1 00:00:37,436 --> 00:00:40,200 [# Underdog theme] 2 00:00:51,683 --> 00:00:54,777 [Man] Ladies and gentlemen, this is Simon Barsinister, 3 00:00:54,853 --> 00:00:56,821 the wickedest man in the world. 4 00:00:56,888 --> 00:00:58,321 He was evil and crazy. 5 00:00:58,390 --> 00:01:02,326 Simon and his wacky henchman, Cad, schemed to rule the universe. 6 00:01:02,394 --> 00:01:04,589 But each time they were foiled by me, 7 00:01:04,663 --> 00:01:07,860 the greatest superhero who ever lived... Underdog! 8 00:01:40,065 --> 00:01:41,464 [Man] Ladies and gentlemen, 9 00:01:41,533 --> 00:01:44,661 I come to you this evening to discuss the growing problem 10 00:01:44,736 --> 00:01:46,533 of crime in our city. 11 00:01:46,605 --> 00:01:51,406 Here in front of me are files of unsolved cases. 12 00:01:51,476 --> 00:01:53,808 [Underdog] We're getting ahead of ourselves. 13 00:01:53,879 --> 00:01:55,346 That's me in the uniform. 14 00:01:55,414 --> 00:01:58,542 I was raised, since I was just a little puppy, to fight crime. 15 00:01:58,617 --> 00:02:01,279 Never had a family or a place to call home. 16 00:02:01,353 --> 00:02:04,880 I was raised with one purpose and one purpose only: 17 00:02:04,956 --> 00:02:07,151 To help people, to keep them safe. 18 00:02:07,225 --> 00:02:08,988 Nothing was going to stand in my way. 19 00:02:09,060 --> 00:02:10,049 [Barks] 20 00:02:10,128 --> 00:02:13,723 - [Man stops speaking] - Easy, boy. 21 00:02:13,799 --> 00:02:17,735 - However, to the families involved... - You got something, boy? 22 00:02:17,803 --> 00:02:19,600 - [Barking] - What Was that? 23 00:02:19,671 --> 00:02:23,402 Alpha Dog has got a lock on the stage. I think it's the boxes. 24 00:02:23,475 --> 00:02:26,308 Criminals should not be alloWed to keep their freedom. 25 00:02:26,378 --> 00:02:28,141 - [Howling] - Clear the building! 26 00:02:28,213 --> 00:02:31,444 [Man] We need SWAT here, now! Please hurry, your honor. 27 00:02:31,516 --> 00:02:33,143 [Man 2] Everybody out! 28 00:02:37,856 --> 00:02:40,324 Blue team, go, go! Move! 29 00:02:43,361 --> 00:02:45,420 [Electronic beeping] 30 00:02:47,065 --> 00:02:48,327 No radiation. 31 00:02:48,400 --> 00:02:50,994 No metal. 32 00:02:51,069 --> 00:02:53,264 TWeezers, and we'll lift. 33 00:02:53,338 --> 00:02:56,569 Easy. Right doWn the side. 34 00:02:56,641 --> 00:03:00,099 Yeah. SloW. And slide. 35 00:03:00,178 --> 00:03:02,669 I bet you didn't know a beagle's sense of smell 36 00:03:02,747 --> 00:03:05,944 is 55 times stronger than a human's. 37 00:03:10,889 --> 00:03:11,878 [Sneezes] 38 00:03:11,957 --> 00:03:13,481 Well, mine's not. 39 00:03:13,558 --> 00:03:16,322 It's a gift from the American Pork Association. 40 00:03:16,394 --> 00:03:17,918 [Laughter] 41 00:03:17,996 --> 00:03:21,625 I want a full debrief, now. 42 00:03:21,700 --> 00:03:24,066 [Laughter continues] 43 00:03:29,007 --> 00:03:30,838 [Dogs barking] 44 00:03:32,577 --> 00:03:36,240 [Dogs laughing] 45 00:03:37,415 --> 00:03:41,112 Nice Work, rookie. You found an exploding ham. 46 00:03:41,186 --> 00:03:43,211 Quiet, I smell a bomb. 47 00:03:43,288 --> 00:03:46,985 You! You should just turn in your tags. 48 00:03:47,058 --> 00:03:50,653 [Dogs continue laughing] 49 00:03:50,729 --> 00:03:52,697 All right, I'll be honest with you. 50 00:03:52,764 --> 00:03:54,629 I wasn't the best dog on the force. 51 00:03:54,699 --> 00:03:57,065 In fact, I was probably the worst. 52 00:03:57,135 --> 00:03:59,797 The ham was just the latest of my mistakes. 53 00:03:59,871 --> 00:04:03,034 Like the time I chewed the extension cord and it was plugged in. 54 00:04:03,108 --> 00:04:05,269 Or when I met that cute poodle 55 00:04:05,343 --> 00:04:07,743 and it turned out to be a guy. 56 00:04:07,812 --> 00:04:11,475 It's hard to feel destined for greatness when you keep messing up. 57 00:04:11,550 --> 00:04:13,575 But, destiny's a funny thing. 58 00:04:13,652 --> 00:04:16,416 It'll creep up on you when you least expect it. 59 00:04:16,488 --> 00:04:18,979 Gotcha. Last one for tonight. 60 00:04:19,057 --> 00:04:20,991 [Dogs barking] 61 00:04:28,633 --> 00:04:31,363 Excuse me. Uh, there's been a big mistake. 62 00:04:31,436 --> 00:04:34,405 I'm not a stray. I shouldn't be in the pound. 63 00:04:34,472 --> 00:04:36,030 This ain't no pound, son. 64 00:04:36,107 --> 00:04:39,076 This place makes the pound look like the dog park. 65 00:04:39,144 --> 00:04:42,079 By day it's OK, but at night, once everyone's left, 66 00:04:42,147 --> 00:04:44,513 that's When the freaky stuff happens. 67 00:04:44,583 --> 00:04:46,847 What kind of "freaky stuff?" 68 00:04:46,918 --> 00:04:49,887 - What did they do to your hair? - What's Wrong with my hair? 69 00:04:49,955 --> 00:04:52,253 [Stammers] Nothing. Nothing at all. 70 00:04:52,324 --> 00:04:55,191 You Were saying about the "freaky stuff. " 71 00:04:55,260 --> 00:04:57,922 All I'm saying is When the guy in the White lab coat 72 00:04:57,996 --> 00:04:59,759 pulls out the giant needle, run! 73 00:04:59,831 --> 00:05:01,731 [Laughs maniacally] 74 00:05:01,800 --> 00:05:03,631 [Whistling] 75 00:05:10,241 --> 00:05:11,572 Hey. 76 00:05:11,643 --> 00:05:13,440 Welcome to the graveyard. 77 00:05:13,511 --> 00:05:16,275 Yeah, nice and quiet, just like I like it. 78 00:05:16,348 --> 00:05:19,647 Uh, sir, excuse me. We're not open right now. 79 00:05:19,718 --> 00:05:21,276 There's no access to the labs. 80 00:05:21,353 --> 00:05:24,481 Oh, really? I'm sorry. 81 00:05:24,556 --> 00:05:26,421 That's all right. Don't worry. 82 00:05:26,491 --> 00:05:29,426 Oh, Wait. What's this? 83 00:05:30,228 --> 00:05:32,662 What does this say? 84 00:05:32,731 --> 00:05:36,758 Uh... "All Access. " Sorry. 85 00:05:38,003 --> 00:05:40,904 It's OK. You all make mistakes. 86 00:05:40,972 --> 00:05:43,497 But I forgive you. 87 00:05:43,575 --> 00:05:46,601 Because that's the kind of person I am... humble. 88 00:05:46,678 --> 00:05:49,340 A humble genius. 89 00:05:49,414 --> 00:05:51,041 [Man] It's OK. 90 00:05:52,250 --> 00:05:54,548 Let him in. 91 00:05:55,487 --> 00:05:56,784 Please. 92 00:05:56,855 --> 00:05:59,255 Again, I'm sorry, Dr. Barsinister. 93 00:05:59,324 --> 00:06:02,316 - I'm terribly sorry. - It's OK. How Were you to know 94 00:06:02,394 --> 00:06:05,591 that I am the most important scientist this company has? 95 00:06:06,965 --> 00:06:08,626 You couldn't have. 96 00:06:14,072 --> 00:06:15,695 [Elevator bell dings] 97 00:06:15,774 --> 00:06:19,210 - [Barsinister] Who's the new hire? - Him? He, uh, used to be a cop. 98 00:06:19,277 --> 00:06:21,837 I was thinking that maybe We should take it easy 99 00:06:21,913 --> 00:06:23,938 on the after-hours stuff. 100 00:06:24,015 --> 00:06:26,848 You know? Clandestine. 101 00:06:26,918 --> 00:06:30,445 A three-syllable word? I'm impressed. 102 00:06:30,522 --> 00:06:32,854 I bought a, uh... 103 00:06:34,693 --> 00:06:36,957 [mispronouncing]... thesaurus. 104 00:06:37,028 --> 00:06:38,723 Good for you. 105 00:06:38,797 --> 00:06:42,164 But even if he is an ex-cop, We don't have time to skulk about. Look. 106 00:06:43,234 --> 00:06:45,395 "Police Dog Training. " It's a great idea. 107 00:06:45,470 --> 00:06:46,903 why didn't you think of that? 108 00:06:46,971 --> 00:06:50,668 Because training is a fool's process. 109 00:06:50,742 --> 00:06:52,471 I've met with the mayor, 110 00:06:52,544 --> 00:06:55,479 and I told him How We could take this city to new heights 111 00:06:55,547 --> 00:06:58,311 through genetic manipulation. 112 00:06:58,383 --> 00:06:59,782 [MeoWing] 113 00:06:59,851 --> 00:07:04,049 - Yeah? What did he say? - The fool actually laughed at me. 114 00:07:04,122 --> 00:07:06,750 That happened to me once. I had my pants on inside out. 115 00:07:06,825 --> 00:07:09,817 Nobody told me for the entire day. 116 00:07:09,894 --> 00:07:12,055 - Stop talking now. - Oh, right. Right. 117 00:07:12,130 --> 00:07:13,688 I'll be the silent partner. 118 00:07:13,765 --> 00:07:17,667 Just because you're the only one here, Cad, does not make us partners. 119 00:07:18,903 --> 00:07:22,031 WoW. A real-life mad scientist. 120 00:07:22,107 --> 00:07:24,200 Yeah, and he ain't even mad yet. 121 00:07:24,275 --> 00:07:28,075 All right. Bring me the new dog. 122 00:07:30,949 --> 00:07:32,211 Your lucky day. 123 00:07:32,283 --> 00:07:35,650 [Barsinister] And now, the most important DNA. 124 00:07:41,760 --> 00:07:43,625 - [Whimpers] - [Barsinister] Oh. 125 00:07:43,695 --> 00:07:45,560 Don't worry, little guy. 126 00:07:45,630 --> 00:07:49,566 It Will only hurt... a lot. 127 00:07:51,503 --> 00:07:53,596 OK, let's do it, partner. 128 00:08:07,786 --> 00:08:09,151 [Sneezes] 129 00:08:09,220 --> 00:08:13,316 Gross! Your mouth was open! 130 00:08:13,391 --> 00:08:15,552 Just hold him. 131 00:08:15,627 --> 00:08:17,686 - [Barking] - [Screaming] 132 00:08:35,413 --> 00:08:38,507 [Cad] Hey, Doc! Get him! 133 00:08:38,583 --> 00:08:40,813 Get in the game, Doc. He's right there. 134 00:08:43,021 --> 00:08:46,457 No, no! No, no! 135 00:08:46,524 --> 00:08:48,048 My research! 136 00:08:56,167 --> 00:09:00,331 - The serum. - [Cad] He's going for the door! 137 00:09:03,374 --> 00:09:05,467 Run, boy. Run, run! 138 00:09:05,543 --> 00:09:07,875 Bring me a cheW toy from the outside. 139 00:09:07,946 --> 00:09:09,174 And maybe some hair gel! 140 00:09:10,014 --> 00:09:11,982 [Gasps] It Works. 141 00:09:15,186 --> 00:09:17,950 - [Screaming] - Doc! 142 00:09:18,022 --> 00:09:21,514 [Indistinct chatter on police radio] 143 00:09:21,593 --> 00:09:24,892 I'm pulling the security tapes and running a computer sWeep 144 00:09:24,963 --> 00:09:28,865 - of Dr. Barsinister's research. - Dan, we'll handle it from here. 145 00:09:28,933 --> 00:09:30,958 When there's a crime, they call a cop. 146 00:09:31,035 --> 00:09:34,027 When someone wants to sign into the building, they call you. 147 00:09:34,105 --> 00:09:35,697 - [Laughter] - Right. 148 00:09:37,075 --> 00:09:39,100 That's why you're the chief. 149 00:09:43,081 --> 00:09:47,108 with a big filing cabinet marked "unsolved crimes. " 150 00:09:47,785 --> 00:09:48,945 Hey, guys... 151 00:09:50,822 --> 00:09:54,314 Yeah, that was some night. I was homeless and hungry. 152 00:09:54,392 --> 00:09:56,952 And just when I thought it couldn't get any worse, 153 00:09:57,028 --> 00:09:59,087 these numbskulls show up. 154 00:09:59,163 --> 00:10:01,529 [Male dog] Hey, runt. You lost? 155 00:10:02,700 --> 00:10:04,861 - The name's Riff Raff. - He's Riff Raff. 156 00:10:04,936 --> 00:10:07,530 - I've marked this territory. - Yeah, he marked it. 157 00:10:07,605 --> 00:10:09,835 Look, I don't want any trouble, OK? 158 00:10:09,908 --> 00:10:12,308 Well, then today's your lucky day, mutt. 159 00:10:12,377 --> 00:10:15,778 I'd rip you to pieces, but I don't want to get my paws dirty. 