1
00:00:32,500 --> 00:00:33,980
The last time anyone counted,
2
00:00:34,043 --> 00:00:36,363
53 million people
were dying every year.
3
00:00:37,130 --> 00:00:40,210
150 thousand every day
and 107 every minute.
4
00:00:41,048 --> 00:00:42,328
That was in normal times.
5
00:00:44,801 --> 00:00:47,481
Now, every one of those dead
gets up and kills another person,
6
00:00:48,428 --> 00:00:50,428
and every one of those gets
up and kills
7
00:00:51,348 --> 00:00:56,948
on top of that, suicide,
murder, chaos and us ...
8
00:00:57,727 --> 00:00:58,727
the guard ....
9
00:00:59,061 --> 00:01:01,461
we added more than out fair
share to the body count, but ...
10
00:01:02,023 --> 00:01:03,143
... it didn't do any good
11
00:01:03,982 --> 00:01:05,462
Bring a stretcher over here.
Move it.
12
00:01:06,067 --> 00:01:07,387
the dead were coming back to life.
13
00:01:08,193 --> 00:01:10,433
We should have been afraid
of them. But we weren't.
14
00:01:11,050 --> 00:01:14,030
They were easy enough to
kill, except when they were ...
15
00:01:14,511 --> 00:01:15,571
... your buddies.
16
00:01:24,415 --> 00:01:25,415
It's time.
17
00:01:33,087 --> 00:01:34,487
You sent us to that hell hole.
18
00:01:35,840 --> 00:01:38,080
You got D.J. killed and
now he's got to get killed again.
19
00:01:39,759 --> 00:01:40,639
You fucked up, Lou.
20
00:01:42,053 --> 00:01:43,213
You can't make it right,
21
00:01:44,514 --> 00:01:46,074
but you can do the right thing
22
00:01:56,398 --> 00:01:57,358
I can't.
23
00:02:11,408 --> 00:02:14,248
Don't. Don't.
24
00:02:37,054 --> 00:02:37,854
So there.
25
00:02:37,930 --> 00:02:39,930
- can I get some backup up here?
- This sucks.
26
00:02:40,222 --> 00:02:41,102
We got shots fired.
27
00:02:41,390 --> 00:02:42,390
I never signed up for this shit.
28
00:02:44,142 --> 00:02:45,702
We're better off on our own.
29
00:02:47,479 --> 00:02:48,399
What the hell's going on?
30
00:02:50,021 --> 00:02:50,821
Who's down?
31
00:02:58,819 --> 00:03:01,419
We went AWOL right around the
same time the rest of the world did.
32
00:03:02,740 --> 00:03:04,060
We became stick up guys.
33
00:03:04,783 --> 00:03:06,103
Stopping people on the road ...
34
00:03:06,535 --> 00:03:07,935
- Hi there.
- ... taking whatever they had.
35
00:03:08,619 --> 00:03:12,539
- Is it nice to see you guys.
- We held up this bunch of
kids in a Winnebago...
36
00:03:12,707 --> 00:03:14,105
...shooting a documentary
about themselves.
37
00:03:14,373 --> 00:03:16,533
- What's with the camera?
- Just making a movie.
38
00:03:17,167 --> 00:03:19,087
Oh, that so.
39
00:03:19,752 --> 00:03:21,152
Fucking movie went out on the net.
40
00:03:22,129 --> 00:03:23,969
- Millions of hits.
- Where did you get all the stuff?
41
00:03:24,048 --> 00:03:25,408
I became notorious ...
42
00:03:25,841 --> 00:03:27,761
- ... could of got an agent.
- Mind turning that off son.
43
00:03:28,385 --> 00:03:30,625
Made a fortune if there
was anyone left to care.
44
00:03:31,886 --> 00:03:33,006
Turn it the fuck off!
45
00:03:34,805 --> 00:03:36,565
It had become an
us against them world ...
46
00:03:36,849 --> 00:03:39,249
- Now.
- ... all we were looking for
was a place where there was no...
47
00:03:39,350 --> 00:03:40,350
... "them."
48
00:04:20,965 --> 00:04:23,725
Well, that's another one we
don't have to worry about.
49
00:04:23,843 --> 00:04:24,723
Amen.
50
00:04:24,844 --> 00:04:27,444
I would like it if you just say
an Amen to put an end to all this.
51
00:04:27,763 --> 00:04:29,483
I'd like it too, Captain. I would
52
00:04:29,973 --> 00:04:30,973
Are you all with me then?
53
00:04:31,224 --> 00:04:31,864
- Aye, Aye
- Yes, Captain.
54
00:04:32,100 --> 00:04:33,000
Damn right.
55
00:04:33,809 --> 00:04:34,489
I'm asking.
56
00:04:35,394 --> 00:04:36,354
Are all of you with me?
57
00:04:37,186 --> 00:04:39,346
You're being too strict,
just as you always been.
58
00:04:40,021 --> 00:04:41,261
Being strict is a father's burden.
59
00:04:41,689 --> 00:04:43,129
More like a daughter's burden,
if you ask me.
60
00:04:43,983 --> 00:04:44,823
What if I die?
61
00:04:45,485 --> 00:04:46,885
Would you be strict enough to
gun one of your own?
62
00:04:47,445 --> 00:04:49,685
- What if you die?
- Don't get your hopes up.
63
00:04:50,030 --> 00:04:53,290
No, I mean it what if you die
and get up and walk?
64
00:04:53,449 --> 00:04:55,569
Would any of us be strict
enough to gun you down?
65
00:04:56,075 --> 00:04:57,635
You won't have to
I'll shoot myself.
66
00:04:58,161 --> 00:04:59,321
You might change your view of things.
67
00:04:59,703 --> 00:05:00,903
Dying don't change a person's view's
68
00:05:00,975 --> 00:05:02,995
all a dead man can do is
remember what he used to be
69
00:05:03,081 --> 00:05:05,441
and keep on trying to be the same.
70
00:05:05,667 --> 00:05:06,907
On to the next.
71
00:05:08,378 --> 00:05:09,918
We weren't there
in the beginning
72
00:05:10,211 --> 00:05:12,611
We heard about what
happened afterwards.
73
00:05:12,797 --> 00:05:17,457
This old coot Patrick O'Flynn
decided that the living would be
better off if the dead stayed dead.
74
00:05:18,843 --> 00:05:21,803
Put a posse together and went around
the island trying to clean things up.
75
00:05:24,556 --> 00:05:26,116
Not everybody was on his side.
76
00:05:26,599 --> 00:05:27,559
Let's go.
77
00:05:33,646 --> 00:05:38,526
Law enforcement advises that
if anyone is forced to defend
themselves against attack
78
00:05:38,736 --> 00:05:41,254
Make every effort to incapicitate
the attacker's brain
79
00:05:41,652 --> 00:05:42,732
Any news from town?
80
00:05:44,612 --> 00:05:45,052
No.
81
00:05:46,614 --> 00:05:49,054
I'm just gonna sit and wait awhile.
82
00:05:49,158 --> 00:05:50,558
For what, a miracle?
83
00:05:51,201 --> 00:05:54,941
Been known to happen,
if you believe what the book says.
84
00:05:56,081 --> 00:05:57,561
Are they all settled in up there?
85
00:05:57,625 --> 00:05:58,343
All settled in.
86
00:05:59,748 --> 00:06:01,008
No commotions?
87
00:06:04,503 --> 00:06:05,703
None that I've heard.
88
00:06:14,970 --> 00:06:16,050
Patrick O'Flynn.
89
00:06:16,762 --> 00:06:17,942
Matthew Muldoon.
90
00:06:20,806 --> 00:06:23,146
I know we're conserving, but ...
91
00:06:25,644 --> 00:06:26,804
Where are your children?
92
00:06:27,479 --> 00:06:28,239
Upstairs.
93
00:06:29,106 --> 00:06:30,246
They're in bed.
94
00:06:30,690 --> 00:06:34,290
It came to me that one of them had
an accident a couple of days ago.
95
00:06:34,984 --> 00:06:37,984
Yeah the girl fell off her bike, so ...
96
00:06:38,655 --> 00:06:39,875
And the boy?
97
00:06:41,030 --> 00:06:44,850
- Went to help her and...
- Got hit by a car didn't he?
98
00:06:46,243 --> 00:06:49,443
Is the boy all
right Matthew or not?
99
00:06:50,037 --> 00:06:51,477
I believe whatever you tell me.
100
00:06:52,539 --> 00:06:56,339
- He's ah ...
- Maybe I should go upstairs
and look for myself.
101
00:06:59,587 --> 00:07:00,507
Don't you go up there.
102
00:07:01,129 --> 00:07:02,009
Beth, I have to do this.
103
00:07:02,380 --> 00:07:04,580
You don't have to do this
you enjoy doing it.
104
00:07:04,799 --> 00:07:06,439
No, I promise you that
105
00:07:06,509 --> 00:07:09,789
I don't want to go upstairs.
I don't want to see
what your boys become.
106
00:07:10,219 --> 00:07:11,379
He ain't become nothing.
107
00:07:12,263 --> 00:07:14,703
He is still just and only my boy.
108
00:07:15,224 --> 00:07:16,104
Don't do it Beth!
109
00:07:18,519 --> 00:07:19,119
Beth!
110
00:07:31,152 --> 00:07:32,152
Oh, my God.
111
00:07:33,070 --> 00:07:35,350
You damn stupid fool.
You might have stopped this.
112
00:07:37,158 --> 00:07:39,118
- How?
- By telling me the truth.
113
00:07:39,660 --> 00:07:42,140
What you wanna do with her now?
Take her upstairs and put her to bed?
114
00:07:42,577 --> 00:07:44,977
No, I'll do what I have to do.
115
00:07:47,164 --> 00:07:48,684
If you'll just give me the means.
116
00:08:47,835 --> 00:08:48,795
It's both of them.
117
00:09:04,598 --> 00:09:06,158
I'll do it, I will
118
00:09:07,559 --> 00:09:11,639
But I'd give my soul if someone
will step up and do it for me.
119
00:09:12,896 --> 00:09:14,176
No one's going to help you.
120
00:09:14,981 --> 00:09:16,661
Not this time, not children.
121
00:09:29,326 --> 00:09:31,206
There's been enough
killing for one day
122
00:09:37,416 --> 00:09:39,016
You boys must not have heard me.
123
00:09:39,917 --> 00:09:41,677
I said there's
been enough killing.
124
00:09:44,087 --> 00:09:48,877
You have us out numbered the way
the Muldoons have outnumbered the
O'Flynns from the beginning
125
00:09:49,133 --> 00:09:50,493
Now, listen to me Seamus.
126
00:09:51,133 --> 00:09:52,853
Plum's always been a safe place
127
00:09:52,927 --> 00:09:55,007
where a man can
live a pride for life.
128
00:09:56,513 --> 00:09:57,833
We can keep it that way
129
00:09:58,932 --> 00:10:01,892
but only if we do
what we have to do.
130
00:10:02,392 --> 00:10:05,712
Killing our own kind like
they didn't belong to us.
