1 00:02:13,767 --> 00:02:16,635 - The sun is actually coming through 2 00:02:16,637 --> 00:02:18,070 the heavy cloud covers. 3 00:02:18,072 --> 00:02:21,507 Well, not as the sun, but just as kind of like a.. 4 00:02:21,509 --> 00:02:24,510 Mozzie dot out in the sky. 5 00:02:24,512 --> 00:02:26,778 It's not giving any heat, that's for sure. 6 00:02:26,780 --> 00:02:29,882 Make sure that your water, for your dog in the bowl.. 7 00:02:29,884 --> 00:02:31,049 It's not frozen. 8 00:02:31,051 --> 00:02:32,618 A terrible thing happened.. 9 00:02:33,721 --> 00:02:36,488 Like three dogs.. 10 00:02:36,490 --> 00:02:40,359 It was so cold, it was like 5 degrees in the morning. 11 00:02:40,361 --> 00:02:41,927 Three dogs got brought to the vets.. 12 00:02:41,929 --> 00:02:43,889 'cause their tongues got stuck.. 13 00:03:50,864 --> 00:03:52,944 - I thought you had to be back at work. 14 00:03:55,669 --> 00:03:57,069 -I do. 15 00:04:02,710 --> 00:04:04,343 Looks like a peach. 16 00:04:08,649 --> 00:04:10,082 -We call it "Taupe." 17 00:04:58,565 --> 00:05:00,499 - Hey. - Hi, Laura. 18 00:05:01,735 --> 00:05:04,036 Mr. Fuller is here to see you. - 2:10. 19 00:05:04,038 --> 00:05:06,171 -What? 20 00:05:06,173 --> 00:05:09,007 - I was starting to think it might be some kind of holiday. 21 00:05:09,009 --> 00:05:11,076 -I had a lunch meeting. 22 00:05:16,250 --> 00:05:17,616 Hey, Dennis. 23 00:05:35,502 --> 00:05:36,868 Mr. Fuller. 24 00:05:39,707 --> 00:05:41,506 What are you doing here? 25 00:05:41,508 --> 00:05:42,874 -Came to see my lawyer. 26 00:05:55,189 --> 00:05:57,789 -Uh, listen. 27 00:05:57,791 --> 00:06:01,460 You can't.. You can't keep coming here. 28 00:06:01,462 --> 00:06:03,462 - Well, my wife wants me out of the house. 29 00:06:03,464 --> 00:06:06,598 - Well, go to the library. Read a book. 30 00:06:06,600 --> 00:06:08,600 Make some friends. 31 00:06:08,602 --> 00:06:10,469 - Oh, I... I... I can't read. 32 00:06:10,471 --> 00:06:12,471 The lines are all squiggly. 33 00:06:14,341 --> 00:06:15,874 Who set this door? 34 00:06:15,876 --> 00:06:17,275 - What? 35 00:06:17,277 --> 00:06:18,677 -It's out of plumb. 36 00:06:21,915 --> 00:06:24,282 He may have been slow.. 37 00:06:24,284 --> 00:06:25,984 But he sure was sloppy. 38 00:06:27,388 --> 00:06:32,524 - Look, uh, I know a personal injury lawyer in Billings. 39 00:06:32,526 --> 00:06:35,260 He's willing to give you a second opinion. 40 00:06:35,262 --> 00:06:37,896 So, I set something up for Friday. 41 00:06:37,898 --> 00:06:39,564 And we can meet there. 42 00:06:39,566 --> 00:06:41,032 It's at noon. 43 00:06:41,034 --> 00:06:43,168 -See, it's good I came by. 44 00:06:43,170 --> 00:06:46,838 Otherwise, how would I know we're having a meeting in.. 45 00:06:46,840 --> 00:06:48,407 - Billings. - Yeah. Billings. 46 00:06:48,409 --> 00:06:49,875 -Well, I was gonna call you. 47 00:06:49,877 --> 00:06:52,244 - Well, now I know. 48 00:06:52,246 --> 00:06:53,812 - Well, now you know. 49 00:06:55,382 --> 00:06:58,116 - Friday at noon. - Mm-hmm. 50 00:06:58,118 --> 00:07:00,318 - Okay. - Okay. 51 00:07:00,320 --> 00:07:03,388 - Good work. So, now, we can prepare. 52 00:07:03,390 --> 00:07:05,590 - No, no, no. We don't need to prepare. 53 00:07:05,592 --> 00:07:07,759 We just get there and explain your situation. 54 00:07:07,761 --> 00:07:09,127 And that's it. 55 00:07:11,498 --> 00:07:14,499 Mr. Fuller, I don't want you to get your hopes up. 56 00:07:14,501 --> 00:07:16,535 He's gonna tell you the same stuff I've been telling you. 57 00:07:16,537 --> 00:07:19,004 I just, I want... I want you to hear it from somebody else. 58 00:07:19,006 --> 00:07:21,173 - You want, uh, to get a coffee? 59 00:07:21,175 --> 00:07:23,608 You know, so we can strategize. 60 00:07:23,610 --> 00:07:25,110 -I have court. 61 00:07:34,555 --> 00:07:37,322 - Friday at noon. - Friday. Noon. 62 00:07:39,026 --> 00:07:40,459 -Okay. See you Friday. 63 00:08:25,772 --> 00:08:27,772 - The contractor was clearly negligent. 64 00:08:29,009 --> 00:08:31,643 - Yes. You see? 65 00:08:31,645 --> 00:08:35,447 - But your previous settlement precludes a tort claim. 66 00:08:35,449 --> 00:08:37,315 Employees are required to have insurance 67 00:08:37,317 --> 00:08:40,051 so workers' injuries can be covered. 68 00:08:40,053 --> 00:08:42,954 But as soon as you take that first money, you've settled. 69 00:08:42,956 --> 00:08:44,222 And you give up your right to... 70 00:08:44,224 --> 00:08:46,625 - That money didn't cover the month's mortgage. 71 00:08:46,627 --> 00:08:49,127 - But when you accepted what they offered 72 00:08:49,129 --> 00:08:52,464 you cleared them of any further penalties. 73 00:08:52,466 --> 00:08:54,199 - So? 74 00:08:54,201 --> 00:08:56,601 -So, I'm afraid 75 00:08:56,603 --> 00:08:59,471 you have no tort claim. 76 00:08:59,473 --> 00:09:00,872 You can't sue. 77 00:09:07,881 --> 00:09:08,914 -Okay. 78 00:09:15,422 --> 00:09:16,454 -Okay? 79 00:09:20,894 --> 00:09:23,395 Thank you. - Laura. 80 00:09:23,397 --> 00:09:25,864 - Eight months of telling him, and now it's okay. 81 00:09:47,220 --> 00:09:48,386 Hey. 82 00:09:48,388 --> 00:09:50,188 - I was expecting your voicemail. 83 00:09:50,190 --> 00:09:52,591 -Ha, you got me. 84 00:09:52,593 --> 00:09:53,758 - I thought you had a meeting. 85 00:09:53,760 --> 00:09:55,393 -I do. I did. 86 00:09:55,395 --> 00:09:57,195 It's a thing done. 87 00:09:57,197 --> 00:09:58,697 The lawyer said you have no case 88 00:09:58,699 --> 00:10:00,498 and my client said "Okay." 89 00:10:00,500 --> 00:10:03,134 - Just like that? - Just like that. 90 00:10:03,136 --> 00:10:04,703 He repeated the same things 91 00:10:04,705 --> 00:10:07,839 I've been saying for the last eight months. 92 00:10:07,841 --> 00:10:10,775 It'd be so lovely to think that if I were a man 93 00:10:10,777 --> 00:10:12,377 and I could explain a law 94 00:10:12,379 --> 00:10:14,512 people would listen and say "Okay." 95 00:10:14,514 --> 00:10:17,315 Oh, that would be so restful. 96 00:10:17,317 --> 00:10:19,150 - Hmm. - So? 97 00:10:19,152 --> 00:10:21,152 What were we gonna tell my voicemail? 98 00:10:23,624 --> 00:10:26,558 - Well.. 99 00:10:26,560 --> 00:10:28,793 Well, it's just my situation. 100 00:10:28,795 --> 00:10:30,395 Being what it is. 101 00:10:33,934 --> 00:10:35,100 I just think, maybe... 102 00:10:35,102 --> 00:10:37,469 - Oh, I may not have long here. 103 00:10:37,471 --> 00:10:39,571 -Thank you. 104 00:10:43,143 --> 00:10:45,810 - I just think maybe, I have my hands full. 105 00:10:55,122 --> 00:10:58,890 - Um.. - I'm riding with you. 106 00:10:58,892 --> 00:11:01,393 -Um, look, I've gotta go. 107 00:11:01,395 --> 00:11:02,827 Uh-uh.. 108 00:11:23,350 --> 00:11:25,417 Do you want something to eat? 109 00:12:51,037 --> 00:12:53,438 - No one understands what my life has become. 110 00:12:56,243 --> 00:12:59,477 What a total fucking miserable thing 111 00:12:59,479 --> 00:13:02,213 my life has become! 