1 00:00:13,714 --> 00:00:18,714 Subtitles by explosiveskull 2 00:00:23,804 --> 00:00:26,201 ♪ I love you, ha-ha ♪ 3 00:00:26,203 --> 00:00:27,610 ♪ Ah, yeah, yo ♪ 4 00:00:27,612 --> 00:00:30,170 ♪ Cash coming rapidly, chicks coming after me ♪ 5 00:00:30,172 --> 00:00:31,641 What'd you do with my stuff, man? 6 00:00:32,923 --> 00:00:34,938 ♪ You the one I wanna be with ma, actually ♪ 7 00:00:34,940 --> 00:00:36,120 ♪ I knew you were special ♪ 8 00:00:36,122 --> 00:00:37,529 ♪ 'Cause we hit it off naturally ♪ 9 00:00:37,531 --> 00:00:38,810 ♪ Had your guards up at first... ♪ 10 00:00:42,235 --> 00:00:44,600 ♪ You could take your time gil we gonna move carefully ♪ 11 00:00:44,602 --> 00:00:46,681 ♪ A hot bath water... ♪ 12 00:00:57,979 --> 00:00:59,995 Now, when it happens, don't act mad. 13 00:01:01,660 --> 00:01:03,004 You gotta look calm. 14 00:01:03,707 --> 00:01:04,761 Answer their questions, 15 00:01:04,763 --> 00:01:06,139 but don't tell 'em nothin' extra. 16 00:01:07,259 --> 00:01:08,921 Keep your hands out your pockets. 17 00:01:08,923 --> 00:01:10,745 You drop somethin', leave that shit where it's at. 18 00:01:10,747 --> 00:01:11,676 Maverick. 19 00:01:13,786 --> 00:01:15,099 Leave that stuff where it's at. 20 00:01:15,803 --> 00:01:16,731 My bad. 21 00:01:19,355 --> 00:01:20,793 Now, one day, y'all gonna be with me, 22 00:01:20,795 --> 00:01:22,811 and you best bet we gonna get pulled over. 23 00:01:25,211 --> 00:01:26,936 That don't mean I did somethin' wrong. 24 00:01:26,938 --> 00:01:28,409 Maybe I made a mistake driving 25 00:01:28,411 --> 00:01:30,076 or maybe I ain't do nothin' at all. 26 00:01:33,179 --> 00:01:35,547 You gonna see me with my hands like this. 27 00:01:36,346 --> 00:01:37,691 On the dashboard. 28 00:01:39,452 --> 00:01:40,348 Come on. 29 00:01:48,603 --> 00:01:50,041 Now, you keep your hands posted 30 00:01:50,043 --> 00:01:52,634 'cause moving makes the police get all nervous. 31 00:01:52,636 --> 00:01:54,844 If I ain't with you, you ask for me. 32 00:01:56,540 --> 00:01:58,907 It can get real dangerous, so don't argue with them... 33 00:01:59,771 --> 00:02:02,075 but keep your hands where they can see 'em. 34 00:02:02,939 --> 00:02:04,283 This how you gonna act. 35 00:02:05,980 --> 00:02:07,100 We straight? 36 00:02:08,282 --> 00:02:11,003 I was nine years old when I first got the talk. 37 00:02:12,026 --> 00:02:14,331 Seven, my half-brother, was ten. 38 00:02:15,227 --> 00:02:16,378 Sekani was one. 39 00:02:17,083 --> 00:02:18,907 Now, just because we gotta deal with this mess... 40 00:02:19,868 --> 00:02:22,232 don't you ever forget that being black is a honor 41 00:02:22,234 --> 00:02:23,707 'cause you come from greatness. 42 00:02:30,492 --> 00:02:31,802 Now, this the Black Panther 43 00:02:31,804 --> 00:02:33,115 Ten-Point Program. 44 00:02:34,906 --> 00:02:36,889 This our own Bill of Rights. 45 00:02:36,891 --> 00:02:38,233 I want you to learn it. 46 00:02:38,235 --> 00:02:40,601 'Cause Imma ask you about it. Imma quiz you. 47 00:02:40,603 --> 00:02:41,980 Really, Maverick? 48 00:02:47,612 --> 00:02:48,604 Know your rights. 49 00:02:50,139 --> 00:02:51,260 Know your worth. 50 00:02:53,628 --> 00:02:54,652 You understand? 51 00:03:07,323 --> 00:03:08,921 ♪ I got, I got, I got, I got ♪ 52 00:03:08,923 --> 00:03:12,441 ♪ Loyalty, got royalty inside my DNA ♪ 53 00:03:12,443 --> 00:03:14,811 Starr. Two R's. 54 00:03:15,835 --> 00:03:17,529 Daddy named me that. 55 00:03:17,531 --> 00:03:20,058 And don't ask me what the extra "R" is for. 56 00:03:20,060 --> 00:03:21,530 ♪ Flow inside my DNA ♪ 57 00:03:21,532 --> 00:03:23,672 ♪ I was born like this, since one like this ♪ 58 00:03:23,674 --> 00:03:24,953 ♪ Immaculate conception ♪ 59 00:03:24,955 --> 00:03:26,713 ♪ I transform like this, perform like this ♪ 60 00:03:26,715 --> 00:03:28,153 ♪ Was Yeshua new weapon ♪ 61 00:03:28,155 --> 00:03:30,202 ♪ I don't contemplate, I meditate ♪ 62 00:03:30,204 --> 00:03:31,738 ♪ Then off your off your head ♪ 63 00:03:31,740 --> 00:03:33,304 ♪ This that put-the-kids-to-bed ♪ 64 00:03:33,306 --> 00:03:35,065 ♪ This that I got, I got, I got, I got ♪ 65 00:03:35,067 --> 00:03:37,304 ♪ Realness, I just kill shit 'cause it's in my DNA ♪ 66 00:03:37,306 --> 00:03:39,866 Sekani! Learn how to aim! Dang! 67 00:03:39,868 --> 00:03:42,585 Mama! Sekani peed everywhere again! 68 00:03:42,587 --> 00:03:43,836 And, boy, wipe that seat. 69 00:03:45,051 --> 00:03:47,321 Mama and Daddy had me when they were 17. 70 00:03:47,323 --> 00:03:50,137 My nana even threw Mama out the house. 71 00:03:50,139 --> 00:03:51,706 Said Daddy was no good... 72 00:03:51,708 --> 00:03:53,465 just a pusher for the King Lords gang. 73 00:03:53,467 --> 00:03:54,969 - Hey, baby. - You seen my wallet? 74 00:03:54,971 --> 00:03:56,889 - Yeah, I put it on the dresser. - I can't find it. 75 00:03:56,891 --> 00:03:58,936 Well, I know it's there, baby. I put it there. 76 00:03:58,938 --> 00:04:00,281 - Good morning. - Good morning. 77 00:04:00,283 --> 00:04:02,137 She swore raising the dead was more likely 78 00:04:02,139 --> 00:04:03,705 than Mama and Daddy making it. 79 00:04:03,707 --> 00:04:04,569 Mama... 80 00:04:06,204 --> 00:04:08,858 They stay proving her and everybody else wrong. 81 00:04:08,860 --> 00:04:10,682 And in large part, that means making sure 82 00:04:10,684 --> 00:04:12,281 that we don't make the same mistakes. 83 00:04:12,283 --> 00:04:13,434 You know what? 84 00:04:13,436 --> 00:04:14,682 Why don't you just sit your cute butt down 85 00:04:14,684 --> 00:04:16,281 and let me do what I do. Okay? 86 00:04:16,283 --> 00:04:17,464 Oh, really? 87 00:04:17,466 --> 00:04:18,843 You gonna let me do what I do? 88 00:04:19,580 --> 00:04:20,764 Ain't they too old for that? 89 00:04:21,627 --> 00:04:22,716 Boy... 90 00:04:24,027 --> 00:04:25,434 - Good morning, y'all. - Good morning. 91 00:04:25,436 --> 00:04:27,161 Their cuteness can be extra, 92 00:04:27,163 --> 00:04:29,273 but they're adorable. 93 00:04:29,275 --> 00:04:30,521 I love you. 94 00:04:30,523 --> 00:04:31,384 I love you. 95 00:04:31,386 --> 00:04:32,408 I can't even lie. 96 00:04:32,410 --> 00:04:33,496 They're my OTP. 97 00:04:33,498 --> 00:04:35,099 One true pairing. 98 00:04:39,162 --> 00:04:41,179 Mama and Daddy were born in Garden Heights. 99 00:04:44,891 --> 00:04:47,516 Their first kiss was in the Haven Acres Projects. 100 00:04:50,906 --> 00:04:52,443 Daddy says our life is here. 101 00:04:53,307 --> 00:04:55,004 'Cause our people are here. 102 00:04:56,859 --> 00:04:58,682 We got Mr. Reuben's barbecue... 103 00:05:00,314 --> 00:05:02,011 ...Mr. Lewis's barbershop... 104 00:05:03,355 --> 00:05:05,563 ...a Walmart 32 minutes away... 105 00:05:06,364 --> 00:05:07,963 and Daddy's store. 106 00:05:08,827 --> 00:05:11,512 Carter's Grocery is where you get your milk, 107 00:05:11,514 --> 00:05:14,105 Newport shorts, Hot Cheetos, 108 00:05:14,107 --> 00:05:15,545 hot gossip, 109 00:05:15,547 --> 00:05:18,236 and anything else that you might need in a hurry. 110 00:05:19,259 --> 00:05:21,211 Mama thinks Daddy is scared of change. 111 00:05:22,842 --> 00:05:25,401 She left the Garden when she was a little girl. 112 00:05:25,403 --> 00:05:27,132 And she wants us to get out too. 113 00:05:28,379 --> 00:05:30,459 Either way, you gotta stay ready. 114 00:05:31,739 --> 00:05:34,332 'Cause Garden Heights is always gonna be ready for you. 115 00:05:35,676 --> 00:05:37,754 Seven? Now, are you staying at your mama's house 116 00:05:37,756 --> 00:05:38,906 or with us tonight? 117 00:05:38,908 --> 00:05:41,816 At Mama's. As long as King ain't there. 118 00:05:41,818 --> 00:05:43,195 And then there's King. 119 00:05:45,499 --> 00:05:47,035 He runs the King Lords. 120 00:05:49,562 --> 00:05:51,739 My dad used to be his right-hand man. 121 00:05:53,723 --> 00:05:55,417 The high school is where you go... 122 00:05:55,419 --> 00:05:59,226 ...to get jumped, high, pregnant, or killed. 123 00:05:59,228 --> 00:06:00,569 We don't go there. 124 00:06:00,571 --> 00:06:02,556 Not since what happened to my friend Natasha. 125 00:06:04,219 --> 00:06:06,808 So Mama sent us to another school 126 00:06:06,810 --> 00:06:08,475 where everyone's college-bound. 127 00:06:10,204 --> 00:06:11,737 - Sekani? - Yeah? 128 00:06:11,739 --> 00:06:13,944 Baby, remind me what your name means again. 129 00:06:13,946 --> 00:06:14,711 Joy! 130 00:06:14,713 --> 00:06:16,025 Yes! So that means I want you 131 00:06:16,027 --> 00:06:17,625 to be just as big a joy at school 132 00:06:17,627 --> 00:06:19,129 as you are at home, okay? 133 00:06:19,131 --> 00:06:20,216 Okay! 134 00:06:20,218 --> 00:06:22,040 But less loud! 135 00:06:22,042 --> 00:06:23,929 Why you yelling? 136 00:06:25,851 --> 00:06:27,128 You guys have a good day. 137 00:06:27,130 --> 00:06:29,083 - Love you, Mommy! - I love you too, Sekani. 138 00:06:34,170 --> 00:06:36,280 Garden Heights is one world. 139 00:06:36,282 --> 00:06:37,691 Williamson is another. 140 00:06:38,491 --> 00:06:40,536 And I gotta keep it separate. 141 00:06:40,538 --> 00:06:43,707 So when I'm here, I'm Starr Version Two. 142 00:06:49,882 --> 00:06:51,288 - See you later, bro. - Peace out. 143 00:06:51,290 --> 00:06:53,945 That means flipping a switch in my brain. 144 00:06:53,947 --> 00:06:55,962 Williamson Starr doesn't use slang. 145 00:06:55,964 --> 00:06:58,138 If a rapper would say it, she doesn't. 146 00:06:58,140 --> 00:06:59,929 Even if her white friends do. 147 00:06:59,931 --> 00:07:01,465 Hey, boo. 148 00:07:01,467 --> 00:07:03,225 - Hey, how are you? - I'm good, girl. 149 00:07:03,227 --> 00:07:06,488 Slang makes them cool. Slang makes me "hood." 150 00:07:06,490 --> 00:07:09,176 Yo! Those kicks are lit! 151 00:07:09,178 --> 00:07:10,651 Thanks. Space Jams. 152 00:07:13,435 --> 00:07:15,484 Williamson Starr is approachable. 153 00:07:16,378 --> 00:07:18,233 No stank eyes or yelling because 154 00:07:18,235 --> 00:07:20,988 Williamson Starr is non-confrontational. 155 00:07:25,083 --> 00:07:28,216 Basically, Williamson Starr doesn't give anyone a reason 156 00:07:28,218 --> 00:07:29,212 to call her ghetto. 157 00:07:32,539 --> 00:07:34,586 And I hate myself for doing it. 158 00:07:36,155 --> 00:07:38,360 Let me at him. I'll kick his ass. 159 00:07:38,362 --> 00:07:40,217 Hailey, you're violent. 160 00:07:40,219 --> 00:07:41,721 Uh, okay. If someone tries to do 161 00:07:41,723 --> 00:07:43,224 some shit to my girl, I have to get him. 162 00:07:43,226 --> 00:07:44,730 I'm serious, Starr. I will go after him. 163 00:07:44,732 --> 00:07:45,848 I will kick his ass. 164 00:07:45,850 --> 00:07:47,256 I do not care. You just say the word. 165 00:07:47,258 --> 00:07:49,208 Hailey must've watched Straight Outta Compton 166 00:07:49,210 --> 00:07:50,168 again last night. 167 00:07:50,170 --> 00:07:51,642 You just say the word, and I'm gonna do it. 168 00:07:51,644 --> 00:07:53,944 What did you say to him? 169 00:07:53,946 --> 00:07:56,632 We're not really talking right now, so... 170 00:07:56,634 --> 00:07:58,456 Who's not really talking to whom? 171 00:07:58,458 --> 00:08:00,473 Well, Chris lured Starr over to his house 172 00:08:00,475 --> 00:08:02,744 and sprung a condom on her. 173 00:08:02,746 --> 00:08:03,832 What did you say? 174 00:08:03,834 --> 00:08:05,593 No, no, no. What did you do? 175 00:08:05,595 --> 00:08:06,617 What size was it? 176 00:08:06,619 --> 00:08:08,442 Maya! Oh, my God! 177 00:08:09,146 --> 00:08:10,584 You're on a "need to know." 178 00:08:10,586 --> 00:08:11,928 Okay! And I need to know. 179 00:08:11,930 --> 00:08:15,355 Look, Chris is great, but I'm just not ready. 180 00:08:16,122 --> 00:08:18,585 And eventually, I'll get there, but he just assumed. 181 00:08:18,587 --> 00:08:20,376 Assuming. Punishable by death. 182 00:08:20,378 --> 00:08:22,714 So, you're gonna Taylor Swift this? 183 00:08:22,716 --> 00:08:23,608 She doesn't even rank 184 00:08:23,610 --> 00:08:24,953 on the angry girlfriend scale anymore. 185 00:08:24,955 --> 00:08:27,865 Nah. I'm gonna Beyonce his ass. 186 00:08:29,723 --> 00:08:30,619 Watch. 187 00:08:34,556 --> 00:08:37,595 I really wanna "Elevator Solange" his ass. 188 00:08:39,738 --> 00:08:45,082 ♪ I've been watching you for some time ♪ 189 00:08:46,012 --> 00:08:51,707 ♪ Can't stop staring at those ocean eyes ♪ 190 00:08:52,474 --> 00:08:55,929 ♪ Burning cities and napalm skies ♪ 191 00:08:55,931 --> 00:08:57,240 Damn. He's wearing 192 00:08:57,242 --> 00:08:59,097 the same Space Jam Elevens as mine. 193 00:08:59,099 --> 00:09:01,819 He knows Jordans are my weakness. 194 00:09:02,650 --> 00:09:04,633 He smells like Old Spice. 195 00:09:04,635 --> 00:09:06,715 His lips are soft. 196 00:09:07,771 --> 00:09:13,275 ♪ No fair ♪ 197 00:09:14,204 --> 00:09:16,600 ♪ You really know how to make me cry ♪ 198 00:09:16,602 --> 00:09:20,315 ♪ When you gimme those ocean eyes... ♪ 199 00:09:26,555 --> 00:09:28,251 He swear he's DJ Khaled. 200 00:09:29,082 --> 00:09:31,643 I can't lie. It still gets me every time. 201 00:09:33,595 --> 00:09:34,874 Nuh-uh. Nope. 202 00:09:35,610 --> 00:09:37,308 I don't like what you did the other day. 203 00:09:39,867 --> 00:09:41,434 Starr, I'm sorry. 204 00:09:42,138 --> 00:09:44,921 - I messed up. Bad. - Mm-hmm. 205 00:09:44,923 --> 00:09:46,712 But I keep thinking that we're getting closer... 206 00:09:46,714 --> 00:09:47,801 and ask to take you out on Saturday, 207 00:09:47,803 --> 00:09:49,113 and you don't say yes. 208 00:09:49,115 --> 00:09:50,423 - I'm busy. - Right. 209 00:09:50,425 --> 00:09:51,833 Every time? 210 00:09:51,835 --> 00:09:53,785 So I figure maybe you want me to meet your parents first. 211 00:09:53,787 --> 00:09:56,280 But whenever I ask to come over, you never say yes. 212 00:09:56,282 --> 00:09:57,659 They're busy too. 213 00:09:58,362 --> 00:10:00,539 Well, it seems like everyone's busy, Starr. 214 00:10:01,594 --> 00:10:04,569 So then I think, "How do I get closer to my own girlfriend? 215 00:10:04,571 --> 00:10:06,298 Maybe she wants to skip the whole flowers 216 00:10:06,300 --> 00:10:08,152 and chocolate part and just get right to it." 217 00:10:08,154 --> 00:10:10,745 Chris, you are acting a damn fool, 218 00:10:10,747 --> 00:10:12,249 if you think I'm one of these little thirsty girls 219 00:10:12,251 --> 00:10:13,625 running around here that you can hit. 220 00:10:13,627 --> 00:10:14,873 Starr, you're not. 221 00:10:14,875 --> 00:10:17,240 You're way more important than that to me, okay. 222 00:10:17,242 --> 00:10:18,808 We've been dating for almost six months. 223 00:10:18,810 --> 00:10:20,250 And if you can't tell that by now, 224 00:10:20,252 --> 00:10:21,691 then I don't know what else you want me to say. 225 00:10:22,362 --> 00:10:23,547 Other than I miss you. 226 00:10:24,538 --> 00:10:25,626 A lot. 227 00:10:28,730 --> 00:10:29,916 I made that beat for you. 228 00:10:33,658 --> 00:10:35,927 Come on. You gotta tell me that's fire. 229 00:10:35,929 --> 00:10:37,849 It's a'ight. 230 00:10:37,851 --> 00:10:40,216 I wanna hear you say it. 231 00:10:40,218 --> 00:10:41,240 It's okay. 232 00:10:41,242 --> 00:10:43,320 Wow. Okay. 233 00:10:43,322 --> 00:10:44,890 I guess that means I gotta test it. 234 00:10:53,915 --> 00:10:55,097 I'm fully aware 235 00:10:55,099 --> 00:10:56,473 that some people would accuse him 236 00:10:56,475 --> 00:10:57,368 of acting black, 237 00:10:57,370 --> 00:10:59,450 but this is just Chris. 238 00:11:03,194 --> 00:11:04,601 And he makes me laugh. 239 00:11:04,603 --> 00:11:07,066 Hey! Get it, man! 240 00:11:09,242 --> 00:11:10,969 Oh, my God. 241 00:11:10,971 --> 00:11:12,635 Don't spin. Come on. 242 00:11:18,716 --> 00:11:19,899 Do you forgive me now? 243 00:11:22,106 --> 00:11:23,003 Yeah. 244 00:11:31,322 --> 00:11:32,888 We get the questions. 245 00:11:32,890 --> 00:11:34,043 Why is he dating her? 246 00:11:34,746 --> 00:11:37,242 On the real, I sometimes wonder the same thing. 247 00:11:39,770 --> 00:11:43,351 Now, the stares usually come from the rich white girls. 248 00:11:43,353 --> 00:11:45,656 But they're way too scared to actually 249 00:11:45,658 --> 00:11:47,130 say anything to our faces. 250 00:11:51,354 --> 00:11:52,858 Let me take you somewhere on Saturday. 251 00:11:54,491 --> 00:11:55,579 To do what? 252 00:11:56,890 --> 00:11:58,392 We can eat burgers. 253 00:11:58,394 --> 00:12:00,056 I let you beat me in foosball... 254 00:12:00,058 --> 00:12:01,944 Let me beat you? 255 00:12:01,946 --> 00:12:02,969 - Mm-hmm. - And then we can kiss 256 00:12:02,971 --> 00:12:04,184 on a Ferris wheel. 257 00:12:04,186 --> 00:12:05,625 That is so cheesy. 258 00:12:05,627 --> 00:12:07,351 That's what I got. 259 00:12:07,353 --> 00:12:10,840 Okay. But can we do Sunday instead? 260 00:12:10,842 --> 00:12:11,995 I'll pick you up? 261 00:12:12,699 --> 00:12:14,137 I'll meet you. 262 00:12:14,139 --> 00:12:15,032 Augustine's? 263 00:12:15,034 --> 00:12:17,720 Mm-hmm. Three o'clock? 264 00:12:17,722 --> 00:12:21,177 So romantic. 265 00:12:21,179 --> 00:12:22,905 You are a fool. 266 00:12:22,907 --> 00:12:23,900 I'm your fool. 267 00:12:24,859 --> 00:12:26,522 Yeah. 268 00:12:26,524 --> 00:12:27,547 That is true. 269 00:12:33,625 --> 00:12:36,954 Chris is the best thing about being Starr Version Two. 270 00:12:38,203 --> 00:12:40,696 And sometimes I think that's all I want to be. 271 00:12:40,698 --> 00:12:43,802 ♪ I don't trust you 'cause you dap with the left hand ♪ 272 00:12:43,804 --> 00:12:45,818 Until the weekend comes around. 273 00:12:45,820 --> 00:12:47,608 ♪ That's my right hand ♪ 274 00:12:47,610 --> 00:12:50,170 ♪ All my dogs come first all lost in the purp ♪ 275 00:12:50,172 --> 00:12:52,919 I'm not sure I belong at this party either though. 276 00:12:52,921 --> 00:12:54,039 Neither version of me. 277 00:12:54,041 --> 00:12:55,897 ♪ Left hand, right hand ♪ 278 00:12:55,899 --> 00:12:57,657 ♪ Left hand, right hand ♪ 279 00:12:57,659 --> 00:12:59,640 ♪ Left hand, right hand ♪ 280 00:12:59,642 --> 00:13:01,497 ♪ Right hand, right hand ♪ 281 00:13:01,499 --> 00:13:02,776 ♪ Left be working then the right ♪ 282 00:13:02,778 --> 00:13:04,344 ♪ Coming right back ♪ 283 00:13:04,346 --> 00:13:06,297 ♪ Yeah I left to get it right ♪ 284 00:13:06,299 --> 00:13:07,993 ♪ Now I'm right back ♪ 285 00:13:07,995 --> 00:13:09,369 Hey! 286 00:13:09,371 --> 00:13:10,840 ♪ I show love and affection to all my fans... ♪ 287 00:13:10,842 --> 00:13:12,569 Kenya's about the only person 288 00:13:12,571 --> 00:13:14,201 I hang out with in Garden Heights. 289 00:13:14,203 --> 00:13:17,467 Even if she gets on my nerves sometimes. I swear. 290 00:13:19,290 --> 00:13:20,344 Man. 291 00:13:20,346 --> 00:13:21,784 What? 292 00:13:21,786 --> 00:13:22,937 I mean, 293 00:13:22,939 --> 00:13:24,696 every girl in here all laid and slayed 294 00:13:24,698 --> 00:13:26,904 but you wanna come up in here looking basic as hell. 295 00:13:26,906 --> 00:13:29,208 What? Girl, these are the Retro Threes. 