1
00:00:11,615 --> 00:00:13,617
[ominous music]
2
00:00:16,787 --> 00:00:18,789
-[thunder roars]
-[rain on window]
3
00:00:32,677 --> 00:00:35,387
-[crunch of gravel]
-[engine idling]
4
00:00:35,762 --> 00:00:37,764
[door slams]
5
00:00:38,932 --> 00:00:40,934
[suspenseful music]
6
00:00:41,309 --> 00:00:43,061
-[click of ejecting receiver]
-[buttons click]
7
00:00:43,144 --> 00:00:46,647
-[intercept dial tone]
-[metal click]
8
00:00:47,982 --> 00:00:49,066
[panting]
9
00:00:50,442 --> 00:00:51,277
[tires screech]
10
00:00:53,112 --> 00:00:53,988
[gasps]
11
00:00:56,364 --> 00:00:58,366
[footsteps through puddles]
12
00:01:07,624 --> 00:01:09,626
[gate squeaks open and shut]
13
00:01:13,213 --> 00:01:15,048
-[cries]
-[door slams]
14
00:01:20,720 --> 00:01:21,804
[gasps]
15
00:01:26,851 --> 00:01:28,352
[muffled thunder and rain]
16
00:01:34,190 --> 00:01:36,192
[gate squeaks open and closed]
17
00:01:37,193 --> 00:01:38,737
[muffled scream]
18
00:01:46,243 --> 00:01:47,703
-[door thuds]
-[woman gasps]
19
00:01:52,124 --> 00:01:54,125
[light brushing sound]
20
00:01:54,208 --> 00:01:55,209
[door thuds]
21
00:01:55,960 --> 00:01:57,170
[gasps]
22
00:01:59,839 --> 00:02:01,049
[door thuds]
23
00:02:02,508 --> 00:02:03,384
[metal tap]
24
00:02:03,593 --> 00:02:05,594
[metal scraping sound]
25
00:02:13,226 --> 00:02:14,978
-[door thuds]
-[gate squeaks open and closed]
26
00:02:16,020 --> 00:02:18,022
[suspenseful music continues]
27
00:02:28,156 --> 00:02:30,158
-[light thud]
-[muffled groan]
28
00:02:35,080 --> 00:02:36,039
[glass breaking]
29
00:02:43,170 --> 00:02:44,838
[engine turns]
30
00:02:48,008 --> 00:02:48,926
[sighs]
31
00:02:49,175 --> 00:02:50,051
[moans]
32
00:02:55,264 --> 00:02:56,724
-[gasps]
-[engine turns]
33
00:02:56,849 --> 00:02:57,683
[Jennifer] Come on!
34
00:02:57,767 --> 00:03:01,144
[engine continues to turn]
35
00:03:03,980 --> 00:03:05,857
[pants]
36
00:03:07,109 --> 00:03:08,985
-[engine turns]
-[engine catches]
37
00:03:10,487 --> 00:03:11,363
[engine rumbles]
38
00:03:15,408 --> 00:03:17,034
[engine idling]
39
00:03:19,912 --> 00:03:21,914
[tires revving]
40
00:03:41,682 --> 00:03:42,516
[cries]
41
00:03:42,975 --> 00:03:43,809
[gasps]
42
00:03:43,892 --> 00:03:45,394
-[body thuds]
-[tires screech]
43
00:03:45,477 --> 00:03:46,894
[body thuds]
44
00:03:47,228 --> 00:03:49,522
-[door opens]
-[tires screech]
45
00:03:51,149 --> 00:03:53,484
[man 1 sighs] Are you okay?
46
00:03:53,568 --> 00:03:54,652
[man 1] Ma'am, are you okay?
47
00:03:55,153 --> 00:03:57,195
-[man 2] What happened?
-[man 1] Call an ambulance!
48
00:03:57,529 --> 00:03:58,738
[man 1] Call an ambulance!
49
00:03:59,197 --> 00:04:00,991
[man 1] Ma'am? Oh, God.
50
00:04:01,074 --> 00:04:02,200
[man 1] Ma'am!
51
00:04:02,868 --> 00:04:05,287
[man 2]
Yeah, there's been a bad car accident.
52
00:04:07,122 --> 00:04:09,165
[man 2]
We're about two miles off the freeway.
53
00:04:09,248 --> 00:04:12,418
[paramedic] She's got a punctured lung.
Get her into Operating Room B.
54
00:04:12,501 --> 00:04:14,587
-[nurse] We need a tray.
-[paramedic] Get a bag over here.
55
00:04:14,670 --> 00:04:17,089
-[emergency doctor] What have we got?
-[paramedic] Female, no identification.
56
00:04:17,173 --> 00:04:19,841
[paramedic] Appears to be
in her late 20s, car accident.
57
00:04:19,924 --> 00:04:22,218
[intensifying heartbeat]
58
00:04:22,427 --> 00:04:24,888
[man] I'll love you forever and a day.
59
00:04:26,639 --> 00:04:28,558
[nurse]
She's going into v-tach. She's unstable.
60
00:04:32,060 --> 00:04:33,145
[heartbeat intensifying]
61
00:04:33,228 --> 00:04:34,938
[emergency doctor]
Tell B to have a crash cart ready.
62
00:04:35,022 --> 00:04:36,565
We need to start compression.
63
00:04:46,449 --> 00:04:48,201
[muffled] Miss, can you hear me?
64
00:04:48,284 --> 00:04:49,160
Miss?
65
00:04:49,368 --> 00:04:51,454
-[machine beeping]
-She's unresponsive.
66
00:04:51,537 --> 00:04:53,663
[doors slams open]
67
00:04:53,747 --> 00:04:55,540
-[nurse 1] Watch the line.
-[nurse 2] I got it.
68
00:04:55,624 --> 00:04:56,625
[emergency doctor] Coming through.
69
00:04:56,750 --> 00:04:58,919
-[indistinct chatter]
-[doctor] Transfer on three.
70
00:04:59,002 --> 00:05:01,546
One, two, three.
71
00:05:01,630 --> 00:05:02,881
-[metal clicks]
-[body thuds]
72
00:05:02,964 --> 00:05:04,466
[emergency doctor] I'm losing the pulse.
73
00:05:04,924 --> 00:05:06,884
-[doctor] Charge to 300 joules.
-[electric whines]
74
00:05:07,009 --> 00:05:08,010
Clear!
75
00:05:08,552 --> 00:05:09,386
[thud]
76
00:05:09,470 --> 00:05:10,304
[knife tings]
77
00:05:10,387 --> 00:05:12,848
[nurse] She's at bradycardia.
Thirty-90 over 50.
78
00:05:12,932 --> 00:05:14,058
[emergency doctor] Charge to 360.
79
00:05:14,141 --> 00:05:15,351
Clear!
80
00:05:16,267 --> 00:05:17,185
[thud]
81
00:05:17,519 --> 00:05:19,521
-[paging intercom sounds]
-[solemn instrumentals]
82
00:05:24,484 --> 00:05:25,318
[phone rings]
83
00:05:25,443 --> 00:05:27,444
[Russell] Hi. Excuse me.
I'm looking for my wife.
84
00:05:28,278 --> 00:05:29,988
I'm Russell Williams.
I got a call.
85
00:05:30,072 --> 00:05:31,740
My wife Jennifer was in a car accident.
86
00:05:31,823 --> 00:05:33,450
She's in the OR, sir. I'm sorry.
87
00:05:33,992 --> 00:05:35,160
No, you can't go in there!
88
00:05:35,244 --> 00:05:36,578
Mr. Williams!
89
00:05:36,662 --> 00:05:37,579
Call security.
90
00:05:37,663 --> 00:05:38,829
[door slams open]
91
00:05:38,913 --> 00:05:39,914
[Russell] Hey, Jennifer!
92
00:05:41,916 --> 00:05:42,792
Jennifer!
93
00:05:46,837 --> 00:05:48,256
[doctor] Get another amp of epi.
94
00:05:48,339 --> 00:05:49,799
-Charge again.
-[beeping]
95
00:05:49,882 --> 00:05:50,882
-[electric whine]
-Clear!
96
00:05:51,383 --> 00:05:52,259
[thud]
97
00:05:53,176 --> 00:05:54,719
All right. Give me a reading.
98
00:05:54,803 --> 00:05:56,555
[nurse]
Pulse is 75, pressure's 90 over 70.
99
00:05:56,638 --> 00:05:57,973
[Russell] Is she gonna be okay?
100
00:05:58,431 --> 00:05:59,975
[doctor 2] Sir, you can't be here.
101
00:06:00,058 --> 00:06:01,184
[doctor 1] She's stabilizing.
102
00:06:01,267 --> 00:06:03,561
Nice work, everyone.
Let's prep for surgery.
103
00:06:03,644 --> 00:06:05,938
-[doctor 2] I'm sorry, you can't be here.
-[door closes]
104
00:06:06,855 --> 00:06:08,983
-[solemn instrumentals continue]
-[muffled chatter]
105
00:06:14,320 --> 00:06:15,613
Excuse me.
106
00:06:16,322 --> 00:06:18,116
I was wondering if there's an update.
107
00:06:20,285 --> 00:06:21,494
She's still in surgery.
108
00:06:21,578 --> 00:06:25,080
Okay, but did she say anything
to anyone about what happened?
109
00:06:26,290 --> 00:06:28,375
Mr. Williams, your wife...
110
00:06:29,293 --> 00:06:31,753
has had a lot of internal bleeding
on her brain, and...
111
00:06:31,837 --> 00:06:32,671
Oh, God.
112
00:06:33,589 --> 00:06:35,798
It's possible she won't remember anything.
113
00:06:36,465 --> 00:06:38,342
Okay? But if anything changes,
I'll let you know.
114
00:06:39,468 --> 00:06:40,720
It's gonna be a while.
115
00:06:40,803 --> 00:06:41,804
Thank you.
116
00:07:03,699 --> 00:07:05,117
[banging]
117
00:07:15,877 --> 00:07:17,879
[dreamlike music]
118
00:07:31,807 --> 00:07:35,019
[wooden scraping]
119
00:07:57,247 --> 00:07:59,124
Mr. Williams, your wife's out of surgery.
120
00:07:59,208 --> 00:08:01,335
-[Russell sighs]
-She hasn't regained consciousness yet,
121
00:08:01,418 --> 00:08:04,338
but if you want, I'll take you up
to the recovery room to see her.
122
00:08:04,421 --> 00:08:05,963
All right. Thank you.
123
00:08:06,839 --> 00:08:08,841
[light beeping]
124
00:08:10,218 --> 00:08:11,135
[paging intercom sounds]
125
00:08:14,722 --> 00:08:16,933
[soft instrumentals]
126
00:08:38,953 --> 00:08:40,078
Hey, Jen.
127
00:08:43,873 --> 00:08:44,958
It's me.
128
00:08:53,424 --> 00:08:54,967
I just want you to know that I'm here
129
00:08:55,050 --> 00:08:57,511
and I'm not gonna leave
no matter what, okay?
130
00:09:02,515 --> 00:09:03,725
Do you hear me?
131
00:09:03,808 --> 00:09:05,184
I'm not going anywhere.
132
00:09:19,781 --> 00:09:21,241
[ominous music]
133
00:09:24,453 --> 00:09:26,704
[birds cawing]
134
00:09:28,456 --> 00:09:30,082
[car horns honking]
135
00:09:32,793 --> 00:09:35,421
[child] Can I have one? Please!
136
00:09:36,421 --> 00:09:38,465
-How old?
-[mother] Three.
137
00:09:38,548 --> 00:09:40,675
They grow up so fast, don't they?
138
00:09:40,759 --> 00:09:42,051
They do. [laughs]
139
00:09:42,135 --> 00:09:44,179
You gotta enjoy while it lasts.
140
00:09:44,262 --> 00:09:45,263
[mother] Mm-hmm.
141
00:09:45,346 --> 00:09:46,890
Someone's a lucky girl.
142
00:09:46,973 --> 00:09:48,015
It's her birthday.
143
00:09:48,098 --> 00:09:50,184
-Happy birthday.
-Thank you.
144
00:09:51,059 --> 00:09:51,894
Thank you.
145
00:09:52,394 --> 00:09:53,228
[beeping]
146
00:09:53,312 --> 00:09:54,938
You know what?
Excuse me for a second.
147
00:09:56,648 --> 00:09:58,025
Detective Page.
148
00:09:59,108 --> 00:10:00,109
Yeah.
149
00:10:00,651 --> 00:10:03,321
I can be there, in what, 45.
150
00:10:04,530 --> 00:10:05,907
All right. See you then.
151
00:10:06,282 --> 00:10:07,116
[cell beeps]
152
00:10:08,451 --> 00:10:09,494
You know what?
153
00:10:10,202 --> 00:10:11,661
I'll take the bear as well.
154
00:10:12,454 --> 00:10:13,497
Okay.
155
00:10:14,915 --> 00:10:17,751
[mother] Look, he's getting a big bear.
156
00:10:17,834 --> 00:10:19,836
[eerie instrumentals]
157
00:10:22,379 --> 00:10:23,672
[gravel crunching]
158
00:10:28,219 --> 00:10:29,386
[eagle cawing]
159
00:10:32,264 --> 00:10:34,265
-[pills rattling]
-[siren sounding]
160
00:10:40,104 --> 00:10:42,106
[indistinct conversation]
161
00:10:44,358 --> 00:10:45,901
-[keys jingle]
-[voices over dispatch]
162
00:10:47,152 --> 00:10:50,030
[Russell] So, they said that they
found Jennifer at a rest stop?
163
00:10:50,614 --> 00:10:52,991
Off 33, near Brubaker Canyon.
164
00:10:56,494 --> 00:10:57,870
When was the last time you saw her?
165
00:10:59,705 --> 00:11:00,748
[Russell sighs]
166
00:11:02,291 --> 00:11:05,586
That night, she went out to get groceries,
said she wanted to cook dinner.
167
00:11:06,795 --> 00:11:08,296
And you never heard anything?
168
00:11:08,380 --> 00:11:09,422
No, sir.
169
00:11:10,549 --> 00:11:12,968
No, I waited about an hour, and...
170
00:11:14,845 --> 00:11:17,264
I tried to call her cell phone.
