1 00:00:05,462 --> 00:00:10,462 Subtitles by explosiveskull 2 00:00:13,036 --> 00:00:15,736 RALPH: Okay. My turn, my turn. Um, I got one. 3 00:00:15,738 --> 00:00:17,072 VANELLOPE: Great, but can you make it 4 00:00:17,074 --> 00:00:18,606 a little more challenging this time? 5 00:00:18,608 --> 00:00:21,642 RALPH: Okay. Check this out. (CLEARS THROAT) 6 00:00:21,644 --> 00:00:25,579 I spy with my little eye... 7 00:00:25,581 --> 00:00:29,050 something yellow... 8 00:00:29,052 --> 00:00:33,454 and round, and it eats dots. 9 00:00:33,456 --> 00:00:35,891 VANELLOPE: (SCOFFS) Seriously, Ralph? 10 00:00:35,893 --> 00:00:38,425 RALPH: Yeah, seriously. You're never gonna get it. 11 00:00:38,427 --> 00:00:40,862 VANELLOPE: Well, obviously, it's Pac-Man. 12 00:00:40,864 --> 00:00:42,429 RALPH: No, that's not... 13 00:00:42,431 --> 00:00:43,865 Why is that obvious? 14 00:00:43,867 --> 00:00:45,734 Name one other thing in this whole arcade 15 00:00:45,736 --> 00:00:48,069 that is yellow and round and eats dots. 16 00:00:48,071 --> 00:00:49,570 I can name two things. 17 00:00:49,572 --> 00:00:50,772 Ms. Pac-Man and Baby Pac-Man. 18 00:00:50,774 --> 00:00:52,741 Boom! I accept your apology. 19 00:00:52,743 --> 00:00:55,944 Yeah, you're right. Okay. But was it Pac-Man? 20 00:00:55,946 --> 00:00:57,846 - Yeah, you got me. - (VANELLOPE LAUGHS) 21 00:00:57,848 --> 00:01:00,882 VANELLOPE: Knew it. All right, riddle me this... 22 00:01:00,884 --> 00:01:04,586 do you or do you not think that Zangief waxes? 23 00:01:04,588 --> 00:01:06,520 No way. Look at the guy. He looks like a yeti. 24 00:01:06,522 --> 00:01:07,889 I don't know. 25 00:01:07,891 --> 00:01:09,925 I mean, if the fur were confined to his chest, 26 00:01:09,927 --> 00:01:11,092 I might agree... 27 00:01:11,094 --> 00:01:12,627 but look at those two very specific 28 00:01:12,629 --> 00:01:14,062 tuffets of shin hair... 29 00:01:14,064 --> 00:01:15,597 poking out of his boots. 30 00:01:15,599 --> 00:01:18,633 That does not just happen, Ralph. That is a choice. 31 00:01:18,635 --> 00:01:20,602 RALPH: You're totally right, kid. 32 00:01:20,604 --> 00:01:22,904 He's baby smooth everywhere else. 33 00:01:22,906 --> 00:01:24,906 I rest my case. 34 00:01:24,908 --> 00:01:27,576 My mind is blown! 35 00:01:27,578 --> 00:01:28,977 Let's go get a root beer. 36 00:01:28,979 --> 00:01:32,147 RALPH: (SIGHS) Okay, let's see what you got, kid. 37 00:01:32,149 --> 00:01:33,815 - (BURPS) - Ooh! 38 00:01:33,817 --> 00:01:35,817 Nice one. Okay. (CLEARS THROAT) 39 00:01:35,819 --> 00:01:37,552 I think I got one in the chamber. 40 00:01:37,554 --> 00:01:40,589 - (BURPS LOUDLY) - Ew! 41 00:01:40,591 --> 00:01:42,524 - Gross. - Thank you. 42 00:01:42,526 --> 00:01:43,792 Hey, wanna sneak into Tron? 43 00:01:43,794 --> 00:01:45,627 Doesn't that game have a virus? 44 00:01:45,629 --> 00:01:48,096 No. I'm sure they fixed it. 45 00:01:48,098 --> 00:01:49,965 - (LASERS ZAPPING) - VANELLOPE: Whoo! 46 00:01:49,967 --> 00:01:52,434 I'm gonna beat my speed record! 47 00:01:52,436 --> 00:01:53,937 Hey, wait for me! 48 00:01:57,741 --> 00:01:58,940 (VANELLOPE WHOOPING) 49 00:01:58,942 --> 00:02:01,912 (DISTORTED WHOOPING) 50 00:02:02,813 --> 00:02:04,112 VANELLOPE: Ralph. 51 00:02:04,114 --> 00:02:05,647 RALPH: Yeah? 52 00:02:05,649 --> 00:02:07,818 VANELLOPE: I don't think they fixed the game. 53 00:02:08,518 --> 00:02:09,887 RALPH: Uh... No. 54 00:02:10,988 --> 00:02:11,889 Help! 55 00:02:12,789 --> 00:02:14,157 Hey, Tron! 56 00:02:14,958 --> 00:02:15,959 Tronny! 57 00:02:17,461 --> 00:02:18,695 Tronny boy! 58 00:02:19,029 --> 00:02:20,697 Help! 59 00:02:21,765 --> 00:02:23,031 VANELLOPE: Do you realize 60 00:02:23,033 --> 00:02:25,734 we're basically just, like, zeroes and ones... 61 00:02:25,736 --> 00:02:29,504 floating around the universe like tiny specks of dust? 62 00:02:29,506 --> 00:02:30,872 Like, doesn't the very nature 63 00:02:30,874 --> 00:02:32,641 of our existence make you wonder... 64 00:02:32,643 --> 00:02:34,976 if there's more to life than this? 65 00:02:34,978 --> 00:02:36,845 Why would I wonder if there's more to life 66 00:02:36,847 --> 00:02:39,080 when the life I got is perfect? 67 00:02:39,082 --> 00:02:41,716 I mean, sure. Doesn't look so hot on paper. 68 00:02:41,718 --> 00:02:43,685 I'm just a bad guy from some old video game 69 00:02:43,687 --> 00:02:44,853 who wrecks a building. 70 00:02:44,855 --> 00:02:46,488 And yeah, for 27 years, 71 00:02:46,490 --> 00:02:48,790 I was a total zero without any friends. 72 00:02:48,792 --> 00:02:50,859 But now, I got a best friend... 73 00:02:50,861 --> 00:02:52,127 who just happens to be 74 00:02:52,129 --> 00:02:53,995 the coolest kid in the whole arcade. 75 00:02:53,997 --> 00:02:55,997 Aw, thanks, pal. 76 00:02:55,999 --> 00:02:57,000 Watch this. 77 00:02:58,001 --> 00:02:59,534 (GRUNTS) 78 00:02:59,536 --> 00:03:01,170 - (BUZZING) - RALPH: Home run! 79 00:03:01,172 --> 00:03:02,706 All right, let's go watch the sunrise. 80 00:03:03,740 --> 00:03:05,073 VANELLOPE: Are you really saying 81 00:03:05,075 --> 00:03:07,176 there's not one single, solitary thing... 82 00:03:07,178 --> 00:03:09,245 about your life that you would change? 83 00:03:09,247 --> 00:03:11,247 RALPH: Well, think about it. 84 00:03:11,249 --> 00:03:14,183 You and me get to goof off all night long. 85 00:03:14,185 --> 00:03:16,818 Litwak shows up, we go to work, we put in our hours. 86 00:03:16,820 --> 00:03:18,187 Then the arcade closes 87 00:03:18,189 --> 00:03:20,189 and we get to do it all over again. 88 00:03:20,191 --> 00:03:22,891 The only thing I might do different in that scenario... 89 00:03:22,893 --> 00:03:24,926 would be not having to go to work. 90 00:03:24,928 --> 00:03:27,729 Other than that, (CHUCKLES) I wouldn't change a thing. 91 00:03:27,731 --> 00:03:28,930 Huh? 92 00:03:28,932 --> 00:03:32,168 Hey, where'd our sunrise go? 93 00:03:32,170 --> 00:03:34,205 MR. LITWAK: All right, let's get you plugged in. 94 00:03:34,838 --> 00:03:36,072 (BEEPING) 95 00:03:36,074 --> 00:03:38,107 (GASPS) That's a plug-in alert. 96 00:03:38,109 --> 00:03:40,608 Litwak hasn't plugged in a new game in forever. 97 00:03:40,610 --> 00:03:42,777 - Let's go see what it is! - Yeah! 98 00:03:42,779 --> 00:03:44,879 RALPH: Excuse us. Excuse us. Minor emergency. 99 00:03:44,881 --> 00:03:47,116 Hey, Felix, Calhoun, what's getting plugged in? 100 00:03:47,118 --> 00:03:48,750 Well, Ralph, Sonic thinks 101 00:03:48,752 --> 00:03:50,819 it's gonna be a new pinball machine. 102 00:03:50,821 --> 00:03:52,321 What do you think, lady love? 103 00:03:52,323 --> 00:03:55,958 I'll bet you a shiny nickel it's a blood pressure machine. 104 00:03:55,960 --> 00:03:58,060 - Kids love those things. - RALPH: Ooh. 105 00:03:58,062 --> 00:03:59,061 (ALARM BLARING) 106 00:03:59,063 --> 00:04:01,796 Please be a racing game. Please be a racing game. 107 00:04:01,798 --> 00:04:03,633 Please be a racing game. 108 00:04:06,037 --> 00:04:08,737 "Whiffee"? Or, "Wifey"? 109 00:04:08,739 --> 00:04:12,008 Well, it's either wiffle ball, or an arranged marriage game. 110 00:04:12,010 --> 00:04:13,742 It's actually pronounced "Wi-Fi," Ralph. 111 00:04:13,744 --> 00:04:14,910 Yeah, that's what I said. 112 00:04:14,912 --> 00:04:16,644 And Wi-Fi is the Internet... 113 00:04:16,646 --> 00:04:17,913 which is an online community 114 00:04:17,915 --> 00:04:19,081 where human beings go to shop... 115 00:04:19,083 --> 00:04:20,916 and play games and socialize. 116 00:04:20,918 --> 00:04:22,684 Ooh, fun! 117 00:04:22,686 --> 00:04:24,086 Oh, no, it is not. 118 00:04:24,088 --> 00:04:26,322 That sign right there says "Wi-Fi." 119 00:04:26,324 --> 00:04:28,791 What it should say is "Die-Fi." 120 00:04:28,793 --> 00:04:29,827 (CHUCKLES) 121 00:04:31,295 --> 00:04:33,029 That's a little humor there. 122 00:04:33,031 --> 00:04:35,131 But seriously, the Internet is nothing to laugh at. 123 00:04:35,133 --> 00:04:36,899 It is new, it is different, 124 00:04:36,901 --> 00:04:38,334 and therefore we should fear it. 125 00:04:38,336 --> 00:04:40,736 So keep out, for Pete's sake, and get to work. 126 00:04:40,738 --> 00:04:42,838 The arcade's about to open. 127 00:04:42,840 --> 00:04:45,708 Figures, we finally get something new plugged in... 128 00:04:45,710 --> 00:04:47,642 and we're not even allowed to go in there. 129 00:04:47,644 --> 00:04:49,611 Totally not fair. 130 00:04:49,613 --> 00:04:52,181 A new racing game would've been cool. 131 00:04:52,183 --> 00:04:53,215 Something wrong with your game? 132 00:04:53,217 --> 00:04:54,784 No, no. 133 00:04:54,786 --> 00:04:57,186 It's just every bonus level's been unlocked. 134 00:04:57,188 --> 00:04:59,188 I know every shortcut. 135 00:04:59,190 --> 00:05:01,957 Man, I'd kill for even just a new track. 136 00:05:01,959 --> 00:05:04,860 New track? You already got, like, three choices. 137 00:05:04,862 --> 00:05:06,195 Yeah, I know, but don't you ever wish 138 00:05:06,197 --> 00:05:07,630 something new and different... 139 00:05:07,632 --> 00:05:08,964 would happen in your game? 140 00:05:08,966 --> 00:05:10,032 Nope. 141 00:05:10,034 --> 00:05:13,135 Really? Well, agree to disagree. 142 00:05:13,137 --> 00:05:15,004 Wait, I don't wanna disagree. 143 00:05:15,006 --> 00:05:16,705 No, no. It's just a fancy way to say 144 00:05:16,707 --> 00:05:18,207 we don't have to argue about it. 145 00:05:18,209 --> 00:05:20,042 We're arguing? I don't wanna argue. 146 00:05:20,044 --> 00:05:22,745 Relax. Stop making it a thing. 147 00:05:22,747 --> 00:05:25,381 Go to work. I'll see you tonight, stench vessel. 148 00:05:25,383 --> 00:05:26,348 All right. 149 00:05:26,350 --> 00:05:27,618 (SIGHS) 150 00:05:31,689 --> 00:05:34,025 She wants a new track, I'll give her a new track. 151 00:05:35,159 --> 00:05:36,027 (WHIRRING) 152 00:05:38,262 --> 00:05:40,198 SWATI: Come on, Nafisa! Let's play Sugar Rush! 153 00:05:41,866 --> 00:05:43,032 Pick Vanellope, Swati. 154 00:05:43,034 --> 00:05:44,767 She's got the best superpower. 155 00:05:44,769 --> 00:05:47,169 Yeah, the glitch. I love her. 156 00:05:47,171 --> 00:05:48,170 ANNOUNCER: Drivers, 157 00:05:48,172 --> 00:05:50,406 - start your engines. - (ENGINES REVVING) 158 00:05:50,408 --> 00:05:53,275 You're gonna lose today, Princess. 159 00:05:53,277 --> 00:05:56,413 While, yes, I am technically a princess, Taffyta... 160 00:05:56,415 --> 00:05:59,416 I'd rather you just think of me as plain old Vanellope... 161 00:05:59,418 --> 00:06:01,917 the racer who's about to kick your butt. 162 00:06:01,919 --> 00:06:04,822 ANNOUNCER: Three, two, one, go! 163 00:06:05,890 --> 00:06:07,024 (TIRES SCREECHING) 164 00:06:09,127 --> 00:06:11,863 And pardon me, excuse me, coming through. 165 00:06:15,199 --> 00:06:16,732 VANELLOPE: Whoo-hoo! 166 00:06:16,734 --> 00:06:18,035 Whoo! 167 00:06:19,770 --> 00:06:24,073 And one, two, three gumballs right on cue. 168 00:06:24,075 --> 00:06:26,041 Yeah, I love it when she glitches. 169 00:06:26,043 --> 00:06:27,344 (ENGINES REVVING) 170 00:06:27,346 --> 00:06:30,846 (VANELLOPE SNORING) 171 00:06:30,848 --> 00:06:32,014 Ooh! Huh. 172 00:06:32,016 --> 00:06:34,116 Excuse me. I must have fallen asleep. 173 00:06:34,118 --> 00:06:36,253 Oh, fun. I'm winning. 174 00:06:36,255 --> 00:06:38,255 (CRYING) 175 00:06:38,257 --> 00:06:40,055 ANNOUNCER: Vanellope takes a huge lead. 176 00:06:40,057 --> 00:06:42,693 No one's gonna catch her now. 177 00:06:45,129 --> 00:06:46,263 (EXCLAIMING) 178 00:06:46,265 --> 00:06:48,431 She's gonna love this. 179 00:06:48,433 --> 00:06:49,932 (ENGINE REVVING) 180 00:06:49,934 --> 00:06:51,370 (CHUCKLES) Right on time. 181 00:06:53,804 --> 00:06:54,970 What? 182 00:06:54,972 --> 00:06:56,941 "Looking for something new... 183 00:06:57,775 --> 00:06:59,242 "and different? 184 00:06:59,244 --> 00:07:02,312 "Then take this track." (LAUGHS) 185 00:07:02,314 --> 00:07:04,347 Oh, Ralph, you old son-of-a-gun. 186 00:07:04,349 --> 00:07:06,815 I'd say I got a little time for a detour. 187 00:07:06,817 --> 00:07:08,251 SWATI: Whoa! 188 00:07:08,253 --> 00:07:11,121 Hey, look, I think I unlocked a new track. 189 00:07:11,123 --> 00:07:13,889 - Never seen that before. - (VANELLOPE WHOOPING) 190 00:07:13,891 --> 00:07:14,990 (EXCLAIMING SHAKILY) 191 00:07:14,992 --> 00:07:17,327 This is awesome! 192 00:07:17,329 --> 00:07:19,496 - Hey, thanks, Ralph! - (RALPH LAUGHS) 193 00:07:19,498 --> 00:07:21,298 You're welcome! 194 00:07:21,300 --> 00:07:23,066 Get back up on the track, Swati. 195 00:07:23,068 --> 00:07:24,434 You're going to lose. 196 00:07:24,436 --> 00:07:26,904 (STAMMERS) I can't. It's like it's driving itself. 197 00:07:28,906 --> 00:07:32,108 Whoo! (EXCLAIMING) 198 00:07:32,110 --> 00:07:34,011 What is wrong with this thing? (GRUNTS) 199 00:07:34,446 --> 00:07:36,346 (CHUCKLES) What? 200 00:07:36,348 --> 00:07:38,981 - (GRUNTING) - (GASPS, GRUNTS) 201 00:07:38,983 --> 00:07:40,317 (GRUNTING) 202 00:07:40,319 --> 00:07:42,018 - (GRUNTING) - (GASPS) 203 00:07:42,020 --> 00:07:44,289 - (YELLS) No, no! - (GASPS) 204 00:07:44,789 --> 00:07:45,790 RALPH: Kid! 205 00:07:46,525 --> 00:07:48,160 (VANELLOPE SCREAMING) 206 00:07:51,163 --> 00:07:52,197 (VANELLOPE SHRIEKS) 207 00:07:53,298 --> 00:07:55,165 Oh, no, no, no, no, no! 208 00:07:55,167 --> 00:07:57,133 RALPH: Kid! Kid! 209 00:07:57,135 --> 00:07:58,867 Oh, kid, I'm so sorry, are you okay? 210 00:07:58,869 --> 00:08:00,869 VANELLOPE: Oh, my gosh. 211 00:08:00,871 --> 00:08:02,305 What an amazing track! 212 00:08:02,307 --> 00:08:05,141 Thank you, Ralph! Thank you, thank you, thank you! 213 00:08:05,143 --> 00:08:06,476 (LAUGHS) You're welcome! 214 00:08:06,478 --> 00:08:09,045 You know I take my duty as your hero very seriously. 215 00:08:09,047 --> 00:08:10,213 Wait a minute. 216 00:08:10,215 --> 00:08:12,115 You took a serious doody where? 217 00:08:12,117 --> 00:08:14,184 (BOTH LAUGHING) 218 00:08:14,186 --> 00:08:15,552 (WHISPERING) Vanellope, get up here. 219 00:08:15,554 --> 00:08:17,189 We have a situation. 220 00:08:18,523 --> 00:08:22,392 Mr. Litwak, the Vanellope racer wasn't working... 221 00:08:22,394 --> 00:08:25,362 and I think maybe I turned the wheel too hard. 222 00:08:25,364 --> 00:08:27,197 - Whoa. - I'm real sorry. 223 00:08:27,199 --> 00:08:28,531 It's okay, Swati. 224 00:08:28,533 --> 00:08:30,400 I think I can get it back on there pretty easy. 225 00:08:30,402 --> 00:08:32,902 - What did you do, Ralph? - Nothing. 226 00:08:32,904 --> 00:08:34,004 Leave him alone. 227 00:08:34,006 --> 00:08:35,939 He was just trying to make the game more exciting. 228 00:08:35,941 --> 00:08:38,942 Yeah, why don't you relax, Taffyta? Litwak will fix it. 229 00:08:38,944 --> 00:08:40,944 All right, on you... (GRUNTING) 230 00:08:40,946 --> 00:08:42,545 - (NAFISA GASPS) - Oh! 231 00:08:42,547 --> 00:08:44,881 Okay. Still not a problem. 232 00:08:44,883 --> 00:08:46,082 He'll just order a new part. 233 00:08:46,084 --> 00:08:47,350 Well, I'd order a new part... 234 00:08:47,352 --> 00:08:49,052 but the company that made Sugar Rush 235 00:08:49,054 --> 00:08:50,220 went out of business years ago. 236 00:08:50,222 --> 00:08:51,521 - (RALPH SIGHS) - (CANDLEHEAD EXCLAIMS) 237 00:08:51,523 --> 00:08:53,089 BOYD: I can try to find one on the Internet. 238 00:08:53,091 --> 00:08:54,190 - NAFISA: Good idea. - GIRL: Oh, me too. 239 00:08:54,192 --> 00:08:55,959 Good luck, that'll be like finding a needle in a... 240 00:08:55,961 --> 00:08:57,494 I found one! On ebay! 241 00:08:57,496 --> 00:08:59,229 Really? How about that? 242 00:08:59,231 --> 00:09:01,431 See? Those kids have it under control. 243 00:09:01,433 --> 00:09:03,466 They're just gonna get another wheel from the eboy. 244 00:09:03,468 --> 00:09:05,268 MR. LITWAK: Are you kidding me? How much? 245 00:09:05,270 --> 00:09:07,570 That's more than this game makes in a year. 246 00:09:07,572 --> 00:09:09,205 Aw, I hate to say it, 247 00:09:09,207 --> 00:09:11,541 but my salvage guy is coming on Friday... 248 00:09:11,543 --> 00:09:14,344 and it might be time to sell Sugar Rush for parts. 249 00:09:14,346 --> 00:09:17,414 - SWATI: Aww. - Where's he going? 250 00:09:17,416 --> 00:09:19,082 Litwak's gonna unplug the game. 251 00:09:19,084 --> 00:09:20,216 Get out of here! Go, scram, let's go, run! 252 00:09:20,218 --> 00:09:21,652 RALPH: Go, run, run, run, run! 253 00:09:21,654 --> 00:09:22,487 - Let's go! - JUBILEENA: Run! 254 00:09:26,058 --> 00:09:28,060 (SURGE PROTECTOR WHISTLING) 255 00:09:29,127 --> 00:09:30,927 (RUMBLING) 256 00:09:30,929 --> 00:09:32,228 WYNNCHEL: Gangway! 257 00:09:32,230 --> 00:09:33,263 DUNCAN: Yeah, you heard him, gangway! 258 00:09:33,265 --> 00:09:35,398 (GROANS) Stop it! No running! 259 00:09:35,400 --> 00:09:37,300 What are you people doing out of your game, 260 00:09:37,302 --> 00:09:38,468 for Peter's sake? 261 00:09:38,470 --> 00:09:40,437 The arcade is open! 262 00:09:40,439 --> 00:09:42,238 (PANTING) Sugar Rush is getting unplugged. 263 00:09:42,240 --> 00:09:44,240 (WHIRRING) 264 00:09:44,242 --> 00:09:45,377 (ELECTRICITY CRACKLING) 265 00:09:47,112 --> 00:09:49,045 - (POWERING DOWN) - (ALL EXCLAIMING) 266 00:09:49,047 --> 00:09:52,315 - We're homeless! (SOBBING) - Yeah, yeah, we're homeless! 267 00:09:52,317 --> 00:09:54,951 - Oh, what are we going to do? - (CRYING) 268 00:09:54,953 --> 00:09:58,355 Y'all, calm down, calm down. Get a hold of yourselves. 269 00:09:58,357 --> 00:09:59,989 SUGAR RUSH CANDY: I don't want to be gameless. 270 00:09:59,991 --> 00:10:01,091 (SURGE PROTECTOR GROANS) 271 00:10:01,093 --> 00:10:03,193 An unplugging. Good Lord. 272 00:10:03,195 --> 00:10:05,295 I haven't seen this many gameless characters 273 00:10:05,297 --> 00:10:07,299 since Space Invaders went down. 274 00:10:07,500 --> 00:10:09,099 Um... 275 00:10:09,101 --> 00:10:11,134 Where are we gonna live? 276 00:10:11,136 --> 00:10:13,504 Well, you can stay here until the arcade closes, I guess... 277 00:10:13,506 --> 00:10:15,038 and then we'll figure out 278 00:10:15,040 --> 00:10:16,942 where the heck we're gonna put you all. 279 00:10:28,987 --> 00:10:30,623 (LADDER CLANKING) 280 00:10:31,957 --> 00:10:33,158 Okay. 281 00:10:33,659 --> 00:10:35,359 Here we go. 282 00:10:35,361 --> 00:10:36,627 I raided Gene's fridge. 283 00:10:36,629 --> 00:10:39,028 Good news, he's got pie. 284 00:10:39,030 --> 00:10:40,531 Took a bunch of his pillows and junk, too. 285 00:10:40,533 --> 00:10:43,967 I'm thinking we make a fort up here, or like a yurt. 286 00:10:43,969 --> 00:10:45,669 Or we could take these pillows... 287 00:10:45,671 --> 00:10:47,036 If we stack them right, 288 00:10:47,038 --> 00:10:49,139 we can make an igloo out of pillows. 289 00:10:49,141 --> 00:10:52,309 Like a pillow igloo. Pigloo. Pigloo! 290 00:10:52,311 --> 00:10:53,277 So what do you think, kid? 291 00:10:53,279 --> 00:10:56,349 Fort, yurt, or the obvious best choice, pigloo? 292 00:10:57,983 --> 00:11:01,352 I can't believe I don't have a game anymore. 293 00:11:01,354 --> 00:11:04,522 I mean, like, what am I gonna do all day? 294 00:11:04,524 --> 00:11:07,191 What? Come on, are you kidding? 295 00:11:07,193 --> 00:11:08,659 You sleep in, you do no work, 296 00:11:08,661 --> 00:11:11,060 then you go to Tapper's with me every night. 297 00:11:11,062 --> 00:11:13,029 I've literally just described paradise. 298 00:11:13,031 --> 00:11:15,031 But I loved my game. 299 00:11:15,033 --> 00:11:15,999 Oh, come on. 300 00:11:16,001 --> 00:11:17,301 You were just bellyaching about the tracks 301 00:11:17,303 --> 00:11:18,469 being too easy. 302 00:11:18,471 --> 00:11:20,638 No, that doesn't mean I didn't love it. 303 00:11:20,640 --> 00:11:24,375 Yeah, sure, it was kind of predictable... 304 00:11:24,377 --> 00:11:29,012 but still I never really knew what might happen in a race. 305 00:11:29,014 --> 00:11:30,581 And it's that, it's that feeling, 306 00:11:30,583 --> 00:11:33,551 that not-knowing-what's- coming-next feeling. 