1 00:00:56,191 --> 00:00:58,744 A case in point in anger's ability to change us 2 00:00:58,783 --> 00:01:00,671 is my mother. 3 00:01:00,703 --> 00:01:03,005 My mother was always the nicest person I ever knew. 4 00:01:04,831 --> 00:01:08,028 She was the nicest, sweetest woman than anyone who knew her ever knew. 5 00:01:10,943 --> 00:01:13,114 Then things changed... 6 00:01:13,152 --> 00:01:14,908 then she changed. 7 00:01:14,943 --> 00:01:18,140 She got angry. Good and angry. 8 00:01:28,543 --> 00:01:32,056 Anger has turned my mother into a very sad and bitter woman. 9 00:01:34,655 --> 00:01:36,630 If she wasn't my mother, I'd slap her. 10 00:01:36,671 --> 00:01:38,711 I would. 11 00:01:38,751 --> 00:01:42,232 I'd look her straight in the face and tell her what I really think of her... 12 00:01:42,271 --> 00:01:45,981 and then I'd run really fast in the opposite direction. 13 00:02:23,263 --> 00:02:25,784 - Are you eating? - Yes. 14 00:02:25,823 --> 00:02:28,125 I want you eating. I mean it. 15 00:02:33,215 --> 00:02:34,644 Okay. 16 00:02:34,687 --> 00:02:36,695 You ladies are old enough now, 17 00:02:36,735 --> 00:02:38,622 I'm not gonna pull any punches here. 18 00:02:38,655 --> 00:02:40,542 He took his wallet... 19 00:02:40,575 --> 00:02:42,462 and he left. 20 00:02:42,495 --> 00:02:44,382 When he didn't come home the other night, 21 00:02:44,415 --> 00:02:46,302 you know, I thought we got lucky 22 00:02:46,335 --> 00:02:48,222 and he was just in a car crash, 23 00:02:48,255 --> 00:02:50,426 dead by the side of the road, but the fact is, 24 00:02:50,464 --> 00:02:53,944 he's run off with his little Swedish secretary, who, oh, what a coincidence, 25 00:02:53,983 --> 00:02:56,853 mysteriously left work three days ago and moved back to Sweden! 26 00:03:01,119 --> 00:03:03,225 But where did he go? Have you spoken to him? 27 00:03:03,263 --> 00:03:05,150 No, I haven't spoken to him. 28 00:03:05,183 --> 00:03:07,288 There is very little to say. 29 00:03:07,327 --> 00:03:10,175 He knows that. But I did cut off all his goddamn credit cards. 30 00:03:10,207 --> 00:03:12,509 Closed his checking account, yeah. 31 00:03:12,544 --> 00:03:14,453 See how long she sticks around when he's broke. 32 00:03:14,495 --> 00:03:17,146 Your father is a... 33 00:03:17,183 --> 00:03:19,093 small man. 34 00:03:20,063 --> 00:03:21,819 Very small. 35 00:03:21,855 --> 00:03:24,855 I hope that's not an allusion to the man's genitals 36 00:03:24,895 --> 00:03:27,229 - 'cause that'd just be gross. - Aw, dude, 37 00:03:27,263 --> 00:03:29,335 - I was about to eat a string bean. - Oh, my god... 38 00:03:29,376 --> 00:03:31,831 Excuse me, excuse me. Everything is not a joke. 39 00:03:31,871 --> 00:03:33,781 I am talking. 40 00:03:43,680 --> 00:03:46,909 And as a jittery nation worries 41 00:03:46,943 --> 00:03:50,653 about a counterstrike, we'll go to the scene of the anthrax scare in Florida. 42 00:04:00,096 --> 00:04:02,005 Sheesh. 43 00:04:12,064 --> 00:04:13,951 Hey. Hey, Terry. 44 00:04:13,984 --> 00:04:15,871 What do you want? 45 00:04:15,904 --> 00:04:17,791 Well, I-I... 46 00:04:17,824 --> 00:04:19,711 I wanted to talk to you and Grey 47 00:04:19,744 --> 00:04:22,013 about them building that subdivision back there? 48 00:04:22,047 --> 00:04:23,935 - Yeah? - He's so, um... 49 00:04:23,967 --> 00:04:25,855 He's so damned set against it, 50 00:04:25,887 --> 00:04:27,775 he hasn't even heard the proposal. 51 00:04:27,807 --> 00:04:29,695 Grey doesn't live here anymore, Denny. 52 00:04:29,727 --> 00:04:31,615 He doesn't exist. 53 00:04:31,647 --> 00:04:33,557 Go away. 54 00:04:38,623 --> 00:04:41,078 Officials tell us that they are worried 55 00:04:41,120 --> 00:04:44,186 about how to manage the fragile US-led coalition in the days ahead, 56 00:04:44,223 --> 00:04:46,841 but the facts are already evident 57 00:04:46,880 --> 00:04:48,985 from south Asia, to Africa, to the Middle East. 58 00:04:49,023 --> 00:04:51,925 Worldwide, thousands of angry demonstrators 59 00:04:51,967 --> 00:04:54,717 are taking to the streets to protest US military... 60 00:04:54,751 --> 00:04:57,751 The least he could have done was taken this stupid jock with him. 61 00:04:57,792 --> 00:05:00,726 There have been plenty of protests in the world. 62 00:05:00,767 --> 00:05:02,360 And I suspect... 63 00:05:03,360 --> 00:05:05,247 Ugh. 64 00:05:05,280 --> 00:05:07,167 What... what... 65 00:05:07,200 --> 00:05:09,655 what do you mean, "He doesn't exist"? 66 00:05:09,695 --> 00:05:12,084 Oh. 67 00:05:13,343 --> 00:05:15,231 Are you stoned? 68 00:05:15,263 --> 00:05:18,297 - Yeah. - Oh... Jesus. 69 00:05:18,335 --> 00:05:20,222 What do you... what do you mean, 70 00:05:20,255 --> 00:05:21,815 "He... he doesn't exist"? 71 00:05:21,855 --> 00:05:23,895 He's been messing around with his assistant. 72 00:05:23,935 --> 00:05:25,822 Go talk about it on the radio. 73 00:05:25,855 --> 00:05:28,059 No, I'm... I'm... no, I'm-I'm... I'm-I'm be... 74 00:05:28,095 --> 00:05:30,332 I'm being serious. I need... I need to talk to him. 75 00:05:31,743 --> 00:05:33,631 Um... 76 00:05:33,663 --> 00:05:35,573 He left me. 77 00:05:36,895 --> 00:05:39,317 - He left you? - Mm. For Danken Shane 78 00:05:39,359 --> 00:05:41,247 or whatever his secretary's name is, 79 00:05:41,279 --> 00:05:43,832 so Denny you can go ahead and build your... 80 00:05:43,871 --> 00:05:45,759 damn subdivision back there... 81 00:05:45,791 --> 00:05:47,679 I don't know, whatever it is you want. 82 00:05:47,711 --> 00:05:50,046 It was him who had the problem with it, not me, okay? 83 00:05:51,551 --> 00:05:53,439 - He left you? - Yes. 84 00:05:53,471 --> 00:05:55,381 - Really? - Yeah. 85 00:05:59,071 --> 00:06:00,981 Hey, I'm sorry, Terry. 86 00:06:03,711 --> 00:06:06,395 You know, go ahead and build your houses back there, Denny. 87 00:06:06,431 --> 00:06:08,798 - He's gone. He won't stop... - They're not my houses. 88 00:06:08,831 --> 00:06:10,719 They're not. I'm just, um... 89 00:06:10,751 --> 00:06:12,955 I'm just the front man, you know, 90 00:06:12,991 --> 00:06:14,616 wave the World Series ring. 91 00:06:14,655 --> 00:06:17,971 They get the sales, I'm getting a free lot out of it. 92 00:06:18,015 --> 00:06:19,903 Ooh, a free lot. 93 00:06:19,935 --> 00:06:21,845 - Hmm. - It's something Shep set up. 94 00:06:26,751 --> 00:06:29,653 He really left? Really? 95 00:06:29,695 --> 00:06:31,583 This is... true? 96 00:06:31,615 --> 00:06:33,525 Yeah. 97 00:06:35,583 --> 00:06:38,103 Hey, come on. Just go away. 98 00:06:46,080 --> 00:06:48,469 Hey. Well... ah... look, let me come in. 99 00:06:49,631 --> 00:06:51,420 Come on, if yo... if you don't want, 100 00:06:51,455 --> 00:06:53,691 I won't talk. I'll just sit there and I'll drink with you. 101 00:06:55,903 --> 00:06:58,172 There was a large mob... 102 00:06:58,207 --> 00:07:00,094 of angry demonstrators here today, 103 00:07:00,127 --> 00:07:03,029 proving that a number of people are willing to go and fight. 104 00:07:03,071 --> 00:07:05,788 - The feeling is that... - I got her to school. 105 00:07:05,823 --> 00:07:07,678 Thank you. 106 00:07:07,711 --> 00:07:09,849 You know I'm going back to school in the morning, 107 00:07:09,887 --> 00:07:11,894 you're gonna get her yourself tomorrow. 108 00:07:28,255 --> 00:07:31,005 Billy Edwards on my bus says that when you get really drunk, 109 00:07:31,039 --> 00:07:34,138 you get friendly and you sign baseballs without bitching about it. 110 00:07:36,223 --> 00:07:38,132 - He does? - Yeah. 111 00:07:39,551 --> 00:07:42,039 So, you got any baseballs around? 112 00:07:42,079 --> 00:07:44,218 No. 113 00:07:45,663 --> 00:07:47,637 Why don't you run down the street to my house. 114 00:07:47,679 --> 00:07:49,566 I got a... 115 00:07:49,599 --> 00:07:52,860 stack of boxes in my garage. There's a key under my mat. 116 00:07:52,895 --> 00:07:55,830 You grab one of those boxes. You bring it back here. 117 00:07:57,311 --> 00:07:59,253 One box. 118 00:08:00,991 --> 00:08:03,512 Anything she makes... 119 00:08:03,551 --> 00:08:05,526 I'm gonna split with her. 120 00:08:14,591 --> 00:08:18,169 Buddy, Goddamn you! Out! 121 00:08:18,207 --> 00:08:21,207 What's the big deal? He wasn't licking it more than three seconds. 122 00:08:21,247 --> 00:08:24,542 The three second thing is for floors, not dogs' mouths. 123 00:08:24,575 --> 00:08:27,160 He spends all day licking other dogs' asses. 124 00:08:27,199 --> 00:08:29,086 Oh, let's just call for take-out. 125 00:08:29,119 --> 00:08:31,737 It's fine. You guys, it's good chicken. It's fine. 126 00:08:31,775 --> 00:08:34,142 Like you'd eat it? 127 00:08:41,311 --> 00:08:42,620 It's fine. 128 00:08:42,655 --> 00:08:44,826 You know the Zilwaukees' Great Dane, "Mo'fo?" 129 00:08:44,863 --> 00:08:46,652 You're licking his asshole right now. 130 00:08:48,959 --> 00:08:51,098 You know what, that's really sick. 131 00:08:51,135 --> 00:08:53,306 How's dinner coming? 132 00:08:53,343 --> 00:08:55,864 Good. We made your favorite. 133 00:08:55,903 --> 00:08:57,692 - Chicken. - Thank you. 134 00:08:57,727 --> 00:09:00,410 Um, can you make an extra plate? Denny's staying for dinner. 135 00:09:00,447 --> 00:09:02,519 That was quick. 136 00:09:03,487 --> 00:09:05,374 What was quick? 137 00:09:05,407 --> 00:09:07,741 What was quick? 138 00:09:07,775 --> 00:09:09,684 Denny?! 139 00:09:11,007 --> 00:09:12,894 Please... 140 00:09:12,927 --> 00:09:15,676 Give me more credit than that, Hadley. He's a drunk. 141 00:09:15,711 --> 00:09:17,598 You make a nice couple. 142 00:09:21,887 --> 00:09:23,775 My life is falling apart at this moment. 143 00:09:23,807 --> 00:09:27,069 I expect some compassion from you. 144 00:09:27,103 --> 00:09:28,991 Now you go back up to school tomorrow, 145 00:09:29,023 --> 00:09:31,325 come back home at Christmas break 146 00:09:31,359 --> 00:09:33,246 and bust my hump if you want to, 147 00:09:33,279 --> 00:09:36,694 but right this minute, I want the benefit of the doubt at every turn! 148 00:09:36,735 --> 00:09:38,622 Are we clear? 149 00:09:38,655 --> 00:09:40,564 Yes. 150 00:09:42,015 --> 00:09:43,924 Thank you. 151 00:09:49,279 --> 00:09:51,189 Mm, this looks good. 152 00:09:58,047 --> 00:10:00,730 What kind of a dick-head runs away 153 00:10:00,767 --> 00:10:02,174 with his secretary? 154 00:10:02,207 --> 00:10:03,451 That is lame. Take a right, 155 00:10:03,486 --> 00:10:05,461 make a left at pathetic. 156 00:10:05,503 --> 00:10:07,892 I think he's coming back home. 157 00:10:11,039 --> 00:10:13,974 Maybe not soon, but... I do. 158 00:10:16,063 --> 00:10:17,951 I think we should call him. 159 00:10:17,983 --> 00:10:19,871 And say what? 160 00:10:19,903 --> 00:10:22,205 "Hey Dad, how's your new life going so far? 161 00:10:22,239 --> 00:10:24,311 I got an A in interpretive dance." 162 00:10:25,599 --> 00:10:27,672 He doesn't care about you, Emily. Get real. 163 00:10:30,431 --> 00:10:32,318 He lost his job, Hadley. 164 00:10:32,351 --> 00:10:35,133 - What? - Your father was about to be laid off. 165 00:10:35,166 --> 00:10:37,076 He was told a few months ago. 166 00:10:40,447 --> 00:10:42,836 He was devastated. He didn't want you girls to know it. 167 00:10:44,287 --> 00:10:46,174 Okay? I think he flipped out or something. 168 00:10:46,207 --> 00:10:48,094 I read this article 169 00:10:48,127 --> 00:10:50,069 on the internet. Apparently, it's common. 170 00:10:50,111 --> 00:10:52,151 They lose their jobs, and they go nuts. 171 00:10:52,191 --> 00:10:53,849 What do you want from me? 172 00:10:53,887 --> 00:10:55,447 It's the best that I can come up with. 173 00:10:55,487 --> 00:10:57,177 I don't want anything from you. 174 00:10:57,215 --> 00:10:59,484 Well, don't take it out on me, Hadley. You aren't gonna have to be here. 175 00:10:59,519 --> 00:11:01,178 You aren't gonna know how empty this house is gonna be. 176 00:11:01,215 --> 00:11:03,549 Well, if it makes you feel any better, I hate him too. 177 00:11:03,583 --> 00:11:05,470 Oh, does that mean you hate me? 178 00:11:05,503 --> 00:11:07,390 You are such a mental. 179 00:11:07,423 --> 00:11:09,332 I have to go, okay? 180 00:11:11,455 --> 00:11:13,364 All right. 181 00:11:14,911 --> 00:11:16,820 I'll see you later, okay? 182 00:11:40,927 --> 00:11:42,814 Terry. 183 00:11:42,847 --> 00:11:44,374 Hey. 184 00:11:44,415 --> 00:11:46,302 Listen to my show today, okay? 185 00:11:46,335 --> 00:11:49,204 I'll mention you. 186 00:11:49,247 --> 00:11:51,134 I'm gonna bring you up as a drinking buddy 187 00:11:51,167 --> 00:11:54,483 - I watched the invasion with. - I don't want you to do that, Denny. 188 00:11:54,527 --> 00:11:56,666 I know, but... you don't have a choice. 189 00:11:56,703 --> 00:11:59,005 Yeah, I do. I don't want to be mentioned on the radio. 190 00:11:59,967 --> 00:12:01,854 You don't want to be mentioned? 191 00:12:01,887 --> 00:12:03,348 - # She cried more, more, more! # - No. 192 00:12:03,390 --> 00:12:05,529 #With a rebel yell # 193 00:12:05,567 --> 00:12:07,509 - # She cried more, more, more! # - Okay. 194 00:12:07,551 --> 00:12:09,940 Oh God. 195 00:12:17,663 --> 00:12:19,419 Hey, come on! Slow down! 196 00:12:19,454 --> 00:12:21,210 - There's children playing here! - Sorry, sorry, sorry! 197 00:12:21,247 --> 00:12:23,156 - There's children playing here! - Sorry! 198 00:12:40,991 --> 00:12:43,194 And now, once again, 199 00:12:43,231 --> 00:12:45,118 Detroit's own legendary Denny Davies. 200 00:12:47,071 --> 00:12:49,973 Okay, it's the Denny Davies show. 201 00:12:50,015 --> 00:12:51,903 And if you're a regular listener, 202 00:12:51,935 --> 00:12:54,837 and you've just tuned in, you know that you haven't missed much. 203 00:12:54,878 --> 00:12:57,245 And you know that's the beauty of the show, right, Shep? 204 00:12:57,279 --> 00:12:59,996 You can always just jump right in here with us 205 00:13:00,030 --> 00:13:02,332 - because... - Because nothing ever happens. 206 00:13:02,367 --> 00:13:04,254 Nothing ever happens, exactly 207 00:13:04,287 --> 00:13:06,905 Now what were we talking about just before the commercial? 208 00:13:06,943 --> 00:13:09,398 Oh yeah. The invasion, right? 209 00:13:09,439 --> 00:13:11,326 - See? - Right? 