1 00:00:21,965 --> 00:00:24,997 Subtitles by explosiveskull 2 00:00:25,933 --> 00:00:28,433 ♪ I love you, ha-ha ♪ 3 00:00:28,435 --> 00:00:29,902 ♪ Ah, yeah, yo ♪ 4 00:00:29,904 --> 00:00:32,571 ♪ Cash coming rapidly, chicks coming after me ♪ 5 00:00:32,573 --> 00:00:34,105 What'd you do with my stuff, man? 6 00:00:35,442 --> 00:00:37,543 ♪ You the one I wanna be with ma, actually ♪ 7 00:00:37,545 --> 00:00:38,776 ♪ I knew you were special ♪ 8 00:00:38,778 --> 00:00:40,245 ♪ 'Cause we hit it off naturally ♪ 9 00:00:40,247 --> 00:00:41,580 ♪ Had your guards up at first... ♪ 10 00:00:45,152 --> 00:00:47,618 ♪ You could take your time gil we gonna move carefully ♪ 11 00:00:47,620 --> 00:00:49,788 ♪ A hot bath water... ♪ 12 00:01:01,568 --> 00:01:03,670 Now, when it happens, don't act mad. 13 00:01:05,406 --> 00:01:06,808 You gotta look calm. 14 00:01:07,541 --> 00:01:08,640 Answer their questions, 15 00:01:08,642 --> 00:01:10,077 but don't tell 'em nothin' extra. 16 00:01:11,244 --> 00:01:12,977 Keep your hands out your pockets. 17 00:01:12,979 --> 00:01:14,879 You drop somethin', leave that shit where it's at. 18 00:01:14,881 --> 00:01:15,850 Maverick. 19 00:01:18,050 --> 00:01:19,419 Leave that stuff where it's at. 20 00:01:20,153 --> 00:01:21,121 My bad. 21 00:01:23,857 --> 00:01:25,357 Now, one day, y'all gonna be with me, 22 00:01:25,359 --> 00:01:27,461 and you best bet we gonna get pulled over. 23 00:01:29,963 --> 00:01:31,762 That don't mean I did somethin' wrong. 24 00:01:31,764 --> 00:01:33,298 Maybe I made a mistake driving 25 00:01:33,300 --> 00:01:35,036 or maybe I ain't do nothin' at all. 26 00:01:38,271 --> 00:01:40,741 You gonna see me with my hands like this. 27 00:01:41,574 --> 00:01:42,976 On the dashboard. 28 00:01:44,812 --> 00:01:45,747 Come on. 29 00:01:54,354 --> 00:01:55,854 Now, you keep your hands posted 30 00:01:55,856 --> 00:01:58,557 'cause moving makes the police get all nervous. 31 00:01:58,559 --> 00:02:00,862 If I ain't with you, you ask for me. 32 00:02:02,630 --> 00:02:05,098 It can get real dangerous, so don't argue with them... 33 00:02:05,999 --> 00:02:08,402 but keep your hands where they can see 'em. 34 00:02:09,302 --> 00:02:10,704 This how you gonna act. 35 00:02:12,473 --> 00:02:13,641 We straight? 36 00:02:14,874 --> 00:02:17,711 I was nine years old when I first got the talk. 37 00:02:18,778 --> 00:02:21,181 Seven, my half-brother, was ten. 38 00:02:22,115 --> 00:02:23,315 Sekani was one. 39 00:02:24,051 --> 00:02:25,952 Now, just because we gotta deal with this mess... 40 00:02:26,954 --> 00:02:29,420 don't you ever forget that being black is a honor 41 00:02:29,422 --> 00:02:30,957 'cause you come from greatness. 42 00:02:38,032 --> 00:02:39,398 Now, this the Black Panther 43 00:02:39,400 --> 00:02:40,767 Ten-Point Program. 44 00:02:42,635 --> 00:02:44,703 This our own Bill of Rights. 45 00:02:44,705 --> 00:02:46,104 I want you to learn it. 46 00:02:46,106 --> 00:02:48,573 'Cause Imma ask you about it. Imma quiz you. 47 00:02:48,575 --> 00:02:50,011 Really, Maverick? 48 00:02:55,883 --> 00:02:56,918 Know your rights. 49 00:02:58,518 --> 00:02:59,687 Know your worth. 50 00:03:02,156 --> 00:03:03,224 You understand? 51 00:03:16,436 --> 00:03:18,103 ♪ I got, I got, I got, I got ♪ 52 00:03:18,105 --> 00:03:21,773 ♪ Loyalty, got royalty inside my DNA ♪ 53 00:03:21,775 --> 00:03:24,244 Starr. Two R's. 54 00:03:25,312 --> 00:03:27,078 Daddy named me that. 55 00:03:27,080 --> 00:03:29,715 And don't ask me what the extra "R" is for. 56 00:03:29,717 --> 00:03:31,250 ♪ Flow inside my DNA ♪ 57 00:03:31,252 --> 00:03:33,484 ♪ I was born like this, since one like this ♪ 58 00:03:33,486 --> 00:03:34,819 ♪ Immaculate conception ♪ 59 00:03:34,821 --> 00:03:36,655 ♪ I transform like this, perform like this ♪ 60 00:03:36,657 --> 00:03:38,156 ♪ Was Yeshua new weapon ♪ 61 00:03:38,158 --> 00:03:40,292 ♪ I don't contemplate, I meditate ♪ 62 00:03:40,294 --> 00:03:41,894 ♪ Then off your off your head ♪ 63 00:03:41,896 --> 00:03:43,527 ♪ This that put-the-kids-to-bed ♪ 64 00:03:43,529 --> 00:03:45,363 ♪ This that I got, I got, I got, I got ♪ 65 00:03:45,365 --> 00:03:47,698 ♪ Realness, I just kill shit 'cause it's in my DNA ♪ 66 00:03:47,700 --> 00:03:50,369 Sekani! Learn how to aim! Dang! 67 00:03:50,371 --> 00:03:53,204 Mama! Sekani peed everywhere again! 68 00:03:53,206 --> 00:03:54,509 And, boy, wipe that seat. 69 00:03:55,776 --> 00:03:58,143 Mama and Daddy had me when they were 17. 70 00:03:58,145 --> 00:04:01,079 My nana even threw Mama out the house. 71 00:04:01,081 --> 00:04:02,715 Said Daddy was no good... 72 00:04:02,717 --> 00:04:04,549 just a pusher for the King Lords gang. 73 00:04:04,551 --> 00:04:06,117 - Hey, baby. - You seen my wallet? 74 00:04:06,119 --> 00:04:08,119 - Yeah, I put it on the dresser. - I can't find it. 75 00:04:08,121 --> 00:04:10,254 Well, I know it's there, baby. I put it there. 76 00:04:10,256 --> 00:04:11,656 - Good morning. - Good morning. 77 00:04:11,658 --> 00:04:13,591 She swore raising the dead was more likely 78 00:04:13,593 --> 00:04:15,226 than Mama and Daddy making it. 79 00:04:15,228 --> 00:04:16,127 Mama... 80 00:04:17,832 --> 00:04:20,599 They stay proving her and everybody else wrong. 81 00:04:20,601 --> 00:04:22,501 And in large part, that means making sure 82 00:04:22,503 --> 00:04:24,169 that we don't make the same mistakes. 83 00:04:24,171 --> 00:04:25,371 You know what? 84 00:04:25,373 --> 00:04:26,672 Why don't you just sit your cute butt down 85 00:04:26,674 --> 00:04:28,340 and let me do what I do. Okay? 86 00:04:28,342 --> 00:04:29,573 Oh, really? 87 00:04:29,575 --> 00:04:31,011 You gonna let me do what I do? 88 00:04:31,779 --> 00:04:33,014 Ain't they too old for that? 89 00:04:33,914 --> 00:04:35,049 Boy... 90 00:04:36,416 --> 00:04:37,883 - Good morning, y'all. - Good morning. 91 00:04:37,885 --> 00:04:39,684 Their cuteness can be extra, 92 00:04:39,686 --> 00:04:41,886 but they're adorable. 93 00:04:41,888 --> 00:04:43,188 I love you. 94 00:04:43,190 --> 00:04:44,088 I love you. 95 00:04:44,090 --> 00:04:45,155 I can't even lie. 96 00:04:45,157 --> 00:04:46,290 They're my OTP. 97 00:04:46,292 --> 00:04:47,961 One true pairing. 98 00:04:52,198 --> 00:04:54,301 Mama and Daddy were born in Garden Heights. 99 00:04:58,171 --> 00:05:00,908 Their first kiss was in the Haven Acres Projects. 100 00:05:04,443 --> 00:05:06,046 Daddy says our life is here. 101 00:05:06,947 --> 00:05:08,716 'Cause our people are here. 102 00:05:10,650 --> 00:05:12,551 We got Mr. Reuben's barbecue... 103 00:05:14,253 --> 00:05:16,022 ...Mr. Lewis's barbershop... 104 00:05:17,424 --> 00:05:19,726 ...a Walmart 32 minutes away... 105 00:05:20,561 --> 00:05:22,229 and Daddy's store. 106 00:05:23,130 --> 00:05:25,929 Carter's Grocery is where you get your milk, 107 00:05:25,931 --> 00:05:28,633 Newport shorts, Hot Cheetos, 108 00:05:28,635 --> 00:05:30,135 hot gossip, 109 00:05:30,137 --> 00:05:32,940 and anything else that you might need in a hurry. 110 00:05:34,007 --> 00:05:36,043 Mama thinks Daddy is scared of change. 111 00:05:37,743 --> 00:05:40,412 She left the Garden when she was a little girl. 112 00:05:40,414 --> 00:05:42,216 And she wants us to get out too. 113 00:05:43,517 --> 00:05:45,686 Either way, you gotta stay ready. 114 00:05:47,020 --> 00:05:49,724 'Cause Garden Heights is always gonna be ready for you. 115 00:05:51,125 --> 00:05:53,292 Seven? Now, are you staying at your mama's house 116 00:05:53,294 --> 00:05:54,493 or with us tonight? 117 00:05:54,495 --> 00:05:57,528 At Mama's. As long as King ain't there. 118 00:05:57,530 --> 00:05:58,965 And then there's King. 119 00:06:01,368 --> 00:06:02,969 He runs the King Lords. 120 00:06:05,604 --> 00:06:07,874 My dad used to be his right-hand man. 121 00:06:09,943 --> 00:06:11,710 The high school is where you go... 122 00:06:11,712 --> 00:06:15,681 ...to get jumped, high, pregnant, or killed. 123 00:06:15,683 --> 00:06:17,082 We don't go there. 124 00:06:17,084 --> 00:06:19,153 Not since what happened to my friend Natasha. 125 00:06:20,887 --> 00:06:23,587 So Mama sent us to another school 126 00:06:23,589 --> 00:06:25,325 where everyone's college-bound. 127 00:06:27,128 --> 00:06:28,727 - Sekani? - Yeah? 128 00:06:28,729 --> 00:06:31,028 Baby, remind me what your name means again. 129 00:06:31,030 --> 00:06:31,828 Joy! 130 00:06:31,830 --> 00:06:33,198 Yes! So that means I want you 131 00:06:33,200 --> 00:06:34,866 to be just as big a joy at school 132 00:06:34,868 --> 00:06:36,434 as you are at home, okay? 133 00:06:36,436 --> 00:06:37,568 Okay! 134 00:06:37,570 --> 00:06:39,470 But less loud! 135 00:06:39,472 --> 00:06:41,439 Why you yelling? 136 00:06:43,443 --> 00:06:44,775 You guys have a good day. 137 00:06:44,777 --> 00:06:46,813 - Love you, Mommy! - I love you too, Sekani. 138 00:06:52,118 --> 00:06:54,318 Garden Heights is one world. 139 00:06:54,320 --> 00:06:55,789 Williamson is another. 140 00:06:56,623 --> 00:06:58,756 And I gotta keep it separate. 141 00:06:58,758 --> 00:07:02,062 So when I'm here, I'm Starr Version Two. 142 00:07:08,501 --> 00:07:09,967 - See you later, bro. - Peace out. 143 00:07:09,969 --> 00:07:12,737 That means flipping a switch in my brain. 144 00:07:12,739 --> 00:07:14,840 Williamson Starr doesn't use slang. 145 00:07:14,842 --> 00:07:17,109 If a rapper would say it, she doesn't. 146 00:07:17,111 --> 00:07:18,977 Even if her white friends do. 147 00:07:18,979 --> 00:07:20,578 Hey, boo. 148 00:07:20,580 --> 00:07:22,414 - Hey, how are you? - I'm good, girl. 149 00:07:22,416 --> 00:07:25,816 Slang makes them cool. Slang makes me "hood." 150 00:07:25,818 --> 00:07:28,619 Yo! Those kicks are lit! 151 00:07:28,621 --> 00:07:30,157 Thanks. Space Jams. 152 00:07:33,060 --> 00:07:35,196 Williamson Starr is approachable. 153 00:07:36,128 --> 00:07:38,063 No stank eyes or yelling because 154 00:07:38,065 --> 00:07:40,935 Williamson Starr is non-confrontational. 155 00:07:45,205 --> 00:07:48,472 Basically, Williamson Starr doesn't give anyone a reason 156 00:07:48,474 --> 00:07:49,510 to call her ghetto. 157 00:07:52,979 --> 00:07:55,114 And I hate myself for doing it. 158 00:07:56,750 --> 00:07:59,049 Let me at him. I'll kick his ass. 159 00:07:59,051 --> 00:08:00,986 Hailey, you're violent. 160 00:08:00,988 --> 00:08:02,554 Uh, okay. If someone tries to do 161 00:08:02,556 --> 00:08:04,121 some shit to my girl, I have to get him. 162 00:08:04,123 --> 00:08:05,691 I'm serious, Starr. I will go after him. 163 00:08:05,693 --> 00:08:06,857 I will kick his ass. 164 00:08:06,859 --> 00:08:08,325 I do not care. You just say the word. 165 00:08:08,327 --> 00:08:10,361 Hailey must've watched Straight Outta Compton 166 00:08:10,363 --> 00:08:11,362 again last night. 167 00:08:11,364 --> 00:08:12,898 You just say the word, and I'm gonna do it. 168 00:08:12,900 --> 00:08:15,299 What did you say to him? 169 00:08:15,301 --> 00:08:18,102 We're not really talking right now, so... 170 00:08:18,104 --> 00:08:20,003 Who's not really talking to whom? 171 00:08:20,005 --> 00:08:22,107 Well, Chris lured Starr over to his house 172 00:08:22,109 --> 00:08:24,475 and sprung a condom on her. 173 00:08:24,477 --> 00:08:25,609 What did you say? 174 00:08:25,611 --> 00:08:27,445 No, no, no. What did you do? 175 00:08:27,447 --> 00:08:28,513 What size was it? 176 00:08:28,515 --> 00:08:30,416 Maya! Oh, my God! 177 00:08:31,150 --> 00:08:32,649 You're on a "need to know." 178 00:08:32,651 --> 00:08:34,051 Okay! And I need to know. 179 00:08:34,053 --> 00:08:37,624 Look, Chris is great, but I'm just not ready. 180 00:08:38,424 --> 00:08:40,992 And eventually, I'll get there, but he just assumed. 181 00:08:40,994 --> 00:08:42,860 Assuming. Punishable by death. 182 00:08:42,862 --> 00:08:45,297 So, you're gonna Taylor Swift this? 183 00:08:45,299 --> 00:08:46,230 She doesn't even rank 184 00:08:46,232 --> 00:08:47,632 on the angry girlfriend scale anymore. 185 00:08:47,634 --> 00:08:50,668 Nah. I'm gonna Beyonce his ass. 186 00:08:52,606 --> 00:08:53,540 Watch. 187 00:08:57,645 --> 00:09:00,814 I really wanna "Elevator Solange" his ass. 188 00:09:03,049 --> 00:09:08,621 ♪ I've been watching you for some time ♪ 189 00:09:09,590 --> 00:09:15,529 ♪ Can't stop staring at those ocean eyes ♪ 190 00:09:16,328 --> 00:09:19,931 ♪ Burning cities and napalm skies ♪ 191 00:09:19,933 --> 00:09:21,298 Damn. He's wearing 192 00:09:21,300 --> 00:09:23,234 the same Space Jam Elevens as mine. 193 00:09:23,236 --> 00:09:26,073 He knows Jordans are my weakness. 194 00:09:26,939 --> 00:09:29,007 He smells like Old Spice. 195 00:09:29,009 --> 00:09:31,178 His lips are soft. 196 00:09:32,279 --> 00:09:38,018 ♪ No fair ♪ 197 00:09:38,986 --> 00:09:41,485 ♪ You really know how to make me cry ♪ 198 00:09:41,487 --> 00:09:45,358 ♪ When you gimme those ocean eyes... ♪ 199 00:09:51,865 --> 00:09:53,633 He swear he's DJ Khaled. 200 00:09:54,500 --> 00:09:57,170 I can't lie. It still gets me every time. 201 00:09:59,206 --> 00:10:00,539 Nuh-uh. Nope. 202 00:10:01,307 --> 00:10:03,077 I don't like what you did the other day. 203 00:10:05,746 --> 00:10:07,380 Starr, I'm sorry. 204 00:10:08,114 --> 00:10:11,016 - I messed up. Bad. - Mm-hmm. 205 00:10:11,018 --> 00:10:12,883 But I keep thinking that we're getting closer... 206 00:10:12,885 --> 00:10:14,018 and ask to take you out on Saturday, 207 00:10:14,020 --> 00:10:15,387 and you don't say yes. 208 00:10:15,389 --> 00:10:16,753 - I'm busy. - Right. 209 00:10:16,755 --> 00:10:18,223 Every time? 210 00:10:18,225 --> 00:10:20,258 So I figure maybe you want me to meet your parents first. 211 00:10:20,260 --> 00:10:22,860 But whenever I ask to come over, you never say yes. 212 00:10:22,862 --> 00:10:24,297 They're busy too. 213 00:10:25,031 --> 00:10:27,300 Well, it seems like everyone's busy, Starr. 214 00:10:28,401 --> 00:10:31,503 So then I think, "How do I get closer to my own girlfriend? 215 00:10:31,505 --> 00:10:33,305 Maybe she wants to skip the whole flowers 216 00:10:33,307 --> 00:10:35,239 and chocolate part and just get right to it." 217 00:10:35,241 --> 00:10:37,942 Chris, you are acting a damn fool, 218 00:10:37,944 --> 00:10:39,511 if you think I'm one of these little thirsty girls 219 00:10:39,513 --> 00:10:40,945 running around here that you can hit. 220 00:10:40,947 --> 00:10:42,247 Starr, you're not. 221 00:10:42,249 --> 00:10:44,715 You're way more important than that to me, okay. 222 00:10:44,717 --> 00:10:46,350 We've been dating for almost six months. 223 00:10:46,352 --> 00:10:47,853 And if you can't tell that by now, 224 00:10:47,855 --> 00:10:49,356 then I don't know what else you want me to say. 225 00:10:50,055 --> 00:10:51,291 Other than I miss you. 226 00:10:52,324 --> 00:10:53,459 A lot. 227 00:10:56,696 --> 00:10:57,932 I made that beat for you. 228 00:11:01,834 --> 00:11:04,200 Come on. You gotta tell me that's fire. 229 00:11:04,202 --> 00:11:06,204 It's a'ight. 230 00:11:06,206 --> 00:11:08,672 I wanna hear you say it. 231 00:11:08,674 --> 00:11:09,740 It's okay. 232 00:11:09,742 --> 00:11:11,909 Wow. Okay. 233 00:11:11,911 --> 00:11:13,546 I guess that means I gotta test it. 234 00:11:22,956 --> 00:11:24,189 I'm fully aware 235 00:11:24,191 --> 00:11:25,623 that some people would accuse him 236 00:11:25,625 --> 00:11:26,557 of acting black, 237 00:11:26,559 --> 00:11:28,728 but this is just Chris. 238 00:11:32,631 --> 00:11:34,099 And he makes me laugh. 239 00:11:34,101 --> 00:11:36,669 Hey! Get it, man! 240 00:11:38,938 --> 00:11:40,739 Oh, my God. 241 00:11:40,741 --> 00:11:42,476 Don't spin. Come on. 242 00:11:48,816 --> 00:11:50,050 Do you forgive me now? 243 00:11:52,351 --> 00:11:53,286 Yeah. 244 00:12:01,961 --> 00:12:03,594 We get the questions. 245 00:12:03,596 --> 00:12:04,798 Why is he dating her? 246 00:12:05,531 --> 00:12:08,134 On the real, I sometimes wonder the same thing. 247 00:12:10,770 --> 00:12:14,504 Now, the stares usually come from the rich white girls. 248 00:12:14,506 --> 00:12:16,907 But they're way too scared to actually 249 00:12:16,909 --> 00:12:18,444 say anything to our faces. 250 00:12:22,848 --> 00:12:24,417 Let me take you somewhere on Saturday. 251 00:12:26,119 --> 00:12:27,254 To do what? 252 00:12:28,621 --> 00:12:30,187 We can eat burgers. 253 00:12:30,189 --> 00:12:31,922 I let you beat me in foosball... 254 00:12:31,924 --> 00:12:33,891 Let me beat you? 255 00:12:33,893 --> 00:12:34,959 - Mm-hmm. - And then we can kiss 256 00:12:34,961 --> 00:12:36,226 on a Ferris wheel. 257 00:12:36,228 --> 00:12:37,729 That is so cheesy. 258 00:12:37,731 --> 00:12:39,529 That's what I got. 259 00:12:39,531 --> 00:12:43,167 Okay. But can we do Sunday instead? 260 00:12:43,169 --> 00:12:44,371 I'll pick you up? 261 00:12:45,105 --> 00:12:46,604 I'll meet you. 262 00:12:46,606 --> 00:12:47,538 Augustine's? 263 00:12:47,540 --> 00:12:50,340 Mm-hmm. Three o'clock? 264 00:12:50,342 --> 00:12:53,945 So romantic. 265 00:12:53,947 --> 00:12:55,747 You are a fool. 266 00:12:55,749 --> 00:12:56,784 I'm your fool. 267 00:12:57,784 --> 00:12:59,518 Yeah. 268 00:12:59,520 --> 00:13:00,587 That is true. 269 00:13:06,925 --> 00:13:10,396 Chris is the best thing about being Starr Version Two. 270 00:13:11,698 --> 00:13:14,298 And sometimes I think that's all I want to be. 271 00:13:14,300 --> 00:13:17,536 ♪ I don't trust you 'cause you dap with the left hand ♪ 272 00:13:17,538 --> 00:13:19,638 Until the weekend comes around. 273 00:13:19,640 --> 00:13:21,505 ♪ That's my right hand ♪ 274 00:13:21,507 --> 00:13:24,176 ♪ All my dogs come first all lost in the purp ♪ 275 00:13:24,178 --> 00:13:27,043 I'm not sure I belong at this party either though. 276 00:13:27,045 --> 00:13:28,211 Neither version of me. 277 00:13:28,213 --> 00:13:30,148 ♪ Left hand, right hand ♪ 278 00:13:30,150 --> 00:13:31,983 ♪ Left hand, right hand ♪ 279 00:13:31,985 --> 00:13:34,051 ♪ Left hand, right hand ♪ 280 00:13:34,053 --> 00:13:35,987 ♪ Right hand, right hand ♪ 281 00:13:35,989 --> 00:13:37,321 ♪ Left be working then the right ♪ 282 00:13:37,323 --> 00:13:38,956 ♪ Coming right back ♪ 283 00:13:38,958 --> 00:13:40,992 ♪ Yeah I left to get it right ♪ 284 00:13:40,994 --> 00:13:42,761 ♪ Now I'm right back ♪ 285 00:13:42,763 --> 00:13:44,195 Hey! 286 00:13:44,197 --> 00:13:45,729 ♪ I show love and affection to all my fans... ♪ 287 00:13:45,731 --> 00:13:47,532 Kenya's about the only person 288 00:13:47,534 --> 00:13:49,234 I hang out with in Garden Heights. 289 00:13:49,236 --> 00:13:52,639 Even if she gets on my nerves sometimes. I swear. 290 00:13:54,540 --> 00:13:55,639 Man. 291 00:13:55,641 --> 00:13:57,141 What? 292 00:13:57,143 --> 00:13:58,343 I mean, 293 00:13:58,345 --> 00:14:00,177 every girl in here all laid and slayed 294 00:14:00,179 --> 00:14:02,479 but you wanna come up in here looking basic as hell. 295 00:14:02,481 --> 00:14:04,882 What? Girl, these are the Retro Threes. 