1 00:00:11,325 --> 00:00:14,920 N.D.W. DIAPHANA 2 00:00:41,922 --> 00:00:44,482 YUN Junghee 3 00:00:49,696 --> 00:00:52,995 LEE David KIM Hira 4 00:01:11,451 --> 00:01:14,352 Director of Photography/ KIM Hyunseok 5 00:01:17,924 --> 00:01:21,451 Production Designer/ SIHN Jeomhui 6 00:01:24,998 --> 00:01:28,092 Editor/ KIM Hyun 7 00:01:32,105 --> 00:01:35,074 Sound Supervisor/ LEE Seungchul (WaveLab) 8 00:01:44,684 --> 00:01:46,982 Co-producer/ LEE Dongha 9 00:01:51,725 --> 00:01:54,489 Executive producers/ YOUM TaesoonCHOI Seongmin 10 00:01:58,598 --> 00:02:01,396 Co-executive producers/ Michel Saint-Jean JUNG MyungsooLEE Seungho 11 00:02:05,806 --> 00:02:08,900 Producer/ LEE Joondong 12 00:03:14,474 --> 00:03:21,312 Poetry 13 00:03:29,656 --> 00:03:33,752 Written and directed by/ LEE Changdong 14 00:03:41,701 --> 00:03:46,331 IT STILL SEEMS LIKE MY SON IS ALIVE 15 00:04:25,712 --> 00:04:27,771 - Ms. YANG Mija - Here 16 00:04:27,948 --> 00:04:29,006 This way 17 00:04:44,798 --> 00:04:46,288 What's wrong? 18 00:04:46,967 --> 00:04:48,332 My arm 19 00:04:49,235 --> 00:04:51,863 My right arm feels prickly 20 00:04:58,411 --> 00:04:59,810 Does it hurt here? 21 00:04:59,913 --> 00:05:03,007 No, it doesn't hurt, it just feels prickly 22 00:05:03,116 --> 00:05:05,380 Like... 23 00:05:05,986 --> 00:05:08,181 That thing is passing through 24 00:05:08,622 --> 00:05:10,715 What's it called? 25 00:05:11,558 --> 00:05:14,425 It's been like this lately 26 00:05:15,795 --> 00:05:20,232 It's... like energy 27 00:05:21,034 --> 00:05:23,502 - Electricity? - Right, electricity! 28 00:05:24,104 --> 00:05:26,800 It's like electricity's passing through 29 00:05:27,474 --> 00:05:30,910 I'm forgetting words lately 30 00:05:31,378 --> 00:05:36,714 Yesterday, I couldn't remember,'bleach' 31 00:05:36,783 --> 00:05:39,183 I could only remember, 'Clorox.' 32 00:05:40,120 --> 00:05:43,351 We used to call bleach, 'Clorox' back in the old days 33 00:05:43,423 --> 00:05:45,550 How long have you been like this? 34 00:05:45,892 --> 00:05:48,656 For the past couple of days 35 00:05:49,929 --> 00:05:53,592 No, your forgetfulness When did it start? 36 00:05:53,667 --> 00:05:55,100 When did it start? 37 00:05:55,201 --> 00:05:58,762 Maybe this summer or spring? 38 00:06:00,306 --> 00:06:02,206 How old are you, ma'am? 39 00:06:03,343 --> 00:06:07,746 Sixty five, no, sixty six 40 00:06:10,850 --> 00:06:15,480 Your arm's prickly because the muscles are in knots 41 00:06:15,588 --> 00:06:17,681 Start some light exercising 42 00:06:17,957 --> 00:06:24,123 I'm more concerned that you can't remember words 43 00:06:24,564 --> 00:06:27,032 It could be a bad sign 44 00:06:27,701 --> 00:06:32,138 I recommend you get an overhaul at a big hospital 45 00:06:32,772 --> 00:06:34,239 A big hospital? 46 00:06:34,941 --> 00:06:38,843 Yes, like a big general hospital in Seoul 47 00:06:39,646 --> 00:06:41,409 I'll write a reference for you 48 00:06:45,185 --> 00:06:47,585 I'm at the hospital 49 00:06:48,354 --> 00:06:50,219 My arm feels prickly 50 00:06:50,690 --> 00:06:53,022 It's continues feeling prickly 51 00:06:54,260 --> 00:06:58,287 I kept telling myself to see a doctor and I finally did 52 00:06:58,832 --> 00:07:03,929 Who else would come with me, you idiot? 53 00:07:06,039 --> 00:07:09,941 Your mom's okay 54 00:07:10,410 --> 00:07:16,940 Others my age usually suffer from neuralgia or arthritis 55 00:07:17,650 --> 00:07:19,413 I'm okay 56 00:07:22,422 --> 00:07:23,582 Don't cry, mom... 57 00:07:25,592 --> 00:07:27,617 How could you be so cruel! 58 00:07:29,162 --> 00:07:31,494 How could you... 59 00:07:31,664 --> 00:07:34,098 You can't go way like this! 60 00:07:34,167 --> 00:07:38,103 Where are you! Where did she go! 61 00:07:38,905 --> 00:07:41,635 Oh god! 62 00:07:46,980 --> 00:07:48,140 You cruel wench! 63 00:07:51,384 --> 00:07:55,286 Where is she? Where! 64 00:07:57,423 --> 00:07:58,481 Mom... 65 00:08:30,290 --> 00:08:31,985 - Hello - You're here 66 00:08:32,458 --> 00:08:33,686 You're a little late 67 00:08:35,061 --> 00:08:36,756 I went to the hospital 68 00:08:36,863 --> 00:08:40,697 He called twicel received two calls, asking why you weren't coming 69 00:08:49,576 --> 00:08:52,636 Dad, the maid's on her way up 70 00:09:12,632 --> 00:09:14,964 This one, this one 71 00:09:15,235 --> 00:09:18,966 Sit still! I told you to sit still! 72 00:09:19,439 --> 00:09:20,497 Stop it! 73 00:09:20,640 --> 00:09:24,098 How will I undress you if you resist like this? 74 00:09:24,277 --> 00:09:27,576 Right, that's it Pull this leg out 75 00:09:28,915 --> 00:09:31,179 That's how you do it 76 00:09:43,463 --> 00:09:45,863 Is it hot? It's okay, isn't it? 77 00:09:46,566 --> 00:09:49,126 Sit still! 78 00:09:49,569 --> 00:09:51,935 Sit still, I say! Stop it! 79 00:09:52,272 --> 00:09:54,433 - Why are you shouting? - What? 80 00:09:54,607 --> 00:09:55,574 What's that? 81 00:09:55,675 --> 00:09:59,372 My hearing... so why? 82 00:10:01,214 --> 00:10:04,945 Your hearing is fine so why I am shouting? 83 00:10:05,418 --> 00:10:06,783 I'm sorry 84 00:10:07,887 --> 00:10:09,445 I won't shout again 85 00:10:25,438 --> 00:10:27,929 Sir, I'll be leaving 86 00:10:28,041 --> 00:10:29,133 Goodbye 87 00:10:29,876 --> 00:10:31,639 - Done? - Pardon? 88 00:10:32,512 --> 00:10:35,845 - I said, are you done? - Yes, I'm done 89 00:10:37,550 --> 00:10:40,280 - Already? - What do you mean? 90 00:10:40,553 --> 00:10:42,748 It's already been 3 hours 91 00:10:42,922 --> 00:10:45,823 I did the laundry, the cleaning and all my chores 92 00:11:01,441 --> 00:11:02,999 Good 93 00:11:05,678 --> 00:11:07,339 Thank you, sir 94 00:11:08,114 --> 00:11:09,445 Don't... 95 00:11:10,316 --> 00:11:12,284 tell anyone... 96 00:11:13,019 --> 00:11:14,714 I gave it to you 97 00:11:17,190 --> 00:11:18,589 Okay 98 00:11:27,333 --> 00:11:29,267 How generous! 99 00:11:38,678 --> 00:11:40,168 Thank you 100 00:11:42,081 --> 00:11:44,948 Did he yell at you today? 101 00:11:45,051 --> 00:11:46,916 Of course he did 102 00:11:47,186 --> 00:11:49,677 I doesn't matter cause I yelled back at him 103 00:11:50,757 --> 00:11:51,655 Here 104 00:11:52,959 --> 00:11:56,520 - He gave me 10,000Won - He did? 105 00:11:57,630 --> 00:12:02,124 But he told me not to tell anyone 106 00:12:02,235 --> 00:12:03,862 When it's only 10,000Won 107 00:12:04,170 --> 00:12:07,333 My father-in-law is notorious for being stingy 108 00:12:07,774 --> 00:12:11,676 He must really like you. To give you an amount like that 109 00:12:12,178 --> 00:12:15,579 Anyway, do you always look so chic like that? 110 00:12:15,815 --> 00:12:19,410 Do I look chic? I'm not chic at all 111 00:12:20,820 --> 00:12:22,811 Where is it? Not again 112 00:12:23,489 --> 00:12:25,184 What are you looking for? 113 00:12:25,658 --> 00:12:29,492 What's that thing? I can't remember the word 114 00:12:30,630 --> 00:12:32,495 What you put money in 115 00:12:32,698 --> 00:12:34,063 It's this big 116 00:12:34,200 --> 00:12:35,326 A wallet? 117 00:12:36,169 --> 00:12:37,431 That's it, a wallet! 118 00:12:38,137 --> 00:12:40,605 Where's my wallet? 119 00:12:41,107 --> 00:12:43,098 What's this? 120 00:12:47,113 --> 00:12:50,207 I'm so out of it these days 121 00:12:55,221 --> 00:12:58,588 At the hospital I saw something... 122 00:12:58,658 --> 00:13:03,322 A local middle school girl's body was found in the river 123 00:13:03,396 --> 00:13:05,489 And brought to the hospital 124 00:13:06,999 --> 00:13:11,060 They said it was suicide by jumping off the bridge 125 00:13:12,271 --> 00:13:17,072 The poor girl's mom was totally out of her mind... 126 00:13:21,180 --> 00:13:24,707 - I'll be on my way. - See you the day after tomorrow 127 00:13:50,409 --> 00:13:52,309 The deadline's over 128 00:13:59,485 --> 00:14:00,850 What're you drying? 129 00:14:03,456 --> 00:14:05,356 Did your daughter call? 130 00:14:11,564 --> 00:14:15,557 LITERARY CLASS FORTHE PUBLIC YOU CAN ALSO BE A POET! 131 00:14:23,743 --> 00:14:25,040 Are you home, Wook? 132 00:14:27,914 --> 00:14:31,782 Why's the music on so loud? 133 00:14:32,018 --> 00:14:33,645 You'll bring down the house 134 00:14:41,394 --> 00:14:42,691 What's wrong? 135 00:14:43,262 --> 00:14:44,524 Are you feeling sick? 136 00:14:45,798 --> 00:14:46,787 Don't bother 137 00:15:25,972 --> 00:15:29,373 I called you during the day but you weren't answering 138 00:15:30,276 --> 00:15:31,709 I never got your call 139 00:15:31,877 --> 00:15:34,744 How can you say that when I called twice 140 00:15:34,981 --> 00:15:36,312 I'm not lying 141 00:15:37,416 --> 00:15:41,011 It's cause my mobile's junk Buy me a new one 142 00:15:41,087 --> 00:15:42,577 I'm annoyed with my mobile 143 00:15:42,688 --> 00:15:45,384 You just bought it, so why do you need a new one? 144 00:15:45,458 --> 00:15:49,861 - But I had it for 1 and 1/2 yr - No you didn't 145 00:15:49,996 --> 00:15:53,557 I got it during the 1 st semester of my 2nd year 146 00:15:54,767 --> 00:16:00,000 Which only shows how carelessly you've used it 147 00:16:00,106 --> 00:16:04,509 You're sprouting a moustache, but acting like a child 148 00:16:06,879 --> 00:16:08,437 Why'd you call anyway? 149 00:16:09,115 --> 00:16:12,846 I heard a girl in your school killed herself... 150 00:16:12,952 --> 00:16:14,579 by jumping into the river 151 00:16:15,488 --> 00:16:17,479 I wanted to ask you about it 152 00:16:18,157 --> 00:16:19,454 Ask me what? 153 00:16:19,725 --> 00:16:24,628 Who she was, why'd she kill herself that young 154 00:16:26,265 --> 00:16:27,755 I don't know her that well 155 00:16:28,868 --> 00:16:30,199 What's her name? 156 00:16:30,603 --> 00:16:32,696 Why do you need her name? 157 00:16:32,772 --> 00:16:35,104 Aren't you in the same grade? 158 00:16:35,241 --> 00:16:37,471 I don't know everyone in the same grade 159 00:16:43,582 --> 00:16:47,712 Grandma can't afford a new mobile. Ask your mom for one 160 00:16:49,121 --> 00:16:51,521 What? That's not fair! 161 00:17:21,721 --> 00:17:24,884 Hey! Play with a bit more spirit 162 00:17:25,291 --> 00:17:27,156 This is no fun 163 00:17:27,360 --> 00:17:29,021 Just try 164 00:17:29,762 --> 00:17:33,061 The doctor told me to exercise 165 00:17:47,780 --> 00:17:49,111 What are you doing? 166 00:17:53,686 --> 00:17:55,278 Where are you going? 167 00:17:55,688 --> 00:17:57,121 Gotta go see my buddies 168 00:17:57,490 --> 00:18:00,152 You shouldn't go out at this hour! 169 00:18:09,068 --> 00:18:11,866 The electricity bill's quite high this month 170 00:18:12,304 --> 00:18:14,602 Wook's always on the computer... 171 00:18:15,074 --> 00:18:16,598 playing music all the time 172 00:18:16,909 --> 00:18:19,503 He even sleeps with the music on 173 00:18:20,212 --> 00:18:22,112 How am I supposed to scold him? 174 00:18:23,182 --> 00:18:24,843 Well what can I say? 175 00:18:25,050 --> 00:18:26,813 He's the master of the house 176 00:18:29,088 --> 00:18:30,214 What? 177 00:18:30,456 --> 00:18:32,981 The Cultural Center 178 00:18:34,326 --> 00:18:35,725 To learn poetry 179 00:18:36,896 --> 00:18:39,160 What? Right 180 00:18:39,498 --> 00:18:41,864 I do have a poet's vein 181 00:18:41,934 --> 00:18:44,960 Right. I do like flowers and say odd things 182 00:19:13,432 --> 00:19:15,832 I'm here for the literary class 183 00:19:15,935 --> 00:19:19,132 Literary class? But it's all closed 184 00:19:19,405 --> 00:19:21,464 I know... 185 00:19:22,508 --> 00:19:25,875 But can't you accept one more person? 