1 00:03:02,483 --> 00:03:04,249 That's the same old jive that's been 2 00:03:04,318 --> 00:03:05,884 runnin' now for the past 300 years. 3 00:03:05,953 --> 00:03:08,921 If y'all so wise and heavy, why didn't you join us 4 00:03:08,989 --> 00:03:10,289 in the beginning? 5 00:03:10,357 --> 00:03:12,157 You just go back and say sorry. 6 00:03:12,226 --> 00:03:13,637 This mother fucker is closed down. 7 00:03:13,661 --> 00:03:15,928 On strike, Jack. We'll whistle when it's over. 8 00:03:15,996 --> 00:03:17,629 - Right. - Yeah. 9 00:03:17,698 --> 00:03:20,265 Why doesn't the Strike Committee add some of our demands? 10 00:03:20,334 --> 00:03:22,334 - Like ending R.O.T.C. - Ha. 11 00:03:22,403 --> 00:03:23,969 You wanna off R.O.T.C.? 12 00:03:24,038 --> 00:03:27,639 All you have to do is go to the R.O.T.C. building.. 13 00:03:27,708 --> 00:03:29,708 ...take a bottle, fill it full of gasoline 14 00:03:29,777 --> 00:03:31,877 - plug it with a rag-- - Yeah. 15 00:03:31,946 --> 00:03:34,346 Yeah, man, but what if you wanna end sociology? 16 00:03:34,415 --> 00:03:36,481 Listen, man, a Molotov cocktail is a mixture 17 00:03:36,550 --> 00:03:38,283 of gasoline and kerosene. 18 00:03:38,352 --> 00:03:41,086 White radical is a mixture of bullshit and jive. 19 00:03:41,155 --> 00:03:44,122 Right on! Right on! 20 00:03:44,191 --> 00:03:46,558 'You know, I don't have to prove' 21 00:03:46,627 --> 00:03:48,393 'my revolutionary credentials to you.' 22 00:03:48,462 --> 00:03:50,429 'You know, there's a lot of white students' 23 00:03:50,497 --> 00:03:52,464 who are already out on the streets fighting 24 00:03:52,533 --> 00:03:54,700 just, just like you guys do in the ghetto. 25 00:03:54,768 --> 00:03:57,502 And, you know, there's a lot of unhappy, dissatisfied 26 00:03:57,571 --> 00:04:00,372 white people who are potential revolutionaries. 27 00:04:00,441 --> 00:04:03,408 'Y'all are dealing with things that are really irrelevant.' 28 00:04:03,477 --> 00:04:05,644 'But you, you're going back to the same thing.' 29 00:04:05,713 --> 00:04:08,480 'You get busted for grass and that makes you a revolutionary?' 30 00:04:08,549 --> 00:04:10,616 'No, when them pigs are bustin' your head.' 31 00:04:10,684 --> 00:04:12,896 'They're kickin' down your door, stoppin' you from livin" 32 00:04:12,920 --> 00:04:16,321 you can't get a job, you can't go to school, you can't eat. 33 00:04:16,390 --> 00:04:17,956 That's what makes you a revolutionary. 34 00:04:18,025 --> 00:04:20,792 That's why black people are, like you say, in another bag. 35 00:04:20,861 --> 00:04:23,128 'No, you know, we're talking about' 36 00:04:23,197 --> 00:04:25,197 'talking to white students, that is, right?' 37 00:04:25,266 --> 00:04:27,833 I think we understand, a lot of us have understood 38 00:04:27,901 --> 00:04:29,613 what makes black people revolutionaries. 39 00:04:29,637 --> 00:04:31,677 But what's gonna make white people revolutionaries? 40 00:04:33,274 --> 00:04:35,641 'Same thing that make black people revolutionaries--' 41 00:04:35,709 --> 00:04:37,676 But it's not happening in the same way. 42 00:04:37,745 --> 00:04:40,746 It will happen. You don't have to do anything to instigate it. 43 00:04:40,814 --> 00:04:44,249 What you can do is prevent it. Or you can break it down. 44 00:04:44,318 --> 00:04:46,918 'I think this country is going into fascism.' 45 00:04:46,987 --> 00:04:49,354 'I mean, the pigs are on the campus now.' 46 00:04:49,423 --> 00:04:50,822 'Next, where'd you want them?' 47 00:04:50,891 --> 00:04:52,658 'Sittin' in the classroom, in your door?' 48 00:04:52,726 --> 00:04:55,827 'You want them on the street every time you walk out?' 49 00:04:55,896 --> 00:04:58,697 'Do you have to wait till then to be revolutionary?' 50 00:04:58,766 --> 00:05:01,166 'But what we're saying is this school' 51 00:05:01,235 --> 00:05:02,668 is gonna close down, period.' 52 00:05:02,736 --> 00:05:04,603 'There ain't nobody coming in this school' 53 00:05:04,672 --> 00:05:06,905 'unless they come at their own risk.' 54 00:05:06,974 --> 00:05:09,741 'And once they decide they want their school back open' 55 00:05:09,810 --> 00:05:12,077 'they're gonna open it up on our terms, period.' 56 00:05:12,146 --> 00:05:14,780 Why stop-why stop the students that wanna go? 57 00:05:14,848 --> 00:05:16,782 - I mean-- - 'Because they're in our way.' 58 00:05:16,850 --> 00:05:19,051 Because they prevent us from getting what we deserve. 59 00:05:19,119 --> 00:05:22,087 We have tried all other means, we negotiated, we pleaded.. 60 00:05:22,156 --> 00:05:24,122 ...we've written programs, we've done this. 61 00:05:24,191 --> 00:05:25,390 We haven't got anything. 62 00:05:32,099 --> 00:05:35,667 'The whole point, a basic point of any form' 63 00:05:35,736 --> 00:05:38,837 of guerilla confrontation is that the enemy is invisible. 64 00:05:38,906 --> 00:05:40,372 Things happen. 65 00:05:40,441 --> 00:05:42,741 'They don't know where, they don't know how.' 66 00:05:42,810 --> 00:05:44,876 'People that do things, and the people' 67 00:05:44,945 --> 00:05:47,346 'who they have their attention focused on are being..' 68 00:05:47,414 --> 00:05:48,925 'Nothing but attracting attention.' 69 00:05:48,949 --> 00:05:51,717 'I don't think that's the stage we're at yet. ' 70 00:05:51,785 --> 00:05:53,330 'We're just beginning to involve people--' 71 00:05:53,354 --> 00:05:56,121 If you wanna shut this school down, what do you plan? 72 00:05:56,190 --> 00:05:59,391 'We do not have white support on this campus yet--' 73 00:05:59,460 --> 00:06:00,959 Wait a minute. 74 00:06:01,028 --> 00:06:03,395 The Black Student Union is not running no performance. 75 00:06:03,464 --> 00:06:06,865 'We're gonna depend on that to shut this school down.' 76 00:06:06,934 --> 00:06:09,301 'This discussion about the enemy being invisible--' 77 00:06:09,370 --> 00:06:10,902 I think you're wrong, you know. 78 00:06:10,971 --> 00:06:13,038 In terms of white support, it doesn't matter. 79 00:06:13,107 --> 00:06:15,540 'Because if we're successful tomorrow' 80 00:06:15,609 --> 00:06:17,776 'what will happen is that the cops will consider' 81 00:06:17,845 --> 00:06:19,389 every student, every single student 82 00:06:19,413 --> 00:06:20,846 whether he's on the picket line 83 00:06:20,914 --> 00:06:23,648 or whether he's one of us, every student an enemy. 84 00:06:23,717 --> 00:06:25,083 And, uh, and once that happens 85 00:06:25,152 --> 00:06:27,386 I think if we keep up the pressure, 86 00:06:27,454 --> 00:06:29,454 then it will be a popular white threat. 87 00:06:31,859 --> 00:06:34,993 We've run out of coffee. Could you fix up a new pot? 88 00:06:35,062 --> 00:06:38,397 Can't a man make coffee around here anymore? 