1 00:00:01,680 --> 00:00:05,439 In October 13, 2008, Filmkameratene AS got an anonymous package- 2 00:00:05,600 --> 00:00:08,999 -With two hard drives that contained 283 minutes of filmed material. 3 00:00:09,160 --> 00:00:12,239 This film is a rough cut version of the material. 4 00:00:12,400 --> 00:00:17,039 Everything is displayed in chronological order. The pictures are not manipulated. 5 00:00:17,200 --> 00:00:21,559 For over a year they sought to find out on whether it is a scam- 6 00:00:21,720 --> 00:00:23,919 Or if the material is genuine. 7 00:00:24,080 --> 00:00:27,839 It was concluded that the material is genuine. 8 00:00:29,360 --> 00:00:32,719 Of course. Turn on the radio. 9 00:00:32,880 --> 00:00:35,839 -Johanna, do you have sound? -Yes, yes. 10 00:00:36,000 --> 00:00:38,279 It does not work. 11 00:00:38,440 --> 00:00:41,679 Late last night, bear tracks was found in Volda. 12 00:00:41,840 --> 00:00:45,799 A hunting team came early today to trap the bear. 13 00:00:45,960 --> 00:00:50,079 The leader of the team said this to NRK (Norwegian Broadcasting Corp.) 14 00:00:50,240 --> 00:00:53,479 There is a bear that we must quickly get a hold of. 15 00:00:53,640 --> 00:00:58,359 But our major concerns is a sniper who followed after us. 16 00:01:03,400 --> 00:01:07,359 Only a slected few has a Bear Hunting Licence 17 00:01:08,320 --> 00:01:11,839 I know all bear hunters in Norway. 18 00:01:12,000 --> 00:01:16,719 He, with the Land Rover, is definitely not a bear hunter. 19 00:01:16,880 --> 00:01:21,159 If he shoots the bear He does something illegal. 20 00:01:21,320 --> 00:01:25,239 -Have you seen him? -We see him everywhere. 21 00:01:25,400 --> 00:01:28,279 If I see him again it will have consequences. 22 00:01:28,440 --> 00:01:31,639 I think it is a regular poacher. 23 00:01:31,800 --> 00:01:36,959 -What would you tell him? -To put the cards on the table. 24 00:01:39,080 --> 00:01:40,479 Now! 25 00:01:40,640 --> 00:01:44,919 -There are cars coming from all directions. -We lost him! 26 00:02:13,960 --> 00:02:15,799 Ready? 27 00:02:16,400 --> 00:02:20,479 We only know that his name is Hans. We do not know his last name. 28 00:02:20,640 --> 00:02:22,759 You need to be more serious. 29 00:02:22,920 --> 00:02:26,199 But what is he doing in Volda? Who is man? 30 00:02:26,360 --> 00:02:30,959 -Any sound? -You have not inserted it... 31 00:02:32,400 --> 00:02:36,079 You get no interview with a fucking sniper. 32 00:02:36,240 --> 00:02:40,279 I do not like that they are making fun of him. 33 00:02:43,520 --> 00:02:46,639 Great! Many thanks. Goodbye. 34 00:02:48,480 --> 00:02:53,639 Thomas, he says the guy is staying at the campsite! 35 00:02:58,600 --> 00:03:01,999 I can not say that I know him, but he lives here. 36 00:03:02,160 --> 00:03:06,719 He lives over there. Should I show you? 37 00:03:06,880 --> 00:03:11,599 I do not know what stinks, but it stinks of something awful. 38 00:03:12,400 --> 00:03:17,559 -What is this? -I do not know. 39 00:03:20,480 --> 00:03:21,519 Thyme? 40 00:03:21,680 --> 00:03:28,239 He drives off and is gone until the sun goes up. Then he is back in place. 41 00:03:28,400 --> 00:03:32,279 Is he out there all night? -Yes. Always. 42 00:03:38,360 --> 00:03:41,039 -In a good mood? -Yes. 43 00:03:41,200 --> 00:03:43,799 We do not know when he will arrive if he does. 44 00:03:45,560 --> 00:03:49,919 -There he is! -The camera is rolling. Just ask him. 45 00:03:57,280 --> 00:04:01,879 Hi, my name is Thomas. We are from the college in Volda. 46 00:04:02,680 --> 00:04:06,119 Can we ask some questions? 47 00:04:14,160 --> 00:04:16,239 Get out of here. 48 00:04:17,080 --> 00:04:19,399 Can we come back later... 49 00:04:42,280 --> 00:04:46,439 -Did you get anything? -Quiet, I hear something. 50 00:04:46,600 --> 00:04:49,679 I'm on my way out now. 51 00:04:49,840 --> 00:04:54,719 I expect to find it tonight. All right. Goodbye. 52 00:05:05,640 --> 00:05:10,839 -He is not here. -He was just in front of us! 53 00:05:11,040 --> 00:05:13,279 Yes, but... 54 00:05:13,440 --> 00:05:15,999 -Damn! -Good job, Thomas. 55 00:05:30,600 --> 00:05:33,879 -Are you filming? Do you see anything? -Yes. 56 00:05:36,560 --> 00:05:40,719 Some fur stuff hanging from the ceiling. 57 00:05:40,880 --> 00:05:43,919 And it is a shotgun there. 58 00:05:44,080 --> 00:05:48,919 We are heading to a place where this morning they found a shot bear. 59 00:05:49,080 --> 00:05:52,239 Could it be him who shot the bear? 60 00:05:54,280 --> 00:05:57,119 Where it comes from, I have no idea. 61 00:05:57,280 --> 00:06:01,879 I have checked with all registered bear hunters. 62 00:06:02,040 --> 00:06:04,159 No one has shot the bear. 63 00:06:04,320 --> 00:06:07,919 All bear management in Norway is strictly controlled by the state. 64 00:06:08,080 --> 00:06:12,319 It will be a bloody commotion when a bear is shot like this. 65 00:06:12,480 --> 00:06:13,999 Come here. 66 00:06:14,160 --> 00:06:20,159 These tracks do not match with the way a bear goes. 67 00:06:21,280 --> 00:06:25,999 I think someone brought the bear and placed it here. 68 00:06:26,160 --> 00:06:29,119 -That is just weird. -I agree. 69 00:06:29,280 --> 00:06:32,999 You are from the Game Board? You are Finn Haugan? 70 00:06:33,160 --> 00:06:37,679 The hunters say they do not think these are bear tracks. 71 00:06:37,840 --> 00:06:40,999 Ridiculous. What tracks are they then? 72 00:06:41,160 --> 00:06:44,919 There is a bear laying there, with bear tracks behind it. 73 00:06:45,240 --> 00:06:50,919 -Why do you think they doubt? -Ask them. Totally insane. 74 00:06:51,080 --> 00:06:57,479 Now we have been waiting for hours on Hans. He seems to have something going on. 75 00:06:57,640 --> 00:07:03,319 We're pretty sure that He is on the way somewhere. 76 00:07:07,640 --> 00:07:09,159 Go! 77 00:07:16,080 --> 00:07:19,239 He is going with the ferry. 78 00:07:19,400 --> 00:07:23,319 How long do you think we'll keep on with this? 79 00:07:28,200 --> 00:07:31,359 Farewell, Volda City. 80 00:07:48,840 --> 00:07:50,919 Do you see what it is? 81 00:07:53,440 --> 00:07:55,759 He carries a car tire. 82 00:07:59,360 --> 00:08:02,799 -What is he doing? -He disappears down. 83 00:08:13,000 --> 00:08:17,679 Three, two, one and... 84 00:08:17,840 --> 00:08:20,799 Sogn og Fjordane! (County border) 85 00:08:57,280 --> 00:08:59,199 Okay, he's standing over there. 86 00:09:02,440 --> 00:09:05,159 Hide. 87 00:09:22,760 --> 00:09:25,639 We met earlier. 88 00:09:25,800 --> 00:09:29,599 -Really? -Thomas, from College of Volda. 89 00:09:34,200 --> 00:09:37,719 -Is it... -Are you following after me? 90 00:09:37,880 --> 00:09:41,919 No. We just want ask some questions. 91 00:09:42,080 --> 00:09:43,679 No. 92 00:09:46,240 --> 00:09:52,279 Are you ... What did you do in Volda, anyway? 