1
00:01:21,414 --> 00:01:23,416
- Good morning, Teacher.
- Good morning.
2
00:01:26,336 --> 00:01:28,255
- Good morning, Teacher.
- Good morning.
3
00:01:28,338 --> 00:01:29,923
Good morning.
4
00:01:30,966 --> 00:01:32,759
Good morning.
5
00:01:42,311 --> 00:01:44,230
Dicky Zhou.
6
00:01:46,148 --> 00:01:48,943
Just look at you.
You're covered in dirt.
7
00:01:49,026 --> 00:01:51,445
- I just...
- Stay where you are.
8
00:01:52,029 --> 00:01:54,157
You're always giving excuses.
9
00:01:54,866 --> 00:01:57,118
Why couldn't you just
keep yourself clean?
10
00:01:57,201 --> 00:01:58,786
What's the matter, Mr Cao?
11
00:01:58,870 --> 00:01:59,996
Explain yourself.
12
00:02:00,079 --> 00:02:02,374
Let me talk to him.
13
00:02:05,210 --> 00:02:08,088
How did you get so dirty, Dicky?
14
00:02:08,630 --> 00:02:11,466
I fell down on my way to school.
15
00:02:11,925 --> 00:02:14,511
Why couldn't your father or mother
send you to school?
16
00:02:14,845 --> 00:02:17,765
My mum died a long time ago
and my dad's very busy.
17
00:02:18,474 --> 00:02:20,434
What does your father do?
18
00:02:20,517 --> 00:02:21,769
He's a labourer.
19
00:02:29,735 --> 00:02:32,905
Can I make an appointment to see him?
20
00:02:33,531 --> 00:02:35,575
I don't think he has the time.
21
00:02:36,576 --> 00:02:40,121
All right then.
Let me know when he's available.
22
00:02:40,205 --> 00:02:42,499
Take this and clean yourself up
before class starts.
23
00:02:42,582 --> 00:02:44,667
Thank you, Miss Yuan.
24
00:02:49,464 --> 00:02:52,175
I want to be a superstar.
25
00:02:52,509 --> 00:02:55,012
- Who would you like to be?
- Nicole Kidman.
26
00:02:55,095 --> 00:02:58,140
Nicole Kidman gets US$20 million
for filming a movie.
27
00:02:58,223 --> 00:03:00,559
I wouldn't mind being her either.
28
00:03:01,268 --> 00:03:03,103
I want to be an entrepreneur.
29
00:03:03,687 --> 00:03:04,730
What kind of business
do you have in mind?
30
00:03:04,813 --> 00:03:08,359
I'm fine with anything
as long as it's a big business.
31
00:03:08,442 --> 00:03:10,695
The big boys can take over
the small players easily.
32
00:03:11,487 --> 00:03:13,030
Why not?
33
00:03:21,122 --> 00:03:23,249
I want to be a poor person.
34
00:03:25,251 --> 00:03:28,004
My Ambition
35
00:03:28,380 --> 00:03:30,090
Stop.
36
00:03:31,132 --> 00:03:35,470
My dad says that
a humble, peace-loving
37
00:03:35,554 --> 00:03:40,851
and studious person with integrity
will be respected even if he's poor.
38
00:03:56,868 --> 00:03:57,952
Don't touch it.
39
00:04:01,164 --> 00:04:02,665
Stay away from me.
40
00:04:04,959 --> 00:04:06,586
Put it down.
41
00:04:09,589 --> 00:04:11,174
Go back to your seat.
42
00:04:32,363 --> 00:04:34,532
It's mealtime.
43
00:04:35,157 --> 00:04:36,951
It's mealtime.
44
00:04:39,954 --> 00:04:41,998
- It's mealtime.
- Let's go for our meal.
45
00:05:35,261 --> 00:05:40,642
This amazing robotic dog
is called CJ1.
46
00:05:40,726 --> 00:05:48,776
It was developed jointly by
US, French and German scientists.
47
00:05:49,234 --> 00:05:50,277
Do you want to play with it?
48
00:05:50,361 --> 00:05:51,528
Yes.
49
00:05:51,612 --> 00:05:53,739
Not a chance.
50
00:05:54,281 --> 00:05:58,327
There are only two of such dogs
in the world.
51
00:05:58,411 --> 00:06:02,707
The other one is owned by
the US President's daughter.
