1 00:00:28,629 --> 00:00:29,762 - I'm starting a new life. 2 00:00:34,134 --> 00:00:37,536 Up here where it's quiet and clean among the redwoods. 3 00:00:38,805 --> 00:00:40,806 And almost no one knows me. 4 00:01:18,344 --> 00:01:19,745 Poor Jerry. 5 00:01:22,348 --> 00:01:25,717 I had a nervous breakdown after he left me. 6 00:01:29,589 --> 00:01:31,557 They say I'm cured now. 7 00:01:34,394 --> 00:01:37,463 But I still have intrusive thoughts. 8 00:01:44,471 --> 00:01:48,607 My therapist told me that I'm not unusual at all. 9 00:01:49,676 --> 00:01:52,544 People are abused all over the world 10 00:01:52,846 --> 00:01:54,446 every day 11 00:01:54,814 --> 00:01:56,582 much worse than me 12 00:01:58,384 --> 00:01:59,852 and they do fine. 13 00:02:45,498 --> 00:02:47,599 - Your tail light's out, miss. 14 00:02:47,601 --> 00:02:50,936 - Oh, thank you for letting me know. 15 00:02:52,705 --> 00:02:55,407 Are you gonna write me a ticket? 16 00:02:55,409 --> 00:02:59,444 - I'll let ya go this time, but make sure you get it fixed. 17 00:03:00,813 --> 00:03:02,581 - Thank you, officer. 18 00:03:04,184 --> 00:03:05,651 - You drive safely. 19 00:03:30,243 --> 00:03:33,245 - When Jerry left me, I devoured everything 20 00:03:33,247 --> 00:03:36,582 I could about how to get your man back. 21 00:03:37,283 --> 00:03:40,452 According to the experts, men are very fragile. 22 00:03:44,490 --> 00:03:48,527 They can get crushed down if you assert yourself in any way. 23 00:03:50,496 --> 00:03:52,798 You have to be very tricky. 24 00:04:38,544 --> 00:04:39,544 - Elaine? 25 00:04:39,812 --> 00:04:40,612 Hi, I'm Trish. 26 00:04:40,614 --> 00:04:42,714 - Hi, Trish, it's nice to meet you. 27 00:04:42,716 --> 00:04:44,549 - Oh, you're so pretty. 28 00:04:45,551 --> 00:04:46,518 Oh, um, I didn't mean anything. 29 00:04:46,520 --> 00:04:48,320 I'm married and everything. 30 00:04:48,322 --> 00:04:50,589 - No, I didn't think anything. 31 00:04:50,591 --> 00:04:53,892 - Well, let me help you with your bags. 32 00:04:54,560 --> 00:04:55,427 Is this all you've got? 33 00:04:55,429 --> 00:04:56,528 - For now. 34 00:04:56,530 --> 00:04:58,597 My art supplies are being shipped over later. 35 00:04:58,599 --> 00:04:59,831 - So you're an artist? 36 00:04:59,833 --> 00:05:00,932 - Yes, I am. 37 00:05:01,734 --> 00:05:03,001 - I'm an interior decorator. 38 00:05:03,003 --> 00:05:04,369 - Oh, really? 39 00:05:04,570 --> 00:05:05,570 - Yes. 40 00:05:12,945 --> 00:05:14,780 That's how I met Barbara. 41 00:05:14,782 --> 00:05:17,082 I decorated this apartment. 42 00:05:17,784 --> 00:05:19,518 It was lucky I still had the keys. 43 00:05:19,520 --> 00:05:23,455 Barbara didn't exactly know when she'd be back. 44 00:05:35,702 --> 00:05:37,536 How do you know Barbara? 45 00:05:37,538 --> 00:05:39,604 - We used to dance together in San Francisco. 46 00:05:39,606 --> 00:05:40,739 - Oh, really? 47 00:05:47,880 --> 00:05:50,082 Well, I hope you like the apartment. 48 00:05:50,084 --> 00:05:53,051 It's a bit garish but Barbara wanted it that way. 49 00:05:53,053 --> 00:05:56,088 She had me take all of the colors from the Thoth tarot deck 50 00:05:56,090 --> 00:05:58,390 and she and her students did a bunch of occult paintings 51 00:05:58,392 --> 00:05:59,725 for me to hang. 52 00:06:00,593 --> 00:06:02,761 She's into all that Wicca stuff. 53 00:06:08,368 --> 00:06:09,634 Well, this is it. 54 00:06:13,873 --> 00:06:15,841 - Oh, Trish, I love it. 55 00:06:16,509 --> 00:06:17,809 It's just beautiful. 56 00:06:17,811 --> 00:06:18,811 - Really? 57 00:06:19,445 --> 00:06:20,512 Oh, I'm so glad. 58 00:06:21,614 --> 00:06:22,881 I thought I may have overdone it. 59 00:06:22,883 --> 00:06:25,517 - Oh no, it's exactly my taste. 60 00:06:26,552 --> 00:06:27,486 - You must be exhausted. 61 00:06:27,488 --> 00:06:27,486 I'm sure you want to lie down. 62 00:06:27,488 --> 00:06:31,390 - Actually, I was thinking about getting a bite to eat. 63 00:06:31,392 --> 00:06:33,492 Do you know of a place around here? 64 00:06:33,494 --> 00:06:34,893 - There's the Victorian tea room. 65 00:06:34,895 --> 00:06:37,496 We could go together, if you don't mind the company. 66 00:06:37,498 --> 00:06:39,431 - Oh, how fantastic. 67 00:06:39,866 --> 00:06:41,400 Where can I freshen up? 68 00:06:41,402 --> 00:06:42,968 - The bedroom is through there. 69 00:06:42,970 --> 00:06:45,036 - I'll only be a moment. 70 00:07:18,171 --> 00:07:19,971 - What a lovely room. 71 00:07:20,506 --> 00:07:21,673 - Yes, isn't it? 72 00:07:21,675 --> 00:07:23,442 I love Victoriana. 73 00:07:24,610 --> 00:07:26,578 - Being here is like being a Princess in a fairy tale. 74 00:07:26,580 --> 00:07:29,481 - Do you have fairy Princess fantasies, Elaine? 75 00:07:29,483 --> 00:07:30,549 - Of course. 76 00:07:30,551 --> 00:07:30,549 We may be grown women, but underneath 77 00:07:30,551 --> 00:07:36,621 we're just little girls dreaming about being carried off 78 00:07:36,623 --> 00:07:39,124 by a prince on a white horse. 79 00:07:39,792 --> 00:07:41,560 - Yes, I suppose so. 80 00:07:41,562 --> 00:07:43,595 It's ridiculous, isn't it? 81 00:07:49,735 --> 00:07:53,238 - I don't think I've found my prince charming yet, 82 00:07:53,240 --> 00:07:55,574 but I think I found the formula. 83 00:07:55,576 --> 00:07:57,042 You know, I've been studying parapsychology 84 00:07:57,044 --> 00:08:01,480 and I understand men so much better than I used to. 85 00:08:03,549 --> 00:08:07,786 If only I would have known before what I know now. 86 00:08:10,022 --> 00:08:12,891 Then Jerry would have never left me. 87 00:08:12,893 --> 00:08:14,125 - Who's Jerry? 88 00:08:14,660 --> 00:08:15,894 - My ex-husband. 89 00:08:17,597 --> 00:08:21,032 The day he left me was the day that I died. 90 00:08:23,603 --> 00:08:26,204 But then I was reborn as a witch. 91 00:08:28,508 --> 00:08:31,009 Barbara and Dan brought me back to life. 92 00:08:31,011 --> 00:08:35,247 They taught me everything I know about magic and about men. 93 00:08:36,282 --> 00:08:38,583 Men are like children. 94 00:08:39,185 --> 00:08:40,986 They're very easy to please 95 00:08:42,088 --> 00:08:44,523 as long as we give them what they want. 96 00:09:23,037 --> 00:09:23,996 - Where were we? 97 00:09:23,997 --> 00:09:29,334 Oh, men, you said we need to give them what they want. 98 00:09:29,969 --> 00:09:31,349 Well, what do men want? 99 00:09:32,638 --> 00:09:35,774 - Just a pretty woman to love and to take care of them 100 00:09:35,776 --> 00:09:38,310 and to make them feel like a man 101 00:09:39,312 --> 00:09:40,245 and to give them total freedom 102 00:09:40,247 --> 00:09:42,647 in whatever they wanna do or be. 103 00:09:43,249 --> 00:09:45,116 - But what about what we want? 104 00:09:45,118 --> 00:09:46,751 How are we going to be equals with men 105 00:09:46,753 --> 00:09:50,322 if we keep catering to all of their needs? 106 00:09:51,691 --> 00:09:54,693 - I think that if you want love, you have to give love. 107 00:09:55,795 --> 00:09:58,897 Giving men sex is a way of unlocking their love potential. 108 00:10:00,266 --> 00:10:03,268 - You sound as if you'd been brainwashed by the patriarchy. 109 00:10:03,270 --> 00:10:07,706 Your whole self-worth is wrapped up in pleasing a man. 110 00:10:08,808 --> 00:10:10,875 I'll admit, I used sex to get this, 111 00:10:12,244 --> 00:10:14,312 but I'm not proud of it. 112 00:10:15,381 --> 00:10:17,616 A whole world doesn't revolve around a man's needs. 113 00:10:17,618 --> 00:10:19,684 If I gave Richard sex every time he wanted it, 114 00:10:19,686 --> 00:10:21,019 I'd be a wreck. 115 00:10:21,354 --> 00:10:22,387 - Poor Richard. 116 00:10:23,956 --> 00:10:27,659 He loves you and he wants you and you torture him. 117 00:10:29,629 --> 00:10:32,030 You have to give a man his fantasy. 118 00:10:32,032 --> 00:10:34,899 - His fantasy? 119 00:10:34,901 --> 00:10:36,334 - Yes, his fantasy. 120 00:10:38,938 --> 00:10:41,740 But what I'm really interested in 121 00:10:42,174 --> 00:10:43,775 is love. 122 00:10:45,144 --> 00:10:48,146 You might say I'm addicted to love. 123 00:10:49,248 --> 00:10:52,283 I wonder if all women feel that way? 124 00:10:53,419 --> 00:10:55,854 - Well, it depends on what you mean by love. 125 00:10:55,856 --> 00:10:57,756 A husband isn't a prince, Elaine, 126 00:10:57,758 --> 00:11:00,158 and life isn't a fairy tale. 127 00:11:01,027 --> 00:11:02,160 We have to face that fact. 128 00:11:02,162 --> 00:11:03,162 - Why? 129 00:11:03,863 --> 00:11:05,063 Maybe life could be a fairy tale 130 00:11:05,065 --> 00:11:07,165 if you pleased your husband more. 131 00:11:07,167 --> 00:11:09,901 - I don't need to please Richard. 132 00:11:09,903 --> 00:11:12,037 Richard loves me for myself. 133 00:11:12,039 --> 00:11:13,104 - Of course. 134 00:11:13,106 --> 00:11:16,274 Maybe you did find your prince charming. 135 00:11:16,276 --> 00:11:17,676 - Perhaps I did. 136 00:11:30,823 --> 00:11:31,823 - Guess who. 137 00:11:32,925 --> 00:11:35,293 - Richard, what are you doing here? 138 00:11:36,830 --> 00:11:38,063 This tea room is for ladies only. 139 00:11:38,065 --> 00:11:40,231 - Oh, I went to visit you at work 140 00:11:40,233 --> 00:11:40,231 and Julie said you were here. 141 00:11:40,233 --> 00:11:44,069 I thought we could have lunch together. 142 00:11:44,071 --> 00:11:47,305 - Well, that's very sweet, but I've already had my lunch. 143 00:11:47,307 --> 00:11:49,174 Oh, uh, Richard, this is Elaine. 144 00:11:49,176 --> 00:11:52,243 Elaine, this is my husband, Richard. 145 00:11:53,412 --> 00:11:54,979 - I've heard so much about you, Richard. 146 00:11:54,981 --> 00:11:57,415 - Nothing too horrible, I hope. 147 00:11:57,417 --> 00:11:58,950 - On the contrary. 148 00:14:17,256 --> 00:14:19,324 - Goddess, please, 149 00:14:21,393 --> 00:14:25,864 send me a beautiful, sweet man 150 00:14:25,866 --> 00:14:33,438 to love me as I love him. 151 00:14:33,440 --> 00:14:35,373 To love me, love me, 152 00:14:40,446 --> 00:14:41,446 love me, 153 00:14:43,315 --> 00:14:44,315 love me, 154 00:14:45,985 --> 00:14:47,051 love me, 155 00:14:48,153 --> 00:14:49,220 love me, 156 00:14:50,322 --> 00:14:51,389 love me, 157 00:14:52,626 --> 00:14:53,892 love me. 158 00:15:14,146 --> 00:15:15,513 Hi, are you Wendy? 