1 00:00:11,615 --> 00:00:13,617 [ominous music] 2 00:00:16,787 --> 00:00:18,789 -[thunder roars] -[rain on window] 3 00:00:32,677 --> 00:00:35,387 -[crunch of gravel] -[engine idling] 4 00:00:35,762 --> 00:00:37,764 [door slams] 5 00:00:38,932 --> 00:00:40,934 [suspenseful music] 6 00:00:41,309 --> 00:00:43,061 -[click of ejecting receiver] -[buttons click] 7 00:00:43,144 --> 00:00:46,647 -[intercept dial tone] -[metal click] 8 00:00:47,982 --> 00:00:49,066 [panting] 9 00:00:50,442 --> 00:00:51,277 [tires screech] 10 00:00:53,112 --> 00:00:53,988 [gasps] 11 00:00:56,364 --> 00:00:58,366 [footsteps through puddles] 12 00:01:07,624 --> 00:01:09,626 [gate squeaks open and shut] 13 00:01:13,213 --> 00:01:15,048 -[cries] -[door slams] 14 00:01:20,720 --> 00:01:21,804 [gasps] 15 00:01:26,851 --> 00:01:28,352 [muffled thunder and rain] 16 00:01:34,190 --> 00:01:36,192 [gate squeaks open and closed] 17 00:01:37,193 --> 00:01:38,737 [muffled scream] 18 00:01:46,243 --> 00:01:47,703 -[door thuds] -[woman gasps] 19 00:01:52,124 --> 00:01:54,125 [light brushing sound] 20 00:01:54,208 --> 00:01:55,209 [door thuds] 21 00:01:55,960 --> 00:01:57,170 [gasps] 22 00:01:59,839 --> 00:02:01,049 [door thuds] 23 00:02:02,508 --> 00:02:03,384 [metal tap] 24 00:02:03,593 --> 00:02:05,594 [metal scraping sound] 25 00:02:13,226 --> 00:02:14,978 -[door thuds] -[gate squeaks open and closed] 26 00:02:16,020 --> 00:02:18,022 [suspenseful music continues] 27 00:02:28,156 --> 00:02:30,158 -[light thud] -[muffled groan] 28 00:02:35,080 --> 00:02:36,039 [glass breaking] 29 00:02:43,170 --> 00:02:44,838 [engine turns] 30 00:02:48,008 --> 00:02:48,926 [sighs] 31 00:02:49,175 --> 00:02:50,051 [moans] 32 00:02:55,264 --> 00:02:56,724 -[gasps] -[engine turns] 33 00:02:56,849 --> 00:02:57,683 [Jennifer] Come on! 34 00:02:57,767 --> 00:03:01,144 [engine continues to turn] 35 00:03:03,980 --> 00:03:05,857 [pants] 36 00:03:07,109 --> 00:03:08,985 -[engine turns] -[engine catches] 37 00:03:10,487 --> 00:03:11,363 [engine rumbles] 38 00:03:15,408 --> 00:03:17,034 [engine idling] 39 00:03:19,912 --> 00:03:21,914 [tires revving] 40 00:03:41,682 --> 00:03:42,516 [cries] 41 00:03:42,975 --> 00:03:43,809 [gasps] 42 00:03:43,892 --> 00:03:45,394 -[body thuds] -[tires screech] 43 00:03:45,477 --> 00:03:46,894 [body thuds] 44 00:03:47,228 --> 00:03:49,522 -[door opens] -[tires screech] 45 00:03:51,149 --> 00:03:53,484 [man 1 sighs] Are you okay? 46 00:03:53,568 --> 00:03:54,652 [man 1] Ma'am, are you okay? 47 00:03:55,153 --> 00:03:57,195 -[man 2] What happened? -[man 1] Call an ambulance! 48 00:03:57,529 --> 00:03:58,738 [man 1] Call an ambulance! 49 00:03:59,197 --> 00:04:00,991 [man 1] Ma'am? Oh, God. 50 00:04:01,074 --> 00:04:02,200 [man 1] Ma'am! 51 00:04:02,868 --> 00:04:05,287 [man 2] Yeah, there's been a bad car accident. 52 00:04:07,122 --> 00:04:09,165 [man 2] We're about two miles off the freeway. 53 00:04:09,248 --> 00:04:12,418 [paramedic] She's got a punctured lung. Get her into Operating Room B. 54 00:04:12,501 --> 00:04:14,587 -[nurse] We need a tray. -[paramedic] Get a bag over here. 55 00:04:14,670 --> 00:04:17,089 -[emergency doctor] What have we got? -[paramedic] Female, no identification. 56 00:04:17,173 --> 00:04:19,841 [paramedic] Appears to be in her late 20s, car accident. 57 00:04:19,924 --> 00:04:22,218 [intensifying heartbeat] 58 00:04:22,427 --> 00:04:24,888 [man] I'll love you forever and a day. 59 00:04:26,639 --> 00:04:28,558 [nurse] She's going into v-tach. She's unstable. 60 00:04:32,060 --> 00:04:33,145 [heartbeat intensifying] 61 00:04:33,228 --> 00:04:34,938 [emergency doctor] Tell B to have a crash cart ready. 62 00:04:35,022 --> 00:04:36,565 We need to start compression. 63 00:04:46,449 --> 00:04:48,201 [muffled] Miss, can you hear me? 64 00:04:48,284 --> 00:04:49,160 Miss? 65 00:04:49,368 --> 00:04:51,454 -[machine beeping] -She's unresponsive. 66 00:04:51,537 --> 00:04:53,663 [doors slams open] 67 00:04:53,747 --> 00:04:55,540 -[nurse 1] Watch the line. -[nurse 2] I got it. 68 00:04:55,624 --> 00:04:56,625 [emergency doctor] Coming through. 69 00:04:56,750 --> 00:04:58,919 -[indistinct chatter] -[doctor] Transfer on three. 70 00:04:59,002 --> 00:05:01,546 One, two, three. 71 00:05:01,630 --> 00:05:02,881 -[metal clicks] -[body thuds] 72 00:05:02,964 --> 00:05:04,466 [emergency doctor] I'm losing the pulse. 73 00:05:04,924 --> 00:05:06,884 -[doctor] Charge to 300 joules. -[electric whines] 74 00:05:07,009 --> 00:05:08,010 Clear! 75 00:05:08,552 --> 00:05:09,386 [thud] 76 00:05:09,470 --> 00:05:10,304 [knife tings] 77 00:05:10,387 --> 00:05:12,848 [nurse] She's at bradycardia. Thirty-90 over 50. 78 00:05:12,932 --> 00:05:14,058 [emergency doctor] Charge to 360. 79 00:05:14,141 --> 00:05:15,351 Clear! 80 00:05:16,267 --> 00:05:17,185 [thud] 81 00:05:17,519 --> 00:05:19,521 -[paging intercom sounds] -[solemn instrumentals] 82 00:05:24,484 --> 00:05:25,318 [phone rings] 83 00:05:25,443 --> 00:05:27,444 [Russell] Hi. Excuse me. I'm looking for my wife. 84 00:05:28,278 --> 00:05:29,988 I'm Russell Williams. I got a call. 85 00:05:30,072 --> 00:05:31,740 My wife Jennifer was in a car accident. 86 00:05:31,823 --> 00:05:33,450 She's in the OR, sir. I'm sorry. 87 00:05:33,992 --> 00:05:35,160 No, you can't go in there! 88 00:05:35,244 --> 00:05:36,578 Mr. Williams! 89 00:05:36,662 --> 00:05:37,579 Call security. 90 00:05:37,663 --> 00:05:38,829 [door slams open] 91 00:05:38,913 --> 00:05:39,914 [Russell] Hey, Jennifer! 92 00:05:41,916 --> 00:05:42,792 Jennifer! 93 00:05:46,837 --> 00:05:48,256 [doctor] Get another amp of epi. 94 00:05:48,339 --> 00:05:49,799 -Charge again. -[beeping] 95 00:05:49,882 --> 00:05:50,882 -[electric whine] -Clear! 96 00:05:51,383 --> 00:05:52,259 [thud] 97 00:05:53,176 --> 00:05:54,719 All right. Give me a reading. 98 00:05:54,803 --> 00:05:56,555 [nurse] Pulse is 75, pressure's 90 over 70. 99 00:05:56,638 --> 00:05:57,973 [Russell] Is she gonna be okay? 100 00:05:58,431 --> 00:05:59,975 [doctor 2] Sir, you can't be here. 101 00:06:00,058 --> 00:06:01,184 [doctor 1] She's stabilizing. 102 00:06:01,267 --> 00:06:03,561 Nice work, everyone. Let's prep for surgery. 103 00:06:03,644 --> 00:06:05,938 -[doctor 2] I'm sorry, you can't be here. -[door closes] 104 00:06:06,855 --> 00:06:08,983 -[solemn instrumentals continue] -[muffled chatter] 105 00:06:14,320 --> 00:06:15,613 Excuse me. 106 00:06:16,322 --> 00:06:18,116 I was wondering if there's an update. 107 00:06:20,285 --> 00:06:21,494 She's still in surgery. 108 00:06:21,578 --> 00:06:25,080 Okay, but did she say anything to anyone about what happened? 109 00:06:26,290 --> 00:06:28,375 Mr. Williams, your wife... 110 00:06:29,293 --> 00:06:31,753 has had a lot of internal bleeding on her brain, and... 111 00:06:31,837 --> 00:06:32,671 Oh, God. 112 00:06:33,589 --> 00:06:35,798 It's possible she won't remember anything. 113 00:06:36,465 --> 00:06:38,342 Okay? But if anything changes, I'll let you know. 114 00:06:39,468 --> 00:06:40,720 It's gonna be a while. 115 00:06:40,803 --> 00:06:41,804 Thank you. 116 00:07:03,699 --> 00:07:05,117 [banging] 117 00:07:15,877 --> 00:07:17,879 [dreamlike music] 118 00:07:31,807 --> 00:07:35,019 [wooden scraping] 119 00:07:57,247 --> 00:07:59,124 Mr. Williams, your wife's out of surgery. 120 00:07:59,208 --> 00:08:01,335 -[Russell sighs] -She hasn't regained consciousness yet, 121 00:08:01,418 --> 00:08:04,338 but if you want, I'll take you up to the recovery room to see her. 122 00:08:04,421 --> 00:08:05,963 All right. Thank you. 123 00:08:06,839 --> 00:08:08,841 [light beeping] 124 00:08:10,218 --> 00:08:11,135 [paging intercom sounds] 125 00:08:14,722 --> 00:08:16,933 [soft instrumentals] 126 00:08:38,953 --> 00:08:40,078 Hey, Jen. 127 00:08:43,873 --> 00:08:44,958 It's me. 128 00:08:53,424 --> 00:08:54,967 I just want you to know that I'm here 129 00:08:55,050 --> 00:08:57,511 and I'm not gonna leave no matter what, okay? 130 00:09:02,515 --> 00:09:03,725 Do you hear me? 131 00:09:03,808 --> 00:09:05,184 I'm not going anywhere. 132 00:09:19,781 --> 00:09:21,241 [ominous music] 133 00:09:24,453 --> 00:09:26,704 [birds cawing] 134 00:09:28,456 --> 00:09:30,082 [car horns honking] 135 00:09:32,793 --> 00:09:35,421 [child] Can I have one? Please! 136 00:09:36,421 --> 00:09:38,465 -How old? -[mother] Three. 137 00:09:38,548 --> 00:09:40,675 They grow up so fast, don't they? 138 00:09:40,759 --> 00:09:42,051 They do. [laughs] 139 00:09:42,135 --> 00:09:44,179 You gotta enjoy while it lasts. 140 00:09:44,262 --> 00:09:45,263 [mother] Mm-hmm. 141 00:09:45,346 --> 00:09:46,890 Someone's a lucky girl. 142 00:09:46,973 --> 00:09:48,015 It's her birthday. 143 00:09:48,098 --> 00:09:50,184 -Happy birthday. -Thank you. 144 00:09:51,059 --> 00:09:51,894 Thank you. 145 00:09:52,394 --> 00:09:53,228 [beeping] 146 00:09:53,312 --> 00:09:54,938 You know what? Excuse me for a second. 147 00:09:56,648 --> 00:09:58,025 Detective Page. 148 00:09:59,108 --> 00:10:00,109 Yeah. 149 00:10:00,651 --> 00:10:03,321 I can be there, in what, 45. 150 00:10:04,530 --> 00:10:05,907 All right. See you then. 151 00:10:06,282 --> 00:10:07,116 [cell beeps] 152 00:10:08,451 --> 00:10:09,494 You know what? 153 00:10:10,202 --> 00:10:11,661 I'll take the bear as well. 154 00:10:12,454 --> 00:10:13,497 Okay. 155 00:10:14,915 --> 00:10:17,751 [mother] Look, he's getting a big bear. 156 00:10:17,834 --> 00:10:19,836 [eerie instrumentals] 157 00:10:22,379 --> 00:10:23,672 [gravel crunching] 158 00:10:28,219 --> 00:10:29,386 [eagle cawing] 159 00:10:32,264 --> 00:10:34,265 -[pills rattling] -[siren sounding] 160 00:10:40,104 --> 00:10:42,106 [indistinct conversation] 161 00:10:44,358 --> 00:10:45,901 -[keys jingle] -[voices over dispatch] 162 00:10:47,152 --> 00:10:50,030 [Russell] So, they said that they found Jennifer at a rest stop? 163 00:10:50,614 --> 00:10:52,991 Off 33, near Brubaker Canyon. 164 00:10:56,494 --> 00:10:57,870 When was the last time you saw her? 165 00:10:59,705 --> 00:11:00,748 [Russell sighs] 166 00:11:02,291 --> 00:11:05,586 That night, she went out to get groceries, said she wanted to cook dinner. 167 00:11:06,795 --> 00:11:08,296 And you never heard anything? 168 00:11:08,380 --> 00:11:09,422 No, sir. 169 00:11:10,549 --> 00:11:12,968 No, I waited about an hour, and... 170 00:11:14,845 --> 00:11:17,264 I tried to call her cell phone. Of course she didn't answer, 171 00:11:17,347 --> 00:11:19,098 and then I called the store, 172 00:11:19,807 --> 00:11:21,600 and they said they hadn't seen her. 173 00:11:25,229 --> 00:11:26,981 Have you been having problems at home? 174 00:11:27,064 --> 00:11:28,065 You and Jennifer? 