131
00:10:06,229 --> 00:10:08,029
Putting the dead to sleep,
132
00:10:08,981 --> 00:10:11,141
before they put
all of us to sleep.
133
00:10:11,565 --> 00:10:12,485
I have faith.
134
00:10:12,858 --> 00:10:15,698
The day of Judgement will forgive
me and prove me right.
135
00:10:16,278 --> 00:10:17,718
You're are wrong, Muldoon.
136
00:10:21,782 --> 00:10:22,702
What are you going
to do with them?
137
00:10:23,033 --> 00:10:26,313
Their Muldoons
that's why we need to save them.
138
00:10:26,453 --> 00:10:28,453
You can't save a person
who is already dead.
139
00:10:29,122 --> 00:10:30,282
Maybe they�re not dead.
140
00:10:30,622 --> 00:10:32,982
Maybe they got some kind
of sickness or something.
141
00:10:34,250 --> 00:10:35,890
Somebody's gonna find
a cure for this.
142
00:10:36,293 --> 00:10:39,573
It might take 100 years
but somebody's going to find a cure.
143
00:10:41,547 --> 00:10:45,107
The only families who ever lived on
this island were yours and mine.
144
00:10:46,259 --> 00:10:49,499
No strangers, until now.
145
00:10:50,638 --> 00:10:53,118
There's a stranger in our mist
Patrick O'Flynn.
146
00:10:55,308 --> 00:10:56,228
and it's you ...
147
00:10:59,520 --> 00:11:01,080
Lay down your hardware.
148
00:11:09,361 --> 00:11:12,441
Now outside all of ya.
149
00:11:30,753 --> 00:11:32,353
What's going to happen to him?
150
00:11:33,545 --> 00:11:35,225
If he don't turn my way ...
151
00:11:37,047 --> 00:11:38,567
... I'll have to shoot him.
152
00:11:39,967 --> 00:11:40,807
Seamus.
153
00:11:42,802 --> 00:11:44,082
He's my dad.
154
00:11:46,764 --> 00:11:49,384
I need to be rid of him.
155
00:11:51,142 --> 00:11:53,402
This island needs
to be rid of him.
156
00:11:55,019 --> 00:11:56,799
You can put him on a boat.
157
00:12:12,450 --> 00:12:14,130
Who's coming with me?
158
00:12:14,784 --> 00:12:16,344
I've been with you
a long time, Captain.
159
00:12:16,619 --> 00:12:17,739
So I'll stick.
160
00:12:27,878 --> 00:12:28,718
That all?
161
00:12:29,088 --> 00:12:30,208
We like it here, Patrick.
162
00:12:30,673 --> 00:12:33,593
We think the best way of seeing
this through is here on Plum.
163
00:12:36,802 --> 00:12:37,842
Come along, Janet.
164
00:12:39,262 --> 00:12:40,502
I like it here too, Dad.
165
00:12:42,055 --> 00:12:43,495
So you're leaving me now?
166
00:12:44,349 --> 00:12:45,469
I'm not leaving.
167
00:12:46,851 --> 00:12:47,891
You are.
168
00:12:52,439 --> 00:12:55,959
If there wasn't any Muldoons
none of us would be leaving.
169
00:13:29,009 --> 00:13:30,489
Why are zombies
good at oral sex?
170
00:13:31,136 --> 00:13:33,056
Why zombies are good at oral
sex? I don't know.
171
00:13:33,511 --> 00:13:35,731
Because they'll eat anything you
put in front of them.
172
00:13:38,182 --> 00:13:39,442
Did you write that one?
173
00:13:45,354 --> 00:13:47,114
Why don't Zombies eat politicians?
174
00:13:47,189 --> 00:13:47,749
I don't know.
175
00:13:47,773 --> 00:13:48,773
Professional courtesy.
176
00:13:53,819 --> 00:13:57,119
- Garbage
- I think it's funny.
177
00:13:57,531 --> 00:13:59,611
I haven't been able to
get a signal for days.
178
00:13:59,700 --> 00:14:00,578
so there.
179
00:14:00,699 --> 00:14:03,499
I'm telling you man all the
wrong people are dying.
180
00:14:03,618 --> 00:14:06,018
Seems like all we
got left is assholes.
181
00:14:07,078 --> 00:14:09,118
Deadheads.
Their calling them Deadheads now.
182
00:14:09,706 --> 00:14:11,226
The whole world is
going fucking mental.
183
00:14:12,875 --> 00:14:14,035
Hi, mamacita.
184
00:14:14,501 --> 00:14:16,781
Cut that out will ya,
you're turning me on.
185
00:14:17,296 --> 00:14:20,336
I'd let you lick me Franny
but guys just don't know how.
186
00:14:21,090 --> 00:14:22,090
You give me 5 minutes
187
00:14:22,215 --> 00:14:23,535
I'll change your life forever.
188
00:14:23,590 --> 00:14:26,550
I don't have 5 minutes amigo
nobody does these days.
189
00:14:27,177 --> 00:14:27,977
That's too bad.
190
00:14:28,679 --> 00:14:31,719
No what's too bad is there is
not another bitch in this litter.
191
00:14:42,146 --> 00:14:45,366
Still generating power
but nobody is around.
192
00:14:47,776 --> 00:14:48,536
Turn that thing off.
193
00:14:48,861 --> 00:14:49,821
It's funny.
194
00:14:50,029 --> 00:14:51,109
Turn it off now.
195
00:14:51,697 --> 00:14:52,537
I hear something.
196
00:14:55,825 --> 00:14:57,265
That ain't far off, come on.
197
00:15:06,874 --> 00:15:07,834
Hey look at this.
198
00:15:09,252 --> 00:15:10,332
Maybe there's money inside.
199
00:15:10,753 --> 00:15:12,193
Money don't mean shit anymore.
200
00:15:12,504 --> 00:15:14,824
Money will always
be money, my friend.
201
00:15:15,798 --> 00:15:17,318
If you have a lot of money
at the end of the world
202
00:15:18,050 --> 00:15:20,050
you can buy yourself a nice
condominium in heaven huh.
203
00:15:23,095 --> 00:15:24,175
Ring around the Rosie.
204
00:15:24,638 --> 00:15:25,998
Come in on four sides
and once we're there
205
00:15:26,598 --> 00:15:27,278
make some noise.
206
00:15:27,515 --> 00:15:29,315
- Move out.
- Let's go check it out.
207
00:15:31,810 --> 00:15:33,850
- I thought she had ya.
- I thought so too.
208
00:15:34,145 --> 00:15:37,345
I thought I was dead.
209
00:15:38,232 --> 00:15:40,072
- I nailed her ass didn't I?
- Sure enough did.
210
00:15:40,818 --> 00:15:42,528
Who was she your momma?
211
00:15:44,153 --> 00:15:44,943
Shit.
212
00:15:45,821 --> 00:15:47,371
How many you out there?
213
00:15:47,655 --> 00:15:49,685
You�re out numbered
and out gunned Holmes.
214
00:15:49,824 --> 00:15:51,144
Set that iron down.
215
00:15:51,867 --> 00:15:54,757
You'se gonna have to make me
set it down there mandrake.
216
00:15:56,412 --> 00:15:58,492
Oh, crap.
217
00:15:59,332 --> 00:16:01,522
Is there anyone else inclinded
to point a gun at me?
218
00:16:02,542 --> 00:16:03,882
That's good.
219
00:16:04,919 --> 00:16:06,969
Cause I don't like shooting
people I don't know.
220
00:16:07,086 --> 00:16:09,006
Well, maybe we should
get to know each other.
221
00:16:09,380 --> 00:16:11,390
Who the hell would
want to get to know you?
222
00:16:11,591 --> 00:16:13,831
- Two.
- Even I can count better than that.
223
00:16:13,925 --> 00:16:16,285
- Three.
- Three is company, senor.
224
00:16:16,803 --> 00:16:18,763
Four. Is a crowd.
225
00:16:19,014 --> 00:16:19,774
Oh, crap.
226
00:16:22,640 --> 00:16:23,520
What the hell's that?
227
00:16:24,267 --> 00:16:25,707
Oh, that.
228
00:16:26,102 --> 00:16:27,742
That is just some
fun we was having.
229
00:16:28,436 --> 00:16:29,036
Fun?
230
00:16:29,479 --> 00:16:33,309
Them things out there,
they was chasing us so
we done something about it.
231
00:16:48,452 --> 00:16:49,732
Oh, God.
232
00:17:23,395 --> 00:17:24,275
Why did you do that?
233
00:17:24,646 --> 00:17:28,226
They come after us like I said
all in a pack like.
234
00:17:28,379 --> 00:17:31,119
They come after us
so we killed them.
235
00:17:31,860 --> 00:17:32,540
That's right.
236
00:17:32,943 --> 00:17:34,503
There are a lot of way
you can kill somebody.
237
00:17:35,237 --> 00:17:38,757
For example, if I wanna shoot
you in the head, I'd use this.
238
00:17:39,741 --> 00:17:42,061
Now if I wanted to cut you up
into little pieces, I'd use this.
239
00:17:43,327 --> 00:17:45,167
But then I might blow
up a chunk of the forest.
240
00:17:47,038 --> 00:17:49,218
If I wanted to blow
up a chunk of the forest ...
241
00:17:49,727 --> 00:17:52,347
... I'd use one of these bad boys.
242
00:17:52,876 --> 00:17:53,836
But you know what?
243
00:17:54,168 --> 00:17:57,608
I'm thinking I might
save that for a rainy day.
244
00:17:58,255 --> 00:17:59,575
Yeah, you do that bubba ...
245
00:18:06,803 --> 00:18:08,723
Don't shoot please.
I'm not one of them, I swear.
246
00:18:08,805 --> 00:18:10,605
Kenny, stop.
247
00:18:14,183 --> 00:18:15,743
I just came along for the ride.
248
00:18:16,227 --> 00:18:18,187
That's a lousy bunch of friends
to be riding around with.
249
00:18:18,895 --> 00:18:20,415
Lousy times make lousy people.
250
00:18:21,690 --> 00:18:22,730
Are you?
251
00:18:24,066 --> 00:18:24,786
Lousy people?
252
00:18:25,317 --> 00:18:26,437
- No.
- Yes
253
00:18:28,821 --> 00:18:30,061
I'm not choosy.
254
00:18:32,198 --> 00:18:33,438
You forgot to finish the job.
255
00:18:41,163 --> 00:18:42,243
You're dangerous, kid.
256
00:18:42,623 --> 00:18:43,663
But not as dangerous as me.
257
00:18:44,916 --> 00:18:46,636
You coming or we
leaving you behind, huh?
258
00:18:50,671 --> 00:18:51,591
Just give me a minute.
259
00:19:04,722 --> 00:19:05,562
What are you doing?
260
00:19:06,182 --> 00:19:08,662
- Stealing their shit?
- This is my shit
they stole it from me.
261
00:19:14,103 --> 00:19:14,903
What do you think?
262
00:19:15,188 --> 00:19:16,388
Maybe we should take this.
