 --> 01:33:33,188 I know this is a little last-minute. Have him meet me at the bank. 1232 01:33:36,508 --> 01:33:39,629 Come on, Scott, pick up. Scott, pick up. 1233 01:33:39,910 --> 01:33:41,308 Yeah, I'm coming in tonight. 1234 01:33:41,390 --> 01:33:43,909 You have to make yourself available at 9:00 a.m. Tomorrow, all right? 1235 01:33:43,990 --> 01:33:45,309 Can you do that? 1236 01:33:45,391 --> 01:33:46,669 You've reached Scott. I'm away from my cell. 1237 01:33:46,751 --> 01:33:49,150 Oh, God. No, Scott, pick up. Damn it. 1238 01:33:52,191 --> 01:33:53,351 All right. 1239 01:33:55,712 --> 01:33:57,271 Okay. Let's get out of here. 1240 01:33:58,752 --> 01:34:03,152 It's been a long day. Can you pour me a Scotch? 1241 01:34:23,797 --> 01:34:27,836 Yeah, where are you going? You just had to have it all, didn't you, Ghost? 1242 01:34:27,918 --> 01:34:30,037 - I'm just taking what's mine! - Oh, yeah? 1243 01:34:30,518 --> 01:34:31,917 I should've shot you on the street today. 1244 01:34:31,998 --> 01:34:34,438 Naw, you should've shot me five years ago on that fire escape. 1245 01:34:34,518 --> 01:34:36,958 You got caught, Ghost! You got caught! 1246 01:34:37,359 --> 01:34:38,999 You knew the game when you was playing it! 1247 01:34:39,079 --> 01:34:41,039 You left me back there to die like I was shit! 1248 01:34:41,119 --> 01:34:42,199 You ain't shit, Ghost! 1249 01:34:42,280 --> 01:34:43,680 I helped you put this crew together! 1250 01:34:43,760 --> 01:34:45,639 So what? Now you wanna take it apart? 1251 01:34:45,721 --> 01:34:48,760 Drop the weapon! Drop it! Police! Put them down! 1252 01:34:49,722 --> 01:34:51,361 - Put them down! - Stay out of this! 1253 01:34:51,441 --> 01:34:53,001 - Better listen to him, cop. - It's between me and him. 1254 01:34:53,082 --> 01:34:55,241 If you interfere, I'm gonna kill you, too. 1255 01:34:55,322 --> 01:34:57,082 - Last time, drop them! - Shit. 1256 01:35:09,165 --> 01:35:11,484 What you expect me to do, G? Huh? 1257 01:35:12,445 --> 01:35:16,325 You took my money. Took my bitch from me. 1258 01:35:16,406 --> 01:35:18,205 Just put me out the crew, huh? 1259 01:35:20,126 --> 01:35:23,166 What you thought I was gonna do? Let that shit go? 1260 01:35:23,247 --> 01:35:24,326 You got caught! 1261 01:35:25,528 --> 01:35:28,687 Yeah. A'ight. I see now. 1262 01:35:29,648 --> 01:35:31,247 It's all business for you. 1263 01:35:32,408 --> 01:35:34,208 Well, this shit just got real personal. 1264 01:35:47,091 --> 01:35:49,410 - Should've waited for me, G. - The shit went too fast. 1265 01:35:49,492 --> 01:35:50,810 Hold, hold it, hold it, hold it. 1266 01:35:50,892 --> 01:35:53,491 Don't move! Don't you move! 1267 01:36:05,254 --> 01:36:06,534 You're that cop with the little girl. 1268 01:36:08,374 --> 01:36:09,774 You should've stayed out of this. 1269 01:36:11,616 --> 01:36:13,694 - Let's get that money and get out of here. - Yeah. 1270 01:36:45,421 --> 01:36:47,380 Emergency dispatch. 1271 01:36:47,461 --> 01:36:49,100 Yeah. 1272 01:36:49,182 --> 01:36:54,701 You got an officer down. Van Nuys Airport, hangar 12. 1273 01:36:55,903 --> 01:36:59,262 I've been shot and I need help. 1274 01:36:59,983 --> 01:37:01,263 Units en route. 1275 01:37:03,384 --> 01:37:04,424 I want help. 1276 01:37:15,186 --> 01:37:17,706 G? Are we going home now? 1277 01:37:20,587 --> 01:37:24,947 Yeah, baby. We're going home. 1278 01:37:27,868 --> 01:37:28,987 Are we good, brother? 1279 01:37:31,429 --> 01:37:32,788 All signs point to it.