93 00:09:52,440 --> 00:09:55,319 Was it you who shot the bear? 94 00:09:58,080 --> 00:10:00,079 Stay away from me! 95 00:10:00,240 --> 00:10:02,919 Stop filming. Leave me alone! 96 00:10:03,080 --> 00:10:08,039 When we got what we need we can go back. 97 00:10:08,200 --> 00:10:12,479 It's going to be insanely good if we get him to talk. 98 00:10:12,640 --> 00:10:15,879 We have tried several times. 99 00:10:16,040 --> 00:10:20,759 Do you think Michael Moore gave up after the first attempt? 100 00:10:20,920 --> 00:10:24,919 Left arm or right foot? Kickfoot and... 101 00:10:40,880 --> 00:10:44,159 Now we've been here the whole afternoon. 102 00:10:44,320 --> 00:10:48,199 He is still in the caravan. I guess he is asleep. 103 00:10:48,480 --> 00:10:52,559 We must be patient and wait for something to happen. 104 00:10:54,480 --> 00:10:57,199 Are you kidding? All right. 105 00:11:03,160 --> 00:11:06,159 I need to bring the sound equipment. 106 00:11:23,320 --> 00:11:25,199 What is this? 107 00:11:26,240 --> 00:11:29,439 "Road closed. Blasting in progress." 108 00:11:38,240 --> 00:11:42,119 Did you see that? Was it a road? Did you? 109 00:11:42,280 --> 00:11:45,079 Really bad roads. 110 00:11:58,920 --> 00:12:05,239 If there are any inbred pig farmers there, your ass is first. 111 00:12:05,400 --> 00:12:08,999 -I'm not... -Stop complaining. 112 00:12:09,160 --> 00:12:12,999 -May I not say what I think? -Should we go back? 113 00:12:13,160 --> 00:12:17,199 -We can sidestep the whole thing. -No! 114 00:12:18,000 --> 00:12:19,639 Wait! 115 00:12:21,840 --> 00:12:23,839 Look. 116 00:12:34,280 --> 00:12:37,559 I do not think he's in the car. 117 00:12:42,320 --> 00:12:45,679 -Then we know that he is here. -But what is he doing? 118 00:12:46,440 --> 00:12:48,359 Here is a path. 119 00:13:19,760 --> 00:13:24,279 -I hear something far away. -What is that? 120 00:13:52,680 --> 00:13:54,319 Troll! 121 00:14:12,840 --> 00:14:14,279 Thomas! 122 00:14:19,760 --> 00:14:23,119 Hurry! I have the car here! 123 00:14:37,160 --> 00:14:40,239 I was fucking bitten! 124 00:14:41,080 --> 00:14:44,359 -Are you ok? -Damn it hurts. 125 00:14:49,800 --> 00:14:53,479 -Did you hear that he called "troll"? -Shut up. 126 00:14:58,640 --> 00:15:01,039 You need more. 127 00:15:02,080 --> 00:15:05,719 -Should I do something? -Get a swab. 128 00:15:05,880 --> 00:15:10,039 -Do not do that... -We have to lift a bit of this. 129 00:15:10,200 --> 00:15:12,679 You look like hell, Thomas. 130 00:15:12,840 --> 00:15:15,319 -What the fuck are you doing? -Tetanus. 131 00:15:15,480 --> 00:15:21,399 Hans, you shouted something in the woods, right? 132 00:15:23,280 --> 00:15:26,359 -You heard it, Johanna. -What is this slime? 133 00:15:26,520 --> 00:15:29,439 -What did he say? -Kalle... 134 00:15:29,600 --> 00:15:32,479 -More? -I'm good. 135 00:15:33,760 --> 00:15:36,399 -Can you drive us to our car? -Get In. 136 00:15:36,560 --> 00:15:39,679 It is not so smart to follow me. 137 00:15:45,400 --> 00:15:49,159 You shouted "troll"? 138 00:15:57,600 --> 00:16:01,519 -Is it your car? -What the hell is this? 139 00:16:03,320 --> 00:16:06,839 -What happened? -It's our car! 140 00:16:07,000 --> 00:16:10,559 Somebody smashed the car. 141 00:16:10,720 --> 00:16:14,359 It is toally destroyed. 142 00:16:14,520 --> 00:16:17,199 Look here, Thomas. 143 00:16:18,320 --> 00:16:22,319 -Hans, do you understand anything of this? -Yes, I have some ideas. 144 00:16:22,480 --> 00:16:25,919 That's no bear who did this? 145 00:16:26,080 --> 00:16:30,159 What do you think has happened? 146 00:16:31,320 --> 00:16:33,919 Ask if it's trolls. 147 00:16:34,080 --> 00:16:37,639 If you know what happened with the car, tell us! 148 00:16:37,800 --> 00:16:41,559 -You yelled "troll" in the woods. -Forget about it! 149 00:16:41,720 --> 00:16:45,039 What the hell do you want? 150 00:16:45,200 --> 00:16:48,879 Would you film me when I say there are trolls? 151 00:16:49,040 --> 00:16:54,599 -Is it funny? -You do not think that there are...? 152 00:16:57,280 --> 00:17:01,599 I'm going now. If you want a lift you have to come now. 153 00:17:03,360 --> 00:17:05,879 What do we do? 154 00:17:07,160 --> 00:17:08,839 Do you have the luggage? 155 00:17:10,800 --> 00:17:17,319 Just so we understand you: So you think that there are trolls? 156 00:17:18,880 --> 00:17:22,559 Do you think that it was a bear that bit you? 157 00:17:30,800 --> 00:17:35,959 What's happening? Why are you stopping? 158 00:17:50,160 --> 00:17:53,439 Thanks for the ride. 159 00:17:56,560 --> 00:18:01,639 We would like to come with you and film what you do. 160 00:18:04,360 --> 00:18:07,159 We really want to. 161 00:18:07,800 --> 00:18:13,359 You can film when I kill the thing that nibbled on you, on one condition: 162 00:18:13,520 --> 00:18:18,279 You must do as I say, whatever I say. Okay? 163 00:18:18,440 --> 00:18:20,359 Yes. 164 00:18:29,800 --> 00:18:33,879 It feels like I'm bleeding everywhere. 165 00:18:34,040 --> 00:18:37,839 -Admiring your wound? -It looks a bit cool. 166 00:18:38,000 --> 00:18:41,039 -You are sick in the head. -I mean it. 167 00:18:41,240 --> 00:18:44,719 -Why should we call them? -To tell us where we are. 168 00:18:44,880 --> 00:18:47,839 He is not so dangerous, He is just strange. 169 00:18:48,000 --> 00:18:53,519 Remember what he said. He run the show. We do as he says. 170 00:18:53,680 --> 00:18:56,679 So we get what we need. 171 00:19:04,080 --> 00:19:07,719 Is there anyone here who believe in God or Jesus? 172 00:19:08,880 --> 00:19:11,039 No, none of us. 173 00:19:12,200 --> 00:19:14,559 Do not look at me. 174 00:19:14,720 --> 00:19:19,039 Seriously? They can smell the blood of a christian man? 175 00:19:30,560 --> 00:19:32,959 Is it okay? 176 00:19:35,920 --> 00:19:40,199 Go and close the gate. Hang the sign in the middle, so it is visible. 177 00:19:45,760 --> 00:19:51,599 -Is this a land mine? -Yes, but it is not loaded. 178 00:19:51,760 --> 00:19:54,919 Am I sitting on a land mine? Are you crazy? 179 00:19:55,080 --> 00:19:58,799 Anyone who does not want to go up in the woods? 180 00:19:58,960 --> 00:20:02,679 Anyone who changed their mind? Anyone who is afraid of troll? 181 00:20:02,840 --> 00:20:05,359 -No. -Good. 182 00:20:08,000 --> 00:20:14,839 There is a creek there. Take of all your clothing and wash yourselves properly. 183 00:20:15,000 --> 00:20:18,039 -Especially the armpits and crotch. -No! 184 00:20:18,200 --> 00:20:22,039 -Why? -To get rid of any smell. 185 00:20:22,200 --> 00:20:27,439 Then anoint your whole body with this. On the clothes too. 186 00:20:27,600 --> 00:20:30,079 -What is it? -Troll stench. 187 00:20:30,240 --> 00:20:36,199 -Apply on the whole body. -Are you kidding? It stinks! 188 00:20:36,360 --> 00:20:42,199 You have to smell like troll, otherwise they smell us and run off. 189 00:20:42,920 --> 00:20:44,559 Damn! 190 00:20:46,320 --> 00:20:50,999 -I said no! -I do not want to, Thomas. 