1 00:01:01,150 --> 00:01:03,312 I'm not gonna make excuses. 2 00:01:08,790 --> 00:01:10,440 I asked for this. 3 00:01:13,270 --> 00:01:14,635 All of it. 4 00:01:21,710 --> 00:01:24,395 And I did it to become someone else. 5 00:01:30,830 --> 00:01:32,594 I wanted more. 6 00:01:43,350 --> 00:01:47,992 We belong to a generation that watched our future get stolen out from under us. 7 00:01:49,870 --> 00:01:52,840 The American Dream our parents knew has been hijacked by men 8 00:01:52,990 --> 00:01:57,314 who are willing to lie, cheat and steal to protect their wealth. 9 00:01:59,070 --> 00:02:03,075 Used to be if you got good grades, you got into the right school, 10 00:02:03,230 --> 00:02:04,720 got the right job. 11 00:02:04,870 --> 00:02:07,874 And after 15 years of hard work, 12 00:02:08,030 --> 00:02:09,759 you get your name on the door. 13 00:02:12,030 --> 00:02:13,839 But that world is gone. 14 00:02:17,270 --> 00:02:19,955 People always tell you be careful what you wish for. 15 00:02:21,750 --> 00:02:23,195 I never believed them. 16 00:02:24,830 --> 00:02:27,481 The lights always looked brighter across the river. 17 00:03:13,150 --> 00:03:14,754 Hey, come on! 18 00:03:14,950 --> 00:03:16,554 Hey, I'm coming. Chill. 19 00:03:21,270 --> 00:03:22,954 I'm paying extra for that? 20 00:03:23,110 --> 00:03:25,033 Don't worry, it's covered, Scout. 21 00:03:25,190 --> 00:03:27,796 - Nothing's covered, Dad. - Where you going? 22 00:03:27,950 --> 00:03:29,076 I'm going to the club with Kev. 23 00:03:29,270 --> 00:03:31,432 - Which one? - Why? You think you might know it? 24 00:03:31,590 --> 00:03:35,754 Well, I have been known to frequent discotheques in my heyday. 25 00:03:35,910 --> 00:03:38,641 They don't call them that anymore, but that's good. 26 00:03:38,790 --> 00:03:40,792 Hey, don't let him smoke. He hides cigars under that cushion there. 27 00:03:40,950 --> 00:03:42,714 Don't smoke! 28 00:03:42,870 --> 00:03:44,679 What's the matter? You jealous? 29 00:03:44,830 --> 00:03:47,151 Oh, yes. 30 00:03:48,830 --> 00:03:51,674 Club Rise, baby. What took you so long? 31 00:03:57,550 --> 00:03:59,871 Why don't you do yourself a favour and lift the rope? 32 00:04:00,030 --> 00:04:02,397 And how is that doing me a favour? 33 00:04:02,550 --> 00:04:03,836 Consider it an investment. 34 00:04:03,990 --> 00:04:05,833 Come Monday, my boy and I will be making so much money, 35 00:04:05,990 --> 00:04:08,561 you'll be begging us to come back to this flavour of the month of yours. 36 00:04:10,030 --> 00:04:13,830 Look, no hipsters and no virgins. 37 00:04:13,990 --> 00:04:15,754 Virgin? 38 00:04:15,910 --> 00:04:18,436 He's not a virgin. I just watched him get laid outside. 39 00:04:18,590 --> 00:04:20,558 I watched it, I literally saw him get laid. 40 00:04:20,710 --> 00:04:22,678 - Adam, come on. - I saw him with my own eyes. 41 00:04:22,830 --> 00:04:24,719 I'm going to be back. 42 00:04:25,990 --> 00:04:29,836 Are you nervous yet? 43 00:04:30,030 --> 00:04:32,397 Nervous? About what? 44 00:04:32,550 --> 00:04:36,714 On Monday we pitch our product to Nicolas freaking Wyatt, that's what. 45 00:04:37,110 --> 00:04:40,876 Kevin, we've been working on that pitch for four months. It's genius. 46 00:04:41,030 --> 00:04:42,270 The only thing I'm worried about is 47 00:04:42,430 --> 00:04:45,001 who Wyatt's gonna fire for not promoting us sooner. 48 00:04:46,350 --> 00:04:49,877 How great is it gonna be to pay our bills 49 00:04:50,030 --> 00:04:51,873 and eat in the same month? 50 00:04:52,030 --> 00:04:53,839 Oh, get ready 'cause it's happening. 51 00:04:53,990 --> 00:04:57,233 You always say it's happening, and then I end up paying for the cab. 52 00:04:57,430 --> 00:04:59,592 This time's different. 53 00:04:59,750 --> 00:05:02,560 This pitch, it's gonna change our lives. 54 00:05:03,310 --> 00:05:04,436 Promise you. 55 00:05:04,590 --> 00:05:06,479 But I'm still paying for the cab, right? 56 00:05:06,630 --> 00:05:08,234 - Yeah. - Got you. 57 00:05:21,230 --> 00:05:24,200 It's not me. 58 00:05:28,310 --> 00:05:29,152 Hello? 59 00:05:31,430 --> 00:05:33,034 Yeah, I'll be right there. 60 00:05:33,750 --> 00:05:36,071 Sir, can you turn around? We need to go to Saint Joe's Hospital. 61 00:05:41,670 --> 00:05:43,593 Adam, he's doing great. 62 00:05:43,750 --> 00:05:46,276 He's up to his old tricks. He's right through there. 63 00:05:51,750 --> 00:05:54,196 We cleared out the mucus, and he's fine. 64 00:05:54,350 --> 00:05:56,193 But he must use the oxygen more, 65 00:05:56,350 --> 00:05:58,956 and he has to call us at the onset of congestion. 66 00:05:59,110 --> 00:06:02,592 - Yeah, he knows. - Wants to do it his own way, huh? 67 00:06:02,790 --> 00:06:03,951 Yeah. 68 00:06:04,110 --> 00:06:06,954 - You can take him home. - All right. Thanks. 69 00:06:09,430 --> 00:06:10,920 As you can see, Mr. Cassidy, 70 00:06:11,070 --> 00:06:14,916 the last two procedures were not covered by insurance. 71 00:06:16,150 --> 00:06:18,278 What do you mean? I have extended coverage. 72 00:06:19,110 --> 00:06:22,080 You did. Wyatt Corp terminated it. 73 00:06:25,110 --> 00:06:27,954 They can't do that. I have it. I need to have it. 74 00:06:28,110 --> 00:06:29,919 Unfortunately, they can. 75 00:06:30,070 --> 00:06:32,914 A lot of our companies are doing it now, cutbacks. 76 00:06:35,710 --> 00:06:37,997 I don't have 40 grand. 77 00:06:38,150 --> 00:06:41,518 We can help with a payment plan, or a medical loan. 78 00:06:42,550 --> 00:06:44,120 I'm really sorry. 79 00:06:44,950 --> 00:06:49,114 Yeah. I'll figure something out. 80 00:07:04,110 --> 00:07:05,191 We did everything we could. 81 00:07:05,390 --> 00:07:07,438 We work for Wyatt Corp, 82 00:07:07,590 --> 00:07:09,991 one of the top tech companies on the planet. 83 00:07:13,190 --> 00:07:16,114 When they hired us, we were going to take over the world. 84 00:07:19,150 --> 00:07:22,393 Six years in, we were still just lowly cubicle drones, 85 00:07:22,550 --> 00:07:25,281 watching our bosses take home obscene bonuses... 86 00:07:26,830 --> 00:07:30,152 ...while we were stuck with entry-level salaries. 87 00:07:32,030 --> 00:07:34,920 We'd waited long enough. It was our turn. 88 00:07:35,070 --> 00:07:37,152 Our time to shine. 89 00:07:45,190 --> 00:07:46,351 You all right? 90 00:07:46,990 --> 00:07:48,674 Yeah. We're gonna kill it. 91 00:07:48,830 --> 00:07:53,199 Yeah, well, if things go south, just stay cool. All right? 92 00:07:53,990 --> 00:07:55,037 Yeah. 93 00:07:55,230 --> 00:07:56,641 Mr. Wyatt is ready. 94 00:07:58,830 --> 00:08:00,195 Stay cool. 95 00:08:02,910 --> 00:08:04,196 Good morning. 96 00:08:16,430 --> 00:08:18,319 We are all in the business of connecting people. 97 00:08:18,470 --> 00:08:19,995 This water's not hot enough. 98 00:08:21,870 --> 00:08:23,474 I'm sorry, Mr. Wyatt. I'll take care of it. 99 00:08:25,110 --> 00:08:26,396 It should be boiling. 100 00:08:29,070 --> 00:08:31,118 Uh... We're in the business of connecting people. 101 00:08:31,310 --> 00:08:32,994 You already said that. 102 00:08:35,470 --> 00:08:39,236 Right. That's what our customers have always wanted. To stay connected. 103 00:08:39,390 --> 00:08:41,916 Those same customers are now texting more than they're talking 104 00:08:42,110 --> 00:08:43,441 and tweeting more than they're meeting. 105 00:08:43,590 --> 00:08:45,957 So, what's changed? What are we missing? 106 00:08:46,110 --> 00:08:48,716 We don't want to be connected anymore. 107 00:08:48,910 --> 00:08:50,878 We just want to feel connected while we isolate. 108 00:08:51,030 --> 00:08:53,237 So, what if... 109 00:08:54,270 --> 00:08:57,114 ...a four-inch mobile had a 60-inch screen? 110 00:08:57,270 --> 00:09:01,958 Well, then it wouldn't be mobile. 111 00:09:02,110 --> 00:09:05,034 With a voice-activated pairing device, Ethion will allow users 112 00:09:05,190 --> 00:09:08,114 to broadcast their mobile across any monitor in the home. 113 00:09:08,270 --> 00:09:09,271 Pick up. 114 00:09:10,870 --> 00:09:14,272 Ethion 3.0 gives you the power to bring your world to you. 115 00:09:14,430 --> 00:09:16,432 Is he pitching me software? 116 00:09:17,790 --> 00:09:21,476 Sir, we see a unique opportunity to take Ethion from a run-of-the-mill phone... 117 00:09:21,630 --> 00:09:24,679 This is a re-branding meeting. Where's the disconnect? 118 00:09:28,310 --> 00:09:32,031 Well, sir, I believe the disconnect is between you and the consumers. 119 00:09:35,310 --> 00:09:38,837 You didn't hire us to sit around and watch you make tea, did you? 120 00:09:44,030 --> 00:09:46,158 Tell me, why did I hire you? 121 00:09:46,310 --> 00:09:48,153 Because we know what a younger generation wants. 122 00:09:48,310 --> 00:09:49,277 Which is? 123 00:09:49,470 --> 00:09:51,393 A phone that doesn't just look new a phone that is new, 124 00:09:51,550 --> 00:09:54,440 a phone that changes the way we live. 125 00:09:54,590 --> 00:09:57,196 You know, you're right. I have lost touch with your generation. 126 00:09:57,350 --> 00:09:58,556 What was your name again? 127 00:09:58,710 --> 00:10:00,200 I'm Adam Cassidy. 128 00:10:00,350 --> 00:10:01,556 How old are you? 129 00:10:01,710 --> 00:10:03,155 Twenty-seven. 130 00:10:03,310 --> 00:10:04,994 When I was two years younger than you are now, 131 00:10:05,150 --> 00:10:07,835 I was pioneering digital cellular technology 132 00:10:08,030 --> 00:10:10,954 while my colleagues were still pissing around with electronic pulses. 133 00:10:11,110 --> 00:10:12,396 I had vision. 134 00:10:12,550 --> 00:10:16,271 But you have all the technological advantage imaginable 135 00:10:16,430 --> 00:10:18,717 and what do you bring me? 136 00:10:18,870 --> 00:10:21,635 Social networking on a television. 137 00:10:21,790 --> 00:10:25,237 Next! Bring in Richard McAllister. 138 00:10:43,430 --> 00:10:44,761 I'm sorry, guys. 139 00:10:44,910 --> 00:10:47,356 You just left us standing there looking like idiots. 