1 00:03:51,309 --> 00:03:52,400 How you doing, part'? 2 00:03:55,643 --> 00:03:56,814 It's good to see you. 3 00:04:45,642 --> 00:04:47,233 What the hell are you doing here? 4 00:04:48,141 --> 00:04:49,979 You're supposed to be up there in the hospital. 5 00:04:50,684 --> 00:04:53,355 I seen Tanner at the bar, he said you escaped, huh? 6 00:04:53,684 --> 00:04:55,229 Told you to check me out. 7 00:04:55,475 --> 00:04:57,646 Well, doctor said you're supposed to stay up there. 8 00:04:58,766 --> 00:04:59,812 Give me a hug. 9 00:04:59,891 --> 00:05:01,608 Why don't you go inside and sober up? 10 00:05:01,684 --> 00:05:04,729 Sober up? Let me see you rope that. 11 00:05:06,933 --> 00:05:09,400 Checking yourself out of the hospital like your Uncle Roddy? 12 00:05:11,891 --> 00:05:13,142 What the hell? 13 00:05:13,225 --> 00:05:14,725 Can't you rope anymore? 14 00:05:17,766 --> 00:05:18,891 Got any chew? 15 00:05:31,683 --> 00:05:32,729 Just give me a hug. 16 00:05:33,808 --> 00:05:34,808 Love you. 17 00:06:24,223 --> 00:06:26,699 ANNOUNCER: Ladies and gentlemen, how about another round of applause? 18 00:06:26,723 --> 00:06:28,143 You get a little bit out of time, 19 00:06:28,223 --> 00:06:30,519 and that's all it takes to put you down on the ground. 20 00:06:30,598 --> 00:06:33,724 Next in the livestock bucking chute, here's Brady Jandreau. 21 00:06:52,389 --> 00:06:53,514 ANNOUNCER: Bucking chute. 22 00:06:53,597 --> 00:06:55,064 Here comes Brady. 23 00:06:55,472 --> 00:06:57,518 WOMAN: Go, Brady. Go, Brady! 24 00:07:20,097 --> 00:07:22,018 WOMAN: Go, Brady! 25 00:07:30,138 --> 00:07:31,729 ANNOUNCER: Well, folks, it's... 26 00:07:31,846 --> 00:07:35,143 Our rear pickup can't get a hold of that horse. The cowboy... 27 00:07:47,846 --> 00:07:48,846 Hmm. 28 00:07:50,930 --> 00:07:52,055 WAYNE: There's supper. 29 00:07:52,346 --> 00:07:53,865 Better have a bite of that chuckwagon. 30 00:07:54,179 --> 00:07:55,555 Just look at it for a second. 31 00:07:56,471 --> 00:07:57,471 Mmm-mmm. 32 00:07:57,554 --> 00:07:59,929 I'm sick of it. It makes me all mad. 33 00:08:00,262 --> 00:08:02,103 - WAYNE: I'll make a deal with you. - Hmm? 34 00:08:02,179 --> 00:08:04,225 A bite of the chuckwagon 35 00:08:04,763 --> 00:08:06,479 or wear a bra. 36 00:08:06,721 --> 00:08:08,471 But I don't like that bra ever! 37 00:08:08,596 --> 00:08:10,471 WAYNE: Brady, get her that bra. 38 00:08:10,554 --> 00:08:12,155 You shouldn't try to force her to eat things 39 00:08:12,179 --> 00:08:13,555 she doesn't want to eat. 40 00:08:13,637 --> 00:08:16,104 But I just want to eat fruit or not 41 00:08:16,179 --> 00:08:19,476 or respect about your favorite thing to do or not. 42 00:08:19,804 --> 00:08:21,350 You're as stubborn as your brother. 43 00:08:22,262 --> 00:08:23,477 Look how he ended up. 44 00:08:24,054 --> 00:08:26,404 - LILLY: That's dirty. - Big old gash on the side of his head. 45 00:08:26,428 --> 00:08:29,106 I told him not to go over there and ride that son of a bitch anyway. 46 00:08:30,179 --> 00:08:32,536 Well, I would have won the rodeo if I would've got her rode. 47 00:08:33,762 --> 00:08:34,933 LILLY: Excuse me, guys. 48 00:08:35,012 --> 00:08:37,307 Whole point of it is, is I told you to stay home. 49 00:08:39,054 --> 00:08:40,770 I had a bad feeling the whole time. 50 00:09:28,844 --> 00:09:30,560 FRANK: You got him backing up pretty good? 51 00:09:31,511 --> 00:09:32,630 BRADY: How you doing, Frank? 52 00:09:32,678 --> 00:09:34,053 Hey, Brady. How you doing? 53 00:09:34,135 --> 00:09:35,556 Shit, I'm healing up. 54 00:09:35,844 --> 00:09:38,219 - It looks pretty wicked there. - Yeah. 55 00:09:38,302 --> 00:09:39,893 I'll be good to go before long. 56 00:09:39,969 --> 00:09:41,608 Bullshit. Don't let him lie to you, Frank. 57 00:09:41,636 --> 00:09:42,682 Fuck that. 58 00:09:42,760 --> 00:09:44,758 I'll come and see you, Frank. Don't worry about it. 59 00:09:46,177 --> 00:09:48,223 You should lay off that horse's face a little bit, 60 00:09:48,302 --> 00:09:50,580 and he wouldn't be putting his head in there like a goose. 61 00:09:50,885 --> 00:09:52,601 Well, you can tell me what to do 62 00:09:53,260 --> 00:09:55,010 when you're riding the son of a bitch. 63 00:09:55,427 --> 00:09:57,426 Too bad you went to the rodeo and got all fucked up 64 00:09:57,510 --> 00:09:58,549 and you ain't showing him. 65 00:09:58,593 --> 00:10:00,152 BRADY: I was doing what I needed to do. 66 00:10:00,843 --> 00:10:02,718 Well, I'm doing what I need to do. 67 00:10:02,802 --> 00:10:05,518 Finishing something that you should be doing. 68 00:10:14,510 --> 00:10:16,351 Well, see you, Brady. Take care. 69 00:10:54,509 --> 00:10:55,725 I was tough, Mom. 70 00:12:14,216 --> 00:12:15,494 LILLY: What's the matter, Brady? 71 00:12:15,966 --> 00:12:17,057 Sit down, Lilly. 72 00:12:18,757 --> 00:12:20,224 - You okay? - Sure. 73 00:12:20,507 --> 00:12:22,599 - Are you okay? - Yeah, I'm okay. 74 00:12:22,674 --> 00:12:23,674 All right. 75 00:12:24,840 --> 00:12:26,340 You won't get hurt yourself. 76 00:12:26,715 --> 00:12:27,931 I didn't mean to. 77 00:12:28,049 --> 00:12:29,970 Aw, it's okay. Come here. 78 00:12:30,757 --> 00:12:32,177 - Listen. - What? 79 00:12:33,007 --> 00:12:35,883 This time, you don't... 80 00:12:36,465 --> 00:12:37,636 Your hurt boo-boo? 81 00:12:37,715 --> 00:12:39,010 - Yeah. - I... 82 00:12:39,840 --> 00:12:41,306 That... This is a head. 83 00:12:41,382 --> 00:12:42,973 - Yeah. - It's called "skull." 84 00:12:43,048 --> 00:12:44,424 Yeah, I hurt my skull. 85 00:12:44,507 --> 00:12:46,633 - You know what they had to do? - What? 86 00:12:46,715 --> 00:12:48,260 They had to do surgery. 87 00:12:48,340 --> 00:12:50,760 Surgery? Don't joke me. 88 00:12:50,839 --> 00:12:52,760 You know what they do when they do surgery? 89 00:12:52,839 --> 00:12:54,714 - What? - What do they do? 90 00:12:55,756 --> 00:12:57,382 - Got broke. - Yeah. 91 00:12:57,465 --> 00:12:59,181 I broke it. Broke my skull. 92 00:12:59,256 --> 00:13:00,756 Yeah, "broke my skull," right. 93 00:13:00,839 --> 00:13:03,715 And then you have to cut it with a knife. 94 00:13:03,798 --> 00:13:04,844 Uh-huh. 95 00:13:04,923 --> 00:13:06,174 - Cut it. - Yeah. 96 00:13:06,256 --> 00:13:08,597 - And then they put a plate in there. - Uh-huh. 97 00:13:09,173 --> 00:13:10,639 And then they sewed it up. 98 00:13:11,547 --> 00:13:13,343 But you said... 99 00:13:14,048 --> 00:13:15,889 - "Not gonna, either"? - Not gonna what? 100 00:13:16,714 --> 00:13:19,056 Bucking horse anymore. 101 00:13:20,172 --> 00:13:21,343 Uh, maybe. 102 00:13:22,089 --> 00:13:24,681 Oh, dear, that's terrible. 103 00:13:24,756 --> 00:13:26,131 I'm not gonna die. 104 00:13:26,214 --> 00:13:28,260 - No, I'm not gonna die, either. - No. 105 00:13:28,673 --> 00:13:30,968 - I'm staying alive. - Yeah. 106 00:13:32,756 --> 00:13:34,756 Lil, can you sing me a song so I can take a nap? 107 00:13:34,838 --> 00:13:36,464 - Yes. - Okay. 108 00:14:18,338 --> 00:14:19,634 Holy piss. 109 00:14:21,254 --> 00:14:23,471 Jesus Christ, he looks like Frankenstein. 110 00:14:23,546 --> 00:14:24,637 That's fucking right. 111 00:14:25,129 --> 00:14:27,675 Fuck that. That's just a scratch. 112 00:14:29,296 --> 00:14:30,637 Some smoke will help it. 113 00:14:33,171 --> 00:14:34,512 Get the fuck out of here. 114 00:14:36,421 --> 00:14:38,420 You can wrap it up, right? 115 00:14:38,504 --> 00:14:39,730 BRADY: Why? What are you guys doing? 116 00:14:39,754 --> 00:14:41,050 Put your Wranglers on, man. 117 00:14:41,129 --> 00:14:43,800 - Yeah, let's go get fucked up, bud. - Let's go. 118 00:14:44,254 --> 00:14:45,845 CAT: Last of the Memos. 119 00:14:58,212 --> 00:14:59,588 Yeah! 120 00:15:04,170 --> 00:15:05,637 Your turn, James. Do it. 121 00:15:05,712 --> 00:15:06,712 Yee! 122 00:15:08,671 --> 00:15:09,841 Yeah! 123 00:15:10,836 --> 00:15:11,927 Fuck yeah, dude. 124 00:15:15,795 --> 00:15:16,966 Come on, Brady! 125 00:15:17,045 --> 00:15:18,170 Let's go! 126 00:15:18,795 --> 00:15:20,171 Come on, Brady! 127 00:15:24,920 --> 00:15:26,341 - Brades, come on! - Yeah. 128 00:15:31,045 --> 00:15:33,216 That horse I got on in Fargo was... 129 00:15:33,336 --> 00:15:34,962 Everything I heard about her was shit, 130 00:15:35,045 --> 00:15:37,966 but I got on her and said, "Fuck it," and... 131 00:15:38,836 --> 00:15:41,007 She was good out there for a while, and... 132 00:15:41,795 --> 00:15:43,466 Until the whistle, she got real trashy 133 00:15:43,544 --> 00:15:46,260 and started turning there by the fence, sucking back, 134 00:15:46,378 --> 00:15:48,094 and I went over the front of her. 135 00:15:49,461 --> 00:15:51,211 She stepped on my head, popped me out. 136 00:15:51,294 --> 00:15:54,340 Didn't knock me out until they got me back to the hospital there. 137 00:15:54,461 --> 00:15:55,677 I had a seizure 138 00:15:57,127 --> 00:15:58,343 and went into a coma. 139 00:15:59,503 --> 00:16:02,799 CAT: Yeah, I been going for 10-plus years, you know? 140 00:16:03,544 --> 00:16:05,589 Probably had 10-plus concussions. 