296 00:13:29,210 --> 00:13:31,544 Classic and comfortable, and watch. 297 00:13:31,546 --> 00:13:33,145 You're gonna be wishing that you was wearing them tonight 298 00:13:33,147 --> 00:13:35,896 when you limpin' out of here like a broke-down gazelle. Bam. 299 00:13:35,898 --> 00:13:37,335 Man, ain't that my brother hoodie? 300 00:13:37,337 --> 00:13:38,905 Our brother's hoodie, Kenya, yeah. 301 00:13:38,907 --> 00:13:40,216 Yeah, dressed like that, got folks thinking 302 00:13:40,218 --> 00:13:41,689 you're my girlfriend. 303 00:13:41,691 --> 00:13:43,320 Kenya, if I had known 304 00:13:43,322 --> 00:13:45,048 following you to this party meant that I would be 305 00:13:45,050 --> 00:13:46,648 on some Extreme Makeover Starr Edition mess, 306 00:13:46,650 --> 00:13:47,768 I would've stayed home 307 00:13:47,770 --> 00:13:49,048 and watched my Fresh Prince reruns. 308 00:13:49,050 --> 00:13:51,961 Oh, girl, you got to let the 90s perish. 309 00:13:55,930 --> 00:13:57,368 What now? 310 00:13:57,370 --> 00:13:59,415 There go that trick, Denasia. 311 00:13:59,417 --> 00:14:01,336 Ooh, I can't stand her ass. 312 00:14:01,338 --> 00:14:02,744 Always talking smack about how I'm trying 313 00:14:02,746 --> 00:14:03,832 to steal her ugly-ass man. 314 00:14:03,834 --> 00:14:04,730 Oh, for real? 315 00:14:09,754 --> 00:14:11,896 Man, you so lucky you go to that private school. 316 00:14:11,898 --> 00:14:13,176 You don't gotta deal with hoes like that. 317 00:14:13,178 --> 00:14:15,161 No. There's hoes at my school, too. 318 00:14:15,163 --> 00:14:16,730 Trust me, hoedom is universal. 319 00:14:17,915 --> 00:14:20,699 Feel my stink eye, bitch. Feel my stink eye. 320 00:14:23,098 --> 00:14:24,889 Oh, we about to handle her tonight. 321 00:14:24,891 --> 00:14:26,137 Hold up. We? 322 00:14:26,139 --> 00:14:28,539 What? What, you too good now to have my back? 323 00:14:29,817 --> 00:14:31,416 - Don't even! - Don't even what? 324 00:14:31,418 --> 00:14:33,497 You only brought me here to tag team a bitch? 325 00:14:33,499 --> 00:14:34,872 Ain't like you had shit else to do. 326 00:14:34,874 --> 00:14:36,345 I'm doing your black ass a favor. 327 00:14:36,347 --> 00:14:38,552 Oh, my God! You do know I have friends, right? 328 00:14:38,554 --> 00:14:40,408 Them bougie girls from your school do not count. 329 00:14:40,410 --> 00:14:41,880 Yo, Kenya! 330 00:14:41,882 --> 00:14:42,906 What up? 331 00:14:43,899 --> 00:14:45,273 - Hey. - How you doing? 332 00:14:45,275 --> 00:14:46,615 - I'm good. - Hey, boo. 333 00:14:46,617 --> 00:14:48,152 Now, you know you ain't have to bring 334 00:14:48,154 --> 00:14:50,199 your sister out dressed like that. 335 00:14:50,201 --> 00:14:51,255 We ain't sisters. 336 00:14:51,257 --> 00:14:52,280 Yeah, just 'cause my mama 337 00:14:52,282 --> 00:14:53,495 and her daddy made Seven, 338 00:14:53,497 --> 00:14:54,457 don't make us related. 339 00:14:54,459 --> 00:14:55,929 I mean, she my girl, 340 00:14:55,931 --> 00:14:57,752 but Seven don't make us kin. 341 00:14:57,754 --> 00:14:59,801 Anyway, leave Starr alone, Bianca. 342 00:14:59,803 --> 00:15:01,976 She's used to partying amongst the whites. 343 00:15:01,978 --> 00:15:03,768 Yo, I bet they be poppin' Mollies 344 00:15:03,770 --> 00:15:05,177 and all kind of pills, don't they? 345 00:15:05,179 --> 00:15:07,321 Listening to Taylor Swift ass trying to sing. 346 00:15:07,323 --> 00:15:09,592 Y'all are just reaching... Wait, that's true. 347 00:15:09,594 --> 00:15:11,768 - Exactly. We know. - Yeah. 348 00:15:11,770 --> 00:15:15,160 Anyway, I was talking about rollin' up on Denasia ass. 349 00:15:15,162 --> 00:15:16,953 - Old trick. - Yep. 350 00:15:16,955 --> 00:15:17,881 You know she be running 351 00:15:17,883 --> 00:15:19,129 her mouth about you, right? 352 00:15:19,131 --> 00:15:20,952 - Word. - Bitch need her ass beat. 353 00:15:20,954 --> 00:15:22,488 - Well, let's go. - Come on. 354 00:15:22,490 --> 00:15:24,345 - You comin'? - No. 355 00:15:25,113 --> 00:15:26,872 Well, I'm not babysitting you all night, 356 00:15:26,874 --> 00:15:29,464 so, like, take care of yourself. 357 00:15:30,234 --> 00:15:31,356 Scary. 358 00:15:46,298 --> 00:15:47,290 ♪ Yo ♪ 359 00:15:52,057 --> 00:15:54,074 ♪ 7:30, you lying ♪ 360 00:15:55,033 --> 00:15:57,466 ♪ Ooh ♪ 361 00:15:58,235 --> 00:16:00,186 ♪ Ooh ♪ 362 00:16:01,242 --> 00:16:03,864 ♪ I get those goosebumps every time, yeah ♪ 363 00:16:03,866 --> 00:16:05,657 ♪ You come around, yeah ♪ 364 00:16:05,659 --> 00:16:07,000 ♪ You ease my mind ♪ 365 00:16:07,002 --> 00:16:08,920 ♪ You make everything feel fine ♪ 366 00:16:08,922 --> 00:16:10,328 ♪ Worry about those condoms ♪ 367 00:16:10,330 --> 00:16:11,290 Khalil. 368 00:16:12,027 --> 00:16:13,753 Look at the sea of people parting for you 369 00:16:13,755 --> 00:16:15,161 like you a brown-skinned Moses. 370 00:16:15,163 --> 00:16:17,848 ♪ I get those goosebumps every time ♪ 371 00:16:17,850 --> 00:16:18,971 Those dimples. 372 00:16:19,675 --> 00:16:21,751 What am I supposed to do with that? 373 00:16:21,753 --> 00:16:23,160 And I used to take baths with you 374 00:16:23,162 --> 00:16:24,728 in your grandmama's tub when she used 375 00:16:24,730 --> 00:16:25,787 to babysit me and Seven. 376 00:16:26,747 --> 00:16:28,760 Weird what the sight of Khalil's brown eyes 377 00:16:28,762 --> 00:16:29,691 do to me now. 378 00:16:30,843 --> 00:16:31,931 Starr! 379 00:16:33,627 --> 00:16:36,184 Damn. 380 00:16:36,186 --> 00:16:37,721 What? 381 00:16:37,723 --> 00:16:39,352 It's been a minute. 382 00:16:39,354 --> 00:16:41,593 What's up? Where you been at? 383 00:16:41,595 --> 00:16:44,215 School. Basketball. Keeps me busy. 384 00:16:44,217 --> 00:16:45,529 Mm-hmm. 385 00:16:45,531 --> 00:16:47,097 But I'm always up at Daddy's store. 386 00:16:47,099 --> 00:16:48,984 You the one no one sees anymore. 387 00:16:48,986 --> 00:16:51,479 Yeah, I've been a little busy myself. 388 00:16:51,481 --> 00:16:52,506 Mm-hmm. 389 00:16:54,842 --> 00:16:55,863 What's up? What? 390 00:16:55,865 --> 00:16:56,954 Nothin. 391 00:16:58,202 --> 00:17:00,215 How's your grandmama and Cameron doing? 392 00:17:00,217 --> 00:17:01,719 He just turned ten, right? 393 00:17:01,721 --> 00:17:03,674 Yeah. They all right. 394 00:17:04,569 --> 00:17:06,361 Grandma's sick though. 395 00:17:06,363 --> 00:17:08,603 The doctor say she got cancer or some shit. 396 00:17:09,851 --> 00:17:11,287 Damn. I'm sorry, okay. 397 00:17:11,289 --> 00:17:12,857 Yeah, she's taking chemo. 398 00:17:13,561 --> 00:17:15,096 But really the only thing she's worried about 399 00:17:15,098 --> 00:17:17,144 is putting the wig on top of her head. 400 00:17:17,146 --> 00:17:19,610 Shit, I'm thinking about taking hers. Look. 401 00:17:21,882 --> 00:17:24,281 - She turnt up. - She's going in. 402 00:17:24,283 --> 00:17:26,330 Come on, let me see you turn up like she turn up. 403 00:17:29,434 --> 00:17:31,131 Yeah. Yeah. 404 00:17:31,994 --> 00:17:33,112 You know this. 405 00:17:33,114 --> 00:17:34,232 See, I would've thought you was into 406 00:17:34,234 --> 00:17:36,057 the indie rock or maybe country or... 407 00:17:36,059 --> 00:17:37,466 Everyone knows this song. 408 00:17:38,458 --> 00:17:40,087 I mean, I know you be hanging with all the white kids. 409 00:17:40,089 --> 00:17:43,000 - I'm just saying. - Shut up. You better stop. 410 00:17:43,002 --> 00:17:45,785 Oh, damn! Did I scuff you? I'm so sorry. 411 00:17:45,787 --> 00:17:47,770 No, no, no. Stop. Stop. Don't scrub. 412 00:17:49,338 --> 00:17:50,234 Gotta be gentle. 413 00:17:51,098 --> 00:17:53,432 Every time a sneaker is cleaned improperly, 414 00:17:53,434 --> 00:17:54,456 a kitten dies. 415 00:17:54,458 --> 00:17:55,962 Sneakerhead! 416 00:17:56,954 --> 00:17:58,840 Okay, well, I see you. 417 00:17:58,842 --> 00:18:01,591 You obviously making big money if you rockin' those. 418 00:18:01,593 --> 00:18:03,064 What up, bro? What's up, man? 419 00:18:03,066 --> 00:18:04,471 You know what is, bro. This is my area. 420 00:18:04,473 --> 00:18:06,295 Ain't no business doing over here, bro? 421 00:18:06,297 --> 00:18:07,512 Cut it out! 422 00:18:07,514 --> 00:18:08,887 Move, man! What's up, man? 423 00:18:20,410 --> 00:18:22,395 Come on. 424 00:18:39,419 --> 00:18:41,079 It's always some shit. You see that? 425 00:18:41,081 --> 00:18:42,073 We can't even have a party 426 00:18:42,075 --> 00:18:43,002 without somebody getting shot at. 427 00:18:45,178 --> 00:18:46,232 Damn. 428 00:18:47,418 --> 00:18:49,145 ♪ Only God can judge me, that right? ♪ 429 00:18:49,147 --> 00:18:51,895 ♪ Only God baby, nobody else, nobody else ♪ 430 00:18:51,897 --> 00:18:54,489 ♪ All you other motherfuckers get out my business, really ♪ 431 00:18:55,194 --> 00:18:56,984 ♪ Perhaps I was blind to the facts ♪ 432 00:18:56,986 --> 00:18:58,168 ♪ Stabbed in the back ♪ 433 00:18:58,170 --> 00:18:59,544 ♪ I couldn't trust my own homies ♪ 434 00:18:59,546 --> 00:19:00,888 ♪ Just a bunch of dirty rats ♪ 435 00:19:00,890 --> 00:19:03,704 ♪ Will I succeed paranoid from the weed... ♪ 436 00:19:03,706 --> 00:19:05,945 Man, so you gonna come at me for my music 437 00:19:05,947 --> 00:19:07,993 while you listening to this old stuff? 438 00:19:07,995 --> 00:19:09,176 Oh, old stuff? 439 00:19:09,178 --> 00:19:10,393 You better get up out my car with that. 440 00:19:10,395 --> 00:19:11,929 Tupac is the truth. 441 00:19:11,931 --> 00:19:13,272 Yeah, 20 years ago. 442 00:19:13,274 --> 00:19:15,322 No, even still, right now. 443 00:19:17,338 --> 00:19:18,455 Listen, let me tell you something. 444 00:19:18,457 --> 00:19:20,984 Pac said, THUG LIFE means 445 00:19:20,986 --> 00:19:24,123 "The Hate U Give Little Infants Fucks Everybody." 446 00:19:26,907 --> 00:19:29,147 T-H-U-G-L-I-F-E. 447 00:19:30,331 --> 00:19:31,419 Meaning what? 448 00:19:31,610 --> 00:19:34,296 Meaning what society gives to us when we little 449 00:19:34,298 --> 00:19:35,608 comes back to bite them in the ass 450 00:19:35,610 --> 00:19:37,721 when we grow up, and we wild out. 451 00:19:40,858 --> 00:19:41,947 You get that? 452 00:19:43,195 --> 00:19:44,155 Damn. Yeah. 453 00:19:47,899 --> 00:19:49,690 Pac's gonna always be relevant. 454 00:19:52,251 --> 00:19:54,619 So you gonna tell me why you really been busy, Khalil? 455 00:19:57,529 --> 00:19:59,866 Because that McJob that I had didn't make nothin' happen. 456 00:20:01,465 --> 00:20:03,287 And plus grandma got fired from the hospital 457 00:20:03,289 --> 00:20:05,176 when they found out she was sick. 458 00:20:05,178 --> 00:20:07,291 Damn, that's messed up, K, for real. 459 00:20:08,473 --> 00:20:09,914 You know, we got needs. 460 00:20:11,354 --> 00:20:12,376 If you selling that stuff... 461 00:20:12,378 --> 00:20:13,495 Hey, come on now. 462 00:20:13,497 --> 00:20:15,259 Mind your business, Starr-Starr. 463 00:20:16,249 --> 00:20:17,210 Don't worry about me. 464 00:20:19,323 --> 00:20:20,699 I'm doing what I gotta do. 465 00:20:22,330 --> 00:20:24,250 Man, you piss me off sometimes. 466 00:20:25,243 --> 00:20:27,067 Oh, yeah? So you pissed off right now? 467 00:20:27,770 --> 00:20:28,763 Yeah. 468 00:20:29,466 --> 00:20:31,032 You don't really look too pissed off. 469 00:20:31,034 --> 00:20:33,303 So, you know, I couldn't tell if you was pissed off. 470 00:20:33,305 --> 00:20:35,384 I'm really mad at you. 471 00:20:35,386 --> 00:20:37,335 ♪ ...talking to the dirt ♪ 472 00:20:37,337 --> 00:20:40,345 ♪ I'd rather die like a man than live like a coward ♪ 473 00:20:40,347 --> 00:20:41,880 ♪ There's a ghetto up in Heaven ♪ 474 00:20:41,882 --> 00:20:43,289 ♪ And it's ours, Black Power ♪ 475 00:20:43,291 --> 00:20:44,985 ♪ Is what we scream as we dream ♪ 476 00:20:44,987 --> 00:20:46,297 ♪ In a paranoid state ♪ 477 00:20:46,299 --> 00:20:48,218 ♪ And our fate is a lifetime of hate ♪ 478 00:21:03,865 --> 00:21:06,105 Oh, I just heard from Kenya. She's good. 479 00:21:06,107 --> 00:21:07,351 Cool. 480 00:21:07,353 --> 00:21:09,402 So, why are we stopped? 481 00:21:10,297 --> 00:21:11,831 Because I wanna look at you in your eyes 482 00:21:11,833 --> 00:21:12,920 when I'm talking to you. 483 00:21:12,922 --> 00:21:14,490 - Somethin' wrong with that? - Hmm. 484 00:21:17,626 --> 00:21:19,576 Not inherently, no. 485 00:21:19,578 --> 00:21:22,263 Not inherently. 486 00:21:22,265 --> 00:21:24,311 - Not inherently. - What? 487 00:21:24,313 --> 00:21:25,690 That school got you messed up. 488 00:21:27,417 --> 00:21:29,848 I saw you out there one time, too. 489 00:21:29,850 --> 00:21:31,065 When? 490 00:21:31,067 --> 00:21:33,271 Y'all was headed there. You had your little skirt on. 491 00:21:33,273 --> 00:21:35,417 Your knee-highs. Your backpack. 492 00:21:35,419 --> 00:21:37,240 You was ready. 493 00:21:37,242 --> 00:21:38,807 What do you mean you saw me one time? 494 00:21:38,809 --> 00:21:39,992 So you stalking me now? 495 00:21:39,994 --> 00:21:41,210 Whoa, now. 496 00:21:42,011 --> 00:21:43,736 No. 497 00:21:43,738 --> 00:21:45,306 I just like seeing you. That's all. 498 00:21:48,057 --> 00:21:49,943 We used to see each other damn near every day 499 00:21:49,945 --> 00:21:51,835 - when we was kids. - Yeah. 500 00:21:52,634 --> 00:21:54,872 Do you remember when we used to play Harry Potter? 501 00:21:54,874 --> 00:21:56,537 Yeah. 502 00:21:56,539 --> 00:21:59,321 What did we call ourselves? Uh... 503 00:21:59,323 --> 00:22:01,047 - The Hood Trio. - The Hood Trio. 504 00:22:02,553 --> 00:22:06,105 We were some badass 10-year-old wizards. 505 00:22:06,107 --> 00:22:07,607 Bad. 506 00:22:07,609 --> 00:22:08,888 You still have your wand? 507 00:22:08,890 --> 00:22:10,714 Hell, no. I ain't got that wand. 508 00:22:13,241 --> 00:22:14,584 I don't have the wand. 509 00:22:14,586 --> 00:22:15,832 I know you still have it. 510 00:22:15,834 --> 00:22:17,080 I don't have it. I threw it away 511 00:22:17,082 --> 00:22:18,487 because you would never let me be Harry. 512 00:22:18,489 --> 00:22:20,856 - Because you were Ron! - But I was really Harry. 513 00:22:20,858 --> 00:22:22,680 No. I was Harry. 514 00:22:22,682 --> 00:22:25,243 You were Ron. Natasha was Hermione. 515 00:22:27,481 --> 00:22:28,378 Okay. 516 00:22:29,498 --> 00:22:30,937 So that first kiss we had? 517 00:22:31,803 --> 00:22:33,783 In the church basement. Mm-hmm. 518 00:22:33,785 --> 00:22:34,904 Yep. 519 00:22:34,906 --> 00:22:36,922 Man, we were some heathens. 520 00:22:37,881 --> 00:22:41,018 So you telling me that I was kissing Harry Potter? 521 00:22:42,714 --> 00:22:43,609 Yeah. 522 00:22:44,378 --> 00:22:45,689 Yeah, you were. 523 00:22:47,833 --> 00:22:49,306 All right. 524 00:22:50,651 --> 00:22:52,219 So who am I kissing right now? 525 00:23:06,298 --> 00:23:07,387 Khalil, I... 526 00:23:10,714 --> 00:23:12,155 I got a boyfriend. 527 00:23:19,707 --> 00:23:20,923 Yeah, I heard. 528 00:23:25,305 --> 00:23:27,131 I didn't wanna hear. 529 00:23:29,945 --> 00:23:30,939 But it's all good. 530 00:23:33,209 --> 00:23:34,297 Really? 531 00:23:36,282 --> 00:23:38,266 We've been together our whole lives, Starr. 532 00:23:39,578 --> 00:23:40,475 We got time. 533 00:23:44,570 --> 00:23:45,465 All right? 534 00:23:49,497 --> 00:23:51,290 ♪ All eyes on me ♪ 535 00:23:54,521 --> 00:23:55,961 ♪ All eyes on me ♪ 536 00:24:00,313 --> 00:24:01,399 ♪ I bet you got it twisted ♪ 537 00:24:01,401 --> 00:24:02,392 ♪ You don't know who to trust ♪ 538 00:24:02,394 --> 00:24:03,768 ♪ So many playa hatin'... ♪ 539 00:24:03,770 --> 00:24:04,825 Damn. What I do? 540 00:24:04,827 --> 00:24:06,170 I don't know. 541 00:24:07,321 --> 00:24:09,209 Eight-Charlie, Fourteenth and Third. 542 00:24:21,786 --> 00:24:22,682 Damn. 543 00:24:25,081 --> 00:24:26,553 Khalil, put your hands on the dash 544 00:24:26,555 --> 00:24:27,642 where he can see them. 545 00:24:28,665 --> 00:24:30,360 Khalil, put your hands on the dash! I'm not playing. 546 00:24:30,362 --> 00:24:32,695 Starr, we ain't done nothing. What'd we drive, like 50 feet? 547 00:24:32,697 --> 00:24:33,850 Please. 548 00:24:34,714 --> 00:24:36,088 Please. Just do it. 549 00:24:36,090 --> 00:24:37,019 Okay. 550 00:24:41,850 --> 00:24:43,768 Sir, can you roll your window down for me? 551 00:24:43,770 --> 00:24:44,666 Here we go. 552 00:24:47,835 --> 00:24:50,135 I need to see your driver's license and registration. 553 00:24:50,137 --> 00:24:51,256 For what? What'd I do? 554 00:24:51,258 --> 00:24:52,824 Sir, license and registration. 555 00:24:52,826 --> 00:24:54,808 Khalil, keep your hands on the dash. 556 00:24:54,810 --> 00:24:56,216 Starr, how am I supposed to get him my license 557 00:24:56,218 --> 00:24:57,880 and registration if I have to stay still? 558 00:24:57,882 --> 00:24:59,383 I wanna know why you pulling me over. 559 00:24:59,385 --> 00:25:00,887 You failed to signal a lane change. 560 00:25:00,889 --> 00:25:02,296 - Come on. - Turn the music off. 561 00:25:02,298 --> 00:25:03,414 Why? I can hear you. 562 00:25:03,416 --> 00:25:05,495 - Please, Khalil! - Turn it off. 563 00:25:05,497 --> 00:25:07,096 This is my car. So how can you tell me... 564 00:25:07,098 --> 00:25:08,280 Step out of the car. 565 00:25:08,282 --> 00:25:09,591 You ain't got no right to do this to me. 566 00:25:09,593 --> 00:25:10,807 Listen, I'm giving you a lawful order. 567 00:25:10,809 --> 00:25:11,831 Khalil, listen to him. 568 00:25:11,833 --> 00:25:13,335 Is it for failing to signal my lane change 569 00:25:13,337 --> 00:25:14,967 or for failing to turn down my music? Which one? 570 00:25:14,969 --> 00:25:16,536 Sir, out of the car, now! 571 00:25:16,538 --> 00:25:18,167 Either you get out of the car yourself, 572 00:25:18,169 --> 00:25:19,768 or I'm gonna do it for you. 573 00:25:19,770 --> 00:25:20,891 Now! 574 00:25:29,018 --> 00:25:29,946 Drop the phone! 575 00:25:30,746 --> 00:25:32,278 Yo, why don't you just give me my ticket? 576 00:25:32,280 --> 00:25:34,616 Hands on the car. Anything on you? 577 00:25:34,618 --> 00:25:36,184 No, there's nothing on me. 578 00:25:36,186 --> 00:25:37,851 - Any drugs? - Nah, man. 579 00:25:38,619 --> 00:25:40,410 Can you remove your driver's license, please? 580 00:25:41,818 --> 00:25:43,415 - Where'd you find her? - I know her. 581 00:25:43,417 --> 00:25:44,410 That's my friend. 582 00:25:48,857 --> 00:25:50,072 You looking for a score tonight? 583 00:25:50,074 --> 00:25:52,218 What? A score? Yo, come on, man. 584 00:25:52,954 --> 00:25:55,130 Keep your hands on the car. Do not move. 585 00:26:03,002 --> 00:26:04,504 Can I get a license run on... 586 00:26:04,506 --> 00:26:06,074 Shit. 587 00:26:07,354 --> 00:26:08,250 Where's my phone? 