1
00:00:02,794 --> 00:00:05,512
That's the way she wants it.
She likes to be wet. Right, Miss Gordon?
2
00:00:05,579 --> 00:00:09,737
Bobby, I want you to fix these packages.
They sound like sandpaper rubbing together.
3
00:00:09,805 --> 00:00:11,877
Want me to wet 'em down?
Okay.
4
00:00:16,429 --> 00:00:18,570
- You have enough water on your hair?
- [Crowd Applauding]
- Perfect.
5
00:00:18,638 --> 00:00:21,507
Would you like a little drink while
you're preparing, a little bourbon?
6
00:00:21,582 --> 00:00:25,097
- I'd love that.
- [Applause Continues]
7
00:01:06,203 --> 00:01:08,592
- What are you thinking about?
- Oh, you're home?
8
00:01:08,668 --> 00:01:10,522
Am I home?
9
00:01:12,028 --> 00:01:14,265
- Oh, God. I'm -
- What do you mean am I home?
10
00:01:14,332 --> 00:01:16,187
Soaking.
11
00:01:16,251 --> 00:01:18,971
It's raining out there.
My feet are chunks of ice.
12
00:01:19,038 --> 00:01:22,870
You know, a funny thing, in Los Angeles
almost everybody has cold feet.
13
00:01:22,945 --> 00:01:26,456
- Oh. No jokes, please.
- No jokes? Really?
14
00:01:26,527 --> 00:01:29,791
How about gentle humor?
Like to hear an anecdote?
15
00:01:29,856 --> 00:01:32,575
How about an anecdote?
Did you see my kid?
16
00:01:32,642 --> 00:01:36,472
- Isn't she beautiful?
- Oh, that's nice, Marty.
17
00:01:36,547 --> 00:01:39,744
Yeah, I'm giving up older people.
18
00:01:39,812 --> 00:01:42,298
Can't photograph them
without their clothes on.
19
00:01:42,371 --> 00:01:44,925
[Audience Laughs Softly]
20
00:01:44,995 --> 00:01:46,907
- I love you.
- Where were you?
21
00:01:46,980 --> 00:01:48,836
Oh, I was out -
I don't know.
22
00:01:48,902 --> 00:01:51,268
You know, shopping and -
23
00:01:51,333 --> 00:01:53,823
Then I stopped for a drink.
24
00:01:54,791 --> 00:01:56,929
Went into a bar.
Shouldn't have done that.
25
00:01:57,001 --> 00:01:58,853
Ah. A lot of people? Men?
26
00:01:58,919 --> 00:02:02,185
Yeah, but they were all talking about
their children, so I figured it was okay.
27
00:02:02,250 --> 00:02:04,323
I don't trust people that -
28
00:02:06,474 --> 00:02:09,093
that talk about their children.
29
00:02:09,164 --> 00:02:11,301
- Oh?
- They're perverted.
30
00:02:11,370 --> 00:02:14,220
[Audience Laughs]
31
00:02:15,244 --> 00:02:17,100
But I tell you,
I do love older people.
32
00:02:17,165 --> 00:02:19,270
Look at this dame.
33
00:02:19,341 --> 00:02:21,830
- You know why I love older people?
- Why?
34
00:02:21,902 --> 00:02:24,389
'Cause they know everything.
35
00:02:24,464 --> 00:02:26,953
But they don't show
that they know everything.
36
00:02:27,024 --> 00:02:31,662
I can stand here, I can look
at this woman, this old lady...
37
00:02:31,728 --> 00:02:34,991
and I can count
every wrinkle on her face.
38
00:02:35,057 --> 00:02:37,001
And for every wrinkle,
there's a pain.
39
00:02:37,075 --> 00:02:39,593
And for every pain,
there's a year.
40
00:02:39,667 --> 00:02:42,253
And for every year,
there's a person, there's a death...
41
00:02:42,322 --> 00:02:44,232
there's a history,
and there's a kindness.
42
00:02:44,308 --> 00:02:50,006
Now, you look at this kid over here.
She's not kind, see?
43
00:02:50,070 --> 00:02:53,682
What am I holding you up for?
Go on, get upstairs. Get warm.
44
00:02:53,750 --> 00:02:56,336
I love you.
45
00:02:56,408 --> 00:02:58,264
- Virginia?
- What?
46
00:02:58,329 --> 00:03:00,335
- Can you hear me?
- What?
47
00:03:00,408 --> 00:03:03,539
- Thank you.
- For what?
48
00:03:03,608 --> 00:03:05,462
For coming home.
49
00:03:14,812 --> 00:03:18,327
[Rainfall]
50
00:03:22,334 --> 00:03:24,888
[Applause]
51
00:03:35,555 --> 00:03:38,170
[Applause Subsides]
52
00:03:40,675 --> 00:03:42,531
[Woman] They want to be loved.
53
00:03:44,130 --> 00:03:45,985
They have to be loved.
54
00:03:46,050 --> 00:03:47,906
[Audience Laughing]
55
00:03:47,971 --> 00:03:49,827
The whole world.
56
00:03:49,892 --> 00:03:52,764
- [Laughter]
- Everybody wants to be loved.
57
00:04:02,278 --> 00:04:05,445
When I was 17,
I- I could do anything.
58
00:04:06,858 --> 00:04:11,266
It was so easy. My emotions
were so close to the surface.
59
00:04:12,555 --> 00:04:14,790
I'm finding it...
60
00:04:14,857 --> 00:04:19,682
harder and harder
to stay in touch.
61
00:04:24,110 --> 00:04:26,597
[Man]
Think about it, will you?
62
00:04:26,669 --> 00:04:29,453
- I'm not mad at you.
- [Woman Sobs]
63
00:04:29,517 --> 00:04:32,042
You could hit me.
64
00:04:32,113 --> 00:04:34,022
I'm not mad at you.
65
00:04:34,992 --> 00:04:37,709
Think about it.
You can hit me.
66
00:04:39,153 --> 00:04:41,872
- [Sighs]
- [Applause]
67
00:04:50,387 --> 00:04:51,980
- How you feel?
- Fine.
68
00:04:52,052 --> 00:04:53,777
- Had a good night tonight.
- Yep.
69
00:04:53,844 --> 00:04:57,011
- Give me your hat.
- Kelly, get me a bottle. I need a drink.
70
00:04:57,080 --> 00:04:59,283
- A little one or a big one?
- A big one.
71
00:05:00,246 --> 00:05:02,483
- It's nice to be loved.
- I'm entitled.
72
00:05:14,492 --> 00:05:17,841
Bobby, you got a bottle?
[Indistinct]
73
00:05:21,917 --> 00:05:23,771
[Kelly]
Come on, let's put the towel on.
74
00:05:23,836 --> 00:05:25,846
[Bobby] Does she need
a little bit more water on the hair?
75
00:05:25,919 --> 00:05:29,629
You can do it on the way in. You've got
plenty of time. Hurry up and wait.
76
00:05:29,696 --> 00:05:31,735
- Okay, let's do it.
- You got everything?
77
00:05:33,375 --> 00:05:35,451
[All Clamoring]
78
00:05:39,651 --> 00:05:41,504
[Man]
Come on. One autograph?
79
00:05:41,571 --> 00:05:43,425
- No.
- Sign the damned thing.
80
00:05:43,490 --> 00:05:45,563
- Who belongs to this?
- Thank you.
81
00:05:45,634 --> 00:05:48,285
I'm gonna get a cab.
I'll meet you at the restaurant.
82
00:05:54,342 --> 00:05:56,316
[All Chattering, Indistinct]
83
00:06:01,062 --> 00:06:04,163
Miss Sarah Goode? I've seen every one
of your plays here in New Haven.
84
00:06:04,231 --> 00:06:06,305
Would you please?
I think they're wonderful.
85
00:06:06,377 --> 00:06:10,207
How interesting. You've seen
every one of my plays in New Haven.
86
00:06:10,281 --> 00:06:12,138
He's seen every one
of my plays in New Haven.
87
00:06:12,203 --> 00:06:14,056
Well, that's remarkable.
Thank you very much.
88
00:06:14,121 --> 00:06:15,977
- May I have your autograph?
- I'm just the producer.
89
00:06:16,042 --> 00:06:18,410
Sign it, David.
90
00:06:20,556 --> 00:06:24,780
- Thank you. How did you like my show?
- I loved the show.
91
00:06:24,847 --> 00:06:26,756
Yeah, thank you.
92
00:06:26,830 --> 00:06:29,546
[Chattering, Clamoring]
93
00:06:33,009 --> 00:06:34,863
[All Clamoring]
94
00:06:37,743 --> 00:06:39,818
- I'm not the star of the show.
- I know about them.
95
00:06:39,889 --> 00:06:42,988
Myrtle is the star of the show.
Myrtle Gordon.
96
00:06:43,057 --> 00:06:44,912
[Chattering Continues]
97
00:06:51,125 --> 00:06:53,612
Miss Gordon!
98
00:06:55,477 --> 00:06:57,331
[Shrieking]
99
00:06:57,396 --> 00:07:01,228
- I love you! I love you!
- [Man] Come on, cool it.
100
00:07:05,913 --> 00:07:08,183
Back up. Everybody
will get their moment.
101
00:07:08,249 --> 00:07:10,103
Just back up.
Hold it a second.
102
00:07:10,168 --> 00:07:13,813
- I love you.
- Sweetheart.
103
00:07:13,880 --> 00:07:16,469
Sweetheart.
Off your knees, darling.
104
00:07:16,540 --> 00:07:20,467
- What's your name?
- Miss Gordon, would you please sign -
105
00:07:20,541 --> 00:07:23,191
- What's your name?
- Nancy.
106
00:07:23,261 --> 00:07:25,116
Nancy? How old are you?
107
00:07:25,181 --> 00:07:26,970
Seventeen.
108
00:07:27,036 --> 00:07:29,941
- Oh, my God.
- All right, thank you.
109
00:07:30,015 --> 00:07:32,863
Thank you. Let's go.
Please, people, let us through, huh?
110
00:07:34,240 --> 00:07:36,212
[Sobbing]
I'm - I'm sorry.
111
00:07:36,286 --> 00:07:38,228
- I love you. I love you!
- [Thunder Rumbling]
112
00:07:38,303 --> 00:07:40,476
Darling, let go ofher, please!
113
00:07:40,545 --> 00:07:42,401
Come on. Let's go.
114
00:07:47,364 --> 00:07:50,364
- All right.
- Get in the car. Get in.
115
00:07:53,605 --> 00:07:55,493
- You all right?
- Yeah, fine.
116
00:08:03,752 --> 00:08:07,199
Manny, roll the window down, will ya?
There's something wrong with that kid.
117
00:08:09,641 --> 00:08:12,455
Get out of the rain, will ya?
You're gonna get pneumonia.
118
00:08:12,522 --> 00:08:14,727
Come see me tomorrow, okay?
119
00:08:38,961 --> 00:08:40,815
[Horn Honking]
120
00:08:46,708 --> 00:08:49,455
[Maurice]
Oh, my God.
121
00:08:49,522 --> 00:08:52,560
- [Myrtle] I think it's that kid.
- [Horn Honking]
122
00:09:01,493 --> 00:09:03,350
I think it's that kid.
123
00:09:04,503 --> 00:09:07,023
It's that -
I think she's -
124
00:09:07,096 --> 00:09:08,952
Stop the car!
What are we doing?
125
00:09:26,172 --> 00:09:29,588
Bring the umbrella!
Get an ambulance! Get an ambulance!
126
00:09:29,660 --> 00:09:32,411
Hurry up! Hurry up!
127
00:09:32,479 --> 00:09:35,328
- Open the door, Manny. I've gotta get out.
- Let me handle it, will ya?
128
00:09:46,722 --> 00:09:48,578
- Hello? Hello?
- Can I help you?
129
00:09:48,643 --> 00:09:50,747
Listen, there's been an accident
in front of the theater.
130
00:09:50,819 --> 00:09:53,208
I want you to call the police
and be sure that they know it.
131
00:09:53,285 --> 00:09:55,225
- We've gotta eat.
- The Orpheum Theater.
132
00:09:55,298 --> 00:09:57,156
- We gotta eat.
- What?
133
00:09:57,221 --> 00:09:59,490
The last restaurant's gonna close.
134
00:09:59,556 --> 00:10:02,558
- You're gonna be hungry later.
- [Sighs]
135
00:10:02,630 --> 00:10:05,825
Maurice, will you come up with me, please?
I feel a little shaky.
136
00:10:20,298 --> 00:10:22,153
[Maurice]
Thanks.
137
00:10:34,830 --> 00:10:37,219
- I'm not staying.
- Have one drink.
138
00:10:37,295 --> 00:10:39,369
Come in.
139
00:10:48,305 --> 00:10:50,314
Oh, God.
140
00:10:58,677 --> 00:11:01,064
Don't be so distant, Maurice.
Come on, have a drink.
141
00:11:05,975 --> 00:11:07,885
I'm hungry.
142
00:11:09,334 --> 00:11:11,954
There are people waiting
downstairs in the car.
143
00:11:12,023 --> 00:11:14,096
[Sighs]
What's the matter with us?
144
00:11:15,737 --> 00:11:18,519
We lose sight of everything.
There was a girl killed tonight.
145
00:11:18,584 --> 00:11:20,442
All we can think about is dinner.
146
00:11:26,139 --> 00:11:27,995
I gotta go.
147
00:11:44,829 --> 00:11:47,485
You're not a woman
to me anymore.
148
00:11:47,553 --> 00:11:50,041
You're a professional.
149
00:11:50,114 --> 00:11:52,798
You don't care
about anything, do you?
150
00:11:52,866 --> 00:11:55,202
You don't care
about personal relationships...
151
00:11:55,268 --> 00:11:58,400
Iove, sex, affection.
152
00:11:58,467 --> 00:12:02,297
- Okay.
- I have a small part.
153
00:12:03,592 --> 00:12:05,630
It's unsympathetic.
The audience doesn't like me.
154
00:12:05,702 --> 00:12:07,940
I can't afford to be
in love with you.
155
00:12:10,151 --> 00:12:12,007
Good night.
156
00:12:13,799 --> 00:12:15,654
Yeah, good night.
157
00:13:10,616 --> 00:13:12,469
[Thunder Rumbling]
158
00:13:17,400 --> 00:13:20,216
- She coming?
- She doesn't wanna eat.
159
00:13:20,282 --> 00:13:22,136
She'll beat herself into the ground.
160
00:13:22,201 --> 00:13:24,058
Let's go. My wife is
waiting at the restaurant.
161
00:13:24,123 --> 00:13:26,393
I don't want any more trouble.
Let's go.
162
00:13:26,460 --> 00:13:28,793
I need your help, Dorothy.
163
00:13:28,859 --> 00:13:32,373
I'm not talking to you as your husband.
I don't count.
164
00:13:32,444 --> 00:13:34,584
But I'm gonna go crazy
if you don't tell me what it's like...
165
00:13:34,653 --> 00:13:36,507
to be alone as a woman.
166
00:13:38,110 --> 00:13:41,560
What do you do?
Okay, that's it.
167
00:13:46,624 --> 00:13:49,525
Will you make me another drink,
please? I am gonna get drunk.
168
00:13:49,599 --> 00:13:53,115
- Ah -
- If you want to get hostile, go ahead.
169
00:13:55,907 --> 00:13:57,913
My goddamn life depends on this play.
170
00:13:58,884 --> 00:14:02,594
And you should go to all the rehearsals.
You should watch everything.
171
00:14:02,659 --> 00:14:06,490
You should sit with Myrtle, fill her in
on yourself and be part of it.
172
00:14:10,118 --> 00:14:12,538
Do I get paid for this?
173
00:14:12,614 --> 00:14:14,820
If you understudy, I'll pay you.
174
00:14:21,099 --> 00:14:23,488
- Hmm.
- [Laughing]
175
00:14:24,811 --> 00:14:26,664
That's right.
176
00:14:27,723 --> 00:14:31,370
'Cause I tell you, my life is getting
boring. I'm getting somber.
177
00:14:32,845 --> 00:14:35,334
- My own tricks bore me.
- Do you want ice?
178
00:14:35,405 --> 00:14:37,259
Yeah.
179
00:14:41,519 --> 00:14:45,293
There's no humor anymore,
and all the glamour's dead.
180
00:14:45,359 --> 00:14:48,013
- You notice that?
- Mm-mmm.
181
00:14:48,081 --> 00:14:50,797
I can't even stand
how they come to rehearsal.
182
00:14:50,864 --> 00:14:53,134
They come to rehearsal
dressed in terrible clothes.
183
00:14:53,201 --> 00:14:55,787
[Chuckles]
184
00:14:55,856 --> 00:14:58,093
- Ah.
- Manny, I'm dying.
185
00:14:59,922 --> 00:15:02,161
[Laughing]
I'm dying.
186
00:15:03,861 --> 00:15:05,770
I know I'm dying,
'cause I'm getting tired.
187
00:15:07,605 --> 00:15:10,060
It's always the same.
188
00:15:10,133 --> 00:15:12,206
You talk. I sleep.
189
00:15:16,505 --> 00:15:20,564
If I had known what a boring man
you were when I married you...
190
00:15:20,634 --> 00:15:24,460
I wouldn't have gone through
all those emotional crises.
191
00:16:00,835 --> 00:16:03,389
[Phone Ringing]
192
00:16:16,774 --> 00:16:18,783
Hello?
193
00:16:18,855 --> 00:16:20,796
Oh, Myrtle.
194
00:16:20,872 --> 00:16:23,555
No, sweetheart.
I'm still up.
195
00:16:23,625 --> 00:16:26,922
I'm sorry you're not feeling well.
196
00:16:26,986 --> 00:16:29,538
Do you have a fever?
197
00:16:29,609 --> 00:16:31,465
What?
198
00:16:31,531 --> 00:16:33,385
What girl?
199
00:16:35,821 --> 00:16:38,854
Ayoung girl got killed
in front of the theater tonight.
200
00:16:40,846 --> 00:16:43,914
- All right, sweetheart.
- It's 4:30 in the morning.
201
00:16:44,876 --> 00:16:47,114
Yes, I know. It is lonely.
202
00:16:47,184 --> 00:16:49,486
Oh! I hate out of town too.
203
00:16:52,976 --> 00:16:55,213
Of course I love you.
204
00:16:58,225 --> 00:17:01,226
- [Chuckles]
- Hold it, will you, please?
205
00:17:02,226 --> 00:17:04,083
It's nothing.
Just my wife.
206
00:17:04,149 --> 00:17:06,155
Right.
207
00:17:06,227 --> 00:17:08,619
Of course I'll leave the phone open.
208
00:17:11,124 --> 00:17:13,842
Yeah. She doesn't mind at all.
209
00:17:13,909 --> 00:17:17,260
- Tell her you'll talk
to her in the morning.
- I don't sleep anyway.
210
00:17:17,336 --> 00:17:19,724
- Right.
- Right?
211
00:17:19,800 --> 00:17:23,794
- Right.
- There's no one I love more
than you at this moment.
212
00:17:26,618 --> 00:17:28,527
You know I love you.
213
00:17:32,539 --> 00:17:34,546
What?
214
00:17:34,618 --> 00:17:36,856
Yes, sweetheart. Okay.
215
00:17:39,900 --> 00:17:42,356
What's wrong with being slapped?
216
00:17:42,429 --> 00:17:44,285
Cut it out. Cut it out.
Just a second, darling.
217
00:17:44,350 --> 00:17:46,390
Cut it out, will you, please?
218
00:17:46,464 --> 00:17:49,279
There's nothing
humiliating about it.
219
00:17:49,343 --> 00:17:51,896
You're on the stage,
for Christ's sake.
220
00:17:51,967 --> 00:17:54,357
He's not slapping you for real.
221
00:17:56,480 --> 00:17:58,337
Myrtle.
222
00:18:00,674 --> 00:18:02,529
Ugh! Myrtle!
223
00:18:04,547 --> 00:18:08,224
Myrtle, it has nothing to do
with being a woman.
224
00:18:08,291 --> 00:18:10,146
You're not a woman anyway.
225
00:18:10,212 --> 00:18:12,123
[Chuckles]
226
00:18:12,196 --> 00:18:14,467
No, no. You're a beautiful woman.
227
00:18:14,533 --> 00:18:17,185
You are. I was kidding.
228
00:18:17,254 --> 00:18:21,084
Now, you see? You have no
sense of humor. I told you that.
229
00:18:22,537 --> 00:18:25,635
I don't want to argue with it,
darling. We'll rehearse it.
230
00:18:26,601 --> 00:18:28,641
Well, how -
If we don't rehearse it...
231
00:18:28,713 --> 00:18:31,366
we -we won't get it.
232
00:18:33,931 --> 00:18:36,896
But it's not humiliating.
There's nothing humiliating about it.