141 00:16:05,669 --> 00:16:08,636 I probably should... I mean, by NFL standards, 142 00:16:08,710 --> 00:16:10,229 I should be dead, you know what I mean? 143 00:16:11,211 --> 00:16:14,178 Got kicked in Kadoka at Rodeo Bible Camp. 144 00:16:14,627 --> 00:16:17,503 Went out the back door. That wasn't so bad. 145 00:16:17,585 --> 00:16:19,961 It was kind of a stinger there for about a week, but... 146 00:16:20,502 --> 00:16:22,844 Started riding and it loosened up a little more. 147 00:16:22,919 --> 00:16:24,419 TANNER: Got on this big, gray mare. 148 00:16:24,710 --> 00:16:27,256 I was getting pretty stretched out towards the end, 149 00:16:27,669 --> 00:16:29,214 and thank God I heard the whistle blow. 150 00:16:30,293 --> 00:16:31,919 But, anyway, right at the end, 151 00:16:32,710 --> 00:16:34,176 she slammed me down in the dirt. 152 00:16:34,543 --> 00:16:36,509 Hardest I've ever been slammed before. 153 00:16:37,876 --> 00:16:41,503 Brady over there told me to get on my short-go horse 154 00:16:41,585 --> 00:16:44,051 even though my ribs hurt like a son of a bitch. 155 00:16:44,126 --> 00:16:45,422 Ain't that right, Brady? 156 00:16:46,085 --> 00:16:48,461 You don't let no pain put you down. 157 00:16:49,126 --> 00:16:51,172 You ain't gonna be turning out horses left and right 158 00:16:51,251 --> 00:16:53,186 just 'cause your head hurts a little bit now, are you? 159 00:16:53,210 --> 00:16:55,427 I'm not... I'm not drawing out of anything. 160 00:16:55,501 --> 00:16:57,002 I'm just taking some time off. 161 00:16:57,709 --> 00:16:59,960 Your brain's a little different than your ribs. 162 00:17:00,085 --> 00:17:02,426 Yeah, I know, but it's all the same to a cowboy. 163 00:17:03,293 --> 00:17:04,634 Ride through the pain. 164 00:17:08,960 --> 00:17:12,756 You gotta make sure this head of yours don't get you scared. 165 00:17:14,209 --> 00:17:15,960 I know how that goes with some guys. 166 00:17:16,626 --> 00:17:19,843 They get scared to get on again, and then they end up becoming farmers. 167 00:17:19,918 --> 00:17:21,133 Hey, Brady. 168 00:17:22,501 --> 00:17:23,501 You seen Lane? 169 00:17:25,084 --> 00:17:26,676 Well, I didn't get a chance 170 00:17:26,751 --> 00:17:29,752 to see him there for a while, while I was rodeoing. 171 00:17:29,833 --> 00:17:32,630 They just checked him into a brand-new rehab facility. 172 00:17:33,750 --> 00:17:36,626 He probably could have won the World if he'd had an honest chance. 173 00:17:37,792 --> 00:17:41,464 Remember when he went three for three in McCool Junction and won it? 174 00:17:42,042 --> 00:17:43,917 Yeah, that was a good night for Lane. 175 00:17:44,500 --> 00:17:49,002 Remember when he broke his riding arm and won the bull riding first time ever 176 00:17:49,084 --> 00:17:51,925 riding a bull with his right hand? Eighty-four points. 177 00:17:52,000 --> 00:17:54,716 Shit, one time, me and Lane was coming back from a party. 178 00:17:54,792 --> 00:17:57,338 We was driving in Tanner's brother's car, 179 00:17:58,458 --> 00:18:00,017 and we was kind of talking about women. 180 00:18:00,042 --> 00:18:02,508 We was a little drunk, and Lane looks over at me 181 00:18:02,583 --> 00:18:05,140 and says, "James, you know what? One thing I've learned in life," 182 00:18:05,166 --> 00:18:06,382 he says... 183 00:18:06,458 --> 00:18:08,333 "I've always thought girls come in with a name" 184 00:18:08,416 --> 00:18:10,166 "and they leave with a number." 185 00:18:12,041 --> 00:18:13,462 It's kind of fucked up, but... 186 00:18:14,625 --> 00:18:16,546 - Dirty dog. - Yeah. Lane. 187 00:18:17,458 --> 00:18:18,458 Yeah. 188 00:18:18,999 --> 00:18:19,999 Real wild. 189 00:18:23,166 --> 00:18:24,525 CAT: Want to say a prayer for him. 190 00:18:24,583 --> 00:18:28,379 I mean, be best if we say a prayer every day, you know... 191 00:18:28,458 --> 00:18:29,503 Yeah. 192 00:18:29,582 --> 00:18:31,181 For the guy, 'cause he sure could use it. 193 00:18:32,291 --> 00:18:34,087 But I just want to go ahead and say... 194 00:18:36,083 --> 00:18:40,299 Pray to God that he takes in all the strength 195 00:18:40,374 --> 00:18:42,670 from all his friends across the nation. 196 00:18:43,791 --> 00:18:45,883 North, south, east and west. 197 00:18:45,958 --> 00:18:48,583 'Cause we all know he's got friends all over this country. 198 00:18:50,165 --> 00:18:51,461 Pulls through. 199 00:18:52,624 --> 00:18:54,340 Hope he gets to ride again. 200 00:18:55,916 --> 00:18:57,086 Feel the wind 201 00:18:59,165 --> 00:19:00,256 hit his back 202 00:19:01,749 --> 00:19:03,340 and watch it flow through the grass. 203 00:19:06,332 --> 00:19:08,253 We are him, and he is us. 204 00:19:10,540 --> 00:19:12,256 We're all one in this together. 205 00:19:44,539 --> 00:19:47,130 ♪ Sun shines in ♪ 206 00:19:50,623 --> 00:19:53,214 ♪ This traveling car ♪ 207 00:19:57,247 --> 00:19:59,667 ♪ Leaving one rodeo ♪ 208 00:20:00,247 --> 00:20:04,339 ♪ Headed on to another ♪ 209 00:20:09,622 --> 00:20:12,169 ♪ Rolling patience ♪ 210 00:20:12,872 --> 00:20:16,918 ♪ Burning down that highway ♪ 211 00:20:22,039 --> 00:20:24,630 ♪ Loving the things that ♪ 212 00:20:25,372 --> 00:20:29,498 ♪ Keep rolling my way ♪ 213 00:20:33,580 --> 00:20:35,830 ♪ 'Cause I'm a gambling man ♪ 214 00:23:53,992 --> 00:23:55,208 Get over here. 215 00:23:57,533 --> 00:24:01,080 Should have left them mares alone and quit rubbing your nose on the fence. 216 00:24:05,076 --> 00:24:06,496 Wouldn't have to be sitting here. 217 00:24:10,700 --> 00:24:11,916 Come on, Gus. 218 00:24:24,116 --> 00:24:26,208 - Hello, ma'am. - Woman: Hi. 219 00:24:26,283 --> 00:24:27,954 I'm hereto see Lane Scott. 220 00:24:35,991 --> 00:24:37,957 Hey, brother. How you doing? 221 00:24:42,783 --> 00:24:44,624 Long time, no see, brother. 222 00:24:47,158 --> 00:24:48,374 I missed you. 223 00:24:52,033 --> 00:24:53,749 Feeling better? You're looking good. 224 00:24:55,991 --> 00:24:57,709 Looks like they're doing a lot for you here. 225 00:25:02,616 --> 00:25:03,912 How you feeling? 226 00:25:06,282 --> 00:25:08,578 Feeling good, huh? It's a pretty good place here. 227 00:25:09,115 --> 00:25:10,115 H... 228 00:25:11,115 --> 00:25:12,115 O... 229 00:25:12,949 --> 00:25:13,995 W... 230 00:25:15,449 --> 00:25:16,495 S. 231 00:25:16,574 --> 00:25:17,574 How's... 232 00:25:19,240 --> 00:25:20,740 How's my head? 233 00:25:24,574 --> 00:25:25,824 Feeling all right. 234 00:25:26,990 --> 00:25:27,990 B... 235 00:25:30,531 --> 00:25:31,531 S... 236 00:25:33,740 --> 00:25:36,366 Oh, "Rub some..." 237 00:25:40,615 --> 00:25:41,706 D... 238 00:25:43,365 --> 00:25:44,786 "Rub some dirt in it"? 239 00:25:46,448 --> 00:25:48,040 Little bit of Copenhagen, too, huh? 240 00:25:50,698 --> 00:25:52,040 Name's Lane Scott. 241 00:25:52,114 --> 00:25:55,615 I'm 18 years old, and I'm from Kennebec, South Dakota. 242 00:25:56,281 --> 00:25:59,407 MAN: Lane, he's young, but he's really good. 243 00:25:59,490 --> 00:26:01,608 Best bull rider to come out of South Dakota, for sure. 244 00:26:02,365 --> 00:26:03,910 LANE: I mean... I mean, 245 00:26:04,698 --> 00:26:07,914 I'm not... Not trying to imply anything, but me and Superman have 246 00:26:07,989 --> 00:26:09,989 never been seen in the same room together, so... 247 00:26:22,656 --> 00:26:24,157 MAN: No shirt. Wild man. 248 00:26:29,948 --> 00:26:31,414 MAN: Nice, baby! 249 00:26:32,864 --> 00:26:34,409 Good ride, cowboy! 250 00:26:34,656 --> 00:26:36,577 I was about three years old 251 00:26:36,656 --> 00:26:38,998 when my dad introduced me into the rodeo world. 252 00:26:39,280 --> 00:26:40,879 There's nothing that really can beat it. 253 00:26:40,948 --> 00:26:43,494 You get on a bull, make a good ride, everybody... 254 00:26:43,572 --> 00:26:45,447 Everybody in the stands stands up for you, 255 00:26:45,530 --> 00:26:46,746 yells, cheers. Um... 256 00:26:47,822 --> 00:26:51,368 Your adrenaline's going, you... You just can't stop but smiling. 257 00:26:51,447 --> 00:26:52,923 There's nothing like strapping yourself 258 00:26:52,947 --> 00:26:55,414 onto a 2,000 pound animal and just going with it. 259 00:26:55,905 --> 00:26:56,964 That's what I wanted to do, 260 00:26:56,988 --> 00:26:58,923 and I knew I wanted to do it for the rest of my life. 261 00:26:58,947 --> 00:27:00,788 I couldn't imagine doing anything else. 262 00:27:17,321 --> 00:27:20,118 ♪ Somebody come and play ♪ 263 00:27:21,072 --> 00:27:24,823 ♪ Somebody come and play my way ♪ 264 00:27:25,072 --> 00:27:28,493 ♪ Somebody come and rhyme the rhymes... ♪ 265 00:27:28,571 --> 00:27:29,867 - Lil. - What? 266 00:27:30,738 --> 00:27:32,409 Thinking about going to the rodeo. 267 00:27:32,488 --> 00:27:33,784 If I do, you want to go with? 268 00:27:35,112 --> 00:27:36,158 Nope. 269 00:27:37,613 --> 00:27:38,738 Nope. 270 00:27:38,820 --> 00:27:41,412 Take you to the carnival afterwards. 271 00:27:41,488 --> 00:27:43,488 - Carnival? - Get on some rides. 272 00:27:44,446 --> 00:27:45,741 Are you sure'? 