588 00:26:09,497 --> 00:26:10,394 Shit! 589 00:26:11,419 --> 00:26:12,760 Starr, you okay? 590 00:26:12,762 --> 00:26:14,232 - You all right? - Go back where he told you. 591 00:26:14,234 --> 00:26:16,375 He gonna take his time doing whatever he gotta do. 592 00:26:16,377 --> 00:26:17,847 I'm not playing. Go back. 593 00:26:17,849 --> 00:26:20,504 Yo, but come on! Why you messing up my car? 594 00:26:20,506 --> 00:26:23,739 - Just listen to him, Khalil! - Okay! All right, chill. 595 00:26:34,009 --> 00:26:36,791 Stop right there! Stop! 596 00:26:36,793 --> 00:26:38,936 - Do not move. - No. No. 597 00:26:38,938 --> 00:26:41,689 No. 598 00:26:43,065 --> 00:26:44,151 No, Khalil. 599 00:26:44,153 --> 00:26:45,370 Be quiet, ma'am. 600 00:26:47,129 --> 00:26:48,472 You sit down. 601 00:26:48,474 --> 00:26:50,520 No. 602 00:26:50,522 --> 00:26:52,440 Officer needs help. Shots fired. 603 00:26:52,442 --> 00:26:55,128 One suspect down. The other in custody. 604 00:26:55,130 --> 00:26:56,217 Requesting an ambulance. 605 00:26:56,219 --> 00:26:59,065 What did you do? 606 00:26:59,067 --> 00:27:00,088 What did you do? 607 00:27:00,090 --> 00:27:01,753 Be quiet, ma'am. 608 00:27:02,810 --> 00:27:03,991 Help him! 609 00:27:03,993 --> 00:27:05,881 I want you to stay where you are! Do not move, okay? 610 00:27:05,883 --> 00:27:07,959 He's bleeding! Help him! Come on! 611 00:27:07,961 --> 00:27:09,464 He's bleeding! 612 00:27:09,466 --> 00:27:11,385 Where is it? Where's the weapon? 613 00:27:11,387 --> 00:27:13,720 Okay? The gun! Where is it? 614 00:27:13,722 --> 00:27:15,416 What gun? 615 00:27:15,418 --> 00:27:16,119 Where... 616 00:27:24,409 --> 00:27:25,339 Shit! 617 00:27:26,042 --> 00:27:27,575 - Khalil! - Shit! Shit! 618 00:27:27,577 --> 00:27:29,911 Khalil, look at me! Come on, look at me, Khalil. 619 00:27:29,913 --> 00:27:32,824 Come on, look at me! Look at me, come on! 620 00:27:32,826 --> 00:27:35,610 Khalil, come on, look at me! 621 00:27:36,666 --> 00:27:38,552 I'm right here. You're okay, all right? 622 00:27:38,554 --> 00:27:40,375 There's a ambulance coming. Can you hear it? 623 00:27:40,377 --> 00:27:41,816 It's coming. It's gonna take care of you. 624 00:27:41,818 --> 00:27:42,968 You're gonna be fine, all right? 625 00:27:42,970 --> 00:27:45,623 You're gonna be okay. Don't be scared. 626 00:27:45,625 --> 00:27:47,767 Come on, look at me! 627 00:27:47,769 --> 00:27:50,042 Look at me, Khalil. Come on! 628 00:28:01,434 --> 00:28:02,745 Breathe, Starr. 629 00:28:04,664 --> 00:28:06,554 Starr, breathe. 630 00:28:13,561 --> 00:28:15,002 Who did that, man? 631 00:28:16,667 --> 00:28:18,936 The officer who did it... 632 00:28:18,938 --> 00:28:20,377 I understand that. I know. 633 00:28:24,025 --> 00:28:26,135 I'm Detective Gomez. 634 00:28:26,137 --> 00:28:29,111 And this is my partner, Detective Wilkes. 635 00:28:29,113 --> 00:28:31,066 Uh, Lisa Carter. I'm her mother. 636 00:28:32,441 --> 00:28:33,785 Starr Carter. 637 00:28:35,896 --> 00:28:38,043 Can you tell us what happened tonight, Starr? 638 00:28:44,281 --> 00:28:45,945 I went to this party. 639 00:28:47,064 --> 00:28:48,794 And Khalil was there, too. 640 00:28:49,946 --> 00:28:51,895 Why was Khalil there? 641 00:28:51,897 --> 00:28:53,719 Same as everybody else, I guess. 642 00:28:53,721 --> 00:28:55,351 Just recreational purposes. 643 00:28:55,353 --> 00:28:57,431 Witnesses at the party stated that there was 644 00:28:57,433 --> 00:28:59,575 an altercation and gunshots. 645 00:28:59,577 --> 00:29:01,722 Did Khalil have anything to do with it? 646 00:29:02,777 --> 00:29:03,576 Nah. 647 00:29:03,578 --> 00:29:06,327 I mean... no. 648 00:29:06,329 --> 00:29:09,239 We were, uh, just talking... 649 00:29:09,241 --> 00:29:10,936 when the fight broke out. 650 00:29:10,938 --> 00:29:12,600 He offered to take me home 651 00:29:12,602 --> 00:29:15,608 because he wanted to make sure that I got home safely. 652 00:29:16,345 --> 00:29:20,473 And that's when 115 pulled us over for no reason. 653 00:29:21,369 --> 00:29:22,488 Who? 654 00:29:22,490 --> 00:29:23,450 The officer. 655 00:29:24,538 --> 00:29:26,360 That's his badge number. 656 00:29:26,362 --> 00:29:27,830 I remember it. 657 00:29:27,832 --> 00:29:30,713 Starr, do you know why Khalil reached into the car? 658 00:29:32,666 --> 00:29:35,127 I think he was checking to see that I was okay. 659 00:29:35,129 --> 00:29:36,632 You think? 660 00:29:36,634 --> 00:29:37,751 You don't know? 661 00:29:37,753 --> 00:29:39,384 No, I don't know. 662 00:29:39,386 --> 00:29:40,730 Because? 663 00:29:42,329 --> 00:29:44,632 Because that's when it happened. 664 00:29:44,634 --> 00:29:46,134 - Did you and Khalil... - Uh... 665 00:29:46,136 --> 00:29:49,017 Would you please just give her a second? 666 00:29:54,777 --> 00:29:56,730 Whenever you're ready. Okay, baby? 667 00:30:00,249 --> 00:30:02,135 We understand that this is hard right now. 668 00:30:02,137 --> 00:30:03,256 Do you? 669 00:30:03,258 --> 00:30:04,602 Yes, Mrs. Carter, we do. 670 00:30:07,610 --> 00:30:08,794 Take your time. 671 00:30:16,792 --> 00:30:19,063 Did you drink alcohol at the party? 672 00:30:19,065 --> 00:30:20,279 No, I don't drink. 673 00:30:20,281 --> 00:30:21,240 Did Khalil? 674 00:30:21,242 --> 00:30:22,423 Not that I saw. 675 00:30:22,425 --> 00:30:24,471 Did you ever see Khalil sell narcotics? 676 00:30:24,473 --> 00:30:27,863 No, I never personally saw Khalil sell drugs or do drugs. 677 00:30:27,865 --> 00:30:28,855 But you knew that he did? 678 00:30:28,857 --> 00:30:30,103 You have not asked my daughter 679 00:30:30,105 --> 00:30:31,448 one question about the cop. 680 00:30:31,450 --> 00:30:32,888 We just want the whole picture, miss. That's all. 681 00:30:32,890 --> 00:30:34,712 Well, you ask questions about what happened. 682 00:30:34,714 --> 00:30:36,918 115 killed Khalil. 683 00:30:36,920 --> 00:30:38,456 And he didn't do anything wrong. 684 00:30:38,458 --> 00:30:39,415 So I don't know what more 685 00:30:39,417 --> 00:30:40,535 of a bigger picture you need! 686 00:30:42,266 --> 00:30:43,674 She's done here. 687 00:30:45,114 --> 00:30:47,319 Come on, Lisa. Come on, Starr. 688 00:30:47,321 --> 00:30:48,633 You know her? 689 00:30:50,681 --> 00:30:52,154 Yeah, she's my niece. 690 00:31:20,250 --> 00:31:22,295 All right. All right. 691 00:31:22,297 --> 00:31:23,639 I'm here. 692 00:31:23,641 --> 00:31:24,890 I'm here. 693 00:31:25,882 --> 00:31:26,938 Yeah. 694 00:31:32,762 --> 00:31:34,710 Let it out. Let it out. 695 00:31:34,712 --> 00:31:36,886 Easy. Let it out. Yeah, let it out. 696 00:31:36,888 --> 00:31:38,457 Here. Here. 697 00:31:39,513 --> 00:31:41,718 It's okay, baby. It's okay, baby. It's okay. 698 00:31:41,720 --> 00:31:42,871 It's okay. 699 00:31:42,873 --> 00:31:44,474 Here. Drink this now. 700 00:31:45,401 --> 00:31:46,777 It's okay, baby. 701 00:32:00,281 --> 00:32:03,035 Nightmares are always the worst right after. 702 00:32:17,977 --> 00:32:19,479 Sekani, no. 703 00:32:19,481 --> 00:32:21,370 Starr first. Let her eat. 704 00:32:35,352 --> 00:32:37,914 You know, not everybody got superpowers like you. 705 00:32:42,232 --> 00:32:43,418 Shine your light. 706 00:32:44,634 --> 00:32:46,746 I ain't name you Starr by accident. 707 00:32:54,522 --> 00:32:55,449 Sekani! 708 00:33:04,761 --> 00:33:06,970 No! 709 00:33:36,122 --> 00:33:37,210 Thank you. 710 00:33:43,321 --> 00:33:46,073 You the only real friend that boy ever had. 711 00:33:48,858 --> 00:33:50,938 He was mine, too, Miss Rosalie. 712 00:34:03,832 --> 00:34:05,337 Police came by. 713 00:34:07,576 --> 00:34:09,498 Was you with him, Starr? 714 00:34:15,480 --> 00:34:17,496 Yes, ma'am. 715 00:34:17,498 --> 00:34:19,834 Thank God he didn't leave this world alone. 716 00:34:20,986 --> 00:34:23,159 You been by his side from day one, 717 00:34:23,161 --> 00:34:25,625 and you stayed all the way to the end. 718 00:34:28,153 --> 00:34:30,265 He was selling that stuff, you know. 719 00:34:31,577 --> 00:34:34,106 Can't be for nobody but King. 720 00:34:35,834 --> 00:34:38,327 You got some nerve coming in here. 721 00:34:38,329 --> 00:34:40,121 What's he doing here? 722 00:34:41,050 --> 00:34:42,135 Hey, Carlos. 723 00:34:42,137 --> 00:34:43,033 Hi, Lisa. 724 00:34:50,457 --> 00:34:51,354 Excuse me. 725 00:34:59,257 --> 00:35:01,239 Miss Rosalie, I came by to tell you 726 00:35:01,241 --> 00:35:02,456 I'm sorry for your loss. 727 00:35:03,641 --> 00:35:05,529 And Pam and I have been praying for you. 728 00:35:06,490 --> 00:35:07,671 Thank you so much. 729 00:35:07,673 --> 00:35:09,527 There's anything I can do for you... 730 00:35:09,529 --> 00:35:11,225 know we are here for you. 731 00:35:12,857 --> 00:35:13,818 Love you. 732 00:35:32,313 --> 00:35:33,434 Look out. 733 00:35:42,553 --> 00:35:44,600 So what's the deal? 734 00:35:44,602 --> 00:35:46,007 His ass in jail? 735 00:35:46,009 --> 00:35:48,630 They're gonna place him on paid administrative leave. 736 00:35:48,632 --> 00:35:50,135 That's it? 737 00:35:50,137 --> 00:35:51,992 After he killed Khalil? 738 00:35:51,994 --> 00:35:54,742 Starr, there will be a full investigation. 739 00:35:54,744 --> 00:35:56,345 Cops investigating cops, huh? 740 00:35:57,050 --> 00:35:59,576 You know they should've charged his racist ass with murder. 741 00:35:59,578 --> 00:36:02,166 But that ain't gonna happen, is it, Uncle Carlos? 742 00:36:02,168 --> 00:36:03,607 Nothing like this has ever happened 743 00:36:03,609 --> 00:36:04,920 with this officer before. 744 00:36:04,922 --> 00:36:06,711 Oh, first-timer. Let's cut him a break. 745 00:36:06,713 --> 00:36:09,015 Carlos, you're gonna help with the investigation, right? 746 00:36:09,017 --> 00:36:12,502 I can't. We hand situations like this over to the DA. 747 00:36:12,504 --> 00:36:14,295 We headed for a grand jury? 748 00:36:14,297 --> 00:36:15,576 Most likely. 749 00:36:15,578 --> 00:36:17,078 And let me guess, they gonna ask Starr to testify. 750 00:36:17,080 --> 00:36:18,614 No, no, no, no, no. I don't want everyone 751 00:36:18,616 --> 00:36:19,894 knowing that Starr is the witness. 752 00:36:19,896 --> 00:36:21,431 She doesn't need that kind of attention. 753 00:36:21,433 --> 00:36:23,159 No! Should we get a lawyer? 754 00:36:23,161 --> 00:36:24,535 Witnesses don't need attorneys. 755 00:36:24,537 --> 00:36:26,136 Starr ain't just a witness, 'Los. 756 00:36:26,138 --> 00:36:28,024 Look, if you don't trust the system, 757 00:36:28,026 --> 00:36:29,527 can you at least trust me? 758 00:36:29,529 --> 00:36:31,575 - Starr is like my daughter. - But she ain't. 759 00:36:31,577 --> 00:36:33,526 It didn't seem that way when you was locked up. 760 00:36:33,528 --> 00:36:35,737 Stop it! Both of you! 761 00:36:37,241 --> 00:36:38,584 What does a grand jury mean? 762 00:36:38,586 --> 00:36:39,834 Grand jury. 763 00:36:42,553 --> 00:36:44,953 Stuff like this ends up on the news. 764 00:36:46,873 --> 00:36:48,313 People get death threats. 765 00:36:49,688 --> 00:36:51,193 Cops target them. 766 00:36:53,753 --> 00:36:55,353 What will it mean at school? 767 00:36:59,224 --> 00:37:00,982 Will I suddenly be the poor girl from the hood 768 00:37:00,984 --> 00:37:02,681 who saw her friend get killed? 769 00:37:05,369 --> 00:37:06,874 I just gotta be quiet. 770 00:37:15,674 --> 00:37:17,946 Can you just give me more chicken? 771 00:37:37,082 --> 00:37:39,257 - Starr, open! - Starr! 772 00:37:40,025 --> 00:37:42,358 Starr, pass it! 773 00:37:46,426 --> 00:37:47,610 Damn! 774 00:37:48,346 --> 00:37:51,033 Starr, just pretend the ball is a piece of fried chicken! 775 00:37:53,017 --> 00:37:55,512 - What was that? - What? It's game talk. 776 00:37:56,633 --> 00:37:59,223 Fried chicken is game talk? 777 00:37:59,225 --> 00:38:00,503 I've never heard that one before. 778 00:38:00,505 --> 00:38:04,055 Holy shit. Starr, we had fried chicken for lunch? 779 00:38:04,057 --> 00:38:05,657 I-It was a joke. 780 00:38:10,297 --> 00:38:11,383 Okay. 781 00:38:11,385 --> 00:38:13,689 Wait. What's going on, girl? 782 00:38:14,521 --> 00:38:15,927 I mean, you know me, 783 00:38:15,929 --> 00:38:18,168 I know you, better than anyone. 784 00:38:18,170 --> 00:38:19,130 You okay? 785 00:38:20,664 --> 00:38:22,873 Yeah. Yeah, I'm fine. I'm just tired. 786 00:38:34,138 --> 00:38:37,015 All right. Imma put Mav's hot links on the grill. 787 00:38:37,017 --> 00:38:40,663 Little burnt on top and crusty on the side. 788 00:38:40,665 --> 00:38:42,712 Y'all go ahead and take some pound cake while y'all wait. 789 00:38:42,714 --> 00:38:44,567 - Thanks, Mr. Reuben. - Thank you, Mr. Reuben. 790 00:38:44,569 --> 00:38:46,487 ...17-year-old black teenager 791 00:38:46,489 --> 00:38:48,919 by a white police officer Saturday night. 792 00:38:48,921 --> 00:38:50,422 New information is being released 793 00:38:50,424 --> 00:38:52,886 regarding the shooting death of Khalil Harris. 794 00:38:52,888 --> 00:38:54,999 Dashcam footage, where the officer thought 795 00:38:55,001 --> 00:38:56,406 he was going for a weapon 796 00:38:56,408 --> 00:38:58,454 shows it was not a gun but a hairbrush. 797 00:38:58,456 --> 00:39:00,920 My son ain't never done nothing wrong! 798 00:39:00,922 --> 00:39:02,680 - Khalil was a good boy! - Mm-hmm. 799 00:39:02,682 --> 00:39:03,862 Why'd they have to do that to hi? 800 00:39:03,864 --> 00:39:05,878 What this hae to happen fo? 801 00:39:05,880 --> 00:39:07,351 What, he can't even walk down the stret 802 00:39:07,353 --> 00:39:08,696 and brush his damn hai? 803 00:39:08,698 --> 00:39:11,286 I mean, why would they put Miss Brenda on TV like that? 804 00:39:11,288 --> 00:39:12,791 There's a witness to the shooting 805 00:39:12,793 --> 00:39:15,927 who'll be called to testify in front of the grand jury. 806 00:39:15,929 --> 00:39:18,042 Community leaders are up in arms... 807 00:39:18,744 --> 00:39:20,313 So you famous now. 808 00:39:23,481 --> 00:39:24,534 What? 809 00:39:24,536 --> 00:39:26,711 I saw you leave with Khalil. 810 00:39:26,713 --> 00:39:29,210 Now you all jittery and jumpy and shit. 811 00:39:30,777 --> 00:39:31,834 It's you, Starr. 812 00:39:32,729 --> 00:39:34,010 Don't even lie. 813 00:39:36,216 --> 00:39:37,817 You ready to stir some shit up? 814 00:39:41,465 --> 00:39:42,582 What you mean? 815 00:39:42,584 --> 00:39:44,599 Well, you was there, so you gotta tell everybody 816 00:39:44,601 --> 00:39:45,817 what happened. 817 00:39:47,800 --> 00:39:49,817 You're gonna stand up for Khalil, right? 818 00:39:50,776 --> 00:39:53,623 Listen, Brenda can't be the only one talking. 819 00:39:53,625 --> 00:39:55,994 You know Khalil would've stood tall and spoke for you. 820 00:40:01,464 --> 00:40:02,552 Hey, queens. 821 00:40:02,554 --> 00:40:03,449 Hi, Daddy! 822 00:40:04,152 --> 00:40:05,306 Get in the car. 823 00:40:06,009 --> 00:40:07,258 Nah, I'm good. 824 00:40:08,216 --> 00:40:10,519 I'll take you up to Big Mav's. 825 00:40:10,521 --> 00:40:11,898 Get in the car. 826 00:40:14,873 --> 00:40:17,047 ♪ Ghostface killers, Wu-Tang ♪ 827 00:40:17,049 --> 00:40:18,294 ♪ 21 news gang ♪ 828 00:40:18,296 --> 00:40:19,544 ♪ Drug dealers in the Mulsanne ♪ 829 00:40:19,546 --> 00:40:20,791 ♪ At the top of the food chain ♪ 830 00:40:20,793 --> 00:40:22,486 ♪ Trappin' the cocaine no gang ♪ 831 00:40:22,488 --> 00:40:24,119 ♪ Shooter with no name... ♪ 832 00:40:24,121 --> 00:40:25,721 Make up for what you spent. 833 00:40:26,968 --> 00:40:28,122 No, thanks. 834 00:40:32,281 --> 00:40:33,273 What? 835 00:40:38,937 --> 00:40:41,658 Heard you was with that boy when he got himself killed. 836 00:40:45,081 --> 00:40:46,522 Some hard shit to see. 837 00:40:48,089 --> 00:40:50,681 Believe me, it's hard to forget, too. 838 00:40:53,785 --> 00:40:56,375 I been in the Heights forever. 839 00:40:56,377 --> 00:40:57,530 So trust. 840 00:40:59,289 --> 00:41:00,633 I been where you at. 841 00:41:01,881 --> 00:41:03,833 Hurt like that don't never leave you. 842 00:41:04,728 --> 00:41:06,679 But you gotta keep pushing. 843 00:41:06,681 --> 00:41:07,833 You feel me? 844 00:41:14,937 --> 00:41:16,151 Mama at the house? 845 00:41:16,153 --> 00:41:18,774 I don't know. Iesha be where she at. 846 00:41:18,776 --> 00:41:20,630 Ew. 847 00:41:20,632 --> 00:41:22,328 What about Seven? 848 00:41:23,768 --> 00:41:26,167 Why your daddy and Iesha name that boy Seven? 849 00:41:26,169 --> 00:41:28,503 What's his middle name? Eight? 850 00:41:43,544 --> 00:41:44,599 Hey, Uncle Mav. 851 00:41:44,601 --> 00:41:45,786 Hey, Kenya. 852 00:41:56,313 --> 00:41:58,295 How's that domestic life treatin' you? 853 00:41:59,449 --> 00:42:01,335 You go ahead, put a ring on Iesha. 854 00:42:01,337 --> 00:42:02,744 You gonna find out. 855 00:42:07,000 --> 00:42:09,208 Look like business is going well. 856 00:42:10,264 --> 00:42:12,086 Guess I should've bought this store for me 857 00:42:12,088 --> 00:42:13,049 instead of you. 858 00:42:14,520 --> 00:42:15,768 But you didn't. 859 00:42:19,224 --> 00:42:21,336 I heard about Starr's homeboy. 860 00:42:22,744 --> 00:42:24,216 Man, you know how they do. 861 00:42:24,921 --> 00:42:26,778 Shoot first, ask questions later. 862 00:42:28,024 --> 00:42:30,134 You really should try and keep her out of trouble. 863 00:42:30,136 --> 00:42:31,226 Trouble? 864 00:42:32,025 --> 00:42:33,399 I'm just saying, I think it's best 865 00:42:33,401 --> 00:42:34,711 if she don't talk to Five-O. 866 00:42:34,713 --> 00:42:36,535 You feel me? 867 00:42:36,537 --> 00:42:38,650 You ain't got to worry about Starr. 868 00:42:40,024 --> 00:42:42,904 You take care of your girl, and I'll handle mine. 869 00:42:44,248 --> 00:42:46,552 - It's like that? - It's exactly like that. 870 00:42:55,928 --> 00:42:57,208 Hey, Starr. 871 00:42:57,912 --> 00:42:59,481 Remember what I told you, all right? 872 00:43:00,216 --> 00:43:02,585 You keep that shit in your rearview. 873 00:43:10,136 --> 00:43:11,830 Mnh-mnh. I'm telling you. 874 00:43:11,832 --> 00:43:13,336 He was threatening her! 875 00:43:14,040 --> 00:43:15,574 He ain't gonna hurt her. 876 00:43:15,576 --> 00:43:16,631 He will. 877 00:43:16,633 --> 00:43:18,808 If he thinks that Starr is gonna tell the police 878 00:43:18,810 --> 00:43:20,758 that Khalil worked for him, he will. 879 00:43:20,760 --> 00:43:22,646 And then what? Hmm? 880 00:43:22,648 --> 00:43:24,855 He's gonna rope you right back in. 881 00:43:24,857 --> 00:43:26,742 Once a King Lord, always a King Lord. 882 00:43:26,744 --> 00:43:27,831 When you spend three years in lockup 883 00:43:27,833 --> 00:43:29,111 doing somebody else's time, 884 00:43:29,113 --> 00:43:30,455 ain't no roping back in. 885 00:43:30,457 --> 00:43:32,314 He let me out. That was our deal. 886 00:43:33,688 --> 00:43:34,649 Maverick... 887 00:43:35,544 --> 00:43:36,633 we're moving. 888 00:43:37,657 --> 00:43:40,473 Baby, we could do some good stuff around here. 889 00:43:41,945 --> 00:43:46,006 Where you live does not define who you are, Maverick. 