1 00:00:16,058 --> 00:00:21,062 ♪♪ [Country-Rock] 2 00:00:39,206 --> 00:01:09,318 ♪♪ [Continues] 3 00:01:27,087 --> 00:01:30,214 ♪♪ [Ends] 4 00:01:35,137 --> 00:01:38,514 ♪♪ [Man Singing On Radio] 5 00:01:39,016 --> 00:01:41,184 Good morning, Angel Beach. It's April 12. 6 00:01:41,268 --> 00:01:45,438 This is Gene Morrison coming to you from W.A.C.N. Angel Beach 7 00:01:45,522 --> 00:01:48,107 nestled by the shore in fabulous south Florida. 8 00:01:48,192 --> 00:01:50,526 It's a bright, beautiful spring day. 9 00:01:50,611 --> 00:01:53,112 President Eisenhower's running a tight ship ofstate. 10 00:01:53,197 --> 00:01:54,864 Get it at Porky's. 11 00:01:54,948 --> 00:01:57,700 The stars are secure and the rent's paid for the month. 12 00:01:57,785 --> 00:02:00,119 So all's right with the world, so... 13 00:02:00,204 --> 00:02:03,122 ♪♪ [Morrison Singing] 14 00:02:03,624 --> 00:02:06,209 Let's get out there and get America moving forward. 15 00:02:06,293 --> 00:02:09,754 It's 64 degrees, expecting to reach a high of 76. 16 00:02:09,838 --> 00:02:11,214 Not a drop of rain in sight. 17 00:02:11,298 --> 00:02:13,132 Good news for the beach bunnies 18 00:02:13,258 --> 00:02:15,134 but bad news for the farm boys. 19 00:02:15,219 --> 00:02:19,514 Now to help you start the day, the singin' rage, Miss Patty Page. 20 00:02:19,598 --> 00:02:21,057 ♪♪ [Waltz] 21 00:02:21,141 --> 00:02:25,812 ♪♪ [Woman Singing] 22 00:02:27,564 --> 00:02:28,773 [Knocking On Door] 23 00:02:28,857 --> 00:02:31,943 [Woman] Edward, you'll be late to school. 24 00:02:32,528 --> 00:02:35,822 Edward. Up. Right now. [Knocking Continues] 25 00:02:35,906 --> 00:02:38,449 I've got things to do, you hear? 26 00:02:38,575 --> 00:02:41,202 [Clock Buzzing] Hit the floor. Right now. 27 00:02:41,286 --> 00:02:44,914 ♪♪ [Continues] 28 00:02:47,918 --> 00:02:53,172 ♪♪ [Continues] [Buzzing Continues] 29 00:02:53,257 --> 00:02:56,259 [Stops] ♪♪ [Continues] 30 00:02:56,343 --> 00:02:57,844 Edward Morris. 31 00:02:59,805 --> 00:03:01,931 You be at the breakfast table in five 32 00:03:02,099 --> 00:03:04,225 minutes or you don't play ball this week. 33 00:03:04,309 --> 00:03:06,561 [Groaning] Pee Wee, what's wrong? 34 00:03:06,645 --> 00:03:08,980 Oh, nothing. I just pulled a little muscle in my groin. 35 00:03:09,064 --> 00:03:10,481 Oh, be careful. 36 00:03:10,566 --> 00:03:12,817 Your father wants you to drop him off at the office. 37 00:03:12,901 --> 00:03:14,068 The car won't start. 38 00:03:14,152 --> 00:03:16,237 And be sure you pick up those clothes at the tailor's. 39 00:03:16,864 --> 00:03:18,781 [Groans] Instant eunuch. 40 00:03:20,325 --> 00:03:36,299 ♪♪ [Continues] 41 00:03:37,843 --> 00:03:39,802 Shit. 42 00:03:51,940 --> 00:03:54,567 [Scoffs] Oh, it is. It's gettin' shorter. 43 00:03:54,651 --> 00:03:56,485 Shit. 44 00:04:03,660 --> 00:04:04,660 ♪♪ [Ends] 45 00:04:05,162 --> 00:04:07,330 [Chattering] 46 00:04:15,297 --> 00:04:17,214 Hey, did you get the colored guy? 47 00:04:17,299 --> 00:04:18,507 Does a fat dog fart? 48 00:04:18,675 --> 00:04:19,884 Well, what's he look like? 49 00:04:20,010 --> 00:04:23,429 Like an African Zulu man. 6'4", two huge gold teeth. 50 00:04:23,513 --> 00:04:24,513 [Chuckles] Great. 51 00:04:36,568 --> 00:04:37,985 Where did you find him? 52 00:04:38,070 --> 00:04:40,071 He works for my old man's construction company. 53 00:04:40,155 --> 00:04:43,115 Doesn't know what the hell I'm talking about, but he's willing 54 00:04:43,200 --> 00:04:45,159 and he'll do it for 10 bucks. 55 00:04:45,285 --> 00:04:47,912 Ten bucks, not bad. Yeah. You sure the broad's all set? 56 00:04:48,038 --> 00:04:49,830 Oh, there's no problem there. She's... [Vehicle Approaching] 57 00:04:51,750 --> 00:04:52,750 [Hooting] 58 00:04:56,922 --> 00:04:59,256 Jarvis, you stupid redneck. 59 00:04:59,341 --> 00:05:02,718 Whoo. You better duck, you suckers, when Jarvis is at the wheel. 60 00:05:07,432 --> 00:05:09,433 Billy boy, y'all get the nigger? 61 00:05:09,518 --> 00:05:13,562 Come on, Jarvis. You mean the colored guy. The Negro. 62 00:05:13,647 --> 00:05:14,814 Poor white trash. 63 00:05:14,940 --> 00:05:16,148 Fuck you and the horse you rode in on. 64 00:05:16,233 --> 00:05:19,235 "Fuck you and the horse you rode in on." That's colorful redneck humor. 65 00:05:19,319 --> 00:05:20,361 Right. Kiss my rebel ass. 66 00:05:20,487 --> 00:05:21,529 And that's another one. 67 00:05:21,613 --> 00:05:23,572 Yeah, you should be writing these down. Immigrants. 68 00:05:23,657 --> 00:05:25,199 Y'all goin' back to Oklahoma and Michigan 69 00:05:25,325 --> 00:05:26,867 and kiss ass with all the Negroes you want. 70 00:05:26,952 --> 00:05:28,869 This is Dixie, baby, where we do things right. 71 00:05:28,954 --> 00:05:30,246 Hey, Jarvis. How come you don't have 72 00:05:30,372 --> 00:05:31,622 four first names like most hillbillies? 73 00:05:31,707 --> 00:05:35,126 You know, like Billy Joe Jim Bob or Flora May Sally Sue. 74 00:05:35,210 --> 00:05:38,421 I had a cousin named Billy Joe Jim Bob and he was killed in the war, 75 00:05:38,505 --> 00:05:40,172 so just watch what you're saying. 76 00:05:40,257 --> 00:05:43,134 Aw, gee, I didn't know, Mickey. I'm sorry. 77 00:05:43,218 --> 00:05:44,593 Anyway, did you get the Negro? 78 00:05:44,761 --> 00:05:46,178 Yeah, we got one. 79 00:05:46,263 --> 00:05:48,639 The guy's 6'4", has gold teeth. 80 00:05:48,724 --> 00:05:50,224 He's the meanest-lookin' mother you ever saw. 81 00:05:50,308 --> 00:05:52,810 Hot damn! They're gonna croak when this guy jumps out! Who's goin'? 82 00:05:52,894 --> 00:05:55,479 [Woman] Hey, Tommy. Wait a minute. 83 00:05:56,648 --> 00:05:57,898 Did you get it? 84 00:05:57,983 --> 00:06:00,234 I found a place that's got one. I'll go tomorrow. 85 00:06:00,318 --> 00:06:02,361 Don't let me down. I'm gonna get that little creep. 86 00:06:02,446 --> 00:06:03,487 [Chuckles] 87 00:06:03,572 --> 00:06:04,655 Who's she gonna get? 88 00:06:04,781 --> 00:06:05,865 Pee Wee. 89 00:06:05,949 --> 00:06:08,034 Didn't you hear about the other night? No. 90 00:06:08,118 --> 00:06:09,243 You didn't hear about that? 91 00:06:09,327 --> 00:06:10,870 You sure you didn't hear about the other night? 92 00:06:10,954 --> 00:06:13,205 Well, we figure we gotta get Pee Wee laid, right? 93 00:06:13,290 --> 00:06:14,623 So I fix him up with Wendy. 94 00:06:14,750 --> 00:06:16,083 Pee Wee and Wendy? 95 00:06:16,168 --> 00:06:18,669 Shh. Damn, I thought she had better taste than that. 96 00:06:18,754 --> 00:06:20,963 All he had to do was knock it off. 97 00:06:21,048 --> 00:06:23,215 You know, they're makin' out. And you know Wendy. 98 00:06:23,300 --> 00:06:27,219 She reaches down, she unzips his fly and she grabs his cock. 99 00:06:27,304 --> 00:06:28,345 Guess what. 100 00:06:28,472 --> 00:06:29,555 What? 101 00:06:29,639 --> 00:06:31,057 The little bastard already had a rubber on. 102 00:06:31,141 --> 00:06:32,516 Oh, bullshit. 103 00:06:32,601 --> 00:06:35,895 I swear. Wendy told me. Why would she lie? 104 00:06:35,979 --> 00:06:37,897 Horny little mother wore a rubber to his date. 105 00:06:37,981 --> 00:06:40,691 She got so pissed off, she wouldn't even let him touch her. 106 00:06:41,026 --> 00:06:43,027 [Chattering] 107 00:06:48,533 --> 00:06:50,743 Hi. My name is Mindy. 108 00:06:50,827 --> 00:06:51,827 Can I ask you something? 109 00:06:51,912 --> 00:06:52,912 Yeah, sure. 110 00:06:52,996 --> 00:06:54,997 Why do they call you Meat? 111 00:06:55,165 --> 00:06:57,166 I don't know. 112 00:06:57,250 --> 00:07:00,336 Wendy Williams told me I should ask you. 113 00:07:00,670 --> 00:07:01,670 [Chuckling] 114 00:07:02,339 --> 00:07:04,006 She did, huh? Uh-huh. 115 00:07:04,382 --> 00:07:07,259 Why do they call you Meat? 'Cause you're so big? 116 00:07:07,344 --> 00:07:09,261 [Chuckling] Yeah, sort of. 117 00:07:09,346 --> 00:07:12,014 Not sort of. Why? 118 00:07:12,099 --> 00:07:14,350 You really wanna know? Yes. 119 00:07:14,434 --> 00:07:15,726 Okay. Come on, I'll show you. 120 00:07:15,852 --> 00:07:17,186 Meat, Meat, Meat. Wait, wait, wait. 121 00:07:17,270 --> 00:07:18,437 She's only a freshman. 122 00:07:18,522 --> 00:07:20,439 Yeah. But after this, she'll be an instant senior. 123 00:07:20,524 --> 00:07:23,067 But Meat, listen. If you get suspended again, 124 00:07:23,151 --> 00:07:25,611 you'll never get that scholarship to Princeton. 125 00:07:25,695 --> 00:07:27,696 Now think about that. 126 00:07:29,866 --> 00:07:31,534 I'm sorry, babe. No cigar. Can't do it. 127 00:07:31,660 --> 00:07:33,327 He won't tell me. 128 00:07:33,703 --> 00:07:34,662 Come on. Come on. 129 00:07:34,746 --> 00:07:35,746 Aw, shoot. 130 00:07:37,707 --> 00:07:39,416 [Chuckling] 131 00:07:40,043 --> 00:07:41,961 Hey, you guys. Wait up. 132 00:07:42,045 --> 00:07:44,130 Speakin' of horny mothers, it's ready Eddie. 133 00:07:44,214 --> 00:07:45,798 Come on, be serious, now. I'm goin' tonight, right? 134 00:07:45,882 --> 00:07:48,300 I don't know, Pee Wee. Even a nymphomaniac has standards. 135 00:07:48,385 --> 00:07:49,969 She lives with a big black stud. 136 00:07:50,053 --> 00:07:51,512 He catches you, he's gonna cut your pecker off. 137 00:07:51,596 --> 00:07:52,805 He's bringin' tweezers. 138 00:07:52,889 --> 00:07:54,431 I don't care if she lives with a blue-assed baboon. 139 00:07:54,516 --> 00:07:56,142 She likes to screw, right? Oh, she loves it. 140 00:07:56,226 --> 00:07:58,853 Especially young guys. The more, the merrier. 141 00:07:58,979 --> 00:08:00,062 What's she look like? She good-looking? 142 00:08:00,230 --> 00:08:01,313 Well, she's not bad. 143 00:08:01,398 --> 00:08:03,315 She's got a great body, moves like an eagle. 144 00:08:03,400 --> 00:08:05,025 That's the way I like 'em. 145 00:08:05,110 --> 00:08:06,735 You like 'em any way, as long as they're not dead. 146 00:08:06,820 --> 00:08:09,822 I don't care if they're dead, as long as they're not too cold. 147 00:08:09,906 --> 00:08:11,490 Come here, man. 148 00:08:11,575 --> 00:08:14,076 Let's not invite too many guys. That way we all get her twice. 149 00:08:14,161 --> 00:08:15,578 Listen to this midget. He's not even invited 150 00:08:15,745 --> 00:08:17,163 and he's making up the guest list. 151 00:08:17,247 --> 00:08:19,707 I'm going tonight! You're not cuttin' me out of any free nooky! 152 00:08:19,791 --> 00:08:21,041 All right, you're going. 153 00:08:21,168 --> 00:08:22,376 Shut up, geez. 154 00:08:22,460 --> 00:08:23,878 I'm going. 8:00, right? 155 00:08:24,004 --> 00:08:25,421 Right. 156 00:08:26,423 --> 00:08:28,549 [All] Wear your rubber. 157 00:08:28,633 --> 00:08:30,384 That lying bitch. 158 00:08:30,719 --> 00:08:31,802 Wait, I forgot. Which one is... 159 00:08:31,887 --> 00:08:34,054 Timmy, this is the raw one. That's the hard-boiled one. 160 00:08:34,139 --> 00:08:35,431 This is the hard-boiled one. 161 00:08:35,557 --> 00:08:36,849 [Pee Wee] We're gonna get some action tonight. 162 00:08:36,933 --> 00:08:38,851 What are you talking about? I'm going tonight. 163 00:08:38,935 --> 00:08:40,102 Goin' where? 164 00:08:40,228 --> 00:08:41,353 I'm goin'. Ask 'em. They said I could go. 165 00:08:41,438 --> 00:08:43,147 He'll be the comedy relief. 166 00:08:43,231 --> 00:08:45,149 Yeah, I guess she could use you for a little recess period. 167 00:08:45,233 --> 00:08:46,775 Oh, real funny. 168 00:08:46,860 --> 00:08:47,985 What are you doing with those eggs? 169 00:08:48,111 --> 00:08:49,278 What eggs? 170 00:08:49,362 --> 00:08:50,696 "What eggs?" Those eggs. 171 00:08:50,822 --> 00:08:52,156 Oh, these eggs. 172 00:08:53,742 --> 00:08:55,409 They're for you. 173 00:08:55,535 --> 00:08:57,203 [Chuckles] For me? 174 00:08:57,287 --> 00:08:59,788 Yeah, we thought you might like to wear one today. 175 00:08:59,873 --> 00:09:01,081 Timmy! 176 00:09:01,750 --> 00:09:02,750 [Laughing] 177 00:09:02,876 --> 00:09:04,043 Funny. 178 00:09:04,127 --> 00:09:06,337 It's not half as funny as the look on your face. 179 00:09:06,421 --> 00:09:07,838 You gotta let me do it to somebody. 180 00:09:07,964 --> 00:09:09,423 Oh, no, Pee Wee. I don't know. 181 00:09:09,507 --> 00:09:10,633 I don't think there's anybody left. 182 00:09:10,759 --> 00:09:11,842 There's gotta be somebody. 183 00:09:11,927 --> 00:09:13,594 Pee Wee, I think we've done just about everybody. 184 00:09:13,678 --> 00:09:15,137 Except... 185 00:09:16,473 --> 00:09:18,390 [No Audible Dialogue] 186 00:09:18,475 --> 00:09:19,558 Let me do Meat. 187 00:09:19,643 --> 00:09:20,726 You've gotta let me do Meat. No. 188 00:09:20,810 --> 00:09:22,770 Come on, Timmy. 189 00:09:22,854 --> 00:09:24,772 Okay. Okay. 190 00:09:24,856 --> 00:09:27,983 Now, listen. The one in your left hand is the raw egg, okay? 191 00:09:28,068 --> 00:09:29,985 Uh-huh. That's the one you drop. 192 00:09:30,070 --> 00:09:32,279 The one in your right hand, that's the hard-boiled egg. 193 00:09:32,364 --> 00:09:33,906 That's the one you hit him with. 194 00:09:33,990 --> 00:09:35,908 Left hand raw. Right hand "smacko." 195 00:09:35,992 --> 00:09:38,035 Go get him, tiger. 196 00:09:39,204 --> 00:09:40,454 Hi, Meat. 197 00:09:40,497 --> 00:09:42,122 Hi, Pee Wee. What's going on? Oh, nothing. 198 00:09:42,207 --> 00:09:43,832 Guys. Hi. 199 00:09:45,293 --> 00:09:46,418 Oh, yeah. 200 00:09:46,544 --> 00:09:47,711 Watch it, man. Geez. 201 00:09:47,796 --> 00:09:49,463 What are you, a psycho? What's with the eggs? 202 00:09:49,547 --> 00:09:50,923 What eggs? Those eggs. 203 00:09:51,007 --> 00:09:51,924 These eggs? 204 00:09:52,008 --> 00:09:54,009 Watch my lips. Those eggs. 205 00:09:54,094 --> 00:09:55,344 These eggs? 206 00:09:55,470 --> 00:09:56,720 What? Is there an echo here? 207 00:09:56,805 --> 00:09:57,930 They're for you. 208 00:09:58,056 --> 00:09:59,181 For me? What am I gonna do with 'em? 209 00:09:59,266 --> 00:10:01,517 Well, we thought you'd like to wear one today. 210 00:10:02,769 --> 00:10:04,812 [Laughing] 211 00:10:04,896 --> 00:10:06,522 Morris, you're dead. 212 00:10:06,648 --> 00:10:08,232 I know I'm dead. 213 00:10:08,316 --> 00:10:09,400 [Mickey] Watch it, it's Kong. 214 00:10:10,527 --> 00:10:11,777 Good morning, Miss Balbricker. 215 00:10:11,861 --> 00:10:15,114 My, you look nice this morning. Are you losing weight? 216 00:10:24,791 --> 00:10:26,750 [No Audible Dialogue] 217 00:10:26,835 --> 00:10:27,835 Hup. 218 00:10:29,879 --> 00:10:32,673 Hot damn, you like to live dangerously. 219 00:10:32,757 --> 00:10:34,383 She wants a piece of your ass. 220 00:10:34,551 --> 00:10:35,968 Miss Walker. 221 00:10:47,564 --> 00:10:48,647 Nice pass, Cavanaugh. 