1
00:02:47,592 --> 00:02:49,457
The summer I was
8 years old,
2
00:02:49,594 --> 00:02:52,620
5 hours disappeared
from my life.
3
00:02:52,764 --> 00:02:54,197
5 hours.
4
00:02:54,332 --> 00:02:55,594
Lost.
5
00:02:55,734 --> 00:02:57,531
Gone without a trace.
6
00:03:05,644 --> 00:03:07,509
Last thing I remember I was
sitting on the bench...
7
00:03:07,646 --> 00:03:08,977
at my Little League game.
8
00:03:11,316 --> 00:03:13,216
It started to rain.
9
00:03:13,351 --> 00:03:16,184
What happened after that
remains a pitch black void.
10
00:03:17,455 --> 00:03:18,012
Brian?
11
00:03:18,623 --> 00:03:19,351
Brian?
12
00:03:22,227 --> 00:03:22,852
You, dork.
13
00:03:22,994 --> 00:03:24,586
What the heck are
you doing in there?
14
00:03:26,464 --> 00:03:27,988
Hey.
15
00:03:28,133 --> 00:03:29,760
You're bleeding.
16
00:03:39,311 --> 00:03:41,506
Whew! It is
terrible out there.
17
00:03:41,646 --> 00:03:42,704
Mom!
18
00:03:42,847 --> 00:03:45,338
Hello, sweetheart.
What happened to you?
19
00:03:45,483 --> 00:03:47,974
Brian got a bloody nose
hiding in the cellar.
20
00:03:48,119 --> 00:03:50,417
Whatever on Earth were
you doing down there?
21
00:03:50,555 --> 00:03:54,184
Are you okay, sweetheart?
You poor little baby.
22
00:03:54,326 --> 00:03:57,625
They had me cooped up all
night in that awful mail room.
23
00:03:57,762 --> 00:04:00,663
I didn't even know it was
raining till I got off work.
24
00:04:00,799 --> 00:04:02,061
Hold still.
25
00:04:02,200 --> 00:04:03,030
Ow.
26
00:04:03,168 --> 00:04:05,159
Did one of the other moms
give you a ride home?
27
00:04:05,337 --> 00:04:08,829
- I'm going to bed.
- I hope you're happy.
28
00:04:09,007 --> 00:04:11,840
I knew he'd get hurt playing
sports out there in the field.
29
00:04:11,977 --> 00:04:15,469
You know, when I was a kid, I wasn't
exactly a star player either.
30
00:04:15,614 --> 00:04:18,378
But at least I gave it my all,
I wasn't a quitter.
31
00:04:19,284 --> 00:04:20,774
Sorry, Dad.
32
00:04:22,787 --> 00:04:26,314
- Good night.
- Good night.
33
00:04:26,458 --> 00:04:28,756
I told your father that
Little League thing ...
34
00:04:28,893 --> 00:04:30,986
was a stupid idea.
35
00:04:31,129 --> 00:04:32,323
Hold your nose.
36
00:04:36,835 --> 00:04:39,497
Mom made me quit baseball
the very next day.
37
00:04:58,056 --> 00:05:00,354
This was when
the nightmares began...
38
00:05:00,492 --> 00:05:02,790
...and the nose bleeds.
39
00:05:02,927 --> 00:05:05,623
I wet the bed several times...
40
00:05:05,764 --> 00:05:08,358
...and then there
were the black outs.
41
00:05:09,868 --> 00:05:12,234
I'd feel my eyes
roll back in my head.
42
00:05:12,404 --> 00:05:15,339
I'd crumple to the floor
like a dropped puppet.
43
00:05:21,313 --> 00:05:23,577
The darn thing's not
even a year old yet.
44
00:05:23,715 --> 00:05:26,707
Maybe it's screwed up from
all the lighting last week.
45
00:05:27,385 --> 00:05:29,649
Oh, your father's going to be
overjoyed about this.
46
00:05:29,788 --> 00:05:31,551
What time's Dad getting home?
47
00:05:31,690 --> 00:05:33,681
Not for another hour,
at least, honey.
48
00:05:35,994 --> 00:05:38,554
Mom. Deborah.
Come look!
49
00:05:42,400 --> 00:05:43,662
It's a UFO!
50
00:05:43,802 --> 00:05:46,862
Oh please, it's just a
weather balloon or something.
51
00:05:47,038 --> 00:05:49,871
No, look what it's doing to the TV.
52
00:05:52,344 --> 00:05:54,437
It's flying over the house!
53
00:05:54,579 --> 00:05:56,012
Let's go up on the roof.
54
00:05:56,181 --> 00:05:59,582
No, wait!
Children, be careful!
55
00:06:03,722 --> 00:06:07,852
That summer, those were the
two things I'd never forget.
56
00:06:07,992 --> 00:06:11,189
The cramped, stale
darkness of the crawlspace.
57
00:06:11,329 --> 00:06:15,459
And, equal in power
and mystery... that UFO,
58
00:06:15,600 --> 00:06:19,832
out there somewhere travelling
across the universe.
59
00:06:24,109 --> 00:06:27,909
The summer I was 8 years old,
I came for the first time.
60
00:06:28,046 --> 00:06:30,537
I was watching my Mom going at it
with her boyfriend of the moment,
61
00:06:30,682 --> 00:06:32,877
Alfred, in my old swing set.
62
00:06:35,920 --> 00:06:41,153
Alfred was all Marlboro man,
dumb as a fucking rock.
63
00:06:41,292 --> 00:06:43,920
What I would, years later,
come to call "my type".
64
00:06:47,332 --> 00:06:48,890
And only the most boring,
stupid things...
65
00:06:49,033 --> 00:06:50,398
have ever come out of his mouth.
66
00:06:50,535 --> 00:06:53,698
But seeing him like this,
whimpering and grunting...
67
00:06:53,872 --> 00:06:57,808
like a helpless animal, I
couldn't take my eyes off of him.
68
00:07:14,626 --> 00:07:17,186
I'd been masturbating for
years, but it wasn't till...
69
00:07:17,328 --> 00:07:21,458
that summer that jizz actually
squirted out my dick when I came.
70
00:07:21,599 --> 00:07:23,226
Couldn't wait to show Coach.
71
00:07:23,868 --> 00:07:25,631
Oh, maybe I should start
at the beginning.
72
00:07:25,804 --> 00:07:28,238
Back in June, my Mom signed
me up for Little League.
73
00:07:28,406 --> 00:07:30,636
It was Alfred's idea, a way
for them to fuck freely,
74
00:07:30,775 --> 00:07:32,675
without the expense
of a sitter.
75
00:07:33,645 --> 00:07:34,612
Are you excited?
76
00:07:36,581 --> 00:07:38,105
Coach Heider?
77
00:07:42,587 --> 00:07:45,112
Desire sledgehammered me.
78
00:07:45,256 --> 00:07:47,554
He looked like the lifeguards,
cowboys and firemen,
79
00:07:47,692 --> 00:07:51,355
I'd seen in the Playgirls that my
mom kept stashed under her bed.
80
00:07:51,496 --> 00:07:53,657
Back then, I didn't know
what to do with my feelings.
81
00:07:53,798 --> 00:07:57,791
They were like, a gift I had
to open in front of a crowd.
82
00:07:57,936 --> 00:07:59,267
- Hello.
- Hello.
83
00:07:59,437 --> 00:08:02,304
I'm Ellen McCormick.
And this is my son, Neil.
84
00:08:03,641 --> 00:08:04,471
Hello, Neil.
85
00:08:05,610 --> 00:08:08,044
Honey, don't you want to
say hello to your new coach?
86
00:08:09,714 --> 00:08:13,707
Don't worry, it takes him a
while to warm up to strangers.
87
00:08:16,354 --> 00:08:18,447
I quickly became the
team's star player.
88
00:08:20,425 --> 00:08:21,983
Which wasn't saying much
considering the other kids...
89
00:08:22,126 --> 00:08:24,321
were a bunch of
hopeless spazzes.
90
00:08:24,462 --> 00:08:26,862
Our first game,
bottom of the eighth,
91
00:08:26,998 --> 00:08:29,193
I whacked a triple
with the bases loaded.
92
00:08:29,334 --> 00:08:32,201
The crowd went fuckin' nuts.
93
00:08:32,370 --> 00:08:34,235
But I didn't care about that.
94
00:08:34,372 --> 00:08:37,239
All that mattered was
it made Coach proud.
95
00:08:38,643 --> 00:08:40,873
After that first victory,
the coach called my Mom...
96
00:08:41,012 --> 00:08:43,845
to tell her he was taking the team
out to a movie to celebrate.
97
00:08:48,720 --> 00:08:50,312
Hey, big guy,
ready to go?
98
00:08:51,489 --> 00:08:52,854
- Coach?
- Yeah.
99
00:08:52,991 --> 00:08:54,788
Where's everybody else?
100
00:08:54,926 --> 00:08:57,656
Well, it looks like it's just going
to be you and me today, bud.
101
00:08:57,795 --> 00:09:00,855
- Really?
- Yup.
102
00:09:00,999 --> 00:09:02,398
Cool.
103
00:09:03,868 --> 00:09:06,462
I picked "Blood Prom," an
R-rated slasher flick...
104
00:09:06,638 --> 00:09:08,731
with tons of cool gore
and murders in it.
105
00:09:08,907 --> 00:09:10,499
When this one really
annoying blonde chick...
106
00:09:10,675 --> 00:09:12,370
got her head chopped off,
I cheered.
107
00:09:13,578 --> 00:09:14,943
After the movie,
we picked up a pizza...
108
00:09:15,079 --> 00:09:16,307
and headed back to Coach's.
109
00:09:18,016 --> 00:09:20,075
Coach's house was awesome.
110
00:09:20,218 --> 00:09:24,951
He had a giant TV, an Atari with
Donkey Kong, Asteroids, Frogger.
111
00:09:25,089 --> 00:09:26,420
All my favourite games.
112
00:09:31,863 --> 00:09:34,525
Hah. You exploded.
My turn.
113
00:09:37,235 --> 00:09:38,702
Sure your mom's
not expecting you?
114
00:09:38,870 --> 00:09:40,132
No.
She works.
115
00:09:40,305 --> 00:09:42,899
She's probably got a date
with Alfred afterward.
116
00:09:43,074 --> 00:09:46,407
My guess is you spend a lot
of time by yourself, huh?
117
00:09:46,544 --> 00:09:48,136
Yeah.
But I kind of like it.
118
00:09:48,279 --> 00:09:50,406
I just ride my
bike and watch TV.
119
00:09:50,548 --> 00:09:51,515
It's cool.
120
00:09:54,285 --> 00:09:56,480
Oh shit!
You made me mess up!
121
00:09:57,956 --> 00:09:59,617
Sorry.
122
00:09:59,757 --> 00:10:00,849
Hold on.
123
00:10:04,062 --> 00:10:05,620
Come here for a sec.
124
00:10:05,763 --> 00:10:08,061
Bring one of those
bottles of Peach Nehi.
125
00:10:13,738 --> 00:10:16,206
Now, this might seem a
little weird at first.
126
00:10:16,374 --> 00:10:18,865
But I need to record
my team's voices,
127
00:10:19,043 --> 00:10:21,739
especially my best players.
128
00:10:21,879 --> 00:10:23,244
Okay?
129
00:10:23,381 --> 00:10:24,541
Take this.
130
00:10:28,052 --> 00:10:32,079
Now just speak into it
using your normal voice.
131
00:10:32,223 --> 00:10:33,986
Well, what should I say?
132
00:10:34,125 --> 00:10:35,592
Whatever you like.
133
00:10:35,727 --> 00:10:37,217
Start with your name.
134
00:10:38,396 --> 00:10:39,863
Neil.
135
00:10:39,998 --> 00:10:44,264
Now take a big sip
of pop and belch.
136
00:10:47,472 --> 00:10:48,097
Shit.
137
00:10:48,806 --> 00:10:49,534
Good.
138
00:10:49,707 --> 00:10:51,140
Say that again.
139
00:10:51,309 --> 00:10:52,606
Shit.
140
00:10:52,744 --> 00:10:54,473
Again.
141
00:10:54,612 --> 00:10:58,343
Shit, shit,
shit, shit, shit.
142
00:10:58,483 --> 00:10:59,711
Shit.
143
00:10:59,851 --> 00:11:01,079
Hell!
144
00:11:01,219 --> 00:11:01,947
Damn!
145
00:11:02,086 --> 00:11:04,077
Now, look up
into the camera.
146
00:11:04,222 --> 00:11:05,553
Now stick your tongue out.
147
00:11:08,092 --> 00:11:09,992
Make a funny face.
148
00:11:10,128 --> 00:11:11,254
Good. Good.
149
00:11:13,131 --> 00:11:14,120
Yeah.
150
00:11:14,265 --> 00:11:15,425
Yes, Neil, yes.
151
00:11:15,566 --> 00:11:16,362
Yes.
152
00:11:20,571 --> 00:11:21,731
Open your mouth real wide.
153
00:11:26,044 --> 00:11:27,238
Neil, that's perfect.
154
00:11:31,749 --> 00:11:32,943
July 2nd.
155
00:11:33,084 --> 00:11:35,609
We had a 7:30 game against
Hutchinson Taco Hut.
156
00:11:35,753 --> 00:11:37,653
I know you're gonna kick
their butts tonight?
157
00:11:37,789 --> 00:11:39,484
You gonna knock one out
of the park for your poor,
158
00:11:39,624 --> 00:11:40,886
hard-working mom?
