1 00:00:02,794 --> 00:00:05,512 That's the way she wants it. She likes to be wet. Right, Miss Gordon? 2 00:00:05,579 --> 00:00:09,737 Bobby, I want you to fix these packages. They sound like sandpaper rubbing together. 3 00:00:09,805 --> 00:00:11,877 Want me to wet 'em down? Okay. 4 00:00:16,429 --> 00:00:18,570 - You have enough water on your hair? - [Crowd Applauding] - Perfect. 5 00:00:18,638 --> 00:00:21,507 Would you like a little drink while you're preparing, a little bourbon? 6 00:00:21,582 --> 00:00:25,097 - I'd love that. - [Applause Continues] 7 00:01:06,203 --> 00:01:08,592 - What are you thinking about? - Oh, you're home? 8 00:01:08,668 --> 00:01:10,522 Am I home? 9 00:01:12,028 --> 00:01:14,265 - Oh, God. I'm - - What do you mean am I home? 10 00:01:14,332 --> 00:01:16,187 Soaking. 11 00:01:16,251 --> 00:01:18,971 It's raining out there. My feet are chunks of ice. 12 00:01:19,038 --> 00:01:22,870 You know, a funny thing, in Los Angeles almost everybody has cold feet. 13 00:01:22,945 --> 00:01:26,456 - Oh. No jokes, please. - No jokes? Really? 14 00:01:26,527 --> 00:01:29,791 How about gentle humor? Like to hear an anecdote? 15 00:01:29,856 --> 00:01:32,575 How about an anecdote? Did you see my kid? 16 00:01:32,642 --> 00:01:36,472 - Isn't she beautiful? - Oh, that's nice, Marty. 17 00:01:36,547 --> 00:01:39,744 Yeah, I'm giving up older people. 18 00:01:39,812 --> 00:01:42,298 Can't photograph them without their clothes on. 19 00:01:42,371 --> 00:01:44,925 [Audience Laughs Softly] 20 00:01:44,995 --> 00:01:46,907 - I love you. - Where were you? 21 00:01:46,980 --> 00:01:48,836 Oh, I was out - I don't know. 22 00:01:48,902 --> 00:01:51,268 You know, shopping and - 23 00:01:51,333 --> 00:01:53,823 Then I stopped for a drink. 24 00:01:54,791 --> 00:01:56,929 Went into a bar. Shouldn't have done that. 25 00:01:57,001 --> 00:01:58,853 Ah. A lot of people? Men? 26 00:01:58,919 --> 00:02:02,185 Yeah, but they were all talking about their children, so I figured it was okay. 27 00:02:02,250 --> 00:02:04,323 I don't trust people that - 28 00:02:06,474 --> 00:02:09,093 that talk about their children. 29 00:02:09,164 --> 00:02:11,301 - Oh? - They're perverted. 30 00:02:11,370 --> 00:02:14,220 [Audience Laughs] 31 00:02:15,244 --> 00:02:17,100 But I tell you, I do love older people. 32 00:02:17,165 --> 00:02:19,270 Look at this dame. 33 00:02:19,341 --> 00:02:21,830 - You know why I love older people? - Why? 34 00:02:21,902 --> 00:02:24,389 'Cause they know everything. 35 00:02:24,464 --> 00:02:26,953 But they don't show that they know everything. 36 00:02:27,024 --> 00:02:31,662 I can stand here, I can look at this woman, this old lady... 37 00:02:31,728 --> 00:02:34,991 and I can count every wrinkle on her face. 38 00:02:35,057 --> 00:02:37,001 And for every wrinkle, there's a pain. 39 00:02:37,075 --> 00:02:39,593 And for every pain, there's a year. 40 00:02:39,667 --> 00:02:42,253 And for every year, there's a person, there's a death... 41 00:02:42,322 --> 00:02:44,232 there's a history, and there's a kindness. 42 00:02:44,308 --> 00:02:50,006 Now, you look at this kid over here. She's not kind, see? 43 00:02:50,070 --> 00:02:53,682 What am I holding you up for? Go on, get upstairs. Get warm. 44 00:02:53,750 --> 00:02:56,336 I love you. 45 00:02:56,408 --> 00:02:58,264 - Virginia? - What? 46 00:02:58,329 --> 00:03:00,335 - Can you hear me? - What? 47 00:03:00,408 --> 00:03:03,539 - Thank you. - For what? 48 00:03:03,608 --> 00:03:05,462 For coming home. 49 00:03:14,812 --> 00:03:18,327 [Rainfall] 50 00:03:22,334 --> 00:03:24,888 [Applause] 51 00:03:35,555 --> 00:03:38,170 [Applause Subsides] 52 00:03:40,675 --> 00:03:42,531 [Woman] They want to be loved. 53 00:03:44,130 --> 00:03:45,985 They have to be loved. 54 00:03:46,050 --> 00:03:47,906 [Audience Laughing] 55 00:03:47,971 --> 00:03:49,827 The whole world. 56 00:03:49,892 --> 00:03:52,764 - [Laughter] - Everybody wants to be loved. 57 00:04:02,278 --> 00:04:05,445 When I was 17, I- I could do anything. 58 00:04:06,858 --> 00:04:11,266 It was so easy. My emotions were so close to the surface. 59 00:04:12,555 --> 00:04:14,790 I'm finding it... 60 00:04:14,857 --> 00:04:19,682 harder and harder to stay in touch. 61 00:04:24,110 --> 00:04:26,597 [Man] Think about it, will you? 62 00:04:26,669 --> 00:04:29,453 - I'm not mad at you. - [Woman Sobs] 63 00:04:29,517 --> 00:04:32,042 You could hit me. 64 00:04:32,113 --> 00:04:34,022 I'm not mad at you. 65 00:04:34,992 --> 00:04:37,709 Think about it. You can hit me. 66 00:04:39,153 --> 00:04:41,872 - [Sighs] - [Applause] 67 00:04:50,387 --> 00:04:51,980 - How you feel? - Fine. 68 00:04:52,052 --> 00:04:53,777 - Had a good night tonight. - Yep. 69 00:04:53,844 --> 00:04:57,011 - Give me your hat. - Kelly, get me a bottle. I need a drink. 70 00:04:57,080 --> 00:04:59,283 - A little one or a big one? - A big one. 71 00:05:00,246 --> 00:05:02,483 - It's nice to be loved. - I'm entitled. 72 00:05:14,492 --> 00:05:17,841 Bobby, you got a bottle? [Indistinct] 73 00:05:21,917 --> 00:05:23,771 [Kelly] Come on, let's put the towel on. 74 00:05:23,836 --> 00:05:25,846 [Bobby] Does she need a little bit more water on the hair? 75 00:05:25,919 --> 00:05:29,629 You can do it on the way in. You've got plenty of time. Hurry up and wait. 76 00:05:29,696 --> 00:05:31,735 - Okay, let's do it. - You got everything? 77 00:05:33,375 --> 00:05:35,451 [All Clamoring] 78 00:05:39,651 --> 00:05:41,504 [Man] Come on. One autograph? 79 00:05:41,571 --> 00:05:43,425 - No. - Sign the damned thing. 80 00:05:43,490 --> 00:05:45,563 - Who belongs to this? - Thank you. 81 00:05:45,634 --> 00:05:48,285 I'm gonna get a cab. I'll meet you at the restaurant. 82 00:05:54,342 --> 00:05:56,316 [All Chattering, Indistinct] 83 00:06:01,062 --> 00:06:04,163 Miss Sarah Goode? I've seen every one of your plays here in New Haven. 84 00:06:04,231 --> 00:06:06,305 Would you please? I think they're wonderful. 85 00:06:06,377 --> 00:06:10,207 How interesting. You've seen every one of my plays in New Haven. 86 00:06:10,281 --> 00:06:12,138 He's seen every one of my plays in New Haven. 87 00:06:12,203 --> 00:06:14,056 Well, that's remarkable. Thank you very much. 88 00:06:14,121 --> 00:06:15,977 - May I have your autograph? - I'm just the producer. 89 00:06:16,042 --> 00:06:18,410 Sign it, David. 90 00:06:20,556 --> 00:06:24,780 - Thank you. How did you like my show? - I loved the show. 91 00:06:24,847 --> 00:06:26,756 Yeah, thank you. 92 00:06:26,830 --> 00:06:29,546 [Chattering, Clamoring] 93 00:06:33,009 --> 00:06:34,863 [All Clamoring] 94 00:06:37,743 --> 00:06:39,818 - I'm not the star of the show. - I know about them. 95 00:06:39,889 --> 00:06:42,988 Myrtle is the star of the show. Myrtle Gordon. 96 00:06:43,057 --> 00:06:44,912 [Chattering Continues] 97 00:06:51,125 --> 00:06:53,612 Miss Gordon! 98 00:06:55,477 --> 00:06:57,331 [Shrieking] 99 00:06:57,396 --> 00:07:01,228 - I love you! I love you! - [Man] Come on, cool it. 100 00:07:05,913 --> 00:07:08,183 Back up. Everybody will get their moment. 101 00:07:08,249 --> 00:07:10,103 Just back up. Hold it a second. 102 00:07:10,168 --> 00:07:13,813 - I love you. - Sweetheart. 103 00:07:13,880 --> 00:07:16,469 Sweetheart. Off your knees, darling. 104 00:07:16,540 --> 00:07:20,467 - What's your name? - Miss Gordon, would you please sign - 105 00:07:20,541 --> 00:07:23,191 - What's your name? - Nancy. 106 00:07:23,261 --> 00:07:25,116 Nancy? How old are you? 107 00:07:25,181 --> 00:07:26,970 Seventeen. 108 00:07:27,036 --> 00:07:29,941 - Oh, my God. - All right, thank you. 109 00:07:30,015 --> 00:07:32,863 Thank you. Let's go. Please, people, let us through, huh? 110 00:07:34,240 --> 00:07:36,212 [Sobbing] I'm - I'm sorry. 111 00:07:36,286 --> 00:07:38,228 - I love you. I love you! - [Thunder Rumbling] 112 00:07:38,303 --> 00:07:40,476 Darling, let go ofher, please! 113 00:07:40,545 --> 00:07:42,401 Come on. Let's go. 114 00:07:47,364 --> 00:07:50,364 - All right. - Get in the car. Get in. 115 00:07:53,605 --> 00:07:55,493 - You all right? - Yeah, fine. 116 00:08:03,752 --> 00:08:07,199 Manny, roll the window down, will ya? There's something wrong with that kid. 117 00:08:09,641 --> 00:08:12,455 Get out of the rain, will ya? You're gonna get pneumonia. 118 00:08:12,522 --> 00:08:14,727 Come see me tomorrow, okay? 119 00:08:38,961 --> 00:08:40,815 [Horn Honking] 120 00:08:46,708 --> 00:08:49,455 [Maurice] Oh, my God. 121 00:08:49,522 --> 00:08:52,560 - [Myrtle] I think it's that kid. - [Horn Honking] 122 00:09:01,493 --> 00:09:03,350 I think it's that kid. 123 00:09:04,503 --> 00:09:07,023 It's that - I think she's - 124 00:09:07,096 --> 00:09:08,952 Stop the car! What are we doing? 125 00:09:26,172 --> 00:09:29,588 Bring the umbrella! Get an ambulance! Get an ambulance! 126 00:09:29,660 --> 00:09:32,411 Hurry up! Hurry up! 127 00:09:32,479 --> 00:09:35,328 - Open the door, Manny. I've gotta get out. - Let me handle it, will ya? 128 00:09:46,722 --> 00:09:48,578 - Hello? Hello? - Can I help you? 129 00:09:48,643 --> 00:09:50,747 Listen, there's been an accident in front of the theater. 130 00:09:50,819 --> 00:09:53,208 I want you to call the police and be sure that they know it. 131 00:09:53,285 --> 00:09:55,225 - We've gotta eat. - The Orpheum Theater. 132 00:09:55,298 --> 00:09:57,156 - We gotta eat. - What? 133 00:09:57,221 --> 00:09:59,490 The last restaurant's gonna close. 134 00:09:59,556 --> 00:10:02,558 - You're gonna be hungry later. - [Sighs] 135 00:10:02,630 --> 00:10:05,825 Maurice, will you come up with me, please? I feel a little shaky. 136 00:10:20,298 --> 00:10:22,153 [Maurice] Thanks. 137 00:10:34,830 --> 00:10:37,219 - I'm not staying. - Have one drink. 138 00:10:37,295 --> 00:10:39,369 Come in. 139 00:10:48,305 --> 00:10:50,314 Oh, God. 140 00:10:58,677 --> 00:11:01,064 Don't be so distant, Maurice. Come on, have a drink. 141 00:11:05,975 --> 00:11:07,885 I'm hungry. 142 00:11:09,334 --> 00:11:11,954 There are people waiting downstairs in the car. 143 00:11:12,023 --> 00:11:14,096 [Sighs] What's the matter with us? 144 00:11:15,737 --> 00:11:18,519 We lose sight of everything. There was a girl killed tonight. 145 00:11:18,584 --> 00:11:20,442 All we can think about is dinner. 146 00:11:26,139 --> 00:11:27,995 I gotta go. 147 00:11:44,829 --> 00:11:47,485 You're not a woman to me anymore. 148 00:11:47,553 --> 00:11:50,041 You're a professional. 149 00:11:50,114 --> 00:11:52,798 You don't care about anything, do you? 150 00:11:52,866 --> 00:11:55,202 You don't care about personal relationships... 151 00:11:55,268 --> 00:11:58,400 Iove, sex, affection. 152 00:11:58,467 --> 00:12:02,297 - Okay. - I have a small part. 153 00:12:03,592 --> 00:12:05,630 It's unsympathetic. The audience doesn't like me. 154 00:12:05,702 --> 00:12:07,940 I can't afford to be in love with you. 155 00:12:10,151 --> 00:12:12,007 Good night. 156 00:12:13,799 --> 00:12:15,654 Yeah, good night. 157 00:13:10,616 --> 00:13:12,469 [Thunder Rumbling] 158 00:13:17,400 --> 00:13:20,216 - She coming? - She doesn't wanna eat. 159 00:13:20,282 --> 00:13:22,136 She'll beat herself into the ground. 160 00:13:22,201 --> 00:13:24,058 Let's go. My wife is waiting at the restaurant. 161 00:13:24,123 --> 00:13:26,393 I don't want any more trouble. Let's go. 162 00:13:26,460 --> 00:13:28,793 I need your help, Dorothy. 163 00:13:28,859 --> 00:13:32,373 I'm not talking to you as your husband. I don't count. 164 00:13:32,444 --> 00:13:34,584 But I'm gonna go crazy if you don't tell me what it's like... 165 00:13:34,653 --> 00:13:36,507 to be alone as a woman. 166 00:13:38,110 --> 00:13:41,560 What do you do? Okay, that's it. 167 00:13:46,624 --> 00:13:49,525 Will you make me another drink, please? I am gonna get drunk. 168 00:13:49,599 --> 00:13:53,115 - Ah - - If you want to get hostile, go ahead. 169 00:13:55,907 --> 00:13:57,913 My goddamn life depends on this play. 170 00:13:58,884 --> 00:14:02,594 And you should go to all the rehearsals. You should watch everything. 171 00:14:02,659 --> 00:14:06,490 You should sit with Myrtle, fill her in on yourself and be part of it. 172 00:14:10,118 --> 00:14:12,538 Do I get paid for this? 173 00:14:12,614 --> 00:14:14,820 If you understudy, I'll pay you. 174 00:14:21,099 --> 00:14:23,488 - Hmm. - [Laughing] 175 00:14:24,811 --> 00:14:26,664 That's right. 176 00:14:27,723 --> 00:14:31,370 'Cause I tell you, my life is getting boring. I'm getting somber. 177 00:14:32,845 --> 00:14:35,334 - My own tricks bore me. - Do you want ice? 178 00:14:35,405 --> 00:14:37,259 Yeah. 179 00:14:41,519 --> 00:14:45,293 There's no humor anymore, and all the glamour's dead. 180 00:14:45,359 --> 00:14:48,013 - You notice that? - Mm-mmm. 181 00:14:48,081 --> 00:14:50,797 I can't even stand how they come to rehearsal. 182 00:14:50,864 --> 00:14:53,134 They come to rehearsal dressed in terrible clothes. 183 00:14:53,201 --> 00:14:55,787 [Chuckles] 184 00:14:55,856 --> 00:14:58,093 - Ah. - Manny, I'm dying. 185 00:14:59,922 --> 00:15:02,161 [Laughing] I'm dying. 186 00:15:03,861 --> 00:15:05,770 I know I'm dying, 'cause I'm getting tired. 187 00:15:07,605 --> 00:15:10,060 It's always the same. 188 00:15:10,133 --> 00:15:12,206 You talk. I sleep. 189 00:15:16,505 --> 00:15:20,564 If I had known what a boring man you were when I married you... 190 00:15:20,634 --> 00:15:24,460 I wouldn't have gone through all those emotional crises. 191 00:16:00,835 --> 00:16:03,389 [Phone Ringing] 192 00:16:16,774 --> 00:16:18,783 Hello? 193 00:16:18,855 --> 00:16:20,796 Oh, Myrtle. 194 00:16:20,872 --> 00:16:23,555 No, sweetheart. I'm still up. 195 00:16:23,625 --> 00:16:26,922 I'm sorry you're not feeling well. 196 00:16:26,986 --> 00:16:29,538 Do you have a fever? 197 00:16:29,609 --> 00:16:31,465 What? 198 00:16:31,531 --> 00:16:33,385 What girl? 199 00:16:35,821 --> 00:16:38,854 Ayoung girl got killed in front of the theater tonight. 200 00:16:40,846 --> 00:16:43,914 - All right, sweetheart. - It's 4:30 in the morning. 201 00:16:44,876 --> 00:16:47,114 Yes, I know. It is lonely. 202 00:16:47,184 --> 00:16:49,486 Oh! I hate out of town too. 203 00:16:52,976 --> 00:16:55,213 Of course I love you. 204 00:16:58,225 --> 00:17:01,226 - [Chuckles] - Hold it, will you, please? 205 00:17:02,226 --> 00:17:04,083 It's nothing. Just my wife. 206 00:17:04,149 --> 00:17:06,155 Right. 207 00:17:06,227 --> 00:17:08,619 Of course I'll leave the phone open. 208 00:17:11,124 --> 00:17:13,842 Yeah. She doesn't mind at all. 209 00:17:13,909 --> 00:17:17,260 - Tell her you'll talk to her in the morning. - I don't sleep anyway. 210 00:17:17,336 --> 00:17:19,724 - Right. - Right? 211 00:17:19,800 --> 00:17:23,794 - Right. - There's no one I love more than you at this moment. 212 00:17:26,618 --> 00:17:28,527 You know I love you. 213 00:17:32,539 --> 00:17:34,546 What? 214 00:17:34,618 --> 00:17:36,856 Yes, sweetheart. Okay. 215 00:17:39,900 --> 00:17:42,356 What's wrong with being slapped? 216 00:17:42,429 --> 00:17:44,285 Cut it out. Cut it out. Just a second, darling. 217 00:17:44,350 --> 00:17:46,390 Cut it out, will you, please? 218 00:17:46,464 --> 00:17:49,279 There's nothing humiliating about it. 219 00:17:49,343 --> 00:17:51,896 You're on the stage, for Christ's sake. 220 00:17:51,967 --> 00:17:54,357 He's not slapping you for real. 221 00:17:56,480 --> 00:17:58,337 Myrtle. 222 00:18:00,674 --> 00:18:02,529 Ugh! Myrtle! 223 00:18:04,547 --> 00:18:08,224 Myrtle, it has nothing to do with being a woman. 224 00:18:08,291 --> 00:18:10,146 You're not a woman anyway. 225 00:18:10,212 --> 00:18:12,123 [Chuckles] 226 00:18:12,196 --> 00:18:14,467 No, no. You're a beautiful woman. 227 00:18:14,533 --> 00:18:17,185 You are. I was kidding. 228 00:18:17,254 --> 00:18:21,084 Now, you see? You have no sense of humor. I told you that. 229 00:18:22,537 --> 00:18:25,635 I don't want to argue with it, darling. We'll rehearse it. 230 00:18:26,601 --> 00:18:28,641 Well, how - If we don't rehearse it... 231 00:18:28,713 --> 00:18:31,366 we -we won't get it. 232 00:18:33,931 --> 00:18:36,896 But it's not humiliating. There's nothing humiliating about it. 233 00:18:36,970 --> 00:18:40,168 Uh, you know, it's a tradition. Actresses get slapped. 