222 00:10:48,732 --> 00:10:49,732 Too bad, Jew boy. 223 00:10:49,816 --> 00:10:52,276 Tim, what's your problem, man? 224 00:10:55,989 --> 00:10:58,032 Oh, boy, would I like to get next to that. 225 00:10:58,158 --> 00:11:00,200 Ah, yes. Lassie. 226 00:11:00,285 --> 00:11:01,410 "Lassie"? 227 00:11:01,578 --> 00:11:02,661 Patience, my boy. Patience. 228 00:11:02,746 --> 00:11:04,079 Why do you call her Lassie? 229 00:11:04,247 --> 00:11:05,539 Why do you think? 230 00:11:05,623 --> 00:11:06,832 I don't know. 231 00:11:06,916 --> 00:11:09,043 [Howls] 232 00:11:09,127 --> 00:11:11,837 Are you kidding? You calling her a dog? 233 00:11:11,921 --> 00:11:14,673 Fred, that's angel food cake. 234 00:11:14,758 --> 00:11:15,841 You touch her, and the Food and Drug 235 00:11:15,925 --> 00:11:18,177 Administration gets you for fuckin' food. 236 00:11:19,262 --> 00:11:20,929 Well, what can I tell you? 237 00:11:21,014 --> 00:11:23,265 You can tell me why they call her Lassie. 238 00:11:24,017 --> 00:11:27,311 Just get her up in the equipment room. You'll find out. 239 00:11:27,395 --> 00:11:29,229 What are you talking about? 240 00:11:29,356 --> 00:11:31,190 But beware of King Kong. 241 00:11:31,274 --> 00:11:33,317 Wait a minute. Come here, Fred. 242 00:11:34,778 --> 00:11:37,363 [Chattering] 243 00:11:40,533 --> 00:11:41,950 Hi, Miss Walker. 244 00:11:42,077 --> 00:11:43,452 Hi, Pee Wee. 245 00:11:43,536 --> 00:11:45,037 Tommy, Miss Walker's hot. 246 00:11:45,163 --> 00:11:46,663 Pee Wee, she just said hi to you. 247 00:11:46,748 --> 00:11:49,291 Yeah, but did you see the way she said hi to me? 248 00:11:49,376 --> 00:11:50,918 Right, Pee Wee. 249 00:11:57,467 --> 00:11:59,468 Boy, Miss Balbricker, 250 00:11:59,552 --> 00:12:02,346 you put a lot of weight behind that one. 251 00:12:02,972 --> 00:12:05,599 Coach Goodenough, would you kindly 252 00:12:05,725 --> 00:12:08,352 keep your balls off my tumbling mat? 253 00:12:08,436 --> 00:12:10,354 Beg your pardon? The basketballs. 254 00:12:10,438 --> 00:12:12,398 Would you kindly keep them in your own court? 255 00:12:12,482 --> 00:12:14,733 I have little enough room for my girls as it is. 256 00:12:14,818 --> 00:12:17,319 Oh, I'll take care of that, Miss Balbricker. 257 00:12:17,404 --> 00:12:18,821 Thank you. 258 00:12:25,495 --> 00:12:27,413 The girls' tumbling team just went in. 259 00:12:27,497 --> 00:12:29,415 Heck, those broads never take a shower. 260 00:12:29,499 --> 00:12:30,874 You ought to like that, Mickey. 261 00:12:31,000 --> 00:12:32,418 What about the majorettes? 262 00:12:33,378 --> 00:12:34,586 They're still out there. 263 00:12:34,712 --> 00:12:35,921 Yeah, well, keep looking. 264 00:12:36,005 --> 00:12:37,423 Hey, Billy, Ginny just went in. 265 00:12:37,549 --> 00:12:38,966 Hey. 266 00:12:39,050 --> 00:12:41,552 You're not allowed to think about her with her clothes off. 267 00:12:41,636 --> 00:12:45,097 You aren't even allowed to look at her with her clothes on. 268 00:12:45,181 --> 00:12:47,433 Little dip. [Chuckling] 269 00:12:50,353 --> 00:12:53,439 Hey, Tim, I was just thinking, maybe we ought to invite Brian tonight. 270 00:12:53,523 --> 00:12:56,275 Why do we gotta invite a Jew? 271 00:12:56,359 --> 00:13:01,280 All we need now is a Communist and a spic and we have the whole thing. 272 00:13:01,364 --> 00:13:04,616 You know, you're really the tolerant type, Cavanaugh. 273 00:13:04,701 --> 00:13:06,076 I notice you're still including yourself in. 274 00:13:06,202 --> 00:13:07,619 Hey, man, broads are broads. 275 00:13:07,704 --> 00:13:09,705 I just don't see why we gotta invite a kite. 276 00:13:09,789 --> 00:13:11,123 Brian's a good guy. 277 00:13:11,207 --> 00:13:13,625 He's only been here a couple months. Give him a chance. 278 00:13:13,710 --> 00:13:15,627 He's a jerk, and a Jew jerk at that. 279 00:13:15,712 --> 00:13:18,464 All right. We won't ask him. 280 00:13:18,548 --> 00:13:20,466 But you're a case, Cavanaugh. 281 00:13:20,550 --> 00:13:22,468 Billy, they just went in. Miss Walker's with them. 282 00:13:22,552 --> 00:13:23,719 I gotta put my shoes on. 283 00:13:23,887 --> 00:13:25,053 Come on, we're gonna miss her. 284 00:13:25,138 --> 00:13:27,931 You wouldn't know what to do with Miss Walker even if she told you. 285 00:13:28,016 --> 00:13:29,558 Come on, Billy. I'm coming. 286 00:13:29,893 --> 00:13:31,977 ♪♪ [Marching Band] 287 00:13:32,061 --> 00:13:33,729 Billy. 288 00:13:34,564 --> 00:13:35,981 Billy! 289 00:13:44,574 --> 00:13:47,784 Let's go. Come on. 290 00:14:08,389 --> 00:14:10,516 Damn it. We missed them. Shh. 291 00:14:12,644 --> 00:14:14,561 Shh. Kong. 292 00:14:19,526 --> 00:14:21,568 Damn it! I told you we were gonna miss them! 293 00:14:21,653 --> 00:14:24,530 It's okay, Pee Wee. Take it easy. We'll get 'em next time. 294 00:14:24,614 --> 00:14:26,865 Yeah, but Miss Walker, a real woman, and I missed her. 295 00:14:26,950 --> 00:14:28,408 Pee Wee, you're about to get laid 296 00:14:28,535 --> 00:14:30,035 by an exotic dancer in a few hours. 297 00:14:30,119 --> 00:14:32,037 That's a real woman. Yeah. 298 00:14:32,121 --> 00:14:35,791 Yeah, you're right. I gotta go home and warm up. 299 00:14:37,710 --> 00:14:39,127 "Warm up"? 300 00:14:40,630 --> 00:14:42,130 [Growls] 301 00:14:46,386 --> 00:14:51,098 ♪♪ [Country On Radio] 302 00:14:54,644 --> 00:14:57,271 Slow down, Mick. It's about a quarter of a mile on the left. 303 00:14:57,355 --> 00:14:59,273 Man, are you sure they could find this place? 304 00:14:59,357 --> 00:15:02,192 They should both be there already. I took Conklin myself. 305 00:15:02,277 --> 00:15:04,194 I drew Cherry a map. Cherry? 306 00:15:04,279 --> 00:15:05,320 Cherry Forever. 307 00:15:05,446 --> 00:15:06,446 "Cherry Forever"? 308 00:15:06,531 --> 00:15:07,614 That's her professional name. 309 00:15:07,740 --> 00:15:08,824 Are you bullshitting me? 310 00:15:08,908 --> 00:15:10,867 That's her professional name. What can I tell you? 311 00:15:10,952 --> 00:15:12,369 Hot damn! Let's step on it! 312 00:15:28,177 --> 00:15:29,219 Shh. 313 00:15:33,224 --> 00:15:36,685 [Trilling, lmitating Birdcall] 314 00:15:40,607 --> 00:15:44,610 Okay. The coast is clear. Let's go. 315 00:15:47,530 --> 00:15:50,324 "The coast is clear." Can you believe this dialogue? 316 00:15:50,450 --> 00:15:52,909 [Laughing] 317 00:15:55,872 --> 00:15:57,039 Okay, okay! Hold it, hold it! 318 00:15:57,165 --> 00:15:58,332 What's going on here? 319 00:15:58,416 --> 00:15:59,416 You wait here. 320 00:15:59,542 --> 00:16:00,542 Wait a minute, where are they going? 321 00:16:00,627 --> 00:16:02,127 They're going first, but I got sloppy seconds. 322 00:16:02,211 --> 00:16:03,587 Your ass, Pee Wee. I'm second. 323 00:16:03,671 --> 00:16:06,048 Come on, Meat. If you go first, she'll be so reamed out, 324 00:16:06,132 --> 00:16:07,299 nobody else will be able to touch the sides. 325 00:16:07,383 --> 00:16:08,383 Ream yourself. 326 00:16:08,593 --> 00:16:10,802 [All Shouting] 327 00:16:12,221 --> 00:16:13,263 [Whistles] 328 00:16:13,348 --> 00:16:14,473 Geez. [Clears Throat] 329 00:16:16,392 --> 00:16:18,810 Okay. Cherry's ready. 330 00:16:18,895 --> 00:16:21,980 [Chuckling] Everybody get their clothes off. 331 00:16:22,065 --> 00:16:23,065 Hey, wait. 332 00:16:23,191 --> 00:16:24,191 What's this bullshit? 333 00:16:24,275 --> 00:16:26,818 She's gotta make sure everybody's clean. No V.D. 334 00:16:26,903 --> 00:16:28,820 How's she gonna tell that by looking at us? 335 00:16:28,905 --> 00:16:32,074 She's done this so many times, she's practically a doctor. 336 00:16:32,158 --> 00:16:33,784 Yeah, right. And who's gonna inspect her? 337 00:16:33,868 --> 00:16:34,826 Yeah. 338 00:16:34,911 --> 00:16:37,329 Listen, you guys wanna get laid or you wanna have a debate? 339 00:16:37,413 --> 00:16:38,538 Okay, I'm ready. 340 00:16:40,583 --> 00:16:42,042 [Laughing] 341 00:16:42,752 --> 00:16:46,922 I'm gonna get laid. Yes, Virginia, there is a Santa Claus. 342 00:16:47,006 --> 00:16:51,510 Hey, come on, boys. No strippin', no dippin'. Come on, let's go. 343 00:16:51,594 --> 00:16:54,137 Up, you big huskies. Up! [Chattering] 344 00:16:56,265 --> 00:16:57,557 Come on, man. 345 00:16:57,684 --> 00:16:58,934 Relax, will ya? I'm doing it. 346 00:16:59,018 --> 00:17:02,437 Hey, wait a minute. How come you guys ain't getting undressed? 347 00:17:02,605 --> 00:17:04,690 We got inspected last week. 348 00:17:04,774 --> 00:17:05,941 Lucky you. 349 00:17:06,067 --> 00:17:07,192 Okay, Cherry. 350 00:17:07,276 --> 00:17:09,528 Hey, come on. Take them off. Look sharp. 351 00:17:09,612 --> 00:17:10,862 Take them off. 352 00:17:10,988 --> 00:17:12,239 Timmy, Timmy... 353 00:17:12,323 --> 00:17:13,949 [Chuckling] Holy Jesus. 354 00:17:14,325 --> 00:17:16,410 Gentlemen. 355 00:17:16,494 --> 00:17:18,412 Gentlemen! 356 00:17:18,496 --> 00:17:22,290 This is Miss Cherry Forever. 357 00:17:22,417 --> 00:17:23,959 [Tarzan Yell] 358 00:17:25,795 --> 00:17:27,003 [Grunts] Right. 359 00:17:27,088 --> 00:17:29,089 Cherry, this is Steve. 360 00:17:29,173 --> 00:17:31,341 Hi, Steve. 361 00:17:31,801 --> 00:17:33,719 Cough. [Laughing] 362 00:17:33,803 --> 00:17:36,304 And Cherry, this is Pee Wee. 363 00:17:36,389 --> 00:17:38,682 I'll say. What do you use for a jock strap, kid, 364 00:17:38,766 --> 00:17:40,559 a peanut shell and a rubber band? 365 00:17:40,643 --> 00:17:41,643 Hey. 366 00:17:41,728 --> 00:17:43,562 We're gonna have to tie a board across his ass. 367 00:17:43,646 --> 00:17:44,813 He's liable to fall in. 368 00:17:44,939 --> 00:17:46,732 [Laughing] 369 00:17:47,692 --> 00:17:49,651 You bastard, Tommy. 370 00:17:52,739 --> 00:17:54,698 Save your energy, needle dick. You're gonna need it. 371 00:17:54,782 --> 00:17:56,408 Okay. Oh, God. 372 00:17:56,534 --> 00:17:58,827 And this is Tim. 373 00:17:59,662 --> 00:18:00,662 Hi, Tim. 374 00:18:00,747 --> 00:18:01,747 Howdy. 375 00:18:03,499 --> 00:18:06,418 Cherry, meet Frank Bell. 376 00:18:09,005 --> 00:18:10,046 Frankie? 377 00:18:12,383 --> 00:18:16,303 That's crooked, Frankie. You been screwing around corners? 378 00:18:16,387 --> 00:18:17,971 This is the pride of Angel Beach, 379 00:18:18,055 --> 00:18:20,515 Anthony Tuperello, affectionately known as "Meat." 380 00:18:20,600 --> 00:18:22,517 My God, the boy's deformed. 381 00:18:22,769 --> 00:18:24,561 [Chuckling] 382 00:18:25,521 --> 00:18:28,064 Okay, let's move it out. 383 00:18:28,149 --> 00:18:30,525 Yo. 384 00:18:30,693 --> 00:18:33,111 You guys take a number and sit down. 385 00:18:33,196 --> 00:18:35,113 We'll just be a minute. 386 00:18:35,198 --> 00:18:37,199 Yeah, we know. 387 00:18:37,533 --> 00:18:39,242 That boy really is deformed. 388 00:18:39,368 --> 00:18:41,161 I know. 389 00:18:41,245 --> 00:18:42,537 Billy, this is my friend John Conklin. 390 00:18:42,705 --> 00:18:43,955 Hi, Conklin. 391 00:18:44,040 --> 00:18:45,999 Okay, Cherry, sit down. 392 00:18:47,960 --> 00:18:49,169 She touched your nuts. 393 00:18:49,295 --> 00:18:50,462 Her hands felt like butter, man. 394 00:18:50,546 --> 00:18:51,713 Hey, at least I got nuts. 395 00:18:51,839 --> 00:18:53,006 Man, this broad is hot. 396 00:18:53,216 --> 00:18:57,761 [Chattering, Laughing Continues] 397 00:18:58,387 --> 00:19:00,388 [Muttering, Indistinct] 398 00:19:00,640 --> 00:19:03,767 Hey, wait a minute. I got sloppy seconds, you got ticklish thirds, 399 00:19:03,851 --> 00:19:06,102 you got filthy fourths, you got fall-in fifths, 400 00:19:06,187 --> 00:19:08,104 you got slippin' and slidin' sixths, 401 00:19:08,189 --> 00:19:10,482 and you can scrape her off the mattress, Mickey. 402 00:19:10,566 --> 00:19:13,151 Okay, Cherry. Cherry, get it started. Go ahead. 403 00:19:13,236 --> 00:19:15,278 Timmy that's... 404 00:19:15,404 --> 00:19:17,447 Would you stop that? [Cherry] You big mother. 405 00:19:17,532 --> 00:19:19,741 Hey, shh. [Cherry Moaning] 406 00:19:21,410 --> 00:19:23,745 [Moaning] Listen to that, Pee Wee. 407 00:19:23,830 --> 00:19:27,165 Don't stop. Come on, keep pumping, baby. Yeah. 408 00:19:27,250 --> 00:19:28,416 You're next, Pee Wee. 409 00:19:28,543 --> 00:19:29,668 Hey, guys, we're gonna get laid. 410 00:19:29,752 --> 00:19:31,086 Oh, she's hot. 411 00:19:31,337 --> 00:19:33,129 [Moaning Continues] 412 00:19:33,756 --> 00:19:35,674 They're gonna shit. Shit. 413 00:19:35,758 --> 00:19:37,676 They're gonna shit. 414 00:19:37,760 --> 00:19:40,095 They're gonna shit. They're gonna shit. 415 00:19:42,265 --> 00:19:43,306 Come on, Billy. 416 00:19:45,226 --> 00:19:47,310 [Continues Moaning] Go ahead. Go on. 417 00:19:47,395 --> 00:19:48,478 What're you guys doin' in there? 418 00:19:48,604 --> 00:19:49,688 Yeah, let's go! 419 00:19:49,772 --> 00:19:51,439 Give it to her, Billy. 420 00:19:51,524 --> 00:19:53,650 [Bedsprings Squeaking] Oh. Keep pumping, Billy. 421 00:19:53,734 --> 00:19:56,194 Come on, come on. Keep pumping, Billy. 422 00:19:56,279 --> 00:19:58,530 [Cherry Moaning] Bingo! 423 00:19:58,614 --> 00:20:02,325 Tommy, come on, baby. Come on, Tommy. Get over here. 424 00:20:02,952 --> 00:20:04,870 [Chuckling] Shh. 425 00:20:04,954 --> 00:20:06,872 Oh, Billy. Oh, Billy. 426 00:20:06,956 --> 00:20:08,415 Oh, Billy. Oh, Tommy. 427 00:20:08,541 --> 00:20:09,958 Oh, shit. 428 00:20:10,042 --> 00:20:12,544 Keep pumping. Come on, boys. 429 00:20:12,628 --> 00:20:14,796 Come on. Yes. [Chuckling] 430 00:20:14,881 --> 00:20:16,882 Oh. Oh, yeah. 431 00:20:16,966 --> 00:20:20,051 Oh, Billy, you're so good, I can't stand it. 432 00:20:20,136 --> 00:20:21,970 Come on, baby. Oh, yeah. 433 00:20:24,390 --> 00:20:25,891 [Moaning] Don't stop. 434 00:20:26,058 --> 00:20:28,101 [Moaning] 435 00:20:28,477 --> 00:20:31,146 Oh, man, this broad must be from Brooklyn. 436 00:20:31,314 --> 00:20:33,106 [Chuckling] 437 00:20:33,399 --> 00:20:35,150 Come on. Don't stop. 438 00:20:36,986 --> 00:20:37,986 [Laughing] Shh. 439 00:20:38,654 --> 00:20:41,823 Hey, Cherry, break the window. 440 00:20:46,078 --> 00:20:47,746 [Glass Shattering] 441 00:20:48,915 --> 00:20:51,333 What's going on, you motherfuckers? 442 00:20:51,417 --> 00:20:52,626 I'll kill you white boys. 443 00:20:52,710 --> 00:20:54,127 What the hell was that? 444 00:20:54,420 --> 00:20:56,755 We didn't know she was your wife. Besides, it wasn't me. 445 00:20:56,839 --> 00:20:58,840 It was him. I was just watching. 446 00:20:58,925 --> 00:21:00,550 You're both dead men. 447 00:21:00,676 --> 00:21:02,302 What's this bullshit? 448 00:21:02,386 --> 00:21:04,137 I'll kill you all. No! 449 00:21:04,221 --> 00:21:06,139 No! No! Look out, Tommy! 