1 00:00:43,471 --> 00:00:48,471 Subtitles by explosiveskull 2 00:01:19,304 --> 00:01:21,838 ...spread of this, happening outside the walls. 3 00:01:21,840 --> 00:01:22,906 Tonight's storm is causing 4 00:01:22,908 --> 00:01:25,107 all kinds of problems around the Bay. 5 00:01:25,109 --> 00:01:26,877 Pete Giddings will have the forecast. 6 00:01:26,879 --> 00:01:29,112 And we'll show you what would happen to the Bay 7 00:01:29,114 --> 00:01:31,514 if some scientists' predictions come true. 8 00:01:31,516 --> 00:01:33,319 All on 7 at 11:00. 9 00:01:36,522 --> 00:01:38,555 What has 12 million eyes, 10 00:01:38,557 --> 00:01:40,823 192 million teeth 11 00:01:40,825 --> 00:01:42,458 and stretches from the Golden Gate Bridge 12 00:01:42,460 --> 00:01:44,928 all the way to the Twin Towers? 13 00:01:44,930 --> 00:01:46,529 It's Hands Across America. 14 00:01:46,531 --> 00:01:48,498 A 4,000-mile-long chain 15 00:01:48,500 --> 00:01:51,333 of Good Samaritans standing hand in hand, 16 00:01:51,335 --> 00:01:54,538 through fields of grain, past purple mountains, 17 00:01:54,540 --> 00:01:58,141 and across fruited plains, from sea to shining sea. 18 00:01:58,143 --> 00:01:59,942 That's right. 19 00:01:59,944 --> 00:02:03,413 This summer, six million people will tether themselves together 20 00:02:03,415 --> 00:02:05,848 to fight hunger in the United States. 21 00:02:05,850 --> 00:02:07,550 Visit your local record shop to find out 22 00:02:07,552 --> 00:02:11,022 how you can be a part of Hands Across America. 23 00:02:20,231 --> 00:02:21,998 Put some heat on that one. 24 00:02:22,000 --> 00:02:24,434 Yeah, I guess I missed my chance to go pro. 25 00:02:26,270 --> 00:02:28,537 Oh! 26 00:02:28,539 --> 00:02:30,173 Tell you what. 27 00:02:30,175 --> 00:02:31,875 Right now, you could walk away 28 00:02:31,877 --> 00:02:34,276 with a prize from the second level, 29 00:02:34,278 --> 00:02:37,547 or you could keep going for a prize from the third level. 30 00:02:37,549 --> 00:02:39,416 Okay. What do you think, Addy? 31 00:02:39,418 --> 00:02:42,219 Should we stop or keep going? 32 00:02:44,256 --> 00:02:47,256 Don't look at me. It's your birthday. 33 00:02:47,258 --> 00:02:49,258 I want number 11. 34 00:02:49,260 --> 00:02:51,227 - Yeah? - That one? 35 00:02:51,229 --> 00:02:52,929 - Yeah. - All right. 36 00:02:52,931 --> 00:02:54,567 Uh, yeah, uh, that one. 37 00:02:56,634 --> 00:02:58,436 - Thanks, man. - Of course. 38 00:03:02,341 --> 00:03:04,006 Yeah. 39 00:03:04,008 --> 00:03:07,010 That shirt better not give her nightmares. 40 00:03:07,012 --> 00:03:10,246 In trouble for winning my daughter a T-shirt. 41 00:03:10,248 --> 00:03:12,181 That's a new one. 42 00:03:12,183 --> 00:03:14,951 She was terrified when it came on TV. 43 00:03:14,953 --> 00:03:16,620 You'd know that if you were around, right? 44 00:03:16,622 --> 00:03:18,954 Who let her watch it? 45 00:03:22,193 --> 00:03:23,994 You know... 46 00:03:23,996 --> 00:03:25,995 you know, they're filming something by the carousel. 47 00:03:25,997 --> 00:03:28,030 You should see if they're looking for extras. 48 00:03:28,032 --> 00:03:29,632 Uh... I need another beer. 49 00:03:36,275 --> 00:03:38,475 I can't have a beer now? 50 00:03:38,477 --> 00:03:42,044 Hey. How about the Big Dipper? 51 00:03:42,046 --> 00:03:44,214 Addy, you want to try it? 52 00:03:44,216 --> 00:03:46,448 Russel, you know she's not big enough to do that. 53 00:03:46,450 --> 00:03:48,550 And I sure as hell am not doing it, so... 54 00:03:52,591 --> 00:03:54,657 Whac-A-Mole! 55 00:03:54,659 --> 00:03:56,660 Yeah, Whac-A-Mole, guy. 56 00:03:56,662 --> 00:03:59,161 - That's what I'm talking about. - How many tickets? 57 00:03:59,163 --> 00:04:02,232 - Two tickets. - Two tickets! 58 00:04:02,234 --> 00:04:03,699 Two tickets! 59 00:04:03,701 --> 00:04:05,702 Hey, Addy, come to the bathroom. 60 00:04:05,704 --> 00:04:08,203 I don't have to go. 61 00:04:12,343 --> 00:04:14,610 Russel? 62 00:04:14,612 --> 00:04:17,680 Russel! Can you watch your daughter, please? 63 00:04:17,682 --> 00:04:19,418 I'm watching. 64 00:04:21,353 --> 00:04:23,954 Baby, stay close, okay? 65 00:04:35,466 --> 00:04:37,166 - Glen. - What? 66 00:04:37,168 --> 00:04:39,301 - Stop it. - I'm not doing anything. 67 00:04:39,303 --> 00:04:40,670 You keep doing scissors. 68 00:04:40,672 --> 00:04:42,272 Ah, I'm just cruising. 69 00:04:42,274 --> 00:04:45,041 Come on. 70 00:04:45,043 --> 00:04:46,608 Um, what? 71 00:04:46,610 --> 00:04:48,411 - This is ridiculous. - It's too rad. 72 00:04:48,413 --> 00:04:50,079 Two knots. Come on, now. 73 00:04:50,081 --> 00:04:51,413 What? 74 00:04:51,415 --> 00:04:54,384 - This is... this is impossible. - Oh, my God. 75 00:05:53,211 --> 00:05:55,480 Don't do it. Don't do it. 76 00:06:07,158 --> 00:06:10,392 These, the earth and water, 77 00:06:10,394 --> 00:06:14,230 he divided into places from which life could spring. 78 00:06:14,232 --> 00:06:16,399 The mountains and the valleys 79 00:06:16,401 --> 00:06:20,502 and the waters were all where they should be. 80 00:06:22,374 --> 00:06:25,707 Then Sotuknang went to Taiowa and said, 81 00:06:25,709 --> 00:06:28,411 "I want you to see what I have done. 82 00:06:28,413 --> 00:06:30,279 And I have done well." 83 00:06:30,281 --> 00:06:32,848 And Taiowa looked and said, 84 00:06:32,850 --> 00:06:34,750 "It is very good. 85 00:06:34,752 --> 00:06:37,519 "But you are not done with it. 86 00:06:37,521 --> 00:06:40,623 "Now you must create life of all kinds 87 00:06:40,625 --> 00:06:43,762 and set it in motion according to my plan." 88 00:06:49,468 --> 00:06:51,233 ...and went into the endless space 89 00:06:51,235 --> 00:06:53,635 and gathered substance to create his helper, 90 00:06:53,637 --> 00:06:55,704 the Spider Woman. 91 00:06:55,706 --> 00:06:59,341 "Look all about you, Spider Woman," said Sotuknang. 92 00:06:59,343 --> 00:07:01,610 "Here now is endless space, 93 00:07:01,612 --> 00:07:04,514 "but in the world, there is no joyful movement. 94 00:07:04,516 --> 00:07:05,848 The world needs..." 95 00:12:11,923 --> 00:12:13,589 We made it! 96 00:12:13,591 --> 00:12:15,557 - Why?! Why?! - No, Dad! 97 00:12:15,559 --> 00:12:18,060 - 'Cause y'all sleep too much. - All right. 98 00:12:18,062 --> 00:12:20,530 Come on. Let's go. 99 00:12:20,532 --> 00:12:22,799 Careful. Hey, hey, hey! 100 00:12:22,801 --> 00:12:24,599 - Ah, whatever. - Bags in the house first. 101 00:12:24,601 --> 00:12:26,169 Look, look, look, look, look. 102 00:12:26,171 --> 00:12:28,036 - Ew. - Come on. 103 00:12:28,038 --> 00:12:29,638 You're too old. 104 00:12:29,640 --> 00:12:31,873 - You know the drill. - Don't judge me. 105 00:12:31,875 --> 00:12:34,009 Don't judge me. 106 00:12:34,011 --> 00:12:35,945 - Little dude. - The Wi-Fi's not working. 107 00:12:35,947 --> 00:12:38,714 You don't need the Internet. You got the Outernet. 108 00:12:38,716 --> 00:12:39,982 Good one. 109 00:12:39,984 --> 00:12:41,684 Okay, okay, okay. 110 00:12:41,686 --> 00:12:43,051 Knock-knock. 111 00:12:43,053 --> 00:12:44,887 - Who's there? - You. 112 00:12:44,889 --> 00:12:46,022 You who? 113 00:12:46,024 --> 00:12:47,522 Yoo-hoo. 114 00:12:47,524 --> 00:12:48,791 Open up the door. 115 00:12:50,160 --> 00:12:51,861 My God, what's wrong with you? 116 00:12:51,863 --> 00:12:53,896 - Can we get a dog? - No, we can't. 117 00:12:53,898 --> 00:12:55,464 You should run while you're here. 118 00:12:55,466 --> 00:12:56,598 Jason, eat something. 119 00:12:56,600 --> 00:12:58,066 - Something. - What? 120 00:12:58,068 --> 00:12:59,801 - What's with all the attitude? - For me. 121 00:12:59,803 --> 00:13:00,902 I'm sorry. 122 00:13:00,904 --> 00:13:02,738 Yay, track and field. 123 00:13:02,740 --> 00:13:05,074 Whoa. You don't want to run anymore? 124 00:13:05,076 --> 00:13:06,776 You love track and field. 125 00:13:06,778 --> 00:13:09,645 - Well, what's the point? - The Olympics. 