1 00:02:47,592 --> 00:02:49,457 The summer I was 8 years old, 2 00:02:49,594 --> 00:02:52,620 5 hours disappeared from my life. 3 00:02:52,764 --> 00:02:54,197 5 hours. 4 00:02:54,332 --> 00:02:55,594 Lost. 5 00:02:55,734 --> 00:02:57,531 Gone without a trace. 6 00:03:05,644 --> 00:03:07,509 Last thing I remember I was sitting on the bench... 7 00:03:07,646 --> 00:03:08,977 at my Little League game. 8 00:03:11,316 --> 00:03:13,216 It started to rain. 9 00:03:13,351 --> 00:03:16,184 What happened after that remains a pitch black void. 10 00:03:17,455 --> 00:03:18,012 Brian? 11 00:03:18,623 --> 00:03:19,351 Brian? 12 00:03:22,227 --> 00:03:22,852 You, dork. 13 00:03:22,994 --> 00:03:24,586 What the heck are you doing in there? 14 00:03:26,464 --> 00:03:27,988 Hey. 15 00:03:28,133 --> 00:03:29,760 You're bleeding. 16 00:03:39,311 --> 00:03:41,506 Whew! It is terrible out there. 17 00:03:41,646 --> 00:03:42,704 Mom! 18 00:03:42,847 --> 00:03:45,338 Hello, sweetheart. What happened to you? 19 00:03:45,483 --> 00:03:47,974 Brian got a bloody nose hiding in the cellar. 20 00:03:48,119 --> 00:03:50,417 Whatever on Earth were you doing down there? 21 00:03:50,555 --> 00:03:54,184 Are you okay, sweetheart? You poor little baby. 22 00:03:54,326 --> 00:03:57,625 They had me cooped up all night in that awful mail room. 23 00:03:57,762 --> 00:04:00,663 I didn't even know it was raining till I got off work. 24 00:04:00,799 --> 00:04:02,061 Hold still. 25 00:04:02,200 --> 00:04:03,030 Ow. 26 00:04:03,168 --> 00:04:05,159 Did one of the other moms give you a ride home? 27 00:04:05,337 --> 00:04:08,829 - I'm going to bed. - I hope you're happy. 28 00:04:09,007 --> 00:04:11,840 I knew he'd get hurt playing sports out there in the field. 29 00:04:11,977 --> 00:04:15,469 You know, when I was a kid, I wasn't exactly a star player either. 30 00:04:15,614 --> 00:04:18,378 But at least I gave it my all, I wasn't a quitter. 31 00:04:19,284 --> 00:04:20,774 Sorry, Dad. 32 00:04:22,787 --> 00:04:26,314 - Good night. - Good night. 33 00:04:26,458 --> 00:04:28,756 I told your father that Little League thing ... 34 00:04:28,893 --> 00:04:30,986 was a stupid idea. 35 00:04:31,129 --> 00:04:32,323 Hold your nose. 36 00:04:36,835 --> 00:04:39,497 Mom made me quit baseball the very next day. 37 00:04:58,056 --> 00:05:00,354 This was when the nightmares began... 38 00:05:00,492 --> 00:05:02,790 ...and the nose bleeds. 39 00:05:02,927 --> 00:05:05,623 I wet the bed several times... 40 00:05:05,764 --> 00:05:08,358 ...and then there were the black outs. 41 00:05:09,868 --> 00:05:12,234 I'd feel my eyes roll back in my head. 42 00:05:12,404 --> 00:05:15,339 I'd crumple to the floor like a dropped puppet. 43 00:05:21,313 --> 00:05:23,577 The darn thing's not even a year old yet. 44 00:05:23,715 --> 00:05:26,707 Maybe it's screwed up from all the lighting last week. 45 00:05:27,385 --> 00:05:29,649 Oh, your father's going to be overjoyed about this. 46 00:05:29,788 --> 00:05:31,551 What time's Dad getting home? 47 00:05:31,690 --> 00:05:33,681 Not for another hour, at least, honey. 48 00:05:35,994 --> 00:05:38,554 Mom. Deborah. Come look! 49 00:05:42,400 --> 00:05:43,662 It's a UFO! 50 00:05:43,802 --> 00:05:46,862 Oh please, it's just a weather balloon or something. 51 00:05:47,038 --> 00:05:49,871 No, look what it's doing to the TV. 52 00:05:52,344 --> 00:05:54,437 It's flying over the house! 53 00:05:54,579 --> 00:05:56,012 Let's go up on the roof. 54 00:05:56,181 --> 00:05:59,582 No, wait! Children, be careful! 55 00:06:03,722 --> 00:06:07,852 That summer, those were the two things I'd never forget. 56 00:06:07,992 --> 00:06:11,189 The cramped, stale darkness of the crawlspace. 57 00:06:11,329 --> 00:06:15,459 And, equal in power and mystery... that UFO, 58 00:06:15,600 --> 00:06:19,832 out there somewhere travelling across the universe. 59 00:06:24,109 --> 00:06:27,909 The summer I was 8 years old, I came for the first time. 60 00:06:28,046 --> 00:06:30,537 I was watching my Mom going at it with her boyfriend of the moment, 61 00:06:30,682 --> 00:06:32,877 Alfred, in my old swing set. 62 00:06:35,920 --> 00:06:41,153 Alfred was all Marlboro man, dumb as a fucking rock. 63 00:06:41,292 --> 00:06:43,920 What I would, years later, come to call "my type". 64 00:06:47,332 --> 00:06:48,890 And only the most boring, stupid things... 65 00:06:49,033 --> 00:06:50,398 have ever come out of his mouth. 66 00:06:50,535 --> 00:06:53,698 But seeing him like this, whimpering and grunting... 67 00:06:53,872 --> 00:06:57,808 like a helpless animal, I couldn't take my eyes off of him. 68 00:07:14,626 --> 00:07:17,186 I'd been masturbating for years, but it wasn't till... 69 00:07:17,328 --> 00:07:21,458 that summer that jizz actually squirted out my dick when I came. 70 00:07:21,599 --> 00:07:23,226 Couldn't wait to show Coach. 71 00:07:23,868 --> 00:07:25,631 Oh, maybe I should start at the beginning. 72 00:07:25,804 --> 00:07:28,238 Back in June, my Mom signed me up for Little League. 73 00:07:28,406 --> 00:07:30,636 It was Alfred's idea, a way for them to fuck freely, 74 00:07:30,775 --> 00:07:32,675 without the expense of a sitter. 75 00:07:33,645 --> 00:07:34,612 Are you excited? 76 00:07:36,581 --> 00:07:38,105 Coach Heider? 77 00:07:42,587 --> 00:07:45,112 Desire sledgehammered me. 78 00:07:45,256 --> 00:07:47,554 He looked like the lifeguards, cowboys and firemen, 79 00:07:47,692 --> 00:07:51,355 I'd seen in the Playgirls that my mom kept stashed under her bed. 80 00:07:51,496 --> 00:07:53,657 Back then, I didn't know what to do with my feelings. 81 00:07:53,798 --> 00:07:57,791 They were like, a gift I had to open in front of a crowd. 82 00:07:57,936 --> 00:07:59,267 - Hello. - Hello. 83 00:07:59,437 --> 00:08:02,304 I'm Ellen McCormick. And this is my son, Neil. 84 00:08:03,641 --> 00:08:04,471 Hello, Neil. 85 00:08:05,610 --> 00:08:08,044 Honey, don't you want to say hello to your new coach? 86 00:08:09,714 --> 00:08:13,707 Don't worry, it takes him a while to warm up to strangers. 87 00:08:16,354 --> 00:08:18,447 I quickly became the team's star player. 88 00:08:20,425 --> 00:08:21,983 Which wasn't saying much considering the other kids... 89 00:08:22,126 --> 00:08:24,321 were a bunch of hopeless spazzes. 90 00:08:24,462 --> 00:08:26,862 Our first game, bottom of the eighth, 91 00:08:26,998 --> 00:08:29,193 I whacked a triple with the bases loaded. 92 00:08:29,334 --> 00:08:32,201 The crowd went fuckin' nuts. 93 00:08:32,370 --> 00:08:34,235 But I didn't care about that. 94 00:08:34,372 --> 00:08:37,239 All that mattered was it made Coach proud. 95 00:08:38,643 --> 00:08:40,873 After that first victory, the coach called my Mom... 96 00:08:41,012 --> 00:08:43,845 to tell her he was taking the team out to a movie to celebrate. 97 00:08:48,720 --> 00:08:50,312 Hey, big guy, ready to go? 98 00:08:51,489 --> 00:08:52,854 - Coach? - Yeah. 99 00:08:52,991 --> 00:08:54,788 Where's everybody else? 100 00:08:54,926 --> 00:08:57,656 Well, it looks like it's just going to be you and me today, bud. 101 00:08:57,795 --> 00:09:00,855 - Really? - Yup. 102 00:09:00,999 --> 00:09:02,398 Cool. 103 00:09:03,868 --> 00:09:06,462 I picked "Blood Prom," an R-rated slasher flick... 104 00:09:06,638 --> 00:09:08,731 with tons of cool gore and murders in it. 105 00:09:08,907 --> 00:09:10,499 When this one really annoying blonde chick... 106 00:09:10,675 --> 00:09:12,370 got her head chopped off, I cheered. 107 00:09:13,578 --> 00:09:14,943 After the movie, we picked up a pizza... 108 00:09:15,079 --> 00:09:16,307 and headed back to Coach's. 109 00:09:18,016 --> 00:09:20,075 Coach's house was awesome. 110 00:09:20,218 --> 00:09:24,951 He had a giant TV, an Atari with Donkey Kong, Asteroids, Frogger. 111 00:09:25,089 --> 00:09:26,420 All my favourite games. 112 00:09:31,863 --> 00:09:34,525 Hah. You exploded. My turn. 113 00:09:37,235 --> 00:09:38,702 Sure your mom's not expecting you? 114 00:09:38,870 --> 00:09:40,132 No. She works. 115 00:09:40,305 --> 00:09:42,899 She's probably got a date with Alfred afterward. 116 00:09:43,074 --> 00:09:46,407 My guess is you spend a lot of time by yourself, huh? 117 00:09:46,544 --> 00:09:48,136 Yeah. But I kind of like it. 118 00:09:48,279 --> 00:09:50,406 I just ride my bike and watch TV. 119 00:09:50,548 --> 00:09:51,515 It's cool. 120 00:09:54,285 --> 00:09:56,480 Oh shit! You made me mess up! 121 00:09:57,956 --> 00:09:59,617 Sorry. 122 00:09:59,757 --> 00:10:00,849 Hold on. 123 00:10:04,062 --> 00:10:05,620 Come here for a sec. 124 00:10:05,763 --> 00:10:08,061 Bring one of those bottles of Peach Nehi. 125 00:10:13,738 --> 00:10:16,206 Now, this might seem a little weird at first. 126 00:10:16,374 --> 00:10:18,865 But I need to record my team's voices, 127 00:10:19,043 --> 00:10:21,739 especially my best players. 128 00:10:21,879 --> 00:10:23,244 Okay? 129 00:10:23,381 --> 00:10:24,541 Take this. 130 00:10:28,052 --> 00:10:32,079 Now just speak into it using your normal voice. 131 00:10:32,223 --> 00:10:33,986 Well, what should I say? 132 00:10:34,125 --> 00:10:35,592 Whatever you like. 133 00:10:35,727 --> 00:10:37,217 Start with your name. 134 00:10:38,396 --> 00:10:39,863 Neil. 135 00:10:39,998 --> 00:10:44,264 Now take a big sip of pop and belch. 136 00:10:47,472 --> 00:10:48,097 Shit. 137 00:10:48,806 --> 00:10:49,534 Good. 138 00:10:49,707 --> 00:10:51,140 Say that again. 139 00:10:51,309 --> 00:10:52,606 Shit. 140 00:10:52,744 --> 00:10:54,473 Again. 141 00:10:54,612 --> 00:10:58,343 Shit, shit, shit, shit, shit. 142 00:10:58,483 --> 00:10:59,711 Shit. 143 00:10:59,851 --> 00:11:01,079 Hell! 144 00:11:01,219 --> 00:11:01,947 Damn! 145 00:11:02,086 --> 00:11:04,077 Now, look up into the camera. 146 00:11:04,222 --> 00:11:05,553 Now stick your tongue out. 147 00:11:08,092 --> 00:11:09,992 Make a funny face. 148 00:11:10,128 --> 00:11:11,254 Good. Good. 149 00:11:13,131 --> 00:11:14,120 Yeah. 150 00:11:14,265 --> 00:11:15,425 Yes, Neil, yes. 151 00:11:15,566 --> 00:11:16,362 Yes. 152 00:11:20,571 --> 00:11:21,731 Open your mouth real wide. 153 00:11:26,044 --> 00:11:27,238 Neil, that's perfect. 154 00:11:31,749 --> 00:11:32,943 July 2nd. 155 00:11:33,084 --> 00:11:35,609 We had a 7:30 game against Hutchinson Taco Hut. 156 00:11:35,753 --> 00:11:37,653 I know you're gonna kick their butts tonight? 