175 00:11:30,316 --> 00:11:31,150 What do you mean? 176 00:11:32,318 --> 00:11:35,530 I'm trying to piece together what your wife was doing 177 00:11:35,613 --> 00:11:37,866 at a rest area with no ID. 178 00:11:38,825 --> 00:11:40,868 Alone, in the middle of the night. 179 00:11:44,496 --> 00:11:46,415 And I would love to know the same thing. 180 00:11:46,498 --> 00:11:48,458 But look, Detective, we had just gotten married, 181 00:11:48,542 --> 00:11:50,377 and we had just moved to the mountains. 182 00:11:50,460 --> 00:11:52,169 So... no. 183 00:11:52,962 --> 00:11:54,088 No problems. 184 00:11:55,631 --> 00:11:56,924 Just one more thing. 185 00:11:57,592 --> 00:12:00,261 When your wife went to the store, did she take her car? 186 00:12:00,720 --> 00:12:02,138 She did, yeah. 187 00:12:03,097 --> 00:12:04,848 -Why? -It's missing. 188 00:12:06,808 --> 00:12:09,811 You know, I'll start with a report on the car and see what happens. 189 00:12:10,854 --> 00:12:14,399 I would love to talk to your wife when she's able. 190 00:12:14,482 --> 00:12:15,649 Absolutely. 191 00:12:18,110 --> 00:12:19,486 I hope she gets better soon. 192 00:12:19,570 --> 00:12:21,113 Thank you, sir. Thank you for your time. 193 00:12:21,196 --> 00:12:22,031 Thank you. 194 00:12:26,075 --> 00:12:27,994 [solemn instrumentals] 195 00:12:35,168 --> 00:12:37,169 [crickets chirping] 196 00:12:37,628 --> 00:12:39,630 [dog barking] 197 00:12:46,678 --> 00:12:47,596 [Detective Page chuckles] 198 00:13:07,197 --> 00:13:08,031 [sniffles] 199 00:13:09,115 --> 00:13:10,200 [exhales] 200 00:13:10,325 --> 00:13:12,326 [cries] 201 00:13:13,786 --> 00:13:17,581 [man] Female, African-American, ten years of age. 202 00:13:18,374 --> 00:13:21,627 [woman] You're a cop. Why can't you find your own daughter? 203 00:13:21,710 --> 00:13:23,628 [light clicks on and off] 204 00:13:24,420 --> 00:13:26,673 [man] Police currently have no leads on the disappearance 205 00:13:26,756 --> 00:13:28,925 of ten-year old Hannah Page. 206 00:13:29,801 --> 00:13:30,635 [car horn] 207 00:13:44,439 --> 00:13:45,815 Mr. Williams. 208 00:13:46,774 --> 00:13:47,984 She's awake. 209 00:13:49,151 --> 00:13:51,779 We'll continue to run extensive CTs, 210 00:13:51,862 --> 00:13:55,741 but you should know the damage to your wife's hippocampus was fairly severe. 211 00:13:56,616 --> 00:13:58,827 And what does that mean exactly? 212 00:13:59,369 --> 00:14:02,706 While she'll retain a great deal of her semantic memory: 213 00:14:02,789 --> 00:14:04,249 her name, her family, 214 00:14:04,332 --> 00:14:06,418 episodic recall is far or less reliable. 215 00:14:07,460 --> 00:14:09,461 But she'll know who I am, right? 216 00:14:10,546 --> 00:14:11,463 Doc? 217 00:14:11,547 --> 00:14:13,424 We are going to do everything to aid her... 218 00:14:13,507 --> 00:14:15,217 Okay, to aid her. 219 00:14:15,300 --> 00:14:17,261 Are you saying my wife doesn't remember me? 220 00:14:18,053 --> 00:14:20,179 -[sighs] It's possible. -No, don't give me "possible." 221 00:14:20,263 --> 00:14:22,432 Does my wife know who I am or not? 222 00:14:22,890 --> 00:14:23,725 No. 223 00:14:26,019 --> 00:14:28,563 -We're gonna get her there, I promise you. -[paging over intercom] 224 00:14:30,023 --> 00:14:31,648 [contemplative instrumentals] 225 00:14:37,404 --> 00:14:38,321 Jennifer. 226 00:14:38,989 --> 00:14:40,615 [doctor] Your husband's here to see you. 227 00:14:42,074 --> 00:14:43,075 Hey. 228 00:14:43,868 --> 00:14:45,494 I'll be down the hall if you need anything. 229 00:14:45,578 --> 00:14:46,537 Thanks, Doc. 230 00:14:51,751 --> 00:14:53,752 [paging over intercom] 231 00:15:00,175 --> 00:15:02,093 -So, how're you feeling? -[gasps] 232 00:15:04,762 --> 00:15:07,431 Sorry. You're probably... 233 00:15:08,182 --> 00:15:10,893 pretty overwhelmed. I'm just gonna sit right over here, okay? 234 00:15:12,853 --> 00:15:13,729 [Jennifer sighs] 235 00:15:16,314 --> 00:15:17,482 What happened? 236 00:15:17,982 --> 00:15:19,442 I mean, how did I get here? 237 00:15:23,571 --> 00:15:24,572 You were in an accident, 238 00:15:24,655 --> 00:15:26,741 and you hit your head. 239 00:15:27,949 --> 00:15:29,785 Really hard. Do you remember any of that? 240 00:15:30,869 --> 00:15:32,704 [faint beeping] 241 00:15:35,373 --> 00:15:38,085 Jennifer, do you know who I am? 242 00:15:42,046 --> 00:15:43,422 You don't remember me, do you? 243 00:15:49,261 --> 00:15:51,262 [Jennifer pants] 244 00:15:51,554 --> 00:15:53,014 It's okay. 245 00:15:53,932 --> 00:15:55,183 All right, listen. 246 00:15:55,934 --> 00:15:58,603 Look, the doctor said that there are going to be... 247 00:15:59,646 --> 00:16:02,397 some things that are harder to remember than others. 248 00:16:03,440 --> 00:16:05,984 I'm going to be right here with you, I promise. 249 00:16:06,902 --> 00:16:08,904 All right? We're gonna do this together. 250 00:16:11,490 --> 00:16:12,824 I don't even know your name. 251 00:16:15,201 --> 00:16:16,202 I'm Russell. 252 00:16:19,455 --> 00:16:21,207 It's really nice to meet you. 253 00:16:24,000 --> 00:16:25,627 [honking] 254 00:16:27,587 --> 00:16:30,006 -[phone ringing] -Look, I already told the other guys... 255 00:16:30,090 --> 00:16:32,509 [Detective Page] I don't care about them. You're talking to me now. 256 00:16:32,592 --> 00:16:33,426 [man sighs] 257 00:16:34,261 --> 00:16:36,762 I don't know. It was dark, it was raining. 258 00:16:36,846 --> 00:16:37,805 Were you speeding? 259 00:16:40,349 --> 00:16:41,308 Yeah. 260 00:16:42,601 --> 00:16:44,061 I just wanted to get home. 261 00:16:45,062 --> 00:16:46,104 I didn't even... 262 00:16:48,982 --> 00:16:50,984 I didn't see her until it was too late. 263 00:16:52,235 --> 00:16:54,112 -It was an accident. -I know. 264 00:16:54,696 --> 00:16:56,531 That's not why I brought you in. 265 00:16:57,531 --> 00:16:59,491 I wanna know if you saw anyone else there. 266 00:17:00,993 --> 00:17:01,827 No. 267 00:17:01,910 --> 00:17:03,537 How about other cars in the parking lot? 268 00:17:03,620 --> 00:17:04,621 Did you see any? 269 00:17:06,832 --> 00:17:07,916 Yeah. 270 00:17:08,000 --> 00:17:10,001 You know, now that you mention it, there was... 271 00:17:11,419 --> 00:17:13,129 this white pickup. 272 00:17:13,588 --> 00:17:15,381 Right, I think it was pulling a car. 273 00:17:15,464 --> 00:17:16,299 Pulling a car? 274 00:17:16,382 --> 00:17:18,759 Yeah, like with a winch, a hauling winch, like a cable. 275 00:17:18,843 --> 00:17:20,927 I remember thinking it was kinda strange. 276 00:17:21,011 --> 00:17:22,596 Did you see where the truck went? 277 00:17:23,221 --> 00:17:24,139 No. 278 00:17:24,222 --> 00:17:26,349 It was already gone by the time the ambulance arrived. 279 00:17:28,226 --> 00:17:30,520 [man] He didn't say anything about a pickup truck before. 280 00:17:30,604 --> 00:17:32,980 That's because the brain trust in traffic didn't ask. 281 00:17:33,063 --> 00:17:34,565 Or maybe because there wasn't one. 282 00:17:34,648 --> 00:17:37,526 Look, she either drove herself there, someone stole her car, 283 00:17:37,610 --> 00:17:38,652 or she was dropped off. 284 00:17:38,736 --> 00:17:40,654 Either way, someone else was there. 285 00:17:42,822 --> 00:17:44,657 -I know what week this is, Frank. -Don't. 286 00:17:44,741 --> 00:17:46,910 Whatever you do won't make up for what happened. 287 00:17:46,993 --> 00:17:49,162 Scratches and bruises on her wrist, 288 00:17:49,245 --> 00:17:50,371 they were defensive wounds. 289 00:17:50,455 --> 00:17:53,124 It also mentioned that they could've been caused in the collision. 290 00:17:53,208 --> 00:17:55,626 I'm bringing the drivers back in to see if they saw this truck. 291 00:17:55,709 --> 00:17:58,462 Look at you. When is the last time you took a day off? 292 00:17:59,087 --> 00:18:00,672 I'm not the beach kind of guy. 293 00:18:00,756 --> 00:18:02,216 -Hey, Frank. -Yeah. 294 00:18:02,341 --> 00:18:05,093 You've got one of the accident witnesses waiting for you upfront. 295 00:18:05,177 --> 00:18:07,136 Thanks, Charlie. Can you bring him back? 296 00:18:08,429 --> 00:18:09,639 Sorry, Sean. 297 00:18:09,722 --> 00:18:11,682 You're not getting rid of me that easily. 298 00:18:11,766 --> 00:18:13,059 If you're gonna run with this, 299 00:18:13,142 --> 00:18:15,269 just make sure it's for the right reason, Frank. 300 00:18:15,811 --> 00:18:17,437 This was no accident. 301 00:18:20,982 --> 00:18:22,692 [Charlie] You can have a seat right here. 302 00:18:22,776 --> 00:18:24,986 -Mr. Kahn, thanks for coming in. -[ominous instrumentals] 303 00:18:26,905 --> 00:18:27,947 [cart rattles] 304 00:18:34,161 --> 00:18:37,164 So, you were in operations, 305 00:18:37,790 --> 00:18:39,791 I was in accounting. 306 00:18:39,958 --> 00:18:41,501 [puckers lips] 307 00:18:41,584 --> 00:18:43,753 Here. There you go. 308 00:18:45,338 --> 00:18:49,342 [Russell] And eventually, I worked up the nerve to ask you out. 309 00:18:50,759 --> 00:18:52,886 And you wanted to go to one of those Japanese places, 310 00:18:52,970 --> 00:18:56,682 you know, where they cook in front of you, they do the knife tricks. 311 00:18:57,140 --> 00:18:59,101 -The onion volcano things. -[Jennifer laughs] 312 00:18:59,184 --> 00:19:00,727 So the thing was... 313 00:19:01,561 --> 00:19:03,062 I was so nervous, 314 00:19:03,145 --> 00:19:05,564 and I was so worried about impressing you 315 00:19:05,648 --> 00:19:07,358 that I neglected to tell you 316 00:19:08,150 --> 00:19:09,819 I was allergic to shellfish. 317 00:19:10,444 --> 00:19:12,196 -[laughs] Oh, no. -[laughs] 318 00:19:12,446 --> 00:19:15,949 They cook everything on that griddle. 319 00:19:16,032 --> 00:19:17,117 It's not that funny. 320 00:19:17,200 --> 00:19:19,035 -It's a little funny. ...It's not funny at all... 321 00:19:19,119 --> 00:19:20,954 'cause I blew up like a blimp. 322 00:19:21,037 --> 00:19:21,997 [Jennifer laughs] 323 00:19:25,374 --> 00:19:27,710 Hey, I forgot to ask. Have you talked to my parents? 324 00:19:27,793 --> 00:19:29,962 I mean, they must be worried. They haven't heard from me. 325 00:19:30,504 --> 00:19:32,089 [paging over intercom] 326 00:19:36,592 --> 00:19:39,512 -[somber instrumentals] -Honey, they passed away... 327 00:19:40,096 --> 00:19:41,472 a couple of years ago. 328 00:19:42,348 --> 00:19:43,224 What? 329 00:19:45,393 --> 00:19:48,729 Yeah, there was a fire, and... 330 00:19:50,897 --> 00:19:52,357 they never made it out. 331 00:19:54,943 --> 00:19:57,321 Sorry, I thought that you... 332 00:20:00,364 --> 00:20:01,198 Sorry. 333 00:20:01,282 --> 00:20:03,159 If you don't mind, I'd just like a moment alone. 