1 00:01:12,155 --> 00:01:13,577 James and Cynthia Green? 2 00:01:13,657 --> 00:01:15,455 - Yes. - Right this way, please. 3 00:01:32,342 --> 00:01:35,471 Okay. James and Cynthia Green. 4 00:01:35,554 --> 00:01:37,602 Thirteen Oak Lane Road, Stanleyville. 5 00:01:37,681 --> 00:01:38,773 Yeah. 6 00:01:39,391 --> 00:01:43,362 Wait. You didn't answer what makes you qualified. 7 00:01:43,854 --> 00:01:46,448 Oh, we know. There wasn't much space. 8 00:01:46,523 --> 00:01:48,025 We had so much to say. 9 00:01:48,233 --> 00:01:50,406 Also here on page four. 10 00:01:51,528 --> 00:01:52,529 In response to, 11 00:01:52,613 --> 00:01:53,910 "What experience or experiences 12 00:01:53,989 --> 00:01:55,536 "have best prepared you," 13 00:01:56,867 --> 00:01:58,744 you only wrote "Timothy." 14 00:02:00,370 --> 00:02:01,462 Yes. 15 00:02:05,917 --> 00:02:07,965 The only chance you two have is 16 00:02:08,045 --> 00:02:09,888 if you put it all on the table. 17 00:02:09,963 --> 00:02:11,180 We agree. 18 00:02:11,423 --> 00:02:15,098 That's why we want to use our time to tell you our story. 19 00:02:16,637 --> 00:02:17,729 Okay. 20 00:02:18,639 --> 00:02:20,186 There's just one thing. 21 00:02:21,391 --> 00:02:23,393 You're going to find it hard to believe. 22 00:02:26,688 --> 00:02:28,907 This all began last September. 23 00:02:29,024 --> 00:02:30,697 We'd been trying for a number of years, 24 00:02:30,776 --> 00:02:32,995 and Dr. Hunt finally gave us the news. 25 00:02:34,029 --> 00:02:37,579 First of all, you couldn't have tried harder. 26 00:02:38,075 --> 00:02:39,418 Or done more. 27 00:02:40,202 --> 00:02:45,083 We have explored every medical option at a great cost to you. 28 00:02:46,458 --> 00:02:48,460 But there comes a point when you... 29 00:02:49,419 --> 00:02:50,716 You have to accept... 30 00:02:53,590 --> 00:02:54,933 I am so sorry. 31 00:02:57,094 --> 00:02:58,186 Hold it! 32 00:03:00,514 --> 00:03:03,484 Come on, honey. Come on. Come on. 33 00:03:05,185 --> 00:03:08,689 Oh! Can you push the button for me? Push it right there. 34 00:03:08,772 --> 00:03:11,616 Good job! What would I do without you? 35 00:03:11,692 --> 00:03:12,784 High-five! 36 00:03:21,827 --> 00:03:23,204 So we drove back home. 37 00:03:30,961 --> 00:03:34,010 We went back to work and on with our day. 38 00:03:42,639 --> 00:03:43,936 We'll get 8 puppy. 39 00:03:46,977 --> 00:03:48,479 I don't want a puppy! 40 00:04:46,703 --> 00:04:47,795 - Bye. - Bye. 41 00:05:09,726 --> 00:05:10,818 Hey, Tommy. 42 00:05:10,894 --> 00:05:13,317 Here you go. I'll see you inside. 43 00:05:16,149 --> 00:05:17,241 Good job. 44 00:05:23,824 --> 00:05:25,167 Like all good stories, 45 00:05:25,242 --> 00:05:27,370 the Stanleyville pencil factory, 46 00:05:27,619 --> 00:05:31,294 this museum and this town begins with a dream. 47 00:05:32,165 --> 00:05:34,008 Stanley Crudstaff, our patron. 48 00:05:34,084 --> 00:05:36,212 This is his original desk over here. Please follow me. 49 00:06:16,334 --> 00:06:17,677 You hungry? 50 00:06:25,969 --> 00:06:26,936 Hey, sis! 51 00:06:27,012 --> 00:06:29,231 Uh, just checking in to make sure you're still up for tomorrow. 52 00:06:29,306 --> 00:06:31,229 We'd be willing to host. 53 00:06:31,308 --> 00:06:33,902 The kids just bought Bart a new grill. You wouldn't believe it. 54 00:06:35,020 --> 00:06:38,490 Hi, this is Allen Rust with the Sisters of Mercy Hospital. 55 00:06:38,690 --> 00:06:42,365 Please call me back about an outstanding balance. Thank you. 56 00:07:10,013 --> 00:07:11,185 Honey. 57 00:07:23,318 --> 00:07:24,786 We're moving on. 58 00:07:42,128 --> 00:07:44,222 You can see we've got some dirt here. 59 00:07:44,297 --> 00:07:45,298 But in order to make good growing soil... 60 00:07:46,508 --> 00:07:48,886 ...and a good growing bed for your garden, 61 00:07:48,969 --> 00:07:51,939 you've got to get down a good 12 to 18 inches. 62 00:07:53,056 --> 00:07:55,058 I can't do it. I can't move on. 63 00:07:56,935 --> 00:07:58,278 Then move out of the way. 64 00:08:01,272 --> 00:08:04,401 For years, we've been thinking about 65 00:08:04,484 --> 00:08:06,486 what our kid would have been like. 66 00:08:06,736 --> 00:08:07,783 Don't. 67 00:08:07,862 --> 00:08:09,079 We can move on tomorrow. 68 00:08:09,906 --> 00:08:11,283 Just for tonight, 69 00:08:13,159 --> 00:08:14,832 can we have a kid? 70 00:08:14,911 --> 00:08:16,834 You heard what the doctor said. 71 00:08:16,913 --> 00:08:18,210 Give it up! Give it up. 72 00:08:18,289 --> 00:08:21,384 There we go. Never give up! 73 00:08:25,422 --> 00:08:26,924 Our kid 74 00:08:27,799 --> 00:08:30,848 would never give up. 75 00:08:33,972 --> 00:08:36,100 You know what else I think? 76 00:08:36,224 --> 00:08:37,567 - I can't. - Our kid 77 00:08:39,310 --> 00:08:41,358 would have your good heart. 78 00:08:42,439 --> 00:08:43,941 This isn't funny, Jim. 79 00:08:44,774 --> 00:08:46,321 But our kid would be funny. 80 00:08:47,235 --> 00:08:49,909 Not make fun of other people funny, 81 00:08:50,113 --> 00:08:52,115 or burp and fart funny, 82 00:08:52,198 --> 00:08:54,792 but funny like... 83 00:08:56,286 --> 00:08:58,004 Funny like Uncle Bub. 84 00:09:01,958 --> 00:09:04,461 Funny like Uncle Bub. 85 00:09:16,097 --> 00:09:18,225 You know that, uh, 86 00:09:20,143 --> 00:09:22,066 that kind of kid that you always believe. 87 00:09:22,145 --> 00:09:24,193 Someone honest. You want a truth-teller. 88 00:09:24,272 --> 00:09:25,239 Yeah, I do. I want one like that. 89 00:09:25,315 --> 00:09:26,407 But our kid can't be perfect. 90 00:09:26,483 --> 00:09:27,860 I don't want one of those annoying perfect kids. 91 00:09:27,942 --> 00:09:28,943 How about this? 92 00:09:29,027 --> 00:09:30,529 Honest to a fault. 93 00:09:30,612 --> 00:09:32,330 - Yes! We have a winner. - Yes! Yes! 94 00:09:33,490 --> 00:09:35,913 - Would our kid be musical? - Definitely. 95 00:09:35,992 --> 00:09:37,915 Clarinet like me, drums like you, or... 96 00:09:37,994 --> 00:09:39,962 I don't know what kind of instrument. 97 00:09:40,038 --> 00:09:42,291 All I know is our kid... 98 00:09:42,373 --> 00:09:44,375 Our kid would rock! 99 00:09:44,459 --> 00:09:46,052 - Ah! We so agree. - Our kid would rock! 100 00:09:46,127 --> 00:09:47,174 Write that. 101 00:09:48,046 --> 00:09:49,764 Artistically. 102 00:09:49,839 --> 00:09:51,182 Picasso with a pencil. 103 00:09:51,257 --> 00:09:52,383 Yes. 104 00:09:52,467 --> 00:09:55,346 A glass half-full person. 105 00:09:56,137 --> 00:09:57,480 Love and be loved. 106 00:09:58,348 --> 00:10:00,726 How great an athlete are you picturing? 107 00:10:01,101 --> 00:10:02,193 You were terrible at soccer. 108 00:10:02,268 --> 00:10:03,565 That's not true. 109 00:10:04,020 --> 00:10:05,067 Not true. 110 00:10:05,146 --> 00:10:06,443 I was a big klutz. 111 00:10:07,440 --> 00:10:09,408 All right. How about this? How about this? 112 00:10:09,484 --> 00:10:11,953 Just once, our kid, 113 00:10:12,028 --> 00:10:13,621 amazing kid. 114 00:10:13,863 --> 00:10:16,412 Got to score the winning goal. 115 00:10:24,165 --> 00:10:26,384 Touchdown! Go, Green! 116 00:10:26,459 --> 00:10:28,257 Yes! That's our kid! 117 00:10:37,303 --> 00:10:38,555 Now what? 118 00:14:08,389 --> 00:14:09,732 We got some rain. 119 00:14:15,438 --> 00:14:18,533 Everything is going to be fine. 120 00:14:20,151 --> 00:14:21,619 Honey, did you say something? 121 00:14:23,196 --> 00:14:24,322 I said we... 122 00:14:25,823 --> 00:14:27,291 What? 123 00:14:57,814 --> 00:14:59,282 I think it's gone. 124 00:15:01,567 --> 00:15:02,614 Jim. 125 00:15:10,576 --> 00:15:12,954 Wait. Wait. 126 00:15:32,723 --> 00:15:33,815 Oh! 127 00:15:48,781 --> 00:15:49,828 Hi. 128 00:15:49,949 --> 00:15:51,542 - Hi. - Hi. 129 00:15:55,455 --> 00:15:56,547 I'm Timothy. 130 00:16:01,794 --> 00:16:03,262 That's a common name. 131 00:16:07,383 --> 00:16:08,805 Well, can we get you cleaned up? 132 00:16:09,343 --> 00:16:12,392 Yeah, um, do you have a towel? 133 00:16:13,014 --> 00:16:14,732 - Yeah, we do. - Yeah. 134 00:16:21,105 --> 00:16:22,197 This feels about right. 135 00:16:25,735 --> 00:16:27,328 911. State your emergency. 136 00:16:27,403 --> 00:16:29,371 Yeah, I'd like to report a missing... 137 00:16:29,447 --> 00:16:31,950 This is Jim Green. 13 Oak Lane Road. 138 00:16:32,200 --> 00:16:34,623 Hey, Jim. It's Marty from the factory. 139 00:16:34,702 --> 00:16:36,545 I'm just picking up a few extra hours. 140 00:16:36,621 --> 00:16:37,918 Oh, Marty. 141 00:16:39,415 --> 00:16:41,838 We have in our possession a... 142 00:16:41,918 --> 00:16:44,387 Ah, God, I don't know how to say this. 143 00:16:45,713 --> 00:16:48,216 Has anybody reported a missing... 144 00:16:52,637 --> 00:16:55,766 Jim? Jim, are you there? 145 00:16:57,225 --> 00:16:58,442 I ran away from home once. 146 00:16:59,393 --> 00:17:00,861 I can't remember why. 147 00:17:01,812 --> 00:17:03,689 And I didn't get very far. 148 00:17:05,399 --> 00:17:06,446 What about you? 149 00:17:08,611 --> 00:17:09,863 Did you run away? 150 00:17:10,613 --> 00:17:11,660 No. 151 00:17:13,241 --> 00:17:14,584 Come on. 152 00:17:14,659 --> 00:17:16,661 I bet your parents are worried and 153 00:17:22,083 --> 00:17:23,335 wondering. 154 00:17:24,335 --> 00:17:25,962 Cindy! 155 00:17:26,546 --> 00:17:27,672 Honey! 156 00:17:28,965 --> 00:17:30,342 There's something you need to see. 157 00:17:30,424 --> 00:17:32,472 Actually there's something you need to see. 158 00:17:36,931 --> 00:17:37,978 Hi. 159 00:17:39,809 --> 00:17:41,231 Well, look who cleaned up good. 160 00:17:42,478 --> 00:17:43,479 Er... 161 00:17:44,981 --> 00:17:45,982 Mmm. 162 00:17:47,650 --> 00:17:48,776 Hmm! 163 00:17:49,318 --> 00:17:50,319 Hmm? 164 00:17:50,403 --> 00:17:51,404 Hmm. 165 00:17:59,745 --> 00:18:01,338 - Are those... - Yes. Mmm-hmm. 166 00:18:04,375 --> 00:18:06,503 Please don't ask about my leaves. 167 00:18:06,752 --> 00:18:07,924 - Okay. - No. 168 00:18:08,254 --> 00:18:09,380 But you can look at them. 169 00:18:10,506 --> 00:18:11,678 If you want. 170 00:18:31,027 --> 00:18:32,370 Not everybody has these. 171 00:18:33,696 --> 00:18:34,788 Yep. 172 00:18:35,823 --> 00:18:37,416 Do you mind 173 00:18:37,491 --> 00:18:38,663 if I... 174 00:18:43,581 --> 00:18:45,003 Sorry. 175 00:18:51,422 --> 00:18:53,971 Now my mind is racing with even more questions. 176 00:18:54,050 --> 00:18:56,553 Honey, you need to go look out back. 177 00:19:04,560 --> 00:19:06,403 I'll just be right outside. 178 00:19:13,486 --> 00:19:14,533 Hi. 179 00:19:15,571 --> 00:19:16,618 Hi. 180 00:19:56,445 --> 00:19:57,537 on. 181 00:20:28,811 --> 00:20:29,812 Oh. 182 00:20:29,979 --> 00:20:31,947 Oh, hey! Donnie! 183 00:20:32,231 --> 00:20:33,653 False alarm! 184 00:20:34,775 --> 00:20:35,901 We thought we had a burglar. 185 00:20:37,069 --> 00:20:39,618 It was just a raccoon family 186 00:20:39,697 --> 00:20:41,745 that we, we... I chased it away, so everything's... 187 00:20:42,616 --> 00:20:43,663 - Everything's fine. - You sure? 188 00:20:44,034 --> 00:20:46,583 Yeah, we're sure. Everything's good. 189 00:20:46,746 --> 00:20:48,498 Jim, is there something you're not telling us'? 190 00:20:48,581 --> 00:20:49,582 Yeah. 191 00:20:49,665 --> 00:20:50,837 Uh. no. Why? 192 00:20:53,878 --> 00:20:56,131 Come on, Jim. We're on strict water rationing. 193 00:20:56,505 --> 00:20:58,098 Turn in your sprinkler, and we'll let this one slide. 194 00:20:58,674 --> 00:20:59,766 But it rained. 195 00:21:02,136 --> 00:21:03,228 No, it didn't. 196 00:21:03,929 --> 00:21:06,182 Unless it only rained in your yard. 197 00:21:11,020 --> 00:21:12,112 What do you know? 198 00:21:12,730 --> 00:21:13,856 Amazing, huh? 199 00:21:15,274 --> 00:21:16,992 Well, Green, it's your lucky day. 200 00:21:19,069 --> 00:21:20,161 Yes, it is. 201 00:21:22,031 --> 00:21:23,908 There you go. You had the right idea. 202 00:21:24,867 --> 00:21:26,835 Back in there, back in there. All right. 