1 00:00:59,726 --> 00:01:03,321 I think violence is always justified some of the time. 2 00:01:03,430 --> 00:01:06,797 - So if I disagree, that means you're gonna hit me. - Hey, Grover. 3 00:01:06,900 --> 00:01:08,834 Hey, Gail. 4 00:01:08,935 --> 00:01:12,632 Who would you rather be stranded on a desert island with? MacNeil or Lehrer? 5 00:01:12,739 --> 00:01:14,707 Ebert. 6 00:01:26,453 --> 00:01:30,253 Oh, I'll tell you the worst thing about losing a foot. Hey, man! 7 00:01:42,602 --> 00:01:44,570 Evening. 8 00:02:01,988 --> 00:02:04,218 Jane, I knew you'd win the fiction prize. 9 00:02:04,324 --> 00:02:06,792 You're a -You're a brilliant writer. 10 00:02:06,893 --> 00:02:09,191 Would you like to dance? 11 00:02:09,295 --> 00:02:12,787 Oh, I would, Lester, but I find you irritatingly attractive. 12 00:02:15,001 --> 00:02:17,663 Ah, here's my drunk boyfriend. 13 00:02:19,572 --> 00:02:22,803 I was gonna wear my goatee tonight. And wouldn't that have been embarrassing? 14 00:02:22,909 --> 00:02:26,106 Mmm, yeah. Goatee season is in full bloom. It's all those film majors. 15 00:02:26,212 --> 00:02:30,444 I was tempted to put vodka in your cran-orange. I don't know how you can not drink at these parties. 16 00:02:30,550 --> 00:02:32,780 I saw you trip when you got your diploma. 17 00:02:33,853 --> 00:02:35,878 Careful. 18 00:02:35,989 --> 00:02:38,253 You got pig in a blanket on your chin. 19 00:02:39,292 --> 00:02:41,556 Oh, congratulations on the fiction prize. 20 00:02:41,661 --> 00:02:46,155 Yeah. You could have, uh, won if you'd submitted. Or at least it would have been close. 21 00:02:46,266 --> 00:02:49,235 Even though all 618 of us were wearing caps and gowns out there today... 22 00:02:49,335 --> 00:02:52,327 I couldn't help but think it was a coincidence that we were both wearing black. 23 00:02:52,438 --> 00:02:55,532 Thank you. That's almost a sweet thing for you to say. 24 00:02:57,143 --> 00:02:59,441 To life after college. 25 00:03:08,588 --> 00:03:11,182 Hey. Do you - Do you forget things ever when you drink? 26 00:03:11,291 --> 00:03:13,191 You mean black out? No. 27 00:03:13,293 --> 00:03:17,730 Well, no. I - I don't really black out, but I don't - I don't always remember everything. 28 00:03:17,830 --> 00:03:20,424 Do you think that's reason for concern? 29 00:03:20,533 --> 00:03:23,559 - Probably. - What do you mean, "probably"? 30 00:03:23,670 --> 00:03:26,537 You've got a drinking problem. Get help. 31 00:03:30,977 --> 00:03:33,172 - Is that a pajama top? - No. 32 00:03:34,547 --> 00:03:36,515 Yes. 33 00:03:41,654 --> 00:03:44,589 You know, you're sneaky like that. Like that thing in that movie. 34 00:03:44,691 --> 00:03:50,061 - No, I'm not like him. - Hey, Jane. Czechoslovakia. Wild. 35 00:03:50,163 --> 00:03:52,393 Watch out. 36 00:03:52,498 --> 00:03:54,489 You got into the university? 37 00:03:54,601 --> 00:03:56,762 Yeah. I'm going to Prague. 38 00:03:57,804 --> 00:03:59,772 They called me this afternoon. 39 00:03:59,872 --> 00:04:02,932 Someone dropped out of the program. So I guess there's an opening now. 40 00:04:03,042 --> 00:04:06,773 So it's off to Prague to go to school. I know that Prague's a clich� now, but - 41 00:04:06,879 --> 00:04:09,473 Um, so how will that work if you're living with me in Brooklyn? 42 00:04:09,582 --> 00:04:12,050 Well, it'll be the same, except I'll be in Prague. 43 00:04:12,151 --> 00:04:15,882 Not just Brooklyn. A-list Brooklyn. Park Slope, Division II Manhattan. 44 00:04:15,989 --> 00:04:19,516 Prague is Division I Bratislava. 45 00:04:19,626 --> 00:04:23,062 You might want to slow down. There's no alcohol in that. 46 00:04:23,162 --> 00:04:26,598 Okay. Czechoslovakia is just the worst place to go. 47 00:04:26,699 --> 00:04:29,566 The way I see it, eventually you'll make your life in the States. 48 00:04:29,669 --> 00:04:32,399 Why run away now? You're just postponing that "get started" year. 49 00:04:32,505 --> 00:04:35,269 I'm not postponing anything. I'm postponing months of emotional paralysis. 50 00:04:35,375 --> 00:04:37,434 Exactly. It's a bad idea to go directly. 51 00:04:37,543 --> 00:04:40,410 The paralysis is just gonna, uh, wait for you when you get - 52 00:04:40,513 --> 00:04:42,447 - Wh-What are you writing? - Some notes. 53 00:04:42,548 --> 00:04:45,847 Will you stop writing what I'm saying. Can we have one spontaneous conversation... 54 00:04:45,952 --> 00:04:48,113 where my dialogue doesn't end up in your next story? 55 00:04:48,221 --> 00:04:50,815 - What if I want this material? - We'll see who gets it first. 56 00:04:50,923 --> 00:04:53,551 Okay. Let me borrow your pen. I'm gonna write... 57 00:04:53,660 --> 00:04:55,855 "Selfish girl... 58 00:04:55,962 --> 00:04:59,989 abandons helpless boy for overrated country. " 59 00:05:00,099 --> 00:05:02,067 Overrated? 60 00:05:03,102 --> 00:05:06,333 - You've never even been to Prague. - Oh, I've been to Prague. 61 00:05:08,908 --> 00:05:11,376 - Well, I haven't been to Prague been to Prague. - Yeah. 62 00:05:11,477 --> 00:05:13,468 But I know that thing. I know that... 63 00:05:13,579 --> 00:05:16,878 "stop shaving your armpits, read The Unbearable Lightness of Being... 64 00:05:16,983 --> 00:05:20,441 fall in love with a sculptor, now I realize how bad American coffee is" thing. 65 00:05:20,553 --> 00:05:24,045 - Beer. They have good beer. - "How bad American beer is" thing. 66 00:05:25,992 --> 00:05:29,223 - "How bad American beer is" thing. - Yeah. I heard you the first time. 67 00:05:34,567 --> 00:05:39,504 I am so glad to find an actual adult at one of these parties. 68 00:05:39,605 --> 00:05:41,937 It's really just a bunch of freaked-out kids, huh? 69 00:05:42,041 --> 00:05:44,441 Yeah. 70 00:05:44,544 --> 00:05:46,944 - I'm Josselyn. - Josselyn. 71 00:05:47,046 --> 00:05:49,879 - What an interesting name. I'm Chet. - Chet. 72 00:05:49,982 --> 00:05:51,882 - Hello. - So what do you do? 73 00:05:51,984 --> 00:05:54,578 I'm a, uh, philosophy/German major. 74 00:05:54,687 --> 00:05:58,555 - Philosophy/German? - Mm-hmm. 75 00:05:58,658 --> 00:06:00,558 I don't get it. 76 00:06:00,660 --> 00:06:03,857 - You're -You're not still a student, are you? - Oh, yeah. Well, technically. 77 00:06:03,963 --> 00:06:05,931 At least until I complete my thesis. 78 00:06:06,032 --> 00:06:08,694 Which is becoming more and more overwhelming each year. 79 00:06:08,801 --> 00:06:10,792 This third tome has become quite a battle. 80 00:06:10,903 --> 00:06:13,895 Which is odd because the second book came quite effortlessly. 81 00:06:14,006 --> 00:06:15,940 How many years have you been here? 82 00:06:16,042 --> 00:06:18,408 Oh, God. It'll be... 83 00:06:18,511 --> 00:06:20,411 10 come January. 84 00:06:20,513 --> 00:06:23,482 But I skipped a semester my sophomore year. 85 00:06:24,751 --> 00:06:27,413 Yeah. 86 00:06:29,088 --> 00:06:31,079 - Nice party. - Yes, it is. 87 00:06:31,190 --> 00:06:33,215 About as good as the one three years ago... 88 00:06:33,326 --> 00:06:35,658 and much better than last year and the year before. 89 00:06:35,762 --> 00:06:40,426 Although, in my opinion, this doesn't hold a candle to the one six years ago. 90 00:06:40,533 --> 00:06:42,592 There was a horse at that one. 91 00:06:42,702 --> 00:06:46,661 I didn't go to the one five years ago. I don't know why. I think I just... 92 00:06:46,773 --> 00:06:48,741 didn't feel like a party, but - 93 00:06:49,876 --> 00:06:51,844 But - 94 00:06:54,347 --> 00:06:56,247 Hmm. 95 00:06:56,349 --> 00:07:00,183 My parents fly in from Chicago, rent out these swank digs, booze old Otis up... 96 00:07:00,286 --> 00:07:02,379 but apparently it's still not up to his standards. 97 00:07:02,488 --> 00:07:06,584 - I just - I felt a little antsy. I couldn't eat. - You have two emotions: antsy and testy. 98 00:07:06,692 --> 00:07:10,492 And now I'm antsy. What? Come on. I'm a little guy. 99 00:07:10,596 --> 00:07:14,498 - What are you talking about? You're enormous. - No. But you know what I mean. I'm little. 100 00:07:14,600 --> 00:07:18,001 - You're like a monster. You're huge. - Yeah, but inside I'm little. 101 00:07:18,104 --> 00:07:20,004 I don't know. Small maybe. I'm small. 102 00:07:20,106 --> 00:07:23,132 As a little guy, I can't do all the things that all the bigger guys do. 103 00:07:23,242 --> 00:07:25,142 Boys. 104 00:07:25,244 --> 00:07:28,145 - You're out of your mind is what you are. - Where's Grover? 105 00:07:31,184 --> 00:07:34,517 The first thing I'm gonna do is read all the great short novels. 106 00:07:36,155 --> 00:07:38,282 - You wanna get married? - Yes. Yes, I do. 107 00:07:38,391 --> 00:07:40,359 You okay? 108 00:07:40,460 --> 00:07:42,360 'Cause you fell. I wondered - 109 00:07:42,462 --> 00:07:44,657 Can you name me eight movies where monkeys play a key role? 110 00:07:44,764 --> 00:07:48,427 - Ding! Uh, Going Ape. Mighty Joe Young. - Monkeys. 111 00:07:48,534 --> 00:07:51,867 - For all of our sakes, I hope nobody gets this. - Monkey Shines. Monkey Trouble. 112 00:07:51,971 --> 00:07:55,168 - In a few hours I'm gonna lose all identity. - King Kong. The other King Kong. 113 00:07:55,274 --> 00:07:58,539 - Eight hours ago I was Max Belmont, English major, college senior. - La Femme "Monkita. " 114 00:07:58,644 --> 00:08:01,044 - Now I am Max Belmont who does nothing. - Man, Boy and Monkeys. 115 00:08:01,147 --> 00:08:02,546 What are you talking about? 116 00:08:02,648 --> 00:08:05,116 - Monkeys, Monkeys, Ted and Alice. - What do I do? I do nothing. 117 00:08:05,218 --> 00:08:07,118 - All my accomplishments are in the past. - Monkeys - 118 00:08:07,220 --> 00:08:09,745 Okay. Monkeys is a stupid subject. 119 00:08:09,856 --> 00:08:13,758 - Yeah. Monkeys is a stupid - a stupid subject. - Yeah. 120 00:08:13,860 --> 00:08:16,556 How about name me six empiricist philosophers. 121 00:08:16,662 --> 00:08:18,562 - Okay. Hume. - Ding! Ding! Uh - 122 00:08:18,664 --> 00:08:20,564 - Hume. - For Christ's sake, can it, Skippy. 123 00:08:20,666 --> 00:08:23,226 - All the other ones. - How about worst-case scenarios after graduation? 124 00:08:23,336 --> 00:08:25,930 - Ding. Heart attack. - Ding. 125 00:08:26,038 --> 00:08:28,666 Live in Milwaukee. 126 00:08:28,774 --> 00:08:31,242 - Live in Milwaukee. - Forget everything you learned. 127 00:08:31,344 --> 00:08:35,144 I didn't learn enough in the first place to forget, and, honey, you did not ding in... 128 00:08:35,248 --> 00:08:37,580 and this is definitely not for juniors. 129 00:08:42,288 --> 00:08:45,223 I'm sorry. I was completely out of line there. 130 00:08:45,324 --> 00:08:47,792 Ding. Forget everything you learned. 131 00:08:47,894 --> 00:08:50,089 - Really, Skippy. - John Grisham's The Monkey. 132 00:08:50,196 --> 00:08:54,428 Um, Monkeys, Monkeys, Ted and Alice. Carnal Monkeys. 133 00:08:57,870 --> 00:09:00,862 Prague. You'll come back a bug. 134 00:09:00,973 --> 00:09:04,602 You could maybe sympathize with my choice of Prague over Brooklyn. 135 00:09:11,584 --> 00:09:13,552 I - I quit. 136 00:09:13,653 --> 00:09:15,848 - What do you mean you quit? You quit? - I quit. 137 00:09:15,955 --> 00:09:18,924 I see. First you only smoke after meals, then just once or twice a day... 138 00:09:19,025 --> 00:09:20,925 and now all of a sudden you're quitting. 139 00:09:21,027 --> 00:09:23,791 You could come with me, you know. 140 00:09:23,896 --> 00:09:26,490 What's for me in Prague? 141 00:09:26,599 --> 00:09:29,033 Places Kafka lived. 142 00:09:29,135 --> 00:09:31,103 Me. 143 00:09:33,005 --> 00:09:34,996 So all of a sudden you just stopped smoking? 144 00:09:35,107 --> 00:09:37,268 Meanwhile I'm up to two fucking packs a day. 145 00:09:37,376 --> 00:09:39,503 Twenty years I make it through all that peer pressure. 146 00:09:39,612 --> 00:09:43,241 - Suddenly, my senior year, you get me addicted. - Because you smoke now, I should too? 147 00:09:43,349 --> 00:09:46,910 No. But what you did was snea - Yes, you should smoke too! 148 00:09:47,019 --> 00:09:49,715 I told you I was quitting. You didn't pay any attention. 149 00:09:49,822 --> 00:09:54,657 You're a foul-weather friend, Grover. You're not interested in me unless I'm suffering like you. 150 00:09:54,760 --> 00:09:56,887 You're like a child sometimes. 151 00:09:56,996 --> 00:09:59,658 Yeah, but if I was a child, you'd find that endearing. 152 00:09:59,765 --> 00:10:02,598 Hey, Jane! Prague! Whoo! 153 00:10:02,702 --> 00:10:04,670 Yeah, I'll "whoo" you. 154 00:10:13,846 --> 00:10:16,440 I don't know what else to say. 155 00:10:19,785 --> 00:10:22,515 Do you have anything you'd like to add? 156 00:10:30,096 --> 00:10:32,564 Josselyn. Hi! 157 00:10:32,665 --> 00:10:34,633 Fine. 158 00:10:34,734 --> 00:10:38,363 - Chet. Chet. My man. - Louis! My friend! 159 00:10:38,471 --> 00:10:41,031 Louis! Oh, Louis! 160 00:10:41,140 --> 00:10:44,371 Tell me. Did you graduate accidentally or on purpose? 161 00:10:44,477 --> 00:10:47,446 - I'm gonna miss you, man. - Oh, I'm gonna miss you, my friend. 