1
00:00:37,436 --> 00:00:40,200
[# Underdog theme]
2
00:00:51,683 --> 00:00:54,777
[Man] Ladies and gentlemen,
this is Simon Barsinister,
3
00:00:54,853 --> 00:00:56,821
the wickedest man in the world.
4
00:00:56,888 --> 00:00:58,321
He was evil and crazy.
5
00:00:58,390 --> 00:01:02,326
Simon and his wacky henchman, Cad,
schemed to rule the universe.
6
00:01:02,394 --> 00:01:04,589
But each time they were foiled by me,
7
00:01:04,663 --> 00:01:07,860
the greatest superhero
who ever lived... Underdog!
8
00:01:40,065 --> 00:01:41,464
[Man] Ladies and gentlemen,
9
00:01:41,533 --> 00:01:44,661
I come to you this evening
to discuss the growing problem
10
00:01:44,736 --> 00:01:46,533
of crime in our city.
11
00:01:46,605 --> 00:01:51,406
Here in front of me
are files of unsolved cases.
12
00:01:51,476 --> 00:01:53,808
[Underdog] We're getting
ahead of ourselves.
13
00:01:53,879 --> 00:01:55,346
That's me in the uniform.
14
00:01:55,414 --> 00:01:58,542
I was raised, since I was just
a little puppy, to fight crime.
15
00:01:58,617 --> 00:02:01,279
Never had a family
or a place to call home.
16
00:02:01,353 --> 00:02:04,880
I was raised with one purpose
and one purpose only:
17
00:02:04,956 --> 00:02:07,151
To help people, to keep them safe.
18
00:02:07,225 --> 00:02:08,988
Nothing was going to stand in my way.
19
00:02:09,060 --> 00:02:10,049
[Barks]
20
00:02:10,128 --> 00:02:13,723
- [Man stops speaking]
- Easy, boy.
21
00:02:13,799 --> 00:02:17,735
- However, to the families involved...
- You got something, boy?
22
00:02:17,803 --> 00:02:19,600
- [Barking]
- What Was that?
23
00:02:19,671 --> 00:02:23,402
Alpha Dog has got a lock on the stage.
I think it's the boxes.
24
00:02:23,475 --> 00:02:26,308
Criminals should not be alloWed
to keep their freedom.
25
00:02:26,378 --> 00:02:28,141
- [Howling]
- Clear the building!
26
00:02:28,213 --> 00:02:31,444
[Man] We need SWAT here, now!
Please hurry, your honor.
27
00:02:31,516 --> 00:02:33,143
[Man 2] Everybody out!
28
00:02:37,856 --> 00:02:40,324
Blue team, go, go! Move!
29
00:02:43,361 --> 00:02:45,420
[Electronic beeping]
30
00:02:47,065 --> 00:02:48,327
No radiation.
31
00:02:48,400 --> 00:02:50,994
No metal.
32
00:02:51,069 --> 00:02:53,264
TWeezers, and we'll lift.
33
00:02:53,338 --> 00:02:56,569
Easy. Right doWn the side.
34
00:02:56,641 --> 00:03:00,099
Yeah. SloW. And slide.
35
00:03:00,178 --> 00:03:02,669
I bet you didn't know
a beagle's sense of smell
36
00:03:02,747 --> 00:03:05,944
is 55 times stronger than a human's.
37
00:03:10,889 --> 00:03:11,878
[Sneezes]
38
00:03:11,957 --> 00:03:13,481
Well, mine's not.
39
00:03:13,558 --> 00:03:16,322
It's a gift from
the American Pork Association.
40
00:03:16,394 --> 00:03:17,918
[Laughter]
41
00:03:17,996 --> 00:03:21,625
I want a full debrief, now.
42
00:03:21,700 --> 00:03:24,066
[Laughter continues]
43
00:03:29,007 --> 00:03:30,838
[Dogs barking]
44
00:03:32,577 --> 00:03:36,240
[Dogs laughing]
45
00:03:37,415 --> 00:03:41,112
Nice Work, rookie.
You found an exploding ham.
46
00:03:41,186 --> 00:03:43,211
Quiet, I smell a bomb.
47
00:03:43,288 --> 00:03:46,985
You! You should just
turn in your tags.
48
00:03:47,058 --> 00:03:50,653
[Dogs continue laughing]
49
00:03:50,729 --> 00:03:52,697
All right, I'll be honest with you.
50
00:03:52,764 --> 00:03:54,629
I wasn't the best dog on the force.
51
00:03:54,699 --> 00:03:57,065
In fact, I was probably the worst.
52
00:03:57,135 --> 00:03:59,797
The ham was just
the latest of my mistakes.
53
00:03:59,871 --> 00:04:03,034
Like the time I chewed the extension
cord and it was plugged in.
54
00:04:03,108 --> 00:04:05,269
Or when I met that cute poodle
55
00:04:05,343 --> 00:04:07,743
and it turned out to be a guy.
56
00:04:07,812 --> 00:04:11,475
It's hard to feel destined for greatness
when you keep messing up.
57
00:04:11,550 --> 00:04:13,575
But, destiny's a funny thing.
58
00:04:13,652 --> 00:04:16,416
It'll creep up on you
when you least expect it.
59
00:04:16,488 --> 00:04:18,979
Gotcha.
Last one for tonight.
60
00:04:19,057 --> 00:04:20,991
[Dogs barking]
61
00:04:28,633 --> 00:04:31,363
Excuse me.
Uh, there's been a big mistake.
62
00:04:31,436 --> 00:04:34,405
I'm not a stray.
I shouldn't be in the pound.
63
00:04:34,472 --> 00:04:36,030
This ain't no pound, son.
64
00:04:36,107 --> 00:04:39,076
This place makes the pound
look like the dog park.
65
00:04:39,144 --> 00:04:42,079
By day it's OK, but at night,
once everyone's left,
66
00:04:42,147 --> 00:04:44,513
that's When the freaky stuff happens.
67
00:04:44,583 --> 00:04:46,847
What kind of "freaky stuff?"
68
00:04:46,918 --> 00:04:49,887
- What did they do to your hair?
- What's Wrong with my hair?
69
00:04:49,955 --> 00:04:52,253
[Stammers] Nothing. Nothing at all.
70
00:04:52,324 --> 00:04:55,191
You Were saying about
the "freaky stuff. "
71
00:04:55,260 --> 00:04:57,922
All I'm saying is When the guy
in the White lab coat
72
00:04:57,996 --> 00:04:59,759
pulls out the giant needle, run!
73
00:04:59,831 --> 00:05:01,731
[Laughs maniacally]
74
00:05:01,800 --> 00:05:03,631
[Whistling]
75
00:05:10,241 --> 00:05:11,572
Hey.
76
00:05:11,643 --> 00:05:13,440
Welcome to the graveyard.
77
00:05:13,511 --> 00:05:16,275
Yeah, nice and quiet,
just like I like it.
78
00:05:16,348 --> 00:05:19,647
Uh, sir, excuse me.
We're not open right now.
79
00:05:19,718 --> 00:05:21,276
There's no access to the labs.
80
00:05:21,353 --> 00:05:24,481
Oh, really? I'm sorry.
81
00:05:24,556 --> 00:05:26,421
That's all right. Don't worry.
82
00:05:26,491 --> 00:05:29,426
Oh, Wait. What's this?
83
00:05:30,228 --> 00:05:32,662
What does this say?
84
00:05:32,731 --> 00:05:36,758
Uh... "All Access. " Sorry.
85
00:05:38,003 --> 00:05:40,904
It's OK. You all make mistakes.
86
00:05:40,972 --> 00:05:43,497
But I forgive you.
87
00:05:43,575 --> 00:05:46,601
Because that's the kind
of person I am... humble.
88
00:05:46,678 --> 00:05:49,340
A humble genius.
89
00:05:49,414 --> 00:05:51,041
[Man] It's OK.
90
00:05:52,250 --> 00:05:54,548
Let him in.
91
00:05:55,487 --> 00:05:56,784
Please.
92
00:05:56,855 --> 00:05:59,255
Again, I'm sorry, Dr. Barsinister.
93
00:05:59,324 --> 00:06:02,316
- I'm terribly sorry.
- It's OK. How Were you to know
94
00:06:02,394 --> 00:06:05,591
that I am the most important scientist
this company has?
95
00:06:06,965 --> 00:06:08,626
You couldn't have.
96
00:06:14,072 --> 00:06:15,695
[Elevator bell dings]
97
00:06:15,774 --> 00:06:19,210
- [Barsinister] Who's the new hire?
- Him? He, uh, used to be a cop.
98
00:06:19,277 --> 00:06:21,837
I was thinking that maybe
We should take it easy
99
00:06:21,913 --> 00:06:23,938
on the after-hours stuff.
100
00:06:24,015 --> 00:06:26,848
You know? Clandestine.
101
00:06:26,918 --> 00:06:30,445
A three-syllable word? I'm impressed.
102
00:06:30,522 --> 00:06:32,854
I bought a, uh...
103
00:06:34,693 --> 00:06:36,957
[mispronouncing]... thesaurus.
104
00:06:37,028 --> 00:06:38,723
Good for you.
105
00:06:38,797 --> 00:06:42,164
But even if he is an ex-cop, We don't
have time to skulk about. Look.
106
00:06:43,234 --> 00:06:45,395
"Police Dog Training. "
It's a great idea.
107
00:06:45,470 --> 00:06:46,903
why didn't you think of that?
108
00:06:46,971 --> 00:06:50,668
Because training is a fool's process.
109
00:06:50,742 --> 00:06:52,471
I've met with the mayor,
110
00:06:52,544 --> 00:06:55,479
and I told him How We could
take this city to new heights
111
00:06:55,547 --> 00:06:58,311
through genetic manipulation.
112
00:06:58,383 --> 00:06:59,782
[MeoWing]
113
00:06:59,851 --> 00:07:04,049
- Yeah? What did he say?
- The fool actually laughed at me.
114
00:07:04,122 --> 00:07:06,750
That happened to me once.
I had my pants on inside out.
115
00:07:06,825 --> 00:07:09,817
Nobody told me for the entire day.
116
00:07:09,894 --> 00:07:12,055
- Stop talking now.
- Oh, right. Right.
117
00:07:12,130 --> 00:07:13,688
I'll be the silent partner.
118
00:07:13,765 --> 00:07:17,667
Just because you're the only one here,
Cad, does not make us partners.
119
00:07:18,903 --> 00:07:22,031
WoW. A real-life mad scientist.
120
00:07:22,107 --> 00:07:24,200
Yeah, and he ain't even mad yet.
121
00:07:24,275 --> 00:07:28,075
All right. Bring me the new dog.
122
00:07:30,949 --> 00:07:32,211
Your lucky day.
123
00:07:32,283 --> 00:07:35,650
[Barsinister] And now,
the most important DNA.
124
00:07:41,760 --> 00:07:43,625
- [Whimpers]
- [Barsinister] Oh.
125
00:07:43,695 --> 00:07:45,560
Don't worry, little guy.
126
00:07:45,630 --> 00:07:49,566
It Will only hurt... a lot.
127
00:07:51,503 --> 00:07:53,596
OK, let's do it, partner.
128
00:08:07,786 --> 00:08:09,151
[Sneezes]
129
00:08:09,220 --> 00:08:13,316
Gross! Your mouth was open!
130
00:08:13,391 --> 00:08:15,552
Just hold him.
131
00:08:15,627 --> 00:08:17,686
- [Barking]
- [Screaming]
132
00:08:35,413 --> 00:08:38,507
[Cad] Hey, Doc! Get him!
133
00:08:38,583 --> 00:08:40,813
Get in the game, Doc.
He's right there.
134
00:08:43,021 --> 00:08:46,457
No, no! No, no!
135
00:08:46,524 --> 00:08:48,048
My research!
136
00:08:56,167 --> 00:09:00,331
- The serum.
- [Cad] He's going for the door!
137
00:09:03,374 --> 00:09:05,467
Run, boy. Run, run!
138
00:09:05,543 --> 00:09:07,875
Bring me a cheW toy from the outside.
139
00:09:07,946 --> 00:09:09,174
And maybe some hair gel!
140
00:09:10,014 --> 00:09:11,982
[Gasps] It Works.
141
00:09:15,186 --> 00:09:17,950
- [Screaming]
- Doc!
142
00:09:18,022 --> 00:09:21,514
[Indistinct chatter on police radio]
143
00:09:21,593 --> 00:09:24,892
I'm pulling the security tapes
and running a computer sWeep
144
00:09:24,963 --> 00:09:28,865
- of Dr. Barsinister's research.
- Dan, we'll handle it from here.
145
00:09:28,933 --> 00:09:30,958
When there's a crime, they call a cop.
146
00:09:31,035 --> 00:09:34,027
When someone wants to
sign into the building, they call you.
147
00:09:34,105 --> 00:09:35,697
- [Laughter]
- Right.
148
00:09:37,075 --> 00:09:39,100
That's why you're the chief.
149
00:09:43,081 --> 00:09:47,108
with a big filing cabinet
marked "unsolved crimes. "
150
00:09:47,785 --> 00:09:48,945
Hey, guys...
151
00:09:50,822 --> 00:09:54,314
Yeah, that was some night.
I was homeless and hungry.
152
00:09:54,392 --> 00:09:56,952
And just when I thought
it couldn't get any worse,
153
00:09:57,028 --> 00:09:59,087
these numbskulls show up.
154
00:09:59,163 --> 00:10:01,529
[Male dog] Hey, runt. You lost?
155
00:10:02,700 --> 00:10:04,861
- The name's Riff Raff.
- He's Riff Raff.
156
00:10:04,936 --> 00:10:07,530
- I've marked this territory.
- Yeah, he marked it.
157
00:10:07,605 --> 00:10:09,835
Look, I don't want any trouble, OK?
158
00:10:09,908 --> 00:10:12,308
Well, then today's your lucky day, mutt.