450 00:21:06,223 --> 00:21:08,975 Look out! [Screaming] 451 00:21:10,436 --> 00:21:12,437 [Screaming] [Clattering, Glass Breaking] 452 00:21:13,856 --> 00:21:15,690 [Screaming Continues] 453 00:21:17,610 --> 00:21:18,693 [Shrieking] 454 00:21:18,778 --> 00:21:19,945 Oh, shit! 455 00:21:20,071 --> 00:21:21,738 [All Screaming] 456 00:21:22,698 --> 00:21:24,157 [Growling] 457 00:21:26,285 --> 00:21:27,661 [Screaming] 458 00:21:28,079 --> 00:21:30,413 Oh, shit! This way, Meat! 459 00:21:30,498 --> 00:21:33,917 Meat, this way. This way. Run. Run. 460 00:21:36,379 --> 00:21:43,385 [Laughing] 461 00:21:43,469 --> 00:21:46,096 You sons of bitches. 462 00:21:46,555 --> 00:21:48,098 [All Chattering] 463 00:21:48,182 --> 00:21:49,557 Wait. Wait. Meat's still running. 464 00:21:49,725 --> 00:21:51,142 Come on. Let's get him, fellas. 465 00:21:51,227 --> 00:21:53,144 You're right. Come on, let's go. 466 00:21:53,229 --> 00:21:55,105 [Screaming, Growling] 467 00:22:07,785 --> 00:22:10,036 Slow night. 468 00:22:10,162 --> 00:22:12,414 Don't worry. That'll change soon enough. 469 00:22:20,756 --> 00:22:22,507 What did I tell you? 470 00:22:29,015 --> 00:22:31,182 Can't wait to hear this story. 471 00:22:32,435 --> 00:22:34,269 I think I know that kid. 472 00:22:34,353 --> 00:22:35,770 Pee Wee Morris. 473 00:22:35,938 --> 00:22:37,355 The basketball player? 474 00:22:37,440 --> 00:22:39,357 A friend of Mickey's, my brother. 475 00:22:39,442 --> 00:22:41,276 Well, what should we do? 476 00:22:42,194 --> 00:22:43,737 Pull him over. 477 00:22:46,032 --> 00:22:48,074 [Siren Blares] 478 00:22:51,370 --> 00:22:53,288 Okay, pull over. 479 00:22:56,625 --> 00:22:59,294 Okay, let me see your driver's license. 480 00:23:05,176 --> 00:23:08,470 How's it going, Timmy? [Wolf Whistle] 481 00:23:08,596 --> 00:23:12,474 Hey, Jarvis, I got something you could blow on, you know? [Moaning] 482 00:23:13,142 --> 00:23:14,476 [Screams] 483 00:23:15,811 --> 00:23:17,145 Hey, Mick, it's your brother. 484 00:23:22,651 --> 00:23:25,779 I got something you guys lost in the Everglades. 485 00:23:26,363 --> 00:23:28,406 [Laughing] 486 00:23:29,158 --> 00:23:30,992 You bastards, you left me out there. 487 00:23:31,077 --> 00:23:33,369 Hell, Pee Wee. We thought you ran all the way home. 488 00:23:33,454 --> 00:23:34,704 If we hadn't seen him, he would have. 489 00:23:34,830 --> 00:23:36,122 Oh, funny, a brother act. 490 00:23:36,832 --> 00:23:38,291 Tommy, where are my clothes? 491 00:23:38,375 --> 00:23:40,293 They're in my car. [Chuckling] 492 00:23:40,377 --> 00:23:44,255 Hey, stop it, Meat. Come on. Come on, there's girls. 493 00:23:45,299 --> 00:23:48,093 Cindy and I are bringing the kids over on Sunday. I'll see you then. 494 00:23:48,177 --> 00:23:49,594 All right. 495 00:23:59,230 --> 00:24:02,690 Get rid of the beer, Cavanaugh. [Chuckles] 496 00:24:04,443 --> 00:24:07,362 I'm sorry about that, Officer Jarvis. 497 00:24:15,204 --> 00:24:16,371 See you later, boys. 498 00:24:26,841 --> 00:24:30,260 Tim, you get your ass over here! 499 00:24:30,886 --> 00:24:33,847 Ginny, why don't you and the girls go inside? 500 00:24:35,599 --> 00:24:36,808 Yes, sir? 501 00:24:36,892 --> 00:24:38,893 I heard you run tail ass from some nigger tonight. 502 00:24:38,978 --> 00:24:40,937 No, no, we... What's that, boy? 503 00:24:41,021 --> 00:24:42,230 Who is this guy? 504 00:24:42,356 --> 00:24:43,565 Tim's old man. 505 00:24:43,649 --> 00:24:45,567 He just got out of prison. 506 00:24:45,651 --> 00:24:48,444 You get your ass on home, boy! Now! 507 00:25:13,012 --> 00:25:15,388 Should've left him there the last time. 508 00:25:15,472 --> 00:25:16,681 What was he in for? 509 00:25:16,765 --> 00:25:18,141 Manslaughter. Killed a guy in a fight. 510 00:25:18,225 --> 00:25:20,518 Tore his ear off with his bare hands. 511 00:25:20,603 --> 00:25:24,564 Guess my old man's not such a bad guy after all. 512 00:25:27,318 --> 00:25:29,527 Hey, what are you looking so glum about, Pee Wee? 513 00:25:29,612 --> 00:25:31,821 Look, man, this is getting serious. I gotta get laid. 514 00:25:31,906 --> 00:25:34,324 I go more than a couple weeks, I start to get jittery. 515 00:25:34,408 --> 00:25:35,742 In that case, you're due for a nervous breakdown. 516 00:25:35,826 --> 00:25:37,702 Oh, funny, Tommy. Real funny. 517 00:25:37,786 --> 00:25:40,788 I don't know what can we do. If he strikes out with Wendy Williams, 518 00:25:40,873 --> 00:25:42,123 there's nothing left but ham hocks. 519 00:25:42,208 --> 00:25:43,458 Pee Wee's tired of ham hocks. 520 00:25:43,542 --> 00:25:45,710 Maybe there's some horny midget out there 521 00:25:45,794 --> 00:25:47,754 just eating her heart out waiting for Pee Wee. 522 00:25:47,838 --> 00:25:49,172 Come on, Meat, I'm serious. 523 00:25:49,298 --> 00:25:50,673 I'm just trying to help. 524 00:25:50,758 --> 00:25:52,717 What we need here is some professional help. 525 00:25:52,801 --> 00:25:53,968 What are you talking about? 526 00:25:54,136 --> 00:25:55,303 Porky's. 527 00:25:55,387 --> 00:25:57,680 Come on, Jarvis, don't start that stuff again. 528 00:25:57,765 --> 00:25:59,682 You crazy? You'll get your throat slit. 529 00:25:59,767 --> 00:26:02,185 Oh, man. All you gotta do is know how to operate. 530 00:26:02,269 --> 00:26:03,436 Porky is a badass redneck. 531 00:26:03,520 --> 00:26:04,687 Right. 532 00:26:04,772 --> 00:26:06,231 You guys don't know how to talk redneck. 533 00:26:06,315 --> 00:26:07,774 Porky is a businessman. 534 00:26:07,858 --> 00:26:10,860 Now, listen, he just imported this whole load of Cuban broads. 535 00:26:10,945 --> 00:26:11,986 They're fantastic. 536 00:26:12,071 --> 00:26:13,071 And how do you know? 537 00:26:13,155 --> 00:26:14,739 I got my sources, Turner. Now, he's got 538 00:26:14,823 --> 00:26:16,324 this room upstairs called Porky's Pen. 539 00:26:16,450 --> 00:26:18,117 You can party with these Cuban dancers 540 00:26:18,202 --> 00:26:20,703 as long as you let 'em know you know what you're doing. 541 00:26:20,788 --> 00:26:22,705 You sure? Does a bear shit in the woods? 542 00:26:22,790 --> 00:26:24,040 Let's go now. 543 00:26:24,166 --> 00:26:25,458 We got a game tomorrow. 544 00:26:25,542 --> 00:26:26,751 We need about 30 bucks apiece. 545 00:26:26,877 --> 00:26:28,086 30 bucks? 546 00:26:28,170 --> 00:26:30,672 Yeah, but anything goes. We can go Friday night after the game. 547 00:26:30,756 --> 00:26:34,133 It's 70 miles out in the Everglades. We got a game Saturday night. 548 00:26:34,218 --> 00:26:36,719 What do you say, Turner? 549 00:26:37,721 --> 00:26:39,013 Meat? 550 00:26:40,266 --> 00:26:42,600 Well, you know my motto, 551 00:26:42,685 --> 00:26:44,727 "Give me pussy or give me death." 552 00:26:44,812 --> 00:26:46,521 Damn, there's my boy. 553 00:26:46,689 --> 00:26:48,398 You know, I never had any Cuban pussy. 554 00:26:49,275 --> 00:26:50,900 Right, Pee Wee. Right. 555 00:26:52,486 --> 00:26:53,736 "For the man who really measures up." 556 00:26:53,862 --> 00:26:55,113 What is that? 557 00:26:55,197 --> 00:26:56,447 Something for Pee Wee. 558 00:26:56,573 --> 00:26:57,824 Where did you get it? 559 00:26:57,908 --> 00:26:59,325 This place in Miami. 560 00:26:59,451 --> 00:27:00,868 Oh, look at that. 561 00:27:00,953 --> 00:27:02,036 You're kidding me. 562 00:27:02,162 --> 00:27:03,204 It's perfect. 563 00:27:03,289 --> 00:27:05,456 It looks like King Kong's rubber. What's it for? 564 00:27:05,541 --> 00:27:06,582 It's for Pee Wee. You like it? 565 00:27:06,709 --> 00:27:07,792 I like it... 566 00:27:07,876 --> 00:27:09,335 Turner. 567 00:27:10,546 --> 00:27:11,921 Hi, Pee Wee. 568 00:27:12,923 --> 00:27:15,675 [Chuckling] Okay, what did you do now, Pee Wee? 569 00:27:15,759 --> 00:27:18,803 [Meat] This little jerk put Bengay on my jock strap. 570 00:27:18,887 --> 00:27:21,723 [Pee Wee] You should've seen him hopping around like the Easter bunny. 571 00:27:21,807 --> 00:27:24,058 Funny, huh? Who looks like the Easter bunny now? 572 00:27:24,143 --> 00:27:26,477 Hey, Pee Wee. 573 00:27:26,562 --> 00:27:29,897 What do you want? I got something for you. 574 00:27:29,982 --> 00:27:31,733 For me? What is it? 575 00:27:31,859 --> 00:27:33,568 It's kind of like a trophy. 576 00:27:33,652 --> 00:27:35,570 A trophy? What are you talking about? 577 00:27:35,654 --> 00:27:37,572 A trophy for you, my little Pee Wee. 578 00:27:37,698 --> 00:27:39,574 All right, a trophy. What for? 579 00:27:39,658 --> 00:27:43,161 For being the biggest dickhead I ever went out with. 580 00:27:46,498 --> 00:27:49,000 Watch your jock, Tommy. Watch your jock. 581 00:27:50,669 --> 00:27:52,378 [All Laughing] 582 00:27:52,921 --> 00:27:54,881 Get 'em. 583 00:27:57,843 --> 00:28:00,053 Here you go, Meat. You can use that for a spare. 584 00:28:00,137 --> 00:28:01,429 Give me a break, will you, Turner? 585 00:28:01,597 --> 00:28:02,847 Oh, Jesus. 586 00:28:02,931 --> 00:28:04,849 Give it to me. 587 00:28:04,975 --> 00:28:06,392 Pee Wee, you love it, and you know it. 588 00:28:06,518 --> 00:28:07,894 Wendy, I will get you. 589 00:28:07,978 --> 00:28:09,979 [Wendy] You had your chance. 590 00:28:11,607 --> 00:28:12,774 [Laughing] 591 00:28:14,109 --> 00:28:17,362 You know, Pee Wee, you never looked so good. 592 00:28:17,446 --> 00:28:19,781 Nice face, Wendy. Get out of here. 593 00:28:19,865 --> 00:28:21,157 [Shrieks] 594 00:28:22,659 --> 00:28:23,951 Come on, girls. Don't be shy. 595 00:28:24,119 --> 00:28:25,370 Go for it! 596 00:28:25,454 --> 00:28:28,706 You love it. [Screams] 597 00:28:28,791 --> 00:28:31,542 Oh. Oh, they love it. 598 00:28:31,627 --> 00:28:33,378 Tommy! [Screaming] 599 00:28:33,462 --> 00:28:34,879 Tommy... 600 00:28:38,008 --> 00:28:39,759 [Squeaking] 601 00:28:41,762 --> 00:28:43,388 [Laughing] Shh. 602 00:28:56,110 --> 00:28:58,236 "Your ass is mine," says Kong. 603 00:28:58,320 --> 00:28:59,904 No shit, Sherlock. 604 00:29:00,030 --> 00:29:01,614 Turner, you're dead. 605 00:29:05,869 --> 00:29:07,412 [Whistles Blow] 606 00:29:08,455 --> 00:29:10,373 Great defense, Miss Cavanaugh. 607 00:29:10,457 --> 00:29:12,667 And you thought Jews were just smart. 608 00:29:12,793 --> 00:29:14,961 Turner, I wanna talk to you. 609 00:29:15,045 --> 00:29:17,839 Get in there, Young. [Whistle] 610 00:29:18,048 --> 00:29:20,174 [No Audible Dialogue] Bye. 611 00:29:21,969 --> 00:29:24,720 Oh, damn. Oh, God. 612 00:29:25,180 --> 00:29:28,015 Well, any luck? 613 00:29:28,142 --> 00:29:31,394 We been out twice. Zero, man, zilch. 614 00:29:31,478 --> 00:29:33,354 That girl wants to be loved for her mind. 615 00:29:33,480 --> 00:29:36,607 [Howling] Man, you are driving me nuts with this howling bit. 616 00:29:36,692 --> 00:29:40,403 Now, what the hell does it mean? Come on, Fred. 617 00:29:40,487 --> 00:29:41,988 Up there, Roy. 618 00:29:42,072 --> 00:29:45,408 Just get her up there and all things shall be made clear. 619 00:29:45,492 --> 00:29:47,285 You're pulling my chain, Fred. The girl's a virgin. 620 00:29:47,369 --> 00:29:48,536 Yeah? Yeah. 621 00:29:48,620 --> 00:29:50,371 And the pope is Jewish. 622 00:29:50,456 --> 00:29:53,916 All right, so how do I get her up there, put a rope around her neck? 623 00:29:54,001 --> 00:29:56,127 Put handcuffs on her? 624 00:29:56,253 --> 00:29:58,421 Guile, charm, persuasion. 625 00:29:59,756 --> 00:30:02,592 And if that doesn't work, just ask her. 626 00:30:06,722 --> 00:30:09,849 So what happened? Two days' suspension? 627 00:30:09,933 --> 00:30:12,643 Two games and 2,000 laps. You're kidding. 628 00:30:12,728 --> 00:30:15,188 I'm going to nail her fat ass. 629 00:30:21,153 --> 00:30:22,737 Hey, chief, what the hell is this? 630 00:30:22,905 --> 00:30:24,489 Sheriff's office. 631 00:30:24,573 --> 00:30:27,074 Sheriff of Wallacetown? Where the hell's Wallacetown? 632 00:30:27,159 --> 00:30:29,243 You're looking at it. It's just Porky's storm troopers. 633 00:30:29,328 --> 00:30:30,745 Porky Wallace, get it? 634 00:30:30,913 --> 00:30:32,330 Hey, get this. 635 00:30:40,005 --> 00:30:42,423 Come on, man. Let's go. 636 00:30:45,969 --> 00:30:48,429 Take your time, mister. 637 00:30:48,597 --> 00:30:51,766 [Tarzan Yell] 638 00:30:56,104 --> 00:30:57,688 [Laughing] Look at this pig. 639 00:30:57,773 --> 00:30:59,106 The Pigmobile. 640 00:30:59,233 --> 00:31:00,566 It's got a pink interior. 641 00:31:02,152 --> 00:31:03,277 All right, let's go. 642 00:31:03,403 --> 00:31:04,487 All right, studs. Everyone got their I. D? 643 00:31:04,571 --> 00:31:05,655 Yeah, right here. 644 00:31:05,781 --> 00:31:06,864 I got mine. 645 00:31:06,949 --> 00:31:08,950 Oh, look at this one. 646 00:31:10,994 --> 00:31:12,537 I left my I.D. At home. 647 00:31:12,621 --> 00:31:15,248 Every time we go somewhere, you find some way to fuck it up. 648 00:31:15,332 --> 00:31:17,375 It's okay, Pee Wee. We'll take your word for it. 649 00:31:17,459 --> 00:31:18,543 Just stand up straight. 650 00:31:18,669 --> 00:31:19,752 We shouldn't have brought him along. 651 00:31:19,836 --> 00:31:21,754 I didn't do it on purpose. Well, fuck you. 652 00:31:21,838 --> 00:31:23,756 [All Shouting] Will you all knock it off? 653 00:31:23,840 --> 00:31:25,758 Jesus. Meat, give Pee Wee your I.D. 654 00:31:25,842 --> 00:31:27,843 What good is it gonna do? It's got my picture. 655 00:31:27,928 --> 00:31:30,304 That's all right. You guys could be twins. Got any other cards? 656 00:31:30,389 --> 00:31:31,430 Here, use this one. 657 00:31:31,515 --> 00:31:32,557 That's my Bible school card. 658 00:31:32,641 --> 00:31:34,141 Yeah, who'd believe a guy with a Bible 659 00:31:34,226 --> 00:31:35,685 school card would lie about his age? 660 00:31:35,769 --> 00:31:37,228 Just act cool. Think you can handle that? 661 00:31:37,354 --> 00:31:38,854 Yeah, sure. 662 00:31:38,939 --> 00:31:42,066 Act like you come here all the time, but don't overdo it. 663 00:31:42,150 --> 00:31:43,192 I won't overdo it. 664 00:31:43,277 --> 00:31:44,277 Let's go. 665 00:31:44,570 --> 00:31:48,239 [Cheering] ♪♪ [Country] 666 00:31:48,323 --> 00:31:51,867 ♪♪ [Man Singing] 667 00:31:58,500 --> 00:31:59,917 Yeah, okay. 668 00:32:00,002 --> 00:32:02,670 It's been a couple years since I been to the old joint. 669 00:32:02,754 --> 00:32:06,215 Yeah, for sure, a regular. Just stop talking and start drinking. 670 00:32:06,300 --> 00:32:09,302 Hey, how's Porky? I haven't seen old Porky... 671 00:32:10,095 --> 00:32:11,804 ♪♪ [Continues] 672 00:32:13,098 --> 00:32:15,850 Holy shit. It's a pussy stampede. 673 00:32:19,605 --> 00:32:20,980 ♪♪ [Ends] 674 00:32:22,065 --> 00:32:24,358 Come on, tiger. Let's go get 'em. 675 00:32:25,861 --> 00:32:28,821 ♪♪ [Country-Blues] 676 00:32:30,532 --> 00:32:31,949 [Cheering] 677 00:32:35,454 --> 00:32:36,746 [Chuckling] 678 00:32:37,205 --> 00:32:39,040 What do you want, a beer? 679 00:32:39,166 --> 00:32:40,958 Yeah, a beer. A beer would be good. 680 00:32:41,084 --> 00:32:42,877 ♪♪ [Singing] 681 00:32:51,553 --> 00:32:52,928 That's a buck. 682 00:32:53,055 --> 00:32:54,472 I'll take care of this. 683 00:32:56,808 --> 00:32:58,643 A buck apiece. 