1 00:00:21,802 --> 00:00:24,498 The reason we're pinned down is we're not getting air support. 2 00:00:24,571 --> 00:00:26,505 Hell, nobody is! 3 00:00:26,573 --> 00:00:28,507 Put some fire into this battalion, 4 00:00:28,575 --> 00:00:30,702 or I'll get somebody who can. 5 00:00:30,777 --> 00:00:31,709 Major! 6 00:00:31,778 --> 00:00:33,712 You the executive officer here? 7 00:00:33,780 --> 00:00:35,714 Yes, sir. Walker, sir. 8 00:00:35,782 --> 00:00:37,716 You're now the commanding officer. 9 00:00:37,784 --> 00:00:40,719 You got four hours to break through to that beachhead, 10 00:00:40,787 --> 00:00:42,721 or you're fired. 11 00:00:50,831 --> 00:00:53,163 There are 50,000 men on this island 12 00:00:53,233 --> 00:00:56,168 who'd like to shoot that son of a bitch. 13 00:01:35,773 --> 00:01:38,401 Please take me home. Take me home. 14 00:02:02,033 --> 00:02:04,558 There he goes, "old blood and guts." 15 00:02:04,636 --> 00:02:07,833 Yeah. Our blood, his guts. 16 00:02:24,155 --> 00:02:26,214 Where are you from, uh, Gomez? 17 00:02:26,290 --> 00:02:29,691 California, sir. 18 00:02:29,761 --> 00:02:31,592 Me, too. 19 00:02:31,663 --> 00:02:33,528 Where were you hit? 20 00:02:33,598 --> 00:02:36,328 In the chest, sir. 21 00:02:36,401 --> 00:02:39,427 Well, this might interest you. 22 00:02:39,504 --> 00:02:42,667 The last German I saw didn't have any chest. 23 00:02:42,740 --> 00:02:46,972 Didn't have any head, either. 24 00:02:47,045 --> 00:02:49,206 You get well quickly, son. 25 00:03:58,349 --> 00:04:00,874 [Whispering] 26 00:04:41,526 --> 00:04:43,756 [Crying] 27 00:04:45,930 --> 00:04:47,864 What's the matter with you? 28 00:04:47,932 --> 00:04:50,867 I... 29 00:04:50,935 --> 00:04:53,870 I guess I just can't take it, sir. 30 00:04:57,942 --> 00:05:00,536 What did you say? 31 00:05:03,447 --> 00:05:05,381 It's my nerves, sir, I... 32 00:05:05,449 --> 00:05:08,976 I just can't stand the shelling anymore. 33 00:05:11,956 --> 00:05:14,083 Your nerves? 34 00:05:15,359 --> 00:05:18,226 Well, hell, you're just a goddamn coward. 35 00:05:20,765 --> 00:05:22,699 Shut up! 36 00:05:23,734 --> 00:05:25,668 I won't have a yellow bastard 37 00:05:25,736 --> 00:05:27,670 crying in front of these brave men 38 00:05:27,738 --> 00:05:29,672 who've been wounded in battle. 39 00:05:29,740 --> 00:05:32,174 [Crying] 40 00:05:32,243 --> 00:05:34,074 Shut up! 41 00:05:36,881 --> 00:05:39,315 Don't admit this yellow bastard. 42 00:05:39,383 --> 00:05:41,317 There's nothing wrong with him. 43 00:05:41,385 --> 00:05:43,319 I won't have sons of bitches 44 00:05:43,387 --> 00:05:45,321 who are afraid to fight 45 00:05:45,389 --> 00:05:47,323 stinking up this place of honor. 46 00:05:47,391 --> 00:05:49,325 You're going back to the front. 47 00:05:49,393 --> 00:05:51,361 You may get killed, 48 00:05:51,429 --> 00:05:54,592 but you're going up to the fighting, 49 00:05:54,665 --> 00:05:56,599 or I'll stand you up 50 00:05:56,667 --> 00:05:58,760 in front of a firing squad. 51 00:05:58,836 --> 00:06:01,771 I ought to shoot you myself. 52 00:06:01,839 --> 00:06:05,275 God damn you, bastard! Get him out of here! 53 00:06:05,343 --> 00:06:07,777 Send him up to the front! 54 00:06:07,845 --> 00:06:09,779 You hear me? 55 00:06:09,847 --> 00:06:11,781 You goddamn coward! 56 00:06:19,357 --> 00:06:22,349 I won't have cowards in my army. 57 00:06:51,855 --> 00:06:54,449 I had to kick a few butts up there, 58 00:06:54,524 --> 00:06:56,458 but Truscott finally broke through 59 00:06:56,526 --> 00:06:58,494 to those people on the beach. 60 00:06:58,562 --> 00:07:01,395 Have you seen the casualty lists? 61 00:07:01,464 --> 00:07:02,897 Yes, I've seen them. 62 00:07:02,966 --> 00:07:05,992 What's the word from the coast road? 63 00:07:06,069 --> 00:07:08,731 The 3rd Division is heading toward Messina. 64 00:07:08,805 --> 00:07:10,238 Good, let's get over there. 65 00:07:10,307 --> 00:07:12,502 I want to go in with the troops. 66 00:07:12,576 --> 00:07:16,740 You go ahead, George. I'm not very good at that. 67 00:07:16,813 --> 00:07:19,247 General Bradley, it's time to consider 68 00:07:19,316 --> 00:07:21,750 how many casualties we'd have 69 00:07:21,818 --> 00:07:24,184 if we were still down there 70 00:07:24,254 --> 00:07:26,916 crawling along that goddamn road. 71 00:08:52,776 --> 00:08:54,869 Forward, march! 72 00:09:12,728 --> 00:09:15,856 Don't smirk, Patton. I shan't kiss you. 73 00:09:15,931 --> 00:09:17,296 That's a pity. 74 00:09:17,366 --> 00:09:19,300 I shaved very close this morning 75 00:09:19,368 --> 00:09:22,235 in preparation for getting smacked by you. 76 00:09:27,776 --> 00:09:30,244 [Bagpipes Play Traditional March] 77 00:09:30,312 --> 00:09:31,870 Forward, march! 78 00:09:38,887 --> 00:09:43,085 [Band Begins Stars And Stripes Forever] 79 00:10:06,848 --> 00:10:08,782 You wanted to see me? 80 00:10:11,853 --> 00:10:14,788 I got a letter here from Ike. 81 00:10:19,828 --> 00:10:21,125 I, uh... 82 00:10:22,698 --> 00:10:27,635 was rereading Caesar's Commentaries last night. 83 00:10:27,703 --> 00:10:30,069 In battle, Caesar wore a red robe 84 00:10:30,138 --> 00:10:32,197 to distinguish him from his men. 85 00:10:32,274 --> 00:10:33,400 I... 86 00:10:33,475 --> 00:10:35,705 was struck by that fact because... 87 00:10:37,779 --> 00:10:39,713 "Despicable." That's the first time 88 00:10:39,781 --> 00:10:42,716 anybody ever applied that word to me. 89 00:10:42,784 --> 00:10:45,218 Well, at least it's a personal reprimand. 90 00:10:45,287 --> 00:10:47,221 It's not official. 91 00:10:47,289 --> 00:10:49,223 The man was yellow. 92 00:10:49,291 --> 00:10:51,725 He should have been tried for cowardice and shot. 93 00:10:51,793 --> 00:10:53,727 Have we forgotten about those 94 00:10:53,795 --> 00:10:55,729 who've taken worse than a kick in the pants? 95 00:10:55,797 --> 00:10:59,233 I ruffled his pride. What's that compared to war? 96 00:10:59,301 --> 00:11:02,236 When we took Palermo, they called me a hero. 97 00:11:02,304 --> 00:11:05,239 Said I was the greatest general since StonewallJackson. 98 00:11:05,307 --> 00:11:08,743 And now they draw cartoons about you. 99 00:11:08,810 --> 00:11:10,744 Dirty bastard. 100 00:11:10,812 --> 00:11:14,248 They got me kicking a G.I. With an iron boot. 101 00:11:14,316 --> 00:11:17,342 You see that... what's on my boot? 102 00:11:17,419 --> 00:11:19,785 A swastika! On my boot! 103 00:11:19,855 --> 00:11:22,449 An iron boot with a swastika on it! 104 00:11:25,027 --> 00:11:29,896 "You'll apologize to the soldier you slapped, 105 00:11:29,965 --> 00:11:33,901 to all doctors and nurses who were present at the time, 106 00:11:33,969 --> 00:11:36,904 to every patient in the tent who can be reached, 107 00:11:36,972 --> 00:11:40,908 and last but not least to the 7 th Army as a whole, 108 00:11:40,976 --> 00:11:42,910 through individual units, 109 00:11:42,978 --> 00:11:44,912 one at a time." 110 00:11:49,284 --> 00:11:50,945 God, I... 111 00:11:52,788 --> 00:11:54,881 feel alone. 112 00:12:01,363 --> 00:12:03,024 Oh, God. 113 00:12:03,098 --> 00:12:05,726 Thou art my god. 114 00:12:05,801 --> 00:12:08,793 Verily will I seek Thee. 115 00:12:08,870 --> 00:12:12,567 My soul thirsteth for Thee. 116 00:12:12,641 --> 00:12:14,700 My flesh longeth for Thee 117 00:12:14,776 --> 00:12:16,607 in a dry and thirsty land, 118 00:12:16,678 --> 00:12:20,614 so as I have seen Thee in the sanctuary. 119 00:12:20,682 --> 00:12:24,550 My soul followeth hard after Thee. 120 00:12:24,619 --> 00:12:27,247 But those that seek my soul, 121 00:12:27,322 --> 00:12:29,552 to destroy it, 122 00:12:29,624 --> 00:12:33,185 shall go into the lower parts of the earth. 123 00:12:33,261 --> 00:12:36,196 They shall fall by the sword. 124 00:12:36,264 --> 00:12:41,463 They shall be a portion for foxes. 125 00:12:41,536 --> 00:12:45,199 But the king shall rejoice in God. 126 00:12:45,273 --> 00:12:49,607 Everyone that sweareth by Him shall glory. 127 00:12:49,678 --> 00:12:54,672 But the mouth of them that speak lies 128 00:12:54,750 --> 00:12:57,116 shall be stopped. 129 00:13:00,789 --> 00:13:03,485 Ten hut! 130 00:13:05,994 --> 00:13:07,427 At ease. 131 00:13:19,841 --> 00:13:22,207 I thought I would stand up here 132 00:13:22,277 --> 00:13:24,211 and let you people see 133 00:13:24,279 --> 00:13:27,715 if I am as big a son of a bitch 134 00:13:27,783 --> 00:13:30,547 as some of you think I am. 135 00:13:33,722 --> 00:13:37,658 I assure you, I had no intention 136 00:13:37,726 --> 00:13:40,661 of being either harsh or cruel 137 00:13:40,729 --> 00:13:42,560 in my treatment of the... 138 00:13:42,631 --> 00:13:44,292 soldier in question. 139 00:13:48,470 --> 00:13:52,668 My sole purpose was to try and restore in him 140 00:13:52,741 --> 00:13:55,642 some appreciation of his obligations as a man 141 00:13:55,710 --> 00:13:58,008 and as a soldier. 