1 00:03:32,897 --> 00:03:34,831 Okay, ladies. 2 00:03:40,338 --> 00:03:43,240 God, this place gives me the creeps. 3 00:03:43,242 --> 00:03:45,141 Where is the freakin' thing? 4 00:03:45,143 --> 00:03:46,109 There. 5 00:03:47,311 --> 00:03:49,246 You've got twenty minutes. 6 00:03:49,248 --> 00:03:50,247 Whatever. 7 00:04:04,362 --> 00:04:06,529 Whoa, whoa, whoa! 8 00:04:06,764 --> 00:04:07,998 (CRACK) 9 00:04:08,000 --> 00:04:09,366 Shit. 10 00:04:09,767 --> 00:04:11,768 Everything okay? 11 00:04:14,472 --> 00:04:17,207 All good. We're coming. 12 00:04:42,099 --> 00:04:43,166 Okay. 13 00:04:43,401 --> 00:04:46,036 Yeah, towards me. Good, got it. 14 00:04:46,370 --> 00:04:48,605 Hold it. Great. 15 00:04:48,839 --> 00:04:49,906 Got it? 16 00:04:54,545 --> 00:04:56,046 All right, I got it. 17 00:04:56,647 --> 00:04:58,381 Easy. Gently. 18 00:05:12,630 --> 00:05:16,333 GRAND PIANO 19 00:05:17,902 --> 00:05:20,603 (TURBULENCES) 20 00:05:21,238 --> 00:05:25,508 Please remain in your seats and keep your seatbelts fastened. 21 00:05:25,510 --> 00:05:26,910 Jesus! 22 00:05:27,411 --> 00:05:29,746 I feel you, kid. Flying? 23 00:05:30,014 --> 00:05:33,083 Flying used to scare the bejesus out of me too. 24 00:05:33,417 --> 00:05:34,851 Come on. Come on. 25 00:05:34,853 --> 00:05:39,422 I travel a lot and let me tell you, a beat-up Civic on a bunch of back roads, 26 00:05:39,623 --> 00:05:42,225 it just doesn't cut it anymore. You know what I mean, right? 27 00:05:43,227 --> 00:05:45,829 (FLIGHT ATTENDANT) Ladies and gentlemen, we'll be landing 28 00:05:46,130 --> 00:05:47,997 as scheduled in Chicago O'Hare after all. 29 00:05:48,265 --> 00:05:50,600 -Are we landing? -Of course we're landing. 30 00:05:50,602 --> 00:05:52,402 These things are built to last. 31 00:05:52,404 --> 00:05:54,170 I'm screwed. 32 00:05:55,506 --> 00:05:56,973 Excuse me? 33 00:05:57,975 --> 00:05:59,843 (EMMA) Well, what did you expect, Tom? 34 00:06:00,111 --> 00:06:01,644 I don't know. Chicago things. 35 00:06:02,113 --> 00:06:06,583 Rain, wind, one of the wings falling off. Everyone else got diverted. 36 00:06:06,585 --> 00:06:09,018 I know, life just isn't fair. 37 00:06:11,155 --> 00:06:14,023 -Well, your limo could crash. -You're right. There's still hope. 38 00:06:14,525 --> 00:06:18,128 After all these years maybe the piano's so out of tune they have to reschedule. 39 00:06:18,429 --> 00:06:20,663 Or I could just take a blowtorch to the damn thing. 40 00:06:20,665 --> 00:06:22,732 Or you could just cancel. 41 00:06:24,101 --> 00:06:26,469 Wait. What do you mean, the limo? 42 00:06:26,737 --> 00:06:27,837 (TOM) I thought you were picking me up. 43 00:06:27,839 --> 00:06:32,375 No. I'm at the hotel. I still have the press conference. Remember? 44 00:06:32,377 --> 00:06:36,312 Don't you see a guy with your name on a thing? I left you a voicemail. 45 00:06:36,314 --> 00:06:39,282 You mean some stranger's picking me up? What happened to...? 46 00:06:39,284 --> 00:06:42,252 Ashley and Wayne are meeting me here. 47 00:06:42,254 --> 00:06:44,621 Actually, they're just downstairs. Are you going to want to say hi? 48 00:06:45,022 --> 00:06:48,391 They probably don't even know what a classical concert is. 49 00:06:48,959 --> 00:06:51,828 You can explain it to them yourself when you see them. 50 00:06:51,830 --> 00:06:53,096 Ah, shoot me. 51 00:06:53,998 --> 00:06:56,833 Tell them I said hi, thanks for coming, all that. 52 00:06:57,301 --> 00:07:00,637 Christ, I doubt they'll be able to make it through the whole show. 53 00:07:00,639 --> 00:07:01,838 -Come on. -What? 54 00:07:01,840 --> 00:07:06,176 My agency didn't get them balcony seats. Ashley's going to flip. 55 00:07:07,344 --> 00:07:09,546 I have to go right now, so just... 56 00:07:09,548 --> 00:07:10,747 No, it's okay. Thanks. 57 00:07:10,749 --> 00:07:12,615 Hold on one second, okay? 58 00:07:12,617 --> 00:07:13,450 Hi! 59 00:07:14,084 --> 00:07:15,885 He wants to talk to you. 60 00:07:15,887 --> 00:07:17,454 (ASHLEY) Hey! Emma! 61 00:07:17,456 --> 00:07:19,255 Hi. Emma! 62 00:07:20,257 --> 00:07:22,892 Holy crap, girl. You look hot! 63 00:07:22,894 --> 00:07:24,961 Thank you. You look beautiful, too. 64 00:07:26,464 --> 00:07:27,897 (TOM) Do not put me on the phone with her. 65 00:07:27,899 --> 00:07:30,867 -It's just for work. -Oh, fancy. 66 00:07:31,469 --> 00:07:33,536 So what's the deal? Is he coming here? 67 00:07:33,804 --> 00:07:38,441 Because I know the bartender at Fridos and it's 50% off top shots. 68 00:07:38,876 --> 00:07:41,544 Tom needs to go straight to the theater. 69 00:07:41,812 --> 00:07:45,248 -What happened to pre-gaming? -It's a classical concert, Ash. 70 00:07:46,016 --> 00:07:48,952 So that means it's better if Tom is not drunk. 71 00:07:50,254 --> 00:07:52,188 We can just post-game. Yeah? 72 00:07:52,456 --> 00:07:53,623 Hang on, just one more second. 73 00:07:53,891 --> 00:07:56,092 I got you something. I packed it in your carry-on. 74 00:07:56,360 --> 00:07:57,227 (TOM) What? 75 00:07:57,229 --> 00:08:01,264 It's just a little gift. Welcome to the twenty-first century. 76 00:08:01,266 --> 00:08:01,865 Tell me again, 77 00:08:01,867 --> 00:08:02,799 why you did all this? 78 00:08:02,801 --> 00:08:05,768 Because it's about time you got back onstage. 79 00:08:05,770 --> 00:08:06,870 Hold on a sec. 80 00:08:18,649 --> 00:08:20,383 -Hey, are you still there? -Yeah. 81 00:08:20,684 --> 00:08:23,219 -Are you wearing the tuxedo? -Should I be? 82 00:08:23,487 --> 00:08:25,154 You're late, Tom. 83 00:08:25,656 --> 00:08:28,725 Just skip the hotel and go straight to the auditorium, okay? 84 00:08:30,094 --> 00:08:31,794 Are you biting your nails? 85 00:08:32,696 --> 00:08:33,763 No. 86 00:08:34,798 --> 00:08:36,065 I love you. 87 00:08:36,300 --> 00:08:37,600 Love you, too. 88 00:08:56,620 --> 00:08:59,055 (DRIVER) Where are we heading to, sir? 89 00:09:18,809 --> 00:09:21,477 -Twenty-first century... -Sorry, sir? 90 00:09:22,379 --> 00:09:23,379 (TOM) No... 91 00:09:23,614 --> 00:09:24,914 Sorry. 92 00:09:35,159 --> 00:09:37,527 (PHONE RINGS) 93 00:09:42,900 --> 00:09:44,300 -Hello? -Tom Selznick? 94 00:09:44,969 --> 00:09:46,302 -Mark from A&V. -Hi, Mark. 95 00:09:46,304 --> 00:09:50,607 When Marjorie says: "Tom, what's on your mind right now?", that's your cue. 96 00:09:50,609 --> 00:09:51,608 -You got it? -Yeah, I think so. 97 00:09:51,842 --> 00:09:53,910 Good. Okay, stay there. 98 00:09:54,845 --> 00:09:57,347 Three, two, one... 99 00:09:58,148 --> 00:10:01,784 (MARJORIE) So you're not confirming any rumors tonight? 100 00:10:02,052 --> 00:10:04,954 (EMMA) Well, I did audition. I can't say more than that. 101 00:10:05,322 --> 00:10:07,790 (MARJORIE) Emma Selznick still auditions? 102 00:10:08,058 --> 00:10:10,026 (EMMA) When it comes to musicals, I guess. 103 00:10:10,761 --> 00:10:14,030 (MARJORIE) So we're going to hear you sing for the first time, then? 104 00:10:14,264 --> 00:10:16,699 (EMMA) Come on, I've said too much already. 105 00:10:17,001 --> 00:10:20,603 I sing all the time. At home, in the shower... Ask my husband! 106 00:10:21,071 --> 00:10:24,307 (MARJORIE) Well, in fact, we do have your wonder boy on the other side. 107 00:10:24,775 --> 00:10:28,111 Thanks for your time. It's always a pleasure to speak with you, Emma. 108 00:10:28,113 --> 00:10:28,778 (EMMA) My pleasure. 109 00:10:28,780 --> 00:10:33,149 (MARJORIE) Tom Selznick, brightest piano player of his generation 110 00:10:33,151 --> 00:10:36,919 married to the brightest movie star of her generation, is back. 111 00:10:36,921 --> 00:10:39,722 It's been five years since he retired from the stage, 112 00:10:39,724 --> 00:10:43,559 but in a matter of minutes, this long hiatus will be history. 