157 00:11:37,789 --> 00:11:39,484 You gonna knock one out of the park for your poor, 158 00:11:39,624 --> 00:11:40,886 hard-working mom? 159 00:11:42,326 --> 00:11:43,918 So you're gonna get a ride home with Coach, right? 160 00:11:44,062 --> 00:11:45,290 - Yeah. - Okay. 161 00:11:55,973 --> 00:11:59,306 You're mine and I love you and don't you ever forget it. 162 00:12:06,250 --> 00:12:07,911 Boy, were you on fire tonight! 163 00:12:08,052 --> 00:12:09,519 It's the best you've ever played! 164 00:12:09,654 --> 00:12:10,313 Thanks, Coach. 165 00:12:11,789 --> 00:12:15,316 Hey, can we play some more of those game cartridges tonight? 166 00:12:15,460 --> 00:12:16,620 Sure we can. 167 00:12:16,761 --> 00:12:18,228 But I gotta show you something first. 168 00:12:32,877 --> 00:12:35,505 Ew. I look stupid in this one. 169 00:12:35,646 --> 00:12:36,704 No. 170 00:12:36,848 --> 00:12:39,476 You look perfect. Your expression. 171 00:12:39,617 --> 00:12:41,482 Like you're having a wonderful dream. 172 00:12:44,789 --> 00:12:49,055 Neil, I've been thinking a lot about you this week. 173 00:12:51,362 --> 00:12:52,454 I'm hungry. 174 00:12:53,865 --> 00:12:55,196 Sure. 175 00:12:55,333 --> 00:12:57,301 You want a pizza? 176 00:12:57,435 --> 00:12:59,232 I might have something here you'd like. 177 00:13:03,441 --> 00:13:04,533 Whoa! 178 00:13:07,044 --> 00:13:08,773 What'll it be, little buddy? 179 00:13:08,913 --> 00:13:10,642 My mom never buys these things. 180 00:13:10,782 --> 00:13:12,374 She says they're a big waste of money. 181 00:13:12,517 --> 00:13:13,541 Let's eat then. 182 00:13:17,088 --> 00:13:18,248 Which one do you want? 183 00:13:18,389 --> 00:13:20,016 I don't know, what are you having? 184 00:13:20,158 --> 00:13:21,250 Corn pops. 185 00:13:21,359 --> 00:13:22,553 Then I'll have uh... 186 00:13:23,594 --> 00:13:25,027 Cocoa Krispies. 187 00:13:40,945 --> 00:13:42,378 Shit. 188 00:13:42,513 --> 00:13:43,741 Sorry. 189 00:14:08,372 --> 00:14:09,464 You do one. 190 00:14:15,613 --> 00:14:16,307 Whew! 191 00:14:37,301 --> 00:14:38,427 Here we go. 192 00:14:49,847 --> 00:14:51,041 I like you, Neil. 193 00:14:53,017 --> 00:14:54,848 I like you so much. 194 00:15:02,727 --> 00:15:04,786 When I really, really like someone... 195 00:15:13,471 --> 00:15:15,701 ...there's a way I show them how I feel. 196 00:15:22,813 --> 00:15:24,838 Shhh. 197 00:15:24,982 --> 00:15:28,349 Angel. 198 00:15:28,486 --> 00:15:31,284 There's nothing wrong with kissing someone like this. 199 00:15:31,422 --> 00:15:34,914 Don't ever let any one tell you that it's wrong. 200 00:15:45,202 --> 00:15:46,760 It happened. 201 00:15:46,938 --> 00:15:48,599 That's what I told myself. 202 00:15:48,773 --> 00:15:50,673 It just happened. 203 00:15:50,808 --> 00:15:52,639 And after it was over, I looked down... 204 00:15:52,777 --> 00:15:54,472 at the mess on the floor. 205 00:15:54,612 --> 00:15:57,206 It was like a kaleidoscope had shattered. 206 00:15:57,348 --> 00:16:01,751 And when I swallowed, the taste of Coach's tongue seared my mouth. 207 00:16:02,853 --> 00:16:04,582 You liked it. 208 00:16:04,722 --> 00:16:07,316 It's okay that you liked it. 209 00:16:07,458 --> 00:16:09,358 Everything's gonna be okay. 210 00:16:22,515 --> 00:16:23,914 What are you doing? 211 00:16:33,951 --> 00:16:35,179 Do you know him or something? 212 00:16:37,655 --> 00:16:39,282 I met Wendy Peterson when I was ten. 213 00:16:39,423 --> 00:16:41,983 She was eleven, one grade ahead of me in school. 214 00:16:45,363 --> 00:16:46,660 Damn. No razor. 215 00:16:46,797 --> 00:16:47,957 You're insane. 216 00:16:48,099 --> 00:16:50,260 If I wasn't queer we would have ended up having... 217 00:16:50,401 --> 00:16:52,494 sloppy teenage sex and getting pregnant... 218 00:16:52,670 --> 00:16:56,936 contributing more fucked up, unwanted kids to society. 219 00:16:57,074 --> 00:17:00,840 But instead, she became my soul-mate. 220 00:17:00,978 --> 00:17:04,505 And... one true partner in crime. 221 00:17:05,683 --> 00:17:07,116 Let's kidnap him. 222 00:17:07,251 --> 00:17:10,345 His mom says we're supposed to take him home. 223 00:17:13,391 --> 00:17:14,983 Where are you taking me? 224 00:17:15,126 --> 00:17:17,822 A house with lots and lots of candy. 225 00:17:17,962 --> 00:17:19,395 Goody. 226 00:17:22,566 --> 00:17:26,229 Beeewaaaaaaare. Bewaaaare. 227 00:17:26,404 --> 00:17:29,066 Bewaaare. 228 00:17:29,240 --> 00:17:33,677 These are the eyes of the Axe Murderer's victims. 229 00:17:38,416 --> 00:17:41,317 - Come on, Satan. - Hurry up, Chicken. 230 00:17:42,353 --> 00:17:44,651 I never much cared for Halloween, 231 00:17:44,789 --> 00:17:47,087 but this particular year, I couldn't shake the feeling... 232 00:17:47,224 --> 00:17:49,624 that something horrible was gonna happen. 233 00:17:50,861 --> 00:17:52,658 And there was nothing I could do to stop it. 234 00:17:52,797 --> 00:17:55,459 Wait outside for me. I'll be done in a minute. 235 00:17:58,636 --> 00:18:00,695 You hold him while I go get something. 236 00:18:00,871 --> 00:18:03,271 - What are we gonna do? - Have some fun. 237 00:18:16,220 --> 00:18:19,587 - What's the matter, Satan? - What did you say, Punk? 238 00:18:22,993 --> 00:18:24,426 What a loser! 239 00:18:24,562 --> 00:18:26,427 Loser! 240 00:18:27,364 --> 00:18:29,332 Loser! 241 00:18:43,114 --> 00:18:43,773 Brian? 242 00:18:46,884 --> 00:18:47,714 Brian? 243 00:18:50,921 --> 00:18:52,149 I thought that was you. 244 00:18:58,329 --> 00:18:59,387 Lie down. 245 00:18:59,530 --> 00:19:01,521 Lie down, retard. 246 00:19:02,800 --> 00:19:03,858 What are you doing? 247 00:19:04,001 --> 00:19:06,367 Shut up! Shut up, or we'll kill you. 248 00:19:06,537 --> 00:19:08,061 Point the beam over here. 249 00:19:09,673 --> 00:19:10,697 Open your mouth. 250 00:19:10,875 --> 00:19:12,206 I said open your mouth. 251 00:19:14,011 --> 00:19:15,171 Keep these in y our fucking mouth. 252 00:19:15,312 --> 00:19:19,942 You better do what we say, or I'll kill you, I swear. 253 00:19:20,084 --> 00:19:22,018 Give me the matches. 254 00:19:22,153 --> 00:19:24,917 Wendy, come on, give me the damn matches! 255 00:19:41,205 --> 00:19:42,672 Shine the flashlight on him. 256 00:19:44,808 --> 00:19:47,140 Neil, he's gonna tattle! 257 00:19:47,278 --> 00:19:49,246 Don't worry. I know what to do. 258 00:19:49,413 --> 00:19:51,574 There are things we can do to get him on our side. 259 00:19:53,384 --> 00:19:54,248 That's it. 260 00:19:54,385 --> 00:19:55,852 Just lay still for a minute. 261 00:19:55,986 --> 00:19:58,682 You're my little green buddy and there's this cool thing... 262 00:19:58,822 --> 00:19:59,880 I wanna show you. 263 00:20:02,092 --> 00:20:04,390 When I was little, a man used to do this to me. 264 00:20:04,528 --> 00:20:06,792 You're really gonna like it. 265 00:20:06,931 --> 00:20:08,762 There. That's it. 266 00:20:08,899 --> 00:20:10,799 That's my boy. 267 00:20:10,935 --> 00:20:13,768 Wendy never looked at me quite the same after that night. 268 00:20:13,938 --> 00:20:15,667 Sharing this part of myself... 269 00:20:15,839 --> 00:20:18,239 I'd never showed any one else ever before. 270 00:20:18,375 --> 00:20:23,278 I knew we'd be bound together... forever. 271 00:20:26,584 --> 00:20:29,382 I woke up, once again not knowing where I was... 272 00:20:29,520 --> 00:20:31,488 or what had happened to me. 273 00:20:31,622 --> 00:20:33,749 By the time I made my way back, 274 00:20:33,891 --> 00:20:36,416 Deborah said I'd been missing for over an hour. 275 00:20:36,560 --> 00:20:38,494 But I couldn't remember a thing. 276 00:20:38,629 --> 00:20:41,530 All I knew was that it was somehow linked to the other time, 277 00:20:41,665 --> 00:20:44,156 the night I woke up in the cellar. 278 00:20:44,301 --> 00:20:47,361 And I also knew that, no matter how long it took, 279 00:20:47,538 --> 00:20:50,029 I had to find out what had happened to me. 280 00:20:50,207 --> 00:20:52,539 I had to find an answer to the mystery. 281 00:20:56,313 --> 00:20:59,441 When I was 15, I overheard some kids at school talking about a place. 282 00:20:59,583 --> 00:21:04,282 A place that you could find even in a dumb-ass hicktown like Hutchinson. 283 00:21:20,871 --> 00:21:21,496 Bingo. 284 00:21:52,269 --> 00:21:53,167 Here we go. 285 00:22:05,983 --> 00:22:08,281 - How's it going? - Okay. 286 00:22:09,953 --> 00:22:12,786 - I'm Charlie. - Neil. 287 00:22:14,091 --> 00:22:15,183 Wanna go for a ride? 288 00:22:18,696 --> 00:22:19,492 Sure. 289 00:22:20,931 --> 00:22:22,228 You got cash? 290 00:22:22,366 --> 00:22:25,893 I'll pay 50, no higher. 291 00:22:26,036 --> 00:22:28,834 You've got to be careful out here. 292 00:22:29,006 --> 00:22:31,839 The cops patrol this whole entire area, 293 00:22:31,975 --> 00:22:34,341 and they've got brains enough to know what's up. 294 00:22:34,478 --> 00:22:36,378 I'm in Hutchinson on business. 295 00:22:36,513 --> 00:22:39,880 I supply snack foods to the local markets. 296 00:22:40,017 --> 00:22:41,177 Go ahead. 297 00:22:41,318 --> 00:22:43,582 Take whatever you want. 298 00:22:50,427 --> 00:22:51,951 Hungry, huh? 299 00:23:01,505 --> 00:23:06,442 We've only got an hour, so we'd better get busy. 300 00:23:12,783 --> 00:23:13,647 Wait. 301 00:23:15,085 --> 00:23:16,518 Let me. 302 00:23:26,029 --> 00:23:27,121 Beautiful. 303 00:23:33,070 --> 00:23:35,231 So, what do you like to do? 304 00:23:37,074 --> 00:23:39,042 Tell me what you want me to do. 305 00:23:40,811 --> 00:23:41,903 Whatever. 306 00:23:47,351 --> 00:23:49,251 You like older guys, huh? 307 00:23:49,386 --> 00:23:50,648 Tell me. 308 00:23:51,422 --> 00:23:52,286 Yeah. 309 00:23:59,530 --> 00:24:01,430 That feels nice. 310 00:24:06,136 --> 00:24:11,802 You are such a beautiful, beautiful boy. 311 00:24:49,446 --> 00:24:50,435 I'm gonna come. 312 00:24:53,083 --> 00:24:54,107 I'm gonna come. 313 00:25:43,834 --> 00:25:45,096 I know what you're thinking. 314 00:25:45,235 --> 00:25:46,896 That wasn't safe. 315 00:25:47,070 --> 00:25:48,867 But we're in Kansas, thank God, 316 00:25:49,039 --> 00:25:51,599 not some big city full of diseases. 317 00:25:53,544 --> 00:25:56,377 Plus, you're only a kid. 318 00:26:14,164 --> 00:26:14,858 Boo. 319 00:26:15,532 --> 00:26:16,897 Maniac. 