1 00:00:35,536 --> 00:00:38,272 Do you want to hear a story? 2 00:00:44,345 --> 00:00:47,848 Do you want me to tell you about the Wildling? 3 00:00:51,985 --> 00:00:55,989 His teeth are long 4 00:00:56,857 --> 00:01:00,094 and sharp like this. 5 00:01:01,395 --> 00:01:04,165 And so are his nails. 6 00:01:05,032 --> 00:01:08,702 Long and sharp 7 00:01:08,736 --> 00:01:10,504 like this. 8 00:01:10,538 --> 00:01:15,376 And his hair is long and black. 9 00:01:16,344 --> 00:01:18,679 All over his whole body. 10 00:01:24,385 --> 00:01:25,686 Do you wanna hear more? 11 00:01:27,221 --> 00:01:28,289 No. 12 00:01:29,557 --> 00:01:30,824 Okay. 13 00:01:35,396 --> 00:01:37,265 You're my special little berry. 14 00:03:22,135 --> 00:03:23,604 Good morning, Anna. 15 00:03:23,637 --> 00:03:25,105 Good morning, Daddy. 16 00:03:33,947 --> 00:03:35,215 I'm gonna listen to your heart 17 00:03:35,249 --> 00:03:36,684 and I'm gonna tell you to breathe. 18 00:03:38,352 --> 00:03:39,320 Okay now. 19 00:03:40,588 --> 00:03:41,522 Breathe in. 20 00:03:46,394 --> 00:03:47,761 Okay. 21 00:04:03,711 --> 00:04:04,878 The men are getting worried. 22 00:04:04,912 --> 00:04:06,847 They don't see you around anymore. 23 00:04:06,880 --> 00:04:08,482 Hunt's over. 24 00:04:08,516 --> 00:04:11,319 Sure, but that don't mean you can just disappear. 25 00:04:12,586 --> 00:04:15,222 Roger, I'm retired. 26 00:04:15,255 --> 00:04:17,325 Alright. I'll see yo.. 27 00:04:18,792 --> 00:04:21,362 I'm sorry the door gave you a sting. 28 00:04:22,696 --> 00:04:24,765 I told you about that. 29 00:04:24,798 --> 00:04:27,968 It's made so that the Wildling will get hurt 30 00:04:28,001 --> 00:04:29,537 if he tries to get in. 31 00:04:30,538 --> 00:04:32,272 Why does he wanna get in? 32 00:04:34,775 --> 00:04:37,244 Because you're the last one left. 33 00:04:38,846 --> 00:04:41,515 He ate all the other children. 34 00:04:46,687 --> 00:04:48,456 Who was that today? 35 00:04:50,023 --> 00:04:52,092 I heard someone talking. 36 00:05:11,345 --> 00:05:12,680 There is no one. 37 00:05:14,382 --> 00:05:18,352 There is only Anna and daddy. 38 00:05:19,887 --> 00:05:21,989 Anna and daddy. 39 00:05:23,123 --> 00:05:26,794 There is only Anna and daddy. 40 00:05:28,696 --> 00:05:31,532 But only daddy can go outside 41 00:05:31,565 --> 00:05:34,602 because Anna is too small. 42 00:05:34,635 --> 00:05:37,938 Anna must always stay inside. 43 00:05:40,073 --> 00:05:44,812 Anna must stay inside. 44 00:05:58,291 --> 00:06:02,763 * Happy birthday to you 45 00:06:02,796 --> 00:06:08,135 * Happy birthday dear Anna ** 46 00:06:08,168 --> 00:06:09,269 Close your eyes. 47 00:06:09,302 --> 00:06:11,772 Okay, now open. 48 00:06:13,441 --> 00:06:15,743 I plucked him from the berry-bush. 49 00:06:19,980 --> 00:06:21,449 "Was evident 50 00:06:21,482 --> 00:06:26,754 "that the youngster had become so accus -- 51 00:06:26,787 --> 00:06:28,822 - Accustomed. - "Accustomed.. 52 00:06:28,856 --> 00:06:30,824 To the marvelous.." 53 00:06:32,292 --> 00:06:37,665 One, two, three, four, five, six, seven, eight.. 54 00:06:37,698 --> 00:06:40,734 Seven, eight, nine, ten. 55 00:07:11,632 --> 00:07:13,567 He's in a better place. 56 00:07:20,373 --> 00:07:22,510 I'm gonna take him to where I plucked him 57 00:07:24,444 --> 00:07:26,647 and I'm going to bury him there 58 00:07:28,048 --> 00:07:31,218 and then after a while 59 00:07:31,251 --> 00:07:34,387 a bush will grow out of him 60 00:07:34,421 --> 00:07:37,057 and then when the spring comes 61 00:07:37,090 --> 00:07:38,992 it'll grow new berries. 62 00:07:39,860 --> 00:07:41,795 And Dusty will grow back? 63 00:07:42,763 --> 00:07:44,331 Yes, 64 00:07:44,364 --> 00:07:47,768 but it will be a new Dusty. 65 00:08:53,701 --> 00:08:55,335 What's wrong with me? 66 00:08:56,469 --> 00:08:58,038 You're sick. 67 00:09:28,669 --> 00:09:30,437 Anna, this is medicine 68 00:09:31,739 --> 00:09:33,707 and Daddy needs to see your tummy. 69 00:09:36,810 --> 00:09:38,378 Good girl. 70 00:09:38,411 --> 00:09:40,848 Now Daddy is gonna put the medicine in your tummy 71 00:09:40,881 --> 00:09:43,817 and it's gonna sting, okay? 72 00:09:43,851 --> 00:09:44,885 Anna, close your eyes. 73 00:09:44,918 --> 00:09:46,053 Now, one 74 00:09:46,787 --> 00:09:48,822 two.. 75 00:09:50,758 --> 00:09:52,059 ...three. 76 00:09:59,166 --> 00:10:00,634 Good girl. 77 00:10:03,871 --> 00:10:05,973 We're gonna have to do this every day. 78 00:11:16,209 --> 00:11:19,179 Hey, Anna. Anna. 79 00:11:22,850 --> 00:11:25,185 It's your birthday. 80 00:11:25,218 --> 00:11:27,487 Don't you wanna count your bears? 81 00:11:33,526 --> 00:11:36,596 Daddy...can.. 82 00:11:38,465 --> 00:11:40,934 Can you take me to the better place? 