191 00:20:52,120 --> 00:20:54,639 No, I said! 192 00:20:54,800 --> 00:20:58,839 You were supposed to do exactly what I said. 193 00:20:59,000 --> 00:21:04,679 Otherwise I go alone, and you get to stay here. 194 00:21:04,840 --> 00:21:07,719 Do you understand? 195 00:21:08,960 --> 00:21:12,599 Are you ready? Have you smeared it on? 196 00:21:12,760 --> 00:21:14,679 You are very cute. 197 00:21:16,320 --> 00:21:19,799 Here are flashlights. 198 00:21:20,080 --> 00:21:24,359 -What is that? -A big flash, really. 199 00:21:42,680 --> 00:21:47,399 Hans? How do you use the weapon? 200 00:21:48,880 --> 00:21:52,479 It shoots a strong ultraviolet light. 201 00:21:52,640 --> 00:21:56,799 UVB rays. Same as in the sun, or in a tanning bed. 202 00:21:56,960 --> 00:22:01,399 You know nothing, Thomas? They are petrified by sunshine. 203 00:22:01,560 --> 00:22:05,719 -Yes. Or they burst. -Haven't you read anything? 204 00:22:05,880 --> 00:22:13,159 Well, I heard the stories when I was little, but... - Did you know, Kalle? 205 00:22:13,320 --> 00:22:18,159 If a troll wants to have an eating race with you then? 206 00:22:20,000 --> 00:22:22,639 Eating race? 207 00:22:22,880 --> 00:22:27,719 Asbjornsen and Moe's tales does not mirror reality. 208 00:22:27,880 --> 00:22:30,559 I think they fit pretty good. 209 00:22:39,360 --> 00:22:42,119 Troll-Piss. Oh, God! 210 00:22:46,560 --> 00:22:49,199 It stinks all the way over here. 211 00:22:49,360 --> 00:22:54,239 I'm chasing a Ringlefinch. There is piss everywhere in the forest. 212 00:22:54,400 --> 00:22:58,879 Seems as if he had been chased away. He marks new territory. 213 00:22:59,040 --> 00:23:04,199 He does not seem entirely healthy. Would love to know what the problem is. 214 00:23:04,360 --> 00:23:10,439 Blood sample from the troll? I have no equipment for that. 215 00:23:10,600 --> 00:23:13,879 You too. Goodbye. 216 00:23:14,040 --> 00:23:17,959 I need help to find out what the problem is. 217 00:23:18,120 --> 00:23:24,199 But blood tests... It will be difficult. 218 00:23:24,960 --> 00:23:29,919 -Who did you talk to? -A veterinarian. 219 00:23:33,120 --> 00:23:35,039 Veterinary! 220 00:24:01,680 --> 00:24:07,839 Wait here, I will find the troll and chase it out. 221 00:24:23,320 --> 00:24:26,639 Oh well. Did you expect this? 222 00:24:31,520 --> 00:24:33,839 It certainly takes some time. 223 00:24:34,000 --> 00:24:37,679 It is a bit sorry for him if he truly believes in trolls. 224 00:24:37,840 --> 00:24:40,319 He might film us. 225 00:24:40,920 --> 00:24:45,999 -It's probably what he is doing. -Sitting and laughing at us. 226 00:24:46,160 --> 00:24:49,559 We are so stupid that we sit up here and... 227 00:24:53,440 --> 00:24:54,839 Lingonberry? 228 00:24:55,000 --> 00:24:59,279 -We are in the woods. -Yes, completely without food and drink. 229 00:25:00,120 --> 00:25:02,439 -Cool! -What? 230 00:25:02,600 --> 00:25:05,479 It's this night vision. 231 00:25:06,400 --> 00:25:08,079 Listen! 232 00:25:12,760 --> 00:25:14,599 It is only he who... 233 00:25:14,760 --> 00:25:17,999 One week, or be bitten by a bear. 234 00:25:18,160 --> 00:25:23,519 -That is a better story. -You look pretty good. 235 00:25:23,680 --> 00:25:28,359 -So I think I choose that. -Be bitten by a bear? 236 00:25:31,960 --> 00:25:34,039 Do you hear? 237 00:25:49,000 --> 00:25:52,679 What strange sound. 238 00:25:56,800 --> 00:25:58,599 What is that? 239 00:25:59,600 --> 00:26:02,559 Seriously. There's something happening. 240 00:26:08,920 --> 00:26:10,839 What is going on? 241 00:26:12,520 --> 00:26:15,639 It's just a crap joke. 242 00:26:45,360 --> 00:26:49,559 It's a bloody Tosserladd! Move! 243 00:26:52,000 --> 00:26:53,759 Run for fuck sake! 244 00:27:13,040 --> 00:27:14,839 Quick! 245 00:29:14,000 --> 00:29:18,079 Thomas! Thomas! 246 00:29:28,480 --> 00:29:31,919 -Did you see it? -Yes. 247 00:29:32,080 --> 00:29:35,199 Where did it go? Have you seen it? 248 00:29:36,560 --> 00:29:38,719 Hey! 249 00:30:34,720 --> 00:30:37,159 Hide behind the car! 250 00:30:42,240 --> 00:30:43,879 No! 251 00:30:44,120 --> 00:30:46,759 -Give me the camera! -No! 252 00:31:24,200 --> 00:31:26,599 Where's Johanna? 253 00:31:28,800 --> 00:31:32,559 Johanna! 254 00:31:35,800 --> 00:31:38,359 Thomas! Kalle! 255 00:31:41,720 --> 00:31:44,559 -Johanna! -It was real! 256 00:31:48,800 --> 00:31:51,759 I saw it! I knew it! 257 00:31:52,920 --> 00:31:55,159 They are for real! 258 00:31:57,800 --> 00:32:01,199 -Say something then. -It's petrified! 259 00:32:02,360 --> 00:32:05,999 We ran through the woods... 260 00:32:06,200 --> 00:32:10,919 Why the hell did you say that none of you were a Christian? 261 00:32:11,080 --> 00:32:15,359 Did you see how the troll sniffed? One of you believe in God. 262 00:32:15,520 --> 00:32:19,599 I do not believe in God, but I was in a Christian children's choir. 263 00:32:19,760 --> 00:32:24,639 But it was my parents who said I had to. 264 00:32:24,800 --> 00:32:28,359 I do not believe in God. Seriously. 265 00:32:28,520 --> 00:32:31,319 -It's not her. I can tell. -What do you mean? 266 00:32:31,800 --> 00:32:37,439 Knock it off with the bullshit! It is some gene manipulated fucked up shit. 267 00:32:37,600 --> 00:32:40,319 -It's a troll. -It's not a troll! 268 00:32:40,480 --> 00:32:44,639 Why is there no one else who knows about this? 269 00:32:44,800 --> 00:32:48,919 Some people want it to be a secret. 270 00:32:49,080 --> 00:32:51,439 The state? 271 00:32:51,600 --> 00:32:57,479 Does the State keep this secret? Do you work for the State? 272 00:32:57,640 --> 00:33:02,759 -Why would you show us this now? -It is a fucking crappy job. 273 00:33:02,920 --> 00:33:07,719 I have no safety. I have no night-ons. 274 00:33:07,880 --> 00:33:10,519 No overtime and no additional pay. 275 00:33:10,680 --> 00:33:14,879 Perhaps the time has come for changes in troll management. 276 00:33:15,040 --> 00:33:20,839 -Maybe if you get it on TV... -I think we can fix that. 277 00:33:22,200 --> 00:33:24,119 Come on. 278 00:33:26,280 --> 00:33:32,079 If you want to see more of these animals it is okay with me. 279 00:33:33,800 --> 00:33:37,879 I would watch out a bit if I were you. 280 00:33:42,640 --> 00:33:44,559 God Damn! 281 00:34:07,960 --> 00:34:13,159 Here's dirt if someone is filling a hole. 282 00:34:13,320 --> 00:34:15,799 What the hell is that? 283 00:34:16,440 --> 00:34:18,799 -Who is coming? -Do not know. 284 00:34:25,920 --> 00:34:27,599 Hello, hello. 285 00:34:28,760 --> 00:34:31,599 The guy we were filming... 286 00:34:34,160 --> 00:34:37,319 What are you doing, Hans? Do you have a film crew here? 287 00:34:37,480 --> 00:34:40,439 They wanted to see trolls, so I show them some. 288 00:34:40,600 --> 00:34:44,359 We have interviewed him before. - Aren't you from the Game Board? 289 00:34:44,520 --> 00:34:48,359 It was an exceptionally bad idea. 290 00:34:49,320 --> 00:34:53,319 Turn off the camera. I have enough problems. 