159 00:15:16,315 --> 00:15:18,416 - Yes, what can I do for you? 160 00:15:19,151 --> 00:15:20,218 - I'm Elaine. 161 00:15:20,419 --> 00:15:20,418 We spoke on the phone. 162 00:15:20,420 --> 00:15:24,322 I make natural soaps and candles and things. 163 00:15:24,324 --> 00:15:25,924 - Elaine, right. 164 00:15:26,392 --> 00:15:27,558 Thanks for coming by. 165 00:15:28,427 --> 00:15:29,394 Mind if I have a look? 166 00:15:29,396 --> 00:15:30,461 - Please do. 167 00:15:37,937 --> 00:15:39,404 - These are nice. 168 00:15:43,275 --> 00:15:44,342 Really nice. 169 00:15:46,145 --> 00:15:49,047 I think these will do well in the store. 170 00:15:49,049 --> 00:15:50,481 - Then you'll take them? 171 00:15:50,483 --> 00:15:54,485 - Let's start with these and see how they do. 172 00:15:57,690 --> 00:16:00,725 If these sell in the next week or two, I'll order more. 173 00:16:00,727 --> 00:16:01,727 Sound good? 174 00:16:02,328 --> 00:16:03,394 - Yes, fantastic. 175 00:16:04,263 --> 00:16:05,396 Thank you, Wendy. 176 00:16:05,731 --> 00:16:06,731 - Sure, Elaine. 177 00:16:07,333 --> 00:16:08,333 Bright blessings. 178 00:16:48,107 --> 00:16:50,608 - People always ask me why I'm a witch. 179 00:16:50,610 --> 00:16:54,712 I tell them it's because I wanna have magical powers. 180 00:16:54,714 --> 00:16:57,015 But it's not like it sounds. 181 00:16:57,017 --> 00:17:01,285 All it is is using your will to get what you want. 182 00:17:36,655 --> 00:17:37,655 - Hi. 183 00:17:38,657 --> 00:17:39,657 - Hi. 184 00:17:41,360 --> 00:17:44,362 - It's a beautiful day. 185 00:17:44,364 --> 00:17:45,530 - Yes, it is. 186 00:17:46,832 --> 00:17:49,400 I love to be out in nature on days like this. 187 00:17:49,402 --> 00:17:51,302 - Oh, you like nature? 188 00:17:51,637 --> 00:17:52,637 - Very much. 189 00:17:53,439 --> 00:17:56,374 You seem like a nature type too. 190 00:17:57,443 --> 00:18:00,244 I'll bet you like to spend time in the woods. 191 00:18:00,246 --> 00:18:01,579 - That's right. 192 00:18:02,114 --> 00:18:03,114 How'd you know? 193 00:18:03,348 --> 00:18:04,582 - I can just tell. 194 00:18:05,384 --> 00:18:07,151 Nature is where your heart is. 195 00:18:08,287 --> 00:18:11,255 City and people can get to be too much for you. 196 00:18:12,424 --> 00:18:15,560 - Whuh, that is a lot to get from someone in a few seconds. 197 00:18:17,262 --> 00:18:19,330 - I'm talented that way. 198 00:18:20,399 --> 00:18:23,267 - Well, you're right about the city. 199 00:18:24,336 --> 00:18:26,137 In fact, I have a house out in the woods 200 00:18:26,139 --> 00:18:28,206 about an hour from here. 201 00:18:29,475 --> 00:18:31,442 I like to go there whenever I can to, you know, 202 00:18:31,444 --> 00:18:33,377 just think and read. 203 00:18:35,380 --> 00:18:36,881 - Do you take your wife up there? 204 00:18:36,883 --> 00:18:39,684 - No. 205 00:18:40,419 --> 00:18:41,552 I'm not married. 206 00:18:42,821 --> 00:18:44,388 - Well, you might at least take a girl up there 207 00:18:44,390 --> 00:18:45,590 once in a while. 208 00:18:46,458 --> 00:18:48,493 - I do. 209 00:18:48,495 --> 00:18:50,394 I do, once in a while. 210 00:18:51,530 --> 00:18:53,331 - You wanna take a girl up there now? 211 00:18:57,402 --> 00:18:58,903 What do you mean? 212 00:19:00,539 --> 00:19:02,473 - Well, I'm new in town 213 00:19:02,475 --> 00:19:05,910 and I haven't seen much of the nature around here. 214 00:19:05,912 --> 00:19:08,513 I'll make you a nice dinner. 215 00:19:09,414 --> 00:19:13,184 - Yes, yes, okay, sure. 216 00:19:13,752 --> 00:19:15,853 Uh, my car is right over there. 217 00:19:16,822 --> 00:19:17,822 - Okay. 218 00:19:19,291 --> 00:19:20,291 Let's go. 219 00:20:09,241 --> 00:20:11,475 You know what I'd like to do right now? 220 00:20:17,382 --> 00:20:19,383 I'd like to make love right here in the car 221 00:20:19,385 --> 00:20:21,586 just like we were kids. 222 00:20:23,755 --> 00:20:25,656 - Wait, wait. 223 00:20:29,861 --> 00:20:31,295 You want some? 224 00:20:32,965 --> 00:20:34,298 - What is it? 225 00:20:34,800 --> 00:20:36,601 - Something I made. 226 00:20:43,642 --> 00:20:44,642 - Mm. 227 00:20:45,644 --> 00:20:49,013 Oh, wo, ho, ho, ho, that is, that is strong. 228 00:20:50,415 --> 00:20:51,482 - Finish it. 229 00:21:02,361 --> 00:21:04,729 - Oh. 230 00:21:09,768 --> 00:21:11,936 - No, Wayne, Wayne, stop. 231 00:21:13,772 --> 00:21:14,772 Not here. 232 00:21:15,474 --> 00:21:16,674 Let's go inside. 233 00:21:29,554 --> 00:21:30,921 This is beautiful. 234 00:21:36,028 --> 00:21:37,928 I'll start the dinner. 235 00:22:20,439 --> 00:22:21,539 - Wow. 236 00:22:28,447 --> 00:22:30,448 This looks delicious. 237 00:22:33,385 --> 00:22:34,452 - To nature. 238 00:22:53,405 --> 00:22:55,940 - This is really nice, isn't it? 239 00:22:56,775 --> 00:22:58,409 I like to come up here a lot 240 00:22:58,411 --> 00:23:01,078 at the end of the semester to unwind. 241 00:23:01,080 --> 00:23:02,580 - Are you a teacher? 242 00:23:02,582 --> 00:23:05,116 - Yeah, I teach at the university. 243 00:23:05,118 --> 00:23:07,385 - Oh, what do you teach? 244 00:23:07,986 --> 00:23:09,787 - English and French literature 245 00:23:09,789 --> 00:23:12,623 with a focus on the 18th century. 246 00:23:13,759 --> 00:23:15,693 - So, you must be quite a libertine. 247 00:23:15,695 --> 00:23:16,927 - A libertine? 248 00:23:18,029 --> 00:23:19,697 Why would you say that? 249 00:23:19,699 --> 00:23:20,998 - Oh, you know. 250 00:23:22,467 --> 00:23:24,602 All of the dangerous liaisons, Benny hill stuff. 251 00:23:24,604 --> 00:23:26,070 Not to mention Casanova. 252 00:23:26,072 --> 00:23:29,607 - Well, there were a lot of books written 253 00:23:29,609 --> 00:23:31,442 in the 18th century. 254 00:23:31,444 --> 00:23:32,910 - Well, is it true? 255 00:23:33,578 --> 00:23:35,012 Are you a libertine? 256 00:23:36,415 --> 00:23:37,415 - Yes I am. 257 00:23:38,417 --> 00:23:39,583 I love women. 258 00:23:40,085 --> 00:23:41,819 Does that bother you? 259 00:23:41,821 --> 00:23:43,587 - On the contrary. 260 00:23:48,193 --> 00:23:49,193 Oh, hmm, 261 00:23:51,463 --> 00:23:53,564 I feel strange, dizzy. 262 00:23:59,037 --> 00:24:01,806 What was in that drink you gave me? 263 00:24:01,808 --> 00:24:05,810 - Organic berries, vodka, hallucinogenic herbs. 264 00:24:07,212 --> 00:24:09,213 - Hallucinogenic herbs? 265 00:24:11,484 --> 00:24:12,583 Oh, baby. 266 00:24:13,051 --> 00:24:14,652 You are really wild. 267 00:24:20,125 --> 00:24:24,161 - Would you mind if I made myself more comfortable? 268 00:24:24,163 --> 00:24:25,529 - Not at all. 269 00:24:50,121 --> 00:24:51,522 - What the hell? 270 00:24:52,858 --> 00:24:53,858 Your coat. 271 00:24:54,860 --> 00:24:55,860 It's so bright. 272 00:25:00,532 --> 00:25:02,867 - I always line my clothing. 273 00:25:03,535 --> 00:25:05,536 - You have two selves. 274 00:25:06,671 --> 00:25:09,974 Dark and quiet that you show the world. 275 00:25:11,109 --> 00:25:13,177 Who do you give that to? 276 00:25:14,579 --> 00:25:15,646 The rainbow? 277 00:25:16,248 --> 00:25:18,816 - I give the rainbow to you. 278 00:25:20,519 --> 00:25:21,519 Right now. 279 00:25:46,111 --> 00:25:48,913 - Oh. 280 00:25:49,714 --> 00:25:53,884 - Oh. 281 00:26:03,595 --> 00:26:04,695 - Huh! 282 00:26:05,230 --> 00:26:06,230 Oh god. 283 00:26:07,132 --> 00:26:08,132 Oh, Elaine. 284 00:26:10,201 --> 00:26:11,268 Look at you. 285 00:26:12,704 --> 00:26:14,305 - You can make love to me now. 286 00:27:25,911 --> 00:27:27,378 - Aw, okay. 287 00:28:48,294 --> 00:28:50,027 - What is it, Wayne? 288 00:28:50,495 --> 00:28:52,062 What is it, baby? 289 00:28:53,498 --> 00:28:56,433 - Oh, Elaine, I feel so strange. 290 00:28:58,937 --> 00:29:02,272 - It's all right, you're with me, shhh. 291 00:29:06,044 --> 00:29:07,044 - Elaine. 292 00:29:09,414 --> 00:29:13,450 No woman has ever given herself like that to me before. 293 00:29:14,452 --> 00:29:16,520 - Life has been tough, huh? 294 00:29:17,188 --> 00:29:18,255 - Yeah, in a way. 295 00:29:23,094 --> 00:29:26,363 You're not like any other woman I've met. 296 00:29:27,232 --> 00:29:28,332 No games, no agendas. 297 00:29:30,435 --> 00:29:33,504 You just seem to take life as it is. 298 00:29:35,373 --> 00:29:38,108 - Is there any other way to take life? 299 00:29:38,110 --> 00:29:40,944 - Well, the women I've been with, 300 00:29:42,313 --> 00:29:44,248 they all want you to make a bunch of promises to 'em 301 00:29:44,250 --> 00:29:46,817 as soon as you sleep with 'em. 302 00:29:48,286 --> 00:29:50,821 But, how can you commit to someone that you don't even know? 303 00:29:50,823 --> 00:29:51,823 It's crazy. 304 00:29:52,357 --> 00:29:53,891 - I know, baby. 305 00:29:55,059 --> 00:29:56,059 I know. 306 00:29:57,562 --> 00:30:01,999 - I never thought I wanted to be tied down to anybody. 307 00:30:03,368 --> 00:30:06,537 But it's just 'cause no one was ever quite right. 308 00:30:07,438 --> 00:30:10,908 All the women that I'm attracted to physically 309 00:30:11,509 --> 00:30:13,477 they're never bright enough. 310 00:30:14,879 --> 00:30:17,981 And all the bright ones are homely and don't arouse me. 311 00:30:19,083 --> 00:30:20,984 - That seems like quite a problem. 312 00:30:21,486 --> 00:30:24,388 - It is. 313 00:30:25,390 --> 00:30:27,991 I feel my whole life as a loner, 314 00:30:28,593 --> 00:30:30,961 thinkin' I didn't need anybody. 315 00:30:32,864 --> 00:30:34,932 But now I'm not so sure. 316 00:30:35,567 --> 00:30:36,567 Oh, Elaine, 317 00:30:38,303 --> 00:30:42,339 I have never felt real love like this before. 318 00:30:43,508 --> 00:30:46,944 - You're just having a lot of emotions right now. 319 00:30:47,312 --> 00:30:49,546 - Oh. 320 00:30:50,448 --> 00:30:51,615 Elaine, I'm scared. 321 00:30:54,619 --> 00:30:58,455 I'm not used to feeling things so strongly. 