Of course she didn't answer,
171
00:11:17,347 --> 00:11:19,098
and then I called the store,
172
00:11:19,807 --> 00:11:21,600
and they said they hadn't seen her.
173
00:11:25,229 --> 00:11:26,981
Have you been having problems at home?
174
00:11:27,064 --> 00:11:28,065
You and Jennifer?
175
00:11:30,316 --> 00:11:31,150
What do you mean?
176
00:11:32,318 --> 00:11:35,530
I'm trying to piece together
what your wife was doing
177
00:11:35,613 --> 00:11:37,866
at a rest area with no ID.
178
00:11:38,825 --> 00:11:40,868
Alone, in the middle of the night.
179
00:11:44,496 --> 00:11:46,415
And I would love to know
the same thing.
180
00:11:46,498 --> 00:11:48,458
But look, Detective,
we had just gotten married,
181
00:11:48,542 --> 00:11:50,377
and we had just moved to the mountains.
182
00:11:50,460 --> 00:11:52,169
So... no.
183
00:11:52,962 --> 00:11:54,088
No problems.
184
00:11:55,631 --> 00:11:56,924
Just one more thing.
185
00:11:57,592 --> 00:12:00,261
When your wife went to the store,
did she take her car?
186
00:12:00,720 --> 00:12:02,138
She did, yeah.
187
00:12:03,097 --> 00:12:04,848
-Why?
-It's missing.
188
00:12:06,808 --> 00:12:09,811
You know, I'll start with a report
on the car and see what happens.
189
00:12:10,854 --> 00:12:14,399
I would love to talk to your wife
when she's able.
190
00:12:14,482 --> 00:12:15,649
Absolutely.
191
00:12:18,110 --> 00:12:19,486
I hope she gets better soon.
192
00:12:19,570 --> 00:12:21,113
Thank you, sir.
Thank you for your time.
193
00:12:21,196 --> 00:12:22,031
Thank you.
194
00:12:26,075 --> 00:12:27,994
[solemn instrumentals]
195
00:12:35,168 --> 00:12:37,169
[crickets chirping]
196
00:12:37,628 --> 00:12:39,630
[dog barking]
197
00:12:46,678 --> 00:12:47,596
[Detective Page chuckles]
198
00:13:07,197 --> 00:13:08,031
[sniffles]
199
00:13:09,115 --> 00:13:10,200
[exhales]
200
00:13:10,325 --> 00:13:12,326
[cries]
201
00:13:13,786 --> 00:13:17,581
[man] Female, African-American,
ten years of age.
202
00:13:18,374 --> 00:13:21,627
[woman] You're a cop.
Why can't you find your own daughter?
203
00:13:21,710 --> 00:13:23,628
[light clicks on and off]
204
00:13:24,420 --> 00:13:26,673
[man] Police currently have no leads
on the disappearance
205
00:13:26,756 --> 00:13:28,925
of ten-year old Hannah Page.
206
00:13:29,801 --> 00:13:30,635
[car horn]
207
00:13:44,439 --> 00:13:45,815
Mr. Williams.
208
00:13:46,774 --> 00:13:47,984
She's awake.
209
00:13:49,151 --> 00:13:51,779
We'll continue to run extensive CTs,
210
00:13:51,862 --> 00:13:55,741
but you should know the damage to
your wife's hippocampus was fairly severe.
211
00:13:56,616 --> 00:13:58,827
And what does that mean exactly?
212
00:13:59,369 --> 00:14:02,706
While she'll retain a great deal
of her semantic memory:
213
00:14:02,789 --> 00:14:04,249
her name, her family,
214
00:14:04,332 --> 00:14:06,418
episodic recall is far or less reliable.
215
00:14:07,460 --> 00:14:09,461
But she'll know who I am, right?
216
00:14:10,546 --> 00:14:11,463
Doc?
217
00:14:11,547 --> 00:14:13,424
We are going to
do everything to aid her...
218
00:14:13,507 --> 00:14:15,217
Okay, to aid her.
219
00:14:15,300 --> 00:14:17,261
Are you saying my wife
doesn't remember me?
220
00:14:18,053 --> 00:14:20,179
-[sighs] It's possible.
-No, don't give me "possible."
221
00:14:20,263 --> 00:14:22,432
Does my wife know who I am or not?
222
00:14:22,890 --> 00:14:23,725
No.
223
00:14:26,019 --> 00:14:28,563
-We're gonna get her there, I promise you.
-[paging over intercom]
224
00:14:30,023 --> 00:14:31,648
[contemplative instrumentals]
225
00:14:37,404 --> 00:14:38,321
Jennifer.
226
00:14:38,989 --> 00:14:40,615
[doctor] Your husband's here to see you.
227
00:14:42,074 --> 00:14:43,075
Hey.
228
00:14:43,868 --> 00:14:45,494
I'll be down the hall
if you need anything.
229
00:14:45,578 --> 00:14:46,537
Thanks, Doc.
230
00:14:51,751 --> 00:14:53,752
[paging over intercom]
231
00:15:00,175 --> 00:15:02,093
-So, how're you feeling?
-[gasps]
232
00:15:04,762 --> 00:15:07,431
Sorry. You're probably...
233
00:15:08,182 --> 00:15:10,893
pretty overwhelmed.
I'm just gonna sit right over here, okay?
234
00:15:12,853 --> 00:15:13,729
[Jennifer sighs]
235
00:15:16,314 --> 00:15:17,482
What happened?
236
00:15:17,982 --> 00:15:19,442
I mean, how did I get here?
237
00:15:23,571 --> 00:15:24,572
You were in an accident,
238
00:15:24,655 --> 00:15:26,741
and you hit your head.
239
00:15:27,949 --> 00:15:29,785
Really hard.
Do you remember any of that?
240
00:15:30,869 --> 00:15:32,704
[faint beeping]
241
00:15:35,373 --> 00:15:38,085
Jennifer, do you know who I am?
242
00:15:42,046 --> 00:15:43,422
You don't remember me, do you?
243
00:15:49,261 --> 00:15:51,262
[Jennifer pants]
244
00:15:51,554 --> 00:15:53,014
It's okay.
245
00:15:53,932 --> 00:15:55,183
All right, listen.
246
00:15:55,934 --> 00:15:58,603
Look, the doctor said
that there are going to be...
247
00:15:59,646 --> 00:16:02,397
some things that are harder
to remember than others.
248
00:16:03,440 --> 00:16:05,984
I'm going to be right here with you,
I promise.
249
00:16:06,902 --> 00:16:08,904
All right? We're gonna do this together.
250
00:16:11,490 --> 00:16:12,824
I don't even know your name.
251
00:16:15,201 --> 00:16:16,202
I'm Russell.
252
00:16:19,455 --> 00:16:21,207
It's really nice to meet you.
253
00:16:24,000 --> 00:16:25,627
[honking]
254
00:16:27,587 --> 00:16:30,006
-[phone ringing]
-Look, I already told the other guys...
255
00:16:30,090 --> 00:16:32,509
[Detective Page] I don't care about them.
You're talking to me now.
256
00:16:32,592 --> 00:16:33,426
[man sighs]
257
00:16:34,261 --> 00:16:36,762
I don't know.
It was dark, it was raining.
258
00:16:36,846 --> 00:16:37,805
Were you speeding?
259
00:16:40,349 --> 00:16:41,308
Yeah.
260
00:16:42,601 --> 00:16:44,061
I just wanted to get home.
261
00:16:45,062 --> 00:16:46,104
I didn't even...
262
00:16:48,982 --> 00:16:50,984
I didn't see her until it was too late.
263
00:16:52,235 --> 00:16:54,112
-It was an accident.
-I know.
264
00:16:54,696 --> 00:16:56,531
That's not why I brought you in.
265
00:16:57,531 --> 00:16:59,491
I wanna know if you saw anyone else there.
266
00:17:00,993 --> 00:17:01,827
No.
267
00:17:01,910 --> 00:17:03,537
How about other cars in the parking lot?
268
00:17:03,620 --> 00:17:04,621
Did you see any?
269
00:17:06,832 --> 00:17:07,916
Yeah.
270
00:17:08,000 --> 00:17:10,001
You know, now that you mention it,
there was...
271
00:17:11,419 --> 00:17:13,129
this white pickup.
272
00:17:13,588 --> 00:17:15,381
Right, I think it was pulling a car.
273
00:17:15,464 --> 00:17:16,299
Pulling a car?
274
00:17:16,382 --> 00:17:18,759
Yeah, like with a winch,
a hauling winch, like a cable.
275
00:17:18,843 --> 00:17:20,927
I remember thinking it was kinda strange.
276
00:17:21,011 --> 00:17:22,596
Did you see where the truck went?
277
00:17:23,221 --> 00:17:24,139
No.
278
00:17:24,222 --> 00:17:26,349
It was already gone
by the time the ambulance arrived.
279
00:17:28,226 --> 00:17:30,520
[man] He didn't say anything
about a pickup truck before.
280
00:17:30,604 --> 00:17:32,980
That's because the brain trust
in traffic didn't ask.
281
00:17:33,063 --> 00:17:34,565
Or maybe because there wasn't one.
282
00:17:34,648 --> 00:17:37,526
Look, she either drove herself there,
someone stole her car,
283
00:17:37,610 --> 00:17:38,652
or she was dropped off.
284
00:17:38,736 --> 00:17:40,654
Either way, someone else was there.
285
00:17:42,822 --> 00:17:44,657
-I know what week this is, Frank.
-Don't.
286
00:17:44,741 --> 00:17:46,910
Whatever you do
won't make up for what happened.
287
00:17:46,993 --> 00:17:49,162
Scratches and bruises on her wrist,
288
00:17:49,245 --> 00:17:50,371
they were defensive wounds.
289
00:17:50,455 --> 00:17:53,124
It also mentioned that they could've
been caused in the collision.
290
00:17:53,208 --> 00:17:55,626
I'm bringing the drivers back in
to see if they saw this truck.
291
00:17:55,709 --> 00:17:58,462
Look at you.
When is the last time you took a day off?
292
00:17:59,087 --> 00:18:00,672
I'm not the beach kind of guy.
293
00:18:00,756 --> 00:18:02,216
-Hey, Frank.
-Yeah.
294
00:18:02,341 --> 00:18:05,093
You've got one of the accident witnesses
waiting for you upfront.
295
00:18:05,177 --> 00:18:07,136
Thanks, Charlie.
Can you bring him back?
296
00:18:08,429 --> 00:18:09,639
Sorry, Sean.
297
00:18:09,722 --> 00:18:11,682
You're not getting rid of me that easily.
298
00:18:11,766 --> 00:18:13,059
If you're gonna run with this,
299
00:18:13,142 --> 00:18:15,269
just make sure it's for
the right reason, Frank.
300
00:18:15,811 --> 00:18:17,437
This was no accident.
301
00:18:20,982 --> 00:18:22,692
[Charlie] You can have a seat right here.
302
00:18:22,776 --> 00:18:24,986
-Mr. Kahn, thanks for coming in.
-[ominous instrumentals]
303
00:18:26,905 --> 00:18:27,947
[cart rattles]
304
00:18:34,161 --> 00:18:37,164
So, you were in operations,
305
00:18:37,790 --> 00:18:39,791
I was in accounting.
306
00:18:39,958 --> 00:18:41,501
[puckers lips]
307
00:18:41,584 --> 00:18:43,753
Here. There you go.
308
00:18:45,338 --> 00:18:49,342
[Russell] And eventually,
I worked up the nerve to ask you out.
309
00:18:50,759 --> 00:18:52,886
And you wanted to go
to one of those Japanese places,
310
00:18:52,970 --> 00:18:56,682
you know, where they cook in front of you,
they do the knife tricks.
311
00:18:57,140 --> 00:18:59,101
-The onion volcano things.
-[Jennifer laughs]
312
00:18:59,184 --> 00:19:00,727
So the thing was...
313
00:19:01,561 --> 00:19:03,062
I was so nervous,
314
00:19:03,145 --> 00:19:05,564
and I was so worried about impressing you
315
00:19:05,648 --> 00:19:07,358
that I neglected to tell you
316
00:19:08,150 --> 00:19:09,819
I was allergic to shellfish.
317
00:19:10,444 --> 00:19:12,196
-[laughs] Oh, no.
-[laughs]
318
00:19:12,446 --> 00:19:15,949
They cook everything on that griddle.
319
00:19:16,032 --> 00:19:17,117
It's not that funny.
320
00:19:17,200 --> 00:19:19,035
-It's a little funny.
...It's not funny at all...
321
00:19:19,119 --> 00:19:20,954
'cause I blew up like a blimp.
322
00:19:21,037 --> 00:19:21,997
[Jennifer laughs]
323
00:19:25,374 --> 00:19:27,710
Hey, I forgot to ask.
Have you talked to my parents?
324
00:19:27,793 --> 00:19:29,962
I mean, they must be worried.
They haven't heard from me.
325
00:19:30,504 --> 00:19:32,089
[paging over intercom]
326
00:19:36,592 --> 00:19:39,512
-[somber instrumentals]
-Honey, they passed away...
327
00:19:40,096 --> 00:19:41,472
a couple of years ago.
328
00:19:42,348 --> 00:19:43,224
What?
329
00:19:45,393 --> 00:19:48,729
Yeah, there was a fire, and...
330
00:19:50,897 --> 00:19:52,357
they never made it out.
331
00:19:54,943 --> 00:19:57,321
Sorry, I thought that you...
332
00:20:00,364 --> 00:20:01,198
Sorry.
333
00:20:01,282 --> 00:20:03,159
If you don't mind,
I'd just like a moment alone.
334
00:20:05,911 --> 00:20:08,706
Yeah, of course.
I'll just be right outside here.
335
00:20:09,956 --> 00:20:11,041
[indistinct hallway chatter]
336
00:20:29,808 --> 00:20:31,810
[ominous instrumentals]
337
00:20:34,020 --> 00:20:35,063
[door creaks shut]
338
00:20:48,450 --> 00:20:49,409
[door slides shut]
339
00:20:51,745 --> 00:20:52,913
[woman] Can I help you, sir?