263
00:19:16,773 --> 00:19:18,413
It is better than
those open air Jeeps.
264
00:19:19,359 --> 00:19:20,279
We're going to need keys.
265
00:19:20,485 --> 00:19:22,365
One of those dead guys
back there must have them.
266
00:19:23,029 --> 00:19:23,989
Not anymore.
267
00:19:40,166 --> 00:19:41,366
Probably nothing in it anyway.
268
00:19:42,000 --> 00:19:43,440
Who would be stupid enough to
269
00:19:43,502 --> 00:19:45,062
leave a bunch of money sitting
in the middle of nowhere?
270
00:19:45,253 --> 00:19:47,013
Those guys look
like geniuses to you?
271
00:19:51,050 --> 00:19:53,930
One million, three hundred
and thrity three dollars
272
00:19:54,552 --> 00:19:57,952
- You count it?
- No, it's written on a ledger.
273
00:20:01,015 --> 00:20:02,455
Can you give us the key?
274
00:20:03,351 --> 00:20:05,911
You can have this key.
275
00:20:06,728 --> 00:20:07,808
It starts the truck.
276
00:20:08,146 --> 00:20:09,986
I would like that one.
277
00:20:10,523 --> 00:20:11,363
I don't think so.
278
00:20:17,527 --> 00:20:21,487
Well we are not going to stand here
waiting for this kid to take a shit
279
00:20:22,282 --> 00:20:22,962
Cisco. Drive.
280
00:20:28,286 --> 00:20:29,846
Hey, Cisco wants to
know where we're going.
281
00:20:30,080 --> 00:20:33,260
We will be hitting I95 soon so
we have two choices, North or south?
282
00:20:33,457 --> 00:20:34,437
South.
283
00:20:34,624 --> 00:20:37,084
- Who died and made you king?
- Just a suggestion.
284
00:20:37,335 --> 00:20:40,185
Don't make any suggestions, all right?
North, Cisco.
285
00:20:41,546 --> 00:20:42,546
Can I ask you why?
286
00:20:43,673 --> 00:20:46,233
Going north we got a better
shot of getting closer
287
00:20:48,052 --> 00:20:48,892
to no place.
288
00:20:49,051 --> 00:20:49,971
Yeah, we don't want no place.
289
00:20:50,469 --> 00:20:52,909
We want some place where
the shit can't get at us.
290
00:20:53,347 --> 00:20:53,947
Like where?
291
00:20:55,056 --> 00:20:56,296
Like an island.
292
00:20:57,017 --> 00:20:58,657
Where are we gonna
find an island?
293
00:20:58,934 --> 00:21:01,134
Let me see...
Maybe in the ocean?
294
00:21:01,562 --> 00:21:02,642
Don't be a wise ass, kid.
295
00:21:02,980 --> 00:21:04,240
Sorry.
296
00:21:05,105 --> 00:21:07,545
Have you guys ever hear of
this guy, Captain Courageous?
297
00:21:07,941 --> 00:21:08,461
Who?
298
00:21:08,691 --> 00:21:10,411
Online, this guy
299
00:21:14,071 --> 00:21:16,411
- You call that a computer?
- It is a computer
300
00:21:16,531 --> 00:21:17,771
Piece of shit, PC.
301
00:21:18,241 --> 00:21:19,561
I think it's cool so there.
302
00:21:19,619 --> 00:21:22,217
That is not cool, this is cool.
303
00:21:29,499 --> 00:21:32,019
Friends, I am going
to keep this simple.
304
00:21:32,669 --> 00:21:35,349
See this isn't a sales pitch,
there's nothing in it for me.
305
00:21:36,255 --> 00:21:38,215
My ass, that ain't a
sales pitch what is it?
306
00:21:39,173 --> 00:21:42,203
This think that's come down
on us, whatever it is
307
00:21:42,644 --> 00:21:45,554
Don't seem to be able to answer
these questions, but it's terrible
308
00:21:45,844 --> 00:21:48,484
So I am inviting you'se to
come on over and join us.
309
00:21:49,223 --> 00:21:50,263
Come on over to Plum.
310
00:21:50,766 --> 00:21:53,286
See it's an island off
the coast of Delaware.
311
00:21:53,727 --> 00:21:54,927
Route 1 to Belford
312
00:21:55,268 --> 00:21:57,028
Follow the signs
to Slaughter Beach
313
00:21:57,646 --> 00:22:00,046
If you get here I promise
you will be welcome.
314
00:22:00,357 --> 00:22:04,037
It's a small place,
small and under control.
315
00:22:04,692 --> 00:22:05,812
That part sounds good.
316
00:22:06,110 --> 00:22:07,190
So, think about it.
317
00:22:07,778 --> 00:22:08,818
Come on over.
318
00:22:11,115 --> 00:22:13,475
It's got to be some kind of a scam.
What else can it be, huh?
319
00:22:14,616 --> 00:22:16,616
So this guy finds
some place to escape.
320
00:22:16,702 --> 00:22:18,022
Just what we're
all looking for.
321
00:22:18,245 --> 00:22:21,165
Yeah and if we find it I'm not going
to advertise for people to join us.
322
00:22:21,665 --> 00:22:23,945
It's worth a try.
What do we got to lose?
323
00:22:24,208 --> 00:22:26,768
I thought we agreed that we
are better off on our own.
324
00:22:28,835 --> 00:22:30,435
Ain't got us very far has it?
325
00:22:30,921 --> 00:22:32,921
I don't want to sign
up with anybody, Kenny.
326
00:22:34,840 --> 00:22:37,480
I'm fucking finished
with signing up, man.
327
00:22:38,594 --> 00:22:38,954
Fuck.
328
00:22:39,345 --> 00:22:40,945
Fuck. Fuck. Fuck.
329
00:22:48,267 --> 00:22:49,227
That was not cool.
330
00:22:49,393 --> 00:22:51,513
Sarge is just blowing off
a little steam is all.
331
00:22:56,524 --> 00:22:59,244
I never signed up with you
you never signed up with me.
332
00:22:59,777 --> 00:23:01,297
We stick together
because we know.
333
00:23:01,988 --> 00:23:03,308
I take a bullet for you
334
00:23:03,738 --> 00:23:04,938
and you take one for me.
335
00:23:05,863 --> 00:23:07,503
I'd never take a
bullet for anybody.
336
00:23:07,782 --> 00:23:11,782
Sarge, going to this island ain't
like signing up with Uncle Sam.
337
00:23:13,120 --> 00:23:14,440
Maybe it's just ...
338
00:23:15,914 --> 00:23:17,354
... the smart thing to do.
339
00:23:18,083 --> 00:23:19,403
So what's the call?
North or South?
340
00:23:22,502 --> 00:23:23,862
South.
341
00:23:24,588 --> 00:23:26,628
95 to Route 1. Slaughter Beach.
342
00:24:39,561 --> 00:24:41,041
Oh, I got a big one.
343
00:25:26,054 --> 00:25:27,214
What the devil was that?
344
00:25:27,723 --> 00:25:28,683
Someone's coming, Captain.
345
00:25:53,325 --> 00:25:54,525
There's nobody around.
346
00:25:55,035 --> 00:25:56,435
When a place looks this empty...
347
00:25:57,203 --> 00:25:58,403
... probably not empty at all.
348
00:25:59,288 --> 00:26:00,008
Hello, there.
349
00:26:00,331 --> 00:26:02,131
- See what I mean?
- Nice truck.
350
00:26:03,000 --> 00:26:04,600
You got the crown
jewels in there?
351
00:26:05,210 --> 00:26:06,570
Ain't nothing in
here but us.
352
00:26:06,918 --> 00:26:08,158
We found this
truck on the road.
353
00:26:08,211 --> 00:26:09,211
Somebody else cleaned it out.
354
00:26:09,588 --> 00:26:11,468
You�re a big old
bull shitter Sarge.
355
00:26:11,965 --> 00:26:13,565
We're looking to get
over to Plum Island.
356
00:26:13,799 --> 00:26:15,359
You've come to the right place.
357
00:26:15,800 --> 00:26:18,720
I can let you have a rowboat
or one with a motor.
358
00:26:19,053 --> 00:26:20,333
How much for the motorboat?
359
00:26:20,596 --> 00:26:23,316
- All that you got
- How much for the rowboat?
360
00:26:23,556 --> 00:26:25,356
- All that you got.
- Shit.
361
00:26:25,517 --> 00:26:27,717
This is nothing but an
old fashion stick up.
362
00:26:27,851 --> 00:26:30,371
Sucking people in here so
you can take what they got.
363
00:26:30,979 --> 00:26:33,099
Things were going pretty
well until you showed up.
364
00:26:33,690 --> 00:26:34,530
Deadheads.
365
00:26:37,776 --> 00:26:41,216
You come out now or we'll
blow your asses all to hell.
366
00:26:41,486 --> 00:26:44,716
As long as we stay in here you
aren't blowing our asses anywhere.
367
00:26:48,284 --> 00:26:50,324
What are we dicking around for,
let's just drive the hell out of here?
368
00:26:50,411 --> 00:26:53,891
Don't think about driving out of
here the road is mined with TNT.
369
00:26:54,039 --> 00:26:55,039
Lying fuck.
370
00:26:57,873 --> 00:26:59,953
Might be a fuck
but he wasn't lying.
371
00:27:00,334 --> 00:27:01,694
There's no way out.
372
00:27:03,420 --> 00:27:04,420
Yes, there is.
373
00:27:06,381 --> 00:27:07,501
We can drive on to that thing.
374
00:27:07,840 --> 00:27:09,160
You just want the money.
375
00:27:09,258 --> 00:27:12,058
I have never been about money,
I have always been about staying alive.
376
00:27:12,261 --> 00:27:15,261
and this tank gives us
a shot at staying alive.
377
00:27:15,472 --> 00:27:18,272
The truck may be our saviour,
but it won't drive on water.
378
00:27:18,473 --> 00:27:19,833
Well someone is going
to swim over there ...
379
00:27:19,891 --> 00:27:21,251
... meaning me, and
start that boat up.
380
00:27:21,601 --> 00:27:23,681
What if it won't start?
What if it's out of gas?
381
00:27:23,895 --> 00:27:27,735
Then we're shit out of luck.
Cisco, back up to the edge of the pier.
I'm going to open the back door.
382
00:27:33,277 --> 00:27:34,597
Cisco, I said back up.
383
00:27:34,778 --> 00:27:35,618
I know how to drive a boat.
384
00:27:35,946 --> 00:27:36,746
Do you know how
to drive a boat?
385
00:27:37,028 --> 00:27:38,188
Yes, I can figure it out.
386
00:27:38,488 --> 00:27:39,528
I don't need to figure it out.
387
00:27:40,198 --> 00:27:43,318
Senor, boats they
are like woman.
388
00:27:44,285 --> 00:27:45,445
there isn't one
I can't fire up.
389
00:27:45,578 --> 00:27:47,858
You have a better chance of fucking
that ferry then you do me.
390
00:27:47,995 --> 00:27:51,585
-5 Minutes dear.
