1
00:00:43,922 --> 00:00:45,321
You look like shit, man.
2
00:00:49,083 --> 00:00:50,762
I'm all right.
3
00:00:53,844 --> 00:00:55,362
Keep telling yourself that.
4
00:01:12,167 --> 00:01:13,126
That right there?
5
00:01:13,206 --> 00:01:15,927
That is the best homework assignment
the city ever came up with.
6
00:01:16,007 --> 00:01:19,087
Yeah. Me and the kid start this weekend.
7
00:01:19,648 --> 00:01:23,247
That is, of course, unless Amanda botches
everything up, like she always does.
8
00:01:23,329 --> 00:01:26,128
I could have Monica give her a call.
They always got along pretty well.
9
00:01:26,209 --> 00:01:29,329
You know, Eddie, I appreciate it,
but it's best if you stay out of it.
10
00:01:30,489 --> 00:01:32,289
Yo, D'Mac, what's up?
11
00:01:33,450 --> 00:01:35,969
Yeah, I'm interested. What do you got?
12
00:01:37,251 --> 00:01:40,611
Haitians. Boyle Heights.
13
00:01:42,372 --> 00:01:44,211
Yeah, I know the place.
14
00:01:45,413 --> 00:01:47,652
3-B, got it.
15
00:01:47,733 --> 00:01:49,972
Ya yo changing hands.
16
00:01:50,053 --> 00:01:52,012
You really wanna mess
with this low-level shit?
17
00:01:52,094 --> 00:01:53,093
Yeah, let's go.
18
00:02:24,739 --> 00:02:26,539
- Are we good?
- All signs point to it.
19
00:02:28,460 --> 00:02:30,579
Which one of you gentlemen
is gonna sign for this?
20
00:02:33,381 --> 00:02:34,740
Nice suit.
21
00:02:38,301 --> 00:02:41,260
I heard there was a
problem with the toilet?
22
00:02:41,582 --> 00:02:44,622
All right, fellas. We got
less than one hour. Let's go.
23
00:02:58,264 --> 00:02:59,584
Move.
24
00:03:16,628 --> 00:03:18,067
- Police, freeze!
- Shit!
25
00:03:19,468 --> 00:03:21,428
- Get him!
- On the floor, God damn it!
26
00:03:23,029 --> 00:03:24,148
Stop!
27
00:03:30,710 --> 00:03:31,670
Don't move!
28
00:03:46,193 --> 00:03:47,872
- You got him?
- He got away.
29
00:03:48,473 --> 00:03:50,753
- What?
- He got away!
30
00:03:52,954 --> 00:03:54,233
Shit!
31
00:03:56,075 --> 00:03:58,394
Not a word, Welles. Not a goddamn word!
32
00:03:58,755 --> 00:04:00,235
Son of a bitch!
33
00:04:23,840 --> 00:04:24,838
Now.
34
00:04:28,600 --> 00:04:29,600
What the...
35
00:04:31,081 --> 00:04:33,600
Chief. We got a problem
with the elevators.
36
00:04:37,321 --> 00:04:39,241
- Get down!
- And stay down!
37
00:04:42,962 --> 00:04:45,602
Now that I have your attention,
get on the floor, right now!
38
00:04:45,683 --> 00:04:46,962
- Take it easy, take it easy.
- Everyone!
39
00:04:47,043 --> 00:04:48,202
- You, too, come on!
- Get down!
40
00:04:48,804 --> 00:04:50,243
Everything's reading "Malfunction."
41
00:04:50,404 --> 00:04:52,443
- The hell is this?
- I don't know.
42
00:04:52,524 --> 00:04:53,923
We're not here to hurt you!
43
00:04:54,044 --> 00:04:57,284
You stay calm, you go home
for dinner, you understand me?
44
00:05:00,805 --> 00:05:01,845
Don't look at me.
45
00:05:10,247 --> 00:05:13,447
Nobody move! And get down on the floor!
46
00:05:14,288 --> 00:05:15,247
Shut up!
47
00:05:17,609 --> 00:05:18,928
We got a naughty one here.
48
00:05:19,729 --> 00:05:21,768
Jesus! FedCal, the bank.
49
00:05:21,849 --> 00:05:24,849
All right, that's it, bad girl.
Now we get to go make a phone call.
50
00:05:28,010 --> 00:05:29,089
Forty-five!
51
00:05:32,291 --> 00:05:34,930
- News 14 hotline.
- Tell them there's a robbery in progress.
52
00:05:35,012 --> 00:05:37,530
I'm from the FedCal Bank, downtown LA.
53
00:05:37,612 --> 00:05:38,811
There's a robbery in progress.
54
00:05:38,892 --> 00:05:40,291
- Are they still in the bank?
- They're still...
55
00:05:40,373 --> 00:05:41,332
Are they...
56
00:05:41,412 --> 00:05:43,332
Come on, man, let's get out of here.
57
00:05:44,333 --> 00:05:45,532
Let's go!
58
00:05:46,414 --> 00:05:47,532
Jump!
59
00:05:47,693 --> 00:05:48,733
Get down!
60
00:05:55,175 --> 00:05:57,375
Hey, guys, a bank robbery.
We're headed downtown.
61
00:05:57,455 --> 00:05:58,455
Let's go, now!
62
00:06:07,937 --> 00:06:08,896
- I got the back!
- I'm on it!
63
00:06:08,977 --> 00:06:10,456
They left the bank using the stairs!
64
00:06:11,137 --> 00:06:12,216
All exits are covered.
65
00:06:43,543 --> 00:06:45,182
Look, on the roof, a guard! Land it!
66
00:06:45,583 --> 00:06:49,623
- We're not cleared for this.
- We're first on the scene. Land us, now.
67
00:06:54,865 --> 00:06:56,464
Let's go!
68
00:06:57,545 --> 00:06:58,785
Get the camera out.
69
00:06:59,866 --> 00:07:01,145
Are you okay?
70
00:07:02,026 --> 00:07:03,105
- No!
- Get on the ground!
71
00:07:03,306 --> 00:07:05,706
Get on the ground! Get
out of the chopper now!
72
00:07:05,866 --> 00:07:07,226
Take a seat next to your friends!
73
00:07:17,469 --> 00:07:20,229
What a bunch of dummies! Good boy.
74
00:07:20,309 --> 00:07:22,629
Nothing but glorified paparazzi!
75
00:07:30,311 --> 00:07:31,990
Get us out of here!
76
00:07:48,674 --> 00:07:51,074
There goes Channel 14
going the wrong way.
77
00:07:51,394 --> 00:07:53,394
That's why they're in last place.
78
00:09:14,049 --> 00:09:15,168
Come on, Rivers, you're a free man.
79
00:09:15,569 --> 00:09:17,249
You're out of here.
80
00:09:34,212 --> 00:09:35,732
Any vacant floors?
81
00:09:36,293 --> 00:09:37,652
Yeah, 26 is under construction.
82
00:09:37,972 --> 00:09:39,572
You got security cameras on that floor?
83
00:09:39,733 --> 00:09:40,772
Not in the construction area.
84
00:09:40,853 --> 00:09:42,173
Have forensics go over it.
85
00:09:42,334 --> 00:09:44,133
You'll pick up prints
from half the damn city.
86
00:09:44,734 --> 00:09:45,693
Do it anyway.
87
00:09:45,854 --> 00:09:47,093
- You got it.
- Okay.
88
00:09:47,415 --> 00:09:49,414
Went down pretty fast.
We got a mixed crew.
89
00:09:49,494 --> 00:09:51,654
Apparently, one of the guys
had some type of an accent.
90
00:09:51,815 --> 00:09:53,494
- How much did they take?
- North of two million.
91
00:09:53,576 --> 00:09:54,734
Some of the bills might be marked.
92
00:09:55,535 --> 00:09:57,655
Who knows, maybe we'll get lucky.
93
00:10:32,542 --> 00:10:34,701
So, they used C-4 to
knock out the elevators.
94
00:10:34,782 --> 00:10:36,662
Residue's being sent to the lab now.
95
00:10:36,743 --> 00:10:39,943
Thanks. Automatic
weapons, precision timing.
96
00:10:40,863 --> 00:10:44,063
Shape charges. Degree of
difficulty is off the charts.
97
00:10:44,223 --> 00:10:47,383
They were hot shit, no doubt about that.
98
00:10:47,745 --> 00:10:50,064
It'll make it that much
sweeter when we take them down.
99
00:10:50,145 --> 00:10:51,104
Yeah.
100
00:11:05,708 --> 00:11:06,667
What is it you want?
101
00:11:07,348 --> 00:11:08,827
You Sergei?
102
00:11:09,628 --> 00:11:11,468
Mikhail, from in the joint, sent me.
103
00:11:13,869 --> 00:11:14,948
Okay.
104
00:11:20,510 --> 00:11:21,869
Y'all having fun, huh?
105
00:11:22,311 --> 00:11:23,910
Not so fast, my man.
106
00:11:24,150 --> 00:11:25,430
Show me ID.
107
00:11:28,111 --> 00:11:31,471
USA! USA! USA!
108
00:11:36,632 --> 00:11:37,592
Think about it.
109
00:11:43,514 --> 00:11:44,954
Cool down.
110
00:11:46,234 --> 00:11:50,154
We... We have vodka and
take care of business, huh?
111
00:11:52,996 --> 00:11:54,955
That's what I thought you'd say.
112
00:11:55,876 --> 00:11:57,755
We've got some serious stacks now.
113
00:11:57,997 --> 00:11:59,476
And I mean it's love, baby.
114
00:12:00,877 --> 00:12:04,076
- Yeah, we did all right.
- All right, my ass.
115
00:12:06,958 --> 00:12:09,677
Our biggest heist yet, and
you, you don't seem too jazzed.
116
00:12:10,559 --> 00:12:11,958
No, I'm good.
117
00:12:12,399 --> 00:12:13,838
I'm good.
118
00:12:15,599 --> 00:12:18,399
Listen, Dad called last night.
119
00:12:18,480 --> 00:12:21,680
He wants us to come see him.
120
00:12:21,920 --> 00:12:24,000
No. Hell, no, Jake.
121
00:12:24,241 --> 00:12:27,280
I've been to see Dad in
jail. I've been to juvie.
122
00:12:27,442 --> 00:12:30,641
I'm not going back. Not
for you, not for Dad,
123
00:12:31,442 --> 00:12:34,282
- not for anybody. Ever.
- Okay, okay.
124
00:12:35,523 --> 00:12:37,202
He's got less than five.
125
00:12:37,523 --> 00:12:39,003
So, when he gets out,
126
00:12:40,563 --> 00:12:41,763
maybe we build him a house.
127
00:12:44,564 --> 00:12:46,484
- Cool?
- Cool.
128
00:12:52,726 --> 00:12:54,765
Gordon says you find
anything marked, burn it.
129
00:12:59,927 --> 00:13:01,406
Sounds tight.
130
00:13:02,127 --> 00:13:04,406
You just gonna leave your kid
bro up there with all that paper?
131
00:13:04,967 --> 00:13:06,767
If he runs out with it, shoot him.
132
00:13:07,409 --> 00:13:08,447
I will, too.
133
00:13:09,569 --> 00:13:11,168
Remember the song?
134
00:13:13,729 --> 00:13:14,889
A'ight.
135
00:13:20,050 --> 00:13:23,290
I don't know what to tell you. We're
so... We're so busy. Look at this.
136
00:13:23,531 --> 00:13:27,811
And if we get that empty space next door,
think about how amazing it's gonna be.
137
00:13:31,052 --> 00:13:33,692
- What's this?
- Open it.
138
00:13:38,254 --> 00:13:39,733
Oh, my God.
139
00:13:47,055 --> 00:13:48,734
It's beautiful.
140
00:13:49,855 --> 00:13:51,454
I think you're beautiful, too.
141
00:13:54,536 --> 00:13:56,255
If you'll have me,
142
00:14:00,577 --> 00:14:03,057
I wanna spend the rest
of my life with you.
143
00:15:06,989 --> 00:15:08,468
Cocky assholes.
144
00:15:16,270 --> 00:15:17,550
Tapes are ready.
145
00:15:18,190 --> 00:15:19,470
All right, let's see what we got.
146
00:15:19,551 --> 00:15:20,630
There's 20 elevators for the lobby.
147
00:15:20,911 --> 00:15:22,511
Twelve for the lower
floors, eight for the uppers.
148
00:15:22,671 --> 00:15:24,271
You can cross over at 22.
149
00:15:24,351 --> 00:15:26,471
So, over the course of the
day, how many people on and off?
150
00:15:26,792 --> 00:15:28,151
- Ten thousand, give or take.
- Shit.
151
00:15:28,232 --> 00:15:30,032
Well, let's see who got off
on the construction floor.
152
00:15:30,112 --> 00:15:31,672
It couldn't have been more
than a handful of people.
153
00:15:31,753 --> 00:15:34,272
Well, it doesn't work that way. These
tapes are time-coded, not floor-coded.
154
00:15:34,353 --> 00:15:35,592
All these people getting on and off
155
00:15:35,674 --> 00:15:38,233
and we have no idea what
floor we're watching?
156
00:15:38,313 --> 00:15:39,753
Yeah. I mean, that's how it works.
157
00:15:39,834 --> 00:15:42,274
Come on. This is some
system you got here, Chief.
158
00:15:42,355 --> 00:15:44,114
Most of the buildings in
the city are set up this way.
159
00:15:44,195 --> 00:15:46,235
- Whoever set it up is an idiot.
- Hey, I don't need this!
160
00:15:46,315 --> 00:15:47,315
All right, I'm down here trying to help.
161
00:15:47,395 --> 00:15:49,154
Hey. Look, man, he doesn't
mean nothing by it, all right?
162
00:15:49,236 --> 00:15:50,715
- Thanks for coming by, okay?
- Screw you.
163
00:15:54,356 --> 00:15:56,236
Meds not working or we
just need to get you laid?
164
00:15:56,317 --> 00:15:58,236
- What's the problem?
- Look at this.
165
00:15:59,157 --> 00:16:01,277
It's a camera. They knew
the elevator was empty.
166
00:16:01,718 --> 00:16:03,518
They knew the building.
They knew the whole system.
167
00:16:04,798 --> 00:16:06,317
Yeah, must be a hundred hours here.
168
00:16:06,399 --> 00:16:07,958
We don't know what the
hell we're looking for.