159
00:10:12,377 --> 00:10:15,778
I'd rip you to pieces,
but I don't want to get my paws dirty.
160
00:10:15,847 --> 00:10:18,247
Yeah. You're not
Worth his time, fleabag.
161
00:10:18,316 --> 00:10:21,217
- [Chuckles] Fleabag. Yes.
- Get him!
162
00:10:21,286 --> 00:10:23,777
SWeet. We're going to get him.
Come back here!
163
00:10:23,855 --> 00:10:27,416
That mutt dumped my trash.
Come on. Get him, boys.
164
00:10:27,492 --> 00:10:29,824
- He thinks he's a greyhound.
- Look at him go.
165
00:10:32,563 --> 00:10:34,997
[Riff Raff] I'll eat
that runt for dinner.
166
00:10:35,066 --> 00:10:36,556
Dibs on leftovers.
167
00:10:39,704 --> 00:10:42,730
- [Tires screeching]
- Oh! Speed bump.
168
00:10:42,807 --> 00:10:44,638
- What a Way to go.
- I'm with you, boss.
169
00:10:44,709 --> 00:10:45,801
Let's get out of here.
170
00:10:48,546 --> 00:10:51,344
[Dog Whimpering]
171
00:10:51,416 --> 00:10:53,247
Hello?
172
00:10:55,486 --> 00:10:56,953
[Whimpering]
173
00:10:57,021 --> 00:11:00,980
Hey, I thought I clipped you.
174
00:11:01,059 --> 00:11:04,085
What are you doing? [laughing]
175
00:11:04,162 --> 00:11:06,960
You're a funny little dog.
Come here. Come here.
176
00:11:07,031 --> 00:11:09,499
Let me see. Where's your collar?
177
00:11:09,567 --> 00:11:12,695
Oh, is that a kiss?
Where's your collar?
178
00:11:12,770 --> 00:11:14,738
You don't have a home?
179
00:11:17,208 --> 00:11:20,109
why don't you come home with me? Huh?
180
00:11:20,178 --> 00:11:22,772
We got a nice home, just for you.
181
00:11:25,917 --> 00:11:28,647
- [Engine starts]
- What are you doing out that WindoW?
182
00:11:28,720 --> 00:11:31,553
I know what you're thinking.
He just hit me with his car,
183
00:11:31,622 --> 00:11:33,317
and I climb in the front seat.
184
00:11:33,391 --> 00:11:35,416
Look, I may not be able
to smell a bomb,
185
00:11:35,493 --> 00:11:37,552
but I can smell a good person.
186
00:11:39,597 --> 00:11:42,464
- [Keyboard clicking]
- [Boy] Please excuse Jack Unger
187
00:11:42,533 --> 00:11:48,529
from any and all activity
because he has a bad cold.
188
00:11:48,606 --> 00:11:50,836
No, too simplistic.
189
00:11:51,576 --> 00:11:53,703
He has shingles.
190
00:11:53,778 --> 00:11:55,803
No, I already used that.
191
00:11:55,880 --> 00:11:58,246
Come on, Jack. Dig deep.
192
00:11:58,316 --> 00:12:00,147
[Sighs] I got one.
193
00:12:04,522 --> 00:12:06,615
Perfect.
194
00:12:06,691 --> 00:12:09,159
[Dan] Hey, Jack,
you ready for school yet?
195
00:12:09,227 --> 00:12:11,127
- Yeah.
- Come on out back.
196
00:12:11,195 --> 00:12:13,823
- I can't. I'm busy.
- AW, come on.
197
00:12:13,898 --> 00:12:15,456
I got something to show you.
198
00:12:15,533 --> 00:12:17,660
- [Groaning]
- Hey, I heard that.
199
00:12:17,735 --> 00:12:20,295
Yeah, you're a good dog.
Can you sit for me?
200
00:12:20,371 --> 00:12:23,135
- [Sneezes]
- Oh. God bless you.
201
00:12:23,207 --> 00:12:26,176
Here's your ba...
Hey, Jack. Look.
202
00:12:26,244 --> 00:12:29,008
- You bought a dog?
- No, I didn't buy him.
203
00:12:29,080 --> 00:12:31,412
I, uh, I found him on the street.
204
00:12:31,482 --> 00:12:33,780
He's cute, isn't he?
205
00:12:33,851 --> 00:12:37,309
I thought maybe We'd go for Walks,
take him on a hike.
206
00:12:37,388 --> 00:12:39,049
Hikes? Oh, fun.
207
00:12:40,091 --> 00:12:45,495
Hey, look at that. I think
We should call him... Shoeshine.
208
00:12:45,563 --> 00:12:49,590
Considering all the other
things he probably licks,
209
00:12:49,667 --> 00:12:51,897
I think that's the best call.
210
00:12:51,969 --> 00:12:54,699
Jack, I just thought
he would be good for you.
211
00:12:54,772 --> 00:12:57,206
Take your mind off a few things.
212
00:12:57,275 --> 00:12:59,743
Listen, I'm telling you
I am fine, all right?
213
00:12:59,811 --> 00:13:01,836
- OK.
- You don't have to keep doing this.
214
00:13:01,913 --> 00:13:05,906
You've got other things to worry about,
like being a prison guard to lab rats.
215
00:13:08,219 --> 00:13:12,781
You know What?
I like the new job.
216
00:13:14,158 --> 00:13:16,718
[Phone ringing]
217
00:13:16,794 --> 00:13:20,560
If you don't want the dog, I'll
take him to the pound this afternoon.
218
00:13:21,866 --> 00:13:24,426
[Door opens and closes]
219
00:13:25,603 --> 00:13:28,367
- Hello?
- [Groans]
220
00:13:30,775 --> 00:13:34,040
No, no, I'll come back.
All right. Thank you.
221
00:13:34,112 --> 00:13:35,943
I got to go back to Work.
222
00:13:36,013 --> 00:13:39,244
- What about Shoelick?
- Shoeshine.
223
00:13:39,317 --> 00:13:41,911
Listen, do me a favor.
Keep an eye on him.
224
00:13:41,986 --> 00:13:44,477
You know What?
Give him a chance.
225
00:13:44,555 --> 00:13:47,718
- You might even like him.
- I don't think so.
226
00:13:47,792 --> 00:13:50,886
All he does is eat, sleep and poop.
227
00:13:50,962 --> 00:13:53,328
Then the two of you
have a lot in common, don't you?
228
00:14:05,776 --> 00:14:09,769
[Barsinister] I can isolate specific
protein strands in animal DNA.
229
00:14:09,847 --> 00:14:13,647
Then combine them any way I want.
230
00:14:13,718 --> 00:14:16,516
This will give him
the speed of a cheetah,
231
00:14:16,587 --> 00:14:19,750
the ability to fly like an eagle,
232
00:14:19,824 --> 00:14:24,284
or the strength of an animal
one hundred times his weight.
233
00:14:25,530 --> 00:14:28,624
Forging a doctor's note, Jack?
Is this What it's come to?
234
00:14:28,699 --> 00:14:30,860
I didn't forge it.
235
00:14:30,935 --> 00:14:34,962
So, you expect me to believe
that you have... "monkeypox?"
236
00:14:35,039 --> 00:14:37,872
[Coughing] It's pretty bad.
237
00:14:37,942 --> 00:14:40,001
OK.
238
00:14:40,077 --> 00:14:43,308
I don't know What disappoints me more,
the fact that you did it,
239
00:14:43,381 --> 00:14:47,579
or that you did so poorly that
you couldn't even fool a P.E. Teacher.
240
00:14:50,121 --> 00:14:52,612
Ahhh. Food.
241
00:14:52,690 --> 00:14:54,521
[Sniffing]
242
00:14:54,592 --> 00:14:56,651
Yep. Definitely smell food.
243
00:14:59,230 --> 00:15:00,629
Hmm.
244
00:15:02,266 --> 00:15:05,429
It's not dog food, but it's about to be.
245
00:15:11,242 --> 00:15:12,504
Oh, no.
246
00:15:12,577 --> 00:15:14,511
They're going to blame this on me.
247
00:15:14,579 --> 00:15:17,173
Oh, well, bon app�tit.
248
00:15:19,784 --> 00:15:23,242
A- ha. Homo postalis,
the Great North American Mailman.
249
00:15:23,321 --> 00:15:25,312
Natural enemy of the dog.
250
00:15:25,389 --> 00:15:28,847
- [Barking]
- Look, the Ungers got a new cat.
251
00:15:29,994 --> 00:15:32,861
Come on. Come on, come on.
252
00:15:32,930 --> 00:15:35,899
Is that the best you got?
You want a piece of this here?
253
00:15:39,570 --> 00:15:40,559
Whoa.
254
00:15:41,672 --> 00:15:42,764
[Laughing]
255
00:15:42,840 --> 00:15:45,104
That's right. Run, mail-slinger, run.
256
00:15:45,176 --> 00:15:48,441
And never come back here again.
257
00:15:48,512 --> 00:15:50,275
- [Tires screech]
- [Cat screeches]
258
00:15:50,348 --> 00:15:51,713
Great. Two for one.
259
00:15:51,782 --> 00:15:53,841
Hey. Is that a tennis ball?
260
00:15:53,918 --> 00:15:56,944
[Chuckles] This day just
gets better and better.
261
00:15:57,922 --> 00:15:59,412
[Grunts] Whoa!
262
00:16:05,129 --> 00:16:07,120
[Pants] That couch tried to kill me.
263
00:16:07,198 --> 00:16:10,292
There is something
mighty peculiar going on here.
264
00:16:10,368 --> 00:16:11,835
- [Door opening]
- Huh?
265
00:16:21,379 --> 00:16:25,941
- What did you do?
- [Whimpering]
266
00:16:27,551 --> 00:16:30,748
Dad is going to kill you.
And then me.
267
00:16:32,023 --> 00:16:33,650
Oh!
268
00:16:33,724 --> 00:16:35,453
I really hope this is chili.
269
00:16:35,526 --> 00:16:38,120
Give me a break.
It was an accident.
270
00:16:46,737 --> 00:16:48,967
[Jack] Hello?
271
00:16:49,040 --> 00:16:52,601
Dad? Is that you?
272
00:16:52,677 --> 00:16:54,542
Hello?
273
00:17:00,151 --> 00:17:01,846
Come here, boy.
274
00:17:05,723 --> 00:17:08,123
- Did you hear something?
- No. Did you?
275
00:17:12,763 --> 00:17:15,891
- Did you just talk?
- Huh? What? Hmm?
276
00:17:17,601 --> 00:17:20,468
Whoa, Whoa... Wait a minute.
You can understand me?
277
00:17:22,773 --> 00:17:26,903
[Both screaming]
278
00:17:29,046 --> 00:17:31,708
[Hyperventilating]
279
00:17:31,782 --> 00:17:33,579
OK. OK. Deep breaths.
280
00:17:33,651 --> 00:17:36,882
Get some fresh air to the brain.
You're just imagining this.
281
00:17:36,954 --> 00:17:39,980
- Wait. You...
- Bad dog. Stop talking.
282
00:17:40,057 --> 00:17:42,116
Wait. Stop.
283
00:17:42,193 --> 00:17:44,661
Person, heel.
Come on, Who trained you?
284
00:17:44,729 --> 00:17:47,254
Person, just Wait.
285
00:17:47,331 --> 00:17:52,030
- What did you just call me?
- Sorry. I don't know your name.
286
00:17:52,103 --> 00:17:54,663
Jack. Nothing. Stop talking to me.
287
00:17:54,739 --> 00:17:57,230
Look, I can't stop talking to you,
Jack Nothing,
288
00:17:57,308 --> 00:17:58,935
because I'm freaking out here.
289
00:18:01,245 --> 00:18:04,408
If We're going for a Walk,
you may want to get a poop bag.
290
00:18:04,482 --> 00:18:08,179
- What?
- I have that special feeling.
291
00:18:08,252 --> 00:18:09,742
Maybe you're the problem.
292
00:18:09,820 --> 00:18:12,084
A Weirdo kid Who can
suddenly talk to dogs.
293
00:18:12,156 --> 00:18:14,215
How did you learn to speak English?
294
00:18:14,291 --> 00:18:17,385
- How should I know?
- Can you speak other languages?
295
00:18:17,461 --> 00:18:21,227
A little retriever. Some shih tzu.
My Chihuahua is a little rusty, though.
296
00:18:21,298 --> 00:18:25,701
- OK, I mean other human languages.
- So English isn't enough for you?
297
00:18:27,304 --> 00:18:28,737
Jack?
298
00:18:29,306 --> 00:18:33,140
Shh! That's Molly,
a reporter for the school paper.
299
00:18:33,210 --> 00:18:36,577
She'll have a field day with you.
Just speak dog.
300
00:18:36,647 --> 00:18:37,978
Arf. Arf.
301
00:18:39,417 --> 00:18:41,180
- Hey, How's it going?
- Good.
302
00:18:41,252 --> 00:18:45,052
- Were you just talking to someone?
- Just my dog.
303
00:18:47,024 --> 00:18:49,390
I've got my dog, too. Polly!
304
00:18:49,460 --> 00:18:50,893
[# Styx: Lady]
305
00:19:04,775 --> 00:19:06,743
OK, here We go.
306
00:19:06,811 --> 00:19:10,338
Uh, hello. I'm Shoeshine.
307
00:19:10,414 --> 00:19:12,644
Oh, Well, hello. I'm Polly.
308
00:19:12,716 --> 00:19:14,445
- [Barking]
- [Laughing]
309
00:19:16,353 --> 00:19:18,913
I think she likes him.
310
00:19:18,989 --> 00:19:21,287
I've never seen you.
Are you new to this park?
311
00:19:21,358 --> 00:19:24,020
Oh, yeah, I just, uh, relocated.
312
00:19:24,094 --> 00:19:27,996
You smell Wonderful.
Like a half-eaten pig's ear.
313
00:19:28,065 --> 00:19:30,590
Excuse me. "Pig's ear?"
314
00:19:30,668 --> 00:19:32,636
Is that What passes for a pick-up line?