320 00:26:17,034 --> 00:26:18,399 You scared me! 321 00:26:18,535 --> 00:26:19,433 Thanks for meeting me. 322 00:26:19,570 --> 00:26:21,231 Yeah, well, This better be good. 323 00:26:21,338 --> 00:26:23,772 My mom will kill me if she finds out I snuck out this late. 324 00:26:23,907 --> 00:26:25,238 I have something I wanna show you. 325 00:26:30,814 --> 00:26:31,576 Ew. 326 00:26:40,490 --> 00:26:41,422 Look. 327 00:26:44,895 --> 00:26:46,658 Yeah. So? 328 00:26:47,831 --> 00:26:49,731 That's me. 329 00:26:56,039 --> 00:26:57,233 You're such a liar. 330 00:26:59,142 --> 00:27:00,575 I don't believe you. 331 00:27:00,711 --> 00:27:02,611 I'll prove it. 332 00:27:02,746 --> 00:27:04,179 Okay. How? 333 00:27:04,314 --> 00:27:05,872 Oh, my God, what are you... 334 00:27:06,016 --> 00:27:08,610 Put that back in your pants, exhibitionist! 335 00:27:08,752 --> 00:27:09,446 Look. 336 00:27:09,586 --> 00:27:10,553 No way, perv. 337 00:27:10,687 --> 00:27:12,154 Look what the guy did to me. 338 00:27:20,831 --> 00:27:22,696 Are those bruises? 339 00:27:22,833 --> 00:27:25,927 Fucker gnawed on my dick like it was a fucking candy cane. 340 00:27:26,069 --> 00:27:28,594 I didn't even realize he was hurting me till after I blew my load. 341 00:27:28,772 --> 00:27:30,603 Well, you better watch out, McCormick. 342 00:27:30,741 --> 00:27:33,232 Next time someone might chomp the whole thing off. 343 00:27:34,978 --> 00:27:36,377 Seriously. 344 00:27:36,513 --> 00:27:38,606 Even Hutchinson has its share of freaks. 345 00:27:38,749 --> 00:27:41,343 You trick with the wrong guy and I'd find pieces of you everywhere. 346 00:27:41,485 --> 00:27:42,713 Okay, "Mom". 347 00:27:50,193 --> 00:27:52,491 I wish there's a movie showing right now. 348 00:27:52,629 --> 00:27:54,620 Me too. 349 00:27:54,765 --> 00:27:56,892 A film about our lives. 350 00:27:57,034 --> 00:28:00,094 Everything's that's happened o far. 351 00:28:00,270 --> 00:28:03,831 And the last scene would just be us standing right here. 352 00:28:04,007 --> 00:28:06,441 Just you and me. 353 00:28:09,846 --> 00:28:11,108 Yeah. 354 00:28:27,197 --> 00:28:28,459 I hear something. 355 00:28:33,970 --> 00:28:35,562 It's the voice of God. 356 00:28:50,320 --> 00:28:51,548 I hear him. 357 00:28:58,628 --> 00:28:59,856 I hear him. 358 00:29:17,380 --> 00:29:18,404 Mom! 359 00:29:18,548 --> 00:29:20,106 It's about to begin. 360 00:29:20,250 --> 00:29:21,615 Alright, I'm coming. 361 00:29:23,253 --> 00:29:24,242 VCR on? 362 00:29:24,387 --> 00:29:25,911 I checked it twice. 363 00:29:26,056 --> 00:29:28,547 It's probably going to be a little silly. 364 00:29:28,692 --> 00:29:30,853 The commercial showed this crazy old man claiming... 365 00:29:30,994 --> 00:29:33,622 aliens beamed him up right out of his bathtub. 366 00:29:36,266 --> 00:29:39,531 If you're going to make fun, I'd just as soon watch by myself. 367 00:29:41,238 --> 00:29:42,865 Shh, it's starting. 368 00:29:43,039 --> 00:29:45,405 Tonight on "World Of Mystery", 369 00:29:45,542 --> 00:29:49,273 we investigate the terrifying world of UFOs. 370 00:29:49,412 --> 00:29:53,644 Is it mass hysteria or something all too real? 371 00:29:53,784 --> 00:29:56,082 They kept me prisoner for hours. 372 00:29:56,219 --> 00:30:02,021 They examined me like I was a frog in biology class. 373 00:30:02,159 --> 00:30:05,424 And then they stuck a probe in my stomach. 374 00:30:05,562 --> 00:30:08,998 I still got the scar here to prove it. 375 00:30:10,801 --> 00:30:11,961 Look at that. 376 00:30:12,102 --> 00:30:15,902 I always got scared anytime I watched movies about UFOs. 377 00:30:16,072 --> 00:30:18,336 Even "E.T." scared me. 378 00:30:18,475 --> 00:30:19,772 Poor thing. 379 00:30:19,910 --> 00:30:21,901 She looks so homely and sad. 380 00:30:22,078 --> 00:30:27,880 Avalyn Friesen lives in the tiny, ordinary town of Inman, Kansas. 381 00:30:28,018 --> 00:30:29,280 Inman? 382 00:30:30,086 --> 00:30:31,713 That's only 30 miles away. 383 00:30:32,189 --> 00:30:34,180 32 years old, she is unmarried. 384 00:30:34,324 --> 00:30:36,588 Lives with her father and works part-time... 385 00:30:36,726 --> 00:30:38,057 as a secretary. 386 00:30:38,195 --> 00:30:40,925 But there is something unusual about Avalyn. 387 00:30:41,064 --> 00:30:42,554 For as long as she can remember, 388 00:30:42,699 --> 00:30:46,157 things have happened to her, things she cannot explain. 389 00:30:46,303 --> 00:30:49,466 I'd heard about people who've experienced missing time. 390 00:30:49,639 --> 00:30:53,166 Whole chunks of their lives they couldn't account for. 391 00:30:53,343 --> 00:30:56,506 Under hypnotic regression I learned that... 392 00:30:56,646 --> 00:30:59,376 I had been abducted more than 20 times. 393 00:30:59,516 --> 00:31:00,676 Oh, please! 394 00:31:00,817 --> 00:31:01,579 Quiet. 395 00:31:01,718 --> 00:31:03,652 The first time was when I was 6. 396 00:31:03,787 --> 00:31:07,188 I was on my way home from a picnic with my grandparents. 397 00:31:07,324 --> 00:31:10,919 It was dark and we got lost, driving down a dirt road. 398 00:31:11,061 --> 00:31:14,394 Grandpa lost control of the car and we went in to a ditch. 399 00:31:14,531 --> 00:31:17,022 There was this blinding white light. 400 00:31:17,167 --> 00:31:20,762 But the aliens weren't interested in my grandparents. 401 00:31:20,937 --> 00:31:23,167 They floated me up out of the car... 402 00:31:23,340 --> 00:31:26,605 using some sort of gravitational ray. 403 00:31:29,179 --> 00:31:30,840 That's it. I've had enough. 404 00:31:30,981 --> 00:31:32,107 I'm gonna get some ice cream. 405 00:31:32,249 --> 00:31:34,513 - Want some? - No, thanks. 406 00:31:34,651 --> 00:31:36,482 I remember lying on a table. 407 00:31:36,620 --> 00:31:39,680 It was cold, smooth and shiny. 408 00:31:39,823 --> 00:31:41,518 The aliens surrounded me. 409 00:31:41,658 --> 00:31:46,755 They were bald with huge marshmallowy heads and tiny arms. 410 00:31:46,897 --> 00:31:49,957 But the worst part was their eyes. 411 00:31:50,100 --> 00:31:52,330 The only way I can describe them is big, 412 00:31:52,469 --> 00:31:55,768 black diamonds, all liquidy and jellyish. 413 00:32:20,297 --> 00:32:24,563 I can't believe I'm finally getting out of this fucking nowhere town! 414 00:32:24,701 --> 00:32:27,363 You better let me know the second you're settled. 415 00:32:28,939 --> 00:32:29,997 Or else. 416 00:32:30,173 --> 00:32:33,939 You better come. Or else. 417 00:32:34,077 --> 00:32:35,101 New York City. 418 00:32:35,278 --> 00:32:36,711 You're so lucky! 419 00:32:46,556 --> 00:32:48,353 Hey, assface. 420 00:32:48,491 --> 00:32:50,254 What you gawking at? 421 00:32:57,067 --> 00:32:58,193 Faggots! 422 00:32:58,335 --> 00:33:00,667 Shit, go, go, go! 423 00:33:04,474 --> 00:33:05,998 Fuck you! 424 00:33:21,591 --> 00:33:23,115 Remember the guy I told you about last week? 425 00:33:23,259 --> 00:33:24,283 White Camaro? 426 00:33:24,427 --> 00:33:26,759 That's him. Parked by those trees. 427 00:33:26,896 --> 00:33:29,023 I've fucked every single john in this park. 428 00:33:29,165 --> 00:33:31,030 Except for White Camaro. 429 00:33:31,835 --> 00:33:33,928 So it's time for you two to get lost. 430 00:33:34,104 --> 00:33:35,731 Stop scaring my business away. 431 00:33:37,374 --> 00:33:38,966 You want us to come pick you up later? 432 00:33:39,142 --> 00:33:40,166 Yeah, if you want. 433 00:33:40,343 --> 00:33:42,004 I'll be done by, like, 7. 434 00:33:42,145 --> 00:33:43,612 We'll meet you. 435 00:33:43,780 --> 00:33:45,213 Speak for yourself, Eric. 436 00:33:45,348 --> 00:33:46,781 I gotta get home and start packing. 437 00:33:46,916 --> 00:33:47,712 Alright, call me tonight. 438 00:33:48,651 --> 00:33:49,743 I'll see you later. 439 00:33:58,695 --> 00:34:00,390 You better be careful. 440 00:34:00,530 --> 00:34:02,054 Of what? 441 00:34:03,166 --> 00:34:04,224 I'm serious, Eric. 442 00:34:04,367 --> 00:34:06,164 You're not in Modesto anymore. 443 00:34:06,302 --> 00:34:08,202 I see the way you look at him. 444 00:34:09,372 --> 00:34:10,862 He's so beautiful. 445 00:34:12,542 --> 00:34:14,100 I can't help it. 446 00:34:14,277 --> 00:34:16,302 He's like a god. 447 00:34:16,479 --> 00:34:20,279 You don't have to tell me, I was infatuated with him too once. 448 00:34:22,152 --> 00:34:24,120 But I know all Neil's secrets and there's shit there... 449 00:34:24,254 --> 00:34:25,778 you don't even want to know about. 450 00:34:25,922 --> 00:34:27,480 Trust me. 451 00:34:28,391 --> 00:34:29,983 Once I'm gone, you'll be all Neil has... 452 00:34:30,126 --> 00:34:32,560 and you have to understand one thing. 453 00:34:32,695 --> 00:34:34,094 Where normal people have a heart, 454 00:34:34,230 --> 00:34:37,222 Neil McCormick's has a bottomless black hole. 455 00:34:37,367 --> 00:34:42,202 And if you don't watch out, you can fall in and get lost forever. 456 00:34:51,247 --> 00:34:51,838 Ahh. 457 00:35:14,938 --> 00:35:17,031 Brian? Brian, you home? 458 00:35:17,207 --> 00:35:19,141 Yeah, Mom. In here. 459 00:35:28,685 --> 00:35:29,879 No class today? 460 00:35:30,019 --> 00:35:33,511 I've got English Comp discussion group at 7:30. 461 00:35:33,656 --> 00:35:35,123 You have mail. 462 00:35:35,258 --> 00:35:36,725 Looks like one from your sister. 463 00:35:36,860 --> 00:35:39,920 And one from "A. Friesen"? 464 00:35:42,765 --> 00:35:44,460 I can't believe she wrote me back. 465 00:35:44,601 --> 00:35:45,761 Who? 466 00:35:45,902 --> 00:35:48,962 Avalyn Friesen. The woman on TV. 467 00:35:49,139 --> 00:35:52,074 She didn't have to dump a whole gallon of perfume on it, did she? 468 00:35:55,011 --> 00:35:56,672 What did she say? 469 00:35:56,813 --> 00:35:58,872 She wants me to visit her in Inman. 470 00:36:22,972 --> 00:36:24,439 Thanks for the ride, Preston. 471 00:36:27,076 --> 00:36:28,065 Later. 472 00:36:34,651 --> 00:36:36,084 You just missed it, sweetie. 473 00:36:36,219 --> 00:36:39,347 This little old lady just won both showcases. 474 00:36:41,824 --> 00:36:43,553 What did she get? 475 00:36:43,693 --> 00:36:48,528 She got a trip to Scotland, beautiful living room set, 476 00:36:48,665 --> 00:36:50,098 a brand new car. 477 00:36:51,768 --> 00:36:54,737 I can't remember the name of it but it cost over 27 grand. 478 00:36:58,942 --> 00:37:00,341 Are you wearing cologne? 479 00:37:03,213 --> 00:37:04,237 Was work okay? 480 00:37:05,081 --> 00:37:06,673 It was the pits. 481 00:37:08,818 --> 00:37:10,877 When is our ship gonna come in, huh baby? 482 00:37:11,020 --> 00:37:12,954 Soon, Ma. 483 00:37:15,358 --> 00:37:16,256 Soon. 484 00:37:21,497 --> 00:37:23,124 Oh, Neil, don't forget. 485 00:37:23,266 --> 00:37:26,429 Tomorrow's my date. That hot Italian. 