126 00:13:09,647 --> 00:13:11,247 I'm not gonna make it to the Olympics, guys. 127 00:13:11,249 --> 00:13:13,682 You could do anything you set your mind to. 128 00:13:13,684 --> 00:13:14,950 Can I drive while we're up here? 129 00:13:14,952 --> 00:13:16,486 - No. - No. 130 00:13:16,488 --> 00:13:17,820 Well, that's what I set my mind to. 131 00:13:17,822 --> 00:13:19,589 - You know... - Where you going, Jason? 132 00:13:19,591 --> 00:13:20,922 - Jason? - Well, Cara and Haley... 133 00:13:20,924 --> 00:13:22,157 Yeah, I'm gonna get something. 134 00:13:22,159 --> 00:13:23,693 You need to come and finish your food. 135 00:13:23,695 --> 00:13:25,094 Cara and Haley drove with parent supervision. 136 00:13:25,096 --> 00:13:26,829 Yeah, well, you don't need to know 137 00:13:26,831 --> 00:13:29,031 how to drive when you're an Olympic-caliber athlete. 138 00:13:29,033 --> 00:13:30,666 - Oh, my God. - You run. 139 00:13:30,668 --> 00:13:33,035 - You run on the sand. - Why? 140 00:13:33,037 --> 00:13:35,537 Because it's harder, okay? 141 00:13:35,539 --> 00:13:37,039 - No traction. - Mm. 142 00:13:37,041 --> 00:13:39,108 Practice on the beach, you get on dry land, 143 00:13:39,110 --> 00:13:40,175 you take off. 144 00:13:40,177 --> 00:13:41,776 We're going to the beach? 145 00:13:41,778 --> 00:13:43,713 Yeah. Well, later. 146 00:13:43,715 --> 00:13:45,515 Once we get settled. 147 00:13:45,517 --> 00:13:48,251 - What beach? - Santa Cruz. 148 00:13:48,253 --> 00:13:50,585 Josh, Kitty and the girls are gonna be there. 149 00:13:56,927 --> 00:13:58,560 What are you doing? 150 00:13:58,562 --> 00:13:59,829 It's a magic trick. 151 00:13:59,831 --> 00:14:01,796 I left it here last year. 152 00:14:01,798 --> 00:14:02,934 Okay. Let's see it. 153 00:14:09,307 --> 00:14:11,239 This thing's kind of bullshit. 154 00:14:11,241 --> 00:14:14,844 Hey. What, are we cursing at the table now? 155 00:14:14,846 --> 00:14:16,579 When you point a finger at someone else, 156 00:14:16,581 --> 00:14:17,950 you have three pointing back at you. 157 00:14:21,085 --> 00:14:24,085 What is that supposed to mean? 158 00:14:24,087 --> 00:14:26,756 It's four fingers pointing back at you. 159 00:14:26,758 --> 00:14:28,089 What are you talking...? 160 00:14:28,091 --> 00:14:29,824 Look. See? 161 00:14:29,826 --> 00:14:31,993 One's a thumb, and it's not pointing at you. 162 00:14:31,995 --> 00:14:33,796 So, what is it? 163 00:14:35,033 --> 00:14:37,566 I think she has post-traumatic stress disorder. 164 00:14:37,568 --> 00:14:39,935 She wasn't in 'Nam. 165 00:14:39,937 --> 00:14:43,039 Okay? She got lost. For 15 minutes. That's... 166 00:14:43,041 --> 00:14:44,906 That can be very scary. 167 00:14:44,908 --> 00:14:46,742 No, you don't know what happened to her. 168 00:14:46,744 --> 00:14:48,176 Anything could've happened to her. 169 00:14:48,178 --> 00:14:51,980 Okay, so... so how-how do we get her to talk? 170 00:14:51,982 --> 00:14:54,249 Look, I think we need to encourage her 171 00:14:54,251 --> 00:14:57,118 to draw, to write, to dance. 172 00:14:57,120 --> 00:15:00,189 Anything to help her tell us her story. 173 00:15:02,293 --> 00:15:04,562 I just want my little girl back. 174 00:15:06,331 --> 00:15:08,100 It's gonna be okay. 175 00:15:20,010 --> 00:15:22,712 - Um... - I'm sorry. 176 00:15:22,714 --> 00:15:26,015 - Is... - I'm... I'm gonna... 177 00:15:26,017 --> 00:15:28,086 I need to have a smoke. 178 00:16:02,854 --> 00:16:05,887 I don't get why we have a summer home 179 00:16:05,889 --> 00:16:07,757 by the beach 180 00:16:07,759 --> 00:16:09,057 and don't go to the beach. 181 00:16:09,059 --> 00:16:10,325 What about the beach right here? 182 00:16:10,327 --> 00:16:12,228 - What beach? - There's a beach right there. 183 00:16:12,230 --> 00:16:13,796 That is not a beach. 184 00:16:13,798 --> 00:16:15,397 That is a bay. That is a shore. 185 00:16:15,399 --> 00:16:17,333 I'm talking about a real beach, 186 00:16:17,335 --> 00:16:19,768 with people and sand, amusement park. 187 00:16:19,770 --> 00:16:21,970 There's, like... It's crowded there. 188 00:16:21,972 --> 00:16:23,973 - Oh, come... - And, like, there's weirdos 189 00:16:23,975 --> 00:16:27,276 at that beach and... I-I'm not going to that beach. 190 00:16:27,278 --> 00:16:29,712 - We're not going. - Okay. 191 00:16:29,714 --> 00:16:31,714 I guess I'll just cancel, then. 192 00:16:31,716 --> 00:16:33,348 Okay. 193 00:16:33,350 --> 00:16:35,950 It just sucks, is all. 194 00:16:35,952 --> 00:16:38,054 I mean... 195 00:16:38,056 --> 00:16:40,756 I know Jason really was looking forward to it. 196 00:16:40,758 --> 00:16:42,291 This is the first summer 197 00:16:42,293 --> 00:16:44,259 we've been back here since Grandma died. 198 00:16:44,261 --> 00:16:47,195 I know it's been pretty hard on him. 199 00:16:51,402 --> 00:16:53,334 We leave before dark. 200 00:16:53,336 --> 00:16:54,804 Yeah. 201 00:16:54,806 --> 00:16:56,104 Yes. Yes. 202 00:16:56,106 --> 00:16:57,906 It's gonna be great. 203 00:16:57,908 --> 00:16:59,908 - And you're gonna enjoy it. - Mm-hmm. 204 00:16:59,910 --> 00:17:01,142 Mm-hmm. 205 00:17:01,144 --> 00:17:02,377 Mm-hmm. 206 00:17:02,379 --> 00:17:04,246 Are you really not gonna kiss me? 207 00:17:04,248 --> 00:17:05,280 Mm-mm. 208 00:17:05,282 --> 00:17:08,450 You're not gonna kiss me? 209 00:17:08,452 --> 00:17:11,720 Hmm? Mm... 210 00:17:16,259 --> 00:17:18,326 Where's your brother? 211 00:17:18,328 --> 00:17:20,129 Your brother... where is he? 212 00:17:20,131 --> 00:17:22,131 I don't know. 213 00:17:22,133 --> 00:17:23,769 Really? 214 00:17:26,336 --> 00:17:28,006 Jason? 215 00:17:38,950 --> 00:17:41,116 Jason? 216 00:18:59,497 --> 00:19:02,998 Baby, that's why you can't play in here. 217 00:19:03,000 --> 00:19:06,134 - Didn't this happen last year? - Zora, please. 218 00:19:16,413 --> 00:19:19,614 Yeah! 219 00:19:19,616 --> 00:19:22,584 That's right. What do you think?! 220 00:19:22,586 --> 00:19:26,020 Daddy is home, baby! 221 00:19:27,592 --> 00:19:29,592 Craw Daddy! 222 00:19:31,628 --> 00:19:34,395 - He's kidding, right? - He is not kidding. 223 00:19:34,397 --> 00:19:36,899 Got a cassette player and everything. 224 00:19:36,901 --> 00:19:38,867 Leather seats! 225 00:19:38,869 --> 00:19:40,603 Glove compartment! 226 00:19:40,605 --> 00:19:44,139 - Wow. - That's right. 227 00:19:44,141 --> 00:19:47,042 It's even got one of these, baby! 228 00:19:50,080 --> 00:19:53,551 Oh, I got it, I got it. Guy taught me how to do this. 229 00:19:58,055 --> 00:20:01,159 It veers a little to the left, so you got to hold on to it. 230 00:20:04,929 --> 00:20:07,263 Least I got it really cheap. 231 00:20:07,265 --> 00:20:09,597 - Will we all fit, though? - You know what? 232 00:20:09,599 --> 00:20:11,600 Y'all are spoiled. 233 00:20:17,674 --> 00:20:20,211 Spoiled. 234 00:20:30,320 --> 00:20:32,587 Did you know that there's fluoride in the water 235 00:20:32,589 --> 00:20:34,893 that the government uses to control our minds? 236 00:20:39,663 --> 00:20:42,467 I forgot. Nobody cares about the end of the world. 237 00:20:47,637 --> 00:20:50,072 Maybe you could just tell us what's supposed to happen, 238 00:20:50,074 --> 00:20:52,007 and then we can picture it. 239 00:20:52,009 --> 00:20:54,276 Maybe you can kiss my anus, Zora. 240 00:20:54,278 --> 00:20:57,078 - Ew! - Whoa, whoa! - What? 241 00:20:57,080 --> 00:20:58,212 "Anus" isn't a cuss word. 242 00:20:58,214 --> 00:20:59,648 Why are we even talking about anuses? 243 00:20:59,650 --> 00:21:01,683 - Why would you say that? - I would have 244 00:21:01,685 --> 00:21:05,120 actually preferred you use a curse word in this case. 245 00:21:05,122 --> 00:21:07,288 Mom, I can see you laughing. 246 00:21:07,290 --> 00:21:10,092 - I am not laughing. - Where'd you even learn that? 247 00:21:10,094 --> 00:21:12,327 Okay, we don't always have to be talking. 248 00:21:21,038 --> 00:21:22,638 ♪ I got more growing pains than Maggie ♪ 249 00:21:22,640 --> 00:21:25,440 ♪ 'Cause homeys nag me to take the dank out of the baggie ♪ 250 00:21:25,442 --> 00:21:27,508 - ♪ I got five on it ♪ - ♪ Five on it ♪ 251 00:21:27,510 --> 00:21:29,344 - ♪ Got it good ♪ - ♪ Grab your 4-0... ♪ 252 00:21:29,346 --> 00:21:31,046 That's a classic right there. 