1 00:04:00,906 --> 00:04:05,817 - I got Mr. Raymond's cigarettes. - Go on in the back. 2 00:04:32,563 --> 00:04:35,054 Kid, give me my cigarettes. 3 00:04:35,274 --> 00:04:37,397 Wait, wait, wait! Hold it. 4 00:04:37,609 --> 00:04:42,355 What's this kid doing here? Get out before I kick your little ass. 5 00:04:42,573 --> 00:04:44,067 You ain't kicking shit. 6 00:04:46,493 --> 00:04:50,361 Don't worry about him. He runs errands for me. 7 00:04:50,581 --> 00:04:55,207 I don't care who he is or what he does. Kids bring me bad luck. 8 00:04:55,419 --> 00:04:59,997 The bet is fading. Stop talking and shoot the dice. You're fucking up the game. 9 00:05:00,215 --> 00:05:06,051 I ain't shooting shit. I told you kids bring me bad luck. I can't stand them. 10 00:05:06,263 --> 00:05:10,095 Now, get the fuck out of here before I kick your ass. 11 00:05:10,309 --> 00:05:14,176 You ain't whupping shit. Shoot the dice, you snaggle-toothed motherfucker. 12 00:05:19,109 --> 00:05:21,232 All right, I'm going to shoot. 13 00:05:21,445 --> 00:05:25,193 But I'd better not crap. That's all I know, I'd better not crap. 14 00:05:25,407 --> 00:05:30,947 Come on, 6. I've been waiting all night. Baby needs shoes, new clothes. 15 00:05:31,163 --> 00:05:35,659 - And you need some teeth. - Shoot the goddamn dice, man! 16 00:05:35,876 --> 00:05:41,546 I'm going to shoot the damn dice. I'll send every one of you home broke. 17 00:05:42,758 --> 00:05:45,878 Come on, 6, with your bad ass. Come on! 18 00:05:46,095 --> 00:05:48,087 Craps! 19 00:05:53,394 --> 00:05:57,806 What are you doing with this kid in here? Didn't I say they're bad luck? 20 00:05:58,023 --> 00:06:02,650 What's that sign say? 'Ray's Place'. That's me. This is my place. 21 00:06:02,861 --> 00:06:05,187 I have in here whoever I want. 22 00:06:05,406 --> 00:06:09,071 You lost. So pass the dice, or buy them from this motherfucker. 23 00:06:09,284 --> 00:06:12,202 - And I ain't selling. - I ain't buying. 24 00:06:12,413 --> 00:06:17,240 I'm going to shoot this again and you're going to get this kid out of here. 25 00:06:17,459 --> 00:06:22,038 What the fuck is wrong with you? Man, look, you shot, you lost. 26 00:06:22,256 --> 00:06:25,126 We'd have paid you if you won, but you lost. 27 00:06:25,342 --> 00:06:28,260 Now, go home and brush that tooth. 28 00:06:30,556 --> 00:06:33,129 You think that's funny? 29 00:06:33,350 --> 00:06:37,134 I told you I couldn't stand kids in the room. 30 00:06:37,354 --> 00:06:40,770 - They're bad luck. You wouldn't listen. - I'm listening. 31 00:06:40,983 --> 00:06:42,311 Listen to this. 32 00:06:42,526 --> 00:06:47,733 I want back all the money I lost tonight plus what you took in. 33 00:06:47,948 --> 00:06:51,993 Do you understand me, you smooth-talking son of a bitch? 34 00:06:52,202 --> 00:06:57,789 Tell that old frog-faced dude to go out there and bring back the money. 35 00:06:58,000 --> 00:07:01,998 Tell him, or I'll stick your ass, and I'm going to stick him, 36 00:07:02,212 --> 00:07:08,132 and I'll stick this little Yankee ass, bad-luck motherfucker standing here. 37 00:07:08,343 --> 00:07:12,175 Then you'll have to stick us because I ain't giving you shit. 38 00:07:12,389 --> 00:07:16,553 Wait! Before you do, I just want to tell you one thing. 39 00:07:16,769 --> 00:07:21,062 Tell me what, punk? What the fuck do you want to tell me? 40 00:07:21,273 --> 00:07:23,432 What do you want to tell me? 41 00:07:23,651 --> 00:07:27,019 - It slips my mind. - Slips your mind? 42 00:07:32,034 --> 00:07:34,073 Holy shit! 43 00:07:36,955 --> 00:07:41,416 Goddamn. I guess he does have bad luck with kids. 44 00:07:42,795 --> 00:07:45,001 He was going to stab us, so I shot him. 45 00:07:47,758 --> 00:07:53,214 Bennie, Slim, Moses, would you help get this dead motherfucker out, please? 46 00:08:03,232 --> 00:08:07,894 The game's over for tonight. I'm taking this boy home to his mother. 47 00:08:08,112 --> 00:08:09,522 My mama's dead. 48 00:08:10,280 --> 00:08:14,859 - Well, your daddy. - My father's dead, too. 49 00:08:15,077 --> 00:08:17,864 - Did you kill them? - No, they're just dead. 50 00:08:18,080 --> 00:08:22,706 Give me that pistol. Where do you stay? 51 00:08:22,918 --> 00:08:26,785 - I don't live nowhere. - You can stay with me for a while. 52 00:08:28,090 --> 00:08:30,759 I wouldn't trust him in the house. 53 00:08:30,968 --> 00:08:34,253 - He's all right. Give me five! - I ain't giving you shit. 54 00:08:36,515 --> 00:08:38,804 He's one hell of a motherfucker. 55 00:08:39,018 --> 00:08:40,595 Come on. 56 00:08:40,811 --> 00:08:43,563 - I'll clean up. - Please. 57 00:08:43,772 --> 00:08:46,809 So you shot him. How about some ice cream? 58 00:08:53,741 --> 00:08:56,825 CLUB SUGAR RAY 59 00:09:39,578 --> 00:09:42,781 - Ray, look. Tommy is coming. - Where? 60 00:09:42,998 --> 00:09:45,999 - Over there. - Oh, shit! 61 00:09:47,378 --> 00:09:52,289 - Mr. Smalls, good evening. - My man. How are you doing, brother? 62 00:09:52,508 --> 00:09:55,711 - Thank you. - Do you want me to kick his ass? 63 00:09:55,928 --> 00:09:59,463 No, don't kick his ass. Thank you, Roberto. 64 00:10:00,849 --> 00:10:04,894 It looks like the competition has stopped by to check us out. 65 00:10:06,939 --> 00:10:09,726 That's Tommy Smalls. He runs the Pitty Pat Club. 66 00:10:09,942 --> 00:10:15,398 I know that's Smalls, but who's that girl with him? She is beautiful. 67 00:10:15,614 --> 00:10:18,532 Wait a minute. Don't mess around with her. 68 00:10:18,742 --> 00:10:24,116 That's the mistress of a famous gangster named Bugsy Calhoune. 