1 00:01:09,023 --> 00:01:11,156 Let's have the back now, Carter. 2 00:01:11,158 --> 00:01:12,159 Copy that. 3 00:01:56,523 --> 00:01:58,351 Gentlemen, good morning. 4 00:01:58,551 --> 00:02:01,467 I'm so sorry, but I'm afraid you've had a wasted trip. 5 00:02:01,546 --> 00:02:03,852 Mrs. Burgess passed away this morning. 6 00:02:03,877 --> 00:02:06,750 Oh. Understood. 7 00:02:06,899 --> 00:02:09,641 Oh, well. My sincere condolences, Mr. Burgess. 8 00:02:09,728 --> 00:02:11,261 But I'm afraid it's back to the nick with you. 9 00:02:11,295 --> 00:02:13,122 I'd like to see her, if it's all the same. 10 00:02:13,209 --> 00:02:15,734 What's the point? She's dead. 11 00:02:17,518 --> 00:02:19,912 I'd like to see my mother. 12 00:03:57,183 --> 00:03:59,272 Hold on, mate. Members only. 13 00:03:59,359 --> 00:04:03,798 - Yeah, I'm a member. - We're closed. Fuck off. 14 00:04:20,206 --> 00:04:21,773 Cheers, mate. 15 00:04:30,477 --> 00:04:33,001 You look like a man who could do some wishful drinking. 16 00:04:33,088 --> 00:04:34,263 What can I get for you, my love? 17 00:04:34,350 --> 00:04:35,917 Oh, I dunno. 18 00:04:36,004 --> 00:04:37,789 What you got on tap that's decent? 19 00:04:37,876 --> 00:04:40,574 It's a members' club, not the fucking Ritz, darling. 20 00:04:40,661 --> 00:04:43,894 - Just what you see. - All right, I'll have anything with a hefty head then, please. 21 00:04:43,925 --> 00:04:49,801 Yeah, I think I can do that. Been behind this bar since you were in short trousers. 22 00:04:53,457 --> 00:04:57,896 - Not seen you in here before. - I don't get out much. 23 00:04:57,983 --> 00:05:00,551 Oh, I bet you're the life and soul of the party, are ya? 24 00:05:00,638 --> 00:05:03,205 Do you know what? I do have my moments. 25 00:05:03,292 --> 00:05:05,469 - Keep the change. 26 00:05:05,556 --> 00:05:06,774 Cheers. 27 00:05:08,472 --> 00:05:10,865 Everyone's spooked. Everyone. 28 00:05:10,952 --> 00:05:14,216 Even Hyde's moved his office upstairs. 29 00:05:14,303 --> 00:05:17,698 And Lincoln said he don't want no one out on the streets till this has been cleared up. 30 00:05:17,785 --> 00:05:19,544 We're on curfew 'cause Rook couldn't handle his shit 31 00:05:19,570 --> 00:05:21,702 against some nutter with a blade? 32 00:05:21,789 --> 00:05:24,270 It was a fuckin' axe. And no. 33 00:05:24,357 --> 00:05:27,360 We're on a curfew 'cause, one, Stokes is gone missing, 34 00:05:27,447 --> 00:05:31,625 and two, that nutter killed Rook. 35 00:05:31,712 --> 00:05:34,454 Well, we all feel bad for him, bro. But I've got a business to run. 36 00:05:34,541 --> 00:05:37,022 Rook would be the first to agree with me, 37 00:05:37,109 --> 00:05:39,590 because whilst he was a bit of sadistic cunt, 38 00:05:39,677 --> 00:05:42,114 he was first and foremost a professional. 39 00:05:42,201 --> 00:05:46,205 Did you hear what happened to him? 40 00:05:46,292 --> 00:05:49,948 You do you know about the hand, don't ya? 41 00:05:50,035 --> 00:05:52,516 - What hand? - For fuck's sake. 42 00:05:52,603 --> 00:05:54,605 Oi, Tune. 43 00:05:54,692 --> 00:05:56,998 Come and tell Vern here what happened to you and Rook. 44 00:05:57,085 --> 00:06:00,915 - Why? What do you wanna know? - Just tell him what happened! 45 00:06:03,483 --> 00:06:05,703 See, me and Rook, you know, we're standin' on the corner. 46 00:06:05,790 --> 00:06:07,356 And we're slingin' a bit of Scooby. 47 00:06:07,443 --> 00:06:09,054 You know, standard Tuesday night. 48 00:06:09,141 --> 00:06:11,099 And all of a sudden, we clock this geezer. 49 00:06:11,186 --> 00:06:13,362 You know, standing on the other side of the road. 50 00:06:13,449 --> 00:06:15,582 And he's eye-fuckin' us. Yeah. 51 00:06:15,669 --> 00:06:17,889 So Rook turns around, he says he's gonna go and have a quick word. 52 00:06:17,976 --> 00:06:20,848 Now, I can't do nothin' about it. I've got customers to deal with. 53 00:06:20,935 --> 00:06:25,505 Next thing, Rook is on his hands and knees, holdin' his arm. 54 00:06:25,592 --> 00:06:30,554 I realize he's had his fucking hand cut off by this nutter. 55 00:06:30,641 --> 00:06:34,427 Yeah? So obviously I goes fucking running over, ready to smash his face in, 56 00:06:34,514 --> 00:06:36,168 and this guy shits himself and runs. 57 00:06:36,255 --> 00:06:37,952 Obviously, I give chase, 58 00:06:38,039 --> 00:06:39,432 but this guy's fast, right? 59 00:06:39,519 --> 00:06:41,608 He's, I mean, crackhead fast. 60 00:06:41,695 --> 00:06:44,306 So I realize I've left Rook in the middle of the fuckin' street. 61 00:06:44,393 --> 00:06:48,354 But by the time I get back, he's fuckin' dead. 62 00:06:48,441 --> 00:06:50,922 There's blood everywhere. I couldn't find his fuckin' hand. 63 00:06:51,009 --> 00:06:57,450 - Like, just gone. Vanished. 64 00:06:57,537 --> 00:06:59,452 Yeah, what's with the laugh, mate? 65 00:06:59,539 --> 00:07:01,933 Don't mind me, pal. Don't mind me. 66 00:07:02,020 --> 00:07:04,544 - Who's this prick? 67 00:07:04,631 --> 00:07:09,984 You must be a tough guy then, yeah? 68 00:07:10,071 --> 00:07:12,596 Chasin' that bloke away all by yourself. 69 00:07:12,683 --> 00:07:14,989 It's funny, that. You don't look like a tough guy to me. 70 00:07:15,076 --> 00:07:16,469 Well, what's a fucking tough guy look like then?! 71 00:07:16,556 --> 00:07:18,123 Well, they look like me, don't they? 72 00:07:18,210 --> 00:07:20,473 You know, handsome, well-aged. 73 00:07:20,560 --> 00:07:23,258 Yo, Bez! Who the fuckin' hell's this? 74 00:07:23,345 --> 00:07:26,174 I dunno. He didn't say his name. Cliff let him in. 75 00:07:26,261 --> 00:07:27,480 I thought he was part of the firm. 76 00:07:27,567 --> 00:07:29,047 I'm an old friend of Lincoln's. 77 00:07:29,134 --> 00:07:31,179 - Oh, yeah? - Yeah, that's right, mate. 78 00:07:31,266 --> 00:07:33,573 How'd you fuck up your face so bad? 79 00:07:33,660 --> 00:07:35,053 Playing with your dildo, was it? 80 00:07:35,140 --> 00:07:36,576 Yeah, borrowed it off your dad, mate. 81 00:07:36,663 --> 00:07:38,926 Well, he's got some fucking front, don't he? 82 00:07:39,013 --> 00:07:42,887 Not as much as you, judging by that fuckin' yarn you were just spinnin'. 83 00:07:42,974 --> 00:07:44,584 Cor, he's doin' you right out there, Tune. 84 00:07:44,671 --> 00:07:46,107 You weren't fuckin' there, right?! 85 00:07:46,194 --> 00:07:48,501 - Just shut up! - Oi! Simmer down, yeah? 86 00:07:48,588 --> 00:07:49,937 Don't make me call last orders early. 87 00:07:50,024 --> 00:07:51,765 And you, stop winding him up. 88 00:07:51,852 --> 00:07:53,375 Or you can get the fuck out! 89 00:07:53,462 --> 00:07:55,203 All right, all right. I'll apologize. 90 00:07:55,290 --> 00:07:56,944 Lads, lads, I'm sorry, all right? 91 00:07:57,031 --> 00:07:59,425 I'm just havin' a laugh with ya, yeah? A bit of a giggle. 92 00:07:59,512 --> 00:08:02,123 I'll finish my beer and be on my way. 93 00:08:02,210 --> 00:08:06,258 Yeah, right along... dickhead. 94 00:08:06,345 --> 00:08:08,739 - Enough. - What the fuck?! 95 00:08:08,826 --> 00:08:10,436 What do you know about Frankenstein's monster over there? 96 00:08:10,523 --> 00:08:11,916 I never seen the freak before in my life. 97 00:08:12,003 --> 00:08:13,874 And I think I'd fucking remember. 98 00:08:13,961 --> 00:08:16,398 Hasn't exactly got a face you can fucking forget, is it? 99 00:08:16,485 --> 00:08:18,879 - He seems to have you sussed. - What's your fucking problem? 100 00:08:18,966 --> 00:08:23,231 No, no, no, he's right. If Lincoln invited him, 101 00:08:23,318 --> 00:08:26,626 we best just keep things civil. 102 00:08:26,713 --> 00:08:30,108 - So, go on. - Go on what? 103 00:08:30,195 --> 00:08:33,546 - Finish the fucking story. - Yeah, right. 'Course. 104 00:08:33,633 --> 00:08:37,158 So, I'm... I'm obviously standin' there. This big, massive bag of merch. 105 00:08:37,245 --> 00:08:39,770 You know, Rook's lyin' in the street, dead. Next thing, I hear 106 00:08:39,857 --> 00:08:42,207 the sirens comin', the police are on the way. So I had to fuck off. 107 00:08:42,294 --> 00:08:43,948 - Do you know what I mean? - Bollocks! 108 00:08:44,035 --> 00:08:45,776 You were long gone way before they arrived. 109 00:08:45,863 --> 00:08:48,474 - What?! - Ran off shitting bricks, you did. 110 00:08:48,561 --> 00:08:51,825 - Do you want me cave your fucking face opened up again? - Oh, here we go! 111 00:08:51,912 --> 00:08:54,567 Finally found your ball, did ya, mate? Yeah? 112 00:08:54,654 --> 00:08:57,831 Don't you think it's about time you told your mates the truth? 113 00:08:57,918 --> 00:09:00,660 Tune, what's he goin' on about? 114 00:09:00,747 --> 00:09:04,316 Yeah, Tune, what am I goin' on about? 115 00:09:04,403 --> 00:09:07,101 I dunno. His head's fucked, Mo! I dunno, he's fuckin' twisted. 116 00:09:07,188 --> 00:09:09,800 Well, you wanna hear my twisted take on this tale? 117 00:09:09,887 --> 00:09:13,325 - Not really, chap. - Well, fucking humor me! 118 00:09:13,412 --> 00:09:15,980 At least whilst I finish my pint. 119 00:09:17,503 --> 00:09:19,113 'Cause there was a bloke standing staring at you. 120 00:09:19,200 --> 00:09:20,767 That much is true. 121 00:09:20,854 --> 00:09:23,204 Yeah, Rook. Check out Bill. 122 00:09:23,291 --> 00:09:26,164 He's been eye-fuckin' us for the past ten minutes. 123 00:09:26,251 --> 00:09:29,733 Yo, bruv! Can we help you with somethin'? 124 00:09:35,347 --> 00:09:38,002 Mate, you deaf?! 125 00:09:38,089 --> 00:09:40,744 I'm fuckin' talkin' to you, mate. What do you want? 126 00:09:43,137 --> 00:09:45,400 - Sorry, mate, but... - Am I supposed to be scared? 127 00:09:45,487 --> 00:09:47,533 - Here, go ahead. - Huh? 128 00:09:47,620 --> 00:09:49,622 Makes a change, you fuckin' paying. 129 00:09:49,709 --> 00:09:52,103 It's good. Fuck off. 130 00:09:53,626 --> 00:09:55,889 Look, just fuck off, yeah? Ah! 131 00:10:01,068 --> 00:10:05,072 Fuckin' hell! 132 00:10:05,159 --> 00:10:07,771 Nah, that's bollocks. You know I'd never run from a fight. 133 00:10:07,858 --> 00:10:10,643 - Just this once then, eh, Tuney? - Oh, fuck off, you wanker! 134 00:10:10,730 --> 00:10:13,254 - So you killed Rook? - Yeah, that's right, mate. 135 00:10:13,341 --> 00:10:16,127 What the fuck are you gonna do about it? 136 00:10:16,214 --> 00:10:19,391 Well, clearly you're only interested in one thing. 137 00:10:19,478 --> 00:10:21,872 Oi. It's time for you to leave. 