253 00:21:31,048 --> 00:21:33,649 - ♪ I got five on it ♪ - ♪ Five on it ♪ 254 00:21:33,651 --> 00:21:37,219 ♪ Messin' with that Indo weed... ♪ 255 00:21:37,221 --> 00:21:39,188 What does "I got five on it" mean? 256 00:21:39,190 --> 00:21:41,523 - It's about drugs. - It's not about drugs. 257 00:21:41,525 --> 00:21:43,359 It's a dope song. Don't do drugs. 258 00:21:45,429 --> 00:21:47,528 - Jason, come on. - Hmm? 259 00:21:47,530 --> 00:21:50,231 Get in rhythm. 260 00:21:52,303 --> 00:21:54,103 There you go. There you go. 261 00:22:08,251 --> 00:22:10,518 Oh, yeah. 262 00:22:10,520 --> 00:22:14,323 Welcome to Santa Cruz. 263 00:22:16,160 --> 00:22:18,360 Huh? 264 00:22:26,369 --> 00:22:28,437 Santa Cruz! 265 00:22:28,439 --> 00:22:30,372 Santa Cruz! 266 00:22:30,374 --> 00:22:33,208 - Santa Cruz! - Okay, we get it! 267 00:22:33,210 --> 00:22:36,678 Santa Cruz! Santa Cruz! 268 00:22:36,680 --> 00:22:38,546 Santa Cruz! 269 00:22:38,548 --> 00:22:40,181 - She did... - Five minutes. 270 00:22:40,183 --> 00:22:41,549 - You can't even talk. - Look, I don't want to 271 00:22:41,551 --> 00:22:43,317 - talk about who can't talk. - Russ... 272 00:22:43,319 --> 00:22:44,753 - What's gonna happen? - If something happened to her... 273 00:22:44,755 --> 00:22:46,788 What's gonna happen, okay? She left! 274 00:22:51,595 --> 00:22:53,728 Oh, my God. 275 00:22:53,730 --> 00:22:56,465 - Don't look. Don't look. - Is he dead? 276 00:22:56,467 --> 00:22:58,333 You got to be kidding me. 277 00:23:46,584 --> 00:23:49,383 - Hey. - Hey! What's up? - Hey. 278 00:23:49,385 --> 00:23:51,687 Thought you guys said 2:30. Where's the efficiency, man? 279 00:23:51,689 --> 00:23:54,323 - Us Wilsons, you know, we take our time. - Hey. 280 00:23:54,325 --> 00:23:56,424 - Hey. Look at you. - Oh, my God, look at you. 281 00:23:56,426 --> 00:23:57,892 - Yes. - Welcome to paradise. 282 00:23:57,894 --> 00:23:59,728 - Of course, man. - Hey. - You look so pretty! 283 00:23:59,730 --> 00:24:00,763 - Hi. How are you? - Thank you. 284 00:24:00,765 --> 00:24:01,863 Oh, the girls are gonna be so happy to see you. 285 00:24:01,865 --> 00:24:04,165 Uh, what do you want? I can get some beer for you. 286 00:24:04,167 --> 00:24:05,334 - Becca! Lindsey! Look who's here! - No. 287 00:24:05,336 --> 00:24:06,567 - No? - The answer is no. 288 00:24:06,569 --> 00:24:07,870 - Please. - He's old enough. 289 00:24:07,872 --> 00:24:09,403 - In a couple more years. - Don't hawk her. 290 00:24:09,405 --> 00:24:11,773 - All right, all right. - Hi. 291 00:24:11,775 --> 00:24:13,542 - No shit. You got the boat? - Yep, I got the boat. 292 00:24:13,544 --> 00:24:14,709 - Good for you, dude. - Boom. 293 00:24:14,711 --> 00:24:16,311 That's fucking awesome. What'd you get? 294 00:24:16,313 --> 00:24:18,279 - A dinghy? You get, like... - Oh, shut up. 295 00:24:18,281 --> 00:24:20,215 You got to make sure you have the essentials. 296 00:24:20,217 --> 00:24:21,850 - You got the life preservers? - Got that. 297 00:24:21,852 --> 00:24:23,584 - You got a fire extinguisher? - Got that. 298 00:24:23,586 --> 00:24:26,455 Do you have a flare gun? 299 00:24:26,457 --> 00:24:29,458 I knew you'd fucking forget the flare gun. 300 00:24:29,460 --> 00:24:31,559 We got to get out there and do a double excursion. 301 00:24:31,561 --> 00:24:33,929 We're right across the bay from you guys, for fuck's sake. 302 00:24:33,931 --> 00:24:35,631 Sure you don't want anything to drink? 303 00:24:35,633 --> 00:24:38,199 - No, I'm good. Thanks. - This rosé is delicious. 304 00:24:38,201 --> 00:24:41,306 Mm-hmm. I'm sure, yeah. 305 00:24:42,839 --> 00:24:44,873 Did you guys have a good summer so far? 306 00:24:44,875 --> 00:24:46,708 Yeah, it's been great. 307 00:24:46,710 --> 00:24:49,478 No, a little bit small, but a classic design, you know? 308 00:24:49,480 --> 00:24:50,645 You good? 309 00:24:50,647 --> 00:24:52,713 Yeah. 310 00:24:52,715 --> 00:24:54,151 What? 311 00:24:55,251 --> 00:24:57,518 I have a hard time just... 312 00:24:57,520 --> 00:24:59,587 you know, talking. 313 00:24:59,589 --> 00:25:01,355 Oh, I get that. 314 00:25:01,357 --> 00:25:03,691 Yeah, no, I totally get that. 315 00:25:03,693 --> 00:25:05,794 You guys, uh, want something? 316 00:25:05,796 --> 00:25:07,528 Got a full bar here. 317 00:25:07,530 --> 00:25:09,797 No. All good. Water. 318 00:25:09,799 --> 00:25:11,400 You want thirds, huh? 319 00:25:11,402 --> 00:25:13,901 - Thank you. - Okay. 320 00:25:13,903 --> 00:25:16,270 I'm gonna get my wife her medicine. 321 00:25:16,272 --> 00:25:17,738 That's beautiful, isn't it? 322 00:25:17,740 --> 00:25:18,974 Here you go. 323 00:25:18,976 --> 00:25:20,409 - Just... - Mm, yeah. - Ah, ah. 324 00:25:20,411 --> 00:25:22,510 What do we say? 325 00:25:22,512 --> 00:25:23,711 I hate you? 326 00:25:23,713 --> 00:25:24,947 - That works. - Yeah? 327 00:25:24,949 --> 00:25:27,583 - Yeah. - Good. 328 00:25:27,585 --> 00:25:29,718 Never stops. 329 00:25:29,720 --> 00:25:31,953 I think about murdering him sometimes. 330 00:25:31,955 --> 00:25:34,555 - So nothing's changed, huh? - Nope. 331 00:25:34,557 --> 00:25:38,629 Oh, actually, a little something has changed. 332 00:25:40,364 --> 00:25:42,597 Oh, my God. 333 00:25:42,599 --> 00:25:44,432 Did you get something done? 334 00:25:44,434 --> 00:25:46,334 Just, like, an itsy-bitsy, little... a little thing. 335 00:25:46,336 --> 00:25:48,636 - Oh, fuck off. - Yeah. 336 00:25:48,638 --> 00:25:50,439 Well, you look just like you did last year. 337 00:25:50,441 --> 00:25:51,707 Aw, thank you. 338 00:25:51,709 --> 00:25:53,342 I mean, that's the idea, you know. 339 00:25:53,344 --> 00:25:55,776 - Just, like, a little bit can go a long way. - Mm. 340 00:25:55,778 --> 00:25:58,880 Not that you need anything, whore. 341 00:26:09,759 --> 00:26:11,759 - Oh, man. - Oops. 342 00:26:11,761 --> 00:26:13,661 What was it? 343 00:26:13,663 --> 00:26:16,797 Just a stupid tunnel. That's all. 344 00:26:16,799 --> 00:26:19,537 Ugh. Beach toys are such baby shit. 345 00:26:27,278 --> 00:26:29,644 Your brother's so weird. 346 00:26:29,646 --> 00:26:31,782 He just has a hard time focusing. 347 00:26:33,717 --> 00:26:36,285 Are you going in the water? 348 00:26:36,287 --> 00:26:38,452 - No. - Why not? 349 00:26:38,454 --> 00:26:39,854 Yeah, why not? 350 00:26:39,856 --> 00:26:42,024 - Hey, where are you going? - To the bathroom. 351 00:26:42,026 --> 00:26:44,392 Why don't you pee in the ocean? 352 00:26:44,394 --> 00:26:46,295 Jinx. Double jinx. 353 00:26:46,297 --> 00:26:47,962 Triple jinx. Blackout. 354 00:26:47,964 --> 00:26:50,532 - Shut up. - You shut up. 355 00:26:50,534 --> 00:26:52,604 Do you ever wish you kept dancing? 356 00:26:54,404 --> 00:26:56,404 Sometimes, yeah. 357 00:26:56,406 --> 00:26:58,907 'Cause you were, like, you were really good, right? 358 00:26:58,909 --> 00:27:00,709 Yeah, well... 359 00:27:00,711 --> 00:27:02,443 I peaked at 14. 360 00:27:02,445 --> 00:27:03,978 Oh, I mean, didn't we all? 361 00:27:15,893 --> 00:27:17,859 I think I could have been a movie star 362 00:27:17,861 --> 00:27:21,563 if the girls hadn't been born at exactly the wrong time. 363 00:27:21,565 --> 00:27:24,032 I went to Stella Adler, 364 00:27:24,034 --> 00:27:27,536 and I booked two commercials before I met Josh. 365 00:27:27,538 --> 00:27:28,737 It's just, I stopped auditioning 366 00:27:28,739 --> 00:27:29,805 when I got pregnant. 367 00:27:29,807 --> 00:27:30,873 Then the move to San Francisco 368 00:27:30,875 --> 00:27:33,542 was a career killer, and... 369 00:27:33,544 --> 00:27:35,610 I was supposed to keep flying back to L.A. 370 00:27:38,082 --> 00:27:39,448 It's just... 371 00:27:39,450 --> 00:27:40,684 Jesus. Watch it. 372 00:27:42,586 --> 00:27:45,720 Ugh. That's crazy. 373 00:27:45,722 --> 00:27:49,493 Been having so many crazy coincidences lately. 