52
00:06:03,833 --> 00:06:05,585
- What are you doing?
- I'm eating my noodles.
53
00:06:05,668 --> 00:06:08,379
Stand up.
54
00:06:08,921 --> 00:06:13,593
No matter how much you eat,
you're doomed to be a dwarf.
55
00:06:13,676 --> 00:06:15,637
Now, get lost.
56
00:06:15,720 --> 00:06:20,517
Why is the calibre of our students
getting from bad to worse?
57
00:06:20,600 --> 00:06:24,855
What do we have here? Another alien?
58
00:06:25,772 --> 00:06:27,816
- What are you doing?
- I'm eating my rice.
59
00:06:27,900 --> 00:06:31,236
Why are you so beefy for your age?
60
00:06:31,320 --> 00:06:33,614
You should go see a doctor.
61
00:06:33,697 --> 00:06:37,368
Stop gorging yourself on food.
You look horrible.
62
00:06:37,451 --> 00:06:42,039
Guys, call the police and
get them to shoot this monster.
63
00:06:42,123 --> 00:06:45,209
- I hope you die binging, freak.
- You're finishing all our food.
64
00:06:45,293 --> 00:06:46,335
What are you guys doing?
65
00:06:54,844 --> 00:06:57,347
Heroes don't bully girls.
66
00:06:57,430 --> 00:06:59,933
Why are you still following us?
67
00:07:00,016 --> 00:07:01,393
Ignore him.
68
00:07:01,977 --> 00:07:05,063
Go away, poor boy.
We don't want to hang out with you.
69
00:07:05,147 --> 00:07:08,191
- Shoo.
- Get lost, wretched poor boy.
70
00:07:23,874 --> 00:07:25,126
Hello.
71
00:07:25,209 --> 00:07:26,878
Hello.
72
00:07:29,297 --> 00:07:30,798
You've been sent off the field too?
73
00:07:31,299 --> 00:07:33,176
Yes.
74
00:07:34,594 --> 00:07:36,638
Did you forget your sneakers?
75
00:07:37,055 --> 00:07:40,433
I brought them along,
but I chose not to wear them.
76
00:07:40,517 --> 00:07:42,269
Why?
77
00:07:42,352 --> 00:07:43,937
I wanted to be punished
together with you.
78
00:07:52,988 --> 00:07:55,407
Are all your shoes torn and tattered?
79
00:07:55,491 --> 00:08:00,412
Yes. My dad gets all my shoes
from the rubbish dump.
80
00:08:00,496 --> 00:08:02,706
Your father is so nice to you.
81
00:08:02,790 --> 00:08:04,333
Yes, he is.
82
00:08:05,084 --> 00:08:08,671
But I really want
a new pair of sneakers
83
00:08:08,754 --> 00:08:10,923
because I love
physical education lessons.
84
00:08:12,049 --> 00:08:14,302
But I hope you can continue
wearing the old shoes.
85
00:08:14,385 --> 00:08:15,428
Why?
86
00:08:16,220 --> 00:08:19,057
We'll always be punished
together then.
87
00:08:36,492 --> 00:08:38,410
Hurry.
88
00:08:39,119 --> 00:08:42,206
Get that panel up there. Hurry.
89
00:08:43,249 --> 00:08:45,251
You, step on it.
90
00:08:58,222 --> 00:08:59,432
Since you're so weak,
you'd better go home.
91
00:08:59,515 --> 00:09:01,309
You're no longer needed here.
92
00:09:01,851 --> 00:09:03,561
Boss?
93
00:09:03,978 --> 00:09:06,022
I need to buy an electric fan
for my son
94
00:09:06,106 --> 00:09:09,317
as he hasn't been able to sleep well
in this hot weather.
95
00:09:09,401 --> 00:09:11,361
Can you continue to hire me?
96
00:09:11,445 --> 00:09:13,071
Buy a fan?
97
00:09:13,155 --> 00:09:14,865
How about your wife's medical
and funeral bills which I settled?
98
00:09:14,948 --> 00:09:18,494
If you've got the money,
you should pay me back first
99
00:09:18,577 --> 00:09:21,455
or you'll be debt-ridden for life
given the sorry state you're in.
100
00:09:21,538 --> 00:09:24,583
You're even starving yourself so that
your son can go to that fancy school.
101
00:09:24,667 --> 00:09:28,170
If my son can attend public school,
why can't yours?