307 00:11:33,553 --> 00:11:37,623 That's the stuff. That feels like life to me. 308 00:11:39,225 --> 00:11:40,992 And if I'm not a racer, Ralph... 309 00:11:43,029 --> 00:11:44,361 what am I? 310 00:11:44,363 --> 00:11:45,729 Well, you're my best friend. 311 00:11:45,731 --> 00:11:47,164 That's not enough. 312 00:11:47,166 --> 00:11:48,299 Hey. 313 00:11:48,301 --> 00:11:50,134 No, I just... 314 00:11:50,136 --> 00:11:53,105 I'm sorry, I know I'm being weird. 315 00:11:55,041 --> 00:11:58,709 I think maybe I just need to be alone right now. 316 00:11:58,711 --> 00:11:59,745 Oh. 317 00:12:00,813 --> 00:12:03,280 Okay. 318 00:12:03,282 --> 00:12:05,751 I'll meet you over at Tapper's in a little while, I guess. 319 00:12:06,719 --> 00:12:08,488 If you want. 320 00:12:10,690 --> 00:12:12,289 FELIX: All right, now... 321 00:12:12,291 --> 00:12:13,557 we found some good homes 322 00:12:13,559 --> 00:12:15,493 for so many of our chums from Sugar Rush... 323 00:12:15,495 --> 00:12:17,261 and we're just hoping a few more of you 324 00:12:17,263 --> 00:12:18,429 will open your doors... 325 00:12:18,431 --> 00:12:20,431 and your hearts to those in need. 326 00:12:20,433 --> 00:12:23,234 Well, I suppose that large green olive 327 00:12:23,236 --> 00:12:25,069 will fit in nicely with my decor. 328 00:12:25,071 --> 00:12:27,304 I'm a sour ball. 329 00:12:27,306 --> 00:12:30,107 Well, beggars can't be choosers, can they? 330 00:12:30,109 --> 00:12:31,642 Come along, condiment. 331 00:12:31,644 --> 00:12:33,410 (SIGHS) Mm-kay. 332 00:12:33,412 --> 00:12:36,382 Marvelous. That just leaves the racers. 333 00:12:37,183 --> 00:12:38,782 We're, like, adorable. 334 00:12:38,784 --> 00:12:40,551 You sure are. 335 00:12:40,553 --> 00:12:42,720 So, any takers? 336 00:12:42,722 --> 00:12:45,289 (ALL HUMMING HESITATINGLY) 337 00:12:45,291 --> 00:12:46,690 FELIX: Um... 338 00:12:46,692 --> 00:12:48,427 Anyone? 339 00:12:50,096 --> 00:12:51,595 (SNIFFLING) 340 00:12:51,597 --> 00:12:54,665 Felix, I know we've never once talked about 341 00:12:54,667 --> 00:12:56,634 having a family before, but... 342 00:12:56,636 --> 00:12:58,536 I know, it feels like the kind of thing 343 00:12:58,538 --> 00:13:00,104 you just jump into with both feet... 344 00:13:00,106 --> 00:13:01,840 and nary a plan. 345 00:13:01,842 --> 00:13:04,642 Felix and I will give them sanctuary. 346 00:13:04,644 --> 00:13:05,744 (SPITS) 347 00:13:05,746 --> 00:13:07,177 Can I get a quick word with you two? 348 00:13:07,179 --> 00:13:07,781 (SUGAR RUSH RACERS CHEERING) 349 00:13:10,316 --> 00:13:11,582 Look, I get it. 350 00:13:11,584 --> 00:13:13,284 You've been married six years, 351 00:13:13,286 --> 00:13:14,686 you're looking to spice things up... 352 00:13:14,688 --> 00:13:16,788 but trust me, adopting 15 children 353 00:13:16,790 --> 00:13:18,622 is the wrong kind of spice. 354 00:13:18,624 --> 00:13:20,558 Those things are basically feral. 355 00:13:20,560 --> 00:13:25,563 Pardon me, sir, but those youngsters are lambs. 356 00:13:25,565 --> 00:13:29,366 Lost little lambs in need of two kind, caring shepherds. 357 00:13:29,368 --> 00:13:30,534 That's right. 358 00:13:30,536 --> 00:13:33,705 Besides, how hard can parenting be? 359 00:13:33,707 --> 00:13:35,539 You treat the child like your best friend... 360 00:13:35,541 --> 00:13:37,408 you give them everything they want... 361 00:13:37,410 --> 00:13:38,843 and you just love their little socks off. 362 00:13:38,845 --> 00:13:40,210 Right, Tammy? 363 00:13:40,212 --> 00:13:41,780 Darn-tootin'. 364 00:13:41,782 --> 00:13:43,447 - (GIRL SCREAMING) - FELIX: (GASPS) Huh? 365 00:13:43,449 --> 00:13:44,515 (FELIX GASPS) 366 00:13:44,517 --> 00:13:45,617 RACER KID: Come and get it. 367 00:13:45,619 --> 00:13:46,685 CANDLEHEAD: Get your own candle. 368 00:13:46,687 --> 00:13:49,353 Hey, Mom, why does your lame TV 369 00:13:49,355 --> 00:13:50,855 only have one channel? 370 00:13:50,857 --> 00:13:53,725 (CHUCKLES) Well, hate to say I told ya... 371 00:13:53,727 --> 00:13:55,326 Ow! 372 00:13:55,328 --> 00:13:56,728 (SURGE PROTECTOR GROANS) 373 00:13:56,730 --> 00:13:59,866 (ARCADE SOUNDS) 374 00:14:04,471 --> 00:14:06,170 (RALPH SIGHS) 375 00:14:06,172 --> 00:14:07,338 Hey, Tapper? 376 00:14:07,340 --> 00:14:09,441 No, Ralph. I haven't seen Vanellope. 377 00:14:09,443 --> 00:14:12,510 Not since the last time you asked me 30 seconds ago. 378 00:14:12,512 --> 00:14:14,746 Sorry. I'm just worried about her. 379 00:14:14,748 --> 00:14:18,817 She's glitching like crazy, and acting super insecure. 380 00:14:18,819 --> 00:14:20,852 Oh. And get this, she said... 381 00:14:20,854 --> 00:14:23,356 being friends with me wasn't enough for her. 382 00:14:24,357 --> 00:14:26,223 Not enough? I'm a great friend! 383 00:14:26,225 --> 00:14:27,892 Right, Tapper? Right? 384 00:14:27,894 --> 00:14:30,260 I'm sorry. Who's acting insecure? 385 00:14:30,262 --> 00:14:31,630 Ralph, come on. 386 00:14:31,632 --> 00:14:34,432 The kid just lost her game. Give her a break. 387 00:14:34,434 --> 00:14:35,667 (STOOL SCRAPES) 388 00:14:35,669 --> 00:14:37,535 There you are... Oh. 389 00:14:37,537 --> 00:14:38,637 Hey, Ralph. 390 00:14:38,639 --> 00:14:41,205 Hey, Felix. Since when do you drink root beer? 391 00:14:41,207 --> 00:14:42,440 Since tonight. 392 00:14:42,442 --> 00:14:44,476 Yeah, I hear you, buddy. 393 00:14:44,478 --> 00:14:46,711 Hey, listen. This one was supposed to be for Vanellope. 394 00:14:46,713 --> 00:14:47,879 I guess you can have it. 395 00:14:47,881 --> 00:14:49,614 Doesn't look like she's coming. 396 00:14:49,616 --> 00:14:50,782 Thanks. 397 00:14:50,784 --> 00:14:52,484 You know, I can't help but think 398 00:14:52,486 --> 00:14:54,686 this whole mess is somehow... 399 00:14:54,688 --> 00:14:57,389 partially my fault. 400 00:14:57,391 --> 00:15:00,458 It figures. Just when my life was perfect. 401 00:15:00,460 --> 00:15:02,293 Mine was, too. 402 00:15:02,295 --> 00:15:05,697 But, hey, now I'm a father of 15. 403 00:15:05,699 --> 00:15:08,299 Isn't that just a blessing? 404 00:15:08,301 --> 00:15:10,702 (SLURPS, GULPING) 405 00:15:10,704 --> 00:15:11,936 (COUGHING, EXCLAIMS) 406 00:15:11,938 --> 00:15:15,340 Eeeee-oh-boy! 407 00:15:15,342 --> 00:15:17,609 Wait. What'd you say, Felix? 408 00:15:17,611 --> 00:15:19,811 Um, isn't that just a blessing? 409 00:15:19,813 --> 00:15:21,413 No, the weird sound thing. 410 00:15:21,415 --> 00:15:22,881 Oh. Eeeee-oh-boy? 411 00:15:22,883 --> 00:15:24,916 Yeah. (SOFTLY) Eee-oh... 412 00:15:24,918 --> 00:15:26,284 Sorry, say it again? 413 00:15:26,286 --> 00:15:28,286 - Eeeee-oh-boy. - Eeeee-oh-boy! 414 00:15:28,288 --> 00:15:30,422 - Eee-oh-boy! - Eee-boy! Say it again? 415 00:15:30,424 --> 00:15:31,589 - Eeeee-oh-boy! - Eeeee-oh-boy. 416 00:15:31,591 --> 00:15:33,925 - Eeeee-oh-boy... - eboy! eboy! eboy! 417 00:15:33,927 --> 00:15:35,026 - eboy? eboy? - eboy. 418 00:15:35,028 --> 00:15:36,761 Yeah. 419 00:15:36,763 --> 00:15:37,962 Um, what are you getting at there, Ralph? 420 00:15:37,964 --> 00:15:39,731 That kid out in the arcade 421 00:15:39,733 --> 00:15:41,366 said there was a steering wheel part... 422 00:15:41,368 --> 00:15:44,569 on the Internet, it's something called eboy or... 423 00:15:44,571 --> 00:15:46,971 ebay! That's it, it was ebay! 424 00:15:46,973 --> 00:15:48,640 Ralph, are you thinking about 425 00:15:48,642 --> 00:15:50,975 going to the Internet and finding that part? 426 00:15:50,977 --> 00:15:52,111 Getting that part's the only thing 427 00:15:52,113 --> 00:15:54,012 that's gonna fix the game and that's the only thing 428 00:15:54,014 --> 00:15:56,015 that's gonna make Vanellope happy again. 429 00:15:56,017 --> 00:15:57,849 And if Sugar Rush is fixed, 430 00:15:57,851 --> 00:15:59,984 all those lovable scamps living in my house... 431 00:15:59,986 --> 00:16:02,387 and destroying my sanity 432 00:16:02,389 --> 00:16:04,823 will have homes of their own again! 433 00:16:04,825 --> 00:16:07,926 Ralph, this is an important mission. A noble mission! 434 00:16:07,928 --> 00:16:08,927 I will cover for you. 435 00:16:08,929 --> 00:16:10,862 Thanks, pal. 436 00:16:10,864 --> 00:16:13,531 Ralph, what about your tab? You owe me for the root beer. 437 00:16:13,533 --> 00:16:15,300 Oh, Felix is gonna cover for me. 438 00:16:15,302 --> 00:16:17,702 Drinks on the house, everybody! Felix is paying. 439 00:16:17,704 --> 00:16:19,539 - (ALL CHEERING) - RYU: Shoryuken! 440 00:16:20,041 --> 00:16:21,842 Eeeee-oh-boy. 441 00:16:26,446 --> 00:16:27,614 (GROANS) 442 00:16:28,682 --> 00:16:30,582 - Boo! - (GLITCHY SCREAMING) 443 00:16:30,584 --> 00:16:32,717 Ralph, what is wrong with you? 444 00:16:32,719 --> 00:16:34,053 Start churning butter 445 00:16:34,055 --> 00:16:36,654 and put on your church shoes, little sister... 446 00:16:36,656 --> 00:16:39,624 'cause we're about to blast off! 447 00:16:39,626 --> 00:16:41,826 What are you even talking about? 448 00:16:41,828 --> 00:16:42,895 Oh, we're going to the Internet. 449 00:16:42,897 --> 00:16:43,829 (EXCLAIMS) What? 450 00:16:43,831 --> 00:16:45,663 Yeah, to find the part to fix your game. 451 00:16:45,665 --> 00:16:46,731 No way! 452 00:16:46,733 --> 00:16:47,967 Yeah, I probably should've just said, 453 00:16:47,969 --> 00:16:49,734 "We're going to the Internet." We're going to the Internet! 454 00:16:49,736 --> 00:16:51,937 VANELLOPE: Yeah, we are! 455 00:16:51,939 --> 00:16:54,672 Hey, Surge, (SIGHS) are we glad to see you. 456 00:16:54,674 --> 00:16:56,041 We want to report some malfeasance 457 00:16:56,043 --> 00:16:57,509 over by the Whac-A-Mole. 458 00:16:57,511 --> 00:16:59,078 Yeah, we saw some undesirables 459 00:16:59,080 --> 00:17:01,713 causing a real donnybrook over there. 460 00:17:01,715 --> 00:17:03,849 (SCOFFS) Oh, heck no. Not on my watch. 461 00:17:03,851 --> 00:17:05,052 Appreciate the tip. 462 00:17:06,087 --> 00:17:07,454 (BOTH CHUCKLE) 463 00:17:10,423 --> 00:17:12,423 So, all we gotta do is find this eboy place. 464 00:17:12,425 --> 00:17:14,026 - Ebay. - Right, ebay. 465 00:17:14,028 --> 00:17:16,361 So we go there, get the steering wheel... 466 00:17:16,363 --> 00:17:17,863 we have it delivered to Litwak before Friday. 467 00:17:17,865 --> 00:17:19,430 He'll fix your game. 468 00:17:19,432 --> 00:17:21,000 Everything goes back to the way it was. 469 00:17:21,002 --> 00:17:22,802 Boom! Happily ever after. 470 00:17:22,804 --> 00:17:24,435 VANELLOPE: This is a shockingly sound, 471 00:17:24,437 --> 00:17:25,938 well-thought-out idea for you, Ralph. 472 00:17:25,940 --> 00:17:27,072 No offense. 473 00:17:27,074 --> 00:17:28,606 I know. And none taken. 474 00:17:28,608 --> 00:17:29,775 VANELLOPE: Ooh, here it comes. 475 00:17:29,777 --> 00:17:31,844 Ladies and gentlemen, boys and girls... 476 00:17:31,846 --> 00:17:34,048 I give you the Internet! 477 00:17:37,417 --> 00:17:38,751 RALPH: Huh. 478 00:17:38,753 --> 00:17:40,786 The Internet is not nearly as impressive 479 00:17:40,788 --> 00:17:42,655 as how Sonic described it. 480 00:17:42,657 --> 00:17:44,924 Yeah, I gotta admit, I'm underwhelmed. 481 00:17:44,926 --> 00:17:47,458 Where do you think they keep their ebay? 482 00:17:47,460 --> 00:17:48,426 RALPH: Beats me. 483 00:17:48,428 --> 00:17:50,528 Hello, anybody here? 484 00:17:50,530 --> 00:17:51,964 VANELLOPE: Anyone? Hello! 485 00:17:51,966 --> 00:17:54,133 (ECHOING) We're looking for ebay! 486 00:17:54,135 --> 00:17:57,036 Ooh. Did you hear that, kid? Sweet echo. 487 00:17:57,038 --> 00:17:58,503 Check this out. 488 00:17:58,505 --> 00:18:01,707 (MIMICS CAWING SOUNDS) 489 00:18:01,709 --> 00:18:04,577 VANELLOPE: Hoolie-hoo! Hoolie-hoo! 490 00:18:04,579 --> 00:18:06,779 Okay, connect to network. 491 00:18:06,781 --> 00:18:08,881 - (KEYBOARD CLACKING) - Bingo. 492 00:18:08,883 --> 00:18:12,954 Password is "high score" with a zero instead of an "o." 493 00:18:13,621 --> 00:18:14,787 Yes. 494 00:18:14,789 --> 00:18:17,024 And we are online. 495 00:18:24,065 --> 00:18:26,165 - VANELLOPE: Hoolie-hoo! - (RALPH CAWING) 496 00:18:26,167 --> 00:18:28,767 - VANELLOPE: Hoolie-hoolie-hoo! - (RALPH CAWING) 497 00:18:28,769 --> 00:18:30,469 VANELLOPE: Ooh, Ralph, look. 498 00:18:30,471 --> 00:18:32,738 Cool. Mood lighting. 499 00:18:32,740 --> 00:18:33,906 (BOTH SHOUT) 500 00:18:33,908 --> 00:18:34,942 (RALPH GASPS) 501 00:18:36,878 --> 00:18:37,943 Ahhh! That's a gremlin! Stay away! It's a gremlin! 502 00:18:37,945 --> 00:18:39,413 It looks like a tiny Mr. Litwak. 503 00:18:41,549 --> 00:18:43,451 AUTOMATED VOICE: IP address 415-1037-483. 504 00:18:44,719 --> 00:18:46,886 Oh, cool! Come on, Ralph, let's follow him! 505 00:18:46,888 --> 00:18:49,054 Hey, wait for me! Kid, come back! Wait! 506 00:18:49,056 --> 00:18:51,023 (GRUNTING) Hey! Don't leave without me! 507 00:18:51,025 --> 00:18:52,491 AUTOMATED VOICE: IP address 415-1037-483. 508 00:18:52,493 --> 00:18:53,492 (VANELLOPE SCREAMING) 509 00:18:53,494 --> 00:18:54,795 Vanellope! 510 00:18:55,496 --> 00:18:56,795 (YELPS) 511 00:18:56,797 --> 00:18:58,597 (MUFFLED) I can't breathe. I don't fit. 512 00:18:58,599 --> 00:18:59,834 (SHOUTING) 513 00:19:02,470 --> 00:19:04,203 VANELLOPE: Whoo-hoo! 514 00:19:04,205 --> 00:19:07,506 Yeah! Whoo! 515 00:19:07,508 --> 00:19:10,544 (SCREAMING) 516 00:19:18,519 --> 00:19:19,685 (GRUNTS, GASPING) 517 00:19:19,687 --> 00:19:20,886 Kid! 518 00:19:20,888 --> 00:19:22,688 Ralph! Isn't this great? 519 00:19:22,690 --> 00:19:24,590 No, it is not! 520 00:19:24,592 --> 00:19:25,993 Whoo-hoo! 521 00:19:31,166 --> 00:19:32,265 No, no, no. 522 00:19:32,267 --> 00:19:34,101 (DISTORTED SHOUTING) 523 00:19:37,905 --> 00:19:39,174 Whoa! 524 00:19:54,722 --> 00:19:56,490 (EXCLAIMS, SHOUTS) 525 00:20:04,032 --> 00:20:06,299 - (VANELLOPE EXCLAIMS) - (EXCLAIMING, GROANS) 526 00:20:06,301 --> 00:20:08,101 (RALPH GASPING) 527 00:20:08,103 --> 00:20:10,136 Sweet mother of monkey milk! 528 00:20:10,138 --> 00:20:12,172 Whoa! 529 00:20:12,174 --> 00:20:14,640 Kid, I don't think we're in Litwak's anymore. 530 00:20:14,642 --> 00:20:17,609 We most certainly are not, friendo. 531 00:20:17,611 --> 00:20:20,715 We are in the Internet! Come on, Ralph! 532 00:20:29,224 --> 00:20:31,224 Holy cow! 533 00:20:31,226 --> 00:20:32,591 Look at all this stuff. 534 00:20:32,593 --> 00:20:33,892 VANELLOPE: Whoa. 535 00:20:33,894 --> 00:20:37,765 This is the most beautiful miracle I've ever seen. 536 00:20:39,034 --> 00:20:40,833 But it's so big. 537 00:20:40,835 --> 00:20:43,069 It goes on forever and ever. 538 00:20:43,071 --> 00:20:44,603 (GLITCHING) How are we possibly gonna find 539 00:20:44,605 --> 00:20:45,804 ebay out there? 540 00:20:45,806 --> 00:20:48,607 Hey, kid. Kid, don't worry. 541 00:20:48,609 --> 00:20:49,843 I'm sure there's someone out here 542 00:20:49,845 --> 00:20:51,845 who could give us directions. Oh! 543 00:20:51,847 --> 00:20:53,246 Look at that little egg guy. 544 00:20:53,248 --> 00:20:54,981 He's got on one of those hats that smart people wear. 545 00:20:54,983 --> 00:20:56,816 I bet he could help us. Come on. 546 00:20:56,818 --> 00:20:58,584 Welcome back to the search bar, madam. 547 00:20:58,586 --> 00:20:59,651 I hope you were able to find 548 00:20:59,653 --> 00:21:01,287 a satisfactory breakfast burrito... 549 00:21:01,289 --> 00:21:04,057 based upon the search results I provided this morning. 550 00:21:04,059 --> 00:21:06,793 What can KnowsMore help you find now? 551 00:21:06,795 --> 00:21:09,229 Where can I find ballet...? 552 00:21:09,231 --> 00:21:11,097 Ballet shoes? Ballet classes? Ballet folklorico? 553 00:21:11,099 --> 00:21:12,232 BALLET MOM: ...tights? 554 00:21:12,234 --> 00:21:13,299 Girls' size small. 555 00:21:13,301 --> 00:21:16,302 Oh, little Madeline's trying ballet now, is she? 556 00:21:16,304 --> 00:21:18,140 I hope this lasts longer than the soccer phase. 557 00:21:18,774 --> 00:21:19,841 (CHIMES) 558 00:21:20,876 --> 00:21:22,008 Hmm. 559 00:21:22,010 --> 00:21:23,877 I found 23 million results 560 00:21:23,879 --> 00:21:26,279 for ballet tights, girls' size small. 561 00:21:26,281 --> 00:21:27,615 Isn't that interesting? 562 00:21:28,917 --> 00:21:32,118 AUTOMATED VOICE: Redirecting to DesmondsTutus.com. 563 00:21:32,120 --> 00:21:33,920 They never say thank you. 564 00:21:33,922 --> 00:21:35,955 Oh, hello, sir. 565 00:21:35,957 --> 00:21:37,924 Interesting, you don't seem to have a search history. 566 00:21:37,926 --> 00:21:39,359 Well, let's start one for you. 567 00:21:39,361 --> 00:21:41,127 What can KnowsMore help you find today? 568 00:21:41,129 --> 00:21:42,896 - Um... - Umbrella. Umbrage. 569 00:21:42,898 --> 00:21:44,631 - Umami. Uma Thurman. - No. 570 00:21:44,633 --> 00:21:46,633 Noah's Ark. No Doubt. Nordstrom Rack. 571 00:21:46,635 --> 00:21:47,901 (GROWLS) Err. 572 00:21:47,903 --> 00:21:51,337 Ergonomics. Urban Outfitters. Urkel, played by Jaleel White. 573 00:21:51,339 --> 00:21:53,173 Looks like no one put Humpty Dumpty together again. 574 00:21:53,175 --> 00:21:55,041 This guy's a little soft-boiled. 575 00:21:55,043 --> 00:21:56,176 I'm pretty sure he's just trying to 576 00:21:56,178 --> 00:21:57,677 guess what you're gonna say. 577 00:21:57,679 --> 00:21:58,945 Yes. I'm sorry, 578 00:21:58,947 --> 00:22:01,714 but my autofill is a touch aggressive today. 579 00:22:01,716 --> 00:22:04,050 Let me try. (CLEARS THROAT) ebay Sugar Rush 580 00:22:04,052 --> 00:22:04,986 - steering wheel. - (CHIMES) 581 00:22:07,089 --> 00:22:08,021 Oh. 582 00:22:08,023 --> 00:22:10,924 I only found one result for your query. 583 00:22:10,926 --> 00:22:12,327 Hmm. Isn't that interesting? 584 00:22:14,129 --> 00:22:15,695 What? How did you...? 585 00:22:15,697 --> 00:22:17,397 Ah, the Internet's very intuitive. 586 00:22:17,399 --> 00:22:19,299 Thank you, Mr. KnowsMore. 587 00:22:19,301 --> 00:22:21,067 Well, you're welcome. 588 00:22:21,069 --> 00:22:22,802 AUTOMATED VOICE: Redirecting to ebay. 589 00:22:22,804 --> 00:22:24,237 (RALPH GROANING) 590 00:22:24,239 --> 00:22:28,208 KNOWSMORE: I like her. What a delightful girl. 591 00:22:28,210 --> 00:22:30,677 AUTOMATED VOICE: Slow traffic will be fined for speeds 592 00:22:30,679 --> 00:22:32,914 less than three megabytes per second. 593 00:22:45,461 --> 00:22:47,195 (BIRDS CHIRPING) 594 00:22:53,902 --> 00:22:56,405 (BIRDS CHIRPING) 595 00:22:59,741 --> 00:23:01,241 Wow, I guess we know where to go 596 00:23:01,243 --> 00:23:04,043 if we ever need a pair of goggles. 597 00:23:04,045 --> 00:23:05,879 There's a whole building full of them. 598 00:23:05,881 --> 00:23:07,350 Oh! There it is! ebay! 599 00:23:14,490 --> 00:23:15,989 (YELPS) 600 00:23:15,991 --> 00:23:17,291 Ralph, we're really gonna do it. 601 00:23:17,293 --> 00:23:19,192 We're actually gonna save my game. 602 00:23:19,194 --> 00:23:20,427 Told you not to worry. 603 00:23:20,429 --> 00:23:23,930 We just gotta keep our eyes on the prize and stay focused. 604 00:23:23,932 --> 00:23:26,199 Get rid of belly fat using this one weird trick. 605 00:23:26,201 --> 00:23:27,834 Ooh! I love weird tricks. 606 00:23:27,836 --> 00:23:28,768 Sassy housewives want to meet you. 607 00:23:28,770 --> 00:23:30,069 They do? 608 00:23:30,071 --> 00:23:31,104 Congratulations, you're a winner! 609 00:23:31,106 --> 00:23:32,005 Really? 610 00:23:32,007 --> 00:23:33,773 These ten child stars went to prison. 611 00:23:33,775 --> 00:23:34,941 Number six will amaze you. 612 00:23:34,943 --> 00:23:36,109 Ooh. That sounds interesting. 613 00:23:36,111 --> 00:23:37,311 Wanna get rich playing video games? 614 00:23:37,313 --> 00:23:38,479 Click here to find out how. 615 00:23:38,481 --> 00:23:39,879 Ralph, come on! 616 00:23:39,881 --> 00:23:41,814 But there's a lot of cool stuff here. 617 00:23:41,816 --> 00:23:44,218 I'll be right here if you change your mind, brother. 