210 00:13:11,359 --> 00:13:13,398 - You still do have your memory. - Yeah. 211 00:13:13,439 --> 00:13:15,806 I know what people are saying. Were you watching TV? 212 00:13:15,839 --> 00:13:17,727 As a matter of fact, I was watching it 213 00:13:17,759 --> 00:13:19,647 with my drinking buddy the very sweet, 214 00:13:19,679 --> 00:13:21,567 the very tall and absolutely sexy 215 00:13:21,599 --> 00:13:23,487 Terry Ann Wolfmeyer. 216 00:13:23,519 --> 00:13:25,886 But you... but you know what? 217 00:13:25,919 --> 00:13:28,286 - What? - She doesn't want me to talk about her, 218 00:13:28,319 --> 00:13:31,254 so I'm not gonna do it. I'm not gonna talk about her. 219 00:13:31,295 --> 00:13:32,855 Not gonna talk about who? 220 00:13:32,895 --> 00:13:35,513 - Terry Ann Wolfmeyer. - Terry Ann Wolfmeyer. 221 00:13:35,550 --> 00:13:38,300 I get it. We're not even mentioning Terry Ann Wolfmeyer's name. 222 00:13:38,334 --> 00:13:40,756 - Nope. - Is that the game that you're playing? 223 00:13:40,799 --> 00:13:43,483 - Not even gonna bring her up. - Terry Ann Wolfmeyer. 224 00:13:43,519 --> 00:13:46,781 - You're getting no play. - On 101 WRIF Detroit. 225 00:13:46,814 --> 00:13:48,887 You're listening to the Denny Davies show. 226 00:13:48,927 --> 00:13:51,774 What I don't get, is how come you won't talk about baseball? 227 00:13:51,807 --> 00:13:54,490 With all they pay you every year, what's with you not talking about base... 228 00:13:54,527 --> 00:13:56,829 Hey, guess what, guess what, pinhead? 229 00:13:56,863 --> 00:13:58,750 They don't pay me that much. 230 00:13:58,783 --> 00:14:01,052 He just got flushed. 231 00:14:02,751 --> 00:14:05,020 Okay, that's... 232 00:14:05,054 --> 00:14:06,942 that's it for me folks, the Poobah's up next, 233 00:14:06,974 --> 00:14:08,862 Big Daddy Arthur P. 234 00:14:08,894 --> 00:14:11,261 But I'll be with you tomorrow, and you can all call in 235 00:14:11,295 --> 00:14:14,556 give me hell, the radio equivalent of dunking the clown... 236 00:14:14,591 --> 00:14:16,478 into the water. 237 00:14:16,511 --> 00:14:18,398 WRIF Detroit at 5:00... 238 00:14:18,431 --> 00:14:20,187 That wasn't too bad, was it, Shep? 239 00:14:20,222 --> 00:14:21,946 Wasn't too... vicious? 240 00:14:21,982 --> 00:14:24,884 No, you were mild today. You probably only lost about 6 or 7,000 listeners. 241 00:14:24,927 --> 00:14:26,901 You should feel really good about yourself. 242 00:14:26,942 --> 00:14:29,331 - WRIF or email the Poobah at Arthur P... 243 00:14:29,375 --> 00:14:31,229 Hey, but what was all that about? 244 00:14:31,263 --> 00:14:33,532 - All what? - That whole thing about the woman 245 00:14:33,567 --> 00:14:35,454 you watched the invasion with? Who's she? 246 00:14:35,487 --> 00:14:37,374 Just a girl. 247 00:14:37,407 --> 00:14:39,610 Yeah, she's one of the 20-year-olds, isn't she? 248 00:14:39,647 --> 00:14:41,981 From the college thing. The one I got you. 249 00:14:42,015 --> 00:14:43,902 No. 250 00:14:43,935 --> 00:14:46,073 No, she's not 20. She's nowhere near 20. 251 00:14:46,111 --> 00:14:48,631 In fact, look, don't superimpose 252 00:14:48,670 --> 00:14:50,558 your warped thinking onto my life, okay? 253 00:14:50,590 --> 00:14:51,997 I got enough problems. 254 00:14:52,031 --> 00:14:53,918 Okay, well, then while we're at it, 255 00:14:53,951 --> 00:14:55,838 don't knock my dating habits, okay? 256 00:14:55,871 --> 00:14:57,758 'Cause they keep me young. 257 00:14:57,791 --> 00:15:01,173 I happen to be a walking encyclopedia of every boy-band that ever existed. 258 00:15:01,215 --> 00:15:03,997 Trust me, you don't get that from dating Arianna Huffington. 259 00:15:04,030 --> 00:15:07,478 Did you, uh, find out about that, uh, mall opening in Toledo? 260 00:15:07,518 --> 00:15:10,235 - What it's price was? - Yeah, $10,000. 261 00:15:10,271 --> 00:15:12,246 $10,000 for you to show up 262 00:15:12,287 --> 00:15:15,069 for one-half an hour. 263 00:15:15,103 --> 00:15:17,372 - You know, it must suck for you... - You're going. 264 00:15:17,406 --> 00:15:20,090 ...not, uh, being me. - Yeah, almost as much as it must suck 265 00:15:20,127 --> 00:15:22,396 - actually being you. - And now, your Rock 'n' Roll 266 00:15:22,431 --> 00:15:24,569 - radio chaperone of Detroit... - Go home. 267 00:15:24,607 --> 00:15:27,923 Seriously. I've got a real disc jockey to produce. 268 00:15:27,966 --> 00:15:29,908 A die-hard drinking fan with a serious football problem. 269 00:15:29,950 --> 00:15:32,023 My impression of you in about 15 minutes. 270 00:15:32,062 --> 00:15:35,096 ...WRIF Detroit. 271 00:15:35,135 --> 00:15:37,371 That was said with love. 272 00:16:16,382 --> 00:16:18,270 Where's Mom? 273 00:16:18,302 --> 00:16:21,401 She's upstairs taking a shower. 274 00:16:29,087 --> 00:16:30,712 What are you working on? 275 00:16:30,751 --> 00:16:32,573 What are you looking in the want-ads for? 276 00:16:32,606 --> 00:16:34,516 A job. 277 00:16:35,967 --> 00:16:37,974 I need to work. I'm not going to college. 278 00:16:38,014 --> 00:16:39,924 Okay. 279 00:16:40,894 --> 00:16:42,749 It's okay with me, I guess. 280 00:16:42,783 --> 00:16:44,725 Thank you. 281 00:16:44,766 --> 00:16:46,871 - What are you gonna do? - I want to be a reporter. 282 00:16:46,910 --> 00:16:49,878 - A newscaster. - Well, you have the face for it. 283 00:16:53,535 --> 00:16:55,422 Oh. Are you staying for dinner? 284 00:16:55,455 --> 00:16:58,389 Depends. 285 00:16:58,430 --> 00:17:00,569 If you're making any more of that chicken, I am. 286 00:17:23,871 --> 00:17:25,758 Here you go. 287 00:17:25,791 --> 00:17:28,344 A little something to get you into second gear. 288 00:17:28,382 --> 00:17:30,270 What are you doing? 289 00:17:30,302 --> 00:17:32,571 I wasn't looking, relax. 290 00:17:32,607 --> 00:17:34,581 Get out! Jesus! 291 00:17:34,623 --> 00:17:37,340 I get out, I'm taking this drink with me. 292 00:17:37,374 --> 00:17:39,349 Have you ever heard of boundaries? 293 00:17:39,390 --> 00:17:41,278 Okay, that's it. 294 00:17:41,310 --> 00:17:43,220 I'm drinking them both. 295 00:17:45,023 --> 00:17:46,932 Give me the drink. 296 00:17:49,310 --> 00:17:51,198 I-I wasn't looking. 297 00:17:51,230 --> 00:17:53,140 All right? I, uh... 298 00:17:54,494 --> 00:17:56,403 I didn't see much. 299 00:17:58,271 --> 00:18:00,213 All right, well... what are you doing here? 300 00:18:00,254 --> 00:18:02,676 - What do you want? - Well, little Emily invited me... 301 00:18:02,719 --> 00:18:04,093 for dinner. 302 00:18:04,127 --> 00:18:06,614 - She did? - Yes, she did, 303 00:18:06,655 --> 00:18:09,273 and I think you know my position on free food. 304 00:18:16,382 --> 00:18:18,292 Which one of you recites Brownie? 305 00:18:22,879 --> 00:18:25,017 Come on, your mother told me once that one of you 306 00:18:25,055 --> 00:18:27,127 recites Brownie, beautifully. 307 00:18:28,318 --> 00:18:30,206 Oh. Browning, 308 00:18:30,238 --> 00:18:32,988 Elizabeth Barrett Browning and I was telling you that... 309 00:18:33,023 --> 00:18:34,910 um... Popeye, a few years back 310 00:18:34,943 --> 00:18:37,146 when you were like, I don't know, nine or 10 or so. 311 00:18:37,183 --> 00:18:38,841 I had her read Browning and she used to 312 00:18:38,878 --> 00:18:40,439 commit some of the poems to memory 313 00:18:40,478 --> 00:18:42,365 and recite them here at the dinner table. 314 00:18:42,398 --> 00:18:44,285 That's right. 315 00:18:44,318 --> 00:18:46,205 That's what it was. That sounds... 316 00:18:46,238 --> 00:18:48,125 that sounds good. 317 00:18:48,158 --> 00:18:50,045 I've never heard anything like it before 318 00:18:50,078 --> 00:18:51,965 but it... it sounds fun. 319 00:18:51,998 --> 00:18:53,885 To who? 320 00:18:53,918 --> 00:18:55,991 To all of us, if she can remember. 321 00:18:57,918 --> 00:18:59,828 Popeye? 322 00:19:02,622 --> 00:19:04,989 Can we do this tomorrow night when I've had notice 323 00:19:05,023 --> 00:19:07,324 and can make plans to eat somewhere else? 324 00:19:07,358 --> 00:19:09,268 I don't remember any of them anyway. 325 00:19:11,006 --> 00:19:12,894 I do. 326 00:19:12,926 --> 00:19:14,814 - You do? - Yeah. 327 00:19:14,846 --> 00:19:17,978 Really? Wow. 328 00:19:18,014 --> 00:19:19,574 I'm impressed. 329 00:19:19,615 --> 00:19:21,851 Good. You should be. 330 00:19:30,591 --> 00:19:32,478 What's so funny? 331 00:19:33,438 --> 00:19:35,326 Nothing. Just... 332 00:19:35,358 --> 00:19:37,268 You're just all... I don't know... 333 00:19:38,559 --> 00:19:40,468 very female. 334 00:19:56,926 --> 00:20:00,090 I got her number in Sweden... from Helen Trailer. 335 00:20:00,126 --> 00:20:02,014 It forwards and I... 336 00:20:02,046 --> 00:20:05,494 called last night. 337 00:20:05,534 --> 00:20:08,055 It must've been the middle of the night there. 338 00:20:08,094 --> 00:20:10,516 It was Grey that answered. I'm sure of it. 339 00:20:12,479 --> 00:20:15,032 Yeah. I hung up like a six-year-old. 340 00:20:18,270 --> 00:20:20,605 Ah, he'll marry her. I'd bet any money in the world. 341 00:20:26,046 --> 00:20:28,435 What do you think you'll do? 342 00:20:28,478 --> 00:20:30,366 Eh, what can I do? 343 00:20:30,398 --> 00:20:32,286 Well, you're set up, right? 344 00:20:32,318 --> 00:20:34,206 Right? 345 00:20:34,238 --> 00:20:37,370 I mean Grey's got to be pretty chunky 346 00:20:37,406 --> 00:20:39,097 in the money department, 347 00:20:39,134 --> 00:20:40,923 - plus, you have... - I have, what? 348 00:20:42,270 --> 00:20:44,726 Bills? Responsibilities? 349 00:20:44,766 --> 00:20:46,653 Four girls? One that hates me, 350 00:20:46,686 --> 00:20:49,075 two or three that are leaning that way. 351 00:20:52,510 --> 00:20:54,583 You can have your damn lots back there, Denny. 352 00:20:56,862 --> 00:20:58,902 I'm not here for the lots. 353 00:21:01,854 --> 00:21:04,123 Then leave. 354 00:21:04,159 --> 00:21:07,290 Any other reason than that for you to be here, frankly, 355 00:21:07,326 --> 00:21:09,236 is just pitiful. 356 00:21:29,342 --> 00:21:31,578 - Are you okay? - No. 357 00:21:31,614 --> 00:21:33,523 I'm a wreck. 358 00:21:35,550 --> 00:21:37,459 She's gonna take us to school. 359 00:21:40,639 --> 00:21:43,541 You see women... 360 00:21:43,582 --> 00:21:46,364 on TV, in the movies, 361 00:21:46,399 --> 00:21:50,522 and they get left or whatever. 362 00:21:50,558 --> 00:21:53,307 You just wanna kick 'em, they're so whiny. 363 00:21:54,718 --> 00:21:56,628 Look at me. 364 00:22:02,238 --> 00:22:05,369 I hate his guts. I hate his guts for what he's done. 365 00:22:05,406 --> 00:22:06,813 Oh. 366 00:22:06,846 --> 00:22:08,734 He's a pig, your dad. 367 00:22:08,766 --> 00:22:11,516 Just a vile, selfish, horrible pig, 368 00:22:11,550 --> 00:22:13,306 but you know what? 369 00:22:13,342 --> 00:22:15,349 I'm not gonna trash him to you girls. 370 00:22:15,390 --> 00:22:17,300 I'm not. 371 00:22:19,039 --> 00:22:20,926 I hate him too. 372 00:22:20,958 --> 00:22:22,846 I hate him so much. 373 00:22:22,878 --> 00:22:25,245 I know you do, baby. 374 00:22:25,278 --> 00:22:27,667 You're human. How could you not? 375 00:22:32,606 --> 00:22:35,388 #When your eyes were open wide # 376 00:22:38,270 --> 00:22:40,572 - All right. See you. - # For the the last... # 377 00:22:44,511 --> 00:22:46,398 Hey, hey, wait. 378 00:22:46,431 --> 00:22:47,838 Who is that? 379 00:22:47,870 --> 00:22:49,758 He's cute. 380 00:22:49,790 --> 00:22:51,678 That's Gorden Reiner. He's new. 381 00:22:51,710 --> 00:22:53,598 He's from Chicago. 382 00:22:53,630 --> 00:22:55,518 - Go meet him. - Yeah. 383 00:22:55,550 --> 00:22:58,779 I met him. He's not interested in me. 384 00:22:58,814 --> 00:23:01,716 All he likes to talk about is bungee jumping. 385 00:23:02,910 --> 00:23:04,819 Tell him you're from a broken home. 386 00:23:06,750 --> 00:23:09,717 - I'm serious. - Should I? 387 00:23:09,758 --> 00:23:11,766 Guys think things like that are great. 388 00:23:12,862 --> 00:23:17,052 Trust me. I'm gonna use it. 389 00:23:19,006 --> 00:23:20,894 Hi, Gorden. 390 00:23:20,926 --> 00:23:22,836 Hey. 391 00:23:24,638 --> 00:23:26,547 Did you know I'm from a broken home? 392 00:23:35,838 --> 00:23:37,748 Okay, bye. 393 00:24:08,830 --> 00:24:10,718 Turn it down. 394 00:24:12,702 --> 00:24:15,288 - Wolfmeyer residence - Hey, beautiful. 395 00:24:15,326 --> 00:24:18,173 It's Denny. 396 00:24:18,206 --> 00:24:19,897 - Which one is this? - It's Andy. 397 00:24:19,934 --> 00:24:21,822 Bingo. You still lookin' for work? 398 00:24:21,854 --> 00:24:24,756 - I am. - Well, I want you to come in tomorrow. 399 00:24:24,798 --> 00:24:27,700 And see Shep Goodman from my show. 400 00:24:27,742 --> 00:24:29,651 He needs a production assistant. 401 00:24:29,694 --> 00:24:31,799 Denny, you're kidding me. 402 00:24:31,838 --> 00:24:33,725 - You're amazing. - Yeah... 403 00:24:33,758 --> 00:24:35,700 well, you tell that to your mom, we're even. 404 00:24:35,742 --> 00:24:38,109 So you come in tomorrow, okay? I'll set you two up. 405 00:24:38,142 --> 00:24:40,564 Okay! Thank you so much! 406 00:24:44,094 --> 00:24:45,982 Oh my God. 407 00:24:46,014 --> 00:24:47,956 I might get a job working on Denny's show. 408 00:24:47,999 --> 00:24:49,886 - Are you kidding me? - No! 409 00:24:49,919 --> 00:24:52,788 - That would be amazing! - That would be so cool. 410 00:24:52,830 --> 00:24:54,259 - Oh my God. - What's up? 411 00:24:54,302 --> 00:24:56,506 Denny just called. She might get a job on his show. 412 00:24:56,542 --> 00:24:58,549 Oh, really? Denny just called here? 413 00:24:58,590 --> 00:25:00,346 Yeah, I have an interview tomorrow 414 00:25:00,382 --> 00:25:01,756 for a job. 415 00:25:01,790 --> 00:25:03,896 Wait, wait. What about school? 416 00:25:03,934 --> 00:25:06,105 I want a job. 417 00:25:06,142 --> 00:25:07,930 I'm not going to college. 418 00:25:07,966 --> 00:25:11,195 Wha... you're not going to college? 419 00:25:11,230 --> 00:25:14,264 No, I told Daddy and he wanted me to wait to tell you, but now... 420 00:25:14,302 --> 00:25:16,342 Oh, but now that he's off screwing his assistant, 421 00:25:16,382 --> 00:25:18,771 you think you can safely drop the bomb on me, is that it? 422 00:25:21,118 --> 00:25:23,005 No. 423 00:25:23,038 --> 00:25:26,104 "No" is right. You are going to college! 