1 00:01:05,000 --> 00:01:07,530 Look...uh, I don't wanna be 'Mr. Rush' here. 2 00:01:07,550 --> 00:01:08,900 but I do have another meeting over at 3 00:01:08,910 --> 00:01:10,900 Rothman's place, in 40 minutes 4 00:01:10,910 --> 00:01:12,900 ...so, without further adieu 5 00:01:15,000 --> 00:01:16,000 The day... 6 00:01:16,010 --> 00:01:17,400 I came up with this idea 7 00:01:17,410 --> 00:01:19,400 I was in a cheese shop, in Paris 8 00:01:19,410 --> 00:01:21,400 with Isabella Rosalini. 9 00:01:21,410 --> 00:01:23,400 I know how pretentious that sounds. 10 00:01:23,410 --> 00:01:25,400 so lemme just bring it down to Earth for ya, okay? 11 00:01:25,910 --> 00:01:27,900 Isabella, she's lactose intolerant 12 00:01:27,910 --> 00:01:29,700 She is? - ...and I just spent 13 00:01:29,710 --> 00:01:31,700 the entire ride back to our apartment 14 00:01:31,710 --> 00:01:33,700 sticking my head out the window 15 00:01:33,700 --> 00:01:35,700 just biting the air like a dog 16 00:01:37,950 --> 00:01:39,950 Don't you tell her I told you that. 17 00:01:40,000 --> 00:01:42,200 -No, no no...it's... - Alright. 18 00:01:42,250 --> 00:01:43,500 Let's get down to it. 19 00:01:43,510 --> 00:01:45,750 This is a movie that is about something. 20 00:01:45,760 --> 00:01:48,000 But, it could also be very commercial. 21 00:01:48,010 --> 00:01:50,000 It's a smart movie 22 00:01:50,010 --> 00:01:50,900 with heart. 23 00:01:50,910 --> 00:01:52,900 Sort of like "The Help". 24 00:01:52,910 --> 00:01:54,900 - I love that movie - Thank you. 25 00:01:54,910 --> 00:01:56,900 Look... 26 00:01:56,900 --> 00:01:58,900 Have you ever been in a place, in your life... 27 00:01:58,910 --> 00:02:01,500 where it can go either way, it's like a crossroads. 28 00:02:01,500 --> 00:02:03,120 I don't have to make movies. 29 00:02:03,150 --> 00:02:04,200 I'm done, I'm set. 30 00:02:04,210 --> 00:02:06,250 so, if I don't get to make this film 31 00:02:06,260 --> 00:02:08,250 the way that I wanna make it 32 00:02:08,260 --> 00:02:10,500 I'm gonna walk away from the business forever. 33 00:02:10,510 --> 00:02:12,500 Wow, okay, lets... 34 00:02:12,510 --> 00:02:14,500 go, let me hear it. 35 00:02:14,510 --> 00:02:16,500 Okay... 36 00:02:19,010 --> 00:02:21,000 The movie opens on a smart 37 00:02:21,010 --> 00:02:22,000 career woman. 38 00:02:22,010 --> 00:02:24,000 Think, Kate Winslet. 39 00:02:24,010 --> 00:02:26,000 And, she's about to go out 40 00:02:26,010 --> 00:02:28,000 On a boring date. 41 00:02:29,250 --> 00:02:31,960 Hey. Ooh! You look good. 42 00:02:32,090 --> 00:02:34,260 Hope you're almost ready. He's gonna be here any second. 43 00:02:34,260 --> 00:02:37,090 I don't know why I'm doing this, Pam. I don't trust Julie. 44 00:02:37,090 --> 00:02:40,720 - I mean, what if this guy's a loser? - He's not a loser. 45 00:02:40,720 --> 00:02:42,640 He made senior partner at his law firm by the time he was, 46 00:02:42,640 --> 00:02:43,720 like, twenty-eight. 47 00:02:43,850 --> 00:02:46,100 So all he cares about is his career and money. 48 00:02:46,850 --> 00:02:50,110 Mm, not according to Julie. He's a volunteer with the Special Olympics, 49 00:02:50,110 --> 00:02:52,070 he's on the board of the New York Philharmonic... 50 00:02:52,150 --> 00:02:54,240 He's opening a new restaurant with Derek Jeter! 51 00:02:54,650 --> 00:02:57,280 But he's probably got one of those awkward character faces... 52 00:02:57,280 --> 00:02:59,870 that sort of really has to grow on you, right? 53 00:03:01,120 --> 00:03:04,870 Mr. "Character Face" is on the cover of Gotham Magazine. 54 00:03:06,120 --> 00:03:08,080 - That's him? - That's him. 55 00:03:11,000 --> 00:03:12,090 Yeah. 56 00:03:15,880 --> 00:03:17,010 And he's here. Go. 57 00:03:17,010 --> 00:03:18,590 - Do I look okay? - Gorgeous. 58 00:03:18,590 --> 00:03:19,840 - You sure? - Have fun! 59 00:03:19,840 --> 00:03:20,970 Bye! 60 00:03:25,890 --> 00:03:27,270 - I mean, you gotta be kidding. - Several of them. 61 00:03:27,270 --> 00:03:30,600 I'm telling you, don't knock shopping on TV until you've tried it. 62 00:03:30,600 --> 00:03:32,270 Beth, I think-I think you're the first person I've ever met... 63 00:03:32,270 --> 00:03:33,690 who actually buys stuff off television. 64 00:03:33,690 --> 00:03:34,890 - No! Come on! - No, it's true. 65 00:03:35,030 --> 00:03:37,030 Oh, well where do you think I got this scarf? 66 00:03:37,030 --> 00:03:39,900 And you know what? I bet it's softer than yours. 67 00:03:39,910 --> 00:03:41,780 Okay. See, that's where I draw the line. 68 00:03:41,780 --> 00:03:43,620 Do not start putting down the scarf. 69 00:03:43,620 --> 00:03:46,120 Here. Feel this. One-hundred percent pashmina. 70 00:03:46,120 --> 00:03:48,290 Well, at least that's what the guy on the street told me. 71 00:03:48,290 --> 00:03:51,210 Come on, then. Wow, that is soft. Well, you know, I... 72 00:03:51,210 --> 00:03:54,000 Hey, Mr. H. Table's ready, sir. 73 00:03:54,130 --> 00:03:55,170 Great. 74 00:03:55,380 --> 00:03:56,800 - I'll take those. - Thank you. 75 00:03:57,380 --> 00:03:58,550 - Please. - Our table's ready. 76 00:03:58,550 --> 00:03:59,550 Thank you. 77 00:03:59,680 --> 00:04:00,760 After you. 78 00:04:03,760 --> 00:04:08,680 So, um, Carrie tells me you design clothes for kids. No? 79 00:04:08,810 --> 00:04:10,940 Yes. Clothes for kids. I design... 80 00:04:11,900 --> 00:04:14,650 clothes... for kids. Kids clothes. 81 00:04:14,650 --> 00:04:15,940 Awesome. Awesome. 82 00:04:15,940 --> 00:04:19,990 So, if I see some kids looking weird this summer, it may be your fault, huh? 83 00:04:21,780 --> 00:04:23,410 I'm just joking. I'm just joking. 84 00:04:23,990 --> 00:04:26,370 Your Russian Standard Vodka, sir. 85 00:04:26,370 --> 00:04:27,950 Am I that predictable, Abby? 86 00:04:29,960 --> 00:04:31,790 Eh... Yeah, you good with that? Or would you prefer a glass of wine or...? 87 00:04:31,790 --> 00:04:35,800 No. No, I... I could, use it. 88 00:04:35,840 --> 00:04:36,960 Thank you. 89 00:04:39,550 --> 00:04:42,590 So, here's to a, Here's to a wonderful evening. Cheers. 90 00:04:44,390 --> 00:04:45,720 Cheers. 91 00:04:50,270 --> 00:04:51,810 Those Russians know something. 92 00:04:54,810 --> 00:04:57,860 This is... a nice place. 93 00:04:57,980 --> 00:05:00,990 Oh, it's great. This pl... Oh, you gotta check out the ceiling. 94 00:05:01,070 --> 00:05:02,990 Those beams were taken out... 95 00:05:02,990 --> 00:05:05,570 of this old Quaker meetinghouse out in rural Pennsylvania. 96 00:05:05,570 --> 00:05:10,000 I mean, look. It's all oak. Isn't that something? It's gorgeous, huh? 97 00:05:10,790 --> 00:05:12,000 Oh, wow, Jake. What's this? 98 00:05:12,000 --> 00:05:17,000 Well, Mr. H, this is a vichyssoise courtesy of Chef Billy. 99 00:05:17,000 --> 00:05:18,920 Now, he heard that you guys were coming in tonight, 100 00:05:18,920 --> 00:05:21,670 so he's put together a special four-course meal for you. 101 00:05:21,670 --> 00:05:23,010 Lobster okay tonight? 102 00:05:23,340 --> 00:05:25,470 That's okay with me if it's okay with you, 103 00:05:25,470 --> 00:05:27,260 un-unless you wanna check out the menu. 104 00:05:27,510 --> 00:05:29,810 Beth? Unless you wanna check out the menu, or...? 105 00:05:29,810 --> 00:05:31,770 - No, that's sounds lovely. - Right. 106 00:05:32,600 --> 00:05:33,600 Terrific. 107 00:05:33,600 --> 00:05:35,810 Please thank the chef. Thank you. 108 00:05:36,520 --> 00:05:37,730 Bon Appétit. 109 00:05:41,900 --> 00:05:45,030 Oh, you've, got something on your... 110 00:05:45,610 --> 00:05:49,040 Something on my neck? Leave it to me to embarrass myself on a first date. 111 00:05:51,540 --> 00:05:52,620 Here... 112 00:05:53,040 --> 00:05:54,910 There? There? I got it? 113 00:05:54,920 --> 00:05:58,500 A little bit... bit more on-on the left b... ball... One. 114 00:05:58,500 --> 00:06:01,420 Uh, left side. Of... Dribbly bit. 115 00:06:04,970 --> 00:06:09,300 Thanks. I mean, no biggie. Trust me, I've been through worse. I mean, as... 116 00:06:09,310 --> 00:06:12,730 As a kid, I used to get made fun of all the time. 117 00:06:12,770 --> 00:06:15,390 Was it, because of your... 118 00:06:15,390 --> 00:06:17,940 My stutter. I... I used to have a really bad stutter. 119 00:06:17,940 --> 00:06:21,650 Actually took probably nine years of speech therapy to get rid of it. 120 00:06:31,950 --> 00:06:37,540 So, was there anything else they... may have made fun of? 121 00:06:39,840 --> 00:06:42,300 - I don't know. - Anything at all? 122 00:06:42,300 --> 00:06:45,420 Oh, yeah, some kids used to talk a little smack about my neck. 123 00:06:45,420 --> 00:06:47,470 - You know. - Oh, thank God! 124 00:06:48,340 --> 00:06:51,350 - What's up? - I thought I was going crazy. I... 125 00:06:51,470 --> 00:06:52,560 What? 126 00:06:52,770 --> 00:06:56,980 I mean... not a big deal... at all. 127 00:06:56,980 --> 00:07:01,320 It's just, what is the story there? 128 00:07:03,230 --> 00:07:06,820 Well, when I was six, I fell off my bike and I landed on a sprinkler head... 129 00:07:06,820 --> 00:07:09,360 and they had to stitch me up at the hospital. 130 00:07:09,370 --> 00:07:11,830 See, it's, it's just a scar. Right? 131 00:07:12,330 --> 00:07:15,450 I mean, kids could be mean. They used to call me Frankenstein. 132 00:07:16,710 --> 00:07:20,880 They're like, "He's alive. He's alive!" 133 00:07:23,800 --> 00:07:26,590 Well, I don't care, you know. Kids make fun of everything, right? 134 00:07:27,840 --> 00:07:30,800 Is it just me or did it suddenly get a little chilly in here? 135 00:07:34,010 --> 00:07:35,600 I think it may be that vent there. 136 00:07:37,600 --> 00:07:40,350 - Here we are. - Man! Look at the size of those things. 137 00:07:40,350 --> 00:07:43,360 Oh, Jake, buddy, would you mind turning up the heat just a tad? 138 00:07:43,360 --> 00:07:45,720 I think that, that vent's blowing right on... not a problem. 139 00:07:46,360 --> 00:07:47,400 Thank you. 140 00:07:47,400 --> 00:07:48,740 And, uh, just let me go ahead and... 141 00:07:48,740 --> 00:07:51,030 - Sure. - Get this out of your way here. 142 00:07:51,030 --> 00:07:52,530 Oh, God! Are you... Are you okay? 143 00:07:54,410 --> 00:07:56,040 It's my stomach. There's... 144 00:07:58,290 --> 00:07:59,870 Just get my breath back, you know. 145 00:08:01,830 --> 00:08:03,750 There he is! There's the stud! 146 00:08:03,750 --> 00:08:05,420 Hey! Angie! Ray! 147 00:08:05,630 --> 00:08:07,300 Hey, how the hell are you guys? You're good? 148 00:08:07,300 --> 00:08:08,970 Apparently not as good as you. 149 00:08:09,300 --> 00:08:11,840 Hi, I'm Angie and this is my husband Ray. 150 00:08:11,840 --> 00:08:14,640 - Hi. - This is my new friend, Beth. 151 00:08:14,640 --> 00:08:16,850 She's slowly restoring my faith in blind dates. 152 00:08:16,850 --> 00:08:18,390 Well, kudos to you, Beth, 153 00:08:18,390 --> 00:08:20,520 for getting this old workaholic out of his office for once. 154 00:08:20,520 --> 00:08:21,980 Come on. Come on, Ray. 155 00:08:22,060 --> 00:08:25,320 Nice work! You caught the big one! 156 00:08:25,400 --> 00:08:26,440 Did I? 157 00:08:27,900 --> 00:08:29,320 But... Do you not notice the... 158 00:08:29,320 --> 00:08:32,700 - Look how big little Evan's getting! - Yeah. Little? 159 00:08:32,990 --> 00:08:35,530 Yeah. He's growing like crazy. 160 00:08:37,080 --> 00:08:38,660 - No. - Who's a big boy? 161 00:08:38,950 --> 00:08:41,870 Who's a big boy, huh? 162 00:08:42,330 --> 00:08:45,340 Wow, Ray, he's a monster. You got yourself a little linebacker here. 163 00:08:45,340 --> 00:08:47,670 A little linebacker that needs to go to bed! 164 00:08:47,670 --> 00:08:49,970 Okay. You're off to bed. There you go. 165 00:08:50,970 --> 00:08:53,890 - Fumble. - Another pacifier down. 166 00:08:53,890 --> 00:08:55,010 I got it. 167 00:08:56,350 --> 00:08:58,020 Thanks, buddy. Thanks bud. 168 00:08:58,560 --> 00:08:59,890 Here, bud. Angie? 169 00:08:59,890 --> 00:09:01,430 You guys look so cute. I gotta take a picture. 170 00:09:01,440 --> 00:09:02,480 Really? 171 00:09:03,350 --> 00:09:05,440 - Angie, please. - Hey, let-let the man eat, honey. 172 00:09:05,440 --> 00:09:07,820 Come on, Ray. We have a picture of our first date. 173 00:09:07,820 --> 00:09:09,690 They should have a picture of theirs. 174 00:09:09,690 --> 00:09:13,570 Come on, get your fanny over there behind her and don't be shy. 175 00:09:13,570 --> 00:09:16,910 - All right. Okay, okay. All right. - Okay. 176 00:09:16,910 --> 00:09:18,740 - I'm sorry about this. - Get in close. 177 00:09:18,950 --> 00:09:21,460 Beth, I'm gonna need you to hold still. 178 00:09:21,580 --> 00:09:23,460 Oh, God, they look so... 179 00:09:23,460 --> 00:09:26,380 Get down! Get your face down next to hers! Come on! 180 00:09:26,380 --> 00:09:28,590 Take it. Take it. Take it, take it, take it, take it. 181 00:09:29,000 --> 00:09:31,260 - So good! - How's that? 182 00:09:32,380 --> 00:09:33,970 Now why don't you give each other a little kiss? 183 00:09:33,970 --> 00:09:35,390 Oh, come on. Angie, we just met. 184 00:09:35,390 --> 00:09:37,470 Come on, let 'em eat! Let the man eat! 185 00:09:37,470 --> 00:09:39,260 - Come on! Just a little kiss. - All right, all right. 186 00:09:39,270 --> 00:09:41,720 We'll do one, one kiss on the forehead. 187 00:09:41,730 --> 00:09:42,730 - One peck on the forehead. - We don't need to. 188 00:09:42,730 --> 00:09:43,980 - Ready? Okay. - We really don't. 189 00:09:43,980 --> 00:09:45,350 We don't need... 190 00:09:46,600 --> 00:09:48,300 Oh God. 191 00:09:50,310 --> 00:09:52,300 Uh...I...are you serious? 192 00:11:01,680 --> 00:11:04,060 It's uh, roast Sumatra. I grind the beans myself. 193 00:11:04,060 --> 00:11:06,690 Hey, thanks again for dinner. You really didn't have to do this. 194 00:11:06,690 --> 00:11:07,690 Oh, please. 