234 00:18:40,236 --> 00:18:44,428 It's a tradition. Do you want to be a, uh, uh... 235 00:18:44,494 --> 00:18:47,113 a star or do you want to be unsympathetic? 236 00:18:47,182 --> 00:18:49,418 It's mandatory you get hit. That's it. 237 00:18:49,485 --> 00:18:51,592 Now go to sleep. Right. 238 00:18:54,961 --> 00:18:56,814 Ayoung girl got killed by the theater tonight. 239 00:18:56,879 --> 00:18:59,270 Let's forget it. Let's not phony it up anymore. 240 00:19:00,722 --> 00:19:03,372 Myrtle, honest to God, he's not gonna hurt you. 241 00:19:04,338 --> 00:19:06,706 Now, look. You do it to me. 242 00:19:06,774 --> 00:19:08,627 Come on. Do it to me. 243 00:19:08,693 --> 00:19:11,760 Here, loosen the hand. Ready? 244 00:19:11,830 --> 00:19:13,423 You hear that? One more time. 245 00:19:13,493 --> 00:19:15,436 Okay, now hit Maurice. 246 00:19:17,621 --> 00:19:19,479 Good! Good! 247 00:19:22,391 --> 00:19:24,882 All right, we could do it, but... 248 00:19:24,954 --> 00:19:28,433 you know, he could swing at you and miss... 249 00:19:28,506 --> 00:19:30,359 but then we wouldn't hear the slap. 250 00:19:30,425 --> 00:19:32,945 So, try it one more time. 251 00:19:33,019 --> 00:19:36,279 Hit her in the face. With the fingers, not the palm. 252 00:19:36,347 --> 00:19:38,965 - Go ahead. - No! 253 00:19:39,932 --> 00:19:41,789 Myrtle, Myrtle, Myrtle. 254 00:19:41,853 --> 00:19:43,926 - Hit me - - Myrtle, Myrtle, Myrtle. 255 00:19:43,998 --> 00:19:46,234 Take it easy, will ya? 256 00:19:46,301 --> 00:19:48,158 What's the matter with you? 257 00:19:49,279 --> 00:19:51,702 - [Manny] Look, do I love you? - [Myrtle] Yes. 258 00:19:51,777 --> 00:19:53,629 - Do I want you to be good? - Yes. 259 00:19:53,695 --> 00:19:55,449 - Would I hurt you? - No. 260 00:19:55,518 --> 00:19:57,692 Then you're gonna have to let me slap you. 261 00:19:57,761 --> 00:20:00,282 - Okay. - It won't work if you don't. 262 00:20:00,353 --> 00:20:02,294 All right? 263 00:20:02,370 --> 00:20:04,281 Okay. 264 00:20:04,354 --> 00:20:06,329 Let's go. From, uh... 265 00:20:06,403 --> 00:20:08,574 where, Sarah? 266 00:20:08,643 --> 00:20:11,132 Uh, start with "You don't get to me." 267 00:20:11,204 --> 00:20:13,147 - Okay. - Places, please. 268 00:20:18,374 --> 00:20:20,929 [Maurice] You don't get to me. 269 00:20:20,999 --> 00:20:22,853 You want to get to me? You don't get to me. 270 00:20:22,919 --> 00:20:25,341 There's no way for you to get to me. 271 00:20:26,760 --> 00:20:28,999 You want to go out and get drunk? 272 00:20:31,081 --> 00:20:32,937 You want to take dope? 273 00:20:35,177 --> 00:20:38,691 You want to go out with some guy at 4:00 in the afternoon... 274 00:20:38,764 --> 00:20:41,098 and be with him? 275 00:20:41,164 --> 00:20:43,238 Go ahead. That's you're problem. 276 00:20:45,486 --> 00:20:47,340 What a mess I am. 277 00:20:48,301 --> 00:20:50,157 I'm begging again. 278 00:20:51,596 --> 00:20:53,452 What are we fighting about? 279 00:20:53,519 --> 00:20:56,454 You want to be young again, is that it? 280 00:20:56,527 --> 00:20:58,700 Oh, Marty. 281 00:20:58,768 --> 00:21:00,625 Ahh! 282 00:21:01,906 --> 00:21:05,683 Oh, that was - Oh, wow. 283 00:21:08,241 --> 00:21:11,113 Uh, that was good. That was good. 284 00:21:17,749 --> 00:21:19,602 [Manny] A few lines back. 285 00:21:26,392 --> 00:21:29,110 No! No more! 286 00:21:30,073 --> 00:21:31,927 No! 287 00:21:37,210 --> 00:21:39,284 Bravo! 288 00:21:39,356 --> 00:21:43,699 [Myrtle] No! No! No more! 289 00:21:43,771 --> 00:21:46,324 No! No! 290 00:21:49,661 --> 00:21:51,572 - You all right? - No! 291 00:22:03,298 --> 00:22:05,371 - I didn't hit her. - Walk away. 292 00:22:10,082 --> 00:22:12,156 I didn't hit her, David, really. 293 00:22:19,431 --> 00:22:22,910 - You all right, Myrtle? - [Leo] Do we need a doctor? 294 00:22:22,982 --> 00:22:25,370 Yeah, you'd better get a doctor and get me a cold compress... 295 00:22:25,446 --> 00:22:27,686 and maybe you'll have a little brandy back there. 296 00:22:29,481 --> 00:22:32,033 David, would you please leave the stage so we can go on? 297 00:22:34,026 --> 00:22:36,100 Will you get off the stage? 298 00:22:39,242 --> 00:22:43,848 There's nothing the matter with Myrtle. She's, uh, tired, that's all. 299 00:22:43,915 --> 00:22:46,338 I've been tired a lot of times in my life. 300 00:22:47,307 --> 00:22:49,698 You stay up all night, you get tired! 301 00:22:51,310 --> 00:22:54,693 All right, Myrtle. Time to get up. Have to rehearse now. 302 00:22:57,359 --> 00:22:59,727 Uh, let's take it from a few lines back. 303 00:22:59,791 --> 00:23:03,306 - You want me to try this again? - Yeah. 304 00:23:03,377 --> 00:23:07,752 Well, how can I start again when she's lying half-dead on the floor? 305 00:23:07,825 --> 00:23:10,214 [Manny] Myrtle! 306 00:23:10,289 --> 00:23:12,747 Are we rehearsing here or not? 307 00:23:15,413 --> 00:23:17,323 Want to call it a day? 308 00:23:18,453 --> 00:23:20,308 Myrtle! 309 00:23:29,593 --> 00:23:32,525 I was very much in love with you, Virginia. 310 00:23:34,328 --> 00:23:36,184 When was that? 311 00:23:37,624 --> 00:23:40,179 No, I really want to know. When? 312 00:23:42,748 --> 00:23:44,602 You don't get to me. 313 00:23:45,597 --> 00:23:47,986 You want to get to me? You don't get to me. 314 00:23:49,437 --> 00:23:53,267 There is no way for you to get to me. 315 00:23:53,340 --> 00:23:57,980 You want to go out and take dope? You want to get drunk? Go ahead. 316 00:23:58,049 --> 00:24:00,348 - You want to - - [Laughing] 317 00:24:00,414 --> 00:24:01,976 Oh! 318 00:24:02,048 --> 00:24:04,949 [Myrtle Laughing] 319 00:24:05,023 --> 00:24:06,881 Pow! 320 00:24:23,431 --> 00:24:26,779 Do you expect to be funny in this scene? 321 00:24:29,863 --> 00:24:31,937 I'm sorry. I, uh - 322 00:24:35,017 --> 00:24:37,506 Perhaps I could write a funny line for you. 323 00:24:45,034 --> 00:24:47,426 She's very alien to me. 324 00:24:53,069 --> 00:24:56,234 And I would pray that I could have something to say... 325 00:24:58,092 --> 00:25:00,299 that would make sense. 326 00:25:03,248 --> 00:25:06,314 So that I could make sense. 327 00:25:08,114 --> 00:25:10,219 I somehow - 328 00:25:13,140 --> 00:25:16,338 I seem to have lost the, uh, the reality of- 329 00:25:16,405 --> 00:25:18,261 of the, uh - 330 00:25:19,443 --> 00:25:21,301 reality. 331 00:25:24,052 --> 00:25:25,482 I - 332 00:25:27,317 --> 00:25:29,358 I dream funny dreams too. 333 00:25:31,287 --> 00:25:33,142 I'm not myself. 334 00:25:34,104 --> 00:25:36,952 [Sarah] This woman you're playing... 335 00:25:37,017 --> 00:25:38,872 is as helpless as you are... 336 00:25:38,937 --> 00:25:41,207 and as helpless as I am. 337 00:25:41,274 --> 00:25:43,218 She has no weapons. 338 00:25:44,186 --> 00:25:47,799 She wants to fall in love, but... 339 00:25:47,866 --> 00:25:49,624 her time has passed. 340 00:25:49,692 --> 00:25:51,764 It's too late. It's as simple as that. 341 00:25:51,835 --> 00:25:54,771 You understand that part of it, don't you? 342 00:25:56,382 --> 00:25:59,001 How old are you, Myrtle? 343 00:26:01,153 --> 00:26:03,639 You see? It's too late. 344 00:26:03,710 --> 00:26:05,950 You understand that, don't you? 345 00:26:07,937 --> 00:26:12,411 Just please tell me what this play doesn't express. 346 00:26:14,627 --> 00:26:17,409 Hope. 347 00:26:21,122 --> 00:26:24,158 All right, uh, we'll, uh - 348 00:26:25,445 --> 00:26:28,347 Pick this up later. Let's start with Act I, Scene One. 349 00:26:28,422 --> 00:26:30,278 [Leo] All right, Jimmy. 350 00:26:30,343 --> 00:26:32,284 Let's get set here. 351 00:26:50,636 --> 00:26:52,262 Bring it down! Come on. 352 00:26:54,925 --> 00:26:56,901 That's it. That's it. 353 00:26:56,974 --> 00:26:58,830 [Man #1] Come on, places, please. Let's go. 354 00:26:58,894 --> 00:27:02,242 - [Man #2] Put it on the money. Bring it in. - Bring it down! 355 00:27:14,480 --> 00:27:17,133 Would you shut the door on your way out, please? 356 00:27:17,202 --> 00:27:19,060 Sure. 357 00:28:49,610 --> 00:28:51,500 [No Audible Dialogue] 358 00:29:04,237 --> 00:29:06,093 [Knock At Door] 359 00:29:13,649 --> 00:29:15,689 [Knocking] 360 00:29:20,498 --> 00:29:22,637 What's up? 361 00:29:25,907 --> 00:29:27,765 Be nice. 362 00:29:30,805 --> 00:29:32,747 May I sit down? 363 00:29:35,991 --> 00:29:37,878 There's no sense in us being enemies. 364 00:29:37,942 --> 00:29:39,799 But I can't be your friend... 365 00:29:39,864 --> 00:29:43,477 if I have to contend with your retirement. 366 00:29:43,544 --> 00:29:46,414 Oh, I don't think we'll ever be friends. 367 00:29:46,488 --> 00:29:49,209 Well, we'll just have to live with that. 368 00:29:50,331 --> 00:29:55,996 You know, that was a very good point you made about hope. 369 00:29:57,916 --> 00:30:02,075 Made me realize that you're not completely stupid. 370 00:30:04,701 --> 00:30:06,840 People change... physically. 371 00:30:08,992 --> 00:30:12,156 There's a hell of a lot of pressure one puts on oneself... 372 00:30:12,225 --> 00:30:14,973 by demanding to stay competitive. 373 00:30:16,002 --> 00:30:18,173 [Children Shouting] 374 00:30:29,667 --> 00:30:32,036 [Children Chattering] 375 00:30:33,829 --> 00:30:36,066 [Girl] I'm gonna hit you. 376 00:30:36,134 --> 00:30:37,989 [Boy] You're calling me fat? 377 00:30:41,447 --> 00:30:43,302 Beautiful day. 378 00:30:44,906 --> 00:30:46,565 What do you want to do? You want to walk? 379 00:30:46,635 --> 00:30:49,286 - You want to ride? - I don't care. 380 00:30:49,354 --> 00:30:51,907 Oh, I hate actresses. 381 00:30:53,163 --> 00:30:56,010 She tried to talk to me about age. 382 00:30:56,075 --> 00:30:58,116 Now I ask you. Really. 383 00:30:59,789 --> 00:31:01,699 [Manny] Come on, walk with us. 384 00:31:09,552 --> 00:31:12,103 All right, we're gonna walk. 385 00:31:18,162 --> 00:31:21,359 I think it - that went very well. 386 00:31:26,101 --> 00:31:28,271 - Excuse me. - [Chuckles] 387 00:31:29,782 --> 00:31:31,635 Thank you. 388 00:31:33,750 --> 00:31:35,604 So. 389 00:31:36,854 --> 00:31:40,914 - Well. - Do you want to have a drink? 390 00:31:40,982 --> 00:31:43,285 - You guys? - Yeah. Good idea. 391 00:31:44,280 --> 00:31:46,615 Hold on. Wait for me. 392 00:31:49,560 --> 00:31:52,911 - Myrtle? - Myrtle? 393 00:31:59,292 --> 00:32:02,490 - Come on. Have a drink, sweetheart. - Manny, I just can't. 394 00:32:02,559 --> 00:32:05,785 - Are these all the local newspapers? - Yes, ma'am. 395 00:32:05,853 --> 00:32:08,026 - Are you all right? - Sure. 396 00:32:08,095 --> 00:32:11,992 - These are today's, aren't they? - [Man] Yes, these are the morning... 397 00:32:12,064 --> 00:32:15,479 - and those are the afternoon. - [Myrtle] Okay. 398 00:32:16,447 --> 00:32:18,554 Would you put those on my bill, please? 399 00:32:18,625 --> 00:32:20,567 Certainly, Miss Gordon. 400 00:32:24,546 --> 00:32:26,783 - What's wrong? - Five, please. 401 00:32:29,763 --> 00:32:32,284 - Do I have any mail? - One moment, please. 402 00:32:36,039 --> 00:32:39,168 Nothing. Would you like a key? 403 00:32:39,238 --> 00:32:40,962 [Mutters, Indistinct] 404 00:32:50,218 --> 00:32:52,193 [Buzzer] 405 00:33:00,300 --> 00:33:02,952 - Repeat after me: Baruch. - Baruch. 406 00:33:03,020 --> 00:33:04,451 - Atah. - Atah. 407 00:33:04,526 --> 00:33:05,953 - Adonai. - Adonai. 408 00:33:06,031 --> 00:33:07,621 - Eloheinu. - Eloheinu. - [Buzzer] 409 00:33:07,695 --> 00:33:09,286 - Melech. - Melech. 410 00:33:09,360 --> 00:33:11,212 - Ha'olam. - Ha'olam. 411 00:33:11,278 --> 00:33:13,320 - Dayan. - Dayan. 412 00:33:13,390 --> 00:33:15,497 - Ha'emet. - Ha'emet. 413 00:33:15,568 --> 00:33:18,950 - Praise be thou, O God. - Praise be, O God. 414 00:33:19,025 --> 00:33:21,360 - Righteous judge. - Righteous judge. 415 00:33:21,425 --> 00:33:24,175 - Amen. - Amen. 416 00:33:27,058 --> 00:33:30,772 [Sobbing] 417 00:33:32,564 --> 00:33:35,531 [Woman Whispering] All right. It'll be all right. 418 00:33:38,934 --> 00:33:40,789 I'm Myrtle Gordon. 419 00:33:40,854 --> 00:33:44,150 - [Sobbing] Eddie, I'm so sorry. - Excuse me, but this happens to be... 420 00:33:44,214 --> 00:33:46,866 a very, very bad time for us. 421 00:33:46,935 --> 00:33:49,140 Please be quiet. Take it easy. 422 00:33:50,426 --> 00:33:54,004 [Woman] I lost my daughter today. You must forgive us. 423 00:33:54,073 --> 00:33:56,148 I know who you are. 424 00:33:56,218 --> 00:34:00,344 At another time, this house would've been bedlam had you paid a visit. 425 00:34:00,412 --> 00:34:02,267 Come in. 426 00:34:07,260 --> 00:34:10,111 She was trying to see you. That's how it happened. 427 00:34:10,175 --> 00:34:12,988 Yes, she was very beautiful. I did see her. 428 00:34:14,527 --> 00:34:18,040 - She had extraordinary eyes. - You don't have children. 429 00:34:19,009 --> 00:34:21,114 If you had, you wouldn't have come here. 430 00:34:22,401 --> 00:34:24,476 No, I don't. I don't have children. 431 00:34:26,660 --> 00:34:28,513 ##[Ballad On Piano] 432 00:34:28,579 --> 00:34:32,255 [Man] #Lyin'eyes don't smile at me # 433 00:34:34,982 --> 00:34:38,758 #It kills romance too easily # 434 00:34:40,646 --> 00:34:45,983 #For love is like coming home again # 435 00:34:46,054 --> 00:34:48,990 [Woman] Can I freshen you up a little bit, Miss Gordon? 436 00:34:49,063 --> 00:34:52,742 - #Hold my breath and count to ten ## - Uh, yeah, butjust one more. I've got a show to do tonight. 437 00:34:52,812 --> 00:34:57,282 Listen, I don't want to impose upon you, but this joker's been begging me to get a couple autographs for his kids. 438 00:34:57,354 --> 00:34:59,296 Would you mind terribly? 439 00:34:59,372 --> 00:35:03,049 - No, that's fine. - Fantastic. There you are. 440 00:35:03,117 --> 00:35:06,312 - I told you she was a fantastic broad. - Great. Thank you, Miss Gordon. 441 00:35:06,380 --> 00:35:09,644 Thanks. [Laughing] 442 00:35:16,431 --> 00:35:20,011 - How are you, Kelly? - Workin'. Hangin'up clothes. 443 00:35:20,979 --> 00:35:23,496 You're looking good. 444 00:35:23,570 --> 00:35:25,607 Well, we all have to please. 445 00:35:25,682 --> 00:35:28,071 We have to please our audiences. Isn't that right, Mr. Victor? 446 00:35:28,147 --> 00:35:30,896 That's right, that's right. Very intelligent. 447 00:35:35,316 --> 00:35:37,173 Hey. 448 00:35:40,917 --> 00:35:43,023 You're not funny anymore. 449 00:35:43,094 --> 00:35:45,168 It's a serious play, Manny. 450 00:35:45,238 --> 00:35:48,436 Look at that. Isn't that wonderful? She knows it's a serious play. 451 00:35:48,504 --> 00:35:50,361 [Chuckles] 452 00:35:51,830 --> 00:35:54,385 I mean it. You're not funny anymore. 453 00:35:55,607 --> 00:35:57,465 You used to break me up. 454 00:35:57,530 --> 00:36:00,946 That's right. I'd just have to look at you. I'd fall on the floor laughing. 455 00:36:01,020 --> 00:36:02,962 But you've changed. 456 00:36:03,035 --> 00:36:04,889 Your whole countenance has changed. 457 00:36:04,955 --> 00:36:06,811 You're like some proud queen. 458 00:36:08,573 --> 00:36:10,428 I think you're in line for a few bad habits. 459 00:36:10,494 --> 00:36:13,112 So I'm gonna take you out after the show. 460 00:36:13,182 --> 00:36:15,355 Then I'm gonna take off all my clothes... 461 00:36:15,424 --> 00:36:17,279 and show you this beautiful body. 462 00:36:17,344 --> 00:36:19,197 [Laughing] 463 00:36:20,159 --> 00:36:22,102 Hey. 464 00:36:22,177 --> 00:36:24,828 You're the most exciting woman that I've ever known. 465 00:36:24,897 --> 00:36:27,767 And the greatest actress. 466 00:36:27,840 --> 00:36:31,356 - But you're no fun anymore. - It's a sad play. She didn't write it. 467 00:36:31,428 --> 00:36:33,849 Sit down, will ya, please? 468 00:36:33,923 --> 00:36:37,919 Look in the mirror. Am I beginning to look like Humphrey Bogart to you? 469 00:36:37,989 --> 00:36:40,379 - Now, wait a minute. Let's discuss that. - No, answer the question. 470 00:36:40,452 --> 00:36:43,651 - Am I or am I not Humphrey Bogart? - You're upsetting her, Manny. 471 00:36:43,718 --> 00:36:45,626 - Shut up, please, Kelly. - She doesn't sleep at night. 