1 00:00:58,959 --> 00:01:00,292 What the shit is this? 2 00:01:00,294 --> 00:01:02,094 Why is this on the get-psyched mix? 3 00:01:02,096 --> 00:01:03,328 'Cause I got to throw you a curveball 4 00:01:03,330 --> 00:01:04,763 every now and then or you get bored, 5 00:01:04,765 --> 00:01:06,598 and then the mix doesn't have its intended effect. 6 00:01:06,600 --> 00:01:09,334 No, I want to get revved up, and this song's not doing it. 7 00:01:09,336 --> 00:01:12,704 Oh, really? I defy you to crush this chorus and not get psyched. 8 00:01:12,706 --> 00:01:14,106 Not going to happen. 9 00:01:21,048 --> 00:01:22,181 What is it? 10 00:01:29,023 --> 00:01:30,456 Help me out! 11 00:01:43,537 --> 00:01:44,703 He was afraid. 12 00:01:46,005 --> 00:01:48,273 - Bring it home. - Oh, yeah. 13 00:01:48,275 --> 00:01:51,677 Come on, papi. Yes! 14 00:01:53,547 --> 00:01:55,080 We've got our jam on now. - Jump to it. 15 00:01:55,082 --> 00:01:56,648 It's been a dry June, 16 00:01:56,650 --> 00:01:58,617 and I know it doesn't need to be said out loud, 17 00:01:58,619 --> 00:01:59,952 but we need this sale. - I am so confident 18 00:01:59,954 --> 00:02:02,387 that we're going to close this thing 19 00:02:02,389 --> 00:02:03,288 that I'm going to order the Pappy Van Winkle. 20 00:02:03,290 --> 00:02:04,890 I know it's pricey, but I want 21 00:02:04,892 --> 00:02:06,592 to spiritually invest in our success. 22 00:02:06,594 --> 00:02:08,760 I'll tell you what, if you didn't order the Pappy, 23 00:02:08,762 --> 00:02:11,196 I'd send your raggedy ass back out to the car 24 00:02:11,198 --> 00:02:14,099 to listen to the get-psyched mix to get your mind right. 25 00:02:14,101 --> 00:02:14,099 Let's go over the stat sheet. Hit me. 26 00:02:14,101 --> 00:02:16,635 We're selling Bob Williams. Been married 16 years. 27 00:02:16,637 --> 00:02:18,103 Wife Karen, one daughter. 28 00:02:18,105 --> 00:02:19,304 You read the first page of the scouting report. 29 00:02:19,306 --> 00:02:20,772 Let me hip you to page two. 30 00:02:20,774 --> 00:02:22,508 Daughter's name is Skyler, big into gymnastics. 31 00:02:22,510 --> 00:02:25,511 And to hear Bob tell it, the kid is aces on the pommel horse. 32 00:02:25,513 --> 00:02:27,513 He don't just tell it, old boy. He likes to show it with pictures. 33 00:02:27,515 --> 00:02:30,516 Everyone's searching for something. Am I right, Bob? 34 00:02:30,518 --> 00:02:32,451 Love. Success. 35 00:02:32,453 --> 00:02:36,321 But what's the one thing that no one can get more of? 36 00:02:37,290 --> 00:02:38,957 Time. 37 00:02:38,959 --> 00:02:41,493 Mmm. And you can't fight it. 38 00:02:41,495 --> 00:02:43,896 Well, you don't have to tell me. I mean, look at my little girl. 39 00:02:43,898 --> 00:02:44,930 How old is Skyler nowadays, Bob? 40 00:02:44,932 --> 00:02:46,398 Just turned nine in May. - Nine? 41 00:02:46,400 --> 00:02:47,399 Isn't that something? - She just turned nine. 42 00:02:47,401 --> 00:02:48,800 Skyler's nine? - Mmm. 43 00:02:48,802 --> 00:02:50,702 Good Lord. How old does that make all of us? 44 00:02:50,704 --> 00:02:52,471 Don't answer that question, Bob. 45 00:02:52,473 --> 00:02:54,840 Let's move on. - I was about... I was about to answer. 46 00:02:54,842 --> 00:02:57,743 Pretty soon, she's going to be borrowing Karen's makeup, 47 00:02:57,745 --> 00:02:59,878 and you're going to have two beauties on your hands. 48 00:02:59,880 --> 00:03:01,180 Lock the door. It's coming, Bob. 49 00:03:01,182 --> 00:03:02,581 Double digits. - No way. Is Skyler 50 00:03:02,583 --> 00:03:04,550 still giving them hell on that pommel horse? 51 00:03:04,552 --> 00:03:07,019 You want to see that photo? - If it's not too much trouble. 52 00:03:07,021 --> 00:03:08,754 Yeah, let me show you Sky, yeah. 53 00:03:08,756 --> 00:03:10,556 Let's get those eyes on Skyler. - Look at her. 54 00:03:10,558 --> 00:03:12,491 Yeah... yeah, she's really sprouted. 55 00:03:12,493 --> 00:03:14,193 Yeah, yeah, yeah, Skyler's really slimming down. 56 00:03:14,195 --> 00:03:16,028 And I'll tell you what. 57 00:03:16,030 --> 00:03:17,496 Gorgeous. - She's eating really healthy. 58 00:03:17,498 --> 00:03:20,299 Just mostly fruits and nuts. 59 00:03:20,301 --> 00:03:23,001 Her choice. - There is no telling what this little girl 60 00:03:23,003 --> 00:03:24,403 on a squirrel diet could end up doing. 61 00:03:24,405 --> 00:03:26,305 Could she win us the gold and make us proud? 62 00:03:26,307 --> 00:03:27,739 You're damn right she could. - You're damn right. 63 00:03:27,741 --> 00:03:29,274 I have a feeling she's already made you proud. 64 00:03:29,276 --> 00:03:31,043 Am I right? - Guilty. Guilty, my friend. 65 00:03:31,045 --> 00:03:33,845 Oh, guys, it... it goes so fast. 66 00:03:33,847 --> 00:03:35,881 Oh, it's like a freight train going down the track. 67 00:03:35,883 --> 00:03:37,516 Clickety-clack, clickety-clack. Now she's got a boyfriend. 68 00:03:37,518 --> 00:03:39,218 Oh. - Guy you like, hopefully. 69 00:03:39,220 --> 00:03:42,221 Clickety-clack, clickety-clack, she's married. 70 00:03:42,223 --> 00:03:44,489 Clickety-clack, she's putting you in a home! 71 00:03:44,491 --> 00:03:45,958 Oh, my God, a home. 72 00:03:45,960 --> 00:03:47,192 She would do it, too. 73 00:03:47,194 --> 00:03:48,627 I believe that, too. - No, no, she would. 74 00:03:48,629 --> 00:03:50,395 Only when you don't remember who she is. 75 00:03:50,397 --> 00:03:52,664 I'm kidding! 76 00:03:52,666 --> 00:03:56,201 Oh, it feels good to laugh about Alzheimer's. 77 00:03:56,203 --> 00:03:57,869 You can't control time. 78 00:03:57,871 --> 00:03:59,304 No. 79 00:03:59,306 --> 00:04:02,207 But... you can manage it. 80 00:04:02,209 --> 00:04:05,344 Mmm. - Bob... 81 00:04:05,346 --> 00:04:07,079 the Chronoshock Aught Thirteen. 82 00:04:07,081 --> 00:04:08,380 Carpe diem. 83 00:04:08,382 --> 00:04:10,649 These babies will fly off your shelf. 84 00:04:10,651 --> 00:04:12,517 Now, I know that you've moved up to having six stores, 85 00:04:12,519 --> 00:04:13,885 so you're probably going to want to have 86 00:04:13,887 --> 00:04:15,721 a little larger order than you did last year. 87 00:04:15,723 --> 00:04:17,322 You're kidding, right? 88 00:04:19,359 --> 00:04:22,227 Your... your business has... been folded. 89 00:04:22,229 --> 00:04:24,229 I'm sorry? - No, no, no, no, Bob, 90 00:04:24,231 --> 00:04:25,497 there has been some chatter. 91 00:04:25,499 --> 00:04:27,099 The last few years have been rough. 92 00:04:27,101 --> 00:04:29,234 But come on, who hasn't felt the pinch? 93 00:04:29,236 --> 00:04:31,103 Yeah. They didn't tell you, did they? 94 00:04:31,105 --> 00:04:32,504 Look... 95 00:04:32,506 --> 00:04:34,773 I thought you guys just wanted to grab dinner 96 00:04:34,775 --> 00:04:36,708 for old times' sake, but, uh... - Yeah. 97 00:04:36,710 --> 00:04:39,011 Your company is closed. 98 00:04:39,013 --> 00:04:41,847 I hate to be the one telling you that. 99 00:04:41,849 --> 00:04:45,684 Honestly, I know that I can't buy the watches 100 00:04:45,686 --> 00:04:49,254 because your company doesn't exist anymore, 101 00:04:49,256 --> 00:04:50,289 but I wish I could. 102 00:04:50,291 --> 00:04:52,658 I mean, that's how good you guys are. 103 00:04:52,660 --> 00:04:54,760 One round of Pappy Van Winkle. 104 00:04:54,762 --> 00:04:56,595 Enjoy, gentlemen. 105 00:04:56,597 --> 00:04:59,898 Oh... wow. 106 00:04:59,900 --> 00:05:01,533 That is expensive stuff. 107 00:05:01,535 --> 00:05:04,269 You know, Bob, uh... do you mind, uh... 108 00:05:04,271 --> 00:05:05,771 just going Dutch? - You don't have to say any more. 109 00:05:05,773 --> 00:05:07,673 I got it. I'm doing this. Let me do this. 110 00:05:07,675 --> 00:05:09,775 I'm saying let's slice the pie three ways, honestly. 111 00:05:09,777 --> 00:05:11,476 If you don't mind. - No, that-that-that's silly. 112 00:05:11,478 --> 00:05:13,578 That's silly. I'm doing really, really... 113 00:05:13,580 --> 00:05:16,281 really well right now, and you guys are not. 114 00:05:16,283 --> 00:05:17,683 But, Bob, I can... - At all. 115 00:05:17,685 --> 00:05:18,817 Let me do this. 116 00:05:18,819 --> 00:05:20,519 But let's just split it. Let's go Dutch. 117 00:05:20,521 --> 00:05:22,254 Okay. Okay. - Let's be the three Dutchmen. 118 00:05:22,256 --> 00:05:23,555 Okay, but this Dutchman's going to... 119 00:05:23,557 --> 00:05:25,424 going to pay when he can in a couple weeks. 120 00:05:25,426 --> 00:05:26,792 I hope you understand. 121 00:05:26,794 --> 00:05:28,760 What the fuck, Sammy? 122 00:05:28,762 --> 00:05:30,962 What the fuck, me? What the fuck, you? 123 00:05:30,964 --> 00:05:32,297 Who told you you could barge 124 00:05:32,299 --> 00:05:33,532 into my office without an appointment? 125 00:05:33,534 --> 00:05:34,700 You closed the company? 126 00:05:34,702 --> 00:05:36,468 And then you send us out on a sale 127 00:05:36,470 --> 00:05:37,769 that we really needed 128 00:05:37,771 --> 00:05:39,871 and had Bob Williams drop that bomb on us? 129 00:05:39,873 --> 00:05:42,908 Bob Williams has got a big fucking mouth. 130 00:05:42,910 --> 00:05:44,409 Yeah, he does. - Look. 131 00:05:44,411 --> 00:05:45,444 You weren't going to get the sale anyway. 132 00:05:45,446 --> 00:05:46,678 Nobody wears a watch anymore. 133 00:05:46,680 --> 00:05:48,347 They just check their goddamn phones. 134 00:05:48,349 --> 00:05:49,815 Disagree. Cite your sources. - The kids, maybe, 135 00:05:49,817 --> 00:05:51,483 but there's... there's a broader market. 136 00:05:51,485 --> 00:05:52,751 Lorraine, what time is it? 137 00:05:53,820 --> 00:05:55,187 10:26. 138 00:05:55,189 --> 00:05:59,024 One hip, pioneering secretary does not a cultural trend make. 139 00:05:59,026 --> 00:06:00,425 She's 75 years old. 140 00:06:00,427 --> 00:06:02,327 Watches are obsolete, and so are the two of you. 141 00:06:02,329 --> 00:06:03,328 Hey. Obsolete? 142 00:06:03,330 --> 00:06:04,863 What does that even mean? 143 00:06:04,865 --> 00:06:07,232 It means everything's computerized now. 144 00:06:07,234 --> 00:06:08,900 It's cheaper for a machine to tell 145 00:06:08,902 --> 00:06:11,036 these companies what to order than a manufacturer's rep. 146 00:06:11,038 --> 00:06:12,804 They don't need us anymore. 147 00:06:12,806 --> 00:06:16,341 No, people have a deep mistrust of machines. - That's right. 148 00:06:16,343 --> 00:06:18,510 Have you seen Terminator? 149 00:06:18,512 --> 00:06:21,480 Yep. Mm-hmm. All of them. - Or 2 or 3 or 4? 150 00:06:21,482 --> 00:06:25,350 People want to deal with people, not Terminators. 151 00:06:25,352 --> 00:06:27,185 People hate people. 152 00:06:27,187 --> 00:06:28,353 Times have changed. 153 00:06:28,355 --> 00:06:29,921 That's so negative. 154 00:06:29,923 --> 00:06:31,990 Luckily, I saw this coming, cashed out my retirement, 155 00:06:31,992 --> 00:06:34,659 bought a condo in Miami Beach, new tits for the wife. 156 00:06:34,661 --> 00:06:36,661 Silicone. It's legal again. 157 00:06:36,663 --> 00:06:38,463 - Wow. - Saline's out? - Yeah, me and the old lady 158 00:06:38,465 --> 00:06:40,899 are going to be tucked away real nice. 159 00:06:40,901 --> 00:06:42,167 Yeah, great for you, huh? 160 00:06:42,169 --> 00:06:43,368 Perfect. 161 00:06:43,370 --> 00:06:45,771 So, uh, that's it, right? 162 00:06:45,773 --> 00:06:48,340 But what about us, Sammy? 163 00:06:48,342 --> 00:06:51,676 You two were great salesmen... the best... 164 00:06:51,678 --> 00:06:54,513 but at the end of the day, you're grinders, foot soldiers. 165 00:06:54,515 --> 00:06:56,281 We all know you'll never be generals. 166 00:06:56,283 --> 00:06:57,884 And I'm going to say something harsh now. 167 00:06:57,885 --> 00:06:59,684 Now you're going to say something harsh? 168 00:06:59,686 --> 00:07:02,554 Strap it in, boys, 'cause it ain't pretty out there. 169 00:07:02,556 --> 00:07:04,289 And you two are dinosaurs. 170 00:07:04,291 --> 00:07:06,057 Face it. 171 00:07:06,059 --> 00:07:09,761 Where you're going... you've already been. 172 00:07:10,663 --> 00:07:12,831 I thank you for your service. 173 00:07:17,136 --> 00:07:20,138 What are we going to do? 174 00:07:20,140 --> 00:07:22,140 I don't know. 175 00:07:22,142 --> 00:07:24,509 But I got to worry about the now. 176 00:07:24,511 --> 00:07:27,112 I don't know what the hell I'm going to say to Megan. 177 00:07:35,489 --> 00:07:37,522 No. Let it play. 178 00:07:37,524 --> 00:07:41,460 For the love of God, let it play. 179 00:07:48,735 --> 00:07:51,403 - Come on, Megan, listen to me. - Honey, let's talk about this. 180 00:07:51,405 --> 00:07:53,405 Is this because I'm too unselfish in bed? 181 00:07:53,407 --> 00:07:55,507 Because I can change it around. I'm not going to say it's going to be easy, 182 00:07:55,509 --> 00:07:57,008 but I can do it. Megan, listen to me. 183 00:07:57,010 --> 00:07:59,644 Honey, it's always darkest before the dawn. 184 00:07:59,646 --> 00:08:01,379 No, Billy, it's not. It's actually darkest in the middle of the night. 185 00:08:01,381 --> 00:08:04,282 We have enough on the table here without arguing about proverbs. 186 00:08:04,284 --> 00:08:05,517 Look, I knew things weren't great, 187 00:08:05,519 --> 00:08:07,252 but to come home to a foreclosure sign? 188 00:08:07,254 --> 00:08:09,087 Can we hug it for a second? Can I touch it? - No. No, please. 189 00:08:09,089 --> 00:08:10,755 Okay, listen. That could've been avoided 190 00:08:10,757 --> 00:08:12,557 if the Bob Williams deal didn't go so bad on me. 191 00:08:12,559 --> 00:08:14,559 You blew the Bob Williams deal? - Well, it's not so much 192 00:08:14,561 --> 00:08:16,461 that I blew the deal as much as the company 193 00:08:16,463 --> 00:08:18,063 just decided to shut down and take our jobs away. 194 00:08:18,065 --> 00:08:19,598 What? - Come on, listen to me, sweetheart. 195 00:08:19,600 --> 00:08:21,466 I promise you, I can pay for all of this. 196 00:08:21,468 --> 00:08:22,701 It's not about the money, Billy. 197 00:08:22,703 --> 00:08:24,336 This is about you, okay? 198 00:08:24,338 --> 00:08:27,739 You-you talk a big game, but you never do anything about it. 199 00:08:27,741 --> 00:08:29,474 It's like you say that we're going to go to Spain, 200 00:08:29,476 --> 00:08:30,842 but have I ever been to Barcelona? - "Barthelona." 201 00:08:30,844 --> 00:08:33,011 Ugh. - And not yet, but we're going. 202 00:08:33,013 --> 00:08:34,479 Vaya con dios, mi amor. 203 00:08:34,481 --> 00:08:35,814 What? - Porque esta bravo 204 00:08:35,816 --> 00:08:37,849 en Barthelona y fant�stico. 205 00:08:37,851 --> 00:08:39,684 No, we are not going to "Barthelona," okay? 206 00:08:39,686 --> 00:08:41,686 We have discussed going to Barthelona, 207 00:08:41,688 --> 00:08:44,623 but we are never going to go to Barthelona. 208 00:08:44,625 --> 00:08:46,791 Not with an attitude like that, we're not. - Oh, God. 209 00:08:46,793 --> 00:08:48,493 Wait, do you even hear yourself? 210 00:08:48,495 --> 00:08:50,095 Yes. - I'm glad that you got to say some of that, 211 00:08:50,097 --> 00:08:51,663 because we're in a relationship, and I'm 212 00:08:51,665 --> 00:08:53,298 just glad that we're both committed to it. 213 00:08:53,300 --> 00:08:55,867 No... do you know how badly I want to believe that, Billy? 214 00:08:55,869 --> 00:08:57,836 Because I've been with you for a long time, 215 00:08:57,838 --> 00:08:59,538 and nothing ever seems to get better. 216 00:08:59,540 --> 00:09:01,006 Honey, you were... 217 00:09:01,008 --> 00:09:04,643 you're such a great guy, but you always figure out 218 00:09:04,645 --> 00:09:07,145 a way to screw things up and let people down. 219 00:09:07,147 --> 00:09:09,514 And, Billy, I love you, 220 00:09:09,516 --> 00:09:12,017 but I'm really tired of being let down. 221 00:09:16,924 --> 00:09:19,925 That's terrible, Nicky. 222 00:09:19,927 --> 00:09:21,092 Are you okay? 223 00:09:21,094 --> 00:09:23,395 I should have gone on my own when I had the chance. 224 00:09:23,397 --> 00:09:24,863 I was so stupid. I was... 225 00:09:24,865 --> 00:09:26,298 Nicky, you did the right thing. 226 00:09:26,300 --> 00:09:28,133 Always got a paycheck, played it smart. 227 00:09:28,135 --> 00:09:29,534 Dad would have been proud. 228 00:09:29,536 --> 00:09:31,069 Well, what would he have been proud of? 229 00:09:31,071 --> 00:09:33,238 I didn't play it smart. I played it safe. 230 00:09:33,240 --> 00:09:34,239 And look where I am now. 231 00:09:34,241 --> 00:09:35,774 Proud? 232 00:09:35,776 --> 00:09:37,642 You're at your nephew's Little League game. 233 00:09:37,644 --> 00:09:38,643 Now, cheer up. 234 00:09:38,645 --> 00:09:40,111 Okay. - Come on. 235 00:09:40,113 --> 00:09:42,614 All right, Tate! - All right, here we go, Tate. 236 00:09:42,616 --> 00:09:44,082 Put some wood on it. 237 00:09:44,084 --> 00:09:45,584 He's a great kid. 238 00:09:45,586 --> 00:09:48,420 I keep telling you you'd make a terrific father. 239 00:09:48,422 --> 00:09:50,589 Yep, you do keep telling me that. 240 00:09:50,591 --> 00:09:52,123 Unfortunately, it would require you having 241 00:09:52,125 --> 00:09:54,626 a relationship that lasted longer than three months. 242 00:09:54,628 --> 00:09:56,928 I'm not sure it would require that. 243 00:09:56,930 --> 00:09:59,164 Let me call Kevin. - Jeanie... 244 00:09:59,166 --> 00:10:00,832 I'm sure your boyfriend's a great guy, 245 00:10:00,834 --> 00:10:02,767 but I'm not ready to work for someone 246 00:10:02,769 --> 00:10:04,636 who spent all of last Thanksgiving 247 00:10:04,638 --> 00:10:07,105 explaining the meaning of his tattoo. 248 00:10:07,107 --> 00:10:08,506 Be reasonable, Nicky. 249 00:10:08,508 --> 00:10:10,108 Take the job. 250 00:10:10,110 --> 00:10:12,177 What else are you going to do? 251 00:10:12,179 --> 00:10:14,679 That's it. Just take the walk, Eagle Eye. 252 00:10:14,681 --> 00:10:16,181 Walk's as good as a hit. Come on. 253 00:10:16,183 --> 00:10:17,782 What is this guy saying? Bullshit. 254 00:10:17,784 --> 00:10:19,584 Nick. Nick! 255 00:10:19,586 --> 00:10:21,987 A walk's not as good as a hit. It's not as good - Nick! 256 00:10:21,989 --> 00:10:23,555 As a double or a triple. 257 00:10:23,557 --> 00:10:24,856 It's not as good as a dinger. 258 00:10:24,858 --> 00:10:26,224 Go on, take a big cut, Tate. 259 00:10:26,226 --> 00:10:27,459 Nick! 260 00:10:27,461 --> 00:10:29,527 Get off the field. - What are you doing? 261 00:10:29,529 --> 00:10:31,930 You call him Eagle Eye to get him not to swing? 262 00:10:31,932 --> 00:10:33,565 Come on, he's 12 years old. 263 00:10:33,567 --> 00:10:35,734 He's got the rest of his life to take a walk. 264 00:10:35,736 --> 00:10:38,403 How about you take a walk, pal, and get off my field? 265 00:10:38,405 --> 00:10:39,971 Just stop calling him Eagle Eye, okay? 266 00:10:39,973 --> 00:10:41,740 Oh, I'm going to call him Eagle Eye. 267 00:10:41,742 --> 00:10:43,541 Oh, no, you're not. - Yes, I am. 268 00:10:43,543 --> 00:10:45,076 You're Eagle Eye, you piece of... - No, I'm not. 269 00:10:45,078 --> 00:10:46,711 Huh? 270 00:10:47,847 --> 00:10:49,881 Nick! Get off me! 271 00:10:51,018 --> 00:10:53,852 Go ahead, Tate. Swing! 272 00:10:53,854 --> 00:10:55,954 I'm okay! I'm okay. 273 00:10:55,956 --> 00:10:57,022 Play ball! 274 00:10:57,024 --> 00:10:59,257 Come on, Tate! Swing big! 275 00:11:06,132 --> 00:11:07,232 Read Moneyball, asshole. 276 00:11:07,234 --> 00:11:09,701 Walks are as good as hits. 277 00:11:13,740 --> 00:11:15,073 Just when you think your day 278 00:11:15,075 --> 00:11:17,142 couldn't get any worse, it got worse. 279 00:11:17,144 --> 00:11:18,576 I feel like my day 280 00:11:18,578 --> 00:11:21,546 bent me over, put a ball in my mouth and fucked me bad. 281 00:11:22,848 --> 00:11:25,850 Is it just me, or does life look a lot like those hillbillies 282 00:11:25,852 --> 00:11:27,118 from Deliverance right now? 283 00:11:27,120 --> 00:11:29,087 It's got me over by the tree there, 284 00:11:29,089 --> 00:11:31,322 just told me I had a pretty mouth. 285 00:11:31,324 --> 00:11:35,026 You over, squealing like a pig on all fours. "Whee!" 286 00:11:35,028 --> 00:11:37,495 I'm looking, "Wh-Where's Burt Reynolds with the crossbow?" 287 00:11:37,497 --> 00:11:39,097 He's not coming. 288 00:11:39,099 --> 00:11:41,266 We're there, it's gonna happen. 289 00:11:41,268 --> 00:11:42,701 You're gonna get raped. 290 00:11:42,703 --> 00:11:44,169 You know what it is? 291 00:11:44,171 --> 00:11:47,138 I feel like life's inside of me, just working, 292 00:11:47,140 --> 00:11:49,441 just pushing, just going all after it. 293 00:11:49,443 --> 00:11:51,476 And then, all of a sudden, life pulls out. 294 00:11:51,478 --> 00:11:53,278 But he's gonna scurry up the pillow. 295 00:11:53,280 --> 00:11:55,714 Boom, just explodes right in my fucking mouth. 296 00:11:56,816 --> 00:11:58,783 How are you? 297 00:11:58,785 --> 00:12:00,585 Hey. A cute kid. 298 00:12:00,587 --> 00:12:02,020 How old is she? 299 00:12:02,022 --> 00:12:03,221 She's a boy. 300 00:12:03,223 --> 00:12:04,022 Okay. 301 00:12:04,024 --> 00:12:05,724 Still very attractive. 302 00:12:05,726 --> 00:12:07,125 You know, without pink or blue, 303 00:12:07,127 --> 00:12:08,460 it's hard to tell, but the features are great. 304 00:12:08,462 --> 00:12:09,794 Maybe... maybe put him in some modeling. 305 00:12:09,796 --> 00:12:10,995 That's what they're going for... 306 00:12:10,997 --> 00:12:12,297 that right-down-the-middle thing. 307 00:12:12,299 --> 00:12:14,232 It's like, how many different ways 308 00:12:14,234 --> 00:12:16,534 do we have to say, "I give up," 309 00:12:16,536 --> 00:12:17,836 say "uncle," say "mercy" 310 00:12:17,838 --> 00:12:20,038 before life stops wailing away on us? 311 00:12:20,040 --> 00:12:22,107 I mean, we are getting pounded. 312 00:12:22,109 --> 00:12:24,476 You know, I feel like our whole generation are sheep 313 00:12:24,478 --> 00:12:26,244 that's been sold a bad bill of goods. 314 00:12:26,246 --> 00:12:29,514 Like, we were told, you know, go to college, get good grades. 315 00:12:29,516 --> 00:12:31,316 Well, you didn't go to college. 316 00:12:31,318 --> 00:12:34,018 I'm saying, in theory, in concept, 317 00:12:34,020 --> 00:12:36,187 our generation was told that you go to college, 318 00:12:36,189 --> 00:12:38,089 you get a job, you... you get a mortgage, 319 00:12:38,091 --> 00:12:39,657 and, you know, here we did everything 320 00:12:39,659 --> 00:12:40,859 the way we were supposed to, 321 00:12:40,861 --> 00:12:42,127 and what do we get for it? 322 00:12:42,129 --> 00:12:43,690 Where's our thanks? Nothing. 323 00:12:44,663 --> 00:12:47,332 I think I'm going to call Kevin about that job. 324 00:12:47,334 --> 00:12:48,533 Kevin? 325 00:12:48,535 --> 00:12:50,401 Thanksgiving tattoo? 326 00:12:50,403 --> 00:12:52,670 We're not that low, are we, Nick? 327 00:13:20,766 --> 00:13:22,634 Okay. 328 00:13:22,636 --> 00:13:24,202 Come on. 329 00:13:24,204 --> 00:13:27,105 Show me one little something here. 330 00:13:30,743 --> 00:13:32,977 What are you going to do, Billy? Come on, Billy. 331 00:14:26,098 --> 00:14:28,299 There he is. 332 00:14:28,301 --> 00:14:29,981 Nickrophiliac! - Hey. 333 00:14:31,204 --> 00:14:32,036 How you been? 334 00:14:32,038 --> 00:14:33,872 Good. Just working away. - Yeah. 335 00:14:33,874 --> 00:14:35,106 Yeah. I see that. - Yeah. 336 00:14:35,108 --> 00:14:36,308 Don't slag off on the corners. 337 00:14:36,309 --> 00:14:37,709 Okay. 338 00:14:37,711 --> 00:14:39,377 The corners are so important. - All right. 339 00:14:39,379 --> 00:14:41,446 'Cause we got people tracking shit in here all the time. 340 00:14:41,448 --> 00:14:42,747 Okay. 341 00:14:42,749 --> 00:14:45,617 And I mean, like, literally dog shit. 342 00:14:45,619 --> 00:14:46,918 Jesus. 343 00:14:46,920 --> 00:14:48,253 Huh? - Wow, I should've worn some gloves. 344 00:14:48,255 --> 00:14:49,988 I said I should've worn some gloves. 345 00:14:49,990 --> 00:14:51,256 Gloves aren't gonna help you. 346 00:14:51,258 --> 00:14:53,224 You don't want protector duty? 347 00:14:53,226 --> 00:14:54,926 'Cause I got another place I can put you: 348 00:14:54,928 --> 00:14:56,828 out on the curb, twirling the big arrow. 349 00:14:56,830 --> 00:14:57,896 Does that sound good? 350 00:14:57,898 --> 00:14:59,230 Hot sun beating down on you? 351 00:14:59,232 --> 00:15:00,932 I've lost three of those guys to skin cancer. 352 00:15:00,934 --> 00:15:02,667 We call that curb "the widow maker." 353 00:15:02,669 --> 00:15:04,669 I don't want to go out to the widow maker. - Okay? 354 00:15:04,671 --> 00:15:07,338 How do you think you'd fare out there with that alabaster skin? 355 00:15:07,340 --> 00:15:09,474 Well, I-I don't know. - I'll tell you. 356 00:15:09,476 --> 00:15:10,742 You'd be dead in a year. 357 00:15:10,744 --> 00:15:12,210 It felt like you... 358 00:15:12,212 --> 00:15:13,811 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 359 00:15:13,813 --> 00:15:14,846 Jeggings. - What? 360 00:15:14,848 --> 00:15:16,614 Jeggings, 5:00. - Where? 361 00:15:16,616 --> 00:15:19,284 Right there. 362 00:15:19,286 --> 00:15:21,352 I'd like to play around in that rumpus room. 363 00:15:21,354 --> 00:15:22,955 You know what I mean? - Yeah. 364 00:15:22,956 --> 00:15:24,355 Have you done the back door yet? 365 00:15:24,357 --> 00:15:25,957 Do what? - Back door. 366 00:15:25,959 --> 00:15:27,325 Back-door action. 367 00:15:27,327 --> 00:15:29,060 "Knock-knock." Back door. 368 00:15:29,062 --> 00:15:30,561 No. - "It's me." 369 00:15:30,563 --> 00:15:31,362 No. 370 00:15:31,364 --> 00:15:33,364 "With my penis." - No. 371 00:15:33,366 --> 00:15:34,899 A life changer. 372 00:15:34,901 --> 00:15:36,534 It is a life changer! 373 00:15:36,536 --> 00:15:39,437 You VIP your way into that back alley, 374 00:15:39,439 --> 00:15:41,506 you don't even think about the main entrance anymore. 375 00:15:41,508 --> 00:15:44,242 You know what I mean by "the main entrance"? 376 00:15:44,244 --> 00:15:47,378 We're talking dick into the vagina. 377 00:15:47,380 --> 00:15:49,714 Kevin, this is an awkward conversation. 378 00:15:49,716 --> 00:15:50,782 Why? 379 00:15:50,784 --> 00:15:52,984 Because you're going out with my sister! 380 00:15:52,986 --> 00:15:56,187 Oh, yeah. Well, don't-don't think we didn't go through 381 00:15:56,189 --> 00:15:57,555 a period of adjustment. 382 00:15:57,557 --> 00:15:58,790 Adjustment? 383 00:15:58,792 --> 00:16:00,124 Can you gentlemen help me? 384 00:16:00,126 --> 00:16:02,226 Yes, ma'am. Nick is one of our best. 385 00:16:02,228 --> 00:16:03,661 In fact, his entire family 386 00:16:03,663 --> 00:16:05,830 knows their way around a mattress. 