322 00:30:59,357 --> 00:31:01,024 I can't take it, I can't take it. 323 00:31:01,026 --> 00:31:03,427 Oh. 324 00:31:05,196 --> 00:31:09,433 Elaine, I'm sick. 325 00:31:10,101 --> 00:31:11,101 I'm sick. 326 00:31:12,503 --> 00:31:14,404 - Hey, it's all right. 327 00:31:17,141 --> 00:31:18,308 I've got you. 328 00:31:18,943 --> 00:31:19,943 I love you. 329 00:31:20,479 --> 00:31:24,281 And I'll always be here for you. 330 00:31:26,317 --> 00:31:28,218 Try to get some sleep. 331 00:31:37,428 --> 00:31:39,463 - Elaine. 332 00:31:43,001 --> 00:31:44,902 Elaine, where are you? 333 00:31:46,304 --> 00:31:48,372 Elaine, where are you? 334 00:31:53,044 --> 00:31:54,444 - What a pussy. 335 00:31:55,481 --> 00:31:56,546 What a baby. 336 00:31:57,382 --> 00:31:58,649 I thought I'd found a real man, 337 00:31:58,651 --> 00:32:00,651 but he's just like a little girl. 338 00:32:00,653 --> 00:32:02,419 - Elaine! 339 00:32:03,521 --> 00:32:04,621 - No one was ever there for me 340 00:32:04,623 --> 00:32:07,057 when I was crying my heart out. 341 00:32:08,394 --> 00:32:10,527 No one ever comforted me. 342 00:32:11,296 --> 00:32:12,296 No one. 343 00:33:26,404 --> 00:33:28,305 - Good morning, Wayne. 344 00:33:29,140 --> 00:33:30,273 - Hi, Elaine. 345 00:33:36,581 --> 00:33:38,415 - Here, drink this. 346 00:33:48,793 --> 00:33:52,396 - I had such horrible dreams last night. 347 00:33:53,431 --> 00:33:55,399 - What did you dream about, baby. 348 00:33:56,501 --> 00:33:58,035 - I dreamt that I was calling your name 349 00:33:58,037 --> 00:33:59,736 and you didn't answer. 350 00:34:01,339 --> 00:34:04,174 I kept calling and calling, but I couldn't find you. 351 00:34:07,245 --> 00:34:10,247 Oh, Elaine, you love me, don't you? 352 00:34:12,517 --> 00:34:13,583 - Of course, I love you. 353 00:34:13,585 --> 00:34:17,821 - Oh god, oh god, Elaine. 354 00:34:23,428 --> 00:34:24,694 - Are you hungry? 355 00:34:26,631 --> 00:34:28,765 - I don't know what I am. 356 00:34:29,567 --> 00:34:31,601 - Well, try to get some sleep. 357 00:34:32,737 --> 00:34:33,737 - Elaine. 358 00:34:35,606 --> 00:34:37,107 Don't leave me. 359 00:34:37,708 --> 00:34:39,476 - I'm not going anywhere, baby. 360 00:34:39,478 --> 00:34:41,111 I'll be right here. 361 00:35:08,272 --> 00:35:09,573 Wayne, wake up. 362 00:35:10,108 --> 00:35:11,108 It's late. 363 00:35:13,511 --> 00:35:14,511 Wayne. 364 00:35:15,346 --> 00:35:17,347 Wayne, baby, wake up. 365 00:35:18,783 --> 00:35:19,783 Wake up. 366 00:35:21,219 --> 00:35:22,219 Wayne. 367 00:36:37,728 --> 00:36:40,497 Tampons aren't gross. 368 00:36:40,499 --> 00:36:43,800 Women bleed and that's a beautiful thing. 369 00:36:45,403 --> 00:36:49,206 Do you know that most men have ever even seen a used tampon? 370 00:36:55,513 --> 00:36:58,348 Part of me can be with Wayne now. 371 00:36:59,784 --> 00:37:00,784 Always. 372 00:37:03,621 --> 00:37:05,855 I don't really mind death. 373 00:37:06,657 --> 00:37:08,325 I've buried people before. 374 00:37:09,727 --> 00:37:11,261 People I really cared about. 375 00:37:16,434 --> 00:37:19,936 In the end we're all just compost anyway. 376 00:37:21,439 --> 00:37:23,440 Everything regenerates. 377 00:37:26,844 --> 00:37:29,512 I'd like to come back as a cat. 378 00:37:30,581 --> 00:37:33,917 I've been so depressed since my cat died. 379 00:37:35,453 --> 00:37:38,488 His name was Greymalkin, but he was black and white. 380 00:37:39,490 --> 00:37:41,591 He was my best friend. 381 00:38:00,478 --> 00:38:02,846 - I give the rainbow to you. 382 00:38:05,750 --> 00:38:06,750 Right now. 383 00:39:47,485 --> 00:39:48,518 Just a minute. 384 00:39:56,160 --> 00:39:57,427 Oh hi Trish. 385 00:39:57,762 --> 00:39:58,762 Come on in. 386 00:39:59,397 --> 00:40:00,397 - Hey, Elaine. 387 00:40:00,765 --> 00:40:01,998 You look gorgeous. 388 00:40:02,000 --> 00:40:03,533 I love what you've done with your hair. 389 00:40:03,535 --> 00:40:04,601 - Thank you. 390 00:40:05,436 --> 00:40:05,435 What's up, honey? 391 00:40:05,437 --> 00:40:07,771 - Well, I haven't been able to reach you, 392 00:40:07,773 --> 00:40:08,938 so I thought I'd come over 393 00:40:08,940 --> 00:40:10,940 to see if everything was all right. 394 00:40:10,942 --> 00:40:11,942 - I'm fine. 395 00:40:12,410 --> 00:40:13,510 Really. 396 00:40:14,712 --> 00:40:16,513 Can I offer you something? 397 00:40:16,515 --> 00:40:19,082 I just made some tea and cake. 398 00:40:19,750 --> 00:40:21,017 - Just tea, thank you. 399 00:40:33,597 --> 00:40:35,098 - Cream and sugar? 400 00:40:35,100 --> 00:40:37,534 - No, I'm fine, thank you. 401 00:40:53,083 --> 00:40:55,919 So, what have you been so busy with? 402 00:40:55,921 --> 00:40:57,153 A man, I hope. 403 00:40:57,855 --> 00:40:59,155 - Yes, it was a man. 404 00:41:00,524 --> 00:41:02,559 But, it didn't work out. 405 00:41:03,093 --> 00:41:03,960 - I'm sorry. 406 00:41:03,962 --> 00:41:07,697 - Yes, it's a shame and I really liked him. 407 00:41:10,234 --> 00:41:12,168 I thought that he was the one. 408 00:41:12,170 --> 00:41:14,237 - Well, maybe next time. 409 00:41:15,706 --> 00:41:18,208 - Are you sure you won't have some cake? 410 00:41:18,210 --> 00:41:19,943 - Oh, no, thank you. 411 00:41:21,545 --> 00:41:24,614 I just came over to check up on you and to say good bye. 412 00:41:24,616 --> 00:41:25,616 - Good bye? 413 00:41:26,951 --> 00:41:28,651 Why, where are you going? 414 00:41:28,653 --> 00:41:32,722 - Oh, just to Dallas for a furniture convention. 415 00:41:33,491 --> 00:41:35,225 - Is Richard going with you? 416 00:41:35,227 --> 00:41:36,926 - No, it's just a business trip. 417 00:41:36,928 --> 00:41:41,097 Richard will have to fend for himself for awhile. 418 00:42:15,633 --> 00:42:18,101 - Sam, give me two whiskeys on the rocks. 419 00:42:18,103 --> 00:42:19,736 - Sure thing, Jane. 420 00:42:21,272 --> 00:42:22,972 You see the papers today? 421 00:42:22,974 --> 00:42:23,974 - No, why? 422 00:42:24,975 --> 00:42:27,010 - They found a body in the eel river. 423 00:42:27,012 --> 00:42:28,012 - A murder? 424 00:42:28,646 --> 00:42:29,646 - Maybe. 425 00:42:30,215 --> 00:42:34,050 They found a symbol carved in his chest. 426 00:42:35,319 --> 00:42:36,619 Here. 427 00:42:38,322 --> 00:42:41,558 - It's a pentagram. 428 00:42:41,560 --> 00:42:43,793 - It's them witches again. 429 00:42:44,929 --> 00:42:47,630 - That's what I was thinking too, Lyle. 430 00:42:49,567 --> 00:42:52,602 - So yeah, Barbara, that's everything. 431 00:42:53,971 --> 00:42:56,306 After Jerry died, the cops wouldn't stop harassing me. 432 00:42:56,308 --> 00:42:58,675 They couldn't prove anything. 433 00:42:58,677 --> 00:43:01,611 They actually thought that I killed him. 434 00:43:01,613 --> 00:43:03,279 Can you believe it? 435 00:43:04,648 --> 00:43:08,618 Anyways, San Francisco got to be a really bad trip 436 00:43:08,620 --> 00:43:09,719 after you left. 437 00:43:11,188 --> 00:43:13,990 That's when I remembered you had that extra apartment. 438 00:43:13,992 --> 00:43:15,992 - Well, it was perfect timing. 439 00:43:15,994 --> 00:43:18,361 I'm just sorry I wasn't here to greet you. 440 00:43:18,363 --> 00:43:19,596 That's all right. 441 00:43:19,598 --> 00:43:21,698 Trish has been lovely. 442 00:43:22,633 --> 00:43:24,267 And I've been getting a lot of artwork done. 443 00:43:24,269 --> 00:43:26,803 But I had this experience last weekend 444 00:43:26,805 --> 00:43:28,871 that really shook me up. 445 00:43:30,841 --> 00:43:32,675 - Why, what happened? 446 00:43:33,811 --> 00:43:35,745 - Well, I met this great-looking guy. 447 00:43:35,747 --> 00:43:38,114 And I used love magic on him. 448 00:43:38,116 --> 00:43:40,750 Then he got really weird on me. 449 00:43:42,052 --> 00:43:45,355 All these emotions started flowing out of him. 450 00:43:47,291 --> 00:43:48,858 Then he got really 451 00:43:50,127 --> 00:43:51,127 sick. 452 00:43:52,396 --> 00:43:54,397 - Well, guys can't handle their emotions too well. 453 00:43:54,399 --> 00:43:57,266 That's why they don't like heavy conversations. 454 00:43:57,268 --> 00:43:59,302 It was probably just too much for him. 455 00:43:59,304 --> 00:44:03,406 All the love and the great sex that you were giving him. 456 00:44:03,408 --> 00:44:05,908 - I guess that's what it was. 457 00:44:06,377 --> 00:44:08,011 But, I don't know. 458 00:44:09,113 --> 00:44:11,214 - Honey, you have to be more careful. 459 00:44:11,216 --> 00:44:12,715 Maybe you shouldn't be messing with love spells 460 00:44:12,717 --> 00:44:15,184 in the first place, you know. 461 00:44:17,254 --> 00:44:19,055 - Merry meet, Elaine. 462 00:44:20,024 --> 00:44:22,191 - Bright blessings Gahan. 463 00:44:41,011 --> 00:44:43,880 - I heard you discussing love spells. 464 00:44:43,882 --> 00:44:45,815 You do have to be careful, Elaine. 465 00:44:45,817 --> 00:44:49,686 Love spells never work the way you think they will. 466 00:44:49,688 --> 00:44:53,189 But on a lighter note, it's wonderful to see you, Elaine. 467 00:44:53,191 --> 00:44:55,725 What's it been now, a year? 468 00:44:56,427 --> 00:44:59,362 We must celebrate this reunion of dear friends. 469 00:44:59,364 --> 00:45:01,764 Thank you goddess everywhere 470 00:45:03,701 --> 00:45:06,302 for the blessings that we share. 471 00:45:06,304 --> 00:45:08,438 - Blessed be, Variah. 472 00:45:10,974 --> 00:45:12,442 - Go home, witches. 473 00:45:14,111 --> 00:45:15,111 Go home. 474 00:45:16,280 --> 00:45:17,480 - Just ignore them. 475 00:45:17,482 --> 00:45:19,282 They're always giving us trouble. 476 00:45:19,284 --> 00:45:22,018 - I didn't know this town was hostile to witches. 477 00:45:22,020 --> 00:45:24,320 - Well, it's certainly not San Francisco. 478 00:45:24,322 --> 00:45:26,789 But it's not bad for a small town. 479 00:45:26,791 --> 00:45:28,391 Not all of them embrace our methods 480 00:45:28,393 --> 00:45:30,460 of practicing witchcraft. 481 00:45:30,462 --> 00:45:34,297 But, I don't see why we ought to be so uptight now. 482 00:45:34,299 --> 00:45:37,500 Back in the day, we all made love freely 483 00:45:39,036 --> 00:45:41,838 and put up Baphomet posters and no one was dogmatic 484 00:45:41,840 --> 00:45:45,408 about whether they were a witch or a satanist or thelemites, 485 00:45:45,410 --> 00:45:48,411 or a druid or a wiccan or whatever. 