291 00:34:53,480 --> 00:34:56,719 Lots of dead cows in the valley. 292 00:34:56,880 --> 00:35:02,039 We can not talk when they're shooting. Turn off the camera. Now! 293 00:35:02,200 --> 00:35:05,559 -Turn it off now. -We have the right to film here. 294 00:35:05,720 --> 00:35:08,919 -Are you starting to lose your grip? -I have complete control. 295 00:35:09,080 --> 00:35:13,159 As soon as they come up with the scapegoat, I'll fix the rest. 296 00:35:27,560 --> 00:35:30,559 Hello, Finn. How are you? 297 00:35:30,720 --> 00:35:35,439 Are you good? Are you very good? We have driven a long way. 298 00:35:35,920 --> 00:35:39,199 -Are you filming? Are you filming? -Yes. 299 00:35:41,680 --> 00:35:43,799 Very good, very fresh! 300 00:35:43,960 --> 00:35:50,199 -This is not a Scandinavian bear. -No, it is from Croatia! 301 00:35:50,360 --> 00:35:56,399 To the Scandinavian bear it's very close No problem, Finn! 302 00:35:59,800 --> 00:36:00,959 Hello! 303 00:36:04,440 --> 00:36:06,759 It's very fresh. 304 00:36:08,120 --> 00:36:11,559 We must break. My back! 305 00:36:14,040 --> 00:36:15,919 Put it over there. 306 00:36:18,600 --> 00:36:22,039 It is very good. 307 00:36:22,200 --> 00:36:25,879 35 000. Bad bear, bad price. 308 00:36:26,040 --> 00:36:29,879 The Riglefinch is still up in the woods. 309 00:36:30,040 --> 00:36:31,919 Find it then! 310 00:36:39,080 --> 00:36:42,519 A pair of German tourists disappeared last night. 311 00:36:42,680 --> 00:36:47,879 -Some more will probably follow. -It's not my problem. 312 00:36:53,640 --> 00:36:58,839 If you think you may keep recordings...You are wrong! 313 00:37:01,200 --> 00:37:04,679 He is best at finding bear. 314 00:37:04,840 --> 00:37:09,359 This bear is from zoo. Zoo you know? 315 00:37:09,520 --> 00:37:11,999 -Why does Finn buy bears? -I do not know! 316 00:37:12,160 --> 00:37:14,759 In Poland, we don't ask. 317 00:37:14,920 --> 00:37:19,079 Why create problems when don't want to have problems? 318 00:37:20,920 --> 00:37:23,079 -Bye! -Bye. 319 00:37:23,240 --> 00:37:25,439 It says "Pioters painting service." 320 00:37:32,120 --> 00:37:35,399 Honestly, what is your job? 321 00:37:36,680 --> 00:37:42,799 To kill all the trolls who gets out from their territories. 322 00:37:42,960 --> 00:37:46,679 And closer to people. -How often does it happen? 323 00:37:46,840 --> 00:37:50,599 Very rarely. Now it has emerged a special situation. 324 00:37:50,760 --> 00:37:54,679 Many trolls have broken out and wander around the area. 325 00:37:54,840 --> 00:37:58,399 Finn, he is a bureaucrat.... 326 00:37:58,560 --> 00:38:04,599 He leads the TSS. He shall prevent- 327 00:38:04,760 --> 00:38:10,319 -That people know that there is trolls in the woods. 328 00:38:10,480 --> 00:38:15,919 In a way, you are one of Norway's greatest heroes. 329 00:38:16,080 --> 00:38:18,879 No, you're wrong there. 330 00:38:19,040 --> 00:38:23,879 There is no heroism in the job. It is dirty rough work. 331 00:38:30,320 --> 00:38:33,479 How is it that no one knows about this? 332 00:38:33,640 --> 00:38:39,639 We go to Oslo and sell the recordings expensive to NRK. 333 00:38:39,800 --> 00:38:44,239 It is not related yet. We just have to follow him. 334 00:38:49,600 --> 00:38:51,559 Finn is pissed off. 335 00:38:51,720 --> 00:38:55,119 -Where are we going now? -Now it's breakfast. 336 00:38:56,640 --> 00:39:01,319 -You should get some food. -I'm not that hungry. 337 00:39:01,480 --> 00:39:03,639 I feel a little half ill. 338 00:39:10,000 --> 00:39:12,359 How many kinds of trolls are there? 339 00:39:12,520 --> 00:39:18,359 There are two main groups: mountain trolls and woodland trolls. 340 00:39:18,520 --> 00:39:22,839 Of the subgroups, there are Ringlefinch, Tosserlad, Rimetosser. 341 00:39:23,000 --> 00:39:25,079 And Dovrehubby. 342 00:39:25,240 --> 00:39:31,119 -Harding is a kind from Western Norway. -But the monster we saw... 343 00:39:31,280 --> 00:39:36,839 -They all have three heads? -No, it's different. 344 00:39:37,000 --> 00:39:39,799 They develop heads through their lifecycle. 345 00:39:39,960 --> 00:39:42,559 They are not born with three heads. 346 00:39:42,720 --> 00:39:46,959 They are usually born with one; then others grow out. 347 00:39:47,120 --> 00:39:51,639 They only have eyes in the middle head. The original head. 348 00:39:51,800 --> 00:39:57,359 The others are not really heads. They are just formations 349 00:39:57,520 --> 00:40:02,279 -Which resemble heads to scare other trolls. 350 00:40:02,440 --> 00:40:04,599 Or make an impression on female troll. 351 00:40:09,280 --> 00:40:11,439 What is the schedule? 352 00:40:11,600 --> 00:40:15,319 -TSS. What does it stand for? -Troll Security Service. 353 00:40:15,480 --> 00:40:19,199 Every time we followed a troll we need to complete this. 354 00:40:19,360 --> 00:40:25,039 Where it was, sex, if it bursted or was petrified... 355 00:40:30,000 --> 00:40:34,319 In Asbjornsen and Moe-tales trolls have clothes on- 356 00:40:34,480 --> 00:40:37,399 And they talk to people. 357 00:40:37,560 --> 00:40:41,719 -They are like people. -You can just forget about fairy tales. 358 00:40:41,880 --> 00:40:44,439 Trolls are animals. Predators. 359 00:40:44,600 --> 00:40:48,479 They eat, shit and mate. They eat everything they come across. 360 00:40:48,640 --> 00:40:53,399 -How old can they be? -1000, 1200 years. 361 00:40:53,560 --> 00:40:59,519 -How is the level of intelligence? -Very low. They are stupid. 362 00:40:59,680 --> 00:41:04,519 They manage to ingest food. But how difficult it is when they eat stones? 363 00:41:04,680 --> 00:41:07,559 I saw a troll who tried to eat its tail. 364 00:41:07,720 --> 00:41:13,279 Stood with his head between his legs, and tried to swallow its own tail. 365 00:41:13,440 --> 00:41:15,959 When he had pretty much swallowed it- 366 00:41:16,120 --> 00:41:20,119 -He fell and rolled down the mountain like a wheel. 367 00:41:20,280 --> 00:41:26,039 -I was a commando. -Is that how you got into this? 368 00:41:26,200 --> 00:41:29,999 No, they were looking for a person who could... 369 00:41:31,640 --> 00:41:35,719 -Are you the only one in Norway? -Yes. 370 00:41:39,680 --> 00:41:41,959 Are we going? 371 00:41:46,720 --> 00:41:51,759 -They eat all kind of crap. -They eat people? 372 00:41:51,960 --> 00:41:56,639 -Try it yourself. -No, but they have been eating people? 373 00:42:12,840 --> 00:42:18,599 -Is it troll tails? -Yes. Some are skinned, others are whole. 374 00:42:19,280 --> 00:42:22,159 -Why? -To make it smell troll. 375 00:42:22,320 --> 00:42:25,039 Why should it smell troll? 376 00:42:25,200 --> 00:42:29,999 I must be getting close troll without them noticing me. 377 00:42:32,080 --> 00:42:34,679 Solarium-Lamp? -Yes. 378 00:42:34,840 --> 00:42:38,639 -You can get skin cancer. -I use sunscreen. 