89 00:06:38,465 --> 00:06:39,965 'Yeah, good for you.' 90 00:06:40,033 --> 00:06:43,301 We can form four or five man attack squads of our own 91 00:06:43,370 --> 00:06:45,010 to be stationed outside of the campus. 92 00:06:45,038 --> 00:06:47,606 And when the cops move in on the strike lines 93 00:06:47,674 --> 00:06:49,908 they move, uh, form a diversionary force 94 00:06:49,977 --> 00:06:51,810 behind the cops. So the picket lines, 95 00:06:51,879 --> 00:06:54,246 they have time to get out of their way. 96 00:06:54,314 --> 00:06:55,614 Wait a minute, now. 97 00:06:55,682 --> 00:06:57,449 'Aren't cars an effective blockade?' 98 00:06:57,518 --> 00:06:58,650 - Cars? - 'Cars.' 99 00:06:58,719 --> 00:07:00,886 - 'On a campus?' - 'Sure.' 100 00:07:00,954 --> 00:07:04,055 - Strategically, uh-- - 'Wait, how about your car?' 101 00:07:06,960 --> 00:07:08,860 It's a Ford Falcon, man. Go ahead. 102 00:07:08,929 --> 00:07:11,096 You drive it up, Jack. I'll tip it over. 103 00:07:11,165 --> 00:07:12,931 'Well, I ain't gonna tip it over.' 104 00:07:13,000 --> 00:07:15,367 'The reason why we trying to make change right 105 00:07:15,436 --> 00:07:16,601 here on the campus..' 106 00:07:18,705 --> 00:07:21,606 'We can't live in the community, man.' 107 00:07:21,675 --> 00:07:23,542 What do you want us to do? 108 00:07:26,547 --> 00:07:28,313 Quiet! 109 00:07:28,382 --> 00:07:31,349 'There's only one way to talk to the man.' 110 00:07:31,418 --> 00:07:32,818 That's in his own language. 111 00:07:32,886 --> 00:07:35,587 If his language is guns talk to him with guns. 112 00:07:35,656 --> 00:07:37,222 It's very simple. 113 00:07:37,291 --> 00:07:40,025 - Are you willing to die? - 'Black people are dying.' 114 00:07:40,093 --> 00:07:42,861 'And lot of black people have died already in this country.' 115 00:07:42,930 --> 00:07:45,363 'Black people have earned this leadership in blood.' 116 00:07:45,432 --> 00:07:47,799 'We're not gonna give it up.' 117 00:07:47,868 --> 00:07:50,669 - Well, I'm willing to die too. - 'Alone?' 118 00:07:56,543 --> 00:07:59,778 But not of boredom. 119 00:07:59,847 --> 00:08:01,646 Who the hell is he? 120 00:08:01,715 --> 00:08:03,548 He's okay, he's my roommate. 121 00:08:03,617 --> 00:08:05,550 I guess meetings just aren't his trip. 122 00:08:05,619 --> 00:08:07,619 Look, if he didn't come to join us 123 00:08:07,688 --> 00:08:09,254 he shouldn't have come at all. 124 00:08:09,323 --> 00:08:12,090 'Why not? How else is he gonna determine whether or not--' 125 00:08:12,159 --> 00:08:14,125 'What is this, "meetings aren't his trip"?' 126 00:08:14,194 --> 00:08:15,527 'What nonsense is that?' 127 00:08:15,596 --> 00:08:18,563 To be a revolutionary, he has to work with other people. 128 00:08:18,632 --> 00:08:20,999 'This is why he had to come and find out.' 129 00:08:21,068 --> 00:08:22,879 What was any revolutionary without other people? 130 00:08:22,903 --> 00:08:24,314 What was Lenin without his organization? 131 00:08:24,338 --> 00:08:26,058 What was Castro without his organization? 132 00:08:26,106 --> 00:08:27,906 Even anarchists spend most of their lives 133 00:08:27,975 --> 00:08:29,352 talking in meetings for Christ's sake. 134 00:08:29,376 --> 00:08:31,943 'You ought to take him and go back and start' 135 00:08:32,012 --> 00:08:33,612 'teaching him on the red book.' 136 00:08:33,680 --> 00:08:36,681 'The first page, it teaches if he's gonna be a revolutionary' 137 00:08:36,750 --> 00:08:38,294 'there must be a revolutionary party.' 138 00:08:38,318 --> 00:08:40,752 'That bourgeois individualism that he's indulging in' 139 00:08:40,821 --> 00:08:42,354 'is gonna get him killed.' 140 00:08:42,422 --> 00:08:44,689 Resolutely struggle against bourgeois individualism. 141 00:08:52,699 --> 00:08:55,066 We had an open door on the third floor, 142 00:08:55,135 --> 00:08:57,235 but it's secure now. 143 00:08:57,304 --> 00:08:59,604 Does the door open to the roof? 144 00:08:59,673 --> 00:09:02,541 Could you, uh, well, I mean, could I go up? 145 00:09:02,609 --> 00:09:03,808 Company rules. 146 00:09:03,877 --> 00:09:06,077 I wanted to get a book I left there. 147 00:09:06,146 --> 00:09:08,880 What book? Why don't you eat in the cafeteria? 148 00:09:08,949 --> 00:09:10,916 'How were your days off?' 149 00:09:10,984 --> 00:09:13,952 - Fine. - See you later. 150 00:09:20,093 --> 00:09:22,661 Well, who could give me permission? 151 00:09:30,203 --> 00:09:32,370 - 'Evening, Mr. Allen.' - Hello, Tom. 152 00:09:32,439 --> 00:09:34,973 'Working late tonight?' 153 00:09:37,144 --> 00:09:40,278 Hm? Oh, yeah. Sure. Keeping busy. 154 00:09:40,347 --> 00:09:42,314 - Can I help you? - Yeah, I hope so. 155 00:09:42,382 --> 00:09:45,250 I was taking the place of someone's secretary today 156 00:09:45,319 --> 00:09:46,885 and I went up to the roof. 157 00:09:46,954 --> 00:09:48,453 I mean, at lunchtime. 158 00:09:48,522 --> 00:09:51,489 - And I left something. - A book. 159 00:09:51,558 --> 00:09:53,058 You do secretarial work, do you? 160 00:09:53,126 --> 00:09:55,727 Well, it's not something I really dig to do. 161 00:09:55,796 --> 00:09:58,129 I just work when I need the bread. 162 00:11:58,218 --> 00:12:00,051 Who was that? 163 00:12:00,120 --> 00:12:01,886 A girl from my long gone past. 164 00:12:01,955 --> 00:12:06,357 - What's her name? - Alice. 165 00:12:06,426 --> 00:12:07,992 My sister. 166 00:12:25,879 --> 00:12:27,045 What's that? 167 00:12:27,114 --> 00:12:29,914 It's an O.R. form in case of a mass bust. 168 00:12:29,983 --> 00:12:33,585 They release you early if you fill one out in advance. 169 00:12:33,653 --> 00:12:35,064 Be prepared, is that your slogan? 170 00:12:35,088 --> 00:12:36,454 Got to be realistic about it. 171 00:12:36,523 --> 00:12:38,690 Look, the day you don't count on losing 172 00:12:38,759 --> 00:12:40,091 is the day I'll join. 173 00:12:40,160 --> 00:12:42,127 What if joining isn't a matter of choice? 174 00:12:42,195 --> 00:12:44,395 For lots of people it's a matter of survival. 175 00:12:44,464 --> 00:12:46,531 - That's what I mean. - What? 176 00:12:46,600 --> 00:12:48,533 It's serious, it's not a game. 177 00:12:54,007 --> 00:12:55,440 'I'm tired of it, man.' 178 00:12:55,509 --> 00:12:57,475 Kids rapping about violence and cops doin' it. 179 00:12:57,544 --> 00:12:59,911 That chick at the meeting said people only act 180 00:12:59,980 --> 00:13:01,179 when they need to. 181 00:13:01,248 --> 00:13:03,381 But I need to sooner than that. 182 00:13:22,536 --> 00:13:24,536 Well, anyway, our line's gonna be in front 183 00:13:24,604 --> 00:13:27,238 of the administration building all day. 184 00:13:27,307 --> 00:13:28,973 'Maybe.' 185 00:13:35,048 --> 00:13:39,551 'Control 1 to 1-L-5-1. You are now clear, 1-L-5-1.' 186 00:13:39,619 --> 00:13:43,288 'Continue patrol. Continue patrol, 1-L-5-1.' 