1 00:00:15,929 --> 00:00:18,420 ♪ Mr. Sandman ♪ 2 00:00:18,498 --> 00:00:20,932 ♪ Bring me a dream ♪ 3 00:00:21,001 --> 00:00:25,267 ♪ Make him the cutest that I've ever seen ♪ 4 00:00:25,339 --> 00:00:29,571 ♪ Give him two lips like roses in clover ♪ 5 00:00:29,643 --> 00:00:33,704 ♪ Then tell him that his lonesome nights are over ♪ 6 00:00:33,780 --> 00:00:35,680 ♪ Sandman ♪ 7 00:00:35,749 --> 00:00:38,343 ♪ I'm so alone ♪ 8 00:00:38,418 --> 00:00:42,479 ♪ Don't have nobody to call my own ♪ 9 00:00:42,556 --> 00:00:46,185 ♪ Please turn on your magic beam ♪ 10 00:00:46,259 --> 00:00:50,457 ♪ Mr. Sandman bring me a dream ♪♪ 11 00:00:50,530 --> 00:00:54,694 [Girl] Listen to me. Go out of the house and down the street... 12 00:00:54,768 --> 00:00:56,702 to the Mackenzies' house. 13 00:00:56,770 --> 00:00:59,705 Knock on their door and tell them to call the police... 14 00:00:59,773 --> 00:01:01,638 and send them over here. 15 00:01:01,708 --> 00:01:04,438 All right? Do as I say. 16 00:01:04,511 --> 00:01:06,570 All right. 17 00:01:06,646 --> 00:01:08,910 Go. 18 00:01:27,067 --> 00:01:29,934 [Screaming] 19 00:01:30,003 --> 00:01:33,962 [Boy] Come on! Come on! 20 00:01:34,040 --> 00:01:36,167 [Screaming Continues] 21 00:02:03,537 --> 00:02:05,471 [Gagging] 22 00:02:09,443 --> 00:02:11,638 [Screaming, Gagging] 23 00:02:35,735 --> 00:02:38,169 [Gun Clicks] 24 00:02:48,081 --> 00:02:50,015 What's the boogeyman? 25 00:02:55,455 --> 00:02:58,356 As a matter of fact, it was. 26 00:03:04,064 --> 00:03:06,396 [Dog Barking] 27 00:03:15,775 --> 00:03:18,767 [Barking Continues] 28 00:03:46,640 --> 00:03:50,235 [Barking Continues] 29 00:03:54,247 --> 00:03:57,045 - What's goin' on out here? - Call the police! 30 00:03:57,117 --> 00:03:59,381 - Tell the sheriff I shot him. - Who? 31 00:03:59,452 --> 00:04:01,750 Tell him he's still on the loose. 32 00:04:01,821 --> 00:04:05,848 Is this some kind of joke? I've been trick-or-treated to death tonight. 33 00:04:05,926 --> 00:04:08,360 You don't know what death is. 34 00:07:26,326 --> 00:07:30,194 [Heavy Breathing] 35 00:07:30,263 --> 00:07:33,721 [Footsteps] 36 00:07:38,271 --> 00:07:41,001 [Children] Trick or treat! 37 00:07:41,074 --> 00:07:43,042 [Laughing] 38 00:07:45,011 --> 00:07:47,673 [Barking] 39 00:07:52,819 --> 00:07:56,118 [Siren Wailing] 40 00:08:03,563 --> 00:08:06,464 - I shot him six times! - What? 41 00:08:06,533 --> 00:08:08,501 I shot him six times! 42 00:08:08,568 --> 00:08:10,798 I shot him in the heart! 43 00:08:10,870 --> 00:08:14,636 - He can't have gotten very far. - I shot him six times! 44 00:08:14,707 --> 00:08:17,073 This guy, this man, 45 00:08:17,143 --> 00:08:19,577 he's not human. 46 00:08:23,416 --> 00:08:27,853 [Heavy Breathing] 47 00:08:41,968 --> 00:08:44,994 Harold, you want mayonnaise on your sandwich? 48 00:08:50,476 --> 00:08:52,444 How 'bout mustard? 49 00:08:54,614 --> 00:08:59,517 [TV] Coming next, Night of the Living Dead. - Are you asleep again? 50 00:09:10,063 --> 00:09:13,032 [TV Announcer] This is a WWAR special bulletin. 51 00:09:13,099 --> 00:09:16,330 Police in Haddonfield have just made the grisly discovery of three bodies... 52 00:09:16,402 --> 00:09:18,927 in the upstairs bedrooms of this house. 53 00:09:19,005 --> 00:09:22,406 It appears the murders took place sometime early this evening. 54 00:09:22,475 --> 00:09:25,933 Authorities have confirmed that all three of the victims are teenagers. 55 00:09:26,012 --> 00:09:27,912 Two girls and a boy. 56 00:09:27,981 --> 00:09:29,915 Police are searching the entire area... 57 00:09:29,983 --> 00:09:35,421 for a mental patient who escaped last night from the Smith's Grove-Warren County Sanitarium. 58 00:09:35,488 --> 00:09:39,254 He is now believed to be at large in Haddonfield. This is Robert Mundy live. 59 00:09:39,325 --> 00:09:41,350 [Thunderclap] 60 00:09:44,764 --> 00:09:47,358 [Man On TV] They're coming to get you, Barbara. 61 00:09:47,433 --> 00:09:50,664 [Woman On TV] Stop it! You're ignorant. 62 00:09:50,737 --> 00:09:53,638 [Man] They're coming for you, Barbara. 63 00:09:53,706 --> 00:09:56,402 [Woman] Stop it! You're acting like a child. 64 00:09:56,476 --> 00:09:58,467 [Man] They're coming for you. 65 00:09:58,544 --> 00:10:02,105 - Look! There comes one of them now. - She'll hear you! 66 00:10:02,181 --> 00:10:05,048 [Man] Here he comes now! I'm getting out of here. [Screaming] 67 00:10:05,118 --> 00:10:07,916 [Screaming Continues] 68 00:10:07,987 --> 00:10:10,820 [Dog Barking] 69 00:10:26,272 --> 00:10:28,968 Mrs. Elrod? 70 00:10:29,042 --> 00:10:31,306 Mr. Elrod? 71 00:10:32,946 --> 00:10:35,210 Are you okay? 72 00:10:38,017 --> 00:10:41,077 [Heavy Breathing] 73 00:10:43,690 --> 00:10:47,683 [Footsteps] 74 00:10:47,760 --> 00:10:51,821 Hi. There was someone screaming next door. 75 00:10:51,898 --> 00:10:56,767 Yeah, Mr. And Mrs. Elrod. His wife's always picking on him. 76 00:10:56,836 --> 00:11:00,135 He probably got angry and decided to start beating her. 77 00:11:02,508 --> 00:11:04,476 Oh, big deal. 78 00:11:04,544 --> 00:11:07,911 [Girl] Are your folks home? - They are gone. 79 00:11:07,981 --> 00:11:10,415 My dad had to take my Aunt Ruby to Hardin County... 80 00:11:10,483 --> 00:11:13,043 and my mother decided to go along. 81 00:11:13,119 --> 00:11:15,849 - Didn't you hear? - Hear about what? 82 00:11:15,922 --> 00:11:20,359 A girl got killed in Haddonfield. It's on the radio. 83 00:11:20,426 --> 00:11:23,156 Hold on. 84 00:11:23,229 --> 00:11:26,096 The police have cordoned off the entire area. 85 00:11:26,165 --> 00:11:29,191 To repeat. Three teenagers have been found murdered in a house... 86 00:11:29,268 --> 00:11:32,135 in the northwest section of Haddonfield. 87 00:11:32,205 --> 00:11:34,799 The names of the teenagers have not been released. - I can't believe it. 88 00:11:34,874 --> 00:11:38,002 - I know. You know, we probably knew her. - Where'd it happen? 89 00:11:38,077 --> 00:11:40,375 Down on Orange Grove. 90 00:11:40,446 --> 00:11:43,381 - That's right down the street. - I know. 91 00:11:43,449 --> 00:11:47,681 [Sirens Wailing] Sally, I can hear the sirens coming. 