296 00:14:04,884 --> 00:14:07,317 Classic and comfortable, and watch. 297 00:14:07,319 --> 00:14:08,987 You're gonna be wishing that you was wearing them tonight 298 00:14:08,989 --> 00:14:11,855 when you limpin' out of here like a broke-down gazelle. Bam. 299 00:14:11,857 --> 00:14:13,356 Man, ain't that my brother hoodie? 300 00:14:13,358 --> 00:14:14,993 Our brother's hoodie, Kenya, yeah. 301 00:14:14,995 --> 00:14:16,360 Yeah, dressed like that, got folks thinking 302 00:14:16,362 --> 00:14:17,896 you're my girlfriend. 303 00:14:17,898 --> 00:14:19,596 Kenya, if I had known 304 00:14:19,598 --> 00:14:21,398 following you to this party meant that I would be 305 00:14:21,400 --> 00:14:23,067 on some Extreme Makeover Starr Edition mess, 306 00:14:23,069 --> 00:14:24,234 I would've stayed home 307 00:14:24,236 --> 00:14:25,569 and watched my Fresh Prince reruns. 308 00:14:25,571 --> 00:14:28,606 Oh, girl, you got to let the 90s perish. 309 00:14:32,745 --> 00:14:34,244 What now? 310 00:14:34,246 --> 00:14:36,379 There go that trick, Denasia. 311 00:14:36,381 --> 00:14:38,382 Ooh, I can't stand her ass. 312 00:14:38,384 --> 00:14:39,850 Always talking smack about how I'm trying 313 00:14:39,852 --> 00:14:40,984 to steal her ugly-ass man. 314 00:14:40,986 --> 00:14:41,921 Oh, for real? 315 00:14:47,159 --> 00:14:49,393 Man, you so lucky you go to that private school. 316 00:14:49,395 --> 00:14:50,728 You don't gotta deal with hoes like that. 317 00:14:50,730 --> 00:14:52,797 No. There's hoes at my school, too. 318 00:14:52,799 --> 00:14:54,433 Trust me, hoedom is universal. 319 00:14:55,669 --> 00:14:58,572 Feel my stink eye, bitch. Feel my stink eye. 320 00:15:01,073 --> 00:15:02,941 Oh, we about to handle her tonight. 321 00:15:02,943 --> 00:15:04,242 Hold up. We? 322 00:15:04,244 --> 00:15:06,747 What? What, you too good now to have my back? 323 00:15:08,079 --> 00:15:09,747 - Don't even! - Don't even what? 324 00:15:09,749 --> 00:15:11,916 You only brought me here to tag team a bitch? 325 00:15:11,918 --> 00:15:13,350 Ain't like you had shit else to do. 326 00:15:13,352 --> 00:15:14,886 I'm doing your black ass a favor. 327 00:15:14,888 --> 00:15:17,187 Oh, my God! You do know I have friends, right? 328 00:15:17,189 --> 00:15:19,123 Them bougie girls from your school do not count. 329 00:15:19,125 --> 00:15:20,657 Yo, Kenya! 330 00:15:20,659 --> 00:15:21,727 What up? 331 00:15:22,763 --> 00:15:24,195 - Hey. - How you doing? 332 00:15:24,197 --> 00:15:25,595 - I'm good. - Hey, boo. 333 00:15:25,597 --> 00:15:27,197 Now, you know you ain't have to bring 334 00:15:27,199 --> 00:15:29,332 your sister out dressed like that. 335 00:15:29,334 --> 00:15:30,433 We ain't sisters. 336 00:15:30,435 --> 00:15:31,502 Yeah, just 'cause my mama 337 00:15:31,504 --> 00:15:32,769 and her daddy made Seven, 338 00:15:32,771 --> 00:15:33,772 don't make us related. 339 00:15:33,774 --> 00:15:35,306 I mean, she my girl, 340 00:15:35,308 --> 00:15:37,207 but Seven don't make us kin. 341 00:15:37,209 --> 00:15:39,344 Anyway, leave Starr alone, Bianca. 342 00:15:39,346 --> 00:15:41,612 She's used to partying amongst the whites. 343 00:15:41,614 --> 00:15:43,480 Yo, I bet they be poppin' Mollies 344 00:15:43,482 --> 00:15:44,949 and all kind of pills, don't they? 345 00:15:44,951 --> 00:15:47,185 Listening to Taylor Swift ass trying to sing. 346 00:15:47,187 --> 00:15:49,553 Y'all are just reaching... Wait, that's true. 347 00:15:49,555 --> 00:15:51,822 - Exactly. We know. - Yeah. 348 00:15:51,824 --> 00:15:55,359 Anyway, I was talking about rollin' up on Denasia ass. 349 00:15:55,361 --> 00:15:57,228 - Old trick. - Yep. 350 00:15:57,230 --> 00:15:58,196 You know she be running 351 00:15:58,198 --> 00:15:59,497 her mouth about you, right? 352 00:15:59,499 --> 00:16:01,398 - Word. - Bitch need her ass beat. 353 00:16:01,400 --> 00:16:03,000 - Well, let's go. - Come on. 354 00:16:03,002 --> 00:16:04,936 - You comin'? - No. 355 00:16:05,737 --> 00:16:07,571 Well, I'm not babysitting you all night, 356 00:16:07,573 --> 00:16:10,274 so, like, take care of yourself. 357 00:16:11,077 --> 00:16:12,246 Scary. 358 00:16:27,827 --> 00:16:28,861 ♪ Yo ♪ 359 00:16:33,832 --> 00:16:35,935 ♪ 7:30, you lying ♪ 360 00:16:36,935 --> 00:16:39,472 ♪ Ooh ♪ 361 00:16:40,273 --> 00:16:42,308 ♪ Ooh ♪ 362 00:16:43,409 --> 00:16:46,143 ♪ I get those goosebumps every time, yeah ♪ 363 00:16:46,145 --> 00:16:48,012 ♪ You come around, yeah ♪ 364 00:16:48,014 --> 00:16:49,413 ♪ You ease my mind ♪ 365 00:16:49,415 --> 00:16:51,415 ♪ You make everything feel fine ♪ 366 00:16:51,417 --> 00:16:52,883 ♪ Worry about those condoms ♪ 367 00:16:52,885 --> 00:16:53,886 Khalil. 368 00:16:54,654 --> 00:16:56,454 Look at the sea of people parting for you 369 00:16:56,456 --> 00:16:57,922 like you a brown-skinned Moses. 370 00:16:57,924 --> 00:17:00,724 ♪ I get those goosebumps every time ♪ 371 00:17:00,726 --> 00:17:01,895 Those dimples. 372 00:17:02,629 --> 00:17:04,794 What am I supposed to do with that? 373 00:17:04,796 --> 00:17:06,263 And I used to take baths with you 374 00:17:06,265 --> 00:17:07,898 in your grandmama's tub when she used 375 00:17:07,900 --> 00:17:09,002 to babysit me and Seven. 376 00:17:10,003 --> 00:17:12,102 Weird what the sight of Khalil's brown eyes 377 00:17:12,104 --> 00:17:13,073 do to me now. 378 00:17:14,274 --> 00:17:15,409 Starr! 379 00:17:17,177 --> 00:17:19,843 Damn. 380 00:17:19,845 --> 00:17:21,446 What? 381 00:17:21,448 --> 00:17:23,147 It's been a minute. 382 00:17:23,149 --> 00:17:25,483 What's up? Where you been at? 383 00:17:25,485 --> 00:17:28,217 School. Basketball. Keeps me busy. 384 00:17:28,219 --> 00:17:29,587 Mm-hmm. 385 00:17:29,589 --> 00:17:31,222 But I'm always up at Daddy's store. 386 00:17:31,224 --> 00:17:33,190 You the one no one sees anymore. 387 00:17:33,192 --> 00:17:35,792 Yeah, I've been a little busy myself. 388 00:17:35,794 --> 00:17:36,862 Mm-hmm. 389 00:17:39,298 --> 00:17:40,363 What's up? What? 390 00:17:40,365 --> 00:17:41,500 Nothin. 391 00:17:42,802 --> 00:17:44,901 How's your grandmama and Cameron doing? 392 00:17:44,903 --> 00:17:46,469 He just turned ten, right? 393 00:17:46,471 --> 00:17:48,507 Yeah. They all right. 394 00:17:49,441 --> 00:17:51,309 Grandma's sick though. 395 00:17:51,311 --> 00:17:53,647 The doctor say she got cancer or some shit. 396 00:17:54,948 --> 00:17:56,446 Damn. I'm sorry, okay. 397 00:17:56,448 --> 00:17:58,083 Yeah, she's taking chemo. 398 00:17:58,817 --> 00:18:00,417 But really the only thing she's worried about 399 00:18:00,419 --> 00:18:02,553 is putting the wig on top of her head. 400 00:18:02,555 --> 00:18:05,124 Shit, I'm thinking about taking hers. Look. 401 00:18:07,493 --> 00:18:09,994 - She turnt up. - She's going in. 402 00:18:09,996 --> 00:18:12,131 Come on, let me see you turn up like she turn up. 403 00:18:15,368 --> 00:18:17,137 Yeah. Yeah. 404 00:18:18,037 --> 00:18:19,203 You know this. 405 00:18:19,205 --> 00:18:20,370 See, I would've thought you was into 406 00:18:20,372 --> 00:18:22,273 the indie rock or maybe country or... 407 00:18:22,275 --> 00:18:23,743 Everyone knows this song. 408 00:18:24,777 --> 00:18:26,476 I mean, I know you be hanging with all the white kids. 409 00:18:26,478 --> 00:18:29,513 - I'm just saying. - Shut up. You better stop. 410 00:18:29,515 --> 00:18:32,417 Oh, damn! Did I scuff you? I'm so sorry. 411 00:18:32,419 --> 00:18:34,487 No, no, no. Stop. Stop. Don't scrub. 412 00:18:36,122 --> 00:18:37,056 Gotta be gentle. 413 00:18:37,957 --> 00:18:40,390 Every time a sneaker is cleaned improperly, 414 00:18:40,392 --> 00:18:41,458 a kitten dies. 415 00:18:41,460 --> 00:18:43,028 Sneakerhead! 416 00:18:44,063 --> 00:18:46,030 Okay, well, I see you. 417 00:18:46,032 --> 00:18:48,898 You obviously making big money if you rockin' those. 418 00:18:48,900 --> 00:18:50,434 What up, bro? What's up, man? 419 00:18:50,436 --> 00:18:51,901 You know what is, bro. This is my area. 420 00:18:51,903 --> 00:18:53,803 Ain't no business doing over here, bro? 421 00:18:53,805 --> 00:18:55,072 Cut it out! 422 00:18:55,074 --> 00:18:56,506 Move, man! What's up, man? 423 00:19:08,521 --> 00:19:10,590 Come on. 424 00:19:28,341 --> 00:19:30,073 It's always some shit. You see that? 425 00:19:30,075 --> 00:19:31,109 We can't even have a party 426 00:19:31,111 --> 00:19:32,078 without somebody getting shot at. 427 00:19:34,346 --> 00:19:35,446 Damn. 428 00:19:36,682 --> 00:19:38,483 ♪ Only God can judge me, that right? ♪ 429 00:19:38,485 --> 00:19:41,350 ♪ Only God baby, nobody else, nobody else ♪ 430 00:19:41,352 --> 00:19:44,055 ♪ All you other motherfuckers get out my business, really ♪ 431 00:19:44,790 --> 00:19:46,657 ♪ Perhaps I was blind to the facts ♪ 432 00:19:46,659 --> 00:19:47,891 ♪ Stabbed in the back ♪ 433 00:19:47,893 --> 00:19:49,326 ♪ I couldn't trust my own homies ♪ 434 00:19:49,328 --> 00:19:50,727 ♪ Just a bunch of dirty rats ♪ 435 00:19:50,729 --> 00:19:53,664 ♪ Will I succeed paranoid from the weed... ♪ 436 00:19:53,666 --> 00:19:56,000 Man, so you gonna come at me for my music 437 00:19:56,002 --> 00:19:58,136 while you listening to this old stuff? 438 00:19:58,138 --> 00:19:59,369 Oh, old stuff? 439 00:19:59,371 --> 00:20:00,638 You better get up out my car with that. 440 00:20:00,640 --> 00:20:02,240 Tupac is the truth. 441 00:20:02,242 --> 00:20:03,640 Yeah, 20 years ago. 442 00:20:03,642 --> 00:20:05,778 No, even still, right now. 443 00:20:07,880 --> 00:20:09,045 Listen, let me tell you something. 444 00:20:09,047 --> 00:20:11,682 Pac said, THUG LIFE means 445 00:20:11,684 --> 00:20:14,955 "The Hate U Give Little Infants Fucks Everybody." 446 00:20:17,858 --> 00:20:20,193 T-H-U-G-L-I-F-E. 447 00:20:21,428 --> 00:20:22,562 Meaning what? 448 00:20:22,762 --> 00:20:25,562 Meaning what society gives to us when we little 449 00:20:25,564 --> 00:20:26,930 comes back to bite them in the ass 450 00:20:26,932 --> 00:20:29,134 when we grow up, and we wild out. 451 00:20:32,405 --> 00:20:33,540 You get that? 452 00:20:34,841 --> 00:20:35,842 Damn. Yeah. 453 00:20:39,746 --> 00:20:41,614 Pac's gonna always be relevant. 454 00:20:44,284 --> 00:20:46,753 So you gonna tell me why you really been busy, Khalil? 455 00:20:49,788 --> 00:20:52,224 Because that McJob that I had didn't make nothin' happen. 456 00:20:53,892 --> 00:20:55,792 And plus grandma got fired from the hospital 457 00:20:55,794 --> 00:20:57,761 when they found out she was sick. 458 00:20:57,763 --> 00:20:59,966 Damn, that's messed up, K, for real. 459 00:21:01,199 --> 00:21:02,701 You know, we got needs. 460 00:21:04,203 --> 00:21:05,269 If you selling that stuff... 461 00:21:05,271 --> 00:21:06,436 Hey, come on now. 462 00:21:06,438 --> 00:21:08,275 Mind your business, Starr-Starr. 463 00:21:09,307 --> 00:21:10,309 Don't worry about me. 464 00:21:12,512 --> 00:21:13,947 I'm doing what I gotta do. 465 00:21:15,648 --> 00:21:17,650 Man, you piss me off sometimes. 466 00:21:18,685 --> 00:21:20,587 Oh, yeah? So you pissed off right now? 467 00:21:21,320 --> 00:21:22,355 Yeah. 468 00:21:23,089 --> 00:21:24,722 You don't really look too pissed off. 469 00:21:24,724 --> 00:21:27,090 So, you know, I couldn't tell if you was pissed off. 470 00:21:27,092 --> 00:21:29,259 I'm really mad at you. 471 00:21:29,261 --> 00:21:31,294 ♪ ...talking to the dirt ♪ 472 00:21:31,296 --> 00:21:34,432 ♪ I'd rather die like a man than live like a coward ♪ 473 00:21:34,434 --> 00:21:36,033 ♪ There's a ghetto up in Heaven ♪ 474 00:21:36,035 --> 00:21:37,502 ♪ And it's ours, Black Power ♪ 475 00:21:37,504 --> 00:21:39,270 ♪ Is what we scream as we dream ♪ 476 00:21:39,272 --> 00:21:40,638 ♪ In a paranoid state ♪ 477 00:21:40,640 --> 00:21:42,641 ♪ And our fate is a lifetime of hate ♪ 478 00:21:58,957 --> 00:22:01,292 Oh, I just heard from Kenya. She's good. 479 00:22:01,294 --> 00:22:02,592 Cool. 480 00:22:02,594 --> 00:22:04,730 So, why are we stopped? 481 00:22:05,663 --> 00:22:07,263 Because I wanna look at you in your eyes 482 00:22:07,265 --> 00:22:08,398 when I'm talking to you. 483 00:22:08,400 --> 00:22:10,035 - Somethin' wrong with that? - Hmm. 484 00:22:13,305 --> 00:22:15,339 Not inherently, no. 485 00:22:15,341 --> 00:22:18,141 Not inherently. 486 00:22:18,143 --> 00:22:20,276 - Not inherently. - What? 487 00:22:20,278 --> 00:22:21,714 That school got you messed up. 488 00:22:23,515 --> 00:22:26,050 I saw you out there one time, too. 489 00:22:26,052 --> 00:22:27,318 When? 490 00:22:27,320 --> 00:22:29,619 Y'all was headed there. You had your little skirt on. 491 00:22:29,621 --> 00:22:31,856 Your knee-highs. Your backpack. 492 00:22:31,858 --> 00:22:33,757 You was ready. 493 00:22:33,759 --> 00:22:35,391 What do you mean you saw me one time? 494 00:22:35,393 --> 00:22:36,627 So you stalking me now? 495 00:22:36,629 --> 00:22:37,897 Whoa, now. 496 00:22:38,732 --> 00:22:40,531 No. 497 00:22:40,533 --> 00:22:42,168 I just like seeing you. That's all. 498 00:22:45,036 --> 00:22:47,003 We used to see each other damn near every day 499 00:22:47,005 --> 00:22:48,975 - when we was kids. - Yeah. 500 00:22:49,809 --> 00:22:52,142 Do you remember when we used to play Harry Potter? 501 00:22:52,144 --> 00:22:53,878 Yeah. 502 00:22:53,880 --> 00:22:56,781 What did we call ourselves? Uh... 503 00:22:56,783 --> 00:22:58,581 - The Hood Trio. - The Hood Trio. 504 00:23:00,151 --> 00:23:03,855 We were some badass 10-year-old wizards. 505 00:23:03,857 --> 00:23:05,421 Bad. 506 00:23:05,423 --> 00:23:06,757 You still have your wand? 507 00:23:06,759 --> 00:23:08,661 Hell, no. I ain't got that wand. 508 00:23:11,296 --> 00:23:12,696 I don't have the wand. 509 00:23:12,698 --> 00:23:13,997 I know you still have it. 510 00:23:13,999 --> 00:23:15,299 I don't have it. I threw it away 511 00:23:15,301 --> 00:23:16,766 because you would never let me be Harry. 512 00:23:16,768 --> 00:23:19,236 - Because you were Ron! - But I was really Harry. 513 00:23:19,238 --> 00:23:21,138 No. I was Harry. 514 00:23:21,140 --> 00:23:23,810 You were Ron. Natasha was Hermione. 515 00:23:26,144 --> 00:23:27,079 Okay. 516 00:23:28,247 --> 00:23:29,748 So that first kiss we had? 517 00:23:30,650 --> 00:23:32,715 In the church basement. Mm-hmm. 518 00:23:32,717 --> 00:23:33,884 Yep. 519 00:23:33,886 --> 00:23:35,988 Man, we were some heathens. 520 00:23:36,988 --> 00:23:40,259 So you telling me that I was kissing Harry Potter? 521 00:23:42,027 --> 00:23:42,961 Yeah. 522 00:23:43,763 --> 00:23:45,130 Yeah, you were. 523 00:23:47,365 --> 00:23:48,901 All right. 524 00:23:50,303 --> 00:23:51,938 So who am I kissing right now? 525 00:24:06,619 --> 00:24:07,754 Khalil, I... 526 00:24:11,223 --> 00:24:12,726 I got a boyfriend. 527 00:24:20,600 --> 00:24:21,868 Yeah, I heard. 528 00:24:26,438 --> 00:24:28,341 I didn't wanna hear. 529 00:24:31,276 --> 00:24:32,312 But it's all good. 530 00:24:34,679 --> 00:24:35,814 Really? 531 00:24:37,883 --> 00:24:39,952 We've been together our whole lives, Starr. 532 00:24:41,320 --> 00:24:42,255 We got time. 533 00:24:46,525 --> 00:24:47,459 All right? 534 00:24:51,663 --> 00:24:53,532 ♪ All eyes on me ♪ 535 00:24:56,901 --> 00:24:58,403 ♪ All eyes on me ♪ 536 00:25:02,941 --> 00:25:04,073 ♪ I bet you got it twisted ♪ 537 00:25:04,075 --> 00:25:05,109 ♪ You don't know who to trust ♪ 538 00:25:05,111 --> 00:25:06,543 ♪ So many playa hatin'... ♪ 539 00:25:06,545 --> 00:25:07,645 Damn. What I do? 540 00:25:07,647 --> 00:25:09,048 I don't know. 541 00:25:10,248 --> 00:25:12,217 Eight-Charlie, Fourteenth and Third. 542 00:25:25,331 --> 00:25:26,265 Damn. 543 00:25:28,767 --> 00:25:30,301 Khalil, put your hands on the dash 544 00:25:30,303 --> 00:25:31,437 where he can see them. 545 00:25:32,504 --> 00:25:34,271 Khalil, put your hands on the dash! I'm not playing. 546 00:25:34,273 --> 00:25:36,706 Starr, we ain't done nothing. What'd we drive, like 50 feet? 547 00:25:36,708 --> 00:25:37,910 Please. 548 00:25:38,811 --> 00:25:40,244 Please. Just do it. 549 00:25:40,246 --> 00:25:41,214 Okay. 550 00:25:46,252 --> 00:25:48,252 Sir, can you roll your window down for me? 551 00:25:48,254 --> 00:25:49,188 Here we go. 552 00:25:52,492 --> 00:25:54,891 I need to see your driver's license and registration. 553 00:25:54,893 --> 00:25:56,059 For what? What'd I do? 554 00:25:56,061 --> 00:25:57,694 Sir, license and registration. 555 00:25:57,696 --> 00:25:59,763 Khalil, keep your hands on the dash. 556 00:25:59,765 --> 00:26:01,231 Starr, how am I supposed to get him my license 557 00:26:01,233 --> 00:26:02,966 and registration if I have to stay still? 558 00:26:02,968 --> 00:26:04,534 I wanna know why you pulling me over. 559 00:26:04,536 --> 00:26:06,102 You failed to signal a lane change. 560 00:26:06,104 --> 00:26:07,571 - Come on. - Turn the music off. 561 00:26:07,573 --> 00:26:08,737 Why? I can hear you. 562 00:26:08,739 --> 00:26:10,907 - Please, Khalil! - Turn it off. 563 00:26:10,909 --> 00:26:12,576 This is my car. So how can you tell me... 564 00:26:12,578 --> 00:26:13,811 Step out of the car. 565 00:26:13,813 --> 00:26:15,178 You ain't got no right to do this to me. 566 00:26:15,180 --> 00:26:16,446 Listen, I'm giving you a lawful order. 567 00:26:16,448 --> 00:26:17,513 Khalil, listen to him. 568 00:26:17,515 --> 00:26:19,082 Is it for failing to signal my lane change 569 00:26:19,084 --> 00:26:20,783 or for failing to turn down my music? Which one? 570 00:26:20,785 --> 00:26:22,419 Sir, out of the car, now! 571 00:26:22,421 --> 00:26:24,120 Either you get out of the car yourself, 572 00:26:24,122 --> 00:26:25,789 or I'm gonna do it for you. 573 00:26:25,791 --> 00:26:26,960 Now! 574 00:26:35,434 --> 00:26:36,402 Drop the phone! 575 00:26:37,236 --> 00:26:38,834 Yo, why don't you just give me my ticket? 576 00:26:38,836 --> 00:26:41,271 Hands on the car. Anything on you? 577 00:26:41,273 --> 00:26:42,906 No, there's nothing on me. 578 00:26:42,908 --> 00:26:44,644 - Any drugs? - Nah, man. 579 00:26:45,445 --> 00:26:47,313 Can you remove your driver's license, please? 580 00:26:48,781 --> 00:26:50,446 - Where'd you find her? - I know her. 581 00:26:50,448 --> 00:26:51,484 That's my friend. 582 00:26:56,121 --> 00:26:57,387 You looking for a score tonight? 583 00:26:57,389 --> 00:26:59,625 What? A score? Yo, come on, man. 584 00:27:00,392 --> 00:27:02,661 Keep your hands on the car. Do not move. 585 00:27:10,870 --> 00:27:12,436 Can I get a license run on... 586 00:27:12,438 --> 00:27:14,073 Shit. 587 00:27:15,408 --> 00:27:16,342 Where's my phone? 