- Yeah, yeah you�ll change my life forever.
391
00:27:52,041 --> 00:27:53,321
Cisco, no.
392
00:27:59,546 --> 00:28:00,746
He's swimming out to the ferry.
393
00:28:00,797 --> 00:28:02,487
What would he want
with a ferry boat?
394
00:28:02,632 --> 00:28:05,332
There must be something
worthwhile in that truck.
395
00:28:09,596 --> 00:28:10,676
Shit.
396
00:28:30,320 --> 00:28:31,480
Almost empty I counted
397
00:28:38,451 --> 00:28:39,651
I think I'll just hang on to this.
398
00:28:42,746 --> 00:28:44,076
Fuck.
399
00:28:45,707 --> 00:28:47,667
Those fucking things must
be standing on the bottom.
400
00:29:09,809 --> 00:29:10,689
Guys.
401
00:29:14,270 --> 00:29:15,250
Guys.
402
00:29:18,523 --> 00:29:19,883
Shit. Get in the truck.
403
00:29:26,447 --> 00:29:28,007
Oh God. Gracias amigo.
404
00:29:30,657 --> 00:29:31,617
He made it, Captain.
405
00:30:27,200 --> 00:30:28,960
Hey there you go.
Hey there you go.
406
00:30:29,327 --> 00:30:30,047
Come on.
407
00:30:48,216 --> 00:30:50,576
- How did you get here?
- Swam, same as you.
408
00:30:51,386 --> 00:30:53,426
And your gun? It's wet, no?
409
00:30:53,762 --> 00:30:55,282
Yeah, you never thought
to try yours did you?
410
00:30:57,015 --> 00:30:58,095
Well you better try it now.
411
00:30:58,474 --> 00:31:00,434
Try it now, Cisco.
What do you expect me
to do all the work?
412
00:31:08,814 --> 00:31:09,814
I never knew.
413
00:31:10,232 --> 00:31:11,472
I thought if a gun was wet.
414
00:31:11,609 --> 00:31:12,929
Only in the cowboy
movies, Poncho.
415
00:31:12,985 --> 00:31:14,865
Now come on, we got to get
this puppy up and running.
416
00:31:19,949 --> 00:31:20,989
Okay.
417
00:31:24,120 --> 00:31:25,240
Okay.
418
00:31:28,997 --> 00:31:30,157
Turn the telegraph full ahead.
419
00:31:30,957 --> 00:31:33,557
- What's a telegraph?
- That thing above my head,
turn it full ahead.
420
00:31:39,756 --> 00:31:40,836
The boats moving, Captain.
421
00:31:41,967 --> 00:31:43,167
Must not have been out of gas.
422
00:31:47,970 --> 00:31:50,090
Move the truck around
Tomboy we're going onboard.
423
00:31:52,766 --> 00:31:53,766
Tomboy.
424
00:31:55,644 --> 00:31:56,724
Where the hell is Tomboy?
425
00:31:58,187 --> 00:32:00,387
How are we going to drive this
onto a boat with nobody driving?
426
00:32:02,356 --> 00:32:03,156
Rainy day kid.
427
00:32:23,122 --> 00:32:25,322
Jesus Christ,
what the fuck was that?
428
00:32:32,213 --> 00:32:34,493
Don't stare at me
start shooting the bastards.
429
00:32:53,228 --> 00:32:53,948
Tawdry.
430
00:32:59,149 --> 00:32:59,749
Got ya!
431
00:33:01,527 --> 00:33:03,807
Ah, you're done mate.
432
00:33:13,702 --> 00:33:14,502
Shit.
433
00:33:32,426 --> 00:33:36,286
Well boys, may you get to heaven a few
seconds before the devil knows your dead.
434
00:33:44,518 --> 00:33:44,958
Thanks.
435
00:34:03,240 --> 00:34:04,360
Okay, I got you.
436
00:34:04,575 --> 00:34:05,655
Come on.
437
00:34:13,331 --> 00:34:14,451
You're lucky I'm me.
438
00:34:14,749 --> 00:34:16,269
The others would have
left you drown.
439
00:34:16,667 --> 00:34:18,227
In that case I am indeed lucky.
440
00:34:18,459 --> 00:34:20,979
- Which way to Plum?
- East, due east.
441
00:34:27,259 --> 00:34:28,619
The man says due east.
442
00:34:29,302 --> 00:34:32,382
Due east? Due east
is the Atlantic Ocean.
443
00:34:32,846 --> 00:34:34,606
Yeah, well, let's hope
there is something in between.
444
00:34:44,188 --> 00:34:45,468
Everything is mouldy.
445
00:34:47,065 --> 00:34:47,845
Except these.
446
00:34:55,614 --> 00:34:57,254
You remind me of my daughter.
447
00:34:58,032 --> 00:34:59,872
Yeah? Is she out on Plum?
448
00:35:00,242 --> 00:35:01,282
Far as I know.
449
00:35:01,910 --> 00:35:04,490
Good something for both
of us to look forward to.
450
00:35:05,454 --> 00:35:06,414
Oh, you are ah...
451
00:35:06,455 --> 00:35:07,455
Ah, yeah.
452
00:35:07,665 --> 00:35:08,505
I'm ah ...
453
00:35:08,706 --> 00:35:10,546
- You got a problem with that?
- Not at all, not at all.
454
00:35:12,585 --> 00:35:13,485
You.
455
00:35:13,920 --> 00:35:14,920
I can't help you this time.
456
00:35:16,505 --> 00:35:18,725
How do ya do,
my name is Patrick O'Flynn.
457
00:35:19,757 --> 00:35:22,317
Back on the dock you would have
killed us as soon as look at us.
458
00:35:22,717 --> 00:35:25,397
Well, you know I am the sorta fella
who always has something up his sleeves.
459
00:35:26,262 --> 00:35:28,102
I could kill you right
now if I wanted to.
460
00:35:28,722 --> 00:35:29,522
I could kill you.
461
00:35:29,681 --> 00:35:31,281
Yes you could, yes you could.
462
00:35:31,766 --> 00:35:34,246
I guess it's all about who
pulls the trigger first.
463
00:35:38,563 --> 00:35:39,523
Why do I like you?
464
00:35:40,105 --> 00:35:43,465
Well I've been told by a few
not all that I�m a likeable man.
465
00:35:43,942 --> 00:35:45,502
We are all on the same side.
466
00:35:45,777 --> 00:35:46,857
Those of us living.
467
00:35:47,362 --> 00:35:49,322
- I ain't on your side.
- ah, but you are.
468
00:35:49,655 --> 00:35:50,935
You just don't know it yet.
469
00:35:58,203 --> 00:35:59,083
First things first.
470
00:35:59,787 --> 00:36:03,027
We got to make sure there is no
walking garbage on this scowl.
471
00:36:03,457 --> 00:36:06,177
Careless of you not to have
taken care of it right away.
472
00:36:08,211 --> 00:36:08,851
Heads up.
473
00:36:10,336 --> 00:36:11,496
You want some junk food?
474
00:36:16,008 --> 00:36:16,928
Are you okay?
475
00:36:17,301 --> 00:36:18,861
Si, si, for sure.
476
00:36:21,512 --> 00:36:23,272
You didn't get bit while
you were swimming, did you?
477
00:36:23,514 --> 00:36:25,074
No, I didn't get bit.
478
00:36:25,390 --> 00:36:27,950
In fact, I did some
biting on my own.
479
00:36:28,601 --> 00:36:30,761
One of those things
tried to grab me ...
480
00:36:32,312 --> 00:36:34,072
... and I bit off
one of his fingers.
481
00:36:34,606 --> 00:36:35,566
You swallow any blood?
482
00:36:36,357 --> 00:36:37,437
No, I don't thinks so.
483
00:36:38,359 --> 00:36:39,599
There was a lot
of water yeah, but ...
484
00:36:40,152 --> 00:36:43,712
... blood, I don't think so.
485
00:36:44,195 --> 00:36:45,395
Tomboy, get your ass down here.
486
00:36:46,156 --> 00:36:47,716
Bring the licorice sticks.
487
00:37:19,140 --> 00:37:20,220
Most of them got out.
488
00:37:29,647 --> 00:37:31,327
This one got out
a different way.
489
00:37:32,024 --> 00:37:33,124
Got one here.
490
00:38:03,632 --> 00:38:04,672
They're getting smart.
491
00:38:04,967 --> 00:38:05,567
Smart?
492
00:38:05,883 --> 00:38:07,523
That thing remembered
how to start his car.
493
00:38:07,676 --> 00:38:09,636
Yeah, but he will never
pass his driving test.
494
00:38:13,034 --> 00:38:15,274
I think we got it all cleaned up.
495
00:38:23,689 --> 00:38:24,729
Thanks a lot for your help.
496
00:38:27,524 --> 00:38:30,644
I guess there is no profit
in knocking off dead people?
497
00:38:34,197 --> 00:38:36,677
This ah, island
you been selling.
498
00:38:36,991 --> 00:38:37,831
Many out there?
499
00:38:38,284 --> 00:38:41,004
It is. it's a lovely spot.
500
00:38:41,285 --> 00:38:42,245
Lovely spot.
501
00:38:43,537 --> 00:38:45,497
But I am no longer welcome.
502
00:38:46,248 --> 00:38:47,088
Why? What did you do?
503
00:38:47,207 --> 00:38:48,927
Nothing to deserve what I got.
504
00:38:52,001 --> 00:38:53,881
Yeah sure I am a bandit
and now I am a thief.
505
00:38:55,255 --> 00:38:58,935
Not so bad these days when there is
nothing but thieves some of them
506
00:38:59,101 --> 00:39:02,791
are drawing down big salaries for
just being clever at their craft.
507
00:39:03,552 --> 00:39:05,192
Me, I never drew a salary.
508
00:39:07,014 --> 00:39:09,814
I always relied on how many
fish wandered in to me net.
509
00:39:10,349 --> 00:39:12,189
Now you cast your
net on the Internet.
510
00:39:13,602 --> 00:39:15,162
Lot of fish in them waters.
511
00:39:18,439 --> 00:39:23,879
I just can't believe we are
taking a gamble on some guy who
lies easier than a bed sheet.
512
00:39:24,444 --> 00:39:25,204
Land, ho.
513
00:39:28,531 --> 00:39:29,331
Drop anchor.
514
00:39:29,573 --> 00:39:31,293
Drop anchor out here?
I thought we were going ashore?
515
00:39:31,365 --> 00:39:34,645
Not with this barge there's
no deep water harbours on Plum.
516
00:39:35,868 --> 00:39:38,208
We'll take the dingy
it will be better.
517
00:39:38,704 --> 00:39:40,204
Nobody will see us coming.
518
00:40:01,555 --> 00:40:03,215
Shit.
519
00:40:39,208 --> 00:40:40,268
What did I do?
520
00:40:40,709 --> 00:40:41,349
We should go.
521
00:40:41,460 --> 00:40:42,740
We can just make
it before daylight.
522
00:40:48,842 --> 00:40:50,162
Stick it in here like this.