169
00:16:11,600 --> 00:16:12,878
Not to piss on Grand Cayman,
170
00:16:12,960 --> 00:16:15,279
but I think I can get you
an additional 75 basis points
171
00:16:15,360 --> 00:16:17,200
in the Dutch Antilles. I say why not?
172
00:16:17,280 --> 00:16:19,160
Yeah, but the way the markets
keep jumping around, man,
173
00:16:19,241 --> 00:16:21,040
another four, six weeks, who
knows what the rates'll be?
174
00:16:21,121 --> 00:16:22,961
And have you seen the
latest Bloomberg report?
175
00:16:23,041 --> 00:16:25,921
- Shit is bleak out there.
- "Bloomberg reports"? Are you kidding me?
176
00:16:26,002 --> 00:16:27,761
Come on, college guys.
Let's not over-think it.
177
00:16:27,842 --> 00:16:29,761
Yeah, come on. Dutch Antilles
wanna pay us more money.
178
00:16:29,843 --> 00:16:31,362
- That's a no-brainer. -
I like the Dutch Antilles,
179
00:16:31,443 --> 00:16:33,802
as long as the banks don't pack
up and take my money overnight.
180
00:16:33,883 --> 00:16:36,163
Of course. 10% to the usual charities?
181
00:16:36,244 --> 00:16:37,803
- Absolutely.
- Cool by me.
182
00:16:37,884 --> 00:16:40,483
I chartered a jet. It's taking
off Van Nuys Airport tonight.
183
00:16:40,884 --> 00:16:44,284
Anybody wants to come, I got your
private parking passes right here.
184
00:16:44,845 --> 00:16:45,804
It'll be sweet.
185
00:16:45,886 --> 00:16:48,445
Man, life's looking pretty
good from right here.
186
00:16:48,526 --> 00:16:50,205
I'll let you know later.
187
00:17:14,050 --> 00:17:16,730
Nice house. Cool view.
188
00:17:18,570 --> 00:17:20,090
Great scotch.
189
00:17:21,731 --> 00:17:25,611
You know, jacking that news chopper
had "A.J." written all over it.
190
00:17:26,132 --> 00:17:27,651
How'd you get in my house?
191
00:17:29,213 --> 00:17:30,372
Please.
192
00:17:30,893 --> 00:17:32,492
They let you out early or what?
193
00:17:32,573 --> 00:17:35,253
Good behavior. About a year early.
194
00:17:36,133 --> 00:17:38,133
But I guess you guys
kind of lost track, huh?
195
00:17:38,214 --> 00:17:41,454
No contact. That's what we
agreed upon. So, what's up?
196
00:17:42,735 --> 00:17:44,694
I think I'm gonna have another scotch.
197
00:17:45,416 --> 00:17:48,735
It's good shit, John. You
gonna drink with me, right?
198
00:17:48,936 --> 00:17:50,255
Sure you are.
199
00:17:50,416 --> 00:17:51,775
You see, I came to you, John,
200
00:17:51,857 --> 00:17:54,696
because you the one with that
higher consciousness and shit.
201
00:17:54,977 --> 00:17:57,617
- All right, I'm listening.
- Well, you asked what's up.
202
00:17:58,298 --> 00:18:01,417
I miss my homies. That's what's up.
203
00:18:02,859 --> 00:18:04,137
That, and some unfinished business.
204
00:18:04,579 --> 00:18:06,778
Your money from '04 is
safe and accruing interest.
205
00:18:06,859 --> 00:18:07,978
Gordon's got the bank account numbers.
206
00:18:08,060 --> 00:18:10,978
What about Lilli? Who's got her numbers?
207
00:18:11,980 --> 00:18:13,420
She's with Jake now.
208
00:18:18,821 --> 00:18:22,861
Well, good for them. I got
a deal we need to discuss.
209
00:18:24,782 --> 00:18:27,021
- A job.
- You're kidding me, right?
210
00:18:27,543 --> 00:18:28,742
You're coming at me
with a job right now?
211
00:18:28,823 --> 00:18:30,462
Think I'd come at you on some bullshit?
212
00:18:30,903 --> 00:18:34,103
Once in a lifetime, John. You know me.
213
00:18:34,784 --> 00:18:35,903
I do my homework.
214
00:18:35,984 --> 00:18:37,303
All right, so what do
you want me to say here?
215
00:18:37,384 --> 00:18:38,944
You ain't got to say shit.
216
00:18:39,425 --> 00:18:42,704
Just remember I was the one left
bleeding on that fire escape in '04.
217
00:18:43,025 --> 00:18:45,824
And they tried everything
they could to flip me.
218
00:18:45,906 --> 00:18:49,066
I ain't budge, 'cause we
had a deal. I kept my end.
219
00:18:50,106 --> 00:18:52,906
I kept this, too. You owe me, bro.
220
00:18:52,987 --> 00:18:53,946
All of you.
221
00:18:54,267 --> 00:18:56,467
What were you, boosting
Camaros back in Riverside
222
00:18:56,547 --> 00:18:58,187
when me and Gordon
decided to let you in?
223
00:18:58,628 --> 00:19:00,347
So, don't be so quick to write me off.
224
00:19:05,589 --> 00:19:07,989
All right, I'll talk to the boys
and I'll get back at you tomorrow.
225
00:19:09,350 --> 00:19:12,909
You do that. Love the place.
226
00:19:13,471 --> 00:19:15,630
Alarm system sucks, though.
227
00:19:17,431 --> 00:19:18,951
There she is.
228
00:19:19,232 --> 00:19:21,911
Hello. How's my baby G doing?
229
00:19:21,992 --> 00:19:23,711
I'm good, I'm fine.
230
00:19:23,793 --> 00:19:25,672
- You look good.
- I feel good.
231
00:19:25,752 --> 00:19:27,192
- Yeah? Yeah?
- Yeah.
232
00:19:27,273 --> 00:19:30,112
They tell me maybe you
finish the program next week.
233
00:19:30,193 --> 00:19:32,592
It's been a tough eight weeks.
234
00:19:33,034 --> 00:19:35,393
Don't worry. I'm gonna do it this time.
235
00:19:35,674 --> 00:19:37,354
That's what my mind and
my body's telling me.
236
00:19:37,434 --> 00:19:40,114
I'm with you. I'm with
you. You know that, right?
237
00:19:40,195 --> 00:19:42,194
- Yeah?
- I'm not gonna need these anymore.
238
00:19:42,276 --> 00:19:43,275
By the time I leave here,
239
00:19:43,356 --> 00:19:45,275
I'm gonna be cleaner
than the day I was born.
240
00:19:48,197 --> 00:19:49,595
You know I'm grateful, don't you?
241
00:19:49,677 --> 00:19:52,636
Stop it. You don't need to
say that to me, all right?
242
00:19:53,117 --> 00:19:55,157
- Did you get my letter?
- Yeah, sure did.
243
00:19:58,438 --> 00:20:00,477
I've been non-stop tripping
over this, I tell you.
244
00:20:00,959 --> 00:20:03,078
- Caribbean, huh?
- Look at the water.
245
00:20:03,359 --> 00:20:07,479
Clear and blue. Cool and
warm at the same time.
246
00:20:08,640 --> 00:20:09,959
I've just got to get back there.
247
00:20:10,040 --> 00:20:12,440
Soon as you're out of here,
I'm gonna take you there myself.
248
00:20:12,520 --> 00:20:14,240
- I promise.
- All right.
249
00:20:16,602 --> 00:20:17,920
I love you.
250
00:21:48,617 --> 00:21:49,656
Turn that off.
251
00:21:49,737 --> 00:21:51,136
I know, so I walk into my house.
252
00:21:51,217 --> 00:21:52,936
He's standing there,
he's drinking my whiskey.
253
00:21:53,337 --> 00:21:54,737
I was gonna shoot him
in the back of his head.
254
00:21:54,818 --> 00:21:55,778
Should've shot him.
255
00:21:55,858 --> 00:21:58,338
The guy's been out 24 hours,
already wants to do a job.
256
00:21:58,418 --> 00:22:00,618
- He's crazy.
- Or he's got huge balls.
257
00:22:00,699 --> 00:22:02,658
Yeah, Ghost doesn't play
when it comes to money.
258
00:22:02,739 --> 00:22:03,819
He's too smart for that.
259
00:22:03,899 --> 00:22:05,379
- The bastard's not that smart.
- That's for sure.
260
00:22:05,460 --> 00:22:06,459
He's clever, not smart.
261
00:22:06,540 --> 00:22:08,739
You guys, we always wait at
least a year between jobs.
262
00:22:08,820 --> 00:22:11,579
- There's a reason for that.
- Gordon, you guys go way back, right?
263
00:22:11,741 --> 00:22:12,900
Think he's being straight up?
264
00:22:12,981 --> 00:22:14,701
Ghost could've ratted
us out a long time ago,
265
00:22:14,781 --> 00:22:16,940
but he didn't. Kept his word.
266
00:22:17,022 --> 00:22:20,021
What's to stop him from doing exactly
that once we give him his cut from '04?
267
00:22:20,102 --> 00:22:21,262
- See, that's the problem.
- Yeah.
268
00:22:21,342 --> 00:22:23,302
- That's a big problem there.
- Something ain't right.
269
00:22:23,382 --> 00:22:24,662
- I don't trust him.
- Relax.
270
00:22:24,743 --> 00:22:26,822
- He's trouble.
- I think he's onto something, though.
271
00:22:27,663 --> 00:22:30,783
- He says it's big.
- Do I look like I care what he says?
272
00:22:33,024 --> 00:22:34,664
Well, whatever you decide
to do, I'm down with you.
273
00:22:34,744 --> 00:22:36,264
- All right.
- I'm going to the loft.
274
00:22:36,345 --> 00:22:37,745
Private party!
275
00:22:38,505 --> 00:22:40,145
- Where you going?
- None of your damn business!
276
00:22:41,666 --> 00:22:42,945
- Gentlemen.
- It's Lilli.
277
00:22:43,586 --> 00:22:46,265
- Baby, who ordered the
Dom? - That's for Johnny-boy.
278
00:22:46,867 --> 00:22:48,346
It's the girl in the green at the bar.
279
00:22:51,667 --> 00:22:52,787
She's cute.
280
00:22:53,147 --> 00:22:55,627
- Don't let her pay for it.
- No, no, she's gonna pay, man.
281
00:22:55,709 --> 00:22:56,747
This is how it's done. Let me show you.
282
00:22:56,828 --> 00:22:59,628
Slow down, lvy League. This
ain't the frat house, man.
283
00:23:00,509 --> 00:23:02,908
Well, that's some funny shit,
man. That's some funny shit.
284
00:23:07,950 --> 00:23:09,029
I'll come back up later.
285
00:23:10,511 --> 00:23:12,991
- Ghost.
- It's been a long time, girl.
286
00:23:13,471 --> 00:23:16,511
- When did you get out?
- Why? You miss me?
287
00:23:16,672 --> 00:23:19,631
Ghost. You need to back up.
288
00:23:19,713 --> 00:23:21,472
Easy, Jake. Easy.
289
00:23:21,993 --> 00:23:25,952
I wish you guys the best.
Really. It's the past.
290
00:23:26,834 --> 00:23:27,953
I'm here to discuss the future.
291
00:23:28,474 --> 00:23:29,473
If I may.
292
00:23:30,194 --> 00:23:32,034
Told you tomorrow, Ghost.
293
00:23:32,195 --> 00:23:34,754
I'm not here to bust
any balls. Just business.
294
00:23:35,234 --> 00:23:36,194
A'ight?
295
00:23:37,155 --> 00:23:39,035
A.J. Any new tats?
296
00:23:39,755 --> 00:23:41,635
- Yeah, man, couple.
- Me, too.
297
00:23:43,076 --> 00:23:44,075
- G.
- Ghost.
298
00:23:44,156 --> 00:23:45,556
How's my man?
299
00:23:47,317 --> 00:23:48,676
I'm doing good, mate.
300
00:23:57,078 --> 00:23:58,718
Lot of tension in the room, huh?
301
00:23:58,999 --> 00:24:00,398
What do you want, Ghost?
302
00:24:01,239 --> 00:24:02,278
Goddamn.
303
00:24:03,480 --> 00:24:04,599
It's like that?
304
00:24:04,960 --> 00:24:06,360
It's like that.
305
00:24:07,400 --> 00:24:09,240
Well, I'll be brief.
306
00:24:12,201 --> 00:24:15,001
Let's say we go Italian Job on that ass.
307
00:24:23,123 --> 00:24:25,283
Why don't we take this upstairs, Ghost?
308
00:24:25,363 --> 00:24:26,723
Fair enough.
309
00:24:29,284 --> 00:24:32,323
Same plan as before,
gentlemen. 25 to 30 mil.
310
00:24:33,245 --> 00:24:36,125
All the cash we can carry.
Got to move fast, though.
311
00:24:36,205 --> 00:24:37,404
When you say "fast," how fast?
312
00:24:38,006 --> 00:24:39,205
Next Tuesday.
313
00:24:39,926 --> 00:24:41,005
What?
314
00:24:41,286 --> 00:24:44,686
Ghost, you want us to take down
an armored truck in five days?
315
00:24:44,767 --> 00:24:46,926
I mean, it's not even worth talking
about unless you got the route,
316
00:24:47,007 --> 00:24:48,126
and they change the route all the time.
317
00:24:48,207 --> 00:24:50,487
- That's what screwed us last time.
- Yeah, man, you got the route?
318
00:24:50,567 --> 00:24:53,647
I got it. Exact one from next Tuesday.
319
00:24:54,369 --> 00:24:55,408
Any more questions?
320
00:24:55,809 --> 00:24:57,808
- How'd you get it?
- In the joint.
321
00:24:58,369 --> 00:24:59,768
I got in good with this Russian.
322
00:24:59,970 --> 00:25:02,608
Had the pleasure of keeping them
guys from Compton off his ass.
323
00:25:02,770 --> 00:25:05,569
In exchange, he had his
comrades on the outside
324
00:25:05,650 --> 00:25:07,849
put the arm down on the dispatcher.
325
00:25:07,931 --> 00:25:10,411
So the dispatcher do
anything to screw the job up,
326
00:25:11,051 --> 00:25:13,971
they're wiping out his whole
family back at the Ukraine.
327
00:25:14,052 --> 00:25:15,331
Down to the sheepdog.
328
00:25:15,412 --> 00:25:16,891
Why should we trust the Russians?
329
00:25:18,733 --> 00:25:20,292
They love their sheepdogs.
