1 00:00:49,984 --> 00:00:51,917 Shit. 2 00:00:57,191 --> 00:00:58,424 Sam. 3 00:00:58,426 --> 00:01:01,093 Sam, wake up. 4 00:01:01,095 --> 00:01:02,394 What's wrong? 5 00:01:04,198 --> 00:01:06,131 Fuck. 6 00:01:06,133 --> 00:01:07,967 What'd you do, Tiger? 7 00:01:07,969 --> 00:01:11,337 - When did we crash? - You tell us, asshole. 8 00:01:11,339 --> 00:01:13,906 I guess I fell asleep. 9 00:01:13,908 --> 00:01:14,940 Yeah... 10 00:01:14,942 --> 00:01:16,809 with the engine running. 11 00:01:18,813 --> 00:01:21,380 Fully charged. 12 00:01:21,382 --> 00:01:22,548 Did you kill the battery too? 13 00:01:22,550 --> 00:01:24,250 You hear the radio? 14 00:01:29,056 --> 00:01:32,825 There's a skating rink about 11 miles from here. 15 00:01:32,827 --> 00:01:34,326 Big parking lot. 16 00:01:34,328 --> 00:01:37,162 Ice skating or rollerskating? 17 00:01:37,164 --> 00:01:38,264 Just says they're open. 18 00:01:38,266 --> 00:01:39,198 Why? 19 00:01:39,200 --> 00:01:41,066 Hockey players whoop more ass. 20 00:01:41,068 --> 00:01:43,435 I don't know, dude. I've seen some pretty bad-ass roller skaters. 21 00:01:43,437 --> 00:01:45,104 At 7:00 AM? 22 00:01:45,106 --> 00:01:47,373 All right, I'll come with. 23 00:03:29,243 --> 00:03:31,243 - Sam? - Tad. 24 00:03:31,245 --> 00:03:32,878 Awesome. 25 00:03:32,879 --> 00:03:34,512 Hey, I work nights, but I'll catch up with you guys for breakfast. 26 00:03:34,515 --> 00:03:36,715 - Okay. - I'm in 2-R up the stairs. 27 00:03:36,717 --> 00:03:39,385 Just crash wherever. Uh, park in the side lot. 28 00:03:39,387 --> 00:03:41,353 Rear doors tight to the walls so no one steals your shit. 29 00:03:41,355 --> 00:03:42,588 All right. 30 00:03:42,590 --> 00:03:44,256 Yeah? 31 00:04:01,675 --> 00:04:04,009 These all have mushrooms. 32 00:04:04,011 --> 00:04:05,411 This dude's legit. 33 00:04:06,580 --> 00:04:08,680 Why? 'Cause he wakes up at 5:00 in the morning 34 00:04:08,682 --> 00:04:10,282 to put jizz in his hair? 35 00:04:10,284 --> 00:04:11,517 Mm... 36 00:04:11,519 --> 00:04:13,585 No. He's true. 37 00:04:18,659 --> 00:04:20,192 Ree-Ree. 38 00:04:22,696 --> 00:04:24,363 Who you callin'? 39 00:04:24,365 --> 00:04:25,998 Is that your business? 40 00:04:26,000 --> 00:04:27,533 I get the bills. 41 00:04:27,535 --> 00:04:29,334 I'm going to bed. 42 00:04:29,336 --> 00:04:31,070 We're gonna drink. 43 00:04:31,072 --> 00:04:32,604 ♪ One, two, three, four, one, two, three, four ♪ 44 00:04:32,606 --> 00:04:33,606 ♪ Legalize ♪ 45 00:04:58,065 --> 00:04:59,264 Mornin'. 46 00:04:59,266 --> 00:05:01,233 Hello. 47 00:05:01,235 --> 00:05:03,155 You were the first to fall asleep? 48 00:05:13,581 --> 00:05:17,149 Okay, I'm with the Ain't Rights from Washington, D.C. 49 00:05:17,151 --> 00:05:18,750 Uh, technically, we're from Arlington. 50 00:05:18,752 --> 00:05:22,387 Nice. Uh, and this is for Seaside HCFM. 51 00:05:22,389 --> 00:05:23,622 Not for the zine? 52 00:05:23,624 --> 00:05:25,257 I'll do a print version for that, 53 00:05:25,259 --> 00:05:27,059 but this will run on our college station. 54 00:05:27,061 --> 00:05:28,160 Uh, if that's cool. 55 00:05:28,162 --> 00:05:29,128 Yeah. 56 00:05:29,130 --> 00:05:31,763 So, you guys working on anything new? 57 00:05:31,765 --> 00:05:33,298 Mm, yeah. A few songs. 58 00:05:33,300 --> 00:05:35,167 Maybe enough for, like, a seven inch. 59 00:05:35,169 --> 00:05:36,768 Sweet. Will you actually press one? 60 00:05:36,770 --> 00:05:38,237 Yeah, if we can afford it. 61 00:05:38,239 --> 00:05:40,139 Yeah, no, I really dig the analog style. 62 00:05:40,141 --> 00:05:41,507 Uh, which brings me to the fact 63 00:05:41,509 --> 00:05:43,175 you guys are hard to find. 64 00:05:43,177 --> 00:05:44,843 Why no social media presence? 65 00:05:44,845 --> 00:05:47,279 That's because booking more shows, 66 00:05:47,281 --> 00:05:49,181 selling more records would blow. 67 00:05:49,183 --> 00:05:50,315 It's not hard rock. 68 00:05:50,317 --> 00:05:52,718 No one wants to starve, but... 69 00:05:54,088 --> 00:05:57,689 when you take it all virtual, you lose... 70 00:05:57,691 --> 00:05:59,525 the texture. 71 00:05:59,527 --> 00:06:03,195 - What do you mean "texture"? - Just... you gotta be there. 72 00:06:03,197 --> 00:06:05,731 The music is for effect. 73 00:06:05,733 --> 00:06:08,600 It's time and aggression... 74 00:06:08,602 --> 00:06:10,102 Technical wizardry. 75 00:06:10,104 --> 00:06:12,237 And it's shared live... 76 00:06:12,239 --> 00:06:14,606 and then it's over. 77 00:06:14,608 --> 00:06:18,477 The energy can't last. 78 00:06:18,479 --> 00:06:20,245 Unless you're Iggy Pop. 79 00:06:20,247 --> 00:06:21,813 Yeah, well good for him, but I don't think I wanna 80 00:06:21,815 --> 00:06:24,683 be in my 70's still listening to Minor Threat. 81 00:06:24,685 --> 00:06:27,119 - But Tiger does. - I won't live to be 70, so... 82 00:06:28,255 --> 00:06:29,821 Okay, so, uh, this is a good seg 83 00:06:29,823 --> 00:06:31,156 into one of my traditions. 84 00:06:31,158 --> 00:06:34,126 Uh, for each of you, name your desert island band. 85 00:06:34,128 --> 00:06:35,661 Only one? 86 00:06:36,764 --> 00:06:38,764 If I were to say Black Sabbath, 87 00:06:38,766 --> 00:06:41,166 would I get Ozzy and Dio? 88 00:06:41,168 --> 00:06:43,535 No caveats. Just name the band. 89 00:06:43,537 --> 00:06:44,636 Okay. 90 00:06:46,207 --> 00:06:47,439 Misfits. 91 00:06:47,441 --> 00:06:49,174 No, The Damned. 92 00:06:49,176 --> 00:06:50,676 - Um... - Oh, fuck it. Misfits. 93 00:06:50,678 --> 00:06:52,611 - Poison Idea. - Cro-Mags. 94 00:06:52,613 --> 00:06:54,279 That's a good one also. 95 00:06:54,281 --> 00:06:55,781 Why don't you say something, dude? 96 00:06:55,783 --> 00:06:58,250 What about Steely Dan? 97 00:06:58,252 --> 00:07:00,719 - Hm. No, Candlebox. - He's a juggalo. 98 00:07:00,721 --> 00:07:04,489 - Uh... uh... - Britney Spears? 99 00:07:05,426 --> 00:07:07,226 Hey... hey, you... you... you're gonna 100 00:07:07,228 --> 00:07:08,927 edit this, right? I can chop it up a bit. 101 00:07:08,929 --> 00:07:11,930 - Oh, you should let it go raw, man. - Um, when is this gonna air? 102 00:07:11,932 --> 00:07:13,799 Like, maybe we should plug the show? 103 00:07:13,801 --> 00:07:15,934 Yeah. Um... 104 00:07:18,606 --> 00:07:21,373 My last show at The Muni Center didn't end well. 105 00:07:21,375 --> 00:07:25,244 Uh, lots of vomit, some fecal matter. 106 00:07:25,246 --> 00:07:27,479 County commissioner got wind and pulled my permit. 107 00:07:27,481 --> 00:07:29,881 You guys were already en route. 108 00:07:29,883 --> 00:07:32,251 No, you gotta give us a kill fee. 109 00:07:32,253 --> 00:07:35,520 - We went 90 miles out of our way. - I've got a backup lined up. 110 00:07:35,522 --> 00:07:37,723 Um, lunch, 50% cut on the door, 111 00:07:37,725 --> 00:07:39,391 and you guys would headline. 112 00:07:40,461 --> 00:07:42,227 Is anyone still on the bill? 113 00:07:42,229 --> 00:07:43,495 No. 114 00:07:50,871 --> 00:07:52,437 ♪ I'm always broke ♪ 115 00:07:52,439 --> 00:07:53,605 ♪ And I'm alone ♪ 116 00:07:53,607 --> 00:07:55,207 ♪ I ask myself ♪ 117 00:07:55,209 --> 00:07:59,344 ♪ What have I become? ♪ 118 00:07:59,346 --> 00:08:01,647 ♪ What have I become? ♪ 119 00:08:03,617 --> 00:08:05,250 ♪ I must be drunk ♪ 120 00:08:05,252 --> 00:08:07,219 ♪ I must be stoned ♪ 121 00:08:07,221 --> 00:08:08,353 ♪ I ask myself ♪ 122 00:08:08,355 --> 00:08:12,424 ♪ What have I become? ♪ 123 00:08:16,764 --> 00:08:18,063 Turn that shit off. 124 00:08:24,738 --> 00:08:26,238 I gave you my cut. 125 00:08:26,240 --> 00:08:27,606 Uh, the house got theirs, but I didn't... 126 00:08:27,608 --> 00:08:29,741 Split four ways, it's six bucks each. 127 00:08:29,743 --> 00:08:31,510 $6.87. 128 00:08:31,512 --> 00:08:33,412 .88 if you just round up... 129 00:08:33,414 --> 00:08:35,847 You dip-shit, fashion punk clown motherfucker. 130 00:08:35,849 --> 00:08:37,849 - Christ. - Now easy there, jiu-jitsu. 131 00:08:37,851 --> 00:08:40,085 Yeah. We don't wanna go to jail, too. 132 00:08:41,322 --> 00:08:44,022 I think you just ended this tour. Fuck yes. Let's call it. 133 00:08:44,024 --> 00:08:47,826 All right, so we'd have to beeline to DC. 134 00:08:47,828 --> 00:08:49,261 We have enough for one tank. 135 00:08:49,263 --> 00:08:50,562 We'd have to siphon the rest of the way. 136 00:08:50,564 --> 00:08:51,563 That's not a problem. 137 00:08:51,565 --> 00:08:53,465 We got rice and beans. 138 00:08:53,467 --> 00:08:55,967 We can head up north. Take the 80 all the way. 139 00:08:55,969 --> 00:08:57,469 What the fuck you doing, man? 140 00:08:57,471 --> 00:08:59,571 Let me call my cousin. 141 00:08:59,573 --> 00:09:01,006 I can get you guys a solid gig. 142 00:09:01,008 --> 00:09:02,541 Where? Here? 143 00:09:02,543 --> 00:09:03,575 Scene is dead. 144 00:09:03,577 --> 00:09:05,657 You'd have to dip down closer to Portland. 145 00:09:11,051 --> 00:09:13,552 I say we just gank his vinyl. 146 00:09:16,390 --> 00:09:18,590 All right, so all set. 147 00:09:18,592 --> 00:09:20,726 Uh, matinée tomorrow. 148 00:09:20,728 --> 00:09:22,627 Door's at 1:00, you guys are on at 3:00. 149 00:09:22,629 --> 00:09:24,463 - I texted the addy. - How much? 150 00:09:24,465 --> 00:09:25,864 Uh, $350. 151 00:09:25,866 --> 00:09:27,366 Minus your tab. 152 00:09:27,368 --> 00:09:30,836 And, um, just so you know, it's mostly boots and braces down there. 153 00:09:30,838 --> 00:09:32,337 Skins? There's some at every show. 154 00:09:32,339 --> 00:09:34,072 What? D.M.S.? Sharp? 155 00:09:34,074 --> 00:09:36,541 Uh, right-wing, or technically ultra-left, 156 00:09:36,543 --> 00:09:38,076 but not affiliated. 157 00:09:38,078 --> 00:09:40,545 - And your cousin's cool? - Yeah, yeah. 158 00:09:40,547 --> 00:09:42,881 Uh, don't talk politics, but stick with Daniel. 159 00:09:42,883 --> 00:09:45,384 I'd tag along, but he and his girl are coming here to crash. 