233
00:18:36,970 --> 00:18:40,168
Uh, you know, it's a tradition.
Actresses get slapped.
234
00:18:40,236 --> 00:18:44,428
It's a tradition.
Do you want to be a, uh, uh...
235
00:18:44,494 --> 00:18:47,113
a star or do you want to be
unsympathetic?
236
00:18:47,182 --> 00:18:49,418
It's mandatory you get hit.
That's it.
237
00:18:49,485 --> 00:18:51,592
Now go to sleep. Right.
238
00:18:54,961 --> 00:18:56,814
Ayoung girl got killed
by the theater tonight.
239
00:18:56,879 --> 00:18:59,270
Let's forget it.
Let's not phony it up anymore.
240
00:19:00,722 --> 00:19:03,372
Myrtle, honest to God,
he's not gonna hurt you.
241
00:19:04,338 --> 00:19:06,706
Now, look. You do it to me.
242
00:19:06,774 --> 00:19:08,627
Come on. Do it to me.
243
00:19:08,693 --> 00:19:11,760
Here, loosen the hand. Ready?
244
00:19:11,830 --> 00:19:13,423
You hear that?
One more time.
245
00:19:13,493 --> 00:19:15,436
Okay, now hit Maurice.
246
00:19:17,621 --> 00:19:19,479
Good! Good!
247
00:19:22,391 --> 00:19:24,882
All right, we could do it, but...
248
00:19:24,954 --> 00:19:28,433
you know, he could
swing at you and miss...
249
00:19:28,506 --> 00:19:30,359
but then we wouldn't
hear the slap.
250
00:19:30,425 --> 00:19:32,945
So, try it one more time.
251
00:19:33,019 --> 00:19:36,279
Hit her in the face.
With the fingers, not the palm.
252
00:19:36,347 --> 00:19:38,965
- Go ahead.
- No!
253
00:19:39,932 --> 00:19:41,789
Myrtle, Myrtle, Myrtle.
254
00:19:41,853 --> 00:19:43,926
- Hit me -
- Myrtle, Myrtle, Myrtle.
255
00:19:43,998 --> 00:19:46,234
Take it easy, will ya?
256
00:19:46,301 --> 00:19:48,158
What's the matter with you?
257
00:19:49,279 --> 00:19:51,702
- [Manny] Look, do I love you?
- [Myrtle] Yes.
258
00:19:51,777 --> 00:19:53,629
- Do I want you to be good?
- Yes.
259
00:19:53,695 --> 00:19:55,449
- Would I hurt you?
- No.
260
00:19:55,518 --> 00:19:57,692
Then you're gonna
have to let me slap you.
261
00:19:57,761 --> 00:20:00,282
- Okay.
- It won't work if you don't.
262
00:20:00,353 --> 00:20:02,294
All right?
263
00:20:02,370 --> 00:20:04,281
Okay.
264
00:20:04,354 --> 00:20:06,329
Let's go. From, uh...
265
00:20:06,403 --> 00:20:08,574
where, Sarah?
266
00:20:08,643 --> 00:20:11,132
Uh, start with
"You don't get to me."
267
00:20:11,204 --> 00:20:13,147
- Okay.
- Places, please.
268
00:20:18,374 --> 00:20:20,929
[Maurice]
You don't get to me.
269
00:20:20,999 --> 00:20:22,853
You want to get to me?
You don't get to me.
270
00:20:22,919 --> 00:20:25,341
There's no way for you to get to me.
271
00:20:26,760 --> 00:20:28,999
You want to go out
and get drunk?
272
00:20:31,081 --> 00:20:32,937
You want to take dope?
273
00:20:35,177 --> 00:20:38,691
You want to go out with some guy
at 4:00 in the afternoon...
274
00:20:38,764 --> 00:20:41,098
and be with him?
275
00:20:41,164 --> 00:20:43,238
Go ahead.
That's you're problem.
276
00:20:45,486 --> 00:20:47,340
What a mess I am.
277
00:20:48,301 --> 00:20:50,157
I'm begging again.
278
00:20:51,596 --> 00:20:53,452
What are we fighting about?
279
00:20:53,519 --> 00:20:56,454
You want to be young again,
is that it?
280
00:20:56,527 --> 00:20:58,700
Oh, Marty.
281
00:20:58,768 --> 00:21:00,625
Ahh!
282
00:21:01,906 --> 00:21:05,683
Oh, that was -
Oh, wow.
283
00:21:08,241 --> 00:21:11,113
Uh, that was good.
That was good.
284
00:21:17,749 --> 00:21:19,602
[Manny]
A few lines back.
285
00:21:26,392 --> 00:21:29,110
No! No more!
286
00:21:30,073 --> 00:21:31,927
No!
287
00:21:37,210 --> 00:21:39,284
Bravo!
288
00:21:39,356 --> 00:21:43,699
[Myrtle]
No! No! No more!
289
00:21:43,771 --> 00:21:46,324
No! No!
290
00:21:49,661 --> 00:21:51,572
- You all right?
- No!
291
00:22:03,298 --> 00:22:05,371
- I didn't hit her.
- Walk away.
292
00:22:10,082 --> 00:22:12,156
I didn't hit her, David, really.
293
00:22:19,431 --> 00:22:22,910
- You all right, Myrtle?
- [Leo] Do we need a doctor?
294
00:22:22,982 --> 00:22:25,370
Yeah, you'd better get a doctor
and get me a cold compress...
295
00:22:25,446 --> 00:22:27,686
and maybe you'll have
a little brandy back there.
296
00:22:29,481 --> 00:22:32,033
David, would you please leave
the stage so we can go on?
297
00:22:34,026 --> 00:22:36,100
Will you get off the stage?
298
00:22:39,242 --> 00:22:43,848
There's nothing the matter with Myrtle.
She's, uh, tired, that's all.
299
00:22:43,915 --> 00:22:46,338
I've been tired
a lot of times in my life.
300
00:22:47,307 --> 00:22:49,698
You stay up all night,
you get tired!
301
00:22:51,310 --> 00:22:54,693
All right, Myrtle. Time to get up.
Have to rehearse now.
302
00:22:57,359 --> 00:22:59,727
Uh, let's take it
from a few lines back.
303
00:22:59,791 --> 00:23:03,306
- You want me to try this again?
- Yeah.
304
00:23:03,377 --> 00:23:07,752
Well, how can I start again when
she's lying half-dead on the floor?
305
00:23:07,825 --> 00:23:10,214
[Manny]
Myrtle!
306
00:23:10,289 --> 00:23:12,747
Are we rehearsing here or not?
307
00:23:15,413 --> 00:23:17,323
Want to call it a day?
308
00:23:18,453 --> 00:23:20,308
Myrtle!
309
00:23:29,593 --> 00:23:32,525
I was very much
in love with you, Virginia.
310
00:23:34,328 --> 00:23:36,184
When was that?
311
00:23:37,624 --> 00:23:40,179
No, I really want to know.
When?
312
00:23:42,748 --> 00:23:44,602
You don't get to me.
313
00:23:45,597 --> 00:23:47,986
You want to get to me?
You don't get to me.
314
00:23:49,437 --> 00:23:53,267
There is no way
for you to get to me.
315
00:23:53,340 --> 00:23:57,980
You want to go out and take dope?
You want to get drunk? Go ahead.
316
00:23:58,049 --> 00:24:00,348
- You want to -
- [Laughing]
317
00:24:00,414 --> 00:24:01,976
Oh!
318
00:24:02,048 --> 00:24:04,949
[Myrtle Laughing]
319
00:24:05,023 --> 00:24:06,881
Pow!
320
00:24:23,431 --> 00:24:26,779
Do you expect to be
funny in this scene?
321
00:24:29,863 --> 00:24:31,937
I'm sorry. I, uh -
322
00:24:35,017 --> 00:24:37,506
Perhaps I could write
a funny line for you.
323
00:24:45,034 --> 00:24:47,426
She's very alien to me.
324
00:24:53,069 --> 00:24:56,234
And I would pray that
I could have something to say...
325
00:24:58,092 --> 00:25:00,299
that would make sense.
326
00:25:03,248 --> 00:25:06,314
So that I could make sense.
327
00:25:08,114 --> 00:25:10,219
I somehow -
328
00:25:13,140 --> 00:25:16,338
I seem to have lost
the, uh, the reality of-
329
00:25:16,405 --> 00:25:18,261
of the, uh -
330
00:25:19,443 --> 00:25:21,301
reality.
331
00:25:24,052 --> 00:25:25,482
I -
332
00:25:27,317 --> 00:25:29,358
I dream funny dreams too.
333
00:25:31,287 --> 00:25:33,142
I'm not myself.
334
00:25:34,104 --> 00:25:36,952
[Sarah]
This woman you're playing...
335
00:25:37,017 --> 00:25:38,872
is as helpless as you are...
336
00:25:38,937 --> 00:25:41,207
and as helpless as I am.
337
00:25:41,274 --> 00:25:43,218
She has no weapons.
338
00:25:44,186 --> 00:25:47,799
She wants to fall in love, but...
339
00:25:47,866 --> 00:25:49,624
her time has passed.
340
00:25:49,692 --> 00:25:51,764
It's too late.
It's as simple as that.
341
00:25:51,835 --> 00:25:54,771
You understand
that part of it, don't you?
342
00:25:56,382 --> 00:25:59,001
How old are you, Myrtle?
343
00:26:01,153 --> 00:26:03,639
You see? It's too late.
344
00:26:03,710 --> 00:26:05,950
You understand that, don't you?
345
00:26:07,937 --> 00:26:12,411
Just please tell me
what this play doesn't express.
346
00:26:14,627 --> 00:26:17,409
Hope.
347
00:26:21,122 --> 00:26:24,158
All right, uh, we'll, uh -
348
00:26:25,445 --> 00:26:28,347
Pick this up later.
Let's start with Act I, Scene One.
349
00:26:28,422 --> 00:26:30,278
[Leo]
All right, Jimmy.
350
00:26:30,343 --> 00:26:32,284
Let's get set here.
351
00:26:50,636 --> 00:26:52,262
Bring it down! Come on.
352
00:26:54,925 --> 00:26:56,901
That's it. That's it.
353
00:26:56,974 --> 00:26:58,830
[Man #1]
Come on, places, please. Let's go.
354
00:26:58,894 --> 00:27:02,242
- [Man #2]
Put it on the money. Bring it in.
- Bring it down!
355
00:27:14,480 --> 00:27:17,133
Would you shut the door
on your way out, please?
356
00:27:17,202 --> 00:27:19,060
Sure.
357
00:28:49,610 --> 00:28:51,500
[No Audible Dialogue]
358
00:29:04,237 --> 00:29:06,093
[Knock At Door]
359
00:29:13,649 --> 00:29:15,689
[Knocking]
360
00:29:20,498 --> 00:29:22,637
What's up?
361
00:29:25,907 --> 00:29:27,765
Be nice.
362
00:29:30,805 --> 00:29:32,747
May I sit down?
363
00:29:35,991 --> 00:29:37,878
There's no sense
in us being enemies.
364
00:29:37,942 --> 00:29:39,799
But I can't be your friend...
365
00:29:39,864 --> 00:29:43,477
if I have to contend
with your retirement.
366
00:29:43,544 --> 00:29:46,414
Oh, I don't think
we'll ever be friends.
367
00:29:46,488 --> 00:29:49,209
Well, we'll just have
to live with that.
368
00:29:50,331 --> 00:29:55,996
You know, that was a very good point
you made about hope.
369
00:29:57,916 --> 00:30:02,075
Made me realize that
you're not completely stupid.
370
00:30:04,701 --> 00:30:06,840
People change... physically.
371
00:30:08,992 --> 00:30:12,156
There's a hell of a lot of
pressure one puts on oneself...
372
00:30:12,225 --> 00:30:14,973
by demanding
to stay competitive.
373
00:30:16,002 --> 00:30:18,173
[Children Shouting]
374
00:30:29,667 --> 00:30:32,036
[Children Chattering]
375
00:30:33,829 --> 00:30:36,066
[Girl]
I'm gonna hit you.
376
00:30:36,134 --> 00:30:37,989
[Boy]
You're calling me fat?
377
00:30:41,447 --> 00:30:43,302
Beautiful day.
378
00:30:44,906 --> 00:30:46,565
What do you want to do?
You want to walk?
379
00:30:46,635 --> 00:30:49,286
- You want to ride?
- I don't care.
380
00:30:49,354 --> 00:30:51,907
Oh, I hate actresses.
381
00:30:53,163 --> 00:30:56,010
She tried to talk to me about age.
382
00:30:56,075 --> 00:30:58,116
Now I ask you. Really.
383
00:30:59,789 --> 00:31:01,699
[Manny]
Come on, walk with us.
384
00:31:09,552 --> 00:31:12,103
All right, we're gonna walk.
385
00:31:18,162 --> 00:31:21,359
I think it -
that went very well.
386
00:31:26,101 --> 00:31:28,271
- Excuse me.
- [Chuckles]
387
00:31:29,782 --> 00:31:31,635
Thank you.
388
00:31:33,750 --> 00:31:35,604
So.
389
00:31:36,854 --> 00:31:40,914
- Well.
- Do you want to have a drink?
390
00:31:40,982 --> 00:31:43,285
- You guys?
- Yeah. Good idea.
391
00:31:44,280 --> 00:31:46,615
Hold on. Wait for me.
392
00:31:49,560 --> 00:31:52,911
- Myrtle?
- Myrtle?
393
00:31:59,292 --> 00:32:02,490
- Come on. Have a drink, sweetheart.
- Manny, I just can't.
394
00:32:02,559 --> 00:32:05,785
- Are these all the local newspapers?
- Yes, ma'am.
395
00:32:05,853 --> 00:32:08,026
- Are you all right?
- Sure.
396
00:32:08,095 --> 00:32:11,992
- These are today's, aren't they?
- [Man] Yes, these are the morning...
397
00:32:12,064 --> 00:32:15,479
- and those are the afternoon.
- [Myrtle] Okay.
398
00:32:16,447 --> 00:32:18,554
Would you put those
on my bill, please?
399
00:32:18,625 --> 00:32:20,567
Certainly, Miss Gordon.
400
00:32:24,546 --> 00:32:26,783
- What's wrong?
- Five, please.
401
00:32:29,763 --> 00:32:32,284
- Do I have any mail?
- One moment, please.
402
00:32:36,039 --> 00:32:39,168
Nothing. Would you like a key?
403
00:32:39,238 --> 00:32:40,962
[Mutters, Indistinct]
404
00:32:50,218 --> 00:32:52,193
[Buzzer]
405
00:33:00,300 --> 00:33:02,952
- Repeat after me: Baruch.
- Baruch.
406
00:33:03,020 --> 00:33:04,451
- Atah.
- Atah.
407
00:33:04,526 --> 00:33:05,953
- Adonai.
- Adonai.
408
00:33:06,031 --> 00:33:07,621
- Eloheinu.
- Eloheinu.
- [Buzzer]
409
00:33:07,695 --> 00:33:09,286
- Melech.
- Melech.
410
00:33:09,360 --> 00:33:11,212
- Ha'olam.
- Ha'olam.
411
00:33:11,278 --> 00:33:13,320
- Dayan.
- Dayan.
412
00:33:13,390 --> 00:33:15,497
- Ha'emet.
- Ha'emet.
413
00:33:15,568 --> 00:33:18,950
- Praise be thou, O God.
- Praise be, O God.
414
00:33:19,025 --> 00:33:21,360
- Righteous judge.
- Righteous judge.
415
00:33:21,425 --> 00:33:24,175
- Amen.
- Amen.
416
00:33:27,058 --> 00:33:30,772
[Sobbing]
417
00:33:32,564 --> 00:33:35,531
[Woman Whispering]
All right. It'll be all right.
418
00:33:38,934 --> 00:33:40,789
I'm Myrtle Gordon.
419
00:33:40,854 --> 00:33:44,150
- [Sobbing] Eddie, I'm so sorry.
- Excuse me, but this happens to be...
420
00:33:44,214 --> 00:33:46,866
a very, very bad time for us.
421
00:33:46,935 --> 00:33:49,140
Please be quiet.
Take it easy.
422
00:33:50,426 --> 00:33:54,004
[Woman] I lost my daughter today.
You must forgive us.
423
00:33:54,073 --> 00:33:56,148
I know who you are.
424
00:33:56,218 --> 00:34:00,344
At another time, this house would've
been bedlam had you paid a visit.
425
00:34:00,412 --> 00:34:02,267
Come in.
426
00:34:07,260 --> 00:34:10,111
She was trying to see you.
That's how it happened.
427
00:34:10,175 --> 00:34:12,988
Yes, she was very beautiful.
I did see her.
428
00:34:14,527 --> 00:34:18,040
- She had extraordinary eyes.
- You don't have children.
429
00:34:19,009 --> 00:34:21,114
If you had,
you wouldn't have come here.
430
00:34:22,401 --> 00:34:24,476
No, I don't.
I don't have children.
431
00:34:26,660 --> 00:34:28,513
##[Ballad On Piano]
432
00:34:28,579 --> 00:34:32,255
[Man]
#Lyin'eyes don't smile at me #
433
00:34:34,982 --> 00:34:38,758
#It kills romance too easily #
434
00:34:40,646 --> 00:34:45,983
#For love is like
coming home again #
435
00:34:46,054 --> 00:34:48,990
[Woman] Can I freshen you up
a little bit, Miss Gordon?
436
00:34:49,063 --> 00:34:52,742
- #Hold my breath and count to ten ##
- Uh, yeah, butjust one more.
I've got a show to do tonight.
437
00:34:52,812 --> 00:34:57,282
Listen, I don't want to impose upon you,
but this joker's been begging me to get
a couple autographs for his kids.
438
00:34:57,354 --> 00:34:59,296
Would you mind terribly?
439
00:34:59,372 --> 00:35:03,049
- No, that's fine.
- Fantastic. There you are.
440
00:35:03,117 --> 00:35:06,312
- I told you she was a fantastic broad.
- Great. Thank you, Miss Gordon.
441
00:35:06,380 --> 00:35:09,644
Thanks.
[Laughing]
442
00:35:16,431 --> 00:35:20,011
- How are you, Kelly?
- Workin'. Hangin'up clothes.
443
00:35:20,979 --> 00:35:23,496
You're looking good.
444
00:35:23,570 --> 00:35:25,607
Well, we all have to please.
445
00:35:25,682 --> 00:35:28,071
We have to please our audiences.
Isn't that right, Mr. Victor?
446
00:35:28,147 --> 00:35:30,896
That's right, that's right.
Very intelligent.
447
00:35:35,316 --> 00:35:37,173
Hey.
448
00:35:40,917 --> 00:35:43,023
You're not funny anymore.
449
00:35:43,094 --> 00:35:45,168
It's a serious play, Manny.
450
00:35:45,238 --> 00:35:48,436
Look at that. Isn't that wonderful?
She knows it's a serious play.
451
00:35:48,504 --> 00:35:50,361
[Chuckles]
452
00:35:51,830 --> 00:35:54,385
I mean it.
You're not funny anymore.
453
00:35:55,607 --> 00:35:57,465
You used to break me up.
454
00:35:57,530 --> 00:36:00,946
That's right. I'd just have to look at you.
I'd fall on the floor laughing.
455
00:36:01,020 --> 00:36:02,962
But you've changed.
456
00:36:03,035 --> 00:36:04,889
Your whole countenance has changed.
457
00:36:04,955 --> 00:36:06,811
You're like some proud queen.
458
00:36:08,573 --> 00:36:10,428
I think you're in line
for a few bad habits.
459
00:36:10,494 --> 00:36:13,112
So I'm gonna take you
out after the show.
460
00:36:13,182 --> 00:36:15,355
Then I'm gonna take off
all my clothes...
461
00:36:15,424 --> 00:36:17,279
and show you this beautiful body.
462
00:36:17,344 --> 00:36:19,197
[Laughing]
463
00:36:20,159 --> 00:36:22,102
Hey.
464
00:36:22,177 --> 00:36:24,828
You're the most exciting woman
that I've ever known.
465
00:36:24,897 --> 00:36:27,767
And the greatest actress.
466
00:36:27,840 --> 00:36:31,356
- But you're no fun anymore.
- It's a sad play. She didn't write it.
467
00:36:31,428 --> 00:36:33,849
Sit down, will ya, please?
468
00:36:33,923 --> 00:36:37,919
Look in the mirror. Am I beginning
to look like Humphrey Bogart to you?
469
00:36:37,989 --> 00:36:40,379
- Now, wait a minute. Let's discuss that.
- No, answer the question.
470
00:36:40,452 --> 00:36:43,651
- Am I or am I not Humphrey Bogart?
- You're upsetting her, Manny.
471
00:36:43,718 --> 00:36:45,626
- Shut up, please, Kelly.
- She doesn't sleep at night.