330
00:25:21,933 --> 00:25:22,972
All bullshit aside,
331
00:25:23,613 --> 00:25:27,253
I'm in for a quarter mil with the
Russians out my cut when the job's done.
332
00:25:27,774 --> 00:25:29,413
It's not your concern,
333
00:25:29,494 --> 00:25:32,014
so don't trust the
Russians. Trust greed.
334
00:25:32,215 --> 00:25:34,294
- Why should we trust you?
- Well, shit, A.J.
335
00:25:34,375 --> 00:25:38,095
I'm fresh out. I ain't
in no hurry to go back.
336
00:25:38,176 --> 00:25:41,215
Besides, why would I screw over my guys?
337
00:25:41,657 --> 00:25:43,856
Especially when you're
holding all my money, right?
338
00:25:44,017 --> 00:25:45,696
Okay. What about the setup?
339
00:25:45,817 --> 00:25:48,576
I mean, there's knowing the route, and
then there's the logistics, you know.
340
00:25:48,658 --> 00:25:51,657
Five days. Jake's right.
That's a real, real short fuse.
341
00:25:51,738 --> 00:25:53,777
That's where you come in.
342
00:25:53,859 --> 00:25:57,258
But I trust that when you and Jake put
your heads together, you'll figure it out.
343
00:25:57,659 --> 00:25:59,899
Either way, I need to know tonight.
344
00:26:00,219 --> 00:26:02,419
You ain't got the heart
to pull it off, a'ight.
345
00:26:03,260 --> 00:26:05,820
We'll settle up on the money
you owe me, I'm sayonara.
346
00:26:09,341 --> 00:26:12,821
Appreciate your time,
gentlemen. Thanks for the cigar.
347
00:26:17,822 --> 00:26:19,822
- Hey, G, let me check out that route.
- Yeah.
348
00:26:19,903 --> 00:26:23,503
This is not the way we do things,
gentlemen. It's too fast, it's too rushed.
349
00:26:23,664 --> 00:26:25,823
It's a lot of money, but
this whole thing feels forced.
350
00:26:25,904 --> 00:26:28,263
Five days? Five?
351
00:26:28,664 --> 00:26:31,304
Yeah, man, but, you know,
we can get the setup right.
352
00:26:31,385 --> 00:26:32,424
Bet big, win big.
353
00:26:32,986 --> 00:26:33,945
It's the only way to play.
354
00:26:35,666 --> 00:26:37,825
We're takers, gents. That's
what we do for a living.
355
00:26:38,626 --> 00:26:39,665
We take.
356
00:26:40,026 --> 00:26:41,105
It's a lot of money, Jake.
357
00:26:43,227 --> 00:26:45,307
- And that's what we're here for.
- You sure about this?
358
00:26:46,388 --> 00:26:47,587
If it checks out.
359
00:26:52,869 --> 00:26:53,948
If it checks out, I'm in.
360
00:27:04,270 --> 00:27:05,590
- Yeah, what's up?
- Thought you'd wanna know,
361
00:27:05,670 --> 00:27:07,390
your Haitian buddy?
362
00:27:07,471 --> 00:27:09,751
His lawyerjust filed on
you for excessive force.
363
00:27:10,272 --> 00:27:11,991
All right. The guy was
6'5", he was resisting.
364
00:27:12,072 --> 00:27:13,191
What was I supposed to do?
365
00:27:13,312 --> 00:27:14,791
Yeah, well, you must've
hurt his feelings.
366
00:27:14,872 --> 00:27:18,752
The bank. Hey, listen, what about the
C-4 they used to blow the elevators?
367
00:27:18,833 --> 00:27:21,832
Well, from the taggants, forensics traced
it to a mining company out of Nevada,
368
00:27:21,914 --> 00:27:24,153
stolen about... About two months ago.
369
00:27:24,474 --> 00:27:25,873
All right. And what
about the marked bills?
370
00:27:25,954 --> 00:27:29,274
Bank finally sent over a list. Max
is gonna fax out a memo right now.
371
00:27:31,955 --> 00:27:33,074
Listen, man,
372
00:27:33,915 --> 00:27:37,075
it's been a couple of weeks now.
You hear anDhing from Amanda?
373
00:27:37,276 --> 00:27:39,315
Listen, I appreciate it,
but I don't need any help.
374
00:27:39,396 --> 00:27:42,596
We can work it out on
our own. But thanks.
375
00:27:43,397 --> 00:27:45,677
All right. I'll talk to you later.
376
00:27:54,239 --> 00:27:57,039
All right, so, for this
route Ghost is talking about.
377
00:27:57,799 --> 00:28:00,279
The only place we stand
a chance is right there.
378
00:28:00,360 --> 00:28:01,839
- What's there?
- It's an old subway car turnaround.
379
00:28:02,320 --> 00:28:04,320
It's large enough, and it
runs parallel to the street.
380
00:28:04,401 --> 00:28:06,880
It's kind of perfect. I mean,
we can get access on Hope Street,
381
00:28:06,961 --> 00:28:09,440
but I say we hold them
up at Olive and Fourth.
382
00:28:10,162 --> 00:28:11,321
All right.
383
00:28:11,882 --> 00:28:13,681
And we need to get down there
first and get some intel on,
384
00:28:13,762 --> 00:28:18,242
you know, street patterns, traffic density,
that sort of thing, but it looks good.
385
00:28:19,284 --> 00:28:21,522
Once we determine the blast
radius and street density,
386
00:28:21,604 --> 00:28:24,363
I can tell you how much C-4
you're gonna need to score.
387
00:28:24,444 --> 00:28:25,643
What about the exits?
388
00:28:26,285 --> 00:28:27,683
Work in progress, G.
389
00:28:27,765 --> 00:28:30,324
You know, we got to get down
there first, check it out.
390
00:28:30,725 --> 00:28:33,085
- Give me some exits.
- You got it.
391
00:28:33,165 --> 00:28:34,804
- It's good work.
- Cool.
392
00:28:35,126 --> 00:28:37,126
- All right, gang.
- Good to go.
393
00:28:37,286 --> 00:28:39,646
Easy money, baby. Same as before.
394
00:28:39,967 --> 00:28:41,927
All the cash is in the front truck.
395
00:28:42,007 --> 00:28:44,367
Second truck's totally
empty. Just an escort.
396
00:28:45,007 --> 00:28:47,127
Two men up front, two men in the back.
397
00:28:47,208 --> 00:28:49,728
Pump action 12-gauge
and.40 caliber Glocks.
398
00:28:50,048 --> 00:28:51,007
Maybe 9mm.
399
00:28:51,449 --> 00:28:53,608
They may have upgraded
their communication by now,
400
00:28:53,689 --> 00:28:55,288
but the same standard
bulletproof windows.
401
00:28:58,370 --> 00:29:00,009
They ain't gonna know what hit them.
402
00:29:09,812 --> 00:29:12,731
Here we go. Must've taken up the tracks.
403
00:29:24,414 --> 00:29:25,374
That's it.
404
00:29:40,257 --> 00:29:41,816
Yeah, he's still working it.
405
00:29:42,017 --> 00:29:44,137
Got brand-new wheels
to show for it, too.
406
00:29:45,498 --> 00:29:46,657
All right, let's go.
407
00:29:47,338 --> 00:29:49,177
All right, wait for my go-ahead.
408
00:29:56,380 --> 00:29:58,499
- Good morning, Franco. Nice wheels!
- What do you guys want?
409
00:29:58,580 --> 00:29:59,659
- Get up against the car.
- Turn around.
410
00:29:59,740 --> 00:30:01,539
Hey, hey, hey, hey, I'm clean, man.
411
00:30:01,621 --> 00:30:03,860
Hands off. All right? Why
don't you move your car?
412
00:30:04,101 --> 00:30:06,020
What do you know about some
C-4 boosted out of Nevada?
413
00:30:06,101 --> 00:30:07,300
Nevada? I don't know nothing about that.
414
00:30:07,382 --> 00:30:09,580
Come on, if it's guns or explosives,
you heard something about it.
415
00:30:09,662 --> 00:30:12,022
You know, you get busted again,
you're facing 10 years minimum.
416
00:30:12,102 --> 00:30:14,022
- You know that, right?
- I know this is a public place.
417
00:30:14,103 --> 00:30:16,462
I ain't done nothing. So,
why don't you move your car?
418
00:30:16,943 --> 00:30:18,422
- Do me a favor.
- Hey, Hatch.
419
00:30:18,584 --> 00:30:20,022
- Look at this!
- What you got?
420
00:30:20,104 --> 00:30:22,423
- What's that?
- Come on, Franco.
421
00:30:22,504 --> 00:30:24,344
- It's a damn shame.
- Looks like you caught a nail.
422
00:30:24,424 --> 00:30:26,024
- Yeah, you got a flat.
- Twice.
423
00:30:26,105 --> 00:30:28,184
- Come on.
- You got a spare in the trunk, right?
424
00:30:28,265 --> 00:30:30,224
- Come on, I'll help you. Come on.
- You wanna check my trunk,
425
00:30:30,305 --> 00:30:32,345
why don't you go get
yourselves a warrant?
426
00:30:32,426 --> 00:30:36,186
Hey, Dispatch, we got a disabled
vehicle on 9th and the 110.
427
00:30:36,267 --> 00:30:38,426
How long would it take to get here?
428
00:30:38,507 --> 00:30:39,906
Yeah, right around the corner.
429
00:30:39,987 --> 00:30:41,066
You got one in the area.
430
00:30:41,147 --> 00:30:43,827
That's great. It's my lucky
day. I'll see you in a minute.
431
00:30:43,908 --> 00:30:45,907
You guys must think I'm
stupid or something, right?
432
00:30:45,988 --> 00:30:48,267
- Bring it in!
- Man, what the hell is this?
433
00:30:48,349 --> 00:30:49,948
Come on! This has got to be illegal!
434
00:30:50,029 --> 00:30:51,028
- No.
- Entrapment or some shit!
435
00:30:51,109 --> 00:30:52,788
This looks like a
disabled vehicle to me.
436
00:30:52,869 --> 00:30:53,788
Hey, don't worry about it.
437
00:30:53,870 --> 00:30:56,149
We'll do a full inventory,
including everything in the trunk.
438
00:30:56,229 --> 00:30:59,509
Yeah, we wouldn't want you accusing
the LAPD of stealing anything.
439
00:30:59,591 --> 00:31:02,070
- Hey, come on, all right? Hey!
- Give us something, Franco.
440
00:31:02,151 --> 00:31:04,991
- Give us something.
- This here is bullshit! Come on, man!
441
00:31:05,071 --> 00:31:06,751
Come on, Franco, what do you wanna do?
442
00:31:06,832 --> 00:31:08,791
You know, you two guys,
you're a couple of...
443
00:31:08,872 --> 00:31:10,192
- All right, hook it up!
- What are you doing?
444
00:31:10,272 --> 00:31:12,031
- Come on! Be nice, it's a new car!
- What are you doing?
445
00:31:12,113 --> 00:31:14,432
Okay, okay, okay, all right! I got
something for you guys, all right?
446
00:31:14,513 --> 00:31:15,472
- Come here.
- What do you got?
447
00:31:15,554 --> 00:31:17,752
There's... They got these guys,
they're trying to go upscale.
448
00:31:17,834 --> 00:31:18,913
- They're planning something big.
- What?
449
00:31:19,074 --> 00:31:20,393
They're definitely
planning something real big.
450
00:31:20,474 --> 00:31:22,193
- Like what?
- I don't know like what.
451
00:31:22,275 --> 00:31:24,233
But I know they're gonna
use a C-4 on the job.
452
00:31:33,956 --> 00:31:34,915
What's up?
453
00:31:35,236 --> 00:31:36,275
'Sup.
454
00:31:55,680 --> 00:31:56,679
You alone?
455
00:31:57,720 --> 00:31:59,640
Like I said on the phone.
456
00:32:00,801 --> 00:32:01,840
He's clean.
457
00:32:02,361 --> 00:32:04,081
- No one.
- You Paulie?
458
00:32:04,841 --> 00:32:06,361
Like the sign says.
459
00:32:07,162 --> 00:32:09,401
So, you're the one who wants some C-4?
460
00:32:09,762 --> 00:32:10,762
Like I said on the phone.
461
00:32:10,842 --> 00:32:14,482
I know, the street's gone dry.
Someone bought up a big pile of it.
462
00:32:14,563 --> 00:32:15,642
That what brings you to me?
463
00:32:16,603 --> 00:32:18,403
- Smart man.
- Yeah.
464
00:32:20,285 --> 00:32:22,523
So, let me see your category one permit.
465
00:32:22,725 --> 00:32:26,524
Permit? Thought this was
supposed to be simple.
466
00:32:26,805 --> 00:32:29,764
It is. You got a permit.
467
00:32:32,126 --> 00:32:34,006
My category one.
468
00:32:37,647 --> 00:32:39,607
Yeah, it is simple.
469
00:32:39,807 --> 00:32:42,407
See, we take your money,
and you don't get shit.
470
00:33:12,853 --> 00:33:14,053
Get over here!
471
00:33:23,175 --> 00:33:24,774
Hey, whoa! Hey. Come on.
472
00:33:26,735 --> 00:33:29,455
Move, I put three holes in your
head like a bowling ball, big boy.
473
00:33:30,736 --> 00:33:32,175
Should've kept it simple, huh?
474
00:33:33,217 --> 00:33:35,096
- Thought you might need some backup.
- Backup?
475
00:33:35,177 --> 00:33:36,697
Looked like you getting your ass kicked.
476
00:33:36,777 --> 00:33:39,257
Man, I told you guys to wait in the car.
477
00:33:39,337 --> 00:33:41,657
- You had it under control, huh?
- Yeah, I did, actually.
478
00:33:41,898 --> 00:33:43,418
- Where's the C-4?
- It's in the shed.
479
00:33:43,498 --> 00:33:45,097
- Speak English! Where's
the C-4? - It's in the shed!
480
00:33:45,179 --> 00:33:46,938
- Back in the shed!
- In the shed?
481
00:33:47,019 --> 00:33:48,858
- It's in the shed?
- Back in the shed.
482
00:33:50,859 --> 00:33:51,859
It's in the shed.
483
00:33:55,061 --> 00:33:56,899
Nice job squeezing Franco.
484
00:33:57,180 --> 00:33:59,580
Looking at 10 years, funny
how he gave up that address.
485
00:33:59,661 --> 00:34:00,620
Think it's the FedCal guys?