160 00:09:45,386 --> 00:09:46,418 Gotta vacuum and shit. 161 00:09:46,420 --> 00:09:48,520 So they're not, like, burning crosses 162 00:09:48,522 --> 00:09:50,522 or anything, right? Like, we just play rock? 163 00:09:50,524 --> 00:09:52,357 Uh, I'd play your earlier stuff. 164 00:09:52,359 --> 00:09:54,025 Heavier stuff. 165 00:09:55,429 --> 00:09:59,097 I usually keep the originals, but since this one never happened... 166 00:09:59,099 --> 00:10:00,732 Can I still run that interview? 167 00:10:00,734 --> 00:10:01,967 Yeah. 168 00:10:01,969 --> 00:10:03,402 What station is it on? 169 00:10:03,404 --> 00:10:05,003 Uh, FM 85.5. 170 00:10:05,005 --> 00:10:06,571 Breakfast With Champions. 171 00:10:06,573 --> 00:10:07,973 - Thanks. - Yo, Tadpole... 172 00:10:07,975 --> 00:10:10,409 I'm sorry I almost obliterated you, man. 173 00:10:11,712 --> 00:10:12,811 Not a problem. 174 00:10:14,848 --> 00:10:16,014 Take it easy. 175 00:10:28,128 --> 00:10:30,095 At least the dude can draw. 176 00:10:34,902 --> 00:10:36,568 Yeah, it's pretty sweet. 177 00:10:44,912 --> 00:10:46,044 Yo, Pat... 178 00:10:47,848 --> 00:10:50,129 you know, there's something I've never told people... 179 00:10:51,985 --> 00:10:53,852 or anyone, for that matter. 180 00:10:55,422 --> 00:10:56,655 What? 181 00:11:02,896 --> 00:11:04,996 Was that real? Ew! 182 00:11:04,998 --> 00:11:06,164 Open your window. 183 00:11:06,166 --> 00:11:07,606 Good. 184 00:12:27,147 --> 00:12:28,680 You Tad's friends? 185 00:12:28,682 --> 00:12:29,814 Uh, he sent us. 186 00:12:29,816 --> 00:12:31,216 Are you Cousin Dan? 187 00:12:31,218 --> 00:12:32,817 Daniel. 188 00:12:32,819 --> 00:12:34,169 You guys look hammered. 189 00:12:34,170 --> 00:12:35,520 One night at Tad's will do that to you. 190 00:12:35,522 --> 00:12:36,955 And if your girl's gonna be crashing... 191 00:12:36,957 --> 00:12:38,490 Don't mention that. 192 00:12:38,492 --> 00:12:40,659 - Okay, I was just... - Yeah, no worries whatsoever. 193 00:12:40,661 --> 00:12:42,861 Just shut the fuck up about it him and me and her. Yeah. 194 00:12:42,863 --> 00:12:44,863 Drummer? Drummer? 195 00:12:48,602 --> 00:12:50,669 Using the house kit or are you using yours? 196 00:12:50,671 --> 00:12:51,970 I'll use mine. 197 00:12:51,972 --> 00:12:53,738 Okay. Load in's here. 198 00:12:55,208 --> 00:12:57,142 That's bullshit. 199 00:12:58,712 --> 00:13:00,946 "Aren't Rights"? Yeah. 200 00:13:02,883 --> 00:13:04,883 ♪ Demon of dark ♪ 201 00:13:04,885 --> 00:13:06,618 ♪ Angel of black ♪ 202 00:13:11,291 --> 00:13:13,058 ♪ Pure hatred burns ♪ 203 00:13:13,060 --> 00:13:14,259 ♪ Start your attack ♪ 204 00:13:17,531 --> 00:13:18,863 Stage rest in here. 205 00:13:18,865 --> 00:13:20,298 Don't block the hallway. 206 00:13:20,299 --> 00:13:21,732 The owner doesn't fuck around with the fire codes. 207 00:13:21,735 --> 00:13:22,867 Sound check in 15. 208 00:13:22,869 --> 00:13:24,069 You're on in 20. Got it. 209 00:13:24,071 --> 00:13:28,940 ♪ Darklord imperial slaves ♪ 210 00:13:28,942 --> 00:13:32,711 ♪ Slaves, slaves, slaves ♪ 211 00:13:32,713 --> 00:13:34,613 Hey, Tiger... 212 00:13:34,615 --> 00:13:36,247 are you okay? 213 00:13:36,249 --> 00:13:38,016 Yeah, I'm fine. 214 00:13:38,018 --> 00:13:40,151 Are these guys not creeps? 215 00:13:40,153 --> 00:13:42,253 They run a tight ship. 216 00:13:42,255 --> 00:13:44,155 Except it's a U-boat. 217 00:13:46,793 --> 00:13:50,095 Hey, y'all... I got a dumb idea. 218 00:13:54,301 --> 00:13:56,668 Where'd you say the power supply was? 219 00:13:56,670 --> 00:13:58,703 It's like a mini-transformer... 220 00:13:59,906 --> 00:14:01,640 Testing, testing one, two. 221 00:14:01,642 --> 00:14:03,208 - Meow. - Got it! 222 00:14:03,210 --> 00:14:05,577 There's no guitar. 223 00:14:06,947 --> 00:14:09,614 - Or not. - This was your fucking idea. 224 00:14:09,616 --> 00:14:11,282 You back out now, I tell them you're Jewish. 225 00:14:11,284 --> 00:14:12,217 Go. 226 00:14:12,219 --> 00:14:14,185 Evening, ladies and gentlemen. 227 00:14:14,187 --> 00:14:15,887 We are the Ain't Rights, 228 00:14:15,889 --> 00:14:17,889 or the Aren't Rights. 229 00:14:17,891 --> 00:14:19,658 Either one... 230 00:14:19,660 --> 00:14:21,292 two, three, four! 231 00:14:21,294 --> 00:14:23,028 ♪ Punk ain't no religious cult ♪ 232 00:14:23,030 --> 00:14:24,629 ♪ Punk means thinking for yourself ♪ 233 00:14:24,631 --> 00:14:26,231 ♪ You ain't hardcore 'cause you spike your hair ♪ 234 00:14:26,233 --> 00:14:27,966 ♪ When a jock still lives inside your head ♪ 235 00:14:27,968 --> 00:14:31,036 ♪ Nazi punks, Nazi punks, Nazi punks, fuck off! ♪ 236 00:14:31,038 --> 00:14:34,839 ♪ Nazi punks, Nazi punks, Nazi punks, fuck off! ♪ 237 00:14:34,841 --> 00:14:37,308 ♪ If you've come to fight, get outta here ♪ 238 00:14:37,310 --> 00:14:38,810 ♪ You ain't no better than the bouncers ♪ 239 00:14:38,812 --> 00:14:40,178 ♪ We ain't trying to be police ♪ 240 00:14:40,180 --> 00:14:41,880 ♪ When you ape the cops, it ain't anarchy ♪ 241 00:14:41,882 --> 00:14:44,983 ♪ Nazi punks, Nazi punks, Nazi punks, fuck off! ♪ 242 00:14:44,985 --> 00:14:48,453 ♪ Nazi punks, Nazi punks, Nazi punks, fuck off! ♪ 243 00:14:51,725 --> 00:14:53,758 ♪ Ten guys jump one, what a man ♪ 244 00:14:54,761 --> 00:14:56,921 ♪ You fight each other, the police state wins ♪ 245 00:14:58,031 --> 00:15:00,151 ♪ Stab your backs when you trash our halls ♪ 246 00:15:01,268 --> 00:15:03,348 ♪ Trash a bank if you've got real balls ♪ 247 00:15:04,638 --> 00:15:06,237 ♪ You still think swastikas look cool ♪ 248 00:15:06,239 --> 00:15:07,672 ♪ The real Nazis run your schools ♪ 249 00:15:07,674 --> 00:15:09,307 ♪ They're coaches, businessmen, and cops ♪ 250 00:15:09,308 --> 00:15:10,941 ♪ In a real fourth Reich, you'll be the first to go ♪ 251 00:15:10,944 --> 00:15:14,012 ♪ Nazi punks, Nazi punks, Nazi punks, fuck off! ♪ 252 00:15:14,014 --> 00:15:17,082 ♪ Nazi punks, Nazi punks, Nazi punks, fuck off! ♪ 253 00:15:17,084 --> 00:15:20,085 ♪ Don't you know you'll be the first to go ♪ 254 00:15:20,087 --> 00:15:21,386 ♪ Unless you think? ♪ 255 00:15:23,223 --> 00:15:24,983 Fuck off! Come on! 256 00:15:25,859 --> 00:15:27,392 Thank you. That was a cover. 257 00:15:27,394 --> 00:15:28,927 What should we do next? 258 00:15:28,929 --> 00:15:30,449 Coronary. 259 00:15:31,865 --> 00:15:33,625 This one's a treat. 260 00:16:37,297 --> 00:16:38,963 ♪ Infiltration push reserves ♪ 261 00:16:38,965 --> 00:16:41,132 ♪ Encircle the front lines ♪ 262 00:16:41,134 --> 00:16:43,334 ♪ Supreme art of strategy ♪ 263 00:16:43,336 --> 00:16:45,970 ♪ Playing on the minds ♪ 264 00:16:45,972 --> 00:16:47,839 - What happened to fire code? - Yeah, sorry guys. 265 00:16:47,841 --> 00:16:49,207 We have to make room for the headliner. 266 00:16:49,209 --> 00:16:50,341 Cowcatcher, right? 267 00:16:50,343 --> 00:16:52,076 Yes. You gotta clear out, okay? 268 00:16:52,078 --> 00:16:54,162 Here you are. 269 00:16:54,163 --> 00:16:56,247 - Thank you. - And it's all there. And you guys follow me, okay? 270 00:16:56,249 --> 00:16:57,916 All right. 271 00:16:57,918 --> 00:17:00,518 I'll get you one more two liter for the road. 272 00:17:00,520 --> 00:17:02,086 Okay, come on. 273 00:17:03,857 --> 00:17:05,957 - You all right with that? - I'll be careful. I understand. 274 00:17:05,959 --> 00:17:07,959 - Aw, shit. My phone... - What? 275 00:17:07,961 --> 00:17:09,360 My phone. I... I'll catch up with... 276 00:17:09,362 --> 00:17:11,082 - I got you. - Thanks. 277 00:17:13,867 --> 00:17:15,266 Excuse me, y'all. 278 00:17:21,908 --> 00:17:23,274 Oh shit. 279 00:17:23,276 --> 00:17:25,043 - Can you call the cops? - Fuck that. 280 00:17:25,045 --> 00:17:26,411 Hey, stop! 281 00:17:26,413 --> 00:17:27,979 What the fuck? 282 00:17:27,981 --> 00:17:30,248 I told you to follow. 283 00:17:32,085 --> 00:17:32,984 No! 284 00:17:32,986 --> 00:17:35,220 Go, go, go! 285 00:17:35,222 --> 00:17:38,089 Uh, yeah. I... I... I guess I am. I don't know. 286 00:17:38,091 --> 00:17:39,457 There's been a... there's been a stabbing! 287 00:17:39,459 --> 00:17:40,825 She... Whoa! Whoa! 288 00:17:40,827 --> 00:17:43,161 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 289 00:17:43,163 --> 00:17:45,930 Goddamn it! 290 00:17:45,932 --> 00:17:48,366 They didn't lock the door. You didn't lock the door! 291 00:17:48,368 --> 00:17:50,501 No! Don't talk and don't touch them! 292 00:17:50,503 --> 00:17:51,469 Stay put! 293 00:17:51,471 --> 00:17:52,887 It's fine. 294 00:17:52,888 --> 00:17:55,088 - What the fuck happened? - Just give me a minute! 295 00:17:55,375 --> 00:17:58,309 Something terrible. Stay with them. 296 00:18:14,461 --> 00:18:16,394 ♪ Be dead, friend from above ♪ 297 00:18:16,396 --> 00:18:19,063 ♪ When darkness falls ♪ 298 00:18:19,065 --> 00:18:21,165 ♪ Descend into my sights ♪ 299 00:18:21,167 --> 00:18:24,235 ♪ Your fallen walls ♪ 300 00:18:24,237 --> 00:18:26,121 - Okay. - Oh, shit! 301 00:18:26,122 --> 00:18:28,006 It's okay. Don't worry, don't worry. Get back inside. 302 00:18:28,008 --> 00:18:29,340 What the fuck is going on? 303 00:18:29,342 --> 00:18:30,475 Up. In the room. 304 00:18:30,477 --> 00:18:32,043 Hey! Go! Go! 305 00:18:32,045 --> 00:18:34,312 Up the stairs. It's okay. Let's go. 306 00:18:34,314 --> 00:18:35,980 Just go. Come on, guys. 307 00:18:35,982 --> 00:18:37,515 - Shit. - It's okay. 308 00:18:37,517 --> 00:18:40,485 Oh, what the fuck, man? 309 00:18:40,487 --> 00:18:42,287 It's okay. It's fine. 310 00:18:43,056 --> 00:18:44,289 Turn that PA down. 311 00:18:44,291 --> 00:18:46,391 - You didn't lock the door. - You were right there! 312 00:18:46,393 --> 00:18:48,473 - Until I wasn't! - Quiet! 313 00:18:51,464 --> 00:18:53,364 - Hello? - This is emergency services. 314 00:18:53,366 --> 00:18:56,366 Yeah, we got cut off. I was calling to report a stabbing. 