315
00:19:32,703 --> 00:19:34,466
No, no. I, uh...
316
00:19:34,538 --> 00:19:37,405
Well, I've got to get going.
Come on, Polly.
317
00:19:37,475 --> 00:19:41,605
- Master calls.
- So, uh, Will I see you again?
318
00:19:41,679 --> 00:19:43,476
Look, you're a cute beagle and all,
319
00:19:43,547 --> 00:19:45,913
but I want a little pizzazz
in a relationship.
320
00:19:45,983 --> 00:19:48,349
A guy Who can sWeep me
off my feet, you know?
321
00:19:48,419 --> 00:19:51,752
- Hmm...
- But We can be friends, OK?
322
00:19:51,822 --> 00:19:54,347
- See you later.
- Yeah. See you later.
323
00:19:55,926 --> 00:20:00,420
"Friends?" "Friends?"
I don't want to be friends.
324
00:20:00,498 --> 00:20:03,092
I'm looking to settle doWn,
to find Mrs. Right.
325
00:20:03,167 --> 00:20:05,362
She could be Polly Shoeshine.
326
00:20:05,436 --> 00:20:07,768
Or is it Polly Shine? Or is it...
327
00:20:07,838 --> 00:20:10,068
Hey, Frisbee!
328
00:20:16,347 --> 00:20:18,907
- What was that?
- It's my instincts.
329
00:20:18,983 --> 00:20:20,450
I just can't help myself.
330
00:20:20,518 --> 00:20:22,713
Whoo! What a rush.
331
00:20:22,786 --> 00:20:25,050
OK. What else do you do?
332
00:20:25,122 --> 00:20:28,455
now bury the bone. Let's go.
Good boy. Bury the bone.
333
00:20:28,526 --> 00:20:32,223
Uh, excuse me. You want to tell me
why you're talking to me like that?
334
00:20:32,296 --> 00:20:34,992
What? It's doggy talk.
335
00:20:35,065 --> 00:20:37,795
Well, it's demeaning.
Give me the stick.
336
00:20:50,581 --> 00:20:54,915
- Hey, I think I struck oil.
- Shoeshine, get out of there. Come on.
337
00:20:58,355 --> 00:20:59,947
I hope no one saw that.
338
00:21:02,059 --> 00:21:04,892
What else do dogs do?
Hey, they smell.
339
00:21:04,962 --> 00:21:07,453
- How's your smelling?
- My schnoz ain't too good.
340
00:21:07,531 --> 00:21:09,590
Got me fired from my last job.
341
00:21:09,667 --> 00:21:11,931
That's ridiculous.
Come on, just try it.
342
00:21:12,002 --> 00:21:13,833
Smelling makes me nervous, and I...
343
00:21:13,904 --> 00:21:16,771
Ah... ah... ah-choo!
344
00:21:22,313 --> 00:21:24,577
Glad I didn't try
to hold that one in.
345
00:21:24,648 --> 00:21:26,775
I would have blown my brains
out of my ears.
346
00:21:26,850 --> 00:21:28,875
OK. Um, What are they saying?
347
00:21:30,621 --> 00:21:32,748
[Indistinct voices becoming clearer]
348
00:21:32,823 --> 00:21:36,122
[Girl]... When I talk like that.
I'm not gonna spend...
349
00:21:36,193 --> 00:21:37,717
I know. we'll talk later. Bye.
350
00:21:39,196 --> 00:21:41,391
Catch the ball
right in the Web of the glove.
351
00:21:43,133 --> 00:21:44,862
Maybe We should see other people.
352
00:21:44,935 --> 00:21:48,769
He thinks it would be better
if they saw other people.
353
00:21:48,839 --> 00:21:51,330
She says for all she cares
he can go eat...
354
00:21:51,408 --> 00:21:53,774
- People eat that, too?
- [Chuckles]
355
00:21:55,980 --> 00:21:57,880
[Crying] Help! Let me go.
356
00:21:57,948 --> 00:22:00,917
It's Polly and that girl
Who folloWs her around.
357
00:22:00,985 --> 00:22:03,249
- Molly.
- She's with two other guys.
358
00:22:03,320 --> 00:22:05,618
They're stealing
her backpack. This Way.
359
00:22:05,689 --> 00:22:07,316
Hey! Wait.
360
00:22:07,391 --> 00:22:10,918
- SloW doWn.
- No, you speed up. Use all four legs.
361
00:22:10,995 --> 00:22:13,122
- [Tires screeching]
- [Horns honking]
362
00:22:14,832 --> 00:22:17,596
This is incredible.
I've never run this fast before.
363
00:22:17,668 --> 00:22:21,399
It feels like my feet aren't
even touching the ground...
364
00:22:21,472 --> 00:22:25,067
- YeoW!
- [Horns honking]
365
00:22:25,142 --> 00:22:26,609
Whoo!
366
00:22:27,578 --> 00:22:29,739
[Gasps] I can fly?
367
00:22:29,813 --> 00:22:30,802
Hey!
368
00:22:36,320 --> 00:22:38,345
Whoa! Look out!
369
00:22:38,422 --> 00:22:40,481
Whoo!
370
00:22:42,993 --> 00:22:46,292
This is Way better than
sticking your head out of a moving car.
371
00:22:46,363 --> 00:22:49,161
- Whoo hoo!
- [Truck horn honking]
372
00:22:57,741 --> 00:23:02,110
Oh, no! I'm blind.
I can't see. Oh, no.
373
00:23:02,179 --> 00:23:03,942
I don't want to see.
374
00:23:04,014 --> 00:23:05,845
Sorry.
375
00:23:05,916 --> 00:23:08,384
Excuse me. Pardon me.
376
00:23:08,452 --> 00:23:09,851
Excuse me. Out of the Way.
377
00:23:12,256 --> 00:23:14,383
I'm good. I'm good.
378
00:23:14,458 --> 00:23:15,618
Whoo!
379
00:23:16,727 --> 00:23:18,558
[Groans] Spicy mustard.
380
00:23:18,629 --> 00:23:20,859
OW! Where are the brakes on this thing?
381
00:23:20,931 --> 00:23:22,899
- I got a camera.
- Hurry up.
382
00:23:22,966 --> 00:23:24,558
Whoo!
383
00:23:28,105 --> 00:23:29,766
Whoa!
384
00:23:31,809 --> 00:23:32,935
Ahhh!
385
00:24:07,511 --> 00:24:09,672
[Molly] Hello? 911?
386
00:24:09,747 --> 00:24:11,977
[Murmuring]
387
00:24:18,856 --> 00:24:22,314
Uh-huh. Someone just
sWooped in and saved you?
388
00:24:22,392 --> 00:24:24,826
You think you could describe him?
389
00:24:24,895 --> 00:24:27,557
Yes. He was White.
390
00:24:31,268 --> 00:24:35,204
- Molly, hey. Um, are you all right?
- Mm-hmm.
391
00:24:35,272 --> 00:24:38,867
- OK, so he's a Caucasian?
- Actually, I think he was broWn.
392
00:24:38,942 --> 00:24:42,469
He was light broWn with White spots
on his belly, paws and tail.
393
00:24:42,546 --> 00:24:45,811
He had black Whiskers,
broWn eyes and a Wet nose.
394
00:24:45,883 --> 00:24:47,680
Like this?
395
00:24:51,221 --> 00:24:53,789
[Jack] Shoeshine? Shoeshine.
396
00:24:53,857 --> 00:24:57,987
- Shoeshine, you here?
- [Whimpering]
397
00:25:00,631 --> 00:25:02,792
Sorry, Jack.
398
00:25:02,866 --> 00:25:04,925
I didn't mean to break those cars
399
00:25:05,002 --> 00:25:07,800
or those garbage cans or that building.
400
00:25:07,871 --> 00:25:09,736
Shoeshine, you're a hero.
401
00:25:09,807 --> 00:25:12,173
No, I don't want to be a hero.
I'll screW it up.
402
00:25:12,242 --> 00:25:15,143
Trust me on this one.
403
00:25:16,747 --> 00:25:21,377
[Sighs] I just wanted a home,
a place Where I belonged.
404
00:25:21,451 --> 00:25:24,750
Just because I have these poWers
doesn't make me a hero.
405
00:25:24,822 --> 00:25:28,485
Shoeshine, it depends
on What you do with them.
406
00:25:28,559 --> 00:25:32,393
Maybe. But promise me,
no one can find out.
407
00:25:32,462 --> 00:25:35,329
- Not even your dad.
- Oh, my dad.
408
00:25:35,399 --> 00:25:37,560
Easy. Easy.
409
00:25:37,634 --> 00:25:39,363
Do you see a tennis ball anywhere?
410
00:25:39,436 --> 00:25:41,199
[Doorbell rings]
411
00:25:41,271 --> 00:25:43,205
Just put it in the corner.
412
00:25:43,273 --> 00:25:46,208
You know, traditionally,
the dog makes the mess
413
00:25:46,276 --> 00:25:48,267
and the human cleans it up.
414
00:25:50,414 --> 00:25:53,747
I'm looking for my beagle.
He, uh, does tricks and stuff.
415
00:25:56,220 --> 00:25:58,154
I'm... I'm sorry. I haven't seen him.
416
00:25:58,222 --> 00:26:00,486
[Crashing]
417
00:26:04,094 --> 00:26:07,928
- What was that?
- That was my, um... my grandpa.
418
00:26:07,998 --> 00:26:12,298
He's blind, and We're just
rearranging the furniture.
419
00:26:12,369 --> 00:26:15,634
- Are you all right in there, Gramps?
- Who you calling Gramps?
420
00:26:15,706 --> 00:26:17,833
Get back in here
and help me move the couch.
421
00:26:19,576 --> 00:26:21,339
[Crashing]
422
00:26:26,984 --> 00:26:30,215
You're making your blind
grandfather move a couch?
423
00:26:30,287 --> 00:26:33,586
It was either that
or repave the driveWay. His choice.
424
00:26:33,657 --> 00:26:35,124
Good luck finding your dog.
425
00:26:39,763 --> 00:26:43,130
- Do you belong to that guy?
- What? Me? No.
426
00:26:44,401 --> 00:26:46,232
- Then Who was he?
- How should I know?
427
00:26:46,303 --> 00:26:47,964
All you humans look alike.
428
00:26:50,807 --> 00:26:52,434
Oh, it's my dad.
429
00:26:52,509 --> 00:26:55,069
OK. I'm going to go
out there and stall him,
430
00:26:55,145 --> 00:26:58,376
and you try and make things
look as normal as possible in here.
431
00:26:58,448 --> 00:27:01,383
Talking dog Will try
to make things normal. Check.
432
00:27:08,759 --> 00:27:10,556
[Sighs] All clean.
433
00:27:10,627 --> 00:27:13,926
- Dad, Dad, hey.
- Hey, How are you? What's up?
434
00:27:13,997 --> 00:27:18,525
- Do you need help?
- Sure, yeah. Thanks.
435
00:27:18,602 --> 00:27:21,366
Wait. I'm going to put these inside,
436
00:27:21,438 --> 00:27:23,565
and then We're going to go for a Walk.
437
00:27:23,640 --> 00:27:25,699
A Walk?
438
00:27:25,776 --> 00:27:27,903
You and me are going to go for a Walk?
439
00:27:27,978 --> 00:27:31,379
Yeah. You know, just chill, talk?
440
00:27:31,448 --> 00:27:32,779
Hang out?
441
00:27:34,785 --> 00:27:35,774
OK. Come on.
442
00:27:39,723 --> 00:27:41,714
What happened there?
443
00:27:43,293 --> 00:27:45,625
- [Jack] Dad, Wait.
- [Dan] No, Jack.
444
00:27:47,230 --> 00:27:49,630
- What?
- [Glass breaking]
445
00:27:56,306 --> 00:27:59,173
Yeah, hang out.
446
00:27:59,242 --> 00:28:02,473
- Dad, look, I can explain.
- Don't tell me the dog did it.
447
00:28:03,714 --> 00:28:05,272
we'll talk about it later.
448
00:28:05,349 --> 00:28:07,317
I'm going to take that dog to the pound.
449
00:28:07,384 --> 00:28:11,514
Dad, no! No, please.
I want to keep him.
450
00:28:11,588 --> 00:28:13,488
You told me you didn't want the dog.
451
00:28:13,557 --> 00:28:14,854
Me? No Way.
452
00:28:14,925 --> 00:28:17,689
I told you I've wanted a dog
since I was, like, eight.
453
00:28:20,530 --> 00:28:22,293
[Whimpering]
454
00:28:28,405 --> 00:28:32,364
All right, but it's your responsibility.
455
00:28:32,442 --> 00:28:35,434
You got to feed it, brush it, Walk it.
You got to train it.
456
00:28:35,512 --> 00:28:39,004
Trust me, Dad. This dog Will do things
that Will blow your mind.
457
00:28:45,489 --> 00:28:48,390
- [Dan] This better be chili.
- [GroWls]
458
00:28:51,028 --> 00:28:53,019
[Rats squeaking]
459
00:28:56,133 --> 00:28:59,864
[Barsinister] Yes. Yes, brilliant.
460
00:29:04,408 --> 00:29:08,538
Already the flames of inspiration
461
00:29:08,612 --> 00:29:11,547
are licking at my brain.
462
00:29:12,682 --> 00:29:13,842
Unencumbered,
463
00:29:13,917 --> 00:29:19,014
in this, my new laboratory.
464
00:29:20,023 --> 00:29:23,959
- Kind of smells like a men's room.
- So much the better.
465
00:29:24,027 --> 00:29:26,860
It seems like the Wrong vibe
for our Work.
466
00:29:26,930 --> 00:29:28,955
Seems a little precocious.
467
00:29:29,032 --> 00:29:32,593
- Perspicacious.
- What?
468
00:29:32,669 --> 00:29:35,365
Peppery? Prim?
469
00:29:35,439 --> 00:29:40,069
Most of my thesaurus
burned up in the fire.