890 00:43:46,008 --> 00:43:47,511 - Baby, listen to me... - No! 891 00:43:47,513 --> 00:43:48,793 You listen! 892 00:43:49,529 --> 00:43:52,695 It's okay to make sacrifices for your family. 893 00:43:52,697 --> 00:43:54,487 God! Do you think that my mother moved 894 00:43:54,489 --> 00:43:56,311 me and Carlos out of Garden Heights 895 00:43:56,313 --> 00:43:57,367 and into that Catholic school 896 00:43:57,369 --> 00:43:59,577 so we could learn how to pray? No. 897 00:44:00,279 --> 00:44:01,911 I'm gonna make sure that my kids have it 898 00:44:01,913 --> 00:44:03,063 at least as good as I did. 899 00:44:03,065 --> 00:44:04,311 If not, what's the point? 900 00:44:04,313 --> 00:44:05,463 That's why we have them up there in that school! 901 00:44:05,465 --> 00:44:07,479 And what do you think that school will do 902 00:44:07,481 --> 00:44:09,849 when they find out that Starr was with Khalil? 903 00:44:10,553 --> 00:44:11,671 Hmm? 904 00:44:11,673 --> 00:44:12,854 Those white folks, they love to boast 905 00:44:12,856 --> 00:44:14,582 about how diverse that school is, 906 00:44:14,584 --> 00:44:15,639 but you know what? 907 00:44:15,641 --> 00:44:17,046 This is too much diversity for them. 908 00:44:21,143 --> 00:44:22,871 I don't feel good, so I'm not going. 909 00:44:22,873 --> 00:44:25,975 None of us feel good, Starr, but we're pressing on anyway. 910 00:44:25,977 --> 00:44:27,510 So you go get dressed. 911 00:44:27,512 --> 00:44:30,393 - I... - Go get dressed. 912 00:45:12,698 --> 00:45:14,297 - Can I come in? - Yeah. 913 00:45:15,993 --> 00:45:17,433 Maybe when we get back... 914 00:45:18,328 --> 00:45:19,638 we can watch that 915 00:45:19,640 --> 00:45:21,782 Harry Potter and the Goblet of Half-Blood Gumble Ghosts. 916 00:45:21,784 --> 00:45:23,286 I think I'm good, Daddy. 917 00:45:23,288 --> 00:45:26,328 You the worst person to watch Harry Potter with. 918 00:45:27,287 --> 00:45:28,535 The whole time you're like, 919 00:45:28,537 --> 00:45:30,359 "Harry Potter is about the gang theory." 920 00:45:30,361 --> 00:45:31,669 - It is. - Mm-hmm. 921 00:45:31,671 --> 00:45:33,527 Hogwarts houses have they own colors, 922 00:45:33,529 --> 00:45:35,287 they own hideouts, and they always ridin' 923 00:45:35,289 --> 00:45:36,310 for each other. 924 00:45:36,312 --> 00:45:37,720 How that ain't about gangs? 925 00:45:38,425 --> 00:45:40,311 - You know I'm right. - Mm-hmm. 926 00:45:40,313 --> 00:45:43,129 Y'all had y'all's own little Harry Potter gang. 927 00:45:45,242 --> 00:45:48,345 Now Natasha and Khalil both gone, and you still here. 928 00:45:51,672 --> 00:45:53,465 Trying to make some sense out of it. 929 00:45:57,145 --> 00:45:58,552 It's THUG LIFE. 930 00:46:00,984 --> 00:46:02,902 "The Hate U Give Little Infants..." 931 00:46:02,904 --> 00:46:04,185 "F's Everybody." 932 00:46:06,648 --> 00:46:08,056 I know what it stands for. 933 00:46:09,624 --> 00:46:11,225 What do you think it means? 934 00:46:15,608 --> 00:46:17,945 I think it's about more than just the youth. 935 00:46:20,056 --> 00:46:21,270 I think it's about us. 936 00:46:21,272 --> 00:46:22,742 Us who? 937 00:46:22,744 --> 00:46:24,022 Black people. 938 00:46:24,024 --> 00:46:25,750 Poor people. Everybody at the bottom. 939 00:46:25,752 --> 00:46:26,649 Right, you on it. 940 00:46:27,415 --> 00:46:28,535 Pac was trying to school us 941 00:46:28,537 --> 00:46:30,457 on how the system's designed against us. 942 00:46:31,609 --> 00:46:32,853 Why else you think so many people 943 00:46:32,855 --> 00:46:34,169 in our neighborhood deal? 944 00:46:35,640 --> 00:46:37,689 - They need the money. - Yeah. 945 00:46:38,457 --> 00:46:40,534 And there ain't no real jobs around here, 946 00:46:40,536 --> 00:46:42,326 so they fall into the trap. 947 00:46:42,328 --> 00:46:43,706 What trap? 948 00:46:44,695 --> 00:46:47,639 Drugs a multi-billion-dollar industry. 949 00:46:47,641 --> 00:46:49,878 Brothers like me and Khalil get caught up 950 00:46:49,880 --> 00:46:51,449 'cause it look like a way out. 951 00:46:52,567 --> 00:46:54,553 But that shit is flown into our communities... 952 00:46:55,257 --> 00:46:57,785 and I don't know nobody with a private jet. 953 00:46:58,520 --> 00:47:00,344 - Do you? - Mnh-mnh. 954 00:47:01,401 --> 00:47:02,554 Me neither. 955 00:47:03,287 --> 00:47:04,790 And then they trap us. 956 00:47:04,792 --> 00:47:07,798 And we end up in prison, another billion-dollar hustle. 957 00:47:07,800 --> 00:47:09,526 And they got us riding through there 958 00:47:09,528 --> 00:47:11,193 like we on a conveyor belt. 959 00:47:12,216 --> 00:47:14,520 That's how I end up in prison with my daddy. 960 00:47:14,522 --> 00:47:16,313 You went to jail with your own daddy? 961 00:47:17,273 --> 00:47:18,521 Yep. 962 00:47:19,511 --> 00:47:20,567 But when I caught up with him, 963 00:47:20,569 --> 00:47:22,233 wasn't nothin' he can do to help me. 964 00:47:23,607 --> 00:47:26,041 He was just a weak, old man with regrets. 965 00:47:27,576 --> 00:47:29,081 And his light was gone. 966 00:47:30,393 --> 00:47:32,472 And I swore that would never be me. 967 00:47:34,232 --> 00:47:36,472 Because Imma break the cycle for my kids. 968 00:48:05,465 --> 00:48:06,901 I'm not ready to see Khalil 969 00:48:06,903 --> 00:48:08,377 as a soulless mannequin. 970 00:48:09,367 --> 00:48:10,776 His lips are too pink. 971 00:48:11,480 --> 00:48:13,338 And he doesn't have his dimples. 972 00:48:20,473 --> 00:48:21,689 Come on, baby. 973 00:48:23,223 --> 00:48:24,824 It ain't him, Mama. 974 00:48:25,944 --> 00:48:27,097 I know. 975 00:48:37,881 --> 00:48:39,193 We got time. 976 00:48:45,239 --> 00:48:46,744 Hey, you all right? 977 00:48:55,544 --> 00:48:59,160 ♪ 'Cause it healed me I know it works ♪ 978 00:49:00,055 --> 00:49:04,279 ♪ 'Cause it healed me it will never ♪ 979 00:49:04,281 --> 00:49:05,751 ♪ Never ♪ 980 00:49:05,753 --> 00:49:07,222 ♪ Never ♪ 981 00:49:07,224 --> 00:49:11,413 ♪ Lose its power ♪ 982 00:49:11,415 --> 00:49:13,144 ♪ The blood still works ♪ 983 00:49:17,560 --> 00:49:20,086 ♪ I know... ♪ 984 00:49:20,088 --> 00:49:22,134 Your mama's here with King. 985 00:49:22,136 --> 00:49:26,679 ♪ Oh, yeah, the blood still works ♪ 986 00:49:26,681 --> 00:49:30,873 ♪ I know the blood still works ♪ 987 00:49:31,895 --> 00:49:32,791 Seven! 988 00:49:32,793 --> 00:49:34,454 ♪ Yeah, the blood still works ♪ 989 00:49:34,456 --> 00:49:35,353 Seven! 990 00:49:36,312 --> 00:49:37,462 Come on back here with us! 991 00:49:37,464 --> 00:49:39,703 ♪ I know the blood still works ♪ 992 00:49:42,040 --> 00:49:44,216 Baby, go back there with your mother. 993 00:49:45,496 --> 00:49:47,701 ♪ The blood still works ♪ 994 00:49:47,703 --> 00:49:49,943 ♪ The blood still works ♪ 995 00:49:49,945 --> 00:49:51,062 ♪ The blood still works... ♪ 996 00:49:51,064 --> 00:49:52,693 You know he don't want to sit with her. 997 00:49:52,695 --> 00:49:55,769 I know, but she's yellin' in the church, baby. 998 00:49:57,912 --> 00:50:02,518 ♪ Lose its power ♪ 999 00:50:02,520 --> 00:50:04,373 ♪ It will never ♪ 1000 00:50:04,375 --> 00:50:05,398 ♪ Never ♪ 1001 00:50:05,400 --> 00:50:07,030 ♪ Never ♪ 1002 00:50:07,032 --> 00:50:10,392 ♪ Lose its power ♪ 1003 00:50:11,480 --> 00:50:14,553 ♪ The blood still works! ♪ 1004 00:50:16,249 --> 00:50:20,054 Amen! Hallelujah! 1005 00:50:20,056 --> 00:50:22,774 Amen! Thank you, choir, 1006 00:50:22,776 --> 00:50:23,862 for blessing us 1007 00:50:23,864 --> 00:50:26,165 with such wonderful... 1008 00:50:26,167 --> 00:50:27,861 praise and worship. 1009 00:50:27,863 --> 00:50:30,327 Amen! Brothers and sisters. 1010 00:50:30,329 --> 00:50:33,561 We have a speaker here with us today. 1011 00:50:34,264 --> 00:50:38,070 The Harris family have asked us all 1012 00:50:38,072 --> 00:50:41,049 to listen to what she has to say. 1013 00:50:41,945 --> 00:50:45,273 Come on up, Sister April Ofrah. 1014 00:50:56,631 --> 00:51:00,793 I'm April Ofrah, a lawyr with Just Us For Justic. 1015 00:51:01,849 --> 00:51:03,767 Just before the service, I was informed 1016 00:51:03,769 --> 00:51:05,205 that the police have no intentions 1017 00:51:05,207 --> 00:51:08,181 of arresting the officer who murdered this young man. 1018 00:51:09,368 --> 00:51:11,734 Despite having a credible eyewitness. 1019 00:51:11,736 --> 00:51:13,145 Oh, my God! 1020 00:51:15,449 --> 00:51:18,518 This is the last place I wanted to be today. 1021 00:51:18,520 --> 00:51:19,799 And I know I'm not alone. 1022 00:51:21,080 --> 00:51:23,256 But here we are agai. 1023 00:51:25,272 --> 00:51:27,512 Violence, brutalit. 1024 00:51:28,472 --> 00:51:31,029 It's the same story, just a different name. 1025 00:51:31,031 --> 00:51:32,632 Yes. You're right. 1026 00:51:36,855 --> 00:51:39,543 Today's name is Khalil Harri. 1027 00:51:39,545 --> 00:51:43,478 Another unarmed, young, black man. 1028 00:51:43,480 --> 00:51:44,984 What does that tell us? 1029 00:51:46,647 --> 00:51:48,376 Shamell Bell said it best. 1030 00:51:49,336 --> 00:51:51,094 "It is impossible to be unarmed 1031 00:51:51,096 --> 00:51:54,007 when our blackness is the weapon that they fear." 1032 00:51:58,809 --> 00:52:01,975 And I refuse to let our blackness be seen 1033 00:52:01,977 --> 00:52:04,597 as a weapon or as a weakness. 1034 00:52:04,599 --> 00:52:06,646 - Yeah! - Yeah! That's right! 1035 00:52:06,648 --> 00:52:09,622 That is why the Harris family and I ask you 1036 00:52:09,624 --> 00:52:11,735 to join us after the service... 1037 00:52:11,737 --> 00:52:15,672 for a peaceful march past the police station. 1038 00:52:17,144 --> 00:52:18,904 Division is how they win. 1039 00:52:19,672 --> 00:52:22,486 - Unity is how they crumble. - Yeah! 1040 00:52:22,488 --> 00:52:24,760 See you outside after the service. Thank you. 1041 00:52:29,752 --> 00:52:31,093 Amen! 1042 00:52:31,095 --> 00:52:33,398 - Thank you! - Whoo! 1043 00:52:33,400 --> 00:52:36,885 Thank you, Sister Ofrah, for such powerful 1044 00:52:36,887 --> 00:52:38,840 and encouraging words. 1045 00:52:41,015 --> 00:52:42,518 Did you see that? 1046 00:52:42,520 --> 00:52:44,023 How does she even know? 1047 00:52:44,025 --> 00:52:45,206 Gotta be Miss Rosalie. 1048 00:52:45,208 --> 00:52:46,358 ...to join our sister 1049 00:52:46,360 --> 00:52:48,311 in her peaceful march for justice! 1050 00:52:48,313 --> 00:52:50,998 Not only for Brother Khalil, but for all of us! 1051 00:52:51,000 --> 00:52:54,326 Khalil's life will not be in vain! 1052 00:52:54,328 --> 00:52:55,703 That's right! 1053 00:52:55,705 --> 00:52:57,465 Yeah! Hallelujah! 1054 00:53:07,513 --> 00:53:09,046 What do we want? 1055 00:53:09,048 --> 00:53:10,358 Justice for Khalil! 1056 00:53:10,360 --> 00:53:11,541 - When do we want it? - Now! 1057 00:53:11,543 --> 00:53:13,301 - What do we want? - Justice for Khalil! 1058 00:53:13,303 --> 00:53:14,550 - When do we want it? - Now! 1059 00:53:14,552 --> 00:53:16,406 - What do we want? - Justice for Khalil! 1060 00:53:16,408 --> 00:53:17,878 - When do we want it? - Now! 1061 00:53:17,880 --> 00:53:19,702 - What do we want? - Justice for Khalil! 1062 00:53:19,704 --> 00:53:20,886 - When do we want it? - Now! 1063 00:53:20,888 --> 00:53:22,871 - What do we want? - Justice for Khalil! 1064 00:53:22,873 --> 00:53:24,054 - When do we want it? - Now! 1065 00:53:24,056 --> 00:53:25,814 - What do we want? - Justice for Khalil! 1066 00:53:25,816 --> 00:53:27,062 - When do we want it? - Now! 1067 00:53:27,064 --> 00:53:29,239 - What do we want? - Justice for Khalil! 1068 00:53:29,241 --> 00:53:30,421 - When do we want it? - Now! 1069 00:53:30,423 --> 00:53:32,119 - What do we want? - Justice for Khalil! 1070 00:53:32,121 --> 00:53:33,366 - When do we want it? - Now! 1071 00:53:33,368 --> 00:53:35,222 - What do we want? - Justice for Khalil! 1072 00:53:35,224 --> 00:53:36,471 - When do we want it? - Now! 1073 00:53:36,473 --> 00:53:38,297 - What do we want? - Justice for Khalil! 1074 00:53:39,609 --> 00:53:41,334 - What do we want? - Justice for Khalil! 1075 00:53:41,336 --> 00:53:42,901 - When do we want it? - Now! 1076 00:53:42,903 --> 00:53:44,021 - What do we want? - Justice for Khalil! 1077 00:53:44,023 --> 00:53:45,207 - When do we want it? - Now! 1078 00:53:45,209 --> 00:53:47,413 - What do we want? - Justice for Khalil! 1079 00:53:47,415 --> 00:53:48,598 - When do we want it? - Now! 1080 00:53:58,871 --> 00:54:01,783 Remember, this is a peaceful protest! 1081 00:54:01,785 --> 00:54:03,062 I ain't too sure about that. 1082 00:54:03,064 --> 00:54:04,886 Boy, don't put your hands on me! 1083 00:54:04,888 --> 00:54:07,638 This is a peaceful protest! 1084 00:54:07,640 --> 00:54:08,853 You pushed her! 1085 00:54:08,855 --> 00:54:12,310 - No justice, no peace! - No racist police! 1086 00:54:12,312 --> 00:54:15,222 No justice, no peace! No racist police! 1087 00:54:15,224 --> 00:54:16,438 All right, we gotta leave. 1088 00:54:16,440 --> 00:54:18,262 No justice, no peace! 1089 00:54:18,264 --> 00:54:19,317 Let's go! 1090 00:54:19,319 --> 00:54:20,437 No racist police! 1091 00:54:20,439 --> 00:54:22,806 No justice, no peace... 1092 00:54:22,808 --> 00:54:23,799 Hey, Seven! 1093 00:54:24,856 --> 00:54:26,265 Come on. 1094 00:54:27,927 --> 00:54:29,177 What the hell you talkin' about? 1095 00:54:31,896 --> 00:54:34,775 No justice, no peace! No racist police! 1096 00:54:34,777 --> 00:54:38,741 No justice, no peace! No racist police! 1097 00:54:38,743 --> 00:54:43,222 No justice, no peace! No racist police! 1098 00:54:43,224 --> 00:54:46,517 No justice, no peace! No racist police! 1099 00:54:46,519 --> 00:54:50,325 No justice, no peace! No racist police! 1100 00:54:50,327 --> 00:54:52,181 No justice, no peace! 1101 00:54:52,183 --> 00:54:53,493 A protest took place 1102 00:54:53,495 --> 00:54:54,934 in the neighborhood of Garden Heights 1103 00:54:54,936 --> 00:54:57,077 following the funeral of Khalil Harris, 1104 00:54:57,079 --> 00:54:59,991 a young black man who was killed by a police officer. 1105 00:54:59,993 --> 00:55:01,911 And though the protest started peacefully, 1106 00:55:01,913 --> 00:55:03,351 it quickly turned violent 1107 00:55:03,353 --> 00:55:05,269 as protesters and police clashed. 1108 00:55:05,271 --> 00:55:07,670 This comes after no charges were brought forward 1109 00:55:07,672 --> 00:55:09,334 against the police officer 1110 00:55:09,336 --> 00:55:10,902 who has been placed on administrative leave 1111 00:55:10,904 --> 00:55:13,014 until all the evidence can be evaluated. 1112 00:55:13,016 --> 00:55:15,990 We now take you to coverage from earlier this evening. 1113 00:55:15,992 --> 00:55:17,750 I'm here with the protesters 1114 00:55:17,752 --> 00:55:19,126 on the way to the police station. 1115 00:55:20,119 --> 00:55:21,814 That cop shot that boy in cold blood 1116 00:55:21,816 --> 00:55:23,029 for no damn reason! 1117 00:55:23,031 --> 00:55:24,471 Innocent black men keep getting killed 1118 00:55:24,473 --> 00:55:26,167 by the police time and time again, 1119 00:55:26,169 --> 00:55:27,254 and it ain't right! 1120 00:55:27,256 --> 00:55:29,303 The whole damn system is corrupt as hell. 1121 00:55:29,305 --> 00:55:30,549 As you can see, 1122 00:55:30,551 --> 00:55:32,054 emotions are high here in Garden Heights. 1123 00:55:32,056 --> 00:55:34,358 The community is outraged with what has been happening, 1124 00:55:34,360 --> 00:55:35,798 and they are seeking justice. 1125 00:55:50,873 --> 00:55:53,112 Bullets don't know where they supposed to go. 1126 00:55:57,111 --> 00:55:58,166 Hey, Mama, 1127 00:55:58,168 --> 00:56:00,885 are they mad 'cause Khalil died? 1128 00:56:00,887 --> 00:56:02,744 Yeah, baby. We all are. 1129 00:56:17,015 --> 00:56:19,638 That's what's up! They're afraid of us, y'all! 1130 00:56:31,544 --> 00:56:32,533 Hey. 1131 00:56:32,535 --> 00:56:33,525 Are you and your family safe? 1132 00:56:33,527 --> 00:56:34,423 I'm watching the news. 1133 00:56:35,256 --> 00:56:37,848 Yeah. Yeah, we're fine. We're completely safe. 1134 00:56:38,583 --> 00:56:39,510 You sure? 1135 00:56:41,336 --> 00:56:43,958 Maverick, don't answer it. 1136 00:56:43,960 --> 00:56:45,110 I gotta go. 1137 00:56:45,112 --> 00:56:46,581 Hold on, Starr. 1138 00:56:46,583 --> 00:56:47,608 Starr. 1139 00:56:52,343 --> 00:56:53,240 Who is it? 1140 00:56:56,760 --> 00:56:58,840 - Hi. - Hello. 1141 00:56:59,575 --> 00:57:00,887 Can I come in? 1142 00:57:02,232 --> 00:57:03,573 As police are investigating 1143 00:57:03,575 --> 00:57:04,886 the routine traffic stop that turned... 1144 00:57:04,888 --> 00:57:06,549 Khalil can't speak for himself. 1145 00:57:06,551 --> 00:57:08,502 He needs a voice. Starr is it. 1146 00:57:08,504 --> 00:57:09,974 I don't like this already. 1147 00:57:09,976 --> 00:57:11,481 Lisa, just hear her on out. 1148 00:57:12,408 --> 00:57:15,256 Starr, do you understand what a grand jury is? 1149 00:57:16,217 --> 00:57:17,398 Yeah. It's where they decide 1150 00:57:17,400 --> 00:57:18,965 if somebody should go to trial. 1151 00:57:18,967 --> 00:57:20,598 Right. It's when they decide 1152 00:57:20,600 --> 00:57:23,159 if charges should be brought against Officer Macintosh. 1153 00:57:23,161 --> 00:57:24,313 Will they indict him? 1154 00:57:25,655 --> 00:57:27,862 99 percent of the time, the grand jury indicts. 1155 00:57:27,864 --> 00:57:29,785 What about that one percent they don't? 1156 00:57:30,840 --> 00:57:33,685 Those cases almost always involve a cop. 1157 00:57:33,687 --> 00:57:35,062 But that won't happen this time, 1158 00:57:35,064 --> 00:57:36,342 because I saw everything. 1159 00:57:36,344 --> 00:57:40,248 When Khalil was shot, where were you exactly? 1160 00:57:40,983 --> 00:57:42,357 In the passenger seat. 1161 00:57:42,359 --> 00:57:45,622 Do you have any proof of what you saw? 1162 00:57:45,624 --> 00:57:47,448 Like, did you record it on a phone? 1163 00:57:48,856 --> 00:57:50,872 Nah, the officer told me to drop it. 1164 00:57:51,767 --> 00:57:54,262 So Khalil will never have his day in court? 1165 00:57:54,264 --> 00:57:55,641 All 'cause a cop shot him? 1166 00:57:56,984 --> 00:57:59,385 That's why our trial begins now. 1167 00:58:00,183 --> 00:58:02,038 On the streets, in the media. 1168 00:58:02,040 --> 00:58:04,053 Starr is Khalil's only witness. 1169 00:58:04,055 --> 00:58:05,494 All right. 1170 00:58:05,496 --> 00:58:06,997 Where do we start? 1171 00:58:06,999 --> 00:58:08,373 With a TV interview. 1172 00:58:08,375 --> 00:58:09,527 No. 1173 00:58:09,529 --> 00:58:12,152 I know what you're fighting for, but I fight for Starr. 1174 00:58:12,920 --> 00:58:15,033 And I won't put her at risk. 1175 00:58:23,063 --> 00:58:24,696 Thank you. 1176 00:58:31,960 --> 00:58:33,622 My other best friend was murdered 1177 00:58:33,624 --> 00:58:34,841 when we were both ten. 1178 00:58:37,240 --> 00:58:39,705 We were playing basketball on the sidewalk. 