195 00:11:07,690 --> 00:11:09,060 What kind of neighbors would we be... 196 00:11:09,060 --> 00:11:10,940 if we didn't have you over for a welcome dinner? 197 00:11:10,940 --> 00:11:14,570 Sean, Samantha was just saying that they homeschool their son. 198 00:11:14,570 --> 00:11:15,690 Oh, that is interesting. 199 00:11:15,700 --> 00:11:18,070 Well, we just think it's the only way to make sure... 200 00:11:18,070 --> 00:11:20,700 that he gets the best education possible. 201 00:11:20,780 --> 00:11:22,700 You should really consider it for your kids. 202 00:11:22,700 --> 00:11:25,500 Hey, you know, Kevin's upstairs doing his homework right now. 203 00:11:25,500 --> 00:11:27,040 I'm sure he'd love to talk to you guys about it. 204 00:11:27,040 --> 00:11:30,710 Wait. He... So you homeschool your son but he still gets homework? 205 00:11:33,170 --> 00:11:35,710 It's very important to us that Kevin has... 206 00:11:35,720 --> 00:11:38,800 a normal and complete high school experience. 207 00:11:40,600 --> 00:11:45,600 Written assignments are to be done in black ink. Not green or blue or pink. 208 00:11:45,600 --> 00:11:48,690 When are you gonna get that through your thick skull, Mr. Morris? 209 00:11:49,520 --> 00:11:50,690 It's Miller. 210 00:11:51,110 --> 00:11:52,820 That's a detention. 211 00:11:53,690 --> 00:11:56,740 Move, move, move, move, move! Pick it up! Pick it up! 212 00:11:56,740 --> 00:11:58,950 Come on, girlfriend, pick your knees up! 213 00:12:00,530 --> 00:12:02,070 Oh, I... I see. It's... 214 00:12:02,070 --> 00:12:06,080 But don't you feel like maybe he's, I don't know, missing out? 215 00:12:06,080 --> 00:12:08,620 Yeah, high school is about more than just classes and homework. 216 00:12:08,620 --> 00:12:11,750 Absolutely. There's the alienation, the loneliness. 217 00:12:11,750 --> 00:12:14,750 It should be the unhappiest time in a boy's life. 218 00:12:14,750 --> 00:12:15,880 That's why we try to make sure... 219 00:12:15,880 --> 00:12:18,970 that Kevin doesn't miss out on any of those essential... 220 00:12:18,970 --> 00:12:22,640 emotionally scarring experiences that he'd get at a regular school. 221 00:12:24,850 --> 00:12:25,850 Fag! 222 00:12:27,220 --> 00:12:28,640 Faggot! 223 00:12:31,230 --> 00:12:33,650 You dropped your books, fuckface! 224 00:12:41,240 --> 00:12:43,570 Jesus! Dad, what the fuck! 225 00:12:44,240 --> 00:12:46,120 Whoa. You've got weird pubes. 226 00:12:46,740 --> 00:12:50,250 Hey, guys! Come check out this kid's weird pubes! 227 00:12:50,670 --> 00:12:53,790 Still, it must be an awful lot of work for you guys, though. 228 00:12:53,790 --> 00:12:56,800 Oh, sure, there is. But we love it. 229 00:12:56,800 --> 00:12:59,340 I think we've put together a pretty comprehensive plan... 230 00:12:59,340 --> 00:13:02,890 that provides Kevin with every important adolescent experience. 231 00:13:03,550 --> 00:13:05,110 You know, socializing with other kids... 232 00:13:16,570 --> 00:13:18,690 Hey. Kevin, right? 233 00:13:20,490 --> 00:13:21,700 Can I please come in? 234 00:13:23,280 --> 00:13:25,030 Look, Debbie Clark's here, 235 00:13:25,030 --> 00:13:28,040 the girl you asked out before. It's gonna be awkward. 236 00:13:33,830 --> 00:13:36,790 Sorry. No. Sorry, sorry. No. Sorry. Okay, okay. 237 00:13:36,790 --> 00:13:38,710 Mom. Mom, please no, wait. Mom, just... if I... 238 00:13:45,050 --> 00:13:46,850 Extracurricular activities. 239 00:13:47,970 --> 00:13:49,520 What do you do? 240 00:13:50,310 --> 00:13:51,600 I suck. 241 00:13:51,850 --> 00:13:53,060 What do you suck? 242 00:13:54,650 --> 00:13:56,650 - Dicks. - Louder! 243 00:13:56,650 --> 00:13:59,190 - I suck dicks! I suck dicks! - Like you mean it! 244 00:13:59,190 --> 00:14:02,070 I suck dicks, I suck dicks, I suck 'em all the time! 245 00:14:02,070 --> 00:14:03,990 If you were a superhero, what would your superpower be? 246 00:14:03,990 --> 00:14:06,200 My superpower would be sucking dicks! 247 00:14:06,200 --> 00:14:09,870 Dude. You have so much poop on you right now. 248 00:14:11,660 --> 00:14:14,120 And of course the first kiss... 249 00:14:14,120 --> 00:14:17,590 that should be the most awkward moment in any boy's life. 250 00:14:21,960 --> 00:14:25,840 Emily and Kara said we should go all the way. 251 00:14:28,260 --> 00:14:29,890 What do you think? 252 00:15:01,300 --> 00:15:02,800 Um, do you have protection? 253 00:15:05,630 --> 00:15:06,880 So, dude. 254 00:15:07,930 --> 00:15:10,300 Don't tell Jeff or any of those guys, but... 255 00:15:11,560 --> 00:15:13,180 I just wanted to say that... 256 00:15:15,770 --> 00:15:17,560 if I did like guys... 257 00:15:19,770 --> 00:15:22,570 you'd totally be the kind of guy that I'd like. 258 00:15:26,900 --> 00:15:28,280 This is weird. 259 00:15:36,330 --> 00:15:38,080 I didn't mean any of that. 260 00:15:39,580 --> 00:15:40,790 Just talking, you know? 261 00:15:41,090 --> 00:15:42,790 Wow. 262 00:15:42,800 --> 00:15:45,800 I don't think I'll ever forget the first time Kevin told us that... 263 00:15:45,800 --> 00:15:48,220 he wished he'd never been born. 264 00:15:48,220 --> 00:15:51,600 - He was only twelve. - Precocious kid. 265 00:15:51,680 --> 00:15:53,810 You know, studies show that the average child... 266 00:15:53,810 --> 00:15:56,220 doesn't express that kind of self-loathing till they're fifteen. 267 00:15:56,230 --> 00:15:57,940 I bet. 268 00:15:59,810 --> 00:16:00,860 Here he comes. 269 00:16:02,230 --> 00:16:04,820 Hey, honey. Meet the neighbors. 270 00:16:04,820 --> 00:16:08,700 Kevin, this is Sean and Clare. They moved into the house three doors down. 271 00:16:08,700 --> 00:16:10,950 Oh, the Yeagers' old place. Great. 272 00:16:10,950 --> 00:16:12,620 Yeah, I'm, um, I'm... I'm Kevin. 273 00:16:12,620 --> 00:16:14,700 Uh, pleased to meet you. Welcome to the neighborhood. 274 00:16:14,700 --> 00:16:17,330 - Nice to meet you, too. - Thank you. That's so polite. That's... 275 00:16:18,000 --> 00:16:20,250 I'm heading out. A bunch of us are gonna meet up at The Green. 276 00:16:20,250 --> 00:16:21,830 Ooh, The Green. 277 00:16:21,960 --> 00:16:24,250 And, uh, yes, I finished my homework. 278 00:16:24,250 --> 00:16:27,090 Oh, and Jen and I are gonna catch a movie afterwards, 279 00:16:27,090 --> 00:16:28,260 so I won't be home until late. 280 00:16:28,260 --> 00:16:31,260 Oh, that's fine. Just make sure you say hello from us. 281 00:16:33,640 --> 00:16:35,220 Jen, my mom says hi. 282 00:16:36,850 --> 00:16:37,890 Hello, Jen. 283 00:16:38,640 --> 00:16:41,850 Hello, Mrs. Miller. I'm the pretty girl. 284 00:16:43,020 --> 00:16:44,270 She is. 285 00:16:45,860 --> 00:16:48,650 - You guys have fun tonight.- All right. 286 00:16:49,740 --> 00:16:50,860 Nice meeting you! 287 00:16:50,860 --> 00:16:52,990 So. Who wants cake? 288 00:17:10,010 --> 00:17:11,060 Hi. 289 00:17:11,060 --> 00:17:13,560 - There. - Oh, wow. 290 00:17:13,560 --> 00:17:15,770 Now it's a picnic. 291 00:17:15,890 --> 00:17:18,310 Would you care for a chocolate-covered strawberry? 292 00:17:18,310 --> 00:17:22,030 Oh my gosh, sweetie. Talk about romantic. 293 00:17:22,070 --> 00:17:24,030 This is perfect! 294 00:17:24,030 --> 00:17:27,030 Julie, we've been together for over a year... 295 00:17:27,030 --> 00:17:29,530 Sixteen months and two weeks. 296 00:17:30,910 --> 00:17:36,080 And in that time, I've come to realize that you mean everything to me. 297 00:17:37,040 --> 00:17:39,080 Oh, Doug. You, too. 298 00:17:41,040 --> 00:17:42,840 And there's something I want to ask you. 299 00:17:42,840 --> 00:17:45,050 There's something I'd like to ask you. 300 00:17:45,920 --> 00:17:47,930 Okay, uh, you go first. 301 00:17:47,930 --> 00:17:49,760 - No, you go first. - No, you first. 302 00:17:49,760 --> 00:17:50,930 No, you first. 303 00:17:51,300 --> 00:17:54,060 How about we say it at the same time? 304 00:17:54,220 --> 00:17:55,310 Okay. 305 00:17:57,060 --> 00:17:59,310 - One, two... - One, two. 306 00:17:59,600 --> 00:18:01,060 Will you poop on me? 307 00:18:02,770 --> 00:18:05,570 - What? - Will you poop on me? 308 00:18:06,110 --> 00:18:07,570 What? What are you... 309 00:18:08,950 --> 00:18:10,110 Wait, what did- what did you say? 310 00:18:10,120 --> 00:18:13,330 I... I trust you. I feel like you're my soul mate. 311 00:18:13,330 --> 00:18:17,120 I want to give you this gift. I want you to be my first. 312 00:18:17,370 --> 00:18:20,120 To poop... 313 00:18:20,210 --> 00:18:21,880 On me. What? 314 00:18:22,590 --> 00:18:25,380 You don't want to? 315 00:18:25,380 --> 00:18:27,010 No, I... I mean... 316 00:18:27,010 --> 00:18:28,510 Are you not attracted to me anymore? 317 00:18:28,510 --> 00:18:31,220 Of course I'm attracted to you, honey. 318 00:18:31,220 --> 00:18:34,220 So will you? Poop on me? 319 00:18:38,600 --> 00:18:41,480 Ah, man. You just hit the fucking lottery, man. 320 00:18:42,480 --> 00:18:46,530 You don't think it's a little weird for wanting him to shit on her? 321 00:18:46,530 --> 00:18:50,320 Slow down, man. Have some respect for this guy, okay? 322 00:18:50,490 --> 00:18:52,280 She did not ask him to shit on her. 323 00:18:52,280 --> 00:18:53,660 Shitting is something you do on a whore. 324 00:18:53,660 --> 00:18:55,120 - Right. - Right? 325 00:18:55,120 --> 00:18:57,750 Pooping is a gift you give to your soul mate. 326 00:18:58,540 --> 00:19:00,750 - 'Course. - I never looked at it like that. 327 00:19:00,750 --> 00:19:03,670 So tell me, man, what's on the menu? Before you do the big deed. 328 00:19:03,670 --> 00:19:06,300 I don't... I don't know. Does it fucking matter? 329 00:19:06,500 --> 00:19:09,510 - Is she a vegetarian? - No. 330 00:19:09,510 --> 00:19:13,640 Boom! Big beef burrito, with extra beans on that bad boy. 331 00:19:13,640 --> 00:19:16,140 Put some salsa, some guacamole for color. 332 00:19:16,140 --> 00:19:18,680 When it come out of you, it's a festival. You know what I'm saying? 333 00:19:18,680 --> 00:19:21,640 You went the extra yard for your lady. You hear me? 334 00:19:21,640 --> 00:19:23,690 No, I'm doing something classy, okay? 335 00:19:23,690 --> 00:19:27,440 I'm doing seared ahi tuna steaks, a salad, and red wine. 336 00:19:27,530 --> 00:19:29,690 - No. No, no, no! Fuckin' no! - Nice. 337 00:19:29,690 --> 00:19:34,160 It's not about how fancy it goes in. It's about how fancy it comes out. 338 00:19:34,660 --> 00:19:38,160 Well... And believe me, Mexican food makes a fuckin' mess. 339 00:19:38,160 --> 00:19:39,580 And don't mess with fuckin' salads. 340 00:19:39,580 --> 00:19:41,790 You know what salad does? It locks down your bowels. 341 00:19:41,790 --> 00:19:44,540 You don't want your bowels all locked down, do you? No. 342 00:19:45,080 --> 00:19:47,290 Drinks are cool. Have a few fuckin' drinks. 343 00:19:47,300 --> 00:19:48,800 - Makes you last longer. - Last longer? 344 00:19:48,800 --> 00:19:51,670 You don't want to be Mr. Two Squeeze, Thank-You Please, right? 345 00:19:51,670 --> 00:19:54,380 - You really don't want to be that. - Billy, goddamn, Billy. 346 00:19:54,390 --> 00:19:56,720 Why don't you go over there while grown people are talking over here. 347 00:19:56,720 --> 00:19:58,600 Go over there and play with your GI Joes or some shit, man. 348 00:19:58,600 --> 00:20:00,220 Yeah, I'll go over there. 349 00:20:00,220 --> 00:20:02,810 Look it. Take my advice on this one. 350 00:20:03,350 --> 00:20:06,730 You go out tonight and you shit on a few skanks. Okay? 351 00:20:06,730 --> 00:20:08,440 Get it all out your system. 352 00:20:08,440 --> 00:20:13,360 Fuckin' tomorrow, you are a one-poop man. 353 00:20:13,700 --> 00:20:15,110 Understand? 354 00:20:17,120 --> 00:20:18,580 What the fuck is this? 355 00:20:18,580 --> 00:20:22,580 Viagra, brother. Poop Viagra. Yeah. 356 00:20:23,210 --> 00:20:25,710 - Just carry that on you? - Yeah, I carry that shit around on me. 357 00:20:25,710 --> 00:20:27,460 - At barbecues? - You goddamn right. 358 00:20:27,460 --> 00:20:28,460 I got a meat problem. 359 00:20:28,460 --> 00:20:30,210 All your fuckin' meat, I gotta clean that shit out. 360 00:20:30,210 --> 00:20:31,490 - Okay, yeah. - Okay? Fine, then. 361 00:20:47,150 --> 00:20:49,400 - I'm ready, sweetie. - Oh, fuck. 362 00:20:49,610 --> 00:20:50,730 One second. 363 00:21:21,640 --> 00:21:24,520 I love her. Hey, I love her. 364 00:21:31,770 --> 00:21:33,780 - Oh, oh! You look nice. - Thank you. 365 00:21:33,780 --> 00:21:36,650 Okay. Let's go... 366 00:21:36,650 --> 00:21:39,530 Whoa, whoa, whoa. Honey. What are you doing? 367 00:21:39,570 --> 00:21:42,660 What am I doing? I'm... You know what I'm doing. 368 00:21:42,660 --> 00:21:44,080 I'm trying to, you know. 369 00:21:44,080 --> 00:21:49,080 Not yet, tiger. I wanna savor this. 370 00:21:49,290 --> 00:21:51,340 Oh, okay. Well, I kinda... I kinda got to, uh... 371 00:21:51,670 --> 00:21:55,050 No, no, no, no. Come here. Come here and kiss me, 372 00:21:55,340 --> 00:21:59,220 and then you can give me your special present. 373 00:22:01,680 --> 00:22:04,680 - Tell me how much you love me. - Oh, I love you so much. 374 00:22:04,680 --> 00:22:07,060 - How much? - I love you so much I'd kill a man. 375 00:22:07,060 --> 00:22:08,100 Can we do this, please? 