162 00:10:47,546 --> 00:10:49,480 - I love you. - Louis, I love you too. 163 00:10:49,582 --> 00:10:52,949 - Okay, Louis. I've gotta go now. Bye-bye. - Okay. 164 00:10:55,488 --> 00:10:57,456 So how does that work? 165 00:10:58,758 --> 00:11:01,784 Do I - Do I have to start paying back my loan, like, tomorrow? 166 00:11:01,894 --> 00:11:03,885 I'm gonna go look for pot. 167 00:11:07,500 --> 00:11:11,732 Don't you sometimes wish there was another position in sex? 168 00:11:11,837 --> 00:11:14,101 Just something else to do. 169 00:11:14,206 --> 00:11:18,040 Hey, Grover. Worst-case scenario after graduation. 170 00:11:18,144 --> 00:11:21,773 Ding. Jane dumps me to move to Prague. 171 00:11:21,881 --> 00:11:24,281 I spend the rest of my life with you idiots. 172 00:11:36,729 --> 00:11:39,425 That was more of a yield at that stop sign. 173 00:11:39,532 --> 00:11:41,523 I broke. Thanks. 174 00:11:41,634 --> 00:11:44,296 No. It was more of a yield. 175 00:11:44,403 --> 00:11:48,863 Flight 368 to Chicago now boarding at Gate 7. 176 00:11:48,974 --> 00:11:50,942 Look at him. 177 00:11:52,678 --> 00:11:54,942 - What's in Milwaukee? - Your graduate school. 178 00:11:55,047 --> 00:11:58,175 Your, uh -What does he study? 179 00:11:58,284 --> 00:12:02,243 - Uh, mechanical engineering, I think. - Mechanical engineering. Right. Go. 180 00:12:02,354 --> 00:12:06,085 - I hate readjusting my watch. - Don't check your bags. They'll just lose them. 181 00:12:06,192 --> 00:12:08,922 God! I hate fooling with the watch! 182 00:12:09,962 --> 00:12:13,728 Oh, I can't change my habits. I'll be sleeping all day, awake all night. 183 00:12:13,833 --> 00:12:17,394 - It's Milwaukee. - It's only an hour's difference, Otis. You won't even notice. 184 00:12:17,503 --> 00:12:20,836 Yeah, I'll be hungry at 5:00. I'll be ready for the local news at 4:00. 185 00:12:22,241 --> 00:12:25,768 This is useless. We just have to walk away like mothers in nursery school. 186 00:12:29,248 --> 00:12:31,216 Bye, Otis. 187 00:12:49,668 --> 00:12:52,603 Well, that settles Otis. 188 00:12:52,705 --> 00:12:56,004 What I used to be able to pass off as just another bad summer... 189 00:12:56,108 --> 00:12:58,338 could now potentially turn into a bad life. 190 00:13:01,614 --> 00:13:04,105 Ah. The fan. 191 00:13:04,216 --> 00:13:06,116 The trusty fan. 192 00:13:06,218 --> 00:13:09,312 Everyone brings this to school, uses it for about three or four days... 193 00:13:09,421 --> 00:13:12,413 and then shoves it in the closet for the remainder of the semester. 194 00:13:12,525 --> 00:13:15,187 I use that fan all the time. 195 00:13:15,294 --> 00:13:17,421 All the time. 196 00:13:17,530 --> 00:13:20,897 Oh. Okay. Cool. 197 00:13:22,668 --> 00:13:24,863 - Kudos, Miami! - Hi, Friedrich. 198 00:13:24,970 --> 00:13:27,370 Well, you are looking lovely this semester. 199 00:13:27,473 --> 00:13:30,033 More appropriate for a runway than these environs. 200 00:13:32,144 --> 00:13:35,978 - Fuck! - What are you doing here? 201 00:13:36,081 --> 00:13:38,049 Well, what is wrong with this picture? 202 00:13:38,150 --> 00:13:40,983 Some explaining? I thought you graduated. 203 00:13:41,086 --> 00:13:43,213 Yeah, I did. I'm just helping Miami move in. 204 00:13:43,322 --> 00:13:45,517 - Uh-huh. - Actually, I might be living around here. 205 00:13:45,624 --> 00:13:49,253 - Mm-hmm. Oh, yes. Uh-huh. - I haven't decided yet. I've got all these decisions. 206 00:13:52,364 --> 00:13:54,332 Hey, Jacob. How are you? 207 00:14:01,941 --> 00:14:03,909 Jesus. 208 00:14:32,938 --> 00:14:35,873 God, I have that horrible song stuck in my head. 209 00:14:35,975 --> 00:14:38,808 Hum something so I can get rid of it. 210 00:14:45,317 --> 00:14:47,444 I don't know that. Hum something else. 211 00:14:58,330 --> 00:15:00,924 Who the hell bought black-eyed peas? 212 00:15:01,033 --> 00:15:02,933 Hi, Grover. It's Dad. Call me. 213 00:15:03,035 --> 00:15:04,935 I'm in Boston at the Greenbergs. 214 00:15:05,037 --> 00:15:07,232 Did you see the Knicks/Bulls exhibition on Saturday? 215 00:15:07,339 --> 00:15:09,239 Call me there to discuss. 216 00:15:16,448 --> 00:15:19,440 - I just spent my last 20 on groceries. - You're poor. 217 00:15:19,551 --> 00:15:22,486 Yeah. Since graduation, I'm poor, you're rich. 218 00:15:22,588 --> 00:15:25,648 - We are no longer equal. - But my parents are rich. 219 00:15:25,758 --> 00:15:27,692 - You know what I wish? - Mmm. 220 00:15:27,793 --> 00:15:31,285 - I wish we were just going off to war. - Hmm. 221 00:15:31,397 --> 00:15:34,662 Or retiring. I wish I was just retiring... 222 00:15:34,767 --> 00:15:37,099 after a lifetime of hard labor. 223 00:15:37,202 --> 00:15:39,602 Mmm! Mmm! 224 00:15:39,705 --> 00:15:41,605 - Get down. - Why? 225 00:15:41,707 --> 00:15:43,607 Get down! It's a cookie man. 226 00:15:43,709 --> 00:15:47,406 The guy who goes door-to-door selling cookies. I saw him earlier in the neighborhood. 227 00:15:47,513 --> 00:15:50,414 He is so hard to say no to. Just stay down. 228 00:15:50,516 --> 00:15:53,383 I can't handle him. He'll go away soon. 229 00:15:55,888 --> 00:15:57,947 Well, how long do we have to stay down here? 230 00:15:58,057 --> 00:16:00,389 Go away, cookie man. 231 00:16:04,430 --> 00:16:06,398 Cookie man? 232 00:16:08,968 --> 00:16:11,368 - What the hell are you doing here? - I - I felt antsy. 233 00:16:11,470 --> 00:16:14,530 I thought there was more reason for me to stay. 234 00:16:14,640 --> 00:16:17,165 - It's remarkable. - But Milwaukee and graduate school. 235 00:16:17,276 --> 00:16:21,303 No. I-I'm gonna defer my admission. I think I'll move back in with my mom for a while. 236 00:16:21,413 --> 00:16:23,438 - Hello. - Oh, look who I found. 237 00:16:23,549 --> 00:16:26,382 Hi, kids. Got you a little back-to-school gift. 238 00:16:26,485 --> 00:16:28,680 Oh, great! Dictionary! 239 00:16:28,787 --> 00:16:30,755 Hey. I'm gonna look up "blow job. " 240 00:16:31,790 --> 00:16:34,384 - This is great, Chet. Thanks a lot. - You're welcome. 241 00:16:34,493 --> 00:16:36,393 So, did you have fun at the airport? 242 00:16:36,495 --> 00:16:40,022 Yeah. Yeah. Oh, here. I got you some magazines. 243 00:16:41,133 --> 00:16:43,033 - Thanks. - Thanks. 244 00:16:43,135 --> 00:16:46,070 What would you rather do, fuck a cow or lose your mother? 245 00:16:46,171 --> 00:16:48,366 Hmm. Fuck a cow. 246 00:16:48,474 --> 00:16:50,374 Cow-fucker. 247 00:16:50,476 --> 00:16:53,741 What would you rather do, fuck, uh, Peppermint Patty or Lucy? 248 00:16:54,813 --> 00:16:57,805 - Uh, Lucy. - Lucy-fucker. 249 00:16:57,916 --> 00:17:01,317 What would you rather do, uh, fuck a cow or a turkey? 250 00:17:01,420 --> 00:17:03,354 Hmm. Wild or farm-raised? 251 00:17:03,455 --> 00:17:05,582 Uh, no idea. Just answer the question. 252 00:17:05,691 --> 00:17:07,591 - Turkey. - You know - 253 00:17:07,693 --> 00:17:11,527 - Turkey-fucker. - I regret not taking my junior year abroad. 254 00:17:11,630 --> 00:17:14,497 - Skippy, don't let Friedrich bother you. Okay? - He doesn't bother me. 255 00:17:14,600 --> 00:17:17,831 - Yes, he is. He's bothering you. - I said I wish I had taken my junior year off. 256 00:17:17,936 --> 00:17:22,100 But you shouldn't even let it get to you. He's this Eurotrash guy. I mean - 257 00:17:22,207 --> 00:17:25,870 - He doesn't bother me. - You. Uh, cow or lose your mother? 258 00:17:25,978 --> 00:17:28,742 - What? - Would you rather fuck a cow or lose your mother? 259 00:17:28,847 --> 00:17:31,680 - Answer the question. - Who's asking the question? 260 00:17:33,185 --> 00:17:36,382 - Answer the question. - Neither, thanks. 261 00:17:36,488 --> 00:17:40,117 - Hmm. Doesn't like to fuck. - I don't know! A cow. 262 00:17:40,225 --> 00:17:42,853 - Cow-fucker. - Well, that's his thing. 263 00:17:54,273 --> 00:17:56,241 There. 264 00:17:59,044 --> 00:18:01,706 Yeah. You're right. No, you're right. 265 00:18:01,814 --> 00:18:04,510 If they hadn't called a technical on Riley, they would've won. 266 00:18:05,617 --> 00:18:08,711 Hey, uh, who won Bud Bowl II? 267 00:18:08,821 --> 00:18:12,382 That is a bad habit. You really ought to finish that in the bathroom. 268 00:18:13,525 --> 00:18:17,086 What about that call with half a minute left? Ewing was pushed. 269 00:18:17,196 --> 00:18:20,131 - Yeah. You're right, Dad. - Oh, that's good. 270 00:18:21,366 --> 00:18:23,391 - Yeah. It was definitely a push. - Hello, fellas. 271 00:18:23,502 --> 00:18:25,402 - What's up? - Yeah. 272 00:18:25,504 --> 00:18:27,404 - Hey, Chet. - Skippy. 273 00:18:27,506 --> 00:18:29,406 - I know. - What's up? 274 00:18:29,508 --> 00:18:31,476 Hold on, Dad. 275 00:18:32,778 --> 00:18:36,373 - What are you doing with that? - I packed it by accident. 276 00:18:37,483 --> 00:18:41,214 - Did you see all the people moving in? - Oh, how are the freshmen biddies? 277 00:18:41,320 --> 00:18:43,447 Deadly. Best since two years ago. 278 00:18:43,555 --> 00:18:45,921 Hmm. Yeah, well... 279 00:18:46,024 --> 00:18:47,924 I've been doing a little research. 280 00:18:48,026 --> 00:18:51,223 Now, we all know how old Mozart was when he did all that. 281 00:18:51,330 --> 00:18:53,059 Like, one. 282 00:18:54,600 --> 00:18:57,000 And Keats. Big poet, Keats. 283 00:18:57,102 --> 00:18:59,798 Keats was dead by 24. 284 00:18:59,905 --> 00:19:03,807 And Tracy Austin - When she started playing, she was tiny. 285 00:19:03,909 --> 00:19:05,809 Mmm. 286 00:19:05,911 --> 00:19:10,075 I'd like to 15-love with her, if you know what I mean. Ace her deuce. 287 00:19:10,182 --> 00:19:13,913 I'd like to fuck her on the tennis court, if you get my meaning. 288 00:19:14,019 --> 00:19:16,146 Yeah. 289 00:19:17,789 --> 00:19:19,757 Are you wearing mascara? 290 00:19:21,360 --> 00:19:23,260 No. 291 00:19:23,362 --> 00:19:25,262 Yes. 292 00:19:29,301 --> 00:19:31,735 Let's hit the Penguin. It's, like, what? 1:20? 293 00:19:31,837 --> 00:19:35,204 It's almost cocktail hour. Chet, tell - tell Grover we went to the Penguin. 294 00:19:35,307 --> 00:19:36,865 Okay. 295 00:19:36,975 --> 00:19:39,808 - Yeah. - Wait. I just wanna see if they get the stain out. 296 00:19:39,912 --> 00:19:42,904 It's a detergent commercial, Otis. They're gonna get it out. 297 00:19:43,015 --> 00:19:45,882 Yeah. But that's bicycle grease. 298 00:19:48,153 --> 00:19:51,554 Unlike the other brand, that stain is gone- 299 00:19:51,657 --> 00:19:53,591 Okay. Let's go. 300 00:19:54,693 --> 00:19:57,287 Why do you think everyone on the Knicks is dysfunctional, Dad? 301 00:19:57,396 --> 00:19:59,364 Riley is not depressed. 302 00:20:00,832 --> 00:20:03,460 Dad, that's silly. Riley's happily married. 303 00:20:05,170 --> 00:20:07,536 No, I think it's a successful marriage. 304 00:20:09,508 --> 00:20:11,533 Look, I gotta go. 305 00:20:11,643 --> 00:20:13,543 Okay. 306 00:20:13,645 --> 00:20:16,136 Okay. We'll discuss this. 307 00:20:16,248 --> 00:20:18,216 All right. 308 00:20:19,284 --> 00:20:21,252 Okay. Bye. 309 00:20:26,992 --> 00:20:30,155 "Was it the woman in lace-top thigh-highs? 310 00:20:30,262 --> 00:20:32,162 "The chemise and wrap? 311 00:20:32,264 --> 00:20:35,131 "The matte satin boxer pajamas? 312 00:20:35,234 --> 00:20:37,202 "Or the Taylor strapless bra? 313 00:20:38,403 --> 00:20:40,303 "He closed the catalog. 314 00:20:40,405 --> 00:20:43,670 "Gower felt like he could shout into Father's pillow. 315 00:20:43,775 --> 00:20:45,834 And he never got her call. " 316 00:20:47,179 --> 00:20:51,138 - Lester. - I find this is Grover's most mature work to date. 317 00:20:51,250 --> 00:20:54,242 The scene with the carrot peeler really resonated. 318 00:20:54,353 --> 00:20:57,413 The piece really had a One Hundred Years of Solitude bent to it. 319 00:20:57,522 --> 00:21:00,013 - Right. - I'll give you one hundred years of solitude. 320 00:21:00,125 --> 00:21:02,252 The prose is like the bastard child of Raymond Carver. 321 00:21:02,361 --> 00:21:05,626 Like Ray Carver meets Fitzgerald. 322 00:21:05,731 --> 00:21:08,029 - Gail. - When you think about it... 323 00:21:08,133 --> 00:21:11,000 the main character has a little Holden Caulfield... 324 00:21:11,103 --> 00:21:13,367 crossed with Humbert Humbert... 325 00:21:13,472 --> 00:21:16,839 and then in that sort of pseudo Russian novel ilk. 326 00:21:17,876 --> 00:21:20,367 I think it's Grover's best work to date. 327 00:21:20,479 --> 00:21:22,674 Yes. 328 00:21:22,781 --> 00:21:24,112 You're pretty. 329 00:21:26,118 --> 00:21:29,485 I'd like to say first up that, uh... 330 00:21:29,588 --> 00:21:31,613 the prose is remarkable. 331 00:21:31,723 --> 00:21:33,816 It's beautifully written. 332 00:21:35,327 --> 00:21:39,058 Uh, however, I've noticed that, uh, the characters in Grover's stories... 333 00:21:39,164 --> 00:21:43,863 spend all their time discussing the least important... things. 334 00:21:43,969 --> 00:21:48,167 Uh- You know, like what to have for dinner or... 335 00:21:48,273 --> 00:21:51,970 who's the best-looking model in the Victoria's Secret catalog. 336 00:21:52,077 --> 00:21:54,238 I don't know. To me, the story just seemed slight. 337 00:21:54,346 --> 00:21:57,213 It had the feeling of being written in - in one night. 