618 00:23:44,220 --> 00:23:45,118 Ooh, how about you, lady? 619 00:23:45,120 --> 00:23:46,721 You wanna get rich playing video games? 620 00:23:48,924 --> 00:23:49,891 (AUCTIONEER CHATTERING) 621 00:23:51,294 --> 00:23:53,026 Ladies and gentlemen, the next item up... 622 00:23:53,028 --> 00:23:54,928 a black velvet painting of a sorrowful kitten. 623 00:23:54,930 --> 00:23:56,497 Bidding starts at 49.99. 624 00:23:56,499 --> 00:23:57,398 850 for the beaver, 625 00:23:57,400 --> 00:23:58,733 the beautifully taxidermied beaver... 626 00:24:01,337 --> 00:24:03,137 ...a gently used artificial hip... 627 00:24:03,139 --> 00:24:05,139 and the bidding's open at $10. Do I hear 20? 628 00:24:05,141 --> 00:24:06,507 AUCTIONEER: Do I hear 350? Who'll give me 350? 629 00:24:06,509 --> 00:24:07,474 50, 50, 50 now. 630 00:24:07,476 --> 00:24:08,975 - Who'll give me 350? - MALE BIDDER: 400! 631 00:24:08,977 --> 00:24:10,311 Going once, going twice and sold! 632 00:24:10,313 --> 00:24:11,478 - (BELL DINGS) - The tortilla chip shaped like 633 00:24:11,480 --> 00:24:14,415 international superstar Beyonce Knowles... goes for 400. 634 00:24:14,417 --> 00:24:16,183 Yay! So happy. 635 00:24:16,185 --> 00:24:18,285 Are you understanding how this game works? 636 00:24:18,287 --> 00:24:21,455 I think all you have to do is yell out the biggest number... 637 00:24:21,457 --> 00:24:23,991 and then you win this stuff. 638 00:24:23,993 --> 00:24:25,892 (SCOFFS) And I thought Qbert's game was weird. 639 00:24:25,894 --> 00:24:26,859 Hey, kid, hop up here... 640 00:24:26,861 --> 00:24:28,162 and see if you can tell 641 00:24:28,164 --> 00:24:29,031 where they keep their steering wheels. 642 00:24:29,864 --> 00:24:31,165 Uh, there's a bunch of 643 00:24:31,167 --> 00:24:33,434 sports memberabilia. 644 00:24:33,436 --> 00:24:36,337 And big baby clothes called "lingerie." 645 00:24:36,339 --> 00:24:38,539 - RALPH: Huh. - Go to the right, move right. 646 00:24:38,541 --> 00:24:41,275 Oh. There's a row with a bunch of old video game junk! 647 00:24:41,277 --> 00:24:43,444 Oh, there it is! There it is! I see it! 648 00:24:43,446 --> 00:24:44,979 Oh, someone else is trying to win it. 649 00:24:44,981 --> 00:24:46,580 Come on! Hurry, let's go! 650 00:24:46,582 --> 00:24:47,648 We got 275. 651 00:24:47,650 --> 00:24:49,883 And with 30 seconds left in the auction, we have 275. 652 00:24:49,885 --> 00:24:51,185 RALPH: Move! Move! Hey! 653 00:24:51,187 --> 00:24:52,553 - That's ours! Out of the way! - Do I hear a three? 654 00:24:52,555 --> 00:24:53,921 - I'll give you three! - I got three! 655 00:24:53,923 --> 00:24:55,155 Can I get a 305? 305? Can I get a 3-5? 656 00:24:55,157 --> 00:24:57,157 - 305. - 305, can I get a 310? 657 00:24:57,159 --> 00:24:58,492 - Can you bid 310? - 310. 658 00:24:58,494 --> 00:25:00,160 - 315. - 320. 659 00:25:00,162 --> 00:25:01,228 325. 660 00:25:01,230 --> 00:25:03,163 Oh, man, this guy is good. 661 00:25:03,165 --> 00:25:04,932 He keeps coming up with numbers like it's nothing. 662 00:25:04,934 --> 00:25:07,101 I have three-and-a-quarter. Do I hear 350? 663 00:25:07,103 --> 00:25:08,402 - 350? 350? - Watch this. 664 00:25:08,404 --> 00:25:09,370 1,000! 665 00:25:09,372 --> 00:25:10,904 1,000! 666 00:25:10,906 --> 00:25:12,172 We now have a bid of 1,000! 667 00:25:12,174 --> 00:25:14,408 Way to go, kid! That is a huge number. 668 00:25:14,410 --> 00:25:15,976 - Thank you. - Check this out. 669 00:25:15,978 --> 00:25:17,544 15,000! 670 00:25:17,546 --> 00:25:19,513 15,000! Do I hear 15-5? 671 00:25:19,515 --> 00:25:20,614 (STAMMERS) 672 00:25:20,616 --> 00:25:22,149 15-fiver! 673 00:25:22,151 --> 00:25:23,484 - 16! - 17! 674 00:25:23,486 --> 00:25:24,585 - 18! - 20! 675 00:25:24,587 --> 00:25:26,320 - 23! - 25! 676 00:25:26,322 --> 00:25:28,188 - 27! - 27 and one! 677 00:25:28,190 --> 00:25:30,624 And sold! For 27,001... 678 00:25:30,626 --> 00:25:32,092 to the barefoot hobo 679 00:25:32,094 --> 00:25:33,394 in the broken overalls. 680 00:25:33,396 --> 00:25:34,561 Hey, that's me! 681 00:25:34,563 --> 00:25:35,896 - We won! - We won! 682 00:25:35,898 --> 00:25:37,064 Congratulations. Here's your voucher 683 00:25:37,066 --> 00:25:39,500 for auction item 197324579. 684 00:25:39,502 --> 00:25:41,370 Please take it to checkout for processing. 685 00:25:42,338 --> 00:25:44,204 EBAY ELAYNE: So, we are set to ship 686 00:25:44,206 --> 00:25:45,506 one Sugar Rush steering wheel... 687 00:25:45,508 --> 00:25:47,241 - RALPH: Mmm-hmm. - ...to a Litwak's Family 688 00:25:47,243 --> 00:25:48,542 FunLand in Los Aburridos, California. 689 00:25:48,544 --> 00:25:49,610 Yep! 690 00:25:49,612 --> 00:25:50,978 With expedited shipping, 691 00:25:50,980 --> 00:25:53,080 that should arrive Wednesday morning. 692 00:25:53,082 --> 00:25:55,549 That's two whole days before Litwak scraps your game. 693 00:25:55,551 --> 00:25:57,418 We're way ahead of schedule. 694 00:25:57,420 --> 00:25:58,620 We rule! 695 00:25:58,622 --> 00:26:00,888 I'll just need a credit card number. 696 00:26:00,890 --> 00:26:02,590 Sorry, what's a credit card number? 697 00:26:02,592 --> 00:26:05,059 A credit card number. 698 00:26:05,061 --> 00:26:07,263 Number. Right. Uh, seven. 699 00:26:07,897 --> 00:26:09,263 Excuse me? 700 00:26:09,265 --> 00:26:12,299 Sorry, no. You're right, ridiculous. I meant 11. 701 00:26:12,301 --> 00:26:14,101 Those aren't credit card numbers. 702 00:26:14,103 --> 00:26:15,603 I'm pretty sure they are. 703 00:26:15,605 --> 00:26:17,304 How exactly do you intend to pay for this item, sir? 704 00:26:17,306 --> 00:26:19,541 You owe $27,001. 705 00:26:19,543 --> 00:26:21,108 What? 706 00:26:21,110 --> 00:26:23,511 Dollars? Dollars like money? 707 00:26:23,513 --> 00:26:26,380 Yes, and if you don't have a credit card... 708 00:26:26,382 --> 00:26:28,282 we also accept PayPal, Venmo, 709 00:26:28,284 --> 00:26:30,317 ProPay, SquareCash and BuzzzyBucks. 710 00:26:30,319 --> 00:26:32,019 - Uh... - (CHUCKLING) 711 00:26:32,021 --> 00:26:33,623 You're gonna laugh. Okay. 712 00:26:35,592 --> 00:26:39,426 So this big galoot, he left his wallet at home. 713 00:26:39,428 --> 00:26:42,296 Yeah, yeah, I did leave my wallet at home, 714 00:26:42,298 --> 00:26:44,133 in my wallet room. And the door's locked. 715 00:26:44,568 --> 00:26:46,100 Uh-huh. 716 00:26:46,102 --> 00:26:48,369 Look. If you don't pay within 24 hours... 717 00:26:48,371 --> 00:26:50,538 you will be in violation of the unpaid item policy... 718 00:26:50,540 --> 00:26:53,006 you will forfeit the bid, and you will lose this item. 719 00:26:53,008 --> 00:26:54,009 Next! 720 00:26:56,312 --> 00:26:57,512 Hey, buddy, you going to eboy? 721 00:26:57,514 --> 00:26:59,614 Well, I got some free advice for you. Don't. 722 00:26:59,616 --> 00:27:01,616 What a scam! 723 00:27:01,618 --> 00:27:04,388 (GRUNTING) We were so close, and we would have gotten... 724 00:27:05,489 --> 00:27:07,589 Look, their signs aren't even real! 725 00:27:07,591 --> 00:27:09,024 (SHOUTS) 726 00:27:12,962 --> 00:27:15,397 What the heck? Dang Internet. 727 00:27:15,399 --> 00:27:16,631 (CHIMING) 728 00:27:16,633 --> 00:27:18,666 (SHOUTING) 729 00:27:18,668 --> 00:27:22,035 Oh, man, oh, man, oh, man. 730 00:27:22,037 --> 00:27:24,204 Hey, kid. What's going on? What's wrong? 731 00:27:24,206 --> 00:27:25,373 If I don't have a steering wheel, 732 00:27:25,375 --> 00:27:27,575 I don't have a game, I'm gameless. 733 00:27:27,577 --> 00:27:30,545 There's only one steering wheel in the whole Internet... 734 00:27:30,547 --> 00:27:33,348 and we blew our chance to get it. We blew it! 735 00:27:33,350 --> 00:27:35,316 Hey, hey, hey, calm down. 736 00:27:35,318 --> 00:27:37,050 We came here to save your game, 737 00:27:37,052 --> 00:27:38,152 and that's what we're gonna do. 738 00:27:38,154 --> 00:27:39,220 Right. 739 00:27:39,222 --> 00:27:40,588 - Okay? - Okay, yeah. 740 00:27:40,590 --> 00:27:42,055 (EXHALES) 741 00:27:42,057 --> 00:27:44,024 There you go. 742 00:27:44,026 --> 00:27:46,227 Now look, all we got to do... 743 00:27:46,229 --> 00:27:49,330 is figure out a way to earn a little bit of moola. 744 00:27:49,332 --> 00:27:52,734 We're video game characters, Ralph. We don't have moola. 745 00:27:52,736 --> 00:27:54,436 Unless you can think of some magical way 746 00:27:54,438 --> 00:27:57,240 to get rich playing video games. 747 00:27:59,041 --> 00:28:00,542 (BOTH GASP) 748 00:28:00,544 --> 00:28:02,510 Wanna get rich playing video games? 749 00:28:02,512 --> 00:28:04,345 Click right here to find out how. 750 00:28:04,347 --> 00:28:06,414 - Back off, pop-up! - (GROANING) 751 00:28:06,416 --> 00:28:07,682 POP-UP BLOCKER: Right this way, miss. 752 00:28:07,684 --> 00:28:09,384 Dang pop-up blockers. 753 00:28:09,386 --> 00:28:11,719 Why does everybody gotta be so mean? 754 00:28:11,721 --> 00:28:14,088 Ooh! There he is! Oh, thank goodness you're still here! 755 00:28:14,090 --> 00:28:17,258 Me and my friend here, we got 24 hours to make $27,001... 756 00:28:17,260 --> 00:28:18,593 or she loses her game. 757 00:28:18,595 --> 00:28:19,761 Yeah, can you please tell us 758 00:28:19,763 --> 00:28:22,063 how to get rich playing video games? 759 00:28:22,065 --> 00:28:23,765 (STAMMERING) You bet! (CHUCKLES) 760 00:28:23,767 --> 00:28:26,201 Come on, click here, and I'll take you to my website. 761 00:28:26,203 --> 00:28:27,571 (RALPH EXCLAIMING) 762 00:28:28,405 --> 00:28:29,471 (RALPH GROANS) 763 00:28:29,473 --> 00:28:32,273 You got an ample carriage there, buster. (CHUCKLES) 764 00:28:32,275 --> 00:28:33,541 Causing a little drag. 765 00:28:33,543 --> 00:28:34,742 Sorry. You're getting close to the edge. 766 00:28:34,744 --> 00:28:35,844 Huh? 767 00:28:35,846 --> 00:28:38,780 RALPH: You see the...? The edge. The edge! (SHOUTS) 768 00:28:38,782 --> 00:28:40,748 (ENGINE SPUTTERING) 769 00:28:40,750 --> 00:28:43,551 SPAMLEY: By the way, my name is JP Spamley... 770 00:28:43,553 --> 00:28:45,086 and I'd like to welcome the both of you 771 00:28:45,088 --> 00:28:46,621 to the Spamley family. 772 00:28:46,623 --> 00:28:47,491 (SPAMLEY CHUCKLES) 773 00:28:48,258 --> 00:28:51,426 All right, step into my parlor. 774 00:28:51,428 --> 00:28:53,595 This is your website? 775 00:28:53,597 --> 00:28:55,263 I know what you're thinking, not to worry. 776 00:28:55,265 --> 00:28:56,798 My anti-virus guy was just here. 777 00:28:56,800 --> 00:28:58,199 - Clean as a... - (RAT SQUEAKING) 778 00:28:58,201 --> 00:28:59,601 Oh! (GRUNTING) 779 00:28:59,603 --> 00:29:00,702 Dang it! 780 00:29:00,704 --> 00:29:01,803 Oh, my gosh. That's embarrassing. 781 00:29:01,805 --> 00:29:03,671 (CHUCKLES) Anyway, I know it's a bit of a mess... 782 00:29:03,673 --> 00:29:05,240 Hey, Gord! 783 00:29:05,242 --> 00:29:06,808 But I do have a system here, I really do. 784 00:29:06,810 --> 00:29:09,110 If I can just find that... Gord! 785 00:29:09,112 --> 00:29:11,279 - I just got to find this list. - (BOTH SHRIEK) 786 00:29:11,281 --> 00:29:12,514 SPAMLEY: Oh, there you are. 787 00:29:12,516 --> 00:29:15,550 These guys are looking to get rich playing video games. 788 00:29:15,552 --> 00:29:16,720 What do you got for them, partner? 789 00:29:25,796 --> 00:29:27,662 Thank you. 790 00:29:27,664 --> 00:29:31,299 "Fishwife's amulet, Wizard Quest, three dollars." 791 00:29:31,301 --> 00:29:33,268 "Foxhole hammer, 792 00:29:33,270 --> 00:29:35,169 "Zombie Crusades, five dollars"? 793 00:29:35,171 --> 00:29:36,704 Now, those there are 794 00:29:36,706 --> 00:29:39,173 some of your more commonplace, low-dollar items. 795 00:29:39,175 --> 00:29:41,376 Can you back up a sec, Mr. Spamley? 796 00:29:41,378 --> 00:29:43,444 Um, you're saying if we find 797 00:29:43,446 --> 00:29:45,179 the Golden Cleats 798 00:29:45,181 --> 00:29:46,815 from Pro League Soccer... 799 00:29:46,817 --> 00:29:49,484 we find those and bring them back here to you... 800 00:29:49,486 --> 00:29:52,788 then a human being in the real world will pay us $15? 801 00:29:52,790 --> 00:29:53,822 Yes, ma'am. 802 00:29:53,824 --> 00:29:56,357 Welcome to the exciting world of loot hunting. 803 00:29:56,359 --> 00:29:57,625 Folks go into games... 804 00:29:57,627 --> 00:29:59,627 they harvest the most coveted items... 805 00:29:59,629 --> 00:30:01,496 and they sell them on my website 806 00:30:01,498 --> 00:30:03,531 to the highest bidder. Ha-ha? 807 00:30:03,533 --> 00:30:05,233 Okay, but here's the thing... 808 00:30:05,235 --> 00:30:07,302 we need like a buttload of money. 809 00:30:07,304 --> 00:30:09,740 So, do you have any more lucrative items, maybe? 810 00:30:10,373 --> 00:30:11,374 Gord! 811 00:30:12,208 --> 00:30:13,374 - Gord! - (BOTH SHRIEK) 812 00:30:13,376 --> 00:30:14,277 Oh, there you are. 813 00:30:16,714 --> 00:30:19,147 Thank you, buddy. You're such a nice guy. 814 00:30:19,149 --> 00:30:21,549 Is $40,000 lucrative enough for you? 815 00:30:21,551 --> 00:30:22,651 - Whoa! - Whoa. 816 00:30:22,653 --> 00:30:24,319 It's more than enough. 817 00:30:24,321 --> 00:30:26,254 I got a guy in Des Moines, Iowa... 818 00:30:26,256 --> 00:30:29,157 who will pay 40 grand for Shank's car... 819 00:30:29,159 --> 00:30:30,859 from a game called Slaughter Race. 820 00:30:30,861 --> 00:30:32,427 A racing game? 821 00:30:32,429 --> 00:30:34,395 That's right. Slaughter Race is the most popular 822 00:30:34,397 --> 00:30:36,397 online racing game out there. 823 00:30:36,399 --> 00:30:38,333 However, it is wicked dangerous. 824 00:30:38,335 --> 00:30:39,735 We ain't afraid of danger. 825 00:30:39,737 --> 00:30:41,737 This kid's the best racer in the whole world. 826 00:30:41,739 --> 00:30:44,773 We'll get you that car, no problemo. 827 00:30:44,775 --> 00:30:48,242 ANNOUNCER: Slaughter Race! Enter at your own risk. 828 00:30:48,244 --> 00:30:49,513 (TIRES SCREECHING) 829 00:30:53,183 --> 00:30:54,683 (HORN BLARING) 830 00:30:54,685 --> 00:30:57,655 Okay, this game is kind of amazing. 831 00:30:59,590 --> 00:31:02,458 Meh, the attention to detail is pretty impressive. 832 00:31:02,460 --> 00:31:03,559 (COUGHING) 833 00:31:03,561 --> 00:31:05,561 I don't think I've ever been in a game 834 00:31:05,563 --> 00:31:06,795 - with smog before. - (BOTH GASP) 835 00:31:06,797 --> 00:31:08,262 - (DOG BARKING) - (RALPH SHOUTING) 836 00:31:08,264 --> 00:31:10,933 - Nice kitty. Nice kitty. - Easy, boy. Easy. 837 00:31:10,935 --> 00:31:11,902 (RALPH AND VANELLOPE SHRIEK) 838 00:31:12,903 --> 00:31:14,637 (WATER SPLASHES) 839 00:31:14,639 --> 00:31:16,905 Let's just find Shank's car and get outta here. 840 00:31:16,907 --> 00:31:17,708 Agreed. 841 00:31:23,714 --> 00:31:25,246 - Look. Look. - Whoa! 842 00:31:25,248 --> 00:31:26,415 RALPH: There it is. 843 00:31:26,417 --> 00:31:28,450 VANELLOPE: That car is gorgeous. 844 00:31:28,452 --> 00:31:30,419 No wonder it's worth so much. 845 00:31:30,421 --> 00:31:31,587 - (SHUSHES) - (FOOTSTEPS) 846 00:31:31,589 --> 00:31:33,756 RALPH: Aw, sugar. 847 00:31:33,758 --> 00:31:36,392 - Players. They beat us to it. - Aw. 848 00:31:36,394 --> 00:31:38,560 JIMMY: 31 hours of continuous gameplay... 849 00:31:38,562 --> 00:31:41,296 and we've finally found Shank's car. 850 00:31:41,298 --> 00:31:43,232 Let's jack this ride. 851 00:31:43,234 --> 00:31:45,434 Oh, yeah, DirtySocks, it's on. 852 00:31:45,436 --> 00:31:47,436 JIMMY'S GRANDMA: Jim! Jimmy? 853 00:31:47,438 --> 00:31:50,339 You're not playing that horrible game again, are you? 854 00:31:50,341 --> 00:31:51,573 (LAUGHS) No, Grandma! 855 00:31:51,575 --> 00:31:52,908 I'm doing my homework. 856 00:31:52,910 --> 00:31:54,443 Okay, like I said... 857 00:31:54,445 --> 00:31:55,880 Let's jack this ride. 858 00:31:56,714 --> 00:31:57,782 (TIFFANY WHIMPERS) 859 00:32:02,319 --> 00:32:03,754 SHANK: Well, well, well. 860 00:32:04,955 --> 00:32:08,759 While the cat was away, these mice tried to play. 861 00:32:12,329 --> 00:32:14,463 Hey, I think that might be Shank. 862 00:32:14,465 --> 00:32:15,964 Listen up, mice... 863 00:32:15,966 --> 00:32:19,034 anyone who tries to play with this cat's ride 864 00:32:19,036 --> 00:32:20,536 is gonna get got. 865 00:32:20,538 --> 00:32:23,539 JIMMY: You're going down, Shank. 866 00:32:23,541 --> 00:32:25,941 Pyro. Give those punks the works. 867 00:32:25,943 --> 00:32:27,445 With pleasure. 868 00:32:28,279 --> 00:32:30,479 (BOTH GASP) 869 00:32:30,481 --> 00:32:32,648 ANNOUNCER: End of the road! 870 00:32:32,650 --> 00:32:34,819 Gosh dang it! Now we gotta start all over. 871 00:32:35,820 --> 00:32:37,386 Ralph, maybe... 872 00:32:37,388 --> 00:32:39,321 - (PANTING) - Hey, where are you going? 873 00:32:39,323 --> 00:32:41,490 I am scared. 874 00:32:41,492 --> 00:32:42,658 If we get burned up in here, 875 00:32:42,660 --> 00:32:43,959 that's it, we're dead, we're gone. 876 00:32:43,961 --> 00:32:45,661 So, I think we should get outta here right now. 877 00:32:45,663 --> 00:32:48,497 No, wait, wait. I have an idea. 878 00:32:48,499 --> 00:32:49,767 - (BELL RINGS) - (POWER SWITCH CLANGS) 879 00:32:50,668 --> 00:32:52,001 Hey, Shank? 880 00:32:52,003 --> 00:32:53,569 What's up, Pyro? 881 00:32:53,571 --> 00:32:55,871 Um, do you ever reckon we're going a bit too hard 882 00:32:55,873 --> 00:32:57,406 on the players? 883 00:32:57,408 --> 00:33:00,442 Honestly, no, I don't. 884 00:33:00,444 --> 00:33:04,446 Of course, I have empathy for players like DirtySocks537 885 00:33:04,448 --> 00:33:06,450 and BabeRaham_Linkin... 886 00:33:07,085 --> 00:33:08,550 but if we just let them win, 887 00:33:08,552 --> 00:33:10,853 where's the life lesson? You know? 888 00:33:10,855 --> 00:33:14,356 - PYRO: Mmm. - Yeah, but to Pyro's point... 889 00:33:14,358 --> 00:33:16,792 I mean, those players work so hard to get here. 890 00:33:16,794 --> 00:33:18,560 I hear you, Felony... 891 00:33:18,562 --> 00:33:20,729 but imagine a game without challenges. 892 00:33:20,731 --> 00:33:23,699 The same predictable thing every single time... 893 00:33:23,701 --> 00:33:24,901 who wants that? 894 00:33:24,903 --> 00:33:25,935 Shank's right. 895 00:33:25,937 --> 00:33:29,005 I just saw a really insightful TED talk... 896 00:33:29,007 --> 00:33:31,040 and I can't really remember what the guy said. 897 00:33:31,042 --> 00:33:33,076 It was more about how he made me feel. 898 00:33:33,078 --> 00:33:35,577 But I think, ultimately, the point was... 899 00:33:35,579 --> 00:33:38,747 I honor your journeys, guys. 900 00:33:38,749 --> 00:33:40,817 And we honor yours, Butcher Boy. 901 00:33:40,819 --> 00:33:41,951 Thank you. 902 00:33:41,953 --> 00:33:42,952 Hey, Shank, 903 00:33:42,954 --> 00:33:44,754 did you ever wonder what it would be like... 904 00:33:44,756 --> 00:33:46,622 if someone actually did get your car? 905 00:33:46,624 --> 00:33:48,091 Well, I know one thing... 906 00:33:48,093 --> 00:33:50,692 whoever does will have to be the best of the best. 907 00:33:50,694 --> 00:33:51,963 - (KNOCKS ON DOOR) - (ALL EXCLAIM) 908 00:33:54,431 --> 00:33:56,365 Good day to you, madam. 909 00:33:56,367 --> 00:33:57,566 Who are you? 910 00:33:57,568 --> 00:34:00,970 I'm here from the, uh, Department of Noise. 911 00:34:00,972 --> 00:34:03,072 And the thing is, we've been getting some complaints 912 00:34:03,074 --> 00:34:04,741 down at HQ. 913 00:34:04,743 --> 00:34:06,676 Uh, Larry's the one who takes the calls. 914 00:34:06,678 --> 00:34:08,044 Anyways, someone told Larry... 915 00:34:08,046 --> 00:34:09,378 that we've been hearing a lot of 916 00:34:09,380 --> 00:34:10,780 gun sounds and screaming sounds... 917 00:34:10,782 --> 00:34:12,749 and what-have-you. That sort of thing. 918 00:34:12,751 --> 00:34:16,054 Whoa! This is nice. 919 00:34:17,588 --> 00:34:20,489 Where have you been all my life? 920 00:34:20,491 --> 00:34:22,591 Uh, so I came to check on things. 921 00:34:22,593 --> 00:34:24,160 Oh, I'm sorry, who did you say you were again? 