1 00:00:11,385 --> 00:00:15,180 Tower two. 2 00:00:15,389 --> 00:00:16,389 Stand by. 3 00:00:22,521 --> 00:00:23,772 That's affirmative. 4 00:00:23,981 --> 00:00:25,607 Congratulations, Nabi. 5 00:00:27,235 --> 00:00:29,028 We are at the doorstep of our martyrdom. 6 00:00:29,237 --> 00:00:31,822 - Praise Allah. - Praise him! 7 00:00:32,740 --> 00:00:36,452 Soon we will be greeted by Allah, the one true god, 8 00:00:36,661 --> 00:00:39,080 and by the cheers of our forefathers 9 00:00:39,288 --> 00:00:43,000 and by 99 perfect virgins who will worship us 10 00:00:43,209 --> 00:00:44,335 for all eternity! 11 00:00:45,461 --> 00:00:48,130 - I thought it was 100. - What's that? 12 00:00:48,339 --> 00:00:50,549 100 virgins, they promised me 100. 13 00:00:50,800 --> 00:00:52,927 99, 100, what's the difference? 14 00:00:53,135 --> 00:00:54,010 If they're telling you one thing 15 00:00:54,220 --> 00:00:55,137 and they're telling me another, 16 00:00:55,346 --> 00:00:56,555 maybe they don't know for sure. 17 00:00:56,806 --> 00:00:57,806 Maybe. 18 00:00:58,808 --> 00:01:01,602 Maybe the exact number of virgins is not precise. 19 00:01:01,811 --> 00:01:03,729 I mean, if it's in the 90s, I can live with that. 20 00:01:03,938 --> 00:01:04,938 Or 75. 21 00:01:05,898 --> 00:01:09,651 Hey, I'm not greedy, but what if it's 10? 22 00:01:09,860 --> 00:01:10,610 Well. 23 00:01:10,820 --> 00:01:14,365 What if it's 10, but we have to split them between us? 24 00:01:14,573 --> 00:01:15,198 Then you'll have five more virgins 25 00:01:15,408 --> 00:01:17,159 than you have right now, right? 26 00:01:17,368 --> 00:01:18,994 We're talking about eternity here! 27 00:01:19,203 --> 00:01:21,872 How long will five virgins last you? Maybe a month? 28 00:01:22,039 --> 00:01:24,416 They're not going to be virgins for long, right? 29 00:01:25,543 --> 00:01:27,378 Look, would it make you feel better 30 00:01:27,586 --> 00:01:28,837 if we called the big guy? 31 00:01:30,047 --> 00:01:31,131 - Yes. - Take the stick. 32 00:01:31,340 --> 00:01:32,424 Okay. 33 00:01:40,474 --> 00:01:41,808 It's ringing. 34 00:01:42,018 --> 00:01:43,561 Osama, yes, it's Asif. 35 00:01:43,769 --> 00:01:45,145 No, we're on it. 36 00:01:45,354 --> 00:01:48,356 It was fine, but security takes forever, you know? 37 00:01:48,607 --> 00:01:49,316 What are you going to do? 38 00:01:49,525 --> 00:01:51,360 Anyway, look, Anabi has a question. 39 00:01:51,569 --> 00:01:52,945 - Will you talk to him? - No! 40 00:01:55,281 --> 00:01:56,615 You talk to him! 41 00:01:59,034 --> 00:02:01,161 Hello! Yes. 42 00:02:02,872 --> 00:02:04,665 Uh, it's about the virgins. 43 00:02:06,917 --> 00:02:10,170 Really? It was 100 when I signed up. 44 00:02:10,379 --> 00:02:12,881 Await further instructions, 117. 45 00:02:13,090 --> 00:02:14,716 He said it's not that many anymore. 46 00:02:14,925 --> 00:02:16,801 Too many martyrs, not enough virgins to go around. 47 00:02:17,011 --> 00:02:17,803 You've got to be kidding me. 48 00:02:18,012 --> 00:02:18,762 Does he know where we are here? 49 00:02:18,971 --> 00:02:19,971 Give me the phone. 50 00:02:20,181 --> 00:02:21,181 Take the stick. 51 00:02:22,767 --> 00:02:24,185 Osama, it's Asif. 52 00:02:25,186 --> 00:02:28,272 Right now, can you tell me the number, absolutely, 53 00:02:28,481 --> 00:02:30,399 that you can guarantee Nabi and myself, 54 00:02:30,649 --> 00:02:32,859 as far as virgins are concerned? 55 00:02:36,489 --> 00:02:37,615 No, that's fine. 56 00:02:37,823 --> 00:02:40,909 Do it! Come on, man! 57 00:02:41,118 --> 00:02:43,537 He can't guarantee more than 20. 58 00:02:43,746 --> 00:02:44,746 Open the goddamn door, 59 00:02:44,955 --> 00:02:46,498 - you bastards! - Open it! 60 00:02:46,707 --> 00:02:47,332 We're gonna fucking kill you, 61 00:02:47,541 --> 00:02:48,124 you motherfucker! 62 00:02:48,375 --> 00:02:50,126 - Lying pieces of shit! - Open the door! 63 00:02:50,336 --> 00:02:51,670 Open this, fucker! 64 00:02:51,879 --> 00:02:52,921 Screw this, right? 65 00:02:53,130 --> 00:02:54,047 I'm glad you said it first. 66 00:02:54,256 --> 00:02:56,341 Okay, get on the intercom to the passengers. 67 00:02:56,550 --> 00:02:58,635 We are changing course for the Bahamas. 68 00:02:58,844 --> 00:02:59,844 Bahamas! 69 00:03:04,141 --> 00:03:05,100 We're going to the Bahamas! 70 00:03:05,309 --> 00:03:06,852 - We're going to the Bahamas! - Shut up! 71 00:03:45,391 --> 00:03:47,976 Again expanded the definition of marriage. 72 00:03:48,185 --> 00:03:49,394 This time to include any union 73 00:03:49,603 --> 00:03:52,355 between a man and a woman, a man and a man, 74 00:03:52,564 --> 00:03:54,774 a woman and a woman, a man and a collie, 75 00:03:54,984 --> 00:03:57,444 or a woman, a Polish sausage, and a long weekend. 76 00:03:57,653 --> 00:03:59,863 - The standoff with Mr. - Cruise has now stretched 77 00:04:00,072 --> 00:04:01,448 into its eighth day. 78 00:04:01,657 --> 00:04:03,033 Cruise continues to insist 79 00:04:03,242 --> 00:04:04,910 that police are violating his parental 80 00:04:05,119 --> 00:04:08,997 and religious freedoms, citing human sacrifice as essential 81 00:04:10,040 --> 00:04:10,957 Today on "Good Morning Paradise,” 82 00:04:11,166 --> 00:04:12,834 mayoral candidate Eugene Welles joins us 83 00:04:13,043 --> 00:04:15,003 to talk about the new political landscape, 84 00:04:15,212 --> 00:04:19,341 and the newest toy craze of the year, Krotchy dolls. 85 00:04:19,550 --> 00:04:21,260 Stay tuned. It's gonna be a super-dupe show. 86 00:04:21,468 --> 00:04:23,011 Turn down that fucking TV! 87 00:04:23,220 --> 00:04:24,804 I can't hear my show. 88 00:04:26,557 --> 00:04:28,517 Yeah, nothing's good on anyway. 89 00:04:28,726 --> 00:04:31,186 Just, uh, preparing for my interview. 90 00:04:31,395 --> 00:04:34,981 Fight! Aw, you fight like a pussy. 91 00:04:35,190 --> 00:04:37,191 No one's gonna hire your sorry ass. 92 00:04:37,401 --> 00:04:40,320 Why don't you go suck up to your Uncle Dave already? 93 00:04:44,199 --> 00:04:45,116 God damn it! 94 00:04:45,325 --> 00:04:47,702 What the hell is going on out there? 95 00:04:50,164 --> 00:04:51,456 Nothing. 96 00:04:51,665 --> 00:04:53,917 Make sure you pick up that welfare check! 97 00:04:54,126 --> 00:04:56,795 Kiss, kiss, sweetie pie. 98 00:04:57,004 --> 00:04:58,171 Fat, son of a. 99 00:04:59,256 --> 00:05:02,467 Come on! Come on! 100 00:05:02,676 --> 00:05:04,344 No. Bad boy. 101 00:05:04,553 --> 00:05:06,179 Bad boy. I told you, no poopies in our yard. 102 00:05:06,388 --> 00:05:07,847 No poopies in this yard. 103 00:05:08,057 --> 00:05:10,434 You only poop in the next-door neighbor's yard. 104 00:05:13,812 --> 00:05:16,105 Feces in the yard. 105 00:05:17,149 --> 00:05:20,944 That's a violation of trailer-park ordinance number 101-40. 106 00:05:21,153 --> 00:05:22,195 Stop eating the poop. 107 00:05:22,404 --> 00:05:23,905 I'll add that to the list. 108 00:05:24,114 --> 00:05:24,948 The, the list? The list. 109 00:05:25,157 --> 00:05:25,782 Great. The list. 110 00:05:25,991 --> 00:05:27,784 What else? What else you got on the list? 111 00:05:27,993 --> 00:05:30,620 Ordinance number 143-11. 112 00:05:31,455 --> 00:05:33,290 Yesterday around lunchtime. 113 00:05:33,499 --> 00:05:35,876 Now, I don't care what you two do in your own bedroom, 114 00:05:36,084 --> 00:05:38,461 but ordinance number 143-11 says 115 00:05:38,670 --> 00:05:41,422 if I hear your lewd lovemaking after 10:00 AM, 116 00:05:41,632 --> 00:05:43,633 I get to file a grievance against your sorry ass, 117 00:05:43,842 --> 00:05:45,343 which is exactly what I'm gonna do! 118 00:05:45,552 --> 00:05:46,886 Oh. Oh. 119 00:05:47,095 --> 00:05:47,762 Oh, okay. 120 00:05:47,971 --> 00:05:50,807 Well, at least I wasn't boning my sister, you inbred hick. 121 00:05:51,016 --> 00:05:53,810 Oh, for your information, hillbilly, 122 00:05:54,019 --> 00:05:56,062 I wasn't even here yesterday afternoon. 123 00:06:04,238 --> 00:06:05,530 - I hate this town. - Matt! 124 00:06:06,907 --> 00:06:08,575 - Whatever! - This fucking sucks. 125 00:06:08,784 --> 00:06:09,910 And NASA, 126 00:06:10,118 --> 00:06:13,162 the National Aeronautics and Space Administration, 127 00:06:13,372 --> 00:06:15,415 does not exist. 128 00:06:15,624 --> 00:06:17,709 All the space missions that we've heard about 129 00:06:17,918 --> 00:06:20,086 since we were little kids in school, 130 00:06:20,295 --> 00:06:21,963 creations of Hollywood. 131 00:06:22,172 --> 00:06:23,923 We did not land on the moon. 132 00:06:24,132 --> 00:06:26,425 There is no John Glenn. 133 00:06:26,635 --> 00:06:28,678 Well, there's a John Glen who's a senator. 134 00:06:29,555 --> 00:06:31,556 Hey, hello? You, professor. 135 00:06:31,765 --> 00:06:32,765 What is this, a reading library? 136 00:06:32,975 --> 00:06:34,685 Yeah, yeah. Two minutes, buddy. 137 00:06:34,893 --> 00:06:35,810 Ah, no two minutes now. 138 00:06:36,019 --> 00:06:38,187 - You buy now, or bye-bye. - Bye-dee num, num. 139 00:06:38,397 --> 00:06:39,815 Ah, go on, bye-bye. 140 00:06:40,023 --> 00:06:41,274 - Go on. - Bye-bye, you bye-bye. 141 00:06:41,483 --> 00:06:42,358 Goodbye. Goodbye. 142 00:06:42,568 --> 00:06:43,193 - Don't let the door- - Hey. 143 00:06:43,402 --> 00:06:44,361 Hit you on the way out. 144 00:06:44,611 --> 00:06:46,279 Daddy, Mohammed says 145 00:06:46,488 --> 00:06:48,072 he needs to talk to you again. 146 00:06:48,282 --> 00:06:49,533 What about? 147 00:06:49,741 --> 00:06:50,575 What else? 148 00:06:50,784 --> 00:06:52,994 Okay, so, what did she say about me exactly? 149 00:06:54,663 --> 00:06:55,789 That slut. 150 00:07:06,508 --> 00:07:07,926 My brother. 151 00:07:08,135 --> 00:07:10,554 Any police come around today? Anything suspicious? 152 00:07:10,762 --> 00:07:11,929 No, nothing, Mohammed. 153 00:07:12,180 --> 00:07:14,932 Trust me, you are safely hidden here 154 00:07:15,142 --> 00:07:16,810 for as long as you want. 155 00:07:17,019 --> 00:07:19,062 Well, that may not be for much longer. 156 00:07:19,271 --> 00:07:19,896 Oh? 157 00:07:20,105 --> 00:07:21,731 We have news from Afghanistan. 158 00:07:21,940 --> 00:07:23,983 News? Oh. 159 00:07:24,192 --> 00:07:26,402 It is all coming together. 160 00:07:26,653 --> 00:07:29,822 The shipment left three days ago. 161 00:07:30,032 --> 00:07:31,575 Oh, praise Allah. 162 00:07:33,076 --> 00:07:36,162 - When will be it here? - Tomorrow! 163 00:07:36,371 --> 00:07:40,871 The time has come for us to place our swords 164 00:07:41,668 --> 00:07:45,004 to the genitals of the infidels. 165 00:07:46,173 --> 00:07:49,092 Whoo-hoo. 166 00:08:12,407 --> 00:08:15,034 I see you noticed the heads. Motivational. 167 00:08:16,119 --> 00:08:17,119 Those are every fucking bastard 168 00:08:17,329 --> 00:08:19,372 that I had to climb over to get this job. 169 00:08:20,832 --> 00:08:21,874 Jesus. 170 00:08:24,961 --> 00:08:26,253 Foul. They're papier-mache. 171 00:08:26,463 --> 00:08:28,256 They're, he thought they were real. 172 00:08:28,465 --> 00:08:29,757 Sit down. 173 00:08:32,385 --> 00:08:33,385 Let's get started. 174 00:08:34,638 --> 00:08:37,599 So, I hope you don't mi 175 00:08:37,808 --> 00:08:39,267 I hope you don't mind the recording. 176 00:08:39,476 --> 00:08:42,604 Uh, we're gonna use it as training later. 177 00:08:43,772 --> 00:08:44,397 All right? 178 00:08:44,606 --> 00:08:45,565 Yeah, yeah. 179 00:08:45,774 --> 00:08:46,858 That's good. 180 00:08:47,067 --> 00:08:48,735 What the fuck is wrong with you? 181 00:08:49,736 --> 00:08:51,279 It's, uh. The chair is actually. 182 00:08:51,488 --> 00:08:52,238 All right, well, we're on a time clock, 183 00:08:52,447 --> 00:08:54,574 so let's get started, shall we? 184 00:08:54,783 --> 00:08:56,284 - Yes, sir. - Good. 185 00:08:57,577 --> 00:09:01,872 Well. Um, so, I'm here for the job, sir. 186 00:09:02,082 --> 00:09:04,459 Right. You're a factory worker. 187 00:09:04,668 --> 00:09:06,503 I was, I was a factory worker, 188 00:09:06,711 --> 00:09:08,212 but the factory got closed down, 189 00:09:08,421 --> 00:09:10,714 so I got laid off, and 190 00:09:10,924 --> 00:09:12,592 I've interviewed 15 other people for this job. 191 00:09:12,801 --> 00:09:13,968 What makes you think you're better than them? 192 00:09:14,177 --> 00:09:16,345 Well, I don't know if I am better than them. 193 00:09:16,555 --> 00:09:17,514 Well, goddamn it, pal. 194 00:09:17,764 --> 00:09:19,807 If you want this job, you better reach out and grab it. 195 00:09:20,016 --> 00:09:22,351 You better put those fucking heads on the wall. 196 00:09:24,229 --> 00:09:26,230 You know what, fuck it. Let's go to the questions. 197 00:09:26,439 --> 00:09:28,649 What is your greatest strength? 198 00:09:28,859 --> 00:09:32,862 Um, I'm a really good team player. 199 00:09:33,071 --> 00:09:33,946 Wrong. 200 00:09:36,449 --> 00:09:38,200 What is your biggest weakness? 201 00:09:38,410 --> 00:09:41,454 Um, I'd say I work too hard. 202 00:09:41,663 --> 00:09:42,663 Wrong. 203 00:09:43,707 --> 00:09:46,042 How would you move a mountain using only a spoon? 204 00:09:46,251 --> 00:09:47,794 - A spoon? - If you were in a box, 205 00:09:48,003 --> 00:09:49,129 how would you think outside it? 206 00:09:49,337 --> 00:09:50,254 Uh, it's. 207 00:09:50,463 --> 00:09:52,089 - Well, if you're in a- - Wrong. 208 00:09:53,883 --> 00:09:55,342 Last question. 209 00:09:55,552 --> 00:09:57,470 What is the difference between a duck? 210 00:10:04,311 --> 00:10:05,311 And? 211 00:10:14,070 --> 00:10:15,905 What the hell is wrong with you people? 