334 00:20:05,911 --> 00:20:08,706 Yeah, of course. I'll just be right outside here. 335 00:20:09,956 --> 00:20:11,041 [indistinct hallway chatter] 336 00:20:29,808 --> 00:20:31,810 [ominous instrumentals] 337 00:20:34,020 --> 00:20:35,063 [door creaks shut] 338 00:20:48,450 --> 00:20:49,409 [door slides shut] 339 00:20:51,745 --> 00:20:52,913 [woman] Can I help you, sir? 340 00:20:55,373 --> 00:20:56,540 I'm here about the young woman 341 00:20:56,624 --> 00:20:58,959 that was in that car accident a couple of nights ago, 342 00:20:59,043 --> 00:21:00,252 off Route 33. 343 00:21:00,336 --> 00:21:01,170 And you are? 344 00:21:01,253 --> 00:21:02,755 A concerned party. 345 00:21:05,257 --> 00:21:08,426 Miss Williams is only seeing family members at the moment. 346 00:21:08,510 --> 00:21:10,929 At least see that Miss Williams gets these. 347 00:21:11,012 --> 00:21:11,888 [phone rings] 348 00:21:12,055 --> 00:21:12,972 Sure. 349 00:21:21,021 --> 00:21:22,481 -[hawks caw] -[cars honk] 350 00:21:23,982 --> 00:21:26,110 -[solemn instrumentals] -[Russell] Mm-mm-mmm... 351 00:21:26,693 --> 00:21:28,195 -[Russell] Try that. -[Jennifer sighs] 352 00:21:31,447 --> 00:21:32,281 Next. 353 00:21:34,075 --> 00:21:36,077 [indistinct chatter] 354 00:21:56,011 --> 00:21:57,388 [wheels squeak] 355 00:21:58,639 --> 00:21:59,640 [uplifting instrumentals] 356 00:22:06,896 --> 00:22:08,982 [Russell] Jennifer, you're gonna hurt somebody. 357 00:22:09,607 --> 00:22:11,609 -[wheels squeak] -I'm not going to hurt anyone! 358 00:22:16,363 --> 00:22:17,781 [Jennifer laughs] 359 00:22:18,240 --> 00:22:19,158 [utensils scrape] 360 00:22:29,167 --> 00:22:31,210 [Nurse Masters] I want you to keep up with your memory games. 361 00:22:31,294 --> 00:22:33,588 They're just as important as your physical rehab. 362 00:22:34,130 --> 00:22:36,257 Your CT came back, from yesterday. 363 00:22:36,340 --> 00:22:37,632 It shows improvement. 364 00:22:38,341 --> 00:22:39,843 It's not gonna happen overnight. 365 00:22:40,427 --> 00:22:41,845 I wanna make sure that you're not... 366 00:22:41,928 --> 00:22:43,638 I won't overdo it. I promise. 367 00:22:44,598 --> 00:22:46,183 -Here. -Thank you. 368 00:22:46,266 --> 00:22:47,809 I'm sending you home with a cane, too. 369 00:22:47,893 --> 00:22:49,351 I want you to use it to walk. 370 00:22:49,435 --> 00:22:51,353 -Two or three minutes a day, all right? -Okay. 371 00:22:51,937 --> 00:22:52,855 [balloons thud] 372 00:22:53,355 --> 00:22:54,398 There she is. 373 00:22:54,482 --> 00:22:55,649 [Jennifer laughs] 374 00:22:55,774 --> 00:22:56,817 [Russell] Big day. 375 00:22:56,901 --> 00:22:58,277 Baby's coming home. 376 00:22:58,903 --> 00:23:00,069 [Jennifer sighs] 377 00:23:00,987 --> 00:23:02,447 [somber instrumentals] 378 00:23:05,450 --> 00:23:06,367 Hey. 379 00:23:06,451 --> 00:23:07,869 As the memory comes back, 380 00:23:07,952 --> 00:23:09,954 it's normal for wires to get crossed. 381 00:23:10,038 --> 00:23:11,121 Nothing to worry about. 382 00:23:27,803 --> 00:23:30,223 All right. Nice and slow. 383 00:23:32,975 --> 00:23:34,184 -Got it? -Yeah. 384 00:23:34,267 --> 00:23:37,312 -I just need a little help, actually. -One, two, three... 385 00:23:37,395 --> 00:23:39,272 -[groans] Thank you. -Watch your head. 386 00:23:40,440 --> 00:23:42,442 -Okay. Take those. -Thanks. 387 00:23:45,027 --> 00:23:47,154 -[sudden suspenseful instrumentals] -[rain pattering] 388 00:23:47,404 --> 00:23:49,615 -[car door closes] -[quick change to somber instrumentals] 389 00:23:49,823 --> 00:23:50,950 [keys jingle] 390 00:23:51,242 --> 00:23:53,619 Hey, it's gonna be okay, all right? 391 00:23:53,702 --> 00:23:54,912 We're gonna get through this. 392 00:23:56,037 --> 00:23:57,372 -Baby steps. -[chuckles] 393 00:24:01,125 --> 00:24:02,835 -[soaring instrumentals] -[hawks cawing] 394 00:24:05,838 --> 00:24:06,881 [engine rumbling] 395 00:24:22,770 --> 00:24:24,397 [gate creaks open] 396 00:24:37,242 --> 00:24:38,285 [serene instrumentals] 397 00:24:47,459 --> 00:24:48,669 [door opens] 398 00:24:50,421 --> 00:24:52,047 [birds chirp] 399 00:24:57,635 --> 00:24:58,553 [Jennifer sighs] 400 00:25:01,139 --> 00:25:02,724 [Russell] Welcome home. 401 00:25:06,268 --> 00:25:07,686 Pretty great, huh? 402 00:25:08,812 --> 00:25:10,439 It's been in the family a while. 403 00:25:19,572 --> 00:25:21,657 Yeah, we moved in right before the wedding. 404 00:25:25,661 --> 00:25:27,203 Go ahead, feel free. Go check it out. 405 00:25:27,287 --> 00:25:28,288 Okay. 406 00:25:42,635 --> 00:25:44,678 This is incredible. [laughs] 407 00:25:44,970 --> 00:25:46,305 I love it. 408 00:25:50,308 --> 00:25:53,561 And this is the best part about living out here. 409 00:25:55,772 --> 00:25:57,440 [Russell] There's no shortage of firewood. 410 00:25:58,524 --> 00:26:01,485 [sighs] I wish you could remember our wedding night. 411 00:26:02,152 --> 00:26:03,779 We never even left this room. 412 00:26:04,237 --> 00:26:05,822 -[haunting rasping] -[slicing sound] 413 00:26:08,992 --> 00:26:11,786 -[curious instrumentals] -Hey, what's wrong? 414 00:26:12,870 --> 00:26:14,664 Oh... nothing. 415 00:26:17,291 --> 00:26:18,668 Wait till you see the backyard. 416 00:26:24,047 --> 00:26:25,632 [birds and insects chirping] 417 00:26:26,299 --> 00:26:27,801 [Jennifer] It's so beautiful. 418 00:26:28,843 --> 00:26:31,096 I still can't believe this is really our house. 419 00:26:32,222 --> 00:26:34,223 Yeah, like I said, it's... 420 00:26:35,015 --> 00:26:36,600 It's been in the family for a while. 421 00:26:37,851 --> 00:26:41,647 I mean, it's been fixed up and added onto over the years, but... 422 00:26:42,231 --> 00:26:44,233 -It's so quiet. -Better be. 423 00:26:44,817 --> 00:26:46,818 Nearest neighbor is over a mile away. 424 00:26:46,901 --> 00:26:48,152 -[scoffs] Only a mile? -Yeah. 425 00:26:51,155 --> 00:26:53,491 Now, if you grab a bottle of wine, 426 00:26:53,908 --> 00:26:55,493 you sit in these chairs right over here, 427 00:26:55,576 --> 00:26:57,327 you can catch one hell of a sunset. 428 00:27:00,539 --> 00:27:02,249 Any of this feel familiar? 429 00:27:03,375 --> 00:27:04,793 I'm sorry. 430 00:27:05,961 --> 00:27:07,087 For what? 431 00:27:08,254 --> 00:27:09,714 For not remembering you, 432 00:27:10,381 --> 00:27:11,590 our life together. 433 00:27:13,718 --> 00:27:15,052 It's gonna be okay. 434 00:27:15,845 --> 00:27:16,846 I promise. 435 00:27:17,722 --> 00:27:18,931 Here we go. 436 00:27:29,232 --> 00:27:31,483 So I was thinking I'll probably start you out 437 00:27:31,567 --> 00:27:32,901 in the guest bedroom down here. 438 00:27:32,985 --> 00:27:35,487 -It's closer to the kitchen... -I don't want any special treatment. 439 00:27:35,571 --> 00:27:38,615 I got it, but I just don't want you to overdo it. 440 00:27:38,699 --> 00:27:41,076 Look, I need us to get back to our old routine. 441 00:27:45,496 --> 00:27:47,790 So, where is our bedroom? 442 00:27:50,042 --> 00:27:51,169 Up there. 443 00:27:52,253 --> 00:27:53,379 [Jennifer] Right. 444 00:27:53,587 --> 00:27:56,256 [Russell] Ah... No, no, no. Are you crazy? 445 00:27:57,674 --> 00:27:58,967 [laughs] Really? 446 00:27:59,968 --> 00:28:01,970 -Allow me, Mrs. Williams. -[laughs] 447 00:28:10,644 --> 00:28:11,562 [door knocks wall] 448 00:28:13,147 --> 00:28:14,190 [Jennifer sighs] 449 00:28:15,274 --> 00:28:16,274 Here we are. 450 00:28:16,858 --> 00:28:18,943 Wow. [laughs] 451 00:28:21,905 --> 00:28:23,907 -[Jennifer] Thank you. -[Russell] Careful. 452 00:28:23,990 --> 00:28:25,533 -You good? -Yeah, I'm good. Thank you. 453 00:28:26,785 --> 00:28:28,786 All right, let's do this. 454 00:28:33,040 --> 00:28:35,042 -I'll go get the rest of your stuff. -Thanks. 455 00:28:41,631 --> 00:28:43,633 -[somber instrumentals] -[Jennifer sighs] 456 00:28:52,724 --> 00:28:54,726 [chopping sounds] 457 00:28:59,731 --> 00:29:00,899 -[slicing sound] -[knife drops] 458 00:29:00,982 --> 00:29:02,817 -[Russell groans] -[phone vibrates] 459 00:29:05,694 --> 00:29:07,696 -Hello. -[Detective Page] Russell Williams? 460 00:29:08,739 --> 00:29:11,158 -Speaking. -This is Detective Page. 461 00:29:12,034 --> 00:29:13,743 We spoke a little bit at the hospital. 462 00:29:14,536 --> 00:29:15,662 [Russell] Yes, sir. 463 00:29:16,496 --> 00:29:17,956 Hey, actually, could you... 464 00:29:18,081 --> 00:29:21,167 Could you just hold on for one second? 465 00:29:21,751 --> 00:29:24,211 [Russell] I'll step out, see if I can get a better signal. 466 00:29:28,966 --> 00:29:30,050 Sorry. 467 00:29:33,095 --> 00:29:35,555 [Russell] So, how's it going? Is there any luck finding the car? 468 00:29:36,389 --> 00:29:37,849 No, not yet, 469 00:29:37,932 --> 00:29:39,976 but I've been talking to a couple of drivers 470 00:29:40,059 --> 00:29:41,477 who stopped to help your wife. 471 00:29:41,561 --> 00:29:43,938 Really? I mean, did they see anything? 472 00:29:44,605 --> 00:29:48,066 Well, two of them thought they saw 473 00:29:48,149 --> 00:29:50,527 a white pickup truck leave the scene of the accident. 474 00:29:50,610 --> 00:29:53,947 One of them thought that it might've been pulling your wife's car. 475 00:29:54,364 --> 00:29:55,407 Okay. 476 00:29:58,909 --> 00:30:01,704 Well, the other thinks that he saw the plates. 477 00:30:02,371 --> 00:30:04,957 You know, from his vintage Cadillac convertible. 478 00:30:05,040 --> 00:30:06,041 Convertible? Huh. 479 00:30:07,334 --> 00:30:10,044 But in the meantime, I'd really love it 480 00:30:10,128 --> 00:30:12,338 if your wife could come down to the station tomorrow. 481 00:30:12,797 --> 00:30:14,257 Maybe she remembers something. 482 00:30:17,844 --> 00:30:20,596 Look, we literally just got home, 483 00:30:20,679 --> 00:30:23,181 [Russell] ...and the last thing I want to do is overwhelm her. 484 00:30:23,265 --> 00:30:26,768 Mr. Williams, we promise to take it easy on her. 485 00:30:27,436 --> 00:30:28,645 How does 11:00 sound? 486 00:30:32,815 --> 00:30:35,318 Yeah, I mean, 11:00 is great. Let's do that. 487 00:30:35,776 --> 00:30:37,778 -[phone ringing] -Good. See you then. 488 00:30:39,030 --> 00:30:39,947 [receiver clicks] 489 00:30:47,370 --> 00:30:49,372 [light jazz playing] 490 00:30:51,166 --> 00:30:52,334 [lighter clicks] 491 00:31:01,175 --> 00:31:02,760 [chair creaks] 492 00:31:04,303 --> 00:31:06,137 -What's tomorrow at 11:00? -Hmm? 493 00:31:06,930 --> 00:31:08,932 I overheard you outside on the phone. 494 00:31:10,058 --> 00:31:12,268 Oh, yeah. That was work calling. 495 00:31:13,561 --> 00:31:15,563 They were wondering when I was coming back. 496 00:31:15,939 --> 00:31:17,105 -Oh. -Yeah. 497 00:31:18,690 --> 00:31:20,734 I told them we just got home, 498 00:31:20,817 --> 00:31:22,653 and there's no I was gonna rush your recovery. 