588 00:27:17,642 --> 00:27:18,577 Shit! 589 00:27:19,646 --> 00:27:21,044 Starr, you okay? 590 00:27:21,046 --> 00:27:22,579 - You all right? - Go back where he told you. 591 00:27:22,581 --> 00:27:24,814 He gonna take his time doing whatever he gotta do. 592 00:27:24,816 --> 00:27:26,349 I'm not playing. Go back. 593 00:27:26,351 --> 00:27:29,119 Yo, but come on! Why you messing up my car? 594 00:27:29,121 --> 00:27:32,492 - Just listen to him, Khalil! - Okay! All right, chill. 595 00:27:43,201 --> 00:27:46,102 Stop right there! Stop! 596 00:27:46,104 --> 00:27:48,338 - Do not move. - No. No. 597 00:27:48,340 --> 00:27:51,209 No. 598 00:27:52,644 --> 00:27:53,776 No, Khalil. 599 00:27:53,778 --> 00:27:55,047 Be quiet, ma'am. 600 00:27:56,881 --> 00:27:58,282 You sit down. 601 00:27:58,284 --> 00:28:00,417 No. 602 00:28:00,419 --> 00:28:02,419 Officer needs help. Shots fired. 603 00:28:02,421 --> 00:28:05,222 One suspect down. The other in custody. 604 00:28:05,224 --> 00:28:06,357 Requesting an ambulance. 605 00:28:06,359 --> 00:28:09,327 What did you do? 606 00:28:09,329 --> 00:28:10,394 What did you do? 607 00:28:10,396 --> 00:28:12,130 Be quiet, ma'am. 608 00:28:13,232 --> 00:28:14,464 Help him! 609 00:28:14,466 --> 00:28:16,434 I want you to stay where you are! Do not move, okay? 610 00:28:16,436 --> 00:28:18,601 He's bleeding! Help him! Come on! 611 00:28:18,603 --> 00:28:20,170 He's bleeding! 612 00:28:20,172 --> 00:28:22,173 Where is it? Where's the weapon? 613 00:28:22,175 --> 00:28:24,608 Okay? The gun! Where is it? 614 00:28:24,610 --> 00:28:26,376 What gun? 615 00:28:26,378 --> 00:28:27,110 Where... 616 00:28:35,754 --> 00:28:36,723 Shit! 617 00:28:37,456 --> 00:28:39,055 - Khalil! - Shit! Shit! 618 00:28:39,057 --> 00:28:41,491 Khalil, look at me! Come on, look at me, Khalil. 619 00:28:41,493 --> 00:28:44,528 Come on, look at me! Look at me, come on! 620 00:28:44,530 --> 00:28:47,433 Khalil, come on, look at me! 621 00:28:48,534 --> 00:28:50,501 I'm right here. You're okay, all right? 622 00:28:50,503 --> 00:28:52,401 There's a ambulance coming. Can you hear it? 623 00:28:52,403 --> 00:28:53,904 It's coming. It's gonna take care of you. 624 00:28:53,906 --> 00:28:55,105 You're gonna be fine, all right? 625 00:28:55,107 --> 00:28:57,874 You're gonna be okay. Don't be scared. 626 00:28:57,876 --> 00:29:00,109 Come on, look at me! 627 00:29:00,111 --> 00:29:02,481 Look at me, Khalil. Come on! 628 00:29:14,360 --> 00:29:15,727 Breathe, Starr. 629 00:29:17,728 --> 00:29:19,698 Starr, breathe. 630 00:29:27,005 --> 00:29:28,507 Who did that, man? 631 00:29:30,243 --> 00:29:32,609 The officer who did it... 632 00:29:32,611 --> 00:29:34,112 I understand that. I know. 633 00:29:37,916 --> 00:29:40,116 I'm Detective Gomez. 634 00:29:40,118 --> 00:29:43,219 And this is my partner, Detective Wilkes. 635 00:29:43,221 --> 00:29:45,257 Uh, Lisa Carter. I'm her mother. 636 00:29:46,691 --> 00:29:48,093 Starr Carter. 637 00:29:50,294 --> 00:29:52,532 Can you tell us what happened tonight, Starr? 638 00:29:59,037 --> 00:30:00,772 I went to this party. 639 00:30:01,939 --> 00:30:03,743 And Khalil was there, too. 640 00:30:04,944 --> 00:30:06,976 Why was Khalil there? 641 00:30:06,978 --> 00:30:08,878 Same as everybody else, I guess. 642 00:30:08,880 --> 00:30:10,580 Just recreational purposes. 643 00:30:10,582 --> 00:30:12,749 Witnesses at the party stated that there was 644 00:30:12,751 --> 00:30:14,984 an altercation and gunshots. 645 00:30:14,986 --> 00:30:17,223 Did Khalil have anything to do with it? 646 00:30:18,323 --> 00:30:19,156 Nah. 647 00:30:19,158 --> 00:30:22,024 I mean... no. 648 00:30:22,026 --> 00:30:25,061 We were, uh, just talking... 649 00:30:25,063 --> 00:30:26,830 when the fight broke out. 650 00:30:26,832 --> 00:30:28,565 He offered to take me home 651 00:30:28,567 --> 00:30:31,702 because he wanted to make sure that I got home safely. 652 00:30:32,470 --> 00:30:36,775 And that's when 115 pulled us over for no reason. 653 00:30:37,709 --> 00:30:38,876 Who? 654 00:30:38,878 --> 00:30:39,879 The officer. 655 00:30:41,013 --> 00:30:42,913 That's his badge number. 656 00:30:42,915 --> 00:30:44,446 I remember it. 657 00:30:44,448 --> 00:30:47,452 Starr, do you know why Khalil reached into the car? 658 00:30:49,488 --> 00:30:52,054 I think he was checking to see that I was okay. 659 00:30:52,056 --> 00:30:53,624 You think? 660 00:30:53,626 --> 00:30:54,791 You don't know? 661 00:30:54,793 --> 00:30:56,493 No, I don't know. 662 00:30:56,495 --> 00:30:57,897 Because? 663 00:30:59,564 --> 00:31:01,965 Because that's when it happened. 664 00:31:01,967 --> 00:31:03,532 - Did you and Khalil... - Uh... 665 00:31:03,534 --> 00:31:06,538 Would you please just give her a second? 666 00:31:12,544 --> 00:31:14,580 Whenever you're ready. Okay, baby? 667 00:31:18,249 --> 00:31:20,216 We understand that this is hard right now. 668 00:31:20,218 --> 00:31:21,385 Do you? 669 00:31:21,387 --> 00:31:22,788 Yes, Mrs. Carter, we do. 670 00:31:25,925 --> 00:31:27,159 Take your time. 671 00:31:35,499 --> 00:31:37,867 Did you drink alcohol at the party? 672 00:31:37,869 --> 00:31:39,135 No, I don't drink. 673 00:31:39,137 --> 00:31:40,137 Did Khalil? 674 00:31:40,139 --> 00:31:41,370 Not that I saw. 675 00:31:41,372 --> 00:31:43,506 Did you ever see Khalil sell narcotics? 676 00:31:43,508 --> 00:31:47,043 No, I never personally saw Khalil sell drugs or do drugs. 677 00:31:47,045 --> 00:31:48,077 But you knew that he did? 678 00:31:48,079 --> 00:31:49,378 You have not asked my daughter 679 00:31:49,380 --> 00:31:50,781 one question about the cop. 680 00:31:50,783 --> 00:31:52,282 We just want the whole picture, miss. That's all. 681 00:31:52,284 --> 00:31:54,184 Well, you ask questions about what happened. 682 00:31:54,186 --> 00:31:56,485 115 killed Khalil. 683 00:31:56,487 --> 00:31:58,088 And he didn't do anything wrong. 684 00:31:58,090 --> 00:31:59,088 So I don't know what more 685 00:31:59,090 --> 00:32:00,256 of a bigger picture you need! 686 00:32:02,061 --> 00:32:03,529 She's done here. 687 00:32:05,030 --> 00:32:07,330 Come on, Lisa. Come on, Starr. 688 00:32:07,332 --> 00:32:08,700 You know her? 689 00:32:10,835 --> 00:32:12,371 Yeah, she's my niece. 690 00:32:41,667 --> 00:32:43,800 All right. All right. 691 00:32:43,802 --> 00:32:45,201 I'm here. 692 00:32:45,203 --> 00:32:46,505 I'm here. 693 00:32:47,540 --> 00:32:48,641 Yeah. 694 00:32:54,714 --> 00:32:56,745 Let it out. Let it out. 695 00:32:56,747 --> 00:32:59,014 Easy. Let it out. Yeah, let it out. 696 00:32:59,016 --> 00:33:00,652 Here. Here. 697 00:33:01,753 --> 00:33:04,052 It's okay, baby. It's okay, baby. It's okay. 698 00:33:04,054 --> 00:33:05,254 It's okay. 699 00:33:05,256 --> 00:33:06,926 Here. Drink this now. 700 00:33:07,892 --> 00:33:09,327 It's okay, baby. 701 00:33:23,408 --> 00:33:26,279 Nightmares are always the worst right after. 702 00:33:41,860 --> 00:33:43,426 Sekani, no. 703 00:33:43,428 --> 00:33:45,398 Starr first. Let her eat. 704 00:33:59,977 --> 00:34:02,648 You know, not everybody got superpowers like you. 705 00:34:07,151 --> 00:34:08,387 Shine your light. 706 00:34:09,655 --> 00:34:11,857 I ain't name you Starr by accident. 707 00:34:19,965 --> 00:34:20,932 Sekani! 708 00:34:30,642 --> 00:34:32,945 No! 709 00:35:03,342 --> 00:35:04,477 Thank you. 710 00:35:10,849 --> 00:35:13,718 You the only real friend that boy ever had. 711 00:35:16,622 --> 00:35:18,791 He was mine, too, Miss Rosalie. 712 00:35:32,236 --> 00:35:33,805 Police came by. 713 00:35:36,140 --> 00:35:38,144 Was you with him, Starr? 714 00:35:44,381 --> 00:35:46,483 Yes, ma'am. 715 00:35:46,485 --> 00:35:48,921 Thank God he didn't leave this world alone. 716 00:35:50,122 --> 00:35:52,388 You been by his side from day one, 717 00:35:52,390 --> 00:35:54,959 and you stayed all the way to the end. 718 00:35:57,595 --> 00:35:59,798 He was selling that stuff, you know. 719 00:36:01,166 --> 00:36:03,803 Can't be for nobody but King. 720 00:36:05,604 --> 00:36:08,204 You got some nerve coming in here. 721 00:36:08,206 --> 00:36:10,074 What's he doing here? 722 00:36:11,043 --> 00:36:12,175 Hey, Carlos. 723 00:36:12,177 --> 00:36:13,111 Hi, Lisa. 724 00:36:20,852 --> 00:36:21,787 Excuse me. 725 00:36:30,028 --> 00:36:32,095 Miss Rosalie, I came by to tell you 726 00:36:32,097 --> 00:36:33,363 I'm sorry for your loss. 727 00:36:34,599 --> 00:36:36,568 And Pam and I have been praying for you. 728 00:36:37,570 --> 00:36:38,801 Thank you so much. 729 00:36:38,803 --> 00:36:40,736 There's anything I can do for you... 730 00:36:40,738 --> 00:36:42,507 know we are here for you. 731 00:36:44,209 --> 00:36:45,211 Love you. 732 00:37:04,496 --> 00:37:05,664 Look out. 733 00:37:15,173 --> 00:37:17,307 So what's the deal? 734 00:37:17,309 --> 00:37:18,774 His ass in jail? 735 00:37:18,776 --> 00:37:21,510 They're gonna place him on paid administrative leave. 736 00:37:21,512 --> 00:37:23,079 That's it? 737 00:37:23,081 --> 00:37:25,015 After he killed Khalil? 738 00:37:25,017 --> 00:37:27,883 Starr, there will be a full investigation. 739 00:37:27,885 --> 00:37:29,554 Cops investigating cops, huh? 740 00:37:30,289 --> 00:37:32,923 You know they should've charged his racist ass with murder. 741 00:37:32,925 --> 00:37:35,624 But that ain't gonna happen, is it, Uncle Carlos? 742 00:37:35,626 --> 00:37:37,126 Nothing like this has ever happened 743 00:37:37,128 --> 00:37:38,495 with this officer before. 744 00:37:38,497 --> 00:37:40,363 Oh, first-timer. Let's cut him a break. 745 00:37:40,365 --> 00:37:42,765 Carlos, you're gonna help with the investigation, right? 746 00:37:42,767 --> 00:37:46,401 I can't. We hand situations like this over to the DA. 747 00:37:46,403 --> 00:37:48,271 We headed for a grand jury? 748 00:37:48,273 --> 00:37:49,606 Most likely. 749 00:37:49,608 --> 00:37:51,173 And let me guess, they gonna ask Starr to testify. 750 00:37:51,175 --> 00:37:52,774 No, no, no, no, no. I don't want everyone 751 00:37:52,776 --> 00:37:54,109 knowing that Starr is the witness. 752 00:37:54,111 --> 00:37:55,711 She doesn't need that kind of attention. 753 00:37:55,713 --> 00:37:57,513 No! Should we get a lawyer? 754 00:37:57,515 --> 00:37:58,948 Witnesses don't need attorneys. 755 00:37:58,950 --> 00:38:00,617 Starr ain't just a witness, 'Los. 756 00:38:00,619 --> 00:38:02,586 Look, if you don't trust the system, 757 00:38:02,588 --> 00:38:04,153 can you at least trust me? 758 00:38:04,155 --> 00:38:06,289 - Starr is like my daughter. - But she ain't. 759 00:38:06,291 --> 00:38:08,323 It didn't seem that way when you was locked up. 760 00:38:08,325 --> 00:38:10,628 Stop it! Both of you! 761 00:38:12,197 --> 00:38:13,597 What does a grand jury mean? 762 00:38:13,599 --> 00:38:14,900 Grand jury. 763 00:38:17,735 --> 00:38:20,238 Stuff like this ends up on the news. 764 00:38:22,240 --> 00:38:23,742 People get death threats. 765 00:38:25,175 --> 00:38:26,744 Cops target them. 766 00:38:29,414 --> 00:38:31,082 What will it mean at school? 767 00:38:35,119 --> 00:38:36,952 Will I suddenly be the poor girl from the hood 768 00:38:36,954 --> 00:38:38,723 who saw her friend get killed? 769 00:38:41,526 --> 00:38:43,095 I just gotta be quiet. 770 00:38:52,271 --> 00:38:54,640 Can you just give me more chicken? 771 00:39:14,593 --> 00:39:16,861 - Starr, open! - Starr! 772 00:39:17,662 --> 00:39:20,095 Starr, pass it! 773 00:39:24,336 --> 00:39:25,571 Damn! 774 00:39:26,338 --> 00:39:29,140 Starr, just pretend the ball is a piece of fried chicken! 775 00:39:31,209 --> 00:39:33,811 - What was that? - What? It's game talk. 776 00:39:34,979 --> 00:39:37,680 Fried chicken is game talk? 777 00:39:37,682 --> 00:39:39,015 I've never heard that one before. 778 00:39:39,017 --> 00:39:42,718 Holy shit. Starr, we had fried chicken for lunch? 779 00:39:42,720 --> 00:39:44,389 I-It was a joke. 780 00:39:49,227 --> 00:39:50,359 Okay. 781 00:39:50,361 --> 00:39:52,764 Wait. What's going on, girl? 782 00:39:53,631 --> 00:39:55,097 I mean, you know me, 783 00:39:55,099 --> 00:39:57,434 I know you, better than anyone. 784 00:39:57,436 --> 00:39:58,437 You okay? 785 00:40:00,037 --> 00:40:02,340 Yeah. Yeah, I'm fine. I'm just tired. 786 00:40:14,086 --> 00:40:17,086 All right. Imma put Mav's hot links on the grill. 787 00:40:17,088 --> 00:40:20,890 Little burnt on top and crusty on the side. 788 00:40:20,892 --> 00:40:23,026 Y'all go ahead and take some pound cake while y'all wait. 789 00:40:23,028 --> 00:40:24,961 - Thanks, Mr. Reuben. - Thank you, Mr. Reuben. 790 00:40:24,963 --> 00:40:26,963 ...17-year-old black teenager 791 00:40:26,965 --> 00:40:29,499 by a white police officer Saturday night. 792 00:40:29,501 --> 00:40:31,066 New information is being released 793 00:40:31,068 --> 00:40:33,635 regarding the shooting death of Khalil Harris. 794 00:40:33,637 --> 00:40:35,838 Dashcam footage, where the officer thought 795 00:40:35,840 --> 00:40:37,305 he was going for a weapon 796 00:40:37,307 --> 00:40:39,441 shows it was not a gun but a hairbrush. 797 00:40:39,443 --> 00:40:42,012 My son ain't never done nothing wrong! 798 00:40:42,014 --> 00:40:43,847 - Khalil was a good boy! - Mm-hmm. 799 00:40:43,849 --> 00:40:45,080 Why'd they have to do that to hi? 800 00:40:45,082 --> 00:40:47,182 What this hae to happen fo? 801 00:40:47,184 --> 00:40:48,718 What, he can't even walk down the stret 802 00:40:48,720 --> 00:40:50,120 and brush his damn hai? 803 00:40:50,122 --> 00:40:52,821 I mean, why would they put Miss Brenda on TV like that? 804 00:40:52,823 --> 00:40:54,390 There's a witness to the shooting 805 00:40:54,392 --> 00:40:57,660 who'll be called to testify in front of the grand jury. 806 00:40:57,662 --> 00:40:59,865 Community leaders are up in arms... 807 00:41:00,597 --> 00:41:02,233 So you famous now. 808 00:41:05,537 --> 00:41:06,635 What? 809 00:41:06,637 --> 00:41:08,905 I saw you leave with Khalil. 810 00:41:08,907 --> 00:41:11,510 Now you all jittery and jumpy and shit. 811 00:41:13,144 --> 00:41:14,246 It's you, Starr. 812 00:41:15,180 --> 00:41:16,515 Don't even lie. 813 00:41:18,816 --> 00:41:20,485 You ready to stir some shit up? 814 00:41:24,289 --> 00:41:25,454 What you mean? 815 00:41:25,456 --> 00:41:27,557 Well, you was there, so you gotta tell everybody 816 00:41:27,559 --> 00:41:28,827 what happened. 817 00:41:30,894 --> 00:41:32,997 You're gonna stand up for Khalil, right? 818 00:41:33,997 --> 00:41:36,966 Listen, Brenda can't be the only one talking. 819 00:41:36,968 --> 00:41:39,438 You know Khalil would've stood tall and spoke for you. 820 00:41:45,142 --> 00:41:46,276 Hey, queens. 821 00:41:46,278 --> 00:41:47,212 Hi, Daddy! 822 00:41:47,945 --> 00:41:49,148 Get in the car. 823 00:41:49,881 --> 00:41:51,183 Nah, I'm good. 824 00:41:52,182 --> 00:41:54,584 I'll take you up to Big Mav's. 825 00:41:54,586 --> 00:41:56,021 Get in the car. 826 00:41:59,124 --> 00:42:01,390 ♪ Ghostface killers, Wu-Tang ♪ 827 00:42:01,392 --> 00:42:02,691 ♪ 21 news gang ♪ 828 00:42:02,693 --> 00:42:03,994 ♪ Drug dealers in the Mulsanne ♪ 829 00:42:03,996 --> 00:42:05,294 ♪ At the top of the food chain ♪ 830 00:42:05,296 --> 00:42:07,062 ♪ Trappin' the cocaine no gang ♪ 831 00:42:07,064 --> 00:42:08,765 ♪ Shooter with no name... ♪ 832 00:42:08,767 --> 00:42:10,435 Make up for what you spent. 833 00:42:11,735 --> 00:42:12,938 No, thanks. 834 00:42:17,275 --> 00:42:18,309 What? 835 00:42:24,215 --> 00:42:27,052 Heard you was with that boy when he got himself killed. 836 00:42:30,622 --> 00:42:32,124 Some hard shit to see. 837 00:42:33,758 --> 00:42:36,461 Believe me, it's hard to forget, too. 838 00:42:39,697 --> 00:42:42,398 I been in the Heights forever. 839 00:42:42,400 --> 00:42:43,602 So trust. 840 00:42:45,436 --> 00:42:46,838 I been where you at. 841 00:42:48,139 --> 00:42:50,175 Hurt like that don't never leave you. 842 00:42:51,108 --> 00:42:53,142 But you gotta keep pushing. 843 00:42:53,144 --> 00:42:54,345 You feel me? 844 00:43:01,753 --> 00:43:03,019 Mama at the house? 845 00:43:03,021 --> 00:43:05,754 I don't know. Iesha be where she at. 846 00:43:05,756 --> 00:43:07,689 Ew. 847 00:43:07,691 --> 00:43:09,460 What about Seven? 848 00:43:10,961 --> 00:43:13,463 Why your daddy and Iesha name that boy Seven? 849 00:43:13,465 --> 00:43:15,898 What's his middle name? Eight? 850 00:43:31,582 --> 00:43:32,682 Hey, Uncle Mav. 851 00:43:32,684 --> 00:43:33,919 Hey, Kenya. 852 00:43:44,896 --> 00:43:46,963 How's that domestic life treatin' you? 853 00:43:48,166 --> 00:43:50,133 You go ahead, put a ring on Iesha. 854 00:43:50,135 --> 00:43:51,602 You gonna find out. 855 00:43:56,039 --> 00:43:58,342 Look like business is going well. 856 00:43:59,443 --> 00:44:01,343 Guess I should've bought this store for me 857 00:44:01,345 --> 00:44:02,347 instead of you. 858 00:44:03,881 --> 00:44:05,182 But you didn't. 859 00:44:08,785 --> 00:44:10,988 I heard about Starr's homeboy. 860 00:44:12,456 --> 00:44:13,991 Man, you know how they do. 861 00:44:14,726 --> 00:44:16,662 Shoot first, ask questions later. 862 00:44:17,961 --> 00:44:20,162 You really should try and keep her out of trouble. 863 00:44:20,164 --> 00:44:21,300 Trouble? 864 00:44:22,133 --> 00:44:23,566 I'm just saying, I think it's best 865 00:44:23,568 --> 00:44:24,934 if she don't talk to Five-O. 866 00:44:24,936 --> 00:44:26,836 You feel me? 867 00:44:26,838 --> 00:44:29,041 You ain't got to worry about Starr. 868 00:44:30,474 --> 00:44:33,477 You take care of your girl, and I'll handle mine. 869 00:44:34,878 --> 00:44:37,281 - It's like that? - It's exactly like that. 870 00:44:47,057 --> 00:44:48,392 Hey, Starr. 871 00:44:49,126 --> 00:44:50,762 Remember what I told you, all right? 872 00:44:51,528 --> 00:44:53,998 You keep that shit in your rearview. 873 00:45:01,872 --> 00:45:03,638 Mnh-mnh. I'm telling you. 874 00:45:03,640 --> 00:45:05,209 He was threatening her! 875 00:45:05,943 --> 00:45:07,542 He ain't gonna hurt her. 876 00:45:07,544 --> 00:45:08,644 He will. 877 00:45:08,646 --> 00:45:10,914 If he thinks that Starr is gonna tell the police 878 00:45:10,916 --> 00:45:12,948 that Khalil worked for him, he will. 879 00:45:12,950 --> 00:45:14,916 And then what? Hmm? 880 00:45:14,918 --> 00:45:17,220 He's gonna rope you right back in. 881 00:45:17,222 --> 00:45:19,187 Once a King Lord, always a King Lord. 882 00:45:19,189 --> 00:45:20,323 When you spend three years in lockup 883 00:45:20,325 --> 00:45:21,657 doing somebody else's time, 884 00:45:21,659 --> 00:45:23,059 ain't no roping back in. 885 00:45:23,061 --> 00:45:24,997 He let me out. That was our deal. 886 00:45:26,430 --> 00:45:27,432 Maverick... 887 00:45:28,365 --> 00:45:29,501 we're moving. 888 00:45:30,568 --> 00:45:33,505 Baby, we could do some good stuff around here. 889 00:45:35,039 --> 00:45:39,274 Where you live does not define who you are, Maverick. 