1 00:00:52,816 --> 00:00:55,235 Dad, you have the coolest job. 2 00:00:56,612 --> 00:00:59,949 I should hang out with a better class of animals. 3 00:01:02,701 --> 00:01:03,744 Oh, come on. 4 00:01:04,870 --> 00:01:08,123 Have some class. We got mixed company here. 5 00:01:11,085 --> 00:01:15,381 You know, genetically speaking, monkeys are our first cousins. 6 00:01:16,632 --> 00:01:19,969 Uncle Bob's kids? I'd agree with that. 7 00:01:20,177 --> 00:01:21,553 No, I'm serious. 8 00:01:21,762 --> 00:01:25,808 Some scientists say their diets are more evolved. 9 00:01:26,016 --> 00:01:28,477 This is about diets again, huh? 10 00:01:28,686 --> 00:01:33,274 You should eat more fruits and vegetables. Like monkeys do. 11 00:01:33,482 --> 00:01:38,862 Honey, the reason that monkeys eat so many fruits and vegetables... 12 00:01:39,071 --> 00:01:42,658 ...is because they're not smart enough to butcher a cow. 13 00:01:43,367 --> 00:01:46,996 Your mother, bless her soul, didn't believe the old ideas... 14 00:01:47,204 --> 00:01:49,623 ...about nursing and breast-feeding. 15 00:01:49,832 --> 00:01:52,668 You were fed cheeseburgers as a baby. 16 00:01:52,876 --> 00:01:56,171 And you're as strong as a bull. Smell like a cow. 17 00:01:56,630 --> 00:01:59,675 High cholesterol, but there's medicine. 18 00:01:59,883 --> 00:02:03,679 An angioplasty clears it out. You're great, honey. 19 00:02:07,224 --> 00:02:10,436 I'll start working out tomorrow. 20 00:02:12,563 --> 00:02:17,443 -I'll take better care of myself. -So you'll go on the hike with me? 21 00:02:17,693 --> 00:02:21,572 First things first. Eat your lunch. We'll talk later. 22 00:02:23,741 --> 00:02:26,368 Give me that egg, pal! Give me the egg! 23 00:02:27,328 --> 00:02:29,705 Dad, stop it! What are you doing? 24 00:02:30,289 --> 00:02:31,874 It's my egg! Come on! 25 00:02:34,960 --> 00:02:36,420 It's just an egg! 26 00:02:38,422 --> 00:02:40,799 Okay, now I gotta choke you! 27 00:02:48,474 --> 00:02:50,476 Now who's evolved? 28 00:02:51,685 --> 00:02:54,188 All that salad slow you down, buddy? 29 00:02:57,733 --> 00:02:58,901 That's filthy. 30 00:02:59,610 --> 00:03:00,945 Ten-second rule: 31 00:03:01,195 --> 00:03:04,573 Hits the ground, you can eat it within 10 seconds. 32 00:03:38,941 --> 00:03:43,570 -Saliva one, what have you got? -An egg 2-20. E-Gamma-Gamma. Over. 33 00:03:43,779 --> 00:03:45,364 -Any mayo? -Affirmative. 34 00:03:45,572 --> 00:03:46,573 Slow bowel traffic.... 35 00:03:48,200 --> 00:03:50,202 Enzyme breakdown in ten. 36 00:03:50,411 --> 00:03:54,081 When I was a rookie cell, you could eat off this place. 37 00:03:54,290 --> 00:03:55,874 Look at it now. Jeez... 38 00:03:56,166 --> 00:03:57,793 ...what a disgrace. 39 00:03:58,002 --> 00:03:59,795 See anything, kid? 40 00:04:00,004 --> 00:04:01,672 I do. 41 00:04:01,880 --> 00:04:05,467 Nice genes. Got chromosomes in all the right places. 42 00:04:05,676 --> 00:04:08,595 -Jones. -A toothbrush can handle this. 43 00:04:09,013 --> 00:04:11,765 I wish you'd take this job more seriously. 44 00:04:11,974 --> 00:04:14,643 You see this badge? You see this gun? 45 00:04:14,852 --> 00:04:18,564 See this gooey sackus membranous around my personhood? 46 00:04:18,814 --> 00:04:22,568 -Here we go again. -You dealing with a white blood cell! 47 00:04:23,277 --> 00:04:28,032 I should fight disease in the veins! Not here, on tartar control! 48 00:04:28,240 --> 00:04:30,034 Lucky you ain't in a scab. 49 00:04:30,242 --> 00:04:32,369 We got germs on that egg. 50 00:04:32,578 --> 00:04:34,830 Baby! It's Ozzy time! 51 00:04:35,080 --> 00:04:38,000 Probably gingivitis, don't get carried away. 52 00:04:38,250 --> 00:04:40,794 You have entered the city of Frank. 53 00:04:41,003 --> 00:04:43,547 Hands up. Surrender for digestion. 54 00:04:44,131 --> 00:04:47,217 Saliva one, requesting ground support. Over. 55 00:04:47,426 --> 00:04:50,512 Bicuspid four, we're in the vicinity. 56 00:04:50,804 --> 00:04:54,058 This is a private organism. Don't run. 57 00:04:54,266 --> 00:04:56,518 Up spit creek without a paddle. 58 00:04:57,311 --> 00:05:01,690 Don't get me mad. I will turn into a germicidal maniac. 59 00:05:01,899 --> 00:05:04,276 Halt. Saliva Patrol. 60 00:05:05,402 --> 00:05:06,695 Son of a botulism! 61 00:05:06,904 --> 00:05:09,198 They swiped the patrol car ! 62 00:05:10,199 --> 00:05:11,367 Get out of here. 63 00:05:12,785 --> 00:05:14,954 You done done it now. 64 00:05:21,210 --> 00:05:22,628 Holy Frank! 65 00:05:22,836 --> 00:05:26,048 He's about to yawn! 66 00:05:30,219 --> 00:05:31,887 We're getting sucked in! 67 00:05:32,096 --> 00:05:34,723 I told city hall we need more sleep! 68 00:05:35,933 --> 00:05:37,101 Hold tight, kid! 69 00:05:38,936 --> 00:05:40,354 Osmosis Jones to dispatch. 70 00:05:40,604 --> 00:05:43,857 We got multiple germs coming down the windpipe. 71 00:05:44,066 --> 00:05:47,695 If they hit the blood stream, we'll be illing. 72 00:05:47,945 --> 00:05:50,406 Nose-dripping, chicken-soup-drinking... 73 00:05:50,614 --> 00:05:52,950 ...rectal-thermometer-sticking, illing! 74 00:05:53,158 --> 00:05:54,910 -Permission to pursue? -Chief. 75 00:05:59,832 --> 00:06:02,793 -You got plans for the weekend? -Oh, yeah. 76 00:06:03,002 --> 00:06:06,588 Me and my girlfriend are going to the Kidneys to see the Stones. 77 00:06:06,839 --> 00:06:08,841 Good, they could pass any day. 78 00:06:09,091 --> 00:06:13,262 All units south of the stomach, look out for illegal organism. 79 00:06:13,470 --> 00:06:15,723 Jones, you want to keep your job? 80 00:06:15,931 --> 00:06:17,558 Wait for backup! 81 00:06:17,766 --> 00:06:18,851 I can get them. 82 00:06:19,059 --> 00:06:20,477 I said stay put. 83 00:06:20,686 --> 00:06:22,563 -Over. -You heard the chief. 84 00:06:22,771 --> 00:06:24,523 Out of our jurisdiction. 85 00:06:24,732 --> 00:06:28,736 It's lmmunity's problem. We should get to the mouth. 86 00:06:28,944 --> 00:06:32,656 -Hey, Jones! -Chief, you'll thank me later. 87 00:06:32,906 --> 00:06:36,368 Don't think about it. You're in enough trouble. 88 00:06:36,577 --> 00:06:38,120 Jones! 89 00:06:43,459 --> 00:06:45,002 Slow down! Slow down! 90 00:06:46,795 --> 00:06:48,255 Wait, wait, what the--? 91 00:06:49,048 --> 00:06:51,508 Shouldn't you be up in the mouth? 92 00:06:51,717 --> 00:06:54,970 This is my bust. I saw him first. 93 00:07:18,702 --> 00:07:22,039 You want Osmosis? You got Osmosis. 94 00:07:31,715 --> 00:07:33,509 Bye-bye, cop! 95 00:07:35,386 --> 00:07:39,139 Sorry, baby. But it's time you take your medicine. 96 00:07:50,818 --> 00:07:53,612 Dang. Always pulls to the right. 97 00:08:04,039 --> 00:08:06,166 Dad, what's wrong? Oh, my God. 98 00:08:06,375 --> 00:08:08,085 It's a cramp! 99 00:08:17,553 --> 00:08:19,388 Officer down. 100 00:08:20,055 --> 00:08:24,018 These stairs are killing me, honey. We may have to move. 101 00:08:24,435 --> 00:08:27,104 But, Dad, there's only four steps. 102 00:08:28,188 --> 00:08:30,691 All right, if you love it here... 103 00:08:31,191 --> 00:08:32,818 ...I'll build a ramp. 104 00:08:42,786 --> 00:08:47,750 It's been three hours since lunch and we're still cleaning up this egg. 105 00:08:47,958 --> 00:08:51,378 Man, would you look at all that gunk. 106 00:08:51,587 --> 00:08:52,588 Seriously. 107 00:08:52,796 --> 00:08:56,634 Does he roll his food on the ground before he eats it? 108 00:08:57,134 --> 00:09:02,389 We need to send a letter to the mayor about washing our hands before we eat. 109 00:09:07,478 --> 00:09:09,855 Like he's going to listen to us. 110 00:09:10,272 --> 00:09:12,900 Hey, cells vote, man. 111 00:09:13,192 --> 00:09:14,693 Cells vote. 112 00:09:28,374 --> 00:09:29,917 Got you, you little... . 113 00:09:34,588 --> 00:09:35,923 Artie? 114 00:09:36,799 --> 00:09:38,926 What's going on over there? 115 00:10:09,623 --> 00:10:11,959 Holy spit. 116 00:10:15,004 --> 00:10:17,631 Careful, I'm contagious. 117 00:10:36,900 --> 00:10:37,943 I don't like! 118 00:10:52,625 --> 00:10:55,002 I'll turn up the heat in here. 119 00:11:12,186 --> 00:11:14,605 Connecting, please hold. One moment. 120 00:11:14,897 --> 00:11:15,898 Now connecting. 121 00:11:16,106 --> 00:11:20,361 Mr. Mayor, how will you deal with the fat-cell housing shortage? 122 00:11:20,736 --> 00:11:25,324 I'd like to announce we're beginning construction on a third chin. 123 00:11:25,532 --> 00:11:27,451 We're having jock itch! 124 00:11:27,660 --> 00:11:29,078 Any comments on today's cramp? 125 00:11:29,286 --> 00:11:32,831 What about the hair cells laid off from the scalp? 126 00:11:33,040 --> 00:11:35,918 There'll be plenty of new jobs on the back. 127 00:11:36,293 --> 00:11:39,797 What about the request for better nutrition? 128 00:11:40,005 --> 00:11:43,926 85%%% of red blood cell children don't know how to carry oxygen. 129 00:11:44,134 --> 00:11:46,887 People, people, you worry too much. 130 00:11:47,096 --> 00:11:49,556 The body is in perfect shape. 131 00:11:53,394 --> 00:11:55,479 No more questions. Thank you. 132 00:11:59,316 --> 00:12:01,068 Do they know I work hard? 133 00:12:01,318 --> 00:12:02,444 Nobody cares. 134 00:12:02,653 --> 00:12:05,239 -Mr. Mayor-- -Leah, I've got a body to run. 135 00:12:05,489 --> 00:12:09,410 -I've got Tom Colonic's new ad. -Let's go, put it on. 136 00:12:11,662 --> 00:12:13,247 This is a paid announcement. 137 00:12:16,583 --> 00:12:19,420 The bowels didn 't always smell this way. 138 00:12:19,628 --> 00:12:22,256 Eating right and ex ercise... 139 00:12:22,464 --> 00:12:25,175 ...kept this area a center of activity. 