470
00:29:40,143 --> 00:29:42,111
All I've got left are the P's.
471
00:29:42,179 --> 00:29:46,639
- Perfect.
- Ooh. That's a good one.
472
00:29:46,716 --> 00:29:48,240
Can I use that?
473
00:29:48,318 --> 00:29:52,652
The material I require
is going to be expensive.
474
00:29:52,722 --> 00:29:58,217
We're going to need to find Ways
to subsidize my Work.
475
00:29:58,295 --> 00:30:01,924
I know some guys Who just
got out of the clink Who can help us.
476
00:30:04,668 --> 00:30:06,863
Perhaps. Bam!
477
00:30:06,937 --> 00:30:10,031
- Ahhh!
- Nailed it.
478
00:30:10,140 --> 00:30:12,631
Jack and I became good buddies.
479
00:30:12,709 --> 00:30:16,577
For the first time in my life,
I really felt like Man's Best Friend.
480
00:30:16,646 --> 00:30:19,581
[Man] Hot dogs, nice and hot!
481
00:30:19,649 --> 00:30:21,617
Come on.
Bite into a nice juicy hot dog.
482
00:30:21,685 --> 00:30:23,482
What? What?
483
00:30:25,188 --> 00:30:27,486
Oh, my gosh, they're made of dog!
484
00:30:27,557 --> 00:30:29,286
Are you people crazy?
485
00:30:30,560 --> 00:30:32,084
Shoeshine, come here.
486
00:30:32,162 --> 00:30:34,687
It's not real dog.
487
00:30:34,764 --> 00:30:37,358
- What is it then?
- It's just animal parts.
488
00:30:37,434 --> 00:30:39,800
You know, like noses,
hooves, intestines.
489
00:30:39,870 --> 00:30:41,861
Well, in that case, I'll take two.
490
00:30:41,938 --> 00:30:44,998
Hot dogs! Hot dogs!
That's What I got!
491
00:30:45,075 --> 00:30:48,636
Hot dogs! Hot dogs!
Nice and hot!
492
00:30:48,712 --> 00:30:51,681
- why is he talking like that?
- He's rhyming.
493
00:30:51,748 --> 00:30:55,309
It's a gimmick.
To get people's attention.
494
00:30:55,385 --> 00:30:58,513
That seems like a strange convention
for you to mention.
495
00:31:00,757 --> 00:31:03,920
And this is Where I'm bored
out of my mind, eight hours a day.
496
00:31:03,994 --> 00:31:06,690
Whenever I'm bored
I just chase my tail.
497
00:31:06,763 --> 00:31:08,731
If you're lucky
you throW up and bingo!
498
00:31:08,798 --> 00:31:10,026
Lunch, part two.
499
00:31:10,100 --> 00:31:12,364
- Nice.
- What?
500
00:31:14,237 --> 00:31:17,297
Sticks, balls, and running in one game?
501
00:31:17,374 --> 00:31:20,502
- So clever. So inspired.
- Not our team.
502
00:31:20,577 --> 00:31:22,772
We're alWays the underdogs.
503
00:31:22,846 --> 00:31:26,213
Never heard of that breed.
Is that a dog from Australia?
504
00:31:26,283 --> 00:31:28,012
No. Look,
505
00:31:28,084 --> 00:31:31,019
an underdog is someone
Who has been counted out
506
00:31:31,087 --> 00:31:33,647
and nobody expects them to Win.
507
00:31:33,723 --> 00:31:37,489
- Yeah, I know the feeling. Huh?
- [Cat meoWs]
508
00:31:37,561 --> 00:31:40,462
[Shoeshine] There goes the neighborhood.
509
00:31:40,530 --> 00:31:42,657
- Shoeshine, no.
- [Groans]
510
00:31:44,534 --> 00:31:46,627
- Freak.
- What?
511
00:31:46,703 --> 00:31:48,534
See?
512
00:31:51,741 --> 00:31:55,837
- So, What's the score?
- I told you no.
513
00:31:55,912 --> 00:31:58,676
But every molecule of me
was screaming "yes. "
514
00:31:58,748 --> 00:32:00,739
It's time to teach you some manners.
515
00:32:00,817 --> 00:32:02,648
Right. I'm going to learn manners
516
00:32:02,719 --> 00:32:05,517
from a guy Who pees
in my White porcelain drinking boWI.
517
00:32:05,589 --> 00:32:09,821
All right. Basic commands.
Chapter one: Sit.
518
00:32:09,893 --> 00:32:11,451
Let's start with a tough one.
519
00:32:11,528 --> 00:32:13,689
- Chapter two: Lie doWn.
- Fine.
520
00:32:13,763 --> 00:32:15,196
I was going to do that anyway.
521
00:32:15,265 --> 00:32:17,927
Chapter three: Roll over.
522
00:32:18,001 --> 00:32:20,595
This book doesn't have
much of a plot, does it?
523
00:32:20,670 --> 00:32:23,195
And chapter four: Speak.
524
00:32:23,273 --> 00:32:27,232
Arf. Arf.
You can't be serious with this.
525
00:32:27,310 --> 00:32:29,778
Four Weeks of lessons
in four seconds?
526
00:32:29,846 --> 00:32:31,746
We're on a good pace.
527
00:32:31,815 --> 00:32:34,875
Chapter five:
Return the book and get your money back.
528
00:32:37,354 --> 00:32:41,757
- I got you something.
- Oh. Never had one of these before.
529
00:32:41,825 --> 00:32:45,761
If you ever get lost
they'll know Where to bring you home.
530
00:32:45,829 --> 00:32:47,228
"Home. "
531
00:32:47,297 --> 00:32:49,458
WoW, this is great!
532
00:32:49,532 --> 00:32:52,899
Oh, eW! Oh, that breath is horrible.
533
00:32:52,969 --> 00:32:54,368
What have you been eating?
534
00:32:54,437 --> 00:32:57,736
Not sure. I dug it out
from under the house.
535
00:32:59,009 --> 00:33:01,000
Suddenly I had a home and a family.
536
00:33:01,077 --> 00:33:02,840
I had all that I ever wanted.
537
00:33:02,912 --> 00:33:04,937
The only thing that could mess this up
538
00:33:05,015 --> 00:33:08,542
was if a mad scientist bent on revenge
was living underneath the city.
539
00:33:08,618 --> 00:33:10,415
Well, guess what?
540
00:33:14,624 --> 00:33:18,560
Oh, the price I've paid.
541
00:33:18,628 --> 00:33:20,858
[Sighs] So be it.
542
00:33:25,468 --> 00:33:27,231
Hi. How's it going?
543
00:33:27,304 --> 00:33:30,671
I'd love to, baby, but I'm busy.
544
00:33:30,740 --> 00:33:34,107
Work out? Yeah, I Work out.
545
00:33:34,177 --> 00:33:36,668
I think of my body as a Buddhist temple.
546
00:33:36,746 --> 00:33:41,012
[Barsinister] Cad, stop talking to
your imaginary friend and get in here!
547
00:33:41,084 --> 00:33:42,415
[Elevator bell dings]
548
00:33:54,297 --> 00:33:55,696
[Banging]
549
00:34:05,875 --> 00:34:09,333
[Man on radio] Dan, it's Les.
You got a shipment at the loading docks.
550
00:34:09,412 --> 00:34:11,676
- Can you buzz them in?
- All right.
551
00:34:11,748 --> 00:34:13,340
I'm on my Way.
552
00:34:16,252 --> 00:34:18,049
[Elevator bell dings]
553
00:34:22,625 --> 00:34:25,321
Is this thing going
to help us make another super dog?
554
00:34:25,395 --> 00:34:30,992
why settle for just one
When I can create a plethora?
555
00:34:33,236 --> 00:34:37,172
That's a "P" word.
I bet I have that one.
556
00:34:37,240 --> 00:34:40,004
Just pick it up, you ape.
557
00:34:40,977 --> 00:34:43,912
[Shoeshine] Give the dog your food.
558
00:34:43,980 --> 00:34:49,077
Give the dog your food.
Give the dog your food.
559
00:34:49,152 --> 00:34:54,385
You are in my poWer.
You Will do as I command.
560
00:34:54,457 --> 00:34:57,085
Sorry, you didn't
get the poWer of hypnotism.
561
00:34:57,160 --> 00:34:59,651
A- ha. Not yet, I didn't.
562
00:34:59,729 --> 00:35:02,926
Give the dog your food.
563
00:35:02,999 --> 00:35:06,799
- [Toy squeaking]
- [newscast plays on TV]
564
00:35:06,870 --> 00:35:09,361
Rubber? What kind of sick joke is this?
565
00:35:09,439 --> 00:35:12,772
...this demonstration will
convince international leaders
566
00:35:12,842 --> 00:35:17,006
that the Capitol City K-9 Academy
is the future for K-9 crime fighters.
567
00:35:17,080 --> 00:35:19,412
Maybe I should sign you up.
568
00:35:19,482 --> 00:35:21,746
I don't think that's a good idea.
569
00:35:21,818 --> 00:35:23,342
My dad used to be on the force.
570
00:35:23,420 --> 00:35:26,912
He was twice decorated
by the mayor for bravery.
571
00:35:26,990 --> 00:35:30,050
- He was a real hero.
- What happened?
572
00:35:30,994 --> 00:35:32,222
He quit.
573
00:35:32,295 --> 00:35:35,594
- That a big deal?
- A big deal?
574
00:35:36,499 --> 00:35:38,057
Yeah.
575
00:35:38,134 --> 00:35:41,399
OK, he says he quit his job
to spend time with me after my mom died,
576
00:35:41,471 --> 00:35:43,063
and he's still never home.
577
00:35:43,139 --> 00:35:47,075
We're interrupting with breaking news.
One of our camera crews following police
578
00:35:47,143 --> 00:35:49,771
have stumbled upon
a jewelry store robbery.
579
00:35:49,846 --> 00:35:52,212
The thieves have taken several hostages.
580
00:35:52,282 --> 00:35:54,580
You never see dogs
hurting each other for money.
581
00:35:54,651 --> 00:35:57,119
You never see
people sniffing each other's butts.
582
00:35:57,187 --> 00:35:58,484
Mmm, touch�.
583
00:35:58,555 --> 00:36:01,752
As you can see, it is a tense situation.
584
00:36:03,860 --> 00:36:06,351
Hey, you can stop it,
like with Molly and Polly.
585
00:36:06,429 --> 00:36:09,330
No, no, no Way. Uh-uh.
That was an accident.
586
00:36:09,399 --> 00:36:11,230
I had no idea What I was doing.
587
00:36:11,301 --> 00:36:13,929
Well, maybe this is why you're here.
588
00:36:14,003 --> 00:36:17,166
Look, I was just getting
the hang of the Whole "pet" thing.
589
00:36:17,240 --> 00:36:20,266
- I even cheWed up your iPod.
- You What?
590
00:36:20,343 --> 00:36:23,642
The truth is,
I just want to be a regular dog.
591
00:36:23,713 --> 00:36:26,273
And I want to be a regular kid
with a mom and a dad.
592
00:36:26,349 --> 00:36:29,216
But you know What,
life doesn't alWays Work out that Way.
593
00:36:33,523 --> 00:36:36,083
[Sighing] All right.
594
00:36:36,159 --> 00:36:39,788
I'll do it, for you.
But just this once.
595
00:36:39,863 --> 00:36:43,629
There better be something pretty special
in that dog dish when I get back.
596
00:36:45,101 --> 00:36:47,501
You can put the dog door there!
597
00:36:47,570 --> 00:36:49,060
- Whoa!
- Shoeshine!
598
00:36:49,138 --> 00:36:51,470
- Watch out for the fish kite.
- What fish kite?
599
00:36:51,541 --> 00:36:54,408
Ohhh!
600
00:36:54,477 --> 00:36:58,038
I'm good. I hope
I don't look too ridiculous.
601
00:36:58,114 --> 00:36:59,772
- [Sirens blaring]
- [Woman] Oh!
602
00:36:59,849 --> 00:37:01,874
- No!
- Hey, come on.
603
00:37:05,221 --> 00:37:07,212
Don't look at me.
604
00:37:07,290 --> 00:37:10,782
If she hadn't pulled the silent alarm,
605
00:37:10,860 --> 00:37:13,454
you two wouldn't be getting a time out.
606
00:37:13,530 --> 00:37:15,259
[Man grunting]
607
00:37:15,331 --> 00:37:18,789
- Got it.
- We got it.
608
00:37:18,868 --> 00:37:20,096
Good.
609
00:37:23,239 --> 00:37:27,141
[Woman on police radio]
Unit 31, I hear you loud and clear.
610
00:37:27,210 --> 00:37:30,304
They got all the exits barricaded.
We can't get a man in there.
611
00:37:30,380 --> 00:37:34,544
Hold your positions. SWAT is on its way.
ETA five minutes.
612
00:37:34,617 --> 00:37:36,551
- Did you see that?
- I have no idea.
613
00:37:36,619 --> 00:37:38,519
Whoa!
614
00:37:39,222 --> 00:37:40,314
OW!
615
00:37:43,226 --> 00:37:44,921
- [Gasping]
- [Groaning]
616
00:37:46,963 --> 00:37:48,726
Dogfish.
617
00:37:48,798 --> 00:37:52,199
Excuse me. why do you
people have pantyhose on your heads?
618
00:37:53,403 --> 00:37:54,870
I'll get him.
619
00:37:54,938 --> 00:37:57,600
I'm going to guess
you're one of the bad guys.
620
00:37:58,841 --> 00:38:01,173
- [Gasping]
- Huh?
621
00:38:01,244 --> 00:38:02,768
[Feedback]
622
00:38:02,845 --> 00:38:05,712
Cad, can you hear me?
That's our dog!
623
00:38:05,782 --> 00:38:08,683
- Grab him!
- OK. Hey, you, grab that dog.
624
00:38:08,751 --> 00:38:11,083
Are you all right?
Are you OK?