486
00:34:01,021 --> 00:34:03,501
Only so many people know
how to use C-4, Chief.
487
00:34:03,982 --> 00:34:05,781
- Duncan!
- Lieutenant Carver?
488
00:34:05,862 --> 00:34:07,942
- Moving and grooving, Jack!
- I wanna speak to Detective Welles!
489
00:34:08,022 --> 00:34:09,422
I can't do this right now.
490
00:34:09,663 --> 00:34:11,182
We're executing a search warrant.
491
00:34:11,263 --> 00:34:12,822
Police work. Remember what that is?
492
00:34:12,904 --> 00:34:14,182
Internal Affairs will have to wait.
493
00:34:14,264 --> 00:34:16,543
Hey, you call me,
Welles. Get back to me!
494
00:34:16,944 --> 00:34:18,423
You don't want me to
have to come find you!
495
00:34:20,265 --> 00:34:22,264
The hell is wrong with
you, coming down here now?
496
00:34:22,705 --> 00:34:24,705
I wanna show you something.
497
00:34:40,948 --> 00:34:42,067
Police, on the ground now!
498
00:34:44,348 --> 00:34:45,348
Go!
499
00:35:15,193 --> 00:35:16,793
Welles, I got nothing.
500
00:36:03,002 --> 00:36:05,121
Hatch, he's coming up on Spring!
501
00:36:07,523 --> 00:36:08,602
Shit!
502
00:36:18,965 --> 00:36:20,203
Welles!
503
00:36:31,207 --> 00:36:33,606
- You all right?
- Yeah.
504
00:36:38,528 --> 00:36:41,367
Our two dead guys, Ethan
and Constantine Symanski.
505
00:36:41,449 --> 00:36:44,968
Brothers. Suspected Russian mob, but
they're no good for the FedCal job.
506
00:36:45,249 --> 00:36:47,528
- Why's that?
- INS said they were being sworn in
507
00:36:47,610 --> 00:36:49,449
as U.S. Citizens at
the time of the robbery.
508
00:36:49,969 --> 00:36:51,969
- Couple patriots, huh?
- Yeah.
509
00:36:52,050 --> 00:36:54,089
They burned a bunch of
stuff before we got here.
510
00:36:54,770 --> 00:36:56,370
This is all that was left.
511
00:36:57,291 --> 00:36:58,571
Looks like a map of LA.
512
00:36:59,211 --> 00:37:01,171
Yeah. Maybe.
513
00:37:02,652 --> 00:37:07,652
Look at this stuff. C-4,
automatic weapons, blasting caps.
514
00:37:08,653 --> 00:37:11,213
They were definitely onto something big.
515
00:37:16,854 --> 00:37:22,295
Staples Center, Pershing
Square, Union Station.
516
00:37:24,456 --> 00:37:25,775
The hell were they up to?
517
00:37:40,178 --> 00:37:42,738
- We're good to go.
- Jake's all connected. You ready?
518
00:37:42,899 --> 00:37:43,938
All right, Jesse, we're up.
519
00:37:44,540 --> 00:37:45,619
Show it to us.
520
00:37:54,381 --> 00:37:55,500
Nice.
521
00:37:55,701 --> 00:37:57,380
All right, tell Jake
to stop showing off.
522
00:37:57,461 --> 00:37:58,901
All right, man, turn it off.
523
00:37:59,342 --> 00:38:00,621
- Good job.
- Good job.
524
00:38:03,022 --> 00:38:05,982
But the point is, I mean,
can we do it in three days?
525
00:38:06,903 --> 00:38:08,782
Not only can we do it, but
we're gonna play it safe.
526
00:38:08,863 --> 00:38:11,023
All right, we're gonna drill
at about an inch an hour,
527
00:38:11,104 --> 00:38:13,063
16 holes in 64 hours.
528
00:38:13,544 --> 00:38:15,504
Split the work, keep the schedule.
529
00:38:15,584 --> 00:38:17,544
So, that leaves us
one last day for prep?
530
00:38:17,624 --> 00:38:19,945
Exactly. Enough time for
Jake and I to wire. It's good.
531
00:38:20,025 --> 00:38:22,945
All right, I'm gonna call Rahway and
see if we can get down there tonight.
532
00:38:26,866 --> 00:38:27,826
Who's there?
533
00:38:31,868 --> 00:38:33,146
G!
534
00:38:33,427 --> 00:38:35,987
Naomi. What are you doing here?
You're supposed to be at the...
535
00:38:36,068 --> 00:38:37,787
I know, I know, I...
536
00:38:38,748 --> 00:38:40,308
- Catch up with you later, man.
- All right, man.
537
00:38:40,388 --> 00:38:41,908
Wow, look at this place.
538
00:38:41,989 --> 00:38:43,148
What is this? Naomi?
539
00:38:43,549 --> 00:38:45,789
Look, I am really
clean now. I feel great.
540
00:38:45,870 --> 00:38:46,829
Naomi, what are you talking about?
541
00:38:46,910 --> 00:38:49,150
Look, another week in that place
wouldn't have made any difference.
542
00:38:49,230 --> 00:38:51,310
- We spoke about this, didn't we?
- Come on.
543
00:38:51,390 --> 00:38:52,590
I was doing really well.
544
00:38:52,671 --> 00:38:55,150
I asked if I could leave
early, and they said yes.
545
00:38:55,231 --> 00:38:57,591
If you don't believe me, call them.
546
00:38:57,671 --> 00:39:01,151
Look, they told us that when you
get out, you got to have a plan.
547
00:39:01,233 --> 00:39:03,711
Yeah? Without a plan, you're dead.
548
00:39:04,313 --> 00:39:07,513
So I started thinking about you
and me, our plan, and going home.
549
00:39:07,593 --> 00:39:08,552
And that's gonna happen.
550
00:39:08,634 --> 00:39:11,593
You had one more week,
that's all, one more week.
551
00:39:12,514 --> 00:39:13,873
It's a busy time for me, Naomi.
552
00:39:15,794 --> 00:39:18,834
- You don't remember it, do you?
- No, I don't.
553
00:39:19,355 --> 00:39:23,395
Look at how cute you
were. Mum was so beautiful.
554
00:39:25,477 --> 00:39:27,516
I was truly happy back then.
555
00:39:28,357 --> 00:39:32,116
I'm not gonna be right until I get
back there, so I can start again.
556
00:39:32,198 --> 00:39:34,917
And we can. In just three days.
557
00:39:35,598 --> 00:39:37,398
I'm working. I need
to put you in a hotel.
558
00:39:37,478 --> 00:39:38,678
What? Why can't I stay here?
559
00:39:38,759 --> 00:39:41,998
You can. It's just a bad time for me.
560
00:39:42,999 --> 00:39:44,439
All right?
561
00:39:45,440 --> 00:39:46,479
Yeah.
562
00:39:49,481 --> 00:39:51,160
Well, I can tell you
it's not a street map.
563
00:39:51,241 --> 00:39:53,200
It's some kind of a
public works project.
564
00:39:53,721 --> 00:39:56,240
But without a reference number,
there's no way I can work it out.
565
00:39:56,442 --> 00:39:57,841
All right. Thanks.
566
00:39:58,161 --> 00:39:59,161
You got it.
567
00:40:34,688 --> 00:40:36,207
Rivers, Delonte.
568
00:40:49,090 --> 00:40:50,289
Put your body in it.
569
00:40:52,451 --> 00:40:53,971
Right here, Eddie. Up with it.
570
00:40:55,332 --> 00:40:56,531
Yes! That's what I'm talking about.
571
00:40:57,252 --> 00:40:59,692
Hey, Eddie. Take it easy
on Uncle Jack, all right?
572
00:41:00,492 --> 00:41:04,772
Time out. I did some work last
night. Wanted to talk to you.
573
00:41:04,853 --> 00:41:06,733
Hey, if you're gonna
puke, do it on the grass.
574
00:41:07,614 --> 00:41:08,813
Come on, Dad, let us finish.
575
00:41:08,894 --> 00:41:10,294
Yeah, why don't you take my place?
576
00:41:10,374 --> 00:41:12,854
I'm good. Go ahead, keep playing, Eddie.
577
00:41:15,015 --> 00:41:17,655
- Eddie looks like he's doing a lot better.
- Yeah, he's doing great, man.
578
00:41:17,735 --> 00:41:20,855
I mean, it's been about a
month since his last dialysis.
579
00:41:20,936 --> 00:41:24,256
Down for a couple days, then
he bounces back. I mean...
580
00:41:25,977 --> 00:41:27,536
- So, anyway, what's up?
- All right.
581
00:41:27,617 --> 00:41:30,457
You remember the jewelry job
in Koreatown, few years back?
582
00:41:30,658 --> 00:41:33,257
They used wires and went from
one building to the other?
583
00:41:33,338 --> 00:41:35,258
Guard got loose. He ended
up shooting one of them?
584
00:41:35,338 --> 00:41:37,258
Yeah. The guard ended
up being like a big hero.
585
00:41:37,338 --> 00:41:39,018
The perp got shot on
a fire escape, right?
586
00:41:39,099 --> 00:41:42,379
Name's Delonte Rivers, a.k.a. Ghost.
587
00:41:42,460 --> 00:41:44,539
He just finished serving five at Chino.
588
00:41:45,100 --> 00:41:48,660
And somehow, his prison ID
ended up at the Russians.
589
00:41:48,860 --> 00:41:49,940
I saw it in the Polaroids.
590
00:41:50,021 --> 00:41:51,660
So, you think this guy's
good for the FedCal heist?
591
00:41:51,741 --> 00:41:55,021
I don't know. He was released
the same day the bank was hit.
592
00:41:55,262 --> 00:41:57,221
There's got to be some type
of connection there, right?
593
00:41:59,783 --> 00:42:01,502
Yeah, Max. What's up?
594
00:42:02,463 --> 00:42:04,343
- Morning, Jack.
- Hey, Monica.
595
00:42:06,464 --> 00:42:07,583
Whoa, whoa, slow down.
596
00:42:08,344 --> 00:42:10,303
- Marketing rep.
- You got to be kidding me.
597
00:42:10,385 --> 00:42:13,104
Look, Max, you can just tell
Carver he can call me Monday.
598
00:42:13,185 --> 00:42:14,584
I don't work weekends, okay?
599
00:42:18,105 --> 00:42:19,505
Internal Affairs.
600
00:42:20,106 --> 00:42:21,906
Well, can I make you
some breakfast, Jack?
601
00:42:21,986 --> 00:42:25,906
No, that's all right. I got to pick Sunday
up. We're gonna go look at some landmarks.
602
00:42:25,987 --> 00:42:28,627
- I'll see you Monday.
- See you, Jack.
603
00:42:29,508 --> 00:42:31,867
So, what do we got? What's
the assignment for today?
604
00:42:31,948 --> 00:42:35,268
After we go to the Walk of Fame, I'm
supposed to write about us going there.
605
00:42:35,349 --> 00:42:39,548
Honey, the Walk of Fame's not
a landmark, it's a tourist trap.
606
00:42:40,510 --> 00:42:43,829
I got a better landmark. Let's
go over to La Brea Tar Pits,
607
00:42:43,910 --> 00:42:45,709
and then afterwards we
can go to the museum,
608
00:42:45,790 --> 00:42:46,830
we can look at the fossils.
609
00:42:46,910 --> 00:42:49,910
And then after that, we can go to the
Farmer's Market and get some burgers.
610
00:42:49,991 --> 00:42:53,311
Good idea. Burgers and
shakes at the Farmer's Market.
611
00:42:53,392 --> 00:42:54,831
Yeah, what do you got for me?
612
00:42:55,872 --> 00:42:58,472
Sweetheart, we're gonna have
to make a stop somewhere first.
613
00:43:03,673 --> 00:43:05,952
When I got your message from
last night, I pulled Rivers' file,
614
00:43:06,034 --> 00:43:08,193
saw he was due this afternoon.
615
00:43:08,274 --> 00:43:10,314
Cons like him, they're
good for a visit or two.
616
00:43:10,395 --> 00:43:12,834
But four years of lockdown,
I wouldn't bet on him.
617
00:43:13,595 --> 00:43:16,514
There's your boy now. Want me
to hold him? Rattle his cage?
618
00:43:16,795 --> 00:43:19,395
No. No, keep it routine.
619
00:43:20,236 --> 00:43:23,276
- You got an address on this guy?
- Some dump in Long Beach.
620
00:43:24,037 --> 00:43:25,236
Probably good for a week, if that.
621
00:43:25,517 --> 00:43:26,796
All right, thanks.
622
00:43:30,638 --> 00:43:31,877
Little Tokyo. Let's go.
623
00:43:33,759 --> 00:43:35,478
Now are we going to the museum?
624
00:43:36,159 --> 00:43:38,159
Just a sec, honey. We will.
625
00:43:45,480 --> 00:43:47,600
- Anything else?
- Give me a couple of these, too.
626
00:43:48,001 --> 00:43:49,281
Here, on the right.
627
00:43:50,482 --> 00:43:51,801
- Thanks, man.
- You got it.
628
00:44:13,565 --> 00:44:15,125
- What's up?
- You're late.
629
00:44:15,765 --> 00:44:17,725
- How'd the parole meeting go?
- We good.
630
00:44:18,487 --> 00:44:21,525
You know they try and turn pissing
in a cup into a seven-game series.
631
00:44:21,607 --> 00:44:22,566
We straight, though.
632
00:44:22,647 --> 00:44:24,086
- Can I help you?
- Relish.
633
00:44:29,128 --> 00:44:30,408
- Jesse.
- What's up?
634
00:44:30,488 --> 00:44:32,807
What's happening? Where the guys?
635
00:44:32,889 --> 00:44:34,687
I'm take-out. They're waiting on me.
636
00:44:34,769 --> 00:44:35,848
Sounds good.
637
00:44:36,809 --> 00:44:39,409
- So, did you get it?
- Come on, man. It's me.
638
00:44:40,570 --> 00:44:41,849
What are you looking at, Daddy?
639
00:44:42,810 --> 00:44:44,329
Just a second, honey.
640
00:44:44,570 --> 00:44:46,530
Same thing the rescue workers use.
641
00:44:46,611 --> 00:44:49,211
Easy as shit. Works
just like a can opener.
642
00:44:49,291 --> 00:44:51,170
- Speak to the dispatcher?
- Yeah.
643
00:44:52,892 --> 00:44:56,131
Yeah, yeah, yeah, I spoke
to him this morning. We good.