83 00:11:49,642 --> 00:11:54,514 Maybe a bush will grow out of me. 84 00:13:10,891 --> 00:13:12,659 You'll close your eyes.. 85 00:13:15,062 --> 00:13:16,529 ...and you'll go to sleep. 86 00:13:17,998 --> 00:13:19,632 Then there will be nothing. 87 00:13:38,385 --> 00:13:39,319 No. 88 00:13:43,156 --> 00:13:45,792 Very good, we're pushing 1000 milligrams. 89 00:14:51,258 --> 00:14:52,192 Hi. 90 00:14:53,660 --> 00:14:55,062 It's okay. 91 00:14:56,529 --> 00:14:57,965 I'm here to help you. 92 00:15:01,001 --> 00:15:02,869 I'm the one who found you. 93 00:15:02,902 --> 00:15:05,538 Your neighbors called me to report a gunshot. 94 00:15:07,941 --> 00:15:09,376 Sheriff Ellen Cooper. 95 00:15:15,248 --> 00:15:16,984 I have a few questions to ask you. 96 00:15:17,017 --> 00:15:18,451 Would that be okay? 97 00:15:21,221 --> 00:15:22,455 Yeah? 98 00:15:23,590 --> 00:15:24,924 What's your name? 99 00:15:30,197 --> 00:15:31,164 Anna. 100 00:15:31,764 --> 00:15:33,266 Anna. 101 00:15:33,300 --> 00:15:35,335 It's nice to meet you, Anna. 102 00:15:35,368 --> 00:15:36,703 What's your last name? 103 00:15:41,341 --> 00:15:42,342 Anna. 104 00:15:47,414 --> 00:15:49,116 Officer.. 105 00:15:49,149 --> 00:15:50,550 ...can I talk with you for a minute? 106 00:15:51,951 --> 00:15:54,487 You sit tight. 107 00:15:54,521 --> 00:15:58,091 We detected a high concentration of Leuprorelin in her system. 108 00:15:58,125 --> 00:15:59,559 One more day and we probably would've lost her. 109 00:15:59,592 --> 00:16:00,727 What's that? 110 00:16:00,760 --> 00:16:02,996 It's typically used to treat endometriosis 111 00:16:03,030 --> 00:16:05,432 uterine fibroids, or conditions such as paraphilia. 112 00:16:05,465 --> 00:16:08,301 Thing is, she's got none of those. 113 00:16:08,335 --> 00:16:09,402 In fact, we couldn't find anything 114 00:16:09,436 --> 00:16:11,338 to justify this kind of treatment. 115 00:16:11,371 --> 00:16:12,939 Do you think he was poisoning her? 116 00:16:12,972 --> 00:16:16,043 Uh, it's a pretty heavy drug 117 00:16:16,076 --> 00:16:17,810 with a wide range of drastic side effects, 118 00:16:17,844 --> 00:16:21,348 but it is very efficient at down-regulating 119 00:16:21,381 --> 00:16:24,584 the secretion of estrogen in a woman's body. 120 00:16:24,617 --> 00:16:26,753 There is no evidence of any menstrual cycle 121 00:16:27,754 --> 00:16:28,688 at all. 122 00:16:29,622 --> 00:16:31,091 I think whoever did this to her 123 00:16:31,124 --> 00:16:33,793 wants to slow down her maturity. 124 00:16:35,628 --> 00:16:36,729 That's fucked up. 125 00:16:36,763 --> 00:16:39,199 Yeah, I'll leave you to it. 126 00:16:39,232 --> 00:16:40,500 - Thank you, doctor. - Yeah. 127 00:16:51,811 --> 00:16:53,180 Anna.. 128 00:16:55,115 --> 00:16:57,484 I'm gonna undo these straps for you, okay? 129 00:17:00,320 --> 00:17:01,521 It's okay. 130 00:17:02,622 --> 00:17:04,524 Just gonna undo these straps. 131 00:17:09,796 --> 00:17:11,164 Like that. 132 00:17:14,601 --> 00:17:15,902 It's okay. 133 00:17:20,640 --> 00:17:22,209 There you go. 134 00:17:31,351 --> 00:17:32,819 Where's Daddy? 135 00:17:36,223 --> 00:17:37,657 Is he in the better place? 136 00:18:17,597 --> 00:18:19,832 Good morning, everyone. 137 00:18:19,866 --> 00:18:21,934 So the doctors have told me 138 00:18:21,968 --> 00:18:24,137 what a bright young girl you are 139 00:18:24,171 --> 00:18:26,906 and how well you've responded over the past week 140 00:18:26,939 --> 00:18:28,908 to all their crazy tests. 141 00:18:28,941 --> 00:18:31,578 I bet you're just about ready to get out of here, huh? 142 00:18:31,611 --> 00:18:34,447 Well, we think you're ready to move on too. 143 00:18:34,481 --> 00:18:37,750 So the Belington House is a wonderful place. 144 00:18:37,784 --> 00:18:40,720 They have a wide variety of special therapeutic programs 145 00:18:40,753 --> 00:18:42,189 designed for girls just like you 146 00:18:42,222 --> 00:18:45,024 and it's a lot more fun than a hospital. 147 00:18:45,057 --> 00:18:48,495 Excuse me, I'm sorry to interrupt, but I gotta say 148 00:18:48,528 --> 00:18:50,430 locking her up again doesn't really sound like 149 00:18:50,463 --> 00:18:51,464 the right strategy here. 150 00:18:51,498 --> 00:18:52,665 With all due respect, sheriff 151 00:18:52,699 --> 00:18:54,701 I think we can trust Dr. Rooney's expertise. 