684 00:33:00,395 --> 00:33:01,562 [Clears Throat] 685 00:33:04,650 --> 00:33:06,108 Wanna take a peek? 686 00:33:06,234 --> 00:33:07,693 Yeah. Yeah. 687 00:33:07,778 --> 00:33:09,320 Two. 688 00:33:09,446 --> 00:33:11,030 Yeah, let's see 'em both. 689 00:33:12,407 --> 00:33:15,326 That means it'll cost you two bucks to see 'em, stupid. 690 00:33:15,410 --> 00:33:19,413 Oh, shit, I knew that. I'm just trying to have fun with the broad. 691 00:33:26,922 --> 00:33:30,716 [Chuckling] This broad's hot. She's really hot. 692 00:33:33,303 --> 00:33:36,097 ♪♪ [Continues] 693 00:33:38,266 --> 00:33:40,267 [Man Laughing] Gobble, gobble, gobble. 694 00:33:42,813 --> 00:33:44,772 [All Shouting] 695 00:33:46,775 --> 00:33:47,817 [Laughing] 696 00:33:48,735 --> 00:33:50,486 [Clamoring] 697 00:33:50,946 --> 00:33:53,280 Hey, Pee Wee. [Shouting] 698 00:33:54,366 --> 00:33:56,409 Get off! Meat! 699 00:33:59,705 --> 00:34:00,996 Way to go, tiger. 700 00:34:01,123 --> 00:34:02,456 You sure took care of those guys, Pee Wee. 701 00:34:02,541 --> 00:34:03,999 Jesus, what the hell was that? 702 00:34:04,084 --> 00:34:06,043 The guy tried to muff dive one of the strippers. 703 00:34:06,128 --> 00:34:09,213 Damn good shot though. He stuck his nose right in it. 704 00:34:09,297 --> 00:34:11,549 Oh, Mickey. 705 00:34:11,633 --> 00:34:13,551 Yeah, yeah, yeah. 706 00:34:16,179 --> 00:34:18,139 All right. 707 00:34:24,312 --> 00:34:27,314 It's your night, tiger. Pick the one you want. 708 00:34:30,193 --> 00:34:33,362 I'll take care of it. I'll take care of it. 709 00:34:33,447 --> 00:34:34,864 Barkeep, I'd like to talk to Porky. 710 00:34:34,990 --> 00:34:36,407 Porky's busy. 711 00:34:36,491 --> 00:34:38,409 He ain't too busy for what I wanna talk about. 712 00:34:38,493 --> 00:34:40,578 I wanna pay for some pussy. 713 00:34:40,662 --> 00:34:41,787 Pay me. 714 00:34:41,872 --> 00:34:43,164 I wanna talk to Porky. 715 00:34:45,375 --> 00:34:48,127 Okay, if that's what you want. [Chuckling] 716 00:34:51,590 --> 00:34:53,507 See, you just gotta show him who's boss, right? 717 00:34:53,592 --> 00:34:55,593 Now, sit here... 718 00:34:55,677 --> 00:34:57,178 In a minute, darlin'. 719 00:34:57,262 --> 00:34:59,388 Now, sit here and do nothing. Don't buy any drinks. 720 00:34:59,473 --> 00:35:00,723 Their racket is getting you to buy 721 00:35:00,807 --> 00:35:02,016 these broads overpriced drinks. 722 00:35:02,100 --> 00:35:05,519 No kidding. Hey, Mickey. Porky. 723 00:35:07,606 --> 00:35:09,607 [Oinking] 724 00:35:13,361 --> 00:35:14,904 [Clears Throat] 725 00:35:16,239 --> 00:35:17,281 Who's asking to see me? 726 00:35:17,365 --> 00:35:18,324 Well... 727 00:35:18,408 --> 00:35:20,284 [Clears Throat] Mr. Porky, I am. 728 00:35:20,368 --> 00:35:21,702 What do you want? 729 00:35:21,828 --> 00:35:23,120 Well, Mr. Porky, 730 00:35:23,205 --> 00:35:25,539 my friends and I here would like to party with five of your girls 731 00:35:25,624 --> 00:35:27,708 upstairs in Porky's Pen. 732 00:35:27,793 --> 00:35:29,210 You want five of my piglets up in the pen? 733 00:35:29,377 --> 00:35:30,795 Yes, sir. 734 00:35:30,879 --> 00:35:32,129 For how long? 735 00:35:32,255 --> 00:35:33,464 An hour. 736 00:35:33,548 --> 00:35:34,882 What do you got to spend, bottle caps? 737 00:35:35,008 --> 00:35:36,300 A hundred bucks. 738 00:35:36,384 --> 00:35:39,929 Oh. A hundred dollars for five ladies, huh? 739 00:35:41,223 --> 00:35:42,348 Go home, snot-nose. 740 00:35:42,474 --> 00:35:43,641 Hey, Porky, wait a minute. 741 00:35:43,725 --> 00:35:45,351 Mr. Porky. 742 00:35:45,435 --> 00:35:47,561 How many girls can we have for $100? 743 00:35:48,063 --> 00:35:50,606 There's five of you, right? 744 00:35:50,690 --> 00:35:52,399 That's a lot of horny dicks. 745 00:35:52,484 --> 00:35:54,735 Give you two girls for an hour or three girls for a half hour. 746 00:35:54,820 --> 00:35:56,028 That's all? 747 00:35:56,154 --> 00:35:57,404 Hey, nobody's forcing you. 748 00:35:57,531 --> 00:35:59,073 Now, it's a long ride back home, 749 00:35:59,241 --> 00:36:00,783 and it's even longer with a hard-on. 750 00:36:00,867 --> 00:36:02,785 Okay, we'll take three for 30 minutes. 751 00:36:02,869 --> 00:36:05,329 Okay. Pick out what you want. 752 00:36:07,165 --> 00:36:10,835 Her, her in the... Oh, and her. 753 00:36:11,837 --> 00:36:14,088 Hey, that's cash in advance. 754 00:36:14,923 --> 00:36:16,298 No, Mick. 755 00:36:17,342 --> 00:36:19,844 Hey, you, that's the only way I do business. 756 00:36:19,928 --> 00:36:21,679 Okay, okay, no problem. I've got it right here. 757 00:36:21,763 --> 00:36:24,640 Here's 20, 40, 50, 60... 758 00:36:24,724 --> 00:36:26,851 Not me. You pay the bartender, you ridiculous dude. 759 00:36:26,935 --> 00:36:30,688 And if any of you guys get out of line with any of my girls, 760 00:36:30,772 --> 00:36:32,606 I personally am gonna kick your candied 761 00:36:32,732 --> 00:36:34,567 asses all the way back to Angel Beach. 762 00:36:34,651 --> 00:36:35,526 You hear me? 763 00:36:35,610 --> 00:36:36,610 Yes, sir. 764 00:36:37,279 --> 00:36:40,364 See that doorway over there? You step in there, and you wait. 765 00:36:40,448 --> 00:36:43,117 Now, it's gonna be dark. I don't want you to be surprised. 766 00:36:43,201 --> 00:36:45,661 Wait a minute. What's this bullshit about? 767 00:36:45,745 --> 00:36:47,663 This bullshit is you're a pack of underage kids 768 00:36:47,747 --> 00:36:50,040 and I don't want my liquor license revoked. 769 00:36:50,125 --> 00:36:52,877 The sheriff out here happens to be a badass mother. 770 00:36:55,171 --> 00:36:59,049 I don't want nobody to see none of you with any of my girls. 771 00:36:59,134 --> 00:37:02,219 That's the back way up to the pen. 772 00:37:02,304 --> 00:37:06,307 Go through the door and wait for a knock. 773 00:37:08,518 --> 00:37:09,560 You talking about that door over there? 774 00:37:09,644 --> 00:37:10,686 That door. 775 00:37:10,770 --> 00:37:13,397 Wait for a knock, step through another door, and you're in. 776 00:37:13,481 --> 00:37:17,318 And the girls will be in there waiting for you. 777 00:37:17,402 --> 00:37:18,527 You like that, kid? 778 00:37:18,653 --> 00:37:19,778 Yeah. 779 00:37:19,863 --> 00:37:23,324 I'm gonna give you a night to remember. 780 00:37:23,408 --> 00:37:26,076 You little piece of shit. [Chuckling] 781 00:37:34,085 --> 00:37:37,046 [Pee Wee] Did you see those broads, you guys? They are really hot. 782 00:37:37,130 --> 00:37:39,048 [Meat] Remember, they're paid to be hot, Casanova. 783 00:37:39,132 --> 00:37:41,759 [Tim] I don't like this one bit. I think we're being had. 784 00:37:41,843 --> 00:37:43,761 [Mickey] No sweat, Tim. It's under control. 785 00:37:43,845 --> 00:37:45,763 [Pee Wee] I can smell pussy behind that door. 786 00:37:45,847 --> 00:37:48,349 [Tommy] I can't feel any door. [Tim] See, I knew it. 787 00:37:48,433 --> 00:37:50,392 Are you ready, boys? 788 00:37:50,518 --> 00:37:52,519 [Mickey] Hell, yeah. We're ready, Porky. 789 00:37:53,480 --> 00:37:55,147 Are you sure you're ready? 790 00:37:55,231 --> 00:37:57,775 Yeah, come on. Let's go. 791 00:37:57,859 --> 00:38:01,195 Okay, here comes your night to remember. 792 00:38:01,488 --> 00:38:03,155 [All Shouting] 793 00:38:06,576 --> 00:38:07,910 Goddamn it! 794 00:38:08,036 --> 00:38:09,411 I'm drowning! I'm drowning! 795 00:38:09,496 --> 00:38:10,955 It's only two feet deep. 796 00:38:11,039 --> 00:38:13,123 [Porky] Watch out, there might be alligators down there. 797 00:38:13,208 --> 00:38:15,459 Everything's under control, huh? Mr. Big Shot. 798 00:38:15,543 --> 00:38:17,628 Mickey, you promised to get me laid. 799 00:38:17,754 --> 00:38:19,797 You're a horseshit procurer. 800 00:38:19,881 --> 00:38:21,382 Procurer what? We're out 20 bucks apiece. 801 00:38:21,549 --> 00:38:23,008 I'll take care of this. 802 00:38:23,093 --> 00:38:25,302 [Porky] Set 'em up, bartender. 803 00:38:25,387 --> 00:38:27,346 Whatever they want. 804 00:38:31,101 --> 00:38:33,686 Shut the fuck up! 805 00:38:33,770 --> 00:38:36,397 I want to see Porky, and I want to see him now! 806 00:38:36,481 --> 00:38:39,149 Get that piece of pig shit out here! 807 00:38:41,903 --> 00:38:44,071 How was the pussy, boys? 808 00:38:44,280 --> 00:38:45,948 [Laughing] 809 00:38:49,119 --> 00:38:51,161 I want a piece of your fat ass. 810 00:38:51,246 --> 00:38:54,665 Sure, you do. Let's step outside. We don't want to ruin... 811 00:38:54,749 --> 00:38:57,209 Fine with me, fat man. 812 00:39:01,715 --> 00:39:04,383 Mickey, look, I don't mind you being stupid, but this is crazy. 813 00:39:04,467 --> 00:39:06,468 Get out of here! Move it! 814 00:39:08,972 --> 00:39:10,931 Shit! 815 00:39:11,641 --> 00:39:13,058 [Laughing] 816 00:39:13,143 --> 00:39:16,020 [Siren Blaring] Go on back to your own damn town. 817 00:39:26,740 --> 00:39:32,202 Hold it. 818 00:39:33,788 --> 00:39:37,499 You better fucking freeze, buster! 819 00:39:41,921 --> 00:39:43,297 What's going on here, Pork? 820 00:39:43,381 --> 00:39:44,631 I was giving the old place an enema 821 00:39:44,758 --> 00:39:47,384 and this pile of shit come floating up to the surface. Hey. 822 00:39:47,469 --> 00:39:50,763 Shut up, boy. Just shut up. 823 00:39:54,726 --> 00:39:56,351 Well, it looks like to me we got 824 00:39:56,436 --> 00:39:58,479 five Angel Beach assholes here. 825 00:40:01,066 --> 00:40:02,357 Yes, sir. 826 00:40:02,442 --> 00:40:05,611 Five walking, talking rectums. [Chuckles] 827 00:40:08,948 --> 00:40:10,157 Where's your car, boy? 828 00:40:10,617 --> 00:40:12,201 Right there. 829 00:40:16,122 --> 00:40:17,539 You from Seward County? 830 00:40:18,166 --> 00:40:19,249 Yeah. 831 00:40:19,334 --> 00:40:21,335 I don't know much about the laws in Seward County 832 00:40:21,419 --> 00:40:24,129 but we got laws here about driving with busted headlights. 833 00:40:24,839 --> 00:40:26,757 I don't have a busted headlight. 834 00:40:27,383 --> 00:40:29,384 Don't have a busted headlight? 835 00:40:29,469 --> 00:40:31,386 Shit! [Laughing] 836 00:40:32,722 --> 00:40:35,849 That's a $35 fine. Thirty-five bucks or a night in jail. 837 00:40:36,142 --> 00:40:39,728 Shit. I got 15 bucks. 838 00:40:39,854 --> 00:40:41,146 I got five. 839 00:40:41,272 --> 00:40:42,564 You got five? You got 15, huh? 840 00:40:42,649 --> 00:40:43,649 I got 12. 841 00:40:43,775 --> 00:40:44,775 I think I got three. 842 00:40:44,859 --> 00:40:46,026 Watch this. 843 00:40:48,196 --> 00:40:50,197 Goddamn it! [Laughing] 844 00:40:52,033 --> 00:40:54,576 You got a busted taillight too. That's 20 more dollars. 845 00:40:54,661 --> 00:40:55,786 Can you cover it? 846 00:40:55,912 --> 00:40:57,037 I got 10. 847 00:40:57,122 --> 00:41:00,290 Give it to me. Give me all you got. 848 00:41:06,673 --> 00:41:08,465 I guess I can show a little leniency for 849 00:41:08,591 --> 00:41:10,425 first offenders. What do you say, Pork? 850 00:41:10,510 --> 00:41:12,594 Should I give these nice lads a break? 851 00:41:12,679 --> 00:41:15,055 Oh, they seem like a nice bunch 852 00:41:15,223 --> 00:41:17,599 of clean-cut Angel Beach pussies. 853 00:41:17,725 --> 00:41:21,937 A little smelly. Yeah, give 'em a break. [Chuckling] 854 00:41:23,106 --> 00:41:25,023 You heard the man. 855 00:41:25,108 --> 00:41:27,067 You get your candy asses back over 856 00:41:27,235 --> 00:41:29,194 to Seward County and you keep 'em there. 857 00:41:29,279 --> 00:41:32,990 This here's a man's county. Go on, get the fuck out. 858 00:41:33,074 --> 00:41:35,826 Go on. Go on. 859 00:41:39,581 --> 00:41:41,748 Go on. Here we go. 860 00:41:43,168 --> 00:41:45,335 Here we go. Go on home now. 861 00:41:45,420 --> 00:41:47,337 [Porky] I don't think they'll be coming back. 862 00:41:47,422 --> 00:41:50,257 Let's go back inside. [Laughing] 863 00:41:57,056 --> 00:41:59,641 [Billy] The worst thing is you guys are out 100 bucks. 864 00:41:59,726 --> 00:42:02,144 This is just the kind of thing you write off. 865 00:42:02,228 --> 00:42:04,146 Again? I got it last time. 866 00:42:04,230 --> 00:42:06,148 Great. 867 00:42:06,232 --> 00:42:08,233 Mick, I'm telling you, they're bad mothers. 868 00:42:09,110 --> 00:42:10,444 I'm going back to get that pig. 869 00:42:10,528 --> 00:42:12,613 Yeah, right, Mick. 870 00:42:12,697 --> 00:42:14,031 Yeah, Meat! 871 00:42:14,115 --> 00:42:15,616 Mickey, are you crazy? 872 00:42:18,453 --> 00:42:20,913 Trying to be a big man? 873 00:42:21,039 --> 00:42:23,540 Forget it, okay? We lost. Come on. 874 00:42:23,625 --> 00:42:26,668 What do you think this is? What are you, a tough guy or something, huh? 875 00:42:26,753 --> 00:42:28,587 Evening, Morris. Howdy. 876 00:42:30,590 --> 00:42:31,632 You don't look too terrific tonight, brother. 877 00:42:31,716 --> 00:42:32,758 I'm okay. 878 00:42:33,968 --> 00:42:35,552 I understand you tried to butt heads with Porky. 879 00:42:35,637 --> 00:42:37,596 I'd have whipped him if it hadn't been for that sheriff. 880 00:42:37,680 --> 00:42:40,015 You know something? That scumbag sheriff sided with Porky. 881 00:42:40,099 --> 00:42:42,351 Yeah, well, that scumbag sheriff is Porky's brother. 882 00:42:42,435 --> 00:42:44,353 What? Shit. 883 00:42:44,437 --> 00:42:45,479 Just great. 884 00:42:45,647 --> 00:42:46,730 Now, just where were you headed? 885 00:42:46,814 --> 00:42:48,732 Back to Porky's. 886 00:42:48,816 --> 00:42:50,275 Listen, Junior, you go back and he kicks 887 00:42:50,401 --> 00:42:51,902 your ass again, what you gonna do? 888 00:42:51,986 --> 00:42:54,154 Go back. Just keep going back. 889 00:42:55,698 --> 00:42:58,367 This guy's dangerous. I mean, he's playing around with you now, 890 00:42:58,451 --> 00:43:02,246 but he's gonna get tired of you, then he's gonna hurt you bad. 891 00:43:05,333 --> 00:43:07,292 Am I gonna have to take you home myself? 892 00:43:07,418 --> 00:43:09,378 All right, I'm going home. 893 00:43:09,462 --> 00:43:11,505 [Engine Starts] Good night. 894 00:43:17,512 --> 00:43:19,554 Redneck. 895 00:43:19,847 --> 00:43:21,848 Do you think he's really going back? 896 00:43:22,058 --> 00:43:23,558 It runs in the family, I'm afraid. 897 00:43:23,643 --> 00:43:24,893 What's up? 898 00:43:24,978 --> 00:43:26,561 He wanted to go after Porky. 899 00:43:27,021 --> 00:43:30,315 Just hope he lives to outgrow it. 900 00:43:37,740 --> 00:43:39,825 [Whispering] [Chuckling] 901 00:43:40,451 --> 00:43:44,329 The girls are waiting, Miss Honeywell. 902 00:43:59,137 --> 00:44:00,721 How's Lassie? 