140 00:10:47,510 --> 00:10:49,592 I mean, what were you thinking? 141 00:10:49,750 --> 00:10:52,230 We all backed the idea. 142 00:10:52,390 --> 00:10:56,952 Our idea wasn't the problem. I railroaded him. You saw his face. 143 00:10:57,110 --> 00:11:00,353 That's what happens when your team leader goes rogue and argues with God. 144 00:11:04,910 --> 00:11:08,119 Well, uh... I guess now that we're not working together 145 00:11:08,270 --> 00:11:10,238 we can start sleeping together, right? 146 00:11:10,430 --> 00:11:12,432 I seriously hope you're not talking to me. 147 00:11:12,590 --> 00:11:14,513 We'll find new jobs, right? 148 00:11:14,670 --> 00:11:16,434 We weren't laid off, Chels. We were fired. 149 00:11:16,590 --> 00:11:19,241 How are you going to explain that on your resume? 150 00:11:23,870 --> 00:11:27,431 You know what? The least I can do is buy you guys a few drinks. 151 00:11:27,590 --> 00:11:29,274 Our discretionary account? Really? 152 00:11:29,430 --> 00:11:32,718 Adam, no. If Wyatt ever found out that we spent any more money... 153 00:11:32,910 --> 00:11:34,150 What are they going to do? Fire us? 154 00:11:34,310 --> 00:11:37,871 The money was ours to spend as we see fit. We're going to Rise. 155 00:11:38,030 --> 00:11:40,112 - We can't get in there. - Yes, we can. 156 00:11:40,270 --> 00:11:43,399 - Yes, we can. - Try and stop the guy. 157 00:11:58,470 --> 00:12:01,474 We're going to Rise, baby! Oh, yeah! 158 00:12:01,630 --> 00:12:03,951 Dude, you realise this is going to be so awesome. 159 00:12:04,150 --> 00:12:05,879 - We're going to pop ten bottles. - Think so? 160 00:12:06,030 --> 00:12:08,158 I hate this doorman. 161 00:12:09,470 --> 00:12:13,441 Adam Cassidy. Told you I'd be back. 162 00:12:16,470 --> 00:12:18,120 Your table's right this way, sir. 163 00:12:18,270 --> 00:12:20,159 Yeah! 164 00:12:20,310 --> 00:12:23,120 - Yeah! - Oh! 165 00:12:23,270 --> 00:12:24,920 - Shots! - Shots! 166 00:12:25,070 --> 00:12:26,595 - Shots! - Oh my God. 167 00:12:26,750 --> 00:12:28,400 Ooh! 168 00:12:29,070 --> 00:12:31,801 if you guys don't get lucky tonight, it's never going to happen. 169 00:12:31,950 --> 00:12:33,793 I'm fielding offers. You want in? 170 00:12:34,670 --> 00:12:37,071 See me after. 171 00:12:40,750 --> 00:12:43,230 - Cheers, guys! - Whoo! 172 00:12:43,910 --> 00:12:45,400 Yeah! 173 00:12:45,550 --> 00:12:47,871 Adam, maybe we should close out the tab. 174 00:12:48,030 --> 00:12:50,351 Hey, don't worry about it, man, don't worry about it. 175 00:12:50,510 --> 00:12:52,080 Hey, can we get another bottle of Ciroc? 176 00:12:53,030 --> 00:12:55,476 - Twirl me! - No, no, no. 177 00:12:58,310 --> 00:12:59,357 Come on! 178 00:13:33,550 --> 00:13:36,121 Hey, buddy, where you going? 179 00:13:37,310 --> 00:13:39,278 Could be love. 180 00:14:23,110 --> 00:14:24,271 Wake up. 181 00:14:31,510 --> 00:14:33,478 Hey, wake up. 182 00:14:33,670 --> 00:14:36,037 - Hmm? - I have to go. 183 00:14:36,190 --> 00:14:37,635 So do you. 184 00:14:41,430 --> 00:14:42,636 No breakfast? 185 00:14:43,790 --> 00:14:46,396 Did I, uh, do something wrong? 186 00:14:46,550 --> 00:14:50,316 If you had done something wrong, you wouldn't be here, would you? 187 00:14:51,790 --> 00:14:53,713 So... 188 00:14:53,870 --> 00:14:56,032 So, uh, we... 189 00:14:56,190 --> 00:14:58,431 ...are leaving. 190 00:15:01,630 --> 00:15:04,076 Wait a second, I don't even know your name. 191 00:15:05,630 --> 00:15:08,156 Are you taking the fire escape? 192 00:15:10,670 --> 00:15:11,876 OK. 193 00:15:15,030 --> 00:15:17,112 - Thank you. - You're welcome. 194 00:15:23,670 --> 00:15:26,514 Hey. Black, or cream and sugar? 195 00:15:26,670 --> 00:15:29,116 - You stalking me now? - I just want to know your name. 196 00:15:29,310 --> 00:15:32,632 Why? So you can poke me, friend me, ask for my number? 197 00:15:32,790 --> 00:15:35,077 Or you could just give me your number. 198 00:15:35,230 --> 00:15:36,516 You're not relationship material. 199 00:15:36,670 --> 00:15:38,195 Relationship? You're looking for a relationship? 200 00:15:38,350 --> 00:15:40,034 I love relationships. I'm great at relationships. 201 00:15:40,230 --> 00:15:43,154 No. Actually, I'm just trying to get rid of you nicely. 202 00:15:44,030 --> 00:15:45,634 Didn't we have sex? 203 00:15:47,310 --> 00:15:50,314 I have a thing for bridge-and-tunnel guys when I drink. 204 00:15:50,470 --> 00:15:52,677 Did you just call me bridge-and-tunnel? 205 00:15:53,710 --> 00:15:55,075 You took me out for cheese fries. 206 00:15:55,230 --> 00:15:57,551 Cheese fries! 207 00:15:57,710 --> 00:15:58,916 Oh. Then what? 208 00:15:59,070 --> 00:16:01,391 Then you had the night of your life. 209 00:16:01,590 --> 00:16:03,001 Your words, not mine. 210 00:16:04,230 --> 00:16:06,676 Oh... Black. 211 00:16:37,750 --> 00:16:41,721 Adam Cassidy? My name is Miles Meachum. 212 00:16:43,990 --> 00:16:45,833 Mr. Wyatt would like to speak with you. 213 00:16:49,430 --> 00:16:51,000 How did you know where I was? 214 00:16:51,750 --> 00:16:53,957 I mean, I don't even live around here. 215 00:17:12,310 --> 00:17:13,800 Ah! Mr. Cassidy. 216 00:17:14,830 --> 00:17:17,834 The man who claims he knows my business better than I do. 217 00:17:17,990 --> 00:17:19,515 Here, take a seat. 218 00:17:20,910 --> 00:17:23,880 - Drop of vino? - Uh... No. 219 00:17:24,950 --> 00:17:28,955 It seems you were the beneficiary of an accounting error we made. 220 00:17:30,390 --> 00:17:31,801 I don't know what you're talking about. 221 00:17:31,950 --> 00:17:33,759 The Ethion discretionary fund. 222 00:17:35,030 --> 00:17:37,636 Where's my money? 223 00:17:37,790 --> 00:17:39,872 We used it on market research. 224 00:17:40,030 --> 00:17:42,476 At Club Rise? 225 00:17:42,630 --> 00:17:44,120 Sixteen grand? 226 00:17:44,270 --> 00:17:47,433 It must be a very detailed report. 227 00:17:48,390 --> 00:17:50,631 You think you can rip me off and get away with it? 228 00:17:50,830 --> 00:17:52,161 Credit card fraud? 229 00:17:52,390 --> 00:17:54,392 No, sir, I'm sorry. I'm gonna pay you back. 230 00:17:54,550 --> 00:17:57,793 No you won't. It wasn't a loan. 231 00:17:59,110 --> 00:18:01,681 Now there's two ways we can play this. 232 00:18:01,830 --> 00:18:04,231 Are you a horse or a dog? 233 00:18:04,390 --> 00:18:07,519 A horse is motivated by fear. He's running from the whip. 234 00:18:07,670 --> 00:18:09,672 The whip here being felony fraud. 235 00:18:09,830 --> 00:18:12,436 - He's a dog. - A dog is motivated by hunger. 236 00:18:12,590 --> 00:18:14,672 He's chasing the rabbit, his next meal. 237 00:18:14,830 --> 00:18:17,515 You were raised in a low-income home in Brooklyn. 238 00:18:17,670 --> 00:18:19,877 Your mother died when you were seven. 239 00:18:20,030 --> 00:18:22,476 Your W-2 says you now support your father. 240 00:18:22,630 --> 00:18:23,677 So? 241 00:18:23,830 --> 00:18:25,798 So, it means you came across that bridge every day 242 00:18:25,990 --> 00:18:27,355 hungry to succeed. 243 00:18:27,510 --> 00:18:29,672 - Everyone wants to succeed. - Yeah, but not like us. 244 00:18:29,830 --> 00:18:33,039 Your father spent 32 years as a security guard. 245 00:18:33,190 --> 00:18:35,557 - Where's the ambition in that? - What's this about? 246 00:18:35,750 --> 00:18:37,912 You want more out of life! 247 00:18:38,070 --> 00:18:41,961 I grew up like you. I mean, different streets. 248 00:18:42,110 --> 00:18:45,557 Same dream, but nobody gave it to me. No one. 249 00:18:45,710 --> 00:18:48,953 And what if I told you I could make you rich? 250 00:18:49,110 --> 00:18:50,919 And give your friends their jobs back? 251 00:18:56,750 --> 00:18:58,832 That was a smart pitch you gave yesterday. 252 00:19:00,510 --> 00:19:02,160 I started out at Eikon. 253 00:19:04,870 --> 00:19:07,077 Jock Goddard was my mentor. 254 00:19:08,070 --> 00:19:09,959 Do you know him? 255 00:19:10,110 --> 00:19:11,919 Yeah, of course I know him. 256 00:19:12,070 --> 00:19:14,277 I did my graduate thesis on semi-conductor memory. 257 00:19:14,430 --> 00:19:17,752 Goddard's basically the reason cell phones aren't the size of bricks. 258 00:19:17,910 --> 00:19:18,877 He founded Eikon. 259 00:19:19,030 --> 00:19:20,919 And built it into the largest publicly traded 260 00:19:21,070 --> 00:19:22,640 technology company in the world. 261 00:19:22,790 --> 00:19:24,440 And ever since I left, he has spent 262 00:19:24,630 --> 00:19:26,758 every waking moment trying to destroy me. 263 00:19:26,910 --> 00:19:30,710 Eikon has a new smartphone coming that's said to be a game-changer. 264 00:19:30,870 --> 00:19:32,520 They're calling it Occura. 265 00:19:32,670 --> 00:19:35,196 You are going to work for Eikon. 266 00:19:35,390 --> 00:19:37,870 - What? - Get us in the door, you get 500K. 267 00:19:38,030 --> 00:19:40,601 Get us what we need, you'll see another million in stock options. 268 00:19:40,750 --> 00:19:41,751 Money like that 269 00:19:41,910 --> 00:19:43,753 would allow you to take care of your father and a whole lot more. 270 00:19:43,910 --> 00:19:45,992 Eikon's not just going to hire me. 271 00:19:46,190 --> 00:19:48,670 They will when we're done with you. 272 00:19:51,550 --> 00:19:53,439 This is illegal. It's stealing trade secrets. 273 00:19:53,590 --> 00:19:56,639 This is the opportunity you have been waiting for. 274 00:19:56,830 --> 00:19:59,151 Now, you could have done a lot of things with that credit card last night. 275 00:19:59,310 --> 00:20:03,679 Your father's health insurance premium, graduate school loans, 276 00:20:03,830 --> 00:20:07,915 but you decided to take your mates out on the town, living it large. 277 00:20:08,070 --> 00:20:10,914 Because you want to know how the other half lives. 278 00:20:12,310 --> 00:20:13,960 We are the other half! 279 00:20:15,430 --> 00:20:17,512 That's what I'm offering you. 280 00:20:18,710 --> 00:20:19,791 If I say no? 281 00:20:19,950 --> 00:20:23,796 You and your friends will be prosecuted to the full extent of the law. 282 00:20:25,030 --> 00:20:29,274 And you don't want to sit around and watch me make tea, do you? 283 00:20:59,950 --> 00:21:02,078 What are you, the TV police? 