890 00:45:39,276 --> 00:45:40,843 - Baby, listen to me... - No! 891 00:45:40,845 --> 00:45:42,180 You listen! 892 00:45:42,947 --> 00:45:46,249 It's okay to make sacrifices for your family. 893 00:45:46,251 --> 00:45:48,117 God! Do you think that my mother moved 894 00:45:48,119 --> 00:45:50,019 me and Carlos out of Garden Heights 895 00:45:50,021 --> 00:45:51,120 and into that Catholic school 896 00:45:51,122 --> 00:45:53,424 so we could learn how to pray? No. 897 00:45:54,157 --> 00:45:55,858 I'm gonna make sure that my kids have it 898 00:45:55,860 --> 00:45:57,059 at least as good as I did. 899 00:45:57,061 --> 00:45:58,361 If not, what's the point? 900 00:45:58,363 --> 00:45:59,562 That's why we have them up there in that school! 901 00:45:59,564 --> 00:46:01,664 And what do you think that school will do 902 00:46:01,666 --> 00:46:04,135 when they find out that Starr was with Khalil? 903 00:46:04,869 --> 00:46:06,035 Hmm? 904 00:46:06,037 --> 00:46:07,269 Those white folks, they love to boast 905 00:46:07,271 --> 00:46:09,070 about how diverse that school is, 906 00:46:09,072 --> 00:46:10,173 but you know what? 907 00:46:10,175 --> 00:46:11,640 This is too much diversity for them. 908 00:46:15,912 --> 00:46:17,713 I don't feel good, so I'm not going. 909 00:46:17,715 --> 00:46:20,950 None of us feel good, Starr, but we're pressing on anyway. 910 00:46:20,952 --> 00:46:22,551 So you go get dressed. 911 00:46:22,553 --> 00:46:25,557 - I... - Go get dressed. 912 00:47:09,668 --> 00:47:11,336 - Can I come in? - Yeah. 913 00:47:13,104 --> 00:47:14,606 Maybe when we get back... 914 00:47:15,539 --> 00:47:16,905 we can watch that 915 00:47:16,907 --> 00:47:19,140 Harry Potter and the Goblet of Half-Blood Gumble Ghosts. 916 00:47:19,142 --> 00:47:20,709 I think I'm good, Daddy. 917 00:47:20,711 --> 00:47:23,881 You the worst person to watch Harry Potter with. 918 00:47:24,881 --> 00:47:26,182 The whole time you're like, 919 00:47:26,184 --> 00:47:28,084 "Harry Potter is about the gang theory." 920 00:47:28,086 --> 00:47:29,450 - It is. - Mm-hmm. 921 00:47:29,452 --> 00:47:31,387 Hogwarts houses have they own colors, 922 00:47:31,389 --> 00:47:33,222 they own hideouts, and they always ridin' 923 00:47:33,224 --> 00:47:34,289 for each other. 924 00:47:34,291 --> 00:47:35,759 How that ain't about gangs? 925 00:47:36,494 --> 00:47:38,461 - You know I'm right. - Mm-hmm. 926 00:47:38,463 --> 00:47:41,399 Y'all had y'all's own little Harry Potter gang. 927 00:47:43,602 --> 00:47:46,838 Now Natasha and Khalil both gone, and you still here. 928 00:47:50,307 --> 00:47:52,177 Trying to make some sense out of it. 929 00:47:56,014 --> 00:47:57,481 It's THUG LIFE. 930 00:48:00,017 --> 00:48:02,017 "The Hate U Give Little Infants..." 931 00:48:02,019 --> 00:48:03,354 "F's Everybody." 932 00:48:05,923 --> 00:48:07,391 I know what it stands for. 933 00:48:09,026 --> 00:48:10,695 What do you think it means? 934 00:48:15,265 --> 00:48:17,702 I think it's about more than just the youth. 935 00:48:19,903 --> 00:48:21,169 I think it's about us. 936 00:48:21,171 --> 00:48:22,704 Us who? 937 00:48:22,706 --> 00:48:24,039 Black people. 938 00:48:24,041 --> 00:48:25,841 Poor people. Everybody at the bottom. 939 00:48:25,843 --> 00:48:26,778 Right, you on it. 940 00:48:27,577 --> 00:48:28,744 Pac was trying to school us 941 00:48:28,746 --> 00:48:30,749 on how the system's designed against us. 942 00:48:31,950 --> 00:48:33,247 Why else you think so many people 943 00:48:33,249 --> 00:48:34,619 in our neighborhood deal? 944 00:48:36,153 --> 00:48:38,289 - They need the money. - Yeah. 945 00:48:39,090 --> 00:48:41,256 And there ain't no real jobs around here, 946 00:48:41,258 --> 00:48:43,124 so they fall into the trap. 947 00:48:43,126 --> 00:48:44,563 What trap? 948 00:48:45,595 --> 00:48:48,664 Drugs a multi-billion-dollar industry. 949 00:48:48,666 --> 00:48:50,999 Brothers like me and Khalil get caught up 950 00:48:51,001 --> 00:48:52,637 'cause it look like a way out. 951 00:48:53,803 --> 00:48:55,874 But that shit is flown into our communities... 952 00:48:56,608 --> 00:48:59,244 and I don't know nobody with a private jet. 953 00:49:00,010 --> 00:49:01,912 - Do you? - Mnh-mnh. 954 00:49:03,014 --> 00:49:04,216 Me neither. 955 00:49:04,981 --> 00:49:06,548 And then they trap us. 956 00:49:06,550 --> 00:49:09,684 And we end up in prison, another billion-dollar hustle. 957 00:49:09,686 --> 00:49:11,486 And they got us riding through there 958 00:49:11,488 --> 00:49:13,224 like we on a conveyor belt. 959 00:49:14,291 --> 00:49:16,693 That's how I end up in prison with my daddy. 960 00:49:16,695 --> 00:49:18,563 You went to jail with your own daddy? 961 00:49:19,564 --> 00:49:20,865 Yep. 962 00:49:21,898 --> 00:49:22,999 But when I caught up with him, 963 00:49:23,001 --> 00:49:24,736 wasn't nothin' he can do to help me. 964 00:49:26,169 --> 00:49:28,706 He was just a weak, old man with regrets. 965 00:49:30,307 --> 00:49:31,876 And his light was gone. 966 00:49:33,244 --> 00:49:35,412 And I swore that would never be me. 967 00:49:37,247 --> 00:49:39,583 Because Imma break the cycle for my kids. 968 00:50:09,814 --> 00:50:11,312 I'm not ready to see Khalil 969 00:50:11,314 --> 00:50:12,851 as a soulless mannequin. 970 00:50:13,883 --> 00:50:15,352 His lips are too pink. 971 00:50:16,086 --> 00:50:18,023 And he doesn't have his dimples. 972 00:50:25,463 --> 00:50:26,731 Come on, baby. 973 00:50:28,331 --> 00:50:30,000 It ain't him, Mama. 974 00:50:31,168 --> 00:50:32,370 I know. 975 00:50:43,615 --> 00:50:44,983 We got time. 976 00:50:51,287 --> 00:50:52,856 Hey, you all right? 977 00:51:02,032 --> 00:51:05,803 ♪ 'Cause it healed me I know it works ♪ 978 00:51:06,736 --> 00:51:11,140 ♪ 'Cause it healed me it will never ♪ 979 00:51:11,142 --> 00:51:12,675 ♪ Never ♪ 980 00:51:12,677 --> 00:51:14,209 ♪ Never ♪ 981 00:51:14,211 --> 00:51:18,579 ♪ Lose its power ♪ 982 00:51:18,581 --> 00:51:20,384 ♪ The blood still works ♪ 983 00:51:24,988 --> 00:51:27,622 ♪ I know... ♪ 984 00:51:27,624 --> 00:51:29,758 Your mama's here with King. 985 00:51:29,760 --> 00:51:34,497 ♪ Oh, yeah, the blood still works ♪ 986 00:51:34,499 --> 00:51:38,870 ♪ I know the blood still works ♪ 987 00:51:39,936 --> 00:51:40,870 Seven! 988 00:51:40,872 --> 00:51:42,604 ♪ Yeah, the blood still works ♪ 989 00:51:42,606 --> 00:51:43,541 Seven! 990 00:51:44,541 --> 00:51:45,740 Come on back here with us! 991 00:51:45,742 --> 00:51:48,077 ♪ I know the blood still works ♪ 992 00:51:50,514 --> 00:51:52,783 Baby, go back there with your mother. 993 00:51:54,117 --> 00:51:56,417 ♪ The blood still works ♪ 994 00:51:56,419 --> 00:51:58,754 ♪ The blood still works ♪ 995 00:51:58,756 --> 00:51:59,921 ♪ The blood still works... ♪ 996 00:51:59,923 --> 00:52:01,622 You know he don't want to sit with her. 997 00:52:01,624 --> 00:52:04,829 I know, but she's yellin' in the church, baby. 998 00:52:07,064 --> 00:52:11,867 ♪ Lose its power ♪ 999 00:52:11,869 --> 00:52:13,801 ♪ It will never ♪ 1000 00:52:13,803 --> 00:52:14,870 ♪ Never ♪ 1001 00:52:14,872 --> 00:52:16,571 ♪ Never ♪ 1002 00:52:16,573 --> 00:52:20,077 ♪ Lose its power ♪ 1003 00:52:21,211 --> 00:52:24,416 ♪ The blood still works! ♪ 1004 00:52:26,184 --> 00:52:30,151 Amen! Hallelujah! 1005 00:52:30,153 --> 00:52:32,988 Amen! Thank you, choir, 1006 00:52:32,990 --> 00:52:34,122 for blessing us 1007 00:52:34,124 --> 00:52:36,524 with such wonderful... 1008 00:52:36,526 --> 00:52:38,292 praise and worship. 1009 00:52:38,294 --> 00:52:40,863 Amen! Brothers and sisters. 1010 00:52:40,865 --> 00:52:44,235 We have a speaker here with us today. 1011 00:52:44,968 --> 00:52:48,937 The Harris family have asked us all 1012 00:52:48,939 --> 00:52:52,043 to listen to what she has to say. 1013 00:52:52,977 --> 00:52:56,448 Come on up, Sister April Ofrah. 1014 00:53:08,291 --> 00:53:12,630 I'm April Ofrah, a lawyr with Just Us For Justic. 1015 00:53:13,731 --> 00:53:15,731 Just before the service, I was informed 1016 00:53:15,733 --> 00:53:17,231 that the police have no intentions 1017 00:53:17,233 --> 00:53:20,334 of arresting the officer who murdered this young man. 1018 00:53:21,572 --> 00:53:24,039 Despite having a credible eyewitness. 1019 00:53:24,041 --> 00:53:25,510 Oh, my God! 1020 00:53:27,912 --> 00:53:31,113 This is the last place I wanted to be today. 1021 00:53:31,115 --> 00:53:32,448 And I know I'm not alone. 1022 00:53:33,784 --> 00:53:36,053 But here we are agai. 1023 00:53:38,155 --> 00:53:40,491 Violence, brutalit. 1024 00:53:41,492 --> 00:53:44,158 It's the same story, just a different name. 1025 00:53:44,160 --> 00:53:45,829 Yes. You're right. 1026 00:53:50,233 --> 00:53:53,035 Today's name is Khalil Harri. 1027 00:53:53,037 --> 00:53:57,138 Another unarmed, young, black man. 1028 00:53:57,140 --> 00:53:58,709 What does that tell us? 1029 00:54:00,443 --> 00:54:02,246 Shamell Bell said it best. 1030 00:54:03,247 --> 00:54:05,080 "It is impossible to be unarmed 1031 00:54:05,082 --> 00:54:08,117 when our blackness is the weapon that they fear." 1032 00:54:13,124 --> 00:54:16,425 And I refuse to let our blackness be seen 1033 00:54:16,427 --> 00:54:19,160 as a weapon or as a weakness. 1034 00:54:19,162 --> 00:54:21,296 - Yeah! - Yeah! That's right! 1035 00:54:21,298 --> 00:54:24,399 That is why the Harris family and I ask you 1036 00:54:24,401 --> 00:54:26,602 to join us after the service... 1037 00:54:26,604 --> 00:54:30,707 for a peaceful march past the police station. 1038 00:54:32,242 --> 00:54:34,077 Division is how they win. 1039 00:54:34,878 --> 00:54:37,812 - Unity is how they crumble. - Yeah! 1040 00:54:37,814 --> 00:54:40,184 See you outside after the service. Thank you. 1041 00:54:45,389 --> 00:54:46,787 Amen! 1042 00:54:46,789 --> 00:54:49,191 - Thank you! - Whoo! 1043 00:54:49,193 --> 00:54:52,827 Thank you, Sister Ofrah, for such powerful 1044 00:54:52,829 --> 00:54:54,865 and encouraging words. 1045 00:54:57,133 --> 00:54:58,700 Did you see that? 1046 00:54:58,702 --> 00:55:00,269 How does she even know? 1047 00:55:00,271 --> 00:55:01,503 Gotta be Miss Rosalie. 1048 00:55:01,505 --> 00:55:02,704 ...to join our sister 1049 00:55:02,706 --> 00:55:04,740 in her peaceful march for justice! 1050 00:55:04,742 --> 00:55:07,542 Not only for Brother Khalil, but for all of us! 1051 00:55:07,544 --> 00:55:11,012 Khalil's life will not be in vain! 1052 00:55:11,014 --> 00:55:12,448 That's right! 1053 00:55:12,450 --> 00:55:14,285 Yeah! Hallelujah! 1054 00:55:24,762 --> 00:55:26,361 What do we want? 1055 00:55:26,363 --> 00:55:27,729 Justice for Khalil! 1056 00:55:27,731 --> 00:55:28,963 - When do we want it? - Now! 1057 00:55:28,965 --> 00:55:30,798 - What do we want? - Justice for Khalil! 1058 00:55:30,800 --> 00:55:32,100 - When do we want it? - Now! 1059 00:55:32,102 --> 00:55:34,035 - What do we want? - Justice for Khalil! 1060 00:55:34,037 --> 00:55:35,570 - When do we want it? - Now! 1061 00:55:35,572 --> 00:55:37,472 - What do we want? - Justice for Khalil! 1062 00:55:37,474 --> 00:55:38,707 - When do we want it? - Now! 1063 00:55:38,709 --> 00:55:40,776 - What do we want? - Justice for Khalil! 1064 00:55:40,778 --> 00:55:42,010 - When do we want it? - Now! 1065 00:55:42,012 --> 00:55:43,845 - What do we want? - Justice for Khalil! 1066 00:55:43,847 --> 00:55:45,146 - When do we want it? - Now! 1067 00:55:45,148 --> 00:55:47,416 - What do we want? - Justice for Khalil! 1068 00:55:47,418 --> 00:55:48,649 - When do we want it? - Now! 1069 00:55:48,651 --> 00:55:50,419 - What do we want? - Justice for Khalil! 1070 00:55:50,421 --> 00:55:51,720 - When do we want it? - Now! 1071 00:55:51,722 --> 00:55:53,655 - What do we want? - Justice for Khalil! 1072 00:55:53,657 --> 00:55:54,957 - When do we want it? - Now! 1073 00:55:54,959 --> 00:55:56,861 - What do we want? - Justice for Khalil! 1074 00:55:58,229 --> 00:56:00,028 - What do we want? - Justice for Khalil! 1075 00:56:00,030 --> 00:56:01,662 - When do we want it? - Now! 1076 00:56:01,664 --> 00:56:02,830 - What do we want? - Justice for Khalil! 1077 00:56:02,832 --> 00:56:04,066 - When do we want it? - Now! 1078 00:56:04,068 --> 00:56:06,367 - What do we want? - Justice for Khalil! 1079 00:56:06,369 --> 00:56:07,602 - When do we want it? - Now! 1080 00:56:18,314 --> 00:56:21,350 Remember, this is a peaceful protest! 1081 00:56:21,352 --> 00:56:22,684 I ain't too sure about that. 1082 00:56:22,686 --> 00:56:24,586 Boy, don't put your hands on me! 1083 00:56:24,588 --> 00:56:27,455 This is a peaceful protest! 1084 00:56:27,457 --> 00:56:28,722 You pushed her! 1085 00:56:28,724 --> 00:56:32,327 - No justice, no peace! - No racist police! 1086 00:56:32,329 --> 00:56:35,363 No justice, no peace! No racist police! 1087 00:56:35,365 --> 00:56:36,631 All right, we gotta leave. 1088 00:56:36,633 --> 00:56:38,533 No justice, no peace! 1089 00:56:38,535 --> 00:56:39,633 Let's go! 1090 00:56:39,635 --> 00:56:40,801 No racist police! 1091 00:56:40,803 --> 00:56:43,271 No justice, no peace... 1092 00:56:43,273 --> 00:56:44,307 Hey, Seven! 1093 00:56:45,409 --> 00:56:46,878 Come on. 1094 00:56:48,611 --> 00:56:49,914 What the hell you talkin' about? 1095 00:56:52,749 --> 00:56:55,751 No justice, no peace! No racist police! 1096 00:56:55,753 --> 00:56:59,887 No justice, no peace! No racist police! 1097 00:56:59,889 --> 00:57:04,559 No justice, no peace! No racist police! 1098 00:57:04,561 --> 00:57:07,995 No justice, no peace! No racist police! 1099 00:57:07,997 --> 00:57:11,966 No justice, no peace! No racist police! 1100 00:57:11,968 --> 00:57:13,901 No justice, no peace! 1101 00:57:13,903 --> 00:57:15,269 A protest took place 1102 00:57:15,271 --> 00:57:16,771 in the neighborhood of Garden Heights 1103 00:57:16,773 --> 00:57:19,006 following the funeral of Khalil Harris, 1104 00:57:19,008 --> 00:57:22,044 a young black man who was killed by a police officer. 1105 00:57:22,046 --> 00:57:24,046 And though the protest started peacefully, 1106 00:57:24,048 --> 00:57:25,548 it quickly turned violent 1107 00:57:25,550 --> 00:57:27,548 as protesters and police clashed. 1108 00:57:27,550 --> 00:57:30,051 This comes after no charges were brought forward 1109 00:57:30,053 --> 00:57:31,787 against the police officer 1110 00:57:31,789 --> 00:57:33,421 who has been placed on administrative leave 1111 00:57:33,423 --> 00:57:35,624 until all the evidence can be evaluated. 1112 00:57:35,626 --> 00:57:38,727 We now take you to coverage from earlier this evening. 1113 00:57:38,729 --> 00:57:40,562 I'm here with the protesters 1114 00:57:40,564 --> 00:57:41,997 on the way to the police station. 1115 00:57:43,032 --> 00:57:44,800 That cop shot that boy in cold blood 1116 00:57:44,802 --> 00:57:46,066 for no damn reason! 1117 00:57:46,068 --> 00:57:47,570 Innocent black men keep getting killed 1118 00:57:47,572 --> 00:57:49,338 by the police time and time again, 1119 00:57:49,340 --> 00:57:50,472 and it ain't right! 1120 00:57:50,474 --> 00:57:52,608 The whole damn system is corrupt as hell. 1121 00:57:52,610 --> 00:57:53,908 As you can see, 1122 00:57:53,910 --> 00:57:55,477 emotions are high here in Garden Heights. 1123 00:57:55,479 --> 00:57:57,879 The community is outraged with what has been happening, 1124 00:57:57,881 --> 00:57:59,381 and they are seeking justice. 1125 00:58:15,099 --> 00:58:17,434 Bullets don't know where they supposed to go. 1126 00:58:21,604 --> 00:58:22,704 Hey, Mama, 1127 00:58:22,706 --> 00:58:25,539 are they mad 'cause Khalil died? 1128 00:58:25,541 --> 00:58:27,477 Yeah, baby. We all are. 1129 00:58:42,358 --> 00:58:45,093 That's what's up! They're afraid of us, y'all! 1130 00:58:57,508 --> 00:58:58,539 Hey. 1131 00:58:58,541 --> 00:58:59,573 Are you and your family safe? 1132 00:58:59,575 --> 00:59:00,510 I'm watching the news. 1133 00:59:01,378 --> 00:59:04,081 Yeah. Yeah, we're fine. We're completely safe. 1134 00:59:04,847 --> 00:59:05,814 You sure? 1135 00:59:07,718 --> 00:59:10,452 Maverick, don't answer it. 1136 00:59:10,454 --> 00:59:11,653 I gotta go. 1137 00:59:11,655 --> 00:59:13,187 Hold on, Starr. 1138 00:59:13,189 --> 00:59:14,258 Starr. 1139 00:59:19,195 --> 00:59:20,130 Who is it? 1140 00:59:23,800 --> 00:59:25,969 - Hi. - Hello. 1141 00:59:26,736 --> 00:59:28,104 Can I come in? 1142 00:59:29,506 --> 00:59:30,905 As police are investigating 1143 00:59:30,907 --> 00:59:32,274 the routine traffic stop that turned... 1144 00:59:32,276 --> 00:59:34,008 Khalil can't speak for himself. 1145 00:59:34,010 --> 00:59:36,044 He needs a voice. Starr is it. 1146 00:59:36,046 --> 00:59:37,579 I don't like this already. 1147 00:59:37,581 --> 00:59:39,150 Lisa, just hear her on out. 1148 00:59:40,117 --> 00:59:43,086 Starr, do you understand what a grand jury is? 1149 00:59:44,088 --> 00:59:45,320 Yeah. It's where they decide 1150 00:59:45,322 --> 00:59:46,954 if somebody should go to trial. 1151 00:59:46,956 --> 00:59:48,657 Right. It's when they decide 1152 00:59:48,659 --> 00:59:51,327 if charges should be brought against Officer Macintosh. 1153 00:59:51,329 --> 00:59:52,530 Will they indict him? 1154 00:59:53,930 --> 00:59:56,231 99 percent of the time, the grand jury indicts. 1155 00:59:56,233 --> 00:59:58,236 What about that one percent they don't? 1156 00:59:59,336 --> 01:00:02,303 Those cases almost always involve a cop. 1157 01:00:02,305 --> 01:00:03,738 But that won't happen this time, 1158 01:00:03,740 --> 01:00:05,073 because I saw everything. 1159 01:00:05,075 --> 01:00:09,146 When Khalil was shot, where were you exactly? 1160 01:00:09,912 --> 01:00:11,345 In the passenger seat. 1161 01:00:11,347 --> 01:00:14,749 Do you have any proof of what you saw? 1162 01:00:14,751 --> 01:00:16,653 Like, did you record it on a phone? 1163 01:00:18,122 --> 01:00:20,224 Nah, the officer told me to drop it. 1164 01:00:21,157 --> 01:00:23,758 So Khalil will never have his day in court? 1165 01:00:23,760 --> 01:00:25,196 All 'cause a cop shot him? 1166 01:00:26,597 --> 01:00:29,100 That's why our trial begins now. 1167 01:00:29,932 --> 01:00:31,867 On the streets, in the media. 1168 01:00:31,869 --> 01:00:33,968 Starr is Khalil's only witness. 1169 01:00:33,970 --> 01:00:35,470 All right. 1170 01:00:35,472 --> 01:00:37,037 Where do we start? 1171 01:00:37,039 --> 01:00:38,472 With a TV interview. 1172 01:00:38,474 --> 01:00:39,675 No. 1173 01:00:39,677 --> 01:00:42,412 I know what you're fighting for, but I fight for Starr. 1174 01:00:43,213 --> 01:00:45,416 And I won't put her at risk. 1175 01:00:53,789 --> 01:00:55,492 Thank you. 1176 01:01:03,066 --> 01:01:04,800 My other best friend was murdered 1177 01:01:04,802 --> 01:01:06,070 when we were both ten. 1178 01:01:08,572 --> 01:01:11,142 We were playing basketball on the sidewalk. 