138 00:10:21,959 --> 00:10:23,656 I've still got half a pint left, love. 139 00:10:23,743 --> 00:10:27,747 Yeah, my pub, my pints. Get out! 140 00:10:27,834 --> 00:10:30,576 Come here, you fuckin' wanker! 141 00:10:35,624 --> 00:10:40,673 Get the fuck back! Oi, get over there! Move it! 142 00:10:40,760 --> 00:10:43,763 Anyone else make a move on me, I'll kill 'em! 143 00:10:43,850 --> 00:10:47,245 Swear to fucking Christ! Get away from that door! 144 00:10:51,205 --> 00:10:53,294 Where is he? 145 00:10:53,381 --> 00:10:55,079 - Where the fuck is he?! - Who?! 146 00:10:55,166 --> 00:10:57,777 - Lincoln! - How is this low-key, 147 00:10:57,864 --> 00:11:00,301 you stupid, noisy... 148 00:11:01,694 --> 00:11:05,785 Come here! Turn around! 149 00:11:07,656 --> 00:11:09,310 Get over there. 150 00:11:09,397 --> 00:11:11,704 You got anyone else up there?! 151 00:11:15,795 --> 00:11:19,190 You remind me of someone. 152 00:11:21,366 --> 00:11:23,759 - All right. - But you can't be him, 153 00:11:23,847 --> 00:11:27,589 'cause he's on a long stretch, and he was a little melt. 154 00:11:27,676 --> 00:11:31,550 Fuck me. 155 00:11:31,637 --> 00:11:33,769 The prodigal brother returns. 156 00:11:33,857 --> 00:11:36,250 What rock did you crawl out from under? 157 00:11:36,337 --> 00:11:39,645 HMP Belmarsh, like you didn't know. 158 00:11:39,732 --> 00:11:44,780 - Who the fuck is this joker? - Well, ladies. This is Cain Burgess. 159 00:11:44,868 --> 00:11:47,914 Lincoln's little baby brother. 160 00:11:48,001 --> 00:11:50,438 Are you jokin'? What, this nutter?! 161 00:11:50,525 --> 00:11:53,224 Did a job for us few years ago. Cocked it up. 162 00:11:53,311 --> 00:11:57,141 - Went down for five years. - Seven years now. 163 00:11:57,228 --> 00:11:58,969 Is that where they redecorated your face? 164 00:11:59,056 --> 00:12:02,102 Fuck me. Looks like someone set fire to your head 165 00:12:02,189 --> 00:12:04,888 and put it out with a shovel. Still, not all bad, eh? 166 00:12:04,975 --> 00:12:08,065 Must have liked all that cock. 167 00:12:15,072 --> 00:12:18,336 All right! Looks like we're havin' a lock-in, Bez! 168 00:12:18,423 --> 00:12:20,555 So do me a favor. 169 00:12:20,642 --> 00:12:24,646 Rustle me up another one of your perfectly-poured pints. 170 00:12:24,733 --> 00:12:28,520 - Please. - That's better. Only takes a moment to be courteous. 171 00:12:28,607 --> 00:12:30,522 - Ya little cunt. 172 00:12:30,609 --> 00:12:32,567 - Mind your language, Beryl. - Beryl? 173 00:12:32,654 --> 00:12:35,831 Do I look like I was born in the '20s, ya cheeky git? 174 00:12:35,919 --> 00:12:37,572 - It's Bez. - Yeah, all right. Bez then. 175 00:12:37,659 --> 00:12:39,748 Could be short for Beryl, couldn't it? 176 00:12:39,835 --> 00:12:41,968 I used to blush as a kid. Got called Strawberry, 177 00:12:42,055 --> 00:12:45,711 and then it got trimmed down to Berry. Ended up as Bez. 178 00:12:45,798 --> 00:12:49,584 - I don't blush now, darlin'. - Yeah, I bet you don't. 179 00:12:49,671 --> 00:12:51,586 - Ahh! - Get back! 180 00:12:51,673 --> 00:12:54,372 Get back! I fuckin' told you what would happen, didn't I? 181 00:12:55,140 --> 00:12:58,491 - Oh, fuck! 182 00:12:58,578 --> 00:12:59,754 All right! 183 00:13:01,973 --> 00:13:05,324 You've done my leg! 184 00:13:05,411 --> 00:13:08,632 Mobile phones! One from each of ya. 185 00:13:08,719 --> 00:13:11,635 - Throw them in there, or the person next to you 186 00:13:11,722 --> 00:13:15,160 gets fuckin' kneecapped. Do it! Come on! 187 00:13:18,076 --> 00:13:19,657 Can't fucking hear myself think! Shut up! 188 00:13:19,865 --> 00:13:22,824 Well, to be fair, you have just blown his foot off. It will sting a bit. 189 00:13:29,353 --> 00:13:33,313 That's nice. Nice and quiet. 190 00:13:33,400 --> 00:13:37,187 Hyde, this cunt reckons he killed Rook. 191 00:13:37,274 --> 00:13:40,929 Really? Well, Tune, you chased 'im off. 192 00:13:41,017 --> 00:13:45,108 - You recognize him? - No. He's full of shit, Hyde. 193 00:13:45,195 --> 00:13:47,588 - What do you say to that, Cain? - You think I'm full of shit, do you? 194 00:13:47,675 --> 00:13:48,850 - Yeah. - Yeah? 195 00:13:48,937 --> 00:13:52,158 You're full of shit, apparently. 196 00:13:52,245 --> 00:13:58,817 Your mate Rook had a chunky chess piece inked on his hand, yeah? 197 00:14:03,300 --> 00:14:06,346 - Open it. - Fuck that. 198 00:14:06,433 --> 00:14:09,219 - I said open it! - I'll do it. 199 00:14:09,306 --> 00:14:11,743 No! No. He needs to do it. 200 00:14:11,830 --> 00:14:14,311 Open it, you fuckin' pigmy! Go on. 201 00:14:14,398 --> 00:14:17,009 - Do it. - All right. 202 00:14:20,534 --> 00:14:22,058 That's it. 203 00:14:29,239 --> 00:14:32,459 Jesus fucking Christ! You're fucking mad, mate! 204 00:14:32,546 --> 00:14:34,722 - Oh, dear, Cain. - Well, I guess that clears up 205 00:14:34,809 --> 00:14:38,248 - the whole "How full of shit am I?" debate. - What have you done? 206 00:14:38,335 --> 00:14:41,729 So how about we have a nice little breather? Why don't you gents take a seat? 207 00:14:43,035 --> 00:14:45,429 Come on, sit down! 208 00:14:45,516 --> 00:14:48,693 Fucking sit down, mate. You eyeball me, I'll blow your fuckin' head off. 209 00:14:48,780 --> 00:14:50,999 Sit down. 210 00:14:51,087 --> 00:14:53,132 All right, Bez, drinks all 'round. 211 00:14:53,219 --> 00:14:56,135 You can put 'em on Hyde's tab. 212 00:14:56,222 --> 00:14:58,703 - He ain't got a tab, love. - Hm. 213 00:14:58,790 --> 00:15:00,661 I dunno whether you've been payin' attention or not. 214 00:15:00,748 --> 00:15:02,141 I've got a big fuckin' gun in my hand, 215 00:15:02,228 --> 00:15:04,404 and I'm not afraid to use it. 216 00:15:04,491 --> 00:15:07,059 Hate to piss on your chips, darlin', but this ain't the first time 217 00:15:07,146 --> 00:15:10,149 I've looked into that end of a shooter. 218 00:15:10,236 --> 00:15:15,459 Be reasonable, Bez. Do us all a round of drinks. Please. 219 00:15:15,546 --> 00:15:17,809 Yeah, Bez, will you get us one of them 220 00:15:17,896 --> 00:15:19,463 Rooster Rojos as well, please? 221 00:15:19,550 --> 00:15:20,594 You'll get what you're fucking given. All right? 222 00:15:20,681 --> 00:15:22,292 Yeah, 'course. Yeah. 223 00:15:22,379 --> 00:15:26,122 Now, I'll have a Rooster Rojo. 224 00:15:28,950 --> 00:15:30,778 So... 225 00:15:32,867 --> 00:15:36,088 ...prison turned you into a stone-cold killer, did it? 226 00:15:36,175 --> 00:15:40,745 Nah, prison didn't. You and my brother did. 227 00:15:44,531 --> 00:15:46,838 You wanna know what I think? 228 00:15:48,492 --> 00:15:51,451 - Fuckin' sit down! Fuck off! 229 00:16:00,721 --> 00:16:06,162 I'm gonna take pleasure... crackin' your fuckin' skull open. 230 00:16:06,249 --> 00:16:08,990 But you know what? That can wait. 231 00:16:09,077 --> 00:16:11,819 And I got pretty good at waitin'. 232 00:16:11,906 --> 00:16:14,431 Get your phone out. 233 00:16:14,518 --> 00:16:16,781 You're gonna tell 'im to get down here, right now. 234 00:16:16,868 --> 00:16:20,176 You're gonna tell 'im it's about Rook, and then you're gonna hang up. 235 00:16:23,091 --> 00:16:27,618 Yeah, it's me. Need you to come down to the Jockey. 236 00:16:27,705 --> 00:16:31,839 We got a situation. It's about Rook. 237 00:16:36,844 --> 00:16:38,237 Good boy. 238 00:16:39,934 --> 00:16:42,372 Hyde. Please tell me it was you and all the lads 239 00:16:42,459 --> 00:16:45,810 - that gave that cunt all his scars. - Oh, I'm sorry, mate. 240 00:16:47,115 --> 00:16:49,074 But I wish it was. 241 00:16:49,161 --> 00:16:51,424 Oh, you wanna know how I got these scars, do ya? 242 00:16:51,511 --> 00:16:53,644 Oh, yeah. Enlighten us. 243 00:16:53,731 --> 00:16:56,342 You and my brother may as well have carved 244 00:16:56,429 --> 00:16:59,737 each one of these scars into my flesh. 245 00:16:59,824 --> 00:17:02,522 - Where have you been hiding yourself these days, Cain? 246 00:17:02,609 --> 00:17:05,351 - We haven't seen you in ages. - I thought I better not show my face 247 00:17:05,438 --> 00:17:06,874 around for a bit, you know how I mean? 248 00:17:06,961 --> 00:17:08,485 Need to talk to my brother, though. 249 00:17:08,572 --> 00:17:09,616 Got a great business deal for 'im. 250 00:17:09,703 --> 00:17:11,879 You hear that? 251 00:17:11,966 --> 00:17:14,578 Perhaps you should give the lad a shot. He's on the up-and-up. 252 00:17:14,665 --> 00:17:18,364 Doesn't know the meaning of dishonesty. Couldn't even throw a fight. 253 00:17:18,451 --> 00:17:21,454 The up-and-up? The fuck-up, more like. 254 00:17:21,541 --> 00:17:25,502 All you had to do was lose a fight. 255 00:17:25,589 --> 00:17:27,678 - Lost me a packet. - Do you know what, Rook? 256 00:17:27,765 --> 00:17:29,506 I don't think I heard what you just called me. 257 00:17:29,593 --> 00:17:31,203 Do you, uh, do you wanna say that again, mate? 258 00:17:31,290 --> 00:17:33,727 - You heard. - Whoa-whoa-whoa-whoa-whoa. 259 00:17:33,814 --> 00:17:36,121 You lost a packet, you dumped five large. 260 00:17:36,208 --> 00:17:38,819 I dumped 15 large. 261 00:17:40,430 --> 00:17:42,127 What is it you wanted from me? 262 00:17:42,214 --> 00:17:43,781 Is it all right if I have a word with you outside? 263 00:17:43,868 --> 00:17:46,827 You mad? I'm in the middle of a card game. 264 00:17:46,914 --> 00:17:50,701 You got something' you wanna ask me, let's hear it. 265 00:17:50,788 --> 00:17:53,965 - All right. 266 00:17:56,881 --> 00:17:58,926 I've got a business proposition for ya. 267 00:17:59,013 --> 00:18:01,929 It's, uh, it's a good deal. Been talkin' it through with Mum, 268 00:18:02,016 --> 00:18:03,975 - and she thinks it could be a real winner. - Mum? 269 00:18:04,062 --> 00:18:06,369 - Yeah. - Well, you know I love our mum. 270 00:18:06,456 --> 00:18:09,589 Means more to me than life itself. 271 00:18:11,156 --> 00:18:14,115 But since when has her business acumen 272 00:18:14,202 --> 00:18:17,031 got anything to do with what I fuckin' do? 273 00:18:17,118 --> 00:18:18,729 Well, you remember Sulley from the gym, right? 274 00:18:18,816 --> 00:18:21,645 Yeah, Old Sulley, he's jackin' it in. 275 00:18:21,732 --> 00:18:23,777 So I made him an offer, he's accepted. Right? 276 00:18:23,864 --> 00:18:26,911 It's a good deal, real good deal. Just need the start-up capital. 277 00:18:26,998 --> 00:18:29,305 Which is where you come in, of course, but I've got a business plan 278 00:18:29,392 --> 00:18:31,785 - written up and everything. - Should be a laugh. 