142 00:13:59,648 --> 00:14:02,014 If one can shame a coward, 143 00:14:02,083 --> 00:14:04,017 I felt, 144 00:14:04,085 --> 00:14:05,916 one might... 145 00:14:05,987 --> 00:14:08,114 help him to regain his self-respect. 146 00:14:10,692 --> 00:14:12,853 This was on my mind. 147 00:14:14,763 --> 00:14:16,697 Now, I freely admit 148 00:14:16,765 --> 00:14:19,700 that my method was wrong. 149 00:14:19,768 --> 00:14:23,169 But I hope you can understand my motive... 150 00:14:24,339 --> 00:14:26,773 and will accept this... 151 00:14:26,842 --> 00:14:30,039 explanation... 152 00:14:30,111 --> 00:14:33,547 and this... 153 00:14:33,615 --> 00:14:36,015 apology. 154 00:14:36,084 --> 00:14:38,075 Dismissed. 155 00:14:38,153 --> 00:14:40,383 Ten hut! 156 00:14:46,595 --> 00:14:48,028 Good evening, General. 157 00:14:48,096 --> 00:14:51,031 My report on a private poll I've been taking. 158 00:14:51,099 --> 00:14:52,532 What poll? 159 00:14:52,601 --> 00:14:54,034 The fan mail. 160 00:14:54,102 --> 00:14:56,036 11% con. 89% pro. 161 00:14:56,104 --> 00:14:58,038 And that 11% of protest 162 00:14:58,106 --> 00:15:01,542 in most cases is both obscene and anonymous. 163 00:15:01,610 --> 00:15:05,603 The pro letters are mostly from relatives and servicemen. 164 00:15:05,680 --> 00:15:09,047 "We're proud our son is serving in your army. 165 00:15:09,117 --> 00:15:10,550 From the newspaper accounts, 166 00:15:10,619 --> 00:15:13,110 we're not clear exactly what you did and why, 167 00:15:13,188 --> 00:15:16,055 but we want you to know we're for you. 168 00:15:16,124 --> 00:15:18,092 Keep going, and God bless you." 169 00:15:18,159 --> 00:15:20,184 Keep going, huh? 170 00:15:20,262 --> 00:15:21,593 Where? 171 00:15:25,166 --> 00:15:28,533 I thought you might like a sip of wine, General. 172 00:15:28,603 --> 00:15:30,036 It's New Year's. 173 00:15:30,105 --> 00:15:32,073 You didn't celebrate at all last night. 174 00:15:39,614 --> 00:15:44,551 I'm sick of sitting around this... royal doghouse. 175 00:15:44,619 --> 00:15:46,553 We've taken Sicily. 176 00:15:46,621 --> 00:15:48,555 I'm ready for a new assignment. 177 00:15:48,623 --> 00:15:50,557 Well, maybe you've got it. 178 00:15:50,625 --> 00:15:53,560 Here's a radio message, just came in. 179 00:15:57,632 --> 00:15:59,566 Cod... 180 00:15:59,634 --> 00:16:02,102 I've been relieved. 181 00:16:03,638 --> 00:16:05,572 They've relieved me 182 00:16:05,640 --> 00:16:07,574 from command of the 7 th Army. 183 00:16:07,642 --> 00:16:09,769 I don't believe it. 184 00:16:12,147 --> 00:16:14,115 Happy New Year. 185 00:16:20,154 --> 00:16:22,088 Just a minute, sir. 186 00:16:22,156 --> 00:16:25,592 Since they're sure to give you another command, 187 00:16:25,659 --> 00:16:27,593 isn't it logical 188 00:16:27,661 --> 00:16:30,528 that they'd relieve you here first? 189 00:16:30,598 --> 00:16:33,032 You mean command of all the American troops 190 00:16:33,100 --> 00:16:35,034 going into Europe? 191 00:16:35,102 --> 00:16:37,536 It's possible. 192 00:16:37,605 --> 00:16:40,540 The logic of it is so obvious, 193 00:16:40,608 --> 00:16:43,543 it couldn't mean anything else. 194 00:16:43,611 --> 00:16:48,548 Sir, I'm going to open this bottle of wine. 195 00:16:48,616 --> 00:16:52,052 No, but if you find a bottle of cognac, 196 00:16:52,119 --> 00:16:54,053 I'll help you drink it. 197 00:16:56,323 --> 00:16:58,052 [Door Opens] 198 00:17:01,128 --> 00:17:03,062 How are you feeling tonight, General? 199 00:17:03,130 --> 00:17:05,064 Not bad at all. 200 00:17:05,132 --> 00:17:07,066 Get me some writing paper. 201 00:17:07,134 --> 00:17:08,567 Yes, sir. 202 00:17:08,636 --> 00:17:10,570 Your wife ever give you the devil 203 00:17:10,638 --> 00:17:12,071 for not writing? 204 00:17:12,139 --> 00:17:13,572 All the time, sir. 205 00:17:13,641 --> 00:17:15,575 I don't write as often as you do. 206 00:17:15,643 --> 00:17:17,577 Don't seem to get around to it. 207 00:17:17,645 --> 00:17:20,239 Lucky thing for us we've got them. 208 00:17:20,314 --> 00:17:21,611 Who wants to marry 209 00:17:21,682 --> 00:17:23,616 two old broken-down horse cavalrymen? 210 00:17:23,684 --> 00:17:25,618 My wife says that to me 211 00:17:25,686 --> 00:17:27,620 whenever I come home, sir. 212 00:17:27,688 --> 00:17:29,781 What are you doing up so late, George? 213 00:17:29,857 --> 00:17:32,121 Thought you might like a hot bath, 214 00:17:32,193 --> 00:17:33,421 glass of milk, or something. 215 00:17:40,201 --> 00:17:43,136 I got you sleeping pills from the doc, sir, 216 00:17:43,204 --> 00:17:46,139 just in case you might need them. 217 00:17:46,207 --> 00:17:49,142 Sleeping pills? What's going on here anyway? 218 00:17:49,210 --> 00:17:51,144 We all heard tonight's news. 219 00:17:51,212 --> 00:17:53,146 They announced it on the radio. 220 00:17:53,214 --> 00:17:57,514 - What news? - About General Bradley, sir. 221 00:17:57,585 --> 00:17:59,644 How they gave him the top American command 222 00:17:59,720 --> 00:18:01,813 for the invasion. 223 00:18:01,889 --> 00:18:04,323 Oh. 224 00:18:04,391 --> 00:18:06,325 Oh, yeah. 225 00:18:06,393 --> 00:18:08,327 I... Well, I just thought 226 00:18:08,395 --> 00:18:11,330 you might be feeling kind of low, sir. 227 00:18:27,248 --> 00:18:29,113 Your writing things 228 00:18:29,183 --> 00:18:31,117 are here on the desk, sir. 229 00:18:31,185 --> 00:18:34,985 Yes. Thank you, George. 230 00:18:36,690 --> 00:18:40,126 One little dogface. One measly little slap. 231 00:18:40,194 --> 00:18:42,458 That's what done it. 232 00:18:44,198 --> 00:18:46,496 Oh, George. 233 00:18:48,636 --> 00:18:51,537 I wish I'd kissed the son of a bitch. 234 00:19:43,857 --> 00:19:47,293 [Martial Music Plays] 235 00:21:28,862 --> 00:21:31,194 [Applause] 236 00:21:43,977 --> 00:21:46,411 [Patton Speaking French] 237 00:21:56,823 --> 00:21:58,256 He's paying tribute 238 00:21:58,325 --> 00:21:59,849 to the Free French forces 239 00:21:59,926 --> 00:22:01,359 under De Gaulle and LeClerc. 240 00:22:01,428 --> 00:22:04,056 [Speaking French] 241 00:22:17,277 --> 00:22:19,837 Also to the brave men and women of the Resistance 242 00:22:19,913 --> 00:22:22,177 who risked their lives to destroy the Germans. 243 00:22:22,249 --> 00:22:24,979 [Speaking French] 244 00:22:29,456 --> 00:22:32,857 France will be free again. I give you my word. 245 00:22:35,929 --> 00:22:38,363 [Speaking French] 246 00:22:59,553 --> 00:23:02,545 Just as Free French troops landed here in Corsica 247 00:23:02,622 --> 00:23:04,556 to liberate Napoleon's birthplace, 248 00:23:04,624 --> 00:23:07,457 I will someday land in France 249 00:23:07,527 --> 00:23:09,461 to liberate Lafayette's birthplace. 250 00:23:12,632 --> 00:23:13,621 General, 251 00:23:13,700 --> 00:23:16,567 the reporters would like a word with you. 252 00:23:18,472 --> 00:23:20,940 Good afternoon, gentlemen. 253 00:23:21,007 --> 00:23:22,440 General, what's the purpose 254 00:23:22,509 --> 00:23:24,443 of this visit to Corsica? 255 00:23:24,511 --> 00:23:26,445 General Eisenhower ordered it. 256 00:23:26,513 --> 00:23:28,447 Did you write the mother of the boy you slapped 257 00:23:28,515 --> 00:23:31,951 saying, "The yellow rat should have been shot"? 258 00:23:32,018 --> 00:23:33,451 No comment. 259 00:23:33,520 --> 00:23:36,455 General Alexander suggested you take over 260 00:23:36,523 --> 00:23:38,388 General Mark Clark's Italian campaign, 261 00:23:38,458 --> 00:23:41,894 but the slapping incident killed that chance. 262 00:23:41,962 --> 00:23:43,395 No comment. 263 00:23:43,463 --> 00:23:45,397 Where are you going, sir? 264 00:23:45,465 --> 00:23:47,228 General Eisenhower's ordered me to Malta. 265 00:23:47,300 --> 00:23:49,325 But that's off the record. Interview concluded. 266 00:23:49,403 --> 00:23:51,769 You plan on slapping any soldiers there, General? 267 00:24:21,902 --> 00:24:28,831 In 1528, these forts were defended by 400 knights of Malta 268 00:24:28,909 --> 00:24:30,843 and 800 mercenaries 269 00:24:30,911 --> 00:24:36,349 against a force of 40,000 Turks. 270 00:24:36,416 --> 00:24:38,543 Oh, uh, Codman. 271 00:24:40,353 --> 00:24:42,651 Still no word from General Eisenhower? 272 00:24:42,722 --> 00:24:43,916 No, sir. 273 00:24:43,990 --> 00:24:45,958 Not even about those two turkeys 274 00:24:46,026 --> 00:24:47,960 I sent him at Christmas? 275 00:24:48,028 --> 00:24:49,791 No, sir. 276 00:24:49,863 --> 00:24:51,797 Go ahead, gentlemen. 277 00:24:51,865 --> 00:24:53,799 Take a closer look for yourselves. 278 00:24:55,869 --> 00:24:58,804 Well, looks as if you boys have 279 00:24:58,872 --> 00:25:01,807 hitched your wagon to a falling star. 280 00:25:01,875 --> 00:25:03,809 Pass the word. 281 00:25:03,877 --> 00:25:05,811 If anybody wants out, I'll understand. 