1 00:00:49,800 --> 00:00:52,010 [thunder rumbling] 2 00:01:01,853 --> 00:01:04,273 [hurricane winds howling] 3 00:01:13,073 --> 00:01:14,157 [breathing heavily] 4 00:01:15,242 --> 00:01:16,678 Dad, faster! 5 00:01:16,702 --> 00:01:17,869 [Dad] I'm pushing 80, son. 6 00:01:18,579 --> 00:01:21,456 If we get caught, it's all your fault. 7 00:01:21,707 --> 00:01:23,560 - Was not. - Was so. 8 00:01:23,584 --> 00:01:25,711 You just had to screw around with that stupid kite. 9 00:01:25,961 --> 00:01:28,690 - L'm glad it broke. - Do you want me to punch you in the mouth? 10 00:01:28,714 --> 00:01:30,799 Boys, knock it off. 11 00:01:31,466 --> 00:01:32,527 Do something constructive. 12 00:01:32,551 --> 00:01:34,511 Why don't you practice your football plays? 13 00:01:35,596 --> 00:01:37,514 - [grunts] - Ouch. He hit me. 14 00:01:37,764 --> 00:01:39,391 - Breeze. - Yes, sir. 15 00:01:40,517 --> 00:01:41,602 Here's a good one. 16 00:01:41,852 --> 00:01:43,895 Red Dog, Omaha, 22. 17 00:01:44,104 --> 00:01:46,773 I know that one. It's the hook and ladder play. 18 00:01:47,024 --> 00:01:48,710 - We flank each other... - [loud crack] 19 00:01:48,734 --> 00:01:49,860 Watch out! 20 00:01:51,528 --> 00:01:52,779 [boys screaming] 21 00:01:59,494 --> 00:02:01,288 - You boys okay? You all right? - Yes, sir. 22 00:02:11,131 --> 00:02:13,133 We're high centered. I gotta get you inside. 23 00:02:14,635 --> 00:02:17,054 Come on, boys. Come on. Let's go. 24 00:02:20,098 --> 00:02:21,141 [younger boy] It's coming! 25 00:02:21,516 --> 00:02:23,018 [Dad] Get up, Willie. Come on. 26 00:02:25,062 --> 00:02:26,146 Come on, let's go. 27 00:02:31,318 --> 00:02:34,571 - [knocking on door] - Hello? Hello? 28 00:02:35,030 --> 00:02:36,031 Come on. 29 00:02:37,074 --> 00:02:39,969 I'm sure it's all right. You boys stay in here. 30 00:02:39,993 --> 00:02:42,193 I gotta get that truck back on the road. You understand? 31 00:02:42,245 --> 00:02:43,306 Let us help. 32 00:02:43,330 --> 00:02:44,581 No, you're safer in here. 33 00:02:45,040 --> 00:02:47,060 - Breeze, you're in charge. - Yes, sir. 34 00:02:47,084 --> 00:02:48,126 You got that, Willie? 35 00:02:49,086 --> 00:02:50,504 [thunder rumbling] 36 00:03:03,392 --> 00:03:04,434 This is all your fault. 37 00:03:05,268 --> 00:03:06,812 He's... He's gonna be okay. 38 00:03:07,604 --> 00:03:09,106 You know nothing can hurt Dad. 39 00:03:10,148 --> 00:03:11,988 I'm sure it's all right. You boys stay in here. 40 00:03:16,405 --> 00:03:17,447 [grunting] 41 00:03:30,544 --> 00:03:31,753 [rattling] 42 00:03:34,381 --> 00:03:37,426 - What's happening? Breeze! - I don't know. 43 00:03:39,886 --> 00:03:40,887 [warning siren blaring] 44 00:03:42,639 --> 00:03:43,890 BOysl 45 00:03:48,603 --> 00:03:49,747 [both screaming] 46 00:03:49,771 --> 00:03:51,732 BOysl 47 00:03:52,357 --> 00:03:54,961 [both screaming] 48 00:03:54,985 --> 00:03:56,778 'Daddy! "No!" 49 00:03:58,488 --> 00:03:59,507 [screaming continues] 50 00:03:59,531 --> 00:04:01,384 '[Will] What's happening? '[Breeze] Help! 51 00:04:01,408 --> 00:04:03,535 [Breeze] Somebody, please help! 52 00:04:09,708 --> 00:04:11,126 [both screaming] 53 00:04:20,886 --> 00:04:21,928 [wind howling] 54 00:04:27,726 --> 00:04:29,102 [sobbing] 55 00:04:49,164 --> 00:04:50,707 [chatter, indistinct] 56 00:05:00,600 --> 00:05:03,160 [Niles] Looks like our projected course for Tammy's on the money. 57 00:05:03,520 --> 00:05:06,440 [both screaming] 58 00:05:06,982 --> 00:05:10,193 Hurricane force Wind's diameter is up to 500 miles. 59 00:05:11,028 --> 00:05:13,006 Looks like it's gonna hit Alabama and Florida. 60 00:05:13,030 --> 00:05:14,531 Get me the latest surface readings. 61 00:05:14,781 --> 00:05:16,825 They're warm. Way too warm. 62 00:05:17,868 --> 00:05:20,162 The gulf's at 91 degrees 200 miles out. 63 00:05:20,746 --> 00:05:22,640 The NHC has 98 on the coastal buoys. 64 00:05:22,664 --> 00:05:24,517 Plus the Azores-Bermuda high-pressure system 65 00:05:24,541 --> 00:05:25,601 is exceptionally weak. 66 00:05:25,625 --> 00:05:26,936 Impressive, Miss Skooler. 67 00:05:26,960 --> 00:05:28,980 Uh, Da Molino, get me Will Rutledge. 68 00:05:29,004 --> 00:05:30,398 And, Miss Skooler, 69 00:05:30,422 --> 00:05:32,382 I want you to run some numbers on the spiral bands 70 00:05:32,406 --> 00:05:35,075 - and get back to me ASAP. - I'll have them in five. 71 00:05:37,787 --> 00:05:39,264 Yeah, I need Will Rutledge. 72 00:05:39,288 --> 00:05:41,207 Yes, it's important. 73 00:05:46,963 --> 00:05:49,090 - [woman] ls this Dr. Rutledge? - You got him. 74 00:05:49,590 --> 00:05:51,717 Director Frobisher would like to speak with you. 75 00:05:52,259 --> 00:05:53,719 Sure enough. Put him on. 76 00:05:55,346 --> 00:05:57,014 - I got Will. - Hey, Will. 77 00:05:57,556 --> 00:05:58,575 Hey, buddy. 78 00:05:58,599 --> 00:06:00,661 Niles, my central pressure's dropping like a stone. 79 00:06:00,685 --> 00:06:01,745 What VOu got? 80 00:06:01,769 --> 00:06:04,647 Satellite 's got it at 999 mil/ibars now. 81 00:06:05,189 --> 00:06:10,587 So far your Dominator's in sync, so, I need those drones airborne quick. 82 00:06:10,611 --> 00:06:12,547 I'm on it. Trust me, I'm doing it. 83 00:06:12,571 --> 00:06:14,949 I don't wanna stay out here any longer than I have to. 84 00:06:15,992 --> 00:06:18,536 [horns honking] 85 00:06:21,789 --> 00:06:23,558 [Dixon] 25 years ago, 86 00:06:23,582 --> 00:06:26,335 Hurricane Andrew laid waste to this town, 87 00:06:26,752 --> 00:06:29,046 and now Tammy's here to do it all over again. 88 00:06:29,672 --> 00:06:32,859 - But this time no one's going to die. - [officer] Yes, sir. 89 00:06:32,883 --> 00:06:36,012 - That's why I've called a mandatory evac. - We got this, chief. 90 00:06:36,429 --> 00:06:38,931 Okay, now once every last car makes it out of town, 91 00:06:39,598 --> 00:06:42,476 the assigned officers are to make sure them roadblocks are set up. 92 00:06:42,810 --> 00:06:46,498 I don't want any looters slipping back into town. Not on my watch. 93 00:06:46,522 --> 00:06:48,242 - [officers] Yes, sir. - Okay, now head out. 94 00:06:55,448 --> 00:06:57,092 Excuse me there, Sheriff Dixon. 95 00:06:57,116 --> 00:06:59,397 This here storm don't look like it's gonna amount to much. 96 00:06:59,827 --> 00:07:01,037 We gotta evacuate? 97 00:07:01,662 --> 00:07:06,226 Now, Clayton, best to evacuate first and then double-guess yourself later. 98 00:07:06,250 --> 00:07:07,333 Now, be a good citizen and get a move on. 99 00:07:07,334 --> 00:07:07,416 Now, be a good citizen and get a move on. 100 00:07:07,417 --> 00:07:09,057 Now, be a good citizen and get a move on. 101 00:07:09,081 --> 00:07:10,332 - Come on. - Yes, sir. 102 00:07:10,921 --> 00:07:12,339 [horns honking] 103 00:07:26,062 --> 00:07:27,688 [horn blaring] 104 00:07:29,023 --> 00:07:31,901 "Braveness is the resistance to concern," 105 00:07:32,568 --> 00:07:33,944 mastery of panic, 106 00:07:34,320 --> 00:07:36,155 "not absence of anxiety." 107 00:07:36,906 --> 00:07:37,990 Mark Twain. 108 00:07:38,699 --> 00:07:40,576 Spare me your poetry today, Connor. 109 00:07:41,744 --> 00:07:44,080 I can't help it. It's in my Irish soul. 110 00:07:44,497 --> 00:07:47,434 Your Irish soul left Ireland two generations ago. 111 00:07:47,458 --> 00:07:50,878 No. My parents brought me over here when I was five. 112 00:07:51,337 --> 00:07:52,337 I didn't know that. 113 00:07:52,922 --> 00:07:55,002 There's a lot of things that you don't know about me. 114 00:07:55,758 --> 00:07:57,176 Still got two passports. 115 00:07:57,802 --> 00:07:59,929 Gonna retire back there when all this is over. 116 00:08:00,387 --> 00:08:02,991 And here I've been stuck on milk runs with you for a year 117 00:08:03,015 --> 00:08:05,202 and I thought I knew all there was to know. 118 00:08:05,226 --> 00:08:06,602 [honking continues] 119 00:08:07,645 --> 00:08:08,979 [horn blares] 120 00:08:11,816 --> 00:08:13,168 What is the hurry? 121 00:08:13,192 --> 00:08:16,421 We do have to bank this load before the storm hits, so there's that. 122 00:08:16,445 --> 00:08:18,465 - Here, move over. - What? 123 00:08:18,489 --> 00:08:19,698 Slide over. 124 00:08:24,286 --> 00:08:26,515 This is Corbyn. Buckle up. 125 00:08:26,539 --> 00:08:29,708 You know those bumps in the road you hear about? Here they come. 126 00:08:32,670 --> 00:08:34,088 [people shouting] 127 00:08:42,221 --> 00:08:44,407 You know, I think you're a little psychotic. 128 00:08:44,431 --> 00:08:45,850 I think you're a little bit right. 129 00:08:56,569 --> 00:08:59,005 You're gonna ruin somebody's tobacco crop. 130 00:08:59,029 --> 00:09:00,781 A little less cancer in the world. 131 00:09:02,116 --> 00:09:03,409 [whoops] 132 00:09:04,368 --> 00:09:05,494 [horn honking] 133 00:09:11,500 --> 00:09:12,710 [thunder rumbling] 134 00:09:14,253 --> 00:09:15,693 Ask your brother if he's reading it. 135 00:09:16,672 --> 00:09:17,672 You reading this, Clem? 136 00:09:18,632 --> 00:09:20,050 [man] Hold on, bro. It's shunting. 137 00:09:20,885 --> 00:09:21,885 Keep trying, man. 138 00:09:23,095 --> 00:09:24,095 All right, hold on. 139 00:09:27,433 --> 00:09:28,793 All right, that should do it, bro. 140 00:09:29,226 --> 00:09:31,246 Yeah, uplinked. Full strength. Good job. 141 00:09:31,270 --> 00:09:32,354 - [laughs] - Close her up. 142 00:09:38,903 --> 00:09:39,904 Money is honey. 143 00:10:13,771 --> 00:10:15,397 They're underestimating you. 144 00:10:34,166 --> 00:10:36,001 - Morning, ma'am, sir. - Morning. 145 00:10:36,919 --> 00:10:38,159 Where are the two other trucks? 146 00:10:38,183 --> 00:10:39,351 They couldn't keep up. 147 00:10:39,880 --> 00:10:42,424 - I got a feeling not many can. - [guard] Clear. 148 00:10:45,177 --> 00:10:47,155 Welcome back, you two. Open it up. 149 00:10:47,179 --> 00:10:48,179 [gate buzzes] 150 00:10:54,330 --> 00:10:55,330 Niles, you still there? 151 00:10:55,354 --> 00:10:57,034 I got them launched. You get the readings? 152 00:10:57,273 --> 00:10:58,774 Yeah. They're in sync. 153 00:10:59,566 --> 00:11:01,360 Stick around. It's only gonna be a Cat 2. 154 00:11:01,735 --> 00:11:02,879 Get some new measurements. 155 00:11:02,903 --> 00:11:04,663 You're sitting in a tank, for Christ's sakes. 156 00:11:05,114 --> 00:11:07,259 No, thanks. You're underestimating her. 157 00:11:07,283 --> 00:11:08,450 - I can smell it. - Yeah. 158 00:11:08,659 --> 00:11:11,972 While you're smelling it, we're reading it from carefully calibrated 159 00:11:11,996 --> 00:11:14,057 scientific instruments. 