69 00:10:24,331 --> 00:10:27,000 That's Calhoune's girl? 70 00:10:27,209 --> 00:10:29,249 I heard about her. 71 00:10:29,461 --> 00:10:33,541 What would a woman that fine want with a fat, nasty, greasy, 72 00:10:33,757 --> 00:10:36,213 fat, stank, bloated, 73 00:10:36,427 --> 00:10:41,338 cheesy-backed, twelve-sandwich-eating bastard like him? 74 00:10:41,557 --> 00:10:45,305 Maybe she likes fat guys. Want to check them out? 75 00:10:45,519 --> 00:10:46,847 I think I will. 76 00:10:47,062 --> 00:10:52,519 Just check her out. I mean, don't fuck with her. You'll get in trouble. 77 00:11:10,002 --> 00:11:15,589 - May I be of some assistance? - No, no. Not at all, Mr. Quick. 78 00:11:19,136 --> 00:11:21,757 We're just enjoying the night out. 79 00:11:22,473 --> 00:11:28,096 - You boys ain't open tonight? - We wanted a change of atmosphere. 80 00:11:28,312 --> 00:11:32,392 I'm sure you understand that, Mr. Quick. 81 00:11:34,651 --> 00:11:36,893 My name is Quick. 82 00:11:37,112 --> 00:11:40,232 My name is Dominique La Rue, Mr. Quick. 83 00:11:40,449 --> 00:11:44,862 - Charmed to make your acquaintance. - La Rue, that's a French name, right? 84 00:11:45,079 --> 00:11:49,207 Creole. Born and raised in Louisiana. 85 00:11:49,416 --> 00:11:50,792 Is that right? 86 00:11:51,001 --> 00:11:52,994 - Tommy Smalls. - Sugar Ray. 87 00:11:53,212 --> 00:11:55,963 How's the laugh? I don't believe we've met. 88 00:11:56,173 --> 00:12:00,171 - Dominique La Rue. - Tommy, would you like a table? 89 00:12:00,386 --> 00:12:02,674 Please. Thank you very much. 90 00:12:02,888 --> 00:12:07,883 Curtis! Get Mr. Smalls and his party one of our best tables. 91 00:12:08,102 --> 00:12:10,474 You got it, sir. Right this way. 92 00:12:18,737 --> 00:12:22,865 - Didn't I ask you not to mess with her? - I just said hi. 93 00:12:23,075 --> 00:12:27,120 I know, but you got a way of saying hi. Just check them out. 94 00:12:27,329 --> 00:12:29,369 All right. I'm cool. 95 00:12:30,457 --> 00:12:35,368 Ray, I think you'd better go over to Bennie's crap table. 96 00:12:35,587 --> 00:12:38,257 - People are complaining about him. - Why? 97 00:12:38,465 --> 00:12:41,217 - His glasses. - I got them yesterday. 98 00:12:41,427 --> 00:12:45,887 I know, but he won't wear them. He says he don't need to. 99 00:12:46,098 --> 00:12:50,261 No more bets. The dice are coming out. Let them roll. 100 00:12:54,356 --> 00:12:58,685 - The point is four. - It was seven, man! 101 00:12:58,902 --> 00:13:03,564 I'm sorry, forgive me. That's a seven. Pay everybody. All right. 102 00:13:05,242 --> 00:13:10,449 Dice coming out. Get your bets down. All right, shake them up. 103 00:13:12,875 --> 00:13:16,493 - Five is the point. - Five? That is a nine, man! 104 00:13:18,172 --> 00:13:20,460 I've got something in my eye. 105 00:13:20,674 --> 00:13:25,502 - Get it out, you blind motherfucker! - No more 'motherfuckers', you hear? 106 00:13:26,805 --> 00:13:30,673 We're going to shoot the dice now. Get your bets down. 107 00:13:35,189 --> 00:13:39,138 - Eleven. - What's the matter with you? 108 00:13:39,359 --> 00:13:41,933 That's six, man! 109 00:13:42,154 --> 00:13:45,025 - Don't scream. - What are you doing? 110 00:13:45,240 --> 00:13:47,447 - How's it going, Bennie? - Real good. 111 00:13:47,659 --> 00:13:51,408 Wally, take over for Bennie. I want to speak to him. 112 00:13:51,622 --> 00:13:54,291 Gentlemen, enjoy the game. 113 00:13:58,128 --> 00:14:00,750 - How's it going? - Real good. 114 00:14:00,964 --> 00:14:03,586 I'm getting complaints. 115 00:14:03,801 --> 00:14:07,501 That's them suckers losing their money. I'm Bennie 'Snake Eyes' Wilson. 116 00:14:07,721 --> 00:14:11,173 I can call the dice before they roll. Done it for 40 years. 117 00:14:11,392 --> 00:14:14,476 I know, Snake Eyes, but put on your glasses. 118 00:14:14,687 --> 00:14:19,016 - I don't need no glasses. - I know. Just do me a favour. 119 00:14:22,695 --> 00:14:28,116 - Yes, there you go. You look good. - I don't feel no different. 120 00:14:28,325 --> 00:14:30,816 Well, let's try it. 121 00:14:39,920 --> 00:14:43,918 - Enjoy the game, gentlemen. - Fuck you all, man. 122 00:14:48,470 --> 00:14:50,796 It doesn't make sense, Bugs. 123 00:14:51,890 --> 00:14:55,140 What's that, Tony? What doesn't make sense? 124 00:14:55,352 --> 00:14:59,267 Business isn't great, but the crowd is the same the last two weeks, 125 00:14:59,481 --> 00:15:02,103 yet we're not clearing what we used to. 126 00:15:02,317 --> 00:15:05,402 It makes sense. Smalls is skimming off the top. 127 00:15:05,612 --> 00:15:09,480 - He doesn't have the balls. - Don't underestimate Tommy. 128 00:15:09,700 --> 00:15:13,318 He's got huge balls, big fucking huge balls. 129 00:15:13,537 --> 00:15:16,028 But he's stupid. 130 00:15:16,248 --> 00:15:21,159 All told, he beat me for five grand last month. Check. 131 00:15:21,378 --> 00:15:24,747 Smalls wouldn't do that. I hand-picked him myself. 132 00:15:24,965 --> 00:15:28,168 You made a mistake with him. A big mistake. 133 00:15:32,848 --> 00:15:34,473 You hand-picked him? 134 00:15:35,684 --> 00:15:38,970 I guess that makes you kind of responsible. 135 00:15:39,980 --> 00:15:45,437 - Tell me about Sugar Ray's. - I figure he's pulling in 10, 15 a week. 136 00:15:45,652 --> 00:15:50,943 - Does he run it alone? - His son's with him. His name's Quick. 137 00:15:52,409 --> 00:15:53,987 Checkmate. 138 00:15:55,204 --> 00:15:57,077 Is that right? 139 00:16:02,753 --> 00:16:07,960 I think we should have Mr. Cantone pay Mr. Sugar Ray a visit. 140 00:16:10,469 --> 00:16:12,758 Kind of feel him out. 141 00:16:12,971 --> 00:16:18,132 We have to get rid of his establishment. It's hurting my business. 142 00:16:18,352 --> 00:16:22,396 - It's done. I'll call Cantone right now. - Wait a minute. 143 00:16:22,606 --> 00:16:27,648 About Tommy Smalls. You brought him to me, so the money I lost is your fault. 