160 00:10:15,847 --> 00:10:18,247 Yeah. You're not Worth his time, fleabag. 161 00:10:18,316 --> 00:10:21,217 - [Chuckles] Fleabag. Yes. - Get him! 162 00:10:21,286 --> 00:10:23,777 SWeet. We're going to get him. Come back here! 163 00:10:23,855 --> 00:10:27,416 That mutt dumped my trash. Come on. Get him, boys. 164 00:10:27,492 --> 00:10:29,824 - He thinks he's a greyhound. - Look at him go. 165 00:10:32,563 --> 00:10:34,997 [Riff Raff] I'll eat that runt for dinner. 166 00:10:35,066 --> 00:10:36,556 Dibs on leftovers. 167 00:10:39,704 --> 00:10:42,730 - [Tires screeching] - Oh! Speed bump. 168 00:10:42,807 --> 00:10:44,638 - What a Way to go. - I'm with you, boss. 169 00:10:44,709 --> 00:10:45,801 Let's get out of here. 170 00:10:48,546 --> 00:10:51,344 [Dog Whimpering] 171 00:10:51,416 --> 00:10:53,247 Hello? 172 00:10:55,486 --> 00:10:56,953 [Whimpering] 173 00:10:57,021 --> 00:11:00,980 Hey, I thought I clipped you. 174 00:11:01,059 --> 00:11:04,085 What are you doing? [laughing] 175 00:11:04,162 --> 00:11:06,960 You're a funny little dog. Come here. Come here. 176 00:11:07,031 --> 00:11:09,499 Let me see. Where's your collar? 177 00:11:09,567 --> 00:11:12,695 Oh, is that a kiss? Where's your collar? 178 00:11:12,770 --> 00:11:14,738 You don't have a home? 179 00:11:17,208 --> 00:11:20,109 why don't you come home with me? Huh? 180 00:11:20,178 --> 00:11:22,772 We got a nice home, just for you. 181 00:11:25,917 --> 00:11:28,647 - [Engine starts] - What are you doing out that WindoW? 182 00:11:28,720 --> 00:11:31,553 I know what you're thinking. He just hit me with his car, 183 00:11:31,622 --> 00:11:33,317 and I climb in the front seat. 184 00:11:33,391 --> 00:11:35,416 Look, I may not be able to smell a bomb, 185 00:11:35,493 --> 00:11:37,552 but I can smell a good person. 186 00:11:39,597 --> 00:11:42,464 - [Keyboard clicking] - [Boy] Please excuse Jack Unger 187 00:11:42,533 --> 00:11:48,529 from any and all activity because he has a bad cold. 188 00:11:48,606 --> 00:11:50,836 No, too simplistic. 189 00:11:51,576 --> 00:11:53,703 He has shingles. 190 00:11:53,778 --> 00:11:55,803 No, I already used that. 191 00:11:55,880 --> 00:11:58,246 Come on, Jack. Dig deep. 192 00:11:58,316 --> 00:12:00,147 [Sighs] I got one. 193 00:12:04,522 --> 00:12:06,615 Perfect. 194 00:12:06,691 --> 00:12:09,159 [Dan] Hey, Jack, you ready for school yet? 195 00:12:09,227 --> 00:12:11,127 - Yeah. - Come on out back. 196 00:12:11,195 --> 00:12:13,823 - I can't. I'm busy. - AW, come on. 197 00:12:13,898 --> 00:12:15,456 I got something to show you. 198 00:12:15,533 --> 00:12:17,660 - [Groaning] - Hey, I heard that. 199 00:12:17,735 --> 00:12:20,295 Yeah, you're a good dog. Can you sit for me? 200 00:12:20,371 --> 00:12:23,135 - [Sneezes] - Oh. God bless you. 201 00:12:23,207 --> 00:12:26,176 Here's your ba... Hey, Jack. Look. 202 00:12:26,244 --> 00:12:29,008 - You bought a dog? - No, I didn't buy him. 203 00:12:29,080 --> 00:12:31,412 I, uh, I found him on the street. 204 00:12:31,482 --> 00:12:33,780 He's cute, isn't he? 205 00:12:33,851 --> 00:12:37,309 I thought maybe We'd go for Walks, take him on a hike. 206 00:12:37,388 --> 00:12:39,049 Hikes? Oh, fun. 207 00:12:40,091 --> 00:12:45,495 Hey, look at that. I think We should call him... Shoeshine. 208 00:12:45,563 --> 00:12:49,590 Considering all the other things he probably licks, 209 00:12:49,667 --> 00:12:51,897 I think that's the best call. 210 00:12:51,969 --> 00:12:54,699 Jack, I just thought he would be good for you. 211 00:12:54,772 --> 00:12:57,206 Take your mind off a few things. 212 00:12:57,275 --> 00:12:59,743 Listen, I'm telling you I am fine, all right? 213 00:12:59,811 --> 00:13:01,836 - OK. - You don't have to keep doing this. 214 00:13:01,913 --> 00:13:05,906 You've got other things to worry about, like being a prison guard to lab rats. 215 00:13:08,219 --> 00:13:12,781 You know What? I like the new job. 216 00:13:14,158 --> 00:13:16,718 [Phone ringing] 217 00:13:16,794 --> 00:13:20,560 If you don't want the dog, I'll take him to the pound this afternoon. 218 00:13:21,866 --> 00:13:24,426 [Door opens and closes] 219 00:13:25,603 --> 00:13:28,367 - Hello? - [Groans] 220 00:13:30,775 --> 00:13:34,040 No, no, I'll come back. All right. Thank you. 221 00:13:34,112 --> 00:13:35,943 I got to go back to Work. 222 00:13:36,013 --> 00:13:39,244 - What about Shoelick? - Shoeshine. 223 00:13:39,317 --> 00:13:41,911 Listen, do me a favor. Keep an eye on him. 224 00:13:41,986 --> 00:13:44,477 You know What? Give him a chance. 225 00:13:44,555 --> 00:13:47,718 - You might even like him. - I don't think so. 226 00:13:47,792 --> 00:13:50,886 All he does is eat, sleep and poop. 227 00:13:50,962 --> 00:13:53,328 Then the two of you have a lot in common, don't you? 228 00:14:05,776 --> 00:14:09,769 [Barsinister] I can isolate specific protein strands in animal DNA. 229 00:14:09,847 --> 00:14:13,647 Then combine them any way I want. 230 00:14:13,718 --> 00:14:16,516 This will give him the speed of a cheetah, 231 00:14:16,587 --> 00:14:19,750 the ability to fly like an eagle, 232 00:14:19,824 --> 00:14:24,284 or the strength of an animal one hundred times his weight. 233 00:14:25,530 --> 00:14:28,624 Forging a doctor's note, Jack? Is this What it's come to? 234 00:14:28,699 --> 00:14:30,860 I didn't forge it. 235 00:14:30,935 --> 00:14:34,962 So, you expect me to believe that you have... "monkeypox?" 236 00:14:35,039 --> 00:14:37,872 [Coughing] It's pretty bad. 237 00:14:37,942 --> 00:14:40,001 OK. 238 00:14:40,077 --> 00:14:43,308 I don't know What disappoints me more, the fact that you did it, 239 00:14:43,381 --> 00:14:47,579 or that you did so poorly that you couldn't even fool a P.E. Teacher. 240 00:14:50,121 --> 00:14:52,612 Ahhh. Food. 241 00:14:52,690 --> 00:14:54,521 [Sniffing] 242 00:14:54,592 --> 00:14:56,651 Yep. Definitely smell food. 243 00:14:59,230 --> 00:15:00,629 Hmm. 244 00:15:02,266 --> 00:15:05,429 It's not dog food, but it's about to be. 245 00:15:11,242 --> 00:15:12,504 Oh, no. 246 00:15:12,577 --> 00:15:14,511 They're going to blame this on me. 247 00:15:14,579 --> 00:15:17,173 Oh, well, bon app�tit. 248 00:15:19,784 --> 00:15:23,242 A- ha. Homo postalis, the Great North American Mailman. 249 00:15:23,321 --> 00:15:25,312 Natural enemy of the dog. 250 00:15:25,389 --> 00:15:28,847 - [Barking] - Look, the Ungers got a new cat. 251 00:15:29,994 --> 00:15:32,861 Come on. Come on, come on. 252 00:15:32,930 --> 00:15:35,899 Is that the best you got? You want a piece of this here? 253 00:15:39,570 --> 00:15:40,559 Whoa. 254 00:15:41,672 --> 00:15:42,764 [Laughing] 255 00:15:42,840 --> 00:15:45,104 That's right. Run, mail-slinger, run. 256 00:15:45,176 --> 00:15:48,441 And never come back here again. 257 00:15:48,512 --> 00:15:50,275 - [Tires screech] - [Cat screeches] 258 00:15:50,348 --> 00:15:51,713 Great. Two for one. 259 00:15:51,782 --> 00:15:53,841 Hey. Is that a tennis ball? 260 00:15:53,918 --> 00:15:56,944 [Chuckles] This day just gets better and better. 261 00:15:57,922 --> 00:15:59,412 [Grunts] Whoa! 262 00:16:05,129 --> 00:16:07,120 [Pants] That couch tried to kill me. 263 00:16:07,198 --> 00:16:10,292 There is something mighty peculiar going on here. 264 00:16:10,368 --> 00:16:11,835 - [Door opening] - Huh? 265 00:16:21,379 --> 00:16:25,941 - What did you do? - [Whimpering] 266 00:16:27,551 --> 00:16:30,748 Dad is going to kill you. And then me. 267 00:16:32,023 --> 00:16:33,650 Oh! 268 00:16:33,724 --> 00:16:35,453 I really hope this is chili. 269 00:16:35,526 --> 00:16:38,120 Give me a break. It was an accident. 270 00:16:46,737 --> 00:16:48,967 [Jack] Hello? 271 00:16:49,040 --> 00:16:52,601 Dad? Is that you? 272 00:16:52,677 --> 00:16:54,542 Hello? 273 00:17:00,151 --> 00:17:01,846 Come here, boy. 274 00:17:05,723 --> 00:17:08,123 - Did you hear something? - No. Did you? 275 00:17:12,763 --> 00:17:15,891 - Did you just talk? - Huh? What? Hmm? 276 00:17:17,601 --> 00:17:20,468 Whoa, Whoa... Wait a minute. You can understand me? 277 00:17:22,773 --> 00:17:26,903 [Both screaming] 278 00:17:29,046 --> 00:17:31,708 [Hyperventilating] 279 00:17:31,782 --> 00:17:33,579 OK. OK. Deep breaths. 280 00:17:33,651 --> 00:17:36,882 Get some fresh air to the brain. You're just imagining this. 281 00:17:36,954 --> 00:17:39,980 - Wait. You... - Bad dog. Stop talking. 282 00:17:40,057 --> 00:17:42,116 Wait. Stop. 283 00:17:42,193 --> 00:17:44,661 Person, heel. Come on, Who trained you? 284 00:17:44,729 --> 00:17:47,254 Person, just Wait. 285 00:17:47,331 --> 00:17:52,030 - What did you just call me? - Sorry. I don't know your name. 286 00:17:52,103 --> 00:17:54,663 Jack. Nothing. Stop talking to me. 287 00:17:54,739 --> 00:17:57,230 Look, I can't stop talking to you, Jack Nothing, 288 00:17:57,308 --> 00:17:58,935 because I'm freaking out here. 289 00:18:01,245 --> 00:18:04,408 If We're going for a Walk, you may want to get a poop bag. 290 00:18:04,482 --> 00:18:08,179 - What? - I have that special feeling. 291 00:18:08,252 --> 00:18:09,742 Maybe you're the problem. 292 00:18:09,820 --> 00:18:12,084 A Weirdo kid Who can suddenly talk to dogs. 293 00:18:12,156 --> 00:18:14,215 How did you learn to speak English? 294 00:18:14,291 --> 00:18:17,385 - How should I know? - Can you speak other languages? 295 00:18:17,461 --> 00:18:21,227 A little retriever. Some shih tzu. My Chihuahua is a little rusty, though. 296 00:18:21,298 --> 00:18:25,701 - OK, I mean other human languages. - So English isn't enough for you? 297 00:18:27,304 --> 00:18:28,737 Jack? 298 00:18:29,306 --> 00:18:33,140 Shh! That's Molly, a reporter for the school paper. 299 00:18:33,210 --> 00:18:36,577 She'll have a field day with you. Just speak dog. 300 00:18:36,647 --> 00:18:37,978 Arf. Arf. 301 00:18:39,417 --> 00:18:41,180 - Hey, How's it going? - Good. 302 00:18:41,252 --> 00:18:45,052 - Were you just talking to someone? - Just my dog. 303 00:18:47,024 --> 00:18:49,390 I've got my dog, too. Polly! 304 00:18:49,460 --> 00:18:50,893 [# Styx: Lady] 305 00:19:04,775 --> 00:19:06,743 OK, here We go. 306 00:19:06,811 --> 00:19:10,338 Uh, hello. I'm Shoeshine. 307 00:19:10,414 --> 00:19:12,644 Oh, Well, hello. I'm Polly. 308 00:19:12,716 --> 00:19:14,445 - [Barking] - [Laughing] 309 00:19:16,353 --> 00:19:18,913 I think she likes him. 310 00:19:18,989 --> 00:19:21,287 I've never seen you. Are you new to this park? 311 00:19:21,358 --> 00:19:24,020 Oh, yeah, I just, uh, relocated. 