186 00:19:26,445 --> 00:19:27,742 I don't know... 187 00:19:28,814 --> 00:19:31,078 I really want to take this class 188 00:19:32,451 --> 00:19:33,975 How should we deal with this? 189 00:19:39,959 --> 00:19:42,223 To write poetry, you must see WELL 190 00:19:42,528 --> 00:19:45,497 The most important thing in life is seeing 191 00:19:48,367 --> 00:19:50,164 SEE See. It's to see 192 00:19:50,336 --> 00:19:52,236 - We live seeing things - Right 193 00:19:52,338 --> 00:19:54,704 It's important to see everything surrounding us well 194 00:19:55,341 --> 00:19:58,105 Now, I've brought something with me 195 00:19:59,044 --> 00:19:59,976 What is it? 196 00:20:00,045 --> 00:20:02,104 - An apple - Yes, it's an apple 197 00:20:02,515 --> 00:20:05,075 I went out of my way to bring it 198 00:20:05,217 --> 00:20:07,151 I'm a well-prepared teacher 199 00:20:07,786 --> 00:20:11,483 Others are not as well-prepared as I am 200 00:20:20,833 --> 00:20:23,427 Now, about this apple 201 00:20:23,802 --> 00:20:27,670 How many times have you seen an apple? 202 00:20:27,806 --> 00:20:28,898 A thousand? 203 00:20:30,009 --> 00:20:31,101 Ten thousand? 204 00:20:31,610 --> 00:20:33,271 A million? Wrong 205 00:20:33,646 --> 00:20:37,343 You've never seen an apple before 206 00:20:37,416 --> 00:20:38,405 Not even once 207 00:20:38,717 --> 00:20:41,311 Up till now, you haven't seen an apple for real 208 00:20:42,855 --> 00:20:45,323 To really know what an apple is... 209 00:20:45,457 --> 00:20:48,517 to be interested in it, to understand it, 210 00:20:48,994 --> 00:20:51,554 to converse with it is really seeing it 211 00:20:51,997 --> 00:20:56,627 Gazing at it for a while and observing its shadow... 212 00:20:56,702 --> 00:21:00,365 feeling its every curve, turning it around, 213 00:21:00,606 --> 00:21:03,074 taking a bite out of it, 214 00:21:03,175 --> 00:21:06,576 imagining the sunlight absorbed in it... 215 00:21:06,779 --> 00:21:08,872 That is really seeing it 216 00:21:09,081 --> 00:21:13,450 If you really see something, you can feel... 217 00:21:13,886 --> 00:21:15,547 something naturally, 218 00:21:15,788 --> 00:21:17,756 like water gathering in a spring 219 00:21:18,190 --> 00:21:20,420 You should prepare paper and a pencil, 220 00:21:20,593 --> 00:21:22,788 and wait for the moment to come 221 00:21:23,295 --> 00:21:25,354 Empty white paper... 222 00:21:25,698 --> 00:21:29,964 A world of pure potential, a world before creation... 223 00:21:30,035 --> 00:21:32,333 This is the perfect moment for a poet 224 00:21:32,871 --> 00:21:35,999 Hold your pencil over that pure paper... 225 00:21:37,076 --> 00:21:38,634 I love pencils 226 00:21:39,478 --> 00:21:43,244 When I place a well-sharpened pencil over a piece of paper, 227 00:21:43,616 --> 00:21:46,517 I feel full 228 00:21:47,019 --> 00:21:51,353 My heart flutters with the hope of writing a good poem 229 00:21:52,091 --> 00:21:54,218 I love sharpening pencils 230 00:21:54,393 --> 00:21:55,917 The very fun of a pencil is hand-sharpening it 231 00:21:56,028 --> 00:21:57,495 I used to be good at sharpening pencils 232 00:21:57,596 --> 00:21:58,528 Pardon? 233 00:21:59,431 --> 00:22:02,958 I was told to be a good pencil-sharpener 234 00:22:03,469 --> 00:22:07,200 I sharpened all my brothers' and sisters' pencils 235 00:22:07,706 --> 00:22:10,266 Is that so? Then, ma'am 236 00:22:10,409 --> 00:22:12,536 Why don't you sharpen my pencil some day 237 00:22:14,046 --> 00:22:18,107 By the time this 1 month class ends, 238 00:22:18,283 --> 00:22:21,184 I want you all to have written a poem, okay? 239 00:22:22,087 --> 00:22:23,884 Everyone has to write one poem 240 00:22:24,323 --> 00:22:26,052 You need to write to really know 241 00:22:26,091 --> 00:22:27,558 You'll never know if you don't write 242 00:22:27,626 --> 00:22:30,595 So you have to write yourself 243 00:22:30,796 --> 00:22:33,026 Who has written a poem at least once before? 244 00:22:37,002 --> 00:22:39,527 And who hasn't? 245 00:22:43,676 --> 00:22:44,836 Okay 246 00:22:45,277 --> 00:22:48,269 Now you will be writing your own poem... 247 00:22:48,347 --> 00:22:50,315 for the first time in your life 248 00:22:50,416 --> 00:22:52,281 - Okay? - Okay 249 00:23:47,272 --> 00:23:48,296 Who is it? 250 00:23:49,108 --> 00:23:50,097 My friends 251 00:23:50,275 --> 00:23:53,039 Why are your friends here? It's late 252 00:23:53,145 --> 00:23:54,305 We need to talk 253 00:23:54,379 --> 00:23:58,213 About what? Haven't you seen enough of each other? 254 00:24:00,385 --> 00:24:01,283 Hello, ma'am 255 00:24:01,820 --> 00:24:02,684 Good evening 256 00:24:26,044 --> 00:24:27,705 Why's the door locked? 257 00:24:30,582 --> 00:24:31,310 What? 258 00:24:31,416 --> 00:24:32,906 Why did you lock the door? 259 00:24:34,553 --> 00:24:38,011 Aren't you boys hungry? Want some apples? 260 00:24:38,290 --> 00:24:41,191 No, stop bothering us It's annoying 261 00:24:52,638 --> 00:24:56,506 Apples are better for eating than looking at 262 00:25:30,542 --> 00:25:31,907 What are you looking at? 263 00:25:32,644 --> 00:25:33,770 The tree 264 00:25:36,048 --> 00:25:37,310 Why are you looking up the tree? 265 00:25:37,883 --> 00:25:39,714 To see it well 266 00:25:40,285 --> 00:25:42,981 To feel it, 267 00:25:43,222 --> 00:25:45,281 to understand its thoughts and... 268 00:25:45,390 --> 00:25:47,790 listen to what it says to me 269 00:26:00,906 --> 00:26:01,998 Hello? 270 00:26:03,842 --> 00:26:04,934 Who? 271 00:26:06,011 --> 00:26:07,444 Kibum's dad? 272 00:26:08,480 --> 00:26:11,745 Yes, of course I know Kibum... 273 00:26:12,584 --> 00:26:15,781 who always hangs out with Wook 274 00:26:16,788 --> 00:26:18,483 Of course 275 00:26:20,192 --> 00:26:23,320 He was at our place last night 276 00:26:25,631 --> 00:26:27,121 What's the matter? 277 00:26:28,000 --> 00:26:29,558 Is something wrong? 278 00:26:34,406 --> 00:26:36,203 Not now. 279 00:26:39,311 --> 00:26:43,543 I... have to go to my poetry class 280 00:26:45,217 --> 00:26:46,650 Poetry! 281 00:26:46,919 --> 00:26:48,011 Poetry! 282 00:26:50,989 --> 00:26:53,981 I'll be done by 12pm 283 00:26:55,861 --> 00:26:57,294 The Cultural Center 284 00:26:59,831 --> 00:27:00,855 Yes 285 00:27:00,966 --> 00:27:03,867 Okay, I'll see you then 286 00:27:18,684 --> 00:27:20,413 Writing poetry is... 287 00:27:20,719 --> 00:27:23,517 all about finding beauty Understand? 288 00:27:24,256 --> 00:27:26,281 It is about discovering true beauty... 289 00:27:26,358 --> 00:27:28,451 in everything we see in front of us... 290 00:27:28,760 --> 00:27:31,593 in our everyday life 291 00:27:32,264 --> 00:27:33,731 True beauty... 292 00:27:33,999 --> 00:27:36,797 Not things just looking beautiful 293 00:27:37,169 --> 00:27:41,572 Every single one of you... carries poetry in your heart 294 00:27:42,708 --> 00:27:46,075 But you've imprisoned them It's time to free your poetry 295 00:27:46,445 --> 00:27:50,142 Your poetry trapped inside should get their wings... 296 00:27:50,248 --> 00:27:51,806 and fly away 297 00:27:53,552 --> 00:27:54,746 Sir 298 00:27:55,220 --> 00:27:57,154 When does a 'poetic Inspiration' come? 299 00:27:57,856 --> 00:27:59,824 When does a 'poetic inspiration' come? 300 00:28:00,292 --> 00:28:04,524 Yes, as much as I try, it won't come 301 00:28:04,696 --> 00:28:07,631 I'd like to know, when does it come? 302 00:28:08,300 --> 00:28:11,292 It doesn't. You must go and beg for it 303 00:28:11,370 --> 00:28:14,066 You must pray but even this guarantees nothing 304 00:28:14,639 --> 00:28:16,834 It's too precious to give itself out 305 00:28:16,942 --> 00:28:20,378 That's why you must go and beg for it 306 00:28:20,479 --> 00:28:22,003 Where must I go? 307 00:28:22,347 --> 00:28:26,511 It's not in some special place, 308 00:28:26,651 --> 00:28:28,881 but somewhere you must wander around for 309 00:28:29,454 --> 00:28:31,684 It isn't waiting for you with a name plate... 310 00:28:31,923 --> 00:28:33,117 saying, 'poetic inspiration' 311 00:28:33,225 --> 00:28:34,624 The clear thing is, 312 00:28:34,760 --> 00:28:37,388 it is somewhere nearby, not far away 313 00:28:37,496 --> 00:28:40,488 It's there, right where you stand 314 00:28:40,599 --> 00:28:44,968 I told you poetry can be found even in the dishwashing basin 315 00:28:47,339 --> 00:28:48,704 Where are you? 316 00:28:50,509 --> 00:28:51,737 The car with blinking lights? 317 00:28:58,884 --> 00:29:00,112 - Hello - Hello 318 00:29:00,285 --> 00:29:01,718 You're Wook's grandma, aren't you? 319 00:29:01,787 --> 00:29:03,414 - Are you Kibum's dad? - Yes 320 00:29:03,855 --> 00:29:05,880 Let's get in the car 321 00:29:08,226 --> 00:29:09,557 Where are we going? 322 00:29:11,463 --> 00:29:14,261 You know our boys' group of six? 323 00:29:14,366 --> 00:29:17,392 The boys' parents are getting together for lunch 324 00:29:17,736 --> 00:29:19,636 You can come with me I'll take you there 325 00:29:40,125 --> 00:29:42,093 What kind of class are you taking? 326 00:29:42,260 --> 00:29:46,253 I'm learning poetry Twice a week 327 00:29:46,498 --> 00:29:47,624 Poetry? 328 00:29:48,567 --> 00:29:50,398 You mean singing traditional poetry? 329 00:29:51,436 --> 00:29:53,836 No, actually writing poetry 330 00:29:55,674 --> 00:29:57,164 Why are you learning poetry? 331 00:29:58,076 --> 00:29:59,168 I wonder myself 332 00:29:59,711 --> 00:30:01,838 Why am I learning poetry? 333 00:30:04,716 --> 00:30:08,584 Long ago, I must've been in the third grade... 334 00:30:09,020 --> 00:30:12,979 when we used to have poetry contests in the fall 335 00:30:14,126 --> 00:30:17,527 After one contest, my teacher told me, 336 00:30:17,596 --> 00:30:20,622 "Mija, you'll become a poet one day" 337 00:30:21,500 --> 00:30:25,596 Then, recently I saw the literary class poster 338 00:30:26,004 --> 00:30:28,802 And it reminded me of the comment... 339 00:30:29,207 --> 00:30:31,903 my teacher made 50 years ago 340 00:30:32,144 --> 00:30:35,375 So you want to be a poet? 341 00:30:35,881 --> 00:30:39,749 For now, my goal is to write one poem 342 00:30:40,085 --> 00:30:44,522 Our teacher told us to write one poem until the class ends 343 00:30:45,657 --> 00:30:48,148 When I told my daughter about this, 344 00:30:48,360 --> 00:30:50,760 she said I always had a poet's vein 345 00:30:51,029 --> 00:30:53,088 I always loved flowers... 346 00:30:53,932 --> 00:30:56,366 and would say odd things 347 00:30:57,636 --> 00:31:00,332 Your daughter's Wook's mom, right? Where's she now? 348 00:31:04,376 --> 00:31:09,746 We talk about everything on the phone. We're good friends 349 00:31:09,915 --> 00:31:11,439 Friends forever 350 00:31:13,518 --> 00:31:15,986 Anyway, what's this all about? 