282 00:25:05,879 --> 00:25:09,815 Sir, I can speak for the entire staff. 283 00:25:09,883 --> 00:25:11,817 We want to stay with you, 284 00:25:11,885 --> 00:25:14,752 no matter what duty you're assigned to. 285 00:25:17,891 --> 00:25:20,826 Up in London, they're planning 286 00:25:20,894 --> 00:25:22,828 the invasion of Europe. 287 00:25:22,896 --> 00:25:24,830 That's what I've trained 288 00:25:24,898 --> 00:25:27,332 my whole mind, body, and spirit for. 289 00:25:27,400 --> 00:25:30,836 What in God's name am I doing here? 290 00:25:30,904 --> 00:25:32,838 All right. 291 00:25:32,906 --> 00:25:35,340 Let's get on to Cairo, 292 00:25:35,408 --> 00:25:37,774 see if the pyramids are still standing. 293 00:26:26,393 --> 00:26:29,021 [Air Raid Siren Wails] 294 00:26:58,792 --> 00:27:00,726 This place is for me? 295 00:27:00,794 --> 00:27:02,728 Yes, sir. This way, sir. 296 00:27:02,796 --> 00:27:04,229 Whoever found it 297 00:27:04,297 --> 00:27:07,232 has a genius for cloak-and-dagger. 298 00:27:24,818 --> 00:27:26,752 Who picked this cathouse? 299 00:27:26,820 --> 00:27:29,254 I believe it was General Smith, sir. 300 00:27:29,322 --> 00:27:32,257 He did it to spite me, the son of a bitch. 301 00:27:32,325 --> 00:27:33,758 Welcome to London, Georgie. 302 00:27:33,827 --> 00:27:35,761 Bedell, how are you? Is Ike here? 303 00:27:35,829 --> 00:27:38,764 He asked me to brief you. 304 00:27:38,832 --> 00:27:40,766 Excuse us, please. 305 00:27:40,834 --> 00:27:42,768 First let me put you straight 306 00:27:42,836 --> 00:27:43,768 about Ike. 307 00:27:43,837 --> 00:27:46,271 We hear a lot about you 308 00:27:46,339 --> 00:27:47,772 criticizing his decisions. 309 00:27:47,841 --> 00:27:50,776 Nah. Not really. I'm just an old fool. 310 00:27:50,844 --> 00:27:52,277 Sometimes I do wonder 311 00:27:52,345 --> 00:27:53,778 if he isn't a limey at heart. 312 00:27:53,847 --> 00:27:55,781 George, this is the toughest coalition 313 00:27:55,849 --> 00:27:57,282 ever attempted in history. 314 00:27:57,350 --> 00:27:59,784 Ike is trying to hold it together 315 00:27:59,853 --> 00:28:02,287 and lick the Germans as well. 316 00:28:02,355 --> 00:28:05,188 - It's one hell of a job. - I appreciate that. 317 00:28:05,258 --> 00:28:07,590 We have an important assignment for you 318 00:28:07,661 --> 00:28:09,686 in connection with the Normandy invasion. 319 00:28:09,763 --> 00:28:11,697 I've studied the overall plan. 320 00:28:11,765 --> 00:28:13,699 It has a number of flaws. 321 00:28:13,767 --> 00:28:16,099 Not the least is its dependency 322 00:28:16,169 --> 00:28:18,603 on Monty taking Cannes by D day. 323 00:28:18,672 --> 00:28:21,106 I've drawn up an alternate plan 324 00:28:21,174 --> 00:28:23,734 for landing in Calais following an air bombardment... 325 00:28:23,810 --> 00:28:26,677 Will you just listen for a change? 326 00:28:26,746 --> 00:28:29,681 Remember, Ike stood by you when everyone 327 00:28:29,749 --> 00:28:32,047 wanted Patton with a rope around his neck. 328 00:28:37,691 --> 00:28:41,127 We'll let it leak out that you are here undercover, 329 00:28:41,194 --> 00:28:44,630 that you're preparing to invade at the Pas De Calais. 330 00:28:44,698 --> 00:28:48,134 We hope to pin down the German 15th Army there 331 00:28:48,201 --> 00:28:50,135 so they can't hurt us at Normandy. 332 00:28:50,203 --> 00:28:52,637 That's all you think I'm good for? 333 00:28:52,706 --> 00:28:55,641 We're building an army of 12 divisions 334 00:28:55,709 --> 00:28:57,506 around you. 335 00:28:57,577 --> 00:28:59,636 All fictitious, of course. 336 00:28:59,713 --> 00:29:01,146 Dummy troop concentrations, 337 00:29:01,214 --> 00:29:02,647 dummy landing craft, 338 00:29:02,716 --> 00:29:04,650 simulated radio traffic. 339 00:29:04,718 --> 00:29:06,652 See, the Germans are convinced 340 00:29:06,720 --> 00:29:09,154 that you are going to lead 341 00:29:09,222 --> 00:29:10,917 the main invasion effort. 342 00:29:10,990 --> 00:29:13,151 Their agents will spot you here. 343 00:29:13,226 --> 00:29:16,093 Then we'll move you to Knutsford. 344 00:29:16,162 --> 00:29:18,153 - What will I do there? - Nothing. 345 00:29:18,231 --> 00:29:19,630 Absolutely nothing. 346 00:29:19,699 --> 00:29:23,499 Frankly, George, you're on probation. 347 00:29:23,570 --> 00:29:26,630 You take my advice, you'll behave yourself. 348 00:29:26,706 --> 00:29:27,673 Remember, 349 00:29:27,741 --> 00:29:30,642 your worst enemy is your own big mouth. 350 00:29:43,923 --> 00:29:45,982 [Band Plays] 351 00:30:25,998 --> 00:30:28,933 Look at this nasty-faced son of a bitch. 352 00:30:29,001 --> 00:30:30,400 Ready for combat! 353 00:30:30,469 --> 00:30:32,903 I'm calling him William, William the Conqueror. 354 00:30:32,972 --> 00:30:35,770 General. Leave him in the car. 355 00:30:35,842 --> 00:30:38,402 No, it's all right. Good afternoon, ladies. 356 00:30:38,477 --> 00:30:40,536 [William Barking] 357 00:30:42,915 --> 00:30:45,247 Watch this, Cod. 358 00:30:45,318 --> 00:30:46,751 He'll kill that dog. 359 00:30:46,819 --> 00:30:48,309 No, he won't. 360 00:30:57,430 --> 00:30:59,364 I'm terribly sorry, General. 361 00:30:59,432 --> 00:31:01,627 Did Abigail frighten your dog? 362 00:31:02,902 --> 00:31:05,336 That's quite all right, madam. 363 00:31:05,404 --> 00:31:07,338 This way, sir. 364 00:31:09,408 --> 00:31:11,035 Your name isn't William. 365 00:31:11,110 --> 00:31:13,340 It's Willy. 366 00:31:14,480 --> 00:31:15,412 [Applause] 367 00:31:15,481 --> 00:31:18,041 My dear friends, 368 00:31:18,117 --> 00:31:22,349 General George S. Patton Jr. Has accepted our invitation 369 00:31:22,421 --> 00:31:24,355 to say a few words 370 00:31:24,423 --> 00:31:27,415 on the occasion of this inaugural ceremony. 371 00:31:32,431 --> 00:31:36,800 General Patton is not here in an official capacity, 372 00:31:36,869 --> 00:31:39,736 and I have assured him most earnestly 373 00:31:39,805 --> 00:31:42,296 that nothing he says will be quoted. 374 00:31:45,544 --> 00:31:48,809 May I present General Patton. 375 00:31:59,892 --> 00:32:01,826 Remember, sir. Watch your language. 376 00:32:01,894 --> 00:32:02,826 Mmm. Yeah. 377 00:32:02,895 --> 00:32:07,332 My dear ladies, until today 378 00:32:07,400 --> 00:32:10,836 my only experience at welcoming 379 00:32:10,903 --> 00:32:14,839 has been to welcome Germans and Italians 380 00:32:14,907 --> 00:32:18,741 to the infernal regions. 381 00:32:18,811 --> 00:32:22,338 At this I have been quite successful, 382 00:32:22,415 --> 00:32:25,851 since the troops I've had the honor to command 383 00:32:25,918 --> 00:32:28,853 have to date killed or captured 384 00:32:28,921 --> 00:32:32,015 some 170,000 of our enemy. 385 00:32:38,798 --> 00:32:40,561 [Yelping] 386 00:32:40,633 --> 00:32:42,533 I feel such clubs as these 387 00:32:42,601 --> 00:32:45,468 are of very real value 388 00:32:45,538 --> 00:32:48,473 because I believe with Mr. Bernard Shaw 389 00:32:48,541 --> 00:32:51,476 that the British and the Americans 390 00:32:51,544 --> 00:32:56,481 are two peoples separated by a common language. 391 00:32:59,485 --> 00:33:01,851 And since it is the evident destiny 392 00:33:01,921 --> 00:33:04,355 of the British and the Americans 393 00:33:04,423 --> 00:33:06,357 to rule the world, 394 00:33:06,425 --> 00:33:08,359 the better we know each other, 395 00:33:08,427 --> 00:33:11,362 the better we will do it. 396 00:33:11,430 --> 00:33:14,058 The Russians. Don't forget the Russians. 397 00:33:14,133 --> 00:33:17,068 A club like this is an ideal place 398 00:33:17,136 --> 00:33:19,900 for promoting mutual understanding. 399 00:33:19,972 --> 00:33:26,070 As soon as our soldiers meet the English ladies 400 00:33:26,145 --> 00:33:29,080 and write home and tell our women 401 00:33:29,148 --> 00:33:31,981 just how lovely you truly are... 402 00:33:36,055 --> 00:33:39,422 the sooner the American ladies will get jealous 403 00:33:39,492 --> 00:33:42,723 and force this war to a quick termination. 404 00:33:46,432 --> 00:33:48,366 Then I'll get a chance 405 00:33:48,434 --> 00:33:51,232 to go to the Pacific and killJapanese. 406 00:33:51,303 --> 00:33:52,497 [Applause] 407 00:33:52,571 --> 00:33:57,304 [Band Plays Stars And Stripes Forever] 408 00:34:10,356 --> 00:34:12,688 In cities all over the nation, 409 00:34:12,758 --> 00:34:14,248 mass meetings protest 410 00:34:14,326 --> 00:34:16,123 General Patton's statement 411 00:34:16,195 --> 00:34:19,255 that Britain and America will rule the postwar world, 412 00:34:19,331 --> 00:34:21,891 that Russia will have nothing to say. 413 00:34:21,967 --> 00:34:26,267 Congressional leaders like Senator Foss are quick to react. 