1179 00:58:46,807 --> 00:58:48,441 When this car rolled by... 1180 00:58:49,207 --> 00:58:51,191 and this tatted hand pulled out a gun. 1181 00:58:53,752 --> 00:58:55,192 We must have been in the way. 1182 00:58:56,535 --> 00:58:57,849 It was three shots. 1183 00:59:00,664 --> 00:59:02,232 And she was on the ground. 1184 00:59:05,111 --> 00:59:06,489 And I remember... 1185 00:59:08,280 --> 00:59:10,233 I remember she looked really scared... 1186 00:59:11,383 --> 00:59:14,328 because she was about to see what happens after you die. 1187 00:59:19,896 --> 00:59:21,367 And I know who did it. 1188 00:59:22,328 --> 00:59:23,350 What? 1189 00:59:23,352 --> 00:59:25,047 Starr, you never told us that. 1190 00:59:29,304 --> 00:59:30,680 It was a King Lord. 1191 00:59:34,935 --> 00:59:36,536 He missed me once... 1192 00:59:37,239 --> 00:59:39,253 and I didn't want to give him another chance, 1193 00:59:39,255 --> 00:59:41,304 so I didn't snitch. 1194 00:59:43,191 --> 00:59:45,911 And then I heard a few months later that he got killed. 1195 00:59:47,415 --> 00:59:49,016 So I didn't say anything. 1196 00:59:53,208 --> 00:59:55,384 Now tell me, Miss Ofrah... 1197 00:59:58,008 --> 00:59:59,737 what kind of friend is that? 1198 01:00:02,295 --> 01:00:04,663 You can't blame yourself for that, Starr. 1199 01:00:06,519 --> 01:00:08,341 You were young. 1200 01:00:08,343 --> 01:00:09,433 You are young. 1201 01:00:14,519 --> 01:00:17,560 I wanna be a better friend for Khalil. 1202 01:00:20,472 --> 01:00:22,329 But goin' on TV... 1203 01:00:24,856 --> 01:00:27,032 I don't know about all that. 1204 01:00:30,071 --> 01:00:32,984 Well, if you ever need legal advice or... 1205 01:00:33,719 --> 01:00:34,905 you change your mind... 1206 01:00:36,023 --> 01:00:37,109 I'm here. 1207 01:00:37,111 --> 01:00:38,200 Thank you. 1208 01:00:52,407 --> 01:00:53,718 Yeah! 1209 01:00:53,720 --> 01:00:54,997 No, school, guys! Come on! 1210 01:00:54,999 --> 01:00:57,494 Let's go! Yo, let's go! 1211 01:00:57,496 --> 01:00:58,742 Let's go! 1212 01:00:58,744 --> 01:01:00,279 Don't run in the halls! 1213 01:01:02,552 --> 01:01:04,596 Jackson, slow it down! 1214 01:01:04,598 --> 01:01:06,358 Hey, what is going on? 1215 01:01:06,360 --> 01:01:08,056 School's out. Protesting's in. 1216 01:01:08,855 --> 01:01:11,924 And I was so ready for that history test this morning. 1217 01:01:11,926 --> 01:01:13,144 Hey! 1218 01:01:14,679 --> 01:01:15,926 Where have you been? 1219 01:01:15,928 --> 01:01:17,271 Everyone's ditching, girl. Come on, let's go. 1220 01:01:27,511 --> 01:01:29,302 Really? I thought you'd love this 1221 01:01:29,304 --> 01:01:31,797 considering what you've been putting up on Tumblr lately. 1222 01:01:31,799 --> 01:01:32,982 - Love it? - Well... 1223 01:01:32,984 --> 01:01:34,229 Not love it obviously, 1224 01:01:34,231 --> 01:01:35,860 but, I mean, you care, right? 1225 01:01:35,862 --> 01:01:37,399 It's your neighborhood. 1226 01:01:37,401 --> 01:01:38,807 I thought you might even know the guy. 1227 01:01:40,824 --> 01:01:42,261 I just don't think it's, you know, cool 1228 01:01:42,263 --> 01:01:44,821 to use the situation as an excuse to skip class. 1229 01:01:44,823 --> 01:01:45,974 What the hell, Starr? 1230 01:01:45,976 --> 01:01:47,606 It's not just an excuse to skip class. 1231 01:01:47,608 --> 01:01:49,141 It's a good cause. 1232 01:01:49,143 --> 01:01:50,999 It also happens to be a really good excuse 1233 01:01:51,001 --> 01:01:52,244 to cut school. 1234 01:01:52,246 --> 01:01:54,261 I really don't want to see our math teacher's face today. 1235 01:01:54,263 --> 01:01:55,160 Do you? 1236 01:01:55,863 --> 01:01:57,781 ♪ Everybody people ♪ 1237 01:01:57,783 --> 01:02:00,630 ♪ Everybody bleed, everybody need something ♪ 1238 01:02:00,632 --> 01:02:01,814 ♪ Everybody love ♪ 1239 01:02:01,816 --> 01:02:03,351 ♪ Everybody know... ♪ 1240 01:02:05,400 --> 01:02:06,838 ♪ ...where you been? Bitch I been in ♪ 1241 01:02:06,840 --> 01:02:07,829 ♪ This is merely the beginning again ♪ 1242 01:02:07,831 --> 01:02:08,949 ♪ What you been living in? ♪ 1243 01:02:10,136 --> 01:02:11,769 Justice for Khalil! 1244 01:02:16,664 --> 01:02:18,423 What? What's wrong? 1245 01:02:19,224 --> 01:02:20,409 This isn't right. 1246 01:02:21,464 --> 01:02:23,737 Who else is gonna speak up for our people, girl? 1247 01:02:24,951 --> 01:02:26,265 Our people? 1248 01:02:34,232 --> 01:02:35,160 Where are you going? 1249 01:02:38,296 --> 01:02:39,191 Starr? 1250 01:02:39,894 --> 01:02:41,334 I've been looking for you everywhere. 1251 01:02:41,336 --> 01:02:42,933 I don't feel well. I'm going home. 1252 01:02:42,935 --> 01:02:43,927 What's wrong? 1253 01:02:45,047 --> 01:02:45,944 Hey. 1254 01:02:49,142 --> 01:02:50,391 You knew him, didn't you? 1255 01:02:51,095 --> 01:02:52,375 The kid who got killed. 1256 01:02:54,263 --> 01:02:55,989 Nah. Just give me some space, okay? 1257 01:02:55,991 --> 01:02:57,752 Why won't you tell me what's going on? 1258 01:02:59,127 --> 01:03:00,152 Starr? 1259 01:03:05,624 --> 01:03:07,801 Hey. Can you come get me? 1260 01:03:33,143 --> 01:03:34,808 - Hey. - Hey. 1261 01:03:39,927 --> 01:03:41,014 Cramps, huh? 1262 01:03:42,519 --> 01:03:44,536 Yeah. People cramps. 1263 01:03:58,232 --> 01:04:00,375 - Be well. - Thanks, Unc. 1264 01:04:03,864 --> 01:04:05,236 So, just 'cause some dumb, 1265 01:04:05,238 --> 01:04:06,902 privileged white kids skip class, 1266 01:04:06,904 --> 01:04:08,437 you think it's okay for you to leave school too? 1267 01:04:08,439 --> 01:04:10,101 Well, guess what, Starr. 1268 01:04:10,103 --> 01:04:12,087 - It is what it is. - I know, Mama. 1269 01:04:13,208 --> 01:04:15,765 But they're acting like Khalil was murdered 1270 01:04:15,767 --> 01:04:18,389 just so that they can skip a chem test. 1271 01:04:18,391 --> 01:04:20,439 And I didn't do anything about it. 1272 01:04:21,975 --> 01:04:22,871 Mama... 1273 01:04:26,263 --> 01:04:28,023 I need to speak for him. 1274 01:04:37,878 --> 01:04:39,606 Let me guess. You're Starr. 1275 01:04:39,608 --> 01:04:41,077 Yeah. 1276 01:04:41,079 --> 01:04:44,149 Starr, thank you so much for having the courage to do this. 1277 01:04:44,151 --> 01:04:45,206 You're welcome. 1278 01:04:45,208 --> 01:04:46,712 Diane's very excited to have you. 1279 01:04:47,383 --> 01:04:48,438 We even bumped a segment 1280 01:04:48,440 --> 01:04:49,909 to make sure yours airs tonight. 1281 01:04:49,911 --> 01:04:52,758 And you're sure the thing we talked about is happening? 1282 01:04:52,760 --> 01:04:53,876 It's arranged. 1283 01:04:53,878 --> 01:04:56,053 They've agreed to blur Starr's face. 1284 01:04:56,055 --> 01:04:57,753 No one watching will ever know it's her. 1285 01:05:01,910 --> 01:05:04,725 You are the only witness to the shooting death 1286 01:05:04,727 --> 01:05:08,566 of a young, unarmed black man by a police officer. 1287 01:05:08,568 --> 01:05:10,517 Now, millions of people across the country 1288 01:05:10,519 --> 01:05:13,269 have heard the name Khalil Harris. 1289 01:05:13,271 --> 01:05:14,807 Who was he to you? 1290 01:05:15,927 --> 01:05:17,814 We knew each other since we were babies 1291 01:05:17,816 --> 01:05:20,789 but if he was here, he would probably say... 1292 01:05:20,791 --> 01:05:23,381 that he was actually five months, two weeks, 1293 01:05:23,383 --> 01:05:25,078 and one day older than me. 1294 01:05:25,080 --> 01:05:26,357 He was a kid. 1295 01:05:26,359 --> 01:05:27,445 Yep. 1296 01:05:27,447 --> 01:05:28,949 What do you think about the people 1297 01:05:28,951 --> 01:05:32,056 that are only focusing on the not-so-good aspects of Khalil? 1298 01:05:32,824 --> 01:05:34,487 That he sold drugs. 1299 01:05:35,254 --> 01:05:36,534 Well, if they knew why, 1300 01:05:36,536 --> 01:05:38,677 then they wouldn't talk about him like that. 1301 01:05:38,679 --> 01:05:40,405 Why did he sell them? 1302 01:05:40,407 --> 01:05:42,997 Khalil's mom loved him, but she was an addict 1303 01:05:42,999 --> 01:05:45,525 so there was no one to bring in money 1304 01:05:45,527 --> 01:05:46,901 to help his little brother... 1305 01:05:46,903 --> 01:05:49,077 and his grandma who has cancer. 1306 01:05:49,079 --> 01:05:51,765 So he had to take the only available jb 1307 01:05:51,767 --> 01:05:53,013 in the neighborhod 1308 01:05:53,015 --> 01:05:54,805 that would pay him enouh to help them. 1309 01:05:54,807 --> 01:05:55,863 Available job? 1310 01:06:05,142 --> 01:06:07,576 Dealing for the biggest drug dealers in Garden Heights. 1311 01:06:08,471 --> 01:06:10,008 The King Lords. 1312 01:06:12,758 --> 01:06:14,069 So there's one gang 1313 01:06:14,071 --> 01:06:17,046 that controls your entire neighborhood? 1314 01:06:17,048 --> 01:06:18,648 Tell me about that. 1315 01:06:20,567 --> 01:06:22,485 Why are you only asking me about that? 1316 01:06:22,487 --> 01:06:24,406 I mean, next week, I'll be called to testify 1317 01:06:24,408 --> 01:06:25,781 in a grand jury investigation, 1318 01:06:25,783 --> 01:06:27,894 but no one wants to know what actually happened. 1319 01:06:27,896 --> 01:06:30,964 Everyone wants to know what Khalil did. 1320 01:06:30,966 --> 01:06:33,302 What he said, what he didn't do. 1321 01:06:33,304 --> 01:06:35,478 Like it's his fault. 1322 01:06:35,480 --> 01:06:36,789 I didn't know that a dead person 1323 01:06:36,791 --> 01:06:38,871 could be charged with his own murder. 1324 01:06:40,502 --> 01:06:43,127 If Officer Macintosh were sitting here now... 1325 01:06:44,024 --> 01:06:45,592 what would you say to him? 1326 01:06:49,206 --> 01:06:51,543 I'd ask him if he wished that he shot me too. 1327 01:06:57,846 --> 01:06:59,093 - Here we go! - Checkin' in, bro? 1328 01:06:59,095 --> 01:07:01,140 Yeah. I might. Yeah, it makes sense. 1329 01:07:01,142 --> 01:07:02,199 I know. 1330 01:07:03,831 --> 01:07:05,173 Y'all need anything else? 1331 01:07:05,175 --> 01:07:07,832 Nah, I think we got everything we need right here. 1332 01:07:11,768 --> 01:07:13,300 Ugh. 1333 01:07:13,302 --> 01:07:15,030 Y'all really gotta be booed up like that? 1334 01:07:15,032 --> 01:07:16,981 How else you think I pulled her? 1335 01:07:16,983 --> 01:07:18,069 I know how. 1336 01:07:18,071 --> 01:07:19,510 Mama! 1337 01:07:19,512 --> 01:07:22,710 See, we did not need all of that. 1338 01:07:22,712 --> 01:07:24,213 I'm scarred for life. 1339 01:07:28,663 --> 01:07:30,293 All right, y'all, circle up. 1340 01:07:30,295 --> 01:07:31,639 All right. 1341 01:07:37,559 --> 01:07:39,700 Dear Heavenly Father, thank you for blessing this food 1342 01:07:39,702 --> 01:07:41,013 - and this family. - Hmm. 1343 01:07:41,015 --> 01:07:43,381 And thank you for allowing Starr to shine today. 1344 01:07:43,383 --> 01:07:46,903 Yes, Lord, and please help her stay focused on her studies. 1345 01:07:51,543 --> 01:07:53,016 Thank you for my family. 1346 01:07:54,040 --> 01:07:55,286 That's what I was gonna say. 1347 01:07:57,687 --> 01:07:59,573 Me too. 1348 01:07:59,575 --> 01:08:00,405 Amen. 1349 01:08:00,407 --> 01:08:01,620 - Amen. - Amen. 1350 01:08:01,622 --> 01:08:03,701 - Amen. - Eat the greens first, man. 1351 01:08:03,703 --> 01:08:05,044 - Hey. - Need that hot sauce. 1352 01:08:05,046 --> 01:08:06,260 - Vegetables. - Think about it... 1353 01:08:06,262 --> 01:08:08,248 - Vegetables. - ...at least. 1354 01:08:09,879 --> 01:08:11,830 - And compare it to the hot sauce? - Yeah... 1355 01:08:11,832 --> 01:08:13,079 No. Mnh-mnh. 1356 01:08:13,784 --> 01:08:15,189 I like the Tabasco. 1357 01:08:15,191 --> 01:08:17,301 Are you gonna ask for more sugar, like always? 1358 01:08:17,303 --> 01:08:18,613 It's really good. 1359 01:08:18,615 --> 01:08:20,277 Why are you worried about my sugar? 1360 01:08:20,279 --> 01:08:21,781 Let me taste that. 1361 01:08:21,783 --> 01:08:22,709 See, you put hot sauce. 1362 01:08:22,711 --> 01:08:24,148 That's why I said it needs Tabasco. 1363 01:08:24,150 --> 01:08:25,237 Yeah. 1364 01:08:25,239 --> 01:08:27,255 This ain't hot enough right here. 1365 01:08:28,599 --> 01:08:30,070 I'll try it though. 1366 01:08:30,072 --> 01:08:32,406 What, you don't want to, baby? Put a little bit of the yam. 1367 01:08:32,408 --> 01:08:34,168 Lisa. 1368 01:08:35,255 --> 01:08:36,311 Stay here. 1369 01:08:45,622 --> 01:08:48,437 Hey, Starr did some real stupid shit today. 1370 01:08:48,439 --> 01:08:49,717 Keep my kids out your mouth, King. 1371 01:08:49,719 --> 01:08:52,952 Your hard head makes for a soft ass whoopin'. 1372 01:08:54,711 --> 01:08:56,085 You comin' close to gettin' your own. 1373 01:08:56,087 --> 01:08:57,399 Well, why don't you try it? 1374 01:08:59,062 --> 01:09:00,024 Stay! 1375 01:09:01,014 --> 01:09:02,935 Hey, why don't you... 1376 01:09:04,567 --> 01:09:05,816 Hey, come on! 1377 01:09:22,295 --> 01:09:23,797 You got a problem here? 1378 01:09:23,799 --> 01:09:25,526 No, sir, Officer. 1379 01:09:25,528 --> 01:09:26,678 What was that? 1380 01:09:26,680 --> 01:09:28,086 I'm just having dinner with my family. 1381 01:09:28,088 --> 01:09:29,207 Until you came out to score? 1382 01:09:30,166 --> 01:09:31,447 All right, come on. Let's go. 1383 01:09:32,439 --> 01:09:33,301 Lean against the wall. 1384 01:09:33,303 --> 01:09:34,741 It's okay, Sekani. 1385 01:09:34,743 --> 01:09:37,332 Starr, you breathe. Just breathe, okay, baby? 1386 01:09:37,334 --> 01:09:39,989 - All right, he's clean. - Take out your ID. 1387 01:09:39,991 --> 01:09:41,844 - My wife has my wallet. - Where is she? 1388 01:09:41,846 --> 01:09:42,999 Get my wallet! 1389 01:09:46,551 --> 01:09:47,444 - Stop. - Daddy? 1390 01:09:47,446 --> 01:09:49,238 It's okay! 1391 01:09:50,550 --> 01:09:51,895 All right, I got it right here, Officer. 1392 01:09:55,415 --> 01:09:57,813 Maverick Carter. Sound familiar? 1393 01:09:57,815 --> 01:09:58,901 Go back inside now. 1394 01:09:58,903 --> 01:10:00,245 No, thank you, Officer. I will wait right here 1395 01:10:00,247 --> 01:10:01,333 until you release my husband. 1396 01:10:01,335 --> 01:10:02,581 I said go back inside. 1397 01:10:02,583 --> 01:10:04,244 No, sir. My father didn't do anything wrong. 1398 01:10:04,246 --> 01:10:06,102 - Show me your ID. - He is a child! 1399 01:10:06,104 --> 01:10:07,446 Do you want to see his school ID 1400 01:10:07,448 --> 01:10:08,564 or his learner's permit? 1401 01:10:08,566 --> 01:10:10,869 Ma'am, go back inside... 1402 01:10:10,871 --> 01:10:12,597 - He didn't do anything! - All right, that's it. 1403 01:10:12,599 --> 01:10:13,909 I know you saw that car drive away. 1404 01:10:13,911 --> 01:10:15,604 I know you saw that car drive off. 1405 01:10:15,606 --> 01:10:16,724 You saw that guy drive off! 1406 01:10:16,726 --> 01:10:17,684 Why don't you talk to him, huh? 1407 01:10:17,686 --> 01:10:18,999 No! No! Sekani, go inside! 1408 01:10:20,503 --> 01:10:21,493 Put that down, now! 1409 01:10:21,495 --> 01:10:23,256 I have a right to record this. 1410 01:10:28,183 --> 01:10:29,621 She's the witness. 1411 01:10:29,623 --> 01:10:31,508 Yeah, we see y'all. And all these cameras do, too! 1412 01:10:31,510 --> 01:10:33,847 Go on and show everybody how y'all really treat us. 1413 01:10:41,430 --> 01:10:42,679 Let's go. 1414 01:10:45,302 --> 01:10:46,775 Consider this a warning. 1415 01:10:53,752 --> 01:10:54,932 You okay? You okay? 1416 01:10:54,934 --> 01:10:56,725 Y'all get y'all stuff and let's go. 1417 01:10:56,727 --> 01:10:57,975 Okay. 1418 01:10:59,062 --> 01:10:59,957 You okay? 1419 01:10:59,959 --> 01:11:01,364 You okay? All right, come on. 1420 01:11:01,366 --> 01:11:02,325 Come on. Let's get Sekani. 1421 01:11:02,327 --> 01:11:03,864 Oh, baby. 1422 01:11:30,264 --> 01:11:31,736 I'm so sorry, Daddy. 1423 01:11:34,104 --> 01:11:35,320 This is my fault. 1424 01:11:36,310 --> 01:11:37,781 I never should have gone on TV. 1425 01:11:37,783 --> 01:11:38,808 I should've stayed quiet. 1426 01:11:39,927 --> 01:11:41,367 Everybody, get up out the car. 1427 01:11:43,414 --> 01:11:45,528 Get out the car and line up on the grass. 1428 01:11:59,606 --> 01:12:02,264 Point seven of the Ten-Point Program. Say it. 1429 01:12:05,814 --> 01:12:07,543 Stop crying and say it! 1430 01:12:10,359 --> 01:12:13,013 "We want an immediate end to police brutality." 1431 01:12:13,015 --> 01:12:14,070 Finish it. 1432 01:12:14,072 --> 01:12:15,476 "And the murder of Black people 1433 01:12:15,478 --> 01:12:16,596 and people of color and oppressed people." 1434 01:12:16,598 --> 01:12:18,517 - By what means? - By any means necessary. 1435 01:12:18,519 --> 01:12:19,861 - By what means? - By any means necessary. 1436 01:12:19,863 --> 01:12:22,037 - By what means? - By any means necessary. 1437 01:12:22,039 --> 01:12:23,576 So why you gonna be quiet? 1438 01:12:29,463 --> 01:12:30,488 What does that say? 1439 01:12:34,647 --> 01:12:37,332 "Reasons to live. Give reasons to die." 1440 01:12:37,334 --> 01:12:38,263 Yeah. 1441 01:12:40,055 --> 01:12:41,911 You, your brothers... 1442 01:12:42,839 --> 01:12:43,928 and your mother... 1443 01:12:44,630 --> 01:12:47,254 are my reasons to live and die. 1444 01:12:48,087 --> 01:12:50,869 I gave each of you power in your names. 1445 01:12:50,871 --> 01:12:52,437 Seven: perfection. 1446 01:12:52,439 --> 01:12:53,300 Starr: light. 1447 01:12:53,302 --> 01:12:54,487 Sekani: joy. 1448 01:12:55,799 --> 01:12:57,047 Use it! 1449 01:13:00,790 --> 01:13:02,231 So when you ready to talk... 1450 01:13:03,479 --> 01:13:04,568 you talk. 1451 01:13:05,462 --> 01:13:07,640 Don't ever let nobody make you be quiet. 1452 01:13:31,063 --> 01:13:32,277 Are you kidding me? 1453 01:13:32,279 --> 01:13:33,813 No, no, no! Wait, wait, wait! 1454 01:13:33,815 --> 01:13:35,220 Three-pointer! 1455 01:13:35,222 --> 01:13:36,308 Oh, my gosh. 1456 01:13:36,310 --> 01:13:37,909 You suck. Whatever. 1457 01:13:37,911 --> 01:13:39,317 Are you kidding me? 1458 01:13:39,319 --> 01:13:40,916 I'm going to get you. 1459 01:13:47,318 --> 01:13:48,408 What's up with you? 1460 01:13:49,878 --> 01:13:50,806 Nothing. 1461 01:13:51,638 --> 01:13:53,013 What, so I'm trippin'? 1462 01:13:53,015 --> 01:13:55,511 You haven't said more than five words since we got here. 1463 01:13:56,856 --> 01:13:58,228 I'm talking right now. 1464 01:13:58,230 --> 01:13:59,988 What more do you want me to say? 1465 01:13:59,990 --> 01:14:01,943 Why don't we just go back to the TV? 1466 01:14:02,712 --> 01:14:05,268 Callers eligible must be 18 or older. 1467 01:14:06,934 --> 01:14:08,692 ...after the shooting... 1468 01:14:08,694 --> 01:14:09,910 Wait, can you go back? 1469 01:14:11,223 --> 01:14:13,140 Officer Brian Macintosh Junior 1470 01:14:13,142 --> 01:14:15,252 has been on the force for five years. 1471 01:14:15,254 --> 01:14:18,101 A majority of those years serving in Garden Heights, 1472 01:14:18,103 --> 01:14:19,572 known for its high crime rate, 1473 01:14:19,574 --> 01:14:22,517 with murders up 15 percent this year alone. 