472 00:36:45,703 --> 00:36:48,070 There's no time. She has to go on. 473 00:36:57,416 --> 00:37:01,247 I'm not funny because I can't take myself seriously anymore. 474 00:37:02,474 --> 00:37:04,996 - I'm just so struck by... - [Knock At Door] 475 00:37:05,067 --> 00:37:07,971 the cruelty in this damn play. 476 00:37:08,045 --> 00:37:10,413 [Man] Miss Gordon? 477 00:37:12,973 --> 00:37:15,243 You're on. 478 00:37:18,028 --> 00:37:21,348 [Man] Houselights down. Places, please! 479 00:37:21,423 --> 00:37:23,279 Curtain! 480 00:37:23,344 --> 00:37:25,417 [Applause] 481 00:37:27,537 --> 00:37:31,662 [Actors Performing, Indistinct] 482 00:37:48,951 --> 00:37:51,570 Hey! There's a woman here! 483 00:37:51,639 --> 00:37:54,029 Hey, and she ain't bad-looking either. 484 00:37:55,961 --> 00:37:58,034 Hey, she left. 485 00:37:58,104 --> 00:38:01,302 - Virginia! Hey. - Tony! 486 00:38:01,369 --> 00:38:03,673 - Tony! What are you doing? - Look. 487 00:38:03,741 --> 00:38:05,747 I'm married. Give me a break. 488 00:38:06,715 --> 00:38:08,855 - I'm gonna have a heart attack. - Me too. 489 00:38:08,924 --> 00:38:10,777 - Are you kidding? You're wonderful. - You're wonderful. 490 00:38:10,843 --> 00:38:12,699 [Man] Tony doesn't like me to interfere. 491 00:38:14,461 --> 00:38:16,667 Charlie, get away from the door. 492 00:38:19,071 --> 00:38:21,210 [Charlie] Maybe she's a house detective from the noise. 493 00:38:21,279 --> 00:38:23,767 [Woman] I'm sorry. I'm going out there. 494 00:38:30,113 --> 00:38:32,668 - [Woman] What happened? - They're near the staircase. They're talking. 495 00:38:32,738 --> 00:38:35,455 - Do you think he knows her? - Yes, it's the first wife. 496 00:38:35,522 --> 00:38:37,433 You've got to understand. It's a shock for me to see you. 497 00:38:37,508 --> 00:38:41,470 I'm not seeing you alone on a street corner. I didn't bump into you in a crowd. 498 00:38:41,541 --> 00:38:43,396 [Chuckling] 499 00:38:43,461 --> 00:38:47,585 - [Applause] - Hello. 500 00:38:47,655 --> 00:38:51,168 What the hell is going on here? Who's this dame? 501 00:38:51,239 --> 00:38:53,248 This is Virginia. 502 00:38:53,320 --> 00:38:55,708 Wait a minute, Virginia! 503 00:38:55,782 --> 00:38:58,306 Wait a minute. 504 00:38:58,378 --> 00:39:01,313 I expect you to say hello to my family. 505 00:39:06,379 --> 00:39:07,972 - Hello. - Hello. 506 00:39:09,484 --> 00:39:13,258 This is, uh - This is my ex-wife from 15 years ago. 507 00:39:14,221 --> 00:39:16,327 And this is my new wife. 508 00:39:16,397 --> 00:39:18,634 Wait a minute, Virginia. 509 00:39:19,663 --> 00:39:23,437 - Listen, I'm really awfully sorry tojust come in like this. - This is my sister-in-law, Carla. 510 00:39:23,503 --> 00:39:25,895 - I want you to meet Charlie Spikes. - I should've given some - 511 00:39:25,971 --> 00:39:29,546 - This is Charlie Spikes. - I got a letter from home that said Tony was gonna be here. 512 00:39:29,616 --> 00:39:31,473 - My daughter, Leona. - Hi. 513 00:39:31,537 --> 00:39:34,473 My wife, Lena. This is Virginia. Say hello to Virginia. 514 00:39:34,546 --> 00:39:37,263 - Shake hands. Come on. - I feel I'm intruding. 515 00:39:37,330 --> 00:39:40,202 You haven't met my son Vito! Goddamn it, no! 516 00:39:41,396 --> 00:39:43,371 - You haven't met my son Vito. - What's going on? 517 00:39:43,444 --> 00:39:45,299 - Get away from me! - Charlie, leave him alone. He's an ass. 518 00:39:45,365 --> 00:39:47,754 And you shut up too! 519 00:39:55,289 --> 00:39:57,676 This is my wife. 520 00:39:57,752 --> 00:40:00,142 She's a princess. 521 00:40:00,217 --> 00:40:02,933 See my kids? I got a lot of kids. 522 00:40:03,001 --> 00:40:06,484 I got three here, and I got two back home. 523 00:40:06,555 --> 00:40:08,410 My wife hates the population explosion too... 524 00:40:08,475 --> 00:40:11,923 but she don't mind having them, because she has easy babies, that's right. 525 00:40:11,996 --> 00:40:14,898 - Ease off, Tony. - Get away from me! 526 00:40:15,870 --> 00:40:18,739 She goes in, and 15 minutes later, pop! They come out. 527 00:40:18,812 --> 00:40:20,724 - All right, Tony. What are you doing, Tony? - That right? 528 00:40:20,800 --> 00:40:23,834 Lena, listen. You don't understand what I'm saying. 529 00:40:23,904 --> 00:40:26,717 I'm saying that because Virginia doesn't like kids. I don't want my kids near her. 530 00:40:26,783 --> 00:40:30,613 - You're out of line, Tony! - Tony, just leave him alone! 531 00:40:30,687 --> 00:40:32,763 Just leave him alone, you bully son of a bitch! 532 00:40:32,835 --> 00:40:35,254 How dare you? Who do you think you are? 533 00:40:35,329 --> 00:40:37,186 - You have no right! - All right, I'm sorry. 534 00:40:37,251 --> 00:40:40,219 This is Carla. I'm not afraid of you! I'll kick you right where it hurts! 535 00:40:40,291 --> 00:40:43,770 - All right, I'm sorry. - [Lena] What do you want? 536 00:40:43,845 --> 00:40:46,267 What kind of woman are you? 537 00:40:47,910 --> 00:40:49,766 Lena, come here. Come here! 538 00:40:51,142 --> 00:40:52,997 Just sit down. 539 00:40:58,791 --> 00:41:01,030 - [Carla] Tony-- - [Tony]Just sit down. 540 00:41:01,096 --> 00:41:03,333 Listen, you son of a bitch! Keep away from me! 541 00:41:03,400 --> 00:41:05,955 - [All Shouting] - Goddamn it, I'll kill ya! 542 00:41:06,026 --> 00:41:07,618 - Stop it! - Stay the hell away from me! 543 00:41:07,690 --> 00:41:09,861 - Will you cool it! - Keep him away from me! 544 00:41:09,931 --> 00:41:13,348 - Just get him away from me! - [Carla] Can't you just stop it? 545 00:41:13,421 --> 00:41:17,133 I mean, you're hurting your wife! You're hurting your kids! 546 00:41:17,198 --> 00:41:19,053 [Virginia] I'm so sorry. 547 00:41:20,364 --> 00:41:22,222 I'm- I'm so sorry. 548 00:41:24,269 --> 00:41:27,055 See this? [Chuckles] 549 00:41:27,121 --> 00:41:31,114 I wore this veil because he used to be so crazy about veils. 550 00:41:33,072 --> 00:41:36,422 I'm sorry. I'm a stupid woman, and I - 551 00:41:37,396 --> 00:41:40,711 This is very embarrassing, and I'm just sorry. 552 00:41:41,684 --> 00:41:45,843 It's just that there's such a difference between what you dream about... 553 00:41:45,909 --> 00:41:48,755 and what's really there, isn't there? 554 00:41:50,837 --> 00:41:53,391 - [Groans] - What's the matter? 555 00:41:54,424 --> 00:41:56,462 - What's the matter? - [Sobbing] 556 00:41:56,536 --> 00:42:00,148 Come on, now. Stop that. Stop being a pissant. 557 00:42:00,217 --> 00:42:03,152 Go out there and play the shit out of it. 558 00:42:03,225 --> 00:42:05,264 Come on now. 559 00:42:05,337 --> 00:42:07,193 You got it. 560 00:42:08,731 --> 00:42:10,587 Go on. 561 00:42:11,772 --> 00:42:15,067 [Marty] I'm sore at you. I don't know why. 562 00:42:15,133 --> 00:42:16,987 [Chuckling] 563 00:42:17,052 --> 00:42:19,671 What are you doing, talking to your pictures? 564 00:42:21,950 --> 00:42:23,804 Where were you? I've been home all afternoon. 565 00:42:23,870 --> 00:42:25,758 I've been home for a couple of hours. 566 00:42:27,200 --> 00:42:29,053 Hey. 567 00:42:30,911 --> 00:42:33,466 Marty, I want to tell you something. 568 00:42:33,537 --> 00:42:35,513 Is it the end of the world? You want a drink? 569 00:42:35,586 --> 00:42:38,455 No, it's not the end of the world. 570 00:42:40,642 --> 00:42:42,496 What is it? 571 00:42:46,082 --> 00:42:48,952 I'm not good enough for you. 572 00:42:49,027 --> 00:42:50,884 - You're not good enough for me? - No. 573 00:42:50,949 --> 00:42:53,022 Well, I don't want to hear that. 574 00:42:54,758 --> 00:42:57,988 I really don't want to hear that. You're my inspiration. 575 00:42:58,056 --> 00:43:00,477 Before I met you, I was - 576 00:43:00,551 --> 00:43:04,133 I was a bum. I was a drunk. I was a drunk with a pad. 577 00:43:05,098 --> 00:43:08,896 I was W.C. Fields without a nose. 578 00:43:08,972 --> 00:43:11,970 I was Dean Martin without any charm. 579 00:43:12,042 --> 00:43:13,898 I was no good, really. 580 00:43:16,046 --> 00:43:17,473 I - 581 00:43:18,475 --> 00:43:20,516 I thought that small talk was too small. 582 00:43:20,590 --> 00:43:22,445 I thought big talk was too pretentious. 583 00:43:22,510 --> 00:43:25,192 I thought music was noise... 584 00:43:25,263 --> 00:43:27,498 and I thought art was bullshit. 585 00:43:27,566 --> 00:43:29,422 That's what I thought. 586 00:43:31,183 --> 00:43:33,423 I know you're no good, Virginia. 587 00:43:33,490 --> 00:43:37,199 You're just a girl, two legs. I know that. 588 00:43:37,266 --> 00:43:39,502 But I love you. 589 00:43:39,569 --> 00:43:43,726 You see, I'm not too secure. I'm step by step. 590 00:43:45,395 --> 00:43:47,370 But I know you, you see. 591 00:43:48,342 --> 00:43:51,439 I know you because I look at you while you sleep. 592 00:43:51,509 --> 00:43:54,412 Did you know that you sleep with half your eyes open? Did you know that? 593 00:43:55,383 --> 00:43:58,732 I went to see my first husband today. 594 00:43:58,807 --> 00:44:00,846 Oh. Well. Really? 595 00:44:03,352 --> 00:44:05,210 How was he? 596 00:44:06,233 --> 00:44:08,304 Was he interesting? 597 00:44:08,376 --> 00:44:10,766 Was he good-looking? Still? 598 00:44:10,841 --> 00:44:12,696 Was he... 599 00:44:13,787 --> 00:44:15,642 disappointing? 600 00:44:15,707 --> 00:44:18,555 No, I guess not. Well, that's normal, you know. 601 00:44:18,619 --> 00:44:21,336 Listen, I promised I'd never double-cross you. 602 00:44:22,460 --> 00:44:26,261 I told you as long as I was here, I'd be straight with you. 603 00:44:28,702 --> 00:44:30,559 [Sighing] 604 00:44:31,680 --> 00:44:33,851 I was very much in love with you, Virginia. 605 00:44:36,063 --> 00:44:38,204 When was that? 606 00:44:39,203 --> 00:44:41,438 No, come on, really. I would like to know. 607 00:44:41,506 --> 00:44:43,362 You don't get to me. 608 00:44:45,923 --> 00:44:48,890 You want to get to me? You don't get to me. 609 00:44:48,963 --> 00:44:51,103 There's no way for you to get to me. 610 00:44:52,550 --> 00:44:55,268 You want to take dope? Go ahead. You want to get drunk? Go ahead. 611 00:44:55,334 --> 00:44:59,012 You want to go out with some guy, 4:00 in the afternoon? 612 00:44:59,080 --> 00:45:02,823 Be with some guy? Go ahead. That's your problem. 613 00:45:02,888 --> 00:45:04,742 What a mess I am. I'm begging again. 614 00:45:04,807 --> 00:45:06,664 You want to be young again, is that it? 615 00:45:06,730 --> 00:45:08,582 Oh, Marty. [Shouts] 616 00:45:14,985 --> 00:45:17,225 [Sobbing] 617 00:45:17,292 --> 00:45:19,180 All right, get up. 618 00:45:24,590 --> 00:45:28,682 Sweetheart, get - Sweetheart, did I hurt you? 619 00:45:29,645 --> 00:45:31,501 [Continues Sobbing] 620 00:45:40,785 --> 00:45:43,022 Virginia, I didn't hit you that hard. 621 00:45:49,269 --> 00:45:51,122 [Whispers] For Christ's sakes, get up! 622 00:46:02,199 --> 00:46:04,053 [Continues Sobbing] 623 00:46:04,121 --> 00:46:05,974 I'll - 624 00:46:27,484 --> 00:46:29,876 Are you all right? I was gonna call a doctor. 625 00:46:32,929 --> 00:46:34,782 Don't be afraid. 626 00:46:36,831 --> 00:46:39,900 I - I love you. 627 00:46:43,811 --> 00:46:46,048 You're a wonderful actor, Maurice. 628 00:46:50,212 --> 00:46:53,408 We must never forget this is only a play. 629 00:46:54,981 --> 00:46:57,251 Well... 630 00:46:57,317 --> 00:47:00,995 [Chuckling] 631 00:47:06,056 --> 00:47:08,542 [Laughs] 632 00:47:16,969 --> 00:47:21,607 [Manny] I think it's wonderful how you told everyone Maurice is an actor. 633 00:47:21,673 --> 00:47:25,669 I mean, no one would have known if you hadn't told 'em. 634 00:47:26,957 --> 00:47:29,511 And I think it's marvelous... 635 00:47:29,582 --> 00:47:32,299 how accurately you described to the audience... 636 00:47:32,366 --> 00:47:35,084 what they were watching: a play. 637 00:47:35,151 --> 00:47:37,835 - Bravo. - [Myrtle] You're being sarcastic. 638 00:47:39,410 --> 00:47:42,793 [Sarah Sighs] Then you understand something. 639 00:47:42,865 --> 00:47:44,720 - Myrtle, do you like the part? - No! 640 00:47:44,786 --> 00:47:47,154 - You feel she's confused? - She's not confused, no. 641 00:47:47,218 --> 00:47:49,551 You feel she's happy? You feel she's sad? What is it you feel? 642 00:47:50,515 --> 00:47:52,458 [David] Manny, excuse me a minute. 643 00:47:52,531 --> 00:47:55,435 But does she - does she wreck you? 644 00:47:55,508 --> 00:47:59,088 Does she distress you so much you can't sleep at night? 645 00:47:59,157 --> 00:48:01,232 [Manny] David, I know you're trying to help, but-- 646 00:48:01,303 --> 00:48:05,460 How can you represent someone if you have no respect for her? 647 00:48:06,775 --> 00:48:10,485 I mean, we all know you changed all the lines tonight. 648 00:48:10,552 --> 00:48:12,624 Doesn't that tell you something? Don't you say to yourself... 649 00:48:12,698 --> 00:48:14,703 "Myrtle, maybe I'm not so smart." 650 00:48:14,775 --> 00:48:17,265 "Maybe Sarah's play has something to say." 651 00:48:18,779 --> 00:48:21,529 "Maybe I haven't loved anything in my life." 652 00:48:21,595 --> 00:48:25,108 Maybe I should've gotten married. Maybe I should've had children." 653 00:48:25,179 --> 00:48:27,669 Did that ever occur to you? 654 00:48:27,740 --> 00:48:29,335 Years ago. 655 00:48:29,405 --> 00:48:31,794 I don't want any smart answers! 656 00:48:35,613 --> 00:48:37,754 I don't know what the hell this is. 657 00:48:38,718 --> 00:48:40,956 What is it? You want to be loved on the stage? 658 00:48:41,024 --> 00:48:43,543 - No. - You feel this woman is sick? 659 00:48:43,616 --> 00:48:45,528 - No. - You feel she's confused? 660 00:48:45,602 --> 00:48:47,935 [Sighs] She's not confused. 661 00:48:48,001 --> 00:48:51,351 You feel she's happy? You feel she's sad? What is it you feel about her? 662 00:48:53,123 --> 00:48:54,531 Nothing. 663 00:48:58,180 --> 00:49:00,704 [Sarah] Listen, every word that Myrtle says... 664 00:49:00,775 --> 00:49:02,663 is on paper. 665 00:49:02,727 --> 00:49:06,523 Here we're sitting around talking like she has to manufacture the words. 666 00:49:09,223 --> 00:49:10,913 [Chuckles] 667 00:49:10,984 --> 00:49:14,781 You see, there's Act I, Act II, Act III. 668 00:49:14,856 --> 00:49:16,996 All you have to do is say the lines clearly... 669 00:49:17,065 --> 00:49:19,171 and with a degree of feeling. 670 00:49:19,241 --> 00:49:24,643 And then the - Virginia will appear. 671 00:49:27,437 --> 00:49:29,739 Oh. 672 00:49:29,805 --> 00:49:31,661 Now the goddamn tears. 673 00:49:32,654 --> 00:49:34,564 [Chuckling] 674 00:49:36,237 --> 00:49:38,629 Keep me up all night. 675 00:49:38,703 --> 00:49:41,804 I have to tell you I love you in front of my wife. 676 00:49:42,768 --> 00:49:44,492 Now we get your goddamn tears. 677 00:49:44,560 --> 00:49:47,081 [David] Aw, come on, Manny. That's too strong. 678 00:49:47,153 --> 00:49:49,390 All right. 679 00:49:49,458 --> 00:49:52,524 David, I want to talk to her. 680 00:49:52,594 --> 00:49:54,484 Wait outside, will ya? 681 00:49:54,549 --> 00:49:56,405 Okay. 682 00:50:00,340 --> 00:50:02,194 I'm not sore at you. 683 00:50:05,109 --> 00:50:06,966 [Sarah] Come on in. 684 00:50:09,526 --> 00:50:12,016 I have a bar set up. How about a drink? 685 00:50:12,088 --> 00:50:15,286 - No, thanks. - Oh, come on. 686 00:50:15,353 --> 00:50:17,262 Loosen up a little. Have a drink. 687 00:50:17,337 --> 00:50:19,193 No, thank you. I don't want one. 688 00:50:22,234 --> 00:50:24,092 Sit down. 689 00:50:24,157 --> 00:50:26,544 Should we call room service? 690 00:50:26,618 --> 00:50:28,529 - You're not hungry? - No, thanks. 691 00:50:37,310 --> 00:50:39,166 How old are you really? 692 00:50:42,335 --> 00:50:46,494 I'm trying to be patient. How old are you, hmm? 693 00:50:46,561 --> 00:50:49,147 I'm 65. 694 00:50:49,218 --> 00:50:51,073 How old are you? 695 00:50:52,482 --> 00:50:57,273 Well, if you can't say your age, then you can't accept my play. 696 00:51:10,631 --> 00:51:12,486 I accept my age. 697 00:51:12,552 --> 00:51:16,865 - Why can't you read my lines? - Listen, Sarah. 698 00:51:16,938 --> 00:51:20,321 Every playwright writes a play about herself. 699 00:51:20,395 --> 00:51:22,695 You've written a play about aging. 700 00:51:23,656 --> 00:51:27,204 - I'm not your age. - What is your age? 701 00:51:30,317 --> 00:51:35,075 I am aware that, uh, playing an older woman is part of my problem. 