387 00:16:07,866 --> 00:16:09,334 Get it. - What are...? 388 00:16:09,336 --> 00:16:11,869 Get it done. - My question is about 389 00:16:11,871 --> 00:16:13,671 memory foam versus standard. 390 00:16:13,673 --> 00:16:15,873 Specifically as it relates to lumbar support. 391 00:16:15,875 --> 00:16:17,775 What? 392 00:16:17,777 --> 00:16:19,210 Lumbar support. - I'm... Okay, I'm sorry. 393 00:16:19,212 --> 00:16:20,945 Hi, great choice in mattress. - Yeah. 394 00:16:20,947 --> 00:16:23,414 Why don't you go ahead and, uh, lie down there. 395 00:16:23,416 --> 00:16:25,049 Let's try to work our way through this conundrum, 396 00:16:25,051 --> 00:16:27,552 uh, because what I think you're asking is... - Oh, man. 397 00:16:27,554 --> 00:16:29,988 Uh, Billy, I'm with a customer, thank you. - Sure. 398 00:16:29,990 --> 00:16:31,990 Pardon me, ma'am, yeah, just maybe start off on this. 399 00:16:31,992 --> 00:16:34,192 Yeah. Just lay it down. - Yeah, come here for a second. 400 00:16:34,194 --> 00:16:35,927 Hey, what are you doing here? 401 00:16:35,929 --> 00:16:37,428 Listen, I got it. 402 00:16:37,430 --> 00:16:38,730 I've seen the future, and it's beautiful for us. 403 00:16:38,732 --> 00:16:40,431 Okay, I don't know what you got, 404 00:16:40,433 --> 00:16:42,533 but I got a job here, and I don't want to lose it. 405 00:16:42,535 --> 00:16:43,701 Now, can we talk about this later? 406 00:16:43,703 --> 00:16:45,169 No, we can't talk about it later. 407 00:16:45,171 --> 00:16:46,671 The future doesn't know later. 408 00:16:46,673 --> 00:16:47,605 What are you...? 409 00:16:47,607 --> 00:16:49,173 All the future is, is later. 410 00:16:49,175 --> 00:16:50,775 That's literally what the future is. 411 00:16:50,777 --> 00:16:51,609 It's later. 412 00:16:51,611 --> 00:16:52,944 What are you talking about? 413 00:16:52,946 --> 00:16:54,312 Google. 414 00:16:54,314 --> 00:16:56,214 Google? - Yeah. 415 00:16:56,216 --> 00:16:57,448 The place is amazing. 416 00:16:57,450 --> 00:16:59,384 They got nap pods, they got massage rooms, 417 00:16:59,386 --> 00:17:00,451 they got a volleyball court. 418 00:17:00,453 --> 00:17:01,919 They got the whole nine. 419 00:17:01,921 --> 00:17:04,288 It's ranked as the greatest place to work at in America. 420 00:17:04,290 --> 00:17:05,823 Yeah, I know. It's a technology company... 421 00:17:05,825 --> 00:17:07,592 a field we know jack squat about. 422 00:17:07,594 --> 00:17:09,227 Look-it, Google needs us. 423 00:17:09,229 --> 00:17:10,828 And Google wants us. 424 00:17:10,830 --> 00:17:11,929 They do? 425 00:17:11,931 --> 00:17:13,464 You sweet son of a bitch. 426 00:17:13,466 --> 00:17:15,166 You got us a job at Google? 427 00:17:15,168 --> 00:17:16,434 Well, it's not actually a job. 428 00:17:16,436 --> 00:17:17,869 What do you mean, not an actual job? 429 00:17:17,871 --> 00:17:19,937 Well, it's an interview for an internship that has 430 00:17:19,939 --> 00:17:22,607 a better-than-not chance of materializing into a job. 431 00:17:22,609 --> 00:17:25,376 Billy, now you're making me very angry. 432 00:17:25,378 --> 00:17:28,279 You want me to leave my job to go for an interview, 433 00:17:28,281 --> 00:17:30,581 not for a job but for an internship 434 00:17:30,583 --> 00:17:32,283 that may or may not lead to a job? 435 00:17:32,285 --> 00:17:35,253 Nick, aren't you tired of asking for just enough to get by? 436 00:17:35,255 --> 00:17:36,387 Yes. 437 00:17:36,389 --> 00:17:39,123 I want to do something that matters. 438 00:17:39,125 --> 00:17:42,293 I want to have a life that I'm excited about and that's great. 439 00:17:42,295 --> 00:17:44,629 Nick, I want us to go to California. 440 00:17:44,631 --> 00:17:47,098 And I want us to get these jobs at Google. 441 00:17:47,100 --> 00:17:49,167 I'm going to speak to a manager. 442 00:17:49,169 --> 00:17:51,636 Terrific. I think he's right over there in the corner. 443 00:17:51,638 --> 00:17:53,905 Let's roll it on over onto the stomach. 444 00:17:53,907 --> 00:17:55,706 He'll be very helpful. - Okay, what we're gonna do here 445 00:17:55,708 --> 00:17:57,775 is get a little support for the hips. 446 00:17:57,777 --> 00:17:59,710 So here comes... Imagine a pillow, right like there, okay? 447 00:17:59,712 --> 00:18:00,945 Oh. Uh-huh. 448 00:18:00,947 --> 00:18:02,380 And what we're gonna do is separate the feet, 449 00:18:02,382 --> 00:18:04,382 create a little heat dispersion. 450 00:18:04,384 --> 00:18:05,783 Excuse me! - Now, so we have... 451 00:18:05,785 --> 00:18:08,820 Is there something I can help you with, ma'am?! 452 00:18:09,688 --> 00:18:10,721 What?! 453 00:18:10,723 --> 00:18:12,390 I'm trying to buy a mattress. 454 00:18:12,392 --> 00:18:13,791 Unbelievable! 455 00:18:13,793 --> 00:18:15,760 Listen, our interview is in one hour. 456 00:18:15,762 --> 00:18:18,229 Now, Nick, this might be the last chance that we got. 457 00:18:18,231 --> 00:18:21,699 How's it going, Gossip Girls? CW just called; you're canceled. 458 00:18:21,701 --> 00:18:22,600 Excuse me? 459 00:18:22,602 --> 00:18:23,968 Look, I know you're peddling him 460 00:18:23,970 --> 00:18:26,537 a bunch of crap, just like the crap merchandise 461 00:18:26,539 --> 00:18:27,638 you two used to shill. 462 00:18:27,640 --> 00:18:29,574 So, listen up, Marfan Syndrome. 463 00:18:29,576 --> 00:18:31,175 Excuse me? - Marfansism. 464 00:18:31,177 --> 00:18:32,310 Big man's disease. 465 00:18:32,312 --> 00:18:33,478 The Giant Killer. 466 00:18:33,480 --> 00:18:35,246 You. - Me and you are the same height. 467 00:18:35,248 --> 00:18:37,548 We're not the same height. We're not the same height. 468 00:18:37,550 --> 00:18:39,350 I'm handsome tall. 469 00:18:39,352 --> 00:18:41,886 You're the type of tall where you walk through the airport, 470 00:18:41,888 --> 00:18:44,155 people stop what they're eating and look at you. 471 00:18:44,157 --> 00:18:45,690 You're like a freak. 472 00:18:45,692 --> 00:18:47,425 Now, Nick, you have a customer waiting. 473 00:18:47,427 --> 00:18:50,728 Nick... we have our future waiting. 474 00:18:50,730 --> 00:18:52,096 Nick, you know what that says? 475 00:18:52,098 --> 00:18:53,731 No, I don't read Sanskrit. 476 00:18:53,733 --> 00:18:56,167 "Make reasonable choices." 477 00:18:56,169 --> 00:18:59,370 That's an odd thing to get tattooed on your neck. 478 00:18:59,372 --> 00:19:02,707 Just get back to work! 479 00:19:02,709 --> 00:19:04,876 God! I'm sorry you had to see that, ma'am. 480 00:19:04,878 --> 00:19:06,777 Now, let's get back to you 481 00:19:06,779 --> 00:19:08,112 and talk pelvic ventilation. 482 00:19:08,114 --> 00:19:09,113 Kevin! 483 00:19:09,115 --> 00:19:11,082 What? 484 00:19:11,084 --> 00:19:12,350 You know, you've been saying 485 00:19:12,352 --> 00:19:13,951 some insulting things to me all day. 486 00:19:13,953 --> 00:19:15,153 What are you doing? 487 00:19:15,155 --> 00:19:16,587 I'm taking the shirt off. 488 00:19:16,589 --> 00:19:17,655 Because I don't know 489 00:19:17,657 --> 00:19:18,956 what happens to a dream deferred. 490 00:19:18,958 --> 00:19:22,059 Does it dry up like a raisin in the sun? 491 00:19:22,061 --> 00:19:24,061 Or does it explode? 492 00:19:24,063 --> 00:19:25,997 I don't want to find out. 493 00:19:27,499 --> 00:19:29,634 You just made the worst mistake of your life, my friend. 494 00:19:29,636 --> 00:19:31,702 Hey, hey-hey-hey-hey, yeah, hey! 495 00:19:31,704 --> 00:19:33,871 You take the shirt off, it doesn't go back on, okay? 496 00:19:33,873 --> 00:19:35,973 There's not a second chance! 497 00:19:38,010 --> 00:19:39,544 See you in hell! 498 00:19:41,313 --> 00:19:42,647 So we're meeting our interviewer in here? 499 00:19:42,649 --> 00:19:44,248 No, not in here. We're meeting him in here. 500 00:19:44,250 --> 00:19:45,383 It's a Hangout. 501 00:19:45,385 --> 00:19:46,817 This is how people do it now, Nicky... 502 00:19:46,819 --> 00:19:48,519 they have their interviews on the Internet. - Oh. 503 00:19:48,521 --> 00:19:49,820 I like it. 504 00:19:49,822 --> 00:19:52,490 Now, it says here that the internship 505 00:19:52,492 --> 00:19:54,392 is only for college students, so... 506 00:19:54,394 --> 00:19:56,027 Guess who's way ahead of you. 507 00:19:56,029 --> 00:19:58,829 That's why I enrolled us at the University of Phoenix. 508 00:19:58,831 --> 00:20:00,498 That proud online institution. 509 00:20:00,500 --> 00:20:01,732 Go, Fighting Phoenixes. 510 00:20:01,734 --> 00:20:02,767 Nice. 511 00:20:02,769 --> 00:20:05,036 Wait, you put my major down as physics? 512 00:20:05,038 --> 00:20:06,671 Why-why would you put my major down as... 513 00:20:06,673 --> 00:20:07,705 I don't know shit about physics. 514 00:20:07,707 --> 00:20:09,240 Look... - Physics scares me. 515 00:20:09,242 --> 00:20:11,542 These guys paint the corner of the plate with their pitches. 516 00:20:11,544 --> 00:20:13,377 They're not gonna come straight down the middle 517 00:20:13,379 --> 00:20:15,279 and ask you about physics; it's too obvious. 518 00:20:15,281 --> 00:20:16,547 I took it off the table. 519 00:20:16,549 --> 00:20:17,982 Good. Hide in plain sight. 520 00:20:17,984 --> 00:20:19,617 Yes. 521 00:20:19,619 --> 00:20:21,786 But you put you down for sales? As your major? 522 00:20:21,788 --> 00:20:22,887 Well, 'cause I'm a talker. 523 00:20:22,889 --> 00:20:24,522 I figure I should probably dazzle. 524 00:20:24,524 --> 00:20:26,090 I want you to... you know, I've thought about this. 525 00:20:26,092 --> 00:20:27,925 I just figure, like, hide your vacancy and let me dazzle. 526 00:20:27,927 --> 00:20:29,193 - Okay, dazzle. - Are you done yet? 527 00:20:29,195 --> 00:20:30,561 There's a 15-minute limit. 528 00:20:30,563 --> 00:20:32,063 I'm sorry, you know what? 529 00:20:32,065 --> 00:20:33,698 The big boys are gonna need the computer a little longer, 530 00:20:33,700 --> 00:20:35,066 but maybe we can make this a win-win for you. 531 00:20:35,068 --> 00:20:36,367 Get yourself a soda pop. 532 00:20:36,369 --> 00:20:37,602 Give her some money, yeah. Here you go. 533 00:20:37,604 --> 00:20:39,203 Yeah, just go put some sugar in your body. 534 00:20:39,205 --> 00:20:40,605 Enjoy it. - What a cute kid. 535 00:20:40,607 --> 00:20:42,273 I'm no child, but, Billy... - Okay, here they are. 536 00:20:42,275 --> 00:20:43,908 Now, when I hit this, they'll be able to see us, so come on in, 537 00:20:43,910 --> 00:20:45,476 get in there close so we can be seen on the Webcam. 538 00:20:45,478 --> 00:20:46,944 See how small the Webcam is? - They can see us... 539 00:20:46,946 --> 00:20:48,879 No, get cheek to cheek. Nick, come here, cheek to cheek. 540 00:20:48,881 --> 00:20:50,615 Okay, but don't crowd me. You're crowding me right now. 541 00:20:50,617 --> 00:20:52,350 Nick, get cheek to cheek. Will you get your cheek... 542 00:20:52,352 --> 00:20:54,418 Buddy, they can't see us. - I understand that. Here we go. 543 00:20:54,420 --> 00:20:56,220 Go cheek to cheek. Just go like I tell you. - Okay. Don't yell in my... 544 00:20:56,222 --> 00:20:57,588 Put your fucking cheek next to mine. - Yes, yes, I get it. 545 00:20:57,590 --> 00:20:58,756 We can see you guys. 546 00:20:58,758 --> 00:21:00,291 Okay, great! - Good! You got us? 547 00:21:00,293 --> 00:21:01,559 Hi! My name is Billy! 548 00:21:01,561 --> 00:21:03,427 Uh, we can hear you fine as well. 549 00:21:03,429 --> 00:21:04,462 Oh, great. Um... - Good. 550 00:21:04,464 --> 00:21:05,463 Billy McMahon. 551 00:21:05,465 --> 00:21:06,497 Nick Campbell. 552 00:21:06,499 --> 00:21:08,132 I'm Benjamin. - Allison. 553 00:21:08,134 --> 00:21:09,333 We're thirsty, too. 554 00:21:09,335 --> 00:21:10,568 Okay, slow it down there, camper. 555 00:21:10,570 --> 00:21:11,569 I'm not an ATM. 556 00:21:11,571 --> 00:21:12,737 I got a job interview here. 557 00:21:12,739 --> 00:21:14,105 Thank you. - We'll be back. 558 00:21:14,107 --> 00:21:16,173 Okay, easy. - Are you in a library? 559 00:21:16,175 --> 00:21:17,775 You know, we're in a program here called... - We are. 560 00:21:17,777 --> 00:21:18,876 There's some beautiful little kids here. 561 00:21:18,878 --> 00:21:20,344 Yeah, kids. Helping kids program... 562 00:21:20,346 --> 00:21:22,179 one of the things we're involved in... where we take 563 00:21:22,181 --> 00:21:24,715 suburban kids and we teach them what it's like to be homeless. 564 00:21:24,717 --> 00:21:26,484 Oh, what's it called? - Oh, it's-it's called, uh... 565 00:21:26,486 --> 00:21:28,219 Attitude Adjustment. - Attitude Adjustment. 566 00:21:28,221 --> 00:21:29,987 And that's where we are today. We're helping the kids. 567 00:21:29,989 --> 00:21:31,689 And-and to be honest with you, we did the interview here 568 00:21:31,691 --> 00:21:33,090 because we wanted to help out, 569 00:21:33,092 --> 00:21:35,092 and also we don't have Webcams for our computer. 570 00:21:35,094 --> 00:21:36,827 If you don't have a Webcam on your computer, 571 00:21:36,829 --> 00:21:38,863 what type of computer do you use for your coding ability? 572 00:21:38,865 --> 00:21:41,198 Coding ability? - Uh, yeah. 573 00:21:41,200 --> 00:21:43,401 Uh, under computer skills, you put "C-plus-plus." 574 00:21:43,403 --> 00:21:44,702 That's actually a C-plus. 575 00:21:44,704 --> 00:21:46,137 What's that? - Well, the second plus is 576 00:21:46,139 --> 00:21:48,406 to reflect my attitude of how I felt about the C-plus. 577 00:21:48,408 --> 00:21:49,540 But it's a C-plus. 578 00:21:49,542 --> 00:21:50,541 It was a typing class. 579 00:21:50,543 --> 00:21:51,776 You know, same principle, 580 00:21:51,778 --> 00:21:53,444 just not the engine inside the baby there. 581 00:21:53,446 --> 00:21:54,712 But it was more like "quick brown fox." 582 00:21:54,714 --> 00:21:55,713 You know, put your hands in the basin, 583 00:21:55,715 --> 00:21:56,881 and crushing it like that. 584 00:21:56,883 --> 00:21:58,749 But that h-helped me out a lot when I, 585 00:21:58,751 --> 00:22:00,251 as I started my journey into computers 586 00:22:00,253 --> 00:22:02,186 because I already knew where to put my hands, clearly. 587 00:22:02,188 --> 00:22:05,022 Okay, if we could focus on this now... you are currently 588 00:22:05,024 --> 00:22:07,058 enrolled at the University of Phoenix online? 589 00:22:07,060 --> 00:22:08,592 Indeed, yes, we are. - Damn right we are. 590 00:22:08,594 --> 00:22:09,860 Damn right we are. - It's, uh, the oldest 591 00:22:09,862 --> 00:22:11,529 institution of its kind, and as such, 592 00:22:11,531 --> 00:22:14,999 many people refer to it as the Harvard of Internet colleges. 593 00:22:15,001 --> 00:22:16,200 Oh! I hadn't heard that actually. 594 00:22:16,202 --> 00:22:17,468 I... No. 595 00:22:17,470 --> 00:22:18,836 That-that has not made it out here, 596 00:22:18,838 --> 00:22:19,837 that reputation. - Well, we're Phoenix proud. 597 00:22:19,839 --> 00:22:20,838 We're Phoenix proud. 598 00:22:20,840 --> 00:22:22,106 Well, that's fine. 599 00:22:22,108 --> 00:22:23,808 Um, we're gonna ask you a few questions 600 00:22:23,810 --> 00:22:25,676 that some of our candidates find a little bit odd. 601 00:22:25,678 --> 00:22:26,677 Let's get weird! 602 00:22:26,679 --> 00:22:28,279 No judgment. Shoot. 603 00:22:28,281 --> 00:22:30,481 You're shrunken down to the size of nickels 604 00:22:30,483 --> 00:22:32,249 and dropped to the bottom of a blender. 605 00:22:32,251 --> 00:22:33,517 What do you do? 606 00:22:33,519 --> 00:22:35,553 I-Is there anything else in the blender? 607 00:22:35,555 --> 00:22:36,787 Uh, I don't know. 608 00:22:36,789 --> 00:22:37,855 Well, that's gonna make a difference. 609 00:22:37,857 --> 00:22:38,989 Are there ice cubes to climb on? 610 00:22:38,991 --> 00:22:40,324 Are we working with a daiquiri here? 611 00:22:40,326 --> 00:22:41,826 Are we throwing a little rum in? 612 00:22:41,828 --> 00:22:43,361 Are we making a smoothie? - It's been a long week. 613 00:22:43,363 --> 00:22:45,329 Maybe we want to let these little guys live a little. 614 00:22:45,331 --> 00:22:46,997 Okay, for the sake of the argument, let's say it's empty. 615 00:22:46,999 --> 00:22:48,199 Sure. - Well, in that case, it's easy, then. 616 00:22:48,201 --> 00:22:49,333 Why? - I'm sorry? 617 00:22:49,335 --> 00:22:50,768 If we're shrunk down to the size 618 00:22:50,770 --> 00:22:51,902 of a nickel and there's no liquid in the blender, 619 00:22:51,904 --> 00:22:53,170 we go ahead and put it on our backs. 620 00:22:53,172 --> 00:22:54,939 So you take her flat on your back like this. 621 00:22:54,941 --> 00:22:56,907 Right, right, right. You just lay back, enjoy that breeze. 622 00:22:56,909 --> 00:22:58,109 Lay stiff as a board, light as a feather. - Pretend it's a fan. 623 00:22:58,111 --> 00:22:59,477 Okay, once is... - And let those blades 624 00:22:59,479 --> 00:23:01,439 just whip all around you like this. 625 00:23:02,515 --> 00:23:04,215 It's like getting an MRI. Dazzle, dazzle. 626 00:23:04,217 --> 00:23:05,583 Once this blender's on, it's on forever. 627 00:23:05,585 --> 00:23:06,784 It's on. Forever. 628 00:23:06,786 --> 00:23:08,352 Respectfully, I got to disagree. 629 00:23:08,354 --> 00:23:10,955 We sold blenders, and even the best model in the world 630 00:23:10,957 --> 00:23:12,523 is only gonna run nonstop for, what, Billy? 631 00:23:12,525 --> 00:23:13,657 Even the Germans, the Germans could never... 632 00:23:13,659 --> 00:23:15,426 Yeah. Even the German model. 633 00:23:15,428 --> 00:23:17,361 Even one of those Braun ones, they're only gonna run nonstop 634 00:23:17,363 --> 00:23:19,563 maybe ten or 11 hours. So we're getting out, 635 00:23:19,565 --> 00:23:21,198 and when we do, we're better off for it, 636 00:23:21,200 --> 00:23:22,633 because whatever doesn't kill you makes you stronger. 637 00:23:22,635 --> 00:23:23,901 But let's just go ahead 638 00:23:23,903 --> 00:23:25,503 and big-picture this for a second, if I can. 639 00:23:25,505 --> 00:23:27,171 Just like the founders of Google. 640 00:23:27,173 --> 00:23:28,339 Big-picture Googling. 641 00:23:28,341 --> 00:23:30,975 It's not so much getting out of the blender; 642 00:23:30,977 --> 00:23:32,643 it's what happens next. 643 00:23:32,645 --> 00:23:34,211 That's the question. 644 00:23:34,213 --> 00:23:36,747 You've got two nickel-sized men free in the world. 645 00:23:36,749 --> 00:23:38,249 Think of the possibilities. - I mean, I-I... 646 00:23:38,251 --> 00:23:40,050 off the top of my head, and I'm just spitballing here. 647 00:23:40,052 --> 00:23:41,819 My head's swimming. - Sunglass repair? 648 00:23:41,821 --> 00:23:43,454 Yeah, yeah... - We'd be hell on those little screws. 649 00:23:43,456 --> 00:23:45,623 Or maybe you stick us in those submarines that they put 650 00:23:45,625 --> 00:23:47,091 in people's bodies to fight diseases. 651 00:23:47,093 --> 00:23:48,859 That's cutting-edge right there. 652 00:23:48,861 --> 00:23:50,394 Okay, you... That's-that's not a real thing, 653 00:23:50,396 --> 00:23:51,395 the submarines. - No. 654 00:23:51,397 --> 00:23:52,563 Wait a minute. 655 00:23:52,565 --> 00:23:53,731 I thought we were stuck in a blender. 656 00:23:53,733 --> 00:23:54,899 Now we're saving lives? What?! 657 00:23:54,901 --> 00:23:56,434 Uh, what? - What? 658 00:23:56,436 --> 00:23:57,668 - What?! - What?! - What? 659 00:23:57,670 --> 00:23:58,903 Let me just recap this for you real quick. 660 00:23:58,905 --> 00:23:59,904 We started off in a blend... - Yeah. 661 00:23:59,906 --> 00:24:01,105 Now we're saving lives! 662 00:24:01,107 --> 00:24:02,173 - What?! - What?! 663 00:24:02,175 --> 00:24:04,008 - What? What? - What? - Wait a minute! 664 00:24:04,010 --> 00:24:05,811 We were stuck in a blender... - What a journey! 665 00:24:05,812 --> 00:24:07,044 And now we saving lives?! 666 00:24:07,046 --> 00:24:08,446 What?! - You guys led us to this. 667 00:24:08,448 --> 00:24:09,747 Thank you. 668 00:24:09,749 --> 00:24:11,248 I think we've gotten a little far afield. 669 00:24:11,250 --> 00:24:12,750 Just a little off topic. 670 00:24:12,752 --> 00:24:14,885 Ally, I'll get inside you and I'll fight for you. 671 00:24:14,887 --> 00:24:16,287 Uh, thank you. I-I appreciate that, but... 672 00:24:16,289 --> 00:24:17,655 Which one of you... which one of you is physics? 673 00:24:17,657 --> 00:24:19,223 Mr. Campbell? 674 00:24:19,225 --> 00:24:22,693 You could maybe expound on this from a physics aspect. 675 00:24:22,695 --> 00:24:23,828 Physics. 676 00:24:23,830 --> 00:24:25,129 Here, here... 677 00:24:25,131 --> 00:24:28,132 Listen, the... I-I could bend your ear 678 00:24:28,134 --> 00:24:30,701 about physics and various physical phenomenon, 679 00:24:30,703 --> 00:24:33,170 but the truth is, we were in a blender. 680 00:24:33,172 --> 00:24:36,273 We lost our jobs, we'd given up. 681 00:24:36,275 --> 00:24:38,476 So I think we already answered the question 682 00:24:38,478 --> 00:24:39,777 when we took this interview. 683 00:24:39,779 --> 00:24:42,413 We got ourselves out, and here we are. 684 00:24:42,415 --> 00:24:45,149 If you guys really want to know what happens when you take 685 00:24:45,151 --> 00:24:48,652 two guys out of a blender... I'm sorry, Allison, is it? 686 00:24:48,654 --> 00:24:50,321 Yes. 687 00:24:50,323 --> 00:24:51,689 Then give us a shot. 688 00:24:51,691 --> 00:24:54,124 And I think you'd be happy that you did. 689 00:24:55,961 --> 00:24:57,895 So, who is our next applicant? 690 00:24:57,897 --> 00:25:00,664 Ah, our two daiquiri men. 691 00:25:00,666 --> 00:25:03,067 So, what are we thinking... Dana? 692 00:25:03,069 --> 00:25:05,369 You're kidding, right? 693 00:25:05,371 --> 00:25:06,570 No. 694 00:25:06,572 --> 00:25:07,872 Eleanor? 695 00:25:07,874 --> 00:25:10,307 Mmm, they seem like really nice guys, 696 00:25:10,309 --> 00:25:12,343 but I-I don't think so. - Okay. Moving on. 697 00:25:12,345 --> 00:25:13,344 Oh, can I say something? 698 00:25:13,346 --> 00:25:14,678 You can. You will. 699 00:25:14,680 --> 00:25:16,247 We will resent you for wasting our time, 700 00:25:16,249 --> 00:25:17,848 but please don't let that stop you. 701 00:25:17,850 --> 00:25:20,317 It's just, diversity is in our DNA, right? 702 00:25:20,319 --> 00:25:21,852 I thought the goal here 703 00:25:21,854 --> 00:25:24,221 was to find people with a different way of thinking. 704 00:25:24,223 --> 00:25:25,856 There's plenty of people with a different way of thinking. 705 00:25:25,858 --> 00:25:27,157 It doesn't mean that we have to hire them. 706 00:25:27,159 --> 00:25:29,226 Very good point, Dana. Moving on. 707 00:25:29,228 --> 00:25:30,794 I'm sorry, but you read their r�sum�s, right? 708 00:25:30,796 --> 00:25:32,863 They have more years 709 00:25:32,865 --> 00:25:34,231 of sales and life experience 710 00:25:34,233 --> 00:25:36,267 than the age of most of our interns. 711 00:25:36,269 --> 00:25:37,968 Not to mention, our final judgment 712 00:25:37,970 --> 00:25:40,004 is always based on the Layover Test, right? 713 00:25:40,006 --> 00:25:41,438 Who would you rather be stuck next to 714 00:25:41,440 --> 00:25:43,908 at an airport bar for a six-hour delay? 715 00:25:43,910 --> 00:25:45,809 The ten millionth kid who knows that if you shrink, 716 00:25:45,811 --> 00:25:46,977 your strength-to-weight ratio 717 00:25:46,979 --> 00:25:49,713 allows you to jump way higher? Duh. 718 00:25:49,715 --> 00:25:51,215 Or the out-of-the-box thinkers 719 00:25:51,217 --> 00:25:53,250 who turned being stuck in a blender 720 00:25:53,252 --> 00:25:55,219 into an advantage? 721 00:26:20,947 --> 00:26:23,447 So it begins. 722 00:26:23,449 --> 00:26:24,582 Here we go. 723 00:26:24,584 --> 00:26:25,683 Place is incredible. 724 00:26:25,685 --> 00:26:26,984 Where do we check in? 725 00:26:26,986 --> 00:26:28,385 Let's ask somebody here. 726 00:26:28,387 --> 00:26:29,887 Oh, excuse me! 727 00:26:29,889 --> 00:26:31,589 I'm sorry, excuse me, do you... 728 00:26:34,559 --> 00:26:37,561 Billy? 729 00:26:37,563 --> 00:26:39,930 It's scary because it's new. 730 00:26:39,932 --> 00:26:41,231 Let's go check in. 731 00:26:41,233 --> 00:26:43,567 Head towards those big, big letters there. 732 00:26:43,569 --> 00:26:45,035 What's up, family? 733 00:27:20,339 --> 00:27:22,640 Picture the greatest amusement park 734 00:27:22,642 --> 00:27:24,274 you've ever been to as a kid. 735 00:27:24,276 --> 00:27:26,777 Now imagine a place nothing like it 736 00:27:26,779 --> 00:27:29,113 and a million times better. 737 00:27:29,115 --> 00:27:31,181 That's where we are. 738 00:27:31,183 --> 00:27:32,716 I'm gonna grab us a coffee. 739 00:27:32,718 --> 00:27:33,817 You check us in. 740 00:27:33,819 --> 00:27:35,686 Yeah. 741 00:27:40,792 --> 00:27:42,059 Morning. 742 00:27:42,061 --> 00:27:43,827 Hi. - What's the damage here? 743 00:27:43,829 --> 00:27:46,830 Nothing. 744 00:27:46,832 --> 00:27:48,098 For the... for these? 745 00:27:48,100 --> 00:27:50,067 Free. - These are complimentary? 746 00:27:50,069 --> 00:27:51,402 Complimentary. Free. 747 00:27:51,404 --> 00:27:52,836 Whatever you want. 748 00:27:52,838 --> 00:27:54,204 What you're just saying is if I... 749 00:27:54,206 --> 00:27:55,572 whatever I walk away with here... 750 00:27:55,574 --> 00:27:56,573 It's free. 751 00:27:56,575 --> 00:27:57,775 Doesn't... yeah. 752 00:27:57,777 --> 00:27:59,343 You can have bananas. 753 00:27:59,345 --> 00:28:01,345 I probably should, only because it's a great way to st... 754 00:28:01,347 --> 00:28:02,913 This is the most important meal of the day. 755 00:28:02,915 --> 00:28:04,314 Take two. They're free. 756 00:28:04,316 --> 00:28:06,083 No, I know, but for my day, I need it. - Yeah. 757 00:28:06,085 --> 00:28:07,918 What about these... the bagels and all that? 758 00:28:07,920 --> 00:28:09,119 Yeah, it's free. Anything you want. 759 00:28:09,121 --> 00:28:10,354 If you're insisting, twist my arm. 760 00:28:10,356 --> 00:28:11,689 I'll have a couple of them. - Sure. 761 00:28:11,691 --> 00:28:12,891 Like four-four of them. - Four? 762 00:28:12,892 --> 00:28:14,058 Well, just whatever it is. - Yeah. 763 00:28:14,060 --> 00:28:15,526 What about five of them? - Free, too. 764 00:28:15,528 --> 00:28:17,428 Well, why don't you go ahead and make it seven, then? 765 00:28:17,430 --> 00:28:19,063 If you want to whip up some of the other drinks. 766 00:28:19,065 --> 00:28:20,531 Do you have a to-go cup, like, a Guzzler? - Sure. 767 00:28:20,533 --> 00:28:22,066 Do you have, like, a Rednek Guzzler with a straw? 768 00:28:22,068 --> 00:28:23,467 Excuse me. Pardon me. - Yes? 769 00:28:23,469 --> 00:28:26,603 Do you know what, uh, launch this was from? 770 00:28:26,605 --> 00:28:28,272 Sorry. Uh, I have a meeting. 