1 00:00:32,500 --> 00:00:33,980 The last time anyone counted, 2 00:00:34,043 --> 00:00:36,363 53 million people were dying every year. 3 00:00:37,130 --> 00:00:40,210 150 thousand every day and 107 every minute. 4 00:00:41,048 --> 00:00:42,328 That was in normal times. 5 00:00:44,801 --> 00:00:47,481 Now, every one of those dead gets up and kills another person, 6 00:00:48,428 --> 00:00:50,428 and every one of those gets up and kills 7 00:00:51,348 --> 00:00:56,948 on top of that, suicide, murder, chaos and us ... 8 00:00:57,727 --> 00:00:58,727 the guard .... 9 00:00:59,061 --> 00:01:01,461 we added more than out fair share to the body count, but ... 10 00:01:02,023 --> 00:01:03,143 ... it didn't do any good 11 00:01:03,982 --> 00:01:05,462 Bring a stretcher over here. Move it. 12 00:01:06,067 --> 00:01:07,387 the dead were coming back to life. 13 00:01:08,193 --> 00:01:10,433 We should have been afraid of them. But we weren't. 14 00:01:11,050 --> 00:01:14,030 They were easy enough to kill, except when they were ... 15 00:01:14,511 --> 00:01:15,571 ... your buddies. 16 00:01:24,415 --> 00:01:25,415 It's time. 17 00:01:33,087 --> 00:01:34,487 You sent us to that hell hole. 18 00:01:35,840 --> 00:01:38,080 You got D.J. killed and now he's got to get killed again. 19 00:01:39,759 --> 00:01:40,639 You fucked up, Lou. 20 00:01:42,053 --> 00:01:43,213 You can't make it right, 21 00:01:44,514 --> 00:01:46,074 but you can do the right thing 22 00:01:56,398 --> 00:01:57,358 I can't. 23 00:02:11,408 --> 00:02:14,248 Don't. Don't. 24 00:02:37,054 --> 00:02:37,854 So there. 25 00:02:37,930 --> 00:02:39,930 - can I get some backup up here? - This sucks. 26 00:02:40,222 --> 00:02:41,102 We got shots fired. 27 00:02:41,390 --> 00:02:42,390 I never signed up for this shit. 28 00:02:44,142 --> 00:02:45,702 We're better off on our own. 29 00:02:47,479 --> 00:02:48,399 What the hell's going on? 30 00:02:50,021 --> 00:02:50,821 Who's down? 31 00:02:58,819 --> 00:03:01,419 We went AWOL right around the same time the rest of the world did. 32 00:03:02,740 --> 00:03:04,060 We became stick up guys. 33 00:03:04,783 --> 00:03:06,103 Stopping people on the road ... 34 00:03:06,535 --> 00:03:07,935 - Hi there. - ... taking whatever they had. 35 00:03:08,619 --> 00:03:12,539 - Is it nice to see you guys. - We held up this bunch of kids in a Winnebago... 36 00:03:12,707 --> 00:03:14,105 ...shooting a documentary about themselves. 37 00:03:14,373 --> 00:03:16,533 - What's with the camera? - Just making a movie. 38 00:03:17,167 --> 00:03:19,087 Oh, that so. 39 00:03:19,752 --> 00:03:21,152 Fucking movie went out on the net. 40 00:03:22,129 --> 00:03:23,969 - Millions of hits. - Where did you get all the stuff? 41 00:03:24,048 --> 00:03:25,408 I became notorious ... 42 00:03:25,841 --> 00:03:27,761 - ... could of got an agent. - Mind turning that off son. 43 00:03:28,385 --> 00:03:30,625 Made a fortune if there was anyone left to care. 44 00:03:31,886 --> 00:03:33,006 Turn it the fuck off! 45 00:03:34,805 --> 00:03:36,565 It had become an us against them world ... 46 00:03:36,849 --> 00:03:39,249 - Now. - ... all we were looking for was a place where there was no... 47 00:03:39,350 --> 00:03:40,350 ... "them." 48 00:04:20,965 --> 00:04:23,725 Well, that's another one we don't have to worry about. 49 00:04:23,843 --> 00:04:24,723 Amen. 50 00:04:24,844 --> 00:04:27,444 I would like it if you just say an Amen to put an end to all this. 51 00:04:27,763 --> 00:04:29,483 I'd like it too, Captain. I would 52 00:04:29,973 --> 00:04:30,973 Are you all with me then? 53 00:04:31,224 --> 00:04:31,864 - Aye, Aye - Yes, Captain. 54 00:04:32,100 --> 00:04:33,000 Damn right. 55 00:04:33,809 --> 00:04:34,489 I'm asking. 56 00:04:35,394 --> 00:04:36,354 Are all of you with me? 57 00:04:37,186 --> 00:04:39,346 You're being too strict, just as you always been. 58 00:04:40,021 --> 00:04:41,261 Being strict is a father's burden. 59 00:04:41,689 --> 00:04:43,129 More like a daughter's burden, if you ask me. 60 00:04:43,983 --> 00:04:44,823 What if I die? 61 00:04:45,485 --> 00:04:46,885 Would you be strict enough to gun one of your own? 62 00:04:47,445 --> 00:04:49,685 - What if you die? - Don't get your hopes up. 63 00:04:50,030 --> 00:04:53,290 No, I mean it what if you die and get up and walk? 64 00:04:53,449 --> 00:04:55,569 Would any of us be strict enough to gun you down? 65 00:04:56,075 --> 00:04:57,635 You won't have to I'll shoot myself. 66 00:04:58,161 --> 00:04:59,321 You might change your view of things. 67 00:04:59,703 --> 00:05:00,903 Dying don't change a person's view's 68 00:05:00,975 --> 00:05:02,995 all a dead man can do is remember what he used to be 69 00:05:03,081 --> 00:05:05,441 and keep on trying to be the same. 70 00:05:05,667 --> 00:05:06,907 On to the next. 71 00:05:08,378 --> 00:05:09,918 We weren't there in the beginning 72 00:05:10,211 --> 00:05:12,611 We heard about what happened afterwards. 73 00:05:12,797 --> 00:05:17,457 This old coot Patrick O'Flynn decided that the living would be better off if the dead stayed dead. 74 00:05:18,843 --> 00:05:21,803 Put a posse together and went around the island trying to clean things up. 75 00:05:24,556 --> 00:05:26,116 Not everybody was on his side. 76 00:05:26,599 --> 00:05:27,559 Let's go. 77 00:05:33,646 --> 00:05:38,526 Law enforcement advises that if anyone is forced to defend themselves against attack 78 00:05:38,736 --> 00:05:41,254 Make every effort to incapicitate the attacker's brain 79 00:05:41,652 --> 00:05:42,732 Any news from town? 80 00:05:44,612 --> 00:05:45,052 No. 81 00:05:46,614 --> 00:05:49,054 I'm just gonna sit and wait awhile. 82 00:05:49,158 --> 00:05:50,558 For what, a miracle? 83 00:05:51,201 --> 00:05:54,941 Been known to happen, if you believe what the book says. 84 00:05:56,081 --> 00:05:57,561 Are they all settled in up there? 85 00:05:57,625 --> 00:05:58,343 All settled in. 86 00:05:59,748 --> 00:06:01,008 No commotions? 87 00:06:04,503 --> 00:06:05,703 None that I've heard. 88 00:06:14,970 --> 00:06:16,050 Patrick O'Flynn. 89 00:06:16,762 --> 00:06:17,942 Matthew Muldoon. 90 00:06:20,806 --> 00:06:23,146 I know we're conserving, but ... 91 00:06:25,644 --> 00:06:26,804 Where are your children? 92 00:06:27,479 --> 00:06:28,239 Upstairs. 93 00:06:29,106 --> 00:06:30,246 They're in bed. 94 00:06:30,690 --> 00:06:34,290 It came to me that one of them had an accident a couple of days ago. 95 00:06:34,984 --> 00:06:37,984 Yeah the girl fell off her bike, so ... 96 00:06:38,655 --> 00:06:39,875 And the boy? 97 00:06:41,030 --> 00:06:44,850 - Went to help her and... - Got hit by a car didn't he? 98 00:06:46,243 --> 00:06:49,443 Is the boy all right Matthew or not? 99 00:06:50,037 --> 00:06:51,477 I believe whatever you tell me. 100 00:06:52,539 --> 00:06:56,339 - He's ah ... - Maybe I should go upstairs and look for myself. 101 00:06:59,587 --> 00:07:00,507 Don't you go up there. 102 00:07:01,129 --> 00:07:02,009 Beth, I have to do this. 103 00:07:02,380 --> 00:07:04,580 You don't have to do this you enjoy doing it. 104 00:07:04,799 --> 00:07:06,439 No, I promise you that 105 00:07:06,509 --> 00:07:09,789 I don't want to go upstairs. I don't want to see what your boys become. 106 00:07:10,219 --> 00:07:11,379 He ain't become nothing. 107 00:07:12,263 --> 00:07:14,703 He is still just and only my boy. 108 00:07:15,224 --> 00:07:16,104 Don't do it Beth! 109 00:07:18,519 --> 00:07:19,119 Beth! 110 00:07:31,152 --> 00:07:32,152 Oh, my God. 111 00:07:33,070 --> 00:07:35,350 You damn stupid fool. You might have stopped this. 112 00:07:37,158 --> 00:07:39,118 - How? - By telling me the truth. 113 00:07:39,660 --> 00:07:42,140 What you wanna do with her now? Take her upstairs and put her to bed? 114 00:07:42,577 --> 00:07:44,977 No, I'll do what I have to do. 115 00:07:47,164 --> 00:07:48,684 If you'll just give me the means. 116 00:08:47,835 --> 00:08:48,795 It's both of them. 117 00:09:04,598 --> 00:09:06,158 I'll do it, I will 118 00:09:07,559 --> 00:09:11,639 But I'd give my soul if someone will step up and do it for me. 119 00:09:12,896 --> 00:09:14,176 No one's going to help you. 120 00:09:14,981 --> 00:09:16,661 Not this time, not children. 121 00:09:29,326 --> 00:09:31,206 There's been enough killing for one day 122 00:09:37,416 --> 00:09:39,016 You boys must not have heard me. 123 00:09:39,917 --> 00:09:41,677 I said there's been enough killing. 124 00:09:44,087 --> 00:09:48,877 You have us out numbered the way the Muldoons have outnumbered the O'Flynns from the beginning 125 00:09:49,133 --> 00:09:50,493 Now, listen to me Seamus. 