1474 01:14:22,519 --> 01:14:25,780 Officers have struggled for years to rein in the violence. 1475 01:14:25,782 --> 01:14:27,188 Changes in policies, 1476 01:14:27,190 --> 01:14:28,821 gangs, and drugs have remained an issue 1477 01:14:28,823 --> 01:14:32,055 for this predominantly African American community. 1478 01:14:33,078 --> 01:14:34,773 Brian is a good boy. 1479 01:14:34,775 --> 01:14:37,396 People, they're making him out to be a monster. 1480 01:14:37,398 --> 01:14:39,124 He's afraid to go out in public, 1481 01:14:39,126 --> 01:14:40,469 even for a gallon of milk. 1482 01:14:40,471 --> 01:14:42,613 There's been threats against his life. 1483 01:14:42,615 --> 01:14:43,927 Our family's lives. 1484 01:14:44,886 --> 01:14:46,677 Wow. That sucks. 1485 01:14:46,679 --> 01:14:47,736 That poor family. 1486 01:14:50,775 --> 01:14:51,701 What? 1487 01:14:52,599 --> 01:14:55,160 His son was only trying to do his job and protect himself. 1488 01:14:55,960 --> 01:14:57,495 His life matters too, you know. 1489 01:15:02,263 --> 01:15:03,256 Okay, um... 1490 01:15:04,181 --> 01:15:05,652 I need to... 1491 01:15:05,654 --> 01:15:06,550 Yeah. 1492 01:15:07,894 --> 01:15:10,487 Whoa. You guys haven't figured this out yet? 1493 01:15:12,055 --> 01:15:13,684 Wait. Starr. Starr! 1494 01:15:13,686 --> 01:15:15,285 Maya, I cannot talk to her right now. 1495 01:15:15,287 --> 01:15:17,011 That cop's life matters also. 1496 01:15:17,013 --> 01:15:19,189 Are you gonna be mad because I said that, too? 1497 01:15:19,191 --> 01:15:20,087 Yeah. 1498 01:15:20,790 --> 01:15:23,190 Because you think that his life matters more 1499 01:15:23,192 --> 01:15:25,428 than the person that you said you were protesting for. 1500 01:15:25,430 --> 01:15:26,324 That's a problem. 1501 01:15:26,326 --> 01:15:27,381 Problem? 1502 01:15:27,383 --> 01:15:28,629 Please, guys, come on. 1503 01:15:28,631 --> 01:15:30,775 You unfollowed my Tumblr after the protest. 1504 01:15:31,959 --> 01:15:33,304 Why? 1505 01:15:34,134 --> 01:15:36,566 Was it the picture of Emmett Till that did it? 1506 01:15:37,431 --> 01:15:39,925 Did you sympathize with his poor family 1507 01:15:39,927 --> 01:15:41,300 before you looked away? 1508 01:15:41,302 --> 01:15:43,476 Okay. Maya, now she's calling me a racist. 1509 01:15:43,478 --> 01:15:44,822 Nah, I didn't. 1510 01:15:44,824 --> 01:15:46,487 I just asked you a question. 1511 01:15:49,046 --> 01:15:50,295 Unbelievable. 1512 01:15:52,982 --> 01:15:54,007 You know what? 1513 01:15:55,511 --> 01:15:57,782 I don't know who the hell you are anymore, Starr. 1514 01:16:01,142 --> 01:16:03,286 That's the real reason I unfollowed you. 1515 01:16:31,734 --> 01:16:32,983 Damn. 1516 01:16:34,711 --> 01:16:36,372 You can never go wrong with black. 1517 01:16:36,374 --> 01:16:38,837 It is always so elegant. 1518 01:16:38,839 --> 01:16:39,766 I swear. 1519 01:16:40,566 --> 01:16:42,839 You are gonna look so beautiful for prom. 1520 01:16:45,591 --> 01:16:48,180 What's wrong, munch? Talk to me. 1521 01:16:48,182 --> 01:16:51,767 It's just me and Hailey got into it. 1522 01:16:54,518 --> 01:16:55,478 Mama? 1523 01:16:56,663 --> 01:16:59,060 - What? - You never liked her. 1524 01:16:59,062 --> 01:17:01,589 No. That's not true. 1525 01:17:01,591 --> 01:17:03,252 I never liked how you followed her around 1526 01:17:03,254 --> 01:17:04,308 like you can't think for yourself. 1527 01:17:04,310 --> 01:17:05,366 There's a difference. 1528 01:17:05,368 --> 01:17:06,581 Like the time that you begged me 1529 01:17:06,583 --> 01:17:07,571 to dye your hair purple. Yeah. 1530 01:17:07,573 --> 01:17:09,013 I wanted to have purple hair. 1531 01:17:09,015 --> 01:17:10,036 No, no, no. 1532 01:17:10,038 --> 01:17:10,933 No! Why? 1533 01:17:10,935 --> 01:17:12,184 The real why. 1534 01:17:17,429 --> 01:17:19,605 Because Hailey wanted me, her, and Maya 1535 01:17:19,607 --> 01:17:21,013 to have matching hair at school. 1536 01:17:21,015 --> 01:17:23,415 That's what I'm talking about. Thank you. Right there. 1537 01:17:25,558 --> 01:17:28,054 All right, so what happened between y'all now? 1538 01:17:28,758 --> 01:17:31,351 It's just some of the stuff she says. It's like... 1539 01:17:33,398 --> 01:17:34,484 It makes me wonder how 1540 01:17:34,486 --> 01:17:35,895 we're even friends in the first place. 1541 01:17:37,271 --> 01:17:38,614 Now that's something, you know what, 1542 01:17:38,616 --> 01:17:39,540 you need to ask yourself. 1543 01:17:39,542 --> 01:17:41,364 If this friendship is even worth it. 1544 01:17:41,366 --> 01:17:43,285 I'm just so mad that I don't know. 1545 01:17:43,287 --> 01:17:45,653 No, no, no. Wait a minute. You don't have time to be mad. 1546 01:17:45,655 --> 01:17:47,061 You're behind in your schoolwork. 1547 01:17:47,063 --> 01:17:48,947 You... You ain't ready for your SATs. 1548 01:17:48,949 --> 01:17:51,192 You need to just forgive and you move on. 1549 01:17:52,855 --> 01:17:54,680 Is that what you did with Daddy? 1550 01:17:56,406 --> 01:17:58,356 After he got Iesha pregnant with Seven? 1551 01:17:58,358 --> 01:18:00,344 You just forgave and you moved on? 1552 01:18:05,942 --> 01:18:07,832 Yeah. 1553 01:18:08,630 --> 01:18:10,357 Yeah, I did. 1554 01:18:10,359 --> 01:18:11,287 It wasn't easy. 1555 01:18:12,214 --> 01:18:14,134 And even though your dad and I had been broken up 1556 01:18:14,136 --> 01:18:17,111 when he got tangled up with Iesha, it still hurt. 1557 01:18:18,358 --> 01:18:20,660 But you know what? I had to decide. Me. 1558 01:18:20,662 --> 01:18:23,799 If my love for your dad was bigger than his mistakes. 1559 01:18:25,271 --> 01:18:27,320 The love that I share with your dad? 1560 01:18:28,470 --> 01:18:29,496 That... 1561 01:18:30,230 --> 01:18:33,015 That is bigger than everything. 1562 01:18:34,006 --> 01:18:35,413 Even with crazy Iesha? 1563 01:18:37,846 --> 01:18:40,789 Yeah. Even with crazy Iesha. 1564 01:18:40,791 --> 01:18:43,093 Listen, baby, if the good outweighs the bad, 1565 01:18:43,095 --> 01:18:45,300 then you keep Hailey in your life. 1566 01:18:45,302 --> 01:18:46,646 But if it doesn't... 1567 01:18:47,798 --> 01:18:49,175 you let her go. 1568 01:19:28,375 --> 01:19:29,591 Hey. 1569 01:19:35,127 --> 01:19:36,311 It's you, right? 1570 01:19:40,022 --> 01:19:41,686 You told me you didn't know Khalil. 1571 01:19:48,118 --> 01:19:49,684 Yeah, I knew him. 1572 01:19:49,686 --> 01:19:51,702 Did you not think that I was gonna find out? 1573 01:19:52,501 --> 01:19:54,071 Were you just gonna hide everything from me? 1574 01:19:54,967 --> 01:19:56,437 It's not like that. 1575 01:19:56,439 --> 01:19:58,678 Starr, I'm your boyfriend. That's what I'm here for. 1576 01:19:58,680 --> 01:20:00,213 It's not like I don't trust you. 1577 01:20:00,215 --> 01:20:02,261 Then what's it like? Tell me. Please. 1578 01:20:02,263 --> 01:20:04,821 Chris, I don't live at Williamson. 1579 01:20:04,823 --> 01:20:06,422 If I had told everybody... 1580 01:20:07,157 --> 01:20:10,452 I would've been "poor Starr" who saw her friend get killed. 1581 01:20:10,454 --> 01:20:13,076 Or "Starr the charity case" who lives in the ghetto. 1582 01:20:13,078 --> 01:20:15,028 Do you think people really care about where you live? 1583 01:20:15,030 --> 01:20:15,991 Yeah, I do. 1584 01:20:17,142 --> 01:20:18,455 Geez. 1585 01:20:22,423 --> 01:20:24,311 Have you ever seen somebody die? 1586 01:20:28,150 --> 01:20:29,111 No. 1587 01:20:30,581 --> 01:20:32,087 Well, I have twice now. 1588 01:20:35,445 --> 01:20:38,934 That's why my parents put me and my brothers in Williamson. 1589 01:20:40,439 --> 01:20:41,784 To protect us. 1590 01:20:45,622 --> 01:20:46,584 And now... 1591 01:20:48,759 --> 01:20:52,630 it's like I have to hide who I am every single day. 1592 01:20:53,494 --> 01:20:57,012 When I'm at home, I can't be too Williamson. 1593 01:20:57,014 --> 01:21:00,247 When I'm here, I can't act too Garden Heights. 1594 01:21:04,279 --> 01:21:06,039 Khalil was my first crush. 1595 01:21:08,727 --> 01:21:09,846 My first kiss. 1596 01:21:12,311 --> 01:21:15,159 And he was going through so much shit... 1597 01:21:15,895 --> 01:21:17,527 and I didn't even know... 1598 01:21:18,230 --> 01:21:20,119 because I turned my back on him. 1599 01:21:21,207 --> 01:21:23,894 I turned my back on all of my people. 1600 01:21:29,622 --> 01:21:31,351 Do you even know what that's like? 1601 01:21:34,421 --> 01:21:35,383 No. 1602 01:21:38,070 --> 01:21:40,247 And I'm sorry, Starr. I really am. 1603 01:21:42,615 --> 01:21:44,919 But black, white... 1604 01:21:45,685 --> 01:21:47,380 nobody gives a shit. We're all the same. 1605 01:21:47,382 --> 01:21:48,279 But we're not. 1606 01:21:49,174 --> 01:21:50,453 Y'all wanna act black, 1607 01:21:50,455 --> 01:21:52,247 but you get to keep your white privilege. 1608 01:21:53,302 --> 01:21:55,221 You think playing ball and jumping 1609 01:21:55,223 --> 01:21:56,820 in some lame-ass Williamson cypher 1610 01:21:56,822 --> 01:21:58,771 makes you understand what it is to be black? 1611 01:21:58,773 --> 01:21:59,701 It doesn't. 1612 01:21:59,703 --> 01:22:01,461 Starr, I just told you I don't see color. 1613 01:22:01,463 --> 01:22:04,213 I see people for who they are. The exact same way I see you. 1614 01:22:04,215 --> 01:22:06,647 If you don't see my blackness, you don't see me. 1615 01:22:14,933 --> 01:22:16,054 I see you. 1616 01:22:30,774 --> 01:22:32,149 Hey, y'all better not be doin' nothin'. 1617 01:22:32,151 --> 01:22:34,261 - Oh, my God. - I ain't playing. 1618 01:22:34,263 --> 01:22:35,351 Seven! 1619 01:22:56,085 --> 01:22:58,006 Aw, baby. 1620 01:23:03,191 --> 01:23:04,854 I'm sorry prom got ruined. 1621 01:23:06,613 --> 01:23:09,014 You kidding me? I don't give a shit about prom. 1622 01:23:10,774 --> 01:23:13,109 What I do give a shit about are the burgers 1623 01:23:13,111 --> 01:23:14,325 we're gonna eat after prom. 1624 01:23:14,327 --> 01:23:16,983 And the milkshake. 1625 01:23:18,454 --> 01:23:19,543 And the next part. 1626 01:23:22,359 --> 01:23:23,671 What next part? 1627 01:23:27,125 --> 01:23:28,502 I'm gonna take you home... 1628 01:23:29,718 --> 01:23:31,735 and I'm gonna meet your father. 1629 01:23:59,605 --> 01:24:01,717 I suggest you get some color real quick. 1630 01:24:01,719 --> 01:24:04,951 I've got color on the inside, where it counts. 1631 01:24:09,686 --> 01:24:10,644 All right, man. 1632 01:24:10,646 --> 01:24:12,467 Well, uh, I think it's time 1633 01:24:12,469 --> 01:24:13,750 we test your black card. 1634 01:24:14,774 --> 01:24:16,151 What you want for Thanksgiving? 1635 01:24:17,334 --> 01:24:18,678 Sweet potato pie... 1636 01:24:19,381 --> 01:24:20,821 or pumpkin? 1637 01:24:20,823 --> 01:24:22,259 Sweet potato pie. All day. 1638 01:24:22,261 --> 01:24:23,732 - Ding! Ding! Ding! - Okay. 1639 01:24:23,734 --> 01:24:25,235 - That's my baby right there. - Okay. Hold up. 1640 01:24:25,237 --> 01:24:26,807 - He knows what's up. - We're not done. 1641 01:24:27,895 --> 01:24:29,588 Mac and cheese. 1642 01:24:29,590 --> 01:24:31,543 Full meal or side dish? 1643 01:24:32,982 --> 01:24:34,740 Full meal. 1644 01:24:34,742 --> 01:24:36,723 - Whomp, whomp, whomp! - What? 1645 01:24:36,725 --> 01:24:38,036 Mac and cheese ain't no full meal, man. 1646 01:24:38,038 --> 01:24:39,925 - Mnh-mnh. - It's a meal out of a box. 1647 01:24:39,927 --> 01:24:41,204 Oh, no, baby. No. 1648 01:24:41,206 --> 01:24:42,484 It comes out the oven, bubbly, 1649 01:24:42,486 --> 01:24:44,083 - cheesy, crispy on top. - ...Yeah. Preach. 1650 01:24:44,085 --> 01:24:45,525 Macaroni and cheese is a protein. 1651 01:24:45,527 --> 01:24:47,156 You sprinkle breadcrumbs on top of it. 1652 01:24:47,158 --> 01:24:48,980 - Breadcrumbs? - You have to what? 1653 01:24:48,982 --> 01:24:51,860 Oh, hell no. No. That ain't gonna cut it. 1654 01:24:51,862 --> 01:24:53,526 Y'all both dead. Excuse me. 1655 01:25:00,405 --> 01:25:01,845 - Hey, Pops. - What's up, man? 1656 01:25:01,847 --> 01:25:04,307 Hey. Thanks for bringing 'em home. 1657 01:25:04,309 --> 01:25:05,751 Here you go. 1658 01:25:07,286 --> 01:25:09,172 Oh, Daddy, he doesn't need a tip. 1659 01:25:09,174 --> 01:25:11,606 What? You gotta tip the chauffeur. 1660 01:25:12,534 --> 01:25:13,653 Hey, man. 1661 01:25:13,655 --> 01:25:14,453 You better get out of here 1662 01:25:14,455 --> 01:25:15,543 before someone steal your ride. 1663 01:25:16,503 --> 01:25:18,772 Hey! Come in! Come in! 1664 01:25:18,774 --> 01:25:20,183 - Hey, baby. - Hi. 1665 01:25:21,269 --> 01:25:24,404 Chris! It's so nice to finally meet you! 1666 01:25:25,494 --> 01:25:26,804 How was prom? 1667 01:25:26,806 --> 01:25:29,075 It was good. Yeah. We came back a little early. 1668 01:25:29,077 --> 01:25:30,006 Who's this? 1669 01:25:31,094 --> 01:25:32,343 Daddy, this is Chris. 1670 01:25:33,749 --> 01:25:34,934 Who's Chris? 1671 01:25:35,925 --> 01:25:38,100 Chris is my boyfriend. 1672 01:25:38,102 --> 01:25:39,478 You got a boyfriend? 1673 01:25:40,502 --> 01:25:42,646 Well, who do you think she went to prom with? 1674 01:25:43,574 --> 01:25:45,367 It's nice to meet you, Mr. Carter. 1675 01:25:47,574 --> 01:25:49,396 You got a white boyfriend? 1676 01:25:49,398 --> 01:25:51,732 Uh, Daddy, he's not my white boyfriend. 1677 01:25:51,734 --> 01:25:53,463 He's just my boyfriend. 1678 01:25:54,230 --> 01:25:55,575 That boy is white. 1679 01:25:57,782 --> 01:26:01,332 Well, um, I'm sure everybody's tired. 1680 01:26:01,334 --> 01:26:03,189 Thank you so much, Chris, for getting 'em home safe. 1681 01:26:03,191 --> 01:26:04,820 And you know what? I really look forward 1682 01:26:04,822 --> 01:26:05,844 to seeing more of you soon. 1683 01:26:05,846 --> 01:26:07,447 - No problem, Mrs. Carter. - Yeah. 1684 01:26:08,951 --> 01:26:10,711 Good night, Mr. Carter. 1685 01:26:12,598 --> 01:26:14,132 - Good night, Starr. - Good night. 1686 01:26:14,134 --> 01:26:15,510 Yeah. Good night. 1687 01:26:26,197 --> 01:26:27,542 You knew about this boy? 1688 01:26:30,773 --> 01:26:32,054 You knew about this? 1689 01:26:33,877 --> 01:26:35,734 Who the hell else knew about this? 1690 01:26:36,534 --> 01:26:37,623 Hold up. 1691 01:26:38,326 --> 01:26:39,765 Does Sekani know about this? 1692 01:26:43,253 --> 01:26:44,948 What the hell, Starr? 1693 01:26:44,950 --> 01:26:47,027 You got a white boyfriend, everybody know but me? 1694 01:26:47,029 --> 01:26:48,599 I wonder why that is. 1695 01:26:50,742 --> 01:26:52,371 What's this boy's name? 1696 01:26:52,373 --> 01:26:53,588 Chris. 1697 01:26:53,590 --> 01:26:54,487 Chris? 1698 01:26:56,118 --> 01:26:58,423 What kinda plain-ass name is that? 1699 01:27:02,070 --> 01:27:04,822 Girls usually go with boys who look like their daddy. 1700 01:27:10,262 --> 01:27:11,700 Guess I ain't set a good example 1701 01:27:11,702 --> 01:27:13,175 of a black man for you. 1702 01:27:15,638 --> 01:27:17,110 No, you didn't. 1703 01:27:19,509 --> 01:27:22,423 You set a good example of what a man should be. 1704 01:27:25,014 --> 01:27:25,942 Duh. 1705 01:27:31,669 --> 01:27:33,750 If this li'l boy got you saying "duh"... 1706 01:27:35,221 --> 01:27:36,855 he might have to go. 1707 01:27:45,654 --> 01:27:46,935 Get down! 1708 01:27:54,646 --> 01:27:56,087 Wait! No, no, no! Maverick! 1709 01:27:57,814 --> 01:28:01,139 Tell Starr to keep her mouth shut! Damn bitch! 1710 01:28:01,141 --> 01:28:02,868 Damn it! 1711 01:28:26,390 --> 01:28:27,636 Hey. 1712 01:28:27,638 --> 01:28:28,691 Hey. 1713 01:28:28,693 --> 01:28:29,974 Come on inside. 1714 01:28:43,958 --> 01:28:45,429 What are you doing? Come in. 1715 01:28:46,678 --> 01:28:47,635 I'm goin' back. 1716 01:28:47,637 --> 01:28:48,915 What? 1717 01:28:48,917 --> 01:28:50,132 Nobody messes with my family. 1718 01:28:50,134 --> 01:28:51,507 Especially not King's boys. 1719 01:28:51,509 --> 01:28:53,204 Your family is here! 1720 01:28:53,206 --> 01:28:54,803 And this family is moving. 1721 01:28:54,805 --> 01:28:56,181 I don't wanna hear another word about it. 1722 01:28:56,183 --> 01:28:57,302 We're moving! 1723 01:28:58,006 --> 01:28:59,315 I'm going with Daddy. 1724 01:28:59,317 --> 01:29:01,331 Seven, get back in the house! 1725 01:29:01,333 --> 01:29:03,412 Maverick, I am begging you. 1726 01:29:03,414 --> 01:29:06,357 Don't go back. What if King comes back? 1727 01:29:06,359 --> 01:29:07,604 I hope he does. 1728 01:29:07,606 --> 01:29:10,934 Maverick! Maverick, you promised! 1729 01:29:14,453 --> 01:29:15,445 Daddy! 1730 01:29:53,014 --> 01:29:55,539 The eyewitness to the shooting of Khalil Harris 1731 01:29:55,541 --> 01:29:58,452 is set to testify tomorrow before the grand jury. 1732 01:29:58,454 --> 01:29:59,795 Local community leaders 1733 01:29:59,797 --> 01:30:01,940 fear that the testimony of the witness 1734 01:30:01,942 --> 01:30:03,925 will not only increase gang violence 1735 01:30:03,927 --> 01:30:06,419 but also amplify tension between local police 1736 01:30:06,421 --> 01:30:08,180 and the Garden Heights community. 1737 01:30:14,006 --> 01:30:17,300 Someone's trying to scare you about the grand jury tomorrow. 1738 01:30:17,302 --> 01:30:18,549 Did it work? 1739 01:30:23,349 --> 01:30:24,563 Why do we need a grand jury 1740 01:30:24,565 --> 01:30:26,422 to decide if this should go to trial? 1741 01:30:28,438 --> 01:30:29,811 Some people don't see what happened 1742 01:30:29,813 --> 01:30:31,476 to Khalil as a crime. 1743 01:30:31,478 --> 01:30:34,324 They see it as a traffic stop gone wrong. 1744 01:30:34,326 --> 01:30:35,540 How? 1745 01:30:35,542 --> 01:30:37,269 A lot goes through a cop's mind 1746 01:30:37,271 --> 01:30:38,515 when they pull someone over. 1747 01:30:38,517 --> 01:30:39,860 Especially if they have to get into 1748 01:30:39,862 --> 01:30:41,556 a pissing contest with the driver 1749 01:30:41,558 --> 01:30:42,931 about why they stopped him. 1750 01:30:42,933 --> 01:30:44,439 It sets off an alarm. 1751 01:30:45,301 --> 01:30:46,549 The officer thinks... 1752 01:30:47,509 --> 01:30:50,485 "Are they hiding somethin'? Is the car stolen?" 1753 01:30:51,606 --> 01:30:54,422 Now, if there's a girl in the passenger seat like you... 1754 01:30:55,446 --> 01:30:58,836 "Does she look all right? Has she been beaten or raped?" 1755 01:30:58,838 --> 01:31:00,659 If they start talking to each other 1756 01:31:00,661 --> 01:31:01,908 and not the officer, 1757 01:31:01,910 --> 01:31:03,895 we figure they might be trying to distract. 1758 01:31:04,661 --> 01:31:06,868 What are they hiding in the car? 1759 01:31:06,870 --> 01:31:07,989 Drugs? A weapon? 1760 01:31:07,991 --> 01:31:10,292 Now, if the driver starts to insult the officer, 1761 01:31:10,294 --> 01:31:12,789 we try to verbally get control of the situation. 