424 00:25:26,142 --> 00:25:28,052 You know damn well how I feel about this. 425 00:25:30,334 --> 00:25:34,011 All four of you. You're all goddamn going to college! 426 00:25:37,502 --> 00:25:38,779 I don't have a job open. 427 00:25:38,814 --> 00:25:41,531 It's that simple, Denny. It's cut and dry. 428 00:25:41,566 --> 00:25:43,453 This girl has something. 429 00:25:43,486 --> 00:25:45,373 She does, Sheppy, she's sharp. 430 00:25:45,406 --> 00:25:47,293 She has class. 431 00:25:47,326 --> 00:25:50,555 You could be hiring the next, um... Diane Sawyer. 432 00:25:50,590 --> 00:25:53,176 I don't have a job open. 433 00:25:53,214 --> 00:25:55,669 I know you don't, but you could do this 434 00:25:55,710 --> 00:25:57,597 for me, right? You could do this for me. 435 00:25:57,630 --> 00:25:59,452 No, I can't. Wanna know why? 436 00:25:59,486 --> 00:26:01,374 - Yes, why? - Okay, I'm gonna come in there. 437 00:26:01,406 --> 00:26:03,032 I'm gonna tell you. Hold on. 438 00:26:03,070 --> 00:26:04,958 Jesus. 439 00:26:04,990 --> 00:26:06,616 I'm going on in a second here. 440 00:26:06,654 --> 00:26:08,793 Because, my lord, I'm too busy doing 441 00:26:08,830 --> 00:26:10,456 other things for you. 442 00:26:12,414 --> 00:26:14,105 "My lord"? 443 00:26:14,142 --> 00:26:17,044 #I'm looking for # 444 00:26:17,086 --> 00:26:21,144 #A simple kind of life. Slow and easy # 445 00:26:21,182 --> 00:26:23,069 - # A life that won't # - Hi. 446 00:26:23,102 --> 00:26:24,989 - # Bring me down # - Um, I'm Andy Wolfmeyer, 447 00:26:25,022 --> 00:26:27,575 I'm here to see Shep Goodman about a job. 448 00:26:27,614 --> 00:26:30,134 Um... Denny Davies asked me to come in. 449 00:26:30,174 --> 00:26:33,370 Oh, okay. Well, if you'd like to take a seat over there. 450 00:26:33,406 --> 00:26:36,340 - I'll let him know you're here. - Okay, thank you. 451 00:26:36,382 --> 00:26:38,269 No, you're not understanding me, 452 00:26:38,302 --> 00:26:40,244 - You're making this really... - I found one! 453 00:26:40,286 --> 00:26:42,173 I've got an opening. Something's come up. 454 00:26:42,206 --> 00:26:43,580 I found an opening. 455 00:26:43,614 --> 00:26:45,021 - I'm on the phone. - Okay. 456 00:26:45,054 --> 00:26:47,836 If you want her to have the job, I'll make it happen. 457 00:26:47,870 --> 00:26:50,139 You'll just owe me, as usual. 458 00:26:50,173 --> 00:26:51,734 I got the job. 459 00:26:51,774 --> 00:26:54,327 What job? 460 00:26:54,365 --> 00:26:56,537 With Denny, as a production assistant. 461 00:28:02,750 --> 00:28:04,473 Yes, what? 462 00:28:04,510 --> 00:28:06,298 Are you looking to get laid? 463 00:28:06,334 --> 00:28:08,221 Is... is this what's going on? 464 00:28:08,254 --> 00:28:10,294 I mean, are-are you looking for 465 00:28:10,334 --> 00:28:12,309 another notch in your belt, or... I don't know... 466 00:28:12,350 --> 00:28:14,717 whatever it is you super sports heroes call it. 467 00:28:14,750 --> 00:28:16,638 I mean are you looking to get lucky with me... 468 00:28:16,670 --> 00:28:19,899 - to get me into bed? - Uh, who's calling? 469 00:28:19,934 --> 00:28:21,821 Be straight with me, Denny. 470 00:28:21,854 --> 00:28:24,472 Be straight. Now, Grey always thought you had an eye for me, 471 00:28:24,509 --> 00:28:26,265 and I need you to be really straight with me now. 472 00:28:26,302 --> 00:28:29,051 Uh, okay. Um... 473 00:28:30,013 --> 00:28:32,021 I do like you. 474 00:28:32,062 --> 00:28:34,550 I always have. Um... 475 00:28:34,590 --> 00:28:36,477 You wanna have sex with me. Is that it? 476 00:28:36,510 --> 00:28:38,397 No! Uh, no, I mean... 477 00:28:38,430 --> 00:28:41,463 um... well, uh... 478 00:28:41,502 --> 00:28:44,251 yeah, if you're offering, I guess. 479 00:28:44,286 --> 00:28:45,846 Okay then. 480 00:28:45,886 --> 00:28:47,795 I'll be right there. Give me 10 minutes. 481 00:28:49,182 --> 00:28:51,899 - Uh, ex... excuse me? - Give me 10 minutes. 482 00:28:51,934 --> 00:28:54,487 I'm not gonna do much with my face, though, so don't expect much. 483 00:28:54,525 --> 00:28:56,413 In fact, keep the drapes shut. 484 00:28:56,445 --> 00:28:58,780 I don't like a lot of light. It's not very light in there, is it? 485 00:28:58,813 --> 00:29:00,701 No, there, uh... 486 00:29:00,733 --> 00:29:02,970 there's not a lot of light here. 487 00:29:03,005 --> 00:29:04,893 Okay, well, have a drink. 488 00:29:04,925 --> 00:29:06,649 Have a couple. 489 00:29:06,686 --> 00:29:08,890 I don't want you to have a real clear memory of this 490 00:29:08,925 --> 00:29:10,900 when it's over, okay? I'll see you soon. 491 00:29:19,390 --> 00:29:21,178 Slow down! 492 00:29:21,214 --> 00:29:23,188 - Slow down! - Oh, please. Come on. 493 00:29:23,230 --> 00:29:25,815 - There's children playing here! - Ah, get over yourself! 494 00:29:25,853 --> 00:29:27,763 There's children playing here! 495 00:29:34,206 --> 00:29:36,093 Hello? 496 00:29:36,126 --> 00:29:38,035 I'm here! 497 00:29:42,910 --> 00:29:44,819 Uh, Denny? 498 00:29:48,670 --> 00:29:50,296 Denny? 499 00:29:51,261 --> 00:29:53,171 I'm coming up! 500 00:29:56,126 --> 00:29:58,035 Denny? 501 00:30:21,181 --> 00:30:23,189 Hello? 502 00:30:23,230 --> 00:30:25,117 It's me. 503 00:30:25,150 --> 00:30:27,572 Listen, um, something came up. 504 00:30:27,614 --> 00:30:30,297 I had a, uh... I had a call. 505 00:30:30,334 --> 00:30:33,400 They needed me right away over at the station. 506 00:30:33,438 --> 00:30:35,413 - Shep's in some kind of trouble. - Oh, yeah. 507 00:30:35,454 --> 00:30:37,875 - You are so full of shit. - I'm not. 508 00:30:37,918 --> 00:30:39,805 - No, I'm not. - Yes, you are. 509 00:30:39,838 --> 00:30:41,747 I'm not and... 510 00:30:42,942 --> 00:30:44,349 in fact, I'd like a rain check. 511 00:30:44,382 --> 00:30:46,269 It's not gonna happen. 512 00:30:46,302 --> 00:30:48,189 This was like... Halley's Comet. 513 00:30:48,222 --> 00:30:51,571 It's not coming around again for 57 years. 514 00:30:55,581 --> 00:30:58,003 What the fuck is Halley's Comet? 515 00:30:58,046 --> 00:30:59,704 But this is the main production booth 516 00:30:59,742 --> 00:31:02,109 This is where you and I will be doing a lot of working. 517 00:31:02,142 --> 00:31:04,281 - Okay. - Here, come on, I'll show you this. 518 00:31:04,318 --> 00:31:07,384 This is the live on-air studio. Arthur? 519 00:31:07,422 --> 00:31:09,429 Say hello to my new assistant Andy Wolfmeyer. 520 00:31:09,470 --> 00:31:12,786 - Hello, Andy. - This is Arthur Pennhallow. 521 00:31:12,830 --> 00:31:14,717 - He's a big deal here in town. - Yeah. 522 00:31:14,750 --> 00:31:17,848 We're friends. He idolizes me, actually. 523 00:31:17,886 --> 00:31:19,795 The fuck I do. 524 00:31:20,830 --> 00:31:22,717 - He does. - Okay. 525 00:31:22,750 --> 00:31:25,368 That was a joke. We're tight, and we're good friends. 526 00:31:25,406 --> 00:31:27,293 Okay. 527 00:31:27,326 --> 00:31:29,781 So what is "Andy" short for? "Andrea?" 528 00:31:29,822 --> 00:31:32,124 - Yeah, "Andrea." - Cool. See? I'm good with names. 529 00:31:32,158 --> 00:31:33,435 Yeah. 530 00:31:33,470 --> 00:31:35,357 Okay, I'll show you up at the office now, 531 00:31:35,390 --> 00:31:37,277 - where we work a lot up there, too. - Okay. 532 00:31:37,310 --> 00:31:39,197 Have you seen an Emmy in person? 533 00:31:39,230 --> 00:31:41,117 - You've won an Emmy? - Couple. 534 00:31:41,150 --> 00:31:43,517 Local, but who's counting? Actually, I have three. 535 00:31:43,550 --> 00:31:46,997 There's only two up there, 'cause one I keep for the hotel room when I travel. 536 00:31:49,501 --> 00:31:51,127 Wow. 537 00:32:02,142 --> 00:32:04,694 Kids, hurry up! You're gonna be late! 538 00:32:07,133 --> 00:32:09,043 - How's your lunch, Gordon? - It's good. 539 00:32:15,038 --> 00:32:17,591 Did you ever see that documentary on the Chicago Seven? 540 00:32:19,838 --> 00:32:21,845 What about the one... 541 00:32:21,885 --> 00:32:23,773 the one about the Kent State killings? 542 00:32:23,805 --> 00:32:26,871 - No. - Something like... 543 00:32:26,910 --> 00:32:28,797 six people were killed by the cops, 544 00:32:28,830 --> 00:32:30,717 there was all this turmoil 545 00:32:30,750 --> 00:32:33,783 and it got really ugly and just opened up a lot of old wounds 546 00:32:33,822 --> 00:32:35,250 between the police 547 00:32:35,294 --> 00:32:37,203 and the people of the area. 548 00:32:44,990 --> 00:32:47,608 I'm from a broken home also. 549 00:32:47,645 --> 00:32:49,718 You are? 550 00:32:54,654 --> 00:32:56,694 Hey, do you bungee jump? 551 00:32:58,013 --> 00:33:00,217 - No. - Well, I do. 552 00:33:00,254 --> 00:33:02,141 I go up with my dad. 553 00:33:02,174 --> 00:33:04,061 We drive up north to Fenton Valley... 554 00:33:04,094 --> 00:33:06,876 - and bungee jump off this huge crane. - That sounds exciting. 555 00:33:29,918 --> 00:33:32,219 Well, I read your letter. 556 00:33:32,254 --> 00:33:34,141 Was it too mean? 557 00:33:34,174 --> 00:33:36,727 I don't want it to be mean. 558 00:33:36,765 --> 00:33:38,140 Well, I mean I do, but I don't. 559 00:33:38,173 --> 00:33:40,410 Well, he's your father and he's... 560 00:33:40,445 --> 00:33:43,511 left you at a very tough time. 561 00:33:43,549 --> 00:33:45,851 I know and I want him to know that it pisses me off he hasn't called. 562 00:33:45,886 --> 00:33:47,991 Oh, he knows. 563 00:33:48,029 --> 00:33:50,396 He's not talking to his brother or his friends at work. 564 00:33:50,430 --> 00:33:52,055 He knows what he's done. 565 00:33:52,094 --> 00:33:53,523 Are you gonna call him? 566 00:33:53,566 --> 00:33:55,933 Please? 567 00:33:55,965 --> 00:33:57,754 This is stupid. It's just a stupid game. 568 00:33:57,789 --> 00:33:59,447 You said you have his number. 569 00:33:59,486 --> 00:34:02,071 This letter is good. I mean, it's good for you 570 00:34:02,110 --> 00:34:03,997 to get your feelings out. 571 00:34:04,030 --> 00:34:05,590 Um... 572 00:34:06,589 --> 00:34:08,761 I want you eating, though. 573 00:34:08,797 --> 00:34:10,586 You are dancing so much. 574 00:34:10,621 --> 00:34:12,312 Do you think maybe it's too much? 575 00:34:12,349 --> 00:34:15,251 I know you have this out here. Daddy built it for you, 576 00:34:15,294 --> 00:34:18,076 - but you spend so much time out here. - You're such a head case. 577 00:34:18,109 --> 00:34:21,208 - What? - Be happy for me. 578 00:34:22,205 --> 00:34:24,093 Be proud! Shit! 579 00:34:24,125 --> 00:34:27,289 You know? I'm focused! What is your problem? 580 00:34:27,326 --> 00:34:29,846 The only thing you're focused on is drinking and Denny! 581 00:34:29,885 --> 00:34:31,795 Be glad that I have a dream! 582 00:34:35,069 --> 00:34:37,208 I was just going to tell you how proud I am of you. 583 00:34:38,174 --> 00:34:39,962 That's the sad thing. 584 00:34:42,109 --> 00:34:43,997 What? 585 00:34:44,029 --> 00:34:45,917 Well, I'm not going to now. 586 00:34:45,949 --> 00:34:47,673 Not after that outburst. 587 00:34:47,709 --> 00:34:49,619 Fine, I don't care. 588 00:34:52,222 --> 00:34:54,196 I'm in the kitchen making dinner, 589 00:34:54,237 --> 00:34:56,856 and it wouldn't kill you to come up and help. 590 00:34:57,982 --> 00:34:59,869 Who knows? You may get there just in time 591 00:34:59,902 --> 00:35:01,811 to pull my head out of the oven. 592 00:35:25,085 --> 00:35:27,474 - Hello? - What... what are you doing? 593 00:35:29,022 --> 00:35:32,251 - Oh, making the girls' lunches. - Good for you. 594 00:35:32,285 --> 00:35:35,384 Yeah, what the hell. I'm going after the Mother-of-the-year award. 595 00:35:35,421 --> 00:35:38,171 See, um... 596 00:35:38,206 --> 00:35:40,856 - You know what I was thinking? - No. 597 00:35:40,894 --> 00:35:43,611 Maybe it's been... 57 years. 598 00:35:43,645 --> 00:35:46,613 - What are you talking about? - Halley's Comet, you know? 599 00:35:46,654 --> 00:35:48,563 By the way, it's, uh... 600 00:35:50,653 --> 00:35:53,555 76 years, but I'll give you that one, smarty pants. 601 00:35:56,606 --> 00:35:58,493 Can I come over? 602 00:35:58,526 --> 00:36:00,413 When? 603 00:36:00,446 --> 00:36:02,333 Now. 604 00:36:02,366 --> 00:36:05,213 - Now? - Yeah, now. 605 00:36:08,093 --> 00:36:10,068 - Did you hang up? - Uh, not yet. 606 00:36:10,109 --> 00:36:12,564 Good, then, um... I'm coming over. 607 00:36:12,605 --> 00:36:14,296 I am, so... 608 00:36:14,334 --> 00:36:16,057 don't go hide in the yard, 609 00:36:16,093 --> 00:36:18,428 don't pull any reciprocal crap. 610 00:36:18,461 --> 00:36:20,698 Is that what you did that day? You hid in the yard? 611 00:36:23,197 --> 00:36:25,106 No, um... 612 00:36:26,173 --> 00:36:28,060 You know what? Delete that last line. 613 00:36:28,093 --> 00:36:29,980 Look, um... 614 00:36:30,013 --> 00:36:31,900 I'm coming over. I am. 615 00:36:31,933 --> 00:36:33,842 I'm coming now. 616 00:36:38,205 --> 00:36:40,092 Hold it. #Hold it! # 617 00:36:40,125 --> 00:36:42,012 Wait, wait, wait. 618 00:36:42,045 --> 00:36:43,605 - What is this? - Your lunches. 619 00:36:43,646 --> 00:36:45,107 - Our lunches? - Mm-hmm. 620 00:36:45,149 --> 00:36:47,037 - Are you kidding? - I make my own lunch. 621 00:36:47,069 --> 00:36:48,957 You haven't done it in years. 622 00:36:48,989 --> 00:36:50,899 I'm back to basics. What do you want? 623 00:36:53,405 --> 00:36:55,544 - Bye. - Have a good day! 624 00:37:31,229 --> 00:37:32,790 No! 625 00:37:50,525 --> 00:37:53,176 Oh, shit. Great. 626 00:38:02,461 --> 00:38:04,349 Were you... you taking off? 627 00:38:04,381 --> 00:38:06,967 Hey. You're taking off, just like that? 628 00:38:07,005 --> 00:38:08,893 Yeah, I'm going to hide in your yard. 629 00:38:08,925 --> 00:38:11,314 Oh, come on, that's bullshit. I was kidding. 630 00:38:12,478 --> 00:38:14,365 - What are you doing? - Step out. 631 00:38:14,398 --> 00:38:16,307 Just step out. 632 00:38:19,165 --> 00:38:21,052 - Are you stoned? - Not at all. 633 00:38:21,085 --> 00:38:22,995 - Not a bit. - Well, you should be. 634 00:38:24,509 --> 00:38:26,396 Listen, I, uh... 635 00:38:26,429 --> 00:38:29,974 I know that you're fresh. I know you're good and hurt 636 00:38:30,013 --> 00:38:32,282 and I know that on some level, this is way too soon... 637 00:38:32,317 --> 00:38:34,205 - and not right. - Yeah. 638 00:38:34,237 --> 00:38:36,125 What's the other level? 