126 00:09:51,133 --> 00:09:52,853 Plum's always been a safe place 127 00:09:52,927 --> 00:09:55,007 where a man can live a pride for life. 128 00:09:56,513 --> 00:09:57,833 We can keep it that way 129 00:09:58,932 --> 00:10:01,892 but only if we do what we have to do. 130 00:10:02,392 --> 00:10:05,712 Killing our own kind like they didn't belong to us. 131 00:10:06,229 --> 00:10:08,029 Putting the dead to sleep, 132 00:10:08,981 --> 00:10:11,141 before they put all of us to sleep. 133 00:10:11,565 --> 00:10:12,485 I have faith. 134 00:10:12,858 --> 00:10:15,698 The day of Judgement will forgive me and prove me right. 135 00:10:16,278 --> 00:10:17,718 You're are wrong, Muldoon. 136 00:10:21,782 --> 00:10:22,702 What are you going to do with them? 137 00:10:23,033 --> 00:10:26,313 Their Muldoons that's why we need to save them. 138 00:10:26,453 --> 00:10:28,453 You can't save a person who is already dead. 139 00:10:29,122 --> 00:10:30,282 Maybe they�re not dead. 140 00:10:30,622 --> 00:10:32,982 Maybe they got some kind of sickness or something. 141 00:10:34,250 --> 00:10:35,890 Somebody's gonna find a cure for this. 142 00:10:36,293 --> 00:10:39,573 It might take 100 years but somebody's going to find a cure. 143 00:10:41,547 --> 00:10:45,107 The only families who ever lived on this island were yours and mine. 144 00:10:46,259 --> 00:10:49,499 No strangers, until now. 145 00:10:50,638 --> 00:10:53,118 There's a stranger in our mist Patrick O'Flynn. 146 00:10:55,308 --> 00:10:56,228 and it's you ... 147 00:10:59,520 --> 00:11:01,080 Lay down your hardware. 148 00:11:09,361 --> 00:11:12,441 Now outside all of ya. 149 00:11:30,753 --> 00:11:32,353 What's going to happen to him? 150 00:11:33,545 --> 00:11:35,225 If he don't turn my way ... 151 00:11:37,047 --> 00:11:38,567 ... I'll have to shoot him. 152 00:11:39,967 --> 00:11:40,807 Seamus. 153 00:11:42,802 --> 00:11:44,082 He's my dad. 154 00:11:46,764 --> 00:11:49,384 I need to be rid of him. 155 00:11:51,142 --> 00:11:53,402 This island needs to be rid of him. 156 00:11:55,019 --> 00:11:56,799 You can put him on a boat. 157 00:12:12,450 --> 00:12:14,130 Who's coming with me? 158 00:12:14,784 --> 00:12:16,344 I've been with you a long time, Captain. 159 00:12:16,619 --> 00:12:17,739 So I'll stick. 160 00:12:27,878 --> 00:12:28,718 That all? 161 00:12:29,088 --> 00:12:30,208 We like it here, Patrick. 162 00:12:30,673 --> 00:12:33,593 We think the best way of seeing this through is here on Plum. 163 00:12:36,802 --> 00:12:37,842 Come along, Janet. 164 00:12:39,262 --> 00:12:40,502 I like it here too, Dad. 165 00:12:42,055 --> 00:12:43,495 So you're leaving me now? 166 00:12:44,349 --> 00:12:45,469 I'm not leaving. 167 00:12:46,851 --> 00:12:47,891 You are. 168 00:12:52,439 --> 00:12:55,959 If there wasn't any Muldoons none of us would be leaving. 169 00:13:29,009 --> 00:13:30,489 Why are zombies good at oral sex? 170 00:13:31,136 --> 00:13:33,056 Why zombies are good at oral sex? I don't know. 171 00:13:33,511 --> 00:13:35,731 Because they'll eat anything you put in front of them. 172 00:13:38,182 --> 00:13:39,442 Did you write that one? 173 00:13:45,354 --> 00:13:47,114 Why don't Zombies eat politicians? 174 00:13:47,189 --> 00:13:47,749 I don't know. 175 00:13:47,773 --> 00:13:48,773 Professional courtesy. 176 00:13:53,819 --> 00:13:57,119 - Garbage - I think it's funny. 177 00:13:57,531 --> 00:13:59,611 I haven't been able to get a signal for days. 178 00:13:59,700 --> 00:14:00,578 so there. 179 00:14:00,699 --> 00:14:03,499 I'm telling you man all the wrong people are dying. 180 00:14:03,618 --> 00:14:06,018 Seems like all we got left is assholes. 181 00:14:07,078 --> 00:14:09,118 Deadheads. Their calling them Deadheads now. 182 00:14:09,706 --> 00:14:11,226 The whole world is going fucking mental. 183 00:14:12,875 --> 00:14:14,035 Hi, mamacita. 184 00:14:14,501 --> 00:14:16,781 Cut that out will ya, you're turning me on. 185 00:14:17,296 --> 00:14:20,336 I'd let you lick me Franny but guys just don't know how. 186 00:14:21,090 --> 00:14:22,090 You give me 5 minutes 187 00:14:22,215 --> 00:14:23,535 I'll change your life forever. 188 00:14:23,590 --> 00:14:26,550 I don't have 5 minutes amigo nobody does these days. 189 00:14:27,177 --> 00:14:27,977 That's too bad. 190 00:14:28,679 --> 00:14:31,719 No what's too bad is there is not another bitch in this litter. 191 00:14:42,146 --> 00:14:45,366 Still generating power but nobody is around. 192 00:14:47,776 --> 00:14:48,536 Turn that thing off. 193 00:14:48,861 --> 00:14:49,821 It's funny. 194 00:14:50,029 --> 00:14:51,109 Turn it off now. 195 00:14:51,697 --> 00:14:52,537 I hear something. 196 00:14:55,825 --> 00:14:57,265 That ain't far off, come on. 197 00:15:06,874 --> 00:15:07,834 Hey look at this. 198 00:15:09,252 --> 00:15:10,332 Maybe there's money inside. 199 00:15:10,753 --> 00:15:12,193 Money don't mean shit anymore. 200 00:15:12,504 --> 00:15:14,824 Money will always be money, my friend. 201 00:15:15,798 --> 00:15:17,318 If you have a lot of money at the end of the world 202 00:15:18,050 --> 00:15:20,050 you can buy yourself a nice condominium in heaven huh. 203 00:15:23,095 --> 00:15:24,175 Ring around the Rosie. 204 00:15:24,638 --> 00:15:25,998 Come in on four sides and once we're there 205 00:15:26,598 --> 00:15:27,278 make some noise. 206 00:15:27,515 --> 00:15:29,315 - Move out. - Let's go check it out. 207 00:15:31,810 --> 00:15:33,850 - I thought she had ya. - I thought so too. 208 00:15:34,145 --> 00:15:37,345 I thought I was dead. 209 00:15:38,232 --> 00:15:40,072 - I nailed her ass didn't I? - Sure enough did. 210 00:15:40,818 --> 00:15:42,528 Who was she your momma? 211 00:15:44,153 --> 00:15:44,943 Shit. 212 00:15:45,821 --> 00:15:47,371 How many you out there? 213 00:15:47,655 --> 00:15:49,685 You�re out numbered and out gunned Holmes. 214 00:15:49,824 --> 00:15:51,144 Set that iron down. 215 00:15:51,867 --> 00:15:54,757 You'se gonna have to make me set it down there mandrake. 216 00:15:56,412 --> 00:15:58,492 Oh, crap. 217 00:15:59,332 --> 00:16:01,522 Is there anyone else inclinded to point a gun at me? 218 00:16:02,542 --> 00:16:03,882 That's good. 219 00:16:04,919 --> 00:16:06,969 Cause I don't like shooting people I don't know. 220 00:16:07,086 --> 00:16:09,006 Well, maybe we should get to know each other. 221 00:16:09,380 --> 00:16:11,390 Who the hell would want to get to know you? 222 00:16:11,591 --> 00:16:13,831 - Two. - Even I can count better than that. 223 00:16:13,925 --> 00:16:16,285 - Three. - Three is company, senor. 224 00:16:16,803 --> 00:16:18,763 Four. Is a crowd. 225 00:16:19,014 --> 00:16:19,774 Oh, crap. 226 00:16:22,640 --> 00:16:23,520 What the hell's that? 227 00:16:24,267 --> 00:16:25,707 Oh, that. 228 00:16:26,102 --> 00:16:27,742 That is just some fun we was having. 229 00:16:28,436 --> 00:16:29,036 Fun? 230 00:16:29,479 --> 00:16:33,309 Them things out there, they was chasing us so we done something about it. 231 00:16:48,452 --> 00:16:49,732 Oh, God. 232 00:17:23,395 --> 00:17:24,275 Why did you do that? 233 00:17:24,646 --> 00:17:28,226 They come after us like I said all in a pack like. 234 00:17:28,379 --> 00:17:31,119 They come after us so we killed them. 235 00:17:31,860 --> 00:17:32,540 That's right. 236 00:17:32,943 --> 00:17:34,503 There are a lot of way you can kill somebody. 237 00:17:35,237 --> 00:17:38,757 For example, if I wanna shoot you in the head, I'd use this. 238 00:17:39,741 --> 00:17:42,061 Now if I wanted to cut you up into little pieces, I'd use this. 239 00:17:43,327 --> 00:17:45,167 But then I might blow up a chunk of the forest. 240 00:17:47,038 --> 00:17:49,218 If I wanted to blow up a chunk of the forest ... 241 00:17:49,727 --> 00:17:52,347 ... I'd use one of these bad boys. 242 00:17:52,876 --> 00:17:53,836 But you know what? 243 00:17:54,168 --> 00:17:57,608 I'm thinking I might save that for a rainy day. 244 00:17:58,255 --> 00:17:59,575 Yeah, you do that bubba ... 245 00:18:06,803 --> 00:18:08,723 Don't shoot please. I'm not one of them, I swear. 246 00:18:08,805 --> 00:18:10,605 Kenny, stop. 247 00:18:14,183 --> 00:18:15,743 I just came along for the ride. 248 00:18:16,227 --> 00:18:18,187 That's a lousy bunch of friends to be riding around with. 249 00:18:18,895 --> 00:18:20,415 Lousy times make lousy people. 250 00:18:21,690 --> 00:18:22,730 Are you? 251 00:18:24,066 --> 00:18:24,786 Lousy people? 252 00:18:25,317 --> 00:18:26,437 - No. - Yes 253 00:18:28,821 --> 00:18:30,061 I'm not choosy. 254 00:18:32,198 --> 00:18:33,438 You forgot to finish the job. 255 00:18:41,163 --> 00:18:42,243 You're dangerous, kid. 256 00:18:42,623 --> 00:18:43,663 But not as dangerous as me. 257 00:18:44,916 --> 00:18:46,636 You coming or we leaving you behind, huh? 258 00:18:50,671 --> 00:18:51,591 Just give me a minute. 259 00:19:04,722 --> 00:19:05,562 What are you doing? 