113 00:10:43,561 --> 00:10:47,530 I must admit I would not like to be in Tom's shoes tonight. 114 00:10:47,532 --> 00:10:49,432 -Tom, how are you doing? -Hello? 115 00:10:49,700 --> 00:10:53,569 Tom, what's going through your head right now? 116 00:10:53,837 --> 00:10:55,772 -Are you nervous? -What? 117 00:10:56,073 --> 00:10:58,641 Well, you're reuniting with the F.C.O Philharmonic 118 00:10:58,909 --> 00:11:02,211 to play several notoriously difficult pieces. 119 00:11:02,646 --> 00:11:05,348 You must have had a couple of bad nights lately. 120 00:11:05,350 --> 00:11:06,382 No. 121 00:11:08,352 --> 00:11:12,255 Right. And what is the significance of the piano you'll be playing tonight? 122 00:11:12,257 --> 00:11:14,057 -It's Patrick's piano. -Right. 123 00:11:14,291 --> 00:11:17,627 I spent months, years, practicing with him, so... 124 00:11:17,895 --> 00:11:19,929 -Yes. -It's in his memory that I... 125 00:11:20,197 --> 00:11:22,632 Patrick Godureaux. Our listeners probably know him 126 00:11:23,133 --> 00:11:27,270 as the eccentric music magnate with the missing family fortune, but... 127 00:11:27,705 --> 00:11:30,540 (TOM) Well, to me he was more than that. He was also a mentor. 128 00:11:31,041 --> 00:11:34,711 (MARJORIE) What I mean is, what is the piano's significance to you? 129 00:11:34,978 --> 00:11:38,047 -What do you mean? -"La Cinquette". 130 00:11:38,482 --> 00:11:40,717 The unplayable piece, right? 131 00:11:41,018 --> 00:11:44,520 "La Cinquette". Am I mispronouncing it? 132 00:11:44,788 --> 00:11:47,824 I mean, you have a history with this piece. 133 00:11:48,125 --> 00:11:49,659 Five years ago, at the Flannery... 134 00:11:49,927 --> 00:11:52,161 -That didn't really work out. -Right. 135 00:11:52,163 --> 00:11:53,529 So my question is this. 136 00:11:53,997 --> 00:11:57,266 You return to the stage after all these years of silence. 137 00:11:57,701 --> 00:11:59,836 Are you nervous about playing the same piano? 138 00:12:00,137 --> 00:12:02,872 -Are you nervous about choking again? -Choking? 139 00:12:03,173 --> 00:12:06,609 Do you see this as your last chance at glorious redemption, 140 00:12:06,877 --> 00:12:09,445 -your one shot to forever...? -Stop! 141 00:12:10,781 --> 00:12:12,915 Sorry. Look... 142 00:12:14,384 --> 00:12:15,251 I play piano. 143 00:12:15,253 --> 00:12:18,521 This is just another gig, nothing else. 144 00:12:18,989 --> 00:12:22,525 Ha-ha. Alright, Mr. Selznick. That's about all we have time for. 145 00:12:22,527 --> 00:12:24,227 You break a leg! 146 00:12:24,695 --> 00:12:26,796 Oh, shoot me. 147 00:12:49,253 --> 00:12:52,288 Sir, do you think you could pull it around to the back door? 148 00:12:52,290 --> 00:12:54,190 -Sir. -Thanks. 149 00:13:18,382 --> 00:13:20,149 -Sorry. -It's okay. 150 00:13:20,784 --> 00:13:23,152 (WOMAN) Excuse me, are you Tom Selznick? 151 00:13:23,587 --> 00:13:24,654 Yeah. 152 00:13:24,656 --> 00:13:26,122 (MAN) Break a leg! 153 00:13:26,124 --> 00:13:27,190 Thanks. 154 00:13:42,706 --> 00:13:44,006 Selznick! 155 00:13:44,274 --> 00:13:45,541 Welcome back. 156 00:13:49,880 --> 00:13:52,014 Hey, Tommy. Big show. 157 00:13:52,282 --> 00:13:54,283 Thanks. You're looking well. 158 00:13:54,484 --> 00:13:56,219 Yeah. Got divorced! 159 00:13:57,487 --> 00:13:58,888 Tom! You're alive! 160 00:13:59,156 --> 00:14:01,490 What, you miss the cold sweat? 161 00:14:01,925 --> 00:14:03,726 Hey, do you know where Norman is? 162 00:14:04,228 --> 00:14:08,030 Yeah, just head down here, turn left. He's stuck to the catering. 163 00:14:08,332 --> 00:14:10,199 He quit smoking again? 164 00:14:10,567 --> 00:14:13,703 Kind of. But don't talk to him about it, trust me. 165 00:14:13,871 --> 00:14:16,038 Hey! Break a leg! 166 00:14:29,620 --> 00:14:30,753 Sir! 167 00:14:30,755 --> 00:14:31,854 Your chart. 168 00:14:31,856 --> 00:14:36,259 And may I just add how exciting it is to have you back on-stage. 169 00:14:36,261 --> 00:14:37,159 (NORMAN) Tommy! 170 00:14:37,161 --> 00:14:38,127 Thank you. 171 00:14:38,729 --> 00:14:39,795 Come here! 172 00:14:40,030 --> 00:14:42,431 -How's the great Tom Selznick? -Hey, Norman. 173 00:14:42,699 --> 00:14:44,734 Are you okay? How was your flight? 174 00:14:45,102 --> 00:14:46,736 Oh, my God, who dressed you? 175 00:14:47,204 --> 00:14:49,772 -Thank god you landed on time. -Yeah, thank God. 176 00:14:51,308 --> 00:14:54,110 -Oh, is it...? -No. Not a scratch. It's perfect. 177 00:14:54,112 --> 00:14:56,679 Well, that's a relief. Did you check it out? 178 00:14:57,080 --> 00:14:59,682 -Lower C natural is a little sharp. -It always was. 179 00:15:00,117 --> 00:15:02,151 Other than that, she's beautiful. It's a shame we can't keep her. 180 00:15:02,619 --> 00:15:06,722 Frank, you've gotta take first part tonight, Carl's sick. Not a problem, right? 181 00:15:11,061 --> 00:15:12,828 Who are those guys? CIA? 182 00:15:13,297 --> 00:15:15,831 Nothing that interesting. Insurance guys. Very serious. 183 00:15:16,300 --> 00:15:18,701 Patrick loved that piano more than he loved his own family. 184 00:15:18,703 --> 00:15:19,669 Clearly. 185 00:15:19,671 --> 00:15:20,903 Assholes! 186 00:15:23,073 --> 00:15:24,307 Very funny. 187 00:15:25,042 --> 00:15:26,642 Seriously. Assholes. 188 00:15:26,910 --> 00:15:29,445 Even in five years, haven't you forgot? 189 00:15:30,614 --> 00:15:31,280 (TOM) I'm fine. 190 00:15:31,581 --> 00:15:32,548 (NORMAN) Are you sure? 191 00:15:32,550 --> 00:15:36,819 Because that kind of put me in the mood to make some heads roll. 192 00:15:36,821 --> 00:15:38,421 (TOM) Really. I'm fine. 193 00:15:42,125 --> 00:15:43,259 Jesus, look at Patrick! 194 00:15:43,860 --> 00:15:46,862 Jesus, Patrick, you're terrifying. 195 00:15:46,864 --> 00:15:48,297 He still scares me. 196 00:15:48,699 --> 00:15:50,599 Did you hear about the whole fortune thing? 197 00:15:50,867 --> 00:15:54,170 I swear to God he thought he was Charles Foster Kane. 198 00:15:54,671 --> 00:15:58,474 Do you really think he'd want me playing his precious piano again? 199 00:15:59,309 --> 00:16:01,210 The great screw-up? 200 00:16:01,845 --> 00:16:02,912 What? 201 00:16:03,280 --> 00:16:06,582 Patrick. He'd be embarrassed. 202 00:16:07,851 --> 00:16:10,820 -Tom... -Come on, I always flubbed notes. 203 00:16:11,254 --> 00:16:15,091 Tom Selznick, the new Rachmaninoff... if only he didn't choke. 204 00:16:15,359 --> 00:16:17,893 Tommy, listen to me. 205 00:16:18,962 --> 00:16:21,263 -Patrick would be proud of you. -No. 206 00:16:21,531 --> 00:16:22,932 I'm gonna screw up, Norman. I know it. 207 00:16:22,934 --> 00:16:27,670 You can't play charts like these without fudging a note here and there. So what? 208 00:16:28,238 --> 00:16:31,007 If you're going to start playing carefully, I'll just go get the wine and cheese. 209 00:16:31,475 --> 00:16:34,477 Do you want to be the thousandth guy to give me a respectable Bach? 210 00:16:34,811 --> 00:16:37,246 Because you can keep that. I don't need respectable. 211 00:16:37,748 --> 00:16:40,816 If you're going to play music this dense, you're going to hit a wrong note. 212 00:16:40,818 --> 00:16:42,451 And they won't know. 213 00:16:43,086 --> 00:16:44,687 They never do. 214 00:16:46,757 --> 00:16:50,259 And you know what? I've never seen so many people this excited. 215 00:16:50,560 --> 00:16:52,028 They've waited for this for five years. 216 00:16:52,030 --> 00:16:53,529 I could have waited another five. 217 00:16:53,531 --> 00:16:54,463 Really? 