284 00:21:02,270 --> 00:21:04,876 - You were asleep. - My eyes were closed. 285 00:21:05,030 --> 00:21:06,839 Where you going? 286 00:21:06,990 --> 00:21:10,278 - I caught a break at the company. - A break, what kind of break? 287 00:21:10,430 --> 00:21:13,354 A kind of break that pays our rent and keeps your pretty nurse around. 288 00:21:13,510 --> 00:21:15,239 It's a training thing, so I'll be gone all weekend. 289 00:21:15,390 --> 00:21:18,200 It's Friday night. I thought we were going to Benzio's for pizza and beer. 290 00:21:18,350 --> 00:21:21,399 I got to work, Dad. That's how you climb the ladder in this business. 291 00:21:21,550 --> 00:21:23,518 You work harder than the guy below you. 292 00:21:23,710 --> 00:21:25,997 Otherwise you get stuck doing the same job your whole life. 293 00:21:31,230 --> 00:21:33,198 Look... 294 00:21:36,470 --> 00:21:38,552 Here's some money. You can order in, OK? 295 00:21:38,710 --> 00:21:40,997 No, no. Thanks. 296 00:21:42,430 --> 00:21:43,636 All right. 297 00:22:07,230 --> 00:22:10,234 What exactly do you do for the company, Judith? 298 00:22:11,310 --> 00:22:13,916 I have a PhD in behavioural psychology. 299 00:22:14,070 --> 00:22:16,914 I can take one look at you and tell you why you haven't succeeded. 300 00:22:17,070 --> 00:22:18,913 Why don't you tell me how you really feel? 301 00:22:19,070 --> 00:22:20,595 I can give you the tools to ascend 302 00:22:20,750 --> 00:22:23,071 to the highest ranks of corporate America. 303 00:22:23,230 --> 00:22:25,039 But you have to lose the attitude. 304 00:23:06,270 --> 00:23:07,510 This way. 305 00:23:09,190 --> 00:23:11,796 I'll show you to your room. 306 00:23:42,070 --> 00:23:46,359 When we meet someone, an immediate cognitive process takes place. 307 00:23:46,510 --> 00:23:49,593 We construct our first ideas on them based on their appearance. 308 00:23:49,750 --> 00:23:53,960 So, if you want to be accepted, you have to look the part. 309 00:23:54,910 --> 00:23:57,754 You have to fit in to get in. 310 00:23:57,910 --> 00:24:00,038 What happened with Wyatt and Goddard? 311 00:24:00,190 --> 00:24:01,430 Jack's a brilliant businessman. 312 00:24:01,590 --> 00:24:05,754 He was always able to imbue his products with a magic of big ideas, 313 00:24:05,950 --> 00:24:07,520 but Wyatt was the brains. 314 00:24:07,670 --> 00:24:09,957 Without his designs, none of it would have been possible. 315 00:24:10,110 --> 00:24:12,033 Hmm. Sounds like a perfect pairing. 316 00:24:12,190 --> 00:24:16,161 For Goddard, yes. Wyatt gave him the best years of his life. 317 00:24:19,190 --> 00:24:22,034 Jock lost his son Dylan to a drug overdose. 318 00:24:22,190 --> 00:24:24,796 So, if you talk about losing your mother... 319 00:24:24,950 --> 00:24:27,556 No, I won't. 320 00:24:27,710 --> 00:24:31,476 Then, appeal to his void. Say you had no father figure. 321 00:24:31,630 --> 00:24:33,041 I have a father. 322 00:24:33,230 --> 00:24:35,198 You don't aspire to be like him. 323 00:24:48,670 --> 00:24:50,195 Which brings us to trust. 324 00:24:51,150 --> 00:24:54,154 If you can convince him that you're just like him, 325 00:24:54,310 --> 00:24:57,120 that you share the same beliefs as him, 326 00:24:57,270 --> 00:24:58,681 it will engender trust. 327 00:25:00,310 --> 00:25:03,996 And trust is the holy grail of espionage. 328 00:25:05,230 --> 00:25:08,120 She makes it sound so easy. 329 00:25:08,270 --> 00:25:11,513 But this is a man who recognised me for who I was years before I did. 330 00:25:12,990 --> 00:25:15,914 He kept me close because that's what you do with an enemy. 331 00:25:16,070 --> 00:25:19,438 When I got restless, he promised me partnership. It was genius. 332 00:25:19,590 --> 00:25:23,117 I saw the finish line and I gave him every good idea I ha... 333 00:25:23,270 --> 00:25:27,116 - Who's this? - He's the new tailor. 334 00:25:27,270 --> 00:25:29,238 I'm George Gardelo, sir. 335 00:25:30,270 --> 00:25:31,476 Would you excuse us, George? 336 00:25:31,630 --> 00:25:33,234 - Yes. Of course. - Just for a second. 337 00:25:36,150 --> 00:25:37,959 What's going on? 338 00:25:41,270 --> 00:25:42,715 That's how it happens. 339 00:25:42,870 --> 00:25:46,716 A little guy with a needle and thread brings down an empire. 340 00:25:47,270 --> 00:25:49,113 You really believe that? 341 00:25:49,270 --> 00:25:52,672 Look, it doesn't matter. If you let no one in, you get burned by no one. 342 00:25:59,190 --> 00:26:01,158 You know what Picasso said? 343 00:26:01,310 --> 00:26:06,316 "A good artist copies. A great artist steals." 344 00:26:06,470 --> 00:26:08,154 There's nothing original left in the world, Adam. 345 00:26:08,310 --> 00:26:10,438 We're all stealing from someone. 346 00:26:10,590 --> 00:26:13,241 You might want to remember that. 347 00:26:17,950 --> 00:26:19,952 If I lose one percent market share, 348 00:26:20,110 --> 00:26:22,841 one percent, and I'm ruined. 349 00:26:22,990 --> 00:26:24,151 There is the Dutch deal, 350 00:26:24,310 --> 00:26:26,961 but they're offering half of what Eikon's willing to pay you. 351 00:26:27,110 --> 00:26:28,794 No, no, I don't care. 352 00:26:28,950 --> 00:26:32,636 I would rather counter the Dutch for a fraction 353 00:26:32,790 --> 00:26:34,519 than sell to Goddard. 354 00:26:34,670 --> 00:26:37,071 Anything's better than Eikon. 355 00:26:38,110 --> 00:26:39,521 I know. 356 00:26:59,350 --> 00:27:00,476 Hello? 357 00:27:30,350 --> 00:27:33,194 When are you going to find my friends jobs? 358 00:27:33,350 --> 00:27:35,956 As soon as you get me what I need. 359 00:27:42,390 --> 00:27:45,360 You only have one shot at this. 360 00:27:52,190 --> 00:27:54,192 Mate. 361 00:27:55,630 --> 00:27:58,839 Tom Lungren is executive hiring coordinator for Eikon. 362 00:28:00,150 --> 00:28:02,517 Your objective here is to connect. 363 00:28:05,750 --> 00:28:07,081 Adam? 364 00:28:07,230 --> 00:28:09,073 - Tom. - Tom Lungren. 365 00:28:09,230 --> 00:28:11,881 Nice to meet you. Let me introduce Emma Jennings, 366 00:28:12,070 --> 00:28:14,038 head of our marketing department. 367 00:28:15,110 --> 00:28:17,112 Nice to meet you, Emma. 368 00:28:17,270 --> 00:28:18,601 Please, sit down. 369 00:28:23,030 --> 00:28:25,237 Well, let me start off by saying that we're 370 00:28:25,390 --> 00:28:28,360 huge fans of the work you did on Ethion 3.0. 371 00:28:28,550 --> 00:28:30,279 Well, you know, it hasn't been released yet, so. 372 00:28:30,430 --> 00:28:33,115 Is that because power management doesn't deliver? 373 00:28:33,270 --> 00:28:35,113 No, the power management is fine. 374 00:28:35,270 --> 00:28:36,840 That's not what we've heard. 375 00:28:36,990 --> 00:28:38,435 We're tweaking the networking module to make 376 00:28:38,590 --> 00:28:39,955 download speed the fastest on the market. 377 00:28:40,110 --> 00:28:42,431 Oh, God. I hope that's not why we agreed to meet with him. 378 00:28:44,670 --> 00:28:46,240 Can you talk specs? 379 00:28:46,390 --> 00:28:49,314 The Orion was an LTE Advanced with max speeds of 44.2 mbps. 380 00:28:49,470 --> 00:28:51,313 Our new platform is a WAVE OS 7.5... 381 00:28:51,470 --> 00:28:54,121 Which probably won't solve the biggest issues you had with 7.0. 382 00:28:54,270 --> 00:28:57,274 - It outsold your model two to one. - Yeah, the marketing was genius. 383 00:28:57,430 --> 00:28:59,398 I spearheaded that campaign. 384 00:28:59,550 --> 00:29:02,201 Then you know you're good at hiding flaws. 385 00:29:03,870 --> 00:29:05,315 Have you two met? 386 00:29:05,470 --> 00:29:06,995 No. 387 00:29:08,470 --> 00:29:09,960 No. 388 00:29:10,110 --> 00:29:12,431 I think we got off on the wrong foot. 389 00:29:19,390 --> 00:29:21,518 Always do your homework. That's what you said, isn't it? 390 00:29:21,670 --> 00:29:23,115 Next time follow your own advice. 391 00:29:23,310 --> 00:29:25,916 - It wasn't Tom Lungren? - It wasn't just Tom Lungren. 392 00:29:26,070 --> 00:29:27,595 I told you he might bring someone else. 393 00:29:27,750 --> 00:29:28,956 Someone that I knew? 394 00:29:30,510 --> 00:29:32,353 What happened? 395 00:29:32,510 --> 00:29:36,356 I saved the day. Connected. Pulled an offer, a big-ass offer. 396 00:29:36,510 --> 00:29:39,559 Let's take you to your new apartment. 397 00:29:39,710 --> 00:29:42,361 - What apartment? - You'll see. 398 00:29:53,630 --> 00:29:55,758 Whoa. 399 00:29:55,910 --> 00:29:57,480 Thought you'd like it. 400 00:30:01,550 --> 00:30:03,393 This is mine? 401 00:30:03,550 --> 00:30:05,917 Of course. 402 00:30:06,070 --> 00:30:08,994 Eikon's newest executive needs to look the part. 403 00:30:20,550 --> 00:30:22,712 It's nice to see you again, Adam. 404 00:30:22,910 --> 00:30:26,960 Per our agreement, we've deposited $500,000 into an escrow account. 405 00:30:27,110 --> 00:30:30,398 We're hearing Goddard could debut Aurora in the next two months, 406 00:30:30,550 --> 00:30:33,394 so I've downloaded background files on all your co-workers. 407 00:30:33,590 --> 00:30:36,594 First, Emma Jennings. 408 00:30:36,750 --> 00:30:38,559 Father, George Jennings, was 409 00:30:38,710 --> 00:30:41,361 Chief of Surgery at New York Presbyterian. 410 00:30:41,510 --> 00:30:43,239 She grew up with four brothers, 411 00:30:43,430 --> 00:30:46,877 was always on the outside of the boys club, looking in. 412 00:30:47,030 --> 00:30:49,954 Desperately wants to succeed in a man's world, 413 00:30:50,150 --> 00:30:52,471 so she's always the most prepared person in the room. 414 00:30:52,630 --> 00:30:54,792 Would have been useful a couple of hours ago. 415 00:30:54,950 --> 00:30:57,999 Don't waste your time. She has certain standards. 416 00:31:00,590 --> 00:31:03,355 Judith, maybe you're not as smart as you think you are. 417 00:31:03,510 --> 00:31:06,559 Now don't always say what you think, darling. 