260 00:19:06,182 --> 00:19:08,662 - Stealing their shit? - This is my shit they stole it from me. 261 00:19:14,103 --> 00:19:14,903 What do you think? 262 00:19:15,188 --> 00:19:16,388 Maybe we should take this. 263 00:19:16,773 --> 00:19:18,413 It is better than those open air Jeeps. 264 00:19:19,359 --> 00:19:20,279 We're going to need keys. 265 00:19:20,485 --> 00:19:22,365 One of those dead guys back there must have them. 266 00:19:23,029 --> 00:19:23,989 Not anymore. 267 00:19:40,166 --> 00:19:41,366 Probably nothing in it anyway. 268 00:19:42,000 --> 00:19:43,440 Who would be stupid enough to 269 00:19:43,502 --> 00:19:45,062 leave a bunch of money sitting in the middle of nowhere? 270 00:19:45,253 --> 00:19:47,013 Those guys look like geniuses to you? 271 00:19:51,050 --> 00:19:53,930 One million, three hundred and thrity three dollars 272 00:19:54,552 --> 00:19:57,952 - You count it? - No, it's written on a ledger. 273 00:20:01,015 --> 00:20:02,455 Can you give us the key? 274 00:20:03,351 --> 00:20:05,911 You can have this key. 275 00:20:06,728 --> 00:20:07,808 It starts the truck. 276 00:20:08,146 --> 00:20:09,986 I would like that one. 277 00:20:10,523 --> 00:20:11,363 I don't think so. 278 00:20:17,527 --> 00:20:21,487 Well we are not going to stand here waiting for this kid to take a shit 279 00:20:22,282 --> 00:20:22,962 Cisco. Drive. 280 00:20:28,286 --> 00:20:29,846 Hey, Cisco wants to know where we're going. 281 00:20:30,080 --> 00:20:33,260 We will be hitting I95 soon so we have two choices, North or south? 282 00:20:33,457 --> 00:20:34,437 South. 283 00:20:34,624 --> 00:20:37,084 - Who died and made you king? - Just a suggestion. 284 00:20:37,335 --> 00:20:40,185 Don't make any suggestions, all right? North, Cisco. 285 00:20:41,546 --> 00:20:42,546 Can I ask you why? 286 00:20:43,673 --> 00:20:46,233 Going north we got a better shot of getting closer 287 00:20:48,052 --> 00:20:48,892 to no place. 288 00:20:49,051 --> 00:20:49,971 Yeah, we don't want no place. 289 00:20:50,469 --> 00:20:52,909 We want some place where the shit can't get at us. 290 00:20:53,347 --> 00:20:53,947 Like where? 291 00:20:55,056 --> 00:20:56,296 Like an island. 292 00:20:57,017 --> 00:20:58,657 Where are we gonna find an island? 293 00:20:58,934 --> 00:21:01,134 Let me see... Maybe in the ocean? 294 00:21:01,562 --> 00:21:02,642 Don't be a wise ass, kid. 295 00:21:02,980 --> 00:21:04,240 Sorry. 296 00:21:05,105 --> 00:21:07,545 Have you guys ever hear of this guy, Captain Courageous? 297 00:21:07,941 --> 00:21:08,461 Who? 298 00:21:08,691 --> 00:21:10,411 Online, this guy 299 00:21:14,071 --> 00:21:16,411 - You call that a computer? - It is a computer 300 00:21:16,531 --> 00:21:17,771 Piece of shit, PC. 301 00:21:18,241 --> 00:21:19,561 I think it's cool so there. 302 00:21:19,619 --> 00:21:22,217 That is not cool, this is cool. 303 00:21:29,499 --> 00:21:32,019 Friends, I am going to keep this simple. 304 00:21:32,669 --> 00:21:35,349 See this isn't a sales pitch, there's nothing in it for me. 305 00:21:36,255 --> 00:21:38,215 My ass, that ain't a sales pitch what is it? 306 00:21:39,173 --> 00:21:42,203 This think that's come down on us, whatever it is 307 00:21:42,644 --> 00:21:45,554 Don't seem to be able to answer these questions, but it's terrible 308 00:21:45,844 --> 00:21:48,484 So I am inviting you'se to come on over and join us. 309 00:21:49,223 --> 00:21:50,263 Come on over to Plum. 310 00:21:50,766 --> 00:21:53,286 See it's an island off the coast of Delaware. 311 00:21:53,727 --> 00:21:54,927 Route 1 to Belford 312 00:21:55,268 --> 00:21:57,028 Follow the signs to Slaughter Beach 313 00:21:57,646 --> 00:22:00,046 If you get here I promise you will be welcome. 314 00:22:00,357 --> 00:22:04,037 It's a small place, small and under control. 315 00:22:04,692 --> 00:22:05,812 That part sounds good. 316 00:22:06,110 --> 00:22:07,190 So, think about it. 317 00:22:07,778 --> 00:22:08,818 Come on over. 318 00:22:11,115 --> 00:22:13,475 It's got to be some kind of a scam. What else can it be, huh? 319 00:22:14,616 --> 00:22:16,616 So this guy finds some place to escape. 320 00:22:16,702 --> 00:22:18,022 Just what we're all looking for. 321 00:22:18,245 --> 00:22:21,165 Yeah and if we find it I'm not going to advertise for people to join us. 322 00:22:21,665 --> 00:22:23,945 It's worth a try. What do we got to lose? 323 00:22:24,208 --> 00:22:26,768 I thought we agreed that we are better off on our own. 324 00:22:28,835 --> 00:22:30,435 Ain't got us very far has it? 325 00:22:30,921 --> 00:22:32,921 I don't want to sign up with anybody, Kenny. 326 00:22:34,840 --> 00:22:37,480 I'm fucking finished with signing up, man. 327 00:22:38,594 --> 00:22:38,954 Fuck. 328 00:22:39,345 --> 00:22:40,945 Fuck. Fuck. Fuck. 329 00:22:48,267 --> 00:22:49,227 That was not cool. 330 00:22:49,393 --> 00:22:51,513 Sarge is just blowing off a little steam is all. 331 00:22:56,524 --> 00:22:59,244 I never signed up with you you never signed up with me. 332 00:22:59,777 --> 00:23:01,297 We stick together because we know. 333 00:23:01,988 --> 00:23:03,308 I take a bullet for you 334 00:23:03,738 --> 00:23:04,938 and you take one for me. 335 00:23:05,863 --> 00:23:07,503 I'd never take a bullet for anybody. 336 00:23:07,782 --> 00:23:11,782 Sarge, going to this island ain't like signing up with Uncle Sam. 337 00:23:13,120 --> 00:23:14,440 Maybe it's just ... 338 00:23:15,914 --> 00:23:17,354 ... the smart thing to do. 339 00:23:18,083 --> 00:23:19,403 So what's the call? North or South? 340 00:23:22,502 --> 00:23:23,862 South. 341 00:23:24,588 --> 00:23:26,628 95 to Route 1. Slaughter Beach. 342 00:24:39,561 --> 00:24:41,041 Oh, I got a big one. 343 00:25:26,054 --> 00:25:27,214 What the devil was that? 344 00:25:27,723 --> 00:25:28,683 Someone's coming, Captain. 345 00:25:53,325 --> 00:25:54,525 There's nobody around. 346 00:25:55,035 --> 00:25:56,435 When a place looks this empty... 347 00:25:57,203 --> 00:25:58,403 ... probably not empty at all. 348 00:25:59,288 --> 00:26:00,008 Hello, there. 349 00:26:00,331 --> 00:26:02,131 - See what I mean? - Nice truck. 350 00:26:03,000 --> 00:26:04,600 You got the crown jewels in there? 351 00:26:05,210 --> 00:26:06,570 Ain't nothing in here but us. 352 00:26:06,918 --> 00:26:08,158 We found this truck on the road. 353 00:26:08,211 --> 00:26:09,211 Somebody else cleaned it out. 354 00:26:09,588 --> 00:26:11,468 You�re a big old bull shitter Sarge. 355 00:26:11,965 --> 00:26:13,565 We're looking to get over to Plum Island. 356 00:26:13,799 --> 00:26:15,359 You've come to the right place. 357 00:26:15,800 --> 00:26:18,720 I can let you have a rowboat or one with a motor. 358 00:26:19,053 --> 00:26:20,333 How much for the motorboat? 359 00:26:20,596 --> 00:26:23,316 - All that you got - How much for the rowboat? 360 00:26:23,556 --> 00:26:25,356 - All that you got. - Shit. 361 00:26:25,517 --> 00:26:27,717 This is nothing but an old fashion stick up. 362 00:26:27,851 --> 00:26:30,371 Sucking people in here so you can take what they got. 363 00:26:30,979 --> 00:26:33,099 Things were going pretty well until you showed up. 364 00:26:33,690 --> 00:26:34,530 Deadheads. 365 00:26:37,776 --> 00:26:41,216 You come out now or we'll blow your asses all to hell. 366 00:26:41,486 --> 00:26:44,716 As long as we stay in here you aren't blowing our asses anywhere. 367 00:26:48,284 --> 00:26:50,324 What are we dicking around for, let's just drive the hell out of here? 368 00:26:50,411 --> 00:26:53,891 Don't think about driving out of here the road is mined with TNT. 369 00:26:54,039 --> 00:26:55,039 Lying fuck. 370 00:26:57,873 --> 00:26:59,953 Might be a fuck but he wasn't lying. 371 00:27:00,334 --> 00:27:01,694 There's no way out. 372 00:27:03,420 --> 00:27:04,420 Yes, there is. 373 00:27:06,381 --> 00:27:07,501 We can drive on to that thing. 374 00:27:07,840 --> 00:27:09,160 You just want the money. 375 00:27:09,258 --> 00:27:12,058 I have never been about money, I have always been about staying alive. 376 00:27:12,261 --> 00:27:15,261 and this tank gives us a shot at staying alive. 377 00:27:15,472 --> 00:27:18,272 The truck may be our saviour, but it won't drive on water. 378 00:27:18,473 --> 00:27:19,833 Well someone is going to swim over there ... 379 00:27:19,891 --> 00:27:21,251 ... meaning me, and start that boat up. 380 00:27:21,601 --> 00:27:23,681 What if it won't start? What if it's out of gas? 381 00:27:23,895 --> 00:27:27,735 Then we're shit out of luck. Cisco, back up to the edge of the pier. I'm going to open the back door. 382 00:27:33,277 --> 00:27:34,597 Cisco, I said back up. 383 00:27:34,778 --> 00:27:35,618 I know how to drive a boat. 384 00:27:35,946 --> 00:27:36,746 Do you know how to drive a boat? 385 00:27:37,028 --> 00:27:38,188 Yes, I can figure it out. 386 00:27:38,488 --> 00:27:39,528 I don't need to figure it out. 387 00:27:40,198 --> 00:27:43,318 Senor, boats they are like woman. 