1
00:01:01,150 --> 00:01:03,312
I'm not gonna make excuses.
2
00:01:08,790 --> 00:01:10,440
I asked for this.
3
00:01:13,270 --> 00:01:14,635
All of it.
4
00:01:21,710 --> 00:01:24,395
And I did it to become
someone else.
5
00:01:30,830 --> 00:01:32,594
I wanted more.
6
00:01:43,350 --> 00:01:47,992
We belong to a generation that watched
our future get stolen out from under us.
7
00:01:49,870 --> 00:01:52,840
The American Dream our parents knew
has been hijacked by men
8
00:01:52,990 --> 00:01:57,314
who are willing to lie, cheat and steal
to protect their wealth.
9
00:01:59,070 --> 00:02:03,075
Used to be if you got good grades,
you got into the right school,
10
00:02:03,230 --> 00:02:04,720
got the right job.
11
00:02:04,870 --> 00:02:07,874
And after 15 years of hard work,
12
00:02:08,030 --> 00:02:09,759
you get your name on the door.
13
00:02:12,030 --> 00:02:13,839
But that world is gone.
14
00:02:17,270 --> 00:02:19,955
People always tell you
be careful what you wish for.
15
00:02:21,750 --> 00:02:23,195
I never believed them.
16
00:02:24,830 --> 00:02:27,481
The lights always looked brighter
across the river.
17
00:03:13,150 --> 00:03:14,754
Hey, come on!
18
00:03:14,950 --> 00:03:16,554
Hey, I'm coming. Chill.
19
00:03:21,270 --> 00:03:22,954
I'm paying extra for that?
20
00:03:23,110 --> 00:03:25,033
Don't worry, it's covered, Scout.
21
00:03:25,190 --> 00:03:27,796
- Nothing's covered, Dad.
- Where you going?
22
00:03:27,950 --> 00:03:29,076
I'm going to the club with Kev.
23
00:03:29,270 --> 00:03:31,432
- Which one?
- Why? You think you might know it?
24
00:03:31,590 --> 00:03:35,754
Well, I have been known to frequent
discotheques in my heyday.
25
00:03:35,910 --> 00:03:38,641
They don't call them that
anymore, but that's good.
26
00:03:38,790 --> 00:03:40,792
Hey, don't let him smoke. He hides
cigars under that cushion there.
27
00:03:40,950 --> 00:03:42,714
Don't smoke!
28
00:03:42,870 --> 00:03:44,679
What's the matter? You jealous?
29
00:03:44,830 --> 00:03:47,151
Oh, yes.
30
00:03:48,830 --> 00:03:51,674
Club Rise, baby.
What took you so long?
31
00:03:57,550 --> 00:03:59,871
Why don't you do yourself a favour
and lift the rope?
32
00:04:00,030 --> 00:04:02,397
And how is that
doing me a favour?
33
00:04:02,550 --> 00:04:03,836
Consider it an investment.
34
00:04:03,990 --> 00:04:05,833
Come Monday, my boy and I
will be making so much money,
35
00:04:05,990 --> 00:04:08,561
you'll be begging us to come back
to this flavour of the month of yours.
36
00:04:10,030 --> 00:04:13,830
Look, no hipsters
and no virgins.
37
00:04:13,990 --> 00:04:15,754
Virgin?
38
00:04:15,910 --> 00:04:18,436
He's not a virgin.
I just watched him get laid outside.
39
00:04:18,590 --> 00:04:20,558
I watched it,
I literally saw him get laid.
40
00:04:20,710 --> 00:04:22,678
- Adam, come on.
- I saw him with my own eyes.
41
00:04:22,830 --> 00:04:24,719
I'm going to be back.
42
00:04:25,990 --> 00:04:29,836
Are you nervous yet?
43
00:04:30,030 --> 00:04:32,397
Nervous? About what?
44
00:04:32,550 --> 00:04:36,714
On Monday we pitch our product
to Nicolas freaking Wyatt, that's what.
45
00:04:37,110 --> 00:04:40,876
Kevin, we've been working on that pitch
for four months. It's genius.
46
00:04:41,030 --> 00:04:42,270
The only thing
I'm worried about is
47
00:04:42,430 --> 00:04:45,001
who Wyatt's gonna fire
for not promoting us sooner.
48
00:04:46,350 --> 00:04:49,877
How great is it gonna be
to pay our bills
49
00:04:50,030 --> 00:04:51,873
and eat in the same month?
50
00:04:52,030 --> 00:04:53,839
Oh, get ready
'cause it's happening.
51
00:04:53,990 --> 00:04:57,233
You always say it's happening,
and then I end up paying for the cab.
52
00:04:57,430 --> 00:04:59,592
This time's different.
53
00:04:59,750 --> 00:05:02,560
This pitch,
it's gonna change our lives.
54
00:05:03,310 --> 00:05:04,436
Promise you.
55
00:05:04,590 --> 00:05:06,479
But I'm still paying for the cab, right?
56
00:05:06,630 --> 00:05:08,234
- Yeah.
- Got you.
57
00:05:21,230 --> 00:05:24,200
It's not me.
58
00:05:28,310 --> 00:05:29,152
Hello?
59
00:05:31,430 --> 00:05:33,034
Yeah, I'll be right there.
60
00:05:33,750 --> 00:05:36,071
Sir, can you turn around? We need
to go to Saint Joe's Hospital.
61
00:05:41,670 --> 00:05:43,593
Adam, he's doing great.
62
00:05:43,750 --> 00:05:46,276
He's up to his old tricks.
He's right through there.
63
00:05:51,750 --> 00:05:54,196
We cleared out
the mucus, and he's fine.
64
00:05:54,350 --> 00:05:56,193
But he must use
the oxygen more,
65
00:05:56,350 --> 00:05:58,956
and he has to call us
at the onset of congestion.
66
00:05:59,110 --> 00:06:02,592
- Yeah, he knows.
- Wants to do it his own way, huh?
67
00:06:02,790 --> 00:06:03,951
Yeah.
68
00:06:04,110 --> 00:06:06,954
- You can take him home.
- All right. Thanks.
69
00:06:09,430 --> 00:06:10,920
As you can see, Mr. Cassidy,
70
00:06:11,070 --> 00:06:14,916
the last two procedures
were not covered by insurance.
71
00:06:16,150 --> 00:06:18,278
What do you mean?
I have extended coverage.
72
00:06:19,110 --> 00:06:22,080
You did.
Wyatt Corp terminated it.
73
00:06:25,110 --> 00:06:27,954
They can't do that. I have it.
I need to have it.
74
00:06:28,110 --> 00:06:29,919
Unfortunately, they can.
75
00:06:30,070 --> 00:06:32,914
A lot of our companies
are doing it now, cutbacks.
76
00:06:35,710 --> 00:06:37,997
I don't have 40 grand.
77
00:06:38,150 --> 00:06:41,518
We can help with a payment plan,
or a medical loan.
78
00:06:42,550 --> 00:06:44,120
I'm really sorry.
79
00:06:44,950 --> 00:06:49,114
Yeah. I'll figure something out.
80
00:07:04,110 --> 00:07:05,191
We did everything we could.
81
00:07:05,390 --> 00:07:07,438
We work for Wyatt Corp,
82
00:07:07,590 --> 00:07:09,991
one of the top tech companies
on the planet.
83
00:07:13,190 --> 00:07:16,114
When they hired us,
we were going to take over the world.
84
00:07:19,150 --> 00:07:22,393
Six years in,
we were still just lowly cubicle drones,
85
00:07:22,550 --> 00:07:25,281
watching our bosses take home
obscene bonuses...
86
00:07:26,830 --> 00:07:30,152
...while we were stuck
with entry-level salaries.
87
00:07:32,030 --> 00:07:34,920
We'd waited long enough.
It was our turn.
88
00:07:35,070 --> 00:07:37,152
Our time to shine.
89
00:07:45,190 --> 00:07:46,351
You all right?
90
00:07:46,990 --> 00:07:48,674
Yeah. We're gonna kill it.
91
00:07:48,830 --> 00:07:53,199
Yeah, well, if things go south,
just stay cool. All right?
92
00:07:53,990 --> 00:07:55,037
Yeah.
93
00:07:55,230 --> 00:07:56,641
Mr. Wyatt is ready.
94
00:07:58,830 --> 00:08:00,195
Stay cool.
95
00:08:02,910 --> 00:08:04,196
Good morning.
96
00:08:16,430 --> 00:08:18,319
We are all in the business
of connecting people.
97
00:08:18,470 --> 00:08:19,995
This water's not hot enough.
98
00:08:21,870 --> 00:08:23,474
I'm sorry, Mr. Wyatt.
I'll take care of it.
99
00:08:25,110 --> 00:08:26,396
It should be boiling.
100
00:08:29,070 --> 00:08:31,118
Uh... We're in the business
of connecting people.
101
00:08:31,310 --> 00:08:32,994
You already said that.
102
00:08:35,470 --> 00:08:39,236
Right. That's what our customers have
always wanted. To stay connected.
103
00:08:39,390 --> 00:08:41,916
Those same customers are now texting
more than they're talking
104
00:08:42,110 --> 00:08:43,441
and tweeting more
than they're meeting.
105
00:08:43,590 --> 00:08:45,957
So, what's changed?
What are we missing?
106
00:08:46,110 --> 00:08:48,716
We don't want to be
connected anymore.
107
00:08:48,910 --> 00:08:50,878
We just want to feel connected
while we isolate.
108
00:08:51,030 --> 00:08:53,237
So, what if...
109
00:08:54,270 --> 00:08:57,114
...a four-inch mobile had
a 60-inch screen?
110
00:08:57,270 --> 00:09:01,958
Well, then it wouldn't be mobile.
111
00:09:02,110 --> 00:09:05,034
With a voice-activated pairing device,
Ethion will allow users
112
00:09:05,190 --> 00:09:08,114
to broadcast their mobile
across any monitor in the home.
113
00:09:08,270 --> 00:09:09,271
Pick up.
114
00:09:10,870 --> 00:09:14,272
Ethion 3.0 gives you the power
to bring your world to you.
115
00:09:14,430 --> 00:09:16,432
Is he pitching me software?
116
00:09:17,790 --> 00:09:21,476
Sir, we see a unique opportunity to take
Ethion from a run-of-the-mill phone...
117
00:09:21,630 --> 00:09:24,679
This is a re-branding meeting.
Where's the disconnect?
118
00:09:28,310 --> 00:09:32,031
Well, sir, I believe the disconnect is
between you and the consumers.
119
00:09:35,310 --> 00:09:38,837
You didn't hire us to sit around
and watch you make tea, did you?
120
00:09:44,030 --> 00:09:46,158
Tell me, why did I hire you?
121
00:09:46,310 --> 00:09:48,153
Because we know what a
younger generation wants.
122
00:09:48,310 --> 00:09:49,277
Which is?
123
00:09:49,470 --> 00:09:51,393
A phone that doesn't just look new
a phone that is new,
124
00:09:51,550 --> 00:09:54,440
a phone that changes the way we live.
125
00:09:54,590 --> 00:09:57,196
You know, you're right.
I have lost touch with your generation.
126
00:09:57,350 --> 00:09:58,556
What was your name again?
127
00:09:58,710 --> 00:10:00,200
I'm Adam Cassidy.
128
00:10:00,350 --> 00:10:01,556
How old are you?
129
00:10:01,710 --> 00:10:03,155
Twenty-seven.
130
00:10:03,310 --> 00:10:04,994
When I was two years younger
than you are now,
131
00:10:05,150 --> 00:10:07,835
I was pioneering
digital cellular technology
132
00:10:08,030 --> 00:10:10,954
while my colleagues were still pissing
around with electronic pulses.
133
00:10:11,110 --> 00:10:12,396
I had vision.
134
00:10:12,550 --> 00:10:16,271
But you have all the technological
advantage imaginable
135
00:10:16,430 --> 00:10:18,717
and what do you bring me?
136
00:10:18,870 --> 00:10:21,635
Social networking on a television.
137
00:10:21,790 --> 00:10:25,237
Next! Bring in Richard McAllister.
138
00:10:43,430 --> 00:10:44,761
I'm sorry, guys.
139
00:10:44,910 --> 00:10:47,356
You just left us standing there
looking like idiots.
140
00:10:47,510 --> 00:10:49,592
I mean, what were you thinking?