273 00:27:45,820 --> 00:27:47,492 - If you want to. - Yes. 274 00:27:47,946 --> 00:27:49,821 ♪ Somebody come and play today... ♪ 275 00:27:49,904 --> 00:27:50,904 All right. 276 00:27:50,987 --> 00:27:54,113 ♪ And watch the sun till the rain again ♪ 277 00:27:54,654 --> 00:27:55,779 ♪ Somebody... ♪ 278 00:28:03,029 --> 00:28:04,574 What are you doing here, bro'? 279 00:28:04,654 --> 00:28:05,745 Riding today? 280 00:28:58,736 --> 00:29:01,782 BRADY: Go! Go! Go! Go! 281 00:29:01,861 --> 00:29:05,236 Hustle! Hustle! Hustle! 282 00:29:06,110 --> 00:29:07,670 ANNOUNCER: He's got an eight-second whistle. 283 00:29:07,694 --> 00:29:09,410 He could beat South Dakota. 284 00:29:09,860 --> 00:29:10,985 He's safe on the ground. 285 00:29:11,069 --> 00:29:13,910 Put your hands together for Tanner Langdeau. 286 00:29:32,818 --> 00:29:34,910 ANNOUNCER: Let's hear it for Tanner! 287 00:29:50,068 --> 00:29:52,569 CAT: Holy piss, did you see that gray horse buck today? 288 00:29:52,652 --> 00:29:53,868 TANNER: With Cameron, right? 289 00:29:53,943 --> 00:29:55,319 CAT: Yeah. Saddle horse. 290 00:29:55,401 --> 00:29:56,697 - Really? - Yeah. 291 00:29:56,777 --> 00:29:59,243 Hey. Wake up, Grandpa. 292 00:29:59,318 --> 00:30:00,784 Falling asleep over there. 293 00:30:01,652 --> 00:30:03,868 You entering Water's Rodeo on the 17th? 294 00:30:04,568 --> 00:30:05,943 - 17th? - TANNER: Yeah. 295 00:30:06,943 --> 00:30:08,364 Should be ready to roll by then. 296 00:30:08,443 --> 00:30:11,377 TANNER: Yeah, man, it'll be good to see you back out there, scratching 'em. 297 00:30:11,401 --> 00:30:12,401 Come on, now, Tanner. 298 00:30:12,485 --> 00:30:15,002 - TANNER: What's wrong with that? - He has a metal plate in his head. 299 00:30:15,026 --> 00:30:17,243 So? Metal's strong. It's supposed to not break. 300 00:30:17,318 --> 00:30:19,818 He'll be fine. He's not a little bitch. 301 00:30:19,901 --> 00:30:21,140 WOMAN: You know what? Fuck you. 302 00:30:22,609 --> 00:30:25,359 Yeah, fuck you, Brady. It's dangerous. 303 00:30:28,651 --> 00:30:29,993 Hey, don't worry about it, man. 304 00:30:31,359 --> 00:30:32,359 Howdy. 305 00:30:32,984 --> 00:30:34,734 - Are you Brady Blackburn? - Yeah. 306 00:30:35,026 --> 00:30:37,196 - Bill. - Bill, it's good to meet you. 307 00:30:37,317 --> 00:30:39,317 I heard you're a great horse trainer. 308 00:30:39,817 --> 00:30:40,817 LILLY: Sesame Street? 309 00:30:40,901 --> 00:30:42,335 BILL: I have a colt that nobody can break. 310 00:30:42,359 --> 00:30:43,450 I'm 15, silly. 311 00:30:44,150 --> 00:30:45,627 BILL: Would you come and look at him? 312 00:30:45,651 --> 00:30:46,742 Tell me what you think? 313 00:30:47,609 --> 00:30:50,084 BRADY: I caved my head in riding a bucking horse not too long ago. 314 00:30:50,108 --> 00:30:52,029 I got some healing up to do right now. 315 00:30:52,108 --> 00:30:53,667 - TANNER: Lil, are you thirsty? - LILLY: What? 316 00:30:53,691 --> 00:30:54,691 - Nah. - And... 317 00:30:54,775 --> 00:30:56,834 Here in a couple weeks, I'll probably be able to come and... 318 00:30:56,858 --> 00:30:57,904 - Come on, Lil. - No way! 319 00:30:57,983 --> 00:30:59,418 - Right here, right here. Come on. - No way. 320 00:30:59,442 --> 00:31:01,040 - LILLY: No! - TANNER: It's just one sip. 321 00:31:01,067 --> 00:31:02,745 It's way better for you than that. Come on. 322 00:31:02,816 --> 00:31:04,126 The fuck you think you're doing with her? 323 00:31:04,150 --> 00:31:05,542 What the fuck, man? What do you want'? 324 00:31:05,566 --> 00:31:07,112 - 'Hey' hey, hey, hey... - Fuck you! 325 00:31:07,192 --> 00:31:09,389 - Calm down, man. Calm down. - Get the hell out of here. 326 00:31:09,816 --> 00:31:11,001 Tanner didn't mean nothing by it. 327 00:31:11,025 --> 00:31:12,623 TANNER: Just being friendly. That's all. 328 00:31:14,108 --> 00:31:15,198 Fuck, man. 329 00:31:15,483 --> 00:31:17,199 We all love Lilly. You know that. 330 00:31:24,358 --> 00:31:25,404 BRADY: Okay. 331 00:31:29,816 --> 00:31:32,066 - Lil, are you all right? - I'm okay. 332 00:31:43,524 --> 00:31:44,944 This is what you need right now. 333 00:31:57,357 --> 00:31:58,573 LILLY: Hey, everybody. 334 00:31:59,149 --> 00:32:01,899 Look at the moon and the stars. 335 00:32:01,982 --> 00:32:04,277 And the planets! 336 00:32:05,440 --> 00:32:06,565 Wow. 337 00:32:09,398 --> 00:32:12,365 ♪ Planets, moon and stars ♪ 338 00:32:13,023 --> 00:32:16,490 ♪ Above the world so high ♪ 339 00:32:17,815 --> 00:32:18,874 ♪ Higher than the clouds... ♪ 340 00:32:18,898 --> 00:32:21,319 Here, kitty, kitty, kitty. 341 00:32:21,940 --> 00:32:24,816 ♪ Higher than the sky ♪ 342 00:32:26,273 --> 00:32:29,069 ♪ Planets, moon and stars ♪ 343 00:32:29,440 --> 00:32:32,111 ♪ Shining stars in space ♪ 344 00:32:33,440 --> 00:32:34,499 ♪ Each one in its home... ♪ 345 00:32:34,522 --> 00:32:36,068 The problem with you boys, 346 00:32:38,481 --> 00:32:40,607 you don't like to get your pride hurt. 347 00:32:42,190 --> 00:32:45,690 ♪ Earth, it is far below ♪ 348 00:32:46,231 --> 00:32:49,777 ♪ Below each shining star ♪ 349 00:32:50,481 --> 00:32:51,540 ♪ Earth is what we know... ♪ 350 00:32:51,564 --> 00:32:56,031 Lilly used to get all mad whenever we were in the store 351 00:32:56,105 --> 00:32:59,481 and she didn't get what she wanted, and... 352 00:33:00,356 --> 00:33:01,823 She'd throw a fit. 353 00:33:01,898 --> 00:33:03,989 You know, and be mad about it. 354 00:33:04,814 --> 00:33:07,234 I don't know, she's just not like that anymore. 355 00:33:08,314 --> 00:33:11,611 She's got all these new things that she does and likes, 356 00:33:12,606 --> 00:33:13,901 and saying... 357 00:33:16,356 --> 00:33:17,822 She's growing up so fast. 358 00:33:18,730 --> 00:33:20,356 You get to be around more. 359 00:33:24,356 --> 00:33:26,106 No more rodeo for you. 360 00:33:53,812 --> 00:33:55,404 Here I go! 361 00:34:02,438 --> 00:34:03,563 Hey, Miles. 362 00:34:05,521 --> 00:34:06,736 How's it going, guys? 363 00:34:10,520 --> 00:34:11,816 MILES: I'm looking for your dad. 364 00:34:12,979 --> 00:34:14,820 He owes me some money on this trailer. 365 00:34:15,063 --> 00:34:17,688 Need payment. Otherwise, I'm gonna come and get it. 366 00:34:18,812 --> 00:34:21,813 He went to the horse sale in Corsica yesterday, 367 00:34:21,896 --> 00:34:23,862 and I haven't seen him since he left, but... 368 00:34:24,479 --> 00:34:27,229 Yeah, it's been four months since I got any money from him. 369 00:34:27,520 --> 00:34:28,736 I need some. 370 00:34:30,270 --> 00:34:31,589 I'm tired of looking for his ass. 371 00:34:32,270 --> 00:34:33,580 Okay. I'll be sure to let him know. 372 00:34:33,604 --> 00:34:35,242 MILES: Yeah, he needs to come and find me. 373 00:34:35,937 --> 00:34:37,028 I'm done. 374 00:34:39,395 --> 00:34:40,895 I like your tattoos. 375 00:34:52,437 --> 00:34:54,653 - WOMAN: Do you have a resume? - No. 376 00:34:57,187 --> 00:34:58,653 Any job experience? 377 00:34:59,603 --> 00:35:00,819 I'm a horse trainer. 378 00:35:03,062 --> 00:35:04,482 You can't do that right now? 379 00:35:05,187 --> 00:35:08,562 Um... Well, I would, but I can't ride for a while 380 00:35:08,645 --> 00:35:10,190 since I'm laid up, so... 381 00:35:12,020 --> 00:35:13,736 Any high school? GED? 382 00:35:14,353 --> 00:35:15,524 No, ma'am. 383 00:35:17,436 --> 00:35:20,858 The OST TERO office, they have job training 384 00:35:20,937 --> 00:35:23,608 for, like, construction, road work. 385 00:35:23,686 --> 00:35:26,402 I'm looking for something a little more temporary than that. 386 00:35:26,519 --> 00:35:27,985 You know, I'm probably gonna 387 00:35:28,061 --> 00:35:29,819 be training horses again here in a few months 388 00:35:29,852 --> 00:35:31,444 when I'm healed up, so... 389 00:35:35,394 --> 00:35:37,894 My cousin's a manager at Dakotamart. 390 00:35:37,977 --> 00:35:40,228 They have some temporary positions. 391 00:35:41,144 --> 00:35:43,236 You can call him and tell him I sent you. 392 00:35:43,353 --> 00:35:44,353 Okay. 393 00:35:45,102 --> 00:35:46,148 Thank you. 394 00:35:49,186 --> 00:35:50,527 You look like your mom. 395 00:35:52,352 --> 00:35:55,319 I used to go to high school with her. She was really awesome. 396 00:36:32,851 --> 00:36:34,817 Wow, Brady. What are you doing here'? 397 00:36:34,976 --> 00:36:36,192 How you doing, Victor? 398 00:36:36,268 --> 00:36:38,018 Good. How about yourself? 399 00:36:38,101 --> 00:36:39,147 All right. 400 00:36:39,976 --> 00:36:41,817 - So you work here now? - Yeah. 401 00:36:42,643 --> 00:36:45,144 Guy's gotta do what he's gotta do, I guess, huh? 402 00:36:45,893 --> 00:36:48,234 I don't know. It's none of my business, 403 00:36:48,309 --> 00:36:50,118 but when you start getting comfortable, you know, 404 00:36:50,142 --> 00:36:53,939 you need to get back to them horses and rodeos and stuff. 405 00:36:54,017 --> 00:36:55,359 Yeah. 406 00:36:55,476 --> 00:36:57,192 Just not making enough money. 407 00:36:57,309 --> 00:36:58,605 You know what I mean? 408 00:37:00,892 --> 00:37:01,892 Thanks, Victor. 