112 00:13:02,215 --> 00:13:04,816 No one understands one fucking thing! 113 00:13:11,191 --> 00:13:14,492 I wish my wife would roll over on the highway. 114 00:13:14,494 --> 00:13:17,695 - Oh, my God. I swear, I will leave you right here. 115 00:13:23,303 --> 00:13:24,869 -The only thing left to do 116 00:13:24,871 --> 00:13:26,938 is get a machine gun and kill everyone. 117 00:13:29,509 --> 00:13:30,775 -No. 118 00:13:32,646 --> 00:13:35,079 No. You're gonna have to get out. 119 00:13:35,081 --> 00:13:37,849 - Alright. Uh, uh... - Out. No. 120 00:13:37,851 --> 00:13:39,851 You can't say those things to me. 121 00:13:40,987 --> 00:13:43,655 - I'll, uh, uh.. Not another word. 122 00:13:43,657 --> 00:13:45,089 I'll be... - You can't talk like that. 123 00:13:45,091 --> 00:13:47,091 - Never mind. I'll be quiet. 124 00:13:53,633 --> 00:13:55,033 -Okay. 125 00:14:23,196 --> 00:14:25,663 ♪ I got seas to sail ♪ 126 00:14:25,665 --> 00:14:28,867 ♪ I'm gonna build me a boat ♪ 127 00:14:28,869 --> 00:14:30,602 ♪ With these two hands ♪ 128 00:14:30,604 --> 00:14:33,438 ♪ It'll be a fair curve ♪ 129 00:14:33,440 --> 00:14:37,308 ♪ From a noble plan ♪ 130 00:14:37,310 --> 00:14:41,446 ♪ Let the chips fall where they will ♪ 131 00:14:41,448 --> 00:14:45,450 ♪ 'Cause I've got boats to build ♪ 132 00:15:04,738 --> 00:15:09,941 ♪ Sails are just like wings ♪ 133 00:15:09,943 --> 00:15:15,213 ♪ The wind can make them sing ♪ 134 00:15:15,215 --> 00:15:17,949 ♪ Songs of life ♪ 135 00:15:17,951 --> 00:15:20,218 ♪ Songs of hope ♪ 136 00:15:34,567 --> 00:15:36,367 - This type of ware is generally referred to 137 00:15:36,369 --> 00:15:37,535 as China painting. 138 00:15:37,537 --> 00:15:39,237 Now, in the late 19th century 139 00:15:39,239 --> 00:15:41,272 and into the early part of the 20th century 140 00:15:41,274 --> 00:15:43,041 ladies of fashion would get together 141 00:15:43,043 --> 00:15:44,142 at China painting parties 142 00:15:44,144 --> 00:15:46,511 and paint these plates, or blanks. 143 00:15:46,513 --> 00:15:48,279 So, all these blanks have a mark on the back of them. 144 00:15:48,281 --> 00:15:49,347 We won't turn them around. 145 00:15:49,349 --> 00:15:50,581 But they all say "Limoges." 146 00:15:50,583 --> 00:15:52,116 There were also German and Austrian makers 147 00:15:52,118 --> 00:15:53,318 that made the blanks. 148 00:15:53,320 --> 00:15:54,760 They would be imported to the States. 149 00:16:13,139 --> 00:16:14,939 - Listen, now, Will.. 150 00:16:14,941 --> 00:16:18,343 Yeah, I don't wanna press you, I want you to take your time. 151 00:16:18,345 --> 00:16:21,145 But could you, could you just give me a sign 152 00:16:21,147 --> 00:16:23,247 that Big Man is doing alright? 153 00:17:02,322 --> 00:17:05,523 - Hey, Will. Good news. Your lawyer's here. 154 00:17:13,400 --> 00:17:15,533 Thanks for coming down. - Yeah. 155 00:17:17,370 --> 00:17:18,770 -Uh, got Fuller on the phone. 156 00:17:18,772 --> 00:17:19,804 Well, we had him on the phone. 157 00:17:19,806 --> 00:17:22,573 Uh, he seemed calm. 158 00:17:22,575 --> 00:17:24,575 He's holding the night watchman. 159 00:17:24,577 --> 00:17:26,511 - Wait, that's the one they call "Big Man." 160 00:17:26,513 --> 00:17:28,046 -Yeah. Football player. 161 00:17:28,048 --> 00:17:29,147 -How'd Fuller take him down? 162 00:17:29,149 --> 00:17:31,349 -No idea. 163 00:17:31,351 --> 00:17:33,551 Oh, um, oh.. 164 00:17:33,553 --> 00:17:34,719 Well, this is Mac. 165 00:17:34,721 --> 00:17:38,189 Our resident hospital specialist. 166 00:17:38,191 --> 00:17:41,125 So, uh, he's got Big Man 167 00:17:41,127 --> 00:17:44,562 up here on the 3rd floor. 168 00:17:44,564 --> 00:17:46,664 Uh, here's where they keep the dead files. 169 00:17:49,169 --> 00:17:52,036 And, uh, this is a little sketch 170 00:17:52,038 --> 00:17:54,439 to, to find your way in. 171 00:17:59,579 --> 00:18:02,180 - Wow, really? - Oh, yeah. 172 00:18:02,182 --> 00:18:03,414 Little precaution. 173 00:18:03,416 --> 00:18:05,536 - As soon as you take off your coat, please. 174 00:18:07,620 --> 00:18:08,920 Okay. 175 00:18:09,689 --> 00:18:11,222 -Alright, arms out. 176 00:18:17,197 --> 00:18:18,229 -I remember you. 177 00:18:18,231 --> 00:18:20,198 You, uh.. 178 00:18:20,200 --> 00:18:24,669 You wrote a report for a child custody case of mine. 179 00:18:24,671 --> 00:18:28,873 The defendant instructed me to consume feces. 180 00:18:32,479 --> 00:18:35,046 Hey, is this a sane thing to be doing? 181 00:18:38,384 --> 00:18:40,384 - While you're doing that. Here, Tommy. 182 00:18:41,421 --> 00:18:43,955 Uh.. - Oh. Okay. 183 00:18:43,957 --> 00:18:46,624 - Yeah. Okay, I want you to take this. 184 00:18:46,626 --> 00:18:48,793 Take it in with you, I'll call it. 185 00:18:48,795 --> 00:18:52,130 You pick it up, so we know you're okay. 186 00:18:52,132 --> 00:18:54,699 You don't pick up, we're wondering. 187 00:18:55,835 --> 00:18:56,901 - You don't have to go in there. 188 00:18:56,903 --> 00:18:58,035 There's other ways to go about this. 189 00:18:58,037 --> 00:18:59,904 -No, we got this handled. 190 00:18:59,906 --> 00:19:02,340 Don't need any big production, right, Wells? 191 00:19:02,342 --> 00:19:04,575 -Well, I'm here. 192 00:19:04,577 --> 00:19:06,344 So.. 193 00:19:06,346 --> 00:19:08,412 - Okay, you just, you know, keep him engaged 194 00:19:08,414 --> 00:19:10,481 in the, in the conversation. 195 00:19:10,483 --> 00:19:12,517 You know, just try to be compassionate. 196 00:19:12,519 --> 00:19:15,419 You know, let him feel like he's being heard. 197 00:19:15,421 --> 00:19:17,855 It's important that he sees you as being his advocate. 198 00:19:17,857 --> 00:19:20,324 And there's nothing wrong with throwing blame on someone else. 199 00:19:20,326 --> 00:19:23,161 You know, blame the system, you know. 200 00:19:23,163 --> 00:19:26,397 Make him feel like you're on his side. 201 00:19:26,399 --> 00:19:28,966 - You... you got that, Wells? Keep him talking. 202 00:19:30,303 --> 00:19:32,370 Here you go. Take this. 203 00:19:33,673 --> 00:19:35,506 -Okay. 204 00:19:35,508 --> 00:19:36,908 -Don't sweat it. 205 00:19:36,910 --> 00:19:38,609 You'll be great. 206 00:19:41,915 --> 00:19:44,048 Oh, just right in there. 207 00:19:44,050 --> 00:19:46,050 - Center door. - Okay. 208 00:20:44,711 --> 00:20:46,143 Fuller? 209 00:20:47,780 --> 00:20:49,740 It's me. I'm here to find your file. 210 00:20:52,986 --> 00:20:55,253 Should I come to you, or go get the file? 211 00:20:57,423 --> 00:20:59,156 - Go get the file. 212 00:21:10,103 --> 00:21:11,802 Is Big Man okay? 213 00:21:14,440 --> 00:21:15,873 - It's, uh, it's Amituana. 214 00:21:17,377 --> 00:21:21,946 - You know, he's a member of the Samoan royal family. 215 00:21:21,948 --> 00:21:24,882 - Huh. No, I didn't. 216 00:21:24,884 --> 00:21:26,484 Mm-hmm. 217 00:21:39,866 --> 00:21:42,767 So, uh, does that make him a prince? 