414 00:34:26,338 --> 00:34:29,273 This man has insulted our Russian allies, 415 00:34:29,341 --> 00:34:32,276 implying Anglo-American world rule. 416 00:34:32,344 --> 00:34:35,211 He should be severely disciplined. 417 00:34:35,314 --> 00:34:37,248 I didn't do a damn thing. 418 00:34:37,316 --> 00:34:39,648 They promised me there wouldn't be reporters. 419 00:34:39,718 --> 00:34:41,652 I just made a few remarks 420 00:34:41,720 --> 00:34:43,153 off the record. 421 00:34:43,222 --> 00:34:45,156 Ike told you to keep your mouth shut. 422 00:34:45,224 --> 00:34:47,158 Don't you realize how suspicious 423 00:34:47,226 --> 00:34:49,160 the Russians are of us? 424 00:34:49,228 --> 00:34:51,162 I was only trying to be polite. 425 00:34:51,230 --> 00:34:53,164 If there'd been any Russians there, 426 00:34:53,232 --> 00:34:54,927 I would have mentioned them. 427 00:34:55,000 --> 00:34:56,934 I don't like the sons of bitches, 428 00:34:57,002 --> 00:35:00,165 but I would have mentioned them out of politeness. 429 00:35:00,239 --> 00:35:02,173 I don't know anything about politics. 430 00:35:02,241 --> 00:35:04,175 I have no political ambitions. 431 00:35:04,243 --> 00:35:05,676 All I want to do 432 00:35:05,744 --> 00:35:07,678 is command an army in combat. 433 00:35:07,746 --> 00:35:09,179 It's out of our hands. 434 00:35:09,248 --> 00:35:13,184 Ike sent a message to the chief of staff. 435 00:35:13,252 --> 00:35:15,186 General Marshall will decide 436 00:35:15,254 --> 00:35:18,189 whether you stay here as a decoy 437 00:35:18,257 --> 00:35:20,452 or... he sends you home. 438 00:35:22,261 --> 00:35:24,195 He's a good man. 439 00:35:24,263 --> 00:35:27,232 At least he's a fair man. 440 00:35:27,299 --> 00:35:30,496 I'll let it sit with him. 441 00:35:44,483 --> 00:35:47,145 George. 442 00:35:47,219 --> 00:35:49,153 Our war is over. 443 00:35:49,221 --> 00:35:50,654 Yes, sir. 444 00:35:50,723 --> 00:35:52,657 It's just a question 445 00:35:52,725 --> 00:35:55,159 of waiting for the orders now. 446 00:36:02,301 --> 00:36:06,067 I feel I... 447 00:36:06,138 --> 00:36:08,868 am destined to achieve some great thing. 448 00:36:08,941 --> 00:36:10,875 What, I don't know. 449 00:36:12,378 --> 00:36:15,245 But this last incident 450 00:36:15,314 --> 00:36:18,249 is so trivial in its nature 451 00:36:18,317 --> 00:36:20,751 and so terrible in its effect. 452 00:36:20,819 --> 00:36:23,287 It can't be the result of an accident. 453 00:36:23,355 --> 00:36:25,915 It has to be the work of God. 454 00:36:27,927 --> 00:36:31,021 The last great opportunity of a lifetime. 455 00:36:31,096 --> 00:36:33,428 An entire world at war, 456 00:36:33,499 --> 00:36:35,626 and I'm left out of it? 457 00:36:37,770 --> 00:36:40,068 God will not permit this to happen! 458 00:36:40,139 --> 00:36:44,872 I am going to be allowed to fulfill my destiny! 459 00:36:49,582 --> 00:36:51,709 His will be done. 460 00:37:04,563 --> 00:37:08,693 In the greatest amphibious operation ever attempted, 461 00:37:08,767 --> 00:37:11,099 a pre-dawn naval bombardment 462 00:37:11,170 --> 00:37:13,832 prepares the way for Allied soldiers 463 00:37:13,906 --> 00:37:15,533 to assault the Normandy beaches 464 00:37:15,608 --> 00:37:17,041 and claw out a desperate foothold 465 00:37:17,109 --> 00:37:18,098 on the European continent. 466 00:37:32,524 --> 00:37:34,958 I knew Montgomery couldn't take Cannes 467 00:37:35,027 --> 00:37:37,427 on D day or D plus 10, 468 00:37:37,496 --> 00:37:39,361 and I said so. 469 00:37:39,431 --> 00:37:40,864 And here they are, 470 00:37:40,933 --> 00:37:42,901 all hung up in the hedgerow country. 471 00:37:42,968 --> 00:37:44,401 They should pivot 472 00:37:44,470 --> 00:37:47,803 as Von Schlieffan planned in World War I. 473 00:37:47,873 --> 00:37:50,307 Then we might get a chance 474 00:37:50,376 --> 00:37:53,038 to do some real broken-field running. 475 00:37:53,112 --> 00:37:56,172 But they don't listen to me. 476 00:37:56,248 --> 00:38:00,742 Huh. What a way to enter the continent of Europe, 477 00:38:00,819 --> 00:38:03,754 along with all the rest of the spare parts. 478 00:38:03,822 --> 00:38:06,258 Everything on this plane is high priority. 479 00:38:06,391 --> 00:38:08,723 General Bradley wouldn't send for you 480 00:38:08,793 --> 00:38:11,227 unless he had something in mind. 481 00:38:11,296 --> 00:38:12,729 I'll tell you, Cod. 482 00:38:12,797 --> 00:38:15,231 I've learned my lesson. 483 00:38:15,300 --> 00:38:18,235 If I ever do get another chance, 484 00:38:18,303 --> 00:38:20,237 I'll keep my mouth shut. 485 00:38:20,305 --> 00:38:22,239 I'll play the game. 486 00:38:22,307 --> 00:38:25,242 If I forget, you remind me. 487 00:38:25,310 --> 00:38:28,245 I'll gently nudge you in the ribs. 488 00:38:28,313 --> 00:38:31,248 Give me a swift kick in the ass. 489 00:38:31,316 --> 00:38:32,613 Yes, sir. 490 00:38:53,338 --> 00:38:55,272 General, welcome to France, sir. 491 00:38:55,340 --> 00:38:57,433 I hope the war's still on. 492 00:38:57,509 --> 00:39:00,103 - Where's the boss? - Right this way, sir. 493 00:39:36,448 --> 00:39:38,279 Patton. 494 00:39:38,350 --> 00:39:40,284 Haven't seen you since Messina. 495 00:39:40,352 --> 00:39:41,785 General, how are you? 496 00:39:41,853 --> 00:39:44,287 I heard you're doing a splendid job 497 00:39:44,356 --> 00:39:45,789 decoying the Germans. 498 00:39:45,857 --> 00:39:48,792 Well, you'll forgive me. I'm off for the front. 499 00:39:48,860 --> 00:39:50,794 Best of everything, old boy. 500 00:39:53,365 --> 00:39:55,299 By the way, 501 00:39:55,367 --> 00:39:57,301 intelligence confirms 502 00:39:57,369 --> 00:39:59,303 that I'm against Rommel again. 503 00:40:03,308 --> 00:40:05,242 Rommel. 504 00:40:06,745 --> 00:40:08,940 How are you, George? 505 00:40:09,013 --> 00:40:11,538 Pretty fair, Brad. How are you? 506 00:40:11,616 --> 00:40:13,447 Fine. 507 00:40:16,621 --> 00:40:20,557 Well, my, my, isn't this plush. 508 00:40:20,625 --> 00:40:24,561 It looks like you're bucking for archbishop. 509 00:40:24,629 --> 00:40:27,928 Chet Hansen built this rig for me. Sit down. 510 00:40:27,999 --> 00:40:29,933 I told Ike you and I 511 00:40:30,001 --> 00:40:32,401 could level with each other. 512 00:40:32,470 --> 00:40:34,165 That's right. 513 00:40:34,239 --> 00:40:36,173 We're making 3rd Army operational 514 00:40:36,241 --> 00:40:38,539 once I take 12th Army Group. 515 00:40:38,610 --> 00:40:39,838 Do I get it? 516 00:40:39,911 --> 00:40:41,970 I'll be honest with you. 517 00:40:42,046 --> 00:40:44,537 I've had reservations. 518 00:40:44,616 --> 00:40:47,141 You've been my senior since I left the academy. 519 00:40:47,218 --> 00:40:49,152 You were the boss 520 00:40:49,220 --> 00:40:51,245 in North Africa and Sicily. 521 00:40:51,322 --> 00:40:52,755 I just thought 522 00:40:52,824 --> 00:40:56,123 it might be a problem for the both of us. 523 00:40:56,194 --> 00:40:58,492 - It wouldn't bother me. - One other thing. 524 00:40:58,563 --> 00:41:00,531 I don't want to hit this too hard. 525 00:41:00,598 --> 00:41:02,691 We're different kinds of people, George. 526 00:41:02,767 --> 00:41:04,701 God damn it, Brad, you're always right. 527 00:41:04,769 --> 00:41:07,237 With your brains and my screwy ideas, 528 00:41:07,305 --> 00:41:08,738 we would make a wonderful team. 529 00:41:08,807 --> 00:41:10,502 We proved that in Sicily. 530 00:41:10,575 --> 00:41:13,305 Truth is, if I'd been your senior in Sicily, 531 00:41:13,378 --> 00:41:15,312 I would've relieved you. 532 00:41:17,048 --> 00:41:21,951 Brad, I'll crawl on my belly to get a command. 533 00:41:22,020 --> 00:41:26,514 For God's sake, you got to get me in this fight. 534 00:41:26,591 --> 00:41:29,560 The only way I can get out of the doghouse 535 00:41:29,627 --> 00:41:31,561 is to do something spectacular. 536 00:41:31,629 --> 00:41:33,688 I got to get back in the war. 537 00:41:33,765 --> 00:41:36,199 Hitler's own people tried to kill him 538 00:41:36,267 --> 00:41:37,632 a couple days ago. 539 00:41:37,702 --> 00:41:40,136 First thing you know, it'll all be over... 540 00:41:42,040 --> 00:41:43,132 I'll... 541 00:41:45,210 --> 00:41:47,144 keep my mouth shut. 542 00:41:47,212 --> 00:41:49,373 I'll behave myself. 543 00:41:51,349 --> 00:41:53,340 I give you my word. 544 00:41:56,688 --> 00:41:59,521 George, I've been working on a plan 545 00:41:59,591 --> 00:42:01,525 called Cobra. 546 00:42:01,593 --> 00:42:03,527 I'd like to know what you think of it. 547 00:42:03,595 --> 00:42:05,529 We've been slugging our way 548 00:42:05,597 --> 00:42:08,031 through hedgerow country half an acre a day. 549 00:42:08,099 --> 00:42:10,033 We need a way to break out. 550 00:42:10,101 --> 00:42:12,035 I want to use this road. 551 00:42:12,103 --> 00:42:13,536 The St. Lo- Pierre Road. 552 00:42:13,605 --> 00:42:15,038 We'll let Monty 553 00:42:15,106 --> 00:42:17,074 pin down the enemy forces at Cannes. 