771 00:28:28,274 --> 00:28:29,740 Oh, no, no, I don't want to hold you. 772 00:28:29,742 --> 00:28:31,008 I was just... 773 00:28:31,010 --> 00:28:33,010 I-I was just curious. 774 00:28:33,012 --> 00:28:35,079 Was this thing actually in space? 775 00:28:35,081 --> 00:28:38,015 If only there were some Web page you could go to. 776 00:28:38,017 --> 00:28:39,249 Right? Where you could just 777 00:28:39,251 --> 00:28:41,752 type things in and search for answers. 778 00:28:41,754 --> 00:28:44,088 Ah. Yes, that would be nice. 779 00:28:44,090 --> 00:28:46,590 Nick Campbell. 780 00:28:46,592 --> 00:28:47,958 Uh, oops. Intern. 781 00:28:47,960 --> 00:28:50,861 Dana Simms. Late. 782 00:28:50,863 --> 00:28:51,862 Yep, and I'm late, too. 783 00:28:51,864 --> 00:28:52,996 I got to rush off. 784 00:28:52,998 --> 00:28:54,531 And it's SpaceShipOne. 785 00:28:54,533 --> 00:28:56,667 First private manned spaceflight. 786 00:28:56,669 --> 00:28:58,669 Winner of the X Prize. 787 00:29:06,711 --> 00:29:08,145 Oh, my God, are those your dads? 788 00:29:08,147 --> 00:29:10,714 Seriously, same-sex partners make excellent parents. 789 00:29:10,716 --> 00:29:12,516 I so wish my parents were gay. 790 00:29:12,518 --> 00:29:13,951 When did 20 start to look like 12? 791 00:29:13,953 --> 00:29:15,385 Oh, man. 792 00:29:15,387 --> 00:29:16,988 Yes, of course I'll work my hardest. 793 00:29:16,989 --> 00:29:18,522 Mom, how can I work harder than my hardest? 794 00:29:18,524 --> 00:29:20,190 That's physically impossible... 795 00:29:20,192 --> 00:29:21,992 Okay, okay, I-I will. 796 00:29:21,994 --> 00:29:24,461 Yes, I love you... Mom. 797 00:29:24,463 --> 00:29:25,863 Billy McMahon, Billy McMahon. - Nice to meet you. 798 00:29:25,865 --> 00:29:27,231 How are you? 799 00:29:27,233 --> 00:29:28,665 Oh, I'm gonna grab some food over here. 800 00:29:28,667 --> 00:29:30,067 You okay? - Get something. I'm good. 801 00:29:30,069 --> 00:29:31,989 You all right if I leave you? - Yeah. 802 00:29:33,638 --> 00:29:35,439 This stuff looks good, huh? 803 00:29:35,441 --> 00:29:36,807 Little pick-me-up. - Excuse me. Sir. 804 00:29:36,809 --> 00:29:38,308 Graham Hawtrey. - Oh. 805 00:29:38,310 --> 00:29:39,810 Billy McMahon. - I'm so thrilled to be here. 806 00:29:39,812 --> 00:29:40,878 Oh, me, too. 807 00:29:40,880 --> 00:29:42,513 Feels kind of like the first day 808 00:29:42,515 --> 00:29:44,595 of spring training for Little League here. 809 00:29:46,418 --> 00:29:49,052 I got to tell you, I feel like I got a few more clicks 810 00:29:49,054 --> 00:29:50,587 on the old odometer than most of you kids here. 811 00:29:50,589 --> 00:29:52,222 Well, honestly, that's why I came over here. 812 00:29:52,224 --> 00:29:53,690 I said to myself, "Graham, there's a man 813 00:29:53,692 --> 00:29:54,858 "with some life experience. 814 00:29:54,860 --> 00:29:56,160 Probably teach you a thing or two." 815 00:29:56,162 --> 00:29:57,628 Oh, you got to meet my friend, Nicky. 816 00:29:57,630 --> 00:29:58,428 You'll love him. Nicky! 817 00:29:58,430 --> 00:29:59,763 Nickelodeon! Come over here! 818 00:29:59,765 --> 00:30:00,764 Come over. 819 00:30:00,766 --> 00:30:02,232 Come meet this guy, Graham. 820 00:30:02,234 --> 00:30:03,333 He's in the internship program with me and you. 821 00:30:03,335 --> 00:30:04,334 Hey. How you doing? - Good. 822 00:30:04,336 --> 00:30:06,036 You're interns? - Yes. 823 00:30:06,038 --> 00:30:07,838 Shut up! - Deal with it. 824 00:30:07,840 --> 00:30:09,706 Shut the fuck up. - Deal with it. 825 00:30:09,708 --> 00:30:11,008 But you're so old, though. 826 00:30:11,010 --> 00:30:12,476 Whoa. Excuse me? 827 00:30:12,478 --> 00:30:14,545 Oh, my God, I feel terrible! I feel so stupid. 828 00:30:14,547 --> 00:30:16,246 No, don't be. We're excited. - No, it's fine. 829 00:30:16,248 --> 00:30:18,215 - No, I feel terrible. I feel terrible. - No. For what? 830 00:30:18,217 --> 00:30:20,117 I just, you know, um... I thought you were important. 831 00:30:20,119 --> 00:30:21,518 Oh, shit. 832 00:30:21,520 --> 00:30:23,554 I've got to find some people who actually matter, 833 00:30:23,556 --> 00:30:24,822 but good luck! 834 00:30:24,824 --> 00:30:27,257 Wh-Why did you bring me over to introduce me to this guy? 835 00:30:27,259 --> 00:30:28,725 It's like he was your best friend. 836 00:30:28,727 --> 00:30:30,127 You introduced me to Hitler. 837 00:30:30,129 --> 00:30:32,262 Well, he seemed like he was sweet at first. 838 00:30:32,264 --> 00:30:33,797 My name is Roger Chetty. 839 00:30:33,799 --> 00:30:36,667 And I am head of the Google Intern Program. 840 00:30:36,669 --> 00:30:39,269 Welcome to Google. 841 00:30:39,271 --> 00:30:41,839 This will not be your average internship. 842 00:30:41,841 --> 00:30:43,640 Oh, no. 843 00:30:43,642 --> 00:30:45,509 You will do what we do. 844 00:30:45,511 --> 00:30:48,679 And we will watch how well you do it. 845 00:30:48,681 --> 00:30:51,381 Now, you represent the finest schools. 846 00:30:51,383 --> 00:30:54,284 Your intelligence, your achievement is well noted, 847 00:30:54,286 --> 00:30:56,153 but to excel at this internship, 848 00:30:56,155 --> 00:30:59,022 you're going to need far more than brainpower. 849 00:30:59,024 --> 00:31:02,759 What you're going to need is Googliness. 850 00:31:04,496 --> 00:31:05,629 Nothing funny. 851 00:31:05,631 --> 00:31:06,864 Googliness. 852 00:31:06,866 --> 00:31:11,802 The intangible stuff that made a search engine 853 00:31:11,804 --> 00:31:13,971 into an engine for change. 854 00:31:13,973 --> 00:31:17,407 Now, you will be divided into teams, 855 00:31:17,409 --> 00:31:18,976 and by the end of the summer, 856 00:31:18,978 --> 00:31:23,046 only one team will be guaranteed a full-time position. 857 00:31:23,048 --> 00:31:28,352 The other 95% of you will not. 858 00:31:28,354 --> 00:31:30,220 Now, you've been split up into several seminars 859 00:31:30,222 --> 00:31:33,357 to acquaint you with our campus and culture. 860 00:31:33,359 --> 00:31:35,726 Seminar descriptions have been e-mailed to each of you. 861 00:31:35,728 --> 00:31:39,196 I would wish you luck, but it's not luck that you need. 862 00:31:39,198 --> 00:31:41,365 Get to work! 863 00:31:41,367 --> 00:31:42,699 Well, this ain't gonna be about 864 00:31:42,701 --> 00:31:44,701 getting coffee and running errands for people. 865 00:31:44,703 --> 00:31:45,936 No, no. 866 00:31:45,938 --> 00:31:47,804 We're looking at some sort of mental Hunger Games 867 00:31:47,806 --> 00:31:50,307 against a bunch of genius kids for just a handful of jobs. 868 00:31:50,309 --> 00:31:51,475 That's why we got to nail this thing. 869 00:31:51,477 --> 00:31:52,677 This is our opening statement. 870 00:31:52,678 --> 00:31:53,744 If it please the court. 871 00:31:53,746 --> 00:31:55,379 Oh, it pleases the court, counselor. 872 00:31:55,381 --> 00:31:56,747 Okay, Workplace Seminar. 873 00:31:56,749 --> 00:31:57,881 Still a few seats left. 874 00:31:58,950 --> 00:32:00,050 First impression time, baby. 875 00:32:00,052 --> 00:32:01,218 Bingo! 876 00:32:01,220 --> 00:32:02,152 Okay, we can do good in this. 877 00:32:02,154 --> 00:32:03,487 We have to do... - Shazam! 878 00:32:03,489 --> 00:32:05,188 So close yet so far, boys. 879 00:32:05,190 --> 00:32:06,957 Whoa! Graham, Graham, we were here first. 880 00:32:06,959 --> 00:32:07,958 You know what? 881 00:32:07,960 --> 00:32:09,159 You're right. 882 00:32:09,161 --> 00:32:10,227 You guys could use the advantage. 883 00:32:10,229 --> 00:32:11,328 Go ahead. 884 00:32:11,330 --> 00:32:12,763 What's that supposed to mean? 885 00:32:12,765 --> 00:32:15,265 It means that in a world of excellence, 886 00:32:15,267 --> 00:32:18,101 old and unexceptional qualifies as diversity. 887 00:32:18,103 --> 00:32:19,703 So you know what? Go ahead. 888 00:32:19,705 --> 00:32:20,704 What's that saying? 889 00:32:20,706 --> 00:32:22,706 "Age before beauty"? 890 00:32:22,708 --> 00:32:24,508 Thank you. 891 00:32:24,510 --> 00:32:26,510 You're welcome, William. 892 00:32:26,512 --> 00:32:28,245 You know, there's always some joker 893 00:32:28,247 --> 00:32:30,347 who likes to play fuck-around. 894 00:32:30,349 --> 00:32:32,649 I guess that's gonna be you, Graham. 895 00:32:32,651 --> 00:32:35,052 All right, at least we know. Game on. 896 00:32:35,054 --> 00:32:36,820 Good luck, boys. 897 00:32:36,822 --> 00:32:39,323 Now, I recognize that Google is not a conventional workplace. 898 00:32:39,325 --> 00:32:42,392 Having said that, we have rules. 899 00:32:42,394 --> 00:32:45,128 I'm going to ask you a series of questions. 900 00:32:45,130 --> 00:32:46,530 You are going to raise the green paddle 901 00:32:46,532 --> 00:32:49,299 to indicate "yes" and the red paddle 902 00:32:49,301 --> 00:32:52,135 to indicate "no." 903 00:32:52,137 --> 00:32:53,937 So, let's begin. 904 00:32:53,939 --> 00:32:56,606 "Having a beer with your boss." 905 00:32:58,443 --> 00:33:01,545 Some of you are under 21. 906 00:33:01,547 --> 00:33:03,113 Some of us aren't under 21, so... 907 00:33:03,115 --> 00:33:04,514 if you want to grab a cold one with me, 908 00:33:04,516 --> 00:33:05,882 I'm happy to do that with you. 909 00:33:05,884 --> 00:33:08,285 I will not be grabbing a cold one with you. 910 00:33:08,287 --> 00:33:09,419 You get high? 911 00:33:09,421 --> 00:33:11,054 I don't get high. - Okay. 912 00:33:11,056 --> 00:33:12,656 I'm not judging; I'm just saying, 913 00:33:12,658 --> 00:33:13,457 people do it. 914 00:33:13,459 --> 00:33:14,791 That being said, if you want 915 00:33:14,793 --> 00:33:16,693 something cold to drink, we'll hook you up. 916 00:33:16,695 --> 00:33:17,761 I'm okay. 917 00:33:17,763 --> 00:33:19,363 Thank you; just stop talking to me. 918 00:33:19,365 --> 00:33:21,698 I'm your Bill Holden in Stalag 17. 919 00:33:21,700 --> 00:33:23,900 I don't even... I really don't get that reference. 920 00:33:23,902 --> 00:33:26,970 Google it. - Got it. 921 00:33:26,972 --> 00:33:30,807 "Dating a fellow intern." 922 00:33:30,809 --> 00:33:33,944 This is Google, not Match.com. 923 00:33:33,946 --> 00:33:36,380 Chetty, excuse me. What about a full-time employee? 924 00:33:36,382 --> 00:33:38,582 Say, management level, but not a direct supervisor. 925 00:33:38,584 --> 00:33:43,286 Great eyes, and a severity to her look 926 00:33:43,288 --> 00:33:46,456 that is surprisingly sexy. 927 00:33:46,458 --> 00:33:48,558 What's the policy on that? 928 00:33:48,560 --> 00:33:50,260 No? That's frowned upon also? 929 00:33:50,262 --> 00:33:51,395 So we'll say no to love? 930 00:33:51,397 --> 00:33:52,496 We'll say no to love, yes. 931 00:33:52,498 --> 00:33:53,764 That's gonna be a no. - Now, 932 00:33:53,766 --> 00:33:56,867 "taking food home from the office." 933 00:33:56,869 --> 00:33:57,901 Boom. 934 00:33:57,903 --> 00:33:59,169 Yes. 935 00:33:59,171 --> 00:34:00,203 Are you having difficulty with this, 936 00:34:00,205 --> 00:34:01,638 Mr. McMahon? - I'm sorry. 937 00:34:01,640 --> 00:34:02,773 Just to drill down on this, what if it's, 938 00:34:02,775 --> 00:34:04,374 like, a perishable? Like, say there was 939 00:34:04,376 --> 00:34:05,809 a pudding or something that was left out. 940 00:34:05,811 --> 00:34:07,644 You'd like to take home a pudding, would you? 941 00:34:07,646 --> 00:34:09,312 I wouldn't mind taking home a pudding; I don't... 942 00:34:09,314 --> 00:34:10,814 I don't know who wouldn't. - Oh, yeah. 943 00:34:10,816 --> 00:34:12,649 But that being said, I'm just saying if it's gonna 944 00:34:12,651 --> 00:34:14,284 go bad, is that okay to take-take it home? - Mm-hmm. 945 00:34:14,286 --> 00:34:15,752 Mm-hmm. Anything else you'd like to take home? 946 00:34:15,754 --> 00:34:17,354 Only if there was, let's say, salsa or chips. 947 00:34:17,356 --> 00:34:18,555 You know, something that's not wrapped. 948 00:34:18,557 --> 00:34:19,923 Salsa, chips and pudding. 949 00:34:19,925 --> 00:34:20,724 Or sushi. 950 00:34:20,726 --> 00:34:22,259 Salsa, chips, pudding and sushi. 951 00:34:22,261 --> 00:34:23,627 Anything else? - Ice cream. 952 00:34:23,629 --> 00:34:25,629 Salsa, chips, pudding, sushi and ice cream. 953 00:34:25,631 --> 00:34:27,497 Pizza. - Salsa, chips, pudding, 954 00:34:27,499 --> 00:34:28,799 sushi, ice cream and pizza. 955 00:34:28,801 --> 00:34:30,167 I wouldn't take home a frozen pizza, 956 00:34:30,169 --> 00:34:31,301 but if there was a nice pie 957 00:34:31,303 --> 00:34:32,636 that was out... - Oh, boy. 958 00:34:32,638 --> 00:34:36,473 I am truly impressed, Mr. McMahon. 959 00:34:36,475 --> 00:34:38,909 Thank you. - At the both of you. 960 00:34:38,911 --> 00:34:42,012 At how quickly you have confirmed my doubts about you. 961 00:34:42,014 --> 00:34:44,781 Now, let's try this 962 00:34:44,783 --> 00:34:45,882 one more time. 963 00:34:47,185 --> 00:34:51,955 "Taking food home from the office." 964 00:34:52,957 --> 00:34:54,591 Very good. 965 00:34:58,296 --> 00:35:00,931 Ladies and gentlemen, that is all. 966 00:35:09,273 --> 00:35:11,274 Well, I'm not gonna dress it up. 967 00:35:11,276 --> 00:35:13,276 Today didn't go well. 968 00:35:13,278 --> 00:35:14,611 Yeah. 969 00:35:14,613 --> 00:35:16,813 It certainly wasn't the first impression 970 00:35:16,815 --> 00:35:18,115 we were looking for. 971 00:35:20,151 --> 00:35:22,219 But here's the deal. 972 00:35:22,221 --> 00:35:24,521 Tomorrow is the pick teams day, right? 973 00:35:24,523 --> 00:35:26,890 Which makes it all the more important 974 00:35:26,892 --> 00:35:29,159 for us to fall in with a strong team. 975 00:35:29,161 --> 00:35:30,894 If we can surround ourselves 976 00:35:30,896 --> 00:35:32,596 with the right group of these little geniuses, 977 00:35:32,598 --> 00:35:35,165 we still got a shot here. 978 00:35:35,167 --> 00:35:37,167 Nicky, 979 00:35:37,169 --> 00:35:38,902 we can coattail this bitch. 980 00:35:38,904 --> 00:35:41,538 You're right, and by the way, there's no shame in that. 981 00:35:41,540 --> 00:35:42,973 No. - There's no shame 982 00:35:42,975 --> 00:35:45,342 in being the 12th man at the end of the bench 983 00:35:45,344 --> 00:35:46,643 who's never getting in the game, 984 00:35:46,645 --> 00:35:47,811 but he's got a lot of enthusiasm. 985 00:35:47,813 --> 00:35:49,513 Right. - He's waving the towel, 986 00:35:49,515 --> 00:35:50,814 he's doling out high fives during time-outs. 987 00:35:50,816 --> 00:35:51,915 Exactly. 988 00:35:51,917 --> 00:35:53,717 Because I'll tell you about that guy. 989 00:35:53,719 --> 00:35:55,986 When the team wins the championship, 990 00:35:55,988 --> 00:35:57,454 he still gets a ring. 991 00:35:57,456 --> 00:35:58,922 Damn right he does. 992 00:35:58,924 --> 00:36:01,324 So we got to be that awkward seven-footer 993 00:36:01,326 --> 00:36:02,325 from Lithuania. 994 00:36:02,327 --> 00:36:03,593 I love your spirit. 995 00:36:03,595 --> 00:36:05,228 Look, I love you like a brother, 996 00:36:05,230 --> 00:36:06,730 but I can't have those cold clams 997 00:36:06,732 --> 00:36:08,765 brushing up against me in the bed here at night. 998 00:36:08,767 --> 00:36:10,700 Keep me up all night. - Okay, suit yourself. 999 00:36:10,702 --> 00:36:12,569 I'm gonna give you the bed; I'll take her tomorrow. 1000 00:36:12,571 --> 00:36:16,006 Can you hit that light, Pocahontas? 1001 00:36:16,008 --> 00:36:18,341 Tomorrow's a new day. 1002 00:36:18,343 --> 00:36:21,044 Welcome to day two. I am Sid, 1003 00:36:21,046 --> 00:36:22,345 eighth-year Googler. 1004 00:36:22,347 --> 00:36:25,015 You guys are new Googlers; 1005 00:36:25,017 --> 00:36:26,483 thus you're... Nooglers. 1006 00:36:26,485 --> 00:36:28,618 - Okay. 1007 00:36:28,620 --> 00:36:31,421 Now, this place is all about community and collaboration. 1008 00:36:31,423 --> 00:36:33,823 So you'll be working in teams 1009 00:36:33,825 --> 00:36:35,225 from here on out. All right. 1010 00:36:35,227 --> 00:36:36,493 You have five minutes. 1011 00:36:36,495 --> 00:36:37,494 Pick your teams. 1012 00:36:37,496 --> 00:36:39,162 You, on me. 1013 00:36:39,164 --> 00:36:40,330 Oh, now, be picky, okay? 1014 00:36:40,332 --> 00:36:41,598 Play hard to get. 1015 00:36:41,600 --> 00:36:43,033 Don't be desperate; just be cool, okay? 1016 00:36:43,035 --> 00:36:44,267 This is everything. 1017 00:36:44,269 --> 00:36:45,835 Are you still looking for someone? 1018 00:36:45,837 --> 00:36:47,704 I could be your teammate. - College, major, S.A.T. score? 1019 00:36:47,706 --> 00:36:49,706 Um, Harvard, computer science, 2390. 1020 00:36:49,708 --> 00:36:51,107 Fine. On me, Fatface. 1021 00:36:51,109 --> 00:36:52,175 Uh, my name's Zach, not... 1022 00:36:52,177 --> 00:36:53,276 You? - University of... 1023 00:36:53,278 --> 00:36:54,344 No. 1024 00:36:54,346 --> 00:36:55,645 My name's not Fat... 1025 00:36:55,647 --> 00:36:57,914 Hello, Stanford. You're coming with me. 1026 00:36:57,916 --> 00:36:59,849 The University of Phoenix online. 1027 00:36:59,851 --> 00:37:01,384 Sort of considered the Harvard of the West. 1028 00:37:01,386 --> 00:37:02,586 Why don't we all be a team? 1029 00:37:02,588 --> 00:37:04,387 Why don't we all be a team? 1030 00:37:04,389 --> 00:37:05,789 Why don't we all be a team? 1031 00:37:05,791 --> 00:37:07,390 Can I just get... Oh, please don't touch me. 1032 00:37:07,392 --> 00:37:08,525 Please, you-you're touching me. 1033 00:37:08,527 --> 00:37:09,826 Blondie, you're coming with me 1034 00:37:09,828 --> 00:37:11,561 on account of your physical appearance. 1035 00:37:11,563 --> 00:37:14,130 Does anyone want to... want to be on a team with me? 1036 00:37:14,132 --> 00:37:15,665 Super fun. 1037 00:37:15,667 --> 00:37:17,834 Really smart, but also very fun. 1038 00:37:17,836 --> 00:37:20,537 I was voted "most likely to succeed" in my chess club. 1039 00:37:27,111 --> 00:37:29,112 Um, Mr. Chetty? 1040 00:37:29,114 --> 00:37:31,615 I don't have a group. 1041 00:37:31,617 --> 00:37:33,617 You'll mentor the leftovers. 1042 00:37:33,619 --> 00:37:35,485 Which, it would seem, would include 1043 00:37:35,487 --> 00:37:37,320 your two charity cases. 1044 00:37:37,322 --> 00:37:38,989 Nice. - Off you go. 1045 00:37:38,991 --> 00:37:40,924 Go. 1046 00:37:44,195 --> 00:37:45,495 Yo, Billy and Nick? 1047 00:37:45,497 --> 00:37:47,364 - Hey. - Hi. - Nice, there they are. 1048 00:37:47,366 --> 00:37:48,632 Nice to meet you. I'm Lyle, 1049 00:37:48,634 --> 00:37:50,634 one of the team managers. Pound me. 1050 00:37:50,636 --> 00:37:52,569 Oh, normally, just putting the-the fist out 1051 00:37:52,571 --> 00:37:54,504 without the words is all that's necessary. 1052 00:37:54,506 --> 00:37:56,606 Come on, bro, fist me; get up in there. 1053 00:37:56,608 --> 00:37:58,742 Yeah, that's definitely not right. 1054 00:37:58,744 --> 00:38:00,443 I-I'm sorry, you said you were a-a manager? 1055 00:38:00,445 --> 00:38:01,544 How old are you? 1056 00:38:01,546 --> 00:38:03,813 I'm 23, but no worries, fellas. 1057 00:38:03,815 --> 00:38:05,448 I'm an old soul. - Yeah, that's great. 1058 00:38:05,450 --> 00:38:07,417 Um, yeah, well, the thing about it is, pal, 1059 00:38:07,419 --> 00:38:09,853 is that, um, we don't have a... well, we have two... me and... 1060 00:38:09,855 --> 00:38:11,888 me and Nick... but we don't have the rest of our team. 1061 00:38:11,890 --> 00:38:13,356 We didn't... - But we figured... 1062 00:38:13,358 --> 00:38:15,325 you didn't have a team, 1063 00:38:15,327 --> 00:38:17,060 but you got one now, son. 1064 00:38:17,062 --> 00:38:18,495 'Cause I got a few outliers. 1065 00:38:18,497 --> 00:38:20,997 Buh-bam, ker-plash, zshaw! 1066 00:38:20,999 --> 00:38:23,066 And we about to get it all good up in this hood, right? 1067 00:38:23,068 --> 00:38:24,734 Outliers? 1068 00:38:24,736 --> 00:38:27,003 Outliers, 'cause I just dropped a little G-well on you. 1069 00:38:27,005 --> 00:38:29,472 'Cause Malcolm's my dog, Malcolm's my dog. 1070 00:38:29,474 --> 00:38:31,441 What you say... Malcolm's my dog. 1071 00:38:31,443 --> 00:38:33,276 Outliers, you know, from 10,000 hours? 1072 00:38:33,278 --> 00:38:35,845 Look, let's get a team meeting going, everybody! 1073 00:38:35,847 --> 00:38:37,113 Come on, team meet time. 1074 00:38:37,115 --> 00:38:39,816 Nick? - Wonder Twin powers activate! 1075 00:38:39,818 --> 00:38:42,018 - What other options do we have? - Let's go, everybody! 1076 00:38:42,020 --> 00:38:43,687 Come on, you're with me! You're with me. 1077 00:38:43,689 --> 00:38:45,188 Uh... - My team, corner pocket. 1078 00:38:45,190 --> 00:38:48,091 All right, let's get some meet and greet going 1079 00:38:48,093 --> 00:38:49,592 up in this heezy. 1080 00:38:49,594 --> 00:38:51,428 I'm Lyle, and it's pretty much WYSIWYG... 1081 00:38:51,430 --> 00:38:52,796 "what you see is what you get." 1082 00:38:52,798 --> 00:38:54,864 I've been here at the Goog for four years, 1083 00:38:54,866 --> 00:38:57,233 working on seven projies 1084 00:38:57,235 --> 00:38:58,501 en este momento. 1085 00:38:58,503 --> 00:39:00,503 Wow, seven projects? 1086 00:39:00,505 --> 00:39:01,905 Hey, they ask, and I do's it. 1087 00:39:01,907 --> 00:39:03,673 What can I say, I'm a people pleaser, 1088 00:39:03,675 --> 00:39:04,708 especially the ladies. 1089 00:39:04,710 --> 00:39:06,076 My Mercedes. 1090 00:39:06,078 --> 00:39:07,877 So it's all good in Lyle's hood, you heard? 1091 00:39:07,879 --> 00:39:09,679 Uh, yeah, is Lyle always 1092 00:39:09,681 --> 00:39:11,481 gonna be referring to himself in the third person? 1093 00:39:11,483 --> 00:39:13,650 'Cause if he is, I might want to punch Lyle in the face. 1094 00:39:13,652 --> 00:39:14,651 Okay, tough but fair. 1095 00:39:14,653 --> 00:39:16,019 Good note. 1096 00:39:16,021 --> 00:39:17,687 Lyle's still a little nervous. Shh... 1097 00:39:17,689 --> 00:39:19,689 Uh, first-time manager; Lyle's a first-time... 1098 00:39:19,691 --> 00:39:21,424 I'm gonna stop doing that. I'm gonna cut it out. 1099 00:39:21,426 --> 00:39:23,193 Keep it to first and second person. 1100 00:39:23,195 --> 00:39:25,595 Who's next? 1101 00:39:25,597 --> 00:39:28,598 My name is Yo-Yo Santos. 1102 00:39:28,600 --> 00:39:29,733 Yo-Yo, how about a high five? 1103 00:39:29,735 --> 00:39:30,867 Whoa. - Whoa. 1104 00:39:30,869 --> 00:39:32,936 Yo-Yo, easy, buddy. I come in peace. 1105 00:39:32,938 --> 00:39:34,437 Geez, Yo-Yo, did you get 1106 00:39:34,439 --> 00:39:35,705 beat up a lot in school? 1107 00:39:35,707 --> 00:39:37,574 I was homeschooled by my mom. 1108 00:39:37,576 --> 00:39:38,775 Did you get beat up 1109 00:39:38,777 --> 00:39:40,176 a lot in homeschool? 1110 00:39:40,178 --> 00:39:42,345 Discipline is a very important part of growth. 1111 00:39:42,347 --> 00:39:43,346 But my mother was actually 1112 00:39:43,348 --> 00:39:44,581 a very nurturing person. 1113 00:39:44,583 --> 00:39:45,982 For example, she provided me selflessly 1114 00:39:45,984 --> 00:39:47,650 with the milk of her bosom 1115 00:39:47,652 --> 00:39:49,285 until I was seven years old. 1116 00:39:49,287 --> 00:39:50,787 So it's like, uh, 1117 00:39:50,789 --> 00:39:52,555 you're tying your shoe, you're climbing trees, 1118 00:39:52,557 --> 00:39:54,624 you're blowing up fireworks, and then you're right on Mom. 1119 00:39:54,626 --> 00:39:55,825 You got mouth on Mom. 1120 00:39:55,827 --> 00:39:57,694 Breast-feeding leads to a higher IQ. 1121 00:39:57,696 --> 00:39:58,862 Okay. Actually, the science 1122 00:39:58,864 --> 00:40:01,197 isn't quite definitive on that. 1123 00:40:01,199 --> 00:40:02,565 I was bottle-fed. 1124 00:40:02,567 --> 00:40:03,633 It never slowed me down. 1125 00:40:03,635 --> 00:40:04,968 Vitamins are vitamins, 1126 00:40:04,970 --> 00:40:08,138 whether they come from a teat or a baba. 1127 00:40:08,140 --> 00:40:09,672 Wrong. 1128 00:40:09,674 --> 00:40:10,974 Sorry, what was that? 1129 00:40:10,976 --> 00:40:12,108 Wrong. 1130 00:40:12,110 --> 00:40:13,777 The teat or baba thing, it's wrong. 1131 00:40:13,779 --> 00:40:15,739 I just Googled it, so you're wrong. 1132 00:40:16,547 --> 00:40:18,114 Oh, yeah, I'm Stuart. 1133 00:40:18,116 --> 00:40:19,649 Well, it's a pleasure 1134 00:40:19,651 --> 00:40:20,917 to meet you, Stu. You know, you can't trust 1135 00:40:20,919 --> 00:40:22,519 everything you read on the... 1136 00:40:22,521 --> 00:40:24,587 The Journal of the American Medical Association? 1137 00:40:24,589 --> 00:40:25,688 Sounds pretty trustworthy. 1138 00:40:25,690 --> 00:40:26,790 It says that breast milk 1139 00:40:26,792 --> 00:40:27,857 has more nutrients 1140 00:40:27,859 --> 00:40:29,926 and that those nutrients 1141 00:40:29,928 --> 00:40:31,728 are more easily digested and absorbed. 1142 00:40:31,730 --> 00:40:32,896 Your confusion is understandable, though. 1143 00:40:32,898 --> 00:40:33,997 You were bottle-fed. 1144 00:40:33,999 --> 00:40:35,231 He's right. That's right. 1145 00:40:35,233 --> 00:40:36,599 Whoa, guys, 1146 00:40:36,601 --> 00:40:38,301 where's all this hostility coming from? 1147 00:40:38,303 --> 00:40:40,370 Where do you think it's coming from, you big tree? 1148 00:40:40,372 --> 00:40:41,771 Two fifths of our team are 1149 00:40:41,773 --> 00:40:44,073 made up of two old guys who don't know shit. 1150 00:40:44,075 --> 00:40:45,008 Wow. 1151 00:40:45,010 --> 00:40:47,243 Okay, guys, I, for one, 1152 00:40:47,245 --> 00:40:49,012 am very happy to have 1153 00:40:49,014 --> 00:40:52,148 two strapping, mature gentlemen on the team. 1154 00:40:52,150 --> 00:40:53,149 Thank you. 1155 00:40:53,151 --> 00:40:54,217 Oh, uh, 1156 00:40:54,219 --> 00:40:55,952 I'm Neha Patel, and oh, my God, 1157 00:40:55,954 --> 00:40:57,787 you guys would make the best Luke and Han. 1158 00:40:57,789 --> 00:40:58,822 Excuse me? 1159 00:40:58,824 --> 00:40:59,956 Oh, Star Wars cosplay. 1160 00:40:59,958 --> 00:41:01,724 Cosplay? - Costume play. 1161 00:41:01,726 --> 00:41:02,992 You know, where people dress up 1162 00:41:02,994 --> 00:41:04,694 as their favorite anime or movie character? 1163 00:41:04,696 --> 00:41:06,095 I'd be slave girl Leia. 1164 00:41:06,097 --> 00:41:09,532 Yeah, metal bikini top, metal G-string panty, 1165 00:41:09,534 --> 00:41:10,767 high-heel leather boots. 1166 00:41:10,769 --> 00:41:12,802 Of course, I'm chained at the neck. 1167 00:41:12,804 --> 00:41:13,870 Not too constricted, 1168 00:41:13,872 --> 00:41:17,006 but just enough to make things interesting. 1169 00:41:17,008 --> 00:41:18,241 The neck constriction's interesting? 1170 00:41:18,243 --> 00:41:19,342 Yeah, a few of us 1171 00:41:19,344 --> 00:41:20,643 get together and... 1172 00:41:20,645 --> 00:41:22,011 whatever happens, happens. 