92 00:11:47,754 --> 00:11:49,722 They said the guy got away. 93 00:11:49,789 --> 00:11:53,020 - Do they know who it was? - No. 94 00:11:53,092 --> 00:11:55,458 Oh, God! [Clanking] 95 00:11:55,528 --> 00:11:58,861 [Sally] Alice? Alice? 96 00:11:58,931 --> 00:12:00,865 What's wrong? 97 00:12:00,933 --> 00:12:04,494 - Alice? - Who is it? 98 00:12:04,570 --> 00:12:07,471 [Sally] Alice, where are you? 99 00:12:07,540 --> 00:12:10,441 Who is it? 100 00:12:10,510 --> 00:12:14,913 [Radio]... believes the suspect will be apprehended within a matter of hours. 101 00:12:14,981 --> 00:12:17,609 Neighbors say they heard screams during the early evening, 102 00:12:17,683 --> 00:12:21,084 but attributed the noise to the usual Halloween... 103 00:12:23,356 --> 00:12:26,120 [Siren Wailing] 104 00:12:46,579 --> 00:12:48,513 Inside, guys. 105 00:13:20,113 --> 00:13:22,809 [Attendant] All right, folks, give them room, please. 106 00:13:47,473 --> 00:13:51,637 - Laurie, can you hear me? - Don't let them put me to sleep. 107 00:13:51,711 --> 00:13:54,874 - It's all right. We're gonna go to the clinic. - Don't let them put me to sleep. 108 00:13:57,049 --> 00:14:00,075 [Siren Wailing] 109 00:14:04,624 --> 00:14:07,491 [Budd] Hey, you know this chick? 110 00:14:07,560 --> 00:14:09,494 Yeah. Her name's Laurie Strode. 111 00:14:09,562 --> 00:14:13,931 - She goes to school with my litter brother Ziggy. - Her old man Strode Realty? 112 00:14:14,000 --> 00:14:16,867 - Yeah. - [Budd] Okay. 113 00:14:34,253 --> 00:14:37,814 Okay, just get out easy. It's gonna be okay. 114 00:14:37,890 --> 00:14:40,051 Walk real slow, okay? 115 00:14:40,126 --> 00:14:43,357 You all right? You all right, hon? 116 00:14:44,830 --> 00:14:49,290 Oh, God. Here. Just put it up there real gently. 117 00:14:49,368 --> 00:14:52,735 You okay? Let's go. Just walk real slow. Come on. 118 00:14:52,805 --> 00:14:55,399 [Siren Wailing] 119 00:15:51,264 --> 00:15:55,098 - Fill out this form. Someone will be with you. - But we should see a doctor right away. 120 00:15:55,167 --> 00:15:58,136 He's with a patient. Please wait in Room "A." 121 00:15:58,204 --> 00:16:00,399 - Come on, hon. - Thank you. 122 00:16:01,807 --> 00:16:03,798 Where's Dr. Mixter? 123 00:16:03,876 --> 00:16:07,277 - At the country club. I think he's drunk. - Oh, great! 124 00:16:07,346 --> 00:16:09,814 - What have you got? - Stab wound, left anterior chest. 125 00:16:09,882 --> 00:16:12,817 - Possibly penetrating. Multiple contusions. [Girl] It's Laurie Strode. 126 00:16:12,885 --> 00:16:15,353 Yeah. Let's go. Possible fracture, right ankle. 127 00:16:15,421 --> 00:16:17,514 Janet, get me more coffee. 128 00:16:17,590 --> 00:16:20,218 [Nurse] Get that out of here! 129 00:16:21,894 --> 00:16:25,261 Oh, Laurie. Hi there. 130 00:16:25,331 --> 00:16:28,266 Well, let's see what we have here. 131 00:16:28,334 --> 00:16:32,236 Ah, yes. You've lost a lot of blood. 132 00:16:32,305 --> 00:16:34,671 We'll need to type it. 133 00:16:34,740 --> 00:16:36,935 Yeah. 134 00:16:37,009 --> 00:16:40,308 When was the last time you had a tetanus shot? 135 00:16:40,379 --> 00:16:42,813 I don't know. 136 00:16:44,884 --> 00:16:46,818 There. 137 00:16:49,055 --> 00:16:54,083 - Get me some 3-0 nylon on a... - Cutting needle? Right away. 138 00:16:54,160 --> 00:16:57,891 - We're going to have to put her out. - No, don't put me to sleep. 139 00:16:57,963 --> 00:17:00,989 - [Nurse] Okay, relax. We're not going to hurt you. - No! 140 00:17:01,067 --> 00:17:03,228 No. 141 00:17:03,302 --> 00:17:05,566 Please don't put me to sleep. 142 00:17:07,406 --> 00:17:10,170 [Dr. Mixter] Take it easy. 143 00:17:10,242 --> 00:17:13,040 [Groaning] 144 00:17:13,112 --> 00:17:16,206 [Nurse] Try to relax, Laurie. 145 00:17:17,983 --> 00:17:21,146 [Nurse] Dr. Mixter will have you stitched up in no time. 146 00:17:21,220 --> 00:17:23,586 [Dr. Mixter] Take it easy, Laurie. 147 00:17:25,157 --> 00:17:26,624 Circle the block again. 148 00:17:28,427 --> 00:17:30,861 - How long now? - About 30 minutes. 149 00:17:30,930 --> 00:17:33,922 Put the light down there by those trees. 150 00:17:33,999 --> 00:17:37,901 - There's nothing. - Well, keep going. 151 00:17:37,970 --> 00:17:41,497 - Doctor, I'm just about there. - What? 152 00:17:41,574 --> 00:17:44,737 The point where I stop taking orders from you. 153 00:17:44,810 --> 00:17:47,574 All right, Sheriff, whatever you want. 154 00:17:47,646 --> 00:17:50,479 The primary concern is that we stop him. 155 00:17:50,549 --> 00:17:52,642 - You let him out. - I didn't. 156 00:17:52,718 --> 00:17:56,711 - His own goddamn doctor! - I didn't let him out. 157 00:17:56,789 --> 00:18:00,782 [Police Radio] Chief Brackett, come in please. 158 00:18:00,860 --> 00:18:03,624 - Who is it? - Chief, this is Ramsey. 159 00:18:03,696 --> 00:18:06,529 - Say again. What is it? - This is Ramsey. 160 00:18:06,599 --> 00:18:10,501 - Where are you? - By the bakery moving north on Scottsville Road. 161 00:18:10,569 --> 00:18:13,265 - Get the hell back in town. Go up Seventeenth Street... 162 00:18:13,339 --> 00:18:17,366 and meet me by the bypass. - Ten-four. Ramsey clear. 163 00:18:17,443 --> 00:18:19,934 Will you put that thing away! 164 00:18:21,680 --> 00:18:24,012 You couldn't have shot him six times. 165 00:18:24,083 --> 00:18:27,109 - You think I'm lying? - I think you missed him. 166 00:18:27,186 --> 00:18:30,383 - No man could take six slugs. - I told you this isn't a man! 167 00:18:30,456 --> 00:18:33,653 [Children Laughing] Look out! Slow down! 168 00:18:33,726 --> 00:18:35,819 Over there! Look, look, look! 169 00:18:35,895 --> 00:18:39,331 [Chattering] [Brackett] Is that him? 170 00:18:39,398 --> 00:18:41,696 I don't know! 171 00:18:41,767 --> 00:18:43,701 Get back! 172 00:18:43,769 --> 00:18:46,431 Run! Go on, run! Move it! 173 00:18:46,505 --> 00:18:49,303 Get back! Get back, you kids. 174 00:18:49,375 --> 00:18:51,434 Run! Move it! 175 00:18:51,510 --> 00:18:53,842 [Children Screaming] 176 00:18:53,913 --> 00:18:57,906 Stop! Stop! 177 00:18:57,983 --> 00:18:59,644 Don't shoot. 