212 00:10:16,114 --> 00:10:18,241 A- a duck? I don't. 213 00:10:18,450 --> 00:10:20,910 Yeah, I came here for a job, a job! 214 00:10:21,119 --> 00:10:22,829 As far as I know, that job has nothing to do 215 00:10:23,038 --> 00:10:25,039 with a cock sucking, motherfucking duck! 216 00:10:29,711 --> 00:10:30,837 Congratulations, pal. 217 00:10:31,880 --> 00:10:33,464 You're our leading candidate. 218 00:10:33,673 --> 00:10:34,673 How's it feel? 219 00:10:38,303 --> 00:10:40,096 - It feels good. - No, no, no, no, no. 220 00:10:40,305 --> 00:10:42,056 How, how's it feel? 221 00:10:42,265 --> 00:10:43,724 How does it feel? 222 00:10:43,933 --> 00:10:44,600 I mean, how's it feel 223 00:10:44,809 --> 00:10:47,019 to put fucking 15 heads on that wall? 224 00:10:47,228 --> 00:10:47,853 I'll tell you how it feels. 225 00:10:48,063 --> 00:10:49,689 It feels fucking great, doesn't it? 226 00:10:49,898 --> 00:10:51,441 Fucking great, like. 227 00:10:54,069 --> 00:10:55,945 So, I got it? I got the job? 228 00:10:56,154 --> 00:10:57,154 Oh, hell, no. No, no, no. 229 00:10:57,364 --> 00:10:59,199 This was just a like a getting-to-know-you interview. 230 00:10:59,407 --> 00:11:01,158 Oh, yeah, no, no, we have, we have a couple of more 231 00:11:01,368 --> 00:11:02,702 - 120. - Yeah, we have some, 232 00:11:02,911 --> 00:11:04,954 uh, more, more candidates to, uh, talk to. 233 00:11:05,163 --> 00:11:08,124 But hell of a start, though. Absolutely. 234 00:11:08,333 --> 00:11:11,210 Last thing before you go. 235 00:11:11,419 --> 00:11:13,337 I'd like you to sing the company fight song. 236 00:11:46,496 --> 00:11:48,122 We'll get back to you. 237 00:11:54,879 --> 00:11:55,963 I hate this town. 238 00:12:16,192 --> 00:12:19,028 Brothers and sisters. 239 00:12:19,237 --> 00:12:21,697 I am proud to introduce to you 240 00:12:23,199 --> 00:12:24,199 the one! 241 00:12:26,661 --> 00:12:30,081 Hold up your energies for Uncle Dave! 242 00:12:35,545 --> 00:12:38,005 Good group, good group. 243 00:12:39,048 --> 00:12:43,548 Welcome to the Denomination of Organic Monotheism. 244 00:12:43,845 --> 00:12:46,681 I congratulate you all on taking the first step 245 00:12:46,890 --> 00:12:50,143 to freedom by completing your training program. 246 00:12:51,644 --> 00:12:53,979 Obviously, you've come to the correct conclusion 247 00:12:54,188 --> 00:12:57,691 that the American dream is not a dream for you. 248 00:12:57,901 --> 00:13:02,401 - That's right! - In fact, it is a nightmare! 249 00:13:07,869 --> 00:13:10,496 A nightmare that soon will be engulfed 250 00:13:10,705 --> 00:13:14,125 in the all-encompassing flames of God's damnation! 251 00:13:15,251 --> 00:13:16,251 Yeah! 252 00:13:19,672 --> 00:13:21,715 Pious people in the house, say, oh! 253 00:13:21,924 --> 00:13:22,924 Oh! 254 00:13:24,093 --> 00:13:27,679 - Who loves God? - We do! 255 00:13:29,599 --> 00:13:30,808 David? 256 00:13:33,645 --> 00:13:35,438 Oh, yeah, initiation. 257 00:13:35,647 --> 00:13:37,190 I love this part. 258 00:13:37,398 --> 00:13:39,274 No, no, Richie, no, no, this is, 259 00:13:39,484 --> 00:13:42,028 this is just, this is just inner-sanctum stuff, 260 00:13:42,236 --> 00:13:43,528 strictly ritualistic. 261 00:13:43,738 --> 00:13:45,823 Uh, Uncle Dave, uh, sorry to bother you, 262 00:13:46,032 --> 00:13:50,202 but we, we've got some rather important business. 263 00:13:50,411 --> 00:13:52,079 The girls. 264 00:13:52,330 --> 00:13:53,998 They need to go. 265 00:13:54,207 --> 00:13:55,541 Okay. 266 00:13:55,750 --> 00:13:58,169 Children, it appears that Brother Richard here 267 00:13:58,378 --> 00:14:02,465 has to, uh, commingle our, our energies. 268 00:14:02,673 --> 00:14:03,382 - Sweetie. - Let's go! 269 00:14:03,591 --> 00:14:05,342 - Come one, ladies, move. - Sweetie. 270 00:14:05,551 --> 00:14:07,803 - Move. - Uh! There we go. 271 00:14:08,012 --> 00:14:08,887 But I want more communion. 272 00:14:09,097 --> 00:14:10,348 Oh, we'll do communion, 273 00:14:10,556 --> 00:14:12,474 I promise, it's my favorite meal of the day. 274 00:14:12,683 --> 00:14:13,850 - Don't worry about it. - That's nice. 275 00:14:14,060 --> 00:14:15,603 - Now go. - I love that. 276 00:14:15,812 --> 00:14:16,938 Oh, hello. 277 00:14:17,146 --> 00:14:18,564 Oh, God bless it. 278 00:14:20,149 --> 00:14:22,568 Ah, Richie, what the fuck is it? What's the problem? 279 00:14:22,777 --> 00:14:26,739 We're having something of a cash-flow problem. 280 00:14:27,698 --> 00:14:28,657 What the fuck you talking about, Richie? 281 00:14:28,866 --> 00:14:31,118 Did you see all those recruits out there today? 282 00:14:31,369 --> 00:14:31,994 It's true. 283 00:14:32,203 --> 00:14:34,330 Membership and donations are at an all-time high, 284 00:14:34,539 --> 00:14:37,124 and we got more tail running around here than the, 285 00:14:37,333 --> 00:14:39,501 than the Playboy Mansion, but it's. 286 00:14:42,171 --> 00:14:45,090 Yeah? So, then what's the problem, Rich? 287 00:14:45,299 --> 00:14:48,093 Well, it's the IRS. 288 00:14:48,302 --> 00:14:49,720 Yeah? Well, what do they want? 289 00:14:49,929 --> 00:14:53,265 Uh, it seems we haven't paid our taxes in three years. 290 00:14:54,183 --> 00:14:55,183 So what, man? 291 00:14:55,893 --> 00:14:56,977 I tried to explain, of course, 292 00:14:57,186 --> 00:14:59,062 that with our continued expectation of the end of the world, 293 00:14:59,272 --> 00:15:01,148 it's difficult to justify contributing 294 00:15:01,357 --> 00:15:03,442 to long-term programs like Medicare 295 00:15:03,651 --> 00:15:05,611 or Social Security, but, um. 296 00:15:08,656 --> 00:15:12,743 Apparently even a selective tax payment is not an option. 297 00:15:12,952 --> 00:15:14,953 Oh, come on, Richie, you know I don't like to micromanage. 298 00:15:15,163 --> 00:15:16,831 What the fuck do we do about this, all right? 299 00:15:17,039 --> 00:15:18,540 - Well. - Huh? 300 00:15:18,749 --> 00:15:20,041 What's your plan? 301 00:15:20,251 --> 00:15:24,751 We pay them or, uh. 302 00:15:28,301 --> 00:15:30,720 We pay them, or everything is all over. 303 00:15:30,928 --> 00:15:33,263 The weenie whacking, the pantless parties, 304 00:15:33,472 --> 00:15:34,514 the tacos, everything. 305 00:15:34,724 --> 00:15:38,185 And you, you go to jail. 306 00:15:39,770 --> 00:15:41,396 - So, how much do we owe? - Hmm. 307 00:15:44,859 --> 00:15:48,988 $1.3 million 308 00:15:49,196 --> 00:15:52,032 and 79 cents. 309 00:15:53,451 --> 00:15:54,660 Oh, fuck, Rich. 310 00:15:54,869 --> 00:15:57,788 Oh, d-d-don't despair, Uncle Dave. 311 00:15:57,997 --> 00:16:00,791 When the government slams the doors shut, 312 00:16:02,335 --> 00:16:06,047 G-0-D always opens a window. 313 00:16:07,131 --> 00:16:11,631 Wow, that's a beautifully retarded sentiment, Richie. 314 00:16:13,512 --> 00:16:15,513 Now, if you don't mind, I'd like to be alone. 315 00:16:19,560 --> 00:16:21,895 Well, if you need me, I'm in the other room. 316 00:16:23,814 --> 00:16:25,899 It seems pretty unlikely, Rich. 317 00:16:26,943 --> 00:16:28,194 Unfortunately, the supply of Krotchy dolls 318 00:16:28,402 --> 00:16:30,278 can't meet the demand, and parents and children alike 319 00:16:30,488 --> 00:16:32,907 have been lining up for weeks to get their hands on them. 320 00:16:34,241 --> 00:16:35,909 We'll be back in two minutes. See you then. 321 00:16:42,750 --> 00:16:44,126 Hey, yo, pal! 322 00:16:44,335 --> 00:16:46,128 Come here. Help me out with a few bucks. 323 00:16:47,171 --> 00:16:48,338 Yeah, I, I don't have any money. 324 00:16:48,547 --> 00:16:50,048 Come on, come on, I'm serious. 325 00:16:50,257 --> 00:16:50,882 Come over here. 326 00:16:51,092 --> 00:16:53,677 I need a few bucks to get a bus to go see my kids. 327 00:16:53,886 --> 00:16:55,846 I, yo, I don't have. Sorry, I don't have any money. 328 00:16:56,055 --> 00:16:57,598 Hey, come here. Come here. 329 00:16:57,807 --> 00:16:59,141 I wanna talk. Come here! 330 00:17:00,309 --> 00:17:01,518 Get the fuck outta here. 331 00:17:01,727 --> 00:17:03,228 I'm sick and tired of people like you, you know? 332 00:17:03,437 --> 00:17:06,189 You got a good job. You got a big car. 333 00:17:06,399 --> 00:17:07,817 You got everything and I got nothing. 334 00:17:08,025 --> 00:17:10,861 Well, fuck you, and fuck everybody who even looks like you! 335 00:17:11,070 --> 00:17:12,863 Get the fuck outta here! 336 00:17:15,324 --> 00:17:17,117 I'll fucking knock you out, pal. 337 00:17:22,206 --> 00:17:23,206 It's green! 338 00:17:23,916 --> 00:17:26,251 Look, you can make the light! 339 00:17:26,460 --> 00:17:28,545 Hey! Come on! 340 00:17:31,173 --> 00:17:35,176 You can make the light! Come on, bitch! 341 00:17:35,386 --> 00:17:36,011 Goddamn. 342 00:17:36,220 --> 00:17:37,220 She could have made the fucking light. 343 00:17:37,430 --> 00:17:39,431 Maybe she forget her glass. 344 00:17:39,640 --> 00:17:41,475 - You say glass? - Yes. 345 00:17:41,684 --> 00:17:43,977 You say glass, you Frankfurt-eating motherfucker? 346 00:17:44,186 --> 00:17:46,062 I bought all these goddamn English CD's for you 347 00:17:46,272 --> 00:17:47,106 to say fucking glass? 348 00:17:47,314 --> 00:17:48,481 It's glasses. 349 00:17:48,691 --> 00:17:49,942 You fucking foreigners come over here 350 00:17:50,151 --> 00:17:51,902 you fuck up the language, and this bitch 351 00:17:52,111 --> 00:17:53,237 is fucking up the traffic! 352 00:17:53,446 --> 00:17:55,114 - Calm down, Greg. - You fucking calm down! 353 00:17:55,322 --> 00:17:56,781 This flat-ass bitch comes over here, 354 00:17:56,991 --> 00:17:58,117 she takes over the convenience stores, 355 00:17:58,325 --> 00:18:00,577 and they eat up all our goddamn dogs! 356 00:18:00,828 --> 00:18:02,162 Go and help her. Come on. 357 00:18:03,873 --> 00:18:07,209 - What's the hold up? - You're right. 358 00:18:07,418 --> 00:18:09,044 I'm trippin'. 359 00:18:09,295 --> 00:18:09,920 I'm just gonna get out the car 360 00:18:10,129 --> 00:18:11,547 and make sure she's doing okay, yes? 361 00:18:12,590 --> 00:18:14,717 She's a old lady. 362 00:18:14,925 --> 00:18:15,925 I feel bad now. 363 00:18:21,682 --> 00:18:22,933 - Hi. - Hi. 364 00:18:23,142 --> 00:18:23,976 The light is green. 365 00:18:25,019 --> 00:18:26,145 The light is green. 366 00:18:26,353 --> 00:18:28,605 You could have went through the light. 367 00:18:28,814 --> 00:18:29,773 The light turned gr. 368 00:18:29,982 --> 00:18:30,607 What you say? 369 00:18:32,151 --> 00:18:33,277 What'd you say, bitch? 370 00:18:34,653 --> 00:18:36,363 Why don't you stir-fry that? 371 00:18:40,618 --> 00:18:41,285 Holy fuck! 372 00:18:46,916 --> 00:18:49,251 Man, what happened over there? 373 00:18:50,669 --> 00:18:51,628 I think she called me nigger. 374 00:19:01,180 --> 00:19:02,097 Whoo-hoo! 375 00:19:02,348 --> 00:19:03,932 Whoa-ho-ho! Did you see that? 376 00:19:04,141 --> 00:19:05,600 Yeah. 377 00:19:05,809 --> 00:19:07,560 One date with me, she'll look 378 00:19:07,770 --> 00:19:09,730 like she's been hit with a mayonnaise truck. 379 00:19:11,690 --> 00:19:14,025 That's right, Mr. Stick um. 380 00:19:15,235 --> 00:19:16,736 Yeah, I hope she comes back. 381 00:19:16,946 --> 00:19:19,490 You gotta hold on. Thank you. 382 00:19:20,699 --> 00:19:21,366 - Okay. - All set? 383 00:19:21,575 --> 00:19:22,409 - Yes. - What do you got? 384 00:19:22,618 --> 00:19:26,997 I will have a medium. 385 00:19:27,206 --> 00:19:30,834 No, you know what? I'm gonna have a large. 386 00:19:31,043 --> 00:19:33,378 I'll have a large mocha. 387 00:19:34,380 --> 00:19:35,506 - Okay. - No. 388 00:19:36,465 --> 00:19:38,967 No, you know what? Maybe a, maybe a vanilla. 389 00:19:39,176 --> 00:19:40,176 Okay. 390 00:19:41,136 --> 00:19:43,388 Wait, what, what do you think goes better with bagels? 391 00:19:44,431 --> 00:19:47,725 You had 10 minutes to make up your fucking mind! 392 00:19:47,935 --> 00:19:48,769 What is it with you people? 393 00:19:48,978 --> 00:19:49,687 Can somebody please tell me? 394 00:19:49,895 --> 00:19:50,979 I mean, we sell coffee. 395 00:19:51,188 --> 00:19:52,230 That's it, nothing else. 396 00:19:52,439 --> 00:19:53,606 You're not buying a car, I mean, right? 397 00:19:53,816 --> 00:19:54,942 Make a fucking decision, huh? 398 00:19:55,150 --> 00:19:56,860 How about it? I know, here we go. 399 00:19:57,069 --> 00:20:00,113 You're gonna have a regular coffee. 400 00:20:00,322 --> 00:20:01,865 Careful, the beverage you're about to enjoy 401 00:20:02,074 --> 00:20:03,533 is extremely hot. 402 00:20:03,742 --> 00:20:04,993 Next? 403 00:20:05,160 --> 00:20:06,160 Uh. 404 00:20:06,954 --> 00:20:07,954 What? 405 00:20:08,914 --> 00:20:12,626 I, um, two lattes, no foam, please. 406 00:20:30,310 --> 00:20:32,770 Believe this is the first time you've ever been here. 407 00:20:32,980 --> 00:20:34,064 Ah-huh. 408 00:20:34,273 --> 00:20:35,691 I mean, all these fucking idiots calling me Uncle Dave, 409 00:20:35,899 --> 00:20:38,067 and here I am, I actually am your Uncle Dave. 410 00:20:38,277 --> 00:20:39,736 Yeah. 411 00:20:40,571 --> 00:20:43,282 So, when was the last time I saw you? 412 00:20:44,867 --> 00:20:46,827 The bachelor party, right before the wedding night. 413 00:20:47,035 --> 00:20:49,495 Oh, fuck, yeah, right. That was fun. 414 00:20:49,705 --> 00:20:51,331 I wonder if that donkey survived. 415 00:20:53,250 --> 00:20:55,710 Well, what do you think of the place? 416 00:20:55,919 --> 00:20:58,796 Ah, it's, it's amazing. 417 00:20:59,006 --> 00:21:01,675 Yeah. I kinda owe it all to you, you know? 418 00:21:01,884 --> 00:21:02,884 Me? 419 00:21:04,136 --> 00:21:05,178 Well, we always talked about 420 00:21:05,387 --> 00:21:06,554 running a con like this, right? 