1173 00:41:22,013 --> 00:41:22,946 Oh, uh, 1174 00:41:22,948 --> 00:41:24,414 but work-wise, yeah, um, 1175 00:41:24,416 --> 00:41:26,316 your skills aren't really relevant here 1176 00:41:26,318 --> 00:41:28,985 or really in this millennium, so stay out of our way. 1177 00:41:28,987 --> 00:41:30,887 We're gonna do this shit on our own. 1178 00:41:30,889 --> 00:41:32,455 Well, I'm loving this friction. 1179 00:41:32,457 --> 00:41:35,058 You know why? Because that's how you get a fire started. 1180 00:41:35,060 --> 00:41:36,759 I'm Nick; this is my pal, Billy, 1181 00:41:36,761 --> 00:41:37,994 and despite what you may think, 1182 00:41:37,996 --> 00:41:39,696 uh, we're here like the rest of you, 1183 00:41:39,698 --> 00:41:41,064 just running down a dream. 1184 00:41:41,066 --> 00:41:43,199 All right. 1185 00:41:43,201 --> 00:41:44,901 Team Lyle! 1186 00:41:44,903 --> 00:41:46,302 No, okay, we'll workshop that. 1187 00:41:46,304 --> 00:41:47,403 It's in beta. 1188 00:41:47,405 --> 00:41:48,771 Okeydoke. 1189 00:41:48,773 --> 00:41:51,107 Our Translate lecture is in 15 minutes. 1190 00:41:53,177 --> 00:41:54,844 Translate is about giving everyone access 1191 00:41:54,846 --> 00:41:56,212 to every word ever written, 1192 00:41:56,214 --> 00:41:59,148 no matter what language it was written in, 1193 00:41:59,150 --> 00:42:02,218 because when the entire world can see, read 1194 00:42:02,220 --> 00:42:05,655 and find the rest of the world's cool stuff, 1195 00:42:05,657 --> 00:42:06,890 - good things start happening. - Lyle, 1196 00:42:06,892 --> 00:42:08,691 you laying-in-the-weeds son of a bitch. 1197 00:42:08,693 --> 00:42:10,573 You're hot for teacher, my man. 1198 00:42:11,862 --> 00:42:14,230 I took her dance class here once, 1199 00:42:14,232 --> 00:42:16,766 but she doesn't even know I exist. 1200 00:42:16,768 --> 00:42:17,800 What are you talking about? 1201 00:42:17,802 --> 00:42:19,369 "Doesn't know you exist"? 1202 00:42:19,371 --> 00:42:21,571 Come on, you're communicating with her right here. 1203 00:42:21,573 --> 00:42:22,805 What's this thing? 1204 00:42:22,807 --> 00:42:24,974 Oh, no, this is just the company intranet. 1205 00:42:24,976 --> 00:42:27,911 It's got info on every Google employee 1206 00:42:27,913 --> 00:42:31,347 like birthdays, trivia, meeting calendars, everything. 1207 00:42:31,349 --> 00:42:33,316 Really? 1208 00:42:33,318 --> 00:42:34,884 Hmm. 1209 00:42:46,730 --> 00:42:49,198 Oh, hey, fancy seeing you here. 1210 00:42:49,200 --> 00:42:50,433 Is it? 1211 00:42:50,435 --> 00:42:52,702 Or maybe you calendar-stalked me and you knew exactly 1212 00:42:52,704 --> 00:42:54,103 where I was gonna be right now. 1213 00:42:54,105 --> 00:42:56,239 Now, am I detecting a bit of an accent? 1214 00:42:56,241 --> 00:42:57,140 You are. 1215 00:42:57,142 --> 00:42:59,142 Uh-huh, I have a very good ear. 1216 00:42:59,144 --> 00:43:01,177 English, right? 'Ello, guvna. 1217 00:43:01,179 --> 00:43:03,646 Oliver Twist, "more bread, please, sir." 1218 00:43:03,648 --> 00:43:05,214 Australian, actually. 1219 00:43:05,216 --> 00:43:07,417 Really? Similar flags, though. 1220 00:43:07,419 --> 00:43:08,885 Hey, Dana. - Kiwi. 1221 00:43:08,887 --> 00:43:10,219 Lord of the Rings country. 1222 00:43:10,221 --> 00:43:11,688 Okay, the stain on this one's better, 1223 00:43:11,690 --> 00:43:13,222 but the white one may be a goner. 1224 00:43:13,224 --> 00:43:14,390 Okay, thanks. 1225 00:43:14,392 --> 00:43:15,625 I eat very fast. 1226 00:43:15,627 --> 00:43:16,659 Bangers and mash. 1227 00:43:16,661 --> 00:43:17,660 That's also British. 1228 00:43:17,662 --> 00:43:19,028 Vegemite sandwich, then, 1229 00:43:19,030 --> 00:43:20,763 which I'm sure you gobble down very quickly 1230 00:43:20,765 --> 00:43:22,432 so you can get back to the grind. 1231 00:43:22,434 --> 00:43:24,901 I mean, it is impressive staying at work till midnight 1232 00:43:24,903 --> 00:43:27,236 every day... also on the calendar. 1233 00:43:27,238 --> 00:43:28,304 Look, Nick, 1234 00:43:28,306 --> 00:43:31,307 I'm sure you're very popular 1235 00:43:31,309 --> 00:43:33,343 with the 19-year-olds at the University of Phoenix, 1236 00:43:33,345 --> 00:43:36,980 with your Southern drawl, and the blond hair, 1237 00:43:36,982 --> 00:43:38,948 and this whole thing you got going on, 1238 00:43:38,950 --> 00:43:41,551 but I got to tell you, this is just never gonna happen. 1239 00:43:41,553 --> 00:43:43,920 "This"? What? 1240 00:43:43,922 --> 00:43:44,921 I mean, it's... 1241 00:43:44,923 --> 00:43:46,155 Oh, no, no, no, no, no. 1242 00:43:46,157 --> 00:43:47,824 This is me reaching out as an intern. 1243 00:43:47,826 --> 00:43:48,925 They've encouraged us 1244 00:43:48,927 --> 00:43:50,193 to approach experienced Googlers 1245 00:43:50,195 --> 00:43:51,527 and just pick their brains. 1246 00:43:51,529 --> 00:43:53,663 Oh, oh, I'm sorry. 1247 00:43:53,665 --> 00:43:54,764 Of course. 1248 00:43:54,766 --> 00:43:56,199 You thought I was just... 1249 00:43:56,201 --> 00:43:58,201 "Oh, who's this wanker just steaming in?" 1250 00:43:58,203 --> 00:44:00,870 You just want to learn. You want to learn. 1251 00:44:00,872 --> 00:44:02,305 Well, look, Sid here, he's incredible. 1252 00:44:02,307 --> 00:44:04,841 He's about to give a talk on HTML5. 1253 00:44:04,843 --> 00:44:05,842 Okay. - Nick is desperate to learn. 1254 00:44:05,844 --> 00:44:06,976 He'd love to come along. 1255 00:44:06,978 --> 00:44:07,977 Yeah. - Let's make it happen. 1256 00:44:07,979 --> 00:44:09,178 Yeah, sure. 1257 00:44:09,180 --> 00:44:10,446 Okay, well... - Come on down, brother. 1258 00:44:10,448 --> 00:44:12,382 Sometimes we go all day, all night. 1259 00:44:12,384 --> 00:44:13,750 Well, I can't start any sooner than right now. 1260 00:44:13,752 --> 00:44:15,451 Let's do it. 1261 00:44:15,453 --> 00:44:17,086 Cool, let's rock. - Come on, everybody; here we go. 1262 00:44:17,088 --> 00:44:18,154 Now, wait, where are you going? 1263 00:44:18,156 --> 00:44:19,822 Oh, I have a meeting. 1264 00:44:19,824 --> 00:44:21,524 But you know that. 1265 00:44:21,526 --> 00:44:22,659 Cheerio. 1266 00:44:22,661 --> 00:44:23,860 Cheerio. 1267 00:44:23,862 --> 00:44:25,194 Let's go. 1268 00:44:25,196 --> 00:44:27,664 Come on, don't be shy. 1269 00:44:30,834 --> 00:44:33,670 You have a crush on her, my friend. 1270 00:44:33,672 --> 00:44:35,204 Good morning, interns. 1271 00:44:35,206 --> 00:44:37,473 Today marks the first of several challenges 1272 00:44:37,475 --> 00:44:39,942 through which your team will show their merits. 1273 00:44:39,944 --> 00:44:41,744 While internally dogfooding a new product, 1274 00:44:41,746 --> 00:44:42,946 a number of Googlers reported 1275 00:44:42,947 --> 00:44:44,814 a bug that disabled their audio. 1276 00:44:44,816 --> 00:44:46,849 All two million lines 1277 00:44:46,851 --> 00:44:49,652 of that code are in the source files. 1278 00:44:49,654 --> 00:44:51,854 Find the bug. 1279 00:44:51,856 --> 00:44:53,322 Okay, we should check the user reports. 1280 00:44:53,324 --> 00:44:54,791 Scan the logs for any red flags. 1281 00:44:54,793 --> 00:44:56,125 See what exceptions were thrown. 1282 00:44:56,127 --> 00:44:57,560 I always start by drawing up strategies 1283 00:44:57,562 --> 00:44:58,861 to sift through the code. 1284 00:44:58,863 --> 00:45:00,530 Code, right? Code, right? Codes. - Right? 1285 00:45:00,532 --> 00:45:02,198 Uh... - So at the end of the day, we're looking 1286 00:45:02,200 --> 00:45:03,866 to kind of break the password here, right? 1287 00:45:03,868 --> 00:45:05,334 Maybe the answer's in the question. 1288 00:45:05,336 --> 00:45:06,969 Maybe it's something with bug. - Eureka. 1289 00:45:06,971 --> 00:45:07,970 Bug like fly. The Fly. 1290 00:45:07,972 --> 00:45:08,971 Is Chetty a cinephile? 1291 00:45:08,973 --> 00:45:11,307 Goldblum. - Goldblum! 1292 00:45:11,309 --> 00:45:12,942 Boggles my mind that no one has a notebook out. 1293 00:45:12,944 --> 00:45:14,711 You guys are focused on writing this gibberish. 1294 00:45:14,713 --> 00:45:16,179 Maybe that's helpful, maybe it's not, 1295 00:45:16,181 --> 00:45:18,147 but I guarantee you what we're saying is helpful. 1296 00:45:18,149 --> 00:45:21,451 Guys, we're looking for a bug, not a password. They're different things. 1297 00:45:21,453 --> 00:45:23,019 Keep going with that human connection. 1298 00:45:23,021 --> 00:45:24,862 Oh, geez, you know what? - You had it. 1299 00:45:27,158 --> 00:45:28,891 We'll go on fly, 'cause that's where we're at, 1300 00:45:28,893 --> 00:45:30,526 and we're flying it; we're right there. - Fly, fly. 1301 00:45:30,528 --> 00:45:31,728 I know we're buzzing around it. - I like that. 1302 00:45:31,730 --> 00:45:33,229 Zzz, Y-L-F. 1303 00:45:33,231 --> 00:45:35,231 And it's a word scramble, and it's life. 1304 00:45:35,233 --> 00:45:36,999 For some reason, I can't get "fly" out of my mind, 1305 00:45:37,001 --> 00:45:38,434 and now I'm going Lopez, Jennifer Lopez. 1306 00:45:38,436 --> 00:45:40,103 Is it a fly girl? - "Superfly." 1307 00:45:40,105 --> 00:45:42,338 Pop fly? Uh, excavation. 1308 00:45:42,340 --> 00:45:44,507 Earthquakes, California. - That's it! Write that down! 1309 00:45:44,509 --> 00:45:46,008 Where? Where? - Do it, do it, write it down, type it in. 1310 00:45:46,010 --> 00:45:47,577 What am I doing? - Would you please stop? 1311 00:45:47,579 --> 00:45:50,213 No, we're working. - No, we're working. 1312 00:45:50,215 --> 00:45:54,350 Yeah, and that's a Sharpie, by the way, genius. 1313 00:45:54,352 --> 00:45:55,952 That's my fault. 1314 00:45:55,954 --> 00:45:58,187 Go ahead and wash that. 1315 00:45:58,189 --> 00:46:00,723 Look, guys, I'm sorry, but you're not helping. 1316 00:46:00,725 --> 00:46:02,191 You're just saying a lot of words really fast 1317 00:46:02,193 --> 00:46:03,493 that mean nothing. 1318 00:46:03,495 --> 00:46:05,695 To find the bug, we need to scan the user logs 1319 00:46:05,697 --> 00:46:07,764 and review the code until we find the programmer's mistake. 1320 00:46:07,766 --> 00:46:09,065 It's the only way. 1321 00:46:09,067 --> 00:46:10,700 Except what if it's not the only way? 1322 00:46:10,702 --> 00:46:12,668 Go. - Okay, you said that someone programmed it. 1323 00:46:12,670 --> 00:46:14,103 That means some person 1324 00:46:14,105 --> 00:46:16,739 in this building wrote that code. - A human being. 1325 00:46:16,741 --> 00:46:18,941 Let's just give him a name and call him Tony. 1326 00:46:18,943 --> 00:46:21,244 Tony. - Let's say Tony likes kayaking. 1327 00:46:21,246 --> 00:46:23,012 Kayak. - All of a sudden, me and Nick become friends 1328 00:46:23,014 --> 00:46:24,580 with Tony; we're throwing a few beers back. 1329 00:46:24,582 --> 00:46:27,416 We're doing a little kayaking with my main man, Tony. 1330 00:46:27,418 --> 00:46:29,552 Tony's bombed on the open water. 1331 00:46:29,554 --> 00:46:30,520 Next thing you know, 1332 00:46:30,522 --> 00:46:32,522 we start gabbing about audio bugs. 1333 00:46:32,524 --> 00:46:34,524 Yeah, I actually think it's a great idea. 1334 00:46:34,526 --> 00:46:35,858 Good, great! - Finally! 1335 00:46:35,860 --> 00:46:37,226 Dark and stormy, feeling us. 1336 00:46:37,228 --> 00:46:38,895 Yeah, no, feeling you big-time, buddy. 1337 00:46:38,897 --> 00:46:40,663 Terrific. - You know what, in fact, why don't the two 1338 00:46:40,665 --> 00:46:42,866 of you guys right now go and find the programmer. 1339 00:46:42,867 --> 00:46:44,267 Great. Great idea. 1340 00:46:44,269 --> 00:46:45,468 Yo-Yo, who's our man? 1341 00:46:46,303 --> 00:46:48,538 His name is Charles Xavier. 1342 00:46:48,540 --> 00:46:50,606 Charles Xavier. - Perfect. Nick, write this down. 1343 00:46:50,608 --> 00:46:52,875 Steel trap. - Uh, he's a professor. 1344 00:46:52,877 --> 00:46:54,277 At Stanford. 1345 00:46:54,279 --> 00:46:56,445 Yeah, just a few minutes away, really. 1346 00:46:56,447 --> 00:46:58,147 Guys... - And he's in a wheelchair. 1347 00:46:58,149 --> 00:46:59,382 Got it, Stanford, wheelchair. 1348 00:46:59,384 --> 00:47:00,983 What else? - Uh, oh, he's bald. 1349 00:47:00,985 --> 00:47:03,186 Might be with his best friend who wears a metal helmet. 1350 00:47:03,188 --> 00:47:05,054 Wears a fitted suit. - He looks like a geneticist. 1351 00:47:05,056 --> 00:47:06,823 More, more, more, more. Go on, hit us, hit us. 1352 00:47:06,825 --> 00:47:09,158 Has a British accent. - British? With my ear, we're done. 1353 00:47:09,160 --> 00:47:10,860 Okay, keep searching; think fly, think bug. 1354 00:47:10,862 --> 00:47:12,295 I promise you, somehow, 1355 00:47:12,297 --> 00:47:13,696 this intersects with Goldblum. - Billy! 1356 00:47:13,698 --> 00:47:15,097 Let's get a move on. - Goldblum, of course. 1357 00:47:15,099 --> 00:47:16,599 All right, back to work, guys. 1358 00:47:19,203 --> 00:47:22,205 Hey, Professor, what up! 1359 00:47:26,043 --> 00:47:27,777 Professor Charles Xavier? 1360 00:47:27,779 --> 00:47:29,045 Very funny. 1361 00:47:29,047 --> 00:47:30,746 British. Listen, Professor Xavier, 1362 00:47:30,748 --> 00:47:33,115 sorry to bother you. If we could just talk to you for... 1363 00:47:33,117 --> 00:47:34,250 Gentlemen, I don't have time for his. 1364 00:47:34,252 --> 00:47:35,284 Okay, Professor Xavier, 1365 00:47:35,286 --> 00:47:36,586 we know that it's you, 1366 00:47:36,588 --> 00:47:38,287 and listen, we really need your help. 1367 00:47:38,289 --> 00:47:39,956 All right, you-you found me out. 1368 00:47:39,958 --> 00:47:41,390 I am Charles Xavier, 1369 00:47:41,392 --> 00:47:44,060 and that's Cyclops, 1370 00:47:44,062 --> 00:47:45,795 and Rogue. 1371 00:47:45,797 --> 00:47:46,863 We're all here. 1372 00:47:46,865 --> 00:47:48,197 Now, come closer. 1373 00:47:48,199 --> 00:47:49,365 I want to share some 1374 00:47:49,367 --> 00:47:51,467 of my telekinetic wisdom with you. 1375 00:47:51,469 --> 00:47:53,069 Well, I want you to share with me, 1376 00:47:53,071 --> 00:47:55,071 'cause I want to know about these bugs. 1377 00:47:57,075 --> 00:47:58,808 Assholes! 1378 00:47:58,810 --> 00:48:01,143 Oh, you maniacal monster! 1379 00:48:01,145 --> 00:48:03,846 Professor Xavier is a total dick! 1380 00:48:03,848 --> 00:48:05,748 Yo to the yo. 1381 00:48:05,750 --> 00:48:07,583 Where are we at on ensuring it wasn't a networking issue? 1382 00:48:07,585 --> 00:48:09,218 Confirmed there was no packet lost. 1383 00:48:09,220 --> 00:48:10,453 Almost done checking on whether the encryption 1384 00:48:10,455 --> 00:48:11,654 had the wrong certificate. 1385 00:48:11,656 --> 00:48:13,089 I'm sorry, "almost"? 1386 00:48:13,091 --> 00:48:14,223 Uh, you're either done or you're not. 1387 00:48:14,225 --> 00:48:15,291 You can't be almost pregnant. 1388 00:48:15,293 --> 00:48:16,893 Yeah, hey, she would know, guys. 1389 00:48:16,895 --> 00:48:18,761 You know what, why don't you Google "asshole," asshole? 1390 00:48:18,763 --> 00:48:20,663 She's right. It's not good enough. 1391 00:48:20,665 --> 00:48:22,098 Get it together, Yo-Yo. 1392 00:48:22,100 --> 00:48:23,966 What the fuck was that? 1393 00:48:23,968 --> 00:48:26,469 I was punishing myself for my inferior performance. 1394 00:48:26,471 --> 00:48:28,004 Well, that's good. 1395 00:48:28,006 --> 00:48:29,372 That's great. We got crazy over here 1396 00:48:29,374 --> 00:48:31,474 and crazy horny over here. - Oh, let me guess. 1397 00:48:31,476 --> 00:48:33,509 Big dick 'cause... little dick? - Did your mind 1398 00:48:33,511 --> 00:48:35,111 just immediately go to a penis joke? 1399 00:48:35,113 --> 00:48:36,279 Is that, like, all you... - Oh, oh, I'm sorry. 1400 00:48:36,281 --> 00:48:37,380 Was that not witty enough for you? 1401 00:48:37,382 --> 00:48:38,714 Because I'm too busy working. 1402 00:48:38,716 --> 00:48:40,483 No, yeah, that's fine. I just want you 1403 00:48:40,485 --> 00:48:41,884 to acknowledge the fact that I'm winning the quip-off. 1404 00:48:41,886 --> 00:48:43,586 That's what you're worried about right now? 1405 00:48:43,588 --> 00:48:45,121 Yes, that's really what I'm worried about. 1406 00:48:45,123 --> 00:48:46,255 So you're more concerned with snarky banter 1407 00:48:46,257 --> 00:48:47,897 than actually winning? - Yeah. 1408 00:48:50,460 --> 00:48:53,496 The deadline's at the end of the week, so... 1409 00:48:53,498 --> 00:48:55,164 Hey, hey. 1410 00:48:55,166 --> 00:48:56,999 You guys find Professor Xavier? 1411 00:48:57,001 --> 00:48:58,134 Yeah, we found him. 1412 00:48:58,136 --> 00:48:59,336 Yeah, thanks so much for that. 1413 00:48:59,337 --> 00:49:00,503 That's, uh... 1414 00:49:00,505 --> 00:49:02,138 really great team spirit. 1415 00:49:02,140 --> 00:49:03,639 Mind sliding over here? 1416 00:49:04,675 --> 00:49:06,409 I'm sorry. 1417 00:49:06,411 --> 00:49:08,811 It really doesn't look like there's enough room for you. 1418 00:49:11,148 --> 00:49:12,615 Have a great lunch. 1419 00:49:12,617 --> 00:49:13,716 Yeah, enjoy it. 1420 00:49:15,218 --> 00:49:16,852 Okay, let's see here. 1421 00:49:18,755 --> 00:49:20,790 Let's see. 1422 00:49:20,792 --> 00:49:22,825 See anything? - Oh, there's an opening. 1423 00:49:22,827 --> 00:49:25,761 - Is that taken? Okay. - It's taken. 1424 00:49:28,832 --> 00:49:31,500 Let's go over here. 1425 00:49:33,337 --> 00:49:35,304 Hi, Headphones. You mind if we sit here? 1426 00:49:35,306 --> 00:49:37,840 I think we can take that 1427 00:49:37,842 --> 00:49:39,308 as a "yes." - All right. 1428 00:49:39,310 --> 00:49:41,777 We're gonna have to at this point. 1429 00:49:41,779 --> 00:49:43,646 How you doing, bud? 1430 00:49:43,648 --> 00:49:45,548 He doesn't even know we exist. 1431 00:49:45,550 --> 00:49:47,717 He's like some kind of a superhero on this computer. 1432 00:49:47,719 --> 00:49:49,752 Look at him; he's just crushing his thing 1433 00:49:49,754 --> 00:49:51,087 and kicking ass. 1434 00:49:51,089 --> 00:49:52,455 Do you remember what it felt like 1435 00:49:52,457 --> 00:49:54,657 to be that good at something? 1436 00:49:54,659 --> 00:49:56,859 Look at this! 1437 00:49:56,861 --> 00:49:57,994 William. 1438 00:49:57,996 --> 00:49:59,328 Nicholas. 1439 00:49:59,330 --> 00:50:01,731 Person I don't know. 1440 00:50:01,733 --> 00:50:03,599 Figured I'd find you at the cool kids' table. 1441 00:50:03,601 --> 00:50:06,936 It's like a confederacy of outcasts out here. 1442 00:50:06,938 --> 00:50:08,738 Heard you had a day trip to, uh, 1443 00:50:08,740 --> 00:50:10,139 Palo Alto? 1444 00:50:10,141 --> 00:50:13,776 Home of Silicon Valley and also the X-Men, apparently. 1445 00:50:13,778 --> 00:50:15,478 Where are you going with this, Graham? 1446 00:50:15,480 --> 00:50:17,947 Oh, I just wanted to let you guys know, 1447 00:50:17,949 --> 00:50:19,348 we won the bug challenge. 1448 00:50:19,350 --> 00:50:21,083 What are you gonna do about it, boys? 1449 00:50:21,085 --> 00:50:22,985 I wouldn't worry if I was you about what we're gonna do 1450 00:50:22,987 --> 00:50:24,820 or what we're not gonna do; we're gonna be just fine. 1451 00:50:24,822 --> 00:50:26,489 You're gonna be fine? All right. 1452 00:50:26,491 --> 00:50:27,790 Keep telling yourself that. 1453 00:50:27,792 --> 00:50:29,992 See you all-stars at the intramural fields 1454 00:50:29,994 --> 00:50:31,327 for the next challenge I'll win. 1455 00:50:31,329 --> 00:50:33,596 Sports. Something we know about, baby. 1456 00:50:33,598 --> 00:50:35,164 Something we know a lot about, baby. 1457 00:50:35,166 --> 00:50:36,932 Come on, now. - Look at me. 1458 00:50:36,934 --> 00:50:38,167 For real. 1459 00:51:00,057 --> 00:51:03,125 All right, teams, welcome to the Quidditch pitch. 1460 00:51:03,127 --> 00:51:05,795 Let's have a good, clean match, Nooglers. 1461 00:51:12,402 --> 00:51:14,036 Fatty, don't touch the ball. 1462 00:51:14,038 --> 00:51:16,038 Okay, rules. The Beaters toss the Bludgers at the Chasers 1463 00:51:16,040 --> 00:51:18,007 before they can get the Quaffle through the three rings. 1464 00:51:18,009 --> 00:51:19,809 No blagging, no blatching, no bumphing, no haversacking. 1465 00:51:19,811 --> 00:51:21,677 I don't want to see any Quaffle-pocking. 1466 00:51:21,679 --> 00:51:23,913 No Imperius curses, no Confundus charms. 1467 00:51:23,915 --> 00:51:26,015 In the unlikely event of a Dementor attack, 1468 00:51:26,017 --> 00:51:27,616 use a Patronus charm. 1469 00:51:27,618 --> 00:51:29,852 I recommend the stag, but that's a personal decision. 1470 00:51:29,854 --> 00:51:31,554 Lyle, Lyle, Lyle, these beautiful idiots 1471 00:51:31,556 --> 00:51:32,588 have no idea what you're talking about. 1472 00:51:32,590 --> 00:51:33,923 Use your Muggle words. Come on. 1473 00:51:33,925 --> 00:51:35,391 Come on, Lyle, you're making me feel 1474 00:51:35,393 --> 00:51:37,026 like I'm back in math class, okay? 1475 00:51:37,028 --> 00:51:40,096 You got a couple savants here with eye-hand coordination. 1476 00:51:40,098 --> 00:51:42,431 Just say "game on" and let us play. 1477 00:51:42,433 --> 00:51:44,033 Fair enough; version 2.0. 1478 00:51:44,035 --> 00:51:45,134 Peg them with the kick balls 1479 00:51:45,136 --> 00:51:46,435 before they throw the volleyball 1480 00:51:46,437 --> 00:51:47,570 through the hoop. 1481 00:51:47,572 --> 00:51:48,904 Brooms in, people. 1482 00:51:48,906 --> 00:51:50,072 Hufflepuff on three. 1483 00:51:50,074 --> 00:51:52,041 One, two, three... 1484 00:51:52,043 --> 00:51:53,042 Hufflepuff! 1485 00:51:53,044 --> 00:51:54,110 Yeah, son! 1486 00:51:54,112 --> 00:51:55,311 Yeah, let's get it. 1487 00:51:55,313 --> 00:51:57,079 All right, game time. 1488 00:51:57,081 --> 00:51:59,014 Let's get Huff-tarded in here. 1489 00:52:04,287 --> 00:52:07,923 No mercy! No mercy! 1490 00:52:07,925 --> 00:52:10,192 Tips down! 1491 00:52:10,194 --> 00:52:11,694 Blue team, ready? 1492 00:52:11,696 --> 00:52:13,329 Ready! 1493 00:52:13,331 --> 00:52:15,231 Red team, ready? 1494 00:52:15,233 --> 00:52:16,332 Bangarang! 1495 00:52:16,334 --> 00:52:18,134 Brooms up! 1496 00:52:30,847 --> 00:52:31,747 Ball! 1497 00:52:31,749 --> 00:52:34,750 All right, slam it! 1498 00:52:34,752 --> 00:52:36,118 Nice. - Yeah! 1499 00:52:36,120 --> 00:52:37,386 Yeah! 1500 00:52:37,388 --> 00:52:39,755 Ten points blue. 1501 00:52:39,757 --> 00:52:40,890 Billy, Billy, talk to me! 1502 00:52:40,892 --> 00:52:42,258 What do I do? - What are we doing? 1503 00:52:42,260 --> 00:52:43,592 How do I do it? - It's chaos! 1504 00:52:43,594 --> 00:52:45,895 Come on, you got it. 1505 00:52:47,397 --> 00:52:48,664 Billy, I'm lost. 1506 00:52:48,666 --> 00:52:50,399 Just hit them, hit them! 1507 00:52:50,401 --> 00:52:52,902 Whoa, whoa, whoa, whoa, what's happening? 1508 00:52:52,904 --> 00:52:54,937 Lyle! 1509 00:52:54,939 --> 00:52:56,772 What the hell was that? 1510 00:52:56,774 --> 00:52:58,774 Why don't you try looking up and giving a shit, man? 1511 00:52:58,776 --> 00:53:00,843 - Come on! 1512 00:53:00,845 --> 00:53:02,344 I can't take this! What am I supposed... Come get me. 1513 00:53:02,346 --> 00:53:03,412 Who do I hit? 1514 00:53:03,414 --> 00:53:04,680 No, no! - Come get hit. 1515 00:53:04,682 --> 00:53:05,748 Who wants to fight? 1516 00:53:05,750 --> 00:53:06,982 I want somebody to hit! 1517 00:53:06,984 --> 00:53:08,317 Get the broom between the legs, folks. 1518 00:53:08,319 --> 00:53:09,652 My bad. Let's go, let's go. 1519 00:53:09,654 --> 00:53:11,153 Lesson learned, lesson learned, lesson learned. 1520 00:53:11,155 --> 00:53:13,556 What the fuck does this have to do with computers? 1521 00:53:13,558 --> 00:53:15,024 I'm winning. - Stop. 1522 00:53:15,026 --> 00:53:16,392 Don't move, fatty. 1523 00:53:24,068 --> 00:53:25,267 Blue, ten points. 1524 00:53:25,269 --> 00:53:26,702 Ball! 1525 00:53:27,370 --> 00:53:28,871 Thank you. 1526 00:53:29,907 --> 00:53:32,107 What?! What?! 1527 00:53:32,109 --> 00:53:33,108 Time-out. 1528 00:53:33,110 --> 00:53:34,410 Time! 1529 00:53:37,080 --> 00:53:38,981 Bring it in, guys. Come on, let's huddle up. 1530 00:53:38,983 --> 00:53:40,115 Good work, everybody. 1531 00:53:40,117 --> 00:53:41,417 Everybody except for you, Zach. 1532 00:53:41,419 --> 00:53:43,385 It's over. - Yeah, our team's a joke. 1533 00:53:43,387 --> 00:53:44,587 Well, I ain't laughing. 1534 00:53:44,589 --> 00:53:45,788 What about you, Billy? 1535 00:53:45,790 --> 00:53:46,889 Hell, no. 1536 00:53:46,891 --> 00:53:48,991 Listen, we need to get our minds right 1537 00:53:48,993 --> 00:53:50,359 and start believing. 1538 00:53:50,361 --> 00:53:51,427 This reminds me of a little girl 1539 00:53:51,429 --> 00:53:52,461 who had to get her head right 1540 00:53:52,463 --> 00:53:53,495 and start believing, 1541 00:53:53,497 --> 00:53:54,763 a little girl from a steel town 1542 00:53:54,765 --> 00:53:56,098 who had the dream to dance. 1543 00:53:56,100 --> 00:53:57,866 No one believed in that little welder girl, 1544 00:53:57,868 --> 00:53:59,501 but thank God she believed in herself. 1545 00:53:59,503 --> 00:54:00,502 Are you talking about Flashdance? 1546 00:54:00,504 --> 00:54:01,570 The movie from the '80s? 1547 00:54:01,572 --> 00:54:02,871 Yeah, you're damn right I am. 1548 00:54:02,873 --> 00:54:03,872 That's exactly what I'm talking about. 1549 00:54:03,874 --> 00:54:05,574 Got it. - The deck was stacked 1550 00:54:05,576 --> 00:54:07,710 against Alex, and you know how she overcame those odds? 1551 00:54:07,712 --> 00:54:09,278 By believing in herself and trying. 1552 00:54:09,280 --> 00:54:12,014 She literally had to become a maniac. 1553 00:54:12,016 --> 00:54:14,049 Have any of you ever been called a maniac? 1554 00:54:14,051 --> 00:54:15,084 Maybe because you were 1555 00:54:15,086 --> 00:54:16,085 a little bit different? 1556 00:54:16,087 --> 00:54:17,453 My mom calls me a maniac 1557 00:54:17,455 --> 00:54:18,654 every night when I tell her I love her. 1558 00:54:18,656 --> 00:54:19,922 Of course she does, Yo-Yo. 1559 00:54:19,924 --> 00:54:22,258 You are a little bit, in a good way. 1560 00:54:22,260 --> 00:54:23,292 Well, guess what. 1561 00:54:23,294 --> 00:54:24,727 That old Bill Gates, 1562 00:54:24,729 --> 00:54:26,729 they called him a maniac, too. - No question. 1563 00:54:26,731 --> 00:54:29,131 Yeah, I don't think anyone ever called him a maniac. 1564 00:54:29,133 --> 00:54:30,966 I just called him a maniac. - Okay, damn it, guys. 1565 00:54:30,968 --> 00:54:32,468 You guys are getting off the point here. - You're right. 1566 00:54:32,470 --> 00:54:33,769 She had to strip down to nothing. 1567 00:54:33,771 --> 00:54:35,638 She had to sit in that chair and arch her back, 1568 00:54:35,640 --> 00:54:36,772 and she pulled a chain to nowhere, 1569 00:54:36,774 --> 00:54:37,940 and doused herself with water. 