639 00:38:36,157 --> 00:38:39,419 I dial your number 10 times a day and hang up. 640 00:38:39,454 --> 00:38:41,177 Come on! 641 00:38:41,213 --> 00:38:43,253 Just a minute. 642 00:38:43,294 --> 00:38:46,523 Goddamn, Terry, it's not like, you know, it's not like I'm asking a lot. 643 00:38:46,557 --> 00:38:48,445 It's just... 644 00:38:48,477 --> 00:38:50,365 it's just... 645 00:38:50,397 --> 00:38:52,285 I get it, okay? 646 00:38:52,317 --> 00:38:54,205 I know who I am for you. 647 00:38:54,237 --> 00:38:56,125 I'm this guy that you sit and you drink... 648 00:38:56,157 --> 00:38:58,045 and you talk with. 649 00:38:58,077 --> 00:39:01,339 - And now you want to fuck me. - Well, you offered it. 650 00:39:01,373 --> 00:39:03,261 That was before you hid in your yard. 651 00:39:03,293 --> 00:39:05,181 Well, I'm not hiding in my yard, now am I?! 652 00:39:05,213 --> 00:39:07,417 - Hey come on, lady! - Hey, hey, hey! 653 00:39:07,453 --> 00:39:09,362 Can that horn, now! 654 00:39:10,653 --> 00:39:12,540 Jeez! 655 00:39:12,573 --> 00:39:14,460 Not bad. 656 00:39:14,493 --> 00:39:16,403 Thank you. 657 00:39:17,693 --> 00:39:19,733 You wanna... go back to my house? 658 00:39:19,774 --> 00:39:21,562 I've seen your house. 659 00:39:25,341 --> 00:39:27,097 I'll make the bed! 660 00:39:29,022 --> 00:39:30,931 Let's go to my house. 661 00:39:32,573 --> 00:39:34,482 Fine, let's go to your house. 662 00:40:07,901 --> 00:40:09,788 Oh, God. 663 00:40:09,821 --> 00:40:12,374 Now that was a real misstep. 664 00:40:15,549 --> 00:40:17,437 Aw... 665 00:40:17,469 --> 00:40:19,357 that was a sweet thing to say. 666 00:40:19,389 --> 00:40:22,040 God, what am I doing? 667 00:40:22,078 --> 00:40:23,987 Why am I here? 668 00:40:25,310 --> 00:40:29,172 You're here because you're sad and lonely. 669 00:40:29,213 --> 00:40:31,100 Desperate. 670 00:40:31,133 --> 00:40:34,329 You need someone, something, 671 00:40:34,365 --> 00:40:36,252 anything to fill you. Any... 672 00:40:36,285 --> 00:40:38,968 - port in a storm. - Mmm. 673 00:40:39,005 --> 00:40:40,892 I asked why I was here, not you. 674 00:40:40,925 --> 00:40:42,834 What's my story? 675 00:40:44,477 --> 00:40:46,997 Oh, your story is... 676 00:40:48,061 --> 00:40:49,970 you're good and bent out of shape. 677 00:40:51,838 --> 00:40:55,285 Pissed off like I've never seen a woman. 678 00:41:06,109 --> 00:41:08,018 What? 679 00:41:27,741 --> 00:41:30,458 Francis Wellard. 680 00:41:30,493 --> 00:41:32,402 Timothy Westerburg. 681 00:41:34,205 --> 00:41:36,115 Matthew Wintergarden. 682 00:41:37,309 --> 00:41:39,219 Hadley Wolfmeyer! 683 00:41:40,541 --> 00:41:42,297 Stephanie Winnington! 684 00:41:45,821 --> 00:41:47,730 Nancy Woodside. 685 00:41:50,493 --> 00:41:52,795 It's a special day for her. So, just be nice. 686 00:41:52,829 --> 00:41:54,716 - She's excited for you to meet him. - Oh, really, 687 00:41:54,749 --> 00:41:57,716 how excited can she be? She's been seeing him for three years. 688 00:41:57,757 --> 00:41:59,415 And she's in love? She's in love? 689 00:41:59,453 --> 00:42:02,933 - I'm just hearing about this today? - Be nice! 690 00:42:02,973 --> 00:42:05,429 It's not in my nature. Why does she hate me so damn much? 691 00:42:05,469 --> 00:42:07,989 She doesn't hate you, she just thinks that he's stupid. 692 00:42:08,029 --> 00:42:11,095 She thinks he's stupid?! I thought she loved him. 693 00:42:11,133 --> 00:42:12,988 No, she thinks you'll think he's stupid. 694 00:42:13,021 --> 00:42:14,909 Well, I won't think that. That's my point. 695 00:42:14,941 --> 00:42:17,243 She judges me so harshly. I am her mother. 696 00:42:17,277 --> 00:42:19,100 - Okay. - I love her. I want her to be happy. 697 00:42:19,133 --> 00:42:21,238 I mean, if she loves this guy I'm gonna love... 698 00:42:21,277 --> 00:42:24,757 - Okie dokie. - Hi! Hi! Oh, baby! 699 00:42:24,797 --> 00:42:26,685 Baby! 700 00:42:26,717 --> 00:42:28,986 Oh God, I'm so proud of you! I am! 701 00:42:29,021 --> 00:42:30,908 I am so proud of you. 702 00:42:30,941 --> 00:42:32,664 - Let me see your face. - Mother. 703 00:42:32,701 --> 00:42:35,352 A college graduate. I'm so proud of you. 704 00:42:35,389 --> 00:42:37,593 Your father doesn't know what he's missing today. 705 00:42:37,629 --> 00:42:39,517 I think he might. Mm-mmm! 706 00:42:39,549 --> 00:42:41,305 This is it. This is life. 707 00:42:41,341 --> 00:42:43,228 Mom? 708 00:42:43,261 --> 00:42:45,814 - David. Hi, nice to meet you. - Nice to meet you too. 709 00:42:45,853 --> 00:42:48,122 My parents are having lunch at the Wheeler hotel. 710 00:42:48,157 --> 00:42:50,742 - You're all invited. - The Wheeler, really? 711 00:42:50,781 --> 00:42:53,050 We'd... well, girls, would you like that? 712 00:42:53,085 --> 00:42:54,973 - We... we had lunch. - Have it again. 713 00:42:55,005 --> 00:42:57,972 Come on, I want us to go. I want you to meet David's parents. 714 00:42:58,013 --> 00:43:00,827 David you tell your folks we'd absolutely love to join them, okay? 715 00:43:00,861 --> 00:43:02,748 - Cool. Okay, see you later. - See you later. 716 00:43:02,781 --> 00:43:04,668 Bye. 717 00:43:04,701 --> 00:43:06,588 Wow. 718 00:43:06,621 --> 00:43:08,508 He is so handsome. 719 00:43:08,541 --> 00:43:10,428 Nice and... 720 00:43:10,461 --> 00:43:12,348 - intelligent. - Mother. 721 00:43:12,381 --> 00:43:14,901 Oh! He is, baby. I can tell by looking at him. 722 00:43:14,941 --> 00:43:16,828 He's incredibly intelligent. 723 00:43:16,861 --> 00:43:18,748 All right... um... 724 00:43:18,781 --> 00:43:20,668 there's something you all should know. 725 00:43:20,701 --> 00:43:22,741 You're pregnant and you're getting married. 726 00:43:22,781 --> 00:43:25,269 How did you know that? Who told you that? 727 00:43:27,004 --> 00:43:29,110 I guessed? Really? 728 00:43:29,149 --> 00:43:31,058 I guessed that? I was right? 729 00:43:32,029 --> 00:43:33,916 No, you've got to be kidding me. 730 00:43:33,949 --> 00:43:36,469 No, I'm... I'm not. 731 00:43:36,509 --> 00:43:38,418 I'm getting married. 732 00:43:39,997 --> 00:43:41,884 This is how I find out? 733 00:43:41,917 --> 00:43:44,699 Through Popeye? A 15-year-old? 734 00:43:44,733 --> 00:43:46,457 - Don't be condescending... - Close it! 735 00:43:46,493 --> 00:43:48,381 You are a child. What do you know? 736 00:43:48,413 --> 00:43:50,301 Oh, that old chestnut. 737 00:43:50,333 --> 00:43:52,221 You close it as well, please. 738 00:43:52,253 --> 00:43:53,813 Do his parents know? 739 00:43:53,853 --> 00:43:55,413 Yes, they're ecstatic. 740 00:43:55,452 --> 00:43:57,111 Oh, how long have they been ecstatic? 741 00:43:57,149 --> 00:43:59,254 You know what, can we just go to the lunch please? 742 00:43:59,292 --> 00:44:01,627 How long have they been ecstatic, damn you, Hadley?! 743 00:44:09,181 --> 00:44:11,570 I need a Bloody Mary as soon as is humanly possible. 744 00:44:14,141 --> 00:44:16,029 Hi. I'm Terry. 745 00:44:16,061 --> 00:44:17,949 Oh. Gina. Nice to meet you. 746 00:44:17,981 --> 00:44:20,250 - Nice to meet you. - And this is David, my husband. 747 00:44:20,285 --> 00:44:22,194 Oh, David Senior. That's nice. 748 00:44:22,237 --> 00:44:24,124 You're not Jews, obviously. 749 00:44:26,172 --> 00:44:28,474 Oh, well I mean not that that's a good or a bad thing. 750 00:44:28,509 --> 00:44:31,192 That they don't just name their children 751 00:44:31,228 --> 00:44:33,432 after... okay, that was horrible. 752 00:44:33,469 --> 00:44:36,120 Um... these are Hadley's sisters, 753 00:44:36,157 --> 00:44:37,783 Emily, Andrea and Popeye. 754 00:44:37,821 --> 00:44:39,228 - Hi, girls. - Hi. 755 00:44:39,260 --> 00:44:40,984 Could we order you a drink before lunch? 756 00:44:41,021 --> 00:44:42,428 Oh, I'm set for now. Thank you. 757 00:44:42,461 --> 00:44:44,086 Um, I'll have the same. 758 00:44:46,461 --> 00:44:47,890 Mmn. Mmn! 759 00:44:47,933 --> 00:44:50,868 So, I understand we have something to celebrate? Some good news, huh? 760 00:44:50,909 --> 00:44:52,436 Oh, we're very excited, Terry. 761 00:44:52,477 --> 00:44:54,997 We are crazy about Hadley. We really are. 762 00:44:55,037 --> 00:44:58,103 I knew from the minute I met her. I did. 763 00:44:58,141 --> 00:44:59,603 - You did not. - I did. 764 00:44:59,645 --> 00:45:01,019 No, Mother, you didn't. 765 00:45:01,053 --> 00:45:02,940 If she said she did, she probably did! 766 00:45:02,973 --> 00:45:04,761 Well, I was taken for a surprise, 767 00:45:04,797 --> 00:45:07,099 - but... but a happy one. - Yeah, well, you and me both. 768 00:45:11,069 --> 00:45:13,524 - Should we toast? - Oh, yes. Let's do. 769 00:45:13,564 --> 00:45:16,150 Well... to David and Hadley. 770 00:45:16,189 --> 00:45:18,294 - David and Hadley... - Oh wait, wait, wait. 771 00:45:18,333 --> 00:45:20,340 My glass is... this is bad luck. Uh, waiter? 772 00:45:20,381 --> 00:45:22,269 Mother, it's okay. Here. 773 00:45:22,301 --> 00:45:24,822 Oh. 774 00:45:24,861 --> 00:45:26,748 Oh, just... a little more. 775 00:45:26,781 --> 00:45:28,668 Just... 776 00:45:28,701 --> 00:45:30,588 Thank you. 777 00:45:30,621 --> 00:45:32,508 So, shall we toast? 778 00:45:32,541 --> 00:45:35,224 - May I? - Please, do. 779 00:45:38,684 --> 00:45:40,572 To David and Hadley. 780 00:45:40,604 --> 00:45:43,953 A long and beautiful partnership. 781 00:45:43,997 --> 00:45:45,142 - Aww. - Thanks. 782 00:45:45,181 --> 00:45:47,068 The... mostly right now... 783 00:45:47,101 --> 00:45:50,036 I'm sorry, David, this is very emotional for me. 784 00:45:51,197 --> 00:45:53,084 To my baby. 785 00:45:53,117 --> 00:45:55,256 My first born, my little Hadley-wadley. 786 00:45:55,293 --> 00:45:56,820 Aww. 787 00:45:56,861 --> 00:45:59,709 That's what we called her. Hadley-wadley. 788 00:45:59,741 --> 00:46:02,425 She was so loved from the minute she was born. 789 00:46:02,461 --> 00:46:04,348 Just an adorable little thing. 790 00:46:04,381 --> 00:46:07,283 She was... well, she grew up too fast didn't she? 791 00:46:07,324 --> 00:46:09,234 She grew up so fast and had a mouth on her. 792 00:46:09,277 --> 00:46:10,422 Mother! 793 00:46:10,460 --> 00:46:12,021 When she was in her teens she was her own little boss. 794 00:46:12,061 --> 00:46:13,076 Mother! 795 00:46:13,117 --> 00:46:14,710 And she would sometimes just not come home... 796 00:46:14,749 --> 00:46:17,051 All right, could we just toast, please? Thank you. 797 00:46:17,084 --> 00:46:19,801 Okay, baby. We'll toast. 798 00:46:24,061 --> 00:46:25,948 You have to forgive me. Um... 799 00:46:25,981 --> 00:46:27,704 you all had a chance to process this, 800 00:46:27,740 --> 00:46:29,595 and I'm just coming on board, so to speak. 801 00:46:31,069 --> 00:46:32,957 To Hadley-wadley. 802 00:46:32,989 --> 00:46:34,899 Hadley-wadley. 803 00:46:42,237 --> 00:46:44,179 Mmn. 804 00:46:47,037 --> 00:46:48,444 Oh. 805 00:46:48,477 --> 00:46:50,364 Oh! 806 00:46:50,397 --> 00:46:52,022 Oh, no, no. I'm done toasting. 807 00:46:52,061 --> 00:46:53,970 I'm just ordering another drink. 808 00:46:55,389 --> 00:46:57,276 - It was horrible. - Maybe it wasn't. 809 00:46:57,309 --> 00:46:59,196 Maybe it wasn't as bad as you thought. 810 00:46:59,229 --> 00:47:01,116 No, it was horrible. 811 00:47:01,149 --> 00:47:03,483 It was. I made an ass of myself. I was like... 812 00:47:03,516 --> 00:47:06,069 a public service film against drinking. 813 00:47:06,109 --> 00:47:07,996 Just... 814 00:47:08,029 --> 00:47:09,916 yeah, I was an old lush. 815 00:47:09,949 --> 00:47:11,836 Poor Hadley. 816 00:47:11,869 --> 00:47:13,756 I feel so bad for her, Denny. 817 00:47:13,789 --> 00:47:16,210 Why are we going out here? 818 00:47:17,916 --> 00:47:19,804 I hate the way I come off to my girls. 819 00:47:19,836 --> 00:47:21,844 I just hate that I can't control my emotions. 820 00:47:24,797 --> 00:47:26,422 Oh God. 821 00:47:26,460 --> 00:47:28,370 This is creepy. 822 00:47:31,452 --> 00:47:33,340 This was all a farm owned by the... 823 00:47:33,372 --> 00:47:35,260 Firestone family until the 50's. 824 00:47:35,292 --> 00:47:36,950 This and the whole subdivision. 825 00:47:36,989 --> 00:47:39,542 It goes on a bit about another eight acres. 826 00:47:41,853 --> 00:47:43,762 Why are we out here today? 827 00:47:45,597 --> 00:47:47,507 I wanna do it. 828 00:47:49,469 --> 00:47:51,062 - Out here? - No. 829 00:47:51,101 --> 00:47:52,988 Don't be an asshole. 830 00:47:53,021 --> 00:47:54,931 I wanna sell my part of it. 831 00:47:56,285 --> 00:47:58,456 Just let your friends develop the lots and tell them "Yes." 832 00:47:58,492 --> 00:47:59,921 Tell them I don't need the money, though. 833 00:47:59,965 --> 00:48:02,517 If they think I need the money, they'll play games with me. 834 00:48:04,125 --> 00:48:06,296 - Do you? - No. 835 00:48:06,333 --> 00:48:08,788 Yes. No. I don't know. 836 00:48:10,781 --> 00:48:12,668 I'm in some trouble... 837 00:48:12,701 --> 00:48:14,675 unless I officially divorce the shitbox 838 00:48:14,716 --> 00:48:16,604 which I refuse to do, 839 00:48:16,636 --> 00:48:19,157 until at least he has the balls to show his face. 840 00:48:25,116 --> 00:48:27,026 I wanna give the girls the money. 841 00:48:28,156 --> 00:48:30,393 Just tell your friend Shep I want to make the deal. 842 00:48:33,021 --> 00:48:34,930 What? 843 00:48:36,028 --> 00:48:38,232 Nothin'. 844 00:48:38,269 --> 00:48:39,894 Good. I'm going in. 845 00:48:39,933 --> 00:48:42,104 This place is a clearinghouse for Lime disease. 846 00:48:51,517 --> 00:48:53,589 - Hey, this is cute. - Shep... 847 00:48:53,629 --> 00:48:55,832 - How are you, pal? - I'm doing great. 848 00:48:55,869 --> 00:48:57,756 I'm hanging with Andy, how could I not be? 849 00:48:57,789 --> 00:48:59,250 Hello, Terry. 850 00:48:59,293 --> 00:49:01,202 Hadley... 851 00:49:03,068 --> 00:49:05,490 Hadley's boyfriend. 852 00:49:05,532 --> 00:49:07,420 Okay, okay. 853 00:49:07,452 --> 00:49:09,754 - We're gonna go watch a movie. - Isn't that sweet? 854 00:49:09,788 --> 00:49:13,433 "The Bicycle Thief." She's never seen "The Bicycle Thief." 