141
00:10:49,750 --> 00:10:52,230
We all backed the idea.
142
00:10:52,390 --> 00:10:56,952
Our idea wasn't the problem.
I railroaded him. You saw his face.
143
00:10:57,110 --> 00:11:00,353
That's what happens when your team
leader goes rogue and argues with God.
144
00:11:04,910 --> 00:11:08,119
Well, uh... I guess now
that we're not working together
145
00:11:08,270 --> 00:11:10,238
we can start sleeping
together, right?
146
00:11:10,430 --> 00:11:12,432
I seriously hope
you're not talking to me.
147
00:11:12,590 --> 00:11:14,513
We'll find new jobs, right?
148
00:11:14,670 --> 00:11:16,434
We weren't laid off, Chels.
We were fired.
149
00:11:16,590 --> 00:11:19,241
How are you going to explain
that on your resume?
150
00:11:23,870 --> 00:11:27,431
You know what? The least I can do
is buy you guys a few drinks.
151
00:11:27,590 --> 00:11:29,274
Our discretionary account? Really?
152
00:11:29,430 --> 00:11:32,718
Adam, no. If Wyatt ever found out
that we spent any more money...
153
00:11:32,910 --> 00:11:34,150
What are they going to do?
Fire us?
154
00:11:34,310 --> 00:11:37,871
The money was ours to spend
as we see fit. We're going to Rise.
155
00:11:38,030 --> 00:11:40,112
- We can't get in there.
- Yes, we can.
156
00:11:40,270 --> 00:11:43,399
- Yes, we can.
- Try and stop the guy.
157
00:11:58,470 --> 00:12:01,474
We're going to Rise,
baby! Oh, yeah!
158
00:12:01,630 --> 00:12:03,951
Dude, you realise this is
going to be so awesome.
159
00:12:04,150 --> 00:12:05,879
- We're going to pop ten bottles.
- Think so?
160
00:12:06,030 --> 00:12:08,158
I hate this doorman.
161
00:12:09,470 --> 00:12:13,441
Adam Cassidy.
Told you I'd be back.
162
00:12:16,470 --> 00:12:18,120
Your table's right this way, sir.
163
00:12:18,270 --> 00:12:20,159
Yeah!
164
00:12:20,310 --> 00:12:23,120
- Yeah!
- Oh!
165
00:12:23,270 --> 00:12:24,920
- Shots!
- Shots!
166
00:12:25,070 --> 00:12:26,595
- Shots!
- Oh my God.
167
00:12:26,750 --> 00:12:28,400
Ooh!
168
00:12:29,070 --> 00:12:31,801
if you guys don't get lucky tonight,
it's never going to happen.
169
00:12:31,950 --> 00:12:33,793
I'm fielding offers.
You want in?
170
00:12:34,670 --> 00:12:37,071
See me after.
171
00:12:40,750 --> 00:12:43,230
- Cheers, guys!
- Whoo!
172
00:12:43,910 --> 00:12:45,400
Yeah!
173
00:12:45,550 --> 00:12:47,871
Adam, maybe
we should close out the tab.
174
00:12:48,030 --> 00:12:50,351
Hey, don't worry about it, man,
don't worry about it.
175
00:12:50,510 --> 00:12:52,080
Hey, can we get
another bottle of Ciroc?
176
00:12:53,030 --> 00:12:55,476
- Twirl me!
- No, no, no.
177
00:12:58,310 --> 00:12:59,357
Come on!
178
00:13:33,550 --> 00:13:36,121
Hey, buddy, where you going?
179
00:13:37,310 --> 00:13:39,278
Could be love.
180
00:14:23,110 --> 00:14:24,271
Wake up.
181
00:14:31,510 --> 00:14:33,478
Hey, wake up.
182
00:14:33,670 --> 00:14:36,037
- Hmm?
- I have to go.
183
00:14:36,190 --> 00:14:37,635
So do you.
184
00:14:41,430 --> 00:14:42,636
No breakfast?
185
00:14:43,790 --> 00:14:46,396
Did I, uh,
do something wrong?
186
00:14:46,550 --> 00:14:50,316
If you had done something wrong,
you wouldn't be here, would you?
187
00:14:51,790 --> 00:14:53,713
So...
188
00:14:53,870 --> 00:14:56,032
So, uh, we...
189
00:14:56,190 --> 00:14:58,431
...are leaving.
190
00:15:01,630 --> 00:15:04,076
Wait a second,
I don't even know your name.
191
00:15:05,630 --> 00:15:08,156
Are you taking the fire escape?
192
00:15:10,670 --> 00:15:11,876
OK.
193
00:15:15,030 --> 00:15:17,112
- Thank you.
- You're welcome.
194
00:15:23,670 --> 00:15:26,514
Hey. Black,
or cream and sugar?
195
00:15:26,670 --> 00:15:29,116
- You stalking me now?
- I just want to know your name.
196
00:15:29,310 --> 00:15:32,632
Why? So you can poke me,
friend me, ask for my number?
197
00:15:32,790 --> 00:15:35,077
Or you could
just give me your number.
198
00:15:35,230 --> 00:15:36,516
You're not
relationship material.
199
00:15:36,670 --> 00:15:38,195
Relationship?
You're looking for a relationship?
200
00:15:38,350 --> 00:15:40,034
I love relationships.
I'm great at relationships.
201
00:15:40,230 --> 00:15:43,154
No. Actually, I'm just trying
to get rid of you nicely.
202
00:15:44,030 --> 00:15:45,634
Didn't we have sex?
203
00:15:47,310 --> 00:15:50,314
I have a thing for bridge-and-tunnel
guys when I drink.
204
00:15:50,470 --> 00:15:52,677
Did you just call me
bridge-and-tunnel?
205
00:15:53,710 --> 00:15:55,075
You took me out
for cheese fries.
206
00:15:55,230 --> 00:15:57,551
Cheese fries!
207
00:15:57,710 --> 00:15:58,916
Oh. Then what?
208
00:15:59,070 --> 00:16:01,391
Then you had the night of your life.
209
00:16:01,590 --> 00:16:03,001
Your words, not mine.
210
00:16:04,230 --> 00:16:06,676
Oh... Black.
211
00:16:37,750 --> 00:16:41,721
Adam Cassidy?
My name is Miles Meachum.
212
00:16:43,990 --> 00:16:45,833
Mr. Wyatt would like to speak with you.
213
00:16:49,430 --> 00:16:51,000
How did you know where I was?
214
00:16:51,750 --> 00:16:53,957
I mean, I don't even live around here.
215
00:17:12,310 --> 00:17:13,800
Ah! Mr. Cassidy.
216
00:17:14,830 --> 00:17:17,834
The man who claims he knows
my business better than I do.
217
00:17:17,990 --> 00:17:19,515
Here, take a seat.
218
00:17:20,910 --> 00:17:23,880
- Drop of vino?
- Uh... No.
219
00:17:24,950 --> 00:17:28,955
It seems you were the beneficiary
of an accounting error we made.
220
00:17:30,390 --> 00:17:31,801
I don't know
what you're talking about.
221
00:17:31,950 --> 00:17:33,759
The Ethion discretionary fund.
222
00:17:35,030 --> 00:17:37,636
Where's my money?
223
00:17:37,790 --> 00:17:39,872
We used it on market research.
224
00:17:40,030 --> 00:17:42,476
At Club Rise?
225
00:17:42,630 --> 00:17:44,120
Sixteen grand?
226
00:17:44,270 --> 00:17:47,433
It must be a very detailed report.
227
00:17:48,390 --> 00:17:50,631
You think you can rip me off
and get away with it?
228
00:17:50,830 --> 00:17:52,161
Credit card fraud?
229
00:17:52,390 --> 00:17:54,392
No, sir, I'm sorry.
I'm gonna pay you back.
230
00:17:54,550 --> 00:17:57,793
No you won't. It wasn't a loan.
231
00:17:59,110 --> 00:18:01,681
Now there's two ways
we can play this.
232
00:18:01,830 --> 00:18:04,231
Are you a horse or a dog?
233
00:18:04,390 --> 00:18:07,519
A horse is motivated by fear.
He's running from the whip.
234
00:18:07,670 --> 00:18:09,672
The whip here being felony fraud.
235
00:18:09,830 --> 00:18:12,436
- He's a dog.
- A dog is motivated by hunger.
236
00:18:12,590 --> 00:18:14,672
He's chasing the rabbit,
his next meal.
237
00:18:14,830 --> 00:18:17,515
You were raised
in a low-income home in Brooklyn.
238
00:18:17,670 --> 00:18:19,877
Your mother died
when you were seven.
239
00:18:20,030 --> 00:18:22,476
Your W-2 says you
now support your father.
240
00:18:22,630 --> 00:18:23,677
So?
241
00:18:23,830 --> 00:18:25,798
So, it means you came
across that bridge every day
242
00:18:25,990 --> 00:18:27,355
hungry to succeed.
243
00:18:27,510 --> 00:18:29,672
- Everyone wants to succeed.
- Yeah, but not like us.
244
00:18:29,830 --> 00:18:33,039
Your father spent 32 years
as a security guard.
245
00:18:33,190 --> 00:18:35,557
- Where's the ambition in that?
- What's this about?
246
00:18:35,750 --> 00:18:37,912
You want more out of life!
247
00:18:38,070 --> 00:18:41,961
I grew up like you.
I mean, different streets.
248
00:18:42,110 --> 00:18:45,557
Same dream,
but nobody gave it to me. No one.
249
00:18:45,710 --> 00:18:48,953
And what if I told you
I could make you rich?
250
00:18:49,110 --> 00:18:50,919
And give your friends their jobs back?
251
00:18:56,750 --> 00:18:58,832
That was a smart pitch
you gave yesterday.
252
00:19:00,510 --> 00:19:02,160
I started out at Eikon.
253
00:19:04,870 --> 00:19:07,077
Jock Goddard was my mentor.
254
00:19:08,070 --> 00:19:09,959
Do you know him?
255
00:19:10,110 --> 00:19:11,919
Yeah, of course I know him.
256
00:19:12,070 --> 00:19:14,277
I did my graduate thesis
on semi-conductor memory.
257
00:19:14,430 --> 00:19:17,752
Goddard's basically the reason
cell phones aren't the size of bricks.
258
00:19:17,910 --> 00:19:18,877
He founded Eikon.
259
00:19:19,030 --> 00:19:20,919
And built it
into the largest publicly traded
260
00:19:21,070 --> 00:19:22,640
technology company in the world.
261
00:19:22,790 --> 00:19:24,440
And ever since I left,
he has spent
262
00:19:24,630 --> 00:19:26,758
every waking moment
trying to destroy me.
263
00:19:26,910 --> 00:19:30,710
Eikon has a new smartphone coming
that's said to be a game-changer.
264
00:19:30,870 --> 00:19:32,520
They're calling it Occura.
265
00:19:32,670 --> 00:19:35,196
You are going to work for Eikon.
266
00:19:35,390 --> 00:19:37,870
- What?
- Get us in the door, you get 500K.
267
00:19:38,030 --> 00:19:40,601
Get us what we need, you'll see
another million in stock options.
268
00:19:40,750 --> 00:19:41,751
Money like that
269
00:19:41,910 --> 00:19:43,753
would allow you to take care
of your father and a whole lot more.
270
00:19:43,910 --> 00:19:45,992
Eikon's not just going to hire me.
271
00:19:46,190 --> 00:19:48,670
They will when
we're done with you.
272
00:19:51,550 --> 00:19:53,439
This is illegal.
It's stealing trade secrets.
273
00:19:53,590 --> 00:19:56,639
This is the opportunity
you have been waiting for.
274
00:19:56,830 --> 00:19:59,151
Now, you could have done a lot of things
with that credit card last night.
275
00:19:59,310 --> 00:20:03,679
Your father's health insurance premium,
graduate school loans,
276
00:20:03,830 --> 00:20:07,915
but you decided to take your mates
out on the town, living it large.
277
00:20:08,070 --> 00:20:10,914
Because you want to know
how the other half lives.
278
00:20:12,310 --> 00:20:13,960
We are the other half!
279
00:20:15,430 --> 00:20:17,512
That's what I'm offering you.
280
00:20:18,710 --> 00:20:19,791
If I say no?
281
00:20:19,950 --> 00:20:23,796
You and your friends will be prosecuted
to the full extent of the law.
282
00:20:25,030 --> 00:20:29,274
And you don't want to sit around
and watch me make tea, do you?