486 00:37:26,569 --> 00:37:29,470 The guy who always comes through my checkout lane. 487 00:37:29,606 --> 00:37:31,437 Don't worry, because I'll be at work. 488 00:37:31,574 --> 00:37:33,474 It's the last tournament of the season. 489 00:37:33,610 --> 00:37:35,043 Vincenzo. 490 00:38:19,856 --> 00:38:20,788 Brian! 491 00:38:23,926 --> 00:38:24,915 Brian, hey! 492 00:38:25,061 --> 00:38:26,790 Patches! Patches, down. 493 00:38:26,929 --> 00:38:28,624 Sorry, she gets a little excited. 494 00:38:28,765 --> 00:38:31,598 Hi, you must be Brian. I'm Avalyn, obviously. 495 00:38:31,734 --> 00:38:34,931 Dad? It's okay, Daddy. 496 00:38:35,104 --> 00:38:37,368 This is the young man I was telling you about. 497 00:38:39,842 --> 00:38:40,831 Don't mind him. 498 00:38:41,010 --> 00:38:43,035 He's just a little wary of strangers. 499 00:38:43,212 --> 00:38:46,238 I'm so glad you're here. Come on. 500 00:38:48,451 --> 00:38:52,012 It isn't showy, but it's home. Here, have a seat. 501 00:38:52,155 --> 00:38:54,715 Have you eaten? I was just in the middle of lunch. 502 00:38:54,857 --> 00:38:58,588 - I hope you don't mind. - No, go ahead. I ate earlier. 503 00:38:58,728 --> 00:39:00,320 So, you saw the show? 504 00:39:01,564 --> 00:39:04,658 Several times. I videotaped it. 505 00:39:04,801 --> 00:39:08,669 They left some stuff out, but they managed to get the major points across. 506 00:39:11,974 --> 00:39:13,965 I think I was taken too. 507 00:39:14,143 --> 00:39:15,872 You mentioned that in your letter. 508 00:39:16,012 --> 00:39:18,344 You're at the point I was a few years ago, 509 00:39:18,481 --> 00:39:20,278 where you're just starting to remember things. 510 00:39:20,416 --> 00:39:22,714 There are many of us and we all have this drive... 511 00:39:22,852 --> 00:39:24,149 to know what happened. 512 00:39:24,287 --> 00:39:27,688 So... you think that's what happened to me. 513 00:39:27,824 --> 00:39:30,816 Just from what I told you about the missing time and... 514 00:39:30,960 --> 00:39:32,450 I'm sure of it. 515 00:39:35,431 --> 00:39:37,058 Feel like going on a walk? 516 00:39:38,735 --> 00:39:39,929 What's that you're carrying? 517 00:39:40,069 --> 00:39:42,333 It's a Dream Journal. 518 00:39:42,505 --> 00:39:44,996 I keep a log of all my dreams. 519 00:39:45,174 --> 00:39:48,143 Whatever bits and pieces I can recall at least. 520 00:39:49,879 --> 00:39:52,245 I feel like it's slowly helping me remember. 521 00:39:52,382 --> 00:39:53,713 That's a really good idea. 522 00:39:53,850 --> 00:39:56,375 Your subconscious is where all your memories are buried. 523 00:39:56,519 --> 00:39:59,113 For you and me and people like us almost every... 524 00:39:59,255 --> 00:40:02,190 single thing we do stems from our being abducted. 525 00:40:02,325 --> 00:40:04,919 Come here, I want to show you something they wouldn't allow... 526 00:40:05,061 --> 00:40:06,426 on "World of Mystery". 527 00:40:10,366 --> 00:40:11,924 I've been tagged. 528 00:40:12,068 --> 00:40:13,831 Part of their experiments. 529 00:40:14,003 --> 00:40:15,095 Touch it. 530 00:40:18,040 --> 00:40:20,235 When I was taken, my leg was bleeding, 531 00:40:20,376 --> 00:40:22,810 but I didn't remember being cut, nothing. 532 00:40:22,945 --> 00:40:27,041 Then, under hypnosis is when I discovered that's where... 533 00:40:27,183 --> 00:40:29,117 they implant the tracking device. 534 00:40:29,252 --> 00:40:31,311 Now everything I do, they know. 535 00:40:31,454 --> 00:40:32,887 In fact, I wouldn't be surprised if they were... 536 00:40:33,022 --> 00:40:35,217 spying on us right now. 537 00:40:35,358 --> 00:40:39,988 When I was found that night, my nose was bleeding. 538 00:40:40,129 --> 00:40:44,065 The old up-the-nose trick, so the scar can't be seen. 539 00:40:47,336 --> 00:40:48,997 Don't forget to write. 540 00:40:51,874 --> 00:40:53,774 Don't you forget what I told you. 541 00:40:53,910 --> 00:40:55,207 Okay. 542 00:40:59,715 --> 00:41:01,979 You better come see me soon, asshole. 543 00:41:02,118 --> 00:41:04,211 I will. 544 00:41:08,124 --> 00:41:09,182 I will. 545 00:41:40,056 --> 00:41:41,546 Stay out of trouble, you two. 546 00:41:46,329 --> 00:41:47,227 Bye. 547 00:41:55,938 --> 00:41:59,430 I can't believe it's so late. My mom's gonna worry. 548 00:41:59,609 --> 00:42:01,042 You still live with your mom? 549 00:42:01,177 --> 00:42:03,941 My dad moved out 7 years ago. 550 00:42:04,080 --> 00:42:05,741 I don't see him much. 551 00:42:05,882 --> 00:42:08,578 You wanna read me one of your dreams? 552 00:42:08,718 --> 00:42:12,711 I just, y u know, scribble them out in the middle of the night. 553 00:42:12,855 --> 00:42:15,483 Sometimes I can barely even read them. 554 00:42:15,625 --> 00:42:16,785 That's okay. 555 00:42:27,136 --> 00:42:28,694 This is from 2 nights ago. 556 00:42:31,574 --> 00:42:34,065 "There's a blue light. 557 00:42:34,243 --> 00:42:36,677 I'm in my Little League uniform, 558 00:42:36,846 --> 00:42:40,145 and a tall alien is hovering over me." 559 00:42:40,283 --> 00:42:46,654 "Someone else is with me. Another boy, also in uniform." 560 00:42:46,789 --> 00:42:48,916 "Panther?" 561 00:42:49,058 --> 00:42:51,788 That was the name of my baseball team. 562 00:42:54,764 --> 00:42:56,561 Let's see, uh... 563 00:42:56,699 --> 00:43:04,663 "The alien has big black eyes. He's touching my face." 564 00:43:04,840 --> 00:43:09,334 "I want to cry out for help, but..." 565 00:43:09,512 --> 00:43:14,916 "I can't. I can't." 566 00:43:15,051 --> 00:43:18,077 You're on your way to uncovering the truth. 567 00:43:18,220 --> 00:43:20,711 Think of yourself as a detective, following clues. 568 00:43:20,856 --> 00:43:23,086 Maybe concentrate on the other boy in your dreams, 569 00:43:23,225 --> 00:43:25,716 he could help you find the answers you're looking for. 570 00:43:29,165 --> 00:43:30,097 Two outs. 571 00:43:30,232 --> 00:43:32,530 Third baseman Jackson up, with Hinton... 572 00:43:32,668 --> 00:43:33,532 on deck. 573 00:43:35,237 --> 00:43:37,102 Jesus. Check out that Jackson. 574 00:43:37,239 --> 00:43:38,604 Hubba hubba. 575 00:43:38,741 --> 00:43:40,106 Ew... 576 00:43:40,242 --> 00:43:41,675 are you joking? 577 00:43:41,811 --> 00:43:43,870 No, I'd fuck him for free. 578 00:43:46,382 --> 00:43:49,249 Please return all foul balls to pressbox. 579 00:43:49,385 --> 00:43:50,249 Thank you. 580 00:43:51,220 --> 00:43:52,619 You don't think Jackson's hot? 581 00:43:52,755 --> 00:43:57,158 Dude, he's fat and bald! 582 00:43:57,293 --> 00:43:59,784 Different folks, different strokes. 583 00:44:01,097 --> 00:44:02,462 My Daddy hit this. 584 00:44:04,567 --> 00:44:07,035 Well, come here, come on in, collect your prize. 585 00:44:08,137 --> 00:44:10,765 Thank you so much. One second... 586 00:44:13,809 --> 00:44:15,174 Alright... what will it be, big guy? 587 00:44:15,311 --> 00:44:16,903 Cash or bubbles? 588 00:44:17,980 --> 00:44:20,608 You can't decide. Alright, hold out your hand. 589 00:44:25,755 --> 00:44:28,053 - Thanks! - You're welcome. 590 00:44:29,558 --> 00:44:30,547 See you later. 591 00:44:33,729 --> 00:44:34,525 What? 592 00:44:34,664 --> 00:44:36,598 When kids do good, you gotta reward them. 593 00:44:36,732 --> 00:44:37,630 Oh, Christ. 594 00:44:37,767 --> 00:44:41,498 It's Hinton, a.k.a. "Ass of the Gods". 595 00:44:41,671 --> 00:44:45,004 I am so, fucking wasted! 596 00:44:46,842 --> 00:44:48,275 Oh, shit! 597 00:44:49,478 --> 00:44:51,412 - Where's your mom? - I don't know. 598 00:44:51,580 --> 00:44:54,981 She's probably out with her new boyfriend, Vincenzo. 599 00:45:00,022 --> 00:45:02,547 I've got a wicked headache. 600 00:45:02,692 --> 00:45:05,627 - Do you have any pot? - Yeah. Come on. 601 00:45:15,371 --> 00:45:17,805 Here. Knock yourself out. 602 00:45:21,844 --> 00:45:25,007 There's a porno in the VCR if you wanna jack off. 603 00:45:26,082 --> 00:45:27,208 Thanks. 604 00:45:28,451 --> 00:45:29,611 You got a lighter? 605 00:45:31,587 --> 00:45:33,248 Yeah. Here. 606 00:47:26,468 --> 00:47:27,594 You like that? 607 00:47:27,770 --> 00:47:29,328 It tickles a little. 608 00:47:29,505 --> 00:47:31,973 That feels good, doesn't it, Neil? 609 00:47:32,141 --> 00:47:33,438 Mm-hmm. 610 00:47:33,576 --> 00:47:36,636 Can we put the blanket over our heads like we did last time? 611 00:47:39,248 --> 00:47:40,442 Here we go. 612 00:47:47,356 --> 00:47:48,880 Find what you were looking for? 613 00:47:49,024 --> 00:47:52,551 Yeah. Thanks a lot. 614 00:47:52,695 --> 00:47:53,957 Glad I could help out. 615 00:47:54,096 --> 00:47:56,587 I used to write for my school paper too, 616 00:47:56,732 --> 00:47:58,029 back in the day. 617 00:47:58,167 --> 00:48:00,863 Well, this will really make a big difference in my article. 618 00:48:01,003 --> 00:48:02,994 Maybe you'll win a Pulitzer Prize. 619 00:48:03,172 --> 00:48:04,230 Maybe. 620 00:48:04,406 --> 00:48:06,931 Just let me know if there's anything else you need. 621 00:48:07,109 --> 00:48:08,542 Thanks so much. 622 00:48:20,155 --> 00:48:21,850 You done already? 623 00:48:21,991 --> 00:48:24,289 I'm on kind of a tight deadline. 624 00:48:24,426 --> 00:48:26,018 Well, good luck. 625 00:48:27,062 --> 00:48:29,223 That's two outs. Garfield the batter... 626 00:48:29,365 --> 00:48:30,457 Heim on deck. 627 00:48:36,238 --> 00:48:37,967 Scoot your chair back a little further. 628 00:48:39,708 --> 00:48:41,005 That's better. 629 00:48:52,254 --> 00:48:53,585 Wait. Hold on a sec. 630 00:48:54,757 --> 00:48:56,884 And at the end of 3 innings, the score is... 631 00:48:57,026 --> 00:48:58,687 Hutchinson First National Bank, 3; 632 00:48:58,827 --> 00:49:01,057 Wichita Coleman Industries, 0. 633 00:49:01,630 --> 00:49:02,688 Okay. Go on. 634 00:49:08,604 --> 00:49:09,628 Where have you been? 635 00:49:09,805 --> 00:49:11,636 Sorry. I should've called. 636 00:49:11,774 --> 00:49:13,366 I didn't realize the time. 637 00:49:13,542 --> 00:49:15,703 Well, your dinner's cold as ice. 638 00:49:15,844 --> 00:49:17,471 That's okay. 639 00:49:19,214 --> 00:49:20,909 Brian, what's going on? 640 00:49:21,050 --> 00:49:22,881 You've been acting so strangely. 641 00:49:23,018 --> 00:49:24,383 Disappearing for hours. 642 00:49:24,520 --> 00:49:26,181 It's just school, Mom. 643 00:49:26,322 --> 00:49:28,290 College is way different than high school. 644 00:49:28,424 --> 00:49:30,119 Did you ever call your father back? 645 00:49:30,259 --> 00:49:31,988 I've been busy. 646 00:49:33,295 --> 00:49:34,762 I'll get it. You finish your dinner. 