218 00:16:54,465 --> 00:16:58,701 I have never in my life met another human being so perfectly shaped 219 00:16:58,869 --> 00:17:00,703 for one purpose. 220 00:17:04,241 --> 00:17:05,641 Do what you do. 221 00:17:06,410 --> 00:17:08,377 And try and have some fun. 222 00:17:09,446 --> 00:17:10,980 And remember... 223 00:17:13,116 --> 00:17:14,917 It's just music. 224 00:17:16,219 --> 00:17:17,486 (P.A. ANNOUNCER) Ladies and gentlemen, 225 00:17:18,188 --> 00:17:21,791 the main entrance doors are about to be closed. 226 00:17:24,261 --> 00:17:26,162 (EMMA) Ashley! Wayne! 227 00:17:27,864 --> 00:17:29,865 Hey, you guys! I thought I'd lost you. 228 00:17:30,133 --> 00:17:33,235 I'm sorry, honey. We were at the bar. It was Happy Hour. 229 00:17:33,503 --> 00:17:35,604 I called you six times. 230 00:17:35,906 --> 00:17:39,508 -Oh my God. Wayne, where is my phone? -Yeah, it's right here. 231 00:17:39,776 --> 00:17:42,078 -We should get going. -Yeah, 6 missed calls. 232 00:17:42,080 --> 00:17:43,746 Yeah? Yeah, you think? 233 00:17:44,014 --> 00:17:45,481 Pay more attention. Okay, honey? 234 00:17:45,782 --> 00:17:47,216 We really should get in there. 235 00:17:47,218 --> 00:17:49,718 Emma, calm down. Just can just slip in. 236 00:17:49,986 --> 00:17:52,655 What a guy doesn't know doesn't hurt him. 237 00:17:52,956 --> 00:17:55,858 Here are your tickets. I'll meet you guys right after, okay? 238 00:17:56,126 --> 00:17:59,028 Wait. Are we not sitting with you? 239 00:17:59,030 --> 00:18:00,963 Oh, God... No. 240 00:18:01,231 --> 00:18:04,033 They really need me to sit in this one particular place. 241 00:18:04,501 --> 00:18:06,602 But I got you really good seats, they're in the orchestra. 242 00:18:06,903 --> 00:18:09,004 So we're not sitting with you? 243 00:18:09,940 --> 00:18:14,143 But I'm going to meet you right after. Ashley, I'm so glad you could come. 244 00:18:14,611 --> 00:18:18,514 It's our pleasure. I mean, you're the closest Wayne gets to a celebrity. 245 00:18:19,282 --> 00:18:20,249 Let's go. 246 00:18:20,251 --> 00:18:23,452 Okay. Enjoy the show. I'll see you guys after. 247 00:18:23,687 --> 00:18:26,455 Well, that was embarrassing. 248 00:18:26,723 --> 00:18:27,523 Come on, doofus. 249 00:18:27,525 --> 00:18:32,061 (WAYNE) I don't know what all the rushing is about. Don't they have an opening act? 250 00:18:58,355 --> 00:18:59,722 (SIGH) 251 00:19:00,190 --> 00:19:01,957 (P.A. ANNOUNCER) Ladies and gentlemen, 252 00:19:02,259 --> 00:19:04,560 the show will start in five minutes. 253 00:19:04,828 --> 00:19:07,129 Please, silence your phones. 254 00:19:07,697 --> 00:19:09,265 Mission accomplished. 255 00:19:13,103 --> 00:19:16,939 I knew it! Look, there are plenty of seats up there. 256 00:19:18,074 --> 00:19:21,210 (NORMAN) Hey, boys and girls, come on! It's five minutes! 257 00:19:21,645 --> 00:19:24,880 Get your weapons ready. Let's go! Yeah, yeah, come on! 258 00:19:26,917 --> 00:19:28,350 Lynn, sorry! 259 00:19:32,389 --> 00:19:33,889 (COUGH) 260 00:19:50,006 --> 00:19:51,540 (ASSISTANT) Can you hear me? 261 00:19:51,908 --> 00:19:54,476 Okay, yeah... 262 00:19:55,011 --> 00:19:56,345 One second... 263 00:19:56,746 --> 00:19:59,281 And... we're in. 264 00:20:44,594 --> 00:20:46,795 (P.A. ANNOUNCER) Ladies and gentlemen, 265 00:20:47,063 --> 00:20:51,166 introducing tonight's conductor, Mr. Norman Reisinger. 266 00:20:51,168 --> 00:20:55,070 (APPLAUSE) 267 00:21:14,190 --> 00:21:15,257 Sir. 268 00:21:15,625 --> 00:21:17,693 -Your score. -What? 269 00:21:18,461 --> 00:21:20,663 You left it in the dressing room. 270 00:21:21,698 --> 00:21:24,566 Thanks. You just saved my life. 271 00:21:24,568 --> 00:21:26,135 Anything you need. 272 00:21:27,937 --> 00:21:29,071 Congratulations. 273 00:21:29,372 --> 00:21:31,507 The whole place is packed. 274 00:21:35,879 --> 00:21:38,347 Thought you would like to hear that. 275 00:22:10,780 --> 00:22:12,414 (P.A. ANNOUNCER) Ladies and gentlemen... 276 00:22:12,416 --> 00:22:13,716 Shit. 277 00:22:14,317 --> 00:22:15,684 Tom Selznick. 278 00:22:16,720 --> 00:22:19,788 (APPLAUSE) 279 00:23:14,010 --> 00:23:16,712 (MUSIC STARTS) 280 00:24:09,933 --> 00:24:12,868 (ORCHESTRA STARTS) 281 00:25:27,277 --> 00:25:28,977 Assholes. 282 00:25:41,457 --> 00:25:43,992 I think he's looking at you. 283 00:26:28,237 --> 00:26:30,305 (MURMURS) 284 00:27:07,710 --> 00:27:08,910 No, I have to go. 285 00:28:06,402 --> 00:28:08,470 (MUSIC STOPS) 286 00:28:21,284 --> 00:28:23,518 (MURMURS) 287 00:29:06,696 --> 00:29:07,929 What? 288 00:29:12,568 --> 00:29:13,635 No! 289 00:29:31,754 --> 00:29:34,723 (MALE VOICE) Get back on-stage. 290 00:29:34,725 --> 00:29:35,924 Who is this? 291 00:29:36,192 --> 00:29:38,560 I'm Patrick Godureaux. 292 00:29:39,695 --> 00:29:41,963 Got your attention? Good. 293 00:29:42,732 --> 00:29:45,734 Now get back on stage, your audience is getting antsy. 294 00:29:46,235 --> 00:29:48,937 -You think I don't know what you're up to? -What am I up to? 295 00:29:49,205 --> 00:29:52,073 -Did Norman put you up to this? -Norman? I don't follow. 296 00:29:52,408 --> 00:29:54,743 Look, I get it. It's funny. 297 00:29:55,211 --> 00:29:58,780 The stage-fright guy. You send him messages because you think he's wetting his pants. 298 00:29:58,782 --> 00:30:00,148 -Are you? -No. 299 00:30:00,449 --> 00:30:02,384 Would you like me to change that? 300 00:30:02,819 --> 00:30:05,620 -Listen to me! -Are you sure this is a prank? 301 00:30:06,055 --> 00:30:09,090 Let's have a bet. I'll bet it's not a prank. You bet it is. 302 00:30:09,559 --> 00:30:13,929 If I win, I get to spray Emma Selznick's brains all over her Gucci purse. 303 00:30:14,197 --> 00:30:16,398 If you win, you get to tell me off. 304 00:30:16,666 --> 00:30:18,733 Come on, this'll be a fun bet. Let's do it. 305 00:30:19,202 --> 00:30:21,503 -I'm calling the cops. -My friend is outside the theater. 306 00:30:21,804 --> 00:30:24,239 He sees so much as one cop car pull into the lot 307 00:30:24,540 --> 00:30:28,109 and the ushers will have a corpse to clean up in box seat five. 308 00:30:28,377 --> 00:30:31,680 Now head to the left side of the stage. Now. 309 00:30:31,682 --> 00:30:34,683 (ORCHESTRA PLAYING) 310 00:30:50,433 --> 00:30:52,133 In front of you. 311 00:30:52,902 --> 00:30:54,369 The top step. 312 00:30:54,937 --> 00:30:56,371 I see it. 313 00:30:56,739 --> 00:30:58,240 Look closely. 314 00:31:01,177 --> 00:31:03,144 Keep looking. 315 00:31:03,880 --> 00:31:05,146 (SHOT) 316 00:31:05,414 --> 00:31:07,115 That's the entry wound of a Rochester .47 317 00:31:07,383 --> 00:31:10,352 automatic with scope laser aim and silencer. 318 00:31:10,653 --> 00:31:14,456 The most precise weapon on the market. And the quietest. 319 00:31:14,757 --> 00:31:16,992 Now you know the meaning of "stage-fright". 320 00:31:17,260 --> 00:31:19,728 Get on-stage or it's Emma's head. 321 00:31:23,532 --> 00:31:26,668 Does this mean we have an understanding? Say it. 322 00:31:26,936 --> 00:31:29,504 Quietly. They'll just think you're talking to yourself. 