472
00:36:45,703 --> 00:36:48,070
There's no time. She has to go on.
473
00:36:57,416 --> 00:37:01,247
I'm not funny because
I can't take myself seriously anymore.
474
00:37:02,474 --> 00:37:04,996
- I'm just so struck by...
- [Knock At Door]
475
00:37:05,067 --> 00:37:07,971
the cruelty in this damn play.
476
00:37:08,045 --> 00:37:10,413
[Man]
Miss Gordon?
477
00:37:12,973 --> 00:37:15,243
You're on.
478
00:37:18,028 --> 00:37:21,348
[Man] Houselights down.
Places, please!
479
00:37:21,423 --> 00:37:23,279
Curtain!
480
00:37:23,344 --> 00:37:25,417
[Applause]
481
00:37:27,537 --> 00:37:31,662
[Actors Performing, Indistinct]
482
00:37:48,951 --> 00:37:51,570
Hey! There's a woman here!
483
00:37:51,639 --> 00:37:54,029
Hey, and she ain't bad-looking either.
484
00:37:55,961 --> 00:37:58,034
Hey, she left.
485
00:37:58,104 --> 00:38:01,302
- Virginia! Hey.
- Tony!
486
00:38:01,369 --> 00:38:03,673
- Tony! What are you doing?
- Look.
487
00:38:03,741 --> 00:38:05,747
I'm married. Give me a break.
488
00:38:06,715 --> 00:38:08,855
- I'm gonna have a heart attack.
- Me too.
489
00:38:08,924 --> 00:38:10,777
- Are you kidding? You're wonderful.
- You're wonderful.
490
00:38:10,843 --> 00:38:12,699
[Man]
Tony doesn't like me to interfere.
491
00:38:14,461 --> 00:38:16,667
Charlie, get away from the door.
492
00:38:19,071 --> 00:38:21,210
[Charlie] Maybe she's
a house detective from the noise.
493
00:38:21,279 --> 00:38:23,767
[Woman]
I'm sorry. I'm going out there.
494
00:38:30,113 --> 00:38:32,668
- [Woman] What happened?
- They're near the staircase.
They're talking.
495
00:38:32,738 --> 00:38:35,455
- Do you think he knows her?
- Yes, it's the first wife.
496
00:38:35,522 --> 00:38:37,433
You've got to understand.
It's a shock for me to see you.
497
00:38:37,508 --> 00:38:41,470
I'm not seeing you alone on a street corner.
I didn't bump into you in a crowd.
498
00:38:41,541 --> 00:38:43,396
[Chuckling]
499
00:38:43,461 --> 00:38:47,585
- [Applause]
- Hello.
500
00:38:47,655 --> 00:38:51,168
What the hell is going on here?
Who's this dame?
501
00:38:51,239 --> 00:38:53,248
This is Virginia.
502
00:38:53,320 --> 00:38:55,708
Wait a minute, Virginia!
503
00:38:55,782 --> 00:38:58,306
Wait a minute.
504
00:38:58,378 --> 00:39:01,313
I expect you to say hello
to my family.
505
00:39:06,379 --> 00:39:07,972
- Hello.
- Hello.
506
00:39:09,484 --> 00:39:13,258
This is, uh -
This is my ex-wife from 15 years ago.
507
00:39:14,221 --> 00:39:16,327
And this is my new wife.
508
00:39:16,397 --> 00:39:18,634
Wait a minute, Virginia.
509
00:39:19,663 --> 00:39:23,437
- Listen, I'm really awfully sorry
tojust come in like this.
- This is my sister-in-law, Carla.
510
00:39:23,503 --> 00:39:25,895
- I want you to meet Charlie Spikes.
- I should've given some -
511
00:39:25,971 --> 00:39:29,546
- This is Charlie Spikes.
- I got a letter from home that
said Tony was gonna be here.
512
00:39:29,616 --> 00:39:31,473
- My daughter, Leona.
- Hi.
513
00:39:31,537 --> 00:39:34,473
My wife, Lena. This is Virginia.
Say hello to Virginia.
514
00:39:34,546 --> 00:39:37,263
- Shake hands. Come on.
- I feel I'm intruding.
515
00:39:37,330 --> 00:39:40,202
You haven't met my son Vito!
Goddamn it, no!
516
00:39:41,396 --> 00:39:43,371
- You haven't met my son Vito.
- What's going on?
517
00:39:43,444 --> 00:39:45,299
- Get away from me!
- Charlie, leave him alone. He's an ass.
518
00:39:45,365 --> 00:39:47,754
And you shut up too!
519
00:39:55,289 --> 00:39:57,676
This is my wife.
520
00:39:57,752 --> 00:40:00,142
She's a princess.
521
00:40:00,217 --> 00:40:02,933
See my kids?
I got a lot of kids.
522
00:40:03,001 --> 00:40:06,484
I got three here,
and I got two back home.
523
00:40:06,555 --> 00:40:08,410
My wife hates
the population explosion too...
524
00:40:08,475 --> 00:40:11,923
but she don't mind having them,
because she has easy babies, that's right.
525
00:40:11,996 --> 00:40:14,898
- Ease off, Tony.
- Get away from me!
526
00:40:15,870 --> 00:40:18,739
She goes in, and 15 minutes later,
pop! They come out.
527
00:40:18,812 --> 00:40:20,724
- All right, Tony.
What are you doing, Tony?
- That right?
528
00:40:20,800 --> 00:40:23,834
Lena, listen.
You don't understand what I'm saying.
529
00:40:23,904 --> 00:40:26,717
I'm saying that because Virginia doesn't
like kids. I don't want my kids near her.
530
00:40:26,783 --> 00:40:30,613
- You're out of line, Tony!
- Tony, just leave him alone!
531
00:40:30,687 --> 00:40:32,763
Just leave him alone,
you bully son of a bitch!
532
00:40:32,835 --> 00:40:35,254
How dare you?
Who do you think you are?
533
00:40:35,329 --> 00:40:37,186
- You have no right!
- All right, I'm sorry.
534
00:40:37,251 --> 00:40:40,219
This is Carla. I'm not afraid of you!
I'll kick you right where it hurts!
535
00:40:40,291 --> 00:40:43,770
- All right, I'm sorry.
- [Lena] What do you want?
536
00:40:43,845 --> 00:40:46,267
What kind of woman are you?
537
00:40:47,910 --> 00:40:49,766
Lena, come here.
Come here!
538
00:40:51,142 --> 00:40:52,997
Just sit down.
539
00:40:58,791 --> 00:41:01,030
- [Carla] Tony--
- [Tony]Just sit down.
540
00:41:01,096 --> 00:41:03,333
Listen, you son of a bitch!
Keep away from me!
541
00:41:03,400 --> 00:41:05,955
- [All Shouting]
- Goddamn it, I'll kill ya!
542
00:41:06,026 --> 00:41:07,618
- Stop it!
- Stay the hell away from me!
543
00:41:07,690 --> 00:41:09,861
- Will you cool it!
- Keep him away from me!
544
00:41:09,931 --> 00:41:13,348
- Just get him away from me!
- [Carla] Can't you just stop it?
545
00:41:13,421 --> 00:41:17,133
I mean, you're hurting your wife!
You're hurting your kids!
546
00:41:17,198 --> 00:41:19,053
[Virginia]
I'm so sorry.
547
00:41:20,364 --> 00:41:22,222
I'm- I'm so sorry.
548
00:41:24,269 --> 00:41:27,055
See this?
[Chuckles]
549
00:41:27,121 --> 00:41:31,114
I wore this veil because
he used to be so crazy about veils.
550
00:41:33,072 --> 00:41:36,422
I'm sorry.
I'm a stupid woman, and I -
551
00:41:37,396 --> 00:41:40,711
This is very embarrassing,
and I'm just sorry.
552
00:41:41,684 --> 00:41:45,843
It's just that there's such a difference
between what you dream about...
553
00:41:45,909 --> 00:41:48,755
and what's really there, isn't there?
554
00:41:50,837 --> 00:41:53,391
- [Groans]
- What's the matter?
555
00:41:54,424 --> 00:41:56,462
- What's the matter?
- [Sobbing]
556
00:41:56,536 --> 00:42:00,148
Come on, now. Stop that.
Stop being a pissant.
557
00:42:00,217 --> 00:42:03,152
Go out there
and play the shit out of it.
558
00:42:03,225 --> 00:42:05,264
Come on now.
559
00:42:05,337 --> 00:42:07,193
You got it.
560
00:42:08,731 --> 00:42:10,587
Go on.
561
00:42:11,772 --> 00:42:15,067
[Marty] I'm sore at you.
I don't know why.
562
00:42:15,133 --> 00:42:16,987
[Chuckling]
563
00:42:17,052 --> 00:42:19,671
What are you doing,
talking to your pictures?
564
00:42:21,950 --> 00:42:23,804
Where were you?
I've been home all afternoon.
565
00:42:23,870 --> 00:42:25,758
I've been home
for a couple of hours.
566
00:42:27,200 --> 00:42:29,053
Hey.
567
00:42:30,911 --> 00:42:33,466
Marty, I want
to tell you something.
568
00:42:33,537 --> 00:42:35,513
Is it the end of the world?
You want a drink?
569
00:42:35,586 --> 00:42:38,455
No, it's not
the end of the world.
570
00:42:40,642 --> 00:42:42,496
What is it?
571
00:42:46,082 --> 00:42:48,952
I'm not good enough for you.
572
00:42:49,027 --> 00:42:50,884
- You're not good enough for me?
- No.
573
00:42:50,949 --> 00:42:53,022
Well, I don't want to hear that.
574
00:42:54,758 --> 00:42:57,988
I really don't want to hear that.
You're my inspiration.
575
00:42:58,056 --> 00:43:00,477
Before I met you, I was -
576
00:43:00,551 --> 00:43:04,133
I was a bum. I was a drunk.
I was a drunk with a pad.
577
00:43:05,098 --> 00:43:08,896
I was W.C. Fields without a nose.
578
00:43:08,972 --> 00:43:11,970
I was Dean Martin without any charm.
579
00:43:12,042 --> 00:43:13,898
I was no good, really.
580
00:43:16,046 --> 00:43:17,473
I -
581
00:43:18,475 --> 00:43:20,516
I thought that
small talk was too small.
582
00:43:20,590 --> 00:43:22,445
I thought big talk
was too pretentious.
583
00:43:22,510 --> 00:43:25,192
I thought music was noise...
584
00:43:25,263 --> 00:43:27,498
and I thought art was bullshit.
585
00:43:27,566 --> 00:43:29,422
That's what I thought.
586
00:43:31,183 --> 00:43:33,423
I know you're no good, Virginia.
587
00:43:33,490 --> 00:43:37,199
You're just a girl, two legs.
I know that.
588
00:43:37,266 --> 00:43:39,502
But I love you.
589
00:43:39,569 --> 00:43:43,726
You see, I'm not too secure.
I'm step by step.
590
00:43:45,395 --> 00:43:47,370
But I know you, you see.
591
00:43:48,342 --> 00:43:51,439
I know you because I look at you
while you sleep.
592
00:43:51,509 --> 00:43:54,412
Did you know that you sleep with half
your eyes open? Did you know that?
593
00:43:55,383 --> 00:43:58,732
I went to see my first husband today.
594
00:43:58,807 --> 00:44:00,846
Oh. Well. Really?
595
00:44:03,352 --> 00:44:05,210
How was he?
596
00:44:06,233 --> 00:44:08,304
Was he interesting?
597
00:44:08,376 --> 00:44:10,766
Was he good-looking? Still?
598
00:44:10,841 --> 00:44:12,696
Was he...
599
00:44:13,787 --> 00:44:15,642
disappointing?
600
00:44:15,707 --> 00:44:18,555
No, I guess not.
Well, that's normal, you know.
601
00:44:18,619 --> 00:44:21,336
Listen, I promised
I'd never double-cross you.
602
00:44:22,460 --> 00:44:26,261
I told you as long as I was here,
I'd be straight with you.
603
00:44:28,702 --> 00:44:30,559
[Sighing]
604
00:44:31,680 --> 00:44:33,851
I was very much in love
with you, Virginia.
605
00:44:36,063 --> 00:44:38,204
When was that?
606
00:44:39,203 --> 00:44:41,438
No, come on, really.
I would like to know.
607
00:44:41,506 --> 00:44:43,362
You don't get to me.
608
00:44:45,923 --> 00:44:48,890
You want to get to me?
You don't get to me.
609
00:44:48,963 --> 00:44:51,103
There's no way
for you to get to me.
610
00:44:52,550 --> 00:44:55,268
You want to take dope? Go ahead.
You want to get drunk? Go ahead.
611
00:44:55,334 --> 00:44:59,012
You want to go out with some guy,
4:00 in the afternoon?
612
00:44:59,080 --> 00:45:02,823
Be with some guy? Go ahead.
That's your problem.
613
00:45:02,888 --> 00:45:04,742
What a mess I am.
I'm begging again.
614
00:45:04,807 --> 00:45:06,664
You want to be young
again, is that it?
615
00:45:06,730 --> 00:45:08,582
Oh, Marty.
[Shouts]
616
00:45:14,985 --> 00:45:17,225
[Sobbing]
617
00:45:17,292 --> 00:45:19,180
All right, get up.
618
00:45:24,590 --> 00:45:28,682
Sweetheart, get -
Sweetheart, did I hurt you?
619
00:45:29,645 --> 00:45:31,501
[Continues Sobbing]
620
00:45:40,785 --> 00:45:43,022
Virginia, I didn't hit you that hard.
621
00:45:49,269 --> 00:45:51,122
[Whispers]
For Christ's sakes, get up!
622
00:46:02,199 --> 00:46:04,053
[Continues Sobbing]
623
00:46:04,121 --> 00:46:05,974
I'll -
624
00:46:27,484 --> 00:46:29,876
Are you all right?
I was gonna call a doctor.
625
00:46:32,929 --> 00:46:34,782
Don't be afraid.
626
00:46:36,831 --> 00:46:39,900
I - I love you.
627
00:46:43,811 --> 00:46:46,048
You're a wonderful actor, Maurice.
628
00:46:50,212 --> 00:46:53,408
We must never forget
this is only a play.
629
00:46:54,981 --> 00:46:57,251
Well...
630
00:46:57,317 --> 00:47:00,995
[Chuckling]
631
00:47:06,056 --> 00:47:08,542
[Laughs]
632
00:47:16,969 --> 00:47:21,607
[Manny] I think it's wonderful how
you told everyone Maurice is an actor.
633
00:47:21,673 --> 00:47:25,669
I mean, no one would have known
if you hadn't told 'em.
634
00:47:26,957 --> 00:47:29,511
And I think it's marvelous...
635
00:47:29,582 --> 00:47:32,299
how accurately
you described to the audience...
636
00:47:32,366 --> 00:47:35,084
what they were watching: a play.
637
00:47:35,151 --> 00:47:37,835
- Bravo.
- [Myrtle] You're being sarcastic.
638
00:47:39,410 --> 00:47:42,793
[Sarah Sighs]
Then you understand something.
639
00:47:42,865 --> 00:47:44,720
- Myrtle, do you like the part?
- No!
640
00:47:44,786 --> 00:47:47,154
- You feel she's confused?
- She's not confused, no.
641
00:47:47,218 --> 00:47:49,551
You feel she's happy?
You feel she's sad? What is it you feel?
642
00:47:50,515 --> 00:47:52,458
[David]
Manny, excuse me a minute.
643
00:47:52,531 --> 00:47:55,435
But does she -
does she wreck you?
644
00:47:55,508 --> 00:47:59,088
Does she distress you so much
you can't sleep at night?
645
00:47:59,157 --> 00:48:01,232
[Manny]
David, I know you're trying to help, but--
646
00:48:01,303 --> 00:48:05,460
How can you represent someone
if you have no respect for her?
647
00:48:06,775 --> 00:48:10,485
I mean, we all know
you changed all the lines tonight.
648
00:48:10,552 --> 00:48:12,624
Doesn't that tell you something?
Don't you say to yourself...
649
00:48:12,698 --> 00:48:14,703
"Myrtle, maybe I'm not so smart."
650
00:48:14,775 --> 00:48:17,265
"Maybe Sarah's play has something to say."
651
00:48:18,779 --> 00:48:21,529
"Maybe I haven't
loved anything in my life."
652
00:48:21,595 --> 00:48:25,108
Maybe I should've gotten married.
Maybe I should've had children."
653
00:48:25,179 --> 00:48:27,669
Did that ever occur to you?
654
00:48:27,740 --> 00:48:29,335
Years ago.
655
00:48:29,405 --> 00:48:31,794
I don't want any smart answers!
656
00:48:35,613 --> 00:48:37,754
I don't know what the hell this is.
657
00:48:38,718 --> 00:48:40,956
What is it?
You want to be loved on the stage?
658
00:48:41,024 --> 00:48:43,543
- No.
- You feel this woman is sick?
659
00:48:43,616 --> 00:48:45,528
- No.
- You feel she's confused?
660
00:48:45,602 --> 00:48:47,935
[Sighs]
She's not confused.
661
00:48:48,001 --> 00:48:51,351
You feel she's happy? You feel she's sad?
What is it you feel about her?
662
00:48:53,123 --> 00:48:54,531
Nothing.
663
00:48:58,180 --> 00:49:00,704
[Sarah]
Listen, every word that Myrtle says...
664
00:49:00,775 --> 00:49:02,663
is on paper.
665
00:49:02,727 --> 00:49:06,523
Here we're sitting around talking
like she has to manufacture the words.
666
00:49:09,223 --> 00:49:10,913
[Chuckles]
667
00:49:10,984 --> 00:49:14,781
You see,
there's Act I, Act II, Act III.
668
00:49:14,856 --> 00:49:16,996
All you have to do
is say the lines clearly...
669
00:49:17,065 --> 00:49:19,171
and with a degree of feeling.
670
00:49:19,241 --> 00:49:24,643
And then the -
Virginia will appear.
671
00:49:27,437 --> 00:49:29,739
Oh.
672
00:49:29,805 --> 00:49:31,661
Now the goddamn tears.
673
00:49:32,654 --> 00:49:34,564
[Chuckling]
674
00:49:36,237 --> 00:49:38,629
Keep me up all night.
675
00:49:38,703 --> 00:49:41,804
I have to tell you I love you
in front of my wife.
676
00:49:42,768 --> 00:49:44,492
Now we get your goddamn tears.
677
00:49:44,560 --> 00:49:47,081
[David] Aw, come on, Manny.
That's too strong.
678
00:49:47,153 --> 00:49:49,390
All right.
679
00:49:49,458 --> 00:49:52,524
David, I want to talk to her.
680
00:49:52,594 --> 00:49:54,484
Wait outside, will ya?
681
00:49:54,549 --> 00:49:56,405
Okay.
682
00:50:00,340 --> 00:50:02,194
I'm not sore at you.
683
00:50:05,109 --> 00:50:06,966
[Sarah]
Come on in.
684
00:50:09,526 --> 00:50:12,016
I have a bar set up.
How about a drink?
685
00:50:12,088 --> 00:50:15,286
- No, thanks.
- Oh, come on.
686
00:50:15,353 --> 00:50:17,262
Loosen up a little.
Have a drink.
687
00:50:17,337 --> 00:50:19,193
No, thank you.
I don't want one.
688
00:50:22,234 --> 00:50:24,092
Sit down.
689
00:50:24,157 --> 00:50:26,544
Should we call room service?
690
00:50:26,618 --> 00:50:28,529
- You're not hungry?
- No, thanks.
691
00:50:37,310 --> 00:50:39,166
How old are you really?
692
00:50:42,335 --> 00:50:46,494
I'm trying to be patient.
How old are you, hmm?
693
00:50:46,561 --> 00:50:49,147
I'm 65.
694
00:50:49,218 --> 00:50:51,073
How old are you?
695
00:50:52,482 --> 00:50:57,273
Well, if you can't say your age,
then you can't accept my play.
696
00:51:10,631 --> 00:51:12,486
I accept my age.
697
00:51:12,552 --> 00:51:16,865
- Why can't you read my lines?
- Listen, Sarah.
698
00:51:16,938 --> 00:51:20,321
Every playwright
writes a play about herself.
699
00:51:20,395 --> 00:51:22,695
You've written a play about aging.
700
00:51:23,656 --> 00:51:27,204
- I'm not your age.
- What is your age?
701
00:51:30,317 --> 00:51:35,075
I am aware that, uh, playing
an older woman is part of my problem.
702
00:51:35,150 --> 00:51:38,281
I have no illusions
about being a teenager.
703
00:51:39,247 --> 00:51:44,519
But on stage, you have
Virginia having hot flashes.
704
00:51:44,593 --> 00:51:48,967
I don't have hot flashes.
I'm not going through menopause.
705
00:51:49,042 --> 00:51:53,001
I'm not ready to play grandmothers yet.
