1 00:00:04,849 --> 00:00:09,849 Subtitles by explosiveskull 2 00:00:09,851 --> 00:00:12,685 [SEAGULLS SQUAWKING] 3 00:00:12,687 --> 00:00:14,790 [DOG BARKING] 4 00:00:35,010 --> 00:00:38,710 [CRICKETS CHIRPING] 5 00:00:38,712 --> 00:00:40,712 [LOUD CLANKING] 6 00:00:40,714 --> 00:00:43,818 [RUMBLING] 7 00:00:50,458 --> 00:00:51,760 [HORSE SNORTS] 8 00:00:57,632 --> 00:00:59,635 [METAL CLINKS] 9 00:01:04,539 --> 00:01:07,643 [DOG BARKING] 10 00:01:43,545 --> 00:01:46,614 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 11 00:01:50,084 --> 00:01:53,554 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 12 00:02:10,070 --> 00:02:11,572 [CAR DOOR OPENS] 13 00:02:13,575 --> 00:02:15,043 [CAR DOOR CLOSES] 14 00:02:19,681 --> 00:02:21,450 [DOOR BELL DINGS] 15 00:02:23,851 --> 00:02:25,653 [DOOR CLOSES] 16 00:02:32,493 --> 00:02:34,493 WOMAN: Wait here. 17 00:02:34,495 --> 00:02:36,030 Lily! 18 00:02:39,868 --> 00:02:41,737 MAN: I'll be right there. 19 00:02:42,870 --> 00:02:45,940 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 20 00:02:54,015 --> 00:02:55,583 WOMAN: Lily! 21 00:03:07,028 --> 00:03:10,499 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 22 00:03:50,672 --> 00:03:51,940 WOMAN: Lily! 23 00:03:55,176 --> 00:03:58,613 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 24 00:04:23,872 --> 00:04:25,073 WOMAN: Lily! 25 00:04:31,011 --> 00:04:33,114 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 26 00:04:58,872 --> 00:05:00,041 Hi, Lily. 27 00:05:01,910 --> 00:05:03,141 Hi. Uh, 28 00:05:03,143 --> 00:05:05,011 I'm sorry, you just... 29 00:05:05,013 --> 00:05:06,215 Is this your sword? 30 00:05:09,050 --> 00:05:10,815 Uh, no. 31 00:05:10,817 --> 00:05:11,884 It's, uh, 32 00:05:11,886 --> 00:05:13,655 it's my stepdad's. 33 00:05:15,023 --> 00:05:16,624 You look different. 34 00:05:17,958 --> 00:05:19,660 Yeah? 35 00:05:20,828 --> 00:05:22,894 You look good. 36 00:05:22,896 --> 00:05:24,297 Thanks. 37 00:05:24,299 --> 00:05:26,668 So do you... 38 00:05:30,071 --> 00:05:33,008 Well, okay, should we, uh, get started? 39 00:05:34,042 --> 00:05:37,677 [PENDULUM CLOCK TICKING] 40 00:05:37,679 --> 00:05:40,011 AMANDA: "Despite his lack of experience in the field, 41 00:05:40,013 --> 00:05:41,781 Jared's contributions to the project 42 00:05:41,783 --> 00:05:43,949 were spectral." 43 00:05:43,951 --> 00:05:45,884 LILY: And does that make sense? 44 00:05:45,886 --> 00:05:47,189 Is Jared a ghost? 45 00:05:48,756 --> 00:05:50,189 - LILY: No. - How do you know? 46 00:05:50,191 --> 00:05:52,094 It doesn't say he's not a ghost. 47 00:05:54,062 --> 00:05:55,160 Um... 48 00:05:55,162 --> 00:05:56,963 so the answer is B, 49 00:05:56,965 --> 00:05:58,264 "significant". 50 00:05:58,266 --> 00:06:00,733 - This test is intolerable. - You're doing great. 51 00:06:00,735 --> 00:06:03,302 I'm better at applied skills. 52 00:06:03,304 --> 00:06:05,271 - I have business savvy. - Totally. 53 00:06:05,273 --> 00:06:07,072 AMANDA: I think my best option at this point 54 00:06:07,074 --> 00:06:09,175 would be to skip college and just to sort of 55 00:06:09,177 --> 00:06:12,011 - Steve Jobs my way through life. - That's an idea. 56 00:06:12,013 --> 00:06:13,812 AMANDA: You're good at this, though. 57 00:06:13,814 --> 00:06:16,050 Better than my actual tutor. How much are you charging? 58 00:06:17,951 --> 00:06:19,351 What are you talking about? 59 00:06:19,353 --> 00:06:21,786 I'm not charging you. 60 00:06:21,788 --> 00:06:23,858 We're hanging out. 61 00:06:28,129 --> 00:06:29,327 Okay. So, uh, 62 00:06:29,329 --> 00:06:31,963 moving on to passage comprehension. 63 00:06:31,965 --> 00:06:33,232 Do you wanna read, or should I? 64 00:06:33,234 --> 00:06:34,800 You start. 65 00:06:34,802 --> 00:06:36,302 Okay. 66 00:06:36,304 --> 00:06:38,303 "From Paul Revere to the Marlboro Man, 67 00:06:38,305 --> 00:06:40,105 one image has maintained a firm hold 68 00:06:40,107 --> 00:06:41,973 on the American imagination. 69 00:06:41,975 --> 00:06:44,910 As closely tied to notions of liberty as any flag or eagle, 70 00:06:44,912 --> 00:06:47,747 the horse..." 71 00:06:47,749 --> 00:06:50,850 You know what, actually this is longer than we need. 72 00:06:50,852 --> 00:06:52,220 Let's do a short one. 73 00:06:55,122 --> 00:06:57,055 Do you have any food here? 74 00:06:57,057 --> 00:07:00,161 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 75 00:07:02,763 --> 00:07:03,995 LILY: So, yeah, 76 00:07:03,997 --> 00:07:05,331 I'm lucky to be at a school that values 77 00:07:05,333 --> 00:07:07,899 learning outside of the classroom. 78 00:07:07,901 --> 00:07:10,002 And you just finished all your classwork early? 79 00:07:10,004 --> 00:07:12,004 - LILY: Yup. - Was it hard? 80 00:07:12,006 --> 00:07:13,872 No. 81 00:07:13,874 --> 00:07:16,208 Trying to wrap my head around mutual funds 82 00:07:16,210 --> 00:07:18,347 and credit swaps was the hard part. 83 00:07:23,350 --> 00:07:24,886 Anyway... 84 00:07:26,119 --> 00:07:27,355 Shall we? 85 00:07:28,989 --> 00:07:30,292 Leave it. 86 00:07:39,966 --> 00:07:42,268 I'm sorry 87 00:07:42,270 --> 00:07:43,836 if I acted funny 88 00:07:43,838 --> 00:07:45,170 about that passage. 89 00:07:45,172 --> 00:07:47,206 AMANDA: It's only weird if you make it weird. 90 00:07:47,208 --> 00:07:49,809 Well, I just figured 91 00:07:49,811 --> 00:07:52,043 you might not wanna talk about it. 92 00:07:52,045 --> 00:07:53,913 - Why? - LILY: Well, 93 00:07:53,915 --> 00:07:56,982 I guess you're... 94 00:07:56,984 --> 00:07:58,887 feeling a lot of... 95 00:08:00,821 --> 00:08:02,855 feelings, uh, right now. 96 00:08:02,857 --> 00:08:04,122 It's fresh. 97 00:08:04,124 --> 00:08:05,858 Well, that's the funny thing, actually. 98 00:08:05,860 --> 00:08:08,860 - I really don't. - Don't what? 99 00:08:08,862 --> 00:08:10,165 Feel anything. 100 00:08:13,234 --> 00:08:15,134 Like, you're numb? 101 00:08:15,136 --> 00:08:18,002 Like you don't have any negative feelings... 102 00:08:18,004 --> 00:08:20,906 Like I don't have any feelings, ever. 103 00:08:20,908 --> 00:08:22,076 [SCOFFS] 104 00:08:25,045 --> 00:08:26,981 - Sure, you do. - I mean... 105 00:08:28,014 --> 00:08:30,249 sometimes I feel hungry or tired. 106 00:08:30,251 --> 00:08:31,484 But, like, joy, guilt? 107 00:08:31,486 --> 00:08:33,955 I really don't have any of those. 108 00:08:35,356 --> 00:08:37,956 I don't understand. 109 00:08:37,958 --> 00:08:39,958 Yeah, it's hard to explain. It's really only recently 110 00:08:39,960 --> 00:08:41,961 that I've been able to admit it to myself. 111 00:08:41,963 --> 00:08:43,361 Because I've gotten so good at watching 112 00:08:43,363 --> 00:08:45,096 and imitating other people's emotions 113 00:08:45,098 --> 00:08:47,099 that I sort of tricked myself 114 00:08:47,101 --> 00:08:48,234 into believing I have them, 115 00:08:48,236 --> 00:08:50,005 but I don't. 116 00:08:51,104 --> 00:08:54,139 So that's a, um... 117 00:08:54,141 --> 00:08:55,874 AMANDA: A what? 118 00:08:55,876 --> 00:08:57,942 A disorder or something? 119 00:08:57,944 --> 00:08:59,378 Oh. Well, 120 00:08:59,380 --> 00:09:02,014 the shrink would sure like it to be. 121 00:09:02,016 --> 00:09:05,083 First it was borderline personality, 122 00:09:05,085 --> 00:09:06,251 then severe depression, 123 00:09:06,253 --> 00:09:08,888 yesterday, she said it was antisocial 124 00:09:08,890 --> 00:09:10,456 with schizoid tendency. 125 00:09:10,458 --> 00:09:13,958 She's basically just flipping to random pages of the DSM-5 126 00:09:13,960 --> 00:09:16,197 and throwing medications at me. 127 00:09:17,998 --> 00:09:20,134 But I have a perfectly healthy brain. 128 00:09:21,368 --> 00:09:25,104 It just doesn't contain feelings. 129 00:09:25,106 --> 00:09:28,143 And that doesn't necessarily make me a bad person. 130 00:09:30,144 --> 00:09:31,943 It just means I have to work a little harder 131 00:09:31,945 --> 00:09:33,915 than everyone else to be good. 132 00:09:36,217 --> 00:09:37,349 [PHONE ALARM RINGING] 133 00:09:37,351 --> 00:09:38,551 Oh, uh... 134 00:09:38,553 --> 00:09:41,120 [RINGING CONTINUES] 135 00:09:41,122 --> 00:09:43,087 - Two hours? - Yeah. 136 00:09:43,089 --> 00:09:44,423 Glad you set an alarm to make sure 137 00:09:44,425 --> 00:09:46,962 we didn't hang out longer than intended. 138 00:09:47,527 --> 00:09:50,229 Oh, no... I mean, it... 139 00:09:50,231 --> 00:09:51,462 I have this thing with my mom... 140 00:09:51,464 --> 00:09:53,298 You know, I have my mom's email password. 141 00:09:53,300 --> 00:09:54,533 - Sorry? - AMANDA: It means I read 142 00:09:54,535 --> 00:09:55,567 her inbox daily. 143 00:09:55,569 --> 00:09:57,302 I saw your thread with her. 144 00:09:57,304 --> 00:09:59,437 How she had to bump up from a hundred 145 00:09:59,439 --> 00:10:02,176 to two hundred an hour to get you to do this. 146 00:10:06,179 --> 00:10:08,449 Just next time, don't say you're not charging. 147 00:10:12,987 --> 00:10:14,953 She was desperate to set up a playdate, by the way. 148 00:10:14,955 --> 00:10:16,187 She's been trying for two weeks. 149 00:10:16,189 --> 00:10:18,057 You could have gotten five hundred out of her 150 00:10:18,059 --> 00:10:19,394 if you'd stood pat. 151 00:10:21,996 --> 00:10:25,100 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 152 00:10:45,085 --> 00:10:46,453 [MOUSE CLICKS] 153 00:10:54,395 --> 00:10:56,097 [COMPUTER CHIMES] 154 00:11:07,507 --> 00:11:09,642 LILY: "...but the America I found when I got off the plane 155 00:11:09,644 --> 00:11:11,442 was nothing like Mother's stories. 156 00:11:11,444 --> 00:11:14,046 Cars stood in lines along ill-maintained highways 157 00:11:14,048 --> 00:11:15,547 and gangs of slump-shouldered men 158 00:11:15,549 --> 00:11:18,116 tossed dice in alleyways. 159 00:11:18,118 --> 00:11:20,219 I didn't know whether to feel betrayed by my mother, 160 00:11:20,221 --> 00:11:22,120 or to feel grief that, 161 00:11:22,122 --> 00:11:24,423 even as imperfect as this new land might be, 162 00:11:24,425 --> 00:11:26,227 she wasn't here to see it." 163 00:11:27,527 --> 00:11:30,528 Okay. So, how would you summarize that passage? 164 00:11:30,530 --> 00:11:32,563 - Bad. - No. 165 00:11:32,565 --> 00:11:34,633 Uh, not evaluate, 166 00:11:34,635 --> 00:11:36,434 just summarize. 167 00:11:36,436 --> 00:11:38,671 You make the arrangement by phone this time? 168 00:11:38,673 --> 00:11:41,072 - What are you talking about? - AMANDA: No email 169 00:11:41,074 --> 00:11:42,576 with my mom about payment. 170 00:11:44,311 --> 00:11:46,447 I'm not getting paid this time. 171 00:11:51,117 --> 00:11:53,619 I don't want payment. 172 00:11:53,621 --> 00:11:55,254 What do you want? 173 00:11:55,256 --> 00:11:58,657 Nothing. I just wanted to see you. 174 00:11:58,659 --> 00:12:00,091 [DOOR CLOSES] 175 00:12:00,093 --> 00:12:01,592 MARK: Lily. 176 00:12:01,594 --> 00:12:04,465 I'm gonna go ride. You mind telling your mom... 177 00:12:06,199 --> 00:12:09,134 LILY: Um, Amanda, this is Mark. 178 00:12:09,136 --> 00:12:10,505 Mark, this is Amanda. 