160 00:11:14,081 --> 00:11:16,476 The cumulus is spiraling inward at a crazy rate. 161 00:11:16,500 --> 00:11:17,876 Mil/ibar's 985. 162 00:11:18,210 --> 00:11:19,962 You ever seen a millibar dive that quick? 163 00:11:20,379 --> 00:11:22,023 Not consistent with our projections. 164 00:11:22,047 --> 00:11:23,024 Damn your projections. 165 00:11:23,048 --> 00:11:25,048 I'm telling you, this one's gonna be off the scale, 166 00:11:25,072 --> 00:11:26,152 trust me. 167 00:11:26,176 --> 00:11:28,512 Dinner at the Crab Shack if it gets higher than a 2. 168 00:11:28,804 --> 00:11:30,448 Niles, stop thinking about your stomach 169 00:11:30,472 --> 00:11:32,492 and your government expense account that's gonna pay for it. 170 00:11:32,516 --> 00:11:34,196 You should get the National Guard down here 171 00:11:34,220 --> 00:11:36,371 - before it's too late. - I respect you, Will. 172 00:11:36,395 --> 00:11:37,755 You're a first-rate meteorologist. 173 00:11:38,272 --> 00:11:40,458 But I can't just traipse into the president's office 174 00:11:40,482 --> 00:11:42,192 and offer up your gut, now, can I? 175 00:11:42,526 --> 00:11:43,736 Well, you'll wish you had. 176 00:11:43,986 --> 00:11:47,299 I've never met anyone so afraid of the very thing they were fascinated by. 177 00:11:47,323 --> 00:11:49,491 I got a few contradictions, but so do you, 178 00:11:49,867 --> 00:11:52,012 like eating candy bars on a strict diet. 179 00:11:52,036 --> 00:11:53,245 Yeah, now you mention it... 180 00:11:54,955 --> 00:11:56,195 Wrap it up and come home, Will. 181 00:11:56,957 --> 00:11:58,625 Yeah, I am home, buddy. 182 00:11:59,918 --> 00:12:01,003 I am home. 183 00:12:06,550 --> 00:12:10,095 [Perkins] Even after 11 years of this, I never get used to that sight. 184 00:12:10,846 --> 00:12:13,349 I hate old money. It's greasy. It smells. 185 00:12:13,891 --> 00:12:15,535 It's been up a thousand noses 186 00:12:15,559 --> 00:12:17,078 and buried in too many G-strings. 187 00:12:17,102 --> 00:12:18,937 You say that like it's a bad thing. 188 00:12:19,438 --> 00:12:22,524 Best part of this lame-ass job is watching it turn into confetti. 189 00:12:28,848 --> 00:12:30,558 - Sergeant Deering? - Yes, ma'am. 190 00:12:31,171 --> 00:12:33,371 What's with the backup? Why haven't these been shredded? 191 00:12:33,395 --> 00:12:34,896 Shredder's been down since you left. 192 00:12:35,939 --> 00:12:37,899 - All right, let's get 'em in. - Copy that. 193 00:13:03,993 --> 00:13:04,994 All right. 194 00:13:15,421 --> 00:13:18,901 It's working absolutely perfect one second, next second: stops. 195 00:13:18,925 --> 00:13:21,945 I got all my guys looking at it and no one around here can figure out why, 196 00:13:21,969 --> 00:13:24,013 so you got here not a minute too soon, Miss... 197 00:13:25,283 --> 00:13:26,283 Van Dietrich? 198 00:13:26,307 --> 00:13:30,871 You can call me Sasha, Agent Moreno, 'cause you're the one paying the bills. 199 00:13:30,895 --> 00:13:31,955 [Moreno] Sasha it is. 200 00:13:31,979 --> 00:13:34,398 So how long's it gonna take to get this thing back online? 201 00:13:34,899 --> 00:13:37,336 We'll run some diagnostics and get to the root of it. 202 00:13:37,360 --> 00:13:39,129 We'll have you shredding your hearts out by lunch. 203 00:13:39,153 --> 00:13:40,433 [relieved sigh] That'd be great. 204 00:13:40,457 --> 00:13:41,882 Hundreds of millions in a hurricane 205 00:13:41,906 --> 00:13:44,033 are not exactly the best cocktail on the menu. 206 00:13:44,659 --> 00:13:47,095 And you know a thing or two about cocktails, right, Randy? 207 00:13:47,119 --> 00:13:48,371 Excuse me. 208 00:13:51,207 --> 00:13:52,917 I'm not up for yourjokes right now, Corbyn. 209 00:13:53,876 --> 00:13:55,476 Maybe the less you say to me the better. 210 00:13:55,711 --> 00:13:59,382 All right, I'm in and out. Let's just keep it professional, right? 211 00:13:59,966 --> 00:14:01,717 - Thanks. - Right this way. 212 00:14:06,639 --> 00:14:10,142 Morris, Agent Corbyn reporting in. Good time? Bad time? 213 00:14:11,185 --> 00:14:13,062 [Morris] Uh, I got a couple of minutes. 214 00:14:13,688 --> 00:14:14,790 Ls everything okay? 215 00:14:14,814 --> 00:14:17,960 - Yeah. - Cargo off/oaded? 216 00:14:17,984 --> 00:14:21,570 Yep, it's all here, with about 300 million of its cousins. 217 00:14:22,530 --> 00:14:24,925 - The shredder's down, though. - Yeah, lknow. 218 00:14:24,949 --> 00:14:25,949 We've addressed it. 219 00:14:26,659 --> 00:14:29,429 Look, don't forget, that 600 mil/ion is your responsibility 220 00:14:29,453 --> 00:14:30,746 until it's destroyed, okay? 221 00:14:31,414 --> 00:14:32,540 Got no problems with that. 222 00:14:33,082 --> 00:14:35,418 Turns out I'm all right at babysitting old money. 223 00:14:35,960 --> 00:14:37,128 It's not the field, but... 224 00:14:38,004 --> 00:14:41,566 Hey, I went to bat for you after Utah. 225 00:14:41,590 --> 00:14:44,444 If it wasn't for me, you wouldn't even have a job right now. 226 00:14:44,468 --> 00:14:46,095 And I appreciate that. 227 00:14:48,806 --> 00:14:51,183 It's not really a job. I think we both know what this is. 228 00:14:52,476 --> 00:14:53,476 Look, L“. 229 00:14:55,021 --> 00:14:56,272 I made a bad call. 230 00:14:56,939 --> 00:14:59,209 But no one can punish me like I already punish myself. 231 00:14:59,233 --> 00:15:01,319 Casey, don't do this. 232 00:15:01,986 --> 00:15:04,655 Listen, if the money's my responsibility, 233 00:15:06,240 --> 00:15:08,075 I'd love to get a reset on the vault code. 234 00:15:08,743 --> 00:15:10,595 Hurricanes give people bad ideas. 235 00:15:10,619 --> 00:15:11,620 [sniffles] 236 00:15:12,955 --> 00:15:15,642 Okay. Consider it authorized. 237 00:15:15,666 --> 00:15:17,710 - Thanks. - And, Casey... 238 00:15:20,838 --> 00:15:22,381 Take care of yourself, okay? 239 00:15:22,882 --> 00:15:24,383 [call disconnects] 240 00:15:40,358 --> 00:15:43,194 [on voicemail] This is Breeze from Rutledge Tow & Repair. 241 00:15:44,862 --> 00:15:47,841 Leave a message and I probably won't get back to you. [chuckles] 242 00:15:47,865 --> 00:15:49,625 - [voicemail beeps] - Hey, Breeze. It's Will. 243 00:15:49,649 --> 00:15:51,109 Look, I'm in town. 244 00:15:51,494 --> 00:15:54,014 Listen, you gotta get... [sighs] 245 00:15:54,038 --> 00:15:55,039 Damn it. 246 00:16:06,842 --> 00:16:09,988 Darling, this ZBC stuff is so crufty. 247 00:16:10,012 --> 00:16:12,848 Yeah, that's what made shutting it down so easy. 248 00:16:13,891 --> 00:16:15,077 Why do they always hire hacks 249 00:16:15,101 --> 00:16:17,144 with so little talent when they could have us? 250 00:16:18,396 --> 00:16:19,605 Not enough money in it? 251 00:16:20,356 --> 00:16:21,357 [both laugh] 252 00:16:29,198 --> 00:16:30,866 Yes. 253 00:16:33,160 --> 00:16:34,388 Yeah, make yourself at home. 254 00:16:34,412 --> 00:16:35,621 [chuckles] 255 00:16:38,499 --> 00:16:41,419 - Better check your backup power. - Yeah, don't tell me what to do. 256 00:16:41,752 --> 00:16:43,129 I'm not saying. I'm just saying. 257 00:16:48,175 --> 00:16:50,344 Oh, boy. It's failed. 258 00:16:50,886 --> 00:16:51,886 Not good. 259 00:16:52,388 --> 00:16:55,367 Now, the job's outsourced to some local, Breeze Rutledge. 260 00:16:55,391 --> 00:16:56,934 - It's 555... - Phone's dead. 261 00:16:59,186 --> 00:17:00,938 Shit. My cell doesn't have any bars. 262 00:17:01,439 --> 00:17:03,524 Me neither. Right, where is he? 263 00:17:04,316 --> 00:17:07,903 His shop is off of Balm and Garden. It's called Rutledge Repairs. 264 00:17:45,566 --> 00:17:46,566 Breeze? 265 00:18:02,708 --> 00:18:04,603 All right, Master Sarge, rise and shine! 266 00:18:04,627 --> 00:18:07,922 Come on, Breeze, on your feet. Get dressed, buddy. 267 00:18:08,756 --> 00:18:09,757 [chuckles] 268 00:18:11,675 --> 00:18:13,469 Oh, I was dreaming, Will. 269 00:18:13,761 --> 00:18:16,889 Remember Miss Bishop, 10th-grade biology teacher? 270 00:18:19,767 --> 00:18:22,353 Never did learn much, but, boy, I was never late. 271 00:18:23,979 --> 00:18:26,649 As I remember it, you had a keen interest in her biology. 272 00:18:34,615 --> 00:18:35,824 What you doing here, Willie? 273 00:18:36,867 --> 00:18:40,788 There's a hurricane coming, and it's gonna be a mother. 274 00:18:44,625 --> 00:18:45,626 Some breakfast? 275 00:18:49,088 --> 00:18:50,839 Yeah. They're not mine. 276 00:18:55,761 --> 00:18:56,762 What was her name? 277 00:18:57,221 --> 00:18:59,265 - Jaguar. - Jaguar. 278 00:19:00,933 --> 00:19:02,726 We are what we are, Willie. 279 00:19:04,103 --> 00:19:05,437 Can't change people. 280 00:19:06,355 --> 00:19:08,542 You sure as shit can't change hurricanes. 281 00:19:08,566 --> 00:19:11,002 Well, this hurricane can change people from alive to dead. 282 00:19:11,026 --> 00:19:12,194 So we gotta go. 283 00:19:13,279 --> 00:19:14,759 Yeah, I've seen them before, brother. 284 00:19:15,531 --> 00:19:16,531 Not like this. 285 00:19:16,699 --> 00:19:18,075 Yeah. They're not mine. 286 00:19:20,160 --> 00:19:21,328 The one that killed Dad? 287 00:19:22,997 --> 00:19:23,998 Yeah. 288 00:19:27,209 --> 00:19:29,128 Red Dog, Omaha, 22. 289 00:19:29,753 --> 00:19:30,838 [chuckles] 290 00:19:35,301 --> 00:19:39,471 You have good hands. You always had good hands. 291 00:19:39,972 --> 00:19:41,056 We gotta go. 292 00:19:46,312 --> 00:19:47,896 You wasted a trip, baby bro. 293 00:19:49,315 --> 00:19:50,649 I ain't good at leaving. 294 00:19:51,859 --> 00:19:54,320 And look around, man, 'cause this, 295 00:19:55,029 --> 00:19:57,364 [whistles] it's my entire life right here. 296 00:19:57,573 --> 00:20:00,719 But you got the cash and the airplane tickets I sent, right? 297 00:20:00,743 --> 00:20:03,287 Yeah, I got it all right here. 298 00:20:07,791 --> 00:20:10,085 Take your pity somewhere else, please. 299 00:20:16,759 --> 00:20:20,095 You need a fresh start, bro. I make a fresh start every day, Will. 300 00:20:20,804 --> 00:20:22,723 It's just not so fresh by dark. 301 00:20:23,641 --> 00:20:26,435 Then all's I got to do is freshen it right back up again. 302 00:20:27,269 --> 00:20:30,105 Breeze, if this storm is what I think it is, 303 00:20:30,648 --> 00:20:32,941 they ain't ever seen anything like it. 304 00:20:35,611 --> 00:20:37,488 Okay, l'll bite. 305 00:20:40,366 --> 00:20:43,285 But you gonna help me board up the windows first, ain't you? 306 00:20:44,161 --> 00:20:45,746 [Paughs] 307 00:20:46,330 --> 00:20:48,082 You... You got a hammer? 