388 00:27:44,285 --> 00:27:45,445 there isn't one I can't fire up. 389 00:27:45,578 --> 00:27:47,858 You have a better chance of fucking that ferry then you do me. 390 00:27:47,995 --> 00:27:51,585 -5 Minutes dear. - Yeah, yeah you�ll change my life forever. 391 00:27:52,041 --> 00:27:53,321 Cisco, no. 392 00:27:59,546 --> 00:28:00,746 He's swimming out to the ferry. 393 00:28:00,797 --> 00:28:02,487 What would he want with a ferry boat? 394 00:28:02,632 --> 00:28:05,332 There must be something worthwhile in that truck. 395 00:28:09,596 --> 00:28:10,676 Shit. 396 00:28:30,320 --> 00:28:31,480 Almost empty I counted 397 00:28:38,451 --> 00:28:39,651 I think I'll just hang on to this. 398 00:28:42,746 --> 00:28:44,076 Fuck. 399 00:28:45,707 --> 00:28:47,667 Those fucking things must be standing on the bottom. 400 00:29:09,809 --> 00:29:10,689 Guys. 401 00:29:14,270 --> 00:29:15,250 Guys. 402 00:29:18,523 --> 00:29:19,883 Shit. Get in the truck. 403 00:29:26,447 --> 00:29:28,007 Oh God. Gracias amigo. 404 00:29:30,657 --> 00:29:31,617 He made it, Captain. 405 00:30:27,200 --> 00:30:28,960 Hey there you go. Hey there you go. 406 00:30:29,327 --> 00:30:30,047 Come on. 407 00:30:48,216 --> 00:30:50,576 - How did you get here? - Swam, same as you. 408 00:30:51,386 --> 00:30:53,426 And your gun? It's wet, no? 409 00:30:53,762 --> 00:30:55,282 Yeah, you never thought to try yours did you? 410 00:30:57,015 --> 00:30:58,095 Well you better try it now. 411 00:30:58,474 --> 00:31:00,434 Try it now, Cisco. What do you expect me to do all the work? 412 00:31:08,814 --> 00:31:09,814 I never knew. 413 00:31:10,232 --> 00:31:11,472 I thought if a gun was wet. 414 00:31:11,609 --> 00:31:12,929 Only in the cowboy movies, Poncho. 415 00:31:12,985 --> 00:31:14,865 Now come on, we got to get this puppy up and running. 416 00:31:19,949 --> 00:31:20,989 Okay. 417 00:31:24,120 --> 00:31:25,240 Okay. 418 00:31:28,997 --> 00:31:30,157 Turn the telegraph full ahead. 419 00:31:30,957 --> 00:31:33,557 - What's a telegraph? - That thing above my head, turn it full ahead. 420 00:31:39,756 --> 00:31:40,836 The boats moving, Captain. 421 00:31:41,967 --> 00:31:43,167 Must not have been out of gas. 422 00:31:47,970 --> 00:31:50,090 Move the truck around Tomboy we're going onboard. 423 00:31:52,766 --> 00:31:53,766 Tomboy. 424 00:31:55,644 --> 00:31:56,724 Where the hell is Tomboy? 425 00:31:58,187 --> 00:32:00,387 How are we going to drive this onto a boat with nobody driving? 426 00:32:02,356 --> 00:32:03,156 Rainy day kid. 427 00:32:23,122 --> 00:32:25,322 Jesus Christ, what the fuck was that? 428 00:32:32,213 --> 00:32:34,493 Don't stare at me start shooting the bastards. 429 00:32:53,228 --> 00:32:53,948 Tawdry. 430 00:32:59,149 --> 00:32:59,749 Got ya! 431 00:33:01,527 --> 00:33:03,807 Ah, you're done mate. 432 00:33:13,702 --> 00:33:14,502 Shit. 433 00:33:32,426 --> 00:33:36,286 Well boys, may you get to heaven a few seconds before the devil knows your dead. 434 00:33:44,518 --> 00:33:44,958 Thanks. 435 00:34:03,240 --> 00:34:04,360 Okay, I got you. 436 00:34:04,575 --> 00:34:05,655 Come on. 437 00:34:13,331 --> 00:34:14,451 You're lucky I'm me. 438 00:34:14,749 --> 00:34:16,269 The others would have left you drown. 439 00:34:16,667 --> 00:34:18,227 In that case I am indeed lucky. 440 00:34:18,459 --> 00:34:20,979 - Which way to Plum? - East, due east. 441 00:34:27,259 --> 00:34:28,619 The man says due east. 442 00:34:29,302 --> 00:34:32,382 Due east? Due east is the Atlantic Ocean. 443 00:34:32,846 --> 00:34:34,606 Yeah, well, let's hope there is something in between. 444 00:34:44,188 --> 00:34:45,468 Everything is mouldy. 445 00:34:47,065 --> 00:34:47,845 Except these. 446 00:34:55,614 --> 00:34:57,254 You remind me of my daughter. 447 00:34:58,032 --> 00:34:59,872 Yeah? Is she out on Plum? 448 00:35:00,242 --> 00:35:01,282 Far as I know. 449 00:35:01,910 --> 00:35:04,490 Good something for both of us to look forward to. 450 00:35:05,454 --> 00:35:06,414 Oh, you are ah... 451 00:35:06,455 --> 00:35:07,455 Ah, yeah. 452 00:35:07,665 --> 00:35:08,505 I'm ah ... 453 00:35:08,706 --> 00:35:10,546 - You got a problem with that? - Not at all, not at all. 454 00:35:12,585 --> 00:35:13,485 You. 455 00:35:13,920 --> 00:35:14,920 I can't help you this time. 456 00:35:16,505 --> 00:35:18,725 How do ya do, my name is Patrick O'Flynn. 457 00:35:19,757 --> 00:35:22,317 Back on the dock you would have killed us as soon as look at us. 458 00:35:22,717 --> 00:35:25,397 Well, you know I am the sorta fella who always has something up his sleeves. 459 00:35:26,262 --> 00:35:28,102 I could kill you right now if I wanted to. 460 00:35:28,722 --> 00:35:29,522 I could kill you. 461 00:35:29,681 --> 00:35:31,281 Yes you could, yes you could. 462 00:35:31,766 --> 00:35:34,246 I guess it's all about who pulls the trigger first. 463 00:35:38,563 --> 00:35:39,523 Why do I like you? 464 00:35:40,105 --> 00:35:43,465 Well I've been told by a few not all that I�m a likeable man. 465 00:35:43,942 --> 00:35:45,502 We are all on the same side. 466 00:35:45,777 --> 00:35:46,857 Those of us living. 467 00:35:47,362 --> 00:35:49,322 - I ain't on your side. - ah, but you are. 468 00:35:49,655 --> 00:35:50,935 You just don't know it yet. 469 00:35:58,203 --> 00:35:59,083 First things first. 470 00:35:59,787 --> 00:36:03,027 We got to make sure there is no walking garbage on this scowl. 471 00:36:03,457 --> 00:36:06,177 Careless of you not to have taken care of it right away. 472 00:36:08,211 --> 00:36:08,851 Heads up. 473 00:36:10,336 --> 00:36:11,496 You want some junk food? 474 00:36:16,008 --> 00:36:16,928 Are you okay? 475 00:36:17,301 --> 00:36:18,861 Si, si, for sure. 476 00:36:21,512 --> 00:36:23,272 You didn't get bit while you were swimming, did you? 477 00:36:23,514 --> 00:36:25,074 No, I didn't get bit. 478 00:36:25,390 --> 00:36:27,950 In fact, I did some biting on my own. 479 00:36:28,601 --> 00:36:30,761 One of those things tried to grab me ... 480 00:36:32,312 --> 00:36:34,072 ... and I bit off one of his fingers. 481 00:36:34,606 --> 00:36:35,566 You swallow any blood? 482 00:36:36,357 --> 00:36:37,437 No, I don't thinks so. 483 00:36:38,359 --> 00:36:39,599 There was a lot of water yeah, but ... 484 00:36:40,152 --> 00:36:43,712 ... blood, I don't think so. 485 00:36:44,195 --> 00:36:45,395 Tomboy, get your ass down here. 486 00:36:46,156 --> 00:36:47,716 Bring the licorice sticks. 487 00:37:19,140 --> 00:37:20,220 Most of them got out. 488 00:37:29,647 --> 00:37:31,327 This one got out a different way. 489 00:37:32,024 --> 00:37:33,124 Got one here. 490 00:38:03,632 --> 00:38:04,672 They're getting smart. 491 00:38:04,967 --> 00:38:05,567 Smart? 492 00:38:05,883 --> 00:38:07,523 That thing remembered how to start his car. 493 00:38:07,676 --> 00:38:09,636 Yeah, but he will never pass his driving test. 494 00:38:13,034 --> 00:38:15,274 I think we got it all cleaned up. 495 00:38:23,689 --> 00:38:24,729 Thanks a lot for your help. 496 00:38:27,524 --> 00:38:30,644 I guess there is no profit in knocking off dead people? 497 00:38:34,197 --> 00:38:36,677 This ah, island you been selling. 498 00:38:36,991 --> 00:38:37,831 Many out there? 499 00:38:38,284 --> 00:38:41,004 It is. it's a lovely spot. 500 00:38:41,285 --> 00:38:42,245 Lovely spot. 501 00:38:43,537 --> 00:38:45,497 But I am no longer welcome. 502 00:38:46,248 --> 00:38:47,088 Why? What did you do? 503 00:38:47,207 --> 00:38:48,927 Nothing to deserve what I got. 504 00:38:52,001 --> 00:38:53,881 Yeah sure I am a bandit and now I am a thief. 505 00:38:55,255 --> 00:38:58,935 Not so bad these days when there is nothing but thieves some of them 506 00:38:59,101 --> 00:39:02,791 are drawing down big salaries for just being clever at their craft. 507 00:39:03,552 --> 00:39:05,192 Me, I never drew a salary. 508 00:39:07,014 --> 00:39:09,814 I always relied on how many fish wandered in to me net. 509 00:39:10,349 --> 00:39:12,189 Now you cast your net on the Internet. 510 00:39:13,602 --> 00:39:15,162 Lot of fish in them waters. 511 00:39:18,439 --> 00:39:23,879 I just can't believe we are taking a gamble on some guy who lies easier than a bed sheet. 512 00:39:24,444 --> 00:39:25,204 Land, ho. 513 00:39:28,531 --> 00:39:29,331 Drop anchor. 514 00:39:29,573 --> 00:39:31,293 Drop anchor out here? I thought we were going ashore? 515 00:39:31,365 --> 00:39:34,645 Not with this barge there's no deep water harbours on Plum. 516 00:39:35,868 --> 00:39:38,208 We'll take the dingy it will be better. 