376 00:22:10,690 --> 00:22:14,110 - I bought this special lavender lotion. - Okay. 377 00:22:14,230 --> 00:22:17,360 - Why don't you get my neck ready. - You want it on your neck? 378 00:22:17,360 --> 00:22:19,360 Why? Does that not work for you? 379 00:22:19,360 --> 00:22:21,450 It's fine, it's fine. Here we go. 380 00:22:28,080 --> 00:22:29,250 That's nice. 381 00:22:29,250 --> 00:22:31,710 Okay, okay. There we go. Let's get it and... 382 00:22:34,500 --> 00:22:37,720 - No. No. Not yet. - What? 383 00:22:38,090 --> 00:22:40,590 - No. Come here. - What? 384 00:22:41,720 --> 00:22:45,140 - You're so excited. - I know. I can't stand it. 385 00:22:47,600 --> 00:22:50,350 Gosh. Remember the day that we met? 386 00:22:50,350 --> 00:22:51,600 Yes. 387 00:22:51,730 --> 00:22:56,530 Did you ever think that someday you'd be able to... 388 00:22:57,610 --> 00:23:00,280 - you know? - Honestly, no. No, I didn't. 389 00:23:00,280 --> 00:23:02,360 Do you remember what I was wearing that day? 390 00:23:03,740 --> 00:23:05,490 Baby, what was I wearing? 391 00:23:05,490 --> 00:23:07,490 - Do you remember what I was wearing? - A yellow sun dress! 392 00:23:07,500 --> 00:23:09,540 Come on! Roll over and let me shit on you, please! 393 00:23:10,750 --> 00:23:12,040 Excuse me? 394 00:23:12,040 --> 00:23:14,380 I'm sorry. Poop on you. I meant poop on you. 395 00:23:14,380 --> 00:23:16,170 Honey, I would never shit on you. 396 00:23:16,170 --> 00:23:17,760 I would never shit on you. Honey? 397 00:23:18,050 --> 00:23:20,590 Come here. I love you! Fuck! 398 00:23:21,590 --> 00:23:23,180 Oh, I can't. 399 00:23:24,640 --> 00:23:26,560 Julie! Come back! 400 00:23:27,310 --> 00:23:30,640 Oh, baby, please! I love you! I want you to marry you! 401 00:23:33,060 --> 00:23:34,770 Oh, my God! Doug, no! 402 00:23:38,030 --> 00:23:39,570 Oh, jeez! 403 00:23:42,030 --> 00:23:44,200 Oh, my God! Oh, my God! 404 00:23:45,070 --> 00:23:48,450 - Doug! Doug! Call a fucking ambulance! - I'm on it! 405 00:23:48,450 --> 00:23:52,460 Hold on. Hold on, baby, okay? Hold on. You're gonna make it. 406 00:23:53,580 --> 00:23:55,080 Oh, Julie, I love you. 407 00:23:56,040 --> 00:23:57,550 I love you. 408 00:23:58,460 --> 00:24:01,300 All of this was for me? 409 00:24:02,420 --> 00:24:04,220 Yeah, I guess so. 410 00:24:04,720 --> 00:24:10,060 Oh, yeah? It's so beautiful. It's the most beautiful thing I've ever seen. 411 00:24:10,060 --> 00:24:11,060 Game's over. 412 00:24:12,060 --> 00:24:14,060 Where did I lose ya Griffin? 413 00:24:14,060 --> 00:24:15,750 Everywhere...you lost me everywhere. 414 00:24:15,750 --> 00:24:17,500 it's obscene... 415 00:24:17,500 --> 00:24:18,250 It's offensive... 416 00:24:18,250 --> 00:24:21,000 Wow! I mean tell me how you really feel. 417 00:24:21,000 --> 00:24:24,800 I mean, I know that my film... ...it pushes the envelope 418 00:24:24,800 --> 00:24:26,500 and that this is a long-shot and everything 419 00:24:26,500 --> 00:24:27,850 but I really do love 420 00:24:27,850 --> 00:24:29,850 the way you guys market movies 421 00:24:29,850 --> 00:24:31,500 so I thought I'd take a crack at ya. 422 00:24:31,500 --> 00:24:33,750 A crack at you specifically, Griffin. 423 00:24:33,750 --> 00:24:35,500 before I go to the other studios. 424 00:24:35,500 --> 00:24:37,500 But...uh...anyway... 425 00:24:37,500 --> 00:24:39,500 It didn't work out, but uh... 426 00:24:40,000 --> 00:24:42,750 Thank you for hearing me out my friend. 427 00:24:42,750 --> 00:24:44,750 Maybe I'll be seeing you someday over at Chase and 428 00:24:44,750 --> 00:24:47,000 I'll make sure Gigi gets to the corner booth. 429 00:24:47,000 --> 00:24:48,750 Okay? - Chase has been closed for 20 years. 430 00:24:48,750 --> 00:24:50,750 I...I know that. I know that. 431 00:24:50,750 --> 00:24:52,400 I was talking about the new one, 432 00:24:52,400 --> 00:24:54,750 that they're building over off La Cienega. 433 00:24:54,750 --> 00:24:56,750 Buy this. - Huh? 434 00:24:58,250 --> 00:24:59,630 This may surprise you... 435 00:24:59,630 --> 00:25:01,630 but I haven't worked in years. 436 00:25:01,630 --> 00:25:06,400 I don't have another meeting at another studio and I never bought cheeses was Isabella Rosalini. 437 00:25:06,400 --> 00:25:08,400 Uhhh... 438 00:25:08,400 --> 00:25:10,400 Can I go now Mister? 439 00:25:11,000 --> 00:25:14,000 Yeah, scoot. Go back to your street corner and play your harpy thing. 440 00:25:15,250 --> 00:25:17,100 You said you'd pay me $40 441 00:25:17,100 --> 00:25:19,250 -I'll mail it to you. - You don't even have my address. 442 00:25:19,250 --> 00:25:21,250 Just leave it with Anita...out there. 443 00:25:21,250 --> 00:25:23,250 How in the hell did you get in my office in the first place? 444 00:25:23,250 --> 00:25:25,250 We met... 445 00:25:25,250 --> 00:25:27,250 at that premier remember? 446 00:25:27,250 --> 00:25:29,000 and you said drop by anytime. 447 00:25:29,000 --> 00:25:30,420 That's bullshit. I've never met you in my life. 448 00:25:30,420 --> 00:25:33,000 How did you get on the lot?! - I sucked off a security guard. 449 00:25:35,000 --> 00:25:37,000 Wha...what do you mean? 450 00:25:37,000 --> 00:25:39,000 I'm not being cryptic here. 451 00:25:39,000 --> 00:25:41,000 Griffin, I blew the security guard. 452 00:25:43,500 --> 00:25:45,500 Jerry's gay? 453 00:25:45,500 --> 00:25:48,000 Well, not really. He fought me every step of the way. 454 00:25:48,010 --> 00:25:49,500 I'm calling the police. 455 00:25:49,500 --> 00:25:51,500 Hey...hey, hey. 456 00:25:51,500 --> 00:25:55,500 Call the police and I'll shoot you in a heartbeat and kill you. 457 00:25:57,510 --> 00:25:59,500 Now, do you wanna hear the rest of my pitch? 458 00:26:02,000 --> 00:26:04,000 Yes. - Cool. 459 00:26:04,000 --> 00:26:06,000 Well then... 460 00:26:06,000 --> 00:26:08,000 sit down. 461 00:26:08,000 --> 00:26:10,000 Relax. 462 00:26:10,000 --> 00:26:12,000 Get comfy. 463 00:26:12,000 --> 00:26:14,000 Now this one... 464 00:26:14,500 --> 00:26:16,500 ...is for the whole family. 465 00:26:16,820 --> 00:26:19,030 Attention P-Town shoppers: 466 00:26:19,410 --> 00:26:22,580 Be sure to check out our insert in Sassy Lass magazine... 467 00:26:22,790 --> 00:26:26,790 for killer deals on the Dr. Cole family of products. 468 00:26:27,460 --> 00:26:32,460 We're now offering a buy one get one "Senior Prom" special... 469 00:26:32,460 --> 00:26:35,340 on lambskin condoms and boxed wine. 470 00:26:35,590 --> 00:26:38,340 And don't forget our "Deadbeat Dad" discount. .. 471 00:26:38,350 --> 00:26:41,600 On all disposable cameras and whiffle ball bats. 472 00:26:41,600 --> 00:26:43,480 Got a dry, itchy vag? 473 00:26:43,810 --> 00:26:47,600 Today, we are offering a two-for-one deal on Beave Lotion. 474 00:26:48,310 --> 00:26:51,480 That's lotion for your beave by Moisture Maid, ladies... 475 00:26:51,480 --> 00:26:56,360 now on sale on aisle four. Be sure to check out... 476 00:27:02,330 --> 00:27:03,370 Neil. 477 00:27:03,700 --> 00:27:05,330 Veronica. 478 00:27:05,460 --> 00:27:06,500 Neil. 479 00:27:07,000 --> 00:27:08,370 You look pale. 480 00:27:08,380 --> 00:27:09,830 You look pregnant. 481 00:27:09,830 --> 00:27:12,340 You look like you slept in a soup kitchen urinal. 482 00:27:12,340 --> 00:27:14,960 You look like you bathed in a Dumpster behind the abortion clinic. 483 00:27:14,970 --> 00:27:17,340 You look like the kid who got cancer for Christmas. 484 00:27:17,340 --> 00:27:19,340 You look like the slutty one on The Golden Girls. 485 00:27:19,340 --> 00:27:21,010 - Dorothy? - Blanche. 486 00:27:21,010 --> 00:27:23,470 You take that back! You son of a bitch! 487 00:27:23,470 --> 00:27:25,390 You take it back! Take that back! 488 00:27:29,270 --> 00:27:30,770 I want to taste you. 489 00:27:31,270 --> 00:27:34,400 I want to lick you till you weep. 490 00:27:41,370 --> 00:27:44,040 - How's your acid reflux? - How's your HPV? 491 00:27:44,370 --> 00:27:46,540 It's your HPV, Veronica. I'm just carrying it. 492 00:27:46,540 --> 00:27:49,370 Let's not have another “chicken or the egg” debate, Neil. 493 00:27:49,370 --> 00:27:51,500 No. Let's. 494 00:27:51,500 --> 00:27:56,380 - Chicken. - Egg. 495 00:27:57,800 --> 00:27:59,510 Your flesh... 496 00:28:00,430 --> 00:28:02,640 slick with cocoa butter... 497 00:28:04,560 --> 00:28:06,060 it haunts me. 498 00:28:11,520 --> 00:28:14,520 - How's Veronica? - Veronica's fine, Veronica. 499 00:28:14,520 --> 00:28:16,440 I can't believe you named your dog Veronica. 500 00:28:16,440 --> 00:28:18,820 Can't believe you sucked off that hobo from Magic Bean. 501 00:28:18,820 --> 00:28:20,530 He was a wizard, Neil. 502 00:28:22,910 --> 00:28:24,830 Shh. I wanna be on you. 503 00:28:25,450 --> 00:28:26,790 In you. 504 00:28:31,920 --> 00:28:33,540 I wanna be... 505 00:28:33,540 --> 00:28:35,710 all... 506 00:28:40,470 --> 00:28:43,470 over your chin. 507 00:28:48,060 --> 00:28:50,480 Do you still like créme brûlée? 508 00:28:50,690 --> 00:28:53,600 Do you still like fingers in your butthole? 509 00:28:53,610 --> 00:28:55,440 You know the answer is yes. 510 00:28:56,360 --> 00:28:57,440 Oh, Neil. 511 00:28:57,440 --> 00:28:58,990 Veronica. 512 00:28:59,360 --> 00:29:01,610 - Neil. - Veronica. 513 00:29:01,950 --> 00:29:03,570 I wanna get over you. 514 00:29:03,570 --> 00:29:05,830 I wanna give you a hickey on your vagina. 515 00:29:17,500 --> 00:29:19,880 You already have, Neil. 516 00:29:21,590 --> 00:29:23,470 You already have. 517 00:29:29,520 --> 00:29:31,350 I'll see you in church. 518 00:29:31,480 --> 00:29:32,890 Not if I see you f... 519 00:29:48,620 --> 00:29:49,660 May I? 520 00:29:53,790 --> 00:29:58,670 I'm no Romeo, folks, but I know what love is. 521 00:29:58,800 --> 00:30:04,010 It's an over-the-chinos rub and tug during your first AA meeting. 522 00:30:04,010 --> 00:30:05,510 Yeah. Yes. Yeah. Yeah. 523 00:30:05,510 --> 00:30:07,640 And if I was in your shoes, 524 00:30:07,640 --> 00:30:12,810 I would climb Dick Mountain mouth first just to get her back! 525 00:30:12,810 --> 00:30:13,940 Yes: Sir! 526 00:30:14,060 --> 00:30:16,940 Are we gonna let that foxy little thing... 527 00:30:16,940 --> 00:30:20,070 run willy-nilly out of this boy's life? 528 00:30:20,070 --> 00:30:21,650 No! No! 529 00:30:21,650 --> 00:30:23,570 Are we gonna help this youngster... 530 00:30:23,570 --> 00:30:26,410 take that sweet ass to pound town? 531 00:30:27,530 --> 00:30:29,950 - When's your shift up? - Five a.m. 532 00:30:29,950 --> 00:30:32,910 - I'll take it till three. - I got three to five! 533 00:30:33,660 --> 00:30:34,710 Thank you. 534 00:30:35,920 --> 00:30:37,830 Don't be a bitch about it. 535 00:30:38,670 --> 00:30:39,960 Go get her, son! 536 00:31:11,330 --> 00:31:13,830 It's not as exciting as you might think. It's... It's... 537 00:31:14,630 --> 00:31:17,710 For me, I like to say it's more about, just like, helping people, you know. 538 00:31:17,710 --> 00:31:21,010 - It's not about punishing criminals... - Right, yeah, I totally understand. 539 00:31:21,010 --> 00:31:22,880 - It's just, it makes you feel good... - Robin! 540 00:31:22,880 --> 00:31:24,590 - Oh, no. - Robin! 541 00:31:26,510 --> 00:31:27,720 Hey, Robin. Where you been? Hi, how you doing. 542 00:31:27,850 --> 00:31:29,770 You missed your meeting with your parole officer. 543 00:31:30,350 --> 00:31:32,770 - What? Parole officer? - No. He's kidding. 544 00:31:32,770 --> 00:31:35,400 Yeah, yeah, this guy got in some trouble a while back for... 545 00:31:35,400 --> 00:31:37,770 whipping out his little Dick Grayson on a playground. 546 00:31:37,770 --> 00:31:38,940 No, I didn't. 547 00:31:38,940 --> 00:31:40,440 But, it's all good. I mean, your wife forgave you, right? 548 00:31:40,440 --> 00:31:42,190 - What? - You're married? 549 00:31:43,440 --> 00:31:45,450 - Married pervert. Yeah. - No, I'm not! 550 00:31:45,450 --> 00:31:47,490 Stacey, I'm... I'm not married! He's kidding! 551 00:31:47,490 --> 00:31:49,450 Oh, man. Dodged that bullet. 552 00:31:49,450 --> 00:31:51,620 The hell are you doing here, Batman! You're gonna ruin this! 553 00:31:51,620 --> 00:31:53,450 Calm down! Hey, look, I read on Twitter... 554 00:31:53,450 --> 00:31:56,290 that a super-villain's gonna bomb this loser meet and greet. 555 00:31:56,290 --> 00:31:59,420 So I'm here to save the day, like I do, all the time. 556 00:31:59,420 --> 00:32:00,540 I mean, you know, it's my thing. 557 00:32:00,550 --> 00:32:02,420 - I'm the Batman! - Yeah, baloney! 558 00:32:02,420 --> 00:32:05,260 You're here to ruin my chances with women like you do all the time. 559 00:32:05,260 --> 00:32:07,720 No way, brother! No way! No, I'm-I'm in support of this. 560 00:32:07,720 --> 00:32:10,430 Get one more speed date, okay, then we gotta find that bomb. 561 00:32:10,430 --> 00:32:12,270 Ah, this sucks. 562 00:32:13,470 --> 00:32:16,270 Uh, little tip. Uh, less boy, more wonder, right? 563 00:32:16,270 --> 00:32:17,310 Ah, that's very clever. 564 00:32:17,310 --> 00:32:19,480 - Dazzle them! - Yeah, okay. Thanks. 565 00:32:19,480 --> 00:32:20,480 Hi. 566 00:32:20,730 --> 00:32:23,440 - Oh, hi. - Lois. Lois Lane. 567 00:32:23,440 --> 00:32:25,490 No, I... l know. I've... I've... 568 00:32:26,030 --> 00:32:28,700 it's... it's me, Robin. We... We've met several times. 569 00:32:28,700 --> 00:32:32,240 - Robin what? - Ro... Robin. That's it. 570 00:32:32,240 --> 00:32:34,450 I helped save you from Lex Luthor. 571 00:32:34,450 --> 00:32:35,500 Sorry. 572 00:32:35,500 --> 00:32:37,540 You were like, "I'll never forget this as long as I live." 573 00:32:37,540 --> 00:32:38,790 Sorry again. 574 00:32:39,210 --> 00:32:41,500 - I thought you were dating Superman. - No, no. 575 00:32:41,500 --> 00:32:44,420 - We broke up about six months ago. - I didn't-l didn't know that. 576 00:32:44,420 --> 00:32:46,510 - He's been stalking me ever since. - Really? 577 00:32:47,430 --> 00:32:49,680 Last night, I look out my bedroom window, 578 00:32:50,050 --> 00:32:52,140 and there he is just floating there, 579 00:32:52,140 --> 00:32:55,560 just stroking that nasty little curl, and masturbating! 580 00:32:55,560 --> 00:32:58,350 Blew his wad all over my window! 581 00:32:58,350 --> 00:33:01,230 - He broke the window! - The, the... From the... 582 00:33:01,230 --> 00:33:04,230 Uh, his jizz is like a shotgun blast! 