922 00:34:24,162 --> 00:34:26,629 Oh, I'm Larry? 923 00:34:26,631 --> 00:34:28,564 Uh, you said Larry took the call. 924 00:34:28,566 --> 00:34:31,069 - (ENGINE REVVING) - (TIRES SCREECHING) 925 00:34:32,503 --> 00:34:33,772 - (GROANS) - (GASPS) 926 00:34:35,941 --> 00:34:37,907 Good job, Larry! 927 00:34:37,909 --> 00:34:40,411 Yeah, worked like a charm! 928 00:34:43,715 --> 00:34:46,516 (TIRES SCREECHING) 929 00:34:46,518 --> 00:34:48,618 Are you kidding me? Someone got Shank's car? 930 00:34:48,620 --> 00:34:50,488 And I need yours. Sorry. 931 00:34:52,691 --> 00:34:54,793 I'm just... I'm just gonna go. 932 00:34:56,461 --> 00:34:57,660 (JIMMY CRIES) 933 00:34:57,662 --> 00:34:59,664 This is the worst day of my life! 934 00:35:00,866 --> 00:35:02,632 (SIGHS) It's a shame we have to leave so soon. 935 00:35:02,634 --> 00:35:04,167 This game is cool. 936 00:35:04,169 --> 00:35:05,201 Just get us out of here 937 00:35:05,203 --> 00:35:07,470 so we can get this car to Spamley and get paid. 938 00:35:07,472 --> 00:35:08,705 No problem. 939 00:35:08,707 --> 00:35:10,907 (CARS CRASHING) 940 00:35:10,909 --> 00:35:12,075 RALPH: Uh-oh. 941 00:35:12,077 --> 00:35:13,945 VANELLOPE: Look at this guy coming in hot. 942 00:35:24,956 --> 00:35:28,126 - (VANELLOPE SHRIEKS) - (RALPH SHOUTING) 943 00:35:30,562 --> 00:35:32,964 You mess with the bull, you get the horns, little girl! 944 00:35:33,865 --> 00:35:35,066 (RALPH SCREAMS) 945 00:35:37,602 --> 00:35:39,137 You still have value, Butcher Boy. 946 00:35:42,741 --> 00:35:44,874 RALPH: Oh, no! It's that Shank lady. 947 00:35:44,876 --> 00:35:46,175 She looks upset. 948 00:35:46,177 --> 00:35:48,478 Ah, don't worry, I'll lose her. 949 00:35:48,480 --> 00:35:50,146 (RALPH YELLING) 950 00:35:50,148 --> 00:35:51,483 (TIRES SCREECHING) 951 00:35:54,853 --> 00:35:56,087 (RALPH SHOUTING) 952 00:35:57,022 --> 00:35:58,655 Where are you going? 953 00:35:58,657 --> 00:36:01,157 Kid, get back on the track. I'm gonna lose my cookies. 954 00:36:01,159 --> 00:36:03,495 There is no track. I can drive anywhere. 955 00:36:04,095 --> 00:36:05,163 Whoo! 956 00:36:11,136 --> 00:36:14,005 (RALPH SHOUTING) 957 00:36:18,510 --> 00:36:21,178 Oh, kid, she's coming up right behind us. 958 00:36:21,180 --> 00:36:22,545 Oh, hello! 959 00:36:22,547 --> 00:36:24,547 I believe you have something of mine. 960 00:36:24,549 --> 00:36:25,951 Yeah, come and get it. 961 00:36:26,518 --> 00:36:27,852 (ENGINE REVVING) 962 00:36:29,754 --> 00:36:31,056 (TIRES SCREECHING) 963 00:36:36,995 --> 00:36:39,131 - Ooh! - (RALPH SHOUTING) 964 00:36:40,932 --> 00:36:43,001 (EXCLAIMS) This girl can drive. 965 00:36:53,912 --> 00:36:55,312 Would you hurry up and lose her? 966 00:36:55,314 --> 00:36:56,215 I'm trying! 967 00:36:58,017 --> 00:37:00,117 - Hang on, chumbo! - (TIRES SCREECHING) 968 00:37:00,119 --> 00:37:01,253 (RALPH SHRIEKS) 969 00:37:03,755 --> 00:37:06,290 (RALPH SHOUTS, WHIMPERS) 970 00:37:06,292 --> 00:37:08,027 I don't like this! 971 00:37:09,861 --> 00:37:11,295 (RALPH GASPING) 972 00:37:11,297 --> 00:37:14,100 (RALPH EXCLAIMING) 973 00:37:17,569 --> 00:37:19,903 (TIRES SCREECHING) 974 00:37:19,905 --> 00:37:22,906 Whoa! Mother Hubbard, this lady can really drive. 975 00:37:22,908 --> 00:37:24,774 Kid, fire! Do you see the fire? 976 00:37:24,776 --> 00:37:25,943 Dead end! Dead end! 977 00:37:25,945 --> 00:37:28,611 Not for me. Bye-bye, Shanky. 978 00:37:28,613 --> 00:37:29,980 (DISTORTED SHOUTING) 979 00:37:29,982 --> 00:37:31,248 VANELLOPE: Whoo-hoo! 980 00:37:31,250 --> 00:37:33,017 - RALPH: Oh, yeah! - VANELLOPE: That's the stuff. 981 00:37:33,019 --> 00:37:34,118 Good job, kid. 982 00:37:34,120 --> 00:37:36,954 Oh, yeah, I feel like me again. 983 00:37:36,956 --> 00:37:38,958 One exit straight ahead. 984 00:37:45,331 --> 00:37:46,598 (TIRES SCREECHING) 985 00:37:57,709 --> 00:37:58,809 You're not gonna lose me that easy. 986 00:37:58,811 --> 00:38:00,110 How did you...? 987 00:38:00,112 --> 00:38:01,644 Uh, you might wanna keep your eyes on the road. 988 00:38:01,646 --> 00:38:02,913 (GASPS) Kid! 989 00:38:02,915 --> 00:38:04,148 - (TIRES SCREECHING) - (SHRIEKS) 990 00:38:04,150 --> 00:38:05,783 (BRAKES SCREECHING) 991 00:38:05,785 --> 00:38:06,852 (VANELLOPE GASPS) 992 00:38:10,189 --> 00:38:13,857 Yo, Department of Noise, get out of my car! 993 00:38:13,859 --> 00:38:15,292 Oh, man, what are we gonna do? 994 00:38:15,294 --> 00:38:17,194 You just stay put, don't panic. 995 00:38:17,196 --> 00:38:18,362 I'm gonna talk to her. 996 00:38:18,364 --> 00:38:19,897 Ralph, be careful. 997 00:38:19,899 --> 00:38:22,966 It's fine. This is what heroes do. 998 00:38:22,968 --> 00:38:25,669 (GRUNTING, NERVOUS CHUCKLE) 999 00:38:25,671 --> 00:38:27,139 My bottom is stuck. 1000 00:38:28,340 --> 00:38:30,074 (YELPS, GRUNTS) 1001 00:38:30,076 --> 00:38:32,810 This car is not designed for a big boy. 1002 00:38:32,812 --> 00:38:34,678 I'll tell you that. Hi. 1003 00:38:34,680 --> 00:38:37,181 You guys really thought you could just steal my car? 1004 00:38:37,183 --> 00:38:39,716 Well, let me tell you what's gonna happen now. 1005 00:38:39,718 --> 00:38:42,319 No, wait, listen. We aren't normally car thieves. 1006 00:38:42,321 --> 00:38:45,823 My friend here, she's a candy kart racer. 1007 00:38:45,825 --> 00:38:46,824 You should see her racing around 1008 00:38:46,826 --> 00:38:48,659 her sweet little track... 1009 00:38:48,661 --> 00:38:50,127 in her cookie wafer car we built together. 1010 00:38:50,129 --> 00:38:51,295 (GROANS IN EMBARRASSMENT) 1011 00:38:51,297 --> 00:38:55,966 And, well, the thing is, her perfect little game broke... 1012 00:38:55,968 --> 00:38:57,968 and it was my fault... 1013 00:38:57,970 --> 00:39:00,137 so we're here to try to fix it... 1014 00:39:00,139 --> 00:39:01,305 and we need money to do that, 1015 00:39:01,307 --> 00:39:03,040 and someone was gonna pay us money... 1016 00:39:03,042 --> 00:39:04,741 - to steal your car... - Okay, okay. 1017 00:39:04,743 --> 00:39:06,777 - ...and so we took it. - You can stop crying. 1018 00:39:06,779 --> 00:39:08,045 - (SNIFFLING) - Though I do respect 1019 00:39:08,047 --> 00:39:09,746 your wonderful display of vulnerability. 1020 00:39:09,748 --> 00:39:11,449 (SNIFFLES) Thank you. 1021 00:39:11,451 --> 00:39:13,350 I get it, I do. 1022 00:39:13,352 --> 00:39:15,886 Friendship is everything to us, too. 1023 00:39:15,888 --> 00:39:18,222 - Right, guys? - Word. We're like family. 1024 00:39:18,224 --> 00:39:20,057 That's really great. 1025 00:39:20,059 --> 00:39:22,059 So, does this mean we can keep your car? 1026 00:39:22,061 --> 00:39:25,062 Absolutely not. But I do want to help. 1027 00:39:25,064 --> 00:39:26,230 Hey, you got your phone on you? 1028 00:39:26,232 --> 00:39:28,365 - You know it. - Let's make a video. 1029 00:39:28,367 --> 00:39:30,468 Pyro, hit big boy with the blow and go. 1030 00:39:30,470 --> 00:39:31,735 I'd love to. 1031 00:39:31,737 --> 00:39:33,036 Wait. What's the...? 1032 00:39:33,038 --> 00:39:34,104 (AIR WHOOSHING) 1033 00:39:34,106 --> 00:39:35,839 (SHOUTING) What are you doing? 1034 00:39:35,841 --> 00:39:38,043 Say something, first thing that comes to your mind. 1035 00:39:38,777 --> 00:39:41,379 I'm gonna wreck it! 1036 00:39:41,381 --> 00:39:43,481 Good. All right. Turn it off. 1037 00:39:43,483 --> 00:39:46,150 (SHOUTS) Ow. 1038 00:39:46,152 --> 00:39:47,385 VANELLOPE: What the heck did you do that for? 1039 00:39:47,387 --> 00:39:48,586 Yeah. 1040 00:39:48,588 --> 00:39:51,422 There are much better ways to make money on the Internet 1041 00:39:51,424 --> 00:39:53,123 than stealing cars... 1042 00:39:53,125 --> 00:39:56,294 such as becoming a BuzzzTube star. 1043 00:39:56,296 --> 00:39:58,128 Am I supposed to know what that is? 1044 00:39:58,130 --> 00:40:00,365 Oh, come on. Everybody knows BuzzzTube. 1045 00:40:00,367 --> 00:40:02,300 It's the video-sharing site. 1046 00:40:02,302 --> 00:40:04,001 I'm just starting your account... 1047 00:40:04,003 --> 00:40:06,337 - (CELL PHONE CHIMES) - All right, there you go. 1048 00:40:06,339 --> 00:40:10,107 If this thing goes viral, you can make a lot of money. 1049 00:40:10,109 --> 00:40:12,210 A friend of mine, chick named Yesss... 1050 00:40:12,212 --> 00:40:14,111 she's the head algorithm over there. 1051 00:40:14,113 --> 00:40:15,480 Tell her I sent you. 1052 00:40:15,482 --> 00:40:16,947 Yesss will hook you up. 1053 00:40:16,949 --> 00:40:19,149 Wow, that's really nice of you. 1054 00:40:19,151 --> 00:40:21,118 I'm not sure if "nice" is the right word. 1055 00:40:21,120 --> 00:40:23,020 Well, thank you. 1056 00:40:23,022 --> 00:40:24,389 I should be thanking you, little sister. 1057 00:40:24,391 --> 00:40:25,956 That race was fun. 1058 00:40:25,958 --> 00:40:27,791 Oh. (CHUCKLES NERVOUSLY) 1059 00:40:27,793 --> 00:40:28,395 Well, thank you again. 1060 00:40:29,229 --> 00:40:30,261 Uh... You know... 1061 00:40:30,263 --> 00:40:33,164 While we're talking shop, what move did you do 1062 00:40:33,166 --> 00:40:35,098 to get through that tunnel of fire? 1063 00:40:35,100 --> 00:40:37,801 Was it a power drift into a drift jump, maybe, or...? 1064 00:40:37,803 --> 00:40:39,337 Maybe. 1065 00:40:39,339 --> 00:40:41,439 If you ever wanna come back for a rematch... 1066 00:40:41,441 --> 00:40:43,341 I'd be happy to kick your butt again. 1067 00:40:43,343 --> 00:40:44,542 - (CHUCKLES) - See you. 1068 00:40:44,544 --> 00:40:45,911 (TIRES SCREECHING) 1069 00:40:47,347 --> 00:40:49,482 - (TRAIN HORN BLARES) - (CROSSING SIGNAL DINGING) 1070 00:40:58,991 --> 00:41:00,091 Whoa. 1071 00:41:00,093 --> 00:41:01,294 Show-off. 1072 00:41:02,462 --> 00:41:05,029 Man, oh, man, that place was scary. 1073 00:41:05,031 --> 00:41:07,198 I know. It was so exciting! 1074 00:41:07,200 --> 00:41:09,100 No, exciting is when you smile. 1075 00:41:09,102 --> 00:41:10,834 Scary is when you clench your butt, 1076 00:41:10,836 --> 00:41:12,470 and my butt is still clenched. 1077 00:41:12,472 --> 00:41:14,505 Oh, come on, are you honestly telling me... 1078 00:41:14,507 --> 00:41:17,841 that Shank lady wasn't the coolest person you ever met? 1079 00:41:17,843 --> 00:41:20,345 Cool? Name one cool thing about her. 1080 00:41:20,347 --> 00:41:22,846 Um, let's see, she looks cool, she talks cool... 1081 00:41:22,848 --> 00:41:25,016 she drives cool, her hair is cool, her car is cool... 1082 00:41:25,018 --> 00:41:27,185 Wait a minute, are you saying my hair isn't cool? 1083 00:41:27,187 --> 00:41:31,422 What? No! I'm just saying the game was next-level. 1084 00:41:31,424 --> 00:41:34,025 There was no one telling you what to do or where to go. 1085 00:41:34,027 --> 00:41:36,361 Hey, just where do you think you're going? 1086 00:41:36,363 --> 00:41:38,263 To BuzzzTube. It's this way. 1087 00:41:38,265 --> 00:41:40,531 No, no, no. We're going back to Spamley's. 1088 00:41:40,533 --> 00:41:42,533 He can give us some easier loot to find. 1089 00:41:42,535 --> 00:41:45,370 No, we're supposed to see Shank's friend. 1090 00:41:45,372 --> 00:41:47,939 Oh, come on. I don't trust that Shank one bit. 1091 00:41:47,941 --> 00:41:50,141 - Well, I do. - Well, I... (GASPS) 1092 00:41:50,143 --> 00:41:52,076 - Hello, mister. - Who are you? 1093 00:41:52,078 --> 00:41:53,978 I'm your friendly ebay alert messenger. 1094 00:41:53,980 --> 00:41:56,214 Huh. An actual eboy. 1095 00:41:56,216 --> 00:41:59,584 Just here to let you know your bid expires in eight hours. 1096 00:41:59,586 --> 00:42:02,887 Eight hours. Okay, thanks, eboy. 1097 00:42:02,889 --> 00:42:04,522 You got it, Jackson! 1098 00:42:04,524 --> 00:42:08,426 Chumbo, if we nickel-and-dime it with Spamley... 1099 00:42:08,428 --> 00:42:10,261 it will take 20 years 1100 00:42:10,263 --> 00:42:12,030 to make enough money to buy the wheel. 1101 00:42:12,032 --> 00:42:15,099 (SIGHS) All right, fine. We'll do it your way. 1102 00:42:15,101 --> 00:42:16,934 But I'm telling you right now, that BuzzzTube place 1103 00:42:16,936 --> 00:42:18,238 is a terrible idea. 1104 00:42:22,208 --> 00:42:23,910 (OVERLAPPING NOISES ON VIDEOS) 1105 00:42:25,612 --> 00:42:29,080 Man, there are all kinds of videos in here. 1106 00:42:29,082 --> 00:42:31,549 Yeah, if you like babies and cats. 1107 00:42:31,551 --> 00:42:33,418 - Look, there's you! - Oh, yeah. 1108 00:42:33,420 --> 00:42:34,919 RALPH: (ON VIDEO) I'm gonna wreck it! 1109 00:42:34,921 --> 00:42:36,289 (ALL LAUGHING) 1110 00:42:37,891 --> 00:42:39,290 VANELLOPE: I wonder why those little guys 1111 00:42:39,292 --> 00:42:41,059 are giving your video all those hearts? 1112 00:42:41,061 --> 00:42:42,293 Because obviously they love me. 1113 00:42:42,295 --> 00:42:44,529 I told you this place was a good idea. 1114 00:42:44,531 --> 00:42:46,397 (SCOFFS) Yeah, sure you did, doof. 1115 00:42:46,399 --> 00:42:48,966 Now, who we supposed to see about getting paid again? 1116 00:42:48,968 --> 00:42:52,270 The head algorithm. Her name is Yesss. 1117 00:42:52,272 --> 00:42:54,307 No. No. No. 1118 00:42:54,941 --> 00:42:57,576 Uninspired, cliched... 1119 00:42:57,578 --> 00:42:59,477 Ugh! YouTube's got this one. 1120 00:42:59,479 --> 00:43:02,180 Chewbacca Dad? Really? 1121 00:43:02,182 --> 00:43:05,416 Yeah, it's like Chewbacca Mom, but it's a daddy. 1122 00:43:05,418 --> 00:43:06,951 - No! - (DOOR OPENS) 1123 00:43:06,953 --> 00:43:10,054 Heyo! Are you the head of Al Gore? 1124 00:43:10,056 --> 00:43:13,958 I am the head algorithm of BuzzzTube... 1125 00:43:13,960 --> 00:43:15,661 which means I curate the content... 1126 00:43:15,663 --> 00:43:18,530 at the Internet's most popular video-sharing site. 1127 00:43:18,532 --> 00:43:20,298 Which means, I don't have time to trifle... 1128 00:43:20,300 --> 00:43:22,934 with every shoeless, mouth-breathing hobo 1129 00:43:22,936 --> 00:43:24,202 that trundles into my office. 1130 00:43:24,204 --> 00:43:25,604 Call security, Maybe. 1131 00:43:25,606 --> 00:43:29,307 Yes. (STAMMERS) But, Yesss, this is the leaf blower guy. 1132 00:43:29,309 --> 00:43:30,476 Who? 1133 00:43:30,478 --> 00:43:32,110 The man with the undulating jowls. 1134 00:43:32,112 --> 00:43:33,512 So? 1135 00:43:33,514 --> 00:43:35,980 (WHISPERS) His video has 1.3 million hearts. 1136 00:43:35,982 --> 00:43:37,649 (EXCLAIMS) Well! 1137 00:43:37,651 --> 00:43:40,184 (LAUGHS) Why didn't you tell me 1138 00:43:40,186 --> 00:43:42,153 I was in the presence of a genius? 1139 00:43:42,155 --> 00:43:43,589 (SNAPS FINGERS) Grab him a drink. (CHUCKLES) 1140 00:43:43,591 --> 00:43:45,189 Yeah, this lady named Shank... 1141 00:43:45,191 --> 00:43:46,492 she actually made the video. 1142 00:43:46,494 --> 00:43:48,660 She's the one who told us to come see you. 1143 00:43:48,662 --> 00:43:50,995 No wonder your video's so dope. 1144 00:43:50,997 --> 00:43:52,631 Shank is for real cool. 1145 00:43:52,633 --> 00:43:53,998 Right? 1146 00:43:54,000 --> 00:43:55,367 (SCOFFS) She is not. 1147 00:43:55,369 --> 00:43:57,336 I'm the cool one getting all the hearts. 1148 00:43:57,338 --> 00:44:00,339 Well, that's right, you big baby. 1149 00:44:00,341 --> 00:44:01,205 - (YESSS COOING) - (GIGGLES) 1150 00:44:01,207 --> 00:44:02,374 Yeah. 1151 00:44:02,376 --> 00:44:03,542 Um, what'd you say your name was? 1152 00:44:03,544 --> 00:44:05,209 Ralph, Wreck-It Ralph. 1153 00:44:05,211 --> 00:44:08,480 Well, Wreck-It Ralph, you are trending! 1154 00:44:08,482 --> 00:44:12,484 And these are for you. Hearts, hearts, hearts, hearts. 1155 00:44:12,486 --> 00:44:14,085 - Hearts, hearts, hearts! - Hearts, hearts, hearts! 1156 00:44:14,087 --> 00:44:15,219 Yes! Hearts! 1157 00:44:15,221 --> 00:44:17,054 (BOTH REPEATING) 1158 00:44:17,056 --> 00:44:18,390 (BOTH LAUGHING) 1159 00:44:18,392 --> 00:44:20,225 Uh, not to buzzkill the lovefest 1160 00:44:20,227 --> 00:44:21,993 you guys got going on here... 1161 00:44:21,995 --> 00:44:23,562 but Shank kinda told us that 1162 00:44:23,564 --> 00:44:27,031 viral videos can make, like, actual money? 1163 00:44:27,033 --> 00:44:29,100 Oh, hearts are money, honey. 1164 00:44:29,102 --> 00:44:31,303 Your Buzzzy account converts hearts into dollars. 1165 00:44:31,305 --> 00:44:32,671 Ka-ching! 1166 00:44:32,673 --> 00:44:34,506 RALPH: $43,000! 1167 00:44:34,508 --> 00:44:37,476 Kid, we only needed $27,001. We're done. 1168 00:44:37,478 --> 00:44:40,412 Oh, no, no, no. (LAUGHING) 1169 00:44:40,414 --> 00:44:42,381 That's $43. 1170 00:44:42,383 --> 00:44:46,418 43? That's not even half of 27,001. 1171 00:44:46,420 --> 00:44:49,721 And we only have eight hours left to save my game. 1172 00:44:49,723 --> 00:44:52,658 Ugh. Well, I hate to say it, but that ain't happening. 1173 00:44:52,660 --> 00:44:54,359 Your video is tapped out. 1174 00:44:54,361 --> 00:44:55,794 But I thought I was trenching? 1175 00:44:55,796 --> 00:44:57,329 Trending. 1176 00:44:57,331 --> 00:44:59,498 You were. But that was 15 seconds ago. 1177 00:44:59,500 --> 00:45:01,467 Now, you're not. (CHUCKLES) 1178 00:45:01,469 --> 00:45:02,269 Thanks for stopping by, though. 1179 00:45:03,737 --> 00:45:05,337 Aw! 1180 00:45:05,339 --> 00:45:06,572 What are we gonna do, kid? 1181 00:45:06,574 --> 00:45:09,508 All right, pal, I have an idea. And hear me out. 1182 00:45:09,510 --> 00:45:12,744 What if we go back to Slaughter Race 1183 00:45:12,746 --> 00:45:13,946 and I ask Shank really... 1184 00:45:13,948 --> 00:45:18,283 No, no, no. We're not going back to that death trap. 1185 00:45:18,285 --> 00:45:20,519 Yesss, what if I made you a whole bunch of videos... 1186 00:45:20,521 --> 00:45:23,155 of me doing all kinds of them crazy things? 1187 00:45:23,157 --> 00:45:24,790 You mean saturate the market? 1188 00:45:24,792 --> 00:45:27,292 That could get you a lot of hearts fast. 1189 00:45:27,294 --> 00:45:28,527 Have you thought this through at all? 1190 00:45:28,529 --> 00:45:31,330 What do you plan on even doing in these videos? 1191 00:45:31,332 --> 00:45:33,632 I'll just copy whatever's popular. 1192 00:45:33,634 --> 00:45:36,235 Genius. Yo, Maybe, what's trending right now? 1193 00:45:36,237 --> 00:45:38,437 Mmm-hmm. Let's have a lookie-lookie. 1194 00:45:38,439 --> 00:45:40,506 As usual, human suffering is number one... 1195 00:45:40,508 --> 00:45:42,207 followed by hot pepper 1196 00:45:42,209 --> 00:45:43,475 - eating challenges... - (SCREAMING) 1197 00:45:43,477 --> 00:45:45,177 - video game walkthroughs... - (GOAT SCREAMING) 1198 00:45:45,179 --> 00:45:46,612 oh, screaming goats are back... 1199 00:45:46,614 --> 00:45:49,715 unboxings, cooking demos, makeup tutorials... 1200 00:45:49,717 --> 00:45:52,718 and lastly, ugh, bee puns. 1201 00:45:52,720 --> 00:45:55,256 (BUZZING) Let's "bee" friends. 1202 00:45:55,756 --> 00:45:57,222 (BOTH GROAN) 1203 00:45:57,224 --> 00:45:58,590 Two weeks in a row, guys. 1204 00:45:58,592 --> 00:46:00,592 That's a fortnight of bee puns. 1205 00:46:00,594 --> 00:46:03,428 He won't be doing any bee puns. They're beneath you. 1206 00:46:03,430 --> 00:46:06,198 Oh, I'm doing a bee pun. Oh, yes, I am. 1207 00:46:06,200 --> 00:46:09,167 And I'm eating a hot pepper, and I'm putting on makeup... 1208 00:46:09,169 --> 00:46:10,602 and whatever else it takes! 1209 00:46:10,604 --> 00:46:13,305 Because, kid, we came here to save your game 1210 00:46:13,307 --> 00:46:14,606 and we're gonna do it. 1211 00:46:14,608 --> 00:46:16,475 I love it! Ha! 1212 00:46:16,477 --> 00:46:18,277 That is what the Internet was made for! 1213 00:46:18,279 --> 00:46:19,713 Now, let's get to work. 1214 00:46:20,681 --> 00:46:22,281 (LEE YAWNING) 1215 00:46:22,283 --> 00:46:23,750 Seen it. 1216 00:46:23,752 --> 00:46:25,584 Saw that one. 1217 00:46:25,586 --> 00:46:27,621 Seen it. Seen it. 1218 00:46:28,656 --> 00:46:29,889 - Huh? - (MOUSE CLICKS) 1219 00:46:29,891 --> 00:46:32,159 (RALPH SHOUTING) 1220 00:46:36,430 --> 00:46:37,864 (CHUCKLES) 1221 00:46:37,866 --> 00:46:40,365 Yo, McNeely, you remember Wreck-It Ralph? 