323 00:31:29,772 --> 00:31:33,241 Another 'tee-ta-taa', or whatever the hell you do. 324 00:31:35,845 --> 00:31:39,547 Okay. Here are the rules. I can see and hear everything you do. 325 00:31:39,982 --> 00:31:42,050 Call for help and I will hear it. 326 00:31:42,718 --> 00:31:44,786 Leave the stage and I will see it. 327 00:31:45,221 --> 00:31:47,789 Get a cop or a guard involved, I will know it. 328 00:31:48,491 --> 00:31:50,992 If you do any of these things, your wife will die. 329 00:31:51,494 --> 00:31:55,630 If you play a wrong note, you will no longer be of any use to me and you will die. 330 00:31:55,898 --> 00:31:59,467 That's two people I can kill when and if I feel like it. 331 00:31:59,769 --> 00:32:03,538 So I'm hoping that's double the chance you'll do what I say. 332 00:32:04,240 --> 00:32:05,774 Do you see me? 333 00:32:10,746 --> 00:32:14,015 -How are you talking to me? -Look at the keys. 334 00:32:14,417 --> 00:32:16,584 Your entrance is in two bars. 335 00:32:16,852 --> 00:32:20,922 Come in late and it'll be the last downbeat you ever play. 336 00:32:29,465 --> 00:32:31,533 -Now you can talk. -Where are you? 337 00:32:31,834 --> 00:32:34,602 In a solo box seat. I have privacy here. A great view, too. 338 00:32:34,870 --> 00:32:36,338 -How are you talking to me? -I'm high up. 339 00:32:36,839 --> 00:32:40,175 Not only can I see everything you do, I can see everything Emma does. 340 00:32:40,443 --> 00:32:42,310 Right now she's yawning. I think she's bored. 341 00:32:42,578 --> 00:32:44,512 This isn't really her type of music, is it? 342 00:32:44,814 --> 00:32:46,748 -Does that upset you? -What do you want from me? 343 00:32:47,016 --> 00:32:49,384 I want you to keep your voice down. 344 00:32:50,419 --> 00:32:53,288 We wouldn't want the audience getting the wrong idea. 345 00:32:53,856 --> 00:32:56,658 But something tells me this time you won't. 346 00:32:57,226 --> 00:33:00,161 -I'll give you all the money I have. -I don't want your money. 347 00:33:00,163 --> 00:33:01,629 Then what? 348 00:33:02,932 --> 00:33:06,368 I want you to play the most flawless concert of your life. 349 00:33:07,136 --> 00:33:11,239 Consider me the voice in your head telling you that good is not good enough tonight. 350 00:33:11,474 --> 00:33:14,275 Okay. Fine. We can do this. 351 00:33:14,643 --> 00:33:16,444 But you don't need Emma. 352 00:33:16,912 --> 00:33:18,179 There, it's done. 353 00:33:18,181 --> 00:33:20,648 -What's done? -What you asked. 354 00:33:22,918 --> 00:33:26,688 You made a good point, she was muddling things, so I shot her. 355 00:33:29,058 --> 00:33:32,827 Not sure if you believe me or you saw how quiet I can be. 356 00:33:33,095 --> 00:33:34,729 And your lovely wife could've just slumped over 357 00:33:34,997 --> 00:33:38,299 and fallen asleep, she was so goddamned bored. 358 00:33:39,535 --> 00:33:42,270 Isn't it amazing what you can get away with in a crowded theater 359 00:33:42,505 --> 00:33:45,006 when all eyes are on the stage? 360 00:33:47,710 --> 00:33:50,512 Sit down or I really will shoot her. 361 00:33:52,415 --> 00:33:55,250 Come on. Isn't this what you wanted? 362 00:33:55,718 --> 00:33:59,888 You said yourself she was a muddler. Muddling your whole life, it seems. 363 00:34:00,289 --> 00:34:03,058 -You don't know anything. -But I do, Tom. 364 00:34:03,626 --> 00:34:08,496 She might get more magazine covers than you, but you are a person of note. 365 00:34:09,065 --> 00:34:13,134 She won't be in the history books. You will. 366 00:34:16,272 --> 00:34:18,440 Because you're a person of note. 367 00:34:18,741 --> 00:34:20,508 I know everything I need to know about you. 368 00:34:21,010 --> 00:34:24,913 I know where you leave your phone. I know you mutter when you play. 369 00:34:25,247 --> 00:34:29,451 I know you have the fastest, most agile fingers of any pianist alive. 370 00:34:30,019 --> 00:34:33,488 And you know what's funny? She'd throw it all away, the fame and the money, 371 00:34:33,756 --> 00:34:36,157 for just a tenth of your talent. 372 00:34:36,592 --> 00:34:39,928 Please, let her go. I'll do what you want. 373 00:34:40,196 --> 00:34:44,365 You think you can bargain with me? You're not in control, Tom. 374 00:34:44,367 --> 00:34:46,601 The audience is in control. 375 00:34:46,869 --> 00:34:50,672 And right now, I'm your audience. 376 00:34:55,277 --> 00:34:57,579 (MUSIC ENDS) 377 00:34:57,847 --> 00:35:00,115 (APPLAUSE) 378 00:35:08,290 --> 00:35:09,357 (NORMAN) Thank you. 379 00:35:10,392 --> 00:35:11,493 Thank you. 380 00:35:11,760 --> 00:35:12,894 Thank you. 381 00:35:15,664 --> 00:35:16,498 Thank you. 382 00:35:17,700 --> 00:35:21,603 I know that it's not customary to speak between movements, 383 00:35:21,871 --> 00:35:24,806 but please understand that, as a conductor, 384 00:35:25,107 --> 00:35:28,810 I sometimes just need to hear the sound of my own voice. 385 00:35:29,011 --> 00:35:30,678 (LAUGHS) 386 00:35:31,247 --> 00:35:34,182 (NORMAN) Tonight we're offering you one of Patrick Godureaux's favorite pieces: 387 00:35:34,450 --> 00:35:37,018 Stephan Yeranosian's Piano Concerto No. 4, 388 00:35:37,286 --> 00:35:40,121 which is the perfect vehicle for reuniting all of us 389 00:35:40,389 --> 00:35:43,258 with one of the world's greatest living pianists... 390 00:35:43,260 --> 00:35:44,025 (VOICE) Wake up, Tom. 391 00:35:44,027 --> 00:35:46,427 (NORMAN) ...whose genius wowed Godureaux himself. 392 00:35:46,429 --> 00:35:50,098 The one and only Tom Selznick. 393 00:35:50,100 --> 00:35:52,167 (APPLAUSE) 394 00:35:56,305 --> 00:35:59,541 I almost forgot! I'm sorry, Tom, I'll get back to you in a second. 395 00:35:59,543 --> 00:36:01,943 As if this venue weren't unique enough, 396 00:36:02,244 --> 00:36:05,880 let me tell you something about the piano that Tom is playing. 397 00:36:06,182 --> 00:36:08,483 This customized Imperial Boesenndorfer 398 00:36:08,951 --> 00:36:12,754 with eight full octaves belonged to Patrick himself. 399 00:36:13,489 --> 00:36:17,825 This is the first time this piano has been on a stage anywhere. 400 00:36:18,127 --> 00:36:19,460 Sadly, we don't get to keep it. 401 00:36:19,462 --> 00:36:24,032 Tonight when we're finished, this piano is on an 11 PM plane to Switzerland, 402 00:36:24,034 --> 00:36:26,367 which is probably not what the board of directors thought I meant 403 00:36:26,602 --> 00:36:30,672 when I assured them that tonight they would see this instrument take flight. 404 00:36:30,940 --> 00:36:32,941 (LAUGHS) 405 00:36:33,842 --> 00:36:38,479 (NORMAN) Patrick's passing this last year was a blow to all of us. 406 00:36:39,415 --> 00:36:43,918 I would therefore like to dedicate this evening's performance to his memory. 407 00:36:44,286 --> 00:36:47,355 I would also like to thank the lovely Emma Selznick... 408 00:36:47,357 --> 00:36:47,922 (APPLAUSE) 409 00:36:47,924 --> 00:36:50,225 ...for helping bring everything together. 410 00:36:55,264 --> 00:36:57,865 I'm sure they could have had room for us up there. 411 00:36:58,133 --> 00:37:00,201 And to really showcase what this instrument can do, 412 00:37:00,469 --> 00:37:04,539 tonight Tom will be finishing the evening, sans orchestra, with... 413 00:37:04,974 --> 00:37:09,677 No, not that infamous piece. I think we've all heard enough about that. 414 00:37:10,045 --> 00:37:13,281 With Beethoven's "Tempest" Sonata. 415 00:37:13,682 --> 00:37:16,017 One of Patrick's favorites 416 00:37:16,518 --> 00:37:17,552 But first things first. 417 00:37:17,554 --> 00:37:23,458 Ladies and gentleman, the second movement of Yeranosian's Piano Concerto No. 4. 418 00:37:28,364 --> 00:37:30,064 (VOICE) What are you waiting for? 419 00:37:39,508 --> 00:37:41,009 (MUSIC STARTS) 420 00:38:21,016 --> 00:38:23,418 Are you there? I want to talk. 421 00:38:23,686 --> 00:38:26,154 I'd rather you play than talk, Tom. 422 00:38:39,735 --> 00:38:44,238 (PHONE RINGS) 423 00:38:48,177 --> 00:38:50,878 Are you freaking kidding me? 424 00:38:51,113 --> 00:38:52,480 I'm looking for it, Ash... 425 00:38:52,748 --> 00:38:55,616 Everyone is looking at us. Turn it off. 426 00:38:55,918 --> 00:38:57,485 Hurry up. 427 00:38:59,054 --> 00:39:00,388 Hello? 