315 00:19:13,186 --> 00:19:14,285 Yes. 316 00:19:14,287 --> 00:19:16,054 Yes, ma'am. 317 00:19:19,059 --> 00:19:20,291 Did you call Darcy? 318 00:19:20,293 --> 00:19:22,994 He's on his way. He knows about that... 319 00:19:22,996 --> 00:19:24,963 not this. 320 00:19:24,964 --> 00:19:26,931 - You can't keep us here, man. You gotta let us go. - We're not keeping you. 321 00:19:26,933 --> 00:19:28,366 You're just staying. 322 00:19:30,103 --> 00:19:31,936 You're up. What the fuck is that supposed to mean? 323 00:19:31,938 --> 00:19:33,037 Just relax! 324 00:19:34,140 --> 00:19:35,907 Everyone, just relax. 325 00:19:35,909 --> 00:19:37,342 Cops are coming. 326 00:19:44,250 --> 00:19:46,451 - See how easy that is? - Motherfucker! 327 00:19:46,453 --> 00:19:48,920 Look what you did! Amber, chill the fuck out! 328 00:19:48,922 --> 00:19:51,122 Yes. Please. 329 00:19:55,495 --> 00:19:56,694 - Darcy here? - Not yet. 330 00:19:56,696 --> 00:19:58,496 I need $600 cash. 331 00:19:58,498 --> 00:20:00,598 You just signed out $350. 332 00:20:00,600 --> 00:20:02,467 Somebody's dead. 333 00:20:05,572 --> 00:20:07,338 Still gotta keep the books. 334 00:20:13,213 --> 00:20:15,013 What else do you need? 335 00:20:15,015 --> 00:20:16,714 A true believer. 336 00:20:16,716 --> 00:20:18,483 How 'bout two? 337 00:20:27,160 --> 00:20:29,093 Maybe she's not dead. 338 00:20:29,095 --> 00:20:30,194 I'm just saying. 339 00:20:30,196 --> 00:20:32,130 Like, there's not a lot of blood. 340 00:20:32,132 --> 00:20:35,133 You know, so, like, maybe she's just... 341 00:20:35,135 --> 00:20:37,035 and who are we to say that she's... 342 00:20:37,037 --> 00:20:38,069 Oh, shit! 343 00:20:42,342 --> 00:20:43,374 Come on, man. 344 00:20:43,376 --> 00:20:46,377 What are you doing? 345 00:20:46,379 --> 00:20:48,479 The fuck, man? 346 00:20:48,481 --> 00:20:50,248 There it is. 347 00:20:50,250 --> 00:20:51,783 Oh, my God. 348 00:20:57,690 --> 00:21:00,058 We gotta go. We gotta fucking go right now. 349 00:21:00,060 --> 00:21:01,759 Now we didn't see shit. 350 00:21:03,229 --> 00:21:05,263 We... we... we were so drunk. 351 00:21:05,265 --> 00:21:08,066 All right, just wait, okay? 352 00:21:08,068 --> 00:21:10,701 Cops are on the way. 353 00:21:10,703 --> 00:21:12,303 Above and beyond, gentlemen. 354 00:21:12,305 --> 00:21:14,572 You need me to do it? 355 00:21:14,574 --> 00:21:17,508 - Nope. - Won't even be the first time. 356 00:21:18,745 --> 00:21:20,445 Hurry up. 357 00:21:20,447 --> 00:21:22,327 Go. 358 00:21:25,218 --> 00:21:26,684 All right, that's it. 359 00:21:27,687 --> 00:21:30,154 Okay, let me see it. 360 00:21:31,091 --> 00:21:32,223 The knife. 361 00:21:32,225 --> 00:21:34,125 It's an inch too short for felony possession, 362 00:21:34,127 --> 00:21:36,327 so you don't have to worry about the... 363 00:21:36,329 --> 00:21:37,762 Actually, give me that money back. 364 00:21:37,764 --> 00:21:39,063 What? 365 00:21:39,065 --> 00:21:40,164 It's like vouchers and shit. 366 00:21:40,166 --> 00:21:42,046 We'll hold it for you. Come on. 367 00:21:44,370 --> 00:21:46,330 If you do any time, we'll double it. 368 00:21:55,515 --> 00:21:56,647 Now talk to 'em. 369 00:22:03,056 --> 00:22:04,455 - You the victim? - Yes, officer. 370 00:22:04,457 --> 00:22:05,590 Kneel down. 371 00:22:05,592 --> 00:22:07,392 Both of you, ankles crossed. 372 00:22:11,231 --> 00:22:12,663 That's the owner. 373 00:22:12,665 --> 00:22:14,866 I called him too. 374 00:22:16,703 --> 00:22:20,071 All right, let's give them some room to work, folks. 375 00:22:20,073 --> 00:22:21,606 Are you the owner? 376 00:22:21,608 --> 00:22:23,407 Yes, ma'am. 377 00:22:46,299 --> 00:22:48,266 Cowcatcher, clear out. 378 00:22:48,268 --> 00:22:50,501 Hey, where are the cops? 379 00:22:50,503 --> 00:22:53,337 - Get your stuff, man. - What about us? 380 00:22:53,339 --> 00:22:54,572 What are you doing? 381 00:22:54,574 --> 00:22:57,675 We're sorting it out. Just hang tight, Amber. 382 00:23:08,488 --> 00:23:10,388 Your set was pretty good. 383 00:23:11,824 --> 00:23:13,257 What? 384 00:23:16,796 --> 00:23:20,565 What was the name of your second to last song? 385 00:23:22,168 --> 00:23:23,301 Uh... 386 00:23:25,438 --> 00:23:27,205 To... Toxic Evolution. 387 00:23:29,742 --> 00:23:31,375 It's fucking hard, man. 388 00:23:32,645 --> 00:23:35,746 That's the one I did her to. 389 00:23:48,628 --> 00:23:51,729 All right, he's got six bullets... 390 00:23:51,731 --> 00:23:53,631 - For real? - ...if we all go at once... 391 00:23:53,633 --> 00:23:55,499 - Guys, hold off a sec. - For what? 392 00:23:55,501 --> 00:23:57,702 - We haven't done anything! - It doesn't matter. 393 00:23:57,704 --> 00:24:01,172 Okay. They're called cartridges. 394 00:24:01,174 --> 00:24:04,508 The bullet is the part that enters your brain 395 00:24:04,510 --> 00:24:06,777 if you keep talking shit. 396 00:24:06,779 --> 00:24:10,881 And this gun only has five cartridges, not six, 397 00:24:10,883 --> 00:24:14,919 'cause they're big as fuck and only five fit the cylinder. 398 00:24:16,322 --> 00:24:21,259 So, please shut the fuck up and don't test me. 399 00:24:21,261 --> 00:24:22,660 Reece, you're making it worse. 400 00:24:22,662 --> 00:24:25,930 We sit and we wait. 401 00:24:25,932 --> 00:24:27,632 And we die? 402 00:24:27,634 --> 00:24:30,334 Not if you sit and you wait. 403 00:24:30,336 --> 00:24:33,271 It's just the one to 911 at 3:45 404 00:24:33,273 --> 00:24:35,913 and then mine was at 3:47. You called? 405 00:24:36,476 --> 00:24:38,376 - 911 called back and I answered. - Be clear. 406 00:24:38,378 --> 00:24:40,945 Who else knows besides... You said Daniel's cousin? 407 00:24:40,947 --> 00:24:42,397 Tad. 408 00:24:42,398 --> 00:24:43,848 There was a text from him last night with our address, 409 00:24:43,850 --> 00:24:44,915 but he doesn't know anything. 410 00:24:44,917 --> 00:24:47,718 Except who they are, where they are... 411 00:24:47,720 --> 00:24:50,688 maybe where they're supposed to be next. 412 00:24:50,690 --> 00:24:52,056 Fuck. 413 00:24:53,359 --> 00:24:54,659 Check emails. 414 00:24:54,661 --> 00:24:56,861 They played their set to the crowd. 415 00:24:56,863 --> 00:24:58,863 Then we'll assume the wide world knows 416 00:24:58,865 --> 00:25:00,965 and they'll be tracking that. 417 00:25:00,967 --> 00:25:02,400 Give it to me. 418 00:25:02,402 --> 00:25:03,768 I was trying to buy some time 419 00:25:03,770 --> 00:25:05,503 and contain this until we could... 420 00:25:05,505 --> 00:25:07,238 Contain? 421 00:25:07,240 --> 00:25:08,572 It was pretty rapid fire. 422 00:25:08,574 --> 00:25:13,344 I appreciate your initiative and we all love Werm. 423 00:25:13,346 --> 00:25:14,645 He's a brother. 424 00:25:14,647 --> 00:25:17,315 And you might have visited him in prison. 425 00:25:18,551 --> 00:25:19,917 Makes a difference. 426 00:25:21,020 --> 00:25:23,521 Now we're all in the stew 427 00:25:23,523 --> 00:25:25,923 for an impulsive act, 428 00:25:25,925 --> 00:25:28,426 for a selfish act, 429 00:25:28,428 --> 00:25:31,295 under my roof. 430 00:25:31,297 --> 00:25:33,597 You see a way out of this? 431 00:25:33,599 --> 00:25:35,966 For them? 432 00:25:35,968 --> 00:25:37,335 No. 433 00:25:37,337 --> 00:25:38,736 We still have to find one. 434 00:25:42,508 --> 00:25:45,576 Okay. This is good. 435 00:25:47,880 --> 00:25:50,331 No guns. 436 00:25:50,332 --> 00:25:52,783 You have a "No trespassing" sign posted at the residence? 437 00:25:52,785 --> 00:25:54,385 We got "Beware of dogs." 438 00:25:54,387 --> 00:25:55,686 That's better. 439 00:26:01,728 --> 00:26:03,828 Does anyone even know we're in here? 440 00:26:03,830 --> 00:26:06,664 No one who cares. Tad? 441 00:26:10,670 --> 00:26:13,504 - I think we go. - I think we go too. 442 00:26:15,508 --> 00:26:17,308 The next person that moves... 443 00:26:17,310 --> 00:26:19,310 Everyone okay? 444 00:26:19,312 --> 00:26:21,345 Just about. 445 00:26:21,347 --> 00:26:22,646 Gabe? 446 00:26:22,648 --> 00:26:23,748 - Yeah. Open up. - No! 447 00:26:23,750 --> 00:26:25,049 - Where are the cops? - Okay... 448 00:26:25,051 --> 00:26:26,317 do you want me to open the door, 449 00:26:26,319 --> 00:26:28,452 or do you want me to blow your fucking head off? 450 00:26:28,454 --> 00:26:31,455 - Back the fuck off! - What's going on? 451 00:26:31,457 --> 00:26:32,556 They're trying to run at me! 452 00:26:32,558 --> 00:26:33,724 Do not shoot them! 453 00:26:33,725 --> 00:26:34,891 You know what? That's on them. 454 00:26:34,894 --> 00:26:35,893 Where are the cops? 455 00:26:35,895 --> 00:26:37,495 Give them the gun! 456 00:26:37,497 --> 00:26:39,697 Say again? 457 00:26:39,699 --> 00:26:41,365 It's over! 458 00:26:41,367 --> 00:26:42,767 Give them the gun. 459 00:26:42,769 --> 00:26:45,035 Okay, I told you they just tried to run at me... 460 00:26:45,037 --> 00:26:46,604 Then take the bullets out! 461 00:26:46,606 --> 00:26:47,805 Just hand it over now! 462 00:26:47,807 --> 00:26:49,774 Do not shoot them! 463 00:26:49,776 --> 00:26:51,142 Is Darcy here? 464 00:26:52,645 --> 00:26:54,378 - He is. - I am. 465 00:26:54,380 --> 00:26:58,749 Gentlemen, I'm the owner. Okay, why the fuck didn't you just tell me? 466 00:26:58,751 --> 00:27:00,117 Truly sorry about this. 467 00:27:00,119 --> 00:27:02,119 Playing catch-up here myself. 468 00:27:02,121 --> 00:27:03,821 They're playing a fucking show. 469 00:27:03,823 --> 00:27:05,990 Uh... 470 00:27:05,992 --> 00:27:08,592 thank you, but... 471 00:27:08,594 --> 00:27:10,394 we open the door for the police, 472 00:27:10,396 --> 00:27:12,730 or we keep the bullets. 473 00:27:12,732 --> 00:27:15,566 Uh, the cartridges. 