218 00:21:49,275 --> 00:21:51,309 - Uh, sort of. 219 00:21:51,311 --> 00:21:53,411 If 14 people die, I'll be king. 220 00:21:54,514 --> 00:21:55,880 -Wow. 221 00:21:57,383 --> 00:21:59,450 How likely is that? 222 00:22:00,620 --> 00:22:01,952 - Not very. 223 00:22:12,999 --> 00:22:14,365 -Okay. 224 00:22:15,935 --> 00:22:18,369 I've got the file. 225 00:22:18,371 --> 00:22:20,438 Should I come? 226 00:22:20,440 --> 00:22:23,007 - We're in the 3rd cubicle from the door. 227 00:23:01,114 --> 00:23:03,681 I'm sorry to get you out of bed. 228 00:23:03,683 --> 00:23:05,049 Sit down. 229 00:23:11,057 --> 00:23:12,590 -Hey. 230 00:23:12,592 --> 00:23:14,024 I'm Laura Wells. 231 00:23:14,026 --> 00:23:15,459 -Amituana. 232 00:23:18,698 --> 00:23:21,065 -Read me the file. 233 00:23:21,067 --> 00:23:25,536 Not the stuff I said. Just the stuff they said about me. 234 00:23:25,538 --> 00:23:27,304 I wanna hear all the letters. 235 00:23:27,306 --> 00:23:29,707 - That would take all night. It's, uh.. 236 00:23:32,545 --> 00:23:34,245 -So start. 237 00:23:41,921 --> 00:23:44,588 - "Dear Sir/Madam, enclosed herewith 238 00:23:44,590 --> 00:23:46,957 "please find a copy of the investigative report 239 00:23:46,959 --> 00:23:52,730 "pertaining to case file number 117-616. 240 00:23:52,732 --> 00:23:55,166 "As you will see at section 7, I've made a finding 241 00:23:55,168 --> 00:23:58,669 "that the employer John Grant Incorporated was negligent 242 00:23:58,671 --> 00:24:00,905 "in failing to properly secure the trusses 243 00:24:00,907 --> 00:24:03,774 "and other supporting structures at the job site. 244 00:24:03,776 --> 00:24:07,411 "And that such negligence was a contributing factor 245 00:24:07,413 --> 00:24:09,413 "in causing the accident involving William Fuller 246 00:24:09,415 --> 00:24:10,781 "which occurred at 247 00:24:10,783 --> 00:24:15,119 "46 East Meadowlark Lane, Livingston, Montana. 248 00:24:15,121 --> 00:24:19,256 "In accordance with Montana general obligation law 5505D 249 00:24:19,258 --> 00:24:21,325 "impertinent federal regulations 250 00:24:21,327 --> 00:24:23,227 "an employer's ordinary negligence 251 00:24:23,229 --> 00:24:27,364 "will not sustain an independent cause of action in tort. 252 00:24:27,366 --> 00:24:29,133 "Rather, any such claim must be brought 253 00:24:29,135 --> 00:24:30,375 pursuing to the workers' comp.." 254 00:24:39,979 --> 00:24:41,345 - Leave it. 255 00:24:43,916 --> 00:24:45,950 - Sorry, chief, she's not picking up. 256 00:24:45,952 --> 00:24:47,418 -Let me call in some backup. 257 00:24:47,420 --> 00:24:48,686 -We'll be alright. 258 00:24:50,256 --> 00:24:52,256 Tommy, give it another try. 259 00:24:52,258 --> 00:24:54,338 - No, I really think that's a mistake, sir. 260 00:24:58,097 --> 00:25:00,464 - "Failure to make a finding with respect to the issue 261 00:25:00,466 --> 00:25:03,400 "of Mr. Fuller's own contributory negligence. 262 00:25:03,402 --> 00:25:06,637 "As you are aware, at least one worker allegedly smelt 263 00:25:06,639 --> 00:25:08,906 "alcohol in Mr. Fuller's breath as he lay on the ground 264 00:25:08,908 --> 00:25:10,274 "after the fall. 265 00:25:11,511 --> 00:25:14,078 "From Adele Harris, legal assistant 266 00:25:14,080 --> 00:25:15,980 "regarding William Fuller. 267 00:25:15,982 --> 00:25:18,015 "Mr. Fuller called today and asked me to give him 268 00:25:18,017 --> 00:25:20,718 "JG Grant's home address. 269 00:25:20,720 --> 00:25:23,387 "He said I should let JG and the whole crew 270 00:25:23,389 --> 00:25:24,488 "of any JG's 271 00:25:24,490 --> 00:25:25,890 "know that he'll be coming down there 272 00:25:25,892 --> 00:25:27,925 "to break skulls like his was broken. 273 00:25:29,795 --> 00:25:33,130 "September 20th, 2014. 274 00:25:33,132 --> 00:25:35,633 "Mr. Fuller called again today. 275 00:25:35,635 --> 00:25:37,935 "When I informed him that you were not available 276 00:25:37,937 --> 00:25:39,803 "to speak with him, Mr. Fuller started 277 00:25:39,805 --> 00:25:43,173 yelling and cursing at me and called me a bitch." 278 00:25:53,686 --> 00:25:56,153 - I've watched him work. Man, you should see the.. 279 00:25:56,155 --> 00:25:59,557 The intricate things he did in my study. 280 00:25:59,559 --> 00:26:01,559 You can't tell where the old wood ends 281 00:26:01,561 --> 00:26:03,561 and the new wood begins. 282 00:26:03,563 --> 00:26:05,563 -Before he fell on his head. 283 00:26:09,402 --> 00:26:11,368 - "Please be reminded that I did in fact 284 00:26:11,370 --> 00:26:13,504 "meet with you on three separate occasions 285 00:26:13,506 --> 00:26:15,506 "in order to explain the terms of the settlement 286 00:26:15,508 --> 00:26:17,575 "prior to assigning the stipulations 287 00:26:17,577 --> 00:26:19,097 setting forth terms of the settlement." 288 00:26:22,615 --> 00:26:24,014 - Go on. - Uh, I.. 289 00:26:24,016 --> 00:26:26,517 Some of this is dictated, I'm, I'm sorry. 290 00:26:28,754 --> 00:26:30,854 I'm not good at dictating letters. 291 00:26:32,258 --> 00:26:33,824 -Just keep going. 292 00:26:35,928 --> 00:26:37,561 - "And accordingly, no additional cause 293 00:26:37,563 --> 00:26:40,230 "of action lies. 294 00:26:40,232 --> 00:26:43,100 "This remains the case despite the neurologist report 295 00:26:43,102 --> 00:26:45,302 "citing your lingering double vision, memory loss 296 00:26:45,304 --> 00:26:47,004 "and fainting spells. 297 00:26:48,674 --> 00:26:50,908 "Please accept my wishes for a speedy recovery. 298 00:26:53,746 --> 00:26:55,379 Truly yours, Laura Wells." 299 00:27:01,420 --> 00:27:02,853 -You got screwed. 300 00:27:04,924 --> 00:27:06,357 -Thank you. 301 00:27:10,696 --> 00:27:12,963 What can I do now? 302 00:27:12,965 --> 00:27:15,733 Tell me. Now, what can I do? 303 00:27:19,839 --> 00:27:21,872 -Give yourself up. 304 00:27:21,874 --> 00:27:23,273 -No. 305 00:27:23,275 --> 00:27:25,743 Goddammit, I'm serious here. I'm talking about the case. 306 00:27:25,745 --> 00:27:27,778 - I don't think you can do anything. 307 00:27:27,780 --> 00:27:30,848 Go to physical therapy. 308 00:27:30,850 --> 00:27:32,549 Be nice to your wife. 309 00:27:47,800 --> 00:27:49,800 -I'm letting Amituana go. 310 00:27:54,707 --> 00:27:55,973 Alright. 311 00:28:01,614 --> 00:28:04,515 If you, if you get to be king of Samoa 312 00:28:04,517 --> 00:28:07,518 and, uh, I show up there 313 00:28:07,520 --> 00:28:10,154 you'll have a job for me, right? 314 00:28:10,156 --> 00:28:13,924 You remember. I got screwed, and I let you go. 315 00:28:15,327 --> 00:28:17,594 - Sure. - Okay. 316 00:28:17,596 --> 00:28:20,330 Buddy, take the stairs, and you go on outside. 317 00:28:23,836 --> 00:28:26,336 And tell them if they try anything, I'll kill the woman. 318 00:28:28,040 --> 00:28:29,406 She's my lawyer. 319 00:28:30,943 --> 00:28:32,943 I got reason to kill her. 320 00:28:34,847 --> 00:28:36,847 You tell 'em that. 321 00:28:48,127 --> 00:28:49,626 You can still help me. 322 00:28:49,628 --> 00:28:51,528 - Yeah, if... if... if you turn yourself in 323 00:28:51,530 --> 00:28:54,565 we can turn up a mental defense, and get you a good lawyer. 