1 00:01:00,323 --> 00:01:05,323 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2 00:01:06,500 --> 00:01:07,969 - GIRL 1: Today's the day. - GIRL 2: All right. 3 00:01:08,102 --> 00:01:09,436 GIRL 3: I feel good about this one. 4 00:01:09,569 --> 00:01:11,204 GIRL 1: Us three witches are fire. 5 00:01:11,338 --> 00:01:12,874 GIRL 2: I don't know why we keep trying without a fourth. 6 00:01:13,007 --> 00:01:14,174 GIRL 1: Oh, here she goes. 7 00:01:14,307 --> 00:01:15,843 GIRL 2: What? It's been two years. 8 00:01:15,977 --> 00:01:17,544 GIRL 1: Maybe we don't need a fourth. 9 00:01:17,679 --> 00:01:18,880 GIRL 2: Yeah, you need all four. 10 00:01:19,013 --> 00:01:20,715 Each crescent moon is an element. 11 00:01:20,848 --> 00:01:22,215 See? North, south, east, west. 12 00:01:22,349 --> 00:01:23,885 GIRL 3: I wanna freeze time. 13 00:01:24,018 --> 00:01:25,753 GIRL 1: We couldn't freeze time if we had a fourth. 14 00:01:25,887 --> 00:01:27,088 I have it on the table, Frankie. 15 00:01:27,220 --> 00:01:28,488 You need to hold it, or else 16 00:01:28,623 --> 00:01:29,924 you're gonna light something on fire. 17 00:01:30,058 --> 00:01:31,358 All right, ladies. 18 00:01:31,491 --> 00:01:32,727 GIRL 2: I love this plate. 19 00:01:32,860 --> 00:01:34,062 Don't put it out. 20 00:01:34,194 --> 00:01:35,830 I have to. We have to do the ritual. 21 00:01:35,963 --> 00:01:37,197 Your feather. 22 00:01:37,330 --> 00:01:38,666 Frankie, watch out. 23 00:01:38,800 --> 00:01:41,069 You're always lighting things on fire, bro. 24 00:01:41,201 --> 00:01:43,570 - Not this time. - GIRL 1: Y'all witches ready? 25 00:01:43,705 --> 00:01:45,640 [♪♪♪] 26 00:01:53,547 --> 00:01:56,084 ALL [CHANTING]: As the night receives Your light 27 00:01:56,216 --> 00:01:58,552 And the oceans feel your pull 28 00:01:58,686 --> 00:02:01,122 I set my intention To grow with you 29 00:02:01,254 --> 00:02:02,724 From new to full 30 00:02:02,857 --> 00:02:04,892 I summon the spirits of the North, 31 00:02:05,026 --> 00:02:07,061 spirit of earth and body, 32 00:02:07,195 --> 00:02:09,163 spirit of dirt. 33 00:02:09,296 --> 00:02:10,397 ALL: Blessed be. 34 00:02:10,530 --> 00:02:12,900 I summon the spirits of the East, 35 00:02:13,034 --> 00:02:17,605 spirit of air, spirit of new beginnings, spirit of breath. 36 00:02:17,739 --> 00:02:19,140 ALL: Blessed be. 37 00:02:19,272 --> 00:02:21,609 I summon the spirits of the South, 38 00:02:21,743 --> 00:02:24,411 spirit of fire and will, spirit of heat. 39 00:02:24,544 --> 00:02:25,780 ALL: Blessed be. 40 00:02:39,193 --> 00:02:40,695 Tabby, can you just pretend 41 00:02:40,828 --> 00:02:42,562 you didn't summon the Southern spirits 42 00:02:42,697 --> 00:02:44,065 and do the spirits of the West? 43 00:02:44,198 --> 00:02:46,200 What? No. That's whack. I already did mine. 44 00:02:46,333 --> 00:02:48,568 Someone needs to. It's not gonna work otherwise. 45 00:02:48,703 --> 00:02:49,804 If we're gonna be honest, 46 00:02:49,937 --> 00:02:51,471 the spirits of the West have been 47 00:02:51,606 --> 00:02:53,074 messin' shit up for a while now, 48 00:02:53,207 --> 00:02:54,809 so why don't we just leave 'em out. 49 00:02:54,942 --> 00:02:56,244 She's got a valid point. 50 00:02:56,376 --> 00:02:58,578 And, look, anyways, it starts with East. 51 00:02:58,713 --> 00:03:00,114 East, South, West... 52 00:03:00,248 --> 00:03:02,315 See, this is why we can only do basic magick. 53 00:03:02,449 --> 00:03:04,018 We've never had a fourth. 54 00:03:04,152 --> 00:03:07,054 How many times have we tried to telepathically communicate? 55 00:03:07,188 --> 00:03:09,257 Oh, my God! You're obsessed 56 00:03:09,389 --> 00:03:11,959 with telepathically communicating. 57 00:03:12,093 --> 00:03:13,293 Read the book. 58 00:03:13,426 --> 00:03:16,329 "So it shall be sealed and done 59 00:03:16,463 --> 00:03:19,100 When all four corners Meet as one" 60 00:03:27,574 --> 00:03:29,476 [♪♪♪] 61 00:03:38,385 --> 00:03:40,154 Wait, wait, wait. 62 00:03:40,288 --> 00:03:42,857 Oh, shit! 63 00:03:42,990 --> 00:03:44,457 - It's your jam. - Yes! 64 00:03:44,591 --> 00:03:45,860 Okay, here we go. 65 00:03:45,993 --> 00:03:48,262 BOTH: ♪ I'm broke but I'm happy ♪ 66 00:03:48,395 --> 00:03:50,665 ♪ I'm poor but I'm kind ♪ 67 00:03:50,798 --> 00:03:54,467 ♪ I'm short But I'm healthy, yeah ♪ 68 00:03:54,602 --> 00:03:56,003 Whoo! 69 00:03:56,137 --> 00:03:58,572 ♪ I'm high but I'm grounded ♪ 70 00:03:58,706 --> 00:04:01,242 ♪ I'm sane But I'm overwhelmed ♪ 71 00:04:01,374 --> 00:04:05,313 ♪ I'm lost, but I'm hopeful Baby ♪ 72 00:04:05,445 --> 00:04:08,015 ♪ And what it all Comes down to ♪ 73 00:04:10,350 --> 00:04:12,854 ♪ Is that I haven't got It all figured out just... ♪ 74 00:04:12,987 --> 00:04:16,324 Shit. You know the words. 75 00:04:16,456 --> 00:04:18,558 ♪ 'Cause I've got one hand... ♪ 76 00:04:18,693 --> 00:04:20,862 - Aw. - Sorry. 77 00:04:20,995 --> 00:04:23,231 - Aw, baby. - Ugh. Blah. 78 00:04:23,363 --> 00:04:27,168 Oh, no, no, no. You can... cry. 79 00:04:27,301 --> 00:04:28,870 All right, get it out. 80 00:04:29,971 --> 00:04:31,272 Oh, honey, I'm... 81 00:04:32,907 --> 00:04:35,209 I get it, man. This is... 82 00:04:35,343 --> 00:04:37,778 This is weird, though, isn't it? 83 00:04:39,546 --> 00:04:40,748 Oh... 84 00:04:40,882 --> 00:04:42,750 Look it, we're having all the feels. 85 00:04:42,884 --> 00:04:45,253 You'll have to do my makeup when we get there. 86 00:04:45,385 --> 00:04:47,255 Okay. I got you. 87 00:04:47,387 --> 00:04:49,023 Turn it back up, please. 88 00:04:49,156 --> 00:04:52,026 ♪ 'Cause I've got one hand In my pocket ♪ 89 00:04:52,159 --> 00:04:55,528 ♪ And the other one is Flicking a cigarette ♪ 90 00:05:00,067 --> 00:05:01,969 [♪♪♪] 91 00:05:12,647 --> 00:05:13,748 How are my brows? 92 00:05:13,881 --> 00:05:15,283 They look great. 93 00:05:15,415 --> 00:05:16,350 Okay. 94 00:05:18,352 --> 00:05:19,253 Okay. 95 00:05:21,389 --> 00:05:22,790 You look beautiful. 96 00:05:22,924 --> 00:05:24,025 Oh, gosh. 97 00:05:24,158 --> 00:05:25,492 You do. 98 00:05:25,626 --> 00:05:27,128 Okay. I do. 99 00:05:27,261 --> 00:05:28,663 [BOTH LAUGH] 100 00:05:30,463 --> 00:05:32,099 - You ready? - I'm nervous. 101 00:05:32,233 --> 00:05:33,801 - Yeah. Yeah. - Okay. 102 00:05:36,704 --> 00:05:38,906 All right, let's do this. Okay. 103 00:06:00,094 --> 00:06:01,594 [GASPS] 104 00:06:01,729 --> 00:06:02,797 Hello. 105 00:06:02,930 --> 00:06:04,531 - Hey. - Hey. 106 00:06:04,665 --> 00:06:07,268 - I see you made it in one piece. - Yeah, it's... 107 00:06:07,401 --> 00:06:08,535 Oh, God. 108 00:06:11,238 --> 00:06:13,441 Is that another piece of you I see right here? 109 00:06:13,573 --> 00:06:16,110 Hi, Lily. I finally got you here. 110 00:06:16,243 --> 00:06:18,346 It's nice to see you again. 111 00:06:18,478 --> 00:06:20,114 Last time was on your turf though, 112 00:06:20,247 --> 00:06:22,016 so now it's my home-court advantage. 113 00:06:25,920 --> 00:06:27,722 That's a sports metaphor. 114 00:06:27,855 --> 00:06:29,390 A metaphor, sort of like analogy. 115 00:06:29,522 --> 00:06:30,458 Oh, yeah. I get it. 116 00:06:30,590 --> 00:06:31,692 Yeah, I get it. 117 00:06:31,826 --> 00:06:33,394 Dad joke. Guilty. 118 00:06:33,526 --> 00:06:35,062 [HELEN CHUCKLES] 119 00:06:35,196 --> 00:06:36,697 That's a cool camera. 120 00:06:36,831 --> 00:06:38,332 - Thanks. - HELEN: It is, isn't it? 121 00:06:38,466 --> 00:06:41,669 Let's take a picture. You know? Commemorate the moment. 122 00:06:41,802 --> 00:06:43,104 That's a great idea. 123 00:06:43,237 --> 00:06:44,472 - May I? - Okay. 124 00:06:44,605 --> 00:06:46,607 It's not really a selfie thing, but here. 125 00:06:46,741 --> 00:06:47,675 Sure. How do I...? 126 00:06:47,808 --> 00:06:49,643 Ooh, wow, analog. 127 00:06:49,777 --> 00:06:52,213 Dig it. Old school. 128 00:06:52,346 --> 00:06:53,546 Ready? 129 00:06:56,817 --> 00:06:59,020 All right. Come on in and meet the boys. 130 00:06:59,153 --> 00:07:00,721 They're really excited to meet you. 131 00:07:00,855 --> 00:07:02,056 I think they even bathed. 132 00:07:02,189 --> 00:07:03,691 [LAUGHS] 133 00:07:03,824 --> 00:07:06,160 [♪♪♪] 134 00:07:18,039 --> 00:07:20,341 - ADAM: This is Isaiah. - Hey. 135 00:07:20,474 --> 00:07:21,842 - ADAM: Jacob. - Hi. 136 00:07:21,976 --> 00:07:23,044 ADAM: And Abe. 137 00:07:25,179 --> 00:07:26,247 Hi. 138 00:07:29,016 --> 00:07:30,351 [BOTH CHUCKLE] 139 00:07:34,922 --> 00:07:36,857 [MOZART'S "REQUIEM KV 626" PLAYING] 140 00:07:47,034 --> 00:07:48,069 JACOB: What the hell? 141 00:07:48,202 --> 00:07:49,603 Hey, give Lily the good seat. 142 00:07:49,737 --> 00:07:50,838 Move over. 143 00:07:50,971 --> 00:07:53,274 - Move. - [BOTH GRUNTING] 144 00:07:53,407 --> 00:07:54,742 Isaiah, just move over! 145 00:07:54,875 --> 00:07:55,876 Cut it out, hey! 146 00:07:56,010 --> 00:07:57,845 Move. 147 00:07:57,978 --> 00:07:59,013 Settle down. 148 00:08:01,115 --> 00:08:03,884 A little birdie told me mint chip was your favorite. 149 00:08:04,018 --> 00:08:05,453 Thanks. 150 00:08:05,585 --> 00:08:07,288 - Isn't that right, little birdie? - Mm-hm. 151 00:08:07,421 --> 00:08:09,056 My beautiful little birdie. 152 00:08:09,190 --> 00:08:10,758 [GIGGLES] 153 00:08:10,891 --> 00:08:12,793 That's gross, Dad. 154 00:08:18,866 --> 00:08:20,134 - [KNOCK ON DOOR] - [DOOR OPENS] 155 00:08:22,603 --> 00:08:23,771 - Hey. - Hey. 156 00:08:28,342 --> 00:08:30,244 Nice digs. 157 00:08:30,377 --> 00:08:31,946 [SIGHS] 158 00:08:32,079 --> 00:08:33,447 You okay? 159 00:08:33,581 --> 00:08:34,748 Yeah. 160 00:08:34,882 --> 00:08:36,650 How you feeling about school tomorrow? 161 00:08:36,784 --> 00:08:37,651 Are you excited? 162 00:08:37,785 --> 00:08:39,220 You can make some new friends. 163 00:08:39,353 --> 00:08:41,522 Well, that would imply that I had old friends. 164 00:08:41,655 --> 00:08:44,325 There's gonna be D-bags no matter where you go, right? 165 00:08:44,458 --> 00:08:47,194 - Mom. It's not nice. - Sorry. 166 00:08:47,328 --> 00:08:48,596 It's "douchebags." 167 00:08:48,729 --> 00:08:50,998 "Douchebags"? I was going for "dickbags." 168 00:08:51,132 --> 00:08:52,533 [BOTH LAUGH] 169 00:08:54,068 --> 00:08:57,138 All right. Just remember what I always tell you. 170 00:08:57,271 --> 00:08:59,039 Hmm? 171 00:08:59,173 --> 00:09:01,976 Your difference is your power. 172 00:09:04,411 --> 00:09:06,247 Okay, on that note, I'm gonna go unpack. 