283
00:20:59,950 --> 00:21:02,078
What are you, the TV police?
284
00:21:02,270 --> 00:21:04,876
- You were asleep.
- My eyes were closed.
285
00:21:05,030 --> 00:21:06,839
Where you going?
286
00:21:06,990 --> 00:21:10,278
- I caught a break at the company.
- A break, what kind of break?
287
00:21:10,430 --> 00:21:13,354
A kind of break that pays our rent
and keeps your pretty nurse around.
288
00:21:13,510 --> 00:21:15,239
It's a training thing,
so I'll be gone all weekend.
289
00:21:15,390 --> 00:21:18,200
It's Friday night. I thought we were
going to Benzio's for pizza and beer.
290
00:21:18,350 --> 00:21:21,399
I got to work, Dad. That's how you
climb the ladder in this business.
291
00:21:21,550 --> 00:21:23,518
You work harder than the guy below you.
292
00:21:23,710 --> 00:21:25,997
Otherwise you get stuck
doing the same job your whole life.
293
00:21:31,230 --> 00:21:33,198
Look...
294
00:21:36,470 --> 00:21:38,552
Here's some money.
You can order in, OK?
295
00:21:38,710 --> 00:21:40,997
No, no. Thanks.
296
00:21:42,430 --> 00:21:43,636
All right.
297
00:22:07,230 --> 00:22:10,234
What exactly do you do
for the company, Judith?
298
00:22:11,310 --> 00:22:13,916
I have a PhD
in behavioural psychology.
299
00:22:14,070 --> 00:22:16,914
I can take one look at you and tell you
why you haven't succeeded.
300
00:22:17,070 --> 00:22:18,913
Why don't you tell me
how you really feel?
301
00:22:19,070 --> 00:22:20,595
I can give you the tools to ascend
302
00:22:20,750 --> 00:22:23,071
to the highest ranks
of corporate America.
303
00:22:23,230 --> 00:22:25,039
But you have to lose the attitude.
304
00:23:06,270 --> 00:23:07,510
This way.
305
00:23:09,190 --> 00:23:11,796
I'll show you to your room.
306
00:23:42,070 --> 00:23:46,359
When we meet someone, an immediate
cognitive process takes place.
307
00:23:46,510 --> 00:23:49,593
We construct our first ideas on them
based on their appearance.
308
00:23:49,750 --> 00:23:53,960
So, if you want to be accepted,
you have to look the part.
309
00:23:54,910 --> 00:23:57,754
You have to fit in to get in.
310
00:23:57,910 --> 00:24:00,038
What happened with Wyatt and Goddard?
311
00:24:00,190 --> 00:24:01,430
Jack's a brilliant businessman.
312
00:24:01,590 --> 00:24:05,754
He was always able to imbue his products
with a magic of big ideas,
313
00:24:05,950 --> 00:24:07,520
but Wyatt was the brains.
314
00:24:07,670 --> 00:24:09,957
Without his designs,
none of it would have been possible.
315
00:24:10,110 --> 00:24:12,033
Hmm. Sounds like a perfect pairing.
316
00:24:12,190 --> 00:24:16,161
For Goddard, yes. Wyatt gave him
the best years of his life.
317
00:24:19,190 --> 00:24:22,034
Jock lost his son Dylan
to a drug overdose.
318
00:24:22,190 --> 00:24:24,796
So, if you talk
about losing your mother...
319
00:24:24,950 --> 00:24:27,556
No, I won't.
320
00:24:27,710 --> 00:24:31,476
Then, appeal to his void.
Say you had no father figure.
321
00:24:31,630 --> 00:24:33,041
I have a father.
322
00:24:33,230 --> 00:24:35,198
You don't aspire to be like him.
323
00:24:48,670 --> 00:24:50,195
Which brings us to trust.
324
00:24:51,150 --> 00:24:54,154
If you can convince him
that you're just like him,
325
00:24:54,310 --> 00:24:57,120
that you share the same beliefs as him,
326
00:24:57,270 --> 00:24:58,681
it will engender trust.
327
00:25:00,310 --> 00:25:03,996
And trust is
the holy grail of espionage.
328
00:25:05,230 --> 00:25:08,120
She makes it sound so easy.
329
00:25:08,270 --> 00:25:11,513
But this is a man who recognised me
for who I was years before I did.
330
00:25:12,990 --> 00:25:15,914
He kept me close because that's
what you do with an enemy.
331
00:25:16,070 --> 00:25:19,438
When I got restless, he promised me
partnership. It was genius.
332
00:25:19,590 --> 00:25:23,117
I saw the finish line
and I gave him every good idea I ha...
333
00:25:23,270 --> 00:25:27,116
- Who's this?
- He's the new tailor.
334
00:25:27,270 --> 00:25:29,238
I'm George Gardelo, sir.
335
00:25:30,270 --> 00:25:31,476
Would you excuse us,
George?
336
00:25:31,630 --> 00:25:33,234
- Yes. Of course.
- Just for a second.
337
00:25:36,150 --> 00:25:37,959
What's going on?
338
00:25:41,270 --> 00:25:42,715
That's how it happens.
339
00:25:42,870 --> 00:25:46,716
A little guy with a needle and thread
brings down an empire.
340
00:25:47,270 --> 00:25:49,113
You really believe that?
341
00:25:49,270 --> 00:25:52,672
Look, it doesn't matter. If you let
no one in, you get burned by no one.
342
00:25:59,190 --> 00:26:01,158
You know what Picasso said?
343
00:26:01,310 --> 00:26:06,316
"A good artist copies.
A great artist steals."
344
00:26:06,470 --> 00:26:08,154
There's nothing original left
in the world, Adam.
345
00:26:08,310 --> 00:26:10,438
We're all stealing
from someone.
346
00:26:10,590 --> 00:26:13,241
You might want
to remember that.
347
00:26:17,950 --> 00:26:19,952
If I lose one percent market share,
348
00:26:20,110 --> 00:26:22,841
one percent, and I'm ruined.
349
00:26:22,990 --> 00:26:24,151
There is the Dutch deal,
350
00:26:24,310 --> 00:26:26,961
but they're offering half
of what Eikon's willing to pay you.
351
00:26:27,110 --> 00:26:28,794
No, no, I don't care.
352
00:26:28,950 --> 00:26:32,636
I would rather counter
the Dutch for a fraction
353
00:26:32,790 --> 00:26:34,519
than sell to Goddard.
354
00:26:34,670 --> 00:26:37,071
Anything's better than Eikon.
355
00:26:38,110 --> 00:26:39,521
I know.
356
00:26:59,350 --> 00:27:00,476
Hello?
357
00:27:30,350 --> 00:27:33,194
When are you going to find
my friends jobs?
358
00:27:33,350 --> 00:27:35,956
As soon as you get me what I need.
359
00:27:42,390 --> 00:27:45,360
You only have one shot at this.
360
00:27:52,190 --> 00:27:54,192
Mate.
361
00:27:55,630 --> 00:27:58,839
Tom Lungren is
executive hiring coordinator for Eikon.
362
00:28:00,150 --> 00:28:02,517
Your objective here is to connect.
363
00:28:05,750 --> 00:28:07,081
Adam?
364
00:28:07,230 --> 00:28:09,073
- Tom.
- Tom Lungren.
365
00:28:09,230 --> 00:28:11,881
Nice to meet you.
Let me introduce Emma Jennings,
366
00:28:12,070 --> 00:28:14,038
head of our marketing department.
367
00:28:15,110 --> 00:28:17,112
Nice to meet you, Emma.
368
00:28:17,270 --> 00:28:18,601
Please, sit down.
369
00:28:23,030 --> 00:28:25,237
Well, let me start off
by saying that we're
370
00:28:25,390 --> 00:28:28,360
huge fans of the work you did
on Ethion 3.0.
371
00:28:28,550 --> 00:28:30,279
Well, you know,
it hasn't been released yet, so.
372
00:28:30,430 --> 00:28:33,115
Is that because power management
doesn't deliver?
373
00:28:33,270 --> 00:28:35,113
No, the power management is fine.
374
00:28:35,270 --> 00:28:36,840
That's not what we've heard.
375
00:28:36,990 --> 00:28:38,435
We're tweaking
the networking module to make
376
00:28:38,590 --> 00:28:39,955
download speed
the fastest on the market.
377
00:28:40,110 --> 00:28:42,431
Oh, God. I hope that's not why
we agreed to meet with him.
378
00:28:44,670 --> 00:28:46,240
Can you talk specs?
379
00:28:46,390 --> 00:28:49,314
The Orion was an LTE Advanced
with max speeds of 44.2 mbps.
380
00:28:49,470 --> 00:28:51,313
Our new platform is
a WAVE OS 7.5...
381
00:28:51,470 --> 00:28:54,121
Which probably won't solve
the biggest issues you had with 7.0.
382
00:28:54,270 --> 00:28:57,274
- It outsold your model two to one.
- Yeah, the marketing was genius.
383
00:28:57,430 --> 00:28:59,398
I spearheaded that campaign.
384
00:28:59,550 --> 00:29:02,201
Then you know
you're good at hiding flaws.
385
00:29:03,870 --> 00:29:05,315
Have you two met?
386
00:29:05,470 --> 00:29:06,995
No.
387
00:29:08,470 --> 00:29:09,960
No.
388
00:29:10,110 --> 00:29:12,431
I think we got off on the wrong foot.
389
00:29:19,390 --> 00:29:21,518
Always do your homework.
That's what you said, isn't it?
390
00:29:21,670 --> 00:29:23,115
Next time
follow your own advice.
391
00:29:23,310 --> 00:29:25,916
- It wasn't Tom Lungren?
- It wasn't just Tom Lungren.
392
00:29:26,070 --> 00:29:27,595
I told you he might bring
someone else.
393
00:29:27,750 --> 00:29:28,956
Someone that I knew?
394
00:29:30,510 --> 00:29:32,353
What happened?
395
00:29:32,510 --> 00:29:36,356
I saved the day. Connected.
Pulled an offer, a big-ass offer.
396
00:29:36,510 --> 00:29:39,559
Let's take
you to your new apartment.
397
00:29:39,710 --> 00:29:42,361
- What apartment?
- You'll see.
398
00:29:53,630 --> 00:29:55,758
Whoa.
399
00:29:55,910 --> 00:29:57,480
Thought you'd like it.
400
00:30:01,550 --> 00:30:03,393
This is mine?
401
00:30:03,550 --> 00:30:05,917
Of course.
402
00:30:06,070 --> 00:30:08,994
Eikon's newest executive
needs to look the part.
403
00:30:20,550 --> 00:30:22,712
It's nice to see you again, Adam.
404
00:30:22,910 --> 00:30:26,960
Per our agreement, we've deposited
$500,000 into an escrow account.
405
00:30:27,110 --> 00:30:30,398
We're hearing Goddard could
debut Aurora in the next two months,
406
00:30:30,550 --> 00:30:33,394
so I've downloaded background files
on all your co-workers.
407
00:30:33,590 --> 00:30:36,594
First, Emma Jennings.
408
00:30:36,750 --> 00:30:38,559
Father, George Jennings, was
409
00:30:38,710 --> 00:30:41,361
Chief of Surgery
at New York Presbyterian.
410
00:30:41,510 --> 00:30:43,239
She grew up with four brothers,
411
00:30:43,430 --> 00:30:46,877
was always on the outside
of the boys club, looking in.
412
00:30:47,030 --> 00:30:49,954
Desperately wants to succeed
in a man's world,
413
00:30:50,150 --> 00:30:52,471
so she's always the most prepared
person in the room.
414
00:30:52,630 --> 00:30:54,792
Would have been useful
a couple of hours ago.
415
00:30:54,950 --> 00:30:57,999
Don't waste your time.
She has certain standards.
416
00:31:00,590 --> 00:31:03,355
Judith, maybe you're not as smart
as you think you are.
417
00:31:03,510 --> 00:31:06,559
Now don't always say
what you think, darling.
418
00:31:06,750 --> 00:31:11,153
Because from here on out,
you are all the way under.
419
00:31:14,230 --> 00:31:17,200
We'll be communicating
through this phone only.
420
00:31:17,710 --> 00:31:21,431
You will respond to my calls,
no matter the time, day or night.
421
00:31:21,590 --> 00:31:23,752
You got it.
422
00:32:13,430 --> 00:32:15,194
Good morning, sir.