You know, you're very clever.
706
00:51:53,073 --> 00:51:56,849
If I'm good at this part,
my career is severely limited.
707
00:51:56,914 --> 00:52:01,391
- Limited to what?
- Once you're convincing in a part...
708
00:52:01,461 --> 00:52:04,331
- the audience accepts you as that.
- As what?
709
00:52:04,405 --> 00:52:07,571
As old, that's what. Old.
710
00:52:08,852 --> 00:52:11,790
- Are you gonna quit?
- No.
711
00:52:13,047 --> 00:52:18,264
I'm looking for a way to play this part
where age doesn't make any difference.
712
00:52:18,329 --> 00:52:21,361
Age isn't interesting.
Age is depressing. Age is dull.
713
00:52:21,432 --> 00:52:23,669
Age doesn't have anything
to do with anything.
714
00:52:23,737 --> 00:52:26,163
Listen, Sarah,
I don't have a husband.
715
00:52:26,236 --> 00:52:29,432
I don't have a family.
This is it for me.
716
00:52:29,500 --> 00:52:32,251
I mean, I get my kicks
out of acting.
717
00:52:32,317 --> 00:52:35,350
If I can reach a woman
sitting in the audience...
718
00:52:35,422 --> 00:52:37,558
who thinks that nobody
understands anything...
719
00:52:37,630 --> 00:52:40,281
and my character goes through
everything that she's going through...
720
00:52:40,353 --> 00:52:42,260
I feel like I've done a good job.
721
00:52:42,335 --> 00:52:45,979
You think that anyone who's old
can't be vulnerable?
722
00:52:46,945 --> 00:52:48,918
That's not what I'm saying.
723
00:52:49,887 --> 00:52:52,094
Well, what are you saying?
724
00:52:53,056 --> 00:52:55,643
When I was 18,
I could do anything.
725
00:52:56,610 --> 00:52:58,618
My emotions were
so close to the surface...
726
00:52:58,691 --> 00:53:01,213
I could feel everything easily.
727
00:53:02,307 --> 00:53:04,163
But now -
728
00:53:05,510 --> 00:53:07,366
This is years later-
729
00:53:08,423 --> 00:53:12,448
Plays later.
Years later.
730
00:53:12,517 --> 00:53:15,201
So, what's the answer?
731
00:53:15,272 --> 00:53:17,245
I have this dead girl.
732
00:53:20,074 --> 00:53:24,002
You know. You remember that kid
that was in the accident.
733
00:53:24,074 --> 00:53:26,627
She's, uh -
734
00:53:26,698 --> 00:53:29,635
She's so open. She's -
735
00:53:29,709 --> 00:53:31,561
She's really-
736
00:53:33,805 --> 00:53:36,773
She's really just on top
of everything emotionally.
737
00:53:36,846 --> 00:53:38,700
She's -
738
00:53:39,982 --> 00:53:41,836
She reminds me -
739
00:53:49,136 --> 00:53:51,854
You said you have this dead girl.
740
00:53:51,920 --> 00:53:53,961
What does "have" mean?
741
00:53:55,570 --> 00:53:58,767
Is she here now?
In this room?
742
00:54:07,187 --> 00:54:09,045
Good night, Sarah.
743
00:54:17,206 --> 00:54:19,630
David?
744
00:54:19,704 --> 00:54:23,796
- I've been waiting for you.
- Oh, I've been with Sarah.
745
00:54:23,866 --> 00:54:26,071
I thought I'd buy you a drink.
746
00:54:30,108 --> 00:54:32,049
I'm so tired, David.
747
00:54:41,535 --> 00:54:44,349
[Phone Ringing]
748
00:54:46,848 --> 00:54:49,117
Hello?
749
00:54:51,392 --> 00:54:53,563
[Ringing]
750
00:55:02,628 --> 00:55:05,115
Hello?
751
00:55:05,187 --> 00:55:08,802
No, I -
I can't see you now.
752
00:55:10,503 --> 00:55:13,699
- I don't want to see you.
I'm with someone.
- [Hangs Up]
753
00:55:30,090 --> 00:55:31,945
I'm very concerned.
754
00:55:38,731 --> 00:55:41,897
[Door Opens]
755
00:55:48,847 --> 00:55:51,599
Well, as long as somebody's
going to be with you...
756
00:55:51,666 --> 00:55:53,519
I'll say good night.
757
00:56:02,674 --> 00:56:04,912
- Good night.
- Good night, David.
758
00:56:08,885 --> 00:56:11,122
Myrtle, for Christ's sake!
759
00:56:16,919 --> 00:56:18,960
- What the hell are you trying to prove?
- Give me.
760
00:56:19,031 --> 00:56:23,985
What are you trying to prove?
You're acting like some grade school
theatrical kid, for Christ's sake!
761
00:56:26,073 --> 00:56:28,310
Everybody loves you.
762
00:56:28,376 --> 00:56:30,899
- You're a super, high-priced professional.
- I'm what?
763
00:56:30,971 --> 00:56:32,729
- Now, calm down.
- Huh? I'm what?
764
00:56:32,796 --> 00:56:34,868
- Calm down, will you?
- What am I?
765
00:56:37,532 --> 00:56:40,567
I don't know what the hell it is.
766
00:56:40,637 --> 00:56:43,287
What is she?
Apolitical fantasy?
767
00:56:43,356 --> 00:56:47,156
A - A frustrated vision
of Sarah's own inability?
768
00:56:47,232 --> 00:56:50,102
I don't know anything about this play.
I don't know anything about this woman.
769
00:56:50,177 --> 00:56:54,746
I told my wife tonight. I said, "Dorothy,
I don't know what this play is about."
770
00:56:54,814 --> 00:56:57,207
- I don't know what this woman is about.
- Manny, Manny.
771
00:56:57,282 --> 00:57:01,854
She's not even like some bum.
You know? She's not even a bum.
772
00:57:01,922 --> 00:57:05,054
She's not a bitch.
She's nothing.
773
00:57:06,275 --> 00:57:08,479
She's nothing.
774
00:57:08,547 --> 00:57:10,620
I mean, if I play her the way
everybody wants me to play her...
775
00:57:10,692 --> 00:57:13,826
like some little over-the-hill matron...
776
00:57:13,895 --> 00:57:15,965
my career is over.
777
00:57:16,037 --> 00:57:18,080
I'm sick to death of hearing
how old this woman is.
778
00:57:18,151 --> 00:57:20,539
Who gives a damn
how old this woman is?
779
00:57:20,613 --> 00:57:24,030
- Does she win, or does she lose?
That's what I want to know.
- I know.
780
00:57:24,103 --> 00:57:25,960
- Is that such a lousy question?
- I know, I know.
781
00:57:26,025 --> 00:57:30,281
I'm beginning to feel guilty
for asking, for God's sakes.
782
00:58:03,027 --> 00:58:05,710
##[Ballad On Piano]
783
00:58:12,342 --> 00:58:14,195
I like the music.
784
00:58:15,894 --> 00:58:20,020
It's a nice, soothing sound.
785
00:58:20,087 --> 00:58:22,453
I used to play it on my stereo.
786
00:58:25,015 --> 00:58:26,870
I was always alone.
787
00:58:28,026 --> 00:58:30,032
Waiting for time to pass.
788
00:58:31,000 --> 00:58:32,856
Waiting for night to come.
789
00:58:34,521 --> 00:58:36,914
The movies don't start till 6:00.
790
00:58:38,428 --> 00:58:41,145
I'd dream with the music...
791
00:58:41,213 --> 00:58:43,066
until dinner.
792
00:58:44,349 --> 00:58:46,738
Go to a movie...
793
00:58:46,813 --> 00:58:48,668
or a concert.
794
00:58:50,814 --> 00:58:52,671
Boys.
795
00:58:53,823 --> 00:58:56,310
And men...
796
00:58:56,384 --> 00:58:58,241
older men.
797
00:59:00,127 --> 00:59:01,985
And boys...
798
00:59:03,107 --> 00:59:06,719
always picked me up.
[Chuckling]
799
00:59:06,787 --> 00:59:09,504
I don't want to hear
about your sex life.
800
00:59:14,467 --> 00:59:17,056
[Sobs]
801
00:59:17,126 --> 00:59:18,981
[Knock At Door]
802
00:59:23,078 --> 00:59:24,769
What the hell are you doing?
803
00:59:24,840 --> 00:59:28,287
- If I could rid myself of you--
- Are you going over your lines?
804
00:59:32,682 --> 00:59:36,511
If only I didn't have to think about
what's gonna happen to you.
805
00:59:39,243 --> 00:59:41,579
If I could rid myself of
the thought of being your wife.
806
00:59:41,644 --> 00:59:44,032
Oh, my God.
807
00:59:44,108 --> 00:59:47,972
I know you're frightened that I'm going
to go too far in the wrong direction.
808
00:59:50,062 --> 00:59:54,057
- You're afraid I'm going to make
a fool of myself, aren't you?
- No.
809
00:59:54,127 --> 00:59:57,325
You're afraid that
somehow my behavior...
810
00:59:57,392 --> 00:59:59,466
- is going to undermine you.
- Don't, Myrtle.
811
01:00:08,242 --> 01:00:11,211
- Here we go. Come on, Myrtle.
- Please, one autograph!
812
01:00:11,283 --> 01:00:13,675
- All right, people.
- [Chattering]
813
01:00:13,749 --> 01:00:16,334
Miss Gordon's late.
Would you let us through, please?
814
01:00:17,300 --> 01:00:19,244
- Would you let us through, please?
- [Clamoring]
815
01:00:19,318 --> 01:00:23,696
She'll sign all your autographs
after the performance.
816
01:00:23,768 --> 01:00:26,452
- [Woman] Could you just sign one?
- We're late, darling.
817
01:00:26,520 --> 01:00:28,886
Now, be sweet, sweetheart.
818
01:00:28,952 --> 01:00:33,075
Let us through, huh? Would you
please let us through, darling?
819
01:00:33,144 --> 01:00:34,738
- [Woman] Miss Gordon, please.
- I promise you -
820
01:00:34,809 --> 01:00:36,754
- I've waited so long to see you.
- If you're patient...
821
01:00:36,827 --> 01:00:40,624
right after the performance, Miss Gordon
will sign all your autographs.
822
01:00:40,698 --> 01:00:43,634
- Let us through now. Let us through.
- Thank you.
823
01:00:43,708 --> 01:00:48,630
- [Woman] One more.
- Right after the show, she'll sign
all your autographs, really. That's right.
824
01:00:49,917 --> 01:00:53,368
Believe me, believe me. Right after
the show, she'll sign every one.
825
01:00:53,439 --> 01:00:56,375
- We're late.
- [Crowd Moans]
826
01:00:57,981 --> 01:01:01,399
- Oh, my God, it's--
- [Crowd Continues Chattering]
827
01:01:33,416 --> 01:01:35,271
Be careful, Manny.
828
01:01:50,925 --> 01:01:55,397
Kelly, you've gotta talk toJimmy for me
about the props in the second act.
829
01:01:55,468 --> 01:01:59,465
That cigarette lighter has to work.
And tell him to leave some matches
on the bar in case.
830
01:02:12,626 --> 01:02:14,484
I'm going.
831
01:02:16,723 --> 01:02:18,961
I'll be at the Beverly Hills Hotel.
832
01:02:21,493 --> 01:02:25,652
The number is Crestview 6-2251.
833
01:02:27,479 --> 01:02:30,065
If you need me,
that's where I'll be.
834
01:02:33,977 --> 01:02:37,488
If you change your mind,
you call me.
835
01:02:50,525 --> 01:02:52,630
[Applause]
836
01:02:59,168 --> 01:03:01,022
No smoking, Mr. Victor.
837
01:03:08,098 --> 01:03:11,000
[Phone Ringing]
838
01:03:14,885 --> 01:03:20,067
[Continues Ringing]
839
01:03:29,288 --> 01:03:31,623
Hello?
840
01:03:31,687 --> 01:03:34,077
Hello, Sophie.
841
01:03:34,152 --> 01:03:36,640
Oh, yes, I'm sorry.
I didn't - didn't mean to hold you up.
842
01:03:36,714 --> 01:03:38,984
I just forgot to get back.
843
01:03:39,050 --> 01:03:42,944
Listen, I'm kind of busy right now.
Can I call you back?
844
01:03:43,017 --> 01:03:44,873
Okay.
845
01:04:05,842 --> 01:04:08,657
[Myrtle]
Can I have a match, please?
846
01:04:08,721 --> 01:04:10,794
[Audience Laughing]
847
01:04:14,129 --> 01:04:16,203
What the hell is she up to now?
848
01:04:23,061 --> 01:04:24,915
Can I have a match, please?
849
01:04:24,982 --> 01:04:27,438
- [Laughter]
- Thanks, Frankie.
850
01:04:40,758 --> 01:04:43,129
I think she's all right.
851
01:04:48,380 --> 01:04:51,610
- Shh! Never mind now.
- [Phone Ringing]
852
01:04:53,373 --> 01:04:55,926
[Audience Laughing]
853
01:04:55,996 --> 01:04:57,941
[Continues Ringing]
854
01:05:00,830 --> 01:05:03,864
- Hello?
- I'm gonna kill thatJimmy.
855
01:05:03,934 --> 01:05:07,765
[Virginia]
No, Esther isn't here either.
Call back, will you?
856
01:05:07,841 --> 01:05:10,711
- [Phone Ringing]
- [Laughter]
857
01:05:17,858 --> 01:05:20,641
[Vehicle Approaching]
858
01:05:24,870 --> 01:05:26,726
[Engine Off]
859
01:05:36,326 --> 01:05:39,014
- Hello.
- Hello.
860
01:05:39,082 --> 01:05:41,536
[Clears Throat]
861
01:05:42,796 --> 01:05:45,991
I couldn't find the place.
It took me two hours to get here.
862
01:05:47,467 --> 01:05:49,540
[Chuckling]
863
01:05:52,237 --> 01:05:55,369
I'm sorry I was so crude to you today.
864
01:05:57,518 --> 01:05:59,374
You shocked me.
865
01:06:00,654 --> 01:06:02,509
I'd have never expected
to see you again.
866
01:06:02,573 --> 01:06:06,187
[Chuckles]
I've thought about you.
867
01:06:07,889 --> 01:06:09,961
I, uh...
868
01:06:10,032 --> 01:06:13,163
expected you to be
a great big fat dame by now.
869
01:06:14,385 --> 01:06:16,393
[Audience Laughing]
870
01:06:25,110 --> 01:06:29,102
This is just like it was
on our wedding night, you know?
871
01:06:31,029 --> 01:06:34,162
- Why is she making an exit?
- [Gus] It's the same way it was
for me that night.
872
01:06:34,231 --> 01:06:36,653
[Chuckling]
873
01:06:36,728 --> 01:06:38,801
I mean, I, uh--
874
01:06:38,872 --> 01:06:40,727
I felt the same way that night.
875
01:06:42,489 --> 01:06:44,529
[Audience Laughing]
876
01:06:54,461 --> 01:06:57,178
Are you all right up there?
877
01:06:58,139 --> 01:06:59,996
- [Tony Chuckling]
- This is ridiculous.
878
01:07:00,061 --> 01:07:02,297
[Tony] You haven't got
a back door, or some way...
879
01:07:02,366 --> 01:07:04,890
you're gonna get out, are you?
880
01:07:04,960 --> 01:07:07,511
[Audience Chuckling]
881
01:07:08,959 --> 01:07:10,814
These, uh--
882
01:07:10,882 --> 01:07:13,600
These big living rooms
always turn me on.
883
01:07:22,115 --> 01:07:23,971
[Sobbing]
884
01:07:24,035 --> 01:07:28,576
- Is everything all right, Miss Gordon?
- Sure.
885
01:07:28,645 --> 01:07:33,502
I think you better get out there.
Gus is on stage alone.
886
01:07:33,574 --> 01:07:36,705
You all right up there?
[Chuckles]
887
01:07:36,775 --> 01:07:38,752
[Audience Laughs]
888
01:07:45,129 --> 01:07:46,986
[Rattling]
889
01:07:49,066 --> 01:07:51,880
Get the curtain down.
I said bring the curtain down!
890
01:07:51,948 --> 01:07:53,802
[Audience Laughing]
891
01:07:56,396 --> 01:07:59,975
- [Manny] Which one is it?
- It's up there, Mr., uh...
892
01:08:00,044 --> 01:08:02,282
Victor. Thank you.
893
01:08:06,189 --> 01:08:09,453
How come you got your shirt off?
Hey! Hey! Hey!
894
01:08:09,520 --> 01:08:13,296
Wait! Get that damn curtain up
right this minute! Get it up!
895
01:08:13,361 --> 01:08:17,223
Get that curtain up right now!
No argument! Get it up!
896
01:08:17,298 --> 01:08:19,852
Up! Up!
897
01:08:19,922 --> 01:08:21,777
Up!
898
01:08:23,285 --> 01:08:25,172
[Audience Laughing]
899
01:08:31,509 --> 01:08:33,715
Humiliating!
900
01:08:35,478 --> 01:08:37,335
[Myrtle]
Okay.
901
01:08:45,335 --> 01:08:47,508
I've changed, haven't I?
902
01:08:47,576 --> 01:08:49,652
- [Audience Chuckling]
- [Tony] You have.
903
01:08:49,722 --> 01:08:53,039
- [Laughing] I've aged, haven't I?
- No.
904
01:08:54,011 --> 01:08:58,323
Oh, you can't say that I'm still the same
baby I was when you first knew me.
905
01:08:58,396 --> 01:09:01,464
Not the same skin,
not the same eyes.
906
01:09:04,062 --> 01:09:07,030
Do you know how old I am?
907
01:09:07,103 --> 01:09:09,013
I don't want to know.
You look terrific.
908
01:09:09,089 --> 01:09:11,356
Oh, but I feel so different.
909
01:09:16,642 --> 01:09:18,497
Okay, let's go.
910
01:09:22,884 --> 01:09:25,304
Time is a killer, isn't it, folks?
911
01:09:25,378 --> 01:09:28,095
[Laughter]
912
01:09:28,163 --> 01:09:32,323
All those lonely nights.
You know about lonely nights?
913
01:09:33,287 --> 01:09:35,140
You bet you do.
914
01:09:36,102 --> 01:09:38,012
How about those lonely days?
915
01:09:38,085 --> 01:09:40,671
How about them, hmm?
916
01:09:40,744 --> 01:09:42,597
[Laughter]
917
01:09:42,663 --> 01:09:44,518
How you doing?
918
01:09:50,698 --> 01:09:54,115
How about you?
You know about those lonely nights?
919
01:09:54,187 --> 01:09:57,255
- I know what you mean.
- You do?
920
01:09:57,516 --> 01:09:59,176
[Woman #1]
I really enjoyed it.
921
01:10:00,685 --> 01:10:03,205
- [Woman #2] Wonderful.
- [Woman #3] Very, very funny.
922
01:10:15,312 --> 01:10:17,167
Someone said you're
the producer. Are you?
923
01:10:17,232 --> 01:10:19,654
- Yes, ma'am.
- Oh, it was good.
924
01:10:19,730 --> 01:10:21,584
Oh, thanks.
That's very nice.
925
01:10:21,649 --> 01:10:25,228
I like the leading parts,
but there were too many old-age parts.
926
01:10:25,298 --> 01:10:27,155
- Old-age?
- Yeah.
927
01:10:27,220 --> 01:10:29,358
- She's always good.
- Oh, she's marvelous.
928
01:10:29,428 --> 01:10:31,437
Henry liked it.
Henry!
929
01:10:31,510 --> 01:10:33,362
Come here, tell him.
He's the producer.
930
01:10:33,427 --> 01:10:36,592
- It's a very serious play.
- That means you didn't like it.
931
01:10:36,660 --> 01:10:40,078
What was wrong tonight?
The play seemed so mixed up.
932
01:10:40,151 --> 01:10:42,091
- Really?
- Excuse me.
933
01:10:42,167 --> 01:10:44,406
Mr. Samuels,
I talked to five people.
934
01:10:44,473 --> 01:10:46,448
- Yeah?
- Three of them thought it was "yecch."
935
01:10:46,520 --> 01:10:49,652
Two of them hated it. The other one
didn't know what was going on at all.
936
01:10:53,497 --> 01:10:56,150
- It's a disaster, a disaster.
- It's not a disaster.
937
01:10:56,220 --> 01:10:59,798
Listen, I want you to get Zeitz up here
first thing in the morning. The first thing!
938
01:11:01,084 --> 01:11:04,248
Get out of my way.
Don't stand there. Go do what you're told.
939
01:11:04,316 --> 01:11:06,389
I can open the door.
Beat it.
940
01:11:08,317 --> 01:11:10,904
[Myrtle] Okay, so I got
a few laughs tonight.