409 00:37:01,975 --> 00:37:03,100 Hey, don't give up. 410 00:37:10,017 --> 00:37:12,813 WAYNE: Hey, I stopped by the Family Dollar. 411 00:37:13,059 --> 00:37:14,184 Got you a surprise. 412 00:37:14,267 --> 00:37:15,858 - Me? - Yeah. 413 00:37:16,392 --> 00:37:18,108 Boy, I don't think so. 414 00:37:19,225 --> 00:37:21,395 You don't think so? Why in the hell not? 415 00:37:21,475 --> 00:37:23,021 You want to go to that rodeo with me? 416 00:37:23,642 --> 00:37:24,688 You gotta wear that. 417 00:37:24,767 --> 00:37:26,201 - Nuh-uh. - It's a public place. Yep. 418 00:37:26,225 --> 00:37:27,451 - You're in high school now, Lil. - Nuh-uh! 419 00:37:27,475 --> 00:37:29,326 - You can wear a bra. - But I don't like it anymore. 420 00:37:29,350 --> 00:37:31,868 - Come on, you're 15 years old. - But I don't like it, my daddy. 421 00:37:31,892 --> 00:37:34,608 - Why? - Because it's not fair. 422 00:37:34,850 --> 00:37:36,145 Why wouldn't it be fair? 423 00:37:36,224 --> 00:37:38,395 Because it doesn't like 15 anymore. 424 00:37:38,725 --> 00:37:40,771 But I just want a 14-years-old. 425 00:37:40,850 --> 00:37:43,145 WAYNE: Well, you can't do a 14 no more, dear. 426 00:37:43,224 --> 00:37:45,270 LILLY: But yes, you will! 427 00:37:51,433 --> 00:37:52,604 Hey, Lil. 428 00:37:53,849 --> 00:37:55,492 - What are you doing, Lil? - I'm doing good. 429 00:37:55,516 --> 00:38:00,017 Hey, I don't like to wear a bra anymore. It's all yucky. 430 00:38:01,099 --> 00:38:02,441 Oh, good. 431 00:38:02,641 --> 00:38:04,892 You know Daddy's just trying to watch out for you, right? 432 00:38:04,974 --> 00:38:06,020 LILLY: Yeah. 433 00:38:06,099 --> 00:38:08,975 I sure better tell him, "Watch out the revolving door." 434 00:38:09,599 --> 00:38:11,020 He should've just greased it. 435 00:38:11,141 --> 00:38:13,982 The children are all over the world, is a... 436 00:38:14,599 --> 00:38:15,850 ls... 437 00:38:15,933 --> 00:38:18,241 You don't want to do something, you're just not gonna do it? 438 00:38:18,265 --> 00:38:19,356 No. 439 00:38:19,432 --> 00:38:21,075 You're stubborn, just like your big brother, aren't you? 440 00:38:21,099 --> 00:38:23,975 Yeah, whatever, but I don't like it. 441 00:38:42,557 --> 00:38:44,523 MAN: I just don't know about you horse traders. 442 00:38:45,057 --> 00:38:46,478 - Hey, Todd. - Yep. 443 00:38:46,890 --> 00:38:48,890 - How you doing, Brady? - Pretty good. Yourself? 444 00:38:48,973 --> 00:38:50,269 Good. How's your head doing? 445 00:38:50,598 --> 00:38:51,769 Oh, I'm healing up. 446 00:38:52,390 --> 00:38:54,140 That's good. Good. 447 00:38:55,057 --> 00:38:57,898 Hey, Todd, I haven't talked to Brady yet about this so... 448 00:38:59,182 --> 00:39:00,741 So can you just come back tomorrow and pick him up? 449 00:39:00,765 --> 00:39:01,856 Yeah, I can. 450 00:39:01,932 --> 00:39:03,023 Catch you later, Brady. 451 00:39:03,098 --> 00:39:04,598 - I'll see you. - See you. 452 00:39:09,681 --> 00:39:10,932 What was that all about? 453 00:39:18,473 --> 00:39:19,724 What was Todd doing here? 454 00:39:22,389 --> 00:39:23,934 Had to sell him Gus, Brady. 455 00:39:26,640 --> 00:39:28,282 Sell him Gus? What do you mean, sell him Gus? 456 00:39:28,306 --> 00:39:29,522 You can't sell Gus. 457 00:39:29,598 --> 00:39:31,394 You want 'em to haul the trailer away? 458 00:39:31,722 --> 00:39:33,722 You want Lilly to not have a place to live? 459 00:39:33,805 --> 00:39:35,522 Gus is part of the family. 460 00:39:35,597 --> 00:39:37,597 I guess it's his turn for us to make a living. 461 00:39:37,680 --> 00:39:39,181 Well, where's all your money going? 462 00:39:39,264 --> 00:39:40,605 It costs a lot to live. 463 00:39:40,680 --> 00:39:43,240 Well, maybe you should've thought about that when you were putting money 464 00:39:43,264 --> 00:39:45,810 in the slot machines, going to the fucking bars and casinos. 465 00:39:45,889 --> 00:39:46,948 That's where all the money went. 466 00:39:46,972 --> 00:39:49,098 Fuck you, Brady. I don't need to hear your shit. 467 00:39:49,181 --> 00:39:51,181 It's not like you can fucking ride anymore. 468 00:39:56,972 --> 00:39:58,313 What are you gonna do? Fight me? 469 00:40:00,263 --> 00:40:01,479 I don't need your shit. 470 00:41:00,012 --> 00:41:01,558 My dad sold Gus today. 471 00:41:02,638 --> 00:41:03,888 Damn. Really? 472 00:41:05,720 --> 00:41:07,187 Yeah. Todd bought him. 473 00:41:08,803 --> 00:41:10,402 Well, at least he's going to a good home. 474 00:41:12,803 --> 00:41:15,020 I wish I could ride him one last time, though. 475 00:41:20,179 --> 00:41:21,599 WOMAN: Looks really nice, Brady. 476 00:41:22,345 --> 00:41:23,391 Thanks. 477 00:41:24,137 --> 00:41:25,307 WOMAN: Who is it of? 478 00:41:26,887 --> 00:41:28,058 My buddy, Lane. 479 00:41:28,845 --> 00:41:30,470 - You know him? - Mmm-mmm. 480 00:41:31,386 --> 00:41:33,807 BRADY: Yeah, he was a pretty good bull rider. 481 00:41:34,470 --> 00:41:36,095 He was like a big brother to me. 482 00:41:40,345 --> 00:41:42,721 CAT: Pretty awesome tribute for a wild guy, anyway. 483 00:41:43,969 --> 00:41:46,970 BRADY: Yeah. And a lot of times, you know, you get hurt, 484 00:41:48,802 --> 00:41:50,894 but you don't ever think you'll get hurt like that. 485 00:41:54,844 --> 00:41:55,844 He'll get there, though. 486 00:41:55,928 --> 00:41:57,553 He says he's gonna ride again in no time. 487 00:43:07,885 --> 00:43:10,852 God, I just ask you to take care of Gus on his travels, Lord. 488 00:43:10,927 --> 00:43:12,802 Just be with him all the time and protect him. 489 00:43:12,885 --> 00:43:13,975 Keep him safe, God. 490 00:43:15,509 --> 00:43:17,384 In Jesus' name, I pray. Amen. 491 00:46:01,380 --> 00:46:02,801 BILL: This breed I've been... 492 00:46:02,881 --> 00:46:04,847 That I got in this horse here, 493 00:46:04,923 --> 00:46:07,015 he's a thoroughbred, Arabian, 494 00:46:07,923 --> 00:46:10,298 leopard and quarter horse. 495 00:46:10,380 --> 00:46:12,426 I've been trying to get this breed for years. 496 00:46:14,088 --> 00:46:18,180 Nobody's ever been on his back. Nobody's touched him. 497 00:46:39,838 --> 00:46:42,554 Whoa, partner. Whoa, partner. 498 00:46:42,963 --> 00:46:44,259 Good boy. 499 00:46:48,338 --> 00:46:50,214 Easy, partner. Easy, partner. 500 00:46:50,296 --> 00:46:51,342 Easy. 501 00:46:54,671 --> 00:46:56,522 BILL: Did you... Did you learn this on your own, 502 00:46:56,546 --> 00:46:58,512 or did someone teach you? 503 00:46:58,838 --> 00:47:00,679 - My mom and dad. - Your mom and dad? 504 00:47:00,755 --> 00:47:02,505 Taught me about everything I know. 505 00:47:02,838 --> 00:47:05,213 But I learned a lot by being on their back, 506 00:47:05,296 --> 00:47:06,638 looking down them ears. 507 00:47:08,129 --> 00:47:10,129 Whoa, good boy. 508 00:47:10,546 --> 00:47:12,672 You didn't even know you did that, did you? 509 00:47:13,713 --> 00:47:15,463 Good boy. You just led. 510 00:47:19,379 --> 00:47:21,629 I'm gonna ask you to do that in a minute, all right? 511 00:47:21,712 --> 00:47:23,338 I'm gonna ask you to do that in a minute. 512 00:47:26,379 --> 00:47:28,674 Step forward. Step forward. 513 00:47:29,171 --> 00:47:30,171 Step forward. 514 00:47:30,254 --> 00:47:31,845 BILL: Wow, look at that. 515 00:47:31,962 --> 00:47:33,258 Whoa, whoa. 516 00:47:34,212 --> 00:47:37,428 I think I'm gonna touch you up there. I'm gonna touch you up there. 517 00:47:37,837 --> 00:47:39,758 It's okay. It's okay. 518 00:47:40,212 --> 00:47:42,382 It's okay. It's okay. 519 00:47:42,879 --> 00:47:43,970 It's okay. 520 00:47:45,754 --> 00:47:49,254 Good boy. I know. Sorry, I was too tight on you there. 521 00:47:50,128 --> 00:47:51,470 Just gotta let you trust me. 522 00:47:53,086 --> 00:47:54,507 Gotta quit trying to force you. 523 00:47:55,754 --> 00:47:57,049 Now, just trust me, brother. 524 00:47:58,211 --> 00:48:00,052 No, no. 525 00:48:00,128 --> 00:48:02,174 Stay with me. Stay with me, now. 526 00:48:02,836 --> 00:48:05,508 Whoa, partner. Whoa, partner. 527 00:48:06,462 --> 00:48:08,605 All right, I know you're turning away from your buddies, 528 00:48:08,628 --> 00:48:10,107 and I know you don't want to do that. 529 00:48:11,211 --> 00:48:13,007 Good boy, Cool Breeze. 530 00:48:13,586 --> 00:48:14,757 Good boy. 531 00:48:16,337 --> 00:48:17,803 Good boy, Cool Breeze. 532 00:48:18,878 --> 00:48:20,719 What I'm teaching right now is pressure. 533 00:48:21,920 --> 00:48:23,216 There's a good boy. 534 00:48:23,669 --> 00:48:24,840 No. All right. 535 00:48:24,920 --> 00:48:25,979 - BILL: Whoa, Cool Breeze. - Keep going. 536 00:48:26,003 --> 00:48:28,469 One, two, three... 537 00:48:29,252 --> 00:48:31,173 My hat! Whoa, partner. 538 00:48:31,836 --> 00:48:33,632 Yeah, my hat comes off my head. 539 00:48:35,210 --> 00:48:37,006 See that? It comes off like that. 540 00:48:41,794 --> 00:48:43,544 BILL: His dad never had no buck. 541 00:48:44,544 --> 00:48:49,420 He just would let us get on, but he would always keep an eye on us. 542 00:48:54,127 --> 00:48:55,173 BRADY: Keep going, buddy. 