418 00:31:06,750 --> 00:31:11,153 Because from here on out, you are all the way under. 419 00:31:14,230 --> 00:31:17,200 We'll be communicating through this phone only. 420 00:31:17,710 --> 00:31:21,431 You will respond to my calls, no matter the time, day or night. 421 00:31:21,590 --> 00:31:23,752 You got it. 422 00:32:13,430 --> 00:32:15,194 Good morning, sir. 423 00:32:16,350 --> 00:32:18,637 I want a copy of his body scan sent to my office. 424 00:32:18,790 --> 00:32:19,837 Yes, sir. 425 00:32:24,070 --> 00:32:26,835 - Adam. - Mr. Lungren. 426 00:32:26,990 --> 00:32:29,755 I told you. You gotta stop calling me that, you're gonna make me feel old. 427 00:32:29,910 --> 00:32:32,197 - Welcome to Eikon. - Thank you. It's great to be here. 428 00:32:32,350 --> 00:32:34,921 - We're damn glad to have you. - OK, good. 429 00:32:35,070 --> 00:32:37,516 The lower floors are Legal, HR, 430 00:32:37,710 --> 00:32:40,554 middle floors are all the other departments, including marketing. 431 00:32:40,710 --> 00:32:43,554 The 38th floor is R&D, top security projects. 432 00:32:43,710 --> 00:32:45,951 And we're here on the 40th. 433 00:32:46,110 --> 00:32:48,681 There's just a few tricks to being in this building and getting around. 434 00:32:49,150 --> 00:32:53,360 Your thumbprint on a keycard app generates a bar code 435 00:32:53,510 --> 00:32:57,674 that gets you anywhere your clearance is allowed. 436 00:32:57,830 --> 00:32:59,559 All right. 437 00:32:59,710 --> 00:33:02,600 So any words of wisdom on Goddard? 438 00:33:02,750 --> 00:33:04,673 Be brilliant and be genuine. 439 00:33:04,830 --> 00:33:08,198 He can spot a fraud a mile away. Here's your office. 440 00:33:16,750 --> 00:33:18,912 So, Type X was meant for social networking, 441 00:33:19,070 --> 00:33:21,232 but it turns out that people don't always want their friends 442 00:33:21,390 --> 00:33:22,960 to know where they are so precisely. 443 00:33:23,110 --> 00:33:25,477 Right. What's the system tech? 444 00:33:25,630 --> 00:33:29,351 It's 3DPS, which is like GPS plus precise triangulation. 445 00:33:29,510 --> 00:33:30,716 I'm familiar with it. 446 00:33:31,750 --> 00:33:35,277 Problem is, it's twice as heavy with three times the battery drain. 447 00:33:37,750 --> 00:33:39,036 So, you're handing me a dead fish. 448 00:33:39,230 --> 00:33:42,916 You've got 72 hours before you present to Goddard. 449 00:33:43,110 --> 00:33:45,078 Thank you. 450 00:33:45,870 --> 00:33:48,396 It's a real-time tracking device that needs a new purpose. 451 00:33:48,550 --> 00:33:50,917 It's all about the presentation. You have to impress him. 452 00:33:51,070 --> 00:33:53,676 Yes, I understand what I have to do. 453 00:33:55,710 --> 00:33:58,759 I'll schedule a brainstorming session with our best R&D guys. 454 00:34:00,790 --> 00:34:02,838 Why do you do this work, Judith? 455 00:34:04,790 --> 00:34:07,555 I mean, is it out of loyalty, or is it just money? 456 00:34:09,110 --> 00:34:10,760 Don't you have enough to think about? 457 00:34:10,910 --> 00:34:12,594 Rowena, I need you to put together 458 00:34:12,750 --> 00:34:14,354 an R&D focus group. 459 00:34:15,150 --> 00:34:17,278 I don't care, wake them up. 460 00:34:17,430 --> 00:34:20,639 Call me when everything's in place. Bye. 461 00:34:22,790 --> 00:34:23,757 Soldiers. 462 00:34:26,390 --> 00:34:28,961 Soldiers need to know where each other are at all times. 463 00:34:29,110 --> 00:34:31,875 - They have GPS. - Yeah. 464 00:34:32,030 --> 00:34:34,317 GPS is great for navigation, but it doesn't work indoors. 465 00:34:34,470 --> 00:34:36,313 Can't tell if you're on the first floor or the ninth, 466 00:34:36,470 --> 00:34:37,960 so it's useless in urban warfare. 467 00:34:38,110 --> 00:34:40,431 But with 3DPS, 468 00:34:40,630 --> 00:34:44,351 if I can Trojan-horse tracking data in an e-mail to each of them... 469 00:34:45,830 --> 00:34:48,037 ...I could make this thing work. 470 00:34:49,590 --> 00:34:52,799 - Who are you calling? - My own R&D focus group. 471 00:34:56,470 --> 00:34:59,314 Yo, Kev, it's me. I need your help. 472 00:35:03,190 --> 00:35:05,841 I got recruited by one of those... 473 00:35:06,830 --> 00:35:08,070 ...headhunters. 474 00:35:08,230 --> 00:35:12,792 Long story short, I work for Eikon now. 475 00:35:14,230 --> 00:35:16,676 I heard they weren't hiring. 476 00:35:16,870 --> 00:35:19,714 I got lucky, I guess. 477 00:35:19,870 --> 00:35:21,554 I guess. 478 00:35:23,750 --> 00:35:26,117 Well, hey, I've been working on what we talked about, 479 00:35:26,270 --> 00:35:29,592 and the military thing is definitely possible. 480 00:35:31,070 --> 00:35:34,153 I just tweaked the Eikon software a little. 481 00:35:34,990 --> 00:35:37,152 I'm calling it the Boomerang. 482 00:35:37,350 --> 00:35:39,239 Just check this out. 483 00:35:41,870 --> 00:35:45,431 I sent your 3DPS data e-mail to you, me and Allison. 484 00:35:45,590 --> 00:35:48,514 So now our phones track each other working in unison. 485 00:35:48,670 --> 00:35:51,958 And you were right, the 3DPS, that's what makes the difference. 486 00:35:53,070 --> 00:35:54,879 That was a good call, by the way. 487 00:35:56,470 --> 00:35:59,758 Dude, that's awesome. You crushed this. Good job. 488 00:35:59,910 --> 00:36:02,390 Yeah, but that ain't all. 489 00:36:04,110 --> 00:36:05,874 Pick up Allison. 490 00:36:08,990 --> 00:36:11,755 - What can I get you? - Another OJ. 491 00:36:11,910 --> 00:36:12,877 One more OJ. 492 00:36:13,030 --> 00:36:14,759 How the hell did you do that? 493 00:36:14,910 --> 00:36:16,560 Who orders orange juice in a bar? 494 00:36:16,710 --> 00:36:18,997 Someone who wants to keep his edge. 495 00:36:19,150 --> 00:36:21,073 - What's your name? - Allison. 496 00:36:23,270 --> 00:36:24,681 Do you know that guy? 497 00:36:24,910 --> 00:36:27,390 Hey, OJ! 498 00:36:27,550 --> 00:36:29,040 We're sleeping together, me and her. 499 00:36:31,790 --> 00:36:33,918 Nice to meet you, Allison. 500 00:36:34,910 --> 00:36:38,710 All I do is sit around here, watching her get hit on all the time. 501 00:36:38,910 --> 00:36:40,036 It's exhausting! 502 00:36:40,190 --> 00:36:42,113 I need a job. 503 00:37:21,990 --> 00:37:24,197 Good morning, Caroline. Excuse me. 504 00:37:24,350 --> 00:37:26,637 - Jock Goddard. - Adam Cassidy. 505 00:37:26,790 --> 00:37:29,839 Of course you are. Everything all right? Settling in OK? 506 00:37:29,990 --> 00:37:31,833 - Yeah. Thank you. - How's your office? 507 00:37:31,990 --> 00:37:34,960 - Oh, yeah, it's beautiful. Thank you. - Good. Let's get started. 508 00:37:35,110 --> 00:37:36,271 OK. 509 00:37:37,070 --> 00:37:39,835 Well, sir, I'm afraid you've wasted a lot of money 510 00:37:39,990 --> 00:37:42,960 developing Type X as a social networking device. 511 00:37:44,030 --> 00:37:47,000 But the military applications of this device are undeniable. 512 00:37:47,190 --> 00:37:48,874 I sent you all an e-mail this morning 513 00:37:49,030 --> 00:37:52,432 in which I encoded 3DPS-like data to identify you. 514 00:37:52,590 --> 00:37:55,992 Everyone I sent an e-mail to is in this room. Except for one. 515 00:37:58,550 --> 00:38:01,872 Death by friendly fire remains a sad reality of war. 516 00:38:02,030 --> 00:38:05,318 3DPS is more precise than GPS and works on a Z-axis. 517 00:38:05,470 --> 00:38:08,235 While the product was deemed too heavy for civilians, 518 00:38:08,390 --> 00:38:11,599 an added 12 ounces is nothing to a soldier. 519 00:38:11,750 --> 00:38:14,435 So this is all so you can see what floor our phones are on? 520 00:38:14,630 --> 00:38:16,997 Yes. 'Cause in the heat of battle that can be the difference 521 00:38:17,150 --> 00:38:19,915 between killing the enemy or... 522 00:38:23,790 --> 00:38:25,280 ...killing your own. 523 00:38:29,030 --> 00:38:31,840 Type X just saved her life. 524 00:38:33,350 --> 00:38:34,351 Good morning. 525 00:38:34,510 --> 00:38:36,274 Good morning, sorry. 526 00:38:38,070 --> 00:38:38,992 Morning. 527 00:38:39,150 --> 00:38:41,721 How long have you had with this? 528 00:38:41,910 --> 00:38:43,196 Seventy-two hours, sir. 529 00:38:45,790 --> 00:38:47,872 Let's put together a team for Adam. 530 00:38:48,030 --> 00:38:50,920 Design, engineering. Let's see if we can get some DOD funding. 531 00:38:51,070 --> 00:38:54,233 Issues? No? Good. 532 00:38:54,390 --> 00:38:56,040 Good. 533 00:38:58,070 --> 00:39:00,038 - Nice work. - OK. 534 00:39:03,070 --> 00:39:05,038 I thought that went pretty well. 535 00:39:05,190 --> 00:39:07,921 Beginner's luck. 536 00:39:08,070 --> 00:39:12,473 - You are hard to please. - Not that you'd remember. 537 00:39:12,630 --> 00:39:14,917 Let me take you to dinner this weekend. 538 00:39:15,110 --> 00:39:16,999 I have to be in the Hamptons this weekend. 539 00:39:17,150 --> 00:39:19,391 Oh, good. I'll come with you. 540 00:39:22,110 --> 00:39:24,841 It wasn't an invitation. 541 00:39:29,710 --> 00:39:31,200 OK. 542 00:39:33,270 --> 00:39:35,955 Hi, Adam. I'm calling from Jock Goddard's office. 543 00:39:36,110 --> 00:39:38,556 Jock is having a few people over to his house in the Hamptons 544 00:39:38,710 --> 00:39:41,111 on Saturday and he'd like you to join him. 545 00:39:47,910 --> 00:39:49,958 So now we go for military funding. 546 00:39:50,110 --> 00:39:53,034 Dude, that's great. Congratulations, man. 547 00:39:54,750 --> 00:39:57,117 Hey, so, I got a favour to ask. 548 00:39:59,150 --> 00:40:01,312 I got an interview at Eikon next week. 549 00:40:02,790 --> 00:40:06,158 And I know I'm gonna be another resume in a stack 550 00:40:06,310 --> 00:40:08,472 if I don't build some traction. 551 00:40:10,150 --> 00:40:12,118 Right. 552 00:40:13,430 --> 00:40:16,559 So, I feel awkward even asking you this, but... 553 00:40:16,710 --> 00:40:18,394 Hey, of course. 554 00:40:18,590 --> 00:40:20,479 All right, I'll speak to HR on Monday. 555 00:40:21,470 --> 00:40:23,120 All right. 556 00:40:23,710 --> 00:40:24,950 Thanks. 