351 00:31:18,890 --> 00:31:20,289 Let's just go there first 352 00:31:20,559 --> 00:31:22,754 You'll see after you hear what they have to say 353 00:31:23,595 --> 00:31:26,928 It's not good news, right? I can feel it 354 00:31:27,832 --> 00:31:28,856 Right 355 00:31:30,035 --> 00:31:31,559 It is bad news 356 00:31:35,073 --> 00:31:37,701 A large spicy fish stew and steamed spicy angler fish... 357 00:31:38,109 --> 00:31:39,770 - - And 3 bottles of beer - Okay 358 00:31:39,878 --> 00:31:41,243 I don't see your boss today 359 00:31:41,313 --> 00:31:43,679 He's away on business in Seoul 360 00:31:43,782 --> 00:31:45,647 - So, he's not coming today? - No 361 00:31:46,051 --> 00:31:47,916 - We'll have the beer first - Yes, sir 362 00:31:54,893 --> 00:31:59,057 Soonchang's dad, why don't you start explaining 363 00:32:00,332 --> 00:32:05,201 Let's start when the beers come We need to lift the mood... 364 00:32:05,270 --> 00:32:07,602 Do we need alcohol now? 365 00:32:07,939 --> 00:32:10,499 Let's start since we don't have much time 366 00:32:12,444 --> 00:32:14,605 Then I'll start 367 00:32:16,815 --> 00:32:22,082 I'll give you a short recap as some of you have no idea 368 00:32:23,188 --> 00:32:27,989 Recently, a girl at our boys' school, killed herself 369 00:32:28,126 --> 00:32:29,855 Her name's PARK Heejin 370 00:32:30,061 --> 00:32:33,497 Her folks run a farm nearby 371 00:32:34,799 --> 00:32:39,236 She kept a diary stating six male students... 372 00:32:39,337 --> 00:32:43,501 raping her for months until her death 373 00:32:47,679 --> 00:32:50,705 Reading her diary, her folks reported this to the school... 374 00:32:50,949 --> 00:32:54,077 who called the boys in to talk 375 00:32:54,352 --> 00:32:56,320 The six all admitted... 376 00:32:57,188 --> 00:33:00,157 to the crime, so I guess it must be true 377 00:33:00,692 --> 00:33:02,250 At first, it started with two boys, 378 00:33:02,827 --> 00:33:04,192 KWON Soonchang 379 00:33:05,530 --> 00:33:06,929 That's my son 380 00:33:07,932 --> 00:33:11,197 - And KIM Jongchul - Yes, that's my son 381 00:33:12,370 --> 00:33:14,167 It's those two who started it 382 00:33:14,739 --> 00:33:19,767 And as time passed, all six of them joined in 383 00:33:19,878 --> 00:33:22,369 They say they didn't coerce her at first 384 00:33:22,447 --> 00:33:27,475 - That she liked doing it - Who would believe that? 385 00:33:28,019 --> 00:33:32,456 It would only incite more anger 386 00:33:32,991 --> 00:33:34,754 Yes, you're right 387 00:33:34,826 --> 00:33:35,815 Ladies first 388 00:33:36,027 --> 00:33:39,827 They said, the girl was short and plain-looking 389 00:33:39,898 --> 00:33:42,662 So I can't understand why they did it 390 00:33:42,834 --> 00:33:44,529 And if she was tall and pretty? 391 00:33:45,136 --> 00:33:48,799 Where in school did they do it? And for six months? 392 00:33:48,907 --> 00:33:50,875 They said they did it in the science lab 393 00:33:51,476 --> 00:33:55,378 KOO Taeyeol being leader of the Science Club, had the lab keys 394 00:33:56,114 --> 00:33:57,604 That's my son 395 00:33:58,049 --> 00:34:00,711 The lab's located in a secluded area 396 00:34:00,819 --> 00:34:02,810 And rarely had classes or was tended to 397 00:34:02,887 --> 00:34:04,377 So, nobody knew 398 00:34:04,556 --> 00:34:06,990 Although I feel sorry for... 399 00:34:07,058 --> 00:34:08,457 the dead girl, 400 00:34:08,993 --> 00:34:12,292 now's the time for us to worry about our own boys 401 00:34:12,464 --> 00:34:14,762 That's why I called everyone here 402 00:34:15,367 --> 00:34:17,562 Joint action is crucial now 403 00:34:18,603 --> 00:34:21,299 Right, we should act as a group 404 00:34:23,942 --> 00:34:26,433 Cheers, ma'am 405 00:34:33,518 --> 00:34:35,247 The girl's parents... 406 00:34:35,553 --> 00:34:39,990 - run a farm? - Yes, but her dad died... 407 00:34:40,358 --> 00:34:42,826 a few years ago from a motorcycle accident 408 00:34:42,894 --> 00:34:47,228 The mom has been raising the girl and her brother alone 409 00:34:47,332 --> 00:34:49,493 We need to calm the mom 410 00:34:50,001 --> 00:34:53,664 Fortunately, it seems she hasn't told anyone else 411 00:34:55,073 --> 00:34:58,065 But we can't tell what she's thinking 412 00:34:58,843 --> 00:35:02,836 Nevertheless, in order to console the victim's family... 413 00:35:03,148 --> 00:35:05,946 So the point is, the compensation money 414 00:35:06,217 --> 00:35:07,343 That's right 415 00:35:08,553 --> 00:35:11,954 Regarding the money, we should reach an agreement 416 00:35:12,557 --> 00:35:14,582 I discussed this with the school... 417 00:35:14,659 --> 00:35:17,059 and 30 million Won would be the proper amount 418 00:35:17,162 --> 00:35:20,029 So that makes it 5 million Won per person 419 00:35:20,532 --> 00:35:24,434 Who else knows about this? 420 00:35:24,569 --> 00:35:26,867 The principal and a few other teachers... 421 00:35:26,938 --> 00:35:28,769 and one or two in the police 422 00:35:28,873 --> 00:35:31,774 Our talks with the school and the police are going well so far 423 00:35:31,876 --> 00:35:34,504 The school doesn't want this to get leaked outside 424 00:35:34,612 --> 00:35:37,382 And the police doesn't want to investigate... 425 00:35:37,382 --> 00:35:39,873 unless the victim's family press charges 426 00:35:39,951 --> 00:35:45,287 The problem is that a local newspaper sniffed something... 427 00:35:45,356 --> 00:35:47,916 and are calling the school, asking questions 428 00:35:48,059 --> 00:35:51,187 The local press is insidious, so watch your mouth 429 00:35:52,864 --> 00:35:54,855 What's she doing over there? 430 00:35:56,434 --> 00:35:58,834 What a clueless old lady 431 00:35:59,037 --> 00:36:01,938 What's she doing at a moment like this? 432 00:36:02,040 --> 00:36:03,735 Did you say she's Wook's grandma? 433 00:36:03,842 --> 00:36:05,935 Is she raising him by herself? 434 00:36:06,044 --> 00:36:07,534 Her daughter left Wook... 435 00:36:07,645 --> 00:36:11,877 with her mom after her divorce and is in Busan now 436 00:36:12,317 --> 00:36:14,444 Unlike her looks, she's barely getting by 437 00:36:14,552 --> 00:36:18,113 She lives off government subsidy and her part-time maid job 438 00:36:18,590 --> 00:36:21,457 I think her daughter's not sending her money 439 00:36:21,526 --> 00:36:24,620 Then how's she gonna pay the 5 million Won she owes? 440 00:36:25,163 --> 00:36:29,099 She has no choice. Her grandson's future depends on it 441 00:36:35,540 --> 00:36:36,666 Ma'am 442 00:36:37,308 --> 00:36:38,639 Are you writing a poem? 443 00:36:39,377 --> 00:36:40,935 Just taking notes 444 00:36:41,012 --> 00:36:43,173 We always have to take notes like this 445 00:36:43,314 --> 00:36:44,679 What have you written there? 446 00:36:46,351 --> 00:36:47,375 Blood... 447 00:36:47,852 --> 00:36:49,683 A flower as red as blood 448 00:36:51,189 --> 00:36:53,214 They really are blood red 449 00:36:57,795 --> 00:37:00,286 Do you know the floral meaning of cockscomb? 450 00:37:00,598 --> 00:37:01,963 It's 'shield' 451 00:37:02,567 --> 00:37:04,558 Actually, it looks like a shield 452 00:37:06,037 --> 00:37:08,267 A shield that protect us 453 00:37:15,113 --> 00:37:17,445 Let's go inside and get something to eat 454 00:37:46,611 --> 00:37:48,476 Awe, not curry again! 455 00:37:48,546 --> 00:37:50,673 What's wrong? You like curry 456 00:37:50,882 --> 00:37:55,148 - I had it for lunch at school - Really? I didn't know 457 00:38:20,011 --> 00:38:21,808 Did you pack your gym suit? 458 00:38:22,146 --> 00:38:24,046 It's physical education day, right? 459 00:38:24,148 --> 00:38:24,944 I packed it 460 00:40:10,388 --> 00:40:11,514 Hello? 461 00:40:12,990 --> 00:40:15,117 Yes, hello 462 00:40:16,894 --> 00:40:21,695 What? With the vice principal? 463 00:40:23,134 --> 00:40:24,294 Yes 464 00:40:25,503 --> 00:40:26,970 What time? 465 00:40:28,139 --> 00:40:30,664 Not many at school know about this 466 00:40:30,742 --> 00:40:33,575 The discipline instructor here and I know 467 00:40:33,711 --> 00:40:37,044 And only the dead girl's homeroom teacher knows 468 00:40:37,115 --> 00:40:39,208 But not the boys' homeroom teachers 469 00:40:39,283 --> 00:40:42,684 I told the girl's teacher not to disclose this to anyone... 470 00:40:43,121 --> 00:40:46,852 as it will destroy the boys' future and the school 471 00:40:46,958 --> 00:40:50,086 So you should watch what you say 472 00:40:50,328 --> 00:40:52,694 You don't have to worry about us, sir 473 00:40:53,498 --> 00:40:55,398 Since the boys' future are at stake, 474 00:40:55,500 --> 00:40:57,024 we are being careful 475 00:40:57,135 --> 00:40:59,330 You cannot even sleep-talk 476 00:40:59,403 --> 00:41:04,238 Above all, hurry and settle with the girl's family 477 00:41:04,308 --> 00:41:06,105 How did you decide on the compensation? 478 00:41:06,177 --> 00:41:12,241 Everything considered, we've decided to pay 30 million Won 479 00:41:12,350 --> 00:41:14,978 We believe that amount will be adequate 480 00:41:15,052 --> 00:41:18,818 So, have you all agreed on the 30 million Won? 481 00:41:19,090 --> 00:41:20,648 Yes, of course 482 00:41:21,092 --> 00:41:25,791 Someone can't pay yet, but everyone has agreed 483 00:41:26,564 --> 00:41:30,500 Just hurry and settle things with the girl's family 484 00:41:31,102 --> 00:41:33,332 Okay. 485 00:41:55,092 --> 00:42:00,655 All ye be awake and pray to stand before of the Son of Man 486 00:42:05,069 --> 00:42:10,939 INFORMATION: REQUIEM MASS FOR AGNES, PARK HEEJIN 487 00:42:17,882 --> 00:42:21,579 And I will raise them up on the last day 488 00:42:21,719 --> 00:42:24,085 These are the Lord's words 489 00:42:24,388 --> 00:42:27,551 Praise Christ our Lord 490 00:42:29,293 --> 00:42:33,457 Today, we are gathered here to offer this Requiem Mass to... 491 00:42:33,564 --> 00:42:37,193 Agnes PARKHeejin who left us a few days ago 492 00:42:37,568 --> 00:42:42,403 We lament this precious life taken at the youthful age of 16 493 00:42:42,473 --> 00:42:47,638 But we believe in God's words, 'He who believes in me... 494 00:42:47,712 --> 00:42:50,579 will live, even though he dies' 495 00:42:51,015 --> 00:42:54,644 We believe God will comfort Agnes' soul... 496 00:42:55,086 --> 00:42:58,055 and grant her the happiness in Heaven... 497 00:42:58,122 --> 00:43:01,751 she never found on earth 498 00:43:01,859 --> 00:43:04,589 So we pray for Agnes... 499 00:43:05,329 --> 00:43:07,297 that God will embrace... 500 00:43:07,365 --> 00:43:10,664 the pain she had endured 501 00:43:10,735 --> 00:43:15,172 So she will have eternal life in Heaven 502 00:43:15,573 --> 00:43:18,064 As one heart, we offer our... 503 00:43:18,175 --> 00:43:21,542 most devoted prayer 504 00:43:21,612 --> 00:43:23,136 All rise 505 00:43:24,982 --> 00:43:28,782 For our Father who has raised Christ from the dead, 506 00:43:28,886 --> 00:43:31,878 let us pray for Agnes' salvation 507 00:43:31,989 --> 00:43:35,686 Lord, let Agnes who has received eternal life through... 508 00:43:35,793 --> 00:43:40,924 the sacrament of Baptism, join the line of saviors 509 00:43:41,198 --> 00:43:45,100 Lord, please hear our prayer... 510 00:43:45,202 --> 00:43:49,298 For Agnes who has accepted the Blessed Sacrament, 511 00:43:49,407 --> 00:43:53,844 but has left us This is our utmost appeal... 