1222 00:46:40,367 --> 00:46:41,834 That bad guy from the old video game? 1223 00:46:41,836 --> 00:46:43,870 Yeah, exactly. 1224 00:46:43,872 --> 00:46:45,170 I'm gonna send you a super random video. 1225 00:46:45,172 --> 00:46:46,471 Check it out, dude. 1226 00:46:46,473 --> 00:46:47,776 Yeah, I'll give it a heart. Whatever. 1227 00:46:48,677 --> 00:46:51,680 (RALPH SHOUTING ON VIDEO) 1228 00:46:58,820 --> 00:47:00,820 Hey, everybody, welcome to Up To the Meme-ent! 1229 00:47:00,822 --> 00:47:02,354 I'm your host, Dani Fernandez. 1230 00:47:02,356 --> 00:47:03,856 Nobody knows who's making them, 1231 00:47:03,858 --> 00:47:05,625 but the whole world is going bonkers... 1232 00:47:05,627 --> 00:47:08,327 over a series of truly bizarre videos... 1233 00:47:08,329 --> 00:47:10,730 starring '80s-era bad guy Wreck-It Ralph. 1234 00:47:10,732 --> 00:47:12,665 Check out what everyone is buzzing about... 1235 00:47:12,667 --> 00:47:14,199 over at BuzzzTube.com. 1236 00:47:14,201 --> 00:47:15,835 Hey, guys, Wreck-It Ralph here... 1237 00:47:15,837 --> 00:47:18,437 with the ghost pepper challenge. 1238 00:47:18,439 --> 00:47:20,140 Supposed to be spicy. We'll see about that. 1239 00:47:20,842 --> 00:47:22,407 Mmm. That's not so... 1240 00:47:22,409 --> 00:47:24,677 Oh, it's very hot! Oh, make it stop! 1241 00:47:24,679 --> 00:47:26,479 (CHUCKLES) Yo, McNeely, another one just dropped. 1242 00:47:26,481 --> 00:47:27,614 Check it out, dude. 1243 00:47:27,616 --> 00:47:29,582 Where are these things coming from? 1244 00:47:29,584 --> 00:47:30,717 Hey, Josey, 1245 00:47:30,719 --> 00:47:31,818 did you see the pepper challenge? 1246 00:47:31,820 --> 00:47:32,919 JOSEY: Oh, not yet. 1247 00:47:32,921 --> 00:47:35,387 I'm watching the one where he just smacks his lips. 1248 00:47:35,389 --> 00:47:36,756 It's disgusting. 1249 00:47:36,758 --> 00:47:38,223 RALPH: You don't want any real hard lines. 1250 00:47:38,225 --> 00:47:40,660 You just want to blend that out there, like this... 1251 00:47:40,662 --> 00:47:42,562 And that, my friends, 1252 00:47:42,564 --> 00:47:45,398 is how you achieve the perfect cat eye. 1253 00:47:45,400 --> 00:47:46,499 - (LAUGHTER) - I always start 1254 00:47:46,501 --> 00:47:49,902 with the hootnanny. Shift it into a floss. 1255 00:47:49,904 --> 00:47:53,271 And now I finish with a hot Marat. Huh? Huh? 1256 00:47:53,273 --> 00:47:54,807 Follow along with me, 1257 00:47:54,809 --> 00:47:58,578 and I'm gonna give this little cloud a little friend... 1258 00:47:58,580 --> 00:48:00,346 - in the form of a tree. - (LAUGHTER) 1259 00:48:00,348 --> 00:48:01,650 Everybody needs a friend. 1260 00:48:03,385 --> 00:48:04,784 Look at these guys. 1261 00:48:04,786 --> 00:48:06,753 Look at this one, sleeping under his ear. 1262 00:48:06,755 --> 00:48:08,955 You couch potatoes. Wake up. 1263 00:48:08,957 --> 00:48:11,924 We've been baking at about 950 degrees 1264 00:48:11,926 --> 00:48:13,426 now for six hours... 1265 00:48:13,428 --> 00:48:14,927 so she should be ready. 1266 00:48:14,929 --> 00:48:16,295 (COUGHING) 1267 00:48:16,297 --> 00:48:19,298 Voila! Burnt pie! 1268 00:48:19,300 --> 00:48:20,767 Let's have a little whiff of this here. (SNIFFS) 1269 00:48:20,769 --> 00:48:22,637 (SHOUTING) My hair, my hair! My hair! 1270 00:48:23,471 --> 00:48:25,505 This man is on fire. 1271 00:48:25,507 --> 00:48:27,607 Literal and figurative fire. 1272 00:48:27,609 --> 00:48:29,475 But he still needs 200 million hearts 1273 00:48:29,477 --> 00:48:30,910 in the next five hours... 1274 00:48:30,912 --> 00:48:32,912 or this beautiful child loses her game. 1275 00:48:32,914 --> 00:48:35,415 That's why I'm on to phase two... 1276 00:48:35,417 --> 00:48:37,917 you, my elite Pop-Up Army. 1277 00:48:37,919 --> 00:48:40,019 I need you out there popping up... 1278 00:48:40,021 --> 00:48:42,522 and getting clicks all over the Internet. 1279 00:48:42,524 --> 00:48:45,425 I'm talking Tumblr, Instagram, Mashable. 1280 00:48:45,427 --> 00:48:46,826 Be my pied pipers and 1281 00:48:46,828 --> 00:48:49,495 lead that beautiful traffic to BuzzzTube... 1282 00:48:49,497 --> 00:48:51,733 because Wreck-It Ralph needs his hearts. 1283 00:48:56,004 --> 00:48:58,337 Hey, mister! Hey, yeah, yeah, yeah, yeah, you, you. 1284 00:48:58,339 --> 00:48:59,806 You don't wanna miss this. 1285 00:48:59,808 --> 00:49:00,840 It's the latest Wreck-It Ralph video. 1286 00:49:00,842 --> 00:49:02,410 Click it. Click it! 1287 00:49:14,756 --> 00:49:17,790 Man oh Manischewitz, that looks so fun. 1288 00:49:17,792 --> 00:49:19,026 Yesss, can I be a pop-up? 1289 00:49:19,028 --> 00:49:21,661 I don't know. Can you be annoyingly aggressive? 1290 00:49:21,663 --> 00:49:24,497 I don't know. Can I? Can I? Can I? 1291 00:49:24,499 --> 00:49:26,701 Can I? Can I? Can I? Can I? Can I? Can I? 1292 00:49:27,769 --> 00:49:29,869 Oh, yes, you're perfect. Here. 1293 00:49:29,871 --> 00:49:31,471 Thank you! 1294 00:49:31,473 --> 00:49:32,605 If you're going, I wanna go. 1295 00:49:32,607 --> 00:49:36,043 No, baby, you've got to stay here and be my movie star. 1296 00:49:36,045 --> 00:49:39,345 What? No, no, no. Me and the kid are like shoes and socks. 1297 00:49:39,347 --> 00:49:40,713 Or peanut butter and bacon. 1298 00:49:40,715 --> 00:49:42,515 One cannot exist without the other. 1299 00:49:42,517 --> 00:49:43,783 Go on, kid, tell her. 1300 00:49:43,785 --> 00:49:44,751 It's true. 1301 00:49:44,753 --> 00:49:48,321 In fact, it's so true that we will be fine 1302 00:49:48,323 --> 00:49:50,389 if we're apart for a minute. 1303 00:49:50,391 --> 00:49:52,893 Come on, pal. It's my game we're trying to save. 1304 00:49:52,895 --> 00:49:54,496 I just wanna get out there and be useful. 1305 00:49:55,330 --> 00:49:56,529 But without me? 1306 00:49:56,531 --> 00:49:58,564 What if you get lost? You're just a kid. 1307 00:49:58,566 --> 00:50:00,733 Oh, and you're some mature adult? 1308 00:50:00,735 --> 00:50:02,735 Well, I'm bigger. 1309 00:50:02,737 --> 00:50:04,670 Don't be insecure, big fella. 1310 00:50:04,672 --> 00:50:06,974 She's not gonna get lost. I promise. 1311 00:50:06,976 --> 00:50:09,744 She'll be in my personal web browser. 1312 00:50:11,046 --> 00:50:13,379 And your app comes with BuzzzFace... 1313 00:50:13,381 --> 00:50:15,581 so you can keep in touch anywhere on the Internet. 1314 00:50:15,583 --> 00:50:17,416 See, I'll be fine. 1315 00:50:17,418 --> 00:50:19,320 I know, I just... 1316 00:50:21,556 --> 00:50:23,090 (SIGHS) 1317 00:50:23,092 --> 00:50:25,959 We haven't been apart in like six years. 1318 00:50:25,961 --> 00:50:27,863 I'm going to miss you. 1319 00:50:28,496 --> 00:50:30,764 You'll be fine, too. 1320 00:50:30,766 --> 00:50:32,532 The more hearts your videos get, 1321 00:50:32,534 --> 00:50:34,500 the faster we'll get the wheel. 1322 00:50:34,502 --> 00:50:36,103 And then we can go home. 1323 00:50:36,105 --> 00:50:37,637 Look, we'll be celebrating 1324 00:50:37,639 --> 00:50:39,873 at Tapper's this time tomorrow, buddy. 1325 00:50:39,875 --> 00:50:42,778 Yeah, I guess you're right. 1326 00:50:43,411 --> 00:50:45,045 Bye! 1327 00:50:45,047 --> 00:50:47,881 Be careful, huh? Don't be a dummy. 1328 00:50:47,883 --> 00:50:49,384 (WHOOSHES) 1329 00:50:49,718 --> 00:50:50,786 (SIGHS) 1330 00:50:51,787 --> 00:50:53,787 So where exactly are you sending her? 1331 00:50:53,789 --> 00:50:56,056 Since candy girl comes from an arcade game... 1332 00:50:56,058 --> 00:50:57,726 I'm thinking she'd be good in the gaming district. 1333 00:50:59,494 --> 00:51:01,128 Oh, no, no, no, no. Bad idea. 1334 00:51:01,130 --> 00:51:03,764 Those games are dangerous, and they rot your brain. 1335 00:51:03,766 --> 00:51:05,065 Why don't we send her somewhere 1336 00:51:05,067 --> 00:51:07,734 a little more totally different than that... 1337 00:51:07,736 --> 00:51:10,137 and nowhere near there? 1338 00:51:10,139 --> 00:51:13,406 Let's see. Family Friendly Fansites. 1339 00:51:13,408 --> 00:51:15,642 That sounds safe, and she is technically a princess... 1340 00:51:15,644 --> 00:51:17,678 so how about this one here 1341 00:51:17,680 --> 00:51:19,112 with the sweet little pink castle? 1342 00:51:19,114 --> 00:51:20,280 I love it. 1343 00:51:20,282 --> 00:51:24,186 Okay, I'll redirect our newest pop-up to OhMyDisney.com. 1344 00:51:28,057 --> 00:51:29,957 - (GIRLS CHEERING) - (POP MUSIC PLAYING) 1345 00:51:29,959 --> 00:51:33,128 Jeez Louise, this place is bonkers! Whoa! 1346 00:51:38,433 --> 00:51:40,870 To infinity and beyond! 1347 00:51:44,440 --> 00:51:47,674 Aw, come on. Princesses and cartoon characters? 1348 00:51:47,676 --> 00:51:49,142 Lame. 1349 00:51:49,144 --> 00:51:51,845 Hey, easy there. 1350 00:51:51,847 --> 00:51:54,049 Oh, I mean, no offense or anything. 1351 00:51:54,984 --> 00:51:57,150 Well, time to get to work. 1352 00:51:57,152 --> 00:51:58,685 ANNOUNCER: And for your final question. 1353 00:51:58,687 --> 00:52:01,755 "My friends would describe me as?" 1354 00:52:01,757 --> 00:52:04,858 "Smart, funny, kind, or brave." 1355 00:52:04,860 --> 00:52:05,861 Um... 1356 00:52:06,695 --> 00:52:08,962 Kind, I guess? 1357 00:52:08,964 --> 00:52:13,000 Based on your answers, your princess BFF is 1358 00:52:13,002 --> 00:52:14,801 Snow White! 1359 00:52:14,803 --> 00:52:16,203 I do believe our friendship 1360 00:52:16,205 --> 00:52:18,205 will be the fairest of them all! 1361 00:52:18,207 --> 00:52:21,541 Hey, wanna meet my BFF? It's Wreck-It Ralph. 1362 00:52:21,543 --> 00:52:23,543 Just click here to see his new video. 1363 00:52:23,545 --> 00:52:24,678 (BEEPS) 1364 00:52:24,680 --> 00:52:26,480 Thank you. 1365 00:52:26,482 --> 00:52:29,116 Yeah, um, in Captain America: The First Avenger... 1366 00:52:29,118 --> 00:52:31,018 Red Skull refers to Yggdrasil, 1367 00:52:31,020 --> 00:52:33,186 the World Tree, Guardian of Wisdom and Fate. 1368 00:52:33,188 --> 00:52:35,055 Are we to believe, sir, 1369 00:52:35,057 --> 00:52:36,659 that you are a descendant of that tree? 1370 00:52:37,626 --> 00:52:39,526 I am Groot. 1371 00:52:39,528 --> 00:52:41,561 Okay, okay. Thank you very much. 1372 00:52:41,563 --> 00:52:43,730 Um, what is Drax really like? 1373 00:52:43,732 --> 00:52:45,233 - I am Groot. - Thank you. 1374 00:52:45,235 --> 00:52:48,568 Yeah. Are you a conifer or a fruit-bearing tree? 1375 00:52:48,570 --> 00:52:49,636 - I... - Excuse me. 1376 00:52:49,638 --> 00:52:50,704 I'll take this one. He is Groot, 1377 00:52:50,706 --> 00:52:51,805 I am Vanellope, 1378 00:52:51,807 --> 00:52:53,108 click here to meet Wreck-It Ralph. 1379 00:52:54,543 --> 00:52:57,711 Eh, this is almost too easy. 1380 00:52:57,713 --> 00:52:59,112 STORMTROOPER 1: Hey, do you have a permit for that pop-up? 1381 00:52:59,114 --> 00:53:00,547 Uh... 1382 00:53:00,549 --> 00:53:03,050 That's unauthorized clickbait. You're coming with us, kid. 1383 00:53:03,052 --> 00:53:04,918 - Boop! - (SCREAMS) 1384 00:53:04,920 --> 00:53:06,055 STORMTROOPER 2: She's getting away. 1385 00:53:07,022 --> 00:53:08,722 (ANNOUNCER CHATTERING) 1386 00:53:08,724 --> 00:53:09,725 STORMTROOPER 3: This way. 1387 00:53:10,160 --> 00:53:11,292 Ooh! 1388 00:53:11,294 --> 00:53:12,494 Sorry, mister! 1389 00:53:15,864 --> 00:53:19,067 Hey, can't you read? Cast members only! 1390 00:53:19,069 --> 00:53:21,069 (VANELLOPE PANTING, EXCLAIMS) 1391 00:53:21,071 --> 00:53:22,536 STORMTROOPER 2: I think she went down this way. Come on. 1392 00:53:22,538 --> 00:53:23,870 STORMTROOPER 3: Roger that. 1393 00:53:23,872 --> 00:53:25,005 STORMTROOPER 3: Did you see a kid come through here? 1394 00:53:25,007 --> 00:53:27,741 She came running through here like a headless hen. 1395 00:53:27,743 --> 00:53:29,876 (STRAINING) 1396 00:53:29,878 --> 00:53:30,777 STORMTROOPER 3: Any sign of her? 1397 00:53:30,779 --> 00:53:32,779 STORMTROOPER 2: No, maybe she went down 1398 00:53:32,781 --> 00:53:34,082 to the Air Bud pavilion. 1399 00:53:34,084 --> 00:53:35,684 STORMTROOPER 3: Come on. Let's check it out. 1400 00:53:37,720 --> 00:53:39,886 (PRINCESSES CHATTERING) 1401 00:53:39,888 --> 00:53:41,621 (PRINCESS HUMMING) 1402 00:53:41,623 --> 00:53:42,956 (PRINCESSES GASPING) 1403 00:53:42,958 --> 00:53:44,092 Uh, hi! 1404 00:53:44,094 --> 00:53:46,729 (PRINCESSES GRUNTING, SHOUTING) 1405 00:53:47,998 --> 00:53:49,964 Whoa, whoa. Ladies, I can explain. 1406 00:53:49,966 --> 00:53:52,934 See, I'm a princess, too. 1407 00:53:52,936 --> 00:53:54,768 - Wait, what? - VANELLOPE: Yeah. 1408 00:53:54,770 --> 00:53:56,803 Princess Vanellope Von Schweetz... 1409 00:53:56,805 --> 00:53:59,740 of the, uh, Sugar Rush Von Schweetzes. 1410 00:53:59,742 --> 00:54:01,042 I'm sure you've heard of us. 1411 00:54:01,044 --> 00:54:03,244 It'd be embarrassing for you if you haven't. 1412 00:54:03,246 --> 00:54:04,145 (CHUCKLES NERVOUSLY) 1413 00:54:04,147 --> 00:54:06,713 Huh. What kind of a princess are you? 1414 00:54:06,715 --> 00:54:07,882 What kind? 1415 00:54:07,884 --> 00:54:09,716 - Do you have magic hair? - No. 1416 00:54:09,718 --> 00:54:11,319 - Magic hands? - No. 1417 00:54:11,321 --> 00:54:13,587 - Do animals talk to you? - No. 1418 00:54:13,589 --> 00:54:14,721 - Were you poisoned? - No! 1419 00:54:14,723 --> 00:54:15,990 - BOTH: Cursed? - No! 1420 00:54:15,992 --> 00:54:17,691 - BOTH: Kidnapped or enslaved? - No! 1421 00:54:17,693 --> 00:54:19,293 Are you guys okay? Should I call the police? 1422 00:54:19,295 --> 00:54:20,828 Then I have to assume you made a deal 1423 00:54:20,830 --> 00:54:22,230 with an underwater sea witch... 1424 00:54:22,232 --> 00:54:23,131 where she took your voice 1425 00:54:23,133 --> 00:54:25,632 in exchange for a pair of human legs? 1426 00:54:25,634 --> 00:54:28,002 No! Good Lord, who would do that? 1427 00:54:28,004 --> 00:54:29,603 (SING-SONG) Have you ever had True Love's Kiss? 1428 00:54:29,605 --> 00:54:30,872 Ew! Barf! 1429 00:54:30,874 --> 00:54:32,006 Do you have daddy issues? 1430 00:54:32,008 --> 00:54:33,274 I don't even have a mom. 1431 00:54:33,276 --> 00:54:35,076 PRINCESSES: Neither do we! 1432 00:54:35,078 --> 00:54:37,611 And now for the million-dollar question. 1433 00:54:37,613 --> 00:54:40,114 Do people assume all your problems got solved 1434 00:54:40,116 --> 00:54:42,016 because a big strong man showed up? 1435 00:54:42,018 --> 00:54:44,152 Yes! What is up with that? 1436 00:54:44,154 --> 00:54:45,753 ALL: She is a princess! 1437 00:54:45,755 --> 00:54:47,155 (VOCALIZING) 1438 00:54:47,157 --> 00:54:48,856 Who made your gown? 1439 00:54:48,858 --> 00:54:50,690 I've never seen anything quite like it. 1440 00:54:50,692 --> 00:54:51,993 Oh, this old thing? 1441 00:54:51,995 --> 00:54:53,861 Oh, I'd so love to have one of my own. 1442 00:54:53,863 --> 00:54:54,962 - As would I. - MOANA: Me too! 1443 00:54:54,964 --> 00:54:56,764 - ELSA: So cool. - Best outfit ever! 1444 00:54:56,766 --> 00:54:57,932 Ooh! I want one, too, you guys! 1445 00:54:57,934 --> 00:54:59,335 I'll get my mice on this. 1446 00:55:01,304 --> 00:55:02,370 (SIGHS) 1447 00:55:02,372 --> 00:55:04,839 So this is love. 1448 00:55:04,841 --> 00:55:09,210 All hail Princess Vanellope, the queen of comfy! 1449 00:55:09,212 --> 00:55:11,179 - (PRINCESSES CHEERING) - RAPUNZEL: Yay, Vanellope! 1450 00:55:11,181 --> 00:55:13,981 Of all the thingamabobs in this entire world... 1451 00:55:13,983 --> 00:55:16,150 I never thought I'd get to wear a real... 1452 00:55:16,152 --> 00:55:17,652 what's it called again? 1453 00:55:17,654 --> 00:55:20,088 Oh, yeah. Shirt. 1454 00:55:20,090 --> 00:55:23,991 ♪ I once had a dream that I might wear a shirt... ♪ 1455 00:55:23,993 --> 00:55:26,694 Whoa, whoa, whoa, whoa. Wait! What's going on? 1456 00:55:26,696 --> 00:55:28,196 Uh, she's singing. 1457 00:55:28,198 --> 00:55:31,365 Yeah, but there was like music and a spotlight. 1458 00:55:31,367 --> 00:55:33,201 Wait, you all saw it too, right? 1459 00:55:33,203 --> 00:55:34,402 That's what happens 1460 00:55:34,404 --> 00:55:36,704 when a princess sings about her dreams. 1461 00:55:36,706 --> 00:55:40,007 Oh, that's never happened to me. I mean, not even once. 1462 00:55:40,009 --> 00:55:41,909 Why don't you give it a try? 1463 00:55:41,911 --> 00:55:44,879 What is it you really want? Sing about that. 1464 00:55:44,881 --> 00:55:46,347 Okay. Uh, sure. 1465 00:55:46,349 --> 00:55:48,084 Huh. I could do that. Um, let's see. 1466 00:55:48,451 --> 00:55:50,251 (CLEARS THROAT) 1467 00:55:50,253 --> 00:55:54,889 ♪ Oh, steering wheel Oh, steering wheel 1468 00:55:54,891 --> 00:55:58,326 ♪ Oh, yes I want a steering wheel ♪ 1469 00:55:58,328 --> 00:56:00,663 (SCATTING) 1470 00:56:01,865 --> 00:56:03,698 Well, there is a lot to unpack here. 1471 00:56:03,700 --> 00:56:05,032 AURORA: Mmm-hmm. 1472 00:56:05,034 --> 00:56:07,368 So, this steering wheel you sing of, 1473 00:56:07,370 --> 00:56:08,970 that's a metaphor? 1474 00:56:08,972 --> 00:56:11,172 Oh, no, no, no, it's not a metaphor. I just... 1475 00:56:11,174 --> 00:56:13,774 I literally want a steering wheel. 1476 00:56:13,776 --> 00:56:15,977 I think the issue is I was a little pitchy. 1477 00:56:15,979 --> 00:56:17,412 Maybe a little. 1478 00:56:17,414 --> 00:56:20,815 But sometimes your song can't start... 1479 00:56:20,817 --> 00:56:22,952 until you go someplace to reflect. 1480 00:56:23,953 --> 00:56:25,420 What works for some of us... 1481 00:56:25,422 --> 00:56:29,025 is finding a form of water and staring at it. 1482 00:56:29,726 --> 00:56:31,058 What? 1483 00:56:31,060 --> 00:56:33,395 Oh, yes, I like to stare at a wishing well! 1484 00:56:33,397 --> 00:56:34,795 I stare at the ocean. 1485 00:56:34,797 --> 00:56:35,963 Horse trough. 1486 00:56:35,965 --> 00:56:37,098 Soap bubbles! 1487 00:56:37,100 --> 00:56:39,802 Wait, you're saying if I just stare at some water... 1488 00:56:40,471 --> 00:56:42,271 Uh, important water. 1489 00:56:42,273 --> 00:56:45,106 Right. Of course. "Important water." 1490 00:56:45,108 --> 00:56:47,442 I stare at the important water... 1491 00:56:47,444 --> 00:56:50,778 and somehow magically I'll start singing about my dream? 1492 00:56:50,780 --> 00:56:51,846 - RAPUNZEL: For sure. - TIANA: Mmm-hmm. 1493 00:56:51,848 --> 00:56:54,449 Uh, yeah, I don't think so, ladies, but thanks. 1494 00:56:54,451 --> 00:56:55,983 (KNOCKS ON DOOR) 1495 00:56:55,985 --> 00:56:57,852 C-3PO: Five minutes, Princesses. 1496 00:56:57,854 --> 00:57:00,455 Another "Which Disney Princess Are You?" quizlet 1497 00:57:00,457 --> 00:57:02,156 starts in five minutes. 1498 00:57:02,158 --> 00:57:04,459 - (PRINCESSES GROAN) - JASMINE: Okay, thank you. 1499 00:57:04,461 --> 00:57:07,496 Well, I guess it's back to the gowns, girls. 1500 00:57:07,498 --> 00:57:09,764 It was lovely to meet you, Vanellope. 1501 00:57:09,766 --> 00:57:11,899 And best of luck finding your song. 1502 00:57:11,901 --> 00:57:14,438 (SPEAKING SCOTTISH ENGLISH) 1503 00:57:18,442 --> 00:57:20,175 Uh-huh. 1504 00:57:20,177 --> 00:57:21,476 (WHISPERING) What did she just say? 1505 00:57:21,478 --> 00:57:23,412 We don't know. We can't understand her. 1506 00:57:23,414 --> 00:57:25,113 She's from the other studio. 1507 00:57:25,115 --> 00:57:26,847 Ah. 1508 00:57:26,849 --> 00:57:29,050 RALPH: Hi, everybody. Wreck-It Ralph here... 1509 00:57:29,052 --> 00:57:31,786 with a little box I'm gonna open. 1510 00:57:31,788 --> 00:57:33,255 Let's see what we got here. 1511 00:57:33,257 --> 00:57:36,558 A "Pancake Milkshake Fun Set." Huh. 1512 00:57:36,560 --> 00:57:38,060 Got a little heft to it. 1513 00:57:38,062 --> 00:57:39,860 Something wobbling around in there. 1514 00:57:39,862 --> 00:57:41,330 Wonder if we got the kitty or the bunny. 