1570 00:54:37,942 --> 00:54:39,475 Yeah, where did that water come from? 1571 00:54:39,477 --> 00:54:41,176 Who knows? - It came from her belief 1572 00:54:41,178 --> 00:54:42,611 that it was there. 1573 00:54:42,613 --> 00:54:44,713 She believed so hard she found herself with an audition 1574 00:54:44,715 --> 00:54:46,615 in front of those stuffed shirts at the dance school, 1575 00:54:46,617 --> 00:54:50,085 and she spun... oh, and she spun and she spun 1576 00:54:50,087 --> 00:54:51,787 and she spun and she spun 1577 00:54:51,789 --> 00:54:53,856 and she spun herself into that dance school. 1578 00:54:53,858 --> 00:54:56,125 And she spun herself into our hearts. 1579 00:54:56,127 --> 00:54:57,526 Now, 1580 00:54:57,528 --> 00:54:58,861 in the second half 1581 00:54:58,863 --> 00:55:00,896 of whatever the hell you guys call this game, 1582 00:55:00,898 --> 00:55:03,332 can't we all be that little welder girl 1583 00:55:03,334 --> 00:55:04,900 who wants to be something more? 1584 00:55:04,902 --> 00:55:06,435 Now, look, I know you guys aren't excited 1585 00:55:06,437 --> 00:55:08,737 that we're on your team, but we're here. 1586 00:55:08,739 --> 00:55:10,939 Guys, we're in this thing together. 1587 00:55:10,941 --> 00:55:13,075 So I'm asking you, believe in yourselves, 1588 00:55:13,077 --> 00:55:14,209 believe in each other. 1589 00:55:15,312 --> 00:55:17,279 Let's put on our leg warmers, 1590 00:55:17,281 --> 00:55:19,348 and let's dance our asses off. 1591 00:55:19,350 --> 00:55:21,750 Come here, you little lovable maniacs. Get in here. 1592 00:55:21,752 --> 00:55:24,019 All right, now, I got an idea that I think would make 1593 00:55:24,021 --> 00:55:25,521 - Bear Bryant smile. - No idea 1594 00:55:25,523 --> 00:55:27,443 who that is, but we're listening. 1595 00:55:30,895 --> 00:55:33,095 Let's go! 1596 00:55:35,231 --> 00:55:36,565 Stuart! 1597 00:55:36,567 --> 00:55:38,167 Neha! 1598 00:55:39,636 --> 00:55:40,836 Lyle, hit me! 1599 00:55:40,838 --> 00:55:43,138 Got it, got it, got it, got it! 1600 00:55:43,140 --> 00:55:44,173 Yeah! 1601 00:55:45,209 --> 00:55:47,443 Baby! 1602 00:55:53,117 --> 00:55:56,118 Blind her! I'm going in! 1603 00:55:57,354 --> 00:55:58,487 Yeah! 1604 00:55:58,489 --> 00:56:00,723 - Yes! 1605 00:56:07,965 --> 00:56:09,198 Yo-Yo! 1606 00:56:10,700 --> 00:56:13,569 - Yeah! - Eat it, Malfoy! Suck it! 1607 00:56:17,608 --> 00:56:19,541 See ya! 1608 00:56:19,543 --> 00:56:21,110 Coming at you, Nick! 1609 00:56:22,580 --> 00:56:23,779 Yeah! 1610 00:56:23,781 --> 00:56:25,447 Who's on Blondie? 1611 00:56:25,449 --> 00:56:28,617 All right, let's go, boys. 1612 00:56:29,620 --> 00:56:32,421 Okay. 1613 00:56:32,423 --> 00:56:33,822 Pick and roll. 1614 00:56:33,824 --> 00:56:34,857 Stockton to Malone! 1615 00:56:34,859 --> 00:56:36,892 She shoots, she scores, baby! 1616 00:56:36,894 --> 00:56:38,927 Baby, what's up?! - Yeah! 1617 00:56:40,163 --> 00:56:41,263 Tie game! 1618 00:56:41,265 --> 00:56:42,464 Where were you? Huh? 1619 00:56:42,466 --> 00:56:44,466 I had to use the restroom. I'm sorry. 1620 00:56:48,806 --> 00:56:50,439 It's the Golden Snitch! 1621 00:56:50,441 --> 00:56:52,574 Who the fuck is this now? 1622 00:56:52,576 --> 00:56:54,143 Zach, get over here. 1623 00:56:54,145 --> 00:56:56,879 All right, Fatface, I think it's time to fake an injury. 1624 00:56:56,881 --> 00:56:58,841 I don't know how to fake an injury. 1625 00:57:00,284 --> 00:57:02,317 Man down. 1626 00:57:03,687 --> 00:57:05,220 Get the tennis ball and we win! 1627 00:57:13,763 --> 00:57:15,497 Run, you big tree! 1628 00:57:15,499 --> 00:57:17,232 - Aah! - Go! 1629 00:57:17,234 --> 00:57:20,469 Come on, ref, you gonna call that?! 1630 00:57:33,451 --> 00:57:34,883 Yeah! Yeah! 1631 00:57:44,628 --> 00:57:46,562 You can't be serious. That bitch just snaked me. 1632 00:57:46,564 --> 00:57:47,963 That's got to be illegal. 1633 00:57:47,965 --> 00:57:50,065 Sorry, if I didn't see it, I can't call it. 1634 00:57:50,067 --> 00:57:52,334 You okay there, Golden Boy? 1635 00:57:52,336 --> 00:57:53,402 Yeah, the Snitch is fine. 1636 00:57:53,404 --> 00:57:54,870 G.D. it! 1637 00:57:54,872 --> 00:57:56,338 Don't start that, Yo-Yo. 1638 00:57:56,340 --> 00:57:57,573 You did your best 1639 00:57:57,575 --> 00:57:59,808 out there today. That's the first time 1640 00:57:59,810 --> 00:58:01,743 we all came together as a team. 1641 00:58:01,745 --> 00:58:03,679 Goddamn it, Billy's right. 1642 00:58:03,681 --> 00:58:05,414 Let's keep it rolling. 1643 00:58:05,416 --> 00:58:06,982 Just keep it rolling. 1644 00:58:06,984 --> 00:58:08,951 Come on, let's get a frosty. 1645 00:58:08,953 --> 00:58:11,887 Nick? - Yeah? 1646 00:58:11,889 --> 00:58:14,223 Would I be wrong to call you my brother? 1647 00:58:14,225 --> 00:58:15,958 Of course not. I'd do anything 1648 00:58:15,960 --> 00:58:17,392 for my little show pony. 1649 00:58:17,394 --> 00:58:18,961 Look at me. Anything. 1650 00:58:18,963 --> 00:58:21,196 I'm gonna need you to ice my balls for me. 1651 00:58:24,334 --> 00:58:26,869 Brother! 1652 00:58:31,908 --> 00:58:34,510 Oh, boy. 1653 00:58:34,512 --> 00:58:37,446 Time to shut the engines down for a little bit and... 1654 00:58:37,448 --> 00:58:39,448 take a load off, Nicky. 1655 00:58:39,450 --> 00:58:41,149 Oh, boy. What would I do 1656 00:58:41,151 --> 00:58:44,686 without these babies? - This is a "shh" zone. 1657 00:58:44,688 --> 00:58:46,522 Hi. Hey. 1658 00:58:46,524 --> 00:58:48,023 Sorry. 1659 00:58:48,025 --> 00:58:49,525 Sorry, sorry, sorry. 1660 00:58:49,527 --> 00:58:52,761 By the way, thank you for sending me to that seminar. 1661 00:58:52,763 --> 00:58:54,663 It was actually pretty interesting. 1662 00:58:54,665 --> 00:58:55,731 Really? 1663 00:58:55,733 --> 00:58:56,999 Absolutely. 1664 00:58:57,001 --> 00:58:58,600 What have you been up to? 1665 00:58:58,602 --> 00:59:00,269 I'm gonna go. 1666 00:59:00,271 --> 00:59:01,770 No, no, no, wait, wait, wait, wait, wait. 1667 00:59:01,772 --> 00:59:03,605 You were here first; I'll leave. 1668 00:59:03,607 --> 00:59:04,907 Sorry. 1669 00:59:04,909 --> 00:59:06,708 Uh, one thing before I go; quick question. 1670 00:59:06,710 --> 00:59:08,210 If I was to invite someone out 1671 00:59:08,212 --> 00:59:10,579 to a really nice dinner around here, where would I go? 1672 00:59:10,581 --> 00:59:12,581 Um... 1673 00:59:12,583 --> 00:59:14,216 I wouldn't know, actually. 1674 00:59:14,218 --> 00:59:16,852 I spend most of my time on campus. 1675 00:59:16,854 --> 00:59:19,154 What?! That's criminal! 1676 00:59:19,156 --> 00:59:21,189 Has it occurred to you that I work hard for a reason? 1677 00:59:21,191 --> 00:59:22,891 Hmm? This may sound silly 1678 00:59:22,893 --> 00:59:25,394 to you, but I actually believe that what we do here 1679 00:59:25,396 --> 00:59:27,296 helps make people's lives a little bit better. 1680 00:59:27,298 --> 00:59:29,164 No, no, no. I-I'm not saying that sounds silly. 1681 00:59:29,166 --> 00:59:30,566 I think it's admirable. I agree. 1682 00:59:30,568 --> 00:59:31,768 I'm just saying that sometimes 1683 00:59:31,769 --> 00:59:33,835 with all the work, that you can... 1684 00:59:33,837 --> 00:59:36,572 forget about the person that matters the most. 1685 00:59:36,574 --> 00:59:39,074 Is this a nap pod or a convo pod? 1686 00:59:39,076 --> 00:59:41,376 Oh, that's right... it's a nap pod. 1687 00:59:41,378 --> 00:59:43,412 Shh! - Yikes. 1688 00:59:43,414 --> 00:59:45,080 I know where you're going with this. 1689 00:59:45,082 --> 00:59:46,214 Where? - You think I'm some 1690 00:59:46,216 --> 00:59:47,649 30-year-old exec who's devoted 1691 00:59:47,651 --> 00:59:49,184 her entire life to her career. 1692 00:59:49,186 --> 00:59:51,954 Right? And one day I'm gonna wake up wanting more. 1693 00:59:51,956 --> 00:59:54,056 Stop me if I'm off base here. 1694 00:59:54,058 --> 00:59:55,390 No? - Well, no... 1695 00:59:55,392 --> 00:59:56,925 What else does your intuition tell you? 1696 00:59:56,927 --> 00:59:58,393 That, um, I can't go on Facebook anymore 1697 00:59:58,395 --> 01:00:00,128 because it's nothing but happy couples gloating 1698 01:00:00,130 --> 01:00:02,064 about their perfect little babies in those tiny socks 1699 01:00:02,066 --> 01:00:03,565 that look like goddamn sneakers? 1700 01:00:03,567 --> 01:00:05,968 Oh, yeah, yeah, the little Chuck Taylors. 1701 01:00:05,970 --> 01:00:07,169 Only I'm ten years too late, right? 1702 01:00:07,171 --> 01:00:08,470 Because while I've been working 1703 01:00:08,472 --> 01:00:10,339 so hard, I missed out on all the bad dates 1704 01:00:10,341 --> 01:00:12,941 and the assholes, and now I'm running out of time. 1705 01:00:12,943 --> 01:00:15,377 No one told me it was a game of musical chairs. 1706 01:00:15,379 --> 01:00:17,112 And by the time I figured it out, 1707 01:00:17,114 --> 01:00:19,448 you know, you can forget it, it's too late. 1708 01:00:19,450 --> 01:00:20,983 Yeah. 1709 01:00:21,851 --> 01:00:24,219 Anyway... 1710 01:00:24,221 --> 01:00:28,123 anyway... is that kind of what you were gonna say to me? 1711 01:00:28,125 --> 01:00:30,525 Well, no, I was gonna suggest that you work harder, 1712 01:00:30,527 --> 01:00:31,827 that you roll up your sleeves, 1713 01:00:31,829 --> 01:00:33,495 that you buckle down and you get to work. 1714 01:00:33,497 --> 01:00:35,964 You can't change the world when you're laying in a nap pod. 1715 01:00:35,966 --> 01:00:37,933 No, but honestly, 1716 01:00:37,935 --> 01:00:39,701 if any of what you were just saying 1717 01:00:39,703 --> 01:00:42,004 applies even slightly to yourself, you might want 1718 01:00:42,006 --> 01:00:43,438 to think about doing something about it. 1719 01:00:43,440 --> 01:00:44,940 And that's not me 1720 01:00:44,942 --> 01:00:46,675 preaching at you; that's coming from someone who, 1721 01:00:46,677 --> 01:00:49,378 when they wake up, the first thing on their calendar 1722 01:00:49,380 --> 01:00:50,879 is regret. 1723 01:00:50,881 --> 01:00:53,148 Now, that's not a good feeling. 1724 01:00:55,886 --> 01:00:57,486 Anyway, I should go. 1725 01:00:57,488 --> 01:00:59,021 Thank you! 1726 01:00:59,023 --> 01:01:01,857 But before I go... - Ah, geez! 1727 01:01:01,859 --> 01:01:03,992 Just bear with me. I want to throw down 1728 01:01:03,994 --> 01:01:05,394 a challenge for you 1729 01:01:05,396 --> 01:01:07,562 to go out to dinner before I leave town. 1730 01:01:07,564 --> 01:01:10,432 I'll let you know if a window opens up. - Great. 1731 01:01:10,434 --> 01:01:12,000 And if it does, don't minimize it. 1732 01:01:12,002 --> 01:01:13,869 Don't click that little red "X" 1733 01:01:13,871 --> 01:01:14,870 in the corner. 1734 01:01:14,872 --> 01:01:16,271 See? I'm getting it. 1735 01:01:16,273 --> 01:01:17,673 I get it. 1736 01:01:17,675 --> 01:01:19,641 Okay. 1737 01:01:19,643 --> 01:01:21,777 Shh. Go back to sleep. 1738 01:01:27,750 --> 01:01:29,351 Hey, Chetty. 1739 01:01:29,353 --> 01:01:32,320 Pretty good effort on the, uh, Quidditch field yesterday, 1740 01:01:32,322 --> 01:01:33,522 huh? 1741 01:01:33,524 --> 01:01:37,159 It was a game throwing balls, and you lost. 1742 01:01:37,161 --> 01:01:39,227 Yeah, but we really rallied the second half, I think. 1743 01:01:39,229 --> 01:01:41,096 Uh, kind of a spiritual victory for us. 1744 01:01:41,098 --> 01:01:43,565 Well, perhaps you'll land a spiritual job. 1745 01:01:43,567 --> 01:01:46,301 You know, Mr. McMahon, the admissions committee 1746 01:01:46,303 --> 01:01:48,704 was split on you; you made it by one vote. 1747 01:01:48,706 --> 01:01:51,073 That deciding member thought you showed promise. 1748 01:01:51,075 --> 01:01:52,974 It's clear now 1749 01:01:52,976 --> 01:01:55,077 that... he was wrong. 1750 01:01:55,079 --> 01:01:58,480 Sometimes the long shots pay off the biggest. 1751 01:01:59,515 --> 01:02:01,016 Enjoy your pudding. 1752 01:02:01,018 --> 01:02:03,719 I will. 1753 01:02:03,721 --> 01:02:05,353 Oh, and, Chetty? 1754 01:02:05,355 --> 01:02:06,788 Not for nothing, 1755 01:02:06,790 --> 01:02:09,057 can't get me not to like you. 1756 01:02:16,599 --> 01:02:18,667 All right, guys, let's take this new team spirit, 1757 01:02:18,669 --> 01:02:21,269 and let's apply it to this next app challenge. We got this. 1758 01:02:21,271 --> 01:02:23,338 Yo, it'd help if we had an idea for an app. 1759 01:02:23,340 --> 01:02:26,541 You bet your sweet ass it would, Stewie. No. 1760 01:02:26,543 --> 01:02:28,944 Never Stewie. - Okay, you don't like "Stewie." 1761 01:02:28,946 --> 01:02:30,712 Perimeter breach acknowledged, Stuart. 1762 01:02:30,714 --> 01:02:33,215 It'll feel good when this one warms up to me. 1763 01:02:33,217 --> 01:02:34,683 You know it's gonna happen, right? 1764 01:02:34,685 --> 01:02:35,884 I'll break you down like a two-by-four, bronco. 1765 01:02:35,886 --> 01:02:36,885 Watch me do it. 1766 01:02:36,887 --> 01:02:37,953 Okay, come on, guys, 1767 01:02:37,955 --> 01:02:39,254 let's brainstorm this puppy. 1768 01:02:39,256 --> 01:02:40,822 We're gonna put the coffee in the pot, 1769 01:02:40,824 --> 01:02:42,224 and we're gonna let it percolate. Let's go! 1770 01:02:42,226 --> 01:02:43,658 I think it'll be helpful to explore 1771 01:02:43,660 --> 01:02:45,060 what apps have been most popular in the past. 1772 01:02:45,062 --> 01:02:46,561 Go. - Go backwards to go forwards. 1773 01:02:46,563 --> 01:02:48,296 Oh, and we can bin it, you know? - Fall out. 1774 01:02:48,298 --> 01:02:49,765 Uh, categorize needle-movers by type of user. 1775 01:02:49,767 --> 01:02:51,133 - You're gonna do what? - There you go, Neha. 1776 01:02:51,135 --> 01:02:52,634 Hit it both by function and by user. 1777 01:02:52,636 --> 01:02:54,636 The old two-prong. You're on the forest moon of Endor, 1778 01:02:54,638 --> 01:02:56,404 taking out the shield generator, and you're launching 1779 01:02:56,406 --> 01:02:57,606 an offensive with Admiral Ackbar. 1780 01:02:57,608 --> 01:02:59,341 It's not a trap. 1781 01:02:59,343 --> 01:03:01,443 All right, guys, I don't want to kill the momentum, or the mojo 1782 01:03:01,445 --> 01:03:03,712 that you have cooking, but to be fair with you, 1783 01:03:03,714 --> 01:03:06,114 needles and categories, they don't use apps. 1784 01:03:06,116 --> 01:03:07,149 People use apps. 1785 01:03:07,151 --> 01:03:08,416 So I have an idea... 1786 01:03:08,418 --> 01:03:10,051 nowadays, people are taking pictures, right? 1787 01:03:10,053 --> 01:03:11,553 They have their phones now; they're out. 1788 01:03:11,555 --> 01:03:13,388 Something catches their eye, they want to take it. 1789 01:03:13,390 --> 01:03:15,590 But then the photo's just sitting there... what if they 1790 01:03:15,592 --> 01:03:17,392 take that photo and instantaneously 1791 01:03:17,394 --> 01:03:18,894 put it out there on the line 1792 01:03:18,896 --> 01:03:20,228 and they share it with their friends? 1793 01:03:20,230 --> 01:03:22,097 That's Instagram. It already exists. 1794 01:03:22,099 --> 01:03:24,266 It's one of the most popular apps in the world. 1795 01:03:24,268 --> 01:03:27,803 Facebook bought 'em for, like, a billion dollars. That's "billion" with a "B." 1796 01:03:27,805 --> 01:03:29,504 Oh, no, no. Mine is very different than that. 1797 01:03:29,506 --> 01:03:29,504 How is yours something "very different" than that? 1798 01:03:29,506 --> 01:03:32,774 Because, in mine, you're taking the photo instantaneously, 1799 01:03:32,776 --> 01:03:34,142 you're putting the photo out there on the line. 1800 01:03:34,144 --> 01:03:34,142 It's online. - Yeah, I'm putting my photos out 1801 01:03:34,144 --> 01:03:36,511 on the line and I'm creating an exchange. 1802 01:03:36,513 --> 01:03:38,280 Yeah, that's Instagram. - But mine's more 1803 01:03:38,282 --> 01:03:39,915 of a social sharing on the line that's happening. 1804 01:03:39,917 --> 01:03:41,383 - Online. - Quick interjection. 1805 01:03:41,385 --> 01:03:43,685 When you keep saying "on the line," you do mean "online"? 1806 01:03:43,687 --> 01:03:46,688 Stuart, don't do that. You don't do that to a man. 1807 01:03:46,690 --> 01:03:48,423 He's got a million-dollar idea right here. 1808 01:03:48,425 --> 01:03:50,058 Billion-dollar idea. - Even better. Let him flow. 1809 01:03:50,060 --> 01:03:51,726 Nick, I appreciate it. You can't bring me down. 1810 01:03:51,728 --> 01:03:53,595 I'm too positive. Come here, let me share something with you. 1811 01:03:53,597 --> 01:03:55,997 No. - Please, come. I'm gonna explain this 1812 01:03:55,999 --> 01:03:57,399 to you in a way that's visual. 1813 01:03:57,401 --> 01:03:58,900 He's bigger than you. Be careful. 1814 01:03:58,902 --> 01:04:01,203 So, now you're out there, take a photo. 1815 01:04:01,205 --> 01:04:03,006 Just a pretend one. Go ahead. 1816 01:04:04,641 --> 01:04:06,942 Now you take that photo, you put it on the line, 1817 01:04:06,944 --> 01:04:09,711 Online. - ...put it on Twitter, you put it on whatever you want. 1818 01:04:09,713 --> 01:04:11,146 That is Instagram. 1819 01:04:11,148 --> 01:04:12,681 That's Instagram. - Hundred percent. 1820 01:04:12,683 --> 01:04:14,850 I get it. We're hip. - We're not dummies. 1821 01:04:14,852 --> 01:04:17,586 Point taken. Now let's go with my concept. 1822 01:04:17,588 --> 01:04:20,889 Now you've taken a photo instantaneously, 1823 01:04:20,891 --> 01:04:22,357 or not instantaneously, 1824 01:04:22,359 --> 01:04:25,060 and then you take those and you send those out 1825 01:04:25,062 --> 01:04:26,528 on the line. 1826 01:04:26,530 --> 01:04:29,197 Online. - You don't have to say shit. 1827 01:04:29,199 --> 01:04:31,199 You don't. You just say, 1828 01:04:31,201 --> 01:04:33,068 "I like that photo," and you share that photo 1829 01:04:33,070 --> 01:04:34,436 instantaneously on the line 1830 01:04:34,438 --> 01:04:35,904 - Online. - With your friends. 1831 01:04:35,906 --> 01:04:37,205 Now everyone's exchanging ideas. 1832 01:04:37,207 --> 01:04:38,740 Everyone's exchanging photos! 1833 01:04:38,742 --> 01:04:40,208 And that's why the photos 1834 01:04:40,210 --> 01:04:42,944 that are being shared on the line... - Online. 1835 01:04:42,946 --> 01:04:44,346 Will be known as "Exchangeagram." 1836 01:04:44,348 --> 01:04:46,047 Nice! - Holy shitballs, Billy! 1837 01:04:46,049 --> 01:04:47,482 We don't have time for this. 1838 01:04:47,484 --> 01:04:49,184 Hello, fellow interns! Graham Hawtrey here. 1839 01:04:49,186 --> 01:04:50,552 I've taken the liberty 1840 01:04:50,554 --> 01:04:53,355 of attaching a link to our app, which has 1841 01:04:53,357 --> 01:04:56,224 already been downloaded 230 times. Booyah! 1842 01:04:56,226 --> 01:04:58,093 Great. 1843 01:04:58,095 --> 01:04:59,461 We're gonna lose yet another challenge, 1844 01:04:59,463 --> 01:05:00,896 we're not gonna get these jobs, 1845 01:05:00,898 --> 01:05:02,497 and our lives are basically ruined. 1846 01:05:02,499 --> 01:05:05,233 Okay, hold on a sec. Your life isn't ruined. 1847 01:05:05,235 --> 01:05:06,434 You guys are 21 years old. 1848 01:05:06,436 --> 01:05:08,370 You have your whole life in front of you. 1849 01:05:08,372 --> 01:05:10,338 Do you even know what it's like to be 21 right now? 1850 01:05:10,340 --> 01:05:11,773 I mean, a quarter of the kids 1851 01:05:11,775 --> 01:05:13,375 coming out of college can't even get jobs. 1852 01:05:13,377 --> 01:05:14,643 That's a correct statistic. Mother says 1853 01:05:14,645 --> 01:05:16,611 you can work hard and go to the right school, 1854 01:05:16,613 --> 01:05:18,213 but nothing is guaranteed anymore. 1855 01:05:18,215 --> 01:05:20,849 That's life. Sorry. 1856 01:05:20,851 --> 01:05:22,384 These guys are right. 1857 01:05:22,386 --> 01:05:25,120 The whole American Dream thing that you guys grew up on, 1858 01:05:25,122 --> 01:05:27,555 that's all it is nowadays... a dream. 1859 01:05:27,557 --> 01:05:29,224 You're too young to be this cynical. 1860 01:05:29,226 --> 01:05:31,092 Do you really see the world this way? 1861 01:05:31,094 --> 01:05:32,594 That's not how we see it. 1862 01:05:32,596 --> 01:05:35,597 It's just... the way things are now. 1863 01:05:35,599 --> 01:05:37,198 All right, that's it. 1864 01:05:37,200 --> 01:05:38,733 Everybody up. Here we go. 1865 01:05:38,735 --> 01:05:41,002 Let's do it. Breath-of-fresh-air time. 1866 01:05:41,004 --> 01:05:42,203 Why? we have work to do. 1867 01:05:42,205 --> 01:05:43,238 No, no, no. - Uh-huh. Ah-ah! 1868 01:05:43,240 --> 01:05:44,572 Time to hit the reset button. 1869 01:05:44,574 --> 01:05:46,241 Yeah. - We're taking it to the street. 1870 01:05:46,243 --> 01:05:47,943 We're gonna get our heads right, 'cause we need 1871 01:05:47,945 --> 01:05:49,611 to come together as a team, 'cause that's not happening. 1872 01:05:49,613 --> 01:05:51,179 What about the app? - This is bigger than an app. 1873 01:05:51,181 --> 01:05:52,847 Okay, and by the way, we do have something 1874 01:05:52,849 --> 01:05:54,582 pretty terrific in our back pocket with that Exchangeagram. 1875 01:05:54,584 --> 01:05:56,184 Just let it marinate. - Oh, we're holding four aces. 1876 01:05:56,186 --> 01:05:57,619 Stop saying no before you give it a chance. 1877 01:05:57,621 --> 01:05:59,154 - Oh, yeah, that's a winner. - Here we go. 1878 01:05:59,156 --> 01:06:00,422 Time to light it up forever 1879 01:06:00,424 --> 01:06:02,357 and never go to sleep. - Let's go. 1880 01:06:02,359 --> 01:06:05,427 Can we talk about this "online, on the line" thing? 1881 01:06:05,429 --> 01:06:07,595 - Please? - We're gonna follow the morons? 1882 01:06:25,515 --> 01:06:26,748 Eh... 1883 01:06:32,289 --> 01:06:33,722 Oh, xi�xie! 1884 01:06:33,724 --> 01:06:36,624 My friend here says there's 1885 01:06:36,626 --> 01:06:38,727 a dance club down the street that's supposed to be great. 1886 01:06:38,729 --> 01:06:40,328 You're shitting me. - No, I shit you not. 1887 01:06:40,330 --> 01:06:41,663 Come on, let's hit it. 1888 01:07:17,100 --> 01:07:19,768 Are you sure he said "dance club"? 1889 01:07:19,770 --> 01:07:21,569 You know, I was rocking Mandarin, 1890 01:07:21,571 --> 01:07:23,772 he was rocking Cantonese... something clearly got confused 1891 01:07:23,774 --> 01:07:26,207 in the middle, but I say, boom goes the dynamite. 1892 01:07:26,209 --> 01:07:28,143 Happy accident, right? 1893 01:07:29,979 --> 01:07:32,414 Show you to your table? 1894 01:07:35,718 --> 01:07:38,253 Great big world out there, my friend. 1895 01:07:38,255 --> 01:07:41,523 Just three inches up, I beg you. 1896 01:07:41,525 --> 01:07:43,224 Yeah. 1897 01:07:43,226 --> 01:07:44,559 Any questions? 1898 01:07:45,928 --> 01:07:47,595 Oh... wow. 1899 01:07:47,597 --> 01:07:49,130 Holy... 1900 01:07:49,132 --> 01:07:50,799 shit, that's deep. 1901 01:07:53,436 --> 01:07:55,737 All right, I think that's our cue. Here we go. 1902 01:07:55,739 --> 01:07:57,238 - Okay. - Great. Deal with it. - Yes. 1903 01:07:57,240 --> 01:07:59,007 Come on! Whoo! - This is... this is good. 1904 01:07:59,009 --> 01:08:00,075 I mean, it's totally cool. 1905 01:08:00,077 --> 01:08:01,543 It's great. 1906 01:08:01,545 --> 01:08:03,278 You okay there, firecracker? 1907 01:08:03,280 --> 01:08:04,746 What? Yeah. Totally. - All right. 1908 01:08:04,748 --> 01:08:06,714 What? This... this is my jam. 1909 01:08:06,716 --> 01:08:08,349 I mean, this... this here is my shit. - No, look, I know 1910 01:08:08,351 --> 01:08:09,684 this is your shit, but look, if you don't 1911 01:08:09,686 --> 01:08:11,319 want to be here, I'll go grab those guys 1912 01:08:11,321 --> 01:08:12,420 by their little boners, and we'll drag them, 1913 01:08:12,422 --> 01:08:14,189 we'll all go back on the bus. 1914 01:08:14,191 --> 01:08:17,025 Yeah, we can... - No, no, no, don't do that, don't do that. 1915 01:08:17,027 --> 01:08:18,393 It's just, um... 1916 01:08:18,395 --> 01:08:21,129 I've only read about this stuff, okay? 1917 01:08:21,131 --> 01:08:25,467 Craigslist casual encounters. Twilight fan fiction. Hentai. 1918 01:08:25,469 --> 01:08:26,768 What's Hentai? 1919 01:08:27,837 --> 01:08:29,437 Japanese comic books where the women 1920 01:08:29,439 --> 01:08:31,306 get penetrated by octopus tentacles. 1921 01:08:31,308 --> 01:08:34,142 Oh. Ah. - Look, 1922 01:08:34,144 --> 01:08:35,176 it's just... 1923 01:08:35,178 --> 01:08:37,178 I have imagined... everything. 1924 01:08:37,180 --> 01:08:40,014 It's just I've... I've never done... anything. 1925 01:08:40,016 --> 01:08:41,282 Hey, listen, 1926 01:08:41,284 --> 01:08:42,684 your secret's safe with us. 1927 01:08:42,686 --> 01:08:44,152 And for what it's worth, 1928 01:08:44,154 --> 01:08:47,088 your imagination is so wild, 1929 01:08:47,090 --> 01:08:50,325 reality's gonna be a breeze, if not a letdown. 1930 01:08:50,327 --> 01:08:52,060 Thanks. 1931 01:08:52,062 --> 01:08:54,062 Show you to your table, cutie? 1932 01:09:12,448 --> 01:09:13,781 Get in here! 1933 01:09:13,783 --> 01:09:15,550 - Let's go! - It's about time 1934 01:09:15,552 --> 01:09:18,786 - this group had a night. - Let the good times roll! 1935 01:09:18,788 --> 01:09:21,856 - Bingo...! - Here you go! 1936 01:09:21,858 --> 01:09:23,825 Bottoms up, Yo-Yo. - Oh, I-I can't. 1937 01:09:23,827 --> 01:09:24,759 I-I can't. 1938 01:09:24,761 --> 01:09:26,494 What? You're 21, right? 1939 01:09:26,496 --> 01:09:29,697 Yeah, but my mom says alcohol numbs the brain. 1940 01:09:29,699 --> 01:09:31,833 Look, I'm not saying a shot of tequila's 1941 01:09:31,835 --> 01:09:34,002 the first step on the journey to self-respect, 1942 01:09:34,004 --> 01:09:37,772 but goddamn, maybe it's a step in the right direction. 1943 01:09:37,774 --> 01:09:39,073 Maybe? 1944 01:09:39,075 --> 01:09:40,408 Your call. 1945 01:09:40,410 --> 01:09:41,943 One shot. 1946 01:09:41,945 --> 01:09:43,144 Whoo! All right! That-a-boy! - One shot! 1947 01:09:43,146 --> 01:09:44,546 Yeah! - Bang it, Yo! 1948 01:09:44,548 --> 01:09:45,880 Let's go, baby! - Yeah! That's it, baby! 1949 01:09:45,882 --> 01:09:48,082 To the night you'll never remember! 1950 01:10:01,831 --> 01:10:03,932 Yeah! - He's getting down, people! 1951 01:10:03,934 --> 01:10:05,867 One more! 1952 01:10:16,946 --> 01:10:19,681 Look what we got cooking here. Ready? 1953 01:10:21,684 --> 01:10:24,285 Exchangeagram moment, bitches! 1954 01:10:27,556 --> 01:10:29,457 Ready for your first lap dance, professor? 1955 01:10:29,459 --> 01:10:30,892 Are you kidding? Yo-Yo stays ready. 1956 01:10:30,894 --> 01:10:32,293 That way, he doesn't have 1957 01:10:32,295 --> 01:10:34,529 to get ready. - This is Tapioca. 1958 01:10:34,531 --> 01:10:36,931 She's studying to be a dental assistant. 1959 01:10:36,933 --> 01:10:38,199 Enjoy! 