173 00:09:06,380 --> 00:09:07,314 Okay. 174 00:09:07,448 --> 00:09:09,116 - Love you. - I love you. 175 00:09:10,451 --> 00:09:11,719 Hey. 176 00:09:11,852 --> 00:09:14,255 Thank you for just being so cool... 177 00:09:14,388 --> 00:09:15,289 Mom. 178 00:09:15,422 --> 00:09:16,590 ...about all of this. 179 00:09:16,724 --> 00:09:17,791 I know it feels fast. 180 00:09:17,925 --> 00:09:19,527 Mom, I'm not judging you at all. 181 00:09:19,660 --> 00:09:22,963 I just have not connected to someone like this for so long, 182 00:09:23,097 --> 00:09:25,032 and, God, it just feels really good, 183 00:09:25,166 --> 00:09:27,201 like, you know, to have someone to... 184 00:09:27,334 --> 00:09:28,836 I get it. 185 00:09:28,969 --> 00:09:30,337 All right, baby. Get some rest. 186 00:09:30,471 --> 00:09:32,139 Okay. 187 00:09:32,273 --> 00:09:33,674 - Oh... love you. - Love you. 188 00:09:33,807 --> 00:09:36,076 - Love you, love you, love you. - Love you, love you. 189 00:09:36,210 --> 00:09:38,145 [♪♪♪] 190 00:09:43,050 --> 00:09:44,251 What's up? 191 00:09:44,385 --> 00:09:45,553 Nice kicks. 192 00:09:45,686 --> 00:09:46,720 Thanks, yo. 193 00:09:47,855 --> 00:09:49,690 Have a good first day. 194 00:09:49,823 --> 00:09:51,325 Thanks. 195 00:09:55,062 --> 00:09:58,065 I know why the caged bird Sings, ah me 196 00:09:58,199 --> 00:10:00,868 When his wing is bruised And his bosom sore,... 197 00:10:01,001 --> 00:10:03,704 When he beats his bars And he would be free; 198 00:10:03,837 --> 00:10:06,740 But a prayer that he sends From his heart's deep core 199 00:10:06,874 --> 00:10:10,244 But a plea, that upward To Heaven he flings... 200 00:10:10,377 --> 00:10:13,314 I know why The caged bird sings! 201 00:10:13,447 --> 00:10:16,217 Okay, this week we're gonna be reading 202 00:10:16,350 --> 00:10:18,185 chapters one through four 203 00:10:18,319 --> 00:10:21,322 of Maya Angelou's seminal autobiography, 204 00:10:21,455 --> 00:10:23,090 which draws its title... 205 00:10:23,224 --> 00:10:25,092 Ew! God, are you seeing this? 206 00:10:25,226 --> 00:10:26,427 - Timmy. - I'm sorry. 207 00:10:26,560 --> 00:10:28,495 [STUDENTS LAUGHING] 208 00:10:31,966 --> 00:10:34,335 - TEACHER: Okay, what's going on? - TIMMY: Hey. 209 00:10:34,468 --> 00:10:38,539 Hi. I think you dropped something. 210 00:10:38,673 --> 00:10:41,041 [STUDENTS LAUGHING] 211 00:10:41,175 --> 00:10:42,076 TIMMY: Wow. 212 00:10:42,209 --> 00:10:44,111 [♪♪♪] 213 00:10:47,915 --> 00:10:49,651 Oh, my God. 214 00:10:49,783 --> 00:10:51,385 It's super gnarly. 215 00:10:51,518 --> 00:10:55,657 Can we settle down back there, please? Let's go. Jacob. 216 00:10:55,789 --> 00:10:57,224 TIMMY: It's like a crime scene. 217 00:10:57,358 --> 00:10:58,727 [IMITATING PSYCHO THEME] 218 00:10:58,859 --> 00:11:01,328 Hey, hey. All right, enough. 219 00:11:01,462 --> 00:11:02,796 Settle down. 220 00:11:02,930 --> 00:11:04,832 [CHOIR VOCALIZING] 221 00:11:12,206 --> 00:11:14,108 [CRYING] 222 00:11:37,364 --> 00:11:38,399 GIRL 1: Hello? 223 00:11:39,500 --> 00:11:41,770 I think she's in here. 224 00:11:41,902 --> 00:11:42,970 GIRL 2: Hello? 225 00:11:49,076 --> 00:11:52,446 Listen. It happens to everyone. Timmy's just a dick. 226 00:11:52,579 --> 00:11:54,481 Seriously, don't waste your tears on him. 227 00:11:54,616 --> 00:11:56,216 GIRL 2: I mean, you're not alone. 228 00:11:56,350 --> 00:11:58,452 He's made us all cry at one point or another. 229 00:11:58,585 --> 00:12:00,054 Also, girl, 230 00:12:00,187 --> 00:12:03,857 your flow is heavy and that is something to celebrate. 231 00:12:03,991 --> 00:12:05,492 - Frankie. - Frankie, bro. 232 00:12:05,627 --> 00:12:09,463 What? I'm just saying. Aunt Flo's in from the Redland. 233 00:12:09,596 --> 00:12:11,198 GIRL 1: We brought you some shorts. 234 00:12:11,332 --> 00:12:13,334 I wore 'em in gym, so they're kinda sweaty, 235 00:12:13,467 --> 00:12:14,602 but they should fit you. 236 00:12:18,072 --> 00:12:22,109 Okay. Okay, I'll just slide them under the door. 237 00:12:27,247 --> 00:12:29,316 [SINGER VOCALIZING] 238 00:12:29,450 --> 00:12:30,351 LILY: Thank you. 239 00:12:35,989 --> 00:12:38,192 [STUDENTS LAUGHING, CHATTERING] 240 00:12:40,294 --> 00:12:41,862 You can sit with us if you want. 241 00:12:41,995 --> 00:12:44,998 Not that anybody really wants to sit with us anyways. 242 00:12:45,966 --> 00:12:47,501 Thanks, guys. 243 00:12:49,036 --> 00:12:52,607 ♪ Hey, hey, hey ♪ 244 00:12:52,741 --> 00:12:54,007 ♪ Hey ♪ 245 00:12:55,476 --> 00:12:59,346 ♪ Hey, hey, hey, hey ♪ 246 00:13:03,083 --> 00:13:05,386 Oh, my God. Did he just look at you? 247 00:13:05,519 --> 00:13:07,087 - Down, girl. - Frankie's been in love 248 00:13:07,221 --> 00:13:08,790 with Jacob since the fifth grade. 249 00:13:08,922 --> 00:13:11,860 [LAUGHING] What? No, no. No. 250 00:13:11,992 --> 00:13:15,195 - No. - He's kinda my brother. 251 00:13:15,329 --> 00:13:16,430 Come a-who? 252 00:13:16,563 --> 00:13:18,065 Stepbrother. 253 00:13:18,198 --> 00:13:20,067 Or soon-to-be stepbrother. 254 00:13:21,368 --> 00:13:23,103 [GROANS] 255 00:13:23,237 --> 00:13:24,938 Sorry, I just have really bad cramps. 256 00:13:25,072 --> 00:13:26,206 - Been there. - TABBY: Same. 257 00:13:26,340 --> 00:13:28,442 Can't relate, but sorry. 258 00:13:30,544 --> 00:13:32,279 [♪♪♪] 259 00:13:32,413 --> 00:13:33,547 Uh... 260 00:13:37,251 --> 00:13:39,153 - Um... - LILY: What? 261 00:13:39,286 --> 00:13:43,290 Hey, we should hang out after school this week. 262 00:13:43,424 --> 00:13:45,058 - Mm-hm. - Yeah. - Yeah. 263 00:13:45,192 --> 00:13:46,093 Okay. 264 00:13:48,462 --> 00:13:49,596 Mom? 265 00:13:55,436 --> 00:13:57,237 Hello? 266 00:14:40,782 --> 00:14:42,617 [♪♪♪] 267 00:14:47,187 --> 00:14:48,555 [DOOR CLOSES] 268 00:14:55,462 --> 00:14:57,364 [WOMAN GASPING, SCREAMING] 269 00:15:38,973 --> 00:15:40,173 Get out! 270 00:15:40,307 --> 00:15:42,911 [GASPING] 271 00:15:43,043 --> 00:15:45,212 Oh, God. 272 00:15:47,615 --> 00:15:49,516 [ROCK SONG PLAYING] 273 00:15:52,286 --> 00:15:56,256 ♪ Pretty words Don't believe it ♪ 274 00:15:56,390 --> 00:15:59,027 ♪ They're no good ♪ 275 00:15:59,159 --> 00:16:01,428 ♪ If you don't mean it ♪ 276 00:16:01,562 --> 00:16:04,899 ♪ Everything you need You know I got it ♪ 277 00:16:05,033 --> 00:16:07,735 Mmm. You want a sip? 278 00:16:07,869 --> 00:16:09,136 Sure. 279 00:16:09,269 --> 00:16:10,571 [GIGGLES] 280 00:16:10,705 --> 00:16:11,639 Mom! 281 00:16:11,773 --> 00:16:13,908 You know I can't control myself. 282 00:16:15,208 --> 00:16:16,543 [LAUGHING] Ooh! 283 00:16:16,678 --> 00:16:19,914 That's very good. Okay, okay. 284 00:16:20,048 --> 00:16:21,683 Show me your dance moves. 285 00:16:23,183 --> 00:16:24,953 Oh, my gosh. 286 00:16:28,056 --> 00:16:29,791 That's so sweet. 287 00:17:00,120 --> 00:17:01,154 Hey. 288 00:17:02,122 --> 00:17:03,490 What's all that? 289 00:17:03,625 --> 00:17:06,493 Oh... I just had to go through some paperwork 290 00:17:06,628 --> 00:17:08,428 for your new school, but you know me. 291 00:17:08,562 --> 00:17:10,497 I put all the important shit in a shoebox, 292 00:17:10,632 --> 00:17:12,265 and it makes it impossible to find. 293 00:17:13,735 --> 00:17:15,469 Adam says he's gonna get me organized, 294 00:17:15,603 --> 00:17:17,270 so I'm taking it down to the office, 295 00:17:17,404 --> 00:17:19,506 but I told him not to get his hopes up, so... 296 00:17:19,641 --> 00:17:23,678 Hey, um, thanks for washing my jeans, by the way. 297 00:17:23,811 --> 00:17:24,946 What jeans? 298 00:17:26,413 --> 00:17:28,515 The ones I bled through today. 299 00:17:28,650 --> 00:17:30,084 I didn't. 300 00:17:30,217 --> 00:17:31,986 Maybe it was Adam. 301 00:17:33,955 --> 00:17:35,857 [SHOWER RUNNING] 302 00:17:38,793 --> 00:17:40,695 [♪♪♪] 303 00:17:43,665 --> 00:17:45,599 [SINGERS VOCALIZING] 304 00:18:10,557 --> 00:18:12,492 [HISSING] 305 00:18:19,867 --> 00:18:21,535 [GASPS] 306 00:18:27,340 --> 00:18:30,577 [SCHOOL BELL RINGS] 307 00:18:30,712 --> 00:18:33,848 Look who it is. Just in time for first period. 308 00:18:33,981 --> 00:18:35,315 Timmy. 309 00:18:35,449 --> 00:18:37,250 You know what helps with cramps? 310 00:18:38,886 --> 00:18:40,054 Sex. 311 00:18:40,188 --> 00:18:41,856 [GRUNTS] 312 00:18:41,989 --> 00:18:42,857 [ALL GASP] 313 00:18:42,990 --> 00:18:44,826 [COUGHING] 314 00:18:44,959 --> 00:18:46,326 GIRL: That was, like, insane. 315 00:18:46,460 --> 00:18:49,764 TEACHER: Both of you, principal's office now. 316 00:18:49,897 --> 00:18:52,066 [STUDENTS MURMURING] 317 00:19:04,779 --> 00:19:06,114 [BREATHES SHAKILY] 318 00:19:07,849 --> 00:19:08,750 VOICE: Lily. 319 00:19:08,883 --> 00:19:09,784 What? 320 00:19:11,551 --> 00:19:13,420 Ms. Schechner, who are you speaking to? 321 00:19:14,956 --> 00:19:16,289 Didn't you just call my name? 322 00:19:16,423 --> 00:19:17,591 No. 323 00:19:22,029 --> 00:19:25,133 VOICE: If you can hear this, you're our fourth. 324 00:19:26,734 --> 00:19:28,435 Go to the bathroom. 325 00:19:31,338 --> 00:19:32,640 Yes? 326 00:19:32,774 --> 00:19:34,108 Can I go to the bathroom? 327 00:19:35,777 --> 00:19:37,111 Sure. Make it quick. 328 00:19:38,846 --> 00:19:40,214 VOICE: Take your stuff. 329 00:19:44,786 --> 00:19:46,654 You need your backpack? 330 00:19:46,788 --> 00:19:48,156 TIMMY: You didn't get the memo? 331 00:19:48,288 --> 00:19:49,791 She's on the rag. 332 00:19:51,759 --> 00:19:53,661 [GASPS] 333 00:19:53,795 --> 00:19:55,096 My bad. 334 00:19:55,229 --> 00:19:56,631 [BOYS CHUCKLING] 335 00:19:56,764 --> 00:19:59,033 That's good. Double detention. Anything else? 336 00:19:59,167 --> 00:20:00,101 For what? 337 00:20:00,234 --> 00:20:01,936 [♪♪♪] 338 00:20:02,069 --> 00:20:04,972 Oh, shit! I told y'all haters she was the fourth! 339 00:20:05,106 --> 00:20:06,506 FRANKIE: Yes, yes, y'all! 340 00:20:06,641 --> 00:20:11,279 It's the motherfricking reckoning! 341 00:20:11,411 --> 00:20:14,615 I can't even believe this. We on a other, other level. 342 00:20:14,749 --> 00:20:16,483 What the hell, you guys? 343 00:20:16,617 --> 00:20:18,485 We sent you a message telepathically. 344 00:20:18,619 --> 00:20:22,489 Yeah. Just, like, telepathically communicating with you. NBD. 345 00:20:22,623 --> 00:20:26,627 JK. It's, like, a VBD for sure, because now you're actually here 346 00:20:26,761 --> 00:20:28,361 and we on some shit IRL. 347 00:20:28,495 --> 00:20:30,164 Okay. Can somebody translate? 348 00:20:30,298 --> 00:20:32,834 Okay. It was a test to see if your antennas were up. 349 00:20:32,967 --> 00:20:34,769 - And they up! - Way up. 350 00:20:34,902 --> 00:20:36,771 - They up! - What do you mean? How? 351 00:20:36,904 --> 00:20:38,438 Well, we practiced a lot of times, 352 00:20:38,572 --> 00:20:40,007 but we never got it quite right. 353 00:20:40,141 --> 00:20:42,143 But, I mean, today, it was like... 354 00:20:42,276 --> 00:20:45,213 Super Tampon to the rescue! 355 00:20:45,345 --> 00:20:47,014 That's you. Sorry, is it too soon? 356 00:20:47,148 --> 00:20:48,850 So how long have you been practicing? 