374 00:28:08,979 --> 00:28:10,914 Yeah, that's what he said. 375 00:28:33,770 --> 00:28:35,804 - Anyways, we should go back to our place. - Sure. 376 00:28:35,806 --> 00:28:37,671 - I think it's vodka o'clock. - Oh, yeah. Definitely. 377 00:28:37,673 --> 00:28:39,440 - Yeah. Yeah. - Okay, good. Let's pack up. 378 00:28:39,442 --> 00:28:40,909 Okay. 379 00:28:43,614 --> 00:28:44,912 Where's Jason? 380 00:28:44,914 --> 00:28:46,081 Mm... 381 00:28:46,083 --> 00:28:48,816 Jason. Where's Jason? 382 00:28:48,818 --> 00:28:50,619 Gabe. 383 00:28:50,621 --> 00:28:52,653 Where's Jason? 384 00:28:52,655 --> 00:28:54,523 Jason? 385 00:28:56,125 --> 00:28:57,595 Jason? 386 00:28:59,096 --> 00:29:01,598 - Jason? - Jason! 387 00:29:02,699 --> 00:29:04,836 - Jason? - Jason! 388 00:29:08,806 --> 00:29:10,705 - Where were you? - I was in the bath... 389 00:29:10,707 --> 00:29:12,574 No! You don't do that. 390 00:29:12,576 --> 00:29:14,176 You don't run off without telling me. 391 00:29:14,178 --> 00:29:15,943 - Ow. - I'm sorry. 392 00:29:15,945 --> 00:29:17,711 Okay, okay, okay, okay, we're good. 393 00:29:17,713 --> 00:29:20,518 - We're good. All right. - You don't do that to me. 394 00:29:22,486 --> 00:29:24,518 - Understand? - Sorry. 395 00:29:24,520 --> 00:29:25,921 I'm gonna get ready to go. 396 00:29:25,923 --> 00:29:27,555 - Okay? - I think we're gonna head out. 397 00:29:27,557 --> 00:29:28,923 - Yeah. - Okay? 398 00:29:28,925 --> 00:29:30,991 - No worries. - Yeah, we're... 399 00:29:30,993 --> 00:29:33,894 The Houston Astros were essentially short 400 00:29:33,896 --> 00:29:36,631 one everyday player heading into the season. 401 00:29:36,633 --> 00:29:37,966 No incumbent... 402 00:29:37,968 --> 00:29:40,035 You saw their new car, right? 403 00:29:40,037 --> 00:29:41,769 He had to do it. 404 00:29:41,771 --> 00:29:44,506 He just had to get that thing to fuck with me, too. 405 00:29:44,508 --> 00:29:45,974 I guess mission accomplished. 406 00:29:45,976 --> 00:29:48,509 Don't run inside. 407 00:29:54,585 --> 00:29:57,219 Way to freak Mom out. 408 00:29:57,221 --> 00:29:58,786 And here's something you don't 409 00:29:58,788 --> 00:30:00,788 see every day: extra innings in Minnesota. 410 00:30:00,790 --> 00:30:02,056 I'm gonna go say good night. 411 00:30:02,058 --> 00:30:04,992 11-11, tied in the seventh inning. 412 00:30:04,994 --> 00:30:07,895 Yeah, you see, Hollister, known for his late-inning fastball, 413 00:30:07,897 --> 00:30:09,564 comes in at a cool... 414 00:30:09,566 --> 00:30:11,565 You good? 415 00:30:11,567 --> 00:30:15,603 I'm just gonna watch the Giants highlights, okay? 416 00:30:15,605 --> 00:30:19,641 I'll see you later in the magic room. 417 00:30:19,643 --> 00:30:21,242 Night-night. 418 00:30:21,244 --> 00:30:24,144 - Good night. - Phone off. 419 00:30:44,701 --> 00:30:46,170 Mask off. 420 00:30:49,839 --> 00:30:52,274 You thought I was dead? 421 00:30:52,276 --> 00:30:55,576 Um, no. Uh, I just... 422 00:30:55,578 --> 00:30:59,280 I just didn't know if you were lost or... 423 00:30:59,282 --> 00:31:01,783 taken or... 424 00:31:01,785 --> 00:31:04,084 By terrorists and perverts? 425 00:31:08,025 --> 00:31:12,563 Stick with me, and I'll keep you safe, okay? 426 00:31:22,873 --> 00:31:24,542 Look. 427 00:31:28,811 --> 00:31:30,615 11:11. 428 00:31:34,651 --> 00:31:36,086 Bedtime. 429 00:32:03,380 --> 00:32:05,783 Who's this? 430 00:32:10,921 --> 00:32:12,921 You know, I was thinking about 431 00:32:12,923 --> 00:32:15,856 getting some fishing gear tomorrow. 432 00:32:15,858 --> 00:32:19,026 Four rods, we can all go fish off the dock. 433 00:32:19,028 --> 00:32:21,796 You know? 434 00:32:21,798 --> 00:32:24,000 Of course, there's the boat, too. 435 00:32:28,005 --> 00:32:31,405 I'm just saying, if we could get out there in open water... 436 00:32:31,407 --> 00:32:34,744 I'm not trying to force anyone. 437 00:32:55,898 --> 00:32:57,701 Hey. 438 00:32:59,670 --> 00:33:01,670 Gabe, I want to go. 439 00:33:01,672 --> 00:33:03,805 Where you trying to go? 440 00:33:03,807 --> 00:33:05,907 I can't be here. I... 441 00:33:05,909 --> 00:33:09,076 It's too much. 442 00:33:09,078 --> 00:33:10,778 You serious? 443 00:33:10,780 --> 00:33:13,180 Being here, it, um... 444 00:33:13,182 --> 00:33:15,717 Hmm. 445 00:33:15,719 --> 00:33:18,053 It feels like... 446 00:33:18,055 --> 00:33:19,690 there's this, um... 447 00:33:21,758 --> 00:33:25,860 ...black cloud just hanging over me, 448 00:33:25,862 --> 00:33:28,462 and, uh... 449 00:33:28,464 --> 00:33:31,932 I don't feel like myself. 450 00:33:31,934 --> 00:33:34,304 I think you look like yourself. 451 00:33:41,478 --> 00:33:43,681 Okay. Yeah. 452 00:33:59,261 --> 00:34:02,063 When I was a kid, 453 00:34:02,065 --> 00:34:05,102 I went to that boardwalk with my parents. 454 00:34:06,869 --> 00:34:08,836 I wandered off. 455 00:34:08,838 --> 00:34:11,338 I don't know why. I just did. 456 00:34:11,340 --> 00:34:13,911 I ended up in that hall of mirrors. 457 00:34:15,878 --> 00:34:18,382 There was another girl in there. 458 00:34:21,184 --> 00:34:23,985 She looked like me. 459 00:34:23,987 --> 00:34:27,155 Exactly like me. 460 00:34:27,157 --> 00:34:29,057 But you were in the hall of mirrors... 461 00:34:29,059 --> 00:34:31,258 She wasn't a reflection. 462 00:34:31,260 --> 00:34:33,329 She was real. 463 00:34:35,798 --> 00:34:38,398 She was real. 464 00:34:38,400 --> 00:34:39,934 She... 465 00:34:46,443 --> 00:34:50,247 I ran as fast as I could. 466 00:34:55,152 --> 00:34:57,320 My whole life, I've... 467 00:35:00,956 --> 00:35:05,295 I've felt like she's still coming for me. 468 00:35:06,396 --> 00:35:08,195 Okay, well, whatever happened, 469 00:35:08,197 --> 00:35:11,067 happened a-a long time ago, right? 470 00:35:13,202 --> 00:35:16,304 You know how sometimes things line up? 471 00:35:16,306 --> 00:35:19,072 - Yeah. - You know, like coincidences. 472 00:35:19,074 --> 00:35:21,008 Since we've been here, 473 00:35:21,010 --> 00:35:24,114 they've been happening more and more. 474 00:35:26,048 --> 00:35:29,950 I think... I feel like it means, 475 00:35:29,952 --> 00:35:32,188 like, she's getting closer. 476 00:35:33,590 --> 00:35:36,293 Who? The mirror girl? 477 00:35:38,929 --> 00:35:40,894 You don't believe me. 478 00:35:40,896 --> 00:35:42,262 I-I... I-I do. 479 00:35:42,264 --> 00:35:43,865 I do. 480 00:35:43,867 --> 00:35:47,034 I'm-I'm processing. Okay? 481 00:35:47,036 --> 00:35:50,271 I just... 482 00:35:50,273 --> 00:35:55,275 can't believe you kept all this inside for so long. 483 00:35:55,277 --> 00:35:56,845 Come on. 484 00:35:56,847 --> 00:35:58,912 You know I'm here, right? 485 00:35:58,914 --> 00:36:00,849 I'm pretty sure I could kick your ass, 486 00:36:00,851 --> 00:36:04,017 so if she looks like you, then... 487 00:36:07,289 --> 00:36:09,257 Okay. Bad joke. 488 00:36:09,259 --> 00:36:10,891 All right. 489 00:36:10,893 --> 00:36:12,994 I'm sorry. My bad. 490 00:36:12,996 --> 00:36:14,996 I'm just trying to lighten the mood. 491 00:36:16,266 --> 00:36:18,266 Oh, shit. 492 00:36:18,268 --> 00:36:20,901 We lost power. Perfect timing. 493 00:36:20,903 --> 00:36:23,537 See, this is why Josh has a backup generator. 494 00:36:24,940 --> 00:36:26,441 God! Hell! 495 00:36:26,443 --> 00:36:28,242 Jesus! 496 00:36:28,244 --> 00:36:30,278 Okay, we lost power. Go back to bed. 497 00:36:30,280 --> 00:36:32,947 There's a family in our driveway. 498 00:36:32,949 --> 00:36:37,217 What? There is not a family in our driveway. 499 00:36:40,289 --> 00:36:43,657 Huh. Who is that? 500 00:36:43,659 --> 00:36:45,325 Uh-uh. 501 00:36:45,327 --> 00:36:47,262 Oh, it is a family. 502 00:36:47,264 --> 00:36:48,999 What, y'all scared of a family? 503 00:36:50,099 --> 00:36:51,965 A bogeyman's family. 504 00:36:51,967 --> 00:36:54,235 Okay, all right. Enough... enough of that. 505 00:36:54,237 --> 00:36:55,470 No. Uh-uh. 506 00:36:55,472 --> 00:36:58,139 - Hey, hey, hey, hey. - Uh-uh. 507 00:36:58,141 --> 00:36:59,507 What? 508 00:36:59,509 --> 00:37:00,974 Zora, give me your phone. 509 00:37:00,976 --> 00:37:02,175 - I'm not on it. - Zora! 510 00:37:02,177 --> 00:37:03,912 Sorry. 