159
00:11:42,326 --> 00:11:43,918
So you're gonna get a ride
home with Coach, right?
160
00:11:44,062 --> 00:11:45,290
- Yeah.
- Okay.
161
00:11:55,973 --> 00:11:59,306
You're mine and I love you
and don't you ever forget it.
162
00:12:06,250 --> 00:12:07,911
Boy, were you
on fire tonight!
163
00:12:08,052 --> 00:12:09,519
It's the best
you've ever played!
164
00:12:09,654 --> 00:12:10,313
Thanks, Coach.
165
00:12:11,789 --> 00:12:15,316
Hey, can we play some more of
those game cartridges tonight?
166
00:12:15,460 --> 00:12:16,620
Sure we can.
167
00:12:16,761 --> 00:12:18,228
But I gotta show
you something first.
168
00:12:32,877 --> 00:12:35,505
Ew.
I look stupid in this one.
169
00:12:35,646 --> 00:12:36,704
No.
170
00:12:36,848 --> 00:12:39,476
You look perfect.
Your expression.
171
00:12:39,617 --> 00:12:41,482
Like you're having
a wonderful dream.
172
00:12:44,789 --> 00:12:49,055
Neil, I've been thinking
a lot about you this week.
173
00:12:51,362 --> 00:12:52,454
I'm hungry.
174
00:12:53,865 --> 00:12:55,196
Sure.
175
00:12:55,333 --> 00:12:57,301
You want a pizza?
176
00:12:57,435 --> 00:12:59,232
I might have something
here you'd like.
177
00:13:03,441 --> 00:13:04,533
Whoa!
178
00:13:07,044 --> 00:13:08,773
What'll it be, little buddy?
179
00:13:08,913 --> 00:13:10,642
My mom never buys
these things.
180
00:13:10,782 --> 00:13:12,374
She says they're a
big waste of money.
181
00:13:12,517 --> 00:13:13,541
Let's eat then.
182
00:13:17,088 --> 00:13:18,248
Which one do you want?
183
00:13:18,389 --> 00:13:20,016
I don't know,
what are you having?
184
00:13:20,158 --> 00:13:21,250
Corn pops.
185
00:13:21,359 --> 00:13:22,553
Then I'll have uh...
186
00:13:23,594 --> 00:13:25,027
Cocoa Krispies.
187
00:13:40,945 --> 00:13:42,378
Shit.
188
00:13:42,513 --> 00:13:43,741
Sorry.
189
00:14:08,372 --> 00:14:09,464
You do one.
190
00:14:15,613 --> 00:14:16,307
Whew!
191
00:14:37,301 --> 00:14:38,427
Here we go.
192
00:14:49,847 --> 00:14:51,041
I like you, Neil.
193
00:14:53,017 --> 00:14:54,848
I like you so much.
194
00:15:02,727 --> 00:15:04,786
When I really, really
like someone...
195
00:15:13,471 --> 00:15:15,701
...there's a way I
show them how I feel.
196
00:15:22,813 --> 00:15:24,838
Shhh.
197
00:15:24,982 --> 00:15:28,349
Angel.
198
00:15:28,486 --> 00:15:31,284
There's nothing wrong with
kissing someone like this.
199
00:15:31,422 --> 00:15:34,914
Don't ever let any one
tell you that it's wrong.
200
00:15:45,202 --> 00:15:46,760
It happened.
201
00:15:46,938 --> 00:15:48,599
That's what I told myself.
202
00:15:48,773 --> 00:15:50,673
It just happened.
203
00:15:50,808 --> 00:15:52,639
And after it was over,
I looked down...
204
00:15:52,777 --> 00:15:54,472
at the mess on the floor.
205
00:15:54,612 --> 00:15:57,206
It was like a kaleidoscope
had shattered.
206
00:15:57,348 --> 00:16:01,751
And when I swallowed, the taste
of Coach's tongue seared my mouth.
207
00:16:02,853 --> 00:16:04,582
You liked it.
208
00:16:04,722 --> 00:16:07,316
It's okay that you liked it.
209
00:16:07,458 --> 00:16:09,358
Everything's gonna be okay.
210
00:16:22,515 --> 00:16:23,914
What are you doing?
211
00:16:33,951 --> 00:16:35,179
Do you know him
or something?
212
00:16:37,655 --> 00:16:39,282
I met Wendy Peterson
when I was ten.
213
00:16:39,423 --> 00:16:41,983
She was eleven, one grade
ahead of me in school.
214
00:16:45,363 --> 00:16:46,660
Damn. No razor.
215
00:16:46,797 --> 00:16:47,957
You're insane.
216
00:16:48,099 --> 00:16:50,260
If I wasn't queer we would
have ended up having...
217
00:16:50,401 --> 00:16:52,494
sloppy teenage sex and
getting pregnant...
218
00:16:52,670 --> 00:16:56,936
contributing more fucked up,
unwanted kids to society.
219
00:16:57,074 --> 00:17:00,840
But instead, she
became my soul-mate.
220
00:17:00,978 --> 00:17:04,505
And... one true
partner in crime.
221
00:17:05,683 --> 00:17:07,116
Let's kidnap him.
222
00:17:07,251 --> 00:17:10,345
His mom says we're
supposed to take him home.
223
00:17:13,391 --> 00:17:14,983
Where are you taking me?
224
00:17:15,126 --> 00:17:17,822
A house with lots
and lots of candy.
225
00:17:17,962 --> 00:17:19,395
Goody.
226
00:17:22,566 --> 00:17:26,229
Beeewaaaaaaare.
Bewaaaare.
227
00:17:26,404 --> 00:17:29,066
Bewaaare.
228
00:17:29,240 --> 00:17:33,677
These are the eyes of the
Axe Murderer's victims.
229
00:17:38,416 --> 00:17:41,317
- Come on, Satan.
- Hurry up, Chicken.
230
00:17:42,353 --> 00:17:44,651
I never much cared
for Halloween,
231
00:17:44,789 --> 00:17:47,087
but this particular year,
I couldn't shake the feeling...
232
00:17:47,224 --> 00:17:49,624
that something
horrible was gonna happen.
233
00:17:50,861 --> 00:17:52,658
And there was nothing
I could do to stop it.
234
00:17:52,797 --> 00:17:55,459
Wait outside for me.
I'll be done in a minute.
235
00:17:58,636 --> 00:18:00,695
You hold him while
I go get something.
236
00:18:00,871 --> 00:18:03,271
- What are we gonna do?
- Have some fun.
237
00:18:16,220 --> 00:18:19,587
- What's the matter, Satan?
- What did you say, Punk?
238
00:18:22,993 --> 00:18:24,426
What a loser!
239
00:18:24,562 --> 00:18:26,427
Loser!
240
00:18:27,364 --> 00:18:29,332
Loser!
241
00:18:43,114 --> 00:18:43,773
Brian?
242
00:18:46,884 --> 00:18:47,714
Brian?
243
00:18:50,921 --> 00:18:52,149
I thought that was you.
244
00:18:58,329 --> 00:18:59,387
Lie down.
245
00:18:59,530 --> 00:19:01,521
Lie down, retard.
246
00:19:02,800 --> 00:19:03,858
What are you doing?
247
00:19:04,001 --> 00:19:06,367
Shut up!
Shut up, or we'll kill you.
248
00:19:06,537 --> 00:19:08,061
Point the beam over here.
249
00:19:09,673 --> 00:19:10,697
Open your mouth.
250
00:19:10,875 --> 00:19:12,206
I said open your mouth.
251
00:19:14,011 --> 00:19:15,171
Keep these in y our
fucking mouth.
252
00:19:15,312 --> 00:19:19,942
You better do what we say,
or I'll kill you, I swear.
253
00:19:20,084 --> 00:19:22,018
Give me the matches.
254
00:19:22,153 --> 00:19:24,917
Wendy, come on, give me
the damn matches!
255
00:19:41,205 --> 00:19:42,672
Shine the flashlight on him.
256
00:19:44,808 --> 00:19:47,140
Neil, he's gonna tattle!
257
00:19:47,278 --> 00:19:49,246
Don't worry.
I know what to do.
258
00:19:49,413 --> 00:19:51,574
There are things we can
do to get him on our side.
259
00:19:53,384 --> 00:19:54,248
That's it.
260
00:19:54,385 --> 00:19:55,852
Just lay still for a minute.
261
00:19:55,986 --> 00:19:58,682
You're my little green buddy
and there's this cool thing...
262
00:19:58,822 --> 00:19:59,880
I wanna show you.
263
00:20:02,092 --> 00:20:04,390
When I was little, a man
used to do this to me.
264
00:20:04,528 --> 00:20:06,792
You're really gonna like it.
265
00:20:06,931 --> 00:20:08,762
There.
That's it.
266
00:20:08,899 --> 00:20:10,799
That's my boy.
267
00:20:10,935 --> 00:20:13,768
Wendy never looked at me
quite the same after that night.
268
00:20:13,938 --> 00:20:15,667
Sharing this part of myself...
269
00:20:15,839 --> 00:20:18,239
I'd never showed
any one else ever before.
270
00:20:18,375 --> 00:20:23,278
I knew we'd be bound
together... forever.
271
00:20:26,584 --> 00:20:29,382
I woke up, once again not
knowing where I was...
272
00:20:29,520 --> 00:20:31,488
or what had happened to me.
273
00:20:31,622 --> 00:20:33,749
By the time I
made my way back,
274
00:20:33,891 --> 00:20:36,416
Deborah said I'd been
missing for over an hour.
275
00:20:36,560 --> 00:20:38,494
But I couldn't
remember a thing.
276
00:20:38,629 --> 00:20:41,530
All I knew was that it was somehow
linked to the other time,
277
00:20:41,665 --> 00:20:44,156
the night I
woke up in the cellar.
278
00:20:44,301 --> 00:20:47,361
And I also knew that,
no matter how long it took,
279
00:20:47,538 --> 00:20:50,029
I had to find out what
had happened to me.
280
00:20:50,207 --> 00:20:52,539
I had to find an
answer to the mystery.
281
00:20:56,313 --> 00:20:59,441
When I was 15, I overheard some
kids
at school talking about a place.
282
00:20:59,583 --> 00:21:04,282
A place that you could find even in
a dumb-ass hicktown like Hutchinson.
283
00:21:20,871 --> 00:21:21,496
Bingo.
284
00:21:52,269 --> 00:21:53,167
Here we go.
285
00:22:05,983 --> 00:22:08,281
- How's it going?
- Okay.
286
00:22:09,953 --> 00:22:12,786
- I'm Charlie.
- Neil.
287
00:22:14,091 --> 00:22:15,183
Wanna go for a ride?
288
00:22:18,696 --> 00:22:19,492
Sure.
289
00:22:20,931 --> 00:22:22,228
You got cash?
290
00:22:22,366 --> 00:22:25,893
I'll pay 50, no higher.
291
00:22:26,036 --> 00:22:28,834
You've got to be
careful out here.
292
00:22:29,006 --> 00:22:31,839
The cops patrol this
whole entire area,
293
00:22:31,975 --> 00:22:34,341
and they've got brains
enough to know what's up.
294
00:22:34,478 --> 00:22:36,378
I'm in Hutchinson
on business.
295
00:22:36,513 --> 00:22:39,880
I supply snack foods
to the local markets.
296
00:22:40,017 --> 00:22:41,177
Go ahead.
297
00:22:41,318 --> 00:22:43,582
Take whatever you want.
298
00:22:50,427 --> 00:22:51,951
Hungry, huh?
299
00:23:01,505 --> 00:23:06,442
We've only got an hour,
so we'd better get busy.
300
00:23:12,783 --> 00:23:13,647
Wait.
301
00:23:15,085 --> 00:23:16,518
Let me.
302
00:23:26,029 --> 00:23:27,121
Beautiful.
303
00:23:33,070 --> 00:23:35,231
So, what do you like to do?
304
00:23:37,074 --> 00:23:39,042
Tell me what you
want me to do.
305
00:23:40,811 --> 00:23:41,903
Whatever.
306
00:23:47,351 --> 00:23:49,251
You like older guys, huh?
307
00:23:49,386 --> 00:23:50,648
Tell me.
308
00:23:51,422 --> 00:23:52,286
Yeah.
309
00:23:59,530 --> 00:24:01,430
That feels nice.
310
00:24:06,136 --> 00:24:11,802
You are such a beautiful,
beautiful boy.
311
00:24:49,446 --> 00:24:50,435
I'm gonna come.
312
00:24:53,083 --> 00:24:54,107
I'm gonna come.
313
00:25:43,834 --> 00:25:45,096
I know what you're thinking.
314
00:25:45,235 --> 00:25:46,896
That wasn't safe.
315
00:25:47,070 --> 00:25:48,867
But we're in
Kansas, thank God,
316
00:25:49,039 --> 00:25:51,599
not some big city
full of diseases.
317
00:25:53,544 --> 00:25:56,377
Plus, you're only a kid.
318
00:26:14,164 --> 00:26:14,858
Boo.
319
00:26:15,532 --> 00:26:16,897
Maniac.
320
00:26:17,034 --> 00:26:18,399
You scared me!
321
00:26:18,535 --> 00:26:19,433
Thanks for meeting me.
322
00:26:19,570 --> 00:26:21,231
Yeah, well,
This better be good.
323
00:26:21,338 --> 00:26:23,772
My mom will kill me if she
finds out I snuck out this late.
324
00:26:23,907 --> 00:26:25,238
I have something
I wanna show you.