625
00:38:11,154 --> 00:38:14,021
Can you hear me?
Come on, little buddy. Breathe.
626
00:38:14,090 --> 00:38:16,752
Hey, guys, back off.
He needs some space.
627
00:38:16,826 --> 00:38:18,384
I'll give you some space.
628
00:38:18,461 --> 00:38:20,952
I said give me some space.
629
00:38:25,935 --> 00:38:29,063
Hang tight, little buddy.
I'll get some help.
630
00:38:29,138 --> 00:38:31,538
- [Guns cocking]
- Evening, officers.
631
00:38:31,608 --> 00:38:34,168
- Whoa, Whoa. Hold your fire.
- The jeWels are safe,
632
00:38:34,243 --> 00:38:38,270
there's a fox passed out on the floor,
and, yes, I'm dressed like a fish.
633
00:38:38,348 --> 00:38:40,816
Keep up the good Work.
634
00:38:42,318 --> 00:38:45,310
[Male reporter] While most
of our city remains skeptical,
635
00:38:45,388 --> 00:38:48,152
the Post is standing by its story
636
00:38:48,224 --> 00:38:51,125
of a dog thwarting
yesterday's jewelry robbery.
637
00:38:51,194 --> 00:38:55,028
According to eyewitnesses, the animal
displayed uncommon strength...
638
00:38:55,098 --> 00:38:56,429
I knew it.
639
00:38:56,499 --> 00:38:59,866
The police have yet to comment
on this strange report.
640
00:38:59,936 --> 00:39:03,531
- The mayor's office has only said...
- My creation!
641
00:39:04,340 --> 00:39:06,433
They mention me?
642
00:39:06,509 --> 00:39:09,444
Anything about a thief
with amazing hair?
643
00:39:09,512 --> 00:39:11,810
If the reports
of the superdog are true...
644
00:39:11,881 --> 00:39:15,078
You're a superhero.
You're a hairy, four-legged superhero.
645
00:39:15,151 --> 00:39:18,120
You know What?
You're like Superman with a flea collar.
646
00:39:18,187 --> 00:39:19,654
No, no. No, I'm not.
647
00:39:19,722 --> 00:39:21,917
You saved those people.
648
00:39:21,991 --> 00:39:25,324
I know, and it felt good.
649
00:39:26,829 --> 00:39:30,697
But I can't do this. Someone's gonna
recognize me and take me back.
650
00:39:31,601 --> 00:39:32,761
Take you back?
651
00:39:32,835 --> 00:39:36,828
- Uh... take me back to normal.
- Turn you back to normal.
652
00:39:42,178 --> 00:39:44,612
I know. You ever read comic books?
653
00:39:44,681 --> 00:39:46,114
Huh?
654
00:39:46,182 --> 00:39:48,309
Look, it's just a normal guy.
655
00:39:48,384 --> 00:39:51,512
He puts on a cape, takes off
the glasses, and he's a superhero.
656
00:39:51,587 --> 00:39:53,987
- And people fall for that stuff?
- Yeah.
657
00:39:54,057 --> 00:39:58,016
You're a mild-mannered dog
and that's your secret identity.
658
00:39:58,094 --> 00:39:59,527
All you need is a costume.
659
00:39:59,595 --> 00:40:02,223
Well, as long as
I don't look ridiculous.
660
00:40:04,634 --> 00:40:07,296
Am I standing?
I can't feel my legs.
661
00:40:07,370 --> 00:40:10,237
- You're "Bumbledog. "
- Hey, Whoa. No stripes.
662
00:40:10,306 --> 00:40:11,739
They make me look fat.
663
00:40:12,775 --> 00:40:15,505
Who am I supposed to be,
Sherlock Bones?
664
00:40:17,914 --> 00:40:19,211
Count Dogula?
665
00:40:19,282 --> 00:40:21,910
OK. This is why dogs bite people.
666
00:40:31,227 --> 00:40:34,924
- It's perfect. Underdog.
- Underdog.
667
00:40:34,997 --> 00:40:36,988
Hmm. I like it.
668
00:40:37,066 --> 00:40:39,000
It's my dad's old college sweater.
669
00:40:41,237 --> 00:40:42,795
But we'll need to make it Work.
670
00:40:49,112 --> 00:40:52,411
What do I do if your dad's
around and I got to...
671
00:40:52,482 --> 00:40:54,609
...you know, take off?
672
00:40:54,684 --> 00:40:56,675
Bark three times. Yeah, OK.
673
00:40:56,753 --> 00:40:59,620
That's going to be our code.
You have to bark three times.
674
00:40:59,689 --> 00:41:03,489
Hang on. Do I bark three times
or say the word "bark" three times?
675
00:41:04,927 --> 00:41:07,293
- Right. Dog bark. Got it.
- [Buzzing]
676
00:41:08,831 --> 00:41:12,494
You know, I think
that was "dry clean only. "
677
00:41:14,036 --> 00:41:15,936
OW! Watch the ears.
678
00:41:16,005 --> 00:41:19,304
- [Straining]
- It's perfect.
679
00:41:19,375 --> 00:41:22,742
We're still gonna need something
else to get people's attention.
680
00:41:22,812 --> 00:41:25,872
You're right. A flying dog
in a red sweater isn't enough.
681
00:41:25,948 --> 00:41:27,677
You know, like a catch phrase.
682
00:41:27,750 --> 00:41:30,275
Like, "Up, up and away"
683
00:41:30,353 --> 00:41:33,516
or "It's clobbering time. "
684
00:41:39,829 --> 00:41:42,457
[Police dispatcher]
Attention, all patrol units.
685
00:41:42,532 --> 00:41:45,990
We're still looking for a cat burglar
last seen on Eighth Avenue.
686
00:41:46,068 --> 00:41:48,332
[Panting]
687
00:41:54,811 --> 00:41:58,303
- So, you're a cat burglar, huh?
- Huh?
688
00:41:58,381 --> 00:42:02,112
Well, I'm not really a cat person. Woof.
689
00:42:05,721 --> 00:42:09,953
There's no need to worry.
Underdog is furry.
690
00:42:10,993 --> 00:42:12,961
No, that's not it.
691
00:42:13,029 --> 00:42:14,860
[# Plain White T's:
"Underdog" Rocks]
692
00:42:16,999 --> 00:42:20,162
Police stations have been
flooded with eyeWitnesses reporting
693
00:42:20,236 --> 00:42:22,295
miraculous feats by this phenomenon
694
00:42:22,371 --> 00:42:25,101
Who goes by the name Underdog. Whoa!
695
00:42:26,776 --> 00:42:29,939
There's no need for fright.
Underdog's got bite.
696
00:42:30,012 --> 00:42:31,240
That's not it either.
697
00:42:37,520 --> 00:42:39,579
[Tires screeching]
698
00:42:48,731 --> 00:42:50,562
[Tires screeching]
699
00:42:50,633 --> 00:42:52,897
now that dude knows
How to chase a car.
700
00:42:55,938 --> 00:42:59,135
[Man] Ready. Set. Go!
701
00:43:03,412 --> 00:43:04,538
[Burping]
702
00:43:04,614 --> 00:43:06,343
Excuse me. Are you gonna eat that?
703
00:43:06,415 --> 00:43:09,077
I wanted to have Underdog
on the show tonight,
704
00:43:09,151 --> 00:43:11,779
but he's not allowed on the couch.
That's a problem.
705
00:43:11,854 --> 00:43:12,912
[Laughter]
706
00:43:20,596 --> 00:43:21,858
Ooh.
707
00:43:23,132 --> 00:43:25,100
Man, that kung pao chicken was good.
708
00:43:41,384 --> 00:43:43,284
[MeoWing]
709
00:43:45,688 --> 00:43:49,624
Don't tell your cat buddies about this
because I have a reputation to uphold.
710
00:43:49,692 --> 00:43:52,786
- Freak.
- Yup, I thought that was you.
711
00:43:52,862 --> 00:43:57,265
There's no need to fear.
Underdog is here.
712
00:43:57,333 --> 00:43:59,961
Hey, that's pretty good.
I think I'll keep that one.
713
00:44:00,603 --> 00:44:01,763
By executive order,
714
00:44:01,837 --> 00:44:05,432
I proclaim today
"Underdog Day" in Capitol City.
715
00:44:05,508 --> 00:44:08,375
I would also like to invite
Underdog doWn to the capitol,
716
00:44:08,444 --> 00:44:11,208
provided he's housebroken, that is.
717
00:44:16,752 --> 00:44:19,949
Speak. Speak.
718
00:44:20,823 --> 00:44:22,723
What do you want me to say?
719
00:44:22,792 --> 00:44:25,192
Not you.
720
00:44:26,662 --> 00:44:29,290
Come on. Come on.
I know you can do it.
721
00:44:29,365 --> 00:44:32,163
- [Barks]
- English.
722
00:44:32,234 --> 00:44:33,633
- [Slurps]
- [Groans]
723
00:44:33,703 --> 00:44:37,036
- [Whimpers]
- Get rid of him.
724
00:44:41,077 --> 00:44:42,567
[Barsinister groaning]
725
00:44:42,645 --> 00:44:46,479
That should be me on the front page,
726
00:44:46,549 --> 00:44:49,780
not that stupid mutt.
727
00:44:54,123 --> 00:44:56,887
I need a sample of his DNA.
728
00:45:02,665 --> 00:45:06,032
How do you look in a dress?
729
00:45:06,102 --> 00:45:08,400
[In high-pitched voice]
Somebody, help me!
730
00:45:08,471 --> 00:45:09,529
[Whimpering]
731
00:45:09,605 --> 00:45:11,470
- [Man] Hey.
- [Woman] Oh, my gosh.
732
00:45:11,540 --> 00:45:14,270
- [Man] What's going on there?
- [CroWd murmuring]
733
00:45:14,343 --> 00:45:18,541
Help me! Help me!
I'm a clumsy old Woman!
734
00:45:18,614 --> 00:45:20,275
I thought my WindoW was a door!
735
00:45:20,349 --> 00:45:22,544
There's no need to fear.
736
00:45:22,618 --> 00:45:26,179
Underdog is... moving too fast.
737
00:45:26,255 --> 00:45:28,223
- [Screaming]
- [CroWd screaming]
738
00:45:28,290 --> 00:45:30,724
I seriously need to Work on my landing.
739
00:45:31,427 --> 00:45:33,486
[Screaming]
740
00:45:33,562 --> 00:45:36,326
When old ladies
are falling, I'm not sloW.
741
00:45:36,399 --> 00:45:39,061
It's hip-hip-hip, and away I go.
742
00:45:39,135 --> 00:45:40,864
[Relieved voices]
743
00:45:41,904 --> 00:45:44,338
[Man] Way to go, Underdog!
744
00:45:46,108 --> 00:45:47,370
You're safe now, ma'am.
745
00:45:47,443 --> 00:45:50,469
And, in the future,
try to stay away from open WindoWs.
746
00:45:50,546 --> 00:45:55,142
Lovely pup. I'm so grateful.
A little treat for you.
747
00:45:55,217 --> 00:45:57,549
Yes. It's called a choke chain.
748
00:45:59,622 --> 00:46:01,852
What's the matter, doggy? Can't breathe?
749
00:46:01,924 --> 00:46:04,449
- Hey, it's you.
- Let's go.
750
00:46:04,527 --> 00:46:07,519
As soon as I knew it was Cad,
I took him for a walk.
751
00:46:07,596 --> 00:46:08,961
Whoa!
752
00:46:09,031 --> 00:46:10,464
Ohhh!
753
00:46:12,568 --> 00:46:15,162
Burns! My parts! Heel, dog!
754
00:46:15,237 --> 00:46:18,263
Please heel! Burns!
755
00:46:42,231 --> 00:46:45,826
You slack-jaWed,
mouth-breathing imbecile!
756
00:46:45,901 --> 00:46:48,768
I should have put strychnine
757
00:46:48,838 --> 00:46:52,934
in your chocolate milk months ago.
758
00:46:53,008 --> 00:46:57,945
Give me one good reason why
I shouldn't dispose of you right now!
759
00:47:00,883 --> 00:47:05,047
Well, uh... I got this.
760
00:47:09,225 --> 00:47:12,854
My first collar ever,
and I lose it to some guy in a dress.
761
00:47:12,928 --> 00:47:15,362
I sat there hoping
Jack wouldn't ask about it.
762
00:47:15,431 --> 00:47:16,762
Where's your collar?
763
00:47:16,832 --> 00:47:18,823
- My collar?
- Yeah.
764
00:47:18,901 --> 00:47:21,836
Oh, um, it must have fallen off.
765
00:47:21,904 --> 00:47:23,929
Kicking butt and taking names, huh?
766
00:47:24,006 --> 00:47:26,133
No, just barking
at myself in the mirror.
767
00:47:26,208 --> 00:47:27,971
I'll tell you, it never gets old.
768
00:47:28,043 --> 00:47:30,603
We're gonna go meet
Molly and Polly at the library.
769
00:47:30,679 --> 00:47:32,146
Cool. A double date.
770
00:47:32,214 --> 00:47:35,615
- It's not exactly a date.
- Whatever.
771
00:47:35,684 --> 00:47:38,744
But when I give you "the look,"
make yourself scarce
772
00:47:38,821 --> 00:47:40,516
so I can make my move.
773
00:47:40,589 --> 00:47:43,023
Your move?
You have a move?
774
00:47:43,092 --> 00:47:45,287
I use my paws and
drag my butt on the ground.
775
00:47:45,361 --> 00:47:48,592
- Chicks dig that.
- OK.
776
00:47:48,664 --> 00:47:50,598
Hey, nice beagle.
777
00:47:50,666 --> 00:47:53,794
- Just like Underdog, huh?
- Underdog? Him?
778
00:47:53,869 --> 00:47:57,600
No, no. Only thing
strong about this dog is his breath.
779
00:47:57,673 --> 00:48:01,336
- Hmm?
- Sure looks like Underdog.
780
00:48:01,410 --> 00:48:02,843
- Hey.