203 00:21:28,746 --> 00:21:29,872 Thank you. 204 00:21:30,581 --> 00:21:31,707 You're welcome. 205 00:21:34,919 --> 00:21:38,093 We really like to eat fresh, healthy food here. A lot of vegetables 206 00:21:38,172 --> 00:21:39,799 from our own garden. 207 00:21:39,882 --> 00:21:41,555 I guess I'm known primarily for my tomatoes. 208 00:21:41,634 --> 00:21:42,806 I do a lot of canning. 209 00:21:42,885 --> 00:21:45,809 But I'm also a firm believer in the late-night snack. 210 00:21:45,888 --> 00:21:47,640 Hey, how is it going? 211 00:21:47,723 --> 00:21:48,895 Good. 212 00:21:50,226 --> 00:21:51,944 This is Jim, and I'm Cindy. 213 00:21:53,229 --> 00:21:55,732 Yeah, feel free to call us... 214 00:21:56,982 --> 00:21:58,154 - Cindy and Jim. - Cindy and Jim. 215 00:21:58,234 --> 00:21:59,406 Why would I? 216 00:22:01,195 --> 00:22:02,913 That's no problem. You can... 217 00:22:03,906 --> 00:22:05,328 - Call us Mr. and Mrs. Green. - Mr. Green. 218 00:22:05,407 --> 00:22:06,624 Not many people do, but... 219 00:22:06,700 --> 00:22:08,873 Mom, really? 220 00:22:09,245 --> 00:22:10,588 Dad. 221 00:22:19,755 --> 00:22:21,974 Can I talk to you, Jim? 222 00:22:27,054 --> 00:22:28,852 - He called me "Mom." - Yes, he did. 223 00:22:28,931 --> 00:22:31,650 - He called you "Dad." - I know. I know. 224 00:22:32,768 --> 00:22:34,236 Fifty-four girl names on the list, 225 00:22:34,311 --> 00:22:36,063 and there was one boy, and it was... 226 00:22:36,146 --> 00:22:37,739 Timothy. 227 00:22:41,902 --> 00:22:43,279 Is he for us? 228 00:22:44,071 --> 00:22:45,618 I'm getting that feeling. 229 00:23:16,103 --> 00:23:18,151 -Be careful. - Yeah. 230 00:23:30,075 --> 00:23:31,372 Careful, careful. 231 00:23:39,168 --> 00:23:40,715 There you go. 232 00:24:02,358 --> 00:24:03,985 It was as if, all of a sudden, 233 00:24:04,068 --> 00:24:05,320 everything had changed. 234 00:24:05,402 --> 00:24:06,779 There he was, leaves and all. 235 00:24:06,862 --> 00:24:08,114 Didn't matter where he came from. 236 00:24:08,197 --> 00:24:10,074 -He was ours. -Yeah, we were his. 237 00:24:10,157 --> 00:24:11,784 -And we were a family. -We were a family. 238 00:24:13,702 --> 00:24:16,000 Have we lost you? Are you still with us? 239 00:24:16,789 --> 00:24:18,041 It's kind of crazy, right? 240 00:24:18,874 --> 00:24:20,046 I've heard crazier. 241 00:24:21,168 --> 00:24:22,294 - Really? - No. 242 00:24:23,504 --> 00:24:26,508 That said, it's your time to use as you choose. 243 00:24:27,216 --> 00:24:28,843 I just have two words for you. 244 00:24:29,802 --> 00:24:30,928 Tick tock. 245 00:24:31,470 --> 00:24:33,143 -Oh, right. -Oh. 246 00:24:33,222 --> 00:24:34,394 Okay. 247 00:24:34,974 --> 00:24:35,975 So... 248 00:24:53,117 --> 00:24:54,414 I think she forgot. 249 00:24:55,119 --> 00:24:56,166 Ah, you're always early. 250 00:24:59,081 --> 00:25:00,298 Hello! 251 00:25:02,292 --> 00:25:03,339 Hi. 252 00:25:04,211 --> 00:25:05,463 Hello there. 253 00:25:09,258 --> 00:25:10,760 I'm Timothy. 254 00:25:10,926 --> 00:25:11,893 Nice to meet you, Timothy. 255 00:25:11,969 --> 00:25:13,061 Jim! 256 00:25:14,430 --> 00:25:17,309 I got here last night. I came from the garden. 257 00:25:18,434 --> 00:25:19,731 Oh. 258 00:25:19,810 --> 00:25:20,982 That's unusual. 259 00:25:21,061 --> 00:25:22,779 Hi, sis! Okay, good. 260 00:25:22,855 --> 00:25:24,232 Well, I'm glad you guys met. Jim? 261 00:25:24,314 --> 00:25:25,361 Yeah! 262 00:25:25,441 --> 00:25:26,784 I'm coming. Hey. Hi, Brenda. 263 00:25:27,192 --> 00:25:28,364 Who was that? 264 00:25:29,028 --> 00:25:30,371 - Oh! - Are we early? 265 00:25:30,446 --> 00:25:32,119 Oh, gosh. 266 00:25:32,948 --> 00:25:33,949 I didn't think so. 267 00:25:35,200 --> 00:25:36,247 Jim? 268 00:25:37,911 --> 00:25:39,254 There we go. 269 00:25:39,913 --> 00:25:41,881 - Jim! - I'm on it! 270 00:25:42,916 --> 00:25:44,839 Okay, kiddo, you ready to meet some people? 271 00:25:44,918 --> 00:25:47,888 - Mmm-hmm. - Good, because we're not. 272 00:25:48,380 --> 00:25:50,007 Yeah, yeah, yeah. Good. 273 00:25:50,090 --> 00:25:51,262 -Okay. -Okay. 274 00:25:51,800 --> 00:25:54,553 Now, all the kids you're going to meet today, 275 00:25:54,803 --> 00:25:56,396 they come from their moms' tummies. 276 00:25:57,139 --> 00:25:58,265 Whereas you come from... 277 00:25:58,348 --> 00:26:00,066 - The garden. - Yes! 278 00:26:00,142 --> 00:26:02,986 I don't know about you, but I have a tendency to over-share. 279 00:26:03,312 --> 00:26:06,361 So maybe we just keep some things between us for now. 280 00:26:06,440 --> 00:26:09,159 Like the garden or your leaves. 281 00:26:09,485 --> 00:26:10,828 Why? 282 00:26:14,364 --> 00:26:16,162 Because they may not understand. 283 00:26:17,576 --> 00:26:20,125 Can you understand that they may not understand? 284 00:26:20,204 --> 00:26:22,081 - I think so. - Yes? 285 00:26:22,456 --> 00:26:24,379 - Mmm-hmm. - Good! 286 00:26:24,833 --> 00:26:26,335 Let's go get ready to meet some people. 287 00:26:27,044 --> 00:26:28,136 Okay. 288 00:26:28,504 --> 00:26:30,472 Hold the corner down. Thank you. 289 00:26:30,589 --> 00:26:32,887 Hey. Hey, everybody. 290 00:26:33,550 --> 00:26:35,143 Here's what's happening. 291 00:26:36,553 --> 00:26:39,102 It's no secret that we've been trying to have a family 292 00:26:40,432 --> 00:26:41,934 and we got some good news. 293 00:26:42,601 --> 00:26:43,944 I know it's all of a sudden. 294 00:26:44,603 --> 00:26:46,025 His name is Timothy. 295 00:26:46,313 --> 00:26:50,534 And please don't ask too many questions. 296 00:26:51,777 --> 00:26:52,994 When were you going to tell me, 297 00:26:53,070 --> 00:26:55,619 and how old is he, and where did he come from? 298 00:26:57,032 --> 00:27:00,502 It was all very sudden and kind of miraculous. 299 00:27:00,577 --> 00:27:01,920 Huh. 300 00:27:03,080 --> 00:27:05,833 I mean, I thought you were trying to have a real kid. 301 00:27:05,916 --> 00:27:07,634 I mean, you know, one of your own. 302 00:27:09,378 --> 00:27:11,927 He felt like mine from the first time I saw him. 303 00:27:12,005 --> 00:27:13,131 I'm sorry. 304 00:27:13,423 --> 00:27:16,017 These are the coals. I'm going to put that down for a second. 305 00:27:16,093 --> 00:27:19,563 Well, with a little heads-up, I could've helped with the clothes at least. 306 00:27:22,224 --> 00:27:23,396 Hey, guys- 307 00:27:23,559 --> 00:27:24,856 - Hey. - Hi. 308 00:27:24,935 --> 00:27:27,029 - How's it going? - Yeah, good. You know. 309 00:27:27,104 --> 00:27:28,321 - Is it going? - Yeah. 310 00:27:28,397 --> 00:27:29,899 How's everything going over there? 311 00:27:31,358 --> 00:27:32,484 Who invited him? 312 00:27:36,238 --> 00:27:37,581 I didn't think he would come. 313 00:27:38,615 --> 00:27:39,912 Hi. 314 00:27:39,992 --> 00:27:42,120 - Oh, hello. - Hey, Timothy. 315 00:27:42,202 --> 00:27:43,203 Hey. 316 00:27:43,328 --> 00:27:45,046 This is my dad. 317 00:27:45,122 --> 00:27:46,248 Hi, Grandpa. 318 00:27:46,582 --> 00:27:48,425 Uh... 319 00:27:49,626 --> 00:27:51,094 Call me Big Jim. 320 00:27:51,920 --> 00:27:53,263 Okay, bye! 321 00:27:53,422 --> 00:27:54,389 Okay. 322 00:27:54,464 --> 00:27:55,932 Timothy, come here. 323 00:27:57,426 --> 00:27:58,552 Grandpa? 324 00:27:59,636 --> 00:28:02,606 This is my Aunt Mel and my Uncle Bub. 325 00:28:03,348 --> 00:28:04,600 They practically raised me. 326 00:28:05,267 --> 00:28:07,361 - Hello, Timothy. - Hi. 327 00:28:07,436 --> 00:28:08,608 Hello, young man. 328 00:28:09,021 --> 00:28:10,523 Hello, old boy. 329 00:28:12,065 --> 00:28:13,408 Did you know I invented 330 00:28:13,483 --> 00:28:16,157 the peanut butter and jelly sandwich? 331 00:28:16,445 --> 00:28:18,539 Did you know I'm a big fan of your work? 332 00:28:21,116 --> 00:28:22,242 Well, goodbye. 333 00:28:23,952 --> 00:28:25,329 - Hi, I'm Timothy. - Hi. 334 00:28:26,079 --> 00:28:27,456 Hi. Hi. 335 00:28:28,457 --> 00:28:29,458 Hi. 336 00:28:29,541 --> 00:28:31,168 - Hi. - Hey. 337 00:28:32,252 --> 00:28:34,346 So you all came from your mom's tummy? 338 00:28:36,798 --> 00:28:38,141 How was that? 339 00:28:41,386 --> 00:28:42,558 This all you got? 340 00:28:42,638 --> 00:28:43,810 I know. 341 00:28:45,432 --> 00:28:46,558 Who wants to play? 342 00:28:47,017 --> 00:28:50,146 The object, boys and girls, is to dodge, 343 00:28:50,229 --> 00:28:51,697 so how about we start with you? 344 00:28:51,772 --> 00:28:52,773 Oh! 345 00:28:53,649 --> 00:28:55,071 Out! You're out! 346 00:28:55,150 --> 00:28:56,367 You got to move! 347 00:28:56,443 --> 00:28:58,662 You got to dodge the ball, Timothy. 348 00:28:59,655 --> 00:29:01,578 Come on! Gotta move, gotta move, gotta move. 349 00:29:01,657 --> 00:29:02,954 Into prison. You're out. 350 00:29:03,033 --> 00:29:04,034 You have to coach him 351 00:29:04,117 --> 00:29:05,994 because he clearly doesn't understand. 352 00:29:06,078 --> 00:29:07,705 Timothy, Timothy. Timothy, Timothy. 353 00:29:07,788 --> 00:29:09,131 Look, it's just down to five kids. 354 00:29:09,206 --> 00:29:11,129 Move your feet. Move around. Keep an eye on the ball. 355 00:29:12,084 --> 00:29:13,176 You're going down. 356 00:29:14,044 --> 00:29:16,263 Stick and move, stick and move! Come on! 357 00:29:16,338 --> 00:29:17,339 Oh! 358 00:29:17,422 --> 00:29:19,015 Get in there. Go. Help him out. 359 00:29:19,174 --> 00:29:20,175 Oh! 360 00:29:22,052 --> 00:29:23,053 Ahh! 361 00:29:23,178 --> 00:29:25,101 Let's just call this... 362 00:29:25,180 --> 00:29:26,898 I don't think this is a good idea. 363 00:29:26,974 --> 00:29:28,191 You're not going to spoil all the fun, are you? 364 00:29:28,267 --> 00:29:30,611 - No, but... Could you just... - Go, go, go, go. 365 00:29:30,811 --> 00:29:33,314 Okay. Hey. Here we go, here we go, here we go! 366 00:29:33,397 --> 00:29:34,819 You got to dodge the ball. Move your feet. 367 00:29:35,065 --> 00:29:37,614 Take it easy, Big Jim. This is not the Olympics. 368 00:29:37,693 --> 00:29:38,694 The thing about these kids is 369 00:29:38,777 --> 00:29:40,029 you never know what you're getting. 370 00:29:40,112 --> 00:29:43,036 They have issues sometimes. Medical or 371 00:29:43,699 --> 00:29:44,666 otherwise. 372 00:29:44,741 --> 00:29:46,209 And if he has any issues, we'll deal with them. 373 00:29:47,160 --> 00:29:48,912 - Like any normal kid. - Okay. 374 00:29:58,213 --> 00:29:59,590 I mean, that's not normal. 375 00:30:52,351 --> 00:30:53,352 Hey! 376 00:30:53,435 --> 00:30:54,436 Oh, my... 377 00:30:54,519 --> 00:30:55,771 Hey. What did you do that for? 378 00:30:55,854 --> 00:30:58,152 Out! You are... Uh-oh! 379 00:30:58,231 --> 00:31:00,529 - Come on. It's dodgeball. - Big Jim, honestly. 380 00:31:00,609 --> 00:31:02,737 I can't believe I'm about to say this, 381 00:31:02,819 --> 00:31:05,572 but what did you say to your father 382 00:31:05,655 --> 00:31:08,204 after he bonked the boy with leaves in the head? 383 00:31:09,409 --> 00:31:11,503 Hmm. It's complicated. 384 00:31:11,578 --> 00:31:13,205 - I didn't say anything. - Mmm-hmm. 385 00:31:13,580 --> 00:31:14,706 Really? 386 00:31:14,790 --> 00:31:15,757 But I made a vow 387 00:31:15,832 --> 00:31:17,709 that I would do things differently than my dad. 388 00:31:17,793 --> 00:31:18,885 I would be much better... 389 00:31:18,960 --> 00:31:21,964 Jim decided that he would be the father he never had. 390 00:31:24,132 --> 00:31:25,725 What about you? 391 00:31:26,093 --> 00:31:27,265 I decided that 392 00:31:27,844 --> 00:31:30,563 our son would not be seen as different or weird. 