338 00:21:57,316 --> 00:21:59,784 I - I think I said plenty. 339 00:21:59,885 --> 00:22:03,013 Uh, perhaps something rubbed Ms. - 340 00:22:03,121 --> 00:22:05,817 Hayworth. 341 00:22:05,924 --> 00:22:10,623 Well, it seems I must have done something right if Ms. Hayworth has reacted so strongly. 342 00:22:10,729 --> 00:22:13,459 And this was a particularly hot issue of Victoria's Secret. 343 00:22:13,565 --> 00:22:16,864 They had to make some very tough decisions. 344 00:22:16,968 --> 00:22:22,702 You -You joke, but I really see nothing wrong with dealing with the important subject matter. 345 00:22:22,808 --> 00:22:25,436 All that thought and energy put into Saturday morning cartoons. 346 00:22:25,544 --> 00:22:27,637 I - I think its depressing. 347 00:22:42,894 --> 00:22:48,059 Max. Max. Max. I put my hand in my mouth after I touched all that money. Can that be bad for you? 348 00:22:48,166 --> 00:22:50,157 Of course. That's how germs are spread. 349 00:22:51,803 --> 00:22:53,703 - Chet. Two pitchers, please. - Sir. 350 00:22:53,805 --> 00:22:57,241 So my feeling is we're like a club. A bunch of guys hanging out all the time. 351 00:22:57,342 --> 00:22:59,537 - We should have a name. - What do you have in mind? 352 00:22:59,644 --> 00:23:03,444 I don't know. Something that won't sound so stupid, look good on a satin jacket. 353 00:23:03,548 --> 00:23:07,143 - Have you heard from Jane, Grover? - Uh, no. We didn't end so good. 354 00:23:07,252 --> 00:23:09,550 - How are you, Chet? - I got a postcard from her. 355 00:23:09,654 --> 00:23:12,122 That's one of Kafka's houses. 356 00:23:12,224 --> 00:23:14,692 Something tough. 357 00:23:14,793 --> 00:23:17,489 - Cougars? - As you can probably imagine... 358 00:23:17,596 --> 00:23:19,996 I've lost quite a few girlfriends to graduation. 359 00:23:20,098 --> 00:23:22,089 What do you think about Cougars? 360 00:23:22,200 --> 00:23:25,533 - Get the glasses. - Thank you, sir. 361 00:23:31,510 --> 00:23:33,535 No. Wait. No. You're making me make myself dizzy. 362 00:23:33,645 --> 00:23:35,579 Skippy wants to name our group. 363 00:23:35,680 --> 00:23:37,580 - What group? - What's the name? 364 00:23:37,682 --> 00:23:40,651 - I was thinking of something like Cougars or Hawks or something. - I see. 365 00:23:40,752 --> 00:23:44,210 - We could get matching lobster bibs with our names. - Or a special brand for cattle. 366 00:23:44,322 --> 00:23:47,587 - Forget it. Let's go to the Hole. - No. No way. No Hole for me. 367 00:23:47,692 --> 00:23:50,525 That's where we're comfortable. That's -That's where the fun is. 368 00:23:50,629 --> 00:23:52,529 Freshman biddies are there. 369 00:23:52,631 --> 00:23:55,498 I don't need to go to a campus bar to be reminded of my lack of success... 370 00:23:55,600 --> 00:23:57,500 with a bunch of thrill-seeking snotty college kids. 371 00:23:57,602 --> 00:24:00,366 That's us! We're like celebrities to them. 372 00:24:00,472 --> 00:24:02,440 No. We were celebrities. 373 00:24:02,541 --> 00:24:04,907 Now going back would be like doing Hollywood Squares. 374 00:24:05,010 --> 00:24:07,103 I'm too nostalgic. I'll admit it. 375 00:24:07,212 --> 00:24:10,272 We graduated four months ago. What can you possibly be nostalgic for? 376 00:24:10,382 --> 00:24:13,840 - I'll be right back. - I'm nostalgic for conversations I had yesterday. 377 00:24:13,952 --> 00:24:17,388 I've begun reminiscing events before they even occur. I'm reminiscing this right now. 378 00:24:17,489 --> 00:24:22,722 I can't go to the bar because I've already looked back on it in my memory, and I didn't have a good time. 379 00:24:22,828 --> 00:24:25,353 Yeah. I - I think I'm gonna switch back to briefs. 380 00:24:29,634 --> 00:24:31,534 Kate. 381 00:24:31,636 --> 00:24:33,536 It's great to see you. 382 00:24:33,638 --> 00:24:35,970 Grover, if you're still here, you could tutor me. 383 00:24:36,074 --> 00:24:39,339 - Uh, yeah. I'd like that. - That's high-speed. 384 00:24:39,444 --> 00:24:41,378 Got any stories for me to read? 385 00:24:41,480 --> 00:24:45,109 Uh, not yet. I think you're up to date on my oeuvre. 386 00:24:45,217 --> 00:24:47,151 How's your love life, Grover? 387 00:24:47,252 --> 00:24:50,585 It's okay. It's a C-plus. It's okay. 388 00:24:51,690 --> 00:24:54,523 - I've reenrolled in school. - You can't do that. 389 00:24:54,626 --> 00:24:57,026 Oh, can't I? Hey, Chet. Come over here. 390 00:24:57,128 --> 00:25:00,029 - Oh, God. Don't bring him over here. - Chet! 391 00:25:00,131 --> 00:25:02,497 Why not? He's taken every class in the school. 392 00:25:02,601 --> 00:25:05,866 - He's like some kind of mad genius. - It's like having a parent around. 393 00:25:05,971 --> 00:25:08,496 - You can't reenroll. - Ah, but I can, Max. 394 00:25:08,607 --> 00:25:12,099 See, I have money saved up from my valet parking job over the summer... 395 00:25:12,210 --> 00:25:15,668 and fortunately, that Cutlass's fender I crushed isn't gonna sue. 396 00:25:15,780 --> 00:25:19,773 I'm auditing the classes I think I missed out on in our measly four years. 397 00:25:19,885 --> 00:25:24,185 Look. We didn't learn enough in school, and now it's up to us to educate ourselves. 398 00:25:24,289 --> 00:25:26,849 - I think Chet'll back me up here. - Got your back. 399 00:25:26,958 --> 00:25:28,892 - Thank you. - What are you takin'? 400 00:25:28,994 --> 00:25:32,521 I'm taking, uh- What are you doing? Give me that. 401 00:25:32,631 --> 00:25:34,531 You're always taking things. 402 00:25:34,633 --> 00:25:37,261 You're not interested in anything unless someone else has it. 403 00:25:37,369 --> 00:25:40,827 - Who's the child? - This is Kate, my tutee. 404 00:25:40,939 --> 00:25:43,874 What do you know about tutoring? And Otis, with his mechanical engi - 405 00:25:43,975 --> 00:25:47,604 Why does everybody have these little things they do that I don't know anything about? 406 00:25:47,712 --> 00:25:50,476 'Cause you don't listen. I know Kate. 407 00:25:50,582 --> 00:25:53,483 Thank you. Max, you're a philosophy major. 408 00:25:53,585 --> 00:25:58,818 You'll be interested in this. I'm taking Ethics, Scandinavian Lit, Personality. 409 00:25:58,924 --> 00:26:02,121 - You took Personality. - No. I took Behavior. There's a difference. 410 00:26:02,227 --> 00:26:06,095 - A very big one. - You know, you guys all talk the same. 411 00:26:08,300 --> 00:26:10,598 Okay. I'm going home. I got boxes to pack. 412 00:26:10,702 --> 00:26:13,535 If Mrs. Eargle is teaching Scandinavian Lit, I wouldn't take it. 413 00:26:13,638 --> 00:26:15,799 She's okay one-on-one, but a horrible lecturer. 414 00:26:15,907 --> 00:26:19,206 Enjoy school. It was nice to meet you, Kate. 415 00:26:19,311 --> 00:26:21,973 - Chet, always a pleasure. - Sir. 416 00:26:23,281 --> 00:26:25,943 - Me and Max met before. - He's just being cool. 417 00:26:26,051 --> 00:26:28,645 Trust me. Max won't ever enjoy life, the way he acts. 418 00:26:28,753 --> 00:26:31,916 Hey. I might have a job. I have to go back for my second interview. 419 00:26:32,023 --> 00:26:34,719 Really? Great! Where? 420 00:26:34,826 --> 00:26:36,885 Video Planet. 421 00:26:36,995 --> 00:26:39,327 You need a second interview at Video Planet? 422 00:26:39,431 --> 00:26:41,831 - Apparently. - Huh. 423 00:26:42,934 --> 00:26:44,834 What time is it? 424 00:26:44,936 --> 00:26:47,905 Aw, shit. I'm supposed to meet Miami at the Hole five minutes ago. 425 00:26:48,006 --> 00:26:49,906 I'll see you guys there? 426 00:26:50,008 --> 00:26:52,340 Cougars. Cougars. 427 00:26:52,444 --> 00:26:54,207 Cougars! 428 00:26:54,312 --> 00:26:56,872 Well, that's true. That's true, Rick. 429 00:26:56,982 --> 00:27:00,440 But if you'll excuse me, and I'm paraphrasing myself here... 430 00:27:00,552 --> 00:27:03,715 but I have said before that if Plato is a fine red wine... 431 00:27:03,822 --> 00:27:06,916 then Aristotle is a dry martini. 432 00:27:09,127 --> 00:27:11,687 Just so you understand me. 433 00:27:13,164 --> 00:27:16,395 Imagine it's going much more quickly though now. 434 00:27:21,406 --> 00:27:23,340 Oh. Thank you. 435 00:27:24,376 --> 00:27:26,344 Thanks a lot. 436 00:27:29,047 --> 00:27:31,015 Thanks very much. 437 00:27:37,022 --> 00:27:38,922 Oh, my God. 438 00:27:39,958 --> 00:27:42,188 Jesus. 439 00:27:42,293 --> 00:27:45,751 Look at this. There's, like, food in here. 440 00:27:45,864 --> 00:27:48,264 - In the beer. There's food in the beer! - Return it. 441 00:27:48,366 --> 00:27:51,130 No. I mean, I don't want to upset her. No, no, no, no, no, no! 442 00:27:51,236 --> 00:27:53,227 - Return it. - I - I don't want to bother her. 443 00:27:53,338 --> 00:27:55,397 She seems really irritable - a little distant. 444 00:27:55,507 --> 00:28:00,604 I don't know. I think it's been a hard day for her. This might just set her over the edge. 445 00:28:00,712 --> 00:28:03,806 I want her to like me. I - I like this better anyway. 446 00:28:07,852 --> 00:28:11,481 It's like a piece of chicken wing or a... cheese fry. 447 00:28:11,589 --> 00:28:15,389 - I mean, look at this. - Don't complain to me if you're not gonna return it. 448 00:28:33,044 --> 00:28:35,512 I probably should have sent it back, I guess. 449 00:28:35,613 --> 00:28:38,343 Wait a minute. Listen. Seriously. Don't tell Max about it. 450 00:28:38,450 --> 00:28:40,350 Ah, the Hole. 451 00:28:40,452 --> 00:28:42,579 - Oh. I should have brought my hanky. - What? 452 00:28:42,687 --> 00:28:45,815 Yeah, I'm gonna start wearing a hanky around. It's a pretty good idea. 453 00:28:45,924 --> 00:28:49,257 I think I made a wise decision with these slacks tonight. What do you think? 454 00:28:49,360 --> 00:28:51,328 Oh. Grover. Grover. 455 00:28:51,429 --> 00:28:53,329 Me likes what me sees. 456 00:28:53,431 --> 00:28:55,399 - She wants you. - Really? 457 00:28:55,500 --> 00:28:58,765 - Oh, yeah. - Why? Do you know her? No. Seriously, do you know her? 458 00:29:08,813 --> 00:29:10,747 I.D. 459 00:29:10,849 --> 00:29:13,374 Come on, man. Let's go. Good song. 460 00:29:13,485 --> 00:29:15,385 Hey, sweetheart. 461 00:29:15,487 --> 00:29:19,685 - You look great. - You do too. 462 00:29:19,791 --> 00:29:21,759 Move it along. 463 00:29:26,297 --> 00:29:29,460 - All right. Go ahead, man. - Oh. Thanks. 464 00:29:29,567 --> 00:29:31,728 - Hurry up. Hurry up. - You got an I. D? 465 00:29:31,836 --> 00:29:34,031 - He's inside already. - Yeah. 466 00:29:34,139 --> 00:29:36,232 Oh, you know what? I don't have it on me. 467 00:29:36,341 --> 00:29:39,105 - Listen. I'm way over 21. - I need proof. 468 00:29:39,210 --> 00:29:43,704 - You certainly look old enough, but I need proof. - Shit. 469 00:29:43,815 --> 00:29:47,182 - Where the hell did I leave it? - Gotta have "id. " 470 00:29:47,285 --> 00:29:49,549 Can't drink without "id. " 471 00:29:53,158 --> 00:29:56,787 And so this friend of mine, you know, got a big hoop as a nose ring... 472 00:29:56,895 --> 00:29:59,363 and one day, while she was running to make a class... 473 00:29:59,464 --> 00:30:03,025 she got it caught in somebody else's hair who was running in the other direction. 474 00:30:03,134 --> 00:30:05,625 It ripped half her nose off. 475 00:30:05,737 --> 00:30:08,968 Well, there's also that dark side to the nose ring. 476 00:30:09,073 --> 00:30:12,133 You know, you would look good with a nose ring. 477 00:30:12,243 --> 00:30:14,143 Yeah. I'm probably gonna get one. 478 00:30:14,245 --> 00:30:17,305 Yeah. It would have to be something, like, right here. Right in the center. 479 00:30:17,415 --> 00:30:21,681 - But that would give you a tribal look. - Yeah. That's nice. Thank you. I think that's a good suggestion. 480 00:30:21,786 --> 00:30:25,984 Look at this girl. God, I'd like to fuck the dickens out of her, if you know what I mean. 481 00:30:26,090 --> 00:30:28,422 No, I have no idea what you mean. 482 00:30:31,229 --> 00:30:34,392 Well, if it isn't fuck suck ass shit cock! 483 00:30:35,667 --> 00:30:38,158 - That's Fish. He's pretty cool. - Yeah. 484 00:30:39,704 --> 00:30:42,264 I.D. I.D. 485 00:30:42,373 --> 00:30:44,898 They wouldn't let you in either, huh? 486 00:30:45,009 --> 00:30:47,307 No. I - I lost my wallet. 487 00:30:47,412 --> 00:30:50,404 Well, I gave my fake I.D. to my friend... 488 00:30:50,515 --> 00:30:53,609 and now she's in there partying while I'm out here. 489 00:30:53,718 --> 00:30:56,983 - I.D. - Do you have a fake I. D? 490 00:30:57,088 --> 00:31:00,251 No. I, uh - I have a real I.D. 491 00:31:00,358 --> 00:31:02,849 - You're 21? - Two. 492 00:31:03,928 --> 00:31:06,226 Wow. Old Man River. 493 00:31:06,331 --> 00:31:09,300 Let's move it, people. I.D. 494 00:31:19,811 --> 00:31:22,336 There's an '80s party in the dorms. 495 00:31:22,447 --> 00:31:25,245 You have work to do, as do I. 496 00:31:25,350 --> 00:31:28,513 - Sweetie, we shouldn't be out so late. - I'm going. 497 00:31:28,620 --> 00:31:30,645 - I'll - I'll go. - You'll go? Great. 498 00:31:30,755 --> 00:31:33,747 - You're right. - What -What dorm? 499 00:31:36,060 --> 00:31:38,187 Think I flew off the handle there? 