340
00:20:55,373 --> 00:20:56,540
I'm here about the young woman
341
00:20:56,624 --> 00:20:58,959
that was in that car accident
a couple of nights ago,
342
00:20:59,043 --> 00:21:00,252
off Route 33.
343
00:21:00,336 --> 00:21:01,170
And you are?
344
00:21:01,253 --> 00:21:02,755
A concerned party.
345
00:21:05,257 --> 00:21:08,426
Miss Williams is only seeing
family members at the moment.
346
00:21:08,510 --> 00:21:10,929
At least see that
Miss Williams gets these.
347
00:21:11,012 --> 00:21:11,888
[phone rings]
348
00:21:12,055 --> 00:21:12,972
Sure.
349
00:21:21,021 --> 00:21:22,481
-[hawks caw]
-[cars honk]
350
00:21:23,982 --> 00:21:26,110
-[solemn instrumentals]
-[Russell] Mm-mm-mmm...
351
00:21:26,693 --> 00:21:28,195
-[Russell] Try that.
-[Jennifer sighs]
352
00:21:31,447 --> 00:21:32,281
Next.
353
00:21:34,075 --> 00:21:36,077
[indistinct chatter]
354
00:21:56,011 --> 00:21:57,388
[wheels squeak]
355
00:21:58,639 --> 00:21:59,640
[uplifting instrumentals]
356
00:22:06,896 --> 00:22:08,982
[Russell]
Jennifer, you're gonna hurt somebody.
357
00:22:09,607 --> 00:22:11,609
-[wheels squeak]
-I'm not going to hurt anyone!
358
00:22:16,363 --> 00:22:17,781
[Jennifer laughs]
359
00:22:18,240 --> 00:22:19,158
[utensils scrape]
360
00:22:29,167 --> 00:22:31,210
[Nurse Masters] I want you to keep up
with your memory games.
361
00:22:31,294 --> 00:22:33,588
They're just as important
as your physical rehab.
362
00:22:34,130 --> 00:22:36,257
Your CT came back, from yesterday.
363
00:22:36,340 --> 00:22:37,632
It shows improvement.
364
00:22:38,341 --> 00:22:39,843
It's not gonna happen overnight.
365
00:22:40,427 --> 00:22:41,845
I wanna make sure that you're not...
366
00:22:41,928 --> 00:22:43,638
I won't overdo it. I promise.
367
00:22:44,598 --> 00:22:46,183
-Here.
-Thank you.
368
00:22:46,266 --> 00:22:47,809
I'm sending you home with a cane, too.
369
00:22:47,893 --> 00:22:49,351
I want you to use it to walk.
370
00:22:49,435 --> 00:22:51,353
-Two or three minutes a day, all right?
-Okay.
371
00:22:51,937 --> 00:22:52,855
[balloons thud]
372
00:22:53,355 --> 00:22:54,398
There she is.
373
00:22:54,482 --> 00:22:55,649
[Jennifer laughs]
374
00:22:55,774 --> 00:22:56,817
[Russell] Big day.
375
00:22:56,901 --> 00:22:58,277
Baby's coming home.
376
00:22:58,903 --> 00:23:00,069
[Jennifer sighs]
377
00:23:00,987 --> 00:23:02,447
[somber instrumentals]
378
00:23:05,450 --> 00:23:06,367
Hey.
379
00:23:06,451 --> 00:23:07,869
As the memory comes back,
380
00:23:07,952 --> 00:23:09,954
it's normal for wires to get crossed.
381
00:23:10,038 --> 00:23:11,121
Nothing to worry about.
382
00:23:27,803 --> 00:23:30,223
All right. Nice and slow.
383
00:23:32,975 --> 00:23:34,184
-Got it?
-Yeah.
384
00:23:34,267 --> 00:23:37,312
-I just need a little help, actually.
-One, two, three...
385
00:23:37,395 --> 00:23:39,272
-[groans] Thank you.
-Watch your head.
386
00:23:40,440 --> 00:23:42,442
-Okay. Take those.
-Thanks.
387
00:23:45,027 --> 00:23:47,154
-[sudden suspenseful instrumentals]
-[rain pattering]
388
00:23:47,404 --> 00:23:49,615
-[car door closes]
-[quick change to somber instrumentals]
389
00:23:49,823 --> 00:23:50,950
[keys jingle]
390
00:23:51,242 --> 00:23:53,619
Hey, it's gonna be okay, all right?
391
00:23:53,702 --> 00:23:54,912
We're gonna get through this.
392
00:23:56,037 --> 00:23:57,372
-Baby steps.
-[chuckles]
393
00:24:01,125 --> 00:24:02,835
-[soaring instrumentals]
-[hawks cawing]
394
00:24:05,838 --> 00:24:06,881
[engine rumbling]
395
00:24:22,770 --> 00:24:24,397
[gate creaks open]
396
00:24:37,242 --> 00:24:38,285
[serene instrumentals]
397
00:24:47,459 --> 00:24:48,669
[door opens]
398
00:24:50,421 --> 00:24:52,047
[birds chirp]
399
00:24:57,635 --> 00:24:58,553
[Jennifer sighs]
400
00:25:01,139 --> 00:25:02,724
[Russell] Welcome home.
401
00:25:06,268 --> 00:25:07,686
Pretty great, huh?
402
00:25:08,812 --> 00:25:10,439
It's been in the family a while.
403
00:25:19,572 --> 00:25:21,657
Yeah, we moved in
right before the wedding.
404
00:25:25,661 --> 00:25:27,203
Go ahead, feel free.
Go check it out.
405
00:25:27,287 --> 00:25:28,288
Okay.
406
00:25:42,635 --> 00:25:44,678
This is incredible. [laughs]
407
00:25:44,970 --> 00:25:46,305
I love it.
408
00:25:50,308 --> 00:25:53,561
And this is the best part
about living out here.
409
00:25:55,772 --> 00:25:57,440
[Russell] There's no shortage of firewood.
410
00:25:58,524 --> 00:26:01,485
[sighs] I wish you could remember
our wedding night.
411
00:26:02,152 --> 00:26:03,779
We never even left this room.
412
00:26:04,237 --> 00:26:05,822
-[haunting rasping]
-[slicing sound]
413
00:26:08,992 --> 00:26:11,786
-[curious instrumentals]
-Hey, what's wrong?
414
00:26:12,870 --> 00:26:14,664
Oh... nothing.
415
00:26:17,291 --> 00:26:18,668
Wait till you see the backyard.
416
00:26:24,047 --> 00:26:25,632
[birds and insects chirping]
417
00:26:26,299 --> 00:26:27,801
[Jennifer] It's so beautiful.
418
00:26:28,843 --> 00:26:31,096
I still can't believe
this is really our house.
419
00:26:32,222 --> 00:26:34,223
Yeah, like I said, it's...
420
00:26:35,015 --> 00:26:36,600
It's been in the family for a while.
421
00:26:37,851 --> 00:26:41,647
I mean, it's been fixed up
and added onto over the years, but...
422
00:26:42,231 --> 00:26:44,233
-It's so quiet.
-Better be.
423
00:26:44,817 --> 00:26:46,818
Nearest neighbor is over a mile away.
424
00:26:46,901 --> 00:26:48,152
-[scoffs] Only a mile?
-Yeah.
425
00:26:51,155 --> 00:26:53,491
Now, if you grab a bottle of wine,
426
00:26:53,908 --> 00:26:55,493
you sit in these chairs right over here,
427
00:26:55,576 --> 00:26:57,327
you can catch one hell of a sunset.
428
00:27:00,539 --> 00:27:02,249
Any of this feel familiar?
429
00:27:03,375 --> 00:27:04,793
I'm sorry.
430
00:27:05,961 --> 00:27:07,087
For what?
431
00:27:08,254 --> 00:27:09,714
For not remembering you,
432
00:27:10,381 --> 00:27:11,590
our life together.
433
00:27:13,718 --> 00:27:15,052
It's gonna be okay.
434
00:27:15,845 --> 00:27:16,846
I promise.
435
00:27:17,722 --> 00:27:18,931
Here we go.
436
00:27:29,232 --> 00:27:31,483
So I was thinking
I'll probably start you out
437
00:27:31,567 --> 00:27:32,901
in the guest bedroom down here.
438
00:27:32,985 --> 00:27:35,487
-It's closer to the kitchen...
-I don't want any special treatment.
439
00:27:35,571 --> 00:27:38,615
I got it, but I just
don't want you to overdo it.
440
00:27:38,699 --> 00:27:41,076
Look, I need us to get back
to our old routine.
441
00:27:45,496 --> 00:27:47,790
So, where is our bedroom?
442
00:27:50,042 --> 00:27:51,169
Up there.
443
00:27:52,253 --> 00:27:53,379
[Jennifer] Right.
444
00:27:53,587 --> 00:27:56,256
[Russell] Ah... No, no, no. Are you crazy?
445
00:27:57,674 --> 00:27:58,967
[laughs] Really?
446
00:27:59,968 --> 00:28:01,970
-Allow me, Mrs. Williams.
-[laughs]
447
00:28:10,644 --> 00:28:11,562
[door knocks wall]
448
00:28:13,147 --> 00:28:14,190
[Jennifer sighs]
449
00:28:15,274 --> 00:28:16,274
Here we are.
450
00:28:16,858 --> 00:28:18,943
Wow. [laughs]
451
00:28:21,905 --> 00:28:23,907
-[Jennifer] Thank you.
-[Russell] Careful.
452
00:28:23,990 --> 00:28:25,533
-You good?
-Yeah, I'm good. Thank you.
453
00:28:26,785 --> 00:28:28,786
All right, let's do this.
454
00:28:33,040 --> 00:28:35,042
-I'll go get the rest of your stuff.
-Thanks.
455
00:28:41,631 --> 00:28:43,633
-[somber instrumentals]
-[Jennifer sighs]
456
00:28:52,724 --> 00:28:54,726
[chopping sounds]
457
00:28:59,731 --> 00:29:00,899
-[slicing sound]
-[knife drops]
458
00:29:00,982 --> 00:29:02,817
-[Russell groans]
-[phone vibrates]
459
00:29:05,694 --> 00:29:07,696
-Hello.
-[Detective Page] Russell Williams?
460
00:29:08,739 --> 00:29:11,158
-Speaking.
-This is Detective Page.
461
00:29:12,034 --> 00:29:13,743
We spoke a little bit at the hospital.
462
00:29:14,536 --> 00:29:15,662
[Russell] Yes, sir.
463
00:29:16,496 --> 00:29:17,956
Hey, actually, could you...
464
00:29:18,081 --> 00:29:21,167
Could you just hold on for one second?
465
00:29:21,751 --> 00:29:24,211
[Russell] I'll step out,
see if I can get a better signal.
466
00:29:28,966 --> 00:29:30,050
Sorry.
467
00:29:33,095 --> 00:29:35,555
[Russell] So, how's it going?
Is there any luck finding the car?
468
00:29:36,389 --> 00:29:37,849
No, not yet,
469
00:29:37,932 --> 00:29:39,976
but I've been talking
to a couple of drivers
470
00:29:40,059 --> 00:29:41,477
who stopped to help your wife.
471
00:29:41,561 --> 00:29:43,938
Really? I mean, did they see anything?
472
00:29:44,605 --> 00:29:48,066
Well, two of them thought they saw
473
00:29:48,149 --> 00:29:50,527
a white pickup truck
leave the scene of the accident.
474
00:29:50,610 --> 00:29:53,947
One of them thought that
it might've been pulling your wife's car.
475
00:29:54,364 --> 00:29:55,407
Okay.
476
00:29:58,909 --> 00:30:01,704
Well, the other thinks
that he saw the plates.
477
00:30:02,371 --> 00:30:04,957
You know, from his
vintage Cadillac convertible.
478
00:30:05,040 --> 00:30:06,041
Convertible? Huh.
479
00:30:07,334 --> 00:30:10,044
But in the meantime, I'd really love it
480
00:30:10,128 --> 00:30:12,338
if your wife could come down
to the station tomorrow.
481
00:30:12,797 --> 00:30:14,257
Maybe she remembers something.
482
00:30:17,844 --> 00:30:20,596
Look, we literally just got home,
483
00:30:20,679 --> 00:30:23,181
[Russell] ...and the last thing
I want to do is overwhelm her.
484
00:30:23,265 --> 00:30:26,768
Mr. Williams, we promise
to take it easy on her.
485
00:30:27,436 --> 00:30:28,645
How does 11:00 sound?
486
00:30:32,815 --> 00:30:35,318
Yeah, I mean, 11:00 is great.
Let's do that.
487
00:30:35,776 --> 00:30:37,778
-[phone ringing]
-Good. See you then.
488
00:30:39,030 --> 00:30:39,947
[receiver clicks]
489
00:30:47,370 --> 00:30:49,372
[light jazz playing]
490
00:30:51,166 --> 00:30:52,334
[lighter clicks]
491
00:31:01,175 --> 00:31:02,760
[chair creaks]
492
00:31:04,303 --> 00:31:06,137
-What's tomorrow at 11:00?
-Hmm?
493
00:31:06,930 --> 00:31:08,932
I overheard you outside on the phone.
494
00:31:10,058 --> 00:31:12,268
Oh, yeah. That was work calling.
495
00:31:13,561 --> 00:31:15,563
They were wondering
when I was coming back.
496
00:31:15,939 --> 00:31:17,105
-Oh.
-Yeah.
497
00:31:18,690 --> 00:31:20,734
I told them we just got home,
498
00:31:20,817 --> 00:31:22,653
and there's no
I was gonna rush your recovery.
499
00:31:23,320 --> 00:31:24,988
Are they okay with me taking time off?
500
00:31:29,825 --> 00:31:32,328
Honey, actually, you quit your job
501
00:31:32,411 --> 00:31:33,996
when we moved out here.
502
00:31:34,872 --> 00:31:35,915
-Really?
-Yeah.
503
00:31:35,998 --> 00:31:37,375
[pouring]
504
00:31:37,583 --> 00:31:39,751
Yeah, we had decided
we want to start a family
505
00:31:40,585 --> 00:31:42,253
and figured this was
the best way to do it,
506
00:31:42,337 --> 00:31:44,422
-[pouring]
-came out here for the fresh air
507
00:31:45,840 --> 00:31:46,925
and less stress.