393 00:31:31,556 --> 00:31:33,479 He'd be treated like a normal kid. 394 00:31:33,558 --> 00:31:34,605 Yeah. 395 00:31:34,684 --> 00:31:36,027 Because that's what he was going to be. 396 00:31:36,853 --> 00:31:39,197 Just a... A normal kid. 397 00:31:39,940 --> 00:31:41,817 Incredible. 398 00:31:44,861 --> 00:31:46,829 Good color, strong veins. 399 00:31:46,905 --> 00:31:49,249 Yeah. They're beautiful, aren't they? 400 00:31:49,324 --> 00:31:50,667 Most unusual. 401 00:31:53,453 --> 00:31:54,670 Can you cut them off? 402 00:31:55,372 --> 00:31:57,591 But they're perfectly healthy. Why would you... 403 00:31:58,834 --> 00:32:00,336 Oh, right. 404 00:32:02,212 --> 00:32:05,341 Timothy, Reggie and I go way back. 405 00:32:06,758 --> 00:32:08,260 He's amazing with plants, 406 00:32:08,343 --> 00:32:10,892 and if there's anyone who can do this, he's the guy. 407 00:32:11,763 --> 00:32:14,437 You know, when I was your age, 408 00:32:14,516 --> 00:32:15,859 I had a wart on my thumb. 409 00:32:16,435 --> 00:32:18,437 The other kids, they used to call me "The Warthog." 410 00:32:18,520 --> 00:32:19,897 Kids can be so cruel. 411 00:32:20,355 --> 00:32:23,199 You know, my dad, he had a doctor burn that puppy off, 412 00:32:24,192 --> 00:32:26,820 and after that, nobody made fun of me at all. 413 00:32:26,903 --> 00:32:29,076 We don't want anyone to make fun of you. 414 00:32:29,364 --> 00:32:31,617 That's what this is about. What do you think? 415 00:32:32,742 --> 00:32:34,836 Okay. Go for it. 416 00:32:36,788 --> 00:32:37,880 Okay. 417 00:32:41,918 --> 00:32:44,967 Okay. You may feel a slight pinch. 418 00:32:45,297 --> 00:32:46,674 Okay. Take a deep breath. 419 00:32:48,258 --> 00:32:49,430 We're here, pal. 420 00:33:00,729 --> 00:33:02,402 This isn't going to work, is it? 421 00:33:03,231 --> 00:33:04,278 No. 422 00:33:05,859 --> 00:33:07,827 You take them to the doctor, right? 423 00:33:08,570 --> 00:33:10,163 You give them medicine that doesn't taste good, 424 00:33:10,238 --> 00:33:11,740 they get shots that hurt. 425 00:33:12,324 --> 00:33:13,746 That's the job. 426 00:33:14,409 --> 00:33:16,002 We thought we were doing our job. 427 00:33:19,414 --> 00:33:21,792 What did you put in there? He's about to fall over. 428 00:33:21,875 --> 00:33:23,843 Anything he might need. Notebooks, pencils. 429 00:33:23,919 --> 00:33:26,217 There's a box of tissues on the bottom and some Band-Aids. 430 00:33:26,296 --> 00:33:28,719 There's a whole first aid kit actually, just in case... 431 00:33:28,798 --> 00:33:30,596 Variety of healthy snacks, 432 00:33:30,675 --> 00:33:32,473 treats and Graham Crackers. I know you like them. 433 00:33:32,552 --> 00:33:34,930 And then a flashlight and some batteries. 434 00:33:35,013 --> 00:33:36,936 Mom, I think I can handle it from here. 435 00:33:37,849 --> 00:33:39,692 Oh, there's an extra pair of socks! 436 00:33:42,437 --> 00:33:43,609 - Have a great day! - Okay, bye! 437 00:33:43,688 --> 00:33:44,860 That's too much pressure. 438 00:33:44,940 --> 00:33:46,487 Have the day you have. 439 00:33:54,991 --> 00:33:56,493 This morning you were late for work, 440 00:33:56,576 --> 00:33:57,998 there's a jelly stain on your sweater. 441 00:33:58,078 --> 00:34:00,547 And frankly you seem inappropriately cheerful. 442 00:34:00,622 --> 00:34:01,919 I know, but there is good reason. 443 00:34:01,998 --> 00:34:03,420 We've had a young boy come to stay... 444 00:34:03,500 --> 00:34:04,877 ls there something about my expression 445 00:34:04,960 --> 00:34:06,837 that suggests I'm the least bit interested? 446 00:34:06,920 --> 00:34:08,467 No, ma'am, nothing about your expression is... 447 00:34:08,547 --> 00:34:10,470 And you continue to talk because... 448 00:34:10,590 --> 00:34:11,637 I'm sorry. 449 00:34:21,768 --> 00:34:22,985 Hello? 450 00:34:23,478 --> 00:34:27,153 Best-case scenario, reduced hours. 451 00:34:28,024 --> 00:34:30,026 Limited layoffs. Limited. 452 00:34:30,151 --> 00:34:33,075 Like you lose your job and you lose your job. 453 00:34:33,154 --> 00:34:35,327 Not you specifically, but some of you. 454 00:34:36,491 --> 00:34:38,038 Worst-case scenario, 455 00:34:38,118 --> 00:34:41,088 my aunt and my father will have no choice but to close the factory. 456 00:34:42,247 --> 00:34:43,669 I know. 457 00:34:43,748 --> 00:34:45,421 I don't want that to happen. 458 00:34:45,500 --> 00:34:46,592 Hello? 459 00:34:46,710 --> 00:34:48,053 And I'm not saying that that's... 460 00:34:48,128 --> 00:34:49,596 I'm sorry, Green? 461 00:34:49,838 --> 00:34:50,885 Are we disturbing you? 462 00:34:52,173 --> 00:34:53,174 Hi, honey. 463 00:34:53,258 --> 00:34:54,760 Jim, the school called. 464 00:34:54,843 --> 00:34:56,641 - What's the matter? - How fast can you get here? 465 00:34:59,764 --> 00:35:01,732 Thank you so much for coming so quickly. 466 00:35:01,808 --> 00:35:03,435 We take these matters very seriously. 467 00:35:03,518 --> 00:35:05,361 - Thank you. - Come. Come. He's here. 468 00:35:05,770 --> 00:35:06,771 Timothy! 469 00:35:08,356 --> 00:35:09,357 No! 470 00:35:09,524 --> 00:35:11,322 Hey, who did this to you? 471 00:35:11,610 --> 00:35:13,487 He won't give us the names of the kids. 472 00:35:16,615 --> 00:35:18,162 What happened? 473 00:35:19,034 --> 00:35:20,160 Art project. 474 00:35:22,203 --> 00:35:23,375 Art project? 475 00:36:03,161 --> 00:36:05,084 Let's get this art project cleaned up. 476 00:36:05,163 --> 00:36:06,585 Just let me. 477 00:36:06,873 --> 00:36:08,375 - Jim... - Timothy. 478 00:36:09,417 --> 00:36:12,136 This kind of thing happened to me when I was your age. 479 00:36:12,253 --> 00:36:13,425 Yeah. 480 00:36:13,505 --> 00:36:15,507 And all I wanted was for my dad to have my back, 481 00:36:15,840 --> 00:36:16,841 and he didn't. 482 00:36:16,925 --> 00:36:19,428 So here's what we're going to do. 483 00:36:20,637 --> 00:36:21,638 You're going to tell me the names 484 00:36:21,721 --> 00:36:23,189 of the boys that did this to you. 485 00:36:23,598 --> 00:36:24,770 Okay? 486 00:36:25,266 --> 00:36:27,268 And I will handle it. 487 00:36:45,870 --> 00:36:46,962 Hey, boss. 488 00:36:48,623 --> 00:36:49,715 Green. 489 00:36:49,791 --> 00:36:52,715 I guess you heard what happened. 490 00:36:52,794 --> 00:36:53,966 Yeah, they called me home. 491 00:36:54,212 --> 00:36:55,259 Yeah, me, too. 492 00:36:55,338 --> 00:36:56,806 What's going on? 493 00:36:57,465 --> 00:36:59,263 Your father's handling this. 494 00:36:59,759 --> 00:37:01,477 I didn't really mind. 495 00:37:01,636 --> 00:37:02,979 Your kid ratted my boys out. 496 00:37:03,221 --> 00:37:05,940 He didn't rat them out. That was my fault. 497 00:37:06,182 --> 00:37:07,559 So you ratted my boys out. 498 00:37:08,268 --> 00:37:10,612 You can't let people treat you like this. Come on. 499 00:37:11,688 --> 00:37:13,782 How long you been at this parenting thing? 500 00:37:14,524 --> 00:37:16,743 Are you really going to fight all his battles for him? 501 00:37:16,818 --> 00:37:18,741 You think that's wise? 502 00:37:19,279 --> 00:37:20,326 Hi! 503 00:37:20,530 --> 00:37:23,329 It was really important to Jim that the Crudstaff boys 504 00:37:23,408 --> 00:37:25,410 take responsibility for what they did to Timothy. 505 00:37:25,493 --> 00:37:27,495 - Yeah. - And did they? 506 00:37:28,621 --> 00:37:29,918 We were having fun. 507 00:37:30,457 --> 00:37:32,835 He didn't fight back. He didn't even cry. 508 00:37:33,334 --> 00:37:34,506 It wasn't any fun. 509 00:37:34,586 --> 00:37:35,883 I think what the boys 510 00:37:35,962 --> 00:37:37,805 are trying to say is next Saturday 511 00:37:37,881 --> 00:37:39,849 we're having a birthday party pool bash, 512 00:37:40,300 --> 00:37:42,018 and we'd love it if Timothy would come. 513 00:37:42,594 --> 00:37:43,686 Yes! 514 00:37:44,095 --> 00:37:45,813 Oh, please. Don't tell me 515 00:37:46,389 --> 00:37:49,438 you took him back to the house of the boys who bullied him. 516 00:37:49,684 --> 00:37:52,733 He really, really wanted to go. 517 00:37:53,146 --> 00:37:55,069 So you let him decide what was best. 518 00:37:56,691 --> 00:37:59,365 I thought it was time he learned to fight his own battles. 519 00:37:59,444 --> 00:38:01,412 We just forgot to ask if he could swim. 520 00:38:08,787 --> 00:38:10,539 Nice socks, Green! 521 00:39:26,823 --> 00:39:30,703 # Happy birthday to you 522 00:39:31,202 --> 00:39:36,003 # Happy birthday to you 523 00:39:36,165 --> 00:39:41,922 # Happy birthday dear Bobby 524 00:39:42,672 --> 00:39:48,725 # Happy birthday to you 525 00:40:38,519 --> 00:40:39,896 So was it fun? 526 00:40:39,979 --> 00:40:41,276 - How did it go? - Were they nice? 527 00:40:41,356 --> 00:40:42,573 Were you the man? 528 00:40:42,649 --> 00:40:44,447 I kicked a girl in the head. 529 00:40:44,692 --> 00:40:45,864 - What? - Why'? 530 00:40:46,194 --> 00:40:47,946 Well, she tried to pull down my socks. 531 00:40:48,029 --> 00:40:50,282 What? Did she see you? 532 00:40:50,365 --> 00:40:51,491 I don't think so. 533 00:40:52,700 --> 00:40:54,543 Maybe. 534 00:40:54,786 --> 00:40:56,003 I'm sure she didn't see him. 535 00:40:56,079 --> 00:40:59,299 You cannot let anybody see your leaves, honey. 536 00:40:59,374 --> 00:41:01,126 I know, but 537 00:41:01,209 --> 00:41:04,088 what do I do about the girl I kicked in the head? 538 00:41:04,754 --> 00:41:05,755 Jim? 539 00:41:05,838 --> 00:41:09,809 Well, if you see her coming, just run the other way. 540 00:41:11,719 --> 00:41:12,811 - Okay. - Yeah. Yeah. 541 00:41:31,906 --> 00:41:32,907 You know I saw. 542 00:41:33,992 --> 00:41:35,039 Look. 543 00:41:35,743 --> 00:41:36,790 Look. 544 00:41:36,869 --> 00:41:37,870 No. 545 00:41:37,954 --> 00:41:39,046 Just look. 546 00:41:39,122 --> 00:41:40,214 Why? 547 00:41:40,957 --> 00:41:42,004 You'll see. 548 00:41:46,087 --> 00:41:47,179 Wow. 549 00:41:47,964 --> 00:41:49,807 You're not the only one with a secret. 550 00:41:58,141 --> 00:41:59,643 You coming? 551 00:42:00,226 --> 00:42:01,273 Okay. 552 00:42:16,284 --> 00:42:17,831 It's perfect. 553 00:42:20,246 --> 00:42:21,247 Whoo! 554 00:42:21,664 --> 00:42:22,961 Look at that nest! 555 00:42:24,417 --> 00:42:26,215 I get inspired from this street, you know, 556 00:42:26,294 --> 00:42:27,887 for my sculptures and my art. 557 00:42:28,129 --> 00:42:29,096 Yeah. 558 00:42:29,172 --> 00:42:31,174 I always get inspired by nature. 559 00:42:40,391 --> 00:42:41,438 I almost forgot. 560 00:42:42,643 --> 00:42:44,691 Compliments of the Crudstaffs. 561 00:42:44,771 --> 00:42:46,899 And, please, tell your friends. 562 00:42:47,732 --> 00:42:49,109 Thanks. 563 00:43:00,995 --> 00:43:02,121 We're all working hard. 564 00:43:02,205 --> 00:43:04,173 I know. It's going to be fine. 565 00:43:04,248 --> 00:43:06,000 - Jim. - Hey, honey. 566 00:43:06,084 --> 00:43:07,256 It's not really a good time. 567 00:43:07,335 --> 00:43:09,053 Look out your window. 568 00:43:11,339 --> 00:43:13,933 Remember when he said he kicked a girl in the head? 569 00:43:14,008 --> 00:43:15,635 - Yeah. - Is that her? 570 00:43:15,718 --> 00:43:17,937 Because this is too soon. He's too young. 571 00:43:18,012 --> 00:43:19,889 You told him to run the other way 572 00:43:19,972 --> 00:43:22,851 Thanks. 573 00:43:50,753 --> 00:43:51,754 Whoa! 574 00:43:57,218 --> 00:43:58,390 See you. 575 00:43:58,469 --> 00:44:00,767 Yeah. See you. 576 00:44:07,311 --> 00:44:09,359 Yes! Yes! Yes! 577 00:44:40,094 --> 00:44:41,311 Timothy? 578 00:44:42,013 --> 00:44:43,230 Timothy! 