178 00:18:59,718 --> 00:19:01,709 Stop! Don't shoot! 179 00:19:03,289 --> 00:19:05,280 [Tires Screeching] 180 00:19:13,899 --> 00:19:15,890 Oh, Sheriff Brackett. 181 00:19:17,937 --> 00:19:20,770 [Policeman] He came outta nowhere. I couldn't stop. 182 00:19:20,840 --> 00:19:22,831 [Brackett] Is it him? 183 00:19:25,878 --> 00:19:28,210 [Brackett] Is it him or not? 184 00:19:30,649 --> 00:19:32,981 [Siren Wailing] 185 00:19:36,322 --> 00:19:38,415 Leigh? 186 00:19:38,491 --> 00:19:40,891 - They found three bodies. - Where? 187 00:19:40,960 --> 00:19:43,087 Across the street from the Doyle house. 188 00:19:43,162 --> 00:19:47,223 Three kids. One of them was Annie! 189 00:19:47,299 --> 00:19:49,324 What? 190 00:19:59,311 --> 00:20:01,871 Does it hurt a lot? [Mumbling] 191 00:20:01,947 --> 00:20:03,414 What? [Mumbling] 192 00:20:03,482 --> 00:20:08,510 I can't understand you. It'll be okay. We'll play some games. 193 00:20:08,587 --> 00:20:12,580 Repeating for those of you who just tuned in. Three people are dead tonight... 194 00:20:12,658 --> 00:20:15,627 as the result of an attack by an escaped mental patient. 195 00:20:15,694 --> 00:20:19,027 I understand we're going to stay on the air now. 196 00:20:19,098 --> 00:20:21,123 Repeating for those of you who just tuned in. 197 00:20:21,200 --> 00:20:23,794 Three people are dead tonight... 198 00:20:23,869 --> 00:20:27,327 as the result of an attack by an escaped mental patient. 199 00:20:27,406 --> 00:20:31,604 Further details will be forthcoming as soon as we get them. 200 00:20:31,677 --> 00:20:34,646 This is Robert Mundy reporting to you live. 201 00:21:05,978 --> 00:21:08,447 Hi. 202 00:21:08,547 --> 00:21:10,174 Hi. 203 00:21:11,650 --> 00:21:14,346 Jimmy, leave her alone. 204 00:21:14,420 --> 00:21:17,321 Well, how are you feeling? 205 00:21:17,389 --> 00:21:21,849 Sore. What happened? 206 00:21:21,927 --> 00:21:25,454 Cracked a bone. You're lucky it wasn't a break. 207 00:21:25,531 --> 00:21:29,592 Dr. Mixter felt that he should wait until tomorrow before he put a cast on. 208 00:21:29,668 --> 00:21:32,159 You have to get some rest. 209 00:21:32,237 --> 00:21:34,000 Come on, Jimmy. 210 00:21:43,582 --> 00:21:46,380 [Whispering] Can I get you something to drink? 211 00:21:46,452 --> 00:21:48,386 How 'bout a Coke? 212 00:21:48,454 --> 00:21:50,888 Okay. Thanks. 213 00:21:50,956 --> 00:21:52,719 Okay. 214 00:21:52,791 --> 00:21:55,988 - Jimmy, we gotta roll. Another call came in. - Okay. 215 00:21:56,061 --> 00:21:58,086 Get you that Coke later. 216 00:21:58,163 --> 00:22:00,097 Out. 217 00:22:02,368 --> 00:22:06,236 Moments ago police reported that Michael Myers, formerly of Haddonfield, 218 00:22:06,305 --> 00:22:09,138 who fled the Smith's Grove-Warren Sanitarium last night, 219 00:22:09,208 --> 00:22:11,369 was believed to have burned to death. 220 00:22:11,443 --> 00:22:15,846 Meanwhile, three bodies were discovered in the bedroom of the house behind me. 221 00:22:15,914 --> 00:22:18,849 Identification of the victims is being withheld pending notification... 222 00:22:18,917 --> 00:22:22,478 [Siren Wailing] Forget that. I want to concentrate on the house. 223 00:22:22,554 --> 00:22:25,352 Talk to some kids, see if anybody saw anything. 224 00:22:25,424 --> 00:22:27,790 You need their parent's permission to use a statement. 225 00:22:27,860 --> 00:22:30,988 If you can't find the parents, get a statement anyway. 226 00:22:32,598 --> 00:22:35,192 Not now. 227 00:22:39,571 --> 00:22:42,540 This is one of the girls. 228 00:22:42,608 --> 00:22:44,803 [Sighs] 229 00:23:12,204 --> 00:23:14,263 I, uh... 230 00:23:14,339 --> 00:23:19,106 have to, uh, go and tell my wife before somebody else does. 231 00:23:21,780 --> 00:23:26,479 Go on home, Leigh. Go on home. I'll take care of everything. 232 00:23:26,552 --> 00:23:30,613 - Damn you. What have you done? - I haven't done anything. 233 00:23:30,689 --> 00:23:33,351 - You let him out! - I didn't let him out. 234 00:23:33,425 --> 00:23:36,622 I gave orders for him to be restrained. 235 00:23:36,695 --> 00:23:39,721 Is there anything else we can do for you? 236 00:23:39,798 --> 00:23:43,734 If that wasn't Michael Myers burning up in that car, 237 00:23:43,802 --> 00:23:46,032 then a lot of other kids are gonna be slaughtered tonight. 238 00:23:46,105 --> 00:23:49,666 - He's dead. I saw him. - You saw a man in a mask. 239 00:23:49,742 --> 00:23:52,210 - It was him. - I want to believe you, but I've got to be sure. 240 00:23:52,277 --> 00:23:55,212 I can't stop until I'm certain that he's dead. 241 00:23:55,280 --> 00:23:57,840 You're talking about him like he's some kind of animal. 242 00:23:57,916 --> 00:24:01,317 - Keep them back! - He was my patient for 15 years. 243 00:24:01,386 --> 00:24:04,753 He became an obsession with me until I realized that there was nothing within him, 244 00:24:04,823 --> 00:24:09,886 neither conscience nor reason that was even remotely human. 245 00:24:09,962 --> 00:24:13,363 An hour ago, I stood up and fired six shots into him. 246 00:24:13,432 --> 00:24:15,400 He just got up and walked away. 247 00:24:15,467 --> 00:24:19,631 I am talking about the real possibility that he is still out there! 248 00:24:21,173 --> 00:24:24,301 - Where'd they take the body? - Coroner's office. 249 00:24:24,376 --> 00:24:27,311 Get a dentist to meet me there in half an hour. 250 00:24:37,823 --> 00:24:40,121 [Radio] In spite of the fact that the man who rescued Laurie Strode... 251 00:24:40,192 --> 00:24:43,389 claims to have shot him six times at close range, 252 00:24:43,462 --> 00:24:47,228 Haddonfield police have no explanation for the suspect's disappearance, 253 00:24:47,299 --> 00:24:50,268 but say they're confident he will be captured soon. 254 00:24:50,335 --> 00:24:54,169 I cannot believe it. "Pin the Tail on the Donkey" and bobbing for apples. 255 00:24:54,239 --> 00:24:57,800 - Actually bobbing in water, no less. - You've gotta use water 'cause... 256 00:24:57,876 --> 00:25:00,310 I'm never going to another Halloween party, 257 00:25:00,379 --> 00:25:02,711 especially not at Stevie Mathis' house! 