379 00:42:41,160 --> 00:42:44,879 I have problems sleeping in the dark. 380 00:42:48,600 --> 00:42:52,439 -We smeared ourselves with that? -Yes. 381 00:42:52,600 --> 00:42:55,919 -What is it? Concentrated troll stench. 382 00:42:56,080 --> 00:43:00,599 A mixture of all the crap you can squeeze out of a troll. 383 00:43:01,200 --> 00:43:07,759 We must find the Ringlefinch before he eat his way through every barn here. 384 00:43:26,240 --> 00:43:31,639 The German tourists were found north of Kulpefjellet, taken by a bear. 385 00:43:31,800 --> 00:43:34,919 Finn Haugan from Game Board investigating- 386 00:43:35,080 --> 00:43:37,759 -If it was the bear which was found... 387 00:43:42,720 --> 00:43:46,919 Do you know where the troll can be? You got a track? 388 00:43:47,080 --> 00:43:49,319 No. 389 00:44:00,160 --> 00:44:02,519 What are you looking for? 390 00:44:03,320 --> 00:44:07,199 Rockslides, trees knocked over and stuff like that. 391 00:44:12,400 --> 00:44:14,479 Do you see anything? 392 00:44:21,520 --> 00:44:25,439 It's that bad? -Yes. 393 00:44:25,600 --> 00:44:29,039 Maybe we should check it out? 394 00:44:29,200 --> 00:44:33,079 -Are you really ill? -It goes up and down. Now it hurts. 395 00:44:37,080 --> 00:44:42,239 -This does not feel so safe. -They are just out a night. 396 00:44:42,400 --> 00:44:44,839 Kalle, we can not... 397 00:45:00,120 --> 00:45:06,239 The trap has not been triggered, but some Moomins have taken the bait. 398 00:45:08,800 --> 00:45:14,439 Concrete stone and charcoal is an unbeatable combination. 399 00:45:44,480 --> 00:45:47,119 -Do it now! -Now? 400 00:45:47,280 --> 00:45:51,799 Now, Hans found tracks of what he believes is the Ringlefinch... 401 00:45:51,960 --> 00:45:55,599 Now Hans found tracks of what he believes is the Ringlefinch. 402 00:45:55,760 --> 00:45:59,239 They have found pig carcasses nearby. 403 00:45:59,400 --> 00:46:03,159 Hans think it's connected. Now we are going out... 404 00:46:03,320 --> 00:46:04,959 Hurry! 405 00:46:05,120 --> 00:46:10,919 Global warming have affected our fauna- 406 00:46:11,080 --> 00:46:13,639 -Our flora and our wildlife... 407 00:46:14,920 --> 00:46:20,159 The tracks in this area comes from a Russian Bear- 408 00:46:20,320 --> 00:46:24,639 -Which probably migrated here through Finland and Sweden. 409 00:46:35,280 --> 00:46:39,599 Bear store their food under the bridge here, where it is dark and cold. 410 00:46:39,760 --> 00:46:43,239 It's not strange? -Not for a Russian bear. 411 00:46:43,400 --> 00:46:49,679 They are accustomed to long, harsh winters. They gather, just like squirrels. 412 00:46:52,120 --> 00:46:56,319 Aren't the bear tracks a bit strange? 413 00:46:56,480 --> 00:47:01,799 That is the outer toe, so it's left foot. This is the right foot. 414 00:47:03,440 --> 00:47:09,279 Has the bear been walking like this? -You've seen bear tracks in the past? 415 00:47:13,880 --> 00:47:17,479 What about the tracks? 416 00:47:22,160 --> 00:47:27,079 He has gnawed the bark of the tree. A typical Riglefinch. 417 00:47:28,600 --> 00:47:33,079 He'll come back tonight. I have something to tempt him with. 418 00:47:33,240 --> 00:47:36,439 -Are you going to kill him then? -Yes. 419 00:47:36,600 --> 00:47:39,079 But first I need to take blood samples. 420 00:47:43,720 --> 00:47:45,959 Is that the syringe? 421 00:47:50,240 --> 00:47:54,719 It is awful! It is animal cruelty. 422 00:47:54,920 --> 00:47:59,239 It is not animal cruelty. They are just decoys. 423 00:48:01,520 --> 00:48:05,519 It is too far away. Should we go further? 424 00:48:05,680 --> 00:48:10,079 No, I'm zooming. We see it very well. 425 00:48:11,960 --> 00:48:13,759 Strange work hours. 426 00:48:21,680 --> 00:48:26,519 We have been here long. It's not certain there will be a troll. 427 00:48:26,680 --> 00:48:32,079 -We see it well from here. -But we see a lot better there. 428 00:48:32,240 --> 00:48:33,879 Let's go there. 429 00:49:12,520 --> 00:49:14,839 It's here. 430 00:49:25,320 --> 00:49:27,199 Can't you hear? 431 00:49:44,800 --> 00:49:46,679 Run! 432 00:49:58,600 --> 00:50:01,679 Damn, I hate this! 433 00:50:04,480 --> 00:50:10,199 Keep your distance. I'll pour some Christian blood. 434 00:50:47,320 --> 00:50:48,639 Move! 435 00:50:48,800 --> 00:50:51,199 Damn! Kalle! Thomas! 436 00:51:02,120 --> 00:51:05,479 Move! Move! 437 00:51:54,120 --> 00:51:56,439 Hans? 438 00:52:05,440 --> 00:52:08,359 Are you okay? You... 439 00:52:08,520 --> 00:52:11,159 Are you okay? 440 00:52:11,320 --> 00:52:14,359 Help him up. 441 00:52:14,520 --> 00:52:18,559 -Come on, Hans. -Are you okay? 442 00:52:25,800 --> 00:52:29,079 Be careful with the red button. 443 00:52:32,400 --> 00:52:34,919 Give me the syringe. 444 00:52:56,160 --> 00:52:58,359 Stay up there. 445 00:53:22,640 --> 00:53:26,439 Then we know that trolls burst too. 446 00:53:27,800 --> 00:53:31,279 -What about you? -Well thank you. 447 00:53:31,440 --> 00:53:33,919 No greater danger. 448 00:53:34,080 --> 00:53:39,279 -I was just a little stiff. -A little stiff? 449 00:53:39,440 --> 00:53:43,039 It's sick! 450 00:53:44,840 --> 00:53:47,999 I got the blood sample. 451 00:53:48,160 --> 00:53:52,519 I'll be there in half an hour. Goodbye. 452 00:54:00,240 --> 00:54:03,079 You look like a baby! 453 00:54:09,760 --> 00:54:14,679 There are some people who do some filming. They want to ask some questions. 454 00:54:14,840 --> 00:54:18,199 -Hi. Thomas. -Hi. 455 00:54:21,400 --> 00:54:23,999 Is that the blood? -Yes. 456 00:54:24,160 --> 00:54:28,239 -It was a bit hard to take the sample. -I see it. 457 00:54:32,040 --> 00:54:33,879 Look at you! 458 00:54:34,040 --> 00:54:36,759 -Help yourselves. -There is a toilet in there. 459 00:54:43,200 --> 00:54:49,039 -What do you see? -Too little red blood cells. 460 00:54:49,200 --> 00:54:52,599 It may take me a couple of days. 461 00:54:52,760 --> 00:54:56,039 Can we get a little interview? 462 00:54:56,200 --> 00:55:00,679 If you just sit there. 463 00:55:02,320 --> 00:55:05,519 -What should I tell? -All of it. 464 00:55:05,680 --> 00:55:09,279 -We are not allowed to... -I take responsibility for it. 465 00:55:09,440 --> 00:55:15,439 The problem for the trolls is that they are not able to convert vitamin D 466 00:55:15,600 --> 00:55:19,319 -From the sunlight, as we can, to lime or calcium. 467 00:55:19,480 --> 00:55:24,959 When exposed to sunlight the body overreacts completely. 468 00:55:25,120 --> 00:55:27,599 The stomach swells up. 469 00:55:27,760 --> 00:55:34,599 Gas is forced out of the digestive system and blood vessels with enormous pressure. 470 00:55:34,760 --> 00:55:38,199 And then they burst? -Yes. 471 00:55:38,360 --> 00:55:43,439 -But some trolls calcify? -Yes, the older trolls calcify. 472 00:55:43,600 --> 00:55:49,759 The blood vessels are too narrow, such expansion will occur in the bones. 