511 00:37:03,914 --> 00:37:05,313 Is there someone outside? 512 00:37:05,315 --> 00:37:08,316 It's just a family standing outside. 513 00:37:08,318 --> 00:37:11,385 It's probably the neighbors. 514 00:37:11,387 --> 00:37:12,220 You're kidding me, right? 515 00:37:12,222 --> 00:37:13,454 - Hello. - I'm scared. 516 00:37:13,456 --> 00:37:14,988 My name is Adelaide Wilson. 517 00:37:14,990 --> 00:37:16,356 Are you seriously calling 911 right now? 518 00:37:16,358 --> 00:37:17,691 We're at 2311 Seagull Way. Shh! 519 00:37:17,693 --> 00:37:19,327 Everything's good. We lost power. 520 00:37:19,329 --> 00:37:20,961 There are four trespassers on our property. 521 00:37:20,963 --> 00:37:22,229 - All right, sure, okay. - Yes. 522 00:37:22,231 --> 00:37:23,630 - You know what? - What? 523 00:37:23,632 --> 00:37:25,967 - I'm gonna fix this. - No, we don't. 524 00:37:25,969 --> 00:37:27,635 - I'm gonna find out who they are... - What? 525 00:37:27,637 --> 00:37:29,503 No, they haven't, but I know they will. 526 00:37:29,505 --> 00:37:31,338 ...find out what they want, and everything's gonna be fine. 527 00:37:31,340 --> 00:37:33,106 - Gabe. - Calm down, okay? 528 00:37:33,108 --> 00:37:34,641 15 minutes? No, no, no, that's too long. 529 00:37:34,643 --> 00:37:36,177 Oh, boy. 530 00:37:36,179 --> 00:37:37,979 No, you don't, you don't understand. We... 531 00:37:37,981 --> 00:37:40,347 How about we all just try to keep calm... 532 00:37:40,349 --> 00:37:42,215 - Gabe. - Dad. - ...keep our heads, 533 00:37:42,217 --> 00:37:43,650 and everything's gonna be all right. 534 00:37:43,652 --> 00:37:45,385 No, no. Wait, wait, wait, wait. 535 00:37:45,387 --> 00:37:47,387 Just one sec... Gabe. 536 00:37:54,597 --> 00:37:56,630 Trying to have a vacation, 537 00:37:56,632 --> 00:37:59,700 and my whole family lost they goddamn minds. 538 00:38:02,304 --> 00:38:04,204 Hi. 539 00:38:04,206 --> 00:38:06,210 Can I help you? 540 00:38:12,215 --> 00:38:14,581 Okay. 541 00:38:14,583 --> 00:38:17,751 If y'all are out here trying to scare people, 542 00:38:17,753 --> 00:38:20,590 I think you picked the wrong house for that. 543 00:38:24,494 --> 00:38:26,494 Zora... 544 00:38:26,496 --> 00:38:28,432 put your shoes on. 545 00:38:32,034 --> 00:38:35,202 I... I asked you nice. 546 00:38:35,204 --> 00:38:38,474 Now I need y'all to get off my property. 547 00:38:49,251 --> 00:38:50,721 Okay. 548 00:39:07,603 --> 00:39:10,137 Okay, let's call the cops. 549 00:39:10,139 --> 00:39:12,606 I did. They're 14 minutes away. 550 00:39:12,608 --> 00:39:15,142 What? 14 minutes? 551 00:39:15,144 --> 00:39:18,412 Okay, okay, okay, okay, okay, okay. 552 00:39:18,414 --> 00:39:20,213 Okay, okay. 553 00:39:20,215 --> 00:39:22,749 - Jason, give me the bat. - What bat? 554 00:39:22,751 --> 00:39:24,452 The baseball bat. The bat. 555 00:39:24,454 --> 00:39:26,186 - There's one in the cl... - Here, here. 556 00:39:26,188 --> 00:39:27,255 - Thank you. - Gabe? 557 00:39:27,257 --> 00:39:28,555 All right, hold on. 558 00:39:28,557 --> 00:39:30,191 I got this. Let's try this again. 559 00:39:30,193 --> 00:39:33,427 - Gabe? - No, no, no, no, no, no, no, no, no. 560 00:39:33,429 --> 00:39:35,362 All right. 561 00:39:35,364 --> 00:39:38,134 - Gabe! - I got this. I got this. 562 00:39:42,204 --> 00:39:44,472 Now, I thought I already done told y'all 563 00:39:44,474 --> 00:39:46,541 to get off my property. 564 00:39:46,543 --> 00:39:51,545 Okay? So, if y'all want to get crazy, we can get crazy. 565 00:39:51,547 --> 00:39:56,019 Now, the cops are already on they way. 566 00:40:00,155 --> 00:40:03,523 Hey. Hey, hey, hey! 567 00:40:03,525 --> 00:40:04,761 Hey! 568 00:40:11,701 --> 00:40:13,233 Oh! 569 00:40:13,235 --> 00:40:14,670 Sh... 570 00:40:18,440 --> 00:40:20,273 They're going around. 571 00:40:20,275 --> 00:40:21,742 Is the back door locked? 572 00:40:21,744 --> 00:40:24,112 - My window's open. - Gabe... Zora, no! 573 00:40:24,114 --> 00:40:25,847 Gabe, Jason! 574 00:40:39,362 --> 00:40:42,229 Yo, I'm serious, man! 575 00:40:42,231 --> 00:40:44,331 I will break your head! 576 00:40:44,333 --> 00:40:46,235 If I were you... 577 00:40:52,775 --> 00:40:54,775 Gabe. 578 00:41:29,612 --> 00:41:31,512 - The key. - What key? 579 00:41:31,514 --> 00:41:33,317 - The damn hide-a-key. - Hide-a-key? 580 00:41:34,416 --> 00:41:36,719 What kind of white shit...? 581 00:41:43,860 --> 00:41:46,360 Oh, shit. 582 00:42:26,235 --> 00:42:29,436 - Mom? - Just stay close. 583 00:42:29,438 --> 00:42:31,539 What's going on? 584 00:44:20,750 --> 00:44:22,349 What? 585 00:44:22,351 --> 00:44:24,684 It's us. 586 00:44:34,664 --> 00:44:36,630 We don't have anything here. 587 00:44:36,632 --> 00:44:38,566 This is our summer home. 588 00:44:38,568 --> 00:44:40,867 - Gabe. - We just got in today, so... 589 00:44:40,869 --> 00:44:43,003 Once... 590 00:44:43,005 --> 00:44:44,641 upon... 591 00:44:47,476 --> 00:44:49,980 ...a t-ime... 592 00:44:52,849 --> 00:44:56,083 ...there was a girl. 593 00:44:56,085 --> 00:45:00,153 And the girl had... 594 00:45:00,155 --> 00:45:02,092 a sh-adow. 595 00:45:05,795 --> 00:45:10,563 The two were connected, 596 00:45:10,565 --> 00:45:12,932 tethered together. 597 00:45:12,934 --> 00:45:16,036 When the girl ate, 598 00:45:16,038 --> 00:45:19,039 her food was given to her 599 00:45:19,041 --> 00:45:22,041 warm and tasty. 600 00:45:22,043 --> 00:45:25,713 But when the shadow was hungry, 601 00:45:25,715 --> 00:45:27,715 she had to eat rabbit, 602 00:45:27,717 --> 00:45:31,485 raw and bloody. 603 00:45:31,487 --> 00:45:34,054 On Christmas, 604 00:45:34,056 --> 00:45:37,925 the girl received wonderful toys, 605 00:45:37,927 --> 00:45:41,128 soft and cushy. 606 00:45:41,130 --> 00:45:45,432 But the shadow's toys were so sharp and cold, 607 00:45:45,434 --> 00:45:47,534 they'd slice through her fingers 608 00:45:47,536 --> 00:45:50,104 when she tried to play with them. 609 00:45:50,106 --> 00:45:54,874 The girl met a handsome prince 610 00:45:54,876 --> 00:45:56,876 and fell in love, 611 00:45:56,878 --> 00:46:01,849 but the shadow, at that same time, 612 00:46:01,851 --> 00:46:04,050 met Abraham. 613 00:46:04,052 --> 00:46:09,023 It didn't matter if she loved him or not. 614 00:46:09,025 --> 00:46:13,126 He was tethered to the girl's prince, after all. 615 00:46:13,128 --> 00:46:18,499 Then the girl had her first child, 616 00:46:18,501 --> 00:46:20,800 a beautiful baby girl. 617 00:46:20,802 --> 00:46:23,170 But the shadow, 618 00:46:23,172 --> 00:46:27,007 she gave birth to a little monster. 619 00:46:27,009 --> 00:46:31,010 Umbrae was born laughing. 620 00:46:31,012 --> 00:46:35,249 The girl had a second child, a boy this time. 621 00:46:35,251 --> 00:46:40,588 They had to cut her open and take him from her belly. 622 00:46:40,590 --> 00:46:44,791 The shadow had to do it all... 623 00:46:44,793 --> 00:46:47,661 herself. 624 00:46:47,663 --> 00:46:49,128 She named him Pluto. 625 00:46:49,130 --> 00:46:52,932 He was born to love fire. 626 00:46:52,934 --> 00:46:57,804 So, you see, the shadow hated the girl 627 00:46:57,806 --> 00:47:01,275 so much for so long, 628 00:47:01,277 --> 00:47:06,246 until one day the shadow realized 629 00:47:06,248 --> 00:47:11,454 she was being tested by God. 630 00:47:17,025 --> 00:47:18,661 Excuse me. 631 00:47:20,228 --> 00:47:21,997 Excuse me. 632 00:47:24,065 --> 00:47:25,999 What do you want? 633 00:47:26,001 --> 00:47:28,101 You could have my wallet. 634 00:47:28,103 --> 00:47:29,936 You-you could have the car. 635 00:47:29,938 --> 00:47:31,671 Gabe. 636 00:47:31,673 --> 00:47:33,610 Yeah. 637 00:47:36,144 --> 00:47:38,711 You can have the boat, for all I care. 638 00:47:38,713 --> 00:47:41,949 Nobody wants the boat, Dad. 639 00:47:41,951 --> 00:47:43,717 How about this? 640 00:47:43,719 --> 00:47:45,719 You take me to the ATM... 641 00:47:55,331 --> 00:47:57,567 What are you people? 642 00:48:02,737 --> 00:48:05,541 We're Americans. 643 00:48:16,686 --> 00:48:19,753 Tether yourself to the table. 