187 00:13:43,356 --> 00:13:46,291 'Ten-four, 1-L-5-1 out.' 188 00:13:47,561 --> 00:13:48,793 Yes? 189 00:13:48,862 --> 00:13:50,929 A friend of mine was arrested this morning. 190 00:13:50,997 --> 00:13:53,164 I was wondering if his case had been settled. 191 00:13:53,233 --> 00:13:54,833 - From one of the colleges? - Yeah. 192 00:13:54,901 --> 00:13:56,434 Being booked now. 193 00:13:56,503 --> 00:13:59,003 It will be a little while, take a seat. 194 00:13:59,072 --> 00:14:00,839 You know how long it will take? 195 00:14:00,907 --> 00:14:02,941 Maybe five minutes, maybe five hours. 196 00:14:03,009 --> 00:14:05,009 So. Thank you. 197 00:14:24,798 --> 00:14:26,464 Empty your pockets. 198 00:14:31,271 --> 00:14:32,737 Name? 199 00:14:32,806 --> 00:14:35,940 - William S. Pollit. - Put your hands up on the cage. 200 00:14:39,412 --> 00:14:40,745 'Pollit?' 201 00:14:40,814 --> 00:14:42,647 'P-O-L-L-l-T.' 202 00:14:45,018 --> 00:14:46,818 'Any other name, also known as?' 203 00:14:46,887 --> 00:14:49,320 - None. - 'Take off your glasses.' 204 00:14:49,389 --> 00:14:51,222 'Address?' 205 00:14:51,291 --> 00:14:54,058 1152, South Stoneman. 206 00:14:58,265 --> 00:15:00,031 - 'What city?' - Alhambra. 207 00:15:04,504 --> 00:15:08,206 - 'Occupation?' - Social professor of history. 208 00:15:08,275 --> 00:15:12,010 That's too long, Bill. I'll just put down clerk. 209 00:15:16,316 --> 00:15:20,385 - 'Any money in that wallet?' - Two dollars. 210 00:15:20,453 --> 00:15:24,055 Some of these people over here need medical attention. 211 00:15:24,124 --> 00:15:26,491 You didn't say you was a doctor. 212 00:16:07,400 --> 00:16:09,767 - 'Who are you?' - You got a friend of mine here. 213 00:16:09,836 --> 00:16:12,637 - Came down to bail him. - You're not allowed here. 214 00:16:12,706 --> 00:16:14,872 Thought if you were coming to bail somebody out-- 215 00:16:14,941 --> 00:16:17,709 You thought? You thought maybe the rules didn't apply to you? 216 00:16:17,777 --> 00:16:19,221 You thought you're someone special? 217 00:16:19,245 --> 00:16:20,845 Come on. Beat it, move on. 218 00:16:20,914 --> 00:16:23,181 Hey, man, anything I can do to help? 219 00:16:25,585 --> 00:16:27,952 Now you get a chance to see your friend. 220 00:16:28,021 --> 00:16:29,253 Let me go. 221 00:16:29,322 --> 00:16:32,156 - Pig! - Pig. 222 00:16:34,394 --> 00:16:36,861 Shit, full of crap. 223 00:16:36,930 --> 00:16:38,997 Keep your hands up there. 224 00:16:39,065 --> 00:16:41,733 - 'Brutality.' - 'Busy day.' 225 00:16:41,801 --> 00:16:44,035 - 'Name?' - Karl Marx. 226 00:16:44,104 --> 00:16:45,269 'How do you spell it?' 227 00:16:45,338 --> 00:16:47,638 - Ha ha ha. - Alright. 228 00:16:47,707 --> 00:16:50,408 'M-A-R-X.' 229 00:16:50,477 --> 00:16:52,343 - 'Ha ha.' - 'He believed you.' 230 00:17:11,664 --> 00:17:13,598 - 'Bye.' - 'Bye.' 231 00:17:18,638 --> 00:17:20,304 'Help you, boys?' 232 00:17:20,373 --> 00:17:24,342 We need some guns right away, for self-defense. 233 00:17:24,411 --> 00:17:26,377 The law is you buy the guns now 234 00:17:26,446 --> 00:17:28,257 then we check it out with Sacramento. 235 00:17:28,281 --> 00:17:29,747 See that the record is clean. 236 00:17:29,816 --> 00:17:32,383 You can pick it up in four or five days. 237 00:17:32,452 --> 00:17:35,486 But the law was made for peacetime, this is an emergency. 238 00:17:35,555 --> 00:17:38,589 See, we live in a neighborhood that's, you know, borderline. 239 00:17:38,658 --> 00:17:41,592 You know what I mean? We gotta protect our women. 240 00:17:41,661 --> 00:17:44,662 Sure as hell I'm gonna see that you don't go defenseless. 241 00:17:44,731 --> 00:17:48,332 For your purposes, fellas, I wouldn't recommend 242 00:17:48,401 --> 00:17:50,735 anything smaller than a .38. 243 00:17:56,142 --> 00:17:59,277 Say, boys. 244 00:17:59,345 --> 00:18:02,046 One other thing, the law says you can protect your house. 245 00:18:02,115 --> 00:18:05,716 So if you shoot in the backyard, be sure you drag him inside. 246 00:18:05,785 --> 00:18:07,552 Okay, thank you. 247 00:18:18,398 --> 00:18:21,532 'Enjoy the full relaxation of outdoor living.' 248 00:18:21,601 --> 00:18:24,669 'Bask in the desert sun by your own private pool.' 249 00:18:24,737 --> 00:18:27,572 'Why be caught up in the rat race of city life' 250 00:18:27,640 --> 00:18:31,709 'when you can enjoy life the Sunny Dunes way?' 251 00:18:31,778 --> 00:18:34,045 'Play tennis on emerald green lawns.' 252 00:18:34,114 --> 00:18:37,315 'Drink fresh mountain water from oaken buckets.' 253 00:18:37,383 --> 00:18:40,418 'Breathe the unpolluted air of the high desert.' 254 00:18:40,487 --> 00:18:43,454 'Take your son quail shooting in the wide open spaces.' 255 00:18:43,523 --> 00:18:46,124 'Who knows, you might even bag a mountain lion.' 256 00:18:46,192 --> 00:18:49,327 'Get out in the sun and water your own private garden.' 257 00:18:49,395 --> 00:18:51,496 'Become an independent man.' 258 00:18:51,564 --> 00:18:53,364 'Forge a life of your own' 259 00:18:53,433 --> 00:18:55,199 'like the pioneers who molded the West.' 260 00:18:55,268 --> 00:18:58,069 'You gals will really enjoy the fully-equipped' 261 00:18:58,138 --> 00:18:59,270 'Sunny Dunes kitchen.' 262 00:18:59,339 --> 00:19:01,172 'Plenty of space for cooking for junior' 263 00:19:01,241 --> 00:19:02,840 'and for that man of the house.' 264 00:19:02,909 --> 00:19:05,776 'Play a round of golf on the regulation-size' 265 00:19:05,845 --> 00:19:08,179 'Sunny Dunes nine-hole golf course.' 266 00:19:08,248 --> 00:19:10,281 'And you can putt to your heart's content' 267 00:19:10,350 --> 00:19:12,061 'on the special practice putting greens.' 268 00:19:12,085 --> 00:19:16,420 'So stop driving yourself crazy in that miserable crowded city.' 269 00:19:16,489 --> 00:19:18,923 'Move out today and start your life over' 270 00:19:18,992 --> 00:19:21,392 'with our Sunny Dunes house in the sun.' 271 00:19:21,461 --> 00:19:23,961 'Are you taking up flying, Bob?' 272 00:19:24,030 --> 00:19:26,831 'No, Jane, that's me personally scanning the desert' 273 00:19:26,900 --> 00:19:29,233 'for potential Sunny Dunes' lots.' 274 00:19:29,302 --> 00:19:31,169 'Just call Sunny Dunes 8-4-8-6-8.' 275 00:19:31,237 --> 00:19:33,004 'What's the number again, Bob?' 276 00:19:33,072 --> 00:19:35,439 'That's Sunny Dunes Land Development Company' 277 00:19:35,508 --> 00:19:38,209 'Box 82, Los Angeles, California.' 278 00:19:47,387 --> 00:19:50,721 'The freeway connecting central Los Angeles to the foothills' 279 00:19:50,790 --> 00:19:53,090 'has moved 50,000 residents to other locations' 280 00:19:53,159 --> 00:19:56,561 'while the homes and businesses have been moved or destroyed' 281 00:19:56,629 --> 00:20:00,097 'according to figures received by the Housing Administration.' 282 00:20:00,166 --> 00:20:02,934 'Total U.S. servicemen killed in Vietnam nears 50,000.' 