941
01:11:10,976 --> 01:11:13,212
Listen, I've seen worse nights
than that, babies.
942
01:11:13,279 --> 01:11:15,932
I've seen-seen drunks
in the audience...
943
01:11:16,000 --> 01:11:18,585
heart attacks, lines screwed up...
944
01:11:18,655 --> 01:11:22,172
nerves, dope,
theaters burning.
945
01:11:22,243 --> 01:11:24,894
- What are we talking about here?
- All right, Myrtle, listen to me.
946
01:11:24,963 --> 01:11:26,817
Half the audience loved the play.
947
01:11:26,882 --> 01:11:28,509
The other half hated it.
948
01:11:28,579 --> 01:11:32,410
- But you're still my favorite star.
- That's not what I was talking about.
You know that!
949
01:11:32,484 --> 01:11:34,493
[Gus]
What are they, blind?
950
01:11:34,565 --> 01:11:36,475
[Sarah]
What are we gonna do?
951
01:11:36,549 --> 01:11:38,404
[Maurice]
Look, it's Myrtle's problem.
952
01:11:38,468 --> 01:11:40,706
It's up to you, Myrtle,
if you wanna straighten yourself out.
953
01:11:40,775 --> 01:11:42,815
She's the only one that can solve it.
954
01:11:42,886 --> 01:11:46,084
Listen, you liar, you just shut up
and don't talk to me anymore.
955
01:11:46,151 --> 01:11:48,772
- [Maurice] Hey, I'm on the stage with you.
- [Manny] What do you think is going wrong?
956
01:11:48,842 --> 01:11:51,110
- Nothing.
- She doesn't think anything's going wrong.
957
01:11:53,802 --> 01:11:57,348
- Is it the girl that was killed?
- [David] What girl?
- No.
958
01:11:57,419 --> 01:11:59,523
- The autograph hound.
- [Maurice] The girl that was killed?
959
01:11:59,594 --> 01:12:01,833
Have you, uh -
960
01:12:01,900 --> 01:12:05,218
- Have you seen her since she died?
- [Manny] Oh, Sarah, please.
961
01:12:05,293 --> 01:12:07,976
- No.
- Uh, now - [Stammers]
962
01:12:08,044 --> 01:12:10,217
Sarah, I don't know
what the hell you're talking about.
963
01:12:10,285 --> 01:12:13,419
The problem is here with us.
Let's not complicate it with never never land.
964
01:12:13,487 --> 01:12:16,555
[Sarah] Look, the name of this play
is The Second Woman.
965
01:12:16,625 --> 01:12:20,269
The girl dies,
and Myrtle can't cope with it.
966
01:12:20,336 --> 01:12:23,021
[Gus]
Who is this girl?
967
01:12:23,090 --> 01:12:24,812
Did you see her?
968
01:12:26,705 --> 01:12:30,667
All right. Okay, I have seen her,
but not like you think.
969
01:12:30,739 --> 01:12:33,075
I mean, I made her up.
970
01:12:33,140 --> 01:12:35,116
She's mine. She's my fantasy.
971
01:12:35,188 --> 01:12:38,669
I wanted to see
how it would feel like to be, uh -
972
01:12:38,742 --> 01:12:40,715
To be young again.
973
01:12:40,788 --> 01:12:43,639
Whatever.
If that makes you happy.
974
01:12:43,704 --> 01:12:45,974
Was she on the stage
with you again tonight?
975
01:12:46,042 --> 01:12:47,536
No!
976
01:12:47,610 --> 01:12:51,983
Look, would I let anybody
go on stage for me? Are you crazy?
977
01:12:53,656 --> 01:12:56,114
- [David] Do you know what's going on?
- No.
978
01:12:56,186 --> 01:12:58,805
Can I take Myrtle
to my spiritualist?
979
01:12:58,875 --> 01:13:00,731
- Oh! Wait a minute.
- [David] Spiritualist?
980
01:13:00,796 --> 01:13:03,610
- [All Chattering, Murmuring]
- Wait a minute.
981
01:13:03,676 --> 01:13:06,677
Myrtle, you were never in it tonight,
not for a moment.
982
01:13:06,750 --> 01:13:09,651
Now, I don't know whether it's because
you don't want to, because you can't...
983
01:13:09,725 --> 01:13:11,800
because you're nuts,
I don't know.
984
01:13:12,768 --> 01:13:15,802
Or because, uh,
the play's about aging and, uh...
985
01:13:15,871 --> 01:13:17,725
you're repulsed by it.
986
01:13:17,790 --> 01:13:19,646
I don't know.
987
01:13:19,711 --> 01:13:22,102
But I think it's an important play.
988
01:13:24,161 --> 01:13:26,715
And, uh, if you don't
put yourself out -
989
01:13:26,785 --> 01:13:31,043
I mean, if you don't feel the pain
of the losing of, uh...
990
01:13:32,260 --> 01:13:33,951
passion and, uh -
991
01:13:35,332 --> 01:13:36,927
[Manny Groans]
992
01:13:38,213 --> 01:13:43,366
Look, if I put a call in to New York,
we'll be there in less than two hours.
993
01:13:43,431 --> 01:13:47,174
I'll take her to my spiritualist, and we'll
be back in time for rehearsal tomorrow.
994
01:13:47,241 --> 01:13:50,023
I don't want anybody
to misunderstand this lunacy.
995
01:13:50,087 --> 01:13:52,423
It's made up.
I can control it.
996
01:13:52,488 --> 01:13:55,361
It's- It's- I- I just let
my imagination go a little bit.
997
01:13:55,436 --> 01:13:57,441
[Sarah] Are you sure
it's just your imagination?
998
01:13:57,513 --> 01:14:00,417
I can make her appear
or disappear at will!
999
01:14:33,205 --> 01:14:35,113
Please come and sit down.
1000
01:14:42,678 --> 01:14:44,688
Hello, Sarah.
How are you?
1001
01:14:45,718 --> 01:14:48,139
- Oh, and you must be Miss Gordon.
- Yes. How are you?
1002
01:14:48,215 --> 01:14:50,255
- Fine. Please sit down.
- Thank you.
1003
01:14:51,288 --> 01:14:52,716
Sarah.
1004
01:14:53,784 --> 01:14:56,272
- Is it okay if I join the s�ance?
- Please do.
1005
01:14:56,344 --> 01:14:57,939
Thanks.
1006
01:15:01,277 --> 01:15:03,730
Doris, get the candles.
1007
01:15:04,794 --> 01:15:07,610
Can't see in the pitch black,
you know.
1008
01:15:07,677 --> 01:15:09,270
And bring Frank in.
1009
01:15:11,037 --> 01:15:15,611
We need a fan. When we close the doors,
it gets stuffy in here, you know.
1010
01:15:17,120 --> 01:15:18,713
Now, Sarah...
1011
01:15:18,784 --> 01:15:20,823
from what you've told me
on the phone...
1012
01:15:20,895 --> 01:15:23,546
this could be
a misplaced phenomenon...
1013
01:15:23,618 --> 01:15:26,039
Iooking for a way to cause trouble.
1014
01:15:27,490 --> 01:15:29,793
Well, I believe that Nancy exists...
1015
01:15:29,858 --> 01:15:32,792
but, uh, only in my mind.
1016
01:15:32,868 --> 01:15:34,560
I'm an actress...
1017
01:15:34,628 --> 01:15:37,823
and the play
that we're doing right now...
1018
01:15:37,890 --> 01:15:40,708
is about the gradual lessening...
1019
01:15:40,773 --> 01:15:43,228
of my power as a woman...
1020
01:15:43,302 --> 01:15:45,984
as I... mature.
1021
01:15:46,950 --> 01:15:49,056
Uh...
1022
01:15:49,127 --> 01:15:51,910
at some time in life youth dies...
1023
01:15:51,975 --> 01:15:55,142
and the second woman in us
takes over.
1024
01:15:56,201 --> 01:15:59,999
I believe that Nancy is
the first woman in my own life.
1025
01:16:00,075 --> 01:16:02,594
Nancy. The girl who got killed?
1026
01:16:02,667 --> 01:16:05,155
- Yes.
- I see.
1027
01:16:06,347 --> 01:16:08,966
Actresses create characters.
1028
01:16:09,036 --> 01:16:12,681
I created Nancy
because I thought there were...
1029
01:16:12,748 --> 01:16:16,579
certain scenes in the play
where I was having trouble...
1030
01:16:16,654 --> 01:16:19,470
uh, visualizing my own life.
1031
01:16:19,536 --> 01:16:22,350
[Chuckles]
I'll do anything.
1032
01:16:22,415 --> 01:16:24,272
I drink, I--
1033
01:16:24,338 --> 01:16:26,474
I stay up all night, I--
1034
01:16:26,544 --> 01:16:28,716
- You're so right.
- [Myrtle Chuckling]
1035
01:16:28,786 --> 01:16:30,639
I'll dojust about anything...
1036
01:16:30,705 --> 01:16:33,094
to make my character
more authentic.
1037
01:16:33,170 --> 01:16:35,080
I always have.
1038
01:16:36,211 --> 01:16:37,967
I see.
1039
01:16:39,091 --> 01:16:41,100
[Sighs]
Well...
1040
01:16:42,421 --> 01:16:46,416
let's turn up our hands, everyone,
and put them flat on the table.
1041
01:16:50,680 --> 01:16:54,194
I'd like to see your palms,
um, darling.
1042
01:16:56,857 --> 01:17:01,428
Doris, get a pan of water
and a wash rag, please.
1043
01:17:09,531 --> 01:17:12,183
Your hands were smudged.
1044
01:17:12,252 --> 01:17:14,260
Must have brushed against you.
1045
01:17:23,710 --> 01:17:28,152
This, uh, Nancy of yours,
Myrtle, is a bad girl.
1046
01:17:28,223 --> 01:17:30,527
She's very tough.
1047
01:17:32,352 --> 01:17:35,138
I feel she's very near to us now.
1048
01:17:41,058 --> 01:17:43,779
[Myrtle]
Well, what do you want me to do?
1049
01:17:44,966 --> 01:17:48,414
Lower the lights, and, Frank,
light the candles, please.
1050
01:18:02,250 --> 01:18:04,420
I'm sorry. I - It's, uh -
1051
01:18:06,025 --> 01:18:09,060
You want to protect this kid, honey?
1052
01:18:09,131 --> 01:18:11,882
I-I just don't know
how to explain it.
1053
01:18:11,950 --> 01:18:14,667
It's, uh - It's like
when you were a child...
1054
01:18:14,734 --> 01:18:16,425
and you had an imaginary friend.
1055
01:18:16,493 --> 01:18:19,211
You know, someone that you made up?
She doesn't exist.
1056
01:18:19,277 --> 01:18:22,474
Well, at least now you know.
1057
01:18:22,541 --> 01:18:24,933
At least I know what?
1058
01:18:25,008 --> 01:18:28,172
A lot of people think
the young girl in us is important.
1059
01:18:29,136 --> 01:18:31,592
Not too many years ago...
1060
01:18:31,665 --> 01:18:34,831
I went around
pretending I was 18.
1061
01:18:34,900 --> 01:18:36,524
But I wasn't.
1062
01:18:36,594 --> 01:18:38,449
I was 60.
1063
01:18:41,876 --> 01:18:43,634
Take a snooze, huh?
1064
01:18:52,856 --> 01:18:54,709
Night.
1065
01:18:59,258 --> 01:19:02,704
Well, uh, listen, thank you.
You know? That was -
1066
01:19:02,776 --> 01:19:05,232
Oh, that's all right.
Get some sleep, will ya.
1067
01:19:05,308 --> 01:19:07,578
- Go on. Sleep.
- You too.
1068
01:20:33,232 --> 01:20:35,088
Where are you?
1069
01:20:40,113 --> 01:20:41,970
[Sighs]
1070
01:20:42,035 --> 01:20:43,891
You know it's not your fault.
1071
01:20:45,204 --> 01:20:47,060
You're only 18.
1072
01:20:49,779 --> 01:20:52,205
It's not my fault either.
1073
01:20:52,279 --> 01:20:54,134
I'm an actress.
1074
01:20:55,385 --> 01:20:57,684
I have to...
1075
01:20:57,751 --> 01:21:00,371
I -
[Groans]
1076
01:21:00,441 --> 01:21:01,868
Ohh!
1077
01:21:07,258 --> 01:21:10,292
[Panting]
1078
01:21:35,170 --> 01:21:37,025
[Myrtle]
Hello!
1079
01:21:39,874 --> 01:21:41,469
Hello.
1080
01:21:47,779 --> 01:21:50,400
- Listen, you know who I am, don't you?
- Mm-hmm.
1081
01:21:50,468 --> 01:21:53,951
Well, the door to Miss Goode's suite
is locked.
1082
01:21:54,021 --> 01:21:57,438
- Mm-hmm?
- Well, I'm locked out.
1083
01:21:58,406 --> 01:22:01,407
Oh. You're from
up in the penthouse, aren't you?
1084
01:22:01,478 --> 01:22:03,367
I - I need to get in.
1085
01:22:03,433 --> 01:22:05,954
- Have you got the key?
- I have some keys.
1086
01:22:06,026 --> 01:22:08,611
I don't know if I have the key
to Miss Goode's room.
1087
01:22:08,683 --> 01:22:11,812
Would you try one, please?
I'm sure you can get me in.
1088
01:22:11,880 --> 01:22:13,922
I haven't seen you
in the movies in a while.
1089
01:22:13,995 --> 01:22:17,292
- I'm doing a play.
- Oh, I heard that.
1090
01:22:17,356 --> 01:22:19,013
Let's see if this one works.
1091
01:22:20,076 --> 01:22:22,248
No, that doesn't.
1092
01:22:23,853 --> 01:22:25,711
Let's try this one.
1093
01:22:32,337 --> 01:22:34,825
[Knocking]
1094
01:22:38,834 --> 01:22:41,224
- Thank you.
- That's too much.
1095
01:22:41,298 --> 01:22:43,086
That's really too much.
1096
01:22:43,154 --> 01:22:45,261
You're just great.
Thank you.
1097
01:23:00,887 --> 01:23:02,797
[Groaning]
1098
01:23:04,728 --> 01:23:06,583
[Banging Against Wall]
1099
01:23:36,736 --> 01:23:38,842
Oh, my God.
What are you doing?
1100
01:23:41,569 --> 01:23:43,427
Don't worry, Sarah.
1101
01:23:45,026 --> 01:23:47,002
I'm doing this to myself.
1102
01:23:51,844 --> 01:23:54,234
I'm a little shook.
1103
01:23:56,230 --> 01:23:58,085
Use your bathroom?
1104
01:24:01,192 --> 01:24:03,047
[Myrtle Sighs]
1105
01:24:12,074 --> 01:24:14,309
[Water Running]
1106
01:24:31,086 --> 01:24:32,745
[Myrtle Clears Throat]
1107
01:24:38,001 --> 01:24:39,909
I'm a little shook up.
1108
01:24:42,386 --> 01:24:45,135
Be all right with you
if I spent the night?
1109
01:24:59,286 --> 01:25:02,288
- Were you with her last night?
- Yes.
1110
01:25:02,359 --> 01:25:03,952
[Sarah]
Manny, she's crazy.
1111
01:25:04,022 --> 01:25:06,838
- Sarah, we've been waiting for two hours.
- I've never seen behavior like this.
1112
01:25:06,904 --> 01:25:09,871
- Two precious hours of rehearsal.
- She's got to be replaced.
1113
01:25:09,946 --> 01:25:12,758
Oh, you want me to replace her now?
One day before New York?
1114
01:25:12,825 --> 01:25:14,733
Thank you very much.
1115
01:25:17,372 --> 01:25:19,226
- Let's go.
- Yes, sir.
1116
01:25:20,250 --> 01:25:23,798
- Leo, tell everyone to take a break.
We'll be back in a half hour.
- Right.
1117
01:25:26,590 --> 01:25:28,442
[Engine Starts]
1118
01:25:31,776 --> 01:25:35,005
[Manny] I had an affair a couple of years ago.
You know about it.
1119
01:25:35,071 --> 01:25:37,110
Nineteen-year-old girl.
1120
01:25:37,182 --> 01:25:39,519
[Chuckles]
1121
01:25:39,584 --> 01:25:41,822
You don't think I was
making a fool of myself?
1122
01:25:42,819 --> 01:25:45,337
Think every time
I took my shirt off I didn't...
1123
01:25:47,812 --> 01:25:50,114
wanna be younger?
1124
01:25:50,179 --> 01:25:53,725
I had my nails done,
my face massaged.
1125
01:25:53,795 --> 01:25:57,093
Had a container ofbreath spray
in my pocket at all times.
1126
01:26:00,421 --> 01:26:03,074
I left my wife,
I left my children...
1127
01:26:04,326 --> 01:26:07,174
and I had to suffer the humiliation
of going back...
1128
01:26:08,135 --> 01:26:12,328
after a scene with the kid where she
very politely told me I was too old for her.
1129
01:26:12,395 --> 01:26:14,249
I made her uncomfortable.
1130
01:26:15,723 --> 01:26:17,577
But I understood that.
1131
01:26:19,082 --> 01:26:21,505
All the work I'd ever done...
1132
01:26:21,579 --> 01:26:24,264
she went to bed with,
very passionately.
1133
01:26:26,316 --> 01:26:28,684
That's why I thought
you'd like the play.
1134
01:26:29,740 --> 01:26:31,684
It has so much of you in it.
1135
01:26:36,494 --> 01:26:38,535
You mean I shouldn't...
1136
01:26:38,609 --> 01:26:40,365
fool myself anymore...
1137
01:26:40,432 --> 01:26:42,255
to keep holding on.
1138
01:26:42,320 --> 01:26:44,231
No.
1139
01:26:45,458 --> 01:26:48,011
Then what?
What do you mean, Manny?
1140
01:26:49,938 --> 01:26:52,843
What I'm trying to say
is that you're a...
1141
01:26:54,548 --> 01:26:58,092
delicate, experienced...
1142
01:26:58,164 --> 01:26:59,856
exciting woman...
1143
01:27:01,204 --> 01:27:03,891
who I find attractive
beyond comprehension...
1144
01:27:06,358 --> 01:27:09,842
a woman who amazes me
with her lack ofbelief in herself.
1145
01:27:11,513 --> 01:27:13,749
Manny...
1146
01:27:13,817 --> 01:27:16,436
- Jesus Christ.
- I'm in trouble.
1147
01:27:16,507 --> 01:27:18,362
I'm not acting.
1148
01:27:19,739 --> 01:27:24,377
You know the last day before New York
I'm always nervous.
1149
01:27:24,444 --> 01:27:26,964
But I always win.
I-I-I'm a strong person.
1150
01:27:27,036 --> 01:27:28,892
I'm not some -
1151
01:27:29,852 --> 01:27:32,408
But this... age thing...
1152
01:27:32,479 --> 01:27:34,551
it just has me
coming off the wall!
1153
01:27:36,255 --> 01:27:38,589
- What's the line, Leo?
- [Leo] "Vito, go in the John."
1154
01:27:38,655 --> 01:27:41,439
Come on, boys, pick up your cues.
This scene has to bounce. It has to pop!
1155
01:27:41,504 --> 01:27:43,360
- [Vito] What do you think I'm here for?
- [Maurice] What need is that?
1156
01:27:43,424 --> 01:27:45,792
[Gus] She needs loving.
Every woman needs that.
1157
01:27:45,857 --> 01:27:48,672
- [Myrtle] Manny, what is this scene about?
- [Manny] Good scene! It's about you!
1158
01:27:48,737 --> 01:27:51,586
[Maurice] You lock your kid
in the bathroom! Is that it?
1159
01:27:51,651 --> 01:27:53,507
- Let's take a break.
- Sarah!
1160
01:27:53,571 --> 01:27:55,960
[Manny] No, I wanna see the fight
by the numbers.
1161
01:27:56,034 --> 01:27:58,850
- You've gotta help me. You've got - Sarah.
- No. Let go of me.
1162
01:27:58,915 --> 01:28:00,958
Stop it.
I'm not going anywhere -
1163
01:28:01,029 --> 01:28:02,785
- Sarah! Come on!
- No, I don't want to!
1164
01:28:02,853 --> 01:28:04,894
- Quiet!
- Come on!
1165
01:28:04,965 --> 01:28:08,098
- Oh, shut up, David!
- [Loud Thump]
1166
01:28:08,167 --> 01:28:13,120
- [Sarah] Hey! Leave me alone!
- Where are the Bobbsey Twins going?
I don't want another disappearing act.
1167
01:28:13,191 --> 01:28:15,048
[Myrtle]
I'm out of control.
1168
01:28:15,113 --> 01:28:17,701
- You mustn't be out of control.
- You've gotta get me somebody else.
1169
01:28:17,771 --> 01:28:20,998
- Somebody else. Not that first dame.