500 00:31:38,296 --> 00:31:40,264 I think you were fine. 501 00:31:44,335 --> 00:31:46,565 Skippy, get me a drink, huh? 502 00:31:46,671 --> 00:31:48,571 Thanks. 503 00:31:50,975 --> 00:31:52,943 Ceiling. 504 00:31:57,682 --> 00:31:59,650 Books. 505 00:32:02,654 --> 00:32:04,588 As I Lay Dying. 506 00:32:09,193 --> 00:32:11,354 Heart of Darkness. 507 00:32:39,090 --> 00:32:41,490 - Hello. - Max. 508 00:32:41,592 --> 00:32:43,958 When Josie and the Pussycats were in outer space... 509 00:32:44,062 --> 00:32:46,530 what was the name of the puffy guy who flew? 510 00:32:46,631 --> 00:32:50,032 - Bleep Bleep. - Great. Thanks. 511 00:32:50,134 --> 00:32:51,795 It was bothering me. 512 00:32:51,903 --> 00:32:55,236 - You drunk? - Yeah. 513 00:32:55,340 --> 00:32:57,365 You got a message from your ex-girlfriend. 514 00:32:57,475 --> 00:33:00,171 I should call her. 515 00:33:00,278 --> 00:33:02,337 Got a quarter for me? 516 00:33:04,015 --> 00:33:06,210 Who's that? Jane 2: Electric Boogaloo? 517 00:33:06,317 --> 00:33:09,809 - Yep. - Where are you? 518 00:33:09,921 --> 00:33:12,389 Nowhere. What are you doing? 519 00:33:15,059 --> 00:33:16,993 - Night. - Yeah. See ya. 520 00:33:29,774 --> 00:33:31,867 I gotta go. I gotta sleep with a freshman. 521 00:33:31,976 --> 00:33:34,809 Okay. Me too. Bye-bye. 522 00:33:43,021 --> 00:33:45,615 - Don't you have a roommate? - No. 523 00:33:45,723 --> 00:33:50,251 Oh, my Uncle Lee's a therapist. He wrote a note and said that I was mentally unstable. 524 00:33:53,698 --> 00:33:56,189 I hope you don't mind I took my shirt off. 525 00:33:56,300 --> 00:33:58,996 Well, maybe just this once. 526 00:33:59,103 --> 00:34:03,233 I really love the blues. 527 00:34:09,847 --> 00:34:11,781 Oh, Amy. 528 00:34:13,217 --> 00:34:16,448 I don't know. I've been recently widowed. 529 00:34:17,555 --> 00:34:22,083 Well, you don't have to worry about anything. I'm not gonna leave my boyfriend for your- 530 00:34:23,995 --> 00:34:28,557 It just seems like a college thing to do. 531 00:34:31,402 --> 00:34:33,870 - Oh. - Come on. 532 00:34:34,939 --> 00:34:37,567 Be romantically self-destructive with me. 533 00:34:46,684 --> 00:34:49,050 Oh, Amy. 534 00:34:49,153 --> 00:34:51,553 Um, okay. Look. 535 00:34:51,656 --> 00:34:54,750 I'll sleep over, but I won't sleep with you. 536 00:34:55,860 --> 00:34:58,590 You pussy. 537 00:34:58,696 --> 00:35:02,655 Come on, woman. Why don't you take off your skirt. 538 00:35:11,542 --> 00:35:13,874 Hello, my friend. 539 00:35:13,978 --> 00:35:16,970 My little friend. You do nothing. 540 00:35:17,081 --> 00:35:19,743 Max Belmont does nothing. 541 00:35:19,851 --> 00:35:22,752 Oh, Max. Wh-What do you do? 542 00:35:22,854 --> 00:35:25,118 Oh, I - I do nothing. 543 00:35:35,833 --> 00:35:38,233 - Hey. - Oh. 544 00:35:38,336 --> 00:35:42,238 - Do you know him? - Stupid freshmen say hi to everybody. 545 00:35:43,741 --> 00:35:46,335 - You beat off today? - Yeah. You? 546 00:35:46,444 --> 00:35:48,810 Yeah. 547 00:35:48,913 --> 00:35:52,815 You know, I caught myself writing "go to bed" and "wake up" in my date book... 548 00:35:52,917 --> 00:35:54,885 as if they were two different events. 549 00:36:06,164 --> 00:36:08,826 What kind of job are you gonna apply for? 550 00:36:08,933 --> 00:36:13,097 I don't know. I need the money, but I'd rather not settle for anything small. 551 00:36:13,204 --> 00:36:16,605 We're in Munton. There is only small in Munton. 552 00:36:16,707 --> 00:36:18,607 - Yeah, but to settle - - Hey, fellas. 553 00:36:19,877 --> 00:36:21,845 Can't talk. I got class. See you later. 554 00:36:21,946 --> 00:36:24,244 Then you need to make this sound more impressive. 555 00:36:24,348 --> 00:36:28,546 This is ridiculous. "Drove a truck"? I mean, be specific. Why'd you drive a truck? 556 00:36:28,653 --> 00:36:30,712 - Delivered cheese. - What kind of cheese? 557 00:36:30,821 --> 00:36:34,222 What do you mean what kind? I don't know. Gouda. Or Stilton maybe. 558 00:36:34,325 --> 00:36:36,350 That's fancy cheese. It wasn't American then? 559 00:36:36,460 --> 00:36:39,361 No, I think I delivered foreign cheeses. I just drove the truck. 560 00:36:39,463 --> 00:36:43,092 I realize that, but how about, "Responsibilities included... 561 00:36:43,201 --> 00:36:48,400 "transportation of gourmet cheese products throughout the metropolitan area"? 562 00:36:48,506 --> 00:36:50,474 Hey. That's nice. 563 00:36:53,110 --> 00:36:57,274 Aha! See? You make fun of me, but there is something going on here. 564 00:37:00,751 --> 00:37:04,482 Well, my brother's gay, so I know. 565 00:37:04,589 --> 00:37:06,489 Anyway, um - 566 00:37:09,727 --> 00:37:11,627 Are you going to the rally? 567 00:37:11,729 --> 00:37:14,698 You know, racism spans the globe. 568 00:37:14,799 --> 00:37:18,132 From Howard Beach to Crown Heights, we witness acts of hatred. 569 00:37:18,236 --> 00:37:21,399 What does that mean, "from Howard Beach to Crown Heights"? 570 00:37:21,505 --> 00:37:24,941 That's like from the living room to the dining room we witness acts of hatred. 571 00:37:25,042 --> 00:37:27,010 Racism spans from here to the dance floor. 572 00:37:28,379 --> 00:37:31,109 So much anger. 573 00:37:31,215 --> 00:37:33,740 Could I get you a Jell-O shot, Miami? Grape. 574 00:37:33,851 --> 00:37:37,082 Sure. Why not? I'll try one. Thanks. 575 00:37:37,188 --> 00:37:39,418 Two grapes! 576 00:37:44,195 --> 00:37:46,356 Where's Skippy? 577 00:37:46,464 --> 00:37:48,694 You guys all talk alike. 578 00:37:50,868 --> 00:37:53,098 Skippy's, um - 579 00:37:53,204 --> 00:37:56,935 Says he's doing homework, but I think he just watches TV and drinks Colt 45. 580 00:37:57,041 --> 00:38:00,067 - You know the big ones? - Yeah. I know 'em. 581 00:38:03,014 --> 00:38:04,914 What's Grover up to? 582 00:38:05,016 --> 00:38:07,678 Well, he'd like us to think that he's writing a novel... 583 00:38:07,785 --> 00:38:12,154 but we all know he just goes out and gallivants with freshmen women trying to relive Jane. 584 00:38:12,256 --> 00:38:14,850 If you'd like my Intro to Psych analysis. 585 00:38:14,959 --> 00:38:16,893 Who'd you take Intro to Psych with? 586 00:38:16,994 --> 00:38:19,224 No one. I dated a girl who took it. 587 00:38:24,101 --> 00:38:26,899 Look at these fucking people. 588 00:38:27,004 --> 00:38:28,995 This sleaze, for instance. 589 00:38:29,106 --> 00:38:32,200 "I'm thinking of getting 'I Hate It' tattooed inside my mouth. " 590 00:38:32,310 --> 00:38:36,371 "I'm the guy that girls like to hug. The safe guy. 591 00:38:37,481 --> 00:38:40,075 "I'll spend a night in a girl's bed, and nothing will happen. 592 00:38:40,184 --> 00:38:42,243 We'll just lie next to each other and chat. " 593 00:38:42,353 --> 00:38:44,253 And these girls. 594 00:38:45,289 --> 00:38:47,917 "We're both art history majors, and we're real cute. 595 00:38:48,025 --> 00:38:50,425 "But to be perfectly honest with you... 596 00:38:50,528 --> 00:38:54,362 anything past Impressionism kind of leaves us cold. " 597 00:38:54,465 --> 00:38:58,925 "Give me a year, and I'll be taken to college court for date-raping one of these two girls. " 598 00:38:59,036 --> 00:39:01,527 And this fool. Who knows what he's trying to swing. 599 00:39:01,639 --> 00:39:05,939 Just another tattoo and motorcycle Mickey Rourkejerkwad. 600 00:39:07,244 --> 00:39:09,212 And what are you? 601 00:39:30,368 --> 00:39:33,860 Was that the beep? Uh, hi, Grover. It's me, Jane. 602 00:39:33,971 --> 00:39:38,840 How are you? Um, I'm over here right now futzing around Prague. 603 00:39:38,943 --> 00:39:43,107 Um - Always feel like I should say something important when I call long-distance... 604 00:39:43,214 --> 00:39:45,478 but I don't really have anything to say right now. 605 00:39:45,583 --> 00:39:48,916 Let's see. Um, I was in Poland for a while, if you tried to reach me. 606 00:39:49,019 --> 00:39:52,284 And, uh - Oh. I finally read War and Peace, which was good. 607 00:39:52,390 --> 00:39:54,620 Like that was a surprise. 608 00:39:54,725 --> 00:39:57,523 And when I was in Poland I took this trip to Auschwitz. 609 00:39:57,628 --> 00:39:59,596 God, I hope this is the right number. 610 00:39:59,697 --> 00:40:01,961 That sounds terrible. "I took a trip to Auschwitz. " 611 00:40:02,066 --> 00:40:03,966 I don't know. Well, bye. 612 00:40:04,068 --> 00:40:07,799 Oh. You'll never believe how bad American coffee is until you've been over here. 613 00:40:48,412 --> 00:40:50,607 Hi. How are you? 614 00:40:50,714 --> 00:40:52,545 Grover. 615 00:40:52,650 --> 00:40:55,778 Um, you're gonna think this is really weird... 616 00:40:55,886 --> 00:40:59,822 but I - I did think that your story was okay. 617 00:40:59,924 --> 00:41:02,017 Oh. Well, thanks. 618 00:41:04,495 --> 00:41:07,828 Uh, while I'm here, um... 619 00:41:07,932 --> 00:41:12,960 I'd just like to respond to a remark that you made in class yesterday. 620 00:41:13,070 --> 00:41:16,164 You know, I couldn't think of anything clever to say then, but... 621 00:41:16,273 --> 00:41:19,436 last night, while I was lying in bed, I came up with a retort. 622 00:41:19,543 --> 00:41:23,707 And when you said that I might be perversely attracted to your story, I should have responded... 623 00:41:23,814 --> 00:41:26,214 "I'm not attracted to so many spelling mistakes. " 624 00:41:28,953 --> 00:41:32,650 I'm responding to your witticism now. 625 00:41:33,791 --> 00:41:35,691 Fourteen hours after I said it? 626 00:41:35,793 --> 00:41:37,260 Yes. 627 00:41:38,429 --> 00:41:40,397 Uh-huh. 628 00:41:45,469 --> 00:41:47,061 - Oh. - There you go. 629 00:41:47,171 --> 00:41:49,332 - Thanks. - I really appreciate you meeting here. 630 00:41:49,440 --> 00:41:53,774 - Uh, I'd have met at my house, but my mom and I had an argument. - Oh, no problem. Please. 631 00:41:53,878 --> 00:41:55,937 She got really angry yesterday. 632 00:41:56,046 --> 00:41:58,537 - Um, where should we, um - - It's your, uh - 633 00:41:58,649 --> 00:42:01,209 I think I'm gonna sit here. I never really sit here. 634 00:42:01,318 --> 00:42:04,014 All right. Well, why don't I sit here? 635 00:42:05,055 --> 00:42:07,285 Oh, that's Max's place. 636 00:42:07,391 --> 00:42:09,882 Yeah. I'm feeling kind of surly. 637 00:42:09,994 --> 00:42:13,828 Yeah. Speaking of, uh - of surly Max... 638 00:42:13,931 --> 00:42:18,561 um, it might be better if we don't ever mention this book club to Max. 639 00:42:18,669 --> 00:42:22,264 Why-Why is that? Are you ashamed that we're starting a book club? 640 00:42:22,373 --> 00:42:24,568 No, no, no. Nothing like that. It's just that - 641 00:42:24,675 --> 00:42:28,509 You know Max. He very likely will have an opinion. 642 00:42:31,749 --> 00:42:33,649 Yeah. 643 00:42:34,718 --> 00:42:37,278 You're probably right. Well, shall we begin? 644 00:42:37,388 --> 00:42:39,788 Mmm. 645 00:42:39,890 --> 00:42:43,223 First of all, thank God we speak fluent Spanish, huh? 646 00:42:43,327 --> 00:42:48,026 Geez. Uh, you know what I noticed near the end of the book, when Grady goes to the prison? 647 00:42:48,132 --> 00:42:52,466 That the violence, which has up to then had a ferocious energy about it... 648 00:42:52,570 --> 00:42:54,800 departed from the emotional violence and became... 649 00:42:54,905 --> 00:42:57,100 terrifyingly brutal and real. 650 00:42:57,207 --> 00:43:00,665 And particularly after he left the prison, and he went to find that horse... 651 00:43:00,778 --> 00:43:03,713 I found the descriptions of the horse to be, frankly... 652 00:43:03,814 --> 00:43:07,716 astonishingly beautiful, and yet disturbingly arousing. 653 00:43:07,818 --> 00:43:10,082 - Mm-hmm. - What are your thoughts? 654 00:43:10,187 --> 00:43:13,213 Um, yeah. Yeah. Yeah. Definitely. 655 00:43:13,324 --> 00:43:16,225 Um, you are - You're right on, I think. 656 00:43:16,327 --> 00:43:20,229 You really- You've pinned down the, uh - 657 00:43:20,331 --> 00:43:22,458 what it is about the book. 658 00:43:22,566 --> 00:43:26,263 Uh, definitely with the - the prison when, um - 659 00:43:27,338 --> 00:43:29,329 when Grady is, um - does - he's - 660 00:43:29,440 --> 00:43:33,308 There's violence. There's a lot of violence. And it's like night and day. 661 00:43:33,410 --> 00:43:35,901 And when Grady, uh- 662 00:43:36,013 --> 00:43:39,505 He saw all those- those horses, I think you were saying, um... 663 00:43:39,617 --> 00:43:42,313 and it was... arousing. 664 00:43:42,419 --> 00:43:45,183 It was violently arousing. 665 00:43:46,824 --> 00:43:49,793 Otis, have you read this book? 666 00:43:49,893 --> 00:43:52,361 Yeah. 667 00:43:52,463 --> 00:43:54,363 - No. - Oh, please. 668 00:43:54,465 --> 00:43:56,626 Uh - It's just that I've been so busy. 669 00:43:56,734 --> 00:43:59,669 I managed to read this entire book and form a few thoughts about it. 670 00:43:59,770 --> 00:44:03,365 If you're not gonna take this seriously, perhaps we should disband the club now... 671 00:44:03,474 --> 00:44:05,374 before feelings get hurt. 672 00:44:05,476 --> 00:44:09,276 No, no, no. No, no, no. I don't want to - any- any feelings that are - 673 00:44:09,380 --> 00:44:12,315 I was remiss in that I - I - 674 00:44:12,416 --> 00:44:15,749 I've got my brother with the mail fraud thing and my- 675 00:44:17,154 --> 00:44:20,555 My mother caught me authorizing the porn station last night. So - 676 00:44:21,659 --> 00:44:23,559 Ooh. 677 00:44:23,661 --> 00:44:26,892 I'm sorry. I don't mean to laugh, but - 678 00:44:26,997 --> 00:44:30,194 She was angry like I've never seen her before. 