279 00:18:31,872 --> 00:18:34,005 Let's hear it. 280 00:18:34,092 --> 00:18:39,315 Cain, I have a few very simple rules that I live my life by. 281 00:18:39,402 --> 00:18:41,795 And they've served me double well over the years. 282 00:18:41,882 --> 00:18:44,320 One of 'em is never, ever, ever lend money to family. 283 00:18:44,407 --> 00:18:46,060 It's a good plan now, right? I'm tellin' ya, 284 00:18:46,147 --> 00:18:48,106 I could go through it with you right now if you want. 285 00:18:48,193 --> 00:18:53,459 No. Because I'm gonna pass, mate. 286 00:18:53,546 --> 00:18:56,375 You see, little bruv, lending money is what I do. 287 00:18:56,462 --> 00:18:59,030 - I know. - I mean, what happens if you can't pay me back, 288 00:18:59,117 --> 00:19:02,512 and your business plan goes fucking backside? 289 00:19:02,599 --> 00:19:04,818 We don't wanna come after you and seriously hurt you. 290 00:19:04,905 --> 00:19:08,344 - Oh, come off it, mate. - Gyms come and go, mate. 291 00:19:08,431 --> 00:19:11,869 What makes yours so fuckin' special? Not your star-studded career. 292 00:19:11,956 --> 00:19:15,307 Please don't tell me that, because you fucked up. 293 00:19:15,394 --> 00:19:20,312 You fucked up. Every one of your fans in this room dumped proper money on you. 294 00:19:20,399 --> 00:19:21,835 - I know. - Because they trusted you. 295 00:19:21,922 --> 00:19:23,620 - Yeah. - And now you're coming to me, 296 00:19:23,707 --> 00:19:26,318 and you're askin' me to fund your next gamble. 297 00:19:27,928 --> 00:19:30,844 Why do you talk to me like that? Eh? Condescending. 298 00:19:30,931 --> 00:19:33,456 - You're my brother, not my fuckin' dad. - I know, but you're comin' to me 299 00:19:33,543 --> 00:19:35,196 and you're askin' for money. What do you expect? 300 00:19:35,283 --> 00:19:37,808 - Fuck this. - Cain, Cain, Cain. 301 00:19:37,895 --> 00:19:41,899 Come on, sit down. Sit down. 302 00:19:41,986 --> 00:19:45,250 You always fuckin' get excited. You and that temper. 303 00:19:46,643 --> 00:19:48,514 Look, I know what you're tryin' to do. 304 00:19:48,601 --> 00:19:50,516 You're keepin' your nut down 305 00:19:50,603 --> 00:19:52,083 and you're fuckin' keepin' your nose clean. That's a good thing. 306 00:19:52,170 --> 00:19:55,260 It's a really good thing, and I'm proud of ya. 307 00:19:55,347 --> 00:19:57,218 But I'm tellin' you now, if you want me to break 308 00:19:57,305 --> 00:20:00,570 one of my rules and lend you money... 309 00:20:00,657 --> 00:20:03,964 then you're gonna have to do something for me. 310 00:20:04,051 --> 00:20:06,184 I appreciate that, but I'm not lookin' to get into anything like that. 311 00:20:06,271 --> 00:20:07,751 I don't want to do anything illegal. 312 00:20:07,838 --> 00:20:09,492 This is the closest you're ever gonna get 313 00:20:09,579 --> 00:20:11,581 to me lendin' you money. 314 00:20:11,668 --> 00:20:13,931 So take it or leave it. 315 00:20:16,194 --> 00:20:19,371 - Well, what's the job? - Go and see Hyde. 316 00:20:19,458 --> 00:20:21,634 He'll fill you in everything you need to know. 317 00:20:21,721 --> 00:20:24,768 And trust me, it's a piece of piss. 318 00:20:24,855 --> 00:20:27,118 Not even you could fuck it up. 319 00:20:30,730 --> 00:20:32,428 Can we have a salesman on the floor, please? 320 00:20:32,515 --> 00:20:35,213 We have a customer interested in the Jaguar. 321 00:20:35,300 --> 00:20:38,216 I bet seven grand on you losin' that fight. 322 00:20:38,303 --> 00:20:41,306 I was tryin' to make it look real, wasn't I? 323 00:20:41,393 --> 00:20:44,048 So you knocked him out cold? 324 00:20:44,135 --> 00:20:46,703 In Mexico, you know what happens to people that behave like that? 325 00:20:46,790 --> 00:20:50,837 They string him up under a bridge, cut off their dick, and shove it down their mouths. 326 00:20:50,924 --> 00:20:52,709 - Come on, it's a bit harsh, isn't it? - Yeah, well, you know, 327 00:20:52,796 --> 00:20:55,538 they're savages. But that's not the point. 328 00:20:55,625 --> 00:20:58,889 It hurt, and I don't just mean the money. 329 00:20:58,976 --> 00:21:01,544 - We're friends. - Yeah, I know. 330 00:21:01,631 --> 00:21:03,937 Your brother tells me, "Oh, give him another shot." 331 00:21:04,024 --> 00:21:06,070 But... I'm not so sure. 332 00:21:06,157 --> 00:21:09,987 Look, I made a mistake. Right? It's not gonna happen again. 333 00:21:10,074 --> 00:21:12,293 Because my brother is gonna vouch for me. 334 00:21:12,380 --> 00:21:14,208 Rook says you're a fucking liability. 335 00:21:14,295 --> 00:21:16,123 Oh, well, if Rook says so, I'll just fuck off then. 336 00:21:16,210 --> 00:21:18,822 Oh, sit down, princess. Don't shit yourself. 337 00:21:18,909 --> 00:21:21,868 I didn't say we weren't gonna use you. 338 00:21:21,955 --> 00:21:27,961 I'm just lettin' you know your standing in terms of the establishment. 339 00:21:30,486 --> 00:21:34,315 - You seen one of these before? - Blue plastic bag? 340 00:21:34,402 --> 00:21:36,840 - Seen a few, yeah. - Oh, man of the world, are we? 341 00:21:36,927 --> 00:21:41,235 At 3:00 this afternoon, Mabel Liddell 342 00:21:41,322 --> 00:21:44,500 is gonna come into this office. 343 00:21:44,587 --> 00:21:47,981 She's gonna take this away with her. 344 00:21:49,243 --> 00:21:51,681 You are gonna follow her home 345 00:21:51,768 --> 00:21:54,640 to London Fields, where she lives. 346 00:21:54,727 --> 00:21:56,599 You're gonna take that bag off of her, 347 00:21:56,686 --> 00:22:00,124 and you're gonna bring it back here. 348 00:22:00,211 --> 00:22:04,998 - Simple. - What's in the bag? 349 00:22:05,085 --> 00:22:08,045 About, um... about two and half pounds 350 00:22:08,132 --> 00:22:09,916 of none of your fucking business. 351 00:22:10,003 --> 00:22:12,702 If she causes you any trouble, 352 00:22:12,789 --> 00:22:15,574 you can knock her out cold, can't you? 353 00:22:15,661 --> 00:22:18,359 - Yeah, right. - Yeah. All right then, laughing boy. 354 00:22:18,446 --> 00:22:21,493 Wipe the fucking smile off your face, have a dump, wind your watch, 355 00:22:21,580 --> 00:22:25,453 fuck off across the street, get outta my office, and close the door on your way out. 356 00:22:28,195 --> 00:22:32,939 Well, this is all very interesting, but is it goin' anywhere? 357 00:22:33,026 --> 00:22:34,854 Yeah, it is, actually. 358 00:22:34,941 --> 00:22:37,030 You see, because of you and my brother, 359 00:22:37,117 --> 00:22:39,729 I ended up goin' to prison. Didn't I? 360 00:22:39,816 --> 00:22:42,340 HMP Belmarsh, or as I came to know it, 361 00:22:42,427 --> 00:22:45,865 Horrible Motherfuckin' Piss-hole Belmarsh. 362 00:22:45,952 --> 00:22:50,696 The filthiest, most violent and godforsaken prison in England. 363 00:22:52,829 --> 00:22:55,788 Yeah, that was where that joke of a judge sent me. 364 00:22:55,875 --> 00:22:59,792 I didn't have a criminal record, I never had that mindset. 365 00:22:59,879 --> 00:23:02,186 You know, I couldn't even throw a fuckin' boxing match, 366 00:23:02,273 --> 00:23:05,145 but they threw me in there with those hardened murderers, 367 00:23:05,232 --> 00:23:08,148 rapists, serial offenders. 368 00:23:08,235 --> 00:23:11,717 There's a reason why they call that place the Meatgrinder. 369 00:23:29,169 --> 00:23:31,694 Say excuse me, cunt. 370 00:23:32,912 --> 00:23:34,348 Excuse me, cunt. 371 00:25:09,530 --> 00:25:12,011 Jaw seems to be healing nicely. 372 00:25:15,101 --> 00:25:16,965 Now, they would've given you the normal dentures if you just asked. 373 00:25:17,170 --> 00:25:20,565 - Yeah, I did. - You should've said please. 374 00:25:20,652 --> 00:25:22,959 Now, if it bothers you that much, 375 00:25:23,046 --> 00:25:24,830 when you get out of prison, just get 'em switched. 376 00:25:24,917 --> 00:25:27,616 - It's an easy procedure. 377 00:25:27,703 --> 00:25:31,576 Do you know what? I don't mind 'em. 378 00:25:31,663 --> 00:25:34,666 Make me look scary as fuck. 379 00:25:46,417 --> 00:25:48,288 Hi, Mum. 380 00:25:53,119 --> 00:25:54,860 Take a seat. 381 00:26:00,562 --> 00:26:03,521 What happened, son? Your teeth! 382 00:26:03,608 --> 00:26:06,785 Yeah, I know. Got into a bit of a scuffle. 383 00:26:06,872 --> 00:26:10,310 - Why is it always you? - It's not always me, Mum. 384 00:26:10,397 --> 00:26:13,139 I'm in prison, aren't I? What do you expect? 385 00:26:13,226 --> 00:26:15,707 This is what I expected. 386 00:26:15,794 --> 00:26:19,798 I'd hoped you'd learn something in here. 387 00:26:19,885 --> 00:26:21,583 Get a bit of a kick up the backside. 388 00:26:21,670 --> 00:26:23,410 I'm gettin' a kick up the backside, all right. 389 00:26:23,498 --> 00:26:24,847 - Don't worry about that. - Nothing to be proud of. 390 00:26:24,934 --> 00:26:27,153 - I'm not proud of it. - I'm just... 391 00:26:27,240 --> 00:26:28,720 worried about you, son. 392 00:26:28,807 --> 00:26:30,505 I don't-- 393 00:26:30,592 --> 00:26:34,421 I don't know what to say, to do. 394 00:26:36,293 --> 00:26:38,556 - I spoke to another lawyer. - Yeah? 395 00:26:38,643 --> 00:26:42,342 But I ain't got the money to pay 'em. Neither do you. 396 00:26:42,429 --> 00:26:44,954 What's Lincoln say about it? 397 00:26:45,041 --> 00:26:48,000 Well, Lincoln don't talk to me about that sort of thing. 398 00:26:48,087 --> 00:26:50,089 Lincoln does his own thing. 399 00:26:50,176 --> 00:26:52,396 Has he said anything about me? 400 00:26:52,483 --> 00:26:55,181 He said it's your own fault for gettin' in trouble. 401 00:26:55,268 --> 00:26:59,664 - Fuck's sake, Mum! - Don't talk to me in that language! 402 00:26:59,751 --> 00:27:02,624 I brung you up to be better than the animals in here. 403 00:27:02,711 --> 00:27:05,627 Don't stoop to their level. 404 00:27:05,714 --> 00:27:10,022 - No, I'm sorry, Mum. - Lincoln has his work. 405 00:27:10,109 --> 00:27:13,896 And whatever you say about him, he ain't in jail. 406 00:27:13,983 --> 00:27:17,377 He ain't the one keeping me awake at night, worryin'. 407 00:27:17,464 --> 00:27:19,292 Lincoln needs to come down here and talk me, all right? 408 00:27:19,379 --> 00:27:22,644 You gotta tell him to come here and talk to me. 409 00:27:22,731 --> 00:27:26,082 I'll tell him, son. 410 00:27:26,169 --> 00:27:28,301 No touching. 