152 00:18:54,734 --> 00:18:56,869 We haven't even received the DNA results yet. 153 00:18:56,903 --> 00:18:58,137 It seems a little bit premature -- 154 00:18:58,171 --> 00:19:00,673 I was just explaining to our patient, the Belington House -- 155 00:19:00,707 --> 00:19:02,309 I'm gonna go with her! 156 00:19:03,776 --> 00:19:05,612 Well, uh.. 157 00:19:06,513 --> 00:19:08,415 We'll see about that. 158 00:19:11,083 --> 00:19:12,385 So you're gonna be with me 159 00:19:12,419 --> 00:19:14,554 until your DNA results come in. 160 00:19:16,122 --> 00:19:18,325 DNA is something that we use to identify 161 00:19:18,358 --> 00:19:20,360 any relatives that you might have. 162 00:19:25,898 --> 00:19:28,501 Until then I'm gonna be responsible for you. 163 00:19:30,337 --> 00:19:31,904 You okay with that? 164 00:19:36,509 --> 00:19:38,645 You don't like my driving? 165 00:19:40,413 --> 00:19:42,382 We're going less than 20 miles an hour. 166 00:19:42,415 --> 00:19:43,350 It's safe. 167 00:19:44,284 --> 00:19:45,618 I mean, not in, in general. 168 00:19:45,652 --> 00:19:46,919 If, you know, for example 169 00:19:46,953 --> 00:19:49,155 if you're driving under the influence, 170 00:19:49,188 --> 00:19:51,057 but...I don't drink 171 00:19:51,090 --> 00:19:52,992 so no need to worry about that. 172 00:19:54,126 --> 00:19:55,562 You don't drink? 173 00:19:55,595 --> 00:19:57,029 Not anymore. 174 00:19:58,130 --> 00:19:59,999 You must be very thirsty. 175 00:20:20,687 --> 00:20:23,556 Not many vegetarians in this town. 176 00:20:32,832 --> 00:20:33,766 Little shit. 177 00:20:34,601 --> 00:20:35,602 What are you thinking? 178 00:20:35,635 --> 00:20:37,904 Come on, let's go. 179 00:20:37,937 --> 00:20:39,939 You wanna stay away from guys like that. 180 00:21:07,133 --> 00:21:08,501 You hungry? 181 00:21:12,038 --> 00:21:13,172 I'm not a great cook, 182 00:21:13,205 --> 00:21:15,575 but I know what goes with ketchup. 183 00:21:26,953 --> 00:21:28,688 Pretty good, huh? 184 00:21:37,196 --> 00:21:38,565 Who's this? 185 00:21:38,598 --> 00:21:39,999 Anna, this is Ray. 186 00:21:40,032 --> 00:21:41,734 Ray, this is Anna 187 00:21:41,768 --> 00:21:44,604 the girl that I was telling you about from the hospital. 188 00:21:44,637 --> 00:21:46,539 Why is she wearing my clothes? 189 00:21:46,573 --> 00:21:48,074 Because she's our guest 190 00:21:48,107 --> 00:21:50,410 and because she needed something to wear. 191 00:21:50,443 --> 00:21:53,112 You never wear that shirt anyway, so why do you care. 192 00:21:53,145 --> 00:21:54,814 What happened to your head? 193 00:21:54,847 --> 00:21:55,948 It's none of your fuckin' business. 194 00:21:55,982 --> 00:21:58,551 Excuse me, language, young man. 195 00:22:02,254 --> 00:22:03,456 Are you his daddy? 196 00:22:05,224 --> 00:22:08,561 No, I'm not his daddy. I'm his sister. 197 00:22:08,595 --> 00:22:11,230 Only men can be daddies and women are moms. 198 00:22:11,998 --> 00:22:13,800 Everyone has them. 199 00:22:13,833 --> 00:22:15,435 Whether you like it or not. 200 00:22:19,806 --> 00:22:22,274 I'm sorry it smells a bit musty in here 201 00:22:22,308 --> 00:22:24,544 because we don't use this room very often. 202 00:22:25,878 --> 00:22:27,313 Okay, here you go. 203 00:22:35,121 --> 00:22:37,524 Well if you, uh, you need anything 204 00:22:37,557 --> 00:22:39,692 I'm, I'm just across the hall, okay? 205 00:22:40,560 --> 00:22:41,661 Okay? 206 00:22:44,130 --> 00:22:45,532 Can we close it? 207 00:22:45,565 --> 00:22:47,099 Are you cold? 208 00:22:51,270 --> 00:22:52,539 The Wildling. 209 00:22:53,339 --> 00:22:54,774 What's a Wildling? 210 00:22:57,243 --> 00:22:58,878 He eats children. 211 00:23:00,146 --> 00:23:03,750 Oh. Did your daddy tell you that? 212 00:23:07,186 --> 00:23:09,121 Have you ever seen him, a Wildling? 213 00:23:10,256 --> 00:23:11,658 In my dreams. 214 00:23:15,161 --> 00:23:16,796 Listen, Anna 215 00:23:16,829 --> 00:23:19,298 I've been to a lot of places 216 00:23:19,331 --> 00:23:21,668 and I've never seen a Wildling before. 217 00:23:24,003 --> 00:23:25,772 It's okay, you're safe here. 218 00:23:28,240 --> 00:23:31,177 You get some rest. You've had a long day. 219 00:23:36,248 --> 00:23:37,684 Goodnight. 220 00:24:27,667 --> 00:24:28,601 Hey. 221 00:24:30,402 --> 00:24:31,337 Good morning. 222 00:24:32,471 --> 00:24:34,440 You okay in there? 223 00:24:34,473 --> 00:24:36,475 It's 7:00, time for breakfast. 224 00:24:48,955 --> 00:24:49,889 Whoa! 225 00:25:46,746 --> 00:25:48,347 We only moved here for Ellen's job. 226 00:25:48,380 --> 00:25:50,316 Right after our parents died. 227 00:25:50,349 --> 00:25:51,450 If we were still in the city 228 00:25:51,483 --> 00:25:53,352 we'd be taking the subway. 229 00:25:53,385 --> 00:25:55,622 No, subway sucks. 230 00:25:55,655 --> 00:25:58,958 No cell phone signal anywhere, ever. Sucks. 231 00:25:58,991 --> 00:26:00,860 Only one single chain restaurant 232 00:26:00,893 --> 00:26:03,429 and that's Dairy Queen. Sucks. 233 00:26:07,499 --> 00:26:09,268 I told you. 234 00:26:09,301 --> 00:26:11,003 They're not hamsters. 235 00:26:11,037 --> 00:26:12,571 A -- and they're not babies either. 