423
00:32:16,350 --> 00:32:18,637
I want a copy of his
body scan sent to my office.
424
00:32:18,790 --> 00:32:19,837
Yes, sir.
425
00:32:24,070 --> 00:32:26,835
- Adam.
- Mr. Lungren.
426
00:32:26,990 --> 00:32:29,755
I told you. You gotta stop calling me
that, you're gonna make me feel old.
427
00:32:29,910 --> 00:32:32,197
- Welcome to Eikon.
- Thank you. It's great to be here.
428
00:32:32,350 --> 00:32:34,921
- We're damn glad to have you.
- OK, good.
429
00:32:35,070 --> 00:32:37,516
The lower floors are Legal, HR,
430
00:32:37,710 --> 00:32:40,554
middle floors are all the other
departments, including marketing.
431
00:32:40,710 --> 00:32:43,554
The 38th floor is R&D,
top security projects.
432
00:32:43,710 --> 00:32:45,951
And we're here on the 40th.
433
00:32:46,110 --> 00:32:48,681
There's just a few tricks to being
in this building and getting around.
434
00:32:49,150 --> 00:32:53,360
Your thumbprint on a keycard app
generates a bar code
435
00:32:53,510 --> 00:32:57,674
that gets you anywhere
your clearance is allowed.
436
00:32:57,830 --> 00:32:59,559
All right.
437
00:32:59,710 --> 00:33:02,600
So any words of wisdom
on Goddard?
438
00:33:02,750 --> 00:33:04,673
Be brilliant and be genuine.
439
00:33:04,830 --> 00:33:08,198
He can spot a fraud a mile away.
Here's your office.
440
00:33:16,750 --> 00:33:18,912
So, Type X was meant
for social networking,
441
00:33:19,070 --> 00:33:21,232
but it turns out that people don't
always want their friends
442
00:33:21,390 --> 00:33:22,960
to know where they are so precisely.
443
00:33:23,110 --> 00:33:25,477
Right. What's the system tech?
444
00:33:25,630 --> 00:33:29,351
It's 3DPS, which is like GPS
plus precise triangulation.
445
00:33:29,510 --> 00:33:30,716
I'm familiar with it.
446
00:33:31,750 --> 00:33:35,277
Problem is, it's twice as heavy
with three times the battery drain.
447
00:33:37,750 --> 00:33:39,036
So, you're handing me a dead fish.
448
00:33:39,230 --> 00:33:42,916
You've got 72 hours
before you present to Goddard.
449
00:33:43,110 --> 00:33:45,078
Thank you.
450
00:33:45,870 --> 00:33:48,396
It's a real-time tracking device
that needs a new purpose.
451
00:33:48,550 --> 00:33:50,917
It's all about the presentation.
You have to impress him.
452
00:33:51,070 --> 00:33:53,676
Yes, I understand what I have to do.
453
00:33:55,710 --> 00:33:58,759
I'll schedule a brainstorming session
with our best R&D guys.
454
00:34:00,790 --> 00:34:02,838
Why do you do this work, Judith?
455
00:34:04,790 --> 00:34:07,555
I mean, is it out of loyalty,
or is it just money?
456
00:34:09,110 --> 00:34:10,760
Don't you have enough
to think about?
457
00:34:10,910 --> 00:34:12,594
Rowena,
I need you to put together
458
00:34:12,750 --> 00:34:14,354
an R&D focus group.
459
00:34:15,150 --> 00:34:17,278
I don't care, wake them up.
460
00:34:17,430 --> 00:34:20,639
Call me when everything's
in place. Bye.
461
00:34:22,790 --> 00:34:23,757
Soldiers.
462
00:34:26,390 --> 00:34:28,961
Soldiers need to know
where each other are at all times.
463
00:34:29,110 --> 00:34:31,875
- They have GPS.
- Yeah.
464
00:34:32,030 --> 00:34:34,317
GPS is great for navigation,
but it doesn't work indoors.
465
00:34:34,470 --> 00:34:36,313
Can't tell if you're
on the first floor or the ninth,
466
00:34:36,470 --> 00:34:37,960
so it's useless in urban warfare.
467
00:34:38,110 --> 00:34:40,431
But with 3DPS,
468
00:34:40,630 --> 00:34:44,351
if I can Trojan-horse tracking data
in an e-mail to each of them...
469
00:34:45,830 --> 00:34:48,037
...I could make this thing work.
470
00:34:49,590 --> 00:34:52,799
- Who are you calling?
- My own R&D focus group.
471
00:34:56,470 --> 00:34:59,314
Yo, Kev, it's me. I need your help.
472
00:35:03,190 --> 00:35:05,841
I got recruited by one of those...
473
00:35:06,830 --> 00:35:08,070
...headhunters.
474
00:35:08,230 --> 00:35:12,792
Long story short,
I work for Eikon now.
475
00:35:14,230 --> 00:35:16,676
I heard they weren't hiring.
476
00:35:16,870 --> 00:35:19,714
I got lucky, I guess.
477
00:35:19,870 --> 00:35:21,554
I guess.
478
00:35:23,750 --> 00:35:26,117
Well, hey, I've been working
on what we talked about,
479
00:35:26,270 --> 00:35:29,592
and the military thing is
definitely possible.
480
00:35:31,070 --> 00:35:34,153
I just tweaked
the Eikon software a little.
481
00:35:34,990 --> 00:35:37,152
I'm calling it the Boomerang.
482
00:35:37,350 --> 00:35:39,239
Just check this out.
483
00:35:41,870 --> 00:35:45,431
I sent your 3DPS data e-mail to you,
me and Allison.
484
00:35:45,590 --> 00:35:48,514
So now our phones track each other
working in unison.
485
00:35:48,670 --> 00:35:51,958
And you were right, the 3DPS,
that's what makes the difference.
486
00:35:53,070 --> 00:35:54,879
That was a good call, by the way.
487
00:35:56,470 --> 00:35:59,758
Dude, that's awesome.
You crushed this. Good job.
488
00:35:59,910 --> 00:36:02,390
Yeah, but that ain't all.
489
00:36:04,110 --> 00:36:05,874
Pick up Allison.
490
00:36:08,990 --> 00:36:11,755
- What can I get you?
- Another OJ.
491
00:36:11,910 --> 00:36:12,877
One more OJ.
492
00:36:13,030 --> 00:36:14,759
How the hell did you do that?
493
00:36:14,910 --> 00:36:16,560
Who orders orange juice in a bar?
494
00:36:16,710 --> 00:36:18,997
Someone who wants to keep
his edge.
495
00:36:19,150 --> 00:36:21,073
- What's your name?
- Allison.
496
00:36:23,270 --> 00:36:24,681
Do you know that guy?
497
00:36:24,910 --> 00:36:27,390
Hey, OJ!
498
00:36:27,550 --> 00:36:29,040
We're sleeping together, me and her.
499
00:36:31,790 --> 00:36:33,918
Nice to meet you, Allison.
500
00:36:34,910 --> 00:36:38,710
All I do is sit around here,
watching her get hit on all the time.
501
00:36:38,910 --> 00:36:40,036
It's exhausting!
502
00:36:40,190 --> 00:36:42,113
I need a job.
503
00:37:21,990 --> 00:37:24,197
Good morning, Caroline.
Excuse me.
504
00:37:24,350 --> 00:37:26,637
- Jock Goddard.
- Adam Cassidy.
505
00:37:26,790 --> 00:37:29,839
Of course you are. Everything all right?
Settling in OK?
506
00:37:29,990 --> 00:37:31,833
- Yeah. Thank you.
- How's your office?
507
00:37:31,990 --> 00:37:34,960
- Oh, yeah, it's beautiful. Thank you.
- Good. Let's get started.
508
00:37:35,110 --> 00:37:36,271
OK.
509
00:37:37,070 --> 00:37:39,835
Well, sir, I'm afraid
you've wasted a lot of money
510
00:37:39,990 --> 00:37:42,960
developing Type X
as a social networking device.
511
00:37:44,030 --> 00:37:47,000
But the military applications
of this device are undeniable.
512
00:37:47,190 --> 00:37:48,874
I sent you all an e-mail this morning
513
00:37:49,030 --> 00:37:52,432
in which I encoded 3DPS-like data
to identify you.
514
00:37:52,590 --> 00:37:55,992
Everyone I sent an e-mail to is
in this room. Except for one.
515
00:37:58,550 --> 00:38:01,872
Death by friendly fire remains
a sad reality of war.
516
00:38:02,030 --> 00:38:05,318
3DPS is more precise than GPS
and works on a Z-axis.
517
00:38:05,470 --> 00:38:08,235
While the product was deemed
too heavy for civilians,
518
00:38:08,390 --> 00:38:11,599
an added 12 ounces is
nothing to a soldier.
519
00:38:11,750 --> 00:38:14,435
So this is all so you can see
what floor our phones are on?
520
00:38:14,630 --> 00:38:16,997
Yes. 'Cause in the heat of battle
that can be the difference
521
00:38:17,150 --> 00:38:19,915
between killing the enemy or...
522
00:38:23,790 --> 00:38:25,280
...killing your own.
523
00:38:29,030 --> 00:38:31,840
Type X just saved her life.
524
00:38:33,350 --> 00:38:34,351
Good morning.
525
00:38:34,510 --> 00:38:36,274
Good morning, sorry.
526
00:38:38,070 --> 00:38:38,992
Morning.
527
00:38:39,150 --> 00:38:41,721
How long have you had with this?
528
00:38:41,910 --> 00:38:43,196
Seventy-two hours, sir.
529
00:38:45,790 --> 00:38:47,872
Let's put together a team for Adam.
530
00:38:48,030 --> 00:38:50,920
Design, engineering. Let's see
if we can get some DOD funding.
531
00:38:51,070 --> 00:38:54,233
Issues? No? Good.
532
00:38:54,390 --> 00:38:56,040
Good.
533
00:38:58,070 --> 00:39:00,038
- Nice work.
- OK.
534
00:39:03,070 --> 00:39:05,038
I thought that went pretty well.
535
00:39:05,190 --> 00:39:07,921
Beginner's luck.
536
00:39:08,070 --> 00:39:12,473
- You are hard to please.
- Not that you'd remember.
537
00:39:12,630 --> 00:39:14,917
Let me take you
to dinner this weekend.
538
00:39:15,110 --> 00:39:16,999
I have to be
in the Hamptons this weekend.
539
00:39:17,150 --> 00:39:19,391
Oh, good. I'll come with you.
540
00:39:22,110 --> 00:39:24,841
It wasn't an invitation.
541
00:39:29,710 --> 00:39:31,200
OK.
542
00:39:33,270 --> 00:39:35,955
Hi, Adam. I'm calling
from Jock Goddard's office.
543
00:39:36,110 --> 00:39:38,556
Jock is having a few people over
to his house in the Hamptons
544
00:39:38,710 --> 00:39:41,111
on Saturday
and he'd like you to join him.
545
00:39:47,910 --> 00:39:49,958
So now we go
for military funding.
546
00:39:50,110 --> 00:39:53,034
Dude, that's great.
Congratulations, man.
547
00:39:54,750 --> 00:39:57,117
Hey, so, I got a favour to ask.
548
00:39:59,150 --> 00:40:01,312
I got an interview at Eikon next week.
549
00:40:02,790 --> 00:40:06,158
And I know I'm gonna be
another resume in a stack
550
00:40:06,310 --> 00:40:08,472
if I don't build some traction.
551
00:40:10,150 --> 00:40:12,118
Right.
552
00:40:13,430 --> 00:40:16,559
So, I feel awkward
even asking you this, but...
553
00:40:16,710 --> 00:40:18,394
Hey, of course.
554
00:40:18,590 --> 00:40:20,479
All right,
I'll speak to HR on Monday.
555
00:40:21,470 --> 00:40:23,120
All right.
556
00:40:23,710 --> 00:40:24,950
Thanks.
557
00:41:18,910 --> 00:41:20,071
Nicest guy.
558
00:41:20,230 --> 00:41:23,837
Right through the red light
and hit the back of the car.
559
00:41:24,030 --> 00:41:26,078
- Very apologetic.
- Somebody looks lost.
560
00:41:26,230 --> 00:41:27,152
Oh, hey!
561
00:41:27,310 --> 00:41:29,039
- Hi.
- Hey.
562
00:41:29,190 --> 00:41:31,079
- There he is.