283 00:20:03,002 --> 00:20:05,369 'With hundreds and thousands of our young men returning.. 284 00:20:05,438 --> 00:20:07,939 - Did you see this? - What's that? 285 00:20:08,007 --> 00:20:11,409 We have seven centimillionaires now. 286 00:20:11,477 --> 00:20:13,978 - Who's we? - California. 287 00:20:14,047 --> 00:20:17,782 Texas just had four. New York still has the most. 288 00:20:17,850 --> 00:20:21,886 - Well, so far, that is. - That's right. 289 00:20:21,955 --> 00:20:24,121 '...although a disturbance near the cafeteria' 290 00:20:24,190 --> 00:20:26,557 'brought over 200 campus policemen, highway patrolmen' 291 00:20:26,626 --> 00:20:28,159 'and sheriff's deputies.' 292 00:20:28,228 --> 00:20:30,828 'Twenty-five students were arrested with 3 faculty members' 293 00:20:30,897 --> 00:20:33,931 'believed to be members of a militant organization.' 294 00:20:34,000 --> 00:20:35,811 'The governor spoke at the businessmen's luncheon' 295 00:20:35,835 --> 00:20:38,002 'yesterday and said the time has come' 296 00:20:38,071 --> 00:20:40,671 'to remove the campus' problem students.' 297 00:20:40,740 --> 00:20:43,908 'Knox checks the weather from the Knox weather tower at..' 298 00:20:46,312 --> 00:20:49,046 I've gotta go down there and see for myself. 299 00:20:55,922 --> 00:20:59,590 After that call, keep the line free. I might have to call back. 300 00:21:58,951 --> 00:22:01,686 - Morning, sir. - Morning, Tom. How are you? 301 00:22:10,396 --> 00:22:13,564 'Mr. Johnson, I'm glad you returned my call.' 302 00:22:13,633 --> 00:22:14,999 'You called a few days ago.' 303 00:22:15,068 --> 00:22:16,834 'I talked to you about Squareview Company' 304 00:22:16,903 --> 00:22:19,670 'listing on the New York Stock Exchange?' 305 00:22:19,739 --> 00:22:23,441 'It's getting active now and I'd like to see you pick up some..' 306 00:22:28,114 --> 00:22:29,613 Care to see 'em again? 307 00:22:29,682 --> 00:22:33,451 No thanks, Tim. We'll call your boss if we're making changes. 308 00:22:33,519 --> 00:22:34,797 - Morning, boys. - 'Good morning.' 309 00:22:34,821 --> 00:22:36,120 'Want to see these commercials?' 310 00:22:36,189 --> 00:22:38,000 Later, I've got that conference at Phoenix. 311 00:22:38,024 --> 00:22:39,790 - When's the flight? - Couple of hours. 312 00:23:45,625 --> 00:23:47,925 - 'Yes, sir?' - Natalie, where's Daria? 313 00:23:47,994 --> 00:23:51,629 'I don't know, sir. I haven't seen her.' 314 00:23:51,697 --> 00:23:54,231 - Try her at home, will you? - 'Yes, sir.' 315 00:24:07,947 --> 00:24:11,148 I called Daria's home, sir, but there's no answer. 316 00:24:11,217 --> 00:24:13,184 'Perhaps she's sick and she doesn't--' 317 00:24:13,252 --> 00:24:15,519 'That's alright, Natalie.' 318 00:24:31,304 --> 00:24:33,704 - 'Goodbye.' - What? 319 00:24:33,773 --> 00:24:36,173 Hello, this is Sunny Dune's office that's calling. 320 00:24:36,242 --> 00:24:38,342 Do you know where I could reach Daria? 321 00:24:38,411 --> 00:24:41,812 'No idea, I'm crashing here. She left real early this morning.' 322 00:24:41,881 --> 00:24:44,281 She left? What flight did she take? 323 00:24:44,350 --> 00:24:47,151 'Flight? She took my car.' 324 00:24:47,220 --> 00:24:49,587 Mind telling me who this is I'm talking to? 325 00:24:49,655 --> 00:24:51,889 'Yeah, I mind. Hello?' 326 00:25:07,473 --> 00:25:11,108 'Three million more people here in the next ten years?' 327 00:25:11,177 --> 00:25:13,711 'Standard research shows this to be even higher.' 328 00:25:13,779 --> 00:25:16,413 - 'I've heard that.' - 'For the whole state?' 329 00:25:16,482 --> 00:25:19,049 - 'Just Southern California.' - 'You know what that means?' 330 00:25:19,118 --> 00:25:22,553 'That means development of at least, oh, at least--' 331 00:25:22,622 --> 00:25:24,388 'A quarter of a million acres.' 332 00:25:24,457 --> 00:25:27,024 'Our position in the market would create' 333 00:25:27,093 --> 00:25:29,260 'a capital expenditure of five billion for us' 334 00:25:29,328 --> 00:25:31,095 'over a ten year period.' 335 00:25:31,163 --> 00:25:33,175 - 'Yes. Pretty fantastic.' - 'We can handle that.' 336 00:25:33,199 --> 00:25:35,966 'This doesn't even consider the state and federal expenditures.' 337 00:25:36,035 --> 00:25:37,835 'Cost of living index or inflation.' 338 00:25:55,087 --> 00:25:58,756 Move back. Move back. 339 00:25:58,824 --> 00:26:01,759 Come on, move back. 340 00:26:11,571 --> 00:26:15,172 'I've got some barricaded suspects inside the library.' 341 00:26:15,241 --> 00:26:18,676 Possibly armed. Request assistance, Code 3. 342 00:26:25,184 --> 00:26:29,253 Power to the people! Power to the people! 343 00:27:09,161 --> 00:27:11,428 'Clear the area around this building.' 344 00:27:11,497 --> 00:27:15,165 'Block off the entrance. Everybody, back up now.' 345 00:27:16,936 --> 00:27:19,670 'Take it easy.' 346 00:27:22,241 --> 00:27:25,075 'You men, come with me.' 347 00:27:37,390 --> 00:27:42,860 'This is Lieutenant Bell, Metropolitan Police Department.' 348 00:27:42,928 --> 00:27:46,864 'You are in violation of Section 415 of the penal code.' 349 00:27:46,932 --> 00:27:49,833 We know you're armed. 350 00:27:49,902 --> 00:27:52,336 If you don't throw your weapons out immediately 351 00:27:52,405 --> 00:27:54,271 and give yourselves up 352 00:27:54,340 --> 00:27:58,042 'we'll be forced to get you out by other means.' 353 00:29:14,019 --> 00:29:15,786 'Get down on your stomach.' 354 00:29:15,855 --> 00:29:18,589 'Put yourselves down on the sidewalk.' 355 00:29:18,657 --> 00:29:20,157 Face down! 356 00:29:23,562 --> 00:29:25,529 He's got a gun! 357 00:29:27,800 --> 00:29:31,268 'Stay down on the sidewalk and don't move.' 358 00:29:37,543 --> 00:29:40,077 'Get on the radio and call for reinforcements.' 359 00:29:40,146 --> 00:29:42,713 'One-eight-five-one. Officer involved in shooting.' 360 00:29:42,782 --> 00:29:45,816 'Request additional help, Code 3.' 361 00:29:45,885 --> 00:29:48,952 'Roger, 1-8-5-1. Personnel..' 362 00:30:09,108 --> 00:30:12,142 'Broadway in 30. End of the line.' 363 00:30:59,291 --> 00:31:00,858 'What kind of bread?' 364 00:31:00,926 --> 00:31:02,326 I don't know. Hero bread. 365 00:31:02,394 --> 00:31:04,928 Make mine rye. Lot of mayonnaise. 366 00:31:18,544 --> 00:31:22,346 'Hey, why so light on the meat, pop? I ain't on no diet.' 367 00:31:22,414 --> 00:31:24,381 'You want extra, you pay extra.' 368 00:31:24,450 --> 00:31:26,216 'We're paying. Don't sweat it.' 369 00:31:27,319 --> 00:31:28,652 - Hello? - 'Morty?' 370 00:31:28,721 --> 00:31:30,120 - Where are you? - 'Tampa.' 371 00:31:30,189 --> 00:31:32,356 Cool it. Somebody called and said you're on TV. 372 00:31:32,424 --> 00:31:33,957 - Was it really you? - 'What?' 373 00:31:34,026 --> 00:31:36,360 - On the news. - Are you sure? 374 00:31:36,428 --> 00:31:38,896 'He said the guy looked just like you.' 375 00:31:38,964 --> 00:31:40,130 Morty.. 