357 00:20:48,983 --> 00:20:50,818 - Practicing? - Yeah. 358 00:20:50,952 --> 00:20:55,957 Oh. No, I never, like, practiced anything before. 359 00:20:56,090 --> 00:20:57,692 Okay, so, like, when did you start 360 00:20:57,825 --> 00:20:59,227 getting a sense of your gift? 361 00:21:00,294 --> 00:21:01,595 Um... 362 00:21:01,729 --> 00:21:04,031 What are you guys talking about? 363 00:21:04,165 --> 00:21:05,933 - What? - FRANKIE: We're witches. 364 00:21:06,067 --> 00:21:07,869 Take my hand. It's okay. Come with me. 365 00:21:08,002 --> 00:21:09,436 We're gonna learn a lot today. 366 00:21:09,569 --> 00:21:11,038 - You're witches? - Yep. 367 00:21:11,172 --> 00:21:12,405 And you're a witch too! 368 00:21:12,539 --> 00:21:14,075 [ALL LAUGHING] 369 00:21:14,208 --> 00:21:16,777 LILY: Sorry, this is all just a little new to me. 370 00:21:16,911 --> 00:21:18,578 TABBY: I mean, it's new to us too. 371 00:21:18,713 --> 00:21:20,781 We've never thrown a grown-ass man. 372 00:21:20,915 --> 00:21:22,283 LOURDES: That was so wild! 373 00:21:22,415 --> 00:21:24,919 Yeah, and, like, we all thought it at the same time. 374 00:21:25,052 --> 00:21:26,754 Wait, what? 375 00:21:26,888 --> 00:21:30,024 Tell me you didn't think about throwing his ass off of you. 376 00:21:30,157 --> 00:21:32,425 - Yeah, I did. - LOURDES: Well, so did we! 377 00:21:32,559 --> 00:21:34,161 And then, bam! 378 00:21:34,295 --> 00:21:36,864 And that's just stage one, moving stuff with our minds. 379 00:21:36,998 --> 00:21:40,101 LOURDES: Or people, I guess, in Timmy's case. 380 00:21:40,234 --> 00:21:43,104 - If he even counts as a person. - True that. Anything. 381 00:21:43,237 --> 00:21:45,606 Stage two? That's what went down in detention. 382 00:21:45,740 --> 00:21:48,441 That was so sick! And you said we couldn't do it. 383 00:21:48,575 --> 00:21:50,344 Stage three, we'll get to soon enough. 384 00:21:50,477 --> 00:21:52,179 LOURDES: Let's surprise her, though. 385 00:21:52,313 --> 00:21:55,182 Stage four, shape-shifting. 386 00:21:55,316 --> 00:21:56,918 Shape-shifting. 387 00:21:57,051 --> 00:21:59,754 You know, the power to take on a different form? 388 00:21:59,887 --> 00:22:01,521 And if we get to stage four, 389 00:22:01,656 --> 00:22:04,625 I'm low-key turning myself into Kristen Stewart. 390 00:22:04,759 --> 00:22:07,128 Don't judge. She's a Twilight stan. 391 00:22:07,261 --> 00:22:09,730 Point is, we've never made it past stage one. 392 00:22:09,864 --> 00:22:11,666 And then in walks Robert Pattinson. 393 00:22:11,799 --> 00:22:13,067 Bro! 394 00:22:13,200 --> 00:22:15,435 What? You tell me she's not giving off 395 00:22:15,568 --> 00:22:17,338 Edward Cullen vibes right now. 396 00:22:17,470 --> 00:22:19,572 I'm sorry, can you guys just slow down? 397 00:22:19,707 --> 00:22:21,441 I'm having a hard time catching up. 398 00:22:21,574 --> 00:22:24,078 Okay, well, why don't you tell us a little about you. 399 00:22:24,211 --> 00:22:25,746 Yeah, like, what's your ancestry? 400 00:22:25,880 --> 00:22:28,916 Uh... I don't really know. 401 00:22:29,050 --> 00:22:30,985 I've never looked into it before. 402 00:22:31,118 --> 00:22:32,452 FRANKIE: What about your mom? 403 00:22:33,586 --> 00:22:35,089 Is she a witch? 404 00:22:35,222 --> 00:22:37,892 She's a therapist from New Jersey. 405 00:22:38,025 --> 00:22:39,627 It's gotta come from somewhere. 406 00:22:39,760 --> 00:22:41,494 Yeah, you see, we've been looking 407 00:22:41,629 --> 00:22:43,297 for our fourth for a while now. 408 00:22:43,431 --> 00:22:46,000 We thought we could form a coven, just us three... 409 00:22:46,133 --> 00:22:47,735 It doesn't work like that. 410 00:22:47,868 --> 00:22:49,737 No, because, you see, we each have 411 00:22:49,870 --> 00:22:52,306 an element that corresponds to a direction. 412 00:22:52,440 --> 00:22:54,075 I'm fire. 413 00:22:54,208 --> 00:22:55,910 - Air. - Earth. 414 00:22:56,043 --> 00:22:59,280 So you've got North, South, East... 415 00:22:59,413 --> 00:23:02,149 But West, that was a tough get. 416 00:23:02,283 --> 00:23:04,251 LOURDES: And now you're here. 417 00:23:04,385 --> 00:23:06,320 You're water. You're West. 418 00:23:06,454 --> 00:23:09,457 Yeah, in order for us to have, like, maximum power, 419 00:23:09,589 --> 00:23:11,558 we all need to be on our directions. 420 00:23:11,692 --> 00:23:13,861 The term is "calling the corners." 421 00:23:13,995 --> 00:23:15,329 Okay. Um... 422 00:23:15,463 --> 00:23:18,966 This is a lot, but I am listening 423 00:23:19,100 --> 00:23:24,005 and also working through a low-level panic attack. 424 00:23:24,138 --> 00:23:27,041 Okay, we know that this is probably a lot 425 00:23:27,174 --> 00:23:29,310 to take in right now. 426 00:23:29,443 --> 00:23:32,512 But you shouldn't run from your power. 427 00:23:32,646 --> 00:23:33,981 None of us should. 428 00:23:35,316 --> 00:23:37,485 That's what my mom always says. 429 00:23:37,618 --> 00:23:39,620 "Your difference is your power." 430 00:23:39,754 --> 00:23:41,521 Oh, then Mom's cool. 431 00:23:41,655 --> 00:23:43,024 So, what do you say? 432 00:23:43,157 --> 00:23:44,557 [♪♪♪] 433 00:23:46,526 --> 00:23:47,728 Lily. 434 00:23:47,862 --> 00:23:49,330 Oh, my God, Frankie. 435 00:23:49,463 --> 00:23:51,232 Give me your hand. Come on. 436 00:23:53,801 --> 00:23:55,669 Will you be our fourth? 437 00:24:02,109 --> 00:24:03,878 Come on, I got bad knees. 438 00:24:04,011 --> 00:24:05,545 Her ACLs are gonna tear. 439 00:24:09,917 --> 00:24:12,887 You had me at shape-shifting into Kristen Stewart. 440 00:24:13,020 --> 00:24:15,523 [SQUEALING, CHEERING] 441 00:24:15,656 --> 00:24:18,793 - She said yes! She said yes. - Oh, my God! 442 00:24:18,926 --> 00:24:21,028 Why didn't you just say yes originally? 443 00:24:23,563 --> 00:24:26,599 I mean, witchcraft in general is such a charged word. 444 00:24:26,734 --> 00:24:29,470 We literally house babies in our stomachs. 445 00:24:29,603 --> 00:24:31,472 That's some Ridley Scott shit. 446 00:24:31,605 --> 00:24:33,641 We have superpowers without even trying. 447 00:24:33,774 --> 00:24:36,210 I mean, not all of us can do that, but... 448 00:24:36,343 --> 00:24:39,513 Shit. You know, point taken. My bad, Lou. 449 00:24:39,647 --> 00:24:41,782 Yeah, it's all good. Y'all know trans girls 450 00:24:41,916 --> 00:24:43,250 got our own magick anyway. 451 00:24:43,384 --> 00:24:44,885 Word. They do, they do. 452 00:24:45,019 --> 00:24:47,388 That's why covens have always been so important. 453 00:24:47,521 --> 00:24:49,523 Because half the battle of having powers 454 00:24:49,657 --> 00:24:51,692 is believing you do. 455 00:24:51,826 --> 00:24:52,860 What are we doing? 456 00:24:52,993 --> 00:24:54,929 Well, now that we got our fourth, 457 00:24:55,062 --> 00:24:57,431 we need to take our coven for a test drive. 458 00:24:57,565 --> 00:24:59,366 [♪♪♪] 459 00:24:59,500 --> 00:25:02,603 FRANKIE: Whenever we do a spell, we always cast a circle first. 460 00:25:02,736 --> 00:25:05,072 Think of it as, you know, making a container 461 00:25:05,206 --> 00:25:06,707 to hold all of our energies. 462 00:25:06,841 --> 00:25:08,275 And to keep the bad shit out. 463 00:25:12,379 --> 00:25:13,614 Breathe. 464 00:25:13,747 --> 00:25:15,649 [ALL BREATHING DEEPLY] 465 00:25:22,456 --> 00:25:26,360 Listen to the sound of the trees breathing along with you. 466 00:25:27,962 --> 00:25:30,498 Feel yourself rooted into the ground 467 00:25:30,631 --> 00:25:32,700 and into this moment. 468 00:25:34,335 --> 00:25:36,770 We transcend time. 469 00:25:36,904 --> 00:25:39,140 We suspend fate. 470 00:25:39,273 --> 00:25:41,610 We bear the three keys. 471 00:25:41,742 --> 00:25:43,277 Oh, shit. 472 00:25:43,410 --> 00:25:45,479 [WHISPERS] We open the triple gate. 473 00:25:46,814 --> 00:25:49,950 We open the triple gate. 474 00:25:50,084 --> 00:25:53,454 FRANKIE, LOURDES & TABBY: The air, the fire, the water, the earth 475 00:25:53,587 --> 00:25:56,190 Return, return, return 476 00:25:56,323 --> 00:25:59,326 The air, the fire, the water, the earth 477 00:25:59,460 --> 00:26:01,428 Return, return, return 478 00:26:01,562 --> 00:26:04,498 ALL [CHANTING]: The air, the fire, the water, the earth 479 00:26:04,633 --> 00:26:06,300 Return, return, return 480 00:26:06,433 --> 00:26:08,969 The air, the fire, the water, the earth 481 00:26:09,103 --> 00:26:10,838 Return, return, return 482 00:26:10,971 --> 00:26:13,841 The air, the fire, the water, the earth 483 00:26:13,974 --> 00:26:15,876 Return, return, return. 484 00:26:16,010 --> 00:26:18,647 The air, the fire, the water, the earth 485 00:26:18,779 --> 00:26:20,147 Return, return, return 486 00:26:20,281 --> 00:26:22,183 [♪♪♪] 487 00:26:31,192 --> 00:26:33,761 [♪♪♪] 488 00:26:33,894 --> 00:26:35,829 [SINGER VOCALIZING] 489 00:26:48,008 --> 00:26:49,543 Um... 490 00:26:51,178 --> 00:26:52,513 Guys. 491 00:26:55,983 --> 00:26:57,885 Holy shit. 492 00:27:03,190 --> 00:27:05,059 Damn! 493 00:27:05,192 --> 00:27:08,028 - LOURDES: Oh, my God! - That was so fricking cool! 494 00:27:08,162 --> 00:27:09,763 - [ALL SCREAMING, CHATTERING] - What? 495 00:27:09,897 --> 00:27:11,565 That was brazy, though! 496 00:27:12,667 --> 00:27:13,668 Never? 497 00:27:15,202 --> 00:27:16,904 Yo! No, no, no. No! 498 00:27:17,037 --> 00:27:18,872 FRANKIE: That's stage three, baby. 499 00:27:19,006 --> 00:27:21,809 TABBY: Okay, but if we could do that, now what should we do? 500 00:27:21,942 --> 00:27:22,910 Hmm? 501 00:27:25,045 --> 00:27:26,413 Why are we at Timmy's house? 502 00:27:26,547 --> 00:27:27,948 He's a terrorist. 503 00:27:28,082 --> 00:27:29,718 That's a little extreme. 504 00:27:29,850 --> 00:27:32,586 We don't wanna hurt him, though, right? 505 00:27:32,721 --> 00:27:33,954 Why not? 506 00:27:34,088 --> 00:27:36,590 No, she's right. Hexing is serious. 507 00:27:36,725 --> 00:27:37,891 So is harassment. 508 00:27:38,025 --> 00:27:40,427 Everybody relax. We're not hexing him. 509 00:27:40,561 --> 00:27:42,396 We'll just cast a spell to make him 510 00:27:42,529 --> 00:27:43,831 less of a garbage person. 511 00:27:43,964 --> 00:27:45,933 LILY: How do you know no one's home? 512 00:27:46,066 --> 00:27:47,568 - Bull's-eye. - Ha, ha! 513 00:27:47,702 --> 00:27:48,802 Come on. 514 00:27:48,936 --> 00:27:50,871 [GIRLS CHATTERING] 515 00:27:54,541 --> 00:27:55,976 FRANKIE: Oh, my God. 516 00:27:56,110 --> 00:27:58,379 I'll take the lead on this one. 517 00:28:01,015 --> 00:28:02,316 I can wing it. 518 00:28:02,449 --> 00:28:04,785 You guys, we shouldn't be doing this. 519 00:28:04,918 --> 00:28:06,153 Okay, we need something 520 00:28:06,287 --> 00:28:09,223 from his physical person to cast the spell. 521 00:28:09,356 --> 00:28:10,457 Twist. 522 00:28:11,959 --> 00:28:14,595 No way. No way. Timmy full of surprises. 