903 00:44:00,888 --> 00:44:02,472 Lassie's fine. 904 00:44:02,557 --> 00:44:05,183 She's still a virgin, but she's fine. 905 00:44:05,268 --> 00:44:07,311 You, on the other hand, are gonna be dead 906 00:44:07,395 --> 00:44:10,147 if you don't tell me why they call her Lassie. 907 00:44:10,231 --> 00:44:18,238 [Howls] 908 00:44:26,914 --> 00:44:30,125 [Whistle Blows] Cavanaugh, you get wiped out by that kick every time. 909 00:44:30,209 --> 00:44:32,127 When are you gonna learn, son? 910 00:44:32,211 --> 00:44:35,047 All right, give me number six. 911 00:44:35,256 --> 00:44:36,631 [Whistle Blows] 912 00:44:43,431 --> 00:44:46,350 [Blows Whistle] Cavanaugh, get off the floor. 913 00:44:46,434 --> 00:44:48,018 It was an accident, Coach. 914 00:44:48,144 --> 00:44:49,686 Bullshit. That was no accident. 915 00:44:49,771 --> 00:44:53,065 Now, get off the floor now. You're suspended indefinitely. 916 00:44:53,149 --> 00:44:56,693 Nobody who plays like that plays for me. Move. 917 00:44:59,655 --> 00:45:01,365 You all right, son? 918 00:45:02,283 --> 00:45:04,284 Yeah. 919 00:45:17,382 --> 00:45:20,467 Anybody wanna go fly a kite with me tonight? 920 00:45:20,551 --> 00:45:24,262 I think it's great weather for flying kites. 921 00:45:24,347 --> 00:45:28,308 I wonder if there are any kites around here we can fly. 922 00:45:28,393 --> 00:45:30,811 Hey, listen, Cavanaugh. 923 00:45:30,895 --> 00:45:33,105 It's not "kites." 924 00:45:33,189 --> 00:45:37,651 It's "kike." K-I-K-E. Kike. 925 00:45:38,569 --> 00:45:41,738 You know, you're too stupid to even be a good bigot. 926 00:45:41,823 --> 00:45:43,323 Behind the gym, Jew boy. 927 00:45:43,408 --> 00:45:46,118 As soon as the coaches are gone, Jew boy. 928 00:45:46,536 --> 00:45:48,245 Suit yourself. 929 00:45:57,213 --> 00:45:59,214 Asshole. 930 00:46:22,697 --> 00:46:24,739 Shoot. This guy's a ringer. 931 00:46:24,824 --> 00:46:25,907 Yeah. 932 00:46:31,122 --> 00:46:32,414 Get him, Tim! 933 00:46:32,498 --> 00:46:33,999 Come on, Timmy! 934 00:46:37,336 --> 00:46:38,628 Nice move, Tim. [Grunts] 935 00:46:40,798 --> 00:46:41,798 Get him, Tim. 936 00:46:44,218 --> 00:46:46,219 Get him, Timmy. 937 00:46:49,015 --> 00:46:51,057 Ow. Geez. 938 00:46:54,854 --> 00:46:58,148 All right, Tim, that's enough. Knock it off! Knock it off! 939 00:46:58,274 --> 00:47:01,985 That's enough. All right! It's over! Let me go! 940 00:47:02,069 --> 00:47:04,404 All right, shake hands. 941 00:47:05,364 --> 00:47:06,781 Go on. 942 00:47:15,541 --> 00:47:18,585 How did you learn to fight like that? 943 00:47:18,669 --> 00:47:20,712 Listen, when you're Jewish, you either 944 00:47:20,838 --> 00:47:22,839 learn to fight or you take a lot of shit. 945 00:47:22,924 --> 00:47:24,966 I don't like to take shit, 946 00:47:25,051 --> 00:47:27,969 so I learned how to box, and I studied a little jujitsu. 947 00:47:28,054 --> 00:47:29,971 That Japanese stuff, right? Yeah. 948 00:47:30,056 --> 00:47:32,098 How often have you had to use it? 949 00:47:32,225 --> 00:47:34,226 Well, this was the first time. 950 00:47:34,310 --> 00:47:36,353 Were you sure you'd remember how? 951 00:47:36,479 --> 00:47:38,563 Well, I was hoping. 952 00:47:38,648 --> 00:47:40,148 [Chuckles] 953 00:47:40,608 --> 00:47:43,026 Look, Brian, Tim's our buddy, 954 00:47:43,110 --> 00:47:46,613 but you gotta understand he's got problems. 955 00:47:46,697 --> 00:47:47,739 Yeah, I noticed. 956 00:47:47,823 --> 00:47:49,950 See, it's real easy for him to take it all out on you, 957 00:47:50,034 --> 00:47:51,952 'cause he thinks you're putting him down. 958 00:47:52,036 --> 00:47:54,120 He's not a bad guy. 959 00:47:54,413 --> 00:47:56,331 He's a prick. 960 00:48:00,294 --> 00:48:01,503 You're right. He's a prick. 961 00:48:01,629 --> 00:48:02,879 He's a schmuck. 962 00:48:02,964 --> 00:48:04,089 What? 963 00:48:04,173 --> 00:48:05,465 A schmuck. 964 00:48:05,675 --> 00:48:08,009 That's Jewish for prick, right? 965 00:48:08,886 --> 00:48:10,345 Yeah, sort of. 966 00:48:10,471 --> 00:48:11,930 Yeah, well. 967 00:48:12,014 --> 00:48:14,432 Anyway, even though he's a schmuck, 968 00:48:14,517 --> 00:48:17,519 and we don't like everything he does, 969 00:48:17,603 --> 00:48:18,895 but he's still our buddy, you know? 970 00:48:18,980 --> 00:48:20,313 Yeah. 971 00:48:21,649 --> 00:48:23,650 I understand. 972 00:48:25,987 --> 00:48:27,487 Well, listen, I got to go. 973 00:48:27,572 --> 00:48:28,780 Yeah. 974 00:48:28,864 --> 00:48:30,240 See you guys later. 975 00:48:30,324 --> 00:48:31,575 Take it easy, Brian. 976 00:48:31,659 --> 00:48:33,368 So long, Brian. 977 00:48:34,453 --> 00:48:35,912 [Engine Starts] 978 00:48:49,760 --> 00:48:52,387 This is great. I'm gonna get her. 979 00:48:52,471 --> 00:48:54,598 This is great. It's great, Meat. It's great. 980 00:48:55,683 --> 00:48:57,475 [Chuckling] I know I got her. 981 00:48:59,061 --> 00:49:00,604 [Phone Ringing] 982 00:49:00,688 --> 00:49:02,272 Wendy, hon, would you get that for me? 983 00:49:02,398 --> 00:49:04,024 You got it. 984 00:49:05,192 --> 00:49:13,283 [Ringing Continues] 985 00:49:14,994 --> 00:49:16,328 Deadbeats. 986 00:49:16,454 --> 00:49:17,787 Hello. Hi. 987 00:49:17,872 --> 00:49:21,249 I'm looking for a friend of mine. He's supposed to be there. 988 00:49:21,334 --> 00:49:23,001 What's his name? 989 00:49:23,127 --> 00:49:24,794 His name's Michael Hunt. 990 00:49:24,879 --> 00:49:25,879 [Laughing] 991 00:49:28,132 --> 00:49:30,050 Mike, Mike. Yes, Mike. 992 00:49:30,217 --> 00:49:32,135 Mike Hunt? Okay, just hang on a minute. 993 00:49:32,219 --> 00:49:33,303 Is Mike Hunt here? 994 00:49:36,390 --> 00:49:37,641 [Chuckling] 995 00:49:38,601 --> 00:49:41,102 Is Mike Hunt here? 996 00:49:41,896 --> 00:49:43,271 [Laughing] 997 00:49:45,608 --> 00:49:47,567 Has anybody seen Mike Hunt? 998 00:49:50,071 --> 00:49:53,198 Practically everybody in town, from what I heard. 999 00:49:54,033 --> 00:49:56,951 Hey, Frank, ask one of the car hops if Mike Hunt's outside. 1000 00:50:00,289 --> 00:50:02,040 [Woman On P.A.] Telephone call for Mike Hunt. 1001 00:50:02,166 --> 00:50:03,917 I got her! I got her! 1002 00:50:04,960 --> 00:50:06,503 [Woman On P.A.] Is Mike Hunt in the parking lot? 1003 00:50:06,587 --> 00:50:09,714 Is Mike Hunt in the parking lot? 1004 00:50:10,758 --> 00:50:12,759 Do you know Mike... 1005 00:50:13,052 --> 00:50:14,803 [Laughing] [Groans] 1006 00:50:17,264 --> 00:50:19,182 Got her, Tommy. 1007 00:50:19,266 --> 00:50:21,184 Pee Wee, I'm gonna get you. 1008 00:50:21,268 --> 00:50:23,853 You little prick... 1009 00:50:23,938 --> 00:50:25,980 And I mean that literally. 1010 00:50:26,065 --> 00:50:27,565 [Boys Groan] 1011 00:50:36,492 --> 00:50:38,410 [Chattering] [Pee Wee] Where you goin', kiddo? 1012 00:50:51,841 --> 00:50:53,717 [Chuckling] Yeah. 1013 00:50:53,801 --> 00:50:55,385 Billy, what's wrong with Meat? 1014 00:50:55,469 --> 00:50:56,636 I thought he didn't drink. 1015 00:50:56,804 --> 00:50:57,971 Well, he doesn't, 1016 00:50:58,097 --> 00:51:00,557 but he just found out today he got turned down by Princeton. 1017 00:51:00,641 --> 00:51:01,766 Princeton sucks! 1018 00:51:01,851 --> 00:51:03,059 Yeah. Princeton? 1019 00:51:03,185 --> 00:51:04,227 It sucks! 1020 00:51:05,312 --> 00:51:07,564 I thought he had scholarship offers from 60 other colleges. 1021 00:51:07,648 --> 00:51:09,566 Yeah, he does, but for some reason, 1022 00:51:09,650 --> 00:51:11,609 he had his heart set on Princeton. 1023 00:51:11,694 --> 00:51:14,612 This chili tastes like shit! 1024 00:51:19,076 --> 00:51:21,411 [Groaning] Oh, shit. 1025 00:51:21,495 --> 00:51:25,665 Pee Wee, would you get me some sugar from the end of the counter? 1026 00:51:28,836 --> 00:51:30,587 That boy been drinkin'? 1027 00:51:30,671 --> 00:51:34,090 [Retching] No sir, Officer. Our friend is a diabetic. 1028 00:51:34,175 --> 00:51:36,092 [Tommy] Thank you, Edward, for bringing Anthony some sugar. 1029 00:51:36,177 --> 00:51:38,678 How many cubes of sugar does your cousin require 1030 00:51:38,763 --> 00:51:40,680 when he's had too much insulin? 1031 00:51:42,016 --> 00:51:43,016 [Retching] 1032 00:51:43,100 --> 00:51:45,852 Two cubes of sugar 1033 00:51:45,936 --> 00:51:49,022 usually is enough to bring Anthony around. 1034 00:51:52,610 --> 00:51:54,903 Oh, feel better now, huh? 1035 00:51:56,489 --> 00:51:57,655 Oh, geez! 1036 00:51:59,658 --> 00:52:01,367 [Laughing, Hooting] 1037 00:52:08,876 --> 00:52:10,251 Gee, 1038 00:52:10,336 --> 00:52:13,213 I've never seen anybody drown in a bowl of chili before. 1039 00:52:15,883 --> 00:52:17,008 Me neither. I wouldn't even know 1040 00:52:17,092 --> 00:52:19,010 how to fill out the forms on that. 1041 00:52:19,094 --> 00:52:22,263 Yeah, you're right. It would be a lot of hassle. 1042 00:52:22,348 --> 00:52:24,182 I guess we better save him. 1043 00:52:24,308 --> 00:52:26,142 Yeah, I guess we better. 1044 00:52:30,272 --> 00:52:32,190 You know, I'm not a doctor, 1045 00:52:32,274 --> 00:52:34,317 but I could swear this youngster's inebriated. 1046 00:52:34,401 --> 00:52:35,485 Oh, no, Officer. 1047 00:52:35,611 --> 00:52:36,694 Not at all. Not at all. 1048 00:52:36,779 --> 00:52:40,782 Well, now, if you guys say he's a diabetic, okay, 1049 00:52:40,866 --> 00:52:42,784 but if we find out he's drunk, 1050 00:52:42,868 --> 00:52:44,911 we're gonna book the whole lot of you as accessories. 1051 00:52:44,995 --> 00:52:48,414 He's smashed. The son of a bitch does it all the time. 1052 00:52:54,129 --> 00:52:56,422 Officer, excuse me, but I couldn't help 1053 00:52:56,549 --> 00:52:58,800 but notice what's been happening. 1054 00:52:58,884 --> 00:52:59,926 And who are you? 1055 00:53:00,052 --> 00:53:01,094 Oh, just a bystander. 1056 00:53:01,178 --> 00:53:03,096 Brian Schwartz is my name. Brian. 1057 00:53:03,180 --> 00:53:05,098 I don't know if this is important, 1058 00:53:05,182 --> 00:53:07,100 but I overheard this poor fellow saying 1059 00:53:07,184 --> 00:53:09,102 that the reason he'd gotten drunk tonight 1060 00:53:09,186 --> 00:53:11,938 is that his girlfriend had just broken up with him. 1061 00:53:12,022 --> 00:53:15,358 Now, tell me, gentlemen, wouldn't you be likely to toss down a few 1062 00:53:15,442 --> 00:53:18,194 if the woman you love turned her back on you? 1063 00:53:18,279 --> 00:53:21,573 [Snickers] If my wife left me, I'd get drunk for joy. 1064 00:53:22,616 --> 00:53:26,536 All right. Get him out of here and get him home. Now. 1065 00:53:27,037 --> 00:53:28,037 Thank you, Officer. 1066 00:53:28,122 --> 00:53:29,581 Thank you. Will do. 1067 00:53:31,834 --> 00:53:33,293 [Laughs] Oh. 1068 00:53:36,130 --> 00:53:38,131 You're one smooth mother, Schwartz. 1069 00:53:38,215 --> 00:53:40,258 Well, you do what you can. 1070 00:53:40,593 --> 00:53:42,135 [Tires Screech] [Glass Shatters] 1071 00:53:42,887 --> 00:53:43,928 [Horn Honks] 1072 00:53:45,639 --> 00:53:46,598 It's Mickey. 1073 00:53:46,682 --> 00:53:48,600 Porky's. Oh, Jesus. 1074 00:53:49,143 --> 00:53:50,810 Here we go again. 1075 00:53:51,395 --> 00:53:52,812 [Revving] 1076 00:53:57,234 --> 00:53:58,234 Holy shit! 1077 00:53:58,319 --> 00:53:59,652 Holy shit. 1078 00:54:00,988 --> 00:54:02,071 Did you whip him? 1079 00:54:02,156 --> 00:54:03,323 Hell, yes. 1080 00:54:03,490 --> 00:54:06,409 I used my face to break the son of a bitch's hand. 1081 00:54:06,911 --> 00:54:08,202 [Moans] 1082 00:54:11,332 --> 00:54:13,666 Pee Wee, you better go call Ted. 1083 00:54:14,877 --> 00:54:16,586 I don't feel so good. 1084 00:54:16,670 --> 00:54:17,712 I hate to do this, 1085 00:54:17,796 --> 00:54:19,714 but we better get him to a hospital. 1086 00:54:19,798 --> 00:54:21,716 All right. I'll get my car. Hospital? Hospital? 1087 00:54:21,800 --> 00:54:23,760 Mickey. Mickey, where you going? 1088 00:54:23,844 --> 00:54:26,930 I'm goin' home, you son of a bitch, what do you think? 1089 00:54:27,848 --> 00:54:30,808 Don't worry, old buddy. I learned my lesson. 1090 00:54:30,976 --> 00:54:32,644 [Engine Starts] 1091 00:54:33,312 --> 00:54:35,146 [Tires Squealing] 1092 00:54:38,943 --> 00:54:41,945 We're gonna have to babysit with him. 1093 00:54:42,029 --> 00:54:43,988 That won't stop him. 1094 00:54:55,542 --> 00:54:57,168 [Chattering] 1095 00:55:06,303 --> 00:55:07,762 Did you see Timmy's face? 1096 00:55:08,389 --> 00:55:09,889 Yeah, we saw it. 1097 00:55:11,225 --> 00:55:13,226 Shorts, shirt... 1098 00:55:13,310 --> 00:55:16,479 You really worked him over, didn't you, Schwartz? 1099 00:55:17,022 --> 00:55:19,148 Hey, I didn't do that. I hardly touched his face. 1100 00:55:19,233 --> 00:55:21,484 Just a few little jabs. I couldn't have done that. 1101 00:55:21,568 --> 00:55:22,902 You didn't do it. 1102 00:55:23,028 --> 00:55:24,320 Well, what happened? 1103 00:55:24,405 --> 00:55:25,822 His old man. 1104 00:55:26,740 --> 00:55:28,741 His father? Why? 1105 00:55:28,826 --> 00:55:32,245 'Cause he got into a fight with a Jew, and he lost. 1106 00:55:49,138 --> 00:55:52,056 Coach, can I talk to you about Cavanaugh? 1107 00:55:58,105 --> 00:55:59,063 Oh, come on, Lynn. 1108 00:55:59,148 --> 00:56:00,148 Oh, Brackett. 1109 00:56:00,232 --> 00:56:02,191 Brackett, you know I don't go all the way. 1110 00:56:02,276 --> 00:56:04,193 Who said anything about going all the way? 1111 00:56:04,278 --> 00:56:06,487 We're just gonna go up and have a cup of coffee 1112 00:56:06,572 --> 00:56:08,489 in the equipment room. No! 1113 00:56:08,574 --> 00:56:10,491 Come on, Lynn. No, no, no, no. 1114 00:56:10,576 --> 00:56:13,119 Tell you a little secret. 1115 00:56:15,247 --> 00:56:17,331 [Whispering] I already know that. 1116 00:56:17,458 --> 00:56:19,625 Miss Honeywell, do you mind? 1117 00:56:20,419 --> 00:56:22,253 Do I mind what? 1118 00:56:22,337 --> 00:56:24,297 It's disgusting. 1119 00:56:25,466 --> 00:56:27,091 The two of you 1120 00:56:27,176 --> 00:56:31,137 squirming about like a pair of eels in heat. 1121 00:56:31,221 --> 00:56:32,388 You're a disgrace. 1122 00:56:32,473 --> 00:56:35,016 Yeah? Well, it sure beats stomping and waddling around 1123 00:56:35,100 --> 00:56:37,060 like a frigid hippopotamus, Beulah. 1124 00:56:37,144 --> 00:56:38,770 What did you call me? 1125 00:56:38,854 --> 00:56:42,774 Beulah. Beulah "Balbreaker." 1126 00:56:42,858 --> 00:56:45,359 Who do you think you're talking to? 1127 00:56:45,444 --> 00:56:47,403 If I heard a hurdy-gurdy playing, 1128 00:56:47,488 --> 00:56:50,114 I'd think I was talking to the fat lady in the circus, 1129 00:56:50,199 --> 00:56:53,034 but as it is, I guess I'm talking to a ton of bad news 1130 00:56:53,118 --> 00:56:55,953 named Beulah, Beulah, Beulah! 