644
00:44:57,173 --> 00:44:59,532
- Come on, man.
- Hey, the route's a lock, G.
645
00:45:02,013 --> 00:45:02,973
Talk to you later.
646
00:45:03,054 --> 00:45:05,253
Hey, man, find you something
else to worry about, G.
647
00:45:05,334 --> 00:45:06,894
I got you, homes.
648
00:45:10,815 --> 00:45:11,855
What?
649
00:45:23,577 --> 00:45:24,816
Hold on to your seat, honey.
650
00:45:28,978 --> 00:45:30,218
What are you doing, idiot?
651
00:45:46,941 --> 00:45:49,541
You see a pen, baby? No?
652
00:46:00,303 --> 00:46:03,663
There, you see that blue sedan
back there? Two cars back?
653
00:46:05,704 --> 00:46:07,464
- Yeah.
- He's sharking us.
654
00:46:09,665 --> 00:46:10,704
Make a right.
655
00:46:12,586 --> 00:46:14,945
You have a pen, baby? Anything?
656
00:46:28,789 --> 00:46:30,627
All right, make another right.
657
00:46:39,790 --> 00:46:41,349
- He's staying with us.
- Yeah.
658
00:46:41,430 --> 00:46:42,590
Let's pull over.
659
00:46:45,551 --> 00:46:48,871
- Who are they?
- They're just some guys.
660
00:47:01,794 --> 00:47:03,953
- Is it a cop?
- With a kid?
661
00:47:09,275 --> 00:47:11,634
What's so important that you'd
drag my ass all the way down here?
662
00:47:11,716 --> 00:47:13,595
- I found him, Hatch.
- Who?
663
00:47:13,676 --> 00:47:17,156
Him, FedCal. Gordon Cozier.
I mean, look at that.
664
00:47:17,236 --> 00:47:18,916
Same height, same
build, same everything.
665
00:47:18,997 --> 00:47:20,356
Wait, hold on. What
are you talking about?
666
00:47:20,437 --> 00:47:22,437
- Where's all this coming from?
- I followed that guy, Rivers,
667
00:47:22,517 --> 00:47:23,676
from his parole meeting.
668
00:47:23,758 --> 00:47:25,837
- And he gets out of a cab downtown.
- With Sunday?
669
00:47:25,918 --> 00:47:27,717
What, are you gunning for
Father of the Year now?
670
00:47:27,798 --> 00:47:30,358
And from my car, I see him
go to this hot-dog stand.
671
00:47:30,439 --> 00:47:33,038
And Cozier's there. Now,
he's got his back to me.
672
00:47:33,120 --> 00:47:35,439
But I swear I see Rivers
pass something to him.
673
00:47:35,720 --> 00:47:39,840
A second later, this guy on a
motorcycle, he looks at Cozier.
674
00:47:40,560 --> 00:47:42,760
And then right before he takes off, bam,
675
00:47:43,161 --> 00:47:45,280
the same gesture the
asshole used in the bank.
676
00:47:45,561 --> 00:47:48,401
And then I followed Cozier and
got his license plate number.
677
00:47:48,482 --> 00:47:50,361
Yeah, it's very official.
What is that, crayon?
678
00:47:50,442 --> 00:47:51,882
Look, man, I'm telling you, it's him.
679
00:47:51,962 --> 00:47:54,401
Except you can't see his face.
The guy's got a clean sheet.
680
00:47:54,483 --> 00:47:55,882
Come on, man, you follow an ex-con
681
00:47:55,963 --> 00:47:58,763
who's no good for the bank
job to, what, a hot-dog stand?
682
00:47:58,844 --> 00:47:59,883
- Then he meets somebody...
- Listen to me.
683
00:47:59,964 --> 00:48:01,203
Maybe he meets somebody
there, maybe he doesn't.
684
00:48:01,284 --> 00:48:03,763
- Maybe he passes something...
- Look, Hatch, I'm telling you I was there.
685
00:48:03,845 --> 00:48:04,843
...and buys a hot-dog
with ketchup and relish,
686
00:48:04,925 --> 00:48:06,684
- and then, some guy on a motorcycle says...
- Call me crazy.
687
00:48:06,765 --> 00:48:07,884
"So long," and rides off.
688
00:48:07,966 --> 00:48:10,245
Come on, man, give a brother
a break. Are you kidding me?
689
00:48:10,325 --> 00:48:12,885
Can we still go to the
Farmer's Market, Daddy?
690
00:48:13,646 --> 00:48:16,125
Baby, I'm sorry. Geez.
691
00:48:18,047 --> 00:48:20,926
I can't believe it's this late.
We can go eat somewhere else.
692
00:48:21,008 --> 00:48:24,367
Just gonna take a few minutes
here. Wherever you want.
693
00:48:27,208 --> 00:48:28,447
Shit.
694
00:48:29,569 --> 00:48:32,688
Your daddy loves you very
much, you know that, right?
695
00:48:33,689 --> 00:48:36,049
- Don't ever forget that, okay?
- Okay.
696
00:48:39,331 --> 00:48:41,370
Take care of the real stuff, Jack.
697
00:48:46,691 --> 00:48:47,811
Hey, how about some pizza, huh?
698
00:48:49,052 --> 00:48:50,411
I just wanna go home.
699
00:48:56,133 --> 00:48:57,132
Let's go.
700
00:48:58,534 --> 00:48:59,533
Well, when'd it happen?
701
00:49:01,735 --> 00:49:04,454
No, no, no. It's all right. If
she comes back, do me a favor,
702
00:49:04,535 --> 00:49:06,614
you just keep her there, all
right, Jimmy, and you call me.
703
00:49:06,695 --> 00:49:09,495
She doesn't leave the
hotel. Do you understand me?
704
00:49:09,896 --> 00:49:11,175
All right.
705
00:49:12,936 --> 00:49:13,936
Naomi?
706
00:49:14,337 --> 00:49:18,216
I left Jimmy some money at the
hotel. He didn't put it in the safe.
707
00:49:18,777 --> 00:49:22,177
- She took it?
- She's gone and so is the money. Shit!
708
00:49:24,858 --> 00:49:26,217
- What you doing, mate?
- I'm pulling over.
709
00:49:26,299 --> 00:49:28,738
- Why?
- 'Cause you got to find her.
710
00:49:29,979 --> 00:49:32,498
I'll take your time
in the tunnel tonight.
711
00:49:41,341 --> 00:49:42,741
- Thanks.
- You got it.
712
00:50:32,989 --> 00:50:33,949
Damn it.
713
00:51:12,597 --> 00:51:14,836
- How's it hanging?
- Funny guy.
714
00:51:18,237 --> 00:51:20,117
All right, come on down.
715
00:51:20,478 --> 00:51:22,598
We'll go hot tomorrow morning.
716
00:51:23,718 --> 00:51:24,717
This is gonna be lovely.
717
00:51:32,560 --> 00:51:33,720
Hey, G.
718
00:51:34,560 --> 00:51:35,880
We good?
719
00:51:35,960 --> 00:51:37,319
All signs point to it.
720
00:51:38,561 --> 00:51:40,920
- Any word from Naomi?
- No.
721
00:51:44,002 --> 00:51:45,161
This time, I think she's gone.
722
00:51:45,602 --> 00:51:46,882
She'll turn up fine.
723
00:51:47,202 --> 00:51:48,961
What makes you so sure?
724
00:51:49,043 --> 00:51:51,202
If I had any family
left, that's where I'd be.
725
00:51:57,244 --> 00:52:00,444
You know, if anything goes wrong
tomorrow, we can't let him walk away.
726
00:52:02,325 --> 00:52:03,844
He could still hang us for '04.
727
00:52:04,525 --> 00:52:05,925
I'll bring the insurance.
728
00:52:06,886 --> 00:52:08,525
There he is. How's it going, Ghost?
729
00:52:08,606 --> 00:52:10,125
I can't call it, gentlemen.
730
00:52:10,246 --> 00:52:11,725
- Yeah.
- What's happening?
731
00:52:11,807 --> 00:52:13,286
- G. Cool.
- Yeah, man.
732
00:52:15,367 --> 00:52:19,487
Feels good to be back in action
again. It's like old times, huh?
733
00:52:22,488 --> 00:52:24,608
So, where we meeting at after the drop?
734
00:52:25,048 --> 00:52:27,368
Scott's giving me the information.
I'll let you know tomorrow.
735
00:52:31,209 --> 00:52:33,049
"Come sip from the cup of destruction."
736
00:52:33,970 --> 00:52:37,730
- Genghis Khan.
- Yeah. One of my heroes.
737
00:52:38,571 --> 00:52:41,211
Saw what he wanted,
reached out and took it.
738
00:52:41,292 --> 00:52:43,091
Like us, tomorrow.
739
00:52:45,132 --> 00:52:46,492
Just like us.
740
00:52:50,253 --> 00:52:52,092
- To tomorrow.
- To tomorrow.
741
00:52:52,174 --> 00:52:53,493
To tomorrow.
742
00:53:04,175 --> 00:53:05,415
Yeah?
743
00:53:06,936 --> 00:53:12,016
Slow down, slow down.
What? Where are you?
744
00:53:14,617 --> 00:53:16,857
All right. Wait, no, no,
I'm coming. I'm coming.
745
00:53:35,661 --> 00:53:37,820
Where do I find Processing?
746
00:53:37,901 --> 00:53:39,861
Through the far door.
Follow the yellow line.
747
00:53:46,303 --> 00:53:47,662
Where's Vice?
748
00:53:48,463 --> 00:53:50,262
Take the stairs to the basement.
749
00:53:51,984 --> 00:53:53,863
We got your fax last
week about the bank bills,
750
00:53:53,944 --> 00:53:56,263
so when we nailed this scum
with a bunch of fresh hundreds,
751
00:53:56,345 --> 00:53:57,623
thought we'd call you.
752
00:53:57,865 --> 00:53:59,304
This low-life? You gotta be kidding me.
753
00:53:59,385 --> 00:54:01,825
He was hustling some stolen shit with
his girlfriend when we stopped him.
754
00:54:02,185 --> 00:54:04,785
None of the bills were marked, but
we figure they gotta be from some job.
755
00:54:04,866 --> 00:54:06,025
Did you question him?
756
00:54:06,106 --> 00:54:08,026
No. He didn't go easy.
757
00:54:08,866 --> 00:54:10,826
He's high as hell, too. We
decided to let him chill.
758
00:54:10,907 --> 00:54:14,146
All right. Let me talk to this guy.
759
00:54:18,268 --> 00:54:21,548
All right, I don't have time for this
bullshit. Where did you get the bills?
760
00:54:24,189 --> 00:54:25,628
I got him!
761
00:54:26,589 --> 00:54:29,028
I'm not gonna ask you again.
Where did you get the bills?
762
00:54:29,110 --> 00:54:31,429
- It was a loan, man, it was a loan!
- A loan. Bullshit!
763
00:54:33,830 --> 00:54:36,431
I want a name. Give me a name.
764
00:54:36,511 --> 00:54:38,431
- Naomi.
- Naomi what?
765
00:54:39,392 --> 00:54:44,311
- Naomi what? She got a last name?
- I don't know, man! I just met her.
766
00:54:44,392 --> 00:54:45,392
You bust her, too?
767
00:54:45,473 --> 00:54:48,152
Yeah, her name's Naomi Cozier.
768
00:54:48,393 --> 00:54:51,873
Cozier? Did you hear that, Hatch?
769
00:54:52,794 --> 00:54:53,873
Yeah.
770
00:54:54,874 --> 00:54:57,554
I ain't going back to no
hotel to sit on my own.
771
00:54:57,635 --> 00:54:59,114
Right, you ain't going
back to the hotel,
772
00:54:59,195 --> 00:55:01,115
you ain't going to the
freaking Caribbean either.
773
00:55:01,195 --> 00:55:03,275
You're going back to the rehab
to start your program again.
774
00:55:03,356 --> 00:55:05,115
- Hell, no, I ain't!
- Yes, you are!
775
00:55:05,196 --> 00:55:07,796
I'm tired of them nurses and
doctors making you stand up
776
00:55:07,876 --> 00:55:09,235
and chat your business
in front of strangers.
777
00:55:09,317 --> 00:55:14,156
Every time, you do the same thing!
Every time! Two days out of rehab!
778
00:55:14,238 --> 00:55:16,597
Just two days and you're in
the police station already.
779
00:55:16,678 --> 00:55:18,477
Where's the money I gave
you? Is it in your veins?
780
00:55:18,558 --> 00:55:20,278
You know, your problem is
you're too into my shit.
781
00:55:20,358 --> 00:55:22,478
Let me see your arm. Your shit.
You're not into your own shit!
782
00:55:22,559 --> 00:55:24,439
Why don't you get a life?
You don't care about me.
783
00:55:24,519 --> 00:55:25,998
You wouldn't even let me
stay at your apartment.
784
00:55:26,080 --> 00:55:28,599
- That's right.
- You're ashamed of me. And I raised you!
785
00:55:28,680 --> 00:55:31,000
You raised me? My
crackhead sister raised me?
786
00:55:31,080 --> 00:55:33,240
- Can't even raise yourself.
- You ungrateful bastard!
787
00:55:33,321 --> 00:55:35,080
- Shut up.
- But you ain't worth shit, man.
788
00:55:35,161 --> 00:55:37,001
- I should've let Welfare take you!
- You're right, you're right.
789
00:55:37,081 --> 00:55:38,201
Wonder.
790
00:55:38,562 --> 00:55:39,921
Naomi!
791
00:55:41,922 --> 00:55:45,202
No! Naomi! Naomi!
792
00:55:53,645 --> 00:55:56,204
Gordon Cozier. Signed
for her 20 minutes ago.
793
00:55:58,045 --> 00:56:00,925
- Second time in two days.
- Yeah, I hear you.
794
00:56:01,006 --> 00:56:05,005
Even if we tie those bills to a certain
job, it doesn't prove Cozier did anything.
795
00:56:05,086 --> 00:56:07,606
Question him now, he lawyers up,
splits town. We can blow this case.
796
00:56:07,686 --> 00:56:10,126
If we can put him in the
elevators on the day of the heist,
797
00:56:10,207 --> 00:56:12,206
we'll have plenty to talk to him about.
798
00:56:21,329 --> 00:56:23,848
It's time. Let's go, Casanova.
799
00:56:25,330 --> 00:56:26,889
I'll see you tonight.