644 00:48:22,692 --> 00:48:23,757 Addy, don't do it. 645 00:48:23,759 --> 00:48:25,592 Maybe I should cut... 646 00:48:25,594 --> 00:48:27,630 something off of you. 647 00:48:29,831 --> 00:48:32,568 It's... it's okay. 648 00:48:53,356 --> 00:48:55,292 Just... 649 00:48:57,360 --> 00:48:59,963 Don't hurt my children. 650 00:49:22,918 --> 00:49:24,651 Yo. 651 00:49:41,771 --> 00:49:43,202 Hey, hey, hey, hey, hey. Get your hands off me. 652 00:49:43,204 --> 00:49:44,671 - No. Gabe, no. - No, wait, no. Dad! 653 00:49:44,673 --> 00:49:46,173 Wait. Wait. 654 00:49:46,175 --> 00:49:47,740 Get off me, man. 655 00:49:47,742 --> 00:49:49,409 Look, Gabe... 656 00:49:49,411 --> 00:49:51,945 Wait. Gabe. 657 00:49:51,947 --> 00:49:54,081 Oh, please, please, please stop! 658 00:49:54,083 --> 00:49:55,715 - Stop, please! - Gabe. 659 00:49:56,952 --> 00:49:59,119 Stop, stop. Wait. Wait. 660 00:49:59,121 --> 00:50:02,088 Wai... Please! 661 00:50:03,425 --> 00:50:05,425 Okay. Okay. 662 00:50:12,400 --> 00:50:15,105 - Mom. - Little girl. 663 00:50:16,338 --> 00:50:18,208 Run! 664 00:50:19,442 --> 00:50:22,077 Go. 665 00:50:52,340 --> 00:50:53,907 You want me, right? 666 00:51:00,882 --> 00:51:02,182 No. 667 00:51:02,184 --> 00:51:04,418 - He's not going. - Careful. 668 00:51:04,420 --> 00:51:08,021 He has a t-emper. 669 00:51:36,117 --> 00:51:39,286 No, no, no, no, no, no, 670 00:51:39,288 --> 00:51:41,990 no, no, no, not that shit. 671 00:51:44,360 --> 00:51:46,392 No. No. 672 00:51:46,394 --> 00:51:48,331 Okay. 673 00:51:49,931 --> 00:51:51,430 - I'm scared. - Look... 674 00:51:51,432 --> 00:51:53,166 Look at me. 675 00:51:53,168 --> 00:51:55,471 You're gonna be okay. 676 00:51:59,440 --> 00:52:02,976 Show him one of your tricks. 677 00:52:02,978 --> 00:52:04,845 Okay. 678 00:52:07,182 --> 00:52:08,882 Go play, boys. 679 00:52:12,487 --> 00:52:17,257 Don't burn our house down. 680 00:52:41,282 --> 00:52:42,615 Stop, man. 681 00:52:42,617 --> 00:52:44,383 Please stop. 682 00:52:44,385 --> 00:52:46,556 No, no, stop, stop, stop. 683 00:52:48,389 --> 00:52:50,090 Please. 684 00:52:50,092 --> 00:52:51,958 Come on, man, stop. 685 00:52:51,960 --> 00:52:53,626 Stop it. 686 00:52:55,197 --> 00:52:57,530 I got a family, man. Please don't. No. 687 00:55:14,635 --> 00:55:16,572 What the fuck? 688 00:55:19,141 --> 00:55:21,577 Get off my car! 689 00:55:24,413 --> 00:55:27,414 Are you...? Come here. Come... 690 00:55:27,416 --> 00:55:29,686 Goddamn it, get your ass over here. 691 00:55:35,023 --> 00:55:37,490 I said, "Come here." 692 00:55:37,492 --> 00:55:39,191 Kid, I'm talking to you. 693 00:55:47,168 --> 00:55:49,304 What do you want? 694 00:55:57,679 --> 00:55:59,481 What? 695 00:56:06,320 --> 00:56:07,990 What do we want? 696 00:56:10,059 --> 00:56:12,224 We want... 697 00:56:12,226 --> 00:56:14,663 to take our t-ime. 698 00:56:16,331 --> 00:56:19,699 We've been waiting for this day 699 00:56:19,701 --> 00:56:22,338 for so long. 700 00:56:24,606 --> 00:56:26,639 I call it... 701 00:56:26,641 --> 00:56:30,413 "The Untethering." 702 00:58:52,554 --> 00:58:54,354 That's yours. 703 01:00:28,583 --> 01:00:30,717 It hangs to the left. 704 01:00:30,719 --> 01:00:32,922 It hangs to the goddamn left. 705 01:02:05,045 --> 01:02:06,748 Jason. 706 01:02:26,501 --> 01:02:28,867 Jason. 707 01:02:31,505 --> 01:02:32,938 Baby. 708 01:02:32,940 --> 01:02:34,574 Come on. Come on. 709 01:02:37,211 --> 01:02:38,912 Let's go. 710 01:02:44,119 --> 01:02:45,851 Keys. 711 01:02:49,958 --> 01:02:52,791 - Mom! Mom! - Zora! 712 01:02:56,465 --> 01:02:58,130 This way. Come on! 713 01:02:58,132 --> 01:02:59,701 Come on, come on! Go, go, go! 714 01:03:01,603 --> 01:03:03,202 Hey! 715 01:03:12,514 --> 01:03:14,780 Come on. Come on, come on, come on, 716 01:03:14,782 --> 01:03:17,550 come on, come on, come on. 717 01:03:19,253 --> 01:03:22,822 Oh. Let's go, let's go, let's go, let's go, let's go! 718 01:04:07,635 --> 01:04:10,836 - Josh? What was that? - What? 719 01:04:10,838 --> 01:04:12,738 I heard something outside. 720 01:04:12,740 --> 01:04:15,608 Okay. 721 01:04:15,610 --> 01:04:17,844 A rustling. Walking, like a person. 722 01:04:17,846 --> 01:04:20,112 There's a person walking around outside our fucking house. 723 01:04:20,114 --> 01:04:22,115 It's probably a squirrel. I don't know. 724 01:04:22,117 --> 01:04:23,853 Would you please get up and look? 725 01:04:25,186 --> 01:04:27,954 I'm busy. I'm... I'm busy. 726 01:04:27,956 --> 01:04:29,525 So... 727 01:04:31,793 --> 01:04:34,927 Maybe it's a-a pizza guy. Maybe the girls ordered pizza. 728 01:04:34,929 --> 01:04:37,329 Get up and take a look. I'm scared. 729 01:04:37,331 --> 01:04:39,164 Oh, I don't want to. I want to stay down here. 730 01:04:39,166 --> 01:04:40,867 I want to just stay in my cozy spot. 731 01:04:40,869 --> 01:04:42,601 - Get up and look. - Jesus Christ. 732 01:04:42,603 --> 01:04:44,570 Hey, uh, Ophelia, lights up. 733 01:04:44,572 --> 01:04:46,773 Turning lights up. 734 01:04:46,775 --> 01:04:49,208 I feel like I heard the backup generator go on, too. 735 01:04:49,210 --> 01:04:51,110 What do you know about the backup generator? 736 01:04:51,112 --> 01:04:53,146 Can you stop being an asshole for two seconds? 737 01:04:53,148 --> 01:04:55,248 - Just look. - All right. I'm looking. 738 01:04:55,250 --> 01:04:57,050 I'll get my binoculars. 739 01:04:57,052 --> 01:04:59,952 I see nothing. I see beautiful stars. 740 01:04:59,954 --> 01:05:01,621 Are you really looking? 741 01:05:01,623 --> 01:05:03,755 Yeah, I'm looking. 742 01:05:03,757 --> 01:05:05,825 Oh, shit. No, yeah, I... 743 01:05:05,827 --> 01:05:07,760 - There's something out there. - Don't fuck with me, Josh. 744 01:05:07,762 --> 01:05:09,228 I'm not fucking with you. I'm serious. 745 01:05:09,230 --> 01:05:10,597 There's something out there. Look. 746 01:05:10,599 --> 01:05:12,231 Look behind the car. 747 01:05:12,233 --> 01:05:14,233 - Where? I don't see it. - It's by the car. 748 01:05:14,235 --> 01:05:15,767 - Look. - I can't... 749 01:05:15,769 --> 01:05:17,269 - Oh, shit. - What? 750 01:05:17,271 --> 01:05:19,972 Oh, my God, it's O.J. 751 01:05:19,974 --> 01:05:23,208 It's O.J. Simpson. 752 01:05:23,210 --> 01:05:25,912 What is wrong with you? Seriously. 753 01:05:27,248 --> 01:05:28,680 Ophelia, give me some Beach Boys. 754 01:05:28,682 --> 01:05:29,849 Playing "Good Vibrations" 755 01:05:29,851 --> 01:05:31,016 - by the Beach Boys. - Really? - Why not? 756 01:05:31,018 --> 01:05:32,918 It's our last night here. 757 01:05:32,920 --> 01:05:34,753 - Let's have a little party. - Ophelia, turn it down. 758 01:05:34,755 --> 01:05:36,389 Turning down "Good Vibrations" by the Beach Boys. 759 01:05:36,391 --> 01:05:38,291 Would you chill out, all right? There's nobody out there. 760 01:05:38,293 --> 01:05:40,293 Just go back upstairs. I'll be up in a few minutes. 761 01:05:40,295 --> 01:05:41,894 Everything's gonna be fine. 762 01:05:41,896 --> 01:05:43,862 What's going on? 763 01:05:43,864 --> 01:05:45,398 Uh, nothing. 764 01:05:45,400 --> 01:05:46,798 - Nothing, guys. - Jesus. 765 01:05:46,800 --> 01:05:48,133 The backup generator went on. 766 01:05:48,135 --> 01:05:49,869 We're just trying to figure it out. 767 01:05:49,871 --> 01:05:51,871 - Go back to sleep. - Just because we're in our rooms 768 01:05:51,873 --> 01:05:53,305 doesn't mean we're sleeping. 769 01:05:53,307 --> 01:05:55,141 Fine. I don't know. Go back to your rooms. 770 01:05:55,143 --> 01:05:56,742 Guys, we have to be out of here 771 01:05:56,744 --> 01:05:58,144 at 10:00 a.m. tomorrow, sharp, so... 772 01:05:59,947 --> 01:06:01,947 - Hello? - Oh, my God. 773 01:06:04,251 --> 01:06:06,052 Josh! 774 01:07:21,795 --> 01:07:23,963 Please stop. 775 01:07:23,965 --> 01:07:27,800 Stopping "Good Vibrations" by the Beach Boys. 776 01:07:30,871 --> 01:07:32,807 Ophelia... 777 01:07:35,143 --> 01:07:37,275 Ophelia, call the police. 