258 00:25:02,781 --> 00:25:06,444 - And now I'm going to be late. - You've gotta drive me home. 259 00:25:06,518 --> 00:25:09,078 - Darcy, I don't have time. - You've got to! 260 00:25:09,154 --> 00:25:12,419 Oh. Can't you ask Eddie Lee? 261 00:25:12,491 --> 00:25:15,085 - He's in Russelville! - Ooh! 262 00:25:15,160 --> 00:25:18,027 It's five minutes to your house, another five minutes back to the hospital. 263 00:25:18,096 --> 00:25:20,860 Mrs. Alves is gonna kill me. 264 00:25:20,933 --> 00:25:22,901 You promised me. 265 00:25:24,970 --> 00:25:27,370 I know I did. 266 00:25:49,928 --> 00:25:51,862 [Radio] There is one survivor. 267 00:25:51,930 --> 00:25:54,899 Seventeen-year-old Laurie Strode was found directly across the street... 268 00:25:54,967 --> 00:25:57,333 from the home where the murders took place. 269 00:25:57,402 --> 00:26:00,860 The teenager was taken to Haddonfield Memorial Clinic. 270 00:26:29,434 --> 00:26:33,700 [Siren Wailing] 271 00:27:22,521 --> 00:27:26,423 In the aftermath of the killings, the streets between Chestnut and Tenth... 272 00:27:26,491 --> 00:27:30,154 are jammed with people and cars. 273 00:27:30,228 --> 00:27:34,289 Repeating. These streets are Chestnut and Tenth. 274 00:27:34,366 --> 00:27:36,800 They're jammed with people and cars. 275 00:27:36,868 --> 00:27:39,336 I sure could go for a pizza now. 276 00:27:39,404 --> 00:27:43,636 A nice big one with sausage, onions, peppers. 277 00:27:43,709 --> 00:27:46,507 But no mushrooms. I hate mushrooms. 278 00:27:46,578 --> 00:27:49,206 [TV] The names of the young victims have not yet been released, 279 00:27:49,281 --> 00:27:52,045 but people in the town recognize them as neighborhood teenagers. 280 00:27:52,117 --> 00:27:54,176 It looks like a goddamn homecoming! 281 00:27:58,557 --> 00:28:02,118 [TV] Now back to Dementia! 282 00:28:18,343 --> 00:28:20,709 [TV. Woman Screaming] 283 00:28:22,681 --> 00:28:25,309 [Knock At Door] 284 00:28:27,986 --> 00:28:29,954 [Door Buzzer Buzzing] 285 00:28:30,889 --> 00:28:32,754 Thank you. 286 00:28:39,498 --> 00:28:42,592 Julie saw him, you know. 287 00:28:42,667 --> 00:28:45,727 - Who? - Michael Myers. 288 00:28:45,804 --> 00:28:49,467 - Come on! - I swear! Yesterday when she was coming to work. 289 00:28:49,541 --> 00:28:51,975 Where did she see him? 290 00:28:52,044 --> 00:28:54,706 You know the Shop and Bag by the mall? 291 00:28:54,780 --> 00:28:59,410 She stopped at a light and saw him walking in that field behind the Lost River drive-in. 292 00:29:01,353 --> 00:29:04,754 - Julie said he was so creepy. - Julie's full of shit! 293 00:29:04,823 --> 00:29:07,053 He didn't escape until last night. 294 00:29:08,560 --> 00:29:10,892 Well, you don't have to swear Budd. 295 00:29:10,962 --> 00:29:13,430 She's a goddamn moron anyway. 296 00:29:13,498 --> 00:29:17,662 Every other word you say is either hell or shit or damn. 297 00:29:17,736 --> 00:29:22,036 I'm sorry. I guess I just fuck up all the time. 298 00:29:38,490 --> 00:29:40,515 - Hi. - You're late. 299 00:29:40,592 --> 00:29:43,686 I know. I've gotta get on the ward. 300 00:29:43,762 --> 00:29:46,993 - Hi, Jimmy. - Oh, hi, Karen. 301 00:29:51,536 --> 00:29:54,972 Mmm... see you later. 302 00:29:55,040 --> 00:29:57,008 Right. 303 00:29:59,678 --> 00:30:02,579 ♪ Amazing grace ♪ 304 00:30:02,647 --> 00:30:06,105 ♪ Come sit on my face ♪ 305 00:30:06,184 --> 00:30:10,086 ♪ Don't make me cry I need your pie ♪♪ 306 00:30:10,155 --> 00:30:14,353 - Why don't you shut up? - What are you all revved up about? 307 00:30:14,426 --> 00:30:18,089 It could've been Ziggy. It could've been your brother Mark we pulled out of there. 308 00:30:18,163 --> 00:30:20,961 So what do you want me to do? 309 00:30:21,032 --> 00:30:25,025 Jimmy, rule number one: Never get involved with a patient. 310 00:30:25,103 --> 00:30:28,004 Nurses? That's another story. 311 00:30:28,073 --> 00:30:31,941 But patients, it's no good. It never works out. 312 00:30:32,010 --> 00:30:33,944 Where're you goin', college boy? 313 00:30:34,012 --> 00:30:35,877 I'm tellin' you! Listen to Budd. 314 00:30:41,052 --> 00:30:43,680 [Creaking] 315 00:30:48,560 --> 00:30:53,497 [Heavy Breathing] 316 00:31:20,058 --> 00:31:22,356 [Baby Cooing] 317 00:31:22,427 --> 00:31:25,021 [Crying] 318 00:31:46,284 --> 00:31:48,809 You were late again tonight. 319 00:31:50,055 --> 00:31:51,989 Just 15 minutes. 320 00:31:52,057 --> 00:31:55,049 That could be the difference between life and death for one of those kids. 321 00:31:55,126 --> 00:31:57,617 You're right, I'm sorry. 322 00:31:57,696 --> 00:32:00,290 I don't want to hear any excuses. 323 00:32:00,365 --> 00:32:02,856 You're a good nurse, Karen. I'd hate to lose you. 324 00:32:02,934 --> 00:32:04,925 But you've got to learn to be on time. 325 00:32:05,003 --> 00:32:07,062 Let's go over this list. 326 00:32:11,710 --> 00:32:14,543 Mrs. Carr, 9:30 tomorrow morning. 327 00:32:14,613 --> 00:32:18,845 God, they should've handled him more carefully. 328 00:32:18,917 --> 00:32:22,250 - Who? - Michael Myers. 329 00:32:24,456 --> 00:32:26,048 Michael Myers? 330 00:32:27,726 --> 00:32:30,058 Yeah. He was the guy that was after you. 331 00:32:33,732 --> 00:32:36,428 You mean, the Myers' house? 332 00:32:38,737 --> 00:32:41,672 - That little kid who killed his sister? - Yeah. 333 00:32:44,776 --> 00:32:47,176 But he's in a hospital somewhere. 334 00:32:47,245 --> 00:32:50,942 - He escaped last night. - How do you know? 335 00:32:51,016 --> 00:32:53,450 It's all over the radio. Television too. 336 00:32:53,518 --> 00:32:56,954 - It's on right now. - Ooh. 337 00:33:00,692 --> 00:33:03,058 Why me? 338 00:33:04,429 --> 00:33:07,057 I mean, why me? 339 00:33:08,833 --> 00:33:12,360 Time's up, Jimmy. Let's go. 340 00:33:12,437 --> 00:33:14,405 Okay, okay. 341 00:33:18,777 --> 00:33:22,144 No, you won't. Visiting hours are definitely over. 342 00:33:26,051 --> 00:33:29,543 Men! You can't live with them, you can't live without 'em. 343 00:33:29,621 --> 00:33:32,215 How's that shoulder feel? 344 00:33:32,290 --> 00:33:35,259 - Better. - Good. 345 00:33:35,327 --> 00:33:38,057 We've been trying to get ahold of your parents. 