579 00:44:44,182 --> 00:44:46,810 That night, our plan was to sit Timothy down, 580 00:44:46,893 --> 00:44:49,021 just as parents. Go right at it. 581 00:44:49,437 --> 00:44:50,529 Right at what? 582 00:44:50,605 --> 00:44:52,482 Well, we were going to have... 583 00:44:52,565 --> 00:44:53,566 "The talk" 584 00:44:54,150 --> 00:44:55,948 ...that you have that we 585 00:44:56,027 --> 00:44:57,404 didn't really know how to have. 586 00:44:57,486 --> 00:44:59,830 That was the plan. The talk, that night. 587 00:45:00,781 --> 00:45:02,283 -Hey, buddy. -But then... 588 00:45:05,286 --> 00:45:06,754 What is it? 589 00:45:07,413 --> 00:45:09,290 Sweetie, it's your Uncle Bub. 590 00:45:11,918 --> 00:45:13,591 We got to go. Come on. 591 00:45:23,512 --> 00:45:25,685 - Are we too late? - No, no. 592 00:45:25,765 --> 00:45:27,642 Bubbles is still with us. 593 00:45:30,102 --> 00:45:31,399 I brought your favorite cookies. 594 00:45:31,479 --> 00:45:33,823 If I can get them past the police, I'll leave you one. 595 00:45:33,898 --> 00:45:35,491 At least it's not ice cream. 596 00:45:36,275 --> 00:45:39,825 Remember the year that you started to lose your hair 597 00:45:39,904 --> 00:45:42,407 and you convinced Brenda and me 598 00:45:42,490 --> 00:45:44,993 that if we gave you ice cream at night, it would grow back? 599 00:45:48,955 --> 00:45:51,504 Cinderella, do you remember that painting you made? 600 00:45:52,917 --> 00:45:53,918 No. What painting? 601 00:45:54,001 --> 00:45:57,596 You know, when your mom was your age 602 00:45:57,672 --> 00:45:59,015 she was quite an artiste. 603 00:45:59,507 --> 00:46:01,134 Not really. I was not. 604 00:46:01,217 --> 00:46:02,935 Oh, she was never happier 605 00:46:03,010 --> 00:46:04,853 than when she had a paintbrush in her hand. 606 00:46:04,929 --> 00:46:06,351 That's right. 607 00:46:06,430 --> 00:46:10,435 She worked on this one painting for days. 608 00:46:10,518 --> 00:46:13,488 Wouldn't let anybody see it. Had to get it right. 609 00:46:14,188 --> 00:46:15,360 You remember that? 610 00:46:15,982 --> 00:46:17,029 No. 611 00:46:17,358 --> 00:46:19,611 It was a self-portrait. 612 00:46:21,279 --> 00:46:25,500 We didn't get it. It was ahead of its time. 613 00:46:26,575 --> 00:46:28,043 We all laughed. 614 00:46:29,245 --> 00:46:30,963 Boy, did you cry. 615 00:46:31,455 --> 00:46:33,048 You ran away, 616 00:46:33,124 --> 00:46:36,799 and when you came back, the picture was gone. 617 00:46:37,378 --> 00:46:39,130 You'd thrown it away. 618 00:46:39,213 --> 00:46:40,214 Oh! 619 00:46:40,298 --> 00:46:42,221 I always felt so bad about that. 620 00:46:42,300 --> 00:46:43,392 No! 621 00:46:43,467 --> 00:46:44,468 Oh, Bub! 622 00:46:45,636 --> 00:46:47,138 We're going to take a little break. 623 00:46:47,221 --> 00:46:49,349 Bubbles, you're going to have a little rest. 624 00:46:51,267 --> 00:46:53,235 Let Timothy stay, huh? 625 00:46:53,602 --> 00:46:55,696 Okay. You okay? 626 00:46:56,314 --> 00:46:57,566 It's okay, Mom. 627 00:46:57,648 --> 00:46:58,695 Okay. 628 00:46:59,233 --> 00:47:00,576 We're right here. 629 00:47:04,655 --> 00:47:05,656 Hey. 630 00:47:06,073 --> 00:47:09,168 Something you want to ask me? 631 00:47:10,244 --> 00:47:13,214 Is it true you also invented the BLT? 632 00:47:17,418 --> 00:47:20,012 I mean, I would have brought my kids if I'd known. 633 00:47:20,546 --> 00:47:22,389 - Shouldn't he be resting? - Maybe you should get him. 634 00:47:22,673 --> 00:47:24,892 - I'm on it. - No, let them be. 635 00:47:48,574 --> 00:47:50,952 I never thought I'd hear that laugh again. 636 00:49:20,040 --> 00:49:21,132 Next. 637 00:49:21,584 --> 00:49:25,384 After that, we needed to get Timothy back to just... 638 00:49:25,504 --> 00:49:27,222 - Hi. -...being a kid. 639 00:49:29,717 --> 00:49:31,594 Coach Cal doesn't see it. 640 00:49:31,760 --> 00:49:33,057 Next. 641 00:49:34,555 --> 00:49:36,557 Help us out here, Coach. 642 00:49:36,682 --> 00:49:38,355 This would be really good for him. 643 00:49:38,434 --> 00:49:40,687 This is the best possible way for him to make some friends. 644 00:49:47,860 --> 00:49:50,079 Go! Go! Go! Go! 645 00:49:50,154 --> 00:49:51,497 Come on, Green. Let's see what you got. 646 00:49:51,572 --> 00:49:53,040 That's right. Let's see what you got! 647 00:49:53,115 --> 00:49:54,332 Eye on the ball. 648 00:49:59,830 --> 00:50:01,298 Oh, my gosh! 649 00:50:03,167 --> 00:50:04,339 Take the smiles off your faces. 650 00:50:04,418 --> 00:50:05,715 Is your ankle all right? 651 00:50:06,420 --> 00:50:07,467 He's good. 652 00:50:08,172 --> 00:50:09,264 Come on, Green! 653 00:50:11,842 --> 00:50:13,014 Eyes on the ball! 654 00:50:20,226 --> 00:50:21,728 Oh, dear God. 655 00:50:24,522 --> 00:50:25,694 Why are you smiling? 656 00:50:26,232 --> 00:50:27,449 I can only get better. 657 00:50:29,735 --> 00:50:32,864 Erasers, run it out! Come on. Hustle up! 658 00:50:33,405 --> 00:50:34,531 - Green. - Nice job. 659 00:50:35,282 --> 00:50:36,454 Run, run, run! 660 00:50:37,910 --> 00:50:39,287 Don't cut any corners. 661 00:50:39,828 --> 00:50:41,171 Excuse me, Coach, I just want to say 662 00:50:41,247 --> 00:50:42,419 that I'll be working with him 663 00:50:42,498 --> 00:50:43,795 around the clock if necessary 664 00:50:43,874 --> 00:50:45,126 just to get him to the next level. 665 00:50:45,209 --> 00:50:47,553 Oh, tell me you're not those kind of parents. 666 00:50:47,628 --> 00:50:49,722 The type that get over-involved, over-invested. 667 00:50:49,797 --> 00:50:51,845 We are definitely not those kind of parents. 668 00:50:51,924 --> 00:50:54,143 Then we won't have a problem. 669 00:50:54,218 --> 00:50:56,312 - Jim. - Come on! Run it out! 670 00:50:56,637 --> 00:50:59,356 Come on, Timothy. Come on, run faster. Yes, yes, yes! 671 00:50:59,431 --> 00:51:00,523 Run it out, Erasers! 672 00:51:01,267 --> 00:51:02,234 What is she doing here? 673 00:51:02,309 --> 00:51:03,310 I don't know. 674 00:51:03,394 --> 00:51:05,362 There are so many girls. 675 00:51:06,188 --> 00:51:07,235 Yeah, okay. 676 00:51:07,314 --> 00:51:09,112 Which means it's possible to find the right girl. 677 00:51:09,191 --> 00:51:10,659 Use your feet. Your feet. 678 00:51:10,734 --> 00:51:12,828 What your dad wants to say but isn't 679 00:51:12,903 --> 00:51:17,875 is that it would be a mistake to focus on just one fish 680 00:51:18,158 --> 00:51:20,411 -when there are so many... - Fish? 681 00:51:20,494 --> 00:51:21,666 Keep your eyes on the ball. 682 00:51:21,745 --> 00:51:23,463 Use the inside of your foot. All right? 683 00:51:23,539 --> 00:51:24,961 Jim! Could you... 684 00:51:27,459 --> 00:51:29,006 What your mom is trying to say... 685 00:51:29,086 --> 00:51:30,087 Right. 686 00:51:32,131 --> 00:51:33,178 Well... 687 00:51:34,800 --> 00:51:36,222 -Uh! - Okay 688 00:51:36,844 --> 00:51:37,845 Come on. 689 00:51:39,513 --> 00:51:41,686 Listen. I know the feeling. 690 00:51:41,765 --> 00:51:42,937 You do? 691 00:51:43,017 --> 00:51:45,190 When I was about your age, I met a girl. 692 00:51:45,269 --> 00:51:47,271 She was an original. 693 00:51:47,354 --> 00:51:49,356 Creative, artsy type. 694 00:51:49,440 --> 00:51:52,694 So... I know the pull. 695 00:51:52,776 --> 00:51:55,620 Jim? Where you going with this? 696 00:51:55,696 --> 00:51:57,243 What happened with the girl? 697 00:51:59,533 --> 00:52:01,911 I married her. Right. 698 00:52:01,994 --> 00:52:03,337 Not what I had in mind, but... 699 00:52:03,412 --> 00:52:04,413 It's true. 700 00:52:04,496 --> 00:52:06,590 Okay! Keep your eye on the ball, 701 00:52:06,665 --> 00:52:08,963 inside of the foot, stay on your feet! Go! 702 00:52:10,544 --> 00:52:12,421 - Wow! - Oh! Perfect! 703 00:52:12,504 --> 00:52:14,802 - Perfect, perfect, perfect! - Look at that! 704 00:52:14,882 --> 00:52:16,634 It's not that we wanted him to be perfect. 705 00:52:16,717 --> 00:52:17,764 That's what we're looking for! 706 00:52:17,843 --> 00:52:20,016 - We wanted it to be perfect. - Let's go again. 707 00:52:20,763 --> 00:52:22,390 His childhood. 708 00:52:24,058 --> 00:52:26,356 And just when we started to get the hang of it at home... 709 00:52:26,435 --> 00:52:28,938 Things got complicated at the factory. 710 00:52:29,021 --> 00:52:30,568 Looking good, Brian. 711 00:52:31,065 --> 00:52:33,534 Boss wants to see you. In his office. 712 00:52:33,609 --> 00:52:34,906 - Now? - Now. 713 00:52:38,781 --> 00:52:40,499 You want to see me? 714 00:52:40,574 --> 00:52:41,575 Sit. 715 00:52:45,245 --> 00:52:47,043 Heard your kid joined the Erasers. 716 00:52:47,414 --> 00:52:49,508 Yes. Yes, he did. 717 00:52:49,583 --> 00:52:51,836 Is he good? Hope he's good. 718 00:52:51,919 --> 00:52:53,136 Well... 719 00:52:56,757 --> 00:53:00,728 That's a confidential list. First round of layoffs. 720 00:53:00,803 --> 00:53:01,850 Of course, my aunt and my father 721 00:53:01,929 --> 00:53:04,432 might decide that that's not enough. 722 00:53:07,101 --> 00:53:10,776 But these are all good, hard-working people. 723 00:53:10,854 --> 00:53:13,232 Green, you don't decide who we let go. 724 00:53:14,942 --> 00:53:16,944 You'll just be the one to tell them. 725 00:53:26,412 --> 00:53:27,664 Night, guys. 726 00:53:30,374 --> 00:53:32,376 Oh, why couldn't the skeleton cross the road? 727 00:53:35,754 --> 00:53:37,301 Why, sweetie? 728 00:53:37,381 --> 00:53:38,849 Because it had no guts. 729 00:53:41,844 --> 00:53:43,562 Ooh! I got another one. 730 00:53:43,637 --> 00:53:44,638 Buddy. 731 00:53:44,972 --> 00:53:46,474 Not tonight. 732 00:53:48,976 --> 00:53:50,603 If you will excuse me. 733 00:54:05,534 --> 00:54:06,535 Dad? 734 00:54:10,247 --> 00:54:13,421 That Halloween, your mom went as a pencil. 735 00:54:13,500 --> 00:54:15,093 - A blue pencil. - Mmm-hmm. 736 00:54:15,836 --> 00:54:16,837 Hmm. 737 00:54:17,421 --> 00:54:19,139 - It was a good costume. - It was. 738 00:54:19,214 --> 00:54:20,841 My head was the eraser. 739 00:54:23,177 --> 00:54:24,679 I had seen a lot of pencils, 740 00:54:25,095 --> 00:54:27,439 but I had never seen one quite like your mom. 741 00:54:27,514 --> 00:54:28,515 Breathtaking. 742 00:54:29,183 --> 00:54:31,857 But I was too scared to even talk to her, 743 00:54:31,935 --> 00:54:34,188 so I wrote her a note. 744 00:54:34,938 --> 00:54:35,985 Yeah. 745 00:54:36,690 --> 00:54:38,658 - What did it say? - It said... 746 00:54:39,693 --> 00:54:43,163 "it feels to me that with a pencil 747 00:54:44,448 --> 00:54:45,870 "anything is possible." 748 00:54:46,867 --> 00:54:48,585 That is so true. 749 00:54:49,536 --> 00:54:52,130 Hey. Pass me that book. Yeah. 750 00:54:53,499 --> 00:54:54,546 All of these... 751 00:54:56,043 --> 00:54:58,592 All of these notebooks from that day, 752 00:55:00,214 --> 00:55:02,558 I just filled them with ideas 753 00:55:03,926 --> 00:55:05,928 of things that I wanted to make. 754 00:55:06,887 --> 00:55:11,518 Because I thought to be a part of making something, 755 00:55:11,600 --> 00:55:13,602 that was a great feeling. 756 00:55:17,564 --> 00:55:20,363 God, to think that we may not be making these anymore. 757 00:55:22,486 --> 00:55:24,580 Why not make a new kind of pencil? 758 00:55:28,367 --> 00:55:30,586 - That's easier said than done. - Yeah. 759 00:55:31,411 --> 00:55:34,255 Well, you can design it 760 00:55:35,874 --> 00:55:37,547 and you can draw it. 761 00:55:38,085 --> 00:55:39,928 Then you guys can both build it. 762 00:55:41,088 --> 00:55:42,806 I want to write a note to Joni. 763 00:55:44,091 --> 00:55:45,388 Good night. 764 00:55:48,846 --> 00:55:50,894 How do you tell your child something's not possible? 765 00:55:51,171 --> 00:55:52,423 That it can't be done. 766 00:55:52,505 --> 00:55:54,758 When they believe in you like that. 767 00:55:54,841 --> 00:55:55,967 We didn't want to disappoint him. 768 00:55:56,051 --> 00:55:57,268 No. We got busy. 769 00:55:57,343 --> 00:55:59,186 Not that we thought that we could do it. 770 00:55:59,262 --> 00:56:00,809 At least Timothy would know that we tried. 