144 00:16:46,588 --> 00:16:48,380 Come here. 145 00:16:57,725 --> 00:16:59,764 Put your hand on the edge. 146 00:17:15,909 --> 00:17:18,780 Nobody steals from me. 147 00:17:18,996 --> 00:17:24,785 The next time you bring somebody crooked in, I'm going to fucking kill you. 148 00:17:25,002 --> 00:17:27,374 - Understand? - Yes. 149 00:17:40,184 --> 00:17:42,853 Let Joey take a look at it. 150 00:17:45,147 --> 00:17:49,773 - Joey, is it broke? - Yes, it's broke pretty good. 151 00:17:52,905 --> 00:17:55,775 - How's your right hand? OK? - It's OK. 152 00:17:55,991 --> 00:18:00,534 Good. I want you to take care of Smalls as soon as possible. 153 00:18:00,746 --> 00:18:03,118 Take care of your bad hand first, 154 00:18:03,332 --> 00:18:07,579 then take your good hand and cut Tommy's throat 155 00:18:07,795 --> 00:18:09,834 from here... 156 00:18:10,047 --> 00:18:12,170 ...to here. 157 00:18:12,382 --> 00:18:16,760 700 at the bar, 1,300 at the crap tables. 158 00:18:17,846 --> 00:18:21,262 - What did we do on the door? - About 300. 159 00:18:21,475 --> 00:18:26,516 - Vera hasn't brought the girl's money. - Go tell Vera to bring her ass in here. 160 00:18:26,730 --> 00:18:29,221 What is wrong with her, Sugar? 161 00:18:29,441 --> 00:18:33,106 - What's with Tommy Smalls? - I don't know. I put Romeo on him. 162 00:18:33,320 --> 00:18:36,274 Nothing much, he had a few drinks, 163 00:18:36,490 --> 00:18:39,776 dropped 200 at the crap table, made a phone call and left. 164 00:18:39,994 --> 00:18:44,074 - Don't worry. - I'm not worried, just a little concerned. 165 00:18:44,290 --> 00:18:48,370 Calhoune's number-one boy drops by to snoop a little bit. 166 00:18:48,585 --> 00:18:54,458 That makes me uncomfortable. You guys keep your eyes out, OK? 167 00:19:04,560 --> 00:19:08,509 Vera, you know we tally up at 4 o'clock. What is your problem? 168 00:19:08,731 --> 00:19:13,393 Kiss my ass. I have to watch my girls until the last trick is gone. 169 00:19:13,610 --> 00:19:18,652 I won't ask a customer to roll over so I can punch a goddamn clock. 170 00:19:18,866 --> 00:19:24,370 This is your place, but I am in charge of the girls. Just kiss my ass. 171 00:19:28,208 --> 00:19:31,577 Sugar, stop doing that. Don't do that. 172 00:19:32,504 --> 00:19:35,209 - How did we do tonight? - We made 200. 173 00:19:35,424 --> 00:19:40,418 200? You girls have been back there all night. How come only 200? 174 00:19:40,637 --> 00:19:45,465 Kiss my ass. I say nothing when the crap tables and the bar are short. 175 00:19:45,684 --> 00:19:48,768 That's because just the girls come up short. 176 00:19:51,065 --> 00:19:56,521 - Calm down, Vera. - Kiss my ass. What's Quick saying? 177 00:19:56,737 --> 00:20:00,651 - You're in charge of the girls, right? - I am in charge of the girls. 178 00:20:00,866 --> 00:20:03,535 - Are you in charge of the girls? - I am. 179 00:20:03,744 --> 00:20:06,828 The girls are always coming up short. 180 00:20:07,039 --> 00:20:10,823 Even when the place is packed the girls come up short. 181 00:20:11,043 --> 00:20:14,459 Either you or them have a problem with arithmetic. 182 00:20:14,671 --> 00:20:17,589 Are you saying I'm stealing? 183 00:20:17,800 --> 00:20:21,169 The man didn't say that. Sit down and shut up. 184 00:20:21,387 --> 00:20:27,555 You shut up, Bennie. I'd tell you to kiss my ass, but you're too blind to find it. 185 00:20:27,768 --> 00:20:29,227 Fuck you, bitch. 186 00:20:33,440 --> 00:20:37,058 - Me and you got to step out back. - It was a misunderstanding. 187 00:20:37,277 --> 00:20:41,856 No, it ain't no misunderstanding. Quick just accused me of stealing. 188 00:20:42,074 --> 00:20:46,902 If you want to defend Quick, then we can all be fighting tonight. 189 00:20:47,121 --> 00:20:49,908 Bring your ass, nigger. Come on. 190 00:20:50,124 --> 00:20:52,828 Bring your ass. Get up and come on. 191 00:20:58,257 --> 00:21:01,376 All right, bitch, you want to fight? We'll fight, then. 192 00:21:01,593 --> 00:21:04,713 You fat motherfucker, I'm tired of your shit! 193 00:21:04,930 --> 00:21:08,381 I'm going to beat the shit out of your ass. 194 00:21:09,768 --> 00:21:12,935 Don't hold me, Sugar. No, Sugar, let me go! 195 00:21:13,147 --> 00:21:17,061 - Just scaring her a little. Don't hold me! - You fucking with a heavyweight. 196 00:21:21,614 --> 00:21:26,026 Treating me like I'm some kind of dog. I'll kick his ass. 197 00:21:28,829 --> 00:21:31,154 Come on. Come on! 198 00:21:44,344 --> 00:21:47,014 Come on. Don't you want to talk? 199 00:21:47,222 --> 00:21:50,591 You've insulted me and I've got to kick your ass. 200 00:21:50,809 --> 00:21:54,012 And afterwards I don't want no hard feelings. 201 00:21:56,148 --> 00:21:58,057 What is wrong with you? 202 00:21:58,275 --> 00:22:01,775 What is wrong with you? You accused me of stealing. 203 00:22:01,987 --> 00:22:04,608 Only thing I'm stealing is your face. 204 00:22:07,868 --> 00:22:11,569 - Are you out of your fucking mind? - Oh, yeah... 205 00:22:13,373 --> 00:22:16,078 That's what I'm talking about. 206 00:22:16,293 --> 00:22:19,543 Come on, sucker. Let's get it on. 207 00:22:21,131 --> 00:22:23,669 You want to fight? 208 00:22:23,884 --> 00:22:28,511 Come on. I'm going to beat the shit out of your ass, motherfucker. 209 00:22:32,935 --> 00:22:37,762 - You punch people in the eyes? Bitch. - Is that all you got? 210 00:22:37,982 --> 00:22:41,066 You think that's all? I'm going to blast your teeth out. 211 00:22:41,276 --> 00:22:45,820 - Nigger, you hit like a bitch. - You're slower than you thought. 212 00:22:46,031 --> 00:22:49,899 I punch like a bitch, OK? I punch like a bitch? 