308 00:20:56,173 --> 00:20:59,944 Heard you got phone trouble. Got a call from a guy named Moreno. 309 00:20:59,968 --> 00:21:01,528 There's no clearance for you here, sir. 310 00:21:01,762 --> 00:21:06,117 Corporal, we placed a T20 for a transponder at Tower Six. 311 00:21:06,141 --> 00:21:07,243 Got a line open. 312 00:21:07,267 --> 00:21:09,579 Have to shift it over from the source, which is here. 313 00:21:09,603 --> 00:21:11,289 Sir, we're on lockdown due to the storm. 314 00:21:11,313 --> 00:21:13,541 You need special clearance, which you do not have. 315 00:21:13,565 --> 00:21:17,361 Come on, man. We're just doing ourjob here. Let us in. 316 00:21:17,892 --> 00:21:19,172 Sir, this is a federal facility. 317 00:21:19,196 --> 00:21:22,324 I need you to turn this vehicle around and I need you to turn around now. 318 00:21:26,704 --> 00:21:28,247 [guards groaning] 319 00:21:34,294 --> 00:21:35,854 There's no clearance for you here, sir. 320 00:21:35,878 --> 00:21:37,004 Xander. 321 00:21:49,560 --> 00:21:51,645 - Are we in any danger? - There's been a breach. 322 00:21:54,648 --> 00:21:57,693 You're safe in here. All this glass is bulletproof. 323 00:21:59,570 --> 00:22:02,173 So I need you to stay calm and stay put. 324 00:22:02,197 --> 00:22:04,241 - [alarm continues blaring] - [soldiers shouting] 325 00:22:11,707 --> 00:22:13,876 - What's going on? - [soldier] We're under attack! 326 00:22:15,836 --> 00:22:17,546 [alarm continues blaring] 327 00:22:42,321 --> 00:22:43,363 Let's g9! 328 00:22:46,074 --> 00:22:48,261 - What should we do, Connor? - Take a nap. 329 00:22:48,285 --> 00:22:49,661 MkvCage. WS 330 00:23:04,426 --> 00:23:05,969 [soldier] Fire on my fire. 331 00:23:14,686 --> 00:23:15,686 Cover! 332 00:23:17,272 --> 00:23:18,482 [all groaning] 333 00:23:26,782 --> 00:23:29,117 - We got a situation. - What's going on, Mr. Perkins? 334 00:23:31,328 --> 00:23:32,746 Sir, what are you doing? 335 00:23:34,456 --> 00:23:35,624 What are you doing? 336 00:23:37,459 --> 00:23:38,669 [groans] 337 00:23:48,846 --> 00:23:51,598 And you said we couldn't do this with zero casualties, huh? 338 00:23:52,516 --> 00:23:54,077 You may not wanna face it now, Connor, 339 00:23:54,101 --> 00:23:56,621 but eventually we may have to kill some people to get what we want. 340 00:23:56,645 --> 00:23:59,285 - Let's get these guys locked up. - Yeah, let's break out the P90s. 341 00:23:59,309 --> 00:24:00,810 - Let's get the money. - [Rice] Amen. 342 00:24:11,952 --> 00:24:15,205 It's bulletproof, man. You're wasting your time. 343 00:24:15,956 --> 00:24:19,459 What if I say, "Open sesame"? 344 00:24:20,961 --> 00:24:22,963 I have a thing about "open sesame," 345 00:24:23,255 --> 00:24:25,441 ever since I read Ali Baba as a kid. 346 00:24:25,465 --> 00:24:26,675 Drop the gun, Moreno. 347 00:24:30,721 --> 00:24:33,449 I should've known there was something hinky about you two freaks. 348 00:24:33,473 --> 00:24:37,895 We two freaks hacked your shredder weeks ago so that the money would pile up. 349 00:24:38,312 --> 00:24:43,275 'Course, we had to gamble on the storm, but all of life has its little risks. 350 00:24:43,609 --> 00:24:46,612 Now, we managed to take this place without spilling a drop of blood. 351 00:24:46,987 --> 00:24:49,281 I wanna keep it that way, so I need your help. 352 00:24:49,907 --> 00:24:52,075 Now, should you choose not to help us, 353 00:24:52,826 --> 00:24:54,536 the no-blood rule will be revoked. 354 00:24:55,746 --> 00:24:56,872 This is not your money. 355 00:24:57,539 --> 00:24:59,917 The government's not gonna give it to your widow Brenda, 356 00:25:00,417 --> 00:25:02,217 if you fall on your sword here, now, are they? 357 00:25:04,087 --> 00:25:06,423 This is a federal facility, man. 358 00:25:07,215 --> 00:25:09,301 You know what you're facing when they catch you. 359 00:25:10,177 --> 00:25:13,472 I'd rather be facing that than us. 360 00:25:17,517 --> 00:25:18,810 The vault, how long? 361 00:25:19,394 --> 00:25:20,830 We have to substitute an IO device 362 00:25:20,854 --> 00:25:23,875 by loading a hungus driver routine into one of the monitor's wormholes. 363 00:25:23,899 --> 00:25:25,192 - Engfish. - 30 minutes. 364 00:25:25,651 --> 00:25:26,860 [Perkins] Open Sesame in 30. 365 00:25:49,174 --> 00:25:50,174 [car horn honks] 366 00:25:53,845 --> 00:25:55,055 One of you Breeze Rutledge? 367 00:25:56,098 --> 00:25:57,938 - Yeah, who's asking? - Casey Corbyn, Treasury. 368 00:25:57,962 --> 00:25:59,202 Our generator's down. 369 00:25:59,226 --> 00:26:00,946 I understand you're responsible for repairs? 370 00:26:02,187 --> 00:26:03,605 The vault, how long? 371 00:26:03,981 --> 00:26:06,000 Breeze, what about the boards? 372 00:26:06,024 --> 00:26:07,442 My government needs me, Will. 373 00:26:08,402 --> 00:26:10,612 You've done this before. [laughs] 374 00:26:11,321 --> 00:26:13,782 You got swindled into a bunch of free labor, huh? 375 00:26:14,449 --> 00:26:16,284 - Apparently so. - Yeah, I know that game. 376 00:26:17,119 --> 00:26:21,182 This yours? You one of those hurricane chasers? 377 00:26:21,206 --> 00:26:23,417 No, I'm one of those meteorologists. 378 00:26:24,084 --> 00:26:26,229 Anybody who chases hurricanes has got a death wish. 379 00:26:26,253 --> 00:26:27,379 [thunder crashing] 380 00:26:31,633 --> 00:26:33,010 Okay, let's go save the world. 381 00:26:34,428 --> 00:26:36,096 Will. Willie. 382 00:26:36,888 --> 00:26:38,432 You gonna be here when I get back? 383 00:26:39,725 --> 00:26:41,852 - No. - Okay. 384 00:26:46,440 --> 00:26:47,816 See you in another five years. 385 00:27:13,550 --> 00:27:15,070 - [cuffs tightening] - [soldier groans] 386 00:27:15,094 --> 00:27:16,387 [Rice] You did real good, kid. 387 00:27:16,928 --> 00:27:18,096 I'm really proud of you. 388 00:27:19,056 --> 00:27:20,098 You done very well. 389 00:27:20,849 --> 00:27:24,454 And tonight you're gonna be the richest punk 390 00:27:24,478 --> 00:27:26,247 to ever come out of Fell's Point. 391 00:27:26,271 --> 00:27:27,647 [Xander] Nice. 392 00:27:30,025 --> 00:27:32,986 So you're a hometown boy, huh? 393 00:27:33,528 --> 00:27:34,528 [Breeze] Uh-huh. 394 00:27:35,614 --> 00:27:37,967 I took a small detour to Afghanistan and back, 395 00:27:37,991 --> 00:27:40,744 but that was just to break up the monotony. 396 00:27:42,329 --> 00:27:44,122 - It'll do that. - Now, you see that? 397 00:27:45,500 --> 00:27:46,500 That right there was my last official glory zone. 398 00:27:46,500 --> 00:27:46,583 That right there was my last official glory zone. 399 00:27:46,584 --> 00:27:48,686 That right there was my last official glory zone. 400 00:27:48,710 --> 00:27:49,961 [Paughs] 401 00:27:50,754 --> 00:27:52,648 Yeah, you're looking at the starting quarterback 402 00:27:52,672 --> 00:27:53,715 of the Gulfport Gators, 403 00:27:54,091 --> 00:27:56,051 from '99 t0 2001. 404 00:27:56,510 --> 00:27:58,237 All winning seasons, mind you. 405 00:27:58,261 --> 00:27:59,429 [chuckles] 406 00:28:00,430 --> 00:28:01,681 I had six brothers. 407 00:28:02,057 --> 00:28:04,726 They ate, slept and drank football. 408 00:28:05,435 --> 00:28:06,895 - Six brothers? - Yep. 409 00:28:07,437 --> 00:28:10,273 Shit, lady, I gotjust one and it's a damn minefield. 410 00:28:15,195 --> 00:28:16,195 [Perkins] Open it. 411 00:28:17,531 --> 00:28:19,032 [keypad beeping] 412 00:28:31,294 --> 00:28:32,295 It's all yours. 413 00:28:38,237 --> 00:28:39,237 [Frears] What the f... 414 00:28:39,261 --> 00:28:41,138 Maybe we ran into a frobbotzim. Try it again. 415 00:28:45,433 --> 00:28:48,121 - Tell me what is going on. - The code. It's not working. 416 00:28:48,145 --> 00:28:49,747 You told us you hacked it solid. 417 00:28:49,771 --> 00:28:51,666 We did. We ran it through this morning. 418 00:28:51,690 --> 00:28:54,752 Then why can't you open it? This was your only job. 419 00:28:54,776 --> 00:28:56,528 Somebody changed the code. 420 00:29:02,242 --> 00:29:03,368 It wasn't me. 421 00:29:04,995 --> 00:29:06,872 That can only come from Washington. 422 00:29:07,414 --> 00:29:09,708 Or the Washington liaison. 423 00:29:12,961 --> 00:29:14,296 Casey Corbyn. 424 00:29:15,380 --> 00:29:17,780 We can work from our dedicated cell and do the hack all over. 425 00:29:20,343 --> 00:29:22,321 Let's work on two fronts, Connor. 426 00:29:22,345 --> 00:29:24,740 Frears and I will do the hack all over again 427 00:29:24,764 --> 00:29:26,016 while you find Miss Corbyn. 428 00:29:26,558 --> 00:29:28,536 - Time frame? - Three hours, minimum. 429 00:29:28,560 --> 00:29:32,165 - You can do it in two. - Yes, my love. Two will be fine. 430 00:29:32,189 --> 00:29:34,024 All right, get t0 it. 431 00:29:39,988 --> 00:29:40,988 Where is she? 432 00:29:46,620 --> 00:29:48,246 '[9I'unts] {groans}. 433 00:29:48,663 --> 00:29:53,335 If you tell me anything other than the truth, 434 00:29:54,044 --> 00:29:57,088 so help me, your brains are gonna spill all over this stainless. 435 00:29:57,756 --> 00:29:59,090 [shouting] Where is she? 436 00:29:59,841 --> 00:30:03,845 The gen... The backup generator failed. 437 00:30:04,221 --> 00:30:06,806 She went to get the repair guy. She should have been back by now. 438 00:30:09,142 --> 00:30:10,393 [thunder rumbling] 439 00:30:23,823 --> 00:30:25,408 This is not good. 440 00:30:27,577 --> 00:30:29,454 Listen, if you want help, just say the word. 441 00:30:30,997 --> 00:30:32,290 Keep low and keep it running. 442 00:30:55,563 --> 00:30:56,898 This is how it's done. 443 00:31:09,995 --> 00:31:12,664 [Rice] Agent Corbyn, we've got you scoped. 444 00:31:12,956 --> 00:31:14,958 Drop the gun. Give yourself up. 445 00:31:19,796 --> 00:31:22,924 We don't wanna hurt you. We just wanna talk. 446 00:31:23,466 --> 00:31:25,677 Give yourself up. Don't be stupid. 447 00:31:30,974 --> 00:31:31,974 Let's g9! 448 00:31:35,145 --> 00:31:36,479 [Sasha] Not so fast, Corbyn. 449 00:31:47,490 --> 00:31:48,533 [bOih groan] 450 00:31:50,285 --> 00:31:52,412 - Go, go, go! - Get her! 451 00:31:55,707 --> 00:31:57,768 - Don't you move! - [Breeze] Easy! 452 00:31:57,792 --> 00:31:59,627 I'm just the repair man doing house calls. 453 00:32:00,086 --> 00:32:02,505 - L'll get the girl. - You got a tail! 454 00:32:02,839 --> 00:32:03,840 Easy. 455 00:32:04,341 --> 00:32:07,010 Hell of a clay, ain't it? Hell of a day. 456 00:32:07,969 --> 00:32:09,220 [panting] 457 00:32:26,571 --> 00:32:29,032 Got her pinned. War monument. 