508
00:31:48,802 --> 00:31:51,136
No job, no family.
509
00:31:53,263 --> 00:31:54,098
What about friends?
510
00:31:54,181 --> 00:31:55,933
-I must have friends.
-[laughing]
511
00:31:56,141 --> 00:31:57,601
You have plenty of friends.
512
00:31:57,685 --> 00:32:00,980
I mean, naturally, since the move,
we don't see them as much as we used to.
513
00:32:02,064 --> 00:32:03,106
Do they know what happened?
514
00:32:03,189 --> 00:32:04,190
Yeah.
515
00:32:04,691 --> 00:32:07,318
In fact, I spoke to Nancy
when we were leaving the hospital.
516
00:32:07,402 --> 00:32:09,195
I asked if she could let everybody know.
517
00:32:09,278 --> 00:32:11,990
She said her and Jason would come visit
once they got back from Hawaii.
518
00:32:16,284 --> 00:32:18,578
Well, maybe I should
reach out to them, too.
519
00:32:18,662 --> 00:32:20,455
It might bring back some memories.
520
00:32:20,539 --> 00:32:21,999
Yeah. I think it's a great idea.
521
00:32:24,001 --> 00:32:25,292
Have the police found my phone?
522
00:32:25,376 --> 00:32:26,210
Mmm.
523
00:32:27,044 --> 00:32:28,295
Not yet.
524
00:32:28,879 --> 00:32:32,049
Next time I'm out,
I'll just pick you up a new one.
525
00:32:33,050 --> 00:32:34,135
Thanks.
526
00:32:39,139 --> 00:32:40,348
[utensils clatter]
527
00:32:41,516 --> 00:32:42,726
[Russell clears throat]
528
00:32:45,311 --> 00:32:46,563
[fork clanks]
529
00:32:53,402 --> 00:32:54,778
We were happy, right?
530
00:32:58,407 --> 00:33:00,074
Honey, we're still happy.
531
00:33:00,908 --> 00:33:02,035
Okay?
532
00:33:02,118 --> 00:33:03,202
Okay.
533
00:33:07,665 --> 00:33:09,667
-[rock music playing]
-[engine rumbling]
534
00:33:20,135 --> 00:33:22,803
♪ I'm finally free ♪
535
00:33:24,096 --> 00:33:24,930
[lights click off]
536
00:33:27,475 --> 00:33:29,477
-[door creaks open]
-[door slams shut]
537
00:33:29,852 --> 00:33:31,854
[ominous instrumentals]
538
00:33:36,733 --> 00:33:37,817
Excuse me. Sir?
539
00:33:40,111 --> 00:33:42,072
Why were you asking
about Jennifer Williams?
540
00:33:42,614 --> 00:33:43,531
What do you care?
541
00:33:45,616 --> 00:33:47,242
Actually, I care a lot.
542
00:33:47,910 --> 00:33:48,994
And who the hell are you?
543
00:33:51,413 --> 00:33:52,790
-Her husband.
-[metal sliding sound]
544
00:33:52,915 --> 00:33:54,166
-[intense music]
-[man grunts]
545
00:33:55,500 --> 00:33:56,709
-[Russell groans]
-[man screams]
546
00:33:56,793 --> 00:33:58,086
Stay away from my wife!
547
00:33:58,169 --> 00:33:59,754
-[car honking]
-[siren wailing]
548
00:34:02,840 --> 00:34:03,674
[crowbar thuds]
549
00:34:12,724 --> 00:34:14,142
-[feet shuffling]
-[groaning]
550
00:34:18,646 --> 00:34:20,064
Anyone out here?
551
00:34:20,147 --> 00:34:21,232
[bodies struggling]
552
00:34:21,398 --> 00:34:22,817
[woman] Hello!
553
00:34:28,447 --> 00:34:30,698
[grunting]
554
00:34:32,534 --> 00:34:33,743
[bones crack]
555
00:34:35,662 --> 00:34:37,664
-[Russell gasps, pants]
-[body thuds]
556
00:34:41,291 --> 00:34:43,293
[ominous instrumentals]
557
00:34:43,961 --> 00:34:45,963
-[engine rumbles]
-[breaks screech]
558
00:34:46,547 --> 00:34:47,548
[car door clicks open]
559
00:34:48,715 --> 00:34:50,259
[footsteps on gravel]
560
00:34:57,640 --> 00:34:58,474
[body thuds]
561
00:35:05,397 --> 00:35:06,857
Russell, do you hear that?
562
00:35:12,445 --> 00:35:13,321
Russell?
563
00:35:13,572 --> 00:35:14,531
[distant shoveling]
564
00:35:20,619 --> 00:35:22,621
[yelling]
Russell, there's someone in the backyard!
565
00:35:22,705 --> 00:35:23,998
[gasps]
566
00:35:42,389 --> 00:35:44,141
[water running]
567
00:35:44,308 --> 00:35:46,185
-[pan scraping]
-[oil crackling]
568
00:35:52,648 --> 00:35:53,900
You were out late.
569
00:35:54,692 --> 00:35:56,777
Yeah, I couldn't sleep.
570
00:35:57,904 --> 00:35:59,447
[Russell clears throat]
571
00:36:00,197 --> 00:36:01,198
How about you?
572
00:36:01,281 --> 00:36:03,325
-I slept okay.
-Yeah?
573
00:36:04,326 --> 00:36:07,245
-All right. Eggs, scrambled soft.
-[pan scraping]
574
00:36:08,872 --> 00:36:09,873
Just like you like them.
575
00:36:09,956 --> 00:36:10,832
Thanks.
576
00:36:14,001 --> 00:36:16,253
So, I think I'm gonna
head into town today,
577
00:36:16,337 --> 00:36:17,254
grab a few things.
578
00:36:17,338 --> 00:36:18,797
I'm gonna grab you that phone.
579
00:36:19,298 --> 00:36:21,508
-Is there anything else you need?
-Nope.
580
00:36:21,967 --> 00:36:23,134
-You're sure?
-[dishes clatter]
581
00:36:24,093 --> 00:36:26,095
I'll be fine, really.
582
00:36:27,180 --> 00:36:29,599
I feel like I just need
to take a look around.
583
00:36:29,682 --> 00:36:31,935
Who knows?
Maybe something will trigger my memory.
584
00:36:32,894 --> 00:36:33,936
Don't overdo it.
585
00:36:34,019 --> 00:36:35,395
I know.
586
00:36:36,730 --> 00:36:37,981
Orange juice?
587
00:36:38,774 --> 00:36:40,734
[serene instrumentals]
588
00:36:40,859 --> 00:36:42,152
Fresh squeezed?
589
00:36:43,987 --> 00:36:45,112
[Russell laughs]
590
00:36:45,279 --> 00:36:46,530
I'm right, aren't I?
591
00:36:46,614 --> 00:36:48,407
-[laughs]
-There it is. See?
592
00:36:48,491 --> 00:36:50,451
I told you it'd all come back.
593
00:36:51,160 --> 00:36:52,787
[pouring]
594
00:36:53,412 --> 00:36:54,705
[birds chirping]
595
00:36:57,499 --> 00:36:59,209
[phone ringing]
596
00:37:02,379 --> 00:37:03,255
Charlie.
597
00:37:04,547 --> 00:37:06,841
How many white pickup trucks
do you think are in the county?
598
00:37:08,842 --> 00:37:09,718
I give up.
599
00:37:09,802 --> 00:37:11,512
Too goddamn many.
600
00:37:15,307 --> 00:37:17,309
Is there anyone waiting upfront for me?
601
00:37:18,811 --> 00:37:19,644
You got a date?
602
00:37:19,727 --> 00:37:22,772
Actually, I think I've been stood up.
603
00:37:23,606 --> 00:37:24,899
[buttons dialing]
604
00:37:26,025 --> 00:37:27,193
[ringing]
605
00:37:28,778 --> 00:37:31,280
Hey, you've reached Russell.
I can't come to the phone right now.
606
00:37:31,363 --> 00:37:33,407
-Leave a message, I'll call you back.
-[beeps]
607
00:37:34,825 --> 00:37:35,742
[receiver clicks]
608
00:37:36,410 --> 00:37:38,287
-[mouse clicking]
-[typing]
609
00:37:50,381 --> 00:37:51,465
[paper tears]
610
00:37:55,719 --> 00:37:56,678
Charlie.
611
00:37:59,514 --> 00:38:00,432
Do me a favor.
612
00:38:00,932 --> 00:38:03,601
Run a trace on this number.
I'm going out.
613
00:38:04,977 --> 00:38:06,979
[somber instrumentals]
614
00:38:08,314 --> 00:38:10,316
-[leaves rustling]
-[engine revving]
615
00:38:16,821 --> 00:38:19,324
[Detective Page] I ran a search
in our database for Russell Williams,
616
00:38:19,407 --> 00:38:20,533
but nothing came up.
617
00:38:22,327 --> 00:38:25,079
[Detective Page] Do you mind searching
for the contact info he gave you?
618
00:38:26,955 --> 00:38:28,999
Okay, so this is the address
that he gave us.
619
00:38:29,082 --> 00:38:30,292
-[phone ringing]
-Thanks.
620
00:38:31,168 --> 00:38:32,794
Actually, will you do me a favor?
621
00:38:32,878 --> 00:38:35,213
When you speak to her,
will you please have her call
622
00:38:35,297 --> 00:38:36,757
and make a followup appointment.
623
00:38:37,174 --> 00:38:40,468
Every time I've called
it's gone straight to voicemail.
624
00:38:41,927 --> 00:38:43,012
Will do.
625
00:38:44,388 --> 00:38:45,681
Just one question.
626
00:38:47,058 --> 00:38:50,101
Has Miss Williams ever mentioned
a white pickup truck?
627
00:38:52,062 --> 00:38:53,146
No, I don't think so.
628
00:38:53,229 --> 00:38:55,482
-Why?
-No, I was just wondering.
629
00:38:55,899 --> 00:38:56,983
Thank you for all your help.
630
00:38:57,067 --> 00:38:58,109
Yeah.
631
00:39:03,989 --> 00:39:05,991
[curious instrumentals]
632
00:39:09,328 --> 00:39:10,454
[engine turning and catching]
633
00:39:13,748 --> 00:39:15,750
[serene instrumentals]
634
00:39:18,795 --> 00:39:19,670
[laughs]
635
00:39:28,470 --> 00:39:29,638
[laughs]
636
00:39:43,734 --> 00:39:45,736
[heavenly instrumentals]
637
00:39:48,321 --> 00:39:50,156
[echoing] I'll love you forever and a day.
638
00:39:54,744 --> 00:39:56,204
[kissing sounds]
639
00:40:03,919 --> 00:40:04,795
[Jennifer moans]
640
00:40:05,671 --> 00:40:07,339
[Jennifer inhales, sighs]
641
00:40:16,806 --> 00:40:18,808
[serene instrumentals]
642
00:40:22,269 --> 00:40:23,353
What is that?
643
00:40:28,942 --> 00:40:30,193
That's weird.
644
00:40:34,488 --> 00:40:36,282
[wheels creaking]
645
00:41:10,730 --> 00:41:12,398
-[foot pedal squeaks]
-[sighs]
646
00:41:19,112 --> 00:41:19,988
[labored breathing]
647
00:41:20,530 --> 00:41:22,782
-[cane taps]
-[grunting]
648
00:41:30,372 --> 00:41:31,540
[stair creaks]
649
00:41:31,749 --> 00:41:33,501
[gasps] Ah! Ah...
650
00:41:37,046 --> 00:41:37,880
[grunts]
651
00:41:38,339 --> 00:41:39,255
[exhales]
652
00:41:48,932 --> 00:41:50,933
[cane tapping]
653
00:42:09,867 --> 00:42:11,744
-[suspenseful instrumentals]
-[groaning]
654
00:42:27,591 --> 00:42:28,759
[drawer slides closed]
655
00:42:32,888 --> 00:42:33,973
[computer clicks open]
656
00:42:40,353 --> 00:42:41,271
[clicking]
657
00:42:42,105 --> 00:42:43,189
[taps]
658
00:42:47,651 --> 00:42:48,986
[taps]
659
00:42:49,611 --> 00:42:51,488
[clicking]
660
00:42:54,616 --> 00:42:55,450
[taps]
661
00:42:57,244 --> 00:42:58,828
-[door opens]
-[instrumentals intensify]
662
00:42:58,995 --> 00:42:59,870
[computer clicks shut]
663
00:43:00,204 --> 00:43:01,747
[instrumentals soften]
664
00:43:04,417 --> 00:43:06,252
-[Russell] Hey.
-Hey.
665
00:43:06,335 --> 00:43:08,546
Look at you, made it down the steps.
666
00:43:08,629 --> 00:43:12,007
[laughs] I was just exploring.
Seeing if anything felt familiar.
667
00:43:12,090 --> 00:43:12,924
Got it.
668
00:43:13,008 --> 00:43:15,218
Well, as promised...
669
00:43:16,886 --> 00:43:18,888
-For you.
-Oh, thank you. [laughs]
670
00:43:20,056 --> 00:43:22,099
So, I went ahead and had them
set that up for you.
671
00:43:22,182 --> 00:43:23,225
Should be good to go.
672
00:43:25,644 --> 00:43:27,813
-And... how was it?
-What?
673
00:43:27,896 --> 00:43:30,149
While you were wandering around,
anything come back to you?
674
00:43:30,232 --> 00:43:31,275
No.
675
00:43:32,984 --> 00:43:34,235
[Jennifer] No signal.
676
00:43:34,360 --> 00:43:38,031
Yeah. Well...
Welcome to the mountains.
678
00:43:40,074 --> 00:43:42,285
All right. Walk or carry?
679
00:43:43,077 --> 00:43:44,661
-Walk. [laughs]
-Walk.
680
00:43:45,245 --> 00:43:46,246
Shall we?
681
00:43:46,872 --> 00:43:48,165
Thank you.
682
00:43:48,248 --> 00:43:49,583
[Russell] Mm-hmm. Take it easy.