486 00:45:49,246 --> 00:45:50,379 And it was fun. 487 00:45:51,116 --> 00:45:54,484 But our classes and circles have been very popular. 488 00:46:00,758 --> 00:46:02,258 - What have you been teaching? 489 00:46:02,260 --> 00:46:04,961 - Let's see, I've got a new class on Sidral magic 490 00:46:04,963 --> 00:46:08,297 and Barbara's got a new class on organite alchemy. 491 00:46:08,299 --> 00:46:10,867 Otherwise, we're still teaching the staples, 492 00:46:10,869 --> 00:46:13,469 energy grounding, earth-based spirituality, 493 00:46:13,471 --> 00:46:15,304 pagan arts and crafts, 494 00:46:15,306 --> 00:46:19,542 candle work, the spellcraft master class, ancient mysticism, 495 00:46:20,878 --> 00:46:23,479 herbs and spices, and sex magic, of course. 496 00:46:24,481 --> 00:46:27,116 - Oh, are you still teaching that? 497 00:46:28,418 --> 00:46:31,254 - Yes, in fact, we've invited some girls here tonight 498 00:46:31,256 --> 00:46:35,324 for a seminar about the power of sexual dancing. 499 00:46:36,527 --> 00:46:40,163 Dancing is such a powerful thing for women and girls. 500 00:46:40,831 --> 00:46:42,431 - Are you still dancing? 501 00:46:42,433 --> 00:46:44,367 - Yeah, some of us dance here on amateur night. 502 00:46:44,369 --> 00:46:45,568 You should come. 503 00:46:48,172 --> 00:46:49,205 - Hi, Barbara. 504 00:46:49,207 --> 00:46:50,207 Hi, Gahan. 505 00:46:50,574 --> 00:46:51,841 Sorry we're late. 506 00:46:51,843 --> 00:46:55,978 - Hello lovely ladies, please have a seat. 507 00:46:57,447 --> 00:47:01,150 Elaine, this is star and her sister moon. 508 00:47:02,152 --> 00:47:03,386 They're our students for tonight. 509 00:47:03,388 --> 00:47:05,521 Girls, this is our dear friend Elaine. 510 00:47:05,523 --> 00:47:06,523 - Hi. 511 00:47:07,157 --> 00:47:08,157 - Hi. 512 00:47:09,126 --> 00:47:10,493 - I was just pointing out that dancing 513 00:47:10,495 --> 00:47:13,396 is a powerful thing for women and girls. 514 00:47:13,398 --> 00:47:15,164 We asked you to meet us here tonight 515 00:47:15,166 --> 00:47:17,533 so you could learn about that. 516 00:47:19,536 --> 00:47:22,872 Do you see how powerful that girl is? 517 00:47:24,007 --> 00:47:27,009 These men would do anything for her. 518 00:47:28,345 --> 00:47:31,113 Wouldn't you like to have that power yourselves? 519 00:47:31,615 --> 00:47:33,382 Then let us begin. 520 00:47:34,551 --> 00:47:38,020 All witches need to figure out where their power lies. 521 00:47:38,022 --> 00:47:41,090 And we feel that a woman's greatest power 522 00:47:41,092 --> 00:47:42,992 lies in her sexuality. 523 00:47:44,361 --> 00:47:47,930 We don't view this power as satanic or anti-feminist, 524 00:47:49,233 --> 00:47:52,401 but as a celebration of woman as a natural creature. 525 00:47:53,871 --> 00:47:57,106 An earthly body, a spiritual essence, and a womb. 526 00:47:59,343 --> 00:48:02,078 - The whole history of witchcraft is interwoven 527 00:48:02,080 --> 00:48:04,981 with the fear of female sexuality. 528 00:48:06,316 --> 00:48:08,150 They burned us at the stake because they feared 529 00:48:08,152 --> 00:48:11,454 the erotic feelings we illicited in them. 530 00:48:11,456 --> 00:48:14,590 Later, they used marriage to hold us in bondage 531 00:48:14,592 --> 00:48:19,028 and made us into servants, whores, and fantasy dolls 532 00:48:19,630 --> 00:48:22,031 never asking us what we wanted. 533 00:48:23,166 --> 00:48:25,468 - They teach us that a normative human being 534 00:48:25,470 --> 00:48:28,371 is a hyper-rationalist, stoic male 535 00:48:29,506 --> 00:48:32,241 and that women's emotions and intuitions are illnesses 536 00:48:32,243 --> 00:48:34,143 that need to be cured. 537 00:48:35,312 --> 00:48:38,514 And they believe that men and women are different 538 00:48:38,516 --> 00:48:42,485 and that true equality lies in that difference. 539 00:48:43,987 --> 00:48:45,621 - We strive for male/female polarity and to regain 540 00:48:45,623 --> 00:48:47,390 our primal power as goddesses. 541 00:48:49,227 --> 00:48:51,494 We need to teach men how to love us 542 00:48:51,496 --> 00:48:54,163 using ways they can understand. 543 00:48:54,965 --> 00:48:56,499 So goddesses, use perfume, 544 00:48:57,401 --> 00:48:59,535 wear high heels and makeup, 545 00:49:00,671 --> 00:49:03,973 learn to dress your hair in attractive ways, 546 00:49:03,975 --> 00:49:08,110 display flesh artfully, and know what to conceal. 547 00:49:09,012 --> 00:49:11,080 Be a mother and a lover. 548 00:49:12,416 --> 00:49:16,352 Stand your ground, but always let the man feel like a man. 549 00:49:19,222 --> 00:49:22,358 - Use sex magic to destroy his fear of you 550 00:49:22,360 --> 00:49:25,995 and to open his heart to the floodgates of love. 551 00:49:25,997 --> 00:49:29,498 Only then will he begin to see you as a human being 552 00:49:29,500 --> 00:49:32,268 with all of your inner beauty. 553 00:49:33,337 --> 00:49:34,470 Then, when his heart is open to love, 554 00:49:34,472 --> 00:49:37,573 you may do with him what you will. 555 00:49:58,362 --> 00:50:01,364 - I love you, Elaine. 556 00:50:02,165 --> 00:50:03,566 You know that, don't you? 557 00:50:06,036 --> 00:50:07,636 I love you very much. 558 00:50:11,008 --> 00:50:13,542 But you need to be more careful. 559 00:50:16,246 --> 00:50:19,482 Dinner was late three times this week. 560 00:50:20,384 --> 00:50:22,551 And that house is a total pigsty. 561 00:50:23,653 --> 00:50:27,023 Do you know that I found an old hot dog 562 00:50:27,624 --> 00:50:29,225 under the bed this morning? 563 00:50:32,429 --> 00:50:34,597 And why don't you ever brush your hair? 564 00:50:34,599 --> 00:50:39,035 You need to take better care of yourself and of the house. 565 00:50:40,203 --> 00:50:43,172 I'm embarrassed to have people over. 566 00:50:44,241 --> 00:50:45,574 I've been really patient up until now, 567 00:50:45,576 --> 00:50:48,477 but you need to step up your game. 568 00:50:51,081 --> 00:50:53,816 - I have a crazy bitch for a daughter. 569 00:50:53,818 --> 00:50:56,652 What? 570 00:50:57,621 --> 00:50:59,321 You're not crazy. 571 00:51:00,524 --> 00:51:02,525 Well, if you're not crazy then you're stupid. 572 00:51:02,527 --> 00:51:03,459 Which is it? 573 00:51:03,461 --> 00:51:05,694 Are you crazy or are you stupid? 574 00:51:05,696 --> 00:51:08,130 And you could lose a few pounds. 575 00:51:08,132 --> 00:51:10,499 You're looking a little fatty. 576 00:51:13,438 --> 00:51:17,673 - Oh my god, Elaine, you've lost so much weight. 577 00:51:18,442 --> 00:51:20,509 You have such a hot body now. 578 00:51:21,411 --> 00:51:24,513 Do you like it when I touch you like this? 579 00:51:24,515 --> 00:51:25,681 Or like this? 580 00:51:29,286 --> 00:51:30,686 I wanna make you come. 581 00:51:35,126 --> 00:51:37,359 - Don't be frightened, Elaine. 582 00:51:37,361 --> 00:51:39,328 I would never hurt you. 583 00:51:40,130 --> 00:51:41,730 I'm not the big, bad wolf. 584 00:51:42,866 --> 00:51:46,535 You need to have perfect love and perfect trust. 585 00:52:24,708 --> 00:52:27,576 - Hast thou the courage to make the assay? 586 00:52:27,578 --> 00:52:31,814 - I have two words, perfect love and perfect trust. 587 00:52:50,433 --> 00:52:53,669 - Assist me to erect the ancient altar 588 00:52:54,771 --> 00:52:57,239 at which in days past all worshiped. 589 00:52:58,909 --> 00:53:02,478 From the old times, a woman was the altar. 590 00:53:03,813 --> 00:53:06,882 And the sacred place was the point within the center 591 00:53:06,884 --> 00:53:10,486 of the circle, the origin of all things. 592 00:53:13,623 --> 00:53:16,392 Therefore, should we adore it. 593 00:53:46,723 --> 00:53:48,891 - Good morning, sergeant Griff. 594 00:53:48,893 --> 00:53:51,227 Congratulations on your promotion. 595 00:53:51,229 --> 00:53:52,528 - Thanks, Connie. 596 00:53:53,396 --> 00:53:54,797 Is there any coffee. 597 00:53:55,599 --> 00:53:56,865 - Yeah, I just made some. 598 00:53:56,867 --> 00:53:59,602 I made it just the way you like it. 599 00:54:00,570 --> 00:54:02,605 - Is there anything you don't do well? 600 00:54:02,607 --> 00:54:06,609 - Why don't you try me sometime and find out? 601 00:54:11,548 --> 00:54:13,549 - How's the coffee, Steve? 602 00:54:13,551 --> 00:54:14,850 - Uh, too strong. 603 00:54:17,587 --> 00:54:19,722 - Well, I like it strong. 604 00:54:20,857 --> 00:54:23,525 Man's gotta stay awake on the job after all. 605 00:54:23,527 --> 00:54:26,929 - Why, have you been keeping late nights? 606 00:54:26,931 --> 00:54:27,931 - Maybe so. 607 00:54:32,002 --> 00:54:33,802 - But, now that you've been promoted, 608 00:54:33,804 --> 00:54:36,872 maybe you ought to start thinking about settling down. 609 00:54:36,874 --> 00:54:38,641 - Me, you kidding? 610 00:54:44,748 --> 00:54:48,584 - Sergeant meadows, a lady's here to see you. 611 00:54:49,452 --> 00:54:49,451 - I'm Shelly Curtis. 612 00:54:49,453 --> 00:54:54,490 I phoned about Wayne Peters, the teacher who disappeared. 613 00:54:55,358 --> 00:54:56,458 - Yes, of course. 614 00:54:57,060 --> 00:54:58,827 Have a seat, miss Curtis. 615 00:55:00,864 --> 00:55:04,433 You say you think Mr. Peters might have been kidnapped? 616 00:55:04,435 --> 00:55:07,736 - Yes, no one's seen him for two weeks. 617 00:55:08,805 --> 00:55:11,573 I went by his house and the mail's piled up. 618 00:55:12,642 --> 00:55:14,677 We had lunch the day he disappeared. 619 00:55:16,046 --> 00:55:19,081 I saw him drive away with a strange woman near the Plaza. 620 00:55:19,083 --> 00:55:22,084 - Do you have any idea where he might have gone with her? 621 00:55:22,086 --> 00:55:23,485 - Wayne used to spend weekends 622 00:55:23,487 --> 00:55:26,588 up in a cabin he had in the woods. 623 00:55:28,091 --> 00:55:29,958 He used to take dates there. 624 00:56:01,591 --> 00:56:04,893 - Oh, Jesus. 625 00:56:26,082 --> 00:56:27,649 - Hey Griff, look. 626 00:56:29,152 --> 00:56:30,152 - Good lord. 627 00:56:39,529 --> 00:56:40,763 - What the hell is this? 628 00:56:42,733 --> 00:56:44,066 - I don't know. 629 00:56:51,941 --> 00:56:53,575 We're going to have to dig, Steve. 