213 00:22:50,119 --> 00:22:52,526 Say goodnight to this bitch now. 214 00:22:59,670 --> 00:23:04,913 You're going to have to learn to respect me. 215 00:23:09,930 --> 00:23:11,757 And the next time... 216 00:23:12,808 --> 00:23:17,020 ...you accuse me of stealing, I'll kick your ass again. 217 00:23:30,743 --> 00:23:32,819 You crazy bitch. 218 00:23:36,832 --> 00:23:42,372 Oh, you want to hit people with garbage cans? 219 00:23:43,255 --> 00:23:45,413 Now I've got to cut you. 220 00:23:47,801 --> 00:23:49,924 Vera, put that razor away. 221 00:23:51,430 --> 00:23:54,881 Put it away, or I'll blow your pinkie toe off. 222 00:23:55,100 --> 00:23:58,434 Now you're going to shoot me in my pinkie toe. 223 00:23:58,645 --> 00:24:00,685 I'm not playing with you. 224 00:24:00,898 --> 00:24:06,023 I'll blow that little black, crusty toe off your foot. Put the razor away! 225 00:24:06,236 --> 00:24:09,237 You must be crazy to pull your gun on me. 226 00:24:09,448 --> 00:24:14,787 You'll be the biggest limping bitch in Harlem if you don't stop. Put it away. 227 00:24:14,995 --> 00:24:18,945 Go ahead, shoot. Here it is. Shoot, Quick. 228 00:24:19,166 --> 00:24:21,242 Take your best shot. 229 00:24:33,597 --> 00:24:37,547 - You didn't have to shoot her. - She was trying to kill me. 230 00:24:37,768 --> 00:24:40,341 She was trying to scare you. 231 00:24:40,562 --> 00:24:43,349 That bitch was going to cut me with a razor. 232 00:24:43,565 --> 00:24:48,192 I usually kill over something like that. I don't want to talk about it. 233 00:24:48,404 --> 00:24:50,942 Vera whipped your ass. 234 00:24:51,156 --> 00:24:54,323 If you hadn't had that gun, she'd still be doing it. 235 00:24:54,535 --> 00:24:56,326 You laugh at the wrong shit. 236 00:24:56,537 --> 00:25:01,697 He shot my pinkie toe. I'm gonna put my foot in your ass. I'll kill him. 237 00:25:01,917 --> 00:25:06,045 Be careful taking her out of here. Don't kill anyone, just relax. 238 00:25:07,256 --> 00:25:10,375 Vera, we're going to find your toe. 239 00:25:11,802 --> 00:25:13,878 You've got to stop overreacting. 240 00:25:14,096 --> 00:25:16,219 - Overreacting? - Yes. 241 00:25:18,225 --> 00:25:21,926 - Get your old ass in the car. - Fuck you. 242 00:25:22,146 --> 00:25:25,645 Next time you fight, pick on somebody your own size. 243 00:25:46,920 --> 00:25:51,132 - Goodnight, guys. Take it easy. - Goodnight, Sugar. 244 00:26:07,149 --> 00:26:09,722 Hello, Raymond. How are you doing? 245 00:26:13,614 --> 00:26:16,283 My name is Sergeant Phil Cantone. 246 00:26:17,493 --> 00:26:22,783 - What are you doing in my place? - I needed to speak with you, Ray. 247 00:26:22,998 --> 00:26:26,747 You wouldn't want me standing around in this neighbourhood. 248 00:26:26,960 --> 00:26:29,286 A fellow could get hurt. 249 00:26:30,255 --> 00:26:33,256 And please, put the gun down, Ray. 250 00:26:33,467 --> 00:26:37,547 Coloured guys with guns make me nervous. 251 00:26:43,018 --> 00:26:48,688 So, you have a nice house here, Ray. Real nice. 252 00:26:55,322 --> 00:26:59,699 So, Sergeant Cantone, how can I help you? 253 00:27:02,913 --> 00:27:07,622 Jesus, that's a beautiful suit. What is that, Macy's? 254 00:27:07,835 --> 00:27:12,497 This is tailor-made. If you want my tailor's number, I can give... 255 00:27:12,715 --> 00:27:16,333 No. No, I buy off the rack. 256 00:27:16,552 --> 00:27:21,048 No, get out of here. Your clothes, they fit you so well. 257 00:27:22,683 --> 00:27:24,675 That's funny. 258 00:27:26,020 --> 00:27:28,510 I mean, that's really funny. 259 00:27:29,690 --> 00:27:34,648 My clothes fit me well? Did you used to be a nightclub comic? 260 00:27:34,862 --> 00:27:39,274 No, I owned a candy store. For 20 years. 261 00:27:39,491 --> 00:27:42,243 - The candy business? - 20 years. 262 00:27:42,453 --> 00:27:46,237 - Are you serious? - 20 years. 263 00:27:47,416 --> 00:27:49,871 Well, that's strange. 264 00:27:50,085 --> 00:27:56,337 Because somebody told me you run an after-hours club, 'Club Sugar Ray's'. 265 00:27:56,550 --> 00:28:01,793 Hottest spot in Harlem. They told me you can gamble, drink, fuck, dance. 266 00:28:02,014 --> 00:28:04,339 Fuck and dance at my place? 267 00:28:04,558 --> 00:28:07,974 You can do anyhing there. Aren't you that Sugar Ray? 268 00:28:08,187 --> 00:28:10,559 No, that's not me. 269 00:28:10,773 --> 00:28:16,893 I'm sorry. I'm in the wrong place. I thought you were that Sugar Ray. 270 00:28:17,112 --> 00:28:20,861 The candy business? That's great. 271 00:28:21,074 --> 00:28:26,235 You live in a great place and wear tailor-made suits from selling candy. 272 00:28:26,455 --> 00:28:29,539 The candy business is something else. 273 00:28:29,750 --> 00:28:33,830 I'll say. There can't be a nigger with a healthy tooth in his mouth. 274 00:28:40,469 --> 00:28:44,170 Oh, well... I'll see you later, Ray. 275 00:28:47,059 --> 00:28:51,306 You know, maybe I should go into the candy business, too. 276 00:28:51,522 --> 00:28:54,938 I'd like to wear nice clothes and live in a place like this. 277 00:28:55,150 --> 00:28:59,942 I know a lot about candy. Are you looking for a partner, Ray? 278 00:29:00,823 --> 00:29:02,899 No, I don't think so. 279 00:29:04,368 --> 00:29:07,618 'Sugar Phil's Candy Store'. 280 00:29:09,289 --> 00:29:11,282 I like that! 281 00:29:14,670 --> 00:29:19,795 Maybe I'm just dreaming, Ray. I'm a cop, for Christ's sake. 282 00:29:23,345 --> 00:29:25,053 See you later. 