That first dame did something crazy!
- What did she do?
1170
01:28:21,066 --> 01:28:23,785
- I don't know. It was like -
- Myrtle. Myrtle.
1171
01:28:23,850 --> 01:28:28,107
- We'll get a car. We'll find somebody.
- Don't you understand Manny is concerned?
1172
01:28:28,172 --> 01:28:31,435
- With all this trouble, we wanna
be sure everything is all right.
- I don't care about Manny!
1173
01:28:31,501 --> 01:28:34,023
Everything is not all right.
Don't you understand?
1174
01:28:34,094 --> 01:28:36,647
I don't like the way
that son of a bitch is treating me!
1175
01:28:36,718 --> 01:28:40,462
He treats me like I'm some over-the-hill
matron. I don't like being spied on either!
1176
01:28:40,529 --> 01:28:43,398
I can't go to the bathroom around here
without somebody thinking
I'm having a breakdown!
1177
01:28:43,474 --> 01:28:45,927
A-Are you all right?
1178
01:28:45,999 --> 01:28:49,612
Am I all right?
Am I all right?
1179
01:28:49,680 --> 01:28:52,430
- David, please let me talk to her alone.
- Sarah -
1180
01:28:52,498 --> 01:28:54,671
- Please. Please.
- All right, go ahead.
1181
01:28:55,762 --> 01:28:59,725
Let's get out of here. Don't tell me
you don't know what I'm talking about.
1182
01:28:59,796 --> 01:29:02,349
You got me into this.
You're gonna get me out of it.
1183
01:29:02,419 --> 01:29:04,276
- Well, you can do it.
- You understand me?
1184
01:29:04,341 --> 01:29:07,157
What do you want me to do with your clothes?
Go to the hotel and pack?
1185
01:29:07,223 --> 01:29:09,460
- I don't care!
- Yes, would you, Kelly, please?
1186
01:29:09,528 --> 01:29:11,951
- After rehearsal I'll take her into town.
- Okay, sweetie.
1187
01:29:12,024 --> 01:29:15,472
[Myrtle Whispers]
You're going to call somebody, right?
1188
01:29:17,560 --> 01:29:20,463
- Six dollars, lady. How long you gonna be?
- Five minutes.
1189
01:29:20,536 --> 01:29:24,946
All right. Hey, Mack! Get going.
Thank you. Come on, get going.
1190
01:29:25,019 --> 01:29:27,355
Are you sure
you don't want me to stay with you?
1191
01:29:27,421 --> 01:29:29,593
No.
1192
01:29:29,660 --> 01:29:31,702
You just introduce me to her.
1193
01:29:31,774 --> 01:29:33,628
That's all I want.
1194
01:29:41,886 --> 01:29:44,344
Miss Gordon, you are looking
completely charming today.
1195
01:29:44,416 --> 01:29:46,423
- Thank you.
- Can I get something for you? Ah!
1196
01:29:47,390 --> 01:29:49,018
[Snaps Fingers]
Hurry.
1197
01:29:52,067 --> 01:29:54,239
Nice to see you again,
Miss Gordon.
1198
01:29:54,308 --> 01:29:56,163
Thank you.
1199
01:30:09,287 --> 01:30:11,457
That little bitch!
1200
01:30:11,526 --> 01:30:13,730
[Laughs]
Oh, there you are!
1201
01:30:13,801 --> 01:30:17,762
Now... Mmm, don't be worried. Promise?
1202
01:30:17,832 --> 01:30:20,703
And don't be nervous.
I'll call you. Okay?
1203
01:30:23,018 --> 01:30:24,928
Good-bye, Sarah.
I'll call you.
1204
01:30:30,350 --> 01:30:32,357
Maurice.
1205
01:30:33,421 --> 01:30:35,494
Can I take your order now,
Miss Gordon?
1206
01:30:36,525 --> 01:30:38,534
- Uh, nothing for me.
- Miss Drake?
1207
01:30:38,606 --> 01:30:41,190
Could we -
Could we do this thing now?
1208
01:30:41,263 --> 01:30:43,817
Oh, I think we'd better
go to my room.
1209
01:30:43,889 --> 01:30:46,539
Grand Marnier?
A little apricot brandy?
1210
01:30:46,609 --> 01:30:48,464
Nothing. Nothing at all.
Thank you.
1211
01:30:48,529 --> 01:30:50,187
Thank you.
1212
01:30:50,450 --> 01:30:52,622
Sit in that comfortable chair.
1213
01:30:53,587 --> 01:30:55,660
I like this old one.
It creaks.
1214
01:30:58,997 --> 01:31:00,851
Now -
1215
01:31:03,734 --> 01:31:06,252
Now, uh...
1216
01:31:06,327 --> 01:31:08,180
Nancy is her name?
1217
01:31:14,873 --> 01:31:16,466
There you are.
1218
01:31:29,083 --> 01:31:31,385
- Oh.
- You are something!
1219
01:31:33,180 --> 01:31:36,246
- [Myrtle] What does that mean?
- It means I'm no fucking spirit!
1220
01:31:37,566 --> 01:31:41,429
- What does that mean?
- I have never bothered you.
1221
01:31:41,503 --> 01:31:43,740
You want to kill me.
1222
01:31:43,808 --> 01:31:46,393
I devoted my life to you...
1223
01:31:46,463 --> 01:31:49,335
to movies, to music...
1224
01:31:49,409 --> 01:31:51,612
the theater.
1225
01:31:51,681 --> 01:31:53,537
I'm 17 years old.
1226
01:31:54,722 --> 01:31:56,991
I like sex.
1227
01:31:57,059 --> 01:31:59,842
I like to turn people on.
1228
01:31:59,907 --> 01:32:02,906
And that's what the theater is -
it's sex.
1229
01:32:02,978 --> 01:32:04,866
It's like getting laid.
1230
01:32:04,932 --> 01:32:07,804
Um, what did you do to her?
1231
01:32:11,719 --> 01:32:13,792
[Crashing]
1232
01:32:19,976 --> 01:32:22,563
I'm not afraid of you.
1233
01:32:22,633 --> 01:32:24,522
You're an older woman.
1234
01:32:25,482 --> 01:32:28,744
You're frightened,
and you're a coward.
1235
01:32:32,493 --> 01:32:34,401
Listen, I have a -
1236
01:32:35,756 --> 01:32:38,146
I have this play.
You know that.
1237
01:32:39,470 --> 01:32:41,379
I have to do it.
1238
01:32:42,574 --> 01:32:44,395
If you hurt me...
1239
01:32:44,463 --> 01:32:46,371
I won't be able to act.
1240
01:32:46,446 --> 01:32:48,589
Make friends.
1241
01:32:50,290 --> 01:32:53,226
Really, I'm sorry.
1242
01:32:54,834 --> 01:32:57,867
- No, don't do this.
- Stand still!
1243
01:33:00,594 --> 01:33:02,798
I just wanna shake your hand.
1244
01:33:02,866 --> 01:33:04,461
Don't - Don't do this.
1245
01:33:04,532 --> 01:33:06,476
- Don't you wanna touch me?
- No -
1246
01:33:06,549 --> 01:33:08,752
[Groaning]
1247
01:33:14,136 --> 01:33:16,523
[Panting]
1248
01:33:25,914 --> 01:33:28,152
[Glass Shatters]
1249
01:33:28,218 --> 01:33:30,804
[Whimpering]
1250
01:33:32,987 --> 01:33:35,859
[Myrtle Groaning]
1251
01:33:38,397 --> 01:33:41,813
[Myrtle Gasps, Yells]
1252
01:33:44,065 --> 01:33:46,432
[Myrtle Continues Panting]
1253
01:33:48,447 --> 01:33:50,303
Miss Gordon.
1254
01:33:50,368 --> 01:33:52,223
Is she dead?
1255
01:33:59,650 --> 01:34:01,723
Is she dead?
1256
01:34:02,916 --> 01:34:06,362
Listen, Miss Gordon, why don't you sit
in the lobby here and have a drink?
1257
01:34:06,435 --> 01:34:08,290
- No.
- I'll get you a nice glass of wine.
1258
01:34:08,356 --> 01:34:10,211
- No, thank you. Good-bye.
- You sure?
1259
01:34:10,279 --> 01:34:13,213
- Do you want me to call someone?
- No. Thank you. Thank you both.
1260
01:34:24,009 --> 01:34:27,307
Uh, excu - Could I - Could I have a -
Do you have a light?
1261
01:34:51,695 --> 01:34:53,703
- Yes, miss?
- Hello, Wally.
1262
01:34:54,673 --> 01:34:56,680
You don't remember me.
1263
01:34:56,752 --> 01:34:59,885
[Laughing]
Miss Gordon, by God!
1264
01:35:01,618 --> 01:35:05,004
It's so good to see you back. I didn't know
who you were, looking like a frump.
1265
01:35:05,077 --> 01:35:07,345
Well, welcome back.
1266
01:35:07,412 --> 01:35:09,650
Is he, uh -
Is he upstairs, Wally?
1267
01:35:09,717 --> 01:35:12,719
Yeah, it's been about,
oh, half an hour or so.
1268
01:35:12,790 --> 01:35:14,383
Is he by himself?
1269
01:35:18,551 --> 01:35:21,422
- You know, I really missed you.
- I missed you too.
1270
01:35:40,570 --> 01:35:42,481
[Knocking Softly]
1271
01:35:54,849 --> 01:35:57,948
- [Banging On Door Continues]
- [Myrtle] Open up, you son of a bitch.
1272
01:36:06,148 --> 01:36:08,568
Hello. How are you?
1273
01:36:08,643 --> 01:36:11,295
- Fine. How are you?
- Fine. How are you?
1274
01:36:11,363 --> 01:36:13,537
- Fine.
- It's really you.
1275
01:36:13,605 --> 01:36:15,842
It really is.
1276
01:36:16,807 --> 01:36:19,294
The big star
pays the little actor a visit.
1277
01:36:20,711 --> 01:36:23,876
You know what I was thinking about?
I was thinking about my life.
1278
01:36:23,944 --> 01:36:26,562
I was thinking about the opening.
1279
01:36:26,634 --> 01:36:28,545
Now, I wanna get some sleep.
1280
01:36:30,248 --> 01:36:32,290
Do you love me?
1281
01:36:32,362 --> 01:36:34,435
I'm gonna close this door now.
1282
01:36:34,507 --> 01:36:37,605
What am I asking? What am I asking?
Come on, take a chance.
1283
01:36:37,673 --> 01:36:40,676
Listen, look, let's take this play,
let's dump it upside down...
1284
01:36:40,748 --> 01:36:43,433
and see if we can't find
something human in it.
1285
01:36:43,501 --> 01:36:45,357
I mean, there has to be more...
1286
01:36:45,421 --> 01:36:49,251
when two people have cared
for each other for a long time...
1287
01:36:50,222 --> 01:36:52,524
besides agony.
1288
01:36:52,590 --> 01:36:54,314
Heh?
1289
01:36:54,384 --> 01:36:56,241
Are you with me?
1290
01:36:59,729 --> 01:37:01,639
I'm not bitter at you.
1291
01:37:09,524 --> 01:37:12,339
Ah, this is not right. No.
1292
01:37:13,845 --> 01:37:15,886
- You are a -
- It's because I know you.
1293
01:37:17,173 --> 01:37:21,300
I know you very well. I know you want me
to make an ass of myself on that stage.
1294
01:37:24,472 --> 01:37:27,342
Well, they don't pay me enough to make
an ass of myself. Do you understand?
1295
01:37:31,671 --> 01:37:33,582
[Knocking On Door]
1296
01:37:43,068 --> 01:37:45,558
Well, look at this.
1297
01:37:45,630 --> 01:37:47,702
You don't invite me in.
You don't -
1298
01:37:49,759 --> 01:37:52,148
don't offer me a cup of coffee,
a cigarette.
1299
01:37:54,591 --> 01:37:56,020
Well?
1300
01:38:00,962 --> 01:38:02,749
[Scoffs]
1301
01:38:02,817 --> 01:38:04,957
Well...
1302
01:38:05,026 --> 01:38:08,671
Iove moves at a hell of a rate
of speed, doesn't it?
1303
01:38:09,636 --> 01:38:11,490
What -Where - Leo? Leo!
1304
01:38:11,556 --> 01:38:14,371
[Stage Crew Members Conversing,
Indistinct]
1305
01:38:14,436 --> 01:38:16,347
Where the hell's he going?
1306
01:38:22,598 --> 01:38:25,894
[David] Two hundred thousand dollar
advance! I gotta give that money back!
1307
01:38:25,960 --> 01:38:28,775
- [Knock On Door]
- The situation remains the same.
1308
01:38:28,840 --> 01:38:30,695
The ads have been bought.
The money-
1309
01:38:30,760 --> 01:38:33,250
- [David Interrupts, Indistinct]
- Wait! The money's been spent. They're in.
1310
01:38:33,321 --> 01:38:35,842
I don't care if the theater's
burning down. Not now.
1311
01:38:35,914 --> 01:38:39,079
It's Miss Gordon.
She's on the phone.
1312
01:38:44,141 --> 01:38:46,281
From, uh, Miss Gordon.
1313
01:38:48,749 --> 01:38:51,239
What phone? What phone?
1314
01:38:51,310 --> 01:38:52,902
The other phone.
1315
01:38:52,973 --> 01:38:54,567
Backstage, upstairs.
1316
01:38:54,639 --> 01:38:58,089
- It's the phone you got the call
from Philadelphia on.
- All right, all right, all right.
1317
01:38:58,162 --> 01:39:00,714
- [Crew Members Conversing]
- Manny, I'm going out of my mind!
1318
01:39:00,784 --> 01:39:02,641
Be with you in a minute!
1319
01:39:02,706 --> 01:39:05,040
[Stage Hand]
This wall here, right?
1320
01:39:10,354 --> 01:39:12,529
Hello. Myrtle. Myrtle?
1321
01:39:14,196 --> 01:39:16,585
That son of a bitch!
1322
01:39:16,660 --> 01:39:18,515
- Jimmy, come here.
- [Sarah] Is she all right?
1323
01:39:18,580 --> 01:39:20,435
[David]
Is she coming?
1324
01:39:20,500 --> 01:39:22,412
Did you talk to her?
1325
01:39:22,485 --> 01:39:25,105
What did she say?
1326
01:39:25,174 --> 01:39:27,030
- Was she sober?
- I don't think so.
1327
01:39:27,095 --> 01:39:29,681
Did you tell her we had search parties
out for her, the police, everybody?
1328
01:39:29,753 --> 01:39:32,307
- [David] Yeah, but is she all right?
- She said she was fine.
1329
01:39:32,377 --> 01:39:34,232
- [Sarah] What else did she say?
- Nothing.
1330
01:39:34,297 --> 01:39:37,399
She said she'd be here in time
to get dressed on opening night.
1331
01:39:37,467 --> 01:39:39,640
- Hey, what's happening?
- Well -
1332
01:39:39,708 --> 01:39:42,675
- [Sarah] Anything else?
- No.
1333
01:39:42,746 --> 01:39:44,374
What happened?
1334
01:40:45,741 --> 01:40:48,009
[Chattering]
1335
01:41:01,682 --> 01:41:04,014
[Manny]
Quarter of 7:00.
1336
01:41:04,079 --> 01:41:05,991
So what if it is?
1337
01:41:10,641 --> 01:41:12,551
Where the hell can she be?
1338
01:41:13,589 --> 01:41:15,441
What difference does it make?
1339
01:41:15,507 --> 01:41:17,614
Either she'll be here, or she won't.
1340
01:41:17,685 --> 01:41:19,920
She'll be ready, or she won't.
1341
01:41:20,885 --> 01:41:24,432
Can't say I'm not depressed,
but it's not the end of my life.
1342
01:41:24,503 --> 01:41:26,991
What are we gonna do?
1343
01:41:27,062 --> 01:41:29,878
Say she was hit by a car?
1344
01:41:29,942 --> 01:41:31,852
Got pneumonia?
1345
01:41:33,176 --> 01:41:35,086
What do you wanna do, Sarah?
1346
01:41:36,056 --> 01:41:37,997
We'll just have to wait.
1347
01:42:11,171 --> 01:42:14,585
- Anyone?
- What the hell's the point of drinking now?
1348
01:42:14,659 --> 01:42:16,994
We're calm.
1349
01:42:17,059 --> 01:42:18,815
Depressed.
1350
01:42:18,882 --> 01:42:21,755
There's a difference between
being calm and being depressed.
1351
01:42:23,719 --> 01:42:27,712
You know, with all the pressure
the whole time we were in New Haven...
1352
01:42:27,782 --> 01:42:31,077
even when she went wrong,
she made me laugh.
1353
01:42:31,141 --> 01:42:36,066
In some crazy way, with all of
her craziness and all of her nuttiness...
1354
01:42:36,139 --> 01:42:39,401
it was more real for me
being up than being in it.
1355
01:42:40,362 --> 01:42:43,232
In some nutty way,
it seemed like something real.
1356
01:42:45,259 --> 01:42:47,812
I don't know
what the hell I'm talking about.
1357
01:42:48,781 --> 01:42:50,472
Where the hell is she?
1358
01:43:13,139 --> 01:43:14,993
[Sarah]
I feel rotten. Don't you?
1359
01:43:15,059 --> 01:43:18,837
Yeah. [Laughing] I don't think
I'm gonna celebrate or anything.
1360
01:43:18,903 --> 01:43:21,651
[Sarah Chuckles]
1361
01:43:21,718 --> 01:43:24,171
[Mutters]
1362
01:43:24,244 --> 01:43:27,694
- You know, we've got reputations and -
- Yeah.
1363
01:43:29,431 --> 01:43:31,253
- Well...
- I don't know.
1364
01:43:31,318 --> 01:43:33,229
you know about reputations.
1365
01:43:34,392 --> 01:43:38,386
As a good friend of mine once said,
reputations are money.
1366
01:43:39,961 --> 01:43:43,825
Yeah, Dave, I know, but I don't know
what'll cut out this lousy feeling...
1367
01:43:43,900 --> 01:43:46,420
of embarrassment and shame.
1368
01:43:46,492 --> 01:43:48,597
We -
1369
01:43:48,667 --> 01:43:52,497
Do you know there are people
out there waiting to see -
1370
01:43:53,854 --> 01:43:57,081
And you've backed many a fine play...
1371
01:43:57,150 --> 01:43:59,354
and I've written
a lot of good ones, you know.
1372
01:44:06,816 --> 01:44:09,684
[Smattering Of Rhythmic Clapping]
1373
01:44:19,653 --> 01:44:23,483
[Rhythmic Clapping Growing Louder]
1374
01:44:36,680 --> 01:44:38,589
[Clapping Continues]
1375
01:44:56,525 --> 01:44:58,664
Ohh!
[Muttering]
1376
01:45:01,646 --> 01:45:04,233
Manny!
1377
01:45:04,303 --> 01:45:06,856
- Kelly, she's here!
- Oh, thank God!
1378
01:45:08,146 --> 01:45:10,054
- [Man] What's up?
- That's all right.
1379
01:45:11,408 --> 01:45:13,548
Sarah! Sarah!
1380
01:45:14,704 --> 01:45:16,561
Christ!
1381
01:45:19,347 --> 01:45:22,032
Manny. Thank God. She's here.
1382
01:45:22,101 --> 01:45:24,588
- What?
- She's here.
1383
01:45:24,661 --> 01:45:26,830
All right, get everybody
out of the hallway. Now.
1384
01:45:26,900 --> 01:45:28,756
- Everybody?
- Now. Out.
1385
01:45:28,822 --> 01:45:31,505
- All right, out of the hallway, please.
- What's up?
1386
01:45:31,572 --> 01:45:34,892
Uh, everything's fine. She's here.
Get ready. Get your clothes on.
1387
01:45:39,799 --> 01:45:42,289
[Myrtle Sighs]
1388
01:45:44,024 --> 01:45:46,711
[Myrtle]
Manny?
1389
01:45:49,436 --> 01:45:52,305
I'm late.
[Clears Throat]
1390
01:45:54,972 --> 01:45:56,826
[Manny]
Just walk away.
1391
01:45:57,789 --> 01:46:00,177
Go up front.
Do whatever it is you do.
1392
01:46:02,207 --> 01:46:04,061
[Sighs]
1393
01:46:20,962 --> 01:46:22,750
All right.
1394
01:46:23,621 --> 01:46:25,824
I'm late.
1395
01:46:25,892 --> 01:46:28,762
We'll get some coffee in you.
Then we'll see.
1396
01:46:36,231 --> 01:46:38,086
Buddy.
1397
01:46:40,551 --> 01:46:41,981
[Sighs]
1398
01:46:45,032 --> 01:46:47,490
- Ow.
- Leave her alone, Leo. She'll get up.
1399
01:46:48,490 --> 01:46:50,345
Leave her alone.