236 00:26:13,305 --> 00:26:14,807 No. 237 00:26:17,576 --> 00:26:18,978 Do you wanna see where you really came from? 238 00:26:23,249 --> 00:26:25,184 Well this should give you the general idea. 239 00:27:54,340 --> 00:27:56,275 Got a little something for you. 240 00:28:09,255 --> 00:28:11,090 You know that's what you use 241 00:28:11,123 --> 00:28:13,092 when you're bleeding down there. 242 00:28:13,125 --> 00:28:14,426 So it's medicine? 243 00:28:14,460 --> 00:28:16,929 No. No, no, you're not sick. 244 00:28:17,864 --> 00:28:19,265 You're a woman. 245 00:28:40,619 --> 00:28:43,355 Wooh, go Lady Grizzlies! 246 00:28:43,389 --> 00:28:45,624 Do you know where the library is? 247 00:28:45,657 --> 00:28:48,527 - Yeah, I'll show you. - Get all those girls back to the start. 248 00:28:48,560 --> 00:28:51,163 The party is this Saturday. 249 00:28:51,197 --> 00:28:52,731 It's at my house. 250 00:28:54,333 --> 00:28:55,968 So you should definitely come 251 00:28:56,002 --> 00:28:57,937 'cause you'll get to meet everyone. 252 00:28:57,970 --> 00:28:59,638 - Gonna be super fun. - Thank you. 253 00:28:59,671 --> 00:29:00,706 Bye. 254 00:29:01,340 --> 00:29:02,674 Bye. 255 00:29:34,640 --> 00:29:36,242 Oh, God, really? 256 00:29:37,276 --> 00:29:39,178 Yeah, I mean probably. 257 00:29:41,413 --> 00:29:42,581 She's barefoot. 258 00:29:44,550 --> 00:29:46,618 You think she's the girl who was kept in her father's attic? 259 00:29:46,652 --> 00:29:48,955 Oh, my God, really, like a sex slave? 260 00:29:48,988 --> 00:29:49,922 Yeah. 261 00:29:52,324 --> 00:29:53,826 She must be retarded. 262 00:30:03,235 --> 00:30:06,205 Uh, hi. Excuse me, miss. Hi. 263 00:30:06,238 --> 00:30:07,706 You lookin' for something? 264 00:30:07,739 --> 00:30:10,242 I'm -- I'm looking for Ray. 265 00:30:10,276 --> 00:30:11,978 He was supposed to meet me at the library after school -- 266 00:30:12,011 --> 00:30:13,479 You know you should really be more careful 267 00:30:13,512 --> 00:30:15,814 there's like broken glass and shit. 268 00:30:18,717 --> 00:30:20,219 We might be able to help you out. 269 00:30:31,730 --> 00:30:33,199 Come on, let me out! 270 00:30:33,232 --> 00:30:34,166 Whatcha think? 271 00:30:34,833 --> 00:30:35,767 Sure. 272 00:30:39,538 --> 00:30:40,772 You guys are so hilarious. 273 00:30:40,806 --> 00:30:42,608 Ray, you never told us you had a girlfriend. 274 00:30:42,641 --> 00:30:45,912 - I don't. - Well, then what are you, fuck 275 00:30:45,945 --> 00:30:47,779 - Leave her out of this. - Hey, buddy. 276 00:30:47,813 --> 00:30:49,015 You forgot something. 277 00:30:50,549 --> 00:30:52,318 Who's smokin' pot? 278 00:30:52,351 --> 00:30:54,420 - No one. - Oh, good boy. 279 00:30:54,453 --> 00:30:55,587 That's a good boy. 280 00:30:55,621 --> 00:30:57,856 - Make sure he remembers that. - Mm-hmm 281 00:31:03,162 --> 00:31:06,032 Hey, that was very impressive. 282 00:31:06,065 --> 00:31:07,266 What's your name? 283 00:31:08,968 --> 00:31:10,970 You're not doing me any favors. 284 00:33:48,660 --> 00:33:50,229 You always go up like this 285 00:33:50,262 --> 00:33:51,497 against the grain. 286 00:33:56,968 --> 00:34:00,372 My dad taught me how to do this. 287 00:34:00,406 --> 00:34:04,476 He used to shave every single day of his life. 288 00:34:04,510 --> 00:34:06,478 Not his legs. His face. 289 00:34:13,018 --> 00:34:15,053 Anna, there is something that I need to 290 00:34:15,087 --> 00:34:16,622 talk to you about. 291 00:34:18,457 --> 00:34:20,626 Those DNA tests came back. 292 00:34:21,627 --> 00:34:23,195 They show that Gabriel Hanson 293 00:34:23,229 --> 00:34:24,796 is not your real father. 294 00:34:26,832 --> 00:34:28,500 He's not your daddy. 295 00:34:31,503 --> 00:34:32,438 What? 296 00:34:33,739 --> 00:34:34,806 Do you remember what I said 297 00:34:34,840 --> 00:34:36,275 about moms and dads? 298 00:34:37,343 --> 00:34:38,910 Everyone has 'em. 299 00:34:38,944 --> 00:34:39,878 Yeah. 300 00:34:41,647 --> 00:34:42,781 We're still not sure 301 00:34:42,814 --> 00:34:45,151 who your real mom and dad are. 302 00:34:45,184 --> 00:34:46,718 I don't think the state's gonna let you 303 00:34:46,752 --> 00:34:48,120 stay with me forever. 304 00:34:49,988 --> 00:34:51,190 We're gonna have to find you 305 00:34:51,223 --> 00:34:52,758 a more permanent home. 306 00:35:09,975 --> 00:35:11,777 You can't escape so easily. 307 00:35:14,613 --> 00:35:16,348 The test is Monday 308 00:35:16,382 --> 00:35:17,349 and you've only gone through 309 00:35:17,383 --> 00:35:18,750 half of your stuff. 310 00:35:20,486 --> 00:35:22,288 So? 311 00:35:22,321 --> 00:35:24,456 What do you know about the Declaration of Independence? 