346 00:33:38,129 --> 00:33:40,427 Dr. Mixter told me they were at the same party he was, 347 00:33:40,498 --> 00:33:42,898 but they're not there now and they're not at home. 348 00:33:42,967 --> 00:33:46,425 Do you have any idea of where else they might be? 349 00:33:46,504 --> 00:33:48,267 No. 350 00:33:48,340 --> 00:33:51,173 I'll just keep trying. 351 00:33:58,817 --> 00:34:02,810 [Clicking] Oh, this is just... 352 00:34:03,722 --> 00:34:05,713 Janet? 353 00:34:08,159 --> 00:34:13,529 - Yes, Mrs. Alves? - Tell Mr. Garrett we're having trouble with the phones now. 354 00:34:13,598 --> 00:34:16,761 - He's at the other end of the hall. - Janet. 355 00:34:16,835 --> 00:34:18,894 Yes, Mrs. Alves. 356 00:34:19,938 --> 00:34:22,372 What's wrong with the phones? 357 00:34:25,009 --> 00:34:27,477 Nothing for you to worry about. 358 00:34:27,545 --> 00:34:29,479 Just get some rest now. 359 00:34:29,547 --> 00:34:32,482 I'll let you know as soon as we get ahold of your parents. 360 00:34:54,472 --> 00:34:56,599 [Rattling] 361 00:35:00,645 --> 00:35:03,808 I'm going to check the pole. You wait here. I'll call you. 362 00:35:03,882 --> 00:35:07,045 - I have to get back on the floor. - It'll take me five minutes. 363 00:35:07,118 --> 00:35:10,246 But I don't even know how to use this thing. 364 00:36:13,051 --> 00:36:14,985 [Screeching] 365 00:36:21,292 --> 00:36:24,989 [Panting] 366 00:37:43,408 --> 00:37:45,535 [Clacking] 367 00:38:07,932 --> 00:38:11,163 I think somebody broke into the storeroom. 368 00:38:11,235 --> 00:38:14,500 The lock was off. [Static] 369 00:38:17,475 --> 00:38:21,104 Mr. Garrett? I can't hear you. 370 00:38:23,114 --> 00:38:26,982 One of you had better drive down to the sheriff's station right away. 371 00:38:29,721 --> 00:38:32,281 [Static] 372 00:38:32,357 --> 00:38:34,655 Mr. Garrett, how do you work this thing? 373 00:38:34,726 --> 00:38:38,389 Janet? [Indistinct Noise] 374 00:39:03,287 --> 00:39:04,982 Mr. Garrett? 375 00:39:21,873 --> 00:39:24,205 [Indistinct Noise] 376 00:40:04,782 --> 00:40:06,841 Mr. Garrett? 377 00:40:09,520 --> 00:40:12,921 Mr. Garrett, I gotta get back on the floor. 378 00:40:13,891 --> 00:40:15,825 [Static] 379 00:40:15,893 --> 00:40:17,986 Hello? 380 00:40:30,208 --> 00:40:34,076 [Sighs] It's difficult. 381 00:40:34,145 --> 00:40:37,114 Even the gums are charred. 382 00:40:37,181 --> 00:40:39,945 But look here. 383 00:40:40,017 --> 00:40:43,043 See here? No fillings. 384 00:40:43,121 --> 00:40:44,884 He's young. Maybe 17. 385 00:40:44,956 --> 00:40:48,016 - Maybe 18. - Michael Myers is 21. 386 00:40:48,092 --> 00:40:50,856 Positive I.D. Means we check X rays... 387 00:40:50,928 --> 00:40:53,419 and dental records. That'll take hours. 388 00:40:53,498 --> 00:40:55,489 No other way to know for sure. 389 00:40:55,566 --> 00:40:57,534 We haven't got hours. 390 00:40:57,602 --> 00:41:00,332 We've got to assume that Michael Myers is still alive. 391 00:41:04,308 --> 00:41:08,369 - Everybody goes back out. - But we just closed it up. 392 00:41:08,446 --> 00:41:11,415 [Hunt] I want a sweep from Chestnut south to the bypass. 393 00:41:11,482 --> 00:41:13,677 I want every street, every house, 394 00:41:13,751 --> 00:41:16,948 every backyard. 395 00:41:17,021 --> 00:41:19,956 Okay, you've got it. 396 00:41:23,594 --> 00:41:25,186 Thank you. 397 00:41:26,931 --> 00:41:29,627 [Crowd Yelling] 398 00:41:32,170 --> 00:41:34,968 [Yelling Continues, Glass Shattering] 399 00:41:35,039 --> 00:41:37,337 All right, that's enough. That's enough! 400 00:41:37,408 --> 00:41:39,968 Come on. Get out of here. Go home. 401 00:41:40,044 --> 00:41:42,740 Get out of here. Go on. 402 00:41:42,814 --> 00:41:46,079 [Yelling Continues] 403 00:41:50,054 --> 00:41:52,818 This is Hunt. Send another vehicle. 404 00:41:52,890 --> 00:41:55,051 The old Myers house, 45 Lampkin Lane. 405 00:41:55,126 --> 00:41:58,095 The tribe. One of their number was butchered. 406 00:41:58,162 --> 00:42:00,653 This is a wake. 407 00:42:04,168 --> 00:42:07,660 Heightens my sense of security. 408 00:42:10,908 --> 00:42:14,605 [Yelling Continues] 409 00:42:21,953 --> 00:42:24,786 All right, knock it off! 410 00:42:24,856 --> 00:42:27,586 Come on, folks. Go home. 411 00:42:27,658 --> 00:42:29,626 Knock it off! 412 00:42:32,864 --> 00:42:35,958 Empty. Plus we covered the whole east end of town. 413 00:42:36,033 --> 00:42:37,967 - There's nothing. - Check it again. 414 00:42:38,035 --> 00:42:41,129 - He just isn't there. - Check it again! 415 00:42:43,241 --> 00:42:47,507 You know, Haddonfield was a quiet town before tonight. 416 00:42:47,578 --> 00:42:50,570 The only gunshots you ever heard... 417 00:42:50,648 --> 00:42:53,549 were to start the track meet at the local high school. 418 00:42:53,618 --> 00:42:57,247 Yet one night in 1963, Michael Myers... 419 00:42:57,321 --> 00:43:01,815 did murder his sister in that upstairs bedroom with a large butcher knife. 420 00:43:02,693 --> 00:43:05,093 - I remember. - On Halloween. 421 00:43:05,162 --> 00:43:07,323 I was 16 years old. 422 00:43:07,398 --> 00:43:10,492 It's his anniversary, Mr. Hunt. 423 00:43:10,568 --> 00:43:12,502 He came back. 424 00:43:12,570 --> 00:43:14,731 After 15 years? 425 00:43:14,805 --> 00:43:18,707 He waited with extraordinary patience. 426 00:43:18,776 --> 00:43:21,074 There was a force inside him... 427 00:43:21,145 --> 00:43:23,545 biding its time. 428 00:43:23,614 --> 00:43:28,574 The staff grew accustomed to his immobility and silence. 429 00:43:28,653 --> 00:43:33,556 In many ways, he was the ideal patient. He didn't talk, didn't cry. 430 00:43:33,624 --> 00:43:35,592 He didn't even move. 431 00:43:35,660 --> 00:43:37,787 He just waited. 432 00:43:37,862 --> 00:43:40,695 The staff was unprepared. 433 00:43:40,765 --> 00:43:43,495 They didn't know what he was. 434 00:43:43,567 --> 00:43:47,128 - Did you know? - Yeah, I knew. 435 00:43:48,572 --> 00:43:50,506 Mr. Hunt? 436 00:43:50,574 --> 00:43:52,940 - What is it, Craig? - I'm worried about Bennett Tramer. 