179 00:12:11,671 --> 00:12:13,307 Nice to meet you. 180 00:12:14,574 --> 00:12:16,277 Yeah. 181 00:12:17,410 --> 00:12:20,547 Did you need something? 182 00:12:23,483 --> 00:12:25,116 No. 183 00:12:25,118 --> 00:12:26,287 LILY: Okay. 184 00:12:27,288 --> 00:12:29,291 Okay. 185 00:12:35,161 --> 00:12:37,328 [DOOR OPENS AND CLOSES] 186 00:12:37,330 --> 00:12:39,331 Okay, so question nine, 187 00:12:39,333 --> 00:12:41,533 "The author's attitude towards her mother's jade box 188 00:12:41,535 --> 00:12:43,534 can be primarily described as..." 189 00:12:43,536 --> 00:12:45,339 Wow. 190 00:12:47,341 --> 00:12:49,207 Wow, what? 191 00:12:49,209 --> 00:12:50,612 You hate him. 192 00:12:52,612 --> 00:12:54,616 [SCOFFS] Um... 193 00:12:56,516 --> 00:12:59,485 So it's "A, solemn. 194 00:12:59,487 --> 00:13:00,719 B, contemptuous..." 195 00:13:00,721 --> 00:13:02,256 You despise him. 196 00:13:03,656 --> 00:13:05,593 No, we... 197 00:13:06,593 --> 00:13:08,326 have our differences, 198 00:13:08,328 --> 00:13:10,428 but I'm trying very hard 199 00:13:10,430 --> 00:13:12,230 to have a pleasant 200 00:13:12,232 --> 00:13:14,633 and mature relationship with him. 201 00:13:14,635 --> 00:13:16,668 Hmm. 202 00:13:16,670 --> 00:13:18,736 LILY: So, "C, sardonic. 203 00:13:18,738 --> 00:13:20,172 D, ambivalent..." 204 00:13:20,174 --> 00:13:21,543 Because he's rich? 205 00:13:23,376 --> 00:13:24,643 - Excuse me? - Because he leaves you 206 00:13:24,645 --> 00:13:26,348 envelopes of money? 207 00:13:28,348 --> 00:13:31,383 Okay, that was for my broken laptop. 208 00:13:31,385 --> 00:13:33,251 He doesn't just leave me envelopes of money... 209 00:13:33,253 --> 00:13:34,653 Okay, but you and your mom must still know 210 00:13:34,655 --> 00:13:36,522 that it's in your best interest to keep him happy. 211 00:13:36,524 --> 00:13:39,191 Okay, I... actually, I think we're done here. 212 00:13:39,193 --> 00:13:40,495 AMANDA: What's wrong? 213 00:13:43,631 --> 00:13:45,464 I don't know. 214 00:13:45,466 --> 00:13:48,167 AMANDA: I just think you should be honest about your feelings. 215 00:13:48,169 --> 00:13:50,668 Otherwise it starts coming out in passive-aggressive ways. 216 00:13:50,670 --> 00:13:52,604 Like, for instance, you start inviting 217 00:13:52,606 --> 00:13:54,472 your creepy friend over to make him mad. 218 00:13:54,474 --> 00:13:56,508 - That's not why you're here. - Of course it is. 219 00:13:56,510 --> 00:13:58,476 Look, if that's how you feel, then why don't you go 220 00:13:58,478 --> 00:14:00,345 ask your mom to buy you another friend? 221 00:14:00,347 --> 00:14:02,717 I'm sure you're just rolling in options. 222 00:14:07,288 --> 00:14:08,419 AMANDA: The answer is "D, 223 00:14:08,421 --> 00:14:09,656 ambivalent." 224 00:14:13,526 --> 00:14:15,461 That's right. 225 00:14:15,463 --> 00:14:17,229 You know, my friend taught me this trick, 226 00:14:17,231 --> 00:14:19,630 where whenever it says "ambivalent" on the SAT, 227 00:14:19,632 --> 00:14:21,268 that's the answer. 228 00:14:22,670 --> 00:14:26,304 You're not hurt? 229 00:14:26,306 --> 00:14:27,706 It's the first honest thing you've said to me 230 00:14:27,708 --> 00:14:29,410 since sixth grade. 231 00:14:33,546 --> 00:14:35,582 [SIGHS] 232 00:14:37,383 --> 00:14:39,851 You're incredibly off-putting and you freak me out. 233 00:14:39,853 --> 00:14:41,352 There you go. 234 00:14:41,354 --> 00:14:43,754 In kind of a fascinating way, 235 00:14:43,756 --> 00:14:47,525 like a YouTube video of a giant zit being popped 236 00:14:47,527 --> 00:14:49,561 or a baby born without a face. 237 00:14:49,563 --> 00:14:50,662 Love those videos. 238 00:14:50,664 --> 00:14:53,365 You actually smell kind of weird. 239 00:14:53,367 --> 00:14:54,732 - Really? - Yeah. 240 00:14:54,734 --> 00:14:56,701 - Have you showered? - Only every couple of days, 241 00:14:56,703 --> 00:14:58,269 lately. But no one said anything 242 00:14:58,271 --> 00:14:59,638 so I thought I was getting away with it. 243 00:14:59,640 --> 00:15:00,809 You're not. 244 00:15:02,343 --> 00:15:03,545 Not sorry I tried. 245 00:15:07,448 --> 00:15:08,583 How's that feel? 246 00:15:10,483 --> 00:15:11,817 Really good. 247 00:15:11,819 --> 00:15:14,485 Seems like it. 248 00:15:14,487 --> 00:15:16,822 Well, we should actually 249 00:15:16,824 --> 00:15:18,660 probably get back to work. 250 00:15:20,294 --> 00:15:22,297 - Sorry. - No... 251 00:15:23,664 --> 00:15:26,565 Sorry. That was just sudden. 252 00:15:26,567 --> 00:15:28,267 It looked like an attack. 253 00:15:28,269 --> 00:15:30,405 - No, I was trying... - Right... 254 00:15:50,657 --> 00:15:53,491 [INHALES] 255 00:15:53,493 --> 00:15:56,564 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 256 00:16:06,540 --> 00:16:13,812 [WATER RUNNING] 257 00:16:13,814 --> 00:16:15,581 [WATER TURNS OFF] 258 00:16:15,583 --> 00:16:17,852 [WATER DRIPPING] 259 00:16:53,453 --> 00:16:56,558 [DRAMATIC MUSIC OVER TV] 260 00:16:58,692 --> 00:17:00,993 Come here. 261 00:17:00,995 --> 00:17:02,760 Why do you do this to me, Frank? 262 00:17:02,762 --> 00:17:05,364 - AMANDA: Yikes. - LILY: What? 263 00:17:05,366 --> 00:17:07,566 AMANDA: That's the worst fake crying I've ever seen. 264 00:17:07,568 --> 00:17:08,634 Do you have to go? 265 00:17:08,636 --> 00:17:09,835 I have to go, Paula. I know... 266 00:17:09,837 --> 00:17:11,470 - LILY: She's... - All right, go... 267 00:17:11,472 --> 00:17:12,871 - AMANDA: Trying. - Go anywhere you like. 268 00:17:12,873 --> 00:17:14,506 You can go to blazes for all I care. 269 00:17:14,508 --> 00:17:15,874 Paula. 270 00:17:15,876 --> 00:17:18,509 Paula. 271 00:17:18,511 --> 00:17:21,512 - AMANDA: Look, that's better. - Yes, I know I'm... 272 00:17:21,514 --> 00:17:22,948 - I'm being foolish. - LILY: Actually, 273 00:17:22,950 --> 00:17:24,816 that might not even be fake. 274 00:17:24,818 --> 00:17:26,817 AMANDA: It is. 275 00:17:26,819 --> 00:17:29,520 LILY: No, look, those are real tears. 276 00:17:29,522 --> 00:17:30,821 She's just using The Technique. 277 00:17:30,823 --> 00:17:32,359 The what? 278 00:17:34,028 --> 00:17:35,794 FRANK [OVER TV]: Come on, fix your face. 279 00:17:35,796 --> 00:17:37,663 We'll go down to Eddie's and have a drink. 280 00:17:37,665 --> 00:17:40,464 I mean, maybe she actually fell in love with the actor. 281 00:17:40,466 --> 00:17:42,733 And they're fucking between takes, and... 282 00:17:42,735 --> 00:17:43,902 it's the last week of shooting, 283 00:17:43,904 --> 00:17:45,936 so she knows she has to return home 284 00:17:45,938 --> 00:17:48,673 to her loveless 1940s marriage, and... 285 00:17:48,675 --> 00:17:51,779 [CRYING] 286 00:17:55,715 --> 00:17:57,782 The Technique. 287 00:17:57,784 --> 00:17:59,050 Holy shit. 288 00:17:59,052 --> 00:18:00,618 AMANDA: Yeah. 289 00:18:00,620 --> 00:18:01,787 You can just... 290 00:18:01,789 --> 00:18:03,488 do that on cue? 291 00:18:03,490 --> 00:18:04,791 Years of practice. 292 00:18:07,027 --> 00:18:08,830 Can you teach me? 293 00:18:15,435 --> 00:18:16,667 So you basically have to learn 294 00:18:16,669 --> 00:18:18,970 all the automatic, like, processes 295 00:18:18,972 --> 00:18:20,571 that get triggered when you cry, 296 00:18:20,573 --> 00:18:23,808 and then sort of manually generate each one. 297 00:18:23,810 --> 00:18:25,711 It feeds back to the brain, and then the tears 298 00:18:25,713 --> 00:18:27,014 just come naturally. 299 00:18:28,982 --> 00:18:30,715 You finished boarding school by March. 300 00:18:30,717 --> 00:18:32,517 Don't act like this is confusing. 301 00:18:32,519 --> 00:18:33,652 Okay. 302 00:18:33,654 --> 00:18:34,885 Where does it start? 303 00:18:34,887 --> 00:18:36,590 AMANDA: Right here. 304 00:18:39,659 --> 00:18:41,559 Tiny gulps of air. 305 00:18:41,561 --> 00:18:44,698 [HEAVY BREATHING] 306 00:18:49,001 --> 00:18:52,069 It's like you're choking yourself... 307 00:18:52,071 --> 00:18:53,571 from the inside. 308 00:18:53,573 --> 00:18:56,710 [HEAVY BREATHING] 309 00:19:00,614 --> 00:19:02,750 - LILY: Is it working? - AMANDA: No. 310 00:19:03,916 --> 00:19:05,520 MARK: [CLEARS THROAT] 311 00:19:11,625 --> 00:19:13,627 - LILY: Hi, Mark. - AMANDA: Hi, Mark. 312 00:19:14,794 --> 00:19:16,027 Where's your mother? 313 00:19:16,029 --> 00:19:17,095 Some work-party thing. 314 00:19:17,097 --> 00:19:18,663 What work-party thing? 315 00:19:18,665 --> 00:19:20,832 I don't know. Some work-party thing. 316 00:19:20,834 --> 00:19:21,932 I didn't know your mom worked. 317 00:19:21,934 --> 00:19:23,501 Come talk to me upstairs, please. 318 00:19:23,503 --> 00:19:24,702 Okay. 319 00:19:24,704 --> 00:19:26,837 After the next commercial break. 320 00:19:26,839 --> 00:19:28,507 - Now. - I don't wanna leave 321 00:19:28,509 --> 00:19:30,875 - Amanda alone. - Amanda will be fine here alone. 322 00:19:30,877 --> 00:19:32,679 I'm quite afraid of the dark. 323 00:19:35,915 --> 00:19:37,582 How long are you here, Amanda? 324 00:19:37,584 --> 00:19:39,084 My mom's gonna pick me up around midnight. 325 00:19:39,086 --> 00:19:40,986 Hmm. 326 00:19:40,988 --> 00:19:42,857 Midnight's late for us. 327 00:19:43,991 --> 00:19:45,824 Lily can give you a ride home now. 328 00:19:45,826 --> 00:19:47,625 Two teens in one car, at night? 329 00:19:47,627 --> 00:19:48,993 That's an accident waiting to happen. 330 00:19:48,995 --> 00:19:50,996 Yeah. I mean, we're always turning up the radio 331 00:19:50,998 --> 00:19:53,064 - super loud... - Texting while driving. 332 00:19:53,066 --> 00:19:55,066 I'll call your mom. 333 00:19:55,068 --> 00:19:56,567 She can come pick you up now. 334 00:19:56,569 --> 00:19:57,769 - She's busy. - Doing what? 335 00:19:57,771 --> 00:19:59,540 Chemotherapy. 336 00:20:03,042 --> 00:20:04,544 [SWALLOWS] 337 00:20:08,816 --> 00:20:10,050 'Night. 338 00:20:15,923 --> 00:20:17,525 LILY: [SCOFFS] 339 00:20:19,626 --> 00:20:21,028 [SIGHS] 340 00:20:24,665 --> 00:20:26,064 You ever talk to your mom? 341 00:20:26,066 --> 00:20:28,866 - About what? - Him. 342 00:20:28,868 --> 00:20:30,602 What would I even say? 343 00:20:30,604 --> 00:20:32,069 The way he makes you feel. 344 00:20:32,071 --> 00:20:34,573 You'd think that would matter to her? 345 00:20:34,575 --> 00:20:36,611 - You'd think... - [DOOR CLOSES] 346 00:20:40,079 --> 00:20:41,915 Just grabbin' my juice. 347 00:20:46,619 --> 00:20:47,821 His juice? 348 00:20:48,922 --> 00:20:51,025 It's a cleanse. 349 00:20:52,893 --> 00:20:54,859 Three weeks out of the month he pounds steak, 350 00:20:54,861 --> 00:20:57,095 and the last week he juices exclusively. 351 00:20:57,097 --> 00:20:58,963 - Is that healthy? - I think 352 00:20:58,965 --> 00:21:02,901 you're only supposed to do it once a year. 353 00:21:02,903 --> 00:21:05,103 Hopefully, one of these days he'll just... 354 00:21:05,105 --> 00:21:06,904 juice himself to death. 