325
00:26:30,814 --> 00:26:31,576
Ew.
326
00:26:40,490 --> 00:26:41,422
Look.
327
00:26:44,895 --> 00:26:46,658
Yeah. So?
328
00:26:47,831 --> 00:26:49,731
That's me.
329
00:26:56,039 --> 00:26:57,233
You're such a liar.
330
00:26:59,142 --> 00:27:00,575
I don't believe you.
331
00:27:00,711 --> 00:27:02,611
I'll prove it.
332
00:27:02,746 --> 00:27:04,179
Okay. How?
333
00:27:04,314 --> 00:27:05,872
Oh, my God, what are you...
334
00:27:06,016 --> 00:27:08,610
Put that back in your
pants, exhibitionist!
335
00:27:08,752 --> 00:27:09,446
Look.
336
00:27:09,586 --> 00:27:10,553
No way, perv.
337
00:27:10,687 --> 00:27:12,154
Look what the guy did to me.
338
00:27:20,831 --> 00:27:22,696
Are those bruises?
339
00:27:22,833 --> 00:27:25,927
Fucker gnawed on my dick like
it was a fucking candy cane.
340
00:27:26,069 --> 00:27:28,594
I didn't even realize he was hurting
me till after I blew my load.
341
00:27:28,772 --> 00:27:30,603
Well, you better
watch out, McCormick.
342
00:27:30,741 --> 00:27:33,232
Next time someone might
chomp the whole thing off.
343
00:27:34,978 --> 00:27:36,377
Seriously.
344
00:27:36,513 --> 00:27:38,606
Even Hutchinson has
its share of freaks.
345
00:27:38,749 --> 00:27:41,343
You trick with the wrong guy and
I'd find pieces of you everywhere.
346
00:27:41,485 --> 00:27:42,713
Okay, "Mom".
347
00:27:50,193 --> 00:27:52,491
I wish there's a movie
showing right now.
348
00:27:52,629 --> 00:27:54,620
Me too.
349
00:27:54,765 --> 00:27:56,892
A film about our lives.
350
00:27:57,034 --> 00:28:00,094
Everything's that's
happened o far.
351
00:28:00,270 --> 00:28:03,831
And the last scene would just
be us standing right here.
352
00:28:04,007 --> 00:28:06,441
Just you and me.
353
00:28:09,846 --> 00:28:11,108
Yeah.
354
00:28:27,197 --> 00:28:28,459
I hear something.
355
00:28:33,970 --> 00:28:35,562
It's the voice of God.
356
00:28:50,320 --> 00:28:51,548
I hear him.
357
00:28:58,628 --> 00:28:59,856
I hear him.
358
00:29:17,380 --> 00:29:18,404
Mom!
359
00:29:18,548 --> 00:29:20,106
It's about to begin.
360
00:29:20,250 --> 00:29:21,615
Alright, I'm coming.
361
00:29:23,253 --> 00:29:24,242
VCR on?
362
00:29:24,387 --> 00:29:25,911
I checked it twice.
363
00:29:26,056 --> 00:29:28,547
It's probably going
to be a little silly.
364
00:29:28,692 --> 00:29:30,853
The commercial showed this
crazy old man claiming...
365
00:29:30,994 --> 00:29:33,622
aliens beamed him up right
out of his bathtub.
366
00:29:36,266 --> 00:29:39,531
If you're going to make fun,
I'd just as soon watch by myself.
367
00:29:41,238 --> 00:29:42,865
Shh, it's starting.
368
00:29:43,039 --> 00:29:45,405
Tonight on "World
Of Mystery",
369
00:29:45,542 --> 00:29:49,273
we investigate the
terrifying world of UFOs.
370
00:29:49,412 --> 00:29:53,644
Is it mass hysteria or
something all too real?
371
00:29:53,784 --> 00:29:56,082
They kept me
prisoner for hours.
372
00:29:56,219 --> 00:30:02,021
They examined me like I was
a frog in biology class.
373
00:30:02,159 --> 00:30:05,424
And then they stuck a
probe in my stomach.
374
00:30:05,562 --> 00:30:08,998
I still got the scar
here to prove it.
375
00:30:10,801 --> 00:30:11,961
Look at that.
376
00:30:12,102 --> 00:30:15,902
I always got scared anytime
I watched movies about UFOs.
377
00:30:16,072 --> 00:30:18,336
Even "E.T." scared me.
378
00:30:18,475 --> 00:30:19,772
Poor thing.
379
00:30:19,910 --> 00:30:21,901
She looks so homely and sad.
380
00:30:22,078 --> 00:30:27,880
Avalyn Friesen lives in the tiny,
ordinary town of Inman, Kansas.
381
00:30:28,018 --> 00:30:29,280
Inman?
382
00:30:30,086 --> 00:30:31,713
That's only 30 miles away.
383
00:30:32,189 --> 00:30:34,180
32 years old,
she is unmarried.
384
00:30:34,324 --> 00:30:36,588
Lives with her father
and works part-time...
385
00:30:36,726 --> 00:30:38,057
as a secretary.
386
00:30:38,195 --> 00:30:40,925
But there is something
unusual about Avalyn.
387
00:30:41,064 --> 00:30:42,554
For as long as
she can remember,
388
00:30:42,699 --> 00:30:46,157
things have happened to her,
things she cannot explain.
389
00:30:46,303 --> 00:30:49,466
I'd heard about people who've
experienced missing time.
390
00:30:49,639 --> 00:30:53,166
Whole chunks of their lives
they couldn't account for.
391
00:30:53,343 --> 00:30:56,506
Under hypnotic regression
I learned that...
392
00:30:56,646 --> 00:30:59,376
I had been abducted
more than 20 times.
393
00:30:59,516 --> 00:31:00,676
Oh, please!
394
00:31:00,817 --> 00:31:01,579
Quiet.
395
00:31:01,718 --> 00:31:03,652
The first time
was when I was 6.
396
00:31:03,787 --> 00:31:07,188
I was on my way home from a
picnic with my grandparents.
397
00:31:07,324 --> 00:31:10,919
It was dark and we got lost,
driving down a dirt road.
398
00:31:11,061 --> 00:31:14,394
Grandpa lost control of the
car and we went in to a ditch.
399
00:31:14,531 --> 00:31:17,022
There was this
blinding white light.
400
00:31:17,167 --> 00:31:20,762
But the aliens weren't
interested in my grandparents.
401
00:31:20,937 --> 00:31:23,167
They floated me up
out of the car...
402
00:31:23,340 --> 00:31:26,605
using some sort
of gravitational ray.
403
00:31:29,179 --> 00:31:30,840
That's it.
I've had enough.
404
00:31:30,981 --> 00:31:32,107
I'm gonna get some ice cream.
405
00:31:32,249 --> 00:31:34,513
- Want some?
- No, thanks.
406
00:31:34,651 --> 00:31:36,482
I remember lying on a table.
407
00:31:36,620 --> 00:31:39,680
It was cold,
smooth and shiny.
408
00:31:39,823 --> 00:31:41,518
The aliens surrounded me.
409
00:31:41,658 --> 00:31:46,755
They were bald with huge
marshmallowy heads and tiny arms.
410
00:31:46,897 --> 00:31:49,957
But the worst part
was their eyes.
411
00:31:50,100 --> 00:31:52,330
The only way I can
describe them is big,
412
00:31:52,469 --> 00:31:55,768
black diamonds,
all liquidy and jellyish.
413
00:32:20,297 --> 00:32:24,563
I can't believe I'm finally getting
out of this fucking nowhere town!
414
00:32:24,701 --> 00:32:27,363
You better let me know
the second you're settled.
415
00:32:28,939 --> 00:32:29,997
Or else.
416
00:32:30,173 --> 00:32:33,939
You better come.
Or else.
417
00:32:34,077 --> 00:32:35,101
New York City.
418
00:32:35,278 --> 00:32:36,711
You're so lucky!
419
00:32:46,556 --> 00:32:48,353
Hey, assface.
420
00:32:48,491 --> 00:32:50,254
What you gawking at?
421
00:32:57,067 --> 00:32:58,193
Faggots!
422
00:32:58,335 --> 00:33:00,667
Shit, go, go, go!
423
00:33:04,474 --> 00:33:05,998
Fuck you!
424
00:33:21,591 --> 00:33:23,115
Remember the guy I told
you about last week?
425
00:33:23,259 --> 00:33:24,283
White Camaro?
426
00:33:24,427 --> 00:33:26,759
That's him.
Parked by those trees.
427
00:33:26,896 --> 00:33:29,023
I've fucked every single
john in this park.
428
00:33:29,165 --> 00:33:31,030
Except for White Camaro.
429
00:33:31,835 --> 00:33:33,928
So it's time for
you two to get lost.
430
00:33:34,104 --> 00:33:35,731
Stop scaring my
business away.
431
00:33:37,374 --> 00:33:38,966
You want us to come
pick you up later?
432
00:33:39,142 --> 00:33:40,166
Yeah, if you want.
433
00:33:40,343 --> 00:33:42,004
I'll be done by, like, 7.
434
00:33:42,145 --> 00:33:43,612
We'll meet you.
435
00:33:43,780 --> 00:33:45,213
Speak for yourself, Eric.
436
00:33:45,348 --> 00:33:46,781
I gotta get home
and start packing.
437
00:33:46,916 --> 00:33:47,712
Alright, call me tonight.
438
00:33:48,651 --> 00:33:49,743
I'll see you later.
439
00:33:58,695 --> 00:34:00,390
You better be careful.
440
00:34:00,530 --> 00:34:02,054
Of what?
441
00:34:03,166 --> 00:34:04,224
I'm serious, Eric.
442
00:34:04,367 --> 00:34:06,164
You're not in
Modesto anymore.
443
00:34:06,302 --> 00:34:08,202
I see the way
you look at him.
444
00:34:09,372 --> 00:34:10,862
He's so beautiful.
445
00:34:12,542 --> 00:34:14,100
I can't help it.
446
00:34:14,277 --> 00:34:16,302
He's like a god.
447
00:34:16,479 --> 00:34:20,279
You don't have to tell me, I
was infatuated with him too once.
448
00:34:22,152 --> 00:34:24,120
But I know all Neil's secrets
and there's shit there...
449
00:34:24,254 --> 00:34:25,778
you don't even want
to know about.
450
00:34:25,922 --> 00:34:27,480
Trust me.
451
00:34:28,391 --> 00:34:29,983
Once I'm gone, you'll
be all Neil has...
452
00:34:30,126 --> 00:34:32,560
and you have to
understand one thing.
453
00:34:32,695 --> 00:34:34,094
Where normal people
have a heart,
454
00:34:34,230 --> 00:34:37,222
Neil McCormick's has a
bottomless black hole.
455
00:34:37,367 --> 00:34:42,202
And if you don't watch out, you can
fall in and get lost forever.
456
00:34:51,247 --> 00:34:51,838
Ahh.
457
00:35:14,938 --> 00:35:17,031
Brian?
Brian, you home?
458
00:35:17,207 --> 00:35:19,141
Yeah, Mom.
In here.
459
00:35:28,685 --> 00:35:29,879
No class today?
460
00:35:30,019 --> 00:35:33,511
I've got English Comp
discussion group at 7:30.
461
00:35:33,656 --> 00:35:35,123
You have mail.
462
00:35:35,258 --> 00:35:36,725
Looks like one
from your sister.
463
00:35:36,860 --> 00:35:39,920
And one from "A. Friesen"?
464
00:35:42,765 --> 00:35:44,460
I can't believe
she wrote me back.
465
00:35:44,601 --> 00:35:45,761
Who?
466
00:35:45,902 --> 00:35:48,962
Avalyn Friesen.
The woman on TV.
467
00:35:49,139 --> 00:35:52,074
She didn't have to dump a whole
gallon of perfume on it, did she?
468
00:35:55,011 --> 00:35:56,672
What did she say?
469
00:35:56,813 --> 00:35:58,872
She wants me to
visit her in Inman.
470
00:36:22,972 --> 00:36:24,439
Thanks for the ride, Preston.
471
00:36:27,076 --> 00:36:28,065
Later.
472
00:36:34,651 --> 00:36:36,084
You just missed it, sweetie.
473
00:36:36,219 --> 00:36:39,347
This little old lady
just won both showcases.
474
00:36:41,824 --> 00:36:43,553
What did she get?
475
00:36:43,693 --> 00:36:48,528
She got a trip to Scotland,
beautiful living room set,
476
00:36:48,665 --> 00:36:50,098
a brand new car.
477
00:36:51,768 --> 00:36:54,737
I can't remember the name of
it but it cost over 27 grand.
478
00:36:58,942 --> 00:37:00,341
Are you wearing cologne?
479
00:37:03,213 --> 00:37:04,237
Was work okay?
480
00:37:05,081 --> 00:37:06,673
It was the pits.
481
00:37:08,818 --> 00:37:10,877
When is our ship
gonna come in, huh baby?
482
00:37:11,020 --> 00:37:12,954
Soon, Ma.
483
00:37:15,358 --> 00:37:16,256
Soon.
484
00:37:21,497 --> 00:37:23,124
Oh, Neil, don't forget.
485
00:37:23,266 --> 00:37:26,429
Tomorrow's my date.
That hot Italian.
486
00:37:26,569 --> 00:37:29,470
The guy who always comes
through my checkout lane.
487
00:37:29,606 --> 00:37:31,437
Don't worry, because
I'll be at work.
488
00:37:31,574 --> 00:37:33,474
It's the last tournament
of the season.