421 00:21:06,763 --> 00:21:07,847 - Mm. - You know, 422 00:21:08,056 --> 00:21:09,766 about how gullible people are, how they'll believe anything 423 00:21:09,975 --> 00:21:12,352 if you just tell it to them a couple of times? 424 00:21:12,561 --> 00:21:14,521 Anyway, I just took all that talk, 425 00:21:14,730 --> 00:21:16,648 put it into action, pushed it to the next level, 426 00:21:16,857 --> 00:21:19,776 and here I fucking am. 427 00:21:21,862 --> 00:21:23,196 Man. 428 00:21:23,405 --> 00:21:25,073 I just can't believe it, you know? 429 00:21:26,158 --> 00:21:27,868 Yeah. 430 00:21:31,747 --> 00:21:33,415 You know, it's funny you showing up here like this. 431 00:21:33,624 --> 00:21:35,542 You know, 'cause I find myself in a, 432 00:21:35,751 --> 00:21:37,252 in a financial situation. 433 00:21:38,795 --> 00:21:39,879 And I have a plan for getting out of it, 434 00:21:40,088 --> 00:21:41,798 but I could use a partner. 435 00:21:42,007 --> 00:21:43,550 Uh, no, no, no, no. 436 00:21:43,759 --> 00:21:45,051 I know where this is going, Uncle Dave. 437 00:21:45,260 --> 00:21:48,304 I, I don't do that type of shit anymore. 438 00:21:48,513 --> 00:21:50,348 Come on, it'd be like old times. 439 00:21:50,557 --> 00:21:53,559 Remember when we stole the flag from the Governor's mansion? 440 00:21:53,769 --> 00:21:55,145 Twice. 441 00:21:55,354 --> 00:21:58,315 Yeah. And this plan, it's foolproof, man. 442 00:21:58,523 --> 00:22:00,566 I got arrested the second time. 443 00:22:00,776 --> 00:22:02,736 Well, that plan wasn't foolproof. 444 00:22:02,945 --> 00:22:04,488 Yeah, they prosecuted me 445 00:22:04,696 --> 00:22:07,198 under the new flag protection amendment 446 00:22:07,407 --> 00:22:09,158 and with that on my record, I couldn't get 447 00:22:09,368 --> 00:22:12,204 into a good college or get a good job or. 448 00:22:12,412 --> 00:22:14,455 I pretty much just play by the rules. 449 00:22:14,665 --> 00:22:17,292 Look, man, nobody plays by the rules, all right? 450 00:22:17,542 --> 00:22:19,502 You bend 'em or you break 'em. 451 00:22:19,711 --> 00:22:22,213 Anything else is just slow death. 452 00:22:22,422 --> 00:22:23,297 Yeah, that's what it feels like. 453 00:22:23,507 --> 00:22:25,717 Yeah. All right, well, fuck it, man. 454 00:22:25,926 --> 00:22:27,093 I never push you to do anything, right? 455 00:22:27,302 --> 00:22:28,344 I always let you go your own way. 456 00:22:28,553 --> 00:22:29,178 - Yeah. - Besides, 457 00:22:29,388 --> 00:22:31,223 it's working out great for you, right? 458 00:22:31,431 --> 00:22:34,308 I mean, you got the beautiful wife, the nice home. 459 00:22:35,310 --> 00:22:38,062 If you change your mind, though, you let me know. 460 00:22:39,398 --> 00:22:40,899 Here, have a souvenir ashtray. 461 00:22:42,401 --> 00:22:43,735 Thanks. 462 00:22:44,778 --> 00:22:45,570 Now, you're gonna get a welfare check 463 00:22:45,779 --> 00:22:48,114 for $168, right? 464 00:22:48,323 --> 00:22:49,407 You give me that check- Fuck you, man. 465 00:22:49,616 --> 00:22:51,534 I'll give you $250 worth of food stamps. 466 00:22:51,743 --> 00:22:53,661 You understand what I'm saying? You made your profit there. 467 00:22:53,870 --> 00:22:54,954 This is a good deal, pal. 468 00:22:55,163 --> 00:22:56,414 It's a fucking great deal. 469 00:22:56,623 --> 00:22:58,541 - Shit. - That's $82. 470 00:22:58,750 --> 00:22:59,959 $82. You're good at math. 471 00:23:00,168 --> 00:23:01,002 Hey, that's you. You're next. 472 00:23:01,211 --> 00:23:02,170 Here, use my pen. 473 00:23:02,337 --> 00:23:04,756 Use my pen and don't forget to date it. 474 00:23:04,965 --> 00:23:05,965 23-6. 475 00:23:07,634 --> 00:23:08,259 Hey, have you heard 476 00:23:08,468 --> 00:23:09,969 that since the United States has closed their borders 477 00:23:10,178 --> 00:23:11,512 they're getting rid of the Statue of Liberty? 478 00:23:11,722 --> 00:23:12,597 I don't understand you. 479 00:23:12,806 --> 00:23:15,558 All that scrap copper's gonna be for sale. 480 00:23:15,767 --> 00:23:18,227 I don't want copper! You go away! 481 00:23:18,437 --> 00:23:19,855 - Wrong form. - What? 482 00:23:20,063 --> 00:23:21,147 Wrong form! 483 00:23:21,356 --> 00:23:23,941 Look, I don't care what form I have, all right? 484 00:23:24,151 --> 00:23:24,776 I'm not leaving here 485 00:23:24,985 --> 00:23:25,610 - until I get my money! - That's it buddy, 486 00:23:25,819 --> 00:23:27,362 come on, hey, buddy, let's go. 487 00:23:27,571 --> 00:23:29,072 - Come on. - Where's the pen? 488 00:23:29,281 --> 00:23:29,906 Where's my pen? 489 00:23:30,115 --> 00:23:32,158 Hey, come here. He's got my pen. 490 00:23:32,367 --> 00:23:33,534 Hey! Hey! 491 00:23:33,744 --> 00:23:34,453 Oh God! 492 00:23:36,037 --> 00:23:37,621 Got a fucking gun! 493 00:23:44,045 --> 00:23:45,045 Hey! 494 00:23:49,718 --> 00:23:51,219 Fuck me! 495 00:24:01,354 --> 00:24:03,272 Gone mad, just get down! Get down! 496 00:24:06,067 --> 00:24:08,402 That does it! Don't do it! 497 00:24:09,279 --> 00:24:10,863 Don't do it! Don't do it! 498 00:24:11,072 --> 00:24:13,407 Don't do it! Don't do it! 499 00:24:17,037 --> 00:24:18,204 I need backup! 500 00:24:27,714 --> 00:24:29,048 Sweet. 501 00:24:35,889 --> 00:24:37,682 More fucking backup! 502 00:24:38,725 --> 00:24:39,725 Number 25! 503 00:24:41,186 --> 00:24:42,812 Jesus Christ! 504 00:24:43,021 --> 00:24:44,021 Here. Right here. 505 00:24:45,065 --> 00:24:47,025 Sorry, we're closed. 506 00:24:48,777 --> 00:24:49,736 Stop pushing. 507 00:25:00,121 --> 00:25:02,164 Oh, yeah! Oh, yeah! 508 00:25:03,500 --> 00:25:04,500 Oh! 509 00:25:09,047 --> 00:25:09,881 Oh, yes! 510 00:25:10,090 --> 00:25:11,090 Come on! 511 00:25:12,175 --> 00:25:13,801 Give it to me, Daddy. 512 00:25:14,010 --> 00:25:16,595 Give it to your bad girl. 513 00:25:21,226 --> 00:25:23,186 Oh, yes! Give it to me! 514 00:25:23,395 --> 00:25:24,395 Oh, oh yes! 515 00:25:33,238 --> 00:25:36,658 I'll be back in a second, sweet cheeks. 516 00:25:45,500 --> 00:25:46,834 Hi, neighbor. 517 00:25:47,043 --> 00:25:50,463 Guess I won't be needing that grievance after all, huh? 518 00:25:52,299 --> 00:25:53,466 Okay. 519 00:26:04,436 --> 00:26:08,936 Got to find the wet spot. 520 00:26:15,447 --> 00:26:18,116 Leave the welfare check on the counter. 521 00:26:18,324 --> 00:26:19,950 Oh, yeah. There. 522 00:26:20,160 --> 00:26:21,244 Oh, yeah. Oh! 523 00:26:28,918 --> 00:26:30,294 Yes. Oh! 524 00:26:30,503 --> 00:26:31,587 Oh, yes! Yes! 525 00:26:35,091 --> 00:26:38,552 Get me a large bottle of cooking oil. 526 00:26:38,803 --> 00:26:41,138 The extra-virgin kind! 527 00:26:41,347 --> 00:26:43,557 Oh, yes! Yes! 528 00:26:43,767 --> 00:26:45,351 Oh, oh, oh yes! Oh! 529 00:26:50,148 --> 00:26:52,859 Please, Uncle Dave, please, just a few hundred bucks, 530 00:26:53,109 --> 00:26:56,320 just, just enough to get me out of this fuck hole town 531 00:26:56,529 --> 00:26:58,155 for the rest of my life, please? 532 00:26:59,157 --> 00:27:00,324 Hey, sport. 533 00:27:00,533 --> 00:27:01,659 Last chance. Come on. 534 00:27:01,868 --> 00:27:03,953 Help me out with a few bucks. 535 00:27:04,162 --> 00:27:05,746 I don't have anything. 536 00:27:07,290 --> 00:27:09,458 Who the fuck do you think you're talking to, huh? 537 00:27:09,667 --> 00:27:12,711 What, you think I'm stupid or something, huh? 538 00:27:12,921 --> 00:27:16,007 Listen, you're not gonna help me out, I'll help out myself. 539 00:27:16,216 --> 00:27:17,800 Open up the wallet. 540 00:27:18,009 --> 00:27:19,427 Dude, who you talking to? 541 00:27:21,679 --> 00:27:22,763 No. 542 00:27:22,972 --> 00:27:23,597 Let go of my gun. 543 00:27:23,807 --> 00:27:25,058 What's the matter with you? 544 00:27:25,266 --> 00:27:28,018 Bro, you still there? Hey, bro? 545 00:27:29,729 --> 00:27:30,938 Hey, while I got you, I got to ask you. 546 00:27:31,147 --> 00:27:31,772 W- what do you think of those, 547 00:27:31,981 --> 00:27:34,817 those, uh, mileage rewards programs? 548 00:27:35,026 --> 00:27:36,026 What's the matter with you? Let go. 549 00:27:36,236 --> 00:27:36,986 No! 550 00:27:37,195 --> 00:27:39,030 You know what, I think you could use those miles 551 00:27:39,239 --> 00:27:41,324 anytime to get tickets, right? 552 00:27:41,533 --> 00:27:42,367 But uh, you know, I tried, 553 00:27:42,575 --> 00:27:44,368 and you can't use them at Christmas. 554 00:27:45,787 --> 00:27:46,537 - Last chance. - No. 555 00:27:46,746 --> 00:27:47,913 - Gimme the gun! - No. 556 00:27:52,293 --> 00:27:53,794 Aw, shit, sport. 557 00:27:59,384 --> 00:28:00,676 It's like at every holiday it's blacked out. 558 00:28:00,885 --> 00:28:02,177 Like, anytime you wanna use the fucking things, 559 00:28:02,387 --> 00:28:03,387 it's blacked out. 560 00:28:04,514 --> 00:28:05,848 I mean, that's bullshit, isn't it? 561 00:28:06,057 --> 00:28:07,516 - Dave? - Yeah? 562 00:28:07,725 --> 00:28:08,725 I'm in. 563 00:28:08,935 --> 00:28:09,935 You are? 564 00:28:10,144 --> 00:28:11,562 Oh, fuck, that's great, man. 565 00:28:15,024 --> 00:28:16,108 But you know what? 566 00:28:16,317 --> 00:28:19,445 You caught me at kind of a busy time right now, so, uh. 567 00:28:20,738 --> 00:28:22,489 We, the people under Allah, 568 00:28:22,699 --> 00:28:24,409 give you a new beacon of strength 569 00:28:24,617 --> 00:28:27,369 against the great Satan of the West. 570 00:28:27,579 --> 00:28:29,289 They believe we are weakened, 571 00:28:29,497 --> 00:28:31,999 but in only a few days we will strike a blow 572 00:28:32,208 --> 00:28:34,627 against America so swift and terrible 573 00:28:34,836 --> 00:28:38,214 that the evil ones will collapse once and for all. 574 00:28:38,423 --> 00:28:41,634 We are asking those of the true faith to wait, 575 00:28:41,843 --> 00:28:46,343 pray, and praise Allah when the glorious slaughter begins. 576 00:28:48,308 --> 00:28:49,308 And cut! 577 00:28:51,769 --> 00:28:52,519 Wonderful scene, Sammy. 578 00:28:52,729 --> 00:28:55,064 Just wonderful! You truly outdid yourself this time. 579 00:28:55,273 --> 00:28:56,482 You, you hold the, the screen. 580 00:28:56,691 --> 00:28:59,318 You, you are forceful, yet unbelievable. 581 00:28:59,527 --> 00:29:00,694 I almost cried in the middle there. 582 00:29:00,945 --> 00:29:02,446 You have such a, a star quality. 583 00:29:02,655 --> 00:29:03,489 Can't put it into words. 584 00:29:03,698 --> 00:29:04,824 You are a true superstar. 585 00:29:05,033 --> 00:29:07,493 Your voice, your, your eyes, they were popping. 586 00:29:07,702 --> 00:29:08,911 What? 587 00:29:09,120 --> 00:29:09,745 Don't you know 588 00:29:09,954 --> 00:29:10,704 I'm lactose intolerant? 589 00:29:10,913 --> 00:29:12,497 Are you trying to kill me? 590 00:29:15,043 --> 00:29:16,502 Who writes this shit? 591 00:29:18,755 --> 00:29:20,131 They're not listening anymore, Mohammed. 592 00:29:20,340 --> 00:29:22,175 I tell them about Allah and glory. 593 00:29:22,383 --> 00:29:23,050 And what do I get? 594 00:29:23,259 --> 00:29:25,719 What do I get every damn time? 595 00:29:25,928 --> 00:29:26,595 Virgins. 596 00:29:26,804 --> 00:29:28,305 Ding ding ding ding ding ding. 597 00:29:28,514 --> 00:29:32,017 Nobody wants to die anymore unless they get virgins. 598 00:29:32,226 --> 00:29:34,061 But no one has to die this time. 599 00:29:34,270 --> 00:29:37,731 That is the genius of the shipment. 600 00:29:37,940 --> 00:29:41,109 Oh, the shipment! Oh, big whoop! 601 00:29:41,319 --> 00:29:44,739 What is it this time, more Anthrax? 602 00:29:45,782 --> 00:29:49,202 Sammy, Sammy, why do you have to be like that? 603 00:29:49,410 --> 00:29:51,495 Remember the thing with the planes a few years back? 604 00:29:51,704 --> 00:29:53,455 Do you remember that, hm? 605 00:29:53,664 --> 00:29:54,289 Do you remember that? 606 00:29:54,499 --> 00:29:55,791 Come on, do you remember that? 607 00:29:56,000 --> 00:30:00,170 Child's play! Tomorrow is when we really make our mark. 608 00:30:00,379 --> 00:30:04,879 You, me and the shipment of Krotchy dolls. 609 00:30:07,303 --> 00:30:08,679 I'm gonna go watch Oprah. 610 00:30:10,056 --> 00:30:11,849 She's looking good these days. 611 00:30:12,058 --> 00:30:13,309 The diet is working. 612 00:30:13,559 --> 00:30:14,559 I will do anything it takes 613 00:30:14,769 --> 00:30:16,061 to get the fuck out of Paradise! 614 00:30:16,270 --> 00:30:18,355 Anything, anything! 615 00:30:19,232 --> 00:30:20,650 Okay. 616 00:30:20,858 --> 00:30:22,234 Take me up the ass. 617 00:30:25,947 --> 00:30:27,948 - Just kidding. - Oh. 618 00:30:28,157 --> 00:30:29,783 No, no, here, here. 619 00:30:31,118 --> 00:30:32,244 You know these things? 620 00:30:33,788 --> 00:30:34,705 Krotchy dolls? 621 00:30:34,914 --> 00:30:37,207 - Yeah. - Yeah, who hasn't? 622 00:30:38,209 --> 00:30:40,210 Biggest show on TV, number one. 623 00:30:40,419 --> 00:30:41,878 Oh, and the guy who does the voice for it, 624 00:30:42,088 --> 00:30:43,589 he's some big international star, right? 625 00:30:43,798 --> 00:30:44,757 It doesn't matter. It doesn't matter. 626 00:30:44,966 --> 00:30:45,633 All that matters 627 00:30:45,800 --> 00:30:49,303 is everybody wants one of those dolls, right? 628 00:30:49,512 --> 00:30:54,012 But sadly, the Chinese tanker bringing them over here sank. 629 00:30:56,227 --> 00:30:59,438 They were able to save about 100,000 dolls. 630 00:30:59,647 --> 00:31:01,899 Unfortunately, none of the crew was rescued. 631 00:31:02,108 --> 00:31:05,444 So what, there's not enough dolls? 632 00:31:05,653 --> 00:31:07,196 Check this out, man. 633 00:31:07,405 --> 00:31:11,905 One of these dolls sold at auction this morning for $4,000. 