355 00:21:06,906 --> 00:21:10,011 [ERGOMETER STARTING] 356 00:21:11,778 --> 00:21:13,111 What's that? 357 00:21:13,113 --> 00:21:14,246 The ergometer. 358 00:21:14,248 --> 00:21:16,146 The what? 359 00:21:16,148 --> 00:21:17,982 The ergometer. 360 00:21:17,984 --> 00:21:19,984 It's like a rowing machine. 361 00:21:19,986 --> 00:21:21,252 [SIGHS] 362 00:21:21,254 --> 00:21:23,888 He's on that thing at all hours. 363 00:21:23,890 --> 00:21:25,123 I think it's a deliberate effort 364 00:21:25,125 --> 00:21:27,726 to make me lose my fucking mind. 365 00:21:27,728 --> 00:21:29,193 PAULA [OVER TV]: Tell me, Frank, what is it? 366 00:21:29,195 --> 00:21:30,961 Give me a chance to fight back. Just give me a chance. 367 00:21:30,963 --> 00:21:32,730 LILY: [SIGHS] 368 00:21:32,732 --> 00:21:34,199 Come on. 369 00:21:34,201 --> 00:21:36,103 Let's go steal some of his wine. 370 00:21:42,742 --> 00:21:44,811 You ever think about just killing him? 371 00:21:53,986 --> 00:21:56,855 I mean, no. 372 00:21:56,857 --> 00:21:59,758 You could at least consider it. 373 00:21:59,760 --> 00:22:02,059 - No. - Just weigh the pros and cons. 374 00:22:02,061 --> 00:22:03,694 - LILY: No. - Why don't you consider 375 00:22:03,696 --> 00:22:05,096 all options? 376 00:22:05,098 --> 00:22:07,097 LILY: Yeah. Not, like, murder. 377 00:22:07,099 --> 00:22:08,266 Yeah, sure it's outside the box, 378 00:22:08,268 --> 00:22:11,036 but you can only get so far 379 00:22:11,038 --> 00:22:13,207 thinking how everyone else thinks. 380 00:22:14,774 --> 00:22:16,307 Look at Steve Jobs. 381 00:22:16,309 --> 00:22:18,076 - LILY: What? - I'm just going off 382 00:22:18,078 --> 00:22:20,815 what you're giving me. It's a cost-benefit analysis. 383 00:22:22,049 --> 00:22:24,048 It seems like you could generate a lot of benefit 384 00:22:24,050 --> 00:22:25,817 for a lot of people. 385 00:22:25,819 --> 00:22:28,686 Except I'd spend the rest of my life in jail. 386 00:22:28,688 --> 00:22:30,724 AMANDA: Why are you assuming you'd get caught? 387 00:22:37,097 --> 00:22:39,196 I should not have to explain this. 388 00:22:39,198 --> 00:22:41,066 AMANDA: Probably what people said to Columbus 389 00:22:41,068 --> 00:22:42,933 when he was like, "I think the world is round, 390 00:22:42,935 --> 00:22:44,803 instead of flat and surrounded by dragons." 391 00:22:44,805 --> 00:22:46,203 They were like, "No, dumbass, 392 00:22:46,205 --> 00:22:48,138 we shouldn't have to explain this." 393 00:22:48,140 --> 00:22:50,741 It's probably what people said to Steve Jobs when he was like, 394 00:22:50,743 --> 00:22:52,109 "This MP3 player is also a phone." 395 00:22:52,111 --> 00:22:54,112 Okay, can we please stop talking about Steve Jobs? 396 00:22:54,114 --> 00:22:55,913 Steve Jobs never fucking murdered someone. 397 00:22:55,915 --> 00:22:57,348 I think most of this country's moral norms 398 00:22:57,350 --> 00:22:59,951 comes from weird old Puritan bullshit. 399 00:22:59,953 --> 00:23:02,721 A human life isn't some sacred thing. 400 00:23:02,723 --> 00:23:04,122 There's nothing holy about a dick and a vaj 401 00:23:04,124 --> 00:23:07,224 getting together and spitting out a little dude. 402 00:23:07,226 --> 00:23:09,259 If that dude causes more bad than good, 403 00:23:09,261 --> 00:23:11,962 then he's like a, you know... 404 00:23:11,964 --> 00:23:15,200 a piece of malfunctioning machinery. 405 00:23:15,202 --> 00:23:17,368 A lame horse. 406 00:23:17,370 --> 00:23:18,970 Right. 407 00:23:18,972 --> 00:23:20,337 Should be taken out back and put down. 408 00:23:20,339 --> 00:23:22,240 - See? You get it. - You know what you sound like? 409 00:23:22,242 --> 00:23:23,942 - What? - A Nazi. 410 00:23:23,944 --> 00:23:25,943 I had to leave school before we did World War II 411 00:23:25,945 --> 00:23:28,982 but I think it was about race, with them? 412 00:23:31,084 --> 00:23:32,887 I think you should leave. 413 00:23:34,820 --> 00:23:36,855 - Why? - I just... 414 00:23:36,857 --> 00:23:38,091 think you should. 415 00:23:40,027 --> 00:23:41,996 - I don't get it. - You don't have to. 416 00:23:49,136 --> 00:23:50,905 You're sure? 417 00:24:09,021 --> 00:24:10,357 Okay. 418 00:24:29,975 --> 00:24:32,109 [INDISTINCT CHATTER OVER TV] 419 00:24:32,111 --> 00:24:34,412 MAN [OVER TV]: Nice and slow. 420 00:24:34,414 --> 00:24:37,182 That's the way I wanna see you go, Bigelow, 421 00:24:37,184 --> 00:24:39,319 nice and slow. 422 00:24:40,252 --> 00:24:43,253 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 423 00:24:43,255 --> 00:24:45,392 [ERGOMETER WHIRRING] 424 00:25:27,200 --> 00:25:30,304 [KEYBOARD TYPING] 425 00:25:38,043 --> 00:25:41,147 [DIALING] 426 00:25:45,952 --> 00:25:48,385 [PHONE RINGING] 427 00:25:48,387 --> 00:25:50,421 WOMAN [OVER PHONE]: Anticline Capital Partners. 428 00:25:50,423 --> 00:25:53,024 Hey, how's it going? 429 00:25:53,026 --> 00:25:54,526 WOMAN [OVER PHONE]: It's going fine, ma'am. 430 00:25:54,528 --> 00:25:56,894 How can I help you? 431 00:25:56,896 --> 00:25:59,230 Yeah, I'm just calling about your, um, 432 00:25:59,232 --> 00:26:01,035 your internship program. 433 00:26:02,402 --> 00:26:04,402 WOMAN [OVER PHONE]: To my knowledge, we don't have 434 00:26:04,404 --> 00:26:05,940 an internship program. 435 00:26:09,075 --> 00:26:10,344 What about Lily? 436 00:26:12,111 --> 00:26:13,980 WOMAN [OVER PHONE]: What about who? 437 00:26:18,484 --> 00:26:21,118 [PHONE RINGING] 438 00:26:21,120 --> 00:26:22,220 MAN [OVER PHONE]: Front desk. 439 00:26:22,222 --> 00:26:24,221 Hi, this is Andover? 440 00:26:24,223 --> 00:26:26,057 MAN [OVER PHONE]: Uh, yes, how can I help you? 441 00:26:26,059 --> 00:26:28,125 AMANDA: This is Rhonda with Edible Arrangements. 442 00:26:28,127 --> 00:26:29,460 We just had an issue with a delivery, 443 00:26:29,462 --> 00:26:33,030 and wanted to confirm a student mailing address. 444 00:26:33,032 --> 00:26:34,432 MAN [OVER PHONE]: All right. 445 00:26:34,434 --> 00:26:37,104 You do have a "Lily Reynolds" at the school? 446 00:26:38,305 --> 00:26:40,508 [TYPING OVER PHONE] 447 00:26:43,210 --> 00:26:45,279 Would you like me to repeat the question? 448 00:26:47,213 --> 00:26:49,282 MAN [OVER PHONE]: That student is actually... 449 00:26:51,084 --> 00:26:53,317 Hold on one minute. I'm going to transfer your call. 450 00:26:53,319 --> 00:26:55,185 Okay. 451 00:26:55,187 --> 00:26:57,424 MAN [OVER PHONE]: Ma'am, what did you say your name was? 452 00:26:59,259 --> 00:27:00,426 Ma'am? 453 00:27:05,565 --> 00:27:09,036 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 454 00:27:41,434 --> 00:27:44,538 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 455 00:27:47,240 --> 00:27:49,108 LILY: Mom? 456 00:28:11,063 --> 00:28:12,265 MARK: Lily. 457 00:28:27,480 --> 00:28:29,116 Don't yell... 458 00:28:29,549 --> 00:28:31,218 in the house. 459 00:28:31,617 --> 00:28:33,684 LILY: Sorry. 460 00:28:33,686 --> 00:28:35,188 Where's Mom? 461 00:29:15,494 --> 00:29:16,560 Oh, hi. 462 00:29:16,562 --> 00:29:18,395 What is this? 463 00:29:18,397 --> 00:29:20,634 Oh, Mark put it in on Wednesday. 464 00:29:21,634 --> 00:29:23,334 LILY: I need your car keys. 465 00:29:23,336 --> 00:29:25,271 Sure. They're in my jeans. 466 00:29:26,271 --> 00:29:28,605 Which are somewhere. 467 00:29:28,607 --> 00:29:30,641 Oh, by the way, I booked us a spa trip in two weeks. 468 00:29:30,643 --> 00:29:32,379 I hope you'll join me. 469 00:29:34,481 --> 00:29:36,349 How long have you been in here? 470 00:29:38,318 --> 00:29:40,253 Um, not long. 471 00:29:42,187 --> 00:29:44,257 Mark likes it when I have a little color. 472 00:29:47,626 --> 00:29:49,296 LILY: I'm going out. 473 00:29:54,233 --> 00:29:57,370 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 474 00:30:10,282 --> 00:30:11,782 MAN: ...she turns out to be this crazy person 475 00:30:11,784 --> 00:30:13,384 and it's just fucking like... 476 00:30:13,386 --> 00:30:14,786 How could you do that? It's her own horse. 477 00:30:14,788 --> 00:30:17,654 Are you fucking kidding me? That's crazy! 478 00:30:17,656 --> 00:30:19,656 I mean, uh, it must be really crazy for you 479 00:30:19,658 --> 00:30:22,292 because you guys were friends and everything, so it's like... 480 00:30:22,294 --> 00:30:25,563 LILY: Uh, yeah, but like a million years ago, so... 481 00:30:25,565 --> 00:30:27,298 If you need someone to, you know, talk to... 482 00:30:27,300 --> 00:30:28,298 [SCOFFS] 483 00:30:28,300 --> 00:30:30,268 You've seen the pictures, right? 484 00:30:30,270 --> 00:30:31,536 - No. - Zach Friedrich's dad 485 00:30:31,538 --> 00:30:33,237 is part-owner of the stable. 486 00:30:33,239 --> 00:30:35,205 He found the, like, the photos. 487 00:30:35,207 --> 00:30:36,540 His dad was sending them to their lawyer. 488 00:30:36,542 --> 00:30:38,276 So, Zach sent them to Connor 489 00:30:38,278 --> 00:30:40,278 and Connor obviously sent them to 10 other people. 490 00:30:40,280 --> 00:30:41,546 MICHAEL: She's fucking 15, dude! 491 00:30:41,548 --> 00:30:43,548 TIM: Yes, and that's plenty old enough to decide 492 00:30:43,550 --> 00:30:45,383 who she wants to hang out with. 493 00:30:45,385 --> 00:30:47,285 So, I'm sorry if your girlfriend would rather... 494 00:30:47,287 --> 00:30:49,186 MICHAEL: She's not my girlfriend, all right? 495 00:30:49,188 --> 00:30:50,454 She's my fucking sister! 496 00:30:50,456 --> 00:30:51,756 TIM: All right, well, whatever she is. 497 00:30:51,758 --> 00:30:55,192 She is an intelligent, like, being 498 00:30:55,194 --> 00:30:56,626 who can make up her own mind about the people 499 00:30:56,628 --> 00:30:58,296 she wants to hang out with. Am I wrong? 500 00:30:58,298 --> 00:30:59,696 What the fuck is he even doing here? 501 00:30:59,698 --> 00:31:01,432 Whoa. [IMITATES] "What the fuck am I even doing here"? 502 00:31:01,434 --> 00:31:04,201 I am providing you all with early drug experiences 503 00:31:04,203 --> 00:31:05,670 that you will forever cherish. That's what the fuck I'm doing. 504 00:31:05,672 --> 00:31:07,337 - And who the fuck are you? - You went to school 505 00:31:07,339 --> 00:31:08,739 - with my cousin. - Okay, great. What's his name? 506 00:31:08,741 --> 00:31:10,807 This guy did fucking jail time. 507 00:31:10,809 --> 00:31:12,343 Statutory rape. 508 00:31:12,345 --> 00:31:13,678 He fucked someone our age when he was 25. 509 00:31:13,680 --> 00:31:15,512 All right. All right. All right. All right. 510 00:31:15,514 --> 00:31:16,614 I was 23. 511 00:31:16,616 --> 00:31:18,615 You gorilla-faced dumbass! 512 00:31:18,617 --> 00:31:20,651 Hey, put that fucking phone away! 513 00:31:20,653 --> 00:31:22,385 You know what? I refuse. 514 00:31:22,387 --> 00:31:24,788 I refuse... put the fucking phone away! 515 00:31:24,790 --> 00:31:27,825 I refuse to stand trial in front of this kangaroo court... fuck. 516 00:31:27,827 --> 00:31:29,426 Shit! Fuck! 517 00:31:29,428 --> 00:31:34,397 - MICHAEL: Fuck you! - Fucking evil children. 