778 01:07:37,277 --> 01:07:38,744 Sure. 779 01:07:38,746 --> 01:07:41,347 Playing "Fuck tha Police" by N.W.A. 780 01:07:55,429 --> 01:07:58,930 Josh, we need your help. 781 01:08:05,806 --> 01:08:08,141 Addy! 782 01:08:10,911 --> 01:08:13,378 Addy! 783 01:08:13,380 --> 01:08:15,514 No! 784 01:08:15,516 --> 01:08:18,084 No! No! No! No! 785 01:08:19,988 --> 01:08:22,257 Go, go, go, go, go, go. Run. 786 01:08:35,203 --> 01:08:37,169 Come here! 787 01:08:37,171 --> 01:08:40,041 Huh? Follow me! 788 01:08:41,176 --> 01:08:42,909 Yeah. 789 01:08:44,578 --> 01:08:46,946 Let's go, Bad Josh! 790 01:08:46,948 --> 01:08:49,382 Let's go! 791 01:08:51,252 --> 01:08:53,385 Hey! 792 01:09:29,457 --> 01:09:32,290 No! No! No! 793 01:12:46,154 --> 01:12:48,353 Come on! 794 01:12:48,355 --> 01:12:50,692 Goddamn it. 795 01:15:10,831 --> 01:15:13,531 No, no, no, no. Please. 796 01:15:13,533 --> 01:15:15,768 No, no. No. No, no. No. 797 01:15:15,770 --> 01:15:17,602 No! No, no. 798 01:15:17,604 --> 01:15:19,437 No, Zora. No! 799 01:15:19,439 --> 01:15:21,639 Please, please. 800 01:15:21,641 --> 01:15:24,375 No! No! 801 01:15:24,377 --> 01:15:26,312 No, please, no! 802 01:15:26,314 --> 01:15:29,615 No, no, no. 803 01:15:54,841 --> 01:15:56,909 It was unlocked. 804 01:15:56,911 --> 01:16:00,678 Boats are done. 805 01:16:00,680 --> 01:16:02,680 I am done with boats. 806 01:16:14,395 --> 01:16:16,961 I can't believe they're dead. 807 01:16:18,932 --> 01:16:20,933 Why are they doing this? 808 01:16:20,935 --> 01:16:22,968 I'm sorry, but all of our operators 809 01:16:22,970 --> 01:16:24,702 are busy at the moment. 810 01:16:24,704 --> 01:16:26,437 Please hold, and the next available operator will... 811 01:16:26,439 --> 01:16:28,040 It's all just craziness. 812 01:16:28,042 --> 01:16:30,541 I'm sorry, but all of our operators 813 01:16:30,543 --> 01:16:31,979 are busy at the moment. Please... 814 01:16:33,780 --> 01:16:36,749 How does 911 keep you on hold all night long? 815 01:16:36,751 --> 01:16:38,817 I just don't get it. 816 01:16:38,819 --> 01:16:41,320 It's too many twins, man. 817 01:16:48,296 --> 01:16:50,595 How many of everybody is there gonna be? 818 01:17:02,409 --> 01:17:03,509 The boardwalk was getting ready to close, 819 01:17:03,511 --> 01:17:04,910 and a bunch of us had just gotten out, 820 01:17:04,912 --> 01:17:07,579 and we were going to our cars when the attack happened. 821 01:17:07,581 --> 01:17:08,746 - Oh, shit. - People were shouting, and... 822 01:17:08,748 --> 01:17:09,982 - Don't curse. - ...I-I just thought it was 823 01:17:09,984 --> 01:17:12,451 somebody acting out, and then we just saw red. 824 01:17:12,453 --> 01:17:14,585 - Uh, you saw red? - Yes, they were wearing red. 825 01:17:14,587 --> 01:17:16,321 They didn't look right. They had scissors, 826 01:17:16,323 --> 01:17:18,557 and they were just walking up to people in the crowd 827 01:17:18,559 --> 01:17:20,058 and stabbing them. 828 01:17:20,060 --> 01:17:22,093 You said they were stabbing people? 829 01:17:22,095 --> 01:17:23,629 Yeah, it was chaos, 830 01:17:23,631 --> 01:17:25,330 and then we-we just started running. 831 01:17:25,332 --> 01:17:26,565 Where-where did they come from? 832 01:17:26,567 --> 01:17:28,099 What? I-I-I don't know. 833 01:17:28,101 --> 01:17:30,468 Someone said that they were coming from the sewers. 834 01:17:30,470 --> 01:17:32,437 The sewers? Okay, how many are... 835 01:17:32,439 --> 01:17:34,373 I'm sorry. I think they're coming. 836 01:17:34,375 --> 01:17:36,875 Uh, uh, ma'am? 837 01:17:36,877 --> 01:17:39,577 Ma'am? 838 01:17:39,579 --> 01:17:43,615 Um, okay, uh, so we certainly hope everything is okay there. 839 01:17:43,617 --> 01:17:46,585 It's too early to say what exactly is unfolding, 840 01:17:46,587 --> 01:17:48,720 but it does appear we are in the midst 841 01:17:48,722 --> 01:17:50,723 of a brutal and terrifying attack 842 01:17:50,725 --> 01:17:53,491 by people who are being described as wearing red, 843 01:17:53,493 --> 01:17:55,126 carrying scissors or shears, and doing 844 01:17:55,128 --> 01:17:57,763 what can only be described as wreaking havoc on folks 845 01:17:57,765 --> 01:18:00,598 - just out for a Friday night. - And they look like us. 846 01:18:00,600 --> 01:18:02,601 They don't even know that yet. 847 01:18:02,603 --> 01:18:04,370 Okay, Chris, I'm gonna cut you off. 848 01:18:04,372 --> 01:18:06,875 - Okay. - We have new images coming in here. 849 01:18:09,476 --> 01:18:12,009 Here, we see a man 850 01:18:12,011 --> 01:18:14,812 wearing red who... 851 01:18:14,814 --> 01:18:16,514 Okay, this... 852 01:18:16,516 --> 01:18:19,518 this seems to be a group of individuals 853 01:18:19,520 --> 01:18:23,856 engaged in some sort of demonstration or protest. 854 01:18:23,858 --> 01:18:26,858 It-it's not clear at this time if or how 855 01:18:26,860 --> 01:18:28,027 these people are connected to the attacks. 856 01:18:28,029 --> 01:18:29,894 - What is that? - They are forming what looks 857 01:18:29,896 --> 01:18:31,562 - like a human chain. - That's them. 858 01:18:31,564 --> 01:18:33,398 What are they doing? 859 01:18:33,400 --> 01:18:34,833 I don't know, but that would take 860 01:18:34,835 --> 01:18:37,005 a shitload of coordination. 861 01:18:38,905 --> 01:18:40,839 So, obviously, if you have children present 862 01:18:40,841 --> 01:18:43,509 watching us right now, you should turn them away. 863 01:18:43,511 --> 01:18:45,878 We aren't sure what is about to happen. 864 01:18:48,114 --> 01:18:51,482 - We have to go. - What? You're joking, right? 865 01:18:51,484 --> 01:18:53,751 Zora, Jason, help your father. 866 01:18:53,753 --> 01:18:56,155 Wait, she's trippin'. Where would we go? 867 01:18:56,157 --> 01:18:57,822 - The police, right? - No. 868 01:18:57,824 --> 01:19:00,058 We need to move and keep moving. 869 01:19:00,060 --> 01:19:01,527 We take the coast. 870 01:19:01,529 --> 01:19:03,661 - We go to Mexico. - Mexico? 871 01:19:03,663 --> 01:19:05,630 Okay. Whoa. 872 01:19:05,632 --> 01:19:07,433 Whoa. Whoa! 873 01:19:07,435 --> 01:19:09,968 We got everything we need here. 874 01:19:09,970 --> 01:19:11,769 Food, water, backup generator. 875 01:19:11,771 --> 01:19:14,138 We're as safe here as we're gonna be anywhere. 876 01:19:14,140 --> 01:19:16,009 Tell that to Josh and Kitty. They're right here. 877 01:19:19,479 --> 01:19:21,879 - You're scaring the kids. - Too late. 878 01:19:21,881 --> 01:19:24,817 They think like us. They know where we are. 879 01:19:24,819 --> 01:19:28,586 They won't stop until they kill us or we kill them. 880 01:19:28,588 --> 01:19:30,856 Then let's make some traps or something. 881 01:19:30,858 --> 01:19:32,857 Like, some Home Alone type stuff. 882 01:19:32,859 --> 01:19:33,992 That way, if she comes... 883 01:19:33,994 --> 01:19:36,061 Tell me you did not just reference Home Alone. 884 01:19:36,063 --> 01:19:38,095 - You know what I'm talking about. - Gabe. 885 01:19:38,097 --> 01:19:39,932 They've been planning this. 886 01:19:39,934 --> 01:19:41,767 They have the upper hand. 887 01:19:41,769 --> 01:19:43,768 This is the time to run, 888 01:19:43,770 --> 01:19:47,074 not to be sprinkling Micro Machines on the floor. 889 01:19:48,175 --> 01:19:49,674 What are Micro Machines? 890 01:19:49,676 --> 01:19:51,210 What's Home Alone? 891 01:19:51,212 --> 01:19:53,879 We're not going anywhere, and that's final. 892 01:19:53,881 --> 01:19:57,118 You don't get to make the decisions anymore! 893 01:20:03,189 --> 01:20:05,723 So... 894 01:20:05,725 --> 01:20:08,630 does this mean we get their car? 895 01:20:11,599 --> 01:20:14,199 Come on, come on, come on, come on, come on, come on. 896 01:20:14,201 --> 01:20:15,968 Who's got the keys? 897 01:21:44,224 --> 01:21:45,960 Come on. 898 01:21:49,195 --> 01:21:50,963 - Let's go. - Get in the car. 899 01:21:50,965 --> 01:21:52,630 Get in the car. 900 01:21:54,001 --> 01:21:55,701 - I'm driving. - No way. 901 01:21:55,703 --> 01:21:57,268 I told her no. 902 01:21:57,270 --> 01:21:59,137 Dad's leg is messed up. You're handcuffed. 903 01:21:59,139 --> 01:22:00,805 It's not safe. I'm driving. 