458 00:32:33,370 --> 00:32:34,412 [brakes screeching] 459 00:32:50,053 --> 00:32:51,179 Get in! 460 00:33:01,606 --> 00:33:03,726 - [panting] Thank you. - What the hell was that about? 461 00:33:04,234 --> 00:33:06,087 The Treasury's being robbed. 462 00:33:06,111 --> 00:33:08,311 You left with my brother. I didn't see him. Where is he? 463 00:33:09,030 --> 00:33:11,550 - I think they have him. - Think who has him? 464 00:33:11,574 --> 00:33:15,078 The crew that somehow managed to knock over a maximum-security facility. 465 00:33:15,537 --> 00:33:17,288 - We gotta go back. - Wait. 466 00:33:17,622 --> 00:33:20,184 These guys must be pretty heavy hitters to pull this off. 467 00:33:20,208 --> 00:33:22,877 They're notjust gonna hand him over 'cause we ask. They need him. 468 00:33:23,253 --> 00:33:26,232 - Need him for what? - The backup generat0r's down. 469 00:33:26,256 --> 00:33:27,691 He's the only one that can fix it. 470 00:33:27,715 --> 00:33:29,515 They're gonna need power to get in that vault. 471 00:33:30,260 --> 00:33:32,500 So once he's through with that, they're through with him. 472 00:33:32,524 --> 00:33:34,651 - I gotta call D.C. - You have sat? 473 00:33:35,765 --> 00:33:37,451 Damn. He shot my satellite link. 474 00:33:37,475 --> 00:33:38,536 Shit, shit, shit! 475 00:33:38,560 --> 00:33:41,354 Hey, hey, hey, hey. We gotta stay focused, okay? 476 00:33:41,896 --> 00:33:45,191 We're gonna get help. Just... let's stay calm. 477 00:33:45,900 --> 00:33:49,338 Listen, lady, we're about to be crushed by the biggest storm of the century. 478 00:33:49,362 --> 00:33:50,922 I don't think you know what that means. 479 00:33:51,227 --> 00:33:54,427 It means no one's gonna come down here and volunteer to help until it's all over, 480 00:33:54,451 --> 00:33:56,651 and at that point it's gonna be too late for my brother. 481 00:33:56,675 --> 00:33:59,886 Look, I'm with you. You know any local cops? 482 00:34:01,082 --> 00:34:02,082 Yeah, I guess. 483 00:34:02,375 --> 00:34:04,169 It's not like anything changes round here. 484 00:34:06,421 --> 00:34:09,549 Okay. Best play we got. 485 00:34:14,512 --> 00:34:15,763 Here's the generator guy. 486 00:34:19,732 --> 00:34:22,735 Yeah. Breeze Rutledge. That's him. 487 00:34:23,819 --> 00:34:24,820 How's it going, Randy? 488 00:34:26,572 --> 00:34:29,926 - Well, you know where it is. Get to it. - Try a zigamorph. 489 00:34:29,950 --> 00:34:32,270 I already called the dummy procedure there to force a flush 490 00:34:32,294 --> 00:34:33,805 of the optimizer's register coloring. 491 00:34:33,829 --> 00:34:35,372 That's getting us somewhere. 492 00:34:38,417 --> 00:34:39,585 [soldiers groaning] 493 00:34:42,727 --> 00:34:44,270 [Xander] Eyes front. Eyes front. 494 00:34:52,820 --> 00:34:53,821 [door closes] 495 00:34:57,575 --> 00:34:58,576 [sighs] 496 00:35:12,966 --> 00:35:13,967 Hello? 497 00:35:14,592 --> 00:35:16,344 What are you people doing here? 498 00:35:17,470 --> 00:35:19,722 The town's under mandatory evacuation. 499 00:35:20,473 --> 00:35:22,433 I'm sure glad you don't listen to your own orders. 500 00:35:22,457 --> 00:35:25,918 - Jimmy, it's me. - Willie? Willie Rutledge, is that you? 501 00:35:26,604 --> 00:35:27,748 [Will] Jimmy, listen. 502 00:35:27,772 --> 00:35:29,792 They got my brother tied up in the Treasury. 503 00:35:29,816 --> 00:35:32,151 - Whoa. Who's got him? - The Treasury's being robbed. 504 00:35:32,735 --> 00:35:35,697 Casey Corbyn, ATF. How many men can you round up? 505 00:35:36,030 --> 00:35:38,324 I knew today was going to be a shit show. 506 00:35:39,117 --> 00:35:41,285 Come on into my office, tell me all about it. 507 00:35:43,246 --> 00:35:45,975 - How many of them are there? - I only had eyes on two. 508 00:35:45,999 --> 00:35:48,602 But they took out 14 guards, high-tech security. 509 00:35:48,626 --> 00:35:49,626 There's bound to be more. 510 00:35:49,877 --> 00:35:50,877 Whew. 511 00:35:51,254 --> 00:35:53,089 So they're highly organized. 512 00:35:53,756 --> 00:35:56,568 I can't confirm casualties, but there was no blood, 513 00:35:56,592 --> 00:35:59,012 so hoping there's more than one hostage. 514 00:35:59,554 --> 00:36:01,723 We're going to have to do something about that. 515 00:36:04,517 --> 00:36:07,729 You, missy, throw down your weapon now. 516 00:36:08,229 --> 00:36:10,148 Oh, no, Jimmy, you ain't in on it? 517 00:36:10,648 --> 00:36:12,150 Well, I'm afraid so, Willie. 518 00:36:13,317 --> 00:36:15,170 You watch those semis 519 00:36:15,194 --> 00:36:18,322 rolling through this shithole day after day 520 00:36:18,698 --> 00:36:19,949 filled with money. 521 00:36:20,616 --> 00:36:22,702 You know it's just going to the shredder. 522 00:36:23,786 --> 00:36:26,289 Kind of gets you thinking, Willie, you know? 523 00:36:27,081 --> 00:36:28,708 Gives a man ideas. 524 00:36:29,417 --> 00:36:31,753 Gun down now. 525 00:36:39,260 --> 00:36:40,260 Very good. 526 00:36:40,970 --> 00:36:43,347 I like a gal who follows orders. 527 00:36:44,182 --> 00:36:46,809 - Dixon here. You read me? - [Perkins] You got her? 528 00:36:47,810 --> 00:36:50,354 [laughs] Yeah. Pretty little thing. 529 00:36:50,730 --> 00:36:53,149 All wrapped up in a red ribbon. 530 00:36:53,691 --> 00:36:54,776 We need her alive. 531 00:36:55,443 --> 00:36:57,153 Do what you want with the Good Samaritan. 532 00:36:57,612 --> 00:36:58,863 Xander's on his way. 533 00:36:59,322 --> 00:37:01,824 Yeah, well, you tell him not to dawdle, you hear? Over. 534 00:37:03,451 --> 00:37:05,453 Connor Perkins is the inside man. 535 00:37:06,412 --> 00:37:07,413 [Dixon] Not bad, huh? 536 00:37:07,997 --> 00:37:10,708 For two old guys they were gonna put out to pasture. 537 00:37:12,085 --> 00:37:14,688 $600 million sure puts a whole different complexion 538 00:37:14,712 --> 00:37:16,422 on retirement, I'd say. 539 00:37:33,022 --> 00:37:34,398 [Casey] G0, 90, 90, 9°! 540 00:37:45,993 --> 00:37:49,038 - Red ribbon my ass. - Shut up and drive. 541 00:37:52,834 --> 00:37:53,960 They're on our tail. 542 00:37:55,128 --> 00:37:57,981 - [Dixon] Come on. Can't you go any faster? - [Xander] Got my foot to the floor, man. 543 00:37:58,005 --> 00:37:59,608 She's going as fast as she can. 544 00:37:59,632 --> 00:38:00,633 Give me your gun. 545 00:38:11,853 --> 00:38:13,354 That thing is built like a tank. 546 00:38:18,568 --> 00:38:20,111 Holy shit. 547 00:38:24,615 --> 00:38:26,200 - L'm tapped. - What? 548 00:38:26,742 --> 00:38:29,179 - L'm out of bullets. - Well, how did that happen? 549 00:38:29,203 --> 00:38:30,288 I shot them all. 550 00:38:34,876 --> 00:38:37,795 - How far back are they? - 100 yards and closing. 551 00:38:38,921 --> 00:38:40,089 Help me with my harness. 552 00:38:47,722 --> 00:38:49,265 - Good. - Okay, now you. 553 00:38:58,649 --> 00:39:01,003 Do you trust me? I need you to trust me. 554 00:39:01,027 --> 00:39:03,172 - What? - Do you trust me? 555 00:39:03,196 --> 00:39:04,989 Yeah. What the hell, Will? 556 00:39:08,367 --> 00:39:10,053 'Cause this is gonna be harsh. 557 00:39:10,077 --> 00:39:11,329 [brakes screeching] 558 00:39:16,209 --> 00:39:17,585 Brake, brake, brake! 559 00:39:18,211 --> 00:39:19,438 Here comes the harsh part. 560 00:39:19,462 --> 00:39:20,755 [screaming] 561 00:39:30,181 --> 00:39:31,325 [Casey panting] 562 00:39:31,349 --> 00:39:32,600 You Okay? 563 00:39:36,354 --> 00:39:40,900 Never... do that to me... again. 564 00:39:42,026 --> 00:39:43,527 I had to do something. 565 00:39:47,406 --> 00:39:48,783 And I guess it worked. 566 00:39:59,919 --> 00:40:01,212 Wait. Wait, wait, wait. 567 00:40:04,590 --> 00:40:05,590 Ain't you out of bullets? 568 00:40:06,342 --> 00:40:07,593 They don't know that. 569 00:40:29,365 --> 00:40:30,533 Jackpot 570 00:40:53,139 --> 00:40:54,515 [door opens] 571 00:41:03,983 --> 00:41:05,234 [Breeze singing] 572 00:41:12,283 --> 00:41:14,285 Mmm. Drink? 573 00:41:15,077 --> 00:41:17,413 I am not naturally a violent man. 574 00:41:17,955 --> 00:41:20,666 - [smirks] - If this thing is not working soon, 575 00:41:21,709 --> 00:41:23,502 I'm gonna show you another side of me. 576 00:41:24,086 --> 00:41:26,839 Well, I'm not naturally a worried man. 577 00:41:27,298 --> 00:41:28,299 [Breeze grunts] 578 00:41:29,473 --> 00:41:31,153 But how do I know when I do fix this thing, 579 00:41:31,177 --> 00:41:32,345 you won't just kill me? 580 00:41:32,595 --> 00:41:33,721 You don't, 581 00:41:34,347 --> 00:41:36,992 but I would not make me think about ultimatums. 582 00:41:37,016 --> 00:41:38,768 - Just fix it. - [groaning] 583 00:41:43,022 --> 00:41:44,148 Just do it. 584 00:41:44,398 --> 00:41:46,025 I am sick of waiting for people. 585 00:41:51,364 --> 00:41:54,825 [door opens, closes] 586 00:42:06,087 --> 00:42:07,087 [sighs] 587 00:42:07,630 --> 00:42:10,591 Well, we can't keep running like this. Surviving's gonna kill us. 588 00:42:11,300 --> 00:42:13,180 Well, we can't leave and we can't call for help. 589 00:42:13,204 --> 00:42:15,248 The lines are down, cell phones are dead. 590 00:42:18,182 --> 00:42:19,862 When I left, all the cell phones were down, 591 00:42:20,226 --> 00:42:22,770 but those hackers were still working. 592 00:42:24,563 --> 00:42:27,042 - How's that? - Maybe they got a dedicated line. 593 00:42:27,066 --> 00:42:28,710 You know, one with a satellite uplink, 594 00:42:28,734 --> 00:42:30,027 like I used to have. 595 00:42:30,486 --> 00:42:32,966 And if they were smart, they'd have installed it ahead of time. 596 00:42:34,532 --> 00:42:37,993 The only way they can get the new code is to hack back into the D.C. mainframe. 597 00:42:38,702 --> 00:42:40,972 If they have a dedicated line and we could find it, 598 00:42:40,996 --> 00:42:43,707 we could cut it, hole up and wait for help. 599 00:42:44,959 --> 00:42:47,253 Anything on here that could pick that up? 600 00:42:49,964 --> 00:42:53,568 Know what, this one, this reads non-ionized energy, 601 00:42:53,592 --> 00:42:54,802 which is basically radio. 602 00:42:56,011 --> 00:42:57,054 - Really? - Mmm. 603 00:42:58,097 --> 00:43:01,016 Great. So we just search Gulfport. 604 00:43:01,267 --> 00:43:04,311 Mm-hmm. And this town just woke up from the 1940s, 605 00:43:04,728 --> 00:43:07,688 so there can't be but three of those cell phone towers in this whole place, 606 00:43:07,712 --> 00:43:09,993 and this one's gonna tell us which one of those is active. 607 00:43:10,401 --> 00:43:13,654 - Mr. Rutledge, you are my... - Ah. Dr. Rutledge. 608 00:43:15,489 --> 00:43:17,634 I have a PhD in synoptic meteorology. 