512 00:43:53,945 --> 00:43:58,712 that you raise her again to be back in your embrace 513 00:43:58,983 --> 00:44:02,646 Lord, please hear our prayer 514 00:44:02,720 --> 00:44:08,716 We also pray for her mourning family and relatives 515 00:44:08,826 --> 00:44:12,660 Please grant them peace in their hearts 516 00:44:12,897 --> 00:44:16,628 Lord, please hear our prayer 517 00:44:16,701 --> 00:44:21,297 We pray in the name of Christ our Lord 518 00:44:21,472 --> 00:44:24,032 Amen 519 00:46:05,543 --> 00:46:08,273 - Something wrong? - What? 520 00:46:08,479 --> 00:46:10,447 Is something wrong? 521 00:46:10,548 --> 00:46:12,846 Nothing's wrong Why do you ask? 522 00:46:13,384 --> 00:46:16,148 You're very quiet 523 00:46:17,121 --> 00:46:21,888 You're always chirping away like a skylark 524 00:46:22,193 --> 00:46:25,026 When was I chirping away like a skylark? 525 00:46:25,930 --> 00:46:29,229 Chirp, chirp, chirp, chirp 526 00:46:30,968 --> 00:46:33,562 Chirp, chirp, chirp, chirp 527 00:46:39,710 --> 00:46:41,769 What's with the face? 528 00:46:42,146 --> 00:46:44,046 You look mad 529 00:46:44,815 --> 00:46:46,612 Smile 530 00:46:46,984 --> 00:46:48,417 I shouldn't smile 531 00:46:48,586 --> 00:46:49,917 Why not? 532 00:46:51,021 --> 00:46:55,981 Men used to tell me not to smile cause it made them fall for me 533 00:46:56,393 --> 00:46:59,089 They all went gaga over me when I smiled 534 00:46:59,230 --> 00:47:03,189 You'll do the same if I smiled 535 00:49:10,427 --> 00:49:11,724 Come out! 536 00:49:12,696 --> 00:49:13,890 Now! 537 00:49:19,670 --> 00:49:23,071 Look at the mess you've sloughed off! 538 00:49:23,207 --> 00:49:26,973 Snack wrappings, socks, tissue, the remote control! 539 00:49:30,247 --> 00:49:32,442 How many times has grandma told you? 540 00:49:32,549 --> 00:49:34,881 That even animals clean up after themselves! 541 00:49:40,991 --> 00:49:42,288 Your socks, too! 542 00:50:01,345 --> 00:50:04,940 Tomorrow the discomfort index will be quite high due to... 543 00:50:05,015 --> 00:50:06,744 the heat and humidity 544 00:50:06,817 --> 00:50:11,948 Especially, it will rate the highest between 3-4pm 545 00:50:12,022 --> 00:50:13,751 Let's take a look at the clouds on the surface map 546 00:50:14,191 --> 00:50:17,126 A few cloud masses are passing through the south... 547 00:50:17,227 --> 00:50:20,492 and thin mist is scattered along the central region 548 00:50:20,564 --> 00:50:24,056 Tomorrow, high pressure is moving towards the Yellow Sea 549 00:50:24,134 --> 00:50:26,364 Jeju Isle and South Jeolla region... 550 00:50:59,670 --> 00:51:03,367 Get up, get up! 551 00:51:05,809 --> 00:51:07,140 Get up! 552 00:51:07,311 --> 00:51:09,541 Grandma has something to say to you! 553 00:51:16,420 --> 00:51:17,853 Get up! 554 00:51:18,789 --> 00:51:20,518 I said, get up! 555 00:51:23,961 --> 00:51:25,690 Why did you do it? 556 00:51:26,230 --> 00:51:28,027 Why did you do it? 557 00:52:27,991 --> 00:52:29,288 Why are you stopping? 558 00:52:30,027 --> 00:52:31,551 I don't feel like eating 559 00:52:33,363 --> 00:52:36,423 What does grandma like the most in the world? 560 00:52:39,069 --> 00:52:40,502 Do you know or not? 561 00:52:41,538 --> 00:52:42,698 I know 562 00:52:43,207 --> 00:52:44,469 What is it? 563 00:52:46,410 --> 00:52:48,640 'Food going into Wook's mouth' 564 00:52:48,779 --> 00:52:50,110 Very good 565 00:53:05,529 --> 00:53:10,159 THE MOST BEAUTIFUL MOMENT OF MY LIFE 566 00:53:11,235 --> 00:53:16,298 I was raised by my grandma 567 00:53:16,673 --> 00:53:20,871 So to me, my grandma was my mom 568 00:53:21,278 --> 00:53:24,509 My grandma really loved songs 569 00:53:24,581 --> 00:53:27,311 But she didn't know how to sing, 570 00:53:27,384 --> 00:53:32,253 because she was always working so hard 571 00:53:33,223 --> 00:53:37,421 When I was really young, 572 00:53:38,962 --> 00:53:44,127 we had this large white paper, the kind you use for rituals 573 00:53:44,401 --> 00:53:47,666 I wrote lyrics on the paper 574 00:53:48,138 --> 00:53:52,268 And I taught my grandma to sing... 575 00:53:53,110 --> 00:53:57,513 by pointing at each verse with a chopstick 576 00:53:59,116 --> 00:54:04,748 I think this the most beautiful moment of my life 577 00:54:06,123 --> 00:54:07,750 What was the song? 578 00:54:09,192 --> 00:54:10,887 'The Young Boat Woman' 579 00:54:13,330 --> 00:54:16,766 My grandma passed away last year 580 00:54:19,436 --> 00:54:22,337 I remember I sang this song for my grandma... 581 00:54:22,472 --> 00:54:25,930 whenever I visited her place 582 00:54:26,577 --> 00:54:32,516 Because she always asked me to sing it for her 583 00:54:32,716 --> 00:54:36,812 So, I always sang it for her 584 00:54:39,222 --> 00:54:42,157 I married very late 585 00:54:42,225 --> 00:54:46,389 And my first child was born when I was almost forty 586 00:54:46,463 --> 00:54:49,159 Because it was my first delivery at a late age, 587 00:54:49,232 --> 00:54:51,632 the doctors kept me on my toes... 588 00:54:51,835 --> 00:54:54,998 I held it out for 10 months and finally labor pains began 589 00:54:55,105 --> 00:54:59,371 I never experienced such pain before in my life 590 00:54:59,476 --> 00:55:01,910 Anyway, finally amidst the pain, my baby was born... 591 00:55:02,012 --> 00:55:08,542 and I felt... something slipping out... 592 00:55:08,785 --> 00:55:13,745 this fiery hot mass like the sun 593 00:55:13,890 --> 00:55:16,723 The moment the baby burst into its first cry, 594 00:55:16,827 --> 00:55:19,955 was the most beautiful, most amazing... 595 00:55:20,063 --> 00:55:24,193 and emotional moment for me 596 00:55:24,835 --> 00:55:29,932 I don't have any beautiful memories 597 00:55:30,307 --> 00:55:31,706 I'm sorry 598 00:55:34,978 --> 00:55:40,006 For 20 years, I lived in a basement room 599 00:55:40,484 --> 00:55:44,477 Six years ago, I finally leased an apartment in this town... 600 00:55:45,188 --> 00:55:49,818 which had a low deposit and monthly rent 601 00:55:50,560 --> 00:55:52,994 So I moved here 602 00:55:54,364 --> 00:55:57,800 I guess that was my most beautiful moment 603 00:55:58,902 --> 00:56:01,530 I spread-eagle on the floor... 604 00:56:01,938 --> 00:56:07,740 feeling that I owned the world 605 00:57:12,409 --> 00:57:17,244 THE SOUND OF BIRDS SINGING WHAT ARE THEY SINGING? 606 00:58:57,047 --> 00:58:59,140 To write poetry is... 607 00:58:59,783 --> 00:59:04,277 to remember mother's hands, joint swollen, 608 00:59:05,255 --> 00:59:08,622 washing the white rice at cold dawn... 609 00:59:08,692 --> 00:59:10,523 during winter solstice 610 00:59:10,627 --> 00:59:11,787 Are you here alone? 611 00:59:11,828 --> 00:59:14,763 Yes, I heard there's a poetry reading 612 00:59:15,198 --> 00:59:18,802 Yes, please take a seat 613 00:59:18,802 --> 00:59:21,862 To write poetry is to wake alone deep in the night weeping 614 00:59:21,938 --> 00:59:25,840 It is to build a solid cornerstone... 615 00:59:26,610 --> 00:59:28,805 to raise a pillar... 616 00:59:28,912 --> 00:59:32,313 in your broken heart 617 00:59:32,949 --> 00:59:37,511 It is to calm the bare corner of the window, 618 00:59:37,587 --> 00:59:42,251 shaking all night, with all your might 619 00:59:42,626 --> 00:59:48,189 It is to empty out without hesitation... 620 00:59:48,298 --> 00:59:51,426 the rancid water that keeps rising 621 00:59:54,004 --> 00:59:58,134 It is to create a forest of empty void 622 00:59:59,509 --> 01:00:03,240 PEOPLE WHO LOVE POETRY FRIDAY POETRY RECITAL 623 01:00:07,984 --> 01:00:10,145 They say people who love poetry... 624 01:00:10,320 --> 01:00:13,778 are those who always have flowers in their heart 625 01:00:14,224 --> 01:00:18,160 Our Ms. CHO Mihye not only has flowers in her heart, 626 01:00:18,461 --> 01:00:22,192 but has a pretty one covering her heart 627 01:00:22,265 --> 01:00:23,493 Thank you 628 01:00:24,301 --> 01:00:29,238 Next will be Mr. LEE Dongkyu in a red T-shirt... 629 01:00:29,339 --> 01:00:33,435 who will be reciting, Ms. CHO's 'A Green-colored Cicada' 630 01:00:40,550 --> 01:00:42,745 I always hear the sound of... 631 01:00:43,186 --> 01:00:45,620 a cicada emanating from your back 632 01:00:46,189 --> 01:00:51,024 It cries, chirr, chirr, rubbing its eyes 633 01:00:51,962 --> 01:00:55,523 As the stain of last summer's forget-me-nots fade from... 634 01:00:56,232 --> 01:00:59,793 my fingertips, the cicada keeps crying from your back 635 01:01:00,136 --> 01:01:01,569 I, too am crying... 636 01:01:01,805 --> 01:01:04,569 rubbing my wings 637 01:01:08,945 --> 01:01:12,312 This poem talks about a green-colored cicada, 638 01:01:12,415 --> 01:01:14,940 but I thought of an ordinary cicada 639 01:01:15,452 --> 01:01:18,683 In search of its mate, the cicada... 640 01:01:19,255 --> 01:01:21,189 for a short few days, cries 641 01:01:21,291 --> 01:01:25,091 to its fullest as if it's smashing summer to pieces 642 01:01:25,528 --> 01:01:28,395 I wonder if I could do the same 643 01:01:28,898 --> 01:01:33,733 Living as passionately as the cicada 644 01:01:34,037 --> 01:01:35,834 This thought continues to linger 645 01:01:35,905 --> 01:01:37,065 Thank you 646 01:01:41,711 --> 01:01:45,015 That was quite a commentary from the heart 647 01:01:45,015 --> 01:01:49,679 He must have worn a red T-shirt to show his burning passion 648 01:01:49,786 --> 01:01:54,416 Next will be Mr. PARK Sangtae who's come after a long time 649 01:01:54,624 --> 01:01:57,525 Although his leg is not well from an accident, 650 01:01:57,627 --> 01:02:00,653 he has kindly brought us a large watermelon 651 01:02:03,700 --> 01:02:04,997 Greetings 652 01:02:06,002 --> 01:02:08,436 - I was actually here before - Oh, I see... 653 01:02:08,505 --> 01:02:10,268 - You weren't here last week - Right 654 01:02:10,473 --> 01:02:13,169 So, saying 'after a long time' would be inappropriate 655 01:02:13,209 --> 01:02:14,642 My mistake 656 01:02:14,744 --> 01:02:16,211 - Have you learned your lesson? - Yes 657 01:02:22,018 --> 01:02:24,748 'The Rose Thorn's Reason' 658 01:02:25,989 --> 01:02:28,651 Don't try to steal me 659 01:02:29,592 --> 01:02:33,995 The day thorns within me rise like goosebumps all over my body 660 01:02:34,431 --> 01:02:37,832 I dream of self-obliteration with a crimson smile 661 01:02:38,034 --> 01:02:42,494 Don't try to break me for being beautiful 662 01:02:42,872 --> 01:02:45,306 The kiss on red lips is... 663 01:02:45,508 --> 01:02:49,171 the desperate passion for virginity 664 01:02:49,712 --> 01:02:53,273 Do not love me anymore 665 01:02:53,850 --> 01:02:59,345 As the seasons' wheels keep rolling on 666 01:03:00,890 --> 01:03:02,585 I'm no expert, 667 01:03:03,093 --> 01:03:05,493 but what a mighty good picture of the rose 668 01:03:05,595 --> 01:03:10,225 It is simply saying, 'do not eat me up' 669 01:03:12,535 --> 01:03:14,833 Here is the word, 'kiss' 670 01:03:15,171 --> 01:03:21,940 I thought about its Chinese saying 671 01:03:22,445 --> 01:03:23,935 A kiss means... 672 01:03:24,047 --> 01:03:28,507 tongues coming and going between two attached lips, 673 01:03:28,751 --> 01:03:32,346 so it would be 'Sulwang Sulreh'. (tongue comes, tongue goes) 674 01:03:36,893 --> 01:03:41,262 A kiss means lips crashing into each other 675 01:03:41,364 --> 01:03:45,232 Then what do you call two cars crashing together... 676 01:03:45,301 --> 01:03:47,201 in a Chinese saying? 