474 00:27:15,568 --> 00:27:16,834 I've got no problem with that. 475 00:27:16,836 --> 00:27:18,969 Okay, I handed them the gun. 476 00:27:18,971 --> 00:27:20,738 I'm gonna head out now. No, you're not. 477 00:27:20,740 --> 00:27:22,590 - Let him open the door. - Hang on. 478 00:27:22,591 --> 00:27:24,441 - No, he gave us the gun, he gave us the gun... - Nobody is... 479 00:27:24,444 --> 00:27:27,378 letting me do anything. I gave you the goddamn gun, okay? 480 00:27:27,380 --> 00:27:28,712 - So how are we doing? - He's right. 481 00:27:28,714 --> 00:27:30,614 Pat, do the math. 482 00:27:30,616 --> 00:27:34,652 - Where are the police? - It takes a while out here. 483 00:27:34,654 --> 00:27:37,922 - Stay back. - Just want to make sure that no one else gets hurt 484 00:27:37,924 --> 00:27:39,957 in the meantime. 485 00:27:39,958 --> 00:27:42,918 Okay, I gave you the damn gun... 486 00:27:43,629 --> 00:27:46,096 Tiger! 487 00:27:49,168 --> 00:27:50,601 - Get him down! - Justin? 488 00:27:50,603 --> 00:27:51,869 Get him down! 489 00:27:54,574 --> 00:27:56,294 What's happening? 490 00:28:01,948 --> 00:28:02,947 Shh! 491 00:28:02,949 --> 00:28:04,482 Justin? 492 00:28:04,484 --> 00:28:07,117 Shouldn't have locked the door. 493 00:28:07,119 --> 00:28:08,552 Shit. Sam! 494 00:28:13,025 --> 00:28:14,025 Get the bullets! 495 00:28:18,731 --> 00:28:20,147 All right, load the gun. 496 00:28:20,148 --> 00:28:21,564 - How's it going in there? - Not good! 497 00:28:21,567 --> 00:28:25,002 Fine, but we would rather wait for the police! 498 00:28:25,004 --> 00:28:26,537 Justin? 499 00:28:26,539 --> 00:28:28,179 He's fine... 500 00:28:29,709 --> 00:28:31,108 but he's gonna wait too! 501 00:28:34,614 --> 00:28:35,946 Understood, gentlemen. 502 00:28:37,116 --> 00:28:38,116 Hold tight. 503 00:28:40,453 --> 00:28:41,986 You think they know? 504 00:28:41,988 --> 00:28:43,821 I think they're smarter than you! 505 00:28:43,823 --> 00:28:44,889 Darcy... 506 00:28:45,992 --> 00:28:47,024 Man. 507 00:28:49,862 --> 00:28:50,862 I apologize. 508 00:28:54,100 --> 00:28:56,861 We'll do it here. Stage it up the road. Okay. 509 00:29:04,610 --> 00:29:07,611 - Hey, what was that gonzo shit, man? - So in a tournament, 510 00:29:07,613 --> 00:29:11,515 I snap his arm or he taps out and we all go get burgers. 511 00:29:11,517 --> 00:29:13,083 - Snap it. - Come on. 512 00:29:13,085 --> 00:29:14,635 Look, we've got the gun. 513 00:29:14,636 --> 00:29:16,186 Why don't we just let him... Wait, wait. I don't want it. 514 00:29:16,188 --> 00:29:17,855 All right? I don't... I don't feel good with it. 515 00:29:17,857 --> 00:29:19,156 Who wants it? 516 00:29:19,158 --> 00:29:20,090 - Not me. - Hm? 517 00:29:20,092 --> 00:29:21,959 - No. I can't shoot. - I can. 518 00:29:21,961 --> 00:29:23,127 No, not you. 519 00:29:23,129 --> 00:29:25,062 - Then fucking keep it. - Keep it, Sam. 520 00:29:25,064 --> 00:29:26,497 I'll take it when I'm up. 521 00:29:26,499 --> 00:29:27,731 When I let go... 522 00:29:27,733 --> 00:29:29,133 what are you gonna do? 523 00:29:30,236 --> 00:29:31,769 Butt-fuck everyone in the room. 524 00:29:33,139 --> 00:29:35,940 You're gonna sit criss-cross applesauce. 525 00:29:37,176 --> 00:29:38,175 Say it. 526 00:29:38,177 --> 00:29:41,312 I'm gonna sit criss-cross apple sau... 527 00:29:43,983 --> 00:29:45,282 Nice. 528 00:29:45,284 --> 00:29:46,684 Now lean against the chair. 529 00:29:48,854 --> 00:29:51,088 Hey, is there another way out of here? 530 00:29:51,090 --> 00:29:52,323 No. 531 00:29:54,160 --> 00:29:56,560 You fed 'em yet today? 532 00:29:56,562 --> 00:29:57,828 It doesn't matter. 533 00:29:57,830 --> 00:29:59,229 They're professionals. 534 00:29:59,231 --> 00:30:00,998 You might lose a couple by morning 535 00:30:01,000 --> 00:30:02,166 Maybe a bunch. 536 00:30:02,168 --> 00:30:03,801 Like I said, they're pros. 537 00:30:03,803 --> 00:30:05,669 They earn. 538 00:30:05,671 --> 00:30:07,237 You'll be compensated. 539 00:30:07,239 --> 00:30:09,940 Christ. How many people are on that list? 540 00:30:14,180 --> 00:30:15,779 It's 1,200 for a prospect, 541 00:30:15,781 --> 00:30:17,781 two for a bait dog. 542 00:30:17,783 --> 00:30:20,084 No studs, no champs unless you wanna pay 543 00:30:20,086 --> 00:30:21,936 20 grand a head. 544 00:30:21,937 --> 00:30:23,787 This might cost you your livelihood, Clark. 545 00:30:23,789 --> 00:30:26,690 As long as it doesn't cost me mine, you're covered. 546 00:30:28,426 --> 00:30:30,159 There are gonna be cops, so clean up the residence. 547 00:30:30,162 --> 00:30:32,196 Maybe leave a roach in an ashtray. 548 00:30:32,198 --> 00:30:35,733 Put Daniel on that door and bring the van around. 549 00:30:35,735 --> 00:30:37,034 Shit. 550 00:30:37,036 --> 00:30:38,235 The keys. 551 00:30:39,238 --> 00:30:41,071 They're with them, I guess. 552 00:30:41,073 --> 00:30:42,272 I don't know. We need them. 553 00:30:42,274 --> 00:30:44,274 I got a ton of shit to do. 554 00:30:44,276 --> 00:30:45,676 Go on. 555 00:30:45,678 --> 00:30:47,911 This is a fire hazard. 556 00:30:52,284 --> 00:30:54,118 I wouldn't put Daniel on the door. 557 00:30:54,120 --> 00:30:56,286 Fine. Plenty to do. 558 00:30:57,790 --> 00:30:58,822 Where's Daniel? 559 00:30:58,824 --> 00:31:00,664 He stepped out. I'm covering. 560 00:31:02,995 --> 00:31:04,194 Everything okay? 561 00:31:11,003 --> 00:31:13,170 Meet me at the utility shed. 562 00:31:24,116 --> 00:31:26,083 This a new ride? 563 00:31:26,085 --> 00:31:27,217 Yeah. 564 00:31:27,219 --> 00:31:28,886 Just turning it over. 565 00:31:28,888 --> 00:31:30,020 I think it's getting choked. 566 00:31:30,022 --> 00:31:30,988 Wrong filter. 567 00:31:30,990 --> 00:31:32,923 - She's a beaut. - What's up? 568 00:31:32,925 --> 00:31:34,391 Need some of the squad. 569 00:31:34,393 --> 00:31:35,859 Red laces only. 570 00:31:35,861 --> 00:31:37,761 - Tonight? - Now. 571 00:31:37,763 --> 00:31:38,896 The list. 572 00:31:41,667 --> 00:31:42,833 This is everybody who knows? 573 00:31:42,835 --> 00:31:44,201 Yeah. Including the band. 574 00:31:44,203 --> 00:31:45,302 Knows what? 575 00:31:45,304 --> 00:31:46,737 Manageable. 576 00:31:46,739 --> 00:31:49,707 From here on out, not a single name gets added 577 00:31:49,709 --> 00:31:51,175 unless they have red laces. 578 00:31:51,177 --> 00:31:52,876 There's 80 people in there. 579 00:31:52,878 --> 00:31:54,812 You plus four. 580 00:31:54,814 --> 00:31:57,915 Give Gabe the keys in case we have to play valet. 581 00:31:59,785 --> 00:32:01,185 We're losing light. 582 00:32:03,956 --> 00:32:05,796 - You got it? - Yeah. 583 00:32:08,327 --> 00:32:09,393 Whoa, watch out! 584 00:32:09,395 --> 00:32:10,794 That could be asbestos. 585 00:32:10,796 --> 00:32:12,863 - It's not asbestos. - You don't have a phone, do you? 586 00:32:12,865 --> 00:32:14,398 They took it. 587 00:32:16,335 --> 00:32:19,436 Hers too. I'm gonna search her, okay? 588 00:32:24,443 --> 00:32:26,877 Careful. That one could be a live wire. 589 00:32:26,879 --> 00:32:28,679 It's a speaker wire. 590 00:32:42,228 --> 00:32:44,228 What'd you find? 591 00:32:44,230 --> 00:32:45,670 Uh... 592 00:32:48,200 --> 00:32:49,466 "Fleisch Wolf"? 593 00:32:49,468 --> 00:32:51,835 Uh... fleisch means... 594 00:32:51,837 --> 00:32:53,170 uh, flesh. 595 00:32:53,172 --> 00:32:54,738 Or meat. 596 00:32:54,740 --> 00:32:56,340 Like a fleisch salad. It's German. 597 00:32:56,342 --> 00:32:58,442 So "Meat Wolf"? 598 00:32:58,444 --> 00:32:59,884 Yeah. 599 00:33:02,848 --> 00:33:04,314 This shit's solid. 600 00:33:04,316 --> 00:33:06,236 - Great. - There's nothing here. 601 00:33:09,021 --> 00:33:12,022 Okay. Empty out your pockets. 602 00:33:12,024 --> 00:33:13,144 Come search me, faggot. 603 00:33:14,193 --> 00:33:15,225 Just shoot him. 604 00:33:16,896 --> 00:33:18,195 Come on. 605 00:33:19,732 --> 00:33:21,064 Can I get up? 606 00:33:21,066 --> 00:33:22,706 On the chair. 607 00:33:24,036 --> 00:33:25,836 Slowly. Slowly. 608 00:33:43,823 --> 00:33:45,823 Turn 'em out. 609 00:33:48,460 --> 00:33:50,494 Come on, man. Other one. 610 00:33:55,401 --> 00:33:56,433 Oh fuck. 611 00:33:56,435 --> 00:33:58,468 Good call. 612 00:33:58,470 --> 00:34:00,137 Turn it out, for fuck's sake. 613 00:34:01,941 --> 00:34:03,173 What is that? Give that to me. 614 00:34:03,175 --> 00:34:05,075 Hand it over! 615 00:34:05,077 --> 00:34:06,310 Oops. 616 00:34:06,312 --> 00:34:08,011 Wait, was that a phone? 617 00:34:08,013 --> 00:34:10,447 Oh, shit. Point it... point it at the door. 618 00:34:10,449 --> 00:34:12,850 - Point the gun at the door. - Maybe it's the police. It's a raid. 619 00:34:12,852 --> 00:34:14,518 - Are you serious? - Shh! 620 00:34:14,519 --> 00:34:16,185 - Fuck off, Ilsa! - Yo, quiet, okay? Justin, don't move. 621 00:34:16,188 --> 00:34:17,521 - Point the gun... - Nobody move. 622 00:34:17,523 --> 00:34:19,356 - Now if we get all behind... - Nobody talk! 623 00:34:19,358 --> 00:34:20,457 Careful now. 624 00:34:35,107 --> 00:34:36,306 Smoke this. 625 00:34:38,077 --> 00:34:39,677 Deal. 626 00:34:40,946 --> 00:34:44,314 And if the cherry does something that you don't like... 627 00:34:44,316 --> 00:34:45,916 shoot. 628 00:34:46,919 --> 00:34:48,639 Thank you, Amber. 629 00:34:51,957 --> 00:34:53,423 Get comfortable. 630 00:35:02,501 --> 00:35:04,334 Pretty smart for a Nazi. 631 00:35:04,336 --> 00:35:06,016 I'm not a Nazi. 632 00:35:07,106 --> 00:35:09,666 How do you fall for this shit? 633 00:35:10,609 --> 00:35:13,577 Let's just say the people who were gonna hurt me weren't white. 634 00:35:13,579 --> 00:35:15,345 Any of them women? 635 00:35:15,347 --> 00:35:17,481 It's a problem where I grew up. 636 00:35:17,483 --> 00:35:19,583 - Guys. - What about tonight? 637 00:35:19,585 --> 00:35:21,318 I think we got a white people - Reece: Guys! Shh. 638 00:35:21,320 --> 00:35:22,960 Oh, fuck you. 639 00:35:42,274 --> 00:35:44,574 It looks like we tripped our main. 640 00:35:44,576 --> 00:35:47,177 Our back-up gennie is fired up, but we're gonna to have to 641 00:35:47,179 --> 00:35:49,413 call it a day and do some troubleshooting. 