283 00:29:32,938 --> 00:29:35,346 I bet you will. 284 00:29:42,531 --> 00:29:44,191 Shit. 285 00:29:50,039 --> 00:29:52,743 Why would Calhoune care about your place 286 00:29:52,958 --> 00:29:56,208 when he owns almost every after-hours spot in the city? 287 00:29:56,420 --> 00:29:59,421 I don't know, maybe he wants more. 288 00:29:59,631 --> 00:30:03,047 We're going to have to relocate, I know that. 289 00:30:03,260 --> 00:30:07,127 Why do we have to relocate? I don't want to leave New York. 290 00:30:07,348 --> 00:30:11,677 I don't either, but Calhoune ain't the type you fuck with. 291 00:30:11,894 --> 00:30:14,515 Hey, it's the champ! 292 00:30:18,400 --> 00:30:21,318 Next week you knock that boy out! 293 00:30:21,528 --> 00:30:23,984 Hey, Sugar Ray! 294 00:30:27,242 --> 00:30:30,907 - How you doing, Champ? - What's going on? 295 00:30:31,121 --> 00:30:35,499 Hello, gentlemen... ladies. 296 00:30:35,709 --> 00:30:39,707 - How is everybody doing? - Fine. You ready for next week? 297 00:30:43,634 --> 00:30:46,303 Ready? Yeah. 298 00:30:47,680 --> 00:30:49,257 I'm ready. 299 00:30:50,516 --> 00:30:54,015 I'm betting a lot of money on you. 300 00:30:54,228 --> 00:30:56,267 Well... 301 00:31:02,403 --> 00:31:05,985 ...you get ready to be a rich nigger. 302 00:31:06,198 --> 00:31:08,950 You see, 'cause... 303 00:31:11,120 --> 00:31:13,527 ...come next week... 304 00:31:18,377 --> 00:31:22,161 ...I'm knocking somebody the fuck out. 305 00:31:23,090 --> 00:31:27,633 - You understand what I'm saying? - I understand now. 306 00:31:27,845 --> 00:31:30,086 It took a while, but I got it. 307 00:31:31,432 --> 00:31:37,386 Well, you people enjoy your meal. Come on, babies. 308 00:31:37,604 --> 00:31:39,727 Take care, Champ. 309 00:31:41,358 --> 00:31:45,687 That nigger's going to kill that white boy. I saw him fight 33 rounds. 310 00:31:45,904 --> 00:31:48,692 A lot of people think that white boy got a shot. 311 00:31:48,907 --> 00:31:51,149 He's got a shot. In his ass. 312 00:31:53,996 --> 00:31:56,202 We'll make a killing with those odds. 313 00:31:56,415 --> 00:31:59,499 All the white people will bet on that white boy. 314 00:31:59,710 --> 00:32:04,917 Gambling is where it's at. If we move, we should concentrate on that. 315 00:32:05,132 --> 00:32:09,130 Give up the joy houses and after-hours spots. Concentrate on gambling. 316 00:32:09,344 --> 00:32:12,345 About this move, we're jumping the gun. 317 00:32:12,556 --> 00:32:16,885 Smalls comes here and a cop visits the apartment. So we pack up? 318 00:32:17,102 --> 00:32:21,349 - We don't know if he's with Calhoune. - It could all be coincidence. 319 00:32:21,565 --> 00:32:25,266 Leaving New York is the last thing we should do. 320 00:32:25,486 --> 00:32:27,941 I ain't afraid of Smalls or Calhoune. 321 00:32:28,155 --> 00:32:34,158 That's because you're young and full of vigour and life... and a little ignorant. 322 00:32:34,369 --> 00:32:38,830 Calhoune can kill you by snapping his fucking fingers. 323 00:32:39,041 --> 00:32:41,911 Oh, man, fuck Calhoune. 324 00:32:42,127 --> 00:32:44,618 You know, you have to slow down. 325 00:32:44,838 --> 00:32:48,883 We're in the very small leagues here. Very small. 326 00:32:49,093 --> 00:32:53,042 It's a big world outside Sugar Hill. You know nothing about it. 327 00:32:53,263 --> 00:32:58,638 I do know this, when the majors want to play where you're playing, you move. 328 00:32:58,852 --> 00:33:03,847 That's bullshit. Why should we build the market up for somebody else? 329 00:33:04,066 --> 00:33:08,728 It's all illegal anyway. I'm not afraid of Calhoune. I have a gun, too. 330 00:33:08,946 --> 00:33:12,730 You got a gun, he's got one. His boys and his cops got guns. 331 00:33:12,950 --> 00:33:17,446 He has judges on his payroll. Don't you feel a little uncomfortable? 332 00:33:17,663 --> 00:33:22,740 You are a bad motherfucker. But that's a hundred guns against your gun. 333 00:33:22,960 --> 00:33:25,914 That's got to change something in your mind. 334 00:33:27,589 --> 00:33:30,923 It's not how many people you shoot, 335 00:33:31,135 --> 00:33:33,341 it's who you shoot. 336 00:33:38,058 --> 00:33:40,300 I got to go to the bathroom. 337 00:33:47,693 --> 00:33:50,777 Are you still worrying about the club? 338 00:33:52,698 --> 00:33:56,316 No, I'm thinking about Quick. 339 00:33:57,578 --> 00:34:00,247 He's so damn hot-headed. 340 00:34:00,456 --> 00:34:03,160 Everything I say to him means nothing. 341 00:34:04,960 --> 00:34:06,620 Baby. 342 00:34:07,880 --> 00:34:11,747 He's young. He's going to calm down. 343 00:34:11,967 --> 00:34:16,095 He's... confused or something. 344 00:34:16,305 --> 00:34:18,677 He's so damn ambitious. 345 00:34:21,518 --> 00:34:23,725 Baby, you know... 346 00:34:26,982 --> 00:34:31,893 - There's nothing wrong with ambition. - It is in the wrong circles. 347 00:34:38,577 --> 00:34:40,653 Sugar Ray. 348 00:34:41,872 --> 00:34:45,455 Are we going to talk about your son all night? 349 00:34:45,667 --> 00:34:48,158 Or are you going to make love to me? 350 00:34:48,379 --> 00:34:52,328 Why don't we make love... 351 00:34:53,425 --> 00:34:57,340 ...and talk about my son in the morning? 352 00:34:58,222 --> 00:35:00,179 Well... 353 00:35:05,020 --> 00:35:09,516 What if we made love all night... 354 00:35:12,569 --> 00:35:15,736 ...and then made love all morning? 355 00:35:18,200 --> 00:35:21,035 And all afternoon? 356 00:35:22,037 --> 00:35:26,366 What if we made love real hard for 35 minutes 357 00:35:26,583 --> 00:35:30,830 and drop off into a deep coma-like sleep? 358 00:35:35,509 --> 00:35:37,632 Meet me halfway. 359 00:35:38,554 --> 00:35:40,795 I'll give it a shot. 360 00:35:47,562 --> 00:35:52,640 I knew it. I knew it! That girl the other night mailed me this. 361 00:35:52,860 --> 00:35:58,364 'Dear Mr. Quick, I couldn't help but acknowledge our mutual attraction.' 362 00:35:58,574 --> 00:36:02,702 'Perhaps we should have dinner and talk. Please respond, EV2-0304.' 