1400
01:46:59,630 --> 01:47:02,017
Don't help her, Leo.
I said don't help her, goddamn it!
1401
01:47:02,092 --> 01:47:04,482
- Manny-
- Leave her alone!
1402
01:47:11,282 --> 01:47:13,614
Oh, horseshit!
1403
01:47:13,682 --> 01:47:16,779
- Get up.
- Leave her, goddamn it!
1404
01:47:16,848 --> 01:47:19,087
- You stay away!
- [Leo] I don't wanna hear it!
1405
01:47:21,330 --> 01:47:23,187
[Leo]
What does it prove?
1406
01:47:32,598 --> 01:47:34,451
[Exhaling]
1407
01:47:34,517 --> 01:47:36,375
All right, walk.
1408
01:47:38,229 --> 01:47:40,086
Walk.
1409
01:47:46,488 --> 01:47:49,304
- [Myrtle Groans]
- [Kelly Whispers] Come on.
1410
01:47:49,369 --> 01:47:51,477
[Leo]
Come on, hon.
1411
01:47:51,548 --> 01:47:53,458
You can make it. Come on.
1412
01:47:57,308 --> 01:47:59,217
All right, Leo, let her go.
1413
01:48:00,317 --> 01:48:02,225
Walk away, Leo!
1414
01:48:03,197 --> 01:48:04,955
[Leo]
She can't make it!
1415
01:48:07,102 --> 01:48:09,014
She's out.
1416
01:48:27,235 --> 01:48:29,145
[Groans]
1417
01:48:32,420 --> 01:48:34,462
[Manny]
Come on. Come on.
1418
01:48:41,126 --> 01:48:43,997
- All right, leave us.
- [Leo] All right, Kelly, let's go.
1419
01:49:05,005 --> 01:49:07,275
[Kelly]
Want me to leave?
1420
01:49:07,342 --> 01:49:08,935
No, no.
1421
01:49:09,007 --> 01:49:10,763
You're part of the family.
1422
01:49:11,821 --> 01:49:13,733
What the hell's the difference?
1423
01:49:15,346 --> 01:49:18,215
I can't believe
she'd walk in this drunk.
1424
01:49:21,105 --> 01:49:24,751
- Manny?
- I'm closing the show. We're closing.
1425
01:49:34,997 --> 01:49:37,518
- She's here. She's here! Places!
- All right!
1426
01:49:37,590 --> 01:49:40,592
Where's Jimmy? Jimmy!
Get the cast on.
1427
01:49:40,663 --> 01:49:42,321
She's here. Come on! Quickly!
1428
01:49:42,391 --> 01:49:44,051
[Leo]
Go around back!
1429
01:49:45,624 --> 01:49:48,658
She's here!
Uh, all right, everybody!
1430
01:49:48,728 --> 01:49:51,992
We'll be going on in a few minutes!
Five, ten, I'm not sure.
1431
01:49:52,058 --> 01:49:55,987
Now, get your clothes on, come downstage!
We'll be going! All right!
1432
01:49:56,058 --> 01:49:59,889
Everything is fine!
We'll be going out! Thank you!
1433
01:49:59,964 --> 01:50:01,394
Thank you!
1434
01:50:03,132 --> 01:50:05,554
- [Leo] Makeup?
- [Kelly Sighs]
1435
01:50:05,629 --> 01:50:07,419
Yes.
1436
01:50:08,384 --> 01:50:10,292
Sweetheart, drink this.
1437
01:50:17,598 --> 01:50:20,538
- [Clearing Throat]
- Hey.
1438
01:50:21,762 --> 01:50:24,927
[Myrtle] Oh, I'm sorry.
I'm a foolish woman.
1439
01:50:24,995 --> 01:50:28,509
Yeah, well, I'll bet you six-to-five
you don't make it out of this dressing room.
1440
01:50:28,580 --> 01:50:31,449
You make it to your second entrance,
you know who's gonna be waiting for you?
1441
01:50:32,422 --> 01:50:34,332
Maurice.
1442
01:50:34,405 --> 01:50:36,095
Embarrassing.
1443
01:50:37,352 --> 01:50:40,897
Now, David, I know this is crazy,
merely conjecture...
1444
01:50:40,967 --> 01:50:42,755
but she's drunk enough -
1445
01:50:42,824 --> 01:50:45,693
- I'm alone.
- I bet the audience is gonna love her.
1446
01:50:45,767 --> 01:50:47,940
No, I'm not alone. I'm not alone.
1447
01:50:48,007 --> 01:50:49,667
- I've been married.
- Leo.
1448
01:50:49,736 --> 01:50:52,455
- You should tell Mr. Victor, Mr. Samuels...
- I been with this guy three years.
1449
01:50:52,521 --> 01:50:55,904
Miss Goode, that I don't know
what to do about the audience.
1450
01:50:55,979 --> 01:50:59,591
- Five minutes, Jimmy. We'll be there.
- They're rowdy. The catcalls.
1451
01:50:59,660 --> 01:51:01,516
- [Leo] Out!
- I don't think we can hold them.
1452
01:51:01,581 --> 01:51:05,062
- Leave! Out!
- After that, I was just floating.
1453
01:51:07,342 --> 01:51:09,382
I, uh, think, uh...
1454
01:51:10,446 --> 01:51:13,261
we'll have to make
some kind of announcement.
1455
01:51:13,325 --> 01:51:15,183
[Myrtle Muttering]
I would always think of Tony.
1456
01:51:15,248 --> 01:51:17,801
- Leo. [Clears Throat]
- [Myrtle Continues Muttering]
1457
01:51:17,872 --> 01:51:19,499
[Leo]
Five minutes, Manny?
1458
01:51:19,569 --> 01:51:21,423
Perhaps she can do it.
1459
01:51:21,489 --> 01:51:23,400
[Myrtle Whispers]
I think of Tony.
1460
01:51:26,867 --> 01:51:29,902
I never had any children.
I don't care about 'em.
1461
01:51:30,867 --> 01:51:33,257
[Rhythmic Clapping Continues]
1462
01:51:44,054 --> 01:51:46,444
[Applause]
1463
01:51:51,449 --> 01:51:54,001
- Thank you, ladies and gentlemen.
- [Audience Member Chuckles]
1464
01:51:54,072 --> 01:51:58,036
Our producer, Mr. David Samuels,
would like to say a few words to you.
1465
01:51:58,106 --> 01:52:01,881
[Audience Groaning,
Murmuring, Hissing]
1466
01:52:01,946 --> 01:52:04,817
- Mr. Samuels.
- [Audience Applauding]
1467
01:52:07,645 --> 01:52:09,500
Thank you.
Thank you, ladies and gentlemen.
1468
01:52:09,565 --> 01:52:12,532
May I - May I really apologize
for this long wait...
1469
01:52:12,607 --> 01:52:15,323
and, uh, thank you
for your patience.
1470
01:52:15,392 --> 01:52:19,964
We've had a, uh, a small disturbance
and a problem backstage...
1471
01:52:20,031 --> 01:52:22,846
and the curtain will go up
in a minute.
1472
01:52:22,913 --> 01:52:25,304
- Thank you.
- [Audience Applauding]
1473
01:52:32,867 --> 01:52:35,869
Okay, props in place?
Everybody ready?
1474
01:52:35,941 --> 01:52:38,397
Curtain going up. Places.
1475
01:52:39,205 --> 01:52:42,020
House lights down.
Places, please.
1476
01:52:42,085 --> 01:52:43,942
Curtain!
1477
01:52:44,967 --> 01:52:47,838
[Cheering, Applause]
1478
01:52:49,767 --> 01:52:52,705
[Children Shouting, Screaming]
1479
01:53:02,889 --> 01:53:05,128
[Tony]
Son, come here. Vito.
1480
01:53:05,197 --> 01:53:07,716
- Son, take this $20...
- [Sighing, Gasping]
1481
01:53:07,788 --> 01:53:10,125
and take these people
to the movies.
1482
01:53:10,191 --> 01:53:13,157
Come on, let's go! Let's move it!
Let's move it, let's move it!
1483
01:53:13,230 --> 01:53:15,336
Go! Let's go! Come on!
1484
01:53:15,407 --> 01:53:17,447
Vito! Son, come here. Vito.
1485
01:53:18,672 --> 01:53:21,574
Take this $20
and take these people--
1486
01:53:22,546 --> 01:53:24,399
[Inhales]
1487
01:53:27,984 --> 01:53:29,579
[Vito]
Hey, there's a woman here!
1488
01:53:29,650 --> 01:53:31,505
Hi. My name is Vito.
1489
01:53:34,067 --> 01:53:36,941
Virginia! Hey, wait a minute!
Hold it!
1490
01:53:38,548 --> 01:53:40,884
[Lena]
What the hell are you doing, Tony?
1491
01:53:40,948 --> 01:53:43,820
- [Murmuring]
- [Coughing]
1492
01:53:48,599 --> 01:53:50,455
[Myrtle]
Okay. Okay.
1493
01:53:50,520 --> 01:53:53,337
[Lena] You find out
what the hell is going on around here!
1494
01:53:53,401 --> 01:53:56,433
- [Whispers] I'm okay.
- [Lena] Come back in the room!
1495
01:53:59,256 --> 01:54:02,805
Damn him!
Been married to a nut for 15 years!
1496
01:54:04,250 --> 01:54:07,636
- Charlie, get away from that door!
- [Manny Whispers] It's your show now.
1497
01:54:07,709 --> 01:54:10,524
If it becomes too impossible,
you ring down the curtain. Understand?
1498
01:54:10,590 --> 01:54:12,181
[Leo]
All right, Manny.
1499
01:54:13,373 --> 01:54:16,191
[Manny] Keep pumping coffee into her.
Black coffee.
1500
01:54:16,256 --> 01:54:18,645
[Actors Continue Speaking On Stage]
1501
01:54:25,952 --> 01:54:28,767
[Lena]
I don't know. I don't care.
1502
01:54:28,832 --> 01:54:31,966
- [Carla] Do you think he knows her?
- [Lena] Yeah, he knows her.
1503
01:54:32,034 --> 01:54:33,891
- It's the first wife.
- [Charlie] Wife?
1504
01:54:33,956 --> 01:54:36,290
- [Lena] He had her by the wrist.
- [Charlie] Did he hurt her?
1505
01:54:36,356 --> 01:54:39,225
- [Lena] You think I'm gonna interfere
in that kind ofbullshit?
- [Whispers] You sure?
1506
01:54:41,413 --> 01:54:45,440
It's a shock for me to see you. I'm not
seeing you on a street corner somewhere.
1507
01:54:45,510 --> 01:54:47,366
I didn't bump into you in a crowd.
1508
01:54:47,431 --> 01:54:49,253
[Audience Applauding]
1509
01:54:57,577 --> 01:55:00,393
[Lena] What the hell is going on here?
Who is this dame?
1510
01:55:00,458 --> 01:55:02,312
[Tony]
This is Virginia.
1511
01:55:02,378 --> 01:55:06,056
This is, uh, my, uh, ex-wife
from 15 years ago.
1512
01:55:06,123 --> 01:55:09,541
And this is my new wife.
Say hello to Carla.
1513
01:55:09,613 --> 01:55:12,003
- Hello.
- That's Carla.
1514
01:55:12,077 --> 01:55:14,313
Charlie Spikes, my brother-in-law.
Charlie Spikes.
1515
01:55:14,382 --> 01:55:16,292
[Audience Laughing]
1516
01:55:19,439 --> 01:55:21,293
[Tony]
Wait a minute!
1517
01:55:21,358 --> 01:55:23,663
Goddamn it, no! No!
1518
01:55:23,730 --> 01:55:25,584
No!
1519
01:55:33,107 --> 01:55:35,977
[Audience Continues
Chuckling, Laughing]
1520
01:55:37,974 --> 01:55:41,169
I've gotta get a glass of water.
I can't -
1521
01:55:42,515 --> 01:55:45,386
Never mind the water.
I said, what do you want?
1522
01:55:45,461 --> 01:55:47,316
[Vito]
Dad's gonna hit you again.
1523
01:55:47,381 --> 01:55:50,198
What kind of woman are you?
1524
01:55:50,263 --> 01:55:53,079
Hey. Come here. Sit down.
1525
01:55:53,144 --> 01:55:54,999
- Sit down.
- Let go of my arm.
1526
01:55:55,065 --> 01:55:56,919
- I said sit down!
- Stop it, Dad.
1527
01:55:56,985 --> 01:55:59,188
- Sit down.
- Take it easy. You're bigger than she is.
1528
01:55:59,259 --> 01:56:01,113
- [Shouting]
- Hey, Tony, leave my house!
1529
01:56:01,179 --> 01:56:03,994
- Goddamn it, leave my house!
- [Shouting Continues]
1530
01:56:04,058 --> 01:56:07,736
- How dare you act like this?
- Leave him alone! How dare you!
1531
01:56:07,804 --> 01:56:11,317
Look, I - I even wore this veil
because...
1532
01:56:11,389 --> 01:56:13,941
I'm sorry.
1533
01:56:15,901 --> 01:56:17,756
I'm sorry, I -
1534
01:56:18,718 --> 01:56:22,462
I'm a very foolish woman, and I--
This is very embarrassing.
1535
01:56:23,680 --> 01:56:25,753
It's just that...
1536
01:56:25,824 --> 01:56:28,281
I'm alone.
1537
01:56:28,353 --> 01:56:32,249
No, I'm not alone. I've been living
with this guy for- for several years...
1538
01:56:32,323 --> 01:56:35,391
and-and I was married
to someone else before Tony...
1539
01:56:35,460 --> 01:56:38,426
and I don't--
I don't even know where he is.
1540
01:56:39,427 --> 01:56:41,982
I was just--
1541
01:56:42,052 --> 01:56:44,671
I was just floating around...
1542
01:56:44,741 --> 01:56:46,596
and I--
1543
01:56:46,661 --> 01:56:49,476
- [Carla] Go on.
- You were married, you and him.
1544
01:56:49,542 --> 01:56:51,878
- Right, honey?
- Yeah, but it didn't mean anything.
1545
01:56:51,943 --> 01:56:55,555
It was just for a little - little bit of time.
It didn't mean anything.
1546
01:56:55,624 --> 01:56:58,855
- You have any kids?
- No. No.
1547
01:56:58,921 --> 01:57:00,776
I don't have any kids.
1548
01:57:00,841 --> 01:57:03,331
- [Groans]
- Virginia. Virginia!
1549
01:57:03,403 --> 01:57:05,508
- Come on.
- Tony.
1550
01:57:05,577 --> 01:57:07,682
- Hey, Tony.
- In the bedroom.
1551
01:57:08,938 --> 01:57:11,307
- Put her down, Tony.
- Leave me alone, will ya, Lena?
1552
01:57:11,372 --> 01:57:13,030
This woman is hurt.
1553
01:57:13,099 --> 01:57:15,043
I'm not gonna do anything.
1554
01:57:15,117 --> 01:57:18,379
- [Lena] Put her down, Tony.
- I'm gonna lay her down on the bed.
1555
01:57:18,445 --> 01:57:21,097
[Charlie]
Come on, we all love you, Tony.
1556
01:57:21,167 --> 01:57:24,036
You wanna hit me?
Go ahead and hit me.
1557
01:57:25,392 --> 01:57:27,247
[Lena Sobbing]
1558
01:57:27,313 --> 01:57:29,702
[Audience Laughing]
1559
01:57:31,185 --> 01:57:32,842
[Charlie]
Tony? Tony?
1560
01:57:33,809 --> 01:57:37,323
Come on, Tony.
We all love you, Tony.
1561
01:57:37,394 --> 01:57:40,210
You wanna hit me?
Go ahead and hit me.
1562
01:57:40,275 --> 01:57:42,130
You're my friend.
You're my best friend.
1563
01:57:42,196 --> 01:57:44,051
[Lena Continues Sobbing]
1564
01:57:44,117 --> 01:57:47,346
[Charlie] Everybody loves you.
Your kids love you.
1565
01:57:47,413 --> 01:57:49,836
Come on.
1566
01:57:50,805 --> 01:57:52,664
[Crashing]
1567
01:57:52,729 --> 01:57:55,410
[Kelly Muttering]
Come on, baby, it's coffee time. Let's go.
1568
01:57:55,481 --> 01:57:57,334
[Leo Muttering, Indistinct]
1569
01:57:57,399 --> 01:57:59,375
[Audience Applauding]
1570
01:58:09,595 --> 01:58:12,466
[Patrons Shouting, Laughing]
1571
01:58:19,132 --> 01:58:21,208
- A double scotch, please!
- Double scotch.
1572
01:58:37,699 --> 01:58:39,608
[Virginia]
Do you love me?
1573
01:59:04,361 --> 01:59:07,232
[Audience Applauding]
1574
01:59:21,485 --> 01:59:23,340
Honey, you better get her dressed.
1575
01:59:23,405 --> 01:59:25,640
- Better hurry. We don't have much time.
- Okay.
1576
01:59:29,263 --> 01:59:31,369
[Kelly Whispering]
Come on. Here we go.
1577
01:59:32,977 --> 01:59:35,660
It's going to be fine.
1578
01:59:35,729 --> 01:59:38,064
Easy. Easy does it.
1579
01:59:38,131 --> 01:59:40,618
Oh, yeah, you're gonna be fine now.
1580
01:59:41,619 --> 01:59:43,475
You were really good.
1581
01:59:43,540 --> 01:59:47,917
Yeah, you were just -just fine.
If we can just get over this -
1582
01:59:47,989 --> 01:59:50,803
[Leo]
Okay, straighten up. Here we go.
1583
01:59:50,871 --> 01:59:52,724
You're gonna make it.
1584
02:00:03,097 --> 02:00:05,333
- You all right?
- Terrific.
1585
02:00:10,619 --> 02:00:12,475
[Jimmy]
Places, please.
1586
02:00:25,503 --> 02:00:27,358
The show's going well.
1587
02:00:27,425 --> 02:00:29,278
- We'll all have some champagne later.
- [Sighs]
1588
02:00:29,344 --> 02:00:31,678
[Laughs]
Or whatever.
1589
02:00:31,742 --> 02:00:33,601
You're terrific.
1590
02:00:43,361 --> 02:00:45,752
## [Whistling]
1591
02:00:47,587 --> 02:00:49,660
[Myrtle]
I'm gonna bury that bastard.
1592
02:00:55,430 --> 02:00:57,090
I think it's going very well.
1593
02:00:57,158 --> 02:00:59,493
Keys, please.
1594
02:00:59,559 --> 02:01:02,876
- [Stage Hand] House lights down.
- See ya on stage.
1595
02:01:02,951 --> 02:01:05,028
- Okay.
- [Jimmy] Places, please!
1596
02:01:07,051 --> 02:01:08,906
[Jimmy]
Curtain!
1597
02:01:10,027 --> 02:01:12,415
- [Phone Rings]
- [Myrtle Groans]
1598
02:01:15,754 --> 02:01:17,762
[Phone Rings]
1599
02:01:17,836 --> 02:01:20,006
[Marty]
Hello?
1600
02:01:20,077 --> 02:01:23,274
Oh. Hello. How are you?
1601
02:01:25,039 --> 02:01:28,137
No, your sister isn't here.
1602
02:01:28,207 --> 02:01:30,117
No. No.
1603
02:01:31,121 --> 02:01:33,510
No--
1604
02:01:33,586 --> 02:01:36,334
- Oh, she told you.
- [Kelly] Come on, baby.
1605
02:01:36,400 --> 02:01:39,149
Well... there you are.
1606
02:01:42,322 --> 02:01:44,232
No, there's no--
there's no point.
1607
02:01:46,132 --> 02:01:48,465
- I said, there's no point.
- Miss Gordon?
1608
02:01:48,531 --> 02:01:50,770
- Can I say something?
- Sure.
1609
02:01:51,731 --> 02:01:53,586
I've seen a lot of drunks in my day...
1610
02:01:53,652 --> 02:01:56,468
but I never seen anybody as drunk as you
and still be able to walk.
1611
02:01:56,534 --> 02:01:58,575
You're fantastic!
1612
02:01:58,648 --> 02:02:01,364
- Thank you, Bobby.
- Okay.
1613
02:02:02,394 --> 02:02:05,589
[Marty]
That's right. That's right.
1614
02:02:07,290 --> 02:02:09,873
I'm not hostile. No.
1615
02:02:09,943 --> 02:02:12,336
No, I don't care.
1616
02:02:12,411 --> 02:02:15,225
Because I'm goddamned sick and tired
of walking into this house...
1617
02:02:15,290 --> 02:02:17,201
and finding it empty, that's why.
1618
02:02:18,268 --> 02:02:20,603
Mm-hmm. Yeah.
1619
02:02:20,668 --> 02:02:23,931
Look, I can't talk now, all right?
