1 00:01:52,300 --> 00:01:58,091 Goddamn bunch of cutthroats. Oh shit! 2 00:02:03,059 --> 00:02:07,655 They'd keep me bellyup out here if they knew I was getting ready to run. 3 00:02:09,498 --> 00:02:11,693 Don't you make a noise when you walk? 4 00:02:13,018 --> 00:02:16,533 Hey wait a minute. You got yourself all done up Ruby! 5 00:02:16,737 --> 00:02:18,693 What are you up to? - Here... 6 00:02:18,897 --> 00:02:23,891 Oh no you don't. Ain't no trading today Ruby. And not no more neither. 7 00:02:25,577 --> 00:02:28,887 You folks have gone too far. Trooper been snooping around. 8 00:02:29,176 --> 00:02:33,736 Air Force been through here twice You folks should go rob an Air Force 9 00:02:33,736 --> 00:02:35,215 PX for god's sakes... 10 00:02:35,416 --> 00:02:38,408 I'm hungry. No one comes through back there anymore. 11 00:02:39,615 --> 00:02:40,172 What'd you get? 12 00:02:40,375 --> 00:02:44,050 Whisky and radios. I ain't got nothing to eat. 13 00:02:47,334 --> 00:02:49,290 I'm sorry Ruby, I know you're starving. 14 00:02:49,494 --> 00:02:51,007 But I got nothing else to trade. 15 00:02:51,214 --> 00:02:55,366 I got no more gas, no more cartridges, no more food. 16 00:02:56,413 --> 00:02:58,927 And the folks in Corrin Creek have cut me off already. 17 00:02:59,133 --> 00:03:02,250 And there's even talk of blocking off this whole section and marching 18 00:03:02,452 --> 00:03:05,125 the national guard through to see what they can find. 19 00:03:05,572 --> 00:03:08,325 You coyotes better watch your P's and Q's for a spell. 20 00:03:08,532 --> 00:03:09,009 Take me with you. 21 00:03:09,212 --> 00:03:14,332 What? So that's it. You wanna get out. 22 00:03:16,771 --> 00:03:19,524 Do you think you could pass out there with the regular folks? 23 00:03:19,730 --> 00:03:22,688 Why, you don't know a knife and fork from your five fingers. 24 00:03:22,890 --> 00:03:25,085 And you stink like a horse. 25 00:03:25,290 --> 00:03:26,609 You're getting out. Take me too! 26 00:03:26,810 --> 00:03:29,608 Does the pack know you're doing this? Does Jupiter know? 27 00:03:30,289 --> 00:03:33,565 Why, he'd cut you to pieces if I told him you were going over the hill. 28 00:03:33,769 --> 00:03:37,967 If my Pa' knew you was getting out. He'd rip your lungs out. 29 00:03:38,368 --> 00:03:40,086 Hello! Is there anybody around? 30 00:03:40,288 --> 00:03:42,199 Get in here. That'd be the State Troopers. 31 00:03:42,408 --> 00:03:46,287 They'd toss you in jail and toss the key on the wild side of old ... 32 00:03:46,568 --> 00:03:49,162 I'll take a look around. I don't see anyone... 33 00:03:49,527 --> 00:03:50,960 I didn't hear you. I was just cleaning up. 34 00:03:51,167 --> 00:03:53,556 Well, fill it up and check the oil and water. 35 00:03:53,766 --> 00:03:56,485 I'll give you what I got. I ain't got much. I'm just closing down. 36 00:03:59,606 --> 00:04:00,675 Mornin. 37 00:04:03,166 --> 00:04:03,962 Gees! 38 00:04:07,006 --> 00:04:10,919 Don't you mind them. They just wanna play. Beauty, get down! 39 00:04:11,125 --> 00:04:15,403 Get down now! That's a good girl 40 00:04:16,524 --> 00:04:18,560 I'm telling you, we're in the middle of nowhere. 41 00:04:18,765 --> 00:04:21,154 Yeah, I wonder how far it is to the nearest cheese burger? 42 00:04:21,364 --> 00:04:23,480 We don't usually get folk up this way. Where're you heading? 43 00:04:23,684 --> 00:04:28,280 California. L.A. Movie stars and fancy cars. 44 00:04:28,483 --> 00:04:33,113 California! You're sure off the beaten track for that. 45 00:04:33,323 --> 00:04:35,917 Yeah, well we're just making a stop 'round here for some.... 46 00:04:36,122 --> 00:04:37,999 You know this place out there in the desert? 47 00:04:38,202 --> 00:04:38,679 Why? 48 00:04:38,882 --> 00:04:40,474 Hey mister. You got a bathroom around here? 49 00:04:40,681 --> 00:04:42,114 Yeah, 'round in back. 'Round in back. 50 00:04:42,322 --> 00:04:44,233 You need to make a litter dump. You got a place to throw some trash? 51 00:04:44,442 --> 00:04:47,479 Oh, hell! Use the whole damn desert for all I care. 52 00:04:48,561 --> 00:04:51,121 Oh, I'm sorry Bob. You have your key? Good. 53 00:04:52,280 --> 00:04:53,508 How are my two baby girls doing? 54 00:04:54,961 --> 00:04:55,837 Fabulous. 55 00:05:05,240 --> 00:05:05,956 Hey little piggy. 56 00:05:19,878 --> 00:05:22,756 So anyway we thought we'd take a little detour and go see it. 57 00:05:23,517 --> 00:05:25,394 It's supposed to be a real silver mine. 58 00:05:25,597 --> 00:05:27,633 Well anyway, that's why I was asking. 59 00:05:27,836 --> 00:05:30,304 You see, it's my Aunt Mildred's gift to Bob and me. 60 00:05:30,517 --> 00:05:32,712 On our silver anniversary, and that's tomorrow. 61 00:05:33,476 --> 00:05:36,036 Lady there ain't no silver left back in there. 62 00:05:36,236 --> 00:05:39,114 Besides, the Air Force uses part of this as a gunnery range. 63 00:05:41,796 --> 00:05:44,356 You folks just forget about that foolishness and go on to California. 64 00:05:46,995 --> 00:05:48,587 That'll be six eighty. - Ok. 65 00:05:51,835 --> 00:05:53,712 I got no change. - Well, that figured. 66 00:05:53,914 --> 00:05:55,427 Detective, huh? - That's right 67 00:05:55,634 --> 00:05:57,554 Bob just retired from the Police Force. 68 00:05:57,553 --> 00:06:00,147 He had to a little early, because of his heart. 69 00:06:00,353 --> 00:06:02,184 Refer us to Dry Creek Road. You know where that is? 70 00:06:02,832 --> 00:06:05,426 Look Mister, don't take your family back in there. 71 00:06:05,633 --> 00:06:07,828 The silver's been gone 40 years now. 72 00:06:09,112 --> 00:06:10,750 Besides, there's nothing in there but animals. 73 00:06:11,672 --> 00:06:14,186 Animals! You mean nobody lives back there? 74 00:06:14,391 --> 00:06:16,268 Nobody you'd want to meet lady, believe me... 75 00:06:18,871 --> 00:06:24,662 See, there's nothing back here. Jees, look at this place. 76 00:06:26,951 --> 00:06:34,266 What's the matter? You see something? Ughh. What? 77 00:06:34,469 --> 00:06:38,701 Not me. I didn't do anything wrong. I was trying to trade. 78 00:06:38,909 --> 00:06:41,901 He was goin' away... 79 00:06:42,109 --> 00:06:43,986 Big mouth. 