376 00:31:41,600 --> 00:31:44,902 Hello? Mark? Hello? 377 00:31:47,473 --> 00:31:49,840 Hey, uh, can I ask a favor of you? 378 00:31:49,909 --> 00:31:51,241 Shoot. 379 00:31:54,179 --> 00:31:56,146 I was wondering if you'd, uh, trust me 380 00:31:56,215 --> 00:31:57,614 for the price of a sandwich? 381 00:31:57,683 --> 00:32:00,450 Not that I don't trust you, but if I trusted you 382 00:32:00,519 --> 00:32:03,353 I'd have to trust everybody in the whole world. 383 00:32:04,690 --> 00:32:06,123 Yeah. 384 00:35:25,491 --> 00:35:27,057 Where do you think you're going? 385 00:35:27,126 --> 00:35:29,025 Just a little scenic flight. Wanna come? 386 00:35:29,094 --> 00:35:32,295 - No, thanks. - Okay. 387 00:35:57,189 --> 00:35:58,822 Lilly 7, Lilly 7, Hawthorne Tower. 388 00:35:58,891 --> 00:36:00,651 Abort your takeoff. Abort your takeoff. 389 00:36:00,692 --> 00:36:02,203 'Traffic landing in opposite direction.' 390 00:36:02,227 --> 00:36:03,660 'Cherokee 06, Hawthorne Tower.' 391 00:36:03,729 --> 00:36:05,495 'Turn off as soon as safely able.' 392 00:36:05,564 --> 00:36:06,975 'Traffic departing in opposite direction.' 393 00:36:06,999 --> 00:36:09,299 'Lilly 7, Hawthorne. Traffic landing..' 394 00:37:49,334 --> 00:37:50,600 'I don't know.' 395 00:37:50,669 --> 00:37:52,535 'Are we satisfied with cost projections' 396 00:37:52,604 --> 00:37:53,737 'for the first phase?' 397 00:37:53,805 --> 00:37:55,605 - Yes. - 'Steve can answer that.' 398 00:37:55,674 --> 00:37:57,641 'Oh, yes, we funded for 200 million.' 399 00:37:57,709 --> 00:37:59,643 'Set aside 40 against contingencies.' 400 00:37:59,711 --> 00:38:01,478 'Oh, now, wait a minute.' 401 00:38:01,546 --> 00:38:03,358 Why tie up 40 million dollars for contingencies? 402 00:38:03,382 --> 00:38:06,783 - I mean, what contingencies? - We found found certain areas.. 403 00:38:06,852 --> 00:38:08,752 Hello? 404 00:38:08,820 --> 00:38:11,388 Hi. Hold on a minute. I'll take this in my office. 405 00:38:11,456 --> 00:38:14,224 'We haven't been able to figure accurately' 406 00:38:14,293 --> 00:38:15,703 'the cost of blasting rock slopes.' 407 00:38:15,727 --> 00:38:18,128 - 'When'll we have the figures?' - 'Oh, Edie.' 408 00:38:18,196 --> 00:38:22,699 We can't make exact estimates until phase one is 65.. 409 00:38:29,441 --> 00:38:31,141 What's up, Daria? Where are you? 410 00:38:31,209 --> 00:38:35,045 'I'm in some ghost town. I may be late in Phoenix.' 411 00:38:35,113 --> 00:38:36,713 Why? 412 00:38:36,782 --> 00:38:39,582 I'm looking for a little town that sounds like Glenville 413 00:38:39,651 --> 00:38:41,251 or Balleyville or something like that. 414 00:38:41,320 --> 00:38:42,886 Something with a Ville in it. 415 00:38:42,954 --> 00:38:45,121 You know the desert. Does that ring a bell? 416 00:38:45,190 --> 00:38:48,358 Uh, a Ville? Uh, wait a minute, hold on. 417 00:38:51,163 --> 00:38:54,664 A Ville. What do you mean? Like a Danville? 418 00:38:54,733 --> 00:38:58,101 'Somewhere in the desert, man. Danville's in Connecticut.' 419 00:38:58,170 --> 00:39:00,670 'Or maybe it's Hill. Something Hill.' 420 00:39:00,739 --> 00:39:04,774 Why do you wanna go to a town you don't know the name of for? 421 00:39:04,843 --> 00:39:06,609 Have you got somebody to meet? 422 00:39:06,678 --> 00:39:10,313 'My friend said it's a fantastic place for meditation.' 423 00:39:10,382 --> 00:39:12,282 'What do you do on a meditation?' 424 00:39:12,351 --> 00:39:13,783 You think about things. 425 00:39:13,852 --> 00:39:15,652 You think about.. Daria.. 426 00:39:15,721 --> 00:39:17,887 Look, give me the number where you're calling from 427 00:39:17,956 --> 00:39:20,757 and I'll find out the name and call you back. Okay? 428 00:39:20,826 --> 00:39:24,160 Oh, no. You'll probably have a helicopter sent to pick me up. 429 00:39:24,229 --> 00:39:26,329 'Come on, Daria.' 430 00:39:28,233 --> 00:39:30,633 'Thirty cents for another three minutes.' 431 00:39:30,702 --> 00:39:32,302 Just a second, operator. 432 00:39:32,371 --> 00:39:35,772 Look, give me the number, then hang up, and I'll call you back 433 00:39:35,841 --> 00:39:38,208 and that way I can pay for the call. 434 00:39:38,276 --> 00:39:40,810 'See you in Phoenix.' 435 00:39:56,962 --> 00:39:58,882 Say, do you know of a place around here 436 00:39:59,197 --> 00:40:03,199 called Glenville or Balleyville or something like that? 437 00:40:05,404 --> 00:40:07,103 - 'Ballister?' - That's it. 438 00:40:09,274 --> 00:40:10,473 Sure do. 439 00:40:10,542 --> 00:40:13,376 - You're standing in it. - 'Oh, yeah?' 440 00:40:13,445 --> 00:40:16,513 You didn't come here to see one James Patterson, did you? 441 00:40:16,581 --> 00:40:19,115 How do you know? 442 00:40:19,184 --> 00:40:22,051 'You look like the type.' 443 00:40:22,120 --> 00:40:25,989 You can tell him for me, he's gonna be the death of this town. 444 00:40:26,057 --> 00:40:29,325 He's gonna ruin a piece of American history. 445 00:40:29,394 --> 00:40:30,994 Jimmy? 446 00:40:40,038 --> 00:40:43,339 - You remember Johnny Wilson? - Johnny Wilson? No. 447 00:40:43,408 --> 00:40:48,645 That's me. I was middleweight champion of the world in 1920. 448 00:40:48,713 --> 00:40:49,924 Middleweight champion of the world? 449 00:40:49,948 --> 00:40:51,848 - That's right. - That's great. 450 00:40:51,917 --> 00:40:53,650 Thank you. 451 00:40:53,718 --> 00:40:55,229 On account of being a do-gooder 452 00:40:55,253 --> 00:40:57,987 he brought these kids out here from Los Angeles. 453 00:40:58,056 --> 00:41:00,557 Said they were sick. Emotionally sick. 454 00:41:00,625 --> 00:41:02,892 You know what that means? 455 00:41:02,961 --> 00:41:06,162 But if Los Angeles don't want 'em, why should we want 'em? 456 00:41:08,166 --> 00:41:09,833 Goddamn it! 457 00:41:14,172 --> 00:41:15,405 Goddamned criminals. 458 00:41:15,474 --> 00:41:17,740 Come around here again and I'll.. 459 00:41:23,615 --> 00:41:26,249 So I guess you've seen for yourself. 460 00:41:26,318 --> 00:41:28,518 That window cost me 30 bucks. 461 00:41:48,740 --> 00:41:52,675 Hey! Hey, listen! 462 00:42:30,549 --> 00:42:33,249 - Hey! Come back! - No. 463 00:42:57,842 --> 00:43:00,376 'Hey, kid, where's Jimmy?' 464 00:43:52,330 --> 00:43:55,798 Where's the man who brought you here? Doesn't he stay with you? 465 00:43:55,867 --> 00:43:57,433 Can we have a piece of ass? 466 00:43:57,502 --> 00:44:00,603 'Are you sure you'd know what to do with it?' 467 00:44:00,672 --> 00:44:01,672 'Yes.' 468 00:44:01,740 --> 00:44:03,973 What are you doing? 