642 00:35:49,415 --> 00:35:51,348 We'll try again on Sunday. 643 00:35:51,350 --> 00:35:52,549 No door charge. 644 00:35:52,551 --> 00:35:55,485 Hell, free drinks from 2:00 to 4:00. 645 00:36:10,269 --> 00:36:14,304 Those of you attending the racial advocacy workshop on Wednesday, 646 00:36:14,306 --> 00:36:17,040 assume it's on unless you hear otherwise. 647 00:36:17,042 --> 00:36:18,642 And remember... 648 00:36:20,112 --> 00:36:22,446 this is a movement, not a party. 649 00:36:22,448 --> 00:36:23,613 All right. 650 00:36:23,615 --> 00:36:25,716 Stay safe! Godspeed. 651 00:36:28,320 --> 00:36:29,653 Who hasn't smoked yet? 652 00:36:33,025 --> 00:36:35,105 All right, you guys are gonna come with me. 653 00:36:52,945 --> 00:36:54,825 You're not worried they'll talk? 654 00:36:55,614 --> 00:36:57,247 They've got priorities. 655 00:37:01,153 --> 00:37:04,688 Tell them the party is on us if they hole up for a couple of days. 656 00:37:04,690 --> 00:37:07,024 Put this fire out first. 657 00:37:07,026 --> 00:37:08,358 Grove Street? 658 00:37:08,360 --> 00:37:12,129 My dope nigger stamps in case one of these meat-heads 659 00:37:12,131 --> 00:37:14,164 gets booked for possession. 660 00:37:14,166 --> 00:37:16,233 All right. 661 00:37:16,235 --> 00:37:18,368 Let's get y'all somewhere safe. 662 00:37:30,749 --> 00:37:32,616 Treasure? 663 00:37:32,618 --> 00:37:35,252 Daylight. Underneath. 664 00:37:37,122 --> 00:37:39,656 They're moving our gear. 665 00:37:41,760 --> 00:37:43,627 - Yes? - Gentlemen? 666 00:37:43,629 --> 00:37:45,562 We're loading you out. 667 00:37:45,564 --> 00:37:47,531 Are there cops here? 668 00:37:47,533 --> 00:37:50,734 They've come and gone. It got a little complicated. 669 00:37:50,736 --> 00:37:52,769 We're so fucked. 670 00:37:52,771 --> 00:37:55,539 Uh, I'm getting hoarse. 671 00:37:55,541 --> 00:37:59,576 Can you hear me if I speak at this volume? 672 00:37:59,578 --> 00:38:00,744 - Yeah. - Yes. 673 00:38:00,746 --> 00:38:02,112 Good. 674 00:38:02,114 --> 00:38:03,113 Um... 675 00:38:03,115 --> 00:38:06,283 and can we please elect just one voice? 676 00:38:10,089 --> 00:38:11,221 Yes. 677 00:38:11,223 --> 00:38:14,257 Okay. Now, you're trapped. 678 00:38:14,259 --> 00:38:16,059 That's not a threat. It's a fact. 679 00:38:16,061 --> 00:38:18,095 Well, we have a loaded gun. 680 00:38:18,097 --> 00:38:19,663 That's also just a fact. 681 00:38:19,665 --> 00:38:22,566 Oh, we have plenty more guns on hand. 682 00:38:22,568 --> 00:38:25,235 We just want you out. 683 00:38:25,237 --> 00:38:26,570 Not harmed. 684 00:38:27,606 --> 00:38:32,109 Now, the firearm you have is not registered. 685 00:38:32,111 --> 00:38:36,179 I wanted it out of the picture before the authorities arrived, 686 00:38:36,181 --> 00:38:38,148 but you refused, so here we are. 687 00:38:38,150 --> 00:38:39,516 - Bullshit. - Yeah. 688 00:38:39,518 --> 00:38:42,152 Here we are. 689 00:38:42,154 --> 00:38:45,255 Oh, I do apologize for my associates. They panicked. 690 00:38:45,257 --> 00:38:47,657 - Yeah, no shit! Man, we're... - Listen! Listen! 691 00:38:49,428 --> 00:38:51,695 No one is trying to wipe the slate clean. 692 00:38:53,098 --> 00:38:57,134 Whatever you saw or did is no longer my concern. 693 00:38:57,136 --> 00:38:59,336 You tell whoever you want whatever you want. 694 00:38:59,338 --> 00:39:03,740 All I ask is that you understand you were held here 695 00:39:03,742 --> 00:39:07,711 for your own safety before you were released. 696 00:39:11,850 --> 00:39:13,150 Okay. 697 00:39:14,319 --> 00:39:16,486 Yes. Thank you. 698 00:39:16,488 --> 00:39:18,622 But just... 699 00:39:18,624 --> 00:39:21,825 just to be clear... 700 00:39:21,827 --> 00:39:23,426 the police are coming back? 701 00:39:23,428 --> 00:39:25,295 They've come and gone. 702 00:39:25,297 --> 00:39:27,797 Well, that's what concerns us, man! 703 00:39:27,799 --> 00:39:30,934 I just want that gun out of the picture. 704 00:39:36,275 --> 00:39:37,607 Okay. 705 00:39:38,777 --> 00:39:41,178 - Careful, man. - Sorry. 706 00:39:41,180 --> 00:39:43,413 - What do we do? - We dig through the fucking floor. 707 00:39:43,415 --> 00:39:45,015 While we just wait? 708 00:39:45,016 --> 00:39:46,616 They could shoot us at any time. Yeah, but they haven't. 709 00:39:46,618 --> 00:39:48,251 How do we even know that they have guns? 710 00:39:48,253 --> 00:39:50,353 They have guns. No question. 711 00:39:50,355 --> 00:39:51,821 We're gonna trust you? 712 00:39:51,823 --> 00:39:55,725 - We've got zero leverage. - Ask for a phone... 713 00:39:55,727 --> 00:39:58,228 for the gun. All right. 714 00:39:58,230 --> 00:40:00,864 - What about him? - Yeah, I mean, the minute we give it up, 715 00:40:00,866 --> 00:40:03,186 what if he just, like, attacks? Then I'll wrap him up. 716 00:40:04,570 --> 00:40:05,502 Okay. 717 00:40:05,504 --> 00:40:07,804 So we see what they think? Mmhmm. 718 00:40:10,475 --> 00:40:12,209 All right. 719 00:40:12,211 --> 00:40:17,447 Uh, we'll give you the gun for a cell phone. 720 00:40:17,449 --> 00:40:18,882 Sorry, no. 721 00:40:18,884 --> 00:40:22,719 - Okay, well, how about a registered firearm? - Funny. 722 00:40:22,721 --> 00:40:25,355 Justin, you alive and well? 723 00:40:25,357 --> 00:40:27,857 - I'm alive. - Okay, good. 724 00:40:27,859 --> 00:40:32,696 Gentlemen, I hope you appreciate the situation. 725 00:40:32,698 --> 00:40:36,733 Things have gone south, no doubt. 726 00:40:36,735 --> 00:40:41,404 But you know if you don't hand over that gun, 727 00:40:41,406 --> 00:40:43,807 it won't end well. 728 00:40:43,809 --> 00:40:45,609 You see... 729 00:40:45,611 --> 00:40:49,412 for all I know, I... I come to my place of business 730 00:40:49,414 --> 00:40:51,448 and there is an out of town band 731 00:40:51,450 --> 00:40:53,950 locked in a room with an unregistered firearm. 732 00:40:53,952 --> 00:40:56,519 - Oh, come on! - And somebody's hurt inside there 733 00:40:56,521 --> 00:40:59,589 and maybe there's a hostage, too! 734 00:41:00,926 --> 00:41:02,459 So what do I do? 735 00:41:03,962 --> 00:41:07,230 Am I within my rights to intervene? 736 00:41:07,232 --> 00:41:09,866 Should I kick down the door and start shooting? 737 00:41:09,868 --> 00:41:12,569 Or... 738 00:41:12,571 --> 00:41:16,873 can we just remove the guns from the equation? 739 00:41:16,875 --> 00:41:18,975 These are my questions. 740 00:41:18,977 --> 00:41:21,645 You've got 30 seconds to answer. 741 00:41:21,647 --> 00:41:24,848 Okay, hold on. Hold on. 742 00:41:24,850 --> 00:41:27,784 Great. Anyone got any smart ideas? 743 00:41:27,786 --> 00:41:29,686 Justin, get on the floor. 744 00:41:31,723 --> 00:41:34,357 Get on the fuckin' floor right now. Go. 745 00:41:36,795 --> 00:41:39,262 All right. Sam, come around here. 746 00:41:39,264 --> 00:41:41,798 - Slowly, I want you to take the gun from me. - Okay. 747 00:41:41,800 --> 00:41:43,680 - You got it? - Got it. 748 00:41:44,269 --> 00:41:46,002 Okay. Nice and easy. 749 00:41:46,004 --> 00:41:48,305 Play nice, and I'll be nice. 750 00:41:48,307 --> 00:41:49,673 Please. 751 00:41:49,675 --> 00:41:51,225 Don't do anything. 752 00:41:51,226 --> 00:41:52,776 - This is fuckin' retarded. - No one's saying it isn't, 753 00:41:52,778 --> 00:41:55,345 but we either hand over the gun or we open fire with it. 754 00:41:55,347 --> 00:41:58,415 - I vote for that. - You don't have a vote, okay? 755 00:41:58,417 --> 00:42:00,450 I mean we're taking chances either way, so... 756 00:42:00,452 --> 00:42:01,685 So we're fuckin' dead, guys. 757 00:42:01,687 --> 00:42:03,586 At least this way, we find out 758 00:42:03,588 --> 00:42:05,789 if all we're doing now is buying time. 759 00:42:05,791 --> 00:42:07,290 - For them. - Amen. 760 00:42:07,292 --> 00:42:09,459 At this point, I'm just fucking curious. 761 00:42:13,498 --> 00:42:17,767 Okay... we'll give you the gun. 762 00:42:19,304 --> 00:42:21,604 But we're gonna keep the ammo. 763 00:42:21,606 --> 00:42:24,040 Fine. Safer for everyone. 764 00:42:25,477 --> 00:42:27,277 All right, let's move this fucking couch. 765 00:42:27,279 --> 00:42:28,719 Okay. 766 00:42:40,826 --> 00:42:43,693 All right, keep still. 767 00:42:47,065 --> 00:42:48,965 Okay, stand back! 768 00:42:48,967 --> 00:42:50,647 You've got it. 769 00:42:55,307 --> 00:42:56,840 Here we go. 770 00:43:04,916 --> 00:43:06,316 May I approach? 771 00:43:06,318 --> 00:43:07,684 No! 772 00:43:07,686 --> 00:43:09,686 No. I'm gonna throw it. 773 00:43:09,688 --> 00:43:12,122 Careful. It was a gift. 774 00:43:19,464 --> 00:43:20,997 - They're killing us! - Keep the gun! 775 00:43:23,702 --> 00:43:25,602 Get the fuck off of me! 776 00:43:25,604 --> 00:43:28,037 Okay, okay! 777 00:43:28,039 --> 00:43:30,473 Okay, okay, okay, okay! 778 00:43:38,917 --> 00:43:40,784 Fuck you! 779 00:43:42,387 --> 00:43:44,387 Oh, my God! 780 00:43:44,389 --> 00:43:46,055 Keep it up! Pull it up! 781 00:43:46,057 --> 00:43:47,557 Oh fuck. 782 00:43:49,361 --> 00:43:51,161 Yo, help me move the couch. 783 00:43:54,733 --> 00:43:55,632 Help me move it! 784 00:43:55,634 --> 00:43:57,734 Oh, shit! 785 00:44:00,539 --> 00:44:02,806 This will be over soon, gentlemen. 786 00:44:09,748 --> 00:44:11,848 I'll fuckin' crush you. 787 00:44:21,760 --> 00:44:23,520 Get the box cutter! 788 00:44:25,630 --> 00:44:27,497 Get the fucking box cutter out of his hand! 789 00:44:33,872 --> 00:44:36,039 - Tell me when he's out! - Okay! 790 00:44:36,041 --> 00:44:38,174 Pat! Pat! 791 00:44:38,176 --> 00:44:39,709 Look at me, look at me, look at me. 792 00:44:39,711 --> 00:44:40,910 Shush! Shush! 793 00:44:40,912 --> 00:44:42,078 Shush! 794 00:44:43,582 --> 00:44:45,882 He's out. He's out! 795 00:44:49,120 --> 00:44:50,854 Oh, fuck. 796 00:44:50,856 --> 00:44:54,057 Put pressure on it! Put pressure! 