1131 00:56:56,038 --> 00:56:57,038 Look, ladies, I don't... 1132 00:56:57,122 --> 00:56:58,289 You butt out. 1133 00:56:58,540 --> 00:57:01,292 Moral turpitude. 1134 00:57:01,376 --> 00:57:02,668 What? 1135 00:57:02,836 --> 00:57:04,128 Moral turpitude! 1136 00:57:04,213 --> 00:57:07,298 Read your contract, Miss Honeywell. 1137 00:57:07,382 --> 00:57:11,260 I'll have you fired for moral turpitude. 1138 00:57:11,345 --> 00:57:13,346 You can take your moral turpitude 1139 00:57:13,430 --> 00:57:16,432 and you can stick it up the old gazoo, Beulah. 1140 00:57:17,893 --> 00:57:19,811 Gee, Lynn, I don't know. 1141 00:57:19,895 --> 00:57:21,354 "Moral turpitude." 1142 00:57:21,438 --> 00:57:22,730 Oh, come on. 1143 00:57:24,900 --> 00:57:26,275 [Warren] All right, Brian. 1144 00:57:26,360 --> 00:57:27,777 Whoa, whoa, whoa. 1145 00:57:30,739 --> 00:57:32,657 I'll talk to Coach Goodenough. 1146 00:57:32,741 --> 00:57:33,866 [Brian] I appreciate that. 1147 00:57:33,992 --> 00:57:35,076 But don't expect too much. 1148 00:57:35,160 --> 00:57:37,662 Now come on. We're late for practice. 1149 00:57:39,081 --> 00:57:40,373 [Sighs] 1150 00:57:45,295 --> 00:57:46,754 Oh! [Sniffs] 1151 00:57:48,465 --> 00:57:50,758 Oh, smell. 1152 00:57:54,805 --> 00:57:57,056 Oh, smell that air. 1153 00:57:57,850 --> 00:57:59,892 [Sniffs] Mmm! Oh, boy. 1154 00:58:00,602 --> 00:58:02,103 Oh, boy. [Sniffs] 1155 00:58:03,313 --> 00:58:07,024 The boys' locker room always turned me on. 1156 00:58:07,109 --> 00:58:08,151 Really? 1157 00:58:09,111 --> 00:58:10,236 Yeah. 1158 00:58:10,404 --> 00:58:11,529 Yeah? 1159 00:58:12,239 --> 00:58:14,073 Yeah! [Chuckles] 1160 00:58:15,701 --> 00:58:16,701 Yeah. 1161 00:58:18,745 --> 00:58:21,038 Yeah! Whoo! 1162 00:58:22,082 --> 00:58:23,457 [Chuckles] Oh! 1163 00:58:27,421 --> 00:58:28,880 [Groaning] 1164 00:58:30,257 --> 00:58:33,134 I mean, it turns me on. It always has. 1165 00:58:33,218 --> 00:58:34,260 I don't know why. 1166 00:58:34,344 --> 00:58:35,344 Well, that's really interesting, Lynn, 1167 00:58:35,429 --> 00:58:36,596 but why don't you give me a hand here. 1168 00:58:36,722 --> 00:58:37,847 I mean, 1169 00:58:37,931 --> 00:58:40,516 it always turned me on and I really... 1170 00:58:40,601 --> 00:58:41,767 I don't know why. 1171 00:58:41,894 --> 00:58:43,060 Who cares? 1172 00:58:46,607 --> 00:58:48,274 [Lynn Moaning] 1173 00:58:50,444 --> 00:58:52,028 [Moaning, Muttering] 1174 00:58:52,112 --> 00:58:53,529 Why do they... 1175 00:58:53,614 --> 00:58:56,032 Why do they call you Lassie? 1176 00:58:57,326 --> 00:59:00,203 [Moaning] Oh, I don't... 1177 00:59:00,287 --> 00:59:03,873 Don't... Oh, oh, oh, oh, oh. 1178 00:59:03,957 --> 00:59:04,957 [Keening] 1179 00:59:07,502 --> 00:59:10,087 [Howling] 1180 00:59:13,467 --> 00:59:16,052 What in the world... [Laughter] 1181 00:59:18,013 --> 00:59:19,847 [Howling Continues] 1182 00:59:21,975 --> 00:59:23,559 [Chattering] 1183 00:59:23,644 --> 00:59:25,269 [Howling Continues] 1184 00:59:27,814 --> 00:59:30,358 [Moaning] Come on, Lynn. Time out. Time out. 1185 00:59:31,318 --> 00:59:32,777 [Laughing] 1186 00:59:35,781 --> 00:59:37,490 [Moaning Continues] 1187 00:59:37,574 --> 00:59:39,575 Come on, guys. 1188 00:59:40,744 --> 00:59:43,079 [Moaning] Lynn. Lynn, Lynn! 1189 00:59:43,163 --> 00:59:45,122 Ow! Be quiet. Shh, shh, shh. 1190 00:59:46,041 --> 00:59:47,792 Ow! Shh, shh, shh. 1191 00:59:47,876 --> 00:59:49,627 Shh, shh, shh, shh. 1192 00:59:54,007 --> 00:59:55,508 [Laughing] 1193 00:59:56,635 --> 00:59:57,843 [Whispering] Yeah. 1194 00:59:57,970 --> 00:59:59,178 Oh, yes. 1195 00:59:59,263 --> 01:00:01,889 Yes! Yes. 1196 01:00:02,307 --> 01:00:04,225 Yes. Yes. 1197 01:00:04,309 --> 01:00:06,477 Yes. Yes. 1198 01:00:07,271 --> 01:00:08,771 Yes. Yes. Yes. 1199 01:00:08,855 --> 01:00:12,108 Yes! Yes! Yes! 1200 01:00:12,234 --> 01:00:13,276 No. No! 1201 01:00:13,360 --> 01:00:15,528 Yes! [Screams] 1202 01:00:15,862 --> 01:00:18,155 [Lynn Screaming] [Laughing] 1203 01:00:21,076 --> 01:00:23,035 Oh, goddamn it. [Chuckling] 1204 01:00:24,913 --> 01:00:26,622 [Lynn Howling] 1205 01:00:26,999 --> 01:00:28,666 [Guffawing] 1206 01:00:29,167 --> 01:00:30,751 [Howling] 1207 01:00:32,671 --> 01:00:34,547 [Laughing Continues] 1208 01:00:35,632 --> 01:00:37,383 [Howling Continues] 1209 01:00:41,388 --> 01:00:43,347 [No Audible Dialogue] 1210 01:00:45,058 --> 01:00:46,726 [Lynn Moaning] 1211 01:00:52,774 --> 01:00:54,150 [Muffled] 1212 01:00:59,698 --> 01:01:01,574 [Laughing Continues] 1213 01:01:03,076 --> 01:01:04,660 Now! 1214 01:01:05,912 --> 01:01:07,788 [Laughing Continues] 1215 01:01:21,136 --> 01:01:22,720 Gas. 1216 01:01:23,096 --> 01:01:24,513 [Laughing] 1217 01:01:29,478 --> 01:01:33,731 Sorry I'm late, Coach, but I had a case of the runs. 1218 01:01:33,815 --> 01:01:38,069 Boy, it hurt like hell. Probably heard me all the way out here. 1219 01:01:38,153 --> 01:01:39,278 Must be catching. 1220 01:01:39,446 --> 01:01:40,529 How's that? 1221 01:01:40,614 --> 01:01:43,282 I hope you haven't grown too attached 1222 01:01:43,450 --> 01:01:46,077 to Angel Beach, Coach Brackett. 1223 01:01:46,161 --> 01:01:48,579 All right, boys. [Blows Whistle] 1224 01:01:48,663 --> 01:01:51,040 Fast break drill. 1225 01:01:53,877 --> 01:01:55,795 This is the best one yet. What now? 1226 01:01:55,879 --> 01:01:58,464 All you need is a watermelon and two jelly donuts. 1227 01:01:58,548 --> 01:01:59,548 Forget it. 1228 01:01:59,633 --> 01:02:00,633 I'm not taking a shower with him. 1229 01:02:00,717 --> 01:02:03,219 Religious fanatics. 1230 01:02:03,303 --> 01:02:04,470 Hey, Mickey. How's it going? 1231 01:02:04,638 --> 01:02:05,763 All right. 1232 01:02:05,847 --> 01:02:08,391 We're about to go on a beaver shoot. You wanna come with? 1233 01:02:08,475 --> 01:02:10,393 Nah. I got some things. 1234 01:02:10,477 --> 01:02:12,728 Mickey, you're not thinking of going back out there, are you? 1235 01:02:12,813 --> 01:02:15,314 Hell, no. They got some badasses out there. 1236 01:02:15,399 --> 01:02:18,275 Not to worry, gentlemen. Tuperello's on the job. 1237 01:02:18,360 --> 01:02:20,903 If he goes out there again, I'll work him over. 1238 01:02:20,987 --> 01:02:23,406 When I get through with him, he'll think Porky's his mama. 1239 01:02:23,490 --> 01:02:25,950 I'd be an idiot to go mess with those shitkickers, right? 1240 01:02:26,034 --> 01:02:27,034 Attaboy, Mick. 1241 01:02:27,119 --> 01:02:28,077 [Pee Wee] Hey, you guys! 1242 01:02:28,161 --> 01:02:30,079 They're going in. Miss Walker's with 'em. Come on! 1243 01:02:30,163 --> 01:02:33,290 See ya later, Mick. Hey, Pee Wee, it must be embarrassing to... 1244 01:02:33,375 --> 01:02:35,334 Right. 1245 01:02:37,587 --> 01:02:39,755 [Indistinct Conversations] 1246 01:02:41,007 --> 01:02:43,634 Jesus Christ. It's the mother lode. 1247 01:02:43,718 --> 01:02:47,388 I've never seen so much wool. You could knit a sweater. 1248 01:02:48,223 --> 01:02:49,849 [Chattering] 1249 01:02:52,686 --> 01:02:55,688 This has got to be the biggest beaver shoot in the history of Florida. 1250 01:03:01,403 --> 01:03:04,864 Damn it! It's Blubber McNeil. I can't see a thing. 1251 01:03:04,948 --> 01:03:07,283 Would you be quiet? 1252 01:03:17,169 --> 01:03:19,962 They're starting to leave. Shit! 1253 01:03:20,046 --> 01:03:21,380 Hey, beat it, would ya? 1254 01:03:21,548 --> 01:03:22,923 But I'm missing it, man. 1255 01:03:23,008 --> 01:03:25,718 Would you shut up? And you stay on your side. 1256 01:03:30,724 --> 01:03:33,142 [Girls Chanting] One, two, three, four. 1257 01:03:33,226 --> 01:03:35,269 Up, down. 1258 01:03:35,353 --> 01:03:38,272 One, two, three, four. Up, down. 1259 01:03:38,815 --> 01:03:40,357 [Chattering] 1260 01:03:47,282 --> 01:03:50,075 Goddamn it, will you move it, you lard ass! 1261 01:03:56,917 --> 01:03:58,000 That sounds like a guy's voice. 1262 01:03:58,084 --> 01:03:59,627 Where's it coming from? 1263 01:04:00,253 --> 01:04:01,795 [Chattering] 1264 01:04:08,428 --> 01:04:09,970 Is that Tommy Turner? 1265 01:04:10,305 --> 01:04:12,097 [Girl] Yeah, who is it? Who's back there? 1266 01:04:12,265 --> 01:04:14,642 Horny bastards. Get out of here. 1267 01:04:14,935 --> 01:04:17,811 Don't be alarmed, girls. This is just your health department. 1268 01:04:18,271 --> 01:04:20,731 We're here to check out all unlicensed pussies. 1269 01:04:20,815 --> 01:04:22,399 Please step forward and spread your legs. 1270 01:04:22,526 --> 01:04:24,109 What are you checking for? 1271 01:04:24,611 --> 01:04:27,905 Originality, neatness and hygiene. 1272 01:04:28,532 --> 01:04:29,698 [Laughing] 1273 01:04:29,783 --> 01:04:31,492 You better get out of here, otherwise 1274 01:04:31,618 --> 01:04:33,369 you're gonna get in big trouble. 1275 01:04:33,453 --> 01:04:36,539 Hey, Turner, if Pee Wee's with you, you better cover his eyes. 1276 01:04:36,623 --> 01:04:38,582 He might get confused. 1277 01:04:43,797 --> 01:04:45,798 Oh, they're hot. These broads are hot. 1278 01:04:45,882 --> 01:04:48,384 They want us to look. They're hot, I'm telling you! 1279 01:04:48,468 --> 01:04:50,469 Well, they ain't leaving. 1280 01:04:50,595 --> 01:04:52,596 Well, let's find out. 1281 01:04:58,770 --> 01:05:00,229 What are they doing? 1282 01:05:00,355 --> 01:05:01,814 Shit! One's coming for it. 1283 01:05:03,400 --> 01:05:04,650 No shit. 1284 01:05:09,781 --> 01:05:11,323 [Girls Laughing] 1285 01:05:11,408 --> 01:05:12,825 Shit! 1286 01:05:13,410 --> 01:05:15,661 Bitch. Funny, huh? [Pee Wee Chuckling] 1287 01:05:15,745 --> 01:05:18,330 All right, I'll give you something to play with. 1288 01:05:18,415 --> 01:05:22,293 Tommy, what are you doing? [Laughing] 1289 01:05:26,131 --> 01:05:28,048 [Shrieking, Laughing] 1290 01:05:29,843 --> 01:05:33,679 [In Falsetto] Here, chickie, chickie. Good chickie. Here, chickie. 1291 01:05:33,763 --> 01:05:36,098 Here, chickie. Here, chickie. 1292 01:05:36,182 --> 01:05:38,642 Hey, wait a minute. I know that guy. 1293 01:05:43,023 --> 01:05:44,189 Uh-oh. 1294 01:05:46,818 --> 01:05:47,943 What's goin' on? 1295 01:05:48,069 --> 01:05:49,194 Tommy... 1296 01:05:49,571 --> 01:05:51,947 Shh! Hey, hold still, man. 1297 01:05:52,032 --> 01:05:53,824 She's comin' for it. [Snickering] 1298 01:05:54,618 --> 01:05:57,077 Are you shitting me? 1299 01:05:59,205 --> 01:06:01,165 She's drooling. 1300 01:06:01,249 --> 01:06:04,168 [In Falsetto] Hi. I'm Paulie the Penis, 1301 01:06:04,252 --> 01:06:07,630 and I just love to have fun. 1302 01:06:07,714 --> 01:06:10,007 Ah, ha, ha! 1303 01:06:10,091 --> 01:06:13,802 [Laughing] Hold still, man. She's comin' for it. 1304 01:06:13,887 --> 01:06:15,137 Oh, boy, she really wants it. 1305 01:06:15,263 --> 01:06:16,555 Are you shitting... 1306 01:06:18,058 --> 01:06:20,559 [Growling] Here she comes. 1307 01:06:21,561 --> 01:06:25,564 She's almost got it. 1308 01:06:25,649 --> 01:06:26,815 Oh! 1309 01:06:26,941 --> 01:06:28,150 She's got it. 1310 01:06:28,234 --> 01:06:29,985 [Groaning] Jesus. Jesus. 1311 01:06:30,111 --> 01:06:31,862 I've got you now, Tommy Turner 1312 01:06:31,946 --> 01:06:34,490 and I'm taking you to the principal. 1313 01:06:34,574 --> 01:06:36,825 Man, this broad is really hot. 1314 01:06:36,910 --> 01:06:39,203 Hang in there, buddy. [Grunts] 1315 01:06:39,287 --> 01:06:41,497 Somebody get the principal. Mr. Carter! 1316 01:06:41,581 --> 01:06:43,999 Somebody get the principal! [Laughing] 1317 01:06:44,084 --> 01:06:47,378 You think this means Tommy and Miss Balbricker are engaged? 1318 01:06:47,504 --> 01:06:48,921 Shit! 1319 01:06:49,089 --> 01:06:50,506 I know it's you, 1320 01:06:50,590 --> 01:06:53,926 you little, filthy pervert! 1321 01:06:55,303 --> 01:06:56,512 [Groaning] Now you... 1322 01:06:56,596 --> 01:06:57,596 Aah! 1323 01:06:57,722 --> 01:06:58,722 [Grunts] 1324 01:07:01,309 --> 01:07:03,560 You freak! 1325 01:07:03,645 --> 01:07:07,356 You filthy little pervert. 1326 01:07:07,440 --> 01:07:10,025 I can hear you in there. 1327 01:07:10,110 --> 01:07:12,444 You dirty little... 1328 01:07:14,114 --> 01:07:16,198 [Balbricker] Now, Mr. Carter, 1329 01:07:16,282 --> 01:07:19,868 I know this is completely unorthodox, 1330 01:07:19,953 --> 01:07:24,373 but I think this is the only way to find that boy. 1331 01:07:24,457 --> 01:07:27,209 [Both Snickering] Now, that penis had a mole on it. 1332 01:07:27,293 --> 01:07:30,713 I'd recognize that penis anywhere. 1333 01:07:32,298 --> 01:07:34,341 In spite of the juvenile snickers of some, 1334 01:07:34,426 --> 01:07:37,386 this is a serious matter. 1335 01:07:38,346 --> 01:07:39,847 [Snickering Continues] That... 1336 01:07:40,807 --> 01:07:44,560 That seducer and despoiler must be stopped. 1337 01:07:44,644 --> 01:07:46,895 He's extremely dangerous. 1338 01:07:46,980 --> 01:07:49,356 And, Mr. Carter, I'm certain 1339 01:07:49,441 --> 01:07:52,568 that everyone in this room knows who that is. 1340 01:07:52,652 --> 01:07:55,070 He's a contemptible little pervert who's... 1341 01:07:55,155 --> 01:07:56,947 Miss Balbricker. 1342 01:07:57,073 --> 01:07:58,907 Well, I'm sorry, 1343 01:07:58,992 --> 01:08:01,618 but I've got him now, and I'm not going 1344 01:08:01,745 --> 01:08:04,413 to let him slip through my fingers again. 1345 01:08:04,497 --> 01:08:07,750 [Both Laugh] Now, all I'm asking 1346 01:08:07,834 --> 01:08:12,254 is that you give me five boys for a few minutes. 1347 01:08:12,338 --> 01:08:14,423 The coaches can be present. 1348 01:08:14,507 --> 01:08:17,676 Tommy Turner and any four boys 1349 01:08:17,761 --> 01:08:21,096 you see fit to choose, 1350 01:08:21,181 --> 01:08:23,182 and we 1351 01:08:24,684 --> 01:08:26,602 can put a stop to this menace. 1352 01:08:26,686 --> 01:08:28,979 And it is a menace. 1353 01:08:31,191 --> 01:08:32,608 [Snickering] 1354 01:08:32,692 --> 01:08:34,777 Well? 1355 01:08:34,861 --> 01:08:37,154 What are you gonna do about it? 1356 01:08:37,614 --> 01:08:38,989 [Laughing] 1357 01:08:41,868 --> 01:08:45,120 Five young boys in the nude? 1358 01:08:45,205 --> 01:08:49,958 A police lineup so that you can identify 1359 01:08:50,043 --> 01:08:52,002 his tallywacker. 1360 01:08:52,086 --> 01:08:55,589 Please, can we call it a "tallywacker"? 1361 01:08:55,673 --> 01:08:58,258 "Penis" is so person... 1362 01:08:58,343 --> 01:08:59,718 [Groans] 1363 01:09:00,220 --> 01:09:02,638 "Penis" is so personal. 1364 01:09:02,722 --> 01:09:08,185 We can put hoods over their heads to avoid embarrassment. 1365 01:09:09,103 --> 01:09:10,479 Now, listen. 1366 01:09:10,563 --> 01:09:12,523 We have got to do it 1367 01:09:12,607 --> 01:09:16,902 as distasteful as it is. 1368 01:09:18,571 --> 01:09:21,156 I know it's him. 1369 01:09:21,241 --> 01:09:23,992 That 1370 01:09:24,077 --> 01:09:25,994 tallywacker [Snickering] 1371 01:09:26,079 --> 01:09:30,582 Had a mole on it, and that mole is the key to it. 1372 01:09:32,418 --> 01:09:34,294 Miss Balbricker, do you realize 1373 01:09:34,420 --> 01:09:36,338 the difficulty of your request? 