102
00:09:28,254 --> 00:09:31,549
Well, I just want him to
have a better head start.
103
00:09:31,632 --> 00:09:33,426
I don't want him to end up like me.
104
00:09:33,509 --> 00:09:35,761
But you have to be capable.
105
00:09:36,053 --> 00:09:37,305
I think he's highly capable.
106
00:09:37,388 --> 00:09:38,890
I was referring to you, not him.
107
00:09:39,682 --> 00:09:44,229
You're just an odd-job labourer.
How are you going to cope?
108
00:09:44,854 --> 00:09:46,898
- I can cope.
- You can't.
109
00:09:47,482 --> 00:09:50,402
- I can.
- You can't.
110
00:09:51,987 --> 00:09:53,029
I can.
111
00:09:56,158 --> 00:09:57,284
Go and lay the cement foundation
at Block B.
112
00:09:57,659 --> 00:09:58,911
Thank you, Boss.
113
00:09:59,244 --> 00:10:00,537
You've cheapened yourself
for your son.
114
00:10:00,621 --> 00:10:02,581
So you must keep going
even if you're on your last legs.
115
00:10:29,818 --> 00:10:32,904
Please
116
00:10:56,762 --> 00:10:57,847
You're back.
117
00:10:58,264 --> 00:10:59,765
Can we have dinner? I'm starving.
118
00:10:59,849 --> 00:11:01,517
Just step back a little.
119
00:11:05,688 --> 00:11:07,941
- What's going on?
- Turn around.
120
00:11:18,994 --> 00:11:20,370
Come here.
121
00:11:20,912 --> 00:11:22,789
What's the matter?
122
00:11:23,415 --> 00:11:26,293
It's an electric fan.
Is this for real?
123
00:11:26,376 --> 00:11:29,046
This is great.
We finally have a fan at home.
124
00:11:29,463 --> 00:11:30,673
- Sit down and let me turn it on.
- Hurry, turn it on.
125
00:11:30,756 --> 00:11:32,550
I want to feel the air from the fan.
126
00:11:38,306 --> 00:11:41,100
Dad, did you find this
among the garbage?
127
00:11:41,184 --> 00:11:43,394
No, I bought it.
128
00:11:43,478 --> 00:11:45,188
This old fan cost me a bomb.
129
00:11:45,271 --> 00:11:46,481
You must've been ripped off again.
130
00:11:46,564 --> 00:11:49,859
No, it was fine when I bought it.
131
00:11:49,943 --> 00:11:52,195
Good grief. Why isn't it working now?
132
00:11:52,278 --> 00:11:55,740
Dumbass, you've got to be
smarter next time.
133
00:11:55,824 --> 00:11:57,784
Dumbass? Where did you
learn that word from?
134
00:11:57,868 --> 00:11:59,202
My classmate said that.
135
00:11:59,286 --> 00:12:01,621
Really?
136
00:12:01,705 --> 00:12:04,082
We might be poor,
but we don't use foul language.
137
00:12:04,166 --> 00:12:07,211
We don't steal or rob
138
00:12:07,294 --> 00:12:10,506
and we don't take things
that don't belong to us.
139
00:12:10,589 --> 00:12:14,468
You must study hard and become
an asset to society in the future.
140
00:12:16,178 --> 00:12:19,682
I didn't have an education
when I was young
141
00:12:19,765 --> 00:12:21,017
and that's why
I'm lagging behind in society.
142
00:12:46,835 --> 00:12:49,671
- We're having an apple today?
- Yes.
143
00:12:50,881 --> 00:12:52,424
Wait.
144
00:12:53,717 --> 00:12:55,970
Finish your dinner first.
145
00:12:57,221 --> 00:12:59,807
By the way, Dad,
my sneakers are worn out again.
146
00:12:59,890 --> 00:13:01,017
Can you mend them for me?
147
00:13:01,100 --> 00:13:04,395
Get me a better pair next time
or I'll be sent off the field again.
148
00:13:04,896 --> 00:13:07,231
I got it. I'll try my best.
149
00:13:11,110 --> 00:13:14,364
Good grief.
Must you hit that cockroach?
150
00:13:14,447 --> 00:13:16,658
We're having our meal now.
151
00:13:17,409 --> 00:13:19,494
Cockroaches can wait.
152
00:13:54,948 --> 00:13:58,576
Good. You've improved.