469 00:44:04,042 --> 00:44:07,176 Yeah. You're definitely good. 470 00:44:07,245 --> 00:44:09,846 Put her down. 471 00:47:06,591 --> 00:47:09,792 Jesus Christ! Who the hell was that? 472 00:47:09,861 --> 00:47:11,427 Fuck! 473 00:49:21,559 --> 00:49:23,626 Shit! 474 00:49:23,695 --> 00:49:26,462 What the hell was that? 475 00:53:00,378 --> 00:53:04,847 Thanks for the nighty, but I don't think I can use it. 476 00:53:04,916 --> 00:53:07,082 'How come? Wrong color?' 477 00:53:07,151 --> 00:53:08,984 'Wrong sex. He he.' 478 00:53:27,772 --> 00:53:30,372 - 'Which way are you headed?' - Phoenix. 479 00:53:30,441 --> 00:53:34,710 Phoenix? What for? There's nothing in Phoenix. 480 00:53:34,779 --> 00:53:37,213 Look, I'm in a little trouble here.. 481 00:53:37,281 --> 00:53:39,448 ...and since you've a car and nowhere to go 482 00:53:39,517 --> 00:53:42,952 might as well give me a lift so I can get some gas. 483 00:53:43,020 --> 00:53:45,287 - How far? - I don't know. 484 00:53:45,356 --> 00:53:48,057 This gentleman says maybe 20 miles. 485 00:53:48,125 --> 00:53:49,725 Okay. 486 00:53:56,100 --> 00:54:01,904 The radio said somebody stole a plane in L.A., this morning. 487 00:54:01,973 --> 00:54:05,207 Did you really steal that thing? How come? 488 00:54:05,276 --> 00:54:07,810 I needed to get off the ground. 489 00:55:27,358 --> 00:55:28,991 Stop it. 490 00:56:10,534 --> 00:56:12,601 "This is an area of ancient lake beds 491 00:56:12,670 --> 00:56:16,739 deposited 5 to 10 million years ago. 492 00:56:16,807 --> 00:56:18,841 '"These beds have been tilted and pushed upward' 493 00:56:18,909 --> 00:56:22,611 '"by earth forces and eroded by wind and water.' 494 00:56:22,680 --> 00:56:24,847 'They contain borates and gypsum."' 495 00:56:24,915 --> 00:56:26,415 Borates and gypsum? 496 00:56:26,484 --> 00:56:29,518 Two old prospectors who lost their way. 497 00:56:52,042 --> 00:56:56,545 How do these plants make it in the sand? They're so beautiful. 498 00:57:00,684 --> 00:57:03,018 What do you do besides fly airplanes? 499 00:57:03,087 --> 00:57:06,188 Until yesterday, I drove a forklift truck at a warehouse. 500 00:57:06,257 --> 00:57:07,756 Done other things. 501 00:57:07,825 --> 00:57:09,658 - Been to college? - Some. 502 00:57:09,727 --> 00:57:12,628 Why did you leave? Grades? 503 00:57:12,696 --> 00:57:14,329 Extra-curricular activities. 504 00:57:14,398 --> 00:57:15,898 Like what? 505 00:57:15,966 --> 00:57:18,634 Like stealing hardcover books instead of paperbacks. 506 00:57:18,702 --> 00:57:20,302 Making phone calls on the chancellor's 507 00:57:20,371 --> 00:57:21,737 stolen credit card number.. 508 00:57:21,806 --> 00:57:24,706 ...whistling in class. 509 00:57:24,775 --> 00:57:27,376 And bringing illegal things on the campus like a dog 510 00:57:27,445 --> 00:57:28,644 a bike, a woman. 511 00:57:28,712 --> 00:57:31,980 What's wrong with that? 512 00:57:32,049 --> 00:57:35,083 - Uh, we did it in the road. - Ha ha ha. 513 00:57:35,152 --> 00:57:37,753 Yeah, they finally kicked me out after I broke into 514 00:57:37,822 --> 00:57:41,256 the dean's office and reprogrammed the computer. 515 00:57:41,325 --> 00:57:43,859 Put them uptight. 516 00:57:43,928 --> 00:57:47,896 You know why? I made all the engineers take art courses. 517 00:57:49,300 --> 00:57:54,503 - She's gonna follow me down. - Okay. 518 00:57:56,540 --> 00:57:58,874 So tell me the rest of your criminal record. 519 00:57:58,943 --> 00:58:02,678 Once I changed my color, but it didn't work 520 00:58:02,746 --> 00:58:05,280 so I changed back. 521 00:58:08,619 --> 00:58:10,652 Did you hear that the Mexican Air Force 522 00:58:10,721 --> 00:58:12,632 is bombing the grass along the border? 523 00:58:12,656 --> 00:58:16,425 I wonder what else is going on in the real world. 524 00:58:16,494 --> 00:58:17,893 Hear any news about the strike? 525 00:58:17,962 --> 00:58:20,562 Not much. I prefer music. 526 00:58:20,631 --> 00:58:22,931 It's getting like they don't even report it unless 527 00:58:23,000 --> 00:58:24,845 two or three hundred people get hurt. 528 00:58:24,869 --> 00:58:27,469 Yeah, some kind of record. 529 00:58:27,538 --> 00:58:28,971 Or a cop. 530 00:58:29,039 --> 00:58:32,908 'Oh, a cop did get killed and some bushes were trampled.' 531 00:58:32,977 --> 00:58:35,944 I was trying to find a rock station. 532 00:58:36,013 --> 00:58:39,047 I think they said the guy who killed the cop was white. 533 00:58:39,116 --> 00:58:42,284 Ooh, white man taking up arms for the blacks, huh? 534 00:58:42,353 --> 00:58:44,653 Just like old John Brown. 535 00:58:54,999 --> 00:58:57,266 Wanna go down by that riverbed? 536 00:59:00,905 --> 00:59:04,273 - See you at the bottom. - Wait a minute. 537 00:59:04,341 --> 00:59:05,741 Whoo! Ah! 538 00:59:09,380 --> 00:59:10,846 Whoo! 539 00:59:30,968 --> 00:59:35,037 'Hey. Hey, whatever your name is.' 540 00:59:35,105 --> 00:59:38,173 Hey, tough guy. 541 00:59:38,242 --> 00:59:39,942 Are you alright? 542 01:00:15,446 --> 01:00:16,979 Want some smoke? 543 01:00:17,047 --> 01:00:19,615 You know you're talking to a guy who's under discipline. 544 01:00:19,683 --> 01:00:21,617 What's that? 545 01:00:21,685 --> 01:00:24,152 A joke, I guess, but.. 546 01:00:24,221 --> 01:00:26,788 ...this group I was in had rules about smoking. 547 01:00:26,857 --> 01:00:29,524 They're on a reality trip. 548 01:00:29,593 --> 01:00:31,727 Hm. What a drag. 549 01:00:32,596 --> 01:00:34,863 Let's go find some shade. 550 01:00:59,690 --> 01:01:01,423 'What do you mean, reality trip?' 551 01:01:01,492 --> 01:01:05,060 'Oh, yeah. They can't imagine things.' 552 01:01:05,129 --> 01:01:08,030 Were you in with that group? Why didn't you get out? 553 01:01:08,098 --> 01:01:09,931 I wasn't really in a group. 554 01:01:10,000 --> 01:01:11,811 I just couldn't stand their bullshit talk. 555 01:01:11,835 --> 01:01:13,446 Really bored the hell out of me. 556 01:01:13,470 --> 01:01:16,038 But when it gets down to it, you've to choose 557 01:01:16,106 --> 01:01:17,506 one side or the other. 558 01:01:17,574 --> 01:01:20,175 There's a thousand sides, not just heroes and villains. 559 01:01:20,244 --> 01:01:21,576 Stow that rap. 560 01:01:21,645 --> 01:01:23,378 - What's your name? - Daria. 561 01:01:23,447 --> 01:01:25,414 If you don't see them as villains 562 01:01:25,482 --> 01:01:27,049 you can't get rid of them. 563 01:01:28,952 --> 01:01:31,953 Think if you get rid of them, we'll have a new scene? 564 01:01:32,022 --> 01:01:35,857 Why not? Can you think of any other way we can go about it? 565 01:01:35,926 --> 01:01:38,794 Who's we? Your group? 566 01:01:38,862 --> 01:01:41,430 You and me, babe. 567 01:01:41,498 --> 01:01:42,831 You and me? 568 01:01:57,081 --> 01:01:59,381 Don't you feel at home here? 569 01:02:02,886 --> 01:02:05,153 It's peaceful. 570 01:02:06,323 --> 01:02:07,789 It's dead. 571 01:02:11,295 --> 01:02:13,795 Okay. It's dead. 572 01:02:13,864 --> 01:02:16,064 So let's play a death game. 573 01:02:17,901 --> 01:02:20,035 You start at one end of the valley 574 01:02:20,104 --> 01:02:21,970 and I'll start at the other. 