473 00:55:49,960 --> 00:55:55,639 In seconds, they turn to lime and is completely petrified. 474 00:55:55,800 --> 00:56:00,279 It would be good if they did not experience this pain. 475 00:56:00,440 --> 00:56:07,439 It is traumatic, even if it only takes a few seconds. 476 00:56:08,680 --> 00:56:12,039 We would like to give them a syringe instead. 477 00:56:12,200 --> 00:56:17,799 -I know the answer in a few days. And then you call me? 478 00:56:21,360 --> 00:56:23,359 -Have a good one. -Have a good one. 479 00:56:25,080 --> 00:56:27,519 -Shall we go? -Yes. 480 00:57:07,720 --> 00:57:13,799 -Why so many local papers? -I collect information. 481 00:57:13,960 --> 00:57:17,679 -About what? -About trolls. 482 00:57:17,840 --> 00:57:24,079 Accidents and stuff that happens where trolls often is the cause. 483 00:57:24,240 --> 00:57:28,479 -I have folders there. -May I look? 484 00:57:30,440 --> 00:57:32,039 "The road disappeared." 485 00:57:32,200 --> 00:57:35,199 People always want to find natural explanations. 486 00:57:35,360 --> 00:57:42,399 If you know what you're looking for, it is easy to see if it was troll. 487 00:57:42,560 --> 00:57:44,759 The bridge is broken in half. 488 00:57:44,920 --> 00:57:50,959 He stood in the fjord and struck his head through the concrete. 489 00:57:51,520 --> 00:57:54,719 Is there trolls this big? 490 00:57:55,960 --> 00:58:00,239 Yes, a Jotun can be that large. I'm the only one who has seen them. 491 00:58:01,120 --> 00:58:07,079 There is a mountain troll territory up in Finnmarksvidda. 492 00:58:07,280 --> 00:58:11,279 And one of Hardangervidda. 493 00:58:11,440 --> 00:58:15,279 In Jotunheimen are three. And then you have Dovre. 494 00:58:15,560 --> 00:58:20,079 In which territory is the problem? Jotunheimen is the closest. 495 00:58:20,240 --> 00:58:22,679 We go there and check first. 496 00:58:39,440 --> 00:58:44,919 We are heading to the first turf that Hans will check. 497 00:58:45,080 --> 00:58:50,279 We are running in a circle around the territory now. 498 00:59:02,440 --> 00:59:07,679 The territory ends up here. Since this tire is intact- 499 00:59:07,840 --> 00:59:12,519 -Hans says that no troll has been outside this territory. 500 00:59:12,680 --> 00:59:16,879 If they were they had chewed on the tire here. 501 00:59:19,120 --> 00:59:21,119 Smile! 502 00:59:28,600 --> 00:59:31,559 That's it. Shoot that... 503 00:59:32,640 --> 00:59:36,279 Trolls love to chew on old car tires. 504 00:59:36,440 --> 00:59:42,999 Here they have tried to kick in, but they did not pierce the container. 505 00:59:52,480 --> 00:59:56,799 -How many trolls are there? -Completely impossible to say. 506 00:59:56,960 --> 00:59:59,359 Don't you have a certain overview? 507 00:59:59,520 --> 01:00:06,079 The gestation period is 10-15 years. And they usually only get one little. 508 01:00:06,240 --> 01:00:08,799 -Are they mammals? -Yes. 509 01:00:17,320 --> 01:00:19,159 Let's see... 510 01:00:19,320 --> 01:00:23,239 One, two, three, four, five, six, seven, eight. 511 01:00:26,000 --> 01:00:31,439 It looks perfect. All rocks are where they should. 512 01:00:35,240 --> 01:00:38,919 This is apparently a battle field. 513 01:00:39,080 --> 01:00:43,799 Here, mountain trolls and woodland trolls fight. 514 01:00:43,960 --> 01:00:46,599 They throw stones at each other. 515 01:00:46,760 --> 01:00:51,119 But it's a while ago there was any activity here. 516 01:01:00,560 --> 01:01:03,599 He who's in back pays. Isn't that what they say? 517 01:01:06,640 --> 01:01:11,239 Do you remember the drawing of the Jotun? They are around here in Jotunheimen. 518 01:01:11,400 --> 01:01:14,719 -Where? -In the mountains. 519 01:01:32,160 --> 01:01:35,439 -What are you going to do? -Stay there. 520 01:01:36,000 --> 01:01:38,679 I've eaten a whole bread. 521 01:01:41,480 --> 01:01:43,679 Finn refuses to give up. 522 01:01:43,840 --> 01:01:49,239 He claims that all the trolls who escaped comes from Dovre- 523 01:01:49,400 --> 01:01:53,079 -Just because he did not see any on the satellite image. 524 01:01:53,240 --> 01:01:57,359 But troll is not visible on satellite images. It proves nothing! 525 01:01:57,520 --> 01:02:00,919 We will go to the bottom of this. 526 01:02:02,920 --> 01:02:08,079 We're going to a farm that's been featured on local news. 527 01:02:08,240 --> 01:02:12,519 He believes the incident can be troll related. 528 01:02:12,680 --> 01:02:15,119 Oh, look there! 529 01:02:18,920 --> 01:02:21,359 Did you get it? 530 01:02:26,200 --> 01:02:29,399 -What happened here? -It was a tornado. 531 01:02:29,600 --> 01:02:33,119 -Were you here when it happened? -No. 532 01:02:33,280 --> 01:02:36,679 Do you see how the trees are there? 533 01:02:36,840 --> 01:02:41,479 If it was normal wind all would bee in the same direction. 534 01:02:41,640 --> 01:02:44,279 Who was here and showed you the map? 535 01:02:44,440 --> 01:02:47,319 They did not introduce themselves 536 01:02:47,480 --> 01:02:52,399 But they had nice weather maps and satellite maps of the area. 537 01:02:52,560 --> 01:02:56,199 And we could see something that looked like tornados. 538 01:02:56,360 --> 01:03:02,759 There are traces of at least three troll which continued north. 539 01:03:02,920 --> 01:03:05,879 That people don't notice the big beasts- 540 01:03:06,040 --> 01:03:09,239 -Which roared up here! 541 01:03:09,400 --> 01:03:14,439 We'll come back tonight and take a trip in the woods. 542 01:03:22,840 --> 01:03:25,239 I'm getting a bit tired. 543 01:03:47,200 --> 01:03:50,079 -I do not want to. -We must stick together. 544 01:03:50,240 --> 01:03:53,879 -Are you serious, Kalle? -Yes. 545 01:03:54,040 --> 01:03:56,039 Now we have to go. 546 01:03:56,200 --> 01:03:59,119 What do we do now? 547 01:03:59,280 --> 01:04:02,479 Hans? 548 01:04:19,880 --> 01:04:23,039 There are trails in there. 549 01:04:27,360 --> 01:04:32,119 Here is the track. They have been here. 550 01:04:34,280 --> 01:04:38,239 -We can not stand here ourselves. -This way! 551 01:04:53,080 --> 01:04:55,599 Disused mine. 552 01:04:57,120 --> 01:05:00,879 -They have been here. -I won't fucking go in there! 553 01:05:01,040 --> 01:05:04,479 There is no troll in there now. 554 01:05:05,520 --> 01:05:07,399 Come on. 555 01:05:07,560 --> 01:05:10,359 -Are you sure? -Yes. 556 01:05:40,600 --> 01:05:43,639 No, there is no one home. 557 01:05:51,880 --> 01:05:55,519 Hey, I need to have that troll lump. 558 01:05:55,680 --> 01:05:59,359 -Here. -I take the camera. 559 01:06:10,080 --> 01:06:12,039 Is it good? 560 01:06:51,320 --> 01:06:54,759 This is not just for one troll 561 01:06:54,920 --> 01:06:57,199 A whole damn pack. 562 01:07:09,680 --> 01:07:14,359 -We can go. -Come on! Hurry out! 563 01:07:20,440 --> 01:07:24,199 We go. Come on! 564 01:07:26,640 --> 01:07:29,719 Someone is coming! 565 01:07:51,040 --> 01:07:53,319 Come right next to the rock wall! 566 01:08:07,600 --> 01:08:09,799 Can't we go? 567 01:08:09,960 --> 01:08:12,399 We go inside again! 