437 00:43:53,010 --> 00:43:55,035 He isn't home yet. [Craig] And he left the party at 10.00. 438 00:43:55,112 --> 00:43:59,105 - It's only a little after 11:00, boys. - He was real drunk. 439 00:43:59,183 --> 00:44:01,845 - How old is he? - [Craig] Seventeen. 440 00:44:01,919 --> 00:44:03,784 [Randy] He had this stupid mask on. 441 00:44:03,854 --> 00:44:06,254 All right, boys. 442 00:44:06,324 --> 00:44:09,851 Seventeen. And wearing a mask. 443 00:44:09,927 --> 00:44:15,024 - [Sighs] Oh, God. - Maybe we should check his dental records. 444 00:44:15,099 --> 00:44:18,068 Old Reservoir Road. They had a break-in at the elementary school. 445 00:44:18,135 --> 00:44:20,535 - They're sure it's him. - Come on. 446 00:44:32,850 --> 00:44:35,410 - [Buzzer Buzzing] - [Gasps] 447 00:44:35,486 --> 00:44:38,387 [Sighs] [Buzzing Continues] 448 00:45:16,660 --> 00:45:19,424 Ooh! Stop! 449 00:45:19,497 --> 00:45:22,159 Ow! Shit. Oh, shit. 450 00:45:22,233 --> 00:45:24,701 Oh, you idiot! 451 00:45:24,769 --> 00:45:28,205 - You could've broken it. - I wish I had! 452 00:45:30,674 --> 00:45:34,508 I also could have used these on you. 453 00:45:34,578 --> 00:45:37,513 - What an asshole! - Happy Halloween. 454 00:45:39,350 --> 00:45:44,083 Budd, you are the biggest jerk I've ever met. 455 00:45:46,057 --> 00:45:47,991 Ooh. 456 00:45:48,059 --> 00:45:50,391 But you love me. 457 00:45:50,461 --> 00:45:52,656 Yeah. 458 00:45:52,730 --> 00:45:54,891 And I'm an idiot. 459 00:46:03,007 --> 00:46:06,704 Let's go down to the therapy room. [Laughs] 460 00:46:06,777 --> 00:46:09,837 Budd's finger needs a little therapy. 461 00:46:09,914 --> 00:46:12,212 I can't leave the kids right now. 462 00:46:12,283 --> 00:46:16,219 Everybody's all weirded out tonight. All this Michael Myers crap. 463 00:46:17,555 --> 00:46:19,523 I just... 464 00:46:21,525 --> 00:46:23,550 I just want... 465 00:46:40,845 --> 00:46:44,246 The therapy room is three doors down. 466 00:46:47,284 --> 00:46:50,048 Why, I suppose if we left the door open, 467 00:46:50,121 --> 00:46:53,887 we could hear if somebody was coming or if the kids started to cry. 468 00:46:55,092 --> 00:46:58,323 No, I better check it out first. 469 00:46:58,395 --> 00:47:00,329 Fifteen minutes. 470 00:47:01,999 --> 00:47:04,968 If everything's okay. 471 00:47:05,035 --> 00:47:07,299 You're wastin' time. 472 00:47:18,349 --> 00:47:20,681 [Girl 's Voice] Why don't you tell me? 473 00:47:20,751 --> 00:47:23,481 Why won't you ever tell me anything? 474 00:47:23,554 --> 00:47:26,819 I told you... I'm not your mother. 475 00:48:09,400 --> 00:48:12,392 [Water Swirling] 476 00:49:01,719 --> 00:49:04,517 Yeow! Hot. 477 00:49:29,680 --> 00:49:33,343 Whoo! It's hot in here. 478 00:49:35,452 --> 00:49:37,818 It's just me. 479 00:49:51,235 --> 00:49:54,170 I'm not kidding. 480 00:49:54,238 --> 00:49:57,696 It's too hot in here now. Why don't you go check it? 481 00:49:59,910 --> 00:50:02,674 It's cold out there. 482 00:50:02,746 --> 00:50:05,510 It can get cold in here. 483 00:50:07,818 --> 00:50:10,013 Gotcha. Yeah. 484 00:51:24,595 --> 00:51:27,792 Forget it, Budd. I have to go back to work. 485 00:51:34,905 --> 00:51:37,738 You wanna go for breakfast later? 486 00:51:40,811 --> 00:51:42,745 No. 487 00:51:46,984 --> 00:51:48,918 I'm sorry. 488 00:51:51,188 --> 00:51:53,748 I just have to get back, that's all. 489 00:51:55,359 --> 00:51:59,125 Now, Budd, don't be that way. [Screaming] 490 00:52:01,465 --> 00:52:03,865 Oh, God! 491 00:52:35,999 --> 00:52:38,229 [Policeman] He got in here. 492 00:52:38,302 --> 00:52:40,896 And look over here. 493 00:52:49,513 --> 00:52:51,447 And here. 494 00:52:59,423 --> 00:53:01,414 Sister. 495 00:53:02,759 --> 00:53:06,286 - Is that it? - No. Here. 496 00:53:13,670 --> 00:53:16,833 [Hunt] What's this? [Policeman] It's gibberish. 497 00:53:16,907 --> 00:53:19,467 [Loomis] No, it's a Celtic word. 498 00:53:20,644 --> 00:53:22,612 "Samhain." 499 00:53:22,679 --> 00:53:27,275 It means the Lord of the Dead. The end of summer. 500 00:53:28,519 --> 00:53:33,650 The Festival of Samhain. October 31. 501 00:53:35,826 --> 00:53:38,659 - Doctor Loomis? - Yes. 502 00:53:38,729 --> 00:53:40,754 I have to talk to you. 503 00:53:43,100 --> 00:53:46,866 I didn't recognize you. What are you doing here? 504 00:53:46,937 --> 00:53:49,269 Privately. 505 00:54:00,017 --> 00:54:02,383 Thanks. 506 00:54:02,452 --> 00:54:06,582 Dr. Loomis, you've been ordered back to Smith's Grove. 507 00:54:06,657 --> 00:54:09,148 Ordered? He can't order me. 508 00:54:09,226 --> 00:54:12,161 No, but the governor can. 509 00:54:12,229 --> 00:54:14,925 He spoke to Dr. Rogers personally a few hours ago. 510 00:54:14,998 --> 00:54:17,967 [Chuckles] The governor! Well, well. 511 00:54:18,035 --> 00:54:21,334 Dr. Loomis, this thing is all over the state. 512 00:54:21,405 --> 00:54:24,704 Your patient escapes once. Murders three teenagers. 513 00:54:24,775 --> 00:54:27,175 You shoot him with a gun. He escapes again! 514 00:54:27,244 --> 00:54:29,678 Someone should've listened to me earlier. 515 00:54:29,746 --> 00:54:32,442 I know. I'm sorry. 516 00:54:32,516 --> 00:54:36,748 Dr. Rogers is afraid this could jeopardize our whole rehabilitation program. 517 00:54:36,820 --> 00:54:40,221 He doesn't want anyone from the mental health department near Haddonfield. 518 00:54:40,290 --> 00:54:42,622 Why did he send you down here then? 519 00:54:44,194 --> 00:54:46,958 In case you'd already found him... alive. 520 00:54:47,030 --> 00:54:50,522 Tell him you couldn't find me. Tell him anything. 521 00:54:50,601 --> 00:54:53,001 I can't leave Haddonfield now. 522 00:54:53,070 --> 00:54:56,369 I'm afraid you don't have a choice. 523 00:54:56,440 --> 00:54:59,568 There's a marshal waiting for you outside. 524 00:55:16,059 --> 00:55:18,186 [Whispering] Laurie? 525 00:55:21,865 --> 00:55:23,799 Listen, uh... 526 00:55:23,867 --> 00:55:28,736 I know that you don't know me very well, 527 00:55:28,805 --> 00:55:32,241 but I just wanna let you know that... 528 00:55:32,309 --> 00:55:34,243 I'm not gonna let anything happen to you. 529 00:55:34,311 --> 00:55:38,975 Okay? Promise. 