80 00:06:46,748 --> 00:06:50,297 Come here! Come here! Hold it! Come here! 81 00:06:56,827 --> 00:07:02,106 Come on Doug! Come on! He must have some animals back there. 82 00:07:08,386 --> 00:07:09,785 Come on! Come on! 83 00:07:12,745 --> 00:07:13,541 Come on! 84 00:07:25,704 --> 00:07:27,376 You better check your grandchildren back there mister. 85 00:07:27,584 --> 00:07:29,814 I think one of them's cut himself on the window back there. 86 00:07:30,024 --> 00:07:30,979 I'll check it. Thanks. 87 00:07:31,183 --> 00:07:31,854 That's Ok. 88 00:07:36,142 --> 00:07:38,576 You folks go right to California and have a good trip. 89 00:07:44,782 --> 00:07:46,977 You folks stay on the main road now, you hear? 90 00:07:47,941 --> 00:07:48,976 Stay on the main road! 91 00:08:21,698 --> 00:08:22,448 Let's get out of here! 92 00:08:25,218 --> 00:08:26,173 What ...! 93 00:08:29,897 --> 00:08:31,455 Oh, Lord ... 94 00:08:37,656 --> 00:08:39,886 There'll be hell to pay now. 95 00:08:52,375 --> 00:08:53,808 Jupiter? Pappa? 96 00:08:56,174 --> 00:08:57,289 Identified... 97 00:08:58,213 --> 00:09:01,842 Mamma? Pluto do you see that station wagon and its trailer? 98 00:09:02,054 --> 00:09:04,807 That's what Mercury said. If you can believe him. 99 00:09:05,013 --> 00:09:06,412 They're coming 100 00:09:11,253 --> 00:09:14,802 We're lost. The old creep told you not to get off the road. 101 00:09:15,372 --> 00:09:19,001 Well, the old bastard probably snuck up there and ripped off our mine. 102 00:09:19,211 --> 00:09:20,803 And that's why he doesn't want us up here 103 00:09:21,331 --> 00:09:23,606 We'll be French fries, human French fries! 104 00:09:23,812 --> 00:09:26,246 We are not going to be French fries. 105 00:09:26,451 --> 00:09:29,648 We're right here someplace on this little blue road. 106 00:09:30,290 --> 00:09:33,999 Mother, this road is not a blue line. 107 00:09:34,211 --> 00:09:36,327 It's a dotted line if it's on the map at all. 108 00:09:40,209 --> 00:09:41,847 Jees... 109 00:09:42,529 --> 00:09:47,000 Nellis Air Force Base and Nuclear Testing Site, close to the public... 110 00:09:47,209 --> 00:09:48,278 Holy shit Daddy! 111 00:09:48,489 --> 00:09:50,480 All right, everybody shut up! That's it! 112 00:09:52,288 --> 00:09:52,879 Man alive! 113 00:09:53,528 --> 00:09:56,888 We're not on a bomb range and we're not Goddamn lost! 114 00:09:56,887 --> 00:09:58,081 And we are not ... 115 00:10:05,686 --> 00:10:07,597 Jesus Christ in a crunch! What was that? 116 00:10:10,966 --> 00:10:13,434 Daddy! Slow down a bit, will you? 117 00:10:16,125 --> 00:10:17,843 Daddy we're going to lose the trailer 118 00:10:44,643 --> 00:10:46,520 You and your stupid silver mine. 119 00:10:47,562 --> 00:10:48,961 Doug are you OK? 120 00:10:49,162 --> 00:10:51,357 Open the door. I think the door is jammed. 121 00:10:51,562 --> 00:10:53,518 Why don't you try unlocking it creep. 122 00:10:53,721 --> 00:10:55,712 Oh, I got it... 123 00:10:59,401 --> 00:11:00,436 Are you OK? 124 00:11:05,800 --> 00:11:08,678 Whew! I feel like I've been through my first California earthquake. 125 00:11:09,440 --> 00:11:10,236 How's the baby? 126 00:11:10,440 --> 00:11:11,714 She's fine. Mum's got her. 127 00:11:12,439 --> 00:11:13,030 Well, I think we were lucky. 128 00:11:13,919 --> 00:11:14,874 My finch is OK? 129 00:11:15,079 --> 00:11:15,829 Aren't you even going to ask how I am? 130 00:11:16,039 --> 00:11:17,677 Oh, get out of my life Bobby. 131 00:11:17,878 --> 00:11:18,947 Look, I'm wounded... 132 00:11:19,159 --> 00:11:19,750 What is it? 133 00:11:21,439 --> 00:11:22,633 Let's catch it folks 134 00:11:23,158 --> 00:11:24,352 You'r going to get... - OK, look out... 135 00:11:25,558 --> 00:11:26,957 What are you doing stupid? 136 00:11:38,117 --> 00:11:41,951 For 25 years I'm a cop in the worst damn precinct in Cleveland. 137 00:11:43,237 --> 00:11:44,955 Niggers shoot arrows at me and ... 138 00:11:45,156 --> 00:11:47,716 the hillbillies throw dogs off the roof at me. 139 00:11:49,075 --> 00:11:52,306 I'm even shot at on two separate occasions by my own men. 140 00:11:53,395 --> 00:11:57,070 But none of these bastards ever come as close to killing me as my own 141 00:11:57,275 --> 00:12:00,870 Goddamn wife and her Goddamn road maps, and her wrong turns, ... 142 00:12:01,074 --> 00:12:03,429 and her Goddamn hysterical screaming, and her.... 143 00:12:04,593 --> 00:12:07,949 Watch your language! And you watch your heart too ... 144 00:12:07,994 --> 00:12:10,144 You know what Dr. Springer said... 145 00:12:10,353 --> 00:12:13,425 Well Dr. Springer can take his stethoscope and shove it... 146 00:12:14,832 --> 00:12:17,904 ...into his little black bag. Sorry babe ... 147 00:12:30,991 --> 00:12:34,666 It's a turkey buzzard. It's the janitor of the desert. 148 00:12:35,990 --> 00:12:37,105 Does that mean there's a town nearby? 149 00:12:38,750 --> 00:12:41,662 Like when sailors spot a bird at sea and know they're near land? 150 00:12:41,870 --> 00:12:42,108 Yeah. 151 00:12:44,950 --> 00:12:45,860 No. 152 00:13:26,025 --> 00:13:34,535 It's pretty ... Pretty girl ... 153 00:13:34,904 --> 00:13:36,417 Blew the hitch right off the back. 154 00:13:42,543 --> 00:13:43,737 What's the verdict big fella? 155 00:13:44,703 --> 00:13:46,421 Well, the damn axle's snapped... 156 00:13:46,623 --> 00:13:47,658 Oh, no... 157 00:13:47,862 --> 00:13:48,851 Forget it, forget it. 158 00:13:49,062 --> 00:13:50,620 What do we do now? 159 00:13:50,823 --> 00:13:52,256 We walk baby. 160 00:13:55,102 --> 00:13:56,774 Do you know that Marlin Perkins says 161 00:13:56,982 --> 00:13:59,177 that rattlesnakes can reach lengths of 20 feet. 162 00:13:59,381 --> 00:14:00,860 And can kill you in 8 minutes. 163 00:14:03,061 --> 00:14:05,814 Then you better not shoot till you see the whites 164 00:14:06,021 --> 00:14:07,056 ... of their fangs son. 165 00:14:07,261 --> 00:14:09,536 Or was it 8 feet and 20 minutes... - Oh, Ma. 166 00:14:11,300 --> 00:14:13,814 Thank goodness the boys at the precinct presented me with this 167 00:14:14,020 --> 00:14:14,975 howlitzer when I retired. 168 00:14:15,660 --> 00:14:19,016 Sure wouldn't want to go looking for those pythons without it. 169 00:14:19,779 --> 00:14:22,213 If it's all the same to you Bob Carter, ... 