683
00:43:57,173 --> 00:43:58,007
[dogs barking]
684
00:44:02,887 --> 00:44:04,055
[knocking]
685
00:44:04,972 --> 00:44:05,890
[birds chirping]
686
00:44:10,018 --> 00:44:10,935
Can I help you?
687
00:44:13,897 --> 00:44:15,523
I'd like to talk to Jennifer Williams.
688
00:44:15,607 --> 00:44:16,524
Who?
689
00:44:17,816 --> 00:44:19,443
Isn't this 58 Deerfield Road?
690
00:44:19,943 --> 00:44:21,111
Yes.
691
00:44:21,195 --> 00:44:23,906
I was told she lived here
with her husband Russell.
692
00:44:24,490 --> 00:44:26,659
Well, I'm sorry.
Someone gave you the wrong information.
693
00:44:26,742 --> 00:44:28,285
It's just me and my husband.
694
00:44:29,035 --> 00:44:32,413
And you've never heard
of a Russell or Jennifer Williams?
695
00:44:33,164 --> 00:44:34,248
No, Detective.
696
00:44:37,835 --> 00:44:39,170
Thank you for your time.
697
00:44:41,213 --> 00:44:42,631
[ringing]
698
00:44:47,719 --> 00:44:49,054
[Charlie] Sheriff's Department.
699
00:44:49,429 --> 00:44:50,472
Hey, it's me.
700
00:44:51,348 --> 00:44:54,517
Looks like Russell Williams
gave the hospital the wrong address.
701
00:44:55,101 --> 00:44:56,894
Maybe he just made a mistake
on the forms.
702
00:44:57,645 --> 00:44:58,771
Tell me something.
703
00:44:59,730 --> 00:45:02,358
Did anyone actually run
the victim's prints?
704
00:45:02,857 --> 00:45:03,942
We didn't have to.
705
00:45:04,025 --> 00:45:05,735
The husband identified her.
706
00:45:05,819 --> 00:45:08,488
How did they find him
to let him know that she was hurt?
707
00:45:08,571 --> 00:45:10,323
That's the thing. I asked, but...
708
00:45:11,241 --> 00:45:12,742
nobody remembered calling anyone.
709
00:45:14,243 --> 00:45:16,870
I don't suppose you got a trace
on the number I gave you?
710
00:45:16,954 --> 00:45:18,497
Looks like a burner.
711
00:45:18,580 --> 00:45:21,625
We tried to trace it using the GPS,
but there's no signal.
712
00:45:21,709 --> 00:45:23,585
[scoffs] Jesus.
713
00:45:24,044 --> 00:45:26,045
All right. Keep me updated.
714
00:45:26,129 --> 00:45:27,088
[beeps]
715
00:45:29,215 --> 00:45:30,633
[engine starts]
716
00:45:31,175 --> 00:45:32,009
[crickets chirping]
717
00:45:32,093 --> 00:45:34,595
[Russell] Look, Nurse Masters said
that as the memories come back,
718
00:45:34,679 --> 00:45:36,639
that the wires could probably get crossed.
719
00:45:36,722 --> 00:45:37,973
[Jennifer] I know.
720
00:45:38,056 --> 00:45:39,725
You're healing, so that's good news.
721
00:45:39,808 --> 00:45:41,810
It's like I'm so confused.
722
00:45:45,063 --> 00:45:45,939
[lights click off]
723
00:45:48,858 --> 00:45:51,360
-[Russell] Oh, baby.
-[Jennifer sighs wearily]
724
00:45:51,819 --> 00:45:53,404
-Are you all right?
-Yeah.
725
00:45:54,321 --> 00:45:56,240
All the memories are gonna come back.
726
00:45:56,323 --> 00:45:57,742
I promise you.
727
00:45:57,825 --> 00:45:59,118
[serene instrumentals]
728
00:45:59,576 --> 00:46:03,830
And we've got every day from now,
the rest of our lives to make new ones.
729
00:46:06,207 --> 00:46:07,167
You're right.
730
00:46:10,253 --> 00:46:11,086
[kissing sound]
731
00:46:12,004 --> 00:46:13,464
I'm glad you're home.
732
00:46:43,533 --> 00:46:44,658
[hand thuds]
733
00:46:44,742 --> 00:46:46,035
[Jennifer gasps]
734
00:46:46,619 --> 00:46:47,995
I'm sorry.
735
00:46:48,078 --> 00:46:49,705
What's wrong?
736
00:46:49,789 --> 00:46:51,123
I'm sorry, I can't.
737
00:46:53,834 --> 00:46:54,752
You can't?
738
00:46:55,586 --> 00:46:59,130
Look, maybe I just need more time.
739
00:46:59,214 --> 00:47:01,633
Oh, for God's sake, Jen.
I am your husband.
740
00:47:01,716 --> 00:47:03,760
-[Jennifer] Please... [gasps]
-[ominous instrumentals]
741
00:47:03,843 --> 00:47:04,969
[Russell] Okay, listen to me.
742
00:47:06,012 --> 00:47:08,096
-I sat in that damn waiting room
-[Jennifer trembling]
743
00:47:08,639 --> 00:47:10,682
night after night
'cause I couldn't stand the thought
744
00:47:10,766 --> 00:47:12,601
of not being there when you woke up.
745
00:47:12,684 --> 00:47:14,561
I was there through
every step of your recovery,
746
00:47:14,645 --> 00:47:15,687
and this is what I get?
747
00:47:16,855 --> 00:47:18,273
A wife who won't let me touch her?
748
00:47:18,357 --> 00:47:20,107
[hushed] You're hurting me. [gasps]
749
00:47:21,400 --> 00:47:22,568
[instrumentals soften]
750
00:47:23,319 --> 00:47:24,737
[Jennifer exhales]
751
00:47:31,743 --> 00:47:33,411
Look, I'm sorry.
752
00:47:34,246 --> 00:47:35,956
-Okay. I didn't mean it.
-[light clicks off]
753
00:47:38,208 --> 00:47:40,377
Come on. Jen...
754
00:47:51,804 --> 00:47:52,929
Right.
755
00:47:57,433 --> 00:47:58,351
[bed squeaks]
756
00:47:59,143 --> 00:48:00,436
[door clicks open]
757
00:48:12,155 --> 00:48:13,282
[sighs]
758
00:48:27,836 --> 00:48:29,212
[Russell whispers] Good night.
759
00:48:32,090 --> 00:48:34,092
[tense instrumentals]
760
00:49:00,574 --> 00:49:01,575
[tapping]
761
00:49:05,829 --> 00:49:07,539
[buttons dialing]
762
00:49:09,416 --> 00:49:10,375
[ringing]
763
00:49:12,209 --> 00:49:13,169
White Oaks ER.
764
00:49:13,252 --> 00:49:15,379
Nurse Masters, Detective Page.
765
00:49:15,880 --> 00:49:17,340
Hi, Detective.
766
00:49:17,423 --> 00:49:18,925
Any luck reaching Jennifer?
767
00:49:19,425 --> 00:49:20,509
Actually, no.
768
00:49:22,178 --> 00:49:23,094
I was wondering,
769
00:49:23,178 --> 00:49:26,389
can you pull up your surveillance cameras
from your parking lot
770
00:49:26,473 --> 00:49:27,724
for the night she came in?
771
00:49:27,807 --> 00:49:29,726
-Yeah, sure. I'll ask security.
-[clicking]
772
00:49:30,226 --> 00:49:31,978
Do you mind telling me
what we're looking for?
773
00:49:32,062 --> 00:49:34,855
White pickup truck with a winch.
774
00:49:35,439 --> 00:49:36,982
White pickup truck, sure.
775
00:49:37,066 --> 00:49:38,275
Give me one sec.
776
00:49:38,484 --> 00:49:39,777
[clicking]
777
00:49:41,028 --> 00:49:43,197
Got those real estate records
you asked for.
778
00:49:43,989 --> 00:49:47,450
That house has belonged
to Clark and Ruth Gibson since 1976
779
00:49:47,533 --> 00:49:48,910
Thanks, Charlie.
780
00:49:49,953 --> 00:49:50,828
Now go home,
781
00:49:51,412 --> 00:49:52,872
before Samantha blames me.
782
00:49:53,039 --> 00:49:55,458
-[laughs] I tell her you say hi.
-Please do.
783
00:49:56,376 --> 00:49:58,335
-Detective?
-I'm still here.
784
00:49:59,252 --> 00:50:00,879
So, security just pulled the video file.
785
00:50:00,963 --> 00:50:02,923
-They're going to email it over to you.
-[clicking]
786
00:50:03,006 --> 00:50:03,924
Thank you.
787
00:50:04,424 --> 00:50:06,343
Look, if you need anything else,
just let me know.
788
00:50:06,426 --> 00:50:08,386
You know, I was wondering one thing.
789
00:50:08,803 --> 00:50:09,887
Yeah, shoot.
790
00:50:09,971 --> 00:50:11,973
Since Jennifer had no ID,
791
00:50:12,431 --> 00:50:14,600
how did Russell prove
he was her husband?
792
00:50:16,310 --> 00:50:17,603
Give me one sec.
793
00:50:28,113 --> 00:50:30,115
Okay, it says here in the doctor's notes
794
00:50:30,198 --> 00:50:33,325
that he showed some family photos
and identified a back tattoo.
795
00:50:35,911 --> 00:50:37,162
Thank you for all your help.
796
00:50:37,246 --> 00:50:38,497
Sorry, Detective.
797
00:50:39,248 --> 00:50:40,708
Thanks so much.
Have a good night.
798
00:50:40,791 --> 00:50:41,625
[receiver clicks]
799
00:50:43,042 --> 00:50:43,960
[receiver clicks]
800
00:50:48,464 --> 00:50:50,508
[somber instrumentals]
801
00:50:54,136 --> 00:50:55,095
Hmm.
802
00:50:56,805 --> 00:50:57,639
[dings]
803
00:51:04,062 --> 00:51:04,895
[clicks]
804
00:51:08,024 --> 00:51:08,858
[clicks]
805
00:51:11,235 --> 00:51:13,404
[instrumentals intensify and strain]
806
00:51:18,825 --> 00:51:21,244
[ominous instrumentals]
807
00:51:24,873 --> 00:51:26,374
Son of a bitch.
808
00:51:28,208 --> 00:51:30,210
-[instrumentals soften]
-[birds chirping]
809
00:51:35,507 --> 00:51:36,550
[exhales]
810
00:51:41,137 --> 00:51:42,305
[knocking]
811
00:51:49,645 --> 00:51:50,687
Good morning.
812
00:51:55,859 --> 00:51:56,902
I brought you something.
813
00:51:58,779 --> 00:52:02,865
You always used to have a bunch of these
around the office, so we...
814
00:52:03,407 --> 00:52:05,826
actually planted a special plot
out there for you.
815
00:52:13,625 --> 00:52:15,085
Look...
816
00:52:19,130 --> 00:52:20,590
I owe you an apology.
817
00:52:22,592 --> 00:52:25,052
What I said last night was not fair.
818
00:52:25,844 --> 00:52:28,222
And it just... It got away from me.
819
00:52:29,598 --> 00:52:31,058
And I'm sorry.
820
00:52:32,267 --> 00:52:35,895
If you want to take it slow,
we will take it slow, absolutely.
821
00:52:36,437 --> 00:52:38,231
I just want you to be comfortable.
822
00:52:44,570 --> 00:52:46,322
-[wind whipping]
-[rock music playing]
823
00:52:47,614 --> 00:52:48,907
[tools clanking]
824
00:52:48,990 --> 00:52:50,033
[man] I'll be right out.
825
00:52:50,575 --> 00:52:51,409
Thanks.
826
00:52:54,454 --> 00:52:55,622
Hey.
827
00:52:56,123 --> 00:52:57,124
What can I do for you?
828
00:52:57,207 --> 00:52:58,999
Whoa, man. Did that hurt?
829
00:52:59,500 --> 00:53:02,169
Why? Are you looking to get some silver?
Maybe one of these conches?
830
00:53:02,253 --> 00:53:04,171
No, I'm more interested in these.
831
00:53:06,215 --> 00:53:07,049
Heritage, huh?
832
00:53:07,508 --> 00:53:08,342
Yeah. You do them?
833
00:53:08,425 --> 00:53:09,634
I can do anything you want.
834
00:53:11,970 --> 00:53:13,555
Can you tell me what that means?
835
00:53:14,597 --> 00:53:15,431
Sure.
836
00:53:20,894 --> 00:53:23,230
Abby, Abbot, Adams, and...
837
00:53:24,815 --> 00:53:25,732
Allen.
838
00:53:30,946 --> 00:53:32,405
How about that?
839
00:53:33,614 --> 00:53:35,992
-[tense instrumentals]
-[engine roaring]
840
00:53:40,496 --> 00:53:41,372
[clicks]
841
00:53:48,837 --> 00:53:49,671
[beeps]
842
00:53:52,382 --> 00:53:54,009
[Detective Page] Charlie, it's me.
-[cars rushing]
843
00:53:54,425 --> 00:53:56,427
I got a hit on Jennifer's maiden name.
844
00:53:57,303 --> 00:54:00,097
She shared her house
with her parents down in San Jose.
845
00:54:00,222 --> 00:54:02,224
I'm on my way there now.
846
00:54:09,898 --> 00:54:11,900
-[tires on gravel]
-[engine rumbling]
847
00:54:20,157 --> 00:54:22,159
-[ominous instrumentals]
-[car door opens]
848
00:54:26,079 --> 00:54:27,664
-[dog barking]
-[car door slams shut]
849
00:54:33,753 --> 00:54:35,755
[crickets chirping]
850
00:54:49,184 --> 00:54:51,185
-[knocking]
-[door creaks open]
851
00:54:56,357 --> 00:54:57,483
[Detective Page] Hello?
852
00:55:00,194 --> 00:55:01,487
This is the police!
853
00:55:03,780 --> 00:55:05,448
[light clicks]
854
00:55:10,536 --> 00:55:11,537
[flashlight clicks on]
855
00:55:31,222 --> 00:55:32,431
Hello?
856
00:55:33,808 --> 00:55:35,142
Is there anyone here?
857
00:55:43,275 --> 00:55:44,234
[Detective Page] Hello?
858
00:55:46,903 --> 00:55:48,237
Jennifer Allen?