904 01:22:00,807 --> 01:22:02,206 Zora, no. 905 01:22:02,208 --> 01:22:04,108 I have the highest kill count in the family. 906 01:22:04,110 --> 01:22:05,910 You don't have the highest kill count. 907 01:22:05,912 --> 01:22:07,178 I killed both twins. 908 01:22:07,180 --> 01:22:09,046 Wrong. I just killed the second one. 909 01:22:09,048 --> 01:22:10,749 I killed Kitty. 910 01:22:10,751 --> 01:22:13,818 So that's one, one, one and two. I killed two. 911 01:22:13,820 --> 01:22:15,853 I killed myself and Josh, so... 912 01:22:15,855 --> 01:22:17,054 Zo... It doesn't matter. 913 01:22:17,056 --> 01:22:18,723 Zora, get in the back. 914 01:22:18,725 --> 01:22:20,325 - Look! - No. - Oh, shit, put the windows up. 915 01:22:20,327 --> 01:22:21,896 Put the windows up. Put the windows up. 916 01:22:36,877 --> 01:22:38,276 Okay. 917 01:22:38,278 --> 01:22:40,379 You're gonna want to... 918 01:22:40,381 --> 01:22:42,283 back up. 919 01:22:44,118 --> 01:22:45,987 - Buckle up. - Huh? 920 01:22:49,055 --> 01:22:51,055 - Zora! - Whoa... 921 01:22:51,057 --> 01:22:54,125 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! 922 01:22:54,127 --> 01:22:56,061 Where is she? Did I get her? 923 01:23:07,306 --> 01:23:09,307 She's there, she's there! 924 01:23:09,309 --> 01:23:10,675 Jesus! 925 01:23:18,284 --> 01:23:19,753 Okay. 926 01:23:35,335 --> 01:23:38,269 Zora. 927 01:23:38,271 --> 01:23:40,705 Be careful. 928 01:23:41,875 --> 01:23:44,108 Okay, you're going too fast! 929 01:23:49,882 --> 01:23:51,418 She's dead now, right? 930 01:23:56,923 --> 01:23:58,790 - What are you doing? - Mom. 931 01:23:58,792 --> 01:24:00,491 Where's she going? Wait... And she left. 932 01:24:00,493 --> 01:24:02,960 Your mom left the car. 933 01:24:43,970 --> 01:24:45,903 Shh, shh. 934 01:24:55,983 --> 01:24:57,348 Shh. 935 01:26:35,582 --> 01:26:38,183 Whoa. 936 01:26:38,185 --> 01:26:40,384 Is that our car? 937 01:26:40,386 --> 01:26:42,553 It's the one that looks like me. 938 01:26:44,925 --> 01:26:46,191 Shit. 939 01:26:46,193 --> 01:26:47,829 Whoa, whoa, whoa, whoa. What, what? 940 01:27:06,179 --> 01:27:09,083 Stay in the car. Lock the doors. 941 01:27:39,512 --> 01:27:41,545 What is she doing? 942 01:28:04,037 --> 01:28:05,606 It's a trap. 943 01:28:07,541 --> 01:28:09,409 Get out. 944 01:28:29,762 --> 01:28:31,465 Please. 945 01:28:45,145 --> 01:28:46,614 No. 946 01:29:01,228 --> 01:29:03,497 No. 947 01:29:28,087 --> 01:29:30,590 Jason. Jason! 948 01:29:32,091 --> 01:29:33,758 Jason? 949 01:29:33,760 --> 01:29:35,496 Jason! 950 01:29:37,564 --> 01:29:39,363 Jason! 951 01:29:39,365 --> 01:29:41,665 No! No! 952 01:29:41,667 --> 01:29:43,535 - Addy! - Mom! 953 01:34:46,139 --> 01:34:47,738 Here. 954 01:34:47,740 --> 01:34:49,139 - We can hide here. - Okay. 955 01:34:49,141 --> 01:34:51,642 - They probably got bandages and stuff. - Okay. 956 01:34:53,947 --> 01:34:55,713 Mom knows what to do. 957 01:35:04,690 --> 01:35:06,460 Look. 958 01:35:09,863 --> 01:35:11,565 It's the line. 959 01:35:15,167 --> 01:35:18,572 Looks like some kind of fucked-up performance art. 960 01:35:46,498 --> 01:35:49,066 Where is he? 961 01:35:52,771 --> 01:35:56,777 How it must have been to grow up with the sky. 962 01:35:58,077 --> 01:36:02,446 To feel the sun, the wind, the trees. 963 01:36:02,448 --> 01:36:05,883 But your people took it for granted. 964 01:36:05,885 --> 01:36:08,753 We're human, too, you know. 965 01:36:08,755 --> 01:36:11,789 Eyes, teeth, 966 01:36:11,791 --> 01:36:14,628 hands, blood. 967 01:36:15,728 --> 01:36:18,495 Exactly like you. 968 01:36:20,500 --> 01:36:22,599 And yet... 969 01:36:22,601 --> 01:36:26,003 it was humans 970 01:36:26,005 --> 01:36:28,205 that built this place. 971 01:36:28,207 --> 01:36:33,143 I believe they figured out how to make a copy of the body 972 01:36:33,145 --> 01:36:35,146 but not the soul. 973 01:36:35,148 --> 01:36:39,049 The soul remains one, shared by two. 974 01:36:39,051 --> 01:36:42,085 They created the T-ethered 975 01:36:42,087 --> 01:36:46,958 so they could use them to control the ones above. 976 01:36:46,960 --> 01:36:48,529 Like puppets. 977 01:36:50,029 --> 01:36:54,965 But they failed, and they ab-andoned the Tethered. 978 01:36:54,967 --> 01:36:59,035 For generations, the Tethered continued without direction. 979 01:37:00,739 --> 01:37:03,143 They all went mad down here. 980 01:37:07,079 --> 01:37:11,115 And then... there was us. 981 01:37:13,552 --> 01:37:15,152 Put some heat on that one. 982 01:37:15,154 --> 01:37:17,655 Yeah, I guess I missed my chance to go pro. 983 01:37:17,657 --> 01:37:19,159 You remember? 984 01:37:25,064 --> 01:37:28,933 We were born special. 985 01:37:28,935 --> 01:37:32,202 - I want number 11. - Yeah? 986 01:38:17,283 --> 01:38:19,183 Addy, you want to try it? 987 01:38:43,242 --> 01:38:48,178 God brought us tog-ether that night. 988 01:39:34,793 --> 01:39:38,664 I never st-op thinking about you. 989 01:39:40,432 --> 01:39:43,401 How things could have been. 990 01:39:43,403 --> 01:39:47,037 How you could have taken me with you. 991 01:39:50,376 --> 01:39:52,410 Years after we met... 992 01:39:54,747 --> 01:39:56,783 ...the miracle happened. 993 01:39:59,685 --> 01:40:02,152 That's when I saw God, 994 01:40:02,154 --> 01:40:06,089 and he showed me my path. 995 01:40:06,091 --> 01:40:08,192 You felt it, too. 996 01:40:10,930 --> 01:40:13,697 The end of our dance, 997 01:40:13,699 --> 01:40:17,468 the Tethered saw that I was different. 998 01:40:17,470 --> 01:40:21,272 That I would deliver them from this misery. 999 01:40:21,274 --> 01:40:24,375 I found my faith, 1000 01:40:24,377 --> 01:40:27,214 and I began to prepare. 1001 01:40:28,780 --> 01:40:31,982 It took years to plan. 1002 01:40:37,957 --> 01:40:40,360 Everything had to be perfect. 1003 01:40:44,096 --> 01:40:46,863 I didn't just need to kill you. 1004 01:40:46,865 --> 01:40:50,034 I needed to m-ake a statement 1005 01:40:50,036 --> 01:40:52,972 that the whole world would see. 1006 01:40:56,408 --> 01:40:58,843 It's our time now. 1007 01:40:58,845 --> 01:41:01,847 Our t-ime up there. 1008 01:41:14,060 --> 01:41:16,293 And to think, 1009 01:41:16,295 --> 01:41:18,431 if it weren't for you... 1010 01:41:21,100 --> 01:41:24,337 ...I never would have danced at all. 1011 01:46:37,315 --> 01:46:39,817 My baby. My baby. 1012 01:46:39,819 --> 01:46:42,119 I found you. 1013 01:46:42,121 --> 01:46:43,422 Oh! 1014 01:46:45,824 --> 01:46:47,357 Look. 1015 01:46:47,359 --> 01:46:48,795 Look, look, look. 1016 01:46:57,837 --> 01:47:01,138 They're all gone now. 1017 01:47:01,140 --> 01:47:02,673 Okay? 1018 01:47:02,675 --> 01:47:04,610 They can't hurt you. 1019 01:47:06,479 --> 01:47:08,548 You understand? 1020 01:47:09,715 --> 01:47:11,647 Uh-uh. 1021 01:47:13,652 --> 01:47:15,552 No. 1022 01:47:15,554 --> 01:47:18,257 Everything's gonna be like it was before. 1023 01:47:23,828 --> 01:47:25,764 Yeah. 1024 01:48:34,632 --> 01:48:36,900 She wasn't in 'Nam. 1025 01:48:36,902 --> 01:48:39,236 Okay? She got lost. For 15 minutes. That's... 1026 01:48:39,238 --> 01:48:40,771 That can be very scary. 1027 01:48:40,773 --> 01:48:42,673 No, you don't know what happened to her. 1028 01:48:42,675 --> 01:48:45,241 - Anything could've happened to her. - Okay, okay. 1029 01:48:45,243 --> 01:48:48,211 So how-how... how do we get her to talk? 1030 01:48:48,213 --> 01:48:50,847 Encourage her to draw, 1031 01:48:50,849 --> 01:48:52,848 to write, to dance. 1032 01:48:52,850 --> 01:48:55,485 Anything to help her tell us her story. 1033 01:48:57,222 --> 01:49:00,326 I just want my little girl back. 1034 01:50:09,427 --> 01:50:11,428 Okay? She left. 1035 01:50:11,430 --> 01:50:13,830 - She... - I told you to look after her. 1036 01:50:13,832 --> 01:50:15,932 - Yeah. Yeah. - Look at you. 1037 01:50:15,934 --> 01:50:17,834 - It's not my fault she left. - Look at you. 1038 01:50:17,836 --> 01:50:19,803 It's not my fault she... Yeah, well, look at me. 1039 01:50:19,805 --> 01:50:21,007 Look at you. Look at you! 1040 01:52:15,824 --> 01:52:20,824 Subtitles by explosiveskull