634 00:31:13,744 --> 00:31:14,744 Fuck me. 635 00:31:15,580 --> 00:31:18,291 Yeah. 636 00:31:18,499 --> 00:31:19,917 And, and 2,000. 637 00:31:22,003 --> 00:31:24,422 Times $4,000 is, uh. 638 00:31:25,381 --> 00:31:26,256 -Is 8, uh- - That's like. 639 00:31:26,465 --> 00:31:27,841 No, it's 800. 640 00:31:28,050 --> 00:31:29,593 - No. - It's 8. You move. 641 00:31:29,802 --> 00:31:31,762 Well, if it's, if it's three zeros here. 642 00:31:31,971 --> 00:31:33,013 You move the decimal back. 643 00:31:33,222 --> 00:31:34,973 I don't think, no, well, wait. 644 00:31:35,182 --> 00:31:36,641 -Or. - It's a fucking lot of money! 645 00:31:36,851 --> 00:31:37,476 Oh, it's an ass-load of money. 646 00:31:37,685 --> 00:31:39,603 Dude, a couple of asses. 647 00:31:39,812 --> 00:31:40,854 Yeah. 648 00:31:42,189 --> 00:31:43,189 Okay. 649 00:31:44,150 --> 00:31:45,150 Okay. 650 00:31:46,235 --> 00:31:47,736 So what do you want out of me? 651 00:31:49,864 --> 00:31:51,031 Come up with the plan. 652 00:31:52,325 --> 00:31:54,785 "Cause if you remember the whole flag-stealing thing, 653 00:31:54,994 --> 00:31:56,537 that was my plan. 654 00:31:56,746 --> 00:31:57,872 That sucked. 655 00:31:58,122 --> 00:32:00,374 It had certain structural flaws. 656 00:32:00,583 --> 00:32:03,002 Yeah. Yeah. 657 00:32:03,210 --> 00:32:05,086 Okay. Okay. 658 00:32:05,296 --> 00:32:06,296 Okay. 659 00:32:06,964 --> 00:32:08,548 What we got to do is we got to, 660 00:32:08,758 --> 00:32:10,134 we got to go to little Germany. 661 00:32:10,343 --> 00:32:10,968 Yeah. 662 00:32:11,177 --> 00:32:12,803 And we gotta break in there, 663 00:32:13,012 --> 00:32:15,472 and we gotta, uh, get the dolls, 664 00:32:15,681 --> 00:32:17,140 and we gotta, we gotta bring 'em back here. 665 00:32:17,350 --> 00:32:19,727 So we're gonna need some sort of a, uh. 666 00:32:19,935 --> 00:32:20,560 - Truck. - Truck! 667 00:32:20,770 --> 00:32:22,021 A truck would be good. 668 00:32:22,229 --> 00:32:23,813 Uh, one they can't trace back to us. 669 00:32:24,023 --> 00:32:25,399 Right. 670 00:32:29,111 --> 00:32:30,111 Ah-ha. 671 00:32:33,074 --> 00:32:34,575 - Huh? - Yeah. 672 00:32:34,784 --> 00:32:35,993 - You got an idea? - I got, yeah, 673 00:32:36,202 --> 00:32:37,536 I got something. 674 00:32:38,496 --> 00:32:40,539 - No, it's gone. - Oh. 675 00:32:40,748 --> 00:32:43,584 George W. Bush is a sham. 676 00:32:44,543 --> 00:32:48,004 He's an actor, that's not even his real name. 677 00:32:48,214 --> 00:32:49,715 And this is what the 678 00:32:49,924 --> 00:32:52,343 He knows too much. 679 00:32:52,551 --> 00:32:54,594 Mohammed, he's crazy. 680 00:32:54,804 --> 00:32:56,347 He suspects nothing. 681 00:32:56,555 --> 00:32:57,973 I'm sorry. 682 00:32:58,182 --> 00:32:59,766 You are a good man, Habib, 683 00:32:59,975 --> 00:33:02,936 but we are at a critical point in the plan, 684 00:33:03,187 --> 00:33:05,022 and we must take no chances. 685 00:33:05,231 --> 00:33:06,440 No. 686 00:33:28,129 --> 00:33:31,966 Goodbye, Heaven Tarts, Sugar Logs, 687 00:33:32,174 --> 00:33:34,092 Powdered Flakes and Sweetie Os. 688 00:33:47,606 --> 00:33:50,692 Goodbye, low-calorie fudge ice cream. 689 00:33:57,241 --> 00:33:58,325 Allah! 690 00:34:20,431 --> 00:34:21,682 How much is this? 691 00:35:38,300 --> 00:35:39,300 Harry! 692 00:35:41,428 --> 00:35:45,928 You got my money, Harry? 693 00:35:51,438 --> 00:35:53,356 What you got for us today, Harry, huh? 694 00:35:57,611 --> 00:35:59,988 No, no, no, no, no, no, no. 695 00:36:00,197 --> 00:36:01,489 Harry, come on. 696 00:36:02,658 --> 00:36:04,618 You've been out here for two hours and. 697 00:36:05,953 --> 00:36:06,953 Donating. 698 00:36:07,663 --> 00:36:08,830 H- help the retards. 699 00:36:10,416 --> 00:36:13,794 Do with $13, you motherfucker? Let's go. 700 00:36:15,546 --> 00:36:18,382 What? Oh, okay, I thought you said something. 701 00:36:19,800 --> 00:36:23,637 Was I talking to you? 5s and 10s only. 702 00:36:24,972 --> 00:36:27,057 No bath this month, you son of a bitch. 703 00:36:34,606 --> 00:36:37,108 I put some extra nutrients in your dinner, 704 00:36:37,317 --> 00:36:38,693 you're gonna like it. 705 00:36:38,902 --> 00:36:39,902 Let me see, come on. 706 00:36:41,738 --> 00:36:43,239 Mm, good isn't it? 707 00:36:44,408 --> 00:36:46,118 All right, baby. 708 00:36:46,326 --> 00:36:49,704 Well uh, goodnight, big day tomorrow okay? 709 00:36:49,913 --> 00:36:50,705 All right. 710 00:36:50,914 --> 00:36:52,624 What? 711 00:36:53,834 --> 00:36:55,710 Oh, I'm trippin'. 712 00:36:56,837 --> 00:36:57,837 Sorry, buddy. 713 00:36:58,547 --> 00:37:00,757 It does get cold in my garage late at night. 714 00:37:01,675 --> 00:37:04,094 All right. Night, Harry. 715 00:37:08,557 --> 00:37:11,059 Welcome to Little Germany amusement park, 716 00:37:11,268 --> 00:37:14,479 entertainment center for Paradise City. 717 00:37:14,688 --> 00:37:19,188 Now, tomorrow the major media event will happen here 718 00:37:19,860 --> 00:37:22,529 at the stage, celebrating the unveiling 719 00:37:22,738 --> 00:37:24,573 of the Krotchy dolls. 720 00:37:24,781 --> 00:37:28,701 The huge international star of "The Krotchy Show" 721 00:37:29,661 --> 00:37:33,539 will be there and that is when we'll strike! 722 00:37:36,084 --> 00:37:37,335 Oh! 723 00:37:37,544 --> 00:37:40,588 Dave and I will be in the truck, 724 00:37:40,797 --> 00:37:43,007 accessing the employee entrance. 725 00:37:43,216 --> 00:37:45,051 Are you sure that your insider 726 00:37:45,260 --> 00:37:47,553 will be able to get us inside? 727 00:37:48,931 --> 00:37:53,060 He's both a high-ranking parking lot manager 728 00:37:53,226 --> 00:37:56,395 and a loyal member to the flock. 729 00:37:56,605 --> 00:37:59,774 Now, I noticed there's a lot of security 730 00:37:59,983 --> 00:38:03,403 between the draw-bridge and the store room. 731 00:38:03,612 --> 00:38:05,572 Now, how do we get through unnoticed? 732 00:38:05,781 --> 00:38:07,949 With a distraction! 733 00:38:08,158 --> 00:38:08,783 We're gonna fuck with 734 00:38:08,992 --> 00:38:10,993 the international superstar's transportation. 735 00:38:12,371 --> 00:38:13,330 Yeah, by the time he gets in there 736 00:38:13,538 --> 00:38:14,872 he's gonna be so royally pissed, man. 737 00:38:15,082 --> 00:38:18,960 You know how people jump on a VIP that's pissed off. 738 00:38:19,169 --> 00:38:21,796 You are a blessing upon us, my brother. 739 00:38:23,215 --> 00:38:25,091 It is as it was foretold in the good book. 740 00:38:25,300 --> 00:38:28,886 "And then there will come one amongst them, 741 00:38:29,096 --> 00:38:32,557 an apostle who carries within him the holy torch 742 00:38:32,808 --> 00:38:33,808 of righteousness." 743 00:38:34,768 --> 00:38:37,604 "He will lead us out of the clutches of consumerism." 744 00:38:37,813 --> 00:38:39,481 Mm-hmm - Mm-hmm. 745 00:38:39,690 --> 00:38:42,442 You wrote a fucking bible for these people? 746 00:38:42,651 --> 00:38:45,779 Group C rappels down and takes the dolls 747 00:38:45,987 --> 00:38:46,987 from the storeroom. 748 00:38:47,989 --> 00:38:51,450 Group E must control the perimeter, 749 00:38:51,660 --> 00:38:53,161 as our intelligence indicates 750 00:38:53,370 --> 00:38:55,371 that another organization 751 00:38:55,580 --> 00:38:58,582 may be after the dolls, as well. 752 00:39:04,506 --> 00:39:05,840 I'll get that. 753 00:39:09,386 --> 00:39:10,011 Bin Laden. 754 00:39:10,220 --> 00:39:11,846 Hello? It's your dime. 755 00:39:12,055 --> 00:39:15,725 Osama, you old fucker. It's GW. 756 00:39:15,934 --> 00:39:17,393 You know how many innocent people we've had to torture 757 00:39:17,602 --> 00:39:18,769 trying to get a lead on you? 758 00:39:18,979 --> 00:39:20,730 So it's not my fault. 759 00:39:20,939 --> 00:39:21,606 What is it, Georgie? 760 00:39:21,815 --> 00:39:24,192 I, uh, kind of busy here. 761 00:39:24,401 --> 00:39:28,029 You know how Pops has those oil pipelines in Saudi Arabia? 762 00:39:28,238 --> 00:39:30,907 I'm wondering if we ought to file an insurance claim. 763 00:39:31,116 --> 00:39:33,868 You know, after the whole thing blows up. 764 00:39:34,995 --> 00:39:36,287 All right, well, drop me an e-mail, 765 00:39:36,496 --> 00:39:37,622 tell me what pipe you're talking about, 766 00:39:37,831 --> 00:39:39,415 and I'll blow it all the way to Mecca. 767 00:39:39,624 --> 00:39:41,167 We'd really appreciate it. 768 00:39:41,376 --> 00:39:43,669 I'll ask Laura to type that up. 769 00:39:43,879 --> 00:39:48,300 Hee, you know me and spelling and all. 770 00:39:48,508 --> 00:39:49,717 All right, later. 771 00:39:52,471 --> 00:39:53,471 Jihad! 772 00:40:05,650 --> 00:40:07,610 First they promise me a private jet. 773 00:40:07,819 --> 00:40:10,196 Then they send me a freakin' bus? 774 00:40:10,405 --> 00:40:11,489 Jesus, don't they know 775 00:40:11,698 --> 00:40:14,075 I'm an international superstar? 776 00:40:16,286 --> 00:40:17,286 Jesus! 777 00:40:20,999 --> 00:40:21,999 Lord Jesus. 778 00:40:28,924 --> 00:40:31,551 Paradise, eight miles? God! 779 00:40:35,347 --> 00:40:37,057 Motherfuckers. 780 00:40:52,364 --> 00:40:53,364 Shotgun! 781 00:40:55,408 --> 00:40:56,408 Wait for us! 782 00:40:57,577 --> 00:41:02,077 Let's go! Go, go, go go, go, go, go, go, go, go, go, go! 783 00:41:03,875 --> 00:41:05,876 Go, go, go, go, go! 784 00:41:08,588 --> 00:41:09,505 Go! 785 00:41:18,932 --> 00:41:21,225 Let's go, let's go, let's go, let's go! 786 00:41:21,434 --> 00:41:23,477 Go, go, go, go, go! 787 00:41:27,816 --> 00:41:28,441 I'm telling you, Mohammed, 788 00:41:28,650 --> 00:41:30,151 I know I've seen that gas station before. 789 00:41:30,360 --> 00:41:31,235 We're lost. 790 00:41:31,444 --> 00:41:32,069 We are not lost. 791 00:41:32,278 --> 00:41:33,278 All gas stations look alike. 792 00:41:33,446 --> 00:41:34,113 What's wrong with you? 793 00:41:34,322 --> 00:41:36,615 Will you just pull over and ask for directions? 794 00:41:36,825 --> 00:41:40,453 Get off my back! You know, I'm doing my best here, okay? 795 00:41:40,704 --> 00:41:41,788 I should be driving. 796 00:41:41,997 --> 00:41:43,164 What, do you think you're gonna do everything? 797 00:41:43,373 --> 00:41:45,416 Be the face of the organization and also do the driving? 798 00:41:45,625 --> 00:41:46,917 What is wrong with you? 799 00:42:08,648 --> 00:42:11,359 I'm here at the theme park Little Germany 800 00:42:11,568 --> 00:42:15,238 with owner and controversial director Uwe Boll. 801 00:42:16,448 --> 00:42:19,117 Uwe, you made your fortune turning video games 802 00:42:19,325 --> 00:42:21,493 into hit movies, but this theme park 803 00:42:21,703 --> 00:42:22,495 has always been your passion, 804 00:42:22,746 --> 00:42:25,498 and today is a big day for Little Germany. 805 00:42:25,749 --> 00:42:26,374 Absolutely. 806 00:42:26,583 --> 00:42:29,335 I'm totally happy that that freighter went down from China 807 00:42:29,544 --> 00:42:30,503 with all the Krotchy dolls, 808 00:42:30,754 --> 00:42:33,506 so we are the only people in North America 809 00:42:33,757 --> 00:42:37,427 having the Krotchy dolls exclusively here on sale. 810 00:42:44,851 --> 00:42:45,851 Yay! 811 00:42:47,395 --> 00:42:49,396 All right, what is all this shit, man? 812 00:42:51,483 --> 00:42:53,818 Ooh, Harry, it's time to go to work. 813 00:42:54,027 --> 00:42:55,695 Get your hat on. Let me see. 814 00:42:56,863 --> 00:42:59,949 Yeah! Watch this, watch this. 815 00:43:00,158 --> 00:43:02,159 Say, "Will work for food" in German. 816 00:43:03,745 --> 00:43:04,704 You the shit. 817 00:43:04,913 --> 00:43:05,872 All right, go on, now. 818 00:43:06,080 --> 00:43:07,915 All right, no ones. 819 00:43:09,375 --> 00:43:11,251 That's my motherfucker right there. 820 00:43:11,461 --> 00:43:12,545 Watch out for the flowers, Harry. 821 00:43:14,339 --> 00:43:16,924 But I wanna use that situation here where I'm live on TV 822 00:43:17,133 --> 00:43:19,009 and I wanna explain a little about the financing 823 00:43:19,219 --> 00:43:21,554 of my movies and also from Little Germany, 824 00:43:21,763 --> 00:43:22,638 where the money comes from. 825 00:43:22,847 --> 00:43:24,682 Because you know there are all that rumors out 826 00:43:24,891 --> 00:43:27,101 that my movies are financed with Nazi gold 827 00:43:27,310 --> 00:43:28,269 and what should I say? 828 00:43:28,478 --> 00:43:29,228 It's true. 829 00:43:30,271 --> 00:43:32,439 But somebody must do something with that money. 830 00:43:32,649 --> 00:43:33,316 Ja! 831 00:43:33,524 --> 00:43:35,901 I get a little horny here on stage sometimes, 832 00:43:36,110 --> 00:43:38,320 if I see the crowd and all the children. 833 00:43:39,197 --> 00:43:40,740 Are you fucking kidding me? 834 00:43:51,459 --> 00:43:52,459 Master, allow me. 835 00:44:04,347 --> 00:44:05,347 What about me? 836 00:44:07,850 --> 00:44:10,018 Do your job. Stupid. 837 00:44:11,312 --> 00:44:13,188 Oh, what, are you gonna fire me? 838 00:44:13,398 --> 00:44:14,732 For saying fuck? 839 00:44:14,941 --> 00:44:16,859 Well, fucky, fuck, fuck you, Dan. 840 00:44:17,068 --> 00:44:17,777 I'm the fucking show. 841 00:44:17,986 --> 00:44:21,239 You mind if I go to work now? Thank you. 842 00:44:23,241 --> 00:44:24,992 Five, four. I got shit in my teeth? 843 00:44:26,411 --> 00:44:27,411 Thank you. 844 00:44:28,121 --> 00:44:30,164 Hi, we're live in Little Germany in Paradise. 845 00:44:30,373 --> 00:44:31,707 It's an amazing sight. 846 00:44:31,916 --> 00:44:33,542 The crowd is trembling with excitement. 847 00:44:33,751 --> 00:44:35,335 People have been lining up for days 848 00:44:35,545 --> 00:44:37,004 to be the first to get their hands 849 00:44:37,213 --> 00:44:39,381 on the coveted Krotchy dolls. 