1179 01:01:18,548 --> 01:01:20,251 When this car rolled by... 1180 01:01:21,050 --> 01:01:23,119 and this tatted hand pulled out a gun. 1181 01:01:25,789 --> 01:01:27,291 We must have been in the way. 1182 01:01:28,691 --> 01:01:30,061 It was three shots. 1183 01:01:32,996 --> 01:01:34,631 And she was on the ground. 1184 01:01:37,633 --> 01:01:39,070 And I remember... 1185 01:01:40,938 --> 01:01:42,974 I remember she looked really scared... 1186 01:01:44,173 --> 01:01:47,244 because she was about to see what happens after you die. 1187 01:01:53,050 --> 01:01:54,584 And I know who did it. 1188 01:01:55,586 --> 01:01:56,651 What? 1189 01:01:56,653 --> 01:01:58,421 Starr, you never told us that. 1190 01:02:02,860 --> 01:02:04,294 It was a King Lord. 1191 01:02:08,731 --> 01:02:10,400 He missed me once... 1192 01:02:11,133 --> 01:02:13,234 and I didn't want to give him another chance, 1193 01:02:13,236 --> 01:02:15,372 so I didn't snitch. 1194 01:02:17,340 --> 01:02:20,176 And then I heard a few months later that he got killed. 1195 01:02:21,744 --> 01:02:23,413 So I didn't say anything. 1196 01:02:27,785 --> 01:02:30,053 Now tell me, Miss Ofrah... 1197 01:02:32,789 --> 01:02:34,592 what kind of friend is that? 1198 01:02:37,260 --> 01:02:39,729 You can't blame yourself for that, Starr. 1199 01:02:41,664 --> 01:02:43,564 You were young. 1200 01:02:43,566 --> 01:02:44,702 You are young. 1201 01:02:50,006 --> 01:02:53,177 I wanna be a better friend for Khalil. 1202 01:02:56,213 --> 01:02:58,149 But goin' on TV... 1203 01:03:00,784 --> 01:03:03,053 I don't know about all that. 1204 01:03:06,222 --> 01:03:09,259 Well, if you ever need legal advice or... 1205 01:03:10,026 --> 01:03:11,262 you change your mind... 1206 01:03:12,428 --> 01:03:13,561 I'm here. 1207 01:03:13,563 --> 01:03:14,698 Thank you. 1208 01:03:29,512 --> 01:03:30,879 Yeah! 1209 01:03:30,881 --> 01:03:32,213 No, school, guys! Come on! 1210 01:03:32,215 --> 01:03:34,816 Let's go! Yo, let's go! 1211 01:03:34,818 --> 01:03:36,117 Let's go! 1212 01:03:36,119 --> 01:03:37,720 Don't run in the halls! 1213 01:03:40,090 --> 01:03:42,222 Jackson, slow it down! 1214 01:03:42,224 --> 01:03:44,059 Hey, what is going on? 1215 01:03:44,061 --> 01:03:45,829 School's out. Protesting's in. 1216 01:03:46,662 --> 01:03:49,863 And I was so ready for that history test this morning. 1217 01:03:49,865 --> 01:03:51,134 Hey! 1218 01:03:52,735 --> 01:03:54,035 Where have you been? 1219 01:03:54,037 --> 01:03:55,438 Everyone's ditching, girl. Come on, let's go. 1220 01:04:06,115 --> 01:04:07,983 Really? I thought you'd love this 1221 01:04:07,985 --> 01:04:10,584 considering what you've been putting up on Tumblr lately. 1222 01:04:10,586 --> 01:04:11,820 - Love it? - Well... 1223 01:04:11,822 --> 01:04:13,120 Not love it obviously, 1224 01:04:13,122 --> 01:04:14,821 but, I mean, you care, right? 1225 01:04:14,823 --> 01:04:16,425 It's your neighborhood. 1226 01:04:16,427 --> 01:04:17,894 I thought you might even know the guy. 1227 01:04:19,997 --> 01:04:21,495 I just don't think it's, you know, cool 1228 01:04:21,497 --> 01:04:24,164 to use the situation as an excuse to skip class. 1229 01:04:24,166 --> 01:04:25,367 What the hell, Starr? 1230 01:04:25,369 --> 01:04:27,068 It's not just an excuse to skip class. 1231 01:04:27,070 --> 01:04:28,669 It's a good cause. 1232 01:04:28,671 --> 01:04:30,606 It also happens to be a really good excuse 1233 01:04:30,608 --> 01:04:31,905 to cut school. 1234 01:04:31,907 --> 01:04:34,008 I really don't want to see our math teacher's face today. 1235 01:04:34,010 --> 01:04:34,945 Do you? 1236 01:04:35,678 --> 01:04:37,678 ♪ Everybody people ♪ 1237 01:04:37,680 --> 01:04:40,649 ♪ Everybody bleed, everybody need something ♪ 1238 01:04:40,651 --> 01:04:41,883 ♪ Everybody love ♪ 1239 01:04:41,885 --> 01:04:43,486 ♪ Everybody know... ♪ 1240 01:04:45,622 --> 01:04:47,122 ♪ ...where you been? Bitch I been in ♪ 1241 01:04:47,124 --> 01:04:48,155 ♪ This is merely the beginning again ♪ 1242 01:04:48,157 --> 01:04:49,323 ♪ What you been living in? ♪ 1243 01:04:50,561 --> 01:04:52,263 Justice for Khalil! 1244 01:04:57,367 --> 01:04:59,202 What? What's wrong? 1245 01:05:00,037 --> 01:05:01,272 This isn't right. 1246 01:05:02,372 --> 01:05:04,742 Who else is gonna speak up for our people, girl? 1247 01:05:06,008 --> 01:05:07,378 Our people? 1248 01:05:15,686 --> 01:05:16,653 Where are you going? 1249 01:05:19,923 --> 01:05:20,857 Starr? 1250 01:05:21,590 --> 01:05:23,091 I've been looking for you everywhere. 1251 01:05:23,093 --> 01:05:24,758 I don't feel well. I'm going home. 1252 01:05:24,760 --> 01:05:25,795 What's wrong? 1253 01:05:26,963 --> 01:05:27,898 Hey. 1254 01:05:31,233 --> 01:05:32,535 You knew him, didn't you? 1255 01:05:33,269 --> 01:05:34,604 The kid who got killed. 1256 01:05:36,572 --> 01:05:38,372 Nah. Just give me some space, okay? 1257 01:05:38,374 --> 01:05:40,210 Why won't you tell me what's going on? 1258 01:05:41,644 --> 01:05:42,713 Starr? 1259 01:05:48,418 --> 01:05:50,688 Hey. Can you come get me? 1260 01:06:17,113 --> 01:06:18,849 - Hey. - Hey. 1261 01:06:24,186 --> 01:06:25,320 Cramps, huh? 1262 01:06:26,889 --> 01:06:28,992 Yeah. People cramps. 1263 01:06:43,273 --> 01:06:45,508 - Be well. - Thanks, Unc. 1264 01:06:49,146 --> 01:06:50,577 So, just 'cause some dumb, 1265 01:06:50,579 --> 01:06:52,314 privileged white kids skip class, 1266 01:06:52,316 --> 01:06:53,914 you think it's okay for you to leave school too? 1267 01:06:53,916 --> 01:06:55,649 Well, guess what, Starr. 1268 01:06:55,651 --> 01:06:57,720 - It is what it is. - I know, Mama. 1269 01:06:58,889 --> 01:07:01,555 But they're acting like Khalil was murdered 1270 01:07:01,557 --> 01:07:04,291 just so that they can skip a chem test. 1271 01:07:04,293 --> 01:07:06,429 And I didn't do anything about it. 1272 01:07:08,030 --> 01:07:08,965 Mama... 1273 01:07:12,501 --> 01:07:14,337 I need to speak for him. 1274 01:07:24,613 --> 01:07:26,414 Let me guess. You're Starr. 1275 01:07:26,416 --> 01:07:27,948 Yeah. 1276 01:07:27,950 --> 01:07:31,151 Starr, thank you so much for having the courage to do this. 1277 01:07:31,153 --> 01:07:32,254 You're welcome. 1278 01:07:32,256 --> 01:07:33,824 Diane's very excited to have you. 1279 01:07:34,523 --> 01:07:35,624 We even bumped a segment 1280 01:07:35,626 --> 01:07:37,158 to make sure yours airs tonight. 1281 01:07:37,160 --> 01:07:40,128 And you're sure the thing we talked about is happening? 1282 01:07:40,130 --> 01:07:41,294 It's arranged. 1283 01:07:41,296 --> 01:07:43,564 They've agreed to blur Starr's face. 1284 01:07:43,566 --> 01:07:45,336 No one watching will ever know it's her. 1285 01:07:49,671 --> 01:07:52,606 You are the only witness to the shooting death 1286 01:07:52,608 --> 01:07:56,611 of a young, unarmed black man by a police officer. 1287 01:07:56,613 --> 01:07:58,646 Now, millions of people across the country 1288 01:07:58,648 --> 01:08:01,515 have heard the name Khalil Harris. 1289 01:08:01,517 --> 01:08:03,119 Who was he to you? 1290 01:08:04,287 --> 01:08:06,254 We knew each other since we were babies 1291 01:08:06,256 --> 01:08:09,356 but if he was here, he would probably say... 1292 01:08:09,358 --> 01:08:12,059 that he was actually five months, two weeks, 1293 01:08:12,061 --> 01:08:13,829 and one day older than me. 1294 01:08:13,831 --> 01:08:15,162 He was a kid. 1295 01:08:15,164 --> 01:08:16,297 Yep. 1296 01:08:16,299 --> 01:08:17,865 What do you think about the people 1297 01:08:17,867 --> 01:08:21,104 that are only focusing on the not-so-good aspects of Khalil? 1298 01:08:21,905 --> 01:08:23,639 That he sold drugs. 1299 01:08:24,439 --> 01:08:25,774 Well, if they knew why, 1300 01:08:25,776 --> 01:08:28,008 then they wouldn't talk about him like that. 1301 01:08:28,010 --> 01:08:29,810 Why did he sell them? 1302 01:08:29,812 --> 01:08:32,513 Khalil's mom loved him, but she was an addict 1303 01:08:32,515 --> 01:08:35,149 so there was no one to bring in money 1304 01:08:35,151 --> 01:08:36,584 to help his little brother... 1305 01:08:36,586 --> 01:08:38,852 and his grandma who has cancer. 1306 01:08:38,854 --> 01:08:41,655 So he had to take the only available jb 1307 01:08:41,657 --> 01:08:42,957 in the neighborhod 1308 01:08:42,959 --> 01:08:44,825 that would pay him enouh to help them. 1309 01:08:44,827 --> 01:08:45,928 Available job? 1310 01:08:55,604 --> 01:08:58,142 Dealing for the biggest drug dealers in Garden Heights. 1311 01:08:59,075 --> 01:09:00,677 The King Lords. 1312 01:09:03,545 --> 01:09:04,912 So there's one gang 1313 01:09:04,914 --> 01:09:08,016 that controls your entire neighborhood? 1314 01:09:08,018 --> 01:09:09,686 Tell me about that. 1315 01:09:11,687 --> 01:09:13,687 Why are you only asking me about that? 1316 01:09:13,689 --> 01:09:15,690 I mean, next week, I'll be called to testify 1317 01:09:15,692 --> 01:09:17,124 in a grand jury investigation, 1318 01:09:17,126 --> 01:09:19,327 but no one wants to know what actually happened. 1319 01:09:19,329 --> 01:09:22,529 Everyone wants to know what Khalil did. 1320 01:09:22,531 --> 01:09:24,966 What he said, what he didn't do. 1321 01:09:24,968 --> 01:09:27,235 Like it's his fault. 1322 01:09:27,237 --> 01:09:28,602 I didn't know that a dead person 1323 01:09:28,604 --> 01:09:30,773 could be charged with his own murder. 1324 01:09:32,474 --> 01:09:35,211 If Officer Macintosh were sitting here now... 1325 01:09:36,146 --> 01:09:37,781 what would you say to him? 1326 01:09:41,550 --> 01:09:43,986 I'd ask him if he wished that he shot me too. 1327 01:09:50,559 --> 01:09:51,859 - Here we go! - Checkin' in, bro? 1328 01:09:51,861 --> 01:09:53,993 Yeah. I might. Yeah, it makes sense. 1329 01:09:53,995 --> 01:09:55,097 I know. 1330 01:09:56,799 --> 01:09:58,199 Y'all need anything else? 1331 01:09:58,201 --> 01:10:00,971 Nah, I think we got everything we need right here. 1332 01:10:05,075 --> 01:10:06,673 Ugh. 1333 01:10:06,675 --> 01:10:08,476 Y'all really gotta be booed up like that? 1334 01:10:08,478 --> 01:10:10,511 How else you think I pulled her? 1335 01:10:10,513 --> 01:10:11,645 I know how. 1336 01:10:11,647 --> 01:10:13,148 Mama! 1337 01:10:13,150 --> 01:10:16,484 See, we did not need all of that. 1338 01:10:16,486 --> 01:10:18,052 I'm scarred for life. 1339 01:10:22,692 --> 01:10:24,391 All right, y'all, circle up. 1340 01:10:24,393 --> 01:10:25,795 All right. 1341 01:10:31,968 --> 01:10:34,200 Dear Heavenly Father, thank you for blessing this food 1342 01:10:34,202 --> 01:10:35,569 - and this family. - Hmm. 1343 01:10:35,571 --> 01:10:38,038 And thank you for allowing Starr to shine today. 1344 01:10:38,040 --> 01:10:41,711 Yes, Lord, and please help her stay focused on her studies. 1345 01:10:46,549 --> 01:10:48,085 Thank you for my family. 1346 01:10:49,152 --> 01:10:50,452 That's what I was gonna say. 1347 01:10:52,955 --> 01:10:54,922 Me too. 1348 01:10:54,924 --> 01:10:55,789 Amen. 1349 01:10:55,791 --> 01:10:57,056 - Amen. - Amen. 1350 01:10:57,058 --> 01:10:59,226 - Amen. - Eat the greens first, man. 1351 01:10:59,228 --> 01:11:00,627 - Hey. - Need that hot sauce. 1352 01:11:00,629 --> 01:11:01,895 - Vegetables. - Think about it... 1353 01:11:01,897 --> 01:11:03,967 - Vegetables. - ...at least. 1354 01:11:05,668 --> 01:11:07,702 - And compare it to the hot sauce? - Yeah... 1355 01:11:07,704 --> 01:11:09,005 No. Mnh-mnh. 1356 01:11:09,740 --> 01:11:11,205 I like the Tabasco. 1357 01:11:11,207 --> 01:11:13,407 Are you gonna ask for more sugar, like always? 1358 01:11:13,409 --> 01:11:14,775 It's really good. 1359 01:11:14,777 --> 01:11:16,510 Why are you worried about my sugar? 1360 01:11:16,512 --> 01:11:18,078 Let me taste that. 1361 01:11:18,080 --> 01:11:19,046 See, you put hot sauce. 1362 01:11:19,048 --> 01:11:20,547 That's why I said it needs Tabasco. 1363 01:11:20,549 --> 01:11:21,682 Yeah. 1364 01:11:21,684 --> 01:11:23,786 This ain't hot enough right here. 1365 01:11:25,187 --> 01:11:26,721 I'll try it though. 1366 01:11:26,723 --> 01:11:29,157 What, you don't want to, baby? Put a little bit of the yam. 1367 01:11:29,159 --> 01:11:30,994 Lisa. 1368 01:11:32,128 --> 01:11:33,229 Stay here. 1369 01:11:42,938 --> 01:11:45,873 Hey, Starr did some real stupid shit today. 1370 01:11:45,875 --> 01:11:47,208 Keep my kids out your mouth, King. 1371 01:11:47,210 --> 01:11:50,581 Your hard head makes for a soft ass whoopin'. 1372 01:11:52,415 --> 01:11:53,847 You comin' close to gettin' your own. 1373 01:11:53,849 --> 01:11:55,218 Well, why don't you try it? 1374 01:11:56,952 --> 01:11:57,955 Stay! 1375 01:11:58,987 --> 01:12:00,990 Hey, why don't you... 1376 01:12:02,692 --> 01:12:03,994 Hey, come on! 1377 01:12:21,177 --> 01:12:22,743 You got a problem here? 1378 01:12:22,745 --> 01:12:24,546 No, sir, Officer. 1379 01:12:24,548 --> 01:12:25,747 What was that? 1380 01:12:25,749 --> 01:12:27,215 I'm just having dinner with my family. 1381 01:12:27,217 --> 01:12:28,384 Until you came out to score? 1382 01:12:29,384 --> 01:12:30,720 All right, come on. Let's go. 1383 01:12:31,754 --> 01:12:32,653 Lean against the wall. 1384 01:12:32,655 --> 01:12:34,154 It's okay, Sekani. 1385 01:12:34,156 --> 01:12:36,856 Starr, you breathe. Just breathe, okay, baby? 1386 01:12:36,858 --> 01:12:39,627 - All right, he's clean. - Take out your ID. 1387 01:12:39,629 --> 01:12:41,561 - My wife has my wallet. - Where is she? 1388 01:12:41,563 --> 01:12:42,765 Get my wallet! 1389 01:12:46,469 --> 01:12:47,400 - Stop. - Daddy? 1390 01:12:47,402 --> 01:12:49,271 It's okay! 1391 01:12:50,639 --> 01:12:52,041 All right, I got it right here, Officer. 1392 01:12:55,711 --> 01:12:58,212 Maverick Carter. Sound familiar? 1393 01:12:58,214 --> 01:12:59,346 Go back inside now. 1394 01:12:59,348 --> 01:13:00,748 No, thank you, Officer. I will wait right here 1395 01:13:00,750 --> 01:13:01,882 until you release my husband. 1396 01:13:01,884 --> 01:13:03,184 I said go back inside. 1397 01:13:03,186 --> 01:13:04,918 No, sir. My father didn't do anything wrong. 1398 01:13:04,920 --> 01:13:06,855 - Show me your ID. - He is a child! 1399 01:13:06,857 --> 01:13:08,256 Do you want to see his school ID 1400 01:13:08,258 --> 01:13:09,422 or his learner's permit? 1401 01:13:09,424 --> 01:13:11,825 Ma'am, go back inside... 1402 01:13:11,827 --> 01:13:13,627 - He didn't do anything! - All right, that's it. 1403 01:13:13,629 --> 01:13:14,995 I know you saw that car drive away. 1404 01:13:14,997 --> 01:13:16,763 I know you saw that car drive off. 1405 01:13:16,765 --> 01:13:17,931 You saw that guy drive off! 1406 01:13:17,933 --> 01:13:18,932 Why don't you talk to him, huh? 1407 01:13:18,934 --> 01:13:20,303 No! No! Sekani, go inside! 1408 01:13:21,871 --> 01:13:22,903 Put that down, now! 1409 01:13:22,905 --> 01:13:24,741 I have a right to record this. 1410 01:13:29,879 --> 01:13:31,378 She's the witness. 1411 01:13:31,380 --> 01:13:33,346 Yeah, we see y'all. And all these cameras do, too! 1412 01:13:33,348 --> 01:13:35,785 Go on and show everybody how y'all really treat us. 1413 01:13:43,692 --> 01:13:44,994 Let's go. 1414 01:13:47,729 --> 01:13:49,265 Consider this a warning. 1415 01:13:56,540 --> 01:13:57,770 You okay? You okay? 1416 01:13:57,772 --> 01:13:59,640 Y'all get y'all stuff and let's go. 1417 01:13:59,642 --> 01:14:00,943 Okay. 1418 01:14:02,077 --> 01:14:03,010 You okay? 1419 01:14:03,012 --> 01:14:04,477 You okay? All right, come on. 1420 01:14:04,479 --> 01:14:05,479 Come on. Let's get Sekani. 1421 01:14:05,481 --> 01:14:07,084 Oh, baby. 1422 01:14:34,611 --> 01:14:36,146 I'm so sorry, Daddy. 1423 01:14:38,615 --> 01:14:39,883 This is my fault. 1424 01:14:40,916 --> 01:14:42,449 I never should have gone on TV. 1425 01:14:42,451 --> 01:14:43,520 I should've stayed quiet. 1426 01:14:44,687 --> 01:14:46,189 Everybody, get up out the car. 1427 01:14:48,323 --> 01:14:50,527 Get out the car and line up on the grass. 1428 01:15:05,207 --> 01:15:07,978 Point seven of the Ten-Point Program. Say it. 1429 01:15:11,680 --> 01:15:13,482 Stop crying and say it! 1430 01:15:16,419 --> 01:15:19,186 "We want an immediate end to police brutality." 1431 01:15:19,188 --> 01:15:20,288 Finish it. 1432 01:15:20,290 --> 01:15:21,754 "And the murder of Black people 1433 01:15:21,756 --> 01:15:22,922 and people of color and oppressed people." 1434 01:15:22,924 --> 01:15:24,925 - By what means? - By any means necessary. 1435 01:15:24,927 --> 01:15:26,327 - By what means? - By any means necessary. 1436 01:15:26,329 --> 01:15:28,596 - By what means? - By any means necessary. 1437 01:15:28,598 --> 01:15:30,200 So why you gonna be quiet? 1438 01:15:36,339 --> 01:15:37,407 What does that say? 1439 01:15:41,744 --> 01:15:44,544 "Reasons to live. Give reasons to die." 1440 01:15:44,546 --> 01:15:45,514 Yeah. 1441 01:15:47,383 --> 01:15:49,318 You, your brothers... 1442 01:15:50,286 --> 01:15:51,421 and your mother... 1443 01:15:52,153 --> 01:15:54,890 are my reasons to live and die. 1444 01:15:55,758 --> 01:15:58,659 I gave each of you power in your names. 1445 01:15:58,661 --> 01:16:00,294 Seven: perfection. 1446 01:16:00,296 --> 01:16:01,194 Starr: light. 1447 01:16:01,196 --> 01:16:02,431 Sekani: joy. 1448 01:16:03,799 --> 01:16:05,101 Use it! 1449 01:16:09,004 --> 01:16:10,506 So when you ready to talk... 1450 01:16:11,807 --> 01:16:12,943 you talk. 1451 01:16:13,875 --> 01:16:16,146 Don't ever let nobody make you be quiet. 1452 01:16:40,570 --> 01:16:41,836 Are you kidding me? 1453 01:16:41,838 --> 01:16:43,437 No, no, no! Wait, wait, wait! 1454 01:16:43,439 --> 01:16:44,904 Three-pointer! 1455 01:16:44,906 --> 01:16:46,039 Oh, my gosh. 1456 01:16:46,041 --> 01:16:47,708 You suck. Whatever. 1457 01:16:47,710 --> 01:16:49,176 Are you kidding me? 1458 01:16:49,178 --> 01:16:50,843 I'm going to get you. 1459 01:16:57,519 --> 01:16:58,655 What's up with you? 1460 01:17:00,188 --> 01:17:01,156 Nothing. 1461 01:17:02,023 --> 01:17:03,457 What, so I'm trippin'? 1462 01:17:03,459 --> 01:17:06,062 You haven't said more than five words since we got here. 1463 01:17:07,464 --> 01:17:08,895 I'm talking right now. 1464 01:17:08,897 --> 01:17:10,730 What more do you want me to say? 1465 01:17:10,732 --> 01:17:12,768 Why don't we just go back to the TV? 1466 01:17:13,570 --> 01:17:16,236 Callers eligible must be 18 or older. 1467 01:17:17,973 --> 01:17:19,806 ...after the shooting... 1468 01:17:19,808 --> 01:17:21,076 Wait, can you go back? 1469 01:17:22,445 --> 01:17:24,444 Officer Brian Macintosh Junior 1470 01:17:24,446 --> 01:17:26,646 has been on the force for five years. 1471 01:17:26,648 --> 01:17:29,617 A majority of those years serving in Garden Heights, 1472 01:17:29,619 --> 01:17:31,150 known for its high crime rate, 1473 01:17:31,152 --> 01:17:34,221 with murders up 15 percent this year alone. 