489
00:37:33,610 --> 00:37:35,043
Vincenzo.
490
00:38:19,856 --> 00:38:20,788
Brian!
491
00:38:23,926 --> 00:38:24,915
Brian, hey!
492
00:38:25,061 --> 00:38:26,790
Patches!
Patches, down.
493
00:38:26,929 --> 00:38:28,624
Sorry, she gets a
little excited.
494
00:38:28,765 --> 00:38:31,598
Hi, you must be Brian.
I'm Avalyn, obviously.
495
00:38:31,734 --> 00:38:34,931
Dad?
It's okay, Daddy.
496
00:38:35,104 --> 00:38:37,368
This is the young man
I was telling you about.
497
00:38:39,842 --> 00:38:40,831
Don't mind him.
498
00:38:41,010 --> 00:38:43,035
He's just a little
wary of strangers.
499
00:38:43,212 --> 00:38:46,238
I'm so glad you're here.
Come on.
500
00:38:48,451 --> 00:38:52,012
It isn't showy, but it's home.
Here, have a seat.
501
00:38:52,155 --> 00:38:54,715
Have you eaten?
I was just in the middle of lunch.
502
00:38:54,857 --> 00:38:58,588
- I hope you don't mind.
- No, go ahead. I ate earlier.
503
00:38:58,728 --> 00:39:00,320
So, you saw the show?
504
00:39:01,564 --> 00:39:04,658
Several times.
I videotaped it.
505
00:39:04,801 --> 00:39:08,669
They left some stuff out, but they
managed to get the major points
across.
506
00:39:11,974 --> 00:39:13,965
I think I was taken too.
507
00:39:14,143 --> 00:39:15,872
You mentioned that
in your letter.
508
00:39:16,012 --> 00:39:18,344
You're at the point I
was a few years ago,
509
00:39:18,481 --> 00:39:20,278
where you're just starting
to remember things.
510
00:39:20,416 --> 00:39:22,714
There are many of us and
we all have this drive...
511
00:39:22,852 --> 00:39:24,149
to know what happened.
512
00:39:24,287 --> 00:39:27,688
So... you think that's
what happened to me.
513
00:39:27,824 --> 00:39:30,816
Just from what I told you
about the missing time and...
514
00:39:30,960 --> 00:39:32,450
I'm sure of it.
515
00:39:35,431 --> 00:39:37,058
Feel like going on a walk?
516
00:39:38,735 --> 00:39:39,929
What's that you're carrying?
517
00:39:40,069 --> 00:39:42,333
It's a Dream Journal.
518
00:39:42,505 --> 00:39:44,996
I keep a log of
all my dreams.
519
00:39:45,174 --> 00:39:48,143
Whatever bits and pieces
I can recall at least.
520
00:39:49,879 --> 00:39:52,245
I feel like it's slowly
helping me remember.
521
00:39:52,382 --> 00:39:53,713
That's a really good idea.
522
00:39:53,850 --> 00:39:56,375
Your subconscious is where
all your memories are buried.
523
00:39:56,519 --> 00:39:59,113
For you and me and people
like us almost every...
524
00:39:59,255 --> 00:40:02,190
single thing we do stems
from our being abducted.
525
00:40:02,325 --> 00:40:04,919
Come here, I want to show you
something they wouldn't allow...
526
00:40:05,061 --> 00:40:06,426
on "World of Mystery".
527
00:40:10,366 --> 00:40:11,924
I've been tagged.
528
00:40:12,068 --> 00:40:13,831
Part of their experiments.
529
00:40:14,003 --> 00:40:15,095
Touch it.
530
00:40:18,040 --> 00:40:20,235
When I was taken,
my leg was bleeding,
531
00:40:20,376 --> 00:40:22,810
but I didn't remember
being cut, nothing.
532
00:40:22,945 --> 00:40:27,041
Then, under hypnosis is when
I discovered that's where...
533
00:40:27,183 --> 00:40:29,117
they implant the
tracking device.
534
00:40:29,252 --> 00:40:31,311
Now everything
I do, they know.
535
00:40:31,454 --> 00:40:32,887
In fact, I wouldn't be
surprised if they were...
536
00:40:33,022 --> 00:40:35,217
spying on us right now.
537
00:40:35,358 --> 00:40:39,988
When I was found that
night, my nose was bleeding.
538
00:40:40,129 --> 00:40:44,065
The old up-the-nose trick,
so the scar can't be seen.
539
00:40:47,336 --> 00:40:48,997
Don't forget to write.
540
00:40:51,874 --> 00:40:53,774
Don't you forget
what I told you.
541
00:40:53,910 --> 00:40:55,207
Okay.
542
00:40:59,715 --> 00:41:01,979
You better come see
me soon, asshole.
543
00:41:02,118 --> 00:41:04,211
I will.
544
00:41:08,124 --> 00:41:09,182
I will.
545
00:41:40,056 --> 00:41:41,546
Stay out of trouble, you two.
546
00:41:46,329 --> 00:41:47,227
Bye.
547
00:41:55,938 --> 00:41:59,430
I can't believe it's so late.
My mom's gonna worry.
548
00:41:59,609 --> 00:42:01,042
You still live with your mom?
549
00:42:01,177 --> 00:42:03,941
My dad moved out 7 years ago.
550
00:42:04,080 --> 00:42:05,741
I don't see him much.
551
00:42:05,882 --> 00:42:08,578
You wanna read me
one of your dreams?
552
00:42:08,718 --> 00:42:12,711
I just, y u know, scribble them
out in the middle of the night.
553
00:42:12,855 --> 00:42:15,483
Sometimes I can
barely even read them.
554
00:42:15,625 --> 00:42:16,785
That's okay.
555
00:42:27,136 --> 00:42:28,694
This is from 2 nights ago.
556
00:42:31,574 --> 00:42:34,065
"There's a blue light.
557
00:42:34,243 --> 00:42:36,677
I'm in my Little
League uniform,
558
00:42:36,846 --> 00:42:40,145
and a tall alien is
hovering over me."
559
00:42:40,283 --> 00:42:46,654
"Someone else is with me.
Another boy, also in uniform."
560
00:42:46,789 --> 00:42:48,916
"Panther?"
561
00:42:49,058 --> 00:42:51,788
That was the name
of my baseball team.
562
00:42:54,764 --> 00:42:56,561
Let's see, uh...
563
00:42:56,699 --> 00:43:04,663
"The alien has big black eyes.
He's touching my face."
564
00:43:04,840 --> 00:43:09,334
"I want to cry out
for help, but..."
565
00:43:09,512 --> 00:43:14,916
"I can't. I can't."
566
00:43:15,051 --> 00:43:18,077
You're on your way to
uncovering the truth.
567
00:43:18,220 --> 00:43:20,711
Think of yourself as a
detective, following clues.
568
00:43:20,856 --> 00:43:23,086
Maybe concentrate on the
other boy in your dreams,
569
00:43:23,225 --> 00:43:25,716
he could help you find the
answers you're looking for.
570
00:43:29,165 --> 00:43:30,097
Two outs.
571
00:43:30,232 --> 00:43:32,530
Third baseman Jackson up,
with Hinton...
572
00:43:32,668 --> 00:43:33,532
on deck.
573
00:43:35,237 --> 00:43:37,102
Jesus.
Check out that Jackson.
574
00:43:37,239 --> 00:43:38,604
Hubba hubba.
575
00:43:38,741 --> 00:43:40,106
Ew...
576
00:43:40,242 --> 00:43:41,675
are you joking?
577
00:43:41,811 --> 00:43:43,870
No, I'd fuck him for free.
578
00:43:46,382 --> 00:43:49,249
Please return all foul
balls to pressbox.
579
00:43:49,385 --> 00:43:50,249
Thank you.
580
00:43:51,220 --> 00:43:52,619
You don't think
Jackson's hot?
581
00:43:52,755 --> 00:43:57,158
Dude, he's fat and bald!
582
00:43:57,293 --> 00:43:59,784
Different folks,
different strokes.
583
00:44:01,097 --> 00:44:02,462
My Daddy hit this.
584
00:44:04,567 --> 00:44:07,035
Well, come here, come on in,
collect your prize.
585
00:44:08,137 --> 00:44:10,765
Thank you so much.
One second...
586
00:44:13,809 --> 00:44:15,174
Alright...
what will it be, big guy?
587
00:44:15,311 --> 00:44:16,903
Cash or bubbles?
588
00:44:17,980 --> 00:44:20,608
You can't decide.
Alright, hold out your hand.
589
00:44:25,755 --> 00:44:28,053
- Thanks!
- You're welcome.
590
00:44:29,558 --> 00:44:30,547
See you later.
591
00:44:33,729 --> 00:44:34,525
What?
592
00:44:34,664 --> 00:44:36,598
When kids do good,
you gotta reward them.
593
00:44:36,732 --> 00:44:37,630
Oh, Christ.
594
00:44:37,767 --> 00:44:41,498
It's Hinton,
a.k.a. "Ass of the Gods".
595
00:44:41,671 --> 00:44:45,004
I am so, fucking wasted!
596
00:44:46,842 --> 00:44:48,275
Oh, shit!
597
00:44:49,478 --> 00:44:51,412
- Where's your mom?
- I don't know.
598
00:44:51,580 --> 00:44:54,981
She's probably out with her
new boyfriend, Vincenzo.
599
00:45:00,022 --> 00:45:02,547
I've got a wicked headache.
600
00:45:02,692 --> 00:45:05,627
- Do you have any pot?
- Yeah. Come on.
601
00:45:15,371 --> 00:45:17,805
Here.
Knock yourself out.
602
00:45:21,844 --> 00:45:25,007
There's a porno in the
VCR if you wanna jack off.
603
00:45:26,082 --> 00:45:27,208
Thanks.
604
00:45:28,451 --> 00:45:29,611
You got a lighter?
605
00:45:31,587 --> 00:45:33,248
Yeah. Here.
606
00:47:26,468 --> 00:47:27,594
You like that?
607
00:47:27,770 --> 00:47:29,328
It tickles a little.
608
00:47:29,505 --> 00:47:31,973
That feels good,
doesn't it, Neil?
609
00:47:32,141 --> 00:47:33,438
Mm-hmm.
610
00:47:33,576 --> 00:47:36,636
Can we put the blanket over our
heads like we did last time?
611
00:47:39,248 --> 00:47:40,442
Here we go.
612
00:47:47,356 --> 00:47:48,880
Find what you
were looking for?
613
00:47:49,024 --> 00:47:52,551
Yeah.
Thanks a lot.
614
00:47:52,695 --> 00:47:53,957
Glad I could help out.
615
00:47:54,096 --> 00:47:56,587
I used to write for
my school paper too,
616
00:47:56,732 --> 00:47:58,029
back in the day.
617
00:47:58,167 --> 00:48:00,863
Well, this will really make a
big difference in my article.
618
00:48:01,003 --> 00:48:02,994
Maybe you'll win
a Pulitzer Prize.
619
00:48:03,172 --> 00:48:04,230
Maybe.
620
00:48:04,406 --> 00:48:06,931
Just let me know if there's
anything else you need.
621
00:48:07,109 --> 00:48:08,542
Thanks so much.
622
00:48:20,155 --> 00:48:21,850
You done already?
623
00:48:21,991 --> 00:48:24,289
I'm on kind of a
tight deadline.
624
00:48:24,426 --> 00:48:26,018
Well, good luck.
625
00:48:27,062 --> 00:48:29,223
That's two outs.
Garfield the batter...
626
00:48:29,365 --> 00:48:30,457
Heim on deck.
627
00:48:36,238 --> 00:48:37,967
Scoot your chair back
a little further.
628
00:48:39,708 --> 00:48:41,005
That's better.
629
00:48:52,254 --> 00:48:53,585
Wait.
Hold on a sec.
630
00:48:54,757 --> 00:48:56,884
And at the end of 3
innings, the score is...
631
00:48:57,026 --> 00:48:58,687
Hutchinson First
National Bank, 3;
632
00:48:58,827 --> 00:49:01,057
Wichita Coleman
Industries, 0.
633
00:49:01,630 --> 00:49:02,688
Okay. Go on.
634
00:49:08,604 --> 00:49:09,628
Where have you been?
635
00:49:09,805 --> 00:49:11,636
Sorry.
I should've called.
636
00:49:11,774 --> 00:49:13,366
I didn't realize the time.
637
00:49:13,542 --> 00:49:15,703
Well, your dinner's
cold as ice.
638
00:49:15,844 --> 00:49:17,471
That's okay.
639
00:49:19,214 --> 00:49:20,909
Brian, what's going on?
640
00:49:21,050 --> 00:49:22,881
You've been acting
so strangely.
641
00:49:23,018 --> 00:49:24,383
Disappearing for hours.
642
00:49:24,520 --> 00:49:26,181
It's just school, Mom.
643
00:49:26,322 --> 00:49:28,290
College is way different
than high school.
644
00:49:28,424 --> 00:49:30,119
Did you ever call
your father back?
645
00:49:30,259 --> 00:49:31,988
I've been busy.
646
00:49:33,295 --> 00:49:34,762
I'll get it.
You finish your dinner.
647
00:49:36,632 --> 00:49:37,656
Hello?
648
00:49:37,800 --> 00:49:39,097
Yes.
649
00:49:39,234 --> 00:49:41,099
He's eating his
supper right now.
650
00:49:41,270 --> 00:49:43,704
- Who is it?
- It's that UFO woman.
651
00:49:45,341 --> 00:49:46,399
I'll get it in the hall.