859
00:55:53,409 --> 00:55:55,411
[strained and ominous instrumentals]
860
00:55:56,328 --> 00:55:58,122
[Frank coughs, groans]
861
00:55:58,955 --> 00:55:59,956
Oh!
862
00:56:00,498 --> 00:56:01,374
[door squeaks]
863
00:56:02,000 --> 00:56:03,167
[door creaks open]
864
00:56:11,925 --> 00:56:13,051
[instrumentals intensify]
865
00:56:13,176 --> 00:56:14,261
[Frank gasps, coughs]
866
00:56:15,053 --> 00:56:16,346
[Frank exhales]
867
00:56:23,936 --> 00:56:25,688
-[muffled instrumentals]
-[Jennifer panting]
868
00:56:26,397 --> 00:56:27,732
[Jennifer gasps]
869
00:56:31,652 --> 00:56:33,528
-[door slams open and closed]
-[Jennifer panting]
870
00:56:33,611 --> 00:56:35,155
[suspenseful instrumentals]
871
00:56:35,447 --> 00:56:36,531
[knife tings]
872
00:56:42,162 --> 00:56:45,789
[slow footsteps]
873
00:56:49,209 --> 00:56:50,669
-[crescendo]
-[Jennifer gasps, pants]
874
00:56:51,378 --> 00:56:52,671
[crows cawing]
875
00:56:54,381 --> 00:56:56,382
[water running from bathroom]
876
00:57:05,767 --> 00:57:06,642
Morning.
877
00:57:07,059 --> 00:57:08,352
Morning.
878
00:57:10,187 --> 00:57:12,397
-[Jennifer] So, any plans today?
-[tense instrumentals]
879
00:57:12,898 --> 00:57:15,609
[Russell] No, not really.
I was gonna ask you the same thing.
880
00:57:16,151 --> 00:57:20,654
Uh, how about we do
a romantic dinner tonight?
881
00:57:27,286 --> 00:57:28,204
[Jennifer] Yeah.
882
00:57:28,788 --> 00:57:31,122
How about I cook?
883
00:57:31,831 --> 00:57:34,084
-What's your favorite again?
-Italian.
884
00:57:34,167 --> 00:57:35,960
You make a killer lasagna.
885
00:57:37,170 --> 00:57:40,090
Do you mind going out
and grabbing some groceries?
886
00:57:40,173 --> 00:57:41,840
No, not at all.
I'd be happy to.
887
00:57:41,924 --> 00:57:43,008
And some wine?
888
00:57:44,760 --> 00:57:46,637
Yeah. Do you want white or red?
889
00:57:47,388 --> 00:57:49,556
-I think red if it's Italian.
-Red it is.
890
00:57:52,058 --> 00:57:52,934
[Russell exhales]
891
00:57:56,396 --> 00:57:58,481
[Jennifer sighs, clears her throat]
892
00:57:59,899 --> 00:58:01,359
-I'll be right back.
-[kissing sound]
893
00:58:01,442 --> 00:58:02,485
Okay. Drive safe.
894
00:58:12,244 --> 00:58:13,453
[lock clicks]
895
00:58:21,502 --> 00:58:22,795
-[Jennifer grunts]
-[door shakes]
896
00:58:23,254 --> 00:58:24,713
[door rattles]
897
00:58:26,464 --> 00:58:27,841
[hushed] Did he just lock it?
898
00:58:32,971 --> 00:58:34,389
[groans]
899
00:58:37,683 --> 00:58:39,184
-[car door closes]
-[engine starts]
900
00:58:47,651 --> 00:58:49,652
[engine revs]
901
00:58:55,450 --> 00:58:57,452
[instrumentals intensify]
902
00:59:19,472 --> 00:59:21,265
[coins, trinkets rattle]
903
00:59:24,350 --> 00:59:25,477
[sighs, grunts]
904
00:59:34,026 --> 00:59:34,943
[lock clicks]
905
00:59:36,695 --> 00:59:37,821
[door creaks open]
906
00:59:38,864 --> 00:59:39,990
[man] Jennifer and Russell?
907
00:59:40,073 --> 00:59:42,117
[man] They left the company
right before the wedding.
908
00:59:42,201 --> 00:59:44,161
[man] That was about two months ago.
909
00:59:44,828 --> 00:59:45,703
So you know Russell?
910
00:59:46,287 --> 00:59:47,246
Are you kidding?
911
00:59:47,330 --> 00:59:49,123
They were the big office couple.
912
00:59:49,707 --> 00:59:51,459
HR usually frowns on that kind of thing,
913
00:59:51,542 --> 00:59:53,920
but, you know, they were cute together.
What are you gonna do?
914
00:59:54,754 --> 00:59:58,548
-[tense instrumentals]
-[cane tapping]
915
01:00:08,224 --> 01:00:09,350
[computer clicks open]
916
01:00:09,808 --> 01:00:11,143
[taps]
917
01:00:12,895 --> 01:00:14,396
[clicking]
918
01:00:16,440 --> 01:00:17,691
-[taps]
-[dings]
919
01:00:22,695 --> 01:00:25,782
Those are from
the corporate retreat last year.
920
01:00:25,865 --> 01:00:28,159
-[Detective Page] Mm-hmm.
-And... there.
921
01:00:28,618 --> 01:00:30,327
[man] That's the happy couple right there.
922
01:00:31,161 --> 01:00:31,995
[taps]
923
01:00:56,643 --> 01:00:58,645
[Detective Page]
If that's Russell, who's that?
924
01:00:59,187 --> 01:01:00,313
[man] Ryan Gaerity?
925
01:01:01,022 --> 01:01:02,857
What's this all about anyway?
926
01:01:02,941 --> 01:01:04,441
Are they in some kind of trouble?
927
01:01:10,447 --> 01:01:11,865
Does he still work here?
928
01:01:11,949 --> 01:01:14,118
Not for the last couple of months, no.
929
01:01:14,201 --> 01:01:17,078
He and his supervisor
had a little disagreement.
930
01:01:18,204 --> 01:01:19,622
Disagreement meaning?
931
01:01:20,248 --> 01:01:21,958
Broke his nose in three places.
932
01:01:22,875 --> 01:01:25,211
Ryan's a smart guy,
but he's got a hell of a temper.
933
01:01:26,920 --> 01:01:28,422
Did something happen, Detective?
934
01:01:30,007 --> 01:01:32,676
I'm going to need
all the contact info you can give me.
935
01:01:33,302 --> 01:01:34,303
Sure.
936
01:01:35,262 --> 01:01:36,972
And by the way,
937
01:01:37,055 --> 01:01:39,140
after they left, I found a little note
938
01:01:39,223 --> 01:01:42,059
that Russell wrote to Jennifer,
buried in her desk.
939
01:01:42,143 --> 01:01:44,020
It's yours if you think it might help.
940
01:01:44,729 --> 01:01:46,022
Yeah, sure. Thanks.
941
01:01:56,906 --> 01:01:58,408
[instrumentals intensify]
942
01:02:07,416 --> 01:02:09,793
[echoing] I'll love you forever and a day.
943
01:02:10,544 --> 01:02:11,754
[Jennifer inhales]
944
01:02:15,131 --> 01:02:17,216
-[door slams open]
-[strained instrumentals]
945
01:02:20,178 --> 01:02:22,180
[ominous instrumentals]
946
01:02:26,558 --> 01:02:28,560
[panting]
947
01:02:29,728 --> 01:02:31,813
[clicking]
948
01:02:32,939 --> 01:02:34,149
[scoffs]
949
01:02:34,316 --> 01:02:36,150
How can we have no Internet?
950
01:02:36,233 --> 01:02:37,109
[sighs] Where's the...
951
01:02:43,741 --> 01:02:45,660
[suspenseful instrumentals]
952
01:02:45,785 --> 01:02:46,618
[sighs]
953
01:02:55,835 --> 01:02:57,753
[exasperated sigh]
You gotta be kidding me.
954
01:03:00,005 --> 01:03:01,173
-[engine revs]
-[tires screech]
955
01:03:07,304 --> 01:03:09,305
[panting]
956
01:03:14,977 --> 01:03:15,937
[grunts]
957
01:03:29,783 --> 01:03:30,992
[exhales]
958
01:03:35,913 --> 01:03:37,915
[instrumentals intensify]
959
01:03:46,381 --> 01:03:47,215
[thuds]
960
01:03:48,174 --> 01:03:49,175
[gasps]
961
01:03:49,843 --> 01:03:51,177
-[crescendo to silence]
-[thud]
962
01:03:51,428 --> 01:03:52,470
[thud]
963
01:03:53,929 --> 01:03:55,139
[Russell, echoing] Jennifer.
964
01:03:58,350 --> 01:03:59,560
[echoing] Jennifer.
965
01:04:04,523 --> 01:04:05,815
[echoing] You okay?
966
01:04:06,566 --> 01:04:08,609
[echoing] You took a hell of a fall.
967
01:04:13,489 --> 01:04:14,657
[bed creaks]
968
01:04:16,117 --> 01:04:19,035
Oh, sweetheart,
that doesn't look good at all.
969
01:04:19,119 --> 01:04:20,287
What happened?
970
01:04:21,663 --> 01:04:23,665
What did you think
was gonna happen?
971
01:04:24,082 --> 01:04:26,418
Roaming around in the yard
in your condition?
972
01:04:26,501 --> 01:04:28,085
-Wait...
-What were you doing out there?
973
01:04:28,169 --> 01:04:29,420
What's going on?
974
01:04:29,879 --> 01:04:33,549
Wait. What did you do to my phone?
975
01:04:33,632 --> 01:04:35,259
-What happened to the Internet?
-Shh...
976
01:04:35,342 --> 01:04:37,887
-Don't get so worked up. Listen.
-No...
977
01:04:37,970 --> 01:04:39,596
Take your medication, okay?
978
01:04:39,679 --> 01:04:41,055
I don't want to take my medication.
979
01:04:41,139 --> 01:04:42,682
-Rest for a while.
-I don't want to rest!
980
01:04:42,766 --> 01:04:44,684
You need to. It'll be good for you.
981
01:04:48,688 --> 01:04:49,689
[Jennifer, muffled] No...
982
01:04:51,440 --> 01:04:54,526
Okay. Now give that about 20 minutes,
983
01:04:54,610 --> 01:04:58,322
and I promise you,
you won't feel anymore pain, okay?
984
01:04:59,114 --> 01:05:00,699
Who the hell are you?
985
01:05:01,074 --> 01:05:02,200
[Jennifer panting]
986
01:05:03,075 --> 01:05:06,704
-What do you mean?
-What did you do to my husband?
987
01:05:10,333 --> 01:05:11,667
[Jennifer gasps] Wait.
988
01:05:14,044 --> 01:05:15,879
[Jennifer] Wait. What are you doing?
989
01:05:16,296 --> 01:05:17,547
-Wait, Russell.
-[chain rattles]
990
01:05:17,631 --> 01:05:20,717
[Russell]
After everything that I have done for you,
991
01:05:21,551 --> 01:05:23,220
I had hoped that by now,
992
01:05:23,303 --> 01:05:25,930
you'd give me a little more gratitude.
993
01:05:26,305 --> 01:05:27,848
[Jennifer] No... [cries]
994
01:05:28,349 --> 01:05:29,767
[Jennifer inhales] No.
995
01:05:30,100 --> 01:05:33,479
Shh. You stay right here.
I'm gonna get some work done.
996
01:05:33,646 --> 01:05:35,814
-[kissing sound]
-Everything's gonna be fine, I promise.
997
01:05:35,897 --> 01:05:37,440
[gasps] Wait...
998
01:05:38,274 --> 01:05:40,109
-[door closes]
-Wait...
999
01:05:40,235 --> 01:05:42,153
[chain rattles]
1000
01:05:43,571 --> 01:05:44,781
Oh, God.
1001
01:05:48,200 --> 01:05:50,202
[cart rattles]
1002
01:06:00,586 --> 01:06:01,712
[woman] Mr. Williams?
1003
01:06:02,922 --> 01:06:04,382
[woman] Russell?
1004
01:06:05,424 --> 01:06:06,676
[woman] Russell Williams.
1005
01:06:08,177 --> 01:06:09,428
Mr. Williams.
1006
01:06:09,512 --> 01:06:10,512
-[knocking]
-Mr. Williams.
1007
01:06:13,557 --> 01:06:14,474
Hey.
1008
01:06:14,558 --> 01:06:17,018
I've been trying to get a hold of you
to start physical therapy.
1009
01:06:17,102 --> 01:06:19,563
-The number you gave us doesn't work.
-[laughs] That's so funny.
1010
01:06:19,646 --> 01:06:22,314
Jennifer and I were talking this morning
how we hadn't heard from you.
1011
01:06:22,982 --> 01:06:23,899
How is she doing?
1012
01:06:23,983 --> 01:06:25,150
She's great.
1013
01:06:25,234 --> 01:06:27,444
That detective's looking for her,
you know.
1014
01:06:27,528 --> 01:06:29,238
-Detective?
-Yeah.
1015
01:06:29,655 --> 01:06:31,323
And frankly, I've been concerned as well.
1016
01:06:31,407 --> 01:06:33,324
I mean, none of the numbers
that you gave us work.
1017
01:06:33,408 --> 01:06:35,451
No, I probably got
a number crossed somewhere.
1018
01:06:35,577 --> 01:06:37,787
-[engine starts]
-How about you tell me where Jennifer is?
1019
01:06:37,871 --> 01:06:41,624
You know, I really appreciate your help,
thank you, but she's doing great.
1020
01:06:41,708 --> 01:06:42,542
I gotta get going.
1021
01:06:42,625 --> 01:06:45,002
-I'm gonna call the detective.
-Get the hell away from my car.
1022
01:06:45,085 --> 01:06:46,044
Excuse me?
1023
01:06:47,337 --> 01:06:48,505
[engine revs]
1024
01:06:49,840 --> 01:06:51,216
-[tires screech]
-Mr. Williams...