411 00:27:34,090 --> 00:27:35,831 I'm sorry, Mum. 412 00:27:46,058 --> 00:27:49,845 I didn't hear nothin' off Lincoln. Not a goddamn word. 413 00:27:49,932 --> 00:27:53,109 - I was on my own. - Ahh! 414 00:27:54,240 --> 00:27:55,764 So it was clear that I was gonna 415 00:27:55,851 --> 00:27:58,375 have to look after myself. 416 00:28:33,105 --> 00:28:35,847 Put it down! Put it down now! 417 00:28:37,980 --> 00:28:40,852 I didn't fucking do anything! They jumped me! 418 00:28:40,939 --> 00:28:43,942 I didn't fucking do anything! 419 00:28:44,029 --> 00:28:45,901 The Council finds it reasonable to believe 420 00:28:45,988 --> 00:28:48,512 that you were at least in part responsible for the incident 421 00:28:48,599 --> 00:28:50,166 that took place on the 28th of June, 422 00:28:50,253 --> 00:28:52,986 and it thereby finds you guilty as charged. 423 00:28:53,174 --> 00:28:55,438 I don't understand this, Your Honor, what do you want me to do? 424 00:28:55,525 --> 00:28:58,615 They're comin' at me with a knife, it's self-defense, clearly, right? 425 00:28:58,702 --> 00:29:00,225 What do you want me to do? Let 'em stab me? 426 00:29:00,312 --> 00:29:01,966 - Order. - No, I'm telling you, 427 00:29:02,053 --> 00:29:03,446 there's people in this prison, they're out to get me. 428 00:29:03,533 --> 00:29:05,622 I need a transfer, I need it today! 429 00:29:05,709 --> 00:29:08,842 Your sentence is hereby extended by one year. 430 00:29:08,929 --> 00:29:14,587 Please, take the time alone to reconsider your life decisions. 431 00:29:14,674 --> 00:29:17,068 I'll consider the fact that you're a fuckin' ponce! 432 00:29:17,155 --> 00:29:20,419 For what?! Fuckin' defending myself, that's for what! 433 00:29:20,506 --> 00:29:22,595 - You fuckin' stupid cunt! - Come on. 434 00:29:22,682 --> 00:29:24,118 You haven't got a fuckin' clue, have ya? 435 00:29:24,205 --> 00:29:26,033 You sit there in your fuckin'... 436 00:29:26,120 --> 00:29:27,252 fuckin' suit and tie, huh? 437 00:29:27,339 --> 00:29:28,688 You haven't got a fucking clue! 438 00:29:28,775 --> 00:29:30,864 Nothing could have prepared me 439 00:29:30,951 --> 00:29:34,520 for the shit that I was about to go through in this hellhole. 440 00:29:34,607 --> 00:29:36,392 So I had to make a choice. 441 00:29:36,479 --> 00:29:39,438 If I was gonna get through this stretch in one piece... 442 00:29:39,525 --> 00:29:42,963 Talkin' to me, mate. Yeah? Talkin' to me, yeah? Pa-pow! 443 00:29:43,050 --> 00:29:45,836 ...then I was gonna have to treat this like a fight. 444 00:29:45,923 --> 00:29:49,187 You fuckin' want it? Pa-pow! 445 00:29:49,274 --> 00:29:51,189 That's what I'm talkin' about, mate. Yeah? 446 00:29:51,276 --> 00:29:53,539 Come back here, get some more! 447 00:29:53,626 --> 00:29:55,367 I had to change myself into something 448 00:29:55,454 --> 00:29:57,630 I didn't even recognize anymore. 449 00:29:57,717 --> 00:30:01,025 I'll fuckin' take on both of you! Boom, boom, boom! 450 00:30:01,112 --> 00:30:03,419 Wah! Fucking come on! 451 00:30:03,506 --> 00:30:06,117 So as the months and the weeks rolled by, 452 00:30:06,204 --> 00:30:09,381 I slowly but surely 453 00:30:09,468 --> 00:30:12,428 turned myself into what you see before you now. 454 00:30:12,515 --> 00:30:15,518 A hardened, rusty nail. 455 00:30:15,605 --> 00:30:18,782 You see, the body can be strengthened to a degree, 456 00:30:18,869 --> 00:30:23,221 but it's your mind that makes you impervious to defeat. 457 00:30:23,308 --> 00:30:25,963 Just like the skin on your knuckles, 458 00:30:26,050 --> 00:30:31,142 the mind can be made callous as fuck. 459 00:30:31,229 --> 00:30:34,667 - Bodily pain can do that. 460 00:30:34,754 --> 00:30:37,017 So I learned how to take pain. 461 00:30:37,104 --> 00:30:38,932 But, more importantly, 462 00:30:39,019 --> 00:30:41,457 I learned how to dish it out. 463 00:31:07,134 --> 00:31:08,614 Come on, lads! 464 00:31:12,270 --> 00:31:16,274 - Come on! 465 00:31:19,320 --> 00:31:22,846 You see, the problem I had was why? 466 00:31:22,933 --> 00:31:25,675 Why did every fucker in that place want me dead? 467 00:31:25,762 --> 00:31:28,982 I mean, it didn't make any sense to me. I couldn't work it out. 468 00:31:29,069 --> 00:31:34,727 And then one day... it all became clear. 469 00:31:37,600 --> 00:31:42,343 Anyone else fucking want it? Anyone else?! Huh?! 470 00:31:43,519 --> 00:31:44,432 How are ya? 471 00:31:44,520 --> 00:31:46,913 Hey. That's it. 472 00:31:47,000 --> 00:31:48,785 In through the nose, out through the mouth. 473 00:31:48,872 --> 00:31:51,439 You're all right. Probably a bit concussed, mate. 474 00:31:51,527 --> 00:31:54,355 Don't worry, you know, the guards'll land in a minute. 475 00:31:54,442 --> 00:31:57,358 Nothin' personal, Cain, ya know? 476 00:31:57,445 --> 00:32:01,667 Nothing personal? Why'd ya do it then? Hey? 477 00:32:01,754 --> 00:32:06,106 What you got to gain from havin' a fuckin' skull fracture? Hope it was worth it, mate! 478 00:32:06,193 --> 00:32:10,154 It fuckin' woulda been. Twenty grand. 479 00:32:10,241 --> 00:32:12,722 What ya talkin' about, 20 grand? 480 00:32:12,809 --> 00:32:15,899 - Ah... - What are ya talkin' about? Twenty grand from where?! 481 00:32:15,986 --> 00:32:17,465 Twang was hookin' us up, yeah? 482 00:32:19,511 --> 00:32:21,165 I think your brother's bank-rollin' it. 483 00:32:22,862 --> 00:32:25,648 What the fuck you talkin' about? My brother? 484 00:32:25,735 --> 00:32:28,433 I ain't joking, yeah? I only did it for the cash. 485 00:32:28,520 --> 00:32:31,349 - My brother did this?! 486 00:32:31,436 --> 00:32:34,613 You're saying my fuckin' brother did this? My own brother?! 487 00:32:34,700 --> 00:32:37,964 My own fuckin' brother?! 488 00:32:38,051 --> 00:32:40,097 Why'd he do it, Hyde? 489 00:32:40,184 --> 00:32:42,447 I'm sorry, sweetheart. 490 00:32:42,534 --> 00:32:44,057 I've no idea what you're talkin' about. 491 00:32:44,144 --> 00:32:47,147 Don't you deny that. Don't you fuckin' dare! 492 00:32:47,234 --> 00:32:51,804 You and my brother had a price tag put on my head, didn't ya? 493 00:32:51,891 --> 00:32:54,938 Didn't ya?! 494 00:32:55,025 --> 00:32:59,377 I can accept it from a dirty, conniving little bastard like you, 495 00:32:59,464 --> 00:33:02,728 but I cannot accept that from him. 496 00:33:02,815 --> 00:33:06,950 Week after week they came. One after another. 497 00:33:07,037 --> 00:33:10,431 Sometimes, more than one. Do you know what? It didn't matter to me. 498 00:33:10,518 --> 00:33:13,434 Keep 'em comin', I said. Bring on all comers. 499 00:33:13,521 --> 00:33:15,567 Come and have a fuckin' go, mate! 500 00:33:15,654 --> 00:33:18,483 The more that came, the stronger my mind got! 501 00:33:18,570 --> 00:33:22,095 And my daily existence became about survival. 502 00:33:32,540 --> 00:33:34,630 Fucking come at me?! 503 00:33:37,458 --> 00:33:39,504 Come at me, then! Come on! 504 00:34:11,623 --> 00:34:13,756 You fucking...! 505 00:34:16,236 --> 00:34:19,152 - Oi! - I bet you didn't know it's possible 506 00:34:19,239 --> 00:34:22,634 to make your own napalm in prison, did ya? 507 00:34:22,721 --> 00:34:26,377 Well, you can. And it fuckin' burns. 508 00:34:26,464 --> 00:34:30,860 - Uh! 509 00:34:49,486 --> 00:34:54,622 We hereby find you guilty, and your sentence, Mr. Burgess, will be extended by two years. 510 00:34:54,709 --> 00:34:59,366 Five weeks segregation to commence post-haste. 511 00:35:01,281 --> 00:35:03,196 Fuck you. 512 00:35:41,887 --> 00:35:43,889 Ahh! Come on! 513 00:36:11,786 --> 00:36:14,876 All I have is a dead inmate, 514 00:36:14,963 --> 00:36:20,099 and you had his blood on your clothes. 515 00:36:21,839 --> 00:36:24,146 Well, I'm adding an additional year to your sentence 516 00:36:24,233 --> 00:36:25,800 for being a part of the altercation. 517 00:36:25,887 --> 00:36:28,237 Likewise, six months segregation. 518 00:37:18,462 --> 00:37:20,592 It's good to see ya, Mum. 519 00:37:20,599 --> 00:37:25,700 What's it been? About three years, is it? 520 00:37:27,173 --> 00:37:28,870 I did come to see you. 521 00:37:28,957 --> 00:37:32,656 They told me you was in solitary. 522 00:37:32,743 --> 00:37:35,485 - More than once. - Yeah. 523 00:37:35,572 --> 00:37:39,924 Anyway, your brother didn't... didn't think it was a good idea. 524 00:37:40,012 --> 00:37:42,492 Too much stress. And he's right. 525 00:37:43,885 --> 00:37:45,887 Look at ya. 526 00:37:45,974 --> 00:37:48,846 I don't know what you've become. 527 00:37:50,544 --> 00:37:53,373 Something you need to know about Lincoln, Mum. 528 00:37:56,941 --> 00:37:58,769 Probably not gonna be easy for you to hear, but-- 529 00:37:58,856 --> 00:38:02,382 Well, there's somethin' I need to get off me chest first. 530 00:38:02,469 --> 00:38:07,256 It's not easy to say, but... I'll just say it. 531 00:38:07,343 --> 00:38:09,084 I've got the cancer. 532 00:38:11,130 --> 00:38:12,740 I've known for a few months, 533 00:38:12,827 --> 00:38:15,264 but I didn't want to bother anyone. 534 00:38:15,351 --> 00:38:18,311 I start chemo on Tuesday. 535 00:38:18,398 --> 00:38:21,749 They say it might be quite tough, 536 00:38:21,836 --> 00:38:26,058 so I don't think I'll be able to get in to see you much. 537 00:38:26,145 --> 00:38:29,670 - I'm sorry, Mum. - You don't have to be sorry. 538 00:38:29,757 --> 00:38:32,673 Your brother's looking after me. Every day. 539 00:38:32,760 --> 00:38:36,068 Bless him, I don't know what I'd do without him. 540 00:38:37,504 --> 00:38:39,636 We'll be okay. 541 00:38:39,723 --> 00:38:43,249 And what was it you wanted to tell me about Lincoln? 542 00:38:43,336 --> 00:38:45,773 Oh, don't worry about that, Mum. It's nothin'. 543 00:38:45,860 --> 00:38:48,819 - Oh, go on. - No, it's... 544 00:38:48,906 --> 00:38:52,084 - Aw, come on. - I'm glad Lincoln's lookin' after you. 545 00:38:52,171 --> 00:38:56,000 That's... that's a weight off me shoulders, you know? 546 00:38:56,088 --> 00:38:59,047 Yeah, yeah. We're all fighters in this family, aren't we? 547 00:38:59,134 --> 00:39:03,312 - Look at you. - Yeah, we're fighters. 548 00:39:06,098 --> 00:39:07,403 Right, time's up. 549 00:39:07,490 --> 00:39:10,711 Come on, let's go. Come on! 550 00:39:12,060 --> 00:39:14,236 Never really knew what your pancreas did 551 00:39:14,323 --> 00:39:16,891 till my mum's got riddled with cancer. 552 00:39:18,936 --> 00:39:21,330 I still don't, really. 