140 00:12:25,384 --> 00:12:28,846 But during Phlegmming's term, rot and stagnation... 141 00:12:29,054 --> 00:12:30,806 ...paralyzed this neighborhood... 142 00:12:31,015 --> 00:12:33,767 ... the colon, and the sphincter. 143 00:12:33,976 --> 00:12:36,895 It's time we get things moving again. 144 00:12:37,104 --> 00:12:40,482 I'm Tom Colonic. As mayor, I'd set long-term goals... 145 00:12:40,691 --> 00:12:43,694 ... that include salads and eating bran. 146 00:12:43,902 --> 00:12:48,365 Mayor Phlegmming may think things are fine the way they are. 147 00:12:48,699 --> 00:12:53,245 But if we pull together and put in a little hard work... 148 00:12:53,495 --> 00:12:57,833 ...a new Frank could be right around the corner. 149 00:12:58,167 --> 00:13:00,544 Mr. Colonic? What's that smell? 150 00:13:01,629 --> 00:13:04,423 That's the smell of change, Billy. 151 00:13:05,799 --> 00:13:07,468 The smell of change. 152 00:13:07,676 --> 00:13:09,136 Paid by Colonic for Mayor. 153 00:13:11,305 --> 00:13:12,681 Can you believe those lies? 154 00:13:12,890 --> 00:13:17,561 He's got a point. You promised to focus on health issues. 155 00:13:17,770 --> 00:13:18,896 I want health... 156 00:13:19,104 --> 00:13:23,359 ...but think of the sacrifices, the hard work and lack of chips. 157 00:13:23,692 --> 00:13:25,736 That's not what voters want. 158 00:13:25,945 --> 00:13:29,323 -Why are you behind in the polls? -Don't you worry. 159 00:13:29,531 --> 00:13:32,910 I have a plan to flush Colonic down the toilet. 160 00:13:34,078 --> 00:13:35,412 Honey. 161 00:13:37,414 --> 00:13:38,999 Shane. 162 00:13:40,751 --> 00:13:42,169 Coming! 163 00:13:43,545 --> 00:13:46,048 You okay? Where does it hurt? 164 00:13:47,174 --> 00:13:48,175 Leg. 165 00:13:48,550 --> 00:13:49,885 Is it here? 166 00:13:50,135 --> 00:13:51,387 A leg. 167 00:13:52,137 --> 00:13:53,555 Here? 168 00:13:53,764 --> 00:13:55,849 Leg. 169 00:14:00,479 --> 00:14:01,563 Here. 170 00:14:06,568 --> 00:14:08,320 I just needed some sodium. 171 00:14:08,654 --> 00:14:10,864 That's what made me cramp up. 172 00:14:14,576 --> 00:14:15,577 Heads up! 173 00:14:15,828 --> 00:14:18,956 Chicken going down rough. Going down rough. 174 00:14:21,000 --> 00:14:22,209 Oh, now what? 175 00:14:23,836 --> 00:14:26,672 Sir, turn on the optical feed. 176 00:14:28,882 --> 00:14:30,968 Let me take a look, Dad. 177 00:14:32,303 --> 00:14:33,304 Open wide. 178 00:14:34,013 --> 00:14:35,681 Open wide. 179 00:14:37,182 --> 00:14:40,227 Could you swallow first, please? 180 00:14:47,651 --> 00:14:49,361 Definitely red. 181 00:14:52,906 --> 00:14:54,783 Are you ordering out? 182 00:14:55,075 --> 00:14:57,870 I'm making an appointment with the doctor. 183 00:14:58,078 --> 00:15:02,291 Sick? We're not getting sick! We have far too much planned. 184 00:15:09,506 --> 00:15:13,469 You can't override without a vote from city council. 185 00:15:14,303 --> 00:15:15,971 Yes, my dear. 186 00:15:16,472 --> 00:15:19,099 voice manual control on. 187 00:15:20,351 --> 00:15:24,730 -That's only for emergencies. -Leah, this is an emergency. 188 00:15:24,939 --> 00:15:26,482 On second thought... 189 00:15:26,732 --> 00:15:28,400 On second thought... 190 00:15:28,609 --> 00:15:32,279 -...l'll take a cold pill. -...I'll take a cold pill. 191 00:15:35,866 --> 00:15:37,326 Uh, sir? 192 00:15:37,534 --> 00:15:40,996 Thank you. Get me the chief. There's a good girl. 193 00:15:49,296 --> 00:15:50,839 " Drix enol. " 194 00:16:01,684 --> 00:16:02,685 Next. 195 00:16:02,893 --> 00:16:06,146 I caught him with six micrograms of adrenaline. 196 00:16:06,355 --> 00:16:09,066 It's not mine. I swear, it's my cousin's. 197 00:16:09,275 --> 00:16:14,321 Yeah, I never heard that one before. Take him to lockdown. Next. 198 00:16:16,490 --> 00:16:18,075 Hey, it's "the Germinator! " 199 00:16:19,994 --> 00:16:23,289 You got me there. Save some for the criminals. 200 00:16:23,497 --> 00:16:27,710 -You never catch anything, Jones. -You should've seen this thing. 201 00:16:27,918 --> 00:16:29,878 It's no ordinary germ. 202 00:16:30,087 --> 00:16:33,007 This thing ain't even from Frank's body. 203 00:16:33,215 --> 00:16:36,552 This is like a AI Roker germ, a Heavy D germ. 204 00:16:36,885 --> 00:16:39,013 Talking about this? 205 00:16:41,890 --> 00:16:45,436 Yeah, he's slouching right now. 206 00:16:45,644 --> 00:16:46,979 In my office! 207 00:16:48,939 --> 00:16:52,109 -Chiefy-weefy, what's up? -Don't "chiefy-weefy" me. 208 00:16:52,318 --> 00:16:53,527 See the headlines? 209 00:16:53,736 --> 00:16:58,574 The papers call it the most powerful cramp since Shane made us try Tae-Bo! 210 00:16:58,782 --> 00:17:02,494 -Hold on a second. -I told you to wait for backup! 211 00:17:02,745 --> 00:17:05,831 But again, you had to do it your own way. 212 00:17:06,040 --> 00:17:07,875 -Man, I could have-- -Right! 213 00:17:08,083 --> 00:17:10,669 Trillions of cells working together... 214 00:17:10,878 --> 00:17:13,422 ...you're the only one doing it alone. 215 00:17:13,631 --> 00:17:15,799 That's your problem, Jones. 216 00:17:16,008 --> 00:17:20,054 What?! Oh, hello, Mr. Mayor. The missus? She's great, yes. 217 00:17:20,262 --> 00:17:22,681 What? I'll put a man right on it. 218 00:17:22,890 --> 00:17:25,684 Yes, sir. Stupid political decisions. 219 00:17:25,893 --> 00:17:27,061 Now where was l? 220 00:17:27,269 --> 00:17:29,647 You said you were giving me... 221 00:17:29,897 --> 00:17:32,858 ...a promotion to Head of Brain Security. 222 00:17:33,067 --> 00:17:37,905 You know what? You're right. Maybe it is time I give you a case. 223 00:17:38,322 --> 00:17:39,657 Talking about what? 224 00:17:39,865 --> 00:17:42,368 I'm putting you on a job in the throat. 225 00:17:42,910 --> 00:17:47,206 Thank you, chief. Thank you, chief. You won't regret this. 226 00:17:47,456 --> 00:17:50,376 You a good man. You a upstanding man. 227 00:17:50,626 --> 00:17:53,879 -Whatever. -It was on the fence for a while. 228 00:17:54,088 --> 00:17:58,467 "Good man, bad man. " Now it's official: You are a good man. 229 00:17:58,842 --> 00:18:02,721 You done? Now our pill is getting swallowed as we speak. 230 00:18:02,930 --> 00:18:06,350 So get your nucleus down to the stomach, pronto. 231 00:18:06,600 --> 00:18:08,269 Pill? What pill? 232 00:18:08,477 --> 00:18:12,147 I wouldn't trust you to handle a sore throat alone! 233 00:18:12,564 --> 00:18:17,069 Get out. Or you're on butt-hair patrol for the next three years! 234 00:18:27,204 --> 00:18:30,124 Rinky-dink, stink, pinky pill. 235 00:18:31,542 --> 00:18:35,504 The white zone is for ingestion and digestion only. No parking. 236 00:18:36,171 --> 00:18:39,216 Peanut boarding for intestine and liver... 237 00:18:40,676 --> 00:18:42,928 ... with direct service to the colon. 238 00:18:43,137 --> 00:18:44,596 Now boarding. 239 00:18:46,515 --> 00:18:50,060 Hare Krishna, Hare Krishna.... 240 00:18:53,480 --> 00:18:54,690 All right. 241 00:18:58,902 --> 00:19:01,655 All fat cells proceed to love handles. 242 00:19:03,741 --> 00:19:05,659 Oh, yes, Mr. Mayor. 243 00:19:05,868 --> 00:19:07,870 No, sir, it hasn't arrived yet. 244 00:19:08,078 --> 00:19:12,207 What the-- Look out now. 245 00:19:16,420 --> 00:19:19,798 Did you look at my notes on your speech? 246 00:19:20,007 --> 00:19:21,300 The in-box. 247 00:19:21,508 --> 00:19:25,304 Yes, it says "in" on it, sir. I'll check back later. 248 00:19:25,554 --> 00:19:27,014 All right, goodbye. 249 00:19:27,222 --> 00:19:31,810 Well, well, what do we have here? Somebody been working out! 250 00:19:32,019 --> 00:19:34,480 Leah, you looking fine. Mighty fine. 251 00:19:34,688 --> 00:19:38,150 Did they have to assign you to this? 252 00:19:38,359 --> 00:19:41,487 Spit. Wasn't my idea, but now I like it. 253 00:19:41,695 --> 00:19:43,572 Baby, when are we hooking up? 254 00:19:43,781 --> 00:19:47,368 I know a spot behind the eye, has a perfect view. 255 00:19:47,576 --> 00:19:51,705 Perfect for a little rendezvous between me and you. 256 00:19:51,914 --> 00:19:56,293 Do you know what I'm saying? I been saying it a long time. 257 00:19:56,502 --> 00:19:59,338 Why would I ever go out with you? 258 00:19:59,546 --> 00:20:03,592 What? I'm a legend! The chicks line up to divide with me. 259 00:20:03,801 --> 00:20:04,885 Oh, really? 260 00:20:05,135 --> 00:20:08,430 You look like a cell who divides with himself. 261 00:20:09,473 --> 00:20:13,018 Who cut off the heat? Somebody pay the bill! It's cold. 262 00:20:13,227 --> 00:20:18,274 Now arriving with some milk, a cold pill with a pleasant fruity flavor. 263 00:20:21,110 --> 00:20:23,737 Wow, this is huge. 264 00:20:23,946 --> 00:20:27,283 Don't be all impressed. It's 99%%% sugar. 265 00:20:27,491 --> 00:20:30,244 Yeah? And 99%%% of you is just stupid. 266 00:20:30,452 --> 00:20:33,330 Like I haven't heard that one before. 267 00:20:40,421 --> 00:20:42,256 What is that cherry stank? 268 00:20:46,719 --> 00:20:50,472 Special agent Drix obenzometaphedramine. 269 00:20:52,474 --> 00:20:55,561 "The brand that eases your coughs and sneezes. " 270 00:20:55,769 --> 00:20:59,148 Don't ex ceed dosage. If symptoms persist, see a physician. 271 00:20:59,398 --> 00:21:01,609 May cause drowsiness. Do not operate machinery. 272 00:21:01,817 --> 00:21:04,361 Pregnant women shouldn't handle pills. 273 00:21:04,570 --> 00:21:05,988 I feel better already. 274 00:21:06,196 --> 00:21:09,366 -You can call me " Drix. " -Welcome to Frank. 275 00:21:09,575 --> 00:21:12,077 I'll examine your irritated areas. 