583 00:33:04,320 --> 00:33:06,780 You know that shiny stuff in his hair? It's not hair gel. 584 00:33:09,070 --> 00:33:11,120 - Lois! Oh, my God! - Oh, no! 585 00:33:11,160 --> 00:33:14,200 - Nice to see you! - Nice to be seen! Oh, my goodness! 586 00:33:14,200 --> 00:33:15,200 No, no, no. Yeah, we're in the... 587 00:33:15,200 --> 00:33:17,250 - Do you know each other? - Yeah, we work together. 588 00:33:17,250 --> 00:33:18,500 - You do? - Hey, how's Superman? 589 00:33:19,540 --> 00:33:21,380 I'm gonna give him a call right now, actually. I need... 590 00:33:21,380 --> 00:33:23,380 - No, no! Don't do that! - Oh, no, I'm gonna do it. 591 00:33:23,380 --> 00:33:25,050 - Batman, don't. Please. Please. - It's already ringing. 592 00:33:25,050 --> 00:33:27,800 Hey, Soups! What's up, brother! It's the Dark Knight. 593 00:33:27,800 --> 00:33:29,340 Hey, man, I was just thinking about you here... 594 00:33:29,340 --> 00:33:31,130 'cause I'm sitting with Lois... 595 00:33:31,140 --> 00:33:33,390 and she's on a date with my boy, Robin. 596 00:33:33,390 --> 00:33:35,470 - No! - Oh, he hung up. I lost him. 597 00:33:35,470 --> 00:33:38,310 Stay away from Lois or I'll use my heat vision... 598 00:33:38,310 --> 00:33:42,110 to fuse your balls into one big ridiculous uniball. 599 00:33:42,150 --> 00:33:43,360 Superman, you don't understand. 600 00:33:43,360 --> 00:33:45,650 I'm not here to hit on your girlfriend. That's crazy! 601 00:33:45,730 --> 00:33:48,240 Batman and I are undercover and we're looking for a bomb. 602 00:33:48,240 --> 00:33:51,570 Bomb? I don't give two super-shits about a bomb. 603 00:33:51,570 --> 00:33:55,790 As long as I'm balls-deep in Lois, I'm solid gold. 604 00:33:57,080 --> 00:33:59,290 Stay away from Lois, bitch! 605 00:33:59,750 --> 00:34:01,330 Goddammit! That's his thing! 606 00:34:02,290 --> 00:34:03,630 No, so I told him, you know, 607 00:34:03,630 --> 00:34:05,290 "I mean, we're gonna be fighting crime, buddy, so..." 608 00:34:05,290 --> 00:34:06,340 Oh, there he is. 609 00:34:06,340 --> 00:34:07,550 "Uh, you know, you should put on some pants." 610 00:34:07,550 --> 00:34:09,340 But he liked the costume the way it is, so, 611 00:34:09,340 --> 00:34:10,820 you know, what are you gonna do. Kids. 612 00:34:11,050 --> 00:34:13,090 - Well... Thursday? - Thursday it is! 613 00:34:13,090 --> 00:34:14,550 - See you then. - All right, now. 614 00:34:14,800 --> 00:34:17,810 And, uh... nice legs. 615 00:34:18,850 --> 00:34:20,850 You make me wear this. He makes me wear this outfit! 616 00:34:20,850 --> 00:34:22,810 So unfair! I hate it! 617 00:34:24,860 --> 00:34:26,690 She's a hoot! All right, that was your date. Let's go. 618 00:34:26,690 --> 00:34:29,820 - Bullcrap! That doesn't count! - What do you mean that doesn't count? 619 00:34:29,820 --> 00:34:31,070 That was a girl, this was a date. 620 00:34:31,070 --> 00:34:32,870 Now, let's boogie. We gotta go find that bomb. 621 00:34:33,570 --> 00:34:35,620 Please, just let me do one more. That doesn't count. Please. 622 00:34:35,620 --> 00:34:37,870 Oh, my God, you're such a baby. Go! Sit down. Fine. 623 00:34:37,870 --> 00:34:38,950 - Yes! - Fine. Go ahead. 624 00:34:38,950 --> 00:34:40,660 Have fun. But you're not gonna do it on your own. 625 00:34:40,660 --> 00:34:41,870 - Pop that in your ear. - What's that? 626 00:34:41,870 --> 00:34:43,960 What I'm gonna do is I'm gonna get underneath the table, 627 00:34:43,960 --> 00:34:47,880 hide down there and feed you lines to help bag this next gal. 628 00:34:47,880 --> 00:34:49,500 Oh, right, like Cyrano de Bergerac. 629 00:34:49,510 --> 00:34:51,420 I don't know what that is. It's more like Roxanne. 630 00:34:51,420 --> 00:34:53,720 Okay, but look, I... I'd really rather do this on my own. 631 00:34:53,720 --> 00:34:55,800 Okay, and I hear you, and I appreciate what you're saying, 632 00:34:55,800 --> 00:34:58,060 - but I, you know, I'm gonna do it. - Please don't. 633 00:34:58,810 --> 00:35:01,390 - I'm gonna do it. - Batman, don't. Please, please, don't... 634 00:35:01,390 --> 00:35:04,600 Hi. Sorry, sorry I'm late. There's a line in the bathroom. 635 00:35:04,650 --> 00:35:05,730 Hi. I'm Supergirl. 636 00:35:05,730 --> 00:35:07,690 - My name... - I'm Robin. 637 00:35:08,610 --> 00:35:09,610 Hi, I'm Robin. 638 00:35:11,570 --> 00:35:12,690 Um, so where you from? 639 00:35:12,700 --> 00:35:15,240 - So, where you from? - I... Um, Krypton. 640 00:35:16,700 --> 00:35:19,080 Krypton, eh. Where... That's, that's, uh... 641 00:35:19,080 --> 00:35:20,580 - Oh, shit. - Oh, shit! 642 00:35:20,580 --> 00:35:22,660 - Dude, I can see her snatch. - Dude, I can sn... 643 00:35:22,660 --> 00:35:25,210 Oh, my God! I can't believe the size of this thing. 644 00:35:25,210 --> 00:35:29,670 It's like a giant fucking cornfield. It's enormous down here. 645 00:35:29,670 --> 00:35:33,260 It's crazy. Look at that. I... I... I feel like at any moment, 646 00:35:33,260 --> 00:35:36,590 Shoeless Joe Jackson could walk out of it and I could play catch with him. 647 00:35:36,590 --> 00:35:40,680 Krypton. I... I hear it's really nice. I... I have never been... 648 00:35:40,680 --> 00:35:43,520 You didn't hear that the Sun supernova and destroyed our entire race? 649 00:35:43,520 --> 00:35:45,020 I wanna wash dishes with it. 650 00:35:45,020 --> 00:35:47,440 Did it? I did not... 651 00:35:47,440 --> 00:35:50,150 It's a huge, bushy catastrophe down here. 652 00:35:50,150 --> 00:35:52,610 Feel like Sean Penn should do a benefit for this thing. It's... 653 00:35:52,610 --> 00:35:55,490 What? Oh, no. You can hear him, can't you? 654 00:35:55,490 --> 00:35:56,610 Yeah, I can hear him. 655 00:35:58,240 --> 00:36:00,540 I can also see Batman underneath the table. 656 00:36:00,700 --> 00:36:02,450 Cause of the x-ray vision. Of course. 657 00:36:02,450 --> 00:36:06,420 No, I can just see him. It's a cafe table. I mean, it's really obvious. 658 00:36:07,630 --> 00:36:08,710 - Hi. - Hi. 659 00:36:09,710 --> 00:36:12,710 Ah, dude. I'm so sorry about your family dying and... 660 00:36:14,050 --> 00:36:16,470 Oh, man! That took me back to the seventies, huh? 661 00:36:17,470 --> 00:36:20,470 Hold on. There's our culprit. It's the Penguin. 662 00:36:20,470 --> 00:36:22,430 Excuse me. I'm gonna go do some Batman-ing. 663 00:36:22,430 --> 00:36:23,930 Do you need any... Can I help? 664 00:36:27,400 --> 00:36:29,770 Oh, it's hard to pick up with gloves. There you go. 665 00:36:29,980 --> 00:36:32,480 Excuse me, sweetie. How you doing. You mind fucking off for a little bit? 666 00:36:32,480 --> 00:36:34,190 Thank you. I appreciate it. Thanks. 667 00:36:34,190 --> 00:36:35,490 - See you later, citizen. - How dare you! 668 00:36:35,490 --> 00:36:38,490 You son of a bitch! Where's the bomb, you fat fucker? 669 00:36:38,990 --> 00:36:41,200 - Hey! Asshole! - Oh, shit. 670 00:36:41,410 --> 00:36:43,330 What do you think you are? Some big man? 671 00:36:43,330 --> 00:36:45,250 Picking on a little fat guy? 672 00:36:45,250 --> 00:36:47,420 Take it easy! That's the Penguin. That's what I do. 673 00:36:48,250 --> 00:36:49,500 Why didn't you call me? 674 00:36:49,500 --> 00:36:50,750 I... No... I... 675 00:36:50,750 --> 00:36:52,500 You said that you were gonna call me. 676 00:36:52,800 --> 00:36:56,340 Wait a minute. Did I not? I know I dialed a number... Did I not hit "send"? 677 00:36:57,130 --> 00:37:00,760 You said that you were gonna stick by me no matter what happened. 678 00:37:01,260 --> 00:37:05,850 And then your little Bat-condom breaks, and then you just disappear! 679 00:37:05,850 --> 00:37:10,230 Do you know what it's like going to Planned Parenthood by yourself, 680 00:37:10,520 --> 00:37:12,270 when you're Wonder Woman? 681 00:37:12,520 --> 00:37:14,270 Okay. Not very romantic talk. 682 00:37:14,280 --> 00:37:16,990 Roe v. Wade here at a speed dating situation. 683 00:37:17,240 --> 00:37:20,110 Uh, look, I was fighting crime! Ask Robin. Robin, vouch for me. 684 00:37:20,110 --> 00:37:22,370 - He cries after sex. Do you know that? - Why would I know that? 685 00:37:22,370 --> 00:37:25,330 Like a baby. After sex, what do you say? 686 00:37:25,330 --> 00:37:28,370 "Oh, my soul's so dark." Because you saw some bats... 687 00:37:28,370 --> 00:37:30,330 when you were little? You pussy! 688 00:37:30,330 --> 00:37:33,250 Attention, Gotham City speed daters: 689 00:37:34,380 --> 00:37:35,960 How the fuck did he get over there? 690 00:37:35,960 --> 00:37:39,050 It was all a clever ruse. I'm not speed dating. 691 00:37:39,050 --> 00:37:41,050 Some of you should remember I'm happily married. 692 00:37:41,470 --> 00:37:43,510 - That's right! - You were all there at the wedding. 693 00:37:43,510 --> 00:37:45,760 - Okay, bomb strapped to my chest. - Oh, yes. In any case, 694 00:37:45,770 --> 00:37:48,020 you all have to give me some unimaginable sum of money... 695 00:37:48,020 --> 00:37:50,350 or else I'm going to blow up Supergirl with this bomb. 696 00:37:52,230 --> 00:37:54,060 Dat dat dat dat! The detonator is in this umbrella. 697 00:37:54,070 --> 00:37:55,400 - Cool it. - No, you cool it. 698 00:37:56,400 --> 00:37:58,400 My non-monocled eye! Where are you? 699 00:37:58,400 --> 00:37:59,530 Disarm! 700 00:38:00,820 --> 00:38:02,030 Yes! 701 00:38:04,410 --> 00:38:06,160 - Are you okay? - I think so. 702 00:38:06,580 --> 00:38:08,790 You saved my life! 703 00:38:09,370 --> 00:38:10,830 Just-Just doing my job. 704 00:38:11,790 --> 00:38:13,210 Kiss. Kiss her. 705 00:38:14,840 --> 00:38:16,800 Open her mouth and touch tongues. 706 00:38:21,840 --> 00:38:23,800 Put your tongue inside her mouth... 707 00:38:23,800 --> 00:38:26,390 and that'll coax her tongue to go into your mouth! 708 00:38:28,220 --> 00:38:30,810 Yeah! You, uh, squeeze her boobies. 709 00:38:30,890 --> 00:38:32,440 Yeah, and touch her butt. 710 00:38:33,810 --> 00:38:35,820 - Doesn't that look nice? - It looks so nice. 711 00:38:36,020 --> 00:38:38,820 Oh, yeah. Hold on! Not so fast! 712 00:38:42,360 --> 00:38:43,820 Oh, God! 713 00:38:43,820 --> 00:38:45,240 - Riddler! - Riddler! 714 00:38:46,120 --> 00:38:48,200 That is right! The Riddler! 715 00:38:48,540 --> 00:38:52,410 In a diabolical scheme to get Robin and me to this speed date to stop a bomb, 716 00:38:52,420 --> 00:38:57,420 only to lure Robin away to some seedy warehouse... 717 00:38:57,420 --> 00:39:01,210 where you're gonna hang him above a vat filled with thumbtacks... 718 00:39:01,220 --> 00:39:03,430 or lizards or some fucking bullshit! 719 00:39:04,220 --> 00:39:05,470 Well it didn't work, muchacho! 720 00:39:05,470 --> 00:39:07,100 That was amazing. How did you do that? 721 00:39:07,100 --> 00:39:09,140 I mean, how'd you know that she was a fake? 722 00:39:09,140 --> 00:39:10,930 Bush that size is only good for one thing, 723 00:39:10,930 --> 00:39:13,480 and that one thing is hidin' the wang! You know what I'm saying? 724 00:39:13,480 --> 00:39:15,560 Wait. Let me get this straight. So you knew all the way back then? 725 00:39:15,560 --> 00:39:17,480 - You knew that she was a dude? - Whole time. 726 00:39:17,480 --> 00:39:19,320 Wh... Why'd you make me kiss her? 727 00:39:19,320 --> 00:39:21,280 Him. This. 728 00:39:21,320 --> 00:39:22,360 I don't know. 729 00:39:22,360 --> 00:39:25,450 I guess I woke up this morning with a little case of the fuck-arounds. 730 00:39:25,870 --> 00:39:27,870 You know I'm just having fun. My buddy! Woo! 731 00:39:47,510 --> 00:39:48,970 Remember this? 732 00:39:50,310 --> 00:39:51,470 Ugly isn't it? 733 00:39:57,900 --> 00:39:59,480 But think how they feel. 734 00:40:00,730 --> 00:40:03,740 Working without thanks to make your life better. 735 00:40:15,500 --> 00:40:19,130 Lonely, unloved, hurt. 736 00:40:25,510 --> 00:40:28,930 Physical, verbal, emotional abuse... 737 00:40:29,510 --> 00:40:31,760 to get what we want done. 738 00:40:35,270 --> 00:40:37,480 Can't you see they're doing their best? 739 00:40:44,990 --> 00:40:47,490 They're not trying to take over your world. 740 00:40:47,490 --> 00:40:50,740 They're just trying to find a little place in your hearts. 741 00:40:51,490 --> 00:40:55,790 Remember, machines, they're full of kids. 742 00:41:01,000 --> 00:41:04,000 So, what do you think about putting commercials within the movie? 743 00:41:04,000 --> 00:41:06,000 Cutting edge, right? - It's great. 744 00:41:06,000 --> 00:41:08,000 Loved it. It's really... 745 00:41:08,000 --> 00:41:10,750 inspiring a great celebration of life. 746 00:41:10,750 --> 00:41:14,250 Yeah but you don't just say that because I have a gun pointed at your head? 747 00:41:14,250 --> 00:41:16,250 No. no, no, I'm in work mode now. 748 00:41:16,250 --> 00:41:18,250 I really liked it. 749 00:41:18,750 --> 00:41:20,750 Well, cut me a check. 750 00:41:20,750 --> 00:41:22,750 A company check. 751 00:41:22,750 --> 00:41:24,750 Show me you're real. - No. I can't do that. 752 00:41:24,750 --> 00:41:29,000 I don't have authority to do that for a sale this big, and I have to run it up the flagpole to the studio chairman. 753 00:41:29,000 --> 00:41:31,000 ...just take a day or two. 754 00:41:32,000 --> 00:41:34,000 No. I have a better idea. 755 00:41:34,000 --> 00:41:36,000 Let's go see him right now. 756 00:41:36,500 --> 00:41:38,500 Now! - Great 757 00:41:38,500 --> 00:41:40,500 We can fasttrack it. 758 00:41:41,500 --> 00:41:43,500 Hey Griffin. - Hey David. 759 00:41:43,500 --> 00:41:44,750 By the way... 760 00:41:44,750 --> 00:41:46,750 You give the slightest signal to anyone and I will 761 00:41:46,750 --> 00:41:49,250 pull the pin on this baby and blow us all to fucking... 762 00:41:49,250 --> 00:41:50,750 Is that a grenade? - Shhhh... 