153
00:14:03,790 --> 00:14:05,542
Not bad.
154
00:14:39,994 --> 00:14:44,040
Lately, there have been
many sightings of UFOs.
155
00:14:45,041 --> 00:14:46,209
What happened to the cartoon?
156
00:14:46,293 --> 00:14:48,670
It'll be back soon.
Just wait a moment.
157
00:14:50,005 --> 00:14:52,341
Can you please tell us what happened?
158
00:14:52,424 --> 00:14:57,554
I saw a flying saucer.
It flew over there with a whoosh.
159
00:14:59,848 --> 00:15:01,517
Can you describe
the flying saucer in detail?
160
00:15:01,600 --> 00:15:05,438
It was a flying object,
but it wobbled during its flight.
161
00:15:05,521 --> 00:15:07,023
I suspect it was involved in a crash.
162
00:15:07,106 --> 00:15:09,692
- A crash?
- Yes, like a car crash.
163
00:15:09,775 --> 00:15:13,196
It might've become faulty.
I even took a picture of it.
164
00:15:21,079 --> 00:15:22,997
Sir, what kind of camera did you use?
165
00:15:23,081 --> 00:15:27,335
It was an expensive one,
but I can't tell you the brand.
166
00:15:28,169 --> 00:15:29,880
Did the flying saucer make any sound?
167
00:15:29,963 --> 00:15:31,715
It made a whooshing sound
like I said.
168
00:15:31,798 --> 00:15:33,967
Have you heard such sounds before?
169
00:15:34,927 --> 00:15:37,054
They're unbelievable.
170
00:15:56,616 --> 00:15:57,909
CJ1
171
00:15:57,992 --> 00:15:59,702
Why did you run off?
172
00:15:59,786 --> 00:16:02,705
Dad, this toy is called CJ1.
173
00:16:03,289 --> 00:16:05,417
Everyone at school has one.
It's a fun toy.
174
00:16:05,500 --> 00:16:06,543
Really?
175
00:16:08,211 --> 00:16:09,588
Let's go home. Put it back.
176
00:16:22,601 --> 00:16:24,436
What's the matter?
177
00:16:24,812 --> 00:16:26,355
Why don't we buy one?
178
00:16:26,438 --> 00:16:28,649
We'll buy it
after I get paid next month.
179
00:16:28,732 --> 00:16:30,192
Now, put it down.
180
00:16:38,242 --> 00:16:39,994
Let go.
181
00:16:44,457 --> 00:16:47,711
Why are you so disobedient?
I can't afford this now.
182
00:16:48,962 --> 00:16:53,967
If you buy me this toy, I'll never
ask for anything else again.
183
00:16:54,050 --> 00:16:55,510
Please buy it for me.
184
00:16:57,054 --> 00:16:58,847
You like this?
185
00:16:58,931 --> 00:17:00,807
What kind of features does it have?
186
00:17:03,060 --> 00:17:04,144
Let go.
187
00:17:06,730 --> 00:17:08,816
Let go.
188
00:17:12,820 --> 00:17:14,780
Let go.
189
00:17:17,825 --> 00:17:19,952
Let go.
190
00:17:21,454 --> 00:17:22,997
Stop right there.
191
00:17:23,790 --> 00:17:26,668
Sir, are you going to buy this toy?
192
00:17:41,266 --> 00:17:48,023
Come on, Dicky. Stop crying.
Be a good boy, stop crying.
193
00:17:48,107 --> 00:17:49,692
Dicky.
194
00:17:50,234 --> 00:17:51,652
Are you Mr Zhou?
195
00:17:51,735 --> 00:17:54,321
I'm Dicky's teacher, Miss Yuan.
Nice to meet you.
196
00:17:54,405 --> 00:17:56,991
Miss Yuan, it's nice to meet you too.
197
00:17:57,450 --> 00:17:59,660
Is Dicky well-behaved at school?
198
00:17:59,744 --> 00:18:01,871
Yes, he's quite well-behaved
at school.
199
00:18:02,455 --> 00:18:04,040
But he threw
a temper tantrum just now.
200
00:18:04,123 --> 00:18:07,001
I know. Kids just want
every toy they see.
201
00:18:07,085 --> 00:18:12,173
Yes. I didn't bring
enough money with me today, so...
202
00:18:13,425 --> 00:18:16,303
- Dicky, go to your father.
- Come here.