276 00:21:12,286 --> 00:21:14,455 Never on the first date, Drips. 277 00:21:14,663 --> 00:21:16,165 -Drix. -I said that. 278 00:21:16,373 --> 00:21:19,877 -You said " Drips" with a " P. " -Whatever. 279 00:21:20,878 --> 00:21:25,549 This ain't working. I'll ask the chief to assign someone else. 280 00:21:25,758 --> 00:21:26,717 Wait. 281 00:21:27,092 --> 00:21:29,470 Hold up. I need this job, Leah. 282 00:21:29,720 --> 00:21:31,805 Just give me a shot. 283 00:21:33,182 --> 00:21:37,311 All right. But no screw-ups, you dig? 284 00:21:37,519 --> 00:21:42,149 I promise everything will be fine. Not as fine as you, but fine. 285 00:21:44,693 --> 00:21:46,695 Man, what you been eating? 286 00:21:46,904 --> 00:21:49,365 That's my effervescent propulsion. 287 00:21:51,033 --> 00:21:53,786 We're driving with the windows open. 288 00:21:53,994 --> 00:21:57,164 I don't want bubbles stinking up my ride. 289 00:21:57,373 --> 00:21:58,624 You got that? 290 00:22:01,043 --> 00:22:03,462 Look what you're doing to my baby. 291 00:22:05,214 --> 00:22:07,257 Don't touch my radio! 292 00:22:11,387 --> 00:22:12,805 Where you from? 293 00:22:13,013 --> 00:22:16,517 The University of Chicago, graduated Phi Beta Capsule. 294 00:22:16,725 --> 00:22:19,478 Great, got me a college boy. 295 00:22:19,728 --> 00:22:22,064 FDA-certified for colds and flu... 296 00:22:22,273 --> 00:22:26,068 ...and a master's in Symptom Relief. Where'd you study? 297 00:22:26,277 --> 00:22:31,240 I grew up on the wrong side of the digestive tract. No fancy schools. 298 00:22:32,241 --> 00:22:34,535 My high school was crack central. 299 00:22:35,369 --> 00:22:39,748 No, it was in the crack! Right in the stanky puckered center! 300 00:22:42,084 --> 00:22:45,587 We lived on peanut butter and cellulite sandwiches. 301 00:22:45,838 --> 00:22:48,257 Ever blow-dry your hair with a fart? 302 00:22:48,465 --> 00:22:50,718 -Okay, you were poor. - You bet! 303 00:22:50,968 --> 00:22:54,263 Ever make a snowman from paper cling-ons? That's poor! 304 00:22:54,471 --> 00:22:56,140 You'll make me vomit. 305 00:22:56,348 --> 00:22:59,643 We couldn't afford vomit, that's for rich folks. 306 00:22:59,852 --> 00:23:03,314 -I have to wipe my eyes. - Wanna talk about wiping? 307 00:23:07,026 --> 00:23:10,904 You're all new so follow my lead, all right? 308 00:23:11,113 --> 00:23:15,951 Wait up! Didn't they teach you manners in that lvy League petri dish? 309 00:23:16,160 --> 00:23:20,789 Murphy, it's flaring up again! Give me a status on the pain relief. 310 00:23:21,248 --> 00:23:23,959 Foreign substance in upper.... 311 00:23:24,168 --> 00:23:28,464 Inflammation and glandular swelling. We meet again. 312 00:23:30,924 --> 00:23:33,135 Dougy-Doug, the firebug! 313 00:23:33,344 --> 00:23:34,803 My boy is hot! 314 00:23:35,012 --> 00:23:38,515 Osmosis Jones. Like I don't have enough problems? 315 00:23:38,724 --> 00:23:41,185 Start redirecting traffic over there. 316 00:23:41,393 --> 00:23:44,438 I'm in charge of this sore throat, baby. 317 00:23:44,647 --> 00:23:47,942 -You're kidding me. -No. Straight up. What we got? 318 00:23:48,150 --> 00:23:50,110 It's a routine sore throat. 319 00:23:50,319 --> 00:23:53,739 Looks like a saliva boat went haywire and crashed. 320 00:23:53,948 --> 00:23:56,450 Saliva boat? That's pretty unusual. 321 00:23:56,659 --> 00:23:59,119 Knock down that hot spot, ladder team! 322 00:24:01,080 --> 00:24:02,039 Step away. 323 00:24:02,831 --> 00:24:06,502 The tamperproof seal is there for your protection. 324 00:24:52,381 --> 00:24:54,049 Not my suedes! 325 00:24:58,137 --> 00:25:00,014 What the dilly? 326 00:25:19,283 --> 00:25:21,076 Por favor, don't shoot! 327 00:25:22,244 --> 00:25:24,872 La Muerte man esta aqui! 328 00:25:25,080 --> 00:25:26,707 He'll kill us, hombre! 329 00:25:26,915 --> 00:25:30,127 Talk English, man. We ain't on Telemundo here. 330 00:25:30,419 --> 00:25:34,590 La Muerte Roja! He's coming, man. I saw him. 331 00:25:34,798 --> 00:25:37,760 I saw him. I saw him! La Muerte Roja-- 332 00:25:38,761 --> 00:25:42,723 When your body 's full of aches A Drix enol is all it takes 333 00:25:42,931 --> 00:25:45,559 Ex cuse me! What are you doing? 334 00:25:45,768 --> 00:25:47,770 I'm soothing the irritation. 335 00:25:48,145 --> 00:25:51,440 You just soothed my witness into a germ-cicle. 336 00:25:53,442 --> 00:25:56,153 Don't worry, he'll be normal in a few days. 337 00:25:56,362 --> 00:25:57,821 That's too late. 338 00:25:58,030 --> 00:26:00,783 He has information on what went down. 339 00:26:00,991 --> 00:26:04,203 Nothing "went down. " It's a common sore throat. 340 00:26:04,411 --> 00:26:06,622 This is a crime scene. 341 00:26:11,335 --> 00:26:15,089 Want to be useful? Plug some Turtle Wax into that thing... 342 00:26:15,339 --> 00:26:17,174 ...and wash my car! 343 00:26:18,884 --> 00:26:21,720 Now that's inflammation relief. 344 00:26:21,929 --> 00:26:23,430 Later, Doug. 345 00:26:23,639 --> 00:26:25,599 Be cool, Oz. 346 00:26:33,565 --> 00:26:37,820 How's it feel working with the two dumbest animals in the zoo? 347 00:26:39,697 --> 00:26:41,115 -Not bad. -It's okay. 348 00:26:41,365 --> 00:26:43,742 I'm talking to the camels. 349 00:26:47,913 --> 00:26:50,249 They're talking to the camels. 350 00:26:50,958 --> 00:26:52,501 Ex cellent. 351 00:26:54,211 --> 00:26:58,173 I'm so psyched for this long weekend. 352 00:26:58,549 --> 00:26:59,967 Getting out of town? 353 00:27:00,217 --> 00:27:03,345 I'm not getting out of my bathrobe. 354 00:27:03,554 --> 00:27:08,559 I'll get a keg and plop myself down on the sofa in front of the Tv. 355 00:27:08,767 --> 00:27:11,478 Some quality time with the wife and kids. 356 00:27:14,481 --> 00:27:16,066 What's that smell? 357 00:27:16,400 --> 00:27:20,112 That's Bruno. His tummy's still upset. 358 00:27:20,529 --> 00:27:25,284 No, I'm talking about that nasty, skanky, sweaty smell. 359 00:27:25,659 --> 00:27:28,621 Shane won't buy me deodorant anymore. 360 00:27:28,829 --> 00:27:31,081 She says it causes cancer. 361 00:27:44,219 --> 00:27:46,555 Did the foot fungus pay up yet? 362 00:27:46,764 --> 00:27:49,391 No, that guy's getting flaky on us. 363 00:27:49,600 --> 00:27:54,355 You ain't going to collect nothing from him up here in the pit. 364 00:27:54,563 --> 00:27:58,233 Now get down there, send him a message. 365 00:28:02,947 --> 00:28:08,285 So, this is where the scum of Frank comes to fester. 366 00:28:08,494 --> 00:28:13,624 Hey, you lost, pal? This is a private sweat gland. Now beat it! 367 00:28:13,832 --> 00:28:18,379 I'm looking for volunteers. Some germs who want in on a big score. 368 00:28:19,672 --> 00:28:24,718 Yo, Red, we run the rackets here. Take your hustle someplace else. 369 00:28:24,927 --> 00:28:27,012 This ain't about no hustle. 370 00:28:27,221 --> 00:28:30,224 This is about the baddest illness you've ever seen. 371 00:28:30,432 --> 00:28:33,477 Look who thinks he's the Ebola virus, huh? 372 00:28:35,854 --> 00:28:37,815 Ebola? 373 00:28:38,399 --> 00:28:41,151 Let me tell you something about Ebola, baby. 374 00:28:41,402 --> 00:28:45,656 Ebola is a case of dandruff compared to me! 375 00:28:45,864 --> 00:28:48,575 All right, pal. You're out of here. 376 00:28:48,784 --> 00:28:52,788 Bruiser, take him to the face and bury him in a blackhead. 377 00:28:52,997 --> 00:28:57,459 It'll take a Swedish facialist and six steaming washcloths... 378 00:28:57,668 --> 00:28:59,086 ...to get you out! 379 00:28:59,295 --> 00:29:02,298 Sounds like a gas, baby. Bring it on. 380 00:29:08,721 --> 00:29:11,515 Bruiser! What are you? A sissy Mary? 381 00:29:11,890 --> 00:29:13,058 What are you doing? 382 00:29:13,267 --> 00:29:15,269 Che fa? What's he doing? 383 00:29:24,862 --> 00:29:28,824 You ain't so tough, huh? That was nothing. 384 00:29:30,367 --> 00:29:31,744 So, uh... 385 00:29:31,952 --> 00:29:34,830 ...what kind of sickness do you have in mind... 386 00:29:35,080 --> 00:29:37,708 -...boss? -Deadly. 387 00:29:42,046 --> 00:29:43,631 Hey, Dad. Hey, Uncle Bob. 388 00:29:44,465 --> 00:29:45,883 Hello, beautiful. 389 00:29:46,091 --> 00:29:48,802 I stopped by the camping store... 390 00:29:49,011 --> 00:29:51,805 ...and I got some stuff for the hike. 391 00:29:52,681 --> 00:29:58,020 Right. On this hike, is that teacher of yours going to be there? 392 00:29:59,563 --> 00:30:01,815 Yeah, my whole class is. Why? 393 00:30:02,441 --> 00:30:05,486 I was thinking I might take a rain check. 394 00:30:06,487 --> 00:30:09,198 Mrs. Boyd isn't still mad at you. 395 00:30:09,531 --> 00:30:13,285 I didn't think so. We could do something better. 396 00:30:14,662 --> 00:30:18,999 Yesterday, without thinking, I did all my hiking for the week. 397 00:30:19,249 --> 00:30:22,920 I hiked to the liquor store, the cigarette warehouse... . 398 00:30:23,128 --> 00:30:26,465 -But, Dad, you said-- -I said I'd think about it. 399 00:30:26,715 --> 00:30:30,386 It's a holiday weekend. It's important to be together. 400 00:30:33,389 --> 00:30:36,100 Yeah, I guess you're right. 401 00:30:36,308 --> 00:30:40,813 Well, I have something special up my sleeve. 402 00:30:43,399 --> 00:30:47,569 Have you ever seen a rattlesnake swallow a football? 403 00:30:47,778 --> 00:30:49,363 I don't think she has. 404 00:30:49,571 --> 00:30:51,031 It's fun. Come on. 405 00:30:51,240 --> 00:30:55,536 -Come on. I'll show you. -Thank you, Uncle Bob. 406 00:30:56,537 --> 00:30:58,747 You're gonna love it! 407 00:31:03,419 --> 00:31:05,337 Why are we wasting time here? 408 00:31:05,546 --> 00:31:08,549 I am on a 12-hour time release program. 