553 00:39:21,417 --> 00:39:24,072 She was a fighter, my mum. 554 00:39:24,159 --> 00:39:28,207 She fought that cancer longer than anyone thought she could. 555 00:39:31,340 --> 00:39:34,430 So they let me out for just five hours to go see her. 556 00:39:34,517 --> 00:39:40,001 Sent me with a six-man security detail, one paddy wagon, two cars. 557 00:39:43,526 --> 00:39:45,267 She died before I even got there. 558 00:39:46,790 --> 00:39:48,792 I didn't know. 559 00:39:48,879 --> 00:39:50,925 I knew she was ill. 560 00:39:51,012 --> 00:39:53,754 Sorry for your loss, she was a fine woman. 561 00:39:53,841 --> 00:39:57,497 I did know that some lad had done for a couple of screws 562 00:39:57,584 --> 00:40:02,197 and made a break from the hospital, I just... didn't connect the dots. 563 00:40:02,284 --> 00:40:05,418 Maybe you shoulda done. 564 00:40:05,505 --> 00:40:08,160 So how the fuck do you manage that then? 565 00:40:24,350 --> 00:40:28,745 Sorry about your mum. I'm sure she was a lovely lady. 566 00:40:28,832 --> 00:40:31,487 But if you wanted to see her more often, you should keep yourself outta trouble. 567 00:41:16,619 --> 00:41:21,058 - Can't let you go. - It's all right, mate. 568 00:41:21,145 --> 00:41:23,887 You aren't gonna say anything, are ya? Yeah? 569 00:42:13,459 --> 00:42:17,463 Well done. I didn't think you had it in you. 570 00:42:17,550 --> 00:42:20,509 Well, I'm not the same bloke you left out in the cold, Hyde. 571 00:42:20,596 --> 00:42:22,946 I don't suppose you are. 572 00:42:23,033 --> 00:42:25,949 Right. That's it. I need a piss. 573 00:42:26,036 --> 00:42:28,343 - Go in your fuckin' trousers. - What?! 574 00:42:28,430 --> 00:42:32,129 - You heard. - That is inhumane. I've got eight pints on board! 575 00:42:32,216 --> 00:42:36,743 To be fair, none of us had planned on being held hostage today. 576 00:42:38,832 --> 00:42:40,529 I need a piss as well. 577 00:42:40,616 --> 00:42:42,749 Go in one of them bottles then. 578 00:42:42,836 --> 00:42:46,622 - Nah. I need a shit. - Piss in one of the bottles. 579 00:42:46,709 --> 00:42:50,234 - And you can shit your pants. - Uh, might wanna rethink that. 580 00:42:50,322 --> 00:42:52,672 Pretty sure none of us wanna be stuck in here breathing this one's guts. 581 00:42:52,759 --> 00:42:55,979 Look, whatever you're gonna do, figure it out and do it quick. 582 00:42:56,066 --> 00:42:59,156 Fucking zombie-looking bastard. 583 00:43:10,037 --> 00:43:12,431 - Oh! - Stop embarrassing yourself! 584 00:43:12,518 --> 00:43:17,436 - Enough of you and your silly panto. 585 00:43:17,523 --> 00:43:20,569 If you're gonna do somethin', crack on! 586 00:43:20,656 --> 00:43:23,746 Because I am bored of your bullshit! 587 00:43:23,833 --> 00:43:27,184 Oh, you want me to crack on, do ya? Yeah? 588 00:43:27,271 --> 00:43:30,710 Tell you what then, turn around. 589 00:43:33,190 --> 00:43:37,369 Get on your knees. Go on. 590 00:43:38,282 --> 00:43:40,328 There you go. 591 00:43:40,415 --> 00:43:42,635 That's a good pig. 592 00:43:44,593 --> 00:43:48,380 When my brother gets here, we'll kick things off nicely. 593 00:43:48,467 --> 00:43:52,688 But until then, do me a favor and shut your fuckin' mouth. 594 00:43:52,775 --> 00:43:55,256 Or you'll be next. 595 00:43:55,343 --> 00:43:59,216 You know, I don't remember you being so drappy. 596 00:44:00,479 --> 00:44:04,004 Or so gangsta. 597 00:44:07,529 --> 00:44:10,837 Oh, I've come a long way since the blue bag day. 598 00:44:13,230 --> 00:44:16,930 When you sent me to steal from Mabel Liddell, 599 00:44:17,017 --> 00:44:20,368 I coulda never imagined where it woulda led me to. 600 00:44:37,385 --> 00:44:40,475 Don't know why you're fuckin' runnin', love! 601 00:44:53,053 --> 00:44:55,055 Well, I'll leave you the purse, all right? 602 00:44:55,142 --> 00:44:56,448 But I'm keepin' the bag! 603 00:45:16,468 --> 00:45:18,600 - Oh! 604 00:45:56,508 --> 00:45:59,467 Mabel Liddell. 605 00:45:59,554 --> 00:46:04,385 Forty-nine, mother of three. 606 00:46:04,472 --> 00:46:06,996 Grandmother of two. 607 00:46:07,083 --> 00:46:10,739 Worked as a dinner lady at the local comprehensive. 608 00:46:10,826 --> 00:46:17,050 Died earlier this evening whilst undergoing surgery related to a traffic accident. 609 00:46:19,139 --> 00:46:22,272 - Wasn't my fault. - You stole her purse, mate. 610 00:46:22,359 --> 00:46:24,840 She chased you, and she ran into traffic. That's a manslaughter charge. 611 00:46:24,927 --> 00:46:27,974 That and the robbery, well, they'll put you away for this, Cain. 612 00:46:28,061 --> 00:46:30,977 But... we're not really interested in that, mate. 613 00:46:34,415 --> 00:46:36,722 Does the term "cuckoo" mean anything to you? 614 00:46:36,809 --> 00:46:38,332 Cuckoo? 615 00:46:38,419 --> 00:46:40,377 As in the fuckin' bird that can't build a nest, 616 00:46:40,464 --> 00:46:42,075 so it steals one from another fuckin' bird. 617 00:46:42,162 --> 00:46:44,425 Oh, right, yeah. That cuckoo. 618 00:46:44,512 --> 00:46:46,079 Means fuck all to me, mate. 619 00:46:46,166 --> 00:46:48,342 So your brother runs the largest entrapment 620 00:46:48,429 --> 00:46:50,431 and cuckoo scam in the city. The last three years, 621 00:46:50,518 --> 00:46:53,434 we've been working with people who your brother's persecuted. 622 00:46:53,521 --> 00:46:56,655 Mabel Liddell refused to cooperate. But we were observing her. 623 00:46:56,742 --> 00:47:00,441 Which means you're kinda fucked. Doesn't it, mate? 624 00:47:00,528 --> 00:47:03,357 - I want a lawyer. - You're incommunicado, boyo. 625 00:47:03,444 --> 00:47:06,578 You don't get a bloody lawyer. 626 00:47:06,665 --> 00:47:09,276 Usually starts with a single family member. 627 00:47:09,363 --> 00:47:12,279 Black sheep, idiot brother. You know, your type. 628 00:47:12,366 --> 00:47:16,849 Lincoln, Hyde, any of these other heavies that we know of, 629 00:47:16,936 --> 00:47:19,547 they'll end up paying the family a little visit one day. 630 00:47:19,634 --> 00:47:22,681 And they'll say, "Well, so-and-so owes us a little money. 631 00:47:22,768 --> 00:47:25,031 And he's in line for a little belting. 632 00:47:25,118 --> 00:47:27,468 But if you run us this little errand, we'll let him off." 633 00:47:27,555 --> 00:47:30,253 Family's too happy to oblige, aren't they? 634 00:47:30,340 --> 00:47:33,735 Give 'em a little package. Tell 'em that there's some drugs or some money in the package 635 00:47:33,822 --> 00:47:35,824 and tell 'em to go to such-and-such address. 636 00:47:35,911 --> 00:47:37,826 What they don't tell 'em is they hire another hoodlum 637 00:47:37,913 --> 00:47:40,350 to rob them on the way, mate. Right? 638 00:47:40,437 --> 00:47:43,049 All of a sudden, there's a catastrophic amount of money in that package. 639 00:47:43,136 --> 00:47:46,618 Now, this is the entrapment part. The gang members want more, don't they? 640 00:47:46,705 --> 00:47:49,446 So they show up at the fuckin' house. Yeah? 641 00:47:49,533 --> 00:47:52,667 They want the dole, they want the check, they want the cash. 642 00:47:52,754 --> 00:47:55,365 They take the fuckin' car. They move into the house. 643 00:47:55,452 --> 00:47:58,325 They run the operations from the house, and they use the car to run the errands. 644 00:47:58,412 --> 00:48:02,111 They stay on the property until all the assets have been destroyed. 645 00:48:02,198 --> 00:48:05,201 And then they just move onto the next. 646 00:48:05,288 --> 00:48:10,685 Your brother, he does this. Hyde does this. 647 00:48:10,772 --> 00:48:13,862 - And you fuckin' do it too. - The fuck I do! 648 00:48:13,949 --> 00:48:16,517 Got no idea what you're talkin' about, mate. 649 00:48:21,304 --> 00:48:25,047 "Albert Mitchell, Pete Singlehurst, James Webb, 650 00:48:25,134 --> 00:48:28,616 Eric Godley, Sandy Park, Miriam Silverman, 651 00:48:28,703 --> 00:48:30,357 and now Mabel Liddell." 652 00:48:30,444 --> 00:48:32,620 There's a 150 or so other families. 653 00:48:32,707 --> 00:48:34,448 Children have been orphaned 654 00:48:34,535 --> 00:48:35,971 because of your brother's fuckin' business. 655 00:48:36,058 --> 00:48:37,625 So you listen to me. 656 00:48:37,712 --> 00:48:39,975 And you listen to me very carefully. 657 00:48:40,062 --> 00:48:44,110 Manslaughter and robbery are the least of your fuckin' problems, mate. 658 00:48:44,197 --> 00:48:46,155 I'm throwin' organized crime at you. 659 00:48:46,242 --> 00:48:48,288 I want a fuckin' lawyer, all right? 660 00:48:48,375 --> 00:48:49,855 You listenin' to me? I want a lawyer! 661 00:48:49,942 --> 00:48:52,205 I don't know anything about this shit! 662 00:48:52,292 --> 00:48:54,990 - What about my rights?! - Your rights are to give up your brother, mate. 663 00:48:55,077 --> 00:48:58,124 Thems the only rights you fuckin' have. 664 00:48:58,211 --> 00:49:00,822 This operation implodes without your brother. 665 00:49:00,909 --> 00:49:05,522 Maybe then a hundred or so other people can move on with their lives. 666 00:49:05,609 --> 00:49:08,569 Come on, mate. Give me your brother. 667 00:49:08,656 --> 00:49:12,181 Let's just finish this right now. 668 00:49:14,488 --> 00:49:19,014 How about... bollocks? 669 00:49:19,101 --> 00:49:20,929 How about that? 670 00:49:21,016 --> 00:49:23,236 You're choosing the hard road, 671 00:49:23,323 --> 00:49:27,501 because you're goin' away for a very, very long time. 672 00:49:28,154 --> 00:49:30,243 Sarge! 673 00:49:32,854 --> 00:49:35,596 Come on in, Cain. Let's have a little you-and-me time. 674 00:49:35,683 --> 00:49:38,077 I don't know anything about this. 675 00:49:56,660 --> 00:49:59,141 Oh, I've got the devil in me, too, Cain. 676 00:49:59,228 --> 00:50:01,840 But I learned to accept my wickedness. 677 00:50:01,927 --> 00:50:05,800 I learnt to apply it for good. 678 00:50:05,887 --> 00:50:10,587 You see, I have always been good with my fists. 679 00:50:10,674 --> 00:50:15,027 O'Hara do this to everyone who doesn't just bend over and get fucked then, does he? 680 00:50:15,114 --> 00:50:16,985 Oh, he wouldn't approve of this. 681 00:50:17,072 --> 00:50:20,728 But then we don't have to tell him everything, now do we? 682 00:50:27,822 --> 00:50:29,128 I don't care if you are the plod. All right. 683 00:50:29,215 --> 00:50:30,259 If you touch me again, 684 00:50:30,346 --> 00:50:32,174 I'll fuckin' wreck you, tough! 