523 00:28:14,729 --> 00:28:16,530 LOURDES: Naw, this boy has a Ouija board? 524 00:28:16,665 --> 00:28:18,198 Guys? 525 00:28:18,332 --> 00:28:21,335 I think I found something from his physical person. 526 00:28:21,468 --> 00:28:24,838 - Oh, no way. - No. No. That is not a used... 527 00:28:24,972 --> 00:28:27,808 Low-key kinda surprised he used a condom. 528 00:28:27,941 --> 00:28:29,376 Frankie, don't touch that! 529 00:28:29,510 --> 00:28:31,680 Come on, it's... 530 00:28:31,812 --> 00:28:34,481 It's definitely his most powerful element. 531 00:28:34,616 --> 00:28:37,652 I hate to give it to her, but Frankie's kinda right, guys. 532 00:28:38,852 --> 00:28:41,690 This is so gross. 533 00:28:41,822 --> 00:28:43,891 Okay. We need a caldron. 534 00:28:44,024 --> 00:28:45,192 What? 535 00:28:45,326 --> 00:28:47,461 ♪ Hey ♪ 536 00:28:47,594 --> 00:28:48,862 [LAUGHS] 537 00:28:48,996 --> 00:28:51,031 TABBY: Bong. 538 00:28:52,433 --> 00:28:53,467 Okay, what do I do? 539 00:28:53,600 --> 00:28:54,803 Rose oil. 540 00:28:57,605 --> 00:28:59,173 Hurl. I'm gonna hurl. 541 00:28:59,306 --> 00:29:02,009 - [GAGGING] - [BOTH SCREAM] 542 00:29:02,142 --> 00:29:04,813 Don't let it touch you, bro. 543 00:29:04,945 --> 00:29:07,881 Don't! Frankie. Bro. 544 00:29:08,015 --> 00:29:08,982 Angelica. 545 00:29:09,116 --> 00:29:10,217 Rose quartz. 546 00:29:11,418 --> 00:29:12,319 Okay. 547 00:29:16,758 --> 00:29:18,158 [ALL LAUGHING] 548 00:29:19,694 --> 00:29:24,498 We call upon the Goddess of Holy Mysteries. 549 00:29:24,632 --> 00:29:25,566 You're doin' it. 550 00:29:25,700 --> 00:29:28,235 In spirit and in body... 551 00:29:29,704 --> 00:29:33,675 and in perfect love and perfect trust, 552 00:29:33,808 --> 00:29:35,542 may we... 553 00:29:35,677 --> 00:29:37,712 awaken Timmy to his, uh... 554 00:29:38,847 --> 00:29:40,782 to his highest self. 555 00:29:40,914 --> 00:29:42,549 From this day forth. 556 00:29:43,752 --> 00:29:44,853 Blessed be. 557 00:29:44,985 --> 00:29:46,353 ALL: Blessed be. 558 00:29:48,222 --> 00:29:50,557 - LOURDES: Do it, girl. - TABBY: Do it. 559 00:29:50,692 --> 00:29:52,993 - Get it. - LOURDES: Get it on that pillow. 560 00:29:53,127 --> 00:29:54,328 - Gross! - Do it. 561 00:29:54,461 --> 00:29:55,896 - [LILY GROANS] - [OBJECT THUDS] 562 00:29:56,029 --> 00:29:57,030 - MAN: Timmy? - Shit, guys. 563 00:29:57,164 --> 00:29:58,700 - Shit! - Oh, my God. 564 00:29:58,833 --> 00:30:00,033 Shit! 565 00:30:00,167 --> 00:30:02,169 - No! - What do we do? 566 00:30:02,302 --> 00:30:03,605 We gotta jump. We gotta jump. 567 00:30:03,738 --> 00:30:05,439 There's a clear shot out this window. 568 00:30:05,572 --> 00:30:07,040 We're on the second story. 569 00:30:07,174 --> 00:30:09,109 It's our only option. Come on. 570 00:30:09,243 --> 00:30:11,613 Can't you guys just make us fly or something? 571 00:30:11,746 --> 00:30:13,180 Bitch, no! 572 00:30:18,585 --> 00:30:21,723 MAN: Timmy, no video games until you finish your homework. 573 00:30:21,856 --> 00:30:23,223 TIMMY: Yeah, I know, Dad. 574 00:30:30,264 --> 00:30:32,499 FRANKIE: Lily! Come on! 575 00:30:35,469 --> 00:30:36,638 [GROANS] 576 00:30:40,374 --> 00:30:41,408 Run! 577 00:30:41,542 --> 00:30:43,444 [ALL CHATTERING, GIGGLING] 578 00:30:43,577 --> 00:30:45,479 [♪♪♪] 579 00:30:50,150 --> 00:30:53,053 ♪ Downtown harks back ♪ 580 00:30:53,187 --> 00:30:56,457 ♪ Halfway up the street ♪ 581 00:30:56,590 --> 00:31:01,094 ♪ I used to be free ♪ 582 00:31:01,228 --> 00:31:04,666 ♪ I used to be seventeen ♪ 583 00:31:04,799 --> 00:31:08,569 ♪ Follow my shadow ♪ 584 00:31:08,703 --> 00:31:12,172 ♪ Around your corner ♪ 585 00:31:12,306 --> 00:31:15,777 ♪ I used to be seventeen ♪ 586 00:31:15,910 --> 00:31:18,145 ♪ Now you're just like me ♪ 587 00:31:18,278 --> 00:31:23,852 ♪ Down beneath The ashes and the stone ♪ 588 00:31:23,984 --> 00:31:26,320 [ALL SQUEALING, LAUGHING] 589 00:31:26,453 --> 00:31:30,892 ♪ Sure of what I've lived And have known ♪ 590 00:31:31,793 --> 00:31:33,293 Yes! 591 00:31:33,427 --> 00:31:37,531 ♪ I see you so Uncomfortably alone ♪ 592 00:31:40,467 --> 00:31:46,741 ♪ I wish I could show you How much you've grown ♪ 593 00:31:50,377 --> 00:31:52,179 ♪ Downtown harks back ♪ 594 00:31:52,312 --> 00:31:53,748 [ALL SCREAM, LAUGH] 595 00:31:53,882 --> 00:31:55,516 [SPEAKS INDISTINCTLY] 596 00:31:55,650 --> 00:31:57,819 She taught us all to read auras. 597 00:31:57,952 --> 00:32:01,588 ♪ I used to be seventeen ♪ 598 00:32:01,723 --> 00:32:05,325 ♪ I used to be seventeen ♪ 599 00:32:05,459 --> 00:32:06,895 Blessed be thy sight 600 00:32:10,030 --> 00:32:12,399 ALL [CHANTING]: The Maiden, The Mother, The Crone 601 00:32:12,533 --> 00:32:15,235 The Maiden, The Mother, The Crone 602 00:32:15,369 --> 00:32:17,471 The Maiden, The Mother, The Crone 603 00:32:19,373 --> 00:32:21,542 [SINGER VOCALIZING] 604 00:32:26,748 --> 00:32:28,348 - 'Sup, bitch! - I'm sorry. 605 00:32:28,482 --> 00:32:30,852 What you gonna do about it? What are you gonna do? 606 00:32:33,888 --> 00:32:35,690 [LAUGHING] 607 00:32:37,926 --> 00:32:39,059 - Air. - Fire. 608 00:32:39,192 --> 00:32:40,127 - Water. - Earth. 609 00:32:40,260 --> 00:32:41,128 - Air. - Fire. 610 00:32:41,261 --> 00:32:42,195 - Water. - Earth. 611 00:32:46,868 --> 00:32:50,605 ♪ I used to be seventeen ♪ 612 00:32:50,738 --> 00:32:53,073 [ALL GIGGLING] 613 00:33:01,481 --> 00:33:03,083 - Lily. - Hey. 614 00:33:03,216 --> 00:33:05,019 I was starting to get a little worried. 615 00:33:05,152 --> 00:33:08,555 Yeah, sorry, I was just hanging out with my friends. 616 00:33:08,690 --> 00:33:10,090 Friends? 617 00:33:10,223 --> 00:33:12,259 Yes. Radical, I know. 618 00:33:14,028 --> 00:33:16,030 ADAM: Hey, Helen, is Lily up there with you? 619 00:33:16,163 --> 00:33:19,199 Listen, sweetie, we gotta talk about something. 620 00:33:19,333 --> 00:33:22,436 Um, I get back from a week away doing groups 621 00:33:22,569 --> 00:33:25,205 and Jacob tells me you assaulted Timmy Andrews? 622 00:33:25,339 --> 00:33:28,141 [STAMMERING] No, I was defending myself. 623 00:33:28,275 --> 00:33:30,612 He said Timmy didn't lay a hand on you. 624 00:33:30,745 --> 00:33:32,614 Well, he whispered something in my ear... 625 00:33:32,747 --> 00:33:34,616 He whispered something so you hit him? 626 00:33:34,749 --> 00:33:36,316 Well, if you'd just let me finish... 627 00:33:36,450 --> 00:33:39,119 When I am speaking, please don't interrupt me. 628 00:33:39,252 --> 00:33:41,089 - HELEN: Uh, okay... - Thank you. 629 00:33:41,823 --> 00:33:43,423 Mom, please... 630 00:33:43,557 --> 00:33:46,794 Adam, let's take a step back here for a second, all right? 631 00:33:46,928 --> 00:33:48,630 She was defending herself. 632 00:33:48,763 --> 00:33:52,532 Well, I'm sure the circumstances were complicated, but... 633 00:33:52,667 --> 00:33:54,002 You know, with my boys, 634 00:33:54,134 --> 00:33:56,370 I have to have a zero-tolerance policy 635 00:33:56,503 --> 00:33:58,039 when it comes to violence. 636 00:33:58,171 --> 00:34:00,975 That's the way it's always been in this house. So... 637 00:34:01,109 --> 00:34:03,745 More than anything, I'm disappointed, Lily, in you. 638 00:34:03,878 --> 00:34:06,014 Really disappointed in you. 639 00:34:06,146 --> 00:34:07,782 [♪♪♪] 640 00:34:13,087 --> 00:34:16,189 Wow. Way to stick it to the man, Mom. 641 00:34:16,323 --> 00:34:17,257 Lily. 642 00:34:21,161 --> 00:34:22,797 HELEN: You just need to be more kind 643 00:34:22,930 --> 00:34:24,431 in the way that you speak to her. 644 00:34:24,564 --> 00:34:26,100 - ADAM: Kind? - HELEN: Yes! 645 00:34:26,233 --> 00:34:28,435 ADAM: Yeah, discipline, it's all about kindness. 646 00:34:28,568 --> 00:34:29,971 HELEN: That's not what I meant. 647 00:34:30,104 --> 00:34:31,571 ADAM: She has an attitude, Helen. 648 00:34:31,706 --> 00:34:33,875 She comes in here all holier-than-thou. 649 00:34:34,008 --> 00:34:35,575 It's uncomfortable for everyone. 650 00:34:35,710 --> 00:34:37,679 HELEN: It's complicated for her! 651 00:34:45,653 --> 00:34:46,654 - Hey. - [GASPS] 652 00:34:46,788 --> 00:34:47,822 Sorry. 653 00:34:47,955 --> 00:34:49,691 What are you doing out here? 654 00:34:49,824 --> 00:34:52,259 I just like to come here to think. 655 00:34:53,861 --> 00:34:56,263 Get away from the noise. You know? 656 00:34:58,331 --> 00:34:59,399 Yeah. 657 00:35:09,010 --> 00:35:13,981 Listen, my dad can be strict but he does it out of love. 658 00:35:14,115 --> 00:35:15,415 You know? 659 00:35:18,318 --> 00:35:20,154 He always says: 660 00:35:20,287 --> 00:35:22,522 "Power equals order." 661 00:35:22,657 --> 00:35:26,493 I mean, there's a reason why he's gotten to where he has. 662 00:35:26,627 --> 00:35:28,595 People travel from all over the world 663 00:35:28,730 --> 00:35:31,099 to hear him speak about this kind of stuff. 664 00:35:33,201 --> 00:35:34,468 Right. 665 00:35:38,039 --> 00:35:40,240 So, what about your dad? 666 00:35:40,373 --> 00:35:41,943 Um... 667 00:35:43,211 --> 00:35:44,612 I've never met him. 668 00:35:47,280 --> 00:35:48,916 I don't even know his name. 669 00:35:54,722 --> 00:35:56,924 [ROMANTIC THEME PLAYING] 670 00:35:57,058 --> 00:35:59,794 NARRATOR [ON TV]: So you two wanna have sex. 671 00:35:59,927 --> 00:36:01,428 Let's talk ground rules. 672 00:36:01,561 --> 00:36:03,965 Number one: Consent. 673 00:36:04,098 --> 00:36:06,901 At any moment, it is your right to say stop. 674 00:36:07,034 --> 00:36:08,803 Sure, if you wanna give him blue balls. 675 00:36:08,936 --> 00:36:10,872 - TEACHER: Hey, Jeremy. - I'm sorry. 676 00:36:11,005 --> 00:36:13,141 NARRATOR: Consent is defined as an affirmative, 677 00:36:13,273 --> 00:36:15,275 unambiguous and a voluntary agreement. 678 00:36:15,408 --> 00:36:19,312 So yes, and only yes, means yes. 679 00:36:19,446 --> 00:36:22,150 [IN HIGH-PITCHED VOICE] Yes, yes, yes-yes-yes! 680 00:36:22,282 --> 00:36:23,818 Oh, my God, shut up, Jeremy. 681 00:36:23,951 --> 00:36:25,153 Okay, thank you, Timmy. 682 00:36:25,285 --> 00:36:27,387 I'm sorry. It's super inappropriate. 683 00:36:27,521 --> 00:36:30,557 Can you please send him to the principal's office already? 684 00:36:30,691 --> 00:36:33,393 I mean, he's making so many people here uncomfortable. 685 00:36:33,527 --> 00:36:35,196 JEREMY: Give me a break. I was joking. 686 00:36:35,328 --> 00:36:38,199 No, it can trigger a lot of shit for people, okay? 687 00:36:38,331 --> 00:36:41,135 So why don't you just try being a little bit more sensitive 688 00:36:41,269 --> 00:36:43,370 and just... 689 00:36:43,503 --> 00:36:45,472 Just listen. Okay? 690 00:36:45,606 --> 00:36:47,008 Whatever. 691 00:36:47,141 --> 00:36:49,043 [UPBEAT THEME PLAYING ON TV] 692 00:36:51,846 --> 00:36:53,313 ♪ You know the vibes ♪ 693 00:36:53,446 --> 00:36:55,382 FRANKIE: Yo, he called himself cisgendered 694 00:36:55,515 --> 00:36:57,718 in seventh period today. 