609 00:43:17,658 --> 00:43:18,951 [Paughs] 610 00:43:20,703 --> 00:43:23,414 Dr. Rutledge, you're my kind of expert. 611 00:43:23,916 --> 00:43:25,596 - Why, thank you. - [Rice] Xander, come in. 612 00:43:25,620 --> 00:43:26,662 Do you copy? 613 00:43:30,004 --> 00:43:32,006 Xander, pick up the walkie. Where are you? 614 00:43:32,798 --> 00:43:34,925 [Xander groaning] Oh, God. 615 00:43:35,509 --> 00:43:38,220 There was an accident. Car's totaled. 616 00:43:39,472 --> 00:43:40,514 Are you all right? 617 00:43:41,640 --> 00:43:45,495 - Oh, boy. - God, my arm's busted. 618 00:43:45,519 --> 00:43:49,749 I'm a bit shook up, man, but I'm fine. The sheriff has broken his arm. 619 00:43:49,773 --> 00:43:51,618 It looks pretty bad. 620 00:43:51,630 --> 00:43:53,486 [Perkins] Cut the shit. Where's the girl? 621 00:43:53,819 --> 00:43:55,196 Have you got the girl? 622 00:43:56,614 --> 00:43:58,240 She got away, Connor. 623 00:44:00,409 --> 00:44:03,037 You screwed up the easiest chance we had. 624 00:44:04,455 --> 00:44:07,017 We're outside the Atlantic Hotel. 625 00:44:07,041 --> 00:44:10,878 [Xander groaning] Oh, God. 626 00:44:12,213 --> 00:44:14,013 [Rice] Hey, Xander, they're coming to get you. 627 00:44:15,466 --> 00:44:16,526 I don't understand, 628 00:44:16,550 --> 00:44:18,430 if you've always been so afraid of these storms, 629 00:44:18,454 --> 00:44:20,832 how the hell you ended up with this job. [laughs] 630 00:44:21,013 --> 00:44:24,183 You could at least be in some nice, dry TV studio. 631 00:44:25,392 --> 00:44:27,537 Up next we have weatherman, Willie 632 00:44:27,561 --> 00:44:29,939 bringing you news of a big storm across the gulf. 633 00:44:30,397 --> 00:44:32,209 Right, thank you, Casey. Yeah, that's right, 634 00:44:32,233 --> 00:44:36,487 we got 500 miles of Armageddon on its way to crush your house and destroy your life. 635 00:44:37,071 --> 00:44:38,340 All joking aside, 636 00:44:38,364 --> 00:44:43,077 that is case number one for man-made climate change, the ocean warming. 637 00:44:43,410 --> 00:44:45,680 Itjust gives more and more energy to these hurricanes. 638 00:44:45,704 --> 00:44:47,224 Right now the limit's Cat 5. 639 00:44:47,248 --> 00:44:50,560 Pretty soon it's gonna be Cat 6 and 7 and so on and so forth. 640 00:44:50,584 --> 00:44:53,170 By that time you're killing hundreds of thousands of people. 641 00:44:53,963 --> 00:44:56,090 If we can just figure out their secrets, you know, 642 00:44:56,715 --> 00:44:58,634 me and my colleagues, people like us, 643 00:44:59,051 --> 00:45:01,095 we could mitigate how these storms occur, 644 00:45:01,595 --> 00:45:03,222 maybe even stop them altogether. 645 00:45:05,391 --> 00:45:06,684 It seems... 646 00:45:09,061 --> 00:45:10,604 It seems real personal for you. 647 00:45:13,190 --> 00:45:15,168 Yeah, I just hope you never have to watch 648 00:45:15,192 --> 00:45:17,361 someone you love die right in front of your eyes. 649 00:45:20,698 --> 00:45:21,824 Ihave. 650 00:45:23,909 --> 00:45:25,119 Back in Utah. 651 00:45:27,204 --> 00:45:30,499 I made a bad decision, got someone killed. 652 00:45:33,377 --> 00:45:34,962 I'm sorry to hear that, Casey. 653 00:45:38,132 --> 00:45:42,094 It's like a weight you never really put down, do you? 654 00:45:44,722 --> 00:45:46,098 No, you do not. 655 00:45:48,350 --> 00:45:49,727 [Xander] They're here, come on! 656 00:45:51,895 --> 00:45:53,230 Oh, God. 657 00:45:55,733 --> 00:45:57,460 [groaning] 658 00:45:57,484 --> 00:46:00,321 Come on, man. Come on. Come on. 659 00:46:04,199 --> 00:46:05,534 [thunder rumbling] 660 00:46:13,334 --> 00:46:15,169 That tower's definitely active. 661 00:46:15,521 --> 00:46:16,521 Has to be them. 662 00:46:16,545 --> 00:46:18,440 Probably, but we got winds of 143. 663 00:46:18,464 --> 00:46:21,526 That's a Cat 4. No way we can work on it up there. 664 00:46:21,550 --> 00:46:23,052 What if we bring it down to us'? 665 00:46:23,719 --> 00:46:25,697 There's a pretty serious winch on this thing. 666 00:46:25,721 --> 00:46:26,921 You think it could do the job? 667 00:46:27,723 --> 00:46:28,849 That's one idea. 668 00:46:39,485 --> 00:46:41,630 - Okay. - Hey, where are you going? 669 00:46:41,654 --> 00:46:43,089 I can handle a cable, 670 00:46:43,113 --> 00:46:45,634 but I can't handle that peashooter in case we get company. 671 00:46:45,658 --> 00:46:47,927 I need you to stay here and watch my back for me. 672 00:46:47,951 --> 00:46:49,596 - All right. - This is the winch. 673 00:46:49,620 --> 00:46:51,830 - Out, in. - Copy. 674 00:46:56,585 --> 00:46:58,587 - Be careful. - You too. 675 00:47:09,765 --> 00:47:10,974 [grunting] 676 00:47:34,707 --> 00:47:36,041 [continues grunting] 677 00:47:53,642 --> 00:47:55,060 [metal creaking] 678 00:48:07,906 --> 00:48:08,991 Jeez. 679 00:48:12,035 --> 00:48:13,263 [screaming] 680 00:48:13,287 --> 00:48:14,788 Will! 681 00:48:16,457 --> 00:48:17,708 Will! 682 00:48:33,390 --> 00:48:34,516 Oh, my God. 683 00:48:39,980 --> 00:48:42,917 Casey, kill the lights! 684 00:48:42,941 --> 00:48:46,904 - What? - Kill the lights! 685 00:48:54,453 --> 00:48:58,332 Oh, no! Kill the lights! 686 00:49:02,002 --> 00:49:03,796 Wait. Go back. 687 00:49:06,840 --> 00:49:08,634 Somebody's up there. 688 00:49:13,347 --> 00:49:14,765 Shit! 689 00:49:24,691 --> 00:49:25,692 [bOih groan] 690 00:49:29,404 --> 00:49:30,507 Jaqi, stay back. 691 00:49:30,531 --> 00:49:31,573 [yelling] 692 00:49:54,263 --> 00:49:55,681 The numbers are coming in. 693 00:49:56,056 --> 00:49:57,816 - How many numbers to the code? - [Sasha] 33. 694 00:49:58,433 --> 00:50:00,370 Here they come. Six... 695 00:50:00,394 --> 00:50:02,314 [Frears] Okay, this'll take a little bit of time, 696 00:50:02,338 --> 00:50:05,091 - so just be patient. - I can be patient for $600 million. 697 00:50:06,650 --> 00:50:08,378 - [Perkins] Jaqi. - Connor, wait. 698 00:50:08,402 --> 00:50:11,405 She's gone, man. She's gone. 699 00:50:12,030 --> 00:50:17,160 We gotta move. Now! Go get that woman. I'll cover you. Go on. 700 00:50:21,415 --> 00:50:22,499 [grunting] 701 00:50:39,683 --> 00:50:41,494 Can't you make it go any faster? 702 00:50:41,518 --> 00:50:42,579 [Sasha] It's a computer. 703 00:50:42,603 --> 00:50:44,789 It's working at the speed of light, thank you, Rice. 704 00:50:44,813 --> 00:50:46,481 [engine revving] 705 00:51:06,001 --> 00:51:08,629 The spikes! The spikes! 706 00:51:08,879 --> 00:51:11,340 - What? - Shoot the spikes! 707 00:51:21,683 --> 00:51:23,443 - [Sasha] Thirty-six... - [Frears] Four more. 708 00:51:23,467 --> 00:51:25,427 - Sixteen... - Okay, we've got three more to go. 709 00:51:42,621 --> 00:51:44,621 - [Frears] We've got one more... - [Sasha cheering] 710 00:51:44,645 --> 00:51:46,313 - [Sasha gasping] - What? 711 00:51:48,251 --> 00:51:50,379 Yes! Yeah, hell, yeah! 712 00:51:53,048 --> 00:51:54,257 Oh, jeez... 713 00:51:56,426 --> 00:51:57,528 [gun clicking] 714 00:51:57,552 --> 00:51:59,447 I'm out of ammo. We gotta go. 715 00:51:59,471 --> 00:52:01,240 We're still tethered to the tower. 716 00:52:01,264 --> 00:52:04,059 - We're sitting ducks. - Watch out! 717 00:52:10,899 --> 00:52:14,921 You work here. Get us unhooked. I'll hold them off. 718 00:52:14,945 --> 00:52:16,154 [Casey] With what? 719 00:52:34,631 --> 00:52:37,068 - It froze. - I can see that, shithead. 720 00:52:37,092 --> 00:52:38,510 The line's been cut. 721 00:52:38,844 --> 00:52:41,656 - Way to g0, Casey- - What'd you say? 722 00:52:41,680 --> 00:52:43,348 I said, "Way to go, Casey." 723 00:52:43,932 --> 00:52:44,933 [Frears] Stop! 724 00:52:53,191 --> 00:52:55,151 - [Frears] Rice, let him go. - [Sasha] Let him go! 725 00:52:55,485 --> 00:52:56,695 Stop it! 726 00:53:01,616 --> 00:53:02,659 [Frears] Rice, stop! 727 00:53:13,003 --> 00:53:14,254 Whoa. 728 00:53:17,632 --> 00:53:18,675 [groans] 729 00:53:20,343 --> 00:53:21,470 Oh, jeez. 730 00:53:21,947 --> 00:53:22,947 [growls] 731 00:53:22,971 --> 00:53:25,015 Come on. [grunting] 732 00:53:32,647 --> 00:53:33,647 Got it. 733 00:53:34,066 --> 00:53:37,402 Perkins, let's get out of here or I'm going to die! 734 00:53:41,865 --> 00:53:43,366 We're unhooked. 735 00:54:00,008 --> 00:54:01,134 God damn that hick. 736 00:54:05,555 --> 00:54:07,015 [generator powering up] 737 00:54:08,975 --> 00:54:10,852 Lucky timing, I guess. 738 00:54:23,698 --> 00:54:26,344 It's here in my notes. The vault's a Pollock Ajax. 739 00:54:26,368 --> 00:54:28,846 One wrong entry and it shuts down for 48 hours. 740 00:54:28,870 --> 00:54:31,307 Yep, that's what I thought. Now grok this... 741 00:54:31,331 --> 00:54:32,958 It's a two-integer number... 742 00:54:37,462 --> 00:54:40,399 So after the initialization, I analyzed the previous numbers. 743 00:54:40,423 --> 00:54:42,926 It's a partial Fibonacci sequence. See? 744 00:54:43,635 --> 00:54:47,931 Apply it forward and it'll narrow the probability of the 33rd number. 745 00:54:50,058 --> 00:54:52,995 All right, we got two civilians, possibly armed. 746 00:54:53,019 --> 00:54:56,624 We got at least three hostiles, all with P90s. 747 00:54:56,648 --> 00:54:58,150 And they got Moreno. 748 00:54:58,859 --> 00:55:01,153 - Get us out of here. We'll take them. - Yes, sir. 749 00:55:06,366 --> 00:55:08,136 Holy shit. 750 00:55:08,160 --> 00:55:09,480 He's trying to free the soldiers. 751 00:55:13,290 --> 00:55:14,499 [screams] 752 00:55:17,043 --> 00:55:18,378 [Frears breathing heavily] 753 00:55:29,723 --> 00:55:31,203 [Casey] I've had to go for two hours. 754 00:55:31,600 --> 00:55:32,642 All this water. 755 00:55:33,685 --> 00:55:34,686 [Will] Good idea. 756 00:55:37,731 --> 00:55:39,024 Let me get this straight. 757 00:55:39,733 --> 00:55:42,235 You're the only one with the code and that's why they need you? 758 00:55:42,736 --> 00:55:44,096 - [Casey] Right. - [both urinating] 759 00:55:45,655 --> 00:55:48,950 - Why don't you do it? - [Casey] Why don't I what? 760 00:55:49,409 --> 00:55:51,077 Open the safe. It's not your money. 761 00:55:52,120 --> 00:55:53,455 [Casey] I can't. 762 00:55:54,706 --> 00:55:55,957 "Can't" is not an answer. 763 00:55:56,625 --> 00:55:59,294 I just can't. That's the job right now, as shitty as it is. 764 00:56:01,296 --> 00:56:03,107 - You don't understand. - I think I do. 765 00:56:03,131 --> 00:56:05,011 You can'tjust walk into a hostage negotiation... 766 00:56:05,035 --> 00:56:06,555 You wanna beat them at their own game, 767 00:56:06,635 --> 00:56:09,488 but they need you alive, so it's a safe game for you. 768 00:56:09,512 --> 00:56:11,223 I can't say the same for me and Breeze. 