763 00:41:50,750 --> 00:41:52,750 You brought a gun, and a hand-grenade? 764 00:41:52,750 --> 00:41:54,750 Well, I really wanna sell this thing. 765 00:41:55,250 --> 00:41:57,250 Listen, Man... 766 00:41:57,250 --> 00:41:59,250 Look...I know 767 00:41:59,250 --> 00:42:01,450 that I was a little pushy back there. 768 00:42:01,450 --> 00:42:06,350 But, I really do appreciate your passion, and your support. 769 00:42:06,850 --> 00:42:08,850 Just tell me what you want me to say in there. 770 00:42:08,850 --> 00:42:10,850 I don't know. 771 00:42:10,850 --> 00:42:12,500 I don't wanna put words in your mouth. 772 00:42:12,500 --> 00:42:15,000 Just lead with what you honestly liked best. 773 00:42:15,000 --> 00:42:16,000 It's your call. 774 00:42:16,000 --> 00:42:17,250 Oh, Ohh...wait a minute. 775 00:42:17,250 --> 00:42:19,250 I almost forgot. I've got a few others. 776 00:42:19,250 --> 00:42:21,250 Um... 777 00:42:21,250 --> 00:42:22,300 oh... 778 00:42:22,300 --> 00:42:24,300 You're gonna love this. 779 00:42:24,300 --> 00:42:25,000 Okay. 780 00:42:34,870 --> 00:42:38,880 Tyler De Soto. Fifteen. Port St. Lucie, Florida. 781 00:42:39,040 --> 00:42:40,840 He only lost a finger. 782 00:42:47,050 --> 00:42:48,260 It's horrific. 783 00:42:49,260 --> 00:42:51,850 I'm still not seeing what the problem is, though. 784 00:42:51,850 --> 00:42:52,890 Brian? 785 00:42:53,020 --> 00:42:57,060 The iBabe has an advanced 3.2 gigahertz processor. 786 00:42:57,100 --> 00:43:00,440 We left an opening for a vent and then we placed a highly-efficient, 787 00:43:00,440 --> 00:43:05,200 super powerful micro-fan in the opening. 788 00:43:05,900 --> 00:43:09,030 - And? - The vent is in her, 789 00:43:09,030 --> 00:43:10,070 Lower quadrant. 790 00:43:10,080 --> 00:43:11,830 Vagi-port. 791 00:43:11,830 --> 00:43:13,450 - Vagina. - Vagi-port. 792 00:43:13,450 --> 00:43:14,910 The vent is in the vagina. 793 00:43:14,910 --> 00:43:17,370 A certain percentage of our younger demographic... 794 00:43:17,370 --> 00:43:20,920 are sticking their you-know-what in the vent. 795 00:43:21,840 --> 00:43:22,920 No, I don't know what. 796 00:43:22,920 --> 00:43:25,340 Kids are sticking their penises in the vent. 797 00:43:25,840 --> 00:43:28,510 The fan then mangles their penises. 798 00:43:28,890 --> 00:43:29,890 Disgusting! 799 00:43:29,890 --> 00:43:32,300 Sir, the iBabe is a... 800 00:43:32,310 --> 00:43:34,890 High fidelity music player. 801 00:43:34,890 --> 00:43:38,310 Yes, it also looks and feels exactly like a naked woman. 802 00:43:39,150 --> 00:43:43,360 Teenage boys are physically attracted to naked women. 803 00:43:43,480 --> 00:43:45,900 Our research doesn't support that, sir. 804 00:43:45,940 --> 00:43:49,490 Look, at the very least, we need to put a warning sticker on the box. 805 00:43:50,120 --> 00:43:54,330 Other MP3 players don't have a warning not to have sex with it. Right? 806 00:43:55,120 --> 00:43:57,750 A bag of potato chips doesn't have a warning, 807 00:43:57,910 --> 00:44:00,380 “Please don't fuck these potato chips.” 808 00:44:00,960 --> 00:44:02,460 Am I crazy here? 809 00:44:02,920 --> 00:44:05,130 None of us could have seen this one coming. 810 00:44:05,170 --> 00:44:06,170 I did. 811 00:44:06,170 --> 00:44:08,340 Take it easy, Erin Brockovich. 812 00:44:10,890 --> 00:44:13,180 R and D team. You did extensive testing here. 813 00:44:13,180 --> 00:44:16,970 Did you anticipate anybody breaching the cooling system? Any red flags? 814 00:44:16,980 --> 00:44:18,140 Dave? 815 00:44:20,940 --> 00:44:25,530 Also, we've broken down our problem into three steps. 816 00:44:25,730 --> 00:44:28,740 Step 1: Kid buys iBabe. 817 00:44:30,110 --> 00:44:33,120 Step 2: Kid fucks iBabe. 818 00:44:33,950 --> 00:44:38,710 Step 3: Kid mangles dick and sues iBabe. 819 00:44:40,040 --> 00:44:45,380 Our goal is to eliminate step two and step three. 820 00:44:49,130 --> 00:44:51,550 Now I know what the problem is. 821 00:44:53,140 --> 00:44:56,720 Why don't we just move the fan? Why don't we just put it in her ear? 822 00:44:56,770 --> 00:44:58,560 No. No, no, no, no, no, sir. 823 00:44:59,180 --> 00:45:02,190 Uh, my team spent two years doing the impossible, 824 00:45:02,190 --> 00:45:05,980 and you're pretty much just telling us to go back and start from scratch. 825 00:45:05,980 --> 00:45:08,150 You know, to go fuck ourselves! 826 00:45:08,150 --> 00:45:11,990 Okay, look. The iBabe weighs over a hundred pounds, okay? 827 00:45:11,990 --> 00:45:14,950 It's basically illegal to take it out in public. 828 00:45:14,950 --> 00:45:18,080 Women's organizations are calling for the boycott of our entire company. 829 00:45:18,080 --> 00:45:22,750 Our stock is plummeting and kids' dicks are getting horribly mangled! 830 00:45:24,790 --> 00:45:26,170 Uh, come in, come in, come in. 831 00:45:26,210 --> 00:45:31,010 Sir, may I introduce you to the iBabe Special Edition. 832 00:45:31,010 --> 00:45:32,220 Oh, my God. 833 00:45:35,260 --> 00:45:38,180 Faster processing, double storage capacity, 834 00:45:38,180 --> 00:45:40,230 and how about that elegant finish. 835 00:45:42,060 --> 00:45:44,060 Just gorgeous. Gorgeous, gorgeous! 836 00:45:44,230 --> 00:45:45,940 - Congratulations! - Thank you. 837 00:45:45,940 --> 00:45:49,820 Finally we can give our customers a choice of color. 838 00:45:51,030 --> 00:45:54,200 Oh, my God. Just when I thought it couldn't get more offensive. 839 00:45:56,030 --> 00:45:57,780 Oh, for Christ's sake. 840 00:45:59,540 --> 00:46:00,750 Yeah. Now I understand. 841 00:46:18,290 --> 00:46:21,290 I'm, uh, RSVP-ing to Sammy's Bar Mitzvah. 842 00:46:21,960 --> 00:46:23,290 Yeah, me too. 843 00:46:23,960 --> 00:46:26,300 The party, not the service. 844 00:46:26,880 --> 00:46:29,880 My mom always makes me go to both. Sucks. 845 00:46:31,840 --> 00:46:32,890 Yeah. 846 00:46:51,900 --> 00:46:53,070 Yeah! 847 00:46:53,660 --> 00:46:56,740 Nathan on a date for once! 848 00:46:56,910 --> 00:46:59,080 Jesus, Mikey, shut up! 849 00:46:59,120 --> 00:47:02,670 What? Mom told me to watch you guys. I'm just doing my job. 850 00:47:03,670 --> 00:47:05,080 I mean it, Mikey. Leave! 851 00:47:07,000 --> 00:47:08,210 I'm watching you. 852 00:47:10,920 --> 00:47:12,930 Sorry, my brother's an idiot. 853 00:47:13,680 --> 00:47:15,010 Whatever. 854 00:47:19,270 --> 00:47:22,940 - You have a bathroom? - Totally. It's right back there. 855 00:47:33,950 --> 00:47:35,030 - Yuck! - Nathan? 856 00:47:36,990 --> 00:47:38,120 Nathan, I... 857 00:47:38,120 --> 00:47:41,160 My brother spilled fruit punch on the couch. There's a big red stain. 858 00:47:41,160 --> 00:47:43,040 I, I, um... I need to go. 859 00:47:43,660 --> 00:47:46,040 But you're not getting picked up for another half hour. 860 00:47:46,250 --> 00:47:48,540 Wanna sit and watch some more TV? 861 00:47:50,590 --> 00:47:54,180 Yeah. I'll... I'll just... I'll just watch it from back here. 862 00:47:55,680 --> 00:47:57,260 That's cool. I like standing. 863 00:47:59,970 --> 00:48:03,560 Whoa! Mikey spilled fruit punch on the wall, too! 864 00:48:03,980 --> 00:48:06,980 - My mom is gonna be so pissed! - Nathan, I really need to go! 865 00:48:06,980 --> 00:48:09,150 Hey, lovebirds, I hope I'm not... 866 00:48:09,150 --> 00:48:11,900 Holy shit, you are covered in blood! Oh, my God! 867 00:48:11,900 --> 00:48:13,570 - What? - Oh, my God! 868 00:48:13,570 --> 00:48:15,240 - Oh, my God! - Oh, my God! 869 00:48:15,240 --> 00:48:17,990 Oh, my God! You must've s-sat on a nail or something! 870 00:48:17,990 --> 00:48:20,620 - You idiot! She's having her period! - Oh, my God! 871 00:48:20,990 --> 00:48:22,250 What do I do? 872 00:48:22,580 --> 00:48:24,290 You don't know what to do? You've never had your period before? 873 00:48:24,290 --> 00:48:26,540 - No, I haven't. - Oh, my God, 874 00:48:26,540 --> 00:48:28,140 Mikey, she's already lost a lot of blood! 875 00:48:29,000 --> 00:48:30,340 Okay. Um, you know what? 876 00:48:30,340 --> 00:48:32,340 Mom's gotta have some tampons around here somewhere, right? 877 00:48:32,340 --> 00:48:34,590 Oh, my God! This is not happening! 878 00:48:34,590 --> 00:48:36,090 Fuck! You are way skinnier than Mom! 879 00:48:36,090 --> 00:48:38,010 There... There's no way they're gonna fit you! 880 00:48:38,010 --> 00:48:39,590 Look, I'm just gonna walk home! 881 00:48:39,600 --> 00:48:42,010 No, no, no, no! You can't walk home in your condition, silly! 882 00:48:42,100 --> 00:48:43,600 Mikey, hurry! 883 00:48:43,600 --> 00:48:46,560 There's just plastic bags! I don't know what the fuck you want me to do! 884 00:48:47,730 --> 00:48:48,770 - What? - Wipe yourself! 885 00:48:48,770 --> 00:48:50,520 Hey, hey, hey! Guys, I'm home early. 886 00:48:50,520 --> 00:48:51,770 Dad, help us! 887 00:48:52,110 --> 00:48:54,190 Pardon me, I'm Nathan's father, Steve. 888 00:48:54,780 --> 00:48:57,990 Oh, we're just gonna have to plug it up. I found this and this. 889 00:48:57,990 --> 00:48:59,270 All right, what's going on here? 890 00:49:01,030 --> 00:49:03,290 Nathan's date is on her period for the first time, 891 00:49:03,290 --> 00:49:05,040 and she's bleeding everywhere! 892 00:49:05,040 --> 00:49:06,040 - Oh, disgusting. - What? 893 00:49:06,040 --> 00:49:07,790 I mean, congratulations, young lady. 894 00:49:07,790 --> 00:49:10,040 "Congratulations"? She's bleeding to death! 895 00:49:10,040 --> 00:49:12,040 Oh, my God! My stomach hurts! 896 00:49:12,040 --> 00:49:13,750 She's having contractions! 897 00:49:13,750 --> 00:49:15,590 No! Oh, no! 898 00:49:16,260 --> 00:49:17,550 All right. 899 00:49:17,550 --> 00:49:21,050 9-1-1? Yeah, my friend is bleeding out of her vagina! 900 00:49:21,050 --> 00:49:22,050 Nathan, Nathan, listen! 901 00:49:22,100 --> 00:49:24,140 Why are you laughing at me? 902 00:49:24,560 --> 00:49:27,980 It's just... it's... The... The lining of Amanda's... 903 00:49:28,020 --> 00:49:30,770 internal organs just spilling out of her. 904 00:49:31,400 --> 00:49:32,770 Oh, my God! 905 00:49:33,020 --> 00:49:34,820 Look, I'm not dying! 906 00:49:34,820 --> 00:49:36,820 I got frozen peas and a sponge! 907 00:49:37,070 --> 00:49:39,030 If you wanna keep the lining intact, 908 00:49:39,030 --> 00:49:43,330 the man has to insert his erect phallus into her vagina. 909 00:49:43,330 --> 00:49:45,540 - A what? - You know what? I got a perfect thing. 910 00:49:46,830 --> 00:49:48,410 Maxi pad on a stick. 911 00:49:48,410 --> 00:49:50,830 Oh, my God! I wanna kill myself! 912 00:49:50,920 --> 00:49:52,540 Hello! Hey, baby, you ready? 913 00:49:53,840 --> 00:49:55,550 - What the hell's going on here? - Dad! 914 00:49:55,550 --> 00:49:56,590 Oh, my God! Honey! 915 00:49:56,840 --> 00:49:59,840 What the hell kind of sick family squashes a large tomato... 916 00:49:59,840 --> 00:50:01,390 on my daughter's pants? 917 00:50:01,680 --> 00:50:03,930 Whoa. Watch what you're implying about my family. 918 00:50:03,930 --> 00:50:06,060 Oh, I don't gotta watch anything, Jack! 919 00:50:06,600 --> 00:50:08,850 - Yeah? - Yeah! 920 00:50:08,940 --> 00:50:10,020 - You touching me? - Yeah, yeah, bitch, yeah! 921 00:50:10,020 --> 00:50:11,480 - You touching me? - You're not to touch me! 922 00:50:11,480 --> 00:50:13,360 - Let's go, bitch! - Let's go! 923 00:50:14,610 --> 00:50:16,860 Sucker punch him! Sucker punch him in the throat! 924 00:50:18,950 --> 00:50:20,860 Everybody shut up! 925 00:50:22,530 --> 00:50:25,620 Look, I'm just a regular seventh-grade girl getting my period, 926 00:50:25,620 --> 00:50:28,540 and it really sucks that it had to be in front of all you idiots. 927 00:50:30,870 --> 00:50:33,880 Dad, call Mom and tell her to meet us at home. 928 00:50:38,880 --> 00:50:40,800 She's got her period? 929 00:50:41,930 --> 00:50:43,390 So disgusting. 930 00:50:43,970 --> 00:50:46,560 You don't have a camping tarp I could borrow, do you? 931 00:50:47,560 --> 00:50:48,890 Sorry about all that. 932 00:50:49,980 --> 00:50:51,730 Hey, honey, don't sit in the car! 933 00:50:52,900 --> 00:50:55,480 Vagina is way too complicated! 934 00:50:55,900 --> 00:50:57,400 Yeah, no shit. 935 00:50:59,650 --> 00:51:00,990 Really? 936 00:51:04,820 --> 00:51:05,990 Dad, that was epic! 937 00:51:07,620 --> 00:51:10,830 I've been trying to push that puppy out since this morning's conference call. 938 00:51:10,870 --> 00:51:13,670 Woo! I gotta take a massive dump, and then we're watching the game. 939 00:51:13,670 --> 00:51:15,000 - Yeah. - Yes! 940 00:51:22,970 --> 00:51:24,340 Oh, nice! 941 00:51:52,590 --> 00:51:54,590 So, it's basically a cross between 942 00:51:54,590 --> 00:51:56,590 'Family Guy' and 'Shindler's List' 943 00:51:56,590 --> 00:51:58,590 Which...I know you're probably thinking "Ah oh" 944 00:51:58,590 --> 00:52:00,590 ya know. How we gonna do that? 945 00:52:00,590 --> 00:52:02,250 but, uh...Holocaust 946 00:52:02,250 --> 00:52:04,250 is spelled H-O-L-L-A 947 00:52:04,250 --> 00:52:06,500 which brings it...it makes it like 'Now'. 948 00:52:07,250 --> 00:52:08,700 Sorry to interrupt. 949 00:52:08,700 --> 00:52:10,700 I tried to stop them Bob. 950 00:52:10,700 --> 00:52:12,700 They just ran past me. - Griffin? 951 00:52:12,700 --> 00:52:15,000 We had a meeting? - We need to buy this man's pitch 952 00:52:16,500 --> 00:52:18,500 Okay, we'll discuss that later Griffin. 953 00:52:18,500 --> 00:52:20,500 No, no, no, no...now, now. 954 00:52:20,500 --> 00:52:22,250 We need to discuss it now. 955 00:52:22,250 --> 00:52:23,500 You don't have eyes? 956 00:52:23,500 --> 00:52:26,400 I'm in a meeting with Mike Nellman and Seth MacFarlane. 957 00:52:26,400 --> 00:52:28,400 Oh shit. You really 958 00:52:28,400 --> 00:52:30,400 are Seth fucking MacFarlane. 