- I'm glad you could make it.
563
00:41:31,230 --> 00:41:34,074
- Thanks for having me, Mr. Goddard.
- Jock.
564
00:41:34,230 --> 00:41:35,880
- You know Tom, of course.
- Hey.
565
00:41:36,030 --> 00:41:40,035
Jock tells me my stock's gone up
in value since your Type X pitch.
566
00:41:40,190 --> 00:41:43,239
First time up at bat and you bang it
off the scoreboard? Way to go.
567
00:41:43,390 --> 00:41:45,836
And this is Emma.
She's spearheading the marketing
568
00:41:45,990 --> 00:41:48,470
on our new smartphone, Occura.
569
00:41:48,630 --> 00:41:50,075
Nice suit.
570
00:41:50,230 --> 00:41:54,315
Watch out for her. She's one
of those Ivy Leaguers. Princeton.
571
00:41:54,470 --> 00:41:56,074
Yale, actually.
572
00:41:56,270 --> 00:41:58,079
Where her brothers went.
573
00:41:58,270 --> 00:42:00,876
How did you know
I went to Yale?
574
00:42:01,070 --> 00:42:03,641
It was on Facebook
or something.
575
00:42:03,790 --> 00:42:05,758
Ah.
576
00:42:05,950 --> 00:42:08,078
So much for privacy.
577
00:42:08,230 --> 00:42:12,121
Privacy.
Absolute myth, no such thing.
578
00:42:12,270 --> 00:42:14,352
- Tom, you want a drink?
- Yeah, absolutely.
579
00:42:17,470 --> 00:42:18,801
A glass of wine, sir?
580
00:42:18,950 --> 00:42:20,839
- White wine.
- Mineral water, cold.
581
00:42:22,270 --> 00:42:23,874
See you later.
582
00:42:26,390 --> 00:42:28,996
Kind of like a Bordeaux,
more dry.
583
00:43:40,110 --> 00:43:42,716
if you're looking
for the bathroom, you missed it.
584
00:43:44,470 --> 00:43:46,837
Yeah, sorry, I, uh...
585
00:43:47,070 --> 00:43:49,198
I saw the radio. Does it work?
586
00:43:49,350 --> 00:43:52,957
Yeah, they work.
They all work. I built them.
587
00:43:53,110 --> 00:43:56,637
That's how I spent
my teens. Ham radio.
588
00:43:56,790 --> 00:43:58,360
Where'd you grow up?
589
00:43:59,430 --> 00:44:02,639
Town of Hamilton, 3500 people.
590
00:44:02,790 --> 00:44:04,952
Where is that?
591
00:44:06,390 --> 00:44:07,915
It doesn't matter.
592
00:44:12,830 --> 00:44:17,233
You remind me of Wyatt.
I'm surprised he let you go.
593
00:44:17,390 --> 00:44:19,233
He wasn't too happy about it.
594
00:44:19,390 --> 00:44:22,712
I knew he'd be
my competition someday.
595
00:44:22,870 --> 00:44:24,838
I knew it before he did.
596
00:44:24,990 --> 00:44:26,674
Why'd you take him
under your wing?
597
00:44:26,830 --> 00:44:29,231
It's not about him.
It's about putting products out there
598
00:44:29,390 --> 00:44:31,518
to make people's lives better.
599
00:44:31,670 --> 00:44:33,718
Competition fuels innovation.
600
00:44:33,870 --> 00:44:36,237
Without it,
Eikon wouldn't be where it is today.
601
00:44:36,430 --> 00:44:38,239
And where is that?
602
00:44:39,430 --> 00:44:42,400
On the eve of a revolution.
603
00:44:47,830 --> 00:44:49,639
Is that your son?
604
00:44:50,910 --> 00:44:53,390
Yeah, that's Dylan.
605
00:44:54,430 --> 00:44:56,432
You have a bit of success,
you begin to think
606
00:44:56,590 --> 00:45:00,959
that you've got some control
over things, but...
607
00:45:01,990 --> 00:45:05,278
...shit happens to everybody.
608
00:45:05,430 --> 00:45:08,001
Yeah.
609
00:45:13,110 --> 00:45:15,397
I lost my mother when I was seven.
610
00:45:18,270 --> 00:45:20,398
Do you remember her?
611
00:45:21,910 --> 00:45:23,674
Not much.
612
00:45:24,830 --> 00:45:27,310
I feel like I lose her
a little more every day.
613
00:45:27,470 --> 00:45:28,995
Yeah.
614
00:45:30,590 --> 00:45:32,319
Couple nights after Dilly died,
615
00:45:32,470 --> 00:45:35,440
I woke up in the middle of the night
in a panic.
616
00:45:36,470 --> 00:45:38,916
Rummaged through the whole house,
his whole room...
617
00:45:40,310 --> 00:45:42,438
...looking for anything.
618
00:45:44,470 --> 00:45:47,440
Kid's drawings, schoolwork...
619
00:45:48,950 --> 00:45:50,679
...old pair of tennis shoes.
620
00:45:50,830 --> 00:45:54,801
Anything that would keep him alive.
621
00:45:58,750 --> 00:46:01,515
The front hall, under the stairs.
622
00:46:04,710 --> 00:46:06,075
Sir?
623
00:46:08,310 --> 00:46:10,517
The bathroom.
624
00:46:12,390 --> 00:46:13,915
Thanks.
625
00:46:26,750 --> 00:46:29,799
You know,
the suit's not all that bad.
626
00:46:29,950 --> 00:46:32,351
You don't have to
hide way out here.
627
00:46:32,550 --> 00:46:35,633
I was, uh, playing hard to get.
628
00:46:35,790 --> 00:46:38,441
But you're already gotten.
629
00:46:40,390 --> 00:46:42,677
So tell me,
630
00:46:42,830 --> 00:46:44,434
how is it that you know
so much about me
631
00:46:44,590 --> 00:46:47,514
and I know nothing about you?
632
00:46:51,310 --> 00:46:54,359
It's this, uh, little row home
my grandmother owned.
633
00:46:54,510 --> 00:46:56,558
Five of us sharing one bathroom.
634
00:46:56,710 --> 00:46:59,281
My dad was a security guard.
635
00:46:59,430 --> 00:47:02,400
Now he has emphysema,
but still smokes.
636
00:47:02,550 --> 00:47:05,360
And I'm pretty sure he's putting it
to the nurse I'm paying for.
637
00:47:09,750 --> 00:47:12,117
When I think of losing him...
638
00:47:15,110 --> 00:47:16,874
Aah...
639
00:47:17,030 --> 00:47:18,395
What about you?
640
00:47:21,310 --> 00:47:23,597
I come from a family where...
641
00:47:24,590 --> 00:47:27,594
...the expectation is so high
that I can't really ever succeed.
642
00:47:29,630 --> 00:47:32,998
It's fine,
it's just that I keep trying.
643
00:47:41,190 --> 00:47:42,760
So...
644
00:47:43,750 --> 00:47:46,560
I'm trying to sleep
my way to the top.
645
00:47:48,470 --> 00:47:50,552
Are we covered?
646
00:47:53,950 --> 00:47:57,193
Come on. Take me home?
647
00:47:57,350 --> 00:47:59,318
Yeah.
648
00:51:14,030 --> 00:51:15,555
Dad?
649
00:51:17,630 --> 00:51:20,076
You got a visitor.
650
00:51:26,510 --> 00:51:28,114
Who are you?
651
00:51:28,270 --> 00:51:31,956
You might want to remove the battery
from your cellular device.
652
00:51:32,830 --> 00:51:35,071
What?
653
00:51:35,230 --> 00:51:37,836
You think 'cause you're not on a call,
they can't hear you?
654
00:51:39,670 --> 00:51:41,240
Agent Gamble.
655
00:51:42,710 --> 00:51:44,997
I'm with the FBI's
Criminal Investigation Division.
656
00:51:50,830 --> 00:51:53,913
We've been looking at the Wyatt Corp
for about five years now.
657
00:51:54,870 --> 00:51:57,316
- I don't work for Wyatt.
- John Moore did.
658
00:51:58,470 --> 00:52:00,871
He was in Wyatt's training program
in '09.
659
00:52:02,830 --> 00:52:07,711
Stella Ross, migrated
from Wyatt to Eikon like you.
660
00:52:07,870 --> 00:52:11,841
Two months later,
her steering column exploded.
661
00:52:13,030 --> 00:52:14,953
And Richard McAllister...
662
00:52:15,870 --> 00:52:18,760
...whose Ethion work you drafted off of.
663
00:52:25,030 --> 00:52:26,714
I didn't draft off his work.
664
00:52:26,870 --> 00:52:28,713
A month ago,
you were circling the drain at Wyatt.
665
00:52:28,870 --> 00:52:32,591
Now you're some hotshot exec
over at Eikon? Don't bullshit me.
666
00:52:32,750 --> 00:52:34,718
OK, I think it's time for you to go.
667
00:52:34,910 --> 00:52:37,038
You think Wyatt's gonna fill
your pockets and let you walk?
668
00:52:37,190 --> 00:52:38,715
I don't know what
you're talking about, OK?
669
00:52:38,910 --> 00:52:41,311
Come on, Adam.
670
00:52:41,470 --> 00:52:43,472
How long do you think
you can keep this up?
671
00:52:45,390 --> 00:52:48,360
All it takes is one mistake,
one slip up.
672
00:52:52,590 --> 00:52:53,876
I'm sorry, I can't help you.
673
00:52:57,670 --> 00:53:00,753
Just don't wait till it's too late.
674
00:53:27,150 --> 00:53:30,154
You wanna tell me
what's going on?
675
00:53:33,670 --> 00:53:35,035
You wouldn't understand.
676
00:53:36,270 --> 00:53:38,557
Yeah, I was probably too busy
677
00:53:38,710 --> 00:53:41,441
putting three meals
in front of you every day
678
00:53:41,590 --> 00:53:44,400
and giving you all the love
that parents had.
679
00:53:45,390 --> 00:53:48,872
Come on, Adam.
We had a perfect life.
680
00:53:49,070 --> 00:53:51,835
You know, if your insurance covered
even half of what morn needed...
681
00:53:52,030 --> 00:53:54,351
Don't try to revise death.
What did you want me to do?
682
00:53:54,510 --> 00:53:56,478
I wanted you to fight.
683
00:53:56,630 --> 00:53:58,792
I wanted us to have enough
to at least give her a chance.
684
00:53:58,990 --> 00:54:00,799
You gotta give that up.
685
00:54:02,030 --> 00:54:05,000
These companies steal so much,
there's nothing left to earn.
686
00:54:05,150 --> 00:54:07,630
Yeah, what you're doing
doesn't make it right.
687
00:54:07,790 --> 00:54:09,838
No.
688
00:54:09,990 --> 00:54:12,197
No one can make it right.
689
00:54:12,350 --> 00:54:15,513
So, why shouldn't
I get my share? Huh?
690
00:54:17,190 --> 00:54:20,672
The FBI just walked out of our house.
691
00:54:20,830 --> 00:54:23,117
I don't want to end up like you.
692
00:55:04,670 --> 00:55:06,559
So that's what he's up to.
693
00:55:08,270 --> 00:55:09,954
That's what you wanted.
694
00:55:11,110 --> 00:55:13,078
I'm done now. This isn't who I am.
695
00:55:13,230 --> 00:55:17,030
This is exactly who you are.
Did you frisk him?
696
00:55:20,030 --> 00:55:21,873
You hiding something?
697
00:55:24,070 --> 00:55:25,674
Knock it off!
698
00:55:25,870 --> 00:55:28,441
You've been a little temperamental
lately, haven't you?
699
00:55:28,590 --> 00:55:30,001
Are you falling for that girl?
700
00:55:30,150 --> 00:55:33,393
- He's falling for Jock.
- All right, all right!
701
00:55:36,550 --> 00:55:37,995
What'd he talk about?
702
00:55:38,150 --> 00:55:41,552
He talked about progress,
enriching people's lives.
703
00:55:41,710 --> 00:55:43,872
Yeah, he talk about his son?
704
00:55:44,030 --> 00:55:45,953
Yeah. A little.
705
00:55:46,710 --> 00:55:48,678
It seem rehearsed?
706
00:55:48,830 --> 00:55:49,911
No.
707
00:55:50,070 --> 00:55:53,153
It did the first time he told it.