855 00:49:13,468 --> 00:49:15,029 He's a nut for foreign cinema. 856 00:49:15,069 --> 00:49:16,662 Anyone wanna join us? 857 00:49:16,700 --> 00:49:19,221 Snuggle up on the couch? Watch a classic? 858 00:49:25,596 --> 00:49:27,451 I think we'll, uh, probably pass. 859 00:49:27,485 --> 00:49:29,754 Is it the subtitles? 860 00:49:30,717 --> 00:49:32,604 You know me too well. 861 00:49:32,637 --> 00:49:35,190 I do and it's a burden. 862 00:49:37,116 --> 00:49:39,004 - I know him too well... - Okay. 863 00:49:39,036 --> 00:49:40,924 So it's a burden. That's it. 864 00:49:40,956 --> 00:49:42,331 Okay. 865 00:49:42,364 --> 00:49:45,626 I cannot tell you how much this thing disgusts me. 866 00:49:45,660 --> 00:49:47,548 Oh, come on. She's doing great at work. 867 00:49:47,580 --> 00:49:49,969 Shep's got her producing morning drive-time, 868 00:49:50,012 --> 00:49:53,111 plus... I think he really likes her. 869 00:49:53,148 --> 00:49:55,418 Oh, the whole thing just infuriates me. 870 00:49:55,452 --> 00:49:57,362 That's probably half the attraction. 871 00:50:01,020 --> 00:50:02,908 What? 872 00:50:02,940 --> 00:50:05,144 You know what. Not another word. 873 00:50:19,581 --> 00:50:20,988 The deep hatred that men have felt for one another 874 00:50:21,180 --> 00:50:23,995 through the ages has blossomed into one chapter after another 875 00:50:24,029 --> 00:50:27,574 of repression, violence, hate, rape, 876 00:50:27,613 --> 00:50:29,435 religious slang and genocide. 877 00:50:29,468 --> 00:50:31,923 I'm still working on it. 878 00:50:31,965 --> 00:50:34,615 I need to fix the music. 879 00:50:34,653 --> 00:50:36,508 It's my final in television production. 880 00:50:46,877 --> 00:50:48,786 You're really handsome, Gorden. 881 00:50:50,109 --> 00:50:52,018 Thanks. 882 00:51:01,084 --> 00:51:02,993 I should go. 883 00:51:07,901 --> 00:51:09,810 I really do have to go. 884 00:51:15,036 --> 00:51:17,491 The power of stress and naked anger 885 00:51:17,533 --> 00:51:19,671 is seen over and over again in the relationships 886 00:51:19,709 --> 00:51:22,294 that exist between the male and the female of our species. 887 00:51:22,333 --> 00:51:24,918 Here, in rural Botswana, an unfaithful tribeswoman 888 00:51:24,956 --> 00:51:26,745 is brought to a field by a group of locals 889 00:51:26,781 --> 00:51:29,236 for a ritualized punishment of beating and harassment. 890 00:51:29,277 --> 00:51:32,179 Events quickly spiral out of control for the tribesmen, though 891 00:51:32,220 --> 00:51:34,359 as the woman's fury becomes too great to contain 892 00:51:34,396 --> 00:51:37,430 and the men are quickly forced to flee for their safety. 893 00:52:14,780 --> 00:52:16,853 Why am I not excited by it? 894 00:52:16,892 --> 00:52:20,275 Um, because I don't think any of these new age arts colleges 895 00:52:20,316 --> 00:52:22,203 are really colleges. 896 00:52:22,236 --> 00:52:24,658 Of course, it's a college. What are you talking about? 897 00:52:24,701 --> 00:52:27,254 Honey, I've been there. I have. 898 00:52:27,292 --> 00:52:29,180 I wanted to be a poet, remember? 899 00:52:29,212 --> 00:52:31,100 Just take arts courses at Ann Arbor. 900 00:52:31,132 --> 00:52:33,303 I don't want to go to school in Ann Arbor. 901 00:52:33,341 --> 00:52:36,243 No, of course you don't. It's what I want you to do. Why would you? 902 00:52:36,284 --> 00:52:38,706 Okay, four years learning dance theory? 903 00:52:38,749 --> 00:52:40,571 I have a theory about that. 904 00:52:40,605 --> 00:52:42,514 It's not going to happen. 905 00:52:56,252 --> 00:52:58,162 How's the show? You enjoying it? 906 00:53:07,068 --> 00:53:08,978 I wish you would take me seriously. 907 00:53:09,020 --> 00:53:10,907 Honey, I take you seriously. 908 00:53:10,940 --> 00:53:13,809 I just don't think you have much capacity for self-evaluation. 909 00:53:13,853 --> 00:53:16,700 You know, you'd think you'd be happy for me... 910 00:53:16,733 --> 00:53:18,620 considering the way your life turned out. 911 00:53:18,653 --> 00:53:21,587 - The way your parents pushed you... - To marry your father? 912 00:53:21,628 --> 00:53:23,734 - Yeah. - I'm not complaining. 913 00:53:25,052 --> 00:53:26,940 They pushed me to take life seriously... 914 00:53:26,972 --> 00:53:28,882 not to live in the clouds. 915 00:53:32,572 --> 00:53:35,092 Do you have any idea what a fucking idiot 916 00:53:35,133 --> 00:53:37,304 you sound like sometimes? 917 00:53:44,508 --> 00:53:46,396 I love how you worry that the letter 918 00:53:46,428 --> 00:53:49,462 you sent to the parent who deserted you is too mean, 919 00:53:49,500 --> 00:53:51,737 and yet, to the one who's here in the fight, 920 00:53:51,772 --> 00:53:54,554 you have no problem saying the most vile things. 921 00:53:54,589 --> 00:53:56,182 Isn't that a tad odd? 922 00:54:03,004 --> 00:54:05,655 Please finish setting the table. 923 00:54:22,108 --> 00:54:24,018 Fuck you! 924 00:54:26,204 --> 00:54:28,092 Shep, wake up. Wake up, wake up. 925 00:54:28,124 --> 00:54:30,164 - Hey. - Oh, it's 5:00. 926 00:54:30,205 --> 00:54:31,252 Okay, 5:00. Just... 927 00:54:31,292 --> 00:54:33,332 No, my mother's downstairs we need to get up. 928 00:54:33,372 --> 00:54:35,544 We need to get up right... Ah, hello! 929 00:54:35,580 --> 00:54:37,653 Okay, not now. We need to get... 930 00:54:37,692 --> 00:54:39,415 - No, we need to get up. - And... 931 00:54:40,828 --> 00:54:42,737 My... 932 00:54:44,349 --> 00:54:46,258 G... God! 933 00:54:58,665 --> 00:55:00,552 Wow. 934 00:55:00,585 --> 00:55:02,472 That was weird, huh? 935 00:55:02,505 --> 00:55:04,392 Yeah. 936 00:55:50,216 --> 00:55:52,453 And according to a recent report, the average male waist size 937 00:55:52,488 --> 00:55:54,528 in the United States has increased four sizes 938 00:55:54,568 --> 00:55:57,383 in the last 10 years. From 34 to 38. 939 00:55:57,417 --> 00:55:59,304 See, here's my question. 940 00:55:59,337 --> 00:56:01,475 When are they going to stop calling it 'average? ' 941 00:56:01,513 --> 00:56:03,455 Just start calling it what it is. "Fat ass!" 942 00:56:03,497 --> 00:56:05,385 You have a fat ass! 943 00:56:05,417 --> 00:56:07,305 Say something to her. 944 00:56:11,177 --> 00:56:13,087 - Go in there. - No. 945 00:56:14,889 --> 00:56:17,606 - Do you mind if I do? - Yes, I do mind. 946 00:56:17,641 --> 00:56:19,551 Quite a bit. 947 00:56:22,504 --> 00:56:25,123 All right. 948 00:56:25,161 --> 00:56:27,048 Well... 949 00:56:27,081 --> 00:56:28,641 Well what? 950 00:56:29,609 --> 00:56:31,518 Well... 951 00:56:33,224 --> 00:56:36,159 I didn't quite actually have the end of that thought worked out. 952 00:56:38,920 --> 00:56:40,830 It's late. 953 00:56:42,537 --> 00:56:44,424 I think you should go home, Denny. 954 00:56:44,457 --> 00:56:46,431 I think it's going to be nothing but trouble, 955 00:56:46,473 --> 00:56:49,190 you staying here tonight. 956 00:56:49,225 --> 00:56:51,811 Well, if you want me to leave, just say so. 957 00:56:58,793 --> 00:57:00,702 That was a joke. 958 00:57:09,001 --> 00:57:11,270 ...English National Ballet School 959 00:57:11,305 --> 00:57:13,192 under the direction of Katherine Wade 960 00:57:13,225 --> 00:57:15,200 perform their highly acclaimed production... 961 00:57:15,241 --> 00:57:17,128 Can we talk? 962 00:57:17,161 --> 00:57:19,300 Not now, I have a stomachache. 963 00:57:21,320 --> 00:57:23,492 Well, can I get you anything? 964 00:57:23,529 --> 00:57:25,438 No, but you can shut the door. 965 00:57:58,760 --> 00:58:00,648 I'm gay. 966 00:58:00,680 --> 00:58:02,590 What? 967 00:58:04,553 --> 00:58:06,211 No. 968 00:58:06,249 --> 00:58:08,071 No, no, no. You're not. 969 00:58:08,104 --> 00:58:09,992 Yeah. 970 00:58:10,024 --> 00:58:11,846 I am. 971 00:58:13,608 --> 00:58:15,518 Are you lying to get out of kissing me? 972 00:58:19,241 --> 00:58:21,150 Have you ever had gay sex? 973 00:58:24,713 --> 00:58:26,622 What about sex with a woman? 974 00:58:29,640 --> 00:58:32,739 Look, you can't be gay if you haven't tried it. 975 00:58:32,777 --> 00:58:34,664 Or at least tried it with a girl 976 00:58:34,697 --> 00:58:37,249 to know that you don't like it with girls. 977 00:58:37,289 --> 00:58:39,176 No. 978 00:58:39,209 --> 00:58:41,630 I like men, because I'm gay. 979 00:58:43,945 --> 00:58:45,854 I think you're lying. 980 00:58:46,920 --> 00:58:48,830 I do, and I think it's mean. 981 00:58:50,665 --> 00:58:52,552 Have sex with me. 982 00:58:52,585 --> 00:58:54,494 Just try it 983 00:58:54,536 --> 00:58:56,641 and then, if you want to be gay, you can be gay. 984 00:58:56,681 --> 00:58:58,590 That's nice of you. 985 00:59:25,224 --> 00:59:28,127 Hi. Um, I came to apologize. 986 00:59:28,169 --> 00:59:30,056 - Did you? - I did. 987 00:59:30,089 --> 00:59:31,812 I've been a real shit to you. 988 00:59:31,849 --> 00:59:34,270 Yes, you have. 989 00:59:34,312 --> 00:59:36,036 What's this? 990 00:59:36,072 --> 00:59:37,730 Well, I just want to do something nice for you. 991 00:59:37,769 --> 00:59:39,110 I want to clean your house. 992 00:59:39,145 --> 00:59:41,862 What if I don't want my house cleaned? 993 00:59:41,896 --> 00:59:45,093 Well, come on. Just don't be defensive and shitty because I've been shitty. 994 00:59:45,128 --> 00:59:46,176 - Let us in, okay? - No. No. 995 00:59:46,217 --> 00:59:48,224 No, come on. We're not gonna destroy it, we're gonna clean it. 996 00:59:48,264 --> 00:59:50,207 I don't want my house cleaned, Terry, okay? 997 00:59:50,249 --> 00:59:52,158 I just want you to be nice to me, okay? 998 00:59:53,929 --> 00:59:55,816 You know something? 999 00:59:55,849 --> 00:59:58,183 What? 1000 01:00:01,096 --> 01:00:02,984 Nothing. 1001 01:00:03,016 --> 01:00:06,333 Right. Then move, I'm coming in to clean. 1002 01:00:16,329 --> 01:00:18,216 These... 1003 01:00:18,249 --> 01:00:20,136 are all inventoried, okay? 1004 01:00:20,169 --> 01:00:22,056 I know how many boxes are here. 1005 01:00:22,089 --> 01:00:24,936 - And what does that mean? - You know what it means. 1006 01:00:26,312 --> 01:00:28,200 I don't know this crew. 1007 01:00:28,232 --> 01:00:30,142 You don't either. 1008 01:00:31,369 --> 01:00:33,256 This is why I don't like people over. 1009 01:00:33,289 --> 01:00:35,590 I don't like too many people knowing what I have here. 1010 01:00:35,625 --> 01:00:37,534 They're balls, Denny, not gold bullion. 1011 01:00:39,432 --> 01:00:41,320 Yeah, well... say what you want 1012 01:00:41,352 --> 01:00:43,262 but they keep me in firewood. 1013 01:00:51,177 --> 01:00:53,086 I do what I have to do. 1014 01:00:54,825 --> 01:00:56,712 I'm not ashamed. 1015 01:00:56,745 --> 01:00:58,654 I didn't say you should be. 1016 01:01:00,264 --> 01:01:02,020 Other... 1017 01:01:03,784 --> 01:01:05,671 Other guys I played with, they, uh... 1018 01:01:05,704 --> 01:01:08,355 pulled car dealerships out their asses, you know, 1019 01:01:08,392 --> 01:01:10,847 ran insurance companies after they retired? 1020 01:01:11,976 --> 01:01:13,886 That wasn't me. 1021 01:01:15,528 --> 01:01:17,438 I get by, though. 1022 01:01:19,112 --> 01:01:21,000 You wanna have a drink? 1023 01:01:21,032 --> 01:01:22,942 You know me pretty well, what do you think? 1024 01:01:28,040 --> 01:01:30,211 So what is it about you and baseball? 1025 01:01:32,105 --> 01:01:34,308 Aw, come on, why don't you just call in to the show 1026 01:01:34,345 --> 01:01:36,232 if you're gonna hit me with that one. 1027 01:01:36,265 --> 01:01:38,305 Come on, really. What are you so touchy about? 1028 01:01:38,344 --> 01:01:40,067 Nothing. I'm just not sure 1029 01:01:40,105 --> 01:01:42,014 what they want from me anymore, you know? 1030 01:01:43,048 --> 01:01:44,936 It was good. It was grand. 1031 01:01:44,968 --> 01:01:48,132 Nice. Next. It's over. 1032 01:01:48,168 --> 01:01:51,038 I don't want to talk about it anymore. 1033 01:01:51,080 --> 01:01:53,382 And I realize I'm a walking contradiction. 1034 01:01:53,416 --> 01:01:55,304 You know, hocking balls... 1035 01:01:55,336 --> 01:01:57,224 going to malls, having my picture taken 1036 01:01:57,256 --> 01:01:59,166 in a room full of fat fucks. 1037 01:02:03,784 --> 01:02:06,151 It's just... you know, it's... I'm... I'm tired, okay? 1038 01:02:06,184 --> 01:02:09,828 - I'm just... - Yeah, I know. Moving ahead is hard. 1039 01:02:09,865 --> 01:02:12,548 No, I don't have a problem 1040 01:02:12,585 --> 01:02:14,494 with moving ahead. 1041 01:02:20,009 --> 01:02:22,878 You know what it is I like about going over to your house, Terry? 1042 01:02:24,520 --> 01:02:26,407 I like how it smells. 1043 01:02:26,440 --> 01:02:28,349 Something's always cooking. 1044 01:02:30,121 --> 01:02:32,390 My house doesn't smell like that. 1045 01:02:32,424 --> 01:02:35,206 And I don't even mind going over there when there's tension, 1046 01:02:35,240 --> 01:02:37,662 and there's a... there's a fucking lot of it, you know? 1047 01:02:37,705 --> 01:02:40,094 Somebody is always mad at somebody. 1048 01:02:40,136 --> 01:02:42,023 Doors are slammin'. 1049 01:02:42,056 --> 01:02:43,965 Fur's flyin'. 1050 01:02:45,096 --> 01:02:47,846 Even when no one is talkin', it's... 1051 01:02:47,880 --> 01:02:49,768 it's loud. 1052 01:02:49,800 --> 01:02:51,710 But at least it's fucking real. 1053 01:02:57,416 --> 01:03:00,765 Believe me, this is not where I saw my life going, okay? 1054 01:03:00,808 --> 01:03:03,426 This is not how I would've drawn it. 1055 01:03:07,176 --> 01:03:09,086 But I'm okay with all of it. 1056 01:03:13,544 --> 01:03:15,454 Well... 1057 01:03:15,497 --> 01:03:17,384 lucky me. 1058 01:03:17,417 --> 01:03:19,304 No. 1059 01:03:19,337 --> 01:03:21,224 No. 1060 01:03:21,257 --> 01:03:23,166 Lucky me. 1061 01:03:26,984 --> 01:03:28,871 When I'm with you, Terry... 1062 01:03:28,904 --> 01:03:30,814 with your girls... 1063 01:03:33,320 --> 01:03:35,109 I feel like there's a big chunk of my life 1064 01:03:35,145 --> 01:03:37,054 still left to be played out. 1065 01:03:38,856 --> 01:03:40,743 And that's what I want to talk about, 1066 01:03:40,776 --> 01:03:42,685 not... baseball. 1067 01:03:44,649 --> 01:03:48,194 I've had my heart broken really badly, Denny. 