170 00:14:22,419 --> 00:14:25,411 I'll put my faith in the good Lord and a little gunpowder. 171 00:14:25,618 --> 00:14:28,371 Rather than in coyotes and rattlesnakes ... 172 00:14:28,579 --> 00:14:30,809 This place must be crawling with them. 173 00:14:31,018 --> 00:14:33,213 How are you taking this? 174 00:14:36,737 --> 00:14:37,852 You ok? 175 00:14:38,058 --> 00:14:39,730 I hate it out here. 176 00:14:39,937 --> 00:14:41,928 Just uncomfortable, that's all. 177 00:14:42,137 --> 00:14:43,775 It's more than uncomfortable... 178 00:14:47,896 --> 00:14:51,172 Lynne! Honey! Could you get me my jacket, please. 179 00:15:39,011 --> 00:15:41,366 What is it? - Nothing 180 00:15:43,330 --> 00:15:45,400 I don't get it. Why can't we raise anybody on the CV ... 181 00:15:45,610 --> 00:15:46,122 Here. 182 00:15:46,329 --> 00:15:48,604 Well, it looks to me like these hills are full of iron. 183 00:15:48,810 --> 00:15:50,960 And if that's the case you're not going to get a regular signal past them. 184 00:15:51,170 --> 00:15:52,239 Would you hold this please? 185 00:15:52,449 --> 00:15:53,484 I'm going to head North, ... 186 00:15:53,689 --> 00:15:56,123 something on the map looks like a military installation ... 187 00:15:56,648 --> 00:15:57,398 Ok, fine. 188 00:15:58,008 --> 00:15:59,600 You ought to have a gun too Doug. 189 00:15:59,809 --> 00:16:00,958 We only have two guns, ... 190 00:16:01,169 --> 00:16:02,841 and I think one of them ought to stay with you guys. 191 00:16:03,048 --> 00:16:06,597 All right Doug. You walk out 6 or 7 miles and get back. 192 00:16:06,807 --> 00:16:09,002 I'll walk out as far as the old geezers service station ... 193 00:16:09,207 --> 00:16:11,482 You can't get there and back before dark. 194 00:16:11,688 --> 00:16:15,363 It's only 15 miles back. Sweetheart I'll get there about sundown. 195 00:16:15,567 --> 00:16:17,364 If the old guy's there, I'll borrow his pickup. 196 00:16:17,566 --> 00:16:18,715 If he's not there, I'll borrow his phone. 197 00:16:18,926 --> 00:16:20,757 But, what if the old jerk doesn't have a phone? 198 00:16:20,966 --> 00:16:21,398 Then I'll hum. 199 00:16:22,086 --> 00:16:22,962 Daddy, don't! 200 00:16:23,166 --> 00:16:26,158 Now look you stay close to the trailer and don't bust Bobby's chops. 201 00:16:26,366 --> 00:16:27,515 He is in charge. 202 00:16:27,725 --> 00:16:29,078 The creep isn't in charge of me. 203 00:16:29,285 --> 00:16:32,277 Hey, another outburst like that and I'll confine you to quarters. 204 00:16:33,724 --> 00:16:35,157 All right men let's synchronise watches. 205 00:16:35,365 --> 00:16:36,241 It's three thirty eight. 206 00:16:37,045 --> 00:16:38,194 If you're not back by midnight, ... 207 00:16:38,324 --> 00:16:39,598 we'll have to board the submarine with out you. 208 00:16:39,684 --> 00:16:41,595 Can we have a word of prayer first? 209 00:16:41,764 --> 00:16:43,595 Oh, Mother! For crying in a bucket ... 210 00:16:43,803 --> 00:16:44,315 Brenda! 211 00:16:45,523 --> 00:16:51,155 Just to ask the Lord to watch over us all. Is that too much to ask ... 212 00:16:53,003 --> 00:16:54,197 Bob? 213 00:17:01,202 --> 00:17:08,961 Heavenly Father we ask you to look over us ... So long ... 214 00:17:09,161 --> 00:17:10,958 See you ... - Bye ... 215 00:17:20,840 --> 00:17:21,875 Pluto ... 216 00:17:22,640 --> 00:17:25,518 This looks good. Easy pickings now. 217 00:17:45,797 --> 00:17:47,276 Beauty! Come here girl! 218 00:17:48,597 --> 00:17:56,436 Come on Beauty, come on Beauty ... come on Beauty, come on 219 00:17:57,516 --> 00:18:01,634 Well, at least it's cooler now. Oh, bring some plates will you Bobby? 220 00:18:01,835 --> 00:18:02,585 Sure. 221 00:18:04,395 --> 00:18:05,953 It is cooler, isn't it? 222 00:18:06,154 --> 00:18:08,065 Oh, yeah, fantastic! Now we'll all freeze to death. 223 00:18:09,195 --> 00:18:12,790 What a great way to spend the eve of your 25th Wedding Anniversary. 224 00:18:13,914 --> 00:18:15,427 Frozen French fries. 225 00:18:15,634 --> 00:18:20,583 A huge clump of human French fries was found stuck to a camper trailer 226 00:18:20,794 --> 00:18:24,070 this morning by... ...by whoever finds us. 227 00:18:24,273 --> 00:18:25,752 Well, it's kind of a pretty place. 228 00:18:26,552 --> 00:18:29,066 There's certainly plenty of sunshine and fresh air. 229 00:18:29,272 --> 00:18:30,751 Fresh air is unhealthy... 230 00:18:30,953 --> 00:18:31,669 Oh, it's good for you. 231 00:18:31,872 --> 00:18:34,147 Makes me want to puke, if you really want to know. 232 00:18:35,552 --> 00:18:36,621 It gives me the creeps. 233 00:18:36,831 --> 00:18:38,708 I suppose it's my fault we got lost. 234 00:18:39,591 --> 00:18:40,785 Mamma, don't be ridiculous. 235 00:18:40,991 --> 00:18:44,188 It was Daddy's idea to go looking for this mine without any help. 236 00:18:44,391 --> 00:18:47,428 We'd be in California now if we'd stayed on the interstate. 237 00:18:47,630 --> 00:18:50,190 Oh, showers ... and gin and tonics ... 238 00:18:50,390 --> 00:18:51,300 The beach ... 239 00:18:56,070 --> 00:18:57,822 I wonder what's bugging her? 240 00:18:58,029 --> 00:19:00,827 Maybe there's some rattlesnakes prowling around ... 241 00:19:01,029 --> 00:19:04,385 You know what Freud would say about your obsession with rattlesnakes Ma ... 242 00:19:06,709 --> 00:19:08,745 I wonder why the Beast isn't chiming in? 243 00:19:08,948 --> 00:19:11,257 Beast never barks until he's ready for the kill. 244 00:19:11,468 --> 00:19:13,743 He likes to catch his victims unawares. 245 00:19:13,947 --> 00:19:17,860 Hey you know you're right. Remember that poodle he killed in Miami. 246 00:19:18,067 --> 00:19:18,499 Do I! 247 00:19:18,707 --> 00:19:20,902 Boy wasn't that lady ever fit to be tied. 248 00:19:21,107 --> 00:19:25,783 Was Daddy ever mad. He had to pay Vet bills for a dead poodle. 249 00:19:29,506 --> 00:19:31,462 All right creep, what's your story? 250 00:19:31,666 --> 00:19:38,299 Hey, don't! Beauty get back here! Beauty! 251 00:19:38,504 --> 00:19:39,493 Bobby! 252 00:19:49,663 --> 00:19:50,812 Beauty! 253 00:19:54,823 --> 00:19:58,975 Here Beauty, here Beauty. Come here, come here girl. 254 00:19:59,182 --> 00:19:59,898 Beauty! 