568 01:08:37,040 --> 01:08:39,279 Quick, in here! 569 01:08:43,560 --> 01:08:45,799 Switch off the lights! 570 01:10:12,840 --> 01:10:15,159 I have to get out of here. 571 01:10:46,320 --> 01:10:51,199 -Do you have more troll lump? -No, not here. 572 01:10:51,360 --> 01:10:54,479 Try to relax. Breathe easy. 573 01:10:55,960 --> 01:10:57,879 Calm down. 574 01:10:58,720 --> 01:11:02,119 -Why are you so stressed? -I am a Christian! 575 01:11:02,320 --> 01:11:05,439 -We're going to die! -Damn! 576 01:11:10,160 --> 01:11:13,719 Don't you fucking start sweating! 577 01:11:17,360 --> 01:11:19,919 Good God... 578 01:11:20,080 --> 01:11:22,079 Shut up! 579 01:11:25,640 --> 01:11:27,439 Run! 580 01:11:32,880 --> 01:11:34,919 The sun! 581 01:12:15,480 --> 01:12:17,639 It still works. 582 01:12:22,240 --> 01:12:27,399 There are more left in there. I have to take them later. 583 01:12:27,560 --> 01:12:29,999 Dovrehubbies. 584 01:12:39,400 --> 01:12:42,919 Why did he not tell us that he was a Christian? 585 01:13:00,240 --> 01:13:04,079 I have to go up on Dovre and figure out why the beasts escape. 586 01:13:04,240 --> 01:13:08,239 I can drop you off down at the campsite. 587 01:13:21,480 --> 01:13:25,119 -What are you doing in my caravan? -Searching for the recordings. 588 01:13:25,280 --> 01:13:28,039 Have you been snooping around in my caravan? 589 01:13:28,200 --> 01:13:29,679 -Are you filming now? -No. 590 01:13:29,840 --> 01:13:32,799 -It's chaos up there. -Shouldn't you be there? 591 01:13:32,960 --> 01:13:36,719 I do not go into the territory. I don't do it. 592 01:13:36,880 --> 01:13:39,839 -Turn off the camera. -It is not on. 593 01:13:40,040 --> 01:13:43,119 Why should people not know about this? 594 01:13:43,280 --> 01:13:48,399 -What is your job? -It's classified. 595 01:13:48,560 --> 01:13:55,159 Why should people not know what happens? People are dying! 596 01:13:55,320 --> 01:13:57,879 Why is it kept secret? 597 01:14:00,920 --> 01:14:04,599 -People have the right to know. -No, they do not. 598 01:14:04,760 --> 01:14:07,999 -Do not touch the camera! -Don't stick your nose in others business. 599 01:14:08,160 --> 01:14:11,759 Well, this is my problem! 600 01:14:13,720 --> 01:14:16,199 -Go away! -This is not over. 601 01:14:16,360 --> 01:14:20,559 I'll see what's going on. Come and shoot if you want. 602 01:14:20,720 --> 01:14:24,119 -We will. -Are you ready for it? 603 01:14:24,280 --> 01:14:28,599 -Yes. -We continue to film. 604 01:14:28,760 --> 01:14:31,799 We find a new camera. 605 01:14:31,960 --> 01:14:35,559 Here comes the new camera woman Malica. 606 01:14:41,920 --> 01:14:46,319 -Malica. -Thomas. You're not a Christian? 607 01:14:47,320 --> 01:14:51,919 -Do you believe in Jesus or God? -I am a Muslim. 608 01:14:52,080 --> 01:14:57,599 That is good. - Is it okay with Muslims? 609 01:14:57,760 --> 01:15:02,039 I don't know. We'll see what happens. 610 01:15:02,200 --> 01:15:06,999 -It must be okay. -We will shoot the musk ox? 611 01:15:08,000 --> 01:15:10,599 No, we aren't. 612 01:15:12,760 --> 01:15:16,319 -Let's go. -Yes, we might as well. 613 01:15:16,480 --> 01:15:18,839 We take it on the road. 614 01:15:26,440 --> 01:15:30,519 -What have you worked with before? -Mostly for NRK and the BBC. 615 01:15:30,680 --> 01:15:34,559 -I have filmed lions in Tanzania. -Lion, yeah... 616 01:16:07,200 --> 01:16:11,679 The worst I've seen. Damn. 617 01:16:11,840 --> 01:16:16,519 They have broken every damn tree here. 618 01:16:18,600 --> 01:16:24,039 A Jotun has probably broken out here. 619 01:16:24,200 --> 01:16:28,239 A giant of 170-330 feet who penetrated into the Dovre-territory- 620 01:16:28,400 --> 01:16:31,239 And frightened down Dovre-trolls here. 621 01:16:32,360 --> 01:16:35,079 A Jotun on a long tour, it's not good. 622 01:16:35,240 --> 01:16:40,279 Honestly. Do you all believe in trolls? 623 01:16:41,840 --> 01:16:45,199 Do you think a squirrel plowed down here? 624 01:16:45,360 --> 01:16:51,079 If they'd had it good in the territories... But TSS is putting the lid on everything. 625 01:17:07,120 --> 01:17:10,599 It may look like ordinary high voltage lines- 626 01:17:10,800 --> 01:17:15,599 -But they are electrified fences that will keep the trolls in place. 627 01:17:15,760 --> 01:17:20,639 I do not understand how they came through here. 628 01:17:20,800 --> 01:17:25,519 There are some sourpusses in Dombaes who manage the power grid. 629 01:17:28,960 --> 01:17:31,959 -Do they know about the trolls? -No, no. 630 01:17:33,000 --> 01:17:37,199 Have you had any problem with the power lines at Dovre? 631 01:17:37,360 --> 01:17:42,759 Problem, you can safely say. Hang up your jackets. 632 01:17:46,840 --> 01:17:48,639 Over here. 633 01:17:48,800 --> 01:17:55,919 Several hundred feet of high voltage cable went into the ground. 300 000 volts. 634 01:17:56,080 --> 01:18:00,159 -When did that happen? -Three weeks ago. 635 01:18:00,320 --> 01:18:04,239 -Do you know how it happened? -No, no one knows. 636 01:18:04,400 --> 01:18:10,359 The cable went into the ground. It should withstand hurricane. We have no idea. 637 01:18:10,520 --> 01:18:14,959 -Is this a school assignment? -Yes. Volda College. 638 01:18:15,120 --> 01:18:16,839 -Are you a teacher? -No. 639 01:18:17,000 --> 01:18:19,559 Where is the power cables? 640 01:18:19,760 --> 01:18:26,479 It is here, then north and then down here. 641 01:18:27,160 --> 01:18:30,959 -Is it in a circle? -Yes, it goes in a circle. 642 01:18:31,120 --> 01:18:36,519 Isn't that strange? -Well, maybe a little. 643 01:18:36,680 --> 01:18:41,279 -Yes, it is strange. -The power goes nowhere. 644 01:18:41,440 --> 01:18:47,319 Well, it goes around. And it's in a nature preserved area. 645 01:18:49,440 --> 01:18:54,479 If the Jotun went through the high-voltage fence, something's wrong. 646 01:18:54,680 --> 01:18:58,399 I have to get up on Dovre to try and find the beast. 647 01:19:02,560 --> 01:19:05,239 Up there is the territorial border. 648 01:19:05,400 --> 01:19:08,159 It is difficult putting up new towers. 649 01:19:08,320 --> 01:19:12,999 Protests by farmers and tourism. 650 01:19:13,160 --> 01:19:15,879 I think the masts are beautiful. 651 01:19:37,080 --> 01:19:41,559 They were put here so the trolls would have access to food in the territory. 652 01:19:53,520 --> 01:19:57,839 They go around the entire territory. We have been in this area. 653 01:19:58,000 --> 01:20:01,239 And here. We have not seen a trace of troll. 654 01:20:01,400 --> 01:20:04,919 I think we'll try to come up in this area. 655 01:20:05,080 --> 01:20:09,559 There is a TSS-house where we can wait. 656 01:20:58,280 --> 01:21:05,439 Some researchers believe that there's natural explanations, others... 657 01:21:05,600 --> 01:21:08,959 They has registered more than 1000 quakes... 