702 00:51:35,150 --> 00:51:38,281 I have no illusions about being a teenager. 703 00:51:39,247 --> 00:51:44,519 But on stage, you have Virginia having hot flashes. 704 00:51:44,593 --> 00:51:48,967 I don't have hot flashes. I'm not going through menopause. 705 00:51:49,042 --> 00:51:53,001 I'm not ready to play grandmothers yet. You know, you're very clever. 706 00:51:53,073 --> 00:51:56,849 If I'm good at this part, my career is severely limited. 707 00:51:56,914 --> 00:52:01,391 - Limited to what? - Once you're convincing in a part... 708 00:52:01,461 --> 00:52:04,331 - the audience accepts you as that. - As what? 709 00:52:04,405 --> 00:52:07,571 As old, that's what. Old. 710 00:52:08,852 --> 00:52:11,790 - Are you gonna quit? - No. 711 00:52:13,047 --> 00:52:18,264 I'm looking for a way to play this part where age doesn't make any difference. 712 00:52:18,329 --> 00:52:21,361 Age isn't interesting. Age is depressing. Age is dull. 713 00:52:21,432 --> 00:52:23,669 Age doesn't have anything to do with anything. 714 00:52:23,737 --> 00:52:26,163 Listen, Sarah, I don't have a husband. 715 00:52:26,236 --> 00:52:29,432 I don't have a family. This is it for me. 716 00:52:29,500 --> 00:52:32,251 I mean, I get my kicks out of acting. 717 00:52:32,317 --> 00:52:35,350 If I can reach a woman sitting in the audience... 718 00:52:35,422 --> 00:52:37,558 who thinks that nobody understands anything... 719 00:52:37,630 --> 00:52:40,281 and my character goes through everything that she's going through... 720 00:52:40,353 --> 00:52:42,260 I feel like I've done a good job. 721 00:52:42,335 --> 00:52:45,979 You think that anyone who's old can't be vulnerable? 722 00:52:46,945 --> 00:52:48,918 That's not what I'm saying. 723 00:52:49,887 --> 00:52:52,094 Well, what are you saying? 724 00:52:53,056 --> 00:52:55,643 When I was 18, I could do anything. 725 00:52:56,610 --> 00:52:58,618 My emotions were so close to the surface... 726 00:52:58,691 --> 00:53:01,213 I could feel everything easily. 727 00:53:02,307 --> 00:53:04,163 But now - 728 00:53:05,510 --> 00:53:07,366 This is years later- 729 00:53:08,423 --> 00:53:12,448 Plays later. Years later. 730 00:53:12,517 --> 00:53:15,201 So, what's the answer? 731 00:53:15,272 --> 00:53:17,245 I have this dead girl. 732 00:53:20,074 --> 00:53:24,002 You know. You remember that kid that was in the accident. 733 00:53:24,074 --> 00:53:26,627 She's, uh - 734 00:53:26,698 --> 00:53:29,635 She's so open. She's - 735 00:53:29,709 --> 00:53:31,561 She's really- 736 00:53:33,805 --> 00:53:36,773 She's really just on top of everything emotionally. 737 00:53:36,846 --> 00:53:38,700 She's - 738 00:53:39,982 --> 00:53:41,836 She reminds me - 739 00:53:49,136 --> 00:53:51,854 You said you have this dead girl. 740 00:53:51,920 --> 00:53:53,961 What does "have" mean? 741 00:53:55,570 --> 00:53:58,767 Is she here now? In this room? 742 00:54:07,187 --> 00:54:09,045 Good night, Sarah. 743 00:54:17,206 --> 00:54:19,630 David? 744 00:54:19,704 --> 00:54:23,796 - I've been waiting for you. - Oh, I've been with Sarah. 745 00:54:23,866 --> 00:54:26,071 I thought I'd buy you a drink. 746 00:54:30,108 --> 00:54:32,049 I'm so tired, David. 747 00:54:41,535 --> 00:54:44,349 [Phone Ringing] 748 00:54:46,848 --> 00:54:49,117 Hello? 749 00:54:51,392 --> 00:54:53,563 [Ringing] 750 00:55:02,628 --> 00:55:05,115 Hello? 751 00:55:05,187 --> 00:55:08,802 No, I - I can't see you now. 752 00:55:10,503 --> 00:55:13,699 - I don't want to see you. I'm with someone. - [Hangs Up] 753 00:55:30,090 --> 00:55:31,945 I'm very concerned. 754 00:55:38,731 --> 00:55:41,897 [Door Opens] 755 00:55:48,847 --> 00:55:51,599 Well, as long as somebody's going to be with you... 756 00:55:51,666 --> 00:55:53,519 I'll say good night. 757 00:56:02,674 --> 00:56:04,912 - Good night. - Good night, David. 758 00:56:08,885 --> 00:56:11,122 Myrtle, for Christ's sake! 759 00:56:16,919 --> 00:56:18,960 - What the hell are you trying to prove? - Give me. 760 00:56:19,031 --> 00:56:23,985 What are you trying to prove? You're acting like some grade school theatrical kid, for Christ's sake! 761 00:56:26,073 --> 00:56:28,310 Everybody loves you. 762 00:56:28,376 --> 00:56:30,899 - You're a super, high-priced professional. - I'm what? 763 00:56:30,971 --> 00:56:32,729 - Now, calm down. - Huh? I'm what? 764 00:56:32,796 --> 00:56:34,868 - Calm down, will you? - What am I? 765 00:56:37,532 --> 00:56:40,567 I don't know what the hell it is. 766 00:56:40,637 --> 00:56:43,287 What is she? Apolitical fantasy? 767 00:56:43,356 --> 00:56:47,156 A - A frustrated vision of Sarah's own inability? 768 00:56:47,232 --> 00:56:50,102 I don't know anything about this play. I don't know anything about this woman. 769 00:56:50,177 --> 00:56:54,746 I told my wife tonight. I said, "Dorothy, I don't know what this play is about." 770 00:56:54,814 --> 00:56:57,207 - I don't know what this woman is about. - Manny, Manny. 771 00:56:57,282 --> 00:57:01,854 She's not even like some bum. You know? She's not even a bum. 772 00:57:01,922 --> 00:57:05,054 She's not a bitch. She's nothing. 773 00:57:06,275 --> 00:57:08,479 She's nothing. 774 00:57:08,547 --> 00:57:10,620 I mean, if I play her the way everybody wants me to play her... 775 00:57:10,692 --> 00:57:13,826 like some little over-the-hill matron... 776 00:57:13,895 --> 00:57:15,965 my career is over. 777 00:57:16,037 --> 00:57:18,080 I'm sick to death of hearing how old this woman is. 778 00:57:18,151 --> 00:57:20,539 Who gives a damn how old this woman is? 779 00:57:20,613 --> 00:57:24,030 - Does she win, or does she lose? That's what I want to know. - I know. 780 00:57:24,103 --> 00:57:25,960 - Is that such a lousy question? - I know, I know. 781 00:57:26,025 --> 00:57:30,281 I'm beginning to feel guilty for asking, for God's sakes. 782 00:58:03,027 --> 00:58:05,710 ##[Ballad On Piano] 783 00:58:12,342 --> 00:58:14,195 I like the music. 784 00:58:15,894 --> 00:58:20,020 It's a nice, soothing sound. 785 00:58:20,087 --> 00:58:22,453 I used to play it on my stereo. 786 00:58:25,015 --> 00:58:26,870 I was always alone. 787 00:58:28,026 --> 00:58:30,032 Waiting for time to pass. 788 00:58:31,000 --> 00:58:32,856 Waiting for night to come. 789 00:58:34,521 --> 00:58:36,914 The movies don't start till 6:00. 790 00:58:38,428 --> 00:58:41,145 I'd dream with the music... 791 00:58:41,213 --> 00:58:43,066 until dinner. 792 00:58:44,349 --> 00:58:46,738 Go to a movie... 793 00:58:46,813 --> 00:58:48,668 or a concert. 794 00:58:50,814 --> 00:58:52,671 Boys. 795 00:58:53,823 --> 00:58:56,310 And men... 796 00:58:56,384 --> 00:58:58,241 older men. 797 00:59:00,127 --> 00:59:01,985 And boys... 798 00:59:03,107 --> 00:59:06,719 always picked me up. [Chuckling] 799 00:59:06,787 --> 00:59:09,504 I don't want to hear about your sex life. 800 00:59:14,467 --> 00:59:17,056 [Sobs] 801 00:59:17,126 --> 00:59:18,981 [Knock At Door] 802 00:59:23,078 --> 00:59:24,769 What the hell are you doing? 803 00:59:24,840 --> 00:59:28,287 - If I could rid myself of you-- - Are you going over your lines? 804 00:59:32,682 --> 00:59:36,511 If only I didn't have to think about what's gonna happen to you. 805 00:59:39,243 --> 00:59:41,579 If I could rid myself of the thought of being your wife. 806 00:59:41,644 --> 00:59:44,032 Oh, my God. 807 00:59:44,108 --> 00:59:47,972 I know you're frightened that I'm going to go too far in the wrong direction. 808 00:59:50,062 --> 00:59:54,057 - You're afraid I'm going to make a fool of myself, aren't you? - No. 809 00:59:54,127 --> 00:59:57,325 You're afraid that somehow my behavior... 810 00:59:57,392 --> 00:59:59,466 - is going to undermine you. - Don't, Myrtle. 811 01:00:08,242 --> 01:00:11,211 - Here we go. Come on, Myrtle. - Please, one autograph! 812 01:00:11,283 --> 01:00:13,675 - All right, people. - [Chattering] 813 01:00:13,749 --> 01:00:16,334 Miss Gordon's late. Would you let us through, please? 814 01:00:17,300 --> 01:00:19,244 - Would you let us through, please? - [Clamoring] 815 01:00:19,318 --> 01:00:23,696 She'll sign all your autographs after the performance. 816 01:00:23,768 --> 01:00:26,452 - [Woman] Could you just sign one? - We're late, darling. 817 01:00:26,520 --> 01:00:28,886 Now, be sweet, sweetheart. 818 01:00:28,952 --> 01:00:33,075 Let us through, huh? Would you please let us through, darling? 819 01:00:33,144 --> 01:00:34,738 - [Woman] Miss Gordon, please. - I promise you - 820 01:00:34,809 --> 01:00:36,754 - I've waited so long to see you. - If you're patient... 821 01:00:36,827 --> 01:00:40,624 right after the performance, Miss Gordon will sign all your autographs. 822 01:00:40,698 --> 01:00:43,634 - Let us through now. Let us through. - Thank you. 823 01:00:43,708 --> 01:00:48,630 - [Woman] One more. - Right after the show, she'll sign all your autographs, really. That's right. 824 01:00:49,917 --> 01:00:53,368 Believe me, believe me. Right after the show, she'll sign every one. 825 01:00:53,439 --> 01:00:56,375 - We're late. - [Crowd Moans] 826 01:00:57,981 --> 01:01:01,399 - Oh, my God, it's-- - [Crowd Continues Chattering] 827 01:01:33,416 --> 01:01:35,271 Be careful, Manny. 828 01:01:50,925 --> 01:01:55,397 Kelly, you've gotta talk toJimmy for me about the props in the second act. 829 01:01:55,468 --> 01:01:59,465 That cigarette lighter has to work. And tell him to leave some matches on the bar in case. 830 01:02:12,626 --> 01:02:14,484 I'm going. 831 01:02:16,723 --> 01:02:18,961 I'll be at the Beverly Hills Hotel. 832 01:02:21,493 --> 01:02:25,652 The number is Crestview 6-2251. 833 01:02:27,479 --> 01:02:30,065 If you need me, that's where I'll be. 834 01:02:33,977 --> 01:02:37,488 If you change your mind, you call me. 835 01:02:50,525 --> 01:02:52,630 [Applause] 836 01:02:59,168 --> 01:03:01,022 No smoking, Mr. Victor. 837 01:03:08,098 --> 01:03:11,000 [Phone Ringing] 838 01:03:14,885 --> 01:03:20,067 [Continues Ringing] 839 01:03:29,288 --> 01:03:31,623 Hello? 840 01:03:31,687 --> 01:03:34,077 Hello, Sophie. 841 01:03:34,152 --> 01:03:36,640 Oh, yes, I'm sorry. I didn't - didn't mean to hold you up. 842 01:03:36,714 --> 01:03:38,984 I just forgot to get back. 843 01:03:39,050 --> 01:03:42,944 Listen, I'm kind of busy right now. Can I call you back? 844 01:03:43,017 --> 01:03:44,873 Okay. 845 01:04:05,842 --> 01:04:08,657 [Myrtle] Can I have a match, please? 846 01:04:08,721 --> 01:04:10,794 [Audience Laughing] 847 01:04:14,129 --> 01:04:16,203 What the hell is she up to now? 848 01:04:23,061 --> 01:04:24,915 Can I have a match, please? 849 01:04:24,982 --> 01:04:27,438 - [Laughter] - Thanks, Frankie. 850 01:04:40,758 --> 01:04:43,129 I think she's all right. 851 01:04:48,380 --> 01:04:51,610 - Shh! Never mind now. - [Phone Ringing] 852 01:04:53,373 --> 01:04:55,926 [Audience Laughing] 853 01:04:55,996 --> 01:04:57,941 [Continues Ringing] 854 01:05:00,830 --> 01:05:03,864 - Hello? - I'm gonna kill thatJimmy. 855 01:05:03,934 --> 01:05:07,765 [Virginia] No, Esther isn't here either. Call back, will you? 856 01:05:07,841 --> 01:05:10,711 - [Phone Ringing] - [Laughter] 857 01:05:17,858 --> 01:05:20,641 [Vehicle Approaching] 858 01:05:24,870 --> 01:05:26,726 [Engine Off] 859 01:05:36,326 --> 01:05:39,014 - Hello. - Hello. 860 01:05:39,082 --> 01:05:41,536 [Clears Throat] 861 01:05:42,796 --> 01:05:45,991 I couldn't find the place. It took me two hours to get here. 862 01:05:47,467 --> 01:05:49,540 [Chuckling] 863 01:05:52,237 --> 01:05:55,369 I'm sorry I was so crude to you today. 864 01:05:57,518 --> 01:05:59,374 You shocked me. 865 01:06:00,654 --> 01:06:02,509 I'd have never expected to see you again. 866 01:06:02,573 --> 01:06:06,187 [Chuckles] I've thought about you. 867 01:06:07,889 --> 01:06:09,961 I, uh... 868 01:06:10,032 --> 01:06:13,163 expected you to be a great big fat dame by now. 869 01:06:14,385 --> 01:06:16,393 [Audience Laughing] 870 01:06:25,110 --> 01:06:29,102 This is just like it was on our wedding night, you know? 871 01:06:31,029 --> 01:06:34,162 - Why is she making an exit? - [Gus] It's the same way it was for me that night. 872 01:06:34,231 --> 01:06:36,653 [Chuckling] 873 01:06:36,728 --> 01:06:38,801 I mean, I, uh-- 874 01:06:38,872 --> 01:06:40,727 I felt the same way that night. 875 01:06:42,489 --> 01:06:44,529 [Audience Laughing] 876 01:06:54,461 --> 01:06:57,178 Are you all right up there? 877 01:06:58,139 --> 01:06:59,996 - [Tony Chuckling] - This is ridiculous. 878 01:07:00,061 --> 01:07:02,297 [Tony] You haven't got a back door, or some way... 879 01:07:02,366 --> 01:07:04,890 you're gonna get out, are you? 880 01:07:04,960 --> 01:07:07,511 [Audience Chuckling] 881 01:07:08,959 --> 01:07:10,814 These, uh-- 882 01:07:10,882 --> 01:07:13,600 These big living rooms always turn me on. 883 01:07:22,115 --> 01:07:23,971 [Sobbing] 884 01:07:24,035 --> 01:07:28,576 - Is everything all right, Miss Gordon? - Sure. 885 01:07:28,645 --> 01:07:33,502 I think you better get out there. Gus is on stage alone. 886 01:07:33,574 --> 01:07:36,705 You all right up there? [Chuckles] 887 01:07:36,775 --> 01:07:38,752 [Audience Laughs] 888 01:07:45,129 --> 01:07:46,986 [Rattling] 889 01:07:49,066 --> 01:07:51,880 Get the curtain down. I said bring the curtain down! 890 01:07:51,948 --> 01:07:53,802 [Audience Laughing] 891 01:07:56,396 --> 01:07:59,975 - [Manny] Which one is it? - It's up there, Mr., uh... 892 01:08:00,044 --> 01:08:02,282 Victor. Thank you. 893 01:08:06,189 --> 01:08:09,453 How come you got your shirt off? Hey! Hey! Hey! 894 01:08:09,520 --> 01:08:13,296 Wait! Get that damn curtain up right this minute! Get it up! 895 01:08:13,361 --> 01:08:17,223 Get that curtain up right now! No argument! Get it up! 896 01:08:17,298 --> 01:08:19,852 Up! Up! 897 01:08:19,922 --> 01:08:21,777 Up! 898 01:08:23,285 --> 01:08:25,172 [Audience Laughing] 899 01:08:31,509 --> 01:08:33,715 Humiliating! 900 01:08:35,478 --> 01:08:37,335 [Myrtle] Okay. 901 01:08:45,335 --> 01:08:47,508 I've changed, haven't I? 902 01:08:47,576 --> 01:08:49,652 - [Audience Chuckling] - [Tony] You have. 903 01:08:49,722 --> 01:08:53,039 - [Laughing] I've aged, haven't I? - No. 904 01:08:54,011 --> 01:08:58,323 Oh, you can't say that I'm still the same baby I was when you first knew me. 905 01:08:58,396 --> 01:09:01,464 Not the same skin, not the same eyes. 906 01:09:04,062 --> 01:09:07,030 Do you know how old I am? 907 01:09:07,103 --> 01:09:09,013 I don't want to know. You look terrific. 908 01:09:09,089 --> 01:09:11,356 Oh, but I feel so different. 909 01:09:16,642 --> 01:09:18,497 Okay, let's go. 910 01:09:22,884 --> 01:09:25,304 Time is a killer, isn't it, folks? 911 01:09:25,378 --> 01:09:28,095 [Laughter] 912 01:09:28,163 --> 01:09:32,323 All those lonely nights. You know about lonely nights? 913 01:09:33,287 --> 01:09:35,140 You bet you do. 914 01:09:36,102 --> 01:09:38,012 How about those lonely days? 915 01:09:38,085 --> 01:09:40,671 How about them, hmm? 916 01:09:40,744 --> 01:09:42,597 [Laughter] 917 01:09:42,663 --> 01:09:44,518 How you doing? 918 01:09:50,698 --> 01:09:54,115 How about you? You know about those lonely nights? 919 01:09:54,187 --> 01:09:57,255 - I know what you mean. - You do? 920 01:09:57,516 --> 01:09:59,176 [Woman #1] I really enjoyed it. 921 01:10:00,685 --> 01:10:03,205 - [Woman #2] Wonderful. - [Woman #3] Very, very funny. 922 01:10:15,312 --> 01:10:17,167 Someone said you're the producer. Are you? 923 01:10:17,232 --> 01:10:19,654 - Yes, ma'am. - Oh, it was good. 924 01:10:19,730 --> 01:10:21,584 Oh, thanks. That's very nice. 925 01:10:21,649 --> 01:10:25,228 I like the leading parts, but there were too many old-age parts. 926 01:10:25,298 --> 01:10:27,155 - Old-age? - Yeah. 927 01:10:27,220 --> 01:10:29,358 - She's always good. - Oh, she's marvelous. 928 01:10:29,428 --> 01:10:31,437 Henry liked it. Henry! 929 01:10:31,510 --> 01:10:33,362 Come here, tell him. He's the producer. 930 01:10:33,427 --> 01:10:36,592 - It's a very serious play. - That means you didn't like it. 931 01:10:36,660 --> 01:10:40,078 What was wrong tonight? The play seemed so mixed up. 932 01:10:40,151 --> 01:10:42,091 - Really? - Excuse me. 933 01:10:42,167 --> 01:10:44,406 Mr. Samuels, I talked to five people. 