363 00:36:02,911 --> 00:36:05,118 'Truly, Miss Dominique La Rue.' 364 00:36:05,330 --> 00:36:08,865 See, that girl had nothing to do with that cop. 365 00:36:09,084 --> 00:36:14,079 She made Smalls bring her here so she could meet me. 366 00:36:14,298 --> 00:36:17,667 - I said not to mess with her. - She came after me. 367 00:36:17,885 --> 00:36:22,381 We don't know if she's still with Calhoune. I can find out. 368 00:36:22,598 --> 00:36:26,465 - Where did she get that French name? - She's Creole. 369 00:36:27,478 --> 00:36:32,436 Don't mess with Creole women. They can put a root on your ass. 370 00:36:33,484 --> 00:36:37,612 - What's a root? - It's a voodoo curse Creole girls do. 371 00:36:39,072 --> 00:36:42,157 - Get out of here. - No, he's not lying. He's serious. 372 00:36:42,367 --> 00:36:46,412 - What's his name who had that curse? - Wallace Wallcott. 373 00:36:46,622 --> 00:36:51,913 He was messing around with a Creole girl, and she put voodoo on him. 374 00:36:52,127 --> 00:36:55,876 His dick shrunk to the size of a cocktail weenie. 375 00:37:00,093 --> 00:37:02,217 No, that's bullshit. 376 00:37:03,931 --> 00:37:07,264 You got to get out of the jungle with that witchcraft jazz. 377 00:37:07,476 --> 00:37:08,970 I don't like it. 378 00:37:09,186 --> 00:37:14,393 I just want to know if she's still with Calhoune. Witchcraft is your thing. 379 00:37:14,608 --> 00:37:18,440 They bury your drawers in the yard so you can't go out. 380 00:37:18,654 --> 00:37:20,148 Yeah! 381 00:37:21,198 --> 00:37:23,025 Your drawers in the yard? 382 00:37:44,555 --> 00:37:47,425 Hey, Sugar. What was the number today? 383 00:37:47,641 --> 00:37:49,515 3-0-4. 384 00:37:49,727 --> 00:37:53,309 That's the third time they slapped my number. 385 00:37:53,522 --> 00:37:58,231 Somebody better take care of it. You'll take care of my money. 386 00:37:59,945 --> 00:38:02,981 - What's wrong with him? - He lost a number. 387 00:38:03,198 --> 00:38:05,191 So is she still with him? 388 00:38:05,409 --> 00:38:10,284 I don't know. She wouldn't talk on the phone. We're doing good tonight. 389 00:38:10,497 --> 00:38:12,786 We're doing great. Look. 390 00:38:15,377 --> 00:38:19,505 Damn...! Until a couple of seconds ago. 391 00:38:29,933 --> 00:38:34,311 - Who's that? - The cop who came by my house. 392 00:38:40,986 --> 00:38:44,272 Hey, Ray. The candy man. 393 00:38:44,490 --> 00:38:50,824 Hello, Sergeant Cantone. I'd like you to meet a friend, Mr. Quick. 394 00:38:51,038 --> 00:38:56,329 - Quick like in 'fast'? - Quick like in 'quick to whip ass'. 395 00:38:56,543 --> 00:39:00,411 You mean like 'you might get your ass whipped quick'? 396 00:39:00,631 --> 00:39:05,376 I haven't had my ass whipped in a while. Probably been like 1911. 397 00:39:05,594 --> 00:39:11,348 - When the doctor slapped your ass. - That's the last time. I'm looking for him. 398 00:39:11,558 --> 00:39:15,770 Well, stick around. I'm kind of mad at you, Ray. 399 00:39:15,979 --> 00:39:20,024 - Why are you mad at me? - You lied to me. 400 00:39:20,234 --> 00:39:25,690 You said you were in the candy business. It was you I was looking for. 401 00:39:25,906 --> 00:39:28,860 Are you going to take me in for that? 402 00:39:32,204 --> 00:39:35,371 No, I ain't going to arrest you. 403 00:39:35,583 --> 00:39:39,829 I want to talk business with you. Where can we talk? 404 00:39:40,045 --> 00:39:43,580 - My office. - Where's your office? 405 00:39:46,677 --> 00:39:52,098 Here's the deal. I got a call from a friend by the name of Bugsy Calhoune. 406 00:39:52,307 --> 00:39:55,012 He said you were sitting on a goldmine here. 407 00:39:55,227 --> 00:39:57,932 Now, don't get me wrong... 408 00:39:58,146 --> 00:40:01,017 ...there's always going to be after-hour places. 409 00:40:01,233 --> 00:40:03,724 We generally leave them alone, 410 00:40:03,944 --> 00:40:07,645 but you guys are doing 10,000-15,000 a week. 411 00:40:07,865 --> 00:40:10,190 That's a lot of money. 412 00:40:10,409 --> 00:40:15,285 To be perfectly honest, Mr. Calhoune and myself want some of it. 413 00:40:15,497 --> 00:40:19,625 How much money are you talking about, you maggot motherfucker? 414 00:40:22,504 --> 00:40:27,546 You guys are doing 15,000. Let's say our cut is 10,000. 415 00:40:30,679 --> 00:40:33,348 You're robbing us, you son of a bitch. 416 00:40:33,557 --> 00:40:36,475 No, no. You're robbing the system, Ray. 417 00:40:36,685 --> 00:40:41,893 What do you want, sympathy from me? You're criminals, for Christ's sake! 418 00:40:42,107 --> 00:40:44,645 It's a pretty fair deal. 419 00:40:44,860 --> 00:40:47,730 I wanted more. 420 00:40:47,946 --> 00:40:52,407 But Bugsy said it was fair. He's a real softy, Bugsy. 421 00:40:52,618 --> 00:40:57,493 If it was up to me, I'd give you jigs just enough money to function. 422 00:40:57,706 --> 00:41:02,701 When I see you guys with the fancy suits and cars and nice houses, 423 00:41:02,920 --> 00:41:05,956 and I'm living in a fucking hovel! 424 00:41:13,305 --> 00:41:16,010 I mean, that bothers me. 425 00:41:19,937 --> 00:41:22,606 So have we got a deal or what? 426 00:41:28,988 --> 00:41:31,027 Can we get back to you? 427 00:41:40,833 --> 00:41:44,332 No, I'll get back to you. 428 00:41:50,926 --> 00:41:56,300 Ray, would you mind if I take a box of chocolate hearts? 429 00:41:56,515 --> 00:42:02,055 - It's my wife's birthday. - Help yourself. Anyhing you want. 430 00:42:03,397 --> 00:42:04,856 Thanks. 431 00:42:08,068 --> 00:42:12,018 Round everyone up. Be at my house in an hour. 432 00:42:12,239 --> 00:42:16,818 We can't let him come here and do this. Don't run from him. 433 00:42:17,035 --> 00:42:22,410 We've got to, but before we do we're going to kick him in the nuts. 434 00:42:26,420 --> 00:42:31,627 Calhoune can kiss my ass. I won't give him shit. We ought to relocate. 