523
00:40:51,009 --> 00:40:52,009
What are we in for?
524
00:40:52,553 --> 00:40:54,433
Folks will want to be
left to their own way.
525
00:40:55,054 --> 00:40:56,494
They don't like strangers.
526
00:40:57,222 --> 00:40:58,302
You're not a stranger.
527
00:40:58,473 --> 00:41:00,393
Oh some think of me
as worse I'm sure.
528
00:41:01,016 --> 00:41:01,776
Especially now.
529
00:41:02,309 --> 00:41:07,349
You see an unusual number of
strangers have been landing
on Plum the last few weeks.
530
00:41:07,564 --> 00:41:09,044
on boats they got from me.
531
00:41:09,358 --> 00:41:11,498
Your pitch on the net
why did you do it?
532
00:41:11,609 --> 00:41:14,729
To annoy a certain gentleman
who thinks he owns this rock.
533
00:41:14,862 --> 00:41:18,060
And believe it or not, to help people
to find a better place to live.
534
00:41:18,780 --> 00:41:20,540
So what happened between
you and this gentleman?
535
00:41:22,074 --> 00:41:23,954
We had a little disagreement...
536
00:41:24,827 --> 00:41:28,727
...about whether or not to
expand the island cemetery
537
00:41:37,127 --> 00:41:38,127
Pussyfoot.
538
00:41:38,629 --> 00:41:40,869
Hey, I'm keeping up
with you old man.
539
00:41:41,422 --> 00:41:43,302
No not you, that's
the name of the River.
540
00:41:43,383 --> 00:41:45,583
Pussyfoot cause it's a
pussy of a river.
541
00:41:46,176 --> 00:41:48,616
This side has always
belonged to the O'Flynns
542
00:41:48,887 --> 00:41:49,727
The other side...
543
00:41:50,347 --> 00:41:53,667
...Well, I'm sure you be meeting
some folks from the other side...soon.
544
00:41:57,476 --> 00:41:59,436
This here's the back
way over to my spread.
545
00:42:00,687 --> 00:42:02,527
I'm hoping my
daughter will be there.
546
00:42:02,608 --> 00:42:06,045
I had a bit of a disagreement
with her before we left.
547
00:42:06,900 --> 00:42:08,260
But she's still an O'Flynn.
548
00:42:08,735 --> 00:42:10,335
It seems like you been having
disagreements with everybody.
549
00:42:11,696 --> 00:42:12,576
Hey.
550
00:42:13,322 --> 00:42:15,602
When a place looks this empty it's
probably not empty at all, right?
551
00:42:18,451 --> 00:42:19,451
See what I mean?
552
00:42:22,286 --> 00:42:23,286
Mailman is all.
553
00:42:23,996 --> 00:42:25,556
There hasn't been
any mail for days.
554
00:42:38,215 --> 00:42:39,115
Look.
555
00:42:44,178 --> 00:42:45,198
And over there.
556
00:42:46,514 --> 00:42:47,714
See what happens?
557
00:42:48,057 --> 00:42:49,697
Keep them with you, he says.
558
00:42:50,184 --> 00:42:52,024
Except their not really
with yeah are they?
559
00:42:52,394 --> 00:42:54,074
Not when you have
to keep them in chains.
560
00:42:54,499 --> 00:42:56,359
Who's keeping them in chains?
561
00:42:56,647 --> 00:42:58,127
They've seen us give me a gun.
562
00:43:00,107 --> 00:43:02,187
Never could shoot
straight the bastards.
563
00:43:05,028 --> 00:43:05,948
What bastards?
564
00:43:06,071 --> 00:43:08,271
- The ones shooting at us
- The Muldoons.
565
00:43:13,075 --> 00:43:14,555
I think there is only
one of them out there.
566
00:43:15,494 --> 00:43:16,334
Kenny get down.
567
00:43:16,871 --> 00:43:18,191
Oh, God.
568
00:43:22,374 --> 00:43:23,014
I got 'em.
569
00:43:23,500 --> 00:43:24,420
Crap.
570
00:43:31,923 --> 00:43:34,683
You said you would never
take a bullet for anybody
571
00:43:36,386 --> 00:43:38,066
You�re just what I
always said you were.
572
00:43:40,848 --> 00:43:44,168
A big old bull shitter.
So there.
573
00:43:53,336 --> 00:43:54,196
Kenny.
574
00:43:57,235 --> 00:43:57,595
Hey.
575
00:44:00,154 --> 00:44:01,074
Shit, Kenny.
576
00:44:01,987 --> 00:44:03,067
No, no.
577
00:44:06,324 --> 00:44:07,844
Why did I bring you with me?
578
00:44:10,161 --> 00:44:11,481
I'm so sorry, buddy.
579
00:44:11,995 --> 00:44:12,955
I'm sorry.
580
00:44:13,914 --> 00:44:16,514
Why did I bring you with me?
581
00:44:17,917 --> 00:44:18,597
Fuck
582
00:44:22,754 --> 00:44:25,074
I had to do it, you know I did.
583
00:44:25,172 --> 00:44:26,612
You fucker.
584
00:44:41,019 --> 00:44:43,379
- She is beautiful.
- She's dead.
585
00:44:44,019 --> 00:44:44,739
She's my daughter.
586
00:44:46,939 --> 00:44:48,399
She's your daughter?
587
00:44:48,607 --> 00:44:49,467
She was.
588
00:44:50,275 --> 00:44:51,515
Will you let me up, please?
589
00:45:01,825 --> 00:45:02,905
Hey, you okay?
590
00:45:03,744 --> 00:45:06,224
Of course I'm not okay?
I'm shot, for Christ sakes.
591
00:45:08,246 --> 00:45:10,286
Given the fact that you've
been shot are you okay?
592
00:45:10,415 --> 00:45:11,375
Yeah, I'll live.
593
00:45:12,041 --> 00:45:13,181
Mother of God.
594
00:45:13,250 --> 00:45:14,450
On me own property.
595
00:45:16,378 --> 00:45:17,338
All of this...
596
00:45:18,881 --> 00:45:20,001
...used to be mine.
597
00:45:22,133 --> 00:45:23,413
The land around us,
598
00:45:24,718 --> 00:45:25,858
the pond below.
599
00:45:27,594 --> 00:45:29,314
and whatever was swimming in it.
600
00:45:30,681 --> 00:45:32,181
Look what's swimming in it now.
601
00:45:35,434 --> 00:45:36,354
There's a lot of them.
602
00:45:43,148 --> 00:45:46,688
These people didn't get chewed
on by deadheads, they've been shot.
603
00:45:50,029 --> 00:45:51,509
Her mother knitted that for her.
604
00:45:52,155 --> 00:45:53,675
She begged me not
to take it from her.
605
00:45:53,823 --> 00:45:56,143
After I robbed her purse
of the last $30 in it.
606
00:45:57,555 --> 00:45:59,655
I put her on a boat
to come over here.
607
00:46:02,663 --> 00:46:04,403
I never meant for them to die.
608
00:46:10,753 --> 00:46:11,573
Bastard.
609
00:46:11,754 --> 00:46:13,914
Shooting the living
and sparing the dead
610
00:46:14,129 --> 00:46:14,569
That bastard.
611
00:46:14,755 --> 00:46:17,475
What bastard?
Who is this guy?
612
00:46:18,717 --> 00:46:19,997
Seamus Muldoon.
613
00:46:20,677 --> 00:46:23,157
We've been chewing on each other
ever since the schoolyard
614
00:46:24,722 --> 00:46:26,722
Will one of yeah give me some
more bullets for this gun?
615
00:46:27,058 --> 00:46:27,898
What are you going to do?
616
00:46:28,100 --> 00:46:29,900
I'm going to go shoot
that son of a bitch.
617
00:46:32,518 --> 00:46:33,618
Not if I get there first.
618
00:46:35,062 --> 00:46:37,002
My best friend is
lying there dead.
619
00:46:37,106 --> 00:46:39,466
My shoulder feels
like it's on fire
620
00:46:39,567 --> 00:46:42,687
and there is a bunch of innocent people
that somebody decided to use for fish food.
621
00:46:42,986 --> 00:46:46,106
Now if this somebody is this Muldoon
guy you have been talking about...
622
00:46:47,614 --> 00:46:49,234
... I want a piece of him.
623
00:46:50,574 --> 00:46:52,094
I knew we would be
on the same side.
624
00:46:52,367 --> 00:46:53,207
Sooner or later.
625
00:46:53,535 --> 00:46:55,255
I'll go round up
some of my kin folk.
626
00:46:55,495 --> 00:46:56,255
We'll go with you.
627
00:46:56,329 --> 00:46:57,449
No, I know all the back ways.
628
00:46:58,122 --> 00:47:00,082
and five might get seen
where one wouldn't.
629
00:47:00,708 --> 00:47:03,348
No there is an old meeting hall
up the road, half a mile.
630
00:47:03,919 --> 00:47:06,559
You wait there; I'll turn up
just after nightfall.
631
00:47:07,004 --> 00:47:08,284
Oh, the bullets.
632
00:47:11,758 --> 00:47:12,918
Let's get our stuff.
633
00:47:13,508 --> 00:47:14,028
Right.
634
00:47:15,969 --> 00:47:17,169
Sorry about your daughter.
635
00:47:18,430 --> 00:47:19,510
Hurry off now.
636
00:47:44,991 --> 00:47:45,631
Seamus.
637
00:47:46,951 --> 00:47:52,731
Lem, Christ. What are you doing sneaking
up like a coon raiding the garbage?
638
00:47:53,289 --> 00:47:54,729
I wasn't sneaking, Seamus.
639
00:47:56,207 --> 00:47:57,287
Mr. Chuck sent me.
640
00:47:57,417 --> 00:47:59,777
He says it's still no damn good
you got to come have a look.
641
00:48:00,253 --> 00:48:06,373
Sweet Jesus what's a man got to do get
a moments peace on this God forsaken rock?
642
00:48:27,983 --> 00:48:28,943
Chuck, you in here?
643
00:48:29,442 --> 00:48:31,122
Where the fuck else
do you think I'd be?
644
00:48:32,986 --> 00:48:35,786
Lem tells me you are having
some kind a problems in here.
645
00:48:36,238 --> 00:48:39,158
Well yeah, trying to keep these
God damn deadheads from eating me.
646
00:48:43,744 --> 00:48:44,984
So know more than usual.
647
00:48:45,412 --> 00:48:46,332
No sir.
648
00:48:58,381 --> 00:48:59,501
Not my hat.
649
00:49:05,510 --> 00:49:06,110
Dammit.
650
00:49:13,517 --> 00:49:15,717
No more than usual.
651
00:49:27,861 --> 00:49:29,621
Ain't that old Timothy's boy?
652
00:49:30,364 --> 00:49:31,244
Timothy Scanlon.
653
00:49:32,157 --> 00:49:33,397
How long has he been in there?
654
00:49:35,575 --> 00:49:36,535
This is his third day.
655
00:49:36,910 --> 00:49:38,790
Must be getting hungry by now.