324 00:28:54,567 --> 00:28:56,500 - I'll slip out the back, where they don't expect me 325 00:28:56,502 --> 00:28:58,068 you go out the front to the parking lot 326 00:28:58,070 --> 00:29:00,137 where you came in, and keep 'em busy. 327 00:29:02,007 --> 00:29:06,944 Stand near the door and pretend I've got the gun on you. 328 00:29:06,946 --> 00:29:09,847 And relay messages to the cops like I'm hiding there. 329 00:29:11,317 --> 00:29:13,217 Tell them I want a car. 330 00:29:13,219 --> 00:29:15,819 And I want $3,000. 331 00:29:15,821 --> 00:29:17,821 And I want an hour's head start. 332 00:29:17,823 --> 00:29:21,125 Afterwards, they'll never know I wasn't there with the gun. 333 00:29:21,127 --> 00:29:23,293 Just give me a chance to get out the back 334 00:29:23,295 --> 00:29:24,661 and get away. 335 00:29:26,532 --> 00:29:29,767 - Uh, don't you think there's cops out back too? 336 00:29:29,769 --> 00:29:31,335 - No, no, they, they all stayed out front 337 00:29:31,337 --> 00:29:33,403 where I told them I'd come out. 338 00:29:34,840 --> 00:29:37,574 Will you do it? - Okay. 339 00:29:40,780 --> 00:29:42,780 It'd be so much better for you if you turn yourself in. 340 00:29:42,782 --> 00:29:44,515 - We're coming out. 341 00:29:49,355 --> 00:29:50,954 Let's go. 342 00:30:09,842 --> 00:30:11,275 Okay. 343 00:30:18,717 --> 00:30:19,950 Okay. 344 00:30:21,187 --> 00:30:24,454 Now, you wait a minute.. 345 00:30:24,456 --> 00:30:26,223 Before you go out. 346 00:30:26,225 --> 00:30:28,091 Alright? 347 00:30:28,093 --> 00:30:29,993 Okay? - Okay. 348 00:31:07,466 --> 00:31:09,466 He's in the back. 349 00:31:09,468 --> 00:31:11,835 He's unarmed. 350 00:31:15,040 --> 00:31:16,773 -You did good. 351 00:33:56,435 --> 00:33:58,335 -Hey. 352 00:33:58,337 --> 00:34:00,771 What's so funny? - Uh, nothing. 353 00:34:03,342 --> 00:34:06,076 - How'd you sleep? - Fine. 354 00:34:06,078 --> 00:34:07,878 - You didn't hear those coyotes howling? 355 00:34:07,880 --> 00:34:10,247 -I was asleep. 356 00:34:35,841 --> 00:34:38,008 - How was your run? 357 00:34:38,010 --> 00:34:39,743 -Fine. 358 00:34:44,683 --> 00:34:46,516 What were you two laughing about? 359 00:34:46,518 --> 00:34:48,051 - Oh, nothing. 360 00:34:56,595 --> 00:34:58,895 I was, um.. 361 00:34:58,897 --> 00:35:01,164 I was showing her my poses. 362 00:35:02,734 --> 00:35:03,767 This is "The Crab." 363 00:35:03,769 --> 00:35:05,769 We call it "The Crab." 364 00:35:15,681 --> 00:35:17,547 At least she thought it was funny. 365 00:35:17,549 --> 00:35:18,582 - Uh-huh. 366 00:35:46,311 --> 00:35:48,311 - You hear those coyotes last night? 367 00:35:51,817 --> 00:35:52,949 - Crazy. - Yeah. 368 00:35:52,951 --> 00:35:56,153 I wonder what they got. - I don't know. 369 00:36:00,425 --> 00:36:02,385 I'm gonna put this stuff in the car. 370 00:36:34,259 --> 00:36:35,592 -Here. 371 00:37:05,324 --> 00:37:06,690 Thanks for helping out. 372 00:37:08,860 --> 00:37:10,860 - No one asked me. 373 00:37:12,764 --> 00:37:14,331 -No one asked me to either. 374 00:37:14,333 --> 00:37:17,534 I just kinda figured it out all by myself. 375 00:37:28,347 --> 00:37:30,380 - Did you brush your teeth? - Yeah. 376 00:37:30,382 --> 00:37:31,982 -Really? 377 00:37:31,984 --> 00:37:33,216 'Cause your toothbrush is in here 378 00:37:33,218 --> 00:37:34,818 and there's a bottle of water. 379 00:37:34,820 --> 00:37:37,787 -Mom, I said I brushed them. 380 00:37:37,789 --> 00:37:39,422 - Okay. Because now would be a good time. 381 00:37:39,424 --> 00:37:41,891 - Oh God! Why you even bother asking me 382 00:37:41,893 --> 00:37:43,994 if you're never gonna believe me anyway? 383 00:37:51,970 --> 00:37:54,437 - Now? - The sandstone. 384 00:37:54,439 --> 00:37:56,673 - Wait, what, you... - One more stop. 385 00:37:56,675 --> 00:37:58,275 - You said I wouldn't be out all day. 386 00:37:58,277 --> 00:38:00,477 You said I could have Sunday at home. 387 00:38:00,479 --> 00:38:02,545 -I'm gonna grab the fence. 388 00:38:15,327 --> 00:38:18,628 - You know, Guthrie, you might get a kick out of this. 389 00:38:18,630 --> 00:38:21,197 It's got sandstone from pioneer days. 390 00:38:21,199 --> 00:38:24,968 Chiseled by pioneer hands. 391 00:38:24,970 --> 00:38:26,436 It was a school house once. 392 00:38:26,438 --> 00:38:27,671 - Dad.. 393 00:38:27,673 --> 00:38:29,406 Like I care. 394 00:38:39,184 --> 00:38:43,887 - Listen. Let's you and I make an effort. 395 00:38:43,889 --> 00:38:46,790 We're gonna be nice to your mom today. 396 00:38:46,792 --> 00:38:48,892 Okay? Let's cut her some slack. 397 00:38:50,429 --> 00:38:53,697 - Why? Is she sick or something? 398 00:38:53,699 --> 00:38:58,501 - No, she isn't sick. Gonna just be nice to her. 399 00:39:00,105 --> 00:39:01,204 - 'Cause? 400 00:39:02,240 --> 00:39:06,943 - Because she works really hard. 401 00:39:06,945 --> 00:39:09,012 She does a lot for us. 402 00:39:12,084 --> 00:39:15,185 Because neither of us would do very well without her. 403 00:39:18,657 --> 00:39:21,024 - Gosh, dad. 404 00:39:21,026 --> 00:39:25,528 You're building her a house. How much better can you be? 405 00:40:06,505 --> 00:40:09,205 -So, you'll ask Albert? 406 00:40:09,207 --> 00:40:11,207 You always know what to say to him. 407 00:40:13,178 --> 00:40:15,412 -What's to know? 408 00:40:15,414 --> 00:40:17,514 - I just mean he trusts you. 409 00:41:52,344 --> 00:41:54,944 - Guthrie. Guthrie. 410 00:41:54,946 --> 00:41:57,514 Guthrie. 411 00:41:57,516 --> 00:42:00,183 Come say hi to Albert. - No. 412 00:42:00,185 --> 00:42:01,918 No way, dad. 413 00:42:01,920 --> 00:42:04,220 Every time we come out here, you guys swear 414 00:42:04,222 --> 00:42:06,789 it won't take all weekend, but it always.. 415 00:42:13,498 --> 00:42:15,565 - I don't know why you indulge her. 416 00:42:16,535 --> 00:42:19,502 - I was just talking to her. 417 00:42:19,504 --> 00:42:20,770 I mean, we did tell her that we weren't gonna 418 00:42:20,772 --> 00:42:22,772 keep her out here all day. 419 00:42:25,677 --> 00:42:27,557 - God, you really can't help it. 420 00:42:28,413 --> 00:42:29,612 -What? 421 00:42:29,614 --> 00:42:33,216 - Making me the bad guy. Always. 422 00:42:33,218 --> 00:42:34,584 -Whatever. 423 00:42:43,562 --> 00:42:46,362 - I wonder how much more there might be buried here. 424 00:42:46,364 --> 00:42:48,264 -I don't know. 425 00:42:48,266 --> 00:42:50,333 Let's let him know we're here. 426 00:43:22,200 --> 00:43:26,803 - You ask. - You'll help. 427 00:43:26,805 --> 00:43:28,871 We should've brought him something. 428 00:43:33,612 --> 00:43:35,244 - Hello, Albert. 429 00:43:35,246 --> 00:43:36,813 -Hey, Albert. 