771 00:56:00,889 --> 00:56:02,106 Yeah. We stayed up all that first night. 772 00:56:02,182 --> 00:56:04,230 We stayed up several nights after that. 773 00:56:04,309 --> 00:56:05,435 Cindy started making sketches. 774 00:56:05,518 --> 00:56:06,770 Jim started carving 775 00:56:07,479 --> 00:56:10,653 It turns out we weren't the only ones making something. 776 00:56:11,608 --> 00:56:14,828 Yeah. We both came up with the idea to use leaves. 777 00:56:14,903 --> 00:56:15,904 Leaves. 778 00:56:19,157 --> 00:56:22,252 See? Now just wind it. The other way. Yeah. You got it. 779 00:56:26,289 --> 00:56:28,007 Just a little more. 780 00:56:28,249 --> 00:56:30,217 Yeah, see? Just put it right through. 781 00:56:30,293 --> 00:56:32,170 - Like this? - That's good. 782 00:56:34,089 --> 00:56:35,966 So we've got our leaf slurry pretty much ready. 783 00:56:36,091 --> 00:56:38,310 Okay. Right on in. 784 00:56:40,345 --> 00:56:41,847 - Perfect. - That should do it. 785 00:56:42,097 --> 00:56:44,850 Let's see. Help it... Help it push it down. 786 00:56:45,100 --> 00:56:47,273 Okay. 787 00:56:47,352 --> 00:56:48,774 Oh, yeah! 788 00:56:52,649 --> 00:56:53,696 Okay. 789 00:56:54,442 --> 00:56:56,319 Ta-da! 790 00:56:56,402 --> 00:56:59,656 Oh, my gosh! This is the pencil. You really did it. 791 00:56:59,739 --> 00:57:01,116 - We did. - You made it. 792 00:57:01,199 --> 00:57:04,624 So we're to believe that you made a pencil out of leaves? 793 00:57:05,036 --> 00:57:07,164 - Mmm-hmm. - Well, it was a prototype. 794 00:57:07,247 --> 00:57:10,171 You do realize if any part of your story doesn't check out, 795 00:57:10,250 --> 00:57:11,672 we are done here. 796 00:57:11,751 --> 00:57:14,300 And we will be checking it out. Thoroughly. 797 00:57:14,379 --> 00:57:15,505 - And you should. - Well, good. 798 00:57:15,588 --> 00:57:19,809 Anyway, that Monday was take your kid to work day. 799 00:57:20,552 --> 00:57:21,553 He started with me. 800 00:57:22,345 --> 00:57:25,098 It was kind of a celebratory day at work and... 801 00:57:27,809 --> 00:57:29,356 Timothy wanted to be in on it. 802 00:57:29,435 --> 00:57:30,903 Something's missing. 803 00:57:31,020 --> 00:57:33,523 Oh, nonsense. It's you. So... 804 00:57:34,065 --> 00:57:35,237 Very you. 805 00:57:35,567 --> 00:57:36,864 Gentlemen. 806 00:57:38,945 --> 00:57:41,039 And as soon as he met my boss, 807 00:57:41,156 --> 00:57:43,124 he didn't know to be intimidated by her, 808 00:57:43,199 --> 00:57:44,746 and the next thing you know... 809 00:57:44,868 --> 00:57:46,870 Little man, what do you think of that? 810 00:57:47,495 --> 00:57:48,747 Not much. 811 00:57:48,830 --> 00:57:50,628 Well, that's honest. 812 00:57:50,707 --> 00:57:51,754 Timothy's very honest, ma'am. 813 00:57:51,833 --> 00:57:56,009 That was done by a renowned artist at great expense. 814 00:57:56,087 --> 00:57:57,760 I would have done it for free. 815 00:57:59,090 --> 00:58:01,263 Are you suggesting you could do it better? 816 00:58:01,968 --> 00:58:03,140 I can try. 817 00:58:04,512 --> 00:58:06,514 Well, let's find out. 818 00:58:08,057 --> 00:58:10,901 May I just remind you, ma'am, as his parent, 819 00:58:10,977 --> 00:58:12,024 that he is only ten years old, and... 820 00:58:12,103 --> 00:58:13,446 Don't you have somewhere to be? 821 00:58:13,521 --> 00:58:14,818 Of course I do, but... 822 00:58:15,773 --> 00:58:16,945 - Shoo. - Okay. 823 00:59:31,683 --> 00:59:32,684 Oh! 824 00:59:35,061 --> 00:59:36,859 Oh, sweetie. 825 00:59:37,772 --> 00:59:40,616 Oh, it's beautiful. It's amazing. 826 00:59:40,733 --> 00:59:42,030 It's amazing. 827 00:59:44,028 --> 00:59:46,076 Oh, no, no, no. Erase that. 828 00:59:46,322 --> 00:59:47,665 Why? 829 00:59:49,200 --> 00:59:53,831 It turns out, Timothy was Picasso with a pencil. 830 00:59:53,913 --> 00:59:56,211 So he had all the qualities you imagined? 831 00:59:56,374 --> 00:59:57,375 Oh, yes. 832 00:59:57,625 --> 01:00:00,754 Yeah, well, including honest to a fault. 833 01:00:13,057 --> 01:00:15,310 He couldn't help but draw her exactly as he saw her. 834 01:00:15,393 --> 01:00:16,485 Yeah. 835 01:00:16,978 --> 01:00:19,822 It included an unfortunate thatch of chin hair. 836 01:00:19,897 --> 01:00:20,898 Mmm. 837 01:00:27,155 --> 01:00:30,625 So, what else aren't you telling me? 838 01:00:32,869 --> 01:00:33,916 Tell her. 839 01:00:34,329 --> 01:00:35,706 Hmm? 840 01:00:35,913 --> 01:00:37,039 I'm waiting. 841 01:00:37,707 --> 01:00:40,005 Sometimes you wear plaids and stripes that clash. 842 01:00:40,752 --> 01:00:42,095 Hmm. 843 01:00:42,295 --> 01:00:45,048 Your one joke that you always tell, it's not funny. 844 01:00:46,341 --> 01:00:48,844 No one can appreciate the art in here 845 01:00:48,926 --> 01:00:50,644 because everything that is special and beautiful, 846 01:00:50,720 --> 01:00:52,222 no one can see because the curtains are so thick 847 01:00:52,305 --> 01:00:54,307 that the light can't get in. 848 01:00:54,390 --> 01:00:56,813 Not to mention, if someone has a child 849 01:00:56,893 --> 01:00:59,863 who just is born or appears, 850 01:01:00,229 --> 01:01:02,277 say congratulations with a smile. 851 01:01:02,398 --> 01:01:04,275 Say something nice. 852 01:01:04,942 --> 01:01:06,194 I wanted to love you, 853 01:01:06,277 --> 01:01:07,870 and I have tried so hard to like you. 854 01:01:07,945 --> 01:01:10,789 But if someone asked me to be a pallbearer at your funeral, 855 01:01:10,865 --> 01:01:14,290 I would tell them not by the hair of my chinny-chin-chin. 856 01:01:14,827 --> 01:01:15,953 And furthermore... 857 01:01:16,037 --> 01:01:18,085 - Cindy lost her job. - I lost my job. 858 01:01:20,958 --> 01:01:23,802 I didn't regret most of what I said. 859 01:01:24,879 --> 01:01:26,176 But you lost your job. 860 01:01:28,174 --> 01:01:29,721 Make sure all the pencils are good. 861 01:01:29,801 --> 01:01:31,678 So things were going to get harder. 862 01:01:31,761 --> 01:01:33,479 But at least I still had my job. 863 01:01:33,721 --> 01:01:34,938 Yes, he did. 864 01:01:35,431 --> 01:01:38,150 They go in this box. They go on a little pencil vacation. 865 01:01:38,226 --> 01:01:39,273 And what did you say about 866 01:01:39,352 --> 01:01:41,070 having Timothy with you that day? 867 01:01:41,145 --> 01:01:42,988 - Oh, right. - That's a lot of trees. 868 01:01:43,731 --> 01:01:45,028 I couldn't help but feel... 869 01:01:45,108 --> 01:01:46,155 Mind if I have one? 870 01:01:46,317 --> 01:01:47,443 ...anything was possible. 871 01:01:47,777 --> 01:01:49,154 You want another one? You want a yellow one? 872 01:01:49,237 --> 01:01:51,114 We got this... You see, we got a whole... 873 01:01:51,197 --> 01:01:53,120 - Right back. - Good luck, Dad. 874 01:01:53,491 --> 01:01:55,789 So Jim gave it his best shot. 875 01:01:55,910 --> 01:01:57,787 Sir? How you doing? 876 01:01:59,414 --> 01:02:00,791 - Huh? - Do you have a minute? 877 01:02:01,165 --> 01:02:02,166 No. 878 01:02:04,001 --> 01:02:07,175 Oh, hell. Why not? Turns out we may all get the axe. 879 01:02:08,339 --> 01:02:09,340 What? 880 01:02:09,424 --> 01:02:11,347 Then I think we got nothing to lose. 881 01:02:11,426 --> 01:02:14,270 What if we made a new kind of pencil? 882 01:02:46,419 --> 01:02:49,298 Come on, Erasers! Come on! Come on! 883 01:02:49,380 --> 01:02:51,974 Push up the field! Push up the field! 884 01:02:52,049 --> 01:02:55,428 Don't pass it! How do you score if you pass it! 885 01:02:56,220 --> 01:02:58,564 Kick it! Kick the ball! 886 01:02:59,557 --> 01:03:00,979 - Mom! I'm so thirsty. - What are you doing? 887 01:03:01,142 --> 01:03:03,520 No, no, no. Get back on D. Back on D! 888 01:03:06,939 --> 01:03:08,031 Come on! 889 01:03:09,442 --> 01:03:12,946 I saw your car. Didn't know the kid was a player. 890 01:03:13,029 --> 01:03:14,326 What position? Striker? 891 01:03:14,405 --> 01:03:15,452 Uh... 892 01:03:15,531 --> 01:03:18,375 Well, he's taking a break right now. 893 01:03:18,451 --> 01:03:20,920 Oh, well, I got time. 894 01:03:21,913 --> 01:03:23,165 It might be a while. 895 01:03:25,166 --> 01:03:26,884 You know, I'm impressed, Dad. 896 01:03:27,502 --> 01:03:29,095 You never really came to my games. 897 01:03:29,253 --> 01:03:33,099 No. I came. You were always on the bench. 898 01:03:33,925 --> 01:03:37,395 Come on, Luke. Find your man. Find your man! 899 01:03:37,595 --> 01:03:38,938 You got to want it! 900 01:03:39,013 --> 01:03:40,139 Oh, here we go. 901 01:03:40,264 --> 01:03:42,016 Come on, I want to see some fight! 902 01:03:42,141 --> 01:03:43,518 To keep you hydrated, sir. 903 01:03:44,977 --> 01:03:46,069 Thank you. 904 01:03:48,356 --> 01:03:49,824 He's a water boy. 905 01:03:51,025 --> 01:03:52,151 No. Dad, 906 01:03:52,235 --> 01:03:55,239 actually, I'm working on all aspects of his game right now. 907 01:03:57,114 --> 01:03:58,286 And you know what... 908 01:03:58,449 --> 01:04:01,077 Come on, Erasers. Keep your head in the game. 909 01:04:01,160 --> 01:04:02,286 Let's go, Bobby! Let's go! 910 01:04:02,370 --> 01:04:03,872 Good pass. Good pass. 911 01:04:07,291 --> 01:04:09,214 - All right. - Yeah. Yeah. 912 01:04:09,961 --> 01:04:11,304 Good eye! Good eye! 913 01:04:11,379 --> 01:04:12,631 Talk to each other! 914 01:04:12,880 --> 01:04:15,383 Erasers, talk to each other! 915 01:04:15,466 --> 01:04:17,889 That's your house, Philip! 916 01:04:17,969 --> 01:04:19,596 Don't let nothing in there! That's your house! 917 01:04:19,720 --> 01:04:20,596 That's your house! 918 01:04:27,436 --> 01:04:29,484 All this time, it felt like 919 01:04:29,564 --> 01:04:32,158 there was something Timothy wasn't telling us. 920 01:04:41,284 --> 01:04:44,083 And he was spending far too much time with that girl. 921 01:04:44,161 --> 01:04:45,913 Was it a problem for you? 922 01:04:47,665 --> 01:04:49,383 Well, they were up to something, 923 01:04:49,458 --> 01:04:50,425 and we didn't know what. 924 01:04:52,295 --> 01:04:54,263 Can you teach me to do that thing? 925 01:04:54,338 --> 01:04:55,931 You know, that you do with your arms 926 01:04:56,007 --> 01:04:57,600 and you put your head up in the sun. 927 01:04:57,675 --> 01:04:59,018 Well, first, find the light, all right? 928 01:04:59,093 --> 01:05:00,094 Okay. 929 01:05:00,177 --> 01:05:04,933 Just absorb it. Just soak it in. Think "tree." 930 01:05:06,434 --> 01:05:08,232 - Do you feel it? - Yeah, I feel it. 931 01:05:09,353 --> 01:05:10,445 Nice. 932 01:05:11,981 --> 01:05:13,574 Maybe you should show your birthmark, 933 01:05:13,649 --> 01:05:15,242 because people might like it. 934 01:05:15,318 --> 01:05:16,319 I don't know. 935 01:05:16,402 --> 01:05:19,201 We didn't know what he was doing with the girl. 936 01:05:19,280 --> 01:05:20,873 It was fine if he wanted to have a secret 937 01:05:20,948 --> 01:05:23,042 as long as he shared it with us. 938 01:05:25,328 --> 01:05:27,501 So Cindy did what she thought was best. 939 01:05:36,881 --> 01:05:37,882 Hey! 940 01:05:38,633 --> 01:05:39,930 Hey! 941 01:05:43,971 --> 01:05:45,063 We need to talk. 942 01:05:45,139 --> 01:05:46,436 Okay, let's talk. 943 01:05:47,558 --> 01:05:48,684 Well, can you wait? 944 01:05:50,227 --> 01:05:51,353 Fine. 945 01:05:54,565 --> 01:05:58,741 I don't think that you're the best influence on my son, 946 01:05:58,986 --> 01:06:00,988 It was fine if he wanted to have a secret 947 01:06:01,072 --> 01:06:02,244 I know a lot. 948 01:06:02,323 --> 01:06:03,449 I thought so. 949 01:06:04,241 --> 01:06:05,663 So you know that he's got... 950 01:06:07,662 --> 01:06:09,209 You know that he's different. 