959 00:52:30,400 --> 00:52:31,500 The 'Family Guy' 960 00:52:31,500 --> 00:52:33,500 and that music is better than Word's album. 961 00:52:33,500 --> 00:52:34,580 I mean, who knew. 962 00:52:34,580 --> 00:52:36,580 Griffin, what the hell is going on here? 963 00:52:36,580 --> 00:52:38,580 Now is not a good time. 964 00:52:38,580 --> 00:52:39,750 Yeah, yeah, I've gotta go. 965 00:52:39,750 --> 00:52:41,750 I have a table read for...uh... 966 00:52:41,750 --> 00:52:43,750 uh...American Guy... 967 00:52:43,750 --> 00:52:45,750 American Guy? American Dad? 968 00:52:45,750 --> 00:52:47,750 Excuse me guys. 969 00:52:49,250 --> 00:52:50,500 Gimme a break man, 970 00:52:50,500 --> 00:52:52,450 It took me six weeks to get this meeting with Seth. 971 00:52:52,450 --> 00:52:54,150 I'm not gonna let you mess this up. 972 00:52:54,150 --> 00:52:56,150 You don't understand. He's ready to start shooting. 973 00:52:56,150 --> 00:52:58,150 Now. - What? 974 00:52:58,150 --> 00:52:59,350 It's about to explode. 975 00:52:59,350 --> 00:53:01,350 It's an explosive situation that 976 00:53:01,350 --> 00:53:03,100 studios are interested in this. 977 00:53:03,100 --> 00:53:05,750 It's like a bidding war, we need to buy it right now. Now....now 978 00:53:05,750 --> 00:53:07,750 So grow a pair and buy the fucking thing. 979 00:53:07,750 --> 00:53:09,750 You don't need my blessing for everything. 980 00:53:09,750 --> 00:53:11,750 ah...interesting. 981 00:53:11,750 --> 00:53:12,500 No, no, no it's not true. 982 00:53:12,500 --> 00:53:14,500 in the past I have, right? I mean, I... 983 00:53:14,500 --> 00:53:16,500 in the past I have...I have, Right? 984 00:53:16,500 --> 00:53:17,750 Of course, because you're a gutless 985 00:53:17,750 --> 00:53:19,750 man, and you've always been too much of a pussy. 986 00:53:19,750 --> 00:53:21,750 to test the boundaries. 987 00:53:21,750 --> 00:53:24,500 We...we can come back if this is not a good time. 988 00:53:24,500 --> 00:53:25,600 No...no, Seth, please. 989 00:53:25,600 --> 00:53:28,000 Why don't you grab a guitar and log back on the band feed. 990 00:53:28,000 --> 00:53:30,000 You're going to Jimi Paige level. 991 00:53:30,000 --> 00:53:32,000 okay. 992 00:53:32,750 --> 00:53:35,500 Stand on your own two feet for once. You're pathetic. 993 00:53:35,500 --> 00:53:36,500 You know that? 994 00:53:36,500 --> 00:53:39,850 I fucked your wife backstage at Sherry's Night of Champion's Dinner. 995 00:53:39,850 --> 00:53:41,850 you came into work early the next day. 996 00:53:43,850 --> 00:53:45,850 that was fucked up. 997 00:53:46,850 --> 00:53:49,000 Now get out of my office and buy the damned thing. 998 00:53:49,000 --> 00:53:51,000 Yes! 999 00:53:52,750 --> 00:53:54,750 Bye all. 1000 00:53:54,750 --> 00:53:56,100 I can't believe it. 1001 00:53:56,100 --> 00:53:59,500 I can't believe it, I sold my first movie. 1002 00:53:59,500 --> 00:54:01,500 Yes, yes, yes, yes, yes, yes yes. 1003 00:54:01,500 --> 00:54:04,000 Yes, yes yes! Woo! 1004 00:54:04,000 --> 00:54:06,000 Oh, lemme tell you something Griffy... 1005 00:54:06,000 --> 00:54:08,000 This movie is gonna be great! 1006 00:54:08,000 --> 00:54:10,000 And you know what else? The events of today... 1007 00:54:10,000 --> 00:54:12,200 They're gonna wind up making a cute story 1008 00:54:12,200 --> 00:54:15,000 on a talk show about how I sold it. 1009 00:54:15,000 --> 00:54:16,250 What's the matter? 1010 00:54:16,250 --> 00:54:19,000 Can you believe that bastard just told everybody he had sex with my wife? 1011 00:54:19,000 --> 00:54:20,500 Well, not everyone... 1012 00:54:20,500 --> 00:54:23,000 I mean I can't speak for Seth or that Nellman guy 1013 00:54:23,000 --> 00:54:25,000 but my lips are totally... 1014 00:54:25,000 --> 00:54:26,300 ...sealed. 1015 00:54:26,300 --> 00:54:28,750 Son-of-a-bitch has treated me like shit for years. 1016 00:54:28,750 --> 00:54:30,750 You know, one time at that company Christmas Party... 1017 00:54:30,750 --> 00:54:32,750 he called me a pansy ass chicken shit 1018 00:54:32,750 --> 00:54:35,350 in front of my wife and kids. My kids actually chuckled at that. 1019 00:54:36,850 --> 00:54:38,850 I totally empathize, alright? 1020 00:54:38,850 --> 00:54:40,850 But listen to me Griffster... 1021 00:54:40,850 --> 00:54:42,850 This movie is very important to me. 1022 00:54:42,850 --> 00:54:47,250 And I need an exec who can put his personal problems aside 1023 00:54:47,250 --> 00:54:49,500 and really laser focus on this thing. 1024 00:54:49,510 --> 00:54:51,250 and if you're not able to do that... 1025 00:54:51,250 --> 00:54:52,750 as much as it pains me 1026 00:54:52,750 --> 00:54:54,600 I'm gonna have to ask you to respectfully 1027 00:54:54,600 --> 00:54:56,600 step aside - No, no, no...We're gonna... 1028 00:54:56,600 --> 00:54:57,800 trust me, I'm focused. 1029 00:54:57,800 --> 00:54:59,000 We're gonna make your little movie 1030 00:54:59,000 --> 00:55:01,500 the biggest God damned one the studio releases this year. 1031 00:55:01,500 --> 00:55:03,300 - Really? - Yes. It's gonna be our summer tadpole. 1032 00:55:03,300 --> 00:55:04,300 We're gonna spend gazillions. 1033 00:55:04,300 --> 00:55:05,950 We're gonna get all of the marketing people involved. 1034 00:55:05,950 --> 00:55:06,950 with their marketing money. 1035 00:55:06,950 --> 00:55:09,500 Let that cocksucker try and explain that to the stock holders. 1036 00:55:09,500 --> 00:55:11,100 - Yeah. - We're gonna make your movie 1037 00:55:11,100 --> 00:55:12,750 this century's 'Howard the Duck'. 1038 00:55:12,750 --> 00:55:14,750 Yes! Now you're talking. 1039 00:55:15,000 --> 00:55:17,000 And!... 1040 00:55:17,000 --> 00:55:20,750 I haven't even told you about the shorts that are gonna win us the Oscar! 1041 00:55:20,750 --> 00:55:22,750 Oh yeah. 1042 00:55:27,550 --> 00:55:29,260 Go fuck yourself, asshole! 1043 00:55:30,260 --> 00:55:31,770 Don't do this. 1044 00:55:31,850 --> 00:55:34,810 Brian, we're best friends, man. You can't move out. 1045 00:55:35,020 --> 00:55:36,270 You fucked my girlfriend, dude. 1046 00:55:36,270 --> 00:55:37,850 One time. 1047 00:55:38,270 --> 00:55:39,730 For a week. 1048 00:55:39,730 --> 00:55:41,690 - What? - But I want to make it up to you. 1049 00:55:42,230 --> 00:55:43,940 Can I fuck your girlfriend? 1050 00:55:44,570 --> 00:55:46,530 Yes, but she broke up with me... 1051 00:55:46,530 --> 00:55:48,280 when she found out I slept with your girlfriend... 1052 00:55:48,280 --> 00:55:49,910 so I can't arrange it. 1053 00:55:50,200 --> 00:55:53,830 But Brian, I got you something. 1054 00:55:54,540 --> 00:55:58,000 Best birthday present ever. You are going to love this. 1055 00:55:59,040 --> 00:56:01,710 - Is this really necessary? - Trust me. 1056 00:56:03,630 --> 00:56:06,130 It's better if it's a... 1057 00:56:06,300 --> 00:56:09,800 One, two, three, surprise! 1058 00:56:14,100 --> 00:56:16,560 I know, right, buddy? Happy birthday. 1059 00:56:16,640 --> 00:56:18,230 You kidnapped an Irish midget. 1060 00:56:18,230 --> 00:56:20,650 No, I caught you a leprechaun. 1061 00:56:20,650 --> 00:56:22,570 Moron. There's no such thing as leprechauns. 1062 00:56:23,230 --> 00:56:24,730 Dude, watch this. 1063 00:56:25,990 --> 00:56:27,030 Hey, little buddy. 1064 00:56:27,030 --> 00:56:30,660 Tell my friend you're going to give us a big pot of gold. 1065 00:56:31,280 --> 00:56:34,080 I'm going to cut off your balls and feed them to you! 1066 00:56:34,080 --> 00:56:35,330 Good Lord. 1067 00:56:36,290 --> 00:56:40,250 He's just joking. He's got to give us the gold. That's the rules. Right? 1068 00:56:40,250 --> 00:56:43,880 The last thing you'll ever see is my cock, skull-fucking you! 1069 00:56:47,170 --> 00:56:48,800 Let me ask him again. 1070 00:56:51,550 --> 00:56:53,560 Give us the fucking gold! 1071 00:56:54,560 --> 00:56:55,760 Do you want the lights on or off... 1072 00:56:55,770 --> 00:56:58,100 when I fuck you with a pair of rusty scissors? 1073 00:56:59,640 --> 00:57:02,100 Stop, stop! Chill! Chill! 1074 00:57:02,110 --> 00:57:05,110 What are you doing? You're going to kill him! 1075 00:57:05,110 --> 00:57:08,650 Watch out! Relax! I'll handle this, okay? I'll handle this. 1076 00:57:11,780 --> 00:57:14,160 Hey, Mr. Leprechaun. 1077 00:57:16,620 --> 00:57:18,620 I am super sorry about this. 1078 00:57:18,620 --> 00:57:20,120 It's just a misunderstanding, 1079 00:57:20,120 --> 00:57:24,290 so what I'm going to do... is untie you and let you go. 1080 00:57:25,130 --> 00:57:26,550 How does that sound? 1081 00:57:27,630 --> 00:57:29,590 Okay... but first... 1082 00:57:30,840 --> 00:57:34,550 Lick my crusty Irish taint, you yeast-breeding cunt hole! 1083 00:57:35,310 --> 00:57:38,230 Die! Die, you little magical fuck! 1084 00:57:38,640 --> 00:57:41,310 Whoa, stop! Stop! Think! 1085 00:57:41,310 --> 00:57:43,900 If he's dead, he can't tell us where the gold is! 1086 00:57:43,900 --> 00:57:48,150 Fucking giants. Motherfucking full-growns! 1087 00:57:48,650 --> 00:57:51,820 When all this is over, I'm going to crawl up your mother's cunt... 1088 00:57:51,820 --> 00:57:53,610 and start a fucking campfire! 1089 00:57:53,620 --> 00:57:57,580 Hey! No! Shut up! You can't do anything... 1090 00:57:57,580 --> 00:58:00,700 because you're tiny and tied to a chair, and nobody knows where you are. 1091 00:58:00,710 --> 00:58:01,830 No one! 1092 00:58:03,250 --> 00:58:05,040 I wouldn't bet on that. 1093 00:58:05,500 --> 00:58:06,750 Who's calling? 1094 00:58:08,630 --> 00:58:09,670 Hello? 1095 00:58:09,670 --> 00:58:12,090 So this is what a dead man sounds like. 1096 00:58:12,090 --> 00:58:14,050 - It's another leprechaun. - Fuck! 1097 00:58:14,050 --> 00:58:15,510 If that's my brother... 1098 00:58:15,510 --> 00:58:18,970 prepare to have your dickhole stretched over a fucking fire hydrant! 1099 00:58:18,970 --> 00:58:21,520 - What's wrong with your fucking mouth? - Gag him. 1100 00:58:21,520 --> 00:58:22,600 Your balls... 1101 00:58:23,690 --> 00:58:24,900 Listen, Cookie O' Puss... 1102 00:58:24,900 --> 00:58:28,610 I got a leprechaun and I want some gold or we're going to kill him. 1103 00:58:28,610 --> 00:58:31,490 How do you feel about having your balls cut off? 1104 00:58:31,780 --> 00:58:33,910 Jeez, they're so into balls. 1105 00:58:34,200 --> 00:58:36,700 I'm serious. You better make with the gold... 1106 00:58:36,700 --> 00:58:39,620 or your little green man will be pushing up four-leaf clovers! 1107 00:58:39,620 --> 00:58:41,500 That was so good. You sounded so tough. 1108 00:58:41,910 --> 00:58:43,210 Okay. 1109 00:58:44,960 --> 00:58:46,500 What did he say? 1110 00:58:47,210 --> 00:58:48,710 He said "Okay." 1111 00:58:50,260 --> 00:58:52,720 No way. How did he get here so fast? 1112 00:59:11,650 --> 00:59:12,740 Sweet! 1113 00:59:17,740 --> 00:59:20,990 - Gold coins! - Gold! 1114 00:59:24,040 --> 00:59:26,580 'Happy birthday, dude! - Holy crap! 1115 00:59:26,710 --> 00:59:28,710 So, we get the gold and we keep this little fucker? 1116 00:59:28,840 --> 00:59:31,800 Did you hear that? Looks like your lucky charms just ran out. 1117 00:59:32,510 --> 00:59:34,970 Who's magically delicious now, bitch? 1118 00:59:35,680 --> 00:59:37,220 What? Did you say something? 1119 00:59:37,220 --> 00:59:40,760 I couldn't hear you over my giant pot of leprechaun gold! 1120 00:59:41,720 --> 00:59:43,060 Top o' the morning, ladies! 1121 00:59:45,850 --> 00:59:48,980 - He shot me in the eye! - He shot me in my nipples! 1122 00:59:50,570 --> 00:59:52,690 I'm half goddamn blind! 1123 00:59:53,990 --> 00:59:55,780 Taste Celtic steel! 1124 00:59:57,700 --> 00:59:59,780 That's right, brother! Fuck him up good! 1125 00:59:59,780 --> 01:00:02,700 This is what happens when you take a leprechaun's gold! 1126 01:00:02,700 --> 01:00:05,620 Stab him with your leprechaun knife! Cut off his balls! 1127 01:00:05,620 --> 01:00:07,040 Go leprechauns! 1128 01:00:07,040 --> 01:00:09,630 - Walk to the rainbow. - What? 1129 01:00:09,630 --> 01:00:12,800 - Cut off his balls! - Help! Pete! Help! 1130 01:00:12,800 --> 01:00:15,760 I'm going to mangle your balls! 1131 01:00:15,760 --> 01:00:18,180 Shoot him! Shoot the fucking leprechaun! 1132 01:00:19,720 --> 01:00:22,300 You moron! Not that leprechaun! This leprechaun! 1133 01:00:22,310 --> 01:00:25,140 Tell St. Patty you like it up the ass! 1134 01:00:32,230 --> 01:00:33,320 What now? 1135 01:00:36,320 --> 01:00:37,740 Not much to these guys. 1136 01:00:37,740 --> 01:00:39,740 Yeah. I thought they'd be bigger. 1137 01:00:40,320 --> 01:00:42,780 Hey, Pete, I just want to say thank you. 1138 01:00:43,160 --> 01:00:46,290 - Yeah, it is a lot of gold. - Nah, it's more than gold. 1139 01:00:46,330 --> 01:00:48,410 Catching that leprechaun must have been hard work. 1140 01:00:48,410 --> 01:00:51,330 Something that only a true friend would do for me. 1141 01:00:51,500 --> 01:00:54,590 Yeah, well, I should have never slept with your girlfriend. 1142 01:00:54,750 --> 01:00:57,340 Whatever. We can buy new girlfriends. 1143 01:00:58,170 --> 01:01:00,750 Dude, I totally forgot the second part of your gift! 1144 01:01:00,760 --> 01:01:02,300 Really? 1145 01:01:08,810 --> 01:01:12,190 - Who is she? - She's a fairy. Storybook fairy. 1146 01:01:13,560 --> 01:01:16,070 What the hell am I supposed to do with a fairy? 1147 01:01:16,190 --> 01:01:18,530 I suck cock for gold coins. 1148 01:01:25,000 --> 01:01:27,000 Oh look at that smug prick. 1149 01:01:27,000 --> 01:01:30,250 Look at him. Walking like he doesn't have a care in the world. 1150 01:01:34,500 --> 01:01:36,500 Well, you do have a care, Bob. 1151 01:01:36,500 --> 01:01:38,500 A big care... 1152 01:01:38,500 --> 01:01:40,500 ...and it's about to be the last care of your life. 1153 01:01:40,500 --> 01:01:41,850 This is what we were talking about 1154 01:01:41,850 --> 01:01:44,000 You gotta be focused... you're gonna be focused. 