430 00:43:38,283 --> 00:43:39,415 -Hi. 431 00:43:41,886 --> 00:43:44,087 You're back in town? - Yes. 432 00:43:44,089 --> 00:43:46,089 - Come in. - Thank you. 433 00:43:52,797 --> 00:43:54,230 Nice and warm. 434 00:44:03,842 --> 00:44:05,908 - Ha! - Yeah. 435 00:44:10,915 --> 00:44:11,948 Um.. 436 00:44:13,652 --> 00:44:15,718 Please. - Thank you. 437 00:44:21,559 --> 00:44:22,925 How are you? 438 00:44:23,862 --> 00:44:26,696 -I, uh, I fell.. 439 00:44:26,698 --> 00:44:29,799 Last week. Uh, I was on the phone. 440 00:44:29,801 --> 00:44:32,235 Well, some people were here. 441 00:44:32,237 --> 00:44:33,603 And I banged my head. 442 00:44:33,605 --> 00:44:35,371 - Is there anything that we can do to help? 443 00:44:35,373 --> 00:44:37,206 Do you need anything? 444 00:44:37,208 --> 00:44:39,442 -No, I don't need anything. 445 00:44:40,578 --> 00:44:42,578 I cook up big soups. 446 00:44:42,580 --> 00:44:45,181 So I've got stuff in the freezer. 447 00:44:48,453 --> 00:44:50,019 -You still play guitar? 448 00:44:50,021 --> 00:44:53,022 - I can play. Are we supposed to play somewhere? 449 00:44:53,024 --> 00:44:55,158 - I don't, I don't think so. 450 00:44:55,160 --> 00:44:57,260 But it would sure be fun to hear you play. 451 00:44:58,329 --> 00:44:59,762 -Well, yes. 452 00:45:01,900 --> 00:45:04,634 I've got milk and everything. 453 00:45:04,636 --> 00:45:06,969 When my friends came by, they brought milk. 454 00:45:06,971 --> 00:45:08,538 - The friends who were here when you fell. 455 00:45:08,540 --> 00:45:10,640 - I was on the phone when I fell. 456 00:45:10,642 --> 00:45:12,942 I was alone. 457 00:45:12,944 --> 00:45:14,844 - Oh, I'm sorry, I thought that.. 458 00:45:14,846 --> 00:45:17,166 That you said that you had friends who were visiting. 459 00:45:19,584 --> 00:45:21,918 -Some people were here. 460 00:45:21,920 --> 00:45:26,122 I wasn't stuck on my back like a turtle all night. 461 00:45:29,494 --> 00:45:31,094 -Poor Albert. 462 00:45:58,623 --> 00:46:01,224 - I can't find the date the Catfish 463 00:46:01,226 --> 00:46:03,159 are supposed to play. 464 00:46:03,161 --> 00:46:05,228 Just ask in town. 465 00:46:06,531 --> 00:46:10,533 - Albert, so we were wondering about the sandstone 466 00:46:10,535 --> 00:46:13,202 in the front yard, and if you'd be willing 467 00:46:13,204 --> 00:46:16,105 to sell it to us. 468 00:46:23,014 --> 00:46:24,413 I mean, if you wanted to get rid of it 469 00:46:24,415 --> 00:46:26,482 we... we'd take it off your hands. 470 00:46:30,221 --> 00:46:33,589 - Have you talked to Kyle Gazi lately? 471 00:46:33,591 --> 00:46:35,424 Is he gonna help you build your house? 472 00:46:35,426 --> 00:46:38,227 -I think so. 473 00:46:38,229 --> 00:46:40,062 Oh, he's gonna let him use his backhoe anyway. 474 00:46:40,064 --> 00:46:42,732 - Well, you should dig up a garden when you got the backhoe. 475 00:46:42,734 --> 00:46:44,133 - We're not really planting a garden. 476 00:46:44,135 --> 00:46:47,904 - Just, uh, desert plants. We won't have to water too much. 477 00:46:47,906 --> 00:46:49,806 - Russian olives, very nice. 478 00:46:49,808 --> 00:46:51,507 They make good shade trees. 479 00:46:51,509 --> 00:46:53,176 - It'll be tough to care for a garden 480 00:46:53,178 --> 00:46:55,611 since we can't really move out here, full time. 481 00:46:55,613 --> 00:46:57,446 At least not until our daughter 482 00:46:57,448 --> 00:46:58,481 gets through high school. 483 00:46:58,483 --> 00:47:00,683 -Kyle's a nice young man. 484 00:47:00,685 --> 00:47:02,752 Plays a good banjo. 485 00:47:02,754 --> 00:47:04,887 - His kids have been out to play on our land. 486 00:47:04,889 --> 00:47:07,423 - I guess I trust him alright. 487 00:47:07,425 --> 00:47:09,992 Can't always see the numbers. 488 00:47:14,699 --> 00:47:17,300 Well.. 489 00:47:17,302 --> 00:47:19,502 I guess I'll give you that sandstone. 490 00:47:21,940 --> 00:47:23,940 - We'd wanna pay you for it. 491 00:47:25,210 --> 00:47:28,678 - It was the old school house, you know. 492 00:47:28,680 --> 00:47:31,547 From when the town was settled. 493 00:47:31,549 --> 00:47:37,119 They cut it from the massive sandstone around here. 494 00:47:37,121 --> 00:47:40,323 They built that school house before they built the church. 495 00:47:42,026 --> 00:47:44,694 I always thought the school house must have been 496 00:47:44,696 --> 00:47:46,095 prettier than the church. 497 00:47:46,097 --> 00:47:48,177 I never thought it was a pretty church. 498 00:47:49,334 --> 00:47:51,868 - We want native stone to build with. 499 00:47:51,870 --> 00:47:53,436 Railroad ties. 500 00:47:53,438 --> 00:47:55,304 Uh, things that fit in. 501 00:47:55,306 --> 00:47:56,839 We thought before we cut new stone 502 00:47:56,841 --> 00:47:58,708 we would look and see if we could find some that was... 503 00:47:58,710 --> 00:48:02,612 - My brother and I.. He's dead now. 504 00:48:02,614 --> 00:48:04,614 When we bought this property in '66 505 00:48:04,616 --> 00:48:07,350 that stone, was there. 506 00:48:09,254 --> 00:48:11,254 We built this house that year. 507 00:48:12,257 --> 00:48:14,991 Had it built. 508 00:48:17,595 --> 00:48:19,662 I still have things to finish. 509 00:48:20,632 --> 00:48:23,633 I've got a back porch. 510 00:48:28,640 --> 00:48:32,375 I'm 76. Probably not gonna finish it. 511 00:48:42,086 --> 00:48:45,855 Okay, yes, I'll give you that sandstone. 512 00:48:47,825 --> 00:48:50,660 - You don't have to sell it if you don't want to. 513 00:48:50,662 --> 00:48:55,464 It's just that, Gina wants this new house to be authentic. 514 00:48:58,736 --> 00:49:00,803 -When do you need it? 515 00:49:00,805 --> 00:49:04,006 - Uh, well, as it happens, Ryan's brother 516 00:49:04,008 --> 00:49:06,275 has a flatbed truck that we could use the week after next. 517 00:49:06,277 --> 00:49:09,645 So we just have to hire some helper, find some help. 518 00:49:09,647 --> 00:49:12,248 -Okay. 519 00:49:12,250 --> 00:49:14,617 Tentatively, you can have it. 520 00:49:16,054 --> 00:49:18,054 I wanna think a little more. 521 00:49:27,432 --> 00:49:30,099 -Uh, okay, well.. 522 00:49:30,101 --> 00:49:33,069 If you change your mind, no problem. 523 00:49:33,071 --> 00:49:34,136 - Okay. 524 00:49:36,240 --> 00:49:38,441 - I'll get that door. - Thank you. 525 00:49:45,683 --> 00:49:47,883 We can call you in a couple of days? 526 00:49:47,885 --> 00:49:50,486 We'll leave you our numbers too. 527 00:49:50,488 --> 00:49:52,088 Whatever is best for you. 528 00:49:53,858 --> 00:49:56,826 -It's a lot of rock. 529 00:49:56,828 --> 00:49:59,395 - Look. Quail. - Oh, yeah. 530 00:50:00,365 --> 00:50:01,964 - I hear them all the time. 531 00:50:01,966 --> 00:50:05,067 And their call is, is like, uh, here goes.. 532 00:50:08,539 --> 00:50:11,107 Sounds like.. "How are you? How are you?" 533 00:50:12,310 --> 00:50:16,078 And then... then they answer, that goes.. 534 00:50:18,416 --> 00:50:21,183 - "I'm just fine, I'm just fine." 535 00:50:28,459 --> 00:50:30,159 - It's not gonna be enough for a whole house 536 00:50:30,161 --> 00:50:31,761 but a wall maybe. 