647 00:49:36,632 --> 00:49:37,656 Hello? 648 00:49:37,800 --> 00:49:39,097 Yes. 649 00:49:39,234 --> 00:49:41,099 He's eating his supper right now. 650 00:49:41,270 --> 00:49:43,704 - Who is it? - It's that UFO woman. 651 00:49:45,341 --> 00:49:46,399 I'll get it in the hall. 652 00:49:49,111 --> 00:49:49,839 Got it. 653 00:49:52,748 --> 00:49:53,772 Brian? 654 00:49:53,916 --> 00:49:55,406 I was just going to call you. 655 00:49:55,551 --> 00:49:57,178 I found a photo of the boy. 656 00:49:57,319 --> 00:49:59,048 The one from my dreams. 657 00:49:59,188 --> 00:50:00,382 That's amazing. 658 00:50:00,522 --> 00:50:01,784 What are you doing right now? 659 00:50:01,924 --> 00:50:03,482 Nothing. 660 00:50:03,625 --> 00:50:04,819 There's something I need to show you. 661 00:50:04,960 --> 00:50:06,825 Something important. Can you come out here? 662 00:50:06,962 --> 00:50:08,623 Sure. 663 00:50:10,766 --> 00:50:12,358 Hi, honey. How was work? 664 00:50:12,501 --> 00:50:13,661 Fuck you. 665 00:50:24,580 --> 00:50:29,711 I'm so fuckin' sick of this stinky little buttcrack of a town! 666 00:50:45,667 --> 00:50:46,998 Patches, shhh, quiet! 667 00:50:47,136 --> 00:50:48,160 You'll wake Daddy. 668 00:50:48,337 --> 00:50:49,964 Brian! Thanks for coming. 669 00:50:50,139 --> 00:50:51,834 No problem. 670 00:50:52,841 --> 00:50:55,708 I stole this from the Hutchinson Chamber of Commerce. 671 00:50:55,844 --> 00:50:58,608 That's him. The boy from my dreams. 672 00:50:58,747 --> 00:51:00,078 Look at his face. 673 00:51:00,215 --> 00:51:02,240 It's almost like you can tell he knows something. 674 00:51:05,154 --> 00:51:06,086 What are you doing? 675 00:51:14,196 --> 00:51:15,424 "N.McCormick." 676 00:51:15,564 --> 00:51:17,122 You can start looking for him first thing tomorrow morning. 677 00:51:17,266 --> 00:51:19,200 Maybe he still lives in Hutchinson. 678 00:51:19,334 --> 00:51:22,735 Meanwhile, I have to show you something only you will understand. 679 00:51:25,741 --> 00:51:30,644 I've fucked every single guy and his ugly uncle in this podunk town. 680 00:51:30,813 --> 00:51:32,110 Twice. 681 00:51:40,389 --> 00:51:40,912 You want one? 682 00:51:42,324 --> 00:51:44,087 One of us has to drive. 683 00:51:48,097 --> 00:51:49,792 I got a postcard from Wendy. 684 00:51:49,932 --> 00:51:53,299 I think she's mad at me because I owe her like 3 letters. 685 00:51:53,435 --> 00:51:55,232 Yeah, her last P.S. is... 686 00:51:55,404 --> 00:51:57,838 "Tell Fuckface to write me". 687 00:51:57,973 --> 00:51:59,133 So you wanna hear what she says? 688 00:52:03,645 --> 00:52:04,475 "Hey, ass. 689 00:52:04,613 --> 00:52:07,480 So New York is insane and crazy in the best possible way". 690 00:52:07,616 --> 00:52:08,139 Pardon me. 691 00:52:10,219 --> 00:52:11,709 Can we help you? 692 00:52:11,854 --> 00:52:14,414 I was wondering if I might buy you boys a drink. 693 00:52:14,556 --> 00:52:16,080 Fuck off. 694 00:52:18,327 --> 00:52:19,624 You heard me, fag. 695 00:52:19,761 --> 00:52:21,729 Fuck... off. 696 00:52:21,864 --> 00:52:24,094 Stuck up little pricks. 697 00:52:24,233 --> 00:52:25,962 Harsh. 698 00:52:26,101 --> 00:52:27,625 Wasn't he kinda your type? 699 00:52:28,303 --> 00:52:31,272 I hate it when they look like Tarzan and sound like Jane. 700 00:52:31,440 --> 00:52:33,340 Let's get out of this shithole. 701 00:52:34,810 --> 00:52:36,437 But we just got here! 702 00:52:37,813 --> 00:52:40,373 Patches. Patches! 703 00:52:40,516 --> 00:52:42,541 Patches, get away from there! 704 00:52:45,888 --> 00:52:47,651 Farmers have been finding mutilated cattle like this... 705 00:52:47,789 --> 00:52:49,256 around here for years. 706 00:52:49,391 --> 00:52:53,384 I told "World of Mystery", but they conveniently edited it out. 707 00:52:53,529 --> 00:52:55,759 Daddy says it's just a bunch of "Satan worshippers"... 708 00:52:55,898 --> 00:52:57,763 going around chopping up cows. 709 00:52:57,900 --> 00:53:00,232 Ha! Come here. 710 00:53:00,369 --> 00:53:01,700 Let me see your hand. 711 00:53:03,705 --> 00:53:05,400 Feel that? 712 00:53:05,574 --> 00:53:07,064 Its sex organs. 713 00:53:07,242 --> 00:53:09,039 They're gone. 714 00:53:09,178 --> 00:53:11,510 The aliens, they experiment on cattle because the... 715 00:53:11,647 --> 00:53:13,444 poor things are so defenceless. 716 00:53:13,582 --> 00:53:15,516 Us, on the other hand, they can't kill us, 717 00:53:15,651 --> 00:53:17,448 so they just leave behind the hidden memories... 718 00:53:17,586 --> 00:53:18,746 of what they've done. 719 00:53:18,887 --> 00:53:21,117 Which in a way is almost worse. 720 00:53:21,256 --> 00:53:23,190 Notice anything else strange? 721 00:53:23,325 --> 00:53:24,883 There's no blood. 722 00:53:25,027 --> 00:53:26,551 They took that, too. 723 00:53:37,339 --> 00:53:38,397 Brian? 724 00:53:38,574 --> 00:53:39,905 Oh, my God, Brian! 725 00:53:41,977 --> 00:53:43,171 Brian! 726 00:53:48,951 --> 00:53:49,975 Here we go. 727 00:53:50,118 --> 00:53:51,745 Oh, my God. Brian. 728 00:53:52,688 --> 00:53:54,178 Tell him you like it. 729 00:53:55,958 --> 00:53:56,686 Brian! 730 00:53:56,825 --> 00:53:58,315 Oh, Brian, are you okay? 731 00:53:58,460 --> 00:53:59,791 Oh, God. 732 00:53:59,928 --> 00:54:00,622 Brian? 733 00:54:01,830 --> 00:54:02,797 Brian! 734 00:54:03,532 --> 00:54:05,966 Neil. What are you doing? 735 00:54:06,668 --> 00:54:09,694 Come on. It's 2:30 in the morning. 736 00:54:11,607 --> 00:54:15,976 You called me your fucking... angel. 737 00:54:20,215 --> 00:54:22,046 Are you sure Wendy's going to meet you at the station? 738 00:54:22,184 --> 00:54:24,084 I don't want you getting lost in that crazy city. 739 00:54:24,219 --> 00:54:25,618 Ma, you don't have to worry, okay? 740 00:54:25,754 --> 00:54:27,984 Call me collect the minute you arrive. 741 00:54:28,123 --> 00:54:29,147 - Promise me. - Okay. 742 00:54:29,291 --> 00:54:30,519 Promise me, Neil. 743 00:54:30,659 --> 00:54:32,024 Okay. 744 00:54:35,897 --> 00:54:38,525 We should've at least gotten you a decent hair cut. 745 00:54:41,603 --> 00:54:43,298 I have to take a piss. 746 00:54:43,472 --> 00:54:44,837 Preston? 747 00:54:46,074 --> 00:54:47,268 We'll be right back. 748 00:54:50,312 --> 00:54:52,212 - Fuck, man! - What's the matter? 749 00:54:52,881 --> 00:54:53,370 I don't know. 750 00:54:53,515 --> 00:54:56,916 My fucking dick itches like motherfucking fuck! 751 00:54:57,052 --> 00:54:59,680 What do you want me to do about it? 752 00:54:59,821 --> 00:55:01,311 Just look down there. 753 00:55:01,456 --> 00:55:04,118 Preston, come on, help me out here. 754 00:55:06,762 --> 00:55:08,127 What the fuck's wrong with me? 755 00:55:10,165 --> 00:55:13,225 Dude. You've got crabs. 756 00:55:17,472 --> 00:55:18,871 I mean, it's no big, man. 757 00:55:19,007 --> 00:55:21,635 You just go to the drug store and get this stuff called Rid. 758 00:55:24,446 --> 00:55:26,676 You better be playing safe. 759 00:55:26,815 --> 00:55:27,873 I stay in control. 760 00:55:29,951 --> 00:55:31,714 Honey, your bus is boarding. 761 00:55:31,853 --> 00:55:32,820 Alright. 762 00:55:40,929 --> 00:55:42,487 My baby. 763 00:55:42,631 --> 00:55:44,462 You're all grown up. 764 00:55:49,738 --> 00:55:51,296 You gonna be careful? 765 00:55:51,473 --> 00:55:53,407 Yeah, I will. 766 00:56:00,015 --> 00:56:03,178 You're mine and I love you. Don't you ever forget it. 767 00:56:25,440 --> 00:56:27,305 Come on. I'll buy you Dairy Queen. 768 00:56:28,043 --> 00:56:30,273 So what are you gonna do now that Neil's gone? 769 00:56:30,412 --> 00:56:33,745 - Kill myself, I guess. - Eric, that is not funny. 770 00:56:33,882 --> 00:56:36,976 Well, I start Hutchinson Community College next week. 771 00:56:37,119 --> 00:56:39,610 Really? That's so wonderful. 772 00:56:39,755 --> 00:56:41,586 Pathetic is more like it. 773 00:56:41,723 --> 00:56:43,384 Well, you know you are always welcome to come over... 774 00:56:43,525 --> 00:56:45,755 to the house, even without Neil around. 775 00:56:45,894 --> 00:56:49,455 Thanks, Mrs. M. I may just take you up on that. 776 00:56:49,598 --> 00:56:50,724 You better. 777 00:56:55,470 --> 00:56:57,267 Who the hell is that? 778 00:56:57,439 --> 00:56:59,600 Incognito Boy Scout? 779 00:57:05,947 --> 00:57:07,938 Can I help you? 780 00:57:08,083 --> 00:57:11,382 - Is this your house? - Yes. 781 00:57:11,520 --> 00:57:13,681 I'm really sorry to bother you, 782 00:57:13,822 --> 00:57:16,313 but I got your address out of the phonebook. 783 00:57:16,458 --> 00:57:18,289 I've spent the whole afternoon checking every... 784 00:57:18,427 --> 00:57:21,624 McCormick in Hutchinson and you're the last one on my list. 785 00:57:21,763 --> 00:57:23,731 Anyway, I don't mean to babble... 786 00:57:23,865 --> 00:57:25,457 What do you want? 787 00:57:27,602 --> 00:57:29,331 I'm looking for an N.McCormick. 788 00:57:29,504 --> 00:57:30,937 Are you FBI? 789 00:57:31,106 --> 00:57:34,598 Sorry honey, but it looks like you are shit outta luck. 790 00:57:34,776 --> 00:57:38,337 You mean there's no N.McCormick living here? 791 00:57:38,480 --> 00:57:42,280 I mean we just put him on a bus headed for New York City. 792 00:57:45,086 --> 00:57:48,317 I'm Neil's friend, Eric, and this is his Mom. 793 00:57:48,457 --> 00:57:52,860 "Neil"? His name is Neil? 794 00:57:52,994 --> 00:57:54,086 Yeah. 795 00:57:56,665 --> 00:57:59,759 I'm Brian. Brian Lackey. 796 00:58:11,646 --> 00:58:12,908 So you still haven't written. 797 00:58:13,048 --> 00:58:14,242 Big surprise. 798 00:58:14,382 --> 00:58:16,543 But Wendy says you're doing okay, which is cool. 799 00:58:16,685 --> 00:58:18,710 I've been wanting to tell you about this strange guy... 800 00:58:18,854 --> 00:58:20,287 I met 3 weeks ago. 801 00:58:20,422 --> 00:58:21,684 No, we're not fucking. 802 00:58:21,823 --> 00:58:23,882 Get your mind out of the gutter, perv. 803 00:58:24,025 --> 00:58:25,754 He's not even gay, I don't think. 804 00:58:25,894 --> 00:58:29,557 In fact, his vibe is kinda weirdly asexual. 805 00:58:29,698 --> 00:58:31,131 His name is Brian Lackey. 806 00:58:31,266 --> 00:58:32,961 He lives in Little River and, like yours truly, 807 00:58:33,101 --> 00:58:35,592 attends Hutchinson Loser Community College. 808 00:58:35,770 --> 00:58:37,431 Anyways, the day you left... 809 00:58:37,606 --> 00:58:40,097 ...your mom and I found him literally on your doorstep, 810 00:58:40,275 --> 00:58:41,264 looking for you. 811 00:58:41,443 --> 00:58:43,206 He says you and him played Little League together... 