797 00:44:54,059 --> 00:44:55,592 I know, I know, I know. 798 00:44:55,594 --> 00:44:57,861 Just breathe. Breathe. Breathe. 799 00:44:57,863 --> 00:45:00,163 He's not out! 800 00:45:00,165 --> 00:45:01,197 He's not out! 801 00:45:04,135 --> 00:45:05,668 You got this? 802 00:45:26,525 --> 00:45:28,558 How long does it take... 803 00:45:28,560 --> 00:45:31,628 until we know... for sure? 804 00:45:35,534 --> 00:45:37,667 What the... 805 00:45:37,669 --> 00:45:38,735 Oh, Jesus. 806 00:45:43,642 --> 00:45:44,974 Oh, Jesus. 807 00:45:54,753 --> 00:45:56,719 Any and all firearms, 808 00:45:56,721 --> 00:45:58,922 Clark will handle it from here on. 809 00:45:58,924 --> 00:46:00,523 He give you an E.T.A.? 810 00:46:00,525 --> 00:46:02,158 You said no calls. 811 00:46:02,160 --> 00:46:03,860 Right. Good. 812 00:46:03,862 --> 00:46:05,528 Phones too. What happened in there? 813 00:46:05,530 --> 00:46:07,330 Set Neal up for tomorrow 814 00:46:07,331 --> 00:46:09,131 New drywall, pour a floor. Tell him we had a leak. 815 00:46:09,134 --> 00:46:11,534 Door with a frame, too. What happened? 816 00:46:11,536 --> 00:46:13,870 Uh, a bit of a maelstrom tonight. 817 00:46:13,872 --> 00:46:16,639 Visiting band hurt one of ours. 818 00:46:16,641 --> 00:46:17,874 Who? 819 00:46:17,876 --> 00:46:19,576 Emily. 820 00:46:19,578 --> 00:46:21,511 Maybe Big Justin, too. 821 00:46:21,513 --> 00:46:22,645 What the fuck are we doing then? 822 00:46:22,647 --> 00:46:24,714 Let's get in there. 823 00:46:24,716 --> 00:46:28,518 We're not coming apart is what we are doing. 824 00:46:28,520 --> 00:46:33,556 We're saving questions until this pig fuck is transferred off-site. 825 00:46:33,558 --> 00:46:36,059 Darcy. 826 00:46:36,061 --> 00:46:40,129 Okay. Last chance if anyone needs to take a leak. 827 00:47:12,564 --> 00:47:14,564 I lost the gun. 828 00:47:14,566 --> 00:47:17,166 You held on longer than I would have. 829 00:47:21,139 --> 00:47:22,605 Hey. 830 00:47:22,607 --> 00:47:24,140 I'm going. 831 00:47:24,142 --> 00:47:28,244 There's no air shaft, there's no sewer system... 832 00:47:28,246 --> 00:47:30,680 no nothing. 833 00:47:31,850 --> 00:47:33,490 There it is. 834 00:47:37,889 --> 00:47:39,188 What time is it? 835 00:47:39,190 --> 00:47:40,690 It's not daylight. 836 00:47:40,692 --> 00:47:42,191 It's something. 837 00:47:42,193 --> 00:47:43,893 Out the way. 838 00:48:10,722 --> 00:48:12,422 Oh, fuck. 839 00:48:14,826 --> 00:48:16,459 Look for a door. 840 00:48:21,800 --> 00:48:23,480 Just let me know. 841 00:48:25,770 --> 00:48:26,770 Hey... 842 00:48:28,173 --> 00:48:31,708 I'm sorry about your friend. 843 00:48:36,881 --> 00:48:39,182 Shit! 844 00:48:42,153 --> 00:48:43,920 Okay, move. 845 00:48:43,922 --> 00:48:45,402 Fuck! 846 00:48:57,969 --> 00:48:59,168 Is there a lock? 847 00:48:59,170 --> 00:49:02,071 Other side, maybe. 848 00:49:02,073 --> 00:49:04,073 We're burning time. 849 00:49:04,075 --> 00:49:05,308 Wait, but... 850 00:49:05,310 --> 00:49:07,343 Look! There's... there's ventilation! 851 00:49:07,345 --> 00:49:08,878 Six inch ducts. Good luck. 852 00:49:08,880 --> 00:49:10,680 Shouldn't we look around more? 853 00:49:10,682 --> 00:49:12,048 We just did! 854 00:49:12,050 --> 00:49:14,383 Go. Go, go. Push. 855 00:49:22,293 --> 00:49:24,060 Heroin. 856 00:49:24,062 --> 00:49:28,064 It's not about her or us. 857 00:49:30,869 --> 00:49:32,769 It's a... it's a big ass bunker. 858 00:49:32,771 --> 00:49:34,470 - Give me your hand. - Big ass dead end. 859 00:49:34,472 --> 00:49:35,972 Give it to me. Hold it up, up, up. 860 00:49:35,974 --> 00:49:37,306 All right. Look away, look away. 861 00:49:37,308 --> 00:49:38,808 Maybe we can use this to our advantage. 862 00:49:38,810 --> 00:49:40,410 We're done. 863 00:49:41,146 --> 00:49:43,680 I'm done. 864 00:49:43,681 --> 00:49:46,215 Okay? You can close the door behind me if you want to strategize. 865 00:49:46,217 --> 00:49:48,918 - We're not ready! - What do you think they're doing out there? 866 00:49:48,920 --> 00:49:50,853 - That's just it. We don't know. - We fucking know 867 00:49:50,855 --> 00:49:52,255 they mean us harm! 868 00:49:52,257 --> 00:49:54,257 It's just that if have guns, 869 00:49:54,259 --> 00:49:56,058 okay, why haven't they mowed us down already? 870 00:49:56,060 --> 00:49:58,060 We can't just go missing. 871 00:49:58,062 --> 00:49:59,729 They need us found. 872 00:49:59,731 --> 00:50:01,497 All right. Grab some shit 873 00:50:01,499 --> 00:50:02,498 and get ready to run. 874 00:50:02,500 --> 00:50:03,866 Then we die. 875 00:50:03,868 --> 00:50:05,968 Yeah, but the longer we wait, 876 00:50:05,970 --> 00:50:07,470 the surer that is. 877 00:50:09,307 --> 00:50:11,174 - Tiger, you ready? - Yeah, almost, man. 878 00:50:11,176 --> 00:50:14,577 We can't take it so seriously. 879 00:50:17,882 --> 00:50:20,750 We gotta... 880 00:50:20,752 --> 00:50:24,153 treat this like paintball. 881 00:50:25,957 --> 00:50:26,989 What? 882 00:50:28,760 --> 00:50:30,359 Rick Silva... 883 00:50:32,831 --> 00:50:37,900 helped organize the paintball for Skate-o's bachelor party. 884 00:50:37,902 --> 00:50:42,138 And we were short a few players to book the whole field, 885 00:50:42,140 --> 00:50:47,810 so they paired us up with these ex-Marines. 886 00:50:47,812 --> 00:50:51,480 And the first few rounds, these guys just... 887 00:50:51,482 --> 00:50:54,984 tore us to shreds. 888 00:50:54,986 --> 00:50:58,187 I mean, zero casualties on their side. 889 00:50:58,189 --> 00:51:01,290 And I just cowered behind these trees 890 00:51:01,292 --> 00:51:03,259 till I got shot. 891 00:51:03,261 --> 00:51:05,561 Covered in paint. But Rick... 892 00:51:05,563 --> 00:51:07,463 Tiger, you done? 893 00:51:09,801 --> 00:51:11,500 Okay. 894 00:51:11,502 --> 00:51:13,002 Pat, you're done, too. 895 00:51:13,004 --> 00:51:14,403 I'm sorry, man. We gotta go. 896 00:51:14,405 --> 00:51:16,072 That's okay. 897 00:51:16,074 --> 00:51:18,107 - Was that a pep talk? - Ready? 898 00:51:21,880 --> 00:51:24,080 Now we won't all live, but... 899 00:51:25,516 --> 00:51:27,617 I don't know. Maybe we won't all die. 900 00:51:32,290 --> 00:51:35,858 - Here. - No, I'm just gonna run. 901 00:51:35,860 --> 00:51:37,420 I got it. 902 00:51:39,063 --> 00:51:42,198 All right, fuck it. Simon and Garfunkel. 903 00:51:44,335 --> 00:51:46,135 Desert island band. 904 00:51:48,306 --> 00:51:49,538 Prince. 905 00:51:52,310 --> 00:51:53,910 I, uh... 906 00:51:55,380 --> 00:51:57,480 - I'm still the Misfits. - True school, man. 907 00:51:57,482 --> 00:51:59,115 Are we going? 908 00:52:01,219 --> 00:52:02,659 Yeah. 909 00:52:08,459 --> 00:52:13,095 Madonna and... Slayer. 910 00:52:15,166 --> 00:52:17,300 Here we go. 911 00:52:17,302 --> 00:52:18,401 Watch it! 912 00:52:22,006 --> 00:52:23,339 What the fuck? 913 00:52:24,876 --> 00:52:26,175 They're letting us out. 914 00:52:26,177 --> 00:52:27,410 How many exits are there? 915 00:52:27,412 --> 00:52:30,313 Uh, the main, the back, maybe the kitchen. 916 00:52:30,315 --> 00:52:31,647 I always... What about windows? 917 00:52:31,649 --> 00:52:33,082 See for yourselves. 918 00:52:34,585 --> 00:52:35,651 Fuck. 919 00:52:35,653 --> 00:52:36,986 Quiet. 920 00:52:39,924 --> 00:52:41,424 Oh, shit. 921 00:52:41,426 --> 00:52:43,259 Should we hide? 922 00:52:43,261 --> 00:52:45,328 Uh, whatever you want, man. 923 00:52:53,237 --> 00:52:54,971 We... we should split up. 924 00:52:54,973 --> 00:52:56,439 Totally. 925 00:53:05,616 --> 00:53:07,483 What the fuck? 926 00:53:07,485 --> 00:53:09,051 Tiger! 927 00:53:11,556 --> 00:53:14,190 Tiger! 928 00:53:18,363 --> 00:53:19,595 Oh, shit, oh, shit. 929 00:53:24,402 --> 00:53:25,568 Shit. 930 00:53:29,540 --> 00:53:31,140 Oh, shit! 931 00:53:34,712 --> 00:53:36,612 Save it. 932 00:53:36,614 --> 00:53:38,681 Oh, shit. 933 00:54:16,220 --> 00:54:18,120 Fass! Fass! 934 00:54:19,524 --> 00:54:21,724 Voran! Fass! 935 00:54:21,726 --> 00:54:23,059 Fass! 936 00:55:06,504 --> 00:55:07,736 Hey. 937 00:55:22,620 --> 00:55:24,620 They're everywhere! 938 00:55:24,622 --> 00:55:26,422 Where's Reece? 939 00:55:28,726 --> 00:55:30,246 It's us. 940 00:55:36,100 --> 00:55:38,234 Come on. Move. 941 00:55:40,438 --> 00:55:41,670 Sam, look. 942 00:55:45,476 --> 00:55:46,775 Fleisch Wolf. 943 00:55:46,777 --> 00:55:48,511 It's a song. 944 00:55:50,081 --> 00:55:51,814 It means "Meat Grinder." 945 00:55:53,718 --> 00:55:55,818 Up! Up! 946 00:55:55,820 --> 00:55:57,786 So ist's brav. 947 00:55:57,788 --> 00:55:59,288 So ist's brav. 948 00:55:59,290 --> 00:56:01,123 You're retiring him? 949 00:56:01,125 --> 00:56:03,159 He's worked up. 950 00:56:03,161 --> 00:56:04,426 Send in another. 951 00:56:04,428 --> 00:56:05,528 Send two. Finish it. 952 00:56:05,530 --> 00:56:07,630 Kill that feedback first. 953 00:56:07,632 --> 00:56:10,866 And if I send in two fight dogs, what do you think they'll do? 954 00:56:10,868 --> 00:56:12,835 Send me in there. I'll finish up. 955 00:56:12,837 --> 00:56:14,436 Just give me the rules. 956 00:56:14,438 --> 00:56:15,804 All right. 957 00:56:17,808 --> 00:56:19,675 Blades only. 958 00:56:19,677 --> 00:56:21,677 Sloppy is fine. 959 00:56:21,679 --> 00:56:22,711 Try not to hit the bone. 960 00:56:22,713 --> 00:56:24,446 Okay. 961 00:56:24,448 --> 00:56:26,115 Take Jonathan. 962 00:56:26,117 --> 00:56:27,483 Brute squad. 963 00:56:27,485 --> 00:56:29,365 Keep him caged until we tag out. 964 00:56:33,224 --> 00:56:34,890 He breathing? 965 00:56:41,566 --> 00:56:43,399 A little bit, yeah. 966 00:56:43,401 --> 00:56:45,634 Let him bleed. 967 00:56:45,636 --> 00:56:48,571 Later is better for time of death. 968 00:56:48,573 --> 00:56:49,672 Keys? 969 00:56:49,674 --> 00:56:51,640 No. 970 00:57:23,908 --> 00:57:25,708 They're coming. 971 00:57:28,246 --> 00:57:29,778 I can't do this. 972 00:57:36,387 --> 00:57:37,786 Get back! 973 00:57:37,788 --> 00:57:39,922 No! 974 00:57:39,924 --> 00:57:41,390 Where's Emily? 