695 00:36:57,852 --> 00:36:58,953 Turn to me. 696 00:37:02,857 --> 00:37:04,025 Girl. 697 00:37:04,158 --> 00:37:05,492 [GIGGLES] 698 00:37:05,626 --> 00:37:07,594 In eighth period, he went on a tear 699 00:37:07,728 --> 00:37:09,096 about heteronormativity. 700 00:37:09,230 --> 00:37:11,265 Oh, my God, Tabs. 701 00:37:11,398 --> 00:37:13,100 I love that nail. That's fire. 702 00:37:13,234 --> 00:37:15,169 Yeah... 703 00:37:15,303 --> 00:37:16,469 Oh, snap! 704 00:37:16,604 --> 00:37:18,773 Hey, listen. We don't know for sure 705 00:37:18,906 --> 00:37:20,808 that this Timmy stuff is because of us. 706 00:37:20,942 --> 00:37:23,644 But all signs point to "it definitely is." 707 00:37:23,778 --> 00:37:26,479 Well, we'll certainly see at his party tonight. 708 00:37:26,614 --> 00:37:28,015 Scene of the crime. 709 00:37:28,149 --> 00:37:29,817 But we need to proceed with caution. 710 00:37:29,951 --> 00:37:32,186 Agreed. These kinds of spells are no joke. 711 00:37:32,320 --> 00:37:33,955 From now on, when it comes to Timmy, 712 00:37:34,088 --> 00:37:35,990 we need to talk through everything we do, 713 00:37:36,123 --> 00:37:37,390 how we do it and when. Okay? 714 00:37:37,524 --> 00:37:39,426 [PHONE CHIMES] 715 00:37:39,559 --> 00:37:42,196 ♪ Keep it lit Your man get it ♪ 716 00:37:42,330 --> 00:37:43,363 LOURDES: Lily. 717 00:37:43,496 --> 00:37:45,833 - Hm? - You got all that? 718 00:37:45,967 --> 00:37:47,768 Yeah. Yeah. 719 00:37:47,902 --> 00:37:51,172 All right, well, enough with the melo. Picture time! 720 00:37:51,305 --> 00:37:54,242 ♪ Ain't no other girls Telling me let it be ♪ 721 00:37:54,374 --> 00:37:56,210 ♪ I'm so fine It's a felony ♪ 722 00:37:56,344 --> 00:37:58,346 Work, witches. 723 00:37:58,478 --> 00:38:00,681 ♪ I play for keeps And you know I came to win ♪ 724 00:38:00,815 --> 00:38:02,950 Yeah, so, anyways... Oh, my God. 725 00:38:03,084 --> 00:38:05,753 ♪ I play for keeps And you know I came to win ♪ 726 00:38:06,553 --> 00:38:07,622 Hey, Shelly. 727 00:38:07,755 --> 00:38:10,157 You know my favorite kind of movie? 728 00:38:10,291 --> 00:38:11,692 Period pieces. 729 00:38:11,826 --> 00:38:13,761 [LAUGHS] 730 00:38:13,895 --> 00:38:15,363 I'm gonna go to the bathroom. 731 00:38:17,331 --> 00:38:19,267 Tampons are in the medicine cabinet. 732 00:38:19,399 --> 00:38:22,103 It's super cool to shame other girls. 733 00:38:22,236 --> 00:38:23,704 You're the best! 734 00:38:23,838 --> 00:38:28,408 It's so sad that you, like, try to look pretty. 735 00:38:33,546 --> 00:38:35,049 Ah! 736 00:38:35,182 --> 00:38:36,384 FRANKIE: Careful. 737 00:38:36,516 --> 00:38:38,286 Words hurt. 738 00:38:40,121 --> 00:38:42,455 - Bye. - What the heck? 739 00:38:42,589 --> 00:38:45,259 Oh, my God. No, I'm fine. Honestly, I'm fine. 740 00:38:53,034 --> 00:38:54,434 TIMMY: Hey. 741 00:38:54,567 --> 00:38:56,938 You looking for the bathroom? 742 00:38:57,071 --> 00:38:59,774 There's one just down the hall. 743 00:38:59,907 --> 00:39:03,177 I mean, there's one in there, but it seems... 744 00:39:03,311 --> 00:39:04,812 otherwise occupied. 745 00:39:06,047 --> 00:39:06,948 Right. 746 00:39:09,050 --> 00:39:11,252 Lily, uh... 747 00:39:11,385 --> 00:39:13,654 I think I owe you an apology. 748 00:39:14,689 --> 00:39:17,625 The other day, I was... 749 00:39:17,758 --> 00:39:19,760 What's the word I'm looking for? 750 00:39:19,894 --> 00:39:22,096 An asshole? 751 00:39:22,229 --> 00:39:26,334 [CHUCKLES] Yeah. Yeah, no, that's, uh... 752 00:39:26,466 --> 00:39:27,768 That's the word. 753 00:39:29,270 --> 00:39:31,571 I guess it has to do with power, 754 00:39:31,706 --> 00:39:33,674 and me shaming you around something 755 00:39:33,808 --> 00:39:35,977 that's already pretty vulnerable, so... 756 00:39:37,311 --> 00:39:39,180 I guess what I'm trying to say is... 757 00:39:40,982 --> 00:39:42,049 sorry. 758 00:39:44,085 --> 00:39:46,620 Hey. You good? 759 00:39:46,754 --> 00:39:47,822 Yeah. 760 00:39:47,955 --> 00:39:49,589 Yeah, I'm good. 761 00:39:49,724 --> 00:39:52,326 I'm not drinking tonight, but if you really wanna party, 762 00:39:52,460 --> 00:39:54,161 I've got this secret stash of LaCroix 763 00:39:54,295 --> 00:39:55,562 in the fridge downstairs. 764 00:39:55,696 --> 00:39:59,200 I also compiled this super eclectic playlist, 765 00:39:59,333 --> 00:40:01,702 and I'm open to any requests. 766 00:40:01,836 --> 00:40:03,738 I think more than anything, 767 00:40:03,871 --> 00:40:06,073 tonight I really just wanna dance. 768 00:40:06,207 --> 00:40:08,175 - Yeah. - Mm-hm. 769 00:40:08,309 --> 00:40:12,579 All right. Sorry. I'll scoot by. 770 00:40:12,713 --> 00:40:14,815 - Oh, my God! - [SQUEALS] 771 00:40:14,949 --> 00:40:16,283 [ALL LAUGH] 772 00:40:16,417 --> 00:40:17,985 I'm just gonna go ahead and say it. 773 00:40:18,119 --> 00:40:20,021 I'm really into Woke Timmy. 774 00:40:20,154 --> 00:40:22,490 What about proceeding with caution? 775 00:40:22,656 --> 00:40:25,026 LOURDES: Lily's right. We have to be really careful. 776 00:40:25,159 --> 00:40:27,728 - We've never used a dude's... - Okay, don't. Oh. 777 00:40:27,862 --> 00:40:29,964 You don't have to remind me. 778 00:40:30,097 --> 00:40:32,233 Oh, snap. 779 00:40:32,366 --> 00:40:35,002 Oh, he's playing Princess Nokia. 780 00:40:37,104 --> 00:40:39,040 LOURDES: Bye! 781 00:40:39,173 --> 00:40:41,709 I mean, I just love her politics, you know? 782 00:40:41,842 --> 00:40:43,177 Totally. 783 00:40:43,310 --> 00:40:45,346 I mean, just the way she uses her artistry 784 00:40:45,479 --> 00:40:48,082 to deal with race politics and gender politics 785 00:40:48,215 --> 00:40:50,751 and still just makes, like, the sickest pop jams. 786 00:40:50,885 --> 00:40:53,087 I read this interview with Janet Mock... 787 00:40:57,324 --> 00:41:00,027 Oh, let me get you a glass. 788 00:41:00,161 --> 00:41:01,262 Chivalrous. 789 00:41:01,395 --> 00:41:03,464 Wow, the bar is that low, huh? 790 00:41:05,833 --> 00:41:06,801 - Here you go. - Thank you. 791 00:41:06,934 --> 00:41:08,035 Of course. 792 00:41:08,169 --> 00:41:10,271 I like your necklace. 793 00:41:11,338 --> 00:41:13,874 - Oh. - What's that symbol? 794 00:41:14,008 --> 00:41:18,079 I don't know. My mom gave it to me when I was little. 795 00:41:18,212 --> 00:41:19,780 It's dope. 796 00:41:22,083 --> 00:41:25,585 My mom gave me a necklace too. 797 00:41:25,719 --> 00:41:29,589 Guess it's a thing, you know? Moms and necklaces. 798 00:41:29,723 --> 00:41:32,960 I used to think it was kinda whack, but... 799 00:41:33,094 --> 00:41:34,261 Yeah, I don't know. 800 00:41:34,395 --> 00:41:36,596 It's a nice thing, ever since she died, 801 00:41:36,730 --> 00:41:38,099 to just remember her by. 802 00:41:40,668 --> 00:41:41,735 When did she...? 803 00:41:41,869 --> 00:41:42,937 When I was 11. 804 00:41:44,572 --> 00:41:45,973 I'm sorry. 805 00:41:46,107 --> 00:41:47,942 No. It's fine. 806 00:41:53,114 --> 00:41:55,850 Can I tell you something kind of embarrassing? 807 00:41:55,983 --> 00:41:58,119 - Sure. - [CHUCKLES] 808 00:41:58,252 --> 00:42:03,791 I still talk to her. Or try to. 809 00:42:03,924 --> 00:42:07,928 I know that's kind of woo-woo or whatever, but, um... 810 00:42:08,062 --> 00:42:13,267 I have this Ouija board from when I was a kid, and, um... 811 00:42:13,400 --> 00:42:15,870 I use it sometimes to try... 812 00:42:17,671 --> 00:42:20,007 and reach out, I guess. 813 00:42:20,141 --> 00:42:22,409 - I don't think that's embarrassing at all. - Okay. 814 00:42:22,543 --> 00:42:26,814 I mean, if I'd lost my mom, I'd do the same thing. 815 00:42:30,451 --> 00:42:31,519 Has it worked? 816 00:42:32,720 --> 00:42:35,089 Yeah. Yeah. 817 00:42:35,222 --> 00:42:36,524 What did she say? 818 00:42:37,758 --> 00:42:39,260 She told me to clean my room. 819 00:42:39,393 --> 00:42:43,130 - No. - Yeah. Like, she really did. 820 00:42:43,264 --> 00:42:45,432 That must've taken a really long time 821 00:42:45,566 --> 00:42:47,268 to spell out on a Ouija board. 822 00:42:47,401 --> 00:42:49,837 It was definitely, like, a good five minutes 823 00:42:49,970 --> 00:42:51,505 or something like that. 824 00:42:51,640 --> 00:42:53,040 TABBY: Guys. 825 00:42:53,174 --> 00:42:55,843 Lily, you need to come right now. It's a party. 826 00:42:55,976 --> 00:42:57,144 - Yeah. Okay. - Yes. Yes. 827 00:42:58,112 --> 00:42:59,013 Do it. 828 00:43:01,215 --> 00:43:04,218 ♪ Guess who's back But you never left ♪ 829 00:43:04,351 --> 00:43:06,320 ♪ Yes, I did I rose from the dead ♪ 830 00:43:06,453 --> 00:43:08,556 ♪ And now I'm here To kill them with flows ♪ 831 00:43:08,722 --> 00:43:11,192 ♪ And some punch lines That'll go over your head ♪ 832 00:43:11,325 --> 00:43:14,028 ♪ Wow, she's sick and she's bad She sings and she raps ♪ 833 00:43:14,161 --> 00:43:17,731 ♪ She's shit and she's whack They talk all that chat ♪ 834 00:43:17,865 --> 00:43:20,301 ♪ But when they see me Don't speak none of that ♪ 835 00:43:20,434 --> 00:43:22,671 ♪ 'Cause nobody bad like me I'm ...- higher ♪ 836 00:43:22,803 --> 00:43:25,339 ♪ Than a block of flats In Battersea ♪ 837 00:43:25,472 --> 00:43:27,308 ♪ And I'm with my team ♪ 838 00:43:27,441 --> 00:43:29,043 ♪ Skwody, where you at My G's? ♪ 839 00:43:29,176 --> 00:43:31,245 ♪ I'm rollin' ten girl Up in that skwod ♪ 840 00:43:31,378 --> 00:43:33,414 ♪ That's what? That skwod ♪ 841 00:43:33,547 --> 00:43:35,716 ♪ I'm rollin' ten girl Up in that skwod ♪ 842 00:43:35,849 --> 00:43:37,484 ♪ That's what? That skwod ♪ 843 00:43:37,619 --> 00:43:39,553 ♪ I'm rolling ten girl Up in that skwody ♪ 844 00:43:39,688 --> 00:43:42,423 ♪ Came through with the clan Came through with the posse ♪ 845 00:43:42,556 --> 00:43:45,092 ♪ I came with Mary Jane Some came in here with Molly ♪ 846 00:43:45,226 --> 00:43:47,696 ♪ Nuff' girl in it, that's The way you roll skwody ♪ 847 00:43:47,828 --> 00:43:49,530 ♪ Bare skin, teeth When we pose for the photos ♪ 848 00:43:49,664 --> 00:43:51,732 ♪ Some girl are braided Some girl are in cornrows ♪ 849 00:43:51,865 --> 00:43:53,567 ♪ But still That's what? That skwod ♪ 850 00:43:53,702 --> 00:43:56,237 Yo, dude, we need to talk about our science project. 851 00:43:56,370 --> 00:43:58,105 Are you coming to eat with us or what? 852 00:43:58,239 --> 00:43:59,273 Yeah. Yeah. 853 00:43:59,406 --> 00:44:00,774 I'll catch you guys later? 854 00:44:00,908 --> 00:44:02,543 Girls. 855 00:44:02,677 --> 00:44:04,144 Women. 856 00:44:05,546 --> 00:44:07,581 No, womxn with an X. 857 00:44:07,716 --> 00:44:09,049 [CHUCKLES] 858 00:44:09,183 --> 00:44:11,085 All right. 