530 00:55:43,854 --> 00:55:46,345 Laurie? 531 00:55:52,663 --> 00:55:54,358 Shit! 532 00:56:10,013 --> 00:56:14,973 [Knock At Door] Dr. Mixter [Water Running] 533 00:56:15,052 --> 00:56:16,986 Dr. Mixter? 534 00:56:21,792 --> 00:56:24,283 Dr. Mixter! 535 00:56:39,810 --> 00:56:41,607 Dr. Mixter? 536 00:56:46,483 --> 00:56:49,213 Dr. Mixter, it's an emergency. 537 00:56:57,828 --> 00:57:00,490 Dr. Mixter, it's Laurie Strode. 538 00:57:00,564 --> 00:57:03,965 She's had a reaction to the medication. You better come quick! 539 00:57:09,539 --> 00:57:12,440 Dr. Mixter? 540 00:57:32,162 --> 00:57:34,460 [Gasps, Screams] 541 00:57:52,949 --> 00:57:56,146 This is ridiculous! I'm gonna go find Mrs. Alves. 542 00:58:03,693 --> 00:58:06,958 [Knocks On Door] Mrs. Alves? 543 00:58:16,973 --> 00:58:19,737 [Squeaking Noise] 544 00:58:34,825 --> 00:58:37,726 [Buzzer Buzzes] 545 00:58:46,970 --> 00:58:51,134 [Heavy Breathing] 546 01:00:10,987 --> 01:00:13,956 Laurie, you okay? 547 01:00:31,107 --> 01:00:34,304 [Heavy Breathing] 548 01:01:26,830 --> 01:01:29,230 [Indistinct Noise] 549 01:02:40,036 --> 01:02:41,936 We'll find him. 550 01:02:42,005 --> 01:02:46,669 - Where are you gonna look? - I don't know. 551 01:02:46,743 --> 01:02:48,677 Neither do I. 552 01:03:17,907 --> 01:03:19,340 Mr. Garrett? 553 01:03:44,033 --> 01:03:47,434 Mr. Garrett? 554 01:03:47,504 --> 01:03:50,405 [Indistinct Noise] 555 01:04:06,422 --> 01:04:09,289 [Indistinct Noise] 556 01:04:12,562 --> 01:04:14,496 Mr. Garrett? 557 01:04:16,633 --> 01:04:19,761 Mr. Garrett? [Gasps] 558 01:04:19,836 --> 01:04:22,202 Sorry. 559 01:04:22,272 --> 01:04:26,402 Listen. I can't find anybody. 560 01:04:26,476 --> 01:04:29,036 Budd's gone. Mrs. Alves is gone. 561 01:04:29,112 --> 01:04:31,603 We gotta find Laurie. 562 01:04:31,681 --> 01:04:35,139 Listen. [Heavy Breathing] 563 01:04:35,218 --> 01:04:38,779 Why don't you check the east wing again. All right? 564 01:04:38,855 --> 01:04:43,417 If you don't find anybody, drive to the sheriff's and get someone out here. 565 01:04:45,295 --> 01:04:48,856 - All right? - Okay. 566 01:04:48,932 --> 01:04:51,628 - Okay. - I'll keep lookin'. 567 01:05:11,821 --> 01:05:13,755 Hello? 568 01:05:46,322 --> 01:05:48,256 Jesus. 569 01:06:51,087 --> 01:06:53,214 [Engine Sputtering] 570 01:08:32,588 --> 01:08:34,146 Laurie! 571 01:08:38,027 --> 01:08:40,427 Laurie! Laurie, wait. 572 01:08:44,033 --> 01:08:46,501 Wait! Laurie! 573 01:09:04,720 --> 01:09:07,416 [Laurie Whimpering] 574 01:10:10,586 --> 01:10:13,384 [Screaming] 575 01:10:19,395 --> 01:10:22,057 [Indistinct Noise] 576 01:11:11,714 --> 01:11:13,978 [Indistinct Noise] 577 01:13:27,450 --> 01:13:30,044 You didn't believe me. Nobody did. 578 01:13:30,119 --> 01:13:32,110 I'm sorry. 579 01:13:32,188 --> 01:13:36,454 Don't feel sorry for me. Feel sorry for that little town back there. 580 01:13:36,525 --> 01:13:40,461 It'll be years before they forget this. 581 01:13:40,529 --> 01:13:43,987 Dr. Loomis, I think there's something else you should know. 582 01:13:44,066 --> 01:13:48,833 - Did you see the blackboard at the elementary school? - Yeah. 583 01:13:48,904 --> 01:13:51,031 In order to appease the gods, 584 01:13:51,107 --> 01:13:54,804 the Druid priests held fire rituals. 585 01:13:54,877 --> 01:13:59,371 Prisoners of war, criminals, the insane, animals... 586 01:13:59,448 --> 01:14:02,474 were burned alive... 587 01:14:02,551 --> 01:14:04,746 in baskets. 588 01:14:04,820 --> 01:14:07,345 By observing the way they died, 589 01:14:07,423 --> 01:14:10,824 the Druids believed they could see omens of the future. 590 01:14:10,893 --> 01:14:14,829 Two thousand years later, we've come no further. 591 01:14:15,998 --> 01:14:19,525 Samhain isn't the evil spirit. 592 01:14:19,602 --> 01:14:24,505 It isn't goblins or ghosts or witches. 593 01:14:24,573 --> 01:14:28,441 It's the unconscious mind. 594 01:14:28,511 --> 01:14:31,605 We're all afraid of the dark inside ourselves. 595 01:14:33,783 --> 01:14:36,411 Dr. Loomis, please, listen to me. 596 01:14:36,485 --> 01:14:39,886 - There's a file on Michael Myers that nobody knew about. - I've seen everything. 597 01:14:39,955 --> 01:14:45,587 No, no. It was hidden, sealed by the court after his parents were killed. 598 01:14:45,661 --> 01:14:48,095 After the governor heard what happened tonight, 599 01:14:48,164 --> 01:14:50,997 he authorized Dr. Rogers to open it. 600 01:14:51,066 --> 01:14:53,557 What file? 601 01:14:53,636 --> 01:14:59,006 It isn't fair. They should've allowed you to examine everything. 602 01:14:59,074 --> 01:15:01,565 That girl, that Strode girl, 603 01:15:01,644 --> 01:15:05,171 that's Michael Myers' sister. 604 01:15:05,247 --> 01:15:08,444 She was born two years before he was committed. 605 01:15:08,517 --> 01:15:12,317 Two years after, his parents died and she was adopted by the Strodes. 606 01:15:12,388 --> 01:15:16,552 They requested that the records be sealed in order to protect the family. 607 01:15:16,625 --> 01:15:18,684 Geez! Don't you see what he's doing here in Haddonfield? 608 01:15:18,761 --> 01:15:23,095 He killed one sister 15 years ago, now he's trying to kill the other! 609 01:15:23,165 --> 01:15:26,328 Tonight, after I shot him, where did they take her? 610 01:15:26,402 --> 01:15:29,428 - The clinic. - The clinic? Do you know this area well? 611 01:15:29,505 --> 01:15:32,030 - A little bit. - Where is the hospital located? 612 01:15:32,107 --> 01:15:34,473 Dr. Loomis, we're under orders from the governor. 613 01:15:34,543 --> 01:15:36,909 It's back on Route 17 about three miles. 614 01:15:36,979 --> 01:15:40,847 - Turn this car around now! - I can't do that. I've got orders. 615 01:15:40,916 --> 01:15:46,013 - Those orders have changed! - Doctor, you're getting yourself into a lot of trouble. 616 01:15:46,088 --> 01:15:49,251 What do you fellows usually do? Fire a warning shot, right? 617 01:15:49,325 --> 01:15:50,815 [Gunshot] 618 01:16:06,775 --> 01:16:10,711 [Footsteps] 619 01:16:21,023 --> 01:16:24,686 [Engine Sputtering] Jimmy! 