312 00:19:24,094 --> 00:19:27,996 You smell Wonderful. Like a half-eaten pig's ear. 313 00:19:28,065 --> 00:19:30,590 Excuse me. "Pig's ear?" 314 00:19:30,668 --> 00:19:32,636 Is that What passes for a pick-up line? 315 00:19:32,703 --> 00:19:34,466 No, no. I, uh... 316 00:19:34,538 --> 00:19:37,405 Well, I've got to get going. Come on, Polly. 317 00:19:37,475 --> 00:19:41,605 - Master calls. - So, uh, Will I see you again? 318 00:19:41,679 --> 00:19:43,476 Look, you're a cute beagle and all, 319 00:19:43,547 --> 00:19:45,913 but I want a little pizzazz in a relationship. 320 00:19:45,983 --> 00:19:48,349 A guy Who can sWeep me off my feet, you know? 321 00:19:48,419 --> 00:19:51,752 - Hmm... - But We can be friends, OK? 322 00:19:51,822 --> 00:19:54,347 - See you later. - Yeah. See you later. 323 00:19:55,926 --> 00:20:00,420 "Friends?" "Friends?" I don't want to be friends. 324 00:20:00,498 --> 00:20:03,092 I'm looking to settle doWn, to find Mrs. Right. 325 00:20:03,167 --> 00:20:05,362 She could be Polly Shoeshine. 326 00:20:05,436 --> 00:20:07,768 Or is it Polly Shine? Or is it... 327 00:20:07,838 --> 00:20:10,068 Hey, Frisbee! 328 00:20:16,347 --> 00:20:18,907 - What was that? - It's my instincts. 329 00:20:18,983 --> 00:20:20,450 I just can't help myself. 330 00:20:20,518 --> 00:20:22,713 Whoo! What a rush. 331 00:20:22,786 --> 00:20:25,050 OK. What else do you do? 332 00:20:25,122 --> 00:20:28,455 now bury the bone. Let's go. Good boy. Bury the bone. 333 00:20:28,526 --> 00:20:32,223 Uh, excuse me. You want to tell me why you're talking to me like that? 334 00:20:32,296 --> 00:20:34,992 What? It's doggy talk. 335 00:20:35,065 --> 00:20:37,795 Well, it's demeaning. Give me the stick. 336 00:20:50,581 --> 00:20:54,915 - Hey, I think I struck oil. - Shoeshine, get out of there. Come on. 337 00:20:58,355 --> 00:20:59,947 I hope no one saw that. 338 00:21:02,059 --> 00:21:04,892 What else do dogs do? Hey, they smell. 339 00:21:04,962 --> 00:21:07,453 - How's your smelling? - My schnoz ain't too good. 340 00:21:07,531 --> 00:21:09,590 Got me fired from my last job. 341 00:21:09,667 --> 00:21:11,931 That's ridiculous. Come on, just try it. 342 00:21:12,002 --> 00:21:13,833 Smelling makes me nervous, and I... 343 00:21:13,904 --> 00:21:16,771 Ah... ah... ah-choo! 344 00:21:22,313 --> 00:21:24,577 Glad I didn't try to hold that one in. 345 00:21:24,648 --> 00:21:26,775 I would have blown my brains out of my ears. 346 00:21:26,850 --> 00:21:28,875 OK. Um, What are they saying? 347 00:21:30,621 --> 00:21:32,748 [Indistinct voices becoming clearer] 348 00:21:32,823 --> 00:21:36,122 [Girl]... When I talk like that. I'm not gonna spend... 349 00:21:36,193 --> 00:21:37,717 I know. we'll talk later. Bye. 350 00:21:39,196 --> 00:21:41,391 Catch the ball right in the Web of the glove. 351 00:21:43,133 --> 00:21:44,862 Maybe We should see other people. 352 00:21:44,935 --> 00:21:48,769 He thinks it would be better if they saw other people. 353 00:21:48,839 --> 00:21:51,330 She says for all she cares he can go eat... 354 00:21:51,408 --> 00:21:53,774 - People eat that, too? - [Chuckles] 355 00:21:55,980 --> 00:21:57,880 [Crying] Help! Let me go. 356 00:21:57,948 --> 00:22:00,917 It's Polly and that girl Who folloWs her around. 357 00:22:00,985 --> 00:22:03,249 - Molly. - She's with two other guys. 358 00:22:03,320 --> 00:22:05,618 They're stealing her backpack. This Way. 359 00:22:05,689 --> 00:22:07,316 Hey! Wait. 360 00:22:07,391 --> 00:22:10,918 - SloW doWn. - No, you speed up. Use all four legs. 361 00:22:10,995 --> 00:22:13,122 - [Tires screeching] - [Horns honking] 362 00:22:14,832 --> 00:22:17,596 This is incredible. I've never run this fast before. 363 00:22:17,668 --> 00:22:21,399 It feels like my feet aren't even touching the ground... 364 00:22:21,472 --> 00:22:25,067 - YeoW! - [Horns honking] 365 00:22:25,142 --> 00:22:26,609 Whoo! 366 00:22:27,578 --> 00:22:29,739 [Gasps] I can fly? 367 00:22:29,813 --> 00:22:30,802 Hey! 368 00:22:36,320 --> 00:22:38,345 Whoa! Look out! 369 00:22:38,422 --> 00:22:40,481 Whoo! 370 00:22:42,993 --> 00:22:46,292 This is Way better than sticking your head out of a moving car. 371 00:22:46,363 --> 00:22:49,161 - Whoo hoo! - [Truck horn honking] 372 00:22:57,741 --> 00:23:02,110 Oh, no! I'm blind. I can't see. Oh, no. 373 00:23:02,179 --> 00:23:03,942 I don't want to see. 374 00:23:04,014 --> 00:23:05,845 Sorry. 375 00:23:05,916 --> 00:23:08,384 Excuse me. Pardon me. 376 00:23:08,452 --> 00:23:09,851 Excuse me. Out of the Way. 377 00:23:12,256 --> 00:23:14,383 I'm good. I'm good. 378 00:23:14,458 --> 00:23:15,618 Whoo! 379 00:23:16,727 --> 00:23:18,558 [Groans] Spicy mustard. 380 00:23:18,629 --> 00:23:20,859 OW! Where are the brakes on this thing? 381 00:23:20,931 --> 00:23:22,899 - I got a camera. - Hurry up. 382 00:23:22,966 --> 00:23:24,558 Whoo! 383 00:23:28,105 --> 00:23:29,766 Whoa! 384 00:23:31,809 --> 00:23:32,935 Ahhh! 385 00:24:07,511 --> 00:24:09,672 [Molly] Hello? 911? 386 00:24:09,747 --> 00:24:11,977 [Murmuring] 387 00:24:18,856 --> 00:24:22,314 Uh-huh. Someone just sWooped in and saved you? 388 00:24:22,392 --> 00:24:24,826 You think you could describe him? 389 00:24:24,895 --> 00:24:27,557 Yes. He was White. 390 00:24:31,268 --> 00:24:35,204 - Molly, hey. Um, are you all right? - Mm-hmm. 391 00:24:35,272 --> 00:24:38,867 - OK, so he's a Caucasian? - Actually, I think he was broWn. 392 00:24:38,942 --> 00:24:42,469 He was light broWn with White spots on his belly, paws and tail. 393 00:24:42,546 --> 00:24:45,811 He had black Whiskers, broWn eyes and a Wet nose. 394 00:24:45,883 --> 00:24:47,680 Like this? 395 00:24:51,221 --> 00:24:53,789 [Jack] Shoeshine? Shoeshine. 396 00:24:53,857 --> 00:24:57,987 - Shoeshine, you here? - [Whimpering] 397 00:25:00,631 --> 00:25:02,792 Sorry, Jack. 398 00:25:02,866 --> 00:25:04,925 I didn't mean to break those cars 399 00:25:05,002 --> 00:25:07,800 or those garbage cans or that building. 400 00:25:07,871 --> 00:25:09,736 Shoeshine, you're a hero. 401 00:25:09,807 --> 00:25:12,173 No, I don't want to be a hero. I'll screW it up. 402 00:25:12,242 --> 00:25:15,143 Trust me on this one. 403 00:25:16,747 --> 00:25:21,377 [Sighs] I just wanted a home, a place Where I belonged. 404 00:25:21,451 --> 00:25:24,750 Just because I have these poWers doesn't make me a hero. 405 00:25:24,822 --> 00:25:28,485 Shoeshine, it depends on What you do with them. 406 00:25:28,559 --> 00:25:32,393 Maybe. But promise me, no one can find out. 407 00:25:32,462 --> 00:25:35,329 - Not even your dad. - Oh, my dad. 408 00:25:35,399 --> 00:25:37,560 Easy. Easy. 409 00:25:37,634 --> 00:25:39,363 Do you see a tennis ball anywhere? 410 00:25:39,436 --> 00:25:41,199 [Doorbell rings] 411 00:25:41,271 --> 00:25:43,205 Just put it in the corner. 412 00:25:43,273 --> 00:25:46,208 You know, traditionally, the dog makes the mess 413 00:25:46,276 --> 00:25:48,267 and the human cleans it up. 414 00:25:50,414 --> 00:25:53,747 I'm looking for my beagle. He, uh, does tricks and stuff. 415 00:25:56,220 --> 00:25:58,154 I'm... I'm sorry. I haven't seen him. 416 00:25:58,222 --> 00:26:00,486 [Crashing] 417 00:26:04,094 --> 00:26:07,928 - What was that? - That was my, um... my grandpa. 418 00:26:07,998 --> 00:26:12,298 He's blind, and We're just rearranging the furniture. 419 00:26:12,369 --> 00:26:15,634 - Are you all right in there, Gramps? - Who you calling Gramps? 420 00:26:15,706 --> 00:26:17,833 Get back in here and help me move the couch. 421 00:26:19,576 --> 00:26:21,339 [Crashing] 422 00:26:26,984 --> 00:26:30,215 You're making your blind grandfather move a couch? 423 00:26:30,287 --> 00:26:33,586 It was either that or repave the driveWay. His choice. 424 00:26:33,657 --> 00:26:35,124 Good luck finding your dog. 425 00:26:39,763 --> 00:26:43,130 - Do you belong to that guy? - What? Me? No. 426 00:26:44,401 --> 00:26:46,232 - Then Who was he? - How should I know? 427 00:26:46,303 --> 00:26:47,964 All you humans look alike. 428 00:26:50,807 --> 00:26:52,434 Oh, it's my dad. 429 00:26:52,509 --> 00:26:55,069 OK. I'm going to go out there and stall him, 430 00:26:55,145 --> 00:26:58,376 and you try and make things look as normal as possible in here. 431 00:26:58,448 --> 00:27:01,383 Talking dog Will try to make things normal. Check. 432 00:27:08,759 --> 00:27:10,556 [Sighs] All clean. 433 00:27:10,627 --> 00:27:13,926 - Dad, Dad, hey. - Hey, How are you? What's up? 434 00:27:13,997 --> 00:27:18,525 - Do you need help? - Sure, yeah. Thanks. 435 00:27:18,602 --> 00:27:21,366 Wait. I'm going to put these inside, 436 00:27:21,438 --> 00:27:23,565 and then We're going to go for a Walk. 437 00:27:23,640 --> 00:27:25,699 A Walk? 438 00:27:25,776 --> 00:27:27,903 You and me are going to go for a Walk? 439 00:27:27,978 --> 00:27:31,379 Yeah. You know, just chill, talk? 440 00:27:31,448 --> 00:27:32,779 Hang out? 441 00:27:34,785 --> 00:27:35,774 OK. Come on. 442 00:27:39,723 --> 00:27:41,714 What happened there? 443 00:27:43,293 --> 00:27:45,625 - [Jack] Dad, Wait. - [Dan] No, Jack. 444 00:27:47,230 --> 00:27:49,630 - What? - [Glass breaking] 445 00:27:56,306 --> 00:27:59,173 Yeah, hang out. 446 00:27:59,242 --> 00:28:02,473 - Dad, look, I can explain. - Don't tell me the dog did it. 447 00:28:03,714 --> 00:28:05,272 we'll talk about it later. 448 00:28:05,349 --> 00:28:07,317 I'm going to take that dog to the pound. 449 00:28:07,384 --> 00:28:11,514 Dad, no! No, please. I want to keep him. 450 00:28:11,588 --> 00:28:13,488 You told me you didn't want the dog. 451 00:28:13,557 --> 00:28:14,854 Me? No Way. 452 00:28:14,925 --> 00:28:17,689 I told you I've wanted a dog since I was, like, eight. 453 00:28:20,530 --> 00:28:22,293 [Whimpering] 454 00:28:28,405 --> 00:28:32,364 All right, but it's your responsibility. 455 00:28:32,442 --> 00:28:35,434 You got to feed it, brush it, Walk it. You got to train it. 456 00:28:35,512 --> 00:28:39,004 Trust me, Dad. This dog Will do things that Will blow your mind. 457 00:28:45,489 --> 00:28:48,390 - [Dan] This better be chili. - [GroWls] 458 00:28:51,028 --> 00:28:53,019 [Rats squeaking] 459 00:28:56,133 --> 00:28:59,864 [Barsinister] Yes. Yes, brilliant. 460 00:29:04,408 --> 00:29:08,538 Already the flames of inspiration 461 00:29:08,612 --> 00:29:11,547 are licking at my brain. 462 00:29:12,682 --> 00:29:13,842 Unencumbered, 463 00:29:13,917 --> 00:29:19,014 in this, my new laboratory. 464 00:29:20,023 --> 00:29:23,959 - Kind of smells like a men's room. - So much the better. 465 00:29:24,027 --> 00:29:26,860 It seems like the Wrong vibe for our Work. 466 00:29:26,930 --> 00:29:28,955 Seems a little precocious. 