934 01:10:44,473 --> 01:10:46,448 - Yeah? - Three of them thought it was "yecch." 935 01:10:46,520 --> 01:10:49,652 Two of them hated it. The other one didn't know what was going on at all. 936 01:10:53,497 --> 01:10:56,150 - It's a disaster, a disaster. - It's not a disaster. 937 01:10:56,220 --> 01:10:59,798 Listen, I want you to get Zeitz up here first thing in the morning. The first thing! 938 01:11:01,084 --> 01:11:04,248 Get out of my way. Don't stand there. Go do what you're told. 939 01:11:04,316 --> 01:11:06,389 I can open the door. Beat it. 940 01:11:08,317 --> 01:11:10,904 [Myrtle] Okay, so I got a few laughs tonight. 941 01:11:10,976 --> 01:11:13,212 Listen, I've seen worse nights than that, babies. 942 01:11:13,279 --> 01:11:15,932 I've seen-seen drunks in the audience... 943 01:11:16,000 --> 01:11:18,585 heart attacks, lines screwed up... 944 01:11:18,655 --> 01:11:22,172 nerves, dope, theaters burning. 945 01:11:22,243 --> 01:11:24,894 - What are we talking about here? - All right, Myrtle, listen to me. 946 01:11:24,963 --> 01:11:26,817 Half the audience loved the play. 947 01:11:26,882 --> 01:11:28,509 The other half hated it. 948 01:11:28,579 --> 01:11:32,410 - But you're still my favorite star. - That's not what I was talking about. You know that! 949 01:11:32,484 --> 01:11:34,493 [Gus] What are they, blind? 950 01:11:34,565 --> 01:11:36,475 [Sarah] What are we gonna do? 951 01:11:36,549 --> 01:11:38,404 [Maurice] Look, it's Myrtle's problem. 952 01:11:38,468 --> 01:11:40,706 It's up to you, Myrtle, if you wanna straighten yourself out. 953 01:11:40,775 --> 01:11:42,815 She's the only one that can solve it. 954 01:11:42,886 --> 01:11:46,084 Listen, you liar, you just shut up and don't talk to me anymore. 955 01:11:46,151 --> 01:11:48,772 - [Maurice] Hey, I'm on the stage with you. - [Manny] What do you think is going wrong? 956 01:11:48,842 --> 01:11:51,110 - Nothing. - She doesn't think anything's going wrong. 957 01:11:53,802 --> 01:11:57,348 - Is it the girl that was killed? - [David] What girl? - No. 958 01:11:57,419 --> 01:11:59,523 - The autograph hound. - [Maurice] The girl that was killed? 959 01:11:59,594 --> 01:12:01,833 Have you, uh - 960 01:12:01,900 --> 01:12:05,218 - Have you seen her since she died? - [Manny] Oh, Sarah, please. 961 01:12:05,293 --> 01:12:07,976 - No. - Uh, now - [Stammers] 962 01:12:08,044 --> 01:12:10,217 Sarah, I don't know what the hell you're talking about. 963 01:12:10,285 --> 01:12:13,419 The problem is here with us. Let's not complicate it with never never land. 964 01:12:13,487 --> 01:12:16,555 [Sarah] Look, the name of this play is The Second Woman. 965 01:12:16,625 --> 01:12:20,269 The girl dies, and Myrtle can't cope with it. 966 01:12:20,336 --> 01:12:23,021 [Gus] Who is this girl? 967 01:12:23,090 --> 01:12:24,812 Did you see her? 968 01:12:26,705 --> 01:12:30,667 All right. Okay, I have seen her, but not like you think. 969 01:12:30,739 --> 01:12:33,075 I mean, I made her up. 970 01:12:33,140 --> 01:12:35,116 She's mine. She's my fantasy. 971 01:12:35,188 --> 01:12:38,669 I wanted to see how it would feel like to be, uh - 972 01:12:38,742 --> 01:12:40,715 To be young again. 973 01:12:40,788 --> 01:12:43,639 Whatever. If that makes you happy. 974 01:12:43,704 --> 01:12:45,974 Was she on the stage with you again tonight? 975 01:12:46,042 --> 01:12:47,536 No! 976 01:12:47,610 --> 01:12:51,983 Look, would I let anybody go on stage for me? Are you crazy? 977 01:12:53,656 --> 01:12:56,114 - [David] Do you know what's going on? - No. 978 01:12:56,186 --> 01:12:58,805 Can I take Myrtle to my spiritualist? 979 01:12:58,875 --> 01:13:00,731 - Oh! Wait a minute. - [David] Spiritualist? 980 01:13:00,796 --> 01:13:03,610 - [All Chattering, Murmuring] - Wait a minute. 981 01:13:03,676 --> 01:13:06,677 Myrtle, you were never in it tonight, not for a moment. 982 01:13:06,750 --> 01:13:09,651 Now, I don't know whether it's because you don't want to, because you can't... 983 01:13:09,725 --> 01:13:11,800 because you're nuts, I don't know. 984 01:13:12,768 --> 01:13:15,802 Or because, uh, the play's about aging and, uh... 985 01:13:15,871 --> 01:13:17,725 you're repulsed by it. 986 01:13:17,790 --> 01:13:19,646 I don't know. 987 01:13:19,711 --> 01:13:22,102 But I think it's an important play. 988 01:13:24,161 --> 01:13:26,715 And, uh, if you don't put yourself out - 989 01:13:26,785 --> 01:13:31,043 I mean, if you don't feel the pain of the losing of, uh... 990 01:13:32,260 --> 01:13:33,951 passion and, uh - 991 01:13:35,332 --> 01:13:36,927 [Manny Groans] 992 01:13:38,213 --> 01:13:43,366 Look, if I put a call in to New York, we'll be there in less than two hours. 993 01:13:43,431 --> 01:13:47,174 I'll take her to my spiritualist, and we'll be back in time for rehearsal tomorrow. 994 01:13:47,241 --> 01:13:50,023 I don't want anybody to misunderstand this lunacy. 995 01:13:50,087 --> 01:13:52,423 It's made up. I can control it. 996 01:13:52,488 --> 01:13:55,361 It's- It's- I- I just let my imagination go a little bit. 997 01:13:55,436 --> 01:13:57,441 [Sarah] Are you sure it's just your imagination? 998 01:13:57,513 --> 01:14:00,417 I can make her appear or disappear at will! 999 01:14:33,205 --> 01:14:35,113 Please come and sit down. 1000 01:14:42,678 --> 01:14:44,688 Hello, Sarah. How are you? 1001 01:14:45,718 --> 01:14:48,139 - Oh, and you must be Miss Gordon. - Yes. How are you? 1002 01:14:48,215 --> 01:14:50,255 - Fine. Please sit down. - Thank you. 1003 01:14:51,288 --> 01:14:52,716 Sarah. 1004 01:14:53,784 --> 01:14:56,272 - Is it okay if I join the s�ance? - Please do. 1005 01:14:56,344 --> 01:14:57,939 Thanks. 1006 01:15:01,277 --> 01:15:03,730 Doris, get the candles. 1007 01:15:04,794 --> 01:15:07,610 Can't see in the pitch black, you know. 1008 01:15:07,677 --> 01:15:09,270 And bring Frank in. 1009 01:15:11,037 --> 01:15:15,611 We need a fan. When we close the doors, it gets stuffy in here, you know. 1010 01:15:17,120 --> 01:15:18,713 Now, Sarah... 1011 01:15:18,784 --> 01:15:20,823 from what you've told me on the phone... 1012 01:15:20,895 --> 01:15:23,546 this could be a misplaced phenomenon... 1013 01:15:23,618 --> 01:15:26,039 Iooking for a way to cause trouble. 1014 01:15:27,490 --> 01:15:29,793 Well, I believe that Nancy exists... 1015 01:15:29,858 --> 01:15:32,792 but, uh, only in my mind. 1016 01:15:32,868 --> 01:15:34,560 I'm an actress... 1017 01:15:34,628 --> 01:15:37,823 and the play that we're doing right now... 1018 01:15:37,890 --> 01:15:40,708 is about the gradual lessening... 1019 01:15:40,773 --> 01:15:43,228 of my power as a woman... 1020 01:15:43,302 --> 01:15:45,984 as I... mature. 1021 01:15:46,950 --> 01:15:49,056 Uh... 1022 01:15:49,127 --> 01:15:51,910 at some time in life youth dies... 1023 01:15:51,975 --> 01:15:55,142 and the second woman in us takes over. 1024 01:15:56,201 --> 01:15:59,999 I believe that Nancy is the first woman in my own life. 1025 01:16:00,075 --> 01:16:02,594 Nancy. The girl who got killed? 1026 01:16:02,667 --> 01:16:05,155 - Yes. - I see. 1027 01:16:06,347 --> 01:16:08,966 Actresses create characters. 1028 01:16:09,036 --> 01:16:12,681 I created Nancy because I thought there were... 1029 01:16:12,748 --> 01:16:16,579 certain scenes in the play where I was having trouble... 1030 01:16:16,654 --> 01:16:19,470 uh, visualizing my own life. 1031 01:16:19,536 --> 01:16:22,350 [Chuckles] I'll do anything. 1032 01:16:22,415 --> 01:16:24,272 I drink, I-- 1033 01:16:24,338 --> 01:16:26,474 I stay up all night, I-- 1034 01:16:26,544 --> 01:16:28,716 - You're so right. - [Myrtle Chuckling] 1035 01:16:28,786 --> 01:16:30,639 I'll dojust about anything... 1036 01:16:30,705 --> 01:16:33,094 to make my character more authentic. 1037 01:16:33,170 --> 01:16:35,080 I always have. 1038 01:16:36,211 --> 01:16:37,967 I see. 1039 01:16:39,091 --> 01:16:41,100 [Sighs] Well... 1040 01:16:42,421 --> 01:16:46,416 let's turn up our hands, everyone, and put them flat on the table. 1041 01:16:50,680 --> 01:16:54,194 I'd like to see your palms, um, darling. 1042 01:16:56,857 --> 01:17:01,428 Doris, get a pan of water and a wash rag, please. 1043 01:17:09,531 --> 01:17:12,183 Your hands were smudged. 1044 01:17:12,252 --> 01:17:14,260 Must have brushed against you. 1045 01:17:23,710 --> 01:17:28,152 This, uh, Nancy of yours, Myrtle, is a bad girl. 1046 01:17:28,223 --> 01:17:30,527 She's very tough. 1047 01:17:32,352 --> 01:17:35,138 I feel she's very near to us now. 1048 01:17:41,058 --> 01:17:43,779 [Myrtle] Well, what do you want me to do? 1049 01:17:44,966 --> 01:17:48,414 Lower the lights, and, Frank, light the candles, please. 1050 01:18:02,250 --> 01:18:04,420 I'm sorry. I - It's, uh - 1051 01:18:06,025 --> 01:18:09,060 You want to protect this kid, honey? 1052 01:18:09,131 --> 01:18:11,882 I-I just don't know how to explain it. 1053 01:18:11,950 --> 01:18:14,667 It's, uh - It's like when you were a child... 1054 01:18:14,734 --> 01:18:16,425 and you had an imaginary friend. 1055 01:18:16,493 --> 01:18:19,211 You know, someone that you made up? She doesn't exist. 1056 01:18:19,277 --> 01:18:22,474 Well, at least now you know. 1057 01:18:22,541 --> 01:18:24,933 At least I know what? 1058 01:18:25,008 --> 01:18:28,172 A lot of people think the young girl in us is important. 1059 01:18:29,136 --> 01:18:31,592 Not too many years ago... 1060 01:18:31,665 --> 01:18:34,831 I went around pretending I was 18. 1061 01:18:34,900 --> 01:18:36,524 But I wasn't. 1062 01:18:36,594 --> 01:18:38,449 I was 60. 1063 01:18:41,876 --> 01:18:43,634 Take a snooze, huh? 1064 01:18:52,856 --> 01:18:54,709 Night. 1065 01:18:59,258 --> 01:19:02,704 Well, uh, listen, thank you. You know? That was - 1066 01:19:02,776 --> 01:19:05,232 Oh, that's all right. Get some sleep, will ya. 1067 01:19:05,308 --> 01:19:07,578 - Go on. Sleep. - You too. 1068 01:20:33,232 --> 01:20:35,088 Where are you? 1069 01:20:40,113 --> 01:20:41,970 [Sighs] 1070 01:20:42,035 --> 01:20:43,891 You know it's not your fault. 1071 01:20:45,204 --> 01:20:47,060 You're only 18. 1072 01:20:49,779 --> 01:20:52,205 It's not my fault either. 1073 01:20:52,279 --> 01:20:54,134 I'm an actress. 1074 01:20:55,385 --> 01:20:57,684 I have to... 1075 01:20:57,751 --> 01:21:00,371 I - [Groans] 1076 01:21:00,441 --> 01:21:01,868 Ohh! 1077 01:21:07,258 --> 01:21:10,292 [Panting] 1078 01:21:35,170 --> 01:21:37,025 [Myrtle] Hello! 1079 01:21:39,874 --> 01:21:41,469 Hello. 1080 01:21:47,779 --> 01:21:50,400 - Listen, you know who I am, don't you? - Mm-hmm. 1081 01:21:50,468 --> 01:21:53,951 Well, the door to Miss Goode's suite is locked. 1082 01:21:54,021 --> 01:21:57,438 - Mm-hmm? - Well, I'm locked out. 1083 01:21:58,406 --> 01:22:01,407 Oh. You're from up in the penthouse, aren't you? 1084 01:22:01,478 --> 01:22:03,367 I - I need to get in. 1085 01:22:03,433 --> 01:22:05,954 - Have you got the key? - I have some keys. 1086 01:22:06,026 --> 01:22:08,611 I don't know if I have the key to Miss Goode's room. 1087 01:22:08,683 --> 01:22:11,812 Would you try one, please? I'm sure you can get me in. 1088 01:22:11,880 --> 01:22:13,922 I haven't seen you in the movies in a while. 1089 01:22:13,995 --> 01:22:17,292 - I'm doing a play. - Oh, I heard that. 1090 01:22:17,356 --> 01:22:19,013 Let's see if this one works. 1091 01:22:20,076 --> 01:22:22,248 No, that doesn't. 1092 01:22:23,853 --> 01:22:25,711 Let's try this one. 1093 01:22:32,337 --> 01:22:34,825 [Knocking] 1094 01:22:38,834 --> 01:22:41,224 - Thank you. - That's too much. 1095 01:22:41,298 --> 01:22:43,086 That's really too much. 1096 01:22:43,154 --> 01:22:45,261 You're just great. Thank you. 1097 01:23:00,887 --> 01:23:02,797 [Groaning] 1098 01:23:04,728 --> 01:23:06,583 [Banging Against Wall] 1099 01:23:36,736 --> 01:23:38,842 Oh, my God. What are you doing? 1100 01:23:41,569 --> 01:23:43,427 Don't worry, Sarah. 1101 01:23:45,026 --> 01:23:47,002 I'm doing this to myself. 1102 01:23:51,844 --> 01:23:54,234 I'm a little shook. 1103 01:23:56,230 --> 01:23:58,085 Use your bathroom? 1104 01:24:01,192 --> 01:24:03,047 [Myrtle Sighs] 1105 01:24:12,074 --> 01:24:14,309 [Water Running] 1106 01:24:31,086 --> 01:24:32,745 [Myrtle Clears Throat] 1107 01:24:38,001 --> 01:24:39,909 I'm a little shook up. 1108 01:24:42,386 --> 01:24:45,135 Be all right with you if I spent the night? 1109 01:24:59,286 --> 01:25:02,288 - Were you with her last night? - Yes. 1110 01:25:02,359 --> 01:25:03,952 [Sarah] Manny, she's crazy. 1111 01:25:04,022 --> 01:25:06,838 - Sarah, we've been waiting for two hours. - I've never seen behavior like this. 1112 01:25:06,904 --> 01:25:09,871 - Two precious hours of rehearsal. - She's got to be replaced. 1113 01:25:09,946 --> 01:25:12,758 Oh, you want me to replace her now? One day before New York? 1114 01:25:12,825 --> 01:25:14,733 Thank you very much. 1115 01:25:17,372 --> 01:25:19,226 - Let's go. - Yes, sir. 1116 01:25:20,250 --> 01:25:23,798 - Leo, tell everyone to take a break. We'll be back in a half hour. - Right. 1117 01:25:26,590 --> 01:25:28,442 [Engine Starts] 1118 01:25:31,776 --> 01:25:35,005 [Manny] I had an affair a couple of years ago. You know about it. 1119 01:25:35,071 --> 01:25:37,110 Nineteen-year-old girl. 1120 01:25:37,182 --> 01:25:39,519 [Chuckles] 1121 01:25:39,584 --> 01:25:41,822 You don't think I was making a fool of myself? 1122 01:25:42,819 --> 01:25:45,337 Think every time I took my shirt off I didn't... 1123 01:25:47,812 --> 01:25:50,114 wanna be younger? 1124 01:25:50,179 --> 01:25:53,725 I had my nails done, my face massaged. 1125 01:25:53,795 --> 01:25:57,093 Had a container ofbreath spray in my pocket at all times. 1126 01:26:00,421 --> 01:26:03,074 I left my wife, I left my children... 1127 01:26:04,326 --> 01:26:07,174 and I had to suffer the humiliation of going back... 1128 01:26:08,135 --> 01:26:12,328 after a scene with the kid where she very politely told me I was too old for her. 1129 01:26:12,395 --> 01:26:14,249 I made her uncomfortable. 1130 01:26:15,723 --> 01:26:17,577 But I understood that. 1131 01:26:19,082 --> 01:26:21,505 All the work I'd ever done... 1132 01:26:21,579 --> 01:26:24,264 she went to bed with, very passionately. 1133 01:26:26,316 --> 01:26:28,684 That's why I thought you'd like the play. 1134 01:26:29,740 --> 01:26:31,684 It has so much of you in it. 1135 01:26:36,494 --> 01:26:38,535 You mean I shouldn't... 1136 01:26:38,609 --> 01:26:40,365 fool myself anymore... 1137 01:26:40,432 --> 01:26:42,255 to keep holding on. 1138 01:26:42,320 --> 01:26:44,231 No. 1139 01:26:45,458 --> 01:26:48,011 Then what? What do you mean, Manny? 1140 01:26:49,938 --> 01:26:52,843 What I'm trying to say is that you're a... 1141 01:26:54,548 --> 01:26:58,092 delicate, experienced... 1142 01:26:58,164 --> 01:26:59,856 exciting woman... 1143 01:27:01,204 --> 01:27:03,891 who I find attractive beyond comprehension... 1144 01:27:06,358 --> 01:27:09,842 a woman who amazes me with her lack ofbelief in herself. 1145 01:27:11,513 --> 01:27:13,749 Manny... 1146 01:27:13,817 --> 01:27:16,436 - Jesus Christ. - I'm in trouble. 1147 01:27:16,507 --> 01:27:18,362 I'm not acting. 1148 01:27:19,739 --> 01:27:24,377 You know the last day before New York I'm always nervous. 1149 01:27:24,444 --> 01:27:26,964 But I always win. I-I-I'm a strong person. 1150 01:27:27,036 --> 01:27:28,892 I'm not some - 1151 01:27:29,852 --> 01:27:32,408 But this... age thing... 1152 01:27:32,479 --> 01:27:34,551 it just has me coming off the wall! 1153 01:27:36,255 --> 01:27:38,589 - What's the line, Leo? - [Leo] "Vito, go in the John." 1154 01:27:38,655 --> 01:27:41,439 Come on, boys, pick up your cues. This scene has to bounce. It has to pop! 1155 01:27:41,504 --> 01:27:43,360 - [Vito] What do you think I'm here for? - [Maurice] What need is that? 1156 01:27:43,424 --> 01:27:45,792 [Gus] She needs loving. Every woman needs that. 1157 01:27:45,857 --> 01:27:48,672 - [Myrtle] Manny, what is this scene about? - [Manny] Good scene! It's about you! 1158 01:27:48,737 --> 01:27:51,586 [Maurice] You lock your kid in the bathroom! Is that it? 1159 01:27:51,651 --> 01:27:53,507 - Let's take a break. - Sarah! 