1762 01:31:12,791 --> 01:31:14,132 But if they still don't comply, 1763 01:31:14,134 --> 01:31:16,180 then we... we have to use force. 1764 01:31:16,182 --> 01:31:18,900 But you still don't know if they did anything wrong. 1765 01:31:18,902 --> 01:31:20,821 That's why we search them. 1766 01:31:20,823 --> 01:31:23,252 To make sure that they don't have a weapon. 1767 01:31:23,254 --> 01:31:27,315 We run their license and instruct them not to move. 1768 01:31:27,317 --> 01:31:29,141 But if they open the door... 1769 01:31:30,326 --> 01:31:32,692 or reach through an open window... 1770 01:31:32,694 --> 01:31:35,155 they're probably goin' for a weapon. 1771 01:31:35,157 --> 01:31:36,757 So if I think I see a gun... 1772 01:31:37,814 --> 01:31:40,022 I don't hesitate. I shoot. 1773 01:31:40,757 --> 01:31:42,006 You shoot? 1774 01:31:42,933 --> 01:31:44,852 Because you think you see a gun? 1775 01:31:44,854 --> 01:31:47,923 You don't say something first? Like, "Put your hands up"? 1776 01:31:47,925 --> 01:31:51,189 It depends. Is it night? Can I see? 1777 01:31:51,191 --> 01:31:52,434 Am I on duty alone? 1778 01:31:52,436 --> 01:31:54,772 What if you were in a white neighborhood? 1779 01:31:54,774 --> 01:31:57,907 And it was a white man wearing a suit, 1780 01:31:57,909 --> 01:31:59,318 driving a Mercedes? 1781 01:32:00,310 --> 01:32:02,452 He could be a drug dealer, right? 1782 01:32:02,454 --> 01:32:03,479 He could. 1783 01:32:04,501 --> 01:32:06,294 So if you saw him... 1784 01:32:07,093 --> 01:32:08,437 reach into the window... 1785 01:32:09,717 --> 01:32:11,415 and you thought that you saw a gun... 1786 01:32:13,301 --> 01:32:14,550 would you shoot him? 1787 01:32:15,381 --> 01:32:16,950 Or would you say, "Put your hands up"? 1788 01:32:20,468 --> 01:32:22,582 I'd say, "Put your hands up." 1789 01:32:28,023 --> 01:32:29,526 Do you hear what you just said? 1790 01:32:34,870 --> 01:32:37,651 We live in a complicated world, Starr. 1791 01:32:37,653 --> 01:32:40,982 No. No, it doesn't seem that complicated to me. 1792 01:33:16,118 --> 01:33:18,067 I'll be out here the whole time. 1793 01:33:18,069 --> 01:33:21,972 And if you need to ask me anything, that's your right. 1794 01:33:21,974 --> 01:33:23,765 And your parents will be here waiting. 1795 01:33:23,767 --> 01:33:25,142 Mm-hmm. Okay. 1796 01:33:28,213 --> 01:33:30,259 I love you so much. 1797 01:33:30,261 --> 01:33:31,446 I love you. 1798 01:33:58,581 --> 01:34:01,110 Now state your name for the grand jurors. 1799 01:34:02,390 --> 01:34:04,499 My name is Starr Amara Carter, 1800 01:34:04,501 --> 01:34:06,196 and I'm 16 years old. 1801 01:34:06,198 --> 01:34:08,789 I'm going to be asking you for a factual account 1802 01:34:08,791 --> 01:34:12,246 of what you saw the night Khalil Harris was killed. 1803 01:34:14,357 --> 01:34:16,084 I will tell you everything. 1804 01:34:16,086 --> 01:34:18,391 I will tell you everything and more. 1805 01:34:19,637 --> 01:34:21,558 Khalil lost his mother to crack. 1806 01:34:22,582 --> 01:34:25,142 Khalil loved to sing even though he couldn't. 1807 01:34:26,742 --> 01:34:29,429 Khalil ate at our house for five years. 1808 01:34:31,701 --> 01:34:33,173 Khalil never cried. 1809 01:34:35,926 --> 01:34:37,814 Khalil wanted to go to Egypt. 1810 01:34:40,085 --> 01:34:42,260 Khalil kissed me twice. 1811 01:34:42,262 --> 01:34:43,478 Once on that night. 1812 01:34:44,373 --> 01:34:45,910 Khalil didn't own a gun. 1813 01:34:46,806 --> 01:34:48,406 Khalil owned a hairbrush. 1814 01:34:49,142 --> 01:34:51,413 Khalil died holding his hairbrush. 1815 01:34:52,245 --> 01:34:54,102 And if Khalil was still alive... 1816 01:34:56,213 --> 01:34:58,102 he would be graduating high school. 1817 01:35:23,477 --> 01:35:26,294 So, I guess you're not gonna get over it anytime soon? 1818 01:35:27,381 --> 01:35:28,947 Get over it? 1819 01:35:28,949 --> 01:35:30,579 Yes. Get over it. 1820 01:35:30,581 --> 01:35:34,227 You can't even see that you're acting racist, huh? 1821 01:35:34,229 --> 01:35:35,542 'Cause I'm not. 1822 01:35:36,694 --> 01:35:38,356 It's all "our," and "us," 1823 01:35:38,358 --> 01:35:41,107 and "black lives matter, girl" until you clutch your purse 1824 01:35:41,109 --> 01:35:42,931 when you're in the elevator with a black person. 1825 01:35:42,933 --> 01:35:44,244 You don't need to use the N-word 1826 01:35:44,246 --> 01:35:45,779 and use a firehose on black people 1827 01:35:45,781 --> 01:35:47,126 to be racist, Hailey. 1828 01:35:48,660 --> 01:35:49,909 You're different, Starr. 1829 01:35:50,647 --> 01:35:51,986 I'm different? 1830 01:35:51,988 --> 01:35:53,942 What, I'm the nonthreatening black girl? 1831 01:35:55,061 --> 01:35:56,982 Yeah. You are. 1832 01:35:57,781 --> 01:36:00,695 Your friend wasn't. He was a drug dealer. 1833 01:36:02,228 --> 01:36:04,438 Someone was probably gonna kill him eventually. 1834 01:36:05,141 --> 01:36:06,580 Are you serious, Hailey? 1835 01:36:06,582 --> 01:36:08,884 Yes. The officer did see a weapon. 1836 01:36:08,886 --> 01:36:11,830 - He saw a hairbrush. - That looked like a weapon. 1837 01:36:13,942 --> 01:36:15,315 What's this in my hand right now? 1838 01:36:15,317 --> 01:36:16,948 You're gonna tell me that this looks like a weapon? 1839 01:36:16,950 --> 01:36:18,391 In his hand, yes. 1840 01:36:19,254 --> 01:36:20,854 What about in my hand? 1841 01:36:21,877 --> 01:36:23,252 Huh? 1842 01:36:23,254 --> 01:36:24,916 Huh? Does it look like a weapon? 1843 01:36:24,918 --> 01:36:26,355 Does it look like a weapon now? 1844 01:36:26,357 --> 01:36:28,018 Get on the ground! Now! 1845 01:36:28,020 --> 01:36:30,227 Down on the ground before I shoot you! 1846 01:36:30,229 --> 01:36:31,220 Don't move! 1847 01:36:31,222 --> 01:36:33,427 Don't move before I shoot you with it! 1848 01:36:33,429 --> 01:36:35,188 What the hell did I just say? 1849 01:36:35,190 --> 01:36:37,587 Don't move! Hailey. 1850 01:36:37,589 --> 01:36:39,125 Look at me and stop crying. 1851 01:36:40,726 --> 01:36:42,710 That's what it's like. 1852 01:36:57,013 --> 01:36:57,907 Starr. 1853 01:36:57,909 --> 01:36:59,892 Hey. Starr, wait. 1854 01:36:59,894 --> 01:37:01,203 - Starr, wait! - What do you want? 1855 01:37:01,205 --> 01:37:02,547 Hold on! 1856 01:37:16,468 --> 01:37:17,203 Starr. 1857 01:37:17,205 --> 01:37:19,060 Stop. 1858 01:37:19,062 --> 01:37:21,878 Starr. Starr, stop. You're gonna hurt yourself. 1859 01:37:23,797 --> 01:37:25,687 Come here. Come here. 1860 01:37:27,830 --> 01:37:29,974 I got you. 1861 01:37:32,661 --> 01:37:33,685 I got you. 1862 01:38:22,677 --> 01:38:24,533 Hey, Lyric. Where's Seven? 1863 01:38:29,844 --> 01:38:31,091 - Starr! - Shit! 1864 01:38:31,093 --> 01:38:32,595 - What are you doing here? - Where is it hurting? 1865 01:38:32,597 --> 01:38:34,228 Y'all leave before King comes back. 1866 01:38:34,230 --> 01:38:35,635 He's looking for you. 1867 01:38:35,637 --> 01:38:36,884 Nah, Seven. We're leaving. 1868 01:38:36,886 --> 01:38:38,611 Come on, help me out. 1869 01:38:38,613 --> 01:38:41,686 Come on. Let's go. 1870 01:38:46,293 --> 01:38:48,276 Iesha, what happened? 1871 01:38:48,278 --> 01:38:49,620 What happened? 1872 01:38:49,622 --> 01:38:52,978 You snitched and earned an ass whoopin'. 1873 01:38:52,980 --> 01:38:54,615 My baby took it for you. 1874 01:38:55,702 --> 01:38:58,994 Bleedin' all on my floor and shit. Get him outta here. 1875 01:38:58,996 --> 01:39:01,366 Take Kenya and Lyric with you, too. 1876 01:39:02,389 --> 01:39:04,022 Lyric? What? 1877 01:39:05,109 --> 01:39:06,101 Y'all bothering me. 1878 01:39:06,805 --> 01:39:08,598 Trying to get my drink on and shit. 1879 01:39:11,541 --> 01:39:12,533 Go! 1880 01:39:15,509 --> 01:39:16,406 Shit! 1881 01:39:17,781 --> 01:39:19,027 Shit. King back. 1882 01:39:19,029 --> 01:39:21,014 Y'all, come on. Go out the back door! 1883 01:39:24,373 --> 01:39:25,555 - Iesha? - Huh? 1884 01:39:25,557 --> 01:39:26,902 Thank you. 1885 01:39:37,525 --> 01:39:38,581 Hey, baby. 1886 01:39:51,733 --> 01:39:52,979 We gotta get him to a hospital. 1887 01:39:52,981 --> 01:39:54,134 Make a left up here. 1888 01:39:56,533 --> 01:39:58,322 - What? - Justice for Khalil! 1889 01:39:58,324 --> 01:40:00,051 - What? - Justice for Khalil! 1890 01:40:00,053 --> 01:40:01,939 - What? - Justice for Khalil! 1891 01:40:01,941 --> 01:40:03,731 - What? - Justice for Khalil! 1892 01:40:03,733 --> 01:40:05,138 - What? - Justice for Khalil! 1893 01:40:05,140 --> 01:40:07,413 - What? - Justice for Khalil! 1894 01:40:08,310 --> 01:40:09,363 What's goin' on? 1895 01:40:11,989 --> 01:40:14,099 - What? - Justice for Khalil! 1896 01:40:19,414 --> 01:40:20,598 Excuse me. 1897 01:40:21,301 --> 01:40:22,292 What happened? 1898 01:40:22,294 --> 01:40:23,924 There's a protest at City Hall. 1899 01:40:23,926 --> 01:40:25,332 ...people always getting murdered. 1900 01:40:44,821 --> 01:40:45,941 I'm sorry, Starr. 1901 01:40:52,277 --> 01:40:53,302 Let's go. 1902 01:40:54,517 --> 01:40:55,958 I wanna go. Now. 1903 01:41:05,622 --> 01:41:07,539 Justice for Khalil! 1904 01:41:07,541 --> 01:41:11,156 Justice for Khalil! Justice for Khalil! 1905 01:41:11,158 --> 01:41:14,612 Justice for Khalil! Justice for Khalil! 1906 01:41:14,614 --> 01:41:16,374 Justice for Khalil! 1907 01:41:24,662 --> 01:41:26,356 Starr. Starr! 1908 01:41:33,366 --> 01:41:35,091 Hey, is it true? 1909 01:41:35,093 --> 01:41:37,106 Cop goes free. No trial, nothing. 1910 01:41:37,108 --> 01:41:38,899 The grand jury didn't indict. 1911 01:41:48,150 --> 01:41:49,302 Starr? 1912 01:41:51,765 --> 01:41:53,587 They killed Khalil for nothing! 1913 01:41:53,589 --> 01:41:55,571 - Burn it down! - We want justice for Khalil! 1914 01:41:55,573 --> 01:41:57,395 - They keep killing us! - Gonna arrest me? Then do it! 1915 01:41:57,397 --> 01:41:58,675 No, Lyric shouldn't be here. 1916 01:41:58,677 --> 01:42:00,022 Yeah, come on, Lyric. Let's get outta here. 1917 01:42:00,725 --> 01:42:02,611 Seven, you need to get outta here, too. 1918 01:42:02,613 --> 01:42:04,307 No, I'm staying right here. 1919 01:42:04,309 --> 01:42:06,485 - But you're hurt. - I'm fine. 1920 01:42:08,020 --> 01:42:09,586 This is what democracy looks like! 1921 01:42:09,588 --> 01:42:11,539 This is what democracy looks like! 1922 01:42:11,541 --> 01:42:13,108 This is what democracy looks like! 1923 01:42:13,110 --> 01:42:15,250 This is what democracy looks like! 1924 01:42:15,252 --> 01:42:16,851 What do you need me to do? 1925 01:42:16,853 --> 01:42:18,037 I wanna help. 1926 01:42:25,493 --> 01:42:27,027 Take Lyric and Kenya, get them outta here. 1927 01:42:27,029 --> 01:42:28,628 Make sure they're safe, okay? 1928 01:42:28,630 --> 01:42:29,970 Starr, I'm not leaving you here. 1929 01:42:29,972 --> 01:42:31,157 I'm not going anywhere. 1930 01:42:32,342 --> 01:42:33,430 I need to be here. 1931 01:42:34,613 --> 01:42:35,861 I'm good. 1932 01:42:37,365 --> 01:42:38,294 Okay? 1933 01:42:40,244 --> 01:42:41,267 Okay. 1934 01:42:41,269 --> 01:42:42,517 Thank you. 1935 01:42:50,356 --> 01:42:51,411 What do we want? 1936 01:42:51,413 --> 01:42:52,626 Justice for Khalil! 1937 01:42:52,628 --> 01:42:54,228 - When do we want it? - Now! 1938 01:42:54,230 --> 01:42:55,571 - What do we want? - Justice for Khalil! 1939 01:42:55,573 --> 01:42:57,139 - When do we want it? - Now! 1940 01:42:57,141 --> 01:42:59,314 - What do we want? - Justice for Khalil! 1941 01:42:59,316 --> 01:43:00,563 - When do we want it? - Now! 1942 01:43:06,676 --> 01:43:08,627 - What do we want? - Justice for Khalil! 1943 01:43:08,629 --> 01:43:10,130 - When do we want it? - Now! 1944 01:43:10,132 --> 01:43:11,890 - What do we want? - Justice for Khalil! 1945 01:43:11,892 --> 01:43:13,268 - When do we want it? - Now! 1946 01:43:13,270 --> 01:43:14,740 - What do we want? - Justice for Khalil! 1947 01:43:14,742 --> 01:43:16,210 We ain't goin' nowhere! 1948 01:43:16,212 --> 01:43:17,716 We're takin' it back. 1949 01:43:17,718 --> 01:43:18,931 - Black power! - That's right! 1950 01:43:18,933 --> 01:43:20,819 And they killed Khalil over nothin'! 1951 01:43:20,821 --> 01:43:22,002 That's some bullshit! 1952 01:43:23,541 --> 01:43:25,139 Yeah, light him up, Bulldog! 1953 01:43:26,165 --> 01:43:27,475 Justice for Khalil! 1954 01:43:27,477 --> 01:43:28,371 Justice for Khalil! 1955 01:43:28,373 --> 01:43:30,290 Justice for Khalil! 1956 01:43:30,292 --> 01:43:31,986 Justice for Khalil! 1957 01:43:52,182 --> 01:43:54,515 I hereby command those on the street 1958 01:43:54,517 --> 01:43:57,044 to immediately exit the roadway. 1959 01:43:59,573 --> 01:44:03,986 You are in violation of code 150266. 1960 01:44:03,988 --> 01:44:05,907 You think it's a game? 1961 01:44:05,909 --> 01:44:07,188 Think it's a joke? 1962 01:44:07,190 --> 01:44:08,947 You have three minutes to disperse, 1963 01:44:08,949 --> 01:44:12,406 or you will be detained or arrested. 1964 01:44:13,172 --> 01:44:15,699 One solid line! 1965 01:44:15,701 --> 01:44:17,718 Come on, y'all! De-escalate! 1966 01:44:19,541 --> 01:44:21,846 Calm down, y'all! De-escalate! 1967 01:44:23,892 --> 01:44:26,804 They're just doing their job. Come on, hold back! 1968 01:44:26,806 --> 01:44:28,051 Relax! Relax! 1969 01:44:36,788 --> 01:44:38,515 You on the wrong side, brother. 1970 01:44:38,517 --> 01:44:40,853 You're supposed to be one of us. Huh? 1971 01:44:44,981 --> 01:44:46,418 We will not leave City Hal 1972 01:44:46,420 --> 01:44:48,850 because we have the rigt to fight for our freedo. 1973 01:44:48,852 --> 01:44:50,100 That's right! 1974 01:44:50,102 --> 01:44:51,731 It is our duty to fight for our freedom! 1975 01:44:51,733 --> 01:44:53,650 It is our duty to fight for our freedom! 1976 01:44:53,652 --> 01:44:55,122 It is our duty to wi! 1977 01:44:55,124 --> 01:44:56,242 It is our duty to win! 1978 01:44:56,244 --> 01:44:58,643 We must love and support one another! 1979 01:44:58,645 --> 01:45:00,595 We must love and support one another! 1980 01:45:00,597 --> 01:45:02,195 We have nothing to lose but our chains! 1981 01:45:02,197 --> 01:45:04,403 We have nothing to lose but our chains! 1982 01:45:04,405 --> 01:45:05,715 - Hands up! - Don't shoot! 1983 01:45:05,717 --> 01:45:07,154 - Hands up! - Don't shoot! 1984 01:45:07,156 --> 01:45:08,627 - Hands up! - Don't shoot! 1985 01:45:08,629 --> 01:45:10,130 - Hands up! - Don't shoot! 1986 01:45:17,620 --> 01:45:19,121 - Hands up! - Don't shoot. 1987 01:45:19,123 --> 01:45:20,211 - Hands up! - Don't shoot. 1988 01:45:20,213 --> 01:45:21,810 - Hands up! - Don't shoot. 1989 01:45:21,812 --> 01:45:22,995 - Hands up! - Don't shoot. 1990 01:45:22,997 --> 01:45:24,467 - Hands up! - Miss Ofrah? 1991 01:45:24,469 --> 01:45:25,362 Don't shoot! 1992 01:45:25,364 --> 01:45:28,402 Don't shoot! Don't shoot! 1993 01:45:28,404 --> 01:45:29,974 You ready to use your weapon? 1994 01:45:52,405 --> 01:45:54,101 It's as heavy as a gun. 1995 01:45:57,076 --> 01:45:58,483 Don't shoot. 1996 01:45:58,485 --> 01:46:00,854 If 115 had traded his weapon for this one... 1997 01:46:05,140 --> 01:46:07,028 Khalil would still be alive. 1998 01:46:07,989 --> 01:46:09,270 Don't shoot. 1999 01:46:11,189 --> 01:46:12,277 My... 2000 01:46:14,261 --> 01:46:15,894 Don't shoot. 2001 01:46:19,189 --> 01:46:20,916 My name is Starr! 2002 01:46:23,318 --> 01:46:26,389 And I'm the one who saw what happened to Khalil! 2003 01:46:32,341 --> 01:46:34,133 I am the witness! 2004 01:46:40,949 --> 01:46:42,709 But so are y'all! 2005 01:46:45,332 --> 01:46:46,546 Yeah! 2006 01:46:46,548 --> 01:46:50,002 We are all witnesses to this injustice! 2007 01:46:52,021 --> 01:46:53,491 We see it all! 2008 01:46:53,493 --> 01:46:57,714 And we will not stop until the world sees it too! 2009 01:46:57,716 --> 01:46:59,701 Yeah! 2010 01:47:00,756 --> 01:47:03,858 We will not stop protesting! 2011 01:47:03,860 --> 01:47:05,430 Yeah! 2012 01:47:06,357 --> 01:47:08,757 Everyone wants to talk abot how Khalil died. 2013 01:47:10,006 --> 01:47:12,690 This ain't about how Khalil died. 2014 01:47:12,692 --> 01:47:15,122 - It's about how he lived. - Yeah. 2015 01:47:15,124 --> 01:47:16,660 Khalil lived! 2016 01:47:17,685 --> 01:47:20,434 His life mattered! 2017 01:47:23,029 --> 01:47:26,835 You have till the count of three to disperse. 2018 01:47:26,837 --> 01:47:28,243 What y'all talkin' about, man? 2019 01:47:31,252 --> 01:47:32,691 Khalil lived! 2020 01:47:32,693 --> 01:47:34,194 Yeah! 2021 01:47:34,196 --> 01:47:36,019 We need justice! 2022 01:47:36,021 --> 01:47:37,042 One! 2023 01:47:37,044 --> 01:47:38,802 Khalil lived! 2024 01:47:38,804 --> 01:47:39,795 Yeah! 2025 01:47:39,797 --> 01:47:41,332 Two! 2026 01:47:41,334 --> 01:47:42,642 Khalil lived! 2027 01:47:42,644 --> 01:47:44,466 Yeah! 2028 01:47:44,468 --> 01:47:45,490 Three! 2029 01:47:45,492 --> 01:47:47,475 - Khalil lived! - Yeah! 2030 01:47:47,477 --> 01:47:50,194 - Khalil lived! - Yeah! 2031 01:47:50,196 --> 01:47:51,218 Move! 2032 01:47:51,220 --> 01:47:52,565 Move! 2033 01:47:54,868 --> 01:47:55,890 Move! 2034 01:47:59,508 --> 01:48:00,597 Go back! 2035 01:48:05,652 --> 01:48:07,509 No matter what we say... 2036 01:48:09,205 --> 01:48:11,538 no matter how loud we shout... 2037 01:48:11,540 --> 01:48:12,403 Stop! 2038 01:48:12,405 --> 01:48:14,677 Let's go! 2039 01:48:15,604 --> 01:48:17,684 ...they refuse to hear us. 2040 01:48:28,596 --> 01:48:30,261 Disperse! 2041 01:48:36,916 --> 01:48:39,285 You need to disperse immediately. 2042 01:48:40,820 --> 01:48:42,610 If you are in the middle of the street, 2043 01:48:42,612 --> 01:48:44,530 you are unlawfully assembled 2044 01:48:44,532 --> 01:48:47,219 and you will be subject to arrest. 2045 01:48:47,221 --> 01:48:48,438 Do it now! 2046 01:48:49,589 --> 01:48:54,387 You are in violation of code 150266! 2047 01:48:54,389 --> 01:48:55,891 Disperse! 2048 01:48:55,893 --> 01:48:57,269 Disperse! 2049 01:49:00,501 --> 01:49:02,678 If you do not disperse... 2050 01:49:03,380 --> 01:49:05,014 you will be arrested. 2051 01:49:07,892 --> 01:49:10,614 You are commanded to immediately disperse. 2052 01:49:12,948 --> 01:49:14,323 This is what I'm talkin' about! 2053 01:49:14,325 --> 01:49:16,019 This gathering has been declared 2054 01:49:16,021 --> 01:49:17,138 an unlawful assembly. 2055 01:49:17,140 --> 01:49:20,627 Move! Move! Move! 2056 01:49:20,629 --> 01:49:23,158 Move! Move! 2057 01:49:24,662 --> 01:49:25,778 Can't touch me! 2058 01:49:36,628 --> 01:49:37,621 That's right! 2059 01:49:38,932 --> 01:49:40,053 You're under arrest! 2060 01:49:44,755 --> 01:49:46,228 I can't breathe! 2061 01:49:52,789 --> 01:49:54,965 Hey! Hey! Hey! Ain't y'all Mav's kids? 2062 01:49:55,861 --> 01:49:56,821 Yeah. 2063 01:49:57,718 --> 01:49:58,678 Get in the back! 2064 01:50:08,821 --> 01:50:10,866 Wait! Wait! Wait! Hey, can we get in? 2065 01:50:10,868 --> 01:50:12,884 Yeah, come on. Let's go. Get in. 2066 01:50:16,339 --> 01:50:17,555 My eyes are on fire! 2067 01:50:17,557 --> 01:50:18,610 We need milk. 2068 01:50:18,612 --> 01:50:20,147 Go to my dad's store. 