652
00:49:49,111 --> 00:49:49,839
Got it.
653
00:49:52,748 --> 00:49:53,772
Brian?
654
00:49:53,916 --> 00:49:55,406
I was just going
to call you.
655
00:49:55,551 --> 00:49:57,178
I found a photo of the boy.
656
00:49:57,319 --> 00:49:59,048
The one from my dreams.
657
00:49:59,188 --> 00:50:00,382
That's amazing.
658
00:50:00,522 --> 00:50:01,784
What are you
doing right now?
659
00:50:01,924 --> 00:50:03,482
Nothing.
660
00:50:03,625 --> 00:50:04,819
There's something
I need to show you.
661
00:50:04,960 --> 00:50:06,825
Something important.
Can you come out here?
662
00:50:06,962 --> 00:50:08,623
Sure.
663
00:50:10,766 --> 00:50:12,358
Hi, honey.
How was work?
664
00:50:12,501 --> 00:50:13,661
Fuck you.
665
00:50:24,580 --> 00:50:29,711
I'm so fuckin' sick of this
stinky little buttcrack of a town!
666
00:50:45,667 --> 00:50:46,998
Patches, shhh, quiet!
667
00:50:47,136 --> 00:50:48,160
You'll wake Daddy.
668
00:50:48,337 --> 00:50:49,964
Brian!
Thanks for coming.
669
00:50:50,139 --> 00:50:51,834
No problem.
670
00:50:52,841 --> 00:50:55,708
I stole this from the
Hutchinson Chamber of Commerce.
671
00:50:55,844 --> 00:50:58,608
That's him.
The boy from my dreams.
672
00:50:58,747 --> 00:51:00,078
Look at his face.
673
00:51:00,215 --> 00:51:02,240
It's almost like you can
tell he knows something.
674
00:51:05,154 --> 00:51:06,086
What are you doing?
675
00:51:14,196 --> 00:51:15,424
"N.McCormick."
676
00:51:15,564 --> 00:51:17,122
You can start looking for
him first thing tomorrow morning.
677
00:51:17,266 --> 00:51:19,200
Maybe he still
lives in Hutchinson.
678
00:51:19,334 --> 00:51:22,735
Meanwhile, I have to show you
something only you will understand.
679
00:51:25,741 --> 00:51:30,644
I've fucked every single guy and
his ugly uncle in this podunk town.
680
00:51:30,813 --> 00:51:32,110
Twice.
681
00:51:40,389 --> 00:51:40,912
You want one?
682
00:51:42,324 --> 00:51:44,087
One of us has to drive.
683
00:51:48,097 --> 00:51:49,792
I got a postcard from Wendy.
684
00:51:49,932 --> 00:51:53,299
I think she's mad at me
because I owe her like 3 letters.
685
00:51:53,435 --> 00:51:55,232
Yeah, her last P.S. is...
686
00:51:55,404 --> 00:51:57,838
"Tell Fuckface
to write me".
687
00:51:57,973 --> 00:51:59,133
So you wanna hear
what she says?
688
00:52:03,645 --> 00:52:04,475
"Hey, ass.
689
00:52:04,613 --> 00:52:07,480
So New York is insane and
crazy in the best possible way".
690
00:52:07,616 --> 00:52:08,139
Pardon me.
691
00:52:10,219 --> 00:52:11,709
Can we help you?
692
00:52:11,854 --> 00:52:14,414
I was wondering if I might
buy you boys a drink.
693
00:52:14,556 --> 00:52:16,080
Fuck off.
694
00:52:18,327 --> 00:52:19,624
You heard me, fag.
695
00:52:19,761 --> 00:52:21,729
Fuck... off.
696
00:52:21,864 --> 00:52:24,094
Stuck up little pricks.
697
00:52:24,233 --> 00:52:25,962
Harsh.
698
00:52:26,101 --> 00:52:27,625
Wasn't he kinda your type?
699
00:52:28,303 --> 00:52:31,272
I hate it when they look like
Tarzan and sound like Jane.
700
00:52:31,440 --> 00:52:33,340
Let's get out of
this shithole.
701
00:52:34,810 --> 00:52:36,437
But we just got here!
702
00:52:37,813 --> 00:52:40,373
Patches.
Patches!
703
00:52:40,516 --> 00:52:42,541
Patches, get
away from there!
704
00:52:45,888 --> 00:52:47,651
Farmers have been finding
mutilated cattle like this...
705
00:52:47,789 --> 00:52:49,256
around here for years.
706
00:52:49,391 --> 00:52:53,384
I told "World of Mystery", but
they conveniently edited it out.
707
00:52:53,529 --> 00:52:55,759
Daddy says it's just a bunch
of "Satan worshippers"...
708
00:52:55,898 --> 00:52:57,763
going around chopping up cows.
709
00:52:57,900 --> 00:53:00,232
Ha! Come here.
710
00:53:00,369 --> 00:53:01,700
Let me see your hand.
711
00:53:03,705 --> 00:53:05,400
Feel that?
712
00:53:05,574 --> 00:53:07,064
Its sex organs.
713
00:53:07,242 --> 00:53:09,039
They're gone.
714
00:53:09,178 --> 00:53:11,510
The aliens, they experiment
on cattle because the...
715
00:53:11,647 --> 00:53:13,444
poor things are so defenceless.
716
00:53:13,582 --> 00:53:15,516
Us, on the other hand,
they can't kill us,
717
00:53:15,651 --> 00:53:17,448
so they just leave behind
the hidden memories...
718
00:53:17,586 --> 00:53:18,746
of what they've done.
719
00:53:18,887 --> 00:53:21,117
Which in a way
is almost worse.
720
00:53:21,256 --> 00:53:23,190
Notice anything
else strange?
721
00:53:23,325 --> 00:53:24,883
There's no blood.
722
00:53:25,027 --> 00:53:26,551
They took that, too.
723
00:53:37,339 --> 00:53:38,397
Brian?
724
00:53:38,574 --> 00:53:39,905
Oh, my God, Brian!
725
00:53:41,977 --> 00:53:43,171
Brian!
726
00:53:48,951 --> 00:53:49,975
Here we go.
727
00:53:50,118 --> 00:53:51,745
Oh, my God.
Brian.
728
00:53:52,688 --> 00:53:54,178
Tell him you like it.
729
00:53:55,958 --> 00:53:56,686
Brian!
730
00:53:56,825 --> 00:53:58,315
Oh, Brian, are you okay?
731
00:53:58,460 --> 00:53:59,791
Oh, God.
732
00:53:59,928 --> 00:54:00,622
Brian?
733
00:54:01,830 --> 00:54:02,797
Brian!
734
00:54:03,532 --> 00:54:05,966
Neil. What are you doing?
735
00:54:06,668 --> 00:54:09,694
Come on.
It's 2:30 in the morning.
736
00:54:11,607 --> 00:54:15,976
You called me
your fucking... angel.
737
00:54:20,215 --> 00:54:22,046
Are you sure Wendy's going
to meet you at the station?
738
00:54:22,184 --> 00:54:24,084
I don't want you getting
lost in that crazy city.
739
00:54:24,219 --> 00:54:25,618
Ma, you don't have
to worry, okay?
740
00:54:25,754 --> 00:54:27,984
Call me collect the
minute you arrive.
741
00:54:28,123 --> 00:54:29,147
- Promise me.
- Okay.
742
00:54:29,291 --> 00:54:30,519
Promise me, Neil.
743
00:54:30,659 --> 00:54:32,024
Okay.
744
00:54:35,897 --> 00:54:38,525
We should've at least gotten
you a decent hair cut.
745
00:54:41,603 --> 00:54:43,298
I have to take a piss.
746
00:54:43,472 --> 00:54:44,837
Preston?
747
00:54:46,074 --> 00:54:47,268
We'll be right back.
748
00:54:50,312 --> 00:54:52,212
- Fuck, man!
- What's the matter?
749
00:54:52,881 --> 00:54:53,370
I don't know.
750
00:54:53,515 --> 00:54:56,916
My fucking dick itches
like motherfucking fuck!
751
00:54:57,052 --> 00:54:59,680
What do you want
me to do about it?
752
00:54:59,821 --> 00:55:01,311
Just look down there.
753
00:55:01,456 --> 00:55:04,118
Preston, come on,
help me out here.
754
00:55:06,762 --> 00:55:08,127
What the fuck's
wrong with me?
755
00:55:10,165 --> 00:55:13,225
Dude.
You've got crabs.
756
00:55:17,472 --> 00:55:18,871
I mean, it's no big, man.
757
00:55:19,007 --> 00:55:21,635
You just go to the drug store
and get this stuff called Rid.
758
00:55:24,446 --> 00:55:26,676
You better be
playing safe.
759
00:55:26,815 --> 00:55:27,873
I stay in control.
760
00:55:29,951 --> 00:55:31,714
Honey, your bus is boarding.
761
00:55:31,853 --> 00:55:32,820
Alright.
762
00:55:40,929 --> 00:55:42,487
My baby.
763
00:55:42,631 --> 00:55:44,462
You're all grown up.
764
00:55:49,738 --> 00:55:51,296
You gonna be careful?
765
00:55:51,473 --> 00:55:53,407
Yeah, I will.
766
00:56:00,015 --> 00:56:03,178
You're mine and I love you.
Don't you ever forget it.
767
00:56:25,440 --> 00:56:27,305
Come on.
I'll buy you Dairy Queen.
768
00:56:28,043 --> 00:56:30,273
So what are you gonna
do now that Neil's gone?
769
00:56:30,412 --> 00:56:33,745
- Kill myself, I guess.
- Eric, that is not funny.
770
00:56:33,882 --> 00:56:36,976
Well, I start Hutchinson
Community College next week.
771
00:56:37,119 --> 00:56:39,610
Really?
That's so wonderful.
772
00:56:39,755 --> 00:56:41,586
Pathetic is more like it.
773
00:56:41,723 --> 00:56:43,384
Well, you know you are
always welcome to come over...
774
00:56:43,525 --> 00:56:45,755
to the house, even
without Neil around.
775
00:56:45,894 --> 00:56:49,455
Thanks, Mrs. M. I may
just take you up on that.
776
00:56:49,598 --> 00:56:50,724
You better.
777
00:56:55,470 --> 00:56:57,267
Who the hell is that?
778
00:56:57,439 --> 00:56:59,600
Incognito Boy Scout?
779
00:57:05,947 --> 00:57:07,938
Can I help you?
780
00:57:08,083 --> 00:57:11,382
- Is this your house?
- Yes.
781
00:57:11,520 --> 00:57:13,681
I'm really sorry
to bother you,
782
00:57:13,822 --> 00:57:16,313
but I got your address
out of the phonebook.
783
00:57:16,458 --> 00:57:18,289
I've spent the whole
afternoon checking every...
784
00:57:18,427 --> 00:57:21,624
McCormick in Hutchinson and
you're the last one on my list.
785
00:57:21,763 --> 00:57:23,731
Anyway, I don't
mean to babble...
786
00:57:23,865 --> 00:57:25,457
What do you want?
787
00:57:27,602 --> 00:57:29,331
I'm looking for an N.McCormick.
788
00:57:29,504 --> 00:57:30,937
Are you FBI?
789
00:57:31,106 --> 00:57:34,598
Sorry honey, but it looks
like you are shit outta luck.
790
00:57:34,776 --> 00:57:38,337
You mean there's no
N.McCormick living here?
791
00:57:38,480 --> 00:57:42,280
I mean we just put him on
a bus headed for New York City.
792
00:57:45,086 --> 00:57:48,317
I'm Neil's friend, Eric,
and this is his Mom.
793
00:57:48,457 --> 00:57:52,860
"Neil"?
His name is Neil?
794
00:57:52,994 --> 00:57:54,086
Yeah.
795
00:57:56,665 --> 00:57:59,759
I'm Brian.
Brian Lackey.
796
00:58:11,646 --> 00:58:12,908
So you still
haven't written.
797
00:58:13,048 --> 00:58:14,242
Big surprise.
798
00:58:14,382 --> 00:58:16,543
But Wendy says you're
doing okay, which is cool.
799
00:58:16,685 --> 00:58:18,710
I've been wanting to tell
you about this strange guy...
800
00:58:18,854 --> 00:58:20,287
I met 3 weeks ago.
801
00:58:20,422 --> 00:58:21,684
No, we're not fucking.
802
00:58:21,823 --> 00:58:23,882
Get your mind out
of the gutter, perv.
803
00:58:24,025 --> 00:58:25,754
He's not even gay,
I don't think.
804
00:58:25,894 --> 00:58:29,557
In fact, his vibe is
kinda weirdly asexual.
805
00:58:29,698 --> 00:58:31,131
His name is Brian Lackey.
806
00:58:31,266 --> 00:58:32,961
He lives in Little River
and, like yours truly,
807
00:58:33,101 --> 00:58:35,592
attends Hutchinson
Loser Community College.
808
00:58:35,770 --> 00:58:37,431
Anyways, the day you left...
809
00:58:37,606 --> 00:58:40,097
...your mom and I found him
literally on your doorstep,
810
00:58:40,275 --> 00:58:41,264
looking for you.
811
00:58:41,443 --> 00:58:43,206
He says you and him played
Little League together...
812
00:58:43,345 --> 00:58:44,642
like 10 years ago.
813
00:58:44,779 --> 00:58:47,976
He was the worst player on the
team, blah, blah, blah...
814
00:58:48,116 --> 00:58:49,811
He's full of
questions about you.