975 00:57:47,498 --> 00:57:49,898 What the fuck are you doing? 976 00:57:49,900 --> 00:57:51,367 Hey! 977 00:57:53,771 --> 00:57:55,371 Which one did it? 978 00:57:55,373 --> 00:57:56,872 - Werm did it. - Bullshit. 979 00:57:56,874 --> 00:57:57,973 Which one? 980 00:57:57,975 --> 00:57:59,875 What did they tell you? 981 00:58:01,345 --> 00:58:03,746 What? You want to know? 982 00:58:03,748 --> 00:58:06,448 You want him to know? 983 00:58:06,450 --> 00:58:07,850 Know what? 984 00:58:07,852 --> 00:58:11,620 Werm found out that she was leaving... 985 00:58:11,622 --> 00:58:14,690 but she didn't say that it was with you. 986 00:58:16,560 --> 00:58:17,993 "Meat Grinder." 987 00:58:19,897 --> 00:58:22,831 That song was their cue. 988 00:58:24,402 --> 00:58:25,768 You should go. 989 00:58:35,513 --> 00:58:37,113 Here we go. 990 00:58:38,382 --> 00:58:39,948 This is taking too long. 991 00:58:42,386 --> 00:58:43,719 Gabe? 992 00:58:45,856 --> 00:58:48,957 You didn't want Daniel on door duty. 993 00:58:48,959 --> 00:58:50,426 Why? 994 00:58:51,696 --> 00:58:54,963 Nothing concrete, he and... 995 00:58:54,965 --> 00:58:56,899 and Emily... 996 00:59:27,498 --> 00:59:29,598 Little lovebirds. 997 00:59:50,955 --> 00:59:52,454 Recognize this? 998 00:59:54,358 --> 00:59:55,357 No, sir. 999 00:59:55,359 --> 00:59:57,059 Of course not. You were still handing out 1000 00:59:57,061 --> 00:59:59,595 leaflets when these boys made their bones. 1001 00:59:59,597 --> 01:00:01,463 It's from last Easter. 1002 01:00:01,465 --> 01:00:04,933 Supposed to disappear after the boot party. 1003 01:00:06,036 --> 01:00:07,803 He just started talking. 1004 01:00:07,805 --> 01:00:09,571 Amber's alive saying Werm did it. 1005 01:00:09,573 --> 01:00:10,672 Never mind that. 1006 01:00:10,674 --> 01:00:12,641 You... 1007 01:00:14,812 --> 01:00:18,680 Werm saved us all. 1008 01:00:26,090 --> 01:00:27,790 Sam? 1009 01:00:30,661 --> 01:00:32,694 It's okay. 1010 01:00:32,696 --> 01:00:36,365 I mean, it's not okay. 1011 01:00:36,367 --> 01:00:38,867 - You didn't know either? - He's with us. 1012 01:00:38,869 --> 01:00:39,968 Not where. 1013 01:00:39,970 --> 01:00:41,610 We gotta split. 1014 01:00:46,143 --> 01:00:48,877 This has a wider duct, I think. 1015 01:00:48,879 --> 01:00:51,814 We're not gonna fit through there. 1016 01:00:51,816 --> 01:00:53,515 Oh! 1017 01:00:53,517 --> 01:00:56,018 Daniel, um, he can help. 1018 01:00:56,020 --> 01:00:57,419 Why? 1019 01:00:57,421 --> 01:00:59,021 Who's he? 1020 01:00:59,023 --> 01:01:01,924 A traitor. If they don't already know, they know now. 1021 01:01:01,926 --> 01:01:03,625 I can get us out of here. 1022 01:01:03,627 --> 01:01:05,561 Wow. A conspiracy. 1023 01:01:05,563 --> 01:01:07,563 No, just a cluster-fuck. 1024 01:01:14,505 --> 01:01:17,573 There is still blades and fangs for the visitors, 1025 01:01:17,575 --> 01:01:19,675 but we are getting lean on time. 1026 01:01:19,677 --> 01:01:22,744 Now, if you have to shoot, shoot once. 1027 01:01:22,746 --> 01:01:24,980 If more than once, keep it a tight grouping 1028 01:01:24,982 --> 01:01:27,416 'cause you'll be digging the slugs out yourself. 1029 01:01:27,418 --> 01:01:29,378 As for Daniel and Amber, they can... 1030 01:01:34,625 --> 01:01:36,258 What did we forget? 1031 01:01:46,036 --> 01:01:49,004 There's a river on two sides. The quarry's on another. 1032 01:01:49,006 --> 01:01:52,140 We can parallel the main road back, go for help. 1033 01:01:52,142 --> 01:01:54,142 Well, how do we get past the door? 1034 01:01:54,144 --> 01:01:55,878 I know something you don't. 1035 01:01:55,880 --> 01:01:57,679 Good. What? 1036 01:01:57,681 --> 01:01:59,515 I know where we keep... 1037 01:02:01,085 --> 01:02:02,651 Too slow. 1038 01:02:37,187 --> 01:02:39,154 Should we go? 1039 01:02:39,156 --> 01:02:40,656 Now? 1040 01:02:40,658 --> 01:02:42,124 We have the gun. 1041 01:02:42,126 --> 01:02:43,992 I guess. 1042 01:02:43,994 --> 01:02:45,527 Yes. 1043 01:02:45,529 --> 01:02:46,895 Yes! 1044 01:02:46,897 --> 01:02:48,997 Give me two. 1045 01:03:11,522 --> 01:03:13,522 Easy! Not her! 1046 01:03:13,524 --> 01:03:15,123 Don't fire! 1047 01:03:15,125 --> 01:03:16,224 Fass! Fass! 1048 01:03:16,226 --> 01:03:17,259 Fass! 1049 01:03:18,829 --> 01:03:19,962 Go! 1050 01:03:19,964 --> 01:03:21,096 Sam! 1051 01:03:22,199 --> 01:03:23,265 Sam! 1052 01:03:32,743 --> 01:03:34,977 We're never getting out. 1053 01:03:40,317 --> 01:03:41,817 Fuck. 1054 01:04:03,907 --> 01:04:06,174 You know, I'm lucky. 1055 01:04:06,176 --> 01:04:09,344 I guessed at least they were gonna shoot me. 1056 01:04:20,357 --> 01:04:22,057 Three'll do, gentlemen. 1057 01:04:22,059 --> 01:04:23,625 The fourth can disappear. 1058 01:04:23,627 --> 01:04:25,060 It's time to start the clean-up. 1059 01:04:25,062 --> 01:04:27,629 I'm gonna need a push broom. 1060 01:04:27,631 --> 01:04:30,599 This is supposed to have happened already. 1061 01:04:30,601 --> 01:04:32,441 - Time to sprint. - Yes, sir. 1062 01:04:33,737 --> 01:04:35,337 Well done. 1063 01:04:36,373 --> 01:04:37,439 Thank him. 1064 01:04:39,743 --> 01:04:43,378 Nearly got away from me. Us. 1065 01:04:49,019 --> 01:04:51,353 Shouldn't we be panicking? 1066 01:04:55,626 --> 01:04:57,325 I'm hungry. 1067 01:05:04,835 --> 01:05:07,936 I can't die here with you. 1068 01:05:09,673 --> 01:05:11,339 So don't. 1069 01:05:13,410 --> 01:05:16,945 You know, feel free just to... 1070 01:05:21,151 --> 01:05:23,852 Hey, I want the rest of your pep talk. 1071 01:05:25,355 --> 01:05:28,090 Oh, no. It no longer applies. 1072 01:05:28,092 --> 01:05:30,358 Oh, come on. 1073 01:05:30,360 --> 01:05:32,461 I'm curious. 1074 01:05:33,897 --> 01:05:36,932 It was paintballing... 1075 01:05:36,934 --> 01:05:39,267 you were cowering... 1076 01:05:42,139 --> 01:05:44,272 Yeah, Rick Silva. 1077 01:05:46,210 --> 01:05:51,913 We were getting slaughtered by these legit Iraq vets. 1078 01:05:51,915 --> 01:05:53,782 It totally applies. 1079 01:05:53,784 --> 01:05:59,087 Full camo, thousand-dollar automatic paintball guns. 1080 01:06:00,691 --> 01:06:05,961 They knew real war and they played real war. 1081 01:06:05,963 --> 01:06:11,199 Tactics, hand signals, flanking. 1082 01:06:11,201 --> 01:06:15,237 Just wiped us all out. 1083 01:06:17,975 --> 01:06:22,377 So Rick gets fed up and says, "Fuck it." 1084 01:06:22,379 --> 01:06:25,914 Didn't care about getting shot. 1085 01:06:25,916 --> 01:06:28,984 Didn't care about taking cover. 1086 01:06:30,220 --> 01:06:32,020 It was hopeless, man. 1087 01:06:34,491 --> 01:06:40,061 So the last match, the whistle blows, 1088 01:06:40,063 --> 01:06:44,232 and he just tears out there, 1089 01:06:44,234 --> 01:06:50,972 full jackass, in... in sneakers and cut-offs 1090 01:06:50,974 --> 01:06:55,343 and he... wipes out their whole team. 1091 01:06:57,014 --> 01:06:59,748 Doesn't stop. 1092 01:06:59,750 --> 01:07:06,121 Just keeps running and laughing and shooting... 1093 01:07:08,225 --> 01:07:10,892 until they're all dead. 1094 01:07:14,431 --> 01:07:16,364 Pretend dead. 1095 01:07:17,801 --> 01:07:20,969 And we're up against real guns. 1096 01:07:20,971 --> 01:07:22,404 Yeah. 1097 01:07:24,875 --> 01:07:29,344 Either way, we can't play real war. 1098 01:07:55,505 --> 01:07:57,439 Let's pretend. 1099 01:08:14,491 --> 01:08:15,624 For you. 1100 01:08:17,527 --> 01:08:19,961 We're just mopping up tonight. 1101 01:08:19,963 --> 01:08:21,897 You already earned these. 1102 01:08:25,502 --> 01:08:28,503 Maybe push Neal, depending on the mess, 1103 01:08:28,505 --> 01:08:30,405 to start looking for a new house band. 1104 01:08:30,407 --> 01:08:33,174 We've really gotta get back to a routine. 1105 01:08:33,176 --> 01:08:35,143 You think Cowcatcher's gonna talk? 1106 01:08:35,145 --> 01:08:38,013 I'm more worried about their habits. 1107 01:08:38,015 --> 01:08:41,583 Really have to stay away from that nigger dope. 1108 01:08:41,585 --> 01:08:44,586 There's a bad batch doing the rounds. 1109 01:08:53,931 --> 01:08:55,397 We're good to go. 1110 01:08:58,502 --> 01:09:01,103 We're set. 1111 01:09:01,104 --> 01:09:04,064 This all hinges on nothing having happened here. 1112 01:09:06,243 --> 01:09:07,283 Now, let's be clear. 1113 01:09:11,014 --> 01:09:12,647 This should keep him alive for another hour. 1114 01:09:12,649 --> 01:09:14,916 I would consider it a personal favor 1115 01:09:14,918 --> 01:09:16,838 if he dies with meat in his teeth. 1116 01:09:19,189 --> 01:09:21,423 Come on. Come on. 1117 01:09:24,528 --> 01:09:26,194 Bite command is "fass." 1118 01:09:27,631 --> 01:09:29,264 It's all you'll need. 1119 01:09:36,473 --> 01:09:39,941 Disregard. Just shoot who is left. 1120 01:09:39,943 --> 01:09:41,676 They don't have to be accounted for. 1121 01:09:41,678 --> 01:09:44,312 Forensics is no longer a concern. 1122 01:09:46,183 --> 01:09:49,351 We call this in late, all is for naught. 1123 01:09:54,424 --> 01:09:55,924 You guys got any 12 gauge? 1124 01:09:55,926 --> 01:09:57,993 Not in the office. Try the bar. 1125 01:09:57,995 --> 01:10:00,128 - How many shots you have left? - Three. 1126 01:10:00,130 --> 01:10:01,329 So you have one extra. 1127 01:10:15,645 --> 01:10:17,212 No shells. 1128 01:10:20,650 --> 01:10:23,411 Behind the bar. Better get started. 1129 01:10:36,500 --> 01:10:38,033 Shit! 1130 01:10:39,336 --> 01:10:41,016 Easy! Easy! 1131 01:10:43,306 --> 01:10:44,506 Easy! 1132 01:10:44,508 --> 01:10:46,308 No buckshot! 1133 01:11:07,597 --> 01:11:08,997 What's happening? 1134 01:11:08,999 --> 01:11:11,032 Dog freaked. And turn this shit off! 1135 01:11:11,034 --> 01:11:12,734 I tried! It's not coming from our mixer. 1136 01:11:12,736 --> 01:11:14,369 Go! We got this. 1137 01:11:14,371 --> 01:11:17,138 And don't tell Darcy. Or Clark. 