554 00:42:17,141 --> 00:42:19,075 We'll pulverize an area 31/2 miles wide 555 00:42:19,143 --> 00:42:20,940 with saturation bombing, 556 00:42:21,012 --> 00:42:22,980 then seven divisions will follow through. 557 00:42:23,047 --> 00:42:25,982 The 3rd Army will swing around here, 558 00:42:26,050 --> 00:42:27,483 a sweeping end run, 559 00:42:27,552 --> 00:42:28,985 right across France. 560 00:42:29,053 --> 00:42:30,987 What do you think? 561 00:42:31,055 --> 00:42:34,991 I think you need a screwball old horse cavalryman 562 00:42:35,059 --> 00:42:37,755 to command 3rd Army. 563 00:42:37,829 --> 00:42:40,525 George... 564 00:42:40,598 --> 00:42:44,432 Ike... came to that conclusion 565 00:42:44,502 --> 00:42:46,436 in London three months ago. 566 00:42:46,504 --> 00:42:48,529 He what? 567 00:42:48,606 --> 00:42:51,097 Why, that dirty son... 568 00:42:51,175 --> 00:42:53,507 I'm sorry. I'm sorry. 569 00:42:53,578 --> 00:42:56,979 I promised to keep my mouth shut. 570 00:44:51,229 --> 00:44:53,663 You'd think George would at least have the courtesy 571 00:44:53,731 --> 00:44:55,790 to let us know where he's going. 572 00:45:07,679 --> 00:45:10,648 Good God, look at that. 573 00:45:10,715 --> 00:45:12,580 Where you going, General? 574 00:45:12,650 --> 00:45:13,810 Berlin! 575 00:45:13,885 --> 00:45:15,250 I'm going to personally shoot 576 00:45:15,319 --> 00:45:18,254 that paper-hanging son of a bitch! 577 00:45:18,322 --> 00:45:20,586 [Cheering] 578 00:45:57,759 --> 00:45:59,021 Now, hold it. 579 00:45:59,094 --> 00:46:00,220 Hold it! 580 00:46:00,295 --> 00:46:02,729 Hold it! 581 00:46:02,798 --> 00:46:05,733 This place isn't even on the map. 582 00:46:05,801 --> 00:46:07,234 You know why? 583 00:46:07,302 --> 00:46:09,236 We've run clear off the map. 584 00:46:19,881 --> 00:46:22,873 Give George a headline, and he's good for another 30 miles. 585 00:46:56,451 --> 00:46:59,420 [Horn Blares] 586 00:47:21,943 --> 00:47:23,570 Ten hut! 587 00:47:23,645 --> 00:47:25,909 All right, hold it! 588 00:47:29,785 --> 00:47:31,719 Look, pay attention. 589 00:47:31,787 --> 00:47:33,721 We're going to clean this mess up now. 590 00:47:33,789 --> 00:47:35,723 Move this vehicle out this way. 591 00:47:35,791 --> 00:47:37,952 Move this one out this way. 592 00:47:38,026 --> 00:47:39,960 Back that thing up there. 593 00:47:40,028 --> 00:47:41,962 We'll take this one here. 594 00:47:42,030 --> 00:47:43,895 All right, get up off your ass. 595 00:47:43,965 --> 00:47:45,626 Let's go now! 596 00:47:55,711 --> 00:47:58,646 That's the way to move. Good boy! 597 00:47:58,714 --> 00:48:00,375 All right, come on! 598 00:48:00,449 --> 00:48:03,612 Come on, now. Here we go. Come on. That's it! 599 00:48:03,685 --> 00:48:06,381 That's it. Gun it! 600 00:48:06,455 --> 00:48:08,389 Gun that thing! 601 00:48:08,457 --> 00:48:10,482 O.K. Come on. 602 00:48:12,294 --> 00:48:14,228 Watch it! 603 00:48:14,296 --> 00:48:15,695 Go, go, go! 604 00:48:15,764 --> 00:48:17,095 Come on! Hold it up. 605 00:48:17,165 --> 00:48:19,759 Come on, baby! Yeah, yeah! Come on! 606 00:48:19,835 --> 00:48:21,462 That's it. 607 00:48:22,637 --> 00:48:24,571 Come on, now! 608 00:48:26,742 --> 00:48:28,175 Chet... 609 00:48:31,413 --> 00:48:34,177 Come on, keep coming! Keep coming! 610 00:48:34,249 --> 00:48:35,682 Hold it up there! 611 00:48:37,919 --> 00:48:39,181 Now come on! 612 00:48:39,254 --> 00:48:40,186 Hold it! 613 00:48:40,255 --> 00:48:43,691 Hey, dummy! Hold the friggin' tank! 614 00:48:43,759 --> 00:48:44,885 Ay... 615 00:48:48,063 --> 00:48:49,997 That's it. Come on. 616 00:48:50,065 --> 00:48:52,158 Good boy! 617 00:48:54,569 --> 00:48:56,503 - Hold it up there! - General! 618 00:48:56,571 --> 00:48:58,505 General Bradley wants a word. 619 00:48:58,573 --> 00:49:00,438 - Down there. - O.K. 620 00:49:00,509 --> 00:49:01,441 Come on! 621 00:49:02,511 --> 00:49:03,443 O.K. 622 00:49:03,512 --> 00:49:05,810 Hold it up! 623 00:49:05,881 --> 00:49:07,974 Take over. 624 00:49:14,723 --> 00:49:17,157 George, you'd make a good traffic cop. 625 00:49:17,225 --> 00:49:18,214 Heh heh... 626 00:49:18,293 --> 00:49:20,227 George, this drive to the Seine 627 00:49:20,295 --> 00:49:22,229 has been absolutely magnificent. 628 00:49:22,297 --> 00:49:24,492 I'm sorry, but I have to slow you down. 629 00:49:24,566 --> 00:49:26,500 What the hell for? 630 00:49:26,568 --> 00:49:28,661 We have to cut off your supplies. 631 00:49:28,737 --> 00:49:30,671 Gasoline, ammunition, everything. 632 00:49:30,739 --> 00:49:33,401 We're up against a new set of priorities. 633 00:49:33,475 --> 00:49:35,500 I smell Montgomery. 634 00:49:35,577 --> 00:49:37,511 Take it easy, George. 635 00:49:37,579 --> 00:49:40,571 There are serious political issues involved. 636 00:49:40,649 --> 00:49:42,583 By God, it is Montgomery. 637 00:49:42,651 --> 00:49:46,519 The V-2 launching sites are all in his area. 638 00:49:46,588 --> 00:49:48,852 Mr. Churchill wants those rocket bases destroyed. 639 00:49:48,924 --> 00:49:50,858 Hitler is killing more civilians in London 640 00:49:50,926 --> 00:49:52,450 than soldiers in battle. 641 00:49:52,527 --> 00:49:54,893 They expect Montgomery to do something? 642 00:49:54,963 --> 00:49:57,625 You give me gasoline, and I'll gain ground. 643 00:49:57,699 --> 00:49:59,132 I'll kill Germans, too. 644 00:49:59,201 --> 00:50:01,294 Give me enough, I'll go to Berlin. 645 00:50:01,369 --> 00:50:03,132 George, I can't do it. 646 00:50:03,205 --> 00:50:05,139 The Siegfried Line's an empty shell. 647 00:50:05,207 --> 00:50:06,640 They've stripped the equipment, 648 00:50:06,708 --> 00:50:07,800 sent it to the eastern front. 649 00:50:07,876 --> 00:50:09,138 It's crawling with cows. 650 00:50:09,211 --> 00:50:11,042 I'd be through in two days. 651 00:50:11,112 --> 00:50:14,275 There's no use arguing. It wasn't my idea. 652 00:50:14,349 --> 00:50:16,544 Why did you pick me to command? 653 00:50:16,618 --> 00:50:18,552 I didn't pick you. 654 00:50:20,188 --> 00:50:22,122 Ike picked you. 655 00:50:24,860 --> 00:50:27,988 George, you have performed brilliantly. 656 00:50:28,063 --> 00:50:29,997 You're loyal, dedicated, 657 00:50:30,065 --> 00:50:31,999 one of the best field commanders I've got, 658 00:50:32,067 --> 00:50:34,797 but you don't know when to shut up, George. 659 00:50:34,870 --> 00:50:37,634 You're a pain in the neck. 660 00:50:40,208 --> 00:50:42,972 I have a lot of faults, Brad. 661 00:50:43,044 --> 00:50:45,478 Ingratitude isn't one of them. 662 00:50:45,547 --> 00:50:47,879 I owe you a lot. 663 00:50:47,949 --> 00:50:50,383 Hell. I know I'm a prima donna. 664 00:50:50,452 --> 00:50:51,885 I admit it. 665 00:50:51,953 --> 00:50:54,114 What I can't stand about Monty is, 666 00:50:54,189 --> 00:50:56,123 he won't admit it. 667 00:51:08,103 --> 00:51:09,536 [Engine Sputters] 668 00:51:12,240 --> 00:51:13,798 [Engine Sputtering] 669 00:51:20,482 --> 00:51:21,972 Captain, 670 00:51:22,050 --> 00:51:24,575 Bailey's run out of gas. 671 00:51:24,653 --> 00:51:28,145 The point tank has run out, too... 672 00:51:28,223 --> 00:51:30,783 and there's a Kraut column up ahead. 673 00:51:30,859 --> 00:51:32,656 Yeah, I know. 674 00:53:34,015 --> 00:53:37,280 Are you in command here, Captain? 675 00:53:37,352 --> 00:53:39,320 I was in command. 676 00:53:39,387 --> 00:53:41,321 My tank platoon 677 00:53:41,389 --> 00:53:43,687 was supporting an infantry company. 678 00:53:43,758 --> 00:53:45,817 The tanks ran out of gas, 679 00:53:45,894 --> 00:53:50,194 so we had to fight it out. 680 00:53:50,265 --> 00:53:54,201 We started 11:00 last night. 681 00:53:54,269 --> 00:53:56,703 Finished a couple of hours ago. 682 00:53:58,540 --> 00:54:02,806 This morning, the fighting was hand-to-hand. 683 00:54:51,157 --> 00:54:54,524 I had a dream last night. 684 00:54:54,593 --> 00:54:57,960 In my dream it came to me 685 00:54:58,030 --> 00:54:59,463 that right now, 686 00:54:59,532 --> 00:55:02,399 the whole Nazi reich is mine to take. 687 00:55:02,468 --> 00:55:04,231 Think about that, Cod. 688 00:55:04,303 --> 00:55:07,136 I was nearly sent home in disgrace. 689 00:55:07,206 --> 00:55:10,573 Now I have precisely the right instrument 690 00:55:10,643 --> 00:55:12,941 at precisely the right moment of history... 691 00:55:13,012 --> 00:55:15,344 in exactly the right place. 692 00:55:15,414 --> 00:55:16,540 The Saar? 693 00:55:16,615 --> 00:55:18,549 This will change, too, very quickly, 694 00:55:18,617 --> 00:55:20,642 like a planet spinning off into the universe. 695 00:55:20,719 --> 00:55:22,482 A moment like this 696 00:55:22,555 --> 00:55:24,489 won't come again for a thousand years. 697 00:55:24,557 --> 00:55:26,491 All I need is 698 00:55:26,559 --> 00:55:28,493 a few miserable gallons of gasoline. 