630 00:56:53,577 --> 00:56:54,577 - I know. 631 00:57:02,018 --> 00:57:03,898 I think you should go back to the house, Shelly. 632 00:57:29,546 --> 00:57:30,546 - Mmm, mmm, 633 00:57:35,452 --> 00:57:38,153 this cake is absolutely fantastic. 634 00:57:38,822 --> 00:57:40,088 And what a great dinner. 635 00:57:40,090 --> 00:57:41,156 - Thank you. 636 00:57:41,758 --> 00:57:43,158 I enjoy cooking. 637 00:57:44,561 --> 00:57:47,229 Hope you don't mind my calling you. 638 00:57:47,231 --> 00:57:50,232 Sometimes it's so hard to be alone. 639 00:57:50,767 --> 00:57:51,633 - Not at all. 640 00:57:51,635 --> 00:57:57,105 I get a little lonely, too, when Trisha is out of town. 641 00:58:04,147 --> 00:58:06,215 - How long have you and Trish been married? 642 00:58:06,217 --> 00:58:08,650 - 10 years this September. 643 00:58:08,985 --> 00:58:10,052 - 10 years? 644 00:58:11,488 --> 00:58:13,021 It's really amazing. 645 00:58:14,958 --> 00:58:19,194 No one has ever loved me the way you love Trish, no one. 646 00:58:26,536 --> 00:58:28,570 - What about your husband? 647 00:58:29,572 --> 00:58:31,139 - My husband never loved me. 648 00:58:31,141 --> 00:58:34,276 He couldn't wait to get away from me. 649 00:58:35,011 --> 00:58:36,078 - I'm sorry. 650 00:58:45,622 --> 00:58:49,858 Sometimes I think Trish would like to get away from me, too. 651 00:58:50,627 --> 00:58:51,693 - Poor baby. 652 00:58:53,096 --> 00:58:54,696 Poor, poor baby. 653 00:59:24,961 --> 00:59:27,629 So, tell me, what turns you on? 654 00:59:29,566 --> 00:59:33,335 - What turns me on? 655 00:59:34,604 --> 00:59:36,772 Wow, no one's ever asked me that before. 656 00:59:36,774 --> 00:59:37,940 Let me think. 657 00:59:40,176 --> 00:59:42,978 You know what really turns me on? 658 00:59:43,580 --> 00:59:44,580 Flying. 659 00:59:44,881 --> 00:59:45,881 - Flying? 660 00:59:46,249 --> 00:59:48,150 - Yeah, flying a plane. 661 00:59:49,252 --> 00:59:51,053 You don't know what kinda high it is. 662 00:59:51,055 --> 00:59:54,022 You're soarin' up there above everything. 663 00:59:54,024 --> 00:59:55,591 You're in control. 664 00:59:56,259 --> 00:59:57,693 - Oh, how fantastic. 665 00:59:58,728 --> 00:59:59,728 - It really is. 666 01:00:01,264 --> 01:00:05,100 It's the only time I feel really clear about things. 667 01:00:06,302 --> 01:00:09,671 Sometimes I look at my life and I wonder how I got here. 668 01:00:14,043 --> 01:00:15,644 I feel like my life is slipping away 669 01:00:15,646 --> 01:00:18,113 and there's so many things I haven't done. 670 01:00:18,115 --> 01:00:19,181 - Like what? 671 01:00:19,183 --> 01:00:21,216 - I've never had any sort of love affairs 672 01:00:21,218 --> 01:00:23,385 or gotten into any mischief. 673 01:00:24,921 --> 01:00:26,989 I used to watch those old Steve McQueen movies, 674 01:00:26,991 --> 01:00:30,225 you know, the ones where they'd rob a bank or something, 675 01:00:30,227 --> 01:00:31,893 and I'd fantasize that I was one of those 676 01:00:31,895 --> 01:00:36,131 crazy kinda gangsters with a sexy, messed up girl on my arm. 677 01:00:37,400 --> 01:00:41,303 Or those westerns, when they'd shoot up a town 678 01:00:42,405 --> 01:00:44,806 and then go visit the local prostitutes. 679 01:00:44,808 --> 01:00:46,842 It's sounds stupid, I know. 680 01:00:46,844 --> 01:00:48,310 - No, it doesn't. 681 01:00:50,380 --> 01:00:51,780 It's very sweet. 682 01:00:53,716 --> 01:00:54,716 - Really? 683 01:00:56,719 --> 01:00:58,720 Trish doesn't think so. 684 01:00:59,856 --> 01:01:02,324 She just rolls her eyes when I talk like this. 685 01:01:02,326 --> 01:01:06,261 - That's because she doesn't understand you. 686 01:01:07,063 --> 01:01:08,797 I understand you perfectly. 687 01:01:10,800 --> 01:01:11,800 - You do? 688 01:01:12,235 --> 01:01:13,235 - Of course. 689 01:01:14,804 --> 01:01:17,873 You wanna have a sordid love affair. 690 01:01:18,941 --> 01:01:21,710 You wanna get into some mischief. 691 01:02:17,000 --> 01:02:18,000 - Uh. 692 01:02:35,818 --> 01:02:36,818 - Ho! 693 01:03:04,347 --> 01:03:05,380 Who are you? 694 01:03:06,249 --> 01:03:08,383 What are you doing to me? 695 01:03:09,018 --> 01:03:10,418 - I'm the love witch. 696 01:03:11,921 --> 01:03:15,323 I'm your ultimate fantasy. 697 01:03:15,325 --> 01:03:16,858 - That's right. 698 01:03:19,129 --> 01:03:20,129 That's right. 699 01:03:27,203 --> 01:03:29,404 - Steve, I'm going out to see that witch doctor. 700 01:03:29,406 --> 01:03:30,406 - Who? 701 01:03:30,973 --> 01:03:32,207 - Professor king. 702 01:03:32,209 --> 01:03:34,442 He specializes in black magic and witchcraft. 703 01:03:34,444 --> 01:03:35,844 He might be able to help me 704 01:03:35,846 --> 01:03:37,312 identify some of the items we found. 705 01:03:37,314 --> 01:03:38,446 - It's great. 706 01:03:39,248 --> 01:03:40,482 Did you get the lab report? 707 01:03:40,484 --> 01:03:43,852 - Yeah, yeah, it looks like heart failure. 708 01:03:45,221 --> 01:03:47,222 But the toxicology report showed traces of jimsonweed 709 01:03:47,224 --> 01:03:51,459 also known as devil's weed, a highly toxic hallucinogenic. 710 01:03:52,094 --> 01:03:53,461 - It's unbelievable. 711 01:03:54,463 --> 01:03:54,462 You want me to come with you? 712 01:03:54,464 --> 01:03:58,266 - No, this will only take a few minutes. 713 01:03:58,268 --> 01:04:00,969 Can you order me a Turkey and avocado on whole wheat? 714 01:04:00,971 --> 01:04:02,337 - Mustard, Mayo? 715 01:04:03,005 --> 01:04:04,406 - Yeah and Cole slaw. 716 01:04:05,107 --> 01:04:05,941 Thanks. 717 01:04:05,943 --> 01:04:06,943 - Done. 718 01:04:15,518 --> 01:04:19,087 - Ah, sergeant meadows, sorry to have kept you waiting. 719 01:04:19,089 --> 01:04:21,456 - Glad to meet you, professor. 720 01:04:24,327 --> 01:04:27,362 Professor, this is the bottle we found in a grave 721 01:04:27,364 --> 01:04:31,466 of Wayne Peters, the one you read about in the paper. 722 01:04:31,468 --> 01:04:33,134 - Interesting, yes. 723 01:04:33,970 --> 01:04:36,471 Just as I thought. 724 01:04:36,473 --> 01:04:39,374 The contents indicate that it's a witch bottle. 725 01:04:39,376 --> 01:04:40,375 - A witch bottle? 726 01:04:40,377 --> 01:04:41,543 - Yes, witches used to make them 727 01:04:41,545 --> 01:04:44,312 for protection against curses. 728 01:04:44,947 --> 01:04:47,916 They'd take something personal like bodily fluids or hair 729 01:04:47,918 --> 01:04:49,584 along with herbs and something sharp 730 01:04:49,586 --> 01:04:54,022 like pins or broken glass to scare away evil spirits. 731 01:04:54,924 --> 01:04:56,157 Witch bottles have often been found buried in the hearse 732 01:04:56,159 --> 01:04:57,492 of very old houses. 733 01:04:57,494 --> 01:05:00,462 - Would it be safe to assume that the person who made this 734 01:05:00,464 --> 01:05:01,529 was a witch? 735 01:05:02,198 --> 01:05:03,465 - It's very likely. 736 01:05:03,467 --> 01:05:05,567 Witchcraft, long dormant in civilized places, 737 01:05:05,569 --> 01:05:08,203 has taken root again in cities. 738 01:05:08,205 --> 01:05:10,238 There have several rituals per year. 739 01:05:10,240 --> 01:05:14,476 One of them, Samhain, corresponds of our Halloween. 740 01:05:14,944 --> 01:05:18,280 Other rituals celebrate summer solstice, Litha, 741 01:05:18,282 --> 01:05:22,183 or the winter solstice, which they call Imolg. 742 01:05:25,421 --> 01:05:28,189 Here the members of a coven kiss the devil's behind 743 01:05:28,191 --> 01:05:31,092 in a mockery of Christian rituals. 744 01:05:32,662 --> 01:05:36,264 Here, a satanic cult sacrifices a child. 745 01:05:37,333 --> 01:05:39,067 - Does this stuff really go on today? 746 01:05:39,069 --> 01:05:40,302 - Yes, indeed. 747 01:05:40,304 --> 01:05:44,172 Those who practice human sacrifice are the black witches 748 01:05:44,174 --> 01:05:47,142 who perform blood rituals to gain demonic powers 749 01:05:47,144 --> 01:05:50,345 and to bind their members together in secrecy. 750 01:05:50,347 --> 01:05:52,681 Law has been trying to root out these cults for decades 751 01:05:52,683 --> 01:05:54,983 but they've been unsuccessful. 752 01:05:54,985 --> 01:05:57,152 Then there are the white witches or Wiccans 753 01:05:57,154 --> 01:05:59,421 who commune in nature in the healing spirit 754 01:05:59,423 --> 01:06:02,590 and who have a strict law that forbids harming others. 755 01:06:02,592 --> 01:06:05,026 Every city and rural village today has pockets 756 01:06:05,028 --> 01:06:06,494 of both black and white witches 757 01:06:06,496 --> 01:06:09,164 who practice the ancient rites. 758 01:06:40,062 --> 01:06:44,299 - I invoke and call upon thee, mighty mother of us all. 759 01:06:45,701 --> 01:06:50,138 I invoke thee to descend upon the body of this thy servant 760 01:06:51,374 --> 01:06:52,607 and priestess. 761 01:06:54,643 --> 01:06:57,312 - Of the mother darksome and divine 762 01:06:57,314 --> 01:06:59,748 here I charge you in this sign. 763 01:07:02,485 --> 01:07:06,087 - Listen to the words of the great mother. 764 01:07:08,291 --> 01:07:11,526 She, who of old, who was also called Artemis, 765 01:07:11,528 --> 01:07:14,529 Aphrodite, Ceridwyn, Diana, Isis, 766 01:07:17,400 --> 01:07:19,467 and by many other names. 767 01:07:23,040 --> 01:07:25,440 - Whenever ye have need of anything, 768 01:07:25,442 --> 01:07:29,477 then ye shall assemble in some secret place and adore me, 769 01:07:30,346 --> 01:07:32,747 who am queen of all witches. 770 01:07:34,083 --> 01:07:37,419 There shall ye assemble, ye who are fain to learn 771 01:07:37,421 --> 01:07:38,486 all sorcery. 772 01:07:39,822 --> 01:07:44,225 Behold all acts of love and pleasure are my rituals. 773 01:07:45,361 --> 01:07:48,296 Behold I have been with thee from the beginning 774 01:07:49,365 --> 01:07:52,467 and I am that which is attained at the end of desire. 775 01:08:15,091 --> 01:08:16,091 - Arise. 776 01:08:57,700 --> 01:08:59,534 - You're looking a little tense tonight, love. 777 01:08:59,536 --> 01:09:01,336 What's the matter? 