1960 01:10:46,008 --> 01:10:48,710 - It happens all the time. 1961 01:10:48,712 --> 01:10:51,212 Some would say it's the point. 1962 01:10:56,185 --> 01:10:57,785 It's all good. 1963 01:10:57,787 --> 01:11:01,222 You might want to double up on the underwear next time. 1964 01:11:05,362 --> 01:11:06,861 I got to tell you, 1965 01:11:06,863 --> 01:11:09,464 the reboot time is impressive. 1966 01:11:09,466 --> 01:11:11,733 Trifecta. 1967 01:11:11,735 --> 01:11:14,335 Cheers, bud. - Hey, cheers. Cheers. 1968 01:11:42,966 --> 01:11:46,000 No way. H-Hi. 1969 01:11:46,002 --> 01:11:48,503 Is that your dance teacher from back at Google? 1970 01:11:48,505 --> 01:11:50,905 Go talk to her. 1971 01:11:50,907 --> 01:11:52,774 Y-Yeah, for shizzle, you know, 1972 01:11:52,776 --> 01:11:54,876 I just go up and I'm, like, 1973 01:11:54,878 --> 01:11:56,778 "Y-Yo, you want to join the Lyle-High Club?" 1974 01:11:56,780 --> 01:11:58,680 You know, Lyle, sometimes the most radical move 1975 01:11:58,682 --> 01:12:00,148 is just to be yourself. 1976 01:12:01,216 --> 01:12:03,651 And I really like the real Lyle. 1977 01:12:03,653 --> 01:12:06,387 Yeah? - Yeah. 1978 01:12:06,389 --> 01:12:09,257 Go on, you're burning daylight. 1979 01:12:11,661 --> 01:12:13,294 Let's do this. 1980 01:12:20,803 --> 01:12:22,270 Uh, hi. - Okay, good. 1981 01:12:22,272 --> 01:12:25,073 Hi. - Hi. 1982 01:12:25,075 --> 01:12:26,074 Hi. 1983 01:12:26,076 --> 01:12:27,476 Hi. - Hi. 1984 01:12:27,911 --> 01:12:29,777 You were really good up there. 1985 01:12:29,779 --> 01:12:31,446 I mean, that was amaz... I... 1986 01:12:31,448 --> 01:12:33,414 Not in... not in, like, a sexual way. 1987 01:12:33,416 --> 01:12:34,549 Well, kind of in a sexual way. 1988 01:12:34,551 --> 01:12:36,284 It was... you're very talented. 1989 01:12:36,286 --> 01:12:37,752 Everything you do is special, 1990 01:12:37,754 --> 01:12:39,087 is what I'm saying. 1991 01:12:39,089 --> 01:12:40,988 I'm-I'm just... I'm so embarrassed. 1992 01:12:40,990 --> 01:12:42,457 What? You're embar... Are you kidding? 1993 01:12:42,459 --> 01:12:43,858 Now we're even, because dancing 1994 01:12:43,860 --> 01:12:46,027 in your class at Google was one of the most 1995 01:12:46,029 --> 01:12:49,297 embarrassing moments of m'life. 1996 01:12:49,299 --> 01:12:52,734 Well, if it makes you feel any better, I don't remember anything specifically awful. 1997 01:12:52,736 --> 01:12:56,104 Oh, poop. You don't remem... you don't... 1998 01:12:56,106 --> 01:12:59,374 Well, then that means we're not even, and... 1999 01:12:59,376 --> 01:13:01,976 there's only one very unfortunate way to fix that. 2000 01:13:01,978 --> 01:13:03,378 Oh. 2001 01:13:06,249 --> 01:13:08,649 Okay, yes, all right, 2002 01:13:08,651 --> 01:13:10,718 that is burned in my memory. You can stop now. 2003 01:13:10,720 --> 01:13:12,453 How about I stop... 2004 01:13:12,455 --> 01:13:14,188 if and only if... - Yes? 2005 01:13:14,190 --> 01:13:15,757 I can buy you a drink? 2006 01:13:15,759 --> 01:13:19,293 I would love that. 2007 01:13:19,295 --> 01:13:20,328 Yeah? - Yeah. 2008 01:13:20,330 --> 01:13:21,362 Shots? 2009 01:13:21,364 --> 01:13:23,431 Yes. Shots. - Shots. 2010 01:14:04,274 --> 01:14:06,741 I-I love teaching at Google, 2011 01:14:06,743 --> 01:14:08,576 but it's only part-time, and it doesn't cover 2012 01:14:08,578 --> 01:14:09,844 my tuition, so I augment. 2013 01:14:09,846 --> 01:14:11,379 No, don't augment; you look perfect 2014 01:14:11,381 --> 01:14:12,847 the way you are. - Aw. 2015 01:14:12,849 --> 01:14:14,882 Thanks. - Could I get a dance? 2016 01:14:14,884 --> 01:14:16,584 Not now. - Look, bitch, I don't know 2017 01:14:16,586 --> 01:14:17,985 who you think this geek is, 2018 01:14:17,987 --> 01:14:20,521 but I spend a shitload of diner in this place 2019 01:14:20,523 --> 01:14:22,323 and I expect to nut. 2020 01:14:22,325 --> 01:14:24,759 Yeah, I know, I'm totally a geek, Biff Tannen. Huh? 2021 01:14:24,761 --> 01:14:26,427 Who's Biff Tannen? 2022 01:14:26,429 --> 01:14:29,430 You're, um, Biff from Back to the Future, right? 2023 01:14:29,432 --> 01:14:31,833 You want to take this outside? - No, I think I'd rather 2024 01:14:31,835 --> 01:14:33,401 stay here and talk to the pretty girl. 2025 01:14:33,403 --> 01:14:35,204 Yeah, well, let's rock, not talk. - Hey, man... 2026 01:14:35,205 --> 01:14:37,305 Stop it. - Hey, is there a problem here? 2027 01:14:37,307 --> 01:14:39,874 It looks like somebody needs their two way older brothers 2028 01:14:39,876 --> 01:14:41,609 to fight for them, huh? 2029 01:14:41,611 --> 01:14:44,779 Oh, and it's the United Colors of Nerd. 2030 01:14:44,781 --> 01:14:46,414 Do all you guys work together? 2031 01:14:46,416 --> 01:14:48,749 I'm gonna out on a limb and say it's a tech company. 2032 01:14:48,751 --> 01:14:50,284 Free cereal and ugly people? 2033 01:14:50,286 --> 01:14:51,619 Oh, whoa! Hey! 2034 01:14:51,621 --> 01:14:53,387 Come on, take it easy. 2035 01:14:53,389 --> 01:14:54,722 Is this the Jets and the Sharks? 2036 01:14:54,724 --> 01:14:56,290 So why don't you guys head that way, 2037 01:14:56,292 --> 01:14:58,392 we'll head this way, and never the twain shall meet. 2038 01:14:58,394 --> 01:14:59,961 Have a great night. 2039 01:14:59,963 --> 01:15:02,830 That's a good idea. 2040 01:15:18,046 --> 01:15:20,681 My mother hits harder than you! 2041 01:15:22,085 --> 01:15:24,519 Yeah! Down goes Frazier! Whoo! 2042 01:15:26,356 --> 01:15:28,623 What's up! Oh, shit! 2043 01:15:28,625 --> 01:15:30,224 See you again! I'll kill you! 2044 01:15:30,226 --> 01:15:32,026 Hide your kids! Hide your wife! 2045 01:15:32,028 --> 01:15:34,562 That's how you party! 2046 01:15:37,700 --> 01:15:39,000 We're too hot to party... 2047 01:15:39,002 --> 01:15:40,535 that's why they got to kick us out. 2048 01:15:40,537 --> 01:15:42,136 'Cause they're gonna call the fire department. 2049 01:15:42,138 --> 01:15:43,838 Why don't you bring it outside to party? 2050 01:15:43,840 --> 01:15:45,973 - No more fun. - Come on. 2051 01:15:47,075 --> 01:15:48,876 Look at that view. 2052 01:15:48,878 --> 01:15:50,745 Come on, you're not gonna see that 2053 01:15:50,747 --> 01:15:52,113 on your little four-inch screen. 2054 01:15:52,115 --> 01:15:55,016 - You got to look up. - Yeah. 2055 01:15:55,018 --> 01:15:58,052 Okay, buddy, you were an animal out there tonight. 2056 01:15:58,054 --> 01:16:00,054 Right. No, you were. 2057 01:16:00,056 --> 01:16:01,789 Did you have a good time? 2058 01:16:01,791 --> 01:16:04,425 Yeah, it was all right. - "It was all right." 2059 01:16:04,427 --> 01:16:05,693 Why do you do that? 2060 01:16:05,695 --> 01:16:07,395 What do you mean? Do what? 2061 01:16:07,397 --> 01:16:08,829 Lowball me like that. 2062 01:16:08,831 --> 01:16:10,932 Come on, I'm not gonna take away your 2063 01:16:10,934 --> 01:16:13,000 "cool guy" card if you admit you give a shit 2064 01:16:13,002 --> 01:16:16,337 about something or, God forbid, you had a great time. 2065 01:16:17,372 --> 01:16:19,507 Um... 2066 01:16:19,509 --> 01:16:21,609 all right, it was fun. 2067 01:16:21,611 --> 01:16:23,377 Stewie... 2068 01:16:23,379 --> 01:16:25,246 What? - Come on. 2069 01:16:25,248 --> 01:16:26,781 All right, what? What do you want me to say, 2070 01:16:26,783 --> 01:16:27,982 it was the best night of my life? 2071 01:16:27,984 --> 01:16:30,017 Only if it's true. 2072 01:16:32,788 --> 01:16:35,890 All right, it was the best night of my life. 2073 01:16:35,892 --> 01:16:37,725 My Noogler! 2074 01:16:37,727 --> 01:16:40,328 Come here! - My Noogler. 2075 01:16:40,330 --> 01:16:42,663 Wow, I don't believe there hasn't been one boyfriend 2076 01:16:42,665 --> 01:16:44,565 along the way. - Nope. 2077 01:16:44,567 --> 01:16:46,233 That's embarrassing. 2078 01:16:46,235 --> 01:16:48,235 Well, it's nothing to be embarrassed of. 2079 01:16:48,237 --> 01:16:50,938 You got plenty of time for that. 2080 01:16:50,940 --> 01:16:52,974 I mean, you're the whole package. 2081 01:16:52,976 --> 01:16:55,142 You're beautiful, 2082 01:16:55,144 --> 01:16:56,744 you're smart, you got great teeth. 2083 01:16:56,746 --> 01:16:58,079 You do. 2084 01:16:58,081 --> 01:17:00,681 Unbelievable chompers on the old girl, I mean it. 2085 01:17:00,683 --> 01:17:02,850 For sure. And, uh... 2086 01:17:02,852 --> 01:17:04,719 terrific shoes... I'm always excited 2087 01:17:04,721 --> 01:17:07,054 to see what kind of getup you're gonna throw together. 2088 01:17:07,056 --> 01:17:08,756 That part's true. - Well, it is true. 2089 01:17:08,758 --> 01:17:10,157 A lot of great things going. 2090 01:17:10,159 --> 01:17:11,959 Some guy's gonna find himself very lucky 2091 01:17:11,961 --> 01:17:13,427 to be next to you. 2092 01:17:13,429 --> 01:17:15,062 Yeah, I'm not so sure. 2093 01:17:15,064 --> 01:17:18,566 Well, I am. And I've been around a little bit. 2094 01:17:18,568 --> 01:17:20,568 I'm positive. 2095 01:17:32,982 --> 01:17:35,916 Looks like you hit it off with Saffron tonight. 2096 01:17:35,918 --> 01:17:37,251 I'm texting her that I love her, 2097 01:17:37,253 --> 01:17:39,153 and I'm sending her this picture I just took 2098 01:17:39,155 --> 01:17:41,055 of little Lyle when he made pee in the bushes. 2099 01:17:41,057 --> 01:17:43,190 Look, he's winking. No, Lyle, Lyle, Lyle, 2100 01:17:43,192 --> 01:17:45,026 that's a horrible idea. 2101 01:17:45,028 --> 01:17:47,662 Please don't do that. You're drunk off your ass. 2102 01:17:47,664 --> 01:17:49,130 I appreciate your concern, 2103 01:17:49,132 --> 01:17:51,332 but I'm flying, baby. 2104 01:17:51,334 --> 01:17:52,867 Okay, Lyle, you're not flying. 2105 01:17:52,869 --> 01:17:54,368 What's 17 squared? 2106 01:17:54,370 --> 01:17:56,404 289. Why? 2107 01:17:56,406 --> 01:17:58,139 Give me a harder question than that. 2108 01:17:58,141 --> 01:17:59,807 You know where I'm driving with this. 2109 01:17:59,809 --> 01:18:01,542 Try, uh, maybe square root of 17. 2110 01:18:01,544 --> 01:18:02,943 Like, 4.23, maybe? 2111 01:18:02,945 --> 01:18:04,412 That's the app. 2112 01:18:04,414 --> 01:18:06,981 That's the app we should do right there. 2113 01:18:06,983 --> 01:18:08,582 What? - Some quiz question you got to answer 2114 01:18:08,584 --> 01:18:12,820 before you can send a drunk text or a drunk e-mail or phone call, 2115 01:18:12,822 --> 01:18:14,789 something to protect you from yourself. 2116 01:18:14,791 --> 01:18:16,223 That's good. Can we do that? 2117 01:18:16,225 --> 01:18:18,559 Hells, yeah, we could do that. - Are you shitting me? 2118 01:18:18,561 --> 01:18:21,095 I could program the shit out of that bitch 2119 01:18:21,097 --> 01:18:23,664 on the bus ride home. Well, I'll take that 2120 01:18:23,666 --> 01:18:26,100 as an overwhelming yes, then! Come on! Let's roll! 2121 01:18:26,102 --> 01:18:28,269 - Let's get back to HQ! - Hey, wait, wait. 2122 01:18:28,271 --> 01:18:30,071 Let's-let's stay, like, five minutes, you know? 2123 01:18:30,073 --> 01:18:32,273 Just enjoy the view a little more. 2124 01:18:33,375 --> 01:18:34,809 All right. 2125 01:18:34,811 --> 01:18:35,810 Yeah? 2126 01:18:35,812 --> 01:18:37,611 Wow. Yeah. 2127 01:18:53,361 --> 01:18:55,296 Oh, the whole world looks like 2128 01:18:55,298 --> 01:18:57,698 a giant pinwheel of death right now. 2129 01:18:57,700 --> 01:18:59,767 Price of making memories, Stewie. 2130 01:18:59,769 --> 01:19:02,036 I think my liver hurts. 2131 01:19:02,038 --> 01:19:04,939 Astonishingly, your app 2132 01:19:04,941 --> 01:19:06,774 received ten times more downloads 2133 01:19:06,776 --> 01:19:08,175 than any other team's. 2134 01:19:09,277 --> 01:19:10,644 It appears that you have won 2135 01:19:10,646 --> 01:19:11,746 your first challenge. 2136 01:19:11,748 --> 01:19:12,913 How about it? 2137 01:19:12,915 --> 01:19:14,548 - Congratulations. - Oh, yeah! 2138 01:19:14,550 --> 01:19:17,251 Come on, baby. - The lead! 2139 01:19:19,522 --> 01:19:21,255 Oh, easy there, big guy. 2140 01:19:23,192 --> 01:19:25,693 He gets overexcited. 2141 01:19:25,695 --> 01:19:27,495 Lovely. 2142 01:19:27,497 --> 01:19:29,396 Let it out. 2143 01:19:29,398 --> 01:19:31,098 Let it out, little feller. 2144 01:19:34,369 --> 01:19:35,836 That's what I'm talking about. Right there! 2145 01:19:35,838 --> 01:19:37,938 Yeah! Right there! 2146 01:19:52,655 --> 01:19:54,355 You got it, you got it, you got it, 2147 01:19:54,357 --> 01:19:55,523 you got it, you got it. 2148 01:19:55,525 --> 01:19:57,558 Keep going. Come on. Come on, Neha. 2149 01:19:57,560 --> 01:19:58,993 You got it, you got it. 2150 01:20:16,878 --> 01:20:18,379 Logan, I'd have Jean... 2151 01:20:18,381 --> 01:20:20,581 Our Professor X was way meaner than this guy. 2152 01:20:20,583 --> 01:20:21,782 - You're not kidding. 2153 01:20:21,784 --> 01:20:23,250 It wasn't funny at the time. 2154 01:20:31,761 --> 01:20:33,027 So, you see, what I'm doing right now 2155 01:20:33,029 --> 01:20:36,030 is I'm supercharging my CSS and HTML skills, 2156 01:20:36,032 --> 01:20:37,832 'cause you can do them both simultaneously. 2157 01:20:37,834 --> 01:20:39,633 HTML5, right? 2158 01:20:39,635 --> 01:20:43,571 That's one step beyond the HTML5 that they mentioned the other day 2159 01:20:43,573 --> 01:20:46,207 with the CSS3, remember? - No. 2160 01:20:46,209 --> 01:20:47,641 Guys, when it comes to writing code, 2161 01:20:47,643 --> 01:20:49,643 you've got your choice of a number of editors. 2162 01:20:49,645 --> 01:20:52,246 Editors such as Emacs, nano and vi... 2163 01:20:52,248 --> 01:20:53,447 What? What does that mean? 2164 01:20:53,449 --> 01:20:54,882 Have features like syntax highlighting 2165 01:20:54,884 --> 01:20:56,884 and syntax specific autocomplete. 2166 01:20:56,886 --> 01:20:57,885 Any questions? 2167 01:20:59,855 --> 01:21:03,324 It occurred to me, why not use Emacs rather than vi 2168 01:21:03,326 --> 01:21:05,626 as the default editor for Ubuntu? 2169 01:21:05,628 --> 01:21:09,730 That's actually... a very good thought, Nick. 2170 01:21:09,732 --> 01:21:10,998 Thank you. 2171 01:21:11,000 --> 01:21:13,067 Vi versus Emacs is a constant debate. 2172 01:21:13,069 --> 01:21:15,102 Moving on... 2173 01:21:15,104 --> 01:21:19,073 Let's talk integrated personal development. 2174 01:21:29,685 --> 01:21:31,452 Sammy. 2175 01:21:31,454 --> 01:21:33,487 What, did you forget an insult? 2176 01:21:33,489 --> 01:21:35,990 Billy, you magnificent son of a bitch. 2177 01:21:35,992 --> 01:21:37,324 How's unemployment? Listen. 2178 01:21:37,326 --> 01:21:39,293 I want you two to come work for me. 2179 01:21:39,295 --> 01:21:40,961 Sammy, my boy, I thought you retired. 2180 01:21:40,963 --> 01:21:43,497 I did, Nicky, I did, but I have stumbled 2181 01:21:43,499 --> 01:21:46,000 onto King Solomon's Mines, my friends. 2182 01:21:46,002 --> 01:21:48,068 Motorized scooters. 2183 01:21:48,070 --> 01:21:49,336 Head down to Modesto. 2184 01:21:49,338 --> 01:21:50,638 Start checking out the old-age homes. 2185 01:21:50,640 --> 01:21:52,373 Ah, Sammy, we already have the gig here. 2186 01:21:52,375 --> 01:21:54,108 Whoa, whoa, we-we-we... we got a new gig. 2187 01:21:54,110 --> 01:21:55,242 Yeah, we're interns at Google. 2188 01:21:55,244 --> 01:21:56,343 Interns at Google? 2189 01:21:56,345 --> 01:21:57,711 Who are you kidding? 2190 01:21:57,713 --> 01:21:58,712 You're salesmen. 2191 01:21:58,714 --> 01:22:00,214 This is a sales gig. 2192 01:22:00,216 --> 01:22:02,149 It's a job. - Sammy, we've had lots of jobs. 2193 01:22:02,151 --> 01:22:03,684 We're trying to build a future here. 2194 01:22:03,686 --> 01:22:05,486 And I'm trying to get hard on my own, 2195 01:22:05,488 --> 01:22:06,987 but the Cialis is a guarantee. 2196 01:22:06,989 --> 01:22:08,956 You finish up with this "internship," 2197 01:22:08,958 --> 01:22:10,391 who knows what's going to happen? 2198 01:22:10,393 --> 01:22:11,859 Exactly. Who knows what's going to happen? 2199 01:22:11,861 --> 01:22:13,761 That's what I'm saying. Why are you repeating 2200 01:22:13,763 --> 01:22:15,796 what I'm saying? - Shh. Time for baby to go night-night. 2201 01:22:15,798 --> 01:22:18,632 No. What? You're... Billy, you're cutting out. - Shh... 2202 01:22:18,634 --> 01:22:19,800 That felt great. 2203 01:22:24,306 --> 01:22:26,273 You know what? I'll catch up with you later, okay? 2204 01:22:26,275 --> 01:22:28,195 All right. I'll see you in a bit. 2205 01:22:28,843 --> 01:22:31,011 You know, if this is being a workaholic, 2206 01:22:31,013 --> 01:22:32,513 maybe I should get a glass. 2207 01:22:32,515 --> 01:22:35,082 I have 15 minutes until my next meeting. 2208 01:22:35,084 --> 01:22:36,550 Okay, well, here's the thing. 2209 01:22:36,552 --> 01:22:38,519 You know how we were talking about regret and... 2210 01:22:38,521 --> 01:22:40,454 I remember you talking about regret. 2211 01:22:40,456 --> 01:22:42,022 Well, I don't want to add 2212 01:22:42,024 --> 01:22:43,657 "not asking you out" to that list, 2213 01:22:43,659 --> 01:22:45,893 because that credit card is maxed out. 2214 01:22:45,895 --> 01:22:47,528 Okay, so can we establish 2215 01:22:47,530 --> 01:22:49,830 you are, in fact, asking me out on a date? 2216 01:22:49,832 --> 01:22:52,399 Yes. And I figure that I'm such a mountain of mistakes 2217 01:22:52,401 --> 01:22:55,102 that going out with me just once this evening 2218 01:22:55,104 --> 01:22:56,704 will be like packing ten years 2219 01:22:56,706 --> 01:22:59,907 of bad experiences into, you know, one night. 2220 01:22:59,909 --> 01:23:00,941 Okay. Fine. 2221 01:23:00,943 --> 01:23:03,210 Yes? - I'm saying yes. 2222 01:23:03,212 --> 01:23:04,812 Great. Great. Okay. - I'm in. 2223 01:23:04,814 --> 01:23:07,181 All right. Yeah. - Well, I'll leave you to it. 2224 01:23:07,183 --> 01:23:09,063 Okay. Tonight. Yes. - Good. Okay. 2225 01:23:14,356 --> 01:23:15,990 Hello, William. 2226 01:23:15,992 --> 01:23:17,224 I've been watching you. 2227 01:23:17,226 --> 01:23:18,426 You should choose your words 2228 01:23:18,427 --> 01:23:20,094 a little more carefully in a bathhouse. 2229 01:23:20,096 --> 01:23:22,162 In the words of Nelly... 2230 01:23:22,164 --> 01:23:24,264 "It's getting hot in herre." 2231 01:23:24,266 --> 01:23:26,433 It's getting hot out there, too. 2232 01:23:26,435 --> 01:23:28,135 You definitely got my attention. 2233 01:23:28,137 --> 01:23:31,271 All right... I'm feeling like I want to go put my robe on now. 2234 01:23:31,273 --> 01:23:33,007 Enough to do a little research on you. 2235 01:23:33,009 --> 01:23:34,341 What did we find out? 2236 01:23:34,343 --> 01:23:36,076 Let's see. 2237 01:23:36,078 --> 01:23:38,379 Your, uh... your company was shut down. 2238 01:23:38,381 --> 01:23:40,347 Your home was foreclosed upon. 2239 01:23:40,349 --> 01:23:42,716 Your credit score is actually negative. 2240 01:23:42,718 --> 01:23:44,485 That's kind of amazing, Billy. 2241 01:23:44,487 --> 01:23:46,053 That's hard to do. 2242 01:23:46,055 --> 01:23:47,955 You try hard, McMahon. 2243 01:23:47,957 --> 01:23:50,457 I'll give you that. 2244 01:23:50,459 --> 01:23:53,494 But things never quite work out for you, do they? 2245 01:23:53,496 --> 01:23:56,697 So, I could waste my energy trying to beat you, 2246 01:23:56,699 --> 01:24:02,102 but it seems, given enough time, you always find a way to fail. 2247 01:24:02,104 --> 01:24:04,271 I just need to get out of your way. 2248 01:24:04,273 --> 01:24:06,407 So this is me going. 2249 01:24:11,146 --> 01:24:13,180 Only two challenges remain, 2250 01:24:13,182 --> 01:24:15,249 after which a mere handful of you 2251 01:24:15,251 --> 01:24:18,152 will be offered full-time employment. 2252 01:24:18,154 --> 01:24:21,789 Now, the next challenge is manning the Google helpline. 2253 01:24:21,791 --> 01:24:25,192 This is one of the most difficult jobs we have... 2254 01:24:25,194 --> 01:24:27,394 combining both customer relations 2255 01:24:27,396 --> 01:24:29,463 and product fluency. 2256 01:24:29,465 --> 01:24:32,566 You will be judged on both. 2257 01:24:32,568 --> 01:24:37,671 This is a very tight race right now. 2258 01:24:40,341 --> 01:24:42,109 I suggest you study up. 2259 01:24:45,680 --> 01:24:47,548 All right. Let's drill it and kill it. 2260 01:24:47,550 --> 01:24:49,716 Authorization failure with Google Drive. Neha. 2261 01:24:49,718 --> 01:24:51,518 Permission's probably changed. 2262 01:24:51,520 --> 01:24:53,253 Request document access. - Bam! 2263 01:24:53,255 --> 01:24:55,122 Chrome connectivity issue. Nick. 2264 01:24:55,124 --> 01:24:56,723 Unselect proxy server for your LAN. 2265 01:24:56,725 --> 01:24:58,092 Nice. 2266 01:24:58,094 --> 01:25:00,194 Billy, I'm locked out of my Google Wallet account. 2267 01:25:00,196 --> 01:25:01,261 Is that under Gmail or Wallet Help? 2268 01:25:01,263 --> 01:25:02,863 "Uh, I don't know, sir. 2269 01:25:02,865 --> 01:25:04,865 That's kind of what I called you for." - Right. 2270 01:25:04,867 --> 01:25:06,900 Here's the deal. I'm pretty terrific on the phones. 2271 01:25:06,902 --> 01:25:09,436 I could sell prosciutto to a rabbi, and I have. 2272 01:25:09,438 --> 01:25:10,971 Except you're not here to sell anything. 2273 01:25:10,973 --> 01:25:12,406 Yeah, Billy, you're not going to be able 2274 01:25:12,408 --> 01:25:13,941 to bullshit your way through this one. 2275 01:25:13,943 --> 01:25:15,843 I mean, the only way to nail this challenge is to study. 2276 01:25:15,845 --> 01:25:17,478 You just... you just got to do it, man. 2277 01:25:17,480 --> 01:25:18,946 Well, great. Then study up is what I'm going to do. 2278 01:25:18,948 --> 01:25:20,681 I'm going to study up. 2279 01:25:20,683 --> 01:25:23,317 Let me ask you, is there, like, as a general rule, 2280 01:25:23,319 --> 01:25:24,651 like, a blanket statement 2281 01:25:24,653 --> 01:25:25,652 I could say that could apply 2282 01:25:25,654 --> 01:25:26,954 to literally anything? 2283 01:25:26,956 --> 01:25:28,755 And then I'm either going to shove 2284 01:25:28,757 --> 01:25:30,657 product down their face, right, 2285 01:25:30,659 --> 01:25:32,459 or I'm going to give them another hotline? 2286 01:25:32,461 --> 01:25:33,727 What you are exactly is tech support. 2287 01:25:33,729 --> 01:25:35,129 So, if you referred them to another 2288 01:25:35,131 --> 01:25:36,396 phone number, what would happen 2289 01:25:36,398 --> 01:25:38,132 is that your phone would ring again, 2290 01:25:38,134 --> 01:25:39,900 'cause you'd be the number that they were referring to. 2291 01:25:39,902 --> 01:25:41,802 What I'm suggesting is give me the blanket thing 2292 01:25:41,804 --> 01:25:43,604 where I'm not necessarily wrong, I'm not necessarily right, 2293 01:25:43,606 --> 01:25:45,172 and then I'll either hit them with another helpline, 2294 01:25:45,174 --> 01:25:47,708 a real helpline, or I'll push some product on them. 2295 01:25:47,710 --> 01:25:49,243 You want me to shove some product down their throat? 2296 01:25:49,245 --> 01:25:50,677 'Cause I'll do it. - Full disclosure: 2297 01:25:50,679 --> 01:25:52,579 I think you're working harder than you have to. 2298 01:25:52,581 --> 01:25:55,282 All you have to do is click the button and read. 2299 01:25:55,284 --> 01:25:56,884 - I got it. 2300 01:25:56,886 --> 01:25:58,318 Bam. Done. Read it. 2301 01:25:58,320 --> 01:26:00,220 I got it. I'll do it. 2302 01:26:00,222 --> 01:26:01,588 That's my man, Bill. All right. 2303 01:26:01,590 --> 01:26:03,023 It's going to be fine. - You'll get it. 2304 01:26:03,025 --> 01:26:04,558 How's everybody else doing? 2305 01:26:04,560 --> 01:26:06,059 - Yeah, I'm good. - Okay. 2306 01:26:08,429 --> 01:26:10,430 Is it just me, 2307 01:26:10,432 --> 01:26:12,266 or is this food incredible, right? 2308 01:26:12,268 --> 01:26:13,834 You're a liar. 2309 01:26:13,836 --> 01:26:14,902 What do you mean? 2310 01:26:14,904 --> 01:26:16,837 You were supposed to be an asshole. 2311 01:26:16,839 --> 01:26:18,639 Come on. 2312 01:26:18,641 --> 01:26:20,908 You were supposed to pack a decade worth 2313 01:26:20,910 --> 01:26:24,077 of jerks and bad dates into one night. 2314 01:26:24,079 --> 01:26:25,078 Yeah. - Remember? 2315 01:26:25,080 --> 01:26:26,313 All right, now I remember. Yes. 2316 01:26:26,315 --> 01:26:27,381 But so far, 2317 01:26:27,383 --> 01:26:29,950 you've been... totally fine. 2318 01:26:29,952 --> 01:26:31,185 Totally fine? 2319 01:26:31,187 --> 01:26:32,586 Yeah. - Wha-wha. 2320 01:26:32,588 --> 01:26:33,921 No, I have dropped the ball. 2321 01:26:33,923 --> 01:26:35,889 I did promise that, and I haven't delivered. 2322 01:26:35,891 --> 01:26:38,926 You know what? Can we get the check, please? 2323 01:26:38,928 --> 01:26:40,627 May we get the check when you get a chance, Jennifer? 2324 01:26:40,629 --> 01:26:41,962 How'd you know my...? 2325 01:26:41,964 --> 01:26:44,631 Well, it says right here on this little necklace. 2326 01:26:44,633 --> 01:26:46,633 And now that I got the name, how about the number? 2327 01:26:46,635 --> 01:26:47,701 Ah... I'm just kidding. 2328 01:26:47,703 --> 01:26:50,504 Or maybe I'm not kidding. 2329 01:26:50,506 --> 01:26:51,905 You're so cute. 2330 01:26:51,907 --> 01:26:53,407 So beautiful. Wow. 2331 01:26:53,409 --> 01:26:55,876 Did you just hit on the waitress? 2332 01:26:55,878 --> 01:26:57,778 I did. Yes, yes. 2333 01:26:57,780 --> 01:26:59,346 The lady asked for a jerk, 2334 01:26:59,348 --> 01:27:01,415 and I am trying to live up to my promise. 2335 01:27:01,417 --> 01:27:03,584 I said ten years of assholes, 2336 01:27:03,586 --> 01:27:05,819 so, you know, you got some ground to cover. 2337 01:27:05,821 --> 01:27:08,422 You know what? I think you've had enough dessert. 2338 01:27:08,424 --> 01:27:10,324 I've been watching you eat all night. 2339 01:27:10,326 --> 01:27:12,392 Okay, let me take care of this, 2340 01:27:12,394 --> 01:27:13,760 because you've got to watch your figure. 2341 01:27:13,762 --> 01:27:15,062 And you're right on the borderline. 2342 01:27:15,064 --> 01:27:16,230 You know what they say: 2343 01:27:16,232 --> 01:27:18,532 "A moment on the lips, forever on the hips," right? 2344 01:27:18,534 --> 01:27:20,400 Mmm, this is divine. 2345 01:27:20,402 --> 01:27:22,636 Oh, you do not know what you are missing. 2346 01:27:22,638 --> 01:27:24,238 It's incredible. - That's nice. That's nice. 2347 01:27:24,240 --> 01:27:26,473 But here's something you aren't missing... this check. 2348 01:27:26,475 --> 01:27:29,042 Because I got the cab, so there you go. 2349 01:27:32,047 --> 01:27:33,580 Oh. 2350 01:27:33,582 --> 01:27:35,048 Jennifer. 2351 01:27:35,050 --> 01:27:36,416 Bullshit! - Right? 2352 01:27:36,418 --> 01:27:38,252 Wow, a little heart and everything. 