409 00:31:08,757 --> 00:31:12,344 -Throat, nose, then aches and pains. -I got it. 410 00:31:12,553 --> 00:31:15,389 Real important stuff. Wait in the car. 411 00:31:15,639 --> 00:31:18,017 I got police work to do. 412 00:31:18,225 --> 00:31:21,520 One glazed and one with a jelly-filled nucleus. 413 00:31:23,606 --> 00:31:25,858 Brain memory library. 414 00:31:26,108 --> 00:31:29,153 You got any information on something called... 415 00:31:29,361 --> 00:31:31,739 -... "EI Morry Roho"? -Stand by. 416 00:31:31,947 --> 00:31:36,160 I'll check, but we're really all about sports statistics here. 417 00:31:39,246 --> 00:31:40,623 -Sir? -I'm here. 418 00:31:40,831 --> 00:31:43,876 -What you got? -" La Muerte Roja" is Spanish. 419 00:31:44,084 --> 00:31:47,046 -It means "The Red Death. " -The Red Death? 420 00:31:47,254 --> 00:31:50,758 -Is that some taco sauce? - You have a nice day. 421 00:31:57,306 --> 00:31:58,932 Yo, Drips! 422 00:32:00,726 --> 00:32:03,103 You ever hear of The Red Death? 423 00:32:38,973 --> 00:32:41,558 Look alive, boys. Dust at nine o'clock. 424 00:32:45,980 --> 00:32:47,898 Eat hot nose juice, dust. 425 00:33:02,830 --> 00:33:05,291 -We're here. You happy? -Hear that? 426 00:33:05,499 --> 00:33:07,710 Quick! The dam is under attack! 427 00:33:07,918 --> 00:33:09,712 Hey, chill, pill! 428 00:33:09,920 --> 00:33:12,673 Snot guns are booger-coating some dust. 429 00:33:28,355 --> 00:33:31,442 Now, get to work! 430 00:33:31,692 --> 00:33:35,613 This is your big plan? A sore throat? A stuffy nose? 431 00:33:35,821 --> 00:33:38,991 -People will think you're-- -A common cold. 432 00:33:39,199 --> 00:33:43,412 Until I make my move, that's precisely what I want. 433 00:33:43,662 --> 00:33:45,331 Yo, we got cops here! 434 00:33:48,542 --> 00:33:53,422 Be careful! That's a pollen pod. Frank is allergic to this stuff. 435 00:33:53,631 --> 00:33:56,925 -I didn't know he had allergies. -Of course not. 436 00:33:58,552 --> 00:34:01,847 Pills know nothing about what goes on in here. 437 00:34:04,224 --> 00:34:07,978 In the words of the immortal James Brown, get down! 438 00:34:08,187 --> 00:34:09,229 James who? 439 00:34:24,119 --> 00:34:26,497 -Hey, Frank. -Danny. 440 00:34:30,459 --> 00:34:32,461 You could've damaged the dam! 441 00:34:32,670 --> 00:34:36,924 Relax, this baby was built to last. Solid cartilage. 442 00:34:37,132 --> 00:34:41,261 You're an engineer now. I need to test the mucous viscosity. 443 00:34:43,973 --> 00:34:46,475 Frank! Why are you leaving so early? 444 00:34:46,684 --> 00:34:51,730 It's all shoveled. Hippo's asleep. I'm taking Shane to Docky's. 445 00:34:51,939 --> 00:34:55,442 -Did you think of something? -Yeah, I did great. 446 00:34:57,111 --> 00:35:01,156 I guarantee you there ain't nothing wrong with this dam. 447 00:35:01,699 --> 00:35:04,952 So you want me to take care of them? 448 00:35:05,160 --> 00:35:09,790 No. Hit all the pressure valves. They're about to blow the scene. 449 00:35:17,047 --> 00:35:20,801 What in the name of sweet bleeding Frank?! 450 00:35:21,010 --> 00:35:24,054 The membrane is cracking, you-- 451 00:35:50,748 --> 00:35:53,959 -You missed a spot! -Come on, fellas. Go! 452 00:35:54,168 --> 00:35:56,462 -Let's get out of here! -Stop! 453 00:35:56,670 --> 00:35:57,796 Immunity! 454 00:35:58,005 --> 00:35:59,381 What the Frank? 455 00:36:04,011 --> 00:36:04,803 Wait! 456 00:36:28,827 --> 00:36:30,746 Nose hairs! 457 00:36:35,334 --> 00:36:36,710 Watch out! 458 00:36:40,089 --> 00:36:41,465 Look out! 459 00:36:46,804 --> 00:36:48,722 We're going to die! 460 00:36:51,892 --> 00:36:54,937 I'm standing here. Can you use a tissue? 461 00:36:55,145 --> 00:36:58,190 -I don't have one. -Use your imagination. 462 00:36:58,399 --> 00:36:59,942 What's that there? 463 00:37:08,075 --> 00:37:11,578 I gotta go get her. She'll be ex cited and call you. 464 00:37:13,956 --> 00:37:17,418 If not for you, none of this would have ever happened. 465 00:37:17,626 --> 00:37:19,378 If you'll ex cuse me, l... 466 00:37:19,586 --> 00:37:21,797 ...have a nose to dry. 467 00:37:25,384 --> 00:37:28,762 This is Nerve Network News. NNN. 468 00:37:32,599 --> 00:37:37,021 In an act of selfless bravery, a cold tablet stopped a runny nose. 469 00:37:37,271 --> 00:37:41,108 The heroic tablet will be honored this afternoon. 470 00:37:41,358 --> 00:37:42,610 Trudy? 471 00:37:42,818 --> 00:37:47,072 In lighter news, there was pandemonium in the stomach today... 472 00:37:47,281 --> 00:37:49,074 ...as animal crackers arrived. 473 00:37:49,283 --> 00:37:51,619 They are adorable, aren't they? 474 00:37:51,952 --> 00:37:56,874 Now, we go live to Cerebellum Hall for an address from Mayor Phlegmming. 475 00:37:57,124 --> 00:37:58,542 Okay, Mayor. 476 00:37:58,751 --> 00:38:01,879 In five, four, three... . 477 00:38:02,630 --> 00:38:06,675 Good evening, citizens of Frank. In the past few weeks... 478 00:38:06,884 --> 00:38:11,472 ...my opponent has used fancy words to try to confuse the issues. 479 00:38:11,680 --> 00:38:16,268 Words like "ex ercise, " "Iow-fat, " and "diet. " 480 00:38:16,477 --> 00:38:21,815 Words designed to scare us into changing what has worked for years. 481 00:38:22,149 --> 00:38:26,153 Well, I say let's stay the course. 482 00:38:26,362 --> 00:38:29,740 Remember, a fat Frank is a happy Frank. 483 00:38:29,949 --> 00:38:31,784 That's not what I wrote. 484 00:38:31,992 --> 00:38:36,288 I propose something that every organism in this city will enjoy. 485 00:38:36,497 --> 00:38:38,040 I give you... 486 00:38:38,248 --> 00:38:42,670 ...a dream vacation to the annual chicken wing festival... 487 00:38:42,878 --> 00:38:44,713 ...in Buffalo, New York. 488 00:38:48,258 --> 00:38:53,597 Final plans have been made and nothing is going to stand in our way. 489 00:38:54,682 --> 00:38:55,975 And we're out. 490 00:38:57,393 --> 00:39:02,314 -That wasn't the speech we agreed on. -Where's the twerp in the wheelchair? 491 00:39:02,523 --> 00:39:04,483 Hello, Johnny. How you doing? 492 00:39:04,984 --> 00:39:09,488 Congratulations. Ex cellent work in the nose. Let's get some pictures. 493 00:39:10,239 --> 00:39:14,076 The caption should read, " Mayor and Pill Stop Cold...Cold. " 494 00:39:14,285 --> 00:39:19,081 Mr. Mayor? Ex cuse me, sir, but we have a problem. 495 00:39:19,581 --> 00:39:20,708 Now what, Jones? 496 00:39:20,916 --> 00:39:24,586 Whatever was in the sinuses is a lot more than a cold. 497 00:39:24,795 --> 00:39:29,049 Don't listen to Jones. His diagnostic skills are remedial at best! 498 00:39:29,258 --> 00:39:32,177 You iced a key witness to a viral attack! 499 00:39:32,386 --> 00:39:33,637 It was an accident! 500 00:39:33,846 --> 00:39:36,765 The kind a time-release dipstick would have. 501 00:39:36,974 --> 00:39:40,686 I am sick of you! That's it, I can't work with him! 502 00:39:40,894 --> 00:39:42,896 I can't work with you! 503 00:39:43,105 --> 00:39:44,565 Officers, please. 504 00:39:44,773 --> 00:39:49,653 -Jones, what's this virus? -The virus that torched the throat. 505 00:39:49,862 --> 00:39:52,740 It caused those snot crests I was surfing! 506 00:39:52,948 --> 00:39:56,577 They were caused by the sneeze, which you caused. 507 00:39:56,785 --> 00:40:00,331 Then why was that viral-looking mother fleeing? 508 00:40:01,123 --> 00:40:03,584 We should put the city on full alert. 509 00:40:03,792 --> 00:40:07,838 -Liquids, bed rest. Just to be safe. -We'll do no such thing. 510 00:40:08,047 --> 00:40:13,469 I won't listen to the white blood cell with the worst record in Frank. 511 00:40:13,677 --> 00:40:16,847 Keep those opinions in that mushy head... 512 00:40:17,056 --> 00:40:21,352 ...or you'll find yourself in our next nosebleed. Understood? 513 00:40:22,728 --> 00:40:24,897 Son, I apologize for all this. 514 00:40:25,147 --> 00:40:28,359 Now, why don't we find you a more capable officer... 515 00:40:28,567 --> 00:40:29,526 ...to work with. 516 00:40:32,029 --> 00:40:35,324 Sir, if it's all the same to you... 517 00:40:35,574 --> 00:40:37,826 ...I think I'll stay with Jones. 518 00:40:43,040 --> 00:40:44,541 Suit yourself. 519 00:40:48,587 --> 00:40:52,383 You didn't have to do that. I don't need your sympathy. 520 00:40:52,591 --> 00:40:54,093 It's not sympathy. 521 00:40:54,301 --> 00:40:58,263 I'm here to make Frank feel better. If this alleged virus... 522 00:40:58,514 --> 00:41:00,975 ...impedes my mission, I must pursue it. 523 00:41:01,183 --> 00:41:03,435 Yeah, whatever. 524 00:41:05,062 --> 00:41:08,190 What did the mayor mean by " record" ? 525 00:41:09,525 --> 00:41:12,152 You did something terrible, didn't you? 526 00:41:12,945 --> 00:41:16,198 Sometimes being too careful is all it takes. 527 00:41:16,407 --> 00:41:17,408 How so? 528 00:41:17,616 --> 00:41:22,162 I was cruising the digestive tract, just minding my own business. 529 00:41:22,997 --> 00:41:27,584 Outside was Shane's science fair. Everyone was ex cited. 530 00:41:27,793 --> 00:41:31,797 The winner would get their picture in the local paper. 531 00:41:32,006 --> 00:41:37,303 -Think they'll like my volcano? -All the parents are going home sad. 532 00:41:38,137 --> 00:41:42,391 Their kids'projects are cardboard and glitter paint and science. 533 00:41:42,599 --> 00:41:44,560 Shane, yours is art. 534 00:41:45,185 --> 00:41:48,480 -Wow, what a great tepee. -Tepee? 