518 00:31:34,399 --> 00:31:37,737 Oh, shit, fucking children. Goddammit... 519 00:31:39,271 --> 00:31:42,376 [INDISTINCT CHATTER] 520 00:31:55,621 --> 00:31:57,223 LILY: [CLEARS THROAT] 521 00:31:59,626 --> 00:32:01,261 Is this your car? 522 00:32:02,462 --> 00:32:03,830 Let me get out of your way. 523 00:32:05,431 --> 00:32:07,397 Unless, um, 524 00:32:07,399 --> 00:32:09,402 - you want in on this? - No. 525 00:32:10,770 --> 00:32:13,270 I see that glimmer. 526 00:32:13,272 --> 00:32:16,274 - Don't be ashamed. - I'm good. Thanks. 527 00:32:16,276 --> 00:32:17,874 - I'm Tim. - I'll... 528 00:32:17,876 --> 00:32:19,713 I'll call the cops. 529 00:32:21,580 --> 00:32:22,815 All right. 530 00:32:27,819 --> 00:32:29,653 You know, I saw you 531 00:32:29,655 --> 00:32:32,390 earlier in the night back there. 532 00:32:32,392 --> 00:32:33,760 Keeping to yourself. 533 00:32:35,461 --> 00:32:38,499 Something is weighing on you. 534 00:32:39,632 --> 00:32:41,531 - Let's talk it out. - No. 535 00:32:41,533 --> 00:32:43,667 Come on. I'm a really good listener. 536 00:32:43,669 --> 00:32:45,438 I really have to go. 537 00:32:48,808 --> 00:32:50,410 Where did you go to school? 538 00:32:52,377 --> 00:32:53,614 I board. 539 00:32:54,847 --> 00:32:57,815 And it makes you miserable. 540 00:32:57,817 --> 00:33:00,317 It's like a glorified fuckin' prison. 541 00:33:00,319 --> 00:33:03,423 [CAR BEEPING] 542 00:33:08,328 --> 00:33:10,627 You ever think about dropping out? 543 00:33:10,629 --> 00:33:13,564 - Why would I do that? - It's what I did. 544 00:33:13,566 --> 00:33:16,366 Followed my, uh, 545 00:33:16,368 --> 00:33:18,635 entrepreneurial instincts. 546 00:33:18,637 --> 00:33:21,404 It's the best decision I ever made. 547 00:33:21,406 --> 00:33:22,608 Clearly. 548 00:33:25,478 --> 00:33:27,811 You know, the thing about this town is... 549 00:33:27,813 --> 00:33:30,448 the sawdust smells fantastic, 550 00:33:30,450 --> 00:33:33,851 but you are still in a hamster cage. 551 00:33:33,853 --> 00:33:35,885 Meanwhile, out there, 552 00:33:35,887 --> 00:33:38,556 there are more billionaires 553 00:33:38,558 --> 00:33:40,590 under 30 554 00:33:40,592 --> 00:33:43,496 than at any moment in human history. 555 00:33:48,867 --> 00:33:51,838 [MUFFLED] It's our time, motherfucker. 556 00:33:56,943 --> 00:34:00,379 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 557 00:34:30,510 --> 00:34:31,642 [GLASS CLINKS] 558 00:34:31,644 --> 00:34:34,747 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 559 00:34:42,789 --> 00:34:45,926 [RUMBLING] 560 00:34:52,999 --> 00:34:55,801 [RUMBLING GROWS LOUDER] 561 00:35:03,943 --> 00:35:05,745 [ALL SOUNDS STOP] 562 00:35:09,481 --> 00:35:10,684 [CAR DOOR CLOSES] 563 00:35:13,553 --> 00:35:15,422 [BIRD SQUAWKING] 564 00:35:16,722 --> 00:35:18,891 - Well, hello, you! - Hi. 565 00:35:20,892 --> 00:35:22,926 Did she... 566 00:35:22,928 --> 00:35:24,631 Did you come here to... 567 00:35:26,031 --> 00:35:29,466 - Did she do something? - Uh, no. 568 00:35:29,468 --> 00:35:31,905 No, I'm, I'm just here to say hi. 569 00:35:32,905 --> 00:35:34,441 Oh. 570 00:35:35,941 --> 00:35:37,107 What... come on in. 571 00:35:37,109 --> 00:35:39,542 Come in. 572 00:35:39,544 --> 00:35:40,747 She's out back. 573 00:35:51,691 --> 00:35:53,959 What's she doing out there? 574 00:35:57,028 --> 00:35:58,962 KAREN: I don't know. 575 00:35:58,964 --> 00:36:02,566 MAN [OVER TV]: ...believe as much of that delicious stem, 576 00:36:02,568 --> 00:36:05,636 which has the same flavor as the artichoke heart, 577 00:36:05,638 --> 00:36:08,538 and also looks really cool. 578 00:36:08,540 --> 00:36:09,874 Just hit him. 579 00:36:09,876 --> 00:36:11,841 - What? - Just hit him. 580 00:36:11,843 --> 00:36:14,511 MAN [OVER TV]: ...we cut straight across 581 00:36:14,513 --> 00:36:15,647 into thin pieces. 582 00:36:15,649 --> 00:36:17,747 Now at this point you can eat this raw. 583 00:36:17,749 --> 00:36:19,816 And I often make a little salad 584 00:36:19,818 --> 00:36:21,718 that we use with a little lemon juice 585 00:36:21,720 --> 00:36:23,787 and a little extra virgin and olive oil 586 00:36:23,789 --> 00:36:25,723 and eat them 587 00:36:25,725 --> 00:36:26,924 with something called bresaola, 588 00:36:26,926 --> 00:36:28,495 which is air-dried beef. 589 00:36:32,631 --> 00:36:33,696 Twenty-five. 590 00:36:33,698 --> 00:36:34,964 Bullshit. It was 30. 591 00:36:34,966 --> 00:36:37,002 Fine. Thirty. 592 00:36:43,843 --> 00:36:46,946 [PANTING] 593 00:37:02,727 --> 00:37:05,831 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 594 00:37:43,836 --> 00:37:46,939 [COUGHING] 595 00:37:58,117 --> 00:38:00,086 [CHAIR SQUEAKING] 596 00:38:04,656 --> 00:38:06,992 Hey, um... 597 00:38:07,926 --> 00:38:09,095 so... 598 00:38:10,963 --> 00:38:13,999 that thing you said the other night. 599 00:38:16,868 --> 00:38:18,035 Which thing? 600 00:38:18,037 --> 00:38:19,205 About Mark. 601 00:38:20,872 --> 00:38:22,872 Yeah? 602 00:38:22,874 --> 00:38:24,140 Well, 603 00:38:24,142 --> 00:38:26,977 you said something like, 604 00:38:26,979 --> 00:38:29,683 "Why are you assuming you'd get caught?" 605 00:38:32,251 --> 00:38:33,919 Uh-huh. 606 00:38:35,086 --> 00:38:37,154 So, like... 607 00:38:37,156 --> 00:38:38,758 hypothetically, 608 00:38:40,760 --> 00:38:43,930 if you were going to do it, 609 00:38:48,767 --> 00:38:50,803 how would you... 610 00:38:52,203 --> 00:38:53,807 do it? 611 00:38:56,142 --> 00:38:58,042 Well, I wouldn't... 612 00:38:58,044 --> 00:38:59,646 do it. 613 00:39:03,182 --> 00:39:05,252 That's what you want me to say. 614 00:39:07,218 --> 00:39:09,655 I don't want you to say anything. 615 00:39:11,790 --> 00:39:13,093 Just asking. 616 00:39:15,160 --> 00:39:18,264 [TAPPING] 617 00:39:31,042 --> 00:39:33,343 CYNTHIA: I do think that you could be... 618 00:39:33,345 --> 00:39:35,014 more honest. 619 00:39:41,921 --> 00:39:43,988 "The mounting pressure of my coursework, 620 00:39:43,990 --> 00:39:46,357 combined with the emotional toll of losing my father..." 621 00:39:46,359 --> 00:39:47,991 You don't have to read it out loud. 622 00:39:47,993 --> 00:39:49,926 CYNTHIA: "...drove me to confuse the thin line 623 00:39:49,928 --> 00:39:52,698 between research and plagiarism." 624 00:39:53,832 --> 00:39:54,897 How about you just say: 625 00:39:54,899 --> 00:39:57,234 "Drove me to go online and find... 626 00:39:57,236 --> 00:40:00,069 Okay, I really don't need your line edits. 627 00:40:00,071 --> 00:40:02,238 Then why are you asking me to read it? 628 00:40:02,240 --> 00:40:04,274 Because I need a parent's signature 629 00:40:04,276 --> 00:40:05,776 on my reapplication form. 630 00:40:05,778 --> 00:40:08,245 Right, but... 631 00:40:08,247 --> 00:40:09,749 LILY: What? 632 00:40:11,751 --> 00:40:13,082 We've been having the conversation 633 00:40:13,084 --> 00:40:15,254 about next year, and... 634 00:40:16,287 --> 00:40:18,756 we feel really good 635 00:40:18,758 --> 00:40:20,926 about Brookmore. 636 00:40:23,896 --> 00:40:25,129 He has a friend who's on the board 637 00:40:25,131 --> 00:40:26,863 and they're really very good at... 638 00:40:26,865 --> 00:40:30,133 Brookmore is a place for girls 639 00:40:30,135 --> 00:40:32,035 with very severe behavioral issues. 640 00:40:32,037 --> 00:40:33,870 How is this even part of the conversation? 641 00:40:33,872 --> 00:40:35,839 - That's not true. - LILY: If I'm not readmitted, 642 00:40:35,841 --> 00:40:37,743 then I'm staying local. 643 00:40:40,312 --> 00:40:41,915 We, um... 644 00:40:44,283 --> 00:40:45,848 We think you'd do really well 645 00:40:45,850 --> 00:40:47,917 in a supportive environment. 646 00:40:47,919 --> 00:40:49,021 [EXHALES] 647 00:40:50,321 --> 00:40:52,189 - He doesn't want me here. - CYNTHIA: No... 648 00:40:52,191 --> 00:40:54,991 No, that's not it at all. 649 00:40:54,993 --> 00:40:57,127 You know how much effort he puts in every day 650 00:40:57,129 --> 00:40:58,895 getting closer to you. 651 00:40:58,897 --> 00:41:00,196 I got admitted into Andover, I've... 652 00:41:00,198 --> 00:41:01,432 MARK: You were admitted to Andover 653 00:41:01,434 --> 00:41:03,336 because your dad wrote them a check. 654 00:41:09,175 --> 00:41:10,943 This is a not a conversation. 655 00:41:12,444 --> 00:41:14,912 We've already made the down payment. 656 00:41:14,914 --> 00:41:18,051 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 657 00:41:40,872 --> 00:41:42,975 [METAL SQUEAKING] 658 00:41:54,352 --> 00:41:57,823 [GUNSHOTS OVER TV] 659 00:42:32,490 --> 00:42:35,928 [BRUSHING TEETH] 660 00:42:47,006 --> 00:42:50,143 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 661 00:43:02,555 --> 00:43:04,357 - [MUSIC STOPS] - [NOTIFICATION BEEPS] 662 00:43:08,359 --> 00:43:10,227 [SPITS] 663 00:43:10,229 --> 00:43:11,428 [WATER RUNNING] 664 00:43:11,430 --> 00:43:13,299 - [WATER OFF] - [TOOTHBRUSH THUDS ON COUNTER] 665 00:43:24,475 --> 00:43:26,945 [TYPING ON KEYBOARD] 666 00:43:29,314 --> 00:43:32,316 [COMPUTER BEEPS] 667 00:43:32,318 --> 00:43:33,919 [NOTIFICATION BEEPS] 668 00:43:36,455 --> 00:43:38,191 [TYPING ON KEYBOARD] 669 00:43:40,158 --> 00:43:43,162 - [COMPUTER BEEPS] - [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 670 00:43:52,437 --> 00:43:55,508 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 671 00:44:00,546 --> 00:44:02,979 - MARK: I'm fine. - CYNTHIA: Honey, 672 00:44:02,981 --> 00:44:04,214 you can't go in looking like that. 673 00:44:04,216 --> 00:44:05,415 - I'm fine. - Let me just fix it... 674 00:44:05,417 --> 00:44:06,582 I'm fine. Ow. 675 00:44:06,584 --> 00:44:08,453 Are you gonna make me repeat myself? 676 00:44:09,521 --> 00:44:11,220 - Don't do that... - Are you gonna make me 677 00:44:11,222 --> 00:44:13,223 repeat myself? I said I'm fucking fine! 678 00:44:13,225 --> 00:44:14,390 I was just trying to help. 679 00:44:14,392 --> 00:44:16,125 Do you speak English? 680 00:44:16,127 --> 00:44:17,394 Or am I gonna have to stand here all day 681 00:44:17,396 --> 00:44:19,395 like a fucking robot repeating myself. 682 00:44:19,397 --> 00:44:20,596 "I'm fine. I'm fine. 683 00:44:20,598 --> 00:44:22,501 I'm fine. I'm fine!" 684 00:44:25,104 --> 00:44:26,506 Jesus Christ! 685 00:44:31,010 --> 00:44:33,477 [DOOR OPENS, CLOSES] 686 00:44:33,479 --> 00:44:35,481 [SUSPENSEFUL MUSIC] 687 00:44:37,149 --> 00:44:39,385 [BIRD CALLING] 688 00:44:48,193 --> 00:44:49,562 I saw the photos. 689 00:44:57,269 --> 00:44:58,571 Oh. 690 00:45:00,205 --> 00:45:01,607 You're not gonna say anything? 691 00:45:02,640 --> 00:45:04,343 What do you want me to say? 692 00:45:07,412 --> 00:45:09,245 I guess I didn't realize you did it like that. 693 00:45:09,247 --> 00:45:10,513 Well, that's not how I wanted it to go. 694 00:45:10,515 --> 00:45:12,281 - Well, what did you to happen? - Obviously, 695 00:45:12,283 --> 00:45:14,417 I wanted to get it done by a vet. 696 00:45:14,419 --> 00:45:16,419 He was never gonna walk again. 