778 01:09:02,505 --> 01:09:06,508 - Oh nothing, just my usual roller coaster love life. 779 01:09:07,510 --> 01:09:08,843 - Well, have a drink and relax. 780 01:09:08,845 --> 01:09:12,614 Nothing's that dire, at least not for you. 781 01:09:13,782 --> 01:09:16,818 It's an entirely different story for your victims. 782 01:09:18,521 --> 01:09:19,654 - What victims? 783 01:09:19,656 --> 01:09:23,525 - There's no need to play miss innocent with me, dearie. 784 01:09:23,527 --> 01:09:25,460 - Please, don't touch me. 785 01:09:31,367 --> 01:09:32,734 - Bright blessings, Barbara. 786 01:09:32,736 --> 01:09:34,335 - Merry meet, Elaine. 787 01:09:34,337 --> 01:09:35,436 How's it going? 788 01:09:36,572 --> 01:09:37,539 - I'm back in the dating pool again. 789 01:09:37,541 --> 01:09:38,740 - What happened? 790 01:09:38,742 --> 01:09:41,709 I thought you were crazy about that new guy you were seeing, 791 01:09:41,711 --> 01:09:43,311 the married man. 792 01:09:43,779 --> 01:09:45,380 - No, I broke it off. 793 01:09:46,448 --> 01:09:48,917 He just became really obsessive, morose, 794 01:09:49,952 --> 01:09:52,654 and his aura became really murky. 795 01:09:53,756 --> 01:09:56,858 He didn't even wanna make love anymore. 796 01:09:58,427 --> 01:10:01,229 He became just like a woman, crying at every little thing. 797 01:10:01,697 --> 01:10:03,598 There was no polarity. 798 01:10:04,400 --> 01:10:05,833 But, I should have known. 799 01:10:05,835 --> 01:10:07,268 He's a Pisces. 800 01:10:38,434 --> 01:10:39,534 - Richard. 801 01:10:42,771 --> 01:10:44,872 - I thought I told you never to interrupt me 802 01:10:44,874 --> 01:10:46,341 when I'm working. 803 01:10:46,343 --> 01:10:47,642 What do you want? 804 01:10:49,245 --> 01:10:50,712 - I just wanted to let you know that I'm going to bed 805 01:10:50,714 --> 01:10:52,614 and I'm taking a pill. 806 01:11:11,300 --> 01:11:13,001 Are you coming to bed? 807 01:11:13,402 --> 01:11:14,402 - No. 808 01:11:20,309 --> 01:11:22,510 I have some more work to do. 809 01:11:25,514 --> 01:11:28,583 - All right, see you tomorrow, then. 810 01:13:02,978 --> 01:13:05,613 - Sergeant Griff meadows of the police department. 811 01:13:05,615 --> 01:13:07,648 I'd like to ask you a few questions. 812 01:13:07,650 --> 01:13:08,650 - Okay. 813 01:13:18,660 --> 01:13:21,662 - Does this look familiar to you? 814 01:13:24,466 --> 01:13:26,567 - It's a witch bottle. 815 01:13:27,469 --> 01:13:29,570 - Do you have any idea who could have made it? 816 01:13:29,572 --> 01:13:31,072 - No, no I don't. 817 01:13:34,643 --> 01:13:37,111 - Ever seen any of these in here before? 818 01:13:37,113 --> 01:13:39,414 - Yeah, we have some witch bottles. 819 01:13:39,416 --> 01:13:40,782 I'll show you one. 820 01:13:47,890 --> 01:13:48,890 Here's one. 821 01:13:52,728 --> 01:13:54,529 - How common are these bottles? 822 01:13:54,531 --> 01:13:55,930 - I've never seen 'em in here before until 823 01:13:55,932 --> 01:13:58,933 a girl started supplying 'em to us. 824 01:14:00,102 --> 01:14:01,736 - Who is this girl? 825 01:14:03,038 --> 01:14:06,040 - Her name is Elaine, Elaine parks. 826 01:14:33,101 --> 01:14:34,168 - Who is it? 827 01:14:35,771 --> 01:14:39,006 - Sergeant meadows, police department. 828 01:14:44,112 --> 01:14:46,547 Sorry to bother you, ma'am, but I'm investigating a case 829 01:14:46,549 --> 01:14:49,617 and I just wanted to ask you a few questions. 830 01:14:49,619 --> 01:14:50,551 - About what? 831 01:14:50,553 --> 01:14:53,754 - Well, it's a potential homicide case. 832 01:14:53,756 --> 01:14:55,556 Just a routine check. 833 01:14:56,692 --> 01:14:59,026 I thought you might be able to help us. 834 01:14:59,528 --> 01:15:00,628 - Of course. 835 01:15:02,264 --> 01:15:04,599 Please come in, sergeant. 836 01:15:11,573 --> 01:15:14,509 So you say there was a homicide. 837 01:15:14,843 --> 01:15:15,843 How horrible. 838 01:15:16,912 --> 01:15:18,212 Who was killed? 839 01:15:19,014 --> 01:15:20,648 - A man named Wayne Peters. 840 01:15:21,250 --> 01:15:22,850 Did you know Wayne Peters? 841 01:15:22,852 --> 01:15:23,852 - No. 842 01:15:26,555 --> 01:15:28,589 - Here's a picture of him. 843 01:15:28,591 --> 01:15:30,124 Ever seen him before? 844 01:15:30,126 --> 01:15:31,126 - No. 845 01:15:32,094 --> 01:15:33,761 I guess I can't help you, sergeant. 846 01:15:33,763 --> 01:15:34,763 Good bye. 847 01:15:35,531 --> 01:15:36,531 - Ms. parks, wait. 848 01:15:42,905 --> 01:15:46,741 Have you ever seen anything like this before? 849 01:15:47,609 --> 01:15:48,910 - It's a magic bottle. 850 01:15:49,578 --> 01:15:50,545 I made it myself. 851 01:15:50,547 --> 01:15:54,248 - Have you ever seen one containing urine? 852 01:15:54,250 --> 01:15:55,550 - Urine? 853 01:15:56,652 --> 01:15:57,652 No. 854 01:16:08,297 --> 01:16:12,333 - We found this bottle containing urine and a used tampon 855 01:16:13,702 --> 01:16:16,103 on the grave of Wayne Peters. 856 01:16:19,608 --> 01:16:22,109 - Will you excuse me for a moment, sergeant? 857 01:16:27,316 --> 01:16:30,017 - Ms. parks, are you a witch? 858 01:16:30,352 --> 01:16:31,352 - Yes, I am. 859 01:16:32,154 --> 01:16:33,988 Is there a law against that? 860 01:16:33,990 --> 01:16:37,825 - I guess not, not unless you do something wrong. 861 01:16:37,827 --> 01:16:40,127 - Do you think that being a witch makes me evil, 862 01:16:40,129 --> 01:16:42,129 capable of murder even? 863 01:16:43,198 --> 01:16:45,600 - No, I wasn't trying to imply... 864 01:16:46,702 --> 01:16:48,869 - Sergeant meadows, do you know what it's like 865 01:16:48,871 --> 01:16:50,338 to really suffer? 866 01:16:51,808 --> 01:16:53,274 You have to fight and fight 867 01:16:53,276 --> 01:16:56,344 until you're too exhausted to go on. 868 01:16:57,613 --> 01:16:59,680 Witchcraft is my religion, sergeant. 869 01:17:00,916 --> 01:17:04,151 And this religion, which is older than your Christianity, 870 01:17:04,653 --> 01:17:05,653 saved my life. 871 01:17:20,035 --> 01:17:23,771 - Ms. parks, I'm sorry if I've offended you. 872 01:17:26,074 --> 01:17:27,375 I didn't realize. 873 01:17:31,046 --> 01:17:34,115 - That's all right, sergeant Meadow. 874 01:17:39,655 --> 01:17:41,722 - You can call me Griff. 875 01:17:42,791 --> 01:17:43,791 - Griff? 876 01:17:46,896 --> 01:17:49,296 I know I've seen you before. 877 01:17:50,932 --> 01:17:53,000 I just don't know where. 878 01:17:54,069 --> 01:17:56,370 - I have that same feeling. 879 01:17:56,972 --> 01:17:57,972 - I know. 880 01:18:02,210 --> 01:18:04,412 You're the man in the cards. 881 01:18:05,881 --> 01:18:07,214 You're my fate. 882 01:18:08,450 --> 01:18:11,352 - What do you mean, I'm your fate? 883 01:18:12,154 --> 01:18:14,255 - I did a Celtic cross reading. 884 01:18:15,390 --> 01:18:17,858 For my future card I got knight of wands. 885 01:18:19,928 --> 01:18:24,165 Always felt that if that card showed up in a future reading, 886 01:18:25,267 --> 01:18:27,702 soon meet the man that I'm going to marry. 887 01:18:28,970 --> 01:18:31,472 But, the man that I marry has to love animals. 888 01:18:32,274 --> 01:18:33,841 Do you like animals, Griff? 889 01:18:34,443 --> 01:18:36,477 - Why yes, I love animals. 890 01:18:37,345 --> 01:18:39,346 In fact, a friend of mine has a couple horses 891 01:18:39,348 --> 01:18:40,848 I'm very fond of. 892 01:18:41,450 --> 01:18:43,718 You know, tomorrow is my day off 893 01:18:44,820 --> 01:18:47,321 and it's supposed to be quite nice out. 894 01:18:47,323 --> 01:18:51,392 Maybe I'll get away from the city and do some riding. 895 01:18:51,394 --> 01:18:53,794 Do you like to ride, Elaine? 896 01:19:22,224 --> 01:19:23,224 Whoa. 897 01:19:48,283 --> 01:19:51,552 - Oh patchouli, you're such a sweetheart. 898 01:20:02,330 --> 01:20:03,531 - How's my girl? 899 01:20:04,466 --> 01:20:05,966 - Am I your girl? 900 01:20:06,434 --> 01:20:08,169 - For today you are. 901 01:20:09,337 --> 01:20:10,805 You're my girl and there's nobody around 902 01:20:10,807 --> 01:20:12,406 to tell me otherwise. 903 01:20:14,409 --> 01:20:15,409 - Except me. 904 01:20:16,545 --> 01:20:18,412 - And what's that supposed to mean? 905 01:20:18,414 --> 01:20:21,515 - Nothing. 906 01:20:35,030 --> 01:20:36,564 - What's that sound? 907 01:20:37,299 --> 01:20:38,499 - I don't know. 908 01:20:39,067 --> 01:20:40,067 Let's go see. 909 01:22:03,285 --> 01:22:06,587 - Now is the time of the summer solstice. 910 01:22:07,923 --> 01:22:09,957 The strength of the oak king is waning. 911 01:22:09,959 --> 01:22:13,160 And the Holly king stands ready to challenge him 912 01:22:13,162 --> 01:22:15,963 for the hand of the green maiden. 913 01:22:17,632 --> 01:22:19,600 - Let the battle begin. 914 01:22:25,307 --> 01:22:26,540 - Your season is over old man. 915 01:22:27,376 --> 01:22:28,575 - Oh never. 916 01:22:35,583 --> 01:22:37,151 - I will have her. 917 01:22:37,153 --> 01:22:38,185 - Never have her. 918 01:22:39,021 --> 01:22:40,021 - Never. 919 01:22:44,327 --> 01:22:46,660 - Holly king, I name you the Victor. 920 01:22:46,662 --> 01:22:48,662 The green maiden is yours. 921 01:22:48,664 --> 01:22:49,664 - M'lady. 922 01:22:51,434 --> 01:22:52,434 Come on. 923 01:22:58,673 --> 01:22:59,673 - Elaine. 924 01:23:00,675 --> 01:23:02,242 - You know these people? 925 01:23:02,244 --> 01:23:04,044 - Well yes, in a way. 926 01:23:04,646 --> 01:23:06,280 - All hail, fair lord and lady. 927 01:23:06,282 --> 01:23:08,315 Welcome to our little gathering. 928 01:23:08,317 --> 01:23:09,317 - All hail. 929 01:23:10,485 --> 01:23:12,119 - We are the good people of the renaissance 930 01:23:12,121 --> 01:23:16,290 and medieval players and we are celebrating the mid-summer. 931 01:23:16,292 --> 01:23:17,658 Won't you join us? 932 01:23:18,460 --> 01:23:20,427 - To be sure, fair consort. 933 01:23:27,736 --> 01:23:29,536 - They are charming, are they not? 934 01:23:29,538 --> 01:23:31,438 - Yes, quite charming. 935 01:23:32,440 --> 01:23:34,441 - I see two people in love. 936 01:23:35,243 --> 01:23:36,477 This calls for a wedding. 