535 00:41:48,772 --> 00:41:51,108 Mrs. Delirious, come on. 536 00:41:52,026 --> 00:41:56,780 I'll check the competition. Try and learn them something about volcanos. 537 00:42:01,702 --> 00:42:03,704 Partner, what you got there? 538 00:42:03,912 --> 00:42:08,208 These are polluted oysters. Well, they were polluted. 539 00:42:08,417 --> 00:42:13,005 I replanted them six months ago. That's how long the state says. 540 00:42:13,213 --> 00:42:16,050 Every time the tide came in, they'd flush... 541 00:42:16,258 --> 00:42:18,052 ...all the bad stuff out. 542 00:42:18,969 --> 00:42:20,846 Can you eat them? 543 00:42:21,305 --> 00:42:25,100 Well, if my hypotenuse is correct, sure: 544 00:42:26,852 --> 00:42:28,354 Yeah, definitely. 545 00:42:29,063 --> 00:42:30,773 You got yourself a sale. 546 00:42:43,327 --> 00:42:46,288 You should check your math on that one. 547 00:42:48,457 --> 00:42:52,086 I was in the kidneys while a 6-31 was in progress. 548 00:42:52,294 --> 00:42:56,382 That's incoming shellfish. I went to the stomach, to be safe. 549 00:42:56,590 --> 00:42:59,969 Unscheduled shellfish now arriving at gate six. 550 00:43:00,636 --> 00:43:03,138 And you must be Shane's dad. 551 00:43:03,347 --> 00:43:05,891 Guilty as charged. Frank Detorre. 552 00:43:06,100 --> 00:43:08,727 Pleasure to meet you. I am Mrs. Boyd. 553 00:43:08,936 --> 00:43:11,563 I am Shane's science and PE teacher. 554 00:43:11,772 --> 00:43:15,442 I am just absolutely crazy about your daughter. 555 00:43:15,651 --> 00:43:16,735 She is a doll. 556 00:43:16,944 --> 00:43:19,738 If you mean that, I'll keep her. 557 00:43:27,121 --> 00:43:29,039 Oh, my God. 558 00:43:30,916 --> 00:43:33,335 That is so funny! 559 00:43:34,003 --> 00:43:36,964 Oh, my God, I got the giggles. 560 00:43:38,549 --> 00:43:40,301 She's a sweetie-pie. 561 00:43:40,551 --> 00:43:45,139 She wants to go to the city and help people someday. 562 00:43:45,556 --> 00:43:48,934 No kidding. You mean like a concierge? 563 00:43:49,143 --> 00:43:51,812 No, like, poor people. 564 00:43:52,605 --> 00:43:54,356 Yeah, she told me that. 565 00:43:55,149 --> 00:43:58,944 Frank, it's so wonderful to see... 566 00:43:59,153 --> 00:44:02,156 ...Shane participating in the science fair. 567 00:44:02,448 --> 00:44:06,910 Since her mother passed away, she's had a really hard time... 568 00:44:07,202 --> 00:44:09,747 ...being part of the group activities. 569 00:44:10,247 --> 00:44:12,249 She's going to be okay. 570 00:44:17,254 --> 00:44:18,797 And then I saw him. 571 00:44:19,882 --> 00:44:22,426 He was on the clammiest oyster I'd seen. 572 00:44:26,180 --> 00:44:27,556 Mr. Detorre? 573 00:44:31,727 --> 00:44:32,728 Are you okay? 574 00:44:35,773 --> 00:44:37,149 Those oysters. 575 00:44:37,942 --> 00:44:41,904 The oysters? Oh, yeah, that's Zach's project. 576 00:44:42,571 --> 00:44:44,406 He's a little slow. 577 00:44:44,782 --> 00:44:48,661 The doctor says he has a brain the size of a tangerine. 578 00:44:50,829 --> 00:44:54,249 We gave him this project to push him along. 579 00:44:54,458 --> 00:44:59,213 He just started it this morning. We'll give him an 'A'anyway. 580 00:45:01,590 --> 00:45:02,591 Mr. Detorre? 581 00:45:10,307 --> 00:45:14,228 There was no time for questions. I did what I had to do. 582 00:45:14,895 --> 00:45:17,064 Look at that guy! 583 00:45:26,448 --> 00:45:31,370 You can guess which photo made it to the paper the next day. 584 00:45:31,578 --> 00:45:34,707 Overnight, Frank became the town laughingstock. 585 00:45:34,915 --> 00:45:39,044 The photo ran in every daily across the country. 586 00:45:39,253 --> 00:45:42,548 He got fired from his job at the pea soup factory. 587 00:45:42,756 --> 00:45:46,677 Lucky for us, Bob hooked up Frank with a job at the zoo. 588 00:45:46,885 --> 00:45:51,515 It was a 90%%% cut in pay, but it was the best we could do. 589 00:45:51,724 --> 00:45:55,227 Needless to say, none of this helped Shane. 590 00:45:55,561 --> 00:45:59,356 And as for me, I got suspended for unnecessary force. 591 00:45:59,565 --> 00:46:02,443 Since then, every day I wonder: 592 00:46:02,651 --> 00:46:04,737 " Did I do the right thing?" 593 00:46:05,029 --> 00:46:08,741 From the description, it sounds like you were justified. 594 00:46:09,158 --> 00:46:10,159 Ex cuse me? 595 00:46:10,367 --> 00:46:13,454 Oysters are filled with dangerous bacteria. 596 00:46:13,662 --> 00:46:16,457 I've been trying to tell everybody! 597 00:46:16,665 --> 00:46:20,711 -I never thought you'd be on my side. -I never thought you'd be right. 598 00:46:25,132 --> 00:46:28,636 Sir, we have a strict no-shoes-no-service policy. 599 00:46:28,844 --> 00:46:30,262 You have to leave. 600 00:46:30,471 --> 00:46:33,641 Is that how you treat the handicapped? 601 00:46:34,642 --> 00:46:36,268 Handicap? 602 00:46:36,477 --> 00:46:40,105 I have a chronic ingrown-toe condition. 603 00:46:40,314 --> 00:46:43,943 Doctors say that soon I won't be able to wear... 604 00:46:44,151 --> 00:46:48,113 -...even the roomiest of footwear. -I'll bring your menus. 605 00:46:48,322 --> 00:46:52,993 Bring some clam strips and some steamers when you come, please? 606 00:46:55,162 --> 00:46:56,747 What's the big surprise? 607 00:46:56,956 --> 00:47:01,710 I know you wanted to go on a trip this weekend, so... . 608 00:47:06,215 --> 00:47:07,216 Buffalo? 609 00:47:07,424 --> 00:47:09,969 Buffalo, New York. 610 00:47:10,219 --> 00:47:13,138 The buffalo wing festival this weekend. 611 00:47:15,057 --> 00:47:17,559 Great. So, what's the big surprise? 612 00:47:17,935 --> 00:47:21,063 We got tickets! I called a scalper! 613 00:47:21,313 --> 00:47:22,439 Look. 614 00:47:22,982 --> 00:47:25,276 Ninety-nine kinds of wings. 615 00:47:25,484 --> 00:47:29,655 One hundred and twenty-eight different dipping sauces. 616 00:47:29,863 --> 00:47:32,700 You love math. Crunch the numbers on that. 617 00:47:32,908 --> 00:47:35,494 The possibilities are infinite. 618 00:47:35,744 --> 00:47:37,997 Look! Here you are. 619 00:47:38,205 --> 00:47:40,374 Ms. Chicken Wing Festival. 620 00:47:43,252 --> 00:47:44,545 See this? 621 00:47:45,504 --> 00:47:48,799 He's the champion. But he won't be for long. 622 00:47:49,008 --> 00:47:53,762 Because I'm coming. I'm coming to get you, baby. Fun? 623 00:47:55,097 --> 00:47:58,017 Yeah, that's really cool, Dad. 624 00:47:58,225 --> 00:48:00,686 See, I told you she'd be ex cited. 625 00:48:00,894 --> 00:48:02,563 Now, tidy up, will you? 626 00:48:10,571 --> 00:48:15,909 Okay, Frank. This is your conscience speaking. Now listen carefully. 627 00:48:16,410 --> 00:48:20,039 This hiking trip means a lot to her. Make it work. 628 00:48:20,873 --> 00:48:22,791 Use that charm. 629 00:48:24,710 --> 00:48:26,545 What's wrong now? 630 00:48:27,004 --> 00:48:30,883 Oh, jeez. Oh, it's this damn toe. 631 00:48:31,091 --> 00:48:32,718 Do me a favor, huh? 632 00:48:33,469 --> 00:48:35,679 Don't you get old. 633 00:48:36,138 --> 00:48:38,891 Listen to the toe. Don't you get old. 634 00:48:49,234 --> 00:48:51,070 Boss, your plan worked. 635 00:48:51,320 --> 00:48:55,199 That's right. I got this city exactly where I want it. 636 00:48:56,825 --> 00:49:01,497 -What about the cop and the pill? -If they give us a problem: 637 00:49:01,747 --> 00:49:03,749 Fire! 638 00:49:13,509 --> 00:49:17,554 Get it down! Money on the wood make the game go good. 639 00:49:17,763 --> 00:49:20,432 Five bucks says size don't matter. 640 00:49:22,726 --> 00:49:24,687 Let's do this thing now. 641 00:49:27,606 --> 00:49:29,400 -Chicken-pock fights. -Get back! 642 00:49:29,858 --> 00:49:31,443 Yeah, get him! 643 00:49:31,652 --> 00:49:34,321 That's my baby! Try the headlock! 644 00:49:34,571 --> 00:49:37,992 -See that dude? -A virus! We should arrest him! 645 00:49:38,200 --> 00:49:41,578 No, that used to be a virus, now he's on our side. 646 00:49:41,829 --> 00:49:45,374 -That's Chill. He's a flu shot. -He doesn't look fluish. 647 00:49:45,582 --> 00:49:49,378 Just stay here and watch the maestro work. 648 00:49:50,212 --> 00:49:51,630 Yo, Chill! Chill! 649 00:49:51,839 --> 00:49:54,508 Pock fights are against the law. 650 00:49:55,676 --> 00:49:57,136 Where you all going? 651 00:49:57,344 --> 00:50:00,931 Thanks a lot, junior. You just cost me twenty. 652 00:50:01,140 --> 00:50:05,561 Money won't be your problem if you don't tell me about the sinuses. 653 00:50:05,811 --> 00:50:09,607 I was injected into this body to rat on influenza only. 654 00:50:09,815 --> 00:50:13,944 And this don't sound like influenza to me. Now beat it. 655 00:50:14,194 --> 00:50:18,324 I bet Johnny Streptococcus and the Melanoma family will be interested... 656 00:50:18,532 --> 00:50:20,618 ...to hear about your work. 657 00:50:20,826 --> 00:50:25,873 You can't jack me on that, brother! I'm in the virus protection program. 658 00:50:26,081 --> 00:50:30,377 You, virus. Children's strength ought to take care of you. 659 00:50:30,878 --> 00:50:34,298 You done done it now, Chill. He's a psycho cop. 660 00:50:34,506 --> 00:50:36,634 It's too late to spill it. 661 00:50:36,842 --> 00:50:40,512 Just off the Thorazine. He's cuckoo for Cocoa Puffs. 662 00:50:40,721 --> 00:50:44,516 He's going EI Pollo Loco on your crazy behind. 663 00:50:45,184 --> 00:50:47,269 I just can't look. 664 00:50:47,603 --> 00:50:48,646 All right! 665 00:50:52,066 --> 00:50:55,694 The guy's big time. He goes by the name of Thrax. 666 00:50:55,945 --> 00:50:58,864 Go to that new place. The Zit, on the head. 667 00:50:59,073 --> 00:51:02,701 You can't miss it. It's huge. They're meeting tonight. 