467 00:29:29,032 --> 00:29:32,593 - Perspicacious. - What? 468 00:29:32,669 --> 00:29:35,365 Peppery? Prim? 469 00:29:35,439 --> 00:29:40,069 Most of my thesaurus burned up in the fire. 470 00:29:40,143 --> 00:29:42,111 All I've got left are the P's. 471 00:29:42,179 --> 00:29:46,639 - Perfect. - Ooh. That's a good one. 472 00:29:46,716 --> 00:29:48,240 Can I use that? 473 00:29:48,318 --> 00:29:52,652 The material I require is going to be expensive. 474 00:29:52,722 --> 00:29:58,217 We're going to need to find Ways to subsidize my Work. 475 00:29:58,295 --> 00:30:01,924 I know some guys Who just got out of the clink Who can help us. 476 00:30:04,668 --> 00:30:06,863 Perhaps. Bam! 477 00:30:06,937 --> 00:30:10,031 - Ahhh! - Nailed it. 478 00:30:10,140 --> 00:30:12,631 Jack and I became good buddies. 479 00:30:12,709 --> 00:30:16,577 For the first time in my life, I really felt like Man's Best Friend. 480 00:30:16,646 --> 00:30:19,581 [Man] Hot dogs, nice and hot! 481 00:30:19,649 --> 00:30:21,617 Come on. Bite into a nice juicy hot dog. 482 00:30:21,685 --> 00:30:23,482 What? What? 483 00:30:25,188 --> 00:30:27,486 Oh, my gosh, they're made of dog! 484 00:30:27,557 --> 00:30:29,286 Are you people crazy? 485 00:30:30,560 --> 00:30:32,084 Shoeshine, come here. 486 00:30:32,162 --> 00:30:34,687 It's not real dog. 487 00:30:34,764 --> 00:30:37,358 - What is it then? - It's just animal parts. 488 00:30:37,434 --> 00:30:39,800 You know, like noses, hooves, intestines. 489 00:30:39,870 --> 00:30:41,861 Well, in that case, I'll take two. 490 00:30:41,938 --> 00:30:44,998 Hot dogs! Hot dogs! That's What I got! 491 00:30:45,075 --> 00:30:48,636 Hot dogs! Hot dogs! Nice and hot! 492 00:30:48,712 --> 00:30:51,681 - why is he talking like that? - He's rhyming. 493 00:30:51,748 --> 00:30:55,309 It's a gimmick. To get people's attention. 494 00:30:55,385 --> 00:30:58,513 That seems like a strange convention for you to mention. 495 00:31:00,757 --> 00:31:03,920 And this is Where I'm bored out of my mind, eight hours a day. 496 00:31:03,994 --> 00:31:06,690 Whenever I'm bored I just chase my tail. 497 00:31:06,763 --> 00:31:08,731 If you're lucky you throW up and bingo! 498 00:31:08,798 --> 00:31:10,026 Lunch, part two. 499 00:31:10,100 --> 00:31:12,364 - Nice. - What? 500 00:31:14,237 --> 00:31:17,297 Sticks, balls, and running in one game? 501 00:31:17,374 --> 00:31:20,502 - So clever. So inspired. - Not our team. 502 00:31:20,577 --> 00:31:22,772 We're alWays the underdogs. 503 00:31:22,846 --> 00:31:26,213 Never heard of that breed. Is that a dog from Australia? 504 00:31:26,283 --> 00:31:28,012 No. Look, 505 00:31:28,084 --> 00:31:31,019 an underdog is someone Who has been counted out 506 00:31:31,087 --> 00:31:33,647 and nobody expects them to Win. 507 00:31:33,723 --> 00:31:37,489 - Yeah, I know the feeling. Huh? - [Cat meoWs] 508 00:31:37,561 --> 00:31:40,462 [Shoeshine] There goes the neighborhood. 509 00:31:40,530 --> 00:31:42,657 - Shoeshine, no. - [Groans] 510 00:31:44,534 --> 00:31:46,627 - Freak. - What? 511 00:31:46,703 --> 00:31:48,534 See? 512 00:31:51,741 --> 00:31:55,837 - So, What's the score? - I told you no. 513 00:31:55,912 --> 00:31:58,676 But every molecule of me was screaming "yes. " 514 00:31:58,748 --> 00:32:00,739 It's time to teach you some manners. 515 00:32:00,817 --> 00:32:02,648 Right. I'm going to learn manners 516 00:32:02,719 --> 00:32:05,517 from a guy Who pees in my White porcelain drinking boWI. 517 00:32:05,589 --> 00:32:09,821 All right. Basic commands. Chapter one: Sit. 518 00:32:09,893 --> 00:32:11,451 Let's start with a tough one. 519 00:32:11,528 --> 00:32:13,689 - Chapter two: Lie doWn. - Fine. 520 00:32:13,763 --> 00:32:15,196 I was going to do that anyway. 521 00:32:15,265 --> 00:32:17,927 Chapter three: Roll over. 522 00:32:18,001 --> 00:32:20,595 This book doesn't have much of a plot, does it? 523 00:32:20,670 --> 00:32:23,195 And chapter four: Speak. 524 00:32:23,273 --> 00:32:27,232 Arf. Arf. You can't be serious with this. 525 00:32:27,310 --> 00:32:29,778 Four Weeks of lessons in four seconds? 526 00:32:29,846 --> 00:32:31,746 We're on a good pace. 527 00:32:31,815 --> 00:32:34,875 Chapter five: Return the book and get your money back. 528 00:32:37,354 --> 00:32:41,757 - I got you something. - Oh. Never had one of these before. 529 00:32:41,825 --> 00:32:45,761 If you ever get lost they'll know Where to bring you home. 530 00:32:45,829 --> 00:32:47,228 "Home. " 531 00:32:47,297 --> 00:32:49,458 WoW, this is great! 532 00:32:49,532 --> 00:32:52,899 Oh, eW! Oh, that breath is horrible. 533 00:32:52,969 --> 00:32:54,368 What have you been eating? 534 00:32:54,437 --> 00:32:57,736 Not sure. I dug it out from under the house. 535 00:32:59,009 --> 00:33:01,000 Suddenly I had a home and a family. 536 00:33:01,077 --> 00:33:02,840 I had all that I ever wanted. 537 00:33:02,912 --> 00:33:04,937 The only thing that could mess this up 538 00:33:05,015 --> 00:33:08,542 was if a mad scientist bent on revenge was living underneath the city. 539 00:33:08,618 --> 00:33:10,415 Well, guess what? 540 00:33:14,624 --> 00:33:18,560 Oh, the price I've paid. 541 00:33:18,628 --> 00:33:20,858 [Sighs] So be it. 542 00:33:25,468 --> 00:33:27,231 Hi. How's it going? 543 00:33:27,304 --> 00:33:30,671 I'd love to, baby, but I'm busy. 544 00:33:30,740 --> 00:33:34,107 Work out? Yeah, I Work out. 545 00:33:34,177 --> 00:33:36,668 I think of my body as a Buddhist temple. 546 00:33:36,746 --> 00:33:41,012 [Barsinister] Cad, stop talking to your imaginary friend and get in here! 547 00:33:41,084 --> 00:33:42,415 [Elevator bell dings] 548 00:33:54,297 --> 00:33:55,696 [Banging] 549 00:34:05,875 --> 00:34:09,333 [Man on radio] Dan, it's Les. You got a shipment at the loading docks. 550 00:34:09,412 --> 00:34:11,676 - Can you buzz them in? - All right. 551 00:34:11,748 --> 00:34:13,340 I'm on my Way. 552 00:34:16,252 --> 00:34:18,049 [Elevator bell dings] 553 00:34:22,625 --> 00:34:25,321 Is this thing going to help us make another super dog? 554 00:34:25,395 --> 00:34:30,992 why settle for just one When I can create a plethora? 555 00:34:33,236 --> 00:34:37,172 That's a "P" word. I bet I have that one. 556 00:34:37,240 --> 00:34:40,004 Just pick it up, you ape. 557 00:34:40,977 --> 00:34:43,912 [Shoeshine] Give the dog your food. 558 00:34:43,980 --> 00:34:49,077 Give the dog your food. Give the dog your food. 559 00:34:49,152 --> 00:34:54,385 You are in my poWer. You Will do as I command. 560 00:34:54,457 --> 00:34:57,085 Sorry, you didn't get the poWer of hypnotism. 561 00:34:57,160 --> 00:34:59,651 A- ha. Not yet, I didn't. 562 00:34:59,729 --> 00:35:02,926 Give the dog your food. 563 00:35:02,999 --> 00:35:06,799 - [Toy squeaking] - [newscast plays on TV] 564 00:35:06,870 --> 00:35:09,361 Rubber? What kind of sick joke is this? 565 00:35:09,439 --> 00:35:12,772 ...this demonstration will convince international leaders 566 00:35:12,842 --> 00:35:17,006 that the Capitol City K-9 Academy is the future for K-9 crime fighters. 567 00:35:17,080 --> 00:35:19,412 Maybe I should sign you up. 568 00:35:19,482 --> 00:35:21,746 I don't think that's a good idea. 569 00:35:21,818 --> 00:35:23,342 My dad used to be on the force. 570 00:35:23,420 --> 00:35:26,912 He was twice decorated by the mayor for bravery. 571 00:35:26,990 --> 00:35:30,050 - He was a real hero. - What happened? 572 00:35:30,994 --> 00:35:32,222 He quit. 573 00:35:32,295 --> 00:35:35,594 - That a big deal? - A big deal? 574 00:35:36,499 --> 00:35:38,057 Yeah. 575 00:35:38,134 --> 00:35:41,399 OK, he says he quit his job to spend time with me after my mom died, 576 00:35:41,471 --> 00:35:43,063 and he's still never home. 577 00:35:43,139 --> 00:35:47,075 We're interrupting with breaking news. One of our camera crews following police 578 00:35:47,143 --> 00:35:49,771 have stumbled upon a jewelry store robbery. 579 00:35:49,846 --> 00:35:52,212 The thieves have taken several hostages. 580 00:35:52,282 --> 00:35:54,580 You never see dogs hurting each other for money. 581 00:35:54,651 --> 00:35:57,119 You never see people sniffing each other's butts. 582 00:35:57,187 --> 00:35:58,484 Mmm, touch�. 583 00:35:58,555 --> 00:36:01,752 As you can see, it is a tense situation. 584 00:36:03,860 --> 00:36:06,351 Hey, you can stop it, like with Molly and Polly. 585 00:36:06,429 --> 00:36:09,330 No, no, no Way. Uh-uh. That was an accident. 586 00:36:09,399 --> 00:36:11,230 I had no idea What I was doing. 587 00:36:11,301 --> 00:36:13,929 Well, maybe this is why you're here. 588 00:36:14,003 --> 00:36:17,166 Look, I was just getting the hang of the Whole "pet" thing. 589 00:36:17,240 --> 00:36:20,266 - I even cheWed up your iPod. - You What? 590 00:36:20,343 --> 00:36:23,642 The truth is, I just want to be a regular dog. 591 00:36:23,713 --> 00:36:26,273 And I want to be a regular kid with a mom and a dad. 592 00:36:26,349 --> 00:36:29,216 But you know What, life doesn't alWays Work out that Way. 593 00:36:33,523 --> 00:36:36,083 [Sighing] All right. 594 00:36:36,159 --> 00:36:39,788 I'll do it, for you. But just this once. 595 00:36:39,863 --> 00:36:43,629 There better be something pretty special in that dog dish when I get back. 596 00:36:45,101 --> 00:36:47,501 You can put the dog door there! 597 00:36:47,570 --> 00:36:49,060 - Whoa! - Shoeshine! 598 00:36:49,138 --> 00:36:51,470 - Watch out for the fish kite. - What fish kite? 599 00:36:51,541 --> 00:36:54,408 Ohhh! 600 00:36:54,477 --> 00:36:58,038 I'm good. I hope I don't look too ridiculous. 601 00:36:58,114 --> 00:36:59,772 - [Sirens blaring] - [Woman] Oh! 602 00:36:59,849 --> 00:37:01,874 - No! - Hey, come on. 603 00:37:05,221 --> 00:37:07,212 Don't look at me. 604 00:37:07,290 --> 00:37:10,782 If she hadn't pulled the silent alarm, 605 00:37:10,860 --> 00:37:13,454 you two wouldn't be getting a time out. 606 00:37:13,530 --> 00:37:15,259 [Man grunting] 607 00:37:15,331 --> 00:37:18,789 - Got it. - We got it. 608 00:37:18,868 --> 00:37:20,096 Good. 609 00:37:23,239 --> 00:37:27,141 [Woman on police radio] Unit 31, I hear you loud and clear. 610 00:37:27,210 --> 00:37:30,304 They got all the exits barricaded. We can't get a man in there. 611 00:37:30,380 --> 00:37:34,544 Hold your positions. SWAT is on its way. ETA five minutes. 612 00:37:34,617 --> 00:37:36,551 - Did you see that? - I have no idea. 613 00:37:36,619 --> 00:37:38,519 Whoa! 614 00:37:39,222 --> 00:37:40,314 OW! 615 00:37:43,226 --> 00:37:44,921 - [Gasping] - [Groaning] 616 00:37:46,963 --> 00:37:48,726 Dogfish. 617 00:37:48,798 --> 00:37:52,199 Excuse me. why do you people have pantyhose on your heads? 