685 00:50:32,261 --> 00:50:34,524 How do you do that with your hands cuffed behind your back? 686 00:50:54,327 --> 00:50:57,156 Filthy boy. Look what you've done. 687 00:50:57,243 --> 00:51:00,159 You've gone and messed up my nice interrogation room floor. 688 00:51:00,246 --> 00:51:03,510 Do you know what we do to cats that piss on the carpet? 689 00:51:03,597 --> 00:51:06,643 We rub their dirty, fuckin' noses in it! 690 00:51:09,733 --> 00:51:12,345 Not so damned lippy now, are you, boy? 691 00:51:12,432 --> 00:51:14,521 I'm gonna hurt you, Cain. 692 00:51:19,700 --> 00:51:22,355 - Open these fuckin' doors. Why are they bolted?! 693 00:51:22,442 --> 00:51:26,576 About fuckin' time. Bez! Unbolt them doors. 694 00:51:26,663 --> 00:51:28,840 Don't do anything stupid. 695 00:51:28,927 --> 00:51:31,103 - Come on. 696 00:51:38,066 --> 00:51:40,242 What's happening? Why are these fuckin' doors shut? 697 00:51:40,329 --> 00:51:44,420 All right, lads. Come on in. Don't be shy! 698 00:51:44,507 --> 00:51:46,640 Make yourselves at home. 699 00:51:46,727 --> 00:51:50,426 Bez, shut those fuckin' doors now! You're not going anywhere! 700 00:51:50,513 --> 00:51:53,647 Do it! 701 00:51:53,734 --> 00:51:56,258 I can't believe this. So good to see you, brother. 702 00:51:56,345 --> 00:51:59,305 The only thing that matters is you're out. 703 00:51:59,392 --> 00:52:03,613 And you've come to me for help. I'm your brother. What's family for, after all. 704 00:52:03,700 --> 00:52:06,355 Get back! Get back! 705 00:52:06,442 --> 00:52:08,705 You think I'm gonna fall for that, do ya? 706 00:52:08,792 --> 00:52:12,884 Weapons, mobile phones. Put 'em on the bar! 707 00:52:12,971 --> 00:52:15,538 That means all of you! Come on! 708 00:52:15,625 --> 00:52:18,715 On the fuckin' bar! 709 00:52:18,802 --> 00:52:21,109 Drop your trousers, lift up your shirts. 710 00:52:21,196 --> 00:52:22,763 Fuck off, you ain't serious. We're not in prison. 711 00:52:22,850 --> 00:52:25,897 - I'm not one of your boyfriends. - Fuckin' do it. 712 00:52:27,072 --> 00:52:29,030 Do it! 713 00:52:39,562 --> 00:52:43,784 - You happy now? - Not just yet. 714 00:52:43,871 --> 00:52:45,612 Go over there with the others. 715 00:52:50,965 --> 00:52:52,706 Bez, do me a favor. 716 00:52:52,793 --> 00:52:55,535 Do us another pint with a nice, hefty head, would ya? 717 00:52:55,622 --> 00:52:57,363 Please! 718 00:52:59,582 --> 00:53:02,107 Why don't you just take that gun off of Hyde's head and put it back on me? 719 00:53:02,194 --> 00:53:03,804 Shut up! 720 00:53:03,891 --> 00:53:05,893 You're not the one in charge 'round here anymore. 721 00:53:05,980 --> 00:53:08,156 I am. 722 00:53:08,243 --> 00:53:10,593 Might have these monkeys eatin' out of the palm of your hand, 723 00:53:10,680 --> 00:53:12,378 but I know the real you, don't I? 724 00:53:12,465 --> 00:53:15,163 The cry baby that I pissed on from the top of the tree. 725 00:53:15,250 --> 00:53:16,773 Do you remember that? 726 00:53:16,860 --> 00:53:19,733 Well, I'm back up that tree again, bitch. 727 00:53:19,820 --> 00:53:23,302 Yeah, I remember that. I fuckin' remember it vividly. 728 00:53:23,389 --> 00:53:26,696 And I remember how I fuckin' beat the life out of you for doin' it. 729 00:53:26,783 --> 00:53:30,787 - That was then. This is now. 730 00:53:36,315 --> 00:53:38,795 Seven years since I've had a pint. 731 00:53:38,882 --> 00:53:40,710 I'm playin' catch-up. 732 00:53:42,060 --> 00:53:43,844 Is he all right? 733 00:53:43,931 --> 00:53:45,411 He's unconscious. 734 00:53:45,498 --> 00:53:47,674 He was in a lot of pain. 735 00:53:47,761 --> 00:53:50,285 He's probably better like that. 736 00:53:55,464 --> 00:53:57,814 - He's dead. - You fuck! 737 00:53:57,901 --> 00:54:01,949 Fuckin' hell, this is bad. This is so fuckin' bad! 738 00:54:02,036 --> 00:54:04,473 Dumb cunt killed Rook too, boss. 739 00:54:04,560 --> 00:54:07,650 - He done what? - Yeah. He tried to kill me and all. 740 00:54:07,737 --> 00:54:10,653 Then he comes in here and throws Rook's hand on the fuckin' table! 741 00:54:10,740 --> 00:54:12,699 Cain, you're not thinkin' straight. 742 00:54:12,786 --> 00:54:15,049 You are not fuckin' thinkin' straight. 743 00:54:15,136 --> 00:54:16,398 D'you realize what you're doin'? 744 00:54:16,485 --> 00:54:18,313 Yeah, I realize what I'm doin'. 745 00:54:18,400 --> 00:54:21,360 And let me tell you why. For the last seven years, 746 00:54:21,447 --> 00:54:26,756 I've been livin' with the threat of violence hangin' over my head 24-fuckin'-7, 747 00:54:26,843 --> 00:54:30,064 never knowing where it's comin' from, who it's gonna be. 748 00:54:30,151 --> 00:54:32,197 I've been stabbed half a dozen times. 749 00:54:32,284 --> 00:54:35,374 I've had me bones broken, me ligaments torn. 750 00:54:35,461 --> 00:54:38,377 I've killed people, Lincoln. 751 00:54:38,464 --> 00:54:40,640 With my bare fuckin' hands. 752 00:54:40,727 --> 00:54:42,642 Prison's rehabilitated you well, son. 753 00:54:42,729 --> 00:54:45,775 Yeah?! Have you seen this scar? 754 00:54:45,862 --> 00:54:48,735 What about that, have you seen that? Do you know what that is, mate? 755 00:54:48,822 --> 00:54:50,650 Do you know what they call that? 756 00:54:50,737 --> 00:54:53,914 It's what they call a "napalm scar," that. 757 00:54:54,001 --> 00:54:55,916 What about these fuckin' teeth? Do you know what? 758 00:54:56,003 --> 00:54:58,310 I wanted them to give me some of them nice, white porcelain ones. 759 00:54:58,397 --> 00:55:01,922 But the prison dentist gave me these fucked up amalgam ones 760 00:55:02,009 --> 00:55:04,011 because of my attitude! 761 00:55:04,098 --> 00:55:06,622 Yeah but, you see, you do have a problem with your attitude. 762 00:55:06,709 --> 00:55:10,104 Oh, fuck! Stop doing that! 763 00:55:10,191 --> 00:55:12,280 Look at you. You're a loose cannon. 764 00:55:12,367 --> 00:55:15,066 Prison's turned you into a fuckin' psychopathic killer. 765 00:55:15,153 --> 00:55:17,546 Prison didn't! You fuckin' did! 766 00:55:17,633 --> 00:55:20,245 When you put a 20,000-pound price tag on my head 767 00:55:20,332 --> 00:55:22,508 in a prison full of rapists and killers, 768 00:55:22,595 --> 00:55:24,597 who'd fuckin' strangle you for a pack of cigarettes! 769 00:55:24,684 --> 00:55:27,252 - You did! - What do you fuckin' expect, 770 00:55:27,339 --> 00:55:29,515 when you start fucking grassin'? 771 00:55:29,602 --> 00:55:32,039 That we're just gonna fuckin' lay down and let you fuckin' bury us? 772 00:55:32,126 --> 00:55:34,302 I never said shit to anyone. I didn't say a fuckin' word! 773 00:55:34,389 --> 00:55:37,566 You're forgettin' we had a fuckin' cozzer on the inside 774 00:55:37,653 --> 00:55:39,438 keepin' fuckin' tabs on ya. 775 00:55:39,525 --> 00:55:42,528 Do you know what, you dumb fuck? 776 00:55:42,615 --> 00:55:45,008 Evans played you for a fuckin' fool! 777 00:55:45,096 --> 00:55:48,490 Told you a buncha lies, because he knew that you were 778 00:55:48,577 --> 00:55:49,883 gullible enough to fall for it! 779 00:55:49,970 --> 00:55:52,103 Your trusted a bent copper 780 00:55:52,190 --> 00:55:54,235 over your own flesh and blood! 781 00:55:54,322 --> 00:55:56,890 I never said a fuckin' word. Not a syllable! 782 00:55:56,977 --> 00:56:00,328 You're fuckin' standin' there, and you expect me to believe that Evans made all this up? 783 00:56:00,415 --> 00:56:03,984 Yes, he made it all up! O'Hara told me the truth! 784 00:56:04,071 --> 00:56:07,118 Do you know, when he found out about Evans, he had him thrown off the force! 785 00:56:07,205 --> 00:56:10,251 Why don't we just give fuckin' Evans a bell, get him down here, eh? 786 00:56:10,338 --> 00:56:14,299 Let's fuckin' get him down here, and let's just see what he has to say about all this. 787 00:56:14,386 --> 00:56:17,171 Gimme my phone. 788 00:56:19,304 --> 00:56:22,611 I don't think he's gonna be answering that phone, mate. 789 00:56:33,231 --> 00:56:37,060 - You all done, boyo? - Yeah, just finishing the sound check. 790 00:57:22,889 --> 00:57:27,023 - Do I know you, boyo? - We've met. 791 00:57:27,110 --> 00:57:29,374 You was a sergeant back then. 792 00:57:31,376 --> 00:57:34,292 What happened? You lose your job? 793 00:57:34,379 --> 00:57:36,685 Cain? 794 00:57:38,165 --> 00:57:39,601 Fuck me. 795 00:57:39,688 --> 00:57:42,343 Is that you, Cain? 796 00:57:44,519 --> 00:57:46,478 It's been a while. 797 00:57:48,567 --> 00:57:51,265 Johnny. Give us a minute, will you, boyo? 798 00:57:51,352 --> 00:57:53,093 Yeah, all right. 799 00:57:59,404 --> 00:58:02,407 So then, Cain. What? 800 00:58:02,494 --> 00:58:06,411 I'm guessing you, uh, broke outta prison? 801 00:58:06,498 --> 00:58:09,544 You tracked me down to this location, 802 00:58:09,631 --> 00:58:14,288 to act your revenge on the copper who booked you? 803 00:58:14,375 --> 00:58:17,900 You didn't book me. You set me up. 804 00:58:17,987 --> 00:58:22,775 Told my brother I was gonna snitch on him, didn't ya? 805 00:58:22,862 --> 00:58:25,560 "Hero Ex-Copper 806 00:58:25,647 --> 00:58:30,652 Kills Escaped Convict in Self-Defense." 807 00:58:30,739 --> 00:58:33,699 I'm really gonna enjoy this. 808 00:58:57,810 --> 00:59:01,509 Yeah, I did tell your brother you snitched on him, you fuckin' cocksucker. 809 00:59:01,596 --> 00:59:03,990 I'm gonna make you fuckin' pay, boy. 810 00:59:52,989 --> 00:59:59,039 Well, it looks like we got a little bit of a predicament, haven't we? 811 00:59:59,126 --> 01:00:03,347 Seems you been runnin' around all fuckin' weekend on your own little revenge mission. 812 01:00:03,434 --> 01:00:05,523 You're not thinkin' straight, Cain. 813 01:00:05,610 --> 01:00:07,308 Because I know I'm havin' difficulty 814 01:00:07,395 --> 01:00:08,918 takin' in everything that's happened this week. 815 01:00:09,005 --> 01:00:11,225 Been a tough week for you, has it, yeah? 816 01:00:11,312 --> 01:00:17,535 - Poor you. - I'm talkin' about Mum. 817 01:00:17,622 --> 01:00:21,191 - Did you get to see her? - Yeah, I saw her. 818 01:00:22,410 --> 01:00:24,760 Lyin' under a white sheet. 819 01:00:27,807 --> 01:00:31,723 You know, if I got there 20 minutes earlier, 820 01:00:31,811 --> 01:00:34,465 mighta been able to look her in the eye, 821 01:00:34,552 --> 01:00:39,557 hold her hand, tell her I loved her. 822 01:00:43,344 --> 01:00:45,825 You know what them cops did? 823 01:00:45,912 --> 01:00:50,873 Stopped off on the way for a vanilla latte. 