679 00:44:31,502 --> 00:44:34,733 Yeah. Wow. 680 00:44:34,838 --> 00:44:38,865 God, you know, I think I'm gonna blow this job interview off. 681 00:44:38,976 --> 00:44:42,503 Oh, no. Otis, please don't. You obviously need a healthy dose of self-esteem. 682 00:44:42,613 --> 00:44:46,379 You need a job. Get out of your mom's home. Get a job. Please. 683 00:44:46,483 --> 00:44:48,508 I know. But I -What if I don't get it? 684 00:44:48,619 --> 00:44:52,180 Well, you shoot for the stars, and you hit the roof. 685 00:44:52,289 --> 00:44:55,053 Yeah. 686 00:44:55,159 --> 00:44:58,094 Well, next week? 687 00:44:58,195 --> 00:45:01,494 Next week without - by far- I mean, this - 688 00:45:01,598 --> 00:45:04,726 You know, from your description, this sounds like a great - great book. 689 00:45:06,070 --> 00:45:08,732 - Who would win? Freddy or Jason? - Freddy. 690 00:45:08,839 --> 00:45:10,773 So you've gotta be ready at all times. 691 00:45:10,874 --> 00:45:13,570 'Cause if the customer wants to know where a movie is... 692 00:45:13,677 --> 00:45:16,271 you've gotta be prepared to tell him what section it's in. 693 00:45:16,380 --> 00:45:18,280 - Sure. - Okay. For example... 694 00:45:18,382 --> 00:45:20,782 if I were to say Turner & Hooch, what would you say? 695 00:45:20,884 --> 00:45:24,217 - Comedy. - Close. We've got a special section for dog pictures. 696 00:45:24,321 --> 00:45:26,255 - Dog buddy pictures. - Oh. I see. 697 00:45:26,356 --> 00:45:28,324 Look at this! 698 00:45:28,425 --> 00:45:33,158 Someone put Terms of Endearment in with prison movies. Earl! 699 00:45:33,263 --> 00:45:35,925 That twit. Its supposed to go in "Terminal Illness. " 700 00:45:37,701 --> 00:45:39,692 What are your influences? 701 00:45:39,803 --> 00:45:41,703 Um... 702 00:45:41,805 --> 00:45:44,365 Samuel Fuller. 703 00:45:44,475 --> 00:45:48,309 - All the good ones. All the other ones. - Yeah. Yeah. 704 00:45:56,053 --> 00:45:58,044 Ah, Dad seems fine. 705 00:45:59,523 --> 00:46:01,991 Yeah. 706 00:46:02,092 --> 00:46:05,459 Well -Well, it's - I don't - It's hard to tell on the phone. 707 00:46:06,563 --> 00:46:08,463 - Otis. - Uh-huh. 708 00:46:08,565 --> 00:46:10,465 When would be a good time? 709 00:46:10,567 --> 00:46:13,035 No, he seems better. He seems less depressed. 710 00:46:13,137 --> 00:46:15,662 Otis? 711 00:46:15,773 --> 00:46:18,936 No. I don't think you ruined his life. He'll recover. 712 00:46:19,042 --> 00:46:22,102 Mm-hmm. 713 00:46:22,212 --> 00:46:24,112 - Well, no, listen. - Me? 714 00:46:24,214 --> 00:46:28,446 - I was told to be here for Friday book club to discuss the novel we'd read during the week. - I don't know. 715 00:46:28,552 --> 00:46:31,749 - I'm having trouble focusing. - Have you even read the book? - Yes! 716 00:46:31,855 --> 00:46:35,018 - My mind wanders. - We'll talk about the book later. 717 00:46:35,125 --> 00:46:37,457 No. Listen. I'm here. I don't like to waste my time. 718 00:46:37,561 --> 00:46:39,461 I'm calm. I'll help you clean up. 719 00:46:39,563 --> 00:46:42,498 Tidy's a lifestyle choice. I like to be of service. 720 00:46:44,401 --> 00:46:47,165 - Just pisses me off. - Why do you keep bringing him here? 721 00:46:47,271 --> 00:46:51,503 Well, he's a friend of mine. I think it's - I think it's good to make new friends. 722 00:46:51,608 --> 00:46:53,667 Why do you need more friends? 723 00:46:53,777 --> 00:46:57,440 What about me? You got enough friends. A new one is bad. 724 00:46:58,649 --> 00:47:02,244 You start spreading around your affection, and it runs thin. Believe me. 725 00:47:02,352 --> 00:47:05,685 - Since when is there a book club? - Want to join? 726 00:47:05,789 --> 00:47:08,155 - No. - Your loss. 727 00:47:10,661 --> 00:47:14,256 - So that's where that was. - Yeah. I don't know why I keep packing it. 728 00:47:15,432 --> 00:47:18,094 Oh, my God. 729 00:47:18,202 --> 00:47:20,170 There's hair all over the floor. 730 00:47:20,270 --> 00:47:22,238 This place is a pigsty. 731 00:47:28,011 --> 00:47:29,911 What's that you're doing? 732 00:47:30,013 --> 00:47:34,848 Huh? Oh, I'm, uh, measuring the distance from the couch to the TV. 733 00:47:34,952 --> 00:47:38,547 Uh, Chet said that we've been sitting a couple inches too close. 734 00:47:38,655 --> 00:47:41,089 Don't you find all that television watching's a waste of time? 735 00:47:41,191 --> 00:47:45,423 Of course. But you're doing the crossword, which is just as much a waste of time, if not a greater one. 736 00:47:45,529 --> 00:47:50,466 Yeah, but at least I'm thinking of words and roots of words and sometimes in Latin. 737 00:47:50,567 --> 00:47:53,536 A waste of time, yes. A bigger waste of time than TV? No. 738 00:47:55,439 --> 00:47:57,407 Anyone beat off today? 739 00:47:59,843 --> 00:48:02,539 - Hey, Grover. How's your dad? - That was Mom. 740 00:48:02,646 --> 00:48:04,978 Oh. How is Julie? 741 00:48:05,082 --> 00:48:07,778 Isn't it bad enough to be whipped by your own mother... 742 00:48:07,885 --> 00:48:10,479 you have to have this wussy relationship with Grover's? 743 00:48:10,587 --> 00:48:13,078 You are a jackanapes. 744 00:48:13,190 --> 00:48:16,421 - A jackanapes! - Jackanapes. 745 00:48:16,526 --> 00:48:20,553 Can we skip the pleasantries and finish our conversation, Mr. Book Club? 746 00:48:20,664 --> 00:48:22,894 Lay off the book club. I watch TV with a critical eye. 747 00:48:23,000 --> 00:48:25,969 If I get truly sucked in, I know it's time to change the channel. 748 00:48:26,069 --> 00:48:29,505 "Is it abbreviated?" "Is it plural?" These are the questions I have to ask myself. 749 00:48:29,606 --> 00:48:33,337 - Max, can I ask you a question? - Your attention span is, like, one-quarter of a music video. 750 00:48:33,443 --> 00:48:35,411 There are many dull parts in the videos. 751 00:48:35,512 --> 00:48:38,777 - Max, did you screw Miami? - What? 752 00:48:40,684 --> 00:48:42,811 - Otis? - I thought he knew. 753 00:48:42,920 --> 00:48:46,151 No, I just told you... out of guilt. 754 00:48:46,256 --> 00:48:50,420 We've developed such a weak, pathetic familiarity that talking to you is like talking to myself. 755 00:48:50,527 --> 00:48:53,758 I think the operative words in this situation are "weak" and "pathetic. " 756 00:48:53,864 --> 00:48:56,765 What are we supposed to do with this information? I don't want it. 757 00:48:56,867 --> 00:48:58,858 Well, then give it back. 758 00:48:58,969 --> 00:49:01,870 And stop looking at me, Chet. I can see he's judging me. 759 00:49:01,972 --> 00:49:05,669 Stop judging me! Put the broom down! Stop cleaning! 760 00:49:05,776 --> 00:49:08,677 Well, you'll do what you wanna do. But Skippy is your fr- 761 00:49:08,779 --> 00:49:11,247 Shut up! 762 00:49:11,348 --> 00:49:13,316 Max. 763 00:49:14,952 --> 00:49:16,920 How was she? 764 00:49:29,666 --> 00:49:32,567 - What's wrong? - Nothing. 765 00:49:32,669 --> 00:49:35,763 It's just, you gave me a black cup. I can't drink from a black cup. 766 00:49:35,872 --> 00:49:37,772 Huh. 767 00:49:37,874 --> 00:49:41,275 It's just too much black. See, I - All that black, I can't see the coffee. 768 00:49:41,378 --> 00:49:43,744 I like to see what I'm drinking. 769 00:49:44,948 --> 00:49:48,406 Yeah. 770 00:49:48,518 --> 00:49:51,282 I don't like raisins. 771 00:49:51,388 --> 00:49:54,755 It's so funny, because my mother, she used to make me eat them... 772 00:49:54,858 --> 00:49:57,520 even though she knew that I hated them. 773 00:49:57,627 --> 00:50:00,255 And then she - she - 774 00:50:03,367 --> 00:50:05,335 The end. 775 00:50:07,704 --> 00:50:09,695 Fifty cents. 776 00:50:09,806 --> 00:50:12,036 - What's this? - For my raisin story. 777 00:50:12,142 --> 00:50:15,009 When I tell a bad story, I like to pay people for their time. 778 00:50:15,112 --> 00:50:18,275 No, I liked it. It was good. It was short, but I liked it. 779 00:50:18,382 --> 00:50:20,282 Especially the part about your mother. 780 00:50:20,384 --> 00:50:22,682 - Really? You did? - Yeah. 781 00:50:22,786 --> 00:50:25,277 I'll just - I'll take a quarter. 782 00:50:29,493 --> 00:50:31,859 Do you, uh... 783 00:50:31,962 --> 00:50:33,896 want that? 784 00:50:35,899 --> 00:50:38,868 No, no. That's -That's okay. 785 00:50:38,969 --> 00:50:40,937 That's - 786 00:50:43,673 --> 00:50:45,800 My parents - 787 00:50:45,909 --> 00:50:48,810 They still come and visit me after four years. 788 00:50:48,912 --> 00:50:50,812 You'd think they'd be sick of it. 789 00:50:50,914 --> 00:50:53,405 - Your parents still together? - You know. 790 00:50:53,517 --> 00:50:55,314 Ooh. 791 00:50:55,419 --> 00:50:57,683 - What are you writing? - I don't know. 792 00:50:57,788 --> 00:51:03,249 I've always thought that my parents were part of the trickle-down method of parenting... 793 00:51:03,360 --> 00:51:06,761 like a reflection on the Reagan years - look good to a lot of people. 794 00:51:06,863 --> 00:51:10,424 But, basically, I'm paying for all that neglect now. 795 00:51:11,835 --> 00:51:15,896 I guess my parents have sort of a Lyndon Johnson feel to them... 796 00:51:16,006 --> 00:51:18,839 like there's no satisfactory reason why they became parents... 797 00:51:18,942 --> 00:51:20,842 like my real parents were assassinated... 798 00:51:20,944 --> 00:51:24,675 and these people just were next in line for the job. 799 00:51:26,283 --> 00:51:30,151 I don't know. They fight a lot, but they'll never split. 800 00:51:30,253 --> 00:51:33,188 Wish this year would last forever sometimes. 801 00:51:33,290 --> 00:51:35,258 I know. 802 00:51:42,232 --> 00:51:44,132 All right, listen, can I talk to you- 803 00:51:44,234 --> 00:51:47,795 Listen, mister, don't even start with me, because this has been the worst day. 804 00:51:47,904 --> 00:51:49,872 Join the club. 805 00:51:51,141 --> 00:51:53,109 - Bonjour, Max. 806 00:51:56,146 --> 00:51:59,843 I can't believe I'm doing this. I hated the food when I went here. Now I'm back by choice. 807 00:51:59,950 --> 00:52:03,442 - What can I get for you? - Can I get some more pasta and a potato, please? 808 00:52:03,553 --> 00:52:06,113 Sorry. I can't give you both. One entr�e per person. 809 00:52:06,223 --> 00:52:08,384 Potato is an entr�e? 810 00:52:08,492 --> 00:52:12,121 - Yep. It's all some people eat around here. - Since when is potato an entr�e? 811 00:52:12,229 --> 00:52:14,493 When I went here you could get two potatoes, sometimes, and an entr�e. 812 00:52:14,598 --> 00:52:17,965 Well, things have changed, you know. Cutbacks. 813 00:52:19,503 --> 00:52:22,995 Couldn't you just bend the rules a bit... 814 00:52:23,106 --> 00:52:25,074 Kate? 815 00:52:27,477 --> 00:52:29,377 I'm sorry. I can't. 816 00:52:29,479 --> 00:52:33,108 I'm not a student here. This is my job. I could get fired. 817 00:52:39,122 --> 00:52:41,022 Aren't you Grover's friend? 818 00:52:41,124 --> 00:52:43,024 Yeah. 819 00:52:43,126 --> 00:52:45,094 Oh. You're the girl. 820 00:52:45,195 --> 00:52:47,857 - This is your job. - It's my job. 821 00:52:47,964 --> 00:52:50,262 Kate. Max. 822 00:53:00,377 --> 00:53:03,278 - So, what can I get for ya? - Can I get another potato, Kate? 823 00:53:03,380 --> 00:53:05,348 Sure. 824 00:53:27,304 --> 00:53:29,204 Hi. 825 00:53:29,306 --> 00:53:32,207 Uh, it's me. I feel really stupid calling again. 826 00:53:32,309 --> 00:53:36,302 I wish someone would just pick up or call or something. 827 00:53:36,413 --> 00:53:40,349 Max, are you there? Are you doing a crossword? 828 00:53:40,450 --> 00:53:44,580 I have this fear that you're all around the machine giggling or something. 829 00:53:47,190 --> 00:53:49,158 Grover... 830 00:53:50,460 --> 00:53:52,394 I just wanted to tell you that I - 831 00:53:57,667 --> 00:54:00,431 This is gonna be a tight year. 832 00:54:00,537 --> 00:54:04,633 The separation is costing a lot more than I had anticipated. 833 00:54:05,875 --> 00:54:10,335 You know, Ellen has this property. 834 00:54:10,447 --> 00:54:12,347 Car's still there? 835 00:54:12,449 --> 00:54:15,646 Yeah. I'd feel more comfortable if we sat by the window... 836 00:54:15,752 --> 00:54:18,220 so I could keep an eye on it. 837 00:54:18,321 --> 00:54:20,448 How's Jane? 838 00:54:20,557 --> 00:54:23,651 - Still in Czechoslovakia. - You mean the Czech Republic. 839 00:54:23,760 --> 00:54:25,660 Yeah, I guess I do. 840 00:54:25,762 --> 00:54:28,492 Well, Czech or Slovakia. Gotta read the newspapers, Grover. 841 00:54:28,598 --> 00:54:32,694 In college I didn't get much chance to read up on things. 842 00:54:34,738 --> 00:54:36,706 Why aren't you with her? 843 00:54:39,476 --> 00:54:43,572 - Is that everything you own? - Yeah, except for some stuff I got in storage. 