951 01:06:09,330 --> 01:06:11,674 Yeah. It's what I like about him. 952 01:06:13,459 --> 01:06:15,257 Well, it's a hard world to be different in. 953 01:06:16,379 --> 01:06:17,756 And I don't want him to be hurt. 954 01:06:18,214 --> 01:06:20,216 By you or anyone. I won't let it happen. 955 01:06:20,341 --> 01:06:21,433 That's good. 956 01:06:23,678 --> 01:06:25,146 What is this? 957 01:06:26,389 --> 01:06:28,266 He's going to be misunderstood. 958 01:06:29,725 --> 01:06:31,727 Lots of people hate anything different. 959 01:06:33,646 --> 01:06:35,319 I wish it wasn't this way, but 960 01:06:36,148 --> 01:06:38,571 I wish a lot of things. I wish... 961 01:06:52,707 --> 01:06:56,632 It took my breath away, this world they created. 962 01:06:59,588 --> 01:07:01,056 I was wrong 963 01:07:01,590 --> 01:07:04,560 about this, this girl. 964 01:07:16,147 --> 01:07:17,444 You did this? 965 01:07:17,565 --> 01:07:20,284 Yeah. Timothy and I did it together. 966 01:07:21,318 --> 01:07:22,410 I had made a mistake. 967 01:07:22,486 --> 01:07:23,578 We made lots of mistakes. 968 01:07:23,654 --> 01:07:26,658 Yeah, we made mistakes trying to fix our mistakes. 969 01:07:26,741 --> 01:07:28,493 Isn't that how you know you're a parent? 970 01:07:32,329 --> 01:07:34,377 You seem to forget what the object is here. 971 01:07:34,498 --> 01:07:36,296 You need to persuade us. 972 01:07:36,375 --> 01:07:38,673 Tell me, what would you do differently? 973 01:07:40,421 --> 01:07:41,843 We'd make better mistakes? 974 01:07:42,089 --> 01:07:43,511 - Better? - Different. New. 975 01:07:43,591 --> 01:07:44,717 New mistakes. 976 01:07:44,800 --> 01:07:47,098 That's... That's what we'd do. 977 01:07:47,178 --> 01:07:48,270 Yeah. 978 01:07:49,430 --> 01:07:51,683 Put your heart into it, Erasers! 979 01:07:52,850 --> 01:07:54,272 Smarten up out there. 980 01:07:54,351 --> 01:07:55,523 Bobby. 981 01:07:57,354 --> 01:07:58,571 The most amazing thing happened. 982 01:07:58,647 --> 01:08:00,775 I woke up this morning and I started to draw again. 983 01:08:00,858 --> 01:08:03,452 Oh, God! It must be so nice to have time to waste. 984 01:08:03,527 --> 01:08:04,528 It was like coming home. 985 01:08:04,612 --> 01:08:07,115 My three are so busy with their second languages, 986 01:08:07,198 --> 01:08:08,199 their public service work... 987 01:08:08,282 --> 01:08:09,829 Oh, and their upcoming music recital. 988 01:08:09,909 --> 01:08:11,627 Your presence is expected. 989 01:08:11,702 --> 01:08:14,797 Let's go, Erasers! Come on! 990 01:08:17,792 --> 01:08:19,510 Brenda's freaking me out. 991 01:08:21,629 --> 01:08:22,881 What's wrong? 992 01:08:24,799 --> 01:08:26,551 If you're on the bench now, 993 01:08:26,926 --> 01:08:29,349 you'll be on the bench of life later on. 994 01:08:29,428 --> 01:08:31,351 Jim, that is your father talking. 995 01:08:31,472 --> 01:08:32,849 Coach. Coach! 996 01:08:33,349 --> 01:08:34,817 Put Green in! 997 01:08:35,518 --> 01:08:36,644 Come on. 998 01:08:36,727 --> 01:08:38,354 Good, Coach. Thank you. 999 01:08:38,437 --> 01:08:39,654 What are you doing? No, no, no. Jim... 1000 01:08:39,730 --> 01:08:40,777 Put... 1001 01:08:42,566 --> 01:08:43,738 What's going on? 1002 01:08:44,735 --> 01:08:46,829 Oh, great. Now he's going to do that again. 1003 01:08:46,904 --> 01:08:48,326 What? 1004 01:08:48,405 --> 01:08:51,158 He's going to uncross his arms, crack his knuckles, 1005 01:08:51,242 --> 01:08:52,368 then he will turn and go. 1006 01:08:52,451 --> 01:08:53,498 Yep. 1007 01:08:53,577 --> 01:08:55,295 It's fine that he did that to me, 1008 01:08:55,371 --> 01:08:56,748 but now he's doing it to Timothy. 1009 01:08:57,289 --> 01:08:58,415 Hey, Jim... 1010 01:08:58,582 --> 01:09:00,380 Look. Look. 1011 01:09:03,504 --> 01:09:04,676 Here, Grandpa Jim. 1012 01:09:05,756 --> 01:09:07,679 You know what I feel really good about? 1013 01:09:07,758 --> 01:09:09,726 Bart and I are just grateful that our kids' school 1014 01:09:09,802 --> 01:09:11,600 has a gifted and talented program. 1015 01:09:12,471 --> 01:09:13,848 Did you know Timothy is gifted? 1016 01:09:13,931 --> 01:09:15,274 How so? 1017 01:09:15,766 --> 01:09:16,813 Well... 1018 01:09:17,935 --> 01:09:19,937 He always finds the bright side. 1019 01:09:20,271 --> 01:09:22,774 He never gives up and he has a good heart. 1020 01:09:22,940 --> 01:09:24,817 That will get you into college. 1021 01:09:27,528 --> 01:09:29,496 - He's a great artist. - Look where that got you. 1022 01:09:29,572 --> 01:09:30,664 Get open! 1023 01:09:30,781 --> 01:09:33,534 Brenda, I have to say, lam... 1024 01:09:33,617 --> 01:09:34,914 What? I'm listening. 1025 01:09:35,870 --> 01:09:36,962 He's musical. 1026 01:09:38,789 --> 01:09:40,291 - Really? - Yeah. 1027 01:09:41,458 --> 01:09:42,835 What instruments does he play? 1028 01:09:45,921 --> 01:09:48,470 "He's musical?" What possessed you to even say that? 1029 01:09:48,632 --> 01:09:50,555 She just kept bragging about how her kids could do this, 1030 01:09:50,634 --> 01:09:51,681 her kids could do that. 1031 01:09:51,760 --> 01:09:54,730 So Cindy's sister has this yearly family concert 1032 01:09:54,805 --> 01:09:56,307 that we never seem to miss. 1033 01:09:56,390 --> 01:09:58,563 If I'd known what she was going to pull that day, 1034 01:09:58,642 --> 01:09:59,643 we never would have shown up. 1035 01:10:14,992 --> 01:10:17,495 Thank you. Thank you. 1036 01:10:18,329 --> 01:10:19,376 Brilliant. 1037 01:10:19,496 --> 01:10:22,796 Thank you. This year we are going to dispense 1038 01:10:22,875 --> 01:10:24,752 with our traditional encore. 1039 01:10:24,835 --> 01:10:25,882 Oh! 1040 01:10:26,003 --> 01:10:29,724 Because we have a very special treat. 1041 01:10:29,798 --> 01:10:35,020 Sit back and enjoy the musical stylings of Timothy Green! 1042 01:10:35,721 --> 01:10:37,849 You know what'? We're running late to something. 1043 01:10:37,932 --> 01:10:39,354 Go ahead and do the encore because... 1044 01:10:39,475 --> 01:10:41,694 No, Mom, it's okay. It's fine, Mom. 1045 01:10:42,978 --> 01:10:43,979 Um, Timothy? 1046 01:10:44,063 --> 01:10:45,406 - Hey, pal. - Hey. 1047 01:10:45,481 --> 01:10:46,528 It's okay. 1048 01:11:02,665 --> 01:11:04,633 Just get him, baby. Just go. 1049 01:11:05,501 --> 01:11:06,798 Just get him. Get him. 1050 01:11:08,545 --> 01:11:09,671 Just go get him. 1051 01:11:09,755 --> 01:11:11,052 Hey, pal? 1052 01:11:34,738 --> 01:11:38,834 All my friends know the low rider 1053 01:11:41,745 --> 01:11:45,750 The low rider is a little higher 1054 01:12:09,773 --> 01:12:10,945 Yeah! 1055 01:12:21,994 --> 01:12:22,995 Yeah! 1056 01:12:23,412 --> 01:12:24,709 Can we go back and do it again? 1057 01:12:24,788 --> 01:12:25,914 No. 1058 01:12:25,998 --> 01:12:27,545 I don't think we'll be invited back. 1059 01:12:27,624 --> 01:12:29,718 But it doesn't matter because you were great. 1060 01:12:29,793 --> 01:12:30,885 You rock, buddy. 1061 01:12:30,961 --> 01:12:32,713 It felt great to rock. 1062 01:12:32,796 --> 01:12:34,798 It felt great to have a kid who rocked. 1063 01:12:35,883 --> 01:12:37,100 - Good night. - Good night. 1064 01:12:37,885 --> 01:12:39,182 It was all you. 1065 01:12:39,470 --> 01:12:40,847 And us, but mostly you. 1066 01:12:40,971 --> 01:12:42,018 Hey. 1067 01:12:44,808 --> 01:12:46,606 - We were proud of you. - Mmm-hmm. 1068 01:12:46,894 --> 01:12:49,647 Turn the lights off in five, okay? 1069 01:12:50,481 --> 01:12:51,698 Good night! 1070 01:12:56,653 --> 01:12:57,654 We rocked! 1071 01:12:57,780 --> 01:12:58,747 We did. 1072 01:12:58,822 --> 01:12:59,823 We rocked! 1073 01:12:59,907 --> 01:13:01,033 You know what this means? 1074 01:13:01,116 --> 01:13:02,584 I think I do! 1075 01:13:03,160 --> 01:13:05,629 This Sunday at the championship game 1076 01:13:05,704 --> 01:13:09,459 our son is going to score the winning goal. 1077 01:13:34,024 --> 01:13:35,526 Whoo! Let's go! 1078 01:13:37,236 --> 01:13:39,955 Ha! Yeah! Let's go! 1079 01:13:44,118 --> 01:13:45,210 All right, way to go, Coach! 1080 01:13:48,330 --> 01:13:49,377 No! No! 1081 01:13:49,456 --> 01:13:52,050 No, no, no. No, you don't! Not this time! 1082 01:13:52,501 --> 01:13:54,503 - You are staying for this one! - I can't stay. 1083 01:13:54,586 --> 01:13:56,133 - You're staying. - I got lots, I got a lot... 1084 01:13:56,213 --> 01:13:57,760 You will not be sorry! 1085 01:13:59,800 --> 01:14:01,052 I promise you. 1086 01:14:03,220 --> 01:14:04,972 - Okay. - All right. Come on! Come on! 1087 01:14:05,973 --> 01:14:07,065 Yes! 1088 01:14:10,561 --> 01:14:12,984 Hey, Jim, how's he going to score the winning goal 1089 01:14:13,063 --> 01:14:14,815 if he's never in the game? 1090 01:14:14,898 --> 01:14:16,024 Good point. 1091 01:14:17,776 --> 01:14:20,825 Hey, Coach. Coach, I just want to give you the heads-up. 1092 01:14:20,904 --> 01:14:23,623 - You are staying for this one! - I can't stay. 1093 01:14:23,699 --> 01:14:25,121 That is your game-changer right there. 1094 01:14:25,200 --> 01:14:26,793 You're kidding, right? 1095 01:14:26,869 --> 01:14:28,212 Do I look like I'm kidding? 1096 01:14:28,287 --> 01:14:29,834 If I put your son in the game, 1097 01:14:29,913 --> 01:14:31,506 he wouldn't live to see his next birthday. 1098 01:14:31,582 --> 01:14:33,175 If you don't mind, we got a game to win. 1099 01:14:33,250 --> 01:14:35,878 Erasers, this is our time. This is our time. 1100 01:14:35,961 --> 01:14:37,713 Warm him up, Coach! 1101 01:14:37,796 --> 01:14:39,798 Come on, Timothy! Let's see you run some drills. 1102 01:14:39,882 --> 01:14:41,759 How about he runs some drills, Coach? 1103 01:14:42,801 --> 01:14:44,098 You better stretch, baby! 1104 01:14:44,636 --> 01:14:45,979 What did he say? 1105 01:14:46,096 --> 01:14:48,565 - He's going to play. - Is he going to do it? 1106 01:14:51,852 --> 01:14:53,946 Get open! Get open! That's yours right there! 1107 01:14:54,021 --> 01:14:56,570 There you go, son. There you go, son. 1108 01:14:59,276 --> 01:15:02,951 All right, Erasers! Bring the championship home! 1109 01:15:10,162 --> 01:15:11,630 Spread out! 1110 01:15:33,310 --> 01:15:34,812 "Yes! -om 1111 01:15:34,895 --> 01:15:35,987 - No! Jim! - No! 1112 01:15:36,897 --> 01:15:38,149 Is he okay? 1113 01:15:38,982 --> 01:15:40,279 I hope he's okay. 1114 01:15:41,318 --> 01:15:42,661 Oh, no! 1115 01:15:43,111 --> 01:15:44,283 Time! Time! 1116 01:15:45,989 --> 01:15:47,286 It's going to be okay. 1117 01:15:48,825 --> 01:15:50,577 -Who's that? -I have no idea. 1118 01:15:50,661 --> 01:15:52,163 - Is that the Henderson kid? - Maybe. 1119 01:15:52,871 --> 01:15:53,963 He's not that good. 1120 01:15:55,874 --> 01:15:56,875 He's okay! 1121 01:15:57,167 --> 01:15:59,716 He's okay! It's okay. 1122 01:16:03,674 --> 01:16:05,142 I can get you some water. 1123 01:16:05,968 --> 01:16:07,811 - Way to go. - Okay. 1124 01:16:11,181 --> 01:16:12,728 - Watch this. - Yeah, yeah, yeah. 1125 01:16:12,808 --> 01:16:13,855 This is what we've been waiting for. 1126 01:16:13,934 --> 01:16:14,935 Yeah, yeah, yeah. 1127 01:16:15,018 --> 01:16:17,066 - He's coming in. - We're going with ten. 1128 01:16:17,271 --> 01:16:18,773 - Okay, Coach. - What? 1129 01:16:18,855 --> 01:16:20,698 No, no. Ref, come here. 1130 01:16:21,400 --> 01:16:23,118 They've only got ten kids on the field. 1131 01:16:23,193 --> 01:16:24,991 What about zero? Why isn't zero playing? 1132 01:16:25,070 --> 01:16:26,413 - I thought he was a mascot. - No. 1133 01:16:26,613 --> 01:16:28,081 No, he's on the team. 1134 01:16:29,074 --> 01:16:30,792 There's got to be a rule. 1135 01:16:31,660 --> 01:16:34,288 Get the book. Hundred fifty-four rule or whatever. 1136 01:16:34,413 --> 01:16:35,881 Jim, is there a rule? 1137 01:16:37,874 --> 01:16:38,921 Coach, you need 11 players on the field. 