557 00:41:18,910 --> 00:41:20,071 Nicest guy. 558 00:41:20,230 --> 00:41:23,837 Right through the red light and hit the back of the car. 559 00:41:24,030 --> 00:41:26,078 - Very apologetic. - Somebody looks lost. 560 00:41:26,230 --> 00:41:27,152 Oh, hey! 561 00:41:27,310 --> 00:41:29,039 - Hi. - Hey. 562 00:41:29,190 --> 00:41:31,079 - There he is. - I'm glad you could make it. 563 00:41:31,230 --> 00:41:34,074 - Thanks for having me, Mr. Goddard. - Jock. 564 00:41:34,230 --> 00:41:35,880 - You know Tom, of course. - Hey. 565 00:41:36,030 --> 00:41:40,035 Jock tells me my stock's gone up in value since your Type X pitch. 566 00:41:40,190 --> 00:41:43,239 First time up at bat and you bang it off the scoreboard? Way to go. 567 00:41:43,390 --> 00:41:45,836 And this is Emma. She's spearheading the marketing 568 00:41:45,990 --> 00:41:48,470 on our new smartphone, Occura. 569 00:41:48,630 --> 00:41:50,075 Nice suit. 570 00:41:50,230 --> 00:41:54,315 Watch out for her. She's one of those Ivy Leaguers. Princeton. 571 00:41:54,470 --> 00:41:56,074 Yale, actually. 572 00:41:56,270 --> 00:41:58,079 Where her brothers went. 573 00:41:58,270 --> 00:42:00,876 How did you know I went to Yale? 574 00:42:01,070 --> 00:42:03,641 It was on Facebook or something. 575 00:42:03,790 --> 00:42:05,758 Ah. 576 00:42:05,950 --> 00:42:08,078 So much for privacy. 577 00:42:08,230 --> 00:42:12,121 Privacy. Absolute myth, no such thing. 578 00:42:12,270 --> 00:42:14,352 - Tom, you want a drink? - Yeah, absolutely. 579 00:42:17,470 --> 00:42:18,801 A glass of wine, sir? 580 00:42:18,950 --> 00:42:20,839 - White wine. - Mineral water, cold. 581 00:42:22,270 --> 00:42:23,874 See you later. 582 00:42:26,390 --> 00:42:28,996 Kind of like a Bordeaux, more dry. 583 00:43:40,110 --> 00:43:42,716 if you're looking for the bathroom, you missed it. 584 00:43:44,470 --> 00:43:46,837 Yeah, sorry, I, uh... 585 00:43:47,070 --> 00:43:49,198 I saw the radio. Does it work? 586 00:43:49,350 --> 00:43:52,957 Yeah, they work. They all work. I built them. 587 00:43:53,110 --> 00:43:56,637 That's how I spent my teens. Ham radio. 588 00:43:56,790 --> 00:43:58,360 Where'd you grow up? 589 00:43:59,430 --> 00:44:02,639 Town of Hamilton, 3500 people. 590 00:44:02,790 --> 00:44:04,952 Where is that? 591 00:44:06,390 --> 00:44:07,915 It doesn't matter. 592 00:44:12,830 --> 00:44:17,233 You remind me of Wyatt. I'm surprised he let you go. 593 00:44:17,390 --> 00:44:19,233 He wasn't too happy about it. 594 00:44:19,390 --> 00:44:22,712 I knew he'd be my competition someday. 595 00:44:22,870 --> 00:44:24,838 I knew it before he did. 596 00:44:24,990 --> 00:44:26,674 Why'd you take him under your wing? 597 00:44:26,830 --> 00:44:29,231 It's not about him. It's about putting products out there 598 00:44:29,390 --> 00:44:31,518 to make people's lives better. 599 00:44:31,670 --> 00:44:33,718 Competition fuels innovation. 600 00:44:33,870 --> 00:44:36,237 Without it, Eikon wouldn't be where it is today. 601 00:44:36,430 --> 00:44:38,239 And where is that? 602 00:44:39,430 --> 00:44:42,400 On the eve of a revolution. 603 00:44:47,830 --> 00:44:49,639 Is that your son? 604 00:44:50,910 --> 00:44:53,390 Yeah, that's Dylan. 605 00:44:54,430 --> 00:44:56,432 You have a bit of success, you begin to think 606 00:44:56,590 --> 00:45:00,959 that you've got some control over things, but... 607 00:45:01,990 --> 00:45:05,278 ...shit happens to everybody. 608 00:45:05,430 --> 00:45:08,001 Yeah. 609 00:45:13,110 --> 00:45:15,397 I lost my mother when I was seven. 610 00:45:18,270 --> 00:45:20,398 Do you remember her? 611 00:45:21,910 --> 00:45:23,674 Not much. 612 00:45:24,830 --> 00:45:27,310 I feel like I lose her a little more every day. 613 00:45:27,470 --> 00:45:28,995 Yeah. 614 00:45:30,590 --> 00:45:32,319 Couple nights after Dilly died, 615 00:45:32,470 --> 00:45:35,440 I woke up in the middle of the night in a panic. 616 00:45:36,470 --> 00:45:38,916 Rummaged through the whole house, his whole room... 617 00:45:40,310 --> 00:45:42,438 ...looking for anything. 618 00:45:44,470 --> 00:45:47,440 Kid's drawings, schoolwork... 619 00:45:48,950 --> 00:45:50,679 ...old pair of tennis shoes. 620 00:45:50,830 --> 00:45:54,801 Anything that would keep him alive. 621 00:45:58,750 --> 00:46:01,515 The front hall, under the stairs. 622 00:46:04,710 --> 00:46:06,075 Sir? 623 00:46:08,310 --> 00:46:10,517 The bathroom. 624 00:46:12,390 --> 00:46:13,915 Thanks. 625 00:46:26,750 --> 00:46:29,799 You know, the suit's not all that bad. 626 00:46:29,950 --> 00:46:32,351 You don't have to hide way out here. 627 00:46:32,550 --> 00:46:35,633 I was, uh, playing hard to get. 628 00:46:35,790 --> 00:46:38,441 But you're already gotten. 629 00:46:40,390 --> 00:46:42,677 So tell me, 630 00:46:42,830 --> 00:46:44,434 how is it that you know so much about me 631 00:46:44,590 --> 00:46:47,514 and I know nothing about you? 632 00:46:51,310 --> 00:46:54,359 It's this, uh, little row home my grandmother owned. 633 00:46:54,510 --> 00:46:56,558 Five of us sharing one bathroom. 634 00:46:56,710 --> 00:46:59,281 My dad was a security guard. 635 00:46:59,430 --> 00:47:02,400 Now he has emphysema, but still smokes. 636 00:47:02,550 --> 00:47:05,360 And I'm pretty sure he's putting it to the nurse I'm paying for. 637 00:47:09,750 --> 00:47:12,117 When I think of losing him... 638 00:47:15,110 --> 00:47:16,874 Aah... 639 00:47:17,030 --> 00:47:18,395 What about you? 640 00:47:21,310 --> 00:47:23,597 I come from a family where... 641 00:47:24,590 --> 00:47:27,594 ...the expectation is so high that I can't really ever succeed. 642 00:47:29,630 --> 00:47:32,998 It's fine, it's just that I keep trying. 643 00:47:41,190 --> 00:47:42,760 So... 644 00:47:43,750 --> 00:47:46,560 I'm trying to sleep my way to the top. 645 00:47:48,470 --> 00:47:50,552 Are we covered? 646 00:47:53,950 --> 00:47:57,193 Come on. Take me home? 647 00:47:57,350 --> 00:47:59,318 Yeah. 648 00:51:14,030 --> 00:51:15,555 Dad? 649 00:51:17,630 --> 00:51:20,076 You got a visitor. 650 00:51:26,510 --> 00:51:28,114 Who are you? 651 00:51:28,270 --> 00:51:31,956 You might want to remove the battery from your cellular device. 652 00:51:32,830 --> 00:51:35,071 What? 653 00:51:35,230 --> 00:51:37,836 You think 'cause you're not on a call, they can't hear you? 654 00:51:39,670 --> 00:51:41,240 Agent Gamble. 655 00:51:42,710 --> 00:51:44,997 I'm with the FBI's Criminal Investigation Division. 656 00:51:50,830 --> 00:51:53,913 We've been looking at the Wyatt Corp for about five years now. 657 00:51:54,870 --> 00:51:57,316 - I don't work for Wyatt. - John Moore did. 658 00:51:58,470 --> 00:52:00,871 He was in Wyatt's training program in '09. 659 00:52:02,830 --> 00:52:07,711 Stella Ross, migrated from Wyatt to Eikon like you. 660 00:52:07,870 --> 00:52:11,841 Two months later, her steering column exploded. 661 00:52:13,030 --> 00:52:14,953 And Richard McAllister... 662 00:52:15,870 --> 00:52:18,760 ...whose Ethion work you drafted off of. 663 00:52:25,030 --> 00:52:26,714 I didn't draft off his work. 664 00:52:26,870 --> 00:52:28,713 A month ago, you were circling the drain at Wyatt. 665 00:52:28,870 --> 00:52:32,591 Now you're some hotshot exec over at Eikon? Don't bullshit me. 666 00:52:32,750 --> 00:52:34,718 OK, I think it's time for you to go. 667 00:52:34,910 --> 00:52:37,038 You think Wyatt's gonna fill your pockets and let you walk? 668 00:52:37,190 --> 00:52:38,715 I don't know what you're talking about, OK? 669 00:52:38,910 --> 00:52:41,311 Come on, Adam. 670 00:52:41,470 --> 00:52:43,472 How long do you think you can keep this up? 671 00:52:45,390 --> 00:52:48,360 All it takes is one mistake, one slip up. 672 00:52:52,590 --> 00:52:53,876 I'm sorry, I can't help you. 673 00:52:57,670 --> 00:53:00,753 Just don't wait till it's too late. 674 00:53:27,150 --> 00:53:30,154 You wanna tell me what's going on? 675 00:53:33,670 --> 00:53:35,035 You wouldn't understand. 676 00:53:36,270 --> 00:53:38,557 Yeah, I was probably too busy 677 00:53:38,710 --> 00:53:41,441 putting three meals in front of you every day 678 00:53:41,590 --> 00:53:44,400 and giving you all the love that parents had. 679 00:53:45,390 --> 00:53:48,872 Come on, Adam. We had a perfect life. 680 00:53:49,070 --> 00:53:51,835 You know, if your insurance covered even half of what morn needed... 681 00:53:52,030 --> 00:53:54,351 Don't try to revise death. What did you want me to do? 682 00:53:54,510 --> 00:53:56,478 I wanted you to fight. 683 00:53:56,630 --> 00:53:58,792 I wanted us to have enough to at least give her a chance. 684 00:53:58,990 --> 00:54:00,799 You gotta give that up. 685 00:54:02,030 --> 00:54:05,000 These companies steal so much, there's nothing left to earn. 686 00:54:05,150 --> 00:54:07,630 Yeah, what you're doing doesn't make it right. 687 00:54:07,790 --> 00:54:09,838 No. 688 00:54:09,990 --> 00:54:12,197 No one can make it right. 689 00:54:12,350 --> 00:54:15,513 So, why shouldn't I get my share? Huh? 690 00:54:17,190 --> 00:54:20,672 The FBI just walked out of our house. 691 00:54:20,830 --> 00:54:23,117 I don't want to end up like you. 692 00:55:04,670 --> 00:55:06,559 So that's what he's up to. 693 00:55:08,270 --> 00:55:09,954 That's what you wanted. 694 00:55:11,110 --> 00:55:13,078 I'm done now. This isn't who I am. 695 00:55:13,230 --> 00:55:17,030 This is exactly who you are. Did you frisk him? 696 00:55:20,030 --> 00:55:21,873 You hiding something? 697 00:55:24,070 --> 00:55:25,674 Knock it off! 698 00:55:25,870 --> 00:55:28,441 You've been a little temperamental lately, haven't you? 699 00:55:28,590 --> 00:55:30,001 Are you falling for that girl? 700 00:55:30,150 --> 00:55:33,393 - He's falling for Jock. - All right, all right! 701 00:55:36,550 --> 00:55:37,995 What'd he talk about? 702 00:55:38,150 --> 00:55:41,552 He talked about progress, enriching people's lives. 703 00:55:41,710 --> 00:55:43,872 Yeah, he talk about his son? 704 00:55:44,030 --> 00:55:45,953 Yeah. A little. 