499 00:31:23,320 --> 00:31:24,988 Are they okay with me taking time off? 500 00:31:29,825 --> 00:31:32,328 Honey, actually, you quit your job 501 00:31:32,411 --> 00:31:33,996 when we moved out here. 502 00:31:34,872 --> 00:31:35,915 -Really? -Yeah. 503 00:31:35,998 --> 00:31:37,375 [pouring] 504 00:31:37,583 --> 00:31:39,751 Yeah, we had decided we want to start a family 505 00:31:40,585 --> 00:31:42,253 and figured this was the best way to do it, 506 00:31:42,337 --> 00:31:44,422 -[pouring] -came out here for the fresh air 507 00:31:45,840 --> 00:31:46,925 and less stress. 508 00:31:48,802 --> 00:31:51,136 No job, no family. 509 00:31:53,263 --> 00:31:54,098 What about friends? 510 00:31:54,181 --> 00:31:55,933 -I must have friends. -[laughing] 511 00:31:56,141 --> 00:31:57,601 You have plenty of friends. 512 00:31:57,685 --> 00:32:00,980 I mean, naturally, since the move, we don't see them as much as we used to. 513 00:32:02,064 --> 00:32:03,106 Do they know what happened? 514 00:32:03,189 --> 00:32:04,190 Yeah. 515 00:32:04,691 --> 00:32:07,318 In fact, I spoke to Nancy when we were leaving the hospital. 516 00:32:07,402 --> 00:32:09,195 I asked if she could let everybody know. 517 00:32:09,278 --> 00:32:11,990 She said her and Jason would come visit once they got back from Hawaii. 518 00:32:16,284 --> 00:32:18,578 Well, maybe I should reach out to them, too. 519 00:32:18,662 --> 00:32:20,455 It might bring back some memories. 520 00:32:20,539 --> 00:32:21,999 Yeah. I think it's a great idea. 521 00:32:24,001 --> 00:32:25,292 Have the police found my phone? 522 00:32:25,376 --> 00:32:26,210 Mmm. 523 00:32:27,044 --> 00:32:28,295 Not yet. 524 00:32:28,879 --> 00:32:32,049 Next time I'm out, I'll just pick you up a new one. 525 00:32:33,050 --> 00:32:34,135 Thanks. 526 00:32:39,139 --> 00:32:40,348 [utensils clatter] 527 00:32:41,516 --> 00:32:42,726 [Russell clears throat] 528 00:32:45,311 --> 00:32:46,563 [fork clanks] 529 00:32:53,402 --> 00:32:54,778 We were happy, right? 530 00:32:58,407 --> 00:33:00,074 Honey, we're still happy. 531 00:33:00,908 --> 00:33:02,035 Okay? 532 00:33:02,118 --> 00:33:03,202 Okay. 533 00:33:07,665 --> 00:33:09,667 -[rock music playing] -[engine rumbling] 534 00:33:20,135 --> 00:33:22,803 ♪ I'm finally free ♪ 535 00:33:24,096 --> 00:33:24,930 [lights click off] 536 00:33:27,475 --> 00:33:29,477 -[door creaks open] -[door slams shut] 537 00:33:29,852 --> 00:33:31,854 [ominous instrumentals] 538 00:33:36,733 --> 00:33:37,817 Excuse me. Sir? 539 00:33:40,111 --> 00:33:42,072 Why were you asking about Jennifer Williams? 540 00:33:42,614 --> 00:33:43,531 What do you care? 541 00:33:45,616 --> 00:33:47,242 Actually, I care a lot. 542 00:33:47,910 --> 00:33:48,994 And who the hell are you? 543 00:33:51,413 --> 00:33:52,790 -Her husband. -[metal sliding sound] 544 00:33:52,915 --> 00:33:54,166 -[intense music] -[man grunts] 545 00:33:55,500 --> 00:33:56,709 -[Russell groans] -[man screams] 546 00:33:56,793 --> 00:33:58,086 Stay away from my wife! 547 00:33:58,169 --> 00:33:59,754 -[car honking] -[siren wailing] 548 00:34:02,840 --> 00:34:03,674 [crowbar thuds] 549 00:34:12,724 --> 00:34:14,142 -[feet shuffling] -[groaning] 550 00:34:18,646 --> 00:34:20,064 Anyone out here? 551 00:34:20,147 --> 00:34:21,232 [bodies struggling] 552 00:34:21,398 --> 00:34:22,817 [woman] Hello! 553 00:34:28,447 --> 00:34:30,698 [grunting] 554 00:34:32,534 --> 00:34:33,743 [bones crack] 555 00:34:35,662 --> 00:34:37,664 -[Russell gasps, pants] -[body thuds] 556 00:34:41,291 --> 00:34:43,293 [ominous instrumentals] 557 00:34:43,961 --> 00:34:45,963 -[engine rumbles] -[breaks screech] 558 00:34:46,547 --> 00:34:47,548 [car door clicks open] 559 00:34:48,715 --> 00:34:50,259 [footsteps on gravel] 560 00:34:57,640 --> 00:34:58,474 [body thuds] 561 00:35:05,397 --> 00:35:06,857 Russell, do you hear that? 562 00:35:12,445 --> 00:35:13,321 Russell? 563 00:35:13,572 --> 00:35:14,531 [distant shoveling] 564 00:35:20,619 --> 00:35:22,621 [yelling] Russell, there's someone in the backyard! 565 00:35:22,705 --> 00:35:23,998 [gasps] 566 00:35:42,389 --> 00:35:44,141 [water running] 567 00:35:44,308 --> 00:35:46,185 -[pan scraping] -[oil crackling] 568 00:35:52,648 --> 00:35:53,900 You were out late. 569 00:35:54,692 --> 00:35:56,777 Yeah, I couldn't sleep. 570 00:35:57,904 --> 00:35:59,447 [Russell clears throat] 571 00:36:00,197 --> 00:36:01,198 How about you? 572 00:36:01,281 --> 00:36:03,325 -I slept okay. -Yeah? 573 00:36:04,326 --> 00:36:07,245 -All right. Eggs, scrambled soft. -[pan scraping] 574 00:36:08,872 --> 00:36:09,873 Just like you like them. 575 00:36:09,956 --> 00:36:10,832 Thanks. 576 00:36:14,001 --> 00:36:16,253 So, I think I'm gonna head into town today, 577 00:36:16,337 --> 00:36:17,254 grab a few things. 578 00:36:17,338 --> 00:36:18,797 I'm gonna grab you that phone. 579 00:36:19,298 --> 00:36:21,508 -Is there anything else you need? -Nope. 580 00:36:21,967 --> 00:36:23,134 -You're sure? -[dishes clatter] 581 00:36:24,093 --> 00:36:26,095 I'll be fine, really. 582 00:36:27,180 --> 00:36:29,599 I feel like I just need to take a look around. 583 00:36:29,682 --> 00:36:31,935 Who knows? Maybe something will trigger my memory. 584 00:36:32,894 --> 00:36:33,936 Don't overdo it. 585 00:36:34,019 --> 00:36:35,395 I know. 586 00:36:36,730 --> 00:36:37,981 Orange juice? 587 00:36:38,774 --> 00:36:40,734 [serene instrumentals] 588 00:36:40,859 --> 00:36:42,152 Fresh squeezed? 589 00:36:43,987 --> 00:36:45,112 [Russell laughs] 590 00:36:45,279 --> 00:36:46,530 I'm right, aren't I? 591 00:36:46,614 --> 00:36:48,407 -[laughs] -There it is. See? 592 00:36:48,491 --> 00:36:50,451 I told you it'd all come back. 593 00:36:51,160 --> 00:36:52,787 [pouring] 594 00:36:53,412 --> 00:36:54,705 [birds chirping] 595 00:36:57,499 --> 00:36:59,209 [phone ringing] 596 00:37:02,379 --> 00:37:03,255 Charlie. 597 00:37:04,547 --> 00:37:06,841 How many white pickup trucks do you think are in the county? 598 00:37:08,842 --> 00:37:09,718 I give up. 599 00:37:09,802 --> 00:37:11,512 Too goddamn many. 600 00:37:15,307 --> 00:37:17,309 Is there anyone waiting upfront for me? 601 00:37:18,811 --> 00:37:19,644 You got a date? 602 00:37:19,727 --> 00:37:22,772 Actually, I think I've been stood up. 603 00:37:23,606 --> 00:37:24,899 [buttons dialing] 604 00:37:26,025 --> 00:37:27,193 [ringing] 605 00:37:28,778 --> 00:37:31,280 Hey, you've reached Russell. I can't come to the phone right now. 606 00:37:31,363 --> 00:37:33,407 -Leave a message, I'll call you back. -[beeps] 607 00:37:34,825 --> 00:37:35,742 [receiver clicks] 608 00:37:36,410 --> 00:37:38,287 -[mouse clicking] -[typing] 609 00:37:50,381 --> 00:37:51,465 [paper tears] 610 00:37:55,719 --> 00:37:56,678 Charlie. 611 00:37:59,514 --> 00:38:00,432 Do me a favor. 612 00:38:00,932 --> 00:38:03,601 Run a trace on this number. I'm going out. 613 00:38:04,977 --> 00:38:06,979 [somber instrumentals] 614 00:38:08,314 --> 00:38:10,316 -[leaves rustling] -[engine revving] 615 00:38:16,821 --> 00:38:19,324 [Detective Page] I ran a search in our database for Russell Williams, 616 00:38:19,407 --> 00:38:20,533 but nothing came up. 617 00:38:22,327 --> 00:38:25,079 [Detective Page] Do you mind searching for the contact info he gave you? 618 00:38:26,955 --> 00:38:28,999 Okay, so this is the address that he gave us. 619 00:38:29,082 --> 00:38:30,292 -[phone ringing] -Thanks. 620 00:38:31,168 --> 00:38:32,794 Actually, will you do me a favor? 621 00:38:32,878 --> 00:38:35,213 When you speak to her, will you please have her call 622 00:38:35,297 --> 00:38:36,757 and make a followup appointment. 623 00:38:37,174 --> 00:38:40,468 Every time I've called it's gone straight to voicemail. 624 00:38:41,927 --> 00:38:43,012 Will do. 625 00:38:44,388 --> 00:38:45,681 Just one question. 626 00:38:47,058 --> 00:38:50,101 Has Miss Williams ever mentioned a white pickup truck? 627 00:38:52,062 --> 00:38:53,146 No, I don't think so. 628 00:38:53,229 --> 00:38:55,482 -Why? -No, I was just wondering. 629 00:38:55,899 --> 00:38:56,983 Thank you for all your help. 630 00:38:57,067 --> 00:38:58,109 Yeah. 631 00:39:03,989 --> 00:39:05,991 [curious instrumentals] 632 00:39:09,328 --> 00:39:10,454 [engine turning and catching] 633 00:39:13,748 --> 00:39:15,750 [serene instrumentals] 634 00:39:18,795 --> 00:39:19,670 [laughs] 635 00:39:28,470 --> 00:39:29,638 [laughs] 636 00:39:43,734 --> 00:39:45,736 [heavenly instrumentals] 637 00:39:48,321 --> 00:39:50,156 [echoing] I'll love you forever and a day. 638 00:39:54,744 --> 00:39:56,204 [kissing sounds] 639 00:40:03,919 --> 00:40:04,795 [Jennifer moans] 640 00:40:05,671 --> 00:40:07,339 [Jennifer inhales, sighs] 641 00:40:16,806 --> 00:40:18,808 [serene instrumentals] 642 00:40:22,269 --> 00:40:23,353 What is that? 643 00:40:28,942 --> 00:40:30,193 That's weird. 644 00:40:34,488 --> 00:40:36,282 [wheels creaking] 645 00:41:10,730 --> 00:41:12,398 -[foot pedal squeaks] -[sighs] 646 00:41:19,112 --> 00:41:19,988 [labored breathing] 647 00:41:20,530 --> 00:41:22,782 -[cane taps] -[grunting] 648 00:41:30,372 --> 00:41:31,540 [stair creaks] 649 00:41:31,749 --> 00:41:33,501 [gasps] Ah! Ah... 650 00:41:37,046 --> 00:41:37,880 [grunts] 651 00:41:38,339 --> 00:41:39,255 [exhales] 652 00:41:48,932 --> 00:41:50,933 [cane tapping] 653 00:42:09,867 --> 00:42:11,744 -[suspenseful instrumentals] -[groaning] 654 00:42:27,591 --> 00:42:28,759 [drawer slides closed] 655 00:42:32,888 --> 00:42:33,973 [computer clicks open] 656 00:42:40,353 --> 00:42:41,271 [clicking] 657 00:42:42,105 --> 00:42:43,189 [taps] 658 00:42:47,651 --> 00:42:48,986 [taps] 659 00:42:49,611 --> 00:42:51,488 [clicking] 660 00:42:54,616 --> 00:42:55,450 [taps] 661 00:42:57,244 --> 00:42:58,828 -[door opens] -[instrumentals intensify] 662 00:42:58,995 --> 00:42:59,870 [computer clicks shut] 663 00:43:00,204 --> 00:43:01,747 [instrumentals soften] 664 00:43:04,417 --> 00:43:06,252 -[Russell] Hey. -Hey. 665 00:43:06,335 --> 00:43:08,546 Look at you, made it down the steps. 666 00:43:08,629 --> 00:43:12,007 [laughs] I was just exploring. Seeing if anything felt familiar. 667 00:43:12,090 --> 00:43:12,924 Got it. 668 00:43:13,008 --> 00:43:15,218 Well, as promised... 669 00:43:16,886 --> 00:43:18,888 -For you. -Oh, thank you. [laughs] 670 00:43:20,056 --> 00:43:22,099 So, I went ahead and had them set that up for you. 671 00:43:22,182 --> 00:43:23,225 Should be good to go. 672 00:43:25,644 --> 00:43:27,813 -And... how was it? -What? 673 00:43:27,896 --> 00:43:30,149 While you were wandering around, anything come back to you? 674 00:43:30,232 --> 00:43:31,275 No. 675 00:43:32,984 --> 00:43:34,235 [Jennifer] No signal. 