543 00:48:58,294 --> 00:48:59,510 Come on, buddy. 544 00:48:59,585 --> 00:49:01,427 - Stay calm. - BILL: Wow, that's amazing. 545 00:49:03,460 --> 00:49:05,927 A horse that never had nobody on his back before. 546 00:49:09,252 --> 00:49:10,593 You can tell he wants to learn. 547 00:49:10,835 --> 00:49:13,052 - Oh, yeah, he's smarter. - BILL: He's real smart. 548 00:49:16,793 --> 00:49:17,936 BILL: That's a lot of trust he has in you. 549 00:49:17,960 --> 00:49:19,210 BRADY: Yeah. 550 00:49:28,418 --> 00:49:30,102 See how much calmer he is now that I'm actually on him? 551 00:49:30,126 --> 00:49:32,092 BILL: Yeah. Yeah. 552 00:49:32,168 --> 00:49:33,259 He feels me. 553 00:49:37,585 --> 00:49:39,801 Let's get a little forward. Forward. 554 00:49:40,084 --> 00:49:41,523 You're gonna be a racehorse someday. 555 00:49:42,001 --> 00:49:43,252 Let's get some forward. 556 00:49:44,418 --> 00:49:45,759 One more time to the right. 557 00:49:47,209 --> 00:49:48,504 And that's all we're doing. 558 00:49:50,667 --> 00:49:51,963 Good boy. 559 00:49:52,459 --> 00:49:53,880 Excellent job. 560 00:49:54,417 --> 00:49:57,134 All right, now, I'm coming off the same side I came on. 561 00:49:57,667 --> 00:49:58,918 Whoa, partner. 562 00:49:59,918 --> 00:50:01,338 Whoa, partner. 563 00:50:01,792 --> 00:50:03,542 BILL: Yeah, I heard you had that touch. 564 00:50:03,792 --> 00:50:05,417 Now I finally get to see it. 565 00:50:08,417 --> 00:50:09,793 Good boy. 566 00:50:17,417 --> 00:50:18,668 Now 12. 567 00:50:19,792 --> 00:50:20,837 Now 13. 568 00:50:22,167 --> 00:50:23,917 Thirteen... 569 00:50:32,625 --> 00:50:34,967 Fair bid on four, folks. Have a look. 570 00:50:35,042 --> 00:50:36,088 I'll tell you what, 571 00:50:36,167 --> 00:50:37,517 we're gonna show you something pretty nice right here. 572 00:50:37,541 --> 00:50:38,642 - Good to see you, Brady. - Hey, how are you? 573 00:50:38,666 --> 00:50:40,462 Let's go. And a 12, 13... 574 00:50:41,083 --> 00:50:42,924 Here's a pretty nice-looking horse right here. 575 00:50:43,000 --> 00:50:44,921 Just a 2009 model, guys. 576 00:50:45,250 --> 00:50:47,500 Give me 7,000 on a good deal here. 577 00:50:47,583 --> 00:50:48,834 Got 6,800. 578 00:50:48,917 --> 00:50:50,212 - Give me 7,000. - Nice horse. 579 00:50:51,333 --> 00:50:53,379 - Definitely. - Sixty-eight hundred. 580 00:50:53,458 --> 00:50:54,754 Now 7,000. 581 00:50:55,791 --> 00:50:57,007 WAYNE: Hey, Victor, what's up? 582 00:50:59,458 --> 00:51:01,709 Hey, I got a nice roan gelding for you. 583 00:51:02,666 --> 00:51:04,666 Yeah, Brady and I will be over soon. 584 00:51:04,999 --> 00:51:06,965 - Hey, Wayne. - Hey, Greg, how you doing today? 585 00:51:07,041 --> 00:51:08,508 - It's all good. - How you doing? 586 00:51:08,583 --> 00:51:10,458 Hi. I'm good. How are you? What would you like? 587 00:51:10,541 --> 00:51:12,212 - I'll have a Crown and water. - Okay. 588 00:51:14,999 --> 00:51:16,250 Come on, dickhead. 589 00:51:17,124 --> 00:51:18,295 Pay something. 590 00:51:18,374 --> 00:51:20,090 All right. 591 00:51:32,749 --> 00:51:34,228 Aren't you one hell of a bronc rider? 592 00:51:34,999 --> 00:51:36,795 WAYNE: We don't talk about that. 593 00:51:49,665 --> 00:51:51,683 - How you doing, man? Good to see you. - Good, Victor. How you doing? 594 00:51:51,707 --> 00:51:53,673 Pretty good. Pretty good. 595 00:51:53,749 --> 00:51:54,964 Here's his paperwork. 596 00:51:55,040 --> 00:51:56,131 All right. 597 00:51:56,498 --> 00:51:57,839 Pretty good bloodline there. 598 00:51:57,915 --> 00:51:59,915 - Just as you said, isn't it? - VICTOR: Yep. 599 00:52:00,457 --> 00:52:01,548 Cool. 600 00:52:34,748 --> 00:52:36,168 Easy, bud. 601 00:52:38,289 --> 00:52:41,790 Dang, you sure are a good-looking sucker, ain't you? 602 00:52:42,497 --> 00:52:44,088 Whoa, buddy. 603 00:52:44,664 --> 00:52:45,879 Whoa. 604 00:52:46,039 --> 00:52:47,210 Whoa, buddy. 605 00:52:56,663 --> 00:52:58,584 Whoa, buddy. 606 00:53:00,914 --> 00:53:03,165 Hey, Brady, your dad's looking for you. 607 00:53:03,580 --> 00:53:04,751 BRADY: Who's this? 608 00:53:05,205 --> 00:53:06,705 That's Apollo. 609 00:53:07,080 --> 00:53:08,546 How well is he broke? 610 00:53:09,039 --> 00:53:12,006 Ah, some dumb fuckers came down and tried to ride him, 611 00:53:12,080 --> 00:53:14,546 but, uh, he got bucked off, so they quit, you know. 612 00:53:14,705 --> 00:53:17,376 He gots a lot of bad habits now. He's starting to buck. 613 00:53:19,747 --> 00:53:21,122 It's a shame. 614 00:53:22,914 --> 00:53:25,164 Good horse like this going to waste. 615 00:53:25,496 --> 00:53:27,417 VICTOR: I'll let him go for seven. 616 00:53:29,663 --> 00:53:32,129 Yeah, I might have to come back for him someday. 617 00:53:37,163 --> 00:53:40,209 This right here is gonna save us. 618 00:53:40,538 --> 00:53:42,708 - Save us all. - Might cure the meth. 619 00:53:42,787 --> 00:53:46,163 There's gas in here. There's oil in here. 620 00:53:46,413 --> 00:53:47,879 There's clothes in here. 621 00:53:47,954 --> 00:53:49,920 - Yep. - There's rope in here. 622 00:53:50,662 --> 00:53:52,378 This is the future, boys. 623 00:53:52,495 --> 00:53:54,293 WAYNE: So, what do you think about that horse? 624 00:53:54,579 --> 00:53:57,046 VICTOR: What you think you're gonna want for him? For real. 625 00:53:57,121 --> 00:53:58,996 WAYNE: I want $1,250 cash. 626 00:53:59,079 --> 00:54:01,750 I don't know if I got $1,250, though, man. 627 00:54:03,579 --> 00:54:05,170 Willing to make a deal? 628 00:54:05,704 --> 00:54:09,295 I need a back windshield for an '82 Camaro. 629 00:54:09,454 --> 00:54:12,045 VICTOR: What do you say I throw in that back window 630 00:54:12,495 --> 00:54:14,495 and I got $700? 631 00:54:14,704 --> 00:54:15,828 WAYNE: Seven hundred? 632 00:54:15,912 --> 00:54:17,629 VICTOR: Seven hundred and this bag of weed. 633 00:54:17,704 --> 00:54:19,045 Dad, we need the cash. 634 00:54:19,120 --> 00:54:21,791 We can take that money and buy another horse and make some money. 635 00:54:21,912 --> 00:54:23,254 You're always smoking my weed up. 636 00:54:23,329 --> 00:54:25,795 Just as well trade him for this little bit of grass. 637 00:54:25,870 --> 00:54:27,916 What do you think? Don't you like the grass? 638 00:54:28,536 --> 00:54:29,627 Yeah. 639 00:54:29,703 --> 00:54:30,749 All right, let's do it. 640 00:54:30,828 --> 00:54:32,329 All right, we got us a deal, then? 641 00:54:32,412 --> 00:54:34,707 - Yeah, you're damn right. - All right, sounds good. 642 00:54:38,786 --> 00:54:40,411 ♪ Clean up ♪ 643 00:54:40,494 --> 00:54:44,836 ♪ Clean up, everyone is clean up ♪ 644 00:54:44,912 --> 00:54:47,913 ♪ Clean up, clean up ♪ 645 00:54:48,453 --> 00:54:53,204 ♪ Clean up, clean up, clean up ♪ 646 00:54:53,870 --> 00:54:55,415 ♪ Clean up ♪ 647 00:55:26,577 --> 00:55:28,220 PAWNBROKER: Definitely looks like you got some... 648 00:55:28,244 --> 00:55:30,710 Some wear and tear on it here. A little rough there and... 649 00:55:30,785 --> 00:55:33,911 You know, one of these new would run a guy about $2,300. 650 00:55:33,994 --> 00:55:35,960 - Yeah? - Custom and everything, so... 651 00:55:36,036 --> 00:55:38,127 Um, general rule of thumb, 652 00:55:38,201 --> 00:55:40,873 pawnshops offer about a quarter on the dollar, 653 00:55:40,952 --> 00:55:42,873 so, you know, if it... If it's worth two grand, 654 00:55:43,452 --> 00:55:46,248 maybe $500 just to help you out since you said you're selling it, 655 00:55:46,327 --> 00:55:47,872 you don't want it back. 656 00:55:48,160 --> 00:55:49,376 - All right. - Do that? 657 00:55:49,452 --> 00:55:50,553 - Yeah. - All right, perfect, man. 658 00:55:50,577 --> 00:55:52,577 Let me get some paperwork going. 659 00:55:58,201 --> 00:55:59,917 You know what? I see a lot of young cowboys 660 00:55:59,993 --> 00:56:01,460 come in with their saddles. 661 00:56:01,701 --> 00:56:04,872 A lot of 'em get rid of 'em. You can't be rodeoing forever, right? 662 00:56:12,326 --> 00:56:15,247 Okay, partner, what... What'd you say your last name was? 663 00:56:15,618 --> 00:56:17,085 You know what, man? 664 00:56:17,242 --> 00:56:19,039 I think I changed my mind. 665 00:56:19,200 --> 00:56:21,951 Okay. Well, I appreciate you bringing it in. 666 00:56:22,035 --> 00:56:23,626 Yeah. Thank you. 667 00:56:29,409 --> 00:56:31,785 WAYNE: What are you doing with that bronc saddle? 668 00:56:32,451 --> 00:56:33,576 I was gonna pawn it. 669 00:56:33,659 --> 00:56:35,125 Pawn it for what? 670 00:56:35,451 --> 00:56:37,871 Victor's horse, Apollo. 671 00:56:38,576 --> 00:56:40,826 I think he'd turn out to be a good one. 672 00:57:02,034 --> 00:57:04,160 Hey, I just got off the phone with Victor. 673 00:57:04,241 --> 00:57:06,708 He said you can go get Apollo tomorrow if you want him. 674 00:57:06,783 --> 00:57:09,829 I sold that buckskin to some people from Arizona. 675 00:57:10,617 --> 00:57:12,788 Told him I'd pay him when I got the money. 676 00:57:19,033 --> 00:57:21,031 I think I'm gonna go to the bar. 677 00:57:21,116 --> 00:57:22,912 There's pizza in here for Lilly. 