705 00:55:46,710 --> 00:55:48,678 It seem rehearsed? 706 00:55:48,830 --> 00:55:49,911 No. 707 00:55:50,070 --> 00:55:53,153 It did the first time he told it. 708 00:55:53,310 --> 00:55:55,631 That was when the world fell in love with Jock Goddard, 709 00:55:55,790 --> 00:55:57,918 the grieving father. 710 00:55:58,110 --> 00:56:03,321 That story of his little dead boy saved Eikon. 711 00:56:03,470 --> 00:56:05,359 I got what you asked for, OK? 712 00:56:05,510 --> 00:56:06,955 We had a deal. I just want my money. 713 00:56:07,110 --> 00:56:09,078 Oh, he wants his money. 714 00:56:09,230 --> 00:56:12,154 We'll keep your money for you. You'll be doing five to ten upstate. 715 00:56:12,310 --> 00:56:14,074 I got the specs. That was the deal. 716 00:56:14,230 --> 00:56:16,358 Pictures are no good to me. 717 00:56:16,550 --> 00:56:19,520 I need to know what it does, I need to hold it in my hand and see it run! 718 00:56:19,670 --> 00:56:21,957 Do you understand me? Put it in my fucking hand! 719 00:56:22,110 --> 00:56:24,112 Or what? I end up like Richard? 720 00:56:33,790 --> 00:56:36,361 Jock builds one prototype. 721 00:56:37,270 --> 00:56:41,992 It's assembled in the vault, piece by piece, until beta trials. 722 00:56:42,150 --> 00:56:44,232 It stays in the vault on the 38th floor. 723 00:56:44,390 --> 00:56:46,996 Without files, without source code, you can't do... 724 00:56:47,150 --> 00:56:49,630 No, I don't need his files. 725 00:56:50,670 --> 00:56:52,399 I just need to see his vision. 726 00:56:52,550 --> 00:56:57,033 No, I'm not doing this anymore. I'm out. 727 00:57:00,070 --> 00:57:03,995 You're out? You are only out, my son, 728 00:57:04,150 --> 00:57:06,994 when I say you're out! 729 00:57:07,150 --> 00:57:09,198 I own you right now. 730 00:57:09,390 --> 00:57:13,031 You see? I can get to anyone. 731 00:57:16,030 --> 00:57:18,920 Don't make this harder than it has to be. 732 00:57:20,190 --> 00:57:23,399 It's just business, Adam. Everybody steals, everybody lies. 733 00:57:23,550 --> 00:57:25,757 There's no right or wrong. 734 00:57:25,950 --> 00:57:27,714 There's just winning or losing. 735 00:57:34,910 --> 00:57:39,837 Now the first order of business is lifting Emma's fingerprints. 736 00:57:43,910 --> 00:57:45,321 So my parents are having this thing 737 00:57:45,510 --> 00:57:48,275 for my brother's engagement this weekend. 738 00:57:48,470 --> 00:57:50,837 You wanna go with me? 739 00:57:53,550 --> 00:57:55,234 To meet your parents? 740 00:57:55,390 --> 00:57:57,199 It's just dinner and drinks. 741 00:57:59,350 --> 00:58:01,079 You, uh... 742 00:58:03,390 --> 00:58:06,712 You sure I'm relationship material? 743 00:58:09,190 --> 00:58:12,399 You know what? It's... It's actually gonna be really boring. 744 00:58:12,550 --> 00:58:15,201 - Probably better if you don't. - Hey. 745 00:58:17,790 --> 00:58:19,918 Of course I will. 746 00:58:20,070 --> 00:58:22,038 Even if it is boring? 747 00:58:25,230 --> 00:58:27,551 Yeah, even if it's boring. 748 00:58:50,270 --> 00:58:51,715 Hey, what happened to you? 749 00:58:51,910 --> 00:58:54,038 Kev! What are you doing here? 750 00:58:54,190 --> 00:58:56,113 What do you think I'm doing here? 751 00:58:57,270 --> 00:58:59,079 Your interview. Right. 752 00:58:59,230 --> 00:59:00,755 Uh... 753 00:59:01,630 --> 00:59:04,873 - How'd it go? I spoke to HR. - No, you didn't. 754 00:59:05,870 --> 00:59:07,235 I'm sorry, man. I, uh... 755 00:59:08,270 --> 00:59:10,113 I've been under a ton of pressure. I completely forgot... 756 00:59:10,270 --> 00:59:13,479 Yeah, I understand, man. Your new apartment, new car, new girlfriend. 757 00:59:13,630 --> 00:59:15,120 You have no idea what I'm dealing with. 758 00:59:15,310 --> 00:59:18,280 No, I don't. And I don't think I ever will. 759 00:59:18,430 --> 00:59:20,637 - Thanks. - Come on, Kev. I'm sorry, man. 760 00:59:20,790 --> 00:59:21,951 Kev! 761 00:59:22,150 --> 00:59:23,993 Mr. Goddard wants to see you. 762 00:59:26,510 --> 00:59:29,275 Uh-huh. Yeah, I understand that. 763 00:59:30,310 --> 00:59:33,393 Wyatt has to consider our offer. He has no choice. 764 00:59:33,550 --> 00:59:36,201 I mean, he's tap dancing on the Titanic. 765 00:59:36,350 --> 00:59:38,830 Come on in. 766 00:59:38,990 --> 00:59:40,276 Look, somebody just walked in. 767 00:59:40,430 --> 00:59:42,159 I've got something I've got to deal with. 768 00:59:42,310 --> 00:59:44,199 All right. Thanks. 769 00:59:45,990 --> 00:59:48,755 Don't forget, you have a lunch reservation at the club. 770 00:59:49,310 --> 00:59:52,200 Come on. Let's take a drive. I'll buy you lunch. 771 00:59:52,390 --> 00:59:56,156 Got some interesting news this morning concerning you. 772 00:59:56,350 --> 01:00:00,321 Thought I'd make sure it was true before I talk to you about it. 773 01:00:01,350 --> 01:00:04,877 - Is everything all right? - You tell me. 774 01:00:05,070 --> 01:00:09,678 The DOD has given us preliminary funding for Type X. 775 01:00:19,270 --> 01:00:22,194 - We'll leave it here, Mr. Goddard. - Thanks, Bud. 776 01:00:22,350 --> 01:00:25,194 - Well, what do you think? - It's powerful. 777 01:00:25,350 --> 01:00:27,751 Yeah, it is. 778 01:00:27,910 --> 01:00:30,197 Consider it a loaner for saving Type X. 779 01:00:30,350 --> 01:00:33,194 - Jock, I couldn't. - Yeah, you could. 780 01:00:33,390 --> 01:00:36,758 Power is the juice, get used to drinking it. 781 01:00:38,030 --> 01:00:39,759 I heard you talking about Occura. 782 01:00:39,910 --> 01:00:41,355 There's a lot of buzz about it. 783 01:00:41,510 --> 01:00:44,480 Yeah, Occura's been, uh, gestating 784 01:00:44,630 --> 01:00:48,555 for... quite a few years. 785 01:00:48,710 --> 01:00:51,236 We only recently were able to put 786 01:00:51,390 --> 01:00:53,916 all of the elements together to make it happen. 787 01:00:54,070 --> 01:00:55,640 - I'll have coffee. - I'll have a water. 788 01:00:55,790 --> 01:00:56,871 Very good. 789 01:00:57,030 --> 01:01:00,239 Imagine walking around with nothing but your cell phone. 790 01:01:00,390 --> 01:01:02,711 No wallet, no keys. 791 01:01:02,870 --> 01:01:04,679 Like a digital wallet. 792 01:01:04,830 --> 01:01:07,117 It'll be your driver's license, it'll be your credit card, 793 01:01:07,270 --> 01:01:08,237 it'll be more than that. 794 01:01:08,390 --> 01:01:12,395 Super slim. Foldable, with a battery that recharges itself 795 01:01:12,590 --> 01:01:15,241 from any ambient electrical source. 796 01:01:15,430 --> 01:01:18,400 It'll know where you've been, who you've been with. 797 01:01:18,550 --> 01:01:22,441 It'll track your priorities, expenditures, 798 01:01:22,590 --> 01:01:25,594 your health, calendar. 799 01:01:25,750 --> 01:01:29,675 It will know who you are. And it's all ours. 800 01:01:29,830 --> 01:01:32,231 You think people really want all that personal information 801 01:01:32,390 --> 01:01:33,551 under one roof? 802 01:01:33,710 --> 01:01:36,759 It's not the roof that matters, Adam. 803 01:01:36,950 --> 01:01:41,194 It's the warm fuzzy feeling of the home under it. 804 01:01:41,350 --> 01:01:44,877 People are so distracted these days, they don't know who they are. 805 01:01:45,030 --> 01:01:46,270 But we will. 806 01:01:46,430 --> 01:01:49,400 We'll know them better than they know themselves. 807 01:01:52,150 --> 01:01:54,278 Oh, my goodness. 808 01:02:03,470 --> 01:02:04,357 Jock. 809 01:02:04,510 --> 01:02:06,000 Nick. 810 01:02:06,190 --> 01:02:07,760 How long has it been? 811 01:02:08,750 --> 01:02:10,673 Not long enough. 812 01:02:10,830 --> 01:02:13,436 You look like you're holding up all right. 813 01:02:13,590 --> 01:02:16,833 Oh, I'm doing fine. What brings you here? 814 01:02:17,030 --> 01:02:19,431 Lunch. Lunch brings me here. 815 01:02:20,470 --> 01:02:22,313 - You remember Judith. - Oh, of course. 816 01:02:22,470 --> 01:02:24,393 - How are you, Judith? - Good. 817 01:02:24,550 --> 01:02:27,315 You remember Adam Cassidy. He designed your Ethion. 818 01:02:27,470 --> 01:02:29,677 Yes, he did. 819 01:02:30,590 --> 01:02:32,433 Hello, again, Adam. 820 01:02:34,510 --> 01:02:36,319 He reminds me of you. 821 01:02:36,510 --> 01:02:38,956 Way back when, before you walked out on us. 822 01:02:39,110 --> 01:02:40,475 Let's not muddle the facts. 823 01:02:40,630 --> 01:02:42,394 You asked me to walk and locked the door behind me. 824 01:02:42,550 --> 01:02:45,281 Besides, I was smarter than Adam here. 825 01:02:45,430 --> 01:02:47,432 And I didn't spend all my time kissing your ass. 826 01:02:49,990 --> 01:02:54,359 How is Ethion? We've heard remarkably little about it. 827 01:02:54,510 --> 01:02:57,673 Mm. Ethion's fine. How's Occura? 828 01:02:57,830 --> 01:02:59,753 Right on schedule. 829 01:02:59,950 --> 01:03:02,601 And it's something you're never going to be able to duplicate. 830 01:03:02,750 --> 01:03:04,479 Is that so? 831 01:03:05,910 --> 01:03:08,959 Remember when we used to share ideas, Nick? 832 01:03:09,110 --> 01:03:10,350 I try not to. 833 01:03:10,510 --> 01:03:14,356 When we put our heads together, there was no problem we couldn't solve. 834 01:03:14,550 --> 01:03:16,154 Nothing we couldn't make. 835 01:03:16,310 --> 01:03:18,358 There was no problem I couldn't solve. 836 01:03:18,550 --> 01:03:20,393 Nothing I couldn't make. 837 01:03:22,070 --> 01:03:24,198 I miss your friendship. 838 01:03:24,390 --> 01:03:27,155 Why don't we sit down together sometime. 839 01:03:29,270 --> 01:03:32,717 Always so full of shit. You sit here like... 840 01:03:33,790 --> 01:03:36,316 ...like some big shot with boy wonder here, 841 01:03:36,470 --> 01:03:39,394 blowing smoke up your ass like it's still relevant. 842 01:03:39,550 --> 01:03:42,030 The truth is, I'm gonna bury you, 843 01:03:42,190 --> 01:03:45,717 and your boy here is gonna be working for me again. 844 01:03:45,910 --> 01:03:49,756 Because working for you, means he'll be working for me. 845 01:03:52,110 --> 01:03:54,875 Don't let your lunch get cold, Nick. 846 01:04:04,670 --> 01:04:06,672 Nice seeing you, Judith. 