697 00:45:16,421 --> 00:45:18,354 But you know my mom. 698 00:45:18,356 --> 00:45:20,357 She's the type of person that gets weepy 699 00:45:20,359 --> 00:45:22,325 when she imagines her horse going to sleep 700 00:45:22,327 --> 00:45:24,461 and never waking up. And when a... 701 00:45:24,463 --> 00:45:26,562 weak moral character like that runs your household... 702 00:45:26,564 --> 00:45:28,198 But still, you didn't have to... 703 00:45:28,200 --> 00:45:30,100 Well, if the Midazolam Hydrochloride had worked 704 00:45:30,102 --> 00:45:31,567 - like it was supposed to... - The what? 705 00:45:31,569 --> 00:45:33,069 The Midazolam Hydrochloride. 706 00:45:33,071 --> 00:45:35,305 If it had worked like it was supposed to, 707 00:45:35,307 --> 00:45:36,575 then it just would have been... 708 00:45:40,245 --> 00:45:42,312 Unfortunately, 709 00:45:42,314 --> 00:45:45,151 quality control on black-market drugs is poor. 710 00:45:46,352 --> 00:45:49,118 Honeymooner was going into convulsions. 711 00:45:49,120 --> 00:45:50,587 He was bucking hard 712 00:45:50,589 --> 00:45:53,122 and he broke the splint. 713 00:45:53,124 --> 00:45:54,357 And then he... 714 00:45:54,359 --> 00:45:55,558 broke the other leg, too. 715 00:45:55,560 --> 00:45:58,363 But you don't wanna hear about this. 716 00:46:08,439 --> 00:46:10,307 By that point, it just became a question 717 00:46:10,309 --> 00:46:12,609 of ending it as quickly as possible. 718 00:46:12,611 --> 00:46:15,345 And I Googled methods of execution. 719 00:46:15,347 --> 00:46:16,712 I didn't have a gun, 720 00:46:16,714 --> 00:46:18,180 so that was out. 721 00:46:18,182 --> 00:46:19,482 But... 722 00:46:19,484 --> 00:46:20,716 in Mexico, they use something 723 00:46:20,718 --> 00:46:22,618 called a "puntilla." 724 00:46:22,620 --> 00:46:24,520 LILY: A what? 725 00:46:24,522 --> 00:46:26,355 AMANDA: A puntilla. 726 00:46:26,357 --> 00:46:27,524 It's like a curved blade. 727 00:46:27,526 --> 00:46:28,758 Like an ice pick. 728 00:46:28,760 --> 00:46:30,526 You jam it behind the cervical vertebrae, 729 00:46:30,528 --> 00:46:33,129 and they go limp. 730 00:46:33,131 --> 00:46:35,367 LILY: And you had a puntilla? 731 00:46:37,202 --> 00:46:38,638 Kinda. 732 00:46:41,140 --> 00:46:42,738 It stopped the convulsions, but... 733 00:46:42,740 --> 00:46:44,640 the problem with puntilla 734 00:46:44,642 --> 00:46:46,442 execution is, it doesn't actually kill 735 00:46:46,444 --> 00:46:50,147 the horse, it just paralyzes them. 736 00:46:50,149 --> 00:46:51,515 And obviously I didn't want that 737 00:46:51,517 --> 00:46:53,517 for Honeymooner. 738 00:46:53,519 --> 00:46:55,451 So, I climbed on top of him, 739 00:46:55,453 --> 00:46:57,520 he was on the ground at this point, 740 00:46:57,522 --> 00:47:00,256 and I started cutting away the flesh of his neck. 741 00:47:00,258 --> 00:47:02,392 The goal was to get to the spine as quickly as possible 742 00:47:02,394 --> 00:47:05,529 and it took some time. 743 00:47:05,531 --> 00:47:07,229 The muscle had a lot of gristle in it 744 00:47:07,231 --> 00:47:09,399 and the knife got dull pretty quickly, 745 00:47:09,401 --> 00:47:10,700 but... 746 00:47:10,702 --> 00:47:14,303 but I got there... 747 00:47:14,305 --> 00:47:16,272 And then I... 748 00:47:16,274 --> 00:47:18,542 I just stood up and I... 749 00:47:18,544 --> 00:47:20,410 got my foot... 750 00:47:20,412 --> 00:47:24,281 into a position where I could kick downwards, and... 751 00:47:24,283 --> 00:47:26,152 [SQUASH] 752 00:47:29,220 --> 00:47:30,389 Sorry. 753 00:47:31,689 --> 00:47:33,658 No, it's, um... 754 00:47:39,564 --> 00:47:42,698 I think it felt right. That it was me who did it. 755 00:47:42,700 --> 00:47:45,570 After all the years I'd spent with that horse. 756 00:47:47,272 --> 00:47:49,673 I just put my head down, and... 757 00:47:49,675 --> 00:47:52,412 looked at it as completing a task. 758 00:47:58,450 --> 00:47:59,585 I think we should do it. 759 00:48:03,222 --> 00:48:04,357 Really? 760 00:48:06,457 --> 00:48:07,593 Really. 761 00:48:10,495 --> 00:48:12,796 And you're looking at me. 762 00:48:12,798 --> 00:48:15,200 Only because you're the only person here. 763 00:48:18,470 --> 00:48:20,703 I do think you'd be good at it, though. 764 00:48:20,705 --> 00:48:23,575 I mean, with the kind of composure you showed with... 765 00:48:25,243 --> 00:48:28,613 Hey. Hey! 766 00:48:29,881 --> 00:48:31,615 Amanda. 767 00:48:31,617 --> 00:48:33,549 - Amanda, where are you going? - I don't know 768 00:48:33,551 --> 00:48:35,718 why you're saying all this now. I think you might be saying it 769 00:48:35,720 --> 00:48:37,620 - because you're emotional. - Why am I emotional? 770 00:48:37,622 --> 00:48:39,321 I don't know. You just never really tell me 771 00:48:39,323 --> 00:48:40,689 - anything about your life. - That's not true... 772 00:48:40,691 --> 00:48:42,392 But that doesn't stop you from asking me to kill 773 00:48:42,394 --> 00:48:43,826 - someone for you. - That's not what I'm asking! 774 00:48:43,828 --> 00:48:45,895 You do realize that I'm the very worst person to do this. 775 00:48:45,897 --> 00:48:47,631 I'm awaiting trial for animal cruelty. 776 00:48:47,633 --> 00:48:49,299 If anything violent happens anywhere near me, 777 00:48:49,301 --> 00:48:50,667 I'm the first person they will come after. 778 00:48:50,669 --> 00:48:52,468 - Okay. I get that. - If we were going to do this, 779 00:48:52,470 --> 00:48:55,373 we'd both need to be far away with airtight alibis. 780 00:48:59,410 --> 00:49:03,546 SINGER: ♪ We get it almost every night ♪ 781 00:49:03,548 --> 00:49:07,350 ♪ When that moon is big and bright ♪ 782 00:49:07,352 --> 00:49:08,551 ♪ It's supernatural... ♪ 783 00:49:08,553 --> 00:49:10,520 LILY: Um... 784 00:49:10,522 --> 00:49:11,854 we are here to visit 785 00:49:11,856 --> 00:49:14,359 one of your guests. 786 00:49:16,461 --> 00:49:18,861 Name, please. 787 00:49:18,863 --> 00:49:21,631 - My name? - The resident's name. 788 00:49:21,633 --> 00:49:23,669 Oh, um... 789 00:49:24,803 --> 00:49:25,935 That... 790 00:49:25,937 --> 00:49:28,307 - that would be, uh... - Ms. Jones. 791 00:49:31,577 --> 00:49:36,546 SINGER: ♪ Everybody was dancing in the moonlight ♪ 792 00:49:36,548 --> 00:49:38,415 ♪ Dancing in the moonlight... ♪ 793 00:49:38,417 --> 00:49:40,316 - Thank you. - SINGER: ♪ Everybody's ♪ 794 00:49:40,318 --> 00:49:42,484 ♪ Feeling warm and bright ♪ 795 00:49:42,486 --> 00:49:45,622 ♪ It's such a fine and natural sight ♪ 796 00:49:45,624 --> 00:49:49,558 ♪ Everybody's dancing in the moonlight ♪ 797 00:49:49,560 --> 00:49:50,894 [DOOR OPENS] 798 00:49:50,896 --> 00:49:53,566 [HEAVY MACHINERY WHIRRING] 799 00:50:01,807 --> 00:50:04,910 [UPBEAT MUSIC PLAYING OVER RADIO] 800 00:50:23,729 --> 00:50:25,428 How did you find me? 801 00:50:25,430 --> 00:50:27,430 - Asked around. - TIM: Asked around... 802 00:50:27,432 --> 00:50:30,700 [SNICKERS] That is so fucking unprofessional. 803 00:50:30,702 --> 00:50:32,935 You know, I wouldn't... I wouldn't... 804 00:50:32,937 --> 00:50:34,537 normally make a sale 805 00:50:34,539 --> 00:50:35,872 under these circumstances. 806 00:50:35,874 --> 00:50:38,607 AMANDA: Good thing you need the business. 807 00:50:38,609 --> 00:50:40,743 I don't need the business. 808 00:50:40,745 --> 00:50:41,910 Okay. 809 00:50:41,912 --> 00:50:43,580 Th... 810 00:50:43,582 --> 00:50:45,649 This is a temporary gig. 811 00:50:45,651 --> 00:50:46,886 Fun. 812 00:50:48,452 --> 00:50:49,953 I have had to hustle 813 00:50:49,955 --> 00:50:52,421 for everything that I have. 814 00:50:52,423 --> 00:50:53,622 You don't know 815 00:50:53,624 --> 00:50:54,991 - where I come from. - Westchester. 816 00:50:54,993 --> 00:50:56,426 - Amanda... - TIM: Fuck off. 817 00:50:56,428 --> 00:50:58,428 You have no idea. 818 00:50:58,430 --> 00:51:00,529 Give me five, 819 00:51:00,531 --> 00:51:03,399 max ten years, 820 00:51:03,401 --> 00:51:06,803 I will be running this game. 821 00:51:06,805 --> 00:51:08,004 All up the coast, 822 00:51:08,006 --> 00:51:11,544 I will be the guy. 823 00:51:21,720 --> 00:51:23,955 - You got a creepy friend. - I know. 824 00:51:24,990 --> 00:51:26,926 - We done here... - You got a gun? 825 00:51:32,664 --> 00:51:34,964 Why do you care if I have a gun? 826 00:51:34,966 --> 00:51:36,665 Just curious. 827 00:51:36,667 --> 00:51:38,535 If you're planning to run the game in a few years 828 00:51:38,537 --> 00:51:39,935 I imagine it might involve, 829 00:51:39,937 --> 00:51:42,571 you know, violence. 830 00:51:42,573 --> 00:51:45,441 Well, it's not gonna involve business lunches and golf. 831 00:51:45,443 --> 00:51:46,975 So, you must have a gun. 832 00:51:46,977 --> 00:51:48,578 None of your fucking business. 833 00:51:48,580 --> 00:51:49,946 What, are you trying to get me in trouble? 834 00:51:49,948 --> 00:51:51,680 - I bet he doesn't have one. - AMANDA: Yeah, 835 00:51:51,682 --> 00:51:52,948 - I bet he's got like a... - A spork. 836 00:51:52,950 --> 00:51:54,783 - AMANDA: You packin' a spork? - Fuck no, 837 00:51:54,785 --> 00:51:56,752 I am not packing a spork. 838 00:51:56,754 --> 00:51:57,886 What the fuck is wrong with you? 839 00:51:57,888 --> 00:51:58,955 Yes, 840 00:51:58,957 --> 00:52:00,557 I have a gun. 841 00:52:00,559 --> 00:52:01,991 - Multiple guns? - Multiple gun... 842 00:52:01,993 --> 00:52:03,692 No! One! One gun! 843 00:52:03,694 --> 00:52:04,894 What, am I, fucking Rambo? 844 00:52:04,896 --> 00:52:06,562 Do you have it on you? 845 00:52:06,564 --> 00:52:08,566 - Why do you care? - He's lying. 846 00:52:10,801 --> 00:52:12,968 I have a gun. 847 00:52:12,970 --> 00:52:14,506 AMANDA: Good. 848 00:52:15,941 --> 00:52:17,841 - Why "good?" - Because then Lily 849 00:52:17,843 --> 00:52:19,879 has a business proposition for you. 850 00:52:25,015 --> 00:52:28,486 [PIANO MUSIC PLAYING] 851 00:52:40,698 --> 00:52:43,802 [WOMAN SINGS "AVE MARIA"] 852 00:54:12,089 --> 00:54:14,022 - [SINGING STOPS ABRUPTLY] - AMANDA: Tim. 853 00:54:14,024 --> 00:54:15,959 What? 854 00:54:15,961 --> 00:54:18,160 AMANDA: So, you'll come in through here. 855 00:54:18,162 --> 00:54:21,631 You'll break it. Use a brick or a heavy stone. 856 00:54:21,633 --> 00:54:23,198 You're sure it'll break? 857 00:54:23,200 --> 00:54:25,602 LILY: Yeah. A tree branch came through 858 00:54:25,604 --> 00:54:28,037 the other one last summer. 859 00:54:28,039 --> 00:54:29,906 TIM: All right. Well, that'll be loud. 860 00:54:29,908 --> 00:54:31,741 Yeah. And that's the point. He'll wake up 861 00:54:31,743 --> 00:54:33,810 and he'll likely come in through here. 862 00:54:33,812 --> 00:54:35,580 And then you will... 863 00:54:39,149 --> 00:54:40,683 TIM: Right? 864 00:54:40,685 --> 00:54:43,653 - Am I missing something? - No, you got it. 865 00:54:43,655 --> 00:54:45,089 I didn't think you'd bring it here. 866 00:54:48,827 --> 00:54:50,894 You don't like it? 867 00:54:50,896 --> 00:54:52,694 LILY: Please don't point that thing at me. 868 00:54:52,696 --> 00:54:53,865 AMANDA: Is it loaded? 