1474 01:17:34,223 --> 01:17:37,624 Officers have struggled for years to rein in the violence. 1475 01:17:37,626 --> 01:17:39,092 Changes in policies, 1476 01:17:39,094 --> 01:17:40,794 gangs, and drugs have remained an issue 1477 01:17:40,796 --> 01:17:44,166 for this predominantly African American community. 1478 01:17:45,233 --> 01:17:47,001 Brian is a good boy. 1479 01:17:47,003 --> 01:17:49,736 People, they're making him out to be a monster. 1480 01:17:49,738 --> 01:17:51,538 He's afraid to go out in public, 1481 01:17:51,540 --> 01:17:52,940 even for a gallon of milk. 1482 01:17:52,942 --> 01:17:55,176 There's been threats against his life. 1483 01:17:55,178 --> 01:17:56,546 Our family's lives. 1484 01:17:57,546 --> 01:17:59,413 Wow. That sucks. 1485 01:17:59,415 --> 01:18:00,517 That poor family. 1486 01:18:03,686 --> 01:18:04,652 What? 1487 01:18:05,588 --> 01:18:08,258 His son was only trying to do his job and protect himself. 1488 01:18:09,092 --> 01:18:10,693 His life matters too, you know. 1489 01:18:15,665 --> 01:18:16,700 Okay, um... 1490 01:18:17,665 --> 01:18:19,199 I need to... 1491 01:18:19,201 --> 01:18:20,135 Yeah. 1492 01:18:21,536 --> 01:18:24,240 Whoa. You guys haven't figured this out yet? 1493 01:18:25,875 --> 01:18:27,574 Wait. Starr. Starr! 1494 01:18:27,576 --> 01:18:29,243 Maya, I cannot talk to her right now. 1495 01:18:29,245 --> 01:18:31,043 That cop's life matters also. 1496 01:18:31,045 --> 01:18:33,314 Are you gonna be mad because I said that, too? 1497 01:18:33,316 --> 01:18:34,250 Yeah. 1498 01:18:34,983 --> 01:18:37,485 Because you think that his life matters more 1499 01:18:37,487 --> 01:18:39,819 than the person that you said you were protesting for. 1500 01:18:39,821 --> 01:18:40,753 That's a problem. 1501 01:18:40,755 --> 01:18:41,855 Problem? 1502 01:18:41,857 --> 01:18:43,157 Please, guys, come on. 1503 01:18:43,159 --> 01:18:45,394 You unfollowed my Tumblr after the protest. 1504 01:18:46,629 --> 01:18:48,031 Why? 1505 01:18:48,897 --> 01:18:51,433 Was it the picture of Emmett Till that did it? 1506 01:18:52,335 --> 01:18:54,935 Did you sympathize with his poor family 1507 01:18:54,937 --> 01:18:56,369 before you looked away? 1508 01:18:56,371 --> 01:18:58,638 Okay. Maya, now she's calling me a racist. 1509 01:18:58,640 --> 01:19:00,041 Nah, I didn't. 1510 01:19:00,043 --> 01:19:01,777 I just asked you a question. 1511 01:19:04,446 --> 01:19:05,748 Unbelievable. 1512 01:19:08,550 --> 01:19:09,619 You know what? 1513 01:19:11,187 --> 01:19:13,555 I don't know who the hell you are anymore, Starr. 1514 01:19:17,058 --> 01:19:19,294 That's the real reason I unfollowed you. 1515 01:19:48,957 --> 01:19:50,259 Damn. 1516 01:19:52,061 --> 01:19:53,793 You can never go wrong with black. 1517 01:19:53,795 --> 01:19:56,363 It is always so elegant. 1518 01:19:56,365 --> 01:19:57,332 I swear. 1519 01:19:58,166 --> 01:20:00,536 You are gonna look so beautiful for prom. 1520 01:20:03,406 --> 01:20:06,105 What's wrong, munch? Talk to me. 1521 01:20:06,107 --> 01:20:09,845 It's just me and Hailey got into it. 1522 01:20:12,714 --> 01:20:13,715 Mama? 1523 01:20:14,951 --> 01:20:17,450 - What? - You never liked her. 1524 01:20:17,452 --> 01:20:20,087 No. That's not true. 1525 01:20:20,089 --> 01:20:21,821 I never liked how you followed her around 1526 01:20:21,823 --> 01:20:22,922 like you can't think for yourself. 1527 01:20:22,924 --> 01:20:24,025 There's a difference. 1528 01:20:24,027 --> 01:20:25,292 Like the time that you begged me 1529 01:20:25,294 --> 01:20:26,325 to dye your hair purple. Yeah. 1530 01:20:26,327 --> 01:20:27,828 I wanted to have purple hair. 1531 01:20:27,830 --> 01:20:28,895 No, no, no. 1532 01:20:28,897 --> 01:20:29,830 No! Why? 1533 01:20:29,832 --> 01:20:31,134 The real why. 1534 01:20:36,604 --> 01:20:38,873 Because Hailey wanted me, her, and Maya 1535 01:20:38,875 --> 01:20:40,341 to have matching hair at school. 1536 01:20:40,343 --> 01:20:42,845 That's what I'm talking about. Thank you. Right there. 1537 01:20:45,080 --> 01:20:47,682 All right, so what happened between y'all now? 1538 01:20:48,416 --> 01:20:51,120 It's just some of the stuff she says. It's like... 1539 01:20:53,255 --> 01:20:54,387 It makes me wonder how 1540 01:20:54,389 --> 01:20:55,858 we're even friends in the first place. 1541 01:20:57,293 --> 01:20:58,693 Now that's something, you know what, 1542 01:20:58,695 --> 01:20:59,659 you need to ask yourself. 1543 01:20:59,661 --> 01:21:01,561 If this friendship is even worth it. 1544 01:21:01,563 --> 01:21:03,564 I'm just so mad that I don't know. 1545 01:21:03,566 --> 01:21:06,033 No, no, no. Wait a minute. You don't have time to be mad. 1546 01:21:06,035 --> 01:21:07,501 You're behind in your schoolwork. 1547 01:21:07,503 --> 01:21:09,468 You... You ain't ready for your SATs. 1548 01:21:09,470 --> 01:21:11,808 You need to just forgive and you move on. 1549 01:21:13,543 --> 01:21:15,445 Is that what you did with Daddy? 1550 01:21:17,245 --> 01:21:19,279 After he got Iesha pregnant with Seven? 1551 01:21:19,281 --> 01:21:21,351 You just forgave and you moved on? 1552 01:21:27,188 --> 01:21:29,159 Yeah. 1553 01:21:29,991 --> 01:21:31,792 Yeah, I did. 1554 01:21:31,794 --> 01:21:32,762 It wasn't easy. 1555 01:21:33,728 --> 01:21:35,730 And even though your dad and I had been broken up 1556 01:21:35,732 --> 01:21:38,835 when he got tangled up with Iesha, it still hurt. 1557 01:21:40,135 --> 01:21:42,535 But you know what? I had to decide. Me. 1558 01:21:42,537 --> 01:21:45,808 If my love for your dad was bigger than his mistakes. 1559 01:21:47,343 --> 01:21:49,479 The love that I share with your dad? 1560 01:21:50,679 --> 01:21:51,748 That... 1561 01:21:52,514 --> 01:21:55,418 That is bigger than everything. 1562 01:21:56,451 --> 01:21:57,918 Even with crazy Iesha? 1563 01:22:00,455 --> 01:22:03,524 Yeah. Even with crazy Iesha. 1564 01:22:03,526 --> 01:22:05,926 Listen, baby, if the good outweighs the bad, 1565 01:22:05,928 --> 01:22:08,227 then you keep Hailey in your life. 1566 01:22:08,229 --> 01:22:09,631 But if it doesn't... 1567 01:22:10,832 --> 01:22:12,268 you let her go. 1568 01:22:53,142 --> 01:22:54,410 Hey. 1569 01:23:00,183 --> 01:23:01,417 It's you, right? 1570 01:23:05,287 --> 01:23:07,022 You told me you didn't know Khalil. 1571 01:23:13,728 --> 01:23:15,361 Yeah, I knew him. 1572 01:23:15,363 --> 01:23:17,465 Did you not think that I was gonna find out? 1573 01:23:18,299 --> 01:23:19,936 Were you just gonna hide everything from me? 1574 01:23:20,870 --> 01:23:22,403 It's not like that. 1575 01:23:22,405 --> 01:23:24,739 Starr, I'm your boyfriend. That's what I'm here for. 1576 01:23:24,741 --> 01:23:26,340 It's not like I don't trust you. 1577 01:23:26,342 --> 01:23:28,475 Then what's it like? Tell me. Please. 1578 01:23:28,477 --> 01:23:31,145 Chris, I don't live at Williamson. 1579 01:23:31,147 --> 01:23:32,814 If I had told everybody... 1580 01:23:33,581 --> 01:23:37,016 I would've been "poor Starr" who saw her friend get killed. 1581 01:23:37,018 --> 01:23:39,752 Or "Starr the charity case" who lives in the ghetto. 1582 01:23:39,754 --> 01:23:41,788 Do you think people really care about where you live? 1583 01:23:41,790 --> 01:23:42,792 Yeah, I do. 1584 01:23:43,992 --> 01:23:45,361 Geez. 1585 01:23:49,499 --> 01:23:51,467 Have you ever seen somebody die? 1586 01:23:55,470 --> 01:23:56,472 No. 1587 01:23:58,005 --> 01:23:59,575 Well, I have twice now. 1588 01:24:03,077 --> 01:24:06,715 That's why my parents put me and my brothers in Williamson. 1589 01:24:08,284 --> 01:24:09,686 To protect us. 1590 01:24:13,688 --> 01:24:14,691 And now... 1591 01:24:16,959 --> 01:24:20,996 it's like I have to hide who I am every single day. 1592 01:24:21,897 --> 01:24:25,565 When I'm at home, I can't be too Williamson. 1593 01:24:25,567 --> 01:24:28,938 When I'm here, I can't act too Garden Heights. 1594 01:24:33,142 --> 01:24:34,977 Khalil was my first crush. 1595 01:24:37,780 --> 01:24:38,947 My first kiss. 1596 01:24:41,517 --> 01:24:44,487 And he was going through so much shit... 1597 01:24:45,254 --> 01:24:46,956 and I didn't even know... 1598 01:24:47,689 --> 01:24:49,659 because I turned my back on him. 1599 01:24:50,793 --> 01:24:53,595 I turned my back on all of my people. 1600 01:24:59,567 --> 01:25:01,370 Do you even know what that's like? 1601 01:25:04,572 --> 01:25:05,575 No. 1602 01:25:08,376 --> 01:25:10,646 And I'm sorry, Starr. I really am. 1603 01:25:13,115 --> 01:25:15,518 But black, white... 1604 01:25:16,317 --> 01:25:18,084 nobody gives a shit. We're all the same. 1605 01:25:18,086 --> 01:25:19,021 But we're not. 1606 01:25:19,955 --> 01:25:21,288 Y'all wanna act black, 1607 01:25:21,290 --> 01:25:23,159 but you get to keep your white privilege. 1608 01:25:24,259 --> 01:25:26,260 You think playing ball and jumping 1609 01:25:26,262 --> 01:25:27,927 in some lame-ass Williamson cypher 1610 01:25:27,929 --> 01:25:29,962 makes you understand what it is to be black? 1611 01:25:29,964 --> 01:25:30,931 It doesn't. 1612 01:25:30,933 --> 01:25:32,766 Starr, I just told you I don't see color. 1613 01:25:32,768 --> 01:25:35,636 I see people for who they are. The exact same way I see you. 1614 01:25:35,638 --> 01:25:38,174 If you don't see my blackness, you don't see me. 1615 01:25:46,814 --> 01:25:47,983 I see you. 1616 01:26:03,331 --> 01:26:04,765 Hey, y'all better not be doin' nothin'. 1617 01:26:04,767 --> 01:26:06,967 - Oh, my God. - I ain't playing. 1618 01:26:06,969 --> 01:26:08,104 Seven! 1619 01:26:29,723 --> 01:26:31,726 Aw, baby. 1620 01:26:37,133 --> 01:26:38,867 I'm sorry prom got ruined. 1621 01:26:40,701 --> 01:26:43,205 You kidding me? I don't give a shit about prom. 1622 01:26:45,040 --> 01:26:47,474 What I do give a shit about are the burgers 1623 01:26:47,476 --> 01:26:48,742 we're gonna eat after prom. 1624 01:26:48,744 --> 01:26:51,514 And the milkshake. 1625 01:26:53,048 --> 01:26:54,183 And the next part. 1626 01:26:57,119 --> 01:26:58,487 What next part? 1627 01:27:02,089 --> 01:27:03,525 I'm gonna take you home... 1628 01:27:04,793 --> 01:27:06,896 and I'm gonna meet your father. 1629 01:27:35,956 --> 01:27:38,158 I suggest you get some color real quick. 1630 01:27:38,160 --> 01:27:41,531 I've got color on the inside, where it counts. 1631 01:27:46,468 --> 01:27:47,467 All right, man. 1632 01:27:47,469 --> 01:27:49,368 Well, uh, I think it's time 1633 01:27:49,370 --> 01:27:50,705 we test your black card. 1634 01:27:51,773 --> 01:27:53,209 What you want for Thanksgiving? 1635 01:27:54,442 --> 01:27:55,844 Sweet potato pie... 1636 01:27:56,577 --> 01:27:58,078 or pumpkin? 1637 01:27:58,080 --> 01:27:59,578 Sweet potato pie. All day. 1638 01:27:59,580 --> 01:28:01,114 - Ding! Ding! Ding! - Okay. 1639 01:28:01,116 --> 01:28:02,681 - That's my baby right there. - Okay. Hold up. 1640 01:28:02,683 --> 01:28:04,320 - He knows what's up. - We're not done. 1641 01:28:05,454 --> 01:28:07,220 Mac and cheese. 1642 01:28:07,222 --> 01:28:09,258 Full meal or side dish? 1643 01:28:10,759 --> 01:28:12,592 Full meal. 1644 01:28:12,594 --> 01:28:14,660 - Whomp, whomp, whomp! - What? 1645 01:28:14,662 --> 01:28:16,029 Mac and cheese ain't no full meal, man. 1646 01:28:16,031 --> 01:28:17,998 - Mnh-mnh. - It's a meal out of a box. 1647 01:28:18,000 --> 01:28:19,332 Oh, no, baby. No. 1648 01:28:19,334 --> 01:28:20,667 It comes out the oven, bubbly, 1649 01:28:20,669 --> 01:28:22,334 - cheesy, crispy on top. - ...Yeah. Preach. 1650 01:28:22,336 --> 01:28:23,837 Macaroni and cheese is a protein. 1651 01:28:23,839 --> 01:28:25,538 You sprinkle breadcrumbs on top of it. 1652 01:28:25,540 --> 01:28:27,440 - Breadcrumbs? - You have to what? 1653 01:28:27,442 --> 01:28:30,443 Oh, hell no. No. That ain't gonna cut it. 1654 01:28:30,445 --> 01:28:32,180 Y'all both dead. Excuse me. 1655 01:28:39,353 --> 01:28:40,854 - Hey, Pops. - What's up, man? 1656 01:28:40,856 --> 01:28:43,422 Hey. Thanks for bringing 'em home. 1657 01:28:43,424 --> 01:28:44,927 Here you go. 1658 01:28:46,528 --> 01:28:48,494 Oh, Daddy, he doesn't need a tip. 1659 01:28:48,496 --> 01:28:51,032 What? You gotta tip the chauffeur. 1660 01:28:52,000 --> 01:28:53,167 Hey, man. 1661 01:28:53,169 --> 01:28:54,001 You better get out of here 1662 01:28:54,003 --> 01:28:55,137 before someone steal your ride. 1663 01:28:56,138 --> 01:28:58,504 Hey! Come in! Come in! 1664 01:28:58,506 --> 01:28:59,976 - Hey, baby. - Hi. 1665 01:29:01,108 --> 01:29:04,377 Chris! It's so nice to finally meet you! 1666 01:29:05,513 --> 01:29:06,879 How was prom? 1667 01:29:06,881 --> 01:29:09,248 It was good. Yeah. We came back a little early. 1668 01:29:09,250 --> 01:29:10,218 Who's this? 1669 01:29:11,353 --> 01:29:12,655 Daddy, this is Chris. 1670 01:29:14,121 --> 01:29:15,357 Who's Chris? 1671 01:29:16,390 --> 01:29:18,658 Chris is my boyfriend. 1672 01:29:18,660 --> 01:29:20,095 You got a boyfriend? 1673 01:29:21,162 --> 01:29:23,398 Well, who do you think she went to prom with? 1674 01:29:24,366 --> 01:29:26,235 It's nice to meet you, Mr. Carter. 1675 01:29:28,536 --> 01:29:30,436 You got a white boyfriend? 1676 01:29:30,438 --> 01:29:32,872 Uh, Daddy, he's not my white boyfriend. 1677 01:29:32,874 --> 01:29:34,677 He's just my boyfriend. 1678 01:29:35,477 --> 01:29:36,879 That boy is white. 1679 01:29:39,180 --> 01:29:42,882 Well, um, I'm sure everybody's tired. 1680 01:29:42,884 --> 01:29:44,818 Thank you so much, Chris, for getting 'em home safe. 1681 01:29:44,820 --> 01:29:46,519 And you know what? I really look forward 1682 01:29:46,521 --> 01:29:47,587 to seeing more of you soon. 1683 01:29:47,589 --> 01:29:49,258 - No problem, Mrs. Carter. - Yeah. 1684 01:29:50,826 --> 01:29:52,662 Good night, Mr. Carter. 1685 01:29:54,629 --> 01:29:56,229 - Good night, Starr. - Good night. 1686 01:29:56,231 --> 01:29:57,666 Yeah. Good night. 1687 01:30:08,809 --> 01:30:10,211 You knew about this boy? 1688 01:30:13,581 --> 01:30:14,916 You knew about this? 1689 01:30:16,817 --> 01:30:18,753 Who the hell else knew about this? 1690 01:30:19,588 --> 01:30:20,723 Hold up. 1691 01:30:21,456 --> 01:30:22,957 Does Sekani know about this? 1692 01:30:26,594 --> 01:30:28,361 What the hell, Starr? 1693 01:30:28,363 --> 01:30:30,529 You got a white boyfriend, everybody know but me? 1694 01:30:30,531 --> 01:30:32,168 I wonder why that is. 1695 01:30:34,402 --> 01:30:36,101 What's this boy's name? 1696 01:30:36,103 --> 01:30:37,370 Chris. 1697 01:30:37,372 --> 01:30:38,307 Chris? 1698 01:30:40,008 --> 01:30:42,411 What kinda plain-ass name is that? 1699 01:30:46,214 --> 01:30:49,084 Girls usually go with boys who look like their daddy. 1700 01:30:54,756 --> 01:30:56,256 Guess I ain't set a good example 1701 01:30:56,258 --> 01:30:57,793 of a black man for you. 1702 01:31:00,362 --> 01:31:01,897 No, you didn't. 1703 01:31:04,398 --> 01:31:07,436 You set a good example of what a man should be. 1704 01:31:10,138 --> 01:31:11,106 Duh. 1705 01:31:17,077 --> 01:31:19,247 If this li'l boy got you saying "duh"... 1706 01:31:20,781 --> 01:31:22,485 he might have to go. 1707 01:31:31,660 --> 01:31:32,995 Get down! 1708 01:31:41,036 --> 01:31:42,538 Wait! No, no, no! Maverick! 1709 01:31:44,339 --> 01:31:47,806 Tell Starr to keep her mouth shut! Damn bitch! 1710 01:31:47,808 --> 01:31:49,609 Damn it! 1711 01:32:14,135 --> 01:32:15,435 Hey. 1712 01:32:15,437 --> 01:32:16,535 Hey. 1713 01:32:16,537 --> 01:32:17,872 Come on inside. 1714 01:32:32,454 --> 01:32:33,988 What are you doing? Come in. 1715 01:32:35,290 --> 01:32:36,288 I'm goin' back. 1716 01:32:36,290 --> 01:32:37,623 What? 1717 01:32:37,625 --> 01:32:38,891 Nobody messes with my family. 1718 01:32:38,893 --> 01:32:40,325 Especially not King's boys. 1719 01:32:40,327 --> 01:32:42,095 Your family is here! 1720 01:32:42,097 --> 01:32:43,762 And this family is moving. 1721 01:32:43,764 --> 01:32:45,199 I don't wanna hear another word about it. 1722 01:32:45,201 --> 01:32:46,368 We're moving! 1723 01:32:47,102 --> 01:32:48,467 I'm going with Daddy. 1724 01:32:48,469 --> 01:32:50,569 Seven, get back in the house! 1725 01:32:50,571 --> 01:32:52,739 Maverick, I am begging you. 1726 01:32:52,741 --> 01:32:55,809 Don't go back. What if King comes back? 1727 01:32:55,811 --> 01:32:57,110 I hope he does. 1728 01:32:57,112 --> 01:33:00,582 Maverick! Maverick, you promised! 1729 01:33:04,251 --> 01:33:05,286 Daddy! 1730 01:33:44,459 --> 01:33:47,092 The eyewitness to the shooting of Khalil Harris 1731 01:33:47,094 --> 01:33:50,129 is set to testify tomorrow before the grand jury. 1732 01:33:50,131 --> 01:33:51,530 Local community leaders 1733 01:33:51,532 --> 01:33:53,766 fear that the testimony of the witness 1734 01:33:53,768 --> 01:33:55,836 will not only increase gang violence 1735 01:33:55,838 --> 01:33:58,437 but also amplify tension between local police 1736 01:33:58,439 --> 01:34:00,273 and the Garden Heights community. 1737 01:34:06,348 --> 01:34:09,782 Someone's trying to scare you about the grand jury tomorrow. 1738 01:34:09,784 --> 01:34:11,085 Did it work? 1739 01:34:16,090 --> 01:34:17,356 Why do we need a grand jury 1740 01:34:17,358 --> 01:34:19,294 to decide if this should go to trial? 1741 01:34:21,396 --> 01:34:22,828 Some people don't see what happened 1742 01:34:22,830 --> 01:34:24,564 to Khalil as a crime. 1743 01:34:24,566 --> 01:34:27,534 They see it as a traffic stop gone wrong. 1744 01:34:27,536 --> 01:34:28,801 How? 1745 01:34:28,803 --> 01:34:30,604 A lot goes through a cop's mind 1746 01:34:30,606 --> 01:34:31,904 when they pull someone over. 1747 01:34:31,906 --> 01:34:33,306 Especially if they have to get into 1748 01:34:33,308 --> 01:34:35,074 a pissing contest with the driver 1749 01:34:35,076 --> 01:34:36,508 about why they stopped him. 1750 01:34:36,510 --> 01:34:38,080 It sets off an alarm. 1751 01:34:38,979 --> 01:34:40,281 The officer thinks... 1752 01:34:41,282 --> 01:34:44,385 "Are they hiding somethin'? Is the car stolen?" 1753 01:34:45,554 --> 01:34:48,490 Now, if there's a girl in the passenger seat like you... 1754 01:34:49,558 --> 01:34:53,092 "Does she look all right? Has she been beaten or raped?" 1755 01:34:53,094 --> 01:34:54,993 If they start talking to each other 1756 01:34:54,995 --> 01:34:56,296 and not the officer, 1757 01:34:56,298 --> 01:34:58,367 we figure they might be trying to distract. 1758 01:34:59,166 --> 01:35:01,467 What are they hiding in the car? 1759 01:35:01,469 --> 01:35:02,636 Drugs? A weapon? 1760 01:35:02,638 --> 01:35:05,038 Now, if the driver starts to insult the officer, 1761 01:35:05,040 --> 01:35:07,641 we try to verbally get control of the situation. 