812 00:58:43,345 --> 00:58:44,642 like 10 years ago. 813 00:58:44,779 --> 00:58:47,976 He was the worst player on the team, blah, blah, blah... 814 00:58:48,116 --> 00:58:49,811 He's full of questions about you. 815 00:58:49,951 --> 00:58:51,885 But, of course, I haven't told him much, 816 00:58:52,020 --> 00:58:54,420 i.e. about your "line of work". 817 00:58:54,556 --> 00:58:55,955 I did say you were queer like me, 818 00:58:56,091 --> 00:58:58,059 only because I figured you wouldn't care. 819 00:58:58,193 --> 00:59:01,060 But now, are you ready for the good part? 820 00:59:01,196 --> 00:59:03,061 He thinks that when you and him were little... 821 00:59:03,198 --> 00:59:06,725 ...you were both abducted and examined by space aliens. 822 00:59:06,868 --> 00:59:08,665 How brilliant is that? 823 00:59:08,837 --> 00:59:11,101 But he was completely serious when he told me this. 824 00:59:11,273 --> 00:59:13,400 Like you should've seen the look in his eyes. 825 00:59:13,575 --> 00:59:15,042 So, what's the story, dude? 826 00:59:15,210 --> 00:59:18,373 Were you abducted by a UFO or what? 827 00:59:18,513 --> 00:59:21,038 P.S. - Are your crabs gone yet? 828 00:59:28,657 --> 00:59:31,490 - Brian? - Yeah? 829 00:59:34,262 --> 00:59:36,093 - You have a visitor. - Hi Brian. 830 00:59:36,231 --> 00:59:38,222 I was just in the neighbourhood and I thought I'd stop by, 831 00:59:38,366 --> 00:59:39,390 see how you're doing. 832 00:59:42,137 --> 00:59:44,002 I'll be in the front room if you need me. 833 00:59:44,139 --> 00:59:45,436 Thanks, Mom. 834 00:59:49,377 --> 00:59:51,345 Didn't care for that film. 835 00:59:51,513 --> 00:59:53,310 That, I didn't see. 836 00:59:53,448 --> 00:59:56,178 Your Mom doesn't like me very much. 837 00:59:56,318 --> 00:59:58,650 She thinks I'm trying to steal you away. 838 00:59:58,787 --> 01:00:01,483 Any luck in your search for "N.McCormick"? 839 01:00:01,623 --> 01:00:04,558 I met his mom and his best friend, 840 01:00:04,693 --> 01:00:06,854 but he's in New York right now. 841 01:00:06,995 --> 01:00:09,088 New York. Really? 842 01:00:12,400 --> 01:00:13,662 Here. Sit down. 843 01:00:20,609 --> 01:00:22,577 Had any more of those dreams? 844 01:00:22,744 --> 01:00:24,678 Yeah. 845 01:00:24,813 --> 01:00:28,146 But they seem to be slowly evolving. 846 01:00:28,283 --> 01:00:30,376 Maybe it's just because I've been spending a lot of time... 847 01:00:30,518 --> 01:00:33,487 with Eric, Neil's friend. 848 01:00:33,622 --> 01:00:37,080 But it's becoming clearer and clearer that he... 849 01:00:37,225 --> 01:00:41,594 Neil that is, is a key figure in all this. 850 01:00:41,730 --> 01:00:44,255 Like he was there with me the night it all happened. 851 01:00:49,337 --> 01:00:50,326 I can't. 852 01:00:50,872 --> 01:00:51,839 I can't. 853 01:00:52,007 --> 01:00:53,167 Don't. No. 854 01:00:54,442 --> 01:00:55,875 I can't. 855 01:00:56,011 --> 01:00:56,909 It's okay. 856 01:00:57,779 --> 01:00:59,644 No. No. Don't. 857 01:01:00,015 --> 01:01:00,845 It'll feel good. 858 01:01:00,982 --> 01:01:01,778 Don't! 859 01:01:04,519 --> 01:01:05,508 I'm sorry. 860 01:01:05,654 --> 01:01:06,814 You better go. 861 01:01:08,556 --> 01:01:09,386 Please. 862 01:01:10,225 --> 01:01:11,283 I'm sorry, Brian. 863 01:01:27,242 --> 01:01:29,676 I'll pay 120. Not a cent more. 864 01:01:31,379 --> 01:01:32,209 Okay. 865 01:01:33,214 --> 01:01:34,078 Shall we? 866 01:02:21,062 --> 01:02:21,687 Fuck me! 867 01:02:23,131 --> 01:02:25,793 Fuck me up the ass with your hot, teenaged cock! 868 01:02:31,773 --> 01:02:32,705 Wait! 869 01:02:32,874 --> 01:02:34,273 What the fuck are you doing? 870 01:02:42,951 --> 01:02:44,179 Okay. Whatever. 871 01:02:47,288 --> 01:02:48,414 I'll put it on for you. 872 01:02:54,529 --> 01:02:55,655 There. 873 01:03:00,235 --> 01:03:02,533 Well, come on, stud. We're on the clock here. 874 01:03:36,104 --> 01:03:38,265 We're not in Kansas anymore, Neil. 875 01:03:38,439 --> 01:03:40,873 You have got to be so careful. 876 01:03:42,744 --> 01:03:43,540 I know. 877 01:03:44,245 --> 01:03:46,406 Don't"I know" me, Neil McCormick. 878 01:03:46,548 --> 01:03:48,778 This is New York City. 879 01:03:48,917 --> 01:03:52,114 You do the wrong thing with the wrong person and you die. 880 01:03:52,253 --> 01:03:54,551 Period. End of story. 881 01:03:58,793 --> 01:04:00,590 Just promise me you'll be safe. 882 01:04:02,730 --> 01:04:03,526 Okay. 883 01:04:06,067 --> 01:04:06,965 Here. 884 01:04:07,268 --> 01:04:10,101 ♪ The world is full of noise, yeah. ♪ 885 01:04:12,707 --> 01:04:15,938 ♪ I hear it all the time. ♪ 886 01:04:19,180 --> 01:04:22,775 ♪ And me, I am your dagger. ♪ 887 01:04:30,859 --> 01:04:33,157 Are these the only kinds of movies you watch? 888 01:04:35,263 --> 01:04:37,163 Why? You don't like it? 889 01:04:37,298 --> 01:04:39,163 No, it's cool. 890 01:04:41,903 --> 01:04:44,599 So, has Neil gotten back to you yet? 891 01:04:47,175 --> 01:04:50,576 Let me explain The Universe of Neil McCormick. 892 01:04:50,745 --> 01:04:53,680 He's like a planet, Saturn say. 893 01:04:53,815 --> 01:04:57,216 And we're all like little moons orbiting around. 894 01:04:57,352 --> 01:04:59,820 Now, do planets write letters? 895 01:05:01,723 --> 01:05:04,487 But I do know that he'll be in Hutchinson for Christmas. 896 01:05:04,626 --> 01:05:05,593 What? 897 01:05:05,727 --> 01:05:07,422 His mom told me that she sent him a ticket to fly home... 898 01:05:07,562 --> 01:05:09,496 for Baby Jesus's Birthday. 899 01:05:09,631 --> 01:05:11,599 So I'll introduce you then. 900 01:05:11,733 --> 01:05:12,927 Brian? 901 01:05:15,336 --> 01:05:16,428 Yeah? 902 01:05:16,604 --> 01:05:19,767 Thought you two might like a little study break. 903 01:05:19,941 --> 01:05:21,101 Thanks, Mrs. Lackey. 904 01:05:21,276 --> 01:05:22,607 Thanks, Mom. 905 01:05:25,446 --> 01:05:26,777 It's 11:30. 906 01:05:29,317 --> 01:05:30,875 If it's Avalyn... 907 01:05:31,019 --> 01:05:33,214 tell her I'm not here. 908 01:05:36,057 --> 01:05:37,081 Hello? 909 01:05:37,225 --> 01:05:40,752 No, I'm sorry, Avalyn, he's out with his friends. 910 01:05:40,895 --> 01:05:41,884 No problem. 911 01:05:42,030 --> 01:05:44,157 I thought you kinda liked her. 912 01:05:44,299 --> 01:05:46,859 I just... I don't know. 913 01:05:48,503 --> 01:05:51,233 I think I just need a little space from her right now. 914 01:05:51,406 --> 01:05:53,704 I always thought she was a freak anyway. 915 01:05:53,841 --> 01:05:55,832 So, I'm off to bed. 916 01:05:56,010 --> 01:05:56,942 Good night, boys. 917 01:06:18,700 --> 01:06:19,758 Hello. 918 01:06:22,236 --> 01:06:26,696 I'm a... I'm Zeke. From LA. 919 01:06:26,874 --> 01:06:28,068 Neil. 920 01:06:32,347 --> 01:06:33,473 Neil. 921 01:06:33,614 --> 01:06:37,482 What are you doing in New York City? 922 01:06:46,160 --> 01:06:50,119 That's a... that's a Vermeer. 923 01:06:50,264 --> 01:06:55,668 Well, it's sort of a Vermeer. 924 01:07:45,653 --> 01:07:47,211 You are exquisite. 925 01:07:54,262 --> 01:07:56,355 I guess it's my turn, huh? 926 01:08:27,628 --> 01:08:31,894 Hope these don't frighten you too much. 927 01:08:32,033 --> 01:08:39,337 They... have a habit of popping up in the most inopportune places. 928 01:08:48,616 --> 01:08:52,313 Oh, I know. Don't be worried. 929 01:08:53,421 --> 01:08:57,414 This is gonna be the safest encounter you ever had. 930 01:09:06,000 --> 01:09:08,730 If you could just rub my back. 931 01:09:08,903 --> 01:09:12,896 Really, I need to be touched. 932 01:09:34,462 --> 01:09:38,330 Yes, yes, yes, yes, yes, yes. 933 01:09:38,466 --> 01:09:40,559 Oh, make me happy. 934 01:09:40,701 --> 01:09:43,636 Make me happy, make me happy... 935 01:09:57,084 --> 01:10:00,349 Yes, yes, yes, yes, yes, yes. 936 01:10:11,132 --> 01:10:13,828 Oh, make me happy. 937 01:10:39,694 --> 01:10:42,288 You were 100 percent safe, right? 938 01:10:42,430 --> 01:10:43,727 Yeah. 939 01:10:43,864 --> 01:10:45,229 I told you I just jerked off. 940 01:10:45,366 --> 01:10:47,425 He watched from across the room. 941 01:10:47,568 --> 01:10:50,799 For the first time in my life I'm bothered by it. 942 01:10:53,174 --> 01:10:59,170 Maybe you should try and find some other safer way to make money. 943 01:10:59,313 --> 01:11:02,043 You k now, like every one else. 944 01:11:06,721 --> 01:11:08,188 Yeah, maybe. 945 01:11:21,102 --> 01:11:22,729 You're the only one I've ever told. 946 01:11:25,339 --> 01:11:26,499 I know. 947 01:11:26,674 --> 01:11:30,440 I never told Eric, or my Mom. 948 01:11:30,578 --> 01:11:32,375 And I know some people might think it's fucked up, 949 01:11:32,513 --> 01:11:34,504 or terrible, or whatever? 950 01:11:35,616 --> 01:11:40,883 But what happened that summer... is a huge part of me. 951 01:11:41,022 --> 01:11:45,049 No one ever made me feel that way, before or since. 952 01:11:46,927 --> 01:11:51,489 Like I was, I was special. 953 01:11:51,632 --> 01:11:55,966 Neil... you were 8 years old. 954 01:11:57,471 --> 01:11:58,904 Yeah, but he really loved me. 955 01:12:03,477 --> 01:12:06,537 I mean there were other kids sometimes, but... 956 01:12:06,681 --> 01:12:09,206 I was his prize. 957 01:12:14,455 --> 01:12:16,355 I was his one true love. 958 01:12:35,476 --> 01:12:37,034 Happy birthday. 959 01:12:37,211 --> 01:12:39,645 You didn't have to get me anything. 960 01:12:39,780 --> 01:12:41,805 It's just a little something I picked out. 961 01:12:48,556 --> 01:12:49,386 Wow. 962 01:12:51,459 --> 01:12:52,448 Cool. 963 01:12:52,593 --> 01:12:54,458 I thought it'd go great with your hair colour. 964 01:12:54,595 --> 01:12:56,495 It's so cool. 965 01:12:58,099 --> 01:12:58,997 Thanks. 966 01:13:08,976 --> 01:13:09,806 You alright? 967 01:13:12,446 --> 01:13:13,538 I'm drunk. 968 01:13:16,717 --> 01:13:18,776 I've never been drunk in my life! 969 01:13:18,919 --> 01:13:21,114 I'm corrupting you. 970 01:13:21,255 --> 01:13:22,187 At last! 971 01:13:26,060 --> 01:13:29,461 Hey. That's pretty good. 972 01:13:29,597 --> 01:13:30,894 Yeah, sure. 973 01:13:31,031 --> 01:13:33,090 No, really. 974 01:13:33,234 --> 01:13:36,203 You have definite artistic talent, my boy. 975 01:13:38,472 --> 01:13:39,564 What? 976 01:13:40,808 --> 01:13:43,470 That's an interesting touch. 977 01:13:45,279 --> 01:13:48,680 So, what's the "deep meaning" behind the baseball cleats? 978 01:13:51,552 --> 01:13:53,315 I have no idea. 979 01:14:06,567 --> 01:14:07,226 Boo. 980 01:14:13,741 --> 01:14:16,335 - How was work? - Fuckin' boring. 