I'm gonna hang up.
1620
02:02:23,998 --> 02:02:26,813
Okay, well, listen,
it'll either work out or it won't.
1621
02:02:26,879 --> 02:02:28,735
[Phone Hangs Up]
1622
02:02:28,800 --> 02:02:30,654
[Keys Jingling]
1623
02:02:30,721 --> 02:02:33,686
[Lock Rattling, Door Slams]
1624
02:02:33,759 --> 02:02:36,127
Great.
1625
02:02:36,191 --> 02:02:38,398
This is funny, you know.
1626
02:02:39,969 --> 02:02:41,824
It's very funny.
1627
02:02:43,427 --> 02:02:45,282
Hysterical.
1628
02:02:47,140 --> 02:02:48,993
You want to recap it?
1629
02:02:49,060 --> 02:02:50,968
[Laughs]
1630
02:02:52,420 --> 02:02:54,493
All right, I run off...
1631
02:02:55,464 --> 02:02:57,317
to the Beverly Hills Hotel...
1632
02:02:57,383 --> 02:03:00,252
and I find myself
a little, innocent girl...
1633
02:03:00,327 --> 02:03:02,660
and I sit there with her...
1634
02:03:02,726 --> 02:03:05,597
and all she can think about
is my graying temples.
1635
02:03:07,048 --> 02:03:08,902
And you run off with -
1636
02:03:08,968 --> 02:03:10,878
[Marty]
Do you love me?
1637
02:03:14,570 --> 02:03:16,426
Listen, Marty...
1638
02:03:20,109 --> 02:03:23,011
you object to my going out, right?
1639
02:03:23,084 --> 02:03:24,941
Yes, I do.
1640
02:03:25,006 --> 02:03:27,492
- And my drinking?
- Yes.
1641
02:03:27,563 --> 02:03:30,696
Somehow, a cocktail here and there
is very destructive.
1642
02:03:30,764 --> 02:03:32,841
Yes, I think it is, very.
1643
02:03:33,806 --> 02:03:36,906
Well, I've heard
your every point of view.
1644
02:03:36,977 --> 02:03:40,620
Every story you tell
turns out the same way.
1645
02:03:40,689 --> 02:03:42,762
A constant, long-winded recital...
1646
02:03:42,834 --> 02:03:45,485
about what's wrong
with everyone in the whole world.
1647
02:03:45,554 --> 02:03:49,779
I tell you what I think
is important for you!
1648
02:03:51,093 --> 02:03:53,232
Well, I am not me.
1649
02:03:54,198 --> 02:03:56,465
I used to be me.
1650
02:03:56,531 --> 02:03:59,347
- I'm not me anymore.
- What the hell do you want from me?
1651
02:03:59,413 --> 02:04:02,285
You want me to get down on my knees?
What the hell do you want?
1652
02:04:03,255 --> 02:04:06,006
Everything you can't give me.
1653
02:04:06,072 --> 02:04:08,405
I want youth...
1654
02:04:08,472 --> 02:04:10,895
super strength...
1655
02:04:10,969 --> 02:04:13,905
dream building, happiness,
fun, emotion.
1656
02:04:13,978 --> 02:04:16,151
- Babe.
- Practically anything.
1657
02:04:16,218 --> 02:04:17,847
- Babe, I love you.
- No, no, no.
1658
02:04:17,916 --> 02:04:20,250
I love you! I am Superman!
1659
02:04:20,316 --> 02:04:22,172
- Hey!
- I am Superman!
1660
02:04:22,236 --> 02:04:25,049
Oh, you're weird!
And you make me feel old.
1661
02:04:25,117 --> 02:04:27,702
I am so strong
you can't believe it.
1662
02:04:27,772 --> 02:04:29,782
- Hey, M -
- I am -Aaah! Aaah!
1663
02:04:29,855 --> 02:04:33,084
- Aaah! Aaah! Aaah! Aaah!
- [Audience Laughing]
1664
02:04:33,150 --> 02:04:35,008
I am Superman!
1665
02:04:35,072 --> 02:04:36,981
[Audience Continues Laughing]
1666
02:04:43,426 --> 02:04:45,019
- What -
- We are not we!
1667
02:04:45,089 --> 02:04:47,512
- What are we fighting about, Marty?
- We are--
1668
02:04:47,587 --> 02:04:50,306
[Audience Laughs]
1669
02:04:51,267 --> 02:04:54,080
What are we fighting about, Marty?
1670
02:04:54,146 --> 02:04:57,979
We are absolutely different people
than we were.
1671
02:05:03,463 --> 02:05:07,010
When I look at my face in the mirror
when I'm shaving in the morning...
1672
02:05:07,080 --> 02:05:08,989
you know what I see?
1673
02:05:09,958 --> 02:05:12,449
I can see it then in my face.
1674
02:05:12,521 --> 02:05:14,432
It's hard to cover it up.
1675
02:05:16,108 --> 02:05:19,491
- What?
- There's something deeply cynical
about my face.
1676
02:05:22,059 --> 02:05:24,449
[Audience Laughing]
1677
02:05:26,764 --> 02:05:29,255
It's hard to cover it up.
1678
02:05:29,326 --> 02:05:31,180
- Congratulations.
- It's hard to cover it up.
1679
02:05:31,246 --> 02:05:33,482
[Audience Continues Laughing]
1680
02:05:33,551 --> 02:05:36,420
It is very hard to cover it up!
1681
02:05:38,129 --> 02:05:40,518
- My heart -
- [Audience Continues Laughing]
1682
02:05:43,408 --> 02:05:46,757
My heart pounds!
Do you understand?
1683
02:05:46,833 --> 02:05:48,689
My heart pounds! It pounds!
1684
02:05:48,754 --> 02:05:51,855
Bah-bah-bah-bah-bum!
Bah-bah-bah-bah-bum!
Bah-bah-bah-bah-bum!
1685
02:05:51,924 --> 02:05:54,673
# Bah-bah-bah-bah-bum #
1686
02:05:56,437 --> 02:05:58,925
My stomach is empty...
1687
02:05:58,996 --> 02:06:01,551
and I feel like screaming.
1688
02:06:01,621 --> 02:06:03,476
I am restless...
1689
02:06:03,540 --> 02:06:05,486
[Chuckles]
1690
02:06:05,560 --> 02:06:07,414
with this pose.
1691
02:06:07,479 --> 02:06:09,814
Well, I am not me!
1692
02:06:10,776 --> 02:06:14,072
And I know that I am
someone else!
1693
02:06:14,136 --> 02:06:16,855
- Do you think I am too?
- Yes!
1694
02:06:19,866 --> 02:06:22,070
Okay, it's definite, then.
1695
02:06:22,139 --> 02:06:24,528
[Audience Laughing]
1696
02:06:26,140 --> 02:06:28,562
We've been invaded!
1697
02:06:30,334 --> 02:06:32,276
There's someone posing here as us.
1698
02:06:32,349 --> 02:06:36,606
And you're right. There is something
definitely wrong with your smile.
1699
02:06:36,671 --> 02:06:39,060
[Audience Continues Laughing]
1700
02:06:47,682 --> 02:06:50,050
[Virginia]
There's one question I'd like answered.
1701
02:06:50,115 --> 02:06:52,765
- [Sighs] I've gotta go.
- [Marty] Yes? What is it?
1702
02:06:54,852 --> 02:06:57,471
[Virginia]
What do you suppose they've done with us?
1703
02:06:57,541 --> 02:06:59,449
[Laughing Continues]
1704
02:07:01,092 --> 02:07:03,233
Do you think they killed us?
1705
02:07:04,228 --> 02:07:06,141
Do you think they murdered us?
1706
02:07:07,207 --> 02:07:09,115
Do you think we're dead?
1707
02:07:11,848 --> 02:07:15,045
Or do you think
we'rejust losing our sense ofhumor?
1708
02:07:19,114 --> 02:07:20,970
Do you know I used to be
very funny?
1709
02:07:21,034 --> 02:07:23,424
- [Laughing]
- [Audience Laughing]
1710
02:07:25,578 --> 02:07:27,437
Whoa!
1711
02:07:27,502 --> 02:07:29,605
When were you ever funny?
1712
02:07:30,573 --> 02:07:33,672
- When was I ever funny?
- I've never heard you tell one stinking joke!
1713
02:07:33,740 --> 02:07:36,937
- And you never laugh at anyone else's!
Never! Never!
- I used to be funny!
1714
02:07:37,005 --> 02:07:38,861
- I used to be very funny.
- When?
1715
02:07:38,928 --> 02:07:40,784
When I was a kid.
1716
02:07:40,849 --> 02:07:42,760
[Audience Laughing]
1717
02:07:45,328 --> 02:07:47,719
- Marty, I've got it.
- Good.
1718
02:07:47,793 --> 02:07:49,648
I've got the answer.
1719
02:07:49,713 --> 02:07:51,438
Good.
1720
02:07:51,506 --> 02:07:54,474
Marty, this is terrific. Terrific!
1721
02:07:54,546 --> 02:07:58,739
This is a wonderful idea.
It's just so easy that it's silly.
1722
02:07:58,804 --> 02:08:00,660
- It's, uh -
- [Laughing]
1723
02:08:00,725 --> 02:08:03,856
- Isn't it marvelous the way the mind works?
- Yes.
1724
02:08:04,820 --> 02:08:06,675
[Virginia]
I mean, it's, uh, it's sick...
1725
02:08:06,741 --> 02:08:08,598
the way the mind works.
1726
02:08:14,903 --> 02:08:17,873
Listen, it's easy.
It's so easy.
1727
02:08:17,945 --> 02:08:20,761
The telephone rings.
You answer it, right?
1728
02:08:20,826 --> 02:08:22,736
You get sick,
you go to the doctor.
1729
02:08:22,810 --> 02:08:24,536
Your heart gets broken...
1730
02:08:25,533 --> 02:08:27,222
you get someone else.
1731
02:08:28,988 --> 02:08:32,763
We're grim, right? We're grim
and we're depressed and we're "yecch."
1732
02:08:32,829 --> 02:08:35,644
We don't have to sit here and take this.
We can turn on the lights.
1733
02:08:35,708 --> 02:08:37,619
We can dance a little.
We can -
1734
02:08:38,750 --> 02:08:41,435
If we need touching,
we can touch each other.
1735
02:08:42,399 --> 02:08:44,254
Hey, Marty, we have each other.
1736
02:08:44,320 --> 02:08:46,591
Virginia, for God's sake,
I don't want to take -
1737
02:08:46,658 --> 02:08:49,408
Hey, no, honest, this is simple.
It's simple.
1738
02:08:49,474 --> 02:08:52,892
Honest to God, this is the best idea.
It's just so simple...
1739
02:08:52,964 --> 02:08:54,817
you don't see it.
1740
02:09:22,314 --> 02:09:25,127
It means I love you.
That's what it means. I love you!
1741
02:09:25,193 --> 02:09:27,779
I don't care if you don't think
I'm beautiful anymore.
1742
02:09:27,850 --> 02:09:29,707
- I do.
- And you don't think I'm funny.
1743
02:09:29,772 --> 02:09:32,325
- You're hysterical.
- [Audience Laughing]
1744
02:09:34,701 --> 02:09:37,570
[Virginia]
Well, you don't think I'm capable.
1745
02:09:37,647 --> 02:09:39,981
[Marty]
I don't think you're capable, no.
1746
02:09:40,046 --> 02:09:43,461
Because I swear to God, I never thought
about if you were capable or not.
1747
02:09:43,534 --> 02:09:45,994
[Virginia]
Yes, but now you will, see?
1748
02:09:46,066 --> 02:09:49,707
Now you'll think about it, and because
you think about it, I'll be it.
1749
02:09:49,777 --> 02:09:52,112
Because that's what I wanna be.
I wanna be capable.
1750
02:09:52,178 --> 02:09:54,033
[Marty]
Okay, you're capable!
1751
02:09:54,098 --> 02:09:58,256
You're capable and pretty and young and
wonderful and great and outstanding and--
1752
02:09:58,324 --> 02:10:00,299
[Virginia]
And I love you!
1753
02:10:01,332 --> 02:10:03,242
[Marty]
And you love me.
1754
02:10:04,693 --> 02:10:07,858
And if I get angry with you,
I punch you right in the nose. Is that right?
1755
02:10:07,927 --> 02:10:10,448
No. If you get angry,
you get over it.
1756
02:10:10,519 --> 02:10:13,780
- It's a lousy idea.
- If you're depressed, you get over it.
1757
02:10:13,846 --> 02:10:17,459
If you're selfish -
which you are, 90% of the time, Marty-
1758
02:10:18,424 --> 02:10:20,280
well, you give me a chance.
1759
02:10:20,344 --> 02:10:22,253
All right, angry- happy.
Depressed - happy.
1760
02:10:22,328 --> 02:10:25,233
The other way- happy.
Changing - happy.
1761
02:10:25,307 --> 02:10:27,479
Killing - happy.
Depressed, angry- happy.
1762
02:10:27,547 --> 02:10:29,402
Everything is happy, right?
That's the answer.
1763
02:10:29,467 --> 02:10:33,559
- This is so brilliant.
- Worst idea I've ever heard in my entire life.
1764
02:10:33,629 --> 02:10:36,181
It's just so simple, you reject it.
1765
02:10:40,863 --> 02:10:42,772
I'm getting older.
1766
02:10:46,623 --> 02:10:48,925
What do we do about that?
1767
02:10:52,641 --> 02:10:56,472
- I do want to be your friend.
- Yeah, well, I don't want to be your friend.
1768
02:10:58,435 --> 02:11:01,251
Oh, come on,
let's be friends, Marty.
1769
02:11:01,315 --> 02:11:03,648
[Audience Chuckling]
1770
02:11:03,716 --> 02:11:06,107
No.
1771
02:11:08,903 --> 02:11:11,455
Well, I sure would like to be friends.
1772
02:11:17,512 --> 02:11:19,366
Put 'er there.
1773
02:11:21,353 --> 02:11:24,223
[Audience Laughing, Chuckling]
1774
02:11:29,995 --> 02:11:32,384
[Both Laughing]
1775
02:11:37,359 --> 02:11:39,745
Okay. Okay.
1776
02:11:42,639 --> 02:11:44,492
Stand up, please.
1777
02:11:46,382 --> 02:11:49,352
- Want to see something wonderful?
- Yes!
1778
02:11:52,177 --> 02:11:55,527
[Audience Laughing, Applauding]
1779
02:12:03,766 --> 02:12:06,930
Uh, how about
if you stand over here?
1780
02:12:06,998 --> 02:12:09,330
- All right.
- [Laughing Continues]
1781
02:12:10,357 --> 02:12:13,228
Okay, then I'm
standing over here, right?
1782
02:12:14,231 --> 02:12:17,230
- Now, could you do me a favor?
- Certainly.
1783
02:12:18,488 --> 02:12:20,496
Could you raise your right leg?
1784
02:12:21,593 --> 02:12:23,186
The other way, please.
1785
02:12:23,258 --> 02:12:25,711
No. The other way, please.
1786
02:12:25,783 --> 02:12:27,956
[Laughing]
1787
02:12:28,028 --> 02:12:29,882
No, seriously-
1788
02:12:29,946 --> 02:12:31,858
[Audience Laughs]
1789
02:12:32,955 --> 02:12:35,029
We will walk to each other...
1790
02:12:35,099 --> 02:12:37,171
- we will try to clasp hands...
- Yes?
1791
02:12:37,243 --> 02:12:41,369
and we will grab each other's leg
as we pass.
1792
02:12:41,437 --> 02:12:45,301
- Oh, that's wonderful!
- This is an athlete's trick.
1793
02:12:45,374 --> 02:12:49,302
- Okay.
- Instead of doing, "Hey, baby! Damn!"
1794
02:12:50,816 --> 02:12:53,239
Now?
1795
02:12:53,313 --> 02:12:56,893
Whenever you say. Ready?
1796
02:12:56,962 --> 02:13:00,061
Hey, baby! What do you say!
Ohh! Ohh!
1797
02:13:00,131 --> 02:13:02,235
- [Groans]
- Yo! Yes! Ohh!
1798
02:13:02,305 --> 02:13:04,479
- [Audience Applauding]
- Okay!
1799
02:13:04,547 --> 02:13:07,362
Let's go! Here we go!
1800
02:13:07,429 --> 02:13:10,298
[Applause Continues]
1801
02:13:12,070 --> 02:13:13,981
[Applause Continues, Laughing]
1802
02:13:18,855 --> 02:13:22,337
[Audience Shouting, Hooting]
Bravo! Whoo!
1803
02:13:22,408 --> 02:13:24,264
Whoo!
1804
02:13:26,601 --> 02:13:28,457
Bravo!
1805
02:14:02,609 --> 02:14:05,166
[Applause Continues, Whistling]
1806
02:14:13,942 --> 02:14:15,797
Bravo!
1807
02:14:16,855 --> 02:14:18,710
Bravo!
1808
02:14:21,240 --> 02:14:22,668
Bravo!
1809
02:14:22,744 --> 02:14:25,615
[Applause, Cheering Continue]
1810
02:14:48,927 --> 02:14:51,742
[Murmuring, Chattering]
1811
02:14:51,807 --> 02:14:55,603
[Kelly] You really did it this time!
Here, have some coffee.
1812
02:14:58,306 --> 02:15:00,160
David?
1813
02:15:00,225 --> 02:15:02,649
Ah, Manny.
1814
02:15:02,723 --> 02:15:06,018
[Chattering, Laughing]
1815
02:15:06,083 --> 02:15:08,735
[David]
Fantastic! Fantastic!
1816
02:15:08,803 --> 02:15:10,845
Hey, Leo, how are you?
1817
02:15:14,696 --> 02:15:16,549
- Fantastic!
- Have a little champagne!
1818
02:15:16,616 --> 02:15:18,950
- [Boy] I'll take the ice!
- [Woman] Thank you very much.
1819
02:15:19,015 --> 02:15:20,869
- Please, please.
- Thank you very much.
1820
02:15:20,934 --> 02:15:22,791
Just what I want!
1821
02:15:22,856 --> 02:15:25,188
[Chattering, Laughing Continue]
1822
02:15:25,255 --> 02:15:27,113
- [Maurice] Did you love it?
- [Woman] Wonderful!
1823
02:15:27,179 --> 02:15:30,725
- [All Cheering, Applauding]
- Bravo! Bravo!
1824
02:15:30,795 --> 02:15:32,649
Bravo! Bravo!
1825
02:15:32,714 --> 02:15:34,567
[Kelly]
Aww!
1826
02:15:34,632 --> 02:15:36,576
Bravo! Bravo!
1827
02:15:36,650 --> 02:15:39,521
- [Man] Toast!
- [Cheering, Applause Continue]
1828
02:15:52,144 --> 02:15:54,479
Hello! How are you? Yes.
1829
02:15:54,543 --> 02:15:56,452
How are you? Oh!
1830
02:15:56,528 --> 02:15:58,896
- Just wanted to say I just adored it.
- Did you?
1831
02:16:01,424 --> 02:16:03,465
Myrtle is shaking.
1832
02:16:03,537 --> 02:16:05,905
Myrtle is shaking!
1833
02:16:05,971 --> 02:16:09,355
[Bobby] Hey, Bo was smashed backstage!
He won't come out!
1834
02:16:09,428 --> 02:16:11,283
- Come over here.
- Where is he?
1835
02:16:11,347 --> 02:16:13,204
[David]
Marvelous!
1836
02:16:14,547 --> 02:16:17,363
I am so drunk,
I can hardly stand on these two feet.
1837
02:16:17,428 --> 02:16:20,246
- I wouldn't have known.
- I will call you when I'm a little clearer.
1838
02:16:20,311 --> 02:16:23,605
- Promise?
- Peter? You know Dorothy, my wife?
1839
02:16:23,670 --> 02:16:26,423
- Peter Bogdanovich.
- Lady- Oh, hi.
1840
02:16:26,488 --> 02:16:29,685
- Lady, it's a privilege.
- [Myrtle, Dorothy Laughing]
1841
02:16:30,968 --> 02:16:33,457
[Chattering Continues]
1842
02:16:33,530 --> 02:16:35,439
- [Myrtle] You liked it?
- [Dorothy] Oh!
1843
02:16:38,555 --> 02:16:42,102
[Dorothy, Weeping, Laughing]
I have so much admiration for you!
1844
02:16:42,172 --> 02:16:44,988
- [Myrtle] Mary seemed to think it, uh--
- [Dorothy] It was wonderful!
1845
02:16:45,053 --> 02:16:48,349
Wonderful! Wonderful!
1846
02:16:48,412 --> 02:16:50,485
Wonderful! [Laughing]
1847
02:16:52,640 --> 02:16:54,811
[Manny] Bobby? Bobby!
1848
02:16:54,879 --> 02:16:57,749
[Chattering Continues]