844 00:54:43,680 --> 00:54:46,740 - Do you have any more cheese? - Just Cheez Whiz, actually. 845 00:54:46,850 --> 00:54:48,818 - That's okay. - All right. 846 00:54:53,023 --> 00:54:54,923 I started to run. 847 00:54:55,025 --> 00:54:57,493 Then I threw out my back. 848 00:54:58,762 --> 00:55:00,730 Beautiful campus here. 849 00:55:04,567 --> 00:55:07,934 So, I've been thinking of things to help you write... 850 00:55:08,038 --> 00:55:10,506 to unblock. 851 00:55:10,607 --> 00:55:14,703 I liked that one story you sent me last year, the one about you and your mother. 852 00:55:14,811 --> 00:55:19,009 Oh, would you tell your mother that we still have to settle the telephone bill from last May? 853 00:55:19,115 --> 00:55:21,310 Yeah, sure. 854 00:55:21,418 --> 00:55:26,321 I'll bet if your math grades had been higher, you probably could have gotten into Brown. 855 00:55:30,527 --> 00:55:33,428 So, I'm moving in with Ellen. 856 00:55:33,530 --> 00:55:37,057 She's got this lovely property in Oyster Bay. 857 00:55:37,167 --> 00:55:41,263 Beautiful grounds. Right on the ocean. Grotto pool. 858 00:55:41,371 --> 00:55:43,271 So you're officially divorced? 859 00:55:43,373 --> 00:55:46,365 No. Legally separated. 860 00:55:46,476 --> 00:55:50,105 Divorce would be a little expensive for us right now. 861 00:55:51,614 --> 00:55:54,515 I think the fact that you were still going to school... 862 00:55:54,617 --> 00:55:56,517 sort of kept us together. 863 00:55:56,619 --> 00:55:59,520 Yeah? Well, good, I guess. 864 00:55:59,622 --> 00:56:01,988 It's tough - It's tough... 865 00:56:02,092 --> 00:56:04,526 as I'm sure you know, dating women. 866 00:56:04,627 --> 00:56:06,527 Mm-hmm. 867 00:56:06,629 --> 00:56:10,759 Before Ellen, right after your mother, I went to bed with a woman. She was - 868 00:56:10,867 --> 00:56:14,769 Dad, I'm not really ready to accept you as a human being yet. 869 00:56:14,871 --> 00:56:17,772 The idea of you and Mom is disgusting enough. But you and another woman - 870 00:56:17,874 --> 00:56:21,469 I mean, I'm 56 years old and I gotta start using condoms again. 871 00:56:21,578 --> 00:56:23,478 - Dad. Dad, stop. - It's crazy. 872 00:56:23,580 --> 00:56:26,481 By the time you get it out of the package, you lose your erection. 873 00:56:26,583 --> 00:56:28,551 Dad, Dad, Dad! 874 00:56:30,053 --> 00:56:32,021 Sorry. 875 00:56:33,123 --> 00:56:37,617 It's just, making adjustments to living without your mother is wearing on me. 876 00:56:37,727 --> 00:56:40,787 I have to work at my adjustments. 877 00:56:40,897 --> 00:56:43,798 I think your mother's better at it than I am. 878 00:56:43,900 --> 00:56:46,300 She seems to be okay. Is that right? 879 00:56:46,403 --> 00:56:48,963 Yeah. She seems good. 880 00:56:49,072 --> 00:56:52,735 But from what I can tell, this is pretty much her decision. 881 00:56:52,842 --> 00:56:54,742 Yeah. 882 00:56:54,844 --> 00:56:56,812 I hate to compromise. 883 00:56:58,281 --> 00:57:00,249 Find a balance. 884 00:57:07,123 --> 00:57:10,320 Ah, here's my fancy rental car. 885 00:57:10,427 --> 00:57:12,895 Got a good deal on it though. 886 00:57:14,230 --> 00:57:16,323 Anyway, I was thinking that, uh... 887 00:57:16,433 --> 00:57:20,130 maybe you'd be interested in moving into my apartment in the Village. 888 00:57:20,236 --> 00:57:24,605 There's a really nice coffee shop on the corner- a lot of writers and artists. 889 00:57:24,707 --> 00:57:27,540 Until you're ready to get on your feet. 890 00:57:27,644 --> 00:57:30,670 I'm not really too into the coffeehouse thing. 891 00:57:30,780 --> 00:57:33,180 It's stupid. 892 00:57:33,283 --> 00:57:35,911 Well, you don't have to go there. 893 00:57:36,019 --> 00:57:39,648 I'll leave the cable in. You'll get all the Knick games. 894 00:57:39,756 --> 00:57:43,954 It'd only be until next summer, though, 'cause I'd like to rent it by then. 895 00:57:45,595 --> 00:57:47,995 Ellen used to work at the New Yorker... 896 00:57:48,097 --> 00:57:51,396 and I'll bet she could get you an internship or something if you're interested. 897 00:57:51,501 --> 00:57:54,231 Yeah. That actually sounds kinda nice. 898 00:58:01,311 --> 00:58:03,677 Ellen really likes you. 899 00:58:13,490 --> 00:58:15,390 I don't wear jeans a lot. 900 00:58:16,893 --> 00:58:18,793 I don't feel comfortable in jeans. 901 00:58:18,895 --> 00:58:22,661 - So, wanna take my car or yours? - I don't have a car. I don't drive. 902 00:58:22,765 --> 00:58:25,734 - So, you wanna take mine? - Yeah, that sounds good. 903 00:58:42,485 --> 00:58:44,749 You know, I was thinking, uh... 904 00:58:44,854 --> 00:58:47,584 maybe you should apply to graduate school in California. 905 00:58:47,690 --> 00:58:52,423 - I've always wanted to go there. - Why don't you apply to grad school in California? 906 00:58:52,529 --> 00:58:54,019 Or that. 907 00:58:56,332 --> 00:59:00,200 I don't know about things, Jack. 908 00:59:00,303 --> 00:59:02,533 What don't you know? 909 00:59:04,641 --> 00:59:09,135 Can we, uh, just admit some lies that we may have told each other? 910 00:59:09,245 --> 00:59:12,271 Oh, God. What a question. 911 00:59:14,951 --> 00:59:16,851 What? 912 00:59:16,953 --> 00:59:19,421 I'm gonna write it down. 913 00:59:25,828 --> 00:59:27,728 What? 914 00:59:27,830 --> 00:59:29,798 Throw me the Sharpie. 915 00:59:31,768 --> 00:59:33,736 Thanks. 916 00:59:54,757 --> 00:59:56,816 I don't know what to do. 917 00:59:56,926 --> 00:59:59,121 I'm sorry. 918 01:00:00,763 --> 01:00:03,664 It was weeks ago. It was at the Hole, and- 919 01:00:03,766 --> 01:00:07,065 I have a tremendous heat running through my body. 920 01:00:09,639 --> 01:00:12,631 - Look at this suckwad. - Wh-What are you doing? 921 01:00:12,742 --> 01:00:16,872 Hey, joker, get out of my spot! 922 01:00:16,980 --> 01:00:20,313 What's your fuckin' problem, you suck-ass? We were here first! 923 01:00:20,416 --> 01:00:24,409 Hey, jerkwad, get out of my spot! 924 01:00:24,520 --> 01:00:27,114 Get! Get, you motherf- 925 01:00:27,223 --> 01:00:29,953 This is fine, Kate. Let's just park here. 926 01:00:30,059 --> 01:00:31,959 This is good. 927 01:00:32,061 --> 01:00:35,656 You wanna fight me? You wanna fight me? I'll break your fuckin' legs! 928 01:00:35,765 --> 01:00:38,632 I'm gonna break your fuckin� legs. 929 01:00:40,637 --> 01:00:43,868 I'm gonna break his fuckin' legs. Bet he kills Bambi. 930 01:00:43,973 --> 01:00:47,500 I'm gonna smash that car and I'm gonna break your fuckin' legs! 931 01:00:47,610 --> 01:00:50,511 - Hey, suckwad, gonna get out? Think you're so tough? - This shouldn't be done. 932 01:00:50,613 --> 01:00:52,638 This guy would rather be bow hunting. 933 01:00:52,749 --> 01:00:55,843 Don't upset him, because he'd already rather be bow hunting... 934 01:00:55,952 --> 01:00:57,920 and any additional aggravation - 935 01:01:01,290 --> 01:01:03,258 Chickenshit! 936 01:01:12,669 --> 01:01:14,569 He left. 937 01:01:14,671 --> 01:01:16,639 Yeah. 938 01:01:22,011 --> 01:01:24,639 You make me sad, Skippy. 939 01:01:27,083 --> 01:01:31,144 You know, this big idea about you learning and coming back to school... 940 01:01:31,254 --> 01:01:33,154 and - Mmm - 941 01:01:33,256 --> 01:01:35,156 taking all of these classes. 942 01:01:35,258 --> 01:01:38,159 You haven't done a stitch of reading since you've been here. 943 01:01:38,261 --> 01:01:41,753 You get on my case about my studies. 944 01:01:41,864 --> 01:01:45,129 - I mean, really! - God, I begged you to stay on Prozac. 945 01:01:45,234 --> 01:01:48,226 You used me to come back to school. That's what you did. 946 01:01:48,337 --> 01:01:50,771 'Cause I could care less about your stupid classes. 947 01:01:50,873 --> 01:01:54,206 Is G.I. Joe a safe doll to give kids at Christmas? 948 01:01:54,310 --> 01:01:57,279 What's the effect of TV weathermen on society? 949 01:01:57,380 --> 01:02:00,076 My classes? Let's talk about your classes. Okay? 950 01:02:00,183 --> 01:02:03,084 Your dinosaur classes and all that shit. 951 01:02:03,186 --> 01:02:05,086 Let's talk about your friends. 952 01:02:05,188 --> 01:02:08,214 Let's talk about how you guys are all in love with each other... 953 01:02:08,324 --> 01:02:11,816 and how sick you make me with your stupid games, those trivia games. 954 01:02:11,928 --> 01:02:15,455 Ding! Max loves Grover. Ding! Skippy does Otis. 955 01:02:15,565 --> 01:02:17,965 Ding! They all do each other and - and - 956 01:02:18,067 --> 01:02:19,967 It drives me nuts! 957 01:02:20,069 --> 01:02:23,266 Ding that, Skippy. Get a fucking life. 958 01:02:23,372 --> 01:02:26,000 Nice dime-store psychoanalysis. 959 01:02:26,109 --> 01:02:29,010 You know what? I can't stand you. 960 01:02:29,112 --> 01:02:33,139 I can't stand... that. You know? 961 01:02:33,249 --> 01:02:38,585 Your shoes, your pants, that shirt you're wearing, your hair. 962 01:02:38,688 --> 01:02:40,588 Your hair drives me crazy. 963 01:02:40,690 --> 01:02:43,090 Just get out. Okay? 964 01:02:43,192 --> 01:02:46,650 I have homework to do. Just get out. 965 01:02:46,763 --> 01:02:49,254 Get out! 966 01:02:49,365 --> 01:02:51,265 - Get out. 967 01:02:51,367 --> 01:02:54,598 Out. Out. 968 01:02:54,704 --> 01:02:57,036 Go. 969 01:02:57,140 --> 01:02:58,835 Go. 970 01:02:58,941 --> 01:03:01,307 Out. 971 01:03:03,479 --> 01:03:06,778 You got nice eaves on your house there. 972 01:03:06,883 --> 01:03:09,943 "Eaves"? You do the crossword too, huh? 973 01:03:10,052 --> 01:03:12,020 Yeah. 974 01:03:15,792 --> 01:03:18,056 Well, I had a nice time. 975 01:03:18,161 --> 01:03:20,129 Yeah. 976 01:03:22,498 --> 01:03:24,398 You know, tomorrow's my birthday. 977 01:03:24,500 --> 01:03:26,400 - Really? - Mm-hmm. 978 01:03:26,502 --> 01:03:30,029 That's terrible. That's just the worst. Now I won't know what to get you. 979 01:03:30,139 --> 01:03:34,075 If I get you a big gift, it looks like I'm overcompensating and coming on too strong. 980 01:03:34,177 --> 01:03:36,077 If I get you something small... 981 01:03:36,179 --> 01:03:37,840 I look cheap. 982 01:03:37,947 --> 01:03:42,145 I've inherited a tragedy. It's like a venereal disease, a birthday at this point. 983 01:03:42,251 --> 01:03:47,188 You know, I don't know why everything is so glum with ya at first. 984 01:03:47,290 --> 01:03:50,521 Potatoes, parking... 985 01:03:50,626 --> 01:03:52,526 toppings on pizza. 986 01:03:52,628 --> 01:03:55,028 I like birthdays. 987 01:03:55,131 --> 01:03:57,929 I'm gonna be 17 tomorrow, and I like that. 988 01:03:58,034 --> 01:03:59,934 Seventeen. 989 01:04:00,036 --> 01:04:01,936 Wow. 990 01:04:02,038 --> 01:04:04,939 So, now you can read Seventeen magazine... 991 01:04:05,041 --> 01:04:06,941 and finally get all the references. 992 01:04:07,043 --> 01:04:09,034 So it's not so bad. 993 01:04:09,145 --> 01:04:12,740 I wanna be older. And it's not a disease. 994 01:04:13,783 --> 01:04:16,616 Well, may you see 17 more. 995 01:04:29,332 --> 01:04:32,301 I'll only go to first with you tonight. 996 01:05:09,372 --> 01:05:12,500 "My backpack is filled with misfortune and my boots filled with sorrow... 997 01:05:12,608 --> 01:05:14,576 - Oh, fuck. - for the adolescent country-" 998 01:05:16,779 --> 01:05:19,009 "Bleeding cactus. " 999 01:05:20,917 --> 01:05:22,885 In or out! 1000 01:05:30,259 --> 01:05:32,159 - Ow! Ow. - You okay? 1001 01:05:32,261 --> 01:05:35,253 Yeah. Uh, listen, do you have something? 1002 01:05:35,364 --> 01:05:37,264 Protection, I mean. 1003 01:05:37,366 --> 01:05:41,666 I know that's a silly question, but, um - 1004 01:05:41,771 --> 01:05:43,830 In my- Uh, hold on. 1005 01:05:43,940 --> 01:05:45,908 Where are my pants? 1006 01:05:47,410 --> 01:05:49,310 Ow. 1007 01:05:56,185 --> 01:05:59,677 - No. No. I don't have my wallet. - Oh, no. 1008 01:05:59,789 --> 01:06:02,690 Audra, are you still awake? 1009 01:06:02,792 --> 01:06:05,192 No! 1010 01:06:05,294 --> 01:06:07,694 Do you have any condoms? 1011 01:06:07,797 --> 01:06:09,697 Oh, let me see. 1012 01:06:09,799 --> 01:06:13,565 You should really be more prepared, "Groden. " 1013 01:06:16,105 --> 01:06:21,839 Look, I hate to put you through all this trouble for a silly little condom. 1014 01:06:21,944 --> 01:06:25,380 No - No, we - We'll find something. 1015 01:06:25,481 --> 01:06:27,676 I'm gonna look for my wallet in the hall. 1016 01:06:27,783 --> 01:06:30,946 Oh, man! Aww. 1017 01:06:31,053 --> 01:06:33,681 Well, maybe you left your wallet at home. 1018 01:06:33,789 --> 01:06:36,986 Here's a condom. Uh, might be a little old. 1019 01:06:37,093 --> 01:06:38,993 The fucking bong. 1020 01:06:39,095 --> 01:06:41,495 Oh, monkey! 1021 01:06:49,338 --> 01:06:52,239 Grover, I need to know if you're gonna stay in my apartment. 1022 01:06:52,341 --> 01:06:54,741 Otherwise, I'll rent it. Call me. 1023 01:06:54,844 --> 01:06:58,177 Knicks in trouble. 1024 01:06:58,280 --> 01:07:01,010 Zach, do you have Dr. Giggles letterboxed? 1025 01:07:01,117 --> 01:07:04,450 "Insane Doctors," right next to "Interesting Failures. " 1026 01:07:04,553 --> 01:07:06,521 Yes! 1027 01:07:08,391 --> 01:07:12,225 Aha. This bastard wasn't kind, didn't rewind... 