428 00:39:01,390 --> 00:39:02,557 What? 429 00:39:03,125 --> 00:39:04,892 Wayne, I swear to God... 430 00:39:09,898 --> 00:39:10,965 (VOICE) Tom? 431 00:39:11,200 --> 00:39:13,301 Turn the damn thing off! 432 00:39:13,669 --> 00:39:14,802 Tom? 433 00:39:14,804 --> 00:39:15,837 Can you hear me, Tom? 434 00:39:15,839 --> 00:39:18,973 I wanna know why you've got a gun pointed at Emma. 435 00:39:20,909 --> 00:39:22,043 Let me see who called. 436 00:39:22,045 --> 00:39:26,214 I apologize. I know you'd rather have everything only pointed at you. 437 00:39:45,000 --> 00:39:48,770 (VOICE) You're doing an excellent job. Soon you'll be ready for what's next. 438 00:39:49,304 --> 00:39:53,708 -What? What's next? -You'll find out. Be patient. 439 00:39:53,710 --> 00:39:55,042 It's obviously Emma. 440 00:39:55,044 --> 00:39:56,811 Probably by mistake. 441 00:40:00,149 --> 00:40:01,449 No, it was a man's voice. 442 00:40:01,451 --> 00:40:05,820 Tom is on the stage playing the piano. There is no way he called you. 443 00:40:05,822 --> 00:40:07,321 He's saying something. He's talking. 444 00:40:07,489 --> 00:40:10,792 He is not talking, he's counting. 445 00:40:10,794 --> 00:40:12,660 It's what musicians do. 446 00:40:13,061 --> 00:40:15,696 (WOMAN) Shush! I'm trying to listen to the music. 447 00:40:16,732 --> 00:40:18,366 Excuse me! 448 00:40:19,134 --> 00:40:21,536 You do not shush me. 449 00:40:21,837 --> 00:40:24,071 -I've got to go to the bathroom. -Wayne! 450 00:40:36,018 --> 00:40:37,084 (PHONE RINGS) 451 00:40:48,096 --> 00:40:49,964 (VOICE) What was that, Tom? 452 00:40:50,232 --> 00:40:52,500 -What the hell was that? -My watch. 453 00:40:52,801 --> 00:40:55,770 Your watch? What about it? 454 00:40:56,672 --> 00:40:57,772 An alarm. 455 00:41:00,342 --> 00:41:05,112 An alarm? You expect me to believe you'd let your alarm go off during a show? 456 00:41:05,114 --> 00:41:07,682 -It was a mistake. -A mistake? 457 00:41:07,950 --> 00:41:09,217 It's been 5 years. I forgot to turn it off. 458 00:41:09,219 --> 00:41:10,551 I hope you're telling the truth. 459 00:41:10,853 --> 00:41:11,919 (WAYNE) Tom? Hello? 460 00:41:11,921 --> 00:41:14,889 (VOICE) Don't open your mouth again unless it's to count. 461 00:41:14,891 --> 00:41:15,823 Hi, Tom. 462 00:41:15,825 --> 00:41:19,594 I just got a call from you and... I mean... 463 00:41:19,895 --> 00:41:21,362 (WAYNE) Aren't you on stage right now? 464 00:41:21,630 --> 00:41:23,064 (VOICE) Stop fidgeting, Tom. 465 00:41:23,499 --> 00:41:28,469 Anyway, I heard something kind of odd and I... 466 00:41:30,305 --> 00:41:31,706 I'm going to try you again. 467 00:41:46,488 --> 00:41:47,822 (VOICE) What are you doing? 468 00:41:49,458 --> 00:41:51,025 Stop playing with your music. 469 00:41:51,460 --> 00:41:53,561 (PHONE RINGS) 470 00:41:59,201 --> 00:42:00,301 (ASHLEY) Wayne! 471 00:42:00,536 --> 00:42:01,569 Come back here! 472 00:42:01,737 --> 00:42:02,803 Wayne! 473 00:42:09,578 --> 00:42:10,912 Oh, my God. 474 00:43:04,600 --> 00:43:05,933 (ASSISTANT) Excuse me! 475 00:43:06,201 --> 00:43:07,501 May I help you? 476 00:43:07,769 --> 00:43:09,270 -Do you work here? -Yeah. 477 00:43:10,439 --> 00:43:13,741 -There's a situation. -A situation? 478 00:43:16,411 --> 00:43:19,113 I got this from the man on stage. 479 00:43:21,283 --> 00:43:25,987 -If this is a joke, it's not funny. -I swear it's not. Not from me. 480 00:43:27,055 --> 00:43:29,890 Come with me now. We'll talk to security. 481 00:43:30,859 --> 00:43:33,728 It's probably a prank. But you never know. 482 00:43:54,349 --> 00:43:58,519 (VOICE) Tom, I have a surprise for you. Look above your head. 483 00:43:59,121 --> 00:44:00,187 Watch carefully. 484 00:44:05,293 --> 00:44:07,561 I want you to see this. 485 00:44:15,704 --> 00:44:16,671 No! 486 00:44:16,972 --> 00:44:19,040 Keep it together. Keep playing, Tom. 487 00:44:19,274 --> 00:44:21,942 If you don't pull it together in one second, you'll be shot. 488 00:44:22,244 --> 00:44:24,412 Keep your fingers on the piano and your mind on the music. 489 00:44:24,846 --> 00:44:27,581 This will teach you how to focus. Steady! 490 00:44:30,686 --> 00:44:31,752 Good. 491 00:44:31,754 --> 00:44:37,158 Now make your conductor think everything's okay or he'll be next. 492 00:44:42,898 --> 00:44:44,598 Tom? Feeling better? 493 00:44:44,600 --> 00:44:46,867 Why? Why did you kill him?? 494 00:44:47,135 --> 00:44:48,969 You've never seen a dead body before, have you? 495 00:44:49,438 --> 00:44:52,707 How did you think you could be a great artist with so little life experience? 496 00:44:53,175 --> 00:44:57,211 I've taught you in a way Patrick never could, which means you're ready. 497 00:44:57,213 --> 00:44:58,379 What? 498 00:44:58,647 --> 00:45:00,514 "La Cinquette". 499 00:45:01,249 --> 00:45:02,950 Remember it? 500 00:45:03,251 --> 00:45:04,018 What about it? 501 00:45:04,020 --> 00:45:09,890 "The Unplayable Piece". Except there's a few people who can play it. Am I right? 502 00:45:09,892 --> 00:45:13,461 Who can move their fingers that fast and spread them that wide. 503 00:45:13,463 --> 00:45:16,197 One of them died last summer. The other is you. 504 00:45:16,199 --> 00:45:18,632 No. I can't play it. It's been five years. 505 00:45:18,634 --> 00:45:21,235 Well, here's your chance to put the meltdown behind you. 506 00:45:21,237 --> 00:45:24,972 Here's your chance to show all of those who laughed at you, who pitied you, 507 00:45:24,974 --> 00:45:25,940 what you're really capable of. 508 00:45:25,942 --> 00:45:28,776 Listen to me. You don't understand. I can't play it. 509 00:45:28,944 --> 00:45:30,745 Why? Because you froze? 510 00:45:31,213 --> 00:45:34,115 Because you've never been as terrified as you were that night on stage? 511 00:45:34,583 --> 00:45:37,952 Because those last four bars have haunted you every day of your life since? 512 00:45:38,253 --> 00:45:39,286 I don't know it by heart. 513 00:45:39,288 --> 00:45:42,423 Which is why I had my assistant put it in your folder. 514 00:45:42,657 --> 00:45:46,427 I've planned this well, Tom. I have faith in you. 515 00:45:48,063 --> 00:45:51,632 More than it seems Emma ever did. 516 00:45:52,067 --> 00:45:54,635 Holding your hand, orchestrating your return to the stage 517 00:45:55,070 --> 00:45:58,405 just so she doesn't feel so bad about hogging the spotlight from you. 518 00:45:58,673 --> 00:46:02,009 Admit it. You're bitter she's become a success. 519 00:46:04,212 --> 00:46:07,515 and all I'm doing is offering you a chance to become your own man again. 520 00:46:09,684 --> 00:46:13,287 In time, you'll learn to be grateful. But for now, focus on this. 521 00:46:13,588 --> 00:46:15,556 The final four bars of "La Cinquette". 522 00:46:15,824 --> 00:46:18,759 Play them to perfection for the first time in your life 523 00:46:18,761 --> 00:46:20,861 and you walk out of here alive. 524 00:46:20,863 --> 00:46:22,196 "La Cinquette". 525 00:46:22,998 --> 00:46:26,667 -I threw it out before the show. -That was a stupid thing to do. 526 00:46:27,102 --> 00:46:29,703 -Play it by memory then. -You know I can't. 527 00:46:30,138 --> 00:46:33,240 That's why you stuck it in there. That's why you needed me to have sheet music. 528 00:46:33,542 --> 00:46:35,876 Too bad for Emma. You'll be better off without her anyway. 529 00:46:35,878 --> 00:46:38,979 No! You don't have another copy? 530 00:46:39,281 --> 00:46:41,215 Why should I? That's why I've got you. 531 00:46:41,483 --> 00:46:43,551 Wait! I remember, the janitor... 