850 00:44:39,590 --> 00:44:41,174 Over to you on the red carpet, Gayle. 851 00:44:42,802 --> 00:44:43,761 Thanks, Bob. 852 00:44:43,970 --> 00:44:45,888 It really is incredible here. 853 00:44:46,097 --> 00:44:49,266 As you know, international superstar Verne Troyer 854 00:44:49,475 --> 00:44:51,643 will be arriving any moment now. 855 00:44:51,894 --> 00:44:54,104 He's the voice of Krotchy in the cartoons 856 00:44:54,313 --> 00:44:55,939 and the video game. 857 00:45:03,281 --> 00:45:06,742 Ladies, today we do God's work, 858 00:45:06,951 --> 00:45:09,870 so get in there and give those boys a God job. 859 00:45:10,079 --> 00:45:11,038 Yes, sir. 860 00:45:14,250 --> 00:45:15,250 Hey, boys. 861 00:45:16,252 --> 00:45:18,170 - That's beautiful. - I know. 862 00:45:18,379 --> 00:45:19,296 Uh-oh. 863 00:45:19,505 --> 00:45:22,174 Looks like I'm gonna get a burn. 864 00:45:23,426 --> 00:45:24,635 Oops. 865 00:45:24,844 --> 00:45:27,012 - Atta girl. - Yeah. 866 00:45:31,809 --> 00:45:32,809 Oh, God. 867 00:45:34,228 --> 00:45:35,270 They're so creepy. 868 00:45:35,480 --> 00:45:37,064 - Yeah, so? - Come on, boys! 869 00:45:37,273 --> 00:45:40,567 You know, can, can you guys gimme a hand? 870 00:45:40,777 --> 00:45:43,529 There's four of them and one of me. Yeah. 871 00:45:45,323 --> 00:45:46,574 Okay. 872 00:45:49,410 --> 00:45:50,410 Whoo! 873 00:46:02,548 --> 00:46:03,632 Oh, yes! 874 00:46:03,841 --> 00:46:08,341 Oh, you sexy little motherfucker. 875 00:46:08,846 --> 00:46:10,931 Gayle, is that Verne's limo? 876 00:46:11,933 --> 00:46:13,726 Uh, I can't see, Bob. 877 00:46:13,935 --> 00:46:17,355 There seems to be a pickup truck in the way. 878 00:46:17,563 --> 00:46:19,106 A pickup truck? Well, that's classy. 879 00:46:25,238 --> 00:46:26,238 Hey, man. 880 00:46:33,871 --> 00:46:35,372 I just can't possibly explain how, 881 00:46:35,581 --> 00:46:37,874 how unbelievably sorry we are, Mr. Troyer. 882 00:46:38,084 --> 00:46:39,752 I personally will take full responsibility 883 00:46:40,002 --> 00:46:41,294 for this confusion with the pickup. 884 00:46:41,504 --> 00:46:42,504 I don't want you fired. 885 00:46:42,713 --> 00:46:44,631 I want your fucking boss fired. 886 00:46:44,840 --> 00:46:46,800 This is Anne Frank. Go, Hitler Two. 887 00:46:47,009 --> 00:46:48,176 - Copy? 888 00:46:48,386 --> 00:46:49,970 I'm in position. 889 00:46:50,179 --> 00:46:53,265 Ja, VIP is arriving as we speak. 890 00:46:53,474 --> 00:46:54,725 Why do you sound all queer? 891 00:46:54,934 --> 00:46:57,269 I'm using a German accent, I'm undercover. 892 00:46:57,478 --> 00:46:58,478 Stop it! 893 00:46:59,730 --> 00:47:00,856 He's kinda retarded, huh? 894 00:47:01,065 --> 00:47:02,566 Yeah. He's very loyal. 895 00:47:03,985 --> 00:47:05,152 Retards are, really. 896 00:47:06,404 --> 00:47:09,573 Ladies. So, what did you do with the guards? 897 00:47:09,782 --> 00:47:11,366 They're all worn out. 898 00:47:11,575 --> 00:47:12,575 Hm! 899 00:47:15,162 --> 00:47:17,247 What happened? What is it? 900 00:47:17,456 --> 00:47:19,166 He did a poo-poo in my mouth. 901 00:47:19,375 --> 00:47:20,793 Aww, baby, come here. 902 00:47:21,002 --> 00:47:22,461 Come here, baby. Listen to me. 903 00:47:23,421 --> 00:47:25,214 Listen. Listen to me, listen to me. 904 00:47:25,423 --> 00:47:28,592 Don't whine. It's very unattractive, okay? 905 00:47:28,801 --> 00:47:30,677 I tell you this 'cause I love you. 906 00:47:30,886 --> 00:47:31,970 All right? 907 00:47:32,179 --> 00:47:33,305 There we go, there we go, come on. 908 00:47:33,514 --> 00:47:34,806 All right. Okay, ladies. 909 00:47:35,725 --> 00:47:37,977 Get to work on lifting the crates. 910 00:47:38,185 --> 00:47:39,185 This is great. 911 00:47:39,395 --> 00:47:41,647 That means that the whole park is busy 912 00:47:41,856 --> 00:47:43,941 with the pissed-off VIP. 913 00:47:44,150 --> 00:47:46,819 That means my plan is genius! 914 00:47:47,028 --> 00:47:49,238 Yeah. 915 00:47:49,447 --> 00:47:50,823 You all look very pretty. 916 00:47:51,032 --> 00:47:52,867 Very pretty. 917 00:47:53,075 --> 00:47:55,076 Come on, cowboy up. Cowboy up! 918 00:47:55,286 --> 00:47:56,954 Y'all on the team. 919 00:48:15,473 --> 00:48:16,473 It's locked. 920 00:48:21,520 --> 00:48:23,939 There must be another way in! 921 00:48:33,240 --> 00:48:34,908 Where's my money, as swipe? 922 00:48:35,117 --> 00:48:37,828 I have even better. Gold teeth. 923 00:48:38,954 --> 00:48:41,164 Wait a second. Take it back. 924 00:48:41,373 --> 00:48:43,124 Hello, Paradise. 925 00:48:45,878 --> 00:48:46,628 Help me, Krotchy. 926 00:48:46,837 --> 00:48:48,672 I'm a beautiful lady. Help me. 927 00:48:48,881 --> 00:48:50,299 Well, you know what the good and noble Krotchy 928 00:48:50,508 --> 00:48:51,926 says about people in need. 929 00:48:52,134 --> 00:48:54,553 Only my father and my priest can touch me there. 930 00:48:57,306 --> 00:48:58,515 Uncle Dave, look out! 931 00:48:58,724 --> 00:49:00,976 What the fuck? Get to the truck! 932 00:49:01,185 --> 00:49:02,853 We'll meet you out front. Come on! 933 00:49:03,813 --> 00:49:05,523 Anne Frank, you better have some chaos out there. 934 00:49:05,731 --> 00:49:07,274 We're coming your way! 935 00:49:08,776 --> 00:49:10,944 This is Anne Frank. Abort mission! 936 00:49:11,153 --> 00:49:13,572 You come down here, you'll be arrested in a second! 937 00:49:13,781 --> 00:49:16,325 You are the envy of the entire country. 938 00:49:16,534 --> 00:49:17,493 Give us the dolls, infidel. 939 00:49:17,701 --> 00:49:19,285 Anne Frank, we need a distraction. 940 00:49:19,495 --> 00:49:21,288 We need a distraction now! 941 00:49:24,917 --> 00:49:26,460 The fat man is at the buffet. 942 00:49:26,669 --> 00:49:27,294 What? 943 00:49:27,503 --> 00:49:29,671 Repeat, the fat man is at the buffet. 944 00:49:29,880 --> 00:49:31,298 What the hell are you talking about? 945 00:49:31,507 --> 00:49:33,508 The van is here, you idiot. 946 00:49:33,717 --> 00:49:36,594 You are the first city to receive 947 00:49:36,804 --> 00:49:39,598 the officially licensed Krotchy doll. 948 00:49:43,852 --> 00:49:46,771 Oh, powerful Lord, hear my plea. 949 00:49:48,691 --> 00:49:49,525 Boll, I'm Vince Desi. 950 00:49:49,733 --> 00:49:51,234 What the fuck you do to my game Postal? 951 00:49:51,485 --> 00:49:53,028 I don't know what your fucking problem is. 952 00:49:53,237 --> 00:49:54,321 The movie is great. 953 00:49:58,659 --> 00:49:59,910 Oh, shit! 954 00:50:05,958 --> 00:50:08,543 Officers, you realize there's a huge fight 955 00:50:08,752 --> 00:50:09,711 going on on stage right now? 956 00:50:09,920 --> 00:50:11,087 Yeah. 957 00:50:14,425 --> 00:50:15,217 Anne Frank, 958 00:50:15,426 --> 00:50:17,427 we're coming your way now! 959 00:50:19,555 --> 00:50:20,931 Party's over. 960 00:50:21,140 --> 00:50:22,599 Freaking Nazi motherfucker! 961 00:50:22,808 --> 00:50:23,725 Get your hands off me! 962 00:50:23,934 --> 00:50:24,768 For video games! 963 00:50:26,687 --> 00:50:28,647 No! He shot Harry! 964 00:50:32,735 --> 00:50:33,360 You son of a bitch! 965 00:50:39,283 --> 00:50:41,284 - Let's go! - Be careful. 966 00:50:46,248 --> 00:50:49,417 Harry! I'm gonna help you, baby! 967 00:50:58,886 --> 00:50:59,886 Whoa! 968 00:51:14,485 --> 00:51:16,737 I hate video games. 969 00:51:22,826 --> 00:51:24,410 Let's get the hell out of here! 970 00:51:51,480 --> 00:51:53,231 Get out of the way! 971 00:51:56,443 --> 00:51:57,527 Oh, my shit! 972 00:51:57,736 --> 00:51:58,903 I'm so sorry! 973 00:51:59,154 --> 00:51:59,988 What are you doing with my shit? 974 00:52:00,197 --> 00:52:00,822 I'm a huge fan. 975 00:52:01,031 --> 00:52:02,157 Let me give you a hand with that. 976 00:52:02,366 --> 00:52:04,993 - Leave it alone. - I had no idea you be c. 977 00:52:05,202 --> 00:52:05,827 A dildo on a stick? 978 00:52:06,036 --> 00:52:07,912 - Hey, that's mine. - That's crazy! 979 00:52:09,248 --> 00:52:10,082 Let me see if I can help you get everything in! 980 00:52:10,290 --> 00:52:13,001 What are you doing? 981 00:52:13,210 --> 00:52:14,961 Jesus! What the fuck? 982 00:52:17,089 --> 00:52:18,298 Goddamn! What. 983 00:52:20,300 --> 00:52:23,511 God. I'm in my fucking suitcase. 984 00:52:26,765 --> 00:52:27,390 Go, go! 985 00:52:27,599 --> 00:52:28,349 Richard, what the fuck? 986 00:52:28,559 --> 00:52:30,310 It's a present. 987 00:52:30,519 --> 00:52:31,853 Hey! Assholes! 988 00:52:37,901 --> 00:52:41,613 Uh. Coffee shop. 989 00:52:41,822 --> 00:52:43,532 Lattes, no foam. 990 00:52:43,740 --> 00:52:44,740 Yeah. 991 00:52:46,285 --> 00:52:47,869 Uh, yeah, I got to go. 992 00:52:57,004 --> 00:52:58,130 Why did you bring him? 993 00:52:58,338 --> 00:53:00,131 Mind your own business and get us out of here! 994 00:53:00,340 --> 00:53:02,717 Shut up, you big crybaby. 995 00:53:05,721 --> 00:53:07,681 Wait, wait, wait, wait! Hey! 996 00:53:07,889 --> 00:53:10,474 Move, move, move, move. Go, go, go. 997 00:53:15,272 --> 00:53:16,856 Let's go, baby. 998 00:53:19,151 --> 00:53:21,152 Where is the damn key? 999 00:53:22,112 --> 00:53:23,488 You don't have the keys? 1000 00:53:23,697 --> 00:53:25,073 I thought you had the keys. 1001 00:53:31,872 --> 00:53:33,164 It's like when you were a kid. 1002 00:53:33,373 --> 00:53:35,041 Sometimes it helps to retrace your steps. 1003 00:53:35,250 --> 00:53:36,542 Oh, Mohammed! 1004 00:53:36,752 --> 00:53:39,004 You're under arrest! 1005 00:53:40,005 --> 00:53:41,005 You killed Harry! 1006 00:53:42,174 --> 00:53:42,924 Start shooting, John. 1007 00:53:43,133 --> 00:53:44,425 Do something. Shit! 1008 00:53:45,886 --> 00:53:47,387 Harry wasn't hurting nobody. 1009 00:53:49,556 --> 00:53:50,390 What the fuck am I gonna do 1010 00:53:50,599 --> 00:53:51,891 with all those damn diapers I bought him? 1011 00:53:55,270 --> 00:53:56,980 You're stepping on my thing! Oh! 1012 00:53:57,189 --> 00:54:01,026 Brother Tariq knows one of the offender's female cohorts. 1013 00:54:01,234 --> 00:54:03,569 Already he is on his way to the residence 1014 00:54:03,779 --> 00:54:05,280 to intercept and capture them! 1015 00:54:05,489 --> 00:54:06,573 Allah be praised! 1016 00:54:06,782 --> 00:54:10,160 Now you will give your lives to avenge this outrage. 1017 00:54:11,703 --> 00:54:14,872 Or we could just kill the other guys. 1018 00:54:15,082 --> 00:54:17,709 Yeah! 1019 00:54:33,308 --> 00:54:35,435 Jesus Christ, can you control this thing? 1020 00:54:35,644 --> 00:54:36,895 Yes! 1021 00:54:37,938 --> 00:54:39,731 Watch where you're going! 1022 00:54:39,940 --> 00:54:42,275 - I think I'm gonna- - Oh, God. 1023 00:54:47,239 --> 00:54:51,034 Oh-oh. It's the moo cow from the welfare office. 1024 00:54:51,243 --> 00:54:53,370 Sorry, we're closed. 1025 00:54:53,578 --> 00:54:54,996 Bitch! 1026 00:54:57,541 --> 00:54:58,667 What was that? 1027 00:55:02,587 --> 00:55:03,587 Oh! 1028 00:55:04,631 --> 00:55:08,551 I thought we had a flat, but we just ran over some girl. 1029 00:55:08,760 --> 00:55:09,760 Whew! Thank God. 1030 00:55:11,388 --> 00:55:12,847 Got a body on Maple. 1031 00:55:13,056 --> 00:55:15,933 Tag 22, please repeat your location. 1032 00:55:16,143 --> 00:55:18,436 Maple, like the syrup. 1033 00:55:19,479 --> 00:55:21,189 Oh, this is fucking fantastic. 1034 00:55:21,398 --> 00:55:23,733 Oh, my God, these kids are heavy! 1035 00:55:25,235 --> 00:55:26,694 Okay. All right. 1036 00:55:26,903 --> 00:55:30,406 Gary! Wait, just wait, wait. 1037 00:55:31,366 --> 00:55:33,326 Oh, yeah, okay. 1038 00:55:33,535 --> 00:55:34,702 Roll it, Gary. 1039 00:55:34,911 --> 00:55:36,579 Make me a star. 1040 00:55:39,291 --> 00:55:41,418 This is Gayle Ravenson reporting live 1041 00:55:41,626 --> 00:55:43,294 from Little Germany theme park, 1042 00:55:43,503 --> 00:55:45,046 on what will for evermore be known 1043 00:55:45,255 --> 00:55:48,383 as the place where the laughter died. 1044 00:55:48,592 --> 00:55:50,302 Celebrity icon Verne Troyer 1045 00:55:50,510 --> 00:55:53,763 is currently missing or presumed dead. 1046 00:55:53,972 --> 00:55:55,890 The coward responsible for this massacre 1047 00:55:56,099 --> 00:55:58,392 has been described as a rodent-like man 1048 00:55:58,602 --> 00:56:01,271 with red hair and wearing a peace T-shirt. 1049 00:56:02,647 --> 00:56:04,023 Back to you, Bob. 1050 00:56:04,232 --> 00:56:05,524 Oh, that's right. 1051 00:56:05,734 --> 00:56:06,734 You're dead. 1052 00:56:08,028 --> 00:56:09,654 These kids are starting to smell. 1053 00:56:13,033 --> 00:56:15,452 I can't believe I took this fucking job. 1054 00:56:15,660 --> 00:56:17,078 Fucking bullshit. 1055 00:56:17,287 --> 00:56:18,287 Goddamn it. 1056 00:56:20,040 --> 00:56:22,083 This helps. 1057 00:56:22,292 --> 00:56:23,876 Definitely helps. 1058 00:56:32,427 --> 00:56:33,803 We need to get him inside immediately, 1059 00:56:34,012 --> 00:56:35,138 along with the merchandise! 1060 00:56:35,347 --> 00:56:37,849 Yes. Jesus, titty-fuck, they're already here. 1061 00:56:38,058 --> 00:56:38,767 Now what do we do? 1062 00:56:38,975 --> 00:56:41,352 That was the safest place in all of Paradise. 1063 00:56:41,603 --> 00:56:43,104 You guys don't have like a bomb shelter 1064 00:56:43,313 --> 00:56:43,938 or a basement or something like that, 1065 00:56:44,147 --> 00:56:45,940 that the Taliban couldn't have found themselves, right? 1066 00:56:46,149 --> 00:56:47,525 - No, we don't. - We do. 1067 00:56:47,734 --> 00:56:49,318 - What? - We do. 1068 00:56:49,527 --> 00:56:51,028 There's a massive underground shelter 1069 00:56:51,237 --> 00:56:52,988 beneath the main compound. 