869 00:54:58,002 --> 00:54:59,736 You wanna hold it? 870 00:54:59,738 --> 00:55:00,973 No, thanks. 871 00:55:03,008 --> 00:55:04,143 Come on. 872 00:55:11,649 --> 00:55:13,149 Anyway, you'll shoot. 873 00:55:13,151 --> 00:55:15,183 You'll grab some stuff, make it look like a robbery, 874 00:55:15,185 --> 00:55:16,886 and then you'll run out the way you came. 875 00:55:16,888 --> 00:55:18,720 - TIM: Then I'll go to my car. - AMANDA: Yeah. 876 00:55:18,722 --> 00:55:19,923 TIM: Am I gonna trip an alarm? 877 00:55:19,925 --> 00:55:21,290 AMANDA: There's no reason you'd set one. 878 00:55:21,292 --> 00:55:23,026 TIM: The neighbors will call the cops. 879 00:55:23,028 --> 00:55:25,028 AMANDA: I doubt it. There's no one especially close. 880 00:55:25,030 --> 00:55:26,962 TIM: You ever heard a gunshot, sweetheart? 881 00:55:26,964 --> 00:55:28,964 Plus sound carries over the water. 882 00:55:28,966 --> 00:55:30,667 AMANDA: Then drive away quickly. 883 00:55:30,669 --> 00:55:33,069 TIM: "Then drive away quickly." 884 00:55:33,071 --> 00:55:35,104 Middle of the night in a quiet neighborhood like this. 885 00:55:35,106 --> 00:55:37,040 What am I? Supposed to get lost in traffic? 886 00:55:37,042 --> 00:55:38,308 Drive away at a moderate speed 887 00:55:38,310 --> 00:55:39,875 without your headlights on. 888 00:55:39,877 --> 00:55:41,276 No one will be able to ID your car. 889 00:55:41,278 --> 00:55:43,178 Yeah, and slam into a tree, 890 00:55:43,180 --> 00:55:44,948 on these windy fucking roads. 891 00:55:44,950 --> 00:55:48,051 I believe in you. 892 00:55:48,053 --> 00:55:49,785 TIM: [SCOFFS] You know what, 893 00:55:49,787 --> 00:55:51,754 I don't think you girls are thinking this through. 894 00:55:51,756 --> 00:55:53,756 AMANDA: Well, if you don't want the hundred thousand... 895 00:55:53,758 --> 00:55:54,924 How do I know you're good for it? 896 00:55:54,926 --> 00:55:57,759 AMANDA: We're good for it. 897 00:55:57,761 --> 00:55:58,995 TIM: I know you're good for it. 898 00:55:58,997 --> 00:56:00,964 But how do I know the fucking... 899 00:56:00,966 --> 00:56:02,932 Swimfan over there isn't gonna have 900 00:56:02,934 --> 00:56:04,167 an episode and change her mind? 901 00:56:04,169 --> 00:56:05,203 We're good for it. 902 00:56:08,305 --> 00:56:10,872 You sure you wanna let this bitch talk you into this? 903 00:56:10,874 --> 00:56:12,741 TIM [OVER RECORDING]: Do you have it on you? 904 00:56:12,743 --> 00:56:13,810 LILY [OVER RECORDING]: Yes. 905 00:56:13,812 --> 00:56:15,745 TIM [OVER RECORDING]: You sure? 906 00:56:15,747 --> 00:56:18,013 - LILY [OVER RECORDING]: Yeah. - TIM [OVER RECORDING]: Where? 907 00:56:18,015 --> 00:56:19,716 LILY [OVER RECORDING]: Right here. 908 00:56:19,718 --> 00:56:21,216 TIM [OVER RECORDING]: Okay. One gram or two? 909 00:56:21,218 --> 00:56:22,951 LILY [OVER RECORDING]: Two. 910 00:56:22,953 --> 00:56:25,089 TIM [OVER RECORDING]: Okay. That's one-twenty. 911 00:56:29,193 --> 00:56:30,896 Why would you record that? 912 00:56:32,830 --> 00:56:34,263 You're gonna blackmail me 913 00:56:34,265 --> 00:56:37,265 into killing your stepdad? 914 00:56:37,267 --> 00:56:40,002 - No. That's... - AMANDA: Yeah. Exactly that. 915 00:56:40,004 --> 00:56:42,104 You got it. 916 00:56:42,106 --> 00:56:43,740 TIM: Don't drag her into this. 917 00:56:43,742 --> 00:56:45,908 And you know what? Don't drag me. 918 00:56:45,910 --> 00:56:47,243 Because, unlike you, 919 00:56:47,245 --> 00:56:48,343 we have lives to lead. 920 00:56:48,345 --> 00:56:51,113 - Oh, you do? - Yeah. 921 00:56:51,115 --> 00:56:53,116 I don't know about her, but I do. 922 00:56:53,118 --> 00:56:54,850 You work in a nursing home. 923 00:56:54,852 --> 00:56:57,986 Other than that, you sell drugs to children. 924 00:56:57,988 --> 00:56:59,321 - That's a life? - Amanda... 925 00:56:59,323 --> 00:57:01,124 Every business starts small. 926 00:57:01,126 --> 00:57:02,225 Oh, really? 927 00:57:02,227 --> 00:57:03,392 And what's next? 928 00:57:03,394 --> 00:57:05,093 You're clearly only selling to minors 929 00:57:05,095 --> 00:57:06,395 because you don't wanna get involved 930 00:57:06,397 --> 00:57:08,798 - with the real dealers. - Hey, you don't know me. 931 00:57:08,800 --> 00:57:10,165 You don't know me. 932 00:57:10,167 --> 00:57:12,834 Give me a decade, I'm gonna be driving a car 933 00:57:12,836 --> 00:57:14,069 just like the one out front. 934 00:57:14,071 --> 00:57:15,303 I'm gonna move my family 935 00:57:15,305 --> 00:57:18,408 into a neighborhood just like this one. 936 00:57:18,410 --> 00:57:21,009 Because I got the drive. 937 00:57:21,011 --> 00:57:23,145 Oh, yeah. And the mental toughness. 938 00:57:23,147 --> 00:57:25,013 And a permanent spot on Connecticut's 939 00:57:25,015 --> 00:57:26,883 sex offender registry. 940 00:57:26,885 --> 00:57:28,950 So, I guess the day you move in you'll have to drive 941 00:57:28,952 --> 00:57:30,185 that expensive car 942 00:57:30,187 --> 00:57:31,287 door to door 943 00:57:31,289 --> 00:57:32,388 introducing yourself 944 00:57:32,390 --> 00:57:34,156 and trying to convince them that... 945 00:57:34,158 --> 00:57:36,024 the only reason you had sex with a child 946 00:57:36,026 --> 00:57:37,794 is because you were too afraid 947 00:57:37,796 --> 00:57:41,397 to talk to anyone your own age. 948 00:57:41,399 --> 00:57:44,332 [PERCUSSION MUSIC PLAYING] 949 00:57:44,334 --> 00:57:46,771 [AMANDA GRUNTS] 950 00:57:56,814 --> 00:57:58,848 Give me the phone. 951 00:57:58,850 --> 00:58:01,283 TIM: You're not gonna use this. 952 00:58:01,285 --> 00:58:03,856 Not in this house. Not in this neighborhood. 953 00:58:06,057 --> 00:58:08,857 Cops would be here in a second. 954 00:58:08,859 --> 00:58:10,963 Give me the phone. 955 00:58:15,934 --> 00:58:19,102 Even if we were in the middle of nowhere, 956 00:58:19,104 --> 00:58:23,105 you wouldn't shoot. 957 00:58:23,107 --> 00:58:25,941 Even if no one... 958 00:58:25,943 --> 00:58:27,442 would find out. 959 00:58:27,444 --> 00:58:28,814 [TIM CHUCKLES] 960 00:58:32,182 --> 00:58:33,818 You cannot hesitate. 961 00:58:36,453 --> 00:58:39,020 The only thing worse than being incompetent 962 00:58:39,022 --> 00:58:40,256 or being unkind 963 00:58:40,258 --> 00:58:42,258 or being evil 964 00:58:42,260 --> 00:58:44,095 is being indecisive. 965 00:58:50,234 --> 00:58:53,136 [WATER SPLASHING] 966 00:58:53,138 --> 00:58:54,306 Oh. 967 00:58:58,176 --> 00:59:00,245 [GROANS] 968 00:59:03,414 --> 00:59:05,013 AMANDA: You did something stupid, 969 00:59:05,015 --> 00:59:06,982 and you took a head wound, 970 00:59:06,984 --> 00:59:08,049 but we've stopped the bleeding, 971 00:59:08,051 --> 00:59:09,384 and you're in a stable condition. 972 00:59:09,386 --> 00:59:11,953 - I have to go to the hospital. - AMANDA: No. 973 00:59:11,955 --> 00:59:15,390 I have to go to the hospital. 974 00:59:15,392 --> 00:59:17,426 LILY: They're my mom's Vicodin from her back surgery. 975 00:59:17,428 --> 00:59:19,127 AMANDA: Take no more than two at a time. 976 00:59:19,129 --> 00:59:21,265 Keep it clean and it'll heal up naturally. 977 00:59:26,069 --> 00:59:28,404 What am I gonna tell my dad? 978 00:59:28,406 --> 00:59:31,941 AMANDA: Why will your dad care? 979 00:59:31,943 --> 00:59:33,412 Because I live with him. 980 00:59:36,147 --> 00:59:39,281 Wear a hat. 981 00:59:39,283 --> 00:59:41,517 We're keeping this, by the way. 982 00:59:41,519 --> 00:59:43,055 We'll put it inside the grill. 983 00:59:44,988 --> 00:59:46,421 TIM: The what? 984 00:59:46,423 --> 00:59:48,290 The second grill. It's the one furthest 985 00:59:48,292 --> 00:59:50,359 from the house. Mark never uses it. 986 00:59:50,361 --> 00:59:52,093 You can come get it Saturday night. 987 00:59:52,095 --> 00:59:53,164 TIM: That's in, uh... 988 00:59:55,966 --> 00:59:57,966 - three days. - BOTH: Yeah. 989 00:59:57,968 --> 01:00:02,037 You can't give the fucking hole in my head time to close? 990 01:00:02,039 --> 01:00:04,207 It has to be Saturday. 991 01:00:04,209 --> 01:00:05,341 I'm on vacation with my mom, 992 01:00:05,343 --> 01:00:08,076 and Amanda's at a residential 993 01:00:08,078 --> 01:00:09,544 psychotherapy program. 994 01:00:09,546 --> 01:00:12,048 If you tell anyone about any of this 995 01:00:12,050 --> 01:00:13,316 or if you don't do your job, 996 01:00:13,318 --> 01:00:15,551 we'll send the audio, which we've put online, 997 01:00:15,553 --> 01:00:17,055 to the police. 998 01:00:22,593 --> 01:00:25,261 I'm out. 999 01:00:25,263 --> 01:00:27,095 I'm out. You... 1000 01:00:27,097 --> 01:00:30,198 you try anything, you're going to jail. 1001 01:00:30,200 --> 01:00:32,968 I'm sorry, who... who's going to jail? 1002 01:00:32,970 --> 01:00:35,171 AMANDA: We're just two minors with incredibly expensive 1003 01:00:35,173 --> 01:00:36,471 - family lawyers. - LILY: Uh-hmm. 1004 01:00:36,473 --> 01:00:38,341 AMANDA: On the other hand, if you have one more 1005 01:00:38,343 --> 01:00:41,142 legal issue, even a minor drug offense, 1006 01:00:41,144 --> 01:00:42,278 you're getting 15 years. 1007 01:00:42,280 --> 01:00:45,350 [BRUSH SWISHING] 1008 01:00:47,551 --> 01:00:50,021 [LILY SIGHS] 1009 01:00:53,490 --> 01:00:55,223 Do you think he's actually gonna do it? 1010 01:00:55,225 --> 01:00:56,394 He is. 1011 01:00:58,463 --> 01:01:00,263 Just enjoy your spa weekend. 1012 01:01:00,265 --> 01:01:01,500 I'll see you when it's done. 1013 01:01:06,203 --> 01:01:08,272 [BRUSH SWISHING] 1014 01:01:11,109 --> 01:01:14,243 Do you want, like, a... 1015 01:01:14,245 --> 01:01:16,982 I don't know, a hug or... 1016 01:01:18,448 --> 01:01:19,984 No. 1017 01:01:23,254 --> 01:01:24,389 Okay. 1018 01:01:30,260 --> 01:01:33,331 [AMBIENT MUSIC PLAYING] 1019 01:01:36,533 --> 01:01:39,602 Thank you. 1020 01:01:39,604 --> 01:01:41,272 LILY: Thanks. 1021 01:02:02,060 --> 01:02:04,162 Mmm, so good. 1022 01:02:09,700 --> 01:02:12,567 [POP MUSIC PLAYING] 1023 01:02:12,569 --> 01:02:16,173 SINGER: ♪ [INDISTINCT] ♪ 1024 01:02:44,635 --> 01:02:47,435 [CRICKETS CHIRPING] 1025 01:02:47,437 --> 01:02:50,508 [FOOTSTEPS APPROACHING] 1026 01:04:08,452 --> 01:04:11,555 [METAL CLANKS] 1027 01:04:20,832 --> 01:04:24,301 [CRICKETS CHIRPING] 1028 01:04:31,309 --> 01:04:34,379 SINGER: ♪ [INDISTINCT] ♪ 1029 01:05:00,738 --> 01:05:03,742 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 1030 01:05:26,430 --> 01:05:28,397 [GASPS] 1031 01:05:28,399 --> 01:05:29,568 Oh, my God! 1032 01:05:30,568 --> 01:05:31,734 What are you doing here? 1033 01:05:31,736 --> 01:05:32,801 MARK: I thought I'd drive in. 1034 01:05:32,803 --> 01:05:34,736 Save you the train ride. 1035 01:05:34,738 --> 01:05:37,842 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 1036 01:05:40,678 --> 01:05:42,781 [SLAMS] 1037 01:05:49,519 --> 01:05:51,352 LILY: Fucking coward. 