435 00:42:31,842 --> 00:42:35,460 A lot of you got families and can't easily relocate. 436 00:42:35,679 --> 00:42:41,682 From your complaints, I know you can't live on a third of what you earn now. 437 00:42:41,894 --> 00:42:46,105 I have a plan where we can all make heavy money. 438 00:42:46,315 --> 00:42:51,190 If everything works out the way I plan, you'll have $50,000 each. 439 00:42:53,489 --> 00:42:55,861 With that, you can relocate. 440 00:42:56,075 --> 00:42:59,574 Go legit if you want to, open your own business. 441 00:42:59,787 --> 00:43:02,538 How are we going to make $50,000 each? 442 00:43:02,748 --> 00:43:06,413 Everybody knows the big fight is this week. 443 00:43:06,627 --> 00:43:11,787 There will be 3/4 of a million dollars in the booking houses by Friday. 444 00:43:12,007 --> 00:43:14,842 Calhoune's going to make a lot of money. 445 00:43:15,052 --> 00:43:17,887 He owns all the booking houses except ours. 446 00:43:18,096 --> 00:43:20,766 How do we make $50,000? 447 00:43:25,229 --> 00:43:27,268 We'll rob Bugsy Calhoune. 448 00:43:29,400 --> 00:43:33,065 We can't stand up to him, so how can we rob him? 449 00:43:33,279 --> 00:43:36,114 If everything goes the way I plan, 450 00:43:36,323 --> 00:43:39,407 we'll be gone before he realises he's been hit. 451 00:43:39,618 --> 00:43:44,576 We've got to get cash and put it on that white boy to win. 452 00:43:44,790 --> 00:43:48,040 - Jenkins will kill that boy. - Exactly. 453 00:43:48,252 --> 00:43:52,629 Calhoune knows we know Jenkins so if he sees us betting on the white boy, 454 00:43:52,840 --> 00:43:57,300 he'll think we talked Jenkins into taking a dive to make money to relocate. 455 00:43:57,511 --> 00:44:00,512 He puts his money with the other money, 456 00:44:00,723 --> 00:44:04,672 so it doesn't matter who wins, we're hitting all the money. 457 00:44:04,894 --> 00:44:07,016 You're a smart motherfucker. 458 00:44:07,229 --> 00:44:09,305 - Are you guys with me? - Yeah! 459 00:44:10,315 --> 00:44:12,723 We'll see you all tomorrow, then. 460 00:44:18,824 --> 00:44:21,694 Quick, I want to talk to you. 461 00:44:21,910 --> 00:44:26,406 You might want to talk to Tommy Smalls tomorrow. 462 00:44:26,623 --> 00:44:30,538 - For what? - He can't be that big a 'Tom'. 463 00:44:30,752 --> 00:44:34,252 You loosen him up, maybe he'll tell you something about Cantone. 464 00:44:35,382 --> 00:44:39,462 - You think Smalls is that stupid? - I know he's that stupid. 465 00:44:47,853 --> 00:44:51,685 Sergeant Phil Cantone. Are you with this gentleman? 466 00:44:51,899 --> 00:44:55,517 - No, I'm not. - It's nice to meet you. 467 00:44:56,195 --> 00:44:58,068 Come on, Tommy. 468 00:44:58,280 --> 00:44:59,608 Come on! 469 00:45:02,451 --> 00:45:06,235 - What is going on here? - Are you awake now? 470 00:45:06,455 --> 00:45:09,871 Hell, yeah, I'm awake. What is going on here? 471 00:45:10,083 --> 00:45:12,372 - All right? - I'm all right and I'm awake. 472 00:45:12,586 --> 00:45:16,750 What's going on? Why did you punch me? I should jack you up. 473 00:45:16,965 --> 00:45:21,295 - It's time to pay the piper, Tommy. - What are you talking about? 474 00:45:21,512 --> 00:45:25,510 - That five grand you lifted. - Five who that lifted what? 475 00:45:26,934 --> 00:45:30,053 Wait. I don't know what you're talking about. 476 00:45:30,270 --> 00:45:34,054 If there's a problem, we can talk to Calhoune. 477 00:45:34,274 --> 00:45:40,229 I spoke to Mr. Calhoune. He wanted me to say he's mad at you for stealing. 478 00:45:40,447 --> 00:45:43,199 But I ain't stole shit! 479 00:45:43,409 --> 00:45:47,109 And there is one other thing. 480 00:45:59,800 --> 00:46:01,923 Bugsy said I was to cut his throat. 481 00:46:05,931 --> 00:46:07,509 Then cut it. 482 00:46:20,195 --> 00:46:23,398 It's done. Our friend's a memory. 483 00:46:31,123 --> 00:46:34,872 But you know, the strangest thing just happened. 484 00:46:36,920 --> 00:46:38,296 What's that? 485 00:46:38,505 --> 00:46:44,129 One of Sugar Ray's people just put a $200,000 bet on the fight. 486 00:46:44,344 --> 00:46:49,137 That's nothing. They're just trying to make some cash before closing down. 487 00:46:49,350 --> 00:46:54,474 Don't worry. Everybody knows that jig is going to kill Kirkpatrick. 488 00:46:54,688 --> 00:46:56,348 Yes, I know. 489 00:46:57,316 --> 00:47:00,436 But they're not betting on Jenkins. 490 00:47:00,652 --> 00:47:03,404 They're putting their money on Kirkpatrick. 491 00:47:03,614 --> 00:47:08,739 At 3-1 they are going to make six hundred grand if he wins. 492 00:47:08,952 --> 00:47:12,784 Those sneaky bastards. They put the fix on. 493 00:47:14,458 --> 00:47:16,949 Jenkins is going to throw the fight. 494 00:47:17,169 --> 00:47:19,208 It makes sense. 495 00:47:22,049 --> 00:47:26,675 Jesus. Ain't that champ a wonderful fucking human being? 496 00:47:34,311 --> 00:47:36,636 So what do you do now? 497 00:47:39,525 --> 00:47:44,187 Why should they be the only ones to benefit from Mr. Jenkins's generosity? 498 00:47:44,404 --> 00:47:47,774 I'm going to put 500,000 on Kirkpatrick to win. 499 00:47:47,991 --> 00:47:50,233 Pick up a little extra cash. 500 00:47:50,452 --> 00:47:55,529 You should scrape together whatever you can and do the same thing. 501 00:48:00,796 --> 00:48:04,414 - Is Smalls up there? - Sometimes the buzzers don't work. 502 00:48:07,135 --> 00:48:12,640 My name is Quick. I'm an old friend. Do you think I could knock on the door? 503 00:48:31,952 --> 00:48:33,696 Smalls? 504 00:48:37,166 --> 00:48:40,499 Tommy, your door is open. It's Quick. 505 00:48:43,547 --> 00:48:46,963 Hey, your door is open. It's Quick. 506 00:48:47,760 --> 00:48:49,799 Smalls! 