677 01:03:47,537 --> 01:03:49,004 Guhwang Guhreh (car comes, car goes) 678 01:03:50,573 --> 01:03:53,508 So a car instead of tongue, right? 679 01:03:53,576 --> 01:03:56,670 You're thinking too hard 680 01:03:56,779 --> 01:04:00,374 Two cars crashing together is... 681 01:04:01,251 --> 01:04:02,718 It's a 'Gyotong Sagoh' 682 01:04:02,819 --> 01:04:04,411 Car accident 683 01:04:06,689 --> 01:04:12,958 I hurt my leg in a car accident 684 01:04:13,062 --> 01:04:16,156 I'm staying at the hospital now, but I slipped out today 685 01:04:17,467 --> 01:04:21,904 You know what I thought when I hurt my leg? 686 01:04:22,672 --> 01:04:25,800 That it would be nice if this here... 687 01:04:26,075 --> 01:04:28,976 my third leg popped out, 688 01:04:29,245 --> 01:04:34,342 to help me balance myself 689 01:04:35,585 --> 01:04:37,746 I still have to stay at the hospital, 690 01:04:38,021 --> 01:04:42,253 but next time, I'll be back in great shape. 691 01:04:45,929 --> 01:04:49,990 - Can I sit here? - Yes, of course 692 01:04:50,733 --> 01:04:54,032 I have something to ask you 693 01:04:54,137 --> 01:04:55,866 About what? 694 01:04:56,573 --> 01:04:59,167 Your poems are wonderful 695 01:04:59,475 --> 01:05:02,672 I still have a long way to go 696 01:05:03,246 --> 01:05:07,012 You said you started poetry recently 697 01:05:07,116 --> 01:05:09,346 How could you write such amazing poems? 698 01:05:09,986 --> 01:05:15,583 Well, in this case, it came easily 699 01:05:16,226 --> 01:05:19,923 As I wrote a line, words I was never aware of... 700 01:05:20,129 --> 01:05:23,929 unraveled like a thread of silk 701 01:05:24,267 --> 01:05:28,601 Like I was swimming and floating in poems 702 01:05:28,838 --> 01:05:32,205 I wrote as if I was a flying butterfly 703 01:05:33,943 --> 01:05:35,968 If only I could do the same! 704 01:05:36,379 --> 01:05:41,476 I've been trying to write poetry myself, but I couldn't 705 01:05:42,352 --> 01:05:48,257 When I started to write poetry, I also fiercely sought... 706 01:05:48,324 --> 01:05:49,814 poetic inspiration 707 01:05:50,159 --> 01:05:53,219 But it made things more difficult 708 01:05:53,863 --> 01:05:57,162 The point is the feeling 709 01:05:58,134 --> 01:06:02,002 If you have the feeling, you can write poetry 710 01:06:03,339 --> 01:06:06,137 But I do feel things... 711 01:06:07,343 --> 01:06:13,179 Then write them down honestly, like you're taking notes 712 01:06:13,650 --> 01:06:15,982 That's the most honest thing 713 01:06:31,234 --> 01:06:32,667 Hello 714 01:06:35,204 --> 01:06:37,866 It's not so stinky today 715 01:06:37,940 --> 01:06:39,373 I guess you didn't shit yourself 716 01:06:43,813 --> 01:06:45,280 What's this? 717 01:06:46,449 --> 01:06:51,443 - Get this out for me - What kind of pill is it? 718 01:06:51,621 --> 01:06:53,486 Why are you taking this pill? 719 01:06:54,257 --> 01:06:55,656 Are you sick? 720 01:06:56,392 --> 01:07:01,261 I'm not sick. It's just a nutrient 721 01:07:01,331 --> 01:07:04,562 Why take a nutrient all the sudden? 722 01:07:05,134 --> 01:07:08,535 Why are you being such a nag? 723 01:07:09,072 --> 01:07:11,836 Just get it out for me 724 01:08:56,946 --> 01:08:58,311 Please 725 01:08:58,581 --> 01:09:00,981 Let go! Stop it! 726 01:09:02,351 --> 01:09:04,819 Before I die, 727 01:09:05,054 --> 01:09:09,423 I wanna do it just for once 728 01:09:11,427 --> 01:09:14,021 I don't need anything else 729 01:09:14,730 --> 01:09:16,527 Just for once... 730 01:09:17,834 --> 01:09:20,325 I wanna be a man 731 01:09:20,536 --> 01:09:22,060 It's my wish 732 01:09:22,972 --> 01:09:24,303 Let go of me! 733 01:09:25,241 --> 01:09:27,766 Who do you think I am? 734 01:09:29,946 --> 01:09:33,074 What was that pill you took? 735 01:09:39,655 --> 01:09:41,953 What kind of pill is this? 736 01:09:42,391 --> 01:09:45,292 It's that thing you call Viagra, right? 737 01:09:54,871 --> 01:09:56,736 You go dry and dress yourself! 738 01:09:56,873 --> 01:09:58,898 No one else will from now on! 739 01:10:30,439 --> 01:10:31,463 Ms. YANG Mija! 740 01:10:31,541 --> 01:10:32,269 Here! 741 01:10:33,009 --> 01:10:34,909 Go to Room 1, please 742 01:10:34,977 --> 01:10:36,001 Okay 743 01:10:45,955 --> 01:10:47,252 Hello 744 01:10:47,356 --> 01:10:49,051 Please have a seat 745 01:11:01,304 --> 01:11:03,499 Oh, those are camellias! 746 01:11:05,341 --> 01:11:07,775 I just love camellias 747 01:11:08,411 --> 01:11:11,710 Flowers of winter, flowers of pain... 748 01:11:12,481 --> 01:11:14,472 Are camellias flowers of pain? 749 01:11:14,550 --> 01:11:18,077 Yes, red flowers represent pain 750 01:11:18,588 --> 01:11:22,718 White is virginity, yellow is glory 751 01:11:23,626 --> 01:11:26,424 I've been studying lately to write poetry 752 01:11:26,596 --> 01:11:28,530 Poetry? Are you a poet? 753 01:11:29,098 --> 01:11:32,226 No, I'm just trying to write a poem 754 01:11:33,202 --> 01:11:34,760 Did you come alone? 755 01:11:35,004 --> 01:11:37,438 Nobody's with you? 756 01:11:37,506 --> 01:11:39,371 I came by myself. Why do you ask? 757 01:11:39,542 --> 01:11:42,705 I'd prefer talking to someone else 758 01:11:42,812 --> 01:11:45,372 Why? Is there something wrong? 759 01:11:46,949 --> 01:11:48,507 The test results say... 760 01:11:49,852 --> 01:11:52,821 you've got Alzheimer's 761 01:11:53,255 --> 01:11:55,450 Often called, 'dementia' 762 01:11:55,825 --> 01:11:58,919 No, I'm fine 763 01:11:59,128 --> 01:12:00,857 You're fine for now 764 01:12:01,063 --> 01:12:03,293 Since it's at a very early stage 765 01:12:03,532 --> 01:12:06,000 But the disease has already progressed 766 01:12:06,936 --> 01:12:11,066 You're occasionally forgetting words for now, 767 01:12:11,540 --> 01:12:14,839 but gradually your memory loss will worsen 768 01:12:16,479 --> 01:12:20,415 At first, you won't recall nouns... 769 01:12:20,449 --> 01:12:23,145 and then verbs 770 01:12:23,386 --> 01:12:24,819 You know verbs, right? 771 01:12:25,087 --> 01:12:28,352 Of course I know verbs 772 01:12:28,958 --> 01:12:31,552 But nouns are the most important 773 01:12:31,694 --> 01:12:34,857 Right, nouns are most important 774 01:12:42,071 --> 01:12:43,732 Those are fake 775 01:12:50,646 --> 01:12:52,136 I'm at the hospital 776 01:12:53,015 --> 01:12:56,143 To get my test results 777 01:12:56,919 --> 01:12:58,045 Huh? What? 778 01:12:58,154 --> 01:12:59,746 The doctor says I'm okay 779 01:12:59,922 --> 01:13:01,048 She told me to exercise 780 01:13:01,524 --> 01:13:03,082 Exercise more 781 01:13:03,459 --> 01:13:06,587 The doctor also told me to write poetry a lot 782 01:13:11,967 --> 01:13:13,594 Okay 783 01:13:18,541 --> 01:13:20,270 Could you go to that place... 784 01:13:20,443 --> 01:13:21,637 Ah... 785 01:13:22,778 --> 01:13:26,942 Dongseoul, what was it? It was a Dongseoul something... 786 01:13:27,349 --> 01:13:33,345 Where there are a lot of cross-country buses 787 01:13:33,422 --> 01:13:35,947 - The bus terminal? - Right, the bus terminal 788 01:13:36,225 --> 01:13:39,422 I get like this 789 01:14:18,167 --> 01:14:23,205 TIME PASSES AND FLOWERS FADE 790 01:14:23,205 --> 01:14:27,164 Wet lipstick on the wine glass 791 01:14:28,444 --> 01:14:32,175 With my yearning for you 792 01:14:32,348 --> 01:14:34,475 - Which room is she in? - Room No. 5 793 01:14:34,617 --> 01:14:35,584 Room No. 5? 794 01:14:36,552 --> 01:14:41,649 I've been grabbing onto the rope I had to release, 795 01:14:41,724 --> 01:14:46,457 but now's the time to let go 796 01:14:48,998 --> 01:14:54,664 You may have forgotten... 797 01:14:55,571 --> 01:15:00,941 my name by now 798 01:15:02,545 --> 01:15:08,313 But I crudely raise... 799 01:15:09,084 --> 01:15:14,454 a wineglass again because of you 800 01:15:16,392 --> 01:15:22,331 Now I wanna take off my dress of attachment... 801 01:15:22,965 --> 01:15:29,063 and drink a glass of oblivion 802 01:15:31,707 --> 01:15:32,867 Ma'am! 803 01:15:33,442 --> 01:15:34,909 You're really good! 804 01:15:35,511 --> 01:15:37,536 Oh my, don't embarrass me 805 01:15:37,713 --> 01:15:41,945 I got bored waiting for you, so I was killing time 806 01:15:42,017 --> 01:15:44,850 You must have broken many hearts back in the days 807 01:15:45,054 --> 01:15:47,716 You've got great appeal 808 01:15:48,657 --> 01:15:50,386 In fact, 809 01:15:50,759 --> 01:15:52,954 I have too many stories to tell about my past 810 01:15:53,028 --> 01:15:55,519 Anyway, what brings you here? 811 01:15:57,600 --> 01:16:00,296 It's just that... 812 01:16:00,769 --> 01:16:05,138 Regarding the 5 million I have to pay 813 01:16:05,407 --> 01:16:08,399 Can you lend me the money? 814 01:16:09,044 --> 01:16:11,535 I've got no one else to ask 815 01:16:13,148 --> 01:16:15,514 Oh my... 816 01:16:16,518 --> 01:16:17,678 Ma'am 817 01:16:18,454 --> 01:16:20,319 Don't do this 818 01:16:22,024 --> 01:16:23,286 I know 819 01:16:23,759 --> 01:16:25,386 I do, but... 820 01:16:26,028 --> 01:16:29,054 there's no way I can get the money 821 01:16:29,198 --> 01:16:31,428 So I'm asking you 822 01:16:33,402 --> 01:16:34,926 I will pay you back 823 01:16:35,971 --> 01:16:39,065 I'll even work here 824 01:16:39,909 --> 01:16:43,436 I'll do anything 825 01:16:43,712 --> 01:16:45,270 I'm sorry, but... 826 01:16:46,181 --> 01:16:49,150 I don't have the money to lend you 827 01:16:49,718 --> 01:16:52,881 And there's no job for you at a karaoke 828 01:16:52,988 --> 01:16:55,081 Then what shall I do? 829 01:16:56,125 --> 01:16:58,286 I'll have to rob a bank, then 830 01:16:58,427 --> 01:17:00,395 Talk to Wook's mom 831 01:17:00,496 --> 01:17:02,088 Why won't you tell her? 832 01:17:02,331 --> 01:17:04,629 You said you talked about everything with her... 833 01:17:04,833 --> 01:17:06,596 and that you were friends forever 834 01:17:09,305 --> 01:17:12,206 I go to a Catholic church 835 01:17:12,975 --> 01:17:16,308 And our church is quite old and beautiful 836 01:17:17,446 --> 01:17:19,710 In the front yard at springtime, 837 01:17:20,382 --> 01:17:21,940 buds... 838 01:17:22,618 --> 01:17:24,916 that spring from the branches... 839 01:17:25,287 --> 01:17:27,084 are a grass green color... 840 01:17:28,057 --> 01:17:30,116 which looks so sad 841 01:17:30,326 --> 01:17:32,760 It's so pretty that it looks sad 842 01:17:32,895 --> 01:17:38,026 So I would brush my hand over the buds... 843 01:17:38,801 --> 01:17:42,032 saying, "how pretty you are" 844 01:17:43,439 --> 01:17:46,431 They say it's a sign that I'm getting older 845 01:17:48,010 --> 01:17:51,844 I might get sick or be in agony, but... 846 01:17:51,914 --> 01:17:53,211 I'm happy 847 01:17:53,315 --> 01:17:54,942 I am happy 848 01:17:56,352 --> 01:18:00,288 Now I am in love 849 01:18:00,889 --> 01:18:03,722 But it's so beautiful... 850 01:18:04,426 --> 01:18:05,825 and painful 851 01:18:07,029 --> 01:18:13,264 It's painful because it's love that cannot be 852 01:18:13,936 --> 01:18:18,566 He's married like me 853 01:18:19,308 --> 01:18:24,336 I always thought I despised him 854 01:18:24,780 --> 01:18:27,180 He really has a bad temper 855 01:18:28,217 --> 01:18:33,280 But one day, we were leaving from a night shift... 