532 00:46:43,819 --> 00:46:45,786 He saw me throw it to the ground. He must have it. 533 00:46:46,221 --> 00:46:49,156 In that case, he's about to throw "La Cinquette" into the trash. 534 00:46:49,424 --> 00:46:52,726 -Can't you pick it up? -Trust me, you want me up here. 535 00:46:53,495 --> 00:46:55,996 What about someone else? Maybe your assistant? 536 00:46:56,264 --> 00:46:57,832 I believe he's busy. 537 00:47:05,106 --> 00:47:07,441 (PHONE RINGS) 538 00:47:11,780 --> 00:47:13,380 (PHONE RINGS) 539 00:47:16,051 --> 00:47:19,954 (VOICE) When it's intermission, get the score. And try not to get any more people killed. 540 00:47:19,956 --> 00:47:21,856 (PHONE RINGS) 541 00:47:31,766 --> 00:47:33,834 (PHONE RINGS) 542 00:47:34,436 --> 00:47:35,502 Wayne? 543 00:47:44,579 --> 00:47:45,746 Wayne? 544 00:47:50,752 --> 00:47:52,086 Oh, my God! 545 00:47:52,454 --> 00:47:53,187 I'm sorry. 546 00:47:53,189 --> 00:47:56,590 It's okay. I get confused all the time around here. 547 00:47:56,592 --> 00:47:57,958 -I'll get it. -Don't worry. 548 00:48:25,153 --> 00:48:28,022 (MUSIC ENDS) 549 00:48:28,024 --> 00:48:30,457 (APPLAUSE) 550 00:48:47,409 --> 00:48:49,176 (VOICE) What are you waiting for? 551 00:48:54,649 --> 00:48:57,017 -Where am I going? -The stairs. 552 00:48:57,019 --> 00:48:58,819 Turn left at the bottom. 553 00:49:00,221 --> 00:49:02,690 Tom, the stairs. 554 00:49:06,995 --> 00:49:08,262 Three doors down. 555 00:49:08,496 --> 00:49:11,031 What? Where? 556 00:49:11,866 --> 00:49:13,467 Left and left. 557 00:49:26,014 --> 00:49:28,449 Excuse me! Sir! Wait! 558 00:49:28,717 --> 00:49:31,518 Wait! No, don't! No! No! No! 559 00:49:34,189 --> 00:49:36,223 (JANITOR) Hey, what is wrong? 560 00:49:36,225 --> 00:49:37,591 (VOICE) What is wrong? 561 00:49:37,859 --> 00:49:40,260 -He threw the score out. -That's a shame. 562 00:49:40,262 --> 00:49:42,463 Wait! I have a copy at home. 563 00:49:42,731 --> 00:49:44,732 I could get someone to go get it. 564 00:49:45,033 --> 00:49:47,568 -I think you know what this means. -Wait! 565 00:49:51,106 --> 00:49:52,873 Wait. I have an idea. 566 00:50:02,217 --> 00:50:06,487 -Is there a problem? -It's fine, I'll be right back, I promise. 567 00:50:06,788 --> 00:50:08,122 Back him up. 568 00:50:11,159 --> 00:50:14,261 (VOICE) Can you hear me? Where the hell are you? 569 00:50:14,429 --> 00:50:16,430 Are you speaking with me or to the kid? 570 00:50:16,698 --> 00:50:18,699 -Go straight to his dressing room. -What? 571 00:50:19,000 --> 00:50:22,369 Go to his dressing room and don't let him out of your sight. 572 00:50:22,371 --> 00:50:23,637 On my way. 573 00:50:28,943 --> 00:50:31,879 I love your dress. You're shiny. 574 00:50:33,248 --> 00:50:35,249 Emma? Over here. 575 00:50:40,255 --> 00:50:42,156 Excuse me. Thank you. 576 00:50:44,726 --> 00:50:46,727 I hope you're enjoying it. 577 00:50:47,495 --> 00:50:50,197 Emma, a picture of you and me, please. 578 00:51:19,527 --> 00:51:21,862 (MUSIC STARTS) 579 00:51:31,005 --> 00:51:33,574 (VOICE) Do you have him? Don't tell me you've lost him. 580 00:51:33,875 --> 00:51:35,876 No. I've got him. 581 00:51:36,377 --> 00:51:39,179 -Careful. Emma's leaving the theater. -And? 582 00:51:39,447 --> 00:51:42,082 -Follow her. -I can't be in two places at once. 583 00:52:00,368 --> 00:52:03,270 So, what do you want me to do? 584 00:52:03,272 --> 00:52:04,571 Go for her. 585 00:52:05,406 --> 00:52:07,007 "Go for her." 586 00:52:07,942 --> 00:52:12,079 Your wish is my command... Asshole. 587 00:52:15,650 --> 00:52:18,118 Mrs. Selznick! Mrs. Selznick... 588 00:52:20,421 --> 00:52:21,922 Go ask her. 589 00:52:22,790 --> 00:52:25,492 Can I take a picture with you? 590 00:52:35,336 --> 00:52:37,004 (P.A. ANNOUNCER) Ladies and gentlemen, 591 00:52:37,405 --> 00:52:40,307 please do make sure your cell phones are on silent. 592 00:52:42,577 --> 00:52:46,847 Ladies and gentlemen, please do make sure your cell phones 593 00:52:47,115 --> 00:52:48,649 are on silent. 594 00:52:49,350 --> 00:52:50,951 (DOOR OPENS) 595 00:52:53,354 --> 00:52:54,488 Honey? 596 00:52:55,690 --> 00:52:56,623 Emma! 597 00:52:56,625 --> 00:53:00,194 I hope we're not interrupting, Mr. Selznick. She insisted. 598 00:53:00,196 --> 00:53:02,196 -I don't mean to be a problem. -Oh, no. 599 00:53:02,198 --> 00:53:04,865 Not every day I've got two celebrities to take care of. 600 00:53:05,600 --> 00:53:07,834 He's such a lifesaver for bringing me down here. 601 00:53:08,102 --> 00:53:08,735 She's something. 602 00:53:08,737 --> 00:53:12,973 I just wanted to come and say what a great job you're doing. 603 00:53:12,975 --> 00:53:15,475 Really, you're playing so beautifully. 604 00:53:25,386 --> 00:53:27,454 (P.A. ANNOUNCER) Ladies and gentlemen... 605 00:53:27,922 --> 00:53:29,256 We should go. 606 00:53:29,757 --> 00:53:32,526 We should probably leave you alone. 607 00:53:34,495 --> 00:53:36,330 I love you, honey. 608 00:53:37,699 --> 00:53:40,667 See you on-stage, Mr. Selznick. 609 00:53:41,603 --> 00:53:42,836 Let me get that for you. 610 00:53:42,838 --> 00:53:46,707 (P.A. ANNOUNCER) ...tonight's performance will resume in five minutes. 611 00:53:47,342 --> 00:53:53,680 We kindly ask you to make your way back to your seats at this time. 612 00:53:58,820 --> 00:54:00,687 (EMMA) Thank you so much. 613 00:54:03,091 --> 00:54:05,125 (VOICE) That was close. 614 00:54:06,828 --> 00:54:08,095 You're welcome. 615 00:54:08,630 --> 00:54:10,063 Anyway, it's going to shit. 616 00:54:10,065 --> 00:54:14,067 Calm down. That's what they always say during any creative endeavor: 617 00:54:14,335 --> 00:54:16,169 it's all going to shit. 618 00:54:16,437 --> 00:54:18,005 All the people of note. 619 00:54:18,273 --> 00:54:21,375 Look, I'm tired of the "people of note" crap. 620 00:54:21,643 --> 00:54:24,745 -You want to know what I think? -Enlighten me, please. 621 00:54:24,747 --> 00:54:26,146 (INTERFERENCE) 622 00:54:26,414 --> 00:54:28,181 -Hello? -Yes? 623 00:54:29,217 --> 00:54:32,719 -Are you even there, man? -I'm listening, avidly. 624 00:54:33,321 --> 00:54:35,656 (ASSISTANT) What I'm saying is you could've made this easy. 625 00:54:35,923 --> 00:54:39,359 Blackmail the movers. Have them take a detour somewhere 626 00:54:39,661 --> 00:54:41,361 and have the piano all to yourself. 627 00:54:41,663 --> 00:54:45,165 But no, instead we got a night of fucking Goodereks. 628 00:54:45,767 --> 00:54:47,000 (VOICE) And what would you have suggested, 629 00:54:47,002 --> 00:54:50,637 kidnap the wonder-boy and drag him to a warehouse with a gun to his head? 630 00:54:50,639 --> 00:54:52,572 No, not necessarily. I mean... 631 00:54:52,807 --> 00:54:57,344 Or build a robot that can play "La Cinquette" like Rockafire Explosion? 632 00:54:57,645 --> 00:54:59,880 Your ideas are brilliant. Keep 'em coming. 633 00:54:59,882 --> 00:55:01,615 Look, man, all I'm saying is... 634 00:55:01,883 --> 00:55:04,418 Nobody in his right mind would try pulling off a heist like this. 635 00:55:04,719 --> 00:55:07,721 That's what you're saying, am I right? 636 00:55:07,723 --> 00:55:08,288 Because... 637 00:55:08,290 --> 00:55:12,492 that is how you make history. That's how you get into the record books. 638 00:55:12,494 --> 00:55:15,629 Four bars of "La Cinquette", you won't have to answer to anybody ever again. 639 00:55:17,098 --> 00:55:18,999 Just do your job! 640 00:55:19,001 --> 00:55:22,469 (APPLAUSE) 641 00:55:32,580 --> 00:55:34,948 (APPLAUSE) 642 00:55:46,027 --> 00:55:47,961 (VOICE) Were you eavesdropping, Tom? 643 00:55:48,162 --> 00:55:50,697 (MUSIC STARTS) 644 00:55:55,403 --> 00:55:56,903 (VOICE) Fair enough. 