1160 01:27:53,571 --> 01:27:55,960 [Manny] No, I wanna see the fight by the numbers. 1161 01:27:56,034 --> 01:27:58,850 - You've gotta help me. You've got - Sarah. - No. Let go of me. 1162 01:27:58,915 --> 01:28:00,958 Stop it. I'm not going anywhere - 1163 01:28:01,029 --> 01:28:02,785 - Sarah! Come on! - No, I don't want to! 1164 01:28:02,853 --> 01:28:04,894 - Quiet! - Come on! 1165 01:28:04,965 --> 01:28:08,098 - Oh, shut up, David! - [Loud Thump] 1166 01:28:08,167 --> 01:28:13,120 - [Sarah] Hey! Leave me alone! - Where are the Bobbsey Twins going? I don't want another disappearing act. 1167 01:28:13,191 --> 01:28:15,048 [Myrtle] I'm out of control. 1168 01:28:15,113 --> 01:28:17,701 - You mustn't be out of control. - You've gotta get me somebody else. 1169 01:28:17,771 --> 01:28:20,998 - Somebody else. Not that first dame. That first dame did something crazy! - What did she do? 1170 01:28:21,066 --> 01:28:23,785 - I don't know. It was like - - Myrtle. Myrtle. 1171 01:28:23,850 --> 01:28:28,107 - We'll get a car. We'll find somebody. - Don't you understand Manny is concerned? 1172 01:28:28,172 --> 01:28:31,435 - With all this trouble, we wanna be sure everything is all right. - I don't care about Manny! 1173 01:28:31,501 --> 01:28:34,023 Everything is not all right. Don't you understand? 1174 01:28:34,094 --> 01:28:36,647 I don't like the way that son of a bitch is treating me! 1175 01:28:36,718 --> 01:28:40,462 He treats me like I'm some over-the-hill matron. I don't like being spied on either! 1176 01:28:40,529 --> 01:28:43,398 I can't go to the bathroom around here without somebody thinking I'm having a breakdown! 1177 01:28:43,474 --> 01:28:45,927 A-Are you all right? 1178 01:28:45,999 --> 01:28:49,612 Am I all right? Am I all right? 1179 01:28:49,680 --> 01:28:52,430 - David, please let me talk to her alone. - Sarah - 1180 01:28:52,498 --> 01:28:54,671 - Please. Please. - All right, go ahead. 1181 01:28:55,762 --> 01:28:59,725 Let's get out of here. Don't tell me you don't know what I'm talking about. 1182 01:28:59,796 --> 01:29:02,349 You got me into this. You're gonna get me out of it. 1183 01:29:02,419 --> 01:29:04,276 - Well, you can do it. - You understand me? 1184 01:29:04,341 --> 01:29:07,157 What do you want me to do with your clothes? Go to the hotel and pack? 1185 01:29:07,223 --> 01:29:09,460 - I don't care! - Yes, would you, Kelly, please? 1186 01:29:09,528 --> 01:29:11,951 - After rehearsal I'll take her into town. - Okay, sweetie. 1187 01:29:12,024 --> 01:29:15,472 [Myrtle Whispers] You're going to call somebody, right? 1188 01:29:17,560 --> 01:29:20,463 - Six dollars, lady. How long you gonna be? - Five minutes. 1189 01:29:20,536 --> 01:29:24,946 All right. Hey, Mack! Get going. Thank you. Come on, get going. 1190 01:29:25,019 --> 01:29:27,355 Are you sure you don't want me to stay with you? 1191 01:29:27,421 --> 01:29:29,593 No. 1192 01:29:29,660 --> 01:29:31,702 You just introduce me to her. 1193 01:29:31,774 --> 01:29:33,628 That's all I want. 1194 01:29:41,886 --> 01:29:44,344 Miss Gordon, you are looking completely charming today. 1195 01:29:44,416 --> 01:29:46,423 - Thank you. - Can I get something for you? Ah! 1196 01:29:47,390 --> 01:29:49,018 [Snaps Fingers] Hurry. 1197 01:29:52,067 --> 01:29:54,239 Nice to see you again, Miss Gordon. 1198 01:29:54,308 --> 01:29:56,163 Thank you. 1199 01:30:09,287 --> 01:30:11,457 That little bitch! 1200 01:30:11,526 --> 01:30:13,730 [Laughs] Oh, there you are! 1201 01:30:13,801 --> 01:30:17,762 Now... Mmm, don't be worried. Promise? 1202 01:30:17,832 --> 01:30:20,703 And don't be nervous. I'll call you. Okay? 1203 01:30:23,018 --> 01:30:24,928 Good-bye, Sarah. I'll call you. 1204 01:30:30,350 --> 01:30:32,357 Maurice. 1205 01:30:33,421 --> 01:30:35,494 Can I take your order now, Miss Gordon? 1206 01:30:36,525 --> 01:30:38,534 - Uh, nothing for me. - Miss Drake? 1207 01:30:38,606 --> 01:30:41,190 Could we - Could we do this thing now? 1208 01:30:41,263 --> 01:30:43,817 Oh, I think we'd better go to my room. 1209 01:30:43,889 --> 01:30:46,539 Grand Marnier? A little apricot brandy? 1210 01:30:46,609 --> 01:30:48,464 Nothing. Nothing at all. Thank you. 1211 01:30:48,529 --> 01:30:50,187 Thank you. 1212 01:30:50,450 --> 01:30:52,622 Sit in that comfortable chair. 1213 01:30:53,587 --> 01:30:55,660 I like this old one. It creaks. 1214 01:30:58,997 --> 01:31:00,851 Now - 1215 01:31:03,734 --> 01:31:06,252 Now, uh... 1216 01:31:06,327 --> 01:31:08,180 Nancy is her name? 1217 01:31:14,873 --> 01:31:16,466 There you are. 1218 01:31:29,083 --> 01:31:31,385 - Oh. - You are something! 1219 01:31:33,180 --> 01:31:36,246 - [Myrtle] What does that mean? - It means I'm no fucking spirit! 1220 01:31:37,566 --> 01:31:41,429 - What does that mean? - I have never bothered you. 1221 01:31:41,503 --> 01:31:43,740 You want to kill me. 1222 01:31:43,808 --> 01:31:46,393 I devoted my life to you... 1223 01:31:46,463 --> 01:31:49,335 to movies, to music... 1224 01:31:49,409 --> 01:31:51,612 the theater. 1225 01:31:51,681 --> 01:31:53,537 I'm 17 years old. 1226 01:31:54,722 --> 01:31:56,991 I like sex. 1227 01:31:57,059 --> 01:31:59,842 I like to turn people on. 1228 01:31:59,907 --> 01:32:02,906 And that's what the theater is - it's sex. 1229 01:32:02,978 --> 01:32:04,866 It's like getting laid. 1230 01:32:04,932 --> 01:32:07,804 Um, what did you do to her? 1231 01:32:11,719 --> 01:32:13,792 [Crashing] 1232 01:32:19,976 --> 01:32:22,563 I'm not afraid of you. 1233 01:32:22,633 --> 01:32:24,522 You're an older woman. 1234 01:32:25,482 --> 01:32:28,744 You're frightened, and you're a coward. 1235 01:32:32,493 --> 01:32:34,401 Listen, I have a - 1236 01:32:35,756 --> 01:32:38,146 I have this play. You know that. 1237 01:32:39,470 --> 01:32:41,379 I have to do it. 1238 01:32:42,574 --> 01:32:44,395 If you hurt me... 1239 01:32:44,463 --> 01:32:46,371 I won't be able to act. 1240 01:32:46,446 --> 01:32:48,589 Make friends. 1241 01:32:50,290 --> 01:32:53,226 Really, I'm sorry. 1242 01:32:54,834 --> 01:32:57,867 - No, don't do this. - Stand still! 1243 01:33:00,594 --> 01:33:02,798 I just wanna shake your hand. 1244 01:33:02,866 --> 01:33:04,461 Don't - Don't do this. 1245 01:33:04,532 --> 01:33:06,476 - Don't you wanna touch me? - No - 1246 01:33:06,549 --> 01:33:08,752 [Groaning] 1247 01:33:14,136 --> 01:33:16,523 [Panting] 1248 01:33:25,914 --> 01:33:28,152 [Glass Shatters] 1249 01:33:28,218 --> 01:33:30,804 [Whimpering] 1250 01:33:32,987 --> 01:33:35,859 [Myrtle Groaning] 1251 01:33:38,397 --> 01:33:41,813 [Myrtle Gasps, Yells] 1252 01:33:44,065 --> 01:33:46,432 [Myrtle Continues Panting] 1253 01:33:48,447 --> 01:33:50,303 Miss Gordon. 1254 01:33:50,368 --> 01:33:52,223 Is she dead? 1255 01:33:59,650 --> 01:34:01,723 Is she dead? 1256 01:34:02,916 --> 01:34:06,362 Listen, Miss Gordon, why don't you sit in the lobby here and have a drink? 1257 01:34:06,435 --> 01:34:08,290 - No. - I'll get you a nice glass of wine. 1258 01:34:08,356 --> 01:34:10,211 - No, thank you. Good-bye. - You sure? 1259 01:34:10,279 --> 01:34:13,213 - Do you want me to call someone? - No. Thank you. Thank you both. 1260 01:34:24,009 --> 01:34:27,307 Uh, excu - Could I - Could I have a - Do you have a light? 1261 01:34:51,695 --> 01:34:53,703 - Yes, miss? - Hello, Wally. 1262 01:34:54,673 --> 01:34:56,680 You don't remember me. 1263 01:34:56,752 --> 01:34:59,885 [Laughing] Miss Gordon, by God! 1264 01:35:01,618 --> 01:35:05,004 It's so good to see you back. I didn't know who you were, looking like a frump. 1265 01:35:05,077 --> 01:35:07,345 Well, welcome back. 1266 01:35:07,412 --> 01:35:09,650 Is he, uh - Is he upstairs, Wally? 1267 01:35:09,717 --> 01:35:12,719 Yeah, it's been about, oh, half an hour or so. 1268 01:35:12,790 --> 01:35:14,383 Is he by himself? 1269 01:35:18,551 --> 01:35:21,422 - You know, I really missed you. - I missed you too. 1270 01:35:40,570 --> 01:35:42,481 [Knocking Softly] 1271 01:35:54,849 --> 01:35:57,948 - [Banging On Door Continues] - [Myrtle] Open up, you son of a bitch. 1272 01:36:06,148 --> 01:36:08,568 Hello. How are you? 1273 01:36:08,643 --> 01:36:11,295 - Fine. How are you? - Fine. How are you? 1274 01:36:11,363 --> 01:36:13,537 - Fine. - It's really you. 1275 01:36:13,605 --> 01:36:15,842 It really is. 1276 01:36:16,807 --> 01:36:19,294 The big star pays the little actor a visit. 1277 01:36:20,711 --> 01:36:23,876 You know what I was thinking about? I was thinking about my life. 1278 01:36:23,944 --> 01:36:26,562 I was thinking about the opening. 1279 01:36:26,634 --> 01:36:28,545 Now, I wanna get some sleep. 1280 01:36:30,248 --> 01:36:32,290 Do you love me? 1281 01:36:32,362 --> 01:36:34,435 I'm gonna close this door now. 1282 01:36:34,507 --> 01:36:37,605 What am I asking? What am I asking? Come on, take a chance. 1283 01:36:37,673 --> 01:36:40,676 Listen, look, let's take this play, let's dump it upside down... 1284 01:36:40,748 --> 01:36:43,433 and see if we can't find something human in it. 1285 01:36:43,501 --> 01:36:45,357 I mean, there has to be more... 1286 01:36:45,421 --> 01:36:49,251 when two people have cared for each other for a long time... 1287 01:36:50,222 --> 01:36:52,524 besides agony. 1288 01:36:52,590 --> 01:36:54,314 Heh? 1289 01:36:54,384 --> 01:36:56,241 Are you with me? 1290 01:36:59,729 --> 01:37:01,639 I'm not bitter at you. 1291 01:37:09,524 --> 01:37:12,339 Ah, this is not right. No. 1292 01:37:13,845 --> 01:37:15,886 - You are a - - It's because I know you. 1293 01:37:17,173 --> 01:37:21,300 I know you very well. I know you want me to make an ass of myself on that stage. 1294 01:37:24,472 --> 01:37:27,342 Well, they don't pay me enough to make an ass of myself. Do you understand? 1295 01:37:31,671 --> 01:37:33,582 [Knocking On Door] 1296 01:37:43,068 --> 01:37:45,558 Well, look at this. 1297 01:37:45,630 --> 01:37:47,702 You don't invite me in. You don't - 1298 01:37:49,759 --> 01:37:52,148 don't offer me a cup of coffee, a cigarette. 1299 01:37:54,591 --> 01:37:56,020 Well? 1300 01:38:00,962 --> 01:38:02,749 [Scoffs] 1301 01:38:02,817 --> 01:38:04,957 Well... 1302 01:38:05,026 --> 01:38:08,671 Iove moves at a hell of a rate of speed, doesn't it? 1303 01:38:09,636 --> 01:38:11,490 What -Where - Leo? Leo! 1304 01:38:11,556 --> 01:38:14,371 [Stage Crew Members Conversing, Indistinct] 1305 01:38:14,436 --> 01:38:16,347 Where the hell's he going? 1306 01:38:22,598 --> 01:38:25,894 [David] Two hundred thousand dollar advance! I gotta give that money back! 1307 01:38:25,960 --> 01:38:28,775 - [Knock On Door] - The situation remains the same. 1308 01:38:28,840 --> 01:38:30,695 The ads have been bought. The money- 1309 01:38:30,760 --> 01:38:33,250 - [David Interrupts, Indistinct] - Wait! The money's been spent. They're in. 1310 01:38:33,321 --> 01:38:35,842 I don't care if the theater's burning down. Not now. 1311 01:38:35,914 --> 01:38:39,079 It's Miss Gordon. She's on the phone. 1312 01:38:44,141 --> 01:38:46,281 From, uh, Miss Gordon. 1313 01:38:48,749 --> 01:38:51,239 What phone? What phone? 1314 01:38:51,310 --> 01:38:52,902 The other phone. 1315 01:38:52,973 --> 01:38:54,567 Backstage, upstairs. 1316 01:38:54,639 --> 01:38:58,089 - It's the phone you got the call from Philadelphia on. - All right, all right, all right. 1317 01:38:58,162 --> 01:39:00,714 - [Crew Members Conversing] - Manny, I'm going out of my mind! 1318 01:39:00,784 --> 01:39:02,641 Be with you in a minute! 1319 01:39:02,706 --> 01:39:05,040 [Stage Hand] This wall here, right? 1320 01:39:10,354 --> 01:39:12,529 Hello. Myrtle. Myrtle? 1321 01:39:14,196 --> 01:39:16,585 That son of a bitch! 1322 01:39:16,660 --> 01:39:18,515 - Jimmy, come here. - [Sarah] Is she all right? 1323 01:39:18,580 --> 01:39:20,435 [David] Is she coming? 1324 01:39:20,500 --> 01:39:22,412 Did you talk to her? 1325 01:39:22,485 --> 01:39:25,105 What did she say? 1326 01:39:25,174 --> 01:39:27,030 - Was she sober? - I don't think so. 1327 01:39:27,095 --> 01:39:29,681 Did you tell her we had search parties out for her, the police, everybody? 1328 01:39:29,753 --> 01:39:32,307 - [David] Yeah, but is she all right? - She said she was fine. 1329 01:39:32,377 --> 01:39:34,232 - [Sarah] What else did she say? - Nothing. 1330 01:39:34,297 --> 01:39:37,399 She said she'd be here in time to get dressed on opening night. 1331 01:39:37,467 --> 01:39:39,640 - Hey, what's happening? - Well - 1332 01:39:39,708 --> 01:39:42,675 - [Sarah] Anything else? - No. 1333 01:39:42,746 --> 01:39:44,374 What happened? 1334 01:40:45,741 --> 01:40:48,009 [Chattering] 1335 01:41:01,682 --> 01:41:04,014 [Manny] Quarter of 7:00. 1336 01:41:04,079 --> 01:41:05,991 So what if it is? 1337 01:41:10,641 --> 01:41:12,551 Where the hell can she be? 1338 01:41:13,589 --> 01:41:15,441 What difference does it make? 1339 01:41:15,507 --> 01:41:17,614 Either she'll be here, or she won't. 1340 01:41:17,685 --> 01:41:19,920 She'll be ready, or she won't. 1341 01:41:20,885 --> 01:41:24,432 Can't say I'm not depressed, but it's not the end of my life. 1342 01:41:24,503 --> 01:41:26,991 What are we gonna do? 1343 01:41:27,062 --> 01:41:29,878 Say she was hit by a car? 1344 01:41:29,942 --> 01:41:31,852 Got pneumonia? 1345 01:41:33,176 --> 01:41:35,086 What do you wanna do, Sarah? 1346 01:41:36,056 --> 01:41:37,997 We'll just have to wait. 1347 01:42:11,171 --> 01:42:14,585 - Anyone? - What the hell's the point of drinking now? 1348 01:42:14,659 --> 01:42:16,994 We're calm. 1349 01:42:17,059 --> 01:42:18,815 Depressed. 1350 01:42:18,882 --> 01:42:21,755 There's a difference between being calm and being depressed. 1351 01:42:23,719 --> 01:42:27,712 You know, with all the pressure the whole time we were in New Haven... 1352 01:42:27,782 --> 01:42:31,077 even when she went wrong, she made me laugh. 1353 01:42:31,141 --> 01:42:36,066 In some crazy way, with all of her craziness and all of her nuttiness... 1354 01:42:36,139 --> 01:42:39,401 it was more real for me being up than being in it. 1355 01:42:40,362 --> 01:42:43,232 In some nutty way, it seemed like something real. 1356 01:42:45,259 --> 01:42:47,812 I don't know what the hell I'm talking about. 1357 01:42:48,781 --> 01:42:50,472 Where the hell is she? 1358 01:43:13,139 --> 01:43:14,993 [Sarah] I feel rotten. Don't you? 1359 01:43:15,059 --> 01:43:18,837 Yeah. [Laughing] I don't think I'm gonna celebrate or anything. 1360 01:43:18,903 --> 01:43:21,651 [Sarah Chuckles] 1361 01:43:21,718 --> 01:43:24,171 [Mutters] 1362 01:43:24,244 --> 01:43:27,694 - You know, we've got reputations and - - Yeah. 1363 01:43:29,431 --> 01:43:31,253 - Well... - I don't know. 1364 01:43:31,318 --> 01:43:33,229 you know about reputations. 1365 01:43:34,392 --> 01:43:38,386 As a good friend of mine once said, reputations are money. 1366 01:43:39,961 --> 01:43:43,825 Yeah, Dave, I know, but I don't know what'll cut out this lousy feeling... 1367 01:43:43,900 --> 01:43:46,420 of embarrassment and shame. 1368 01:43:46,492 --> 01:43:48,597 We - 1369 01:43:48,667 --> 01:43:52,497 Do you know there are people out there waiting to see - 1370 01:43:53,854 --> 01:43:57,081 And you've backed many a fine play... 1371 01:43:57,150 --> 01:43:59,354 and I've written a lot of good ones, you know. 1372 01:44:06,816 --> 01:44:09,684 [Smattering Of Rhythmic Clapping] 1373 01:44:19,653 --> 01:44:23,483 [Rhythmic Clapping Growing Louder] 1374 01:44:36,680 --> 01:44:38,589 [Clapping Continues] 1375 01:44:56,525 --> 01:44:58,664 Ohh! [Muttering] 1376 01:45:01,646 --> 01:45:04,233 Manny! 1377 01:45:04,303 --> 01:45:06,856 - Kelly, she's here! - Oh, thank God! 1378 01:45:08,146 --> 01:45:10,054 - [Man] What's up? - That's all right. 1379 01:45:11,408 --> 01:45:13,548 Sarah! Sarah! 1380 01:45:14,704 --> 01:45:16,561 Christ! 