203
00:18:18,013 --> 00:18:20,265
- I'm sorry, Mr Zhou.
- That's the way he is.
204
00:18:20,724 --> 00:18:23,435
Actually, I've always wanted to
pay you a visit at home.
205
00:18:23,518 --> 00:18:26,522
He did tell me,
but I'm very busy at work.
206
00:18:26,605 --> 00:18:29,858
I believe it takes more than teachers
to give children a good education.
207
00:18:29,942 --> 00:18:32,403
That's why I'd like to
get you involved.
208
00:18:32,486 --> 00:18:34,113
It'll be good for him too.
209
00:18:35,239 --> 00:18:36,282
Yes, that's right.
210
00:18:36,699 --> 00:18:38,993
Dicky, I need to go now.
211
00:18:40,286 --> 00:18:43,664
Don't throw a tantrum again.
Listen to your father, okay?
212
00:18:44,624 --> 00:18:46,042
Okay?
213
00:18:48,920 --> 00:18:50,004
- I'm leaving then.
- Okay.
214
00:18:50,088 --> 00:18:52,132
- Goodbye.
- Goodbye.
215
00:21:27,960 --> 00:21:30,922
Dicky, turn around.
216
00:21:33,007 --> 00:21:36,761
I have a toy which is
way better than CJ1.
217
00:21:36,844 --> 00:21:38,680
Do you want to take a look?
218
00:21:46,646 --> 00:21:48,648
Are you sure?
219
00:21:49,900 --> 00:21:54,404
In that case, I'll throw it away
and get back to work.
220
00:22:38,784 --> 00:22:41,370
- Goodbye, Teacher.
- Goodbye.
221
00:22:43,330 --> 00:22:44,665
Fanny.
222
00:22:44,748 --> 00:22:48,586
What's this amazing toy
which you mentioned, Dicky?
223
00:22:48,669 --> 00:22:50,254
Check it out.
224
00:22:55,176 --> 00:22:57,261
What's so fun about this?
225
00:22:57,345 --> 00:22:59,764
It's super fun. Check it out.
226
00:23:00,932 --> 00:23:05,353
It doesn't look that fun to me.
What do you think?
227
00:23:05,937 --> 00:23:08,690
Actually, I agree.
It's not a fun toy.
228
00:23:09,858 --> 00:23:13,028
It's okay. See you tomorrow.
229
00:23:16,615 --> 00:23:18,909
What's that thing you're holding?
230
00:23:18,992 --> 00:23:20,410
It's nothing.
231
00:23:20,494 --> 00:23:21,870
It must be some kind of garbage.
232
00:23:23,247 --> 00:23:28,878
That's not true.
This is way better than CJ1.
233
00:23:30,087 --> 00:23:31,380
What is it called?
234
00:23:33,883 --> 00:23:36,344
It's called CJ7.
235
00:23:36,677 --> 00:23:38,596
Drop the act, poor loser.
236
00:23:38,679 --> 00:23:42,558
Your father must've found it
among the rubbish.
237
00:23:42,892 --> 00:23:45,353
Don't talk about my dad like that
or I'll beat you up.
238
00:23:45,812 --> 00:23:47,939
Bring it on.
239
00:24:02,955 --> 00:24:04,456
Hello.
240
00:24:42,496 --> 00:24:44,414
How many times have I told you?
241
00:24:44,498 --> 00:24:47,584
We might be poor,
but we don't get into fights.
242
00:24:48,210 --> 00:24:49,670
You're such a disappointment.
243
00:24:49,753 --> 00:24:53,215
Look at you.
Your uniform is all torn.
244
00:24:53,632 --> 00:24:55,092
Why did you even get into a fight?
245
00:24:56,927 --> 00:24:58,220
My classmates were laughing at me.
246
00:24:58,679 --> 00:24:59,889
Why did they laugh at you?
247
00:25:06,062 --> 00:25:07,981
Out with it!
248
00:25:17,365 --> 00:25:18,909
Fine.
249
00:25:20,452 --> 00:25:21,536
So you aren't going to tell me?
250
00:25:26,959 --> 00:25:29,044
You're forcing my hand.
251
00:25:42,141 --> 00:25:43,184
Come clean with me!
252
00:25:49,107 --> 00:25:50,483
It's moving.
253
00:26:20,431 --> 00:26:22,892
- There's a ghost.
- What ghost?