1374 01:09:36,422 --> 01:09:40,843 I would be very happy to apprehend the young man myself, 1375 01:09:40,927 --> 01:09:43,679 but can you imagine what the Board of Education would say 1376 01:09:43,763 --> 01:09:45,722 if you were granted a lineup 1377 01:09:45,807 --> 01:09:50,018 in order to examine their private par... [Stammering] 1378 01:09:50,103 --> 01:09:52,563 Their... [Groans] 1379 01:09:55,108 --> 01:09:57,401 Their private parts 1380 01:09:57,485 --> 01:09:59,903 for an incriminating mole? 1381 01:09:59,988 --> 01:10:01,530 [Laughing] 1382 01:10:03,116 --> 01:10:05,367 But Mr. Carter... 1383 01:10:05,451 --> 01:10:07,411 Mr. Carter? 1384 01:10:07,495 --> 01:10:11,039 I think I have a way out of this. 1385 01:10:11,124 --> 01:10:13,542 We call the police, [Snickers] 1386 01:10:13,626 --> 01:10:17,045 And we have 'em send over one of their sketch artists. 1387 01:10:17,130 --> 01:10:18,797 [Both Laughing] 1388 01:10:20,174 --> 01:10:23,468 And Miss Balbricker can give a description. 1389 01:10:29,475 --> 01:10:33,145 We can put up wanted posters all over school. 1390 01:10:37,483 --> 01:10:40,736 "Have you seen this prick? 1391 01:10:40,820 --> 01:10:44,281 "Report immediately to Beulah Balbricker. 1392 01:10:47,368 --> 01:10:50,287 "Do not attempt to apprehend this prick 1393 01:10:50,371 --> 01:10:53,165 "as it is armed and dangerous. 1394 01:10:58,504 --> 01:11:03,091 "It was last seen hanging out in the girls' locker room 1395 01:11:03,176 --> 01:11:06,386 "at Angel Beach High School." 1396 01:11:11,267 --> 01:11:12,643 Uh, M-M-M... 1397 01:11:21,027 --> 01:11:22,945 [Laughter Continues] 1398 01:11:30,536 --> 01:11:32,788 There you are. Now let's do it. 1399 01:11:32,872 --> 01:11:34,831 All right. 1400 01:11:39,879 --> 01:11:42,297 Hey, Timmy, Coach gonna let you play tonight? 1401 01:11:42,382 --> 01:11:43,382 Yeah, I've been reinstated. 1402 01:11:43,466 --> 01:11:44,466 That's great. 1403 01:11:44,550 --> 01:11:46,843 [Warren] Okay, guys, hit the floor. 1404 01:11:46,928 --> 01:11:49,429 Yeah, Tim, us little guys need our enforcer. 1405 01:11:56,896 --> 01:12:00,357 [Warren] All right, Cavanaugh, get with it. 1406 01:12:01,776 --> 01:12:04,695 ♪♪ [Man Singing On Phonograph] 1407 01:12:20,878 --> 01:12:22,587 ♪♪ [Continues] 1408 01:12:26,759 --> 01:12:28,719 Beep, beep, beep, beep, beep, beep, 1409 01:12:28,803 --> 01:12:31,388 beep, beep, beep, beep, beep... 1410 01:12:31,472 --> 01:12:33,056 What's that, Wendy? 1411 01:12:33,182 --> 01:12:34,725 [Squeaky Voice] It's a shit detector. 1412 01:12:34,809 --> 01:12:37,352 Beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, 1413 01:12:37,437 --> 01:12:39,855 beep, beep, beep, beep, beep, beep... 1414 01:12:39,939 --> 01:12:40,981 Get out. 1415 01:12:41,065 --> 01:12:42,024 That's the oldest joke in the world. 1416 01:12:42,108 --> 01:12:44,192 I know it. 1417 01:12:44,277 --> 01:12:46,695 I like it. [Blows Raspberries] 1418 01:12:46,779 --> 01:12:48,196 So where's Mickey? 1419 01:12:48,322 --> 01:12:49,698 Meat's with him. 1420 01:12:49,782 --> 01:12:51,992 I don't think so. 1421 01:12:52,076 --> 01:12:53,493 [Whistles] Hey, Meat. 1422 01:12:53,619 --> 01:12:55,078 Yo. 1423 01:12:55,163 --> 01:12:56,288 Where's Mickey? 1424 01:12:56,414 --> 01:12:57,539 I don't know, man. He gave me the slip. 1425 01:12:59,167 --> 01:13:00,459 Should we go out there? 1426 01:13:00,626 --> 01:13:01,918 It's too late now. 1427 01:13:02,003 --> 01:13:03,962 Okay. 1428 01:13:05,673 --> 01:13:07,299 [Man] Come on, Jew boy. 1429 01:13:07,467 --> 01:13:09,092 Hey, watch it, buddy. 1430 01:13:10,595 --> 01:13:13,847 Louie, Hymie, Abie, Sam. 1431 01:13:13,931 --> 01:13:16,600 We're the boys who eat no ham. 1432 01:13:16,684 --> 01:13:19,311 You really get a kick out of this sort of thing, don't you? 1433 01:13:19,395 --> 01:13:22,898 Oh, you got a big Jew mouth, just like your big Jew nose. 1434 01:13:22,982 --> 01:13:25,859 You're a big man when you're kicking the ass out of kids 1435 01:13:25,943 --> 01:13:27,903 with that sneaky Jap stuff, huh? 1436 01:13:27,987 --> 01:13:30,655 Come on, boy. Why don't you try some of that shit on me? 1437 01:13:30,740 --> 01:13:32,908 Come on, Jew boy. 1438 01:13:33,743 --> 01:13:34,993 [Tim] Get out of here. 1439 01:13:35,119 --> 01:13:36,369 What? 1440 01:13:36,579 --> 01:13:38,246 You heard what I said. 1441 01:13:38,331 --> 01:13:40,707 Well, who you talking to, boy? 1442 01:13:42,376 --> 01:13:44,461 Trash. Poor trash. 1443 01:13:44,545 --> 01:13:47,047 Now, son, that's no way to talk to your pa. 1444 01:13:49,467 --> 01:13:51,885 You know, I really wish you wouldn't have said that. 1445 01:13:52,386 --> 01:13:53,929 'Cause you don't know how humiliating it is 1446 01:13:54,013 --> 01:13:56,723 to have anybody know you're my pa. 1447 01:13:57,850 --> 01:13:58,892 Let me go! 1448 01:13:58,976 --> 01:14:00,352 Stay out of this! 1449 01:14:01,854 --> 01:14:03,772 Make sure you're finished 1450 01:14:03,856 --> 01:14:05,690 'cause this is the last time you ever lay 1451 01:14:05,858 --> 01:14:07,692 a hand on me again, you son of a bitch. 1452 01:14:09,987 --> 01:14:11,488 [Grunting] 1453 01:14:12,073 --> 01:14:14,533 All right, what's going on here? 1454 01:14:15,243 --> 01:14:20,038 [Girl Screams] Now you got any more smart talk? 1455 01:14:24,460 --> 01:14:25,919 All right, Mr. Cavanaugh, 1456 01:14:26,379 --> 01:14:29,214 I think we can get you one to three for felonious assault. 1457 01:14:29,757 --> 01:14:32,425 Meanwhile, I'll be glad to finish this strictly off the record. 1458 01:14:32,510 --> 01:14:35,887 No. Just let him be. I'm not afraid of him. 1459 01:14:36,430 --> 01:14:38,390 I'm not afraid of you. 1460 01:14:38,933 --> 01:14:40,725 If you ever come near me again, 1461 01:14:41,561 --> 01:14:43,603 I swear to God, I'll kill you. 1462 01:14:45,064 --> 01:14:46,982 Looks like I'm gonna make a man out of you yet, boy. 1463 01:14:47,358 --> 01:14:49,359 A man? 1464 01:14:49,735 --> 01:14:52,320 If being a man means being what you are, 1465 01:14:52,405 --> 01:14:54,406 I'd rather be queer. 1466 01:14:58,744 --> 01:15:01,204 I'm having you put under a peace bond, Mr. Cavanaugh. 1467 01:15:01,873 --> 01:15:05,250 You come near this boy again, I'll have you arrested. 1468 01:15:05,835 --> 01:15:08,295 ♪♪ [Woman Singing On Phonograph] 1469 01:15:12,967 --> 01:15:14,342 I'll see you again. 1470 01:15:14,427 --> 01:15:16,303 I'll be looking forward to that, Slime. 1471 01:15:19,765 --> 01:15:21,433 ♪♪ [Continues] 1472 01:15:23,436 --> 01:15:26,354 Okay, it's over. Come on, let's get on back to the dance. 1473 01:15:26,439 --> 01:15:27,522 [Man] What are you waiting for? 1474 01:15:27,648 --> 01:15:28,690 You okay? 1475 01:15:28,774 --> 01:15:31,067 Yeah, I think I'll be all right. 1476 01:15:31,944 --> 01:15:33,361 Look, you know you're welcome to stay 1477 01:15:33,446 --> 01:15:35,614 with Tommy or I as long as you like. 1478 01:15:36,949 --> 01:15:38,283 All right. Thanks. 1479 01:15:38,451 --> 01:15:39,784 Why don't you... 1480 01:15:40,828 --> 01:15:42,370 Okay, girls, if you're gonna kiss each other, 1481 01:15:42,455 --> 01:15:44,372 let's get it over with. [Laughs] 1482 01:15:44,457 --> 01:15:47,375 Otherwise, let's get on back to the dance, right? 1483 01:15:47,460 --> 01:15:49,377 Right. 1484 01:15:51,422 --> 01:15:52,881 You know, it's a good thing Ted stepped in, 1485 01:15:52,965 --> 01:15:54,883 or I'd have torn that sucker a new one. 1486 01:15:54,967 --> 01:15:57,385 Yeah, I wonder if he realizes just how lucky he was. 1487 01:15:57,470 --> 01:15:59,387 Now wait a minute. 1488 01:15:59,472 --> 01:16:02,098 Just wait one minute. Something's wrong here. 1489 01:16:02,892 --> 01:16:05,060 I know what it is. 1490 01:16:05,144 --> 01:16:08,438 If we could just... Yeah. 1491 01:16:09,440 --> 01:16:11,733 That satisfies my sense of proportion. 1492 01:16:11,817 --> 01:16:14,236 Man is not known by inches alone. 1493 01:16:14,320 --> 01:16:16,780 Yeah, I got something to satisfy your sense of proportion. 1494 01:16:16,864 --> 01:16:17,864 I'm sure you do. 1495 01:16:17,949 --> 01:16:18,949 Yeah. 1496 01:16:20,618 --> 01:16:22,410 [Girls Screaming] 1497 01:16:22,912 --> 01:16:26,331 What the hell is this tonight, Looney Tunes? 1498 01:16:26,707 --> 01:16:28,083 [Screams] 1499 01:16:29,835 --> 01:16:32,420 [Gasping] Oh, Mick. 1500 01:16:33,172 --> 01:16:35,924 You should see him. I messed him up good. 1501 01:16:36,008 --> 01:16:37,133 Hang in there. 1502 01:16:37,260 --> 01:16:38,385 I got the pig's tooth. 1503 01:16:38,469 --> 01:16:40,553 [Brackett] Come on, step aside. Look out. 1504 01:16:40,680 --> 01:16:43,932 [Wheezing] I think he's got some broken ribs. 1505 01:16:44,016 --> 01:16:47,602 Maybe a collapsed lung. Billy, get an ambulance. 1506 01:16:47,687 --> 01:16:50,438 Well, don't move him. Don't move him. 1507 01:16:50,523 --> 01:16:52,857 Take off his sweater. Put it behind his head. 1508 01:16:52,942 --> 01:16:54,818 That's right, real slow. 1509 01:16:58,781 --> 01:17:00,573 [Siren Blaring] 1510 01:17:05,955 --> 01:17:07,080 See you guys. 1511 01:17:07,206 --> 01:17:08,331 Hey, Ted, we're going too. 1512 01:17:08,416 --> 01:17:09,457 Yeah. 1513 01:17:09,583 --> 01:17:10,625 No, you're not. 1514 01:17:10,710 --> 01:17:13,044 It's bad enough, I was going out of jurisdiction 1515 01:17:13,129 --> 01:17:16,172 without adding a charge of contributing to the delinquency of a minor. 1516 01:17:16,257 --> 01:17:18,216 But we... No buts, Pee Wee. 1517 01:17:18,759 --> 01:17:20,802 I don't want to see any of you guys get hurt. 1518 01:17:21,429 --> 01:17:23,388 [Brian] Nobody has to get hurt. 1519 01:17:24,056 --> 01:17:25,390 What are you talking about, Brian? 1520 01:17:25,975 --> 01:17:27,309 Nobody has to get hurt, and your career 1521 01:17:27,393 --> 01:17:29,227 doesn't have to be in jeopardy. 1522 01:17:29,854 --> 01:17:31,855 Well, I'm all for that. What do you got in mind? 1523 01:17:32,982 --> 01:17:35,358 Look, it doesn't have to happen tonight, right? 1524 01:17:35,443 --> 01:17:37,235 No, it doesn't have to be done tonight. 1525 01:17:37,320 --> 01:17:38,445 Good. 1526 01:17:39,572 --> 01:17:41,281 Look, let me talk to you alone for a second, okay? 1527 01:17:42,241 --> 01:17:43,408 Okay. 1528 01:17:45,828 --> 01:17:47,620 Count me in. 1529 01:17:47,747 --> 01:17:49,581 You could get fired, Coach. 1530 01:17:49,665 --> 01:17:51,041 Are you kiddin'? 1531 01:17:51,125 --> 01:17:54,169 I gotta be the worst coach that ever lived. 1532 01:17:54,253 --> 01:17:56,463 I'm long gone after this semester anyway. 1533 01:17:56,756 --> 01:17:58,673 And don't call me Coach anymore. 1534 01:17:58,758 --> 01:18:02,218 Call me Roy. I'm only 23, for Christ's sake. 1535 01:18:02,303 --> 01:18:04,179 You look much older. 1536 01:18:04,263 --> 01:18:06,431 Turner, why don't you go and sit on a snake? 1537 01:18:06,515 --> 01:18:08,516 You see that right there? 1538 01:18:08,601 --> 01:18:11,436 Porky gimme that about six years ago. 1539 01:18:11,520 --> 01:18:13,480 I've always wanted a shot at that mother. 1540 01:18:13,564 --> 01:18:15,648 I'd like to feed him his nuts for lunch. 1541 01:18:15,733 --> 01:18:17,108 Okay, Brian's got something. 1542 01:18:17,193 --> 01:18:20,195 We're gonna get together at his place, 4:00 Sunday, all right? 1543 01:18:20,279 --> 01:18:21,279 What are we gonna do? 1544 01:18:21,364 --> 01:18:22,364 Just sit tight. 1545 01:18:22,448 --> 01:18:25,283 We're gonna give Porky a night to remember. 1546 01:18:26,619 --> 01:18:27,994 Hey, Brian, where you going? 1547 01:18:28,120 --> 01:18:29,537 Do some reconnaissance. 1548 01:18:35,461 --> 01:18:38,004 Hey, Brian. Wait a minute. 1549 01:18:45,304 --> 01:18:48,556 Look when we go to Porky's, 1550 01:18:48,641 --> 01:18:51,142 do me a favor, okay? 1551 01:18:51,519 --> 01:18:53,353 Don't tell 'em your name is Schwartz. 1552 01:18:53,437 --> 01:18:56,147 Those guys are prejudiced out there. 1553 01:18:59,652 --> 01:19:01,194 All right. 1554 01:19:02,321 --> 01:19:05,907 What about "Paddy Aloysius O'Brian"? 1555 01:19:05,991 --> 01:19:09,452 Nah. Too Jewish. Let's not take any chances. 1556 01:19:09,662 --> 01:19:11,329 [Car Starts] 1557 01:19:11,664 --> 01:19:16,209 All right. What about "Sean Mulcahy O'Reilly"? 1558 01:19:26,929 --> 01:19:28,847 ♪♪ [Country-Blues] 1559 01:19:51,704 --> 01:19:53,872 [Whispering] Wait a minute. 1560 01:19:54,874 --> 01:19:56,916 Okay, go ahead. 1561 01:20:02,047 --> 01:20:03,465 [Clanking] 1562 01:20:19,523 --> 01:20:22,150 ♪♪ [Continues] [Chattering] 1563 01:21:06,362 --> 01:21:08,279 [No Audible Dialogue] 1564 01:21:13,786 --> 01:21:15,703 Okay, thanks. 1565 01:21:15,788 --> 01:21:18,456 We're just waiting for the guys under the bridge. 1566 01:21:25,130 --> 01:21:26,714 [Running Footsteps] 1567 01:21:26,799 --> 01:21:28,967 [Grunts] Ow! Oh, shit. 1568 01:21:37,268 --> 01:21:38,977 [Shouts] Shh! 1569 01:21:39,061 --> 01:21:40,895 Shh, shh. Son of a bitch. 1570 01:21:44,858 --> 01:21:46,859 Get going. 1571 01:21:50,864 --> 01:21:52,532 ♪♪ [Continues] 1572 01:22:14,054 --> 01:22:16,180 [Pee Wee] Billy! Billy! Tommy. 1573 01:22:17,766 --> 01:22:20,351 [Laughing, Chattering] 1574 01:22:23,105 --> 01:22:24,939 [Car Doors Closing] 1575 01:22:27,318 --> 01:22:29,277 Okay, I gotta go relieve Coach. 1576 01:22:48,213 --> 01:22:49,797 Everything go all right? 1577 01:22:49,923 --> 01:22:51,549 Like a precision drill team. 1578 01:22:51,634 --> 01:22:53,092 Thanks. Whoo! 1579 01:22:53,218 --> 01:22:54,719 Well. 1580 01:22:54,803 --> 01:22:57,055 Good luck, kiddo. I'll have everything ready. 1581 01:22:59,642 --> 01:23:01,851 Get ready for Jarvis's revenge. 1582 01:23:04,104 --> 01:23:05,772 You know, man, this better work. Don't worry. 1583 01:23:05,856 --> 01:23:08,524 That's all I got to say, all right? [Whistles] 1584 01:23:26,335 --> 01:23:28,086 [Car Starts] 1585 01:23:28,921 --> 01:23:30,463 ♪♪ [Car Horn] 1586 01:23:32,591 --> 01:23:34,676 There it is. 1587 01:23:35,135 --> 01:23:36,803 [Imitates Bird] 1588 01:23:38,263 --> 01:23:39,681 They're ready. 1589 01:23:39,765 --> 01:23:41,099 What do we do now? 1590 01:23:41,308 --> 01:23:42,558 Wait. 1591 01:23:43,727 --> 01:23:46,562 All we gotta do now is wait. 1592 01:24:04,206 --> 01:24:06,916 [Knocking] [Pee Wee] Billy. Billy! 1593 01:24:09,670 --> 01:24:11,462 [Imitates Bird] 1594 01:24:13,757 --> 01:24:15,967 Billy loves those bird calls. 