255 00:20:02,382 --> 00:20:06,773 Hey pig. Come here! Beauty, come here. 256 00:20:17,581 --> 00:20:17,979 Beauty! 257 00:20:28,780 --> 00:20:32,409 Beauty! ... Hey girl.... 258 00:21:16,774 --> 00:21:17,684 Beauty! 259 00:21:31,173 --> 00:21:32,003 Bobby! 260 00:21:33,772 --> 00:21:34,921 Do you hear him answer? 261 00:21:38,892 --> 00:21:39,290 No. 262 00:21:40,932 --> 00:21:44,845 Bobby! Come down! 263 00:21:46,851 --> 00:21:50,764 Bobby! Come down! 264 00:21:58,009 --> 00:21:58,998 Beauty! 265 00:23:15,961 --> 00:23:16,837 Here... 266 00:23:17,041 --> 00:23:21,034 Oh, thanks. It's dropped 20 degrees in the last hour. 267 00:23:22,240 --> 00:23:23,070 I thought I ran out. 268 00:23:27,480 --> 00:23:29,357 Hello. Anybody there? 269 00:23:29,560 --> 00:23:35,396 Testing, testing... Maypole, ... 270 00:23:37,039 --> 00:23:38,757 This is Mamma Bear Carter calling. 271 00:23:38,959 --> 00:23:40,756 Do any of you bears have your ears up? 272 00:23:40,959 --> 00:23:46,750 Gosh, I can't seem to remember how this works ... 273 00:23:46,958 --> 00:23:49,631 It's mayday Mamma, not maypole ... 274 00:23:51,038 --> 00:23:54,030 Mayday ... Did you check the battery? 275 00:23:56,077 --> 00:24:05,429 Here, let me. Mayday, mayday, this is mobile unit 2345 Z 0. 276 00:24:05,636 --> 00:24:08,196 We are stranded and in need of help. 277 00:24:08,395 --> 00:24:09,510 Do you copy? 278 00:24:19,834 --> 00:24:21,552 What in the hell was that? 279 00:24:22,674 --> 00:24:25,142 It sounded like some sort of animal. 280 00:24:27,433 --> 00:24:32,109 Yeah well, if animals 'round here are smart enough to run radios, 281 00:24:32,313 --> 00:24:34,065 we're up shit creek without a paddle. 282 00:24:36,393 --> 00:24:38,588 You know you never used language like that ... 283 00:24:38,792 --> 00:24:40,384 before you moved to New York City. 284 00:24:40,592 --> 00:24:42,469 Where's Bobby and the men, anyway? 285 00:25:05,949 --> 00:25:07,018 Brenda! 286 00:25:15,468 --> 00:25:16,139 Brenda! 287 00:25:18,108 --> 00:25:19,427 Bobby! 288 00:25:24,188 --> 00:25:26,656 Beast come back here, ... 289 00:25:28,987 --> 00:25:30,136 Beast! 290 00:25:33,267 --> 00:25:34,700 Bobby! 291 00:25:34,906 --> 00:25:37,978 Brenda! You there? 292 00:25:39,226 --> 00:25:40,898 Just a minute Lynne. 293 00:25:49,185 --> 00:25:50,504 Bobby! 294 00:26:02,023 --> 00:26:03,092 Bobby! 295 00:26:12,582 --> 00:26:14,140 How does this damn thing work anyway? 296 00:26:22,101 --> 00:26:23,216 Bobby! 297 00:26:30,661 --> 00:26:31,889 Bobby! 298 00:26:34,220 --> 00:26:35,289 Where have you been? 299 00:26:36,619 --> 00:26:40,931 Bobby your face, what happened? Bobby? 300 00:28:34,167 --> 00:28:36,886 Get your stupid neck out of that belt you jackass. 301 00:28:40,846 --> 00:28:42,962 I'd a left you hanging there if you took a shot at me. 302 00:28:45,406 --> 00:28:47,522 Not until you tell me what the hell is going on. 303 00:28:49,205 --> 00:28:52,481 You're trespassing. That's what. Give me that! 304 00:28:52,685 --> 00:28:55,518 You always try to stop trespassers by hanging yourself? 305 00:28:56,204 --> 00:29:01,278 I thought you were somebody else. How's your family? 306 00:29:01,483 --> 00:29:04,281 Well the car skidded off the road and we broke an axle. 307 00:29:04,484 --> 00:29:06,475 They're back at the trailer. They're all ok. 308 00:29:06,683 --> 00:29:08,913 Like hell! Give me that booze. 309 00:29:09,963 --> 00:29:11,555 There's something you should know about. 310 00:29:13,082 --> 00:29:14,231 Yeah, well, what is it? 311 00:29:18,802 --> 00:29:24,672 Come on Beast. Are Daddy and Doug back yet? 312 00:29:25,762 --> 00:29:29,038 Not yet. Didn't you find Beauty? 313 00:29:31,361 --> 00:29:34,797 She must have run off. Give me that! 314 00:29:40,200 --> 00:29:40,518 Come here! 315 00:29:42,280 --> 00:29:46,990 Bobby ... - Good Lord. How are you? ... 316 00:29:53,518 --> 00:29:56,954 Back in '29, this place was spanking new. 317 00:29:58,117 --> 00:30:00,153 Me and my wife Martha had ... 318 00:30:00,598 --> 00:30:03,635 a baby so cuddly and so pretty we couldn't believe. 319 00:30:04,517 --> 00:30:05,996 And another kid on the way. 320 00:30:07,797 --> 00:30:10,869 But when Martha had this one. Something went wrong. 321 00:30:12,397 --> 00:30:19,747 This thing she gave me... Something happened... He was so big. 322 00:30:22,875 --> 00:30:26,504 He came out sideways and almost tore poor Martha apart. 323 00:30:28,954 --> 00:30:31,991 He weighed 20 pounds and was hairy as a monkey. 324 00:30:32,634 --> 00:30:36,786 When he was 10 years old, he was big as I was. 325 00:30:39,313 --> 00:30:41,429 Accidents would happen all the time. 326 00:30:42,393 --> 00:30:43,792 Dogs falling into wells. 327 00:30:43,993 --> 00:30:46,348 I even found chickens with their heads bitten off. 328 00:30:47,273 --> 00:30:51,152 Then in August of '39, I was in town getting supplies. 329 00:30:52,192 --> 00:30:55,184 The whole damn house burned to the ground. 330 00:30:56,751 --> 00:30:59,902 My little baby girl was a cinder when I found her. 331 00:31:00,111 --> 00:31:03,899 But this monster kid wasn't even singed. I knew he'd done it. 332 00:31:04,111 --> 00:31:07,421 I hit him with a tyre iron and I split his face wide open. 333 00:31:08,990 --> 00:31:10,423 How bad was it? 334 00:31:11,150 --> 00:31:17,669 I thought I'd killed him. I was afraid they'd come and take me away. 335 00:31:18,669 --> 00:31:21,183 So I took him out on that desert and I left him there. 336 00:31:23,989 --> 00:31:26,822 I figured if he wasn't dead, he couldn't live more than two hours 337 00:31:27,028 --> 00:31:28,177 out there in that heat. 338 00:31:29,028 --> 00:31:30,541 Then it would all be over with. 339 00:31:30,747 --> 00:31:33,341 And you think his ghost is still trying to track you? 340 00:31:34,388 --> 00:31:35,582 That was a long time ago. 341 00:31:35,788 --> 00:31:38,382 Long enough for him to steal a whore that nobody would miss. 342 00:31:38,587 --> 00:31:41,545 Long enough to raise a pack of wild kids. 343 00:31:42,786 --> 00:31:45,664 Long enough for a devil kid to grow up and be a devil man. 344 00:31:55,025 --> 00:31:56,822 What the hell is this? 345 00:31:57,025 --> 00:31:58,981 That's some stuff ... 