- Sorry.
781
00:48:02,912 --> 00:48:04,470
We need to Work on your identity.
782
00:48:04,547 --> 00:48:07,607
OK, as long as I don't look ridiculous.
783
00:48:07,683 --> 00:48:10,049
I look ridiculous.
784
00:48:10,119 --> 00:48:13,179
It makes you look taller.
That's a good thing.
785
00:48:13,255 --> 00:48:15,883
Hey, speed bump. You survived.
786
00:48:15,958 --> 00:48:19,291
Let me guess.
You Went for satellite instead of cable.
787
00:48:19,361 --> 00:48:22,296
- [Dogs laughing]
- Put a muzzle on it.
788
00:48:22,364 --> 00:48:23,592
What's the matter, runt?
789
00:48:23,666 --> 00:48:26,032
You let your girlfriend
do the talking for you?
790
00:48:26,101 --> 00:48:28,035
Maybe you can't hear me.
791
00:48:28,103 --> 00:48:30,333
- [Barking]
- [Whimpering]
792
00:48:30,406 --> 00:48:34,570
So, if you ever want
to be with a real dog, give me a sniff.
793
00:48:34,643 --> 00:48:37,077
- You're a real player, boss.
- Let's go, fellas.
794
00:48:37,146 --> 00:48:40,343
- We showed him, huh, boss?
- What do you mean, "We?"
795
00:48:40,416 --> 00:48:44,147
Shoeshine, come on.
You got to stand up for yourself.
796
00:48:44,220 --> 00:48:47,280
would Underdog have backed doWn
from that mongrel?
797
00:48:47,356 --> 00:48:51,349
Underdog.
Oh, the Way his ears flop when he flies,
798
00:48:51,427 --> 00:48:53,793
that shimmering coat.
799
00:48:53,862 --> 00:48:56,228
Could you imagine me
800
00:48:56,298 --> 00:48:59,597
- off leash with Underdog?
- Hmm.
801
00:48:59,668 --> 00:49:02,068
There isn't a hose cold enough
to break that up.
802
00:49:02,137 --> 00:49:04,901
I Wish I could meet him.
803
00:49:04,974 --> 00:49:08,273
Well, you know, they say
he answers every call for help.
804
00:49:08,344 --> 00:49:10,539
Really?
805
00:49:12,615 --> 00:49:15,607
[Polly] Help. Oh, help.
806
00:49:15,684 --> 00:49:17,811
Help, help.
807
00:49:17,886 --> 00:49:20,013
Help! Hello?
808
00:49:20,089 --> 00:49:22,057
Oh, my.
809
00:49:22,124 --> 00:49:25,093
Where, oh, Where can my Underdog be?
810
00:49:25,160 --> 00:49:28,596
- Did somebody order a hero?
- [Crashing]
811
00:49:29,865 --> 00:49:32,425
[Grunting] OW!
812
00:49:32,501 --> 00:49:35,595
- [Groaning]
- Underdog!
813
00:49:38,007 --> 00:49:39,907
why, oh, why have you
called for help?
814
00:49:39,975 --> 00:49:42,773
I was flying by when I heard you yelp.
815
00:49:42,845 --> 00:49:44,278
Oh. Um...
816
00:49:44,346 --> 00:49:46,211
"Help. " Right.
817
00:49:46,282 --> 00:49:48,477
I'm... I'm out of food.
818
00:49:48,550 --> 00:49:50,711
Your boWI is empty, that is true.
819
00:49:50,786 --> 00:49:52,913
Might I have a date with you?
820
00:49:52,988 --> 00:49:56,287
Excuse me.
Do you only speak in rhyme?
821
00:49:56,358 --> 00:50:00,454
My rhymes are merely said
in fun. OK, I'm done.
822
00:50:00,529 --> 00:50:01,928
[Sighs] Good.
823
00:50:01,997 --> 00:50:07,060
- It's beautiful, isn't it?
- Yes, you are.
824
00:50:07,136 --> 00:50:09,900
Uh... you are right about that.
825
00:50:09,972 --> 00:50:14,841
Moon? Stars? The yard?
Sorry, What Were We looking at again?
826
00:50:14,910 --> 00:50:18,277
It must be so amazing to be you,
827
00:50:18,347 --> 00:50:21,680
to be able to go Where you want,
whenever you want.
828
00:50:21,750 --> 00:50:26,153
I have to alWays "sit,"
"stay," "be a good dog. "
829
00:50:26,221 --> 00:50:28,451
Well, then, let's be bad dogs.
830
00:50:30,893 --> 00:50:34,260
- OK. You ready?
- Ready for What?
831
00:50:34,330 --> 00:50:37,026
- [Screaming]
- Don't worry. I got you.
832
00:50:39,101 --> 00:50:41,228
- You OK?
- Yes.
833
00:50:41,303 --> 00:50:45,364
Oh, I love the feeling
of the Wind in my fur.
834
00:50:45,441 --> 00:50:47,375
Yeah, I thought you might.
835
00:50:47,443 --> 00:50:50,970
I call it extreme off-leash.
836
00:50:52,548 --> 00:50:56,780
Have you Worked up an appetite?
Let's see. What's for dinner?
837
00:50:56,852 --> 00:50:58,149
Oh, look. Italian.
838
00:51:00,789 --> 00:51:03,690
- OK, hang on!
- Careful!
839
00:51:03,759 --> 00:51:05,920
[Gasps] My doggy bag.
840
00:51:13,435 --> 00:51:17,599
Here We go. The perfect spot
for dinner on the fly.
841
00:51:19,441 --> 00:51:22,501
There's only one meatball.
why don't you have it.
842
00:51:22,578 --> 00:51:25,046
Oh, no, thanks. I'm on a diet.
843
00:51:25,881 --> 00:51:27,348
No, I insist.
844
00:51:29,752 --> 00:51:32,186
- Uh-oh.
- [Meatball splats]
845
00:51:32,254 --> 00:51:33,915
[MeoWing]
846
00:51:35,090 --> 00:51:38,082
[Dan] The sewers lead
into this drainage into the complex.
847
00:51:38,160 --> 00:51:40,492
If you have access
to any of the sewer systems,
848
00:51:40,562 --> 00:51:42,530
you can get anywhere in the city.
849
00:51:42,598 --> 00:51:45,396
Even Dr. Barsinister knows that.
850
00:51:45,467 --> 00:51:47,765
[Humming]
851
00:51:52,341 --> 00:51:54,673
Oh, hey, Jack. How's it going?
852
00:51:54,743 --> 00:51:57,541
- Where have you been all night?
- I don't sniff and tell.
853
00:51:58,447 --> 00:52:00,881
- Hey, Shoeshine.
- Woof! Woof!
854
00:52:02,251 --> 00:52:04,742
Hey, um, We're going to
head to the park.
855
00:52:04,820 --> 00:52:06,947
You know,
teach some tricks, do training.
856
00:52:07,022 --> 00:52:08,614
Cool. Mind if I come?
857
00:52:08,690 --> 00:52:12,091
Um, you know,
it's probably better if We Went alone,
858
00:52:12,161 --> 00:52:16,325
because it's good
for his concentration.
859
00:52:17,499 --> 00:52:18,830
Son.
860
00:52:19,935 --> 00:52:22,096
You know, We got to try here.
861
00:52:22,171 --> 00:52:24,435
I got to go.
862
00:52:25,441 --> 00:52:27,534
[Door opens and shuts]
863
00:52:27,609 --> 00:52:30,305
You know, Jack,
that was really nice of your dad.
864
00:52:30,379 --> 00:52:32,609
- why did you blow him off like that?
- What?
865
00:52:32,681 --> 00:52:35,616
Your dad is reaching out to you,
and you keep pushing him away.
866
00:52:35,684 --> 00:52:39,677
- I've been pushing everyone away.
- Maybe it's time to stop.
867
00:52:43,692 --> 00:52:46,183
You're right. I should
talk to him about it.
868
00:52:47,896 --> 00:52:49,557
How did you get so smart, anyway?
869
00:52:49,631 --> 00:52:52,327
Genetic engineering.
You should try it.
870
00:52:54,436 --> 00:52:58,429
Oh, look! Dad is home.
871
00:52:58,507 --> 00:53:01,670
- Where's Jack?
- Don't worry.
872
00:53:02,811 --> 00:53:06,212
We haven't done anything to him... yet.
873
00:53:10,152 --> 00:53:11,585
- Hi.
- Hey.
874
00:53:11,653 --> 00:53:14,349
So, did you dig anything up
about the break-in?
875
00:53:14,423 --> 00:53:16,687
- I got a map from my dad.
- Hey, How's it going?
876
00:53:16,758 --> 00:53:19,693
Shoeshine, you wouldn't
believe the date I had last night.
877
00:53:19,761 --> 00:53:21,592
It was so amazing!
878
00:53:21,663 --> 00:53:24,496
- [Sighs] Yeah, it was.
- What?
879
00:53:24,566 --> 00:53:26,659
I mean, it was?
880
00:53:26,735 --> 00:53:29,704
Can you keep a secret?
I Went out with Underdog.
881
00:53:29,771 --> 00:53:33,002
Really? I hear he's shorter in person.
882
00:53:33,075 --> 00:53:36,044
He is not.
He's quite strapping and such a charmer.
883
00:53:36,111 --> 00:53:37,339
Hmm.
884
00:53:38,046 --> 00:53:39,707
- A drainage pipe?
- Yeah.
885
00:53:39,781 --> 00:53:42,477
They could've entered
directly through the sewers.
886
00:53:42,551 --> 00:53:46,885
I want him back. I want his poWer.
887
00:53:47,489 --> 00:53:49,548
My dog is not Underdog.
888
00:53:49,625 --> 00:53:53,925
You seem to have a knack
for underestimating the exceptional.
889
00:53:55,364 --> 00:53:56,956
You're insane!
890
00:53:57,032 --> 00:54:00,160
I prefer the term "visionary!"
891
00:54:02,871 --> 00:54:07,205
Call your dog or I'll call mine.
892
00:54:13,982 --> 00:54:16,542
Or I'll call mine.
893
00:54:18,253 --> 00:54:20,744
Cad...
894
00:54:20,822 --> 00:54:22,653
Oh, right, the dogs.
895
00:54:22,724 --> 00:54:28,321
Simon says, "Surround the sad ex-cop. "
896
00:54:28,397 --> 00:54:30,558
Simon says, "Convince. "
897
00:54:30,632 --> 00:54:33,897
[Barking]
898
00:54:33,969 --> 00:54:35,664
All right, all right.
899
00:54:35,737 --> 00:54:37,261
Shoeshine!
900
00:54:39,274 --> 00:54:41,208
[Dan] Shoeshine!
901
00:54:41,276 --> 00:54:43,210
Hey, um, I got to go.
902
00:54:43,278 --> 00:54:46,042
[Barks three times]
903
00:54:46,114 --> 00:54:48,776
Hey, um, I got to go.
904
00:54:48,850 --> 00:54:50,818
But, Jack, We Were...
905
00:54:52,854 --> 00:54:55,118
That is one strange beagle.
906
00:54:56,391 --> 00:54:58,222
- What? What is it?
- It's your dad.
907
00:54:58,293 --> 00:55:00,557
He's in trouble.
The guy from the lab got him.
908
00:55:00,629 --> 00:55:02,654
Go to the police station
and Wait for me.
909
00:55:02,731 --> 00:55:05,291
No. He's my dad.
You're not going to go without me.
910
00:55:05,367 --> 00:55:07,426
All right. Fasten your seat belts.
911
00:55:07,502 --> 00:55:09,367
It's going to be a bumpy ride.
912
00:55:09,438 --> 00:55:11,235
Whoa. Ahh!
913
00:55:11,306 --> 00:55:13,433
Ahhh!
914
00:55:27,022 --> 00:55:28,819
[Jack] Whoo-hoo!
915
00:55:28,890 --> 00:55:31,983
- [Barking]
- Shoeshine!
916
00:55:32,060 --> 00:55:34,893
[Barking continues]
917
00:55:36,131 --> 00:55:38,463
- Shoeshine.
- Dad!
918
00:55:38,533 --> 00:55:40,228
- Easy, tiger.
- [Dan] Jack!
919
00:55:40,302 --> 00:55:42,668
Jack, What's going on...
What's going on here?
920
00:55:42,738 --> 00:55:44,797
"Shoeshine," isn't it?
921
00:55:44,873 --> 00:55:48,707
Or shall I address you
by your nom de guerre...
922
00:55:48,777 --> 00:55:50,938
..."Underdog?"
923
00:55:51,013 --> 00:55:53,914
- It's "Shoeshine. "
- He can talk?
924
00:55:53,982 --> 00:55:56,348
Yep, Barsinister had me beat.
925
00:55:56,418 --> 00:55:59,012
There was no way I could
save both of them.
926
00:55:59,087 --> 00:56:02,853
I'm sorry. Do Whatever you want to me.
Just let them go.
927
00:56:05,260 --> 00:56:08,252
Wise decision. [chuckling]
928
00:56:08,330 --> 00:56:12,528
Turns out, Barsinister didn't want me.
He wanted my DNA.
929
00:56:12,601 --> 00:56:16,833
He took away my super powers
and put them in a little blue pill.
930
00:56:16,905 --> 00:56:19,339
But that wasn't the worst of it.
931
00:56:21,309 --> 00:56:23,834
And in this pill,
932
00:56:23,912 --> 00:56:27,313
there is the DNA of a regular beagle.
933
00:56:27,382 --> 00:56:29,748
Shoeshine, don't do it! No!
934
00:56:31,119 --> 00:56:33,485
Do you know What the saddest part is?
935
00:56:34,723 --> 00:56:37,658
You actually thought
that they loved you.
936
00:56:37,726 --> 00:56:41,628
They only loved the poWer
that I gave you.
937
00:56:41,697 --> 00:56:43,028
No!
938
00:56:47,469 --> 00:56:49,664
[Jack] No, Shoeshine.