699 00:55:28,561 --> 00:55:31,997 Right now, the weak spot is here. 700 00:55:33,732 --> 00:55:37,168 In 10 days we could be in Berlin. 701 00:55:37,236 --> 00:55:38,669 What about the fortifications 702 00:55:38,737 --> 00:55:41,171 at Verdun and Metz? 703 00:55:41,240 --> 00:55:43,174 Fixed fortifications 704 00:55:43,242 --> 00:55:48,179 are monuments to the stupidity of man. 705 00:55:48,247 --> 00:55:52,183 No, when mountain ranges and oceans can be overcome, 706 00:55:52,251 --> 00:55:55,243 anything built by man can be overcome. 707 00:55:59,191 --> 00:56:02,627 You know how I'm sure they're finished out there? 708 00:56:03,996 --> 00:56:05,520 The carts. 709 00:56:07,032 --> 00:56:08,465 They're using carts 710 00:56:08,534 --> 00:56:10,968 to move their wounded and their supplies. 711 00:56:11,036 --> 00:56:13,596 The carts came to me in my dream, 712 00:56:13,672 --> 00:56:15,640 kept buzzing around my head. 713 00:56:15,708 --> 00:56:17,642 I couldn't figure it out. 714 00:56:17,710 --> 00:56:19,644 Then I remembered... 715 00:56:21,213 --> 00:56:23,147 that nightmare in the snow, 716 00:56:23,215 --> 00:56:26,378 the endless, agonizing retreat from Moscow... 717 00:56:26,452 --> 00:56:28,386 how cold it was. 718 00:56:31,957 --> 00:56:34,653 They took the wounded and the remaining supplies 719 00:56:34,727 --> 00:56:37,059 and threw them on the carts. 720 00:56:37,129 --> 00:56:39,063 Napoleon was finished. 721 00:56:40,733 --> 00:56:44,999 Not any color left. Not even the red of blood. 722 00:56:45,070 --> 00:56:47,004 Only the snow. 723 00:56:51,577 --> 00:56:53,670 Look at this, Cod. 724 00:56:59,718 --> 00:57:02,448 I love it. 725 00:57:05,257 --> 00:57:08,192 God help me, I do love it so. 726 00:57:11,263 --> 00:57:14,926 I love it more than my life. 727 00:57:24,176 --> 00:57:25,734 Paris is liberated, 728 00:57:25,811 --> 00:57:27,608 and French troops lead the way. 729 00:57:27,680 --> 00:57:30,148 The Allies march into the historic city 730 00:57:30,215 --> 00:57:33,116 after four years of Nazi occupation. 731 00:57:33,185 --> 00:57:35,119 The hard-fighting French 2nd Armored Division 732 00:57:35,187 --> 00:57:37,621 under Major General Jacques Leclerc 733 00:57:37,690 --> 00:57:40,989 gets a welcome they will never forget 734 00:57:41,060 --> 00:57:43,551 as they enter their beloved Paris. 735 00:57:47,800 --> 00:57:50,394 In a powerful drive to the north, 736 00:57:50,469 --> 00:57:52,460 British General Montgomery cuts off and bypasses 737 00:57:52,538 --> 00:57:54,472 the French coastal towns 738 00:57:54,540 --> 00:57:56,007 of Boulogne, Calais, and Dunkirk, 739 00:57:56,075 --> 00:57:58,009 pushing on to capture 740 00:57:58,077 --> 00:58:00,341 the vital Belgian port of Antwerp. 741 00:58:04,483 --> 00:58:07,418 Meanwhile, the main body of Patton's army, 742 00:58:07,486 --> 00:58:10,546 resupplied now and rolling like a juggernaut, 743 00:58:10,623 --> 00:58:12,750 is slicing toward the Saar. 744 00:58:12,825 --> 00:58:15,191 Nazi resistance appears to be crumbling, 745 00:58:15,260 --> 00:58:17,956 and it seems nothing can stop our troops 746 00:58:18,030 --> 00:58:20,555 from driving on into the heart of Germany. 747 00:58:28,807 --> 00:58:30,741 Sir, General Bradley on your line. 748 00:58:30,809 --> 00:58:31,901 Good, good. 749 00:58:38,183 --> 00:58:39,275 Brad? 750 00:58:39,351 --> 00:58:41,285 I've got a bridgehead across the Saar. 751 00:58:41,353 --> 00:58:42,752 I'm headed into Germany. 752 00:58:42,821 --> 00:58:45,585 Wait a minute, George. There's trouble up north. 753 00:58:45,658 --> 00:58:48,593 I want you to transfer 10th Armored 754 00:58:48,661 --> 00:58:51,027 to Middleton's 8th Corps right away. 755 00:58:51,096 --> 00:58:52,927 Brad, you can't do that. 756 00:58:52,998 --> 00:58:54,192 George, listen, 757 00:58:54,266 --> 00:58:56,200 I don't have time to argue. 758 00:58:56,268 --> 00:58:58,634 There's a lot of enemy activity 759 00:58:58,704 --> 00:59:00,638 up around Ardennes. 760 00:59:00,706 --> 00:59:02,640 No, I don't know how serious it is. 761 00:59:02,708 --> 00:59:05,142 Ike wants us to meet with Bedell Smith 762 00:59:05,210 --> 00:59:06,541 tomorrow at Verdun. 763 00:59:06,612 --> 00:59:08,102 Be there at 1100. 764 00:59:08,180 --> 00:59:09,943 Yes, sir. 765 00:59:50,055 --> 00:59:53,320 There's absolutely no reason for us to assume 766 00:59:53,392 --> 00:59:56,987 that the Germans are mounting a major offensive. 767 00:59:57,062 --> 00:59:59,257 The weather is awful. 768 00:59:59,331 --> 01:00:01,925 Their supplies are low. 769 01:00:02,000 --> 01:00:04,764 The German army hasn't mounted a winter attack 770 01:00:04,837 --> 01:00:06,771 since Frederick the Great. 771 01:00:09,174 --> 01:00:12,632 Therefore I believe that's exactly what they'll do. 772 01:00:54,219 --> 01:00:57,154 I want you to start making contingency plans 773 01:00:57,222 --> 01:00:59,349 for pulling out of our eastward attack, 774 01:00:59,424 --> 01:01:01,392 changing directions 90 degrees, 775 01:01:01,460 --> 01:01:04,088 moving up to Luxembourg. 776 01:01:04,163 --> 01:01:06,131 Don't look so stunned, gentlemen. 777 01:01:06,198 --> 01:01:09,133 Plan for three possible axes of attack... 778 01:01:09,201 --> 01:01:11,260 from D-Kirk due north... 779 01:01:11,336 --> 01:01:15,796 from Arlen to Bastogne, 780 01:01:15,874 --> 01:01:19,469 from Neufchatel against the German left flank. 781 01:01:39,932 --> 01:01:42,332 We've identified four German armies. 782 01:01:42,401 --> 01:01:44,892 The 7 th, 5th Panzer, 783 01:01:44,970 --> 01:01:47,837 6th S. S Panzer, and the 15th. 784 01:01:47,906 --> 01:01:50,170 They beat us with 26 divisions. 785 01:01:50,242 --> 01:01:53,336 They overran two regiments of the 106th Division, 786 01:01:53,412 --> 01:01:56,347 and 7,500 of our men were forced to surrender. 787 01:01:56,415 --> 01:02:00,545 Our immediate concern is that the 101 st Airborne 788 01:02:00,619 --> 01:02:02,712 is trapped here at Bastogne. 789 01:02:06,191 --> 01:02:07,624 Bastogne, by the way, 790 01:02:07,693 --> 01:02:11,288 is the key to this entire area. 791 01:02:11,363 --> 01:02:13,297 If we can hold it, 792 01:02:13,365 --> 01:02:15,595 we can break up the entire German offensive. 793 01:02:15,667 --> 01:02:18,864 If they take it, we're in serious trouble. 794 01:02:18,937 --> 01:02:20,370 Ike wants to know 795 01:02:20,439 --> 01:02:23,704 if anybody can get there and relieve the 101 st 796 01:02:23,775 --> 01:02:25,911 before they're torn to pieces. 797 01:02:26,044 --> 01:02:28,205 There's nothing 798 01:02:28,280 --> 01:02:30,214 that Field Marshal Montgomery can do. 799 01:02:30,282 --> 01:02:33,217 At any rate, not for some weeks. 800 01:02:33,285 --> 01:02:35,253 What about you, George? 801 01:02:35,320 --> 01:02:39,154 I can attack with three divisions in 48 hours. 802 01:02:41,860 --> 01:02:44,795 I'd give myself some leeway if I were you. 803 01:02:44,863 --> 01:02:47,388 Ike wants a realistic estimate, George. 804 01:02:47,465 --> 01:02:49,399 You're amidst a fight now, 805 01:02:49,467 --> 01:02:51,401 and Bastogne's 100 miles away. 806 01:02:51,469 --> 01:02:54,461 My staff's already working out the details. 807 01:02:56,141 --> 01:02:59,508 Frankly, I don't see how it's possible... 808 01:02:59,577 --> 01:03:02,341 not in this kind of weather. 809 01:03:02,414 --> 01:03:05,577 I should've thought you'd want to fall back and regroup. 810 01:03:05,650 --> 01:03:08,175 I don't like to pay for the same real estate twice. 811 01:03:08,253 --> 01:03:10,346 What about your men? 812 01:03:10,422 --> 01:03:12,754 You can't cart them 100 miles 813 01:03:12,824 --> 01:03:14,985 then expect them to attack without rest. 814 01:03:15,060 --> 01:03:16,493 I trained these men. 815 01:03:16,561 --> 01:03:18,586 They'll do what I tell them. 816 01:03:18,663 --> 01:03:19,925 Perhaps we hadn't realized 817 01:03:19,998 --> 01:03:22,660 you were quite so popular with your troops. 818 01:03:22,734 --> 01:03:24,759 I'm not. 819 01:03:24,836 --> 01:03:27,771 They'll do it because they're good soldiers 820 01:03:27,839 --> 01:03:29,773 and because they realize, as I do, 821 01:03:29,841 --> 01:03:32,071 that we can still lose this war. 822 01:03:33,845 --> 01:03:36,279 Hmm. I think I can speak 823 01:03:36,348 --> 01:03:38,077 for Field Marshal Montgomery. 824 01:03:38,149 --> 01:03:41,243 He'd say you're asking the impossible of your men. 825 01:03:41,319 --> 01:03:43,048 Of course he would, 826 01:03:43,121 --> 01:03:44,554 'cause he's never realized 827 01:03:44,622 --> 01:03:47,182 that that's what we're in business for. 828 01:05:03,902 --> 01:05:06,837 General Mcauliffe refused a German surrender demand. 