537 00:50:31,763 --> 00:50:34,330 - We could plant some trees where the rock pile is. 538 00:50:35,533 --> 00:50:37,099 Ryan would help you. 539 00:50:37,101 --> 00:50:40,302 Oh, honey, give him our cards, so that he has our numbers. 540 00:50:43,708 --> 00:50:45,074 -Well.. 541 00:50:46,778 --> 00:50:48,844 All of those numbers will work. 542 00:50:50,114 --> 00:50:52,114 - Your wife works for you. 543 00:50:53,751 --> 00:50:55,117 - Huh, that's funny. 544 00:50:55,119 --> 00:50:57,953 No, she's the boss actually. 545 00:50:57,955 --> 00:51:00,923 - You come back to our place when the weather gets warmer. 546 00:51:01,793 --> 00:51:04,693 And... and no more falling down. 547 00:51:04,695 --> 00:51:06,695 -I don't plan to. 548 00:51:08,733 --> 00:51:12,601 - And if you wanna sell, think of a good price. 549 00:51:12,603 --> 00:51:14,870 I don't know how much rock costs. 550 00:51:34,959 --> 00:51:36,325 - I'm starving. 551 00:51:39,397 --> 00:51:41,630 - God, you really weren't helping me at all. 552 00:51:43,601 --> 00:51:47,036 - I was helping. I was in there. 553 00:51:47,038 --> 00:51:48,537 - What? By repeatedly telling him 554 00:51:48,539 --> 00:51:50,539 that he didn't have to sell to us? 555 00:51:51,976 --> 00:51:54,276 - I just wanted to give him some wiggle room. 556 00:51:59,917 --> 00:52:01,917 - That almost didn't feel worth it. 557 00:52:03,821 --> 00:52:05,921 I thought he knew he wasn't gonna use it. 558 00:52:09,694 --> 00:52:11,794 -You wanna give it back? 559 00:52:18,336 --> 00:52:20,102 -No. 560 00:52:20,104 --> 00:52:22,171 Someone else will just take it. 561 00:52:26,043 --> 00:52:28,377 You sure he understood? 562 00:52:35,453 --> 00:52:36,485 We just have to think of something 563 00:52:36,487 --> 00:52:38,554 really good to do with it 564 00:52:38,556 --> 00:52:40,623 then it won't feel so sad to take it. 565 00:53:18,729 --> 00:53:20,462 - You really can't play a whole lot better 566 00:53:20,464 --> 00:53:23,799 than move the mob into the anticipation of the passers. 567 00:53:23,801 --> 00:53:26,936 And look at that effort by Paul Jones. 568 00:56:38,629 --> 00:56:42,598 - It's a mysterious realm, full of danger 569 00:56:42,600 --> 00:56:44,666 and full of promise. 570 00:56:46,070 --> 00:56:48,237 A new frontier 571 00:56:48,239 --> 00:56:51,006 just waiting to be explored. 572 00:58:34,979 --> 00:58:37,212 - What.. - But it was cold.. 573 00:59:01,539 --> 00:59:02,905 - Hello. 574 00:59:07,945 --> 00:59:09,044 Uh.. 575 00:59:12,182 --> 00:59:14,583 I've never done this before. 576 00:59:15,252 --> 00:59:16,451 Um.. 577 00:59:18,255 --> 00:59:20,489 I don't quite know where to start, uh.. 578 00:59:20,491 --> 00:59:23,559 Y'all wanna introduce yourselves? 579 00:59:24,495 --> 00:59:26,228 -We all know each other. 580 00:59:30,367 --> 00:59:32,601 -Um.. 581 00:59:32,603 --> 00:59:35,304 Wanna tell me what you already know about school of law? 582 00:59:35,306 --> 00:59:37,306 - I don't think we know anything. 583 00:59:40,144 --> 00:59:41,510 - Okay. 584 00:59:50,721 --> 00:59:53,322 Okay, well, I guess we'll just start at the beginning. 585 00:59:57,861 --> 01:00:01,630 "The idea that the state must provide a free public education 586 01:00:01,632 --> 01:00:04,933 "and that children can be required to go to school 587 01:00:04,935 --> 01:00:06,868 "goes back to 1642 588 01:00:06,870 --> 01:00:08,036 "when first such laws 589 01:00:08,038 --> 01:00:10,205 "were passed in Massachusetts. 590 01:00:10,207 --> 01:00:13,408 "By 1918, all states had passed such legislation. 591 01:00:14,945 --> 01:00:17,079 "It's been said that students do not leave their rights 592 01:00:17,081 --> 01:00:18,680 "at the school house door. 593 01:00:18,682 --> 01:00:20,749 "The United States Supreme Court has ruled 594 01:00:20,751 --> 01:00:23,151 "in a case called Goss versus Lopez 595 01:00:23,153 --> 01:00:25,454 "which was decided in 1975 596 01:00:25,456 --> 01:00:28,690 "that a school district cannot just expel a student 597 01:00:28,692 --> 01:00:32,027 without following some type of procedure." 598 01:00:32,029 --> 01:00:35,764 That procedure is referred to as "Due Process." 599 01:00:35,766 --> 01:00:39,201 The same with a criminal defendant being entitled 600 01:00:39,203 --> 01:00:41,970 to due process before being locked up 601 01:00:41,972 --> 01:00:43,038 a student is entitled to the same 602 01:00:43,040 --> 01:00:44,539 before you can expel them. 603 01:00:44,541 --> 01:00:46,975 - Can a student be expelled and then not let back in? 604 01:00:46,977 --> 01:00:49,077 - Can a student say anything he wants to me 605 01:00:49,079 --> 01:00:50,119 and just get away? 606 01:00:59,957 --> 01:01:02,824 - Hey, are you staying? 607 01:01:02,826 --> 01:01:04,126 -No. 608 01:01:08,232 --> 01:01:10,399 - Are you registered for this class? 609 01:01:10,401 --> 01:01:13,735 - No, I just saw people coming in. 610 01:01:22,146 --> 01:01:26,415 - I have to drive all the way back to Livingston tonight. 611 01:01:26,417 --> 01:01:29,484 I've never done anything so stupid in my life. 612 01:01:29,486 --> 01:01:31,386 -Livingston. 613 01:01:31,388 --> 01:01:33,622 - Hey, do you know where I could get some food? 614 01:01:33,624 --> 01:01:35,057 -Oh. 615 01:01:35,059 --> 01:01:37,459 Yeah, I could show you where the diner is. 616 01:01:37,461 --> 01:01:39,261 - Yeah, that would be great. - Yeah. 617 01:01:39,263 --> 01:01:41,830 - Thank you. - Oh, follow me. 618 01:02:19,136 --> 01:02:22,337 - I took this job before I finished law school. 619 01:02:24,074 --> 01:02:25,207 I wanted any job. 620 01:02:25,209 --> 01:02:28,009 I was afraid of my loans coming due. 621 01:02:30,881 --> 01:02:33,548 I didn't know where Belfry was. 622 01:02:33,550 --> 01:02:35,917 I guess I was thinking about Belgrade 623 01:02:35,919 --> 01:02:37,919 which is a lot closer. 624 01:02:39,623 --> 01:02:41,389 So stupid. 625 01:02:48,365 --> 01:02:50,365 Then I got a law job. 626 01:02:52,102 --> 01:02:54,669 They're letting me do this because they think it's funny. 627 01:02:56,273 --> 01:03:00,342 The passes I see, it takes me four hours to get here. 628 01:03:00,344 --> 01:03:03,011 It's gonna take me four hours to get back. 629 01:03:04,047 --> 01:03:06,281 I have to work in the morning. 630 01:03:12,089 --> 01:03:13,522 Did you tell me 631 01:03:13,524 --> 01:03:15,791 how you ended up in this class? 632 01:03:15,793 --> 01:03:17,893 -I just saw people going in. 633 01:03:20,130 --> 01:03:22,898 - Mmm. I make a fool of myself? 634 01:03:22,900 --> 01:03:26,301 -No. It was interesting. 635 01:03:26,303 --> 01:03:28,937 I never knew a student had any rights. 636 01:03:28,939 --> 01:03:31,506 -Are you gonna come back? 637 01:03:31,508 --> 01:03:33,475 - When's it next? 638 01:03:33,477 --> 01:03:35,911 -Thursday. 639 01:03:35,913 --> 01:03:39,447 Every Tuesday and Thursday for nine weeks. 640 01:03:39,449 --> 01:03:42,117 - I'm not signed up or anything. 