1515 00:57:41,332 --> 00:57:42,464 Let's open it up. 1516 00:57:42,466 --> 00:57:44,132 - (BUZZING) - (RALPH SCREAMING) 1517 00:57:44,134 --> 00:57:46,901 (ANNOUNCER READING) 1518 00:57:46,903 --> 00:57:48,203 Man, who would've guessed a bee pun 1519 00:57:48,205 --> 00:57:50,472 would be the thing to put us over the top? 1520 00:57:50,474 --> 00:57:52,274 Huh. That's the Internet for you. 1521 00:57:52,276 --> 00:57:55,277 All right, it is uploading. 1522 00:57:55,279 --> 00:57:56,511 Hey, mister! 1523 00:57:56,513 --> 00:57:57,878 (GASPS) Oh. Hi, eboy. 1524 00:57:57,880 --> 00:57:59,147 Just here to let you know 1525 00:57:59,149 --> 00:58:01,882 your bid does expire in 30 minutes. 1526 00:58:01,884 --> 00:58:03,952 (SIGHS) Thanks, little eboy. 1527 00:58:03,954 --> 00:58:04,955 You got it, chairman. 1528 00:58:05,556 --> 00:58:06,887 You hear that, Yesss? 1529 00:58:06,889 --> 00:58:08,357 We don't have a lot of time left. 1530 00:58:08,359 --> 00:58:09,524 - Okay. We just gotta... - (COMPUTER BUZZES) 1531 00:58:09,526 --> 00:58:11,859 No, no, no. 1532 00:58:11,861 --> 00:58:13,562 No! Not you! 1533 00:58:13,564 --> 00:58:15,230 What? Why are you angry at the lollipop? 1534 00:58:15,232 --> 00:58:16,398 What does that mean? 1535 00:58:16,400 --> 00:58:18,000 (GROANS) The file's not loading. 1536 00:58:18,002 --> 00:58:19,935 If this doesn't load, we're not gonna make it. 1537 00:58:19,937 --> 00:58:22,837 - Hmm. - You don't have enough hearts. 1538 00:58:22,839 --> 00:58:24,206 Ralph, where are you going? 1539 00:58:24,208 --> 00:58:25,442 I'm going down to the floor to get some hearts. 1540 00:58:26,310 --> 00:58:27,376 Ah! Genius! Good thinking. 1541 00:58:27,378 --> 00:58:30,045 Now, someone get me tech support in here, stat! 1542 00:58:30,047 --> 00:58:32,916 - (PANTING) - (RALPH SHOUTING ON VIDEO) 1543 00:58:33,517 --> 00:58:35,417 RALPH: Only one person. 1544 00:58:35,419 --> 00:58:36,918 Hey, guys, come and check out my video, 1545 00:58:36,920 --> 00:58:37,853 you're gonna love it. 1546 00:58:37,855 --> 00:58:40,889 Right, right over here. Yep, here we go. 1547 00:58:40,891 --> 00:58:42,524 What are you... You guys! 1548 00:58:42,526 --> 00:58:44,426 Aw. A cat? 1549 00:58:44,428 --> 00:58:48,332 You're gonna like this better than some dusty old cat. 1550 00:58:49,266 --> 00:58:50,399 Aw. 1551 00:58:50,401 --> 00:58:51,533 What? 1552 00:58:51,535 --> 00:58:53,502 Give me that hose, partner. 1553 00:58:53,504 --> 00:58:56,972 You know you love me, give me those hearts. There we go. 1554 00:58:56,974 --> 00:58:59,574 Hey, folks, where are you going? Give my video a heart. 1555 00:58:59,576 --> 00:59:02,212 That's it. Let's see who's in here. 1556 00:59:02,913 --> 00:59:03,914 Hello? 1557 00:59:05,182 --> 00:59:06,417 Anybody in here? 1558 00:59:09,286 --> 00:59:11,221 What the heck is this place? 1559 00:59:12,956 --> 00:59:14,491 Some kind of libary? 1560 00:59:16,126 --> 00:59:18,226 "Wreck-It Ralph is back." 1561 00:59:18,228 --> 00:59:20,929 Hey, they're talking about me. 1562 00:59:20,931 --> 00:59:23,999 Gee whiz, the Internet is so positive. 1563 00:59:24,001 --> 00:59:26,535 "Fix-It Felix, Jr. was my favorite game." 1564 00:59:26,537 --> 00:59:28,303 Hmm. Mine, too. 1565 00:59:28,305 --> 00:59:30,341 "Ralph's videos stink." 1566 00:59:31,141 --> 00:59:32,274 What? 1567 00:59:32,276 --> 00:59:34,309 "So stupid." 1568 00:59:34,311 --> 00:59:36,447 "Ralph is the worst." 1569 00:59:37,548 --> 00:59:39,350 "I hate him." 1570 00:59:40,150 --> 00:59:42,953 "He's so fat and ugly." 1571 00:59:45,189 --> 00:59:49,527 "Just a worthless bum, alone on a pile of bricks." 1572 00:59:56,634 --> 00:59:59,401 YESSS: Yo, Ralph, you in here, dude? 1573 00:59:59,403 --> 01:00:01,004 Hey, I got to show you... 1574 01:00:02,272 --> 01:00:03,307 Oh. 1575 01:00:04,208 --> 01:00:06,308 First rule of the Internet... 1576 01:00:06,310 --> 01:00:09,211 do not read the comments. 1577 01:00:09,213 --> 01:00:10,448 I should have told you that. 1578 01:00:11,583 --> 01:00:12,715 Look. 1579 01:00:12,717 --> 01:00:16,017 This place can bring out the worst in some people... 1580 01:00:16,019 --> 01:00:17,620 but you gotta ignore all this. 1581 01:00:17,622 --> 01:00:21,022 This isn't about you, Ralph. It's about them. 1582 01:00:21,024 --> 01:00:23,024 I don't care. It's fine. 1583 01:00:23,026 --> 01:00:24,627 (SNIFFLES) 1584 01:00:24,629 --> 01:00:27,499 People hated me my whole life for being the bad guy. 1585 01:00:28,633 --> 01:00:30,232 It's just a good reminder 1586 01:00:30,234 --> 01:00:31,601 that this is the only heart 1587 01:00:31,603 --> 01:00:32,437 that really matters. 1588 01:00:33,303 --> 01:00:35,036 Vanellope gave me this... 1589 01:00:35,038 --> 01:00:36,472 and as long as she likes me... 1590 01:00:36,474 --> 01:00:38,307 I don't need anybody else. 1591 01:00:38,309 --> 01:00:39,975 And I sure don't need the Internet. 1592 01:00:39,977 --> 01:00:41,444 Hold on. (CHUCKLES) 1593 01:00:41,446 --> 01:00:43,479 It's not all bad. 1594 01:00:43,481 --> 01:00:45,481 The Internet can also be a place... 1595 01:00:45,483 --> 01:00:47,983 where you find a steering wheel at one website... 1596 01:00:47,985 --> 01:00:51,320 and make enough money to buy it at another one. 1597 01:00:51,322 --> 01:00:53,456 Congratulations, Ralph. You did it. 1598 01:00:53,458 --> 01:00:54,724 Wait, really? 1599 01:00:54,726 --> 01:00:57,092 Yes, check your Buzzzy account. 1600 01:00:57,094 --> 01:01:00,061 You needed 27K, you got over 30 grand! 1601 01:01:00,063 --> 01:01:01,297 Oh, my gosh! 1602 01:01:01,299 --> 01:01:02,732 This is great! 1603 01:01:02,734 --> 01:01:04,667 Thank you, Yesss. I couldn't have done it without you! 1604 01:01:04,669 --> 01:01:06,067 That's really true. 1605 01:01:06,069 --> 01:01:07,503 Hey, eboy? 1606 01:01:07,505 --> 01:01:09,070 What do you need, ace? 1607 01:01:09,072 --> 01:01:10,640 Can you give me a ride? 1608 01:01:10,642 --> 01:01:12,710 Let's hop along, Cassidy. 1609 01:01:14,077 --> 01:01:16,448 Come on, song, come on. 1610 01:01:17,415 --> 01:01:19,016 I'm reflecting. 1611 01:01:19,651 --> 01:01:21,016 What is it that I want? 1612 01:01:21,018 --> 01:01:22,385 What is my quest? 1613 01:01:22,387 --> 01:01:24,355 (IN SING-SONG VOICE) What is my dream? 1614 01:01:25,523 --> 01:01:26,589 (GROANS) 1615 01:01:26,591 --> 01:01:29,024 Well, ladies, I tried. 1616 01:01:29,026 --> 01:01:31,494 No song for this princess, I guess. 1617 01:01:31,496 --> 01:01:33,431 - (CELL PHONE VIBRATING) - Ooh! Huh. 1618 01:01:35,065 --> 01:01:37,032 How does this thing work? 1619 01:01:37,034 --> 01:01:38,434 - (GASPS) - Hey, kid, can you see me? 1620 01:01:38,436 --> 01:01:40,336 Yeah! Yeah, you're right there. 1621 01:01:40,338 --> 01:01:42,438 We did it! We got the money! 1622 01:01:42,440 --> 01:01:44,774 No way, Ralph! That's great! 1623 01:01:44,776 --> 01:01:47,276 I'm on my way to ebay right now with the eboy. 1624 01:01:47,278 --> 01:01:48,544 We're almost there, champ. 1625 01:01:48,546 --> 01:01:49,679 Good work, eboy. 1626 01:01:49,681 --> 01:01:52,114 Hey, meet me out in front of ebay in five minutes, okay? 1627 01:01:52,116 --> 01:01:53,683 Okay, I'll see you soon. 1628 01:01:53,685 --> 01:01:55,551 We're going home, kid! 1629 01:01:55,553 --> 01:01:57,720 Our lives can finally get back to normal. 1630 01:01:57,722 --> 01:01:58,690 Whoo-hoo! 1631 01:02:01,125 --> 01:02:04,293 Wow, I can't believe it. I get to go home. 1632 01:02:04,295 --> 01:02:05,695 So, I guess that's it. 1633 01:02:05,697 --> 01:02:08,766 I guess I just wanted a... a steering wheel. 1634 01:02:09,701 --> 01:02:12,134 And now, I got it, so... 1635 01:02:12,136 --> 01:02:13,438 whoo-hoo. (SIGHS) 1636 01:02:16,808 --> 01:02:17,675 (GASPS) 1637 01:02:18,476 --> 01:02:19,709 Slaughter Race? 1638 01:02:19,711 --> 01:02:21,412 (HELICOPTER HOVERING) 1639 01:02:27,285 --> 01:02:31,420 ♪ What can it be that calls me to this place today? 1640 01:02:31,422 --> 01:02:34,123 ♪ This lawless car ballet? 1641 01:02:34,125 --> 01:02:37,627 ♪ What can it be? 1642 01:02:37,629 --> 01:02:41,731 ♪ Am I a baby pigeon sprouting wings to soar? 1643 01:02:41,733 --> 01:02:43,466 ♪ Was that a metaphor? 1644 01:02:43,468 --> 01:02:46,669 ♪ Hey, there's a dollar store 1645 01:02:46,671 --> 01:02:50,306 ♪ Look! I'm rhyming 1646 01:02:50,308 --> 01:02:54,610 ♪ My spirits climbing 1647 01:02:54,612 --> 01:02:58,316 ♪ As I'm called through this fog of mace 1648 01:02:59,317 --> 01:03:02,819 ♪ To this place called 1649 01:03:02,821 --> 01:03:06,491 ♪ Slaughter Race 1650 01:03:08,259 --> 01:03:09,625 (TIRES SCREECHING) 1651 01:03:09,627 --> 01:03:11,494 ♪ Welcome back Watch your head 1652 01:03:11,496 --> 01:03:13,396 ♪ Hate to see you end up dead 1653 01:03:13,398 --> 01:03:14,898 ♪ Let's get this party rollin' 1654 01:03:14,900 --> 01:03:16,666 ♪ Is that appliance stolen? 1655 01:03:16,668 --> 01:03:18,167 - ♪ We have - ♪ Fallen wires 1656 01:03:18,169 --> 01:03:19,335 - ♪ Dumpster fires - ♪ Creepy clowns 1657 01:03:19,337 --> 01:03:20,636 ♪ And burning tires 1658 01:03:20,638 --> 01:03:22,338 ♪ That great white in the sewer 1659 01:03:22,340 --> 01:03:23,539 ♪ You'll be happy that you knew her 1660 01:03:23,541 --> 01:03:24,640 ♪ Fin bump! 1661 01:03:24,642 --> 01:03:26,375 ♪ Dogs and cats They sure taste great 1662 01:03:26,377 --> 01:03:28,311 ♪ With a side of license plate 1663 01:03:28,313 --> 01:03:29,646 ♪ Some find us deplorable 1664 01:03:29,648 --> 01:03:31,848 ♪ Well, I think you're adorable 1665 01:03:31,850 --> 01:03:35,351 ♪ We may be a motley crew But our hearts ring true 1666 01:03:35,353 --> 01:03:38,220 ♪ And just for you A face tattoo 1667 01:03:38,222 --> 01:03:41,359 (INSTRUMENTAL JAZZ MUSIC PLAYING) 1668 01:03:53,839 --> 01:03:57,543 CHORUS: ♪ Slaughter Race 1669 01:03:59,578 --> 01:04:03,245 ♪ My heart's in flight And wow, it's a blast 1670 01:04:03,247 --> 01:04:06,415 ♪ Feels like my dreams are real at last 1671 01:04:06,417 --> 01:04:10,554 ♪ No trace of a frown upon your face 1672 01:04:10,556 --> 01:04:12,221 VANELLOPE: ♪ Flying so fast 1673 01:04:12,223 --> 01:04:13,824 SHANK: ♪ Setting the pace 1674 01:04:13,826 --> 01:04:17,761 - ♪ Living the life - ♪ Loving the chase 1675 01:04:17,763 --> 01:04:20,731 - ♪ Now is the time - ♪ Here is the place 1676 01:04:20,733 --> 01:04:24,670 ♪ This Slaughter Race! 1677 01:04:34,947 --> 01:04:38,515 ♪ I know I should go 1678 01:04:38,517 --> 01:04:42,586 ♪ But home feels so slow 1679 01:04:42,588 --> 01:04:48,759 ♪ These roads are paved with dreams 1680 01:04:48,761 --> 01:04:51,195 (ECHOING) ♪ Happy dreams Not creepy clown dreams 1681 01:04:52,698 --> 01:04:56,265 ♪ What would Ralph say 1682 01:04:56,267 --> 01:05:00,404 ♪ If it turns out I stay? 1683 01:05:00,406 --> 01:05:04,007 ♪ In this place called 1684 01:05:04,009 --> 01:05:09,713 ♪ Slaughter 1685 01:05:09,715 --> 01:05:14,753 ♪ Race 1686 01:05:20,392 --> 01:05:24,461 ♪ In this place called 1687 01:05:24,463 --> 01:05:27,966 ♪ Slaughter 1688 01:05:29,034 --> 01:05:33,238 ♪ Race 1689 01:05:40,679 --> 01:05:41,945 ANNOUNCER ON PA: That old, tired laptop 1690 01:05:41,947 --> 01:05:44,681 moving at a sloth speed? Bid on a new one today! 1691 01:05:44,683 --> 01:05:46,516 SPAMLEY: Do you wanna get rich playing video games? 1692 01:05:46,518 --> 01:05:47,751 Click here to... 1693 01:05:47,753 --> 01:05:49,953 Oh. Ralph. Ralph! Hey, there. 1694 01:05:49,955 --> 01:05:51,021 Oh, hey, Spamley. 1695 01:05:51,023 --> 01:05:52,355 What's the good word, brother? 1696 01:05:52,357 --> 01:05:54,791 Well, the good word is I just paid for the steering wheel... 1697 01:05:54,793 --> 01:05:56,326 and we are going home. 1698 01:05:56,328 --> 01:05:57,427 Congratulations. 1699 01:05:57,429 --> 01:05:58,695 Thanks. 1700 01:05:58,697 --> 01:06:00,831 Hey, have you seen Vanellope anywhere? 1701 01:06:00,833 --> 01:06:02,933 Oh, uh, your little chum? Uh, no, no, I haven't. 1702 01:06:02,935 --> 01:06:04,968 Hope she's not lost. 1703 01:06:04,970 --> 01:06:06,905 Let me try to reach her on this doohickey. 1704 01:06:09,445 --> 01:06:10,680 (CELL PHONE VIBRATING) 1705 01:06:14,581 --> 01:06:17,181 (INAUDIBLE) 1706 01:06:17,183 --> 01:06:19,083 See over there? Over that mountain? 1707 01:06:19,085 --> 01:06:21,111 - VANELLOPE: Yeah. - That's the Sequoia Speedway. 1708 01:06:21,113 --> 01:06:22,858 It's gonna be unlocked next month. 1709 01:06:22,860 --> 01:06:24,955 Hey, what are you doing in that awful game with her? 1710 01:06:24,957 --> 01:06:26,490 I think the track will end... 1711 01:06:26,492 --> 01:06:29,093 right over there. Yo, it's gonna be so tight. 1712 01:06:29,095 --> 01:06:31,128 - VANELLOPE: Oh, I love it. - (INAUDIBLE) 1713 01:06:31,130 --> 01:06:32,429 Hey, can I tell you something 1714 01:06:32,431 --> 01:06:34,666 that I don't think I could ever tell Ralph? 1715 01:06:34,668 --> 01:06:36,100 SHANK: Of course. 1716 01:06:36,102 --> 01:06:37,635 VANELLOPE: I know it sounds crazy... 1717 01:06:37,637 --> 01:06:41,140 but the second I walked into this game, it felt... 1718 01:06:42,007 --> 01:06:43,988 Well, it felt like home. 1719 01:06:43,990 --> 01:06:46,578 I mean, more than Sugar Rush ever did. 1720 01:06:46,580 --> 01:06:48,480 Oh, yeah? How so? 1721 01:06:48,482 --> 01:06:50,314 'Cause it's like my dream. 1722 01:06:50,316 --> 01:06:52,517 It's full of weirdos... 1723 01:06:52,519 --> 01:06:55,727 and the racing is super dangerous... 1724 01:06:55,729 --> 01:06:58,224 and you never know what's gonna happen next. 1725 01:06:58,841 --> 01:07:00,142 I mean, back home, 1726 01:07:00,144 --> 01:07:02,610 I know exactly what's gonna happen next... 1727 01:07:02,612 --> 01:07:05,615 because Ralph's dream is to do the same thing every day. 1728 01:07:07,784 --> 01:07:08,918 Hmm. 1729 01:07:11,155 --> 01:07:14,655 Here's something I wish I'd learned years ago. 1730 01:07:14,657 --> 01:07:16,049 There is no law 1731 01:07:16,051 --> 01:07:19,485 saying best friends have to have the same dreams. 1732 01:07:19,487 --> 01:07:20,488 You know? 1733 01:07:20,923 --> 01:07:22,055 Whoa. 1734 01:07:22,057 --> 01:07:23,724 Yeah. 1735 01:07:23,726 --> 01:07:27,094 You are a very wise person, Shank. 1736 01:07:27,096 --> 01:07:29,495 And a good friend, too. 1737 01:07:29,497 --> 01:07:30,864 Thank you. 1738 01:07:30,866 --> 01:07:33,411 Around here, peeps like to say, "Shank you." 1739 01:07:33,413 --> 01:07:34,735 (CHUCKLES) 1740 01:07:34,737 --> 01:07:36,845 You know, after you go home 1741 01:07:36,847 --> 01:07:38,746 and your life gets back to normal... 1742 01:07:38,748 --> 01:07:40,715 you are always welcome here. 1743 01:07:40,717 --> 01:07:43,718 But that's the thing, I want this to be my normal. 1744 01:07:43,720 --> 01:07:45,789 I want this to be my life. 1745 01:07:46,848 --> 01:07:48,218 I can't go home now. 1746 01:07:50,308 --> 01:07:51,542 I just can't. 1747 01:07:54,539 --> 01:07:55,873 (BEEPS) 1748 01:07:59,877 --> 01:08:00,878 Wow. 1749 01:08:01,618 --> 01:08:03,013 You know, where I come from, 1750 01:08:03,015 --> 01:08:05,315 that's called a kick in the face. 1751 01:08:05,317 --> 01:08:07,150 I can't believe it. 1752 01:08:07,152 --> 01:08:09,920 A straight-up donkey kick to the teeth. 1753 01:08:09,922 --> 01:08:11,924 She's supposed to be my best friend. 1754 01:08:12,590 --> 01:08:13,993 No, this can't be right. 1755 01:08:15,294 --> 01:08:17,127 No, she's been brainwashed. 1756 01:08:17,129 --> 01:08:18,628 That's what this is. 1757 01:08:18,630 --> 01:08:19,663 Because the Vanellope I know 1758 01:08:19,665 --> 01:08:21,098 would never abandon me like that. 1759 01:08:21,100 --> 01:08:22,866 I gotta get her out of there now. 1760 01:08:22,868 --> 01:08:24,815 Hey, easy now, tiger. 1761 01:08:24,817 --> 01:08:26,269 I admire the impulse... 1762 01:08:26,271 --> 01:08:28,805 but you charge in there like some white knight... 1763 01:08:28,807 --> 01:08:30,207 she's liable to hold it against you. 1764 01:08:30,209 --> 01:08:32,643 So what? I'm supposed to just let her stay in a game 1765 01:08:32,645 --> 01:08:33,777 that's obviously bad for her? 1766 01:08:33,779 --> 01:08:34,978 Of course not. 1767 01:08:34,980 --> 01:08:36,914 Then how do I make her leave? 1768 01:08:36,916 --> 01:08:40,017 She thinks it's so cool and exciting in there. 1769 01:08:40,019 --> 01:08:43,887 Unless you know how I can make the game boring or... 1770 01:08:43,889 --> 01:08:47,691 Wait. You know about viruses and stuff, right, Spamley? 1771 01:08:47,693 --> 01:08:49,660 - Who's asking? - Whoa. 1772 01:08:49,662 --> 01:08:50,994 Back home, me and the kid 1773 01:08:50,996 --> 01:08:53,472 used to goof off in this game called Tron. 1774 01:08:53,474 --> 01:08:56,041 But then it got a virus that made the motorbikes go slow... 1775 01:08:56,043 --> 01:08:58,043 and then Vanellope stopped wanting to hang out in there. 1776 01:08:58,045 --> 01:08:59,711 So, is there a way 1777 01:08:59,713 --> 01:09:01,880 to do something like that to Slaughter Race? 1778 01:09:01,882 --> 01:09:02,917 Oh, there's ways. 1779 01:09:04,385 --> 01:09:05,352 Follow me. 1780 01:09:10,124 --> 01:09:11,723 I got mothers' maiden names... 1781 01:09:11,725 --> 01:09:14,059 social security numbers, PIN numbers... 1782 01:09:14,061 --> 01:09:15,494 SPAMLEY: Now, this area down here 1783 01:09:15,496 --> 01:09:16,812 is what's called the Darknet. 1784 01:09:16,814 --> 01:09:18,681 A lot of shady characters hang out down here... 1785 01:09:18,683 --> 01:09:20,849 so try to keep a low profile. Gord! 1786 01:09:20,851 --> 01:09:22,651 - (YELPS) - Oh, there you are. 1787 01:09:22,653 --> 01:09:25,037 Now Gord here, he's dabbled in virus-making. 1788 01:09:25,039 --> 01:09:27,039 But his cousin, this guy we're gonna go see... 1789 01:09:27,041 --> 01:09:30,011 Double Dan, this dude is a virus-making machine. 1790 01:09:31,029 --> 01:09:32,061 Oh, oh, here we go. 1791 01:09:32,063 --> 01:09:34,096 Are you sure this is safe? 1792 01:09:34,098 --> 01:09:35,931 (CHUCKLES) Is it safe? Of course it is. 1793 01:09:35,933 --> 01:09:38,901 Just whatever you do, do not look at his little brother. 1794 01:09:38,903 --> 01:09:40,405 Oh, he has a little brother? 1795 01:09:44,175 --> 01:09:46,008 Double Dan! (CHUCKLES NERVOUSLY) 1796 01:09:46,010 --> 01:09:47,410 Long time no see. 1797 01:09:47,412 --> 01:09:48,911 Who are you? 1798 01:09:48,913 --> 01:09:50,313 (STAMMERS) JP Spamley. 1799 01:09:50,315 --> 01:09:52,315 Uh, we met one time over at Friendster... 1800 01:09:52,317 --> 01:09:55,951 which tells you it had to be a long time ago. 1801 01:09:55,953 --> 01:09:57,421 - Oye. What are you looking at? - Nothing. 1802 01:09:57,423 --> 01:09:58,522 Are you looking at my brother? 1803 01:09:58,524 --> 01:09:59,589 - No, sir. - Don't you look 1804 01:09:59,591 --> 01:10:00,557 at my little brother. 1805 01:10:00,559 --> 01:10:02,892 - Oh, no, I wasn't. - He's very self-conscious! 1806 01:10:02,894 --> 01:10:04,060 (GROANS) 1807 01:10:04,062 --> 01:10:05,363 - (GROWLS) - (GASPS) 1808 01:10:05,930 --> 01:10:07,196 You? 1809 01:10:07,198 --> 01:10:09,065 What are you doing here? 1810 01:10:09,067 --> 01:10:10,299 Uh... (CLEARS THROAT) 1811 01:10:10,301 --> 01:10:12,336 The reason I came to your neck of the face... 1812 01:10:12,338 --> 01:10:15,138 I mean, there's a face in your neck. I mean, woods. 1813 01:10:15,140 --> 01:10:17,474 Neck of the woods. The reason I'm here is 'cause I... 1814 01:10:17,476 --> 01:10:19,692 Well, I heard a little tumor, rumor... 1815 01:10:19,694 --> 01:10:21,128 I heard a rumor that you could, well, 1816 01:10:21,130 --> 01:10:23,679 give me a harmless virus kind of thing... 1817 01:10:23,681 --> 01:10:24,647 that might be able to 1818 01:10:24,649 --> 01:10:26,649 slow down the Slaughter Ra game? 1819 01:10:26,651 --> 01:10:28,385 Oh, yeah. 1820 01:10:28,387 --> 01:10:31,221 My cousin Gordon told me that you wanted to crash it. 1821 01:10:31,223 --> 01:10:32,322 Crash it? No! 1822 01:10:32,324 --> 01:10:34,191 No, no, no. 1823 01:10:34,193 --> 01:10:35,792 (STAMMERS) I don't want anyone getting hurt. 1824 01:10:35,794 --> 01:10:36,926 DOUBLE DAN: Hmm. 1825 01:10:36,928 --> 01:10:38,996 If there's a way to just, uh... 1826 01:10:38,998 --> 01:10:39,963 I don't know... 1827 01:10:39,965 --> 01:10:42,299 just make the cars go slow or something... 