937 01:23:37,212 --> 01:23:38,212 - A wedding? 938 01:23:38,646 --> 01:23:40,047 - Yes, a mock wedding, if you will. 939 01:23:40,049 --> 01:23:42,282 To honor the gods of love. 940 01:25:44,507 --> 01:25:45,606 - Okay. 941 01:27:07,422 --> 01:27:08,989 - Now, ye are wed. 942 01:27:17,398 --> 01:27:20,500 - I'm so happy for you, Elaine, he's adorable. 943 01:27:52,400 --> 01:27:54,301 - I'm not in love. 944 01:27:54,303 --> 01:27:56,003 It's not that I don't have sentiment, 945 01:27:56,005 --> 01:27:57,904 it's just that love is soft. 946 01:27:57,906 --> 01:27:59,973 You need guts in this business. 947 01:27:59,975 --> 01:28:02,509 I've seen guys get shot to death because they fell in love 948 01:28:02,511 --> 01:28:04,044 and got soft inside. 949 01:28:04,712 --> 01:28:06,480 I want an heir some day 950 01:28:06,482 --> 01:28:07,881 and then I would need to have a wife, 951 01:28:07,883 --> 01:28:10,284 but love is something else. 952 01:28:10,286 --> 01:28:12,919 A man can get destroyed by things like that. 953 01:28:12,921 --> 01:28:15,489 It's like he's not even a man anymore. 954 01:28:15,491 --> 01:28:17,824 I never wanna get that way. 955 01:28:18,926 --> 01:28:21,528 - When you really love him, 956 01:28:21,530 --> 01:28:25,565 it's like fireworks and nothing else matters. 957 01:28:26,401 --> 01:28:28,402 You love all the little quirks about him. 958 01:28:28,404 --> 01:28:30,671 The way he slurps his cereal. 959 01:28:31,773 --> 01:28:33,974 The way his mouth is a little crooked. 960 01:28:33,976 --> 01:28:37,944 Those details about him become your whole life. 961 01:28:39,047 --> 01:28:41,748 Something inside you opens up like a flower 962 01:28:42,850 --> 01:28:45,719 and you realize that you have more love to give 963 01:28:45,721 --> 01:28:48,689 than you ever thought was possible. 964 01:28:49,490 --> 01:28:51,858 'Cause the more you know him, 965 01:28:52,994 --> 01:28:54,895 the more you love him. 966 01:28:56,097 --> 01:28:57,731 - The more you get to know a woman, 967 01:28:57,733 --> 01:29:00,467 the less you can feel about her. 968 01:29:00,469 --> 01:29:02,969 At first, she's this incredible object of mystery 969 01:29:02,971 --> 01:29:06,506 who fulfills all you're wildest fantasies. 970 01:29:06,508 --> 01:29:09,576 Then she starts to reveal little flaws 971 01:29:09,578 --> 01:29:13,513 and after a while, just gets pretty hard to care. 972 01:29:13,515 --> 01:29:16,950 Feminine ideal only exists in a man's mind. 973 01:29:18,019 --> 01:29:20,687 No woman could ever fulfill it. 974 01:29:21,823 --> 01:29:23,924 And sometimes, when she tries to love you more, 975 01:29:23,926 --> 01:29:27,994 give you more, you feel like you're suffocating, 976 01:29:29,430 --> 01:29:31,064 drowning in estrogen. 977 01:29:32,567 --> 01:29:34,568 The most awful feeling. 978 01:29:42,510 --> 01:29:44,578 - Dinner tonight, Griff? 979 01:29:45,580 --> 01:29:47,114 - Um, can't tonight, Connie. 980 01:29:49,016 --> 01:29:50,617 Some other time. 981 01:29:56,491 --> 01:29:57,691 - Hey Griff, I got more information 982 01:29:57,693 --> 01:29:59,493 on that Elaine parks girl. 983 01:29:59,495 --> 01:30:01,528 - You leave it on my desk. 984 01:30:02,530 --> 01:30:02,529 - Don't you wanna hear it? 985 01:30:02,531 --> 01:30:06,466 - Steve, captain wants us to lay off the case. 986 01:30:06,468 --> 01:30:06,466 - Are you serious? 987 01:30:06,468 --> 01:30:11,571 - He says we have a policy of leaving the witches alone. 988 01:30:11,573 --> 01:30:13,807 He says they've lived in this town a long time 989 01:30:13,809 --> 01:30:15,642 and he doesn't like to mess with them. 990 01:30:15,644 --> 01:30:17,544 - Even if they murder. 991 01:30:18,679 --> 01:30:20,080 - He says he's satisfied that Wayne's death 992 01:30:20,082 --> 01:30:21,748 was a heart attack. 993 01:30:22,483 --> 01:30:23,583 I think so too. 994 01:30:27,455 --> 01:30:29,790 - Has everyone gone crazy around here? 995 01:30:29,792 --> 01:30:33,026 Let me at least tell you what I found. 996 01:30:37,899 --> 01:30:40,667 Now, Elaine used to run an organic beauty store 997 01:30:40,669 --> 01:30:42,702 in Berkeley with her husband, Jerry. 998 01:30:42,704 --> 01:30:44,438 Two years later they were divorced 999 01:30:44,440 --> 01:30:46,039 and Elaine moved to San Francisco 1000 01:30:46,041 --> 01:30:48,175 to start dancing at a burlesque club 1001 01:30:48,177 --> 01:30:51,745 where she got involved with a witch coven. 1002 01:30:59,053 --> 01:31:01,488 The coven broke up after police questioning 1003 01:31:01,490 --> 01:31:03,924 when some of it's members died mysteriously. 1004 01:31:03,926 --> 01:31:08,161 Soon after, Elaine's ex-husband died of a drug overdose 1005 01:31:09,464 --> 01:31:12,666 shortly before he was planning to remarry. 1006 01:31:13,468 --> 01:31:13,467 The police questioned Elaine 1007 01:31:13,469 --> 01:31:16,903 but they couldn't find enough to hold her. 1008 01:31:16,905 --> 01:31:19,706 - Well, if the San Francisco police couldn't find anything, 1009 01:31:19,708 --> 01:31:21,675 what happened there is none of our business. 1010 01:31:21,677 --> 01:31:23,243 - Are you serious? 1011 01:31:24,545 --> 01:31:25,812 - I'd say this woman is a dangerous character 1012 01:31:25,814 --> 01:31:27,948 and you better watch her. 1013 01:31:29,016 --> 01:31:30,617 - You mean because she's a witch? 1014 01:31:30,619 --> 01:31:32,252 That doesn't mean anything. 1015 01:31:32,254 --> 01:31:36,490 - No, her husband died of a drug he'd never taken before. 1016 01:31:36,492 --> 01:31:37,958 And did you ever find where Wayne Peters 1017 01:31:37,960 --> 01:31:39,759 got the devil's weed? 1018 01:31:40,862 --> 01:31:42,929 - I questioned Ms. Curtis about that. 1019 01:31:42,931 --> 01:31:45,899 There was devil's weed growing near his cabin. 1020 01:31:45,901 --> 01:31:48,635 Apparently, he experimented often with drugs. 1021 01:31:48,637 --> 01:31:50,737 - Come on Griff, can't you connect the dots? 1022 01:31:50,739 --> 01:31:52,138 We have a possible murder here 1023 01:31:52,140 --> 01:31:54,774 and Elaine is our only suspect. 1024 01:31:55,877 --> 01:31:57,544 - I told you, we're laying off her. 1025 01:31:57,546 --> 01:31:59,946 - Because of orders or because you're in love with her? 1026 01:31:59,948 --> 01:32:01,548 - Who says I'm in love with her? 1027 01:32:01,550 --> 01:32:02,716 Get the hell off my back. 1028 01:32:08,089 --> 01:32:11,925 - You're out of line, Griff, way out of line. 1029 01:32:46,795 --> 01:32:47,795 - Richard. 1030 01:32:50,565 --> 01:32:51,565 Richard! 1031 01:32:52,868 --> 01:32:53,868 Richard! 1032 01:32:54,335 --> 01:32:55,335 Richard! 1033 01:33:42,350 --> 01:33:44,618 - Thank you for meeting me, Elaine. 1034 01:33:44,620 --> 01:33:47,320 It's not good for me to be alone too much. 1035 01:33:47,322 --> 01:33:49,089 I know you're busy. 1036 01:33:49,091 --> 01:33:50,156 - Of course. 1037 01:33:50,825 --> 01:33:52,192 I wanted to come. 1038 01:33:54,328 --> 01:33:58,098 - I can't help but blaming myself for what happened. 1039 01:33:58,100 --> 01:34:00,400 - You can't blame yourself. 1040 01:34:01,268 --> 01:34:03,637 You were a good wife to Richard. 1041 01:34:04,939 --> 01:34:06,339 - I tried to be. 1042 01:34:08,643 --> 01:34:11,011 I tried so hard to please him, 1043 01:34:12,013 --> 01:34:14,280 but I should have tried harder. 1044 01:34:14,282 --> 01:34:18,718 He wanted a certain type of woman, someone I could never be. 1045 01:34:21,055 --> 01:34:22,856 Maybe you were right. 1046 01:34:23,924 --> 01:34:26,726 Maybe you should give a man his fantasy. 1047 01:34:28,262 --> 01:34:32,265 I thought that was so awful when you said that. 1048 01:34:32,933 --> 01:34:34,734 Maybe I was being naive, 1049 01:34:35,870 --> 01:34:38,371 but I really thought he loved me for me. 1050 01:34:39,907 --> 01:34:41,808 But now, now I wish... 1051 01:34:46,280 --> 01:34:49,716 - You have to stop torturing yourself. 1052 01:34:50,384 --> 01:34:51,418 You have to let go. 1053 01:34:51,420 --> 01:34:56,189 Remember how he changed after my Dallas trip? 1054 01:34:56,191 --> 01:34:59,693 I think that's when he started having that affair. 1055 01:34:59,695 --> 01:35:02,762 Whoever she was she drove him crazy. 1056 01:35:04,065 --> 01:35:06,733 I hated him so much for that. 1057 01:35:07,401 --> 01:35:09,736 I wanted to kill them both. 1058 01:35:11,038 --> 01:35:14,340 If I ever found out who she was, I would rip her to pieces. 1059 01:35:15,376 --> 01:35:18,378 But now I see I should have helped him. 1060 01:35:19,947 --> 01:35:23,283 I didn't know that he was going to take his own life. 1061 01:35:24,719 --> 01:35:25,719 - Hey, 1062 01:35:26,487 --> 01:35:27,487 hey. 1063 01:35:29,957 --> 01:35:31,725 - Enough about me. 1064 01:35:33,160 --> 01:35:34,994 What's going on with you? 1065 01:35:34,996 --> 01:35:38,064 - Trish, I'm in love. 1066 01:35:40,367 --> 01:35:41,434 - Who is he? 1067 01:35:41,436 --> 01:35:44,437 - He's a detective and he's everything 1068 01:35:45,840 --> 01:35:47,407 a woman could ever want. 1069 01:35:48,442 --> 01:35:51,911 He's strong and handsome, smart and kind. 1070 01:35:54,448 --> 01:35:57,016 I just know that he's the one. 1071 01:35:57,952 --> 01:36:00,186 He even gave me this ring. 1072 01:36:00,921 --> 01:36:02,455 I call it my magic ring. 1073 01:36:03,257 --> 01:36:03,256 It's not an engagement ring 1074 01:36:03,258 --> 01:36:08,428 but I just know that he's gonna pop the question soon. 1075 01:36:22,746 --> 01:36:24,245 - When we first came here 1076 01:36:24,246 --> 01:36:28,848 I showed you my engagement ring, remember? 1077 01:36:31,018 --> 01:36:32,485 I can barely stand to look at it anymore. 1078 01:36:32,487 --> 01:36:34,187 It's too painful. 1079 01:36:36,457 --> 01:36:39,459 I'm sure he's going to ask you soon. 1080 01:36:39,461 --> 01:36:42,796 You're going to make a beautiful bride. 1081 01:36:43,464 --> 01:36:44,531 The first day we met, 1082 01:36:46,000 --> 01:36:48,868 you were envious of me because I had a man 1083 01:36:48,870 --> 01:36:50,870 and you were all alone. 