847 01:04:25,590 --> 01:04:27,957 He's running search after search on Goddard. 848 01:04:30,150 --> 01:04:31,993 What is he looking for? 849 01:04:32,150 --> 01:04:33,561 I don't know. 850 01:04:37,590 --> 01:04:40,355 I think this boy's gone soft on us. 851 01:04:56,150 --> 01:04:58,596 Were you going to ignore my call? 852 01:04:58,750 --> 01:05:02,072 You should have told me Wyatt was gonna be there. 853 01:05:02,230 --> 01:05:04,471 Why do you keep pacing so much? You look nervous. 854 01:05:04,630 --> 01:05:06,359 You have something you want to tell me? 855 01:05:09,990 --> 01:05:11,401 Where are you? 856 01:05:11,550 --> 01:05:13,473 Now let me explain to you how this is going to work. 857 01:05:13,670 --> 01:05:15,479 We hit one of your friends first. 858 01:05:15,670 --> 01:05:17,479 Or maybe the girl. 859 01:05:17,670 --> 01:05:19,752 If you even touch her... 860 01:05:19,910 --> 01:05:22,641 Then get us what we need. 861 01:06:39,750 --> 01:06:42,481 You have two days to break into Eikon. 862 01:06:42,670 --> 01:06:45,719 This is your last warning. 863 01:07:54,430 --> 01:07:57,957 Help! Help me! Somebody help me! 864 01:08:02,830 --> 01:08:06,755 He said I had two days. That was the night before last. 865 01:08:06,910 --> 01:08:10,676 These people are everywhere. Put cameras in your house. 866 01:08:13,390 --> 01:08:16,314 I'm sorry. I just... 867 01:08:17,830 --> 01:08:19,753 I messed up, Dad. 868 01:08:21,430 --> 01:08:23,797 I thought I knew what I was doing. 869 01:08:32,750 --> 01:08:35,071 You have to figure a way out. 870 01:08:36,190 --> 01:08:37,191 Adam. 871 01:08:38,870 --> 01:08:39,837 Adam. 872 01:08:40,910 --> 01:08:43,641 - Adam! - This is serious, OK? 873 01:08:46,430 --> 01:08:48,194 You got to figure a way out. 874 01:08:50,550 --> 01:08:52,040 It's not that easy. 875 01:08:52,190 --> 01:08:55,831 OK? I put a lot of people I care about in danger. 876 01:09:01,870 --> 01:09:06,831 Adam, I think the FBI is the only option. 877 01:09:12,710 --> 01:09:14,678 I could go to jail. 878 01:09:16,270 --> 01:09:19,240 Or they could kill you. 879 01:10:00,190 --> 01:10:02,318 There was a black car and it just came out of nowhere and it hit him. 880 01:10:02,510 --> 01:10:04,478 Slow down. Is he all right? Where are you? 881 01:10:04,630 --> 01:10:08,271 I've been trying to reach you all day. Kev's at the hospital, but he's OK. 882 01:10:08,430 --> 01:10:10,080 I think they're discharging us now. 883 01:10:10,230 --> 01:10:12,358 OK, were there witnesses? Did anyone get the plates? 884 01:10:12,550 --> 01:10:15,520 I don't think so. I don't know, it just all happened so fast. I got to go. 885 01:10:15,670 --> 01:10:17,672 - OK, call me back. - I will. 886 01:10:57,150 --> 01:10:58,151 Hey! 887 01:11:07,990 --> 01:11:09,719 Hey! What's the matter with you!? 888 01:11:22,950 --> 01:11:24,998 Go, go, go, 90! 889 01:11:45,750 --> 01:11:47,275 On your knees. 890 01:11:47,430 --> 01:11:49,831 - I'll do it, I'll do it! - Get on your knees! 891 01:11:52,310 --> 01:11:55,712 You're going in tonight, and you'll need Emma's phone to do it. 892 01:11:56,670 --> 01:11:58,035 Get moving. 893 01:12:01,990 --> 01:12:03,037 Can I come in? 894 01:12:13,710 --> 01:12:15,155 I haven't been honest with you. 895 01:12:21,470 --> 01:12:22,881 What do you mean? 896 01:12:26,230 --> 01:12:29,791 There's things I want to tell you that I haven't told you. 897 01:12:39,150 --> 01:12:40,595 What is it? 898 01:14:01,870 --> 01:14:03,156 Mr. Cassidy. 899 01:14:07,470 --> 01:14:09,472 - Yeah? - Working late tonight? 900 01:14:11,030 --> 01:14:12,794 Burning that midnight oil. 901 01:15:07,710 --> 01:15:08,871 Adam? 902 01:15:47,550 --> 01:15:49,120 I've lost floors one through five. 903 01:15:49,270 --> 01:15:51,591 We've got security lights in sector two. 904 01:15:51,750 --> 01:15:53,240 Hold your position. 905 01:15:56,350 --> 01:15:58,478 Get our IT guy on the line. 906 01:16:01,270 --> 01:16:04,274 Before we move on to sector three, let's check that server. 907 01:16:13,950 --> 01:16:15,998 I want the list of everyone in the building. 908 01:16:23,790 --> 01:16:24,791 Control... 909 01:16:29,150 --> 01:16:31,152 - I'm only showing one exec present. - Who is it? 910 01:16:31,310 --> 01:16:32,277 Adam Cassidy. 911 01:16:35,510 --> 01:16:36,796 Oh, come on. 912 01:16:41,710 --> 01:16:43,917 Hi, it's Emma. Leave a message. 913 01:16:54,350 --> 01:16:56,591 Marty, go check on Adam Cassidy. 914 01:16:57,470 --> 01:16:59,359 Roger, I'm en route. Come on! 915 01:17:34,590 --> 01:17:36,513 Adam Cassidy is not in his office. 916 01:17:36,670 --> 01:17:37,876 Shit. 917 01:17:38,670 --> 01:17:42,356 All hands on, get this guy! Use any means necessary. 918 01:17:50,590 --> 01:17:51,591 Clear. 919 01:17:54,070 --> 01:17:55,356 Mr. Cassidy! 920 01:18:25,110 --> 01:18:27,954 We've got somebody at the vault. 921 01:20:09,910 --> 01:20:11,241 What the hell? 922 01:20:24,270 --> 01:20:25,271 Jock. 923 01:20:26,870 --> 01:20:28,360 Mr. Cassidy. 924 01:20:29,430 --> 01:20:32,195 Got caught with your hand in the cookie jar, didn't you? 925 01:20:34,390 --> 01:20:37,360 I... Jock, I can explain this. 926 01:20:37,870 --> 01:20:39,281 Where you gonna start? 927 01:20:40,390 --> 01:20:43,041 I was beginning to think it would never happen. 928 01:20:44,590 --> 01:20:48,640 Wyatt would rather watch his company crumble than sell it to me. 929 01:20:49,590 --> 01:20:53,561 Then you came along with your blind ambition. 930 01:20:54,750 --> 01:20:57,230 We recorded it all, every conversation, 931 01:20:57,430 --> 01:20:59,671 every text between you and Wyatt. 932 01:21:00,870 --> 01:21:04,431 You tell Nick he'll be selling me majority shares in his company 933 01:21:04,590 --> 01:21:07,480 or evidence of your collusion goes to the FBI. 934 01:21:09,910 --> 01:21:11,912 You manipulated me. 935 01:21:12,070 --> 01:21:13,799 Yes. 936 01:21:15,030 --> 01:21:19,274 You'll be at the Sutton Club tomorrow at noon. You, Nick, and me. 937 01:21:20,190 --> 01:21:23,478 Nobody else. No lawyers, no handlers. Nobody. 938 01:21:23,630 --> 01:21:24,995 Let him out! 939 01:21:39,270 --> 01:21:41,079 Big mistake. 940 01:21:43,710 --> 01:21:45,394 Yeah. 941 01:22:15,750 --> 01:22:18,833 What are you doing here? You can't be here. 942 01:22:22,110 --> 01:22:23,350 You used me. 943 01:22:23,510 --> 01:22:26,195 I'm sorry. OK? I'm so sorry. 944 01:22:27,670 --> 01:22:29,035 You got to go, you're not safe here. 945 01:22:29,190 --> 01:22:31,511 Everything you... everything you said, 946 01:22:31,670 --> 01:22:35,914 every... everything you did... was a lie. 947 01:22:36,070 --> 01:22:38,152 No, that's not true. Not everything. 948 01:22:41,790 --> 01:22:43,792 I wanted to be someone else. 949 01:22:49,710 --> 01:22:50,871 Now you are. 950 01:22:54,710 --> 01:22:56,314 Now you are. 951 01:22:58,710 --> 01:22:59,552 You know... 952 01:23:01,510 --> 01:23:04,514 I fell for you because you weren't like everyone else. 953 01:23:10,110 --> 01:23:13,193 Emma, I'm gonna make this right. 954 01:23:15,630 --> 01:23:17,712 You don't know what that is. 955 01:23:39,750 --> 01:23:42,640 Well, you sure messed that up. 956 01:23:42,790 --> 01:23:44,394 Hey, look, I'm trying, OK? 957 01:23:44,550 --> 01:23:48,077 Yeah, well, now you're done trying. Let's go for a ride. 958 01:23:50,070 --> 01:23:51,993 Look, you don't get it, OK? It was all a setup! 959 01:23:52,150 --> 01:23:53,720 - Get in the car! - It was all a setup! 960 01:24:33,790 --> 01:24:35,235 I'm sorry, man. 961 01:24:37,830 --> 01:24:40,071 What are you sorry for? 962 01:24:40,230 --> 01:24:42,073 You didn't run me over, did you? 963 01:24:43,190 --> 01:24:44,874 I'm the reason for all of this. 964 01:24:50,750 --> 01:24:52,479 The real question is... 965 01:24:54,910 --> 01:24:56,992 ...what are we gonna do about it? 966 01:25:02,070 --> 01:25:04,072 I'm going to use what they taught me... 967 01:25:05,470 --> 01:25:07,598 ...to destroy what they built. 968 01:25:18,110 --> 01:25:21,557 So, what's the news on the Dutch deal? 969 01:25:21,750 --> 01:25:23,832 I don't know. Good, we won't need them anyway. 970 01:25:28,870 --> 01:25:30,838 Don't remember inviting you. 971 01:25:32,190 --> 01:25:34,841 My going-away party got this whole thing rolling. 972 01:25:35,790 --> 01:25:38,714 I thought it was only fair that I show up for yours. 973 01:25:40,670 --> 01:25:42,479 What are you talking about? 974 01:25:42,630 --> 01:25:44,837 Goddard orchestrated this whole thing... 975 01:25:46,590 --> 01:25:48,718 ...to entrap you into committing a crime. 976 01:25:52,830 --> 01:25:54,434 I didn't commit a crime. 977 01:25:55,910 --> 01:25:57,116 You did. 978 01:25:58,910 --> 01:26:00,833 This is the death of your empire, Nick. 979 01:26:00,990 --> 01:26:03,721 And you were funded with money I never touched, 980 01:26:03,870 --> 01:26:07,272 by corporations I had never heard of. He has nothing. 981 01:26:07,430 --> 01:26:09,273 He has everything. 982 01:26:09,430 --> 01:26:13,640 E-mails, texts. He got the break-in on camera. 983 01:26:14,510 --> 01:26:17,161 All the dots connect back to you. The whole thing was a setup. 984 01:26:17,310 --> 01:26:18,800 What's going on? What's going on? 985 01:26:18,950 --> 01:26:23,558 - We had good intel on this! - Where did you get that intel, Nick? 986 01:26:34,870 --> 01:26:36,520 This is absurd. 987 01:26:51,950 --> 01:26:53,600 You can't just... 988 01:26:57,670 --> 01:26:58,831 Hamilton. 989 01:27:00,590 --> 01:27:02,592 Jack's hometown. 990 01:27:06,550 --> 01:27:07,756 Nick... 991 01:27:23,390 --> 01:27:24,596 Meachum. 992 01:27:39,990 --> 01:27:41,594 That's one down. 993 01:27:43,750 --> 01:27:44,990 One more to go. 994 01:27:55,590 --> 01:27:57,558 Whatever you have better be good. 995 01:27:57,710 --> 01:27:59,838 If it works, we both walk away with an insurance policy 996 01:28:00,030 --> 01:28:01,873 no amount of money can buy. 997 01:28:02,030 --> 01:28:04,317 Yeah, but if it doesn't? 998 01:28:20,230 --> 01:28:23,996 Get out your phones. Sit down. Put the batteries on the table. 