708
00:55:53,310 --> 00:55:55,631
That was when the world fell in love
with Jock Goddard,
709
00:55:55,790 --> 00:55:57,918
the grieving father.
710
00:55:58,110 --> 00:56:03,321
That story of his little dead boy
saved Eikon.
711
00:56:03,470 --> 00:56:05,359
I got what you asked for, OK?
712
00:56:05,510 --> 00:56:06,955
We had a deal.
I just want my money.
713
00:56:07,110 --> 00:56:09,078
Oh, he wants his money.
714
00:56:09,230 --> 00:56:12,154
We'll keep your money for you.
You'll be doing five to ten upstate.
715
00:56:12,310 --> 00:56:14,074
I got the specs. That was the deal.
716
00:56:14,230 --> 00:56:16,358
Pictures are no good to me.
717
00:56:16,550 --> 00:56:19,520
I need to know what it does, I need
to hold it in my hand and see it run!
718
00:56:19,670 --> 00:56:21,957
Do you understand me?
Put it in my fucking hand!
719
00:56:22,110 --> 00:56:24,112
Or what? I end up like Richard?
720
00:56:33,790 --> 00:56:36,361
Jock builds one prototype.
721
00:56:37,270 --> 00:56:41,992
It's assembled in the vault,
piece by piece, until beta trials.
722
00:56:42,150 --> 00:56:44,232
It stays in the vault
on the 38th floor.
723
00:56:44,390 --> 00:56:46,996
Without files, without source code,
you can't do...
724
00:56:47,150 --> 00:56:49,630
No, I don't need his files.
725
00:56:50,670 --> 00:56:52,399
I just need to see his vision.
726
00:56:52,550 --> 00:56:57,033
No, I'm not doing this anymore. I'm out.
727
00:57:00,070 --> 00:57:03,995
You're out?
You are only out, my son,
728
00:57:04,150 --> 00:57:06,994
when I say you're out!
729
00:57:07,150 --> 00:57:09,198
I own you right now.
730
00:57:09,390 --> 00:57:13,031
You see?
I can get to anyone.
731
00:57:16,030 --> 00:57:18,920
Don't make this harder
than it has to be.
732
00:57:20,190 --> 00:57:23,399
It's just business, Adam.
Everybody steals, everybody lies.
733
00:57:23,550 --> 00:57:25,757
There's no right or wrong.
734
00:57:25,950 --> 00:57:27,714
There's just winning or losing.
735
00:57:34,910 --> 00:57:39,837
Now the first order of business
is lifting Emma's fingerprints.
736
00:57:43,910 --> 00:57:45,321
So my parents
are having this thing
737
00:57:45,510 --> 00:57:48,275
for my brother's engagement
this weekend.
738
00:57:48,470 --> 00:57:50,837
You wanna go with me?
739
00:57:53,550 --> 00:57:55,234
To meet your parents?
740
00:57:55,390 --> 00:57:57,199
It's just dinner and drinks.
741
00:57:59,350 --> 00:58:01,079
You, uh...
742
00:58:03,390 --> 00:58:06,712
You sure I'm relationship material?
743
00:58:09,190 --> 00:58:12,399
You know what? It's...
It's actually gonna be really boring.
744
00:58:12,550 --> 00:58:15,201
- Probably better if you don't.
- Hey.
745
00:58:17,790 --> 00:58:19,918
Of course I will.
746
00:58:20,070 --> 00:58:22,038
Even if it is boring?
747
00:58:25,230 --> 00:58:27,551
Yeah, even if it's boring.
748
00:58:50,270 --> 00:58:51,715
Hey, what happened to you?
749
00:58:51,910 --> 00:58:54,038
Kev! What are you doing here?
750
00:58:54,190 --> 00:58:56,113
What do you think
I'm doing here?
751
00:58:57,270 --> 00:58:59,079
Your interview. Right.
752
00:58:59,230 --> 00:59:00,755
Uh...
753
00:59:01,630 --> 00:59:04,873
- How'd it go? I spoke to HR.
- No, you didn't.
754
00:59:05,870 --> 00:59:07,235
I'm sorry, man. I, uh...
755
00:59:08,270 --> 00:59:10,113
I've been under a ton of pressure.
I completely forgot...
756
00:59:10,270 --> 00:59:13,479
Yeah, I understand, man. Your new
apartment, new car, new girlfriend.
757
00:59:13,630 --> 00:59:15,120
You have no idea
what I'm dealing with.
758
00:59:15,310 --> 00:59:18,280
No, I don't.
And I don't think I ever will.
759
00:59:18,430 --> 00:59:20,637
- Thanks.
- Come on, Kev. I'm sorry, man.
760
00:59:20,790 --> 00:59:21,951
Kev!
761
00:59:22,150 --> 00:59:23,993
Mr. Goddard wants to see you.
762
00:59:26,510 --> 00:59:29,275
Uh-huh.
Yeah, I understand that.
763
00:59:30,310 --> 00:59:33,393
Wyatt has to consider our offer.
He has no choice.
764
00:59:33,550 --> 00:59:36,201
I mean, he's tap dancing
on the Titanic.
765
00:59:36,350 --> 00:59:38,830
Come on in.
766
00:59:38,990 --> 00:59:40,276
Look, somebody just walked in.
767
00:59:40,430 --> 00:59:42,159
I've got something
I've got to deal with.
768
00:59:42,310 --> 00:59:44,199
All right. Thanks.
769
00:59:45,990 --> 00:59:48,755
Don't forget, you have
a lunch reservation at the club.
770
00:59:49,310 --> 00:59:52,200
Come on. Let's take a drive.
I'll buy you lunch.
771
00:59:52,390 --> 00:59:56,156
Got some interesting news
this morning concerning you.
772
00:59:56,350 --> 01:00:00,321
Thought I'd make sure it was true
before I talk to you about it.
773
01:00:01,350 --> 01:00:04,877
- Is everything all right?
- You tell me.
774
01:00:05,070 --> 01:00:09,678
The DOD has given us
preliminary funding for Type X.
775
01:00:19,270 --> 01:00:22,194
- We'll leave it here, Mr. Goddard.
- Thanks, Bud.
776
01:00:22,350 --> 01:00:25,194
- Well, what do you think?
- It's powerful.
777
01:00:25,350 --> 01:00:27,751
Yeah, it is.
778
01:00:27,910 --> 01:00:30,197
Consider it a loaner
for saving Type X.
779
01:00:30,350 --> 01:00:33,194
- Jock, I couldn't.
- Yeah, you could.
780
01:00:33,390 --> 01:00:36,758
Power is the juice,
get used to drinking it.
781
01:00:38,030 --> 01:00:39,759
I heard you talking
about Occura.
782
01:00:39,910 --> 01:00:41,355
There's a lot of buzz about it.
783
01:00:41,510 --> 01:00:44,480
Yeah, Occura's been,
uh, gestating
784
01:00:44,630 --> 01:00:48,555
for... quite a few years.
785
01:00:48,710 --> 01:00:51,236
We only recently were able to put
786
01:00:51,390 --> 01:00:53,916
all of the elements together
to make it happen.
787
01:00:54,070 --> 01:00:55,640
- I'll have coffee.
- I'll have a water.
788
01:00:55,790 --> 01:00:56,871
Very good.
789
01:00:57,030 --> 01:01:00,239
Imagine walking around
with nothing but your cell phone.
790
01:01:00,390 --> 01:01:02,711
No wallet, no keys.
791
01:01:02,870 --> 01:01:04,679
Like a digital wallet.
792
01:01:04,830 --> 01:01:07,117
It'll be your driver's license,
it'll be your credit card,
793
01:01:07,270 --> 01:01:08,237
it'll be more than that.
794
01:01:08,390 --> 01:01:12,395
Super slim. Foldable, with a battery
that recharges itself
795
01:01:12,590 --> 01:01:15,241
from any ambient electrical source.
796
01:01:15,430 --> 01:01:18,400
It'll know where you've been,
who you've been with.
797
01:01:18,550 --> 01:01:22,441
It'll track your priorities,
expenditures,
798
01:01:22,590 --> 01:01:25,594
your health, calendar.
799
01:01:25,750 --> 01:01:29,675
It will know who you are.
And it's all ours.
800
01:01:29,830 --> 01:01:32,231
You think people really want
all that personal information
801
01:01:32,390 --> 01:01:33,551
under one roof?
802
01:01:33,710 --> 01:01:36,759
It's not the roof that matters, Adam.
803
01:01:36,950 --> 01:01:41,194
It's the warm fuzzy feeling
of the home under it.
804
01:01:41,350 --> 01:01:44,877
People are so distracted these days,
they don't know who they are.
805
01:01:45,030 --> 01:01:46,270
But we will.
806
01:01:46,430 --> 01:01:49,400
We'll know them better
than they know themselves.
807
01:01:52,150 --> 01:01:54,278
Oh, my goodness.
808
01:02:03,470 --> 01:02:04,357
Jock.
809
01:02:04,510 --> 01:02:06,000
Nick.
810
01:02:06,190 --> 01:02:07,760
How long has it been?
811
01:02:08,750 --> 01:02:10,673
Not long enough.
812
01:02:10,830 --> 01:02:13,436
You look like
you're holding up all right.
813
01:02:13,590 --> 01:02:16,833
Oh, I'm doing fine.
What brings you here?
814
01:02:17,030 --> 01:02:19,431
Lunch. Lunch brings me here.
815
01:02:20,470 --> 01:02:22,313
- You remember Judith.
- Oh, of course.
816
01:02:22,470 --> 01:02:24,393
- How are you, Judith?
- Good.
817
01:02:24,550 --> 01:02:27,315
You remember Adam Cassidy.
He designed your Ethion.
818
01:02:27,470 --> 01:02:29,677
Yes, he did.
819
01:02:30,590 --> 01:02:32,433
Hello, again, Adam.
820
01:02:34,510 --> 01:02:36,319
He reminds me of you.
821
01:02:36,510 --> 01:02:38,956
Way back when,
before you walked out on us.
822
01:02:39,110 --> 01:02:40,475
Let's not muddle the facts.
823
01:02:40,630 --> 01:02:42,394
You asked me to walk
and locked the door behind me.
824
01:02:42,550 --> 01:02:45,281
Besides, I was smarter than Adam here.
825
01:02:45,430 --> 01:02:47,432
And I didn't spend all my time
kissing your ass.
826
01:02:49,990 --> 01:02:54,359
How is Ethion? We've heard
remarkably little about it.
827
01:02:54,510 --> 01:02:57,673
Mm. Ethion's fine.
How's Occura?
828
01:02:57,830 --> 01:02:59,753
Right on schedule.
829
01:02:59,950 --> 01:03:02,601
And it's something you're
never going to be able to duplicate.
830
01:03:02,750 --> 01:03:04,479
Is that so?
831
01:03:05,910 --> 01:03:08,959
Remember when we used
to share ideas, Nick?
832
01:03:09,110 --> 01:03:10,350
I try not to.
833
01:03:10,510 --> 01:03:14,356
When we put our heads together,
there was no problem we couldn't solve.
834
01:03:14,550 --> 01:03:16,154
Nothing we couldn't make.
835
01:03:16,310 --> 01:03:18,358
There was no problem I couldn't solve.
836
01:03:18,550 --> 01:03:20,393
Nothing I couldn't make.
837
01:03:22,070 --> 01:03:24,198
I miss your friendship.
838
01:03:24,390 --> 01:03:27,155
Why don't we sit down together sometime.
839
01:03:29,270 --> 01:03:32,717
Always so full of shit.
You sit here like...
840
01:03:33,790 --> 01:03:36,316
...like some big shot
with boy wonder here,
841
01:03:36,470 --> 01:03:39,394
blowing smoke up your ass
like it's still relevant.
842
01:03:39,550 --> 01:03:42,030
The truth is, I'm gonna bury you,
843
01:03:42,190 --> 01:03:45,717
and your boy here
is gonna be working for me again.
844
01:03:45,910 --> 01:03:49,756
Because working for you,
means he'll be working for me.
845
01:03:52,110 --> 01:03:54,875
Don't let your lunch get cold, Nick.
846
01:04:04,670 --> 01:04:06,672
Nice seeing you, Judith.
847
01:04:25,590 --> 01:04:27,957
He's running
search after search on Goddard.
848
01:04:30,150 --> 01:04:31,993
What is he looking for?
849
01:04:32,150 --> 01:04:33,561
I don't know.