517 00:39:38,704 --> 00:39:40,204 Nobody will see us coming. 518 00:40:01,555 --> 00:40:03,215 Shit. 519 00:40:39,208 --> 00:40:40,268 What did I do? 520 00:40:40,709 --> 00:40:41,349 We should go. 521 00:40:41,460 --> 00:40:42,740 We can just make it before daylight. 522 00:40:48,842 --> 00:40:50,162 Stick it in here like this. 523 00:40:51,009 --> 00:40:52,009 What are we in for? 524 00:40:52,553 --> 00:40:54,433 Folks will want to be left to their own way. 525 00:40:55,054 --> 00:40:56,494 They don't like strangers. 526 00:40:57,222 --> 00:40:58,302 You're not a stranger. 527 00:40:58,473 --> 00:41:00,393 Oh some think of me as worse I'm sure. 528 00:41:01,016 --> 00:41:01,776 Especially now. 529 00:41:02,309 --> 00:41:07,349 You see an unusual number of strangers have been landing on Plum the last few weeks. 530 00:41:07,564 --> 00:41:09,044 on boats they got from me. 531 00:41:09,358 --> 00:41:11,498 Your pitch on the net why did you do it? 532 00:41:11,609 --> 00:41:14,729 To annoy a certain gentleman who thinks he owns this rock. 533 00:41:14,862 --> 00:41:18,060 And believe it or not, to help people to find a better place to live. 534 00:41:18,780 --> 00:41:20,540 So what happened between you and this gentleman? 535 00:41:22,074 --> 00:41:23,954 We had a little disagreement... 536 00:41:24,827 --> 00:41:28,727 ...about whether or not to expand the island cemetery 537 00:41:37,127 --> 00:41:38,127 Pussyfoot. 538 00:41:38,629 --> 00:41:40,869 Hey, I'm keeping up with you old man. 539 00:41:41,422 --> 00:41:43,302 No not you, that's the name of the River. 540 00:41:43,383 --> 00:41:45,583 Pussyfoot cause it's a pussy of a river. 541 00:41:46,176 --> 00:41:48,616 This side has always belonged to the O'Flynns 542 00:41:48,887 --> 00:41:49,727 The other side... 543 00:41:50,347 --> 00:41:53,667 ...Well, I'm sure you be meeting some folks from the other side...soon. 544 00:41:57,476 --> 00:41:59,436 This here's the back way over to my spread. 545 00:42:00,687 --> 00:42:02,527 I'm hoping my daughter will be there. 546 00:42:02,608 --> 00:42:06,045 I had a bit of a disagreement with her before we left. 547 00:42:06,900 --> 00:42:08,260 But she's still an O'Flynn. 548 00:42:08,735 --> 00:42:10,335 It seems like you been having disagreements with everybody. 549 00:42:11,696 --> 00:42:12,576 Hey. 550 00:42:13,322 --> 00:42:15,602 When a place looks this empty it's probably not empty at all, right? 551 00:42:18,451 --> 00:42:19,451 See what I mean? 552 00:42:22,286 --> 00:42:23,286 Mailman is all. 553 00:42:23,996 --> 00:42:25,556 There hasn't been any mail for days. 554 00:42:38,215 --> 00:42:39,115 Look. 555 00:42:44,178 --> 00:42:45,198 And over there. 556 00:42:46,514 --> 00:42:47,714 See what happens? 557 00:42:48,057 --> 00:42:49,697 Keep them with you, he says. 558 00:42:50,184 --> 00:42:52,024 Except their not really with yeah are they? 559 00:42:52,394 --> 00:42:54,074 Not when you have to keep them in chains. 560 00:42:54,499 --> 00:42:56,359 Who's keeping them in chains? 561 00:42:56,647 --> 00:42:58,127 They've seen us give me a gun. 562 00:43:00,107 --> 00:43:02,187 Never could shoot straight the bastards. 563 00:43:05,028 --> 00:43:05,948 What bastards? 564 00:43:06,071 --> 00:43:08,271 - The ones shooting at us - The Muldoons. 565 00:43:13,075 --> 00:43:14,555 I think there is only one of them out there. 566 00:43:15,494 --> 00:43:16,334 Kenny get down. 567 00:43:16,871 --> 00:43:18,191 Oh, God. 568 00:43:22,374 --> 00:43:23,014 I got 'em. 569 00:43:23,500 --> 00:43:24,420 Crap. 570 00:43:31,923 --> 00:43:34,683 You said you would never take a bullet for anybody 571 00:43:36,386 --> 00:43:38,066 You�re just what I always said you were. 572 00:43:40,848 --> 00:43:44,168 A big old bull shitter. So there. 573 00:43:53,336 --> 00:43:54,196 Kenny. 574 00:43:57,235 --> 00:43:57,595 Hey. 575 00:44:00,154 --> 00:44:01,074 Shit, Kenny. 576 00:44:01,987 --> 00:44:03,067 No, no. 577 00:44:06,324 --> 00:44:07,844 Why did I bring you with me? 578 00:44:10,161 --> 00:44:11,481 I'm so sorry, buddy. 579 00:44:11,995 --> 00:44:12,955 I'm sorry. 580 00:44:13,914 --> 00:44:16,514 Why did I bring you with me? 581 00:44:17,917 --> 00:44:18,597 Fuck 582 00:44:22,754 --> 00:44:25,074 I had to do it, you know I did. 583 00:44:25,172 --> 00:44:26,612 You fucker. 584 00:44:41,019 --> 00:44:43,379 - She is beautiful. - She's dead. 585 00:44:44,019 --> 00:44:44,739 She's my daughter. 586 00:44:46,939 --> 00:44:48,399 She's your daughter? 587 00:44:48,607 --> 00:44:49,467 She was. 588 00:44:50,275 --> 00:44:51,515 Will you let me up, please? 589 00:45:01,825 --> 00:45:02,905 Hey, you okay? 590 00:45:03,744 --> 00:45:06,224 Of course I'm not okay? I'm shot, for Christ sakes. 591 00:45:08,246 --> 00:45:10,286 Given the fact that you've been shot are you okay? 592 00:45:10,415 --> 00:45:11,375 Yeah, I'll live. 593 00:45:12,041 --> 00:45:13,181 Mother of God. 594 00:45:13,250 --> 00:45:14,450 On me own property. 595 00:45:16,378 --> 00:45:17,338 All of this... 596 00:45:18,881 --> 00:45:20,001 ...used to be mine. 597 00:45:22,133 --> 00:45:23,413 The land around us, 598 00:45:24,718 --> 00:45:25,858 the pond below. 599 00:45:27,594 --> 00:45:29,314 and whatever was swimming in it. 600 00:45:30,681 --> 00:45:32,181 Look what's swimming in it now. 601 00:45:35,434 --> 00:45:36,354 There's a lot of them. 602 00:45:43,148 --> 00:45:46,688 These people didn't get chewed on by deadheads, they've been shot. 603 00:45:50,029 --> 00:45:51,509 Her mother knitted that for her. 604 00:45:52,155 --> 00:45:53,675 She begged me not to take it from her. 605 00:45:53,823 --> 00:45:56,143 After I robbed her purse of the last $30 in it. 606 00:45:57,555 --> 00:45:59,655 I put her on a boat to come over here. 607 00:46:02,663 --> 00:46:04,403 I never meant for them to die. 608 00:46:10,753 --> 00:46:11,573 Bastard. 609 00:46:11,754 --> 00:46:13,914 Shooting the living and sparing the dead 610 00:46:14,129 --> 00:46:14,569 That bastard. 611 00:46:14,755 --> 00:46:17,475 What bastard? Who is this guy? 612 00:46:18,717 --> 00:46:19,997 Seamus Muldoon. 613 00:46:20,677 --> 00:46:23,157 We've been chewing on each other ever since the schoolyard 614 00:46:24,722 --> 00:46:26,722 Will one of yeah give me some more bullets for this gun? 615 00:46:27,058 --> 00:46:27,898 What are you going to do? 616 00:46:28,100 --> 00:46:29,900 I'm going to go shoot that son of a bitch. 617 00:46:32,518 --> 00:46:33,618 Not if I get there first. 618 00:46:35,062 --> 00:46:37,002 My best friend is lying there dead. 619 00:46:37,106 --> 00:46:39,466 My shoulder feels like it's on fire 620 00:46:39,567 --> 00:46:42,687 and there is a bunch of innocent people that somebody decided to use for fish food. 621 00:46:42,986 --> 00:46:46,106 Now if this somebody is this Muldoon guy you have been talking about... 622 00:46:47,614 --> 00:46:49,234 ... I want a piece of him. 623 00:46:50,574 --> 00:46:52,094 I knew we would be on the same side. 624 00:46:52,367 --> 00:46:53,207 Sooner or later. 625 00:46:53,535 --> 00:46:55,255 I'll go round up some of my kin folk. 626 00:46:55,495 --> 00:46:56,255 We'll go with you. 627 00:46:56,329 --> 00:46:57,449 No, I know all the back ways. 628 00:46:58,122 --> 00:47:00,082 and five might get seen where one wouldn't. 629 00:47:00,708 --> 00:47:03,348 No there is an old meeting hall up the road, half a mile. 630 00:47:03,919 --> 00:47:06,559 You wait there; I'll turn up just after nightfall. 631 00:47:07,004 --> 00:47:08,284 Oh, the bullets. 632 00:47:11,758 --> 00:47:12,918 Let's get our stuff. 633 00:47:13,508 --> 00:47:14,028 Right. 634 00:47:15,969 --> 00:47:17,169 Sorry about your daughter. 635 00:47:18,430 --> 00:47:19,510 Hurry off now. 636 00:47:44,991 --> 00:47:45,631 Seamus. 637 00:47:46,951 --> 00:47:52,731 Lem, Christ. What are you doing sneaking up like a coon raiding the garbage? 638 00:47:53,289 --> 00:47:54,729 I wasn't sneaking, Seamus. 639 00:47:56,207 --> 00:47:57,287 Mr. Chuck sent me. 640 00:47:57,417 --> 00:47:59,777 He says it's still no damn good you got to come have a look. 641 00:48:00,253 --> 00:48:06,373 Sweet Jesus what's a man got to do get a moments peace on this God forsaken rock? 642 00:48:27,983 --> 00:48:28,943 Chuck, you in here? 643 00:48:29,442 --> 00:48:31,122 Where the fuck else do you think I'd be? 644 00:48:32,986 --> 00:48:35,786 Lem tells me you are having some kind a problems in here. 645 00:48:36,238 --> 00:48:39,158 Well yeah, trying to keep these God damn deadheads from eating me. 646 00:48:43,744 --> 00:48:44,984 So know more than usual. 647 00:48:45,412 --> 00:48:46,332 No sir. 648 00:48:58,381 --> 00:48:59,501 Not my hat. 649 00:49:05,510 --> 00:49:06,110 Dammit. 650 00:49:13,517 --> 00:49:15,717 No more than usual. 