981 01:14:18,379 --> 01:14:20,347 - You need a hand? - Sure. 982 01:14:25,853 --> 01:14:28,413 So, I've got news for you. 983 01:14:28,556 --> 01:14:30,922 Hey, me too. 984 01:14:31,058 --> 01:14:32,958 Okay. You first. 985 01:14:33,093 --> 01:14:35,027 Look what my Mom sent me today. 986 01:14:35,162 --> 01:14:37,187 She wants me to come home for Christmas. 987 01:14:39,700 --> 01:14:41,691 Your mom is the coolest. 988 01:14:41,836 --> 01:14:44,031 Like mine would ever do that for me. 989 01:14:44,171 --> 01:14:45,069 It's weird. 990 01:14:45,206 --> 01:14:47,868 I hate Hutchinson more than anything but... 991 01:14:48,008 --> 01:14:50,272 But I'm kind of looking forward to going back... 992 01:14:50,444 --> 01:14:52,878 just for a short visit. 993 01:14:53,047 --> 01:14:55,481 - Plus you get to see Eric. - Yeah. 994 01:14:57,985 --> 01:14:59,043 So what's your news? 995 01:15:01,388 --> 01:15:03,822 I think I found you a job. 996 01:15:03,958 --> 01:15:05,516 A what? 997 01:15:05,659 --> 01:15:08,787 I was talking to this friend at work, Rachel, about you. 998 01:15:08,929 --> 01:15:12,456 It's only minimum wage at a stupid sandwich place, but... 999 01:15:16,270 --> 01:15:17,362 What? 1000 01:15:17,505 --> 01:15:18,870 You're not into it. Whatever. 1001 01:15:19,006 --> 01:15:19,938 It's cool. 1002 01:15:20,074 --> 01:15:21,507 No, no, tell me more about it. 1003 01:15:24,345 --> 01:15:25,039 Really? 1004 01:15:25,212 --> 01:15:27,442 Yeah, really? I want to hear more about it. 1005 01:15:27,581 --> 01:15:29,208 - You do? - Yeah. 1006 01:15:43,964 --> 01:15:46,194 You sure you're gonna be okay? 1007 01:15:46,333 --> 01:15:49,063 I'm just glad my Mom's working late. 1008 01:15:53,974 --> 01:15:55,942 Thanks for everything. 1009 01:15:56,110 --> 01:16:00,638 This has been... the best birthday ever. 1010 01:16:03,150 --> 01:16:04,174 You're welcome. 1011 01:16:09,523 --> 01:16:11,115 Oh shit. 1012 01:16:11,258 --> 01:16:13,988 - Who's that? - It's my Dad. 1013 01:16:23,103 --> 01:16:24,661 Dad? 1014 01:16:24,805 --> 01:16:28,605 Son. I caught you. 1015 01:16:28,776 --> 01:16:31,745 Your Mother said she didn't know whether you'd be home or not. 1016 01:16:31,912 --> 01:16:33,846 Happy Birthday. 1017 01:16:35,316 --> 01:16:37,181 What are you doing here? 1018 01:16:37,318 --> 01:16:40,082 I'm not allowed to wish my only son a happy birthday? 1019 01:16:40,220 --> 01:16:43,986 Dad, I haven't seen you for what, 2 years? 1020 01:16:44,124 --> 01:16:46,354 Well, maybe if you returned my calls once in a while... 1021 01:16:46,493 --> 01:16:49,860 Maybe I don't want to return your phone calls, Dad. 1022 01:16:49,997 --> 01:16:52,431 Maybe I just want you to leave me alone. 1023 01:16:52,566 --> 01:16:54,295 Brian, don't be like this. 1024 01:16:54,435 --> 01:16:55,834 I drove all this way. 1025 01:16:55,970 --> 01:16:57,403 I just wanted to see how you're doing? 1026 01:16:57,538 --> 01:16:59,335 Well, let me tell you what I want to know. 1027 01:16:59,473 --> 01:17:01,839 Something happened to me when I was little. 1028 01:17:02,009 --> 01:17:04,603 Do you know what I'm talking about? 1029 01:17:04,778 --> 01:17:06,177 What happened to me that night I woke up... 1030 01:17:06,313 --> 01:17:07,610 bleeding in the cellar? 1031 01:17:07,748 --> 01:17:09,511 Where were you that night? 1032 01:17:09,650 --> 01:17:13,051 God, I can tell you don't even remember! 1033 01:17:13,187 --> 01:17:14,279 You're drunk. 1034 01:17:14,421 --> 01:17:16,082 Quit avoiding the subject! 1035 01:17:16,223 --> 01:17:18,748 I was bleeding, I kept passing out! 1036 01:17:18,892 --> 01:17:21,952 I wet my fucking bed and you never asked why! 1037 01:17:22,096 --> 01:17:25,031 And what about that Halloween when I blacked out again? 1038 01:17:25,165 --> 01:17:27,292 Something happened to me both those nights! 1039 01:17:27,434 --> 01:17:28,662 What do you know about it? 1040 01:17:28,802 --> 01:17:29,791 Tell me! 1041 01:17:32,573 --> 01:17:33,733 I'm sorry, Brian, I... 1042 01:17:35,743 --> 01:17:37,005 I can't help you. 1043 01:18:23,257 --> 01:18:24,986 Welcome to Subz. May I help you? 1044 01:18:27,461 --> 01:18:28,257 Brian? 1045 01:18:29,897 --> 01:18:30,864 Deborah! 1046 01:18:34,435 --> 01:18:37,302 - Redecorating? - Sort of, yeah. 1047 01:18:39,673 --> 01:18:41,334 So how ya been, Bri? 1048 01:18:41,475 --> 01:18:43,466 Good. How's Berkeley? 1049 01:18:43,644 --> 01:18:44,668 Hold on, you two. 1050 01:18:44,845 --> 01:18:46,642 Why don't we continue this conversation in the front room... 1051 01:18:46,780 --> 01:18:49,078 over the peanut-butter peach pie I baked for this occasion? 1052 01:18:50,818 --> 01:18:52,410 Good to see you, little brother. 1053 01:18:52,553 --> 01:18:53,577 You too. 1054 01:19:21,248 --> 01:19:22,078 Need a lift? 1055 01:19:26,286 --> 01:19:27,116 Sure. 1056 01:19:31,959 --> 01:19:33,017 Where we going? 1057 01:19:33,160 --> 01:19:35,754 My place. Don't worry, I'll pay. 1058 01:19:43,337 --> 01:19:46,431 - It's Christmas Eve tomorrow. - No more talking. 1059 01:20:09,062 --> 01:20:11,189 - Where are we? - Brighton Beach. 1060 01:20:37,057 --> 01:20:38,422 Bedroom's this way. 1061 01:20:56,443 --> 01:20:57,375 Do it. 1062 01:21:04,651 --> 01:21:05,845 Again. 1063 01:21:18,632 --> 01:21:19,599 Strip. 1064 01:21:36,783 --> 01:21:38,808 Open wide and suck it, slut. 1065 01:21:41,121 --> 01:21:42,918 What are you waiting for, slut? 1066 01:21:46,593 --> 01:21:47,525 Suck it! 1067 01:21:49,329 --> 01:21:52,127 You like that, don't you, slut? 1068 01:21:52,266 --> 01:21:53,995 Take it deep. 1069 01:21:57,070 --> 01:21:58,094 Moan for me. 1070 01:21:58,906 --> 01:22:00,203 Wait, wait. 1071 01:22:05,078 --> 01:22:07,171 Slut knows what's coming next. 1072 01:22:07,347 --> 01:22:09,281 I'm gonna give the slut just what he's begging for... 1073 01:22:09,449 --> 01:22:10,006 Wait, wait, wait. 1074 01:22:10,183 --> 01:22:11,309 There's some things I don't do. 1075 01:22:11,451 --> 01:22:12,975 Wait. I gotta take a piss. 1076 01:22:13,120 --> 01:22:14,519 Hold on. I'll be right back. 1077 01:22:37,244 --> 01:22:40,213 You're getting fucked, slut, whether you like it or not. 1078 01:22:44,651 --> 01:22:45,515 Slut! 1079 01:22:48,355 --> 01:22:53,258 Slut! Slut! Slut! Slut! Slut! Slut! 1080 01:23:01,335 --> 01:23:02,768 God, you love it! 1081 01:23:02,903 --> 01:23:05,929 Take that cock all the way up there. 1082 01:23:06,073 --> 01:23:08,564 Take it, slut. 1083 01:23:08,742 --> 01:23:10,369 Yeah. Yeah! 1084 01:23:12,446 --> 01:23:13,538 Are you ready? 1085 01:23:13,714 --> 01:23:14,681 Here it comes. 1086 01:23:14,848 --> 01:23:15,644 Are you ready? 1087 01:23:15,782 --> 01:23:17,511 You ready? Ready? 1088 01:23:41,274 --> 01:23:42,172 Mom. 1089 01:26:13,527 --> 01:26:14,994 Today is the day. 1090 01:26:26,373 --> 01:26:28,273 Brian! Now where are you off to? 1091 01:26:28,408 --> 01:26:29,875 I'm going out with Eric. 1092 01:26:30,043 --> 01:26:32,034 You don't want to stay and talk with your sister awhile? 1093 01:26:32,212 --> 01:26:33,611 I'll be back soon. 1094 01:26:33,747 --> 01:26:35,044 Don't be late, young man. 1095 01:26:35,182 --> 01:26:36,877 Christmas Eve dinner's at 6 sharp. 1096 01:26:37,017 --> 01:26:37,813 Okay. 1097 01:26:46,560 --> 01:26:47,549 Here we are. 1098 01:26:48,762 --> 01:26:50,195 Do I look okay? 1099 01:26:50,330 --> 01:26:51,922 Okay's a relative term. 1100 01:26:53,200 --> 01:26:54,758 I'm kidding. You look fine. 1101 01:26:54,901 --> 01:26:56,334 Excited? 1102 01:26:56,469 --> 01:26:58,164 Yes. 1103 01:26:58,305 --> 01:26:59,795 And nervous. 1104 01:27:00,440 --> 01:27:01,532 Don't worry. 1105 01:27:01,675 --> 01:27:03,666 I'm sure you guys will hit it off great. 1106 01:27:03,843 --> 01:27:05,003 I hope you're right. 1107 01:27:12,152 --> 01:27:13,050 Ellen? 1108 01:27:13,620 --> 01:27:14,052 Ellen? 1109 01:27:17,624 --> 01:27:18,682 Oh, hi, Eric. 1110 01:27:18,825 --> 01:27:20,417 Hey, Mrs. M. Merry Christmas. 1111 01:27:20,560 --> 01:27:22,551 You remember Brian. 1112 01:27:23,230 --> 01:27:24,595 Of course I do. 1113 01:27:24,731 --> 01:27:25,493 Hi, Brian. 1114 01:27:25,632 --> 01:27:26,826 Merry Christmas. 1115 01:27:26,967 --> 01:27:28,491 So where's the Man of the Hour? 1116 01:27:28,635 --> 01:27:30,262 I was going to call you. 1117 01:27:30,403 --> 01:27:32,633 Why? What happened? 1118 01:27:32,772 --> 01:27:35,502 There's been an accident. 1119 01:27:35,675 --> 01:27:41,204 Neil, he got mugged on the way to the airport. 1120 01:27:41,381 --> 01:27:43,315 Is he okay? 1121 01:27:43,483 --> 01:27:47,351 He's going to be fine. He's asleep in his room. 1122 01:27:49,723 --> 01:27:51,987 Well, maybe we should come back tomorrow. 1123 01:27:52,125 --> 01:27:53,558 Maybe. 1124 01:27:53,693 --> 01:27:55,718 Or you stay if you'd like, have some cookies... 1125 01:27:55,862 --> 01:27:57,352 and we'll see if he's... 1126 01:28:01,534 --> 01:28:02,501 Honey, you're up. 1127 01:28:05,005 --> 01:28:06,472 The fuck you staring at, Preston? 1128 01:28:09,476 --> 01:28:11,603 Brian says that you both were in Little League together. 1129 01:28:12,412 --> 01:28:13,276 Mm-hmm. 1130 01:28:15,148 --> 01:28:17,616 So how long has it been since you two last saw each other? 1131 01:28:19,386 --> 01:28:21,251 10 years. 1132 01:28:21,388 --> 01:28:24,585 5 months and... 7 days. 1133 01:28:26,059 --> 01:28:28,459 Well, you must have a lot of catching up to do. 1134 01:28:31,665 --> 01:28:34,429 Turn right off Main by the fairgrounds. 1135 01:28:34,567 --> 01:28:36,228 So what the fuck happened? 1136 01:28:36,369 --> 01:28:38,200 It's a long story. I'll tell you later. 1137 01:28:38,338 --> 01:28:39,771 Just drive for now. 1138 01:28:39,906 --> 01:28:42,773 It's nice to see New York hasn't hardened you one bit, McCormick. 1139 01:28:48,014 --> 01:28:50,744 So you're the legendary Brian. 1140 01:28:53,119 --> 01:28:54,882 We have a lot in common, don't we? 1141 01:28:56,089 --> 01:28:57,317 I think so. 1142 01:29:08,368 --> 01:29:09,733 Make a left at the next stop sign. 1143 01:29:13,440 --> 01:29:15,135 Is this starting to look familiar? 1144 01:29:21,614 --> 01:29:22,706 Pick us up in a half hour. 1145 01:29:25,151 --> 01:29:26,049 Okay. 1146 01:29:39,933 --> 01:29:40,797 You ready? 1147 01:29:54,080 --> 01:29:55,513 Blue. 1148 01:30:07,327 --> 01:30:09,591 No one's home. Let's go around back. 1149 01:30:14,601 --> 01:30:15,932 We have to get in. 1150 01:30:18,805 --> 01:30:19,931 I know a way, here. 1151 01:30:27,747 --> 01:30:28,736 Voila. 