800
00:56:27,811 --> 00:56:29,329
You be careful.
801
00:56:30,691 --> 00:56:32,250
- I love you.
- Love you, too.
802
00:56:34,971 --> 00:56:37,170
Come on, lover boy! Let's go, mate!
803
00:56:41,172 --> 00:56:44,212
Got a job to do, baby. Come on.
804
00:56:50,694 --> 00:56:52,133
Let's go, let's go!
805
00:57:13,418 --> 00:57:15,417
You want a coffee? Donut? Anything?
806
00:57:15,578 --> 00:57:17,018
Naw. I'm okay.
807
00:57:18,339 --> 00:57:20,538
Hey, Jack. Carver wants to see you.
808
00:57:20,620 --> 00:57:23,339
Not now, Max. We're getting
close on this FedCal job.
809
00:57:23,419 --> 00:57:25,219
It's not a request, Detective Welles.
810
00:57:28,900 --> 00:57:30,140
Orders, Jack.
811
00:57:32,061 --> 00:57:33,020
All right.
812
00:58:10,668 --> 00:58:12,187
This is chicken shit, Chief.
813
00:58:12,268 --> 00:58:15,387
The Haitian, the Russians. I
make judgment calls every day.
814
00:58:15,469 --> 00:58:17,468
- The union says I get an attorney...
- Before you go on about this,
815
00:58:17,548 --> 00:58:18,788
- you need to...
...just like the assholes
816
00:58:18,869 --> 00:58:20,068
- I gotta deal with out there.
- Jack, stop!
817
00:58:20,189 --> 00:58:24,109
Look, if you still want to see a lawyer
in five minutes, you can have one.
818
00:58:26,431 --> 00:58:27,749
Sit down.
819
00:58:33,191 --> 00:58:35,671
Get down! Get on the ground! Get
on the ground! Spread your legs!
820
00:58:35,752 --> 00:58:37,191
- Keep your head down.
- The day you busted the Haitian,
821
00:58:37,272 --> 00:58:39,911
Narcotics had surveillance set up
in the building across the street.
822
00:58:39,993 --> 00:58:41,752
- Shut up! Stay down!
- I said they'd give you money!
823
00:58:41,832 --> 00:58:43,472
- What? What money?
- Money, right there!
824
00:58:43,553 --> 00:58:47,713
Stay there, don't move! All right.
All right, get out of here. Go.
825
00:59:06,237 --> 00:59:09,877
Turn it off. All right, turn it off.
826
00:59:09,957 --> 00:59:11,517
I wanted you to know who
you were working with.
827
00:59:13,558 --> 00:59:14,678
Felt I owed you that much.
828
00:59:14,758 --> 00:59:17,838
Internal Affairs is bringing charges.
Papers are being drawn up today.
829
00:59:17,919 --> 00:59:19,799
You wanna drop Hatcher? I understand.
830
00:59:21,040 --> 00:59:24,319
No, no. No. No.
831
00:59:29,721 --> 00:59:31,041
How'd it go?
832
00:59:31,121 --> 00:59:33,321
You know, same old, same old.
833
00:59:33,401 --> 00:59:35,561
Shouldn't have roughed up
that drug dealer, you know?
834
00:59:35,762 --> 00:59:37,801
- That's the beef? That's it?
- Yeah.
835
00:59:38,242 --> 00:59:39,642
Warning, short and sweet.
836
00:59:39,722 --> 00:59:44,402
Check it out. That's
our guy. We got him.
837
00:59:44,963 --> 00:59:48,204
Time to turn up the heat on Mr.
Cozier. Let's go pay him a visit.
838
00:59:57,526 --> 01:00:00,245
All right, we're hot.
Ready to rock, man.
839
01:00:00,326 --> 01:00:01,525
All right. Kill the traffic light.
840
01:00:10,488 --> 01:00:11,727
Let's go.
841
01:00:12,928 --> 01:00:14,648
Officer on duty.
842
01:00:14,728 --> 01:00:18,168
All right, Officer. Package
is due in five minutes.
843
01:00:19,769 --> 01:00:21,489
Crow's nest. Put an eye on him.
844
01:00:21,570 --> 01:00:22,569
Copy that.
845
01:00:30,891 --> 01:00:31,970
You're driving.
846
01:00:32,572 --> 01:00:34,171
Come on, let's go!
847
01:00:44,254 --> 01:00:46,253
Come on, man. What's wrong with you?
848
01:00:51,135 --> 01:00:52,654
Why'd you do it, Eddie?
849
01:00:56,535 --> 01:00:57,815
Why'd you take the money?
850
01:00:58,656 --> 01:01:00,576
What are you... What
are you talking about?
851
01:01:03,137 --> 01:01:04,256
They got it on tape.
852
01:01:07,777 --> 01:01:09,057
Why'd you do it?
853
01:01:10,818 --> 01:01:11,937
Shit, man.
854
01:01:16,940 --> 01:01:22,419
Monica's laid off. We got a
mortgage. Insurance doesn't pay shit.
855
01:01:24,820 --> 01:01:26,019
All these medical bills.
856
01:01:27,781 --> 01:01:29,220
You gotta help me, Jack.
857
01:01:30,581 --> 01:01:34,782
It was right there. It was
right there, and I took it.
858
01:01:35,822 --> 01:01:37,222
Why didn't you come to me?
859
01:01:39,343 --> 01:01:40,622
I'm Eddie's godfather.
860
01:01:42,424 --> 01:01:44,223
Come on. You're like my brother.
861
01:01:44,304 --> 01:01:46,783
The kind of money I'm talking about,
you couldn't save it in a lifetime.
862
01:01:52,265 --> 01:01:55,384
Look, you've had my back
for the last six years.
863
01:01:55,466 --> 01:01:59,225
I'm gonna do whatever it
takes to help you, okay?
864
01:02:02,187 --> 01:02:03,226
Yeah.
865
01:02:15,549 --> 01:02:16,668
Package is late.
866
01:02:16,750 --> 01:02:20,749
Must've gotten hung up. They'll
be here. Goddamn! Get off my ass.
867
01:02:20,830 --> 01:02:23,269
This is not good. This is not good.
868
01:02:23,350 --> 01:02:26,310
Let me know, G. I'm ready.
869
01:02:30,351 --> 01:02:31,591
Come on, boys, have some faith.
870
01:02:31,672 --> 01:02:33,431
I never trusted this guy. This
is bad, we gotta do something.
871
01:02:33,512 --> 01:02:34,511
This is LA, man. Nothing runs on time.
872
01:02:34,593 --> 01:02:37,272
Damn all that. We got a shitload of
C-4, and we're live down here. Come on.
873
01:02:37,352 --> 01:02:38,272
Just be cool, all right?
874
01:02:38,353 --> 01:02:40,313
Where the hell is it, Ghost?
Talk to me. Where is it?
875
01:02:40,393 --> 01:02:42,193
They're coming, God
damn it. They'll be here.
876
01:02:42,713 --> 01:02:43,873
Say the word, G. I'll send it.
877
01:02:43,954 --> 01:02:46,993
Y'all need to relax. I
told you they coming. Damn!
878
01:02:47,315 --> 01:02:48,873
G, we gotta make a move. Come on, man.
879
01:02:48,955 --> 01:02:49,914
All right!
880
01:02:51,795 --> 01:02:52,874
Where you at, John?
881
01:02:55,476 --> 01:02:57,076
I know you up there, son of a bitch.
882
01:02:58,876 --> 01:03:00,115
Well? Is there anDhing?
883
01:03:00,197 --> 01:03:02,837
Nada. If he bolts, this may
be our last shot, right now.
884
01:03:04,677 --> 01:03:06,517
- G.
- Everybody, stay sharp.
885
01:03:06,598 --> 01:03:09,158
They'll be here, G. Theyjust
running a little behind.
886
01:03:09,238 --> 01:03:10,837
We gotta do something. Come on.
887
01:03:11,279 --> 01:03:13,918
Come on, bitch. Where are you?
888
01:03:16,800 --> 01:03:17,799
Take him out.
889
01:03:25,721 --> 01:03:28,881
They're here! They're here, God
damn it! I told you they were coming!
890
01:03:28,962 --> 01:03:30,361
All right, hold up, hold up!
891
01:03:30,882 --> 01:03:31,961
Buckle up, boys!
892
01:03:33,202 --> 01:03:34,602
They're turning down the ramp now.
893
01:03:34,842 --> 01:03:36,202
Train's about to leave the station.
894
01:03:41,403 --> 01:03:43,444
A'ight, G. Here they come.
895
01:03:45,404 --> 01:03:47,324
Merging onto 4th.
896
01:03:55,326 --> 01:03:57,846
God damn it. You kidding me?
897
01:04:00,127 --> 01:04:01,407
What's the holdup?
898
01:04:03,807 --> 01:04:06,127
Come on, guys, I'm holding
traffic. Just give me the word.
899
01:04:06,208 --> 01:04:08,287
All right, boys, we've still
got cars inside the cones here.
900
01:04:08,689 --> 01:04:09,967
All right, keep me posted.
901
01:04:12,409 --> 01:04:13,368
Come on.
902
01:04:13,969 --> 01:04:15,688
Come on, already! Yo, what's up?
903
01:04:16,490 --> 01:04:19,090
- Let's go!
- You gonna move this or what?
904
01:04:19,290 --> 01:04:21,690
Cones look clear to me. Holla at me.
905
01:04:21,770 --> 01:04:23,490
Go on ahead and wave
them through, Officer.
906
01:04:24,611 --> 01:04:25,730
Finally!
907
01:04:27,692 --> 01:04:29,091
Where you going?
908
01:04:34,892 --> 01:04:36,132
Showtime, boys!
909
01:04:36,213 --> 01:04:37,733
- All right, it's on.
- All right, here we go.
910
01:04:37,813 --> 01:04:39,733
- It's on!
- It's in your hands now!
911
01:04:41,214 --> 01:04:42,414
Let's get paid, man!
912
01:04:42,734 --> 01:04:43,813
Fifty yards!
913
01:04:45,535 --> 01:04:47,414
Twenty-five yards! Ten yards!
914
01:04:47,495 --> 01:04:49,255
- Look out! Bike!
- Hit it!
915
01:04:53,096 --> 01:04:55,495
Holy shit! Goddamn bicyclist!
916
01:04:56,937 --> 01:04:58,096
Shit!
917
01:04:58,777 --> 01:04:59,736
- Jesus Christ!
- You all right?
918
01:04:59,817 --> 01:05:00,856
Damn it, too soon!
919
01:05:00,938 --> 01:05:02,056
I still see the trucks!
920
01:05:02,138 --> 01:05:03,737
We missed! Where is it?
921
01:05:03,818 --> 01:05:05,137
- Truck stopped short.
- What's going on?
922
01:05:05,218 --> 01:05:07,098
- Shit!
- God damn it, Jake, you went too early.
923
01:05:07,178 --> 01:05:08,298
Shut up, Ghost, shut up!
924
01:05:08,378 --> 01:05:10,778
The street blew up! We're in
trouble. We gotta get out of here!
925
01:05:10,859 --> 01:05:12,698
Stay in that truck!
We'll get you out of this!
926
01:05:12,779 --> 01:05:14,978
- Get out and move that traffic, let's go!
- G, now what?
927
01:05:15,060 --> 01:05:17,019
- What we doing?
- Crow's nest! Where are you, crow's nest?
928
01:05:17,100 --> 01:05:18,299
- Talk to me, talk to me!
- Jake, it's a bust, man.
929
01:05:18,380 --> 01:05:19,539
- We gotta get out of here!
- What are we doing, G?
930
01:05:19,620 --> 01:05:21,580
- I can't see shit!
- Follow procedure! Stay in that truck!
931
01:05:21,661 --> 01:05:23,340
- Okay, let's clear this!
- G, call it off!
932
01:05:23,421 --> 01:05:24,740
- No, no, hold on!
- What are y'all doing?
933
01:05:24,821 --> 01:05:25,820
G!
934
01:05:27,742 --> 01:05:30,261
Abort! Abort!
935
01:05:30,342 --> 01:05:32,101
All hell broke loose up here, man!
936
01:05:34,703 --> 01:05:35,742
G!
937
01:05:35,823 --> 01:05:38,142
Let's go, let's go! We gotta
abort this, we gotta abort this!
938
01:05:38,224 --> 01:05:40,063
- Abort, abort!
- Hold on, hold on! I see something up here!
939
01:05:40,144 --> 01:05:41,103
We got a man on the move.
940
01:05:41,184 --> 01:05:42,823
No, Officer, we're aborting this now!
941
01:05:42,905 --> 01:05:44,944
Not yet, God damn it, we got action!
942
01:05:45,105 --> 01:05:48,144
You don't see what I see,
G! Just keep them busy!
943
01:05:51,506 --> 01:05:53,346
What's this crazy son of a bitch doing?
944
01:05:57,747 --> 01:05:58,866
Hey!
945
01:06:00,227 --> 01:06:03,827
Shit! He just jacked a guard!
946
01:06:04,828 --> 01:06:06,147
Open this door!
947
01:06:06,229 --> 01:06:07,748
We got a vehicular, people!
948
01:06:07,829 --> 01:06:09,148
He in the truck!
949
01:06:11,349 --> 01:06:13,268
Crazy son of a bitch is going for it!
950
01:06:14,310 --> 01:06:15,509
He hit the car!
951
01:06:17,071 --> 01:06:18,710
Keep it clear down below, boys!
952
01:06:19,511 --> 01:06:21,910
- Shit, man, here he come!
- Here he comes, here he comes!
953
01:06:26,352 --> 01:06:27,671
He's ramming the truck!
954
01:06:29,393 --> 01:06:31,351
- Here it come!
- Get out of the way!
955
01:06:35,193 --> 01:06:37,792
That's what I'm talking about! Damn!
956
01:06:37,874 --> 01:06:40,114
- Get the jaws, get the jaws!
- Keep them back!
957
01:06:43,034 --> 01:06:45,954
Shit! Little bastard!
958
01:06:46,676 --> 01:06:48,755
Soldier boy done lost his damn mind!
959
01:06:57,597 --> 01:06:59,837
Shit! What's he doing?
960
01:06:59,917 --> 01:07:01,437
Our man got a problem here.
961
01:07:03,798 --> 01:07:05,157
Hit the guard!
962
01:07:07,999 --> 01:07:09,358
Incoming!
963
01:07:13,440 --> 01:07:14,479
Hell, yeah.