829 01:05:06,905 --> 01:05:09,339 You know what he said? 830 01:05:09,407 --> 01:05:10,999 What? 831 01:05:11,076 --> 01:05:13,010 He said, "Nuts." 832 01:05:13,078 --> 01:05:14,841 Ha ha ha ha... 833 01:05:14,913 --> 01:05:16,847 Keep them moving, Colonel. 834 01:05:16,915 --> 01:05:19,349 A man that eloquent has to be saved. 835 01:07:36,487 --> 01:07:39,422 This is where it pays off... 836 01:07:39,490 --> 01:07:41,890 the training and the discipline. 837 01:07:41,960 --> 01:07:44,451 No other outfit in the world 838 01:07:44,529 --> 01:07:47,293 could pull out of a winter battle, 839 01:07:47,365 --> 01:07:48,798 move 100 miles, 840 01:07:48,866 --> 01:07:50,800 go into a major attack 841 01:07:50,868 --> 01:07:53,530 with no rest, no sleep, no hot food. 842 01:07:53,605 --> 01:07:55,630 God... 843 01:07:55,707 --> 01:07:57,732 God, I'm proud of these men. 844 01:08:23,001 --> 01:08:26,095 Sir, the Germans threw another panzer division against Bastogne. 845 01:08:26,170 --> 01:08:27,603 101 st Airborne 846 01:08:27,672 --> 01:08:29,537 is holding on by its fingernails. 847 01:08:29,607 --> 01:08:31,541 Damn air cover's what we need. 848 01:08:31,609 --> 01:08:34,442 With decent weather, we might make it. 849 01:08:34,512 --> 01:08:36,446 General Mason, sir. 850 01:08:50,895 --> 01:08:52,157 Hello, Mase? 851 01:08:52,230 --> 01:08:54,494 Listen, we're short on foot soldiers. 852 01:08:54,565 --> 01:08:56,499 Cannibalize your anti-aircraft units 853 01:08:56,567 --> 01:08:58,330 and turn them into riflemen. 854 01:08:58,403 --> 01:09:00,871 Yes, every damn one of them. 855 01:09:00,938 --> 01:09:02,200 Good evening, General. 856 01:09:02,273 --> 01:09:06,039 I just got tomorrow's weather report... more snow. 857 01:09:06,110 --> 01:09:08,203 There goes our air cover. 858 01:09:08,279 --> 01:09:10,804 We may have to wait for better weather. 859 01:09:10,882 --> 01:09:13,112 There are brave men dying up there. 860 01:09:13,184 --> 01:09:16,085 I'm not going to wait. Not an hour... 861 01:09:16,154 --> 01:09:17,621 not a minute. 862 01:09:17,689 --> 01:09:19,623 I'm going to keep moving. 863 01:09:19,691 --> 01:09:21,625 Is that clear? 864 01:09:23,194 --> 01:09:25,128 We're going to attack all night! 865 01:09:25,196 --> 01:09:27,756 We're going to attack tomorrow morning! 866 01:09:27,832 --> 01:09:30,062 If we're not victorious... 867 01:09:32,470 --> 01:09:35,132 let no one come back alive. 868 01:09:46,050 --> 01:09:48,416 You know something, General? 869 01:09:48,486 --> 01:09:51,421 Sometimes, they can't tell when you're acting 870 01:09:51,489 --> 01:09:53,423 and when you're not. 871 01:09:54,492 --> 01:09:56,926 It isn't important for them to know. 872 01:09:58,162 --> 01:10:00,687 It's only important for me to know. 873 01:10:07,105 --> 01:10:09,039 You wanted to see me, General? 874 01:10:09,107 --> 01:10:10,870 Oh, yes, Chaplain. 875 01:10:10,942 --> 01:10:12,375 I'm sick and tired 876 01:10:12,443 --> 01:10:14,377 of 3rd Army fighting the Germans, 877 01:10:14,445 --> 01:10:16,379 the supreme command, no gasoline, 878 01:10:16,447 --> 01:10:18,381 and now this ungodly weather. 879 01:10:18,449 --> 01:10:21,282 I want a prayer... a weather prayer. 880 01:10:21,352 --> 01:10:23,377 Weather prayer, sir? 881 01:10:23,454 --> 01:10:25,888 Yes. Let's get God working with us 882 01:10:25,957 --> 01:10:27,322 on this thing. 883 01:10:27,392 --> 01:10:29,383 Take a thick rug for that kind of praying. 884 01:10:29,460 --> 01:10:32,395 I don't care if it takes a flying carpet. 885 01:10:32,463 --> 01:10:34,897 I don't know how this will be received. 886 01:10:34,966 --> 01:10:37,901 Praying for good weather so we can kill people? 887 01:10:37,969 --> 01:10:40,631 I assure you, because of my intimate relations 888 01:10:40,705 --> 01:10:43,230 with the Almighty, if you write a good prayer, 889 01:10:43,307 --> 01:10:45,070 we'll have good weather. 890 01:10:45,143 --> 01:10:47,244 I expect that prayer within an hour. 891 01:10:48,345 --> 01:10:49,972 Yes, sir. 892 01:11:19,943 --> 01:11:23,879 "Almighty and most merciful father, 893 01:11:23,947 --> 01:11:29,317 we humbly beseech Thee ofThy great goodness 894 01:11:29,386 --> 01:11:33,652 to restrain this immoderate weather 895 01:11:33,723 --> 01:11:37,887 with which we've had to contend. 896 01:11:37,961 --> 01:11:42,921 Grant us fair weather for battle. 897 01:11:42,999 --> 01:11:45,627 Graciously harken to us 898 01:11:45,702 --> 01:11:48,967 as soldiers who call upon Thee, 899 01:11:49,039 --> 01:11:51,439 that armed with Thy power, 900 01:11:51,508 --> 01:11:55,205 we may advance from victory to victory 901 01:11:55,278 --> 01:11:57,712 and crush the oppression and wickedness 902 01:11:57,781 --> 01:11:59,715 of our enemies 903 01:11:59,783 --> 01:12:06,586 and establish Thy justice among men and nations." 904 01:12:09,959 --> 01:12:11,722 Amen. 905 01:12:26,676 --> 01:12:28,769 The weather's perfect. 906 01:12:28,845 --> 01:12:30,779 Cod, get me that chaplain. 907 01:12:30,847 --> 01:12:33,782 He stands in good with the Lord, 908 01:12:33,850 --> 01:12:36,182 and I want to decorate him. 909 01:13:03,480 --> 01:13:04,742 Hiya, General! 910 01:13:42,519 --> 01:13:45,386 Supported by medium bombers and fighter bombers 911 01:13:45,455 --> 01:13:48,788 which fly countless sorties against German positions, 912 01:13:48,858 --> 01:13:50,792 elements of the 3rd Army, 913 01:13:50,860 --> 01:13:52,828 spearheaded by the 4th Armored Division, 914 01:13:52,896 --> 01:13:55,592 drive into the besieged city of Bastogne 915 01:13:55,665 --> 01:13:57,599 to relieve its 18,000 defenders 916 01:13:57,667 --> 01:14:00,500 on the day after Christmas. 917 01:14:00,570 --> 01:14:02,231 During this operation, 918 01:14:02,305 --> 01:14:04,239 3rd Army moved farther and faster 919 01:14:04,307 --> 01:14:05,740 and engaged more divisions 920 01:14:05,809 --> 01:14:08,403 in less time than any other army 921 01:14:08,478 --> 01:14:11,675 in the history of the United States. 922 01:17:26,376 --> 01:17:28,071 Excuse me, sir. 923 01:17:28,144 --> 01:17:30,635 General Katkov would like to know 924 01:17:30,713 --> 01:17:32,647 whether you'll join him 925 01:17:32,715 --> 01:17:34,740 to drink to the surrender of Germany. 926 01:17:34,817 --> 01:17:36,580 My compliments to the general. 927 01:17:36,653 --> 01:17:38,086 Please inform him 928 01:17:38,154 --> 01:17:40,588 that I don't care to drink with him 929 01:17:40,657 --> 01:17:43,751 or any other Russian son of a bitch. 930 01:17:43,826 --> 01:17:45,487 Sir, I... 931 01:17:45,561 --> 01:17:48,655 I cannot tell the general that. 932 01:17:48,731 --> 01:17:51,427 You tell him that. 933 01:17:51,501 --> 01:17:53,492 Tell him word for word. 934 01:17:56,506 --> 01:17:58,269 [Speaking Russian] 935 01:18:09,619 --> 01:18:11,382 [Speaking Russian] 936 01:18:14,957 --> 01:18:16,390 The general says 937 01:18:16,459 --> 01:18:20,589 he thinks that you are a son of a bitch, too. 938 01:18:25,468 --> 01:18:28,403 O.K. I'll drink to that. 939 01:18:28,471 --> 01:18:31,235 One son of a bitch to another. 940 01:18:31,307 --> 01:18:33,070 [Speaking Russian] 941 01:18:42,151 --> 01:18:43,550 [Applause] 942 01:18:43,619 --> 01:18:44,916 [Cheering] 943 01:19:13,046 --> 01:19:14,843 General, is it true President Roosevelt, 944 01:19:14,915 --> 01:19:16,041 before he died, 945 01:19:16,116 --> 01:19:18,550 promised you a combat command in the Pacific? 946 01:19:18,618 --> 01:19:21,212 Yes, he did, but now that he's gone, 947 01:19:21,288 --> 01:19:23,722 I doubt there's much chance of that. 948 01:19:23,790 --> 01:19:25,883 Doug MacArthur doesn't want me up there. 949 01:19:25,959 --> 01:19:27,119 We've heard about 950 01:19:27,193 --> 01:19:28,455 these wonder weapons 951 01:19:28,528 --> 01:19:30,120 the Germans were working on... 952 01:19:30,196 --> 01:19:32,391 long-range rockets, push-button bombing, 953 01:19:32,465 --> 01:19:34,729 weapons that don't need soldiers. 954 01:19:34,801 --> 01:19:37,167 Wonder weapons? 955 01:19:37,237 --> 01:19:39,831 My God, I don't see the wonder in them. 956 01:19:39,906 --> 01:19:41,339 Killing without heroics, 957 01:19:41,408 --> 01:19:44,571 nothing is glorified, nothing is reaffirmed? 958 01:19:44,644 --> 01:19:46,509 No heroes, no cowards, 959 01:19:46,580 --> 01:19:48,411 no troops... 960 01:19:48,481 --> 01:19:50,415 no generals? 961 01:19:50,483 --> 01:19:52,747 Only those who are left alive 962 01:19:52,819 --> 01:19:55,754 and those who are left... dead. 963 01:19:55,822 --> 01:19:58,017 I'm glad I won't live to see it. 964 01:19:58,091 --> 01:20:00,457 You are still using former Nazis 965 01:20:00,527 --> 01:20:02,051 in key positions... 966 01:20:02,128 --> 01:20:04,392 despite the official Denazification policy. 967 01:20:04,464 --> 01:20:07,558 Well, when I'm supplied with trained personnel, 968 01:20:07,634 --> 01:20:09,602 I'll get rid of the Nazis. 