676 00:43:34,360 --> 00:43:38,031 Yeah. Well... Welcome to the mountains. 678 00:43:40,074 --> 00:43:42,285 All right. Walk or carry? 679 00:43:43,077 --> 00:43:44,661 -Walk. [laughs] -Walk. 680 00:43:45,245 --> 00:43:46,246 Shall we? 681 00:43:46,872 --> 00:43:48,165 Thank you. 682 00:43:48,248 --> 00:43:49,583 [Russell] Mm-hmm. Take it easy. 683 00:43:57,173 --> 00:43:58,007 [dogs barking] 684 00:44:02,887 --> 00:44:04,055 [knocking] 685 00:44:04,972 --> 00:44:05,890 [birds chirping] 686 00:44:10,018 --> 00:44:10,935 Can I help you? 687 00:44:13,897 --> 00:44:15,523 I'd like to talk to Jennifer Williams. 688 00:44:15,607 --> 00:44:16,524 Who? 689 00:44:17,816 --> 00:44:19,443 Isn't this 58 Deerfield Road? 690 00:44:19,943 --> 00:44:21,111 Yes. 691 00:44:21,195 --> 00:44:23,906 I was told she lived here with her husband Russell. 692 00:44:24,490 --> 00:44:26,659 Well, I'm sorry. Someone gave you the wrong information. 693 00:44:26,742 --> 00:44:28,285 It's just me and my husband. 694 00:44:29,035 --> 00:44:32,413 And you've never heard of a Russell or Jennifer Williams? 695 00:44:33,164 --> 00:44:34,248 No, Detective. 696 00:44:37,835 --> 00:44:39,170 Thank you for your time. 697 00:44:41,213 --> 00:44:42,631 [ringing] 698 00:44:47,719 --> 00:44:49,054 [Charlie] Sheriff's Department. 699 00:44:49,429 --> 00:44:50,472 Hey, it's me. 700 00:44:51,348 --> 00:44:54,517 Looks like Russell Williams gave the hospital the wrong address. 701 00:44:55,101 --> 00:44:56,894 Maybe he just made a mistake on the forms. 702 00:44:57,645 --> 00:44:58,771 Tell me something. 703 00:44:59,730 --> 00:45:02,358 Did anyone actually run the victim's prints? 704 00:45:02,857 --> 00:45:03,942 We didn't have to. 705 00:45:04,025 --> 00:45:05,735 The husband identified her. 706 00:45:05,819 --> 00:45:08,488 How did they find him to let him know that she was hurt? 707 00:45:08,571 --> 00:45:10,323 That's the thing. I asked, but... 708 00:45:11,241 --> 00:45:12,742 nobody remembered calling anyone. 709 00:45:14,243 --> 00:45:16,870 I don't suppose you got a trace on the number I gave you? 710 00:45:16,954 --> 00:45:18,497 Looks like a burner. 711 00:45:18,580 --> 00:45:21,625 We tried to trace it using the GPS, but there's no signal. 712 00:45:21,709 --> 00:45:23,585 [scoffs] Jesus. 713 00:45:24,044 --> 00:45:26,045 All right. Keep me updated. 714 00:45:26,129 --> 00:45:27,088 [beeps] 715 00:45:29,215 --> 00:45:30,633 [engine starts] 716 00:45:31,175 --> 00:45:32,009 [crickets chirping] 717 00:45:32,093 --> 00:45:34,595 [Russell] Look, Nurse Masters said that as the memories come back, 718 00:45:34,679 --> 00:45:36,639 that the wires could probably get crossed. 719 00:45:36,722 --> 00:45:37,973 [Jennifer] I know. 720 00:45:38,056 --> 00:45:39,725 You're healing, so that's good news. 721 00:45:39,808 --> 00:45:41,810 It's like I'm so confused. 722 00:45:45,063 --> 00:45:45,939 [lights click off] 723 00:45:48,858 --> 00:45:51,360 -[Russell] Oh, baby. -[Jennifer sighs wearily] 724 00:45:51,819 --> 00:45:53,404 -Are you all right? -Yeah. 725 00:45:54,321 --> 00:45:56,240 All the memories are gonna come back. 726 00:45:56,323 --> 00:45:57,742 I promise you. 727 00:45:57,825 --> 00:45:59,118 [serene instrumentals] 728 00:45:59,576 --> 00:46:03,830 And we've got every day from now, the rest of our lives to make new ones. 729 00:46:06,207 --> 00:46:07,167 You're right. 730 00:46:10,253 --> 00:46:11,086 [kissing sound] 731 00:46:12,004 --> 00:46:13,464 I'm glad you're home. 732 00:46:43,533 --> 00:46:44,658 [hand thuds] 733 00:46:44,742 --> 00:46:46,035 [Jennifer gasps] 734 00:46:46,619 --> 00:46:47,995 I'm sorry. 735 00:46:48,078 --> 00:46:49,705 What's wrong? 736 00:46:49,789 --> 00:46:51,123 I'm sorry, I can't. 737 00:46:53,834 --> 00:46:54,752 You can't? 738 00:46:55,586 --> 00:46:59,130 Look, maybe I just need more time. 739 00:46:59,214 --> 00:47:01,633 Oh, for God's sake, Jen. I am your husband. 740 00:47:01,716 --> 00:47:03,760 -[Jennifer] Please... [gasps] -[ominous instrumentals] 741 00:47:03,843 --> 00:47:04,969 [Russell] Okay, listen to me. 742 00:47:06,012 --> 00:47:08,096 -I sat in that damn waiting room -[Jennifer trembling] 743 00:47:08,639 --> 00:47:10,682 night after night 'cause I couldn't stand the thought 744 00:47:10,766 --> 00:47:12,601 of not being there when you woke up. 745 00:47:12,684 --> 00:47:14,561 I was there through every step of your recovery, 746 00:47:14,645 --> 00:47:15,687 and this is what I get? 747 00:47:16,855 --> 00:47:18,273 A wife who won't let me touch her? 748 00:47:18,357 --> 00:47:20,107 [hushed] You're hurting me. [gasps] 749 00:47:21,400 --> 00:47:22,568 [instrumentals soften] 750 00:47:23,319 --> 00:47:24,737 [Jennifer exhales] 751 00:47:31,743 --> 00:47:33,411 Look, I'm sorry. 752 00:47:34,246 --> 00:47:35,956 -Okay. I didn't mean it. -[light clicks off] 753 00:47:38,208 --> 00:47:40,377 Come on. Jen... 754 00:47:51,804 --> 00:47:52,929 Right. 755 00:47:57,433 --> 00:47:58,351 [bed squeaks] 756 00:47:59,143 --> 00:48:00,436 [door clicks open] 757 00:48:12,155 --> 00:48:13,282 [sighs] 758 00:48:27,836 --> 00:48:29,212 [Russell whispers] Good night. 759 00:48:32,090 --> 00:48:34,092 [tense instrumentals] 760 00:49:00,574 --> 00:49:01,575 [tapping] 761 00:49:05,829 --> 00:49:07,539 [buttons dialing] 762 00:49:09,416 --> 00:49:10,375 [ringing] 763 00:49:12,209 --> 00:49:13,169 White Oaks ER. 764 00:49:13,252 --> 00:49:15,379 Nurse Masters, Detective Page. 765 00:49:15,880 --> 00:49:17,340 Hi, Detective. 766 00:49:17,423 --> 00:49:18,925 Any luck reaching Jennifer? 767 00:49:19,425 --> 00:49:20,509 Actually, no. 768 00:49:22,178 --> 00:49:23,094 I was wondering, 769 00:49:23,178 --> 00:49:26,389 can you pull up your surveillance cameras from your parking lot 770 00:49:26,473 --> 00:49:27,724 for the night she came in? 771 00:49:27,807 --> 00:49:29,726 -Yeah, sure. I'll ask security. -[clicking] 772 00:49:30,226 --> 00:49:31,978 Do you mind telling me what we're looking for? 773 00:49:32,062 --> 00:49:34,855 White pickup truck with a winch. 774 00:49:35,439 --> 00:49:36,982 White pickup truck, sure. 775 00:49:37,066 --> 00:49:38,275 Give me one sec. 776 00:49:38,484 --> 00:49:39,777 [clicking] 777 00:49:41,028 --> 00:49:43,197 Got those real estate records you asked for. 778 00:49:43,989 --> 00:49:47,450 That house has belonged to Clark and Ruth Gibson since 1976 779 00:49:47,533 --> 00:49:48,910 Thanks, Charlie. 780 00:49:49,953 --> 00:49:50,828 Now go home, 781 00:49:51,412 --> 00:49:52,872 before Samantha blames me. 782 00:49:53,039 --> 00:49:55,458 -[laughs] I tell her you say hi. -Please do. 783 00:49:56,376 --> 00:49:58,335 -Detective? -I'm still here. 784 00:49:59,252 --> 00:50:00,879 So, security just pulled the video file. 785 00:50:00,963 --> 00:50:02,923 -They're going to email it over to you. -[clicking] 786 00:50:03,006 --> 00:50:03,924 Thank you. 787 00:50:04,424 --> 00:50:06,343 Look, if you need anything else, just let me know. 788 00:50:06,426 --> 00:50:08,386 You know, I was wondering one thing. 789 00:50:08,803 --> 00:50:09,887 Yeah, shoot. 790 00:50:09,971 --> 00:50:11,973 Since Jennifer had no ID, 791 00:50:12,431 --> 00:50:14,600 how did Russell prove he was her husband? 792 00:50:16,310 --> 00:50:17,603 Give me one sec. 793 00:50:28,113 --> 00:50:30,115 Okay, it says here in the doctor's notes 794 00:50:30,198 --> 00:50:33,325 that he showed some family photos and identified a back tattoo. 795 00:50:35,911 --> 00:50:37,162 Thank you for all your help. 796 00:50:37,246 --> 00:50:38,497 Sorry, Detective. 797 00:50:39,248 --> 00:50:40,708 Thanks so much. Have a good night. 798 00:50:40,791 --> 00:50:41,625 [receiver clicks] 799 00:50:43,042 --> 00:50:43,960 [receiver clicks] 800 00:50:48,464 --> 00:50:50,508 [somber instrumentals] 801 00:50:54,136 --> 00:50:55,095 Hmm. 802 00:50:56,805 --> 00:50:57,639 [dings] 803 00:51:04,062 --> 00:51:04,895 [clicks] 804 00:51:08,024 --> 00:51:08,858 [clicks] 805 00:51:11,235 --> 00:51:13,404 [instrumentals intensify and strain] 806 00:51:18,825 --> 00:51:21,244 [ominous instrumentals] 807 00:51:24,873 --> 00:51:26,374 Son of a bitch. 808 00:51:28,208 --> 00:51:30,210 -[instrumentals soften] -[birds chirping] 809 00:51:35,507 --> 00:51:36,550 [exhales] 810 00:51:41,137 --> 00:51:42,305 [knocking] 811 00:51:49,645 --> 00:51:50,687 Good morning. 812 00:51:55,859 --> 00:51:56,902 I brought you something. 813 00:51:58,779 --> 00:52:02,865 You always used to have a bunch of these around the office, so we... 814 00:52:03,407 --> 00:52:05,826 actually planted a special plot out there for you. 815 00:52:13,625 --> 00:52:15,085 Look... 816 00:52:19,130 --> 00:52:20,590 I owe you an apology. 817 00:52:22,592 --> 00:52:25,052 What I said last night was not fair. 818 00:52:25,844 --> 00:52:28,222 And it just... It got away from me. 819 00:52:29,598 --> 00:52:31,058 And I'm sorry. 820 00:52:32,267 --> 00:52:35,895 If you want to take it slow, we will take it slow, absolutely. 821 00:52:36,437 --> 00:52:38,231 I just want you to be comfortable. 822 00:52:44,570 --> 00:52:46,322 -[wind whipping] -[rock music playing] 823 00:52:47,614 --> 00:52:48,907 [tools clanking] 824 00:52:48,990 --> 00:52:50,033 [man] I'll be right out. 825 00:52:50,575 --> 00:52:51,409 Thanks. 826 00:52:54,454 --> 00:52:55,622 Hey. 827 00:52:56,123 --> 00:52:57,124 What can I do for you? 828 00:52:57,207 --> 00:52:58,999 Whoa, man. Did that hurt? 829 00:52:59,500 --> 00:53:02,169 Why? Are you looking to get some silver? Maybe one of these conches? 830 00:53:02,253 --> 00:53:04,171 No, I'm more interested in these. 831 00:53:06,215 --> 00:53:07,049 Heritage, huh? 832 00:53:07,508 --> 00:53:08,342 Yeah. You do them? 833 00:53:08,425 --> 00:53:09,634 I can do anything you want. 834 00:53:11,970 --> 00:53:13,555 Can you tell me what that means? 835 00:53:14,597 --> 00:53:15,431 Sure. 836 00:53:20,894 --> 00:53:23,230 Abby, Abbot, Adams, and... 837 00:53:24,815 --> 00:53:25,732 Allen. 838 00:53:30,946 --> 00:53:32,405 How about that? 839 00:53:33,614 --> 00:53:35,992 -[tense instrumentals] -[engine roaring] 840 00:53:40,496 --> 00:53:41,372 [clicks] 841 00:53:48,837 --> 00:53:49,671 [beeps] 842 00:53:52,382 --> 00:53:54,009 [Detective Page] Charlie, it's me. -[cars rushing] 843 00:53:54,425 --> 00:53:56,427 I got a hit on Jennifer's maiden name. 844 00:53:57,303 --> 00:54:00,097 She shared her house with her parents down in San Jose. 845 00:54:00,222 --> 00:54:02,224 I'm on my way there now. 846 00:54:09,898 --> 00:54:11,900 -[tires on gravel] -[engine rumbling] 847 00:54:20,157 --> 00:54:22,159 -[ominous instrumentals] -[car door opens] 848 00:54:26,079 --> 00:54:27,664 -[dog barking] -[car door slams shut] 849 00:54:33,753 --> 00:54:35,755 [crickets chirping] 850 00:54:49,184 --> 00:54:51,185 -[knocking] -[door creaks open] 851 00:54:56,357 --> 00:54:57,483 [Detective Page] Hello? 