1138 01:11:21,011 --> 01:11:22,571 We going? Yeah. 1139 01:11:24,414 --> 01:11:26,464 Hey! 1140 01:11:26,465 --> 01:11:28,515 Down there, you dip-shit fashion punk clown motherfuckers! 1141 01:11:28,518 --> 01:11:30,085 - Turn around! - Shazbot! 1142 01:11:30,087 --> 01:11:32,120 What? What... Who is that? 1143 01:11:32,122 --> 01:11:34,122 Odin himself. 1144 01:12:01,418 --> 01:12:02,784 Give me the shotgun. 1145 01:12:02,786 --> 01:12:04,285 No, I got the shotgun. 1146 01:12:04,287 --> 01:12:06,721 Then you go down this fucking hole. 1147 01:12:09,292 --> 01:12:10,391 Three shots? 1148 01:12:10,393 --> 01:12:12,377 Yeah. 1149 01:12:12,378 --> 01:12:14,362 You hear me fire twice, you come down no matter what. 1150 01:12:14,364 --> 01:12:16,364 - This is a trap. - Yeah, no shit. 1151 01:12:16,366 --> 01:12:17,632 You wanna go tell Darcy? 1152 01:12:23,106 --> 01:12:24,806 He's gonna be pissed. 1153 01:12:28,578 --> 01:12:30,445 Watch my back. 1154 01:12:55,505 --> 01:12:57,238 Fuck this. 1155 01:12:59,409 --> 01:13:00,842 Get Gabe, man! 1156 01:13:00,844 --> 01:13:02,610 We need two down here and one up there. 1157 01:13:02,612 --> 01:13:05,346 Who's got the nine? I think Alan does, but I'm not sure- 1158 01:13:05,348 --> 01:13:07,849 Oh, fuck! Block it! 1159 01:13:09,553 --> 01:13:11,033 Pat! 1160 01:13:12,222 --> 01:13:13,688 He's got three shots left! 1161 01:13:13,690 --> 01:13:15,223 Bitch. 1162 01:13:25,602 --> 01:13:27,302 Gabe! 1163 01:13:35,145 --> 01:13:36,511 Amber! 1164 01:13:36,513 --> 01:13:37,779 Yeah? 1165 01:13:37,781 --> 01:13:39,581 Uh... 1166 01:13:40,817 --> 01:13:42,250 never mind! 1167 01:13:50,627 --> 01:13:52,360 Two shots left! 1168 01:14:01,504 --> 01:14:03,338 Nice fuckin' try! 1169 01:14:05,642 --> 01:14:07,342 Go fuck yourself! 1170 01:14:13,550 --> 01:14:15,750 Shit. Shit. 1171 01:14:40,343 --> 01:14:41,576 Oh, shit! 1172 01:14:43,947 --> 01:14:44,979 Pat! 1173 01:14:44,981 --> 01:14:46,781 One shot left! 1174 01:14:52,789 --> 01:14:54,355 Fuck. 1175 01:15:01,564 --> 01:15:03,531 Zero. 1176 01:15:10,707 --> 01:15:11,707 Oh, shit! 1177 01:15:17,681 --> 01:15:19,047 Get off of me! 1178 01:15:56,319 --> 01:15:57,652 Got him. 1179 01:15:59,656 --> 01:16:01,055 Totally. 1180 01:16:03,393 --> 01:16:05,960 Flabbergasted that motherfucker. 1181 01:16:26,549 --> 01:16:28,483 If I had any idea... 1182 01:16:33,390 --> 01:16:35,030 Anymore dogs? 1183 01:16:37,327 --> 01:16:39,026 People? 1184 01:16:39,028 --> 01:16:40,661 No. Not here. 1185 01:16:40,663 --> 01:16:43,865 They're... up the road. 1186 01:16:57,080 --> 01:16:58,813 I don't want to go to jail. 1187 01:17:37,086 --> 01:17:40,154 Does anyone know how to hotwire a car? 1188 01:17:40,156 --> 01:17:41,522 No. 1189 01:17:41,524 --> 01:17:43,858 I'd stay off the road anyway. 1190 01:18:01,010 --> 01:18:02,677 Are you gonna shoot me? 1191 01:18:03,980 --> 01:18:05,646 Where's Werm? 1192 01:18:06,783 --> 01:18:09,717 - We sent him home... - Stay quiet till we're out. 1193 01:18:33,676 --> 01:18:35,716 It's the residents. 1194 01:18:37,080 --> 01:18:38,513 What are they doing? 1195 01:18:38,515 --> 01:18:40,915 Something you don't want to see. 1196 01:18:43,086 --> 01:18:45,887 We can call the cops when we get to the orchard. 1197 01:18:50,560 --> 01:18:52,660 Did you see them die? 1198 01:18:54,130 --> 01:18:56,163 Two. 1199 01:18:56,165 --> 01:18:57,798 Not the third. 1200 01:19:01,838 --> 01:19:04,005 I think I'm going. 1201 01:19:05,675 --> 01:19:07,875 You can call the cops when you get there. 1202 01:19:07,877 --> 01:19:10,745 If you disappear, I'll find you. 1203 01:19:10,747 --> 01:19:12,013 I will. 1204 01:19:16,953 --> 01:19:18,185 I promise. 1205 01:19:20,223 --> 01:19:22,156 You should go, too. 1206 01:19:23,593 --> 01:19:25,326 Just hedge our bets. 1207 01:19:26,829 --> 01:19:29,697 You got three rounds... 1208 01:19:29,699 --> 01:19:32,600 and I've seen you pump a shotgun. 1209 01:19:32,602 --> 01:19:34,802 Fair enough. 1210 01:19:50,153 --> 01:19:51,752 Do you believe him? 1211 01:19:53,189 --> 01:19:55,289 Shh. 1212 01:20:07,737 --> 01:20:09,170 Nimm futter! 1213 01:20:12,275 --> 01:20:13,307 Nimm futter! 1214 01:20:19,115 --> 01:20:21,248 Nimm futter! 1215 01:20:21,250 --> 01:20:23,217 Nimm futter! Nimm futter! 1216 01:20:24,253 --> 01:20:26,053 - Jesus. - Nimm futter! 1217 01:20:27,590 --> 01:20:29,690 That ought to be enough. 1218 01:20:29,692 --> 01:20:31,726 Lass es! Lass es! 1219 01:20:31,728 --> 01:20:32,960 Lass es! 1220 01:20:32,962 --> 01:20:35,129 So ist's brav. 1221 01:20:35,131 --> 01:20:36,397 Aus. Aus. 1222 01:20:41,204 --> 01:20:42,803 Wipe it down! 1223 01:20:46,075 --> 01:20:47,942 Do you think they'd leave the engine on? 1224 01:20:47,944 --> 01:20:51,012 Yeah. It'll run the gauge down too. 1225 01:20:51,014 --> 01:20:53,214 Let's call this in. 1226 01:20:55,718 --> 01:20:57,251 Aus. Aus. 1227 01:20:57,253 --> 01:20:58,653 You got the dog? 1228 01:21:00,123 --> 01:21:01,123 I got the dog. 1229 01:21:05,161 --> 01:21:06,727 Tie him up. 1230 01:21:08,364 --> 01:21:10,331 Give me your gun. 1231 01:21:10,333 --> 01:21:12,099 I don't have one. 1232 01:21:12,101 --> 01:21:14,902 I'll shoot you either way if you don't hand me one. 1233 01:21:22,245 --> 01:21:23,444 Throw it. 1234 01:22:40,456 --> 01:22:42,189 They're making it our fault. 1235 01:22:44,460 --> 01:22:47,128 You were trespassing. 1236 01:22:54,003 --> 01:22:56,237 It looks fishy to me. 1237 01:22:56,239 --> 01:22:58,806 The cloth is to make it seal. 1238 01:22:58,808 --> 01:23:00,508 I wouldn't do it like that. 1239 01:23:01,911 --> 01:23:02,943 They got my gun. 1240 01:23:02,945 --> 01:23:04,705 - Shut up. - Listen... 1241 01:23:19,729 --> 01:23:22,029 So we're doing that? 1242 01:23:22,031 --> 01:23:24,365 Why else would we walk up here? 1243 01:23:26,869 --> 01:23:29,469 I don't know. And I was gonna... 1244 01:23:30,840 --> 01:23:32,807 ruin the crime scene. 1245 01:23:34,210 --> 01:23:35,242 Oh. 1246 01:23:35,244 --> 01:23:38,078 I thought we'd leave a new one. 1247 01:23:53,529 --> 01:23:55,262 This... 1248 01:23:56,866 --> 01:23:58,532 is a nightmare. 1249 01:24:00,303 --> 01:24:01,569 For us all. 1250 01:24:03,039 --> 01:24:07,374 Tell me those stupid fucking words are his last. 1251 01:24:15,885 --> 01:24:17,451 Do you have a phone? 1252 01:24:21,824 --> 01:24:23,324 It's funny. 1253 01:24:25,027 --> 01:24:27,294 You were so scary at night. 1254 01:25:34,530 --> 01:25:37,164 We need the police. 1255 01:25:57,987 --> 01:26:00,054 Okay, I'm the Ain't Rights from Washington, D.C. 1256 01:26:00,056 --> 01:26:01,922 Uh, technically, we're from Arlington. 1257 01:26:01,924 --> 01:26:05,292 Nice. Uh, and this is for Seaside HCFM. 1258 01:26:11,300 --> 01:26:12,666 Yeah, if we can afford it. 1259 01:26:12,668 --> 01:26:15,135 Yeah, no, I really dig the analogue style. 1260 01:26:15,137 --> 01:26:17,638 Uh, which brings me to the fact that you guys are hard to find. 1261 01:27:10,059 --> 01:27:11,592 I know what it is. 1262 01:27:15,731 --> 01:27:17,631 What what is? 1263 01:27:22,738 --> 01:27:25,372 My desert island band. 1264 01:27:30,679 --> 01:27:33,580 Tell somebody who gives a shit. 1265 01:27:39,755 --> 01:27:42,322 ♪ When the sky is gray ♪ 1266 01:27:44,994 --> 01:27:47,061 ♪ And the moon is hate ♪ 1267 01:27:49,231 --> 01:27:51,198 ♪ I'll be down to get you ♪ 1268 01:27:53,235 --> 01:27:55,469 ♪ Roots of earth will shake ♪ 1269 01:27:57,440 --> 01:27:59,640 ♪ Sinister purpose ♪ 1270 01:28:01,610 --> 01:28:04,078 ♪ Knockin' at your door ♪ 1271 01:28:06,082 --> 01:28:08,215 ♪ Come and take my hand ♪ 1272 01:28:14,457 --> 01:28:16,790 ♪ Burn away the goodness ♪ 1273 01:28:18,661 --> 01:28:20,794 ♪ You and I remain ♪ 1274 01:28:23,065 --> 01:28:25,466 ♪ Did you see the last war? ♪ 1275 01:28:27,103 --> 01:28:29,303 ♪ Well, here I am again ♪ 1276 01:28:31,440 --> 01:28:33,874 ♪ Sinister purpose ♪ 1277 01:28:35,611 --> 01:28:37,845 ♪ Knockin' at your door ♪ 1278 01:28:40,082 --> 01:28:42,449 ♪ Come and take my hand ♪ 1279 01:29:22,525 --> 01:29:24,558 ♪ I can set you free ♪ 1280 01:29:26,562 --> 01:29:28,862 ♪ Make you rich and wise ♪ 1281 01:29:31,167 --> 01:29:33,300 ♪ We can live forever ♪ 1282 01:29:35,171 --> 01:29:37,671 ♪ Look into my eyes ♪ 1283 01:29:39,441 --> 01:29:41,808 ♪ Sinister purpose ♪ 1284 01:29:43,679 --> 01:29:45,879 ♪ Knockin' at your door ♪ 1285 01:29:48,117 --> 01:29:50,217 ♪ Come and take my hand ♪ 1286 01:29:56,625 --> 01:29:58,725 ♪ Mm-mm-mm-mm ♪ 1287 01:30:01,130 --> 01:30:02,729 ♪ Mm-mm-mm-mm ♪ 1288 01:30:04,833 --> 01:30:06,733 ♪ Mm-mm-mm-mm ♪ 1289 01:31:08,530 --> 01:31:11,198 ♪ You can't disappear anymore ♪ 1290 01:31:11,200 --> 01:31:13,500 ♪ I see your face lurking outside the window ♪ 1291 01:31:13,502 --> 01:31:15,602 ♪ You say you're a trife, I'm a bore ♪ 1292 01:31:15,604 --> 01:31:17,738 ♪ You touch yourself, Put your face in the pillow ♪ 1293 01:31:17,740 --> 01:31:19,840 ♪ But the funny thing about you is ♪ 1294 01:31:19,842 --> 01:31:22,209 ♪ You remembered to leave it behind ♪ 1295 01:31:22,211 --> 01:31:24,278 ♪ And the funny thing about me is ♪ 1296 01:31:24,280 --> 01:31:26,947 ♪ I'm a member of the Right Brigade ♪ 1297 01:31:35,724 --> 01:31:39,293 ♪ Makes no difference to me what side you choose ♪ 1298 01:31:39,295 --> 01:31:41,378 ♪ What side will lose ♪ 1299 01:31:41,379 --> 01:31:43,462 ♪ All there is to perceive is what I want ♪ 1300 01:31:43,465 --> 01:31:44,665 ♪ And I know how to get it ♪ 1301 01:31:44,667 --> 01:31:46,667 ♪ But the funny thing about you is ♪ 1302 01:31:46,669 --> 01:31:48,769 ♪ You remembered to leave it behind ♪ 1303 01:31:48,771 --> 01:31:50,837 ♪ And the funny thing about me is ♪ 1304 01:31:50,839 --> 01:31:53,640 ♪ I'm a member of the Right ♪ 1305 01:32:08,357 --> 01:32:11,692 ♪ Right Brigade ♪ 1306 01:32:14,897 --> 01:32:18,932 ♪ Right Brigade ♪