575 01:02:22,039 --> 01:02:24,339 And we'll see who can kill the most. 576 01:02:24,408 --> 01:02:27,008 We'll start on lizards and snakes 577 01:02:27,077 --> 01:02:29,945 and then move up to mice and rabbits. 578 01:02:30,013 --> 01:02:34,182 At the end, we'll count up how many deaths each of us has. 579 01:02:34,251 --> 01:02:37,352 And the winner will get to kill the loser. 580 01:02:37,421 --> 01:02:40,756 Did I make a mistake? You don't wanna play that game? 581 01:02:40,824 --> 01:02:43,125 I don't wanna play any games at all. 582 01:02:51,502 --> 01:02:54,770 Nice of you to come with a guy who doesn't turn on. 583 01:02:54,838 --> 01:02:56,571 I'm pretty tolerant. 584 01:02:56,640 --> 01:02:59,207 What are you doing here? Phoenix, was that for real? 585 01:02:59,276 --> 01:03:02,410 My boss wants me there. Some conference. 586 01:03:02,479 --> 01:03:04,412 You are pretty tolerant. 587 01:03:26,136 --> 01:03:28,837 Pretend your thoughts are like plants. 588 01:03:28,906 --> 01:03:30,839 'Okay.' 589 01:03:30,908 --> 01:03:34,342 What do you see? Neat rows like a garden? 590 01:03:34,411 --> 01:03:38,213 Or wild things like ferns and weeds and vines? 591 01:03:40,450 --> 01:03:42,484 I see sort of a jungle. 592 01:03:44,454 --> 01:03:47,589 It'd be nice if they could plant thoughts in our heads.. 593 01:03:47,658 --> 01:03:50,625 ...so nobody would have bad memories. 594 01:03:50,694 --> 01:03:54,996 They could plant, you know, wonderful things you did. 595 01:03:56,500 --> 01:03:58,967 Like a happy childhood. 596 01:03:59,036 --> 01:04:00,902 Real groovy parents. 597 01:04:00,971 --> 01:04:02,337 Only good things. 598 01:04:02,406 --> 01:04:04,973 Yeah, to make you forget how terrible it really was. 599 01:04:05,042 --> 01:04:07,909 That's the point. Nothing's terrible. 600 01:04:09,813 --> 01:04:11,413 Far out. 601 01:04:23,961 --> 01:04:26,828 Sometimes I feel like screaming my head off. 602 01:04:26,897 --> 01:04:29,965 Now's your chance. Go ahead. There's nobody around. 603 01:04:30,033 --> 01:04:32,234 Look, no man's land. Nothing. 604 01:04:32,302 --> 01:04:33,702 - But someone-- - Who? 605 01:04:33,770 --> 01:04:35,904 A ghost? A dead pioneer? 606 01:04:37,207 --> 01:04:38,773 Wooh! 607 01:04:45,782 --> 01:04:47,616 Wooh! 608 01:05:04,034 --> 01:05:05,700 Hey, hey! 609 01:05:29,927 --> 01:05:33,528 So anyway.. 610 01:05:33,597 --> 01:05:35,397 So anyway.. 611 01:05:35,465 --> 01:05:37,165 What? 612 01:05:37,234 --> 01:05:40,001 "So anyway" ought to be one word. 613 01:05:40,070 --> 01:05:43,538 The name of some place or a river. 614 01:05:43,607 --> 01:05:45,507 Soanyway River. 615 01:05:58,755 --> 01:06:00,622 Hey. 616 01:06:00,691 --> 01:06:02,991 All that's left of that poor old prospector. 617 01:06:03,060 --> 01:06:04,559 Hmm. Borate? 618 01:06:19,676 --> 01:06:22,877 - Is that gypsum? - Well, it ain't table salt. 619 01:06:34,958 --> 01:06:37,926 - Would you like to go with me? - Where? 620 01:06:37,995 --> 01:06:40,028 Wherever I'm going. 621 01:06:40,097 --> 01:06:42,864 Are you really asking? 622 01:06:42,933 --> 01:06:45,133 Is that your real answer? 623 01:07:21,705 --> 01:07:22,937 You can't do that. 624 01:07:23,006 --> 01:07:26,174 Oh, who said I can't? You're not the boss of me. 625 01:07:30,080 --> 01:07:31,546 Take your clothes off. 626 01:14:55,258 --> 01:14:57,625 I always knew it would be like this. 627 01:14:57,694 --> 01:14:59,260 Love? 628 01:14:59,329 --> 01:15:01,028 The desert. 629 01:15:42,639 --> 01:15:44,605 Oh, they should build a drive-in up here. 630 01:15:44,674 --> 01:15:46,140 They'd make a mint. 631 01:15:46,209 --> 01:15:48,242 - Why don't you do it? - Me? 632 01:15:48,311 --> 01:15:50,611 Oh. Ha-ha. No. 633 01:16:50,540 --> 01:16:52,340 That'll be something else. 634 01:17:17,533 --> 01:17:18,799 Having trouble? 635 01:17:18,868 --> 01:17:22,403 Oh, no. I was just going to the bathroom. 636 01:17:22,472 --> 01:17:23,771 Where's your car? 637 01:17:23,840 --> 01:17:26,607 I left it along with my driver's license 638 01:17:26,676 --> 01:17:29,810 BankAmericard, traveler's checks, social security number 639 01:17:29,879 --> 01:17:32,713 birth certificate, and, uh.. 640 01:18:36,312 --> 01:18:37,478 Bye. 641 01:18:52,128 --> 01:18:54,662 Man, you're really crazy. 642 01:18:54,731 --> 01:18:56,430 'Is it loaded?' 643 01:18:56,499 --> 01:18:57,832 No. 644 01:19:03,606 --> 01:19:05,439 Digging for water? 645 01:19:05,508 --> 01:19:07,441 I'm gonna bury it. 646 01:19:09,612 --> 01:19:12,580 Why did you ask me about the strike? Were you there? 647 01:19:12,648 --> 01:19:14,148 Yeah. 648 01:19:14,217 --> 01:19:16,517 The guy who killed the cop.. 649 01:19:23,760 --> 01:19:25,025 No. 650 01:19:25,094 --> 01:19:27,228 I wanted to, but somebody else was there. 651 01:19:27,296 --> 01:19:29,463 - 'But they said that--' - They? Who's they? 652 01:19:29,532 --> 01:19:33,134 - 'On the radio.' - I never got off a shot. 653 01:19:36,639 --> 01:19:38,139 You'll need 'em. 654 01:19:38,207 --> 01:19:40,875 You're gonna have a hard time making 'em believe you. 655 01:19:40,943 --> 01:19:42,810 I ain't gonna try. 656 01:19:42,879 --> 01:19:45,079 Why? I believe you. 657 01:19:52,021 --> 01:19:54,155 Let's go back to the car. 658 01:19:55,091 --> 01:19:56,490 We can drive out of here. 659 01:19:56,559 --> 01:19:59,460 If you cut your hair, they'd never recognize you. 660 01:19:59,529 --> 01:20:01,529 Do I need a haircut? 661 01:20:08,938 --> 01:20:11,105 No. You look beautiful. 662 01:20:24,120 --> 01:20:26,387 They might not even think it's a plane. 663 01:20:26,455 --> 01:20:29,089 Strange prehistoric bird spotted over Mojave Desert 664 01:20:29,158 --> 01:20:30,958 with its genitals out. 665 01:20:35,298 --> 01:20:38,899 You are just crazy enough to take this thing back to LA. 666 01:20:38,968 --> 01:20:40,267 Sure. 667 01:20:40,336 --> 01:20:42,403 You don't borrow someone's private plane 668 01:20:42,471 --> 01:20:44,839 take it for a joyride, and never come back 669 01:20:44,907 --> 01:20:46,407 to express your thanks. 670 01:20:52,114 --> 01:20:55,916 It's nice to see a young man who shows some respect. 671 01:21:09,732 --> 01:21:12,132 - That's a great thing, man. - 'Sure is.' 672 01:21:15,204 --> 01:21:17,504 Do you really think you have a chance? 673 01:21:17,573 --> 01:21:20,341 I'll set it down on the runway far from the tower 674 01:21:20,409 --> 01:21:23,611 so I make it to the fields. From there, I got it made. 675 01:21:23,679 --> 01:21:27,181 - I'll be back before they know. - But why take it back? 676 01:21:27,250 --> 01:21:29,383 Ditch it and ride with me to Phoenix. 677 01:21:29,452 --> 01:21:32,286 - Don't take the risk of-- - I wanna take risks. 