999 01:28:50,910 --> 01:28:52,992 It says you've got another phone. 1000 01:29:19,270 --> 01:29:21,477 - Oh, no, no. - What happened? 1001 01:29:21,630 --> 01:29:23,075 I lost the signal. Both phones, they're gone. 1002 01:29:23,230 --> 01:29:24,391 Can you get it back? 1003 01:29:30,990 --> 01:29:34,437 - You'll pay for this. - Yeah, I'll pay. 1004 01:29:36,070 --> 01:29:40,394 I'm buying every goddamn share of Wyatt Corporation's stock you own, 1005 01:29:40,590 --> 01:29:42,911 and I'm paying 40 cents on the dollar. 1006 01:29:44,510 --> 01:29:46,035 How does that sound? 1007 01:29:49,390 --> 01:29:51,472 I get it or the Feds do. 1008 01:29:55,710 --> 01:29:57,951 - You'll never get away with this. - Shut up, Adam. 1009 01:29:58,150 --> 01:30:01,632 You're nothing but a convenient tool, an empty vessel. 1010 01:30:01,790 --> 01:30:03,076 I filled you with piss and vinegar 1011 01:30:03,230 --> 01:30:06,757 and told you it was champagne and you lapped it up. 1012 01:30:08,550 --> 01:30:11,156 - I'm not signing this. - Then you'll go to jail. 1013 01:30:12,430 --> 01:30:15,434 With what? What have you got!? 1014 01:30:15,590 --> 01:30:17,115 Ah... 1015 01:30:18,310 --> 01:30:20,074 Yeah, yeah, yeah, yeah. 1016 01:30:20,830 --> 01:30:21,877 What? 1017 01:30:22,030 --> 01:30:24,715 - Sign it! - You have taken credit for everything. 1018 01:30:24,870 --> 01:30:28,636 And you've created nothing! You arrogant bastard! 1019 01:30:29,230 --> 01:30:31,995 I took a brick device that everybody laughed at 1020 01:30:32,150 --> 01:30:35,996 and turned it into the one thing that no one can do without. 1021 01:30:36,190 --> 01:30:37,919 I earned my arrogance! 1022 01:30:38,110 --> 01:30:42,035 Yes, and none of that happens without me! You stood on my shoulders! 1023 01:30:42,190 --> 01:30:44,318 And now I'm standing on your neck! 1024 01:30:45,710 --> 01:30:48,361 I'm 15 moves ahead of you, Nick. 1025 01:30:48,510 --> 01:30:51,036 The Dutch offer, me! 1026 01:30:51,190 --> 01:30:56,481 I strung you along until the only hope was... Adam. 1027 01:31:00,190 --> 01:31:02,033 That's impossible. 1028 01:31:02,190 --> 01:31:03,635 Impossible? 1029 01:31:03,790 --> 01:31:06,760 I built Wyatt Corp. 1030 01:31:06,910 --> 01:31:10,517 Sell or not, your company is finished. 1031 01:31:10,670 --> 01:31:13,719 You've got nothing in the pipe, and even if you did, 1032 01:31:13,870 --> 01:31:17,238 you've got no money to market it with. 1033 01:31:17,390 --> 01:31:21,031 Forty cents on the dollar is a lot better than jail. 1034 01:31:21,230 --> 01:31:22,595 You make the choice. 1035 01:31:46,950 --> 01:31:48,076 Now get out. 1036 01:31:51,230 --> 01:31:53,153 He likes to eat his young. 1037 01:31:55,430 --> 01:31:57,239 They're mine to eat. 1038 01:32:15,270 --> 01:32:19,161 It's time to go back to your sad little life. 1039 01:32:19,870 --> 01:32:21,281 Why go to all the trouble? 1040 01:32:22,670 --> 01:32:25,321 Because I wanted to see him bleed. Go. 1041 01:32:25,470 --> 01:32:28,121 No. There's more to it, you wouldn't risk it all just for that. 1042 01:32:28,270 --> 01:32:32,559 I told you, Adam, competition breeds innovation. 1043 01:32:32,710 --> 01:32:35,111 With his name on the door, he developed his ass off. 1044 01:32:35,310 --> 01:32:37,119 You needed him. 1045 01:32:37,310 --> 01:32:39,472 You needed his mind because he was smarter than you. 1046 01:32:39,670 --> 01:32:42,276 He made a great processor and a shitty phone 1047 01:32:42,430 --> 01:32:45,274 and he served a purpose, just like you did. Go. 1048 01:32:47,150 --> 01:32:48,754 You're nothing without him. 1049 01:32:50,310 --> 01:32:53,473 Occura is real. It'll do everything I said it would. 1050 01:32:54,310 --> 01:32:56,438 I just needed his processor to run it. 1051 01:33:10,310 --> 01:33:12,039 - Who is this? - Mr. Goddard? 1052 01:33:12,190 --> 01:33:14,079 Who is this? 1053 01:33:15,270 --> 01:33:17,750 You should really trash your e-mails when you're done reading them. 1054 01:33:21,350 --> 01:33:22,840 I sent you all an e-mail this morning 1055 01:33:23,030 --> 01:33:25,874 in which I encoded 3DPS-like data to identify you. 1056 01:33:30,350 --> 01:33:32,512 Someone is always listening, Jock. 1057 01:33:32,670 --> 01:33:34,195 Always. 1058 01:34:03,270 --> 01:34:04,431 Mr. Goddard. 1059 01:34:04,590 --> 01:34:06,274 Mr. Goddard, you're under arrest. 1060 01:34:06,430 --> 01:34:09,957 I'm gonna make your life a living hell. 1061 01:34:10,150 --> 01:34:12,039 Please stand, place your hands behind your back. 1062 01:34:13,390 --> 01:34:15,358 Yes! We got him. 1063 01:34:17,510 --> 01:34:20,036 You did the right thing, kid. 1064 01:34:20,190 --> 01:34:22,033 The charges against you include felony fraud, 1065 01:34:22,190 --> 01:34:26,752 industrial espionage, obstruction of justice, insider trading. 1066 01:34:26,910 --> 01:34:30,119 Augustine Goddard, you have the right to remain silent. 1067 01:34:30,270 --> 01:34:33,194 Anything you say can and will be used in a court of law. 1068 01:34:34,390 --> 01:34:36,233 You have the right to an attorney. 1069 01:34:36,430 --> 01:34:40,151 If you cannot afford an attorney, the court will appoint one for you. 1070 01:34:40,350 --> 01:34:42,512 Do you understand these rights as I have read them to you? 1071 01:34:49,590 --> 01:34:51,672 I handed the Feds Wyatt and Goddard. 1072 01:34:53,430 --> 01:34:56,036 They won't be seeing light for a very long time. 1073 01:34:57,270 --> 01:35:00,035 Judith and Meachum got what they deserved too. 1074 01:35:02,430 --> 01:35:05,274 As for me, I got lucky. 1075 01:35:05,430 --> 01:35:07,956 The Feds out me a break for my cooperation. 1076 01:35:08,430 --> 01:35:09,397 No... 1077 01:35:18,470 --> 01:35:21,838 The things I thought I wanted don't seem so important anymore. 1078 01:35:23,910 --> 01:35:25,435 I do know right from wrong, and... 1079 01:35:27,230 --> 01:35:29,881 ...I'm sorry it took me so long to act on it. 1080 01:35:31,710 --> 01:35:34,759 I just want you to know that 1081 01:35:34,910 --> 01:35:37,151 I never wanted to do any of this to you. 1082 01:35:40,150 --> 01:35:42,152 I hope one day I can make things right. 1083 01:35:48,190 --> 01:35:49,430 I'm sorry, Emma. 1084 01:36:01,510 --> 01:36:02,716 Thanks. 1085 01:36:04,510 --> 01:36:06,592 Go, go, go, go! Go! Go! Go! 1086 01:36:06,830 --> 01:36:08,673 Run, run! 1087 01:36:15,270 --> 01:36:16,317 What? 1088 01:36:19,510 --> 01:36:22,161 Did I ever tell you, you were right? 1089 01:36:23,510 --> 01:36:24,875 About what? 1090 01:36:25,910 --> 01:36:27,241 Everything. 1091 01:36:31,310 --> 01:36:32,994 I mean that. 1092 01:36:33,150 --> 01:36:35,039 I'm sorry I didn't listen to you. 1093 01:36:50,990 --> 01:36:52,833 How's it going with that girl? 1094 01:36:55,310 --> 01:36:56,721 Well, she won't talk to me. 1095 01:36:58,430 --> 01:37:00,512 It ain't over till it's over. 1096 01:37:01,670 --> 01:37:05,311 You know how long it took me to get a date with your mother? 1097 01:37:06,270 --> 01:37:07,510 How long? 1098 01:37:10,430 --> 01:37:12,512 A long time. 1099 01:37:14,710 --> 01:37:17,873 And I was much better-looking then than you are now. 1100 01:37:18,030 --> 01:37:20,840 - Oh, is that right? - Oh, yeah. Oh, yeah. 1101 01:37:29,030 --> 01:37:32,239 Where you going? The subway is this way. 1102 01:37:32,390 --> 01:37:34,677 I got a faster ride. Come on. 1103 01:37:41,590 --> 01:37:43,433 I thought we were done with this shit? 1104 01:37:43,590 --> 01:37:45,558 It's a rental, Dad. I got it for the day. 1105 01:37:45,710 --> 01:37:48,714 Oh, yeah? Well, then, let's have some fun. 1106 01:37:49,830 --> 01:37:52,595 One way to remember who you are... 1107 01:37:52,790 --> 01:37:55,157 How do you open this thing? 1108 01:37:55,310 --> 01:37:57,597 ...is to remember who your heroes are. 1109 01:38:10,110 --> 01:38:12,033 I'm doing things my way now. 1110 01:38:12,230 --> 01:38:14,915 Building from the ground up. 1111 01:38:15,070 --> 01:38:17,232 There are no shortcuts. 1112 01:38:17,790 --> 01:38:19,554 Oh my God, what are you doing? 1113 01:38:19,710 --> 01:38:21,872 - What? I messed it up. - We have a lot of things to do. 1114 01:38:22,070 --> 01:38:23,720 - Come on! - All right, Jesus! 1115 01:38:27,630 --> 01:38:28,870 Hi. Emma Jennings. 1116 01:38:29,030 --> 01:38:30,794 One second. 1117 01:38:32,990 --> 01:38:35,357 Adam, you have a visitor. 1118 01:38:46,950 --> 01:38:48,076 Hey. 1119 01:38:49,670 --> 01:38:51,115 Hi. 1120 01:38:54,230 --> 01:38:56,915 Nice place you have here. 1121 01:38:57,070 --> 01:38:58,993 I mean, for Brooklyn. 1122 01:39:00,790 --> 01:39:02,918 I'm glad you came. 1123 01:39:03,110 --> 01:39:06,717 Kept getting e-mails about a job offer at a brand-new startup company. 1124 01:39:08,550 --> 01:39:10,154 Why I didn't see that coming... 1125 01:39:10,310 --> 01:39:13,473 Yeah, we, uh... 1126 01:39:13,630 --> 01:39:16,031 We really need you here. 1127 01:39:16,710 --> 01:39:18,200 You couldn't afford me. 1128 01:39:18,350 --> 01:39:20,671 Lots of stock options. 1129 01:39:23,830 --> 01:39:25,832 You have to do better than that. 1130 01:39:28,710 --> 01:39:30,155 OK. 1131 01:39:35,430 --> 01:39:37,671 I need you here. 1132 01:39:49,190 --> 01:39:50,680 I'll think about it. 1133 01:40:02,470 --> 01:40:03,596 Come on, let me buy you a drink. 1134 01:40:03,750 --> 01:40:05,593 You said you had a thing for bridge-and-tunnel. 1135 01:40:05,750 --> 01:40:07,878 Your words. Emma. 1136 01:40:10,790 --> 01:40:13,475 Can I at least thank you for considering my offer? 1137 01:40:39,630 --> 01:40:40,756 Thank you. 1138 01:40:45,070 --> 01:40:47,311 I like being across the bridge. 1139 01:40:48,110 --> 01:40:51,637 Over here, it feels like home.