678 00:57:34,116 --> 00:57:35,367 VICTOR: Got a ways to go'? 679 00:57:35,450 --> 00:57:36,791 - Yeah. - All right, man. 680 00:57:36,866 --> 00:57:38,037 Good luck to the both of you. 681 00:57:38,116 --> 00:57:39,287 - Thank you. - Yeah. 682 00:58:00,949 --> 00:58:03,620 Whoa, whoa, buddy. 683 00:58:04,449 --> 00:58:07,120 Whoa. Whoa. 684 00:58:11,490 --> 00:58:13,365 It's okay, buddy. You're okay. 685 00:58:15,198 --> 00:58:18,495 Hyah! Hyah! Hyah! 686 00:58:18,574 --> 00:58:20,324 Go on, then, you fucker. 687 00:58:22,365 --> 00:58:23,615 “Yam! 688 00:58:23,781 --> 00:58:25,327 Go ahead, fucker! 689 00:58:25,615 --> 00:58:26,831 Ha! 690 00:58:55,781 --> 00:58:57,577 Good job, Apollo. 691 00:59:07,822 --> 00:59:09,538 Hyah, hyah, hyah! 692 00:59:11,655 --> 00:59:13,076 “Yam! 693 00:59:35,405 --> 00:59:38,406 Hyah, hyah, hyah, hyah, hyah! 694 00:59:41,655 --> 00:59:43,155 Yee-haw! 695 00:59:52,280 --> 00:59:53,905 Good boy. 696 00:59:54,322 --> 00:59:56,038 You did a good job. 697 01:00:00,030 --> 01:00:01,780 You're a good boy. 698 01:00:04,238 --> 01:00:05,488 Yeah. 699 01:00:12,487 --> 01:00:13,783 Whoa. 700 01:00:16,905 --> 01:00:18,371 Good boy. 701 01:00:18,738 --> 01:00:20,158 Come on. 702 01:00:21,696 --> 01:00:22,991 Let's go for a cruise. 703 01:00:23,237 --> 01:00:24,987 How does that sound, bud? 704 01:01:11,278 --> 01:01:13,074 - You know, Lil... - What? 705 01:01:14,612 --> 01:01:16,738 It's hard not rodeoing anymore. 706 01:01:16,903 --> 01:01:21,200 I know it's hard, but can't you please more careful? 707 01:01:22,486 --> 01:01:24,532 I know I need to be more careful. 708 01:01:24,736 --> 01:01:28,953 But it still have A-through-Z adventure. 709 01:01:29,777 --> 01:01:31,494 At least I can ride again now. 710 01:01:31,652 --> 01:01:32,994 Train horses. 711 01:01:33,320 --> 01:01:34,320 I know. 712 01:01:34,403 --> 01:01:36,494 We'll seize this time. 713 01:01:36,819 --> 01:01:39,036 I can take in a whole bunch of colts, 714 01:01:39,819 --> 01:01:41,535 make some money, 715 01:01:41,944 --> 01:01:44,461 and maybe get you all those presents you want for your birthday. 716 01:01:44,527 --> 01:01:45,618 LILLY: Really? 717 01:01:45,694 --> 01:01:47,036 Yeah. 718 01:01:47,402 --> 01:01:49,778 Wow, I can't wait to see this. 719 01:01:51,611 --> 01:01:54,828 Good night, sun. See you in the morning. 720 01:01:56,777 --> 01:02:00,323 - I'll take care of you, Lil. - I'll take care of you, too. 721 01:02:15,027 --> 01:02:17,278 Hey, Brady. What the fuck you doing here? 722 01:02:17,360 --> 01:02:19,610 You still need me to train those horses for you? 723 01:02:19,943 --> 01:02:21,693 You want another hole in your head? 724 01:02:21,776 --> 01:02:24,072 Sure. Why not? 725 01:02:33,193 --> 01:02:35,443 Whoa. Whoa. 726 01:02:35,776 --> 01:02:37,151 Whoa! Bitch. 727 01:02:40,192 --> 01:02:41,659 Hey, hey, hey. 728 01:02:42,651 --> 01:02:44,071 Come on, Crystal. Get in there. 729 01:02:44,735 --> 01:02:46,076 Hey! 730 01:03:05,942 --> 01:03:07,113 Whoa! 731 01:03:09,567 --> 01:03:10,909 Whoa! 732 01:03:12,067 --> 01:03:13,192 Whoa! 733 01:03:13,692 --> 01:03:15,442 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! 734 01:03:20,233 --> 01:03:21,575 Smell it. 735 01:03:39,816 --> 01:03:41,317 Whoa. 736 01:03:55,608 --> 01:03:57,029 Whoa. 737 01:04:10,232 --> 01:04:11,778 Fuck. 738 01:04:14,774 --> 01:04:16,240 Whoa, Crystal. 739 01:04:17,065 --> 01:04:18,862 Whoa, whoa. 740 01:04:19,274 --> 01:04:20,274 Whoa. 741 01:04:20,357 --> 01:04:22,028 Whoa, Crystal, whoa. 742 01:04:22,316 --> 01:04:25,442 Whoa. Whoa. Whoa. 743 01:04:28,815 --> 01:04:30,407 Whoa, girl. 744 01:04:43,857 --> 01:04:45,732 FRANK: You all right, Brady? 745 01:04:47,523 --> 01:04:48,990 Yeah, I'm all right. 746 01:04:49,065 --> 01:04:51,065 Looking pretty wild over there. 747 01:05:00,857 --> 01:05:02,573 Come on, Apollo! 748 01:06:11,605 --> 01:06:13,981 Dr. Nyman, reception area, please. 749 01:06:14,147 --> 01:06:15,443 Dr. Nyman. 750 01:06:39,229 --> 01:06:41,104 What's going on with your hand 751 01:06:41,187 --> 01:06:43,688 is called a partial complex seizure. 752 01:06:44,313 --> 01:06:48,439 The brain is sending these signals too fast, 753 01:06:48,521 --> 01:06:52,397 and your hand can't keep up, so it just stays clenched. 754 01:06:52,687 --> 01:06:56,154 And your dad says you haven't been resting at all? 755 01:06:56,229 --> 01:06:58,400 - Is that right? - WAYNE: I told him to rest. 756 01:06:59,645 --> 01:07:01,486 He never listens, though. 757 01:07:03,146 --> 01:07:06,363 DOCTOR: If you don't stop, your seizures are gonna get worse. 758 01:07:06,979 --> 01:07:08,979 And you can't afford another head injury 759 01:07:09,062 --> 01:07:11,154 on top of the one that you have. 760 01:07:12,437 --> 01:07:14,278 Think about it, okay? 761 01:07:15,478 --> 01:07:18,070 No more riding, no more rodeos. 762 01:08:29,852 --> 01:08:32,568 ♪ Most of the time ♪ 763 01:08:33,477 --> 01:08:37,818 ♪ I can keep myself distracted ♪ 764 01:08:38,768 --> 01:08:41,189 You know, I'm your dad. You can talk to me. 765 01:08:47,435 --> 01:08:50,481 Well, Brades, we have to play the cards we're dealt. 766 01:08:51,643 --> 01:08:54,689 Sometimes dreams aren't meant to be. 767 01:08:54,768 --> 01:08:58,519 ♪ Should've never let you go ♪ 768 01:08:59,101 --> 01:09:00,693 ♪ I'm hanging on... ♪ 769 01:09:00,768 --> 01:09:02,938 It's too bad your mom ain't here. 770 01:09:04,101 --> 01:09:06,693 You and her could be stubborn together. 771 01:09:06,768 --> 01:09:09,938 ♪ You still cross my mind ♪ 772 01:09:10,143 --> 01:09:12,768 ♪ Cross my heart ♪ 773 01:09:53,100 --> 01:09:55,771 All right, when he goes up in the air, throw that shoulder back. 774 01:09:58,684 --> 01:10:00,400 Stay back in your saddle. 775 01:10:00,933 --> 01:10:02,354 He's gonna kick. 776 01:10:05,641 --> 01:10:08,562 Like that. Perfect. Just like that. 777 01:10:09,017 --> 01:10:10,892 So, then, after that, I... 778 01:10:11,267 --> 01:10:12,617 - Yeah, just... - Throw my shoulder back? 779 01:10:12,641 --> 01:10:13,742 Yeah, to get rid of that range. 780 01:10:13,766 --> 01:10:16,357 And then up in the air, off to your left. 781 01:10:16,683 --> 01:10:19,399 When he jumps up, put your shoulder forward. 782 01:10:19,850 --> 01:10:21,441 Just like that. Perfect. 783 01:10:21,516 --> 01:10:23,812 Now, let me... Don't forget to lift across. 784 01:10:25,433 --> 01:10:26,900 There you go. 785 01:10:27,141 --> 01:10:29,017 Get your feet involved. 786 01:10:29,766 --> 01:10:30,937 Saddle. 787 01:10:31,141 --> 01:10:32,687 There you go. 788 01:10:33,057 --> 01:10:35,149 Lift on that rein now. 789 01:10:35,683 --> 01:10:39,309 Ride like it's gonna be the last horse you ever get on. 790 01:10:39,891 --> 01:10:42,108 'Cause any bronc could be the last one. 791 01:10:43,016 --> 01:10:44,187 There you go. 792 01:10:44,266 --> 01:10:45,732 All right, let me feel the jump. 793 01:10:45,891 --> 01:10:47,267 Go ahead. 794 01:10:47,641 --> 01:10:48,811 Okay, go ahead. 795 01:10:49,057 --> 01:10:50,433 Go ahead, jump. 796 01:10:50,807 --> 01:10:52,353 All right. About right there, then. 797 01:10:52,433 --> 01:10:53,603 All right. 798 01:10:55,224 --> 01:10:56,270 Go ahead. 799 01:11:04,182 --> 01:11:06,307 See how I go back and across? 800 01:11:10,515 --> 01:11:12,141 Lift! 801 01:11:12,974 --> 01:11:14,770 Way out here, hold him a second. 802 01:11:15,016 --> 01:11:16,357 Beat him back to the ground. 803 01:11:16,432 --> 01:11:17,683 Hold him a second. 804 01:11:17,765 --> 01:11:19,185 Beat him back to the ground. 805 01:11:19,473 --> 01:11:21,144 Fast feet. 806 01:11:24,765 --> 01:11:26,390 James, you want to try? 807 01:11:26,473 --> 01:11:27,814 Yeah. 808 01:11:28,890 --> 01:11:30,141 All right. 809 01:11:39,557 --> 01:11:41,478 - You all right? - Yeah, I'm fine. 810 01:11:50,431 --> 01:11:52,228 This is Lane Scott's old riding shirt. 811 01:11:52,306 --> 01:11:53,557 He won about 812 01:11:54,848 --> 01:11:57,473 $15,000 in one summer in this shirt. 813 01:11:57,639 --> 01:11:58,855 Gee. 814 01:11:58,931 --> 01:12:00,181 Yeah. 815 01:12:00,389 --> 01:12:02,061 It was mine for a while. 816 01:12:03,514 --> 01:12:05,606 I probably had my best summer in it. 817 01:12:06,306 --> 01:12:08,102 And if it fits you, you can have it, too. 818 01:12:08,639 --> 01:12:10,514 But way too short in the arms for me. 819 01:12:10,764 --> 01:12:12,014 Damn. 820 01:12:12,764 --> 01:12:15,685 Some cowboys believe yellow is superstitious. 821 01:12:16,514 --> 01:12:18,809 - Yeah. - That one's lucky, though, huh? 822 01:12:18,889 --> 01:12:20,481 Yeah, that one must just be 'stitious. 823 01:12:20,556 --> 01:12:22,056 Yeah, just a little 'stitious. 824 01:12:22,431 --> 01:12:24,102 'Stitious is okay. 825 01:12:24,264 --> 01:12:26,310 - It's classy and old-school, too. - Yeah. 826 01:12:26,972 --> 01:12:28,563 Don't make it look bad. 827 01:12:33,264 --> 01:12:35,889 Yeah. Try on them chaps, too. You got any chaps? 