852 00:55:00,194 --> 00:55:01,487 This is the police! 853 00:55:03,780 --> 00:55:05,448 [light clicks] 854 00:55:10,536 --> 00:55:11,537 [flashlight clicks on] 855 00:55:31,222 --> 00:55:32,431 Hello? 856 00:55:33,808 --> 00:55:35,142 Is there anyone here? 857 00:55:43,275 --> 00:55:44,234 [Detective Page] Hello? 858 00:55:46,903 --> 00:55:48,237 Jennifer Allen? 859 00:55:53,409 --> 00:55:55,411 [strained and ominous instrumentals] 860 00:55:56,328 --> 00:55:58,122 [Frank coughs, groans] 861 00:55:58,955 --> 00:55:59,956 Oh! 862 00:56:00,498 --> 00:56:01,374 [door squeaks] 863 00:56:02,000 --> 00:56:03,167 [door creaks open] 864 00:56:11,925 --> 00:56:13,051 [instrumentals intensify] 865 00:56:13,176 --> 00:56:14,261 [Frank gasps, coughs] 866 00:56:15,053 --> 00:56:16,346 [Frank exhales] 867 00:56:23,936 --> 00:56:25,688 -[muffled instrumentals] -[Jennifer panting] 868 00:56:26,397 --> 00:56:27,732 [Jennifer gasps] 869 00:56:31,652 --> 00:56:33,528 -[door slams open and closed] -[Jennifer panting] 870 00:56:33,611 --> 00:56:35,155 [suspenseful instrumentals] 871 00:56:35,447 --> 00:56:36,531 [knife tings] 872 00:56:42,162 --> 00:56:45,789 [slow footsteps] 873 00:56:49,209 --> 00:56:50,669 -[crescendo] -[Jennifer gasps, pants] 874 00:56:51,378 --> 00:56:52,671 [crows cawing] 875 00:56:54,381 --> 00:56:56,382 [water running from bathroom] 876 00:57:05,767 --> 00:57:06,642 Morning. 877 00:57:07,059 --> 00:57:08,352 Morning. 878 00:57:10,187 --> 00:57:12,397 -[Jennifer] So, any plans today? -[tense instrumentals] 879 00:57:12,898 --> 00:57:15,609 [Russell] No, not really. I was gonna ask you the same thing. 880 00:57:16,151 --> 00:57:20,654 Uh, how about we do a romantic dinner tonight? 881 00:57:27,286 --> 00:57:28,204 [Jennifer] Yeah. 882 00:57:28,788 --> 00:57:31,122 How about I cook? 883 00:57:31,831 --> 00:57:34,084 -What's your favorite again? -Italian. 884 00:57:34,167 --> 00:57:35,960 You make a killer lasagna. 885 00:57:37,170 --> 00:57:40,090 Do you mind going out and grabbing some groceries? 886 00:57:40,173 --> 00:57:41,840 No, not at all. I'd be happy to. 887 00:57:41,924 --> 00:57:43,008 And some wine? 888 00:57:44,760 --> 00:57:46,637 Yeah. Do you want white or red? 889 00:57:47,388 --> 00:57:49,556 -I think red if it's Italian. -Red it is. 890 00:57:52,058 --> 00:57:52,934 [Russell exhales] 891 00:57:56,396 --> 00:57:58,481 [Jennifer sighs, clears her throat] 892 00:57:59,899 --> 00:58:01,359 -I'll be right back. -[kissing sound] 893 00:58:01,442 --> 00:58:02,485 Okay. Drive safe. 894 00:58:12,244 --> 00:58:13,453 [lock clicks] 895 00:58:21,502 --> 00:58:22,795 -[Jennifer grunts] -[door shakes] 896 00:58:23,254 --> 00:58:24,713 [door rattles] 897 00:58:26,464 --> 00:58:27,841 [hushed] Did he just lock it? 898 00:58:32,971 --> 00:58:34,389 [groans] 899 00:58:37,683 --> 00:58:39,184 -[car door closes] -[engine starts] 900 00:58:47,651 --> 00:58:49,652 [engine revs] 901 00:58:55,450 --> 00:58:57,452 [instrumentals intensify] 902 00:59:19,472 --> 00:59:21,265 [coins, trinkets rattle] 903 00:59:24,350 --> 00:59:25,477 [sighs, grunts] 904 00:59:34,026 --> 00:59:34,943 [lock clicks] 905 00:59:36,695 --> 00:59:37,821 [door creaks open] 906 00:59:38,864 --> 00:59:39,990 [man] Jennifer and Russell? 907 00:59:40,073 --> 00:59:42,117 [man] They left the company right before the wedding. 908 00:59:42,201 --> 00:59:44,161 [man] That was about two months ago. 909 00:59:44,828 --> 00:59:45,703 So you know Russell? 910 00:59:46,287 --> 00:59:47,246 Are you kidding? 911 00:59:47,330 --> 00:59:49,123 They were the big office couple. 912 00:59:49,707 --> 00:59:51,459 HR usually frowns on that kind of thing, 913 00:59:51,542 --> 00:59:53,920 but, you know, they were cute together. What are you gonna do? 914 00:59:54,754 --> 00:59:58,548 -[tense instrumentals] -[cane tapping] 915 01:00:08,224 --> 01:00:09,350 [computer clicks open] 916 01:00:09,808 --> 01:00:11,143 [taps] 917 01:00:12,895 --> 01:00:14,396 [clicking] 918 01:00:16,440 --> 01:00:17,691 -[taps] -[dings] 919 01:00:22,695 --> 01:00:25,782 Those are from the corporate retreat last year. 920 01:00:25,865 --> 01:00:28,159 -[Detective Page] Mm-hmm. -And... there. 921 01:00:28,618 --> 01:00:30,327 [man] That's the happy couple right there. 922 01:00:31,161 --> 01:00:31,995 [taps] 923 01:00:56,643 --> 01:00:58,645 [Detective Page] If that's Russell, who's that? 924 01:00:59,187 --> 01:01:00,313 [man] Ryan Gaerity? 925 01:01:01,022 --> 01:01:02,857 What's this all about anyway? 926 01:01:02,941 --> 01:01:04,441 Are they in some kind of trouble? 927 01:01:10,447 --> 01:01:11,865 Does he still work here? 928 01:01:11,949 --> 01:01:14,118 Not for the last couple of months, no. 929 01:01:14,201 --> 01:01:17,078 He and his supervisor had a little disagreement. 930 01:01:18,204 --> 01:01:19,622 Disagreement meaning? 931 01:01:20,248 --> 01:01:21,958 Broke his nose in three places. 932 01:01:22,875 --> 01:01:25,211 Ryan's a smart guy, but he's got a hell of a temper. 933 01:01:26,920 --> 01:01:28,422 Did something happen, Detective? 934 01:01:30,007 --> 01:01:32,676 I'm going to need all the contact info you can give me. 935 01:01:33,302 --> 01:01:34,303 Sure. 936 01:01:35,262 --> 01:01:36,972 And by the way, 937 01:01:37,055 --> 01:01:39,140 after they left, I found a little note 938 01:01:39,223 --> 01:01:42,059 that Russell wrote to Jennifer, buried in her desk. 939 01:01:42,143 --> 01:01:44,020 It's yours if you think it might help. 940 01:01:44,729 --> 01:01:46,022 Yeah, sure. Thanks. 941 01:01:56,906 --> 01:01:58,408 [instrumentals intensify] 942 01:02:07,416 --> 01:02:09,793 [echoing] I'll love you forever and a day. 943 01:02:10,544 --> 01:02:11,754 [Jennifer inhales] 944 01:02:15,131 --> 01:02:17,216 -[door slams open] -[strained instrumentals] 945 01:02:20,178 --> 01:02:22,180 [ominous instrumentals] 946 01:02:26,558 --> 01:02:28,560 [panting] 947 01:02:29,728 --> 01:02:31,813 [clicking] 948 01:02:32,939 --> 01:02:34,149 [scoffs] 949 01:02:34,316 --> 01:02:36,150 How can we have no Internet? 950 01:02:36,233 --> 01:02:37,109 [sighs] Where's the... 951 01:02:43,741 --> 01:02:45,660 [suspenseful instrumentals] 952 01:02:45,785 --> 01:02:46,618 [sighs] 953 01:02:55,835 --> 01:02:57,753 [exasperated sigh] You gotta be kidding me. 954 01:03:00,005 --> 01:03:01,173 -[engine revs] -[tires screech] 955 01:03:07,304 --> 01:03:09,305 [panting] 956 01:03:14,977 --> 01:03:15,937 [grunts] 957 01:03:29,783 --> 01:03:30,992 [exhales] 958 01:03:35,913 --> 01:03:37,915 [instrumentals intensify] 959 01:03:46,381 --> 01:03:47,215 [thuds] 960 01:03:48,174 --> 01:03:49,175 [gasps] 961 01:03:49,843 --> 01:03:51,177 -[crescendo to silence] -[thud] 962 01:03:51,428 --> 01:03:52,470 [thud] 963 01:03:53,929 --> 01:03:55,139 [Russell, echoing] Jennifer. 964 01:03:58,350 --> 01:03:59,560 [echoing] Jennifer. 965 01:04:04,523 --> 01:04:05,815 [echoing] You okay? 966 01:04:06,566 --> 01:04:08,609 [echoing] You took a hell of a fall. 967 01:04:13,489 --> 01:04:14,657 [bed creaks] 968 01:04:16,117 --> 01:04:19,035 Oh, sweetheart, that doesn't look good at all. 969 01:04:19,119 --> 01:04:20,287 What happened? 970 01:04:21,663 --> 01:04:23,665 What did you think was gonna happen? 971 01:04:24,082 --> 01:04:26,418 Roaming around in the yard in your condition? 972 01:04:26,501 --> 01:04:28,085 -Wait... -What were you doing out there? 973 01:04:28,169 --> 01:04:29,420 What's going on? 974 01:04:29,879 --> 01:04:33,549 Wait. What did you do to my phone? 975 01:04:33,632 --> 01:04:35,259 -What happened to the Internet? -Shh... 976 01:04:35,342 --> 01:04:37,887 -Don't get so worked up. Listen. -No... 977 01:04:37,970 --> 01:04:39,596 Take your medication, okay? 978 01:04:39,679 --> 01:04:41,055 I don't want to take my medication. 979 01:04:41,139 --> 01:04:42,682 -Rest for a while. -I don't want to rest! 980 01:04:42,766 --> 01:04:44,684 You need to. It'll be good for you. 981 01:04:48,688 --> 01:04:49,689 [Jennifer, muffled] No... 982 01:04:51,440 --> 01:04:54,526 Okay. Now give that about 20 minutes, 983 01:04:54,610 --> 01:04:58,322 and I promise you, you won't feel anymore pain, okay? 984 01:04:59,114 --> 01:05:00,699 Who the hell are you? 985 01:05:01,074 --> 01:05:02,200 [Jennifer panting] 986 01:05:03,075 --> 01:05:06,704 -What do you mean? -What did you do to my husband? 987 01:05:10,333 --> 01:05:11,667 [Jennifer gasps] Wait. 988 01:05:14,044 --> 01:05:15,879 [Jennifer] Wait. What are you doing? 989 01:05:16,296 --> 01:05:17,547 -Wait, Russell. -[chain rattles] 990 01:05:17,631 --> 01:05:20,717 [Russell] After everything that I have done for you, 991 01:05:21,551 --> 01:05:23,220 I had hoped that by now, 992 01:05:23,303 --> 01:05:25,930 you'd give me a little more gratitude. 993 01:05:26,305 --> 01:05:27,848 [Jennifer] No... [cries] 994 01:05:28,349 --> 01:05:29,767 [Jennifer inhales] No. 995 01:05:30,100 --> 01:05:33,479 Shh. You stay right here. I'm gonna get some work done. 996 01:05:33,646 --> 01:05:35,814 -[kissing sound] -Everything's gonna be fine, I promise. 997 01:05:35,897 --> 01:05:37,440 [gasps] Wait... 998 01:05:38,274 --> 01:05:40,109 -[door closes] -Wait... 999 01:05:40,235 --> 01:05:42,153 [chain rattles] 1000 01:05:43,571 --> 01:05:44,781 Oh, God. 1001 01:05:48,200 --> 01:05:50,202 [cart rattles] 1002 01:06:00,586 --> 01:06:01,712 [woman] Mr. Williams? 1003 01:06:02,922 --> 01:06:04,382 [woman] Russell? 1004 01:06:05,424 --> 01:06:06,676 [woman] Russell Williams. 1005 01:06:08,177 --> 01:06:09,428 Mr. Williams. 1006 01:06:09,512 --> 01:06:10,512 -[knocking] -Mr. Williams. 1007 01:06:13,557 --> 01:06:14,474 Hey. 1008 01:06:14,558 --> 01:06:17,018 I've been trying to get a hold of you to start physical therapy. 1009 01:06:17,102 --> 01:06:19,563 -The number you gave us doesn't work. -[laughs] That's so funny. 1010 01:06:19,646 --> 01:06:22,314 Jennifer and I were talking this morning how we hadn't heard from you. 1011 01:06:22,982 --> 01:06:23,899 How is she doing? 1012 01:06:23,983 --> 01:06:25,150 She's great. 1013 01:06:25,234 --> 01:06:27,444 That detective's looking for her, you know. 1014 01:06:27,528 --> 01:06:29,238 -Detective? -Yeah. 1015 01:06:29,655 --> 01:06:31,323 And frankly, I've been concerned as well. 1016 01:06:31,407 --> 01:06:33,324 I mean, none of the numbers that you gave us work. 1017 01:06:33,408 --> 01:06:35,451 No, I probably got a number crossed somewhere. 