859 00:44:13,787 --> 00:44:15,222 [GUNFIRE ON VIDEO GAME] 860 00:44:16,557 --> 00:44:18,425 [ALL CHUCKLING AND CHATTERING] 861 00:44:23,430 --> 00:44:24,398 I got next. 862 00:44:24,531 --> 00:44:25,532 Don't touch that. 863 00:44:27,268 --> 00:44:28,535 LILY: Isaiah. 864 00:44:33,742 --> 00:44:35,376 [ALL EXHALE DEEPLY] 865 00:44:40,615 --> 00:44:42,082 - What the shit? - [ALL GIGGLE] 866 00:44:42,216 --> 00:44:43,817 JACOB: You still staying for dinner? 867 00:44:43,951 --> 00:44:45,754 Yeah, I mean, if it's cool with you. 868 00:44:45,886 --> 00:44:46,920 JACOB: Yeah. It's cool. 869 00:44:51,592 --> 00:44:52,793 Yo, I'm going out. 870 00:44:54,228 --> 00:44:56,597 - LILY: Let's go upstairs. - Okay. 871 00:44:56,731 --> 00:45:00,534 Wait, let's all hang together. Yeah? 872 00:45:00,669 --> 00:45:02,604 I mean... 873 00:45:02,737 --> 00:45:05,005 - Sure. - Jacob? 874 00:45:05,139 --> 00:45:06,940 Look, we can do this stuff in an hour. 875 00:45:07,074 --> 00:45:08,643 Let's just hang out with the girls. 876 00:45:08,777 --> 00:45:10,679 Yeah, no, I'm good. You go ahead. 877 00:45:10,811 --> 00:45:11,780 Wait, you sure? 878 00:45:11,912 --> 00:45:12,880 Yup. 879 00:45:13,981 --> 00:45:15,382 Suit yourself, dude. 880 00:45:15,516 --> 00:45:17,384 Let's go. 881 00:45:17,518 --> 00:45:18,620 Come on! 882 00:45:20,454 --> 00:45:23,324 So you've really never played Two Truths One Lie before? 883 00:45:23,457 --> 00:45:24,358 No. 884 00:45:25,559 --> 00:45:27,361 LOURDES: Well, get ready. 885 00:45:27,494 --> 00:45:30,597 FRANKIE: Are you sure we shouldn't check with Jacob one more time? 886 00:45:30,732 --> 00:45:32,634 "Clean your room." 887 00:45:32,767 --> 00:45:34,335 FRANKIE: Maybe he changed his mind. 888 00:45:34,468 --> 00:45:36,003 Okay, who wants to go first? 889 00:45:36,136 --> 00:45:38,439 And then, like, maybe we could make this 890 00:45:38,572 --> 00:45:40,040 a Spin the Bottle situation. 891 00:45:40,174 --> 00:45:41,676 - Jesus. - Oh, my God! 892 00:45:41,810 --> 00:45:44,878 - I'll go first. I'll go first. - Thank you. 893 00:45:45,012 --> 00:45:46,781 Okay. Um... 894 00:45:46,914 --> 00:45:48,717 I wish I had more Black friends. 895 00:45:50,284 --> 00:45:53,887 I am scared for my brother's safety every day. 896 00:45:54,021 --> 00:45:56,990 And I don't like Beyoncé. 897 00:45:57,124 --> 00:45:58,693 Okay, someone else. 898 00:45:58,827 --> 00:46:00,561 You didn't let us guess. 899 00:46:00,695 --> 00:46:02,096 Well, I said three truths. 900 00:46:02,229 --> 00:46:03,832 Wait, you don't like Beyoncé? 901 00:46:03,964 --> 00:46:05,265 No, bitch. 902 00:46:05,399 --> 00:46:06,533 I love her. 903 00:46:06,668 --> 00:46:08,035 [ALL LAUGH] 904 00:46:10,404 --> 00:46:11,438 I'll go. 905 00:46:13,240 --> 00:46:14,942 Um... 906 00:46:16,745 --> 00:46:18,912 So my mom gave me this. 907 00:46:22,149 --> 00:46:23,283 And I'm a virgin. 908 00:46:23,417 --> 00:46:24,853 - [SNORTS, CHUCKLES] - What? 909 00:46:24,985 --> 00:46:27,054 [FRANKIE LAUGHING] 910 00:46:28,322 --> 00:46:29,223 Lie! 911 00:46:29,356 --> 00:46:30,391 What the hell, man? 912 00:46:30,524 --> 00:46:31,860 - That's a lie. - You don't know. 913 00:46:31,992 --> 00:46:33,193 Yeah, I know. 914 00:46:33,327 --> 00:46:34,763 TIMMY: You don't know. You don't. 915 00:46:34,895 --> 00:46:36,029 Shut up, bro. 916 00:46:36,163 --> 00:46:37,931 Um... 917 00:46:38,065 --> 00:46:40,367 And, uh... 918 00:46:43,904 --> 00:46:45,406 Isaiah and I hooked up. 919 00:46:45,539 --> 00:46:47,241 [ALL CHUCKLING] 920 00:46:52,814 --> 00:46:54,047 Wait. 921 00:46:54,181 --> 00:46:56,183 Shit, um... 922 00:46:56,316 --> 00:47:00,220 I'm sorry. I don't know why... 923 00:47:00,354 --> 00:47:01,321 LILY: It's okay. 924 00:47:02,456 --> 00:47:04,958 You can talk to us. 925 00:47:07,561 --> 00:47:08,929 [CLEARS THROAT] 926 00:47:09,062 --> 00:47:10,063 Well, um... 927 00:47:13,467 --> 00:47:15,402 It was... 928 00:47:15,536 --> 00:47:17,004 I'm sorry, I just... 929 00:47:19,741 --> 00:47:21,776 I've never told anyone this before. 930 00:47:22,443 --> 00:47:23,477 And... 931 00:47:24,978 --> 00:47:26,748 It's like... 932 00:47:26,881 --> 00:47:29,617 Jacob's my best friend. 933 00:47:30,951 --> 00:47:33,621 And he would... 934 00:47:33,755 --> 00:47:37,558 Have you and Isaiah ever talked about it? 935 00:47:37,692 --> 00:47:38,760 You kidding me? 936 00:47:40,227 --> 00:47:43,230 He won't even look at me since it happened. 937 00:47:49,236 --> 00:47:50,304 Shit. 938 00:47:50,437 --> 00:47:52,506 [SOBBING] 939 00:47:52,640 --> 00:47:53,675 I'm sorry. 940 00:47:53,808 --> 00:47:55,743 [♪♪♪] 941 00:47:56,744 --> 00:47:58,078 Um... 942 00:47:59,747 --> 00:48:00,882 It's just... 943 00:48:02,617 --> 00:48:06,453 It's felt good when it's been with girls as well, so... 944 00:48:09,423 --> 00:48:11,458 Oh, God. I don't know. 945 00:48:13,293 --> 00:48:15,329 It's just hard for dudes. 946 00:48:15,462 --> 00:48:18,633 I feel like there's no room to be... 947 00:48:20,835 --> 00:48:23,838 Everyone just assumes you're just gay, and that's fine. 948 00:48:23,972 --> 00:48:27,407 You know, there's nothing wrong with that at all. 949 00:48:29,009 --> 00:48:30,143 I just... 950 00:48:33,447 --> 00:48:35,850 I like both. You know? 951 00:48:37,986 --> 00:48:38,987 ADAM: Hello? 952 00:48:40,254 --> 00:48:41,689 Oh, shit. You guys gotta leave. 953 00:48:41,823 --> 00:48:43,090 - Wait, what? - LILY: I'm sorry. 954 00:48:43,223 --> 00:48:44,959 He's gonna kill us if he hears us. 955 00:48:45,092 --> 00:48:46,794 Okay. Over there. 956 00:48:46,928 --> 00:48:49,898 Look, I'll go distract him. Okay? 957 00:48:56,436 --> 00:48:58,338 [MUSIC PLAYING SOFTLY] 958 00:49:01,009 --> 00:49:04,545 Isaiah told you he's not coming home for dinner? 959 00:49:04,679 --> 00:49:06,547 Yeah, he went out. I don't know. 960 00:49:07,715 --> 00:49:08,783 He what? 961 00:49:10,652 --> 00:49:11,853 Yeah, he went out. 962 00:49:20,995 --> 00:49:23,063 Dad, how was your trip? 963 00:49:25,065 --> 00:49:26,600 It was good. 964 00:49:26,734 --> 00:49:29,202 It was real good. Thanks for asking. 965 00:49:29,336 --> 00:49:31,806 Made some real breakthroughs in some of my groups. 966 00:49:31,940 --> 00:49:33,240 - Oh, yeah? - Yeah. 967 00:49:33,373 --> 00:49:34,274 Like what? 968 00:49:36,978 --> 00:49:40,915 There's a lot of pain for these men 969 00:49:41,049 --> 00:49:43,450 living just under the surface, 970 00:49:43,584 --> 00:49:45,620 especially now. 971 00:49:53,995 --> 00:49:55,529 I'll get the chicken. 972 00:49:55,663 --> 00:49:58,231 - Mm. Here, let me help. - It's fine. 973 00:49:58,365 --> 00:50:00,367 No, I want to. 974 00:50:00,500 --> 00:50:02,102 JACOB: Fine. 975 00:50:04,438 --> 00:50:05,640 HELEN: Thank you. 976 00:51:02,229 --> 00:51:04,132 [♪♪♪] 977 00:51:29,556 --> 00:51:32,325 As this garment glows in light, 978 00:51:32,459 --> 00:51:35,529 I draw you closer to me this night. 979 00:51:39,033 --> 00:51:40,635 [SIGHS] 980 00:52:11,833 --> 00:52:13,067 [KNOCK ON DOOR] 981 00:52:13,201 --> 00:52:14,401 [GASPS] 982 00:52:14,534 --> 00:52:15,970 Hi, I was just wondering 983 00:52:16,104 --> 00:52:17,872 if I left my sweatshirt in here. 984 00:52:18,005 --> 00:52:19,874 Um... 985 00:52:20,942 --> 00:52:23,276 No. No, I don't think so. 986 00:52:23,410 --> 00:52:24,578 Are you, uh... 987 00:52:24,712 --> 00:52:26,546 Were you going to bed? 988 00:52:26,681 --> 00:52:28,548 It's only, like, 8:00. 989 00:52:28,683 --> 00:52:30,051 No, I'm, um... 990 00:52:30,184 --> 00:52:32,820 I'm, um, meditating. 991 00:52:32,954 --> 00:52:34,454 - Oh. Shit. - Yeah. 992 00:52:34,588 --> 00:52:37,457 I'm sorry. I didn't mean to interrupt... 993 00:52:37,591 --> 00:52:39,127 No. No, it's cool. 994 00:52:47,835 --> 00:52:49,036 You take these? 995 00:52:49,170 --> 00:52:51,072 Yeah. 996 00:53:00,514 --> 00:53:02,382 They're amazing. 997 00:53:02,516 --> 00:53:03,651 Thanks. 998 00:53:05,853 --> 00:53:07,287 Listen, I, uh... 999 00:53:09,090 --> 00:53:12,660 I just wanna say, um, thank you. 1000 00:53:14,061 --> 00:53:15,462 For today. 1001 00:53:17,464 --> 00:53:19,533 I just feel like a massive... 1002 00:53:22,302 --> 00:53:24,471 weight lifted off my shoulders. 1003 00:53:26,506 --> 00:53:28,810 Like I can just finally be myself. 1004 00:53:31,411 --> 00:53:33,313 If that makes sense. 1005 00:53:33,446 --> 00:53:34,548 It does. 1006 00:53:34,682 --> 00:53:36,184 [♪♪♪] 1007 00:53:47,594 --> 00:53:49,496 [♪♪♪] 1008 00:54:08,082 --> 00:54:09,449 JACOB: Hey, Timmy! 1009 00:54:10,751 --> 00:54:12,519 Uh... 1010 00:54:14,021 --> 00:54:16,891 - I guess biology calls. - Okay. 1011 00:54:20,328 --> 00:54:23,331 [CHUCKLES] I mean, you know... 1012 00:54:23,463 --> 00:54:25,432 the other biology. 1013 00:54:25,565 --> 00:54:26,701 Right. 1014 00:54:26,834 --> 00:54:29,937 Timmy, Jacob's been calling for you. 1015 00:54:30,071 --> 00:54:33,007 Um, I was just looking for my sweatshirt. 1016 00:54:38,012 --> 00:54:39,614 [CHUCKLES] 1017 00:54:45,019 --> 00:54:46,988 - I'm sorry. - [GIGGLES] 1018 00:54:47,121 --> 00:54:49,023 [♪♪♪] 1019 00:54:55,229 --> 00:54:57,231 - Yeah, I'm gonna... - Okay. 1020 00:54:57,365 --> 00:54:59,166 - Yeah, okay. - See ya. 1021 00:55:04,504 --> 00:55:05,538 Oh, my...! 1022 00:55:06,707 --> 00:55:08,075 [LAUGHS] 1023 00:55:10,410 --> 00:55:12,280 [PHONE BUZZES, CHIMES] 1024 00:55:12,412 --> 00:55:15,448 ♪ Go, go ♪ 1025 00:55:15,582 --> 00:55:18,619 ♪ Go, go ♪ 1026 00:55:18,753 --> 00:55:21,822 ♪ Go, go ♪ 1027 00:55:21,956 --> 00:55:23,523 ♪ Go, go ♪ 1028 00:55:23,658 --> 00:55:25,558 [SQUEALING] 1029 00:55:32,099 --> 00:55:33,334 ♪ Go... ♪ 1030 00:56:19,479 --> 00:56:21,382 [♪♪♪] 1031 00:56:30,891 --> 00:56:32,326 [FLOORBOARD CREAKS] 1032 00:57:03,624 --> 00:57:07,194 Isaiah. Are you sleepwalking again? Come on. 1033 00:57:07,328 --> 00:57:10,064 ISAIAH: I'm sorry. I'm so sorry. 1034 00:57:11,699 --> 00:57:13,200 Let's get you back to bed. 1035 00:57:20,174 --> 00:57:22,076 [STUDENTS CHATTERING INDISTINCTLY] 1036 00:57:24,178 --> 00:57:26,080 GIRL: What? Excuse me! 1037 00:57:29,250 --> 00:57:30,785 Okay, uh... 1038 00:57:30,918 --> 00:57:32,353 Um, quiet down, please. 1039 00:57:33,721 --> 00:57:35,856 I have some very difficult news 1040 00:57:35,990 --> 00:57:38,125 to share with you this morning. 1041 00:57:38,259 --> 00:57:39,527 Um... 1042 00:57:42,595 --> 00:57:45,399 This morning, Timmy Andrews was found dead in his bedroom. 1043 00:57:48,936 --> 00:57:52,473 The cause of death is believed to have been suicide. 1044 00:57:55,643 --> 00:57:57,545 There are counselors... 1045 00:57:57,678 --> 00:57:59,579 [♪♪♪] 1046 00:58:13,360 --> 00:58:14,728 LOURDES: Lily. 1047 00:58:19,233 --> 00:58:21,035 This can't be happening. 