769 00:56:12,349 --> 00:56:14,589 He could lose his life 'cause you want your old job back. 770 00:56:14,613 --> 00:56:15,411 No. 771 00:56:15,435 --> 00:56:16,795 I'd say that's right on the money. 772 00:56:16,819 --> 00:56:20,875 Will, listen, as long as I have the code, they don't have the money. 773 00:56:20,899 --> 00:56:23,099 As long as they don't have the money, the hostages live. 774 00:56:24,653 --> 00:56:27,572 If they get it, they kill all the witnesses. 775 00:56:31,201 --> 00:56:32,452 - Follow me. - Wha... 776 00:56:34,371 --> 00:56:35,789 - What? - Come on. 777 00:56:36,373 --> 00:56:37,540 [sighs] 778 00:56:37,999 --> 00:56:41,753 - L'm following a damn weatherman. - You'll learn to love it. 779 00:56:44,339 --> 00:56:46,299 [sirens wailing] 780 00:56:51,680 --> 00:56:54,116 - You okay, boss? - [Dixon] No way am I okay. 781 00:56:54,140 --> 00:56:57,018 Arm's busted. Get me some Vicodin. 782 00:57:01,439 --> 00:57:02,732 Get him in! Get him in! 783 00:57:11,783 --> 00:57:12,784 [Rice] You all right? 784 00:57:14,452 --> 00:57:17,289 What happened? Where's the fed? 785 00:57:17,664 --> 00:57:19,040 We couldn't bring her in. 786 00:57:19,541 --> 00:57:21,084 The storm was the other side of hell. 787 00:57:21,376 --> 00:57:23,753 Where's Xander? Where's my brother? 788 00:57:25,213 --> 00:57:26,213 He didn't make it. 789 00:57:29,134 --> 00:57:31,720 - What do you mean? - He's dead, man. 790 00:57:32,470 --> 00:57:34,180 Jaqi, too. Both of them. 791 00:57:36,933 --> 00:57:37,934 Who did it? 792 00:57:41,730 --> 00:57:44,458 - The fed. That bitch. - [cocks gun] 793 00:57:44,482 --> 00:57:47,861 No, no, don't, don't. Listen to me, Rice. Listen. 794 00:57:48,862 --> 00:57:49,904 If we don't get the money, 795 00:57:50,697 --> 00:57:53,616 they both died for nothing and we're left with nothing. 796 00:57:54,659 --> 00:57:56,244 That's all we got left, me and you, 797 00:57:56,786 --> 00:57:59,390 the money, okay? Come on. 798 00:57:59,414 --> 00:58:03,585 You know, there's a strange irony in all this. 799 00:58:04,544 --> 00:58:07,005 It was us who planned to use the hurricane, 800 00:58:07,964 --> 00:58:11,092 and by some crazy twist of fate, 801 00:58:11,760 --> 00:58:14,262 we collide with somebody who knows it better than us. 802 00:58:16,473 --> 00:58:17,474 Boys. 803 00:58:17,891 --> 00:58:19,225 What the hell? 804 00:58:20,310 --> 00:58:25,523 Simple. The sheriff had a plan within a plan all along. 805 00:58:26,024 --> 00:58:30,487 It's like I said, fate works in crazy ways. 806 00:58:32,113 --> 00:58:34,925 Like when I was sitting in a bar on my own, 807 00:58:34,949 --> 00:58:37,160 bitching about my lot in life, 808 00:58:37,619 --> 00:58:41,349 and right next to rne was another man doing the same thing. 809 00:58:41,373 --> 00:58:43,583 What are you telling me this for? 810 00:58:43,917 --> 00:58:45,502 I was there, you idiot. 811 00:58:45,794 --> 00:58:48,171 Well, not such an idiot. 812 00:58:50,090 --> 00:58:51,090 Obviously. 813 00:58:55,345 --> 00:58:57,931 Everything was planned perfectly. 814 00:58:59,557 --> 00:59:02,727 All we needed was one little hurricane. 815 00:59:03,603 --> 00:59:05,105 But you screwed it up, 816 00:59:05,814 --> 00:59:10,086 'cause you didn't have the balls to pull this off in the right way, 817 00:59:10,110 --> 00:59:11,903 so everything went sideways. 818 00:59:14,280 --> 00:59:15,990 Well, I'm taking over now. 819 00:59:17,742 --> 00:59:20,036 Boys, we gonna get that gal 820 00:59:20,954 --> 00:59:24,332 and cattle-prod her privates until she gives us the code. 821 00:59:26,918 --> 00:59:28,002 And after that, 822 00:59:30,672 --> 00:59:32,006 the money's all mine. 823 00:59:33,258 --> 00:59:34,258 You hear? 824 00:59:34,467 --> 00:59:35,927 You hear me loud and clear, boy? 825 00:59:37,387 --> 00:59:40,324 - No! N0! Hold your fire! - Don't move! 826 00:59:40,348 --> 00:59:43,268 Well, that was loud and very clear. 827 00:59:44,644 --> 00:59:45,937 I have a proposal. 828 00:59:47,272 --> 00:59:48,440 Speak your piece. 829 00:59:49,566 --> 00:59:50,650 Stick with me... 830 00:59:51,276 --> 00:59:53,319 and I'll bonus you all at 20 million apiece. 831 00:59:55,363 --> 00:59:58,908 I don't mind partners, but I do hate witnesses. 832 01:00:01,494 --> 01:00:02,495 What's it gonna be? 833 01:00:06,166 --> 01:00:09,586 Well, I think we can work with that. 834 01:00:12,839 --> 01:00:14,799 But there will be no money to split... 835 01:00:15,675 --> 01:00:18,970 unless we can get that woman in hereto open that vault. 836 01:00:23,099 --> 01:00:27,288 [Casey] It sounds insane. You really think this could work, this... 837 01:00:27,312 --> 01:00:28,622 - [Will] Pressure inversion. - [Casey] Right. 838 01:00:28,646 --> 01:00:30,766 [Will] It's risky, but it's the best chance we've got. 839 01:00:30,790 --> 01:00:32,917 - Those are some slim odds. - [Will] Make the call. 840 01:00:35,153 --> 01:00:37,739 Come in. This is Agent Corbyn. Do you read me? Over. 841 01:00:38,823 --> 01:00:39,823 [Perkins] Casey. 842 01:00:40,241 --> 01:00:41,743 Nice of you to check in. 843 01:00:42,327 --> 01:00:44,305 Didn't peg you for a traitor, Connor. 844 01:00:44,329 --> 01:00:46,449 Guess you can forget about that retirement in Ireland. 845 01:00:46,473 --> 01:00:48,350 Just a nice supermax for you. 846 01:00:48,917 --> 01:00:50,502 I doubt that's why you called. 847 01:00:50,835 --> 01:00:52,170 [Casey] I 'm tired of running. 848 01:00:52,545 --> 01:00:54,422 I'm ready to make a deal, a trade. 849 01:00:54,797 --> 01:00:56,174 [Perkins] What kind of trade? 850 01:00:56,799 --> 01:00:59,969 [Casey] You release all the hostages and I will come in and open the vault. 851 01:01:00,386 --> 01:01:01,387 You can have it all. 852 01:01:02,055 --> 01:01:06,017 That sounds too good to be true coming from an ambitious gal like you. 853 01:01:06,809 --> 01:01:08,409 [Casey] I don't want anyone else to die. 854 01:01:08,603 --> 01:01:10,188 Money or garbage, it's not mine. 855 01:01:10,730 --> 01:01:14,126 I will give you one hostage, one for one. 856 01:01:14,150 --> 01:01:17,237 - No deal. - Then people start to die. 857 01:01:17,820 --> 01:01:19,656 Starting with your friend Moreno here. 858 01:01:20,156 --> 01:01:21,449 [Casey] Two hostages. 859 01:01:22,116 --> 01:01:24,803 Release Moreno and the repair guy and I will come in. 860 01:01:24,827 --> 01:01:28,498 After you get the money, release all of the army guys. 861 01:01:29,541 --> 01:01:30,667 Do we have a deal? 862 01:01:31,209 --> 01:01:32,961 Deal. Where are you? 863 01:01:34,108 --> 01:01:35,818 - Get proof of life. - [Perkins] Casey... 864 01:01:37,528 --> 01:01:40,073 - Where are you? - Not so fast. 865 01:01:40,698 --> 01:01:42,418 First you have to prove they're still alive. 866 01:01:42,442 --> 01:01:44,152 Gonna need to talk to Breeze Rutledge. 867 01:01:44,702 --> 01:01:46,162 Get the repair guy on. 868 01:01:47,789 --> 01:01:50,166 And put Agent Moreno on. Let me talk to him. 869 01:01:56,807 --> 01:01:58,887 Release Moreno and the repair guy and I will come in. 870 01:02:00,102 --> 01:02:01,145 Thank you. 871 01:02:02,187 --> 01:02:04,732 No need to thank me, Randy. We're on the same team. 872 01:02:06,942 --> 01:02:09,611 Will. Here. 873 01:02:11,322 --> 01:02:12,489 Someone wants to talk to you. 874 01:02:16,410 --> 01:02:19,288 [Will] Breeze. Red Dog, Omaha, 22. 875 01:02:21,832 --> 01:02:22,833 Hey, kid. 876 01:02:23,584 --> 01:02:24,752 Breeze, you in one piece? 877 01:02:26,754 --> 01:02:28,047 I'm still breathing. 878 01:02:29,506 --> 01:02:30,674 I thought you left. 879 01:02:32,092 --> 01:02:33,969 No, I got to missing you too much. 880 01:02:34,553 --> 01:02:35,637 [Breeze laughs] 881 01:02:36,638 --> 01:02:37,806 NOW, Willie... 882 01:02:40,476 --> 01:02:46,148 Listen, brother, save yourself, man. They're gonna kill me anyway. 883 01:02:50,486 --> 01:02:52,863 Just be cool. 884 01:02:54,365 --> 01:02:58,744 All right? Everything's gonna be okay. You'll see. 885 01:03:01,246 --> 01:03:02,373 I love you. 886 01:03:03,957 --> 01:03:08,087 I love you, too. In fact, everybody loves everybody around here. 887 01:03:08,629 --> 01:03:09,629 Now, where are you? 888 01:03:10,214 --> 01:03:11,340 We're at the mall. 889 01:03:12,216 --> 01:03:13,216 Which mall? 890 01:03:14,676 --> 01:03:16,261 There's only one mall in Gulfport. 891 01:03:16,887 --> 01:03:17,887 Figure it out. 892 01:03:19,932 --> 01:03:21,100 Of course there is. 893 01:03:24,561 --> 01:03:27,314 Put this on. It's a safety harness. 894 01:03:31,568 --> 01:03:32,808 [Laurie] I've tried everything. 895 01:03:32,832 --> 01:03:34,834 There's no word. He's... He's just gone. 896 01:03:36,281 --> 01:03:39,368 [Niles] You gotta hand it to him, he was right. 897 01:03:40,619 --> 01:03:42,204 Tammy is going off the chart. 898 01:03:49,867 --> 01:03:51,147 I used to shop here with my dad. 899 01:03:51,171 --> 01:03:53,590 We had a small Catalina, a 6O and a half footer. 900 01:03:54,341 --> 01:03:56,501 We used to take it out on the gulf in the summer times. 901 01:03:56,525 --> 01:03:57,525 It was fun. 902 01:04:02,711 --> 01:04:03,754 Now you're armed. 903 01:04:10,093 --> 01:04:12,012 Well, go on! Get in there! 904 01:04:21,271 --> 01:04:22,551 [female deputy] Show yourselves. 905 01:04:22,940 --> 01:04:24,650 We got the place surrounded. 906 01:04:28,070 --> 01:04:29,112 [male deputy] Come on now. 907 01:04:30,948 --> 01:04:32,407 Come out wherever you are. 908 01:04:33,826 --> 01:04:34,826 [male deputy ♪2] Move. 909 01:04:35,452 --> 01:04:36,452 Okay, hold it. 910 01:04:37,287 --> 01:04:38,455 Show yourselves. 911 01:04:42,803 --> 01:04:44,430 That's far enough. 912 01:04:45,014 --> 01:04:46,734 [male deputy] We don't want no trouble, man. 913 01:04:47,350 --> 01:04:49,143 Him for the Treasury woman, right? 914 01:04:50,019 --> 01:04:51,103 This is the deal. 915 01:04:52,396 --> 01:04:53,773 Now, where is she? 916 01:04:57,151 --> 01:04:59,445 She's around here somewhere. She just loves shopping. 917 01:05:00,029 --> 01:05:01,949 [female deputy] Next joke will cost you, asshole. 918 01:05:01,973 --> 01:05:03,266 The girl or he dies. 919 01:05:05,243 --> 01:05:06,577 How you doing down there, Breeze? 920 01:05:08,079 --> 01:05:10,623 Well, I'm just waiting for my quarterback to call the play. 921 01:05:11,249 --> 01:05:12,849 This play is just a little flea flicker. 