620 01:16:24,760 --> 01:16:27,593 [Panting] 621 01:16:33,969 --> 01:16:36,631 It's all right. 622 01:16:36,705 --> 01:16:40,436 We're, uh, we're gonna get outta here. 623 01:16:41,510 --> 01:16:44,411 [Engine Sputtering] 624 01:16:51,453 --> 01:16:53,785 I, I think, uh... 625 01:16:55,791 --> 01:16:59,557 [Horn Honking] 626 01:16:59,628 --> 01:17:02,620 [Honking Continues] 627 01:17:04,366 --> 01:17:06,300 [Honking Stops] 628 01:17:12,207 --> 01:17:14,767 [Engine Sputtering] 629 01:17:48,577 --> 01:17:52,069 I ought to handcuff you, but I have a feeling I'm going to need you. 630 01:17:52,147 --> 01:17:57,813 - Can I trust you? - What have I got to lose, except my job? 631 01:17:59,054 --> 01:18:01,454 [Muttering] Me. 632 01:18:01,523 --> 01:18:04,549 Help. 633 01:18:04,626 --> 01:18:06,890 Help. 634 01:18:08,931 --> 01:18:10,865 [Screaming] Help me! 635 01:18:19,675 --> 01:18:22,439 Check the rooms down there. Go on! 636 01:18:22,511 --> 01:18:25,571 - Dr. Loomis? - You stay with me and shut up. 637 01:18:58,313 --> 01:18:59,905 Help! 638 01:19:01,784 --> 01:19:04,514 Help! 639 01:19:04,586 --> 01:19:07,054 Help! 640 01:19:07,122 --> 01:19:08,885 Help! 641 01:19:11,360 --> 01:19:14,227 Help! Help! 642 01:19:14,296 --> 01:19:16,696 Help! 643 01:19:16,765 --> 01:19:19,290 Help! 644 01:19:19,368 --> 01:19:22,394 Please! Please! 645 01:19:23,806 --> 01:19:26,172 Please! Help! 646 01:19:28,343 --> 01:19:31,835 Come on. Get in! 647 01:19:34,683 --> 01:19:37,777 [Whimpering] 648 01:20:04,746 --> 01:20:06,839 - Stop! - He's dead. 649 01:20:06,915 --> 01:20:10,510 No, he's not. Look at him. He's still breathing. 650 01:20:11,620 --> 01:20:13,315 Okay. 651 01:20:13,388 --> 01:20:16,380 There's a two-way radio in the marshal's car. 652 01:20:16,458 --> 01:20:20,394 Go outside, get on that radio and get Hunt! 653 01:20:20,462 --> 01:20:23,829 Wait a minute. I'm the only one authorized to use that. 654 01:20:23,899 --> 01:20:26,265 Move! 655 01:20:29,404 --> 01:20:32,396 I'm sorry I left you. Are you all right? 656 01:20:36,078 --> 01:20:38,876 Why won't he die? 657 01:20:38,947 --> 01:20:41,711 Get away from him! 658 01:20:41,783 --> 01:20:44,411 - But he stopped breathing. - No! 659 01:21:18,053 --> 01:21:20,419 [Panting] 660 01:21:48,016 --> 01:21:50,644 [Door Locks] 661 01:21:50,719 --> 01:21:53,051 [Man] Unit calling, identify. 662 01:21:53,121 --> 01:21:56,716 Marion Chambers with Dr. Loomis at the clinic. He's here. 663 01:21:56,792 --> 01:21:59,625 Ten-four. Identify suspect. 664 01:21:59,695 --> 01:22:02,493 Michael Myers. Just get your ass over here. 665 01:22:33,128 --> 01:22:36,325 - Come on, come on! Take it! - No. 666 01:22:36,398 --> 01:22:38,127 Take it! 667 01:22:41,637 --> 01:22:46,131 [Pounding On Door] 668 01:23:03,091 --> 01:23:06,458 [Gun Clicks] 669 01:23:07,496 --> 01:23:09,191 [Groans] 670 01:23:21,510 --> 01:23:24,536 [Laurie Whimpering] 671 01:23:30,552 --> 01:23:32,577 Michael? 672 01:23:47,869 --> 01:23:50,429 Michael, stop! 673 01:24:21,002 --> 01:24:25,268 [Laurie Whimpering] 674 01:24:25,340 --> 01:24:27,968 [Gas Hissing] 675 01:24:46,628 --> 01:24:48,562 [Hissing] 676 01:25:01,843 --> 01:25:04,971 [Whimpering] 677 01:25:19,861 --> 01:25:23,524 [Muttering] 678 01:25:23,598 --> 01:25:27,398 Laurie, get out. Get out now! 679 01:25:35,477 --> 01:25:37,638 It's time, Michael. 680 01:26:56,892 --> 01:27:01,090 - What's the count? - Ten... so far. 681 01:27:10,839 --> 01:27:15,276 - Do you have any information about what happened inside? - Leave her alone. 682 01:27:17,546 --> 01:27:20,674 - Can't I ride in front? - Sorry, I have to put you in back. 683 01:27:20,749 --> 01:27:23,274 You ready? Watch out for your feet. 684 01:27:23,351 --> 01:27:25,911 [Reporter] She's now being assisted out of the wheelchair... 685 01:27:25,987 --> 01:27:28,888 and into the ambulance. 686 01:27:28,957 --> 01:27:32,518 Big step. Big step. 687 01:27:32,594 --> 01:27:34,755 Okay. 688 01:27:34,829 --> 01:27:37,855 Keep the leg up. We'll have you outta here in a second. 689 01:28:04,292 --> 01:28:13,599 ♪♪ 690 01:28:13,668 --> 01:28:16,330 ♪ Mr. Sandman ♪ 691 01:28:16,404 --> 01:28:18,838 ♪ Bring me a dream ♪ 692 01:28:18,907 --> 01:28:23,037 ♪ Make him the cutest that I've ever seen ♪ 693 01:28:23,111 --> 01:28:27,514 ♪ Give him two lips like roses in clover ♪ 694 01:28:27,582 --> 01:28:31,518 ♪ Then tell him that his lonesome nights are over ♪ 695 01:28:31,586 --> 01:28:33,781 ♪ Sandman ♪ 696 01:28:33,855 --> 01:28:36,050 ♪ I'm so alone ♪ 697 01:28:36,124 --> 01:28:40,322 ♪ Don't have nobody to call my own ♪ 698 01:28:40,395 --> 01:28:43,853 ♪ Please turn on your magic beam ♪ 699 01:28:43,932 --> 01:28:48,096 ♪ Mr. Sandman bring me a dream ♪ 700 01:28:56,978 --> 01:28:59,606 ♪ Mr. Sandman ♪ 701 01:28:59,681 --> 01:29:01,774 ♪ Bring me a dream ♪ 702 01:29:01,850 --> 01:29:05,877 ♪ Make him the cutest that I've ever seen ♪ 703 01:29:05,954 --> 01:29:09,913 ♪ Give him the word that I'm not a rover ♪ 704 01:29:09,991 --> 01:29:13,722 ♪ Then tell him that his lonesome nights are over ♪ 705 01:29:13,795 --> 01:29:15,956 ♪ Sandman ♪ 706 01:29:16,031 --> 01:29:18,158 ♪ I'm so alone ♪ 707 01:29:18,233 --> 01:29:21,999 ♪ Don't have nobody to call my own ♪ 708 01:29:22,070 --> 01:29:25,506 ♪ Please turn on your magic beam ♪ 709 01:29:25,573 --> 01:29:29,509 ♪ Mr. Sandman bring me a dream ♪ 710 01:29:38,186 --> 01:29:40,984 - ♪ Mr. Sandman ♪ - Yes? 711 01:29:41,056 --> 01:29:42,648 ♪ Bring us a dream ♪ 712 01:29:42,724 --> 01:29:46,854 ♪ Give him a pair of eyes with a come-hither gleam ♪ 713 01:29:46,928 --> 01:29:52,025 ♪ Give him a lonely heart like Pagliacci ♪ 714 01:29:52,100 --> 01:29:56,628 ♪ And lots of wavy hair like Liberace ♪ 715 01:29:56,705 --> 01:30:00,835 ♪ Mr. Sandman Someone to hold ♪ 716 01:30:00,909 --> 01:30:04,174 ♪ Would be so peachy before we're too old ♪ 717 01:30:04,245 --> 01:30:08,409 ♪ So please turn on your magic beam ♪ 718 01:30:08,483 --> 01:30:12,886 ♪ Mr. Sandman, bring us Please, please, please ♪ 719 01:30:12,954 --> 01:30:15,650 ♪ Mr. Sandman ♪ 720 01:30:15,724 --> 01:30:20,058 ♪ Bring us a dream ♪♪