1028 01:07:12,328 --> 01:07:14,728 and now, mister, you'll get fined. 1029 01:07:14,830 --> 01:07:18,231 When I make my movie, they're gonna have a hell of a time finding a category for it. 1030 01:07:18,334 --> 01:07:20,234 - Did I tell you about my movie? - Yes. 1031 01:07:20,336 --> 01:07:22,236 Well, it's changed a little bit. 1032 01:07:22,338 --> 01:07:25,739 Now it's about this guy who lives with his mother, and they sort of fall in love. 1033 01:07:25,841 --> 01:07:27,809 It's real, uh, shocking, you know, like Lolita. 1034 01:07:27,910 --> 01:07:31,607 - They weren't blood relations in Lolita. - Well, see, I'm doing something different then. 1035 01:07:31,714 --> 01:07:34,615 And I'm playing with gender roles. 1036 01:07:34,717 --> 01:07:36,617 Probably put it in "Offbeat. " 1037 01:07:36,719 --> 01:07:39,119 - Or way offbeat. - See? You're shocked. 1038 01:07:39,221 --> 01:07:41,621 All right, have this back by Tuesday night. 1039 01:07:41,724 --> 01:07:44,625 - You've got a delinquent Mystic Pizza. - Okay, whatever. 1040 01:07:44,727 --> 01:07:48,629 See, you're shocked. They'd have to invent a section for my movie. 1041 01:07:48,731 --> 01:07:51,632 That'll be cool, huh, when I make my movie... 1042 01:07:51,734 --> 01:07:53,634 and it comes out on video. 1043 01:07:53,736 --> 01:07:55,966 You and I could see who rents it. 1044 01:07:56,072 --> 01:07:58,973 We could probably sit here and watch it on the TV. 1045 01:07:59,075 --> 01:08:03,478 So you plan on still working here even after you make a motion picture. 1046 01:08:03,579 --> 01:08:06,070 True. I may not be here then. 1047 01:08:06,182 --> 01:08:08,343 There is a certainly laughability to Kant. 1048 01:08:08,451 --> 01:08:12,785 Sure, he's valuable in certain ways, but you gotta admit there's a laughability to him. 1049 01:08:12,888 --> 01:08:17,052 Is it me, or does "Bankrupt" come up more often on Wheel of Fortune now? 1050 01:08:17,159 --> 01:08:20,492 - I think I see you as Braque to my Picasso. - Yes! 1051 01:08:20,596 --> 01:08:24,054 Would you rather be buried, cremated or eaten by crows? 1052 01:08:25,434 --> 01:08:28,335 I think I'd rather be cremated. 1053 01:08:28,437 --> 01:08:30,871 Okay, can you name me 10 European capitals? 1054 01:08:30,973 --> 01:08:33,271 - Ding, ding! Holland. England. - Uh, Madrid. 1055 01:08:33,375 --> 01:08:35,275 England? 1056 01:08:35,377 --> 01:08:37,777 Skippy, what kind of a triv master are you, anyway? 1057 01:08:37,880 --> 01:08:41,611 - Chet, you wanna ding in? - No, sir. At my age I find trivia too exhausting. 1058 01:08:41,717 --> 01:08:44,982 Okay, I'll go. Name me all nine of the Friday the 13th movies. 1059 01:08:45,087 --> 01:08:46,987 - Ding! - Otis dinged first. Otis dinged first. 1060 01:08:47,089 --> 01:08:48,989 Okay, Friday the 13th 1- Just Friday the 13th. 1061 01:08:49,091 --> 01:08:51,423 Friday the 13th 2, Friday the 13th 3 in 3-D... 1062 01:08:51,527 --> 01:08:53,427 four, The Final Chapter, five, A New Beginning... 1063 01:08:53,529 --> 01:08:55,690 uh, seven is The New Blood, eight is Jason Takes Manhattan... 1064 01:08:55,798 --> 01:08:57,698 - nine is Jason Goes to Hell- - Tick. Tick. 1065 01:08:57,800 --> 01:09:00,200 What the hell is six? Uh, Jason Sucks Some Cock. 1066 01:09:00,302 --> 01:09:01,894 - No. Max. - Time is up. 1067 01:09:02,004 --> 01:09:04,700 - I'm pretty sure it's Jason Sucks Some Cock. - No. Max. 1068 01:09:04,807 --> 01:09:06,707 - Jason Kills. - That's it. That's it. 1069 01:09:06,809 --> 01:09:09,710 - There's no Jason Kills. - Somethin' like that. We'll give it to him anyway. 1070 01:09:09,812 --> 01:09:12,212 - You'll give it to him anyway? - Name six TV shows from movies. 1071 01:09:12,314 --> 01:09:15,374 - Ding! Ding! - You shouldn't even be triv master. You're not one of us. 1072 01:09:15,484 --> 01:09:19,887 Jason Kills is an idiotic title. Jason kills in every one of those suck-wind movies. 1073 01:09:19,989 --> 01:09:22,583 - Do you want me to take his points back? - Yes. Take his points back. 1074 01:09:22,691 --> 01:09:24,659 - There is no Jason Kills? - No. 1075 01:09:24,760 --> 01:09:28,093 - Was Uncle Buck a TV show? - Yes. - Will you shut up for a second? 1076 01:09:28,197 --> 01:09:30,427 It's not Jason Kills. 1077 01:09:30,533 --> 01:09:33,001 - Is it? - It's Jason Lives. 1078 01:09:33,102 --> 01:09:35,002 Ah! Jason Lives. 1079 01:09:35,104 --> 01:09:38,471 - Who the fuck cares what Jason does? - You started this. 1080 01:09:38,574 --> 01:09:41,771 - Look at us. - Hey, was Charles in Charge a movie? 1081 01:09:41,877 --> 01:09:44,778 - No. - I quit. You're all a bunch of media slaves. 1082 01:09:44,880 --> 01:09:47,178 I hate this game show shit. 1083 01:09:49,251 --> 01:09:51,219 Kate... 1084 01:09:52,388 --> 01:09:56,688 I'm having a sl-slight nervous breakdown right now. 1085 01:09:56,792 --> 01:09:58,851 Would you mind... 1086 01:09:58,961 --> 01:10:00,929 excusing yourself, please? 1087 01:10:05,501 --> 01:10:07,731 I took back his points. 1088 01:10:07,836 --> 01:10:09,804 Thank you. 1089 01:10:13,375 --> 01:10:15,570 This is all conversational blue balls. 1090 01:10:15,678 --> 01:10:19,512 Calm down. Somebody woke up on the wrong side of the futon this morning. 1091 01:10:19,615 --> 01:10:22,516 You should talk. You're the biggest wet blanket of us all. 1092 01:10:22,618 --> 01:10:25,883 - Worst influence on anyone. - I'm going home. 1093 01:10:25,988 --> 01:10:29,446 You're not going anywhere. None of us. We're gonna stay at school forever. 1094 01:10:29,558 --> 01:10:31,287 - Shut up, Skippy. - Leave Skippy alone. 1095 01:10:31,393 --> 01:10:34,294 Leave Skippy alone? That's his role. That's what we like about Skippy. 1096 01:10:34,396 --> 01:10:37,297 We like to kick him around and make fun of him. That's the norm. 1097 01:10:37,399 --> 01:10:40,300 - Then it's a bad habit. - This is all just habit. 1098 01:10:40,402 --> 01:10:44,236 These drinks we're drinking. Scotch. You smoke like a chimney, Grover. 1099 01:10:44,340 --> 01:10:46,831 Affectations that become habits. 1100 01:10:46,942 --> 01:10:50,935 You're no different than us. We stay together out of fear. That's all we know. 1101 01:10:51,046 --> 01:10:54,413 Then we should adjust and treat him better. He's not a child. 1102 01:10:54,516 --> 01:10:58,282 Max, you just accept everything, like it'll go on like this. 1103 01:10:59,488 --> 01:11:01,388 I'm 22. 1104 01:11:01,490 --> 01:11:05,324 - When I'm 42 you'll be 42, and Otis'll be 42. - Thanks. 1105 01:11:05,427 --> 01:11:09,193 That's interesting. Of course, my birthday is in a month, so I'll be 43, but - 1106 01:11:09,298 --> 01:11:12,199 You know what I mean. We all know what we mean. 1107 01:11:12,301 --> 01:11:14,701 Just leave Skippy be. He's not a child. 1108 01:11:14,803 --> 01:11:17,795 Max is an asshole, but he's right. 1109 01:11:17,906 --> 01:11:20,807 What? I'm defending you, you idiot. 1110 01:11:20,909 --> 01:11:24,811 This crap is all just a symptom of the pressures the Hawks have put upon themselves - 1111 01:11:24,913 --> 01:11:26,813 Thought we were the Cougars. 1112 01:11:26,915 --> 01:11:29,816 - Cougars, Hawks, Jerk-offs- Who gives a fuck? - Jerk-offs. 1113 01:11:29,918 --> 01:11:32,819 It's a symptom of the pressures we put upon ourselves to remain friends... 1114 01:11:32,921 --> 01:11:36,618 in this non-unnatural environment, liberal arts bullshit. 1115 01:11:36,725 --> 01:11:39,853 - I'm not prepared! - Hey, is everything all right here? 1116 01:11:42,131 --> 01:11:44,531 Soon we're gonna all start backstabbing one another. 1117 01:11:44,633 --> 01:11:46,533 Skippy. 1118 01:11:46,635 --> 01:11:48,535 I know. 1119 01:11:48,637 --> 01:11:50,537 You and Miami. 1120 01:11:50,639 --> 01:11:54,200 - I slept with her. - Yeah, I know. She told me. 1121 01:11:54,310 --> 01:11:56,801 And Grover told me too. 1122 01:11:56,912 --> 01:11:58,880 And Otis told me also. 1123 01:12:00,783 --> 01:12:02,910 I didn't say a word. 1124 01:12:03,018 --> 01:12:05,384 Well, aren't we all good friends. 1125 01:12:05,487 --> 01:12:08,388 Although Miami said she slept with Max... 1126 01:12:08,490 --> 01:12:10,515 and three of you say Max slept with her. 1127 01:12:10,626 --> 01:12:12,651 - I don't know who to believe. - I am sorry. 1128 01:12:12,761 --> 01:12:14,661 We were both just there. 1129 01:12:14,763 --> 01:12:18,529 It was just a thing. I'm not -And there's Kate. 1130 01:12:18,634 --> 01:12:20,932 Yeah. 1131 01:12:21,036 --> 01:12:22,936 I hate you. 1132 01:12:23,038 --> 01:12:25,097 Essentially, we're not friends. 1133 01:12:25,207 --> 01:12:28,199 Basically, you're a fuckhead. 1134 01:12:29,611 --> 01:12:31,806 As of now - 1135 01:12:31,914 --> 01:12:35,179 Wait till the second hand passes the five - 1136 01:12:35,284 --> 01:12:38,913 There. As of now, our friendship is done. 1137 01:12:39,021 --> 01:12:41,489 It's official. It's finished. 1138 01:13:08,183 --> 01:13:10,481 Hi. 1139 01:13:10,586 --> 01:13:13,487 - I was just walking by- - Hold it. Hold it. Just - 1140 01:13:13,589 --> 01:13:17,150 I'm having... one of those... times... 1141 01:13:17,259 --> 01:13:20,626 where my name sounds very weird to me. 1142 01:13:22,664 --> 01:13:25,633 My name is Jane. Jane. 1143 01:13:27,369 --> 01:13:31,635 It all sounds so foreign to me, you know. 1144 01:13:31,740 --> 01:13:34,140 This is really where you like to hang out, huh? 1145 01:13:34,243 --> 01:13:38,304 Yeah. I like to come here and get away from the school... 1146 01:13:38,414 --> 01:13:40,314 think about graduation. 1147 01:13:40,416 --> 01:13:43,317 Plus, Chet lets me listen to talk radio. 1148 01:13:43,419 --> 01:13:45,478 I'm just addicted to it. 1149 01:13:45,587 --> 01:13:47,487 This is a townie bar. 1150 01:13:47,589 --> 01:13:51,719 You know, these little things that people have as pets called dogs. Right? 1151 01:13:53,095 --> 01:13:55,063 You know, dogs... 1152 01:13:57,099 --> 01:13:59,067 cantaloupe. 1153 01:14:00,536 --> 01:14:03,004 We eat cantaloupe. 1154 01:14:04,840 --> 01:14:06,740 What are you talking about? 1155 01:14:06,842 --> 01:14:10,141 These- These things- These things that-that-that we take for granted- 1156 01:14:10,245 --> 01:14:12,145 they're just - they're all so weird. 1157 01:14:12,247 --> 01:14:15,978 These words, these - these names. 1158 01:14:17,119 --> 01:14:19,713 Jane. Jane. 1159 01:14:21,023 --> 01:14:22,923 Grover. 1160 01:14:23,025 --> 01:14:26,153 Gro... ver. 1161 01:14:26,261 --> 01:14:28,161 What are you drinking? 1162 01:14:28,263 --> 01:14:30,390 - Scotch. - Yikes. 1163 01:14:31,733 --> 01:14:33,701 Chet. 1164 01:14:35,270 --> 01:14:37,295 Chet. 1165 01:14:43,479 --> 01:14:46,380 They only play country music on this jukebox. 1166 01:14:54,122 --> 01:14:56,090 I'm a little drunk. 1167 01:15:32,661 --> 01:15:35,562 - You okay? - I'm fine. 1168 01:15:39,034 --> 01:15:41,264 Well, I'm hammered. 1169 01:15:41,370 --> 01:15:44,430 I mean, I'm hiding it very well. I'm aware of that. 1170 01:15:44,540 --> 01:15:46,940 But I'm pretty soused. 1171 01:15:47,042 --> 01:15:48,942 Can you tell? 1172 01:15:49,044 --> 01:15:51,569 - No. - Come on! 1173 01:15:53,248 --> 01:15:55,773 Well, yeah. I mean, when you were at the bar. 1174 01:15:55,884 --> 01:15:58,944 You were saying "diaphragm" instead of "diploma. " 1175 01:15:59,054 --> 01:16:00,954 - Other than that, no. 1176 01:16:01,990 --> 01:16:04,424 What about me? 1177 01:16:05,527 --> 01:16:08,462 No. I had no idea. You seem fine. 1178 01:16:08,564 --> 01:16:11,556 When you called Chet "Daddy," I thought that's who he was. 1179 01:16:11,667 --> 01:16:14,636 Your daddy. 1180 01:16:17,306 --> 01:16:20,639 Shit. I gotta be at my therapist in five minutes. 1181 01:16:20,742 --> 01:16:24,303 What do I do, being at my therapist drunk? 1182 01:16:24,413 --> 01:16:26,381 How awful. 1183 01:17:02,451 --> 01:17:05,909 You know, despite my efforts, my intense efforts to do nothing... 1184 01:17:06,021 --> 01:17:08,387 things happen anyway. 1185 01:17:08,490 --> 01:17:11,391 Like? 1186 01:17:11,493 --> 01:17:14,326 I'm embarrassed to say. I just - 1187 01:17:14,429 --> 01:17:17,330 I didn't want to have any attachments at school my senior year. 1188 01:17:17,432 --> 01:17:19,332 You know, graduation and all. 1189 01:17:19,434 --> 01:17:21,493 Yeah. Me too. 1190 01:17:21,603 --> 01:17:23,503 I just hope... 1191 01:17:23,605 --> 01:17:25,505 that we both... 1192 01:17:25,607 --> 01:17:27,598 feel this way after today. 1193 01:17:27,709 --> 01:17:29,609 After we leave this moment. 1194 01:17:29,711 --> 01:17:33,078 I hope that after the alcohol wears off... 1195 01:17:33,181 --> 01:17:35,081 you go talk to your shrink... 1196 01:17:35,183 --> 01:17:38,311 and I go back to my friends... 1197 01:17:38,420 --> 01:17:40,854 I just hope we keep this. 1198 01:17:42,958 --> 01:17:45,859 It's not really as dramatic as all that. 1199 01:17:45,961 --> 01:17:48,361 I mean, we've got some time. 1200 01:17:48,463 --> 01:17:50,431 It's a long life. 1201 01:17:52,567 --> 01:17:55,468 Hey, what if we did have a love affair? 