656
00:49:38,911 --> 00:49:40,391
Put your hand near him
and he'll bite it off.
657
00:49:40,788 --> 00:49:44,288
Dumb fucks in the barn chewing on
their hands cause it smells like a man.
658
00:49:44,457 --> 00:49:47,697
But we haven't had a dumb fuck yet
try to take a bite out of that pig.
659
00:49:47,877 --> 00:49:50,237
Well maybe they don't like pig.
660
00:49:54,506 --> 00:49:57,066
Sir, no disrespect but...
661
00:49:57,259 --> 00:49:59,899
...we set out trying to
keep these deadheads alive
662
00:50:00,015 --> 00:50:03,411
and lately we been shooting
them down like they is mad dogs.
663
00:50:03,888 --> 00:50:05,728
Those that don't show promise.
664
00:50:06,558 --> 00:50:08,398
What about those people
over in the marsh?
665
00:50:09,017 --> 00:50:11,137
Strangers, no kin of mine.
666
00:50:12,646 --> 00:50:17,326
Now we got an obligation to protect
ourselves and what's ours.
667
00:50:17,733 --> 00:50:20,853
- Protect what's yours,
- what's mine is everybody's.
668
00:50:21,486 --> 00:50:25,086
I provide the bread and
butter for people here.
669
00:50:26,989 --> 00:50:29,909
I figure you would be the last person
to question me on that Chuck.
670
00:50:31,076 --> 00:50:33,916
I took you in when you
was running from the law
671
00:50:34,412 --> 00:50:36,812
I let you work your way
into a place of respect.
672
00:50:37,123 --> 00:50:39,443
I let you work this
ranch like it was yours.
673
00:50:39,584 --> 00:50:40,384
It's not mine.
674
00:50:40,959 --> 00:50:41,959
It's not is it?
675
00:50:42,584 --> 00:50:44,304
I mean with everything you've done.
676
00:50:44,502 --> 00:50:47,822
It might seem more than fair when
all I had to do is tend to the livestock.
677
00:50:48,756 --> 00:50:51,076
But that's when the livestock
was livestock.
678
00:50:52,051 --> 00:50:54,091
Are you still on
my payroll, Chuck?
679
00:50:55,178 --> 00:50:56,738
or are you walking on me?
680
00:50:57,931 --> 00:50:58,891
No one else is hiring.
681
00:51:02,600 --> 00:51:06,520
Lem, bury the Scanlon boy
and bring home the pig.
682
00:51:07,103 --> 00:51:08,303
It will make a tasty supper
683
00:51:08,980 --> 00:51:11,500
and go out with Chuck
rope another deadhead
684
00:51:11,608 --> 00:51:13,808
and not one of those dumb
fucks in your barn either.
685
00:51:14,109 --> 00:51:15,269
Their all dumb fucks.
686
00:51:16,068 --> 00:51:17,708
Man dies and he gets stupid.
687
00:51:18,446 --> 00:51:20,806
Well I got a dead woman in mind.
688
00:51:21,198 --> 00:51:26,898
One that's smart enough to go
riding around this island like
she's still got a heartbeat.
689
00:51:27,619 --> 00:51:29,219
You mean Patrick O'Flynns girl.
690
00:51:29,454 --> 00:51:32,694
We got to get these things to learn
to eat something other than us.
691
00:51:33,457 --> 00:51:34,737
She might be the one, Chuck.
692
00:51:35,291 --> 00:51:36,771
She just might be the one.
693
00:51:55,307 --> 00:51:56,827
You were sweet on
her weren�t yeah?
694
00:51:58,893 --> 00:52:00,253
Yeah, well it wouldn't
a worked out.
695
00:52:01,062 --> 00:52:02,802
Seems like nothing ever does.
696
00:52:35,045 --> 00:52:37,885
Vinyl. Gag me.
697
00:52:39,799 --> 00:52:40,439
Hey.
698
00:52:42,343 --> 00:52:43,423
Medicine?
699
00:52:45,886 --> 00:52:46,926
Thanks.
700
00:52:48,055 --> 00:52:50,015
I got a needle and thread
you want me to sew that up?
701
00:52:51,600 --> 00:52:52,760
Sewing is women's works.
702
00:52:54,727 --> 00:52:57,727
- You're an asshole.
- I told you I'm fine?
703
00:52:58,772 --> 00:52:59,772
Stubborn asshole.
704
00:53:01,191 --> 00:53:02,191
Cisco?
705
00:53:06,695 --> 00:53:07,775
Cisco?
706
00:53:22,958 --> 00:53:23,958
Cisco?
707
00:53:31,296 --> 00:53:32,376
Cisco?
708
00:53:42,431 --> 00:53:46,951
Forget low tech,
this place is no tech.
709
00:53:48,226 --> 00:53:49,426
I don't know, man.
710
00:53:50,644 --> 00:53:52,204
I don't know what we got
ourselves into out here.
711
00:53:54,398 --> 00:53:55,038
Dalmatian
712
00:53:55,231 --> 00:53:55,951
Damnation?
713
00:53:55,982 --> 00:53:57,022
Dalmatian
714
00:53:57,567 --> 00:53:58,807
Town I was born in.
715
00:53:59,444 --> 00:54:02,364
Way down in the ass
crack of Alabama.
716
00:54:03,905 --> 00:54:04,985
It was small.
717
00:54:05,698 --> 00:54:08,818
Nobody from the outside
ever came sniffing around...
718
00:54:09,451 --> 00:54:13,771
...folks on the inside always
wanted to know your business
every minute of the day.
719
00:54:14,996 --> 00:54:17,796
Town was there 6 years before
they decided to call it something.
720
00:54:18,375 --> 00:54:23,095
When they couldn't think of anything better
they named it after the Fire Chiefs dog.
721
00:54:23,420 --> 00:54:25,020
I like small towns but
722
00:54:26,881 --> 00:54:28,881
small towns give
birth to small people.
723
00:54:29,967 --> 00:54:32,027
But you're not a small person.
724
00:54:33,553 --> 00:54:35,633
What are you like 6.2", 6.3"?
725
00:54:37,638 --> 00:54:40,458
6.1" last time I measured.
726
00:54:41,350 --> 00:54:43,370
I don't think I'm
full grown yet.
727
00:54:43,894 --> 00:54:44,894
Who knows?
728
00:54:45,728 --> 00:54:47,488
Might even end
up taller than you.
729
00:54:49,732 --> 00:54:50,692
You might kid
730
00:54:53,734 --> 00:54:56,014
Whenever you get
to be full grown.
731
00:55:08,579 --> 00:55:12,179
Whoa, whoa it's me.
732
00:55:16,459 --> 00:55:17,779
Cisco, Jesus.
733
00:55:18,003 --> 00:55:19,163
Leave me alone.
734
00:55:24,634 --> 00:55:26,114
- Cisco.
- Leave me alone.
735
00:55:33,349 --> 00:55:35,589
It's beautiful, no?
736
00:55:37,059 --> 00:55:38,619
It is a beautiful place to live.
737
00:55:39,686 --> 00:55:41,046
and to die.
738
00:55:44,565 --> 00:55:47,205
You know what is
happening to me?
739
00:55:48,359 --> 00:55:49,199
Yeah.
740
00:55:49,277 --> 00:55:51,397
Then go back to the others.
741
00:55:53,031 --> 00:55:54,291
Tell them I say goodbye.
742
00:55:54,385 --> 00:55:55,585
No way, Cisco.
743
00:55:59,785 --> 00:56:01,865
Okay, if you want to watch.
744
00:56:02,286 --> 00:56:03,186
No.
745
00:56:03,538 --> 00:56:04,658
Jesus.
746
00:56:06,331 --> 00:56:07,571
You don't kill yourself.
747
00:56:07,791 --> 00:56:09,331
If you kill yourself,
you burn in hell.
748
00:56:09,543 --> 00:56:12,183
That's one thing your
God doesn't forgive.
749
00:56:22,135 --> 00:56:23,755
Finally did it, Cisco.
750
00:56:26,930 --> 00:56:29,570
Finally changed
my life forever.
751
00:56:37,896 --> 00:56:39,296
I'll never forget you.
752
00:56:46,612 --> 00:56:47,492
Who the hell are you?
753
00:56:47,863 --> 00:56:48,823
Who the hell are you?
754
00:56:51,324 --> 00:56:52,124
It doesn't matter who I am.
755
00:56:52,825 --> 00:56:57,025
There's only one man around here
who matters and I got a feeling
he is gonna want to meet you.
756
00:56:57,193 --> 00:56:58,223
Lem.
757
00:56:58,287 --> 00:56:59,207
Come on.
758
00:56:59,246 --> 00:56:59,766
No.
759
00:57:00,664 --> 00:57:02,784
No, fuck you.
760
00:57:10,255 --> 00:57:11,015
Are you okay?
761
00:57:14,384 --> 00:57:16,184
I think I need to
check the shoulder out.
762
00:57:16,468 --> 00:57:19,388
There's a first aid kit
in that knapsack there.
763
00:57:26,684 --> 00:57:28,324
I'm going to pass out.
764
00:57:30,229 --> 00:57:31,449
Shit.
765
00:57:32,856 --> 00:57:35,936
okay..ah...okay
766
00:57:38,027 --> 00:57:39,207
Fuck.
767
00:57:46,782 --> 00:57:47,622
Okay.
768
00:57:53,873 --> 00:57:54,833
Shit.
769
00:57:55,748 --> 00:57:56,888
You forgot your gun.
770
00:57:57,375 --> 00:57:59,515
You're an idiot.
771
00:58:00,251 --> 00:58:01,431
Too loud.
772
00:58:43,535 --> 00:58:44,555
Oh, Jesus.
773
00:58:50,248 --> 00:58:50,928
Patrick.
774
00:58:51,874 --> 00:58:53,474
I brought William and my boy.
775
00:58:54,919 --> 00:58:58,679
We been putting them down just
like you said we should have
done from the start.
776
00:58:59,005 --> 00:59:02,685
My Susan had to
put her down too.
777
00:59:02,926 --> 00:59:03,906
It's been bad.
778
00:59:05,093 --> 00:59:06,353
Thank you for coming.
779
00:59:11,014 --> 00:59:11,954
Help!
780
00:59:15,435 --> 00:59:16,675
Bastards.
781
00:59:43,080 --> 00:59:44,580
She's not eating with us?
782
00:59:44,728 --> 00:59:46,468
Women and children
have their place.
783
00:59:47,541 --> 00:59:49,101
Children quiet in their bed ...
784
00:59:49,835 --> 00:59:51,235
... and women in the kitchen.
785
00:59:52,462 --> 00:59:54,162
Some women might
disagree with that.
786
00:59:54,360 --> 00:59:55,660
How did you get over here?
787
00:59:56,798 --> 00:59:57,698
Boat.
788
00:59:57,820 --> 00:59:59,040
Did you come alone?
789
00:59:59,718 --> 01:00:00,838
Yeah, yeah.
790
01:00:00,948 --> 01:00:01,928
Well, that's funny.