964
01:07:15,160 --> 01:07:16,199
Take his shit!
965
01:07:19,681 --> 01:07:22,120
I've got you, man. Come on. Got you.
966
01:07:30,602 --> 01:07:31,561
We got it.
967
01:07:31,963 --> 01:07:34,923
All units, 211 on an armored
vehicle, 4th and Olive.
968
01:07:35,003 --> 01:07:38,323
Repeat, armored vehicle robbery
in progress, 4th and Olive.
969
01:07:38,404 --> 01:07:40,203
4th and Olive. That's them.
970
01:07:42,124 --> 01:07:43,324
Turn the car around.
971
01:07:44,125 --> 01:07:45,604
I'm taking you home, Eddie.
972
01:07:46,685 --> 01:07:49,085
Come on, turn the car around.
It's a couple blocks away.
973
01:07:50,887 --> 01:07:53,486
- No, man.
- God damn it, man, I'm still a cop!
974
01:07:53,567 --> 01:07:54,646
Turn the car around!
975
01:07:56,648 --> 01:07:57,646
All right.
976
01:08:05,289 --> 01:08:06,728
Let's hustle, boys, come on!
977
01:08:07,449 --> 01:08:08,568
Yeah!
978
01:08:08,649 --> 01:08:10,609
- Come on!
- Come on, Jake!
979
01:08:10,689 --> 01:08:11,768
Go, go, go, go!
980
01:08:14,170 --> 01:08:15,810
Yeah, let's go, let's
go, let's go, let's go!
981
01:08:23,411 --> 01:08:24,491
Move it, move it!
982
01:08:38,854 --> 01:08:39,934
Look at this.
983
01:08:41,575 --> 01:08:43,254
Took a shitload of
explosives to do this.
984
01:08:43,335 --> 01:08:44,574
- C-4.
- Yeah.
985
01:08:44,656 --> 01:08:46,775
- What do you got?
- We got two down in the hole.
986
01:08:47,616 --> 01:08:48,935
Guard got a look at one of them.
987
01:08:49,016 --> 01:08:50,895
Caucasian male, adult, in his 30s.
988
01:08:50,977 --> 01:08:52,936
I got a sketch artist coming
here now to work with our witness.
989
01:08:53,017 --> 01:08:54,416
Jesus Christ.
990
01:08:54,497 --> 01:08:57,497
They're long gone! Sewer
tunnels in every direction.
991
01:08:57,577 --> 01:08:58,577
Sewer tunnels?
992
01:08:59,378 --> 01:09:02,537
Remember that public works map we
found at the Russian safe house?
993
01:09:02,698 --> 01:09:07,618
The burnt fragment? The sewers,
explosives. High-powered weapons.
994
01:09:07,700 --> 01:09:09,059
So the job went down
without our two dead guys?
995
01:09:09,139 --> 01:09:11,859
Yeah, well, you remember the map?
There was a subway map at the Russians.
996
01:09:11,980 --> 01:09:13,539
Yeah, you think the sewers
connect to the subway station?
997
01:09:13,741 --> 01:09:15,019
Could be, let's check it out.
998
01:09:15,101 --> 01:09:17,500
- What was the closest station circled?
- Pershing Square.
999
01:09:43,025 --> 01:09:43,984
Pardon me.
1000
01:09:49,506 --> 01:09:52,266
That's him, Hatch! The guy with the
gray hat! From the hot-dog stand!
1001
01:09:52,347 --> 01:09:53,626
- Shit!
- Freeze!
1002
01:09:54,507 --> 01:09:55,947
- We have a runner!
- Stop!
1003
01:10:00,868 --> 01:10:01,988
Asshole!
1004
01:10:03,789 --> 01:10:04,988
Get out the way, get out the way!
1005
01:10:05,069 --> 01:10:06,108
Look out! Look out!
1006
01:10:07,630 --> 01:10:09,068
- Are you crazy?
- Shit!
1007
01:10:19,191 --> 01:10:22,431
You all right? Hey!
Where you going, pal?
1008
01:10:23,592 --> 01:10:24,671
We're in pursuit!
1009
01:10:24,752 --> 01:10:26,191
Headed toward Pershing Square.
1010
01:10:34,594 --> 01:10:35,953
He's headed through the park!
1011
01:11:14,281 --> 01:11:15,560
Move. Move. Move.
1012
01:11:18,081 --> 01:11:19,761
Get off my car! Hey!
1013
01:11:31,564 --> 01:11:34,363
He just left Grand! He's
headed towards the library!
1014
01:11:52,127 --> 01:11:53,206
Yeah, man.
1015
01:11:57,368 --> 01:11:58,608
Shit!
1016
01:11:59,048 --> 01:12:00,687
Police! Freeze!
1017
01:12:27,253 --> 01:12:28,572
Move!
1018
01:12:30,453 --> 01:12:33,213
Move, move, move, move! Get out the way!
1019
01:12:36,094 --> 01:12:37,294
Police! Watch out!
1020
01:12:37,375 --> 01:12:38,334
- Which way did he go?
- Back there.
1021
01:12:38,415 --> 01:12:39,374
- Can we exit this way?
- No.
1022
01:12:39,455 --> 01:12:41,415
- Get out of the way!
- Cover those doors!
1023
01:12:41,496 --> 01:12:43,214
- Move, move, move!
- He went that way.
1024
01:12:43,296 --> 01:12:44,935
- He went that way.
- Down the hall.
1025
01:12:48,777 --> 01:12:49,776
Hey!
1026
01:12:56,938 --> 01:12:57,897
Move it!
1027
01:12:58,978 --> 01:13:00,097
Hey, hey!
1028
01:13:13,661 --> 01:13:16,381
Get out of my way! Get out of my way!
1029
01:13:16,782 --> 01:13:17,741
Everybody, out!
1030
01:14:04,990 --> 01:14:06,149
Come on, Jesse.
1031
01:14:20,313 --> 01:14:26,632
Hatch?
1032
01:14:27,593 --> 01:14:28,633
Hatch!
1033
01:14:30,914 --> 01:14:31,913
Shit!
1034
01:14:36,115 --> 01:14:40,435
Hold on, buddy. Just hold on. Jesus.
1035
01:14:40,516 --> 01:14:43,356
- The son of a bitch was fast.
- This is unit 14.
1036
01:14:43,436 --> 01:14:46,196
I got an officer down.
Sixth floor, Monroe building.
1037
01:14:46,277 --> 01:14:47,756
I need immediate assistance.
1038
01:14:52,238 --> 01:14:53,317
Freeze!
1039
01:15:06,360 --> 01:15:07,639
He's outside!
1040
01:15:15,601 --> 01:15:18,201
Come on, come on. Just
keep breathing, buddy.
1041
01:15:18,323 --> 01:15:20,441
Keep breathing. Come on, stay with me.
1042
01:15:33,525 --> 01:15:36,285
I need that crash unit fast! Now!
1043
01:15:36,365 --> 01:15:38,004
Come on, buddy. Hang in there.
1044
01:15:50,288 --> 01:15:51,447
We lost him!
1045
01:15:52,087 --> 01:15:55,448
Line of duty, Jack. Line of duty.
1046
01:15:55,528 --> 01:15:57,328
Yeah, come on. Come on.
You just keep breathing.
1047
01:15:57,409 --> 01:15:59,488
You gotta make it, man. Come
on. Look at me, look at me.
1048
01:15:59,569 --> 01:16:04,729
My family, man. Monica.
You take care of Eddie.
1049
01:16:05,250 --> 01:16:06,970
I'm gonna take care of your
family. Don't worry about that.
1050
01:16:07,050 --> 01:16:09,290
They're gonna be taken care
of. You just keep breathing.
1051
01:16:09,370 --> 01:16:11,210
- Come on.
- Tell Monica I love her.
1052
01:16:12,171 --> 01:16:13,930
- I will.
- Tell her I love her.
1053
01:16:14,012 --> 01:16:17,011
Come on, buddy. Hang in there.
1054
01:16:35,256 --> 01:16:36,215
It's me.
1055
01:16:36,896 --> 01:16:41,895
I know who it is. I watch news. You
think I'm stupid, you punk bitch?
1056
01:16:42,016 --> 01:16:46,416
Hey, cool it, brother. I sense
a little too much hostility.
1057
01:16:46,497 --> 01:16:48,096
I was just trying to make everybody...
1058
01:16:48,178 --> 01:16:51,217
I give you dispatcher, and
you do job with somebody else!
1059
01:16:51,298 --> 01:16:52,818
Two of my men dead. I kill you!
1060
01:16:52,898 --> 01:16:56,218
You do not wanna kill me. If I'm dead,
how am I gonna get you half the money?
1061
01:16:57,499 --> 01:16:58,818
You do want the money, don't you?
1062
01:16:59,499 --> 01:17:02,419
You listening now? Thought so.
1063
01:17:03,700 --> 01:17:08,420
Hey, we meeting at the Roosevelt Hotel.
I'm gonna convince them to give you half.
1064
01:17:08,741 --> 01:17:10,661
I'll call you later
with the room number.
1065
01:17:27,584 --> 01:17:31,144
We're all real sorry, Jack.
I just spoke with his wife.
1066
01:17:34,185 --> 01:17:37,585
What about the surveillance
tape? His family?
1067
01:17:37,666 --> 01:17:40,426
Forget the tape. He was
killed in the line of duty.
1068
01:17:40,506 --> 01:17:42,385
He'll get a cop's
burial and full benefits.
1069
01:17:43,147 --> 01:17:44,746
Good. Thanks.
1070
01:17:48,188 --> 01:17:52,068
You were making headway with
FedCal Bank. Was it them?
1071
01:17:53,709 --> 01:17:55,628
I don't know. Guy started
running, we chased him.
1072
01:17:57,389 --> 01:18:00,309
Eddie got shot. I got nothing.
1073
01:18:04,910 --> 01:18:06,229
You okay, Jack?
1074
01:18:07,311 --> 01:18:09,550
Yeah. I'm fine.
1075
01:18:22,193 --> 01:18:25,233
- Jake? You heard from Jesse?
- No, not yet.
1076
01:18:25,314 --> 01:18:28,434
$19.3 million, so far. Easily
the biggest lick yet, gentlemen.
1077
01:18:29,395 --> 01:18:30,834
Witnesses report...
1078
01:18:30,915 --> 01:18:32,835
I can feel it, man.
Something's not right.
1079
01:18:34,196 --> 01:18:36,115
This is my fault, man. I
should've never brought him in.
1080
01:18:36,196 --> 01:18:37,875
- Hey, Ghost?
- Yes, sir?
1081
01:18:40,597 --> 01:18:41,596
Yeah.
1082
01:18:42,637 --> 01:18:44,596
That's the account card for the '04 job.
1083
01:18:46,877 --> 01:18:48,717
That's $250,000 for the Russians.
1084
01:18:49,678 --> 01:18:51,237
That puts us even now, Ghost.
1085
01:18:52,198 --> 01:18:53,598
Say what, Rahway?
1086
01:18:53,719 --> 01:18:55,358
You heard me. That puts us even.
1087
01:18:55,639 --> 01:18:59,759
Yeah, a'ight. My plan, your command.
1088
01:19:01,360 --> 01:19:02,720
I knew I could trust y'all.
1089
01:19:09,562 --> 01:19:10,681
Who is it?
1090
01:19:11,882 --> 01:19:14,561
It's him. Where you
been? I been calling you!
1091
01:19:14,643 --> 01:19:16,321
- Police chased me.
- Police? Where?
1092
01:19:16,403 --> 01:19:18,442
You brought them here?
Jesse, you brought them here?
1093
01:19:18,523 --> 01:19:19,522
No. I shot one of them.
1094
01:19:19,604 --> 01:19:20,563
- What?
- What?
1095
01:19:20,643 --> 01:19:22,723
- Hold on! You shot a cop?
- I had to, man.
1096
01:19:22,804 --> 01:19:23,963
- Where the money?
- I stashed it.
1097
01:19:24,044 --> 01:19:25,803
- You left the money? Damn!
- Goddamn!
1098
01:19:25,884 --> 01:19:28,524
Stashed it? Hold, hold on! Everyone,
hold on. What happened, Jesse? Talk to me.
1099
01:19:29,245 --> 01:19:30,964
At the subway station,
there was two cops.
1100
01:19:32,445 --> 01:19:33,525
And they just started chasing me.
1101
01:19:33,605 --> 01:19:35,885
And they chased you out
the crowd because of what?
1102
01:19:35,966 --> 01:19:36,965
How, how the hell am I supposed to know?
1103
01:19:37,046 --> 01:19:38,926
- Why?
- Ghost. Hold on.
1104
01:19:39,006 --> 01:19:40,166
- Hold on! Hold on!
- No, man, let him tell me why!
1105
01:19:40,247 --> 01:19:41,886
- So, what happened? You shot because?
- I don't know!
1106
01:19:41,967 --> 01:19:43,286
- I had to. He had me...
- Why'd you shoot him?
1107
01:19:43,367 --> 01:19:44,606
'Cause you stupid.
1108
01:19:44,688 --> 01:19:46,767
I had no choice! He had
me. He had me cold, man.
1109
01:19:46,848 --> 01:19:50,328
But he never fired at me. It
was... It was kind of like...
1110
01:19:50,408 --> 01:19:51,568
Like what?
1111
01:19:51,969 --> 01:19:53,368
Like he wanted me to shoot him.
1112
01:19:54,249 --> 01:19:55,368
Stupid ass!
1113
01:19:56,289 --> 01:19:58,289
Shit! I'll beat the shit out of you.
1114
01:19:58,370 --> 01:19:59,729
- G! G! Wait!
- Let him go! Let him go!
1115
01:19:59,810 --> 01:20:00,769
Get off me! Yo, cool it.
Get your hands off me!
1116
01:20:00,850 --> 01:20:02,329
- Back off! Back off!
- You understand what you just did?
1117
01:20:02,410 --> 01:20:03,850
- It wasn't my fault!
- You don't shoot cops!
1118
01:20:03,930 --> 01:20:04,930
I'll deal with it! Let him go!
1119
01:20:05,011 --> 01:20:06,050
You deal with it then, Jake!
1120
01:20:06,131 --> 01:20:08,691
That's a death sentence, young
blood, and I ain't going with you.
1121
01:20:08,771 --> 01:20:10,051
Nice one, Jesse.
1122
01:20:29,095 --> 01:20:30,334
Still taking passengers tonight?
1123
01:20:30,415 --> 01:20:32,214
Van Nuys Airport, 8:30.