1762 01:35:07,643 --> 01:35:09,042 But if they still don't comply, 1763 01:35:09,044 --> 01:35:11,177 then we... we have to use force. 1764 01:35:11,179 --> 01:35:14,013 But you still don't know if they did anything wrong. 1765 01:35:14,015 --> 01:35:16,016 That's why we search them. 1766 01:35:16,018 --> 01:35:18,551 To make sure that they don't have a weapon. 1767 01:35:18,553 --> 01:35:22,788 We run their license and instruct them not to move. 1768 01:35:22,790 --> 01:35:24,692 But if they open the door... 1769 01:35:25,927 --> 01:35:28,394 or reach through an open window... 1770 01:35:28,396 --> 01:35:30,963 they're probably goin' for a weapon. 1771 01:35:30,965 --> 01:35:32,633 So if I think I see a gun... 1772 01:35:33,735 --> 01:35:36,037 I don't hesitate. I shoot. 1773 01:35:36,804 --> 01:35:38,106 You shoot? 1774 01:35:39,073 --> 01:35:41,074 Because you think you see a gun? 1775 01:35:41,076 --> 01:35:44,276 You don't say something first? Like, "Put your hands up"? 1776 01:35:44,278 --> 01:35:47,681 It depends. Is it night? Can I see? 1777 01:35:47,683 --> 01:35:48,980 Am I on duty alone? 1778 01:35:48,982 --> 01:35:51,417 What if you were in a white neighborhood? 1779 01:35:51,419 --> 01:35:54,686 And it was a white man wearing a suit, 1780 01:35:54,688 --> 01:35:56,157 driving a Mercedes? 1781 01:35:57,192 --> 01:35:59,425 He could be a drug dealer, right? 1782 01:35:59,427 --> 01:36:00,496 He could. 1783 01:36:01,562 --> 01:36:03,431 So if you saw him... 1784 01:36:04,265 --> 01:36:05,666 reach into the window... 1785 01:36:07,001 --> 01:36:08,771 and you thought that you saw a gun... 1786 01:36:10,738 --> 01:36:12,040 would you shoot him? 1787 01:36:12,907 --> 01:36:14,543 Or would you say, "Put your hands up"? 1788 01:36:18,211 --> 01:36:20,415 I'd say, "Put your hands up." 1789 01:36:26,088 --> 01:36:27,656 Do you hear what you just said? 1790 01:36:33,228 --> 01:36:36,128 We live in a complicated world, Starr. 1791 01:36:36,130 --> 01:36:39,601 No. No, it doesn't seem that complicated to me. 1792 01:37:16,237 --> 01:37:18,270 I'll be out here the whole time. 1793 01:37:18,272 --> 01:37:22,342 And if you need to ask me anything, that's your right. 1794 01:37:22,344 --> 01:37:24,211 And your parents will be here waiting. 1795 01:37:24,213 --> 01:37:25,647 Mm-hmm. Okay. 1796 01:37:28,849 --> 01:37:30,983 I love you so much. 1797 01:37:30,985 --> 01:37:32,220 I love you. 1798 01:38:00,514 --> 01:38:03,151 Now state your name for the grand jurors. 1799 01:38:04,486 --> 01:38:06,685 My name is Starr Amara Carter, 1800 01:38:06,687 --> 01:38:08,454 and I'm 16 years old. 1801 01:38:08,456 --> 01:38:11,158 I'm going to be asking you for a factual account 1802 01:38:11,160 --> 01:38:14,763 of what you saw the night Khalil Harris was killed. 1803 01:38:16,964 --> 01:38:18,765 I will tell you everything. 1804 01:38:18,767 --> 01:38:21,170 I will tell you everything and more. 1805 01:38:22,469 --> 01:38:24,472 Khalil lost his mother to crack. 1806 01:38:25,540 --> 01:38:28,210 Khalil loved to sing even though he couldn't. 1807 01:38:29,878 --> 01:38:32,680 Khalil ate at our house for five years. 1808 01:38:35,049 --> 01:38:36,584 Khalil never cried. 1809 01:38:39,454 --> 01:38:41,423 Khalil wanted to go to Egypt. 1810 01:38:43,791 --> 01:38:46,059 Khalil kissed me twice. 1811 01:38:46,061 --> 01:38:47,329 Once on that night. 1812 01:38:48,262 --> 01:38:49,865 Khalil didn't own a gun. 1813 01:38:50,799 --> 01:38:52,467 Khalil owned a hairbrush. 1814 01:38:53,235 --> 01:38:55,603 Khalil died holding his hairbrush. 1815 01:38:56,470 --> 01:38:58,406 And if Khalil was still alive... 1816 01:39:00,608 --> 01:39:02,577 he would be graduating high school. 1817 01:39:29,036 --> 01:39:31,973 So, I guess you're not gonna get over it anytime soon? 1818 01:39:33,107 --> 01:39:34,740 Get over it? 1819 01:39:34,742 --> 01:39:36,441 Yes. Get over it. 1820 01:39:36,443 --> 01:39:40,245 You can't even see that you're acting racist, huh? 1821 01:39:40,247 --> 01:39:41,616 'Cause I'm not. 1822 01:39:42,817 --> 01:39:44,550 It's all "our," and "us," 1823 01:39:44,552 --> 01:39:47,419 and "black lives matter, girl" until you clutch your purse 1824 01:39:47,421 --> 01:39:49,321 when you're in the elevator with a black person. 1825 01:39:49,323 --> 01:39:50,690 You don't need to use the N-word 1826 01:39:50,692 --> 01:39:52,291 and use a firehose on black people 1827 01:39:52,293 --> 01:39:53,695 to be racist, Hailey. 1828 01:39:55,295 --> 01:39:56,597 You're different, Starr. 1829 01:39:57,366 --> 01:39:58,763 I'm different? 1830 01:39:58,765 --> 01:40:00,802 What, I'm the nonthreatening black girl? 1831 01:40:01,969 --> 01:40:03,972 Yeah. You are. 1832 01:40:04,805 --> 01:40:07,843 Your friend wasn't. He was a drug dealer. 1833 01:40:09,442 --> 01:40:11,746 Someone was probably gonna kill him eventually. 1834 01:40:12,479 --> 01:40:13,980 Are you serious, Hailey? 1835 01:40:13,982 --> 01:40:16,382 Yes. The officer did see a weapon. 1836 01:40:16,384 --> 01:40:19,454 - He saw a hairbrush. - That looked like a weapon. 1837 01:40:21,656 --> 01:40:23,088 What's this in my hand right now? 1838 01:40:23,090 --> 01:40:24,791 You're gonna tell me that this looks like a weapon? 1839 01:40:24,793 --> 01:40:26,295 In his hand, yes. 1840 01:40:27,195 --> 01:40:28,863 What about in my hand? 1841 01:40:29,930 --> 01:40:31,364 Huh? 1842 01:40:31,366 --> 01:40:33,099 Huh? Does it look like a weapon? 1843 01:40:33,101 --> 01:40:34,600 Does it look like a weapon now? 1844 01:40:34,602 --> 01:40:36,334 Get on the ground! Now! 1845 01:40:36,336 --> 01:40:38,637 Down on the ground before I shoot you! 1846 01:40:38,639 --> 01:40:39,672 Don't move! 1847 01:40:39,674 --> 01:40:41,974 Don't move before I shoot you with it! 1848 01:40:41,976 --> 01:40:43,810 What the hell did I just say? 1849 01:40:43,812 --> 01:40:46,311 Don't move! Hailey. 1850 01:40:46,313 --> 01:40:47,915 Look at me and stop crying. 1851 01:40:49,584 --> 01:40:51,653 That's what it's like. 1852 01:41:06,567 --> 01:41:07,499 Starr. 1853 01:41:07,501 --> 01:41:09,569 Hey. Starr, wait. 1854 01:41:09,571 --> 01:41:10,936 - Starr, wait! - What do you want? 1855 01:41:10,938 --> 01:41:12,337 Hold on! 1856 01:41:26,853 --> 01:41:27,619 Starr. 1857 01:41:27,621 --> 01:41:29,556 Stop. 1858 01:41:29,558 --> 01:41:32,494 Starr. Starr, stop. You're gonna hurt yourself. 1859 01:41:34,495 --> 01:41:36,465 Come here. Come here. 1860 01:41:38,700 --> 01:41:40,936 I got you. 1861 01:41:43,737 --> 01:41:44,805 I got you. 1862 01:42:35,889 --> 01:42:37,825 Hey, Lyric. Where's Seven? 1863 01:42:43,363 --> 01:42:44,663 - Starr! - Shit! 1864 01:42:44,665 --> 01:42:46,231 - What are you doing here? - Where is it hurting? 1865 01:42:46,233 --> 01:42:47,934 Y'all leave before King comes back. 1866 01:42:47,936 --> 01:42:49,401 He's looking for you. 1867 01:42:49,403 --> 01:42:50,703 Nah, Seven. We're leaving. 1868 01:42:50,705 --> 01:42:52,504 Come on, help me out. 1869 01:42:52,506 --> 01:42:55,710 Come on. Let's go. 1870 01:43:00,514 --> 01:43:02,582 Iesha, what happened? 1871 01:43:02,584 --> 01:43:03,983 What happened? 1872 01:43:03,985 --> 01:43:07,485 You snitched and earned an ass whoopin'. 1873 01:43:07,487 --> 01:43:09,191 My baby took it for you. 1874 01:43:10,325 --> 01:43:13,758 Bleedin' all on my floor and shit. Get him outta here. 1875 01:43:13,760 --> 01:43:16,231 Take Kenya and Lyric with you, too. 1876 01:43:17,298 --> 01:43:19,000 Lyric? What? 1877 01:43:20,134 --> 01:43:21,168 Y'all bothering me. 1878 01:43:21,902 --> 01:43:23,772 Trying to get my drink on and shit. 1879 01:43:26,840 --> 01:43:27,875 Go! 1880 01:43:30,978 --> 01:43:31,913 Shit! 1881 01:43:33,347 --> 01:43:34,646 Shit. King back. 1882 01:43:34,648 --> 01:43:36,718 Y'all, come on. Go out the back door! 1883 01:43:40,220 --> 01:43:41,453 - Iesha? - Huh? 1884 01:43:41,455 --> 01:43:42,857 Thank you. 1885 01:43:53,934 --> 01:43:55,035 Hey, baby. 1886 01:44:08,749 --> 01:44:10,048 We gotta get him to a hospital. 1887 01:44:10,050 --> 01:44:11,253 Make a left up here. 1888 01:44:13,754 --> 01:44:15,620 - What? - Justice for Khalil! 1889 01:44:15,622 --> 01:44:17,422 - What? - Justice for Khalil! 1890 01:44:17,424 --> 01:44:19,391 - What? - Justice for Khalil! 1891 01:44:19,393 --> 01:44:21,260 - What? - Justice for Khalil! 1892 01:44:21,262 --> 01:44:22,727 - What? - Justice for Khalil! 1893 01:44:22,729 --> 01:44:25,099 - What? - Justice for Khalil! 1894 01:44:26,034 --> 01:44:27,132 What's goin' on? 1895 01:44:29,870 --> 01:44:32,070 - What? - Justice for Khalil! 1896 01:44:37,612 --> 01:44:38,847 Excuse me. 1897 01:44:39,580 --> 01:44:40,613 What happened? 1898 01:44:40,615 --> 01:44:42,315 There's a protest at City Hall. 1899 01:44:42,317 --> 01:44:43,783 ...people always getting murdered. 1900 01:45:04,104 --> 01:45:05,272 I'm sorry, Starr. 1901 01:45:11,879 --> 01:45:12,948 Let's go. 1902 01:45:14,214 --> 01:45:15,717 I wanna go. Now. 1903 01:45:25,794 --> 01:45:27,793 Justice for Khalil! 1904 01:45:27,795 --> 01:45:31,564 Justice for Khalil! Justice for Khalil! 1905 01:45:31,566 --> 01:45:35,168 Justice for Khalil! Justice for Khalil! 1906 01:45:35,170 --> 01:45:37,005 Justice for Khalil! 1907 01:45:45,647 --> 01:45:47,413 Starr. Starr! 1908 01:45:54,723 --> 01:45:56,521 Hey, is it true? 1909 01:45:56,523 --> 01:45:58,623 Cop goes free. No trial, nothing. 1910 01:45:58,625 --> 01:46:00,492 The grand jury didn't indict. 1911 01:46:10,138 --> 01:46:11,339 Starr? 1912 01:46:13,907 --> 01:46:15,807 They killed Khalil for nothing! 1913 01:46:15,809 --> 01:46:17,876 - Burn it down! - We want justice for Khalil! 1914 01:46:17,878 --> 01:46:19,778 - They keep killing us! - Gonna arrest me? Then do it! 1915 01:46:19,780 --> 01:46:21,113 No, Lyric shouldn't be here. 1916 01:46:21,115 --> 01:46:22,517 Yeah, come on, Lyric. Let's get outta here. 1917 01:46:23,250 --> 01:46:25,217 Seven, you need to get outta here, too. 1918 01:46:25,219 --> 01:46:26,985 No, I'm staying right here. 1919 01:46:26,987 --> 01:46:29,256 - But you're hurt. - I'm fine. 1920 01:46:30,857 --> 01:46:32,490 This is what democracy looks like! 1921 01:46:32,492 --> 01:46:34,526 This is what democracy looks like! 1922 01:46:34,528 --> 01:46:36,162 This is what democracy looks like! 1923 01:46:36,164 --> 01:46:38,396 This is what democracy looks like! 1924 01:46:38,398 --> 01:46:40,065 What do you need me to do? 1925 01:46:40,067 --> 01:46:41,302 I wanna help. 1926 01:46:49,076 --> 01:46:50,676 Take Lyric and Kenya, get them outta here. 1927 01:46:50,678 --> 01:46:52,345 Make sure they're safe, okay? 1928 01:46:52,347 --> 01:46:53,744 Starr, I'm not leaving you here. 1929 01:46:53,746 --> 01:46:54,982 I'm not going anywhere. 1930 01:46:56,217 --> 01:46:57,352 I need to be here. 1931 01:46:58,585 --> 01:46:59,887 I'm good. 1932 01:47:01,455 --> 01:47:02,424 Okay? 1933 01:47:04,457 --> 01:47:05,524 Okay. 1934 01:47:05,526 --> 01:47:06,827 Thank you. 1935 01:47:15,001 --> 01:47:16,101 What do we want? 1936 01:47:16,103 --> 01:47:17,368 Justice for Khalil! 1937 01:47:17,370 --> 01:47:19,038 - When do we want it? - Now! 1938 01:47:19,040 --> 01:47:20,439 - What do we want? - Justice for Khalil! 1939 01:47:20,441 --> 01:47:22,074 - When do we want it? - Now! 1940 01:47:22,076 --> 01:47:24,342 - What do we want? - Justice for Khalil! 1941 01:47:24,344 --> 01:47:25,644 - When do we want it? - Now! 1942 01:47:32,018 --> 01:47:34,052 - What do we want? - Justice for Khalil! 1943 01:47:34,054 --> 01:47:35,620 - When do we want it? - Now! 1944 01:47:35,622 --> 01:47:37,455 - What do we want? - Justice for Khalil! 1945 01:47:37,457 --> 01:47:38,891 - When do we want it? - Now! 1946 01:47:38,893 --> 01:47:40,426 - What do we want? - Justice for Khalil! 1947 01:47:40,428 --> 01:47:41,959 We ain't goin' nowhere! 1948 01:47:41,961 --> 01:47:43,529 We're takin' it back. 1949 01:47:43,531 --> 01:47:44,796 - Black power! - That's right! 1950 01:47:44,798 --> 01:47:46,765 And they killed Khalil over nothin'! 1951 01:47:46,767 --> 01:47:47,999 That's some bullshit! 1952 01:47:49,603 --> 01:47:51,270 Yeah, light him up, Bulldog! 1953 01:47:52,339 --> 01:47:53,705 Justice for Khalil! 1954 01:47:53,707 --> 01:47:54,640 Justice for Khalil! 1955 01:47:54,642 --> 01:47:56,641 Justice for Khalil! 1956 01:47:56,643 --> 01:47:58,409 Justice for Khalil! 1957 01:48:19,467 --> 01:48:21,900 I hereby command those on the street 1958 01:48:21,902 --> 01:48:24,537 to immediately exit the roadway. 1959 01:48:27,174 --> 01:48:31,776 You are in violation of code 150266. 1960 01:48:31,778 --> 01:48:33,779 You think it's a game? 1961 01:48:33,781 --> 01:48:35,114 Think it's a joke? 1962 01:48:35,116 --> 01:48:36,949 You have three minutes to disperse, 1963 01:48:36,951 --> 01:48:40,555 or you will be detained or arrested. 1964 01:48:41,354 --> 01:48:43,989 One solid line! 1965 01:48:43,991 --> 01:48:46,094 Come on, y'all! De-escalate! 1966 01:48:47,995 --> 01:48:50,398 Calm down, y'all! De-escalate! 1967 01:48:52,532 --> 01:48:55,568 They're just doing their job. Come on, hold back! 1968 01:48:55,570 --> 01:48:56,868 Relax! Relax! 1969 01:49:05,978 --> 01:49:07,779 You on the wrong side, brother. 1970 01:49:07,781 --> 01:49:10,217 You're supposed to be one of us. Huh? 1971 01:49:14,521 --> 01:49:16,020 We will not leave City Hal 1972 01:49:16,022 --> 01:49:18,556 because we have the rigt to fight for our freedo. 1973 01:49:18,558 --> 01:49:19,859 That's right! 1974 01:49:19,861 --> 01:49:21,560 It is our duty to fight for our freedom! 1975 01:49:21,562 --> 01:49:23,561 It is our duty to fight for our freedom! 1976 01:49:23,563 --> 01:49:25,096 It is our duty to wi! 1977 01:49:25,098 --> 01:49:26,263 It is our duty to win! 1978 01:49:26,265 --> 01:49:28,767 We must love and support one another! 1979 01:49:28,769 --> 01:49:30,802 We must love and support one another! 1980 01:49:30,804 --> 01:49:32,471 We have nothing to lose but our chains! 1981 01:49:32,473 --> 01:49:34,773 We have nothing to lose but our chains! 1982 01:49:34,775 --> 01:49:36,141 - Hands up! - Don't shoot! 1983 01:49:36,143 --> 01:49:37,641 - Hands up! - Don't shoot! 1984 01:49:37,643 --> 01:49:39,177 - Hands up! - Don't shoot! 1985 01:49:39,179 --> 01:49:40,745 - Hands up! - Don't shoot! 1986 01:49:48,554 --> 01:49:50,120 - Hands up! - Don't shoot. 1987 01:49:50,122 --> 01:49:51,256 - Hands up! - Don't shoot. 1988 01:49:51,258 --> 01:49:52,923 - Hands up! - Don't shoot. 1989 01:49:52,925 --> 01:49:54,159 - Hands up! - Don't shoot. 1990 01:49:54,161 --> 01:49:55,694 - Hands up! - Miss Ofrah? 1991 01:49:55,696 --> 01:49:56,627 Don't shoot! 1992 01:49:56,629 --> 01:49:59,797 Don't shoot! Don't shoot! 1993 01:49:59,799 --> 01:50:01,436 You ready to use your weapon? 1994 01:50:24,825 --> 01:50:26,594 It's as heavy as a gun. 1995 01:50:29,696 --> 01:50:31,163 Don't shoot. 1996 01:50:31,165 --> 01:50:33,635 If 115 had traded his weapon for this one... 1997 01:50:38,104 --> 01:50:40,073 Khalil would still be alive. 1998 01:50:41,075 --> 01:50:42,410 Don't shoot. 1999 01:50:44,411 --> 01:50:45,546 My... 2000 01:50:47,615 --> 01:50:49,317 Don't shoot. 2001 01:50:52,753 --> 01:50:54,554 My name is Starr! 2002 01:50:57,058 --> 01:51:00,261 And I'm the one who saw what happened to Khalil! 2003 01:51:06,467 --> 01:51:08,335 I am the witness! 2004 01:51:15,442 --> 01:51:17,277 But so are y'all! 2005 01:51:20,013 --> 01:51:21,279 Yeah! 2006 01:51:21,281 --> 01:51:24,882 We are all witnesses to this injustice! 2007 01:51:26,987 --> 01:51:28,520 We see it all! 2008 01:51:28,522 --> 01:51:32,923 And we will not stop until the world sees it too! 2009 01:51:32,925 --> 01:51:34,995 Yeah! 2010 01:51:36,095 --> 01:51:39,330 We will not stop protesting! 2011 01:51:39,332 --> 01:51:40,969 Yeah! 2012 01:51:41,936 --> 01:51:44,438 Everyone wants to talk abot how Khalil died. 2013 01:51:45,740 --> 01:51:48,539 This ain't about how Khalil died. 2014 01:51:48,541 --> 01:51:51,075 - It's about how he lived. - Yeah. 2015 01:51:51,077 --> 01:51:52,679 Khalil lived! 2016 01:51:53,747 --> 01:51:56,614 His life mattered! 2017 01:51:59,320 --> 01:52:03,288 You have till the count of three to disperse. 2018 01:52:03,290 --> 01:52:04,756 What y'all talkin' about, man? 2019 01:52:07,894 --> 01:52:09,394 Khalil lived! 2020 01:52:09,396 --> 01:52:10,962 Yeah! 2021 01:52:10,964 --> 01:52:12,864 We need justice! 2022 01:52:12,866 --> 01:52:13,931 One! 2023 01:52:13,933 --> 01:52:15,766 Khalil lived! 2024 01:52:15,768 --> 01:52:16,802 Yeah! 2025 01:52:16,804 --> 01:52:18,404 Two! 2026 01:52:18,406 --> 01:52:19,770 Khalil lived! 2027 01:52:19,772 --> 01:52:21,672 Yeah! 2028 01:52:21,674 --> 01:52:22,740 Three! 2029 01:52:22,742 --> 01:52:24,810 - Khalil lived! - Yeah! 2030 01:52:24,812 --> 01:52:27,645 - Khalil lived! - Yeah! 2031 01:52:27,647 --> 01:52:28,713 Move! 2032 01:52:28,715 --> 01:52:30,117 Move! 2033 01:52:32,518 --> 01:52:33,584 Move! 2034 01:52:37,357 --> 01:52:38,492 Go back! 2035 01:52:43,763 --> 01:52:45,699 No matter what we say... 2036 01:52:47,468 --> 01:52:49,900 no matter how loud we shout... 2037 01:52:49,902 --> 01:52:50,802 Stop! 2038 01:52:50,804 --> 01:52:53,173 Let's go! 2039 01:52:54,140 --> 01:52:56,309 ...they refuse to hear us. 2040 01:53:07,687 --> 01:53:09,423 Disperse! 2041 01:53:16,362 --> 01:53:18,832 You need to disperse immediately. 2042 01:53:20,433 --> 01:53:22,300 If you are in the middle of the street, 2043 01:53:22,302 --> 01:53:24,302 you are unlawfully assembled 2044 01:53:24,304 --> 01:53:27,105 and you will be subject to arrest. 2045 01:53:27,107 --> 01:53:28,376 Do it now! 2046 01:53:29,576 --> 01:53:34,579 You are in violation of code 150266! 2047 01:53:34,581 --> 01:53:36,148 Disperse! 2048 01:53:36,150 --> 01:53:37,585 Disperse! 2049 01:53:40,955 --> 01:53:43,224 If you do not disperse... 2050 01:53:43,956 --> 01:53:45,660 you will be arrested. 2051 01:53:48,661 --> 01:53:51,499 You are commanded to immediately disperse. 2052 01:53:53,933 --> 01:53:55,367 This is what I'm talkin' about! 2053 01:53:55,369 --> 01:53:57,135 This gathering has been declared 2054 01:53:57,137 --> 01:53:58,302 an unlawful assembly. 2055 01:53:58,304 --> 01:54:01,940 Move! Move! Move! 2056 01:54:01,942 --> 01:54:04,579 Move! Move! 2057 01:54:06,147 --> 01:54:07,311 Can't touch me! 2058 01:54:18,625 --> 01:54:19,660 That's right! 2059 01:54:21,027 --> 01:54:22,196 You're under arrest! 2060 01:54:27,099 --> 01:54:28,635 I can't breathe! 2061 01:54:35,476 --> 01:54:37,745 Hey! Hey! Hey! Ain't y'all Mav's kids? 2062 01:54:38,679 --> 01:54:39,680 Yeah. 2063 01:54:40,615 --> 01:54:41,616 Get in the back! 2064 01:54:52,192 --> 01:54:54,325 Wait! Wait! Wait! Hey, can we get in? 2065 01:54:54,327 --> 01:54:56,429 Yeah, come on. Let's go. Get in. 2066 01:55:00,032 --> 01:55:01,300 My eyes are on fire! 2067 01:55:01,302 --> 01:55:02,400 We need milk. 2068 01:55:02,402 --> 01:55:04,002 Go to my dad's store. 