254
00:26:23,726 --> 00:26:25,478
There's a ghost in the ball.
255
00:26:25,561 --> 00:26:28,106
Don't change the subject. Sit down.
256
00:26:28,689 --> 00:26:30,733
Do you think you can
run rings round me?
257
00:26:30,817 --> 00:26:33,570
Don't mess with me
or I'll beat you to a pulp.
258
00:26:33,653 --> 00:26:35,572
Look, your uniform is all torn.
259
00:26:35,655 --> 00:26:37,782
What are you going to
wear to school tomorrow?
260
00:26:39,993 --> 00:26:42,454
How am I supposed to
scavenge for another one?
261
00:26:42,829 --> 00:26:44,915
I'll deal with you later.
262
00:27:01,098 --> 00:27:03,934
There's a ghost hanging over there!
263
00:27:04,226 --> 00:27:06,854
Help! There's a ghost!
It's so frightening.
264
00:27:06,938 --> 00:27:10,024
There's a ghost in red
hanging over there.
265
00:27:10,316 --> 00:27:13,695
This is so scary and frightening.
The ghost is hanging over there.
266
00:27:13,778 --> 00:27:15,613
Stop screaming.
267
00:27:15,697 --> 00:27:17,740
It's just a broken lamp.
There's no ghost.
268
00:27:27,501 --> 00:27:28,919
What is it this time?
269
00:27:29,002 --> 00:27:30,587
You look like a ghost too.
270
00:27:30,671 --> 00:27:35,384
Zip it or I'll throw you out.
Do you hear me?
271
00:28:15,342 --> 00:28:17,594
Are you on drugs?
272
00:28:21,265 --> 00:28:23,601
Dad, what are you doing?
273
00:28:23,684 --> 00:28:25,519
Please don't lock me inside here.
274
00:28:25,603 --> 00:28:28,105
There's a ghost inside.
You've to believe me.
275
00:28:28,189 --> 00:28:31,067
Dad, let me out.
276
00:28:31,150 --> 00:28:33,694
Help!
277
00:28:33,778 --> 00:28:40,743
Let me out.
278
00:28:49,836 --> 00:28:57,761
Amitabha.
279
00:28:57,844 --> 00:29:05,811
Amitabha.
280
00:30:40,827 --> 00:30:43,454
- Have you learnt your lesson?
- Yes.
281
00:30:43,538 --> 00:30:46,666
- Will you behave yourself in future?
- I will. I really will.
282
00:30:47,333 --> 00:30:49,544
I've to get back to work.
Be a good boy at home.
283
00:30:49,627 --> 00:30:52,464
Hurry, get going then. Goodbye.
284
00:31:31,171 --> 00:31:33,006
Are you from outer space?
285
00:31:36,760 --> 00:31:38,845
Are you here to invade Earth?
286
00:32:17,135 --> 00:32:22,474
I think you could be
an alien toy dog.
287
00:32:46,290 --> 00:32:50,086
My name is Dicky. Can I call you CJ7?
288
00:32:51,629 --> 00:32:54,090
Since you're wagging your tail,
that means you like the name.
289
00:32:54,173 --> 00:32:55,967
CJ7.
290
00:32:56,426 --> 00:32:58,303
CJ7.
291
00:33:51,108 --> 00:33:53,235
The apples in our house
are always rotten.
292
00:33:53,318 --> 00:33:55,279
Why is this one so fresh?
293
00:33:55,362 --> 00:33:56,780
You know magic?
294
00:34:02,661 --> 00:34:05,081
It tastes so sweet.
You really do know magic.
295
00:34:05,414 --> 00:34:08,459
I'm going to be rich!
296
00:34:24,643 --> 00:34:29,106
If you can defeat
the most vicious dog on Earth
297
00:34:29,189 --> 00:34:33,443
then you really are a superdog
from outer space.
298
00:34:33,527 --> 00:34:34,861
Go.
299
00:35:01,264 --> 00:35:03,016
You're awesome!
300
00:35:23,579 --> 00:35:26,373
There's a test today,
but I didn't prepare for it
301
00:35:26,457 --> 00:35:27,708
because I was
playing with you yesterday.
302
00:35:27,792 --> 00:35:31,087
Can you help me
score full marks nonetheless?
303
00:35:50,815 --> 00:35:52,192
What are you making?
304
00:35:59,366 --> 00:36:01,535
Dicky Zhou.