312 00:35:31,663 --> 00:35:33,165 Come on, if you flunk this 313 00:35:33,199 --> 00:35:34,633 Ellen is gonna kill me. 314 00:35:37,035 --> 00:35:39,271 Have you ever been to the Northern Lights? 315 00:35:41,740 --> 00:35:43,675 No, you can't see them from here. 316 00:35:43,709 --> 00:35:44,810 Why? 317 00:35:44,843 --> 00:35:46,312 'Cause they're really, really far north 318 00:35:46,345 --> 00:35:47,746 where there's no more people. 319 00:36:03,329 --> 00:36:05,597 I'd actually like to see the Northern Lights too. 320 00:36:09,768 --> 00:36:10,936 My mom.. 321 00:36:12,271 --> 00:36:16,342 She showed me pictures when I was like...this. 322 00:36:20,646 --> 00:36:23,215 Uh...what are you doing? 323 00:36:23,249 --> 00:36:24,550 You smell. 324 00:36:25,517 --> 00:36:26,485 I smell? 325 00:36:27,386 --> 00:36:30,789 Like a hamburger. 326 00:36:30,822 --> 00:36:32,491 I've never got that one before. 327 00:36:41,166 --> 00:36:42,534 What's that? 328 00:36:43,435 --> 00:36:44,370 What? 329 00:36:45,304 --> 00:36:46,872 There. 330 00:36:46,905 --> 00:36:49,241 I think Jen is having a party. 331 00:36:50,576 --> 00:36:51,910 I know Jen. 332 00:36:52,811 --> 00:36:54,212 How do you know her? 333 00:36:54,946 --> 00:36:56,214 She's my friend. 334 00:36:59,651 --> 00:37:01,453 Hey, where you guys goin'? 335 00:37:01,487 --> 00:37:02,554 To a party. 336 00:37:02,588 --> 00:37:04,923 Uh, you don't wanna party with me? 337 00:37:04,956 --> 00:37:06,658 I thought we were gonna fire up the grill. 338 00:37:06,692 --> 00:37:09,194 Yeah, but couldn't we do that tomorrow? 339 00:37:09,227 --> 00:37:11,162 - Yeah, sure. - Well, why don't you come to the party? 340 00:37:11,196 --> 00:37:13,098 Oh, I don't think Ellen would wanna come to this kinda party. 341 00:37:13,131 --> 00:37:15,967 - What kind of party is "This kinda party?" - It's at Jen's house. 342 00:37:16,001 --> 00:37:17,603 Yeah, were gonna be home before midnight. 343 00:37:32,050 --> 00:37:34,520 Hi. Who are you again? 344 00:37:34,553 --> 00:37:36,021 Anna. 345 00:37:36,054 --> 00:37:39,124 - Anna. Come on in. - Thank you. 346 00:37:40,359 --> 00:37:43,295 You're with a girl. Good for you. 347 00:38:01,413 --> 00:38:03,615 * The voice in my head 348 00:38:03,649 --> 00:38:05,216 * The voice in my head 349 00:38:05,250 --> 00:38:07,319 * The voice in my head 350 00:38:10,021 --> 00:38:11,423 Hey, buddy. 351 00:38:12,758 --> 00:38:14,092 Why didn't you bring your mommy? 352 00:38:14,125 --> 00:38:15,761 She's my sister, asshole. 353 00:38:15,794 --> 00:38:18,897 Oh, wow, I didn't know you could fart out of your mouth. 354 00:38:18,930 --> 00:38:21,433 Hidden talents, man. Hidden talents. 355 00:38:23,001 --> 00:38:24,903 * The voice in my head 356 00:38:24,936 --> 00:38:26,538 * The voice in my head 357 00:38:26,572 --> 00:38:28,039 * The voice in my head 358 00:38:28,073 --> 00:38:30,008 * The voice in my head * 359 00:38:37,349 --> 00:38:39,985 Here. Don't drink it too fast. 360 00:38:45,123 --> 00:38:46,492 That's great. 361 00:40:43,675 --> 00:40:45,410 Anna. 362 00:40:45,443 --> 00:40:46,812 Anna, what's the matter? 363 00:40:51,917 --> 00:40:54,452 Anna, I can take you home. 364 00:40:54,486 --> 00:40:56,254 Come out and let's go. 365 00:41:01,560 --> 00:41:02,494 Anna? 366 00:41:03,929 --> 00:41:05,864 Anna, can you please open the door? 367 00:44:16,221 --> 00:44:17,455 It's made 368 00:44:17,488 --> 00:44:19,457 so that the Wildling will get hurt 369 00:44:19,490 --> 00:44:20,859 if he tries to get in. 370 00:44:21,960 --> 00:44:24,229 Why does he wanna get in? 371 00:44:24,262 --> 00:44:26,865 Because you're the last one left. 372 00:44:34,105 --> 00:44:36,641 He ate all the other children. 373 00:45:23,654 --> 00:45:25,256 Anna! 374 00:45:28,860 --> 00:45:32,764 Are you okay? Where have you been? 375 00:45:32,798 --> 00:45:35,801 Anna, did someone hurt you? 376 00:45:40,205 --> 00:45:41,606 Come. 377 00:45:44,009 --> 00:45:47,078 Ray and I have been looking for you everywhere. 378 00:45:49,747 --> 00:45:51,682 Anna, listen, I.. 379 00:45:51,716 --> 00:45:54,385 I want you to know that you can trust me, okay? 380 00:45:54,419 --> 00:45:56,387 You can tell me anything. 381 00:45:57,755 --> 00:46:00,391 I really need to know what happened last night. 382 00:46:00,425 --> 00:46:03,895 Where you've been and what happened to your dress. 383 00:46:06,297 --> 00:46:10,435 Did someone try and hurt you or touch you in any way? 384 00:46:27,118 --> 00:46:29,354 - Roger. - You need any help with her? 385 00:46:29,387 --> 00:46:30,721 No, I'm fine, thank you. 386 00:46:30,755 --> 00:46:32,257 Well, here's the thing. 387 00:46:32,290 --> 00:46:33,658 Richard Fuller just called 388 00:46:33,691 --> 00:46:35,961 and his 18-year-old son Lawrence 389 00:46:35,994 --> 00:46:39,464 was also at that party and he didn't come home either. 