1595 01:24:17,928 --> 01:24:19,637 [Imitates Bird] 1596 01:24:21,598 --> 01:24:22,807 [Bird Call] 1597 01:24:23,142 --> 01:24:24,809 All right, now listen, you guys. 1598 01:24:24,893 --> 01:24:26,352 If there's any sign of any guns 1599 01:24:26,437 --> 01:24:27,812 or anything, don't bother hooking us up. 1600 01:24:27,896 --> 01:24:29,397 We're getting the hell out, all right? 1601 01:24:29,523 --> 01:24:31,023 Listen, Billy, be careful. 1602 01:24:34,319 --> 01:24:37,488 [Woman]... never get one to fit me out of that machine. 1603 01:24:37,698 --> 01:24:42,326 Soo-ey! Soo! Soo, soo, Sooey! 1604 01:24:42,786 --> 01:24:44,495 [Man] What the hell is that? 1605 01:24:44,580 --> 01:24:45,872 I wanna see Porky. 1606 01:24:45,998 --> 01:24:47,331 Who wants to see Porky? 1607 01:24:48,250 --> 01:24:50,918 Tell him the boys from Angel Beach are here. 1608 01:24:51,003 --> 01:24:52,295 Tell him to bring the best he's got 1609 01:24:52,379 --> 01:24:53,755 and meet us in the parking lot. 1610 01:24:53,839 --> 01:24:55,882 [Laughter] Now. 1611 01:24:56,341 --> 01:24:59,010 [Laughter Continues] [Man] Jesus Christ. 1612 01:24:59,928 --> 01:25:03,306 Do you believe that? Wait a minute. Wait. Wait. 1613 01:25:03,390 --> 01:25:09,020 [Singsong Voice] Oh, Porky, the boys from Angel Beach are here. 1614 01:25:09,188 --> 01:25:10,688 [All Laughing] 1615 01:25:11,690 --> 01:25:14,817 All right now, remember. Any sign of guns and we're gone, okay? 1616 01:25:14,902 --> 01:25:16,819 [Clattering] Yo. Billy. 1617 01:25:16,904 --> 01:25:19,489 Where are these five little virgins 1618 01:25:19,573 --> 01:25:21,365 who think they've reached manhood? 1619 01:25:21,450 --> 01:25:24,035 You wanna tangle ass with me? 1620 01:25:24,453 --> 01:25:26,537 Come up here, you sawed-off punk. 1621 01:25:27,247 --> 01:25:31,125 I'll educate you. I'll wrap this right around your damn neck. 1622 01:25:31,210 --> 01:25:32,335 Come on, move it. 1623 01:25:32,461 --> 01:25:33,961 Oh, boy, Porky, we're really scared. 1624 01:25:34,046 --> 01:25:35,129 You better be. Get your ass on home. 1625 01:25:35,214 --> 01:25:36,631 I guess we better go now. 1626 01:25:36,715 --> 01:25:37,965 I hope shit floats. 1627 01:25:38,050 --> 01:25:40,218 You'll float if I catch you around here again. 1628 01:25:40,302 --> 01:25:42,386 Bye! ♪♪ [Car Horn] 1629 01:25:42,596 --> 01:25:45,223 What are they up to now? ♪♪ [Horn Continues] 1630 01:25:47,184 --> 01:25:49,352 [Air Horn Blows] 1631 01:25:55,067 --> 01:25:56,067 [Shouting] 1632 01:26:02,074 --> 01:26:03,991 [Shouting, Whooping] 1633 01:26:06,411 --> 01:26:09,622 All right, grab everything that kills. 1634 01:26:14,711 --> 01:26:18,339 Gun it, Billy! Gun it! [Indistinct] 1635 01:26:22,302 --> 01:26:26,305 [Glasses Rattling, Breaking] Come on, Billy, gun it, goddamn it! 1636 01:26:26,390 --> 01:26:28,766 Come on, Billy! [Boy Whooping] 1637 01:26:31,103 --> 01:26:32,270 [Indistinct] 1638 01:26:34,731 --> 01:26:36,983 [Boy] Go! 1639 01:26:38,944 --> 01:26:40,152 Goddamn it! 1640 01:26:40,279 --> 01:26:41,529 Come on! 1641 01:26:57,796 --> 01:26:59,714 Porky! 1642 01:26:59,798 --> 01:27:01,632 [Indistinct] Oh, shit. 1643 01:27:03,886 --> 01:27:05,720 [Indistinct] 1644 01:27:25,324 --> 01:27:26,908 [Shouting] 1645 01:27:34,917 --> 01:27:36,334 [Cheering] [Whistling] 1646 01:27:51,350 --> 01:27:53,476 Don't you son of a bitches know the difference 1647 01:27:53,560 --> 01:27:55,478 between drive and reverse? 1648 01:27:55,562 --> 01:27:56,938 I did have it in drive, boss. 1649 01:27:57,064 --> 01:27:58,439 Get me out of here. 1650 01:28:01,401 --> 01:28:03,319 It's gone. 1651 01:28:03,403 --> 01:28:05,821 Porky's is gone. 1652 01:28:10,994 --> 01:28:12,244 [Cheers, Applause] 1653 01:28:12,329 --> 01:28:14,455 You're dead, you sons of bitches. 1654 01:28:14,539 --> 01:28:16,624 I'm gonna get you. 1655 01:28:16,708 --> 01:28:18,167 I'm gonna kill you with my bare hands. 1656 01:28:18,293 --> 01:28:19,794 Hey. 1657 01:28:21,380 --> 01:28:23,798 Get that Pigmobile out here. 1658 01:28:23,882 --> 01:28:27,051 You're gonna die. I'm comin' after you. You're all dead. 1659 01:28:27,135 --> 01:28:31,097 I'm gonna break your fuckin' necks myself. 1660 01:28:33,058 --> 01:28:34,809 [Woman Shouting] 1661 01:28:40,107 --> 01:28:41,524 [Laughing] 1662 01:28:46,989 --> 01:28:48,572 Get their asses. 1663 01:28:55,706 --> 01:28:56,789 Shit! 1664 01:28:56,873 --> 01:28:58,332 Forget it, Pee Wee. Come on. 1665 01:28:58,417 --> 01:28:59,583 Leave it. Come on. 1666 01:28:59,710 --> 01:29:00,876 Go! 1667 01:29:07,092 --> 01:29:08,509 You check that car out? 1668 01:29:08,635 --> 01:29:10,052 Ain't nothin' wrong with this car, boss. 1669 01:29:10,137 --> 01:29:12,096 Come on, shit for brains. 1670 01:29:14,141 --> 01:29:16,517 Come on. Come on. 1671 01:29:28,030 --> 01:29:30,740 "Ain't nothin' wrong with this car, boss." 1672 01:29:30,949 --> 01:29:33,117 [Boys Shouting, Whooping] 1673 01:29:36,747 --> 01:29:38,039 Yee-hah! 1674 01:29:38,123 --> 01:29:39,206 Come on, Billy! 1675 01:29:39,332 --> 01:29:40,416 All right, come on! 1676 01:29:40,500 --> 01:29:43,002 Step on it! Go! 1677 01:29:43,086 --> 01:29:45,212 Pork! Pork! 1678 01:29:45,297 --> 01:29:46,672 Come on. 1679 01:29:46,798 --> 01:29:48,215 Let's go. 1680 01:29:51,970 --> 01:29:53,804 Where the hell were you when I needed you? 1681 01:29:53,889 --> 01:29:56,682 See what those kids did to my club? Hit that pig whistle! 1682 01:29:56,975 --> 01:29:58,642 [Snorting] 1683 01:30:04,816 --> 01:30:08,194 Yee-hah! Go, Billy. Let's go. We're gonna do it now. 1684 01:30:08,320 --> 01:30:13,407 [Snorts] 1685 01:30:13,492 --> 01:30:15,993 Come on, Billy. They're gaining on us. They're gaining on us. 1686 01:30:21,500 --> 01:30:23,375 [Shouting, Whooping] 1687 01:30:23,460 --> 01:30:24,835 [Snorting] 1688 01:30:26,046 --> 01:30:28,506 All right! All right! Come on, let's go! 1689 01:30:33,845 --> 01:30:36,972 There's the county line, goddamn it. Step on it! 1690 01:30:37,057 --> 01:30:38,390 We're gonna make it. 1691 01:30:38,558 --> 01:30:40,392 ♪♪ [Marching Band] 1692 01:30:43,480 --> 01:30:45,856 [Shouting] [Crowd Cheering] 1693 01:30:45,941 --> 01:30:55,699 [Tires Squeal] 1694 01:31:06,711 --> 01:31:10,714 [Porky] I want those little mothers arrested and I mean, like, right now. 1695 01:31:11,758 --> 01:31:13,300 They just destroyed my nightclub. 1696 01:31:13,385 --> 01:31:14,510 How'd they do that, sir? 1697 01:31:14,594 --> 01:31:15,886 They been comin' in there for the past few weeks. 1698 01:31:15,971 --> 01:31:17,471 Which one's been comin' in? 1699 01:31:17,556 --> 01:31:19,640 This one, and that little bastard back there. 1700 01:31:21,560 --> 01:31:23,686 This 16-year-old and this 17-year-old youngster, 1701 01:31:23,770 --> 01:31:25,688 have been in your establishment? They've been comin' in. 1702 01:31:25,772 --> 01:31:27,815 This ain't the first time, especially that little... 1703 01:31:27,899 --> 01:31:30,651 We may have made a mistake. Obviously they're not the youngsters. 1704 01:31:30,735 --> 01:31:32,027 What are you talking about, Pork? 1705 01:31:32,112 --> 01:31:33,362 The youngsters. 1706 01:31:33,446 --> 01:31:36,323 Those boys just destroyed my station house. 1707 01:31:36,575 --> 01:31:37,825 Destroyed two of my cars. 1708 01:31:37,909 --> 01:31:39,326 I want them booked on felony charges, 1709 01:31:39,411 --> 01:31:41,120 destruction of private property, 1710 01:31:41,204 --> 01:31:43,080 and assault and battery. Now, hold on, Sheriff. 1711 01:31:43,165 --> 01:31:44,582 Hold on, my ass. 1712 01:31:44,749 --> 01:31:46,167 You're in my county now. 1713 01:31:46,251 --> 01:31:48,169 I wonder what I could book you for. 1714 01:31:49,671 --> 01:31:51,547 [Laughter] 1715 01:31:54,217 --> 01:31:55,551 Let's see. 1716 01:32:01,683 --> 01:32:03,100 [Laughing] Get him, brother! 1717 01:32:03,768 --> 01:32:07,021 Broken headlight. That's a $50 fine in Seward County. 1718 01:32:07,105 --> 01:32:09,106 I got that right here. 1719 01:32:13,987 --> 01:32:16,280 [Hooting, Cheering] [Boy] All right! 1720 01:32:16,615 --> 01:32:17,740 Damn. 1721 01:32:19,117 --> 01:32:21,160 Blown tire. That's too bad. 1722 01:32:28,501 --> 01:32:30,669 [Hissing] Broke your radiator. 1723 01:32:30,754 --> 01:32:31,795 This car is a mess. 1724 01:32:37,928 --> 01:32:40,596 Do it. Do it. 1725 01:32:42,307 --> 01:32:43,807 Aw, shit. 1726 01:32:43,934 --> 01:32:45,434 Broken hood ornament. 1727 01:32:46,353 --> 01:32:47,811 Any questions? 1728 01:32:47,979 --> 01:32:49,813 All right, how much you want? 1729 01:32:50,482 --> 01:32:52,191 I'll let you off on the promise 1730 01:32:52,275 --> 01:32:54,902 that you'll get your fat ass back across that county line 1731 01:32:54,986 --> 01:32:58,405 and the promise from your brother that all peccadillos 1732 01:32:58,490 --> 01:33:00,532 that might have occurred tonight will be forgotten. 1733 01:33:00,617 --> 01:33:01,909 Why don't you stick it up your... 1734 01:33:01,993 --> 01:33:03,160 Promise him. 1735 01:33:03,245 --> 01:33:04,411 For Christ sakes, promise him. 1736 01:33:04,537 --> 01:33:05,746 I promise to shove my foot... 1737 01:33:05,830 --> 01:33:08,165 Promise him! Promise him, you asshole, 1738 01:33:08,333 --> 01:33:10,709 or you'll be back shoveling pig shit. 1739 01:33:11,294 --> 01:33:13,754 [Muttering] What's that? I can't hear you, Sheriff. 1740 01:33:13,838 --> 01:33:15,339 I said I promise to... 1741 01:33:15,423 --> 01:33:17,591 [Laughter] I promise. 1742 01:33:19,219 --> 01:33:21,804 Now get this car out of Seward County. 1743 01:33:22,555 --> 01:33:25,266 You've blown away our engine. We got one flat tire. How? 1744 01:33:25,809 --> 01:33:28,102 Just put a little weight behind it. 1745 01:33:28,186 --> 01:33:30,562 I'm sure you boys can manage that. 1746 01:33:36,695 --> 01:33:39,363 Okay, you guys, get your shoulders behind this thing. 1747 01:33:41,199 --> 01:33:43,701 [Cheering] ♪♪ [Marching Band] 1748 01:34:04,222 --> 01:34:05,764 Hey, listen up! 1749 01:34:09,102 --> 01:34:11,312 It's Tommy and Brian. Let's go get 'em. 1750 01:34:12,272 --> 01:34:14,732 ♪♪ [March] [Cheering, Shouting] 1751 01:34:42,052 --> 01:34:44,261 We did it! 1752 01:34:49,100 --> 01:34:53,103 T.N.T. T.N.T. Turner. 1753 01:34:54,189 --> 01:34:55,522 What a perfect ending. 1754 01:34:55,607 --> 01:34:57,066 Yeah, yeah. Perfect. 1755 01:34:58,026 --> 01:34:59,526 What's with him? 1756 01:34:59,611 --> 01:35:02,446 I'll take care of it. Take care of that, Mick. 1757 01:35:02,781 --> 01:35:04,698 What's wrong with you, Pee Wee? 1758 01:35:04,783 --> 01:35:07,534 For God's sakes, we just blew up Porky's. That was my last chance. 1759 01:35:07,619 --> 01:35:09,620 Now I'm never gonna get laid. 1760 01:35:09,704 --> 01:35:12,122 Oh, no, you... Wendy! Wendy. 1761 01:35:12,207 --> 01:35:13,207 Come here. Come on. 1762 01:35:13,291 --> 01:35:14,249 Don't, Tommy. Don't make me. 1763 01:35:14,334 --> 01:35:16,835 Yeah. You said if we pulled it off, you'd break Pee Wee's cherry. 1764 01:35:16,920 --> 01:35:18,045 Aw, Turner! 1765 01:35:18,171 --> 01:35:19,338 Turner. 1766 01:35:19,422 --> 01:35:21,382 A bet's a bet. Now you gotta pay up. 1767 01:35:21,466 --> 01:35:24,009 I should have gotten better odds. 1768 01:35:24,094 --> 01:35:25,552 What do you mean, "break Pee Wee's cherry"? 1769 01:35:25,637 --> 01:35:27,554 Look, Pee Wee, you wanna get laid or not? 1770 01:35:27,639 --> 01:35:28,639 If you're not cherry, you don't get Wendy. 1771 01:35:28,723 --> 01:35:29,807 I'm cherry. 1772 01:35:29,891 --> 01:35:31,683 I'm as cherry as George Washington's tree. 1773 01:35:31,768 --> 01:35:34,269 You could put me on a banana split, I'm so cherry. 1774 01:35:34,354 --> 01:35:36,980 [Laughing] He's as cherry as they come. 1775 01:35:37,065 --> 01:35:38,982 Well? [Sighs] 1776 01:35:39,692 --> 01:35:43,237 Well... Oh, all right, all right. 1777 01:35:43,321 --> 01:35:46,115 Just don't tell anyone. [Man] We won't tell anybody. 1778 01:35:46,199 --> 01:35:47,491 Lucky. 1779 01:35:47,617 --> 01:35:48,909 Don't worry. It'll only take a minute. 1780 01:35:48,993 --> 01:35:51,870 All right, Pee Wee. All right, Pee Wee. Shh. 1781 01:35:53,748 --> 01:35:55,707 [Chuckling] Oh... Shh! 1782 01:36:01,714 --> 01:36:03,173 [Giggling] 1783 01:36:03,258 --> 01:36:04,842 Shh. Shh, shh. 1784 01:36:06,469 --> 01:36:09,012 [Wendy] Pee Wee! You idiot! 1785 01:36:09,139 --> 01:36:10,597 [Laughter] 1786 01:36:11,099 --> 01:36:13,642 Hey, aren't you ready yet? 1787 01:36:13,726 --> 01:36:16,228 Shh! What? 1788 01:36:16,312 --> 01:36:18,230 I need a rubber. Didn't I tell you? 1789 01:36:18,314 --> 01:36:20,774 I don't believe this. 1790 01:36:20,859 --> 01:36:23,735 Do you have to do this with my girlfriend? 1791 01:36:23,820 --> 01:36:25,320 Sorry. 1792 01:36:25,447 --> 01:36:26,947 It's a Ramses. Curse of the pharaohs. 1793 01:36:27,031 --> 01:36:29,283 Hey, Pee Wee. Hey, Pee Wee. 1794 01:36:29,367 --> 01:36:31,994 It fits over your dick. [Laughter] 1795 01:36:33,746 --> 01:36:36,290 [Boy] I wonder if Pee Wee can use it. 1796 01:36:36,374 --> 01:36:37,875 [Laughter] 1797 01:36:39,043 --> 01:36:40,711 Shh, shh. Shh, shh, shh. 1798 01:36:41,754 --> 01:36:43,714 [Boy] What now, right? 1799 01:36:46,092 --> 01:36:48,218 It's too big. [Laughter] 1800 01:36:48,303 --> 01:36:50,971 Pee Wee, we don't have any training rubbers. 1801 01:36:51,055 --> 01:36:53,807 Pee Wee, tie a knot in this end. 1802 01:36:54,726 --> 01:36:55,976 Hey, Pee Wee, what do you think this is? 1803 01:36:56,060 --> 01:36:58,103 The return desk at Macy's? 1804 01:36:58,229 --> 01:37:01,106 [Laughing, Chattering] 1805 01:37:01,191 --> 01:37:03,859 [Boy] She gonna be asleep. 1806 01:37:05,570 --> 01:37:09,239 [Shouting] 1807 01:37:09,866 --> 01:37:11,575 [Shouting, Chattering] 1808 01:37:11,784 --> 01:37:13,076 God! Shit! 1809 01:37:13,244 --> 01:37:14,536 My foot! 1810 01:37:14,621 --> 01:37:16,079 Goddamn it! 1811 01:37:16,247 --> 01:37:17,664 I saw it! 1812 01:37:17,749 --> 01:37:20,000 I'd know that penis anywhere. 1813 01:37:20,084 --> 01:37:23,086 I saw it. I saw it. 1814 01:37:25,173 --> 01:37:26,340 [Moans] Arrest him. 1815 01:37:26,424 --> 01:37:27,925 Arrest him. 1816 01:37:28,468 --> 01:37:31,053 I can identify him 1817 01:37:31,137 --> 01:37:33,013 positively. [Moans] 1818 01:37:37,268 --> 01:37:39,770 I knew you wanted it. [Imitates Tarzan] 1819 01:37:40,605 --> 01:37:42,481 [Whistling, Hooting] 1820 01:37:43,983 --> 01:37:45,526 [Screeching] 1821 01:37:49,572 --> 01:37:50,781 Ah. 1822 01:37:50,907 --> 01:37:52,824 [Cheering, Whistling] 1823 01:37:57,539 --> 01:37:58,705 Geez. 1824 01:38:24,649 --> 01:38:25,649 English - US - PSDH