1124
01:20:32,296 --> 01:20:36,175
Look, with everything that
happened today, nothing personal,
1125
01:20:36,256 --> 01:20:38,136
I'll take care of your
finances and then I'm out.
1126
01:20:39,097 --> 01:20:40,616
- Okay.
- Fair enough.
1127
01:20:44,017 --> 01:20:46,617
I'm standing about a block away
from the Monroe office building
1128
01:20:46,698 --> 01:20:48,218
in downtown Los Angeles
1129
01:20:48,298 --> 01:20:52,418
where an LAPD detective was shot
and killed about an hour ago.
1130
01:20:58,220 --> 01:20:59,419
Right on time.
1131
01:21:00,541 --> 01:21:01,740
Witnesses describe...
1132
01:21:01,820 --> 01:21:04,860
So, Jesse, how'd it feel losing
that money, shooting that cop?
1133
01:21:04,941 --> 01:21:06,461
- Ghost. Easy.
- What?
1134
01:21:06,541 --> 01:21:07,980
Now, we can't confirm, at
this hour, but the suspect...
1135
01:21:08,062 --> 01:21:09,821
Ghost, we ain't gotta act
like we friends anymore, do we?
1136
01:21:09,902 --> 01:21:12,582
Hey, business is
business. Money is money.
1137
01:21:12,662 --> 01:21:13,982
I never said we were friends.
1138
01:21:14,823 --> 01:21:17,062
- Now, me and Lilli, however.
- Come here! You wanna...
1139
01:21:17,143 --> 01:21:19,863
Hey! Take it easy!
Hey, Jake, Jake, Jake!
1140
01:21:19,943 --> 01:21:22,703
Hey, come on, take it easy!
He's not worth it, all right?
1141
01:21:23,664 --> 01:21:25,784
All right, let's get the
fellas and get out of here.
1142
01:21:37,667 --> 01:21:39,226
I'm here. Which room?
1143
01:21:39,307 --> 01:21:42,546
1116. A'ight.
1144
01:21:51,509 --> 01:21:54,549
Hey, Welles, where you at? You got a 20?
1145
01:21:56,190 --> 01:21:58,430
Come on, man, I know
you're out there. Pick up.
1146
01:21:59,511 --> 01:22:01,430
We're worried about you. Where you...
1147
01:22:04,671 --> 01:22:06,671
All right, fellas, we're
good. We're out of here.
1148
01:22:06,752 --> 01:22:09,391
So, here's the deal.
Anyone wants to fly with...
1149
01:22:09,472 --> 01:22:11,312
- Where's Ghost?
- In the bathroom.
1150
01:22:11,392 --> 01:22:12,351
Get Ghost for me.
1151
01:22:13,032 --> 01:22:15,232
Tonight, Scott, 8:30, Van
Nuys Airport, all right?
1152
01:22:15,313 --> 01:22:17,193
Plane's ready. Bring your
passports, your bags, and your guns.
1153
01:22:17,273 --> 01:22:18,593
Ghost? Hey!
1154
01:22:18,674 --> 01:22:20,553
If you need anything, make
sure you give us a call.
1155
01:22:20,634 --> 01:22:22,554
What's he doing, taking a
shower? What's going on in here?
1156
01:22:23,235 --> 01:22:25,274
- What was that?
- Shower's on.
1157
01:22:26,034 --> 01:22:27,115
Hey, he's gone!
1158
01:22:27,195 --> 01:22:28,995
- I told you! I told you!
- What?
1159
01:22:29,075 --> 01:22:30,034
- I don't know about this.
- Damn!
1160
01:22:30,116 --> 01:22:31,114
- What are you talking about?
- Where'd he go?
1161
01:22:31,196 --> 01:22:32,115
- I knew this was a bad idea!
- Damn it!
1162
01:22:32,195 --> 01:22:33,315
Let's get out of here, let's get out.
1163
01:22:33,676 --> 01:22:35,036
Oh, shit!
1164
01:23:01,280 --> 01:23:02,480
Take out the automatic!
1165
01:23:05,322 --> 01:23:06,481
Jesse!
1166
01:23:19,764 --> 01:23:21,443
Hey, Jake, you okay?
1167
01:23:23,445 --> 01:23:27,924
Get up, man, get up! Come on,
buddy! Come on, man, come on!
1168
01:23:28,485 --> 01:23:30,605
- Out the back!
- Jesse, Jake, let's go!
1169
01:23:35,887 --> 01:23:37,366
Come on, let's go!
1170
01:23:37,447 --> 01:23:39,686
Go. I'm coming.
1171
01:23:46,609 --> 01:23:47,728
Go!
1172
01:23:49,609 --> 01:23:50,848
Come on, come on!
1173
01:24:20,415 --> 01:24:24,174
Where's A. J? Where's A. J? Where's...
1174
01:24:34,057 --> 01:24:35,496
Down, get down!
1175
01:24:39,618 --> 01:24:42,657
- Shit! Who are these guys?
- Sounds like Russians!
1176
01:24:46,819 --> 01:24:48,378
Jake! Check the hallway.
1177
01:24:48,459 --> 01:24:50,098
Let's put these beds up, let's go!
1178
01:25:08,503 --> 01:25:09,902
We got a shotgun in the hallway!
1179
01:25:29,826 --> 01:25:31,426
Stay low, stay low!
1180
01:25:37,748 --> 01:25:40,747
Shit! I'm out of ammo! I'm out, I'm out!
1181
01:25:40,828 --> 01:25:42,267
Where's Jake?
1182
01:26:44,079 --> 01:26:48,198
We gotta go, fellas. We gotta go.
1183
01:27:06,363 --> 01:27:07,962
Ghost set us up against the Russians.
1184
01:27:08,042 --> 01:27:10,642
Son of a bitch, he must've
sold them on the same plan.
1185
01:27:10,723 --> 01:27:11,802
That's why they gave him the dispatcher
1186
01:27:11,883 --> 01:27:13,603
and that big hurry-up was just
to get us to do the job first.
1187
01:27:13,683 --> 01:27:15,723
- Yeah, and we bought it.
- Yeah, all of it.
1188
01:27:16,684 --> 01:27:18,323
Shit, the heat's gonna
be coming down now.
1189
01:27:19,205 --> 01:27:21,364
I know. See you at the airport.
1190
01:27:36,167 --> 01:27:38,567
Lilli? Lilli?
1191
01:27:51,050 --> 01:27:56,210
Hold on, baby. Oh,
God, baby, get up. Baby.
1192
01:27:59,091 --> 01:28:02,771
Oh, my God, baby, wake up. Oh, just...
1193
01:28:05,012 --> 01:28:06,532
Goddamn, the money's gone!
1194
01:28:06,612 --> 01:28:09,333
Jesse, help me! Help me!
1195
01:28:21,816 --> 01:28:25,015
Ghost. Ghost, I'm
gonna kill you. Oh, God.
1196
01:28:29,016 --> 01:28:30,456
Jake, we got company.
1197
01:28:33,497 --> 01:28:36,697
Jake, we gotta go. We have to go.
1198
01:28:38,978 --> 01:28:42,978
Oh, God. Ghost.
1199
01:29:17,425 --> 01:29:20,905
Los Angeles Police Department.
Exit the building slowly.
1200
01:29:20,985 --> 01:29:22,825
You have 20 seconds to come out.
1201
01:29:35,348 --> 01:29:39,907
Look, Jake. I was wrong about Ghost.
1202
01:29:41,989 --> 01:29:43,308
I'm sorry, man.
1203
01:29:43,869 --> 01:29:45,349
It's not your fault.
1204
01:29:53,991 --> 01:29:56,191
Jesse, you ain't gotta be
down with me on this one.
1205
01:29:57,272 --> 01:29:59,271
You got your own life
to think about, man.
1206
01:30:00,832 --> 01:30:02,951
I already told you.
I'm never going back.
1207
01:30:04,192 --> 01:30:05,712
And this is my life.
1208
01:30:08,033 --> 01:30:09,713
My car's out back. Where's yours?
1209
01:30:11,554 --> 01:30:12,953
In front.
1210
01:30:15,274 --> 01:30:16,394
Let's take yours.
1211
01:30:17,194 --> 01:30:18,275
Thought you'd say that.
1212
01:30:20,036 --> 01:30:21,395
You ready, bro?
1213
01:30:24,596 --> 01:30:28,116
Just me and you, big brother. Let's go.
1214
01:32:03,053 --> 01:32:04,173
- Naomi.
- G!
1215
01:32:04,253 --> 01:32:05,933
- What are you doing? Come here.
- G!
1216
01:32:06,013 --> 01:32:07,733
What are you doing? Are you all right?
1217
01:32:08,254 --> 01:32:10,413
- They won't let me in your building.
- We've gotta go.
1218
01:32:10,494 --> 01:32:12,173
Come on, let's get
in the car. All right.
1219
01:32:12,255 --> 01:32:13,694
- Just wanna go home.
- All right.
1220
01:32:58,863 --> 01:33:00,102
There you are.
1221
01:33:04,784 --> 01:33:06,583
- Talk to me.
- I'm almost to the airport.
1222
01:33:06,664 --> 01:33:07,623
Yeah, me, too.
1223
01:33:07,744 --> 01:33:09,464
Hey, I'm tripping. Hear me
out right quick, all right?
1224
01:33:09,544 --> 01:33:10,824
Yeah, what's up?
1225
01:33:10,904 --> 01:33:12,184
Ghost has had the jump on
us from the get-go, right?
1226
01:33:12,265 --> 01:33:14,024
So, why would he take us all out
1227
01:33:15,145 --> 01:33:17,105
and then only settle for
the cash from the '04 job?
1228
01:33:17,506 --> 01:33:19,745
- He wouldn't.
- Unless...
1229
01:33:19,826 --> 01:33:23,105
- Man, he plans on taking all the money.
- Shit, Scott. Scott has all the money.
1230
01:33:23,186 --> 01:33:25,066
Exactly. I'm on my way.
I'm right behind you.
1231
01:33:30,187 --> 01:33:33,188
I know this is a little last-minute.
Have him meet me at the bank.
1232
01:33:36,508 --> 01:33:39,629
Come on, Scott, pick up. Scott, pick up.
1233
01:33:39,910 --> 01:33:41,308
Yeah, I'm coming in tonight.
1234
01:33:41,390 --> 01:33:43,909
You have to make yourself available
at 9:00 a.m. Tomorrow, all right?
1235
01:33:43,990 --> 01:33:45,309
Can you do that?
1236
01:33:45,391 --> 01:33:46,669
You've reached Scott.
I'm away from my cell.
1237
01:33:46,751 --> 01:33:49,150
Oh, God. No, Scott, pick up. Damn it.
1238
01:33:52,191 --> 01:33:53,351
All right.
1239
01:33:55,712 --> 01:33:57,271
Okay. Let's get out of here.
1240
01:33:58,752 --> 01:34:03,152
It's been a long day.
Can you pour me a Scotch?
1241
01:34:23,797 --> 01:34:27,836
Yeah, where are you going? You just
had to have it all, didn't you, Ghost?
1242
01:34:27,918 --> 01:34:30,037
- I'm just taking what's mine!
- Oh, yeah?
1243
01:34:30,518 --> 01:34:31,917
I should've shot you
on the street today.
1244
01:34:31,998 --> 01:34:34,438
Naw, you should've shot me five
years ago on that fire escape.
1245
01:34:34,518 --> 01:34:36,958
You got caught, Ghost! You got caught!
1246
01:34:37,359 --> 01:34:38,999
You knew the game when
you was playing it!
1247
01:34:39,079 --> 01:34:41,039
You left me back there
to die like I was shit!
1248
01:34:41,119 --> 01:34:42,199
You ain't shit, Ghost!
1249
01:34:42,280 --> 01:34:43,680
I helped you put this crew together!
1250
01:34:43,760 --> 01:34:45,639
So what? Now you wanna take it apart?
1251
01:34:45,721 --> 01:34:48,760
Drop the weapon! Drop
it! Police! Put them down!
1252
01:34:49,722 --> 01:34:51,361
- Put them down!
- Stay out of this!
1253
01:34:51,441 --> 01:34:53,001
- Better listen to him, cop.
- It's between me and him.
1254
01:34:53,082 --> 01:34:55,241
If you interfere, I'm
gonna kill you, too.
1255
01:34:55,322 --> 01:34:57,082
- Last time, drop them!
- Shit.
1256
01:35:09,165 --> 01:35:11,484
What you expect me to do, G? Huh?
1257
01:35:12,445 --> 01:35:16,325
You took my money.
Took my bitch from me.
1258
01:35:16,406 --> 01:35:18,205
Just put me out the crew, huh?
1259
01:35:20,126 --> 01:35:23,166
What you thought I was
gonna do? Let that shit go?
1260
01:35:23,247 --> 01:35:24,326
You got caught!
1261
01:35:25,528 --> 01:35:28,687
Yeah. A'ight. I see now.
1262
01:35:29,648 --> 01:35:31,247
It's all business for you.
1263
01:35:32,408 --> 01:35:34,208
Well, this shit just got real personal.
1264
01:35:47,091 --> 01:35:49,410
- Should've waited for me, G.
- The shit went too fast.
1265
01:35:49,492 --> 01:35:50,810
Hold, hold it, hold it, hold it.
1266
01:35:50,892 --> 01:35:53,491
Don't move! Don't you move!
1267
01:36:05,254 --> 01:36:06,534
You're that cop with the little girl.
1268
01:36:08,374 --> 01:36:09,774
You should've stayed out of this.
1269
01:36:11,616 --> 01:36:13,694
- Let's get that money and get out of here.
- Yeah.
1270
01:36:45,421 --> 01:36:47,380
Emergency dispatch.
1271
01:36:47,461 --> 01:36:49,100
Yeah.
1272
01:36:49,182 --> 01:36:54,701
You got an officer down.
Van Nuys Airport, hangar 12.
1273
01:36:55,903 --> 01:36:59,262
I've been shot and I need help.
1274
01:36:59,983 --> 01:37:01,263
Units en route.
1275
01:37:03,384 --> 01:37:04,424
I want help.
1276
01:37:15,186 --> 01:37:17,706
G? Are we going home now?
1277
01:37:20,587 --> 01:37:24,947
Yeah, baby. We're going home.
1278
01:37:27,868 --> 01:37:28,987
Are we good, brother?
1279
01:37:31,429 --> 01:37:32,788
All signs point to it.