1138 01:16:39,001 --> 01:16:39,968 He doesn't play. 1139 01:16:40,043 --> 01:16:41,044 Is he on your team? 1140 01:16:41,128 --> 01:16:42,129 Yeah, he's on the team, but... 1141 01:16:42,212 --> 01:16:44,055 Then he plays. Let's go, Coach. 1142 01:16:51,054 --> 01:16:53,352 Okay, Green, come on. Come on. 1143 01:17:00,981 --> 01:17:03,075 Our son's going to score the winning goal. 1144 01:17:05,152 --> 01:17:08,406 I want you to plant your feet right here, son. Okay? 1145 01:17:09,114 --> 01:17:11,208 And whatever you do, don't move from this spot. 1146 01:17:11,283 --> 01:17:12,284 You're safe here, okay? 1147 01:17:12,367 --> 01:17:13,914 - Got it, Coach. - All right. There you go. 1148 01:17:13,994 --> 01:17:15,120 Coach, let's go. 1149 01:17:15,203 --> 01:17:16,796 All right, buddy. This is what it's about! 1150 01:17:17,789 --> 01:17:19,462 This is where you find out who you are. 1151 01:17:21,710 --> 01:17:23,804 No more bench of life. 1152 01:17:23,920 --> 01:17:25,388 Oh, hit me with a stick. 1153 01:17:25,464 --> 01:17:27,011 They're not putting that boy in! 1154 01:17:27,090 --> 01:17:30,139 Actually, they are. It's good. Trust me. 1155 01:17:30,427 --> 01:17:32,100 Laugh if you want. 1156 01:17:32,179 --> 01:17:34,102 My kid is going to score the winning goal. 1157 01:17:36,016 --> 01:17:37,768 Two minutes left in the game. 1158 01:17:37,851 --> 01:17:39,103 Who's your daddy? 1159 01:17:40,062 --> 01:17:41,154 Has he been drinking? 1160 01:17:41,229 --> 01:17:43,323 No, no. He just knows what's coming. 1161 01:17:44,316 --> 01:17:45,738 No more bench of life. 1162 01:17:46,151 --> 01:17:47,994 Do that thing you're going to do! 1163 01:17:49,446 --> 01:17:50,789 This is it. Come on! 1164 01:17:51,448 --> 01:17:52,950 Come on, Erasers, let's go! 1165 01:17:53,033 --> 01:17:54,831 You can do it! You can do it! 1166 01:17:54,951 --> 01:17:57,170 Let's go! Let me see some fight, Erasers! 1167 01:17:57,788 --> 01:17:59,210 Put some heart into it! 1168 01:18:01,083 --> 01:18:02,460 That's what I'm talking about, Green. 1169 01:18:02,793 --> 01:18:04,795 That's what I'm talking about. Keep that up. 1170 01:18:05,003 --> 01:18:06,129 Timothy. Timothy. 1171 01:18:07,297 --> 01:18:08,423 You got to move your feet. Come on. 1172 01:18:09,257 --> 01:18:10,850 No. Stay right there, son. 1173 01:18:10,967 --> 01:18:12,844 - Stay right there. - Don't listen to Coach Cal! 1174 01:18:12,969 --> 01:18:14,266 Don't listen to your father! 1175 01:18:14,346 --> 01:18:16,223 Timothy, Timothy. Look at me. Don't listen to Coach Cal. 1176 01:18:16,306 --> 01:18:17,899 Move your feet. Move around! 1177 01:18:18,100 --> 01:18:20,523 Green, Green. Stay right there. You're doing great! 1178 01:18:20,811 --> 01:18:21,858 Feel it out, Timothy! 1179 01:18:21,978 --> 01:18:23,321 Come on, move around! 1180 01:18:23,438 --> 01:18:25,816 Chase the ball! Come on! 1181 01:18:27,150 --> 01:18:29,824 Way to go. Way to go. Way to go, Tim. 1182 01:18:53,260 --> 01:18:54,477 God, he's doing that thing again. 1183 01:18:54,553 --> 01:18:57,102 No, no. Put your arms down. Arms down. 1184 01:18:57,180 --> 01:18:58,306 Get your head in the game, baby! 1185 01:18:58,390 --> 01:18:59,391 Get your head in the game. 1186 01:18:59,474 --> 01:19:01,067 Get in the game! 1187 01:19:01,143 --> 01:19:03,237 Like we worked it, come on! 1188 01:19:25,584 --> 01:19:27,461 There you go, Erasers, there you go! 1189 01:19:27,586 --> 01:19:28,929 Yes! Yes! 1190 01:19:29,004 --> 01:19:30,551 There it is! There it is! 1191 01:19:30,839 --> 01:19:32,136 Get back in! Get back in! 1192 01:19:34,050 --> 01:19:35,552 No, no. Put your arms down. Arms down. 1193 01:19:36,178 --> 01:19:37,555 No, no, no! Don't do that! 1194 01:19:38,138 --> 01:19:40,436 Do something with it! Do something! 1195 01:19:43,894 --> 01:19:45,066 - Yes! Yes! - Come on! 1196 01:19:45,395 --> 01:19:46,396 Yes! 1197 01:19:46,480 --> 01:19:47,857 That's what we're talking about. 1198 01:19:51,151 --> 01:19:54,155 All right, Green! Come on! That's your house! 1199 01:19:56,907 --> 01:19:58,454 Just like we practiced! 1200 01:19:59,451 --> 01:20:01,044 Look at his little legs! 1201 01:20:01,119 --> 01:20:02,211 I don't believe it. 1202 01:20:02,287 --> 01:20:03,584 Oh, believe it, sister. 1203 01:20:03,872 --> 01:20:06,546 For years I've been listening to how perfect your kids are! 1204 01:20:06,625 --> 01:20:09,128 Well, look at that! That kid is mine! 1205 01:20:10,170 --> 01:20:11,968 I am the mom of that! 1206 01:20:13,340 --> 01:20:15,434 Get that kid! Put him on the ground! 1207 01:20:16,218 --> 01:20:18,516 Take his knees out! Put him on the ground! 1208 01:20:21,014 --> 01:20:23,358 See? See? 1209 01:20:23,433 --> 01:20:25,435 See what happens when you're there for your kid! 1210 01:20:25,519 --> 01:20:27,317 Huh? See what happens when you believe in him! Huh? 1211 01:20:27,395 --> 01:20:30,990 I could have been like that, because I had skills, but no. 1212 01:20:31,066 --> 01:20:33,535 Come on, Timothy! Go! Go! 1213 01:20:33,610 --> 01:20:35,032 Go, Timothy! Go! 1214 01:20:52,963 --> 01:20:54,055 No! 1215 01:20:57,300 --> 01:20:58,643 That's the wrong goal! 1216 01:20:58,927 --> 01:21:00,144 Game Bone Crushers! 1217 01:21:01,972 --> 01:21:03,064 Oh! 1218 01:21:06,434 --> 01:21:07,481 Oh! 1219 01:21:12,524 --> 01:21:13,616 But he... 1220 01:21:37,007 --> 01:21:38,259 Just like you practiced it, huh? 1221 01:22:03,366 --> 01:22:05,460 When we're dreaming up the kid that we never thought we would get, 1222 01:22:05,535 --> 01:22:06,957 I should have said, "The winning goal for his team!" 1223 01:22:07,037 --> 01:22:08,380 - That's not what I'm saying! - What are you saying? 1224 01:22:08,455 --> 01:22:09,456 Shut Up! 1225 01:22:09,539 --> 01:22:10,665 It was a failure of my imagination! 1226 01:22:10,749 --> 01:22:12,422 Your mistake was simple! 1227 01:22:12,500 --> 01:22:14,969 Oh, my mistake? So, you think it was my fault? 1228 01:22:15,045 --> 01:22:17,218 You needed him to score for you to make you... 1229 01:22:18,173 --> 01:22:20,221 Tell me you didn't love 1230 01:22:20,300 --> 01:22:22,302 the idea of rubbing it in Brenda's face. 1231 01:22:22,427 --> 01:22:23,474 Oh, please! 1232 01:22:23,553 --> 01:22:25,601 You think you're better than your sister, and you're not. 1233 01:22:25,680 --> 01:22:27,728 You are worse than your father! 1234 01:22:29,643 --> 01:22:30,735 What? 1235 01:22:37,400 --> 01:22:38,572 No. 1236 01:22:40,195 --> 01:22:41,321 No, no, no. 1237 01:22:41,404 --> 01:22:42,701 Stop it! 1238 01:22:44,199 --> 01:22:47,043 I am not the only bad parent in this house! 1239 01:22:47,118 --> 01:22:48,461 Look, it's not a competition 1240 01:22:48,536 --> 01:22:50,163 to see who can be the worst parent! 1241 01:22:50,246 --> 01:22:52,123 No, I am saying we're both terrible at this! 1242 01:22:52,207 --> 01:22:54,005 We are! We don't know anything! 1243 01:22:54,084 --> 01:22:55,381 You're right! We know nothing! 1244 01:22:55,460 --> 01:22:57,554 We were monsters out there today. 1245 01:22:57,629 --> 01:22:59,506 Stop! Stop fighting! 1246 01:22:59,589 --> 01:23:00,715 Oh, God. 1247 01:23:04,094 --> 01:23:05,220 I need to tell you something. 1248 01:23:05,303 --> 01:23:07,271 Buddy, we want to tell you something. 1249 01:23:07,347 --> 01:23:08,473 - No! - You deserve better. 1250 01:23:08,556 --> 01:23:10,558 We will be better parents. We will do better. 1251 01:23:10,642 --> 01:23:12,019 - I promise. - Please... 1252 01:23:12,102 --> 01:23:13,194 Stop. 1253 01:23:15,605 --> 01:23:17,073 Your time is up. 1254 01:23:17,190 --> 01:23:18,282 - No, it can't be. - No. 1255 01:23:18,358 --> 01:23:19,450 Actually, you ran over. 1256 01:23:19,526 --> 01:23:21,403 - By three minutes. - You have to let us finish. 1257 01:23:21,486 --> 01:23:23,705 You have to hear the whole thing. You have to. 1258 01:23:23,780 --> 01:23:26,158 Excuse me. With all due respect, we're not leaving. 1259 01:23:34,165 --> 01:23:35,212 Okay. 1260 01:23:37,252 --> 01:23:40,131 Tots, Timbo? There you go. 1261 01:23:43,466 --> 01:23:44,763 Get them next year. 1262 01:23:46,636 --> 01:23:48,138 - Want some? - No, thank you. 1263 01:23:52,475 --> 01:23:54,477 Boys, come on. We're going home. 1264 01:23:55,145 --> 01:23:56,522 We're going home! What did I say? 1265 01:23:56,604 --> 01:23:58,606 No, that's somebody's job. Let's go. 1266 01:24:01,151 --> 01:24:02,403 Mom and Dad? 1267 01:24:04,446 --> 01:24:07,416 This is Joni, the coolest girl you ever hope to meet. 1268 01:24:09,325 --> 01:24:10,372 Wow. Hi. 1269 01:24:10,827 --> 01:24:12,670 Nice to see you again. 1270 01:24:12,746 --> 01:24:13,838 Hi. 1271 01:24:14,706 --> 01:24:17,459 Well, okay, bye. 1272 01:24:21,671 --> 01:24:22,718 There it is. 1273 01:24:23,840 --> 01:24:25,342 Love and be loved. 1274 01:24:30,263 --> 01:24:32,766 -Where are they going? -I don't know. 1275 01:24:33,850 --> 01:24:35,568 Let them go. Let them go. 1276 01:24:43,818 --> 01:24:44,865 Yeah. 1277 01:24:46,488 --> 01:24:48,365 I know we've had a great time together. 1278 01:24:48,448 --> 01:24:49,540 Me, too. 1279 01:24:50,200 --> 01:24:52,623 I didn't tell my parents because 1280 01:24:52,869 --> 01:24:55,088 they couldn't have done anything about it. 1281 01:24:58,291 --> 01:25:00,134 There's something you need to know about me. 1282 01:25:00,210 --> 01:25:01,211 What is it? 1283 01:25:14,891 --> 01:25:16,893 There's nothing I can do about it. 1284 01:25:18,394 --> 01:25:20,067 Everything's going to be okay. 1285 01:25:28,071 --> 01:25:29,163 Good night. 1286 01:25:29,239 --> 01:25:30,411 Oh, good night. 1287 01:25:30,490 --> 01:25:31,582 Timothy! 1288 01:25:38,081 --> 01:25:40,083 Oh, I am so confused. 1289 01:26:02,105 --> 01:26:03,152 Guys? 1290 01:26:04,399 --> 01:26:05,491 Oh, hey! 1291 01:26:07,443 --> 01:26:08,490 We were spying- 1292 01:26:08,570 --> 01:26:09,867 Yeah, we couldn't help ourselves. 1293 01:26:09,946 --> 01:26:11,539 - Oh, she's lovely. - Yeah. 1294 01:26:12,115 --> 01:26:13,913 We really like her. 1295 01:26:13,992 --> 01:26:14,993 Yeah. 1296 01:26:15,118 --> 01:26:16,335 I more than like her. 1297 01:26:16,411 --> 01:26:17,879 Well, of course. 1298 01:26:17,954 --> 01:26:19,331 Oh, I am so confused. 1299 01:26:19,414 --> 01:26:21,212 But it looks like you just broke up with her. 1300 01:26:21,416 --> 01:26:24,215 No. I let her go. 1301 01:26:25,128 --> 01:26:26,471 Why would you do that? 1302 01:26:26,546 --> 01:26:27,547 Especially if you more than like her. 1303 01:26:27,630 --> 01:26:28,631 Yeah. 1304 01:26:29,632 --> 01:26:31,259 You don't get it. 1305 01:26:35,638 --> 01:26:37,015 He was right. 1306 01:26:38,099 --> 01:26:39,351 We didn't get it. 1307 01:26:40,977 --> 01:26:42,479 But we were about to. 1308 01:26:43,438 --> 01:26:44,610 We just want to work! 1309 01:26:44,689 --> 01:26:45,611 Yeah, we want to work. 1310 01:26:46,357 --> 01:26:47,574 My grandfather worked for you. 1311 01:26:47,984 --> 01:26:50,078 My father did. My brothers. 1312 01:26:50,153 --> 01:26:52,576 24 years! He's given you 24 years! 1313 01:26:52,655 --> 01:26:53,747 The meeting was about 1314 01:26:53,823 --> 01:26:55,416 whether the factory was going to close. 1315 01:26:55,491 --> 01:26:57,459 He was right. 1316 01:26:57,994 --> 01:26:59,746 Good evening. I know you're all upset, 1317 01:26:59,996 --> 01:27:01,373 but if you could just give me a few minutes. 1318 01:27:02,123 --> 01:27:03,750 You've heard the rumors 1319 01:27:03,833 --> 01:27:05,380 that our factory here in Stanleyville 1320 01:27:05,460 --> 01:27:06,677 is going to close. 1321 01:27:07,045 --> 01:27:10,015 That's what we thought. As it turned out... 1322 01:27:10,131 --> 01:27:15,012 But... But something unexpected happened. 