850
01:04:37,590 --> 01:04:40,355
I think this
boy's gone soft on us.
851
01:04:56,150 --> 01:04:58,596
Were you going to ignore my call?
852
01:04:58,750 --> 01:05:02,072
You should have told me
Wyatt was gonna be there.
853
01:05:02,230 --> 01:05:04,471
Why do you keep pacing so much?
You look nervous.
854
01:05:04,630 --> 01:05:06,359
You have something you want to tell me?
855
01:05:09,990 --> 01:05:11,401
Where are you?
856
01:05:11,550 --> 01:05:13,473
Now let me explain to you
how this is going to work.
857
01:05:13,670 --> 01:05:15,479
We hit one of your friends first.
858
01:05:15,670 --> 01:05:17,479
Or maybe the girl.
859
01:05:17,670 --> 01:05:19,752
If you even touch her...
860
01:05:19,910 --> 01:05:22,641
Then get us what we need.
861
01:06:39,750 --> 01:06:42,481
You have two days
to break into Eikon.
862
01:06:42,670 --> 01:06:45,719
This is your last warning.
863
01:07:54,430 --> 01:07:57,957
Help! Help me! Somebody help me!
864
01:08:02,830 --> 01:08:06,755
He said I had two days.
That was the night before last.
865
01:08:06,910 --> 01:08:10,676
These people are everywhere.
Put cameras in your house.
866
01:08:13,390 --> 01:08:16,314
I'm sorry. I just...
867
01:08:17,830 --> 01:08:19,753
I messed up, Dad.
868
01:08:21,430 --> 01:08:23,797
I thought I knew what I was doing.
869
01:08:32,750 --> 01:08:35,071
You have to figure a way out.
870
01:08:36,190 --> 01:08:37,191
Adam.
871
01:08:38,870 --> 01:08:39,837
Adam.
872
01:08:40,910 --> 01:08:43,641
- Adam!
- This is serious, OK?
873
01:08:46,430 --> 01:08:48,194
You got to figure a way out.
874
01:08:50,550 --> 01:08:52,040
It's not that easy.
875
01:08:52,190 --> 01:08:55,831
OK? I put a lot of people
I care about in danger.
876
01:09:01,870 --> 01:09:06,831
Adam, I think
the FBI is the only option.
877
01:09:12,710 --> 01:09:14,678
I could go to jail.
878
01:09:16,270 --> 01:09:19,240
Or they could kill you.
879
01:10:00,190 --> 01:10:02,318
There was a black car and it
just came out of nowhere and it hit him.
880
01:10:02,510 --> 01:10:04,478
Slow down. Is he all right?
Where are you?
881
01:10:04,630 --> 01:10:08,271
I've been trying to reach you all day.
Kev's at the hospital, but he's OK.
882
01:10:08,430 --> 01:10:10,080
I think they're discharging us now.
883
01:10:10,230 --> 01:10:12,358
OK, were there witnesses?
Did anyone get the plates?
884
01:10:12,550 --> 01:10:15,520
I don't think so. I don't know, it just
all happened so fast. I got to go.
885
01:10:15,670 --> 01:10:17,672
- OK, call me back.
- I will.
886
01:10:57,150 --> 01:10:58,151
Hey!
887
01:11:07,990 --> 01:11:09,719
Hey! What's the matter with you!?
888
01:11:22,950 --> 01:11:24,998
Go, go, go, 90!
889
01:11:45,750 --> 01:11:47,275
On your knees.
890
01:11:47,430 --> 01:11:49,831
- I'll do it, I'll do it!
- Get on your knees!
891
01:11:52,310 --> 01:11:55,712
You're going in tonight, and you'll need
Emma's phone to do it.
892
01:11:56,670 --> 01:11:58,035
Get moving.
893
01:12:01,990 --> 01:12:03,037
Can I come in?
894
01:12:13,710 --> 01:12:15,155
I haven't been honest with you.
895
01:12:21,470 --> 01:12:22,881
What do you mean?
896
01:12:26,230 --> 01:12:29,791
There's things I want to tell you
that I haven't told you.
897
01:12:39,150 --> 01:12:40,595
What is it?
898
01:14:01,870 --> 01:14:03,156
Mr. Cassidy.
899
01:14:07,470 --> 01:14:09,472
- Yeah?
- Working late tonight?
900
01:14:11,030 --> 01:14:12,794
Burning that midnight oil.
901
01:15:07,710 --> 01:15:08,871
Adam?
902
01:15:47,550 --> 01:15:49,120
I've lost floors one through five.
903
01:15:49,270 --> 01:15:51,591
We've got security lights
in sector two.
904
01:15:51,750 --> 01:15:53,240
Hold your position.
905
01:15:56,350 --> 01:15:58,478
Get our IT guy on the line.
906
01:16:01,270 --> 01:16:04,274
Before we move on to sector three,
let's check that server.
907
01:16:13,950 --> 01:16:15,998
I want the list
of everyone in the building.
908
01:16:23,790 --> 01:16:24,791
Control...
909
01:16:29,150 --> 01:16:31,152
- I'm only showing one exec present.
- Who is it?
910
01:16:31,310 --> 01:16:32,277
Adam Cassidy.
911
01:16:35,510 --> 01:16:36,796
Oh, come on.
912
01:16:41,710 --> 01:16:43,917
Hi, it's Emma. Leave a message.
913
01:16:54,350 --> 01:16:56,591
Marty, go check on Adam Cassidy.
914
01:16:57,470 --> 01:16:59,359
Roger, I'm en route. Come on!
915
01:17:34,590 --> 01:17:36,513
Adam Cassidy is not in his office.
916
01:17:36,670 --> 01:17:37,876
Shit.
917
01:17:38,670 --> 01:17:42,356
All hands on, get this guy!
Use any means necessary.
918
01:17:50,590 --> 01:17:51,591
Clear.
919
01:17:54,070 --> 01:17:55,356
Mr. Cassidy!
920
01:18:25,110 --> 01:18:27,954
We've got somebody at the vault.
921
01:20:09,910 --> 01:20:11,241
What the hell?
922
01:20:24,270 --> 01:20:25,271
Jock.
923
01:20:26,870 --> 01:20:28,360
Mr. Cassidy.
924
01:20:29,430 --> 01:20:32,195
Got caught with your hand
in the cookie jar, didn't you?
925
01:20:34,390 --> 01:20:37,360
I... Jock, I can explain this.
926
01:20:37,870 --> 01:20:39,281
Where you gonna start?
927
01:20:40,390 --> 01:20:43,041
I was beginning to think
it would never happen.
928
01:20:44,590 --> 01:20:48,640
Wyatt would rather watch
his company crumble than sell it to me.
929
01:20:49,590 --> 01:20:53,561
Then you came along
with your blind ambition.
930
01:20:54,750 --> 01:20:57,230
We recorded it all,
every conversation,
931
01:20:57,430 --> 01:20:59,671
every text between
you and Wyatt.
932
01:21:00,870 --> 01:21:04,431
You tell Nick he'll be selling me
majority shares in his company
933
01:21:04,590 --> 01:21:07,480
or evidence of your collusion
goes to the FBI.
934
01:21:09,910 --> 01:21:11,912
You manipulated me.
935
01:21:12,070 --> 01:21:13,799
Yes.
936
01:21:15,030 --> 01:21:19,274
You'll be at the Sutton Club tomorrow
at noon. You, Nick, and me.
937
01:21:20,190 --> 01:21:23,478
Nobody else.
No lawyers, no handlers. Nobody.
938
01:21:23,630 --> 01:21:24,995
Let him out!
939
01:21:39,270 --> 01:21:41,079
Big mistake.
940
01:21:43,710 --> 01:21:45,394
Yeah.
941
01:22:15,750 --> 01:22:18,833
What are you doing here?
You can't be here.
942
01:22:22,110 --> 01:22:23,350
You used me.
943
01:22:23,510 --> 01:22:26,195
I'm sorry. OK? I'm so sorry.
944
01:22:27,670 --> 01:22:29,035
You got to go,
you're not safe here.
945
01:22:29,190 --> 01:22:31,511
Everything you...
everything you said,
946
01:22:31,670 --> 01:22:35,914
every... everything you did...
was a lie.
947
01:22:36,070 --> 01:22:38,152
No, that's not true.
Not everything.
948
01:22:41,790 --> 01:22:43,792
I wanted to be someone else.
949
01:22:49,710 --> 01:22:50,871
Now you are.
950
01:22:54,710 --> 01:22:56,314
Now you are.
951
01:22:58,710 --> 01:22:59,552
You know...
952
01:23:01,510 --> 01:23:04,514
I fell for you because
you weren't like everyone else.
953
01:23:10,110 --> 01:23:13,193
Emma, I'm gonna make this right.
954
01:23:15,630 --> 01:23:17,712
You don't know what that is.
955
01:23:39,750 --> 01:23:42,640
Well, you sure messed that up.
956
01:23:42,790 --> 01:23:44,394
Hey, look, I'm trying, OK?
957
01:23:44,550 --> 01:23:48,077
Yeah, well, now you're done trying.
Let's go for a ride.
958
01:23:50,070 --> 01:23:51,993
Look, you don't get it, OK?
It was all a setup!
959
01:23:52,150 --> 01:23:53,720
- Get in the car!
- It was all a setup!
960
01:24:33,790 --> 01:24:35,235
I'm sorry, man.
961
01:24:37,830 --> 01:24:40,071
What are you sorry for?
962
01:24:40,230 --> 01:24:42,073
You didn't run me over, did you?
963
01:24:43,190 --> 01:24:44,874
I'm the reason for all of this.
964
01:24:50,750 --> 01:24:52,479
The real question is...
965
01:24:54,910 --> 01:24:56,992
...what are we gonna do about it?
966
01:25:02,070 --> 01:25:04,072
I'm going to use what they taught me...
967
01:25:05,470 --> 01:25:07,598
...to destroy what they built.
968
01:25:18,110 --> 01:25:21,557
So, what's the news
on the Dutch deal?
969
01:25:21,750 --> 01:25:23,832
I don't know.
Good, we won't need them anyway.
970
01:25:28,870 --> 01:25:30,838
Don't remember inviting you.
971
01:25:32,190 --> 01:25:34,841
My going-away party got
this whole thing rolling.
972
01:25:35,790 --> 01:25:38,714
I thought it was only fair
that I show up for yours.
973
01:25:40,670 --> 01:25:42,479
What are you talking about?
974
01:25:42,630 --> 01:25:44,837
Goddard orchestrated this whole thing...
975
01:25:46,590 --> 01:25:48,718
...to entrap you
into committing a crime.
976
01:25:52,830 --> 01:25:54,434
I didn't commit a crime.
977
01:25:55,910 --> 01:25:57,116
You did.
978
01:25:58,910 --> 01:26:00,833
This is the death of your empire, Nick.
979
01:26:00,990 --> 01:26:03,721
And you were funded
with money I never touched,
980
01:26:03,870 --> 01:26:07,272
by corporations I had never heard of.
He has nothing.
981
01:26:07,430 --> 01:26:09,273
He has everything.
982
01:26:09,430 --> 01:26:13,640
E-mails, texts.
He got the break-in on camera.
983
01:26:14,510 --> 01:26:17,161
All the dots connect back to you.
The whole thing was a setup.
984
01:26:17,310 --> 01:26:18,800
What's going on?
What's going on?
985
01:26:18,950 --> 01:26:23,558
- We had good intel on this!
- Where did you get that intel, Nick?
986
01:26:34,870 --> 01:26:36,520
This is absurd.
987
01:26:51,950 --> 01:26:53,600
You can't just...
988
01:26:57,670 --> 01:26:58,831
Hamilton.
989
01:27:00,590 --> 01:27:02,592
Jack's hometown.
990
01:27:06,550 --> 01:27:07,756
Nick...
991
01:27:23,390 --> 01:27:24,596
Meachum.
992
01:27:39,990 --> 01:27:41,594
That's one down.
993
01:27:43,750 --> 01:27:44,990
One more to go.
994
01:27:55,590 --> 01:27:57,558
Whatever you have better be good.
995
01:27:57,710 --> 01:27:59,838
If it works, we both walk away
with an insurance policy
996
01:28:00,030 --> 01:28:01,873
no amount of money can buy.
997
01:28:02,030 --> 01:28:04,317
Yeah, but if it doesn't?