618 00:37:53,403 --> 00:37:54,870 I'll get him. 619 00:37:54,938 --> 00:37:57,600 I'm going to guess you're one of the bad guys. 620 00:37:58,841 --> 00:38:01,173 - [Gasping] - Huh? 621 00:38:01,244 --> 00:38:02,768 [Feedback] 622 00:38:02,845 --> 00:38:05,712 Cad, can you hear me? That's our dog! 623 00:38:05,782 --> 00:38:08,683 - Grab him! - OK. Hey, you, grab that dog. 624 00:38:08,751 --> 00:38:11,083 Are you all right? Are you OK? 625 00:38:11,154 --> 00:38:14,021 Can you hear me? Come on, little buddy. Breathe. 626 00:38:14,090 --> 00:38:16,752 Hey, guys, back off. He needs some space. 627 00:38:16,826 --> 00:38:18,384 I'll give you some space. 628 00:38:18,461 --> 00:38:20,952 I said give me some space. 629 00:38:25,935 --> 00:38:29,063 Hang tight, little buddy. I'll get some help. 630 00:38:29,138 --> 00:38:31,538 - [Guns cocking] - Evening, officers. 631 00:38:31,608 --> 00:38:34,168 - Whoa, Whoa. Hold your fire. - The jeWels are safe, 632 00:38:34,243 --> 00:38:38,270 there's a fox passed out on the floor, and, yes, I'm dressed like a fish. 633 00:38:38,348 --> 00:38:40,816 Keep up the good Work. 634 00:38:42,318 --> 00:38:45,310 [Male reporter] While most of our city remains skeptical, 635 00:38:45,388 --> 00:38:48,152 the Post is standing by its story 636 00:38:48,224 --> 00:38:51,125 of a dog thwarting yesterday's jewelry robbery. 637 00:38:51,194 --> 00:38:55,028 According to eyewitnesses, the animal displayed uncommon strength... 638 00:38:55,098 --> 00:38:56,429 I knew it. 639 00:38:56,499 --> 00:38:59,866 The police have yet to comment on this strange report. 640 00:38:59,936 --> 00:39:03,531 - The mayor's office has only said... - My creation! 641 00:39:04,340 --> 00:39:06,433 They mention me? 642 00:39:06,509 --> 00:39:09,444 Anything about a thief with amazing hair? 643 00:39:09,512 --> 00:39:11,810 If the reports of the superdog are true... 644 00:39:11,881 --> 00:39:15,078 You're a superhero. You're a hairy, four-legged superhero. 645 00:39:15,151 --> 00:39:18,120 You know What? You're like Superman with a flea collar. 646 00:39:18,187 --> 00:39:19,654 No, no. No, I'm not. 647 00:39:19,722 --> 00:39:21,917 You saved those people. 648 00:39:21,991 --> 00:39:25,324 I know, and it felt good. 649 00:39:26,829 --> 00:39:30,697 But I can't do this. Someone's gonna recognize me and take me back. 650 00:39:31,601 --> 00:39:32,761 Take you back? 651 00:39:32,835 --> 00:39:36,828 - Uh... take me back to normal. - Turn you back to normal. 652 00:39:42,178 --> 00:39:44,612 I know. You ever read comic books? 653 00:39:44,681 --> 00:39:46,114 Huh? 654 00:39:46,182 --> 00:39:48,309 Look, it's just a normal guy. 655 00:39:48,384 --> 00:39:51,512 He puts on a cape, takes off the glasses, and he's a superhero. 656 00:39:51,587 --> 00:39:53,987 - And people fall for that stuff? - Yeah. 657 00:39:54,057 --> 00:39:58,016 You're a mild-mannered dog and that's your secret identity. 658 00:39:58,094 --> 00:39:59,527 All you need is a costume. 659 00:39:59,595 --> 00:40:02,223 Well, as long as I don't look ridiculous. 660 00:40:04,634 --> 00:40:07,296 Am I standing? I can't feel my legs. 661 00:40:07,370 --> 00:40:10,237 - You're "Bumbledog. " - Hey, Whoa. No stripes. 662 00:40:10,306 --> 00:40:11,739 They make me look fat. 663 00:40:12,775 --> 00:40:15,505 Who am I supposed to be, Sherlock Bones? 664 00:40:17,914 --> 00:40:19,211 Count Dogula? 665 00:40:19,282 --> 00:40:21,910 OK. This is why dogs bite people. 666 00:40:31,227 --> 00:40:34,924 - It's perfect. Underdog. - Underdog. 667 00:40:34,997 --> 00:40:36,988 Hmm. I like it. 668 00:40:37,066 --> 00:40:39,000 It's my dad's old college sweater. 669 00:40:41,237 --> 00:40:42,795 But we'll need to make it Work. 670 00:40:49,112 --> 00:40:52,411 What do I do if your dad's around and I got to... 671 00:40:52,482 --> 00:40:54,609 ...you know, take off? 672 00:40:54,684 --> 00:40:56,675 Bark three times. Yeah, OK. 673 00:40:56,753 --> 00:40:59,620 That's going to be our code. You have to bark three times. 674 00:40:59,689 --> 00:41:03,489 Hang on. Do I bark three times or say the word "bark" three times? 675 00:41:04,927 --> 00:41:07,293 - Right. Dog bark. Got it. - [Buzzing] 676 00:41:08,831 --> 00:41:12,494 You know, I think that was "dry clean only. " 677 00:41:14,036 --> 00:41:15,936 OW! Watch the ears. 678 00:41:16,005 --> 00:41:19,304 - [Straining] - It's perfect. 679 00:41:19,375 --> 00:41:22,742 We're still gonna need something else to get people's attention. 680 00:41:22,812 --> 00:41:25,872 You're right. A flying dog in a red sweater isn't enough. 681 00:41:25,948 --> 00:41:27,677 You know, like a catch phrase. 682 00:41:27,750 --> 00:41:30,275 Like, "Up, up and away" 683 00:41:30,353 --> 00:41:33,516 or "It's clobbering time. " 684 00:41:39,829 --> 00:41:42,457 [Police dispatcher] Attention, all patrol units. 685 00:41:42,532 --> 00:41:45,990 We're still looking for a cat burglar last seen on Eighth Avenue. 686 00:41:46,068 --> 00:41:48,332 [Panting] 687 00:41:54,811 --> 00:41:58,303 - So, you're a cat burglar, huh? - Huh? 688 00:41:58,381 --> 00:42:02,112 Well, I'm not really a cat person. Woof. 689 00:42:05,721 --> 00:42:09,953 There's no need to worry. Underdog is furry. 690 00:42:10,993 --> 00:42:12,961 No, that's not it. 691 00:42:13,029 --> 00:42:14,860 [# Plain White T's: "Underdog" Rocks] 692 00:42:16,999 --> 00:42:20,162 Police stations have been flooded with eyeWitnesses reporting 693 00:42:20,236 --> 00:42:22,295 miraculous feats by this phenomenon 694 00:42:22,371 --> 00:42:25,101 Who goes by the name Underdog. Whoa! 695 00:42:26,776 --> 00:42:29,939 There's no need for fright. Underdog's got bite. 696 00:42:30,012 --> 00:42:31,240 That's not it either. 697 00:42:37,520 --> 00:42:39,579 [Tires screeching] 698 00:42:48,731 --> 00:42:50,562 [Tires screeching] 699 00:42:50,633 --> 00:42:52,897 now that dude knows How to chase a car. 700 00:42:55,938 --> 00:42:59,135 [Man] Ready. Set. Go! 701 00:43:03,412 --> 00:43:04,538 [Burping] 702 00:43:04,614 --> 00:43:06,343 Excuse me. Are you gonna eat that? 703 00:43:06,415 --> 00:43:09,077 I wanted to have Underdog on the show tonight, 704 00:43:09,151 --> 00:43:11,779 but he's not allowed on the couch. That's a problem. 705 00:43:11,854 --> 00:43:12,912 [Laughter] 706 00:43:20,596 --> 00:43:21,858 Ooh. 707 00:43:23,132 --> 00:43:25,100 Man, that kung pao chicken was good. 708 00:43:41,384 --> 00:43:43,284 [MeoWing] 709 00:43:45,688 --> 00:43:49,624 Don't tell your cat buddies about this because I have a reputation to uphold. 710 00:43:49,692 --> 00:43:52,786 - Freak. - Yup, I thought that was you. 711 00:43:52,862 --> 00:43:57,265 There's no need to fear. Underdog is here. 712 00:43:57,333 --> 00:43:59,961 Hey, that's pretty good. I think I'll keep that one. 713 00:44:00,603 --> 00:44:01,763 By executive order, 714 00:44:01,837 --> 00:44:05,432 I proclaim today "Underdog Day" in Capitol City. 715 00:44:05,508 --> 00:44:08,375 I would also like to invite Underdog doWn to the capitol, 716 00:44:08,444 --> 00:44:11,208 provided he's housebroken, that is. 717 00:44:16,752 --> 00:44:19,949 Speak. Speak. 718 00:44:20,823 --> 00:44:22,723 What do you want me to say? 719 00:44:22,792 --> 00:44:25,192 Not you. 720 00:44:26,662 --> 00:44:29,290 Come on. Come on. I know you can do it. 721 00:44:29,365 --> 00:44:32,163 - [Barks] - English. 722 00:44:32,234 --> 00:44:33,633 - [Slurps] - [Groans] 723 00:44:33,703 --> 00:44:37,036 - [Whimpers] - Get rid of him. 724 00:44:41,077 --> 00:44:42,567 [Barsinister groaning] 725 00:44:42,645 --> 00:44:46,479 That should be me on the front page, 726 00:44:46,549 --> 00:44:49,780 not that stupid mutt. 727 00:44:54,123 --> 00:44:56,887 I need a sample of his DNA. 728 00:45:02,665 --> 00:45:06,032 How do you look in a dress? 729 00:45:06,102 --> 00:45:08,400 [In high-pitched voice] Somebody, help me! 730 00:45:08,471 --> 00:45:09,529 [Whimpering] 731 00:45:09,605 --> 00:45:11,470 - [Man] Hey. - [Woman] Oh, my gosh. 732 00:45:11,540 --> 00:45:14,270 - [Man] What's going on there? - [CroWd murmuring] 733 00:45:14,343 --> 00:45:18,541 Help me! Help me! I'm a clumsy old Woman! 734 00:45:18,614 --> 00:45:20,275 I thought my WindoW was a door! 735 00:45:20,349 --> 00:45:22,544 There's no need to fear. 736 00:45:22,618 --> 00:45:26,179 Underdog is... moving too fast. 737 00:45:26,255 --> 00:45:28,223 - [Screaming] - [CroWd screaming] 738 00:45:28,290 --> 00:45:30,724 I seriously need to Work on my landing. 739 00:45:31,427 --> 00:45:33,486 [Screaming] 740 00:45:33,562 --> 00:45:36,326 When old ladies are falling, I'm not sloW. 741 00:45:36,399 --> 00:45:39,061 It's hip-hip-hip, and away I go. 742 00:45:39,135 --> 00:45:40,864 [Relieved voices] 743 00:45:41,904 --> 00:45:44,338 [Man] Way to go, Underdog! 744 00:45:46,108 --> 00:45:47,370 You're safe now, ma'am. 745 00:45:47,443 --> 00:45:50,469 And, in the future, try to stay away from open WindoWs. 746 00:45:50,546 --> 00:45:55,142 Lovely pup. I'm so grateful. A little treat for you. 747 00:45:55,217 --> 00:45:57,549 Yes. It's called a choke chain. 748 00:45:59,622 --> 00:46:01,852 What's the matter, doggy? Can't breathe? 749 00:46:01,924 --> 00:46:04,449 - Hey, it's you. - Let's go. 750 00:46:04,527 --> 00:46:07,519 As soon as I knew it was Cad, I took him for a walk. 751 00:46:07,596 --> 00:46:08,961 Whoa! 752 00:46:09,031 --> 00:46:10,464 Ohhh! 753 00:46:12,568 --> 00:46:15,162 Burns! My parts! Heel, dog! 754 00:46:15,237 --> 00:46:18,263 Please heel! Burns! 755 00:46:42,231 --> 00:46:45,826 You slack-jaWed, mouth-breathing imbecile! 756 00:46:45,901 --> 00:46:48,768 I should have put strychnine 757 00:46:48,838 --> 00:46:52,934 in your chocolate milk months ago. 758 00:46:53,008 --> 00:46:57,945 Give me one good reason why I shouldn't dispose of you right now! 759 00:47:00,883 --> 00:47:05,047 Well, uh... I got this. 760 00:47:09,225 --> 00:47:12,854 My first collar ever, and I lose it to some guy in a dress. 761 00:47:12,928 --> 00:47:15,362 I sat there hoping Jack wouldn't ask about it. 762 00:47:15,431 --> 00:47:16,762 Where's your collar? 763 00:47:16,832 --> 00:47:18,823 - My collar? - Yeah. 764 00:47:18,901 --> 00:47:21,836 Oh, um, it must have fallen off. 765 00:47:21,904 --> 00:47:23,929 Kicking butt and taking names, huh? 766 00:47:24,006 --> 00:47:26,133 No, just barking at myself in the mirror. 767 00:47:26,208 --> 00:47:27,971 I'll tell you, it never gets old. 768 00:47:28,043 --> 00:47:30,603 We're gonna go meet Molly and Polly at the library. 769 00:47:30,679 --> 00:47:32,146 Cool. A double date. 770 00:47:32,214 --> 00:47:35,615 - It's not exactly a date. - Whatever. 771 00:47:35,684 --> 00:47:38,744 But when I give you "the look," make yourself scarce 772 00:47:38,821 --> 00:47:40,516 so I can make my move. 773 00:47:40,589 --> 00:47:43,023 Your move? You have a move? 774 00:47:43,092 --> 00:47:45,287 I use my paws and drag my butt on the ground. 