390 00:46:42,567 --> 00:46:44,369 He was last seen around 11:00 p.m. 391 00:46:44,402 --> 00:46:47,772 Tom and I asked the kids, but no one seems to see him leave, so.. 392 00:46:47,805 --> 00:46:49,440 Well, I, I thought maybe we should ask her. 393 00:46:49,474 --> 00:46:51,742 I think you should let me handle that. 394 00:47:09,327 --> 00:47:11,796 Anna, you need to talk to me. 395 00:47:14,265 --> 00:47:16,301 Anna, you need to tell me 396 00:47:16,334 --> 00:47:19,404 what happened at that party last night. 397 00:47:19,437 --> 00:47:22,173 You don't wanna be painting your nails right now. 398 00:47:22,207 --> 00:47:23,474 I'm trying to help you. 399 00:47:23,508 --> 00:47:25,643 - I can't help you if you won't talk to me. - Ellen. 400 00:47:27,212 --> 00:47:29,847 What's going on? Are you okay? 401 00:47:29,881 --> 00:47:32,483 Ray, what do you know about Lawrence Fuller? 402 00:47:32,517 --> 00:47:34,552 You mean besides being an asshole? 403 00:47:34,585 --> 00:47:36,654 Well, that asshole is missing. 404 00:47:36,687 --> 00:47:38,856 You think that Anna has something to do with this? 405 00:47:38,890 --> 00:47:40,125 I -- is that what's going on here? 406 00:47:40,158 --> 00:47:41,792 I want her to tell me where she was last night. 407 00:47:41,826 --> 00:47:43,494 - She won't talk. - Ellen. 408 00:47:43,528 --> 00:47:45,063 - I need for you to tell me where you were last night. - I think it would be better 409 00:47:45,096 --> 00:47:47,532 if I talk to her. Yeah? 410 00:47:47,565 --> 00:47:49,700 - Yes, alone. Yeah. 411 00:47:49,734 --> 00:47:50,868 Thank you. 412 00:47:57,275 --> 00:48:00,611 Don't worry, I won't tell her about the blood. 413 00:48:02,780 --> 00:48:06,551 Anna, you can't do stuff like this. 414 00:48:06,584 --> 00:48:08,619 How am I supposed to protect you? 415 00:48:13,959 --> 00:48:15,460 Let me see. 416 00:48:28,639 --> 00:48:31,809 Ellen! 417 00:48:32,843 --> 00:48:34,245 Ellen! 418 00:48:34,279 --> 00:48:36,881 - We need to take her to the hospital. 419 00:51:05,062 --> 00:51:06,597 Thought so. 420 00:51:09,434 --> 00:51:13,638 You're looking for the others...like you. 421 00:51:15,873 --> 00:51:19,810 I haven't seen one of your kind in 16 years 422 00:51:19,844 --> 00:51:22,012 since the last purge. 423 00:51:23,248 --> 00:51:27,918 Yeah, I remember that night. 424 00:51:27,952 --> 00:51:29,720 I'll never forget it. 425 00:51:32,857 --> 00:51:37,061 Men from the town said they got every last one of them. 426 00:51:41,366 --> 00:51:43,868 But that isn't quite true, is it? 427 00:51:56,981 --> 00:51:59,550 Do you wanna know where your mother is? 428 00:53:00,911 --> 00:53:03,648 Gabe, you okay? 429 00:53:03,681 --> 00:53:05,416 I'm fine! 430 00:53:20,531 --> 00:53:24,335 Any more of them bastards back there? 431 00:53:24,369 --> 00:53:27,338 No, we got 'em all. 432 00:53:30,308 --> 00:53:33,511 Every last one of them. 433 00:53:46,891 --> 00:53:49,193 You're my special little berry. 434 00:55:07,838 --> 00:55:09,039 What's going on? 435 00:55:09,073 --> 00:55:10,975 We found Lawrence.. 436 00:55:12,142 --> 00:55:14,144 ...and her dress by his body. 437 00:55:38,703 --> 00:55:41,038 I'm sorry, Anna. 438 00:55:41,071 --> 00:55:43,474 I really wanna understand. 439 00:55:48,145 --> 00:55:49,814 I'll be back. 440 00:56:52,342 --> 00:56:54,211 - Goodnight, Roger. - Goodnight 441 00:57:35,953 --> 00:57:41,025 Before I got you, I had a dog. 442 00:57:42,392 --> 00:57:45,730 His name was Jasper. Good dog. 443 00:57:45,763 --> 00:57:47,965 Always a bit of a rebel. 444 00:57:50,568 --> 00:57:54,371 But then after the night I got you 445 00:57:54,404 --> 00:57:58,242 Jasper got crazier and crazier. 446 00:58:00,177 --> 00:58:03,213 And then finally one day he snapped. 447 00:58:05,783 --> 00:58:08,653 So I had to send him to the better place.. 448 00:58:10,420 --> 00:58:11,756 ...you know. 449 00:58:16,927 --> 00:58:19,196 I swore an oath, Anna. 450 00:58:21,065 --> 00:58:23,467 That I would kill the Wildlings. 451 00:58:25,636 --> 00:58:27,037 If I had been.. 452 00:58:28,438 --> 00:58:30,841 ...half the true hunter Jasper was 453 00:58:31,976 --> 00:58:34,912 there would be no Anna.. 454 00:58:34,945 --> 00:58:37,715 ...and Jasper would still be at my side. 455 00:58:45,455 --> 00:58:47,892 There's a better place for you. 456 00:58:58,468 --> 00:59:00,504 Lift up your shirt. 457 00:59:07,311 --> 00:59:09,179 Find the place.. 458 00:59:11,281 --> 00:59:13,150 ...and put it in. 459 00:59:15,920 --> 00:59:20,290 Now, push it in. Push it all the way in. 460 00:59:20,324 --> 00:59:23,861 Daddy, why didn't you tell me 461 00:59:23,894 --> 00:59:25,830 that I'm a Wildling? 