645 00:55:57,872 --> 00:56:01,908 Tell me something. What did Patrick love more than anything? 646 00:56:01,910 --> 00:56:02,709 His body of work? 647 00:56:02,711 --> 00:56:07,514 His body of work, yeah, that's funny. Certainly not his family. 648 00:56:07,516 --> 00:56:09,983 -But you're missing something. -What do you mean? 649 00:56:09,985 --> 00:56:12,853 How many keys does Patrick's piano have? 650 00:56:12,855 --> 00:56:13,920 What? 651 00:56:13,922 --> 00:56:15,989 Answer the question. 652 00:56:16,124 --> 00:56:18,058 -Ninety-seven. -Wrong. 653 00:56:20,128 --> 00:56:21,528 (TOM) No, it's right. 654 00:56:21,963 --> 00:56:25,198 Full eight octaves, seven white keys and five black keys. 655 00:56:25,466 --> 00:56:28,135 Plus the extra lower keys. It's ninety-seven. 656 00:56:28,636 --> 00:56:32,239 You're missing a key. And you know what happens when you miss a key. 657 00:56:32,473 --> 00:56:34,574 -I know I'm right. Do the math. -I did. 658 00:56:34,876 --> 00:56:38,211 I know that piano better than anyone who's ever played it. 659 00:56:38,946 --> 00:56:43,083 The last four bars of "The Unplayable Piece", that's your key. 660 00:56:43,551 --> 00:56:45,786 -Who the hell are you? -No-one compared to you and Patrick. 661 00:56:46,053 --> 00:56:50,624 The only thing Emma would find more boring than your music is what I do. 662 00:56:52,460 --> 00:56:55,262 It's not the Berlin Philharmonic, but it's a job. 663 00:56:55,730 --> 00:56:58,932 Say an old man sends a fortune to a Swiss bank, stashes it 664 00:56:59,233 --> 00:57:02,736 in a safe and hides a key somewhere only he could ever access. 665 00:57:03,004 --> 00:57:07,307 The kind of lock that only someone with his skills could ever open. 666 00:57:07,875 --> 00:57:09,476 I helped Patrick build that lock 667 00:57:09,744 --> 00:57:12,479 and those fingers of yours are going to get it open. 668 00:57:12,747 --> 00:57:15,248 Now's when you ask me: "How much?" 669 00:57:15,250 --> 00:57:17,050 -I don't care. -You sure? 670 00:57:17,819 --> 00:57:21,288 Aren't you curious as to the price of your life? 671 00:57:21,290 --> 00:57:24,057 How much money justifies all this? 672 00:57:24,792 --> 00:57:25,759 Nothing. 673 00:57:25,761 --> 00:57:29,129 I wouldn't do what you're doing for all the money in the world. 674 00:57:30,731 --> 00:57:33,633 Stravinsky beat his own children, Mozart was a drunk, 675 00:57:33,935 --> 00:57:35,936 but you're better than them. Is that it? 676 00:57:36,204 --> 00:57:38,638 No, I don't care. It wouldn't matter. 677 00:57:38,940 --> 00:57:41,208 I think the mark of a great artist is curiosity. 678 00:57:41,676 --> 00:57:45,545 You're striking me as a mediocre artist. Don't you know everybody has a price? 679 00:57:45,813 --> 00:57:47,747 -What's yours? -Imagine it. 680 00:57:48,149 --> 00:57:49,583 Imagine a value. 681 00:57:53,154 --> 00:57:54,588 -Now double it. -I can't. 682 00:57:54,856 --> 00:57:59,359 Exactly. You can't, because you don't have imagination. 683 00:58:00,628 --> 00:58:04,431 Because you make your living playing stuff other people write. 684 00:58:05,066 --> 00:58:06,900 That's what you're good at. That's your talent. 685 00:58:07,168 --> 00:58:10,437 Leave the imagination to the real authors, the real artists. 686 00:58:10,705 --> 00:58:12,772 You're just a petty thief. 687 00:58:14,475 --> 00:58:16,276 And you're just a puppet. 688 00:58:16,811 --> 00:58:20,213 A genius puppet, but just a puppet. 689 00:58:20,581 --> 00:58:23,383 Every time you take that stage, you know it too. 690 00:58:23,618 --> 00:58:25,752 You have a great gift, Tom. 691 00:58:26,420 --> 00:58:28,288 But I've got a vision. 692 00:58:30,525 --> 00:58:33,727 So do as you're told. Play "La Cinquette". 693 00:58:34,962 --> 00:58:37,597 -And don't freeze this time. -Go to hell. 694 00:58:37,865 --> 00:58:39,366 Excuse me? 695 00:58:41,536 --> 00:58:43,436 (TOM) Why would you let me go? 696 00:58:43,671 --> 00:58:44,538 Tom... 697 00:58:45,540 --> 00:58:49,709 Don't make me upset. You know where that leads. 698 00:59:10,932 --> 00:59:13,233 I see you, you son of a bitch. 699 00:59:13,968 --> 00:59:15,735 (VOICE) You see what? 700 00:59:16,070 --> 00:59:17,237 Tom, what did you say? 701 00:59:19,140 --> 00:59:20,473 I said... 702 00:59:22,677 --> 00:59:24,311 I'll play it. 703 00:59:24,313 --> 00:59:26,379 (MUSIC ENDS) 704 00:59:26,381 --> 00:59:28,048 (APPLAUSE) 705 00:59:36,757 --> 00:59:38,592 (NORMAN) Thank you so much. 706 00:59:39,393 --> 00:59:42,195 (VOICE) Take the front end of the piece easy. 707 00:59:42,663 --> 00:59:45,732 Don't tire your fingers. Save it just for the last four bars. 708 00:59:46,000 --> 00:59:46,866 (NORMAN) And now, to cap off the evening, 709 00:59:46,868 --> 00:59:49,402 I'm going to yield the stage to Mr. Selznick... 710 00:59:49,404 --> 00:59:50,136 (VOICE) Not one wrong note. 711 00:59:50,138 --> 00:59:52,339 -...who will play... -Now. Interrupt him. 712 00:59:52,341 --> 00:59:53,573 -...a solo piece... -Do it! 713 00:59:54,041 --> 00:59:56,343 -...that Patrick Godureaux dearly loved. -Do it now! 714 00:59:56,611 --> 00:59:59,312 -Ladies and gentlemen, "The Tempest". -No! 715 01:00:04,518 --> 01:00:06,186 "La Cinquette". 716 01:00:06,188 --> 01:00:07,921 (MURMURS) 717 01:00:08,489 --> 01:00:12,192 (NORMAN) Excuse me. Would you please repeat that? 718 01:00:13,094 --> 01:00:15,629 I'm playing "La Cinquette". 719 01:00:15,631 --> 01:00:18,064 (MURMURS) 720 01:00:18,899 --> 01:00:20,700 (NORMAN) The Unplayable Piece. 721 01:00:20,968 --> 01:00:24,004 -Did you know? -I had no idea. 722 01:00:24,505 --> 01:00:26,773 (NORMAN) ...played by his greatest pupil 723 01:00:27,041 --> 01:00:29,643 as a surprise change to the program. 724 01:00:30,544 --> 01:00:34,981 Ladies and gentlemen, history in the making. 725 01:00:36,050 --> 01:00:39,753 Tom Selznick plays "La Cinquette". 726 01:00:39,987 --> 01:00:43,556 (APPLAUSE) 727 01:00:50,865 --> 01:00:53,133 (VOICE) Don't disappoint me, Tom. 728 01:00:54,602 --> 01:00:57,237 I won't disappoint my audience. 729 01:01:25,800 --> 01:01:28,601 (MUSIC STARTS) 730 01:02:57,358 --> 01:02:59,425 (VOICE) Tom, you hear me? 731 01:03:01,395 --> 01:03:02,529 Tom? 732 01:03:05,566 --> 01:03:09,035 You're playing beautifully, Tom. You're playing great. 733 01:03:09,470 --> 01:03:11,538 But you need to ease up, Tom. 734 01:03:15,109 --> 01:03:17,010 You hear me? Ease up. 735 01:03:17,244 --> 01:03:19,746 You're going to tire out your fingers. 736 01:03:22,550 --> 01:03:24,417 Careful, Tom. Don't push the tempo, 737 01:03:24,718 --> 01:03:27,320 make sure you hit those last four bars. 738 01:03:30,658 --> 01:03:34,060 Tom, if you don't ease up, you're going to freeze it. 739 01:03:35,329 --> 01:03:37,096 You're going to burn out. 740 01:03:38,065 --> 01:03:39,766 You hear me talking to you, you piece of shit? 741 01:03:39,768 --> 01:03:43,770 If you don't ease up, you're going to find bits of your wife's skull in box seat five. 742 01:03:43,772 --> 01:03:46,039 Shut the fuck up! 743 01:04:00,120 --> 01:04:01,487 (CLICK) 744 01:04:21,342 --> 01:04:22,976 (CLICK) 745 01:04:37,124 --> 01:04:39,025 (DISCORDANT NOTE) 746 01:04:41,462 --> 01:04:43,463 (MUSIC ENDS) 747 01:04:47,234 --> 01:04:49,535 (VOICE) Tom, what did you do? 748 01:04:55,376 --> 01:04:57,577 You sniveling little piece of shit. 749 01:04:58,045 --> 01:05:02,382 You think this is some kind of a game? I'll rip your throat out, goddamn it. 750 01:05:02,650 --> 01:05:04,350 You sniveling little piece of shit! 751 01:05:04,618 --> 01:05:05,718 Agh! 752 01:05:16,964 --> 01:05:19,599 (OVATION) 753 01:05:20,334 --> 01:05:22,468 (VOICE) Are you listening to me, Tom? 754 01:05:23,270 --> 01:05:26,239 You knew that was the wrong note. You knew it! 755 01:05:26,241 --> 01:05:28,675 Yes. But the audience didn't. 756 01:05:29,043 --> 01:05:31,077 What the hell do you mean? 757 01:05:33,113 --> 01:05:34,948 They never do. 758 01:05:44,925 --> 01:05:46,926 (VOICE) Sit back down and play it again. 