651 00:49:27,861 --> 00:49:29,621 Ain't that old Timothy's boy? 652 00:49:30,364 --> 00:49:31,244 Timothy Scanlon. 653 00:49:32,157 --> 00:49:33,397 How long has he been in there? 654 00:49:35,575 --> 00:49:36,535 This is his third day. 655 00:49:36,910 --> 00:49:38,790 Must be getting hungry by now. 656 00:49:38,911 --> 00:49:40,391 Put your hand near him and he'll bite it off. 657 00:49:40,788 --> 00:49:44,288 Dumb fucks in the barn chewing on their hands cause it smells like a man. 658 00:49:44,457 --> 00:49:47,697 But we haven't had a dumb fuck yet try to take a bite out of that pig. 659 00:49:47,877 --> 00:49:50,237 Well maybe they don't like pig. 660 00:49:54,506 --> 00:49:57,066 Sir, no disrespect but... 661 00:49:57,259 --> 00:49:59,899 ...we set out trying to keep these deadheads alive 662 00:50:00,015 --> 00:50:03,411 and lately we been shooting them down like they is mad dogs. 663 00:50:03,888 --> 00:50:05,728 Those that don't show promise. 664 00:50:06,558 --> 00:50:08,398 What about those people over in the marsh? 665 00:50:09,017 --> 00:50:11,137 Strangers, no kin of mine. 666 00:50:12,646 --> 00:50:17,326 Now we got an obligation to protect ourselves and what's ours. 667 00:50:17,733 --> 00:50:20,853 - Protect what's yours, - what's mine is everybody's. 668 00:50:21,486 --> 00:50:25,086 I provide the bread and butter for people here. 669 00:50:26,989 --> 00:50:29,909 I figure you would be the last person to question me on that Chuck. 670 00:50:31,076 --> 00:50:33,916 I took you in when you was running from the law 671 00:50:34,412 --> 00:50:36,812 I let you work your way into a place of respect. 672 00:50:37,123 --> 00:50:39,443 I let you work this ranch like it was yours. 673 00:50:39,584 --> 00:50:40,384 It's not mine. 674 00:50:40,959 --> 00:50:41,959 It's not is it? 675 00:50:42,584 --> 00:50:44,304 I mean with everything you've done. 676 00:50:44,502 --> 00:50:47,822 It might seem more than fair when all I had to do is tend to the livestock. 677 00:50:48,756 --> 00:50:51,076 But that's when the livestock was livestock. 678 00:50:52,051 --> 00:50:54,091 Are you still on my payroll, Chuck? 679 00:50:55,178 --> 00:50:56,738 or are you walking on me? 680 00:50:57,931 --> 00:50:58,891 No one else is hiring. 681 00:51:02,600 --> 00:51:06,520 Lem, bury the Scanlon boy and bring home the pig. 682 00:51:07,103 --> 00:51:08,303 It will make a tasty supper 683 00:51:08,980 --> 00:51:11,500 and go out with Chuck rope another deadhead 684 00:51:11,608 --> 00:51:13,808 and not one of those dumb fucks in your barn either. 685 00:51:14,109 --> 00:51:15,269 Their all dumb fucks. 686 00:51:16,068 --> 00:51:17,708 Man dies and he gets stupid. 687 00:51:18,446 --> 00:51:20,806 Well I got a dead woman in mind. 688 00:51:21,198 --> 00:51:26,898 One that's smart enough to go riding around this island like she's still got a heartbeat. 689 00:51:27,619 --> 00:51:29,219 You mean Patrick O'Flynns girl. 690 00:51:29,454 --> 00:51:32,694 We got to get these things to learn to eat something other than us. 691 00:51:33,457 --> 00:51:34,737 She might be the one, Chuck. 692 00:51:35,291 --> 00:51:36,771 She just might be the one. 693 00:51:55,307 --> 00:51:56,827 You were sweet on her weren�t yeah? 694 00:51:58,893 --> 00:52:00,253 Yeah, well it wouldn't a worked out. 695 00:52:01,062 --> 00:52:02,802 Seems like nothing ever does. 696 00:52:35,045 --> 00:52:37,885 Vinyl. Gag me. 697 00:52:39,799 --> 00:52:40,439 Hey. 698 00:52:42,343 --> 00:52:43,423 Medicine? 699 00:52:45,886 --> 00:52:46,926 Thanks. 700 00:52:48,055 --> 00:52:50,015 I got a needle and thread you want me to sew that up? 701 00:52:51,600 --> 00:52:52,760 Sewing is women's works. 702 00:52:54,727 --> 00:52:57,727 - You're an asshole. - I told you I'm fine? 703 00:52:58,772 --> 00:52:59,772 Stubborn asshole. 704 00:53:01,191 --> 00:53:02,191 Cisco? 705 00:53:06,695 --> 00:53:07,775 Cisco? 706 00:53:22,958 --> 00:53:23,958 Cisco? 707 00:53:31,296 --> 00:53:32,376 Cisco? 708 00:53:42,431 --> 00:53:46,951 Forget low tech, this place is no tech. 709 00:53:48,226 --> 00:53:49,426 I don't know, man. 710 00:53:50,644 --> 00:53:52,204 I don't know what we got ourselves into out here. 711 00:53:54,398 --> 00:53:55,038 Dalmatian 712 00:53:55,231 --> 00:53:55,951 Damnation? 713 00:53:55,982 --> 00:53:57,022 Dalmatian 714 00:53:57,567 --> 00:53:58,807 Town I was born in. 715 00:53:59,444 --> 00:54:02,364 Way down in the ass crack of Alabama. 716 00:54:03,905 --> 00:54:04,985 It was small. 717 00:54:05,698 --> 00:54:08,818 Nobody from the outside ever came sniffing around... 718 00:54:09,451 --> 00:54:13,771 ...folks on the inside always wanted to know your business every minute of the day. 719 00:54:14,996 --> 00:54:17,796 Town was there 6 years before they decided to call it something. 720 00:54:18,375 --> 00:54:23,095 When they couldn't think of anything better they named it after the Fire Chiefs dog. 721 00:54:23,420 --> 00:54:25,020 I like small towns but 722 00:54:26,881 --> 00:54:28,881 small towns give birth to small people. 723 00:54:29,967 --> 00:54:32,027 But you're not a small person. 724 00:54:33,553 --> 00:54:35,633 What are you like 6.2", 6.3"? 725 00:54:37,638 --> 00:54:40,458 6.1" last time I measured. 726 00:54:41,350 --> 00:54:43,370 I don't think I'm full grown yet. 727 00:54:43,894 --> 00:54:44,894 Who knows? 728 00:54:45,728 --> 00:54:47,488 Might even end up taller than you. 729 00:54:49,732 --> 00:54:50,692 You might kid 730 00:54:53,734 --> 00:54:56,014 Whenever you get to be full grown. 731 00:55:08,579 --> 00:55:12,179 Whoa, whoa it's me. 732 00:55:16,459 --> 00:55:17,779 Cisco, Jesus. 733 00:55:18,003 --> 00:55:19,163 Leave me alone. 734 00:55:24,634 --> 00:55:26,114 - Cisco. - Leave me alone. 735 00:55:33,349 --> 00:55:35,589 It's beautiful, no? 736 00:55:37,059 --> 00:55:38,619 It is a beautiful place to live. 737 00:55:39,686 --> 00:55:41,046 and to die. 738 00:55:44,565 --> 00:55:47,205 You know what is happening to me? 739 00:55:48,359 --> 00:55:49,199 Yeah. 740 00:55:49,277 --> 00:55:51,397 Then go back to the others. 741 00:55:53,031 --> 00:55:54,291 Tell them I say goodbye. 742 00:55:54,385 --> 00:55:55,585 No way, Cisco. 743 00:55:59,785 --> 00:56:01,865 Okay, if you want to watch. 744 00:56:02,286 --> 00:56:03,186 No. 745 00:56:03,538 --> 00:56:04,658 Jesus. 746 00:56:06,331 --> 00:56:07,571 You don't kill yourself. 747 00:56:07,791 --> 00:56:09,331 If you kill yourself, you burn in hell. 748 00:56:09,543 --> 00:56:12,183 That's one thing your God doesn't forgive. 749 00:56:22,135 --> 00:56:23,755 Finally did it, Cisco. 750 00:56:26,930 --> 00:56:29,570 Finally changed my life forever. 751 00:56:37,896 --> 00:56:39,296 I'll never forget you. 752 00:56:46,612 --> 00:56:47,492 Who the hell are you? 753 00:56:47,863 --> 00:56:48,823 Who the hell are you? 754 00:56:51,324 --> 00:56:52,124 It doesn't matter who I am. 755 00:56:52,825 --> 00:56:57,025 There's only one man around here who matters and I got a feeling he is gonna want to meet you. 756 00:56:57,193 --> 00:56:58,223 Lem. 757 00:56:58,287 --> 00:56:59,207 Come on. 758 00:56:59,246 --> 00:56:59,766 No. 759 00:57:00,664 --> 00:57:02,784 No, fuck you. 760 00:57:10,255 --> 00:57:11,015 Are you okay? 761 00:57:14,384 --> 00:57:16,184 I think I need to check the shoulder out. 762 00:57:16,468 --> 00:57:19,388 There's a first aid kit in that knapsack there. 763 00:57:26,684 --> 00:57:28,324 I'm going to pass out. 764 00:57:30,229 --> 00:57:31,449 Shit. 765 00:57:32,856 --> 00:57:35,936 okay..ah...okay 766 00:57:38,027 --> 00:57:39,207 Fuck. 767 00:57:46,782 --> 00:57:47,622 Okay. 768 00:57:53,873 --> 00:57:54,833 Shit. 769 00:57:55,748 --> 00:57:56,888 You forgot your gun. 770 00:57:57,375 --> 00:57:59,515 You're an idiot. 771 00:58:00,251 --> 00:58:01,431 Too loud. 772 00:58:43,535 --> 00:58:44,555 Oh, Jesus. 773 00:58:50,248 --> 00:58:50,928 Patrick. 774 00:58:51,874 --> 00:58:53,474 I brought William and my boy. 775 00:58:54,919 --> 00:58:58,679 We been putting them down just like you said we should have done from the start. 776 00:58:59,005 --> 00:59:02,685 My Susan had to put her down too. 777 00:59:02,926 --> 00:59:03,906 It's been bad. 778 00:59:05,093 --> 00:59:06,353 Thank you for coming. 779 00:59:11,014 --> 00:59:11,954 Help! 780 00:59:15,435 --> 00:59:16,675 Bastards. 781 00:59:43,080 --> 00:59:44,580 She's not eating with us? 782 00:59:44,728 --> 00:59:46,468 Women and children have their place. 783 00:59:47,541 --> 00:59:49,101 Children quiet in their bed ... 784 00:59:49,835 --> 00:59:51,235 ... and women in the kitchen. 785 00:59:52,462 --> 00:59:54,162 Some women might disagree with that. 786 00:59:54,360 --> 00:59:55,660 How did you get over here? 787 00:59:56,798 --> 00:59:57,698 Boat. 788 00:59:57,820 --> 00:59:59,040 Did you come alone? 