2069 01:50:20,149 --> 01:50:21,396 All right, gotcha. 2070 01:50:37,236 --> 01:50:39,958 You need to disperse immediately! 2071 01:50:44,853 --> 01:50:45,811 You will be... 2072 01:50:58,676 --> 01:51:00,149 Let's get in here. 2073 01:51:02,932 --> 01:51:05,141 Get in. Come on. Hey, let's go. Come on. 2074 01:51:06,676 --> 01:51:07,860 Yo, come help me get this milk! 2075 01:51:11,093 --> 01:51:12,598 Here, hurry up! Hurry up! 2076 01:51:14,133 --> 01:51:16,242 Pour it on his face. Pour it on his face! 2077 01:51:16,244 --> 01:51:18,613 Come on! Come on! Come on! 2078 01:51:22,773 --> 01:51:24,211 Thanks, little homie. 2079 01:51:24,213 --> 01:51:25,842 If I see your pops again, I'll tell him where y'all at. 2080 01:51:25,844 --> 01:51:27,314 - Wait, you saw our daddy? - Yeah. 2081 01:51:27,316 --> 01:51:29,010 Yeah, he was looking for y'all. 2082 01:51:29,012 --> 01:51:30,133 Yo, let's roll. 2083 01:51:45,748 --> 01:51:47,763 Seven, how you feeling? 2084 01:51:47,765 --> 01:51:49,011 Nah, it still hurts. 2085 01:51:49,013 --> 01:51:51,284 Okay, we gonna get you some help, all right? 2086 01:51:54,965 --> 01:51:55,925 Mama called. 2087 01:51:56,948 --> 01:51:57,844 What'd she say? 2088 01:51:58,707 --> 01:52:00,050 Starr, baby, call me 2089 01:52:00,052 --> 01:52:01,429 as soon as you get this, okay? 2090 01:52:02,164 --> 01:52:04,242 Starr Amara, I knw you are getting 2091 01:52:04,244 --> 01:52:06,130 these message. Call me! 2092 01:52:06,132 --> 01:52:08,179 Oh, so you can't retun my calls, 2093 01:52:08,181 --> 01:52:11,058 but you can lead protests and throw tear gas on TV? 2094 01:52:11,060 --> 01:52:13,009 I swear, I am going to snath 2095 01:52:13,011 --> 01:52:14,997 the life out of you if you don't call m! 2096 01:52:16,757 --> 01:52:18,390 We're in some deep shit, Starr. 2097 01:52:19,700 --> 01:52:21,106 About time we moved to Mexico. 2098 01:52:21,108 --> 01:52:22,386 You know damn well 2099 01:52:22,388 --> 01:52:24,245 Mexico ain't far enough for our mama. 2100 01:52:28,501 --> 01:52:29,654 - Shit! - Whoa. 2101 01:52:33,684 --> 01:52:35,061 Come on! Back door, let's go! 2102 01:52:37,557 --> 01:52:38,963 - Shit! It's locked! - Shit! 2103 01:52:38,965 --> 01:52:40,725 I don't have a key! It's locked! 2104 01:52:41,428 --> 01:52:43,186 Come on! Come on! Come on! Come on, Starr! 2105 01:52:43,188 --> 01:52:44,820 Shit! Shit! Shit! 2106 01:52:47,893 --> 01:52:49,621 Shit! Shit! 2107 01:52:53,621 --> 01:52:54,963 Oh, my God. 2108 01:52:54,965 --> 01:52:56,245 Oh, my God. 2109 01:52:59,124 --> 01:52:59,794 Lewis! 2110 01:52:59,796 --> 01:53:01,204 The store's on fire! 2111 01:53:05,077 --> 01:53:06,037 It's hot! 2112 01:53:06,933 --> 01:53:08,179 Whoa! Whoa! Whoa! Look! 2113 01:53:08,181 --> 01:53:09,234 Oh, Lord! 2114 01:53:09,236 --> 01:53:10,865 The kids are stuck in there! 2115 01:53:10,867 --> 01:53:12,019 Help! 2116 01:53:12,021 --> 01:53:13,298 I wonder if there's another way in. 2117 01:53:13,300 --> 01:53:14,580 Back there! It's around the back! 2118 01:53:16,052 --> 01:53:17,397 Over here! 2119 01:53:20,051 --> 01:53:21,493 It's locked! 2120 01:53:26,452 --> 01:53:27,729 These kids stuck up in there! 2121 01:53:27,731 --> 01:53:30,194 Help! Help! 2122 01:53:30,196 --> 01:53:32,085 - Help, over here! - Over here! 2123 01:53:33,427 --> 01:53:35,154 Hey, come on, y'all. Watch out! Watch out! 2124 01:53:35,156 --> 01:53:36,854 Got a key? Got a key? 2125 01:53:43,124 --> 01:53:44,435 Breathe! 2126 01:53:44,437 --> 01:53:47,314 Turn around. It's okay. It's okay, breathe. 2127 01:53:47,316 --> 01:53:49,553 Breathe, come on. It's okay. 2128 01:53:49,555 --> 01:53:50,610 - Starr! Seven! - All right, come on. 2129 01:53:50,612 --> 01:53:51,861 Let's get out of here. 2130 01:53:52,851 --> 01:53:54,418 Are you okay? Are you okay? 2131 01:53:54,420 --> 01:53:56,054 I warned you, Mav. 2132 01:54:02,037 --> 01:54:03,698 King! 2133 01:54:03,700 --> 01:54:05,266 You son of a bitch! 2134 01:54:05,268 --> 01:54:06,610 What you gonna do, Big Mav? 2135 01:54:06,612 --> 01:54:07,890 Imma kill your punk ass. 2136 01:54:07,892 --> 01:54:09,266 Shit, you knew she had it coming! 2137 01:54:09,268 --> 01:54:11,537 - This ends tonight! - Come get some, Mav! 2138 01:54:11,539 --> 01:54:13,075 Come on! 2139 01:54:13,077 --> 01:54:14,772 Leave my daddy alone! 2140 01:54:16,981 --> 01:54:18,898 Sekani! 2141 01:54:18,900 --> 01:54:20,372 Sekani, drop the gun. 2142 01:54:21,268 --> 01:54:23,317 Sekani! Just put the gun down. 2143 01:54:24,949 --> 01:54:26,645 Hey! Drop the gun! 2144 01:54:27,445 --> 01:54:29,618 Sekani, no! No! No! Don't shoot! 2145 01:54:29,620 --> 01:54:31,092 Stand down! I'm a cop! 2146 01:54:35,635 --> 01:54:38,676 T-H-U-G L-I-F-E. 2147 01:54:40,245 --> 01:54:41,906 This is it. 2148 01:54:41,908 --> 01:54:44,981 The Hate U Give Little Infants F's Everybody. 2149 01:54:46,644 --> 01:54:48,114 Look at Sekani. 2150 01:54:48,116 --> 01:54:49,461 He's the little infant. 2151 01:54:50,165 --> 01:54:51,445 The result of hate. 2152 01:54:54,323 --> 01:54:56,916 And he's about to fuck everybody. 2153 01:55:05,203 --> 01:55:06,901 It's not the hate you give. 2154 01:55:10,387 --> 01:55:12,212 It's the hate we give. 2155 01:55:18,643 --> 01:55:20,469 But we can break the cycle. 2156 01:55:23,156 --> 01:55:24,661 No! 2157 01:55:41,140 --> 01:55:44,277 How many of us have to die before y'all get it? 2158 01:56:04,341 --> 01:56:05,493 No more. 2159 01:56:16,277 --> 01:56:17,557 I'm real proud of you. 2160 01:56:19,349 --> 01:56:20,853 Okay, it's okay. 2161 01:56:22,067 --> 01:56:23,922 I'm real proud of you. Yeah. 2162 01:56:23,924 --> 01:56:26,452 It's over. It's all right. Come on. 2163 01:56:27,156 --> 01:56:29,140 Let's go. Get in the car. Let's go home. 2164 01:56:41,428 --> 01:56:42,676 "Rebuild." 2165 01:56:46,451 --> 01:56:48,499 The riots weren't more than two hours behind us 2166 01:56:48,501 --> 01:56:50,517 before Daddy said those words. 2167 01:56:53,813 --> 01:56:55,253 And I knew we would. 2168 01:56:56,404 --> 01:56:59,252 Especially with King going down for setting the fire. 2169 01:57:00,596 --> 01:57:03,028 Everybody spoke up about what happened. 2170 01:57:03,795 --> 01:57:08,306 Mr. Reuben, Mr. Lewis, even Daddy said something. 2171 01:57:08,308 --> 01:57:10,770 Snitch rules no longer apply. 2172 01:57:10,772 --> 01:57:14,260 Cops took down King, thanks to the whole community. 2173 01:57:19,091 --> 01:57:21,108 The family's all good again. 2174 01:57:22,165 --> 01:57:24,628 Even Daddy and Uncle Carlos stopped beefin'. 2175 01:57:26,772 --> 01:57:28,401 Mama and Daddy said we're stayin' 2176 01:57:28,403 --> 01:57:29,716 in Garden Heights for now. 2177 01:57:31,125 --> 01:57:32,883 This is our neighborhood. 2178 01:57:32,885 --> 01:57:34,258 Our home. 2179 01:57:34,260 --> 01:57:35,698 - Baby? - What? 2180 01:57:35,700 --> 01:57:37,427 Space it out a little bit more. You have 'em too close. 2181 01:57:37,429 --> 01:57:39,602 No, it's fine. Honestly, really, it's fine. 2182 01:57:39,604 --> 01:57:40,818 You doin' all the work. 2183 01:57:40,820 --> 01:57:42,097 Hey! Hey, man, what you... 2184 01:57:42,099 --> 01:57:43,538 - Sekani, all right, stop! - Stop sprayin'! 2185 01:57:43,540 --> 01:57:44,914 - Hey, come on! - Hey! 2186 01:57:44,916 --> 01:57:46,323 I'm gonna get you, boy! 2187 01:57:46,325 --> 01:57:48,981 Sekani's no doubt gonna live up to his name. 2188 01:57:51,317 --> 01:57:53,906 Joy. He's still got it... 2189 01:57:53,908 --> 01:57:55,604 somehow. 2190 01:57:56,532 --> 01:57:58,546 Seven Carter. 2191 01:57:58,548 --> 01:58:00,786 Seven's still perfect. 2192 01:58:00,788 --> 01:58:04,244 Yeah! 2193 01:58:05,780 --> 01:58:07,282 That's right, baby! Go on! 2194 01:58:07,284 --> 01:58:09,396 Next fall, he's off to college. 2195 01:58:12,627 --> 01:58:15,028 Mama said forgive and move on. 2196 01:58:17,972 --> 01:58:20,372 But I don't need a one-sided friendship. 2197 01:58:21,685 --> 01:58:23,700 Not when I have real friends. 2198 01:58:26,004 --> 01:58:27,188 And Chris? 2199 01:58:28,116 --> 01:58:29,589 We finally see each other. 2200 01:58:55,927 --> 01:58:57,141 Starr... 2201 01:58:57,143 --> 01:58:59,157 I'm cleanin' out Khalil's room. 2202 01:58:59,159 --> 01:59:01,175 You go on in there and get what you like. 2203 01:59:22,775 --> 01:59:24,951 ♪ Sweep it all beneath the rug ♪ 2204 01:59:25,815 --> 01:59:29,301 ♪ Doesn't make the dirt come up ♪ 2205 01:59:29,303 --> 01:59:31,447 ♪ There's a fire burning up ♪ 2206 01:59:32,408 --> 01:59:35,189 ♪ Only thing stronger than hate is love ♪ 2207 01:59:35,191 --> 01:59:37,368 ♪ We need a change ♪ 2208 01:59:38,519 --> 01:59:39,767 ♪ Oh yeah ♪ 2209 01:59:41,048 --> 01:59:44,855 ♪ The song "Amazing Grace" ♪ 2210 01:59:48,310 --> 01:59:50,743 ♪ Won't be quiet anymore ♪ 2211 01:59:51,479 --> 01:59:54,645 ♪ Not unless they hear us loud and clear ♪ 2212 01:59:54,647 --> 01:59:57,718 ♪ Damage can't be undone ♪ 2213 01:59:57,720 --> 02:00:00,757 ♪ Let's not pretend it disappears ♪ 2214 02:00:00,759 --> 02:00:02,487 ♪ We need a change ♪ 2215 02:00:05,431 --> 02:00:09,879 ♪ Or the song "Amazing Grace" ♪ 2216 02:00:12,855 --> 02:00:15,288 ♪ Let's go step by step ♪ 2217 02:00:16,280 --> 02:00:19,413 ♪ And brick by brick ♪ 2218 02:00:19,415 --> 02:00:21,848 ♪ I'll carry the weight ♪ 2219 02:00:22,840 --> 02:00:26,136 ♪ For you ♪ 2220 02:00:26,903 --> 02:00:28,438 Khalil. 2221 02:00:28,440 --> 02:00:30,584 I found out that name means something, too. 2222 02:00:31,799 --> 02:00:33,016 Friend. 2223 02:00:36,343 --> 02:00:37,652 I'll never forget. 2224 02:00:37,654 --> 02:00:39,319 I'll never be quiet. 2225 02:00:40,376 --> 02:00:42,197 I can't change where I come from 2226 02:00:42,199 --> 02:00:43,701 or what I've been through... 2227 02:00:43,703 --> 02:00:46,423 so why be ashamed of what makes me me? 2228 02:00:48,600 --> 02:00:51,096 And I'm gonna keep on being Starr. 2229 02:00:51,799 --> 02:00:53,016 No Version Two. 2230 02:00:55,319 --> 02:00:56,407 Just Starr. 2231 02:00:58,520 --> 02:01:01,687 Daddy says my name gives me my own superpower. 2232 02:01:02,904 --> 02:01:04,087 To use it. 2233 02:01:05,847 --> 02:01:07,575 And that's what I'm gonna do. 2234 02:01:08,982 --> 02:01:10,421 Light up the darkness. 2235 02:01:10,423 --> 02:01:12,276 ♪ Let's go step by step ♪ 2236 02:01:12,278 --> 02:01:13,430 ♪ Step by step ♪ 2237 02:01:13,432 --> 02:01:15,316 ♪ And brick by brick ♪ 2238 02:01:15,318 --> 02:01:16,757 ♪ Brick by brick ♪ 2239 02:01:16,759 --> 02:01:18,740 ♪ I'll carry the weight ♪ 2240 02:01:18,742 --> 02:01:19,861 ♪ Yeah ♪ 2241 02:01:19,863 --> 02:01:22,740 ♪ For you ♪ 2242 02:01:22,742 --> 02:01:25,112 ♪ When I'm gone, don't stop ♪ 2243 02:01:25,846 --> 02:01:29,077 ♪ We can stand here all day ♪ 2244 02:01:29,079 --> 02:01:30,357 ♪ We won't move ♪ 2245 02:01:30,359 --> 02:01:32,117 ♪ We won't move ♪ 2246 02:01:32,119 --> 02:01:35,413 ♪ No, no ♪ 2247 02:01:35,415 --> 02:01:36,885 - ♪ We won't ♪ - ♪ Move ♪ 2248 02:01:36,887 --> 02:01:39,989 ♪ We won't move ♪ 2249 02:01:39,991 --> 02:01:43,061 ♪ We won't move ♪ 2250 02:01:43,063 --> 02:01:48,021 ♪ We won't move ♪ 2251 02:01:48,023 --> 02:01:50,742 ♪ Let's go step by step ♪ 2252 02:01:51,639 --> 02:01:53,879 ♪ And brick by brick ♪ 2253 02:01:54,582 --> 02:01:57,304 ♪ I'll carry the weight ♪ 2254 02:01:58,007 --> 02:02:01,432 ♪ For you ♪ 2255 02:02:02,135 --> 02:02:04,020 ♪ We won't move ♪ 2256 02:02:04,022 --> 02:02:05,301 ♪ We won't move ♪ 2257 02:02:05,303 --> 02:02:08,564 - ♪ We won't move ♪ - ♪ No ♪ 2258 02:02:08,566 --> 02:02:11,540 ♪ We won't move ♪ 2259 02:02:11,542 --> 02:02:13,140 ♪ Oh yeah ♪ 2260 02:02:13,142 --> 02:02:15,670 - ♪ Oh yeah ♪ - ♪ I'm not gonna stop ♪ 2261 02:02:15,672 --> 02:02:16,757 ♪ We won't move ♪ 2262 02:02:16,759 --> 02:02:19,957 ♪ I can stand here all day ♪ 2263 02:02:19,959 --> 02:02:21,237 ♪ We won't move ♪ 2264 02:02:21,239 --> 02:02:25,589 ♪ We won't move ♪ 2265 02:02:25,591 --> 02:02:28,917 ♪ Oh, we won't all the power in your grief ♪ 2266 02:02:28,919 --> 02:02:30,069 ♪ Can't hold us ♪ 2267 02:02:30,071 --> 02:02:32,086 ♪ And all the hate you give ♪ 2268 02:02:32,088 --> 02:02:33,301 ♪ Won't stop us ♪ 2269 02:02:33,303 --> 02:02:35,030 ♪ We will rise up through the falls ♪ 2270 02:02:35,032 --> 02:02:36,661 ♪ We will make 'em hear it all ♪ 2271 02:02:36,663 --> 02:02:38,516 ♪ We won't stop until they know ♪ 2272 02:02:38,518 --> 02:02:39,701 ♪ About us ♪ 2273 02:02:39,703 --> 02:02:41,685 ♪ All the power in your grief ♪ 2274 02:02:41,687 --> 02:02:42,741 ♪ Can't hold us ♪ 2275 02:02:42,743 --> 02:02:44,917 ♪ And all the hate you give ♪ 2276 02:02:44,919 --> 02:02:45,940 ♪ Won't stop us ♪ 2277 02:02:45,942 --> 02:02:48,788 ♪ We will do it trouble will do it ♪ 2278 02:02:48,790 --> 02:02:50,196 ♪ Can anybody hold us? ♪ 2279 02:02:50,198 --> 02:02:51,827 ♪ We gonna break through every wall ♪ 2280 02:02:51,829 --> 02:02:53,972 ♪ Go step by step ♪ 2281 02:02:53,974 --> 02:02:55,125 ♪ Step by step ♪ 2282 02:02:55,127 --> 02:02:57,012 ♪ And brick by brick ♪ 2283 02:02:57,014 --> 02:02:58,389 ♪ Brick by brick ♪ 2284 02:02:58,391 --> 02:03:00,373 ♪ I'll carry the weight ♪ 2285 02:03:00,375 --> 02:03:01,460 ♪ Yeah ♪ 2286 02:03:01,462 --> 02:03:03,764 ♪ For you ♪ 2287 02:03:03,766 --> 02:03:06,709 ♪ For you when I'm gone, don't stop ♪ 2288 02:03:06,711 --> 02:03:10,837 - ♪ No, no, no ♪ - ♪ We can stand here all day ♪ 2289 02:03:10,839 --> 02:03:12,150 ♪ We won't move ♪ 2290 02:03:12,152 --> 02:03:13,846 ♪ No, we won't move ♪ 2291 02:03:13,848 --> 02:03:16,950 ♪ No, no ♪ 2292 02:03:16,952 --> 02:03:18,518 ♪ We won't ♪ 2293 02:03:18,520 --> 02:03:20,437 ♪ We won't move ♪ 2294 02:03:20,439 --> 02:03:21,653 ♪ We won't move ♪ 2295 02:03:21,655 --> 02:03:22,837 ♪ We won't move ♪ 2296 02:03:22,839 --> 02:03:24,725 ♪ No ♪ 2297 02:03:24,727 --> 02:03:27,060 ♪ We won't move ♪ 2298 02:03:27,062 --> 02:03:28,789 - ♪ Woo-hoo ♪ - ♪ Oh yeah ♪ 2299 02:03:28,791 --> 02:03:30,164 - ♪ Woo-hoo ♪ - ♪ Oh yeah ♪ 2300 02:03:30,166 --> 02:03:32,852 - ♪ I'm not gonna stop ♪ - ♪ We won't move ♪ 2301 02:03:32,854 --> 02:03:36,181 - ♪ I can stand here all day ♪ - ♪ We won't move ♪ 2302 02:03:36,183 --> 02:03:37,652 ♪ We won't move ♪ 2303 02:03:37,654 --> 02:03:42,006 ♪ We won't move ♪ 2304 02:03:45,367 --> 02:03:46,902 ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 2305 02:04:06,550 --> 02:04:11,252 ♪ Yeah, talkin' is cheap, marchin' the street ♪ 2306 02:04:11,254 --> 02:04:13,492 ♪ All my people been starving for something to eat ♪ 2307 02:04:13,494 --> 02:04:17,875 ♪ Martin, we honor your speec, we bar kings and my skin is dark as can be ♪ 2308 02:04:17,877 --> 02:04:20,597 ♪ Black lives matter, use respect when talking to me ♪ 2309 02:04:20,599 --> 02:04:22,004 ♪ I want to live in a world ♪ 2310 02:04:22,006 --> 02:04:24,310 ♪ Safe environment for boys and ours girls ♪ 2311 02:04:24,312 --> 02:04:26,293 ♪ Let's inspire them to get what they earn ♪ 2312 02:04:26,295 --> 02:04:29,748 ♪ We expirin', we dyin', you can manifest on my urn ♪ 2313 02:04:29,750 --> 02:04:32,533 ♪ Gunners and we, scream flooding the streets ♪ 2314 02:04:32,535 --> 02:04:35,253 ♪ Had enough defeat from another police ♪ 2315 02:04:35,255 --> 02:04:37,780 ♪ Officer, they off'n us with no punishment ♪ 2316 02:04:37,782 --> 02:04:39,349 ♪ The government will turn against you ♪ 2317 02:04:39,351 --> 02:04:41,685 ♪ Speak the truth before the coffin get you ♪ 2318 02:04:41,687 --> 02:04:43,765 ♪ I started coughing, I forgot the tissue ♪ 2319 02:04:43,767 --> 02:04:45,301 ♪ I'm growing sick of the madness ♪ 2320 02:04:45,303 --> 02:04:46,549 ♪ And I'm sick of the badges ♪ 2321 02:04:46,551 --> 02:04:48,565 ♪ Over watch me, prepare to stop me ♪ 2322 02:04:48,567 --> 02:04:51,381 ♪ The hate you give little infants... everybody ♪ 2323 02:04:51,383 --> 02:04:54,005 ♪ You got a hold on me ♪ 2324 02:04:54,007 --> 02:04:58,679 ♪ Why are you holding me back? ♪ 2325 02:04:59,543 --> 02:05:05,207 ♪ Let me go, let me go, you got a hold on me ♪ 2326 02:05:05,430 --> 02:05:09,879 ♪ Why are you holding me back? ♪ 2327 02:05:10,742 --> 02:05:16,404 ♪ Let me go, let me go, let me go ♪ 2328 02:05:16,406 --> 02:05:21,335 ♪ Why are you holding me back? ♪ 2329 02:05:21,911 --> 02:05:27,637 ♪ Let me go, let me go, you got a hold on me ♪ 2330 02:05:27,639 --> 02:05:32,629 ♪ Why are you holding me back? ♪ 2331 02:05:32,631 --> 02:05:37,013 ♪ Let me go, let me go, let me go ♪ 2332 02:05:37,015 --> 02:05:41,079 ♪ I want freedom, community with leadership we need it ♪ 2333 02:05:41,527 --> 02:05:43,637 ♪ I ain't really seen too much change ♪ 2334 02:05:43,639 --> 02:05:46,584 ♪ I guess with faith you believe without seeing ♪ 2335 02:05:47,128 --> 02:05:50,324 ♪ This problem need more than a deacon or tour of a regions ♪ 2336 02:05:50,326 --> 02:05:53,908 ♪ Museum downtown, white supremacy, I bow down never ♪ 2337 02:05:53,910 --> 02:05:56,725 ♪ They offending me with how they tell us we ain't shit ♪ 2338 02:05:56,727 --> 02:05:58,484 ♪ Got some money but we ain't rich ♪ 2339 02:05:58,486 --> 02:06:00,917 ♪ Never settling rich and mellin' Negus ♪ 2340 02:06:00,919 --> 02:06:03,987 ♪ Bad to the skeleton, never been more focused with sharing ♪ 2341 02:06:03,989 --> 02:06:07,124 ♪ Formation, line up information, look how they heckle us ♪ 2342 02:06:07,126 --> 02:06:10,004 ♪ But they used to shackle us, success is immaculate ♪ 2343 02:06:10,006 --> 02:06:13,237 ♪ We proud to black again, liberation, imagine it ♪ 2344 02:06:13,239 --> 02:06:15,349 ♪ Wealth establishment, idea patented ♪ 2345 02:06:15,351 --> 02:06:17,941 ♪ Food for thought in cabinet, cherish everybody ♪ 2346 02:06:17,943 --> 02:06:20,597 ♪ The hate you give little infant... everybody ♪ 2347 02:06:20,599 --> 02:06:27,543 ♪ You got a hold on me, why are you holding me back? ♪ 2348 02:06:28,470 --> 02:06:33,751 ♪ Let me go, let me go, you got a hold on me ♪ 2349 02:06:34,198 --> 02:06:38,902 ♪ Why are you holding me back? ♪ 2350 02:06:39,639 --> 02:06:44,918 ♪ Let me go, let me go, you got a hold on me ♪ 2351 02:06:45,430 --> 02:06:49,783 ♪ Why are you holding me back? ♪ 2352 02:06:50,647 --> 02:06:56,693 ♪ Let me go, let me go, let me go ♪ 2353 02:06:56,695 --> 02:06:59,767 ♪ Why are you holding me? ♪ 2354 02:07:00,662 --> 02:07:04,020 ♪ Let me go, let me go ♪ 2355 02:07:04,022 --> 02:07:10,999 ♪ You got a hold on me, why, why, why, why, why, why? ♪ 2356 02:07:13,142 --> 02:07:17,590 ♪ Let me go, let me go, let me go ♪ 2357 02:07:19,478 --> 02:07:21,816 ♪ Let me go ♪ 2358 02:07:27,382 --> 02:07:31,575 ♪ Let me go, let me go ♪ 2359 02:07:32,566 --> 02:07:37,495 ♪ Let me go, let me go ♪ 2360 02:07:37,497 --> 02:07:42,497 Subtitles by explosiveskull