824 01:00:50,960 --> 01:00:52,875 And where the fuck were you? 825 01:00:52,962 --> 01:00:55,051 Listen to me, I had stuff, I had shit that I needed to deal with. 826 01:00:55,138 --> 01:00:56,618 Oh, you had shit to deal with, did ya? 827 01:00:56,705 --> 01:00:58,359 More important than our dyin' mother? 828 01:00:58,446 --> 01:01:00,752 Don't fucking guilt-trip me on that one, please! 829 01:01:00,840 --> 01:01:03,233 - Abandoned her, didn't ya? - The fuck I did. 830 01:01:03,320 --> 01:01:05,496 Who do you think paid for all the doctors, huh? 831 01:01:05,583 --> 01:01:08,282 Who do you think organized every day for her 832 01:01:08,369 --> 01:01:11,024 to be picked up and taken to fuckin' hospital? 833 01:01:11,111 --> 01:01:14,592 Have you got any idea how much it broke her heart to come and see you in fuckin' prison? 834 01:01:14,679 --> 01:01:18,814 Because of you! I was inside because of you! 835 01:01:18,901 --> 01:01:21,077 You was the one who went and got fuckin' nicked. 836 01:01:21,164 --> 01:01:24,907 You knew the risks. No one made you do it. 837 01:01:24,994 --> 01:01:29,390 You let me in, and you threw me under the bus. 838 01:01:29,477 --> 01:01:32,654 No. No, no, no, no. 839 01:01:32,741 --> 01:01:38,312 It was Mrs. Liddell who got dragged under the fuckin' bus. 840 01:01:39,095 --> 01:01:40,923 By you. 841 01:01:43,752 --> 01:01:48,017 Listen to me. I know that life hasn't been great for you. 842 01:01:48,104 --> 01:01:50,106 And I know that I've not helped over the years. 843 01:01:50,193 --> 01:01:52,892 But you can put a stop to all this. 844 01:01:52,979 --> 01:01:55,024 You can fuckin' stop it right now. 845 01:01:55,111 --> 01:02:00,029 There's no one left, mate. Mum's gone. 846 01:02:00,116 --> 01:02:02,771 You can make a fresh start. You're a free man now. 847 01:02:04,816 --> 01:02:07,994 What about the others? 848 01:02:08,081 --> 01:02:09,909 What others? 849 01:02:11,823 --> 01:02:15,262 Albert Mitchell, Pete Singlehurst, 850 01:02:15,349 --> 01:02:17,307 James Webb, Eric Godley, 851 01:02:17,394 --> 01:02:20,049 Miriam Silverman, Mabel Liddell, 852 01:02:20,136 --> 01:02:23,618 and all the other lives you've been ruinin' for years. 853 01:02:23,705 --> 01:02:26,838 This retard's gone and remembered all the names. 854 01:02:26,926 --> 01:02:28,144 Look, I'll be honest with you, mate. 855 01:02:28,231 --> 01:02:30,581 To me they were just another 856 01:02:30,668 --> 01:02:33,019 fuckin' day at the office. They mean nothin' to me. They were cunts. 857 01:02:33,106 --> 01:02:38,024 It's a list of losers tryin' to shirk off their debts. 858 01:02:38,111 --> 01:02:43,420 Debts run up by smackheads and pill-heads and all sorts of other scum. 859 01:02:43,507 --> 01:02:46,336 We worked out a way of making quite a lot of money 860 01:02:46,423 --> 01:02:48,773 outta people that wouldn't be in that position 861 01:02:48,860 --> 01:02:51,776 if they'd kept their fuckin' head on straight. 862 01:02:51,863 --> 01:02:54,127 So you can take your sentimental bullshit, 863 01:02:54,214 --> 01:02:57,043 and you can shove it up your fucking-- 864 01:03:06,648 --> 01:03:09,129 You fuckin' want it too?! 865 01:03:13,351 --> 01:03:15,614 Do you know something? 866 01:03:15,701 --> 01:03:20,097 I woulda given you the fuckin' benefit of the doubt on Rook and Chas. 867 01:03:20,184 --> 01:03:22,490 But what you just done, you cunt, 868 01:03:22,577 --> 01:03:26,320 what you just fuckin' done... 869 01:03:27,757 --> 01:03:29,454 I'm seriously gonna fuck you up 870 01:03:29,541 --> 01:03:31,412 like you can't believe. 871 01:03:31,499 --> 01:03:34,024 You've really fucked the duck now, this time. 872 01:03:34,111 --> 01:03:36,330 There's no coming back from that! 873 01:03:36,417 --> 01:03:39,681 Maybe I don't wanna come back. 874 01:03:47,167 --> 01:03:51,476 - You recognize this? - Should I? 875 01:03:51,563 --> 01:03:54,392 Your accountant's gonna miss it. 876 01:04:18,503 --> 01:04:19,939 Can I help you, mate? 877 01:04:20,026 --> 01:04:22,028 You got a nice place here, Stokes. 878 01:04:22,115 --> 01:04:26,206 - Done well for yourself. - Do I know you? 879 01:04:26,293 --> 01:04:28,774 Oh, come on. You don't remember an old friend? 880 01:04:30,994 --> 01:04:33,518 Fuck me. Cain. 881 01:04:33,605 --> 01:04:35,041 What happened to ya? 882 01:04:35,128 --> 01:04:37,130 Oh, shit me, that toast smells nice. 883 01:04:37,217 --> 01:04:40,438 Do you mind if I whack a 'round in? Eh? 884 01:04:42,483 --> 01:04:44,224 You have at least another decade on your ticket, 885 01:04:44,311 --> 01:04:48,489 so I'm guessin' you're not out on good behavior. 886 01:04:48,576 --> 01:04:51,405 Well, you got a good thing goin' on here, haven't ya, mate? 887 01:04:51,492 --> 01:04:55,757 You know, the wife, the kids, little pet bunny. 888 01:04:58,891 --> 01:05:01,154 Are they aware of what you do? 889 01:05:01,241 --> 01:05:05,071 How you ruin people's lives for my brother? 890 01:05:13,688 --> 01:05:16,648 I didn't take you for the violent type, Stokes. 891 01:05:16,735 --> 01:05:18,780 Sit down. 892 01:05:23,785 --> 01:05:28,138 - What do you want? - I wanna see them books. 893 01:05:28,225 --> 01:05:30,575 I can't let you, Cain. 894 01:05:30,662 --> 01:05:34,448 Take it you're aware my brother tried to have me killed on the inside? 895 01:05:34,535 --> 01:05:37,582 Cain, you know I've never been a part of that. 896 01:05:43,980 --> 01:05:46,634 I believe ya. 897 01:05:46,721 --> 01:05:49,115 I wanna take Lincoln down, Stokes. 898 01:05:49,202 --> 01:05:50,943 So you may as well just show me them books. 899 01:05:51,030 --> 01:05:52,902 And then you go and get your family, 900 01:05:52,989 --> 01:05:55,861 you get your shit together, and you get the fuck gone. 901 01:05:55,948 --> 01:06:00,866 If I just leave town, you promise you'll leave us alone? 902 01:06:02,476 --> 01:06:03,782 Give you my word. 903 01:06:09,875 --> 01:06:12,138 How much has he got in his accounts then? 904 01:06:12,225 --> 01:06:13,618 Three hundred thousand in his checking, 905 01:06:13,705 --> 01:06:15,141 with several offshore deposits, 906 01:06:15,228 --> 01:06:17,187 totaling out to about two million pounds 907 01:06:17,274 --> 01:06:19,711 - across a few currencies. - Tell you what. 908 01:06:19,798 --> 01:06:23,628 Leave him a grand and a half. Gonna move the rest. 909 01:06:24,846 --> 01:06:26,544 Where? 910 01:06:26,631 --> 01:06:30,852 Ah, well, uh, that's the fun part. 911 01:06:32,680 --> 01:06:35,031 Stokes was a crooked fucker. 912 01:06:35,118 --> 01:06:37,337 Couldn't lie straight in bed. 913 01:06:37,424 --> 01:06:38,948 But it didn't take him long to make his mind up 914 01:06:39,035 --> 01:06:40,906 - and save his own ass. - That's bollocks. 915 01:06:40,993 --> 01:06:45,476 - You're fuckin' lyin'. - You reckon? 916 01:06:49,132 --> 01:06:52,222 I took a picture of your account. See that? 917 01:06:54,137 --> 01:06:58,054 Two-point-two million in dollars, euros, pounds. 918 01:06:58,141 --> 01:07:00,143 All of it gone. 919 01:07:00,230 --> 01:07:01,971 I left you with a grand and a half. 920 01:07:02,058 --> 01:07:04,408 'Cause that's what a few porcelain teeth woulda cost. 921 01:07:04,495 --> 01:07:07,454 You're never gonna see the rest. 922 01:07:07,541 --> 01:07:10,501 You sure are rackin' up the reasons to get yourself killed tonight, 923 01:07:10,588 --> 01:07:12,459 - aren't you, my love? 924 01:07:12,546 --> 01:07:15,462 I hope your little revenge mission was worth it. 925 01:07:15,549 --> 01:07:19,989 You hear that, did ya, Lincoln? Key words there, revenge. 926 01:07:20,076 --> 01:07:23,818 Everything I've done over the last two days, it started with you. 927 01:07:23,905 --> 01:07:28,127 And for what you did to those innocent families, it's gonna end with you. 928 01:07:28,214 --> 01:07:33,089 When you die, the ledger'll be erased, the debts dissolved. 929 01:07:33,176 --> 01:07:38,398 And each and every one of those 147 families are gonna be free. 930 01:07:38,485 --> 01:07:43,055 Those names... you see, I couldn't help but memorize 'em. 931 01:07:43,142 --> 01:07:46,754 Repeated, time and time again in court, 932 01:07:46,841 --> 01:07:51,107 over and over I heard those names. 933 01:07:51,194 --> 01:07:53,457 See, I knew it was too late to help myself, 934 01:07:53,544 --> 01:07:57,809 but maybe... maybe I could help them. 935 01:07:57,896 --> 01:08:00,681 And maybe, one day, I might get the chance 936 01:08:00,768 --> 01:08:02,857 to be face-to-face with my brother. 937 01:08:02,944 --> 01:08:05,164 - One last time. 938 01:08:05,251 --> 01:08:07,601 And when I found that purpose, 939 01:08:07,688 --> 01:08:11,866 well, only then could I bear all the pain and suffering. 940 01:08:11,953 --> 01:08:13,651 Because now it all had meaning. 941 01:08:13,738 --> 01:08:16,958 Now, it all made sense. 942 01:08:29,058 --> 01:08:33,453 Look... I know 943 01:08:33,540 --> 01:08:36,935 it's your brother that's out to get you. 944 01:08:37,022 --> 01:08:42,375 So, I ask you, why are you protecting him? 945 01:08:42,462 --> 01:08:45,857 Roll over on him, Cain. What are you waitin' for? 946 01:08:45,944 --> 01:08:48,947 They're gonna kill you in here. You know that, right? 947 01:08:52,429 --> 01:08:54,779 Good luck, son. 948 01:08:54,866 --> 01:08:56,868 I'll do it. 949 01:08:58,522 --> 01:09:00,480 I'll do it on one condition. 950 01:09:00,567 --> 01:09:04,136 My mum's in hospital. 951 01:09:05,703 --> 01:09:07,618 She don't have long left. 952 01:09:14,625 --> 01:09:16,540 I want to see my mum. 953 01:09:16,627 --> 01:09:21,110 You let me see her, I'll tell you what you wanna know. 954 01:09:45,395 --> 01:09:48,224 Christ, this ale tastes like shit, Bez. 955 01:09:48,311 --> 01:09:51,792 That's because I poured the drip tray into yours, darling. 956 01:09:54,621 --> 01:09:57,972 It's about time we got on with it then. Isn't it, eh? 957 01:09:58,059 --> 01:10:00,845 Guess you got a pretty good idea where this is going, Lincoln? 958 01:10:00,932 --> 01:10:04,588 - Yeah, I got a pretty good idea. - Yeah, good. 959 01:10:05,980 --> 01:10:07,678 They can all leave if they want. 960 01:10:07,765 --> 01:10:10,594 It's only really you that isn't going anywhere. 961 01:10:10,681 --> 01:10:14,032 What do you say, lads? You wanna get out of here? 962 01:10:14,119 --> 01:10:16,730 Enough of this fuckin' bullshit! 963 01:10:18,079 --> 01:10:20,081 We ain't fuckin' goin' anywhere! 