641 01:03:43,320 --> 01:03:45,587 -They're not gonna check. 642 01:03:47,224 --> 01:03:50,525 I don't even know school law. 643 01:03:50,527 --> 01:03:53,028 I'm gonna have to learn enough to teach it every time. 644 01:03:53,030 --> 01:03:55,764 - Here you go. - Thank you. 645 01:03:55,766 --> 01:03:58,667 -Sure you don't want anything? 646 01:04:10,080 --> 01:04:11,680 -Where do you work? 647 01:04:11,682 --> 01:04:13,515 -Out on the Hayden ranch. 648 01:04:13,517 --> 01:04:15,317 Caring for the horses. 649 01:04:15,319 --> 01:04:16,885 It's just a winter job. 650 01:04:16,887 --> 01:04:19,154 -You want the other half? 651 01:04:19,156 --> 01:04:20,222 - No. 652 01:04:23,694 --> 01:04:26,228 I could show you if you could stay longer. 653 01:04:26,230 --> 01:04:29,497 - Show me what? - The ranch. The horses. 654 01:04:31,802 --> 01:04:34,135 -Well.. 655 01:04:34,137 --> 01:04:36,504 I, I have to get back. I have to work in the morning. 656 01:04:36,506 --> 01:04:37,606 - Sure. 657 01:04:37,608 --> 01:04:39,174 - It's already quarter to 10:00. 658 01:04:39,176 --> 01:04:40,542 Oh. 659 01:05:28,292 --> 01:05:29,858 Come on. 660 01:07:37,888 --> 01:07:39,587 Here, come on. 661 01:09:04,174 --> 01:09:05,540 -Here. 662 01:09:07,244 --> 01:09:10,445 "Key Supreme Court decisions affecting school law." 663 01:09:14,117 --> 01:09:16,284 In a Supreme Court case from 1969 664 01:09:16,286 --> 01:09:18,853 ten students in Ohio were expelled 665 01:09:18,855 --> 01:09:20,989 for wearing armbands as a form of protest 666 01:09:20,991 --> 01:09:22,624 against the Vietnam War. 667 01:09:22,626 --> 01:09:23,892 Uh.. 668 01:09:25,595 --> 01:09:27,462 The court said that was unconstitutional 669 01:09:27,464 --> 01:09:31,199 uh, for it violated their due process 670 01:09:31,201 --> 01:09:33,201 and their freedom of speech. 671 01:09:36,773 --> 01:09:40,041 That was the Tinker versus Des Moines case. 672 01:09:40,043 --> 01:09:43,077 - Is there a law that says teacher's pay has to keep up 673 01:09:43,079 --> 01:09:46,047 with cost of living increases? 674 01:09:47,350 --> 01:09:49,884 - Uh, I'm not a labor organizer 675 01:09:49,886 --> 01:09:52,687 but you should, you should take that to your union. 676 01:09:52,689 --> 01:09:55,156 - Can teachers get reserved parking spaces 677 01:09:55,158 --> 01:09:56,691 for faculty only included in the.. 678 01:10:07,938 --> 01:10:10,038 -You going to the diner? 679 01:10:44,040 --> 01:10:45,406 - Do you happen to know anyone in town 680 01:10:45,408 --> 01:10:47,709 that could teach this class? 681 01:10:48,845 --> 01:10:51,279 -I don't know anyone at all. 682 01:10:55,585 --> 01:10:57,685 -How'd you break your arm? 683 01:10:57,687 --> 01:10:59,821 -It's just my wrist. 684 01:10:59,823 --> 01:11:03,024 Ridin' an unbroken horse. 685 01:11:03,026 --> 01:11:06,427 - Breaking horses? Is that part of your job? 686 01:11:06,429 --> 01:11:07,729 - No. 687 01:11:07,731 --> 01:11:09,731 Just back home with my brothers. 688 01:11:11,234 --> 01:11:13,434 You know, when we were kids, my brothers and I 689 01:11:13,436 --> 01:11:14,802 would sneak out 690 01:11:14,804 --> 01:11:16,938 and jump on any old horse we could find. 691 01:11:16,940 --> 01:11:19,274 No saddle, no halter.. 692 01:11:19,276 --> 01:11:22,477 Just bring a piece of twine, that was it. 693 01:11:23,747 --> 01:11:25,213 Once broke my tailbone. 694 01:11:25,215 --> 01:11:27,749 I was too afraid to tell my mother for two weeks. 695 01:11:28,952 --> 01:11:31,119 Had to sit on the edge of my chair in class. 696 01:11:31,121 --> 01:11:33,454 That was awful. 697 01:11:33,456 --> 01:11:36,124 - And I was so afraid I'd get out of law school 698 01:11:36,126 --> 01:11:38,860 and be selling shoes. 699 01:13:41,217 --> 01:13:42,917 - Hello. 700 01:13:47,824 --> 01:13:49,524 Sorry. 701 01:13:56,099 --> 01:13:59,233 - Can I give you a ride to the diner? 702 01:13:59,235 --> 01:14:02,203 - Umm, uh... - Not in the truck. 703 01:14:09,078 --> 01:14:10,545 - Just.. - Uh.. 704 01:14:10,547 --> 01:14:12,613 -Just wait here. 705 01:14:46,649 --> 01:14:48,416 -Um.. 706 01:14:54,491 --> 01:14:56,991 Uh, really? 707 01:14:59,562 --> 01:15:00,761 Uh.. 708 01:15:05,869 --> 01:15:08,035 I mean, it's... it's been a while, it's been a while. 709 01:15:08,037 --> 01:15:09,737 -Don't think about it. 710 01:15:17,247 --> 01:15:20,047 - Ah, uh. - Okay. 711 01:15:20,750 --> 01:15:22,116 -Well. 712 01:16:27,917 --> 01:16:29,517 - Luke wants to know if that's your.. 713 01:16:29,519 --> 01:16:31,419 Horse is out back. 714 01:16:31,421 --> 01:16:33,955 - It is. - Can he give it some water? 715 01:16:33,957 --> 01:16:36,624 - Sure. Thank you. - Truck break down? 716 01:16:36,626 --> 01:16:39,226 - Nope. Truck's alright. 717 01:16:49,172 --> 01:16:51,405 - Here, have some fries. 718 01:16:52,208 --> 01:16:53,541 -No. 719 01:16:57,313 --> 01:17:00,214 - Why were you afraid of selling shoes? 720 01:17:02,085 --> 01:17:03,517 -Have you ever sold shoes? 721 01:17:03,519 --> 01:17:06,954 - I mean, why were you afraid you couldn't get anything else? 722 01:17:06,956 --> 01:17:08,956 -I don't know, because.. 723 01:17:08,958 --> 01:17:12,393 My mom works in a school cafeteria 724 01:17:12,395 --> 01:17:14,662 my sister in a hospital laundry, so.. 725 01:17:16,065 --> 01:17:19,166 Selling shoes is the nicest job 726 01:17:19,168 --> 01:17:21,836 a girl from my family is supposed to get. 727 01:17:24,207 --> 01:17:25,940 It all worked out. 728 01:17:27,043 --> 01:17:30,478 See, I'm a lawyer, with a wonderful job 729 01:17:30,480 --> 01:17:32,813 driving all the way to Belfry every 15 minutes 730 01:17:32,815 --> 01:17:35,383 until I lose my mind. 731 01:17:38,955 --> 01:17:41,722 And it's... it's 10 o'clock. 732 01:17:42,825 --> 01:17:45,793 I'm not gonna be home until 2 o'clock. 733 01:17:46,829 --> 01:17:50,264 And there's roaming cows in the road. 734 01:17:50,266 --> 01:17:52,066 Black ice just outside of Edgar.. 735 01:17:52,068 --> 01:17:54,468 If I get through that, there's a road block 736 01:17:54,470 --> 01:17:57,538 just outside of Livingston. 737 01:17:57,540 --> 01:18:00,141 Then I get to sleep for five hours 738 01:18:00,143 --> 01:18:02,076 take a shower, go to work at 8:00 739 01:18:02,078 --> 01:18:04,378 do a bunch of crap nobody else wants to do 740 01:18:04,380 --> 01:18:07,515 and learn some more school law tomorrow night.. 741 01:18:07,517 --> 01:18:09,283 Leave work early the next day 742 01:18:09,285 --> 01:18:12,053 and drive all the way back here.. 743 01:18:12,055 --> 01:18:14,488 With my eyes twitching. 744 01:18:21,564 --> 01:18:23,564 It was nice of you to bring the horse. 745 01:18:25,001 --> 01:18:27,668 Can you take me back to my car? 746 01:19:17,754 --> 01:19:19,754 Thank you. 747 01:19:26,195 --> 01:19:29,163 Thanks, and have a good night. 