668 00:51:02,910 --> 00:51:03,911 I'm out. 669 00:51:05,162 --> 00:51:09,625 But you didn't hear that from me. You didn't hear that from me. 670 00:51:10,918 --> 00:51:13,295 Next time, I'll be the bad cop. 671 00:51:13,504 --> 00:51:15,172 You are a bad cop. 672 00:51:16,090 --> 00:51:18,092 Who you calling a bad cop? 673 00:51:33,148 --> 00:51:36,735 My, what big zits he has. How does this happen? 674 00:51:36,944 --> 00:51:39,446 You wash your face with fried chicken. 675 00:51:44,243 --> 00:51:47,246 Wait. Where do you think you're going? 676 00:51:47,454 --> 00:51:49,707 -To get our cootie. -Like that? 677 00:51:49,915 --> 00:51:53,460 -They'll tear you up. Get spiffy. -Spiffy? 678 00:52:06,098 --> 00:52:08,350 Peep this. Check it out. 679 00:52:08,559 --> 00:52:13,063 Pliable cellular dynamics. What an ingenious defense mechanism. 680 00:52:13,355 --> 00:52:15,232 Ooh, let me try. 681 00:52:19,111 --> 00:52:20,779 What do you think? 682 00:52:21,572 --> 00:52:23,282 You should guard the car. 683 00:52:24,074 --> 00:52:27,494 This is my mission too. I am going in with you. 684 00:52:27,703 --> 00:52:31,248 All right. But we gotta get you something to wear. 685 00:52:37,379 --> 00:52:39,298 You sure this is working? 686 00:52:39,506 --> 00:52:43,344 -Trust me, it's perfect. -Perfect. 687 00:52:59,068 --> 00:53:00,819 We got company. Be cool. 688 00:53:02,655 --> 00:53:07,284 Now, try to relax. Fit in. Shake a tail cell or something. 689 00:53:08,369 --> 00:53:10,704 I don't dance. I have no left feet. 690 00:53:10,955 --> 00:53:12,289 You don't dance? 691 00:53:12,539 --> 00:53:16,126 Don't tell me you ain't never gotten jiggy with it. 692 00:53:16,335 --> 00:53:18,379 I don't believe I have. 693 00:53:18,587 --> 00:53:21,674 Come on, baby, give me a little bit of this. 694 00:53:22,257 --> 00:53:23,217 Oh, all right. 695 00:53:23,801 --> 00:53:26,178 -Here you go. -That's it, baby. 696 00:53:26,387 --> 00:53:29,515 -Get down. -Don't let it settle at the bottom. 697 00:53:31,016 --> 00:53:32,601 Oh, mama. Yo! 698 00:53:38,107 --> 00:53:41,193 You stay and practice. Boy, you need it. 699 00:53:41,443 --> 00:53:44,863 If I'm not back in five, you come looking, okay? 700 00:54:23,193 --> 00:54:25,237 Barkeep, what you got? 701 00:54:32,578 --> 00:54:37,833 -You got a problem with that? -No. It's just the way I like it: 702 00:54:38,083 --> 00:54:40,753 Extra disgusting. 703 00:55:04,693 --> 00:55:08,280 Three teams will move through the cranial artery... 704 00:55:08,489 --> 00:55:11,116 ...and one through the nasal passages. 705 00:55:11,325 --> 00:55:15,788 We are going to the brain, baby. And we are stealing one of these. 706 00:55:15,996 --> 00:55:20,167 This sucker comes from a place called the hypothalamus gland. 707 00:55:21,835 --> 00:55:25,255 Hypothalamus. Hypothalamus. 708 00:55:25,464 --> 00:55:28,133 Controls the temperature for the body. 709 00:55:28,342 --> 00:55:31,929 We are going to march in and take the prize. 710 00:55:32,304 --> 00:55:35,975 Frank's gonna heat up like a sidewalk on a summer day. 711 00:55:44,400 --> 00:55:45,526 Go away. 712 00:55:49,321 --> 00:55:51,282 I need to talk to you. 713 00:55:57,871 --> 00:55:58,956 What a zit! 714 00:55:59,540 --> 00:56:01,500 What is it? What do you want? 715 00:56:02,418 --> 00:56:04,586 I want you to help me. 716 00:56:05,004 --> 00:56:06,880 Should I call the cops? 717 00:56:07,256 --> 00:56:11,844 Or maybe Shane should know about the 200-yard restraining order. 718 00:56:12,052 --> 00:56:15,848 Please. She's been humiliated enough already. 719 00:56:17,224 --> 00:56:18,225 Humiliated. 720 00:56:18,434 --> 00:56:22,021 You turned me into a walking air-sickness bag. 721 00:56:22,271 --> 00:56:25,190 My family was humiliated. You understand? 722 00:56:25,399 --> 00:56:27,860 Do you have any idea of the teasing... 723 00:56:28,068 --> 00:56:31,322 ...that my sons, Ralph and Chuck, had to endure? 724 00:56:32,114 --> 00:56:35,618 I know your daughter Hurly had to transfer. 725 00:56:35,868 --> 00:56:37,369 Her name is Shirley. 726 00:56:38,078 --> 00:56:40,122 That is much prettier. 727 00:56:40,873 --> 00:56:44,126 -Tom Brokaw called her Hurly. -What? 728 00:56:44,335 --> 00:56:46,378 But it was a cute picture. 729 00:56:47,546 --> 00:56:51,800 We gotta get this water underneath our bridge, for Shane's sake. 730 00:56:52,009 --> 00:56:56,055 I would never hold anything against one of my students. 731 00:56:56,513 --> 00:56:58,390 Get back to work! 732 00:57:00,184 --> 00:57:04,063 -Be prepared. It's going down tonight. -Tonight? 733 00:57:04,271 --> 00:57:07,566 Me and Madcow are going to Wrestlemania. 734 00:57:08,317 --> 00:57:09,318 See this? 735 00:57:09,902 --> 00:57:13,822 This DNA bead comes from a girl in Riverside, California. 736 00:57:14,031 --> 00:57:18,285 Didn't like to wash her hands. Took me three whole weeks. 737 00:57:18,535 --> 00:57:22,081 And this one. Nice lady in Detroit, Motown. 738 00:57:22,289 --> 00:57:23,832 Six days flat. 739 00:57:24,083 --> 00:57:26,585 Then there's this old guy in Philly. 740 00:57:27,002 --> 00:57:30,089 I killed him in seventy-two hours. 741 00:57:30,297 --> 00:57:35,094 I'm getting better as I go, but the problem is I never set a record. 742 00:57:35,344 --> 00:57:37,471 Until my man Frank, that is. 743 00:57:37,721 --> 00:57:42,434 I'll take him down in 48 hours. Get my chapter in the medical books. 744 00:57:45,104 --> 00:57:48,774 Ex cuse me. Ex cuse me. I got one more question here. 745 00:57:48,983 --> 00:57:53,904 Could a white blood cell do anything to stop this evil plan? 746 00:57:54,113 --> 00:57:57,449 You know, hypothetically speaking, that is. 747 00:57:57,992 --> 00:58:02,246 -And, who are you? -Who am l? Who am l? 748 00:58:03,080 --> 00:58:07,876 A bad, booty-shaking pickinosis. Yeah. That's who I am. 749 00:58:08,085 --> 00:58:10,796 -Never heard of you. -You just got here. 750 00:58:11,005 --> 00:58:14,425 But ask any of them, when it comes to illing... 751 00:58:14,633 --> 00:58:18,387 ...bad, booty-shaking pickinosis stands above the rest. 752 00:58:18,595 --> 00:58:20,723 Oh, that hurts. 753 00:58:21,974 --> 00:58:23,267 That ain't no germ. 754 00:58:23,475 --> 00:58:25,185 That's a cop. 755 00:58:26,437 --> 00:58:31,650 Well, what do we have here? An officer of Frank's finest. 756 00:58:31,859 --> 00:58:35,779 Somebody lay down a towel. This is going to be messy. 757 00:58:37,656 --> 00:58:40,659 Attention, germs. You are surrounded. 758 00:58:42,661 --> 00:58:43,662 Surrounded. 759 00:58:43,871 --> 00:58:46,457 Yo, Hammer. You can stop dancing. 760 00:58:52,755 --> 00:58:53,756 What kept you? 761 00:58:55,883 --> 00:58:58,844 Es el Muerte Rojo! No me mates! Get out of here! 762 00:59:01,013 --> 00:59:05,309 Lift the restraining order so I can do this father-daughter trip. 763 00:59:05,517 --> 00:59:07,519 The answer is no. 764 00:59:08,103 --> 00:59:09,647 Please. 765 00:59:11,982 --> 00:59:13,692 Think about it overnight. 766 00:59:16,111 --> 00:59:20,366 It would make a little girl very happy. 767 00:59:23,494 --> 00:59:27,164 Only for use against the most stubborn cold symptoms. 768 00:59:29,708 --> 00:59:31,877 -Childproof caps. -Get him! 769 00:59:40,219 --> 00:59:41,929 Why you hit so hard? 770 00:59:47,434 --> 00:59:50,437 Drix, I could use a little help here. 771 00:59:50,646 --> 00:59:51,647 Give me that. 772 00:59:58,946 --> 01:00:01,865 Oh, no. Not again. 773 01:00:10,249 --> 01:00:13,585 You have something white on your lips. 774 01:00:15,087 --> 01:00:16,755 Other side. 775 01:00:22,803 --> 01:00:24,013 Get out! 776 01:00:24,388 --> 01:00:25,472 Out! 777 01:00:25,681 --> 01:00:30,019 The answer is no! Absolutely not! 778 01:00:37,359 --> 01:00:40,446 Thanks. You saved my cytoplasm in there. 779 01:00:44,325 --> 01:00:46,744 Mr. Thrax has left the building. 780 01:00:52,958 --> 01:00:56,128 Let's call for a scab and get to the precinct. 781 01:01:00,341 --> 01:01:02,843 Jones! ln my office. 782 01:01:03,385 --> 01:01:07,431 Hey, hey, who died? Other than Thrax, that is. Brandy! 783 01:01:07,640 --> 01:01:11,477 -I mean, Leah. Why are you here? -You really did it now. 784 01:01:11,685 --> 01:01:16,482 -I didn't see you back there. -Disregarding orders, destruction... 785 01:01:16,690 --> 01:01:20,945 ...popping a pimple without a permit! What were you doing there? 786 01:01:21,153 --> 01:01:24,865 -Promoting good health, sir. -Is that what you call it? 787 01:01:25,074 --> 01:01:27,868 He was lethal. If we hadn't stopped him-- 788 01:01:28,077 --> 01:01:32,539 -We'd be frying eggs off of Frank! -Watch it, you'll cause a panic. 789 01:01:32,748 --> 01:01:36,502 People would think about what's going on in this body... 790 01:01:36,710 --> 01:01:38,128 ...not the stupid trip! 791 01:01:38,337 --> 01:01:42,716 Okay, you want us to start thinking? Well, here's a thought: 792 01:01:42,925 --> 01:01:44,343 You're fired. 793 01:01:44,927 --> 01:01:47,054 -Mr. Mayor-- -Your badge, mister. 794 01:01:47,596 --> 01:01:52,059 Figures. I finally do something right for Frank, and I get fired. 795 01:01:56,105 --> 01:01:59,525 Without him, Frank could've been in mortal danger. 796 01:01:59,733 --> 01:02:04,321 Mortal danger? You'd love to prove that, wouldn't you, Mr. Drix enol? 797 01:02:04,530 --> 01:02:07,866 Get your name in the New England Journal of Medicine. 798 01:02:08,075 --> 01:02:11,370 Son, read what it says on your arm. 799 01:02:11,578 --> 01:02:14,290 " For the temporary relief of symptoms--" 800 01:02:14,498 --> 01:02:17,710 Exactly. Temporary. 