856 01:18:33,422 --> 01:18:38,553 and ended up sleeping together 857 01:18:38,927 --> 01:18:41,521 It just happened once, but... 858 01:18:42,364 --> 01:18:49,361 I couldn't erase that memory 859 01:18:49,671 --> 01:18:53,437 The more I tried, the more it reminded me of him 860 01:18:54,943 --> 01:18:57,878 If only he hadn't been in my sight 861 01:18:58,814 --> 01:19:02,272 They say, 'out of sight, out of mind' 862 01:19:02,851 --> 01:19:06,582 But he wasn't intended to be out of my sight 863 01:19:08,424 --> 01:19:12,724 I cried and laughed like crazy 864 01:19:15,564 --> 01:19:21,901 But the suffering is driving me to death 865 01:19:24,039 --> 01:19:28,635 But even the suffering is beautiful 866 01:19:30,779 --> 01:19:34,510 I recall a moment when I was very young 867 01:19:35,651 --> 01:19:41,783 It might be the very first memory of mine 868 01:19:43,392 --> 01:19:48,625 I was too young to remember how old I was 869 01:19:49,565 --> 01:19:50,862 Three? 870 01:19:51,400 --> 01:19:52,697 Maybe four? 871 01:19:53,435 --> 01:19:55,562 I guess mom was sick 872 01:19:55,904 --> 01:19:59,340 So my older sister was taking care of me 873 01:20:00,609 --> 01:20:05,569 We're seven years apart 874 01:20:07,816 --> 01:20:10,512 In the living room, 875 01:20:11,553 --> 01:20:14,249 the red curtains are drawn closed 876 01:20:17,126 --> 01:20:20,289 But through a slight opening, 877 01:20:20,696 --> 01:20:23,631 the sunlight is seeping in 878 01:20:26,702 --> 01:20:29,865 Now I can see half of my sister's face 879 01:20:31,940 --> 01:20:35,376 The other half is hidden in the shadows 880 01:20:35,477 --> 01:20:39,277 I think she dressed me in pretty clothes 881 01:20:41,984 --> 01:20:45,442 "Mija, come here. Come here" 882 01:20:46,054 --> 01:20:48,420 She is saying, clapping her hands 883 01:20:49,057 --> 01:20:51,855 I am tottering to her 884 01:20:52,261 --> 01:20:56,664 Although I was so little, I knew my sister loved me... 885 01:20:57,266 --> 01:20:59,393 as she told me to come to her 886 01:20:59,568 --> 01:21:02,162 I felt so good 887 01:21:03,805 --> 01:21:05,602 And so happy 888 01:21:07,176 --> 01:21:09,303 'I am really pretty'... 889 01:21:09,578 --> 01:21:11,603 was how I felt 890 01:21:13,182 --> 01:21:15,275 "Mija, come here" 891 01:21:16,118 --> 01:21:18,382 "Hurry over here, Mija" 892 01:25:23,231 --> 01:25:25,165 Thank you 893 01:25:29,871 --> 01:25:33,034 What brings you here? You're all wet from the rain 894 01:25:34,142 --> 01:25:36,133 Give me the keys to the 3rd floor 895 01:25:36,311 --> 01:25:37,573 Are you coming back to work? 896 01:25:38,980 --> 01:25:41,039 What changed your mind? 897 01:25:41,249 --> 01:25:44,150 I thought you'd never come back 898 01:26:26,561 --> 01:26:28,324 What are you looking for? 899 01:26:51,887 --> 01:26:53,184 Take this 900 01:26:57,225 --> 01:26:58,249 Now 901 01:30:12,153 --> 01:30:14,018 Ah, here she comes 902 01:30:14,889 --> 01:30:16,186 - Thank you - You're welcome 903 01:30:19,461 --> 01:30:21,691 Well hello, ma'am! 904 01:30:23,031 --> 01:30:24,396 Yes, hello 905 01:30:24,499 --> 01:30:26,763 You're Wook's grandma, right? 906 01:30:27,168 --> 01:30:30,001 Yes. And who are you? 907 01:30:30,338 --> 01:30:34,331 I write for the 'Kyungkang Times' 908 01:30:34,442 --> 01:30:36,706 It must be hard for you these days, right? 909 01:30:36,911 --> 01:30:39,175 Well, it's okay 910 01:30:39,280 --> 01:30:40,577 Let's see 911 01:30:41,116 --> 01:30:43,050 Why don't we sit over here 912 01:30:47,889 --> 01:30:50,983 You look amazing, ma'am 913 01:30:52,994 --> 01:30:55,485 How nice of you 914 01:30:56,097 --> 01:31:00,898 How are the settlements going? 915 01:31:01,035 --> 01:31:03,060 Not that great, I guess 916 01:31:03,171 --> 01:31:04,297 How come? 917 01:31:04,672 --> 01:31:08,369 Is the victim's side refusing your amount? 918 01:31:08,543 --> 01:31:12,206 I don't know for sure, but... 919 01:31:12,547 --> 01:31:16,347 the girl's mom doesn't want to settle, I guess 920 01:31:16,417 --> 01:31:18,885 I see, the girl's mom... 921 01:31:19,621 --> 01:31:24,581 With a case like that, it's usually money problems 922 01:31:25,760 --> 01:31:28,695 But are there reasons other than money? 923 01:31:29,197 --> 01:31:32,098 - I don't know, but... - Yes? 924 01:31:35,703 --> 01:31:36,727 What's wrong? 925 01:31:36,838 --> 01:31:37,862 No, I can't... 926 01:31:37,972 --> 01:31:38,996 You can't, what? 927 01:31:39,307 --> 01:31:40,399 What's the matter? 928 01:31:40,475 --> 01:31:41,965 Please sit for a moment, ma'am 929 01:31:42,076 --> 01:31:43,043 No! 930 01:31:43,111 --> 01:31:46,274 I just have a few more questions. Wait! 931 01:32:02,297 --> 01:32:07,064 'We're trying to settle with the girl's mom, 932 01:32:07,168 --> 01:32:09,261 but she's refusing' Is that what you said? 933 01:32:11,139 --> 01:32:13,369 I don't fucking believe this 934 01:32:14,175 --> 01:32:17,269 Didn't we tell you to watch your mouth? 935 01:32:17,345 --> 01:32:20,508 That guy from finally got his tip... 936 01:32:21,082 --> 01:32:24,313 after sniffing out the school and police station almost every day 937 01:32:24,385 --> 01:32:27,548 She didn't say anything specific yet 938 01:32:28,289 --> 01:32:30,621 But it's never late to move now 939 01:32:30,725 --> 01:32:34,525 If only the girl's mom keeps quiet, we'll be okay 940 01:32:34,696 --> 01:32:36,186 There's not much time 941 01:32:38,099 --> 01:32:39,794 Come later, okay? 942 01:32:39,901 --> 01:32:41,698 I'm in an important meeting 943 01:32:47,809 --> 01:32:51,404 How about meeting the girl's mom yourself? 944 01:32:51,546 --> 01:32:54,913 - Who me? - Yes 945 01:32:55,016 --> 01:32:58,918 You go meet and persuade the girl's mom 946 01:32:59,287 --> 01:33:03,815 What could I say to her? 947 01:33:03,958 --> 01:33:06,256 I can't do it 948 01:33:06,361 --> 01:33:09,057 Just plead with her heart-to-heart 949 01:33:09,130 --> 01:33:10,563 Woman-to-woman 950 01:33:11,132 --> 01:33:15,159 You can be better than us 951 01:33:15,270 --> 01:33:17,101 Right, sounds like a plan 952 01:33:17,605 --> 01:33:21,939 A poor old lady, raising her grandson alone pleads... 953 01:33:22,043 --> 01:33:23,442 woman-to-woman 954 01:33:23,544 --> 01:33:25,671 Shedding a little tears 955 01:33:25,813 --> 01:33:26,871 Yes, let's do that 956 01:33:27,215 --> 01:33:28,375 Ma'am 957 01:33:29,484 --> 01:33:33,420 Meet her immediately I'll drive you there, tomorrow 958 01:33:56,010 --> 01:33:57,944 Call me when you're done I'll come to pick you up 959 01:33:58,012 --> 01:34:02,210 I'll take the bus. There I see a bus stop 960 01:34:05,153 --> 01:34:06,916 I can get home by myself 961 01:34:06,988 --> 01:34:09,752 Anyway, call me if you need a ride. Do a good job 962 01:34:09,824 --> 01:34:12,292 Everything depends on you now You do understand? 963 01:34:14,062 --> 01:34:15,120 Yes 964 01:34:30,011 --> 01:34:31,808 Your outfit stands out too much 965 01:34:31,879 --> 01:34:34,177 It really doesn't fit in with the neighborhood 966 01:34:34,816 --> 01:34:37,250 Then what should I do? Should I go back? 967 01:34:37,952 --> 01:34:40,284 I can come again in different clothes 968 01:34:40,388 --> 01:34:42,652 You can't just leave now 969 01:34:42,790 --> 01:34:44,587 Your words hold the key 970 01:34:44,659 --> 01:34:47,253 Don't say anything to upset her, okay? 971 01:34:47,328 --> 01:34:49,159 You grasp the situation, right? 972 01:34:49,564 --> 01:34:51,361 I'll try 973 01:35:11,919 --> 01:35:13,318 Excuse me 974 01:35:17,859 --> 01:35:19,486 Is anyone there? 975 01:35:52,160 --> 01:35:54,355 Where did everyone go? 976 01:36:39,874 --> 01:36:41,535 Are you here for someone? 977 01:36:44,278 --> 01:36:48,681 I guess everyone's out? 978 01:36:49,183 --> 01:36:52,880 The gate was open so I invited myself in, but no one's here 979 01:36:52,987 --> 01:36:57,447 The mom's out in the fields What brings you here? 980 01:36:57,892 --> 01:37:01,953 I have to talk to her 981 01:37:02,563 --> 01:37:04,724 She'll be back around sunset 982 01:37:04,866 --> 01:37:07,562 Why don't you go to the fields to find her 983 01:37:08,169 --> 01:37:09,932 Where's that? 984 01:37:10,271 --> 01:37:13,001 Over there you'll find a plastic greenhouse 985 01:37:13,074 --> 01:37:17,738 Go past it and there's a field near a brook. She'll be there 986 01:37:40,735 --> 01:37:43,397 How fussy you are 987 01:38:29,383 --> 01:38:32,253 THE APRICOT THROWS ITSELF TO THE GROUND 988 01:38:32,253 --> 01:38:35,245 IT IS CRUSHED AND TRAMPLED FOR ITS NEXT LIFE 989 01:38:54,709 --> 01:38:56,074 Hello 990 01:38:57,478 --> 01:38:59,002 Yes, hello 991 01:39:00,248 --> 01:39:02,182 Isn't the weather nice? 992 01:39:02,250 --> 01:39:04,878 Yes, the weather's being helpful 993 01:39:06,087 --> 01:39:10,581 This place is quite nice The scenery is so beautiful 994 01:39:11,659 --> 01:39:14,389 It makes me want to live here 995 01:39:14,462 --> 01:39:17,431 It's not an easy place to live though 996 01:39:18,933 --> 01:39:21,493 I found an apricot on my way here 997 01:39:22,036 --> 01:39:24,630 Many have fallen to the ground 998 01:39:25,706 --> 01:39:28,869 I took a bite and it tasted quite good 999 01:39:30,244 --> 01:39:32,735 Fallen apricots have a better taste 1000 01:39:32,813 --> 01:39:34,713 The one still on trees are too puckery to eat 1001 01:39:34,815 --> 01:39:37,181 Yes, you're right 1002 01:39:37,418 --> 01:39:38,885 It tasted good 1003 01:39:39,153 --> 01:39:41,678 When I saw the apricots on the ground, 1004 01:39:41,789 --> 01:39:44,349 I thought they were full of yearning 1005 01:39:44,525 --> 01:39:46,516 Throwing themselves to the ground... 1006 01:39:46,594 --> 01:39:48,858 be crushed and trampled on, 1007 01:39:49,030 --> 01:39:51,260 they prepare for their next life 1008 01:39:52,466 --> 01:39:57,369 For the first time, I realized this about apricots 1009 01:39:59,674 --> 01:40:02,666 There were also garden zinnias growing near the apricot trees 1010 01:40:02,743 --> 01:40:05,712 And how pretty they fall to the ground 1011 01:40:06,080 --> 01:40:11,416 I felt so blessed to walk in such beauty 1012 01:40:12,520 --> 01:40:17,150 I love flowers so much, I get happy just to see them 1013 01:40:18,125 --> 01:40:21,526 Gazing at flowers makes me feel full... 1014 01:40:22,530 --> 01:40:24,589 that I don't even need to eat 1015 01:40:25,099 --> 01:40:27,932 You must like flowers cause you're pretty 1016 01:40:28,202 --> 01:40:30,193 You think I'm pretty? 1017 01:40:30,271 --> 01:40:32,034 Why thank you 1018 01:40:33,774 --> 01:40:36,174 I do like to dress up a bit 1019 01:40:38,179 --> 01:40:40,409 How's the crop coming along this year? 1020 01:40:40,948 --> 01:40:42,779 It's so so 1021 01:40:44,018 --> 01:40:47,647 I hope it's a good harvest, so you'll earn a lot 1022 01:40:48,356 --> 01:40:50,824 Prices will drop on a good year, 1023 01:40:50,925 --> 01:40:52,916 while it's as tough on a bad year 1024 01:40:53,127 --> 01:40:54,617 Nothing's easy, you know? 1025 01:40:54,695 --> 01:40:56,390 Yes, but... 1026 01:40:56,931 --> 01:40:58,922 I hope everything goes well 1027 01:41:01,068 --> 01:41:02,194 Then... 1028 01:41:03,037 --> 01:41:04,402 have a good day 1029 01:41:04,772 --> 01:41:06,672 - Yes, goodbye - Bye 1030 01:42:10,571 --> 01:42:11,765 Well... 1031 01:42:12,006 --> 01:42:13,200 I... 1032 01:42:13,707 --> 01:42:15,265 couldn't meet her 1033 01:42:16,010 --> 01:42:18,001 No one was home 1034 01:42:18,979 --> 01:42:21,504 So I left after waiting for a while 1035 01:42:22,216 --> 01:42:23,513 I'm sorry 1036 01:42:24,752 --> 01:42:25,912 Excuse me? 1037 01:42:26,120 --> 01:42:27,587 I'm sorry because... 