658 01:21:09,120 --> 01:21:12,479 Now we are in a home range. 659 01:21:12,640 --> 01:21:17,399 I got the impression that you not want to go into these territories. 660 01:21:17,560 --> 01:21:21,279 Is there any reason for that? 661 01:21:23,200 --> 01:21:29,119 It was a mountain troll home range up in Stryn Fjell. 662 01:21:29,320 --> 01:21:33,439 In the 70's they decided to build the tunnel- 663 01:21:33,600 --> 01:21:36,599 -Right where it was filled of mountain trolls. 664 01:21:37,440 --> 01:21:42,559 I and TSS tried to protest, to no avail. 665 01:21:42,720 --> 01:21:49,279 My sour job was to go into this territory and kill all the trolls. 666 01:21:49,440 --> 01:21:55,839 Everyone who was there... Pregnant females and young. 667 01:21:56,840 --> 01:22:01,359 Newborns who could not even walk. 668 01:22:03,120 --> 01:22:05,959 It was a bloody massacre. 669 01:22:17,960 --> 01:22:22,319 Almost his whole life has been about trolls. 670 01:22:22,480 --> 01:22:27,039 Every day for him has been a battle for and with trolls. 671 01:22:27,200 --> 01:22:31,839 He is in many ways a superhero here in Norway. 672 01:22:32,000 --> 01:22:34,639 What could we have done without him? 673 01:22:34,800 --> 01:22:40,799 It is therefore important that we are making this movie. 674 01:22:42,400 --> 01:22:45,519 -Thomas? -We must cut. 675 01:22:59,360 --> 01:23:01,199 It's the shoulder. 676 01:23:01,360 --> 01:23:04,519 How is it? 677 01:23:07,760 --> 01:23:10,479 What is that noise? 678 01:23:37,440 --> 01:23:40,559 It's light in an hour. 679 01:23:43,520 --> 01:23:45,519 Shall we follow? 680 01:24:04,080 --> 01:24:08,639 He is a heavyweight, but I have to give it a shot. 681 01:24:14,720 --> 01:24:20,959 He seems to have become completely mad. This can be a bit unpleasant. 682 01:24:21,120 --> 01:24:24,879 Your phone is ringing, Hans. 683 01:24:25,040 --> 01:24:28,039 -Where is it? -It's on the seat. 684 01:24:28,760 --> 01:24:34,519 It's Thomas. He is a little busy now. Can I...? 685 01:24:37,160 --> 01:24:39,799 Rabies? 686 01:24:39,960 --> 01:24:44,479 -The Ringlefinch had rabies. -Can I speak to Hilde. 687 01:24:44,640 --> 01:24:50,239 Hey, Hilde. Are you sure? 688 01:24:51,560 --> 01:24:58,039 Then I understand some more. Take care you too. Goodbye. 689 01:24:58,200 --> 01:25:03,519 Would not surprise me if all the trolls we have met have been infected with rabies. 690 01:25:03,720 --> 01:25:09,999 He there have spread the shit to both Riglefinches and Dovrehubbys. 691 01:25:11,640 --> 01:25:18,159 And even you, Thomas. -Me? I do not have rabies. 692 01:25:19,800 --> 01:25:22,439 Hey! Dogs have rabies. 693 01:25:24,320 --> 01:25:28,399 If you have rabies, you have to be taken to the hospital. 694 01:25:28,560 --> 01:25:33,319 If you think he has rabies he must be taken to the hospital! 695 01:25:33,480 --> 01:25:36,479 -I do not have rabies. -Hans! 696 01:25:36,640 --> 01:25:42,879 You can't know that I have rabies! If so have to get to the hospital immediately! 697 01:25:43,040 --> 01:25:47,359 -Here that fucking animal comes. -I don't give damn! 698 01:26:09,960 --> 01:26:12,999 -We can not be here. -Look! 699 01:26:13,920 --> 01:26:16,519 Is it heading our way? 700 01:26:22,640 --> 01:26:25,599 Are you going out? Are you crazy? 701 01:26:25,760 --> 01:26:28,239 He's fleeing! 702 01:26:35,960 --> 01:26:39,799 Stand still! I'm trying to get him over here. 703 01:26:51,440 --> 01:26:56,759 "We have a friend in Jesus..." 704 01:26:56,920 --> 01:27:04,199 What is he doing? 705 01:28:20,400 --> 01:28:23,279 The battery for the damn flash died out. 706 01:28:33,840 --> 01:28:36,919 Definitely rabies. 707 01:28:37,080 --> 01:28:40,239 Can't we go to the hospital now? 708 01:28:40,400 --> 01:28:46,439 -I have to give a few more doses. -What are you talking about? 709 01:28:46,600 --> 01:28:49,199 But first I need to tire him out. 710 01:29:05,920 --> 01:29:08,279 He's getting closer! 711 01:29:13,800 --> 01:29:16,439 -We are getting away from him! That's good. 712 01:29:16,600 --> 01:29:21,239 -People! There's people! -Stop, Hans! 713 01:29:24,120 --> 01:29:26,919 -Get in! -Hurry up, damn it! 714 01:29:30,240 --> 01:29:34,039 Go! Go! 715 01:29:34,200 --> 01:29:36,479 -What are you doing? -Stay here! 716 01:29:36,640 --> 01:29:42,159 Hans! Get in the car again! 717 01:29:57,320 --> 01:29:59,319 Get in the car! 718 01:30:04,600 --> 01:30:07,759 -What are you doing here? -I am a seismologist. 719 01:30:13,320 --> 01:30:15,999 I have to pass him. 720 01:30:32,720 --> 01:30:34,559 Watch out! 721 01:31:13,800 --> 01:31:15,879 Is the camera on now? 722 01:31:34,920 --> 01:31:37,879 Hans, what are you doing? 723 01:31:41,920 --> 01:31:44,919 I have to give him the deathblow! 724 01:31:48,960 --> 01:31:51,079 -With that thing? -Yes. 725 01:31:53,120 --> 01:31:58,039 I hope you have recorded what you need. 726 01:32:00,400 --> 01:32:04,279 Follow the road down and you'll get to the E6. 727 01:32:59,640 --> 01:33:02,239 Now it's quiet! 728 01:33:26,600 --> 01:33:28,439 Malica... 729 01:33:28,600 --> 01:33:33,319 Don't fool around. There is troll on the tape. 730 01:33:33,480 --> 01:33:36,799 Here are the films. 731 01:33:41,800 --> 01:33:44,199 Am I bleeding? What did you say? 732 01:33:44,360 --> 01:33:47,599 -Are you okay? -Yes, I'm okay. 733 01:33:50,560 --> 01:33:52,759 Look! 734 01:34:00,480 --> 01:34:04,359 Isn't that Finn and the others? 735 01:34:04,520 --> 01:34:08,599 Damn, it's Finn. Give me the camera! 736 01:34:08,760 --> 01:34:12,479 Thomas, what are you doing? 737 01:34:37,880 --> 01:34:47,599 Thomas! Stop! 738 01:34:58,720 --> 01:35:02,079 Here, the recordings end. 739 01:35:02,240 --> 01:35:04,959 No corpse was found in the mine- 740 01:35:05,120 --> 01:35:08,319 And the youths who filmed are lost without trace. 741 01:35:08,480 --> 01:35:12,719 We urge anyone who knows anything contact Filmkameratene AS 742 01:35:12,880 --> 01:35:15,999 Or the nearest police station. 743 01:35:16,160 --> 01:35:21,719 It has been impossible to confirm the existence of Troll Security Service Service. 744 01:35:21,880 --> 01:35:26,319 Prime Minister Jens Stoltenberg however, gave an indirect confirmation 745 01:35:26,480 --> 01:35:31,399 -On Hukodden in Oslo 25 June 2010. The press did not do anything. 746 01:35:31,560 --> 01:35:35,639 We want the least possible disruption in Norwegian nature. 747 01:35:35,800 --> 01:35:40,759 Nobody thinks the power lines are beautiful. I don't think so. 748 01:35:40,920 --> 01:35:43,799 But in Norway we are for electricity- 749 01:35:43,960 --> 01:35:47,879 -But against power lines. It does not work in the long run. 750 01:35:48,040 --> 01:35:52,799 Norway has troll, so more power lines in Norway are necessary. 751 01:35:52,960 --> 01:35:55,439 -That's how it is. -Let's wrap it up there! 752 01:36:01,240 --> 01:36:09,239 Subtitles: Marfere