964 01:10:20,169 --> 01:10:23,520 I dunno, um... I'd quite like to leave, actually. 965 01:10:23,607 --> 01:10:26,131 - If it's all right with you lot. - Shut the fuck up, Tune. 966 01:10:26,218 --> 01:10:28,046 Yeah, cool. Sorry, Lincoln. 967 01:10:28,133 --> 01:10:29,482 No one's going anywhere. 968 01:10:32,093 --> 01:10:35,880 You're gonna die in here tonight, Cain. 969 01:10:35,967 --> 01:10:38,622 You got two barrels. There's ten of us. 970 01:10:38,709 --> 01:10:42,103 - I only need one to blow your fuckin' head apart. 971 01:10:42,191 --> 01:10:44,976 Yeah, well, maybe. And once you use that shot, 972 01:10:45,063 --> 01:10:50,808 my men are gonna take turns each tearing you limb from fucking limb. 973 01:10:50,895 --> 01:10:53,767 And what have you actually accomplished here tonight? 974 01:10:53,854 --> 01:10:55,900 Look at ya. 975 01:10:55,987 --> 01:10:57,945 I'll tell ya, shall I? 976 01:10:58,032 --> 01:10:59,643 Fuck all. 977 01:10:59,730 --> 01:11:03,255 Absolutely fuck all. You're a mess. 978 01:11:03,342 --> 01:11:06,476 And the only thing you're ever gonna be remembered for 979 01:11:06,563 --> 01:11:09,783 is being a fuckin' mess. 980 01:11:12,003 --> 01:11:15,006 I'm all right not being remembered for anything. 981 01:11:17,443 --> 01:11:20,620 So let's get on with it, shall we? 982 01:11:20,707 --> 01:11:24,363 You know, there's a million nerves in the human body. 983 01:11:24,450 --> 01:11:29,847 And you, as my brother, my fucking brother, 984 01:11:29,934 --> 01:11:35,548 you have always, since the day you were fucking born, 985 01:11:35,635 --> 01:11:39,552 got on every, single fucking one of 'em. 986 01:11:52,086 --> 01:11:53,653 Oi! 987 01:11:53,740 --> 01:11:56,482 Come on then! You fucking want some of me?! 988 01:11:56,569 --> 01:12:00,399 - Come on! 989 01:12:00,486 --> 01:12:03,576 You cunts fuckin' want me? Come on! 990 01:12:15,545 --> 01:12:16,589 Kill him! 991 01:12:26,904 --> 01:12:28,253 Fuck! 992 01:12:43,529 --> 01:12:44,922 Fuck me! 993 01:12:57,674 --> 01:13:01,417 Come on then! This is fuckin' brunch at Belmarsh, this! 994 01:13:01,504 --> 01:13:04,768 - Come on! 995 01:13:39,019 --> 01:13:42,153 Oi! Drop it! 996 01:13:49,116 --> 01:13:50,596 Fuck me. 997 01:13:51,162 --> 01:13:52,424 Fuck! 998 01:14:08,571 --> 01:14:09,789 Fuck. 999 01:16:28,724 --> 01:16:30,639 Cheers, guys. 1000 01:16:32,075 --> 01:16:34,382 Mm. 1001 01:16:35,513 --> 01:16:38,298 That's fuckin' good. 1002 01:16:44,435 --> 01:16:45,741 Oh! 1003 01:16:48,178 --> 01:16:51,137 Fuck's sake. 1004 01:16:51,224 --> 01:16:54,271 I've only got a few of them left. 1005 01:16:54,358 --> 01:16:57,056 Lemme ask you something. 1006 01:16:59,015 --> 01:17:02,192 - Was it worth it? 1007 01:17:02,279 --> 01:17:08,416 I mean, all this for the sake of 150 pathetic, fuckin' losers? 1008 01:17:09,591 --> 01:17:11,462 Is this what you wanted? 1009 01:17:11,549 --> 01:17:13,943 Not all I wanted, no. 1010 01:17:17,294 --> 01:17:21,167 You're done. It's over for you. 1011 01:17:21,254 --> 01:17:23,213 I've cost you everything. 1012 01:17:23,300 --> 01:17:27,565 All this, everything you've worked for, is finished. 1013 01:17:27,652 --> 01:17:29,219 You're fucked, mate. 1014 01:17:29,306 --> 01:17:31,439 - Is that right? 1015 01:17:31,526 --> 01:17:34,137 That's right, yeah. Yeah. 1016 01:17:34,224 --> 01:17:36,487 Well, let me tell you something. 1017 01:17:36,574 --> 01:17:39,534 Whatever satisfaction you think you're gonna get out of all of this 1018 01:17:39,621 --> 01:17:43,494 is gonna be very fuckin' short-lived. 1019 01:17:43,581 --> 01:17:45,365 Because I always come through. 1020 01:17:45,453 --> 01:17:48,456 You know that, bruv. 1021 01:17:57,290 --> 01:17:59,902 Answer me one thing first. 1022 01:18:03,253 --> 01:18:05,777 Why'd you do it, Lincoln? 1023 01:18:05,864 --> 01:18:08,476 'Cause of you. 1024 01:18:09,607 --> 01:18:11,653 Because of you. 1025 01:18:13,524 --> 01:18:16,614 See, whether you fucking grassed or not, 1026 01:18:16,701 --> 01:18:18,355 people stopped respecting me. 1027 01:18:18,442 --> 01:18:21,619 And you know me, bruv. 1028 01:18:21,706 --> 01:18:24,622 I will not be fucking disrespected. 1029 01:18:24,709 --> 01:18:27,582 So, between me and you, 1030 01:18:27,669 --> 01:18:30,846 what's done is done. 1031 01:18:34,240 --> 01:18:38,375 You see, that's what happens when you get other people to do your dirty work. 1032 01:18:38,462 --> 01:18:41,030 You forget to check the gun to see if it's loaded. 1033 01:18:41,117 --> 01:18:45,556 Two shots, two barrels, and I've already used both of 'em, you dumb fuck! 1034 01:18:45,643 --> 01:18:48,472 - Fucking kill him! 1035 01:19:45,393 --> 01:19:48,135 I think I'll call it a night then, Bez. 1036 01:19:50,354 --> 01:19:52,704 Sorry about the mess. 1037 01:20:36,008 --> 01:20:38,054 Bring out the crookedest bank accounts. 1038 01:20:38,141 --> 01:20:41,623 Ah, maybe 147 crooked bank accounts. 1039 01:20:41,710 --> 01:20:45,801 Divide my brother's fortune by 147. 1040 01:20:45,888 --> 01:20:48,108 And transfer the money to their accounts. 1041 01:20:48,195 --> 01:20:50,240 You're givin' it away. Are you mad? 1042 01:20:50,327 --> 01:20:53,025 No, I'm not mad, mate. 1043 01:20:53,113 --> 01:20:56,986 I'm thinking clearer than I have done in years. 1044 01:20:58,030 --> 01:20:59,771 It's not much. 1045 01:20:59,858 --> 01:21:03,384 Only about 15 grand each. 1046 01:21:03,471 --> 01:21:05,473 But that's a lot of money to some people. 1047 01:21:05,560 --> 01:21:07,518 Just here for my gyro, Mr. Patel. 1048 01:21:07,605 --> 01:21:12,132 - Yeah? - Enough for a fresh start, anyway. 1049 01:21:12,219 --> 01:21:17,659 Or maybe... maybe just enough to breathe again. 1050 01:21:20,401 --> 01:21:23,099 Just heard from Albert Mitchell's nephew. 1051 01:21:23,186 --> 01:21:25,536 Another cuckoo got a windfall. 1052 01:21:25,623 --> 01:21:28,409 Yeah. Oh, yeah. 1053 01:21:28,496 --> 01:21:29,932 That'd be the 12th one today, actually. 1054 01:21:30,019 --> 01:21:31,412 Right there, Victor, please. 1055 01:21:31,499 --> 01:21:33,936 That is great. 1056 01:21:34,023 --> 01:21:37,592 Yeah, no, no, thank you, right. 1057 01:22:39,001 --> 01:22:42,439 ♪ The corks are capped The floors are being waxed ♪ 1058 01:22:42,526 --> 01:22:46,226 ♪ I know the moment's passed and everyone has left ♪ 1059 01:22:46,313 --> 01:22:49,664 ♪ And I'm about to be run over ♪ 1060 01:22:49,751 --> 01:22:53,842 ♪ But I can't quite seem to wake myself ♪ 1061 01:22:53,929 --> 01:22:57,454 ♪ Both worlds collide I'm dancing in my sleep ♪ 1062 01:22:57,541 --> 01:23:01,502 ♪ With all my clothes alight I think I should be rolling ♪ 1063 01:23:01,589 --> 01:23:05,114 ♪ But I don't quite seem to notice ♪ 1064 01:23:05,201 --> 01:23:08,987 ♪ And there's no breath left to wake myself ♪ 1065 01:23:09,074 --> 01:23:11,947 ♪ At last ♪ 1066 01:23:12,034 --> 01:23:16,560 ♪ I'm about to get my second chance ♪ 1067 01:23:16,647 --> 01:23:19,868 ♪ But I can't get in ♪ 1068 01:23:19,955 --> 01:23:24,438 ♪ To tell myself the answer ♪ 1069 01:23:24,525 --> 01:23:27,789 ♪ I'm lost and trapped ♪ 1070 01:23:27,876 --> 01:23:31,619 ♪ Swirling down a fountain through my past ♪ 1071 01:23:31,706 --> 01:23:34,796 ♪ But I'm out of control ♪ 1072 01:23:34,883 --> 01:23:40,236 ♪ So I can't give myself the answer, the answer ♪ 1073 01:23:40,323 --> 01:23:43,370 ♪ Close the blinds It's safer here inside ♪ 1074 01:23:43,457 --> 01:23:47,156 ♪ The mystery, my mind Oh, please let me rewind ♪ 1075 01:23:47,243 --> 01:23:51,160 ♪ And get the former me unfrozen ♪ 1076 01:23:51,247 --> 01:23:54,990 ♪ A statue painted white with fright ♪ 1077 01:23:55,077 --> 01:23:58,341 ♪ My heart beats loud Alone inside the crowd ♪ 1078 01:23:58,428 --> 01:24:02,084 ♪ I seek relief, a shroud Go home and shake it out ♪ 1079 01:24:02,171 --> 01:24:06,131 ♪ But you can never stop the train that's comin' ♪ 1080 01:24:06,218 --> 01:24:10,048 ♪ Regrets express The whistle's blowin' ♪ 1081 01:24:10,135 --> 01:24:12,703 ♪ At last ♪ 1082 01:24:12,790 --> 01:24:17,229 ♪ I'm about to get my second chance ♪ 1083 01:24:17,317 --> 01:24:20,537 ♪ But I can't get in ♪ 1084 01:24:20,624 --> 01:24:25,455 ♪ To tell myself the answer The answer ♪ 1085 01:24:25,542 --> 01:24:29,154 ♪ The answer ♪ 1086 01:24:29,241 --> 01:24:33,071 ♪ The answer ♪ 1087 01:24:33,158 --> 01:24:36,858 ♪ The answer ♪ 1088 01:24:36,945 --> 01:24:40,557 ♪ The answer ♪ 1089 01:24:40,644 --> 01:24:43,908 ♪ Both worlds collide I'm dancing in my sleep ♪ 1090 01:24:43,995 --> 01:24:47,999 ♪ With all my clothes alight I think I should be rolling ♪ 1091 01:24:48,086 --> 01:24:51,612 ♪ But I don't quite seem to notice ♪ 1092 01:24:51,699 --> 01:24:55,659 ♪ And there's no breath left to wake myself ♪ 1093 01:24:55,746 --> 01:24:58,662 ♪ At last ♪ 1094 01:24:58,749 --> 01:25:03,101 ♪ I'm about to get my second chance ♪ 1095 01:25:03,188 --> 01:25:06,583 ♪ But I can't get in ♪ 1096 01:25:06,670 --> 01:25:11,414 ♪ To tell myself the answer ♪ 1097 01:25:11,501 --> 01:25:15,070 ♪ I'm lost and trapped ♪ 1098 01:25:15,157 --> 01:25:19,422 ♪ Swirling down a fountain through my past ♪ 1099 01:25:19,509 --> 01:25:23,121 ♪ But I'm out of control ♪ 1100 01:25:23,208 --> 01:25:29,824 ♪ So I can't give myself the answer ♪ 1101 01:25:33,654 --> 01:25:36,308 You're lucky this didn't go to the Crown Court. 1102 01:25:36,396 --> 01:25:38,180 But as no one apparently saw anything, 1103 01:25:38,267 --> 01:25:40,400 and the cameras were obscured, 1104 01:25:40,487 --> 01:25:42,532 all I have is a dead inmate, 1105 01:25:42,619 --> 01:25:45,927 and you had his blood on your clothes. 1106 01:25:46,014 --> 01:25:49,321 I was tryin' to give him first aid. 1107 01:25:49,409 --> 01:25:52,586 He had a shank so far into the back of his head, 1108 01:25:52,673 --> 01:25:54,239 it was sticking out of his mouth. 1109 01:25:54,326 --> 01:25:56,067 What exactly were you trying to do for him? 1110 01:26:01,029 --> 01:26:03,248 Well, I'm adding an additional year to your sentence 1111 01:26:03,335 --> 01:26:04,902 for being a part of the altercation. 1112 01:26:04,989 --> 01:26:06,556 That is the maximum punishment 1113 01:26:06,643 --> 01:26:08,166 that I'm authorized to set. 1114 01:26:08,253 --> 01:26:10,995 Likewise, six months segregation. 1115 01:26:17,088 --> 01:26:18,612 And cut.