1038 01:05:51,354 --> 01:05:53,455 You know, he's probably on his way to the police right now. 1039 01:05:53,457 --> 01:05:54,823 - AMANDA: He won't. - You don't know that. 1040 01:05:54,825 --> 01:05:56,658 AMANDA: He doesn't wanna get himself involved 1041 01:05:56,660 --> 01:05:58,660 - in any legal trouble. - LILY: Well, then he'll come 1042 01:05:58,662 --> 01:06:00,328 after us. I mean, he took his gun back. 1043 01:06:00,330 --> 01:06:02,497 AMANDA: He has nothing to gain in doing that. 1044 01:06:02,499 --> 01:06:03,665 He'll leave us alone, 1045 01:06:03,667 --> 01:06:04,767 and we'll leave him alone. 1046 01:06:04,769 --> 01:06:06,468 He doesn't deserve that. 1047 01:06:06,470 --> 01:06:08,370 AMANDA: So, what, you want us to track him down 1048 01:06:08,372 --> 01:06:09,537 and kill him too? 1049 01:06:09,539 --> 01:06:11,542 Let's just murder half of Connecticut. 1050 01:06:15,312 --> 01:06:16,548 We'll do it ourselves. 1051 01:06:19,684 --> 01:06:21,417 I don't think you're in the right mindset 1052 01:06:21,419 --> 01:06:23,586 to be planning this. 1053 01:06:23,588 --> 01:06:26,689 - What kind of mindset am I in? - Lighting a cigarette indoors. 1054 01:06:26,691 --> 01:06:28,691 - That kind of mindset. - Oh, is this your house? 1055 01:06:28,693 --> 01:06:30,359 - Or is this my house? - I'm just saying, 1056 01:06:30,361 --> 01:06:31,759 that if we're gonna do this it's because 1057 01:06:31,761 --> 01:06:33,529 it's the right thing to do. 1058 01:06:33,531 --> 01:06:34,696 Not because you're upset 1059 01:06:34,698 --> 01:06:37,732 and you're going through a hard time. 1060 01:06:37,734 --> 01:06:39,468 What kind of "hard time" 1061 01:06:39,470 --> 01:06:41,770 am I going through? 1062 01:06:41,772 --> 01:06:43,339 I mean everything. 1063 01:06:43,341 --> 01:06:45,406 "Everything"? What is "everything?" 1064 01:06:45,408 --> 01:06:47,843 My life is fine right now... 1065 01:06:47,845 --> 01:06:51,479 AMANDA: I mean, you got expelled from Andover. 1066 01:06:51,481 --> 01:06:53,381 And you lied to me about your internship. 1067 01:06:53,383 --> 01:06:56,487 [CAR APPROACHING] 1068 01:07:00,490 --> 01:07:01,659 Is that Mark? 1069 01:07:09,499 --> 01:07:12,603 [FOOTSTEPS] 1070 01:07:28,419 --> 01:07:30,689 What is this? 1071 01:07:35,959 --> 01:07:39,430 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 1072 01:08:03,787 --> 01:08:06,523 Ow, uh, God. 1073 01:08:07,792 --> 01:08:09,394 Where'd you get these? 1074 01:08:11,796 --> 01:08:13,761 A store. 1075 01:08:13,763 --> 01:08:15,930 MARK: Is this a thing you do now? 1076 01:08:15,932 --> 01:08:17,534 You a smoker? 1077 01:08:19,704 --> 01:08:21,769 [EXHALES] 1078 01:08:21,771 --> 01:08:23,037 If my dad 1079 01:08:23,039 --> 01:08:25,707 found me smoking in his house, 1080 01:08:25,709 --> 01:08:27,975 I would've gotten the buckle-end of the belt. 1081 01:08:27,977 --> 01:08:29,713 Is that what you wanna do? 1082 01:08:32,615 --> 01:08:34,683 MARK: Just throw the pack out. I won't tell your mother. 1083 01:08:34,685 --> 01:08:36,818 - Tell her. - She doesn't need one more thing 1084 01:08:36,820 --> 01:08:39,054 to make her anxious. Which you'd know, 1085 01:08:39,056 --> 01:08:40,859 - if you'd bother... - Leave her. 1086 01:08:45,596 --> 01:08:47,996 What's that? 1087 01:08:47,998 --> 01:08:50,769 If you want what's best for her... 1088 01:08:51,968 --> 01:08:53,504 leave her. 1089 01:09:00,010 --> 01:09:01,809 You couldn't possibly 1090 01:09:01,811 --> 01:09:04,779 understand someone else's point of view. 1091 01:09:04,781 --> 01:09:06,048 Could you? 1092 01:09:06,050 --> 01:09:07,648 Not mine, 1093 01:09:07,650 --> 01:09:09,550 not your friends', 1094 01:09:09,552 --> 01:09:10,853 definitely not your mom's. 1095 01:09:10,855 --> 01:09:14,590 - Fuck you. - Because in your brain, 1096 01:09:14,592 --> 01:09:15,924 all these people 1097 01:09:15,926 --> 01:09:17,992 are just... 1098 01:09:17,994 --> 01:09:21,598 little offshoots of your consciousness. 1099 01:09:22,867 --> 01:09:24,733 We're all your maids, 1100 01:09:24,735 --> 01:09:26,702 aren't we? 1101 01:09:26,704 --> 01:09:28,737 Your cleaning ladies. 1102 01:09:28,739 --> 01:09:30,742 Your personal trainers. 1103 01:09:33,010 --> 01:09:34,777 You know what? 1104 01:09:34,779 --> 01:09:36,745 Put all the shit in your lungs 1105 01:09:36,747 --> 01:09:39,046 that you want. 1106 01:09:39,048 --> 01:09:41,086 We need to stop protecting you. 1107 01:09:42,653 --> 01:09:44,856 Life needs to knock you around a little. 1108 01:09:46,589 --> 01:09:47,822 Oh, and the only reason 1109 01:09:47,824 --> 01:09:50,058 that I am still sending you to Brookmore 1110 01:09:50,060 --> 01:09:51,926 is that I've paid in full. 1111 01:09:51,928 --> 01:09:53,097 After that, 1112 01:09:54,131 --> 01:09:56,898 you're off my payroll. 1113 01:09:56,900 --> 01:09:58,068 Princess. 1114 01:10:01,605 --> 01:10:04,709 [FOOTSTEPS] 1115 01:10:07,778 --> 01:10:09,914 [DOOR SLAMS] 1116 01:10:14,819 --> 01:10:16,050 You didn't do anything. 1117 01:10:16,052 --> 01:10:19,720 - [METAL CLANKS] - AMANDA: You were never unsafe. 1118 01:10:19,722 --> 01:10:20,855 So, you're okay with him 1119 01:10:20,857 --> 01:10:22,558 talking to me like that? 1120 01:10:22,560 --> 01:10:25,160 He's a cock. Is that new information for us? 1121 01:10:25,162 --> 01:10:26,929 Honestly, he's not even that off-base. 1122 01:10:26,931 --> 01:10:30,832 I mean, empathy isn't your strong suit. 1123 01:10:30,834 --> 01:10:33,068 But you know that. 1124 01:10:33,070 --> 01:10:34,939 You're great in other ways. 1125 01:10:39,677 --> 01:10:41,609 - [EXHALES] - Hey! There you go. 1126 01:10:41,611 --> 01:10:43,178 What? 1127 01:10:43,180 --> 01:10:47,049 The Technique. You've been practicing. 1128 01:10:47,051 --> 01:10:49,654 I'm not using The Technique, Amanda. 1129 01:10:53,690 --> 01:10:56,090 Hey, can I ask you something? 1130 01:10:56,092 --> 01:10:57,628 Yeah. 1131 01:10:58,796 --> 01:10:59,995 Do you remember that time 1132 01:10:59,997 --> 01:11:02,029 in ninth grade when we were driving home 1133 01:11:02,031 --> 01:11:03,232 from my dad's funeral, 1134 01:11:03,234 --> 01:11:05,000 and you were holding me, 1135 01:11:05,002 --> 01:11:06,835 and we were crying? 1136 01:11:06,837 --> 01:11:07,972 Yeah. 1137 01:11:10,106 --> 01:11:12,109 Were you using The Technique? 1138 01:11:13,677 --> 01:11:14,913 Yeah. 1139 01:11:16,913 --> 01:11:20,849 That was good, wasn't it? 1140 01:11:20,851 --> 01:11:23,988 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 1141 01:11:27,257 --> 01:11:30,694 [MARK GRUNTING] 1142 01:11:34,698 --> 01:11:35,867 Ah, fuck! 1143 01:12:15,873 --> 01:12:19,741 [INDISTINCT CHATTER] 1144 01:12:19,743 --> 01:12:22,109 Sara, this is Mr. Geoffrey Hamilton. 1145 01:12:22,111 --> 01:12:23,946 Little Miss Crewe is our new pupil. 1146 01:12:23,948 --> 01:12:25,179 How do you do? 1147 01:12:25,181 --> 01:12:26,814 How do you do? 1148 01:12:26,816 --> 01:12:28,750 I believe I'm to teach you to ride. 1149 01:12:28,752 --> 01:12:30,018 It's funny to think how everyone 1150 01:12:30,020 --> 01:12:33,688 in this movie is dead now. 1151 01:12:33,690 --> 01:12:35,122 Or, like, 1152 01:12:35,124 --> 01:12:36,927 at least very old. 1153 01:12:38,729 --> 01:12:40,999 He's probably got a motor-scooter now. 1154 01:12:42,199 --> 01:12:45,067 She... pees in a bag. 1155 01:12:45,069 --> 01:12:47,935 She's an obligation to her family. 1156 01:12:47,937 --> 01:12:49,270 They take turns visiting her. 1157 01:12:49,272 --> 01:12:50,839 And... 1158 01:12:50,841 --> 01:12:52,840 and when they sit next to her bed 1159 01:12:52,842 --> 01:12:56,077 and this movie comes on the TV, she goes, "My, 1160 01:12:56,079 --> 01:12:58,815 - what a pretty young thing..." - You're bumming me out. 1161 01:13:04,855 --> 01:13:07,188 AMANDA: You okay? 1162 01:13:07,190 --> 01:13:09,358 LILY: I'm fine. 1163 01:13:09,360 --> 01:13:11,792 Why? 1164 01:13:11,794 --> 01:13:14,129 AMANDA: Just three days of radio silence and then, 1165 01:13:14,131 --> 01:13:17,965 like, very urgent text messages. 1166 01:13:17,967 --> 01:13:20,202 AMANDA: You know, if you wanna get back to the plan we can... 1167 01:13:20,204 --> 01:13:22,240 I don't wanna talk about the plan. 1168 01:13:24,908 --> 01:13:28,012 [ERGOMETER WHIRRING] 1169 01:13:41,859 --> 01:13:42,994 Um... 1170 01:13:45,294 --> 01:13:46,995 Do you remember that stuff 1171 01:13:46,997 --> 01:13:50,866 you were saying to Tim the other day? 1172 01:13:50,868 --> 01:13:52,134 What stuff? 1173 01:13:52,136 --> 01:13:55,770 The stuff about how... 1174 01:13:55,772 --> 01:13:57,272 his life... 1175 01:13:57,274 --> 01:14:00,876 - isn't worth living. - Yeah. 1176 01:14:00,878 --> 01:14:02,880 Do you ever ask that question about yourself? 1177 01:14:05,949 --> 01:14:07,049 Like, any of our lives? 1178 01:14:07,051 --> 01:14:09,283 Like, in a philosophical sense? 1179 01:14:09,285 --> 01:14:10,919 Like... 1180 01:14:10,921 --> 01:14:12,890 your life... 1181 01:14:13,790 --> 01:14:14,958 in particular. 1182 01:14:18,796 --> 01:14:21,196 I just mean like... 1183 01:14:21,198 --> 01:14:23,031 If you can't... 1184 01:14:23,033 --> 01:14:25,032 feel anything, 1185 01:14:25,034 --> 01:14:27,234 like, even happiness 1186 01:14:27,236 --> 01:14:28,772 or... 1187 01:14:38,882 --> 01:14:40,318 I'm so sorry. I... 1188 01:14:42,086 --> 01:14:43,253 I didn't mean that. 1189 01:14:45,823 --> 01:14:47,057 No, it's... 1190 01:14:48,357 --> 01:14:50,861 It's okay. I just never really thought about it. 1191 01:14:59,203 --> 01:15:00,370 Stop. 1192 01:15:05,042 --> 01:15:06,209 I drugged it. 1193 01:15:09,212 --> 01:15:10,380 You what? 1194 01:15:12,082 --> 01:15:14,185 I put Rohypnol in it. 1195 01:15:17,454 --> 01:15:19,321 You roofied me. 1196 01:15:19,323 --> 01:15:20,825 Yeah. 1197 01:15:22,325 --> 01:15:23,858 Why? 1198 01:15:23,860 --> 01:15:25,363 LILY: Because I... 1199 01:15:27,230 --> 01:15:30,365 was gonna knock you out and then go upstairs. 1200 01:15:30,367 --> 01:15:32,367 And afterwards I was gonna put the knife in your hand 1201 01:15:32,369 --> 01:15:34,005 to make it look like you'd... 1202 01:15:43,513 --> 01:15:45,980 Oh, I'm so sorry, okay? I... 1203 01:15:45,982 --> 01:15:48,116 I don't even know what I was thinking. Just... 1204 01:15:48,118 --> 01:15:52,153 Just give me the glass and I'll throw them both away... 1205 01:15:52,155 --> 01:15:54,054 Stop. 1206 01:15:54,056 --> 01:15:55,193 Stop it. 1207 01:15:59,930 --> 01:16:01,095 AMANDA: Ooh. 1208 01:16:01,097 --> 01:16:02,300 What did you do? 1209 01:16:03,199 --> 01:16:04,367 I drank it. 1210 01:16:08,172 --> 01:16:10,875 I told you not to. You... 1211 01:16:12,008 --> 01:16:13,308 You need to go throw up. Come on. 1212 01:16:13,310 --> 01:16:14,475 No, thanks. 1213 01:16:14,477 --> 01:16:16,111 LILY: Do you know what this does? 1214 01:16:16,113 --> 01:16:17,946 Oh, yeah. It, um... 1215 01:16:17,948 --> 01:16:20,418 Oh, God, you really dosed this motherfucker up. 1216 01:16:24,053 --> 01:16:25,422 Why would you do that? 1217 01:16:33,363 --> 01:16:35,162 I live a meaningless life... 1218 01:16:35,164 --> 01:16:36,264 LILY: No. 1219 01:16:36,266 --> 01:16:39,070 You're... you're a great... 