791
01:00:02,679 --> 01:00:07,399
Because two of my ranch hands
were over at the other side of
Pussyfoot this morning.
792
01:00:07,973 --> 01:00:09,593
Only one came back.
793
01:00:10,716 --> 01:00:13,426
Told me he got into
a bit of fracas with...
794
01:00:13,728 --> 01:00:15,128
...6 strangers.
795
01:00:15,188 --> 01:00:15,948
One was a kid,
796
01:00:15,991 --> 01:00:17,921
4 were dressed like you
797
01:00:18,085 --> 01:00:22,385
number 6 was Patrick O'Flynn.
798
01:00:28,197 --> 01:00:35,317
I'm sure the old bastard filled
your head with all sorts of
bad thoughts about me and mine.
799
01:00:35,725 --> 01:00:38,265
Well, I was born a Muldoon.
800
01:00:40,332 --> 01:00:43,332
At school, my teacher
was a Muldoon.
801
01:00:44,294 --> 01:00:47,074
The good man who tought
me ranching was a Muldoon.
802
01:00:47,420 --> 01:00:51,160
My priest, I was named after
him, Father Seamus Muldoon.
803
01:00:51,465 --> 01:00:55,905
You might notice that all the folks
in these pictures look a bit poorly.
804
01:00:56,115 --> 01:00:59,535
That's because all the pictures
were taken after they died.
805
01:01:00,598 --> 01:01:04,158
We felt the need
to keep them with us.
806
01:01:04,809 --> 01:01:07,129
Just like I'm trying to do now.
807
01:01:08,645 --> 01:01:13,105
Those that have fallen all of
them, all I'm praying for ...
808
01:01:13,524 --> 01:01:16,164
... is to keep them with us.
809
01:01:18,444 --> 01:01:23,564
All my life I stuck to
the Good Lord's word.
810
01:01:25,617 --> 01:01:27,857
They is his practices.
811
01:01:32,205 --> 01:01:36,685
All I'm doing is
what he commanded of us.
812
01:01:58,766 --> 01:02:02,246
I'm going to try
to convince you...
813
01:02:04,063 --> 01:02:06,723
to help me to do
the Lord's bidding.
814
01:02:42,175 --> 01:02:44,215
All right, it's all right.
815
01:02:45,970 --> 01:02:47,770
I got you, I got you.
816
01:02:48,680 --> 01:02:49,720
Come here.
817
01:02:49,889 --> 01:02:50,889
It's all right.
818
01:02:51,099 --> 01:02:52,139
It's all right, baby.
819
01:02:52,558 --> 01:02:53,318
All right.
820
01:02:55,560 --> 01:02:56,440
It's me, Jenny.
821
01:02:56,937 --> 01:02:57,617
It's me.
822
01:03:00,271 --> 01:03:00,991
It's me.
823
01:03:04,358 --> 01:03:05,038
Boys!
824
01:03:05,484 --> 01:03:06,884
Boys, get her out of here.
825
01:03:07,694 --> 01:03:08,854
Get her out of here.
826
01:03:18,535 --> 01:03:20,495
You're dreaming.
827
01:03:24,374 --> 01:03:25,854
Wake up.
828
01:03:27,751 --> 01:03:30,171
I�m sorry, she's.
829
01:03:31,588 --> 01:03:33,328
You need to wake up.
830
01:03:35,508 --> 01:03:36,968
There's two of them.
831
01:03:38,592 --> 01:03:40,432
I have a twin sister.
832
01:03:41,928 --> 01:03:46,648
Janet and Jane, the two Janes
they used to call us no one
could ever tell us apart.
833
01:03:47,184 --> 01:03:50,944
Of course it should be
easier now that Jane is dead.
834
01:03:55,773 --> 01:03:57,273
An where is he now?
835
01:03:57,690 --> 01:03:58,570
My father.
836
01:03:58,607 --> 01:03:59,807
He took off.
837
01:04:00,025 --> 01:04:01,085
A while ago.
838
01:04:01,214 --> 01:04:02,394
To do what?
839
01:04:02,778 --> 01:04:04,178
To run up some old friends.
840
01:04:04,425 --> 01:04:05,585
Lord save us.
841
01:04:09,366 --> 01:04:10,826
What happened to
Cisco and a Tomboy?
842
01:04:10,930 --> 01:04:11,930
Don't know.
843
01:04:11,993 --> 01:04:13,233
I haven't seen them since...
844
01:04:13,328 --> 01:04:15,008
My father is a liar.
845
01:04:15,976 --> 01:04:17,756
Maybe not a liar.
846
01:04:17,832 --> 01:04:21,850
But my father sees the world one
way and so does Seamus Muldoon.
847
01:04:22,209 --> 01:04:25,529
Both of them about as spite full a
pair of fools as the Lord ever made.
848
01:04:26,212 --> 01:04:27,652
Well, I'm siding
with your old man.
849
01:04:28,380 --> 01:04:29,140
Why?
850
01:04:30,757 --> 01:04:32,257
I got my reasons,
851
01:04:32,551 --> 01:04:33,771
you got one too?
852
01:04:34,261 --> 01:04:35,621
- What reasons?
- he's your father.
853
01:04:35,846 --> 01:04:38,726
Never, he was never
a proper father
854
01:04:39,139 --> 01:04:41,579
and now he's back and with
you and your guns with him
855
01:04:41,685 --> 01:04:44,242
and he is about to
start World War III.
856
01:04:44,351 --> 01:04:45,751
Hello, daughter.
857
01:04:48,104 --> 01:04:48,984
Hello, Dad.
858
01:04:49,730 --> 01:04:51,170
You don't have to come with us.
859
01:04:52,775 --> 01:04:53,935
It's never been your fight.
860
01:04:59,487 --> 01:05:00,127
Let's go.
861
01:05:00,613 --> 01:05:01,373
Right now?
862
01:05:01,488 --> 01:05:02,488
Right now.
863
01:05:02,865 --> 01:05:05,505
- We're waiting for Cisco.
- and Tomboy.
864
01:05:06,035 --> 01:05:07,035
Muldoon's got her.
865
01:05:07,953 --> 01:05:11,073
Can't be sure but it's a good bet
his got that Mexican too.
866
01:05:12,623 --> 01:05:14,323
Are you sure you�re
okay to do this?
867
01:05:15,250 --> 01:05:18,510
Done worse and done
more kid, let's go.
868
01:05:20,378 --> 01:05:20,858
Dad.
869
01:05:23,172 --> 01:05:24,812
She's really a babe, huh?
870
01:05:25,675 --> 01:05:26,995
You're too young
and I'm too old.
871
01:05:27,051 --> 01:05:28,251
She's got issues, kid.
872
01:05:28,885 --> 01:05:30,685
- We'll see.
- Dad, please.
873
01:05:30,969 --> 01:05:31,849
Go back Janet.
874
01:05:31,970 --> 01:05:34,770
You can't kill him. He is the only
reason why you are still alive.
875
01:05:34,932 --> 01:05:35,852
What?
876
01:05:37,142 --> 01:05:38,902
I'll catch up with you. James.
877
01:05:51,735 --> 01:05:52,895
I always wondered.
878
01:05:53,821 --> 01:05:56,461
Why he didn't shoot me that
night when he had the chance?
879
01:05:56,605 --> 01:05:57,575
It was you.
880
01:05:57,825 --> 01:05:59,025
You talked him out of it.
881
01:05:59,283 --> 01:06:00,363
And for what?
882
01:06:01,244 --> 01:06:04,124
Now you're going to die
anyway and so is he.
883
01:06:04,578 --> 01:06:09,458
Seamus Muldoon is spit on the
floor that needs to be mopped up.
884
01:06:09,707 --> 01:06:13,307
I mopped your spit off the
floor a hundred times.
885
01:06:13,753 --> 01:06:17,113
And I dug the furrows and
I chopped the wood and I...
886
01:06:17,256 --> 01:06:21,736
I buried your wife when
you were nowhere to be seen.
887
01:06:22,342 --> 01:06:28,282
And all the while it was Jane; always
Jane was the one that was in your heart.
888
01:06:28,597 --> 01:06:33,497
She and you were the only children
in the house and me the only grown up.
889
01:06:34,602 --> 01:06:39,002
Listen to yourself; you're
stubborn and wilful as I am.
890
01:06:40,022 --> 01:06:41,862
Of course I loved Jane.
891
01:06:42,608 --> 01:06:44,448
But I loved you just as much.
892
01:06:45,068 --> 01:06:48,988
Or more, because
you were another me.
893
01:06:51,782 --> 01:06:52,982
Back to the house, Janet.
894
01:06:53,283 --> 01:06:56,423
See you there later, or not.
895
01:07:11,380 --> 01:07:13,920
What are we stopping here for?
Let's cross the bridge.
896
01:07:14,966 --> 01:07:15,966
I got a feeling.
897
01:07:16,968 --> 01:07:19,368
We should be crossing the old
Pussyfoot somewhere else.
898
01:07:21,471 --> 01:07:23,951
You're going to cross
right here, Patrick.
899
01:07:26,350 --> 01:07:27,390
Get out of here, kid.
900
01:07:27,476 --> 01:07:30,936
Go back to the boat, take the
money out of the safe and go live.
901
01:07:35,231 --> 01:07:36,891
Looking for this?
902
01:07:39,067 --> 01:07:40,887
Now get out of here.
903
01:07:58,834 --> 01:08:00,594
Don't be shooting them, boys.
904
01:08:00,751 --> 01:08:04,631
They get shot, they drop
that pole and she's meat.
905
01:08:04,921 --> 01:08:07,401
I'll pop the deadheads then
we can pop the rest of them.
906
01:08:07,590 --> 01:08:10,130
Yeah and Muldoon
pops your friend.
907
01:08:10,382 --> 01:08:11,402
No.
908
01:08:11,884 --> 01:08:13,244
I owe something to that girl.
909
01:08:19,097 --> 01:08:20,997
Lay down your guns, boys.
910
01:08:27,981 --> 01:08:29,641
You're lucky I'm me.
911
01:08:31,482 --> 01:08:32,802
Come across the bridge.
912
01:08:33,067 --> 01:08:36,307
All of you.
Leave your guns behind.
913
01:08:46,912 --> 01:08:49,112
Bring them all
to Chuck's place.
914
01:09:07,803 --> 01:09:09,083
- Hey, you okay?
- Yeah
915
01:09:09,386 --> 01:09:13,106
- Where's Cisco?
- He's in Heaven.
916
01:09:13,514 --> 01:09:15,554
Telling the Virgin Mary
he can change her life.
917
01:09:15,683 --> 01:09:17,523
This might interest
you. Patrick.
918
01:09:17,726 --> 01:09:19,126
Look in the corral there.
919
01:09:23,856 --> 01:09:26,296
We tried this with
a lot of the deadheads.
920
01:09:27,025 --> 01:09:27,905
Dear Lord.
921
01:09:27,943 --> 01:09:30,623
We tried to feed them
rabbits, squirrels, pigs.