1070 00:56:53,198 --> 00:56:54,699 It's perfect. 1071 00:56:54,908 --> 00:56:56,242 You know what would be perfect? 1072 00:56:56,451 --> 00:56:58,119 My foot up your ass. 1073 00:56:59,704 --> 00:57:01,122 Who the fuck are you people? 1074 00:57:02,248 --> 00:57:02,873 What the fuck did you bring him for? 1075 00:57:03,083 --> 00:57:04,751 You'll see, Uncle Dave. 1076 00:57:04,959 --> 00:57:06,168 Do you think we can sneak him past 1077 00:57:06,378 --> 00:57:08,588 the Taliban without them finding out? 1078 00:57:08,797 --> 00:57:10,757 We could try. But do we do about the truck? 1079 00:57:10,965 --> 00:57:11,757 I'll take care of the truck. 1080 00:57:11,966 --> 00:57:12,800 Wait a minute, why don't I know 1081 00:57:13,009 --> 00:57:14,093 about this shelter, Richie? 1082 00:57:14,302 --> 00:57:16,345 And where the fuck are you gonna hide my Krotchy dolls? 1083 00:57:16,554 --> 00:57:17,888 In plain sight. 1084 00:57:18,098 --> 00:57:19,265 Somebody grab the little guy. 1085 00:57:19,474 --> 00:57:21,017 Come on, little guy. 1086 00:57:21,226 --> 00:57:23,019 What the fuck's going on? 1087 00:57:23,228 --> 00:57:24,187 - Come on. - Okay. Shut up. 1088 00:57:24,396 --> 00:57:27,065 - Come on, let's go. - Come on. 1089 00:57:27,273 --> 00:57:31,485 Citizens of this great nation, town, 1090 00:57:33,279 --> 00:57:35,990 be on the lookout for this psychopath, 1091 00:57:36,199 --> 00:57:38,576 deranged killer, also known as 1092 00:57:38,785 --> 00:57:41,704 - Postal Dude. - Postal Dude. 1093 00:57:41,913 --> 00:57:44,206 That's the best we could come up? Postal Dude. 1094 00:57:44,416 --> 00:57:46,501 He's wanted in conjunction with the kidnapping, 1095 00:57:46,709 --> 00:57:48,001 the shooting at the welfare office, 1096 00:57:48,211 --> 00:57:50,421 the assassination of Candidate Welles. 1097 00:57:50,630 --> 00:57:51,630 And killing a Chinese woman. 1098 00:57:51,840 --> 00:57:55,260 He killed a poor, innocent Chinese lady. 1099 00:57:55,427 --> 00:57:56,511 So if you see him 1100 00:57:56,719 --> 00:57:58,011 You ever just have one of those days? 1101 00:57:58,221 --> 00:57:59,263 Mm, no. 1102 00:58:00,765 --> 00:58:03,142 Hey, hey! The Postal Dude! 1103 00:58:03,351 --> 00:58:05,519 - Get him! - Hey, come on! 1104 00:58:07,480 --> 00:58:09,231 Uh, I don't think that's him. 1105 00:58:09,441 --> 00:58:10,984 See how his hair flows, though? 1106 00:58:12,444 --> 00:58:14,279 This guy looks more like Jesus. 1107 00:58:18,950 --> 00:58:19,659 Shit. Shit. 1108 00:58:19,868 --> 00:58:21,369 Shit, shit, shit. 1109 00:58:22,871 --> 00:58:24,163 Let's go! 1110 00:58:24,372 --> 00:58:25,247 Thank you! 1111 00:58:25,456 --> 00:58:27,166 This way! 1112 00:58:27,375 --> 00:58:28,292 Get him! Come on! 1113 00:58:28,501 --> 00:58:30,669 Hey, which way did he go? 1114 00:58:30,879 --> 00:58:31,588 - This way! - This way! 1115 00:58:33,506 --> 00:58:35,174 Why did you help him? 1116 00:58:35,383 --> 00:58:37,218 Wanna clean the windows again? 1117 00:58:37,427 --> 00:58:38,761 Yeah, fuck. 1118 00:58:54,319 --> 00:58:55,903 Hold it! 1119 00:58:56,112 --> 00:58:57,530 Up against the wall now! 1120 00:58:58,781 --> 00:59:01,492 Huh? Looks like I bagged me the Postal Dude. 1121 00:59:05,830 --> 00:59:08,165 Goddamn! You son of a bitch! 1122 00:59:10,001 --> 00:59:12,002 I think you busted my nose! 1123 00:59:12,211 --> 00:59:14,713 Oh, fuck! You fucking asshole! 1124 00:59:16,633 --> 00:59:17,842 I'm gonna fuck you up! 1125 00:59:19,886 --> 00:59:20,886 Sorry. 1126 00:59:26,726 --> 00:59:28,060 I think he went that way! 1127 00:59:35,443 --> 00:59:36,694 Yeah, no wonder cops are crabby. 1128 00:59:36,903 --> 00:59:38,988 This weighs a fucking ton. 1129 00:59:39,197 --> 00:59:40,489 Handcuffs. Those are cool. 1130 00:59:42,116 --> 00:59:44,535 Flashlight. Pepper spray. 1131 00:59:44,786 --> 00:59:46,287 Pepper spray is neat. 1132 00:59:46,496 --> 00:59:47,496 Officer! 1133 00:59:48,748 --> 00:59:51,750 Paul Lipscombe, neighborhood watchdog group, Chapter 232. 1134 00:59:51,960 --> 00:59:54,087 Good job, citizen. 1135 00:59:54,295 --> 00:59:55,546 Did you see the Postal Dude? 1136 00:59:55,797 --> 00:59:57,256 Yes, uh, yes. 1137 00:59:57,465 --> 00:59:58,716 He went down that away. 1138 00:59:58,925 --> 00:59:59,675 Right. 1139 00:59:59,884 --> 01:00:02,469 Citizens united, let's get this fucker! 1140 01:00:02,679 --> 01:00:03,679 Get him! 1141 01:00:09,143 --> 01:00:10,561 Sh, sh. Hey, hey. 1142 01:00:11,562 --> 01:00:12,521 Nice outfit. 1143 01:00:12,730 --> 01:00:15,274 Like you couldn't be more of an ass already. 1144 01:00:16,567 --> 01:00:17,859 You look like a penguin. 1145 01:00:18,069 --> 01:00:19,445 So I dropped the truck off. 1146 01:00:19,654 --> 01:00:24,033 Huh? Now where is that underground shelter place? 1147 01:00:24,242 --> 01:00:26,827 Sh. Go through the bedroom. 1148 01:00:27,036 --> 01:00:28,370 Yeah, and then, okay. 1149 01:00:28,579 --> 01:00:29,746 All right, all right, I'm going in. 1150 01:00:29,956 --> 01:00:31,415 All right? 1151 01:00:31,624 --> 01:00:34,710 All right, I'm going in. Let's see. 1152 01:00:38,339 --> 01:00:40,424 - Have you heard from Osama? - No. 1153 01:00:40,633 --> 01:00:42,968 - Heard about the truck? - No. 1154 01:00:43,177 --> 01:00:44,761 - Have you seen the dog? - No! 1155 01:00:44,971 --> 01:00:45,596 - Do you know anything? - I don't know. 1156 01:00:45,805 --> 01:00:47,223 You are stupid, stupid! 1157 01:00:47,432 --> 01:00:49,767 - Mohammed, I'm sorry. - Stupid. 1158 01:01:04,615 --> 01:01:06,700 Lauren Calcutt, insider trading 1159 01:01:06,909 --> 01:01:08,619 of over $3 million dollars. 1160 01:01:09,620 --> 01:01:12,706 Linda Monteill, kicked her neighbor's dog. 1161 01:01:12,915 --> 01:01:14,374 We'll have more on my investigation 1162 01:01:14,584 --> 01:01:16,460 as to why the World Trade Center victims 1163 01:01:16,669 --> 01:01:19,046 deserved to die, after the break. 1164 01:01:19,255 --> 01:01:21,507 Discouraged by the inability to stem the 1165 01:01:25,887 --> 01:01:28,639 Which prevents the continent from having any further contact 1166 01:01:28,848 --> 01:01:30,266 with the rest of the planet. 1167 01:01:31,267 --> 01:01:32,351 According to leading experts, 1168 01:01:32,560 --> 01:01:35,229 video games are the number-one cause of violence. 1169 01:01:42,653 --> 01:01:43,945 Psst! Puss, puss. 1170 01:01:44,155 --> 01:01:46,031 Here, you stupid cat. 1171 01:02:01,422 --> 01:02:02,756 - Meow! - Hm? 1172 01:02:05,301 --> 01:02:07,678 Good kitty. 1173 01:02:12,975 --> 01:02:17,475 Come on. Come on. 1174 01:02:18,689 --> 01:02:20,482 Stay low. 1175 01:02:20,691 --> 01:02:21,942 I already am. 1176 01:02:22,151 --> 01:02:23,569 Go. Go, go, go. 1177 01:02:30,952 --> 01:02:31,577 Let's go. 1178 01:02:31,786 --> 01:02:34,371 Come on. Up, up, up, up, up, up. 1179 01:02:34,580 --> 01:02:35,247 Get him. Get him. 1180 01:02:35,456 --> 01:02:38,125 Get him. Sh, sh, sh, sh, sh, sh. 1181 01:02:39,460 --> 01:02:40,502 Line up, my sexies. 1182 01:02:40,711 --> 01:02:43,422 That includes you, too, Mr. Troyer. 1183 01:02:45,424 --> 01:02:47,884 Jenny, would you mind opening it? 1184 01:02:48,803 --> 01:02:49,887 My pleasure. 1185 01:02:51,847 --> 01:02:53,848 Jenny, you, too, huh? 1186 01:02:54,058 --> 01:02:56,101 Am I the only fucking person who didn't know 1187 01:02:56,310 --> 01:02:58,979 there was a bomb shelter underneath my bedroom? 1188 01:02:59,188 --> 01:03:03,358 It's not a bomb shelter, Uncle Dave. 1189 01:03:05,486 --> 01:03:07,821 I can't believe this fucking shit. 1190 01:03:08,030 --> 01:03:09,614 It's a God shelter. 1191 01:03:14,370 --> 01:03:16,371 Richie, what the fuck is this? 1192 01:03:16,580 --> 01:03:20,458 - This is amazing. - This is a shithole. 1193 01:03:20,668 --> 01:03:21,919 What is all this for? 1194 01:03:22,128 --> 01:03:25,297 Dave's bible, Chapter 11, Psalm 23; 1195 01:03:25,506 --> 01:03:27,424 "And in the end, the fire and the plagues 1196 01:03:27,633 --> 01:03:29,259 will come at the behest of the Lord, 1197 01:03:29,468 --> 01:03:31,928 and the sores and the boils, 1198 01:03:32,138 --> 01:03:34,640 and the intestinal ulcers and testicular tumors 1199 01:03:34,849 --> 01:03:39,349 shall befall all of humanity except for those 1200 01:03:40,062 --> 01:03:43,523 "who hide like rabbits below the ground." 1201 01:03:43,733 --> 01:03:44,358 I can't believe this. 1202 01:03:44,567 --> 01:03:45,609 You guys built this all by yourselves 1203 01:03:45,818 --> 01:03:47,778 just 'cause I wrote that shit? 1204 01:03:48,028 --> 01:03:51,197 I am of true faith, Uncle Dave. 1205 01:03:51,407 --> 01:03:52,950 Even if you are not. 1206 01:03:54,493 --> 01:03:55,535 Hey, this is pretty sweet. 1207 01:03:55,745 --> 01:03:57,037 You ever, uh, fire. 1208 01:03:57,246 --> 01:04:00,415 Don't touch anything! 1209 01:04:00,624 --> 01:04:04,336 We will need every bullet for the end of all things. 1210 01:04:05,379 --> 01:04:06,379 That's great, Richie, 1211 01:04:06,589 --> 01:04:09,967 but right now we've got a problem, all right? 1212 01:04:10,176 --> 01:04:12,678 My house is full of a bunch of fucking religious fanatics 1213 01:04:12,887 --> 01:04:14,054 who think they're gonna be the chosen people 1214 01:04:14,263 --> 01:04:15,347 at the end of the world. 1215 01:04:15,556 --> 01:04:16,181 As opposed to? 1216 01:04:16,390 --> 01:04:17,015 Would you shut the fuck up. 1217 01:04:17,224 --> 01:04:17,974 Why don't you shut the fuck up? 1218 01:04:18,184 --> 01:04:18,976 You don't think I'll come over there? 1219 01:04:19,185 --> 01:04:20,144 I'll come over there and fuckin', fuckin' 1220 01:04:20,352 --> 01:04:22,312 I-I'll stick this finger up your ass. 1221 01:04:22,521 --> 01:04:23,813 Yeah, you and what fucking ladder? 1222 01:04:24,023 --> 01:04:25,274 - I'll get you. - I'll fucking. 1223 01:04:25,483 --> 01:04:26,734 - Take this. - Goddamn. 1224 01:04:27,693 --> 01:04:30,529 Richie, the point is we don't need to be worried 1225 01:04:30,738 --> 01:04:32,656 about the end right now, okay? 1226 01:04:32,865 --> 01:04:33,824 We just need to take those guns, 1227 01:04:34,033 --> 01:04:35,701 go upstairs, kill some motherfuckers, 1228 01:04:35,910 --> 01:04:38,621 get my merchandise back, sell it 1229 01:04:38,829 --> 01:04:40,914 so we can pay off the IRS, all right? 1230 01:04:41,123 --> 01:04:44,501 Not gonna sell the merchandise, Uncle Dave. 1231 01:04:44,710 --> 01:04:45,502 What? 1232 01:04:45,711 --> 01:04:47,546 I am sorry to inform you, 1233 01:04:48,589 --> 01:04:52,301 but that was never part of the plan. 1234 01:04:57,515 --> 01:04:59,767 So what is the plan? 1235 01:04:59,975 --> 01:05:02,352 To end the world, of course. 1236 01:05:04,146 --> 01:05:05,856 You guys have issues, man. 1237 01:05:06,732 --> 01:05:07,607 Did you know about this? 1238 01:05:07,816 --> 01:05:08,816 No, I didn't fucking know about this. 1239 01:05:09,026 --> 01:05:10,944 - But he works for you. - Apparently not. 1240 01:05:11,153 --> 01:05:13,321 Dah! I can hear you. 1241 01:05:13,530 --> 01:05:14,572 Richie, Richie. 1242 01:05:19,828 --> 01:05:21,454 Now it is time for the rest of you 1243 01:05:21,664 --> 01:05:24,375 to know the full extent of our plan. 1244 01:05:24,583 --> 01:05:28,086 This is why we need the Krotchy dolls. 1245 01:05:29,213 --> 01:05:31,757 What happens up my ass stays up my ass. 1246 01:05:34,593 --> 01:05:37,095 The avian bird flu. 1247 01:05:37,304 --> 01:05:41,804 The plague for which the western devil has no cure. 1248 01:05:42,685 --> 01:05:45,562 If these dolls are to be distributed 1249 01:05:45,771 --> 01:05:47,397 throughout the United States, 1250 01:05:47,606 --> 01:05:49,691 there will be death and destruction 1251 01:05:49,900 --> 01:05:51,985 beyond all comprehension! 1252 01:05:52,194 --> 01:05:54,905 Yeah! 1253 01:05:55,114 --> 01:05:56,782 That is what I'm talkin' about. 1254 01:05:59,076 --> 01:06:01,453 Hi, I'm Krotchy, I'm a boner. 1255 01:06:02,538 --> 01:06:05,624 So, to make a long story short, 1256 01:06:05,833 --> 01:06:08,001 the Taliban wanted to get a hold of the flu, 1257 01:06:08,210 --> 01:06:09,294 and na-na na-na na-na na-na na, 1258 01:06:09,503 --> 01:06:10,670 and they were gonna spread it. 1259 01:06:10,879 --> 01:06:13,673 Well whatever, I mean, we stopped them, right? We're good. 1260 01:06:13,882 --> 01:06:15,133 Exactly! 1261 01:06:15,342 --> 01:06:18,386 We stopped them so that we could do it our own way. 1262 01:06:18,595 --> 01:06:20,054 What? 1263 01:06:20,264 --> 01:06:24,267 See, they only wanted to spread it in the United States, 1264 01:06:24,476 --> 01:06:27,854 but in order to fulfill the prophecy in Dave's bible, 1265 01:06:28,063 --> 01:06:31,941 we must wipe out the entire planet. 1266 01:06:32,151 --> 01:06:33,735 - He's fucking nuts. - Mm-hmm. 1267 01:06:37,948 --> 01:06:40,075 Sorry, sweetie. God's orders. 1268 01:06:40,284 --> 01:06:41,994 Come on! 1269 01:06:42,202 --> 01:06:43,620 Yeah, look Richie. 1270 01:06:43,829 --> 01:06:46,164 I don't care how fucked up I was. 1271 01:06:46,373 --> 01:06:47,874 I never wrote anything about killing 1272 01:06:48,083 --> 01:06:49,250 everybody with bird flu. 1273 01:06:49,501 --> 01:06:51,377 Not precisely. 1274 01:06:51,587 --> 01:06:55,382 But when I read between the lines. 1275 01:06:55,591 --> 01:06:58,260 I felt confident that that's what you meant. 1276 01:06:58,510 --> 01:07:02,055 Which brings us to you, Mr. Verne Troyer! 1277 01:07:02,973 --> 01:07:05,809 If he wrote anything about me in that bible, 1278 01:07:06,018 --> 01:07:07,769 we're gonna have some serious problems. 