1068 01:03:51,304 --> 01:03:53,214 I know. 1069 01:03:54,568 --> 01:03:56,455 It's not the kind of thing that ever heals. 1070 01:03:56,488 --> 01:03:58,822 Yeah, it does. It heals. It just heals funny. 1071 01:03:58,856 --> 01:04:00,743 You know, you more or less walk... 1072 01:04:00,776 --> 01:04:02,336 with a limp. 1073 01:04:06,440 --> 01:04:08,327 Well, we'll... 1074 01:04:08,360 --> 01:04:11,110 we'll figure out a way to be okay with that. 1075 01:04:11,144 --> 01:04:12,638 You know... 1076 01:04:12,680 --> 01:04:14,590 with the limp. 1077 01:04:27,497 --> 01:04:31,174 #Oh, she may be weary # 1078 01:04:31,208 --> 01:04:35,485 #And young girls, they do get weary # 1079 01:04:35,529 --> 01:04:38,376 #Wearing that... # 1080 01:04:38,409 --> 01:04:41,256 #Mm-hmm. # 1081 01:04:41,289 --> 01:04:43,176 I'm showing. 1082 01:04:43,209 --> 01:04:45,096 I can't... I'm so pissed off I'm showing. 1083 01:04:45,129 --> 01:04:46,689 Well, you're not showing that bad. 1084 01:04:46,728 --> 01:04:48,768 Another two weeks, and we'd have to elope. 1085 01:04:48,808 --> 01:04:50,718 I have to go get my bracelet. 1086 01:04:55,528 --> 01:04:58,049 I hate the fact that so many people know she's pregnant. 1087 01:04:58,088 --> 01:05:00,227 Half of them, she's told. I think she's actually 1088 01:05:00,264 --> 01:05:02,468 - proud of herself for this. - What's the big deal? 1089 01:05:02,504 --> 01:05:04,163 She would have gotten married anyway. 1090 01:05:04,200 --> 01:05:05,760 I know, sweetie, she's a doll. 1091 01:05:05,800 --> 01:05:07,938 I just wish she could learn to keep her goddamn mouth shut. 1092 01:05:07,976 --> 01:05:09,732 Hey. 1093 01:05:10,697 --> 01:05:12,584 - Do I look horrible? - No. 1094 01:05:12,617 --> 01:05:14,275 - Tell me the truth. - Are you kidding? 1095 01:05:14,312 --> 01:05:16,101 You... are... 1096 01:05:16,136 --> 01:05:18,558 a beautiful, gorgeous bride. 1097 01:05:18,600 --> 01:05:20,487 - I am? - Yes. 1098 01:05:20,520 --> 01:05:23,138 You are. You look perfect in that dress. 1099 01:05:23,177 --> 01:05:26,493 Elegant and classy and sexy and fresh 1100 01:05:26,536 --> 01:05:28,423 and your skin looks great. 1101 01:05:28,456 --> 01:05:30,758 And your face is big and plump and healthy-looking. 1102 01:05:30,792 --> 01:05:32,832 - Oh, I could just eat you up! - My face is plump? 1103 01:05:32,872 --> 01:05:34,760 Oh, God. No, I didn't... 1104 01:05:34,792 --> 01:05:36,581 - My... - I didn't mean plump as in plump. 1105 01:05:36,617 --> 01:05:37,860 You said my face looks plump. 1106 01:05:37,896 --> 01:05:40,067 No, I meant plump like "adorable." 1107 01:05:40,105 --> 01:05:41,566 - Liar! - I did! Sweetheart... 1108 01:05:41,608 --> 01:05:44,456 I have a fat face on my wedding day and you... you know it! 1109 01:05:44,488 --> 01:05:47,107 You do not have a fat face, a plump face, she didn't mean it, I swear. 1110 01:05:47,144 --> 01:05:49,894 - She just told me my face looked fat. - Sweetheart... honey... 1111 01:05:49,928 --> 01:05:52,895 You're... wh... 10 minutes before my wedding ceremony? That's just mean. 1112 01:05:52,937 --> 01:05:54,879 Well, what about all the beautiful things that I said with that? 1113 01:05:54,920 --> 01:05:56,578 - Can we focus on those? - Right, right, right. 1114 01:05:56,616 --> 01:05:59,038 - Nice fat face, Hadley. Go get married. - Hadley! Ha... 1115 01:05:59,080 --> 01:06:00,990 Hadley... 1116 01:06:02,696 --> 01:06:04,605 Okay. 1117 01:06:07,112 --> 01:06:09,000 She'll be fine. 1118 01:06:09,032 --> 01:06:13,309 ...what potential the bonds of marriage hold for us. 1119 01:06:13,353 --> 01:06:17,247 To walk together into the fog of the future. 1120 01:06:17,288 --> 01:06:19,176 Two partners, together... 1121 01:06:19,208 --> 01:06:21,096 in concert... 1122 01:06:21,128 --> 01:06:23,016 in tandem... 1123 01:06:23,048 --> 01:06:25,765 in holy matrimony. 1124 01:06:25,800 --> 01:06:29,891 Is any bond as sacred as this one? 1125 01:06:29,928 --> 01:06:33,670 Is any promise more permanent? 1126 01:06:33,704 --> 01:06:36,606 #Girl # 1127 01:06:36,648 --> 01:06:39,812 #You'll be a woman # 1128 01:06:39,848 --> 01:06:41,757 #Soon # 1129 01:06:43,656 --> 01:06:45,893 #I love you so much can't count all the ways # 1130 01:06:45,928 --> 01:06:48,165 #I'd die for you girl and all they can say is # 1131 01:06:48,200 --> 01:06:51,299 #"He's not your kind" # 1132 01:06:51,336 --> 01:06:53,224 #They never get tired of putting me down # 1133 01:06:53,256 --> 01:06:56,224 #And I'll never know when I come around # 1134 01:06:56,264 --> 01:06:58,151 #What I'm gonna find # 1135 01:06:58,184 --> 01:06:59,940 - # Don't let them make up your mind # - Emily. 1136 01:06:59,976 --> 01:07:02,343 Would you like to dance with me? 1137 01:07:02,376 --> 01:07:05,059 I don't think so. I have a stomachache right now. 1138 01:07:05,096 --> 01:07:07,583 Oh, bullshit. Come on. 1139 01:07:07,624 --> 01:07:09,511 - # You'll be a woman soon # - Come on. 1140 01:07:09,544 --> 01:07:11,682 I don't... I don't want her or any of them to judge me. 1141 01:07:11,720 --> 01:07:13,575 - # Please # - Okay. 1142 01:07:13,608 --> 01:07:16,957 - # Come take my hand # - I don't want them judging me either. 1143 01:07:18,920 --> 01:07:21,888 #Girl # 1144 01:07:21,928 --> 01:07:26,630 #You'll be a woman... soon # 1145 01:07:26,664 --> 01:07:29,599 #Soon # 1146 01:07:29,640 --> 01:07:33,983 #You'll need a man # 1147 01:07:34,024 --> 01:07:36,413 #I've been misunderstood for all of my life # 1148 01:07:36,456 --> 01:07:38,911 #But that's what they're sayin', it cuts like a knife # 1149 01:07:38,952 --> 01:07:41,286 #"The boy's no good" # 1150 01:07:41,320 --> 01:07:44,069 #When I've finally found what I'm looking for # 1151 01:07:44,104 --> 01:07:46,242 #If they get the chance, they'll end it for sure # 1152 01:07:46,280 --> 01:07:49,029 #They surely would # 1153 01:07:49,064 --> 01:07:51,715 #Baby, I've done all I could # 1154 01:07:51,752 --> 01:07:56,095 #Now, it's up to you girl # 1155 01:08:01,736 --> 01:08:04,354 I'll have, um, a coke, please. 1156 01:08:04,392 --> 01:08:05,953 Coke? 1157 01:08:05,992 --> 01:08:08,163 Not drinking today? 1158 01:08:11,304 --> 01:08:13,191 Okay, nice talking to you. 1159 01:08:13,224 --> 01:08:14,784 #Have you heard the news? # 1160 01:08:14,824 --> 01:08:17,988 #It's all over town, if you ain't heard it boys # 1161 01:08:18,024 --> 01:08:20,293 - # You'd better sit down # - What is your problem? 1162 01:08:20,328 --> 01:08:22,367 I don't have a problem. I'm having a nice day. 1163 01:08:22,408 --> 01:08:25,724 Running around with young women half your age. I mean, what is that about? 1164 01:08:25,768 --> 01:08:29,892 You manipulate young women, use your power and title 1165 01:08:29,928 --> 01:08:32,830 to seduce them, and get them to run around with you. 1166 01:08:32,872 --> 01:08:35,261 - Yeah, so? - It makes me sick, 1167 01:08:35,304 --> 01:08:37,191 the thought of you with my daughter. 1168 01:08:37,224 --> 01:08:39,679 Well, here's a tip. Don't think about it. 1169 01:08:42,888 --> 01:08:44,775 Goddamn. 1170 01:08:44,808 --> 01:08:47,710 #Betty Lou's getting out tonight # 1171 01:08:47,752 --> 01:08:50,054 #Betty Lou's getting out tonight # 1172 01:08:50,088 --> 01:08:52,608 #Betty Lou's getting out tonight # 1173 01:08:52,648 --> 01:08:55,365 #She was bad, her mama got mad # 1174 01:08:55,400 --> 01:08:57,440 #But her mama said it's all right # 1175 01:08:57,480 --> 01:08:59,389 Who should I sleep with, Terry? 1176 01:08:59,432 --> 01:09:02,182 Women like you? 1177 01:09:02,216 --> 01:09:04,605 - # Betty Lou's getting out tonight # - Your age? My age? 1178 01:09:04,648 --> 01:09:06,917 - I don't. You know why? - # Betty Lou # 1179 01:09:06,952 --> 01:09:09,221 - 'Cause younger women are nice. - # It's all true # 1180 01:09:09,256 --> 01:09:12,355 You take them out, they're actually grateful. 1181 01:09:12,392 --> 01:09:14,531 - "Oh, look a steak. Yummy." - # It's really true # 1182 01:09:14,568 --> 01:09:16,455 You go for a walk after dinner 1183 01:09:16,488 --> 01:09:18,375 the air smells nice. They say, "Thank you. 1184 01:09:18,408 --> 01:09:20,295 This was nice. 1185 01:09:20,328 --> 01:09:22,215 This was fun. You're funny. 1186 01:09:22,248 --> 01:09:24,452 Tee hee." 1187 01:09:24,488 --> 01:09:26,757 What should I do, Terry? Settle down and marry 1188 01:09:26,792 --> 01:09:28,679 some pissed off thing like you? 1189 01:09:28,712 --> 01:09:31,014 I'd rather have someone come over and do dental work 1190 01:09:31,048 --> 01:09:32,903 every day, from my backside 1191 01:09:32,936 --> 01:09:35,935 up through my ass. 1192 01:09:35,976 --> 01:09:38,910 #Come on! Play it, Betty Lou # 1193 01:09:40,520 --> 01:09:42,407 You gonna slap me in the face again? 1194 01:09:42,440 --> 01:09:44,327 No, probably not. 1195 01:09:44,360 --> 01:09:46,269 #Oh, come on! # 1196 01:09:52,200 --> 01:09:54,404 #Have you heard the news? # 1197 01:09:54,440 --> 01:09:56,327 #It's all over town # 1198 01:09:56,360 --> 01:09:58,564 #If you ain't heard it, boys, you'd better sit down # 1199 01:09:58,599 --> 01:10:01,469 A vodka and orange juice, please. 1200 01:10:01,512 --> 01:10:04,229 #Brace yourself now and take a deep breath # 1201 01:10:04,264 --> 01:10:07,046 #Grab hold of something, gotta hold on tight # 1202 01:10:07,080 --> 01:10:09,862 - # Betty Lou's getting out tonight # - There you are. 1203 01:10:09,896 --> 01:10:12,798 #First heard the rumor down on 12th and Main... # 1204 01:10:12,840 --> 01:10:15,524 - What did you just say to Shep? - Nothing. 1205 01:10:16,680 --> 01:10:19,582 He left. He told me he couldn't handle you anymore. 1206 01:10:19,624 --> 01:10:22,144 - What did you say? - We had a heart to heart. 1207 01:10:22,184 --> 01:10:24,072 It was needed. 1208 01:10:24,104 --> 01:10:27,006 #Betty Lou's getting out tonight# 1209 01:10:27,047 --> 01:10:29,436 #Betty Lou's getting out tonight # 1210 01:10:29,480 --> 01:10:31,846 #Betty Lou's getting out tonight # 1211 01:10:31,880 --> 01:10:34,913 - Dance with me. - # She was bad, her mama got mad # 1212 01:10:34,952 --> 01:10:37,603 #But her mama said it's all right # 1213 01:10:37,640 --> 01:10:40,390 #All the boys are getting ready and right # 1214 01:10:40,424 --> 01:10:43,108 #Betty Lou's getting out tonight # 1215 01:10:44,935 --> 01:10:46,823 #Betty Lou # 1216 01:10:46,855 --> 01:10:48,765 #Betty Lou # 1217 01:10:50,152 --> 01:10:52,869 #It's all true # 1218 01:10:52,904 --> 01:10:55,588 #It's really true # 1219 01:10:55,624 --> 01:10:57,511 #Well what do you think about that, boys? # 1220 01:10:57,544 --> 01:10:59,453 #Come on # 1221 01:11:31,464 --> 01:11:33,569 Mmm, no. 1222 01:11:33,608 --> 01:11:36,957 Yes? What? 1223 01:11:37,000 --> 01:11:39,585 Emily, what's up? 1224 01:11:43,368 --> 01:11:45,124 Hold... hold on. Hold on. 1225 01:11:46,504 --> 01:11:48,391 It's... it's Emily. She's in the hospital. 1226 01:11:48,424 --> 01:11:50,693 What? Baby? 1227 01:11:50,728 --> 01:11:52,615 - I should go with you. - No. 1228 01:11:52,648 --> 01:11:54,557 - I should go with you, Terry. - No. 1229 01:11:55,975 --> 01:11:57,863 That's a long drive this time of night. 1230 01:11:57,895 --> 01:12:00,383 Oh, no. I need you to stay here in case Popeye wakes up. 1231 01:12:00,423 --> 01:12:02,311 I don't want her to be scared, okay? 1232 01:12:02,343 --> 01:12:05,027 I'll be fine. 1233 01:12:08,264 --> 01:12:12,322 #Can I help it if I'm bolder? # 1234 01:12:13,607 --> 01:12:16,226 #Can I help it if I'm faithful? # 1235 01:12:16,264 --> 01:12:18,151 At this point, I can't say much. 1236 01:12:18,184 --> 01:12:20,071 Could be an ulcer, 1237 01:12:20,104 --> 01:12:21,991 could be pancreatic. 1238 01:12:22,024 --> 01:12:24,675 I don't know. I'm at a loss for tonight. 1239 01:12:24,712 --> 01:12:26,599 What? You're at a loss? 1240 01:12:26,632 --> 01:12:29,414 She's in a lot of pain. I had to put her out and let her sleep. 1241 01:12:29,448 --> 01:12:31,357 I can't do anything until the morning. 1242 01:12:32,520 --> 01:12:34,407 Well, what are you gonna do in the morning? 1243 01:12:34,440 --> 01:12:36,327 Actually, I won't be here in the morning. 1244 01:12:36,360 --> 01:12:38,247 I'm at the end of a long shift, 1245 01:12:38,280 --> 01:12:40,963 but tests will be taken and tomorrow night, when I come back 1246 01:12:40,999 --> 01:12:43,366 - I'll look at them and we'll talk. - Tomorrow night? 1247 01:12:43,400 --> 01:12:45,287 Yes. 1248 01:12:45,320 --> 01:12:47,327 And what if I want a second opinion? 1249 01:12:48,488 --> 01:12:50,462 Well, I haven't given you a first one yet. 1250 01:12:50,504 --> 01:12:53,351 And if I want a second opinion? 1251 01:12:53,384 --> 01:12:55,587 It's 4:30 am. 1252 01:12:55,624 --> 01:12:57,762 I don't think you're going to get a strong one. 1253 01:13:27,656 --> 01:13:30,339 Well, why would they do something like that? 1254 01:13:30,376 --> 01:13:32,896 Because I didn't give them candy, that's why. 1255 01:13:32,935 --> 01:13:36,481 Great. You're standing at the door with a bowl of candy, why can't you... 1256 01:13:36,519 --> 01:13:38,407 Because I don't accept 15-year-old-girls 1257 01:13:38,439 --> 01:13:41,057 with no costume on. If you don't have a costume on, 1258 01:13:41,096 --> 01:13:43,038 - you shouldn't be allowed... - Who cares?! 1259 01:13:43,080 --> 01:13:45,022 They're just using Halloween to get candy! 1260 01:13:45,063 --> 01:13:47,365 Who cares?! It's Halloween! Just give them candy! 1261 01:13:47,400 --> 01:13:50,018 It's okay to use a holiday for your own selfish purposes?! 1262 01:13:50,056 --> 01:13:51,616 Oh, so what?! 1263 01:13:51,656 --> 01:13:54,241 So you'd rather just have them toiletpaper your house? 1264 01:13:54,280 --> 01:13:56,701 Well, I didn't know it was gonna be "felony or treat!" 1265 01:13:56,743 --> 01:13:58,783 I don't... I didn't think that trick extended to felony! 1266 01:13:58,824 --> 01:14:00,711 Why would it kill you just to give 'em a few pieces of candy?! 1267 01:14:00,744 --> 01:14:02,947 - I don't understand that! - Because there's gotta be 1268 01:14:02,984 --> 01:14:05,406 some kind of cut-off! Shouldn't there be for Halloween? 