346 00:32:59,138 --> 00:33:01,208 You want some cheese on this? There's plenty left. 347 00:33:01,418 --> 00:33:02,851 I don't want anything. 348 00:33:04,497 --> 00:33:05,976 What's the matter? Don't you feel well? 349 00:33:06,177 --> 00:33:07,405 I'm just not hungry. 350 00:33:09,017 --> 00:33:10,370 Your face still bothering you? 351 00:33:10,577 --> 00:33:14,729 No. Did anybody try the CV while I was gone? 352 00:33:14,936 --> 00:33:17,450 We tried, we tried. Nothing. 353 00:33:18,857 --> 00:33:23,408 Well, one time we got something that sounded like an obscene caller. 354 00:33:24,815 --> 00:33:25,645 What do you mean? 355 00:33:25,855 --> 00:33:30,804 It sounded like sort of heavy breathing. Didn't it Mum? 356 00:33:33,535 --> 00:33:35,651 It ah... it was static, 357 00:33:36,934 --> 00:33:37,844 It wasn't. 358 00:33:42,254 --> 00:33:43,209 What was that? 359 00:34:09,251 --> 00:34:13,688 Oh, Jesus! What's going on? 360 00:34:32,608 --> 00:34:39,047 Daddy! ... Daddy! 361 00:34:48,526 --> 00:34:50,198 You son of a bitch 362 00:35:00,765 --> 00:35:12,723 Daddy! Daddy! Chest hurts? ... All fall down. 363 00:35:16,804 --> 00:35:17,600 Over here, ... 364 00:35:33,641 --> 00:35:41,514 Dirty old gun, ... Dirty old gun. 365 00:35:48,320 --> 00:35:49,799 Pluto? 366 00:35:50,480 --> 00:35:51,230 Pappa Jupe? 367 00:35:52,040 --> 00:35:55,396 Pappa Jupe. We about ready. 368 00:36:20,756 --> 00:36:23,350 Hey! Ah, you mind pointing that thing somewhere else? 369 00:36:28,196 --> 00:36:28,912 Thank you. 370 00:36:32,075 --> 00:36:33,588 Whew, it gets cold out there. 371 00:36:38,435 --> 00:36:39,788 Here, I bought you a present. 372 00:36:44,474 --> 00:36:45,668 What's the matter with you? 373 00:36:47,593 --> 00:36:49,390 Well, for one thing, Dad's not back yet. 374 00:36:49,594 --> 00:36:52,984 Oh, hell. I wouldn't expect him this early. 375 00:36:53,713 --> 00:36:55,351 He had a lot further to go than I did. 376 00:36:56,312 --> 00:36:59,065 Besides, it's slow going out there. Where are the dogs? 377 00:37:00,032 --> 00:37:03,308 Beast broke his chain about an hour ago and he ran off. 378 00:37:03,512 --> 00:37:05,264 Oh yeah. 379 00:37:06,152 --> 00:37:12,227 And Beauty....well...Beauty, she.... 380 00:37:12,431 --> 00:37:14,262 Hey, Doug! 381 00:37:14,951 --> 00:37:16,020 Doug's back! 382 00:37:16,231 --> 00:37:18,381 I knew when you smelt food you'd show up. 383 00:37:18,590 --> 00:37:20,660 Hey, gorgeous? 384 00:37:21,670 --> 00:37:24,264 Get out of here. - Hey ... 385 00:37:24,470 --> 00:37:25,300 How you doing? 386 00:37:25,510 --> 00:37:26,738 Did you find anything? 387 00:37:26,949 --> 00:37:30,464 Oh, yeah. Lots of stuff. There's a ... I found a tower ... 388 00:37:30,669 --> 00:37:32,944 And a dump about five miles out of here. 389 00:37:33,148 --> 00:37:35,503 All kinds of good stuff. Look at this! 390 00:37:35,709 --> 00:37:36,585 Look at all of this! 391 00:37:36,789 --> 00:37:39,542 I mean, it's no wonder we're paying higher taxes, ... 392 00:37:39,748 --> 00:37:40,658 they're throwing this stuff away. 393 00:37:40,868 --> 00:37:43,382 Did you go any further? Did you find any people? 394 00:37:43,587 --> 00:37:45,066 Oh no, there's no people. 395 00:37:45,267 --> 00:37:47,940 I couldn't go any further because the road just stops righ there, ... 396 00:37:48,147 --> 00:37:49,944 ... just ended right there. 397 00:37:50,147 --> 00:37:51,944 Is there any food left? Because I am so hungry. 398 00:37:52,147 --> 00:37:53,580 Oh, come and get it, come on. - Ok. 399 00:37:54,786 --> 00:37:57,459 Listen, we've got to go out there because there's enough stuff to open 400 00:37:57,666 --> 00:37:59,179 ... an army surplus store. Honest to God ... 401 00:38:02,146 --> 00:38:03,181 Ma ... 402 00:39:11,058 --> 00:39:14,175 What's the matter? You don't like dog anymore? 403 00:39:15,857 --> 00:39:16,972 I like it. 404 00:39:17,177 --> 00:39:21,932 Maybe, dog's too good for a runaway slut like you. 405 00:39:22,737 --> 00:39:25,854 The dog's ghost is talking out there at night 406 00:39:33,736 --> 00:39:34,964 Another dog? 407 00:39:36,535 --> 00:39:41,893 Another dog. A great big stud. 408 00:39:43,574 --> 00:39:50,650 Mamma, mamma! Let me come inside. Mamma! 409 00:39:52,253 --> 00:39:58,488 Good he's around here, it means he ain't around there. 410 00:39:58,853 --> 00:39:59,808 Where? 411 00:40:01,133 --> 00:40:03,169 Never you mind. 412 00:40:33,769 --> 00:40:37,444 Bobby, come on in. Don't catch a cold. 413 00:40:45,488 --> 00:40:47,126 Sure you're all right? - Fine! 414 00:40:47,328 --> 00:40:50,445 Ok. 415 00:40:56,687 --> 00:40:59,440 Don't lock that too hard, we're going out in a second. 416 00:41:04,405 --> 00:41:05,724 Hey, where are you going? 417 00:41:06,286 --> 00:41:07,162 The sack. 418 00:41:08,486 --> 00:41:10,761 I don't think you should sleep in the station wagon tonight. 419 00:41:10,965 --> 00:41:11,636 Why not? 420 00:41:11,845 --> 00:41:13,961 Look, sleep in here. On the floor. 421 00:41:14,164 --> 00:41:15,483 What? Are you nuts? 422 00:41:15,684 --> 00:41:18,039 Look Doug I got to talk to you ... Where ... 423 00:41:18,885 --> 00:41:19,556 All set? 424 00:41:19,764 --> 00:41:21,163 Yeah, all set. 425 00:41:22,604 --> 00:41:26,882 Hey I guarantee you that he'll be back here by nine thirty. 426 00:41:27,083 --> 00:41:30,120 Bobby's worried that rattlesnakes are going to get Big Bob. 427 00:41:30,323 --> 00:41:31,517 It isn't that... 428 00:41:31,723 --> 00:41:36,558 Hey, you better worry about one big bomb other than rattlesnakes. 429 00:41:36,762 --> 00:41:37,831 Come on you. 430 00:41:44,762 --> 00:41:47,913 Listen, if he's not back here by eleven o'clock ... 431 00:41:48,121 --> 00:41:49,839 we'll go out and meet him, ok? 432 00:41:50,041 --> 00:41:51,838 Sleep well. 433 00:42:55,834 --> 00:42:57,904 I'm scared. 434 00:44:04,906 --> 00:44:06,225 Did I hurt you? 435 00:44:22,624 --> 00:44:23,977 Beast? 436 00:44:37,583 --> 00:44:38,333 Beast? 437 00:44:43,502 --> 00:44:44,821 Beast! 438 00:44:45,022 --> 00:44:47,411 Come here boy, come on. 439 00:44:58,660 --> 00:45:00,059 Beast? 440 00:45:21,258 --> 00:45:22,816 Beast? 441 00:45:24,138 --> 00:45:25,014 Beast? 