939
00:56:51,339 --> 00:56:53,534
Jack! Ahhh!
940
00:56:53,608 --> 00:56:56,634
[Whimpering] I didn't...
want... anyone...
941
00:56:56,712 --> 00:57:01,012
...to get... hurt. [groaning]
942
00:57:03,285 --> 00:57:06,220
- Shoeshine!
- [Whimpers]
943
00:57:07,155 --> 00:57:09,419
[Barsinister] Cad.
944
00:57:09,491 --> 00:57:12,688
Not so tough now, are We, little doggie?
945
00:57:12,761 --> 00:57:14,228
Let's go.
946
00:57:14,296 --> 00:57:20,201
This city is going to pay for What
they have done to me. Their doubt.
947
00:57:20,268 --> 00:57:23,260
Their blindness.
948
00:57:23,338 --> 00:57:26,102
Their betrayal.
949
00:57:34,316 --> 00:57:36,443
Simon says, "Heel. "
950
00:57:36,518 --> 00:57:38,486
- Yes, sir!
- Yes, sir!
951
00:57:46,595 --> 00:57:49,621
All those powers and
I wound up jeopardizing
952
00:57:49,698 --> 00:57:52,565
the only thing I cared about, my family.
953
00:57:55,237 --> 00:57:58,172
And while I was stuck down there
feeling sorry for myself,
954
00:57:58,240 --> 00:58:01,835
Cad and Barsinister
had returned to the capitol.
955
00:58:09,451 --> 00:58:12,147
Help! Help us!
956
00:58:12,220 --> 00:58:14,415
[Straining]
957
00:58:14,489 --> 00:58:16,423
Jack, that's not going to help.
958
00:58:16,491 --> 00:58:20,086
- You got to get untied.
- [Grunts] Forget it.
959
00:58:20,162 --> 00:58:22,392
Jack, don't quit!
960
00:58:22,464 --> 00:58:24,295
- Quit?
- Yeah!
961
00:58:24,366 --> 00:58:26,459
Me? What about you?
962
00:58:26,535 --> 00:58:28,526
You Were the best cop in the city
963
00:58:28,603 --> 00:58:31,094
and you should be up there
stopping Barsinister.
964
00:58:31,173 --> 00:58:33,607
But you quit!
You quit the force!
965
00:58:34,910 --> 00:58:36,571
I did quit.
966
00:58:36,645 --> 00:58:38,636
I quit, Jack.
967
00:58:38,713 --> 00:58:42,205
I quit because I didn't want
anything to happen to me.
968
00:58:42,284 --> 00:58:43,945
I didn't want to leave you alone.
969
00:58:52,761 --> 00:58:56,697
Jack, We have to get untied.
970
00:58:57,866 --> 00:58:59,424
now, just back up.
971
00:58:59,501 --> 00:59:01,662
Put your foot on that ledge.
972
00:59:01,736 --> 00:59:05,172
Grab that rope and jump up.
There you go!
973
00:59:05,240 --> 00:59:07,367
Come over here
and let me untie you.
974
00:59:07,442 --> 00:59:09,205
Sit down.
975
00:59:13,882 --> 00:59:16,112
It's on so tight.
976
00:59:16,184 --> 00:59:19,119
The reason We're down here is me.
977
00:59:19,187 --> 00:59:21,985
All I had to do was just tell you
Shoeshine was Underdog.
978
00:59:22,057 --> 00:59:24,150
I'll tell you What you
should've told me...
979
00:59:24,893 --> 00:59:29,796
...that you gave my JV baseball
sweater away to a superhero!
980
00:59:32,868 --> 00:59:35,200
OK. OK.
981
00:59:36,605 --> 00:59:38,072
[Dan] Grab Shoeshine.
982
00:59:38,139 --> 00:59:40,869
[Jack] Come on, Shoeshine.
Come on, boy.
983
00:59:42,077 --> 00:59:43,567
All right, son, let's go.
984
00:59:43,645 --> 00:59:46,239
There has been an overwhelming
response, Mr. Mayor.
985
00:59:46,314 --> 00:59:48,339
- Good.
- You've never had this much press.
986
00:59:48,416 --> 00:59:50,475
Make sure they get
a good vieW of the dogs.
987
00:59:50,552 --> 00:59:51,951
[Barsinister] Mr. Mayor.
988
00:59:52,020 --> 00:59:54,989
Do you have time
to consider my proposal now?
989
00:59:55,056 --> 00:59:58,685
Holy moly! Barsinister.
990
00:59:58,760 --> 01:00:02,526
- [Sirens blaring]
- Start rolling, start rolling.
991
01:00:04,432 --> 01:00:07,868
Move! Go, go, go, go, go!
992
01:00:07,936 --> 01:00:11,394
[CroWd chattering]
993
01:00:13,508 --> 01:00:16,705
- There. Where's Underdog?
- [Camera shutters clicking]
994
01:00:16,778 --> 01:00:18,973
[Woman] I'm at the steps
of the capitol building,
995
01:00:19,047 --> 01:00:21,072
Where on the eve
of his press announcement
996
01:00:21,149 --> 01:00:23,208
it seems the mayor has been kidnapped.
997
01:00:23,285 --> 01:00:25,549
now, SWAT has secured the perimeter
998
01:00:25,620 --> 01:00:29,556
and We're still Waiting to find out
more information, any information.
999
01:00:51,012 --> 01:00:53,412
[Boy] Come on, hurry up. Let's go.
1000
01:00:53,481 --> 01:00:55,073
[Indistinct chattering]
1001
01:00:55,150 --> 01:00:58,142
[Jack] Excuse me.
Trying to get through. Sorry. Pardon me.
1002
01:00:58,219 --> 01:01:00,813
- [Dan] Excuse me.
- [Boy] Come on. Get Underdog!
1003
01:01:01,856 --> 01:01:04,825
- [Man] Has anyone seen him?
- [Jack] We're too late.
1004
01:01:04,893 --> 01:01:07,953
- now What are We going to do?
- [Man] Where's Underdog?
1005
01:01:20,408 --> 01:01:21,841
Please stay back!
1006
01:01:21,910 --> 01:01:24,606
[Girl] Underdog has
to be here someWhere.
1007
01:01:24,679 --> 01:01:27,705
[Policeman] Everyone, please stay back.
1008
01:01:27,782 --> 01:01:31,411
Shoeshine, I don't know
if you can understand me right now,
1009
01:01:31,486 --> 01:01:33,477
but forget about the past.
1010
01:01:33,555 --> 01:01:37,651
It doesn't matter if you're
Shoeshine or Underdog.
1011
01:01:37,726 --> 01:01:40,354
Because I don't care
if you can talk or fly.
1012
01:01:40,428 --> 01:01:43,056
You brought my family back together.
1013
01:01:43,131 --> 01:01:44,860
You're a hero to me.
1014
01:01:50,271 --> 01:01:53,536
- There I was, a regular old dog again.
- [Sniffing]
1015
01:01:53,608 --> 01:01:56,372
I had no idea How to stop Barsinister.
1016
01:01:56,444 --> 01:01:59,971
But I did know one thing.
I smelled a bomb.
1017
01:02:00,048 --> 01:02:03,484
Could I trust my nose again?
Could I afford not to?
1018
01:02:03,551 --> 01:02:05,348
What are the chances there's a ham
1019
01:02:05,420 --> 01:02:07,888
strapped to the roof
of the capitol building?
1020
01:02:20,468 --> 01:02:22,129
[Barking]
1021
01:02:22,203 --> 01:02:25,036
All right. What are your demands?
1022
01:02:25,106 --> 01:02:29,236
A billion dollars
from this city's treasury,
1023
01:02:30,278 --> 01:02:32,678
full immunity from the laW
1024
01:02:32,747 --> 01:02:35,545
and my lab restored
1025
01:02:35,617 --> 01:02:40,384
so I can continue my research
to help the human animal,
1026
01:02:41,189 --> 01:02:44,181
to chart a new future
1027
01:02:45,060 --> 01:02:47,085
for the good of mankind.
1028
01:02:51,166 --> 01:02:55,569
It was brave of me to charge in there,
but pretty dumb not to have a plan.
1029
01:02:55,637 --> 01:02:59,835
was I thinking that a solution
was going to fall out of the sky?
1030
01:03:09,984 --> 01:03:12,919
[Barsinister] What? Him again?
1031
01:03:12,987 --> 01:03:14,887
- [Dog 1] Mine!
- [Dog 2] No, mine!
1032
01:03:14,956 --> 01:03:17,049
[Barsinister] Are you kidding me?
1033
01:03:23,998 --> 01:03:26,558
That Will teach you to mess with me.
1034
01:03:30,271 --> 01:03:33,934
Simon says... "Lunch!"
1035
01:03:35,977 --> 01:03:39,606
Don't worry. It Will be over in no time.
1036
01:03:39,681 --> 01:03:42,115
You're not even big enough
to be table scraps.
1037
01:03:42,183 --> 01:03:47,450
There's no need to fear.
Underdog is here.
1038
01:03:47,522 --> 01:03:49,251
- Huh?
- [Dog 2] Wait.
1039
01:03:52,727 --> 01:03:54,888
How did you...?
1040
01:03:57,999 --> 01:03:59,591
Simon says, "Attack. "
1041
01:03:59,667 --> 01:04:02,431
I would love to stay
and chat, but I got to find
1042
01:04:02,504 --> 01:04:03,596
Where the bomb is at.
1043
01:04:03,671 --> 01:04:06,037
- Whoa.
- After him!
1044
01:04:06,107 --> 01:04:08,439
- Liftoff!
- Make sure he doesn't get outside!
1045
01:04:08,510 --> 01:04:09,636
Come back here!
1046
01:04:09,711 --> 01:04:13,238
My poWers may be back at last,
but these German shepherds are too fast.
1047
01:04:13,314 --> 01:04:14,611
I'm on your tail!
1048
01:04:14,682 --> 01:04:17,549
What is with that dog?
1049
01:04:21,256 --> 01:04:22,587
- [Barks]
- Huh?
1050
01:04:22,657 --> 01:04:24,852
- Hey. Hey!
- [Polly barks]
1051
01:04:24,926 --> 01:04:28,919
- Help!
- Oh, no. It's Polly. She's in danger.
1052
01:04:28,997 --> 01:04:30,294
Help!
1053
01:04:30,365 --> 01:04:33,630
- Polly, help me!
- Get off my trousers!
1054
01:04:33,701 --> 01:04:36,568
Help! Help!
1055
01:04:36,638 --> 01:04:39,038
You and your boss
Will never get away with this.
1056
01:04:39,107 --> 01:04:41,541
He's not my boss! We're partners!
1057
01:04:41,609 --> 01:04:43,042
Then why are you doing this?
1058
01:04:43,111 --> 01:04:46,137
Because my partner said
he might fire me if I don't!
1059
01:04:46,214 --> 01:04:48,182
I got him!
I'm getting tired up here.
1060
01:04:49,684 --> 01:04:52,710
Gosh! Can I not get a break here?
1061
01:04:54,055 --> 01:04:57,422
Idiot dogs. I have to do
everything myself.
1062
01:04:59,194 --> 01:05:00,855
You get him! Whoo!
1063
01:05:00,929 --> 01:05:02,294
- Cut him off!
- Come on!
1064
01:05:02,363 --> 01:05:04,558
Uh-oh, no brakes. No brakes!
1065
01:05:06,201 --> 01:05:07,395
[Dog] Look out!
1066
01:05:09,070 --> 01:05:13,507
[Underdog] Whoa. Look out. Whoa!
1067
01:05:14,809 --> 01:05:16,333
WoW. [grunts]
1068
01:05:16,411 --> 01:05:20,142
And he sticks the landing.
Where am I?
1069
01:05:20,215 --> 01:05:21,876
Oh, it's you again.
1070
01:05:24,652 --> 01:05:26,449
[GroWling]
1071
01:05:26,521 --> 01:05:30,082
[Underdog] You know,
I said a lot of things I kind of regret.
1072
01:05:30,158 --> 01:05:32,956
I believe that sword
belongs to the lady.
1073
01:05:36,831 --> 01:05:39,026
Hey, batter, batter.
You're no good at all.
1074
01:05:39,100 --> 01:05:41,398
Here. You want to play some ball?
1075
01:05:43,404 --> 01:05:46,066
Doc, I got you. [grunting]
1076
01:05:49,711 --> 01:05:51,269
Cad's hit. Cad's hit.
1077
01:05:56,784 --> 01:05:59,344
I'll play your game.
It might be a stretch.
1078
01:05:59,420 --> 01:06:01,047
Can you resist this?
1079
01:06:01,122 --> 01:06:03,317
Simon says, "Fetch!"
1080
01:06:05,193 --> 01:06:06,922
Frisbee!
1081
01:06:09,964 --> 01:06:12,296
Whoa.
1082
01:06:15,370 --> 01:06:17,395
Whoo! Didn't see that coming.
1083
01:06:18,706 --> 01:06:21,140
I think I pulled something.
1084
01:06:21,209 --> 01:06:24,144
OK. I got to get to that bomb.
1085
01:06:24,212 --> 01:06:26,874
- [GroWling]
- Oh, no. OK.
1086
01:06:26,948 --> 01:06:29,508
Come on, guys, uh,
We're all dogs here.
1087
01:06:29,584 --> 01:06:32,280
Can't We just Work
this out dog-to-dog?
1088
01:06:32,353 --> 01:06:35,413
They're not going
to listen to you, Shoeshine.
1089
01:06:35,490 --> 01:06:39,051
They're loyal to me. [cackles]
1090
01:06:39,127 --> 01:06:41,652
Listen. why do you even
folloW his orders?
1091
01:06:41,729 --> 01:06:43,663
What does that creep do for you?
1092
01:06:43,731 --> 01:06:47,223
Huh? Does he take you for Walks?
Does he give you treats?
1093
01:06:47,302 --> 01:06:49,827
Has he ever once
scratched your bellies? Huh?