828 01:12:35,972 --> 01:12:37,018 JAMES: Uh-huh. 829 01:12:37,139 --> 01:12:39,764 If they fit, go ahead and take 'em. 830 01:12:45,263 --> 01:12:46,889 JAMES: Fit perfect. 831 01:12:48,263 --> 01:12:49,809 Thanks, Brades. Appreciate it. 832 01:12:49,889 --> 01:12:51,184 Yeah. 833 01:12:52,096 --> 01:12:54,222 Can't wait to ride in these bad boys. 834 01:12:54,305 --> 01:12:58,976 MAN ON TV: This is the reigning world champion saddle bronc rider! 835 01:13:00,388 --> 01:13:02,263 James, you still wrestle? 836 01:13:05,179 --> 01:13:08,305 Sometimes. Haven't practiced in a while, though. 837 01:13:08,721 --> 01:13:10,518 Come on, let's wrestle, then. 838 01:13:12,555 --> 01:13:14,725 - Right now? - Why not? 839 01:13:15,430 --> 01:13:18,306 I... I mean, are you sure, Brades? Is your head okay? 840 01:13:18,388 --> 01:13:19,638 I'm fine. 841 01:13:21,762 --> 01:13:23,478 Been a long day, hey. 842 01:13:24,013 --> 01:13:25,604 Shake it up a bit, huh? 843 01:13:26,345 --> 01:13:27,812 Come on, James. 844 01:13:32,220 --> 01:13:34,391 JAMES: Okay. All right, let's do it. 845 01:13:34,721 --> 01:13:36,096 BRADY: All right, let's go, then. 846 01:13:37,054 --> 01:13:38,804 Just watch his noggin. 847 01:13:41,345 --> 01:13:45,847 MAN ON TV: In his first appearance ever, has an excellent round. 848 01:14:13,344 --> 01:14:15,016 CAT: Get that leg out. 849 01:14:26,219 --> 01:14:28,219 Okay, Brade. Okay. 850 01:14:29,928 --> 01:14:31,519 Brady, I'm pinned. 851 01:14:34,886 --> 01:14:37,262 All right, all right, all right, man. 852 01:14:37,802 --> 01:14:39,394 Fuck, Brady. 853 01:14:39,760 --> 01:14:41,136 Fuck, man. 854 01:14:42,844 --> 01:14:44,595 - You all right? - JAMES: Yeah. 855 01:14:46,469 --> 01:14:48,594 - BRADY: Didn't hurt you, did I? - Said I was pinned. 856 01:14:49,344 --> 01:14:51,015 Told you I was done. 857 01:14:51,719 --> 01:14:53,685 What's the matter with you? 858 01:14:56,719 --> 01:14:58,186 Cowboy up, part'. 859 01:14:58,594 --> 01:15:02,436 MAN ON TV: With the highest-marked run of the National Finals Rodeo. 860 01:15:17,635 --> 01:15:20,431 BRADY: You don't think I was too hard on James, do you? 861 01:15:20,510 --> 01:15:22,885 CAT: No, he's all right. 862 01:15:27,552 --> 01:15:29,768 You know, I... I know about your hand. 863 01:15:30,468 --> 01:15:34,843 I know you ain't supposed to be rodeoing or anything like that. 864 01:15:37,551 --> 01:15:38,847 Must be tough. 865 01:15:41,302 --> 01:15:43,268 But you just gotta learn to let it go. 866 01:15:44,634 --> 01:15:46,101 Move on. 867 01:15:46,302 --> 01:15:47,597 Or else it'll eat at you. 868 01:15:51,259 --> 01:15:53,385 But it's gotta be tough. I mean... 869 01:15:55,134 --> 01:15:56,680 I understand. 870 01:15:58,134 --> 01:15:59,851 You don't understand. 871 01:16:11,050 --> 01:16:13,096 BRADY: "Say I Won't, and I will"? 872 01:16:14,634 --> 01:16:16,134 Pick up. 873 01:16:20,800 --> 01:16:23,176 There you go. There's one. 874 01:16:23,842 --> 01:16:25,263 All right. 875 01:16:26,967 --> 01:16:28,388 Jesus. 876 01:16:32,758 --> 01:16:35,179 Looking good, stud muffin. 877 01:16:39,050 --> 01:16:40,800 Okay, grab the saddle horn. 878 01:16:40,884 --> 01:16:42,100 Grab on. 879 01:16:42,800 --> 01:16:43,846 With this hand. 880 01:16:43,925 --> 01:16:45,721 Let him... Let him bend over a little bit. 881 01:16:45,800 --> 01:16:47,175 WOMAN: Got it. 882 01:16:48,341 --> 01:16:49,808 Good job. Keep going. 883 01:16:50,133 --> 01:16:51,634 BRADY: Get a hold, brother. 884 01:16:51,717 --> 01:16:53,843 MAN: Okay, push through on this leg hard, Lane. 885 01:16:53,924 --> 01:16:55,175 You ready? 886 01:16:55,258 --> 01:16:56,600 - I got him. - WOMAN: Check. 887 01:16:56,841 --> 01:16:58,387 Okay, bend this leg, Lane. 888 01:16:58,466 --> 01:17:00,717 Come around. Come around. 889 01:17:01,757 --> 01:17:03,133 Lift over. 890 01:17:03,216 --> 01:17:04,558 Keep going- 891 01:17:04,799 --> 01:17:06,516 Okay, now, sit down. 892 01:17:07,049 --> 01:17:08,300 - Sit down. - WOMAN: Nice. 893 01:17:08,383 --> 01:17:09,508 Okay, come up. 894 01:17:09,591 --> 01:17:10,637 Use your arms. 895 01:17:10,716 --> 01:17:11,887 All the way up, Lane. 896 01:17:12,091 --> 01:17:13,716 - Good job, buddy. - All the way up. 897 01:17:14,924 --> 01:17:16,140 - Good job. - Nice work. 898 01:17:20,091 --> 01:17:22,807 Don't wanna get a burn. Sunburn. 899 01:17:34,549 --> 01:17:37,516 Whoa, boy. Now, slow him down a little bit. 900 01:17:37,965 --> 01:17:39,136 All right. 901 01:17:39,215 --> 01:17:40,931 Stop him and back him up. 902 01:17:41,882 --> 01:17:43,316 All right, now, stick your chest out. 903 01:17:43,340 --> 01:17:44,965 Sit... Sit up straight. 904 01:17:45,048 --> 01:17:47,549 Let's go... Let's do some loping and go fast. 905 01:17:50,465 --> 01:17:52,965 Really loping off into the distance, huh? 906 01:18:02,506 --> 01:18:03,506 You bet. 907 01:18:03,590 --> 01:18:06,011 All right, wheel him around to the right. 908 01:18:07,923 --> 01:18:10,015 Wheel him around to the left. 909 01:18:14,673 --> 01:18:16,049 All right, now stop him. 910 01:18:16,131 --> 01:18:17,507 Ho, boy. 911 01:18:17,756 --> 01:18:19,347 Let me hear you say "Ho"! 912 01:18:19,673 --> 01:18:21,014 LANE: Ho. 913 01:18:21,089 --> 01:18:22,305 Good job, Lane. 914 01:18:22,798 --> 01:18:25,218 All right, now, you better hold on. She might go to bucking. 915 01:18:25,298 --> 01:18:27,765 Better if you can keep a good tight seat in there. 916 01:18:30,922 --> 01:18:32,423 Grab a hold of that saddle horn, huh? 917 01:18:35,631 --> 01:18:37,472 Bobbing her head. You better lift on your rein. 918 01:18:37,548 --> 01:18:39,548 Lift, lift, lift, 919 01:18:39,630 --> 01:18:41,506 lift, lift. 920 01:18:43,006 --> 01:18:44,927 Lift, lift. 921 01:18:46,964 --> 01:18:48,885 You got her pulled up now. 922 01:19:00,089 --> 01:19:01,509 Sit up, Lane. 923 01:19:02,297 --> 01:19:04,094 Sit up and look at me now. 924 01:19:06,422 --> 01:19:08,172 Pick your head up, brother. 925 01:19:10,422 --> 01:19:12,172 Pick your head up, Lane. 926 01:19:16,589 --> 01:19:18,635 You got it now, all right? 927 01:19:20,297 --> 01:19:21,673 Stay tough. 928 01:19:26,380 --> 01:19:28,005 There you go. 929 01:19:32,255 --> 01:19:33,596 All right, brother. 930 01:19:33,671 --> 01:19:34,967 Well... 931 01:19:35,504 --> 01:19:37,550 It was really good seeing you. 932 01:19:50,629 --> 01:19:52,300 All right, brother. 933 01:19:53,129 --> 01:19:55,971 Sit up for me. Look at me now, brother. 934 01:19:56,963 --> 01:19:58,554 Look at me. 935 01:19:58,838 --> 01:20:00,179 There you go. 936 01:20:00,254 --> 01:20:01,630 Big and tall. 937 01:20:02,546 --> 01:20:03,592 All right, brother. 938 01:20:03,671 --> 01:20:05,012 See you. 939 01:20:06,588 --> 01:20:07,963 Give me a hug, now. 940 01:20:08,045 --> 01:20:10,421 Give me a good one. Give me a good one. 941 01:20:10,837 --> 01:20:12,429 There's my man. 942 01:20:19,087 --> 01:20:20,803 I love you, brother. 943 01:22:43,709 --> 01:22:46,926 WOMAN: Meat department, can you come to desk eight, please? 944 01:22:48,084 --> 01:22:50,130 Excuse me, are you Brady Blackburn? 945 01:22:50,667 --> 01:22:51,792 Yeah. 946 01:22:51,876 --> 01:22:53,685 Oh, this is my little brother, and he's a huge fan. 947 01:22:53,709 --> 01:22:55,550 - What's your name, buddy? - Adriano. 948 01:22:55,625 --> 01:22:57,184 - Good to meet you. - Nice to meet you, too. 949 01:22:57,208 --> 01:22:58,685 You're gonna be a bronc rider when you grow up? 950 01:22:58,709 --> 01:23:00,584 - Yes, sir. - You betcha. 951 01:23:00,667 --> 01:23:02,101 Yeah, I think he wants to take a picture. 952 01:23:02,125 --> 01:23:03,393 He's been talking about you all clay. 953 01:23:03,417 --> 01:23:06,008 All right. You... You riding pony broncs yet? 954 01:23:06,083 --> 01:23:07,379 Yes, sir. 955 01:23:07,458 --> 01:23:08,934 You gonna stick it to 'em when you get older, huh? 956 01:23:08,958 --> 01:23:10,379 - Yes, sir. - You bet. 957 01:23:13,000 --> 01:23:14,966 - All right, thank you. - Right on. 958 01:23:15,041 --> 01:23:16,757 So, do you, like, work here? 959 01:23:16,958 --> 01:23:20,505 Oh, yeah, I'm just trying to stay busy while I'm healing up, you know. 960 01:23:20,584 --> 01:23:21,879 BOY: Nice. 961 01:23:22,250 --> 01:23:23,795 - Yeah. - Hope you get better soon. 962 01:23:23,875 --> 01:23:25,376 And look forward to see you ride. 963 01:23:25,458 --> 01:23:26,799 - Thank you, buddy. - Yes, sir. 964 01:23:26,875 --> 01:23:28,767 - Nice to meet you, Brady. - Yeah. You boys spur 'em high. 965 01:23:28,791 --> 01:23:30,258 - Yeah. - Yeah. 966 01:24:21,915 --> 01:24:23,540 Apollo! 967 01:24:33,290 --> 01:24:35,007 Come on, boy! 968 01:25:18,497 --> 01:25:20,122 Whoa, Apollo. 969 01:25:24,205 --> 01:25:25,205 Whoa. 970 01:25:29,289 --> 01:25:30,540 Whoa, Apollo. 971 01:26:13,746 --> 01:26:15,462 I'm sorry, buddy. 972 01:27:15,203 --> 01:27:16,419 I'm sorry, Brady. 973 01:27:17,161 --> 01:27:19,161 This is all there is to do. 974 01:27:19,578 --> 01:27:22,624 Whistle for him when you walk away, please. 