1202 01:17:55,570 --> 01:17:57,561 Do you think it'd really last? 1203 01:17:59,675 --> 01:18:01,643 That's a good attitude. 1204 01:18:11,319 --> 01:18:13,219 Right. 1205 01:18:13,321 --> 01:18:16,222 I feel really stupid calling again. 1206 01:18:16,324 --> 01:18:20,351 I wish someone would just pick up or call or something. 1207 01:18:20,462 --> 01:18:23,090 Max, are you there? 1208 01:18:23,198 --> 01:18:25,098 Are you doing a crossword? 1209 01:18:25,200 --> 01:18:28,795 I have this fear that you're all around the machine giggling or something. 1210 01:18:31,473 --> 01:18:33,441 Grover... 1211 01:18:34,743 --> 01:18:36,643 I just wanted to, uh- 1212 01:18:43,418 --> 01:18:47,047 Hi. Uh, it's me. 1213 01:18:47,155 --> 01:18:49,350 I feel really stupid calling again. 1214 01:18:49,458 --> 01:18:53,087 I wish someone would just pick up or call or something. 1215 01:18:53,195 --> 01:18:55,095 Max, are you there? 1216 01:18:55,197 --> 01:18:57,324 Are you doing a crossword? 1217 01:18:57,432 --> 01:19:01,391 I have this fear that you're all around the machine giggling or something. 1218 01:19:04,206 --> 01:19:06,174 Grover... 1219 01:19:07,375 --> 01:19:11,903 I just wanted to tell you that - that I miss you. 1220 01:19:26,428 --> 01:19:31,263 She's really happy, her new professor's terrific, and he's very encouraging of her writing. 1221 01:19:34,035 --> 01:19:36,003 She stopped calling me. 1222 01:19:37,038 --> 01:19:38,938 I thought about calling her. 1223 01:19:39,040 --> 01:19:41,133 Just seems like a lot to do, you know? 1224 01:19:41,243 --> 01:19:44,144 She's so far. That long-distance code is so long. 1225 01:19:44,246 --> 01:19:46,942 - It's long. - It's really long. 1226 01:19:47,048 --> 01:19:49,016 I'm not there. 1227 01:19:51,553 --> 01:19:53,453 Do you plan to leave here ever? 1228 01:19:53,555 --> 01:19:56,319 Why would I leave? 1229 01:19:56,424 --> 01:19:58,324 I don't know. 1230 01:19:58,426 --> 01:20:02,362 You know, I sold term papers to make a living... 1231 01:20:02,464 --> 01:20:05,558 and slept with undergraduates, the whole deal. 1232 01:20:05,667 --> 01:20:10,627 After my seventh or eighth year, I began to feel like I was using myself. 1233 01:20:10,739 --> 01:20:15,039 Somehow I experienced my time as a postponement of my life... 1234 01:20:15,143 --> 01:20:19,580 but eventually I just realized that this is my life. 1235 01:20:19,681 --> 01:20:21,945 I could see getting used to it. 1236 01:20:22,050 --> 01:20:27,454 I met a woman - my third American History of the 20th Century professor. 1237 01:20:27,556 --> 01:20:29,547 - We had this child. - Nice. 1238 01:20:29,658 --> 01:20:33,059 That is nice. It's nice. 1239 01:20:33,161 --> 01:20:35,721 But it's not for everyone. 1240 01:20:35,831 --> 01:20:39,767 Some people need to have a real career... 1241 01:20:39,868 --> 01:20:42,769 which is something that I've never really understood - 1242 01:20:42,871 --> 01:20:46,967 why someone would want to be a vet or a lawyer... 1243 01:20:47,075 --> 01:20:49,475 or a filmmaker. 1244 01:20:49,578 --> 01:20:51,478 I'm paraphrasing myself here... 1245 01:20:51,580 --> 01:20:54,413 but I am a student... 1246 01:20:54,516 --> 01:20:56,984 and that's what I chose. 1247 01:20:57,085 --> 01:21:00,953 You might need to choose something else, and that's - 1248 01:21:06,061 --> 01:21:07,961 I like that you drink. 1249 01:21:08,063 --> 01:21:09,963 I like a bartender who drinks. 1250 01:21:10,065 --> 01:21:12,056 Otherwise I feel like I'm being poisoned. 1251 01:21:13,668 --> 01:21:16,102 Here's a joke. 1252 01:21:16,204 --> 01:21:18,672 How do you make God laugh? 1253 01:21:19,941 --> 01:21:21,909 How? 1254 01:21:23,945 --> 01:21:25,913 Make a plan. 1255 01:21:45,033 --> 01:21:47,001 Now arriving at Gate 4B- 1256 01:21:47,102 --> 01:21:51,004 Oh, God. 1257 01:21:51,106 --> 01:21:53,870 My mother put mayonnaise on this. 1258 01:21:53,975 --> 01:21:57,035 This thing is swimming in mayonnaise. 1259 01:21:57,145 --> 01:22:00,444 I could get really sick if I don't get this refrigerated soon. Isn't that right? 1260 01:22:00,548 --> 01:22:04,314 Absolutely. Warm mayonnaise only means trouble. 1261 01:22:07,022 --> 01:22:10,014 So, we'll see you when? Spring break? 1262 01:22:10,125 --> 01:22:12,025 Yeah. 1263 01:22:12,127 --> 01:22:14,027 What? 1264 01:22:14,129 --> 01:22:16,029 N- No. 1265 01:22:16,131 --> 01:22:19,498 I think it might be better if I stayed till summer. 1266 01:22:21,937 --> 01:22:24,838 Oh. God, I'm antsy times four. 1267 01:22:24,940 --> 01:22:27,101 - Bye, Otis. - Oh. 1268 01:22:27,208 --> 01:22:29,802 Bye, Kate. 1269 01:22:31,947 --> 01:22:33,915 Max is gonna miss you. 1270 01:22:35,483 --> 01:22:38,646 Boy. High school. 1271 01:22:38,753 --> 01:22:42,018 I miss that like a bitch now too. 1272 01:22:42,123 --> 01:22:44,091 Okay. 1273 01:22:50,632 --> 01:22:54,090 Flight 25 from Buffalo is now arriving at Gate 8A. 1274 01:22:57,005 --> 01:22:58,973 Thanks. 1275 01:23:00,709 --> 01:23:03,041 Okay. Just get this over with. 1276 01:23:07,515 --> 01:23:09,915 Look at the baby! 1277 01:23:10,018 --> 01:23:13,419 I'll give you $400 if you go in the duty-free shop with no pants on... 1278 01:23:13,521 --> 01:23:16,922 and start yelling, "Look at me! Look at me!" 1279 01:23:17,025 --> 01:23:19,926 Hey, Otis said you applied for a job in the philosophy department. 1280 01:23:20,028 --> 01:23:21,928 - Did he say that? - Mmm. 1281 01:23:22,030 --> 01:23:23,930 Well, then it must be true. 1282 01:23:24,032 --> 01:23:27,126 Kate might take some time off after school and we might get a place. 1283 01:23:27,235 --> 01:23:30,136 Oh, and there's the prom. 1284 01:23:30,238 --> 01:23:32,866 - Don't make fun. - I didn't make fun. 1285 01:23:32,974 --> 01:23:35,101 - I got my tuxedo. - Bye, baby. 1286 01:23:36,878 --> 01:23:40,609 Attention, Flight 426. There is a gate change. 1287 01:23:40,715 --> 01:23:43,741 Flight 426 to Boston... 1288 01:23:43,852 --> 01:23:46,946 now boarding at Gate 2. 1289 01:23:47,055 --> 01:23:49,853 Again, a gate change- 1290 01:23:49,958 --> 01:23:52,927 Shit. I wish I hadn't noticed that. 1291 01:24:00,135 --> 01:24:03,036 I think my scarf looks terrific. 1292 01:24:03,138 --> 01:24:05,038 Gimme some sugar. 1293 01:24:05,140 --> 01:24:07,108 That's high-speed. 1294 01:24:10,812 --> 01:24:13,906 Get your tongue out of my mouth, little girl. 1295 01:24:17,552 --> 01:24:19,952 They're not some invention. 1296 01:24:20,055 --> 01:24:21,955 You know, a bunch of guys - 1297 01:24:30,565 --> 01:24:32,692 Yeah, it is. 14D. There you go. 1298 01:24:32,801 --> 01:24:35,395 - Thank you. - Have a safe flight. 1299 01:24:35,503 --> 01:24:37,630 Are there any flights to Prague? 1300 01:24:37,739 --> 01:24:40,799 Uh, we have a shuttle that goes to international terminals. 1301 01:24:40,909 --> 01:24:45,505 Then you change for Paris, and change there for Prague. 1302 01:24:45,613 --> 01:24:48,343 And the shuttle, uh, I-leaves when? 1303 01:24:48,450 --> 01:24:50,350 In an hour. 1304 01:24:51,386 --> 01:24:53,513 Put me on it. 1305 01:24:53,621 --> 01:24:56,283 I'm sorry, sir. That flight's all booked. 1306 01:24:57,725 --> 01:25:01,855 Everybody else in America has been to Prague. What's the big deal, you send one extra? 1307 01:25:03,164 --> 01:25:05,064 I'm sorry. 1308 01:25:05,166 --> 01:25:08,067 You see, I've been needing to go there for a long time now. 1309 01:25:08,169 --> 01:25:12,071 I mean, there's Czech and Slovakia and a big Jewish cemetery... 1310 01:25:12,173 --> 01:25:14,403 and the opera house and - 1311 01:25:14,509 --> 01:25:17,478 Maybe that's Vienna where the opera house is. But that's nearby, you know. 1312 01:25:17,579 --> 01:25:19,638 Given the opportunity, I'd hit Vienna too. 1313 01:25:19,747 --> 01:25:22,716 Hell, I'd do all of Europe, given a chance. 1314 01:25:23,918 --> 01:25:27,479 I can imagine Jane and some Praguian idiot dancing the night away. 1315 01:25:27,589 --> 01:25:29,489 A horrible image. 1316 01:25:29,591 --> 01:25:32,253 And the coffee - See, all I know is American coffee. 1317 01:25:32,360 --> 01:25:34,590 Or the beer. Whatever's good over there. 1318 01:25:34,696 --> 01:25:37,096 It's gotta all be better over there. 1319 01:25:37,198 --> 01:25:39,632 And nothing I eat has any taste. 1320 01:25:39,734 --> 01:25:42,168 This has been such a strange time. 1321 01:25:42,270 --> 01:25:45,171 I wonder, if I was there now, how would things be different. 1322 01:25:45,273 --> 01:25:49,107 Isn't there a big bridge with statues on it? 1323 01:25:49,210 --> 01:25:52,338 I seem to remember that from a history class. 1324 01:25:52,447 --> 01:25:55,007 Jane and some guy kissing on the bridge... 1325 01:25:55,116 --> 01:25:57,209 in public. 1326 01:25:57,318 --> 01:25:59,718 No, it's Jane and some Czech writer. 1327 01:25:59,821 --> 01:26:01,789 Image kills me. 1328 01:26:03,424 --> 01:26:09,090 Just great. This is so frustrating, because I'm terrible at conflict. I hate it. 1329 01:26:09,197 --> 01:26:11,859 And if I'd imagined this problem while falling asleep one night... 1330 01:26:11,966 --> 01:26:13,991 I don't think I would have spoken up to you. 1331 01:26:14,102 --> 01:26:18,061 Even in my fantasy life I just would have accepted it. That's who I am. 1332 01:26:18,173 --> 01:26:20,073 But today I have to go. I have to. 1333 01:26:20,175 --> 01:26:24,077 And when I tell people about this in the future, I know that - 1334 01:26:24,179 --> 01:26:26,238 it'll be the time that I went. 1335 01:26:26,347 --> 01:26:29,248 And I know that when I review this whole episode in my head... 1336 01:26:29,350 --> 01:26:31,750 I'm not gonna know what I did or why I did it. 1337 01:26:31,853 --> 01:26:34,754 I think they've done something with the real Grover. 1338 01:26:34,856 --> 01:26:37,256 But it'll make a good story of my young adult life. 1339 01:26:37,358 --> 01:26:40,759 You know, the time I chose to go to Prague. 1340 01:26:40,862 --> 01:26:44,923 I'll look back on it and I won't believe that I actually went, you know. I went away. 1341 01:26:45,033 --> 01:26:46,933 So let me go. 1342 01:26:47,035 --> 01:26:49,162 I have to. I need - 1343 01:26:49,270 --> 01:26:51,465 Just put me on the plane. 1344 01:26:51,573 --> 01:26:53,541 Let me go. 1345 01:27:02,116 --> 01:27:05,085 I think I can find a seat for you. 1346 01:27:14,829 --> 01:27:18,663 Very good, Mr. Cary. 1347 01:27:22,870 --> 01:27:25,839 Now I'll just have to see your passport. 1348 01:27:42,523 --> 01:27:44,923 You can always go tomorrow. 1349 01:27:49,764 --> 01:27:51,732 Mmm. 1350 01:27:58,873 --> 01:28:00,841 Yeah. 1351 01:28:05,113 --> 01:28:07,081 Thanks. 1352 01:28:18,926 --> 01:28:22,054 Sorry. This is for my confession in the bar. 1353 01:28:22,163 --> 01:28:24,063 I'm - I'm a little drunk. 1354 01:28:24,165 --> 01:28:27,066 - But I didn't mean to scare you. - That's okay. I'll take 50 cents. 1355 01:28:27,168 --> 01:28:29,136 Thanks. 1356 01:28:31,039 --> 01:28:34,406 - You still find your name weird? - Oh. No. 1357 01:28:34,509 --> 01:28:36,704 Just happens to me occasionally. 1358 01:28:36,811 --> 01:28:41,771 Oh, I came up with a great comeback to something you said to me yesterday. 1359 01:28:43,384 --> 01:28:45,352 I can't remember it now, though. 1360 01:28:46,954 --> 01:28:49,354 How come I never saw you before writing class? 1361 01:28:49,457 --> 01:28:52,358 I guess you didn't look. I mean, I've always been there. 1362 01:28:52,460 --> 01:28:55,361 Just to think, for four years we were catching the same colds... 1363 01:28:55,463 --> 01:28:57,488 being bit by the same mosquitoes. 1364 01:28:57,598 --> 01:28:59,498 To think! 1365 01:28:59,600 --> 01:29:01,329 So, what's your sign? 1366 01:29:01,436 --> 01:29:03,336 I'm a Scorpio. 1367 01:29:03,438 --> 01:29:05,338 Why? 1368 01:29:05,440 --> 01:29:09,342 - I'm a Libra. - Oh, really? What does that mean? 1369 01:29:09,444 --> 01:29:13,403 I don't know. It should mean something, though. It sounds like it does. 1370 01:29:13,514 --> 01:29:15,414 Yeah, it does. 1371 01:29:15,516 --> 01:29:17,711 - It must. - Some story ideas? 1372 01:29:17,819 --> 01:29:19,719 No, something occurred to me. 1373 01:29:19,821 --> 01:29:23,382 That's good to do that. I always forget to carry writing materials. 1374 01:29:23,491 --> 01:29:26,016 Is it really obnoxious? 1375 01:29:30,698 --> 01:29:32,598 Okay, the way I see it... 1376 01:29:32,700 --> 01:29:35,100 if we were an old couple and dated for years... 1377 01:29:35,203 --> 01:29:38,434 graduated away from all these scholastic complications... 1378 01:29:38,539 --> 01:29:40,905 and I reached over and kissed you... 1379 01:29:41,008 --> 01:29:44,409 you wouldn't say a word - you'd be delighted... probably. 1380 01:29:44,512 --> 01:29:47,913 But if I was to do that now it would be quite forward. 1381 01:29:48,015 --> 01:29:51,678 And if I did it the first time we ever met, you probably would hit me. 1382 01:29:54,956 --> 01:29:57,151 What do you mean? 1383 01:29:59,160 --> 01:30:02,391 I just wish we were an old couple so I could do that. 1384 01:30:20,681 --> 01:30:23,650 What?