1152 01:30:28,915 --> 01:30:32,146 You were the best player on the team, weren't you? 1153 01:30:32,285 --> 01:30:33,912 That's what he always told me. 1154 01:30:46,232 --> 01:30:47,164 Help. 1155 01:30:59,479 --> 01:31:01,811 This was his bedroom. 1156 01:31:01,948 --> 01:31:05,384 At least the ceiling's still the same. 1157 01:31:05,552 --> 01:31:09,488 I used to get lost for hours staring at all the patterns. 1158 01:31:09,622 --> 01:31:12,785 Whirls, speckly, sparkly things. 1159 01:31:15,595 --> 01:31:16,653 Come on. 1160 01:31:28,007 --> 01:31:30,168 Oh, man. What's up with these people? 1161 01:31:30,343 --> 01:31:32,470 He used to keep these things stocked. 1162 01:31:46,059 --> 01:31:47,549 This is it, right? 1163 01:31:57,604 --> 01:32:02,337 So, why now? Why did you search me out? 1164 01:32:05,712 --> 01:32:07,976 I'm tired of it. 1165 01:32:08,114 --> 01:32:10,480 I want to dream about something else for a change. 1166 01:32:27,233 --> 01:32:28,894 "Away in a Manger." 1167 01:32:30,236 --> 01:32:34,195 It took till I actually laid eyes on you today to remember you. 1168 01:32:36,009 --> 01:32:39,240 When Eric wrote me about you, I could only get the vaguest, 1169 01:32:39,412 --> 01:32:41,107 hazy picture in my head. 1170 01:32:41,281 --> 01:32:42,976 Like a staticky TV. 1171 01:32:44,050 --> 01:32:45,017 Same here. 1172 01:32:46,819 --> 01:32:51,153 But seeing you here in this room... 1173 01:32:51,291 --> 01:32:54,021 I feel like he's watching us right now. 1174 01:32:57,830 --> 01:33:00,560 I have no idea what happened to him. 1175 01:33:00,700 --> 01:33:03,396 After that summer, he just disappeared. 1176 01:33:03,536 --> 01:33:06,061 I don't even know if he's alive or what. 1177 01:33:06,205 --> 01:33:09,436 Maybe it's his ghost that's watching us. 1178 01:33:09,609 --> 01:33:11,543 Tell me everything you can. 1179 01:33:18,918 --> 01:33:20,442 Well, I was his favourite. 1180 01:33:22,689 --> 01:33:24,418 Out of every one, he picked me. 1181 01:33:26,893 --> 01:33:28,952 I know that sounds kind of weird, but, 1182 01:33:29,095 --> 01:33:30,687 when it first started happening... 1183 01:33:33,032 --> 01:33:35,262 I felt honoured. 1184 01:33:35,401 --> 01:33:36,732 Go on. 1185 01:33:40,573 --> 01:33:43,371 I don't know, this is where the big TV was, 1186 01:33:43,543 --> 01:33:45,773 all the cool video games. 1187 01:33:45,945 --> 01:33:47,708 That's the kitchen. 1188 01:33:47,847 --> 01:33:51,010 The first time, it happened there. 1189 01:33:55,755 --> 01:33:59,691 It lasted that whole summer. Just me and him. 1190 01:34:01,127 --> 01:34:03,755 I saw him one other time. 1191 01:34:03,896 --> 01:34:07,491 On Halloween, a couple years later. 1192 01:34:07,634 --> 01:34:09,932 I was lost. 1193 01:34:10,069 --> 01:34:12,037 He said my name. 1194 01:34:12,872 --> 01:34:13,964 Brian? 1195 01:34:15,341 --> 01:34:16,535 Brian? 1196 01:34:21,347 --> 01:34:22,905 I thought that was you. 1197 01:34:25,818 --> 01:34:28,309 The game had just started. 1198 01:34:28,454 --> 01:34:31,355 I was sitting on the bench as always. 1199 01:34:31,491 --> 01:34:33,652 It started to rain... 1200 01:34:33,793 --> 01:34:37,160 Sprinkles at first, then a downpour. 1201 01:34:39,432 --> 01:34:40,729 The ump called the game. 1202 01:34:42,402 --> 01:34:44,165 And no one came to pick you up. 1203 01:34:44,303 --> 01:34:48,865 My Mom was working and my Dad, who knows? 1204 01:34:49,008 --> 01:34:51,704 Every one else drove off with their parents. 1205 01:34:51,878 --> 01:34:54,346 I was left there all alone. 1206 01:34:54,514 --> 01:34:57,847 Then you were in the dugout with me and you said... 1207 01:34:57,984 --> 01:34:59,815 We'll take you home. 1208 01:35:03,990 --> 01:35:07,016 And we got in Coach's stationwagon, remember? 1209 01:35:12,598 --> 01:35:13,690 He brought us here. 1210 01:35:17,003 --> 01:35:17,833 It's all right, Brian. 1211 01:35:17,970 --> 01:35:19,494 We're just going to have a little bit of fun. 1212 01:35:24,077 --> 01:35:27,376 And he didn't want you in the bedroom because that was just for us. 1213 01:35:27,513 --> 01:35:31,916 So it all happened here, in this room. 1214 01:35:32,085 --> 01:35:34,485 Keep going. 1215 01:35:34,620 --> 01:35:37,111 Don't stop until you've told me everything. 1216 01:35:40,460 --> 01:35:41,859 Anytime there was another boy involved, 1217 01:35:41,994 --> 01:35:43,552 it was always the same. 1218 01:35:43,696 --> 01:35:46,665 Coach used me as a prop to pull you in. 1219 01:35:46,799 --> 01:35:50,064 He'd take off my clothes and it was up to me... 1220 01:35:50,203 --> 01:35:54,367 to make it seem like fun, like this is a really cool game we were playing. 1221 01:35:54,507 --> 01:35:55,974 Go ahead, show him, Neil. 1222 01:35:56,109 --> 01:35:57,576 All right, here are the rules. 1223 01:35:57,744 --> 01:36:00,338 First I kiss you, then you kiss me back, 1224 01:36:00,513 --> 01:36:01,844 then it's his turn. 1225 01:36:04,617 --> 01:36:05,948 Are you ready? 1226 01:36:08,721 --> 01:36:10,018 Here we go. 1227 01:36:13,092 --> 01:36:15,253 My God! 1228 01:36:15,394 --> 01:36:17,487 You want me to stop? 1229 01:36:25,404 --> 01:36:28,567 So I put my tongue in your mouth, 1230 01:36:28,708 --> 01:36:31,768 getting it all wet and shiny. 1231 01:36:31,944 --> 01:36:33,434 Then it was his turn. 1232 01:36:35,782 --> 01:36:37,409 Watching his big lips sucking your face, 1233 01:36:37,550 --> 01:36:40,747 I remember thinking, "oh, he's going to swallow his head whole". 1234 01:36:44,690 --> 01:36:50,356 So we took off your clothes and you made this ... 1235 01:36:50,496 --> 01:36:54,762 whimpering puppy sound that Coach always loved. 1236 01:36:57,069 --> 01:37:00,232 Coach and me had this thing where he would open up his mouth, 1237 01:37:00,373 --> 01:37:04,935 and wrap it around my dick and balls and everything all at once. 1238 01:37:05,111 --> 01:37:07,272 He did that to me. 1239 01:37:07,446 --> 01:37:10,074 Then I tried to do it to you but couldn't because... 1240 01:37:10,216 --> 01:37:11,979 my mouth was too small. 1241 01:37:16,489 --> 01:37:18,320 Then... 1242 01:37:18,457 --> 01:37:20,288 he went down on you. 1243 01:37:22,762 --> 01:37:25,322 For what seemed like a really long time. 1244 01:37:26,299 --> 01:37:28,893 Your eyes were closed mostly, but every now and then... 1245 01:37:29,035 --> 01:37:35,406 they would flutter open, and just had this glassy, faraway look. 1246 01:37:35,541 --> 01:37:40,535 And then I leaned in and whispered. 1247 01:37:40,713 --> 01:37:44,240 It's fun, right? Tell him you think it's fun. 1248 01:37:56,929 --> 01:37:58,191 We're almost finished. 1249 01:37:59,832 --> 01:38:01,231 You're gonna be able? 1250 01:38:01,367 --> 01:38:02,891 Yeah. 1251 01:38:06,205 --> 01:38:09,003 Then we played the 5 dollar game. 1252 01:38:09,141 --> 01:38:14,340 When Coach would ask me to do things, crazy sex things. 1253 01:38:14,513 --> 01:38:16,674 And if I could do them, he'd give me a 5 dollar bill. 1254 01:38:16,816 --> 01:38:19,717 It's okay. Go ahead, Neil. 1255 01:38:30,296 --> 01:38:33,857 He made us fist him. Do you know what that is? 1256 01:38:40,439 --> 01:38:43,135 I went first, of course. 1257 01:38:43,309 --> 01:38:48,144 And on that night, the 5 dollars was mine if I could ram ... 1258 01:38:48,281 --> 01:38:54,481 my little fist up his ass and wring it all the way to the elbow. 1259 01:38:54,620 --> 01:38:57,350 And goddamn it, I did it. 1260 01:38:57,490 --> 01:38:59,424 I'll never forget how it felt. 1261 01:38:59,558 --> 01:39:03,221 It felt like his whole body was trying to suck me into it. 1262 01:39:03,362 --> 01:39:04,454 Devour me. 1263 01:39:07,566 --> 01:39:09,124 And then I did it too. 1264 01:39:17,276 --> 01:39:22,111 And then we drove you back to Little River and left you in your driveway. 1265 01:39:22,281 --> 01:39:23,373 The End. 1266 01:39:27,954 --> 01:39:29,649 And my nose was bleeding. 1267 01:39:32,558 --> 01:39:33,752 How did that happen? 1268 01:39:45,738 --> 01:39:49,834 When it was over and we were getting you dressed, 1269 01:39:50,009 --> 01:39:55,345 your face looked like you'd been erased. 1270 01:39:55,481 --> 01:39:58,143 Like you were just empty inside. 1271 01:39:58,284 --> 01:40:00,013 And you just fell. 1272 01:40:00,152 --> 01:40:01,642 Face first on the floor. Bam. 1273 01:40:03,289 --> 01:40:06,190 And when we pulled you up, your nose was bleeding. 1274 01:40:06,325 --> 01:40:07,383 Like this? 1275 01:40:11,130 --> 01:40:12,154 Like this?! 1276 01:40:12,298 --> 01:40:14,732 Shh. Stop. Stop. Stop. 1277 01:40:26,479 --> 01:40:27,605 What are you doing? 1278 01:40:27,780 --> 01:40:29,213 No one's even home. 1279 01:40:29,382 --> 01:40:30,872 No, someone's there. 1280 01:40:31,050 --> 01:40:32,347 I can see them. 1281 01:40:34,286 --> 01:40:35,753 Look, I see them, too. 1282 01:40:35,888 --> 01:40:37,719 What's going on? 1283 01:40:37,857 --> 01:40:40,121 I think that someone's in there. 1284 01:40:48,134 --> 01:40:52,969 ♪ Silent night. ♪ 1285 01:40:53,105 --> 01:40:59,340 ♪ Holy night. ♪ 1286 01:40:59,512 --> 01:41:05,417 ♪ All is calm. ♪ 1287 01:41:05,551 --> 01:41:11,251 ♪ All is bright. ♪ 1288 01:41:12,324 --> 01:41:14,918 And as we sat there listening to the carollers, 1289 01:41:15,061 --> 01:41:19,191 I wanted to tell Brian it was over now and everything would be okay. 1290 01:41:19,331 --> 01:41:22,596 But that was a lie, plus, I couldn't speak anyway. 1291 01:41:24,904 --> 01:41:27,805 I wish there was some way for us to go back and undo the past. 1292 01:41:30,242 --> 01:41:31,436 But there wasn't. 1293 01:41:32,945 --> 01:41:35,880 There was nothing we could do. 1294 01:41:36,048 --> 01:41:40,815 So I just stayed silent and trying to telepathically communicate... 1295 01:41:40,953 --> 01:41:43,319 how sorry I was about what had happened. 1296 01:41:46,125 --> 01:41:47,820 And I thought of all the grief and sadness... 1297 01:41:47,960 --> 01:41:49,552 and fucked up suffering in the world... 1298 01:41:49,695 --> 01:41:53,495 and it made me want to escape. 1299 01:41:53,632 --> 01:41:54,929 I wished with all my heart that we could just... 1300 01:41:55,067 --> 01:41:58,195 leave this world behind. 1301 01:41:58,337 --> 01:42:02,967 Rise like two angels in the night and magically... 1302 01:42:03,142 --> 01:42:04,473 disappear.