1094
01:06:49,904 --> 01:06:51,098
Just once?
1095
01:06:51,172 --> 01:06:53,003
I mean, look, if he was a good boss,
1096
01:06:53,074 --> 01:06:55,406
he'd be able to get
a higher quality sidekick.
1097
01:06:55,476 --> 01:06:57,637
[Groaning] Hey, I heard that.
1098
01:06:57,712 --> 01:07:00,943
You're man's best friend,
but is he your best friend?
1099
01:07:01,015 --> 01:07:03,245
Has he even given any of you a name?
1100
01:07:03,318 --> 01:07:05,286
Of course. My name is Kill.
1101
01:07:05,353 --> 01:07:06,752
Hey, I thought I was Kill.
1102
01:07:06,821 --> 01:07:10,154
- No, you're Attack.
- No, I'm Attack. He's Maim.
1103
01:07:11,025 --> 01:07:13,960
Destroy him!
You Worthless mutts!
1104
01:07:14,028 --> 01:07:18,192
- Do you mind, Doc?
- [Dog 2] We're talking over here.
1105
01:07:18,266 --> 01:07:20,291
Who's he to call you Worthless?
1106
01:07:20,368 --> 01:07:21,926
He's got a point.
1107
01:07:22,003 --> 01:07:25,166
Our master doesn't value us
as sparkling individuals.
1108
01:07:25,239 --> 01:07:27,639
Yeah, let's go, Maim and Attack.
1109
01:07:27,709 --> 01:07:30,269
- It's time to go change teams.
- What are you doing?
1110
01:07:30,345 --> 01:07:33,803
- Let's go teach the master a lesson.
- Bad dogs!
1111
01:07:33,881 --> 01:07:37,044
[Underdog]
There are no bad dogs, only bad oWners.
1112
01:07:37,118 --> 01:07:41,054
Don't worry, Doc.
This Will only hurt a lot.
1113
01:07:41,122 --> 01:07:44,353
[GroWling]
1114
01:07:45,526 --> 01:07:48,495
Do you actually think
you can stop me, runt?
1115
01:07:49,731 --> 01:07:51,892
[Electronic beeping
on Watch and on bomb]
1116
01:07:54,702 --> 01:07:56,329
Help!
1117
01:07:57,271 --> 01:08:01,230
You have two minutes before
a bomb explodes over Capitol City,
1118
01:08:01,309 --> 01:08:05,302
dispensing a DNA cocktail
that Will make every citizen
1119
01:08:05,380 --> 01:08:08,679
as obedient to me as a common dog.
1120
01:08:08,750 --> 01:08:10,684
Hold him until the cops get here.
1121
01:08:10,752 --> 01:08:12,583
[Dog] Easy, Doc.
1122
01:08:12,653 --> 01:08:14,848
[Dog 2] You're just gonna hurt yourself.
1123
01:08:14,922 --> 01:08:17,083
[Dog 3] now Who's the boss?
1124
01:08:17,992 --> 01:08:20,517
- [Bomb beeping]
- Help!
1125
01:08:26,601 --> 01:08:28,159
Jack, We don't have much time.
1126
01:08:28,236 --> 01:08:30,363
- I know Where the bomb is.
- How did you...?
1127
01:08:30,438 --> 01:08:33,373
I'd love to chat, but I got
to get dressed for Work.
1128
01:08:35,977 --> 01:08:37,407
Sir? Sir?
1129
01:08:37,478 --> 01:08:38,968
Jack, come on. I'm a cop.
1130
01:08:40,515 --> 01:08:44,076
- Mr. Mayor, are you OK?
- I'm a cop. You got to let me through.
1131
01:08:44,152 --> 01:08:46,586
Mr. Mayor. Are you all right?
1132
01:08:46,654 --> 01:08:49,179
Let me handle Barsinister.
I know What he's doing.
1133
01:08:49,257 --> 01:08:51,282
- Not now. Police business.
- I know...
1134
01:08:51,359 --> 01:08:54,419
- This man is no longer on the force!
- Pipe down, Chief!
1135
01:08:54,495 --> 01:08:57,987
You're reinstated. You're promoted.
Do Whatever you have to do.
1136
01:09:03,438 --> 01:09:05,030
[GroWling]
1137
01:09:05,106 --> 01:09:09,270
Look Who they decided
to send up, the hero idiot.
1138
01:09:09,343 --> 01:09:12,176
- I prefer the term "visionary. "
- Oh!
1139
01:09:15,516 --> 01:09:17,984
Dan gave Simon a taste
of his own medicine,
1140
01:09:18,052 --> 01:09:20,452
and not the fruity,
cherry-flavored kind,
1141
01:09:20,521 --> 01:09:22,853
but the bitter,
hard-to-swallow medicine.
1142
01:09:22,924 --> 01:09:26,416
As he walked down those mighty steps,
Dan was a new man.
1143
01:09:26,494 --> 01:09:31,158
A cop. A hero.
And a father to a proud son.
1144
01:09:36,404 --> 01:09:40,067
Help me! Please, help!
Somebody, help me!
1145
01:09:40,141 --> 01:09:41,574
Help!
1146
01:09:41,642 --> 01:09:44,110
Huh? Underdog.
1147
01:09:44,178 --> 01:09:46,908
How many other flying dogs
in red sweaters do you know?
1148
01:09:46,981 --> 01:09:49,779
Underdog, I just knew
you would come.
1149
01:09:49,851 --> 01:09:53,378
Quick, there's not much time.
Take the vial to the police.
1150
01:09:53,454 --> 01:09:56,912
- You got it.
- Don't drop it.
1151
01:10:00,862 --> 01:10:03,387
Look! It's Underdog!
1152
01:10:05,433 --> 01:10:07,833
[Policeman] Stand back! Stand back!
1153
01:10:10,271 --> 01:10:13,104
[Bomb beeping]
1154
01:10:38,065 --> 01:10:39,828
[Rapid beeping]
1155
01:10:51,979 --> 01:10:53,173
[Screaming]
1156
01:11:13,501 --> 01:11:17,801
Mission Control, removal of the thermal
blankets from the MBS is successful.
1157
01:11:19,106 --> 01:11:23,907
Hey. Houston, we have a beagle.
1158
01:11:29,917 --> 01:11:32,886
Hot! Hot! Hot! OW. That burns!
1159
01:11:32,954 --> 01:11:35,514
Ahh!
1160
01:11:37,925 --> 01:11:38,914
Look, up there.
1161
01:11:40,194 --> 01:11:42,162
[Explosion]
1162
01:11:53,808 --> 01:11:54,934
Oh.
1163
01:11:58,112 --> 01:11:59,841
Oh, God.
1164
01:12:01,716 --> 01:12:05,777
[Sobbing]
1165
01:12:07,788 --> 01:12:08,880
Dad.
1166
01:12:08,956 --> 01:12:11,424
[Continues sobbing]
1167
01:12:19,300 --> 01:12:23,566
- [Groaning] Jack.
- Shoeshine.
1168
01:12:23,638 --> 01:12:26,505
Shh! Jack, call me "Underdog. "
1169
01:12:26,574 --> 01:12:29,441
Oh, man. That was by far
my Worst landing ever.
1170
01:12:29,510 --> 01:12:31,603
[Crowd cheering]
1171
01:12:38,753 --> 01:12:43,087
Well, I guess I'll see you
around, Underdog.
1172
01:12:43,157 --> 01:12:46,149
Yeah, see you around, kid.
1173
01:12:49,730 --> 01:12:53,029
You're going to love solitary, Doc.
1174
01:12:53,100 --> 01:12:55,728
My isolation Will be nothing
more than an enclave
1175
01:12:55,803 --> 01:12:58,829
in Which I can focus
my intellectual poWers
1176
01:12:58,906 --> 01:13:01,602
upon the task of
Wreaking my vengeance
1177
01:13:01,676 --> 01:13:04,406
on that pathetic house pet, Underdog.
1178
01:13:04,478 --> 01:13:05,968
You know What?
1179
01:13:06,047 --> 01:13:09,175
Solitary is a relative term, Doc.
1180
01:13:10,351 --> 01:13:12,615
Meet your new roommate.
1181
01:13:14,855 --> 01:13:17,949
Hey! I took the top bunk.
1182
01:13:18,025 --> 01:13:22,291
I thought it would be
too paradoxical for you.
1183
01:13:22,363 --> 01:13:27,460
- No, you can't do this to me.
- Yes, I can. I just did.
1184
01:13:27,535 --> 01:13:29,628
Noo!
1185
01:13:29,704 --> 01:13:31,535
...then Underdog
ran out with the bomb
1186
01:13:31,605 --> 01:13:34,301
and buried it farther than
any bone has ever been buried!
1187
01:13:34,375 --> 01:13:36,343
Sounds like I missed all the excitement.
1188
01:13:36,410 --> 01:13:40,176
Oh, yeah, you did. Hey!
What happened to your tail?
1189
01:13:40,247 --> 01:13:43,512
Oh, uh, it got burnt
reentering the atmosphere.
1190
01:13:43,584 --> 01:13:47,213
[Laughing] Shoeshine, Where
do you come up with this stuff?
1191
01:13:47,288 --> 01:13:49,381
[Woman] Help!
Somebody, please help me!
1192
01:13:49,457 --> 01:13:52,221
- Excuse me a moment.
- Ha.
1193
01:13:52,927 --> 01:13:54,656
[Barking]
1194
01:13:54,729 --> 01:13:56,560
[Barks three times]
1195
01:13:56,630 --> 01:13:59,030
Excuse me just for one moment.
1196
01:14:03,504 --> 01:14:06,962
You see, some heroes are born,
destined for greatness.
1197
01:14:07,041 --> 01:14:08,269
Others are made.
1198
01:14:08,342 --> 01:14:11,209
Everyday men and women,
and, yes, dogs,
1199
01:14:11,278 --> 01:14:12,802
who rise up in times of crisis,
1200
01:14:12,880 --> 01:14:15,610
no matter How high the odds
are stacked against them.
1201
01:14:15,683 --> 01:14:18,083
These are the heroes
we all have inside us.
1202
01:14:18,152 --> 01:14:19,881
These are the underdogs.
1203
01:14:19,954 --> 01:14:23,390
- [Riff Raff] Look, it's Speed Bump.
- You again?
1204
01:14:23,457 --> 01:14:26,017
Runt, are you still hard of hearing?
1205
01:14:26,093 --> 01:14:28,027
- Yeah, hello?
- I told you to stay away.
1206
01:14:28,095 --> 01:14:31,394
Listen, I'm in a hurry.
Don't mess with me.
1207
01:14:31,465 --> 01:14:34,059
[Laughing]
He's just like all little dogs.
1208
01:14:34,135 --> 01:14:36,569
All bark, no bite.
1209
01:14:36,637 --> 01:14:38,969
I do not bite. Yes, that is true.
1210
01:14:39,039 --> 01:14:41,269
But see what my bark Will do to you.
1211
01:14:41,342 --> 01:14:43,867
- Huh?
- That's just bad rapping, dog.
1212
01:14:43,944 --> 01:14:45,912
[Loud bark]
1213
01:14:45,980 --> 01:14:48,244
- Whoa!
- [Shivering]
1214
01:14:48,315 --> 01:14:50,374
Ooh, I didn't need to see that.
1215
01:14:50,451 --> 01:14:54,649
Boss, you're so pink.
It's very becoming.
1216
01:14:54,722 --> 01:14:57,657
Ahhh! I'm naked. I'm naked!
1217
01:15:07,067 --> 01:15:08,932
Look! Up in the sky!
1218
01:15:09,003 --> 01:15:11,130
- It's a bird.
- It's a plane.
1219
01:15:11,205 --> 01:15:14,072
- It's a frog.
- [All] A frog?
1220
01:15:14,141 --> 01:15:17,133
Not bird, nor plane, nor even frog.
1221
01:15:17,211 --> 01:15:20,647
It's just little old me, Underdog!
1222
01:15:20,714 --> 01:15:23,205
[Cheering]
1223
01:15:30,925 --> 01:15:33,155
[Man] Scene two-o-seven. Take 27.
1224
01:15:33,227 --> 01:15:34,421
[Man 2] And... action!
1225
01:15:34,495 --> 01:15:37,760
There's no need to fear, underwear is...
1226
01:15:37,832 --> 01:15:40,232
I'm sorry, did I just say "underwear?"
1227
01:15:40,301 --> 01:15:42,701
- Do it again.
- Please cut that out of the movie.
1228
01:15:42,770 --> 01:15:44,203
- Take 21.
- Action!
1229
01:15:44,271 --> 01:15:45,761
There's no need to...
1230
01:15:45,840 --> 01:15:47,364
Wait, what is there no need to?
1231
01:15:47,441 --> 01:15:49,466
Script Supervisor, what's the line?
1232
01:15:49,543 --> 01:15:50,942
Whoa!
1233
01:15:51,011 --> 01:15:53,377
What's my motivation again?
1234
01:15:53,447 --> 01:15:55,438
[Man] Uh, you're a superhero.
1235
01:15:55,516 --> 01:15:57,074
Oh. Hey!
1236
01:15:57,151 --> 01:15:59,119
- Action!
- Can I get an ice pack?
1237
01:15:59,186 --> 01:16:00,551
Whoa.
1238
01:16:00,621 --> 01:16:03,385
- Somebody moved the floor.
- [Giggling] Nice.
1239
01:16:08,162 --> 01:16:09,459
OW!
1240
01:16:10,197 --> 01:16:11,357
Take 25.
1241
01:16:11,432 --> 01:16:13,195
- Who's stepping on my cape?
- Cut!
1242
01:16:13,267 --> 01:16:17,033
There's no need to fear,
Underdog is here!
1243
01:16:19,006 --> 01:16:20,997
- Cut!
- I'll be in my trailer.
1244
01:16:21,075 --> 01:16:24,408
[# Kyle Massey:
"Underdog" Raps]
1245
01:18:42,950 --> 01:18:45,783
[Man laughing] He's here!