801 01:02:17,918 --> 01:02:19,920 You're a wannabe. A placebo. 802 01:02:20,129 --> 01:02:24,133 A generic brand. An over-the-counter Tic-Tac. 803 01:02:24,717 --> 01:02:27,594 Now, get out of my body! 804 01:02:31,849 --> 01:02:34,476 Continuing symptoms, while annoying... 805 01:02:34,685 --> 01:02:38,439 ... will not derail plans for the trip to the annual... 806 01:02:38,689 --> 01:02:40,816 ...chicken wing festival. 807 01:02:43,193 --> 01:02:45,654 -What's so funny? -I don't know. 808 01:02:46,989 --> 01:02:50,034 They're making this too easy. 809 01:02:51,660 --> 01:02:55,414 You know, no one has ever gotten wise to me... 810 01:02:55,623 --> 01:02:57,541 ...and now for the first time... 811 01:02:57,750 --> 01:03:01,086 ...an immunity cell has figured out everything... 812 01:03:01,295 --> 01:03:03,297 ...and they don't believe him. 813 01:03:06,008 --> 01:03:08,927 Can you taste the irony in that? 814 01:03:10,596 --> 01:03:13,307 Shut up! What are you two laughing at? 815 01:03:15,267 --> 01:03:16,852 We're back on schedule. 816 01:03:17,353 --> 01:03:20,105 But boss, we're the only ones left. 817 01:03:20,356 --> 01:03:23,525 Maybe we should incubate for a while? 818 01:03:24,818 --> 01:03:26,320 You incubate. 819 01:03:26,528 --> 01:03:29,281 I'm going to make my deadline. 820 01:03:31,241 --> 01:03:34,495 Medical books aren't written about losers. 821 01:03:40,334 --> 01:03:41,710 I'm not going. 822 01:03:42,920 --> 01:03:47,675 -You're not going where, hon? -To Buffalo. I'm not going. 823 01:03:49,802 --> 01:03:53,973 Honey, we're all packed. Buffalo's going to be a blast. 824 01:03:55,265 --> 01:03:57,935 I'm going camping with my friends. 825 01:03:58,143 --> 01:03:59,979 You're welcome to join us. 826 01:04:00,271 --> 01:04:02,731 Well, I don't think... . 827 01:04:02,940 --> 01:04:04,984 I'd really like you to come. 828 01:04:06,735 --> 01:04:10,114 You don't want me huffing and puffing after you. 829 01:04:10,322 --> 01:04:11,949 You want to go, okay. 830 01:04:12,157 --> 01:04:14,743 Uncle Bob will go with me to Buffalo. 831 01:04:17,204 --> 01:04:19,915 I'm tired of this. It's not fair. 832 01:04:20,124 --> 01:04:22,835 I go where you want. I eat what you want. 833 01:04:23,043 --> 01:04:25,838 Don't you ever think about anyone else? 834 01:04:26,672 --> 01:04:28,465 I think about you. 835 01:04:28,841 --> 01:04:32,803 Like when you packed me a fried Slim Jim sandwich? 836 01:04:33,929 --> 01:04:36,682 Yeah. It was a turkey Slim Jim. 837 01:04:36,932 --> 01:04:38,309 You know, Dad... . 838 01:04:40,019 --> 01:04:43,814 Maybe if you and Mom listened to me a little more... 839 01:04:44,023 --> 01:04:46,233 ...and took care of yourselves... 840 01:04:46,442 --> 01:04:48,444 ...maybe she'd still be here. 841 01:04:50,154 --> 01:04:54,533 Knock off that hamburger talk. Come here, honey. 842 01:04:57,828 --> 01:04:59,705 Your mom died... 843 01:05:00,539 --> 01:05:02,416 ...because she got sick. 844 01:05:03,626 --> 01:05:06,128 And how do you think you get sick? 845 01:05:06,337 --> 01:05:07,880 Germs. 846 01:05:08,213 --> 01:05:10,215 It's the way you eat. 847 01:05:48,420 --> 01:05:49,380 Who's that? 848 01:05:49,630 --> 01:05:53,425 You know my great-great-grandpappy fought the measles? 849 01:05:53,634 --> 01:05:58,847 There's been a Jones on the force since we came on the umbilical cord. 850 01:05:59,098 --> 01:06:01,183 Until now, that is. 851 01:06:01,725 --> 01:06:04,436 All right, ladies. Wrap it up now. 852 01:06:07,773 --> 01:06:11,277 Well, l... . I guess I should get going. 853 01:06:11,527 --> 01:06:14,530 Wouldn't want Frank to build immunity to me. 854 01:06:14,738 --> 01:06:18,367 Maybe next time he takes Drix enol it'll do him some good. 855 01:06:20,369 --> 01:06:22,997 -Goodbye, Drips. -That's Drix. 856 01:06:23,622 --> 01:06:24,748 Whatever. 857 01:07:21,013 --> 01:07:22,890 People, let's get started. 858 01:07:23,223 --> 01:07:27,978 I don't need to remind anyone that today's our trip to Buffalo. 859 01:07:28,187 --> 01:07:33,525 Frank will be up in 20 minutes. I don't want him losing an eyelash... 860 01:07:33,734 --> 01:07:35,319 ...or stubbing his toe. 861 01:07:40,532 --> 01:07:41,575 Free screening? 862 01:07:41,784 --> 01:07:46,246 We're broadcasting live dreams from the brain's subconscious. 863 01:07:56,465 --> 01:07:58,926 You get back to work right now. 864 01:08:10,104 --> 01:08:13,816 That's right, big boy. You keep on dreaming. 865 01:08:14,525 --> 01:08:16,568 At least you got your health. 866 01:08:18,112 --> 01:08:20,322 Ninety-eight point six. 867 01:08:20,531 --> 01:08:23,575 Ninety-eight point six. 868 01:08:24,410 --> 01:08:27,830 -Ninety-eight point six. -Perfect. 869 01:08:31,583 --> 01:08:33,585 You can't come in here! 870 01:08:41,760 --> 01:08:42,720 Baby... 871 01:08:42,928 --> 01:08:46,432 ...you are looking fine today. 872 01:09:09,288 --> 01:09:12,833 Don't forget the cushion we take to football games. 873 01:09:13,042 --> 01:09:16,629 Don't want the voters in the hemorrhoids complaining. 874 01:09:16,879 --> 01:09:19,381 Something's wrong with the weather. 875 01:09:19,590 --> 01:09:22,926 -We're probably drinking coffee. -Look at the map. 876 01:09:23,135 --> 01:09:25,679 -What if Jones is right? -Jones? 877 01:09:26,972 --> 01:09:28,474 Funny. Funny. 878 01:09:29,141 --> 01:09:31,602 You care more about your reelection... 879 01:09:31,810 --> 01:09:33,771 ...than our lives. 880 01:09:33,979 --> 01:09:37,149 I'm going to the hypothalamus to check it out. 881 01:09:37,358 --> 01:09:38,859 Hypo-who-what is this? 882 01:09:39,068 --> 01:09:41,779 Leah, wait! Who will answer the phones? 883 01:09:53,207 --> 01:09:55,542 Be advised. We have a break-in. 884 01:10:01,674 --> 01:10:03,050 Sarge? 885 01:10:04,343 --> 01:10:06,762 Nothing down there but bad dreams. 886 01:10:08,180 --> 01:10:09,848 Frankie. 887 01:10:13,936 --> 01:10:14,937 Wait. 888 01:10:16,188 --> 01:10:21,318 Maybe Shane would like to know about the 200-yard restraining order. 889 01:10:22,653 --> 01:10:26,282 Maybe if you and Mom listened to me a little more... 890 01:10:26,490 --> 01:10:28,993 ...and took care of yourselves... 891 01:10:29,201 --> 01:10:33,414 -...maybe she'd still be here. - You're fired. Get out of here! 892 01:10:33,998 --> 01:10:37,084 -Get out! -No, I can't. 893 01:10:38,669 --> 01:10:41,005 -Get back to work. -What the-- Huh? 894 01:10:43,340 --> 01:10:45,467 What the heck was that? 895 01:10:46,760 --> 01:10:50,139 Francis Detorre, you stand up right now! 896 01:10:52,766 --> 01:10:55,894 Thrax is alive and he's in the brain! 897 01:10:56,103 --> 01:10:58,731 Oh, great, pal. Spoil the ending. 898 01:10:58,939 --> 01:11:01,525 -What's your temperature? -98.6. 899 01:11:01,734 --> 01:11:04,111 -Is this broken again? -Drix! 900 01:11:05,154 --> 01:11:10,159 You get those skid marks out of my class! Out the door ! 901 01:11:34,725 --> 01:11:37,811 This cat was sick before I even got here. 902 01:11:39,605 --> 01:11:43,567 Now boarding: the 9: 37, with nonstop service... 903 01:11:43,776 --> 01:11:46,612 -... to the toilet bowl. -Tickets, please. 904 01:11:51,659 --> 01:11:53,035 Keep it moving. 905 01:11:53,243 --> 01:11:54,703 -Thank you. -Drix! 906 01:11:54,912 --> 01:11:56,497 -Yo, Drix! -Jones? 907 01:11:56,705 --> 01:11:58,666 Get your butt off this boat! 908 01:11:58,874 --> 01:12:03,504 -Thrax is alive. Let's go. -I'm sorry, Osmosis. I can't help you. 909 01:12:03,712 --> 01:12:04,797 Ex cuse me? 910 01:12:05,005 --> 01:12:07,841 I can't combat a virus. Read my label. 911 01:12:08,092 --> 01:12:10,511 Learn to think outside the pillbox. 912 01:12:10,719 --> 01:12:11,887 Keep it moving. 913 01:12:12,304 --> 01:12:16,475 I know sugar pills who cured cancer, because they believed. 914 01:12:16,892 --> 01:12:19,979 Oh, I don't know, Ozzy. Look at me. 915 01:12:20,312 --> 01:12:22,481 I'm cherry-flavored. 916 01:12:24,692 --> 01:12:27,361 Hey, pal, are you on or off? 917 01:12:27,861 --> 01:12:30,531 Fine. Flush your life down the toilet. 918 01:12:30,739 --> 01:12:35,369 The zipper's down. All ashore that's going ashore. 919 01:12:46,422 --> 01:12:50,301 -You know a pill who cured cancer? -No. 920 01:12:50,509 --> 01:12:52,469 It makes for a good pep talk. 921 01:12:53,929 --> 01:12:56,015 Let's go catch a cold. 922 01:12:59,602 --> 01:13:02,980 How about a hug for your Uncle Bob? 923 01:13:03,230 --> 01:13:06,567 Okay. Nice talking to you too. 924 01:13:07,484 --> 01:13:09,528 Hey, muscles. 925 01:13:10,070 --> 01:13:13,324 -You don't look so good. -I feel a little fluey. 926 01:13:13,532 --> 01:13:17,661 You know what they say, "Starve a cold, drown the flu. " 927 01:13:17,911 --> 01:13:21,165 Your body needs fluids. And lots of them. 928 01:13:21,624 --> 01:13:22,958 Is beer fluid? 929 01:13:23,208 --> 01:13:24,335 Of course. 930 01:13:24,543 --> 01:13:29,048 -What about all that wet stuff in it? -I thought that was the beer. 931 01:13:29,340 --> 01:13:33,427 No, finish that up. Come on, we want to get better. 932 01:13:33,636 --> 01:13:38,557 There we go. That's it. That's my good washboard-tummy guy. 933 01:13:40,392 --> 01:13:43,187 This is it. Men, go, go, go. 934 01:13:44,772 --> 01:13:46,315 Hi, baby. 935 01:13:47,441 --> 01:13:49,443 Why are you waiting? Shoot him! 936 01:13:49,652 --> 01:13:51,904 If you follow me, she dies. 937 01:13:52,112 --> 01:13:53,113 Don't shoot. 