442 00:45:25,218 --> 00:45:29,769 Hey boy. Come here boy. 443 00:45:36,177 --> 00:45:37,087 Just ... 444 00:45:43,095 --> 00:45:44,414 Come on. 445 00:46:17,212 --> 00:46:19,009 Stupid ... 446 00:46:30,090 --> 00:46:31,079 Jesus! 447 00:47:22,805 --> 00:47:24,124 What do you want? 448 00:47:45,963 --> 00:47:48,272 I mean with the amount of privacy we get on this trip ... 449 00:47:48,482 --> 00:47:51,121 I'm not the one knocking on windows in the middle of the night. 450 00:47:57,561 --> 00:47:59,040 All right, this better be good. 451 00:48:00,401 --> 00:48:02,995 I need your keys. - Oh for crying out loud. 452 00:48:04,840 --> 00:48:05,431 I locked myself out. 453 00:48:07,200 --> 00:48:08,553 Couldn't you wait? 454 00:48:08,760 --> 00:48:10,955 Damn it, give me the keys please. 455 00:48:21,639 --> 00:48:26,872 Look something weird is going on here. Dad's not back yet. 456 00:48:27,078 --> 00:48:29,592 You said you heard heavy breathing on the CV. 457 00:48:30,478 --> 00:48:32,708 And now the Beast's out there barking like he's hurt. 458 00:48:33,317 --> 00:48:34,670 Oh Bobby, ... 459 00:48:34,877 --> 00:48:37,994 it's probably Beauty, she always sounds like that when she barks. 460 00:48:48,395 --> 00:48:53,071 Beauty's dead. Beauty's been dead since this afternoon. 461 00:48:53,356 --> 00:48:58,669 Beauty's dead? Well, what happened? Why didn't you tell us sooner? 462 00:48:59,674 --> 00:49:06,989 I tried ... When I found her, she'd been gutted. 463 00:49:07,194 --> 00:49:10,311 Somebody slit her, it was pretty bad. 464 00:49:11,913 --> 00:49:14,268 I was so scared I ran away. 465 00:49:15,032 --> 00:49:18,468 Ok, you just hold on right here. 466 00:49:18,673 --> 00:49:20,629 I'll get a flashlight and we'll take a look. 467 00:49:20,832 --> 00:49:26,464 Come on, come on. You stay right here. 468 00:49:26,671 --> 00:49:28,150 I will not stay here. 469 00:49:31,631 --> 00:49:32,541 Do it! 470 00:49:32,751 --> 00:49:46,620 Oh God, help me ... Help me, put it out. 471 00:49:46,829 --> 00:49:48,103 Don't go out there. - Let me go ... 472 00:49:48,869 --> 00:49:49,984 Ma! 473 00:49:58,188 --> 00:50:03,216 Brenda? ... Brenda? ... Keep an eye on the baby, ok? 474 00:50:04,788 --> 00:50:07,348 Right now, help me, ... 475 00:50:12,986 --> 00:50:15,546 Hello Jupiter, this here is Mars. 476 00:50:15,747 --> 00:50:17,499 You and Pluto in Mars? 477 00:50:17,706 --> 00:50:19,742 We in Pappa, we in. 478 00:50:27,145 --> 00:50:28,737 ... Help me ... 479 00:51:42,417 --> 00:51:43,611 You son of a bitch. 480 00:51:45,376 --> 00:51:48,971 You wait, you wait till you get to be a man. 481 00:52:25,212 --> 00:52:32,766 Baby fat, you fat, bad and juicy. 482 00:52:58,809 --> 00:53:01,926 That's not my Bob ... 483 00:53:02,128 --> 00:53:05,564 He needs some water. He needs some water. Would you get it please? 484 00:53:05,768 --> 00:53:12,526 That's not my Bob. That's not my Bob. That's not my Bob. 485 00:53:16,167 --> 00:53:18,761 That's not my Bob. - He wants some water. No it's not Bob. 486 00:53:18,966 --> 00:53:22,800 Lynne, Lynne, take her to get some water, please? 487 00:53:25,686 --> 00:53:27,119 Some whisky and blankets too. 488 00:53:32,684 --> 00:53:33,799 You all right Bobby? 489 00:53:43,563 --> 00:53:45,474 What are you doing? ... Where are you going? 490 00:53:45,684 --> 00:53:50,474 They got my Father ... I'm going to get those bastards. 491 00:53:52,483 --> 00:53:53,882 Bobby! - I will ... 492 00:54:11,161 --> 00:54:12,833 It's over Bob. 493 00:54:19,919 --> 00:54:21,796 Women coming! Mars! 494 00:54:22,000 --> 00:54:23,831 Just take what we came for and get out. 495 00:54:28,199 --> 00:54:29,712 Ahhh ... What was that? 496 00:54:29,918 --> 00:54:35,436 Oh, Katy! ... Don't hurt my baby! 497 00:54:35,638 --> 00:54:36,753 Get out of the way ... 498 00:54:48,357 --> 00:54:49,631 Get out Ethel! 499 00:55:33,792 --> 00:55:36,704 Take the baby. - You better move your ass. 500 00:55:57,709 --> 00:56:00,746 I'll come back for you later girly. 501 00:56:06,429 --> 00:56:07,987 It's Ok baby, it's ok ... 502 00:56:14,147 --> 00:56:20,746 Don't go baby. Don't go away. Don't go away.... Ma? 503 00:57:36,698 --> 00:57:43,570 Oh Jesus! ... Katy ... 504 00:57:47,697 --> 00:57:49,813 Get her inside and see to your Mum. 505 00:57:52,777 --> 00:57:54,495 Oh my God! 506 00:57:59,896 --> 00:58:06,335 Why are you doing this? ... What do you want? ... 507 00:58:13,414 --> 00:58:15,211 Damn you! 508 00:58:22,253 --> 00:58:26,883 Give me back my baby! ... My Katherine ... 509 00:58:35,052 --> 00:58:36,371 Please... 510 00:58:49,651 --> 00:58:51,243 Come on. 511 00:58:54,890 --> 00:58:56,403 He's still got a gun. 512 00:58:56,610 --> 00:58:58,885 Oh yeah, I got the bullets. 513 00:59:04,529 --> 00:59:07,441 Mercury! You paying attention Mercury? 514 00:59:12,729 --> 00:59:14,287 Mercury! 515 00:59:16,048 --> 00:59:20,041 Wait a minute, I see you. You got something to eat. 516 00:59:20,247 --> 00:59:21,646 We got something good here Mercury. 517 00:59:24,527 --> 00:59:25,676 Is it a baby? 518 00:59:25,887 --> 00:59:27,718 You be a good dog and you'll get some. 519 00:59:27,927 --> 00:59:32,842 Mamma Jupe be so happy, Pappa Jupe be so happy. 520 00:59:34,205 --> 00:59:36,116 Maybe I make ajoke like last time. 521 00:59:36,326 --> 00:59:38,157 I eat the toes. 522 00:59:39,325 --> 00:59:41,202 You think that everybody laugh? 523 00:59:42,045 --> 00:59:46,084 We always laugh at you Mercury. Coming through. 524 01:00:10,241 --> 01:00:11,230 What? 525 01:00:11,442 --> 01:00:14,081 I thought I heard something. Rocks falling. 526 01:00:18,121 --> 01:00:22,956 You got rocks in your head asshole. Let's go. 527 01:00:48,638 --> 01:00:51,675 I heard you tried to run away. - No Pappa, no. 528 01:00:51,877 --> 01:00:54,789 I heard you been messin' with Grandpa Fred. 529 01:00:54,997 --> 01:00:57,465 I fixed Grandpa Fred good. 530 01:01:02,076 --> 01:01:04,670 I like fixing people good. 531 01:01:15,235 --> 01:01:16,224 Bobby. 532 01:01:41,712 --> 01:01:46,149 What you got there? Is that what I think it is? 533 01:01:46,352 --> 01:01:48,229 Oh, yeah! 534 01:01:48,431 --> 01:01:51,104 About time we got some powerful food 'round here. 535 01:01:51,311 --> 01:01:52,266 We're going to eat it too. 536 01:01:52,471 --> 01:01:55,304 Call in Mercury. We don't need no watch no more. 537 01:01:55,511 --> 01:01:56,182 Ok Pappa. 