759 01:05:47,194 --> 01:05:49,162 Play the last four bars again, play them right, 760 01:05:49,630 --> 01:05:53,366 or I swear to God, you'll be finding bits of your wife's skull in box seat five. 761 01:05:53,368 --> 01:05:56,202 You hear me, Tom? I swear to God! 762 01:05:56,637 --> 01:05:59,205 You think about the people whose lives you're cutting short. 763 01:05:59,207 --> 01:06:00,139 Think about your wife! 764 01:06:00,141 --> 01:06:03,977 You think about the blood on your hands because you just lost your bet. 765 01:06:03,979 --> 01:06:05,044 (TOM) Please, sit down. 766 01:06:05,046 --> 01:06:06,646 (VOICE) You just lost your bet, Tom! 767 01:06:06,648 --> 01:06:07,747 Except for you, Emma! 768 01:06:07,749 --> 01:06:09,749 (VOICE) I'm talking to you, Tom! 769 01:06:10,918 --> 01:06:11,718 Tom! 770 01:06:12,152 --> 01:06:13,419 (TOM) A light for her, please! 771 01:06:13,421 --> 01:06:16,990 (VOICE) You think that's going to stop me? You think I got something to lose? 772 01:06:17,624 --> 01:06:22,161 Sit back down and play it again. Play the last four bars again. 773 01:06:22,163 --> 01:06:23,129 Play them right. 774 01:06:23,131 --> 01:06:26,499 (TOM) The lovely woman you see sitting up there is Emma. 775 01:06:27,001 --> 01:06:29,102 Emma Selznick, my wife, 776 01:06:29,370 --> 01:06:31,738 and, as I'm sure you know, an incredibly gifted actress. 777 01:06:32,006 --> 01:06:33,272 (VOICE) What are you doing? 778 01:06:37,544 --> 01:06:39,445 -You know... -I'm going to take her out now. 779 01:06:39,680 --> 01:06:41,214 -She's... -I'm going to do it! 780 01:06:41,448 --> 01:06:43,649 -...the only reason I'm here tonight. -Do you hear me, Tom? 781 01:06:43,917 --> 01:06:47,186 She's the one you should thank, not me. Please. 782 01:06:47,454 --> 01:06:50,823 If you don't do as I say right now, I'm gonna take the bitch out point-blank. 783 01:06:51,158 --> 01:06:54,193 Are you out of your mind? Everyone's looking at her. 784 01:06:54,195 --> 01:06:55,328 I don't give a... 785 01:06:55,330 --> 01:06:55,895 (INTERFERENCE) 786 01:06:55,897 --> 01:06:59,665 (TOM) The change to your programs Mr. Reisinger mentioned... 787 01:06:59,667 --> 01:07:01,401 -I'm losing you. -...was not just "La Cinquette". 788 01:07:01,403 --> 01:07:02,568 (ASSISTANT) What do you expect me to do? 789 01:07:02,570 --> 01:07:06,205 (TOM) We also have a very special encore planned for you tonight. 790 01:07:06,207 --> 01:07:08,941 (ASSISTANT) Look, man, you have got to get a clear head. 791 01:07:08,943 --> 01:07:11,110 (TOM) Norman, will you please join me up here? 792 01:07:11,112 --> 01:07:11,978 (ASSISTANT) Are you there? 793 01:07:11,980 --> 01:07:15,448 (TOM) My friend, Norman Reisinger, ladies and gentlemen. 794 01:07:16,083 --> 01:07:20,219 You just heard him call me his friend, right? So I have witnesses. 795 01:07:20,221 --> 01:07:21,087 (LAUGHS) 796 01:07:21,355 --> 01:07:22,989 Okay, what have you got in mind? 797 01:07:23,290 --> 01:07:26,492 I want some help to encore this extraordinary venue... 798 01:07:26,494 --> 01:07:29,062 I don't know what to do! 799 01:07:29,329 --> 01:07:33,433 (TOM) Please, help me accompany Emma Selznick in performing 800 01:07:33,901 --> 01:07:37,170 a selection of her choosing, for this incredibly generous audience. 801 01:07:37,438 --> 01:07:39,138 (VOICE) You've got to be kidding! 802 01:07:39,140 --> 01:07:39,872 Sing for me. 803 01:07:39,874 --> 01:07:44,410 (NORMAN) I had nothing to do with this hijacking, Emma. 804 01:07:47,648 --> 01:07:49,348 A standard? 805 01:07:50,617 --> 01:07:51,684 (NORMAN) A calypso. 806 01:07:51,919 --> 01:07:53,986 (MUSIC) 807 01:07:54,288 --> 01:07:56,989 (NORMAN) No, you're right, it's too sexy for this crowd. 808 01:08:00,527 --> 01:08:01,694 I got it. 809 01:08:01,962 --> 01:08:04,330 (MUSIC) 810 01:08:04,332 --> 01:08:05,231 Is that okay? 811 01:08:07,434 --> 01:08:09,836 Right. "Motherless Child" it is. 812 01:08:10,370 --> 01:08:13,372 (TOM) Ladies and gentlemen, Emma Selznick! 813 01:08:13,707 --> 01:08:15,775 (ASSISTANT) Listen to me. I'm packing up and I'm out of here. 814 01:08:16,043 --> 01:08:16,809 (VOICE) The hell you are! 815 01:08:16,811 --> 01:08:21,280 Open your eyes, open your ears. Forget about the money, it's over! 816 01:08:26,386 --> 01:08:27,620 (VOICE) You're not walking out on me. 817 01:08:28,088 --> 01:08:31,624 Calm down. Let's just pack up and get out of here. 818 01:08:31,626 --> 01:08:33,993 No! I spent three years on this! 819 01:08:34,628 --> 01:08:36,362 (ASSISTANT) What are you...? What? 820 01:08:36,630 --> 01:08:40,166 What? Stop! You can't! You crazy son of a... 821 01:08:40,168 --> 01:08:40,766 (SHOT) 822 01:08:41,001 --> 01:08:42,068 No! 823 01:08:43,670 --> 01:08:45,271 (VOICE) Are you listening? 824 01:08:45,973 --> 01:08:48,241 Say goodbye to your wife. 825 01:08:50,878 --> 01:08:54,747 (SINGING) Sometimes I feel 826 01:08:54,982 --> 01:08:58,050 like a motherless child. 827 01:09:01,788 --> 01:09:06,292 You listen now, you piece of shit! Don't you dare fucking touch her! 828 01:09:07,227 --> 01:09:12,064 (EMMA) A long, long way 829 01:09:12,599 --> 01:09:14,333 from home. 830 01:09:31,618 --> 01:09:33,085 Hi, Tom. 831 01:09:49,403 --> 01:09:52,872 Sometimes I feel 832 01:09:53,307 --> 01:09:56,075 like I just can't go on. 833 01:09:56,343 --> 01:09:59,812 Sometimes I feel 834 01:09:59,814 --> 01:10:03,649 like I might make it through. 835 01:10:04,117 --> 01:10:09,589 Sometimes I feel like there's no place for us. 836 01:10:09,591 --> 01:10:10,823 (SHOT) 837 01:10:12,593 --> 01:10:16,596 (EMMA) Alone I pray 838 01:10:17,197 --> 01:10:22,969 to my Lord. 839 01:10:23,337 --> 01:10:28,541 Where's my home, 840 01:10:30,344 --> 01:10:33,779 my home? 841 01:10:57,571 --> 01:11:01,440 (EMMA) I'd rather die, I'd rather die. 842 01:11:03,777 --> 01:11:09,382 Sometimes I feel, sometimes I feel like I just can't go on. 843 01:11:10,083 --> 01:11:11,617 (HIT) 844 01:11:12,686 --> 01:11:16,255 Sometimes I feel like I might make it through. 845 01:11:17,057 --> 01:11:22,028 Sometimes I feel 846 01:11:22,329 --> 01:11:27,300 like a motherless child. 847 01:11:28,802 --> 01:11:33,072 Sometimes I feel 848 01:11:34,341 --> 01:11:39,045 like a motherless child. 849 01:11:43,583 --> 01:11:46,952 A long, 850 01:11:47,421 --> 01:11:49,822 long way from home. 851 01:11:51,291 --> 01:11:55,895 A long, long way from home. 852 01:12:05,839 --> 01:12:07,373 Argh! 853 01:12:24,358 --> 01:12:26,692 (SCREAMS) 854 01:12:54,454 --> 01:12:56,789 Tom! Oh, my God! 855 01:12:56,791 --> 01:12:57,857 Tom! 856 01:13:04,164 --> 01:13:06,665 (ALARM BELL) 857 01:13:15,509 --> 01:13:16,642 (EMMA) Tom! 858 01:13:17,177 --> 01:13:20,246 Oh, my God, sweetheart, are you okay? 859 01:13:21,214 --> 01:13:22,782 Argh! 860 01:13:26,319 --> 01:13:28,687 I think I broke my leg. 861 01:15:01,448 --> 01:15:02,815 Emma... 862 01:15:07,754 --> 01:15:09,455 Can we please go home? 863 01:15:30,644 --> 01:15:31,477 Honey! 864 01:15:39,653 --> 01:15:41,921 I need to finish this.