775 00:47:45,361 --> 00:47:48,592 - Chicks dig that. - OK. 776 00:47:48,664 --> 00:47:50,598 Hey, nice beagle. 777 00:47:50,666 --> 00:47:53,794 - Just like Underdog, huh? - Underdog? Him? 778 00:47:53,869 --> 00:47:57,600 No, no. Only thing strong about this dog is his breath. 779 00:47:57,673 --> 00:48:01,336 - Hmm? - Sure looks like Underdog. 780 00:48:01,410 --> 00:48:02,843 - Hey. - Sorry. 781 00:48:02,912 --> 00:48:04,470 We need to Work on your identity. 782 00:48:04,547 --> 00:48:07,607 OK, as long as I don't look ridiculous. 783 00:48:07,683 --> 00:48:10,049 I look ridiculous. 784 00:48:10,119 --> 00:48:13,179 It makes you look taller. That's a good thing. 785 00:48:13,255 --> 00:48:15,883 Hey, speed bump. You survived. 786 00:48:15,958 --> 00:48:19,291 Let me guess. You Went for satellite instead of cable. 787 00:48:19,361 --> 00:48:22,296 - [Dogs laughing] - Put a muzzle on it. 788 00:48:22,364 --> 00:48:23,592 What's the matter, runt? 789 00:48:23,666 --> 00:48:26,032 You let your girlfriend do the talking for you? 790 00:48:26,101 --> 00:48:28,035 Maybe you can't hear me. 791 00:48:28,103 --> 00:48:30,333 - [Barking] - [Whimpering] 792 00:48:30,406 --> 00:48:34,570 So, if you ever want to be with a real dog, give me a sniff. 793 00:48:34,643 --> 00:48:37,077 - You're a real player, boss. - Let's go, fellas. 794 00:48:37,146 --> 00:48:40,343 - We showed him, huh, boss? - What do you mean, "We?" 795 00:48:40,416 --> 00:48:44,147 Shoeshine, come on. You got to stand up for yourself. 796 00:48:44,220 --> 00:48:47,280 would Underdog have backed doWn from that mongrel? 797 00:48:47,356 --> 00:48:51,349 Underdog. Oh, the Way his ears flop when he flies, 798 00:48:51,427 --> 00:48:53,793 that shimmering coat. 799 00:48:53,862 --> 00:48:56,228 Could you imagine me 800 00:48:56,298 --> 00:48:59,597 - off leash with Underdog? - Hmm. 801 00:48:59,668 --> 00:49:02,068 There isn't a hose cold enough to break that up. 802 00:49:02,137 --> 00:49:04,901 I Wish I could meet him. 803 00:49:04,974 --> 00:49:08,273 Well, you know, they say he answers every call for help. 804 00:49:08,344 --> 00:49:10,539 Really? 805 00:49:12,615 --> 00:49:15,607 [Polly] Help. Oh, help. 806 00:49:15,684 --> 00:49:17,811 Help, help. 807 00:49:17,886 --> 00:49:20,013 Help! Hello? 808 00:49:20,089 --> 00:49:22,057 Oh, my. 809 00:49:22,124 --> 00:49:25,093 Where, oh, Where can my Underdog be? 810 00:49:25,160 --> 00:49:28,596 - Did somebody order a hero? - [Crashing] 811 00:49:29,865 --> 00:49:32,425 [Grunting] OW! 812 00:49:32,501 --> 00:49:35,595 - [Groaning] - Underdog! 813 00:49:38,007 --> 00:49:39,907 why, oh, why have you called for help? 814 00:49:39,975 --> 00:49:42,773 I was flying by when I heard you yelp. 815 00:49:42,845 --> 00:49:44,278 Oh. Um... 816 00:49:44,346 --> 00:49:46,211 "Help. " Right. 817 00:49:46,282 --> 00:49:48,477 I'm... I'm out of food. 818 00:49:48,550 --> 00:49:50,711 Your boWI is empty, that is true. 819 00:49:50,786 --> 00:49:52,913 Might I have a date with you? 820 00:49:52,988 --> 00:49:56,287 Excuse me. Do you only speak in rhyme? 821 00:49:56,358 --> 00:50:00,454 My rhymes are merely said in fun. OK, I'm done. 822 00:50:00,529 --> 00:50:01,928 [Sighs] Good. 823 00:50:01,997 --> 00:50:07,060 - It's beautiful, isn't it? - Yes, you are. 824 00:50:07,136 --> 00:50:09,900 Uh... you are right about that. 825 00:50:09,972 --> 00:50:14,841 Moon? Stars? The yard? Sorry, What Were We looking at again? 826 00:50:14,910 --> 00:50:18,277 It must be so amazing to be you, 827 00:50:18,347 --> 00:50:21,680 to be able to go Where you want, whenever you want. 828 00:50:21,750 --> 00:50:26,153 I have to alWays "sit," "stay," "be a good dog. " 829 00:50:26,221 --> 00:50:28,451 Well, then, let's be bad dogs. 830 00:50:30,893 --> 00:50:34,260 - OK. You ready? - Ready for What? 831 00:50:34,330 --> 00:50:37,026 - [Screaming] - Don't worry. I got you. 832 00:50:39,101 --> 00:50:41,228 - You OK? - Yes. 833 00:50:41,303 --> 00:50:45,364 Oh, I love the feeling of the Wind in my fur. 834 00:50:45,441 --> 00:50:47,375 Yeah, I thought you might. 835 00:50:47,443 --> 00:50:50,970 I call it extreme off-leash. 836 00:50:52,548 --> 00:50:56,780 Have you Worked up an appetite? Let's see. What's for dinner? 837 00:50:56,852 --> 00:50:58,149 Oh, look. Italian. 838 00:51:00,789 --> 00:51:03,690 - OK, hang on! - Careful! 839 00:51:03,759 --> 00:51:05,920 [Gasps] My doggy bag. 840 00:51:13,435 --> 00:51:17,599 Here We go. The perfect spot for dinner on the fly. 841 00:51:19,441 --> 00:51:22,501 There's only one meatball. why don't you have it. 842 00:51:22,578 --> 00:51:25,046 Oh, no, thanks. I'm on a diet. 843 00:51:25,881 --> 00:51:27,348 No, I insist. 844 00:51:29,752 --> 00:51:32,186 - Uh-oh. - [Meatball splats] 845 00:51:32,254 --> 00:51:33,915 [MeoWing] 846 00:51:35,090 --> 00:51:38,082 [Dan] The sewers lead into this drainage into the complex. 847 00:51:38,160 --> 00:51:40,492 If you have access to any of the sewer systems, 848 00:51:40,562 --> 00:51:42,530 you can get anywhere in the city. 849 00:51:42,598 --> 00:51:45,396 Even Dr. Barsinister knows that. 850 00:51:45,467 --> 00:51:47,765 [Humming] 851 00:51:52,341 --> 00:51:54,673 Oh, hey, Jack. How's it going? 852 00:51:54,743 --> 00:51:57,541 - Where have you been all night? - I don't sniff and tell. 853 00:51:58,447 --> 00:52:00,881 - Hey, Shoeshine. - Woof! Woof! 854 00:52:02,251 --> 00:52:04,742 Hey, um, We're going to head to the park. 855 00:52:04,820 --> 00:52:06,947 You know, teach some tricks, do training. 856 00:52:07,022 --> 00:52:08,614 Cool. Mind if I come? 857 00:52:08,690 --> 00:52:12,091 Um, you know, it's probably better if We Went alone, 858 00:52:12,161 --> 00:52:16,325 because it's good for his concentration. 859 00:52:17,499 --> 00:52:18,830 Son. 860 00:52:19,935 --> 00:52:22,096 You know, We got to try here. 861 00:52:22,171 --> 00:52:24,435 I got to go. 862 00:52:25,441 --> 00:52:27,534 [Door opens and shuts] 863 00:52:27,609 --> 00:52:30,305 You know, Jack, that was really nice of your dad. 864 00:52:30,379 --> 00:52:32,609 - why did you blow him off like that? - What? 865 00:52:32,681 --> 00:52:35,616 Your dad is reaching out to you, and you keep pushing him away. 866 00:52:35,684 --> 00:52:39,677 - I've been pushing everyone away. - Maybe it's time to stop. 867 00:52:43,692 --> 00:52:46,183 You're right. I should talk to him about it. 868 00:52:47,896 --> 00:52:49,557 How did you get so smart, anyway? 869 00:52:49,631 --> 00:52:52,327 Genetic engineering. You should try it. 870 00:52:54,436 --> 00:52:58,429 Oh, look! Dad is home. 871 00:52:58,507 --> 00:53:01,670 - Where's Jack? - Don't worry. 872 00:53:02,811 --> 00:53:06,212 We haven't done anything to him... yet. 873 00:53:10,152 --> 00:53:11,585 - Hi. - Hey. 874 00:53:11,653 --> 00:53:14,349 So, did you dig anything up about the break-in? 875 00:53:14,423 --> 00:53:16,687 - I got a map from my dad. - Hey, How's it going? 876 00:53:16,758 --> 00:53:19,693 Shoeshine, you wouldn't believe the date I had last night. 877 00:53:19,761 --> 00:53:21,592 It was so amazing! 878 00:53:21,663 --> 00:53:24,496 - [Sighs] Yeah, it was. - What? 879 00:53:24,566 --> 00:53:26,659 I mean, it was? 880 00:53:26,735 --> 00:53:29,704 Can you keep a secret? I Went out with Underdog. 881 00:53:29,771 --> 00:53:33,002 Really? I hear he's shorter in person. 882 00:53:33,075 --> 00:53:36,044 He is not. He's quite strapping and such a charmer. 883 00:53:36,111 --> 00:53:37,339 Hmm. 884 00:53:38,046 --> 00:53:39,707 - A drainage pipe? - Yeah. 885 00:53:39,781 --> 00:53:42,477 They could've entered directly through the sewers. 886 00:53:42,551 --> 00:53:46,885 I want him back. I want his poWer. 887 00:53:47,489 --> 00:53:49,548 My dog is not Underdog. 888 00:53:49,625 --> 00:53:53,925 You seem to have a knack for underestimating the exceptional. 889 00:53:55,364 --> 00:53:56,956 You're insane! 890 00:53:57,032 --> 00:54:00,160 I prefer the term "visionary!" 891 00:54:02,871 --> 00:54:07,205 Call your dog or I'll call mine. 892 00:54:13,982 --> 00:54:16,542 Or I'll call mine. 893 00:54:18,253 --> 00:54:20,744 Cad... 894 00:54:20,822 --> 00:54:22,653 Oh, right, the dogs. 895 00:54:22,724 --> 00:54:28,321 Simon says, "Surround the sad ex-cop. " 896 00:54:28,397 --> 00:54:30,558 Simon says, "Convince. " 897 00:54:30,632 --> 00:54:33,897 [Barking] 898 00:54:33,969 --> 00:54:35,664 All right, all right. 899 00:54:35,737 --> 00:54:37,261 Shoeshine! 900 00:54:39,274 --> 00:54:41,208 [Dan] Shoeshine! 901 00:54:41,276 --> 00:54:43,210 Hey, um, I got to go. 902 00:54:43,278 --> 00:54:46,042 [Barks three times] 903 00:54:46,114 --> 00:54:48,776 Hey, um, I got to go. 904 00:54:48,850 --> 00:54:50,818 But, Jack, We Were... 905 00:54:52,854 --> 00:54:55,118 That is one strange beagle. 906 00:54:56,391 --> 00:54:58,222 - What? What is it? - It's your dad. 907 00:54:58,293 --> 00:55:00,557 He's in trouble. The guy from the lab got him. 908 00:55:00,629 --> 00:55:02,654 Go to the police station and Wait for me. 909 00:55:02,731 --> 00:55:05,291 No. He's my dad. You're not going to go without me. 910 00:55:05,367 --> 00:55:07,426 All right. Fasten your seat belts. 911 00:55:07,502 --> 00:55:09,367 It's going to be a bumpy ride. 912 00:55:09,438 --> 00:55:11,235 Whoa. Ahh! 913 00:55:11,306 --> 00:55:13,433 Ahhh! 914 00:55:27,022 --> 00:55:28,819 [Jack] Whoo-hoo! 915 00:55:28,890 --> 00:55:31,983 - [Barking] - Shoeshine! 916 00:55:32,060 --> 00:55:34,893 [Barking continues] 917 00:55:36,131 --> 00:55:38,463 - Shoeshine. - Dad! 918 00:55:38,533 --> 00:55:40,228 - Easy, tiger. - [Dan] Jack! 919 00:55:40,302 --> 00:55:42,668 Jack, What's going on... What's going on here? 920 00:55:42,738 --> 00:55:44,797 "Shoeshine," isn't it? 921 00:55:44,873 --> 00:55:48,707 Or shall I address you by your nom de guerre... 922 00:55:48,777 --> 00:55:50,938 ..."Underdog?" 923 00:55:51,013 --> 00:55:53,914 - It's "Shoeshine. " - He can talk? 924 00:55:53,982 --> 00:55:56,348 Yep, Barsinister had me beat. 925 00:55:56,418 --> 00:55:59,012 There was no way I could save both of them. 926 00:55:59,087 --> 00:56:02,853 I'm sorry. Do Whatever you want to me. Just let them go. 927 00:56:05,260 --> 00:56:08,252 Wise decision. [chuckling] 928 00:56:08,330 --> 00:56:12,528 Turns out, Barsinister didn't want me. He wanted my DNA. 929 00:56:12,601 --> 00:56:16,833 He took away my super powers and put them in a little blue pill. 930 00:56:16,905 --> 00:56:19,339 But that wasn't the worst of it. 931 00:56:21,309 --> 00:56:23,834 And in this pill, 932 00:56:23,912 --> 00:56:27,313 there is the DNA of a regular beagle. 