789 00:59:59,718 --> 01:00:00,838 Yeah, yeah. 790 01:00:00,948 --> 01:00:01,928 Well, that's funny. 791 01:00:02,679 --> 01:00:07,399 Because two of my ranch hands were over at the other side of Pussyfoot this morning. 792 01:00:07,973 --> 01:00:09,593 Only one came back. 793 01:00:10,716 --> 01:00:13,426 Told me he got into a bit of fracas with... 794 01:00:13,728 --> 01:00:15,128 ...6 strangers. 795 01:00:15,188 --> 01:00:15,948 One was a kid, 796 01:00:15,991 --> 01:00:17,921 4 were dressed like you 797 01:00:18,085 --> 01:00:22,385 number 6 was Patrick O'Flynn. 798 01:00:28,197 --> 01:00:35,317 I'm sure the old bastard filled your head with all sorts of bad thoughts about me and mine. 799 01:00:35,725 --> 01:00:38,265 Well, I was born a Muldoon. 800 01:00:40,332 --> 01:00:43,332 At school, my teacher was a Muldoon. 801 01:00:44,294 --> 01:00:47,074 The good man who tought me ranching was a Muldoon. 802 01:00:47,420 --> 01:00:51,160 My priest, I was named after him, Father Seamus Muldoon. 803 01:00:51,465 --> 01:00:55,905 You might notice that all the folks in these pictures look a bit poorly. 804 01:00:56,115 --> 01:00:59,535 That's because all the pictures were taken after they died. 805 01:01:00,598 --> 01:01:04,158 We felt the need to keep them with us. 806 01:01:04,809 --> 01:01:07,129 Just like I'm trying to do now. 807 01:01:08,645 --> 01:01:13,105 Those that have fallen all of them, all I'm praying for ... 808 01:01:13,524 --> 01:01:16,164 ... is to keep them with us. 809 01:01:18,444 --> 01:01:23,564 All my life I stuck to the Good Lord's word. 810 01:01:25,617 --> 01:01:27,857 They is his practices. 811 01:01:32,205 --> 01:01:36,685 All I'm doing is what he commanded of us. 812 01:01:58,766 --> 01:02:02,246 I'm going to try to convince you... 813 01:02:04,063 --> 01:02:06,723 to help me to do the Lord's bidding. 814 01:02:42,175 --> 01:02:44,215 All right, it's all right. 815 01:02:45,970 --> 01:02:47,770 I got you, I got you. 816 01:02:48,680 --> 01:02:49,720 Come here. 817 01:02:49,889 --> 01:02:50,889 It's all right. 818 01:02:51,099 --> 01:02:52,139 It's all right, baby. 819 01:02:52,558 --> 01:02:53,318 All right. 820 01:02:55,560 --> 01:02:56,440 It's me, Jenny. 821 01:02:56,937 --> 01:02:57,617 It's me. 822 01:03:00,271 --> 01:03:00,991 It's me. 823 01:03:04,358 --> 01:03:05,038 Boys! 824 01:03:05,484 --> 01:03:06,884 Boys, get her out of here. 825 01:03:07,694 --> 01:03:08,854 Get her out of here. 826 01:03:18,535 --> 01:03:20,495 You're dreaming. 827 01:03:24,374 --> 01:03:25,854 Wake up. 828 01:03:27,751 --> 01:03:30,171 I�m sorry, she's. 829 01:03:31,588 --> 01:03:33,328 You need to wake up. 830 01:03:35,508 --> 01:03:36,968 There's two of them. 831 01:03:38,592 --> 01:03:40,432 I have a twin sister. 832 01:03:41,928 --> 01:03:46,648 Janet and Jane, the two Janes they used to call us no one could ever tell us apart. 833 01:03:47,184 --> 01:03:50,944 Of course it should be easier now that Jane is dead. 834 01:03:55,773 --> 01:03:57,273 An where is he now? 835 01:03:57,690 --> 01:03:58,570 My father. 836 01:03:58,607 --> 01:03:59,807 He took off. 837 01:04:00,025 --> 01:04:01,085 A while ago. 838 01:04:01,214 --> 01:04:02,394 To do what? 839 01:04:02,778 --> 01:04:04,178 To run up some old friends. 840 01:04:04,425 --> 01:04:05,585 Lord save us. 841 01:04:09,366 --> 01:04:10,826 What happened to Cisco and a Tomboy? 842 01:04:10,930 --> 01:04:11,930 Don't know. 843 01:04:11,993 --> 01:04:13,233 I haven't seen them since... 844 01:04:13,328 --> 01:04:15,008 My father is a liar. 845 01:04:15,976 --> 01:04:17,756 Maybe not a liar. 846 01:04:17,832 --> 01:04:21,850 But my father sees the world one way and so does Seamus Muldoon. 847 01:04:22,209 --> 01:04:25,529 Both of them about as spite full a pair of fools as the Lord ever made. 848 01:04:26,212 --> 01:04:27,652 Well, I'm siding with your old man. 849 01:04:28,380 --> 01:04:29,140 Why? 850 01:04:30,757 --> 01:04:32,257 I got my reasons, 851 01:04:32,551 --> 01:04:33,771 you got one too? 852 01:04:34,261 --> 01:04:35,621 - What reasons? - he's your father. 853 01:04:35,846 --> 01:04:38,726 Never, he was never a proper father 854 01:04:39,139 --> 01:04:41,579 and now he's back and with you and your guns with him 855 01:04:41,685 --> 01:04:44,242 and he is about to start World War III. 856 01:04:44,351 --> 01:04:45,751 Hello, daughter. 857 01:04:48,104 --> 01:04:48,984 Hello, Dad. 858 01:04:49,730 --> 01:04:51,170 You don't have to come with us. 859 01:04:52,775 --> 01:04:53,935 It's never been your fight. 860 01:04:59,487 --> 01:05:00,127 Let's go. 861 01:05:00,613 --> 01:05:01,373 Right now? 862 01:05:01,488 --> 01:05:02,488 Right now. 863 01:05:02,865 --> 01:05:05,505 - We're waiting for Cisco. - and Tomboy. 864 01:05:06,035 --> 01:05:07,035 Muldoon's got her. 865 01:05:07,953 --> 01:05:11,073 Can't be sure but it's a good bet his got that Mexican too. 866 01:05:12,623 --> 01:05:14,323 Are you sure you�re okay to do this? 867 01:05:15,250 --> 01:05:18,510 Done worse and done more kid, let's go. 868 01:05:20,378 --> 01:05:20,858 Dad. 869 01:05:23,172 --> 01:05:24,812 She's really a babe, huh? 870 01:05:25,675 --> 01:05:26,995 You're too young and I'm too old. 871 01:05:27,051 --> 01:05:28,251 She's got issues, kid. 872 01:05:28,885 --> 01:05:30,685 - We'll see. - Dad, please. 873 01:05:30,969 --> 01:05:31,849 Go back Janet. 874 01:05:31,970 --> 01:05:34,770 You can't kill him. He is the only reason why you are still alive. 875 01:05:34,932 --> 01:05:35,852 What? 876 01:05:37,142 --> 01:05:38,902 I'll catch up with you. James. 877 01:05:51,735 --> 01:05:52,895 I always wondered. 878 01:05:53,821 --> 01:05:56,461 Why he didn't shoot me that night when he had the chance? 879 01:05:56,605 --> 01:05:57,575 It was you. 880 01:05:57,825 --> 01:05:59,025 You talked him out of it. 881 01:05:59,283 --> 01:06:00,363 And for what? 882 01:06:01,244 --> 01:06:04,124 Now you're going to die anyway and so is he. 883 01:06:04,578 --> 01:06:09,458 Seamus Muldoon is spit on the floor that needs to be mopped up. 884 01:06:09,707 --> 01:06:13,307 I mopped your spit off the floor a hundred times. 885 01:06:13,753 --> 01:06:17,113 And I dug the furrows and I chopped the wood and I... 886 01:06:17,256 --> 01:06:21,736 I buried your wife when you were nowhere to be seen. 887 01:06:22,342 --> 01:06:28,282 And all the while it was Jane; always Jane was the one that was in your heart. 888 01:06:28,597 --> 01:06:33,497 She and you were the only children in the house and me the only grown up. 889 01:06:34,602 --> 01:06:39,002 Listen to yourself; you're stubborn and wilful as I am. 890 01:06:40,022 --> 01:06:41,862 Of course I loved Jane. 891 01:06:42,608 --> 01:06:44,448 But I loved you just as much. 892 01:06:45,068 --> 01:06:48,988 Or more, because you were another me. 893 01:06:51,782 --> 01:06:52,982 Back to the house, Janet. 894 01:06:53,283 --> 01:06:56,423 See you there later, or not. 895 01:07:11,380 --> 01:07:13,920 What are we stopping here for? Let's cross the bridge. 896 01:07:14,966 --> 01:07:15,966 I got a feeling. 897 01:07:16,968 --> 01:07:19,368 We should be crossing the old Pussyfoot somewhere else. 898 01:07:21,471 --> 01:07:23,951 You're going to cross right here, Patrick. 899 01:07:26,350 --> 01:07:27,390 Get out of here, kid. 900 01:07:27,476 --> 01:07:30,936 Go back to the boat, take the money out of the safe and go live. 901 01:07:35,231 --> 01:07:36,891 Looking for this? 902 01:07:39,067 --> 01:07:40,887 Now get out of here. 903 01:07:58,834 --> 01:08:00,594 Don't be shooting them, boys. 904 01:08:00,751 --> 01:08:04,631 They get shot, they drop that pole and she's meat. 905 01:08:04,921 --> 01:08:07,401 I'll pop the deadheads then we can pop the rest of them. 906 01:08:07,590 --> 01:08:10,130 Yeah and Muldoon pops your friend. 907 01:08:10,382 --> 01:08:11,402 No. 908 01:08:11,884 --> 01:08:13,244 I owe something to that girl. 909 01:08:19,097 --> 01:08:20,997 Lay down your guns, boys. 910 01:08:27,981 --> 01:08:29,641 You're lucky I'm me. 911 01:08:31,482 --> 01:08:32,802 Come across the bridge. 912 01:08:33,067 --> 01:08:36,307 All of you. Leave your guns behind. 913 01:08:46,912 --> 01:08:49,112 Bring them all to Chuck's place. 914 01:09:07,803 --> 01:09:09,083 - Hey, you okay? - Yeah 915 01:09:09,386 --> 01:09:13,106 - Where's Cisco? - He's in Heaven. 916 01:09:13,514 --> 01:09:15,554 Telling the Virgin Mary he can change her life. 917 01:09:15,683 --> 01:09:17,523 This might interest you. Patrick. 918 01:09:17,726 --> 01:09:19,126 Look in the corral there. 919 01:09:23,856 --> 01:09:26,296 We tried this with a lot of the deadheads. 