998
01:28:20,230 --> 01:28:23,996
Get out your phones. Sit down.
Put the batteries on the table.
999
01:28:50,910 --> 01:28:52,992
It says you've got another phone.
1000
01:29:19,270 --> 01:29:21,477
- Oh, no, no.
- What happened?
1001
01:29:21,630 --> 01:29:23,075
I lost the signal.
Both phones, they're gone.
1002
01:29:23,230 --> 01:29:24,391
Can you get it back?
1003
01:29:30,990 --> 01:29:34,437
- You'll pay for this.
- Yeah, I'll pay.
1004
01:29:36,070 --> 01:29:40,394
I'm buying every goddamn share
of Wyatt Corporation's stock you own,
1005
01:29:40,590 --> 01:29:42,911
and I'm paying
40 cents on the dollar.
1006
01:29:44,510 --> 01:29:46,035
How does that sound?
1007
01:29:49,390 --> 01:29:51,472
I get it or the Feds do.
1008
01:29:55,710 --> 01:29:57,951
- You'll never get away with this.
- Shut up, Adam.
1009
01:29:58,150 --> 01:30:01,632
You're nothing but a convenient tool,
an empty vessel.
1010
01:30:01,790 --> 01:30:03,076
I filled you with piss and vinegar
1011
01:30:03,230 --> 01:30:06,757
and told you it was champagne
and you lapped it up.
1012
01:30:08,550 --> 01:30:11,156
- I'm not signing this.
- Then you'll go to jail.
1013
01:30:12,430 --> 01:30:15,434
With what? What have you got!?
1014
01:30:15,590 --> 01:30:17,115
Ah...
1015
01:30:18,310 --> 01:30:20,074
Yeah, yeah, yeah, yeah.
1016
01:30:20,830 --> 01:30:21,877
What?
1017
01:30:22,030 --> 01:30:24,715
- Sign it!
- You have taken credit for everything.
1018
01:30:24,870 --> 01:30:28,636
And you've created nothing!
You arrogant bastard!
1019
01:30:29,230 --> 01:30:31,995
I took a brick device
that everybody laughed at
1020
01:30:32,150 --> 01:30:35,996
and turned it into the one thing
that no one can do without.
1021
01:30:36,190 --> 01:30:37,919
I earned my arrogance!
1022
01:30:38,110 --> 01:30:42,035
Yes, and none of that happens
without me! You stood on my shoulders!
1023
01:30:42,190 --> 01:30:44,318
And now I'm standing on your neck!
1024
01:30:45,710 --> 01:30:48,361
I'm 15 moves ahead of you, Nick.
1025
01:30:48,510 --> 01:30:51,036
The Dutch offer, me!
1026
01:30:51,190 --> 01:30:56,481
I strung you along
until the only hope was... Adam.
1027
01:31:00,190 --> 01:31:02,033
That's impossible.
1028
01:31:02,190 --> 01:31:03,635
Impossible?
1029
01:31:03,790 --> 01:31:06,760
I built Wyatt Corp.
1030
01:31:06,910 --> 01:31:10,517
Sell or not, your company is finished.
1031
01:31:10,670 --> 01:31:13,719
You've got nothing in the pipe,
and even if you did,
1032
01:31:13,870 --> 01:31:17,238
you've got no money to market it with.
1033
01:31:17,390 --> 01:31:21,031
Forty cents on the dollar is
a lot better than jail.
1034
01:31:21,230 --> 01:31:22,595
You make the choice.
1035
01:31:46,950 --> 01:31:48,076
Now get out.
1036
01:31:51,230 --> 01:31:53,153
He likes to eat his young.
1037
01:31:55,430 --> 01:31:57,239
They're mine to eat.
1038
01:32:15,270 --> 01:32:19,161
It's time to go back
to your sad little life.
1039
01:32:19,870 --> 01:32:21,281
Why go to all the trouble?
1040
01:32:22,670 --> 01:32:25,321
Because I
wanted to see him bleed. Go.
1041
01:32:25,470 --> 01:32:28,121
No. There's more to it,
you wouldn't risk it all just for that.
1042
01:32:28,270 --> 01:32:32,559
I told you, Adam,
competition breeds innovation.
1043
01:32:32,710 --> 01:32:35,111
With his name on the door,
he developed his ass off.
1044
01:32:35,310 --> 01:32:37,119
You needed him.
1045
01:32:37,310 --> 01:32:39,472
You needed his mind
because he was smarter than you.
1046
01:32:39,670 --> 01:32:42,276
He made a great processor
and a shitty phone
1047
01:32:42,430 --> 01:32:45,274
and he served a purpose,
just like you did. Go.
1048
01:32:47,150 --> 01:32:48,754
You're nothing without him.
1049
01:32:50,310 --> 01:32:53,473
Occura is real.
It'll do everything I said it would.
1050
01:32:54,310 --> 01:32:56,438
I just needed his processor to run it.
1051
01:33:10,310 --> 01:33:12,039
- Who is this?
- Mr. Goddard?
1052
01:33:12,190 --> 01:33:14,079
Who is this?
1053
01:33:15,270 --> 01:33:17,750
You should really trash your e-mails
when you're done reading them.
1054
01:33:21,350 --> 01:33:22,840
I sent you all an e-mail
this morning
1055
01:33:23,030 --> 01:33:25,874
in which I encoded 3DPS-like data
to identify you.
1056
01:33:30,350 --> 01:33:32,512
Someone is always listening, Jock.
1057
01:33:32,670 --> 01:33:34,195
Always.
1058
01:34:03,270 --> 01:34:04,431
Mr. Goddard.
1059
01:34:04,590 --> 01:34:06,274
Mr. Goddard, you're under arrest.
1060
01:34:06,430 --> 01:34:09,957
I'm gonna make your life a living hell.
1061
01:34:10,150 --> 01:34:12,039
Please stand,
place your hands behind your back.
1062
01:34:13,390 --> 01:34:15,358
Yes! We got him.
1063
01:34:17,510 --> 01:34:20,036
You did the right thing, kid.
1064
01:34:20,190 --> 01:34:22,033
The charges against you
include felony fraud,
1065
01:34:22,190 --> 01:34:26,752
industrial espionage,
obstruction of justice, insider trading.
1066
01:34:26,910 --> 01:34:30,119
Augustine Goddard,
you have the right to remain silent.
1067
01:34:30,270 --> 01:34:33,194
Anything you say can
and will be used in a court of law.
1068
01:34:34,390 --> 01:34:36,233
You have the right to an attorney.
1069
01:34:36,430 --> 01:34:40,151
If you cannot afford an attorney,
the court will appoint one for you.
1070
01:34:40,350 --> 01:34:42,512
Do you understand these rights
as I have read them to you?
1071
01:34:49,590 --> 01:34:51,672
I handed the Feds Wyatt and Goddard.
1072
01:34:53,430 --> 01:34:56,036
They won't be seeing light
for a very long time.
1073
01:34:57,270 --> 01:35:00,035
Judith and Meachum got
what they deserved too.
1074
01:35:02,430 --> 01:35:05,274
As for me, I got lucky.
1075
01:35:05,430 --> 01:35:07,956
The Feds out me a break
for my cooperation.
1076
01:35:08,430 --> 01:35:09,397
No...
1077
01:35:18,470 --> 01:35:21,838
The things I thought I wanted
don't seem so important anymore.
1078
01:35:23,910 --> 01:35:25,435
I do know right from wrong, and...
1079
01:35:27,230 --> 01:35:29,881
...I'm sorry it took me
so long to act on it.
1080
01:35:31,710 --> 01:35:34,759
I just want you to know that
1081
01:35:34,910 --> 01:35:37,151
I never wanted to do any of this to you.
1082
01:35:40,150 --> 01:35:42,152
I hope one day I can make things right.
1083
01:35:48,190 --> 01:35:49,430
I'm sorry, Emma.
1084
01:36:01,510 --> 01:36:02,716
Thanks.
1085
01:36:04,510 --> 01:36:06,592
Go, go, go, go! Go! Go! Go!
1086
01:36:06,830 --> 01:36:08,673
Run, run!
1087
01:36:15,270 --> 01:36:16,317
What?
1088
01:36:19,510 --> 01:36:22,161
Did I ever tell you, you were right?
1089
01:36:23,510 --> 01:36:24,875
About what?
1090
01:36:25,910 --> 01:36:27,241
Everything.
1091
01:36:31,310 --> 01:36:32,994
I mean that.
1092
01:36:33,150 --> 01:36:35,039
I'm sorry I didn't listen to you.
1093
01:36:50,990 --> 01:36:52,833
How's it going with that girl?
1094
01:36:55,310 --> 01:36:56,721
Well, she won't talk to me.
1095
01:36:58,430 --> 01:37:00,512
It ain't over till it's over.
1096
01:37:01,670 --> 01:37:05,311
You know how long it took me
to get a date with your mother?
1097
01:37:06,270 --> 01:37:07,510
How long?
1098
01:37:10,430 --> 01:37:12,512
A long time.
1099
01:37:14,710 --> 01:37:17,873
And I was much better-looking then
than you are now.
1100
01:37:18,030 --> 01:37:20,840
- Oh, is that right?
- Oh, yeah. Oh, yeah.
1101
01:37:29,030 --> 01:37:32,239
Where you going?
The subway is this way.
1102
01:37:32,390 --> 01:37:34,677
I got a faster ride. Come on.
1103
01:37:41,590 --> 01:37:43,433
I thought we were done
with this shit?
1104
01:37:43,590 --> 01:37:45,558
It's a rental, Dad.
I got it for the day.
1105
01:37:45,710 --> 01:37:48,714
Oh, yeah?
Well, then, let's have some fun.
1106
01:37:49,830 --> 01:37:52,595
One way to remember who you are...
1107
01:37:52,790 --> 01:37:55,157
How do you open this thing?
1108
01:37:55,310 --> 01:37:57,597
...is to remember who your heroes are.
1109
01:38:10,110 --> 01:38:12,033
I'm doing things my way now.
1110
01:38:12,230 --> 01:38:14,915
Building from the ground up.
1111
01:38:15,070 --> 01:38:17,232
There are no shortcuts.
1112
01:38:17,790 --> 01:38:19,554
Oh my God,
what are you doing?
1113
01:38:19,710 --> 01:38:21,872
- What? I messed it up.
- We have a lot of things to do.
1114
01:38:22,070 --> 01:38:23,720
- Come on!
- All right, Jesus!
1115
01:38:27,630 --> 01:38:28,870
Hi. Emma Jennings.
1116
01:38:29,030 --> 01:38:30,794
One second.
1117
01:38:32,990 --> 01:38:35,357
Adam, you have a visitor.
1118
01:38:46,950 --> 01:38:48,076
Hey.
1119
01:38:49,670 --> 01:38:51,115
Hi.
1120
01:38:54,230 --> 01:38:56,915
Nice place you have here.
1121
01:38:57,070 --> 01:38:58,993
I mean, for Brooklyn.
1122
01:39:00,790 --> 01:39:02,918
I'm glad you came.
1123
01:39:03,110 --> 01:39:06,717
Kept getting e-mails about a job offer
at a brand-new startup company.
1124
01:39:08,550 --> 01:39:10,154
Why I didn't see that coming...
1125
01:39:10,310 --> 01:39:13,473
Yeah, we, uh...
1126
01:39:13,630 --> 01:39:16,031
We really need you here.
1127
01:39:16,710 --> 01:39:18,200
You couldn't afford me.
1128
01:39:18,350 --> 01:39:20,671
Lots of stock options.
1129
01:39:23,830 --> 01:39:25,832
You have to do better than that.
1130
01:39:28,710 --> 01:39:30,155
OK.
1131
01:39:35,430 --> 01:39:37,671
I need you here.
1132
01:39:49,190 --> 01:39:50,680
I'll think about it.
1133
01:40:02,470 --> 01:40:03,596
Come on,
let me buy you a drink.
1134
01:40:03,750 --> 01:40:05,593
You said you had a thing
for bridge-and-tunnel.
1135
01:40:05,750 --> 01:40:07,878
Your words. Emma.
1136
01:40:10,790 --> 01:40:13,475
Can I at least thank you
for considering my offer?
1137
01:40:39,630 --> 01:40:40,756
Thank you.
1138
01:40:45,070 --> 01:40:47,311
I like being across the bridge.
1139
01:40:48,110 --> 01:40:51,637
Over here, it feels like home.