1018 01:06:35,577 --> 01:06:37,787 -[engine starts] -How about you tell me where Jennifer is? 1019 01:06:37,871 --> 01:06:41,624 You know, I really appreciate your help, thank you, but she's doing great. 1020 01:06:41,708 --> 01:06:42,542 I gotta get going. 1021 01:06:42,625 --> 01:06:45,002 -I'm gonna call the detective. -Get the hell away from my car. 1022 01:06:45,085 --> 01:06:46,044 Excuse me? 1023 01:06:47,337 --> 01:06:48,505 [engine revs] 1024 01:06:49,840 --> 01:06:51,216 -[tires screech] -Mr. Williams... 1025 01:06:51,425 --> 01:06:53,135 [suspenseful instrumentals] 1026 01:06:53,969 --> 01:06:56,304 -[tires screech] -[car honks] 1027 01:07:02,143 --> 01:07:03,853 [sirens roar] 1028 01:07:07,022 --> 01:07:08,356 -[clasp clicks] -[knife tings] 1029 01:07:35,298 --> 01:07:38,343 [chain rattles] 1030 01:07:40,260 --> 01:07:41,511 [gasps] 1031 01:07:45,307 --> 01:07:46,141 Russell? 1032 01:07:47,684 --> 01:07:48,894 [Jennifer] Russell! 1033 01:07:50,228 --> 01:07:51,562 Russell! 1034 01:07:52,396 --> 01:07:54,523 -[pants, grunts] -[suspenseful instrumentals] 1035 01:07:57,443 --> 01:07:58,319 [sighs] 1036 01:08:08,787 --> 01:08:10,914 [pants] 1037 01:08:12,707 --> 01:08:14,500 -[rail squeaks] -[grunts] 1038 01:08:15,960 --> 01:08:17,419 [inhales, cries] 1039 01:08:17,670 --> 01:08:18,712 [groans] 1040 01:08:19,546 --> 01:08:20,547 [screams] 1041 01:08:23,300 --> 01:08:24,718 [pants] 1042 01:08:25,843 --> 01:08:27,345 -[chains clank] -[grunts] 1043 01:08:28,346 --> 01:08:29,222 [cries] 1044 01:08:29,722 --> 01:08:30,848 -[scraping] -[bones cracking] 1045 01:08:31,849 --> 01:08:33,017 [screams] 1046 01:08:35,895 --> 01:08:36,770 [chains rattle] 1047 01:08:37,604 --> 01:08:39,731 [pants] 1048 01:08:42,609 --> 01:08:44,152 [screams, grunts] 1049 01:08:45,529 --> 01:08:46,571 [trinkets jingle] 1050 01:08:47,322 --> 01:08:48,322 [door squeaks open] 1051 01:08:51,617 --> 01:08:52,743 [groaning] 1052 01:09:00,500 --> 01:09:01,710 -[quick panting] -[wincing] 1053 01:09:21,353 --> 01:09:22,228 [gasps] 1054 01:09:24,397 --> 01:09:25,857 [exhales methodically] 1055 01:09:28,651 --> 01:09:29,777 [groans, cries] 1056 01:09:30,528 --> 01:09:31,779 [tape tears] 1057 01:09:36,199 --> 01:09:37,200 [moans in pain] 1058 01:09:44,124 --> 01:09:46,542 [quick breaths] 1059 01:09:48,085 --> 01:09:49,003 [screams] 1060 01:09:54,050 --> 01:09:54,925 [groans] 1061 01:10:03,391 --> 01:10:04,267 [exhales] 1062 01:10:12,649 --> 01:10:13,901 [panting] 1063 01:10:21,574 --> 01:10:22,617 [chains jostle] 1064 01:10:23,034 --> 01:10:24,077 [gasps] 1065 01:10:24,577 --> 01:10:26,579 [door creaks open] 1066 01:10:37,839 --> 01:10:39,841 [ominous instrumentals] 1067 01:10:40,383 --> 01:10:41,383 [thuds] 1068 01:10:46,514 --> 01:10:47,723 [approaching footsteps] 1069 01:11:05,405 --> 01:11:07,032 [door rattles] 1070 01:11:17,917 --> 01:11:19,418 [garage door shuts] 1071 01:11:20,753 --> 01:11:22,755 [suspenseful instrumentals] 1072 01:11:38,978 --> 01:11:40,396 [pants] 1073 01:11:43,232 --> 01:11:44,400 [door creaks open] 1074 01:11:45,276 --> 01:11:47,278 [groaning, grunting] 1075 01:11:56,411 --> 01:11:57,245 [door closes] 1076 01:12:00,290 --> 01:12:01,373 [chain rattles] 1077 01:12:14,635 --> 01:12:15,595 [door squeaks open] 1078 01:12:17,305 --> 01:12:18,723 [Jennifer sighs] 1079 01:12:18,890 --> 01:12:20,183 You're back. 1080 01:12:20,266 --> 01:12:21,851 I ran into Nurse Masters while I was out. 1081 01:12:23,518 --> 01:12:24,352 Really? 1082 01:12:26,021 --> 01:12:27,731 Yeah. She asked how you were doing. 1083 01:12:32,402 --> 01:12:34,237 How are we doing by the way? 1084 01:12:38,449 --> 01:12:39,617 [buzzer] 1085 01:12:40,868 --> 01:12:42,161 [buzzing] 1086 01:12:44,788 --> 01:12:45,788 What's that? 1087 01:12:53,671 --> 01:12:55,006 I'll just be a second. 1088 01:12:56,466 --> 01:12:57,507 [keys jingle] 1089 01:13:08,559 --> 01:13:10,811 -[beeps] -Hey, we're actually busy right now. 1090 01:13:11,479 --> 01:13:13,606 It'd be great if you can come back another time. 1091 01:13:14,148 --> 01:13:16,817 -Russell, this is Detective Page. -[tense instrumentals] 1092 01:13:17,652 --> 01:13:18,986 Can you open up the gate? 1093 01:13:19,070 --> 01:13:20,320 I want to talk. 1094 01:13:22,030 --> 01:13:22,864 Russell? 1095 01:13:29,120 --> 01:13:30,829 -[beeps] -Sure, yeah. Come on in. 1096 01:13:33,374 --> 01:13:34,833 [gate rattles open] 1097 01:13:41,298 --> 01:13:42,799 [gate squeaks] 1098 01:13:51,849 --> 01:13:53,850 [door creaks open] 1099 01:14:04,486 --> 01:14:05,736 Russell. 1100 01:14:12,493 --> 01:14:14,328 -[suspenseful instrumentals] -[bird caws] 1101 01:14:29,550 --> 01:14:31,176 [knife clicks open] 1102 01:14:47,859 --> 01:14:49,861 [panting and grunting] 1103 01:15:19,012 --> 01:15:19,971 [knocking] 1104 01:15:22,140 --> 01:15:23,600 [strained] Help! 1105 01:15:25,726 --> 01:15:28,062 [whispers] There's a door in the back. 1106 01:15:28,145 --> 01:15:30,189 [instrumentals intensify] 1107 01:15:36,277 --> 01:15:37,153 [Frank grunts] 1108 01:15:52,292 --> 01:15:53,210 [Jennifer gasps] 1109 01:15:55,754 --> 01:15:57,255 [Jennifer cries] No! 1110 01:15:57,880 --> 01:15:59,590 [Jennifer groans] Let me... Get away! 1111 01:16:00,091 --> 01:16:02,843 We are really staring to have some trust issues here, aren't we? 1112 01:16:02,927 --> 01:16:05,638 Tell me who you are! [cries] 1113 01:16:08,099 --> 01:16:09,349 -I'm your husband. -[gasps] 1114 01:16:09,432 --> 01:16:13,061 The sooner you realize that, the better everything will be, I promise. 1115 01:16:13,144 --> 01:16:14,771 [groaning and grunting] 1116 01:16:14,854 --> 01:16:16,022 [Jennifer screams] 1117 01:16:18,900 --> 01:16:20,485 No, no. Please don't. 1118 01:16:20,567 --> 01:16:22,403 -[tape tears away] -[Jennifer gasps] 1119 01:16:22,569 --> 01:16:23,862 Did you do this? 1120 01:16:25,697 --> 01:16:26,657 [Jennifer cries] 1121 01:16:27,741 --> 01:16:29,243 -Not bad. -[groans] 1122 01:16:29,660 --> 01:16:30,744 [Jennifer moans in pain] 1123 01:16:30,953 --> 01:16:32,328 Now listen to me. 1124 01:16:33,788 --> 01:16:36,916 If that leg is ever gonna get better, you're gonna have to stay off of it. 1125 01:16:37,458 --> 01:16:39,085 Okay? Promise me you'll stay off of it. 1126 01:16:40,211 --> 01:16:41,212 [Jennifer groans] 1127 01:16:41,879 --> 01:16:44,214 [Jennifer screams, cries] 1128 01:16:44,714 --> 01:16:45,674 Say it. 1129 01:16:49,177 --> 01:16:50,512 -[screams] -[Russell] Say it. 1130 01:16:50,595 --> 01:16:52,180 [Jennifer moans in pain] 1131 01:16:53,432 --> 01:16:55,474 [stammers] I promise I'll stay off of it. 1132 01:16:57,810 --> 01:16:59,812 [Jennifer panting] 1133 01:17:01,147 --> 01:17:01,981 [kissing sound] 1134 01:17:04,150 --> 01:17:05,359 [Jennifer exhales in pain] 1135 01:17:07,527 --> 01:17:08,903 [Jennifer cries 1136 01:17:09,446 --> 01:17:10,613 [ominous instrumentals] 1137 01:17:12,782 --> 01:17:17,536 Do you have any idea what I have done for you? 1138 01:17:24,168 --> 01:17:25,419 [pictures crash] 1139 01:17:28,046 --> 01:17:29,088 [door slams closed] 1140 01:17:30,006 --> 01:17:30,840 [lock clicks] 1141 01:17:33,676 --> 01:17:35,595 [suspenseful instrumentals] 1142 01:17:36,095 --> 01:17:38,097 [body scraping floor] 1143 01:17:38,473 --> 01:17:39,806 [door squeaks shut] 1144 01:17:42,601 --> 01:17:43,643 [Jennifer] Come on. 1145 01:17:44,769 --> 01:17:45,896 Damn it. 1146 01:17:53,736 --> 01:17:57,781 [real Russell] We're here live with the talented and incredibly sexy... 1147 01:17:57,865 --> 01:18:00,618 [Jennifer] Excuse me. You forgot intelligent and utterly amazing. 1148 01:18:01,452 --> 01:18:02,744 But enough about me... 1149 01:18:02,911 --> 01:18:04,871 -[Jennifer laughs] -[kissing sound] 1150 01:18:05,455 --> 01:18:06,498 [Jennifer] I love you. 1151 01:18:07,123 --> 01:18:09,125 -Forever and a day, right? -Right. 1152 01:18:10,585 --> 01:18:11,586 [cries] 1153 01:18:14,087 --> 01:18:14,963 [sighs] 1154 01:18:17,966 --> 01:18:19,968 [suspenseful instrumentals] 1155 01:18:32,605 --> 01:18:34,607 [ominous instrumentals] 1156 01:18:35,399 --> 01:18:36,441 [Jennifer exhales] 1157 01:18:36,775 --> 01:18:40,070 Russell... What are you doing? [cries] 1158 01:18:40,487 --> 01:18:41,404 Russell. 1159 01:18:43,281 --> 01:18:45,283 [quick breaths] 1160 01:18:48,744 --> 01:18:49,787 [sniffles] 1161 01:18:50,621 --> 01:18:52,623 I don't know why I try anymore. 1162 01:18:55,000 --> 01:18:55,960 [Jennifer cries] 1163 01:18:56,877 --> 01:18:58,796 All I have ever wanted... 1164 01:19:00,088 --> 01:19:01,756 was for you to love me, 1165 01:19:02,924 --> 01:19:05,134 and for you to know how much I love you. 1166 01:19:05,218 --> 01:19:09,556 I would've given up my entire world just to be a part of yours. 1167 01:19:09,639 --> 01:19:12,474 Please. Whatever you want me to do, I'll do it. 1168 01:19:12,599 --> 01:19:13,976 [Russell] Shh... 1169 01:19:14,142 --> 01:19:16,478 [cries] I don't want to die. 1170 01:19:17,896 --> 01:19:19,398 Please... 1171 01:19:22,233 --> 01:19:23,859 None of us does, but... 1172 01:19:25,069 --> 01:19:26,279 then again, 1173 01:19:27,488 --> 01:19:29,323 it's not up to us now, is it? 1174 01:19:30,199 --> 01:19:32,702 Wait. We don't have to pretend anymore. We don't have to lie. 1175 01:19:32,785 --> 01:19:34,244 -I promise. -I know that. 1176 01:19:34,327 --> 01:19:36,580 I know, and it's not your fault. 1177 01:19:37,914 --> 01:19:39,332 Because you can't remember. 1178 01:19:40,292 --> 01:19:43,837 [Russell] Do you know how many years I spent working with you in that office? 1179 01:19:52,136 --> 01:19:55,264 [Russell] Years getting to know you. 1180 01:19:56,055 --> 01:19:57,348 [Jennifer laughs] 1181 01:19:57,432 --> 01:19:59,309 [Russell] Getting to understand you. 1182 01:20:08,859 --> 01:20:09,818 [lighter clicks open] 1183 01:20:10,444 --> 01:20:11,612 [lighter flicks] 1184 01:20:11,695 --> 01:20:15,741 [Russell] And all for the great Russell Williams to come along... 1185 01:20:16,908 --> 01:20:18,242 and take what was mine. 1186 01:20:18,576 --> 01:20:19,660 [lighter clicks shut] 1187 01:20:21,954 --> 01:20:23,205 [Jennifer cries] 1188 01:20:24,206 --> 01:20:25,875 [Jennifer gasps] No. 1189 01:20:25,958 --> 01:20:27,460 Shh... 1190 01:20:29,711 --> 01:20:31,046 [Jennifer cries] 1191 01:20:36,635 --> 01:20:38,553 I know you better than anyone else. 1192 01:20:42,556 --> 01:20:44,266 I'm the one that you should be with, 1193 01:20:44,933 --> 01:20:46,268 not him. 1194 01:20:46,352 --> 01:20:47,227 [Jennifer cries] 1195 01:20:48,187 --> 01:20:49,104 [Jennifer sniffles] 1196 01:20:51,857 --> 01:20:53,149 [kissing sound] 1197 01:20:53,900 --> 01:20:55,234 And so, I fixed it. 1198 01:20:55,318 --> 01:20:56,402 [door slams open] 1199 01:20:56,486 --> 01:20:58,237 -[real Russell screams] -[knife slashes] 1200 01:20:58,321 --> 01:20:59,322 [Jennifer gasps] 1201 01:20:59,489 --> 01:21:01,491 [suspenseful instrumentals] 1202 01:21:05,118 --> 01:21:07,829 [Russell] I took care of anyone that could get in my way. 1203 01:21:08,538 --> 01:21:10,666 I suppose I probably would have killed you too, but... 1204 01:21:12,584 --> 01:21:15,336 [laughs] the funniest thing happened. 