1155 01:01:44,000 --> 01:01:46,000 ...my notes. 1156 01:01:47,500 --> 01:01:49,500 GRIFFIN: Hey? 1157 01:01:49,500 --> 01:01:51,500 Asshole. Hey... 1158 01:01:54,000 --> 01:01:56,500 How ya like me now raisin dick? Huh? 1159 01:01:56,500 --> 01:01:58,750 For Christ's sake Griffin, what the hell you doing? 1160 01:01:58,750 --> 01:02:00,750 It's payback time, you Nazi douche! 1161 01:02:00,750 --> 01:02:02,750 - Griffin... - You treated me like shit from day one. 1162 01:02:02,750 --> 01:02:04,250 but everything's... - Griffin don't do it! 1163 01:02:04,250 --> 01:02:06,250 Violence never solves anything. 1164 01:02:06,250 --> 01:02:07,500 What are you talking about? 1165 01:02:07,500 --> 01:02:09,750 You had me at gunpoint when you made me buy your movie. 1166 01:02:09,750 --> 01:02:11,750 it solves everything. - You've gotta be shitting me? 1167 01:02:11,750 --> 01:02:13,250 He held you at gunpoint, 1168 01:02:13,250 --> 01:02:16,250 and you still came to me to ask permission to buy the movie? 1169 01:02:16,250 --> 01:02:18,250 No. 1170 01:02:18,500 --> 01:02:20,250 No. 1171 01:02:20,250 --> 01:02:22,000 You think that's funny? 1172 01:02:22,000 --> 01:02:24,250 Hey, I laugh at you. Okay Motherfucker. 1173 01:02:24,250 --> 01:02:25,250 You think you can laugh at me? 1174 01:02:25,250 --> 01:02:26,750 I got the gun, Jackass. 1175 01:02:26,750 --> 01:02:28,000 Hey Mr. Schraider. 1176 01:02:28,000 --> 01:02:30,100 What are you guys doing playing a little improv game or something? 1177 01:02:30,100 --> 01:02:32,100 Shut up! Get over here. 1178 01:02:34,100 --> 01:02:36,100 Hey Buddsy. 1179 01:02:36,100 --> 01:02:38,100 Whoa. - Bob...I... 1180 01:02:40,100 --> 01:02:42,100 ...I want you to blow Jerry. 1181 01:02:42,100 --> 01:02:44,100 What? 1182 01:02:44,100 --> 01:02:46,250 I want you to faliate Jerry right now or I'll put a bullet in your head. 1183 01:02:46,250 --> 01:02:48,150 Please just have a little compassion 1184 01:02:48,150 --> 01:02:50,800 Jerry's had a very traumatic day. - Blow the Security Guard 1185 01:02:50,800 --> 01:02:52,800 or I'm gonna kill you! - Ohh... 1186 01:02:52,800 --> 01:02:54,800 of all the mornings to jerkoff in the shower. 1187 01:02:54,800 --> 01:02:56,800 Just...wow...Stop it! 1188 01:02:56,800 --> 01:02:58,800 Stop it! Take a timeout right now! 1189 01:02:58,800 --> 01:03:00,800 Look I want everyone to take a breath 1190 01:03:00,800 --> 01:03:02,800 and I want you to listen to 1191 01:03:02,800 --> 01:03:06,000 the story, because I have more stories... - I don't want to hear anymore stories... 1192 01:03:06,000 --> 01:03:08,000 Ya, ya, ya, ya, ya ya! Just listen. 1193 01:03:08,000 --> 01:03:10,000 Who among us, has ever 1194 01:03:10,000 --> 01:03:12,500 played the game, 'Truth or Dare'? 1195 01:03:14,740 --> 01:03:16,530 Uno marguerita, por favor? 1196 01:03:16,870 --> 01:03:17,950 You want salt? 1197 01:03:18,120 --> 01:03:19,330 Sí, bueno. 1198 01:03:20,120 --> 01:03:23,160 - And for you? - Whynatte and rum, please. 1199 01:03:23,160 --> 01:03:24,330 Got it. 1200 01:03:24,960 --> 01:03:27,120 Do you mind me asking a question? It may seem personal. 1201 01:03:27,330 --> 01:03:31,920 I'm quite surprised that a lady with your face needs to resort to... 1202 01:03:31,920 --> 01:03:33,170 - Match dot com? - Right. 1203 01:03:33,340 --> 01:03:38,140 Truth is, I have completely exhausted all of my options. 1204 01:03:38,140 --> 01:03:39,180 - Really? - Yeah. 1205 01:03:39,180 --> 01:03:41,510 Oh, dear. That's a shame. And are you from the area? 1206 01:03:41,520 --> 01:03:43,180 No. Let's not do that, okay? 1207 01:03:43,180 --> 01:03:45,190 I've been on so many blind dates in the past year, 1208 01:03:45,190 --> 01:03:46,480 and they're all the same. 1209 01:03:46,980 --> 01:03:48,940 "Where are you from? What does your sister do? 1210 01:03:48,940 --> 01:03:50,020 What does your father..." Blah, blah, blah. 1211 01:03:50,020 --> 01:03:52,030 Do you really care if my father is a garbage man? 1212 01:03:52,030 --> 01:03:54,030 - Is your father a garbage man? - No, he's not! That's the point. 1213 01:03:54,030 --> 01:03:55,450 - Who cares? - Not important. 1214 01:03:55,450 --> 01:03:59,160 So let's not do that. Let's have this date be different. 1215 01:03:59,160 --> 01:04:02,160 - Let's talk about real things, okay? - Great. 1216 01:04:02,160 --> 01:04:04,960 - Real, straight conversations. - I'm all about that. 1217 01:04:06,170 --> 01:04:07,880 So what does your father do for a living? 1218 01:04:10,210 --> 01:04:13,010 Okay. Let's play a game. 1219 01:04:13,210 --> 01:04:14,920 - Okay. - Have you played Truth or Dare? 1220 01:04:14,920 --> 01:04:16,380 I haven't played it, but I'm aware of it. 1221 01:04:16,380 --> 01:04:19,970 Well, you start first. You ask me, "Truth or Dare." 1222 01:04:20,220 --> 01:04:22,010 - Truth or Dare? - Truth. 1223 01:04:22,220 --> 01:04:27,060 Is there any possibility in this noble cosmos... 1224 01:04:27,060 --> 01:04:31,270 or any alternative parallel cosmos where you might... 1225 01:04:32,070 --> 01:04:34,820 Is there any chance I'm your type? 1226 01:04:37,240 --> 01:04:39,200 Yeah. Yeah. You're tall. 1227 01:04:39,740 --> 01:04:41,490 - And that's good? - I like tall. 1228 01:04:42,200 --> 01:04:43,240 Okay, Truth or Dare? 1229 01:04:43,240 --> 01:04:44,290 Truth? 1230 01:04:45,000 --> 01:04:49,040 I knew you'd say that. I am going to push the limits just a little bit. 1231 01:04:49,830 --> 01:04:53,000 - Are you circumcised? - Am I circumcised? 1232 01:04:53,050 --> 01:04:54,800 That's personal. 1233 01:04:55,920 --> 01:04:59,180 Circumcision has never really taken off, to be honest, where I'm from. 1234 01:04:59,180 --> 01:05:02,470 It's not... it's not the vogue. 1235 01:05:03,060 --> 01:05:05,270 I tend to associate it with Jewish people... 1236 01:05:05,770 --> 01:05:08,060 and we don't have many Jewish people in Europe anymore... 1237 01:05:08,060 --> 01:05:10,770 because of the... trouble. 1238 01:05:10,770 --> 01:05:12,820 So, no, I'm not. 1239 01:05:13,270 --> 01:05:16,110 But if you would need me to get circumcised, I'm sure I could. 1240 01:05:17,280 --> 01:05:19,490 - Truth or Dare? - Truth. 1241 01:05:19,820 --> 01:05:22,120 When was the last time you kissed a man? 1242 01:05:22,120 --> 01:05:26,250 Twenty-six days ago in an alley behind a Pilates studio. Truth or Dare? 1243 01:05:27,040 --> 01:05:28,460 Dare. I'm going to go with a Dare. 1244 01:05:29,040 --> 01:05:32,500 Here we go. Now we're cooking. Okay. 1245 01:05:32,880 --> 01:05:36,550 I dare you to go over there. 1246 01:05:37,260 --> 01:05:40,300 See that man with the black jacket? The husky guy? 1247 01:05:40,300 --> 01:05:43,090 I dare you to go and pinch his ass. 1248 01:05:43,100 --> 01:05:45,260 - Do what now? - Just cup it. 1249 01:05:45,260 --> 01:05:46,810 Grab his cheeks and cup it. 1250 01:05:47,810 --> 01:05:49,100 - No. - Yeah. 1251 01:05:49,100 --> 01:05:51,560 You said Dare, not me. That's what Dare is. 1252 01:05:51,560 --> 01:05:53,480 - Have a look at him. He's quite... - I see him. 1253 01:05:53,480 --> 01:05:55,270 Go back there and cup his ass. 1254 01:05:55,270 --> 01:05:56,270 He's quite a stocky man. 1255 01:05:56,280 --> 01:05:58,360 - He might have a knife. - I don't even have to be here. 1256 01:05:58,360 --> 01:06:01,030 I can go home and watch Family Guy if you don't want to play. 1257 01:06:01,030 --> 01:06:02,070 I'll get the check. Excuse me! 1258 01:06:02,070 --> 01:06:03,530 - Can I have the check? - She doesn't need the check. 1259 01:06:03,530 --> 01:06:04,830 She's joking. 1260 01:06:05,080 --> 01:06:07,080 - Then go cup his ass. - Okay, I will. 1261 01:06:16,250 --> 01:06:20,880 I call him, and he never answers the phone. I'm sick of it. 1262 01:06:21,090 --> 01:06:23,300 - Go pay him a visit. - You call him. 1263 01:06:25,850 --> 01:06:29,310 I'm sick and tired of it. It's... 1264 01:06:30,180 --> 01:06:32,310 - What the fuck? - I did. Sorry. 1265 01:06:32,310 --> 01:06:35,310 You touching my fucking ass! What's the matter with you! 1266 01:06:35,360 --> 01:06:38,360 - What do you mean, you? Fuck you! - Sorry. Sorry. 1267 01:06:38,360 --> 01:06:41,530 - You touch the wrong ass, asshole! - It's all good. 1268 01:06:41,530 --> 01:06:43,320 - What's the matter with you? - Sorry. Apologies. Sorry. 1269 01:06:43,530 --> 01:06:45,030 That was great! 1270 01:06:45,030 --> 01:06:47,160 Truth or Dare? Truth or Dare? 1271 01:06:47,160 --> 01:06:48,280 Wait a minute. Can I enjoy the... 1272 01:06:48,290 --> 01:06:50,410 Truth or Dare? Come on. 1273 01:06:50,540 --> 01:06:52,040 Okay. Dare. 1274 01:06:52,040 --> 01:06:53,830 Right. You go and cup his ass. 1275 01:06:53,830 --> 01:06:57,040 No. You can't dare me to do the same thing I just dared you to do. 1276 01:06:57,040 --> 01:06:59,050 - Truth or Dare. - Come up with your own dare. 1277 01:06:59,050 --> 01:07:00,090 Be original. 1278 01:07:01,380 --> 01:07:05,760 See that blind kid over there? Blow out his candles before he can. 1279 01:07:07,180 --> 01:07:09,890 I can't do that! That's cruel! 1280 01:07:09,890 --> 01:07:11,180 It's Truth or Dare. That's the rule. 1281 01:07:11,180 --> 01:07:13,850 I could take off if you want. I could go home. 1282 01:07:13,850 --> 01:07:16,400 I'll probably get home in time to put Benny Hill DVDs on. 1283 01:07:16,400 --> 01:07:18,900 - You're doing that? - It's up to you. 1284 01:07:19,190 --> 01:07:21,440 I'll go over there and blow out the candles, 1285 01:07:21,440 --> 01:07:22,990 but you need to know something. 1286 01:07:23,240 --> 01:07:24,360 This is war. 1287 01:07:25,780 --> 01:07:29,160 I wish it was my birthday So I could party, too 1288 01:07:29,370 --> 01:07:33,160 Happy, happy birthday May all your dreams come true 1289 01:07:34,250 --> 01:07:36,790 Happy, happy birthday From all of us to you 1290 01:07:36,790 --> 01:07:37,920 Hey! 1291 01:07:47,430 --> 01:07:49,810 Excuse me. I got $200. Can you give me the whole thing? 1292 01:08:10,410 --> 01:08:13,410 I dare you to make guacamole with your right breast. 1293 01:08:45,820 --> 01:08:48,450 "...elucidate several most important, however... 1294 01:08:48,820 --> 01:08:52,240 intricate passages and scenes hereafter to be painted." 1295 01:08:52,240 --> 01:08:55,200 Chapter 64: Stubb's Supper. 1296 01:08:55,250 --> 01:08:58,290 "Stubb's whale had been killed some distance from the ship." 1297 01:09:05,460 --> 01:09:08,260 When the swelling goes down, you're going to look great, Emily. 1298 01:09:09,130 --> 01:09:10,470 Thanks, sweetie. 1299 01:09:27,490 --> 01:09:31,110 - That was fun, huh? - Yes. I had a really great time. 1300 01:09:31,120 --> 01:09:32,240 Yeah? Me, too. 1301 01:09:32,490 --> 01:09:35,490 - It was definitely interesting. - Yeah. We did a lot. 1302 01:09:35,490 --> 01:09:38,500 Yes. Yeah. We did. We did. 1303 01:09:38,870 --> 01:09:40,330 - We did it up. - Yes. 1304 01:09:40,330 --> 01:09:43,290 It was enchanting. You're really a... 1305 01:09:44,500 --> 01:09:46,130 very delightful woman. 1306 01:09:46,300 --> 01:09:47,840 - Well, thank you. - Yeah. 1307 01:09:48,090 --> 01:09:49,260 So... Yeah. 1308 01:09:50,470 --> 01:09:54,050 This is that slightly awkward moment. 1309 01:09:54,470 --> 01:09:55,510 Well... 1310 01:09:56,350 --> 01:09:58,270 No. I'm sorry. 1311 01:09:58,850 --> 01:10:02,270 You're sweet, really, and I really did have a good time... 1312 01:10:02,270 --> 01:10:06,320 but I'm just not that attracted to Asian men. 1313 01:10:15,870 --> 01:10:18,330 Psych! Get in here, Yao Ming! 1314 01:10:18,540 --> 01:10:21,120 We don't want these puppies to go to waste. 1315 01:10:27,000 --> 01:10:28,110 Nah... 1316 01:10:28,110 --> 01:10:30,110 I don't like it. It's too offensive to the Asians. 1317 01:10:30,110 --> 01:10:32,110 Who you think is financing this place? 1318 01:10:32,110 --> 01:10:35,500 The Jews? - No the Japanese. 1319 01:10:35,500 --> 01:10:37,500 Hey! I don't care about any of this. 1320 01:10:37,500 --> 01:10:39,500 Alright, I wanna do what I want to do. 1321 01:10:39,500 --> 01:10:41,200 And that means you right now 1322 01:10:41,200 --> 01:10:43,200 blowing Jerry! Let's go! 1323 01:10:43,200 --> 01:10:44,630 That's right, Motherfucker 1324 01:10:44,630 --> 01:10:46,630 on your knees and pucker up. 1325 01:10:46,630 --> 01:10:48,630 It is what it is. 1326 01:10:48,630 --> 01:10:51,000 - Think this through. - I am thinking it through. 1327 01:10:54,000 --> 01:10:57,000 No! No! No! 1328 01:11:00,500 --> 01:11:02,500 What? 1329 01:11:02,500 --> 01:11:04,500 That's not gonna work. 1330 01:11:04,500 --> 01:11:05,650 Cut! 1331 01:11:05,650 --> 01:11:08,250 Pierre Man, come on, gimme a fucking break. 1332 01:11:08,250 --> 01:11:10,740 Hey, it wasn't me. That's Special Effects fault. 1333 01:11:10,740 --> 01:11:12,740 And what are you? 1334 01:11:12,740 --> 01:11:13,560 Fuck! 1335 01:11:13,570 --> 01:11:16,130 I thought you yelled 'cut'. Why is this guy still rolling? 1336 01:11:16,130 --> 01:11:17,000 It's B 1337 01:11:17,000 --> 01:11:19,900 Oh, hey, I said specifically no B Roll on the set. 1338 01:11:19,900 --> 01:11:22,500 And could somebody please give me some paper towels? 1339 01:11:22,500 --> 01:11:25,640 My ass, these poofy jeans are making up pools of sweat. 1340 01:11:25,640 --> 01:11:27,640 DIRECTOR: Princess needs an ass fan. 1341 01:11:27,640 --> 01:11:28,750 Oh fuck you! 1342 01:11:28,750 --> 01:11:30,750 We're losing light. Hurry up please. 1343 01:11:30,750 --> 01:11:32,750 Hey Steve, isn't is a movie about a bunch of shorts? 1344 01:11:32,750 --> 01:11:34,200 Yeah. 1345 01:11:34,200 --> 01:11:36,200 and, haven't we shown the last short? 