815
00:58:49,951 --> 00:58:51,885
But, of course, I
haven't told him much,
816
00:58:52,020 --> 00:58:54,420
i.e. about your
"line of work".
817
00:58:54,556 --> 00:58:55,955
I did say you were
queer like me,
818
00:58:56,091 --> 00:58:58,059
only because I figured
you wouldn't care.
819
00:58:58,193 --> 00:59:01,060
But now, are you ready
for the good part?
820
00:59:01,196 --> 00:59:03,061
He thinks that when you
and him were little...
821
00:59:03,198 --> 00:59:06,725
...you were both abducted
and examined by space aliens.
822
00:59:06,868 --> 00:59:08,665
How brilliant is that?
823
00:59:08,837 --> 00:59:11,101
But he was completely
serious when he told me this.
824
00:59:11,273 --> 00:59:13,400
Like you should've seen
the look in his eyes.
825
00:59:13,575 --> 00:59:15,042
So, what's the story, dude?
826
00:59:15,210 --> 00:59:18,373
Were you abducted
by a UFO or what?
827
00:59:18,513 --> 00:59:21,038
P.S. - Are your crabs gone yet?
828
00:59:28,657 --> 00:59:31,490
- Brian?
- Yeah?
829
00:59:34,262 --> 00:59:36,093
- You have a visitor.
- Hi Brian.
830
00:59:36,231 --> 00:59:38,222
I was just in the neighbourhood
and I thought I'd stop by,
831
00:59:38,366 --> 00:59:39,390
see how you're doing.
832
00:59:42,137 --> 00:59:44,002
I'll be in the front
room if you need me.
833
00:59:44,139 --> 00:59:45,436
Thanks, Mom.
834
00:59:49,377 --> 00:59:51,345
Didn't care for that film.
835
00:59:51,513 --> 00:59:53,310
That, I didn't see.
836
00:59:53,448 --> 00:59:56,178
Your Mom doesn't
like me very much.
837
00:59:56,318 --> 00:59:58,650
She thinks I'm trying
to steal you away.
838
00:59:58,787 --> 01:00:01,483
Any luck in your
search for "N.McCormick"?
839
01:00:01,623 --> 01:00:04,558
I met his mom and
his best friend,
840
01:00:04,693 --> 01:00:06,854
but he's in New York right now.
841
01:00:06,995 --> 01:00:09,088
New York. Really?
842
01:00:12,400 --> 01:00:13,662
Here. Sit down.
843
01:00:20,609 --> 01:00:22,577
Had any more of
those dreams?
844
01:00:22,744 --> 01:00:24,678
Yeah.
845
01:00:24,813 --> 01:00:28,146
But they seem to
be slowly evolving.
846
01:00:28,283 --> 01:00:30,376
Maybe it's just because I've
been spending a lot of time...
847
01:00:30,518 --> 01:00:33,487
with Eric, Neil's friend.
848
01:00:33,622 --> 01:00:37,080
But it's becoming clearer
and clearer that he...
849
01:00:37,225 --> 01:00:41,594
Neil that is, is a
key figure in all this.
850
01:00:41,730 --> 01:00:44,255
Like he was there with me
the night it all happened.
851
01:00:49,337 --> 01:00:50,326
I can't.
852
01:00:50,872 --> 01:00:51,839
I can't.
853
01:00:52,007 --> 01:00:53,167
Don't. No.
854
01:00:54,442 --> 01:00:55,875
I can't.
855
01:00:56,011 --> 01:00:56,909
It's okay.
856
01:00:57,779 --> 01:00:59,644
No. No.
Don't.
857
01:01:00,015 --> 01:01:00,845
It'll feel good.
858
01:01:00,982 --> 01:01:01,778
Don't!
859
01:01:04,519 --> 01:01:05,508
I'm sorry.
860
01:01:05,654 --> 01:01:06,814
You better go.
861
01:01:08,556 --> 01:01:09,386
Please.
862
01:01:10,225 --> 01:01:11,283
I'm sorry, Brian.
863
01:01:27,242 --> 01:01:29,676
I'll pay 120.
Not a cent more.
864
01:01:31,379 --> 01:01:32,209
Okay.
865
01:01:33,214 --> 01:01:34,078
Shall we?
866
01:02:21,062 --> 01:02:21,687
Fuck me!
867
01:02:23,131 --> 01:02:25,793
Fuck me up the ass with
your hot, teenaged cock!
868
01:02:31,773 --> 01:02:32,705
Wait!
869
01:02:32,874 --> 01:02:34,273
What the fuck are you doing?
870
01:02:42,951 --> 01:02:44,179
Okay.
Whatever.
871
01:02:47,288 --> 01:02:48,414
I'll put it on for you.
872
01:02:54,529 --> 01:02:55,655
There.
873
01:03:00,235 --> 01:03:02,533
Well, come on, stud.
We're on the clock here.
874
01:03:36,104 --> 01:03:38,265
We're not in Kansas
anymore, Neil.
875
01:03:38,439 --> 01:03:40,873
You have got to
be so careful.
876
01:03:42,744 --> 01:03:43,540
I know.
877
01:03:44,245 --> 01:03:46,406
Don't"I know" me,
Neil McCormick.
878
01:03:46,548 --> 01:03:48,778
This is New York City.
879
01:03:48,917 --> 01:03:52,114
You do the wrong thing with
the wrong person and you die.
880
01:03:52,253 --> 01:03:54,551
Period.
End of story.
881
01:03:58,793 --> 01:04:00,590
Just promise me
you'll be safe.
882
01:04:02,730 --> 01:04:03,526
Okay.
883
01:04:06,067 --> 01:04:06,965
Here.
884
01:04:07,268 --> 01:04:10,101
♪ The world is full of noise, yeah. ♪
885
01:04:12,707 --> 01:04:15,938
♪ I hear it all the time. ♪
886
01:04:19,180 --> 01:04:22,775
♪ And me, I am your dagger. ♪
887
01:04:30,859 --> 01:04:33,157
Are these the only kinds
of movies you watch?
888
01:04:35,263 --> 01:04:37,163
Why? You don't like it?
889
01:04:37,298 --> 01:04:39,163
No, it's cool.
890
01:04:41,903 --> 01:04:44,599
So, has Neil gotten
back to you yet?
891
01:04:47,175 --> 01:04:50,576
Let me explain The
Universe of Neil McCormick.
892
01:04:50,745 --> 01:04:53,680
He's like a planet,
Saturn say.
893
01:04:53,815 --> 01:04:57,216
And we're all like little
moons orbiting around.
894
01:04:57,352 --> 01:04:59,820
Now, do planets
write letters?
895
01:05:01,723 --> 01:05:04,487
But I do know that he'll be
in Hutchinson for Christmas.
896
01:05:04,626 --> 01:05:05,593
What?
897
01:05:05,727 --> 01:05:07,422
His mom told me that she sent
him a ticket to fly home...
898
01:05:07,562 --> 01:05:09,496
for Baby Jesus's Birthday.
899
01:05:09,631 --> 01:05:11,599
So I'll introduce you then.
900
01:05:11,733 --> 01:05:12,927
Brian?
901
01:05:15,336 --> 01:05:16,428
Yeah?
902
01:05:16,604 --> 01:05:19,767
Thought you two might
like a little study break.
903
01:05:19,941 --> 01:05:21,101
Thanks, Mrs. Lackey.
904
01:05:21,276 --> 01:05:22,607
Thanks, Mom.
905
01:05:25,446 --> 01:05:26,777
It's 11:30.
906
01:05:29,317 --> 01:05:30,875
If it's Avalyn...
907
01:05:31,019 --> 01:05:33,214
tell her I'm not here.
908
01:05:36,057 --> 01:05:37,081
Hello?
909
01:05:37,225 --> 01:05:40,752
No, I'm sorry, Avalyn,
he's out with his friends.
910
01:05:40,895 --> 01:05:41,884
No problem.
911
01:05:42,030 --> 01:05:44,157
I thought you
kinda liked her.
912
01:05:44,299 --> 01:05:46,859
I just...
I don't know.
913
01:05:48,503 --> 01:05:51,233
I think I just need a little
space from her right now.
914
01:05:51,406 --> 01:05:53,704
I always thought she
was a freak anyway.
915
01:05:53,841 --> 01:05:55,832
So, I'm off to bed.
916
01:05:56,010 --> 01:05:56,942
Good night, boys.
917
01:06:18,700 --> 01:06:19,758
Hello.
918
01:06:22,236 --> 01:06:26,696
I'm a... I'm Zeke.
From LA.
919
01:06:26,874 --> 01:06:28,068
Neil.
920
01:06:32,347 --> 01:06:33,473
Neil.
921
01:06:33,614 --> 01:06:37,482
What are you doing
in New York City?
922
01:06:46,160 --> 01:06:50,119
That's a...
that's a Vermeer.
923
01:06:50,264 --> 01:06:55,668
Well, it's sort of a Vermeer.
924
01:07:45,653 --> 01:07:47,211
You are exquisite.
925
01:07:54,262 --> 01:07:56,355
I guess it's my turn, huh?
926
01:08:27,628 --> 01:08:31,894
Hope these don't
frighten you too much.
927
01:08:32,033 --> 01:08:39,337
They... have a habit of popping up
in the most inopportune places.
928
01:08:48,616 --> 01:08:52,313
Oh, I know.
Don't be worried.
929
01:08:53,421 --> 01:08:57,414
This is gonna be the safest
encounter you ever had.
930
01:09:06,000 --> 01:09:08,730
If you could
just rub my back.
931
01:09:08,903 --> 01:09:12,896
Really, I need to be touched.
932
01:09:34,462 --> 01:09:38,330
Yes, yes, yes,
yes, yes, yes.
933
01:09:38,466 --> 01:09:40,559
Oh, make me happy.
934
01:09:40,701 --> 01:09:43,636
Make me happy,
make me happy...
935
01:09:57,084 --> 01:10:00,349
Yes, yes, yes,
yes, yes, yes.
936
01:10:11,132 --> 01:10:13,828
Oh, make me happy.
937
01:10:39,694 --> 01:10:42,288
You were 100
percent safe, right?
938
01:10:42,430 --> 01:10:43,727
Yeah.
939
01:10:43,864 --> 01:10:45,229
I told you I just jerked off.
940
01:10:45,366 --> 01:10:47,425
He watched from
across the room.
941
01:10:47,568 --> 01:10:50,799
For the first time in my
life I'm bothered by it.
942
01:10:53,174 --> 01:10:59,170
Maybe you should try and find
some other safer way to make money.
943
01:10:59,313 --> 01:11:02,043
You k now,
like every one else.
944
01:11:06,721 --> 01:11:08,188
Yeah, maybe.
945
01:11:21,102 --> 01:11:22,729
You're the only
one I've ever told.
946
01:11:25,339 --> 01:11:26,499
I know.
947
01:11:26,674 --> 01:11:30,440
I never told Eric,
or my Mom.
948
01:11:30,578 --> 01:11:32,375
And I know some people
might think it's fucked up,
949
01:11:32,513 --> 01:11:34,504
or terrible, or whatever?
950
01:11:35,616 --> 01:11:40,883
But what happened that
summer... is a huge part of me.
951
01:11:41,022 --> 01:11:45,049
No one ever made me feel
that way, before or since.
952
01:11:46,927 --> 01:11:51,489
Like I was, I was special.
953
01:11:51,632 --> 01:11:55,966
Neil... you were 8 years old.
954
01:11:57,471 --> 01:11:58,904
Yeah, but he really loved me.
955
01:12:03,477 --> 01:12:06,537
I mean there were other
kids sometimes, but...
956
01:12:06,681 --> 01:12:09,206
I was his prize.
957
01:12:14,455 --> 01:12:16,355
I was his one true love.
958
01:12:35,476 --> 01:12:37,034
Happy birthday.
959
01:12:37,211 --> 01:12:39,645
You didn't have to
get me anything.
960
01:12:39,780 --> 01:12:41,805
It's just a little
something I picked out.
961
01:12:48,556 --> 01:12:49,386
Wow.
962
01:12:51,459 --> 01:12:52,448
Cool.
963
01:12:52,593 --> 01:12:54,458
I thought it'd go great
with your hair colour.
964
01:12:54,595 --> 01:12:56,495
It's so cool.
965
01:12:58,099 --> 01:12:58,997
Thanks.
966
01:13:08,976 --> 01:13:09,806
You alright?
967
01:13:12,446 --> 01:13:13,538
I'm drunk.
968
01:13:16,717 --> 01:13:18,776
I've never been
drunk in my life!
969
01:13:18,919 --> 01:13:21,114
I'm corrupting you.
970
01:13:21,255 --> 01:13:22,187
At last!
971
01:13:26,060 --> 01:13:29,461
Hey.
That's pretty good.
972
01:13:29,597 --> 01:13:30,894
Yeah, sure.
973
01:13:31,031 --> 01:13:33,090
No, really.
974
01:13:33,234 --> 01:13:36,203
You have definite
artistic talent, my boy.
975
01:13:38,472 --> 01:13:39,564
What?
976
01:13:40,808 --> 01:13:43,470
That's an interesting touch.
977
01:13:45,279 --> 01:13:48,680
So, what's the "deep meaning"
behind the baseball cleats?
978
01:13:51,552 --> 01:13:53,315
I have no idea.
979
01:14:06,567 --> 01:14:07,226
Boo.
980
01:14:13,741 --> 01:14:16,335
- How was work?
- Fuckin' boring.