462 00:59:30,267 --> 00:59:32,369 I wanted to spare you. 463 00:59:34,038 --> 00:59:35,472 Why? 464 00:59:38,075 --> 00:59:40,177 Why did you spare me? 465 00:59:47,852 --> 00:59:50,287 Anna was a mistake.. 466 00:59:55,660 --> 00:59:57,594 ...and so is daddy. 467 01:00:02,199 --> 01:00:03,734 Roger. 468 01:00:41,005 --> 01:00:43,207 Good morning, Anna. 469 01:00:54,284 --> 01:00:55,753 You okay under there? 470 01:00:57,287 --> 01:00:59,456 Come on get up, I need to take you to the district.. 471 01:01:00,825 --> 01:01:05,562 Ah! No! No! Anna! 472 01:01:09,366 --> 01:01:11,635 - Drive! 473 01:01:14,604 --> 01:01:17,074 - Anna, seriously -- - Can you go a bit quicker, please? 474 01:01:17,107 --> 01:01:18,943 Where are we even going? 475 01:01:18,976 --> 01:01:21,445 - To the Northern Light. 476 01:01:21,478 --> 01:01:23,280 This is crazy. I mean, you're a fugitive. 477 01:01:23,313 --> 01:01:25,582 No, I'm a Wildling. 478 01:01:26,884 --> 01:01:29,519 Why are you slowing down? 479 01:01:29,553 --> 01:01:31,655 Why are we stopping? 480 01:01:31,688 --> 01:01:33,023 What is it, a Wildling? 481 01:01:33,057 --> 01:01:35,425 - Keep driving! - What is a Wildling, Anna? 482 01:01:35,459 --> 01:01:37,561 I wanna help you, but you can't honestly 483 01:01:37,594 --> 01:01:39,830 think that we can just steal a cop car like this. 484 01:01:39,864 --> 01:01:41,766 They can trace this thing! 485 01:01:50,875 --> 01:01:53,844 Hey. Hey, Wildling! 486 01:02:41,225 --> 01:02:43,227 Aw, fuck, that's cold. 487 01:03:10,354 --> 01:03:12,789 You're gonna get sick in those wet clothes. 488 01:03:19,596 --> 01:03:22,766 Hey, come on, Anna. 489 01:03:22,799 --> 01:03:24,101 Get up. 490 01:03:26,871 --> 01:03:28,405 Raise your arms. 491 01:04:04,774 --> 01:04:06,110 I won't bite you. 492 01:05:42,206 --> 01:05:43,907 You track her down? 493 01:05:45,542 --> 01:05:47,611 Get the men. 494 01:05:47,644 --> 01:05:49,479 I can't do that, Gabe. 495 01:05:49,513 --> 01:05:52,116 Not if she's with the kid. 496 01:05:52,149 --> 01:05:54,051 I ran into Cooper this mornin'. 497 01:05:55,452 --> 01:05:58,822 I tell ya she's asking too many questions. 498 01:05:58,855 --> 01:06:01,025 I'm not going to jail for this, Gabe. 499 01:06:01,058 --> 01:06:02,592 Not for your mist.. 500 01:06:02,626 --> 01:06:05,129 You let her get away! 501 01:06:32,922 --> 01:06:35,025 It's not that bad really. 502 01:06:40,730 --> 01:06:42,799 It won't stay like this. 503 01:07:14,598 --> 01:07:16,233 What is it? 504 01:07:18,935 --> 01:07:21,037 - Run. 505 01:07:34,818 --> 01:07:36,753 Ray, stay down. 506 01:07:50,534 --> 01:07:52,136 Come. 507 01:08:05,715 --> 01:08:07,351 - You gotta jump! 508 01:08:21,231 --> 01:08:24,734 If we follow the river, it's probably gonna take us back to the lake. 509 01:08:24,768 --> 01:08:26,970 From there, we can find our way back to the car 510 01:08:27,003 --> 01:08:28,505 and find Ellen. 511 01:08:39,849 --> 01:08:41,518 Come on, let's go. 512 01:09:14,484 --> 01:09:16,085 Ellen. 513 01:09:16,119 --> 01:09:18,188 Ray! 514 01:09:18,222 --> 01:09:19,589 Oh, my God. 515 01:09:21,591 --> 01:09:24,994 - No fucking idea. 516 01:09:29,966 --> 01:09:31,335 Where is Anna? 517 01:09:32,869 --> 01:09:34,404 Gone. 518 01:11:24,881 --> 01:11:26,149 Over there. 519 01:11:37,961 --> 01:11:40,096 Let's head over this way. 520 01:11:56,480 --> 01:11:58,314 ...the lead suspect in the murder of 521 01:11:58,348 --> 01:12:01,385 fellow high school class mate Lawrence Fuller. 522 01:12:01,418 --> 01:12:04,053 Fuller was found dead at a party three months ago 523 01:12:04,087 --> 01:12:06,956 and his killer is still at large. 524 01:12:06,990 --> 01:12:09,192 Anna was arrested shortly after the murder 525 01:12:09,225 --> 01:12:11,628 but escaped and is still missing 526 01:12:11,661 --> 01:12:14,263 several months into the investigation. 527 01:12:14,297 --> 01:12:17,000 An important warning, authorities are urging residents 528 01:12:17,033 --> 01:12:19,603 not to take matters into their own hands 529 01:12:19,636 --> 01:12:23,773 as they fear this female suspect may be dangerous. 530 01:12:23,807 --> 01:12:25,442 She has been linked to.. 531 01:13:23,633 --> 01:13:25,602 - Watch where you're going. - I'm sorry. 532 01:13:43,119 --> 01:13:44,253 We gotta go. 533 01:13:47,624 --> 01:13:49,358 Now. 534 01:13:55,164 --> 01:13:56,566 Go, go! 535 01:13:58,167 --> 01:14:00,103 - E -- Ellen -- Ellen, where are you? 536 01:14:00,136 --> 01:14:01,738 Fern Creek. Why? 537 01:14:01,771 --> 01:14:04,373 Listen, listen, they're on the move. 538 01:14:04,407 --> 01:14:05,709 And Roger's with them. 539 01:14:39,408 --> 01:14:40,577 Whoa! 540 01:14:58,662 --> 01:14:59,863 She killed him. 541 01:15:01,798 --> 01:15:03,633 Come on. Move! Move! 542 01:16:11,835 --> 01:16:13,870 Watch your step, sheriff. 