1381 01:45:19,347 --> 01:45:22,032 Manny. Thank God. She's here. 1382 01:45:22,101 --> 01:45:24,588 - What? - She's here. 1383 01:45:24,661 --> 01:45:26,830 All right, get everybody out of the hallway. Now. 1384 01:45:26,900 --> 01:45:28,756 - Everybody? - Now. Out. 1385 01:45:28,822 --> 01:45:31,505 - All right, out of the hallway, please. - What's up? 1386 01:45:31,572 --> 01:45:34,892 Uh, everything's fine. She's here. Get ready. Get your clothes on. 1387 01:45:39,799 --> 01:45:42,289 [Myrtle Sighs] 1388 01:45:44,024 --> 01:45:46,711 [Myrtle] Manny? 1389 01:45:49,436 --> 01:45:52,305 I'm late. [Clears Throat] 1390 01:45:54,972 --> 01:45:56,826 [Manny] Just walk away. 1391 01:45:57,789 --> 01:46:00,177 Go up front. Do whatever it is you do. 1392 01:46:02,207 --> 01:46:04,061 [Sighs] 1393 01:46:20,962 --> 01:46:22,750 All right. 1394 01:46:23,621 --> 01:46:25,824 I'm late. 1395 01:46:25,892 --> 01:46:28,762 We'll get some coffee in you. Then we'll see. 1396 01:46:36,231 --> 01:46:38,086 Buddy. 1397 01:46:40,551 --> 01:46:41,981 [Sighs] 1398 01:46:45,032 --> 01:46:47,490 - Ow. - Leave her alone, Leo. She'll get up. 1399 01:46:48,490 --> 01:46:50,345 Leave her alone. 1400 01:46:59,630 --> 01:47:02,017 Don't help her, Leo. I said don't help her, goddamn it! 1401 01:47:02,092 --> 01:47:04,482 - Manny- - Leave her alone! 1402 01:47:11,282 --> 01:47:13,614 Oh, horseshit! 1403 01:47:13,682 --> 01:47:16,779 - Get up. - Leave her, goddamn it! 1404 01:47:16,848 --> 01:47:19,087 - You stay away! - [Leo] I don't wanna hear it! 1405 01:47:21,330 --> 01:47:23,187 [Leo] What does it prove? 1406 01:47:32,598 --> 01:47:34,451 [Exhaling] 1407 01:47:34,517 --> 01:47:36,375 All right, walk. 1408 01:47:38,229 --> 01:47:40,086 Walk. 1409 01:47:46,488 --> 01:47:49,304 - [Myrtle Groans] - [Kelly Whispers] Come on. 1410 01:47:49,369 --> 01:47:51,477 [Leo] Come on, hon. 1411 01:47:51,548 --> 01:47:53,458 You can make it. Come on. 1412 01:47:57,308 --> 01:47:59,217 All right, Leo, let her go. 1413 01:48:00,317 --> 01:48:02,225 Walk away, Leo! 1414 01:48:03,197 --> 01:48:04,955 [Leo] She can't make it! 1415 01:48:07,102 --> 01:48:09,014 She's out. 1416 01:48:27,235 --> 01:48:29,145 [Groans] 1417 01:48:32,420 --> 01:48:34,462 [Manny] Come on. Come on. 1418 01:48:41,126 --> 01:48:43,997 - All right, leave us. - [Leo] All right, Kelly, let's go. 1419 01:49:05,005 --> 01:49:07,275 [Kelly] Want me to leave? 1420 01:49:07,342 --> 01:49:08,935 No, no. 1421 01:49:09,007 --> 01:49:10,763 You're part of the family. 1422 01:49:11,821 --> 01:49:13,733 What the hell's the difference? 1423 01:49:15,346 --> 01:49:18,215 I can't believe she'd walk in this drunk. 1424 01:49:21,105 --> 01:49:24,751 - Manny? - I'm closing the show. We're closing. 1425 01:49:34,997 --> 01:49:37,518 - She's here. She's here! Places! - All right! 1426 01:49:37,590 --> 01:49:40,592 Where's Jimmy? Jimmy! Get the cast on. 1427 01:49:40,663 --> 01:49:42,321 She's here. Come on! Quickly! 1428 01:49:42,391 --> 01:49:44,051 [Leo] Go around back! 1429 01:49:45,624 --> 01:49:48,658 She's here! Uh, all right, everybody! 1430 01:49:48,728 --> 01:49:51,992 We'll be going on in a few minutes! Five, ten, I'm not sure. 1431 01:49:52,058 --> 01:49:55,987 Now, get your clothes on, come downstage! We'll be going! All right! 1432 01:49:56,058 --> 01:49:59,889 Everything is fine! We'll be going out! Thank you! 1433 01:49:59,964 --> 01:50:01,394 Thank you! 1434 01:50:03,132 --> 01:50:05,554 - [Leo] Makeup? - [Kelly Sighs] 1435 01:50:05,629 --> 01:50:07,419 Yes. 1436 01:50:08,384 --> 01:50:10,292 Sweetheart, drink this. 1437 01:50:17,598 --> 01:50:20,538 - [Clearing Throat] - Hey. 1438 01:50:21,762 --> 01:50:24,927 [Myrtle] Oh, I'm sorry. I'm a foolish woman. 1439 01:50:24,995 --> 01:50:28,509 Yeah, well, I'll bet you six-to-five you don't make it out of this dressing room. 1440 01:50:28,580 --> 01:50:31,449 You make it to your second entrance, you know who's gonna be waiting for you? 1441 01:50:32,422 --> 01:50:34,332 Maurice. 1442 01:50:34,405 --> 01:50:36,095 Embarrassing. 1443 01:50:37,352 --> 01:50:40,897 Now, David, I know this is crazy, merely conjecture... 1444 01:50:40,967 --> 01:50:42,755 but she's drunk enough - 1445 01:50:42,824 --> 01:50:45,693 - I'm alone. - I bet the audience is gonna love her. 1446 01:50:45,767 --> 01:50:47,940 No, I'm not alone. I'm not alone. 1447 01:50:48,007 --> 01:50:49,667 - I've been married. - Leo. 1448 01:50:49,736 --> 01:50:52,455 - You should tell Mr. Victor, Mr. Samuels... - I been with this guy three years. 1449 01:50:52,521 --> 01:50:55,904 Miss Goode, that I don't know what to do about the audience. 1450 01:50:55,979 --> 01:50:59,591 - Five minutes, Jimmy. We'll be there. - They're rowdy. The catcalls. 1451 01:50:59,660 --> 01:51:01,516 - [Leo] Out! - I don't think we can hold them. 1452 01:51:01,581 --> 01:51:05,062 - Leave! Out! - After that, I was just floating. 1453 01:51:07,342 --> 01:51:09,382 I, uh, think, uh... 1454 01:51:10,446 --> 01:51:13,261 we'll have to make some kind of announcement. 1455 01:51:13,325 --> 01:51:15,183 [Myrtle Muttering] I would always think of Tony. 1456 01:51:15,248 --> 01:51:17,801 - Leo. [Clears Throat] - [Myrtle Continues Muttering] 1457 01:51:17,872 --> 01:51:19,499 [Leo] Five minutes, Manny? 1458 01:51:19,569 --> 01:51:21,423 Perhaps she can do it. 1459 01:51:21,489 --> 01:51:23,400 [Myrtle Whispers] I think of Tony. 1460 01:51:26,867 --> 01:51:29,902 I never had any children. I don't care about 'em. 1461 01:51:30,867 --> 01:51:33,257 [Rhythmic Clapping Continues] 1462 01:51:44,054 --> 01:51:46,444 [Applause] 1463 01:51:51,449 --> 01:51:54,001 - Thank you, ladies and gentlemen. - [Audience Member Chuckles] 1464 01:51:54,072 --> 01:51:58,036 Our producer, Mr. David Samuels, would like to say a few words to you. 1465 01:51:58,106 --> 01:52:01,881 [Audience Groaning, Murmuring, Hissing] 1466 01:52:01,946 --> 01:52:04,817 - Mr. Samuels. - [Audience Applauding] 1467 01:52:07,645 --> 01:52:09,500 Thank you. Thank you, ladies and gentlemen. 1468 01:52:09,565 --> 01:52:12,532 May I - May I really apologize for this long wait... 1469 01:52:12,607 --> 01:52:15,323 and, uh, thank you for your patience. 1470 01:52:15,392 --> 01:52:19,964 We've had a, uh, a small disturbance and a problem backstage... 1471 01:52:20,031 --> 01:52:22,846 and the curtain will go up in a minute. 1472 01:52:22,913 --> 01:52:25,304 - Thank you. - [Audience Applauding] 1473 01:52:32,867 --> 01:52:35,869 Okay, props in place? Everybody ready? 1474 01:52:35,941 --> 01:52:38,397 Curtain going up. Places. 1475 01:52:39,205 --> 01:52:42,020 House lights down. Places, please. 1476 01:52:42,085 --> 01:52:43,942 Curtain! 1477 01:52:44,967 --> 01:52:47,838 [Cheering, Applause] 1478 01:52:49,767 --> 01:52:52,705 [Children Shouting, Screaming] 1479 01:53:02,889 --> 01:53:05,128 [Tony] Son, come here. Vito. 1480 01:53:05,197 --> 01:53:07,716 - Son, take this $20... - [Sighing, Gasping] 1481 01:53:07,788 --> 01:53:10,125 and take these people to the movies. 1482 01:53:10,191 --> 01:53:13,157 Come on, let's go! Let's move it! Let's move it, let's move it! 1483 01:53:13,230 --> 01:53:15,336 Go! Let's go! Come on! 1484 01:53:15,407 --> 01:53:17,447 Vito! Son, come here. Vito. 1485 01:53:18,672 --> 01:53:21,574 Take this $20 and take these people-- 1486 01:53:22,546 --> 01:53:24,399 [Inhales] 1487 01:53:27,984 --> 01:53:29,579 [Vito] Hey, there's a woman here! 1488 01:53:29,650 --> 01:53:31,505 Hi. My name is Vito. 1489 01:53:34,067 --> 01:53:36,941 Virginia! Hey, wait a minute! Hold it! 1490 01:53:38,548 --> 01:53:40,884 [Lena] What the hell are you doing, Tony? 1491 01:53:40,948 --> 01:53:43,820 - [Murmuring] - [Coughing] 1492 01:53:48,599 --> 01:53:50,455 [Myrtle] Okay. Okay. 1493 01:53:50,520 --> 01:53:53,337 [Lena] You find out what the hell is going on around here! 1494 01:53:53,401 --> 01:53:56,433 - [Whispers] I'm okay. - [Lena] Come back in the room! 1495 01:53:59,256 --> 01:54:02,805 Damn him! Been married to a nut for 15 years! 1496 01:54:04,250 --> 01:54:07,636 - Charlie, get away from that door! - [Manny Whispers] It's your show now. 1497 01:54:07,709 --> 01:54:10,524 If it becomes too impossible, you ring down the curtain. Understand? 1498 01:54:10,590 --> 01:54:12,181 [Leo] All right, Manny. 1499 01:54:13,373 --> 01:54:16,191 [Manny] Keep pumping coffee into her. Black coffee. 1500 01:54:16,256 --> 01:54:18,645 [Actors Continue Speaking On Stage] 1501 01:54:25,952 --> 01:54:28,767 [Lena] I don't know. I don't care. 1502 01:54:28,832 --> 01:54:31,966 - [Carla] Do you think he knows her? - [Lena] Yeah, he knows her. 1503 01:54:32,034 --> 01:54:33,891 - It's the first wife. - [Charlie] Wife? 1504 01:54:33,956 --> 01:54:36,290 - [Lena] He had her by the wrist. - [Charlie] Did he hurt her? 1505 01:54:36,356 --> 01:54:39,225 - [Lena] You think I'm gonna interfere in that kind ofbullshit? - [Whispers] You sure? 1506 01:54:41,413 --> 01:54:45,440 It's a shock for me to see you. I'm not seeing you on a street corner somewhere. 1507 01:54:45,510 --> 01:54:47,366 I didn't bump into you in a crowd. 1508 01:54:47,431 --> 01:54:49,253 [Audience Applauding] 1509 01:54:57,577 --> 01:55:00,393 [Lena] What the hell is going on here? Who is this dame? 1510 01:55:00,458 --> 01:55:02,312 [Tony] This is Virginia. 1511 01:55:02,378 --> 01:55:06,056 This is, uh, my, uh, ex-wife from 15 years ago. 1512 01:55:06,123 --> 01:55:09,541 And this is my new wife. Say hello to Carla. 1513 01:55:09,613 --> 01:55:12,003 - Hello. - That's Carla. 1514 01:55:12,077 --> 01:55:14,313 Charlie Spikes, my brother-in-law. Charlie Spikes. 1515 01:55:14,382 --> 01:55:16,292 [Audience Laughing] 1516 01:55:19,439 --> 01:55:21,293 [Tony] Wait a minute! 1517 01:55:21,358 --> 01:55:23,663 Goddamn it, no! No! 1518 01:55:23,730 --> 01:55:25,584 No! 1519 01:55:33,107 --> 01:55:35,977 [Audience Continues Chuckling, Laughing] 1520 01:55:37,974 --> 01:55:41,169 I've gotta get a glass of water. I can't - 1521 01:55:42,515 --> 01:55:45,386 Never mind the water. I said, what do you want? 1522 01:55:45,461 --> 01:55:47,316 [Vito] Dad's gonna hit you again. 1523 01:55:47,381 --> 01:55:50,198 What kind of woman are you? 1524 01:55:50,263 --> 01:55:53,079 Hey. Come here. Sit down. 1525 01:55:53,144 --> 01:55:54,999 - Sit down. - Let go of my arm. 1526 01:55:55,065 --> 01:55:56,919 - I said sit down! - Stop it, Dad. 1527 01:55:56,985 --> 01:55:59,188 - Sit down. - Take it easy. You're bigger than she is. 1528 01:55:59,259 --> 01:56:01,113 - [Shouting] - Hey, Tony, leave my house! 1529 01:56:01,179 --> 01:56:03,994 - Goddamn it, leave my house! - [Shouting Continues] 1530 01:56:04,058 --> 01:56:07,736 - How dare you act like this? - Leave him alone! How dare you! 1531 01:56:07,804 --> 01:56:11,317 Look, I - I even wore this veil because... 1532 01:56:11,389 --> 01:56:13,941 I'm sorry. 1533 01:56:15,901 --> 01:56:17,756 I'm sorry, I - 1534 01:56:18,718 --> 01:56:22,462 I'm a very foolish woman, and I-- This is very embarrassing. 1535 01:56:23,680 --> 01:56:25,753 It's just that... 1536 01:56:25,824 --> 01:56:28,281 I'm alone. 1537 01:56:28,353 --> 01:56:32,249 No, I'm not alone. I've been living with this guy for- for several years... 1538 01:56:32,323 --> 01:56:35,391 and-and I was married to someone else before Tony... 1539 01:56:35,460 --> 01:56:38,426 and I don't-- I don't even know where he is. 1540 01:56:39,427 --> 01:56:41,982 I was just-- 1541 01:56:42,052 --> 01:56:44,671 I was just floating around... 1542 01:56:44,741 --> 01:56:46,596 and I-- 1543 01:56:46,661 --> 01:56:49,476 - [Carla] Go on. - You were married, you and him. 1544 01:56:49,542 --> 01:56:51,878 - Right, honey? - Yeah, but it didn't mean anything. 1545 01:56:51,943 --> 01:56:55,555 It was just for a little - little bit of time. It didn't mean anything. 1546 01:56:55,624 --> 01:56:58,855 - You have any kids? - No. No. 1547 01:56:58,921 --> 01:57:00,776 I don't have any kids. 1548 01:57:00,841 --> 01:57:03,331 - [Groans] - Virginia. Virginia! 1549 01:57:03,403 --> 01:57:05,508 - Come on. - Tony. 1550 01:57:05,577 --> 01:57:07,682 - Hey, Tony. - In the bedroom. 1551 01:57:08,938 --> 01:57:11,307 - Put her down, Tony. - Leave me alone, will ya, Lena? 1552 01:57:11,372 --> 01:57:13,030 This woman is hurt. 1553 01:57:13,099 --> 01:57:15,043 I'm not gonna do anything. 1554 01:57:15,117 --> 01:57:18,379 - [Lena] Put her down, Tony. - I'm gonna lay her down on the bed. 1555 01:57:18,445 --> 01:57:21,097 [Charlie] Come on, we all love you, Tony. 1556 01:57:21,167 --> 01:57:24,036 You wanna hit me? Go ahead and hit me. 1557 01:57:25,392 --> 01:57:27,247 [Lena Sobbing] 1558 01:57:27,313 --> 01:57:29,702 [Audience Laughing] 1559 01:57:31,185 --> 01:57:32,842 [Charlie] Tony? Tony? 1560 01:57:33,809 --> 01:57:37,323 Come on, Tony. We all love you, Tony. 1561 01:57:37,394 --> 01:57:40,210 You wanna hit me? Go ahead and hit me. 1562 01:57:40,275 --> 01:57:42,130 You're my friend. You're my best friend. 1563 01:57:42,196 --> 01:57:44,051 [Lena Continues Sobbing] 1564 01:57:44,117 --> 01:57:47,346 [Charlie] Everybody loves you. Your kids love you. 1565 01:57:47,413 --> 01:57:49,836 Come on. 1566 01:57:50,805 --> 01:57:52,664 [Crashing] 1567 01:57:52,729 --> 01:57:55,410 [Kelly Muttering] Come on, baby, it's coffee time. Let's go. 1568 01:57:55,481 --> 01:57:57,334 [Leo Muttering, Indistinct] 1569 01:57:57,399 --> 01:57:59,375 [Audience Applauding] 1570 01:58:09,595 --> 01:58:12,466 [Patrons Shouting, Laughing] 1571 01:58:19,132 --> 01:58:21,208 - A double scotch, please! - Double scotch. 1572 01:58:37,699 --> 01:58:39,608 [Virginia] Do you love me? 1573 01:59:04,361 --> 01:59:07,232 [Audience Applauding] 1574 01:59:21,485 --> 01:59:23,340 Honey, you better get her dressed. 1575 01:59:23,405 --> 01:59:25,640 - Better hurry. We don't have much time. - Okay. 1576 01:59:29,263 --> 01:59:31,369 [Kelly Whispering] Come on. Here we go. 1577 01:59:32,977 --> 01:59:35,660 It's going to be fine. 1578 01:59:35,729 --> 01:59:38,064 Easy. Easy does it. 1579 01:59:38,131 --> 01:59:40,618 Oh, yeah, you're gonna be fine now. 1580 01:59:41,619 --> 01:59:43,475 You were really good. 1581 01:59:43,540 --> 01:59:47,917 Yeah, you were just -just fine. If we can just get over this - 1582 01:59:47,989 --> 01:59:50,803 [Leo] Okay, straighten up. Here we go. 1583 01:59:50,871 --> 01:59:52,724 You're gonna make it. 1584 02:00:03,097 --> 02:00:05,333 - You all right? - Terrific. 1585 02:00:10,619 --> 02:00:12,475 [Jimmy] Places, please. 1586 02:00:25,503 --> 02:00:27,358 The show's going well. 1587 02:00:27,425 --> 02:00:29,278 - We'll all have some champagne later. - [Sighs] 1588 02:00:29,344 --> 02:00:31,678 [Laughs] Or whatever. 1589 02:00:31,742 --> 02:00:33,601 You're terrific. 1590 02:00:43,361 --> 02:00:45,752 ## [Whistling] 1591 02:00:47,587 --> 02:00:49,660 [Myrtle] I'm gonna bury that bastard. 1592 02:00:55,430 --> 02:00:57,090 I think it's going very well. 1593 02:00:57,158 --> 02:00:59,493 Keys, please. 1594 02:00:59,559 --> 02:01:02,876 - [Stage Hand] House lights down. - See ya on stage. 1595 02:01:02,951 --> 02:01:05,028 - Okay. - [Jimmy] Places, please! 1596 02:01:07,051 --> 02:01:08,906 [Jimmy] Curtain! 1597 02:01:10,027 --> 02:01:12,415 - [Phone Rings] - [Myrtle Groans] 1598 02:01:15,754 --> 02:01:17,762 [Phone Rings] 1599 02:01:17,836 --> 02:01:20,006 [Marty] Hello? 1600 02:01:20,077 --> 02:01:23,274 Oh. Hello. How are you? 1601 02:01:25,039 --> 02:01:28,137 No, your sister isn't here. 1602 02:01:28,207 --> 02:01:30,117 No. No. 1603 02:01:31,121 --> 02:01:33,510 No-- 1604 02:01:33,586 --> 02:01:36,334 - Oh, she told you. - [Kelly] Come on, baby. 1605 02:01:36,400 --> 02:01:39,149 Well... there you are. 1606 02:01:42,322 --> 02:01:44,232 No, there's no-- there's no point. 1607 02:01:46,132 --> 02:01:48,465 - I said, there's no point. - Miss Gordon? 1608 02:01:48,531 --> 02:01:50,770 - Can I say something? - Sure. 1609 02:01:51,731 --> 02:01:53,586 I've seen a lot of drunks in my day... 1610 02:01:53,652 --> 02:01:56,468 but I never seen anybody as drunk as you and still be able to walk. 1611 02:01:56,534 --> 02:01:58,575 You're fantastic! 1612 02:01:58,648 --> 02:02:01,364 - Thank you, Bobby. - Okay. 1613 02:02:02,394 --> 02:02:05,589 [Marty] That's right. That's right. 