1220 01:16:39,336 --> 01:16:40,471 friend. 1221 01:16:45,342 --> 01:16:46,477 I'm a... 1222 01:16:50,513 --> 01:16:53,251 I'm a skilled imitator. 1223 01:17:00,056 --> 01:17:01,191 Hey. 1224 01:17:03,327 --> 01:17:04,462 Hey! 1225 01:17:10,266 --> 01:17:13,336 [INDISTINCT TV CHATTER] 1226 01:17:20,510 --> 01:17:22,946 [GASPS] 1227 01:17:24,981 --> 01:17:28,084 [BREATHES HEAVILY] 1228 01:17:34,290 --> 01:17:37,360 [FESTIVE MUSIC PLAYING OVER TV] 1229 01:17:45,068 --> 01:17:47,972 [CHATTER ON TV CONTINUES, INDISTINCT] 1230 01:17:56,512 --> 01:17:58,279 SARA [OVER TV]: Are they going to South Africa too? 1231 01:17:58,281 --> 01:18:00,115 ROSE [OVER TV]: Yes, dear. 1232 01:18:00,117 --> 01:18:02,416 They're going to relieve our poor soldiers in Mafeking. 1233 01:18:02,418 --> 01:18:05,019 SARA: Is there something the matter with our soldiers in Mafeking? 1234 01:18:05,021 --> 01:18:06,621 ROSE: The Boers have them all cut off. 1235 01:18:06,623 --> 01:18:08,389 We were unable to break through their lines 1236 01:18:08,391 --> 01:18:10,492 - and get help to them. - [CLATTERING] 1237 01:18:10,494 --> 01:18:13,097 [CHATTER ON TV CONTINUES] 1238 01:18:30,646 --> 01:18:35,151 SARA: Miss Rose, my daddy's at Mafeking. 1239 01:18:36,153 --> 01:18:38,118 [SARA CRYING] 1240 01:18:38,120 --> 01:18:41,121 ROSE: Oh, darling, I'm so sorry. 1241 01:18:41,123 --> 01:18:42,523 I didn't know. 1242 01:18:42,525 --> 01:18:43,692 SARA: Oh, it's miserable. 1243 01:18:43,694 --> 01:18:45,160 ROSE: Shh. 1244 01:18:45,162 --> 01:18:47,228 [SARA CONTINUES CRYING] 1245 01:18:47,230 --> 01:18:49,496 ROSE: Darling, you mustn't cry. 1246 01:18:49,498 --> 01:18:51,633 I'm sure he'll be all right. 1247 01:18:51,635 --> 01:18:53,568 [ERGOMETER STOPS] 1248 01:18:53,570 --> 01:18:55,202 ROSE: Good afternoon, Mr. Geoffrey. 1249 01:18:55,204 --> 01:18:56,571 GEOFFREY [OVER TV]: Good afternoon. Is Miss Sara ready for her ride? 1250 01:18:56,573 --> 01:18:58,273 - [LOUD THUDS] - ROSE: Yes, she'll be down presently. 1251 01:18:58,275 --> 01:19:00,274 GEOFFREY: Thanks. 1252 01:19:00,276 --> 01:19:02,477 Oh, are we all ready? 1253 01:19:02,479 --> 01:19:05,112 [LOUDER THUDS] 1254 01:19:05,114 --> 01:19:08,316 GEOFFREY: The two most beautiful ladies in the world. 1255 01:19:08,318 --> 01:19:10,218 Why are you not in your riding things? 1256 01:19:10,220 --> 01:19:13,388 I can't go today. Ermengarde needs extra tutoring today. 1257 01:19:13,390 --> 01:19:14,488 GEOFFREY: Oh, will it take all afternoon? 1258 01:19:14,490 --> 01:19:16,090 ROSE: I'm afraid so. 1259 01:19:16,092 --> 01:19:17,258 I have to stay with her until 1260 01:19:17,260 --> 01:19:18,526 she can spell Constantinople. 1261 01:19:18,528 --> 01:19:20,327 GEOFFREY: Heavens, that may take months. 1262 01:19:20,329 --> 01:19:22,365 ROSE: You leave that to me. 1263 01:19:25,601 --> 01:19:27,238 GEOFFREY: Shall we go? 1264 01:19:28,504 --> 01:19:30,337 Have you been crying? 1265 01:19:30,339 --> 01:19:32,540 But you have, there are still tears in your eyes. 1266 01:19:32,542 --> 01:19:35,175 SARA: It's just this London fog. 1267 01:19:35,177 --> 01:19:37,647 GEOFFREY: Oh, well, if that's all, let's be off, shall we? 1268 01:19:48,357 --> 01:19:50,125 SARA: Mr. Geoffrey. 1269 01:19:50,127 --> 01:19:51,693 Would you mind very much if we didn't ride today? 1270 01:19:51,695 --> 01:19:54,129 GEOFFREY: Not at all, dear. But may I ask why not? 1271 01:19:54,131 --> 01:19:56,130 - [FOOTSTEPS APPROACHING] - SARA: I'd like to talk to you. 1272 01:19:56,132 --> 01:19:57,467 GEOFFREY: All right. 1273 01:19:59,336 --> 01:20:01,402 [LILY PANTING] 1274 01:20:01,404 --> 01:20:03,337 [TV CHATTER CONTINUES, INDISTINCT] 1275 01:20:03,339 --> 01:20:05,709 - [KNIFE THUDS] - [LILY BREATHING HEAVILY] 1276 01:20:17,186 --> 01:20:20,256 [AMANDA SNORING] 1277 01:20:43,480 --> 01:20:46,550 [INDISTINCT TV CHATTER] 1278 01:21:02,298 --> 01:21:05,700 [LILY SOBS] 1279 01:21:05,702 --> 01:21:09,536 MAN [OVER TV]: You take advantage of my absence to become a riding master? 1280 01:21:09,538 --> 01:21:11,272 And next door to me own house? 1281 01:21:11,274 --> 01:21:12,840 Where's your family pride, boy? 1282 01:21:12,842 --> 01:21:14,475 GEOFFREY [OVER TV]: Well, sir, one must eat, 1283 01:21:14,477 --> 01:21:16,443 and family pride is a pretty thin diet. 1284 01:21:16,445 --> 01:21:17,511 MAN: Oh, blackmail? 1285 01:21:17,513 --> 01:21:19,546 You think I'll buy you off? 1286 01:21:19,548 --> 01:21:21,715 GEOFFREY: I hadn't thought of that, but it's not a bad idea. 1287 01:21:21,717 --> 01:21:23,684 MAN: I'll see you hanged, drawn and quartered for that. 1288 01:21:23,686 --> 01:21:25,853 Wait till I see the woman who runs this school. 1289 01:21:25,855 --> 01:21:27,589 I'll put a spoke in your wheel. 1290 01:21:27,591 --> 01:21:29,323 GEOFFREY: Do! She'd love to know 1291 01:21:29,325 --> 01:21:30,325 my grandfather is Lord Wickham. 1292 01:21:30,327 --> 01:21:32,393 She'll probably raise my salary! 1293 01:21:32,395 --> 01:21:36,434 [HIGH-PITCHED WHINE DROWNS OUT ALL SOUND] 1294 01:21:39,436 --> 01:21:40,738 [WHINE STOPS ABRUPTLY] 1295 01:21:44,440 --> 01:21:47,544 [CAR APPROACHING] 1296 01:21:53,449 --> 01:21:55,251 [CAR DOOR OPENS] 1297 01:22:02,292 --> 01:22:03,461 Tim? 1298 01:22:07,364 --> 01:22:09,433 [EXHALES] 1299 01:22:10,734 --> 01:22:12,236 Moving up in the world. 1300 01:22:16,338 --> 01:22:17,604 What are you doing here? 1301 01:22:17,606 --> 01:22:20,407 Lunch meeting. 1302 01:22:20,409 --> 01:22:22,378 It's only weird if you make it weird. 1303 01:22:25,915 --> 01:22:27,814 So, what's your meeting? 1304 01:22:27,816 --> 01:22:29,783 College interview, actually. 1305 01:22:29,785 --> 01:22:31,618 They take you out to lunches for those? 1306 01:22:31,620 --> 01:22:33,821 They don't usually, but, um... 1307 01:22:33,823 --> 01:22:35,657 the guy interviewing me is... 1308 01:22:35,659 --> 01:22:37,828 was actually a friend of my stepdad's. 1309 01:22:39,762 --> 01:22:41,265 I heard. 1310 01:22:42,464 --> 01:22:43,801 I heard about that. 1311 01:22:45,569 --> 01:22:48,835 I'm sorry... for your loss. 1312 01:22:48,837 --> 01:22:51,872 It's been a tough time for my family. 1313 01:22:51,874 --> 01:22:53,444 But we're pushing through it. 1314 01:22:58,714 --> 01:23:00,848 Uh, I think... 1315 01:23:00,850 --> 01:23:02,419 this is for you. 1316 01:23:16,600 --> 01:23:18,302 Just so you know... 1317 01:23:25,675 --> 01:23:27,444 I'm glad you didn't show up. 1318 01:23:29,712 --> 01:23:31,578 Okay. 1319 01:23:31,580 --> 01:23:33,781 I wanted her to forget all about it, but... 1320 01:23:33,783 --> 01:23:35,983 she... 1321 01:23:35,985 --> 01:23:37,488 felt differently. 1322 01:23:40,356 --> 01:23:42,389 Did you, uh... 1323 01:23:42,391 --> 01:23:43,793 talk to her after that? 1324 01:23:47,596 --> 01:23:49,800 She did write me a letter, though. 1325 01:23:51,001 --> 01:23:52,669 About a week ago. 1326 01:23:55,404 --> 01:23:56,673 TIM: What did it say? 1327 01:24:00,810 --> 01:24:02,745 AMANDA: Things actually aren't bad here. 1328 01:24:05,382 --> 01:24:06,714 Food's okay, 1329 01:24:06,716 --> 01:24:08,785 staff are generally nice people. 1330 01:24:11,788 --> 01:24:13,520 The therapists have been working with me 1331 01:24:13,522 --> 01:24:16,791 to fill in my memories of those missing hours. 1332 01:24:16,793 --> 01:24:18,896 And it's kind of a fun exercise. 1333 01:24:20,497 --> 01:24:21,895 I can tell them fucking anything and they'll 1334 01:24:21,897 --> 01:24:23,801 just write it down and nod. 1335 01:24:27,971 --> 01:24:30,772 In other news, the ol' medication-of-the-month club 1336 01:24:30,774 --> 01:24:32,807 is back in full swing, 1337 01:24:32,809 --> 01:24:34,642 and the latest ones are making me sleep 1338 01:24:34,644 --> 01:24:38,712 14 hours a day and dream constantly. 1339 01:24:38,714 --> 01:24:41,448 You're in a lot of them. 1340 01:24:41,450 --> 01:24:43,651 In one of the recurring ones, we're in your living room, 1341 01:24:43,653 --> 01:24:46,821 and I've just drank your drugged screwdriver... 1342 01:24:46,823 --> 01:24:48,689 and you're screaming, 1343 01:24:48,691 --> 01:24:51,526 asking me why I did it. 1344 01:24:51,528 --> 01:24:54,597 Asking me why I have a horse's head instead of my face. 1345 01:24:56,065 --> 01:24:58,733 And I wanna tell you that I don't, 1346 01:24:58,735 --> 01:25:00,667 but I turn to you and I open my mouth 1347 01:25:00,669 --> 01:25:01,768 and all that comes out is... 1348 01:25:01,770 --> 01:25:03,873 [HORSE NEIGHS] 1349 01:25:05,941 --> 01:25:07,974 AMANDA: And then there's this other recurring dream 1350 01:25:07,976 --> 01:25:09,777 that doesn't involve you at all. 1351 01:25:09,779 --> 01:25:11,482 And it goes like this: 1352 01:25:13,882 --> 01:25:16,451 I'm Honeymooner, 1353 01:25:16,453 --> 01:25:17,955 and I'm dying. 1354 01:25:19,489 --> 01:25:20,921 And I rise out of my body, 1355 01:25:20,923 --> 01:25:23,624 and I'm staring down at our whole suburb, 1356 01:25:23,626 --> 01:25:26,560 and time is speeding up. 1357 01:25:26,562 --> 01:25:28,528 And I see generations of people coming, 1358 01:25:28,530 --> 01:25:30,833 and going, and building bigger houses. 1359 01:25:32,735 --> 01:25:34,102 And then eventually... 1360 01:25:34,104 --> 01:25:36,703 the people start spending more and more of their time 1361 01:25:36,705 --> 01:25:39,540 staring at their smartphones. 1362 01:25:39,542 --> 01:25:41,108 And soon enough, they're forgetting to clean 1363 01:25:41,110 --> 01:25:42,542 their houses, 1364 01:25:42,544 --> 01:25:43,877 or mow their lawns, 1365 01:25:43,879 --> 01:25:45,846 or eat, 1366 01:25:45,848 --> 01:25:48,116 and eventually, all the houses rot and collapse, 1367 01:25:48,118 --> 01:25:49,817 and the people disappear, 1368 01:25:49,819 --> 01:25:52,455 vanishing completely into the Internet. 1369 01:25:54,524 --> 01:25:55,956 And then... 1370 01:25:55,958 --> 01:25:57,994 and this is the really beautiful part, 1371 01:25:59,729 --> 01:26:02,563 the horses take over. 1372 01:26:02,565 --> 01:26:04,064 And the whole suburb is just beautiful 1373 01:26:04,066 --> 01:26:06,099 thoroughbred stallions with no owners 1374 01:26:06,101 --> 01:26:09,002 and no memory of owners and no way of knowing 1375 01:26:09,004 --> 01:26:10,904 how expensive they are, 1376 01:26:10,906 --> 01:26:13,811 just mating and galloping through the ruins. 1377 01:26:23,686 --> 01:26:25,756 What did it say? 1378 01:26:28,024 --> 01:26:30,023 I don't know. 1379 01:26:30,025 --> 01:26:32,061 I just threw it away. 1380 01:26:33,596 --> 01:26:37,767 [ELECTRONIC MUSIC PLAYING] 1381 01:26:37,769 --> 01:26:42,769 Subtitles by explosiveskull 1382 01:27:23,613 --> 01:27:26,717 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]