748 01:19:56,058 --> 01:19:58,058 -What? 749 01:21:44,533 --> 01:21:48,903 - Apparently, Ms. Travis found the drive from Livingston 750 01:21:48,905 --> 01:21:50,404 too arduous 751 01:21:50,406 --> 01:21:52,072 so I'll take over the class 752 01:21:52,074 --> 01:21:53,307 for the rest of the term. 753 01:21:53,309 --> 01:21:55,476 I practice law here in town 754 01:21:55,478 --> 01:21:57,945 and as some of you know 755 01:21:57,947 --> 01:22:03,584 and the rest of you, you would find out soon enough.. 756 01:22:03,586 --> 01:22:06,320 I am recently divorced. 757 01:26:58,247 --> 01:27:00,514 -Excuse me. 758 01:27:00,516 --> 01:27:02,616 Do you happen to know a lawyer named Elizabeth Travis? 759 01:27:02,618 --> 01:27:03,984 -No. 760 01:27:30,446 --> 01:27:32,913 - Hi, Denise. It's Patty Gardner. 761 01:27:32,915 --> 01:27:36,350 Do you know a lawyer in town named Elizabeth Travis? 762 01:27:37,786 --> 01:27:38,819 Sure. 763 01:27:40,522 --> 01:27:43,190 Denise knows everyone. 764 01:27:53,802 --> 01:27:57,271 Oh, she took a teaching job in Belgrade. 765 01:27:57,273 --> 01:27:58,605 -Belfry. 766 01:27:58,607 --> 01:28:00,607 But she's got another job here. 767 01:28:00,609 --> 01:28:03,343 - We believe she has another job here in town. 768 01:29:32,601 --> 01:29:35,135 -I drove over. 769 01:29:35,137 --> 01:29:37,471 - Thought I was in the wrong place. 770 01:29:43,912 --> 01:29:45,946 You drove here? 771 01:29:48,684 --> 01:29:50,250 - I was sorry you stopped teaching the class. 772 01:29:50,252 --> 01:29:52,152 I looked forward to it. 773 01:30:02,664 --> 01:30:04,030 - I was gonna tell you on Tuesday 774 01:30:04,032 --> 01:30:07,434 I asked for a replacement, 'cause of the, uh, drive. 775 01:30:09,638 --> 01:30:11,605 - That drive is pretty bad. 776 01:30:11,607 --> 01:30:13,407 -Right. 777 01:30:19,715 --> 01:30:21,047 - I don't mean to keep you from getting to work 778 01:30:21,049 --> 01:30:22,849 or anything. 779 01:30:22,851 --> 01:30:24,351 I just knew if I didn't start driving 780 01:30:24,353 --> 01:30:26,453 I wasn't gonna see you again. 781 01:30:26,455 --> 01:30:28,622 I didn't want that. 782 01:30:29,391 --> 01:30:30,757 That's all. 783 01:30:47,709 --> 01:30:48,942 Okay. 784 01:30:54,483 --> 01:30:57,150 I have to go feed now. 785 01:30:57,152 --> 01:30:59,152 Animals will be wondering where I'm at. 786 01:36:01,056 --> 01:36:02,388 -Hi. 787 01:36:04,693 --> 01:36:06,760 Ah! 788 01:36:06,762 --> 01:36:08,895 You must have some real pull 789 01:36:08,897 --> 01:36:11,030 getting in here on a Sunday. 790 01:36:11,032 --> 01:36:13,466 - I guess you've had lunch, but.. 791 01:36:13,468 --> 01:36:15,435 - You got a shake in there? 792 01:36:15,437 --> 01:36:18,037 - Chocolate one and a vanilla one. 793 01:36:19,574 --> 01:36:21,808 -Vanilla. 794 01:36:21,810 --> 01:36:24,811 - There it is. - Thank you. Thank you. 795 01:36:35,590 --> 01:36:37,290 Mm. 796 01:36:37,292 --> 01:36:38,725 It's good. 797 01:36:45,167 --> 01:36:47,000 -So.. 798 01:36:47,803 --> 01:36:49,803 How's it going in here? 799 01:36:51,573 --> 01:36:53,573 -Not what you'd expect. 800 01:36:54,810 --> 01:36:56,276 Noisy. 801 01:36:56,278 --> 01:36:58,344 Um... lonely. 802 01:36:59,781 --> 01:37:01,781 No privacy. 803 01:37:04,719 --> 01:37:07,754 You know, my wife's gone. 804 01:37:07,756 --> 01:37:09,756 - No, I didn't. - Mm-hmm. 805 01:37:11,126 --> 01:37:14,294 After I stopped working, and started getting crazy 806 01:37:15,430 --> 01:37:17,630 she got a pen pal. 807 01:37:17,632 --> 01:37:20,233 A guy in prison in Wyoming. 808 01:37:21,603 --> 01:37:24,571 They wrote back and forth all year. 809 01:37:24,573 --> 01:37:26,339 Then he got furloughed 810 01:37:26,341 --> 01:37:29,008 and she went to live with him. 811 01:37:29,010 --> 01:37:30,844 She sent me a letter. 812 01:37:30,846 --> 01:37:33,112 They're living on a farm. 813 01:37:33,114 --> 01:37:36,316 And, uh, they got 40 cats. 814 01:37:37,252 --> 01:37:40,587 And she's never been so happy. 815 01:37:41,690 --> 01:37:44,090 Can you believe that? 816 01:37:44,092 --> 01:37:45,725 She mailed me the letter from another town 817 01:37:45,727 --> 01:37:47,026 so that I couldn't find her. 818 01:37:47,028 --> 01:37:48,628 -But do you wanna find her? 819 01:37:48,630 --> 01:37:50,163 -Yeah. 820 01:37:50,165 --> 01:37:51,664 No. 821 01:37:51,666 --> 01:37:53,366 I don't know. 822 01:37:54,402 --> 01:37:56,903 A guy in prison. 823 01:37:56,905 --> 01:37:59,873 I can't believe she found a guy in prison. 824 01:37:59,875 --> 01:38:02,542 I'm a guy in prison. What's wrong with me? 825 01:38:02,544 --> 01:38:04,644 -What'd the guy do? 826 01:38:04,646 --> 01:38:06,212 - She won't tell me. 827 01:38:07,649 --> 01:38:09,849 Probably an axe murderer. 828 01:38:09,851 --> 01:38:10,917 It's Wyoming. 829 01:38:18,560 --> 01:38:20,593 Did you get my letter? 830 01:38:20,595 --> 01:38:22,595 -Yeah. 831 01:38:25,934 --> 01:38:27,333 You never wrote back to me. 832 01:38:27,335 --> 01:38:30,837 - I meant to. I, uh.. 833 01:38:30,839 --> 01:38:32,538 I kept meaning to. 834 01:38:32,540 --> 01:38:35,975 - Man, you wouldn't believe how... how good mail feels. 835 01:38:38,613 --> 01:38:40,213 Think I told you that. 836 01:38:42,050 --> 01:38:43,750 - I just didn't know what to say. 837 01:38:43,752 --> 01:38:45,852 - Oh, that's the thing.. 838 01:38:45,854 --> 01:38:48,288 You don't have to say anything special. 839 01:38:50,659 --> 01:38:52,258 I told you, it's okay 840 01:38:52,260 --> 01:38:54,661 about what happened. 841 01:38:54,663 --> 01:38:57,931 You know, they... They would've got me anyway. 842 01:38:57,933 --> 01:38:59,532 I fucked up. 843 01:39:01,036 --> 01:39:03,970 But I mean this. 844 01:39:03,972 --> 01:39:06,172 You could talk about anything. 845 01:39:07,676 --> 01:39:10,910 Talk about the weather. 846 01:39:10,912 --> 01:39:13,513 Talk about your day. 847 01:39:13,515 --> 01:39:16,282 Just so you... put it in an envelope 848 01:39:16,284 --> 01:39:18,952 and... put it in the mail. 849 01:39:24,392 --> 01:39:26,392 Doesn't have to be a tome. 850 01:39:30,065 --> 01:39:31,764 -Okay. 851 01:39:58,360 --> 01:40:00,526 -Awesome. 852 01:40:00,528 --> 01:40:01,961 Stop working. 853 01:40:04,366 --> 01:40:07,233 - Yes? - Can you get me a beer? 854 01:40:07,235 --> 01:40:09,168 Just kidding. 855 01:40:09,170 --> 01:40:13,906 - They see far too often this year for Montana state.. 856 01:40:13,908 --> 01:40:15,241 -What? 857 01:41:51,773 --> 01:41:54,674 - If you don't have to drive, well, then, don't drive. 858 01:42:02,083 --> 01:42:04,951 I made a mistake, I left the house.. 859 01:42:06,221 --> 01:42:08,054 I had to go to the bank and cash some checks 860 01:42:08,056 --> 01:42:10,456 and I should have known, should have stayed at home. 861 01:42:14,596 --> 01:42:17,263 And instead of this one.. 862 01:42:40,321 --> 01:42:43,956 It's colder in Europe in the north.. 863 01:42:50,932 --> 01:42:52,698 I don't know. 864 01:42:57,305 --> 01:42:59,605 It doesn't matter how many..