1279 01:07:07,978 --> 01:07:09,521 "And you shall know 1280 01:07:09,730 --> 01:07:12,732 when the final day of reckoning begins 1281 01:07:12,941 --> 01:07:15,193 because on that day a tiny entertainer 1282 01:07:17,821 --> 01:07:20,823 "will be raped by a thousand monkeys!" 1283 01:07:21,033 --> 01:07:23,618 That's it. I'm gonna kick your fucking ass. 1284 01:07:23,827 --> 01:07:26,955 I'm sorry, little. 1285 01:07:27,164 --> 01:07:28,874 Enough! Enough! 1286 01:07:29,082 --> 01:07:30,374 Enough! Stop him! 1287 01:07:30,584 --> 01:07:32,502 We must do as God commands! 1288 01:07:32,711 --> 01:07:33,461 Oh! Goddamn it. 1289 01:07:33,670 --> 01:07:35,088 Hey, look man, you know what, 1290 01:07:35,297 --> 01:07:36,131 if it makes you feel better 1291 01:07:36,340 --> 01:07:39,051 I promise I'm never gonna smoke up again. 1292 01:07:39,259 --> 01:07:42,512 You are about to witness 1293 01:07:42,721 --> 01:07:44,013 the beginning of the end. 1294 01:07:45,808 --> 01:07:48,769 Bring on the monkeys! 1295 01:07:51,021 --> 01:07:52,939 Oh, not the monkeys. 1296 01:07:55,943 --> 01:07:56,902 Where'd you get so many monkeys? 1297 01:07:57,110 --> 01:07:57,819 I don't fucking know. 1298 01:07:58,028 --> 01:07:59,779 I got nothing to do with this shit. 1299 01:08:01,615 --> 01:08:02,866 Oh! Oh, shit. 1300 01:08:04,117 --> 01:08:05,117 Oh! 1301 01:08:09,456 --> 01:08:10,999 Please don't. 1302 01:08:11,208 --> 01:08:12,918 Don't get me into style, please! 1303 01:08:13,126 --> 01:08:16,045 All in all, this has really not been a very pleasant day. 1304 01:08:17,005 --> 01:08:18,256 - Yeah. - But. 1305 01:08:22,511 --> 01:08:25,263 Unfortunately, the desperate nature of our situation 1306 01:08:25,472 --> 01:08:27,724 suggests that we may need another of us 1307 01:08:27,933 --> 01:08:32,433 to embrace martyrdom as we bring our fight to the infidels. 1308 01:08:32,938 --> 01:08:35,023 Now, who amongst us, 1309 01:08:35,232 --> 01:08:37,734 will take that honor, today? 1310 01:08:43,282 --> 01:08:44,783 How about you, Mohammed? 1311 01:08:44,992 --> 01:08:46,076 You are so worthy. 1312 01:08:46,285 --> 01:08:48,620 Oh, thank you. 1313 01:08:48,870 --> 01:08:50,204 Thank you, very much. 1314 01:08:50,414 --> 01:08:52,791 And I would love to, I would love to. 1315 01:08:53,000 --> 01:08:55,961 Believe me, nobody more than me would love to. 1316 01:08:56,169 --> 01:08:59,797 But unfortunately Osama told me I couldn't. 1317 01:09:04,011 --> 01:09:06,138 - How about Abdul? - Hey, let's go do some drugs. 1318 01:09:07,264 --> 01:09:11,643 Oh, that is a great idea, a great idea, genius! 1319 01:09:11,852 --> 01:09:14,938 Of course, one must agree willingly. 1320 01:09:15,147 --> 01:09:19,609 Now, Abdul, if you don't want to be blown 1321 01:09:19,818 --> 01:09:22,862 into a tiny million pieces, raise your hand, 1322 01:09:23,071 --> 01:09:24,989 hop on one foot, and sing "Free Bird." 1323 01:09:30,078 --> 01:09:31,746 Abdul it is. 1324 01:09:39,087 --> 01:09:41,964 Congratulations, my brother, congratulations. 1325 01:09:42,174 --> 01:09:45,051 Now, if we just had Osama. 1326 01:09:46,303 --> 01:09:48,596 Does anybody know where the fuck he is? 1327 01:09:52,309 --> 01:09:55,186 So you can see that just by changing the words you use, 1328 01:09:55,395 --> 01:09:58,815 you can motivate your employees in all new ways. 1329 01:09:59,024 --> 01:10:03,403 If you master my 117 steps to dominating your employees, 1330 01:10:03,612 --> 01:10:05,363 I personally guarantee you will have a team 1331 01:10:05,572 --> 01:10:09,409 of little killer bees ready to live or die at your command. 1332 01:10:10,452 --> 01:10:13,705 You can make them work for 72 hours straight at a time, 1333 01:10:13,914 --> 01:10:16,625 especially if you put crystal meth in the water. 1334 01:10:16,833 --> 01:10:17,959 Now, some of you may be asking, 1335 01:10:18,168 --> 01:10:19,836 "Isn't crystal meth illegal?” 1336 01:10:20,045 --> 01:10:23,047 Technically, yes, but the U.S. Air Force uses it 1337 01:10:23,256 --> 01:10:24,173 to fuel their pilots 1338 01:10:24,424 --> 01:10:26,717 when they're on night missions over Afghanistan. 1339 01:10:26,927 --> 01:10:30,430 So it can't be that illegal if the U.S. Air Force uses it. 1340 01:10:30,639 --> 01:10:34,309 Now, if you look at page 5, you'll see a cartoon. 1341 01:10:34,518 --> 01:10:36,895 "What's in that cartoon?" you say. 1342 01:10:37,103 --> 01:10:38,729 Well, that's for you to figure out. 1343 01:10:38,939 --> 01:10:40,273 Because humor in the workplace 1344 01:10:40,482 --> 01:10:42,734 is something else I want you to think about. 1345 01:10:42,943 --> 01:10:44,694 If you can make your employees laugh, 1346 01:10:44,903 --> 01:10:46,487 they will be your slaves forever. 1347 01:10:46,738 --> 01:10:50,575 And you won't have to use real chains. 1348 01:10:50,784 --> 01:10:53,286 Now, open up your workbooks to page 12. 1349 01:10:53,495 --> 01:10:55,872 "How to create and English accent.” 1350 01:10:58,124 --> 01:10:59,375 So, what now? 1351 01:11:00,752 --> 01:11:02,211 So you're just gonna shoot us? 1352 01:11:03,338 --> 01:11:06,174 Yeah, you know, I'm really sorry, man. 1353 01:11:06,383 --> 01:11:08,343 I mean, obviously, this is some sort of misunderstanding, 1354 01:11:08,552 --> 01:11:10,971 but you can see where I kind of have to go 1355 01:11:11,179 --> 01:11:13,556 with it at this point, hm? 1356 01:11:13,765 --> 01:11:16,267 I mean, you're my nephew, but these are my people. 1357 01:11:17,143 --> 01:11:18,853 Got to lead them to the Promised Land. 1358 01:11:19,062 --> 01:11:19,812 You're a douche. 1359 01:11:20,021 --> 01:11:21,689 - Not. - Yeah. 1360 01:11:21,898 --> 01:11:25,651 Actually, the bible doesn't say to kill you. 1361 01:11:30,615 --> 01:11:33,367 What the fuck, Richie? Come on, what? 1362 01:11:33,577 --> 01:11:36,538 I'm, I'm God on Earth, remember? Read your fucking bible. 1363 01:11:36,746 --> 01:11:37,705 - Yeah. - Right? 1364 01:11:37,914 --> 01:11:41,959 Like I said, when you read between the lines, 1365 01:11:42,168 --> 01:11:45,713 it's remarkable how the meanings change. 1366 01:11:45,922 --> 01:11:49,550 Now, the way I read it was God chose you as a pawn 1367 01:11:49,801 --> 01:11:52,094 to get this movement going. 1368 01:11:52,304 --> 01:11:55,682 But now it's time for someone else to take charge, 1369 01:11:55,890 --> 01:11:58,517 someone 1370 01:11:59,477 --> 01:12:01,687 Who truly believes. 1371 01:12:04,941 --> 01:12:07,985 No, Richie. 1372 01:12:27,213 --> 01:12:28,797 Whoo! Whoo, whoo! 1373 01:12:37,182 --> 01:12:38,516 Fuck! Fuck me! 1374 01:12:40,602 --> 01:12:43,938 I'm fucking gay! Who the fuck knew? 1375 01:12:44,147 --> 01:12:47,233 I had no clue, man, but this explains a lot. 1376 01:12:47,442 --> 01:12:51,320 Oh, I can finally learn to love myself for who I am. 1377 01:12:51,571 --> 01:12:53,155 I'm a fucking chubby chaser, too! 1378 01:12:53,323 --> 01:12:56,826 Fuck it, man! This is great. 1379 01:12:57,035 --> 01:12:58,786 Ah! You know what? 1380 01:12:59,746 --> 01:13:02,290 Today is the start of my whole new life. 1381 01:13:13,593 --> 01:13:18,093 Mitzi. 1382 01:13:19,516 --> 01:13:20,850 Okay, so I'm bi. 1383 01:13:25,980 --> 01:13:26,980 Yuck! 1384 01:13:29,943 --> 01:13:30,943 You. 1385 01:13:33,279 --> 01:13:35,739 You we are grateful to, 1386 01:13:35,949 --> 01:13:39,744 so we will let you live 1387 01:13:39,953 --> 01:13:43,247 until the bird flu gets you, 1388 01:13:43,456 --> 01:13:46,584 or we can put you out of your misery right now, either way! 1389 01:13:48,419 --> 01:13:52,919 Actually. Actually. 1390 01:13:53,258 --> 01:13:54,926 Uh, no. 1391 01:13:55,134 --> 01:13:58,178 Um, you have to leave me alive, 1392 01:14:00,056 --> 01:14:03,309 Richie, if you wanna have 1393 01:14:03,518 --> 01:14:06,646 your little apocalypse. 1394 01:14:09,023 --> 01:14:10,315 And why is that? 1395 01:14:10,525 --> 01:14:13,986 Uh, because I am the only guy 1396 01:14:14,195 --> 01:14:18,695 who knows where the truck filled with bird flu is parked. 1397 01:14:26,708 --> 01:14:29,669 Yeah! That's clever! 1398 01:14:29,919 --> 01:14:34,419 That is clever! But it's not insurmountable. 1399 01:14:34,757 --> 01:14:36,675 You didn't go far. 1400 01:14:36,885 --> 01:14:41,385 We'll just find it ourselves and then we'll kill you! 1401 01:14:41,764 --> 01:14:43,348 Or not, remember? 1402 01:14:44,225 --> 01:14:46,602 The bible said that you didn't have to kill me, 1403 01:14:46,811 --> 01:14:49,980 and you said you weren't going to, and you killed Dave. 1404 01:14:50,189 --> 01:14:52,399 Yeah, but as soon as I said that, 1405 01:14:52,609 --> 01:14:56,112 I- I just, it, it, it just was a lousy idea, so ha-ha. 1406 01:14:57,196 --> 01:14:59,698 Look, we'll be right back. 1407 01:15:02,118 --> 01:15:03,452 Get in there! 1408 01:15:05,872 --> 01:15:08,124 Girls! Clean up Uncle Dave! 1409 01:16:41,926 --> 01:16:43,677 What are you still doing here? 1410 01:16:44,637 --> 01:16:45,554 We're supposed to wait for Richard 1411 01:16:45,763 --> 01:16:47,097 to get back with the truck. 1412 01:16:47,974 --> 01:16:49,934 And then we eat the poison brownies 1413 01:16:50,143 --> 01:16:51,769 and ascend into Godhood. 1414 01:16:53,604 --> 01:16:56,565 Starr couldn't wait. She was on a cleanse. 1415 01:16:57,483 --> 01:16:59,818 Yeah, that all sounds like a real good plan. 1416 01:17:01,070 --> 01:17:04,782 Me, I'm gonna go upstairs, 1417 01:17:06,075 --> 01:17:07,409 kill me some terrorists, 1418 01:17:08,494 --> 01:17:10,204 probably die in a hail of bullets. 1419 01:17:12,039 --> 01:17:14,875 If by some miracle I make it out alive, 1420 01:17:15,084 --> 01:17:17,878 I'm gonna find that fat fuck of yours, Richard, 1421 01:17:18,087 --> 01:17:21,924 I'm gonna stick this machine gun up his self-righteous ass. 1422 01:17:24,510 --> 01:17:25,510 Yeah. 1423 01:17:26,554 --> 01:17:28,347 Decisions, decisions. 1424 01:17:47,283 --> 01:17:51,495 This one, huh? 1425 01:17:58,419 --> 01:17:59,044 Mine. 1426 01:18:00,755 --> 01:18:01,380 Mine. 1427 01:18:02,924 --> 01:18:03,841 - Yours. - What? 1428 01:18:04,050 --> 01:18:07,845 What did you say to me? 1429 01:18:08,054 --> 01:18:08,637 Oh, you are good. 1430 01:18:08,888 --> 01:18:10,639 - But you were better. - I know. 1431 01:18:10,848 --> 01:18:14,184 Come on. 1432 01:18:16,479 --> 01:18:18,439 Let's go. 1433 01:18:18,648 --> 01:18:21,108 You cunning little bitch. 1434 01:18:21,942 --> 01:18:23,652 You're not retarded, are you? 1435 01:18:23,861 --> 01:18:25,195 You've just been faking it. 1436 01:18:30,951 --> 01:18:31,534 Mine! 1437 01:18:38,042 --> 01:18:39,168 They'll meet us later. 1438 01:18:47,301 --> 01:18:48,176 All right, ladies. 1439 01:18:48,386 --> 01:18:50,221 This is where we split up. 1440 01:18:50,429 --> 01:18:52,055 Go home to your families. 1441 01:18:52,264 --> 01:18:55,392 Think for yourselves, and no more crazy cults 1442 01:18:55,601 --> 01:18:57,853 that look forward to the end of the world. 1443 01:18:58,062 --> 01:18:58,687 Don't worry. 1444 01:18:58,896 --> 01:19:01,064 We've decided to be Christians from now on. 1445 01:19:02,525 --> 01:19:03,692 - Well. - Yeah. 1446 01:19:13,494 --> 01:19:14,411 Wait a minute. 1447 01:19:14,620 --> 01:19:15,537 Wait a minute. 1448 01:19:15,746 --> 01:19:17,038 Hold on. 1449 01:19:17,248 --> 01:19:18,415 Hold on. 1450 01:19:18,624 --> 01:19:20,459 Why? Because you're married? 1451 01:19:20,668 --> 01:19:23,379 No, I just wanna give Karen a turn. 1452 01:19:23,587 --> 01:19:24,629 Oh. 1453 01:19:24,839 --> 01:19:25,839 - Hey. 1454 01:19:28,968 --> 01:19:32,721 Oh, thank God. 1455 01:19:43,649 --> 01:19:45,650 Paradise, here I come. 1456 01:19:50,489 --> 01:19:54,989 Speaking of wild shit, have you seen that guy's wife? 1457 01:19:56,412 --> 01:19:57,830 Yeah, she's hard to miss. 1458 01:19:58,038 --> 01:19:59,038 Yeah. 1459 01:20:01,333 --> 01:20:03,293 She's a good fuck, though. 1460 01:20:04,420 --> 01:20:06,922 - You fucked her? - Several times. 1461 01:20:07,131 --> 01:20:09,007 She's got a clapper in her trailer. 1462 01:20:09,216 --> 01:20:12,177 The lights go on and off and on and off. 1463 01:20:12,386 --> 01:20:15,472 Makes you feel like a rock star! 1464 01:20:15,681 --> 01:20:18,058 - Let's go to the trailer. - Ah, Roger! 1465 01:20:26,650 --> 01:20:28,985 Hey, it's the Postal Dude! Get him! 1466 01:20:33,699 --> 01:20:35,992 Go, go! Go! 1467 01:20:45,127 --> 01:20:47,420 Come on. Let's go, let's go! 1468 01:20:57,640 --> 01:20:58,640 Come on! 1469 01:21:07,274 --> 01:21:08,441 Come on, come on, you coward! 1470 01:21:08,651 --> 01:21:10,277 - Shoot him! - Eat this! Come on! 1471 01:21:12,488 --> 01:21:13,530 I'm sorry! 1472 01:21:13,739 --> 01:21:17,576 Bye, cowards! 1473 01:21:53,862 --> 01:21:55,655 You are so hot. 1474 01:21:55,864 --> 01:21:58,116 And you turned into a crazy psychopath. 1475 01:21:59,785 --> 01:22:02,287 There were some pretty good reasons. 1476 01:22:02,496 --> 01:22:03,830 That's what they all say. 1477 01:22:04,707 --> 01:22:05,999 I have to destroy a postal truck 1478 01:22:06,208 --> 01:22:08,418 filled with lethal microbes before a doomsday cult 1479 01:22:08,627 --> 01:22:10,170 or a terrorist group gets their hands on it 1480 01:22:10,379 --> 01:22:11,588 and destroys the entire world. 1481 01:22:11,797 --> 01:22:13,965 Yeah, like I believe that. 1482 01:22:14,174 --> 01:22:15,758 Jihad! 1483 01:22:15,968 --> 01:22:20,468 Huh? 1484 01:22:22,015 --> 01:22:23,474 Okay, uh, where's that truck? 1485 01:22:30,691 --> 01:22:32,484 Great, okay. 1486 01:22:36,655 --> 01:22:39,324 Oh. I'm sorry, Mr. Laden. 