1084 01:36:51,505 --> 01:36:53,540 Now it's the reverse. 1085 01:36:55,242 --> 01:36:57,310 Life is funny, isn't it? 1086 01:36:59,914 --> 01:37:02,515 - Trish, I'm sorry, I've gotta go. 1087 01:37:02,517 --> 01:37:05,518 Would you like to walk out with me? 1088 01:37:06,587 --> 01:37:09,389 - No, I'd like to stay and finish my tea. 1089 01:37:09,924 --> 01:37:10,924 - All right. 1090 01:37:13,427 --> 01:37:14,828 Take care, love. 1091 01:37:55,236 --> 01:37:57,036 - Hi Elaine, it's me. 1092 01:37:57,605 --> 01:37:59,439 Yeah, you left your ring here. 1093 01:37:59,441 --> 01:38:02,909 You're probably driving but I'll drop it by on my way home. 1094 01:38:02,911 --> 01:38:04,444 See you in a minute. 1095 01:43:27,968 --> 01:43:29,235 - You bitch. 1096 01:43:30,838 --> 01:43:32,738 You killed my husband. 1097 01:43:36,643 --> 01:43:38,578 Bitch, skank, whore. 1098 01:43:53,227 --> 01:43:54,827 You'll burn for this. 1099 01:44:05,272 --> 01:44:06,973 - Crash, crash, crash. 1100 01:44:08,508 --> 01:44:09,742 Die, die, die. 1101 01:45:01,295 --> 01:45:03,562 - Oh Habondia, bind these two 1102 01:45:04,631 --> 01:45:06,866 with a heady lovers' brew. 1103 01:45:07,668 --> 01:45:10,369 Even should they strive to flee 1104 01:45:10,971 --> 01:45:12,938 they'll cling for all eternity. 1105 01:45:24,685 --> 01:45:25,685 - Scotch. 1106 01:45:42,602 --> 01:45:44,503 - Bottle o' beer, Sam. 1107 01:45:51,445 --> 01:45:53,512 Who are those new girls? 1108 01:45:53,980 --> 01:45:55,715 They can't dance at all. 1109 01:45:56,583 --> 01:45:57,616 And they're weird. 1110 01:46:02,589 --> 01:46:06,625 - I don't know, but the customers really like 'em. 1111 01:46:07,728 --> 01:46:08,928 - They're friends of the witches. 1112 01:46:08,930 --> 01:46:10,930 I seen them come in together before. 1113 01:46:10,932 --> 01:46:12,665 - Yeah, the witches. 1114 01:46:14,034 --> 01:46:15,668 They're everywhere. 1115 01:46:16,570 --> 01:46:17,803 - One gin and tonic, Sam. 1116 01:46:17,805 --> 01:46:20,039 - Gin and tonic coming up. 1117 01:46:20,807 --> 01:46:22,074 - Did you read about the teacher 1118 01:46:22,076 --> 01:46:24,110 buried in the back yard of his cabin? 1119 01:46:24,112 --> 01:46:26,579 They said it was dug by the witches. 1120 01:46:26,581 --> 01:46:26,579 - Oh yeah, I read about that. 1121 01:46:26,581 --> 01:46:31,083 They found all kinds of witchcraft things on the grave. 1122 01:46:31,085 --> 01:46:33,552 - Yeah, I heard about that, too. 1123 01:46:33,554 --> 01:46:34,554 Creepy. 1124 01:46:52,440 --> 01:46:53,873 - Sit down, Elaine. 1125 01:47:01,581 --> 01:47:04,683 Elaine, the DNA came back from the lab. 1126 01:47:06,887 --> 01:47:09,789 It connects you with Wayne Peters. 1127 01:47:13,593 --> 01:47:15,027 Patricia Manning came by the station. 1128 01:47:15,029 --> 01:47:16,862 Some things of yours. 1129 01:47:18,665 --> 01:47:19,965 Including this. 1130 01:47:22,068 --> 01:47:25,638 She said you drove her husband to suicide. 1131 01:47:29,009 --> 01:47:30,976 - So, I was a bad girl. 1132 01:47:31,778 --> 01:47:33,913 Are you going to punish me? 1133 01:47:35,582 --> 01:47:38,818 - What sort of person are you, Elaine? 1134 01:47:39,953 --> 01:47:42,688 What sort of sick mind would do such things? 1135 01:47:43,457 --> 01:47:44,957 - Why are you so negative? 1136 01:47:44,959 --> 01:47:46,759 I didn't kill anyone. 1137 01:47:47,561 --> 01:47:49,695 Wayne died of heart failure 1138 01:47:50,797 --> 01:47:53,532 after a beautiful night of lovemaking. 1139 01:47:54,234 --> 01:47:57,703 And Richard died because he loved me too much. 1140 01:47:59,105 --> 01:48:00,573 These men weren't used to the deep feelings of love 1141 01:48:00,575 --> 01:48:02,908 that they were experiencing with me. 1142 01:48:02,910 --> 01:48:05,544 - Are you saying these men died of love? 1143 01:48:05,546 --> 01:48:06,779 That's insane. 1144 01:48:07,781 --> 01:48:10,649 What about the spells and the drugs? 1145 01:48:11,852 --> 01:48:13,552 Are you saying witchcraft had nothing to do with it? 1146 01:48:13,554 --> 01:48:17,089 - Witchcraft is just a way of concentrating energy. 1147 01:48:17,091 --> 01:48:20,125 It can only work with what's already there. 1148 01:48:20,127 --> 01:48:23,696 I just use sex magic to create love magic. 1149 01:48:24,731 --> 01:48:27,233 I didn't know how strong the spells would be. 1150 01:48:27,235 --> 01:48:30,569 Sometimes it's almost scary how strong the love gets. 1151 01:48:30,571 --> 01:48:31,670 - Love? 1152 01:48:32,772 --> 01:48:35,174 What do you know about love? 1153 01:48:36,243 --> 01:48:39,678 What you call love is a borderline personality disorder 1154 01:48:40,514 --> 01:48:41,614 or worse. 1155 01:48:42,249 --> 01:48:43,983 - Don't diagnose me. 1156 01:48:45,218 --> 01:48:48,254 Maybe you're a narcissist who can't love. 1157 01:48:49,556 --> 01:48:51,023 You think that I'm sick 1158 01:48:51,025 --> 01:48:54,560 because you've never loved like I have. 1159 01:48:55,262 --> 01:48:57,663 Well, I would do anything for love. 1160 01:48:59,633 --> 01:49:03,669 - That's right, you'll never get enough love. 1161 01:49:04,804 --> 01:49:07,540 Even when a man loves you so much it kills him, 1162 01:49:07,542 --> 01:49:09,241 it's not enough for you. 1163 01:49:09,243 --> 01:49:11,544 You're like a bottomless hole. 1164 01:49:11,546 --> 01:49:15,814 You doll yourself up and do the Stepford wife thing 1165 01:49:17,117 --> 01:49:19,852 thinking every man is going to fall at your feet. 1166 01:49:19,854 --> 01:49:24,089 But your creepy little sexy act doesn't work with me. 1167 01:49:26,660 --> 01:49:28,127 I don't love you. 1168 01:49:34,267 --> 01:49:36,302 - How can you stand there and boast 1169 01:49:36,304 --> 01:49:38,604 about being immune to love? 1170 01:49:39,973 --> 01:49:43,609 Why does the genuine love of a woman scare you so much? 1171 01:49:44,778 --> 01:49:47,313 You think that your way is a superior way to live? 1172 01:49:47,315 --> 01:49:50,215 I know a lot of women who feel the way that I do. 1173 01:49:50,217 --> 01:49:53,953 Only men make us work so hard for your love. 1174 01:49:55,689 --> 01:49:59,091 If you would just love us for ourselves, 1175 01:50:01,728 --> 01:50:02,962 but you won't. 1176 01:50:04,898 --> 01:50:07,633 My ex-husband was just like you. 1177 01:50:08,935 --> 01:50:12,671 He used to punish me by withholding his love from me. 1178 01:50:13,807 --> 01:50:16,675 All my life I've been tossed in the garbage 1179 01:50:17,711 --> 01:50:20,813 except when men wanted to use my body. 1180 01:50:22,315 --> 01:50:25,284 So, I decided to find my own power. 1181 01:50:26,386 --> 01:50:29,622 And I found that power through witchcraft. 1182 01:50:30,690 --> 01:50:33,359 That means that I take what I need from men 1183 01:50:33,361 --> 01:50:35,861 and not the other way around. 1184 01:50:38,665 --> 01:50:40,399 - I'm sorry, Elaine. 1185 01:50:42,936 --> 01:50:45,004 It won't work this time. 1186 01:50:46,139 --> 01:50:48,907 I'm afraid I'm going to have to arrest you. 1187 01:50:48,909 --> 01:50:49,909 - What for? 1188 01:50:51,645 --> 01:50:54,780 Marrying a lover according to my religion? 1189 01:50:54,782 --> 01:50:56,749 Seducing a married man? 1190 01:50:57,917 --> 01:50:59,685 I know 400 years ago you could be burned 1191 01:50:59,687 --> 01:51:02,855 for a thing like that, but not today. 1192 01:51:06,092 --> 01:51:07,359 - No, not burned, 1193 01:51:10,363 --> 01:51:14,400 but you'll be booked for burying Wayne Peters illegally 1194 01:51:15,368 --> 01:51:17,436 and we'll find out more. 1195 01:51:18,805 --> 01:51:22,708 - Oh, that's the witch who killed the teacher. 1196 01:51:24,010 --> 01:51:27,179 - Thou shalt not suffer a witch to live. 1197 01:51:31,786 --> 01:51:32,818 - Burn the witch. 1198 01:51:32,820 --> 01:51:34,319 - Burn the witch. 1199 01:51:34,988 --> 01:51:34,987 - Burn the witch. 1200 01:51:34,989 --> 01:51:37,690 - Burn the witch, burn the witch, burn the witch, 1201 01:51:37,692 --> 01:51:40,926 burn the witch, burn the witch, burn the witch, 1202 01:51:40,928 --> 01:51:44,463 burn the witch, burn the witch, burn the witch, 1203 01:51:44,465 --> 01:51:47,433 burn the witch, burn the witch, burn the witch, 1204 01:51:47,435 --> 01:51:51,103 burn the witch, burn the witch, burn the witch, 1205 01:51:51,105 --> 01:51:53,739 burn the witch, burn the witch, burn the witch, 1206 01:51:53,741 --> 01:51:55,808 burn the witch, burn the witch, burn the witch, 1207 01:51:55,810 --> 01:51:58,744 burn the witch, burn the witch, burn the witch, 1208 01:51:58,746 --> 01:52:01,180 burn the witch, burn the witch, burn the witch, 1209 01:52:01,182 --> 01:52:03,282 burn the witch, burn the witch, burn the witch, 1210 01:52:03,284 --> 01:52:07,052 burn the witch, burn the witch, burn the witch, 1211 01:52:07,054 --> 01:52:09,888 burn the witch, burn the witch, burn the witch, 1212 01:52:09,890 --> 01:52:13,425 burn the witch, burn the witch, burn the witch, 1213 01:52:13,427 --> 01:52:15,494 burn the witch, burn the witch, burn the witch, 1214 01:52:15,496 --> 01:52:18,997 burn the witch, burn the witch, burn the witch., 1215 01:52:18,999 --> 01:52:22,000 burn the witch, burn the witch, burn the witch, 1216 01:52:22,002 --> 01:52:26,004 burn the witch, burn the witch, burn the witch. 1217 01:52:26,973 --> 01:52:27,973 - Burn! 1218 01:52:28,208 --> 01:52:28,841 - Burn her. 1219 01:52:28,843 --> 01:52:29,341 - Burn. 1220 01:52:29,343 --> 01:52:30,442 Burn. 1221 01:52:56,002 --> 01:52:57,069 - Poor baby. 1222 01:52:58,104 --> 01:52:59,505 Poor, poor baby. 1223 01:53:05,445 --> 01:53:08,514 Don't worry, everything will be okay 1224 01:53:10,517 --> 01:53:13,051 because I love you so much. 1225 01:54:43,610 --> 01:54:45,410 - I love you, Elaine. 1226 01:54:46,980 --> 01:54:48,580 - I love you, Elaine. 1227 01:54:49,883 --> 01:54:51,483 - I love you, Elaine. 1228 01:56:03,323 --> 01:56:05,157 - I love you, Elaine. 1229 01:56:06,459 --> 01:56:09,194 I've never loved anyone but you. 1230 01:56:09,729 --> 01:56:11,463 I want to marry you.