922 01:05:12,873 --> 01:05:14,186 On my signal, go long. 923 01:05:14,210 --> 01:05:16,522 Shut your yap up and send her out now. 924 01:05:16,546 --> 01:05:18,089 Okay, okay. 925 01:05:18,756 --> 01:05:19,756 Casey. 926 01:05:22,218 --> 01:05:23,302 Where's Moreno? 927 01:05:23,803 --> 01:05:25,638 [male deputy] Oh, he's safe and sound. 928 01:05:26,055 --> 01:05:28,599 You can trust us. We're the police. 929 01:05:31,352 --> 01:05:32,770 [rapid beeping] 930 01:05:34,814 --> 01:05:35,940 NQW! 931 01:05:42,196 --> 01:05:43,322 '[9I'unts] {groans} 932 01:05:45,992 --> 01:05:47,577 [both screaming] 933 01:06:02,258 --> 01:06:06,012 [deputies screaming] 934 01:06:17,607 --> 01:06:18,941 [grunting] 935 01:06:28,909 --> 01:06:30,411 - Look out! - Run! 936 01:06:44,258 --> 01:06:45,343 [both panting] 937 01:07:14,121 --> 01:07:17,416 Breeze! Breeze, come out. It's me and Casey. 938 01:07:22,088 --> 01:07:24,408 Guess he figured this would be the first place they'd look. 939 01:07:31,138 --> 01:07:33,891 I got you a gift. It was my daddy's. 940 01:07:38,437 --> 01:07:40,314 Beauty. Browning. 941 01:07:42,692 --> 01:07:45,027 Wow. Eight rounds is better than nothing. 942 01:07:50,866 --> 01:07:51,866 Thank you. 943 01:07:56,580 --> 01:07:59,142 How long do you think we have before it passes? 944 01:07:59,166 --> 01:08:00,793 I mean, it's moving real quick. 945 01:08:01,585 --> 01:08:03,866 I think the eye of the storm's gonna be over us real soon. 946 01:08:04,588 --> 01:08:06,525 It's confusing how in songs they always say, 947 01:08:06,549 --> 01:08:07,669 "lnto the eye of the storm," 948 01:08:07,967 --> 01:08:09,945 and that's the calm part. 949 01:08:09,969 --> 01:08:13,264 Yeah, it can be the most beautiful place. Twenty to 40 miles wide. 950 01:08:13,764 --> 01:08:15,164 It can be like a warm summer's day. 951 01:08:15,188 --> 01:08:17,911 Now, the eye wall, that's a different story. 952 01:08:17,935 --> 01:08:21,164 That's the real killer. You know, it's the layer around the ring. 953 01:08:21,188 --> 01:08:24,918 That's fueled by thunderstorms on an atomic bomb level. 954 01:08:24,942 --> 01:08:27,236 I mean, you get trapped in that, sure enough it's death. 955 01:08:28,154 --> 01:08:29,155 Great. 956 01:08:30,990 --> 01:08:32,175 [Paughs] 957 01:08:32,199 --> 01:08:33,826 Ain't nothing in there but poison. 958 01:08:34,994 --> 01:08:36,328 I got what you want, 959 01:08:36,912 --> 01:08:39,290 if what you want's peanut butter and jelly sandwiches. 960 01:08:40,082 --> 01:08:41,309 Yes. Really? 961 01:08:41,333 --> 01:08:42,501 Uh-huh. 962 01:08:50,259 --> 01:08:53,095 I freaking love Monday, you weirdo. 963 01:09:02,897 --> 01:09:04,040 Is this Jif? 964 01:09:04,064 --> 01:09:07,294 No, I'm a Skippy guy, so Skippy. 965 01:09:07,318 --> 01:09:08,444 Really? 966 01:09:09,236 --> 01:09:10,780 It's Smucker's strawberry, though. 967 01:09:11,238 --> 01:09:12,615 Correctamundo. 968 01:09:16,577 --> 01:09:18,497 They're gonna use the eye to escape, aren't they? 969 01:09:18,996 --> 01:09:20,056 It's what I'd do. 970 01:09:20,080 --> 01:09:24,084 Roll out in the middle, let it dissipate, which it's gonna do when it gets inland. 971 01:09:26,754 --> 01:09:28,074 We should take the fight to them. 972 01:09:29,173 --> 01:09:31,902 - How do you mean? - Car bomb. 973 01:09:31,926 --> 01:09:34,844 We detonate it at a safe distance, but... car bomb. 974 01:09:34,845 --> 01:09:36,845 We detonate it at a safe distance, but... car bomb. 975 01:09:36,869 --> 01:09:38,658 We just need ammonia, fertilizer, diesel, 976 01:09:38,682 --> 01:09:40,362 things we can get at a garden supply store. 977 01:09:40,726 --> 01:09:42,496 How the hell do you know that? 978 01:09:42,520 --> 01:09:44,240 When you're a fed, they teach you this shit. 979 01:09:44,688 --> 01:09:47,483 Timothy McVeigh took out the federal building with that. 980 01:09:49,527 --> 01:09:50,653 We just load up a car, 981 01:09:51,570 --> 01:09:54,532 plant it at the gate, when they convoy out, blow it. 982 01:09:56,116 --> 01:09:57,535 Okay, so we're gonna need a car, 983 01:09:58,702 --> 01:09:59,870 one that's not on its roof. 984 01:10:03,040 --> 01:10:04,476 We need it to be watertight. 985 01:10:04,500 --> 01:10:05,584 Mm-hmm. 986 01:10:05,876 --> 01:10:07,521 Have a decent electrical system. 987 01:10:07,545 --> 01:10:08,563 Yeah. 988 01:10:08,587 --> 01:10:10,172 Where we gonna find a car like that? 989 01:10:15,636 --> 01:10:16,780 [Paughs] 990 01:10:16,804 --> 01:10:19,449 The Dominator? N0. 991 01:10:19,473 --> 01:10:22,601 No. Are you kidding? This is a federal vehicle. 992 01:10:23,102 --> 01:10:27,374 Federal property? So's the $600 million. 993 01:10:27,398 --> 01:10:29,679 They would buy you a fleet of these things for that, Will. 994 01:10:30,359 --> 01:10:31,569 [laughing] 995 01:10:33,696 --> 01:10:34,696 No. 996 01:10:36,323 --> 01:10:37,342 I need your help. 997 01:10:37,366 --> 01:10:38,366 Mm-mmm. 998 01:10:43,664 --> 01:10:44,748 [Casey] Found it. 999 01:10:47,376 --> 01:10:49,628 Just add a little gas, get more bang for your buck. 1000 01:10:54,675 --> 01:10:56,218 [vehicle approaching] 1001 01:10:56,969 --> 01:10:58,329 They must have seen the Dominator. 1002 01:10:59,555 --> 01:11:00,973 We'll look for a way out the back. 1003 01:11:02,600 --> 01:11:04,268 [warning siren blaring] 1004 01:11:16,614 --> 01:11:17,990 [Rice] Listen to me, Casey. 1005 01:11:19,408 --> 01:11:20,492 I know you're in here. 1006 01:11:21,285 --> 01:11:24,890 There's four of us, all with automatics, against whatever you got. 1007 01:11:24,914 --> 01:11:27,100 [Casey] You need me. I'm the only one with the code. 1008 01:11:27,124 --> 01:11:28,918 [Rice] The protection's only for you. 1009 01:11:29,919 --> 01:11:32,087 It doesn't apply to your boyfriend. 1010 01:11:33,756 --> 01:11:34,798 [Casey] Tell you what. 1011 01:11:35,507 --> 01:11:37,760 If you let him drive away unharmed, 1012 01:11:38,260 --> 01:11:40,572 then I will come in and open the safe. 1013 01:11:40,596 --> 01:11:41,889 No, no, no, no. 1014 01:11:42,389 --> 01:11:43,515 [Rice] Call him out. 1015 01:11:48,354 --> 01:11:50,606 Call him out! 1016 01:11:53,275 --> 01:11:54,276 Run! 1017 01:11:56,278 --> 01:11:57,988 [all screaming] 1018 01:12:18,384 --> 01:12:19,510 [both screaming] 1019 01:12:30,062 --> 01:12:31,271 [9 Pu nts] 1020 01:12:39,613 --> 01:12:40,614 [9 Pu nts] 1021 01:13:12,354 --> 01:13:13,731 [panting] 1022 01:13:20,279 --> 01:13:21,572 [laughing] 1023 01:13:41,425 --> 01:13:44,678 Help us! Somebody, help! We're here! Help us! 1024 01:14:14,333 --> 01:14:15,334 [Breeze] Will! 1025 01:14:17,211 --> 01:14:18,212 Willie! 1026 01:14:19,379 --> 01:14:20,380 Will! 1027 01:14:21,715 --> 01:14:24,051 Hey, vvm! 1028 01:14:24,968 --> 01:14:27,763 Here. Come here, buddy. 1029 01:14:30,224 --> 01:14:31,600 Come on. Give me your arm. 1030 01:14:34,103 --> 01:14:36,396 L got VOU-I got you. 1031 01:14:37,147 --> 01:14:38,374 [Will] I lost Casey. 1032 01:14:38,398 --> 01:14:39,638 Yeah, I saw them. They got her. 1033 01:14:40,567 --> 01:14:42,861 First things first, buddy. First things first. 1034 01:14:59,419 --> 01:15:00,420 Moreno. 1035 01:15:01,755 --> 01:15:03,715 - You're alive. - No, no, no, no. 1036 01:15:04,341 --> 01:15:06,009 - The money. - We had a deal. 1037 01:15:06,844 --> 01:15:08,345 You let him go and I'll open it. 1038 01:15:09,221 --> 01:15:12,099 You are in a piss-poor position to negotiate, lady. 1039 01:15:13,767 --> 01:15:14,768 No. 1040 01:15:16,877 --> 01:15:19,671 Frears, turn the shredder on. 1041 01:15:24,343 --> 01:15:25,469 [powering up] 1042 01:15:27,387 --> 01:15:29,056 What are you gonna shred, me? 1043 01:15:29,807 --> 01:15:32,518 Oh, not you. Him. 1044 01:15:33,352 --> 01:15:34,913 - No, no. - Hey. 1045 01:15:34,937 --> 01:15:36,313 - No! - Wait! 1046 01:15:36,730 --> 01:15:38,816 - L've got a kid, man! Please! - Wait. You win. 1047 01:15:39,149 --> 01:15:40,150 Stop. 1048 01:15:41,151 --> 01:15:42,151 [powering down] 1049 01:15:45,373 --> 01:15:46,373 You win. 1050 01:15:48,710 --> 01:15:49,710 You... You win. 1051 01:16:02,182 --> 01:16:03,558 It was here all the time. 1052 01:16:39,093 --> 01:16:41,679 Boy! Come to Papa. 1053 01:16:42,138 --> 01:16:44,140 [deputy laughing] 1054 01:16:50,271 --> 01:16:51,940 A priest once said to me, 1055 01:16:52,815 --> 01:16:54,526 "Money won't get you to heaven, Connor." 1056 01:16:55,693 --> 01:16:58,905 Clearly he never saw this. 1057 01:17:03,034 --> 01:17:04,034 [Casey gasps] 1058 01:17:04,744 --> 01:17:06,371 [Casey] Randy! 1059 01:17:09,749 --> 01:17:14,754 That is what you get for causing us so much trouble. 1060 01:17:15,380 --> 01:17:18,758 That is for Xander. That is for Jaqi. 1061 01:17:21,344 --> 01:17:23,012 I will kill you for this. 1062 01:17:23,763 --> 01:17:25,598 Everybody else has tried. 1063 01:17:26,558 --> 01:17:27,642 Why not you? 1064 01:17:28,810 --> 01:17:32,289 Let's load up. Bring her. 1065 01:17:32,313 --> 01:17:34,315 I'm not done with herjust yet. 1066 01:17:40,071 --> 01:17:41,823 [panting] 1067 01:17:55,169 --> 01:17:56,249 Put that round you, Willie. 1068 01:17:58,715 --> 01:18:00,109 Right, let's suit up, man. 1069 01:18:00,133 --> 01:18:01,453 - Here's your vitamins. - [laughs] 1070 01:18:04,596 --> 01:18:05,597 Something warm. 1071 01:18:06,389 --> 01:18:10,184 - Definitely need some of this. - What in the hell? 1072 01:18:11,561 --> 01:18:13,855 Well, I am a citizen of Alabama. 1073 01:18:15,231 --> 01:18:16,231 Here, man. 1074 01:18:16,899 --> 01:18:18,359 Go on, Willie, take your pick. 1075 01:18:19,694 --> 01:18:22,822 No. I'd only wind up shooting you or me. 1076 01:18:23,656 --> 01:18:24,656 [sighs] 1077 01:18:25,658 --> 01:18:27,118 That's the eye of the storm. 1078 01:18:27,535 --> 01:18:28,828 About forty miles wide. 1079 01:18:29,287 --> 01:18:31,789 It can be like a bright, sunny day in the middle of hell. 1080 01:18:33,708 --> 01:18:34,768 Well, then, 1081 01:18:34,792 --> 01:18:36,592 it's time for the Rutledge boys to go to work. 1082 01:18:41,716 --> 01:18:43,426 [Breeze] They sure as shit got the money. 1083 01:18:45,720 --> 01:18:47,597 And they sure as shit got her, too. 1084 01:18:48,973 --> 01:18:50,433 Let me ask you a question, Willie. 1085 01:18:51,100 --> 01:18:55,021 We could just let the whole pack of them go, money and all. 1086 01:18:55,313 --> 01:18:56,790 What did they teach you in the army? 1087 01:18:56,814 --> 01:18:59,942 - Leave no man behind. You forget that? - I was just testing. 