1025
01:06:51,425 --> 01:06:53,135
[suspenseful instrumentals]
1026
01:06:53,969 --> 01:06:56,304
-[tires screech]
-[car honks]
1027
01:07:02,143 --> 01:07:03,853
[sirens roar]
1028
01:07:07,022 --> 01:07:08,356
-[clasp clicks]
-[knife tings]
1029
01:07:35,298 --> 01:07:38,343
[chain rattles]
1030
01:07:40,260 --> 01:07:41,511
[gasps]
1031
01:07:45,307 --> 01:07:46,141
Russell?
1032
01:07:47,684 --> 01:07:48,894
[Jennifer] Russell!
1033
01:07:50,228 --> 01:07:51,562
Russell!
1034
01:07:52,396 --> 01:07:54,523
-[pants, grunts]
-[suspenseful instrumentals]
1035
01:07:57,443 --> 01:07:58,319
[sighs]
1036
01:08:08,787 --> 01:08:10,914
[pants]
1037
01:08:12,707 --> 01:08:14,500
-[rail squeaks]
-[grunts]
1038
01:08:15,960 --> 01:08:17,419
[inhales, cries]
1039
01:08:17,670 --> 01:08:18,712
[groans]
1040
01:08:19,546 --> 01:08:20,547
[screams]
1041
01:08:23,300 --> 01:08:24,718
[pants]
1042
01:08:25,843 --> 01:08:27,345
-[chains clank]
-[grunts]
1043
01:08:28,346 --> 01:08:29,222
[cries]
1044
01:08:29,722 --> 01:08:30,848
-[scraping]
-[bones cracking]
1045
01:08:31,849 --> 01:08:33,017
[screams]
1046
01:08:35,895 --> 01:08:36,770
[chains rattle]
1047
01:08:37,604 --> 01:08:39,731
[pants]
1048
01:08:42,609 --> 01:08:44,152
[screams, grunts]
1049
01:08:45,529 --> 01:08:46,571
[trinkets jingle]
1050
01:08:47,322 --> 01:08:48,322
[door squeaks open]
1051
01:08:51,617 --> 01:08:52,743
[groaning]
1052
01:09:00,500 --> 01:09:01,710
-[quick panting]
-[wincing]
1053
01:09:21,353 --> 01:09:22,228
[gasps]
1054
01:09:24,397 --> 01:09:25,857
[exhales methodically]
1055
01:09:28,651 --> 01:09:29,777
[groans, cries]
1056
01:09:30,528 --> 01:09:31,779
[tape tears]
1057
01:09:36,199 --> 01:09:37,200
[moans in pain]
1058
01:09:44,124 --> 01:09:46,542
[quick breaths]
1059
01:09:48,085 --> 01:09:49,003
[screams]
1060
01:09:54,050 --> 01:09:54,925
[groans]
1061
01:10:03,391 --> 01:10:04,267
[exhales]
1062
01:10:12,649 --> 01:10:13,901
[panting]
1063
01:10:21,574 --> 01:10:22,617
[chains jostle]
1064
01:10:23,034 --> 01:10:24,077
[gasps]
1065
01:10:24,577 --> 01:10:26,579
[door creaks open]
1066
01:10:37,839 --> 01:10:39,841
[ominous instrumentals]
1067
01:10:40,383 --> 01:10:41,383
[thuds]
1068
01:10:46,514 --> 01:10:47,723
[approaching footsteps]
1069
01:11:05,405 --> 01:11:07,032
[door rattles]
1070
01:11:17,917 --> 01:11:19,418
[garage door shuts]
1071
01:11:20,753 --> 01:11:22,755
[suspenseful instrumentals]
1072
01:11:38,978 --> 01:11:40,396
[pants]
1073
01:11:43,232 --> 01:11:44,400
[door creaks open]
1074
01:11:45,276 --> 01:11:47,278
[groaning, grunting]
1075
01:11:56,411 --> 01:11:57,245
[door closes]
1076
01:12:00,290 --> 01:12:01,373
[chain rattles]
1077
01:12:14,635 --> 01:12:15,595
[door squeaks open]
1078
01:12:17,305 --> 01:12:18,723
[Jennifer sighs]
1079
01:12:18,890 --> 01:12:20,183
You're back.
1080
01:12:20,266 --> 01:12:21,851
I ran into Nurse Masters while I was out.
1081
01:12:23,518 --> 01:12:24,352
Really?
1082
01:12:26,021 --> 01:12:27,731
Yeah. She asked how you were doing.
1083
01:12:32,402 --> 01:12:34,237
How are we doing by the way?
1084
01:12:38,449 --> 01:12:39,617
[buzzer]
1085
01:12:40,868 --> 01:12:42,161
[buzzing]
1086
01:12:44,788 --> 01:12:45,788
What's that?
1087
01:12:53,671 --> 01:12:55,006
I'll just be a second.
1088
01:12:56,466 --> 01:12:57,507
[keys jingle]
1089
01:13:08,559 --> 01:13:10,811
-[beeps]
-Hey, we're actually busy right now.
1090
01:13:11,479 --> 01:13:13,606
It'd be great if you can
come back another time.
1091
01:13:14,148 --> 01:13:16,817
-Russell, this is Detective Page.
-[tense instrumentals]
1092
01:13:17,652 --> 01:13:18,986
Can you open up the gate?
1093
01:13:19,070 --> 01:13:20,320
I want to talk.
1094
01:13:22,030 --> 01:13:22,864
Russell?
1095
01:13:29,120 --> 01:13:30,829
-[beeps]
-Sure, yeah. Come on in.
1096
01:13:33,374 --> 01:13:34,833
[gate rattles open]
1097
01:13:41,298 --> 01:13:42,799
[gate squeaks]
1098
01:13:51,849 --> 01:13:53,850
[door creaks open]
1099
01:14:04,486 --> 01:14:05,736
Russell.
1100
01:14:12,493 --> 01:14:14,328
-[suspenseful instrumentals]
-[bird caws]
1101
01:14:29,550 --> 01:14:31,176
[knife clicks open]
1102
01:14:47,859 --> 01:14:49,861
[panting and grunting]
1103
01:15:19,012 --> 01:15:19,971
[knocking]
1104
01:15:22,140 --> 01:15:23,600
[strained] Help!
1105
01:15:25,726 --> 01:15:28,062
[whispers] There's a door in the back.
1106
01:15:28,145 --> 01:15:30,189
[instrumentals intensify]
1107
01:15:36,277 --> 01:15:37,153
[Frank grunts]
1108
01:15:52,292 --> 01:15:53,210
[Jennifer gasps]
1109
01:15:55,754 --> 01:15:57,255
[Jennifer cries] No!
1110
01:15:57,880 --> 01:15:59,590
[Jennifer groans] Let me... Get away!
1111
01:16:00,091 --> 01:16:02,843
We are really staring
to have some trust issues here, aren't we?
1112
01:16:02,927 --> 01:16:05,638
Tell me who you are! [cries]
1113
01:16:08,099 --> 01:16:09,349
-I'm your husband.
-[gasps]
1114
01:16:09,432 --> 01:16:13,061
The sooner you realize that,
the better everything will be, I promise.
1115
01:16:13,144 --> 01:16:14,771
[groaning and grunting]
1116
01:16:14,854 --> 01:16:16,022
[Jennifer screams]
1117
01:16:18,900 --> 01:16:20,485
No, no. Please don't.
1118
01:16:20,567 --> 01:16:22,403
-[tape tears away]
-[Jennifer gasps]
1119
01:16:22,569 --> 01:16:23,862
Did you do this?
1120
01:16:25,697 --> 01:16:26,657
[Jennifer cries]
1121
01:16:27,741 --> 01:16:29,243
-Not bad.
-[groans]
1122
01:16:29,660 --> 01:16:30,744
[Jennifer moans in pain]
1123
01:16:30,953 --> 01:16:32,328
Now listen to me.
1124
01:16:33,788 --> 01:16:36,916
If that leg is ever gonna get better,
you're gonna have to stay off of it.
1125
01:16:37,458 --> 01:16:39,085
Okay? Promise me you'll stay off of it.
1126
01:16:40,211 --> 01:16:41,212
[Jennifer groans]
1127
01:16:41,879 --> 01:16:44,214
[Jennifer screams, cries]
1128
01:16:44,714 --> 01:16:45,674
Say it.
1129
01:16:49,177 --> 01:16:50,512
-[screams]
-[Russell] Say it.
1130
01:16:50,595 --> 01:16:52,180
[Jennifer moans in pain]
1131
01:16:53,432 --> 01:16:55,474
[stammers] I promise I'll stay off of it.
1132
01:16:57,810 --> 01:16:59,812
[Jennifer panting]
1133
01:17:01,147 --> 01:17:01,981
[kissing sound]
1134
01:17:04,150 --> 01:17:05,359
[Jennifer exhales in pain]
1135
01:17:07,527 --> 01:17:08,903
[Jennifer cries
1136
01:17:09,446 --> 01:17:10,613
[ominous instrumentals]
1137
01:17:12,782 --> 01:17:17,536
Do you have any idea
what I have done for you?
1138
01:17:24,168 --> 01:17:25,419
[pictures crash]
1139
01:17:28,046 --> 01:17:29,088
[door slams closed]
1140
01:17:30,006 --> 01:17:30,840
[lock clicks]
1141
01:17:33,676 --> 01:17:35,595
[suspenseful instrumentals]
1142
01:17:36,095 --> 01:17:38,097
[body scraping floor]
1143
01:17:38,473 --> 01:17:39,806
[door squeaks shut]
1144
01:17:42,601 --> 01:17:43,643
[Jennifer] Come on.
1145
01:17:44,769 --> 01:17:45,896
Damn it.
1146
01:17:53,736 --> 01:17:57,781
[real Russell] We're here live
with the talented and incredibly sexy...
1147
01:17:57,865 --> 01:18:00,618
[Jennifer] Excuse me. You forgot
intelligent and utterly amazing.
1148
01:18:01,452 --> 01:18:02,744
But enough about me...
1149
01:18:02,911 --> 01:18:04,871
-[Jennifer laughs]
-[kissing sound]
1150
01:18:05,455 --> 01:18:06,498
[Jennifer] I love you.
1151
01:18:07,123 --> 01:18:09,125
-Forever and a day, right?
-Right.
1152
01:18:10,585 --> 01:18:11,586
[cries]
1153
01:18:14,087 --> 01:18:14,963
[sighs]
1154
01:18:17,966 --> 01:18:19,968
[suspenseful instrumentals]
1155
01:18:32,605 --> 01:18:34,607
[ominous instrumentals]
1156
01:18:35,399 --> 01:18:36,441
[Jennifer exhales]
1157
01:18:36,775 --> 01:18:40,070
Russell... What are you doing? [cries]
1158
01:18:40,487 --> 01:18:41,404
Russell.
1159
01:18:43,281 --> 01:18:45,283
[quick breaths]
1160
01:18:48,744 --> 01:18:49,787
[sniffles]
1161
01:18:50,621 --> 01:18:52,623
I don't know why I try anymore.
1162
01:18:55,000 --> 01:18:55,960
[Jennifer cries]
1163
01:18:56,877 --> 01:18:58,796
All I have ever wanted...
1164
01:19:00,088 --> 01:19:01,756
was for you to love me,
1165
01:19:02,924 --> 01:19:05,134
and for you to know how much I love you.
1166
01:19:05,218 --> 01:19:09,556
I would've given up my entire world
just to be a part of yours.
1167
01:19:09,639 --> 01:19:12,474
Please. Whatever you
want me to do, I'll do it.
1168
01:19:12,599 --> 01:19:13,976
[Russell] Shh...
1169
01:19:14,142 --> 01:19:16,478
[cries] I don't want to die.
1170
01:19:17,896 --> 01:19:19,398
Please...
1171
01:19:22,233 --> 01:19:23,859
None of us does, but...
1172
01:19:25,069 --> 01:19:26,279
then again,
1173
01:19:27,488 --> 01:19:29,323
it's not up to us now, is it?
1174
01:19:30,199 --> 01:19:32,702
Wait. We don't have to pretend anymore.
We don't have to lie.
1175
01:19:32,785 --> 01:19:34,244
-I promise.
-I know that.
1176
01:19:34,327 --> 01:19:36,580
I know, and it's not your fault.
1177
01:19:37,914 --> 01:19:39,332
Because you can't remember.
1178
01:19:40,292 --> 01:19:43,837
[Russell] Do you know how many years
I spent working with you in that office?
1179
01:19:52,136 --> 01:19:55,264
[Russell] Years getting to know you.
1180
01:19:56,055 --> 01:19:57,348
[Jennifer laughs]
1181
01:19:57,432 --> 01:19:59,309
[Russell] Getting to understand you.
1182
01:20:08,859 --> 01:20:09,818
[lighter clicks open]
1183
01:20:10,444 --> 01:20:11,612
[lighter flicks]
1184
01:20:11,695 --> 01:20:15,741
[Russell] And all for the great
Russell Williams to come along...
1185
01:20:16,908 --> 01:20:18,242
and take what was mine.
1186
01:20:18,576 --> 01:20:19,660
[lighter clicks shut]
1187
01:20:21,954 --> 01:20:23,205
[Jennifer cries]
1188
01:20:24,206 --> 01:20:25,875
[Jennifer gasps] No.
1189
01:20:25,958 --> 01:20:27,460
Shh...
1190
01:20:29,711 --> 01:20:31,046
[Jennifer cries]
1191
01:20:36,635 --> 01:20:38,553
I know you better than anyone else.
1192
01:20:42,556 --> 01:20:44,266
I'm the one that you should be with,
1193
01:20:44,933 --> 01:20:46,268
not him.
1194
01:20:46,352 --> 01:20:47,227
[Jennifer cries]
1195
01:20:48,187 --> 01:20:49,104
[Jennifer sniffles]
1196
01:20:51,857 --> 01:20:53,149
[kissing sound]
1197
01:20:53,900 --> 01:20:55,234
And so, I fixed it.
1198
01:20:55,318 --> 01:20:56,402
[door slams open]
1199
01:20:56,486 --> 01:20:58,237
-[real Russell screams]
-[knife slashes]
1200
01:20:58,321 --> 01:20:59,322
[Jennifer gasps]
1201
01:20:59,489 --> 01:21:01,491
[suspenseful instrumentals]
1202
01:21:05,118 --> 01:21:07,829
[Russell] I took care of anyone
that could get in my way.