1269 01:14:05,448 --> 01:14:07,335 Bob, what is with you and your cut-offs 1270 01:14:07,368 --> 01:14:10,182 and your shouldn't there be and should there be... who cares?! 1271 01:14:11,143 --> 01:14:13,118 She's really sick. 1272 01:14:13,159 --> 01:14:16,094 And the worst thing is they don't know what it is. 1273 01:14:16,135 --> 01:14:19,234 I mean, it could be an ulcer, it could be thyroid. 1274 01:14:19,271 --> 01:14:20,733 It, uh... 1275 01:14:20,776 --> 01:14:22,663 She can't eat and... 1276 01:14:22,696 --> 01:14:24,583 you know, it could be cancer. 1277 01:14:24,616 --> 01:14:27,715 It could be... it could be so many things. 1278 01:14:27,752 --> 01:14:30,141 I don't know what it is. 1279 01:14:36,520 --> 01:14:38,429 I don't know what it is. 1280 01:14:43,367 --> 01:14:45,506 Oh God. 1281 01:15:09,480 --> 01:15:11,367 Directory assistance. 1282 01:15:11,400 --> 01:15:13,920 Um, yes, operator. I would like, um, 1283 01:15:13,960 --> 01:15:16,807 I'm looking for directory assistance for Karlstad, Sweden. 1284 01:15:16,840 --> 01:15:19,654 You said "Karlstad, Sweden?" 1285 01:15:19,688 --> 01:15:21,597 Yes, thank you. 1286 01:15:27,847 --> 01:15:29,757 Look at you all alone in here. 1287 01:15:31,271 --> 01:15:33,181 I like it like this. 1288 01:15:36,775 --> 01:15:38,685 Did you call Daddy to tell him? 1289 01:15:40,423 --> 01:15:42,311 Um... 1290 01:15:42,343 --> 01:15:44,253 No, I didn't. 1291 01:15:53,063 --> 01:15:54,951 I don't hate him. 1292 01:15:54,983 --> 01:15:56,871 I mean, you know, I know that you do, 1293 01:15:56,903 --> 01:15:58,791 but I've, uh, been thinking about it, 1294 01:15:58,823 --> 01:16:00,733 and I just don't. 1295 01:16:12,424 --> 01:16:15,107 - Did you talk to the doctor? - Yes. 1296 01:16:15,143 --> 01:16:17,031 Did he tell you it wasn't cancer? 1297 01:16:17,063 --> 01:16:19,747 Yes, he did. Thank God. 1298 01:16:19,783 --> 01:16:22,271 He thinks that whatever it is might be stress-related. 1299 01:16:23,815 --> 01:16:25,703 An ulcer, maybe. 1300 01:16:25,735 --> 01:16:29,150 He's very worried that you're under too much stress, Emily. 1301 01:16:29,191 --> 01:16:31,647 - I'm not stressed. - Yes, you are. 1302 01:16:31,688 --> 01:16:33,575 You are. You're mad. 1303 01:16:33,608 --> 01:16:35,975 Mad at me. Mad at Daddy. 1304 01:16:36,007 --> 01:16:38,626 I can see that all the time. 1305 01:16:38,664 --> 01:16:40,420 You've got a cloud over your head. 1306 01:16:40,455 --> 01:16:42,343 We need to get it to go away. 1307 01:16:42,375 --> 01:16:45,190 Give you some air. 1308 01:16:45,224 --> 01:16:47,133 The doctor's very worried, Emily. 1309 01:16:49,928 --> 01:16:51,783 - Maybe yoga. - Stop it. 1310 01:16:51,815 --> 01:16:53,571 - I'm serious. - Well, so am I. 1311 01:16:53,608 --> 01:16:55,779 You can't dance or exercise your way out of this. 1312 01:16:57,319 --> 01:16:59,229 You need to get better, Emily. 1313 01:17:00,359 --> 01:17:02,247 I can take a lot, 1314 01:17:02,279 --> 01:17:04,516 but I couldn't take losing you. 1315 01:17:11,848 --> 01:17:13,757 Why is that funny? 1316 01:17:16,200 --> 01:17:19,429 Because you just don't seem to care all that much about me, 1317 01:17:19,463 --> 01:17:21,351 unless, like now, I'm sick. 1318 01:17:21,383 --> 01:17:23,271 That's not true. That's just not true. 1319 01:17:23,303 --> 01:17:25,092 I adore you. 1320 01:17:26,664 --> 01:17:28,900 - You do? - I do! 1321 01:17:30,055 --> 01:17:31,964 I don't see that. 1322 01:17:33,928 --> 01:17:35,815 Well, what can I say? 1323 01:17:35,848 --> 01:17:37,506 You're like everybody else in my life 1324 01:17:37,543 --> 01:17:39,878 you need to pay closer attention to me. 1325 01:17:44,615 --> 01:17:46,720 Okay. 1326 01:17:50,087 --> 01:17:51,975 How's the wind, Dad? 1327 01:17:52,007 --> 01:17:54,975 Fantastic! Whoa! Yeah! 1328 01:17:55,015 --> 01:17:56,924 Far out! 1329 01:18:03,336 --> 01:18:05,725 Woo! 1330 01:18:11,047 --> 01:18:13,502 The only thing I understand about this... 1331 01:18:14,791 --> 01:18:16,679 is the screaming. 1332 01:18:16,711 --> 01:18:19,581 Whoo! Hey, hey! 1333 01:18:21,255 --> 01:18:23,143 So, how does this work now? 1334 01:18:23,175 --> 01:18:26,077 - You going next, Gorden? - Hell no. He won't jump. 1335 01:18:26,120 --> 01:18:28,509 He's too scared. He's a watcher. 1336 01:18:32,232 --> 01:18:34,370 - You're not gonna jump? - No, he won't jump. 1337 01:18:34,408 --> 01:18:37,026 I'll go again, unless you wanna take a shot. 1338 01:18:38,504 --> 01:18:40,391 Nope. Not me. 1339 01:18:40,424 --> 01:18:42,660 I'm a watcher too. 1340 01:18:54,407 --> 01:18:56,317 Are you gonna marry my mother? 1341 01:19:01,255 --> 01:19:03,142 I don't know. It's, um... 1342 01:19:03,175 --> 01:19:05,695 it's tough. Your mom, she's... 1343 01:19:06,663 --> 01:19:08,550 she's tricky. 1344 01:19:08,583 --> 01:19:10,470 She didn't used to be. 1345 01:19:10,503 --> 01:19:13,089 Ask anyone. She was always sweet. 1346 01:19:15,336 --> 01:19:17,375 You should marry her, Denny. 1347 01:19:17,416 --> 01:19:20,449 Would that make you happy? 1348 01:19:20,488 --> 01:19:22,397 It would, yeah. 1349 01:19:28,328 --> 01:19:30,215 Mmn. 1350 01:19:30,248 --> 01:19:32,102 So, uh... 1351 01:19:32,135 --> 01:19:34,022 your daughter asked me 1352 01:19:34,055 --> 01:19:36,706 if I was going to marry you, today. 1353 01:19:36,743 --> 01:19:39,361 Oh, please. That's a cheap shot. 1354 01:19:45,127 --> 01:19:47,015 What do you mean? She's, um... 1355 01:19:47,047 --> 01:19:48,935 she's adorable. 1356 01:19:48,967 --> 01:19:50,877 I know she is. 1357 01:19:58,792 --> 01:20:00,679 It wasn't a cheap shot, Terry. 1358 01:20:00,712 --> 01:20:02,599 What? 1359 01:20:02,632 --> 01:20:04,541 Bringing up what... 1360 01:20:06,791 --> 01:20:09,158 bringing up what Popeye said. It wasn't, um... 1361 01:20:09,191 --> 01:20:11,101 it wasn't a cheap shot. 1362 01:20:12,455 --> 01:20:14,342 I have enough problems right now, Denny. 1363 01:20:14,375 --> 01:20:16,382 I don't need you using my daughter as a pawn. 1364 01:20:21,447 --> 01:20:23,356 What are you talking about? 1365 01:20:26,823 --> 01:20:28,896 I have a child incredibly ill in the hospital. 1366 01:20:28,935 --> 01:20:32,099 Another one's sleeping with a pervert that you brought into her life, 1367 01:20:32,136 --> 01:20:34,023 so I don't want to get into something silly 1368 01:20:34,056 --> 01:20:35,943 like a cute talk about a marriage 1369 01:20:35,976 --> 01:20:38,114 that we both know would be doomed from the start, 1370 01:20:38,152 --> 01:20:40,094 so you know what I'm talking about. Don't. 1371 01:20:40,135 --> 01:20:42,044 I don't wanna hear what Popeye said, no. 1372 01:21:01,511 --> 01:21:04,293 I am so sick of being your bitch. 1373 01:21:05,896 --> 01:21:09,092 I put up with your shit, because I know how much pain you're in. 1374 01:21:09,128 --> 01:21:11,037 But it's enough! 1375 01:21:12,903 --> 01:21:15,391 It's a tall order for a patient motherfucker, 1376 01:21:15,431 --> 01:21:17,319 and I am the farthest thing from that 1377 01:21:17,351 --> 01:21:19,261 that you're ever gonna lay eyes on. 1378 01:21:33,736 --> 01:21:36,605 ...tomorrow. - Denny? Can I talk to you for a second? 1379 01:21:36,647 --> 01:21:39,647 Yeah, I-I-I can do this tomorrow. 1380 01:21:45,608 --> 01:21:47,495 Bad news. You ready? 1381 01:21:47,528 --> 01:21:50,561 Management has a bug up their ass. 1382 01:21:50,599 --> 01:21:52,487 Okay, they've been getting a lot of calls. 1383 01:21:52,519 --> 01:21:54,407 I've been trying to keep this from you, 1384 01:21:54,439 --> 01:21:56,349 but they want to renegotiate. 1385 01:21:58,023 --> 01:22:00,227 Renegotiate what? 1386 01:22:00,264 --> 01:22:02,336 Come on, you know what. 1387 01:22:02,375 --> 01:22:04,099 They want you to talk baseball. 1388 01:22:04,135 --> 01:22:06,045 What? 1389 01:22:06,087 --> 01:22:08,836 Either that or they want to take us off the air. 1390 01:22:10,759 --> 01:22:13,378 - Good gag. - It's not a gag, Denny. 1391 01:22:13,415 --> 01:22:15,204 I wish it was a gag. It's not a gag. 1392 01:22:15,239 --> 01:22:17,759 You either talk baseball, or we go off the air next week. 1393 01:22:17,799 --> 01:22:20,068 - I don't wanna talk baseball. - Big deal. 1394 01:22:20,103 --> 01:22:21,925 They didn't want to have a sports talk show in the middle of a day 1395 01:22:21,959 --> 01:22:24,228 with an all-rock format, but I talked them into it. 1396 01:22:24,264 --> 01:22:26,719 Guess what? You're a baseball star. 1397 01:22:26,759 --> 01:22:30,337 That's what people want to hear from you. Baseball talk. 1398 01:22:30,376 --> 01:22:33,158 Nobody wants to hear your cooking and your stock tips, Denny. 1399 01:22:33,191 --> 01:22:35,101 I'm sorry, but it's true. 1400 01:22:40,455 --> 01:22:42,757 Saturday. Baseball talk. They may even promo it. 1401 01:22:46,119 --> 01:22:49,534 Okay, Arthur, you're on in 5, 4, 3, 2... better yet, you're on. Go. 1402 01:22:49,576 --> 01:22:52,128 All right, 101 WRIF, Detroit's home of rock 'n' roll... 1403 01:23:08,615 --> 01:23:11,266 You're not even gonna talk to me? 1404 01:23:11,304 --> 01:23:13,060 Denny? 1405 01:23:13,095 --> 01:23:15,462 I called you eight times today. 1406 01:23:15,496 --> 01:23:17,383 Denny. 1407 01:23:17,416 --> 01:23:19,303 Denny. 1408 01:23:19,336 --> 01:23:21,310 Hey, come on. 1409 01:23:22,279 --> 01:23:24,613 I was in a bad mood, okay? 1410 01:23:24,647 --> 01:23:26,469 Denny? 1411 01:23:26,503 --> 01:23:28,391 I want you to talk to me. 1412 01:23:37,447 --> 01:23:39,334 So, I brought baby pictures. 1413 01:23:39,815 --> 01:23:41,244 Oh, I wish you'd brought him. 1414 01:23:41,287 --> 01:23:43,109 He's with the nanny, we needed a night off. 1415 01:23:43,143 --> 01:23:45,826 So it's done? They're gonna build a subdivision back there? 1416 01:23:45,864 --> 01:23:47,773 Yeah, next month, they break ground. 1417 01:23:49,352 --> 01:23:51,239 It's gonna change the view. 1418 01:23:51,272 --> 01:23:53,181 The view could use changing. 1419 01:23:55,623 --> 01:23:57,892 She's coming, okay? Big smiles... 1420 01:23:57,927 --> 01:23:59,815 and compliments, but normal though. 1421 01:23:59,847 --> 01:24:01,735 Everything's normal, she looks great, 1422 01:24:01,767 --> 01:24:04,288 you're great. Everything's calm. 1423 01:24:04,327 --> 01:24:07,010 - Calm and great. - Yes, all of us. 1424 01:24:07,047 --> 01:24:09,087 Why don't you just put some valium in her soup? 1425 01:24:09,127 --> 01:24:11,014 Don't test me tonight, Hadley, I mean it. 1426 01:24:11,047 --> 01:24:12,956 I want her calm. 1427 01:24:17,095 --> 01:24:18,982 - Hey you. - Hey. 1428 01:24:19,015 --> 01:24:22,048 - Hi. - Look at you. You look beautiful. 1429 01:24:22,087 --> 01:24:24,935 No, you really do. You look fantastic. 1430 01:24:28,679 --> 01:24:30,588 What? 1431 01:24:33,223 --> 01:24:35,776 So... David and I have some news. 1432 01:24:38,279 --> 01:24:40,864 - We're pregnant again. - Jesus. 1433 01:24:40,903 --> 01:24:44,099 Really? Wow. 1434 01:24:52,039 --> 01:24:54,756 You... are... 1435 01:24:58,535 --> 01:25:00,956 Well, you... you don't look stressed out to me. 1436 01:25:00,999 --> 01:25:03,202 What do you know? You're a child. 1437 01:25:38,503 --> 01:25:41,088 Wh... what do you mean you want to end it? You're dumping me? 1438 01:25:41,127 --> 01:25:43,844 No, not really. 1439 01:25:43,879 --> 01:25:46,497 I just... want us to move on... 1440 01:25:46,535 --> 01:25:49,469 - see other people. - And continue seeing each other? 1441 01:25:51,495 --> 01:25:54,015 No, probably not. 1442 01:25:54,055 --> 01:25:56,324 So, you don't want to sleep together anymore? 1443 01:25:56,359 --> 01:25:59,010 I mean, did I do something wrong, 'cause we were doing great. 1444 01:25:59,047 --> 01:26:00,673 I can't believe we're hearing this. 1445 01:26:00,711 --> 01:26:03,199 Hey, don't turn around, man. Just pretend we're in a meeting, okay. 1446 01:26:03,239 --> 01:26:05,127 Is this because your mother detests me? 1447 01:26:05,159 --> 01:26:07,264 'Cause that's not a big deal. A lot of people do. 1448 01:26:07,303 --> 01:26:10,205 I-I-I wouldn't have the things that I have in my life 1449 01:26:10,247 --> 01:26:12,964 if people detesting me was a big deal, 'cause it isn't. 1450 01:26:12,998 --> 01:26:14,941 It's not about my mother, Shep, It's me. 1451 01:26:14,983 --> 01:26:17,121 Is it 'cause I've been falling asleep lately? 1452 01:26:18,343 --> 01:26:20,482 Been, y-y-you know, quick, whatever you're saying? 1453 01:26:20,519 --> 01:26:23,618 'Cause I'm tired, but basically the sex is good, right? 1454 01:26:23,655 --> 01:26:26,306 I don't know. Yeah, I guess. 1455 01:26:26,343 --> 01:26:28,230 You guess? 1456 01:26:28,263 --> 01:26:30,980 You make a lot of noise and a lot of very odd sounds 1457 01:26:31,015 --> 01:26:32,924 for someone that guesses. 1458 01:26:33,991 --> 01:26:36,358 I guess I've just gotten good at faking it. 1459 01:26:40,935 --> 01:26:42,496 I'm sorry. 1460 01:26:42,535 --> 01:26:45,797 Okay, look, I just want to move on with my life. 1461 01:26:46,823 --> 01:26:48,732 I'm sorry. 1462 01:26:50,631 --> 01:26:53,184 Don't be sorry. Don't be sorry. 1463 01:26:53,223 --> 01:26:55,524 You know what? 1464 01:26:55,559 --> 01:26:57,828 It was inevitable. Don't be sorry. 1465 01:26:57,863 --> 01:26:59,903 You're right. It was bound to happen. 1466 01:26:59,943 --> 01:27:03,009 - Right? - Yeah, I guess so. 1467 01:27:03,047 --> 01:27:04,934 Okay. 1468 01:27:04,967 --> 01:27:06,854 We gonna be able to work together? 1469 01:27:06,887 --> 01:27:09,822 I mean... me producing morning drive and you in the afternoons? 1470 01:27:13,351 --> 01:27:15,074 Yeah. Yeah, it's gonna be fine. 1471 01:27:15,111 --> 01:27:16,834 - Okay. - It's gonna be fine. It doesn't matter 1472 01:27:16,871 --> 01:27:18,943 'cause you're not gonna be here that much longer anyway. 1473 01:27:18,983 --> 01:27:22,049 - What? - This place is too small-time for you. 1474 01:27:22,087 --> 01:27:23,810 You're gonna be long gone, real soon. 1475 01:27:23,847 --> 01:27:27,262 Now he's kissing her ass, now? 1476 01:27:27,303 --> 01:27:29,190 Okay, I gotta get back to work. 1477 01:27:29,223 --> 01:27:32,070 - All right? Okay. - Go, go, go. 1478 01:28:05,543 --> 01:28:08,226 - Hello? - Hey, come to the window. 