678 01:21:38,094 --> 01:21:41,262 Well, isn't she beautiful? 679 01:21:41,330 --> 01:21:42,596 Yeah. 680 01:23:02,611 --> 01:23:05,612 Did you use the plane very often, sir? 681 01:23:05,681 --> 01:23:06,981 Yes. 682 01:23:07,049 --> 01:23:08,983 Was it insured for liability and theft? 683 01:23:09,051 --> 01:23:10,662 Yes, it was. It's a small plane. 684 01:23:10,686 --> 01:23:13,454 But they don't come cheap, I can tell you that much. 685 01:23:13,522 --> 01:23:15,489 My wife was in love with that thing. 686 01:23:15,558 --> 01:23:18,025 I had it painted her favorite color. Pink. 687 01:23:23,366 --> 01:23:25,199 So you actually talked with the kid? 688 01:23:25,267 --> 01:23:27,501 - Yeah, I talked with him. - What did he say? 689 01:23:27,570 --> 01:23:30,437 Well, he asked me if he could go for a ride. 690 01:23:30,506 --> 01:23:32,673 He acted like it was his plane. 691 01:23:32,742 --> 01:23:34,808 And you believed him? 692 01:23:36,045 --> 01:23:37,444 No. 693 01:23:37,513 --> 01:23:39,680 - 'Why did you let him go?' - 'I don't know.' 694 01:23:39,749 --> 01:23:41,715 'What was he wearing?' 695 01:23:41,784 --> 01:23:44,785 'He had on a shirt and dark hair.' 696 01:23:44,854 --> 01:23:47,421 'How old would you say he was?' 697 01:23:47,490 --> 01:23:51,792 'Oh, about 30, I guess, or maybe younger. 20, 21.' 698 01:25:46,575 --> 01:25:48,942 'The Four-H Club is sponsoring a rodeo.' 699 01:25:49,011 --> 01:25:51,512 'Sunday afternoon at the old Shepherd High Stadium.' 700 01:25:51,580 --> 01:25:54,381 'There will be lots of horses and dusty fun for all.' 701 01:25:54,450 --> 01:25:56,617 'And cotton candy too, I'll bet, huh.' 702 01:27:21,604 --> 01:27:23,937 This kid's gotta be out of his head 703 01:27:24,006 --> 01:27:25,505 to bring it back. 704 01:28:08,183 --> 01:28:10,884 'Cherokee 06, you're cleared to land.' 705 01:28:10,953 --> 01:28:12,552 'Cherokee 5-Niner..' 706 01:28:12,621 --> 01:28:15,656 Tower has just spotted Lilly 7 coming in for a landing. 707 01:28:15,724 --> 01:28:17,891 She's nearing the pattern now from the south. 708 01:28:20,095 --> 01:28:21,561 Roger. 709 01:28:29,471 --> 01:28:31,104 'Take all..' 710 01:28:31,173 --> 01:28:33,473 'Incoming traffic's in a holding pattern.' 711 01:28:39,081 --> 01:28:43,917 KHT 759, this is KHT 652. Come in, please. 712 01:28:43,986 --> 01:28:47,854 'KHT 652, this is KHT 759.' 713 01:28:47,923 --> 01:28:50,390 'You should see this thing. You wouldn't believe it.' 714 01:28:50,459 --> 01:28:52,070 - What's wrong? - 'Nothing's wrong.' 715 01:28:52,094 --> 01:28:54,661 'It's got all those funny jokes painted over it.' 716 01:32:26,408 --> 01:32:28,975 Call an ambulance. 717 01:32:29,044 --> 01:32:31,611 Get a tire iron from the car. 718 01:32:46,862 --> 01:32:49,496 'An apparent hijacking attempt' 719 01:32:49,565 --> 01:32:51,598 'has ended with one youth dead.' 720 01:32:51,667 --> 01:32:54,234 'After repeated attempts by the police to block the plane' 721 01:32:54,303 --> 01:32:57,037 'without success, several shots were fired into the cockpit' 722 01:32:57,105 --> 01:32:59,039 'by an unidentified police officer' 723 01:32:59,107 --> 01:33:00,807 'killing the youth immediately.' 724 01:33:00,876 --> 01:33:02,309 'Stay tuned for full details' 725 01:33:02,377 --> 01:33:04,644 'as they are received at News Central.' 726 01:33:04,713 --> 01:33:07,614 'We return you now to John Fahey.' 727 01:36:08,764 --> 01:36:11,564 Oh, what was it like anyway? 728 01:36:11,633 --> 01:36:12,932 'Don't ask her.' 729 01:36:19,407 --> 01:36:21,441 Oh, I knew somebody would call. 730 01:36:22,911 --> 01:36:24,210 Who? Oh.. 731 01:36:26,882 --> 01:36:28,515 'Bye-bye.' 732 01:36:28,583 --> 01:36:30,183 'He's coming right over.' 733 01:36:30,252 --> 01:36:32,018 - 'Oh, he is?' - 'Yes.' 734 01:36:32,087 --> 01:36:34,654 She gonna tell us everything that happened the other night. 735 01:36:34,723 --> 01:36:36,363 I can hardly wait for that. 736 01:36:36,391 --> 01:36:38,324 - Yes. - Light your own. 737 01:36:38,393 --> 01:36:40,093 Very interesting. 738 01:36:40,162 --> 01:36:42,128 'Nicki said she wasn't there' 739 01:36:42,197 --> 01:36:44,197 'but I walked out by the pool..' 740 01:38:20,395 --> 01:38:23,763 Well, Lee, if these are your final conditions 741 01:38:23,832 --> 01:38:27,433 I don't see how I can possibly submit them to our associates. 742 01:38:27,502 --> 01:38:30,536 This proposal is just unacceptable. 743 01:38:30,605 --> 01:38:33,840 Jack, you know as well as I do that the price of anything 744 01:38:33,909 --> 01:38:37,944 is never high or low except in relation to its potential use. 745 01:38:38,013 --> 01:38:39,646 Well, the only question for you is 746 01:38:39,714 --> 01:38:42,548 'is this land of value to your people or not?' 747 01:38:44,119 --> 01:38:46,986 Frankly, I don't think that it is. 748 01:38:47,055 --> 01:38:49,055 We don't wanna get in over our heads 749 01:38:49,124 --> 01:38:51,124 any more than you people do. 750 01:39:39,140 --> 01:39:40,406 He talked about.. 751 01:39:40,475 --> 01:39:42,575 '...potential use. This is speculation.' 752 01:39:42,644 --> 01:39:45,511 'We shouldn't pay any more than speculation prices.' 753 01:39:54,522 --> 01:39:57,457 What do you think, counselor? Shall we call their bluff? 754 01:40:12,240 --> 01:40:14,073 How are you, Jack? 755 01:40:25,453 --> 01:40:26,753 Daria? 756 01:40:30,091 --> 01:40:32,692 Hey. 757 01:40:32,761 --> 01:40:34,227 What.. 758 01:40:34,295 --> 01:40:37,797 What happened to you? Did you try and go swimming? 759 01:40:37,866 --> 01:40:41,134 Anyway, you arrived finally. That's the important thing. 760 01:40:41,202 --> 01:40:43,302 Now, listen, go downstairs.. 761 01:40:43,371 --> 01:40:44,804 ...change your clothes. 762 01:40:44,873 --> 01:40:48,174 Your room is the first at the bottom of the stairs. 763 01:43:20,361 --> 01:43:22,461 Now we realize it's got great potential 764 01:43:22,530 --> 01:43:25,031 with the marina and with the pier, et cetera. 765 01:43:25,099 --> 01:43:27,066 It blends itself with casual living 766 01:43:27,135 --> 01:43:28,701 and yet it's affluent. 767 01:43:28,770 --> 01:43:31,137 As a matter of fact, I'm quite enthusiastic 768 01:43:31,206 --> 01:43:32,972 about this whole project but.. 769 01:43:33,041 --> 01:43:35,875 '...next thing you know we'll be finding gold on this property.' 770 01:43:35,944 --> 01:43:38,711 'So if we find water there, we can certainly find gold.' 771 01:43:38,780 --> 01:43:40,980 'Well, in this country, water is gold.' 772 01:43:41,049 --> 01:43:42,982 'Development of an airstrip or roads' 773 01:43:43,051 --> 01:43:46,419 the marina development and the shore areas 774 01:43:46,487 --> 01:43:49,455 would, of course, be a subsequent, uh, facet 775 01:43:49,524 --> 01:43:51,357 of the entire project.