981
01:14:18,379 --> 01:14:20,347
- You need a hand?
- Sure.
982
01:14:25,853 --> 01:14:28,413
So, I've got news for you.
983
01:14:28,556 --> 01:14:30,922
Hey, me too.
984
01:14:31,058 --> 01:14:32,958
Okay.
You first.
985
01:14:33,093 --> 01:14:35,027
Look what my Mom
sent me today.
986
01:14:35,162 --> 01:14:37,187
She wants me to come
home for Christmas.
987
01:14:39,700 --> 01:14:41,691
Your mom is the coolest.
988
01:14:41,836 --> 01:14:44,031
Like mine would
ever do that for me.
989
01:14:44,171 --> 01:14:45,069
It's weird.
990
01:14:45,206 --> 01:14:47,868
I hate Hutchinson
more than anything but...
991
01:14:48,008 --> 01:14:50,272
But I'm kind of looking
forward to going back...
992
01:14:50,444 --> 01:14:52,878
just for a short visit.
993
01:14:53,047 --> 01:14:55,481
- Plus you get to see Eric.
- Yeah.
994
01:14:57,985 --> 01:14:59,043
So what's your news?
995
01:15:01,388 --> 01:15:03,822
I think I found you a job.
996
01:15:03,958 --> 01:15:05,516
A what?
997
01:15:05,659 --> 01:15:08,787
I was talking to this friend
at work, Rachel, about you.
998
01:15:08,929 --> 01:15:12,456
It's only minimum wage at a
stupid sandwich place, but...
999
01:15:16,270 --> 01:15:17,362
What?
1000
01:15:17,505 --> 01:15:18,870
You're not into it.
Whatever.
1001
01:15:19,006 --> 01:15:19,938
It's cool.
1002
01:15:20,074 --> 01:15:21,507
No, no, tell me
more about it.
1003
01:15:24,345 --> 01:15:25,039
Really?
1004
01:15:25,212 --> 01:15:27,442
Yeah, really?
I want to hear more about it.
1005
01:15:27,581 --> 01:15:29,208
- You do?
- Yeah.
1006
01:15:43,964 --> 01:15:46,194
You sure you're
gonna be okay?
1007
01:15:46,333 --> 01:15:49,063
I'm just glad my
Mom's working late.
1008
01:15:53,974 --> 01:15:55,942
Thanks for everything.
1009
01:15:56,110 --> 01:16:00,638
This has been... the
best birthday ever.
1010
01:16:03,150 --> 01:16:04,174
You're welcome.
1011
01:16:09,523 --> 01:16:11,115
Oh shit.
1012
01:16:11,258 --> 01:16:13,988
- Who's that?
- It's my Dad.
1013
01:16:23,103 --> 01:16:24,661
Dad?
1014
01:16:24,805 --> 01:16:28,605
Son.
I caught you.
1015
01:16:28,776 --> 01:16:31,745
Your Mother said she didn't
know whether you'd be home or not.
1016
01:16:31,912 --> 01:16:33,846
Happy Birthday.
1017
01:16:35,316 --> 01:16:37,181
What are you doing here?
1018
01:16:37,318 --> 01:16:40,082
I'm not allowed to wish my
only son a happy birthday?
1019
01:16:40,220 --> 01:16:43,986
Dad, I haven't seen
you for what, 2 years?
1020
01:16:44,124 --> 01:16:46,354
Well, maybe if you returned
my calls once in a while...
1021
01:16:46,493 --> 01:16:49,860
Maybe I don't want to return
your phone calls, Dad.
1022
01:16:49,997 --> 01:16:52,431
Maybe I just want you
to leave me alone.
1023
01:16:52,566 --> 01:16:54,295
Brian, don't be like this.
1024
01:16:54,435 --> 01:16:55,834
I drove all this way.
1025
01:16:55,970 --> 01:16:57,403
I just wanted to see
how you're doing?
1026
01:16:57,538 --> 01:16:59,335
Well, let me tell you
what I want to know.
1027
01:16:59,473 --> 01:17:01,839
Something happened to
me when I was little.
1028
01:17:02,009 --> 01:17:04,603
Do you know what
I'm talking about?
1029
01:17:04,778 --> 01:17:06,177
What happened to me
that night I woke up...
1030
01:17:06,313 --> 01:17:07,610
bleeding in the cellar?
1031
01:17:07,748 --> 01:17:09,511
Where were you that night?
1032
01:17:09,650 --> 01:17:13,051
God, I can tell you
don't even remember!
1033
01:17:13,187 --> 01:17:14,279
You're drunk.
1034
01:17:14,421 --> 01:17:16,082
Quit avoiding the subject!
1035
01:17:16,223 --> 01:17:18,748
I was bleeding,
I kept passing out!
1036
01:17:18,892 --> 01:17:21,952
I wet my fucking bed
and you never asked why!
1037
01:17:22,096 --> 01:17:25,031
And what about that Halloween
when I blacked out again?
1038
01:17:25,165 --> 01:17:27,292
Something happened to
me both those nights!
1039
01:17:27,434 --> 01:17:28,662
What do you know about it?
1040
01:17:28,802 --> 01:17:29,791
Tell me!
1041
01:17:32,573 --> 01:17:33,733
I'm sorry, Brian, I...
1042
01:17:35,743 --> 01:17:37,005
I can't help you.
1043
01:18:23,257 --> 01:18:24,986
Welcome to Subz.
May I help you?
1044
01:18:27,461 --> 01:18:28,257
Brian?
1045
01:18:29,897 --> 01:18:30,864
Deborah!
1046
01:18:34,435 --> 01:18:37,302
- Redecorating?
- Sort of, yeah.
1047
01:18:39,673 --> 01:18:41,334
So how ya been, Bri?
1048
01:18:41,475 --> 01:18:43,466
Good.
How's Berkeley?
1049
01:18:43,644 --> 01:18:44,668
Hold on, you two.
1050
01:18:44,845 --> 01:18:46,642
Why don't we continue this
conversation in the front room...
1051
01:18:46,780 --> 01:18:49,078
over the peanut-butter peach pie
I baked for this occasion?
1052
01:18:50,818 --> 01:18:52,410
Good to see you,
little brother.
1053
01:18:52,553 --> 01:18:53,577
You too.
1054
01:19:21,248 --> 01:19:22,078
Need a lift?
1055
01:19:26,286 --> 01:19:27,116
Sure.
1056
01:19:31,959 --> 01:19:33,017
Where we going?
1057
01:19:33,160 --> 01:19:35,754
My place.
Don't worry, I'll pay.
1058
01:19:43,337 --> 01:19:46,431
- It's Christmas Eve tomorrow.
- No more talking.
1059
01:20:09,062 --> 01:20:11,189
- Where are we?
- Brighton Beach.
1060
01:20:37,057 --> 01:20:38,422
Bedroom's this way.
1061
01:20:56,443 --> 01:20:57,375
Do it.
1062
01:21:04,651 --> 01:21:05,845
Again.
1063
01:21:18,632 --> 01:21:19,599
Strip.
1064
01:21:36,783 --> 01:21:38,808
Open wide and suck it, slut.
1065
01:21:41,121 --> 01:21:42,918
What are you
waiting for, slut?
1066
01:21:46,593 --> 01:21:47,525
Suck it!
1067
01:21:49,329 --> 01:21:52,127
You like that,
don't you, slut?
1068
01:21:52,266 --> 01:21:53,995
Take it deep.
1069
01:21:57,070 --> 01:21:58,094
Moan for me.
1070
01:21:58,906 --> 01:22:00,203
Wait, wait.
1071
01:22:05,078 --> 01:22:07,171
Slut knows what's
coming next.
1072
01:22:07,347 --> 01:22:09,281
I'm gonna give the slut just
what he's begging for...
1073
01:22:09,449 --> 01:22:10,006
Wait, wait, wait.
1074
01:22:10,183 --> 01:22:11,309
There's some
things I don't do.
1075
01:22:11,451 --> 01:22:12,975
Wait.
I gotta take a piss.
1076
01:22:13,120 --> 01:22:14,519
Hold on.
I'll be right back.
1077
01:22:37,244 --> 01:22:40,213
You're getting fucked, slut,
whether you like it or not.
1078
01:22:44,651 --> 01:22:45,515
Slut!
1079
01:22:48,355 --> 01:22:53,258
Slut! Slut! Slut!
Slut! Slut! Slut!
1080
01:23:01,335 --> 01:23:02,768
God, you love it!
1081
01:23:02,903 --> 01:23:05,929
Take that cock all
the way up there.
1082
01:23:06,073 --> 01:23:08,564
Take it, slut.
1083
01:23:08,742 --> 01:23:10,369
Yeah. Yeah!
1084
01:23:12,446 --> 01:23:13,538
Are you ready?
1085
01:23:13,714 --> 01:23:14,681
Here it comes.
1086
01:23:14,848 --> 01:23:15,644
Are you ready?
1087
01:23:15,782 --> 01:23:17,511
You ready? Ready?
1088
01:23:41,274 --> 01:23:42,172
Mom.
1089
01:26:13,527 --> 01:26:14,994
Today is the day.
1090
01:26:26,373 --> 01:26:28,273
Brian!
Now where are you off to?
1091
01:26:28,408 --> 01:26:29,875
I'm going out with Eric.
1092
01:26:30,043 --> 01:26:32,034
You don't want to stay and
talk with your sister awhile?
1093
01:26:32,212 --> 01:26:33,611
I'll be back soon.
1094
01:26:33,747 --> 01:26:35,044
Don't be late, young man.
1095
01:26:35,182 --> 01:26:36,877
Christmas Eve dinner's at 6 sharp.
1096
01:26:37,017 --> 01:26:37,813
Okay.
1097
01:26:46,560 --> 01:26:47,549
Here we are.
1098
01:26:48,762 --> 01:26:50,195
Do I look okay?
1099
01:26:50,330 --> 01:26:51,922
Okay's a relative term.
1100
01:26:53,200 --> 01:26:54,758
I'm kidding.
You look fine.
1101
01:26:54,901 --> 01:26:56,334
Excited?
1102
01:26:56,469 --> 01:26:58,164
Yes.
1103
01:26:58,305 --> 01:26:59,795
And nervous.
1104
01:27:00,440 --> 01:27:01,532
Don't worry.
1105
01:27:01,675 --> 01:27:03,666
I'm sure you guys
will hit it off great.
1106
01:27:03,843 --> 01:27:05,003
I hope you're right.
1107
01:27:12,152 --> 01:27:13,050
Ellen?
1108
01:27:13,620 --> 01:27:14,052
Ellen?
1109
01:27:17,624 --> 01:27:18,682
Oh, hi, Eric.
1110
01:27:18,825 --> 01:27:20,417
Hey, Mrs. M.
Merry Christmas.
1111
01:27:20,560 --> 01:27:22,551
You remember Brian.
1112
01:27:23,230 --> 01:27:24,595
Of course I do.
1113
01:27:24,731 --> 01:27:25,493
Hi, Brian.
1114
01:27:25,632 --> 01:27:26,826
Merry Christmas.
1115
01:27:26,967 --> 01:27:28,491
So where's the
Man of the Hour?
1116
01:27:28,635 --> 01:27:30,262
I was going to call you.
1117
01:27:30,403 --> 01:27:32,633
Why?
What happened?
1118
01:27:32,772 --> 01:27:35,502
There's been an accident.
1119
01:27:35,675 --> 01:27:41,204
Neil, he got mugged on
the way to the airport.
1120
01:27:41,381 --> 01:27:43,315
Is he okay?
1121
01:27:43,483 --> 01:27:47,351
He's going to be fine.
He's asleep in his room.
1122
01:27:49,723 --> 01:27:51,987
Well, maybe we should
come back tomorrow.
1123
01:27:52,125 --> 01:27:53,558
Maybe.
1124
01:27:53,693 --> 01:27:55,718
Or you stay if you'd like,
have some cookies...
1125
01:27:55,862 --> 01:27:57,352
and we'll see if he's...
1126
01:28:01,534 --> 01:28:02,501
Honey, you're up.
1127
01:28:05,005 --> 01:28:06,472
The fuck you staring at, Preston?
1128
01:28:09,476 --> 01:28:11,603
Brian says that you both were
in Little League together.
1129
01:28:12,412 --> 01:28:13,276
Mm-hmm.
1130
01:28:15,148 --> 01:28:17,616
So how long has it been since
you two last saw each other?
1131
01:28:19,386 --> 01:28:21,251
10 years.
1132
01:28:21,388 --> 01:28:24,585
5 months and... 7 days.
1133
01:28:26,059 --> 01:28:28,459
Well, you must have a lot
of catching up to do.
1134
01:28:31,665 --> 01:28:34,429
Turn right off Main
by the fairgrounds.
1135
01:28:34,567 --> 01:28:36,228
So what the fuck happened?
1136
01:28:36,369 --> 01:28:38,200
It's a long story.
I'll tell you later.
1137
01:28:38,338 --> 01:28:39,771
Just drive for now.
1138
01:28:39,906 --> 01:28:42,773
It's nice to see New York hasn't
hardened you one bit, McCormick.
1139
01:28:48,014 --> 01:28:50,744
So you're the legendary Brian.
1140
01:28:53,119 --> 01:28:54,882
We have a lot in
common, don't we?
1141
01:28:56,089 --> 01:28:57,317
I think so.
1142
01:29:08,368 --> 01:29:09,733
Make a left at the
next stop sign.
1143
01:29:13,440 --> 01:29:15,135
Is this starting
to look familiar?