1828 01:10:42,301 --> 01:10:44,901 so the game is boring... 1829 01:10:44,903 --> 01:10:47,037 and my friend comes back home to me. 1830 01:10:47,039 --> 01:10:50,941 Allow me to introduce you to Arthur. 1831 01:10:50,943 --> 01:10:52,309 - (GROWLING) - (BOTH YELPING) 1832 01:10:52,311 --> 01:10:54,344 Easy there, boy. (LAUGHS) 1833 01:10:54,346 --> 01:10:55,949 He's keen. 1834 01:10:55,951 --> 01:10:59,717 Arthur's what I call an insecurity virus. 1835 01:10:59,719 --> 01:11:02,661 Means he looks for little flaws and weaknesses 1836 01:11:02,663 --> 01:11:04,777 that make a program insecure. 1837 01:11:06,993 --> 01:11:09,760 You release him into that Slaughter Race game, 1838 01:11:09,762 --> 01:11:12,495 Arthur will find some defect in the code. 1839 01:11:12,497 --> 01:11:14,064 Then he'll copy that defect 1840 01:11:14,066 --> 01:11:16,801 and spread it all over the game... 1841 01:11:16,803 --> 01:11:20,436 until everything becomes, quote, unquote, "boring"... 1842 01:11:20,438 --> 01:11:22,873 just like you wanted. 1843 01:11:22,875 --> 01:11:24,041 Okay. 1844 01:11:24,043 --> 01:11:25,943 Just to be super clear here... 1845 01:11:25,945 --> 01:11:27,410 no one gets hurt, right? 1846 01:11:27,412 --> 01:11:28,546 Are you stupid? 1847 01:11:28,548 --> 01:11:29,613 Well, uh... 1848 01:11:29,615 --> 01:11:31,816 Because the only way anyone gets hurt... 1849 01:11:31,818 --> 01:11:33,316 is if you are stupid. 1850 01:11:33,318 --> 01:11:34,819 All you have to do... 1851 01:11:34,821 --> 01:11:38,105 is make sure the virus stays in Slaughter Race. 1852 01:11:38,107 --> 01:11:40,107 Right. Don't be stupid. 1853 01:11:40,109 --> 01:11:41,442 Make sure it doesn't get out of Slaughter Race. 1854 01:11:41,444 --> 01:11:42,543 Goiter it. Gah! 1855 01:11:42,545 --> 01:11:43,711 - Got it! Got it. - Get out! 1856 01:11:43,713 --> 01:11:45,246 Thank you, you're a cyst face. 1857 01:11:45,248 --> 01:11:46,414 - Out! - I mean, assistance. 1858 01:11:46,416 --> 01:11:48,282 Thank you for your cyst face... Assistance. 1859 01:11:48,284 --> 01:11:49,750 - Get out! - RALPH: Goodbye! 1860 01:11:49,752 --> 01:11:51,319 Ugh. 1861 01:11:51,321 --> 01:11:54,455 (PYRO PANTING) 1862 01:11:54,457 --> 01:11:56,290 Ah! Fiddlesticks! Well, that's game. 1863 01:11:56,292 --> 01:11:57,625 Ah, beginner's luck. 1864 01:11:57,627 --> 01:11:59,293 Come on, kid. I know a hustle 1865 01:11:59,295 --> 01:12:00,394 - when I see one. - (CHUCKLES) 1866 01:12:00,396 --> 01:12:01,529 (HORN BLARES) 1867 01:12:01,531 --> 01:12:03,398 - Player's on the way. - Thanks, Bob. 1868 01:12:03,400 --> 01:12:04,999 - Let's roll! - PYRO: Game faces on, guys. 1869 01:12:05,001 --> 01:12:07,101 Show time. You ready for your first race? 1870 01:12:07,103 --> 01:12:09,504 Um, yeah. I think so. 1871 01:12:09,506 --> 01:12:12,106 Hey, don't be nervous. You're gonna be great. 1872 01:12:12,108 --> 01:12:14,275 Yeah, no, I know. I'll be fine. 1873 01:12:14,277 --> 01:12:16,413 Mmm. You didn't tell Ralph yet, did you? 1874 01:12:17,547 --> 01:12:19,380 Not exactly. 1875 01:12:19,382 --> 01:12:22,016 Come on, V. He's your best friend. 1876 01:12:22,018 --> 01:12:23,317 You gotta let him know 1877 01:12:23,319 --> 01:12:25,052 you're planning on staying here for a while. 1878 01:12:25,054 --> 01:12:28,055 I know. But he's gonna get really upset. 1879 01:12:28,057 --> 01:12:30,057 Yeah, he might, but you guys... 1880 01:12:30,059 --> 01:12:32,660 you'll talk, you'll work it out, you'll figure it out. 1881 01:12:32,662 --> 01:12:34,462 Yeah, but what if we don't? 1882 01:12:34,464 --> 01:12:37,265 What if his feelings get hurt so bad... 1883 01:12:37,267 --> 01:12:39,333 he won't wanna be my friend anymore? 1884 01:12:39,335 --> 01:12:42,445 Look. All friendships change... 1885 01:12:42,447 --> 01:12:44,280 but the good ones... 1886 01:12:44,282 --> 01:12:45,616 they get stronger because of it. 1887 01:12:45,618 --> 01:12:47,083 (HORN BLARES) 1888 01:12:47,085 --> 01:12:48,985 Uh, Shank, I hate to bother you... 1889 01:12:48,987 --> 01:12:51,321 but the player is waiting. 1890 01:12:51,323 --> 01:12:53,189 I'm not gonna tell you what to do, kid. 1891 01:12:53,191 --> 01:12:54,259 It's your call. 1892 01:12:55,093 --> 01:12:56,127 Yeah, okay. 1893 01:12:57,062 --> 01:12:58,127 (SIGHS) All right. 1894 01:12:58,129 --> 01:12:59,297 Let's race. 1895 01:13:02,635 --> 01:13:03,902 (SIGHS) 1896 01:13:05,538 --> 01:13:07,305 (ELECTRICITY CRACKLING) 1897 01:13:13,129 --> 01:13:15,164 ARTHUR: Scanning for insecurities. 1898 01:13:17,733 --> 01:13:19,434 Scanning for insecurities. 1899 01:13:21,803 --> 01:13:23,971 ANNOUNCER: "Precious Car-go." 1900 01:13:23,973 --> 01:13:25,939 Deliver the car to Bert's Chop Shop... 1901 01:13:25,941 --> 01:13:28,875 but watch out for Shank and her crew. 1902 01:13:28,877 --> 01:13:31,114 (TIRES SCREECHING) 1903 01:13:42,366 --> 01:13:44,399 (PLAYER SCREAMS) 1904 01:13:44,401 --> 01:13:46,735 (TIRES SCREECHING) 1905 01:13:46,737 --> 01:13:48,603 Power drift into a drift jump! 1906 01:13:48,605 --> 01:13:50,605 I saw it! You're amazing! 1907 01:13:50,607 --> 01:13:51,608 Thank you. 1908 01:14:00,768 --> 01:14:03,805 ARTHUR: Scanning for insecurities. 1909 01:14:07,909 --> 01:14:10,577 Looks like we're not finished. Come on, V. 1910 01:14:12,684 --> 01:14:14,400 Ralph? 1911 01:14:14,402 --> 01:14:15,616 (BRAKES SCREECHING) 1912 01:14:19,120 --> 01:14:20,452 Huh. 1913 01:14:20,454 --> 01:14:22,955 Okay. Relax. Relax! 1914 01:14:22,957 --> 01:14:24,156 I'll just call him after the race. 1915 01:14:24,158 --> 01:14:25,791 It'll be okay. 1916 01:14:25,793 --> 01:14:26,961 (GLITCHES) Ralph will be fine. 1917 01:14:28,630 --> 01:14:29,898 ARTHUR: Insecurity detected. 1918 01:14:31,809 --> 01:14:33,343 Copying insecurity. 1919 01:14:36,538 --> 01:14:38,938 Distributing insecurity. 1920 01:14:38,940 --> 01:14:41,007 Distributing insecurity. 1921 01:14:41,009 --> 01:14:44,577 Distributing insecurity. Distributing... 1922 01:14:44,579 --> 01:14:47,482 (GASPING) What is happening? 1923 01:14:53,388 --> 01:14:54,687 RALPH: What's going on, Spamley? 1924 01:14:54,689 --> 01:14:56,723 The whole place is going crazy. 1925 01:14:56,725 --> 01:14:58,791 I thought that virus was just supposed to slow down her car. 1926 01:14:58,793 --> 01:14:59,632 It was. 1927 01:14:59,634 --> 01:15:01,763 It must've found something real unstable in there. 1928 01:15:03,364 --> 01:15:05,037 It's her glitch. 1929 01:15:05,039 --> 01:15:06,966 ANNOUNCER: Game reboot begins 1930 01:15:06,968 --> 01:15:08,551 in 60 seconds. 1931 01:15:08,553 --> 01:15:10,353 Whoa, hey! Hey, Ralph, you can't go in there. 1932 01:15:10,355 --> 01:15:11,321 They're gonna reboot the game... 1933 01:15:11,323 --> 01:15:12,655 and anything that doesn't belong in there 1934 01:15:12,657 --> 01:15:13,756 will be deleted. 1935 01:15:13,758 --> 01:15:15,325 Yeah, and if I don't get her outta there, 1936 01:15:15,327 --> 01:15:16,695 Vanellope's gonna die! 1937 01:15:19,464 --> 01:15:21,598 Come on, kid. The game's crashing. Let's go. 1938 01:15:21,600 --> 01:15:23,166 I think it's my glitch. 1939 01:15:23,168 --> 01:15:26,269 I'm sorry, I didn't mean to destroy your game. 1940 01:15:26,271 --> 01:15:29,339 We'll be fine, but your code isn't part of this game. 1941 01:15:29,341 --> 01:15:32,143 We got to get you out of here now. Follow me to the exit. 1942 01:15:37,749 --> 01:15:39,050 (GASPS) 1943 01:15:41,086 --> 01:15:42,785 Oh, no, no! 1944 01:15:42,787 --> 01:15:44,155 (TIRES SCREECHING) 1945 01:15:48,869 --> 01:15:50,001 RALPH: Kid! 1946 01:15:50,003 --> 01:15:52,137 Kid, where are you? 1947 01:15:52,139 --> 01:15:54,339 SHANK: The server is rebooting, Ralph. 1948 01:15:54,341 --> 01:15:56,409 Both of you have to get out of here now. 1949 01:15:56,411 --> 01:15:57,678 Kid, I got you. I got you. 1950 01:15:59,498 --> 01:16:00,912 - (ALARM BLARING) - ANNOUNCER: Game reboot... 1951 01:16:00,914 --> 01:16:04,594 in five, four, three... 1952 01:16:04,596 --> 01:16:06,485 - two, one. - (BANGING) 1953 01:16:06,487 --> 01:16:08,654 (RALPH GRUNTS, PANTING) 1954 01:16:08,656 --> 01:16:10,457 ANNOUNCER: Reboot in progress. 1955 01:16:13,928 --> 01:16:15,961 Come on, Vanellope. Wake up. 1956 01:16:15,963 --> 01:16:18,131 Come on. Don't leave me, kid. 1957 01:16:18,133 --> 01:16:19,567 (RASPY BREATHING) 1958 01:16:20,701 --> 01:16:22,001 Ralph? 1959 01:16:22,003 --> 01:16:24,805 Oh. There you are. You okay, kid? 1960 01:16:25,539 --> 01:16:29,008 Ralph, I messed up so bad. 1961 01:16:29,010 --> 01:16:31,710 No. No, you didn't, it's okay. 1962 01:16:31,712 --> 01:16:34,780 This is all because of me and my glitch. 1963 01:16:34,782 --> 01:16:36,682 I should've just stayed with you... 1964 01:16:36,684 --> 01:16:39,384 instead of following some stupid dream. 1965 01:16:39,386 --> 01:16:40,954 (SOBBING) 1966 01:16:40,956 --> 01:16:42,958 I've ruined everything. 1967 01:16:43,557 --> 01:16:45,359 No, kid, no. 1968 01:16:47,328 --> 01:16:51,030 Ah, look. I didn't mean for it to happen like this. 1969 01:16:51,032 --> 01:16:53,835 It was not supposed to be this bad. 1970 01:16:54,535 --> 01:16:55,669 (SNIFFLES) 1971 01:16:56,662 --> 01:16:59,630 You didn't mean for what to happen? 1972 01:16:59,632 --> 01:17:03,302 I mighta, kinda sorta put a... 1973 01:17:04,603 --> 01:17:07,672 harmless little virus in the game. 1974 01:17:07,674 --> 01:17:09,908 A virus? 1975 01:17:09,910 --> 01:17:12,276 You did this? 1976 01:17:12,278 --> 01:17:14,412 I wouldn't have done anything 1977 01:17:14,414 --> 01:17:15,780 if I hadn't heard you tell Shank... 1978 01:17:15,782 --> 01:17:17,582 that you wanted to live in Slaughter Race forever. 1979 01:17:17,584 --> 01:17:18,783 (GASPS) 1980 01:17:18,785 --> 01:17:21,285 So you were spying on me? 1981 01:17:21,287 --> 01:17:23,455 Hey. You're not exactly innocent here. 1982 01:17:23,457 --> 01:17:25,923 You were gonna ditch everybody and abandon Sugar Rush. 1983 01:17:25,925 --> 01:17:27,925 Oh, please. I'm one of 16 racers. 1984 01:17:27,927 --> 01:17:29,261 They'd never miss me. 1985 01:17:29,263 --> 01:17:30,595 What about me? 1986 01:17:30,597 --> 01:17:33,205 Why would I ever spend another second with you... 1987 01:17:33,207 --> 01:17:34,376 after what you did? 1988 01:17:35,176 --> 01:17:36,276 (RALPH GASPS) 1989 01:17:36,278 --> 01:17:37,513 No! 1990 01:17:41,450 --> 01:17:42,950 No. 1991 01:17:43,619 --> 01:17:45,318 Vanellope, where are you going? 1992 01:17:45,320 --> 01:17:46,720 Wherever you're not. 1993 01:17:46,722 --> 01:17:48,053 Wait a minute. I can explain. 1994 01:17:48,055 --> 01:17:49,756 No! You will not follow me. 1995 01:17:49,758 --> 01:17:51,324 Vanellope, please... 1996 01:17:51,326 --> 01:17:54,059 A friend would never do what you did. Never! 1997 01:17:54,061 --> 01:17:56,496 So you leave me alone! 1998 01:17:56,498 --> 01:17:59,166 Vanellope, no, no, no! Please! 1999 01:17:59,168 --> 01:18:01,735 Please! What did I do? 2000 01:18:01,737 --> 01:18:03,470 ARTHUR: Scanning for insecurities. 2001 01:18:03,472 --> 01:18:05,140 Vanellope, come on, don't leave me! 2002 01:18:06,175 --> 01:18:07,509 ARTHUR: Insecurity detected. 2003 01:18:10,646 --> 01:18:12,078 (BEEPING) 2004 01:18:12,080 --> 01:18:13,382 Copying insecurity. 2005 01:18:15,601 --> 01:18:18,302 Oh, no, no, no. 2006 01:18:18,304 --> 01:18:20,039 ARTHUR: Distributing insecurity. 2007 01:18:26,512 --> 01:18:29,980 (PANTING) 2008 01:18:29,982 --> 01:18:30,983 Come on. 2009 01:18:31,450 --> 01:18:32,985 (GRUNTING) 2010 01:18:33,786 --> 01:18:34,386 Where is it? 2011 01:18:35,454 --> 01:18:36,488 (GRUNTS, PANTING) 2012 01:18:37,189 --> 01:18:38,224 Ooh! 2013 01:18:39,241 --> 01:18:41,043 (PANTING) 2014 01:18:43,112 --> 01:18:43,979 Oh, no. 2015 01:18:52,721 --> 01:18:54,256 (GROANS) 2016 01:18:55,291 --> 01:18:56,725 (SIGHS) 2017 01:18:57,126 --> 01:18:59,095 (PANTING) 2018 01:18:59,987 --> 01:19:01,889 You are such an idiot. 2019 01:19:02,656 --> 01:19:04,823 (FOOTSTEPS APPROACHING) 2020 01:19:04,825 --> 01:19:06,727 - (GROWLING) - (GASPS) 2021 01:19:07,362 --> 01:19:09,563 (SNIFFLING) 2022 01:19:10,664 --> 01:19:11,830 (SHRIEKS) 2023 01:19:11,832 --> 01:19:13,632 (GROWLING) 2024 01:19:13,634 --> 01:19:18,137 What is your problem, Ralph? I told you, don't follow me. 2025 01:19:18,139 --> 01:19:20,340 Friend? 2026 01:19:20,342 --> 01:19:22,641 Cut that out. You're scaring me. 2027 01:19:22,643 --> 01:19:24,777 - Friend! - Huh? Whoa! 2028 01:19:24,779 --> 01:19:26,680 - What the...? - Friend? 2029 01:19:27,948 --> 01:19:29,650 - (GRUNTING) - (YELPS) 2030 01:19:30,651 --> 01:19:32,119 RALPH CLONES: Friend! 2031 01:19:34,088 --> 01:19:35,689 (RALPH CLONES SHOUTING) 2032 01:19:38,351 --> 01:19:40,718 Sweet mother of Ralph! 2033 01:19:40,720 --> 01:19:41,719 NEWS ANCHOR: In breaking news, 2034 01:19:41,721 --> 01:19:42,853 the Internet is under assault... 2035 01:19:42,855 --> 01:19:45,689 as a massive denial-of-service attack... 2036 01:19:45,691 --> 01:19:46,557 crashes servers across the web. 2037 01:19:46,559 --> 01:19:47,658 (RALPH CLONES GRUNTING) 2038 01:19:47,660 --> 01:19:48,893 The Wreck-It Ralph virus 2039 01:19:48,895 --> 01:19:51,364 is fast-moving and destructive. 2040 01:19:52,398 --> 01:19:54,767 Friend? Huh? (GROWLS) 2041 01:19:55,668 --> 01:19:56,769 (GASPS) 2042 01:19:57,436 --> 01:19:59,037 (RALPH CLONES GRUNTING) 2043 01:19:59,039 --> 01:19:59,973 Friend? 2044 01:20:00,840 --> 01:20:03,342 (RALPH CLONES GRUNTING) 2045 01:20:05,678 --> 01:20:06,978 Huh? 2046 01:20:06,980 --> 01:20:08,947 Experts are still trying to understand who or what 2047 01:20:08,949 --> 01:20:10,851 the virus's intended target may be. 2048 01:20:13,753 --> 01:20:15,088 Friend. 2049 01:20:16,056 --> 01:20:17,889 RALPH CLONES: Friend. 2050 01:20:17,891 --> 01:20:19,790 (SHOUTING) 2051 01:20:19,792 --> 01:20:21,458 Friend! 2052 01:20:21,460 --> 01:20:22,728 RALPH CLONES: Friend! 2053 01:20:23,446 --> 01:20:24,813 (SHUDDERING) 2054 01:20:24,815 --> 01:20:26,548 I found 130 results for 2055 01:20:26,550 --> 01:20:28,586 "Where does my high school girlfriend live now?" 2056 01:20:30,253 --> 01:20:31,385 You're welcome. 2057 01:20:31,387 --> 01:20:33,122 - VANELLOPE: Mr. KnowsMore! - Hmm. 2058 01:20:33,624 --> 01:20:34,823 Oh, delightful! 2059 01:20:34,825 --> 01:20:36,491 You're that courteous little cherub 2060 01:20:36,493 --> 01:20:38,159 who says "please" and "thank you." 2061 01:20:38,161 --> 01:20:39,494 What can KnowsMore help you find today? 2062 01:20:39,496 --> 01:20:40,562 There's a whole... 2063 01:20:40,564 --> 01:20:41,863 Whole Foods, a hole in the ozone... 2064 01:20:41,865 --> 01:20:44,566 A Whole Lotta Love by British rockers Led Zeppelin? 2065 01:20:44,568 --> 01:20:47,368 No! No! There's a whole bunch of Ralphs chasing me. 2066 01:20:47,370 --> 01:20:49,905 RALPH CLONES: Friend... 2067 01:20:49,907 --> 01:20:51,840 This would probably be an appropriate time 2068 01:20:51,842 --> 01:20:53,142 for me to shutter my site. 2069 01:20:54,210 --> 01:20:55,410 (STRAINING) 2070 01:20:55,412 --> 01:20:56,712 (EXCLAIMING) 2071 01:20:56,714 --> 01:20:58,682 (RALPH CLONES GRUNTING) 2072 01:21:00,884 --> 01:21:02,249 - (PANTING) - How long you think 2073 01:21:02,251 --> 01:21:03,619 before they get in here? 2074 01:21:03,621 --> 01:21:05,723 - (BANGING ON SHUTTER) - (GASPS) Precisely one second. 2075 01:21:06,390 --> 01:21:07,756 (GASPING) 2076 01:21:07,758 --> 01:21:09,358 - Ooh! Ow! Ow! Ow! - (VANELLOPE GRUNTING) 2077 01:21:09,360 --> 01:21:10,525 Hey, hey, hey! 2078 01:21:10,527 --> 01:21:11,827 It's me! It's the real me! 2079 01:21:11,829 --> 01:21:13,946 Ow! (EXCLAIMING) 2080 01:21:13,948 --> 01:21:16,282 - Ralph? - My apologies. 2081 01:21:16,284 --> 01:21:17,416 I followed those things here. 2082 01:21:17,418 --> 01:21:18,718 I think they're looking for you, kid. 2083 01:21:19,854 --> 01:21:22,955 Yeah, you think? What did you do? 2084 01:21:22,957 --> 01:21:26,091 I'm so sorry. I don't how this happened. 2085 01:21:26,093 --> 01:21:27,193 Well, I think it's fairly obvious. 2086 01:21:27,195 --> 01:21:29,828 It happened because an insecurity virus cloned... 2087 01:21:29,830 --> 01:21:32,331 all of your needy, clingy, self-destructive behavior. 2088 01:21:32,333 --> 01:21:34,033 The very behavior which left unchecked 2089 01:21:34,035 --> 01:21:35,401 can destroy friendships... 2090 01:21:35,403 --> 01:21:39,071 and in this particular case, the entire Internet! (GASPS) 2091 01:21:39,073 --> 01:21:40,973 (VANELLOPE AND KNOWSMORE EXCLAIM) 2092 01:21:40,975 --> 01:21:42,841 KnowsMore! You have all the answers. 2093 01:21:42,843 --> 01:21:44,143 Official query... 2094 01:21:44,145 --> 01:21:46,178 what do I do if clones of me 2095 01:21:46,180 --> 01:21:48,781 are trying to capture my friend? Search. 2096 01:21:48,783 --> 01:21:50,082 (SHUDDERING) 2097 01:21:50,084 --> 01:21:52,284 I find two results for your query. 2098 01:21:52,286 --> 01:21:54,420 Either you put all the clones in therapy. 2099 01:21:54,422 --> 01:21:56,388 Not very realistic. 2100 01:21:56,390 --> 01:21:58,357 Or, the anti-virus district is surrounded 2101 01:21:58,359 --> 01:22:00,426 by a gate made from security software. 2102 01:22:00,428 --> 01:22:01,393 If Vanellope could somehow 2103 01:22:01,395 --> 01:22:02,895 lead all of the clones through the gate... 2104 01:22:02,897 --> 01:22:04,897 they would be deleted all at once. 2105 01:22:04,899 --> 01:22:08,100 Sort of a co-dependent pied piper situation. 2106 01:22:08,102 --> 01:22:10,736 Wait. We know a pied piper. 2107 01:22:10,738 --> 01:22:12,171 - We do? - Yesss. 2108 01:22:12,173 --> 01:22:13,515 - Who? - Yesss! 2109 01:22:13,517 --> 01:22:14,885 Yeah, but who is it? 2110 01:22:16,615 --> 01:22:18,050 Oh, you mean Yesss! 2111 01:22:22,183 --> 01:22:24,875 Thanks for your help, KnowsMore. 2112 01:22:24,877 --> 01:22:26,610 It's a bit of an empty gesture at this point, 2113 01:22:26,612 --> 01:22:28,813 wouldn't you say? 2114 01:22:28,815 --> 01:22:30,214 (SIGHS) Guess I forgot to tell Ralph 2115 01:22:30,216 --> 01:22:31,949 that when you break the Internet... 2116 01:22:31,951 --> 01:22:34,752 you don't literally have to break the Internet. 2117 01:22:34,754 --> 01:22:35,987 I can't believe he did this. 2118 01:22:35,989 --> 01:22:38,622 Yeah, well, I mean, dude obviously made 2119 01:22:38,624 --> 01:22:40,558 some real questionable choices here. 2120 01:22:40,560 --> 01:22:44,670 But he also made a bee pun to save his best friend's game... 2121 01:22:44,672 --> 01:22:48,476 so what can I say, kid, life's complicated. 2122 01:22:49,544 --> 01:22:51,513 You ready to pied the piper? 2123 01:22:52,422 --> 01:22:54,422 (RALPH CLONE GRUNTING) 2124 01:22:54,424 --> 01:22:56,426 VANELLOPE: Yoo-hoo! Up here! 2125 01:22:58,109 --> 01:23:01,274 It's me, your bestest friend in the whole wide world... 2126 01:23:01,276 --> 01:23:03,022 who you can't live without! 2127 01:23:03,333 --> 01:23:04,902 RALPH CLONES: Friend! 2128 01:23:07,404 --> 01:23:10,705 Wow, from up here I can see how I do come across as... 2129 01:23:10,707 --> 01:23:12,473 needy, and clingy, 2130 01:23:12,475 --> 01:23:14,845 and self-destructive like KnowsMore said. 2131 01:23:16,371 --> 01:23:17,670 Listen, kid... 2132 01:23:17,672 --> 01:23:18,538 I don't blame you 2133 01:23:18,540 --> 01:23:20,807 for not wanting to be my friend anymore. 2134 01:23:20,809 --> 01:23:22,976 I never said I didn't want to be your friend. 2135 01:23:22,978 --> 01:23:26,679 I said you were acting like a bad friend. Which you were. 2136 01:23:26,681 --> 01:23:28,414 I know I was, but I... 2137 01:23:28,416 --> 01:23:29,549 YESSS: Hey, my babies! 