1205 01:21:17,588 --> 01:21:19,340 [Russell] Fate gave me a chance. 1206 01:21:20,424 --> 01:21:23,678 Now, with a clean slate, I could give you the life 1207 01:21:23,761 --> 01:21:24,887 you always deserved. 1208 01:21:25,429 --> 01:21:26,304 [Jennifer cries] 1209 01:21:27,305 --> 01:21:29,474 We can start a new life together, 1210 01:21:30,475 --> 01:21:31,935 you and me. 1211 01:21:33,978 --> 01:21:35,271 [Jennifer] Don't touch me. 1212 01:21:38,065 --> 01:21:39,608 -[kissing sound] -[Russell groans] 1213 01:21:42,861 --> 01:21:43,862 [Russell moans in pain] 1214 01:21:52,829 --> 01:21:56,207 I'm really starting to feel unappreciated. 1215 01:22:07,884 --> 01:22:09,052 -[door closes] -[lock clicks] 1216 01:22:12,096 --> 01:22:13,848 -[keys jingle] -[flashlight clicks on] 1217 01:22:16,475 --> 01:22:17,810 [panting] 1218 01:22:24,107 --> 01:22:26,109 [garage door rattles open] 1219 01:22:26,192 --> 01:22:27,652 [door squeaks upwards] 1220 01:22:31,322 --> 01:22:33,324 [engine roars] 1221 01:22:33,658 --> 01:22:35,659 [ominous instrumentals] 1222 01:22:39,037 --> 01:22:40,289 [car door clicks open and closed] 1223 01:22:45,460 --> 01:22:47,462 [doors rattle closed] 1224 01:22:50,715 --> 01:22:51,549 [bangs wall] 1225 01:22:52,592 --> 01:22:54,594 [suspenseful instrumentals] 1226 01:22:56,053 --> 01:22:57,012 [grunts] 1227 01:23:06,146 --> 01:23:08,147 [bed squeaks] 1228 01:23:11,192 --> 01:23:12,443 [metal clanks] 1229 01:23:24,329 --> 01:23:25,747 [keys jingle] 1230 01:23:27,332 --> 01:23:28,666 What was that? 1231 01:23:29,292 --> 01:23:31,335 Sorry, I bumped the table. 1232 01:23:34,087 --> 01:23:35,964 You know, I've been... 1233 01:23:36,757 --> 01:23:38,592 thinking about what you said before. 1234 01:23:41,053 --> 01:23:42,845 I never knew you felt that way about me. 1235 01:23:44,514 --> 01:23:46,307 Well, whether you know it or not, 1236 01:23:46,390 --> 01:23:48,476 I've always been looking out for you. 1237 01:23:49,769 --> 01:23:51,437 Why didn't you ever say anything? 1238 01:23:54,272 --> 01:23:55,690 [clicks keys together] 1239 01:23:57,859 --> 01:24:00,987 [stammering] Russell, you never gave us a chance. 1240 01:24:04,115 --> 01:24:06,158 I can see how much you care about me now. 1241 01:24:07,034 --> 01:24:10,329 And I have been such a burden. 1242 01:24:12,081 --> 01:24:13,624 No, you haven't been a burden. 1243 01:24:16,292 --> 01:24:17,877 You know, love takes time. 1244 01:24:20,463 --> 01:24:21,422 It does. 1245 01:24:24,717 --> 01:24:26,719 How are you? Can I get you anything? 1246 01:24:28,679 --> 01:24:30,222 Maybe something to drink? 1247 01:24:30,848 --> 01:24:31,974 Sure. 1248 01:24:35,936 --> 01:24:37,229 [kissing sound] 1249 01:24:45,236 --> 01:24:46,320 [door closes] 1250 01:24:46,946 --> 01:24:48,281 [suspenseful instrumentals] 1251 01:24:49,031 --> 01:24:49,906 [lighter clanks] 1252 01:25:04,503 --> 01:25:06,171 [exhales, grunts] 1253 01:25:12,719 --> 01:25:13,887 [gasps, pants] 1254 01:25:14,262 --> 01:25:15,346 [lighter clicks open] 1255 01:25:15,597 --> 01:25:17,640 -[lighter flicks] -[grunts] 1256 01:25:28,108 --> 01:25:29,526 [panting] 1257 01:25:29,943 --> 01:25:31,278 -[lighter flicks] -[gasps] 1258 01:25:44,165 --> 01:25:46,166 [instrumentals intensify] 1259 01:25:52,672 --> 01:25:53,840 [keys jingle] 1260 01:25:58,093 --> 01:25:59,011 [lock clicks] 1261 01:25:59,094 --> 01:26:01,096 Please, please... [gasps] 1262 01:26:18,363 --> 01:26:19,364 [keys jingle] 1263 01:26:20,822 --> 01:26:21,657 [lock clicks] 1264 01:26:22,658 --> 01:26:23,659 [panting] 1265 01:26:37,421 --> 01:26:38,255 [exhales] 1266 01:26:40,049 --> 01:26:41,258 Jennifer! 1267 01:26:43,510 --> 01:26:44,928 Jennifer! 1268 01:26:46,304 --> 01:26:48,598 -[Jennifer screams] -[body thuds] 1269 01:26:49,724 --> 01:26:51,726 -[handle rattles] -[door thuds] 1270 01:26:52,352 --> 01:26:53,436 [grunts] 1271 01:26:55,437 --> 01:26:57,439 [coughs, winces] 1272 01:27:01,735 --> 01:27:04,697 [Russell] Honey, we're all alone out here. 1273 01:27:08,950 --> 01:27:10,493 What are you gonna do? 1274 01:27:12,286 --> 01:27:13,496 -[rattling] -[grunting] 1275 01:27:15,248 --> 01:27:16,124 [door thuds] 1276 01:27:16,957 --> 01:27:18,125 [door thuds] 1277 01:27:19,084 --> 01:27:20,335 [door thuds open] 1278 01:27:23,171 --> 01:27:24,006 Honey! 1279 01:27:24,673 --> 01:27:26,675 [panting] 1280 01:27:29,885 --> 01:27:33,556 [door thudding] 1281 01:27:34,056 --> 01:27:35,141 [door cracks open] 1282 01:27:36,684 --> 01:27:37,727 [groans] 1283 01:27:38,310 --> 01:27:39,145 [exhales in pain] 1284 01:27:41,646 --> 01:27:42,522 [groans] 1285 01:27:43,023 --> 01:27:44,024 -[body thuds] -[grunts] 1286 01:27:46,443 --> 01:27:47,402 [panting] 1287 01:27:51,613 --> 01:27:52,531 [sighs] 1288 01:27:54,158 --> 01:27:55,159 [winces] 1289 01:27:56,910 --> 01:27:58,912 [exhales, pants] 1290 01:28:00,164 --> 01:28:01,123 Get up. 1291 01:28:04,042 --> 01:28:05,126 [groans] 1292 01:28:18,847 --> 01:28:20,474 [instrumentals intensify] 1293 01:28:20,640 --> 01:28:21,933 [crows caw] 1294 01:28:23,435 --> 01:28:24,685 [Russell] Jennifer! 1295 01:28:39,240 --> 01:28:40,366 Sweetheart! 1296 01:29:06,307 --> 01:29:07,308 [Jennifer screams] 1297 01:29:08,392 --> 01:29:11,269 [gasps, groans] 1298 01:29:14,147 --> 01:29:15,273 [eagle calls] 1299 01:29:24,782 --> 01:29:25,658 [sighs] 1300 01:29:31,956 --> 01:29:33,331 [Russell] Jennifer! 1301 01:29:33,581 --> 01:29:34,499 [panting] 1302 01:29:52,307 --> 01:29:53,142 [thuds] 1303 01:29:56,060 --> 01:29:58,062 [ominous instrumentals] 1304 01:30:08,321 --> 01:30:09,406 [leaves crunch] 1305 01:30:11,158 --> 01:30:12,450 [instrumentals intensify] 1306 01:30:14,035 --> 01:30:15,078 [grunting] 1307 01:30:18,622 --> 01:30:19,707 [thuds] 1308 01:30:27,047 --> 01:30:29,048 [leaves rustling] 1309 01:30:31,259 --> 01:30:33,261 [eagle calls] 1310 01:30:33,595 --> 01:30:34,512 [thuds] 1311 01:30:36,806 --> 01:30:37,807 [Jennifer exhales] 1312 01:30:38,266 --> 01:30:40,184 Why did it have to be like this? 1313 01:30:40,267 --> 01:30:41,143 [Jennifer groans] 1314 01:30:44,479 --> 01:30:46,398 Why couldn't you just be happy? 1315 01:30:47,608 --> 01:30:49,109 [Jennifer] Wait... [gasps] 1316 01:30:50,194 --> 01:30:51,278 Please no. 1317 01:30:51,361 --> 01:30:52,653 [strained instrumentals] 1318 01:30:52,778 --> 01:30:53,654 [thuds] 1319 01:30:54,697 --> 01:30:55,823 [suspenseful instrumentals] 1320 01:31:04,039 --> 01:31:05,165 [Detective Page groans, gasps] 1321 01:31:12,505 --> 01:31:15,341 [grunts] You couldn't let us be happy, could you? 1322 01:31:20,262 --> 01:31:22,473 [Frank gasps] 1323 01:31:23,432 --> 01:31:24,642 [gunshot] 1324 01:31:25,309 --> 01:31:26,226 [body thuds] 1325 01:31:26,601 --> 01:31:28,269 -[gunshot] -[Jennifer gasps] 1326 01:31:31,773 --> 01:31:33,024 [instrumentals intensify] 1327 01:31:36,444 --> 01:31:37,736 -[gunshot] -[body thuds] 1328 01:31:40,447 --> 01:31:41,657 [Jennifer breathing quickly] 1329 01:31:43,700 --> 01:31:44,910 [Jennifer gasps] 1330 01:31:49,747 --> 01:31:51,749 -[Jennifer] Are you okay? -Yeah. 1331 01:31:53,042 --> 01:31:54,168 It's all right. 1332 01:31:54,710 --> 01:31:55,836 -[Jennifer cries] -It's okay. 1333 01:31:56,754 --> 01:31:57,797 It's okay. 1334 01:31:58,297 --> 01:32:00,799 -[Detective Page] It's all right. -[Jennifer cries] 1335 01:32:02,050 --> 01:32:03,385 It's okay. 1336 01:32:07,681 --> 01:32:08,556 [hawks caw] 1337 01:32:11,058 --> 01:32:13,060 [serene instrumentals] 1338 01:32:22,610 --> 01:32:23,945 [tape tears] 1339 01:32:30,034 --> 01:32:31,119 [Frank exhales] 1340 01:32:37,249 --> 01:32:39,543 -[Frank sighs] -[Jennifer] Detective. 1341 01:32:40,002 --> 01:32:41,211 [dog barks] 1342 01:32:41,545 --> 01:32:42,671 [Detective Page] Look at you. 1343 01:32:43,755 --> 01:32:45,423 How're you doing, Jennifer? 1344 01:32:45,506 --> 01:32:48,050 [Jennifer] Good. Better. [laughs] 1345 01:32:48,676 --> 01:32:50,761 [Detective Page] No cane and everything. 1346 01:32:51,429 --> 01:32:53,055 -You look great. -Thanks. 1347 01:32:56,099 --> 01:32:57,434 You leaving? 1348 01:32:57,517 --> 01:32:59,269 Yeah, off to Scottsdale. 1349 01:32:59,853 --> 01:33:02,731 I'm going to spend the rest of my days playing golf and dating divorcees. 1350 01:33:02,814 --> 01:33:04,691 [laughs] Sounds fun. 1351 01:33:04,774 --> 01:33:06,234 It's overdue. 1352 01:33:06,318 --> 01:33:07,318 Good for you. 1353 01:33:07,818 --> 01:33:08,902 What about you? 1354 01:33:08,986 --> 01:33:10,612 Going back down to San Jose? 1355 01:33:10,696 --> 01:33:13,741 Yeah. I just wanted to say goodbye before I left. 1356 01:33:14,199 --> 01:33:15,576 And to thank you. 1357 01:33:15,659 --> 01:33:17,119 You're welcome. 1358 01:33:17,202 --> 01:33:19,704 Hey, I almost forgot. 1359 01:33:20,580 --> 01:33:23,541 I went to your old office and your boss gave me this. 1360 01:33:24,042 --> 01:33:26,210 I would've brought it to the hospital, 1361 01:33:26,294 --> 01:33:28,129 but the nurse said you were already discharged. 1362 01:33:31,173 --> 01:33:32,174 Thanks. 1363 01:33:32,716 --> 01:33:34,051 For everything. 1364 01:33:34,134 --> 01:33:35,385 You're welcome. 1365 01:33:36,595 --> 01:33:38,430 Take good care, Jennifer. 1366 01:33:40,849 --> 01:33:42,683 [Jennifer] Thanks. [sighs] 1367 01:33:55,987 --> 01:33:57,989 [inspiring instrumentals] 1368 01:33:58,698 --> 01:34:01,451 [real Russell] Jennifer, I know it's probably silly writing you 1369 01:34:01,534 --> 01:34:02,619 a little note like this, 1370 01:34:02,702 --> 01:34:05,621 knowing we're about to spend the rest of our lives together, 1371 01:34:06,121 --> 01:34:10,042 but I just wanted you to know that regardless of what happens next, 1372 01:34:10,125 --> 01:34:11,502 the time we've spent together 1373 01:34:11,585 --> 01:34:14,254 are the happiest memories I could ever ask for. 1374 01:34:14,880 --> 01:34:16,172 I love you. 1375 01:34:16,255 --> 01:34:18,007 Not only for who you are, 1376 01:34:18,091 --> 01:34:20,134 but for who I am when I'm with you. 1377 01:34:20,760 --> 01:34:23,054 I'll love you forever and a day. 1378 01:34:23,596 --> 01:34:24,514 Russell.