1038 01:42:27,888 --> 01:42:31,725 I just returned without meeting her 1039 01:42:34,862 --> 01:42:36,329 Die... 1040 01:42:36,530 --> 01:42:37,963 as you love 1041 01:42:38,732 --> 01:42:41,599 To the point that the Vairocana Buddha... 1042 01:42:41,702 --> 01:42:43,397 hangs suspended... 1043 01:42:43,504 --> 01:42:45,472 by a finger 1044 01:42:46,474 --> 01:42:49,102 Die as you wait 1045 01:42:50,010 --> 01:42:53,639 To the point that the Amitabha Buddha... 1046 01:42:53,714 --> 01:42:55,978 severs its head to use as a pillow 1047 01:42:56,116 --> 01:42:57,845 Until dawn passes... 1048 01:42:57,952 --> 01:43:00,750 the iron bell for offerings to Buddha... 1049 01:43:00,821 --> 01:43:02,482 does not ring 1050 01:43:02,656 --> 01:43:05,955 I sit by the columns of Buseok Temple... 1051 01:43:06,026 --> 01:43:07,926 throughout my life 1052 01:43:08,062 --> 01:43:12,522 Unable to offer you even one bowl of rice 1053 01:43:12,700 --> 01:43:17,137 But within a tear, I build a temple and then tear it down 1054 01:43:17,571 --> 01:43:21,871 Above a rock hanging in the sky, I build a temple 1055 01:43:26,881 --> 01:43:28,644 'Die as you Love' 1056 01:43:28,716 --> 01:43:32,482 Yes, I'd like to die as I love 1057 01:43:32,853 --> 01:43:34,878 It's a poem that hits you strong... 1058 01:43:34,989 --> 01:43:37,287 like when you take a cold shower 1059 01:43:37,358 --> 01:43:38,382 Next is... 1060 01:43:38,492 --> 01:43:42,258 Mr. PARK Sangtae who will read AHN Dohyun's poem 1061 01:43:45,399 --> 01:43:47,390 I ask you 1062 01:43:48,636 --> 01:43:50,126 This is the title of the poem 1063 01:43:53,340 --> 01:43:58,539 Do not even dare kick at the ashes of burnt coal 1064 01:44:00,147 --> 01:44:02,843 Have you ever been... 1065 01:44:03,117 --> 01:44:05,813 a burning person to another? 1066 01:44:07,588 --> 01:44:08,782 That's the end 1067 01:44:10,057 --> 01:44:11,991 It's a good poem cause it's short 1068 01:44:12,526 --> 01:44:15,689 The emcee mentioned shower 1069 01:44:15,763 --> 01:44:18,493 The recent heat wave makes you shower everyday, right? 1070 01:44:19,366 --> 01:44:23,666 Well I did some research on showers 1071 01:44:25,372 --> 01:44:28,375 Do you know the 5 stages of showering? 1072 01:44:28,375 --> 01:44:29,273 No 1073 01:44:29,376 --> 01:44:30,502 You don't? 1074 01:44:30,878 --> 01:44:32,539 The five stages are... 1075 01:44:33,213 --> 01:44:34,475 Stage 1 1076 01:44:34,582 --> 01:44:35,640 Take shower! 1077 01:44:37,418 --> 01:44:38,646 Stage 2 1078 01:44:39,720 --> 01:44:40,914 Spread-eagle! 1079 01:44:42,323 --> 01:44:43,483 Stage 3 1080 01:44:44,158 --> 01:44:45,182 Get boner! 1081 01:44:46,894 --> 01:44:48,156 Next is... 1082 01:44:48,896 --> 01:44:49,954 Plug into! 1083 01:44:52,399 --> 01:44:54,526 And last but not least... 1084 01:44:54,602 --> 01:44:56,263 Oh, thank, yer! 1085 01:44:58,539 --> 01:44:59,904 Thank you very much 1086 01:45:00,608 --> 01:45:04,704 Good health requires occasional physical stimulation 1087 01:45:06,080 --> 01:45:09,106 I'm out of the hospital and back at work 1088 01:45:09,883 --> 01:45:12,545 If you every visit the police station, 1089 01:45:12,620 --> 01:45:14,087 please stop by to see me 1090 01:45:20,060 --> 01:45:22,927 So he works at the police station? 1091 01:45:24,098 --> 01:45:26,089 Yes he does Pretty funny, isn't he? 1092 01:45:27,234 --> 01:45:29,998 We're here to love poetry 1093 01:45:30,337 --> 01:45:33,773 To love poetry is to seek beauty, right? 1094 01:45:34,008 --> 01:45:36,772 But he's always talking dirty like that 1095 01:45:37,645 --> 01:45:40,409 It's like he's insulting poetry 1096 01:45:41,782 --> 01:45:44,444 He actually has a good heart 1097 01:45:44,785 --> 01:45:47,049 He used to work at the Seoul Police Station, 1098 01:45:47,121 --> 01:45:50,318 but after reporting internal corruption, 1099 01:45:50,391 --> 01:45:52,586 he was demoted to this country police station 1100 01:45:52,693 --> 01:45:53,921 Really? 1101 01:45:54,695 --> 01:45:57,459 It doesn't look like that 1102 01:46:21,121 --> 01:46:22,247 Mr. PARK! 1103 01:46:23,557 --> 01:46:26,151 - Mr. PARK! - Yes, yes, yes 1104 01:46:27,528 --> 01:46:29,359 - This lady... - Yes? 1105 01:46:29,430 --> 01:46:31,921 She says you're insulting poetry 1106 01:46:33,600 --> 01:46:38,970 How come our chic big sister thinks that? 1107 01:46:39,540 --> 01:46:43,203 To recite poetry is to love it, right? 1108 01:46:43,277 --> 01:46:44,403 So? 1109 01:46:44,745 --> 01:46:47,407 To love poetry is... 1110 01:46:47,481 --> 01:46:49,915 seeking true beauty 1111 01:46:50,084 --> 01:46:54,487 True beauty... That's a tough one for me 1112 01:46:54,588 --> 01:46:56,078 I'm not that intelligent, you know 1113 01:46:56,190 --> 01:46:57,452 Anyway, go on 1114 01:46:57,624 --> 01:47:00,024 At a place you're supposed to seek beauty, 1115 01:47:00,127 --> 01:47:01,822 she says you're always... 1116 01:47:02,429 --> 01:47:04,897 talking dirty 1117 01:47:06,333 --> 01:47:08,198 Sorry, big sister! 1118 01:47:09,136 --> 01:47:12,299 I apologize for insulting poetry 1119 01:47:12,940 --> 01:47:14,271 I promise to repent 1120 01:47:14,341 --> 01:47:16,901 And to show you I will, let me pour you a glass 1121 01:47:18,612 --> 01:47:20,239 I can't drink 1122 01:47:20,380 --> 01:47:21,711 Just one glass 1123 01:47:21,782 --> 01:47:26,378 They say you should drink or fall in love to write poetry 1124 01:47:31,458 --> 01:47:33,153 Attention everyone! 1125 01:47:33,827 --> 01:47:34,851 You all know... 1126 01:47:35,329 --> 01:47:36,887 the poet, KIM Yongtak, right? 1127 01:47:36,964 --> 01:47:38,363 - Yes - Good evening 1128 01:47:38,465 --> 01:47:42,799 I saw him drinking in the other room and dragged him over 1129 01:47:45,639 --> 01:47:46,833 Greetings! 1130 01:47:47,574 --> 01:47:49,974 Actually I wasn't dragged here 1131 01:47:50,377 --> 01:47:53,369 I heard our 'Love Poetry' members were here, 1132 01:47:53,447 --> 01:47:55,506 so I volunteered to drop by and say hello 1133 01:47:55,883 --> 01:47:58,977 I was here with my young poet friends for a drink 1134 01:47:59,620 --> 01:48:01,349 This man next to me... 1135 01:48:01,722 --> 01:48:03,519 is the poet, HWANG Myungseung 1136 01:48:09,863 --> 01:48:11,990 - Please join us for a drink - Okay 1137 01:48:12,399 --> 01:48:14,060 - Join us as well - Okay 1138 01:48:14,168 --> 01:48:16,796 Good evening, sir 1139 01:48:16,870 --> 01:48:19,805 Uh? Are you also a member of this group? 1140 01:48:20,007 --> 01:48:22,237 No, I'm not 1141 01:48:22,442 --> 01:48:25,934 But I came to the reading and ended up here 1142 01:48:26,046 --> 01:48:29,243 Anyway, in an era when poetry is dying away, 1143 01:48:29,449 --> 01:48:32,680 I am so thankful and happy that there are people like you... 1144 01:48:32,753 --> 01:48:34,516 who love poetry 1145 01:48:35,155 --> 01:48:36,850 - Sir - Yes? 1146 01:48:37,191 --> 01:48:39,421 Why are you saying poetry is dying away? 1147 01:48:39,560 --> 01:48:41,892 But it is. Unfortunately, 1148 01:48:42,129 --> 01:48:46,031 the day will come when people no longer read... 1149 01:48:46,466 --> 01:48:47,956 or write poetry anymore 1150 01:48:48,035 --> 01:48:50,697 Poetry deserves to die! 1151 01:48:50,904 --> 01:48:55,603 He's still young, but he's a poet with superb sensibility 1152 01:48:55,876 --> 01:48:58,367 This year, he was nominated for the Sowol Literature Awards 1153 01:48:58,579 --> 01:49:00,342 And his poems are quite provocative 1154 01:49:00,714 --> 01:49:04,810 'The color of the sky, like a cat dead for a month' 1155 01:49:04,918 --> 01:49:06,579 Verses like this 1156 01:49:06,920 --> 01:49:08,080 Sir 1157 01:49:08,555 --> 01:49:10,887 How can I write poetry? 1158 01:49:13,026 --> 01:49:14,516 It's difficult, isn't it? 1159 01:49:14,595 --> 01:49:15,994 To write poetry 1160 01:49:16,129 --> 01:49:17,596 It is so difficult 1161 01:49:18,232 --> 01:49:20,097 As hard as I try, 1162 01:49:20,300 --> 01:49:22,860 I can't seem to write poetry 1163 01:49:23,604 --> 01:49:26,266 How can I write poetry? 1164 01:49:27,040 --> 01:49:29,736 You said in your class... 1165 01:49:29,977 --> 01:49:33,174 that we all carry poetry in our heart... 1166 01:49:33,513 --> 01:49:35,504 And that the poetry trapped inside... 1167 01:49:35,616 --> 01:49:38,414 should get their wings and fly away 1168 01:49:40,954 --> 01:49:43,081 Did you really say that? 1169 01:49:43,590 --> 01:49:46,650 Wow, bravo! 1170 01:49:50,063 --> 01:49:53,499 To welcome the two poets here, 1171 01:49:53,600 --> 01:49:55,465 I'd like to dedicate a song 1172 01:50:42,983 --> 01:50:45,281 What are you doing here alone, big sister? 1173 01:50:48,455 --> 01:50:49,615 Are you okay? 1174 01:50:51,391 --> 01:50:52,449 Are you drunk? 1175 01:51:10,644 --> 01:51:12,578 Why are you crying, big sister? 1176 01:51:12,779 --> 01:51:14,440 Is something wrong? 1177 01:51:18,585 --> 01:51:20,246 Is it because of poetry? 1178 01:51:20,487 --> 01:51:21,977 Because you can't write any? 1179 01:53:12,365 --> 01:53:14,356 What's got into you? On a Sunday? 1180 01:53:15,635 --> 01:53:17,626 I thought you'd be sleeping all day 1181 01:53:36,690 --> 01:53:38,590 Gimme something to eat I'm hungry. 1182 01:54:17,430 --> 01:54:19,591 Swirl it, swirl 1183 01:54:41,388 --> 01:54:42,878 I swirl pretty well, don't I? 1184 01:54:55,101 --> 01:54:56,398 Hello there 1185 01:54:56,703 --> 01:54:58,398 Wook's grandma's here 1186 01:54:58,805 --> 01:55:01,273 I see you have guests I can come back later 1187 01:55:01,308 --> 01:55:03,003 No, please come in 1188 01:55:03,743 --> 01:55:06,837 They're people you know, so please come in 1189 01:55:10,083 --> 01:55:10,947 Hello 1190 01:55:11,017 --> 01:55:13,417 Please say hello, this is Heejin's mom 1191 01:55:15,822 --> 01:55:17,312 Hello 1192 01:55:17,958 --> 01:55:20,552 She is PARK Jongwook's grandma 1193 01:55:20,961 --> 01:55:23,555 She visited your house the other day 1194 01:55:25,365 --> 01:55:28,027 She felt so bad and sorry... 1195 01:55:28,134 --> 01:55:30,728 that she went alone to apologize, 1196 01:55:31,004 --> 01:55:33,165 but she couldn't meet you Isn't that right? 1197 01:55:37,811 --> 01:55:41,975 Is Heejin's brother entering mid. School next year? 1198 01:55:42,115 --> 01:55:43,309 Yes 1199 01:55:43,850 --> 01:55:45,613 Is he getting good grades? 1200 01:55:45,685 --> 01:55:47,118 I hope he is 1201 01:55:47,854 --> 01:55:49,515 - He's so so - I see 1202 01:55:50,790 --> 01:55:52,951 He should study hard 1203 01:55:53,360 --> 01:55:56,090 Because his mom's managing so hard on her own 1204 01:55:58,398 --> 01:56:00,161 Where are you going, ma'am? 1205 01:56:04,638 --> 01:56:05,696 Ma'am! 1206 01:56:06,673 --> 01:56:08,641 Why did you just leave? 1207 01:56:08,942 --> 01:56:11,934 Do you have the money ready? 