538 01:01:56,391 --> 01:02:00,066 We caught us a young. Thanks giving turkey. 539 01:02:01,790 --> 01:02:06,625 What are we going to do? They have our food, our ammo. 540 01:02:06,829 --> 01:02:08,865 They killed Dad and Lynne, they have the baby ... 541 01:02:09,069 --> 01:02:10,548 and they're going to be back. 542 01:02:13,029 --> 01:02:14,542 What are we going to do? 543 01:02:21,188 --> 01:02:22,860 She hasn't said a word all night. 544 01:02:26,867 --> 01:02:27,982 He don't answer Pappa Jupe. 545 01:02:28,187 --> 01:02:32,578 Don't answer? Maybe you don't know how to work it right. 546 01:02:32,787 --> 01:02:35,381 I don't think that's it. I told you. I heard something. 547 01:02:39,545 --> 01:02:40,819 You heard what? 548 01:02:41,025 --> 01:02:42,617 I'll go find him. 549 01:02:49,785 --> 01:02:51,264 You go do that. 550 01:02:58,624 --> 01:03:02,378 Did you kill them all like I told you to? 551 01:03:04,863 --> 01:03:06,979 Did you kill them all like I said? 552 01:03:10,942 --> 01:03:13,536 It's such a small place a trailer. 553 01:03:14,822 --> 01:03:17,734 When it's messy it's so messy. 554 01:03:19,142 --> 01:03:20,700 Yeah. 555 01:03:22,661 --> 01:03:24,299 Daddy back yet? 556 01:03:25,781 --> 01:03:27,009 No, not yet. 557 01:03:32,860 --> 01:03:34,976 Where's the kids? Bed yet? 558 01:03:36,060 --> 01:03:39,814 Ah, yeah. Brenda's right here. Bobby's in the kitchen. 559 01:03:42,499 --> 01:03:49,849 Drinking Coke, I bet. Is Lynne asleep? 560 01:03:50,978 --> 01:03:52,127 Yeah. 561 01:03:56,338 --> 01:03:57,771 I'll get you tucked in. 562 01:03:58,937 --> 01:04:03,533 Another blanket. Do you have one? It's all gone chilly. 563 01:04:05,337 --> 01:04:08,374 This'll keep you warm. This'll keep you nice and warm. 564 01:04:10,336 --> 01:04:11,735 Ohh, thank you. 565 01:04:17,336 --> 01:04:21,011 Oh, no. Turn the lights on, please. 566 01:04:21,215 --> 01:04:22,773 Oh Christ, the battery must be dead. 567 01:04:22,974 --> 01:04:24,327 Bobby I'm scared! 568 01:04:24,534 --> 01:04:25,967 Let's check the lantern. 569 01:04:26,174 --> 01:04:29,962 He's coming back for me. Don't let him get me Bobby! 570 01:04:30,174 --> 01:04:31,084 Shut up, will you. 571 01:04:31,934 --> 01:04:34,004 I can hear him outside ... 572 01:04:40,813 --> 01:04:41,882 It's Ok. 573 01:04:45,292 --> 01:04:47,010 Maybe I got that son of a bitch 574 01:04:48,931 --> 01:04:52,719 Mercury, Mercury are you all right? Mercury, where are you? 575 01:05:19,169 --> 01:05:21,478 Hello, hello Papa Jupe? 576 01:05:23,608 --> 01:05:25,644 Hold on Pluto, I'll get him. 577 01:05:28,168 --> 01:05:30,557 The Beast! Does that sound like Beast to you? 578 01:05:30,767 --> 01:05:32,997 I don't think it was. - Yeah, I think it was. 579 01:05:34,167 --> 01:05:35,885 I'm telling you they can do the Beast perfect. 580 01:05:48,725 --> 01:05:50,397 Bobby, is it all right? 581 01:05:56,284 --> 01:06:00,755 What are you trying to do? Get off me. 582 01:06:02,524 --> 01:06:05,197 Where have you been, huh? Where have you been? 583 01:06:05,404 --> 01:06:06,393 Did you bring this? 584 01:06:07,283 --> 01:06:09,717 This is Jupiter, what did you find? 585 01:06:10,643 --> 01:06:13,680 Mercury's dead Papa. He's at the bottom of the cliff. 586 01:06:13,883 --> 01:06:17,922 Mercury dead! Did he fall? 587 01:06:18,122 --> 01:06:19,555 He was pushed. 588 01:06:19,762 --> 01:06:23,755 Pushed! Who the hell pushed my boy? 589 01:06:24,762 --> 01:06:29,119 The devil dog. The big bastard's paws are right on Mercury's chest. 590 01:06:30,641 --> 01:06:34,190 Pluto, you come back here. We got some things to do. 591 01:06:34,400 --> 01:06:36,038 Do you understand what I'm saying? 592 01:06:36,641 --> 01:06:37,915 I'm coming Papa 593 01:06:42,759 --> 01:06:46,638 Your dog mad sport of my blood you pig. 594 01:06:48,879 --> 01:06:50,631 I'm going to kill your kids for that. 595 01:06:52,798 --> 01:06:56,154 You come out here and stick your life in my face. 596 01:06:58,637 --> 01:07:02,789 Stick your fingers in my pie. That was a bad mistake. 597 01:07:05,477 --> 01:07:10,471 I thought you were smart and tough. You're stupid. 598 01:07:10,676 --> 01:07:11,870 Yeah, you sure are. 599 01:07:12,957 --> 01:07:13,912 You're nothing. 600 01:07:18,036 --> 01:07:21,949 I'm going to watch your Goddamn car run down. 601 01:07:22,155 --> 01:07:24,191 Good Papa, tell him. 602 01:07:27,115 --> 01:07:30,346 I see the wind blow your dried up seeds away. 603 01:07:34,474 --> 01:07:37,591 I'll eat the heart of your stinking memory. 604 01:07:38,234 --> 01:07:41,192 I'll eat the brains of your kids' kids. 605 01:07:41,833 --> 01:07:44,552 I'm in you're out. 606 01:07:47,273 --> 01:07:48,342 Yeah Papa. 607 01:07:48,553 --> 01:07:50,430 You keep an eye on that young tenderloin baby. 608 01:07:51,792 --> 01:07:54,260 I don't want nothing happening to her less I say so. 609 01:07:54,471 --> 01:07:56,985 You need me Papa, I'm going with you. 610 01:07:57,191 --> 01:08:01,389 I don't care. Well you got that cut on your leg. 611 01:08:01,591 --> 01:08:04,185 A blood pipe as big as your thumb. 612 01:08:04,391 --> 01:08:05,824 It's a good place to cut somebody, ... 613 01:08:06,030 --> 01:08:07,941 but not such a good place to get cut there yourself. 614 01:08:11,230 --> 01:08:15,348 I got a feeling that tenderloin Daddy gonna come looking for her. 615 01:08:15,549 --> 01:08:16,186 Yeah... 616 01:08:16,389 --> 01:08:17,265 You can take care of him then 617 01:08:17,469 --> 01:08:20,620 I'll rip his lungs out. - Yeah... 618 01:08:20,828 --> 01:08:25,583 You do that. You got bullets for that there gun. 619 01:08:26,188 --> 01:08:27,303 It's all loaded Papa. 620 01:08:30,148 --> 01:08:33,618 It's getting light out. Let's get started. 621 01:09:37,421 --> 01:09:41,494 Bobby? Bobby, you read me? 622 01:09:45,300 --> 01:09:46,210 Bobby? 623 01:09:47,180 --> 01:09:51,253 This is a breaker one niner for KUY ninety five thirty two ... 624 01:09:57,819 --> 01:10:00,492 Mayday, mayday God damn it mayday ... 