543 01:16:17,373 --> 01:16:18,875 Put it down. 544 01:16:20,644 --> 01:16:22,311 Put it down! 545 01:16:27,350 --> 01:16:29,385 You shouldn't have been snoopin' around 546 01:16:29,418 --> 01:16:31,087 and you should've never taken that girl. 547 01:16:31,120 --> 01:16:33,256 You're never gonna get.. 548 01:17:42,491 --> 01:17:46,195 This is 185 to dispatch. I need backup. 549 01:17:47,630 --> 01:17:49,565 Copy please. 550 01:20:47,977 --> 01:20:50,313 You got a new little berry. 551 01:20:58,354 --> 01:21:01,457 It's almost ripe. 552 01:21:04,593 --> 01:21:07,430 Soon you will be in the better place. 553 01:21:10,599 --> 01:21:12,468 It's okay. 554 01:21:15,238 --> 01:21:16,605 It's okay. 555 01:21:18,407 --> 01:21:21,677 Alright. Almost, almost. 556 01:21:29,252 --> 01:21:32,956 Alright, come on. 557 01:21:32,989 --> 01:21:35,224 Come on. 558 01:21:35,258 --> 01:21:37,793 Come on, that's it. 559 01:21:37,826 --> 01:21:39,128 That's it. 560 01:21:40,596 --> 01:21:42,031 There. 561 01:21:44,367 --> 01:21:48,004 It's alright. That's it. 562 01:21:50,806 --> 01:21:54,477 I promise ya if it's a girl 563 01:21:54,510 --> 01:21:56,479 I'll name it Anna. 564 01:24:02,871 --> 01:24:04,407 Ellen. 565 01:25:44,207 --> 01:25:47,109 * Light so blind 566 01:25:48,477 --> 01:25:52,781 * Through these endless skies * 567 01:25:54,082 --> 01:25:59,054 * Feel so distant and far * 568 01:26:01,690 --> 01:26:04,827 * Trees that sway 569 01:26:06,094 --> 01:26:10,433 * Under the moon so brave * 570 01:26:11,834 --> 01:26:17,406 * Is there life beyond these stars? * 571 01:26:19,041 --> 01:26:22,110 * I wanna wake up inside * 572 01:26:22,144 --> 01:26:26,915 * Oh I wanna wake up inside * 573 01:26:26,949 --> 01:26:30,253 * I wanna wake up inside * 574 01:26:30,286 --> 01:26:34,590 * Yeah I wanna wake up inside * 575 01:26:34,623 --> 01:26:39,262 * Wildling 576 01:26:39,295 --> 01:26:42,698 * The prettiest thing I've ever seen * 577 01:26:42,731 --> 01:26:47,135 * Wildling 578 01:26:47,169 --> 01:26:50,673 * The prettiest thing I've ever seen * 579 01:26:50,706 --> 01:26:54,943 * Wildling 580 01:26:54,977 --> 01:26:58,747 * I wanna run with you tonight * 581 01:27:01,484 --> 01:27:05,254 * And temper keeps me up at night * 582 01:27:05,288 --> 01:27:09,658 * As dreams flow under the door * 583 01:27:09,692 --> 01:27:13,529 * Wakin' up deep inside 584 01:27:13,562 --> 01:27:16,899 * Afraid of wanting more * 585 01:27:16,932 --> 01:27:20,168 * I'm gonna wake up inside * 586 01:27:20,202 --> 01:27:25,073 * Yeah I'm gonna wake up inside * 587 01:27:25,107 --> 01:27:28,176 * I'm gonna wake up inside * 588 01:27:28,210 --> 01:27:32,548 * Yeah I'm gonna wake up inside * 589 01:27:32,581 --> 01:27:36,885 * Wildling 590 01:27:36,919 --> 01:27:40,656 * You're the prettiest thing I've ever seen * 591 01:27:40,689 --> 01:27:45,193 * Wildling 592 01:27:45,227 --> 01:27:48,764 * I know it's hard for you to see * 593 01:27:48,797 --> 01:27:53,068 * Wildling 594 01:27:53,101 --> 01:27:56,639 * The prettiest thing I've ever seen * 595 01:27:56,672 --> 01:28:00,843 * Wildling 596 01:28:00,876 --> 01:28:04,380 * I wanna run with you tonight * 597 01:28:06,281 --> 01:28:10,185 * Ooh yeah 598 01:28:10,218 --> 01:28:14,089 * Ooh yeah 599 01:28:14,122 --> 01:28:18,260 * Ooh yeah 600 01:28:18,293 --> 01:28:20,529 * Ooh 601 01:28:25,267 --> 01:28:28,737 * Countin' every second 602 01:28:28,771 --> 01:28:31,707 * Wanting to find what's next * 603 01:28:32,808 --> 01:28:36,412 * Bury me in the garden 604 01:28:36,445 --> 01:28:39,515 * Another chance I'll get * 605 01:28:39,548 --> 01:28:43,552 * It's you I know why 606 01:28:43,586 --> 01:28:46,555 * It's you I know why 607 01:28:47,590 --> 01:28:50,058 * It's you I know why 608 01:28:51,394 --> 01:28:54,663 * It's you I know why 609 01:28:54,697 --> 01:28:56,732 * Why me? 610 01:28:58,667 --> 01:29:00,503 * Why me? 611 01:29:02,471 --> 01:29:04,807 * Why me? 612 01:29:06,442 --> 01:29:08,677 * Why me? 613 01:29:10,713 --> 01:29:15,117 * Wildling 614 01:29:15,150 --> 01:29:18,687 * The prettiest thing I've ever seen * 615 01:29:18,721 --> 01:29:22,858 * Wildling 616 01:29:22,891 --> 01:29:26,629 * Yeah I know it's hard for you to see * 617 01:29:26,662 --> 01:29:31,133 * Wildling 618 01:29:31,166 --> 01:29:34,670 * You're the prettiest thing I've ever seen * 619 01:29:34,703 --> 01:29:38,874 * Wildling 620 01:29:38,907 --> 01:29:42,611 * I wanna run with you tonight * 621 01:29:46,982 --> 01:29:50,519 * I wanna run with you tonight * 622 01:29:55,023 --> 01:29:58,561 * I wanna run with you tonight **