1144
01:29:21,614 --> 01:29:22,706
Pick us up in a half hour.
1145
01:29:25,151 --> 01:29:26,049
Okay.
1146
01:29:39,933 --> 01:29:40,797
You ready?
1147
01:29:54,080 --> 01:29:55,513
Blue.
1148
01:30:07,327 --> 01:30:09,591
No one's home.
Let's go around back.
1149
01:30:14,601 --> 01:30:15,932
We have to get in.
1150
01:30:18,805 --> 01:30:19,931
I know a way, here.
1151
01:30:27,747 --> 01:30:28,736
Voila.
1152
01:30:28,915 --> 01:30:32,146
You were the best player
on the team, weren't you?
1153
01:30:32,285 --> 01:30:33,912
That's what he
always told me.
1154
01:30:46,232 --> 01:30:47,164
Help.
1155
01:30:59,479 --> 01:31:01,811
This was his bedroom.
1156
01:31:01,948 --> 01:31:05,384
At least the ceiling's
still the same.
1157
01:31:05,552 --> 01:31:09,488
I used to get lost for hours
staring at all the patterns.
1158
01:31:09,622 --> 01:31:12,785
Whirls, speckly,
sparkly things.
1159
01:31:15,595 --> 01:31:16,653
Come on.
1160
01:31:28,007 --> 01:31:30,168
Oh, man.
What's up with these people?
1161
01:31:30,343 --> 01:31:32,470
He used to keep
these things stocked.
1162
01:31:46,059 --> 01:31:47,549
This is it, right?
1163
01:31:57,604 --> 01:32:02,337
So, why now?
Why did you search me out?
1164
01:32:05,712 --> 01:32:07,976
I'm tired of it.
1165
01:32:08,114 --> 01:32:10,480
I want to dream about
something else for a change.
1166
01:32:27,233 --> 01:32:28,894
"Away in a Manger."
1167
01:32:30,236 --> 01:32:34,195
It took till I actually laid
eyes on you today to remember you.
1168
01:32:36,009 --> 01:32:39,240
When Eric wrote me about you,
I could only get the vaguest,
1169
01:32:39,412 --> 01:32:41,107
hazy picture in my head.
1170
01:32:41,281 --> 01:32:42,976
Like a staticky TV.
1171
01:32:44,050 --> 01:32:45,017
Same here.
1172
01:32:46,819 --> 01:32:51,153
But seeing you here
in this room...
1173
01:32:51,291 --> 01:32:54,021
I feel like he's
watching us right now.
1174
01:32:57,830 --> 01:33:00,560
I have no idea what
happened to him.
1175
01:33:00,700 --> 01:33:03,396
After that summer,
he just disappeared.
1176
01:33:03,536 --> 01:33:06,061
I don't even know if
he's alive or what.
1177
01:33:06,205 --> 01:33:09,436
Maybe it's his ghost
that's watching us.
1178
01:33:09,609 --> 01:33:11,543
Tell me everything you can.
1179
01:33:18,918 --> 01:33:20,442
Well, I was his favourite.
1180
01:33:22,689 --> 01:33:24,418
Out of every one,
he picked me.
1181
01:33:26,893 --> 01:33:28,952
I know that sounds
kind of weird, but,
1182
01:33:29,095 --> 01:33:30,687
when it first
started happening...
1183
01:33:33,032 --> 01:33:35,262
I felt honoured.
1184
01:33:35,401 --> 01:33:36,732
Go on.
1185
01:33:40,573 --> 01:33:43,371
I don't know, this is
where the big TV was,
1186
01:33:43,543 --> 01:33:45,773
all the cool video games.
1187
01:33:45,945 --> 01:33:47,708
That's the kitchen.
1188
01:33:47,847 --> 01:33:51,010
The first time,
it happened there.
1189
01:33:55,755 --> 01:33:59,691
It lasted that whole summer.
Just me and him.
1190
01:34:01,127 --> 01:34:03,755
I saw him one other time.
1191
01:34:03,896 --> 01:34:07,491
On Halloween, a
couple years later.
1192
01:34:07,634 --> 01:34:09,932
I was lost.
1193
01:34:10,069 --> 01:34:12,037
He said my name.
1194
01:34:12,872 --> 01:34:13,964
Brian?
1195
01:34:15,341 --> 01:34:16,535
Brian?
1196
01:34:21,347 --> 01:34:22,905
I thought that was you.
1197
01:34:25,818 --> 01:34:28,309
The game had just started.
1198
01:34:28,454 --> 01:34:31,355
I was sitting on
the bench as always.
1199
01:34:31,491 --> 01:34:33,652
It started to rain...
1200
01:34:33,793 --> 01:34:37,160
Sprinkles at first,
then a downpour.
1201
01:34:39,432 --> 01:34:40,729
The ump called the game.
1202
01:34:42,402 --> 01:34:44,165
And no one came
to pick you up.
1203
01:34:44,303 --> 01:34:48,865
My Mom was working
and my Dad, who knows?
1204
01:34:49,008 --> 01:34:51,704
Every one else drove
off with their parents.
1205
01:34:51,878 --> 01:34:54,346
I was left there all alone.
1206
01:34:54,514 --> 01:34:57,847
Then you were in the dugout
with me and you said...
1207
01:34:57,984 --> 01:34:59,815
We'll take you home.
1208
01:35:03,990 --> 01:35:07,016
And we got in Coach's
stationwagon, remember?
1209
01:35:12,598 --> 01:35:13,690
He brought us here.
1210
01:35:17,003 --> 01:35:17,833
It's all right, Brian.
1211
01:35:17,970 --> 01:35:19,494
We're just going to have
a little bit of fun.
1212
01:35:24,077 --> 01:35:27,376
And he didn't want you in the
bedroom because that was just for
us.
1213
01:35:27,513 --> 01:35:31,916
So it all happened
here, in this room.
1214
01:35:32,085 --> 01:35:34,485
Keep going.
1215
01:35:34,620 --> 01:35:37,111
Don't stop until you've
told me everything.
1216
01:35:40,460 --> 01:35:41,859
Anytime there was
another boy involved,
1217
01:35:41,994 --> 01:35:43,552
it was always the same.
1218
01:35:43,696 --> 01:35:46,665
Coach used me as a
prop to pull you in.
1219
01:35:46,799 --> 01:35:50,064
He'd take off my clothes
and it was up to me...
1220
01:35:50,203 --> 01:35:54,367
to make it seem like fun, like this
is a really cool game we were playing.
1221
01:35:54,507 --> 01:35:55,974
Go ahead, show him, Neil.
1222
01:35:56,109 --> 01:35:57,576
All right, here
are the rules.
1223
01:35:57,744 --> 01:36:00,338
First I kiss you,
then you kiss me back,
1224
01:36:00,513 --> 01:36:01,844
then it's his turn.
1225
01:36:04,617 --> 01:36:05,948
Are you ready?
1226
01:36:08,721 --> 01:36:10,018
Here we go.
1227
01:36:13,092 --> 01:36:15,253
My God!
1228
01:36:15,394 --> 01:36:17,487
You want me to stop?
1229
01:36:25,404 --> 01:36:28,567
So I put my tongue
in your mouth,
1230
01:36:28,708 --> 01:36:31,768
getting it all wet and shiny.
1231
01:36:31,944 --> 01:36:33,434
Then it was his turn.
1232
01:36:35,782 --> 01:36:37,409
Watching his big lips
sucking your face,
1233
01:36:37,550 --> 01:36:40,747
I remember thinking, "oh, he's
going to swallow his head whole".
1234
01:36:44,690 --> 01:36:50,356
So we took off your clothes
and you made this ...
1235
01:36:50,496 --> 01:36:54,762
whimpering puppy sound
that Coach always loved.
1236
01:36:57,069 --> 01:37:00,232
Coach and me had this thing
where he would open up his mouth,
1237
01:37:00,373 --> 01:37:04,935
and wrap it around my dick and balls
and everything all at once.
1238
01:37:05,111 --> 01:37:07,272
He did that to me.
1239
01:37:07,446 --> 01:37:10,074
Then I tried to do it to you
but couldn't because...
1240
01:37:10,216 --> 01:37:11,979
my mouth was too small.
1241
01:37:16,489 --> 01:37:18,320
Then...
1242
01:37:18,457 --> 01:37:20,288
he went down on you.
1243
01:37:22,762 --> 01:37:25,322
For what seemed like
a really long time.
1244
01:37:26,299 --> 01:37:28,893
Your eyes were closed mostly,
but every now and then...
1245
01:37:29,035 --> 01:37:35,406
they would flutter open, and just
had this glassy, faraway look.
1246
01:37:35,541 --> 01:37:40,535
And then I leaned
in and whispered.
1247
01:37:40,713 --> 01:37:44,240
It's fun, right?
Tell him you think it's fun.
1248
01:37:56,929 --> 01:37:58,191
We're almost finished.
1249
01:37:59,832 --> 01:38:01,231
You're gonna be able?
1250
01:38:01,367 --> 01:38:02,891
Yeah.
1251
01:38:06,205 --> 01:38:09,003
Then we played
the 5 dollar game.
1252
01:38:09,141 --> 01:38:14,340
When Coach would ask me to
do things, crazy sex things.
1253
01:38:14,513 --> 01:38:16,674
And if I could do them,
he'd give me a 5 dollar bill.
1254
01:38:16,816 --> 01:38:19,717
It's okay.
Go ahead, Neil.
1255
01:38:30,296 --> 01:38:33,857
He made us fist him.
Do you know what that is?
1256
01:38:40,439 --> 01:38:43,135
I went first, of course.
1257
01:38:43,309 --> 01:38:48,144
And on that night, the 5 dollars
was mine if I could ram ...
1258
01:38:48,281 --> 01:38:54,481
my little fist up his ass and
wring it all the way to the elbow.
1259
01:38:54,620 --> 01:38:57,350
And goddamn it, I did it.
1260
01:38:57,490 --> 01:38:59,424
I'll never forget
how it felt.
1261
01:38:59,558 --> 01:39:03,221
It felt like his whole body
was trying to suck me into it.
1262
01:39:03,362 --> 01:39:04,454
Devour me.
1263
01:39:07,566 --> 01:39:09,124
And then I did it too.
1264
01:39:17,276 --> 01:39:22,111
And then we drove you back to Little
River
and left you in your driveway.
1265
01:39:22,281 --> 01:39:23,373
The End.
1266
01:39:27,954 --> 01:39:29,649
And my nose was bleeding.
1267
01:39:32,558 --> 01:39:33,752
How did that happen?
1268
01:39:45,738 --> 01:39:49,834
When it was over and we
were getting you dressed,
1269
01:39:50,009 --> 01:39:55,345
your face looked like
you'd been erased.
1270
01:39:55,481 --> 01:39:58,143
Like you were
just empty inside.
1271
01:39:58,284 --> 01:40:00,013
And you just fell.
1272
01:40:00,152 --> 01:40:01,642
Face first on the floor.
Bam.
1273
01:40:03,289 --> 01:40:06,190
And when we pulled you up,
your nose was bleeding.
1274
01:40:06,325 --> 01:40:07,383
Like this?
1275
01:40:11,130 --> 01:40:12,154
Like this?!
1276
01:40:12,298 --> 01:40:14,732
Shh. Stop. Stop. Stop.
1277
01:40:26,479 --> 01:40:27,605
What are you doing?
1278
01:40:27,780 --> 01:40:29,213
No one's even home.
1279
01:40:29,382 --> 01:40:30,872
No, someone's there.
1280
01:40:31,050 --> 01:40:32,347
I can see them.
1281
01:40:34,286 --> 01:40:35,753
Look, I see them, too.
1282
01:40:35,888 --> 01:40:37,719
What's going on?
1283
01:40:37,857 --> 01:40:40,121
I think that
someone's in there.
1284
01:40:48,134 --> 01:40:52,969
♪ Silent night. ♪
1285
01:40:53,105 --> 01:40:59,340
♪ Holy night. ♪
1286
01:40:59,512 --> 01:41:05,417
♪ All is calm. ♪
1287
01:41:05,551 --> 01:41:11,251
♪ All is bright. ♪
1288
01:41:12,324 --> 01:41:14,918
And as we sat there
listening to the carollers,
1289
01:41:15,061 --> 01:41:19,191
I wanted to tell Brian it was over
now and everything would be okay.
1290
01:41:19,331 --> 01:41:22,596
But that was a lie, plus,
I couldn't speak anyway.
1291
01:41:24,904 --> 01:41:27,805
I wish there was some way for
us to go back and undo the past.
1292
01:41:30,242 --> 01:41:31,436
But there wasn't.
1293
01:41:32,945 --> 01:41:35,880
There was nothing
we could do.
1294
01:41:36,048 --> 01:41:40,815
So I just stayed silent and trying
to telepathically communicate...
1295
01:41:40,953 --> 01:41:43,319
how sorry I was
about what had happened.
1296
01:41:46,125 --> 01:41:47,820
And I thought of all
the grief and sadness...
1297
01:41:47,960 --> 01:41:49,552
and fucked up suffering in the
world...
1298
01:41:49,695 --> 01:41:53,495
and it made me
want to escape.
1299
01:41:53,632 --> 01:41:54,929
I wished with all my heart
that we could just...
1300
01:41:55,067 --> 01:41:58,195
leave this world behind.
1301
01:41:58,337 --> 01:42:02,967
Rise like two angels in
the night and magically...
1302
01:42:03,142 --> 01:42:04,473
disappear.