305
00:36:02,369 --> 00:36:04,538
Why are you wearing those glasses?
306
00:36:04,621 --> 00:36:06,707
I've got an eye injury.
Do you want to take a look?
307
00:36:06,790 --> 00:36:10,211
Don't come near me. Sit down.
308
00:36:12,922 --> 00:36:16,384
The test begins now.
309
00:36:38,323 --> 00:36:39,366
Mark a tick if it's correct.
Mark a cross if it's wrong.
310
00:36:39,450 --> 00:36:40,659
The start of the syllable,
the end of the syllable, the syllable
311
00:36:40,743 --> 00:36:42,870
The end of the syllable
312
00:37:33,381 --> 00:37:35,883
Sorry, Mr Cao. There was a fly.
313
00:37:35,967 --> 00:37:38,136
A fly?
314
00:37:41,306 --> 00:37:43,975
Sorry, Mr Cao. There was a fly.
315
00:37:52,067 --> 00:37:54,862
Chinese Language Test
316
00:37:55,654 --> 00:37:58,323
I have the results for the test
which you took today.
317
00:37:58,407 --> 00:38:01,201
For the first time,
Dicky Zhou scored full marks.
318
00:38:08,376 --> 00:38:09,877
- Thank you, Mr Cao.
- Wait a minute.
319
00:38:11,504 --> 00:38:13,923
I want to check your glasses.
320
00:38:32,776 --> 00:38:35,738
Those super-glasses were fantastic.
321
00:38:35,821 --> 00:38:39,325
It's physical education next,
so I'll need super-sneakers.
322
00:38:49,418 --> 00:38:51,003
This is so exciting.
323
00:38:56,718 --> 00:39:00,096
What does it take to
excel at high jump?
324
00:39:00,180 --> 00:39:04,434
It boils down to talent, hard work,
lots of training, sufficient sleep
325
00:39:04,518 --> 00:39:06,478
and respect for your coach.
326
00:39:06,561 --> 00:39:11,692
So far, no one has been able to break
this personal record which I've set.
327
00:39:19,158 --> 00:39:22,078
Coach, I'm wearing
new sneakers today.
328
00:39:24,497 --> 00:39:27,416
Coach, he just broke your record.
329
00:39:34,716 --> 00:39:40,096
Dicky, it would be unreasonable of me
to expect a kid to reach that height.
330
00:39:40,889 --> 00:39:42,849
Be a good boy and do it again.
331
00:41:05,060 --> 00:41:07,563
Dicky Zhou, what are those shoes
which you're wearing?
332
00:41:07,646 --> 00:41:09,148
It's none of your business.
333
00:41:09,231 --> 00:41:10,691
You've gone overboard.
334
00:41:10,774 --> 00:41:12,818
That's because all of you
drove me into a corner.
335
00:41:12,902 --> 00:41:14,195
Come down.
336
00:41:36,426 --> 00:41:37,719
Dicky, are you out of your mind?
337
00:41:37,803 --> 00:41:39,304
I...
338
00:41:39,388 --> 00:41:42,015
He's over there. Catch him.
339
00:41:42,599 --> 00:41:44,685
Come to your senses, Dicky.
340
00:41:45,102 --> 00:41:49,732
Miss Yuan, the feeling of bitterness
can be as boundless as the sea.
341
00:41:52,735 --> 00:41:53,819
Dicky.
342
00:41:53,903 --> 00:41:56,948
Dicky Zhou, why did you jump
so high up into the air? Come down.
343
00:41:57,031 --> 00:41:59,116
Mr Cao, you should calm down.
344
00:42:33,569 --> 00:42:36,280
How on earth could you sleep
like that?
345
00:42:36,989 --> 00:42:39,325
Wake up. It's time for school.
346
00:42:42,120 --> 00:42:45,498
Didn't I tell you to be a good boy?
Why do you keep oversleeping?
347
00:42:46,833 --> 00:42:48,084
Was it all a dream?
348
00:42:53,715 --> 00:42:55,258
You're real.
349
00:42:55,592 --> 00:42:56,885
I'm going to get ready for school.
350
00:43:00,889 --> 00:43:03,851
Dad, I'm going to score full marks
for my exam today.
351
00:43:05,185 --> 00:43:06,729
I'm going to score full marks.
352
00:43:06,812 --> 00:43:07,897
Do you have what it takes?