975 01:28:42,243 --> 01:28:43,834 BRADY: You know, Lilly, 976 01:28:43,909 --> 01:28:45,285 Apollo got hurt, 977 01:28:45,826 --> 01:28:47,792 and we had to put him down. 978 01:28:47,951 --> 01:28:49,202 Nope. 979 01:28:49,577 --> 01:28:50,918 Nuh-uh. 980 01:28:52,909 --> 01:28:55,001 BRADY: It's not fair to the horse. 981 01:28:55,701 --> 01:28:59,077 He can't run and play and do what he wants to do. 982 01:29:01,201 --> 01:29:03,247 She doesn't go on. 983 01:29:04,659 --> 01:29:07,500 You know, I got hurt like Apollo did. 984 01:29:08,784 --> 01:29:11,534 But I'm a person, so I got to live. 985 01:29:17,701 --> 01:29:19,918 If any animal around here 986 01:29:20,909 --> 01:29:22,580 got hurt like I did, 987 01:29:23,117 --> 01:29:25,288 they'd have to be put down. 988 01:29:30,659 --> 01:29:32,375 You know, Lilly, 989 01:29:32,825 --> 01:29:35,666 I believe God gives each of us a purpose. 990 01:29:36,367 --> 01:29:37,958 Very true. 991 01:29:38,450 --> 01:29:41,075 To the horse, it's to run across the prairie. 992 01:29:43,533 --> 01:29:45,875 For a cowboy, it's to ride. 993 01:29:57,658 --> 01:29:59,624 WAYNE: Where are you going with that? 994 01:29:59,908 --> 01:30:02,499 Where does it look like I'm going? I'm going to the rodeo. 995 01:30:04,074 --> 01:30:05,746 You fucking crazy? 996 01:30:06,575 --> 01:30:09,416 I'm gonna ride. I figured you were coming to watch. 997 01:30:10,199 --> 01:30:11,917 WAYNE: What the fuck would I wanna come for? 998 01:30:11,949 --> 01:30:13,541 Watch you kill yourself? 999 01:30:20,449 --> 01:30:21,551 You're just stubborn as hell. 1000 01:30:21,575 --> 01:30:23,259 You won't listen to nothing anybody tells you anyway. 1001 01:30:23,283 --> 01:30:25,500 Oh, I don't listen? I always fucking listened. 1002 01:30:25,575 --> 01:30:27,453 I listened to everything you fucking said to me. 1003 01:30:28,366 --> 01:30:32,457 What happened to "Cowboy up," "Grit your teeth," "Be a man"? 1004 01:30:32,532 --> 01:30:34,033 What happened to all that, Dad? 1005 01:30:39,199 --> 01:30:41,040 You don't need to go ride today. 1006 01:30:41,116 --> 01:30:42,758 - You don't need to fucking go ride. - Bullshit. 1007 01:30:42,782 --> 01:30:43,828 I'm going. 1008 01:30:43,907 --> 01:30:44,967 I'm entered, and I'm riding. 1009 01:30:44,991 --> 01:30:46,662 Go kill yourself, then. 1010 01:30:54,240 --> 01:30:56,081 I'm not gonna end up like you. 1011 01:31:21,447 --> 01:31:23,743 - Brady. - Welcome back. 1012 01:31:24,573 --> 01:31:26,074 Good to see you. 1013 01:31:30,948 --> 01:31:32,994 ♪ I'm waiting out back ♪ 1014 01:31:33,073 --> 01:31:34,789 ♪ People are gone ♪ 1015 01:31:34,865 --> 01:31:38,491 ♪ Behind yellow tape with my laminate on ♪ 1016 01:31:38,573 --> 01:31:40,539 ♪ I just love to watch you ♪ 1017 01:31:40,781 --> 01:31:43,497 ♪ Doing all the things you do ♪ 1018 01:31:46,239 --> 01:31:50,035 ♪ City after city, night after night ♪ 1019 01:31:50,114 --> 01:31:53,865 ♪ If you called me crazy You'd probably be right ♪ 1020 01:31:53,947 --> 01:31:55,993 ♪ But there's one thing, baby ♪ 1021 01:31:56,072 --> 01:31:57,493 ♪ Really want to say to you ♪ 1022 01:31:57,573 --> 01:31:59,414 ANNOUNCER: Let me hear you get louder! 1023 01:31:59,489 --> 01:32:01,034 Let me hear you! 1024 01:32:02,281 --> 01:32:04,656 ♪ I'm your number one fan ♪ 1025 01:32:05,155 --> 01:32:07,530 ♪ I'm your right-hand man ♪ 1026 01:32:07,655 --> 01:32:09,826 About 13 feet in here. Put it down. 1027 01:32:09,905 --> 01:32:11,746 How about a round of applause... 1028 01:32:15,280 --> 01:32:17,656 That's what you call that right there. 1029 01:32:40,946 --> 01:32:46,072 And that's what you call bronc riding here in Pine Ridge, South Dakota. 1030 01:33:02,821 --> 01:33:04,446 MAN 1: Go ahead, drop your foot. 1031 01:33:08,904 --> 01:33:10,102 MAN 1: Got any bronc stompers? 1032 01:33:10,153 --> 01:33:11,950 MAN 2: They're down there. They're not here. 1033 01:33:25,529 --> 01:33:26,620 ANNOUNCER: Good afternoon. 1034 01:33:26,696 --> 01:33:28,321 About 13 feet in here. 1035 01:33:28,404 --> 01:33:30,162 Put it down. How about a round of applause... 1036 01:33:34,362 --> 01:33:36,612 That's what you call that right there. 1037 01:33:39,820 --> 01:33:41,741 - Running down the fence line. - Hi, Brady! 1038 01:33:41,820 --> 01:33:43,991 You guys gotta stand up, whoop and holler. 1039 01:33:44,070 --> 01:33:46,661 How many guys are having fun so far? 1040 01:33:58,028 --> 01:33:59,869 Good luck, Brady. 1041 01:34:18,152 --> 01:34:21,119 ANNOUNCER: Ladies and gentlemen, are you having fun? 1042 01:35:01,985 --> 01:35:03,628 - MAN 1: Let's go, Brady. - MAN 2: Let's go, man. 1043 01:35:03,652 --> 01:35:05,127 - Come on, Brady. - Come on, Brady, your horse is in. 1044 01:35:05,151 --> 01:35:07,697 MAN 3: Your horse is in the goddamn chute. What the hell? 1045 01:35:08,985 --> 01:35:10,236 You all right? 1046 01:35:10,318 --> 01:35:11,613 Yeah. 1047 01:35:12,943 --> 01:35:14,410 Come on, then. 1048 01:35:21,609 --> 01:35:23,235 Good luck, part'. 1049 01:35:30,192 --> 01:35:31,943 You, too, cowboy. 1050 01:36:30,858 --> 01:36:32,234 BRADY: It's you, Lane. 1051 01:36:32,316 --> 01:36:34,862 Your favorite picture of yourself on a bull. 1052 01:36:35,732 --> 01:36:36,857 You like it? 1053 01:36:38,608 --> 01:36:39,983 S... 1054 01:36:41,400 --> 01:36:42,866 A... 1055 01:36:43,566 --> 01:36:44,817 L... 1056 01:36:45,607 --> 01:36:46,949 T. 1057 01:36:48,524 --> 01:36:49,866 "Salty"? 1058 01:36:50,399 --> 01:36:52,820 It's pretty salty, huh? And it's badass. 1059 01:37:01,066 --> 01:37:03,282 You gave him a kick at the end, too. 1060 01:37:03,899 --> 01:37:05,820 Jumped off on his feet. 1061 01:37:09,148 --> 01:37:10,774 There's my brother. 1062 01:37:35,523 --> 01:37:36,899 D... 1063 01:37:38,523 --> 01:37:39,899 O... 1064 01:37:40,857 --> 01:37:42,153 N... 1065 01:37:44,148 --> 01:37:45,568 I... 1066 01:37:46,190 --> 01:37:47,610 V... 1067 01:37:48,940 --> 01:37:50,111 E... 1068 01:37:52,023 --> 01:37:53,318 D... 1069 01:37:58,857 --> 01:38:00,948 "Don't give up on your dreams." 1070 01:38:16,897 --> 01:38:18,113 Come on. 1071 01:38:18,189 --> 01:38:20,030 Look up at me, brother. 1072 01:38:22,605 --> 01:38:24,197 Grab your reins. 1073 01:38:26,689 --> 01:38:28,860 All right, wheel him around to the left. 1074 01:38:30,981 --> 01:38:32,777 All right, now to the right. 1075 01:38:33,814 --> 01:38:36,781 Hmm. 1076 01:38:36,856 --> 01:38:38,447 All right, go ahead, stop him. 1077 01:38:38,564 --> 01:38:40,031 Back him up. 1078 01:38:41,605 --> 01:38:44,446 You're on... You're on big old Gus again. 1079 01:38:45,938 --> 01:38:48,030 Loping across there. 1080 01:38:48,313 --> 01:38:50,780 Remember that wind on your face. 1081 01:38:55,896 --> 01:38:59,397 Through the badlands, chasing them cows out of the trees. 1082 01:39:09,272 --> 01:39:10,647 You excited? 1083 01:39:15,521 --> 01:39:17,317 You bet, brother. 1084 01:41:07,811 --> 01:41:10,561 ♪ Well, I'm an outlaw ♪ 1085 01:41:10,644 --> 01:41:14,019 ♪ Running from the storm ♪ 1086 01:41:16,269 --> 01:41:21,941 ♪ From the Tennessee Hills to the New Mexico summers ♪ 1087 01:41:24,185 --> 01:41:29,777 ♪ I've got nothing but my name and my pistol by my side ♪ 1088 01:41:31,269 --> 01:41:37,360 ♪ Just spin around ♪ 1089 01:41:39,268 --> 01:41:40,519 ♪ Just spin around ♪ 1090 01:41:40,601 --> 01:41:42,522 ♪ I ride at night 'cause I sleep all day ♪ 1091 01:41:42,601 --> 01:41:44,442 ♪ The only way I live is the outlaw way ♪ 1092 01:41:44,518 --> 01:41:46,518 ♪ Got my horse packed up and my pistol's loaded ♪ 1093 01:41:46,601 --> 01:41:48,567 ♪ If you wanna doubt me, boy I'll show you ♪ 1094 01:41:48,643 --> 01:41:50,518 ♪ Say click, click, boom, like Jesse James ♪ 1095 01:41:50,601 --> 01:41:52,772 ♪ Shoot you down, but there ain't no shame ♪ 1096 01:41:52,852 --> 01:41:54,619 ♪ Leave you there lying with nothing but your name ♪ 1097 01:41:54,643 --> 01:41:56,518 ♪ Playing Russian roulette This ain't no game ♪ 1098 01:41:56,601 --> 01:41:58,522 ♪ On every wanted poster from here to the Sun ♪ 1099 01:41:58,601 --> 01:42:00,647 ♪ Got myself, I don't need no one ♪ 1100 01:42:00,726 --> 01:42:02,522 ♪ All I need is my horse and my gun ♪ 1101 01:42:02,601 --> 01:42:04,817 ♪ Down by the fire I live on the run ♪ 1102 01:42:05,309 --> 01:42:09,151 ♪ Don't count on me waiting for the sunrise ♪ 1103 01:42:09,226 --> 01:42:13,352 ♪ I'll be gone with the moon to free my mind ♪ 1104 01:42:13,767 --> 01:42:17,768 ♪ Rolling like a sage pushin' wind ♪ 1105 01:42:19,184 --> 01:42:20,604 ♪ Here I go again ♪ 1106 01:42:20,684 --> 01:42:23,901 ♪ If that sheriff ever runs me down ♪ 1107 01:42:23,976 --> 01:42:27,897 ♪ I'll just move along to another town ♪ 1108 01:42:27,976 --> 01:42:29,647 ♪ But I... ♪ 1109 01:42:29,725 --> 01:42:34,022 ♪ I just can't say where or when ♪ 1110 01:42:35,141 --> 01:42:36,187 ♪ Here I go again ♪ 1111 01:42:36,267 --> 01:42:38,484 ♪ I'm an outlaw ♪ 1112 01:42:38,559 --> 01:42:41,435 ♪ Running from the storm