1346 01:11:36,200 --> 01:11:40,000 No. Actually, I think we have one more to go. 1347 01:11:40,000 --> 01:11:43,500 Well, why don't we just run that and cut all this bullshit? 1348 01:11:43,750 --> 01:11:45,750 Okay. 1349 01:11:46,750 --> 01:11:50,960 In 1959, Kenny Jackson coached the Ellison High Journeymen... 1350 01:11:50,960 --> 01:11:53,380 to become the first Negro high school team... 1351 01:11:53,380 --> 01:11:55,630 ever to compete for a state title. 1352 01:11:55,930 --> 01:11:58,090 Theirs was victory's glory. 1353 01:11:59,350 --> 01:12:02,350 Come on, y'all. Why y'all still sitting here? The game's all about to start. 1354 01:12:02,350 --> 01:12:04,730 Coach, we scared. 1355 01:12:05,390 --> 01:12:09,940 There's 10,000 white people out there that think that we ain't good enough. 1356 01:12:11,400 --> 01:12:14,320 You know what? Maybe we ain't. 1357 01:12:14,940 --> 01:12:16,780 All of y'all feel like that? 1358 01:12:17,660 --> 01:12:19,780 Four hundred years in this country... 1359 01:12:20,320 --> 01:12:24,660 the black man has been spit on, kicked... 1360 01:12:25,790 --> 01:12:27,250 drug through the mud. 1361 01:12:27,790 --> 01:12:29,960 But I've got two things I can tell you. 1362 01:12:30,920 --> 01:12:34,760 Number one, win or lose... 1363 01:12:35,920 --> 01:12:37,880 I am so proud of y'all. 1364 01:12:39,800 --> 01:12:41,180 Number two... 1365 01:12:42,810 --> 01:12:44,850 You're going to win. 1366 01:12:45,980 --> 01:12:47,980 It's just that plain and fucking simple. 1367 01:12:48,190 --> 01:12:50,020 You're going to win! 1368 01:12:50,860 --> 01:12:52,310 But them white boys from Hickory Tech... 1369 01:12:52,310 --> 01:12:54,820 - What game are we playing? - Basketball, Coach. 1370 01:12:55,030 --> 01:12:56,780 What color is their skin? 1371 01:12:56,820 --> 01:12:58,950 - White. - Exactly! 1372 01:12:58,950 --> 01:13:00,820 They're white, you're black. 1373 01:13:01,280 --> 01:13:02,830 This is basketball... 1374 01:13:03,830 --> 01:13:05,370 Am I speaking fucking Chinese? 1375 01:13:05,370 --> 01:13:08,330 Come on, people. You guys are 25 and 0. 1376 01:13:08,330 --> 01:13:10,920 Yeah, Coach, but that was against all-black teams. 1377 01:13:11,290 --> 01:13:14,920 That's the point! Y'all are going to kill those Caucasians! 1378 01:13:14,920 --> 01:13:17,090 But, Coach, look at their fundamentals. 1379 01:13:17,090 --> 01:13:19,930 The fundamentals! It doesn't matter! 1380 01:13:20,180 --> 01:13:24,970 It's all the same when you're some cement-foot troglodyte white boy... 1381 01:13:24,970 --> 01:13:27,970 getting dunked on with a big pair of black fucking nuts... 1382 01:13:27,980 --> 01:13:29,890 hanging on your forehead! 1383 01:13:29,890 --> 01:13:31,900 Speaking of nuts... Lucious. 1384 01:13:31,900 --> 01:13:33,360 Come on up here, Lucious. 1385 01:13:34,980 --> 01:13:37,230 Tell them. How long is your dick? 1386 01:13:37,990 --> 01:13:39,860 I don't know, Coach. Like a foot. 1387 01:13:41,610 --> 01:13:42,820 Foot and a half. 1388 01:13:42,950 --> 01:13:43,990 Foot and a ha... 1389 01:13:46,200 --> 01:13:47,830 Foot and a half? 1390 01:13:48,700 --> 01:13:50,830 Their arm ain't even that long! 1391 01:13:50,830 --> 01:13:54,880 All right, let's kick some butt. You scared? 1392 01:13:55,000 --> 01:13:57,050 Well, well, well. 1393 01:13:57,880 --> 01:13:59,880 You Negroes going to play basketball, or what? 1394 01:13:59,880 --> 01:14:03,050 Yeah, you Negroes. What's the matter? 1395 01:14:03,180 --> 01:14:06,970 Did you realize you didn't belong in a white man's game, you Negroes? 1396 01:14:07,010 --> 01:14:09,600 That's right. This isn't a game for Negroes. 1397 01:14:09,600 --> 01:14:13,980 It's a game for good, honest white people, not for Negroes. 1398 01:14:13,980 --> 01:14:15,860 You understand, Negroes? 1399 01:14:16,980 --> 01:14:20,650 - White Knights! - White Knights! 1400 01:14:22,610 --> 01:14:23,990 Man, Coach, they looked tough. 1401 01:14:23,990 --> 01:14:26,160 "They looked tough"? I'm so scared! 1402 01:14:26,160 --> 01:14:27,780 You know what they might do? 1403 01:14:27,790 --> 01:14:31,250 One of them might dribble with his left hand... 1404 01:14:31,250 --> 01:14:34,000 all the way down the lane and then go up for a left-handed layup... 1405 01:14:34,000 --> 01:14:36,040 and you know what's going to happen then? 1406 01:14:36,670 --> 01:14:39,880 Your black ass is going to swat that shit... 1407 01:14:40,010 --> 01:14:45,050 jump over his cracker ass, and dunk in his goddamn face! 1408 01:14:45,050 --> 01:14:48,050 How many fucking times do I have to tell you? 1409 01:14:48,060 --> 01:14:52,270 You're black, they're white, this ain't hockey! 1410 01:14:52,940 --> 01:14:57,690 Guys, I think what Coach is trying to say is that the key word is "teamwork." 1411 01:14:58,070 --> 01:15:03,030 No, the key word is "you're black, they're white"! 1412 01:15:03,650 --> 01:15:06,240 So, Coach, what you're saying is, if we just walk with the Lord... 1413 01:15:06,240 --> 01:15:08,910 The Lord? Nigger, the Lord done did his part already! 1414 01:15:08,910 --> 01:15:12,080 He made you black. He made them white. 1415 01:15:12,330 --> 01:15:16,080 He gave you a foot-and-a-half dick! Dribble with that motherfucker! 1416 01:15:17,290 --> 01:15:19,710 As long as y'all are out there on the floor... 1417 01:15:20,050 --> 01:15:22,710 you're going to score more points than them. 1418 01:15:22,720 --> 01:15:24,970 That's just how basketball works! 1419 01:15:30,060 --> 01:15:33,310 Cut that goddamn slow clap shit out! 1420 01:15:33,350 --> 01:15:35,850 Tries my motherfucking patience! 1421 01:15:36,150 --> 01:15:37,940 Go out there and win! 1422 01:15:38,980 --> 01:15:40,980 - Let's go! - Come on! 1423 01:16:08,140 --> 01:16:10,260 It was a glorious game. 1424 01:16:11,140 --> 01:16:13,140 But late in the fourth quarter... 1425 01:16:13,140 --> 01:16:17,020 when Lucious Williams dribbled the entire length of the court... 1426 01:16:17,020 --> 01:16:19,190 with his foot-and-a-half penis... 1427 01:16:19,400 --> 01:16:23,030 the referees had no choice but to call a technical foul... 1428 01:16:23,650 --> 01:16:27,150 sending young Bobby Lee Mayflower to the line... 1429 01:16:27,320 --> 01:16:30,700 for the most dramatic moment of the contest. 1430 01:16:53,760 --> 01:16:55,060 Hey, guys. Hello. 1431 01:16:55,060 --> 01:16:56,730 Who is that woman you are with? 1432 01:16:56,930 --> 01:16:58,310 That's my mother. 1433 01:16:58,310 --> 01:17:00,100 I want your mother. 1434 01:17:03,730 --> 01:17:06,070 - Baxter, turn that shit off, man. - Okay. 1435 01:17:07,150 --> 01:17:08,830 I'm going to go to the bathroom, all right? 1436 01:17:15,200 --> 01:17:16,790 I can't fucking do it. 1437 01:17:17,080 --> 01:17:19,830 - I don't know, but I been told - I don't know, but I been told 1438 01:17:19,830 --> 01:17:21,170 Gym class gives you great big balls 1439 01:17:21,170 --> 01:17:22,210 Gym class gives you... 1440 01:17:25,840 --> 01:17:27,130 Out here shooting the shit. 1441 01:17:27,130 --> 01:17:30,970 Some guys shoot the shit, and some people get shot with shit. Right? 1442 01:17:31,140 --> 01:17:33,260 - Am I right? - I don't know what he's talking about. 1443 01:17:33,390 --> 01:17:35,050 You know what the fuck I'm talking about. 1444 01:17:35,060 --> 01:17:36,970 I want to be on you. 1445 01:17:38,060 --> 01:17:39,390 In you. 1446 01:17:41,400 --> 01:17:43,150 - Sorry. Fuck. - Not a problem. 1447 01:17:49,240 --> 01:17:50,240 No. 1448 01:17:51,280 --> 01:17:53,870 No, I can just see him underneath the table. 1449 01:17:55,120 --> 01:17:57,600 And he's had his fingers in my pussy for the last five minutes. 1450 01:17:57,660 --> 01:18:01,000 It's monstrous. It looks like she's sitting on Art Garfunkel's shoulders. 1451 01:18:09,170 --> 01:18:12,130 No one leaves this room till we figure this out. 1452 01:18:14,140 --> 01:18:16,180 Mangled dicks. Mangled... 1453 01:18:16,180 --> 01:18:18,350 Dicks, dicks, dicks, dicks... 1454 01:18:18,350 --> 01:18:20,980 - Mangled dicks. - Mangled dicks. Mangled... 1455 01:18:20,980 --> 01:18:23,150 - Dicks. - Dicks. 1456 01:18:23,230 --> 01:18:24,810 I got frozen peas and a sponge. 1457 01:18:24,810 --> 01:18:27,020 No, Mikey, there's steel wool on one side. 1458 01:18:27,020 --> 01:18:28,190 Shit, you're right. 1459 01:18:28,190 --> 01:18:30,820 Okay, Amanda, you're going to want to keep the yellow side up. 1460 01:18:30,820 --> 01:18:32,740 Otherwise, there's going to be lots more blood. 1461 01:18:41,160 --> 01:18:43,170 I suck cock for gold coins. 1462 01:18:44,670 --> 01:18:46,170 So do I. 1463 01:18:58,890 --> 01:19:01,850 So what you're saying is, if we go out there and give 110 percent... 1464 01:19:01,850 --> 01:19:05,060 A hundred and ten percent! Fifty percent! Three percent! 1465 01:19:05,060 --> 01:19:08,270 I think what Coach is trying to say is that the key word here is "teamwork." 1466 01:19:08,360 --> 01:19:11,860 Lucious, will you whip out your dick and smack this motherfucker with it? 1467 01:19:13,360 --> 01:19:15,070 - What? - I love you even more. 1468 01:19:15,070 --> 01:19:17,160 - Oh, Anson. - I do. 1469 01:19:17,620 --> 01:19:19,240 - Me, too. - You do? 1470 01:19:24,620 --> 01:19:27,750 He's America's favorite cat... Beezel 1471 01:19:34,170 --> 01:19:36,090 I'm embarrassed to even say this, but... 1472 01:19:36,090 --> 01:19:37,260 What? 1473 01:19:38,010 --> 01:19:40,180 Amy, ever since you moved in here, I... 1474 01:19:41,310 --> 01:19:43,100 - What? - I love you even more. 1475 01:19:43,100 --> 01:19:45,060 - Oh, Anson. - I do. 1476 01:19:45,100 --> 01:19:46,980 - Me, too. - You do? 1477 01:19:50,360 --> 01:19:52,860 Beezel! How are you? 1478 01:19:53,320 --> 01:19:55,700 How is my handsome little boy? 1479 01:20:01,660 --> 01:20:06,120 Hey, Anson, do you ever feel like your relationship with Beezel... 1480 01:20:06,120 --> 01:20:07,920 is a little strange? 1481 01:20:08,330 --> 01:20:09,330 Amy! 1482 01:20:10,210 --> 01:20:12,000 Please don't tell me you're one of those girls... 1483 01:20:12,000 --> 01:20:13,960 that gets jealous of a guy's pet! 1484 01:20:14,090 --> 01:20:17,220 Even if that pet is thuper thilly! 1485 01:20:17,680 --> 01:20:21,260 No, no. I just don't think he likes me very much. 1486 01:20:21,260 --> 01:20:23,930 Come on, Amy. He loves you! 1487 01:20:23,930 --> 01:20:25,310 - Really? - Yeah. 1488 01:20:25,930 --> 01:20:27,100 There we go. 1489 01:20:29,400 --> 01:20:30,980 Now, where were we? 1490 01:20:40,240 --> 01:20:41,660 What's wrong? 1491 01:20:44,240 --> 01:20:45,290 Nothing. 1492 01:21:32,330 --> 01:21:34,340 Get off of me! 1493 01:22:01,320 --> 01:22:03,030 - What happened? - Beezel... 1494 01:22:03,370 --> 01:22:06,200 pissed all over me! 1495 01:22:06,620 --> 01:22:08,620 Oh, no, he just sprayed you. 1496 01:22:08,750 --> 01:22:12,330 It's something male cats do sometimes. It means he likes you. 1497 01:22:12,330 --> 01:22:14,210 - He likes me? - Yeah. 1498 01:22:14,210 --> 01:22:17,340 Or it could mean that he's sick. Buddy, are you sick? 1499 01:22:17,380 --> 01:22:20,010 Anson, he did this on purpose! 1500 01:22:20,010 --> 01:22:23,720 - I caught him masturbating. - He was probably just cleaning himself. 1501 01:22:23,720 --> 01:22:27,260 It was to pictures of you in a swimsuit! 1502 01:22:27,260 --> 01:22:29,770 Cats can't even process images in that way. 1503 01:22:29,770 --> 01:22:32,350 But he is not a normal cat. 1504 01:22:32,350 --> 01:22:33,600 Of course he is. 1505 01:22:33,600 --> 01:22:36,730 He just put a fucking thermometer in his mouth! 1506 01:22:36,940 --> 01:22:38,280 He thinks it's a toy. 1507 01:22:43,030 --> 01:22:44,360 Oh, Beezel. 1508 01:22:46,240 --> 01:22:48,240 Anson. I love you. 1509 01:22:48,240 --> 01:22:51,250 I do, but as long as that little fucker is around... 1510 01:22:51,250 --> 01:22:52,830 I cannot be with you. 1511 01:22:53,000 --> 01:22:55,290 No, Amy, Amy. Look. 1512 01:22:56,630 --> 01:22:59,170 If it'll make you happy, I'll find another home for Beezel. 1513 01:22:59,170 --> 01:23:00,380 He's just a cat. 1514 01:23:01,590 --> 01:23:02,760 But you... 1515 01:23:03,970 --> 01:23:05,390 you're the woman that I love. 1516 01:23:07,180 --> 01:23:10,100 - You'd get rid of him? - I will. 1517 01:23:10,390 --> 01:23:12,100 - I love you. - I love you. 1518 01:23:12,100 --> 01:23:13,310 No, I love you. 1519 01:23:37,130 --> 01:23:39,670 Beezel, where are you, boy? 1520 01:23:40,000 --> 01:23:41,960 Come out, come out, you little rat-fucker. 1521 01:23:42,800 --> 01:23:44,090 Beezel! 1522 01:23:45,720 --> 01:23:49,100 Shit, I told my mother we'd have him there in an hour. 1523 01:23:49,100 --> 01:23:51,680 She was nice enough to take him off our hands. 1524 01:23:52,060 --> 01:23:54,770 - Do you mind checking outside for him? - Absolutely. 1525 01:23:55,060 --> 01:23:56,310 I'm going to go upstairs. 1526 01:23:59,360 --> 01:24:00,730 Beezel? 1527 01:24:36,730 --> 01:24:40,190 That's it, you son of a bitch! 1528 01:24:43,730 --> 01:24:45,740 Cock-sucking... 1529 01:24:46,650 --> 01:24:48,360 motherfucking... 1530 01:24:48,360 --> 01:24:51,200 Garfield reject piece of shit! 1531 01:24:54,790 --> 01:24:56,960 Die, you... 1532 01:24:57,790 --> 01:25:00,710 dick-loving devil cat! 1533 01:25:08,130 --> 01:25:10,760 What? 1534 01:25:12,390 --> 01:25:13,720 Don't look. 1535 01:25:14,140 --> 01:25:16,930 Mommy, she's beating that cat... 1536 01:25:17,680 --> 01:25:18,730 to death! 1537 01:25:19,940 --> 01:25:21,690 He tried to kill me. 1538 01:25:21,980 --> 01:25:23,820 No, you don't understand. 1539 01:25:24,150 --> 01:25:26,690 You don't understand. 1540 01:25:30,660 --> 01:25:32,030 Please. 1541 01:25:34,120 --> 01:25:35,660 Get her!