1048 00:58:22,837 --> 00:58:25,172 He was just here. 1049 00:58:25,306 --> 00:58:26,640 I mean... 1050 00:58:28,442 --> 00:58:29,910 Do you think that...? 1051 00:58:33,280 --> 00:58:36,750 Do you think that we're sort of responsible? 1052 00:58:38,552 --> 00:58:42,490 It's, like, he told us this huge secret. 1053 00:58:44,592 --> 00:58:48,329 This huge secret that he clearly was not ready to deal with. 1054 00:58:48,462 --> 00:58:49,363 No. 1055 00:58:50,831 --> 00:58:53,267 No, something doesn't add up. 1056 00:58:55,769 --> 00:58:58,572 He came to my room last night. 1057 00:58:58,706 --> 00:59:00,474 And he was... 1058 00:59:01,876 --> 00:59:04,478 He told me he felt like a weight lifted. 1059 00:59:04,613 --> 00:59:06,313 Just the two of you? 1060 00:59:08,249 --> 00:59:11,986 This is stupid, but I did this, like, love spell 1061 00:59:12,119 --> 00:59:14,455 and then he came right into my room and he... 1062 00:59:16,123 --> 00:59:17,825 He kissed me. 1063 00:59:17,958 --> 00:59:19,326 What? 1064 00:59:19,460 --> 00:59:21,095 He kissed me. 1065 00:59:21,228 --> 00:59:24,798 He was... He was already under the influence of a spell. 1066 00:59:24,932 --> 00:59:26,534 This is so jacked up. 1067 00:59:26,667 --> 00:59:28,335 I'm sorry, okay? 1068 00:59:28,469 --> 00:59:29,403 Okay? 1069 00:59:29,537 --> 00:59:31,472 [♪♪♪] 1070 00:59:33,174 --> 00:59:35,809 Was all of this just like some game to you? 1071 00:59:35,943 --> 00:59:39,680 - What? - All of this work that we did together 1072 00:59:39,813 --> 00:59:43,250 was about building trust, about building community 1073 00:59:43,384 --> 00:59:44,885 and not letting some stupid crush 1074 00:59:45,019 --> 00:59:46,820 get in the way of everything we've... 1075 00:59:46,954 --> 00:59:48,222 I know! 1076 00:59:48,355 --> 00:59:50,524 Do you? 1077 00:59:57,364 --> 01:00:00,000 I think we should take a break from magick. 1078 01:00:03,370 --> 01:00:05,472 If we're not gonna use our power responsibly, 1079 01:00:05,607 --> 01:00:08,175 then we shouldn't be using it at all. 1080 01:00:14,949 --> 01:00:16,150 Agreed. 1081 01:00:20,387 --> 01:00:21,755 Lily. 1082 01:00:30,197 --> 01:00:32,099 [SINGER VOCALIZING] 1083 01:00:53,287 --> 01:00:55,222 [FINGERS SNAPPING] 1084 01:01:16,711 --> 01:01:19,748 ADAM: I wanna talk today about weakness. 1085 01:01:21,382 --> 01:01:23,784 Because when one of us is weak... 1086 01:01:23,917 --> 01:01:25,754 all of us are weak. 1087 01:01:25,886 --> 01:01:30,958 But how do we alchemize weakness into sovereign power? 1088 01:01:31,091 --> 01:01:34,094 How do we eliminate the weakest among us 1089 01:01:34,228 --> 01:01:36,030 so that the strongest can thrive? 1090 01:01:36,163 --> 01:01:38,332 [ALL SNAPPING] 1091 01:01:44,171 --> 01:01:46,006 You all know my son Jacob. 1092 01:01:48,610 --> 01:01:50,444 Come here, son. 1093 01:01:50,577 --> 01:01:51,646 Dad... 1094 01:01:53,414 --> 01:01:54,448 Come here. 1095 01:01:58,452 --> 01:02:00,354 [♪♪♪] 1096 01:02:02,256 --> 01:02:04,124 My son lost a friend today. 1097 01:02:05,794 --> 01:02:09,631 No. No, we all face tragedy every day. 1098 01:02:09,764 --> 01:02:12,299 The question is, how do we face it? 1099 01:02:19,406 --> 01:02:20,941 It's okay. 1100 01:02:21,075 --> 01:02:22,943 - Dad, no. - It's okay. 1101 01:02:25,680 --> 01:02:27,214 You're not weak. 1102 01:02:28,248 --> 01:02:29,684 You're not weak. 1103 01:02:34,321 --> 01:02:36,190 He was weak. 1104 01:02:38,693 --> 01:02:39,828 It's okay. 1105 01:02:41,161 --> 01:02:42,563 You're not weak. 1106 01:02:42,697 --> 01:02:44,733 [SCREAMS] 1107 01:02:44,865 --> 01:02:46,333 [SOBBING] 1108 01:03:44,958 --> 01:03:46,828 [♪♪♪] 1109 01:04:05,880 --> 01:04:07,147 - ADAM: Can't sleep? - [GASPS] 1110 01:04:07,281 --> 01:04:08,248 Oh. 1111 01:04:10,885 --> 01:04:11,952 Me neither. 1112 01:04:15,589 --> 01:04:18,827 Lily, I wanna apologize... 1113 01:04:20,628 --> 01:04:23,464 for being so tough on you. 1114 01:04:23,597 --> 01:04:26,133 You know, it wasn't always so easy for me, 1115 01:04:26,266 --> 01:04:28,302 raising three boys on my own. 1116 01:04:28,435 --> 01:04:32,473 I had to set very strict rules and keep 'em in line. 1117 01:04:32,607 --> 01:04:37,077 I know that's not how you and your mom operate... 1118 01:04:37,745 --> 01:04:39,379 I, um... 1119 01:04:41,315 --> 01:04:44,218 I wanted to say that I'm sorry. 1120 01:04:47,655 --> 01:04:48,555 Thanks. 1121 01:04:50,257 --> 01:04:52,861 I know you were close to Timmy too. 1122 01:04:56,530 --> 01:04:57,899 Well, I... 1123 01:04:58,031 --> 01:05:00,367 I saw you checking out the old family crest, huh? 1124 01:05:02,536 --> 01:05:05,974 It's actually pretty cool. These go back centuries. 1125 01:05:06,106 --> 01:05:08,710 You know, um, snakes are usually considered 1126 01:05:08,843 --> 01:05:10,544 scary or dangerous, 1127 01:05:10,678 --> 01:05:14,381 but actually in pagan culture, they were symbols of rebirth. 1128 01:05:15,783 --> 01:05:18,018 Anyway, it's getting late. 1129 01:05:18,151 --> 01:05:19,286 To be continued. 1130 01:05:19,419 --> 01:05:21,288 [♪♪♪] 1131 01:05:30,430 --> 01:05:33,066 [SCREAMS] 1132 01:05:33,200 --> 01:05:35,837 Lily? Are you okay? 1133 01:05:35,970 --> 01:05:37,672 Honey. Honey, what happened? 1134 01:05:37,805 --> 01:05:39,874 [PANTING] 1135 01:05:40,008 --> 01:05:41,241 - We're not safe. - What? 1136 01:05:41,375 --> 01:05:42,677 We're not safe here. 1137 01:05:42,810 --> 01:05:43,845 Wait, listen. 1138 01:05:43,978 --> 01:05:46,380 Take a breath. Tell me what happened. 1139 01:05:46,513 --> 01:05:48,215 - He's dangerous. - Who? 1140 01:05:48,348 --> 01:05:51,518 - Adam. I'm telling you. - What? Did something happen? 1141 01:05:53,922 --> 01:05:56,024 Last night, he said... 1142 01:05:56,156 --> 01:05:57,558 And I saw... 1143 01:05:57,692 --> 01:05:59,727 He had a... 1144 01:05:59,861 --> 01:06:02,797 I just really think we need to go. 1145 01:06:04,531 --> 01:06:07,568 I just really think we should go. 1146 01:06:07,702 --> 01:06:12,372 Honestly, Lily, you are going through a lot right now. 1147 01:06:12,506 --> 01:06:14,441 Okay. 1148 01:06:15,710 --> 01:06:16,878 Okay, um... 1149 01:06:17,011 --> 01:06:18,046 [SNIFFLES] 1150 01:06:19,246 --> 01:06:20,715 Let us go somewhere new. Huh? 1151 01:06:20,848 --> 01:06:23,885 Let's just take a road trip, just take a weekend, 1152 01:06:24,018 --> 01:06:27,789 just the two of us, somewhere cool, somewhere fun. 1153 01:06:27,922 --> 01:06:29,523 That could be good, right? 1154 01:06:32,526 --> 01:06:35,797 We just need to make it through the funeral. 1155 01:06:35,930 --> 01:06:37,932 Then I'll make it right. 1156 01:06:40,500 --> 01:06:42,402 [♪♪♪] 1157 01:06:50,110 --> 01:06:52,446 There's gotta be something here that proves it. 1158 01:06:56,084 --> 01:06:57,919 HELEN: Lily? 1159 01:06:58,052 --> 01:06:59,152 You ready? 1160 01:07:46,834 --> 01:07:48,468 Lily, we gotta go. 1161 01:07:50,038 --> 01:07:51,706 What the hell is this? 1162 01:07:54,207 --> 01:07:55,910 Where did you find that? 1163 01:07:56,044 --> 01:07:58,345 You never told me? 1164 01:08:00,148 --> 01:08:01,683 Huh? 1165 01:08:03,383 --> 01:08:04,384 Lily. 1166 01:08:05,887 --> 01:08:06,988 It's complicated. 1167 01:08:07,121 --> 01:08:08,522 No, it's really not. 1168 01:08:08,656 --> 01:08:10,590 It's, like, a simple conversation 1169 01:08:10,725 --> 01:08:13,226 that should have happened a long time ago. 1170 01:08:13,360 --> 01:08:14,696 No. You don't... 1171 01:08:14,829 --> 01:08:16,898 Hold on. Hold on. No. 1172 01:08:17,031 --> 01:08:18,833 Don't touch me! 1173 01:08:18,966 --> 01:08:19,967 Oh, God. 1174 01:08:23,037 --> 01:08:24,639 What? 1175 01:08:24,772 --> 01:08:25,807 Say it! 1176 01:08:25,940 --> 01:08:28,042 It wasn't entirely up to me. 1177 01:08:28,176 --> 01:08:32,146 Oh, really? Who else would it have been up to, Mom? 1178 01:08:34,816 --> 01:08:37,250 It was your birth mother. 1179 01:08:37,384 --> 01:08:39,754 It was the one condition that she had, 1180 01:08:39,887 --> 01:08:43,490 that I never reveal to you, and she's... 1181 01:08:45,525 --> 01:08:48,963 She didn't want you to know that you were adopted, 1182 01:08:49,097 --> 01:08:51,199 and I made a promise to her and... 1183 01:08:51,331 --> 01:08:52,432 It was such a... 1184 01:08:53,935 --> 01:08:55,469 God, it was a complicated... 1185 01:08:55,602 --> 01:08:56,904 Why would she want that? 1186 01:08:57,038 --> 01:08:58,139 'Cause she... 1187 01:09:00,174 --> 01:09:02,810 She had undergone 1188 01:09:02,944 --> 01:09:04,311 some trauma. 1189 01:09:06,513 --> 01:09:10,785 I was assigned to her at the crisis center here and... 1190 01:09:14,889 --> 01:09:17,725 Baby, I'm so sorry. 1191 01:09:20,027 --> 01:09:21,929 [♪♪♪] 1192 01:09:23,064 --> 01:09:24,966 [SINGER VOCALIZING] 1193 01:09:53,661 --> 01:09:55,963 You guys, I need to talk to you. 1194 01:09:56,097 --> 01:09:57,765 I don't think that's a good idea. 1195 01:09:57,899 --> 01:10:00,802 Listen to me. Please. 1196 01:10:02,637 --> 01:10:04,504 There's no one else I can trust. 1197 01:10:11,979 --> 01:10:13,714 Fine. 1198 01:10:18,252 --> 01:10:19,220 - Lily. - Don't. 1199 01:10:26,260 --> 01:10:27,762 You all right? 1200 01:10:27,895 --> 01:10:29,797 [PEOPLE MURMURING] 1201 01:10:35,069 --> 01:10:36,971 [♪♪♪] 1202 01:11:06,234 --> 01:11:09,402 I need to take her away from here. 1203 01:11:11,205 --> 01:11:13,241 I need to put her first. 1204 01:11:18,246 --> 01:11:20,380 LOURDES: You guys, she's not gonna harm anyone. 1205 01:11:20,513 --> 01:11:21,581 She already did. 1206 01:11:21,716 --> 01:11:23,885 She's just going through some shit. 1207 01:11:24,018 --> 01:11:25,585 Yeah, well, what happened 1208 01:11:25,720 --> 01:11:28,022 to our number one rule of the craft? 1209 01:11:30,124 --> 01:11:33,426 If a person is a danger to herself or others, 1210 01:11:33,560 --> 01:11:35,395 they will be bound. 1211 01:11:35,528 --> 01:11:37,999 She used her powers irresponsibly. 1212 01:11:40,902 --> 01:11:42,103 End of story. 1213 01:11:42,236 --> 01:11:44,672 But, like, are we any better, though? 1214 01:11:44,805 --> 01:11:47,675 I mean, like, what we did to Timmy. 1215 01:11:50,011 --> 01:11:52,680 That wasn't consensual either. 1216 01:11:52,813 --> 01:11:56,617 Well, then maybe we should bind ourselves too. 1217 01:12:00,888 --> 01:12:03,257 We are bound to each other 1218 01:12:04,792 --> 01:12:06,459 and bound from magick. 1219 01:12:06,593 --> 01:12:08,296 [♪♪♪] 1220 01:12:09,630 --> 01:12:12,300 We prevent ourselves from doing harm. 1221 01:12:18,205 --> 01:12:21,676 We relinquish our powers from this day forth. 1222 01:12:27,882 --> 01:12:29,817 ALL: So mote it be. 1223 01:12:50,470 --> 01:12:51,571 Let's go. 1224 01:12:52,572 --> 01:12:53,607 What? 1225 01:12:53,741 --> 01:12:54,775 You were right. 