1614 02:02:07,290 --> 02:02:09,873 I'm not hostile. No. 1615 02:02:09,943 --> 02:02:12,336 No, I don't care. 1616 02:02:12,411 --> 02:02:15,225 Because I'm goddamned sick and tired of walking into this house... 1617 02:02:15,290 --> 02:02:17,201 and finding it empty, that's why. 1618 02:02:18,268 --> 02:02:20,603 Mm-hmm. Yeah. 1619 02:02:20,668 --> 02:02:23,931 Look, I can't talk now, all right? I'm gonna hang up. 1620 02:02:23,998 --> 02:02:26,813 Okay, well, listen, it'll either work out or it won't. 1621 02:02:26,879 --> 02:02:28,735 [Phone Hangs Up] 1622 02:02:28,800 --> 02:02:30,654 [Keys Jingling] 1623 02:02:30,721 --> 02:02:33,686 [Lock Rattling, Door Slams] 1624 02:02:33,759 --> 02:02:36,127 Great. 1625 02:02:36,191 --> 02:02:38,398 This is funny, you know. 1626 02:02:39,969 --> 02:02:41,824 It's very funny. 1627 02:02:43,427 --> 02:02:45,282 Hysterical. 1628 02:02:47,140 --> 02:02:48,993 You want to recap it? 1629 02:02:49,060 --> 02:02:50,968 [Laughs] 1630 02:02:52,420 --> 02:02:54,493 All right, I run off... 1631 02:02:55,464 --> 02:02:57,317 to the Beverly Hills Hotel... 1632 02:02:57,383 --> 02:03:00,252 and I find myself a little, innocent girl... 1633 02:03:00,327 --> 02:03:02,660 and I sit there with her... 1634 02:03:02,726 --> 02:03:05,597 and all she can think about is my graying temples. 1635 02:03:07,048 --> 02:03:08,902 And you run off with - 1636 02:03:08,968 --> 02:03:10,878 [Marty] Do you love me? 1637 02:03:14,570 --> 02:03:16,426 Listen, Marty... 1638 02:03:20,109 --> 02:03:23,011 you object to my going out, right? 1639 02:03:23,084 --> 02:03:24,941 Yes, I do. 1640 02:03:25,006 --> 02:03:27,492 - And my drinking? - Yes. 1641 02:03:27,563 --> 02:03:30,696 Somehow, a cocktail here and there is very destructive. 1642 02:03:30,764 --> 02:03:32,841 Yes, I think it is, very. 1643 02:03:33,806 --> 02:03:36,906 Well, I've heard your every point of view. 1644 02:03:36,977 --> 02:03:40,620 Every story you tell turns out the same way. 1645 02:03:40,689 --> 02:03:42,762 A constant, long-winded recital... 1646 02:03:42,834 --> 02:03:45,485 about what's wrong with everyone in the whole world. 1647 02:03:45,554 --> 02:03:49,779 I tell you what I think is important for you! 1648 02:03:51,093 --> 02:03:53,232 Well, I am not me. 1649 02:03:54,198 --> 02:03:56,465 I used to be me. 1650 02:03:56,531 --> 02:03:59,347 - I'm not me anymore. - What the hell do you want from me? 1651 02:03:59,413 --> 02:04:02,285 You want me to get down on my knees? What the hell do you want? 1652 02:04:03,255 --> 02:04:06,006 Everything you can't give me. 1653 02:04:06,072 --> 02:04:08,405 I want youth... 1654 02:04:08,472 --> 02:04:10,895 super strength... 1655 02:04:10,969 --> 02:04:13,905 dream building, happiness, fun, emotion. 1656 02:04:13,978 --> 02:04:16,151 - Babe. - Practically anything. 1657 02:04:16,218 --> 02:04:17,847 - Babe, I love you. - No, no, no. 1658 02:04:17,916 --> 02:04:20,250 I love you! I am Superman! 1659 02:04:20,316 --> 02:04:22,172 - Hey! - I am Superman! 1660 02:04:22,236 --> 02:04:25,049 Oh, you're weird! And you make me feel old. 1661 02:04:25,117 --> 02:04:27,702 I am so strong you can't believe it. 1662 02:04:27,772 --> 02:04:29,782 - Hey, M - - I am -Aaah! Aaah! 1663 02:04:29,855 --> 02:04:33,084 - Aaah! Aaah! Aaah! Aaah! - [Audience Laughing] 1664 02:04:33,150 --> 02:04:35,008 I am Superman! 1665 02:04:35,072 --> 02:04:36,981 [Audience Continues Laughing] 1666 02:04:43,426 --> 02:04:45,019 - What - - We are not we! 1667 02:04:45,089 --> 02:04:47,512 - What are we fighting about, Marty? - We are-- 1668 02:04:47,587 --> 02:04:50,306 [Audience Laughs] 1669 02:04:51,267 --> 02:04:54,080 What are we fighting about, Marty? 1670 02:04:54,146 --> 02:04:57,979 We are absolutely different people than we were. 1671 02:05:03,463 --> 02:05:07,010 When I look at my face in the mirror when I'm shaving in the morning... 1672 02:05:07,080 --> 02:05:08,989 you know what I see? 1673 02:05:09,958 --> 02:05:12,449 I can see it then in my face. 1674 02:05:12,521 --> 02:05:14,432 It's hard to cover it up. 1675 02:05:16,108 --> 02:05:19,491 - What? - There's something deeply cynical about my face. 1676 02:05:22,059 --> 02:05:24,449 [Audience Laughing] 1677 02:05:26,764 --> 02:05:29,255 It's hard to cover it up. 1678 02:05:29,326 --> 02:05:31,180 - Congratulations. - It's hard to cover it up. 1679 02:05:31,246 --> 02:05:33,482 [Audience Continues Laughing] 1680 02:05:33,551 --> 02:05:36,420 It is very hard to cover it up! 1681 02:05:38,129 --> 02:05:40,518 - My heart - - [Audience Continues Laughing] 1682 02:05:43,408 --> 02:05:46,757 My heart pounds! Do you understand? 1683 02:05:46,833 --> 02:05:48,689 My heart pounds! It pounds! 1684 02:05:48,754 --> 02:05:51,855 Bah-bah-bah-bah-bum! Bah-bah-bah-bah-bum! Bah-bah-bah-bah-bum! 1685 02:05:51,924 --> 02:05:54,673 # Bah-bah-bah-bah-bum # 1686 02:05:56,437 --> 02:05:58,925 My stomach is empty... 1687 02:05:58,996 --> 02:06:01,551 and I feel like screaming. 1688 02:06:01,621 --> 02:06:03,476 I am restless... 1689 02:06:03,540 --> 02:06:05,486 [Chuckles] 1690 02:06:05,560 --> 02:06:07,414 with this pose. 1691 02:06:07,479 --> 02:06:09,814 Well, I am not me! 1692 02:06:10,776 --> 02:06:14,072 And I know that I am someone else! 1693 02:06:14,136 --> 02:06:16,855 - Do you think I am too? - Yes! 1694 02:06:19,866 --> 02:06:22,070 Okay, it's definite, then. 1695 02:06:22,139 --> 02:06:24,528 [Audience Laughing] 1696 02:06:26,140 --> 02:06:28,562 We've been invaded! 1697 02:06:30,334 --> 02:06:32,276 There's someone posing here as us. 1698 02:06:32,349 --> 02:06:36,606 And you're right. There is something definitely wrong with your smile. 1699 02:06:36,671 --> 02:06:39,060 [Audience Continues Laughing] 1700 02:06:47,682 --> 02:06:50,050 [Virginia] There's one question I'd like answered. 1701 02:06:50,115 --> 02:06:52,765 - [Sighs] I've gotta go. - [Marty] Yes? What is it? 1702 02:06:54,852 --> 02:06:57,471 [Virginia] What do you suppose they've done with us? 1703 02:06:57,541 --> 02:06:59,449 [Laughing Continues] 1704 02:07:01,092 --> 02:07:03,233 Do you think they killed us? 1705 02:07:04,228 --> 02:07:06,141 Do you think they murdered us? 1706 02:07:07,207 --> 02:07:09,115 Do you think we're dead? 1707 02:07:11,848 --> 02:07:15,045 Or do you think we'rejust losing our sense ofhumor? 1708 02:07:19,114 --> 02:07:20,970 Do you know I used to be very funny? 1709 02:07:21,034 --> 02:07:23,424 - [Laughing] - [Audience Laughing] 1710 02:07:25,578 --> 02:07:27,437 Whoa! 1711 02:07:27,502 --> 02:07:29,605 When were you ever funny? 1712 02:07:30,573 --> 02:07:33,672 - When was I ever funny? - I've never heard you tell one stinking joke! 1713 02:07:33,740 --> 02:07:36,937 - And you never laugh at anyone else's! Never! Never! - I used to be funny! 1714 02:07:37,005 --> 02:07:38,861 - I used to be very funny. - When? 1715 02:07:38,928 --> 02:07:40,784 When I was a kid. 1716 02:07:40,849 --> 02:07:42,760 [Audience Laughing] 1717 02:07:45,328 --> 02:07:47,719 - Marty, I've got it. - Good. 1718 02:07:47,793 --> 02:07:49,648 I've got the answer. 1719 02:07:49,713 --> 02:07:51,438 Good. 1720 02:07:51,506 --> 02:07:54,474 Marty, this is terrific. Terrific! 1721 02:07:54,546 --> 02:07:58,739 This is a wonderful idea. It's just so easy that it's silly. 1722 02:07:58,804 --> 02:08:00,660 - It's, uh - - [Laughing] 1723 02:08:00,725 --> 02:08:03,856 - Isn't it marvelous the way the mind works? - Yes. 1724 02:08:04,820 --> 02:08:06,675 [Virginia] I mean, it's, uh, it's sick... 1725 02:08:06,741 --> 02:08:08,598 the way the mind works. 1726 02:08:14,903 --> 02:08:17,873 Listen, it's easy. It's so easy. 1727 02:08:17,945 --> 02:08:20,761 The telephone rings. You answer it, right? 1728 02:08:20,826 --> 02:08:22,736 You get sick, you go to the doctor. 1729 02:08:22,810 --> 02:08:24,536 Your heart gets broken... 1730 02:08:25,533 --> 02:08:27,222 you get someone else. 1731 02:08:28,988 --> 02:08:32,763 We're grim, right? We're grim and we're depressed and we're "yecch." 1732 02:08:32,829 --> 02:08:35,644 We don't have to sit here and take this. We can turn on the lights. 1733 02:08:35,708 --> 02:08:37,619 We can dance a little. We can - 1734 02:08:38,750 --> 02:08:41,435 If we need touching, we can touch each other. 1735 02:08:42,399 --> 02:08:44,254 Hey, Marty, we have each other. 1736 02:08:44,320 --> 02:08:46,591 Virginia, for God's sake, I don't want to take - 1737 02:08:46,658 --> 02:08:49,408 Hey, no, honest, this is simple. It's simple. 1738 02:08:49,474 --> 02:08:52,892 Honest to God, this is the best idea. It's just so simple... 1739 02:08:52,964 --> 02:08:54,817 you don't see it. 1740 02:09:22,314 --> 02:09:25,127 It means I love you. That's what it means. I love you! 1741 02:09:25,193 --> 02:09:27,779 I don't care if you don't think I'm beautiful anymore. 1742 02:09:27,850 --> 02:09:29,707 - I do. - And you don't think I'm funny. 1743 02:09:29,772 --> 02:09:32,325 - You're hysterical. - [Audience Laughing] 1744 02:09:34,701 --> 02:09:37,570 [Virginia] Well, you don't think I'm capable. 1745 02:09:37,647 --> 02:09:39,981 [Marty] I don't think you're capable, no. 1746 02:09:40,046 --> 02:09:43,461 Because I swear to God, I never thought about if you were capable or not. 1747 02:09:43,534 --> 02:09:45,994 [Virginia] Yes, but now you will, see? 1748 02:09:46,066 --> 02:09:49,707 Now you'll think about it, and because you think about it, I'll be it. 1749 02:09:49,777 --> 02:09:52,112 Because that's what I wanna be. I wanna be capable. 1750 02:09:52,178 --> 02:09:54,033 [Marty] Okay, you're capable! 1751 02:09:54,098 --> 02:09:58,256 You're capable and pretty and young and wonderful and great and outstanding and-- 1752 02:09:58,324 --> 02:10:00,299 [Virginia] And I love you! 1753 02:10:01,332 --> 02:10:03,242 [Marty] And you love me. 1754 02:10:04,693 --> 02:10:07,858 And if I get angry with you, I punch you right in the nose. Is that right? 1755 02:10:07,927 --> 02:10:10,448 No. If you get angry, you get over it. 1756 02:10:10,519 --> 02:10:13,780 - It's a lousy idea. - If you're depressed, you get over it. 1757 02:10:13,846 --> 02:10:17,459 If you're selfish - which you are, 90% of the time, Marty- 1758 02:10:18,424 --> 02:10:20,280 well, you give me a chance. 1759 02:10:20,344 --> 02:10:22,253 All right, angry- happy. Depressed - happy. 1760 02:10:22,328 --> 02:10:25,233 The other way- happy. Changing - happy. 1761 02:10:25,307 --> 02:10:27,479 Killing - happy. Depressed, angry- happy. 1762 02:10:27,547 --> 02:10:29,402 Everything is happy, right? That's the answer. 1763 02:10:29,467 --> 02:10:33,559 - This is so brilliant. - Worst idea I've ever heard in my entire life. 1764 02:10:33,629 --> 02:10:36,181 It's just so simple, you reject it. 1765 02:10:40,863 --> 02:10:42,772 I'm getting older. 1766 02:10:46,623 --> 02:10:48,925 What do we do about that? 1767 02:10:52,641 --> 02:10:56,472 - I do want to be your friend. - Yeah, well, I don't want to be your friend. 1768 02:10:58,435 --> 02:11:01,251 Oh, come on, let's be friends, Marty. 1769 02:11:01,315 --> 02:11:03,648 [Audience Chuckling] 1770 02:11:03,716 --> 02:11:06,107 No. 1771 02:11:08,903 --> 02:11:11,455 Well, I sure would like to be friends. 1772 02:11:17,512 --> 02:11:19,366 Put 'er there. 1773 02:11:21,353 --> 02:11:24,223 [Audience Laughing, Chuckling] 1774 02:11:29,995 --> 02:11:32,384 [Both Laughing] 1775 02:11:37,359 --> 02:11:39,745 Okay. Okay. 1776 02:11:42,639 --> 02:11:44,492 Stand up, please. 1777 02:11:46,382 --> 02:11:49,352 - Want to see something wonderful? - Yes! 1778 02:11:52,177 --> 02:11:55,527 [Audience Laughing, Applauding] 1779 02:12:03,766 --> 02:12:06,930 Uh, how about if you stand over here? 1780 02:12:06,998 --> 02:12:09,330 - All right. - [Laughing Continues] 1781 02:12:10,357 --> 02:12:13,228 Okay, then I'm standing over here, right? 1782 02:12:14,231 --> 02:12:17,230 - Now, could you do me a favor? - Certainly. 1783 02:12:18,488 --> 02:12:20,496 Could you raise your right leg? 1784 02:12:21,593 --> 02:12:23,186 The other way, please. 1785 02:12:23,258 --> 02:12:25,711 No. The other way, please. 1786 02:12:25,783 --> 02:12:27,956 [Laughing] 1787 02:12:28,028 --> 02:12:29,882 No, seriously- 1788 02:12:29,946 --> 02:12:31,858 [Audience Laughs] 1789 02:12:32,955 --> 02:12:35,029 We will walk to each other... 1790 02:12:35,099 --> 02:12:37,171 - we will try to clasp hands... - Yes? 1791 02:12:37,243 --> 02:12:41,369 and we will grab each other's leg as we pass. 1792 02:12:41,437 --> 02:12:45,301 - Oh, that's wonderful! - This is an athlete's trick. 1793 02:12:45,374 --> 02:12:49,302 - Okay. - Instead of doing, "Hey, baby! Damn!" 1794 02:12:50,816 --> 02:12:53,239 Now? 1795 02:12:53,313 --> 02:12:56,893 Whenever you say. Ready? 1796 02:12:56,962 --> 02:13:00,061 Hey, baby! What do you say! Ohh! Ohh! 1797 02:13:00,131 --> 02:13:02,235 - [Groans] - Yo! Yes! Ohh! 1798 02:13:02,305 --> 02:13:04,479 - [Audience Applauding] - Okay! 1799 02:13:04,547 --> 02:13:07,362 Let's go! Here we go! 1800 02:13:07,429 --> 02:13:10,298 [Applause Continues] 1801 02:13:12,070 --> 02:13:13,981 [Applause Continues, Laughing] 1802 02:13:18,855 --> 02:13:22,337 [Audience Shouting, Hooting] Bravo! Whoo! 1803 02:13:22,408 --> 02:13:24,264 Whoo! 1804 02:13:26,601 --> 02:13:28,457 Bravo! 1805 02:14:02,609 --> 02:14:05,166 [Applause Continues, Whistling] 1806 02:14:13,942 --> 02:14:15,797 Bravo! 1807 02:14:16,855 --> 02:14:18,710 Bravo! 1808 02:14:21,240 --> 02:14:22,668 Bravo! 1809 02:14:22,744 --> 02:14:25,615 [Applause, Cheering Continue] 1810 02:14:48,927 --> 02:14:51,742 [Murmuring, Chattering] 1811 02:14:51,807 --> 02:14:55,603 [Kelly] You really did it this time! Here, have some coffee. 1812 02:14:58,306 --> 02:15:00,160 David? 1813 02:15:00,225 --> 02:15:02,649 Ah, Manny. 1814 02:15:02,723 --> 02:15:06,018 [Chattering, Laughing] 1815 02:15:06,083 --> 02:15:08,735 [David] Fantastic! Fantastic! 1816 02:15:08,803 --> 02:15:10,845 Hey, Leo, how are you? 1817 02:15:14,696 --> 02:15:16,549 - Fantastic! - Have a little champagne! 1818 02:15:16,616 --> 02:15:18,950 - [Boy] I'll take the ice! - [Woman] Thank you very much. 1819 02:15:19,015 --> 02:15:20,869 - Please, please. - Thank you very much. 1820 02:15:20,934 --> 02:15:22,791 Just what I want! 1821 02:15:22,856 --> 02:15:25,188 [Chattering, Laughing Continue] 1822 02:15:25,255 --> 02:15:27,113 - [Maurice] Did you love it? - [Woman] Wonderful! 1823 02:15:27,179 --> 02:15:30,725 - [All Cheering, Applauding] - Bravo! Bravo! 1824 02:15:30,795 --> 02:15:32,649 Bravo! Bravo! 1825 02:15:32,714 --> 02:15:34,567 [Kelly] Aww! 1826 02:15:34,632 --> 02:15:36,576 Bravo! Bravo! 1827 02:15:36,650 --> 02:15:39,521 - [Man] Toast! - [Cheering, Applause Continue] 1828 02:15:52,144 --> 02:15:54,479 Hello! How are you? Yes. 1829 02:15:54,543 --> 02:15:56,452 How are you? Oh! 1830 02:15:56,528 --> 02:15:58,896 - Just wanted to say I just adored it. - Did you? 1831 02:16:01,424 --> 02:16:03,465 Myrtle is shaking. 1832 02:16:03,537 --> 02:16:05,905 Myrtle is shaking! 1833 02:16:05,971 --> 02:16:09,355 [Bobby] Hey, Bo was smashed backstage! He won't come out! 1834 02:16:09,428 --> 02:16:11,283 - Come over here. - Where is he? 1835 02:16:11,347 --> 02:16:13,204 [David] Marvelous! 1836 02:16:14,547 --> 02:16:17,363 I am so drunk, I can hardly stand on these two feet. 1837 02:16:17,428 --> 02:16:20,246 - I wouldn't have known. - I will call you when I'm a little clearer. 1838 02:16:20,311 --> 02:16:23,605 - Promise? - Peter? You know Dorothy, my wife? 1839 02:16:23,670 --> 02:16:26,423 - Peter Bogdanovich. - Lady- Oh, hi. 1840 02:16:26,488 --> 02:16:29,685 - Lady, it's a privilege. - [Myrtle, Dorothy Laughing] 1841 02:16:30,968 --> 02:16:33,457 [Chattering Continues] 1842 02:16:33,530 --> 02:16:35,439 - [Myrtle] You liked it? - [Dorothy] Oh! 1843 02:16:38,555 --> 02:16:42,102 [Dorothy, Weeping, Laughing] I have so much admiration for you! 1844 02:16:42,172 --> 02:16:44,988 - [Myrtle] Mary seemed to think it, uh-- - [Dorothy] It was wonderful! 1845 02:16:45,053 --> 02:16:48,349 Wonderful! Wonderful! 1846 02:16:48,412 --> 02:16:50,485 Wonderful! [Laughing] 1847 02:16:52,640 --> 02:16:54,811 [Manny] Bobby? Bobby! 1848 02:16:54,879 --> 02:16:57,749 [Chattering Continues]