2069 01:55:04,004 --> 01:55:05,305 All right, gotcha. 2070 01:55:21,821 --> 01:55:24,659 You need to disperse immediately! 2071 01:55:29,763 --> 01:55:30,762 You will be... 2072 01:55:44,177 --> 01:55:45,713 Let's get in here. 2073 01:55:48,615 --> 01:55:50,918 Get in. Come on. Hey, let's go. Come on. 2074 01:55:52,518 --> 01:55:53,753 Yo, come help me get this milk! 2075 01:55:57,124 --> 01:55:58,693 Here, hurry up! Hurry up! 2076 01:56:00,294 --> 01:56:02,493 Pour it on his face. Pour it on his face! 2077 01:56:02,495 --> 01:56:04,965 Come on! Come on! Come on! 2078 01:56:09,303 --> 01:56:10,802 Thanks, little homie. 2079 01:56:10,804 --> 01:56:12,503 If I see your pops again, I'll tell him where y'all at. 2080 01:56:12,505 --> 01:56:14,038 - Wait, you saw our daddy? - Yeah. 2081 01:56:14,040 --> 01:56:15,806 Yeah, he was looking for y'all. 2082 01:56:15,808 --> 01:56:16,977 Yo, let's roll. 2083 01:56:33,259 --> 01:56:35,360 Seven, how you feeling? 2084 01:56:35,362 --> 01:56:36,662 Nah, it still hurts. 2085 01:56:36,664 --> 01:56:39,032 Okay, we gonna get you some help, all right? 2086 01:56:42,870 --> 01:56:43,871 Mama called. 2087 01:56:44,937 --> 01:56:45,872 What'd she say? 2088 01:56:46,772 --> 01:56:48,172 Starr, baby, call me 2089 01:56:48,174 --> 01:56:49,610 as soon as you get this, okay? 2090 01:56:50,376 --> 01:56:52,543 Starr Amara, I knw you are getting 2091 01:56:52,545 --> 01:56:54,512 these message. Call me! 2092 01:56:54,514 --> 01:56:56,648 Oh, so you can't retun my calls, 2093 01:56:56,650 --> 01:56:59,650 but you can lead protests and throw tear gas on TV? 2094 01:56:59,652 --> 01:57:01,685 I swear, I am going to snath 2095 01:57:01,687 --> 01:57:03,757 the life out of you if you don't call m! 2096 01:57:05,592 --> 01:57:07,295 We're in some deep shit, Starr. 2097 01:57:08,661 --> 01:57:10,127 About time we moved to Mexico. 2098 01:57:10,129 --> 01:57:11,462 You know damn well 2099 01:57:11,464 --> 01:57:13,400 Mexico ain't far enough for our mama. 2100 01:57:17,838 --> 01:57:19,040 - Shit! - Whoa. 2101 01:57:23,242 --> 01:57:24,678 Come on! Back door, let's go! 2102 01:57:27,281 --> 01:57:28,747 - Shit! It's locked! - Shit! 2103 01:57:28,749 --> 01:57:30,584 I don't have a key! It's locked! 2104 01:57:31,317 --> 01:57:33,150 Come on! Come on! Come on! Come on, Starr! 2105 01:57:33,152 --> 01:57:34,854 Shit! Shit! Shit! 2106 01:57:38,058 --> 01:57:39,860 Shit! Shit! 2107 01:57:44,031 --> 01:57:45,430 Oh, my God. 2108 01:57:45,432 --> 01:57:46,767 Oh, my God. 2109 01:57:49,769 --> 01:57:50,468 Lewis! 2110 01:57:50,470 --> 01:57:51,938 The store's on fire! 2111 01:57:55,976 --> 01:57:56,977 It's hot! 2112 01:57:57,911 --> 01:57:59,211 Whoa! Whoa! Whoa! Look! 2113 01:57:59,213 --> 01:58:00,311 Oh, Lord! 2114 01:58:00,313 --> 01:58:02,012 The kids are stuck in there! 2115 01:58:02,014 --> 01:58:03,215 Help! 2116 01:58:03,217 --> 01:58:04,548 I wonder if there's another way in. 2117 01:58:04,550 --> 01:58:05,885 Back there! It's around the back! 2118 01:58:07,420 --> 01:58:08,822 Over here! 2119 01:58:11,590 --> 01:58:13,093 It's locked! 2120 01:58:18,264 --> 01:58:19,596 These kids stuck up in there! 2121 01:58:19,598 --> 01:58:22,166 Help! Help! 2122 01:58:22,168 --> 01:58:24,138 - Help, over here! - Over here! 2123 01:58:25,537 --> 01:58:27,338 Hey, come on, y'all. Watch out! Watch out! 2124 01:58:27,340 --> 01:58:29,110 Got a key? Got a key? 2125 01:58:35,648 --> 01:58:37,015 Breathe! 2126 01:58:37,017 --> 01:58:40,017 Turn around. It's okay. It's okay, breathe. 2127 01:58:40,019 --> 01:58:42,352 Breathe, come on. It's okay. 2128 01:58:42,354 --> 01:58:43,454 - Starr! Seven! - All right, come on. 2129 01:58:43,456 --> 01:58:44,758 Let's get out of here. 2130 01:58:45,791 --> 01:58:47,425 Are you okay? Are you okay? 2131 01:58:47,427 --> 01:58:49,130 I warned you, Mav. 2132 01:58:55,369 --> 01:58:57,101 King! 2133 01:58:57,103 --> 01:58:58,736 You son of a bitch! 2134 01:58:58,738 --> 01:59:00,137 What you gonna do, Big Mav? 2135 01:59:00,139 --> 01:59:01,472 Imma kill your punk ass. 2136 01:59:01,474 --> 01:59:02,907 Shit, you knew she had it coming! 2137 01:59:02,909 --> 01:59:05,275 - This ends tonight! - Come get some, Mav! 2138 01:59:05,277 --> 01:59:06,878 Come on! 2139 01:59:06,880 --> 01:59:08,648 Leave my daddy alone! 2140 01:59:10,951 --> 01:59:12,950 Sekani! 2141 01:59:12,952 --> 01:59:14,487 Sekani, drop the gun. 2142 01:59:15,421 --> 01:59:17,558 Sekani! Just put the gun down. 2143 01:59:19,259 --> 01:59:21,028 Hey! Drop the gun! 2144 01:59:21,862 --> 01:59:24,128 Sekani, no! No! No! Don't shoot! 2145 01:59:24,130 --> 01:59:25,665 Stand down! I'm a cop! 2146 01:59:30,402 --> 01:59:33,573 T-H-U-G L-I-F-E. 2147 01:59:35,209 --> 01:59:36,941 This is it. 2148 01:59:36,943 --> 01:59:40,147 The Hate U Give Little Infants F's Everybody. 2149 01:59:41,881 --> 01:59:43,414 Look at Sekani. 2150 01:59:43,416 --> 01:59:44,818 He's the little infant. 2151 01:59:45,552 --> 01:59:46,887 The result of hate. 2152 01:59:49,888 --> 01:59:52,592 And he's about to fuck everybody. 2153 02:00:01,233 --> 02:00:03,003 It's not the hate you give. 2154 02:00:06,638 --> 02:00:08,541 It's the hate we give. 2155 02:00:15,247 --> 02:00:17,151 But we can break the cycle. 2156 02:00:19,952 --> 02:00:21,522 No! 2157 02:00:38,705 --> 02:00:41,976 How many of us have to die before y'all get it? 2158 02:01:02,896 --> 02:01:04,098 No more. 2159 02:01:15,342 --> 02:01:16,677 I'm real proud of you. 2160 02:01:18,545 --> 02:01:20,114 Okay, it's okay. 2161 02:01:21,380 --> 02:01:23,314 I'm real proud of you. Yeah. 2162 02:01:23,316 --> 02:01:25,952 It's over. It's all right. Come on. 2163 02:01:26,686 --> 02:01:28,755 Let's go. Get in the car. Let's go home. 2164 02:01:41,567 --> 02:01:42,869 "Rebuild." 2165 02:01:46,805 --> 02:01:48,940 The riots weren't more than two hours behind us 2166 02:01:48,942 --> 02:01:51,045 before Daddy said those words. 2167 02:01:54,481 --> 02:01:55,983 And I knew we would. 2168 02:01:57,183 --> 02:02:00,153 Especially with King going down for setting the fire. 2169 02:02:01,554 --> 02:02:04,090 Everybody spoke up about what happened. 2170 02:02:04,890 --> 02:02:09,593 Mr. Reuben, Mr. Lewis, even Daddy said something. 2171 02:02:09,595 --> 02:02:12,163 Snitch rules no longer apply. 2172 02:02:12,165 --> 02:02:15,802 Cops took down King, thanks to the whole community. 2173 02:02:20,839 --> 02:02:22,942 The family's all good again. 2174 02:02:24,044 --> 02:02:26,613 Even Daddy and Uncle Carlos stopped beefin'. 2175 02:02:28,848 --> 02:02:30,547 Mama and Daddy said we're stayin' 2176 02:02:30,549 --> 02:02:31,918 in Garden Heights for now. 2177 02:02:33,387 --> 02:02:35,220 This is our neighborhood. 2178 02:02:35,222 --> 02:02:36,654 Our home. 2179 02:02:36,656 --> 02:02:38,155 - Baby? - What? 2180 02:02:38,157 --> 02:02:39,958 Space it out a little bit more. You have 'em too close. 2181 02:02:39,960 --> 02:02:42,226 No, it's fine. Honestly, really, it's fine. 2182 02:02:42,228 --> 02:02:43,494 You doin' all the work. 2183 02:02:43,496 --> 02:02:44,828 Hey! Hey, man, what you... 2184 02:02:44,830 --> 02:02:46,330 - Sekani, all right, stop! - Stop sprayin'! 2185 02:02:46,332 --> 02:02:47,765 - Hey, come on! - Hey! 2186 02:02:47,767 --> 02:02:49,234 I'm gonna get you, boy! 2187 02:02:49,236 --> 02:02:52,006 Sekani's no doubt gonna live up to his name. 2188 02:02:54,441 --> 02:02:57,141 Joy. He's still got it... 2189 02:02:57,143 --> 02:02:58,911 somehow. 2190 02:02:59,879 --> 02:03:01,979 Seven Carter. 2191 02:03:01,981 --> 02:03:04,315 Seven's still perfect. 2192 02:03:04,317 --> 02:03:07,920 Yeah! 2193 02:03:09,522 --> 02:03:11,088 That's right, baby! Go on! 2194 02:03:11,090 --> 02:03:13,293 Next fall, he's off to college. 2195 02:03:16,662 --> 02:03:19,165 Mama said forgive and move on. 2196 02:03:22,235 --> 02:03:24,737 But I don't need a one-sided friendship. 2197 02:03:26,106 --> 02:03:28,207 Not when I have real friends. 2198 02:03:30,610 --> 02:03:31,844 And Chris? 2199 02:03:32,812 --> 02:03:34,348 We finally see each other. 2200 02:03:37,750 --> 02:03:39,016 Starr... 2201 02:03:39,018 --> 02:03:41,118 I'm cleanin' out Khalil's room. 2202 02:03:41,120 --> 02:03:43,222 You go on in there and get what you like. 2203 02:04:05,745 --> 02:04:08,014 ♪ Sweep it all beneath the rug ♪ 2204 02:04:08,915 --> 02:04:12,550 ♪ Doesn't make the dirt come up ♪ 2205 02:04:12,552 --> 02:04:14,787 ♪ There's a fire burning up ♪ 2206 02:04:15,789 --> 02:04:18,689 ♪ Only thing stronger than hate is love ♪ 2207 02:04:18,691 --> 02:04:20,961 ♪ We need a change ♪ 2208 02:04:22,161 --> 02:04:23,463 ♪ Oh yeah ♪ 2209 02:04:24,798 --> 02:04:28,768 ♪ The song "Amazing Grace" ♪ 2210 02:04:32,371 --> 02:04:34,907 ♪ Won't be quiet anymore ♪ 2211 02:04:35,675 --> 02:04:38,976 ♪ Not unless they hear us loud and clear ♪ 2212 02:04:38,978 --> 02:04:42,180 ♪ Damage can't be undone ♪ 2213 02:04:42,182 --> 02:04:45,349 ♪ Let's not pretend it disappears ♪ 2214 02:04:45,351 --> 02:04:47,153 ♪ We need a change ♪ 2215 02:04:50,223 --> 02:04:54,861 ♪ Or the song "Amazing Grace" ♪ 2216 02:04:57,964 --> 02:05:00,501 ♪ Let's go step by step ♪ 2217 02:05:01,535 --> 02:05:04,802 ♪ And brick by brick ♪ 2218 02:05:04,804 --> 02:05:07,341 ♪ I'll carry the weight ♪ 2219 02:05:08,375 --> 02:05:11,812 ♪ For you ♪ 2220 02:05:12,612 --> 02:05:14,212 Khalil. 2221 02:05:14,214 --> 02:05:16,450 I found out that name means something, too. 2222 02:05:17,717 --> 02:05:18,986 Friend. 2223 02:05:22,455 --> 02:05:23,820 I'll never forget. 2224 02:05:23,822 --> 02:05:25,558 I'll never be quiet. 2225 02:05:26,660 --> 02:05:28,559 I can't change where I come from 2226 02:05:28,561 --> 02:05:30,127 or what I've been through... 2227 02:05:30,129 --> 02:05:32,966 so why be ashamed of what makes me me? 2228 02:05:35,235 --> 02:05:37,838 And I'm gonna keep on being Starr. 2229 02:05:38,571 --> 02:05:39,840 No Version Two. 2230 02:05:42,241 --> 02:05:43,376 Just Starr. 2231 02:05:45,579 --> 02:05:48,881 Daddy says my name gives me my own superpower. 2232 02:05:50,150 --> 02:05:51,384 To use it. 2233 02:05:53,219 --> 02:05:55,021 And that's what I'm gonna do. 2234 02:05:56,488 --> 02:05:57,989 Light up the darkness. 2235 02:05:57,991 --> 02:05:59,923 ♪ Let's go step by step ♪ 2236 02:05:59,925 --> 02:06:01,126 ♪ Step by step ♪ 2237 02:06:01,128 --> 02:06:03,093 ♪ And brick by brick ♪ 2238 02:06:03,095 --> 02:06:04,595 ♪ Brick by brick ♪ 2239 02:06:04,597 --> 02:06:06,663 ♪ I'll carry the weight ♪ 2240 02:06:06,665 --> 02:06:07,832 ♪ Yeah ♪ 2241 02:06:07,834 --> 02:06:10,834 ♪ For you ♪ 2242 02:06:10,836 --> 02:06:13,307 ♪ When I'm gone, don't stop ♪ 2243 02:06:14,072 --> 02:06:17,441 ♪ We can stand here all day ♪ 2244 02:06:17,443 --> 02:06:18,776 ♪ We won't move ♪ 2245 02:06:18,778 --> 02:06:20,611 ♪ We won't move ♪ 2246 02:06:20,613 --> 02:06:24,048 ♪ No, no ♪ 2247 02:06:24,050 --> 02:06:25,583 - ♪ We won't ♪ - ♪ Move ♪ 2248 02:06:25,585 --> 02:06:28,819 ♪ We won't move ♪ 2249 02:06:28,821 --> 02:06:32,023 ♪ We won't move ♪ 2250 02:06:32,025 --> 02:06:37,194 ♪ We won't move ♪ 2251 02:06:37,196 --> 02:06:40,032 ♪ Let's go step by step ♪ 2252 02:06:40,967 --> 02:06:43,303 ♪ And brick by brick ♪ 2253 02:06:44,036 --> 02:06:46,874 ♪ I'll carry the weight ♪ 2254 02:06:47,607 --> 02:06:51,178 ♪ For you ♪ 2255 02:06:51,911 --> 02:06:53,877 ♪ We won't move ♪ 2256 02:06:53,879 --> 02:06:55,212 ♪ We won't move ♪ 2257 02:06:55,214 --> 02:06:58,615 - ♪ We won't move ♪ - ♪ No ♪ 2258 02:06:58,617 --> 02:07:01,718 ♪ We won't move ♪ 2259 02:07:01,720 --> 02:07:03,386 ♪ Oh yeah ♪ 2260 02:07:03,388 --> 02:07:06,024 - ♪ Oh yeah ♪ - ♪ I'm not gonna stop ♪ 2261 02:07:06,026 --> 02:07:07,158 ♪ We won't move ♪ 2262 02:07:07,160 --> 02:07:10,494 ♪ I can stand here all day ♪ 2263 02:07:10,496 --> 02:07:11,829 ♪ We won't move ♪ 2264 02:07:11,831 --> 02:07:16,367 ♪ We won't move ♪ 2265 02:07:16,369 --> 02:07:19,837 ♪ Oh, we won't all the power in your grief ♪ 2266 02:07:19,839 --> 02:07:21,038 ♪ Can't hold us ♪ 2267 02:07:21,040 --> 02:07:23,141 ♪ And all the hate you give ♪ 2268 02:07:23,143 --> 02:07:24,408 ♪ Won't stop us ♪ 2269 02:07:24,410 --> 02:07:26,211 ♪ We will rise up through the falls ♪ 2270 02:07:26,213 --> 02:07:27,912 ♪ We will make 'em hear it all ♪ 2271 02:07:27,914 --> 02:07:29,846 ♪ We won't stop until they know ♪ 2272 02:07:29,848 --> 02:07:31,082 ♪ About us ♪ 2273 02:07:31,084 --> 02:07:33,150 ♪ All the power in your grief ♪ 2274 02:07:33,152 --> 02:07:34,251 ♪ Can't hold us ♪ 2275 02:07:34,253 --> 02:07:36,520 ♪ And all the hate you give ♪ 2276 02:07:36,522 --> 02:07:37,587 ♪ Won't stop us ♪ 2277 02:07:37,589 --> 02:07:40,557 ♪ We will do it trouble will do it ♪ 2278 02:07:40,559 --> 02:07:42,025 ♪ Can anybody hold us? ♪ 2279 02:07:42,027 --> 02:07:43,726 ♪ We gonna break through every wall ♪ 2280 02:07:43,728 --> 02:07:45,962 ♪ Go step by step ♪ 2281 02:07:45,964 --> 02:07:47,164 ♪ Step by step ♪ 2282 02:07:47,166 --> 02:07:49,132 ♪ And brick by brick ♪ 2283 02:07:49,134 --> 02:07:50,568 ♪ Brick by brick ♪ 2284 02:07:50,570 --> 02:07:52,636 ♪ I'll carry the weight ♪ 2285 02:07:52,638 --> 02:07:53,770 ♪ Yeah ♪ 2286 02:07:53,772 --> 02:07:56,172 ♪ For you ♪ 2287 02:07:56,174 --> 02:07:59,243 ♪ For you when I'm gone, don't stop ♪ 2288 02:07:59,245 --> 02:08:03,547 - ♪ No, no, no ♪ - ♪ We can stand here all day ♪ 2289 02:08:03,549 --> 02:08:04,916 ♪ We won't move ♪ 2290 02:08:04,918 --> 02:08:06,685 ♪ No, we won't move ♪ 2291 02:08:06,687 --> 02:08:09,921 ♪ No, no ♪ 2292 02:08:09,923 --> 02:08:11,556 ♪ We won't ♪ 2293 02:08:11,558 --> 02:08:13,557 ♪ We won't move ♪ 2294 02:08:13,559 --> 02:08:14,825 ♪ We won't move ♪ 2295 02:08:14,827 --> 02:08:16,060 ♪ We won't move ♪ 2296 02:08:16,062 --> 02:08:18,029 ♪ No ♪ 2297 02:08:18,031 --> 02:08:20,463 ♪ We won't move ♪ 2298 02:08:20,465 --> 02:08:22,266 - ♪ Woo-hoo ♪ - ♪ Oh yeah ♪ 2299 02:08:22,268 --> 02:08:23,700 - ♪ Woo-hoo ♪ - ♪ Oh yeah ♪ 2300 02:08:23,702 --> 02:08:26,503 - ♪ I'm not gonna stop ♪ - ♪ We won't move ♪ 2301 02:08:26,505 --> 02:08:29,974 - ♪ I can stand here all day ♪ - ♪ We won't move ♪ 2302 02:08:29,976 --> 02:08:31,508 ♪ We won't move ♪ 2303 02:08:31,510 --> 02:08:36,048 ♪ We won't move ♪ 2304 02:08:39,552 --> 02:08:41,153 ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 2305 02:09:01,640 --> 02:09:06,543 ♪ Yeah, talkin' is cheap, marchin' the street ♪ 2306 02:09:06,545 --> 02:09:08,878 ♪ All my people been starving for something to eat ♪ 2307 02:09:08,880 --> 02:09:13,449 ♪ Martin, we honor your speec, we bar kings and my skin is dark as can be ♪ 2308 02:09:13,451 --> 02:09:16,287 ♪ Black lives matter, use respect when talking to me ♪ 2309 02:09:16,289 --> 02:09:17,754 ♪ I want to live in a world ♪ 2310 02:09:17,756 --> 02:09:20,158 ♪ Safe environment for boys and ours girls ♪ 2311 02:09:20,160 --> 02:09:22,226 ♪ Let's inspire them to get what they earn ♪ 2312 02:09:22,228 --> 02:09:25,829 ♪ We expirin', we dyin', you can manifest on my urn ♪ 2313 02:09:25,831 --> 02:09:28,733 ♪ Gunners and we, scream flooding the streets ♪ 2314 02:09:28,735 --> 02:09:31,569 ♪ Had enough defeat from another police ♪ 2315 02:09:31,571 --> 02:09:34,204 ♪ Officer, they off'n us with no punishment ♪ 2316 02:09:34,206 --> 02:09:35,840 ♪ The government will turn against you ♪ 2317 02:09:35,842 --> 02:09:38,275 ♪ Speak the truth before the coffin get you ♪ 2318 02:09:38,277 --> 02:09:40,444 ♪ I started coughing, I forgot the tissue ♪ 2319 02:09:40,446 --> 02:09:42,046 ♪ I'm growing sick of the madness ♪ 2320 02:09:42,048 --> 02:09:43,347 ♪ And I'm sick of the badges ♪ 2321 02:09:43,349 --> 02:09:45,449 ♪ Over watch me, prepare to stop me ♪ 2322 02:09:45,451 --> 02:09:48,386 ♪ The hate you give little infants... everybody ♪ 2323 02:09:48,388 --> 02:09:51,122 ♪ You got a hold on me ♪ 2324 02:09:51,124 --> 02:09:55,995 ♪ Why are you holding me back? ♪ 2325 02:09:56,896 --> 02:10:02,802 ♪ Let me go, let me go, you got a hold on me ♪ 2326 02:10:03,035 --> 02:10:07,674 ♪ Why are you holding me back? ♪ 2327 02:10:08,573 --> 02:10:14,477 ♪ Let me go, let me go, let me go ♪ 2328 02:10:14,479 --> 02:10:19,619 ♪ Why are you holding me back? ♪ 2329 02:10:20,219 --> 02:10:26,190 ♪ Let me go, let me go, you got a hold on me ♪ 2330 02:10:26,192 --> 02:10:31,395 ♪ Why are you holding me back? ♪ 2331 02:10:31,397 --> 02:10:35,966 ♪ Let me go, let me go, let me go ♪ 2332 02:10:35,968 --> 02:10:40,206 ♪ I want freedom, community with leadership we need it ♪ 2333 02:10:40,673 --> 02:10:42,873 ♪ I ain't really seen too much change ♪ 2334 02:10:42,875 --> 02:10:45,946 ♪ I guess with faith you believe without seeing ♪ 2335 02:10:46,513 --> 02:10:49,846 ♪ This problem need more than a deacon or tour of a regions ♪ 2336 02:10:49,848 --> 02:10:53,583 ♪ Museum downtown, white supremacy, I bow down never ♪ 2337 02:10:53,585 --> 02:10:56,520 ♪ They offending me with how they tell us we ain't shit ♪ 2338 02:10:56,522 --> 02:10:58,355 ♪ Got some money but we ain't rich ♪ 2339 02:10:58,357 --> 02:11:00,891 ♪ Never settling rich and mellin' Negus ♪ 2340 02:11:00,893 --> 02:11:04,093 ♪ Bad to the skeleton, never been more focused with sharing ♪ 2341 02:11:04,095 --> 02:11:07,364 ♪ Formation, line up information, look how they heckle us ♪ 2342 02:11:07,366 --> 02:11:10,367 ♪ But they used to shackle us, success is immaculate ♪ 2343 02:11:10,369 --> 02:11:13,738 ♪ We proud to black again, liberation, imagine it ♪ 2344 02:11:13,740 --> 02:11:15,940 ♪ Wealth establishment, idea patented ♪ 2345 02:11:15,942 --> 02:11:18,642 ♪ Food for thought in cabinet, cherish everybody ♪ 2346 02:11:18,644 --> 02:11:21,412 ♪ The hate you give little infant... everybody ♪ 2347 02:11:21,414 --> 02:11:28,655 ♪ You got a hold on me, why are you holding me back? ♪ 2348 02:11:29,621 --> 02:11:35,128 ♪ Let me go, let me go, you got a hold on me ♪ 2349 02:11:35,594 --> 02:11:40,499 ♪ Why are you holding me back? ♪ 2350 02:11:41,267 --> 02:11:46,772 ♪ Let me go, let me go, you got a hold on me ♪ 2351 02:11:47,305 --> 02:11:51,844 ♪ Why are you holding me back? ♪ 2352 02:11:52,745 --> 02:11:59,050 ♪ Let me go, let me go, let me go ♪ 2353 02:11:59,052 --> 02:12:02,255 ♪ Why are you holding me? ♪ 2354 02:12:03,188 --> 02:12:06,690 ♪ Let me go, let me go ♪ 2355 02:12:06,692 --> 02:12:13,967 ♪ You got a hold on me, why, why, why, why, why, why? ♪ 2356 02:12:16,201 --> 02:12:20,839 ♪ Let me go, let me go, let me go ♪ 2357 02:12:22,808 --> 02:12:25,245 ♪ Let me go ♪ 2358 02:12:31,049 --> 02:12:35,421 ♪ Let me go, let me go ♪ 2359 02:12:36,455 --> 02:12:41,594 ♪ Let me go, let me go ♪ 2360 02:12:41,596 --> 02:12:46,596 Subtitles by explosiveskull