2353 01:27:38,254 --> 01:27:40,821 - Huh. Now, why don't you take care of that? 2354 01:27:40,823 --> 01:27:42,122 Because the night is still young. 2355 01:27:42,124 --> 01:27:43,423 I'm taking you to see some dogfighting. 2356 01:27:43,425 --> 01:27:44,858 Yes, I am. 2357 01:27:44,860 --> 01:27:47,527 Rock and roll. I think we're up to five years. 2358 01:27:47,529 --> 01:27:48,829 Yeah. 2359 01:27:48,831 --> 01:27:49,696 All right. 2360 01:27:49,698 --> 01:27:50,998 Oh... yeah, let me get this. 2361 01:27:51,000 --> 01:27:54,201 Oh, that's a... that's amazing. 2362 01:27:57,472 --> 01:27:59,039 Okay... 2363 01:27:59,041 --> 01:28:03,310 "In Gmail, a 'bad request' message shows if..." 2364 01:28:03,312 --> 01:28:05,379 Shows if... 2365 01:28:05,381 --> 01:28:07,381 "Your Internet is down." 2366 01:28:08,449 --> 01:28:10,684 Son of a bitch. 2367 01:28:10,686 --> 01:28:12,219 It shows... - Jesus Christ! 2368 01:28:12,221 --> 01:28:14,221 You scared the shit out of me! 2369 01:28:14,223 --> 01:28:18,325 If your browser has a bad or outdated cookie. 2370 01:28:19,661 --> 01:28:21,395 Wait, you could... with...? - Hmm? 2371 01:28:21,397 --> 01:28:22,929 Yes. 2372 01:28:22,931 --> 01:28:24,665 I... I can hear everything. 2373 01:28:24,667 --> 01:28:27,367 I'm... I'm not actually listening to anything. 2374 01:28:27,369 --> 01:28:29,536 This allows me to be with myself. 2375 01:28:29,538 --> 01:28:32,806 I'm not very good with other humans. 2376 01:28:34,309 --> 01:28:38,445 Well, I'm not very good with Gmail Support. 2377 01:28:38,447 --> 01:28:39,780 No, actually, 2378 01:28:39,782 --> 01:28:41,248 you're quite horrible. 2379 01:28:42,651 --> 01:28:44,117 You can do this. 2380 01:28:44,119 --> 01:28:46,119 This can be learned. 2381 01:28:46,121 --> 01:28:47,788 But those kids, 2382 01:28:47,790 --> 01:28:52,125 the way that they look at you... you have a way with people. 2383 01:28:56,332 --> 01:28:58,532 That's a lost art. 2384 01:28:58,534 --> 01:29:01,201 Go again. Go again. 2385 01:29:02,671 --> 01:29:05,238 "In Chrome..." 2386 01:29:05,240 --> 01:29:06,873 For you, this is like 2387 01:29:06,875 --> 01:29:09,109 teaching a little kid the alphabet, right? 2388 01:29:09,111 --> 01:29:12,446 No, actually, it's like teaching a kid a letter. 2389 01:29:12,448 --> 01:29:14,948 Just one letter. - Yeah. 2390 01:29:14,950 --> 01:29:16,750 Yeah, you're not... you're not... your strong point 2391 01:29:16,752 --> 01:29:18,318 would not be communicating to humans. 2392 01:29:18,320 --> 01:29:20,987 I know. 2393 01:29:25,928 --> 01:29:28,095 All right, that was my guy. All right. 2394 01:29:28,097 --> 01:29:29,930 Give it to me straight. I like it. 2395 01:29:29,932 --> 01:29:31,565 No chaser. - We're having fun. 2396 01:29:31,567 --> 01:29:33,300 I am. I hope you are. 2397 01:29:56,557 --> 01:29:58,325 Well, thank you. 2398 01:29:58,327 --> 01:30:00,660 That was, uh, really awful. 2399 01:30:00,662 --> 01:30:02,262 Oh, you're welcome. 2400 01:30:02,264 --> 01:30:03,463 I aim to please. 2401 01:30:03,465 --> 01:30:04,731 I told you I was going to deliver 2402 01:30:04,733 --> 01:30:06,566 on ten years of assholes, 2403 01:30:06,568 --> 01:30:08,802 and I think I did a pretty good job. 2404 01:30:08,804 --> 01:30:10,337 It was almost a little bit too convincing at times. 2405 01:30:10,339 --> 01:30:11,571 Was it? 2406 01:30:11,573 --> 01:30:12,639 Mm-hmm. - That doesn't surprise me. 2407 01:30:12,641 --> 01:30:14,007 When you've been out there 2408 01:30:14,009 --> 01:30:15,809 running and gunning for as long as I have, 2409 01:30:15,811 --> 01:30:17,612 you learn to play the game. 2410 01:30:17,613 --> 01:30:19,780 Oh. I'd be out there laying my rap. 2411 01:30:19,782 --> 01:30:21,348 I'd have girls literally thinking 2412 01:30:21,350 --> 01:30:22,649 I was an astronomer. 2413 01:30:22,651 --> 01:30:24,785 I'd be pointing out constellations 2414 01:30:24,787 --> 01:30:27,487 and harvest moons. 2415 01:30:27,489 --> 01:30:28,689 "Oh, there's Pluto over there." 2416 01:30:28,690 --> 01:30:29,956 And then they'd start 2417 01:30:29,958 --> 01:30:31,591 to fact-check you with the Internet. 2418 01:30:31,593 --> 01:30:32,759 Oh. 2419 01:30:32,761 --> 01:30:34,428 You know, Google has singlehandedly 2420 01:30:34,430 --> 01:30:36,396 cut into my ability to bullshit. 2421 01:30:36,398 --> 01:30:38,832 Cramping your style? - Big-time. 2422 01:30:38,834 --> 01:30:40,634 Making you a better person? 2423 01:30:40,636 --> 01:30:41,768 Yeah. 2424 01:30:41,770 --> 01:30:44,538 True. 90% Google... 2425 01:30:44,540 --> 01:30:46,273 ten percent you. 2426 01:30:46,275 --> 01:30:49,176 Just ten percent? Really? 2427 01:30:49,178 --> 01:30:50,277 Let's call it 20%. 2428 01:30:50,279 --> 01:30:51,778 Come on. 2429 01:30:56,117 --> 01:30:58,084 You know, I, um... 2430 01:31:00,855 --> 01:31:04,357 I really didn't expect to like you. 2431 01:31:05,760 --> 01:31:08,261 I didn't think you'd like me, either. 2432 01:31:15,703 --> 01:31:17,838 Thank you. 2433 01:31:23,010 --> 01:31:26,513 That was my ride home. 2434 01:31:27,682 --> 01:31:29,850 I know. 2435 01:31:38,826 --> 01:31:40,527 Good morning. 2436 01:31:40,529 --> 01:31:42,362 Welcome to the Google helpline. 2437 01:31:42,364 --> 01:31:44,564 You will man the phones for exactly one hour. 2438 01:31:44,566 --> 01:31:45,699 Now, before you begin... 2439 01:31:45,701 --> 01:31:47,033 I'm so ready for this thing. 2440 01:31:47,035 --> 01:31:48,802 I was up all last night studying. 2441 01:31:48,804 --> 01:31:51,838 This is where Team Lyle takes the lead. 2442 01:31:51,840 --> 01:31:54,107 Icon, accessing your account 2443 01:31:54,109 --> 01:31:57,644 so that we can review your work later. 2444 01:31:57,646 --> 01:32:00,914 The helpline... is open now. 2445 01:32:00,916 --> 01:32:02,482 Google helpline. My name's Billy. 2446 01:32:02,484 --> 01:32:04,451 How can I help you? - Google helpline. This is Nick. 2447 01:32:04,453 --> 01:32:05,986 Great, so you're saying that you're locked out of your Gmail. 2448 01:32:05,988 --> 01:32:07,354 Hello to you. 2449 01:32:07,356 --> 01:32:09,122 Well, the good news is Uncle Bill here 2450 01:32:09,124 --> 01:32:10,891 happens to keep a key under the mat. 2451 01:32:10,893 --> 01:32:12,459 But I'm going to play a hunch here. 2452 01:32:12,461 --> 01:32:14,160 Delete all your cookies. 2453 01:32:14,162 --> 01:32:15,395 Did that work? 2454 01:32:15,397 --> 01:32:16,796 Great. Glad I could help. 2455 01:32:16,798 --> 01:32:18,665 Yeah, what it is, is you probably just have 2456 01:32:18,667 --> 01:32:20,133 too many Gmails open at the same time. 2457 01:32:20,135 --> 01:32:21,936 You want to try to go ahead and close a couple 2458 01:32:21,937 --> 01:32:23,270 of those down and see if that does the...? 2459 01:32:23,272 --> 01:32:24,971 Okay, great. Thank you so much. 2460 01:32:24,973 --> 01:32:26,406 Call with anything else. - This is Neha. 2461 01:32:26,408 --> 01:32:28,375 How can I help you? It's not a problem. 2462 01:32:28,377 --> 01:32:30,110 You're going to click on the gear icon, 2463 01:32:30,112 --> 01:32:31,545 then settings, then advanced settings. 2464 01:32:31,547 --> 01:32:33,713 Yeah, you can actually have the same tabs open 2465 01:32:33,715 --> 01:32:34,981 across all your devices. - Yeah. 2466 01:32:34,983 --> 01:32:36,583 So the browser windows keep on opening, 2467 01:32:36,585 --> 01:32:39,252 and then you're telling me that that's from Amazon? 2468 01:32:39,254 --> 01:32:41,187 Your computer's got malware. Use an antivirus software. 2469 01:32:41,189 --> 01:32:42,889 But here's what I want to do. I want to help you clear that up 2470 01:32:42,891 --> 01:32:44,524 before the wife gets home. Am I making sense? 2471 01:32:44,526 --> 01:32:45,926 Okay, you're going to want to sign in to Google Wallet. 2472 01:32:45,928 --> 01:32:47,427 Update your credit card expiration date. 2473 01:32:47,429 --> 01:32:49,129 - That's the problem. - Well, the calendar 2474 01:32:49,131 --> 01:32:51,064 sync issue pops up when you switch time zones. 2475 01:32:51,066 --> 01:32:52,465 Are you on vacation? 2476 01:32:52,467 --> 01:32:53,967 Miami. Very nice. 2477 01:32:53,969 --> 01:32:55,702 Well, let's get your browser cache cleared up, 2478 01:32:55,704 --> 01:32:57,103 and then I'm going to talk you 2479 01:32:57,105 --> 01:32:58,572 through the best Cuban spots in town there. 2480 01:32:58,574 --> 01:33:00,473 Google helpline. This is Graham. How can I help you? 2481 01:33:00,475 --> 01:33:03,076 Okay, your device probably isn't compatible with Google Play. 2482 01:33:03,078 --> 01:33:05,645 And I want to have you out there salsa-ing, sweating and grinding 2483 01:33:05,647 --> 01:33:08,048 up against a complete stranger that you don't even know, 2484 01:33:08,050 --> 01:33:09,783 having a pretty good time doing some wrong things. 2485 01:33:09,785 --> 01:33:11,251 Are we on the same page? 2486 01:33:11,253 --> 01:33:13,119 Okay, see that box at the bottom of your window? 2487 01:33:13,121 --> 01:33:14,955 Click that twice for me. 2488 01:33:20,262 --> 01:33:21,461 Time's up. 2489 01:33:21,463 --> 01:33:22,829 So soon? Man, I was just 2490 01:33:22,831 --> 01:33:24,230 getting warmed up here. 2491 01:33:24,232 --> 01:33:25,966 Good going here. - Is smoke coming off this thing? 2492 01:33:25,968 --> 01:33:27,834 Come on, Ladybug. 2493 01:33:27,836 --> 01:33:29,202 Nice. 2494 01:33:29,204 --> 01:33:31,004 Please submit your log files so that I may review 2495 01:33:31,006 --> 01:33:32,206 - your work later. - All right. 2496 01:33:32,207 --> 01:33:34,808 Happily. Just click the blue button. 2497 01:33:34,810 --> 01:33:36,042 Where's that at? 2498 01:33:36,044 --> 01:33:37,310 Click the blue button, upper left. 2499 01:33:37,312 --> 01:33:39,145 Mine's not blue. Mine's gray. 2500 01:33:39,147 --> 01:33:41,047 Up in the corner. It's not... I can't click it. 2501 01:33:41,049 --> 01:33:42,449 What? No, no, the blue one. 2502 01:33:42,451 --> 01:33:43,750 Mine wasn't clicking. Mine's gray. 2503 01:33:43,752 --> 01:33:44,951 Is anyone else's gray? 2504 01:33:44,953 --> 01:33:46,920 Did you not hear my opening remarks? 2505 01:33:46,922 --> 01:33:49,123 Yeah, no, I heard most of your opening remarks. 2506 01:33:49,124 --> 01:33:51,257 It's just, I was... I was getting in the zone. 2507 01:33:51,259 --> 01:33:52,959 I was pre-gaming it. - I was very clear 2508 01:33:52,961 --> 01:33:54,694 that you had to log into your account 2509 01:33:54,696 --> 01:33:56,736 so that I could review your work later. 2510 01:33:57,531 --> 01:33:58,765 Well, the good news 2511 01:33:58,767 --> 01:34:00,100 is that you reviewed my work now. 2512 01:34:00,102 --> 01:34:01,468 You-you don't need the instant replay 2513 01:34:01,470 --> 01:34:03,436 because you saw the touchdown live, in person. 2514 01:34:03,438 --> 01:34:05,705 I don't really understand that analogy, 2515 01:34:05,707 --> 01:34:08,975 but I do know that attention to detail 2516 01:34:08,977 --> 01:34:10,944 is of paramount importance here 2517 01:34:10,946 --> 01:34:13,213 and my instructions were explicit. 2518 01:34:13,215 --> 01:34:15,248 Now, if there's no recording, 2519 01:34:15,250 --> 01:34:18,184 then it's as if you didn't even show up today. 2520 01:34:19,720 --> 01:34:21,087 Except I did show up. 2521 01:34:21,089 --> 01:34:23,289 I'm-I'm sitting right here, Chetty. 2522 01:34:23,291 --> 01:34:26,926 Well, according to your log, you're not. 2523 01:34:26,928 --> 01:34:29,996 And since every intern must complete the challenge 2524 01:34:29,998 --> 01:34:32,699 in order for your team to be scored... 2525 01:34:33,934 --> 01:34:35,368 your team 2526 01:34:35,370 --> 01:34:39,272 will unfortunately receive a score of zero. 2527 01:34:40,341 --> 01:34:42,375 Zero? 2528 01:34:43,644 --> 01:34:45,745 Well done, Mr. McMahon. 2529 01:34:45,747 --> 01:34:47,747 Perhaps more studying, less pudding. 2530 01:34:47,749 --> 01:34:49,215 Hmm? - Chetty, come on. 2531 01:34:49,217 --> 01:34:51,584 You're not going to trip us with a technicality. 2532 01:34:51,586 --> 01:34:53,319 He's right here. 2533 01:34:53,321 --> 01:34:56,089 Oh, Billy, Billy, Billy, what have you done? 2534 01:34:56,091 --> 01:34:58,391 It's you lot I feel bad for. 2535 01:34:58,393 --> 01:35:00,393 It's really hard to get here. 2536 01:35:00,395 --> 01:35:02,462 Some of you are probably pretty intelligent. 2537 01:35:02,464 --> 01:35:04,330 You deserve better. 2538 01:35:04,332 --> 01:35:06,399 I'm sorry. 2539 01:35:07,401 --> 01:35:09,869 It's all right, El Ni�o. 2540 01:35:09,871 --> 01:35:11,638 We'll get 'em. 2541 01:35:15,142 --> 01:35:17,677 I studied for the test. I studied for... 2542 01:35:21,816 --> 01:35:23,083 Well, that's great. 2543 01:35:23,085 --> 01:35:24,384 That's another win for Team Graham. 2544 01:35:24,386 --> 01:35:26,119 There's only one challenge left. 2545 01:35:26,121 --> 01:35:27,687 Even if we're perfect, it won't be enough. 2546 01:35:27,689 --> 01:35:28,922 We had 'em, too. 2547 01:35:28,924 --> 01:35:30,423 We did, but, you know, it's just 2548 01:35:30,425 --> 01:35:32,692 a little hiccup, a little adversity, all right? 2549 01:35:32,694 --> 01:35:33,927 No, Nick, come on. 2550 01:35:33,929 --> 01:35:35,695 Face it. Look, Billy's a great guy 2551 01:35:35,697 --> 01:35:38,398 and everything, but he kind of blew it for us today. 2552 01:35:38,400 --> 01:35:40,500 Yeah, I know... The kids are right, Nick. 2553 01:35:40,502 --> 01:35:41,768 I just wanted to... 2554 01:35:41,770 --> 01:35:43,169 come by and let you guys know 2555 01:35:43,171 --> 01:35:44,504 that I... I did study last night. 2556 01:35:44,506 --> 01:35:45,672 I tried my best. 2557 01:35:45,674 --> 01:35:47,774 It's just, uh, you know, today on the phones, 2558 01:35:47,776 --> 01:35:49,909 I just... it's my fault. 2559 01:35:49,911 --> 01:35:52,312 And, uh... 2560 01:35:52,314 --> 01:35:54,414 He was right when he said that you guys deserve better. 2561 01:35:54,416 --> 01:35:56,783 I'm really sorry that I cost you. 2562 01:36:06,360 --> 01:36:08,461 Damn. 2563 01:36:11,966 --> 01:36:13,399 Billy, would you stop? 2564 01:36:13,401 --> 01:36:15,301 Let me go, Nick. I'm not helping anybody here. 2565 01:36:15,303 --> 01:36:17,003 What do you mean, you're not helping anybody? 2566 01:36:17,005 --> 01:36:18,204 You're helping those kids. 2567 01:36:18,206 --> 01:36:19,205 What are you doing? 2568 01:36:19,207 --> 01:36:20,540 Where are you going? 2569 01:36:20,542 --> 01:36:22,809 What, you're going to go radio silence on me? 2570 01:36:22,811 --> 01:36:24,210 Come on, I'm not going to let you 2571 01:36:24,212 --> 01:36:25,678 ride away from the Garden of Eden. 2572 01:36:25,680 --> 01:36:27,147 I let down the team, Nick. 2573 01:36:27,149 --> 01:36:29,215 You didn't let down the team. 2574 01:36:29,217 --> 01:36:31,251 And who cares if you made a mistake? 2575 01:36:31,253 --> 01:36:33,319 Nick, I'm not taking everyone down with me. 2576 01:36:33,321 --> 01:36:35,088 Billy, let me turn these high beams on you. 2577 01:36:35,090 --> 01:36:36,790 Give me a chance to turn you with a sports metaphor. 2578 01:36:36,792 --> 01:36:38,091 Damn it, Nick, 2579 01:36:38,093 --> 01:36:39,626 it's the best thing for everybody! 2580 01:36:39,628 --> 01:36:42,729 Stop dragging me down with all your horseshit, man. 2581 01:36:42,731 --> 01:36:44,497 You're doing great here, okay? 2582 01:36:44,499 --> 01:36:47,233 I'm not. I got it. 2583 01:36:47,235 --> 01:36:49,169 Just get off my back. 2584 01:36:49,171 --> 01:36:52,672 How dare you. How dare you. 2585 01:36:52,674 --> 01:36:54,007 Shame on you! 2586 01:36:54,009 --> 01:36:55,542 Put this badge back on! 2587 01:36:55,544 --> 01:36:57,510 If you're going to quit, quit, 2588 01:36:57,512 --> 01:37:00,713 but don't give me this crap about it's better for the team. 2589 01:37:00,715 --> 01:37:03,483 Come on, Billy. 2590 01:37:24,538 --> 01:37:26,139 Randy? 2591 01:37:26,141 --> 01:37:28,508 So, I-I'm, uh, Billy McMahon. 2592 01:37:28,510 --> 01:37:30,844 Sammy sent me down here. I'm the new salesman. 2593 01:37:32,479 --> 01:37:34,380 Well, no shit. 2594 01:37:34,382 --> 01:37:36,449 My new partner. 2595 01:37:36,451 --> 01:37:39,052 Ladies and gentlemen, it has been 2596 01:37:39,054 --> 01:37:40,854 an impressive summer. 2597 01:37:40,856 --> 01:37:44,357 And one final challenge remains. 2598 01:37:44,359 --> 01:37:46,492 Sales. 2599 01:37:46,494 --> 01:37:49,662 Over a million companies advertise with Google. 2600 01:37:49,664 --> 01:37:51,497 Find one that doesn't. 2601 01:37:51,499 --> 01:37:52,298 Convince them. 2602 01:37:52,300 --> 01:37:53,800 The bigger the sale, 2603 01:37:53,802 --> 01:37:56,769 the more chance you have of taking this competition. 2604 01:37:56,771 --> 01:37:58,171 The winner will be announced 2605 01:37:58,173 --> 01:38:00,506 at our final meeting this afternoon. 2606 01:38:00,508 --> 01:38:01,641 Good luck. 2607 01:38:01,643 --> 01:38:02,909 Happy hunting! 2608 01:38:02,911 --> 01:38:04,277 On me. 2609 01:38:09,783 --> 01:38:11,684 Sales, son! 2610 01:38:11,686 --> 01:38:14,754 Man, those other bitches are going down! 2611 01:38:14,756 --> 01:38:16,389 Wait, where's Billy? 2612 01:38:16,391 --> 01:38:17,223 He left. 2613 01:38:17,225 --> 01:38:18,391 What? - You heard him. 2614 01:38:18,393 --> 01:38:20,093 He thought he was holding us back, 2615 01:38:20,095 --> 01:38:23,196 and he didn't want to talk about it, that's for sure. 2616 01:38:23,198 --> 01:38:24,998 We got to get him back. 2617 01:38:25,000 --> 01:38:27,300 She's right, we're all a team... that's what you guys taught us. 2618 01:38:27,302 --> 01:38:28,801 I mean, it might have been buried 2619 01:38:28,803 --> 01:38:31,104 under, like, a mountain of obscure '80s references 2620 01:38:31,106 --> 01:38:32,939 and just, you know, a ton 2621 01:38:32,941 --> 01:38:35,475 of other super inappropriate bullshit 2622 01:38:35,477 --> 01:38:37,510 that I guess was intended as life lessons, 2623 01:38:37,512 --> 01:38:39,045 but, I mean, you did teach us 2624 01:38:39,047 --> 01:38:40,079 how to come together, Nick. 2625 01:38:40,081 --> 01:38:41,081 You taught us that. 2626 01:38:41,082 --> 01:38:42,949 The problem is, when he makes up 2627 01:38:42,951 --> 01:38:46,686 his mind on something, ol' Billy has a tendency 2628 01:38:46,688 --> 01:38:48,021 to really dig in. 2629 01:38:48,023 --> 01:38:49,088 We might have to get ready 2630 01:38:49,090 --> 01:38:50,356 to do this one without him. 2631 01:38:50,358 --> 01:38:53,493 Yeah, but, Nick, we wouldn't want to. 2632 01:38:53,495 --> 01:38:54,928 Right, guys? 2633 01:39:01,101 --> 01:39:02,302 Hey, Tony! 2634 01:39:03,871 --> 01:39:04,871 Slow it down, man. 2635 01:39:04,873 --> 01:39:05,872 I'm just kidding. 2636 01:39:07,175 --> 01:39:08,776 How long you been working this territory? 2637 01:39:08,777 --> 01:39:10,143 Three years. 2638 01:39:10,145 --> 01:39:11,577 It's great, though, you know. 2639 01:39:11,579 --> 01:39:14,414 You get to build a relationship with the customer. 2640 01:39:14,416 --> 01:39:15,581 And then they die. 2641 01:39:15,583 --> 01:39:17,150 Suddenly you're reselling 2642 01:39:17,152 --> 01:39:20,386 scooters with 25, 35 miles on them, tops. 2643 01:39:20,388 --> 01:39:22,255 Everybody wins. 2644 01:39:22,257 --> 01:39:23,756 Hey, hey! 2645 01:39:23,758 --> 01:39:24,991 Look who's back! 2646 01:39:24,993 --> 01:39:26,793 Hey, Randy! - Randy! How are you? 2647 01:39:27,829 --> 01:39:30,697 How's it going, old-timer? 2648 01:39:30,699 --> 01:39:32,332 Hey, Randy. 2649 01:39:32,334 --> 01:39:34,267 What do you want? 2650 01:39:34,269 --> 01:39:35,935 Treat them like shit. 2651 01:39:35,937 --> 01:39:38,104 Only makes them want you more. 2652 01:39:38,106 --> 01:39:40,273 Hey, everybody! Listen up! 2653 01:39:40,275 --> 01:39:42,308 This is my new tail gunner, Billy. - Hi. 2654 01:39:42,310 --> 01:39:44,310 Billy, why don't you tell them about that, uh, 2655 01:39:44,312 --> 01:39:46,012 sweet ride you just pulled up on? 2656 01:39:46,014 --> 01:39:48,448 Oh, you mean the, uh, brand-new X-70. 2657 01:39:48,450 --> 01:39:50,483 It's got an eight-hour motor. 2658 01:39:50,485 --> 01:39:52,185 And it's got a rear-mounted stainless sleeve 2659 01:39:52,187 --> 01:39:53,720 for your oxy tank. 2660 01:39:53,722 --> 01:39:55,755 You have no idea how much boning 2661 01:39:55,757 --> 01:39:56,856 goes on in this place. 2662 01:39:56,858 --> 01:39:58,124 It's amazing. 2663 01:39:58,126 --> 01:39:59,225 Check this one out. 2664 01:39:59,227 --> 01:40:01,027 Ethel. That's her name. 2665 01:40:01,029 --> 01:40:03,396 She calls my junk "the cocoon." 2666 01:40:03,398 --> 01:40:04,697 Says it makes her feel younger. 2667 01:40:04,699 --> 01:40:06,099 Actually lowered her blood pressure. 2668 01:40:06,101 --> 01:40:07,266 I'm not fighting it. 2669 01:40:07,268 --> 01:40:09,035 I'm a life-giver and a lovemaker. 2670 01:40:09,037 --> 01:40:11,237 Ethel! Ethel! 2671 01:40:11,239 --> 01:40:13,072 - What's up, girl?! 2672 01:40:13,074 --> 01:40:14,240 Look who's back! 2673 01:40:15,243 --> 01:40:16,576 Come here, boo. - Oh... 2674 01:40:16,578 --> 01:40:17,844 Who's your friend? Well, hello there. 2675 01:40:17,846 --> 01:40:19,445 Billy! 2676 01:40:19,447 --> 01:40:21,247 What the hell are you doing here? 2677 01:40:21,249 --> 01:40:23,116 What the hell are you doing here? 2678 01:40:23,118 --> 01:40:24,183 Billy. 2679 01:40:24,185 --> 01:40:25,385 Hi. 2680 01:40:25,387 --> 01:40:26,719 Ethel and, uh, Doris here 2681 01:40:26,721 --> 01:40:28,955 tell me they're up for a little group play. 2682 01:40:28,957 --> 01:40:30,523 Can I count you in? 2683 01:40:31,759 --> 01:40:34,327 What the shit? 2684 01:40:34,329 --> 01:40:36,162 Uh, I'm sorry, Randy. This is my old partner. 2685 01:40:36,164 --> 01:40:37,363 This is Nick. 2686 01:40:37,365 --> 01:40:38,865 Nick, this is... this is my new partner. 2687 01:40:38,867 --> 01:40:40,266 This is Randy. 2688 01:40:40,268 --> 01:40:42,969 Welcome to the jungle, ese. 2689 01:40:42,971 --> 01:40:43,970 What do you say, Billy? 2690 01:40:43,972 --> 01:40:45,238 Can I count you in? 2691 01:40:45,240 --> 01:40:47,040 Mind giving me just a second here? 2692 01:40:47,042 --> 01:40:48,041 No problem. 2693 01:40:48,043 --> 01:40:49,042 What the hell are you doing? 2694 01:40:49,044 --> 01:40:50,376 New partner, huh? 2695 01:40:50,378 --> 01:40:52,045 I'm a salesman, Nick; I sell things. 2696 01:40:52,047 --> 01:40:54,614 Yeah, I remember another guy who was selling some things, 2697 01:40:54,616 --> 01:40:57,550 plying the mattress trade, when in walks this behemoth... 2698 01:40:57,552 --> 01:40:59,952 big guy, big mouth, big dream... 2699 01:40:59,954 --> 01:41:02,555 and he made this old son of a gun remember 2700 01:41:02,557 --> 01:41:04,057 there's still some dreams floating around out there. 2701 01:41:04,059 --> 01:41:05,391 It's not too late. 2702 01:41:05,393 --> 01:41:06,726 You just got to reach out and grab them. 2703 01:41:06,728 --> 01:41:08,327 Damn it, Nick, I reached for my dreams. 2704 01:41:08,329 --> 01:41:09,362 Why don't you just leave it alone? 2705 01:41:09,364 --> 01:41:10,530 I messed it up for everybody. 2706 01:41:10,532 --> 01:41:11,597 You forgot to click a button! 2707 01:41:11,599 --> 01:41:13,833 You're not a computer wizard. 2708 01:41:13,835 --> 01:41:14,634 All right? 2709 01:41:14,636 --> 01:41:16,202 You're also not a pussy. 2710 01:41:16,204 --> 01:41:17,770 You're tough. You grew up in the '70s. 2711 01:41:17,772 --> 01:41:19,305 Remember what that was like? 2712 01:41:19,307 --> 01:41:20,673 There weren't any computers. 2713 01:41:20,675 --> 01:41:22,075 Just like we didn't have bike helmets 2714 01:41:22,077 --> 01:41:23,509 or sunscreens or seat belts. 2715 01:41:23,511 --> 01:41:25,044 Did you wear a seat belt? 2716 01:41:25,046 --> 01:41:26,112 No. 2717 01:41:26,114 --> 01:41:27,980 What was your seat belt? 2718 01:41:27,982 --> 01:41:29,449 My mom would go like this. 2719 01:41:29,451 --> 01:41:31,184 Yeah. It was your mom going like that. 2720 01:41:31,186 --> 01:41:32,518 And how'd that work out? 2721 01:41:32,520 --> 01:41:33,853 You know; I went through the windshield. 2722 01:41:33,855 --> 01:41:34,821 89 stitches. 2723 01:41:34,823 --> 01:41:36,289 Made you look like a little bad-ass 2724 01:41:36,291 --> 01:41:37,790 all of third grade. 2725 01:41:37,792 --> 01:41:40,860 And were you afraid to get back in that station wagon? 2726 01:41:40,862 --> 01:41:42,795 Nah. Five years later, 2727 01:41:42,797 --> 01:41:46,432 you took out that very same car without permission from nobody. 2728 01:41:46,434 --> 01:41:48,601 Not your parents, not Old Man Law. 2729 01:41:48,603 --> 01:41:52,872 It was just you and Sally Moran parked at the point, 2730 01:41:52,874 --> 01:41:54,540 finger-blasting away. 2731 01:41:54,542 --> 01:41:56,542 Didn't even know if you were doing it right. 2732 01:41:56,544 --> 01:41:58,945 Nick, wh-where you going with this thing? 2733 01:41:58,947 --> 01:42:01,414 I'm saying life is that station wagon. 2734 01:42:01,416 --> 01:42:02,548 All right? 2735 01:42:02,550 --> 01:42:03,850 And yeah, sometimes it's gonna 2736 01:42:03,852 --> 01:42:05,651 throw you through the windshield, 2737 01:42:05,653 --> 01:42:08,955 crack your skull wide open, maybe even break your heart. 2738 01:42:08,957 --> 01:42:10,490 But every once in a while, 2739 01:42:10,492 --> 01:42:12,692 it's gonna drop a Sally Moran in your backseat. 2740 01:42:12,694 --> 01:42:14,827 Now, we came to Google for a reason, right? 2741 01:42:14,829 --> 01:42:16,696 I can't promise we're gonna win, 2742 01:42:16,698 --> 01:42:18,431 but we're going back there, 2743 01:42:18,433 --> 01:42:21,701 and we're gonna see those kids, and we're gonna see it through. 2744 01:42:21,703 --> 01:42:23,503 You get your ass back in that car, 2745 01:42:23,505 --> 01:42:24,704 and you ride. 2746 01:42:24,706 --> 01:42:27,306 You hear me, Billy Bojangles McMahon? 2747 01:42:27,308 --> 01:42:29,509 Ride. 2748 01:42:31,845 --> 01:42:34,180 "Contextual targeting 2749 01:42:34,182 --> 01:42:35,948 "technology can 2750 01:42:35,950 --> 01:42:40,153 "automatically match, um, your ads to 2751 01:42:40,155 --> 01:42:42,522 "Web pages, uh, 2752 01:42:42,524 --> 01:42:47,827 that are most relevant to your business." 2753 01:42:47,829 --> 01:42:50,596 Yo-Yo? 2754 01:42:50,598 --> 01:42:52,064 "Review ad performance 2755 01:42:52,066 --> 01:42:53,867 "to see impressions, - Mmm. 2756 01:42:53,868 --> 01:42:58,137 Click, cost and conversion data." 2757 01:42:58,139 --> 01:42:59,272 Look, you seem like good kids, 2758 01:42:59,274 --> 01:43:00,907 and I appreciate you stopping by, 2759 01:43:00,909 --> 01:43:03,342 but we're just a family-run business. 