922
01:09:31,278 --> 01:09:33,558
This time we're gonna
try something bigger.
923
01:09:34,322 --> 01:09:36,522
Since it's your dame
in there, Patrick
924
01:09:36,991 --> 01:09:38,751
I figure you might better
understand what
925
01:09:38,826 --> 01:09:40,306
I've been trying to do.
926
01:09:41,161 --> 01:09:43,401
Trying to keep
the fallen with us.
927
01:09:43,746 --> 01:09:48,866
Can't ever do that unless we can get
them to eat something that ain't human.
928
01:09:49,376 --> 01:09:50,416
It's important ...
929
01:09:50,960 --> 01:09:54,080
... not just for us
but the rest of the world.
930
01:09:54,462 --> 01:09:58,942
God is going to send us all
to hell and the devil will
surely send us back again.
931
01:09:59,144 --> 01:10:01,374
if we don't do the right thing.
932
01:10:01,884 --> 01:10:05,404
Chuck, let the others
out of the stables.
933
01:10:05,805 --> 01:10:07,325
Let them see what's going on.
934
01:10:07,640 --> 01:10:09,680
Who knows? Maybe they'll
learn something.
935
01:10:12,727 --> 01:10:13,667
Boys.
936
01:10:19,565 --> 01:10:20,945
Oh, Christ.
937
01:10:34,535 --> 01:10:36,515
I'll make you a deal, Patrick.
938
01:10:36,828 --> 01:10:39,628
If your daughter here takes
a bite out of that animal.
939
01:10:39,758 --> 01:10:42,068
You'll admit that I've
been right all along.
940
01:10:42,415 --> 01:10:43,855
That's all I ever wanted.
941
01:10:44,251 --> 01:10:46,931
It's for you to
admit that I'm right ...
942
01:10:47,337 --> 01:10:48,337
.. and you're wrong.
943
01:10:49,005 --> 01:10:54,465
You do that much and you and
your boys here are free to go.
944
01:10:55,384 --> 01:10:57,384
Thanks for the offer, Seamus,
945
01:10:59,012 --> 01:11:00,552
but see I can't go.
946
01:11:02,055 --> 01:11:04,575
Not with business undone
947
01:11:05,017 --> 01:11:06,157
What business?
948
01:11:06,309 --> 01:11:07,849
Well, for one thing...
949
01:11:08,206 --> 01:11:10,206
... I ain't killed you yet.
950
01:11:12,522 --> 01:11:14,122
I'm feeling a little differently.
951
01:11:15,525 --> 01:11:16,845
Well, then.
952
01:11:17,275 --> 01:11:24,275
Well then we'll just settle
in here and see what happens.
953
01:12:02,434 --> 01:12:04,874
What would you do with
one million dollars?
954
01:12:23,075 --> 01:12:26,315
My sister is never gonna
do nothing to hurt that horse.
955
01:12:32,958 --> 01:12:33,978
What can we do?
956
01:12:34,626 --> 01:12:37,286
I brought that up
from where you left it.
957
01:12:37,838 --> 01:12:39,618
Thought you didn't
want to start a war.
958
01:12:39,756 --> 01:12:42,656
I don't, I'm just
trying to even the odds.
959
01:12:44,175 --> 01:12:45,735
What's going on up there?
960
01:12:46,177 --> 01:12:47,637
It's me, Chuck.
961
01:12:53,057 --> 01:12:54,797
I've brought them
back the guns.
962
01:12:55,768 --> 01:12:57,328
Well did you now?
963
01:12:57,519 --> 01:12:59,819
Now, you all have guns.
964
01:13:00,230 --> 01:13:03,350
First one to pull the trigger is
gonna cause a whole lotta bleeding.
965
01:13:03,502 --> 01:13:05,602
- Likely so.
- Let them go.
966
01:13:05,816 --> 01:13:06,336
No.
967
01:13:08,026 --> 01:13:09,186
I won't go.
968
01:13:10,820 --> 01:13:15,100
Seems like your daddy is bound and
determined to stick it to me.
969
01:13:15,574 --> 01:13:18,894
Just like I'm bound and
determined to stick it to him.
970
01:13:19,286 --> 01:13:21,226
You won't be sticking
it to anybody
971
01:13:21,411 --> 01:13:23,011
not when we're
through with ya.
972
01:13:32,170 --> 01:13:33,250
Hey.
973
01:13:34,005 --> 01:13:37,385
All you guys got are a bunch
of rusty old pea shooters.
974
01:13:37,883 --> 01:13:39,043
Well we got this.
975
01:13:41,218 --> 01:13:41,858
Fuck.
976
01:13:44,512 --> 01:13:47,352
Well, Mr. Muldoon
977
01:13:49,559 --> 01:13:51,979
Looks like someone
else is hiring.
978
01:13:55,020 --> 01:13:56,080
Chuck.
979
01:13:57,648 --> 01:13:59,208
Chuck, where the
hell are you going?
980
01:14:00,275 --> 01:14:02,375
Nobody walks out on me.
981
01:14:10,990 --> 01:14:12,110
Look like she wants something.
982
01:14:13,534 --> 01:14:14,414
Me.
983
01:14:16,037 --> 01:14:17,297
She knows me.
984
01:14:20,124 --> 01:14:21,224
Jane.
985
01:14:41,765 --> 01:14:42,925
You bitch.
986
01:14:44,141 --> 01:14:46,741
You fucking bitch.
987
01:15:03,614 --> 01:15:05,094
I've been bit, Dad.
988
01:15:06,242 --> 01:15:08,082
This is all your
doing, Muldoon.
989
01:15:11,328 --> 01:15:13,228
Take cover you stupid fuck.
990
01:15:17,084 --> 01:15:17,964
Go, go, go.
991
01:15:28,884 --> 01:15:30,204
You can stop this.
992
01:15:30,761 --> 01:15:32,201
You can stop it right now.
993
01:15:34,971 --> 01:15:35,891
Not a chance in the world.
994
01:15:49,233 --> 01:15:50,073
Come and get me.
995
01:15:50,943 --> 01:15:51,903
Come and get me.
996
01:15:52,734 --> 01:15:53,574
This way.
997
01:15:54,403 --> 01:15:55,363
Over this way.
998
01:15:56,113 --> 01:15:57,873
Guess who's coming
to dinner, Muldoon.
999
01:16:05,162 --> 01:16:06,282
Son of a bitch.
1000
01:16:26,261 --> 01:16:27,421
Come on.
1001
01:16:31,140 --> 01:16:32,820
Here's your last
shot, Muldoon.
1002
01:16:38,729 --> 01:16:39,969
Let's get out of here boys.
1003
01:19:13,096 --> 01:19:14,616
Come out you skunk.
1004
01:19:16,557 --> 01:19:18,197
I've got one bullet
left, Muldoon.
1005
01:19:18,309 --> 01:19:20,529
Come out so I
can give it to you.
1006
01:19:29,150 --> 01:19:30,630
I've got one left too.
1007
01:19:31,444 --> 01:19:32,524
Say you was wrong.
1008
01:19:33,695 --> 01:19:35,695
Say you was wrong and
I've been right all along.
1009
01:19:36,031 --> 01:19:36,991
Right?
1010
01:19:37,616 --> 01:19:40,356
Does any of this look
right to you Seamus?
1011
01:19:40,951 --> 01:19:41,911
Dad.
1012
01:19:43,703 --> 01:19:45,843
I've seen everything
die around me.
1013
01:19:47,163 --> 01:19:48,123
Now I'm dying.
1014
01:19:50,834 --> 01:19:53,054
I don't want to think
of you as dead too.
1015
01:19:58,215 --> 01:20:05,315
Seamus, I'll go so far as to say
I have seen the error of my ways.
1016
01:20:06,136 --> 01:20:10,196
Now if you we'll excuse me, I'd like
to spend a moment with my daughter.
1017
01:20:15,603 --> 01:20:16,603
No.
1018
01:20:19,189 --> 01:20:20,309
You bastard, Muldoon.
1019
01:20:55,674 --> 01:20:56,394
It's over.
1020
01:21:01,638 --> 01:21:02,278
Let's go.
1021
01:21:03,097 --> 01:21:03,697
Move.
1022
01:21:23,404 --> 01:21:24,664
She did it.
1023
01:21:47,839 --> 01:21:49,559
One shot left.
1024
01:21:54,094 --> 01:21:56,934
Wait, wait.
1025
01:21:58,473 --> 01:21:59,233
It happened.
1026
01:22:00,557 --> 01:22:01,837
What happened?
1027
01:22:02,184 --> 01:22:03,644
My sister, she ...
1028
01:22:09,731 --> 01:22:11,371
She said I wasn't
strict enough.
1029
01:22:12,484 --> 01:22:14,124
to shoot one of my own.
1030
01:22:16,570 --> 01:22:17,130
I did it.
1031
01:22:17,945 --> 01:22:19,205
Didn't I?
1032
01:22:20,072 --> 01:22:23,352
- You okay?
- Right as rain
1033
01:22:24,159 --> 01:22:25,719
Good luck to ya.
1034
01:22:30,789 --> 01:22:31,349
Let's go.
1035
01:22:36,834 --> 01:22:38,274
Here's a boat.
1036
01:22:46,510 --> 01:22:47,270
Look.
1037
01:22:47,886 --> 01:22:50,196
There's a world out there
and there's money out there.
1038
01:22:50,325 --> 01:22:52,595
The reason we came
out here is because
1039
01:22:52,702 --> 01:22:55,121
we'd thought it would
better than any place else.
1040
01:22:56,141 --> 01:22:57,221
Still could be.
1041
01:22:57,559 --> 01:23:00,479
What makes you think we won't
turn out like these assholes?
1042
01:23:00,812 --> 01:23:02,292
Yeah, who knows?
1043
01:23:02,981 --> 01:23:05,501
You and me might end up shooting
at each other one of these days.
1044
01:23:05,816 --> 01:23:09,636
Yeah we might kid if either one
of us ends up being full grown.
1045
01:23:17,866 --> 01:23:19,666
I was on the Flynn
side from the beginning.
1046
01:23:19,743 --> 01:23:22,483
So I just saw Muldoon
as the enemy.
1047
01:23:25,038 --> 01:23:26,758
But I always wondered.
1048
01:23:32,544 --> 01:23:34,304
We decided to take
the money and run.
1049
01:23:35,838 --> 01:23:37,118
Still I wondered.
1050
01:23:38,507 --> 01:23:41,567
What if we could teach the dead
to eat something that wasn't us?
1051
01:23:43,094 --> 01:23:44,294
What if Muldoon was right?
1052
01:23:47,472 --> 01:23:48,892
I guess we'll never know.
1053
01:24:08,113 --> 01:24:09,753
In an us versus them world,
1054
01:24:09,907 --> 01:24:14,547
someone puts up a flag an another
person tears it down and put's up his own.
1055
01:24:15,451 --> 01:24:18,951
Pretty soon no one remembers what
started the war in the first place
1056
01:24:19,100 --> 01:24:22,660
and the fighting becomes
all about those stupid flags.