1487 01:22:39,533 --> 01:22:41,743 It looks like your credit card's been declined. 1488 01:22:41,952 --> 01:22:43,328 - What? - It looks like 1489 01:22:43,537 --> 01:22:44,996 every free government on the planet 1490 01:22:45,205 --> 01:22:47,749 has frozen your assets. 1491 01:22:47,916 --> 01:22:49,000 Would you take a check? 1492 01:22:49,209 --> 01:22:51,920 Cash, American. 1493 01:22:52,129 --> 01:22:52,921 I'm a little short. 1494 01:22:53,130 --> 01:22:56,341 Sammy, we need you right away. 1495 01:22:56,550 --> 01:22:57,717 Do you have any cash? 1496 01:22:57,926 --> 01:22:58,926 No. 1497 01:23:03,098 --> 01:23:04,098 Run! 1498 01:23:05,601 --> 01:23:06,727 Freakin' Arabs. 1499 01:23:06,935 --> 01:23:10,063 Go back to Mecca and run around your big black box! 1500 01:23:18,739 --> 01:23:20,157 Where are we going? 1501 01:23:20,365 --> 01:23:23,951 Some place where nobody will notice a giant explosion. 1502 01:23:25,704 --> 01:23:27,372 Fuck her, Greg. Ja, come on. 1503 01:23:27,581 --> 01:23:28,707 Fuck her, Greg. 1504 01:23:28,916 --> 01:23:30,417 How's that, huh? 1505 01:23:31,335 --> 01:23:33,295 A little to the left, motherfucker. 1506 01:23:33,503 --> 01:23:36,923 Oh, oh, oh, okay, you right, you right. 1507 01:23:38,175 --> 01:23:38,800 Oh yeah. 1508 01:23:39,843 --> 01:23:40,885 Oh yeah! 1509 01:23:41,094 --> 01:23:42,970 Oh yeah! There you go! 1510 01:23:43,180 --> 01:23:44,264 Oh yeah! 1511 01:23:44,473 --> 01:23:47,851 Oh yeah! Yes! 1512 01:23:53,857 --> 01:23:55,024 Who is that? 1513 01:23:56,401 --> 01:23:58,194 My soon-to-be-ex-wife. 1514 01:23:58,403 --> 01:24:00,071 - Oh. - Yeah, yeah! 1515 01:24:00,280 --> 01:24:02,573 - Oh yeah, yeah! - Yeah, yeah! 1516 01:24:02,783 --> 01:24:03,867 - You like that? - Yes! 1517 01:24:04,076 --> 01:24:06,495 Great job! A little faster. 1518 01:24:07,621 --> 01:24:09,456 That ought to do it. 1519 01:24:12,960 --> 01:24:13,627 All right. 1520 01:24:13,835 --> 01:24:15,253 Here, Champ! Come on, buddy. 1521 01:24:16,797 --> 01:24:17,631 Champ? 1522 01:24:17,839 --> 01:24:20,841 Come on! Ah, poop. 1523 01:24:21,009 --> 01:24:22,510 Let's get out of here. 1524 01:24:22,719 --> 01:24:23,719 All right. 1525 01:24:28,976 --> 01:24:30,060 Too late. 1526 01:24:36,191 --> 01:24:38,109 What the fuck was that? 1527 01:24:52,249 --> 01:24:53,249 I love you, Greggie. 1528 01:24:53,458 --> 01:24:54,500 I love you, too. 1529 01:24:56,878 --> 01:24:57,712 Man! 1530 01:25:01,299 --> 01:25:02,883 Go back! Go back! 1531 01:25:10,183 --> 01:25:12,768 Okay, before we do this. 1532 01:25:12,978 --> 01:25:13,937 Let's remember 1533 01:25:14,146 --> 01:25:16,106 what we learned from the pamphlets 1534 01:25:16,314 --> 01:25:17,815 from the seminar, okay? 1535 01:25:18,024 --> 01:25:21,152 That true change starts from within. 1536 01:25:21,361 --> 01:25:22,653 Okay? Also. 1537 01:25:26,158 --> 01:25:27,325 We learned from the seminar 1538 01:25:27,534 --> 01:25:30,828 that true strength comes in numbers! 1539 01:25:31,037 --> 01:25:32,037 Okay, also. 1540 01:25:32,956 --> 01:25:33,873 Fuck you! 1541 01:25:37,002 --> 01:25:39,337 That if you want something to be done right, 1542 01:25:39,546 --> 01:25:41,130 you do it yourself! 1543 01:25:44,384 --> 01:25:45,927 So, let's do it! 1544 01:25:46,094 --> 01:25:47,970 - All right! - Good! 1545 01:25:55,645 --> 01:25:56,645 Hey! 1546 01:25:59,775 --> 01:26:03,195 Goddamn it! Get the hell off my property! 1547 01:26:08,992 --> 01:26:11,452 Motherfucking piece of shit! 1548 01:26:17,334 --> 01:26:20,253 Hand over the avian flu, infidel! 1549 01:26:23,465 --> 01:26:26,217 Hello? That's their truck, right? 1550 01:26:35,060 --> 01:26:38,021 Oh, there he is, the guy who killed Uncle Dave. 1551 01:26:41,316 --> 01:26:44,235 We must rebalance our energies by cutting out his spleen! 1552 01:26:49,074 --> 01:26:52,035 God fucking sucker fucker! 1553 01:26:52,244 --> 01:26:53,411 Okay. Let's. 1554 01:26:54,496 --> 01:26:57,498 Bomb! Bomb! 1555 01:26:57,707 --> 01:26:59,375 Bomb! B-b-b-b-bomb! 1556 01:26:59,584 --> 01:27:00,960 Bomb! 1557 01:27:01,169 --> 01:27:03,337 Hold up! Fuck! 1558 01:27:04,631 --> 01:27:08,593 Big bomb that could take out a whole city block bomb. 1559 01:27:11,805 --> 01:27:13,723 Do I have your attention? 1560 01:27:28,446 --> 01:27:29,405 Get down here! 1561 01:27:29,614 --> 01:27:31,240 What is wrong with you people? 1562 01:27:32,492 --> 01:27:35,203 You're so busy trying to blow up the world 1563 01:27:35,412 --> 01:27:36,579 in the name of God. 1564 01:27:36,788 --> 01:27:40,708 News flash, fucktards, God doesn't need your help. 1565 01:27:40,917 --> 01:27:44,920 He's God! 1566 01:27:45,130 --> 01:27:46,464 And he, she, it, 1567 01:27:49,009 --> 01:27:50,343 they gave you life. 1568 01:27:52,762 --> 01:27:54,138 And you're wasting it. 1569 01:27:56,516 --> 01:27:58,184 Look around you. Look. 1570 01:28:00,645 --> 01:28:02,104 Look, goddamn it! 1571 01:28:07,610 --> 01:28:10,321 See? 1572 01:28:10,530 --> 01:28:11,739 We're not that different 1573 01:28:14,034 --> 01:28:16,911 'cause we all come from the same family 1574 01:28:17,120 --> 01:28:18,704 known as humanity. 1575 01:28:21,624 --> 01:28:22,875 Now, what do families do? 1576 01:28:24,544 --> 01:28:27,380 Do they fight? Yeah, sure. 1577 01:28:27,589 --> 01:28:30,967 But they work it out 'cause they love each other, 1578 01:28:31,176 --> 01:28:33,761 and they know that they're stuck with each other, 1579 01:28:33,970 --> 01:28:35,554 just like all of us are, 1580 01:28:36,765 --> 01:28:40,727 here on this crazy big mud ball 1581 01:28:40,935 --> 01:28:42,019 called Earth. 1582 01:28:47,358 --> 01:28:48,817 So, come on, people. 1583 01:28:49,944 --> 01:28:53,238 Let's try and find some common ground, huh? 1584 01:28:54,449 --> 01:28:57,702 Uh, well, we all hate Jews! 1585 01:29:00,497 --> 01:29:01,623 Yeah, well, everybody knows that, yeah. 1586 01:29:01,831 --> 01:29:05,042 No, no, no, no, not a hate thing. 1587 01:29:05,251 --> 01:29:06,502 Ah, sh. 1588 01:29:06,711 --> 01:29:07,878 A happy thing. 1589 01:29:10,006 --> 01:29:10,840 I don't get it. 1590 01:29:11,049 --> 01:29:15,011 I think it's time to empty our hands of guns 1591 01:29:16,763 --> 01:29:21,263 so we can fill our hands with hugs. 1592 01:29:28,149 --> 01:29:31,318 If you wanna waste this precious gift we call life, 1593 01:29:33,321 --> 01:29:34,321 I can't stop you. 1594 01:29:38,034 --> 01:29:39,034 So, go ahead. 1595 01:29:40,286 --> 01:29:41,286 Shoot. 1596 01:29:42,330 --> 01:29:43,330 Or 1597 01:29:48,044 --> 01:29:49,044 Hug. 1598 01:29:53,299 --> 01:29:54,425 Shoot him. 1599 01:29:55,552 --> 01:29:57,553 Oh, you motherfuckers! 1600 01:30:05,186 --> 01:30:08,022 Goddamn! 1601 01:30:22,078 --> 01:30:23,537 I'm starting to get pissed. 1602 01:30:28,293 --> 01:30:29,585 Greggie, I'm still wet, though! 1603 01:30:29,794 --> 01:30:30,920 Just plug that little thing in. 1604 01:30:31,129 --> 01:30:32,463 I'll be there in one second. 1605 01:30:47,895 --> 01:30:51,565 You've got to be fucking kidding me. 1606 01:30:59,407 --> 01:31:03,907 You like that? 1607 01:31:20,428 --> 01:31:22,805 Hey, Mo, save some virgins for me. 1608 01:31:44,160 --> 01:31:46,537 Please insert an additional 25 cents 1609 01:31:46,746 --> 01:31:49,248 to complete your long-distance call. 1610 01:32:03,930 --> 01:32:05,139 Hello, this is George W. Bush. 1611 01:32:05,348 --> 01:32:08,184 It's Osama. I need some help, man! 1612 01:32:08,392 --> 01:32:10,310 Hi, there, Osama. How are ya? 1613 01:32:10,520 --> 01:32:11,312 You got to speak up, George. 1614 01:32:11,521 --> 01:32:12,939 I can't hear you over the gunfire. 1615 01:32:13,147 --> 01:32:14,022 - Hmm? - Gunfire. 1616 01:32:14,273 --> 01:32:17,192 I'm trapped in a trailer park in Paradise City. 1617 01:32:17,401 --> 01:32:18,652 I'm here for you, buddy. 1618 01:32:18,861 --> 01:32:20,279 We got you on satellite. 1619 01:32:20,488 --> 01:32:23,032 Should I send a couple cruise missiles down there? 1620 01:32:23,241 --> 01:32:25,660 Oh! 1621 01:32:25,868 --> 01:32:26,994 No! I 1622 01:32:27,203 --> 01:32:29,622 Please insert an additional 25 cents 1623 01:32:29,831 --> 01:32:32,959 to continue your long-distance call. 1624 01:32:33,167 --> 01:32:36,503 I was thinking maybe a helicopter 1625 01:32:36,712 --> 01:32:38,296 to come pick me up. 1626 01:32:38,506 --> 01:32:39,840 Hey, that, that could work. 1627 01:32:40,049 --> 01:32:41,925 Uh, there's a field just south of you. 1628 01:32:42,134 --> 01:32:44,177 I'll, I'll pick you up there. 1629 01:32:44,387 --> 01:32:45,930 Aw, thanks, Georgie. 1630 01:32:46,138 --> 01:32:47,848 -I, um. - Yes? 1631 01:32:49,475 --> 01:32:51,268 I just wish I knew how to quit ya. 1632 01:32:59,986 --> 01:33:00,611 Damn! 1633 01:33:17,795 --> 01:33:22,295 Shit! 1634 01:33:27,972 --> 01:33:30,891 No hand-to-hand combat, no hand-to-hand combat. 1635 01:33:36,772 --> 01:33:40,692 No, no, no! 1636 01:33:46,991 --> 01:33:47,991 Hello. 1637 01:33:49,160 --> 01:33:51,120 Internal Revenue Service, Frank Dumont. 1638 01:33:51,329 --> 01:33:54,540 We're here to conduct an audit on a Mr. David Clark. 1639 01:33:55,499 --> 01:33:58,293 You are American government? 1640 01:33:58,502 --> 01:33:59,169 Yes, sir. 1641 01:33:59,378 --> 01:34:00,420 Is Mr. Clark at home? 1642 01:34:01,589 --> 01:34:03,424 Hold on one moment, government man. 1643 01:34:04,342 --> 01:34:07,595 I have someone to speak to you. 1644 01:34:11,057 --> 01:34:12,600 Unauthorized fruit sales. 1645 01:34:13,476 --> 01:34:14,977 I should have brought that dip. 1646 01:34:18,689 --> 01:34:22,609 - Jihad! Jihad! - Ji, oh, yeah. 1647 01:34:22,818 --> 01:34:23,818 Jihad, yeah. 1648 01:34:25,112 --> 01:34:28,031 Abdul! Abdul, where is your belt? 1649 01:34:30,159 --> 01:34:32,619 You're not wearing your explosive belt. 1650 01:34:37,333 --> 01:34:38,792 We're taking the cop car. 1651 01:34:46,092 --> 01:34:48,511 Abdul. 1652 01:34:48,761 --> 01:34:51,847 Lorraine, Lorraine, stop licking your own asshole, okay? 1653 01:34:52,056 --> 01:34:53,140 You're my publisher. 1654 01:34:53,349 --> 01:34:54,975 You tell them that this is a prime example 1655 01:34:55,184 --> 01:34:56,476 of why everybody should buy my book, 1656 01:34:56,685 --> 01:34:57,477 "How to fire an employee 1657 01:34:57,686 --> 01:34:59,646 "without making him go postal,”" because I'm a f 1658 01:35:07,488 --> 01:35:09,281 { 1659 01:35:18,207 --> 01:35:19,666 You ruined everything! 1660 01:35:22,795 --> 01:35:24,379 Oh, shit! Oh, shit! 1661 01:35:25,631 --> 01:35:27,215 Don't be a dick. 1662 01:35:27,424 --> 01:35:28,925 - No! - Dick. 1663 01:35:50,447 --> 01:35:51,447 Did you? 1664 01:35:52,157 --> 01:35:54,242 Champ! Hey, buddy. 1665 01:35:54,451 --> 01:35:55,451 Hey! Hey! 1666 01:35:57,037 --> 01:35:58,913 I thought I smelled poo-poo breath. 1667 01:36:01,292 --> 01:36:02,876 - Ladies and gentlemen- - Nice to see you, pal. 1668 01:36:03,085 --> 01:36:04,711 We're interrupting our regular broadcast 1669 01:36:04,962 --> 01:36:07,422 to take you live for this emergency announcement 1670 01:36:07,631 --> 01:36:08,631 from the President. 1671 01:36:12,219 --> 01:36:12,928 This is the President 1672 01:36:13,137 --> 01:36:14,847 of the United States of America. 1673 01:36:16,015 --> 01:36:17,725 CIA Intelligence has confirmed 1674 01:36:17,933 --> 01:36:20,810 that the governments of China and India 1675 01:36:21,020 --> 01:36:23,856 were directly responsible for the terrorist cell 1676 01:36:24,064 --> 01:36:26,149 recently uncovered in Paradise. 1677 01:36:27,776 --> 01:36:30,612 Worse still, they continue to make T-shirts 1678 01:36:30,821 --> 01:36:32,280 for well under a dollar. 1679 01:36:33,282 --> 01:36:35,033 In response, we've been forced 1680 01:36:35,242 --> 01:36:38,620 to destroy both countries with nuclear force. 1681 01:36:38,829 --> 01:36:42,207 China, despite all our freedom-loving efforts, 1682 01:36:42,416 --> 01:36:45,836 was able to send 30 atomic warheads our way. 1683 01:36:50,341 --> 01:36:53,552 They should hit in a little under two minutes. 1684 01:36:53,761 --> 01:36:55,012 I wish you all the best of luck 1685 01:36:55,220 --> 01:36:59,474 with your future endeavors, and God bless America. 1686 01:37:07,900 --> 01:37:08,900 Well? 1687 01:37:13,822 --> 01:37:15,031 I regret nothing. 1688 01:37:15,908 --> 01:37:17,075 You know what? Forget the stuff. 1689 01:37:17,284 --> 01:37:18,076 - Ah! - Oh! 1690 01:37:18,285 --> 01:37:19,160 What are you doing? 1691 01:37:19,370 --> 01:37:20,662 Don't you normally get out of here? 1692 01:37:23,916 --> 01:37:26,335 Come on. Should I get my. 1693 01:37:26,543 --> 01:37:27,335 Let's go out! 1694 01:38:40,033 --> 01:38:42,076 Georgie, I think this is the beginning 1695 01:38:42,286 --> 01:38:43,870 of a beautiful friendship. 1696 01:42:02,402 --> 01:42:06,902 Attention, residents of the planet Earth! 1697 01:42:07,699 --> 01:42:10,618 Don't miss the sale of the century. 1698 01:42:11,620 --> 01:42:14,164 With the purchase of one clone, 1699 01:42:14,372 --> 01:42:16,707 get a second clone for free! 1700 01:42:24,382 --> 01:42:27,426 Remember, there's no business 1701 01:42:27,636 --> 01:42:29,304 like clone business. 1702 01:44:47,442 --> 01:44:50,862 Attention, residents of the planet Earth! 1703 01:44:52,822 --> 01:44:55,741 Don't miss the sale of the century. 1704 01:44:56,701 --> 01:44:59,203 With the purchase of one clone, 1705 01:44:59,412 --> 01:45:01,747 get a second clone for free! 1706 01:45:09,505 --> 01:45:12,466 Remember, there's no business 1707 01:45:12,675 --> 01:45:14,343 like clone business.