969 01:20:09,669 --> 01:20:11,227 Until then, I'll use those 970 01:20:11,304 --> 01:20:14,296 who run the railroads and keep the telephones working. 971 01:20:14,374 --> 01:20:15,568 After all, General, 972 01:20:15,642 --> 01:20:17,405 didn't most ordinary Nazis join the party 973 01:20:17,477 --> 01:20:19,240 about the same way Americans 974 01:20:19,312 --> 01:20:21,439 become Republicans or Democrats? 975 01:20:21,514 --> 01:20:24,142 Yes, that's about it. 976 01:20:26,419 --> 01:20:28,717 You do agree that our national policy 977 01:20:28,788 --> 01:20:32,224 should be made by civilians and not the military? 978 01:20:32,292 --> 01:20:33,782 Of course, I agree, 979 01:20:33,860 --> 01:20:35,953 but the politicians never let us finish. 980 01:20:36,029 --> 01:20:37,462 They always stop short, 981 01:20:37,530 --> 01:20:39,464 leaving us with another war to fight. 982 01:20:39,532 --> 01:20:40,965 Are you thinking about 983 01:20:41,034 --> 01:20:42,467 our Russian allies? 984 01:20:43,803 --> 01:20:45,236 Heh. 985 01:20:46,873 --> 01:20:48,272 Sir, did you say if your army 986 01:20:48,341 --> 01:20:51,276 was between the Germans and the Russians, 987 01:20:51,344 --> 01:20:53,312 you'd attack in both directions? 988 01:20:53,380 --> 01:20:55,814 No, I never said that. 989 01:20:55,882 --> 01:20:58,476 I never said any such thing... 990 01:20:58,551 --> 01:21:00,485 but I wish I had. 991 01:21:14,501 --> 01:21:16,435 Sir, a call on your line 992 01:21:16,503 --> 01:21:17,663 from supreme headquarters... 993 01:21:17,737 --> 01:21:19,671 General Smith. 994 01:21:24,511 --> 01:21:25,705 Bedell? 995 01:21:25,779 --> 01:21:27,804 Ike is furious. 996 01:21:27,881 --> 01:21:29,644 How could you possibly compare 997 01:21:29,716 --> 01:21:31,149 the Republicans and Democrats 998 01:21:31,217 --> 01:21:32,650 to the Nazi Party? 999 01:21:32,719 --> 01:21:34,152 And this statement 1000 01:21:34,220 --> 01:21:35,312 that you refuse to Denazify 1001 01:21:35,388 --> 01:21:36,821 has everybody screaming. 1002 01:21:36,890 --> 01:21:38,448 Russians, British, everybody. 1003 01:21:38,525 --> 01:21:41,119 Ah, the hell with the mongoloid Russians. 1004 01:21:41,194 --> 01:21:44,288 We've given them Berlin, Prague, God knows what else. 1005 01:21:44,364 --> 01:21:46,832 Are we letting them dictate policy, too? 1006 01:21:46,900 --> 01:21:48,959 George, don't be a fool. 1007 01:21:49,035 --> 01:21:51,299 The war in Europe is over. 1008 01:21:51,371 --> 01:21:52,736 Washington dictates policy. 1009 01:21:52,806 --> 01:21:54,273 The war shouldn't be over, 1010 01:21:54,340 --> 01:21:55,773 and we should stop pussyfooting 1011 01:21:55,842 --> 01:21:57,139 about the goddamn Russians! 1012 01:21:57,210 --> 01:21:59,144 We'll have to fight them eventually. 1013 01:21:59,212 --> 01:22:01,476 Why not now while our army's here? 1014 01:22:01,548 --> 01:22:02,640 Instead of disarming Germans, 1015 01:22:02,716 --> 01:22:05,651 we should get them to fight the Bolsheviks! 1016 01:22:05,719 --> 01:22:07,050 George, shut up. 1017 01:22:07,120 --> 01:22:08,644 This line may be tapped. 1018 01:22:08,722 --> 01:22:09,984 I don't give a damn. 1019 01:22:10,056 --> 01:22:11,489 Up till now, 1020 01:22:11,558 --> 01:22:13,492 we've been fighting the wrong people. 1021 01:22:13,560 --> 01:22:15,994 You and Ike don't have to get involved. 1022 01:22:16,062 --> 01:22:17,689 Leave it to me. 1023 01:22:17,764 --> 01:22:20,255 I'll have us a war with them, 1024 01:22:20,333 --> 01:22:22,233 and I'll make it look like their fault! 1025 01:22:22,302 --> 01:22:23,599 George, you're mad. 1026 01:22:23,670 --> 01:22:26,036 You're absolutely out of your mind! 1027 01:22:26,106 --> 01:22:27,698 Well, I'm no diplomat. 1028 01:22:27,774 --> 01:22:29,207 I'm a combat soldier. 1029 01:22:29,275 --> 01:22:30,765 That's all these jokers understand. 1030 01:22:30,844 --> 01:22:32,209 You get Ike's permission, 1031 01:22:32,278 --> 01:22:34,838 I'll drive them back into Russia where they belong! 1032 01:22:43,356 --> 01:22:45,881 Shall I call the artist back, sir? 1033 01:22:47,694 --> 01:22:49,628 No, the hell with him. 1034 01:22:51,364 --> 01:22:53,457 Nobody wants to see my picture. 1035 01:22:53,533 --> 01:22:56,434 I'm mad. 1036 01:22:56,503 --> 01:22:58,471 Didn't you know that? 1037 01:23:44,517 --> 01:23:46,109 Field Marshal Montgomery, 1038 01:23:46,186 --> 01:23:49,121 His Majesty is prepared to receive the next chief 1039 01:23:49,189 --> 01:23:51,123 of the imperial general staff. 1040 01:24:04,404 --> 01:24:05,632 Thank you. 1041 01:24:07,073 --> 01:24:08,973 Thank you. 1042 01:24:09,042 --> 01:24:11,237 Take care of yourself, Carl... 1043 01:24:11,311 --> 01:24:12,744 George... 1044 01:24:25,325 --> 01:24:28,860 Well, um... gentlemen, 1045 01:24:28,993 --> 01:24:32,952 all good things must come to an end. 1046 01:24:35,032 --> 01:24:38,490 And the best thing that's happened to me 1047 01:24:38,569 --> 01:24:40,628 in my life... 1048 01:24:42,874 --> 01:24:44,739 has been, uh... 1049 01:24:47,712 --> 01:24:51,148 uh... the honor 1050 01:24:51,215 --> 01:24:55,015 and, uh, privilege... 1051 01:24:57,221 --> 01:24:59,485 of commanding the 3rd Army. 1052 01:25:02,393 --> 01:25:04,418 Goodbye... 1053 01:25:04,495 --> 01:25:06,429 and God bless you. 1054 01:25:33,190 --> 01:25:38,127 Brad, they've, uh, taken 3rd Army away from me. 1055 01:25:38,195 --> 01:25:39,958 I know. 1056 01:25:40,031 --> 01:25:41,464 I just thought 1057 01:25:41,532 --> 01:25:44,467 we could have dinner together tonight. 1058 01:25:44,535 --> 01:25:46,628 Thank you, Brad. 1059 01:25:46,704 --> 01:25:50,299 That's damn thoughtful. I appreciate it. 1060 01:25:57,548 --> 01:26:00,915 Right now, I'm taking Willy for a walk. 1061 01:26:07,959 --> 01:26:09,085 Look out! 1062 01:26:16,834 --> 01:26:19,268 After all I've been through, 1063 01:26:19,337 --> 01:26:22,272 imagine getting killed by an ox cart. 1064 01:26:22,340 --> 01:26:23,932 Ha ha... 1065 01:26:24,008 --> 01:26:26,602 No, Brad, there's only one proper way 1066 01:26:26,677 --> 01:26:29,111 for a professional soldier to die... 1067 01:26:29,180 --> 01:26:30,442 from the last bullet 1068 01:26:30,514 --> 01:26:33,608 of the last battle of the last war. 1069 01:26:33,684 --> 01:26:37,620 At least 3rd Army earned its pay. 1070 01:26:37,688 --> 01:26:39,622 In our drive across Europe, 1071 01:26:39,690 --> 01:26:42,625 we liberated 12,000 cities and towns 1072 01:26:42,693 --> 01:26:46,288 and inflicted a million and a half enemy casualties. 1073 01:26:46,364 --> 01:26:47,956 I think from now on, 1074 01:26:48,032 --> 01:26:49,465 just being a good soldier 1075 01:26:49,533 --> 01:26:50,898 won't mean a thing. 1076 01:26:50,968 --> 01:26:53,801 I'm afraid we'll have to be diplomats, 1077 01:26:53,871 --> 01:26:55,304 administrators, you name it. 1078 01:26:55,373 --> 01:26:56,806 God help us. 1079 01:27:02,046 --> 01:27:03,570 George, 1080 01:27:03,647 --> 01:27:06,047 I want to say one thing. 1081 01:27:06,117 --> 01:27:09,712 You've done a magnificent job here in Europe. 1082 01:27:09,787 --> 01:27:12,255 That's right, George. 1083 01:27:12,323 --> 01:27:14,757 That soldier you slapped in Sicily 1084 01:27:14,825 --> 01:27:16,759 did more to win the war 1085 01:27:16,827 --> 01:27:19,227 than any other private in the army. 1086 01:27:20,631 --> 01:27:22,724 I'll see you for dinner. 1087 01:27:22,800 --> 01:27:25,268 6:30? 1088 01:27:28,806 --> 01:27:31,240 [Willy Barking] 1089 01:27:40,484 --> 01:27:42,577 [Patton] For over 1,000 years, 1090 01:27:42,653 --> 01:27:45,747 Roman conquerors returning from the wars 1091 01:27:45,823 --> 01:27:48,257 enjoyed the honor of a triumph, 1092 01:27:48,325 --> 01:27:51,260 a tumultuous parade. 1093 01:27:51,328 --> 01:27:53,592 In the procession 1094 01:27:53,664 --> 01:27:56,428 came trumpeters, musicians, and strange animals 1095 01:27:56,500 --> 01:27:58,434 from the conquered territories, 1096 01:27:58,502 --> 01:28:00,766 together with carts laden with treasure 1097 01:28:00,838 --> 01:28:03,864 and captured armaments. 1098 01:28:03,941 --> 01:28:07,570 The conqueror rode in a triumphal chariot, 1099 01:28:07,645 --> 01:28:09,078 the dazed prisoners 1100 01:28:09,146 --> 01:28:11,740 walking in chains before him. 1101 01:28:11,816 --> 01:28:14,410 Sometimes his children, robed in white, 1102 01:28:14,485 --> 01:28:16,578 stood with him in the chariot 1103 01:28:16,654 --> 01:28:19,214 or rode the trace horses. 1104 01:28:19,290 --> 01:28:22,418 A slave stood behind the conqueror 1105 01:28:22,493 --> 01:28:25,929 holding a golden crown 1106 01:28:25,996 --> 01:28:29,261 and whispering in his ear a warning 1107 01:28:29,333 --> 01:28:33,429 that all glory is fleeting.