1323 01:27:15,428 --> 01:27:19,274 A little miracle. And here it is. 1324 01:27:20,600 --> 01:27:22,443 This is a new kind of pencil 1325 01:27:22,518 --> 01:27:25,442 made almost entirely out of leaves. 1326 01:27:25,521 --> 01:27:26,522 A new kind of pencil. 1327 01:27:28,149 --> 01:27:30,117 The pencil that Timothy had asked us to make. 1328 01:27:30,318 --> 01:27:34,494 It will not only save trees, but will save our factory. 1329 01:27:40,536 --> 01:27:41,708 Don't thank me. 1330 01:27:41,788 --> 01:27:43,131 I did not have the vision 1331 01:27:43,206 --> 01:27:44,799 to come up with this revolutionary idea. 1332 01:27:45,208 --> 01:27:48,178 But allow me to introduce you to who did. 1333 01:27:49,671 --> 01:27:53,141 My son, Franklin Crudstaff. 1334 01:27:58,388 --> 01:28:03,110 I can't begin to describe the feeling of pride I have. 1335 01:28:03,559 --> 01:28:05,061 Quite frankly, Franklin, 1336 01:28:05,144 --> 01:28:07,238 I didn't think you had it in you. 1337 01:28:07,522 --> 01:28:08,569 He didn't. 1338 01:28:09,732 --> 01:28:11,325 He didn't have it in him. 1339 01:28:11,401 --> 01:28:13,199 The new pencil was thought up by my parents, 1340 01:28:13,277 --> 01:28:14,403 Jim and Cindy Green. 1341 01:28:16,072 --> 01:28:17,039 Oh, look here. 1342 01:28:17,115 --> 01:28:18,207 It's the boy who kicked the winning goal 1343 01:28:18,282 --> 01:28:19,659 for the other team. 1344 01:28:21,035 --> 01:28:22,833 Hey, hey, stop, Franklin. 1345 01:28:22,912 --> 01:28:25,210 Well, he's obviously confused again. 1346 01:28:25,289 --> 01:28:27,212 He shoots. He scores. We lose. 1347 01:28:27,333 --> 01:28:31,304 Hey! Enough. Do not pick on my son. 1348 01:28:33,297 --> 01:28:34,469 The truth is, 1349 01:28:34,549 --> 01:28:37,769 the only reason that Cindy and I came up 1350 01:28:37,844 --> 01:28:39,517 with the idea for the leaf pencil 1351 01:28:39,595 --> 01:28:42,348 is because he believed that we could. He's the reason. 1352 01:28:43,266 --> 01:28:44,518 And if you call him a liar, 1353 01:28:44,600 --> 01:28:47,319 if you ever so much as even look at him funny, 1354 01:28:47,395 --> 01:28:49,068 you will have to deal with me. 1355 01:28:49,147 --> 01:28:50,239 And me. 1356 01:28:56,821 --> 01:28:58,164 How touching. 1357 01:29:01,284 --> 01:29:04,788 Tell me, how did you come up with this idea 1358 01:29:04,871 --> 01:29:07,624 to make a pencil out of leaves. 1359 01:29:08,166 --> 01:29:09,292 Franklin? 1360 01:29:13,337 --> 01:29:15,760 Well, it seems kind of obvious, really. 1361 01:29:16,466 --> 01:29:19,686 Uh, leaves are everywhere. And, uh... 1362 01:29:21,637 --> 01:29:23,264 -...pencil. - How about you? 1363 01:29:25,892 --> 01:29:29,396 Ever since Timothy came to us, leaves have been a big, 1364 01:29:30,480 --> 01:29:31,823 a big part of our lives. 1365 01:29:32,190 --> 01:29:33,487 Why? 1366 01:29:35,651 --> 01:29:36,652 Well? 1367 01:29:37,653 --> 01:29:39,405 Because I have leaves on my legs. 1368 01:29:42,325 --> 01:29:43,793 Leaves on your legs. 1369 01:29:45,161 --> 01:29:49,507 Yes. Our son, Timothy, has leaves on his legs. 1370 01:29:53,211 --> 01:29:55,680 And we didn't tell you guys because we were afraid. 1371 01:29:57,840 --> 01:29:59,342 And kind of ashamed. 1372 01:30:01,385 --> 01:30:03,183 I even tried to cut his leaves off. 1373 01:30:03,304 --> 01:30:05,602 Surely you don't expect us to believe that... 1374 01:30:05,681 --> 01:30:07,183 I've seen the leaves. 1375 01:30:08,267 --> 01:30:09,393 They're spectacular. 1376 01:30:10,645 --> 01:30:13,444 And it's okay to be different. A little weird, even. 1377 01:30:15,858 --> 01:30:16,859 Thank you. 1378 01:30:19,737 --> 01:30:21,410 It doesn't matter if you believe us or not. 1379 01:30:21,489 --> 01:30:23,207 I'd like to see the leaves. 1380 01:30:30,498 --> 01:30:32,500 It is up to you. You don't have to. 1381 01:30:32,583 --> 01:30:35,211 It's okay. It's time. 1382 01:30:52,520 --> 01:30:53,567 Oops. 1383 01:31:06,576 --> 01:31:08,670 Now that's amazing. 1384 01:31:10,872 --> 01:31:12,419 I used to have more. 1385 01:31:14,000 --> 01:31:16,549 If this boy can have a leaf on his ankle, 1386 01:31:16,627 --> 01:31:18,846 then we can make a pencil out of leaves. 1387 01:31:19,505 --> 01:31:20,973 Let's all go to work! 1388 01:31:31,309 --> 01:31:33,482 Wow! You guys were incredible. 1389 01:31:33,603 --> 01:31:36,482 Timothy, what happened to your leaves? 1390 01:31:37,523 --> 01:31:38,945 Oh, you know. 1391 01:31:39,692 --> 01:31:42,286 No. We don't know. 1392 01:31:42,904 --> 01:31:44,372 He wouldn't tell us. 1393 01:31:44,447 --> 01:31:45,699 No. He was quiet. 1394 01:31:59,962 --> 01:32:02,761 We were in the middle of something. 1395 01:32:02,840 --> 01:32:04,592 We didn't know what. 1396 01:32:08,638 --> 01:32:11,642 But Timothy knew. He stayed calm. 1397 01:32:12,391 --> 01:32:14,940 He knew, and he was okay with it. 1398 01:32:24,362 --> 01:32:25,659 It was beautiful. 1399 01:32:26,614 --> 01:32:27,911 It was really beautiful. 1400 01:32:30,326 --> 01:32:31,498 Timothy. 1401 01:32:32,703 --> 01:32:34,000 What aren't you telling us? 1402 01:32:35,748 --> 01:32:37,000 We should get inside. 1403 01:32:37,750 --> 01:32:39,047 - Get inside. - Come on. 1404 01:32:48,970 --> 01:32:49,937 I didn't tell you before 1405 01:32:50,012 --> 01:32:51,855 because there's nothing you could have done. 1406 01:32:55,518 --> 01:32:56,940 About my leaves... 1407 01:32:57,937 --> 01:32:59,029 What about them? 1408 01:33:00,690 --> 01:33:01,737 Please, please tell us. 1409 01:33:03,859 --> 01:33:05,327 When my leaves go... 1410 01:33:08,406 --> 01:33:09,908 You go, too, don't you? 1411 01:33:14,870 --> 01:33:16,372 When? 1412 01:33:24,463 --> 01:33:25,464 Now. 1413 01:33:25,673 --> 01:33:26,970 No, no. 1414 01:33:27,550 --> 01:33:29,894 No, sweetie. You can't. 1415 01:33:30,052 --> 01:33:33,056 It's nothing you did. It's how it's supposed to be. 1416 01:33:33,639 --> 01:33:35,061 There's only so much time. 1417 01:33:36,392 --> 01:33:38,645 Other kids grow up and move away. 1418 01:33:39,562 --> 01:33:41,530 I lose my leaves and move on. 1419 01:33:41,647 --> 01:33:42,773 Oh, sweetie, you can't. 1420 01:33:43,441 --> 01:33:45,569 There is so much that we have left to do. 1421 01:33:45,651 --> 01:33:47,699 We're just starting to get good at this. 1422 01:33:47,778 --> 01:33:49,405 You're ready. 1423 01:33:50,031 --> 01:33:51,783 - You were always ready. - Oh, baby. 1424 01:33:56,287 --> 01:33:57,459 Never give up. 1425 01:34:06,547 --> 01:34:07,548 Timothy? 1426 01:34:08,090 --> 01:34:09,512 - Timothy? - Jim. 1427 01:34:15,931 --> 01:34:17,023 Oh! 1428 01:34:22,563 --> 01:34:23,815 - Jim. - Yeah? 1429 01:34:54,095 --> 01:34:55,096 Oh, Jim. 1430 01:34:57,056 --> 01:34:58,729 Here, here, here, here. 1431 01:35:32,758 --> 01:35:34,010 What was in the box? 1432 01:35:45,646 --> 01:35:46,863 This. 1433 01:36:10,838 --> 01:36:13,557 Thank you. I think that's all we'll need. 1434 01:36:16,218 --> 01:36:17,561 That's it? 1435 01:36:18,220 --> 01:36:19,221 That... 1436 01:36:19,513 --> 01:36:20,639 Thank you. 1437 01:36:20,973 --> 01:36:22,065 Thank you. 1438 01:36:32,568 --> 01:36:34,036 Dear Mom and Dad. 1439 01:36:36,780 --> 01:36:40,580 About my leaves, I gave them all away. 1440 01:36:42,661 --> 01:36:44,254 It's what you do with gifts. 1441 01:36:47,124 --> 01:36:49,001 I gave one to Aunt Brenda 1442 01:36:50,252 --> 01:36:52,050 so now she can rock. 1443 01:36:56,759 --> 01:36:58,807 I wanted Uncle Bub to have one. 1444 01:37:01,263 --> 01:37:02,640 And Miss Crudstaff. 1445 01:37:04,767 --> 01:37:08,897 Coach Cal got one. He said it was my best kick ever. 1446 01:37:10,898 --> 01:37:14,198 I gave one to Reggie, because he really liked them. 1447 01:37:18,572 --> 01:37:22,827 I left one for Grandpa Jim where I know he'll find it. 1448 01:37:31,168 --> 01:37:34,138 And Joni, she got two. 1449 01:37:36,799 --> 01:37:40,975 And for you guys, here's what I know. 1450 01:37:43,639 --> 01:37:45,641 If you came to me and said, 1451 01:37:46,141 --> 01:37:48,235 "There are two people in the world 1452 01:37:48,310 --> 01:37:50,153 "who want you more than anything." 1453 01:37:50,229 --> 01:37:51,321 Jim! 1454 01:37:52,147 --> 01:37:56,197 "They'll do their best. They'll make some mistakes. 1455 01:37:57,319 --> 01:38:00,038 "And you'll only get them for a short time. 1456 01:38:01,699 --> 01:38:04,669 "But they will love you more than you can ever imagine. " 1457 01:38:08,747 --> 01:38:12,342 Well, when that's true, I'd say, 1458 01:38:14,336 --> 01:38:16,338 "So much is possible. " 1459 01:38:36,191 --> 01:38:37,283 Hi. 1460 01:38:38,611 --> 01:38:39,703 Hi. 1461 01:38:40,070 --> 01:38:41,196 Hi. 1462 01:38:42,239 --> 01:38:43,331 I'm Cindy. 1463 01:38:43,741 --> 01:38:44,867 I'm Jim. 1464 01:38:49,204 --> 01:38:50,251 And you can call us... 1465 01:38:50,331 --> 01:38:51,833 Whatever you want. 1466 01:38:53,042 --> 01:38:54,294 I'm Lily. 1467 01:38:58,631 --> 01:39:00,008 You want to come inside? 1468 01:40:11,870 --> 01:40:15,124 # This gift will last forever 1469 01:40:15,207 --> 01:40:18,461 # This gift will never let you down 1470 01:40:18,544 --> 01:40:22,094 # Some things are made from better stuff 1471 01:40:22,172 --> 01:40:25,267 # This gift is waiting to be found 1472 01:40:25,342 --> 01:40:28,642 # Your heart's in wide receiving 1473 01:40:28,721 --> 01:40:32,146 # Been too long buried in the sand 1474 01:40:32,224 --> 01:40:35,569 # Some things require leaving 1475 01:40:35,644 --> 01:40:42,368 # This gift will fall right in your hand 1476 01:40:43,444 --> 01:40:47,665 # Just try to understand 1477 01:40:51,034 --> 01:40:56,382 # If you long enough 1478 01:40:58,000 --> 01:41:02,881 # And you don't give up 1479 01:41:04,715 --> 01:41:09,846 # If you're strong enough 1480 01:41:11,346 --> 01:41:16,318 # And you don't give up 1481 01:41:18,270 --> 01:41:23,026 # And you'll be no harbor 1482 01:41:24,693 --> 01:41:28,539 # To the sorrow 1483 01:41:31,325 --> 01:41:32,326 # Just let it go 1484 01:42:13,200 --> 01:42:16,204 # Don't hang your head in sorrow 1485 01:42:16,286 --> 01:42:19,631 # Don't give up just before you win 1486 01:42:19,706 --> 01:42:22,926 # Don't wait around for tomorrow 1487 01:42:23,001 --> 01:42:26,221 # Open up your arms and let it in 1488 01:42:26,296 --> 01:42:29,550 # This gift will last forever 1489 01:42:29,633 --> 01:42:32,933 # This gift will never let you down 1490 01:42:33,011 --> 01:42:36,356 # Some things are made from better stuff 1491 01:42:36,431 --> 01:42:43,155 # This gift is ready to be found 1492 01:42:44,273 --> 01:42:50,952 # Just you believe it now 1493 01:42:52,990 --> 01:42:56,244 # This gift will last forever 1494 01:42:56,326 --> 01:42:59,546 # This gift will never let you down 1495 01:42:59,621 --> 01:43:03,046 # Some things are made from better stuff 1496 01:43:03,125 --> 01:43:06,220 # This gift is ready to be found 1497 01:43:06,295 --> 01:43:09,549 # Your heart's in wide receiving 1498 01:43:09,631 --> 01:43:12,885 # Been too long buried in the sand 1499 01:43:12,968 --> 01:43:16,222 # Some things require leaving 1500 01:43:16,305 --> 01:43:22,688 # These things just fall right in your hand 1501 01:43:24,104 --> 01:43:30,077 # Just try to understand 1502 01:43:31,820 --> 01:43:38,294 # If you long enough 1503 01:43:38,368 --> 01:43:44,967 # And you don't give up 1504 01:43:45,042 --> 01:43:51,596 # If you're strong enough 1505 01:43:51,673 --> 01:43:58,431 # And you don't give up 1506 01:43:58,513 --> 01:44:04,111 # If you long enough 1507 01:44:05,145 --> 01:44:10,493 # And you don't give up 1508 01:44:12,194 --> 01:44:17,792 # If you're strong enough 1509 01:44:18,742 --> 01:44:24,875 # And you don't give up