507 00:48:51,847 --> 00:48:53,923 Hey, Smalls. 508 00:48:56,226 --> 00:48:58,266 Tommy? 509 00:49:01,607 --> 00:49:03,646 Tommy...? 510 00:49:04,485 --> 00:49:06,561 Hey, man, are you asleep? 511 00:49:18,415 --> 00:49:23,326 Holy shit! Somebody fucked you up real bad. 512 00:49:23,545 --> 00:49:28,670 I think I'm going to leave because you probably want to sit by yourself 513 00:49:28,884 --> 00:49:33,427 and think about who you pissed off, so I'll let you have your space. 514 00:49:33,639 --> 00:49:35,181 Excuse me. 515 00:49:47,486 --> 00:49:51,270 - Isn't that Quick? - Yes, that's him. 516 00:49:51,490 --> 00:49:54,444 What's he doing coming out of my brother's house? 517 00:49:55,119 --> 00:49:57,444 Let's find out. 518 00:50:29,778 --> 00:50:32,186 Miss La Rue, your guest has arrived. 519 00:50:32,406 --> 00:50:34,233 Hello, Mr. Quick. 520 00:50:34,449 --> 00:50:39,491 Meet Mr. Bugsy Calhoune and his assistant, Joseph Leoni. 521 00:50:41,123 --> 00:50:42,498 Have a seat. 522 00:50:45,461 --> 00:50:50,882 - Are those flowers and candy for me? - No, I brought them for the lady. 523 00:50:51,091 --> 00:50:55,136 Give them to her. She loves flowers and candy. 524 00:51:01,435 --> 00:51:03,843 So, how's business, Mr. Quick? 525 00:51:05,063 --> 00:51:08,515 - Excuse me? - Business over at Sugar Ray's. 526 00:51:09,610 --> 00:51:11,686 Business is all right. 527 00:51:12,613 --> 00:51:15,863 All right? I hear you guys are going great. 528 00:51:16,074 --> 00:51:20,119 Dominique says your place was packed Monday night. Nobody is busy then. 529 00:51:20,329 --> 00:51:24,077 Your place was packed on a Monday. You must be doing great. 530 00:51:24,291 --> 00:51:27,327 What do you move, 15-20,000 a week? 531 00:51:29,046 --> 00:51:33,957 I don't know about all that shit. I don't do the books. 532 00:51:34,176 --> 00:51:38,637 You don't see the books? That would be pretty stupid. 533 00:51:38,847 --> 00:51:43,177 - Well, I trust my partner, Ray. - Never trust anybody. 534 00:51:43,394 --> 00:51:46,597 Everybody in this business is a criminal. 535 00:51:48,941 --> 00:51:52,440 This is too deep for me. I think I'm going to go home. 536 00:51:52,653 --> 00:51:56,781 Wait a second. What's your rush? Here, have some wine. 537 00:51:58,075 --> 00:52:00,648 By the way, Mr. Quick, 538 00:52:00,869 --> 00:52:05,081 did a Sergeant Phil Cantone come by the other day? 539 00:52:05,291 --> 00:52:07,117 He came by. 540 00:52:07,334 --> 00:52:10,086 He told you about my business proposition? 541 00:52:10,295 --> 00:52:14,163 He told us about your offer. I wouldn't call that a business proposition. 542 00:52:14,383 --> 00:52:19,543 It was business, Quick. I don't make offers. I make business propositions. 543 00:52:21,765 --> 00:52:24,719 I've got a very good one for you. 544 00:52:24,935 --> 00:52:29,229 I want you to work for me at the Pitty Pat Club. 545 00:52:29,439 --> 00:52:32,809 I want you to run it with Dominique. 546 00:52:34,486 --> 00:52:37,322 - I don't think so. - Lots of money for you. 547 00:52:37,531 --> 00:52:42,359 After Sugar Ray starts paying us off, your cut won't be what it used to be. 548 00:52:42,578 --> 00:52:46,825 I could really use you there. You could turn it into a hot spot. 549 00:52:47,040 --> 00:52:49,828 You understand your people. 550 00:52:50,043 --> 00:52:52,451 Mr. Quick. 551 00:52:53,547 --> 00:52:56,501 It would be an advantage to all of us, 552 00:52:56,717 --> 00:52:59,552 if you'd join Mr. Calhoune's organisation. 553 00:53:02,806 --> 00:53:07,433 You guys are incredible. I can't believe you called me down here and... 554 00:53:07,644 --> 00:53:10,729 This is very nice, but no thanks. I'm sorry. 555 00:53:10,939 --> 00:53:15,767 There's no reason for you to get upset. I just want you to think it over. 556 00:53:15,986 --> 00:53:20,897 - There's nothing to think about. - Joe, show Mr. Quick to his car. 557 00:53:21,116 --> 00:53:26,241 Joe, you don't have to show Mr. Quick no place. I can find my way out. 558 00:53:26,455 --> 00:53:28,993 Thank you, but no thanks. 559 00:53:38,384 --> 00:53:43,211 - What do you think of Mr. Quick? - What do you mean? 560 00:53:44,556 --> 00:53:50,476 Do you like him? Do you think he is someone you might want to fuck? 561 00:53:53,482 --> 00:53:56,399 - Yes. - Good. 562 00:53:57,694 --> 00:53:59,354 Good. 563 00:54:10,416 --> 00:54:14,793 Let's kill that bastard now, man. Let's do it for Tommy! 564 00:54:38,736 --> 00:54:40,775 What is this shit about? 565 00:54:47,119 --> 00:54:52,493 - He killed my brother. - It's all right, we'll get him. 566 00:54:52,708 --> 00:54:55,993 He messed with the wrong nigger's brother. 567 00:54:56,920 --> 00:54:58,664 Quick is mine. 568 00:55:14,396 --> 00:55:18,263 Pull up to his bumper, we'll blow his head off. 569 00:55:39,755 --> 00:55:42,791 Damn, I think I broke my nose! 570 00:55:45,135 --> 00:55:48,172 Junior, are you OK? Junior? 571 00:55:48,388 --> 00:55:53,346 Junior is deader than a motherfucker. You shot him in the back of the head! 572 00:55:53,560 --> 00:55:57,558 It was a mistake. Pull up next to that motherfucker. 573 00:55:57,773 --> 00:56:00,809 Shut up, it was a mistake! 574 00:56:01,026 --> 00:56:05,984 It was an accident, Junior. I'm sorry. I'm sorry, Junior. 575 00:56:06,198 --> 00:56:09,069 Get that motherfucker now! 576 00:56:09,284 --> 00:56:11,692 I'm sorry, Junior. 577 00:56:34,310 --> 00:56:39,018 Shut the fuck up! You're always crying, motherfucker. 578 00:56:39,231 --> 00:56:41,556 Catch him. Come on. Come on! 579 00:56:48,407 --> 00:56:52,274 You are a dead motherfucker. I'm going to get you. 580 00:56:52,494 --> 00:56:55,828 I'm going to get you. I'm going to get you, motherfucker!