2138 01:23:29,551 --> 01:23:32,685 That's the anti-virus district straight ahead. Whoo! 2139 01:23:32,687 --> 01:23:34,355 All right, to be continued, okay? 2140 01:23:36,959 --> 01:23:39,527 (RALPH CLONES GRUNTING) 2141 01:23:41,881 --> 01:23:43,881 Whoo-hoo! We're gonna make it! 2142 01:23:43,883 --> 01:23:45,651 (RALPH CLONES GRUNTING) 2143 01:23:54,426 --> 01:23:55,761 (ALL SCREAMING) 2144 01:23:59,899 --> 01:24:01,330 RALPH: You guys okay? 2145 01:24:01,332 --> 01:24:02,599 - I'm fine! - (YESSS SIGHS) 2146 01:24:02,601 --> 01:24:05,602 Yeah, all good. Look, we can still do this. 2147 01:24:05,604 --> 01:24:07,905 Come on, big man. Help me turn this thing over. 2148 01:24:07,907 --> 01:24:09,006 (YESSS GRUNTING) 2149 01:24:09,008 --> 01:24:11,090 Uh... (GASPS) 2150 01:24:11,092 --> 01:24:13,294 Uh, guys? 2151 01:24:13,296 --> 01:24:14,630 - (RALPH GRUNTS) - (GASPS) 2152 01:24:15,698 --> 01:24:17,230 (GASPS) 2153 01:24:17,232 --> 01:24:20,101 (RALPH CLONES GRUNTING) 2154 01:24:23,673 --> 01:24:27,106 RALPHZILLA: Friend? 2155 01:24:27,108 --> 01:24:29,376 That is unsettling. 2156 01:24:29,378 --> 01:24:31,581 (RALPHZILLA GRUNTING) 2157 01:24:33,216 --> 01:24:34,517 Friend. (GASPS) 2158 01:24:35,043 --> 01:24:36,609 Get Vanellope out of here now. 2159 01:24:36,611 --> 01:24:37,743 What about you, Ralph? 2160 01:24:37,745 --> 01:24:39,880 Just go. I got a date with the man in the mirror. 2161 01:24:40,914 --> 01:24:42,250 Hey, you! 2162 01:24:43,217 --> 01:24:44,218 (GRUNTING) 2163 01:24:45,119 --> 01:24:47,586 You keep away from her! 2164 01:24:47,588 --> 01:24:50,256 I'm gonna wreck it! 2165 01:24:50,258 --> 01:24:52,458 - (ELECTRICITY CRACKLING) - (RALPHZILLA GROANING) 2166 01:24:52,460 --> 01:24:55,296 - She's not your friend! - (RALPHZILLA GROANING) 2167 01:24:55,914 --> 01:24:57,714 She's my friend! 2168 01:24:58,816 --> 01:25:00,183 Here it is, this way. 2169 01:25:00,185 --> 01:25:02,253 Come on, kid. We gotta move. 2170 01:25:05,323 --> 01:25:06,824 (RALPH GRUNTING) 2171 01:25:09,827 --> 01:25:11,095 (RALPHZILLA GROWLING) 2172 01:25:14,832 --> 01:25:16,167 Eeeee-oh-boy! 2173 01:25:16,935 --> 01:25:19,470 (ALL SCREAMING) 2174 01:25:20,405 --> 01:25:22,240 (GASPING) 2175 01:25:25,510 --> 01:25:27,078 (GRUNTING) 2176 01:25:27,912 --> 01:25:30,415 (RALPHZILLA GROANING) 2177 01:25:31,449 --> 01:25:33,249 (BOTH EXCLAIMING) 2178 01:25:33,251 --> 01:25:34,319 (GASPS) No! 2179 01:25:35,353 --> 01:25:37,019 Whoa! (YELPS) 2180 01:25:37,021 --> 01:25:40,191 - Vanellope! - (SCREAMING) 2181 01:25:41,492 --> 01:25:43,194 (VANELLOPE GRUNTS, EXCLAIMS) 2182 01:25:44,587 --> 01:25:46,856 VANELLOPE: Hey! Let go of me! 2183 01:25:47,291 --> 01:25:48,525 (RALPH GRUNTING) 2184 01:25:49,526 --> 01:25:50,994 - Kid! - Ralph! 2185 01:25:53,229 --> 01:25:54,698 (GRUNTING) 2186 01:25:55,832 --> 01:25:57,565 Hey! 2187 01:25:57,567 --> 01:26:00,001 Hey, get back here! 2188 01:26:00,003 --> 01:26:01,004 RALPHZILLA: Huh? 2189 01:26:02,597 --> 01:26:04,030 You put her down! 2190 01:26:04,032 --> 01:26:05,865 Whoa! 2191 01:26:05,867 --> 01:26:08,770 (EXCLAIMS, GRUNTING) 2192 01:26:17,879 --> 01:26:19,146 (HORN BLARING) 2193 01:26:19,148 --> 01:26:20,782 (GRUNTING, YELLS) 2194 01:26:24,653 --> 01:26:26,521 (GRUNTING) 2195 01:26:27,757 --> 01:26:29,324 Vanellope! 2196 01:26:34,196 --> 01:26:36,431 (PANTING) 2197 01:26:45,274 --> 01:26:48,545 You know, you're acting like a real bad guy here! 2198 01:26:49,211 --> 01:26:51,612 RALPHZILLA: No! 2199 01:26:51,614 --> 01:26:53,146 Well, you are! 2200 01:26:53,148 --> 01:26:55,084 And I will never be your friend! 2201 01:26:56,018 --> 01:26:58,253 - (ROARING) - (SHRIEKING) 2202 01:26:59,288 --> 01:27:00,590 RALPH: Hey, doofus! 2203 01:27:01,491 --> 01:27:02,291 Ralph! 2204 01:27:10,232 --> 01:27:12,469 Catch me if you can, you big dummy! 2205 01:27:13,936 --> 01:27:15,237 (RALPH GRUNTS) 2206 01:27:19,174 --> 01:27:20,575 I got you, little sister. 2207 01:27:20,577 --> 01:27:21,977 (VANELLOPE EXCLAIMS) 2208 01:27:24,280 --> 01:27:25,946 (GRUNTS) Now go! Get out of here! 2209 01:27:25,948 --> 01:27:27,615 - Ralph! - Go! 2210 01:27:27,617 --> 01:27:30,420 No! (STUTTERS) Don't hurt him! 2211 01:27:31,086 --> 01:27:32,154 Please, no! 2212 01:27:33,590 --> 01:27:36,957 (GROANING) 2213 01:27:36,959 --> 01:27:39,427 Stop it! You're squishing him! 2214 01:27:39,429 --> 01:27:40,937 (GROANING) 2215 01:27:40,939 --> 01:27:42,939 You're gonna kill my best friend! 2216 01:27:42,941 --> 01:27:44,474 (GROANING) 2217 01:27:44,476 --> 01:27:45,977 (RALPH WHIMPERING) 2218 01:27:47,145 --> 01:27:49,414 Fine! You win! You win, okay? 2219 01:27:50,882 --> 01:27:52,916 (GASPING) 2220 01:27:52,918 --> 01:27:55,220 Just please put him down. 2221 01:27:57,556 --> 01:28:00,090 I'll be your only friend, okay? 2222 01:28:00,092 --> 01:28:02,208 Just let him go. 2223 01:28:02,210 --> 01:28:03,812 No! No, kid. 2224 01:28:04,980 --> 01:28:05,981 RALPHZILLA: Huh? 2225 01:28:07,616 --> 01:28:09,849 VANELLOPE: That's it. That's it. Yeah. 2226 01:28:09,851 --> 01:28:12,719 Put him down and I'll go with you... 2227 01:28:12,721 --> 01:28:14,220 and we'll be best friends forever. 2228 01:28:14,222 --> 01:28:15,588 (EXCLAIMS) 2229 01:28:15,590 --> 01:28:17,724 Just me and you. 2230 01:28:17,726 --> 01:28:18,927 That's what you want, right? 2231 01:28:19,695 --> 01:28:22,195 (RALPHZILLA EXCLAIMING) 2232 01:28:22,197 --> 01:28:23,497 RALPH: Well, that's not what I want! 2233 01:28:25,267 --> 01:28:27,834 It's not right to hold a friend back from her dreams! 2234 01:28:27,836 --> 01:28:29,970 You don't own her! 2235 01:28:29,972 --> 01:28:32,772 That's not how friendship works! 2236 01:28:32,774 --> 01:28:34,609 You need to let her go! 2237 01:28:35,711 --> 01:28:36,743 (RALPHZILLA SIGHING) 2238 01:28:36,745 --> 01:28:37,746 Hey. 2239 01:28:41,564 --> 01:28:42,665 You need to let her go. 2240 01:28:43,952 --> 01:28:45,919 (RALPHZILLA EXCLAIMING SADLY) 2241 01:28:45,921 --> 01:28:48,991 I know. It's gonna hurt a little bit when you do. 2242 01:28:50,287 --> 01:28:52,753 Oh, who am I kidding? It's gonna hurt a lot. 2243 01:28:54,763 --> 01:28:56,965 But you're gonna be okay. 2244 01:28:59,214 --> 01:29:01,334 And we're gonna be okay. 2245 01:29:01,336 --> 01:29:02,604 Right, kid? 2246 01:29:03,939 --> 01:29:06,608 Of course we are. Always. 2247 01:29:08,644 --> 01:29:11,712 See? No matter where she goes... 2248 01:29:11,714 --> 01:29:14,548 or where she lives... 2249 01:29:14,550 --> 01:29:16,817 she's always gonna be our friend. 2250 01:29:16,819 --> 01:29:19,286 And we just gotta trust her. 2251 01:29:19,288 --> 01:29:21,724 Because that's what best friends do. 2252 01:29:22,825 --> 01:29:24,326 Right? 2253 01:29:28,664 --> 01:29:29,698 (RALPHZILLA SIGHS) 2254 01:29:38,908 --> 01:29:40,242 Thanks, buddy. 2255 01:29:41,710 --> 01:29:43,646 Wow! (CHUCKLES) 2256 01:29:44,830 --> 01:29:46,797 I feel good about this. 2257 01:29:46,799 --> 01:29:48,799 RALPHZILLA: Mmm. 2258 01:29:48,801 --> 01:29:51,137 RALPH CLONES: Mmm. 2259 01:29:53,172 --> 01:29:54,339 VANELLOPE: Ralph, look! 2260 01:29:54,341 --> 01:29:56,275 I think you fixed your insecurity! 2261 01:29:58,278 --> 01:29:59,511 (LAUGHS) You're right. 2262 01:29:59,513 --> 01:30:01,845 Whoo-hoo! (SCREAMING) 2263 01:30:01,847 --> 01:30:03,013 Ralph, no! 2264 01:30:03,015 --> 01:30:05,015 - (EXCLAIMING) - (HORN BLARING) 2265 01:30:05,017 --> 01:30:06,518 Whoa! 2266 01:30:06,520 --> 01:30:08,520 Park it right here, Ralph! 2267 01:30:08,522 --> 01:30:10,854 Your ol' pal JP Spamley's gotcha! 2268 01:30:10,856 --> 01:30:13,025 (GASPS, LAUGHS) Whoo! 2269 01:30:14,361 --> 01:30:15,427 Wow, that didn't work. 2270 01:30:15,429 --> 01:30:18,097 (GROANS) 2271 01:30:19,841 --> 01:30:21,741 RAPUNZEL: (GASPS) Look up there! 2272 01:30:21,743 --> 01:30:23,611 It's a big strong man in need of rescuing. 2273 01:30:24,246 --> 01:30:25,580 (GRUNTS) 2274 01:30:32,254 --> 01:30:33,055 Hah! 2275 01:30:39,594 --> 01:30:40,628 (BIRDS CHIRPING) 2276 01:30:41,163 --> 01:30:42,197 (MICE CHATTERING) 2277 01:30:43,065 --> 01:30:44,033 (GIGGLING) 2278 01:30:45,067 --> 01:30:46,101 (CHITTERING) 2279 01:30:49,138 --> 01:30:49,972 - (GRUNTS) - (GASPS) 2280 01:30:50,305 --> 01:30:51,672 (GRUNTS) 2281 01:30:56,721 --> 01:30:57,622 (BOTH GASP) 2282 01:30:59,957 --> 01:31:01,659 (VOCALIZING) 2283 01:31:02,927 --> 01:31:04,795 (WIND WHOOSHING) 2284 01:31:10,735 --> 01:31:12,670 (GROANS) 2285 01:31:21,679 --> 01:31:23,714 - (KISSING SOUND) - RALPH: Mmm. 2286 01:31:25,750 --> 01:31:27,685 (GASPS) Oh, thanks, Frogger. 2287 01:31:28,218 --> 01:31:29,353 Wait a minute. 2288 01:31:29,662 --> 01:31:31,295 Who are all of you? 2289 01:31:31,297 --> 01:31:33,330 We're friends of Vanellope's. 2290 01:31:33,332 --> 01:31:35,499 Yeah, and any friend of Vanellope's 2291 01:31:35,501 --> 01:31:37,134 is a friend of ours. 2292 01:31:37,136 --> 01:31:39,003 You're welcome. 2293 01:31:39,005 --> 01:31:40,371 VANELLOPE: Ralph! 2294 01:31:40,373 --> 01:31:42,473 Looking good, big fella! (LAUGHS) 2295 01:31:42,475 --> 01:31:44,108 - Heyo! - (FABRIC RIPS) 2296 01:31:44,110 --> 01:31:45,209 (PRINCESSES EXCLAIM) 2297 01:31:45,211 --> 01:31:46,410 This dress is not made for a big boy. 2298 01:31:46,412 --> 01:31:48,412 It's going right up the back alley there. 2299 01:31:48,414 --> 01:31:50,080 Let me just make a little adjustment. 2300 01:31:50,082 --> 01:31:52,516 (TEARS FABRIC) There we go. (CHUCKLES) 2301 01:31:52,518 --> 01:31:54,118 NEWS ANCHOR: Internet users are breathing 2302 01:31:54,120 --> 01:31:56,420 a collective sigh of relief tonight. 2303 01:31:56,422 --> 01:31:58,756 Just as mysteriously as it appeared, 2304 01:31:58,758 --> 01:32:01,160 the Wreck-It Ralph virus has vanished. 2305 01:32:07,433 --> 01:32:09,533 RALPH: You know what I just realized? 2306 01:32:09,535 --> 01:32:12,023 The sun never rises or sets here... 2307 01:32:12,025 --> 01:32:13,813 because everything's always on. 2308 01:32:13,815 --> 01:32:16,851 Well, now, isn't that an astute observation? 2309 01:32:16,853 --> 01:32:17,950 I know, right? 2310 01:32:17,952 --> 01:32:19,152 You know, other than KnowsMore, 2311 01:32:19,154 --> 01:32:21,170 I'm probably the smartest guy on the Internet. 2312 01:32:21,172 --> 01:32:23,205 (LAUGHS) Yeah. Yeah. 2313 01:32:23,207 --> 01:32:26,208 Yo, V. We're about to come back online. You ready? 2314 01:32:26,210 --> 01:32:27,610 Be right there! 2315 01:32:27,612 --> 01:32:30,279 Hey, Ralph, don't be a stranger! 2316 01:32:30,281 --> 01:32:32,882 Well, I can't be much stranger than you, Shank. 2317 01:32:32,884 --> 01:32:35,286 Oh. That's a good dad joke. 2318 01:32:36,588 --> 01:32:38,287 Hey, don't forget. 2319 01:32:38,289 --> 01:32:40,222 You know Shank added my code and everything, 2320 01:32:40,224 --> 01:32:41,792 so I'll be able to regenerate. 2321 01:32:41,794 --> 01:32:43,192 I'm gonna be totally safe. 2322 01:32:43,194 --> 01:32:45,629 No, I know. It's gonna be great. 2323 01:32:45,631 --> 01:32:47,104 You found your dream game. 2324 01:32:47,106 --> 01:32:48,374 Yeah, I did. 2325 01:32:49,275 --> 01:32:50,276 I did. 2326 01:32:51,144 --> 01:32:53,277 So, uh... 2327 01:32:53,279 --> 01:32:56,239 I guess I should probably head in there now, you know? 2328 01:32:56,241 --> 01:32:59,210 Oh, before you go, I wanted to give you this. 2329 01:33:00,278 --> 01:33:03,112 Oh, I'm so sorry I broke it, Ralph. 2330 01:33:03,114 --> 01:33:05,148 No, no. It's okay. 2331 01:33:05,150 --> 01:33:07,185 Now we can both have a half. See? 2332 01:33:07,852 --> 01:33:08,887 (CHUCKLES) 2333 01:33:09,255 --> 01:33:10,054 Yeah! 2334 01:33:17,829 --> 01:33:19,764 I love you so much. 2335 01:33:20,899 --> 01:33:22,268 I'm really gonna miss you. 2336 01:33:24,135 --> 01:33:26,070 I'm gonna miss you too, kid. 2337 01:33:27,273 --> 01:33:28,806 I really am. 2338 01:33:34,413 --> 01:33:35,414 All right. 2339 01:33:37,008 --> 01:33:39,251 Okay, getting a little clingy on me, here. 2340 01:33:41,779 --> 01:33:43,813 Go on. Get out of here. 2341 01:33:43,815 --> 01:33:45,082 The world's waiting for you, kid. 2342 01:34:42,232 --> 01:34:44,298 RALPH: (SIGHS) I'll be honest, 2343 01:34:44,300 --> 01:34:46,601 it still feels kind of weird around here. 2344 01:34:46,603 --> 01:34:48,639 I mean, a lot has changed. 2345 01:34:48,641 --> 01:34:50,434 Even though we got that steering wheel 2346 01:34:50,436 --> 01:34:51,421 and saved Sugar Rush... 2347 01:34:51,423 --> 01:34:53,592 it's never really gonna be the same. 2348 01:34:55,045 --> 01:34:56,244 For one thing, the racers aren't even 2349 01:34:56,246 --> 01:34:57,846 that obnoxious anymore. 2350 01:34:57,848 --> 01:35:00,248 Oh, golly. I'm sorry you didn't win, Taffyta. 2351 01:35:00,250 --> 01:35:02,884 Pfft! Our friendship is much more important to me 2352 01:35:02,886 --> 01:35:04,185 than winning, Rancis. 2353 01:35:04,187 --> 01:35:05,920 Losing builds character! 2354 01:35:05,922 --> 01:35:07,856 Everyone's a winner, Taffyta. 2355 01:35:07,858 --> 01:35:09,390 RALPH: Felix and Calhoun, 2356 01:35:09,392 --> 01:35:10,592 as goofy as they are, 2357 01:35:10,594 --> 01:35:13,027 they turned out to be pretty great parents. 2358 01:35:13,029 --> 01:35:14,329 I gotta hand it to you two, 2359 01:35:14,331 --> 01:35:17,006 how on earth did you tame those things? 2360 01:35:17,008 --> 01:35:18,374 It's simple, Surge. 2361 01:35:18,376 --> 01:35:20,977 The key to parenting is... 2362 01:35:20,979 --> 01:35:23,946 - (CARS WHOOSHING) - (FELIX TALKING INDISTINCTLY) 2363 01:35:23,948 --> 01:35:25,915 And then what you do is... 2364 01:35:25,917 --> 01:35:26,983 (CARS WHOOSHING) 2365 01:35:26,985 --> 01:35:28,384 (CALHOUN TALKING INDISTINCTLY) 2366 01:35:28,386 --> 01:35:31,621 And that is the secret to raising perfect children. 2367 01:35:31,623 --> 01:35:34,777 Wow, I wish every parent could hear that. 2368 01:35:34,779 --> 01:35:36,426 RALPH: I'm keeping busy, too. 2369 01:35:36,428 --> 01:35:38,361 I finally joined Zangief's book club. 2370 01:35:38,363 --> 01:35:40,430 Good point, Bison. And how about you, Ralph? 2371 01:35:40,432 --> 01:35:42,365 Do you feel Dostoyevsky 2372 01:35:42,367 --> 01:35:44,967 intended to make narrator unreliable? 2373 01:35:44,969 --> 01:35:46,261 Um... (EXHALES) 2374 01:35:46,263 --> 01:35:48,464 (STAMMERS) I do and I don't. 2375 01:35:48,466 --> 01:35:51,032 You do, and you don't. 2376 01:35:51,034 --> 01:35:53,518 Duality. That's really deep, Ralph. 2377 01:35:53,520 --> 01:35:54,822 Thanks, Sonic. 2378 01:35:54,824 --> 01:35:57,839 (WHISPERING) I don't know what I'm talking about. 2379 01:35:57,841 --> 01:35:59,960 Oh. And we got this new thing we do every Friday night... 2380 01:35:59,962 --> 01:36:02,077 where we all go and hang out in a different game. 2381 01:36:02,079 --> 01:36:03,745 I actually hosted this week. 2382 01:36:03,747 --> 01:36:05,146 Heyo! 2383 01:36:05,148 --> 01:36:07,599 Hope you're all hungry. I made burnt pie. 2384 01:36:07,601 --> 01:36:09,467 What's burnt pie, Wreck-It? 2385 01:36:09,469 --> 01:36:11,770 Oh, it's just a pie that you burn. 2386 01:36:11,772 --> 01:36:12,704 You can use any pie. 2387 01:36:12,706 --> 01:36:14,472 You just leave it in the oven too long. 2388 01:36:14,474 --> 01:36:15,709 (COUGHS, CLEARS THROAT) 2389 01:36:17,611 --> 01:36:20,509 Yeah, we really do have a lot of fun. 2390 01:36:20,511 --> 01:36:24,116 I guess that's pretty much all the news I got for you. 2391 01:36:24,118 --> 01:36:26,852 Oh, man, your stories never disappoint, Ralph. 2392 01:36:26,854 --> 01:36:28,691 I just wish we could hang out sooner. 2393 01:36:28,693 --> 01:36:29,956 Yeah. Me, too. 2394 01:36:29,958 --> 01:36:31,656 When did you say you were getting those days off? 2395 01:36:31,658 --> 01:36:34,459 Uh, our upgrade starts on January 25th, 2396 01:36:34,461 --> 01:36:36,162 so, like, two months from now. 2397 01:36:36,164 --> 01:36:38,830 Oh, that'll go by in a flash. Oh, speaking of which... 2398 01:36:38,832 --> 01:36:39,932 you want me to bring you anything from home 2399 01:36:39,934 --> 01:36:40,933 when I come visit? 2400 01:36:40,935 --> 01:36:43,002 Oh! You know what I cannot find 2401 01:36:43,004 --> 01:36:44,769 anywhere on the Internet? 2402 01:36:44,771 --> 01:36:47,706 A halfway decent BurgerTime burger. 2403 01:36:47,708 --> 01:36:50,009 I've been talking them up to Shank and the crew. 2404 01:36:50,011 --> 01:36:51,743 And honestly, I think they're starting to think 2405 01:36:51,745 --> 01:36:52,912 I'm making it up. 2406 01:36:52,914 --> 01:36:54,180 All right, consider it done. 2407 01:36:54,182 --> 01:36:55,850 I'll bring you guys a truckload. 2408 01:36:58,011 --> 01:37:00,343 Well, sun's coming up already. 2409 01:37:00,345 --> 01:37:01,813 Guess I better get to it. 2410 01:37:01,815 --> 01:37:03,188 Yeah, me too. 2411 01:37:03,190 --> 01:37:04,356 Talk next week? 2412 01:37:04,358 --> 01:37:06,224 I shall await your call, madam. 2413 01:37:06,226 --> 01:37:10,830 Then, adieu, adieu, farting is such sweet sorrow. 2414 01:37:10,832 --> 01:37:13,133 - (CHUCKLES) - So long, stinkbrain. 2415 01:37:13,702 --> 01:37:14,603 Bye, kid. 2416 01:37:16,203 --> 01:37:17,204 (BEEPS) 2417 01:37:19,340 --> 01:37:20,675 (SIGHS) 2418 01:37:28,216 --> 01:37:31,217 Hey. You doing okay there, Ralph? 2419 01:37:31,219 --> 01:37:35,455 Yeah, I am, actually. I'm doing great. 2420 01:37:35,457 --> 01:37:38,193 Come on, Felix. Let's get to work, buddy. 2421 01:37:53,757 --> 01:37:55,558 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 2422 01:41:08,230 --> 01:41:11,298 Hey, Mo, did you like the movie, sweetie? 2423 01:41:11,300 --> 01:41:14,284 Well, there was a scene in the trailer... 2424 01:41:14,286 --> 01:41:16,061 that wasn't in the movie... 2425 01:41:16,063 --> 01:41:18,497 and that makes me sad. 2426 01:41:18,499 --> 01:41:20,599 Aw, that's too bad. 2427 01:41:20,601 --> 01:41:22,536 Maybe playing your game will cheer you up. 2428 01:41:22,538 --> 01:41:23,539 Okay. 2429 01:41:24,249 --> 01:41:25,637 (CHEERFUL MUSIC PLAYING) 2430 01:41:25,639 --> 01:41:27,473 Pancake. 2431 01:41:27,475 --> 01:41:28,576 - Milkshake. - (CAT MEOWING) 2432 01:41:29,543 --> 01:41:32,079 Pancake. Pancake. 2433 01:41:32,613 --> 01:41:33,844 Milkshake. 2434 01:41:33,846 --> 01:41:35,414 RALPH: Ooh, ooh, ooh. I wanna try, I wanna try! 2435 01:41:35,416 --> 01:41:36,683 My turn, my turn! 2436 01:41:36,685 --> 01:41:38,917 Pancake. Milkshake. 2437 01:41:38,919 --> 01:41:40,837 Milkshake. Milkshake. 2438 01:41:40,839 --> 01:41:42,774 - (EXCLAIMS SADLY) - Pancake. Pancake. 2439 01:41:42,776 --> 01:41:45,113 Milkshake. Milkshake. (CHUCKLES) 2440 01:41:45,115 --> 01:41:47,192 I'm starting to understand why people like this game. 2441 01:41:47,194 --> 01:41:48,593 Very zen. 2442 01:41:48,595 --> 01:41:50,279 (INHALES, BURPS) 2443 01:41:50,281 --> 01:41:52,981 Hey, everybody, look what I found! 2444 01:41:52,983 --> 01:41:55,117 - More pancakes! - RALPH: Sweet! 2445 01:41:55,119 --> 01:41:57,352 Let's speed it up. Pancake, pancake, pancake. 2446 01:41:57,354 --> 01:41:58,821 Pancake, pancake, pancake. 2447 01:41:58,823 --> 01:42:00,856 Pancake, pancake, pancake. 2448 01:42:00,858 --> 01:42:02,854 Pancake, pancake, pancake. 2449 01:42:02,856 --> 01:42:04,628 Eat, little bunny. Eat, eat, eat! 2450 01:42:04,630 --> 01:42:06,895 Uh, Ralph, you might wanna try feeding the kitty 2451 01:42:06,897 --> 01:42:08,397 for a little while. 2452 01:42:08,399 --> 01:42:11,133 No, the kitty gets the milkshake. 2453 01:42:11,135 --> 01:42:14,972 The bunny gets the pancake. 2454 01:42:19,276 --> 01:42:20,309 (GASPS) 2455 01:42:20,311 --> 01:42:23,011 (RUMBLING) 2456 01:42:23,013 --> 01:42:24,146 (POPS) 2457 01:42:24,148 --> 01:42:25,262 - (SHRIEKING) - (TIRES SCREECHING) 2458 01:42:25,264 --> 01:42:30,264 Subtitles by explosiveskull