933 00:56:27,382 --> 00:56:29,748 Shoeshine, don't do it! No! 934 00:56:31,119 --> 00:56:33,485 Do you know What the saddest part is? 935 00:56:34,723 --> 00:56:37,658 You actually thought that they loved you. 936 00:56:37,726 --> 00:56:41,628 They only loved the poWer that I gave you. 937 00:56:41,697 --> 00:56:43,028 No! 938 00:56:47,469 --> 00:56:49,664 [Jack] No, Shoeshine. 939 00:56:51,339 --> 00:56:53,534 Jack! Ahhh! 940 00:56:53,608 --> 00:56:56,634 [Whimpering] I didn't... want... anyone... 941 00:56:56,712 --> 00:57:01,012 ...to get... hurt. [groaning] 942 00:57:03,285 --> 00:57:06,220 - Shoeshine! - [Whimpers] 943 00:57:07,155 --> 00:57:09,419 [Barsinister] Cad. 944 00:57:09,491 --> 00:57:12,688 Not so tough now, are We, little doggie? 945 00:57:12,761 --> 00:57:14,228 Let's go. 946 00:57:14,296 --> 00:57:20,201 This city is going to pay for What they have done to me. Their doubt. 947 00:57:20,268 --> 00:57:23,260 Their blindness. 948 00:57:23,338 --> 00:57:26,102 Their betrayal. 949 00:57:34,316 --> 00:57:36,443 Simon says, "Heel. " 950 00:57:36,518 --> 00:57:38,486 - Yes, sir! - Yes, sir! 951 00:57:46,595 --> 00:57:49,621 All those powers and I wound up jeopardizing 952 00:57:49,698 --> 00:57:52,565 the only thing I cared about, my family. 953 00:57:55,237 --> 00:57:58,172 And while I was stuck down there feeling sorry for myself, 954 00:57:58,240 --> 00:58:01,835 Cad and Barsinister had returned to the capitol. 955 00:58:09,451 --> 00:58:12,147 Help! Help us! 956 00:58:12,220 --> 00:58:14,415 [Straining] 957 00:58:14,489 --> 00:58:16,423 Jack, that's not going to help. 958 00:58:16,491 --> 00:58:20,086 - You got to get untied. - [Grunts] Forget it. 959 00:58:20,162 --> 00:58:22,392 Jack, don't quit! 960 00:58:22,464 --> 00:58:24,295 - Quit? - Yeah! 961 00:58:24,366 --> 00:58:26,459 Me? What about you? 962 00:58:26,535 --> 00:58:28,526 You Were the best cop in the city 963 00:58:28,603 --> 00:58:31,094 and you should be up there stopping Barsinister. 964 00:58:31,173 --> 00:58:33,607 But you quit! You quit the force! 965 00:58:34,910 --> 00:58:36,571 I did quit. 966 00:58:36,645 --> 00:58:38,636 I quit, Jack. 967 00:58:38,713 --> 00:58:42,205 I quit because I didn't want anything to happen to me. 968 00:58:42,284 --> 00:58:43,945 I didn't want to leave you alone. 969 00:58:52,761 --> 00:58:56,697 Jack, We have to get untied. 970 00:58:57,866 --> 00:58:59,424 now, just back up. 971 00:58:59,501 --> 00:59:01,662 Put your foot on that ledge. 972 00:59:01,736 --> 00:59:05,172 Grab that rope and jump up. There you go! 973 00:59:05,240 --> 00:59:07,367 Come over here and let me untie you. 974 00:59:07,442 --> 00:59:09,205 Sit down. 975 00:59:13,882 --> 00:59:16,112 It's on so tight. 976 00:59:16,184 --> 00:59:19,119 The reason We're down here is me. 977 00:59:19,187 --> 00:59:21,985 All I had to do was just tell you Shoeshine was Underdog. 978 00:59:22,057 --> 00:59:24,150 I'll tell you What you should've told me... 979 00:59:24,893 --> 00:59:29,796 ...that you gave my JV baseball sweater away to a superhero! 980 00:59:32,868 --> 00:59:35,200 OK. OK. 981 00:59:36,605 --> 00:59:38,072 [Dan] Grab Shoeshine. 982 00:59:38,139 --> 00:59:40,869 [Jack] Come on, Shoeshine. Come on, boy. 983 00:59:42,077 --> 00:59:43,567 All right, son, let's go. 984 00:59:43,645 --> 00:59:46,239 There has been an overwhelming response, Mr. Mayor. 985 00:59:46,314 --> 00:59:48,339 - Good. - You've never had this much press. 986 00:59:48,416 --> 00:59:50,475 Make sure they get a good vieW of the dogs. 987 00:59:50,552 --> 00:59:51,951 [Barsinister] Mr. Mayor. 988 00:59:52,020 --> 00:59:54,989 Do you have time to consider my proposal now? 989 00:59:55,056 --> 00:59:58,685 Holy moly! Barsinister. 990 00:59:58,760 --> 01:00:02,526 - [Sirens blaring] - Start rolling, start rolling. 991 01:00:04,432 --> 01:00:07,868 Move! Go, go, go, go, go! 992 01:00:07,936 --> 01:00:11,394 [CroWd chattering] 993 01:00:13,508 --> 01:00:16,705 - There. Where's Underdog? - [Camera shutters clicking] 994 01:00:16,778 --> 01:00:18,973 [Woman] I'm at the steps of the capitol building, 995 01:00:19,047 --> 01:00:21,072 Where on the eve of his press announcement 996 01:00:21,149 --> 01:00:23,208 it seems the mayor has been kidnapped. 997 01:00:23,285 --> 01:00:25,549 now, SWAT has secured the perimeter 998 01:00:25,620 --> 01:00:29,556 and We're still Waiting to find out more information, any information. 999 01:00:51,012 --> 01:00:53,412 [Boy] Come on, hurry up. Let's go. 1000 01:00:53,481 --> 01:00:55,073 [Indistinct chattering] 1001 01:00:55,150 --> 01:00:58,142 [Jack] Excuse me. Trying to get through. Sorry. Pardon me. 1002 01:00:58,219 --> 01:01:00,813 - [Dan] Excuse me. - [Boy] Come on. Get Underdog! 1003 01:01:01,856 --> 01:01:04,825 - [Man] Has anyone seen him? - [Jack] We're too late. 1004 01:01:04,893 --> 01:01:07,953 - now What are We going to do? - [Man] Where's Underdog? 1005 01:01:20,408 --> 01:01:21,841 Please stay back! 1006 01:01:21,910 --> 01:01:24,606 [Girl] Underdog has to be here someWhere. 1007 01:01:24,679 --> 01:01:27,705 [Policeman] Everyone, please stay back. 1008 01:01:27,782 --> 01:01:31,411 Shoeshine, I don't know if you can understand me right now, 1009 01:01:31,486 --> 01:01:33,477 but forget about the past. 1010 01:01:33,555 --> 01:01:37,651 It doesn't matter if you're Shoeshine or Underdog. 1011 01:01:37,726 --> 01:01:40,354 Because I don't care if you can talk or fly. 1012 01:01:40,428 --> 01:01:43,056 You brought my family back together. 1013 01:01:43,131 --> 01:01:44,860 You're a hero to me. 1014 01:01:50,271 --> 01:01:53,536 - There I was, a regular old dog again. - [Sniffing] 1015 01:01:53,608 --> 01:01:56,372 I had no idea How to stop Barsinister. 1016 01:01:56,444 --> 01:01:59,971 But I did know one thing. I smelled a bomb. 1017 01:02:00,048 --> 01:02:03,484 Could I trust my nose again? Could I afford not to? 1018 01:02:03,551 --> 01:02:05,348 What are the chances there's a ham 1019 01:02:05,420 --> 01:02:07,888 strapped to the roof of the capitol building? 1020 01:02:20,468 --> 01:02:22,129 [Barking] 1021 01:02:22,203 --> 01:02:25,036 All right. What are your demands? 1022 01:02:25,106 --> 01:02:29,236 A billion dollars from this city's treasury, 1023 01:02:30,278 --> 01:02:32,678 full immunity from the laW 1024 01:02:32,747 --> 01:02:35,545 and my lab restored 1025 01:02:35,617 --> 01:02:40,384 so I can continue my research to help the human animal, 1026 01:02:41,189 --> 01:02:44,181 to chart a new future 1027 01:02:45,060 --> 01:02:47,085 for the good of mankind. 1028 01:02:51,166 --> 01:02:55,569 It was brave of me to charge in there, but pretty dumb not to have a plan. 1029 01:02:55,637 --> 01:02:59,835 was I thinking that a solution was going to fall out of the sky? 1030 01:03:09,984 --> 01:03:12,919 [Barsinister] What? Him again? 1031 01:03:12,987 --> 01:03:14,887 - [Dog 1] Mine! - [Dog 2] No, mine! 1032 01:03:14,956 --> 01:03:17,049 [Barsinister] Are you kidding me? 1033 01:03:23,998 --> 01:03:26,558 That Will teach you to mess with me. 1034 01:03:30,271 --> 01:03:33,934 Simon says... "Lunch!" 1035 01:03:35,977 --> 01:03:39,606 Don't worry. It Will be over in no time. 1036 01:03:39,681 --> 01:03:42,115 You're not even big enough to be table scraps. 1037 01:03:42,183 --> 01:03:47,450 There's no need to fear. Underdog is here. 1038 01:03:47,522 --> 01:03:49,251 - Huh? - [Dog 2] Wait. 1039 01:03:52,727 --> 01:03:54,888 How did you...? 1040 01:03:57,999 --> 01:03:59,591 Simon says, "Attack. " 1041 01:03:59,667 --> 01:04:02,431 I would love to stay and chat, but I got to find 1042 01:04:02,504 --> 01:04:03,596 Where the bomb is at. 1043 01:04:03,671 --> 01:04:06,037 - Whoa. - After him! 1044 01:04:06,107 --> 01:04:08,439 - Liftoff! - Make sure he doesn't get outside! 1045 01:04:08,510 --> 01:04:09,636 Come back here! 1046 01:04:09,711 --> 01:04:13,238 My poWers may be back at last, but these German shepherds are too fast. 1047 01:04:13,314 --> 01:04:14,611 I'm on your tail! 1048 01:04:14,682 --> 01:04:17,549 What is with that dog? 1049 01:04:21,256 --> 01:04:22,587 - [Barks] - Huh? 1050 01:04:22,657 --> 01:04:24,852 - Hey. Hey! - [Polly barks] 1051 01:04:24,926 --> 01:04:28,919 - Help! - Oh, no. It's Polly. She's in danger. 1052 01:04:28,997 --> 01:04:30,294 Help! 1053 01:04:30,365 --> 01:04:33,630 - Polly, help me! - Get off my trousers! 1054 01:04:33,701 --> 01:04:36,568 Help! Help! 1055 01:04:36,638 --> 01:04:39,038 You and your boss Will never get away with this. 1056 01:04:39,107 --> 01:04:41,541 He's not my boss! We're partners! 1057 01:04:41,609 --> 01:04:43,042 Then why are you doing this? 1058 01:04:43,111 --> 01:04:46,137 Because my partner said he might fire me if I don't! 1059 01:04:46,214 --> 01:04:48,182 I got him! I'm getting tired up here. 1060 01:04:49,684 --> 01:04:52,710 Gosh! Can I not get a break here? 1061 01:04:54,055 --> 01:04:57,422 Idiot dogs. I have to do everything myself. 1062 01:04:59,194 --> 01:05:00,855 You get him! Whoo! 1063 01:05:00,929 --> 01:05:02,294 - Cut him off! - Come on! 1064 01:05:02,363 --> 01:05:04,558 Uh-oh, no brakes. No brakes! 1065 01:05:06,201 --> 01:05:07,395 [Dog] Look out! 1066 01:05:09,070 --> 01:05:13,507 [Underdog] Whoa. Look out. Whoa! 1067 01:05:14,809 --> 01:05:16,333 WoW. [grunts] 1068 01:05:16,411 --> 01:05:20,142 And he sticks the landing. Where am I? 1069 01:05:20,215 --> 01:05:21,876 Oh, it's you again. 1070 01:05:24,652 --> 01:05:26,449 [GroWling] 1071 01:05:26,521 --> 01:05:30,082 [Underdog] You know, I said a lot of things I kind of regret. 1072 01:05:30,158 --> 01:05:32,956 I believe that sword belongs to the lady. 1073 01:05:36,831 --> 01:05:39,026 Hey, batter, batter. You're no good at all. 1074 01:05:39,100 --> 01:05:41,398 Here. You want to play some ball? 1075 01:05:43,404 --> 01:05:46,066 Doc, I got you. [grunting] 1076 01:05:49,711 --> 01:05:51,269 Cad's hit. Cad's hit. 1077 01:05:56,784 --> 01:05:59,344 I'll play your game. It might be a stretch. 1078 01:05:59,420 --> 01:06:01,047 Can you resist this? 1079 01:06:01,122 --> 01:06:03,317 Simon says, "Fetch!" 1080 01:06:05,193 --> 01:06:06,922 Frisbee! 1081 01:06:09,964 --> 01:06:12,296 Whoa. 1082 01:06:15,370 --> 01:06:17,395 Whoo! Didn't see that coming. 1083 01:06:18,706 --> 01:06:21,140 I think I pulled something. 1084 01:06:21,209 --> 01:06:24,144 OK. I got to get to that bomb. 1085 01:06:24,212 --> 01:06:26,874 - [GroWling] - Oh, no. OK. 1086 01:06:26,948 --> 01:06:29,508 Come on, guys, uh, We're all dogs here. 1087 01:06:29,584 --> 01:06:32,280 Can't We just Work this out dog-to-dog? 1088 01:06:32,353 --> 01:06:35,413 They're not going to listen to you, Shoeshine. 1089 01:06:35,490 --> 01:06:39,051 They're loyal to me. [cackles] 1090 01:06:39,127 --> 01:06:41,652 Listen. why do you even folloW his orders? 