1088 01:19:01,027 --> 01:19:02,987 Nice to see you grow a pair since this morning. 1089 01:19:04,238 --> 01:19:06,592 Let's take the shortcut, pick them up at Shelly's farm. 1090 01:19:06,616 --> 01:19:07,825 Right. 1091 01:19:20,088 --> 01:19:21,089 [Will clears throat] 1092 01:19:22,090 --> 01:19:23,424 I need to tell you something. 1093 01:19:26,427 --> 01:19:29,305 No, you don't. Everything's fine. 1094 01:19:30,014 --> 01:19:31,015 Just leave it. 1095 01:19:31,516 --> 01:19:34,686 No, I want to apologize for some of the things I said. 1096 01:19:37,730 --> 01:19:39,399 We all say things we don't mean. 1097 01:19:40,274 --> 01:19:41,274 Forget it. 1098 01:19:41,943 --> 01:19:42,985 I can't. 1099 01:19:43,986 --> 01:19:46,173 Look, I know you know I was just a little kid, 1100 01:19:46,197 --> 01:19:50,993 but I said some stuff to try and hurt you. 1101 01:19:51,953 --> 01:19:54,288 I get it. I get it. 1102 01:19:55,248 --> 01:19:57,041 And I'm well and truly sorry. 1103 01:19:59,919 --> 01:20:01,379 Well, shit, I'm sorry, too. 1104 01:20:04,841 --> 01:20:07,301 I ain't been the best older brother I could have been either. 1105 01:20:09,721 --> 01:20:11,723 Lord knows I've tried, man. 1106 01:20:14,183 --> 01:20:15,810 Just not hard enough. 1107 01:20:20,398 --> 01:20:22,567 All right, now that we've put all that shit out there, 1108 01:20:23,192 --> 01:20:24,652 you gotta promise me something. 1109 01:20:24,986 --> 01:20:25,986 Name it. 1110 01:20:27,196 --> 01:20:28,864 I gave you this once. Once, Willie. 1111 01:20:28,865 --> 01:20:30,265 I gave you this once. Once, Willie. 1112 01:20:31,367 --> 01:20:33,429 But you gotta promise me this is the last time 1113 01:20:33,453 --> 01:20:36,873 we ever share our deep, personal feelings again. 1114 01:20:39,041 --> 01:20:40,376 - [Huh? 'UaUghs] 1115 01:20:40,710 --> 01:20:42,837 Hell, yes, sir. You got yourself a deal. 1116 01:21:20,725 --> 01:21:23,871 Jesus, Perkins, speed up. That thing wants to swallow us whole. 1117 01:21:23,895 --> 01:21:27,523 Now you know why I put you last. [laughs] 1118 01:21:28,908 --> 01:21:29,909 Dick. 1119 01:21:41,337 --> 01:21:42,922 You can't drive this thing for shit. 1120 01:21:43,673 --> 01:21:46,110 [laughs] You wanna try? It ain't easy. 1121 01:21:46,134 --> 01:21:50,305 My brother-in-law drove on long haul, and he was an angry son of a gun. 1122 01:21:51,222 --> 01:21:53,808 - Now I know why. - Just keep it on the road. 1123 01:21:54,601 --> 01:21:57,562 And you, nobody asked to hear from you. 1124 01:21:58,104 --> 01:21:59,397 Keep it zipped, hear me? 1125 01:22:08,865 --> 01:22:10,217 [Paughs] 1126 01:22:10,241 --> 01:22:12,619 You are so, so hot. 1127 01:22:17,415 --> 01:22:18,416 Come here. 1128 01:22:22,378 --> 01:22:23,713 All right, you ready? 1129 01:22:24,255 --> 01:22:25,256 No. 1130 01:22:26,007 --> 01:22:27,133 Get your ass out of here. 1131 01:22:48,363 --> 01:22:49,364 Stand up, Willie. 1132 01:22:52,450 --> 01:22:53,785 [exhales] 1133 01:22:58,790 --> 01:23:00,083 [engine revving] 1134 01:23:05,129 --> 01:23:07,048 Come on. Come on, come on. 1135 01:23:09,050 --> 01:23:10,277 - Jump! - Lt's too far. 1136 01:23:10,301 --> 01:23:11,678 Come on, jump. 1137 01:23:14,556 --> 01:23:16,140 - Grab my leg. - Come on, Willie! 1138 01:23:21,813 --> 01:23:22,855 L90tyou. 1139 01:23:25,024 --> 01:23:27,068 Come on. Grab my hand. 1140 01:23:33,992 --> 01:23:35,868 - Thanks, man. - You got it. 1141 01:23:46,713 --> 01:23:48,006 It was too far. 1142 01:23:48,965 --> 01:23:49,966 We did it. 1143 01:23:51,009 --> 01:23:53,177 We're on the top of a truck. We ain't done shit. 1144 01:23:53,803 --> 01:23:56,389 Hey, one thing I learned in the war, man. 1145 01:23:56,848 --> 01:23:58,808 You gotta take your victories where you find them. 1146 01:24:00,226 --> 01:24:01,436 Let's do this. 1147 01:24:06,441 --> 01:24:07,650 You go right, I'll go left. 1148 01:24:17,201 --> 01:24:18,345 [Sasha gasps] 1149 01:24:18,369 --> 01:24:19,369 Oh, my God! 1150 01:24:25,376 --> 01:24:27,438 - Hey! - [screaming] 1151 01:24:27,462 --> 01:24:29,898 - You shot him! You bastard! - Shut up. 1152 01:24:29,922 --> 01:24:32,091 Get in the back before you get one in the head. 1153 01:24:36,012 --> 01:24:37,639 [Sasha] I'm gonna kill you! 1154 01:24:38,389 --> 01:24:40,099 Don't even think about it, sweet cheeks. 1155 01:24:41,225 --> 01:24:42,685 - Ready? - Oh, yeah. 1156 01:24:43,311 --> 01:24:46,105 - Here goes nothing. - Well, you'd better hope not. 1157 01:24:48,775 --> 01:24:50,068 - [groaning] - lt's okay. 1158 01:25:01,996 --> 01:25:03,432 Yeah. 1159 01:25:03,456 --> 01:25:04,457 It's okay, baby. 1160 01:25:20,014 --> 01:25:21,307 [Rice] You killed my brother, 1161 01:25:22,266 --> 01:25:25,037 and I'm gonna kill you, no matter what Perkins says, 1162 01:25:25,061 --> 01:25:26,580 and I'm gonna make it hurt. 1163 01:25:26,604 --> 01:25:28,898 I know I'm not the first one to tell you this, Rice. 1164 01:25:29,774 --> 01:25:31,609 You got anger issues with women. 1165 01:25:40,493 --> 01:25:41,494 See what I mean? 1166 01:25:42,245 --> 01:25:43,806 [both grunting] 1167 01:25:43,830 --> 01:25:46,499 Get off of me! I can't keep it straight. 1168 01:25:48,710 --> 01:25:50,104 Get off of me. 1169 01:25:50,128 --> 01:25:51,128 [Casey screams] 1170 01:25:58,803 --> 01:26:00,763 Get off! You gotta get off. 1171 01:26:05,268 --> 01:26:06,453 Get... I can't... 1172 01:26:06,477 --> 01:26:08,062 Damn it. Get off. 1173 01:26:12,400 --> 01:26:13,818 [screams] 1174 01:26:19,824 --> 01:26:21,951 God damn it, lady, don't make me. 1175 01:26:26,038 --> 01:26:27,081 [tires screeching] 1176 01:26:29,000 --> 01:26:30,334 [both grunting] 1177 01:26:37,133 --> 01:26:38,301 I'm in, Casey. 1178 01:26:43,931 --> 01:26:45,516 Oh, shit. 1179 01:26:57,904 --> 01:26:58,946 [screaming] 1180 01:27:10,291 --> 01:27:11,667 Get ready, Casey. 1181 01:27:26,390 --> 01:27:27,517 How the...? 1182 01:27:30,645 --> 01:27:33,439 Take a look outside. Tell me how far back the eye wall is. 1183 01:27:35,274 --> 01:27:36,484 Half mile at most. 1184 01:27:41,614 --> 01:27:43,115 Damn you to hell. 1185 01:27:48,663 --> 01:27:52,124 Okay, get down low, lovers. It's gonna get hot. 1186 01:27:57,129 --> 01:27:58,357 [Casey] Breeze is in trouble. 1187 01:27:58,381 --> 01:28:00,341 [Will] Let's go give him some help. 1188 01:28:16,148 --> 01:28:17,316 [both screaming] 1189 01:28:18,943 --> 01:28:20,987 [Breeze] Son of a... [yelps] 1190 01:28:26,117 --> 01:28:27,159 [groaning] 1191 01:28:44,510 --> 01:28:45,928 You see what's behind us? 1192 01:28:47,221 --> 01:28:51,618 - Yeah, it's nothing good. - Red Dog, Omaha, 22. 1193 01:28:51,642 --> 01:28:53,161 What? 1194 01:28:53,185 --> 01:28:55,897 Red Dog, Omaha, 22. Hut, hut. 1195 01:28:57,315 --> 01:28:58,399 You got it. 1196 01:29:09,076 --> 01:29:10,077 Get ready. 1197 01:29:13,080 --> 01:29:14,206 Ah, you... 1198 01:29:24,383 --> 01:29:27,345 Red Dog, Omaha, 22. Hut, hut. 1199 01:29:33,893 --> 01:29:35,019 One more. 1200 01:29:37,521 --> 01:29:38,521 [screaming] 1201 01:29:41,233 --> 01:29:42,485 [groaning] 1202 01:29:45,613 --> 01:29:47,365 That's an Alabama slam, baby. 1203 01:30:15,101 --> 01:30:16,519 Oh, God. 1204 01:30:20,189 --> 01:30:21,583 No, no. 1205 01:30:21,607 --> 01:30:23,168 You're blocking the runner 1206 01:30:23,192 --> 01:30:24,912 but forcing him backwards into the eye wall? 1207 01:30:25,778 --> 01:30:27,458 [Will] He must have figured it out by now, 1208 01:30:27,482 --> 01:30:30,193 but I sure wish I could have seen his face when he did. 1209 01:30:41,711 --> 01:30:43,963 What? No, no. No, no. 1210 01:30:50,803 --> 01:30:51,971 L\/ly money! 1211 01:30:52,221 --> 01:30:55,266 [groaning] 1212 01:30:58,269 --> 01:30:59,603 Damn you! 1213 01:31:07,319 --> 01:31:10,573 We're not gonna make it. [grunts] We're not gonna make it. 1214 01:31:16,162 --> 01:31:18,497 - L'm gonna drop back. - [Casey] I'll grab him. 1215 01:31:27,339 --> 01:31:29,526 - Give me your hand. - All right. 1216 01:31:29,550 --> 01:31:31,570 All right, we're gonna transfer over, okay? 1217 01:31:31,594 --> 01:31:33,471 Come here. I want you to take the wheel. 1218 01:31:36,265 --> 01:31:38,100 Now put your foot on the gas, right there. 1219 01:31:38,684 --> 01:31:41,437 - Can we get closer? - You're gonna come over next, okay? 1220 01:31:43,189 --> 01:31:44,815 Come on, Breeze. 1221 01:31:45,566 --> 01:31:46,650 Get me closer. 1222 01:31:47,026 --> 01:31:48,712 [Casey] Will, closer! 1223 01:31:48,736 --> 01:31:50,338 - Let's go. - Come on. 1224 01:31:50,362 --> 01:31:52,883 - Steady. - Come on. 1225 01:31:52,907 --> 01:31:54,176 NQW! 1226 01:31:54,200 --> 01:31:55,284 [9 Pu nts] 1227 01:32:02,875 --> 01:32:04,627 - Take the wheel. - Let's go, let's go. 1228 01:32:06,045 --> 01:32:07,505 Come on. 1229 01:32:09,924 --> 01:32:11,175 [screaming] 1230 01:32:15,679 --> 01:32:18,390 - Come on, punch it, Willie, punch it. - L'm going. 1231 01:32:39,829 --> 01:32:41,747 Got it. Got it. 1232 01:32:45,126 --> 01:32:46,794 Well, Breeze, you were right. 1233 01:32:47,628 --> 01:32:48,712 What? Come again? 1234 01:32:49,338 --> 01:32:51,090 Take your victories where you can get 'em. 1235 01:32:51,715 --> 01:32:53,759 - That was a mouthful. - Yes, sir. 1236 01:32:54,927 --> 01:32:57,781 We got $200 million. That's some kind of victory. 1237 01:32:57,805 --> 01:32:59,306 And our lives. 1238 01:33:00,015 --> 01:33:02,643 - That's some kind of victory. - Yeah. Yeah. 1239 01:33:06,856 --> 01:33:09,817 Listen, I've got you two partners, 1240 01:33:10,442 --> 01:33:12,653 $200 million in cash. N0 one knows shit. 1241 01:33:13,529 --> 01:33:15,929 What do you say we turn this truck around and head to Mexico? 1242 01:33:18,159 --> 01:33:21,662 Mexico. Yeah, I like the sound of that. 1243 01:33:22,496 --> 01:33:26,083 - Yeah, we could get into a shit load of... - Dangerous. 1244 01:33:27,501 --> 01:33:29,312 [Breeze laughing] 1245 01:33:29,336 --> 01:33:30,981 But, you know... 1246 01:33:31,005 --> 01:33:33,549 I was messing with you, you degenerates. 1247 01:33:36,135 --> 01:33:37,511 Oh, mercy. 1248 01:33:40,431 --> 01:33:42,099 Red sky at night. 1249 01:33:52,234 --> 01:33:53,986 They teach you that in PhD school? 1250 01:33:54,945 --> 01:33:56,614 - Yes, ma'am. - [Casey laughs] 1251 01:34:01,285 --> 01:34:03,162 [dramatic music playing] 1252 01:42:53,233 --> 01:42:55,235 [music fades, ends]