920 01:09:27,025 --> 01:09:27,905 Dear Lord. 921 01:09:27,943 --> 01:09:30,623 We tried to feed them rabbits, squirrels, pigs. 922 01:09:31,278 --> 01:09:33,558 This time we're gonna try something bigger. 923 01:09:34,322 --> 01:09:36,522 Since it's your dame in there, Patrick 924 01:09:36,991 --> 01:09:38,751 I figure you might better understand what 925 01:09:38,826 --> 01:09:40,306 I've been trying to do. 926 01:09:41,161 --> 01:09:43,401 Trying to keep the fallen with us. 927 01:09:43,746 --> 01:09:48,866 Can't ever do that unless we can get them to eat something that ain't human. 928 01:09:49,376 --> 01:09:50,416 It's important ... 929 01:09:50,960 --> 01:09:54,080 ... not just for us but the rest of the world. 930 01:09:54,462 --> 01:09:58,942 God is going to send us all to hell and the devil will surely send us back again. 931 01:09:59,144 --> 01:10:01,374 if we don't do the right thing. 932 01:10:01,884 --> 01:10:05,404 Chuck, let the others out of the stables. 933 01:10:05,805 --> 01:10:07,325 Let them see what's going on. 934 01:10:07,640 --> 01:10:09,680 Who knows? Maybe they'll learn something. 935 01:10:12,727 --> 01:10:13,667 Boys. 936 01:10:19,565 --> 01:10:20,945 Oh, Christ. 937 01:10:34,535 --> 01:10:36,515 I'll make you a deal, Patrick. 938 01:10:36,828 --> 01:10:39,628 If your daughter here takes a bite out of that animal. 939 01:10:39,758 --> 01:10:42,068 You'll admit that I've been right all along. 940 01:10:42,415 --> 01:10:43,855 That's all I ever wanted. 941 01:10:44,251 --> 01:10:46,931 It's for you to admit that I'm right ... 942 01:10:47,337 --> 01:10:48,337 .. and you're wrong. 943 01:10:49,005 --> 01:10:54,465 You do that much and you and your boys here are free to go. 944 01:10:55,384 --> 01:10:57,384 Thanks for the offer, Seamus, 945 01:10:59,012 --> 01:11:00,552 but see I can't go. 946 01:11:02,055 --> 01:11:04,575 Not with business undone 947 01:11:05,017 --> 01:11:06,157 What business? 948 01:11:06,309 --> 01:11:07,849 Well, for one thing... 949 01:11:08,206 --> 01:11:10,206 ... I ain't killed you yet. 950 01:11:12,522 --> 01:11:14,122 I'm feeling a little differently. 951 01:11:15,525 --> 01:11:16,845 Well, then. 952 01:11:17,275 --> 01:11:24,275 Well then we'll just settle in here and see what happens. 953 01:12:02,434 --> 01:12:04,874 What would you do with one million dollars? 954 01:12:23,075 --> 01:12:26,315 My sister is never gonna do nothing to hurt that horse. 955 01:12:32,958 --> 01:12:33,978 What can we do? 956 01:12:34,626 --> 01:12:37,286 I brought that up from where you left it. 957 01:12:37,838 --> 01:12:39,618 Thought you didn't want to start a war. 958 01:12:39,756 --> 01:12:42,656 I don't, I'm just trying to even the odds. 959 01:12:44,175 --> 01:12:45,735 What's going on up there? 960 01:12:46,177 --> 01:12:47,637 It's me, Chuck. 961 01:12:53,057 --> 01:12:54,797 I've brought them back the guns. 962 01:12:55,768 --> 01:12:57,328 Well did you now? 963 01:12:57,519 --> 01:12:59,819 Now, you all have guns. 964 01:13:00,230 --> 01:13:03,350 First one to pull the trigger is gonna cause a whole lotta bleeding. 965 01:13:03,502 --> 01:13:05,602 - Likely so. - Let them go. 966 01:13:05,816 --> 01:13:06,336 No. 967 01:13:08,026 --> 01:13:09,186 I won't go. 968 01:13:10,820 --> 01:13:15,100 Seems like your daddy is bound and determined to stick it to me. 969 01:13:15,574 --> 01:13:18,894 Just like I'm bound and determined to stick it to him. 970 01:13:19,286 --> 01:13:21,226 You won't be sticking it to anybody 971 01:13:21,411 --> 01:13:23,011 not when we're through with ya. 972 01:13:32,170 --> 01:13:33,250 Hey. 973 01:13:34,005 --> 01:13:37,385 All you guys got are a bunch of rusty old pea shooters. 974 01:13:37,883 --> 01:13:39,043 Well we got this. 975 01:13:41,218 --> 01:13:41,858 Fuck. 976 01:13:44,512 --> 01:13:47,352 Well, Mr. Muldoon 977 01:13:49,559 --> 01:13:51,979 Looks like someone else is hiring. 978 01:13:55,020 --> 01:13:56,080 Chuck. 979 01:13:57,648 --> 01:13:59,208 Chuck, where the hell are you going? 980 01:14:00,275 --> 01:14:02,375 Nobody walks out on me. 981 01:14:10,990 --> 01:14:12,110 Look like she wants something. 982 01:14:13,534 --> 01:14:14,414 Me. 983 01:14:16,037 --> 01:14:17,297 She knows me. 984 01:14:20,124 --> 01:14:21,224 Jane. 985 01:14:41,765 --> 01:14:42,925 You bitch. 986 01:14:44,141 --> 01:14:46,741 You fucking bitch. 987 01:15:03,614 --> 01:15:05,094 I've been bit, Dad. 988 01:15:06,242 --> 01:15:08,082 This is all your doing, Muldoon. 989 01:15:11,328 --> 01:15:13,228 Take cover you stupid fuck. 990 01:15:17,084 --> 01:15:17,964 Go, go, go. 991 01:15:28,884 --> 01:15:30,204 You can stop this. 992 01:15:30,761 --> 01:15:32,201 You can stop it right now. 993 01:15:34,971 --> 01:15:35,891 Not a chance in the world. 994 01:15:49,233 --> 01:15:50,073 Come and get me. 995 01:15:50,943 --> 01:15:51,903 Come and get me. 996 01:15:52,734 --> 01:15:53,574 This way. 997 01:15:54,403 --> 01:15:55,363 Over this way. 998 01:15:56,113 --> 01:15:57,873 Guess who's coming to dinner, Muldoon. 999 01:16:05,162 --> 01:16:06,282 Son of a bitch. 1000 01:16:26,261 --> 01:16:27,421 Come on. 1001 01:16:31,140 --> 01:16:32,820 Here's your last shot, Muldoon. 1002 01:16:38,729 --> 01:16:39,969 Let's get out of here boys. 1003 01:19:13,096 --> 01:19:14,616 Come out you skunk. 1004 01:19:16,557 --> 01:19:18,197 I've got one bullet left, Muldoon. 1005 01:19:18,309 --> 01:19:20,529 Come out so I can give it to you. 1006 01:19:29,150 --> 01:19:30,630 I've got one left too. 1007 01:19:31,444 --> 01:19:32,524 Say you was wrong. 1008 01:19:33,695 --> 01:19:35,695 Say you was wrong and I've been right all along. 1009 01:19:36,031 --> 01:19:36,991 Right? 1010 01:19:37,616 --> 01:19:40,356 Does any of this look right to you Seamus? 1011 01:19:40,951 --> 01:19:41,911 Dad. 1012 01:19:43,703 --> 01:19:45,843 I've seen everything die around me. 1013 01:19:47,163 --> 01:19:48,123 Now I'm dying. 1014 01:19:50,834 --> 01:19:53,054 I don't want to think of you as dead too. 1015 01:19:58,215 --> 01:20:05,315 Seamus, I'll go so far as to say I have seen the error of my ways. 1016 01:20:06,136 --> 01:20:10,196 Now if you we'll excuse me, I'd like to spend a moment with my daughter. 1017 01:20:15,603 --> 01:20:16,603 No. 1018 01:20:19,189 --> 01:20:20,309 You bastard, Muldoon. 1019 01:20:55,674 --> 01:20:56,394 It's over. 1020 01:21:01,638 --> 01:21:02,278 Let's go. 1021 01:21:03,097 --> 01:21:03,697 Move. 1022 01:21:23,404 --> 01:21:24,664 She did it. 1023 01:21:47,839 --> 01:21:49,559 One shot left. 1024 01:21:54,094 --> 01:21:56,934 Wait, wait. 1025 01:21:58,473 --> 01:21:59,233 It happened. 1026 01:22:00,557 --> 01:22:01,837 What happened? 1027 01:22:02,184 --> 01:22:03,644 My sister, she ... 1028 01:22:09,731 --> 01:22:11,371 She said I wasn't strict enough. 1029 01:22:12,484 --> 01:22:14,124 to shoot one of my own. 1030 01:22:16,570 --> 01:22:17,130 I did it. 1031 01:22:17,945 --> 01:22:19,205 Didn't I? 1032 01:22:20,072 --> 01:22:23,352 - You okay? - Right as rain 1033 01:22:24,159 --> 01:22:25,719 Good luck to ya. 1034 01:22:30,789 --> 01:22:31,349 Let's go. 1035 01:22:36,834 --> 01:22:38,274 Here's a boat. 1036 01:22:46,510 --> 01:22:47,270 Look. 1037 01:22:47,886 --> 01:22:50,196 There's a world out there and there's money out there. 1038 01:22:50,325 --> 01:22:52,595 The reason we came out here is because 1039 01:22:52,702 --> 01:22:55,121 we'd thought it would better than any place else. 1040 01:22:56,141 --> 01:22:57,221 Still could be. 1041 01:22:57,559 --> 01:23:00,479 What makes you think we won't turn out like these assholes? 1042 01:23:00,812 --> 01:23:02,292 Yeah, who knows? 1043 01:23:02,981 --> 01:23:05,501 You and me might end up shooting at each other one of these days. 1044 01:23:05,816 --> 01:23:09,636 Yeah we might kid if either one of us ends up being full grown. 1045 01:23:17,866 --> 01:23:19,666 I was on the Flynn side from the beginning. 1046 01:23:19,743 --> 01:23:22,483 So I just saw Muldoon as the enemy. 1047 01:23:25,038 --> 01:23:26,758 But I always wondered. 1048 01:23:32,544 --> 01:23:34,304 We decided to take the money and run. 1049 01:23:35,838 --> 01:23:37,118 Still I wondered. 1050 01:23:38,507 --> 01:23:41,567 What if we could teach the dead to eat something that wasn't us? 1051 01:23:43,094 --> 01:23:44,294 What if Muldoon was right? 1052 01:23:47,472 --> 01:23:48,892 I guess we'll never know. 1053 01:24:08,113 --> 01:24:09,753 In an us versus them world, 1054 01:24:09,907 --> 01:24:14,547 someone puts up a flag an another person tears it down and put's up his own. 1055 01:24:15,451 --> 01:24:18,951 Pretty soon no one remembers what started the war in the first place 1056 01:24:19,100 --> 01:24:22,660 and the fighting becomes all about those stupid flags.