1226 01:12:56,143 --> 01:12:58,045 I never should've brought you here. 1227 01:13:00,982 --> 01:13:04,118 But I need you to agree to one thing. 1228 01:13:04,251 --> 01:13:07,955 Whatever this is, whatever's happening here... 1229 01:13:11,158 --> 01:13:13,060 I need you to stop it. 1230 01:13:15,463 --> 01:13:16,897 What do you mean? 1231 01:13:17,031 --> 01:13:18,232 I should've told you. 1232 01:13:19,800 --> 01:13:22,535 Not just about your birth mother, but about... 1233 01:13:24,105 --> 01:13:25,339 About these... 1234 01:13:27,675 --> 01:13:29,944 These powers. 1235 01:13:30,077 --> 01:13:31,846 Whatever you call them, Lily, they're... 1236 01:13:31,979 --> 01:13:33,546 You knew? 1237 01:13:33,681 --> 01:13:35,483 I'm sorry. 1238 01:13:38,152 --> 01:13:39,453 I was warned... 1239 01:13:40,988 --> 01:13:43,624 that your legacy was a curse. 1240 01:13:43,758 --> 01:13:45,893 And that the second they came online, 1241 01:13:46,027 --> 01:13:48,528 I would have to stop them in their tracks, so Lily... 1242 01:13:51,332 --> 01:13:52,800 Lily, please. 1243 01:13:54,502 --> 01:13:55,403 Honey... 1244 01:13:57,471 --> 01:13:59,173 let me take the burden for you. 1245 01:14:02,343 --> 01:14:06,680 Let me take your curse so you don't have to carry it. 1246 01:14:08,416 --> 01:14:12,119 It has been so painful, you can't imagine... 1247 01:14:13,654 --> 01:14:15,389 to watch you understand that 1248 01:14:15,523 --> 01:14:17,625 you were different and not know why. 1249 01:14:19,360 --> 01:14:22,029 Now you can see why your difference... 1250 01:14:23,731 --> 01:14:25,299 is dangerous. 1251 01:14:27,535 --> 01:14:29,602 But I need you to say it with me, Lily. 1252 01:14:31,839 --> 01:14:33,741 In the name of Manon... 1253 01:14:36,544 --> 01:14:39,080 I give you my power. 1254 01:14:43,417 --> 01:14:45,119 You can trust me. 1255 01:14:47,088 --> 01:14:48,689 I'm your mother. 1256 01:14:50,224 --> 01:14:52,026 [♪♪♪] 1257 01:14:52,159 --> 01:14:55,062 My mother would never tell me my difference is dangerous. 1258 01:14:56,997 --> 01:14:58,365 [GRUNTS] 1259 01:14:58,499 --> 01:15:00,401 [♪♪♪] 1260 01:15:43,444 --> 01:15:44,645 Guys? 1261 01:15:47,882 --> 01:15:48,782 "He... 1262 01:15:56,323 --> 01:15:57,858 killed... 1263 01:16:01,996 --> 01:16:03,030 me." 1264 01:16:04,131 --> 01:16:05,332 You guys. 1265 01:16:08,969 --> 01:16:10,237 Who is it? 1266 01:16:13,774 --> 01:16:14,675 LOURDES: "T... 1267 01:16:16,544 --> 01:16:17,478 I... 1268 01:16:18,613 --> 01:16:19,513 M... 1269 01:16:20,615 --> 01:16:22,383 M... 1270 01:16:22,516 --> 01:16:23,684 Y." 1271 01:16:29,123 --> 01:16:31,025 [GASPING, WHIMPERING] 1272 01:16:48,976 --> 01:16:50,878 [♪♪♪] 1273 01:16:56,116 --> 01:16:57,652 [SHOUTS] 1274 01:17:02,022 --> 01:17:02,990 Uh-oh. 1275 01:17:04,358 --> 01:17:07,127 Those don't seem to be working anymore. 1276 01:17:07,261 --> 01:17:08,896 Thanks to your so-called friends. 1277 01:17:10,931 --> 01:17:13,801 You see, that's the thing about girls with power, Lily. 1278 01:17:13,934 --> 01:17:16,705 They're always too weak not to use it against each other. 1279 01:17:23,043 --> 01:17:24,979 What do you want from me? 1280 01:17:26,280 --> 01:17:28,949 That's an excellent question. 1281 01:17:29,083 --> 01:17:30,818 Oh, you see, Lily.... 1282 01:17:33,254 --> 01:17:34,723 I want your power. 1283 01:17:35,956 --> 01:17:37,758 Where's my mother? 1284 01:17:40,961 --> 01:17:42,229 Which one? 1285 01:17:43,564 --> 01:17:44,565 Helen. 1286 01:17:45,933 --> 01:17:48,902 She's tied up at the moment. 1287 01:17:50,437 --> 01:17:51,740 Your real mom.... 1288 01:17:51,872 --> 01:17:55,576 Well, she's tied up too, in a different way. 1289 01:17:57,077 --> 01:17:59,280 You're a lot like her. 1290 01:17:59,413 --> 01:18:01,582 You know, she fought it at first, 1291 01:18:01,716 --> 01:18:04,418 but eventually she gave in. 1292 01:18:04,551 --> 01:18:07,421 You see, Lily, in order to gain a witch's power, 1293 01:18:07,554 --> 01:18:09,323 she has to give them up voluntarily. 1294 01:18:09,456 --> 01:18:11,792 So you do have a choice here. 1295 01:18:14,729 --> 01:18:17,164 We can do this the easy way or the hard way. 1296 01:18:23,738 --> 01:18:25,839 You'll have to kill me first. 1297 01:18:26,608 --> 01:18:28,008 [SIGHS] 1298 01:18:28,909 --> 01:18:29,910 So the easy way. 1299 01:18:44,958 --> 01:18:46,193 [♪♪♪] 1300 01:18:46,327 --> 01:18:48,262 [SINGERS VOCALIZING] 1301 01:18:54,935 --> 01:18:56,537 You guys came for me. 1302 01:19:02,910 --> 01:19:04,478 There's no I in "sisterhood," baby. 1303 01:19:04,612 --> 01:19:06,480 There is definitely an I in "sisterhood." 1304 01:19:06,614 --> 01:19:08,015 FRANKIE: You get my meaning. 1305 01:19:08,148 --> 01:19:10,851 - What we were saying was.... - We're sorry. 1306 01:19:10,984 --> 01:19:13,253 We love you, and we unbind you, Lily. 1307 01:19:24,998 --> 01:19:26,233 Guys. 1308 01:19:30,137 --> 01:19:32,674 You girls ought to be careful in the woods at night. 1309 01:19:34,041 --> 01:19:35,542 A lot of weirdos out here. 1310 01:19:38,646 --> 01:19:41,014 We are the weirdos, mister. 1311 01:19:43,384 --> 01:19:45,085 [SINGERS VOCALIZING] 1312 01:20:48,015 --> 01:20:49,116 [SCREAMS] 1313 01:20:50,584 --> 01:20:52,553 - [SCREAMS] - [BOTH GASP] 1314 01:20:56,523 --> 01:20:58,425 [GRUNTING] 1315 01:20:58,559 --> 01:20:59,460 No! 1316 01:21:06,701 --> 01:21:11,338 You see, Lily, power is order. 1317 01:21:11,472 --> 01:21:14,308 It belongs in the hands of those who understand it. 1318 01:21:16,076 --> 01:21:19,046 It's been that way for thousands of years. 1319 01:21:19,179 --> 01:21:21,048 Timmy's a good example of that. 1320 01:21:23,484 --> 01:21:27,020 Until you tried to make him in your own image. 1321 01:21:27,154 --> 01:21:29,122 So then I had to kill him... 1322 01:21:31,992 --> 01:21:33,895 [♪♪♪] 1323 01:21:35,529 --> 01:21:37,030 to restore the order. 1324 01:21:38,365 --> 01:21:42,469 Because we are not in your image. 1325 01:21:42,603 --> 01:21:45,572 We are your rulers and kings. 1326 01:21:46,608 --> 01:21:48,342 The thing is, Lily, 1327 01:21:48,475 --> 01:21:50,077 you got yourself here. 1328 01:21:50,210 --> 01:21:52,647 But you're playing with fire, 1329 01:21:52,780 --> 01:21:54,481 and I'm gonna watch you burn. 1330 01:21:59,353 --> 01:22:00,989 TABBY: South. 1331 01:22:01,121 --> 01:22:02,022 LOURDES: East. 1332 01:22:03,625 --> 01:22:04,826 FRANKIE: North. 1333 01:22:07,160 --> 01:22:08,997 Where do you think you're going? 1334 01:22:12,634 --> 01:22:13,868 West. 1335 01:22:14,002 --> 01:22:15,837 [SINGER VOCALIZING] 1336 01:22:22,010 --> 01:22:24,545 GIRLS [CHANTING]: Air, fire, water, earth. 1337 01:22:24,679 --> 01:22:27,214 Air, fire, water, earth. 1338 01:22:27,347 --> 01:22:29,717 Air, fire, water, earth. 1339 01:22:29,851 --> 01:22:31,819 [CHANTING CONTINUES] 1340 01:22:40,227 --> 01:22:44,666 GIRLS [CHANTING]: Fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire. 1341 01:22:44,799 --> 01:22:46,701 [CHANTING CONTINUES] 1342 01:23:09,590 --> 01:23:11,124 Lily! 1343 01:23:14,294 --> 01:23:16,296 Now it's your turn to burn. 1344 01:23:17,397 --> 01:23:20,434 ♪ And I And I ♪ 1345 01:23:24,137 --> 01:23:27,742 ♪ And I And I ♪ 1346 01:23:30,612 --> 01:23:32,512 [♪♪♪] 1347 01:23:49,563 --> 01:23:50,765 Big day. 1348 01:23:52,466 --> 01:23:53,701 Text us after, okay? 1349 01:23:53,835 --> 01:23:55,135 I will. 1350 01:23:55,268 --> 01:23:57,038 And take pics. 1351 01:23:57,170 --> 01:23:58,438 That I can't promise. 1352 01:23:58,572 --> 01:23:59,774 [ALL CHUCKLE] 1353 01:23:59,907 --> 01:24:01,141 [HORN HONKS] 1354 01:24:02,142 --> 01:24:03,276 Hey, girls. 1355 01:24:03,410 --> 01:24:05,113 - Hey, Ms. Schechner. - Hi. 1356 01:24:05,245 --> 01:24:07,381 How's the warlock dating pool treatin' ya? 1357 01:24:07,514 --> 01:24:08,650 Are you steering clear? 1358 01:24:08,783 --> 01:24:09,784 LILY: Frankie! 1359 01:24:09,917 --> 01:24:11,551 What? It's too soon? 1360 01:24:11,686 --> 01:24:13,153 A little, yeah. 1361 01:24:13,286 --> 01:24:15,222 FRANKIE: It's just a joke. 1362 01:24:15,355 --> 01:24:18,492 But, also, not really because we almost did die. 1363 01:24:18,626 --> 01:24:19,894 We get it. 1364 01:24:20,028 --> 01:24:22,830 All right, let's hit the road, baby girl. 1365 01:24:22,964 --> 01:24:24,098 Okay. 1366 01:24:26,600 --> 01:24:28,870 - Good luck. - Thank you. 1367 01:24:29,003 --> 01:24:31,371 Hey, you got this. 1368 01:24:31,505 --> 01:24:33,273 - Love you. - Love you. 1369 01:24:33,407 --> 01:24:35,442 - LILY: Love you. - FRANKIE: I love you. 1370 01:24:41,816 --> 01:24:43,316 You ready? 1371 01:24:43,450 --> 01:24:45,352 [♪♪♪] 1372 01:24:55,262 --> 01:24:56,196 Hi. 1373 01:24:58,331 --> 01:24:59,566 I'm looking for... 1374 01:25:03,705 --> 01:25:05,338 And what is your relation? 1375 01:25:29,997 --> 01:25:31,132 Can I help you? 1376 01:25:33,201 --> 01:25:34,601 My name is Lily. 1377 01:25:36,570 --> 01:25:37,571 And, um... 1378 01:25:43,177 --> 01:25:44,779 I'm your daughter. 1379 01:25:44,912 --> 01:25:46,814 [SINGER VOCALIZING] 1380 01:25:52,519 --> 01:25:54,421 [♪♪♪] 1381 01:25:54,508 --> 01:25:57,453 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 1382 01:25:57,557 --> 01:25:58,993 ♪ Busy ♪ 1383 01:26:02,897 --> 01:26:04,297 ♪ Busy ♪ 1384 01:27:44,999 --> 01:27:47,500 ♪ Hey, yeah ♪ 1385 01:27:47,635 --> 01:27:50,104 ♪ Yeah ♪ 1386 01:27:50,238 --> 01:27:52,673 ♪ Hey, yeah ♪ 1387 01:27:52,807 --> 01:27:55,076 ♪ Yeah ♪ 1388 01:28:26,774 --> 01:28:28,709 [SINGER VOCALIZING] 1389 01:28:58,172 --> 01:29:00,074 [♪♪♪] 1390 01:29:04,544 --> 01:29:07,580 ♪ Go, go ♪ 1391 01:29:07,715 --> 01:29:10,818 ♪ Go, go ♪ 1392 01:29:10,952 --> 01:29:13,921 ♪ Go, go ♪ 1393 01:29:14,055 --> 01:29:17,625 ♪ Go, go ♪ 1394 01:29:17,758 --> 01:29:23,998 ♪ I see the fire fall In the background ♪ 1395 01:29:24,131 --> 01:29:28,903 ♪ And I know trouble's Gonna be home soon ♪ 1396 01:29:36,476 --> 01:29:43,217 ♪ I make a firefly Lose lampshade ♪ 1397 01:29:43,351 --> 01:29:48,622 ♪ I'll go in overdrive A new face ♪ 1398 01:30:01,335 --> 01:30:03,971 ♪ Girl, I'm here ♪ 1399 01:30:07,708 --> 01:30:10,577 ♪ Girl, I'm here ♪ 1400 01:30:12,380 --> 01:30:14,081 ♪ Oh, girl ♪ 1401 01:30:14,215 --> 01:30:16,684 ♪ Girl, I'm here ♪ 1402 01:30:26,994 --> 01:30:28,262 ♪ Hey ♪ 1403 01:30:48,949 --> 01:30:50,851 [♪♪♪] 1404 01:31:15,309 --> 01:31:20,347 ♪ Golden lighting Slowly fading ♪ 1405 01:31:24,919 --> 01:31:29,757 ♪ Holding back A certain panic ♪ 1406 01:31:29,890 --> 01:31:33,427 ♪ Caught a certain way ♪ 1407 01:31:34,562 --> 01:31:38,566 ♪ Holding it there ♪ 1408 01:31:39,567 --> 01:31:41,469 [SINGERS VOCALIZING] 1409 01:31:52,580 --> 01:31:54,482 [VOCALIZING CONTINUES] 1410 01:32:24,979 --> 01:32:26,881 [CHOIR SINGING IN FOREIGN LANGUAGE]