938 01:14:00,412 --> 01:14:04,792 -This ain't time to get carsick. -I'm okay, I'm 1/8 Dramamine! 939 01:14:05,000 --> 01:14:07,336 It's just this darn heat! 940 01:14:08,253 --> 01:14:12,132 As long as it don't hit 108 degrees, or Shane's an orphan. 941 01:14:17,054 --> 01:14:21,517 Shane, look what I bought for you. They're false eyelashes. 942 01:14:21,725 --> 01:14:23,102 Whatever. 943 01:14:27,898 --> 01:14:29,608 Just close your eye. 944 01:14:31,443 --> 01:14:34,029 You look good with falsies. 945 01:14:39,285 --> 01:14:41,704 -What the--? -Let me go! 946 01:14:51,880 --> 01:14:54,633 Oh, Don't worry. Shane will be fine. 947 01:14:55,175 --> 01:14:59,013 I want to her to be at ease and not worry. 948 01:14:59,221 --> 01:15:00,347 Listen... 949 01:15:00,764 --> 01:15:03,934 ...why don't you sit her down and tell her... 950 01:15:04,184 --> 01:15:08,480 ...that if anything happens to you, I will take care of her. Okay? 951 01:15:08,981 --> 01:15:11,984 I will nurture her, I will love her... 952 01:15:12,192 --> 01:15:15,154 ...and when she's 16, I'll boot her out. 953 01:15:15,654 --> 01:15:16,822 Sixteen? 954 01:15:17,031 --> 01:15:21,702 I'm not gonna mommy her forever, okay? I mean, sixteen, sure. 955 01:15:23,120 --> 01:15:25,164 Frank? Are you all right? 956 01:15:29,043 --> 01:15:32,463 We've a hostage situation involving the mayor's aide. 957 01:15:32,671 --> 01:15:35,215 Leah, girl, what were you thinking? 958 01:15:35,466 --> 01:15:36,675 Now, we go live... 959 01:15:36,884 --> 01:15:40,387 ... to a chase in the superior vena cava expressway. 960 01:15:40,596 --> 01:15:43,307 Reports of a hostage are confirmed. 961 01:15:50,397 --> 01:15:51,482 Look out! 962 01:15:56,111 --> 01:15:59,239 Suspect is headed towards the uvula. 963 01:15:59,531 --> 01:16:01,241 What the heck is a " uvala" ? 964 01:16:01,450 --> 01:16:05,621 -It's that dangly thing in Frank's-- -Box er shorts! Okay! 965 01:16:05,829 --> 01:16:07,122 Not that thing! 966 01:16:07,331 --> 01:16:08,916 The one in his throat! 967 01:16:09,583 --> 01:16:12,169 I knew that. I knew that. 968 01:16:16,382 --> 01:16:17,883 Are you with me? 969 01:16:18,133 --> 01:16:21,345 Frank, are you with me? Are you okay? 970 01:16:21,595 --> 01:16:23,973 I feel fine. Say it! 971 01:16:25,808 --> 01:16:27,643 Frank. Hold on, here. 972 01:16:27,851 --> 01:16:31,689 You're going to the hospital. The trip is off. 973 01:16:31,897 --> 01:16:35,484 -Pull it over, big guy. -The trip is off? No! 974 01:16:39,530 --> 01:16:41,573 Shane, isn't that your dad? 975 01:16:44,910 --> 01:16:46,495 Oh, my God. 976 01:16:47,079 --> 01:16:48,956 Stop the bus! 977 01:16:49,581 --> 01:16:51,792 Dad! Uncle Bob! 978 01:16:55,129 --> 01:16:56,547 Shane, you're here? 979 01:16:56,797 --> 01:16:58,716 -I'm her niece! -What happened? 980 01:16:58,966 --> 01:17:01,135 Your daddy's had an accident. 981 01:17:01,343 --> 01:17:03,846 -Is he okay? -He's going to be fine. 982 01:17:04,096 --> 01:17:07,099 I hope he's going to be okay. Come on. 983 01:17:18,152 --> 01:17:20,779 Let me go! Watch the hands, buddy! 984 01:17:20,988 --> 01:17:22,740 -Hold up. -Put me down! 985 01:17:22,990 --> 01:17:25,826 -Critical one here! -Coming through. 986 01:17:28,954 --> 01:17:33,876 -What's the story on this one? -I don't know. He's burning up. 987 01:17:34,084 --> 01:17:37,546 Let's move on my mark. One, two, lift! 988 01:17:43,719 --> 01:17:48,724 -What is that nasty smell? -Cherry. Wild cherry. 989 01:17:48,974 --> 01:17:50,225 Now let her go. 990 01:17:51,602 --> 01:17:54,605 Why? So you can ice me again? 991 01:17:54,813 --> 01:17:56,357 No! So I can! 992 01:17:58,901 --> 01:18:00,819 virus con Dios. 993 01:18:12,164 --> 01:18:14,124 Jones! Ooh, thank Frank. 994 01:18:14,333 --> 01:18:15,417 Temperature? 995 01:18:15,626 --> 01:18:17,962 -It's at 106.2. -Put him in ice! 996 01:18:18,212 --> 01:18:20,005 We gotta cool him down! 997 01:18:22,091 --> 01:18:25,469 -We need some ice in here! -Right, I'll get it. 998 01:18:26,845 --> 01:18:27,888 Daddy? 999 01:18:28,138 --> 01:18:29,306 Maggie. 1000 01:18:29,515 --> 01:18:31,850 No, Dad. It's me, Shane. 1001 01:18:32,601 --> 01:18:35,271 Come out, come out, wherever you are. 1002 01:18:36,313 --> 01:18:38,607 I ain't got time for this. 1003 01:18:43,988 --> 01:18:47,366 This is Frank PD. We have you surrounded. 1004 01:18:47,574 --> 01:18:48,617 Surrender. 1005 01:18:48,826 --> 01:18:52,371 -Give it up. You're busted. -Hand over the bracelet. 1006 01:18:52,621 --> 01:18:54,665 You're making this too easy. 1007 01:18:55,040 --> 01:18:57,084 -Pollen? -Check this out. 1008 01:18:57,293 --> 01:18:58,919 Oh, no! 1009 01:18:59,545 --> 01:19:00,796 Mother of Frank! 1010 01:19:04,675 --> 01:19:07,177 Enjoy the funeral, boys! 1011 01:19:13,183 --> 01:19:15,728 -We're dead. -How's your aim? 1012 01:19:15,936 --> 01:19:17,563 A lot better than yours! 1013 01:19:17,771 --> 01:19:19,565 What are you doing? 1014 01:19:21,025 --> 01:19:22,067 Saving Frank. 1015 01:19:22,443 --> 01:19:23,652 Let's do it. 1016 01:19:25,070 --> 01:19:26,530 You want Osmosis? 1017 01:19:26,739 --> 01:19:28,407 You've got Osmosis. 1018 01:19:56,268 --> 01:20:00,397 You just don't know when to quit, do you, Jones? 1019 01:20:17,623 --> 01:20:21,210 You know what, Jones? You want this chain so bad... 1020 01:20:21,877 --> 01:20:25,881 ...Big Daddy Thrax is gonna let you have it. 1021 01:20:26,465 --> 01:20:28,300 Looks good on you, Jones. 1022 01:20:28,509 --> 01:20:30,010 You wear it well. 1023 01:20:30,427 --> 01:20:33,681 It's a shame you came this far just to die. 1024 01:20:48,654 --> 01:20:50,864 Who's the Germinator now? 1025 01:21:00,040 --> 01:21:01,875 It's a falsie. 1026 01:21:06,297 --> 01:21:09,675 Can you feel the heat, Jones? 1027 01:21:10,801 --> 01:21:14,513 Too bad you won't be here to see me break my record... 1028 01:21:14,722 --> 01:21:17,850 ...when I take down Frank's pretty little girl. 1029 01:21:20,019 --> 01:21:21,895 She ain't going down. 1030 01:21:23,397 --> 01:21:26,066 -You are. -What? 1031 01:21:36,910 --> 01:21:38,245 No! 1032 01:22:13,113 --> 01:22:15,240 We're losing him. Breathe! 1033 01:22:16,408 --> 01:22:20,537 -Come on, man. -Daddy! No! I don't want to lose you! 1034 01:22:21,121 --> 01:22:23,082 -Take her out. -Come on, honey. 1035 01:22:23,457 --> 01:22:27,544 -No, that's my dad! -The doctor's doing everything he can. 1036 01:22:27,753 --> 01:22:28,796 Hey! Wait! 1037 01:22:29,672 --> 01:22:31,006 Frank! 1038 01:22:31,256 --> 01:22:32,549 Frank! 1039 01:22:39,098 --> 01:22:42,810 Things are grim as temperatures rise dangerously. 1040 01:22:43,060 --> 01:22:45,896 We've lost contact with the extremities. 1041 01:22:46,146 --> 01:22:49,566 NNN will stay on the air as long as possible. 1042 01:22:49,775 --> 01:22:54,822 When we return, household appliances that can improve your golf swing. 1043 01:22:55,030 --> 01:22:59,410 You silly twit, Don't you get it?! We are going to die! 1044 01:22:59,660 --> 01:23:03,330 I knew it. At the first dark cloud, you fall apart. 1045 01:23:03,539 --> 01:23:04,581 -Moron! -Phony ! 1046 01:23:13,507 --> 01:23:18,762 Gentlemen, playing with you has been the greatest pleasure of my life. 1047 01:23:39,783 --> 01:23:42,911 He's not coming back. He's not gonna make it. 1048 01:23:48,792 --> 01:23:50,794 Come on, sweetheart. He'll be... . 1049 01:23:57,509 --> 01:23:58,469 That's it. 1050 01:23:58,677 --> 01:24:00,179 -Wait, hey. -Daddy! 1051 01:24:00,387 --> 01:24:03,015 I'm so sorry. I didn't mean to say that. 1052 01:24:03,474 --> 01:24:07,227 I don't blame you for Mom's death. I didn't mean it. 1053 01:24:07,478 --> 01:24:09,980 You're the greatest dad in the world. 1054 01:24:41,011 --> 01:24:42,054 Look! 1055 01:24:57,486 --> 01:25:00,239 Get that thing to the hypothalamus now! 1056 01:25:05,953 --> 01:25:07,746 Okay, I'm calling it. 1057 01:25:07,955 --> 01:25:11,750 I'm sorry. sweetie. Come on. I know. 1058 01:25:17,298 --> 01:25:20,092 Wait a minute! He's got a pulse! 1059 01:25:23,804 --> 01:25:25,681 He's coming back. 1060 01:25:25,973 --> 01:25:27,850 One-oh-seven-point-seven. 1061 01:25:28,058 --> 01:25:30,394 One-oh-seven-point-six. 1062 01:25:39,653 --> 01:25:41,697 Your mama says, " Hi. " 1063 01:25:58,047 --> 01:26:02,968 As temperatures stabilize, a grateful city salutes Osmosis Jones. 1064 01:26:03,177 --> 01:26:05,179 The officer who saved us. 1065 01:26:05,471 --> 01:26:09,850 Jones has been reinstated to the force with full privileges. 1066 01:26:10,059 --> 01:26:13,354 Ozzy, can I count on you to keep Frank in shape? 1067 01:26:13,604 --> 01:26:16,065 We got that insurance exam next month. 1068 01:26:16,273 --> 01:26:20,527 You're going to have to talk to my new partner. 1069 01:26:20,819 --> 01:26:24,531 -If he feels like hanging around. -But my visa's expired. 1070 01:26:24,740 --> 01:26:28,619 We'll go to the hemorrhoid and get you a good lawyer. 1071 01:26:31,830 --> 01:26:37,044 Come here, baby. I'm still Jonesing for a little more Osmosis. 1072 01:27:19,211 --> 01:27:22,756 Oh, my God. Look how beautiful. 1073 01:27:23,340 --> 01:27:25,426 I told you it'd be worth it. 1074 01:27:28,053 --> 01:27:32,099 Didn't think I'd break a sweat coming up here. But I did. 1075 01:27:33,350 --> 01:27:36,103 Yeah, it was kind of a long drive. 1076 01:27:37,062 --> 01:27:38,439 Carrot? 1077 01:27:54,121 --> 01:27:55,789 I wonder what this does. 1078 01:28:00,586 --> 01:28:02,713 -Dad. -Was that you? 1079 01:28:05,924 --> 01:28:08,302 Out with the old, in with the new.