1203
01:21:08,538 --> 01:21:10,666
I suppose I probably
would have killed you too, but...
1204
01:21:12,584 --> 01:21:15,336
[laughs] the funniest thing happened.
1205
01:21:17,588 --> 01:21:19,340
[Russell] Fate gave me a chance.
1206
01:21:20,424 --> 01:21:23,678
Now, with a clean slate,
I could give you the life
1207
01:21:23,761 --> 01:21:24,887
you always deserved.
1208
01:21:25,429 --> 01:21:26,304
[Jennifer cries]
1209
01:21:27,305 --> 01:21:29,474
We can start a new life together,
1210
01:21:30,475 --> 01:21:31,935
you and me.
1211
01:21:33,978 --> 01:21:35,271
[Jennifer] Don't touch me.
1212
01:21:38,065 --> 01:21:39,608
-[kissing sound]
-[Russell groans]
1213
01:21:42,861 --> 01:21:43,862
[Russell moans in pain]
1214
01:21:52,829 --> 01:21:56,207
I'm really starting to feel unappreciated.
1215
01:22:07,884 --> 01:22:09,052
-[door closes]
-[lock clicks]
1216
01:22:12,096 --> 01:22:13,848
-[keys jingle]
-[flashlight clicks on]
1217
01:22:16,475 --> 01:22:17,810
[panting]
1218
01:22:24,107 --> 01:22:26,109
[garage door rattles open]
1219
01:22:26,192 --> 01:22:27,652
[door squeaks upwards]
1220
01:22:31,322 --> 01:22:33,324
[engine roars]
1221
01:22:33,658 --> 01:22:35,659
[ominous instrumentals]
1222
01:22:39,037 --> 01:22:40,289
[car door clicks open and closed]
1223
01:22:45,460 --> 01:22:47,462
[doors rattle closed]
1224
01:22:50,715 --> 01:22:51,549
[bangs wall]
1225
01:22:52,592 --> 01:22:54,594
[suspenseful instrumentals]
1226
01:22:56,053 --> 01:22:57,012
[grunts]
1227
01:23:06,146 --> 01:23:08,147
[bed squeaks]
1228
01:23:11,192 --> 01:23:12,443
[metal clanks]
1229
01:23:24,329 --> 01:23:25,747
[keys jingle]
1230
01:23:27,332 --> 01:23:28,666
What was that?
1231
01:23:29,292 --> 01:23:31,335
Sorry, I bumped the table.
1232
01:23:34,087 --> 01:23:35,964
You know, I've been...
1233
01:23:36,757 --> 01:23:38,592
thinking about what you said before.
1234
01:23:41,053 --> 01:23:42,845
I never knew you felt that way about me.
1235
01:23:44,514 --> 01:23:46,307
Well, whether you know it or not,
1236
01:23:46,390 --> 01:23:48,476
I've always been looking out for you.
1237
01:23:49,769 --> 01:23:51,437
Why didn't you ever say anything?
1238
01:23:54,272 --> 01:23:55,690
[clicks keys together]
1239
01:23:57,859 --> 01:24:00,987
[stammering]
Russell, you never gave us a chance.
1240
01:24:04,115 --> 01:24:06,158
I can see how much you care about me now.
1241
01:24:07,034 --> 01:24:10,329
And I have been such a burden.
1242
01:24:12,081 --> 01:24:13,624
No, you haven't been a burden.
1243
01:24:16,292 --> 01:24:17,877
You know, love takes time.
1244
01:24:20,463 --> 01:24:21,422
It does.
1245
01:24:24,717 --> 01:24:26,719
How are you?
Can I get you anything?
1246
01:24:28,679 --> 01:24:30,222
Maybe something to drink?
1247
01:24:30,848 --> 01:24:31,974
Sure.
1248
01:24:35,936 --> 01:24:37,229
[kissing sound]
1249
01:24:45,236 --> 01:24:46,320
[door closes]
1250
01:24:46,946 --> 01:24:48,281
[suspenseful instrumentals]
1251
01:24:49,031 --> 01:24:49,906
[lighter clanks]
1252
01:25:04,503 --> 01:25:06,171
[exhales, grunts]
1253
01:25:12,719 --> 01:25:13,887
[gasps, pants]
1254
01:25:14,262 --> 01:25:15,346
[lighter clicks open]
1255
01:25:15,597 --> 01:25:17,640
-[lighter flicks]
-[grunts]
1256
01:25:28,108 --> 01:25:29,526
[panting]
1257
01:25:29,943 --> 01:25:31,278
-[lighter flicks]
-[gasps]
1258
01:25:44,165 --> 01:25:46,166
[instrumentals intensify]
1259
01:25:52,672 --> 01:25:53,840
[keys jingle]
1260
01:25:58,093 --> 01:25:59,011
[lock clicks]
1261
01:25:59,094 --> 01:26:01,096
Please, please... [gasps]
1262
01:26:18,363 --> 01:26:19,364
[keys jingle]
1263
01:26:20,822 --> 01:26:21,657
[lock clicks]
1264
01:26:22,658 --> 01:26:23,659
[panting]
1265
01:26:37,421 --> 01:26:38,255
[exhales]
1266
01:26:40,049 --> 01:26:41,258
Jennifer!
1267
01:26:43,510 --> 01:26:44,928
Jennifer!
1268
01:26:46,304 --> 01:26:48,598
-[Jennifer screams]
-[body thuds]
1269
01:26:49,724 --> 01:26:51,726
-[handle rattles]
-[door thuds]
1270
01:26:52,352 --> 01:26:53,436
[grunts]
1271
01:26:55,437 --> 01:26:57,439
[coughs, winces]
1272
01:27:01,735 --> 01:27:04,697
[Russell] Honey, we're all alone out here.
1273
01:27:08,950 --> 01:27:10,493
What are you gonna do?
1274
01:27:12,286 --> 01:27:13,496
-[rattling]
-[grunting]
1275
01:27:15,248 --> 01:27:16,124
[door thuds]
1276
01:27:16,957 --> 01:27:18,125
[door thuds]
1277
01:27:19,084 --> 01:27:20,335
[door thuds open]
1278
01:27:23,171 --> 01:27:24,006
Honey!
1279
01:27:24,673 --> 01:27:26,675
[panting]
1280
01:27:29,885 --> 01:27:33,556
[door thudding]
1281
01:27:34,056 --> 01:27:35,141
[door cracks open]
1282
01:27:36,684 --> 01:27:37,727
[groans]
1283
01:27:38,310 --> 01:27:39,145
[exhales in pain]
1284
01:27:41,646 --> 01:27:42,522
[groans]
1285
01:27:43,023 --> 01:27:44,024
-[body thuds]
-[grunts]
1286
01:27:46,443 --> 01:27:47,402
[panting]
1287
01:27:51,613 --> 01:27:52,531
[sighs]
1288
01:27:54,158 --> 01:27:55,159
[winces]
1289
01:27:56,910 --> 01:27:58,912
[exhales, pants]
1290
01:28:00,164 --> 01:28:01,123
Get up.
1291
01:28:04,042 --> 01:28:05,126
[groans]
1292
01:28:18,847 --> 01:28:20,474
[instrumentals intensify]
1293
01:28:20,640 --> 01:28:21,933
[crows caw]
1294
01:28:23,435 --> 01:28:24,685
[Russell] Jennifer!
1295
01:28:39,240 --> 01:28:40,366
Sweetheart!
1296
01:29:06,307 --> 01:29:07,308
[Jennifer screams]
1297
01:29:08,392 --> 01:29:11,269
[gasps, groans]
1298
01:29:14,147 --> 01:29:15,273
[eagle calls]
1299
01:29:24,782 --> 01:29:25,658
[sighs]
1300
01:29:31,956 --> 01:29:33,331
[Russell] Jennifer!
1301
01:29:33,581 --> 01:29:34,499
[panting]
1302
01:29:52,307 --> 01:29:53,142
[thuds]
1303
01:29:56,060 --> 01:29:58,062
[ominous instrumentals]
1304
01:30:08,321 --> 01:30:09,406
[leaves crunch]
1305
01:30:11,158 --> 01:30:12,450
[instrumentals intensify]
1306
01:30:14,035 --> 01:30:15,078
[grunting]
1307
01:30:18,622 --> 01:30:19,707
[thuds]
1308
01:30:27,047 --> 01:30:29,048
[leaves rustling]
1309
01:30:31,259 --> 01:30:33,261
[eagle calls]
1310
01:30:33,595 --> 01:30:34,512
[thuds]
1311
01:30:36,806 --> 01:30:37,807
[Jennifer exhales]
1312
01:30:38,266 --> 01:30:40,184
Why did it have to be like this?
1313
01:30:40,267 --> 01:30:41,143
[Jennifer groans]
1314
01:30:44,479 --> 01:30:46,398
Why couldn't you just be happy?
1315
01:30:47,608 --> 01:30:49,109
[Jennifer] Wait... [gasps]
1316
01:30:50,194 --> 01:30:51,278
Please no.
1317
01:30:51,361 --> 01:30:52,653
[strained instrumentals]
1318
01:30:52,778 --> 01:30:53,654
[thuds]
1319
01:30:54,697 --> 01:30:55,823
[suspenseful instrumentals]
1320
01:31:04,039 --> 01:31:05,165
[Detective Page groans, gasps]
1321
01:31:12,505 --> 01:31:15,341
[grunts]
You couldn't let us be happy, could you?
1322
01:31:20,262 --> 01:31:22,473
[Frank gasps]
1323
01:31:23,432 --> 01:31:24,642
[gunshot]
1324
01:31:25,309 --> 01:31:26,226
[body thuds]
1325
01:31:26,601 --> 01:31:28,269
-[gunshot]
-[Jennifer gasps]
1326
01:31:31,773 --> 01:31:33,024
[instrumentals intensify]
1327
01:31:36,444 --> 01:31:37,736
-[gunshot]
-[body thuds]
1328
01:31:40,447 --> 01:31:41,657
[Jennifer breathing quickly]
1329
01:31:43,700 --> 01:31:44,910
[Jennifer gasps]
1330
01:31:49,747 --> 01:31:51,749
-[Jennifer] Are you okay?
-Yeah.
1331
01:31:53,042 --> 01:31:54,168
It's all right.
1332
01:31:54,710 --> 01:31:55,836
-[Jennifer cries]
-It's okay.
1333
01:31:56,754 --> 01:31:57,797
It's okay.
1334
01:31:58,297 --> 01:32:00,799
-[Detective Page] It's all right.
-[Jennifer cries]
1335
01:32:02,050 --> 01:32:03,385
It's okay.
1336
01:32:07,681 --> 01:32:08,556
[hawks caw]
1337
01:32:11,058 --> 01:32:13,060
[serene instrumentals]
1338
01:32:22,610 --> 01:32:23,945
[tape tears]
1339
01:32:30,034 --> 01:32:31,119
[Frank exhales]
1340
01:32:37,249 --> 01:32:39,543
-[Frank sighs]
-[Jennifer] Detective.
1341
01:32:40,002 --> 01:32:41,211
[dog barks]
1342
01:32:41,545 --> 01:32:42,671
[Detective Page] Look at you.
1343
01:32:43,755 --> 01:32:45,423
How're you doing, Jennifer?
1344
01:32:45,506 --> 01:32:48,050
[Jennifer] Good. Better. [laughs]
1345
01:32:48,676 --> 01:32:50,761
[Detective Page] No cane and everything.
1346
01:32:51,429 --> 01:32:53,055
-You look great.
-Thanks.
1347
01:32:56,099 --> 01:32:57,434
You leaving?
1348
01:32:57,517 --> 01:32:59,269
Yeah, off to Scottsdale.
1349
01:32:59,853 --> 01:33:02,731
I'm going to spend the rest of my days
playing golf and dating divorcees.
1350
01:33:02,814 --> 01:33:04,691
[laughs] Sounds fun.
1351
01:33:04,774 --> 01:33:06,234
It's overdue.
1352
01:33:06,318 --> 01:33:07,318
Good for you.
1353
01:33:07,818 --> 01:33:08,902
What about you?
1354
01:33:08,986 --> 01:33:10,612
Going back down to San Jose?
1355
01:33:10,696 --> 01:33:13,741
Yeah. I just wanted to say goodbye
before I left.
1356
01:33:14,199 --> 01:33:15,576
And to thank you.
1357
01:33:15,659 --> 01:33:17,119
You're welcome.
1358
01:33:17,202 --> 01:33:19,704
Hey, I almost forgot.
1359
01:33:20,580 --> 01:33:23,541
I went to your old office
and your boss gave me this.
1360
01:33:24,042 --> 01:33:26,210
I would've brought it to the hospital,
1361
01:33:26,294 --> 01:33:28,129
but the nurse said
you were already discharged.
1362
01:33:31,173 --> 01:33:32,174
Thanks.
1363
01:33:32,716 --> 01:33:34,051
For everything.
1364
01:33:34,134 --> 01:33:35,385
You're welcome.
1365
01:33:36,595 --> 01:33:38,430
Take good care, Jennifer.
1366
01:33:40,849 --> 01:33:42,683
[Jennifer] Thanks. [sighs]
1367
01:33:55,987 --> 01:33:57,989
[inspiring instrumentals]
1368
01:33:58,698 --> 01:34:01,451
[real Russell] Jennifer, I know
it's probably silly writing you
1369
01:34:01,534 --> 01:34:02,619
a little note like this,
1370
01:34:02,702 --> 01:34:05,621
knowing we're about to spend
the rest of our lives together,
1371
01:34:06,121 --> 01:34:10,042
but I just wanted you to know that
regardless of what happens next,
1372
01:34:10,125 --> 01:34:11,502
the time we've spent together
1373
01:34:11,585 --> 01:34:14,254
are the happiest memories
I could ever ask for.
1374
01:34:14,880 --> 01:34:16,172
I love you.
1375
01:34:16,255 --> 01:34:18,007
Not only for who you are,
1376
01:34:18,091 --> 01:34:20,134
but for who I am when I'm with you.
1377
01:34:20,760 --> 01:34:23,054
I'll love you forever and a day.
1378
01:34:23,596 --> 01:34:24,514
Russell.