2760 01:43:03,344 --> 01:43:04,944 We don't do the Internet. 2761 01:43:04,946 --> 01:43:06,579 Thanks for coming. 2762 01:43:06,581 --> 01:43:08,981 Frankie will get you a slice on the way out. 2763 01:43:16,557 --> 01:43:18,658 Oi, oi. 2764 01:43:18,660 --> 01:43:20,159 Oh, great. 2765 01:43:20,161 --> 01:43:21,160 Lovely. 2766 01:43:21,162 --> 01:43:22,395 This guy. 2767 01:43:22,397 --> 01:43:24,230 Saw you checked in here on Foursquare. 2768 01:43:24,232 --> 01:43:25,398 Thought we'd stop by. 2769 01:43:25,400 --> 01:43:26,966 That's really creepy. 2770 01:43:26,968 --> 01:43:28,167 Is that all? 2771 01:43:28,169 --> 01:43:29,669 It is all, actually. 2772 01:43:29,671 --> 01:43:31,237 We just closed a sale 2773 01:43:31,239 --> 01:43:32,772 at a coffee shop down the street. 2774 01:43:32,774 --> 01:43:34,407 Your chances of catching up to us 2775 01:43:34,409 --> 01:43:36,542 just went from zero to piss-all. 2776 01:43:36,544 --> 01:43:38,444 Now, if you'll excuse us, 2777 01:43:38,446 --> 01:43:40,646 we've got to get to the final meeting. 2778 01:43:40,648 --> 01:43:44,317 Get these jobs of which we're so profoundly deserving. 2779 01:43:44,319 --> 01:43:46,052 Zach? 2780 01:43:46,054 --> 01:43:47,587 Eyes off the pizza, mate. 2781 01:43:47,589 --> 01:43:50,990 God made you lactose-intolerant for a reason, yeah? 2782 01:43:50,992 --> 01:43:52,892 You're so fat. 2783 01:43:54,928 --> 01:43:56,195 You're so fat. 2784 01:43:56,197 --> 01:43:58,064 Let's go! 2785 01:43:58,066 --> 01:43:59,232 All right, on me! 2786 01:44:05,906 --> 01:44:07,907 What a douche! 2787 01:44:10,044 --> 01:44:11,244 Guys. 2788 01:44:19,419 --> 01:44:21,320 Welcome back, Billy boy. 2789 01:44:21,322 --> 01:44:22,455 Good to be with you. 2790 01:44:22,457 --> 01:44:23,856 What happened there? 2791 01:44:23,858 --> 01:44:26,158 Uh, well, he didn't bite, so it did not go well. 2792 01:44:26,160 --> 01:44:28,294 You know who else it didn't go well for? 2793 01:44:28,296 --> 01:44:29,695 Lay it on us, big daddy. 2794 01:44:29,697 --> 01:44:30,730 That's right, 2795 01:44:30,732 --> 01:44:32,098 the little steel town girl Alex. 2796 01:44:32,100 --> 01:44:34,033 When she finally got her shot in front of 2797 01:44:34,035 --> 01:44:36,435 all those stuffed shirts, she took a tumble and fell. 2798 01:44:36,437 --> 01:44:38,271 You want to hear something totally nuts? 2799 01:44:38,273 --> 01:44:40,940 She picked herself back up, she tightened that little ass, 2800 01:44:40,942 --> 01:44:43,309 and she pumped her legs, and she danced herself 2801 01:44:43,311 --> 01:44:44,610 right back into their hearts 2802 01:44:44,612 --> 01:44:46,579 and into a slot at that dance school. 2803 01:44:46,581 --> 01:44:49,749 And that's what we're gonna do. 2804 01:44:49,751 --> 01:44:52,551 Tighten your asses. Let's go. 2805 01:44:52,553 --> 01:44:55,121 Get her done, boys. 2806 01:44:55,123 --> 01:44:58,524 Listen, guys, we've always done things the same way: 2807 01:44:58,526 --> 01:45:00,626 Yellow Pages, flyers, San Jose Mercury News. 2808 01:45:00,628 --> 01:45:01,894 Now, look, we're all 2809 01:45:01,896 --> 01:45:03,329 creatures of habit, am I right, Sal? 2810 01:45:03,331 --> 01:45:04,463 I mean, we all like what we know. 2811 01:45:04,465 --> 01:45:06,032 There's no question about it. 2812 01:45:06,034 --> 01:45:08,200 But you know what the scariest thing in life is? 2813 01:45:08,202 --> 01:45:09,435 Mmm. - The thing in life 2814 01:45:09,437 --> 01:45:10,877 that frightens us the most? 2815 01:45:11,371 --> 01:45:12,605 Change. 2816 01:45:12,607 --> 01:45:14,140 Yeah. And by the way, I think 2817 01:45:14,142 --> 01:45:15,908 most people are guilty of getting set in their ways. 2818 01:45:15,910 --> 01:45:17,677 I know I need change to come along 2819 01:45:17,679 --> 01:45:20,179 and give me a little kick in the ass to get me moving. 2820 01:45:20,181 --> 01:45:22,815 All right, listen, guys, I know where you're going. 2821 01:45:22,817 --> 01:45:24,417 But I'm not gonna change anything. 2822 01:45:24,419 --> 01:45:28,821 Like I already told your friends, we're getting by okay. 2823 01:45:28,823 --> 01:45:30,356 Sal, with all due respect, if you fight for your limitations, 2824 01:45:30,358 --> 01:45:31,857 you get to keep them. 2825 01:45:31,859 --> 01:45:33,159 Do you hear yourself? You're getting by okay. 2826 01:45:33,161 --> 01:45:34,794 "Okay"? I mean, Jesus! - "Okay" isn't good. 2827 01:45:34,796 --> 01:45:36,162 I mean, "okay" isn't great. 2828 01:45:36,164 --> 01:45:37,463 I'm starting to think this guy's selfish. 2829 01:45:37,465 --> 01:45:38,898 "Okay" isn't fantastic! 2830 01:45:38,900 --> 01:45:40,633 Look, I don't want to get sideways with you. 2831 01:45:40,635 --> 01:45:41,701 You're as big as a barn. 2832 01:45:41,703 --> 01:45:42,902 He looks like he was carved out 2833 01:45:42,904 --> 01:45:44,236 of a damn mountain, for God's sakes. 2834 01:45:44,238 --> 01:45:45,404 But you're an artist, okay? 2835 01:45:45,406 --> 01:45:46,472 This is great pizza! 2836 01:45:46,474 --> 01:45:47,907 Picasso with pepperoni! 2837 01:45:47,909 --> 01:45:49,375 And, hey, stop it, do not even 2838 01:45:49,377 --> 01:45:50,443 get me started on the sauce. 2839 01:45:50,445 --> 01:45:51,444 I mean, is there nutmeg in there? 2840 01:45:51,446 --> 01:45:53,145 Something. - So look-it, I can 2841 01:45:53,147 --> 01:45:54,814 respect the fact that you don't want to divulge, 2842 01:45:54,816 --> 01:45:56,776 but if I'm right, don't say anything. 2843 01:45:57,818 --> 01:45:59,652 Exactly! - There's your answer! 2844 01:45:59,654 --> 01:46:02,154 There's your answer! Sal, come on. 2845 01:46:02,156 --> 01:46:04,824 All I'm saying is, why should Papa John's make all the dough, 2846 01:46:04,826 --> 01:46:06,792 when Papa Sal's got the better sauce? 2847 01:46:06,794 --> 01:46:08,227 You know what? 2848 01:46:08,229 --> 01:46:09,862 Now you're starting to sound like him. 2849 01:46:09,864 --> 01:46:11,931 He wants to open up a Sal's in Los Gatos. 2850 01:46:11,933 --> 01:46:13,466 The bigger chains are killing us. 2851 01:46:13,468 --> 01:46:14,834 We're barely staying afloat. 2852 01:46:14,836 --> 01:46:16,736 When you franchise, you lose quality. 2853 01:46:16,738 --> 01:46:19,205 You lose the taste that people trust. 2854 01:46:19,207 --> 01:46:20,439 You want to know why my sauce is better? 2855 01:46:20,441 --> 01:46:22,074 I'll tell you why. 2856 01:46:22,076 --> 01:46:23,843 'Cause I go down to the farmers' market every day, 2857 01:46:23,845 --> 01:46:25,444 I buy them tomatoes myself. 2858 01:46:25,446 --> 01:46:28,280 I walk down the street, I get the basil, the oregano. 2859 01:46:28,282 --> 01:46:30,683 Look, guys, I know these people. 2860 01:46:30,685 --> 01:46:33,953 I'm part of the fabric of this neighborhood. 2861 01:46:33,955 --> 01:46:35,621 That's good enough for me. 2862 01:46:35,623 --> 01:46:37,423 Sal, that's better than good enough. 2863 01:46:37,425 --> 01:46:38,657 That's the best. 2864 01:46:38,659 --> 01:46:39,892 And we're not suggesting 2865 01:46:39,894 --> 01:46:41,293 that you abandon the neighborhood here. 2866 01:46:41,295 --> 01:46:43,696 All we're saying is, 2867 01:46:43,698 --> 01:46:45,698 what if your neighborhood got a little bit bigger? 2868 01:46:45,700 --> 01:46:47,032 Take a look at this, Sal. 2869 01:46:47,034 --> 01:46:50,102 These are all just people that love your pizza. 2870 01:46:50,104 --> 01:46:52,171 Talk about word of mouth, huh? - Yeah, they're talking 2871 01:46:52,173 --> 01:46:53,773 about you, Sal; don't you want to talk back to them? 2872 01:46:53,775 --> 01:46:55,040 Did you know there are 2873 01:46:55,042 --> 01:46:56,642 almost as many people from Los Gatos 2874 01:46:56,644 --> 01:46:58,644 searching for Sal's as there are from Palo Alto? 2875 01:46:58,646 --> 01:46:59,879 Yeah, and they pop in 2876 01:46:59,881 --> 01:47:01,480 when they're in town, but if there was 2877 01:47:01,482 --> 01:47:03,582 a location closer to them, they'd be regulars, right? 2878 01:47:03,584 --> 01:47:05,284 Boom. Check it out right here. 2879 01:47:05,286 --> 01:47:07,686 I found a great commercial spot right on Los Gatos Boulevard. 2880 01:47:07,688 --> 01:47:09,388 Just hit the market. - That's 0.3 miles away 2881 01:47:09,390 --> 01:47:10,756 from the nearest farmers' market. 2882 01:47:10,758 --> 01:47:12,658 You can smell them tomatoes from your front door. 2883 01:47:12,660 --> 01:47:13,726 Farm to table. 2884 01:47:13,728 --> 01:47:15,161 F to T, baby! - Baby. 2885 01:47:15,163 --> 01:47:16,228 Come on. - F to T! 2886 01:47:16,230 --> 01:47:18,164 F to T is exactly right, Gomer Lyle! 2887 01:47:18,166 --> 01:47:19,999 We're not asking you to abandon the artistry. 2888 01:47:20,001 --> 01:47:22,201 We're just telling you expand the reach a little bit. 2889 01:47:22,203 --> 01:47:23,769 But look-it, Sal, at the end of the day, 2890 01:47:23,771 --> 01:47:25,471 the kids, they got their computers, 2891 01:47:25,473 --> 01:47:26,906 they got their information. 2892 01:47:26,908 --> 01:47:28,140 It's all accurate. 2893 01:47:28,142 --> 01:47:30,342 I get it, and I know you do, too. 2894 01:47:30,344 --> 01:47:32,144 I tell you, Sal, 2895 01:47:32,146 --> 01:47:34,346 I can't blame you for being a little afraid. 2896 01:47:34,348 --> 01:47:37,116 Hell, we were scared for a long time out there, 2897 01:47:37,118 --> 01:47:38,784 grinding it out with our heads down. 2898 01:47:38,786 --> 01:47:40,186 And Lord knows I've fallen 2899 01:47:40,188 --> 01:47:42,388 on my ass more than a time or two. 2900 01:47:42,390 --> 01:47:44,757 But I promise you something. 2901 01:47:44,759 --> 01:47:46,258 You lift your head up... 2902 01:47:47,428 --> 01:47:49,462 and take a breath, 2903 01:47:49,464 --> 01:47:51,630 there's a lot of great possibilities out there. 2904 01:47:51,632 --> 01:47:53,299 New customers, 2905 01:47:53,301 --> 01:47:57,002 new franchise... and that's just the tip of the iceberg, Sal. 2906 01:47:57,004 --> 01:47:59,438 It's all waiting at the click of a button. 2907 01:48:01,308 --> 01:48:03,309 Everybody's searching for something, Sal. 2908 01:48:03,311 --> 01:48:04,777 They're searching for you. 2909 01:48:04,779 --> 01:48:08,013 We just want to help them find you. 2910 01:48:14,655 --> 01:48:16,755 TGIF, Nooglers! 2911 01:48:17,758 --> 01:48:18,791 All right! 2912 01:48:20,161 --> 01:48:21,660 Easy, easy. 2913 01:48:21,662 --> 01:48:24,063 It's okay, it's okay. 2914 01:48:24,065 --> 01:48:26,332 Now, today marks not only the end of the week, 2915 01:48:26,334 --> 01:48:28,567 but the end of the summer's internships. 2916 01:48:28,569 --> 01:48:29,935 - I know. 2917 01:48:29,937 --> 01:48:32,538 As you can see through these images behind me, 2918 01:48:32,540 --> 01:48:34,306 it's been quite a journey. 2919 01:48:34,308 --> 01:48:35,674 Lot of memories, 2920 01:48:35,676 --> 01:48:36,942 lot of bonds were made. 2921 01:48:36,944 --> 01:48:38,143 Kind of reminds me of the first time 2922 01:48:38,145 --> 01:48:39,745 I owned a personal... All right. 2923 01:48:39,747 --> 01:48:45,417 Today, we reveal the intern team that will be awarded jobs here. 2924 01:48:45,419 --> 01:48:47,219 Sadly, one team 2925 01:48:47,221 --> 01:48:49,121 has not returned from their final challenge, 2926 01:48:49,123 --> 01:48:50,923 so, therefore, I'm forced to calculate the results 2927 01:48:50,925 --> 01:48:53,225 with their score 2928 01:48:53,227 --> 01:48:56,462 as an incomplete. 2929 01:49:00,667 --> 01:49:02,401 We have a victor. 2930 01:49:04,305 --> 01:49:05,305 Congratulations... 2931 01:49:14,081 --> 01:49:16,515 No way! 2932 01:49:16,517 --> 01:49:17,883 What's that? 2933 01:49:23,591 --> 01:49:24,623 What's going on? 2934 01:49:31,699 --> 01:49:33,966 Okay, calm down. Come on. 2935 01:49:54,355 --> 01:49:57,756 Yes, yes, yes, yes! Yes! 2936 01:50:08,636 --> 01:50:11,103 Come on! 2937 01:50:15,109 --> 01:50:17,843 Extra toppings on this one, boss. 2938 01:50:17,845 --> 01:50:19,511 I see that. 2939 01:50:25,620 --> 01:50:26,986 Yeah! 2940 01:50:28,122 --> 01:50:29,922 That's enough! 2941 01:50:29,924 --> 01:50:31,991 That's enough! 2942 01:50:34,761 --> 01:50:35,928 Yes, lovely theatrics, 2943 01:50:35,930 --> 01:50:37,062 but the jig is up. 2944 01:50:37,064 --> 01:50:38,230 It's too late. 2945 01:50:38,232 --> 01:50:39,798 Rules are rules, right, Chetty? 2946 01:50:39,800 --> 01:50:41,667 Yes. Rules are rules. 2947 01:50:43,069 --> 01:50:45,371 And the rules state that every team has the right 2948 01:50:45,373 --> 01:50:48,207 until the announcement is made to turn in their sales. 2949 01:50:48,209 --> 01:50:50,809 So, in spite of STUART: Yes! 2950 01:50:50,811 --> 01:50:53,045 Your lack of punctuality, which is astounding, 2951 01:50:53,047 --> 01:50:55,347 I have no choice... 2952 01:50:55,349 --> 01:50:59,585 but to accept this submission and to recalculate. 2953 01:50:59,587 --> 01:51:00,953 Go ahead. 2954 01:51:00,955 --> 01:51:02,521 Recalculate. 2955 01:51:02,523 --> 01:51:04,857 One sale to a small family pizza joint's 2956 01:51:04,859 --> 01:51:06,258 not gonna make a difference anyway. 2957 01:51:06,260 --> 01:51:09,895 It does seem that Mr. Hawtrey is correct once again. 2958 01:51:09,897 --> 01:51:11,030 Boom. 2959 01:51:11,032 --> 01:51:13,265 Oh. - The sales from one shop 2960 01:51:13,267 --> 01:51:17,002 on the last challenge are not enough to put you in the lead. 2961 01:51:17,004 --> 01:51:18,437 I'm sorry, bud. 2962 01:51:20,006 --> 01:51:22,741 But... 2963 01:51:22,743 --> 01:51:25,844 this is not one shop. 2964 01:51:25,846 --> 01:51:27,112 You see, 2965 01:51:27,114 --> 01:51:30,382 this... is a blossoming franchise 2966 01:51:30,384 --> 01:51:33,886 with endless possibilities, thanks to you. 2967 01:51:33,888 --> 01:51:35,721 And what you have done as a team 2968 01:51:35,723 --> 01:51:38,223 is connect to people 2969 01:51:38,225 --> 01:51:40,826 and connect those people to information. 2970 01:51:40,828 --> 01:51:43,762 Which is what we do. 2971 01:51:43,764 --> 01:51:45,030 And more than that, 2972 01:51:45,032 --> 01:51:46,832 you had the courage to dream. 2973 01:51:46,834 --> 01:51:49,268 In spite of your obvious 2974 01:51:49,270 --> 01:51:52,738 and astonishing limitations, 2975 01:51:52,740 --> 01:51:54,473 you never gave up on that dream. 2976 01:51:54,475 --> 01:51:55,474 No. 2977 01:51:55,476 --> 01:51:57,309 So... 2978 01:51:57,311 --> 01:51:58,410 gentlemen... 2979 01:51:59,379 --> 01:52:00,546 and lady... 2980 01:52:00,548 --> 01:52:02,414 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. Hold on. 2981 01:52:02,416 --> 01:52:05,684 Chetty, no offense, you're a glorified babysitter. 2982 01:52:05,686 --> 01:52:09,021 Let's get somebody down here who actually means something. 2983 01:52:09,023 --> 01:52:10,889 I'm right here. 2984 01:52:10,891 --> 01:52:12,024 Terrific. 2985 01:52:14,862 --> 01:52:17,996 Graham, please meet Mr. Anderson. 2986 01:52:17,998 --> 01:52:19,565 You know this guy? 2987 01:52:19,567 --> 01:52:21,100 I should think I do. 2988 01:52:21,102 --> 01:52:23,268 Andrew here is the head of Search... 2989 01:52:23,270 --> 01:52:26,171 a rather important position here at Google. 2990 01:52:26,173 --> 01:52:28,040 Honest, it's an honor. 2991 01:52:28,042 --> 01:52:29,174 Look at you, Headphones. 2992 01:52:29,176 --> 01:52:30,743 A little mystery behind the boy. 2993 01:52:30,745 --> 01:52:32,277 What? How-how do you know him? 2994 01:52:32,279 --> 01:52:34,346 We were encouraged to reach out to experienced Googlers. 2995 01:52:34,348 --> 01:52:36,215 Pretty simple. Not a big mystery. 2996 01:52:36,217 --> 01:52:40,319 To reach out to other Googlers, not just kiss their asses. 2997 01:52:40,321 --> 01:52:42,788 You see, these interns are 2998 01:52:42,790 --> 01:52:46,792 smart, collaborative, pretty... 2999 01:52:46,794 --> 01:52:48,060 Thank you. 3000 01:52:48,062 --> 01:52:49,928 And just weird enough 3001 01:52:49,930 --> 01:52:51,930 to make them interesting. 3002 01:52:51,932 --> 01:52:55,934 Also, they came together as a team 3003 01:52:55,936 --> 01:52:58,003 to do something here. 3004 01:52:58,005 --> 01:53:01,473 Their Googliness is truly off the charts. 3005 01:53:01,475 --> 01:53:03,709 Oh, my God, can you stop with the "Googliness"? 3006 01:53:03,711 --> 01:53:05,511 Like, what does that even mean? 3007 01:53:05,513 --> 01:53:08,347 The fact that you don't know what it means 3008 01:53:08,349 --> 01:53:10,382 is why you will never work here. 3009 01:53:12,252 --> 01:53:16,221 Also, you just made me use a bunch of words 3010 01:53:16,223 --> 01:53:18,090 in front of a ton of people. 3011 01:53:18,092 --> 01:53:19,358 Look at me. 3012 01:53:19,360 --> 01:53:20,592 You're a real dick for doing that. 3013 01:53:20,594 --> 01:53:21,827 Look at me again. 3014 01:53:21,829 --> 01:53:24,763 And I know your accent is bullshit. 3015 01:53:24,765 --> 01:53:26,598 What? 3016 01:53:27,700 --> 01:53:30,235 So... 3017 01:53:33,006 --> 01:53:35,340 welcome to Google. 3018 01:53:38,845 --> 01:53:40,479 Yes! Yes! 3019 01:53:42,882 --> 01:53:44,683 Yes! 3020 01:53:51,325 --> 01:53:52,257 Boom! 3021 01:53:52,259 --> 01:53:55,861 I have a job! I have a job! 3022 01:53:55,863 --> 01:53:57,396 Hey, why are you getting up? 3023 01:53:57,398 --> 01:54:00,299 I should be the winner. I should be the winner! 3024 01:54:00,301 --> 01:54:01,900 Well, I hope you're all happy. 3025 01:54:01,902 --> 01:54:03,502 What were you thinking? 3026 01:54:03,504 --> 01:54:06,038 Maybe if I had a team of equals who contributed once in a while, 3027 01:54:06,040 --> 01:54:07,606 this never would have happened. 3028 01:54:07,608 --> 01:54:09,942 What about you? What do you have to say for yourself, eh? 3029 01:54:09,944 --> 01:54:11,276 Huh? 3030 01:54:11,278 --> 01:54:13,178 I think it's time to fake an injury. 3031 01:54:13,180 --> 01:54:15,180 What are you talking about, you fat... 3032 01:54:16,417 --> 01:54:17,816 Man down! 3033 01:54:19,419 --> 01:54:22,154 Chetty, I appreciate what you said back there. 3034 01:54:22,156 --> 01:54:24,556 I know you had us figured wrong from the beginning. 3035 01:54:24,558 --> 01:54:26,658 He voted for you from the beginning. 3036 01:54:26,660 --> 01:54:27,926 What? 3037 01:54:27,928 --> 01:54:30,696 Mr. Chetty was the deciding vote on the intern committee. 3038 01:54:30,698 --> 01:54:31,964 I didn't have a fancy education 3039 01:54:31,966 --> 01:54:33,298 like most of the people here. 3040 01:54:33,300 --> 01:54:36,368 I had to work hard to get to where I am. 3041 01:54:36,370 --> 01:54:37,836 And I recognized a similar tenacity 3042 01:54:37,838 --> 01:54:40,472 in you two gentlemen, so I took a chance on you. 3043 01:54:40,474 --> 01:54:44,943 You did test my faith a few times. 3044 01:54:44,945 --> 01:54:46,345 Basically, the entire time. 3045 01:54:46,347 --> 01:54:49,181 But I'm glad you proved me right. 3046 01:54:49,183 --> 01:54:52,351 Chetty, thanks for betting on us. 3047 01:54:54,020 --> 01:54:56,355 Good to see you. 3048 01:54:56,357 --> 01:54:57,456 Hey. 3049 01:54:57,458 --> 01:54:59,057 So it looks like you're gonna be seeing 3050 01:54:59,059 --> 01:55:00,859 a lot more of me around here. 3051 01:55:00,861 --> 01:55:02,060 So it does. 3052 01:55:02,062 --> 01:55:03,128 Congratulations. 3053 01:55:03,130 --> 01:55:04,796 Thank you. 3054 01:55:04,798 --> 01:55:06,031 Look, the other night... 3055 01:55:06,033 --> 01:55:07,866 It was fun. 3056 01:55:07,868 --> 01:55:08,901 Yeah, it was fun. 3057 01:55:08,903 --> 01:55:09,902 Right? 3058 01:55:09,904 --> 01:55:12,571 Yeah. 3059 01:55:14,507 --> 01:55:16,441 No regrets. 3060 01:55:16,443 --> 01:55:18,777 No. 3061 01:55:30,357 --> 01:55:33,325 All right, let's get to that warm, fuzzy part. 3062 01:55:33,327 --> 01:55:35,794 Um, that's not going to happen. 3063 01:55:35,796 --> 01:55:37,629 - God, I love him even more. 3064 01:55:37,631 --> 01:55:39,831 He leaves it cold like that. You know what I mean? 3065 01:55:39,833 --> 01:55:41,300 You keep playing hard to get, 3066 01:55:41,302 --> 01:55:43,201 you're gonna find yourself all alone. 3067 01:55:43,203 --> 01:55:44,536 We're not gonna have a beer together. 3068 01:55:44,538 --> 01:55:46,271 We're gonna have about five of them. 3069 01:55:46,273 --> 01:55:47,272 We're equals now, my friend. - No, we're not. 3070 01:55:47,274 --> 01:55:48,573 Yes, we are. 3071 01:55:48,575 --> 01:55:50,042 No, we're not. - Let's go pick out 3072 01:55:50,044 --> 01:55:51,810 some other interns and shape some diamonds in the rough. 3073 01:55:51,812 --> 01:55:53,478 Please stop following me. Please stop talking to me. 3074 01:55:53,480 --> 01:55:54,646 We're gonna get drunk. 3075 01:56:02,488 --> 01:56:04,256 Have a great senior year, guys. 3076 01:56:04,258 --> 01:56:05,791 We'll keep your desk chairs warm for you. 3077 01:56:05,793 --> 01:56:06,858 Team Lyle. 3078 01:56:06,860 --> 01:56:08,093 Team Lyle! 3079 01:56:08,095 --> 01:56:09,895 That's the spirit. 3080 01:56:09,897 --> 01:56:12,397 Yo-Yo! Come. Now. 3081 01:56:12,399 --> 01:56:13,765 Mom, I need a minute. 3082 01:56:13,767 --> 01:56:15,567 Yo-Yo, I not go. We need to... - Mom. 3083 01:56:15,569 --> 01:56:17,102 I'm saying good-bye to my friends. 3084 01:56:17,104 --> 01:56:20,005 I'm taking a minute. 3085 01:56:20,007 --> 01:56:22,441 Okay? 3086 01:56:27,680 --> 01:56:29,381 Look who grew an eyebrow, Yo-Yo! 3087 01:56:29,383 --> 01:56:31,116 Come on! 3088 01:56:31,118 --> 01:56:33,018 All right, you riffraff, get out of here. 3089 01:56:33,020 --> 01:56:34,252 See you down the road. - See you guys. 3090 01:56:34,254 --> 01:56:35,787 See you, bud. - Thank you, Captain. 3091 01:56:35,789 --> 01:56:38,290 Thank you, Big B. 3092 01:56:38,292 --> 01:56:39,658 Bye, guys. 3093 01:56:39,660 --> 01:56:41,540 My Khaleesi. - My sun and stars. 3094 01:56:42,730 --> 01:56:45,297 What do you say? You want to go get weird in a nap pod? 3095 01:56:45,299 --> 01:56:47,032 So, um, don't be a stranger. 3096 01:56:47,034 --> 01:56:48,900 Shoot me a text sometime. 3097 01:56:48,902 --> 01:56:50,035 Forget that. 3098 01:56:50,037 --> 01:56:52,304 I'm gonna come see you in person. 3099 01:56:53,774 --> 01:56:55,574 Yeah, I'd like that. 3100 01:56:55,576 --> 01:56:56,608 Hey, guys, I grew a pair of balls. 3101 01:56:56,610 --> 01:56:58,443 Did you see them? - You did! 3102 01:56:58,445 --> 01:57:00,112 You grew a big pair of balls, my man. - It was amazing. 3103 01:57:00,114 --> 01:57:01,413 They're touching my ankles. - Okay. 3104 01:57:01,415 --> 01:57:03,295 Well, that... we don't need that. 3105 01:57:04,550 --> 01:57:05,684 Hey, congratulations, guys. 3106 01:57:05,686 --> 01:57:07,619 Thank you, boss. - Thank you, boss. 3107 01:57:07,621 --> 01:57:09,855 You know, I did get you a little something. 3108 01:57:09,857 --> 01:57:10,655 Aw. 3109 01:57:10,657 --> 01:57:12,190 Not to get too sentimental... 3110 01:57:12,192 --> 01:57:14,092 Whoa! Whoa! 3111 01:57:14,094 --> 01:57:15,927 - Look at this high roller. 3112 01:57:15,929 --> 01:57:17,329 Busting out the Pappy on me. 3113 01:57:17,331 --> 01:57:18,797 I figured we earned a swig. 3114 01:57:18,799 --> 01:57:20,198 Mm-hmm. 3115 01:57:20,200 --> 01:57:21,466 Hell of a summer, bud. 3116 01:57:21,468 --> 01:57:23,802 Hell of a summer. 3117 01:58:25,199 --> 01:58:26,198 British. 3118 01:58:26,200 --> 01:58:27,240 Listen, Professor... 3119 01:59:01,468 --> 01:59:02,634 Buddy, they can't see us, okay? - I understand that, 3120 01:59:02,636 --> 01:59:04,136 but here we go. - Go cheek to cheek. 3121 01:59:04,138 --> 01:59:05,670 Just go like I tell you. - Okay, don't interrupt me. 3122 01:59:05,672 --> 01:59:07,038 Put your cheek next to mine. - Yes. 3123 01:59:07,040 --> 01:59:08,740 Yeah, I get it. You got us? - Hi, my name is Billy. 3124 01:59:08,742 --> 01:59:09,941 Yeah, Nick Campbell. - Oh, good. 3125 01:59:09,943 --> 01:59:10,976 You can hear me. 3126 01:59:45,211 --> 01:59:47,345 Guys, hi. 3127 01:59:47,347 --> 01:59:49,447 Hey. So, what do you think? 3128 01:59:49,449 --> 01:59:52,017 Cosplay. What can you say? - I knew you'd love it. 3129 01:59:52,019 --> 01:59:53,285 Stuart totally loves it, too, now. 3130 01:59:53,287 --> 01:59:55,120 - You guys have fun. - Okay, great. 3131 01:59:55,122 --> 01:59:57,088 Don't worry about us. We're having a great time. 3132 01:59:57,090 --> 01:59:58,190 Don't worry about us. We're having fun. 3133 01:59:58,192 --> 02:00:00,492 Uh-oh. Here we go. - Oh, hit it. 3134 02:00:00,494 --> 02:00:02,727 Classic Star Wars villain. - Looking on with Boba Fett. We're just observers. 3135 02:00:02,729 --> 02:00:04,896 We're just here to observe. - It's me! 3136 02:00:04,898 --> 02:00:06,698 - Kevin. - What the shit? - Shit. 3137 02:00:06,700 --> 02:00:08,567 Guys. Yeah. - Kevin! 3138 02:00:08,569 --> 02:00:09,968 What the hell are you doing here? 3139 02:00:09,970 --> 02:00:12,637 Cosby. It's your first time at Cosby? 3140 02:00:12,639 --> 02:00:14,673 Excuse me? - It's my new journey. 3141 02:00:14,675 --> 02:00:15,840 And I have you to thank. 3142 02:00:15,842 --> 02:00:17,576 You really pointed some things out. 3143 02:00:17,578 --> 02:00:18,944 I was being a jerk to people. 3144 02:00:18,946 --> 02:00:20,412 'Cause I was hurting inside. 3145 02:00:20,414 --> 02:00:22,314 Well, it takes a big man to admit he's wrong, Kevin. 3146 02:00:22,316 --> 02:00:24,816 Good for you. - Anyway, I'm going to dive back into the fun. 3147 02:00:24,818 --> 02:00:26,718 Ooh, check out this hot little number. 3148 02:00:26,720 --> 02:00:30,121 I don't know if it's a... Ewok or a space squirrel. 3149 02:00:30,123 --> 02:00:32,257 I can't wait to rip into that. 3150 02:00:32,259 --> 02:00:33,658 How do you know who's underneath the mask? 3151 02:00:33,660 --> 02:00:35,260 Look, I don't know what's underneath the hood, 3152 02:00:35,262 --> 02:00:36,828 and I don't give a shit. 3153 02:00:36,830 --> 02:00:38,196 I'm insatiable. 3154 02:00:38,198 --> 02:00:40,365 Now, if you excuse me, old Boba Fett's 3155 02:00:40,367 --> 02:00:43,034 going to give this squirrel a couple nuts to hide. 3156 02:00:43,036 --> 02:00:44,970 You know Boba Fett... he always fucked 3157 02:00:44,972 --> 02:00:47,038 the space squirrel at the end of the movie. 3158 02:00:47,040 --> 02:00:48,974 Audience knew it was coming. 3159 02:00:48,976 --> 02:00:50,475 Audience wanted it. 3160 02:00:50,477 --> 02:00:51,943 Audience got it.