1479 01:28:08,263 --> 01:28:10,150 What? 1480 01:28:10,183 --> 01:28:12,092 Come to the window. 1481 01:28:17,094 --> 01:28:19,298 I'm not a liar. 1482 01:28:19,335 --> 01:28:20,993 I really do bungee jump. 1483 01:28:23,975 --> 01:28:25,884 You are so stoned. 1484 01:28:26,950 --> 01:28:28,860 Yeah, I know. 1485 01:28:31,494 --> 01:28:33,382 Whoa! 1486 01:28:33,414 --> 01:28:35,170 Whoa! 1487 01:28:35,207 --> 01:28:37,541 Oh! 1488 01:28:37,575 --> 01:28:39,484 Gorden, shh. 1489 01:28:40,775 --> 01:28:42,815 Oh! Hold it. 1490 01:28:42,855 --> 01:28:44,513 Whoa! Whoa! 1491 01:29:44,295 --> 01:29:46,662 Don't worry about that. Go to the back and start working. 1492 01:29:46,695 --> 01:29:48,637 All right, all right, I got it. 1493 01:30:16,871 --> 01:30:19,456 Oh, hey. 1494 01:30:19,495 --> 01:30:21,404 Hello, Shep. How are you? 1495 01:30:22,535 --> 01:30:24,444 I'm doin' good. How are you? 1496 01:30:26,471 --> 01:30:29,024 - You and Denny still not talkin'? - No. 1497 01:30:29,063 --> 01:30:31,202 No, it's been awhile. You know, it's been hard. 1498 01:30:32,262 --> 01:30:34,150 You know... 1499 01:30:34,182 --> 01:30:36,549 I'm not as bad as you have me painted out to be, Terry. 1500 01:30:36,583 --> 01:30:38,470 Just so you know. I promised myself 1501 01:30:38,503 --> 01:30:40,412 if I ever ran into you, I would say that. 1502 01:30:41,671 --> 01:30:43,580 So there, I said it. 1503 01:30:45,479 --> 01:30:47,781 I should come over some night with a bottle, 1504 01:30:47,814 --> 01:30:49,570 and you and I should sit and talk. 1505 01:30:49,607 --> 01:30:51,908 - God... - What? 1506 01:30:51,943 --> 01:30:54,561 What? You gave me that whole lecture at Hadley's wedding. 1507 01:30:54,599 --> 01:30:57,697 - What lecture? - About sleeping with women my own age. 1508 01:30:59,303 --> 01:31:01,823 You know, I'd love to sit with you and talk to you 1509 01:31:01,862 --> 01:31:03,750 and give you my side of that story. 1510 01:31:03,782 --> 01:31:05,954 You know, without getting slapped around. 1511 01:31:05,991 --> 01:31:08,195 Oh, so you wanna come over and sleep with me? 1512 01:31:08,230 --> 01:31:11,100 - Is that it, Shep? - No, I didn't say that. 1513 01:31:11,143 --> 01:31:12,866 I said I'd like to have a drink with you. 1514 01:31:12,903 --> 01:31:14,812 Hey, I'm not drinking, okay? 1515 01:31:16,839 --> 01:31:18,726 Good, then we'll hang! 1516 01:31:18,759 --> 01:31:20,319 We'll hang... 1517 01:31:20,358 --> 01:31:22,660 or talk about you and Denny. I mean, this is silly, 1518 01:31:22,695 --> 01:31:24,800 - you guys should be talking. - It's silly, huh? 1519 01:31:24,839 --> 01:31:27,108 So you wanna tell me how to live my life? Is that it? 1520 01:31:27,143 --> 01:31:29,598 Oh, God. Shep, you know, you were doing better when you just wanted to screw me. 1521 01:31:29,639 --> 01:31:32,322 - What was that?! - Hey... 1522 01:31:32,359 --> 01:31:34,246 you are a piece of work. I gotta shop. 1523 01:31:34,279 --> 01:31:36,734 - Move back. - Go. 1524 01:31:36,774 --> 01:31:38,662 Go. 1525 01:31:38,694 --> 01:31:40,604 - Go. - Shep! 1526 01:31:45,191 --> 01:31:47,776 Oh, Jeez! 1527 01:31:47,815 --> 01:31:49,953 Just for the record, I never wanted to screw you! 1528 01:31:49,991 --> 01:31:51,900 Got it, got it. 1529 01:32:01,382 --> 01:32:04,000 Heavens to Murgatroids. It's Denny Davies. 1530 01:32:04,039 --> 01:32:06,406 That promo's on disk two, loaded and ready to go, Art. 1531 01:32:06,438 --> 01:32:08,991 You hit on Terry? 1532 01:32:09,031 --> 01:32:11,649 - What? - You hit on Terry in a grocery store? 1533 01:32:13,158 --> 01:32:14,882 You guys are talking now. That's good. 1534 01:32:14,918 --> 01:32:17,438 We are now. We're talking about what an asshole you are. 1535 01:32:17,479 --> 01:32:19,934 Come on. I was talking about something very innocent. 1536 01:32:19,974 --> 01:32:21,862 I was gonna pay a little social call. 1537 01:32:21,894 --> 01:32:24,261 No, you wanted to go over there with a bottle of wine. 1538 01:32:24,295 --> 01:32:26,848 You wanted to... you wanted to screw her. 1539 01:32:26,887 --> 01:32:28,774 Screw her? 1540 01:32:28,807 --> 01:32:30,782 No, I didn't. 1541 01:32:30,823 --> 01:32:33,125 I wa... I was talking about something very innocent. 1542 01:32:33,158 --> 01:32:35,045 Right out of "Gunsmoke." 1543 01:32:35,078 --> 01:32:36,965 This is the problem with being a deviant, 1544 01:32:36,998 --> 01:32:38,820 everyone sees you as so one-dimensional. 1545 01:32:38,855 --> 01:32:41,343 Don't... no, don't do your rap on me. I know you. 1546 01:32:41,383 --> 01:32:42,790 You were hitting on her. 1547 01:32:42,822 --> 01:32:45,189 I wasn't hitting on her, Den. You're over-reacting. 1548 01:32:45,223 --> 01:32:47,045 Yeah, you were and I'll tell you something else. 1549 01:32:47,079 --> 01:32:48,737 The whole Andy thing? That was wrong. 1550 01:32:48,774 --> 01:32:50,662 It should have never happened. 1551 01:32:50,694 --> 01:32:53,444 You had no business being with her daughter. 1552 01:32:53,478 --> 01:32:56,064 I should've said something. L... 1553 01:32:56,102 --> 01:32:58,012 - Go, Art. - I don't know why I didn't. 1554 01:33:00,102 --> 01:33:01,990 Terry's right to despise you. 1555 01:33:02,022 --> 01:33:03,516 She's right to despise me? 1556 01:33:03,559 --> 01:33:05,599 What are you, a victim of Stockholm Syndrome? 1557 01:33:05,639 --> 01:33:07,427 Come on. This is me. Don't do this. 1558 01:33:07,463 --> 01:33:09,350 I knocked off a great piece of ass... 1559 01:33:09,383 --> 01:33:11,936 What the fuck are you doing?! 1560 01:33:11,974 --> 01:33:14,527 Shep, stop it! Just stop it. 1561 01:33:26,278 --> 01:33:28,166 Okay, Arthur, do your list... 1562 01:33:28,198 --> 01:33:31,843 and your promo and the give-away Go right into the give-away. 1563 01:33:31,878 --> 01:33:34,977 You know what, Denny? Everybody won here. 1564 01:33:35,014 --> 01:33:38,080 Okay? She went from being a production assistant 1565 01:33:38,119 --> 01:33:40,966 to a producer in record time, so you do the math. 1566 01:33:45,543 --> 01:33:47,430 I'll talk baseball. I will... 1567 01:33:47,463 --> 01:33:50,724 but I don't want you producing my show anymore, Shep. 1568 01:33:50,759 --> 01:33:53,028 I'm done with you. I mean, I'll say what they want, 1569 01:33:53,062 --> 01:33:54,950 but you're off of my show. 1570 01:33:54,982 --> 01:33:56,477 Now you want to tell them 1571 01:33:56,519 --> 01:33:58,406 or should I? 1572 01:34:05,351 --> 01:34:07,260 Sorry, Arthur. 1573 01:34:12,743 --> 01:34:14,652 It's not your year, is it, Sparky? 1574 01:34:35,527 --> 01:34:37,796 - Do you want me to dry your back? - Jesus! 1575 01:34:37,830 --> 01:34:39,423 Oh, you scared the hell out of me. 1576 01:34:40,390 --> 01:34:42,277 Oh! 1577 01:34:42,310 --> 01:34:44,961 You have no boundaries. 1578 01:34:48,326 --> 01:34:50,236 You have quite an ass, know that? 1579 01:34:51,814 --> 01:34:53,702 What are you doing? 1580 01:34:54,663 --> 01:34:56,550 Have a drink? 1581 01:34:56,583 --> 01:34:59,038 No thanks. 1582 01:34:59,078 --> 01:35:01,598 Just, um... I'm not drinking right now. 1583 01:35:22,630 --> 01:35:24,539 Do you want to stay for dinner? 1584 01:35:26,214 --> 01:35:28,483 What do you think? 1585 01:35:29,895 --> 01:35:32,546 I didn't just come over to see you naked. 1586 01:35:32,582 --> 01:35:34,491 You know, been there, done that. 1587 01:35:40,678 --> 01:35:42,588 Gonna be late, ladies! 1588 01:35:49,414 --> 01:35:51,324 Let's move! 1589 01:36:01,319 --> 01:36:03,206 Thanks for going to this. 1590 01:36:03,239 --> 01:36:05,475 Oh, I know it means a lot to you. 1591 01:36:08,135 --> 01:36:10,949 Mom, did you call him? Did you ever call him? 1592 01:36:12,902 --> 01:36:14,811 No, I didn't. 1593 01:36:15,975 --> 01:36:17,862 And you know... you know, I don't need to. 1594 01:36:17,895 --> 01:36:19,683 The doctor says you're improving. 1595 01:36:21,318 --> 01:36:23,774 You're not wiggin' out about this, are you? Stressing out? 1596 01:36:24,934 --> 01:36:26,821 Jeez. 1597 01:36:26,854 --> 01:36:28,741 Terry? 1598 01:36:28,774 --> 01:36:31,327 I don't mean to be the girl here, but we're gonna be late. 1599 01:37:58,918 --> 01:38:01,406 People don't know how to love. 1600 01:38:01,446 --> 01:38:03,901 They bite rather than kiss, 1601 01:38:03,942 --> 01:38:06,942 and they slap rather than stroke. 1602 01:38:09,734 --> 01:38:12,636 Maybe it's because they realize how easy it is for love to go bad, 1603 01:38:12,678 --> 01:38:15,810 to become suddenly impossible... 1604 01:38:15,846 --> 01:38:19,294 unworkable, an exercise in futility. 1605 01:38:19,334 --> 01:38:22,116 So they avoid it and seek solace in angst 1606 01:38:22,150 --> 01:38:24,037 and fear and aggression, 1607 01:38:24,070 --> 01:38:26,175 which are always there and readily available. 1608 01:38:26,214 --> 01:38:28,832 Or maybe sometimes... 1609 01:38:28,870 --> 01:38:30,757 they just don't have all the facts. 1610 01:39:14,054 --> 01:39:15,964 In here? 1611 01:39:26,822 --> 01:39:28,731 Holy mother of shit. 1612 01:39:30,822 --> 01:39:32,611 What is it? 1613 01:39:32,646 --> 01:39:34,555 What is it? 1614 01:39:37,286 --> 01:39:39,195 What is it? 1615 01:39:48,870 --> 01:39:51,456 You'd better go back, okay? Just... 1616 01:39:51,494 --> 01:39:53,763 - I'll be right there. Look... no, no. - No, what is it? 1617 01:39:53,798 --> 01:39:55,707 We pulled this jacket up, found a wallet. 1618 01:40:14,470 --> 01:40:16,193 Go back, Terry. Look, I mean it, honey. 1619 01:40:16,231 --> 01:40:18,652 - I mean it. Go back, go back - No, I don't wanna go back. 1620 01:40:18,694 --> 01:40:20,604 Terry, please. 1621 01:40:24,582 --> 01:40:26,175 - Give me the flashlight. - Baby, no. 1622 01:40:26,214 --> 01:40:27,708 - No. - Give it to me. Give it to me. 1623 01:40:27,751 --> 01:40:29,823 Give me the flashlight, Denny. Give it to me! 1624 01:40:59,910 --> 01:41:01,797 It's an old water well. 1625 01:41:01,830 --> 01:41:03,739 All covered up. 1626 01:41:10,598 --> 01:41:12,485 He must have... 1627 01:41:12,518 --> 01:41:14,405 come out to walk the property 1628 01:41:14,438 --> 01:41:16,347 and fallen through. 1629 01:42:05,062 --> 01:42:08,291 You guys sh-should go call the police. 1630 01:42:32,326 --> 01:42:34,213 Oh my God. 1631 01:42:34,246 --> 01:42:36,155 Oh God. 1632 01:43:54,086 --> 01:43:55,973 ...to honor... 1633 01:43:57,734 --> 01:43:59,622 ...our sense of loss. 1634 01:43:59,654 --> 01:44:01,542 What is the price we've paid? 1635 01:44:01,574 --> 01:44:03,484 What is the price we've paid for... 1636 01:44:56,774 --> 01:44:59,905 Anger and resentment can stop you in your tracks. 1637 01:45:02,310 --> 01:45:04,765 That's what I know now. 1638 01:45:04,806 --> 01:45:06,911 It needs nothing to burn but the air and the life 1639 01:45:06,950 --> 01:45:08,860 that it swallows and smothers. 1640 01:45:43,558 --> 01:45:45,892 - What? What? - Okay. 1641 01:45:45,925 --> 01:45:47,387 Whoa! 1642 01:45:54,118 --> 01:45:56,005 It's real, though... 1643 01:45:56,038 --> 01:45:58,274 the fury, 1644 01:45:58,310 --> 01:46:01,277 even when it isn't. 1645 01:46:01,318 --> 01:46:03,205 It can change you... 1646 01:46:03,238 --> 01:46:05,245 turn you... 1647 01:46:05,286 --> 01:46:07,936 mold you and shape you into someone you're not. 1648 01:46:10,918 --> 01:46:13,733 The only upside to anger, then... 1649 01:46:13,765 --> 01:46:15,653 is the person you become... 1650 01:46:15,685 --> 01:46:17,595 Good job. 1651 01:46:19,046 --> 01:46:22,242 ...hopefully someone that wakes up one day 1652 01:46:22,278 --> 01:46:24,929 and realizes they're not afraid of its journey, 1653 01:46:26,662 --> 01:46:29,411 someone that knows that the truth is, at best, 1654 01:46:29,446 --> 01:46:31,333 a partially told story. 1655 01:46:31,366 --> 01:46:33,667 That anger, like growth, 1656 01:46:33,702 --> 01:46:35,589 comes in spurts and fits 1657 01:46:35,622 --> 01:46:37,411 and in its wake, 1658 01:46:37,446 --> 01:46:40,545 leaves a new chance at acceptance 1659 01:46:40,582 --> 01:46:42,492 and the promise of calm. 1660 01:46:45,637 --> 01:46:49,150 Then again, what do I know? 1661 01:46:49,190 --> 01:46:51,077 I'm only a child. 1662 01:46:53,733 --> 01:46:57,029 #How many roads you've traveled # 1663 01:46:59,526 --> 01:47:03,006 #How many dreams you've chased # 1664 01:47:05,701 --> 01:47:09,182 #Across sand and sky and gravel # 1665 01:47:10,438 --> 01:47:14,594 #Looking for one safe place, yeah # 1666 01:47:14,630 --> 01:47:17,281 #Yeah, yeah # 1667 01:47:17,317 --> 01:47:20,994 #One safe place, yeah # 1668 01:47:21,030 --> 01:47:23,550 #Yeah, yeah # 1669 01:47:26,373 --> 01:47:29,275 #Will you make a smoother landing # 1670 01:47:32,262 --> 01:47:35,361 #When you break your fall from grace # 1671 01:47:38,597 --> 01:47:41,859 #Into the arms of understanding # 1672 01:47:43,141 --> 01:47:47,135 #Looking for one safe place? Yeah # 1673 01:47:47,174 --> 01:47:49,694 #Yeah, yeah # 1674 01:47:49,734 --> 01:47:53,378 #One safe place, yeah # 1675 01:47:53,414 --> 01:47:56,894 #Yeah, yeah # 1676 01:48:09,829 --> 01:48:12,895 #Whoa, life is trial by fire # 1677 01:48:16,133 --> 01:48:19,232 #And love's the sweetest taste # 1678 01:48:21,957 --> 01:48:25,438 #And I pray it lifts us higher # 1679 01:48:26,918 --> 01:48:30,660 #To one safe place, yeah # 1680 01:48:30,693 --> 01:48:33,082 #Yeah, yeah # 1681 01:48:33,125 --> 01:48:36,704 #One safe place, yeah # 1682 01:48:36,742 --> 01:48:39,295 #Yeah, yeah # 1683 01:48:39,333 --> 01:48:43,108 #One safe place, yeah # 1684 01:48:43,142 --> 01:48:45,182 #Yeah, yeah # 1685 01:49:00,326 --> 01:49:03,642 #How many roads we've traveled # 1686 01:49:06,565 --> 01:49:09,882 #How many dreams we've chased # 1687 01:49:12,390 --> 01:49:15,706 #Across sand and sky and gravel # 1688 01:49:17,094 --> 01:49:21,022 #Looking for one safe place, yeah # 1689 01:49:21,061 --> 01:49:23,712 #Yeah, yeah # 1690 01:49:23,749 --> 01:49:27,132 #One safe place, yeah # 1691 01:49:27,173 --> 01:49:29,955 #Yeah, yeah # 1692 01:49:29,990 --> 01:49:33,634 #One safe place, yeah # 1693 01:49:33,670 --> 01:49:36,288 #Yeah, yeah. #