625 01:10:06,578 --> 01:10:11,778 This is breaker one niner for KUY ninety five anybody hear, SOS, 626 01:10:11,777 --> 01:10:12,448 Mayday ... 627 01:10:15,256 --> 01:10:18,566 This is a breaker one niner for KUY ninety five thirty two. 628 01:10:18,777 --> 01:10:24,852 Does anybody read this, we need police help. Mayday, may ... 629 01:10:25,495 --> 01:10:27,725 Look Brenda, will you keep it down? 630 01:10:34,614 --> 01:10:36,491 Oh no. 631 01:10:49,813 --> 01:10:53,692 It's pretty quiet. - Think they'll run for it. 632 01:10:53,893 --> 01:10:55,406 I wouldn't be surprised. 633 01:10:55,612 --> 01:10:59,446 Hello Police Air Force, this is KUY ninety five thirty two calling ... 634 01:10:59,612 --> 01:11:01,489 Mayday, Mayday ... 635 01:11:06,811 --> 01:11:11,760 Hello KUY, this is Air Force rescue, we have you loud and clear. 636 01:11:11,970 --> 01:11:16,441 What's up? - Hello. Listen, we're under attack. 637 01:11:16,650 --> 01:11:18,368 I don't know who, they've killed two, 638 01:11:18,970 --> 01:11:21,040 three of us and they kidnapped a baby. 639 01:11:21,249 --> 01:11:28,087 Ok, Ok, hold on. What are your defensive capabilities at this time? 640 01:11:29,249 --> 01:11:32,286 One gun and I only have two bullets left. 641 01:11:32,488 --> 01:11:34,638 We don't have any hunting rifles, we don't have anything. 642 01:11:34,848 --> 01:11:36,361 You gotta help us, we're sitting ducks. 643 01:11:37,407 --> 01:11:38,522 Standby... 644 01:11:39,087 --> 01:11:40,566 Tell them who we are... 645 01:11:42,527 --> 01:11:45,564 We are recommending that till we can get to you, ... 646 01:11:45,767 --> 01:11:47,359 you just stand on your head ... 647 01:11:48,286 --> 01:11:50,641 Stand on our heads, ah, that's code four ... 648 01:11:50,846 --> 01:11:53,644 Stand on your heads with your thumbs up your asses. 649 01:11:55,526 --> 01:11:56,754 Oh Bobby. 650 01:12:01,125 --> 01:12:04,162 What are your defensive capabilities at this time? 651 01:12:05,085 --> 01:12:06,677 Their just sitting ducks. 652 01:12:06,885 --> 01:12:09,922 We'll go in through that wash. They'll never see us coming. 653 01:12:24,682 --> 01:12:30,359 Mars I've seen some signs, you might have a visitor. 654 01:12:30,562 --> 01:12:32,314 Keep your eyes open. 655 01:12:32,522 --> 01:12:33,113 Ok. 656 01:12:35,921 --> 01:12:42,599 Bobby, do you read me? Bobby, they're coming your way. 657 01:12:43,840 --> 01:12:45,876 For Christ's sake kid put your ears on. 658 01:12:50,280 --> 01:12:54,910 Come here fella, come here. Listen, it's your turn to be bad, OK? 659 01:12:55,119 --> 01:12:58,429 So you go and get them, OK? Go, go! 660 01:13:10,477 --> 01:13:13,275 Maybe the real Air Force will see this and come. 661 01:13:14,837 --> 01:13:16,190 Forget it. 662 01:13:20,116 --> 01:13:21,310 Nobody's going to help us. 663 01:13:23,916 --> 01:13:25,474 We've got to get out of this ourselves. 664 01:13:26,916 --> 01:13:31,068 Well, if you've got any bright ideas girl, just sing right out. 665 01:13:54,273 --> 01:13:55,626 How strong is this anyway. 666 01:13:55,832 --> 01:13:57,948 Tight, why? - Come on, I got an idea. 667 01:16:05,618 --> 01:16:08,052 Mars? - Did you get them? 668 01:16:08,219 --> 01:16:09,368 Kill the baby! 669 01:16:13,778 --> 01:16:15,211 Ruby? - What do you want? 670 01:16:17,097 --> 01:16:19,053 Get it out here! - What? 671 01:16:22,097 --> 01:16:23,974 You know what. - What? 672 01:16:24,697 --> 01:16:27,928 Just get it out here! - What's going on? 673 01:16:33,176 --> 01:16:36,054 Don't unwrap it till I'm away. I don't want to see it. 674 01:16:46,814 --> 01:16:48,566 Ruby! 675 01:16:51,493 --> 01:16:52,482 Where is she? 676 01:16:58,453 --> 01:17:01,331 Katy! ... Katy! 677 01:17:03,692 --> 01:17:05,364 Ruby! 678 01:17:10,652 --> 01:17:11,641 Ruby! 679 01:17:19,811 --> 01:17:23,690 Who are you? What are you doing? - Your baby! 680 01:17:26,850 --> 01:17:27,805 Get out of here! 681 01:17:40,008 --> 01:17:41,282 Oh we can't do this. 682 01:17:44,368 --> 01:17:49,601 Hold her. It's the only way to be sure. 683 01:18:17,445 --> 01:18:21,563 Fuck the devil dog. You son of a bitch. 684 01:18:23,244 --> 01:18:25,758 You piece of shit. I'll kill you bitch. 685 01:18:26,923 --> 01:18:29,642 I'll kill you. I'll take your heart out. 686 01:18:29,843 --> 01:18:34,359 Puke eater. I'll strangle you with your own guts. 687 01:20:26,751 --> 01:20:27,183 Fire it up. 688 01:20:32,310 --> 01:20:33,425 Please! 689 01:20:46,148 --> 01:20:46,705 Do it! 690 01:21:01,267 --> 01:21:02,825 It's working. 691 01:21:13,786 --> 01:21:14,536 Shit! 692 01:21:20,824 --> 01:21:24,419 Here he comes! Bobby! 693 01:21:32,783 --> 01:21:34,739 Hold your nose! Hold your nose! 694 01:21:38,343 --> 01:21:39,662 Do what I told you! 695 01:21:44,502 --> 01:21:46,572 I'll get you. I'll get you. 696 01:21:49,942 --> 01:21:51,580 OK, I'm through. 697 01:22:08,419 --> 01:22:10,137 Come on, open the door! 698 01:22:13,339 --> 01:22:14,010 Come on! 699 01:22:39,696 --> 01:22:42,210 Where are you going? - We gotta be sure. 700 01:22:42,415 --> 01:22:46,966 Bobby, don't. Bobby no wait! Bobby come back here! 701 01:22:47,176 --> 01:22:50,452 Bobby don't leave me! Don't leave me! 702 01:22:50,655 --> 01:22:55,888 Kill him Bobby! Kill him! ... Kill him! 703 01:22:56,094 --> 01:23:00,929 Don't go in there! Bobby he's dead. He's dead Bobby. 704 01:24:03,287 --> 01:24:05,642 Take the baby and hide. Hide! 705 01:24:39,443 --> 01:24:40,592 Die boy. 706 01:25:20,559 --> 01:25:22,675 Jesus, this guy doesn't quit. 707 01:25:40,997 --> 01:25:41,634 Oh shit! 708 01:25:41,837 --> 01:25:45,307 You got yourself sat right where they breed boy. 709 01:25:52,316 --> 01:25:55,831 Mars, beat me ... - Get out of here ... 710 01:25:56,035 --> 01:25:57,070 Take me ... 711 01:25:58,035 --> 01:25:59,309 You ain't worth taking Ruby ... 712 01:25:59,514 --> 01:26:02,631 Leave him alone ... Take me! 713 01:26:12,553 --> 01:26:13,429 Mars! 714 01:26:13,913 --> 01:26:14,823 The baby! 715 01:26:15,713 --> 01:26:16,589 Mars! 716 01:26:25,471 --> 01:26:32,661 No, no. Katy. No. 717 01:27:11,666 --> 01:27:13,304 You son of a bitch. 718 01:27:13,506 --> 01:27:14,416 You got ten seconds to live. 719 01:27:14,627 --> 01:27:16,345 Ruby please, please ... 720 01:27:54,662 --> 01:27:56,220 Mars!