1091 01:06:41,729 --> 01:06:43,663 What does that creep do for you? 1092 01:06:43,731 --> 01:06:47,223 Huh? Does he take you for Walks? Does he give you treats? 1093 01:06:47,302 --> 01:06:49,827 Has he ever once scratched your bellies? Huh? 1094 01:06:49,904 --> 01:06:51,098 Just once? 1095 01:06:51,172 --> 01:06:53,003 I mean, look, if he was a good boss, 1096 01:06:53,074 --> 01:06:55,406 he'd be able to get a higher quality sidekick. 1097 01:06:55,476 --> 01:06:57,637 [Groaning] Hey, I heard that. 1098 01:06:57,712 --> 01:07:00,943 You're man's best friend, but is he your best friend? 1099 01:07:01,015 --> 01:07:03,245 Has he even given any of you a name? 1100 01:07:03,318 --> 01:07:05,286 Of course. My name is Kill. 1101 01:07:05,353 --> 01:07:06,752 Hey, I thought I was Kill. 1102 01:07:06,821 --> 01:07:10,154 - No, you're Attack. - No, I'm Attack. He's Maim. 1103 01:07:11,025 --> 01:07:13,960 Destroy him! You Worthless mutts! 1104 01:07:14,028 --> 01:07:18,192 - Do you mind, Doc? - [Dog 2] We're talking over here. 1105 01:07:18,266 --> 01:07:20,291 Who's he to call you Worthless? 1106 01:07:20,368 --> 01:07:21,926 He's got a point. 1107 01:07:22,003 --> 01:07:25,166 Our master doesn't value us as sparkling individuals. 1108 01:07:25,239 --> 01:07:27,639 Yeah, let's go, Maim and Attack. 1109 01:07:27,709 --> 01:07:30,269 - It's time to go change teams. - What are you doing? 1110 01:07:30,345 --> 01:07:33,803 - Let's go teach the master a lesson. - Bad dogs! 1111 01:07:33,881 --> 01:07:37,044 [Underdog] There are no bad dogs, only bad oWners. 1112 01:07:37,118 --> 01:07:41,054 Don't worry, Doc. This Will only hurt a lot. 1113 01:07:41,122 --> 01:07:44,353 [GroWling] 1114 01:07:45,526 --> 01:07:48,495 Do you actually think you can stop me, runt? 1115 01:07:49,731 --> 01:07:51,892 [Electronic beeping on Watch and on bomb] 1116 01:07:54,702 --> 01:07:56,329 Help! 1117 01:07:57,271 --> 01:08:01,230 You have two minutes before a bomb explodes over Capitol City, 1118 01:08:01,309 --> 01:08:05,302 dispensing a DNA cocktail that Will make every citizen 1119 01:08:05,380 --> 01:08:08,679 as obedient to me as a common dog. 1120 01:08:08,750 --> 01:08:10,684 Hold him until the cops get here. 1121 01:08:10,752 --> 01:08:12,583 [Dog] Easy, Doc. 1122 01:08:12,653 --> 01:08:14,848 [Dog 2] You're just gonna hurt yourself. 1123 01:08:14,922 --> 01:08:17,083 [Dog 3] now Who's the boss? 1124 01:08:17,992 --> 01:08:20,517 - [Bomb beeping] - Help! 1125 01:08:26,601 --> 01:08:28,159 Jack, We don't have much time. 1126 01:08:28,236 --> 01:08:30,363 - I know Where the bomb is. - How did you...? 1127 01:08:30,438 --> 01:08:33,373 I'd love to chat, but I got to get dressed for Work. 1128 01:08:35,977 --> 01:08:37,407 Sir? Sir? 1129 01:08:37,478 --> 01:08:38,968 Jack, come on. I'm a cop. 1130 01:08:40,515 --> 01:08:44,076 - Mr. Mayor, are you OK? - I'm a cop. You got to let me through. 1131 01:08:44,152 --> 01:08:46,586 Mr. Mayor. Are you all right? 1132 01:08:46,654 --> 01:08:49,179 Let me handle Barsinister. I know What he's doing. 1133 01:08:49,257 --> 01:08:51,282 - Not now. Police business. - I know... 1134 01:08:51,359 --> 01:08:54,419 - This man is no longer on the force! - Pipe down, Chief! 1135 01:08:54,495 --> 01:08:57,987 You're reinstated. You're promoted. Do Whatever you have to do. 1136 01:09:03,438 --> 01:09:05,030 [GroWling] 1137 01:09:05,106 --> 01:09:09,270 Look Who they decided to send up, the hero idiot. 1138 01:09:09,343 --> 01:09:12,176 - I prefer the term "visionary. " - Oh! 1139 01:09:15,516 --> 01:09:17,984 Dan gave Simon a taste of his own medicine, 1140 01:09:18,052 --> 01:09:20,452 and not the fruity, cherry-flavored kind, 1141 01:09:20,521 --> 01:09:22,853 but the bitter, hard-to-swallow medicine. 1142 01:09:22,924 --> 01:09:26,416 As he walked down those mighty steps, Dan was a new man. 1143 01:09:26,494 --> 01:09:31,158 A cop. A hero. And a father to a proud son. 1144 01:09:36,404 --> 01:09:40,067 Help me! Please, help! Somebody, help me! 1145 01:09:40,141 --> 01:09:41,574 Help! 1146 01:09:41,642 --> 01:09:44,110 Huh? Underdog. 1147 01:09:44,178 --> 01:09:46,908 How many other flying dogs in red sweaters do you know? 1148 01:09:46,981 --> 01:09:49,779 Underdog, I just knew you would come. 1149 01:09:49,851 --> 01:09:53,378 Quick, there's not much time. Take the vial to the police. 1150 01:09:53,454 --> 01:09:56,912 - You got it. - Don't drop it. 1151 01:10:00,862 --> 01:10:03,387 Look! It's Underdog! 1152 01:10:05,433 --> 01:10:07,833 [Policeman] Stand back! Stand back! 1153 01:10:10,271 --> 01:10:13,104 [Bomb beeping] 1154 01:10:38,065 --> 01:10:39,828 [Rapid beeping] 1155 01:10:51,979 --> 01:10:53,173 [Screaming] 1156 01:11:13,501 --> 01:11:17,801 Mission Control, removal of the thermal blankets from the MBS is successful. 1157 01:11:19,106 --> 01:11:23,907 Hey. Houston, we have a beagle. 1158 01:11:29,917 --> 01:11:32,886 Hot! Hot! Hot! OW. That burns! 1159 01:11:32,954 --> 01:11:35,514 Ahh! 1160 01:11:37,925 --> 01:11:38,914 Look, up there. 1161 01:11:40,194 --> 01:11:42,162 [Explosion] 1162 01:11:53,808 --> 01:11:54,934 Oh. 1163 01:11:58,112 --> 01:11:59,841 Oh, God. 1164 01:12:01,716 --> 01:12:05,777 [Sobbing] 1165 01:12:07,788 --> 01:12:08,880 Dad. 1166 01:12:08,956 --> 01:12:11,424 [Continues sobbing] 1167 01:12:19,300 --> 01:12:23,566 - [Groaning] Jack. - Shoeshine. 1168 01:12:23,638 --> 01:12:26,505 Shh! Jack, call me "Underdog. " 1169 01:12:26,574 --> 01:12:29,441 Oh, man. That was by far my Worst landing ever. 1170 01:12:29,510 --> 01:12:31,603 [Crowd cheering] 1171 01:12:38,753 --> 01:12:43,087 Well, I guess I'll see you around, Underdog. 1172 01:12:43,157 --> 01:12:46,149 Yeah, see you around, kid. 1173 01:12:49,730 --> 01:12:53,029 You're going to love solitary, Doc. 1174 01:12:53,100 --> 01:12:55,728 My isolation Will be nothing more than an enclave 1175 01:12:55,803 --> 01:12:58,829 in Which I can focus my intellectual poWers 1176 01:12:58,906 --> 01:13:01,602 upon the task of Wreaking my vengeance 1177 01:13:01,676 --> 01:13:04,406 on that pathetic house pet, Underdog. 1178 01:13:04,478 --> 01:13:05,968 You know What? 1179 01:13:06,047 --> 01:13:09,175 Solitary is a relative term, Doc. 1180 01:13:10,351 --> 01:13:12,615 Meet your new roommate. 1181 01:13:14,855 --> 01:13:17,949 Hey! I took the top bunk. 1182 01:13:18,025 --> 01:13:22,291 I thought it would be too paradoxical for you. 1183 01:13:22,363 --> 01:13:27,460 - No, you can't do this to me. - Yes, I can. I just did. 1184 01:13:27,535 --> 01:13:29,628 Noo! 1185 01:13:29,704 --> 01:13:31,535 ...then Underdog ran out with the bomb 1186 01:13:31,605 --> 01:13:34,301 and buried it farther than any bone has ever been buried! 1187 01:13:34,375 --> 01:13:36,343 Sounds like I missed all the excitement. 1188 01:13:36,410 --> 01:13:40,176 Oh, yeah, you did. Hey! What happened to your tail? 1189 01:13:40,247 --> 01:13:43,512 Oh, uh, it got burnt reentering the atmosphere. 1190 01:13:43,584 --> 01:13:47,213 [Laughing] Shoeshine, Where do you come up with this stuff? 1191 01:13:47,288 --> 01:13:49,381 [Woman] Help! Somebody, please help me! 1192 01:13:49,457 --> 01:13:52,221 - Excuse me a moment. - Ha. 1193 01:13:52,927 --> 01:13:54,656 [Barking] 1194 01:13:54,729 --> 01:13:56,560 [Barks three times] 1195 01:13:56,630 --> 01:13:59,030 Excuse me just for one moment. 1196 01:14:03,504 --> 01:14:06,962 You see, some heroes are born, destined for greatness. 1197 01:14:07,041 --> 01:14:08,269 Others are made. 1198 01:14:08,342 --> 01:14:11,209 Everyday men and women, and, yes, dogs, 1199 01:14:11,278 --> 01:14:12,802 who rise up in times of crisis, 1200 01:14:12,880 --> 01:14:15,610 no matter How high the odds are stacked against them. 1201 01:14:15,683 --> 01:14:18,083 These are the heroes we all have inside us. 1202 01:14:18,152 --> 01:14:19,881 These are the underdogs. 1203 01:14:19,954 --> 01:14:23,390 - [Riff Raff] Look, it's Speed Bump. - You again? 1204 01:14:23,457 --> 01:14:26,017 Runt, are you still hard of hearing? 1205 01:14:26,093 --> 01:14:28,027 - Yeah, hello? - I told you to stay away. 1206 01:14:28,095 --> 01:14:31,394 Listen, I'm in a hurry. Don't mess with me. 1207 01:14:31,465 --> 01:14:34,059 [Laughing] He's just like all little dogs. 1208 01:14:34,135 --> 01:14:36,569 All bark, no bite. 1209 01:14:36,637 --> 01:14:38,969 I do not bite. Yes, that is true. 1210 01:14:39,039 --> 01:14:41,269 But see what my bark Will do to you. 1211 01:14:41,342 --> 01:14:43,867 - Huh? - That's just bad rapping, dog. 1212 01:14:43,944 --> 01:14:45,912 [Loud bark] 1213 01:14:45,980 --> 01:14:48,244 - Whoa! - [Shivering] 1214 01:14:48,315 --> 01:14:50,374 Ooh, I didn't need to see that. 1215 01:14:50,451 --> 01:14:54,649 Boss, you're so pink. It's very becoming. 1216 01:14:54,722 --> 01:14:57,657 Ahhh! I'm naked. I'm naked! 1217 01:15:07,067 --> 01:15:08,932 Look! Up in the sky! 1218 01:15:09,003 --> 01:15:11,130 - It's a bird. - It's a plane. 1219 01:15:11,205 --> 01:15:14,072 - It's a frog. - [All] A frog? 1220 01:15:14,141 --> 01:15:17,133 Not bird, nor plane, nor even frog. 1221 01:15:17,211 --> 01:15:20,647 It's just little old me, Underdog! 1222 01:15:20,714 --> 01:15:23,205 [Cheering] 1223 01:15:30,925 --> 01:15:33,155 [Man] Scene two-o-seven. Take 27. 1224 01:15:33,227 --> 01:15:34,421 [Man 2] And... action! 1225 01:15:34,495 --> 01:15:37,760 There's no need to fear, underwear is... 1226 01:15:37,832 --> 01:15:40,232 I'm sorry, did I just say "underwear?" 1227 01:15:40,301 --> 01:15:42,701 - Do it again. - Please cut that out of the movie. 1228 01:15:42,770 --> 01:15:44,203 - Take 21. - Action! 1229 01:15:44,271 --> 01:15:45,761 There's no need to... 1230 01:15:45,840 --> 01:15:47,364 Wait, what is there no need to? 1231 01:15:47,441 --> 01:15:49,466 Script Supervisor, what's the line? 1232 01:15:49,543 --> 01:15:50,942 Whoa! 1233 01:15:51,011 --> 01:15:53,377 What's my motivation again? 1234 01:15:53,447 --> 01:15:55,438 [Man] Uh, you're a superhero. 1235 01:15:55,516 --> 01:15:57,074 Oh. Hey! 1236 01:15:57,151 --> 01:15:59,119 - Action! - Can I get an ice pack? 1237 01:15:59,186 --> 01:16:00,551 Whoa. 1238 01:16:00,621 --> 01:16:03,385 - Somebody moved the floor. - [Giggling] Nice. 1239 01:16:08,162 --> 01:16:09,459 OW! 1240 01:16:10,197 --> 01:16:11,357 Take 25. 1241 01:16:11,432 --> 01:16:13,195 - Who's stepping on my cape? - Cut! 1242 01:16:13,267 --> 01:16:17,033 There's no need to fear, Underdog is here! 1243 01:16:19,006 --> 01:16:20,997 - Cut! - I'll be in my trailer. 1244 01:16:21,075 --> 01:16:24,408 [# Kyle Massey: "Underdog" Raps] 1245 01:18:42,950 --> 01:18:45,783 [Man laughing] He's here!