1208 01:56:12,912 --> 01:56:14,174 Actually, 1209 01:56:14,414 --> 01:56:16,109 no 1210 01:56:16,516 --> 01:56:18,450 I came here to tell you that 1211 01:56:18,551 --> 01:56:20,109 Just in case you'd be waiting 1212 01:56:20,186 --> 01:56:21,881 Then what shall we do? 1213 01:56:23,790 --> 01:56:25,690 It's urgent 1214 01:56:26,026 --> 01:56:28,995 The talks are going well with the girl's mom 1215 01:56:29,129 --> 01:56:31,461 It was really hard to make her come all this way 1216 01:56:31,531 --> 01:56:34,557 That reporter helped us arrange this meeting, okay? 1217 01:56:34,668 --> 01:56:37,501 How can you say you don't have the money now? 1218 01:56:40,040 --> 01:56:41,837 Didn't you talk to your daughter? 1219 01:56:42,542 --> 01:56:44,134 Not yet 1220 01:56:45,312 --> 01:56:47,780 Why not? You should have 1221 01:56:49,049 --> 01:56:52,485 Don't you understand the situation? 1222 01:57:22,849 --> 01:57:25,647 Say, "grandpa, I love you," okay? 1223 01:57:25,752 --> 01:57:27,686 She's getting prettier by the day 1224 01:57:28,121 --> 01:57:29,554 Let's see how she can kiss 1225 01:57:30,090 --> 01:57:32,115 Say, "I love you" On the lips 1226 01:57:36,696 --> 01:57:37,720 Now, it's your turn 1227 01:57:37,797 --> 01:57:38,991 Who is it? 1228 01:57:43,903 --> 01:57:45,165 Good 1229 01:57:46,306 --> 01:57:48,536 Grandpa stinks 1230 01:57:51,511 --> 01:57:52,705 Oh, ma'am! 1231 01:57:53,246 --> 01:57:54,873 This is so sudden 1232 01:57:54,981 --> 01:57:57,006 Yes, it is so sudden, right? 1233 01:57:57,283 --> 01:57:59,683 Uh, right. What brings you here? 1234 01:57:59,919 --> 01:58:02,581 I have to talk to Mr. KANG 1235 01:58:10,764 --> 01:58:11,492 Don't! 1236 01:58:11,731 --> 01:58:13,062 Okay, don't! 1237 01:58:47,367 --> 01:58:51,030 PLEASE GIVE ME 5 MILLION WON I BEG YOU, DON'T ASK WHY 1238 01:58:55,975 --> 01:58:59,536 I wanna say I'm borrowing the money, 1239 01:59:00,246 --> 01:59:02,339 but I can't because it's useless 1240 01:59:04,250 --> 01:59:06,013 Why should I? 1241 01:59:23,536 --> 01:59:27,063 WHY SHOULD I GIVE YOU MONEY WITHOUT A REASON 1242 01:59:32,579 --> 01:59:35,548 So you're here to talk to my father-in-law? 1243 01:59:35,815 --> 01:59:37,544 I guess it's something serious? 1244 01:59:38,218 --> 01:59:40,413 It's nothing serious 1245 01:59:40,687 --> 01:59:44,453 I just came for the money he owes me 1246 01:59:44,657 --> 01:59:46,022 He owes you money? 1247 01:59:46,526 --> 01:59:47,857 What money? 1248 01:59:49,329 --> 01:59:50,421 Dad 1249 01:59:50,530 --> 01:59:52,998 Do you owe her money? 1250 02:00:23,963 --> 02:00:26,727 IS THIS BLACKMAIL? 1251 02:00:29,102 --> 02:00:31,195 It doesn't matter whatever you think 1252 02:00:31,738 --> 02:00:33,729 I won't make any excuses 1253 02:00:40,847 --> 02:00:43,816 Yes, yes. Taeyeol's dad said he'll be here soon 1254 02:00:43,983 --> 02:00:46,383 And Byungjin's dad has an appointment, 1255 02:00:46,519 --> 02:00:49,147 but he'll join us an hour later 1256 02:00:49,222 --> 02:00:51,486 Yes, yes. Come in. Yes 1257 02:00:51,558 --> 02:00:52,525 Enjoy your meal 1258 02:00:59,332 --> 02:01:02,824 So you finally got the money? 1259 02:01:05,171 --> 02:01:07,401 Then I'll be on my way 1260 02:01:07,473 --> 02:01:09,703 Sit. What's the rush? 1261 02:01:18,985 --> 02:01:20,543 It's all cash 1262 02:01:21,354 --> 02:01:23,379 Did you really rob a bank? 1263 02:01:24,724 --> 02:01:28,854 - So the mom settled? - Yes, she settled 1264 02:01:28,928 --> 02:01:32,489 Once the 30 million Won is paid, it'll all be over 1265 02:01:32,665 --> 02:01:36,123 Since you paid your share, NO PROBLEM! 1266 02:01:36,235 --> 02:01:37,634 Now everything's okay 1267 02:01:37,837 --> 02:01:40,499 That's why we're here for a small celebratory drink 1268 02:01:40,673 --> 02:01:42,937 Since everyone has suffered 1269 02:01:43,977 --> 02:01:47,174 So is it all over now? 1270 02:01:48,047 --> 02:01:49,446 Totally? 1271 02:01:49,882 --> 02:01:52,180 It's hard to say it's totally over 1272 02:01:52,418 --> 02:01:55,751 If the victim's an adult, a settlement is enough 1273 02:01:55,855 --> 02:01:57,755 But in the case of a minor, 1274 02:01:58,124 --> 02:02:00,615 if someone informs the police, an investigation's required 1275 02:02:00,693 --> 02:02:05,460 But we cleaned up everything with the school and the press... 1276 02:02:05,598 --> 02:02:07,896 and reached a settlement with the girl's mom 1277 02:02:08,067 --> 02:02:10,262 So there's nothing to worry about anymore 1278 02:02:10,970 --> 02:02:14,406 I'm sure you haven't eaten yet, why don't you join us? 1279 02:02:14,607 --> 02:02:16,734 - I have to go - Really? 1280 02:03:25,611 --> 02:03:26,737 What? 1281 02:03:26,879 --> 02:03:27,777 Let's go! 1282 02:03:28,114 --> 02:03:29,172 Why? 1283 02:03:34,921 --> 02:03:36,115 Good bye, ma'am 1284 02:03:47,767 --> 02:03:49,064 Enjoy your meal 1285 02:03:58,678 --> 02:03:59,838 Is it good? 1286 02:04:04,150 --> 02:04:05,447 Is it? 1287 02:04:09,288 --> 02:04:11,347 Take a bath when you get home 1288 02:04:12,391 --> 02:04:13,415 Why? 1289 02:04:14,460 --> 02:04:15,825 Just because 1290 02:04:16,362 --> 02:04:19,388 Take a bath and cut your nails 1291 02:04:21,100 --> 02:04:24,433 Since you recently got a haircut, you won't need one 1292 02:04:25,171 --> 02:04:27,002 You should look decent 1293 02:04:27,473 --> 02:04:29,270 And your mom's coming tomorrow 1294 02:04:30,443 --> 02:04:32,138 Why's she coming? 1295 02:04:33,412 --> 02:04:35,972 I told her to come 1296 02:04:36,516 --> 02:04:39,178 It's been a while since you've seen her 1297 02:04:59,205 --> 02:05:01,036 Look here 1298 02:05:01,140 --> 02:05:03,631 This part's still dirty 1299 02:05:04,410 --> 02:05:07,379 Was it too precious to clean? 1300 02:05:09,649 --> 02:05:15,849 You need to scrub the back of your heels when you take a bath 1301 02:05:16,756 --> 02:05:19,554 Why do you even need a scrubbing towel? 1302 02:05:19,926 --> 02:05:22,258 Is it just for fun or to use as a pocketchief? 1303 02:05:23,462 --> 02:05:25,657 You're always like this 1304 02:05:25,898 --> 02:05:28,298 You even bathe half-heartedly! 1305 02:05:28,501 --> 02:05:30,901 Even when you wash your face, you just pat water on... 1306 02:05:31,571 --> 02:05:33,471 like a cat 1307 02:05:33,606 --> 02:05:36,905 Why won't you scrub your ears and neck thoroughly? 1308 02:05:37,677 --> 02:05:39,770 You should always... 1309 02:05:41,047 --> 02:05:42,981 keep your body clean 1310 02:05:43,382 --> 02:05:45,873 A clean body makes a clean mind 1311 02:06:46,612 --> 02:06:48,307 Nice shot! 1312 02:06:53,019 --> 02:06:54,111 Great! 1313 02:06:55,388 --> 02:06:56,548 Perfect! 1314 02:07:12,939 --> 02:07:14,167 - Hey, boy - Yes? 1315 02:07:14,240 --> 02:07:17,607 Come here. It's okay. 1316 02:07:28,654 --> 02:07:29,552 Big sister 1317 02:07:29,655 --> 02:07:31,748 Want me to teach you a trick? 1318 02:07:32,258 --> 02:07:34,726 Your form ain't right, Detective PARK! 1319 02:07:34,994 --> 02:07:38,691 What's wrong with my form? I look cool enough 1320 02:07:47,640 --> 02:07:49,369 Big sister, your serve 1321 02:07:54,513 --> 02:07:55,912 Nice shot! 1322 02:07:56,382 --> 02:07:57,576 Great! 1323 02:07:58,351 --> 02:08:00,683 Our big sister's great! 1324 02:09:44,957 --> 02:09:47,425 ...trying to look cute with your eyes like this 1325 02:09:47,993 --> 02:09:50,018 Then how should my eyes be like? 1326 02:09:50,262 --> 02:09:51,661 They should look like this 1327 02:10:08,214 --> 02:10:10,944 Since it's the last day, 1328 02:10:11,517 --> 02:10:12,882 you've brought me flowers 1329 02:10:12,985 --> 02:10:13,952 Thank you 1330 02:10:14,687 --> 02:10:16,120 I'm touched 1331 02:10:18,124 --> 02:10:19,489 Actually 1332 02:10:19,959 --> 02:10:22,291 We didn't bring it 1333 02:10:22,394 --> 02:10:24,794 Ms. YANG Mija placed it there and left 1334 02:10:24,897 --> 02:10:26,057 Ms. YANG Mija? 1335 02:10:28,000 --> 02:10:30,161 She's even written a poem 1336 02:10:30,836 --> 02:10:32,428 But where has she gone? 1337 02:10:35,608 --> 02:10:38,668 Did anyone else bring a poem? 1338 02:10:39,178 --> 02:10:41,840 You were supposed to write one poem by today 1339 02:10:42,748 --> 02:10:44,181 Anyone with a poem? 1340 02:10:46,685 --> 02:10:48,346 No one? 1341 02:10:49,622 --> 02:10:52,989 So the only one who has written a poem is Ms. YANG 1342 02:10:54,760 --> 02:10:56,352 It's too difficult 1343 02:10:56,762 --> 02:10:57,922 No it's not 1344 02:10:58,097 --> 02:11:00,190 It's not difficult to write a poem, but 1345 02:11:00,366 --> 02:11:03,392 to have the heart to write one 1346 02:11:03,702 --> 02:11:05,260 The heart to write a poem 1347 02:11:05,371 --> 02:11:06,599 Anyway, 1348 02:11:06,839 --> 02:11:08,739 Ms. YANG is not here, but 1349 02:11:09,175 --> 02:11:12,303 let's see what kind of poem she has written 1350 02:11:12,978 --> 02:11:15,105 I'll read it on her behalf 1351 02:11:15,981 --> 02:11:18,108 The title is, 'Agnes' Song' 1352 02:11:18,951 --> 02:11:21,579 'Agnes' Song' by YANG Mija 1353 02:11:39,638 --> 02:11:40,662 Mom... 1354 02:12:24,783 --> 02:12:27,149 How is it over there? 1355 02:12:28,487 --> 02:12:30,478 How lonely is it? 1356 02:12:33,492 --> 02:12:36,586 Is it still glowing red at sunset? 1357 02:12:37,696 --> 02:12:41,792 Are the birds still singing on the way to the forest? 1358 02:12:45,170 --> 02:12:50,836 Can you receive the letter I dared not send? 1359 02:12:53,412 --> 02:12:55,710 Can I convey... 1360 02:12:56,048 --> 02:12:58,448 the confession I dared not make? 1361 02:12:59,351 --> 02:13:03,378 Will time pass and roses fade? 1362 02:13:05,257 --> 02:13:07,748 Now it's time to say goodbye 1363 02:13:09,094 --> 02:13:11,892 Like the wind that lingers and then goes, 1364 02:13:12,698 --> 02:13:14,359 just like shadows 1365 02:13:16,201 --> 02:13:18,692 To promises that never came, 1366 02:13:19,738 --> 02:13:22,707 to the love sealed till the end 1367 02:13:24,710 --> 02:13:29,010 To the grass kissing my weary ankles 1368 02:13:31,150 --> 02:13:34,586 And to the tiny footsteps following me 1369 02:13:42,161 --> 02:13:43,958 It's time to say goodbye 1370 02:13:47,232 --> 02:13:49,700 Now as darkness falls 1371 02:13:49,902 --> 02:13:52,427 Will a candle be lit again? 1372 02:13:55,107 --> 02:13:57,598 Here I pray... 1373 02:13:58,577 --> 02:14:01,842 nobody shall cry... 1374 02:14:04,283 --> 02:14:07,616 and for you to know... 1375 02:14:08,887 --> 02:14:11,014 how deeply I loved you 1376 02:14:16,662 --> 02:14:20,257 The long wait in the middle of a hot summer day 1377 02:14:21,967 --> 02:14:25,869 An old path resembling my father's face 1378 02:14:28,040 --> 02:14:32,670 Even the lonesome wild flower shyly turning away 1379 02:14:34,680 --> 02:14:37,376 How deeply I loved 1380 02:14:40,018 --> 02:14:46,446 How my heart fluttered at hearing your faint song 1381 02:14:49,995 --> 02:14:53,055 I bless you 1382 02:15:00,272 --> 02:15:02,763 Before crossing the black river 1383 02:15:03,242 --> 02:15:06,109 With my soul's last breath 1384 02:15:10,048 --> 02:15:12,812 I am beginning to dream... 1385 02:15:14,920 --> 02:15:17,821 a bright sunny morning... 1386 02:15:18,690 --> 02:15:21,591 again I awake, blinded by the light... 1387 02:15:22,361 --> 02:15:24,625 and meet you... 1388 02:15:25,831 --> 02:15:28,299 standing by me