353
00:43:07,980 --> 00:43:12,193
Yes, I've got what it takes
to score full marks.
354
00:43:13,486 --> 00:43:15,321
That's great.
355
00:43:28,251 --> 00:43:32,631
If you can defeat
the most vicious dog on Earth
356
00:43:32,714 --> 00:43:37,094
then you really are
a superdog from outer space.
357
00:43:37,177 --> 00:43:38,595
Go.
358
00:44:02,328 --> 00:44:03,538
Run!
359
00:44:26,645 --> 00:44:28,606
What happened back there?
360
00:44:32,443 --> 00:44:35,154
You're supposed to be
the superdog from outer space.
361
00:44:35,238 --> 00:44:37,991
Are you playing dumb?
362
00:44:38,408 --> 00:44:40,577
I'm being serious.
363
00:44:40,660 --> 00:44:43,455
I have to score full marks
for the exam today.
364
00:44:43,538 --> 00:44:47,083
I need you to work your magic for me.
365
00:44:47,167 --> 00:44:51,964
Cut it out. Stop clowning around.
I'm not joking.
366
00:44:54,967 --> 00:44:56,552
You have to give me a magic weapon.
367
00:46:03,914 --> 00:46:04,956
Time's up.
368
00:46:06,291 --> 00:46:07,876
But I haven't even started yet.
369
00:46:10,546 --> 00:46:12,256
What's with the turd?
370
00:46:13,382 --> 00:46:15,342
Turd? It's not turd.
371
00:46:15,426 --> 00:46:17,511
Taste it if you don't believe me.
372
00:46:27,939 --> 00:46:30,358
How dare you make a fool of me!
373
00:46:33,945 --> 00:46:36,531
I'm going to kill you.
374
00:46:40,702 --> 00:46:43,205
This is your last chance.
Give me the magic weapon now.
375
00:46:53,632 --> 00:46:56,093
Why did you...
376
00:47:00,932 --> 00:47:02,433
You...
377
00:47:21,328 --> 00:47:23,288
Coach, I can explain.
378
00:47:23,372 --> 00:47:24,790
Don't bother.
379
00:47:26,375 --> 00:47:33,424
You're shallow, crass, wicked and
the most uncouth student I've seen.
380
00:47:33,507 --> 00:47:35,634
Whatever you say
will be just full of crap.
381
00:47:36,010 --> 00:47:37,928
Now, clean him up.
382
00:47:49,065 --> 00:47:53,069
CJ7? Please come out.
383
00:47:54,237 --> 00:47:56,656
Why would I be mad at you?
384
00:47:56,740 --> 00:47:58,950
We're good friends.
385
00:47:59,284 --> 00:48:02,871
The turd wasn't a big deal.
386
00:48:02,955 --> 00:48:05,457
I've been through worse.
387
00:48:05,541 --> 00:48:09,712
Let's just forget about this fiasco.
It's all water under the bridge now.
388
00:48:10,421 --> 00:48:14,467
In fact, I love you very much.
Do you know that?
389
00:48:17,428 --> 00:48:19,847
CJ7? Come here.
390
00:48:21,182 --> 00:48:23,434
Good doggy.
391
00:48:33,987 --> 00:48:36,156
I'm going to stab you to death.
392
00:48:42,621 --> 00:48:46,500
You're a crappy dog from outer space.
You're low-tech and boring.
393
00:48:46,583 --> 00:48:49,295
I got ridiculed by my classmates and
blamed by my teachers because of you.
394
00:48:49,378 --> 00:48:50,838
So this is your karma.
395
00:48:50,921 --> 00:48:52,673
You should've told me honestly
that you're lousy
396
00:48:52,757 --> 00:48:55,009
and not as invincible as I thought.
397
00:48:56,677 --> 00:48:59,472
But it never said it was invincible.
398
00:49:00,431 --> 00:49:02,642
Perhaps I had
unrealistic expectations.
399
00:49:07,021 --> 00:49:08,398
Have I made a mistake?
400
00:49:08,481 --> 00:49:10,817
I know I've made a mistake.
401
00:49:25,124 --> 00:49:30,296
Wait.
402
00:49:30,379 --> 00:49:32,840
Wait.
403
00:49:34,550 --> 00:49:37,053
Wait.
404
00:49:37,804 --> 00:49:40,765
Wait.
405
00:49:45,395 --> 00:49:46,563
What happened?
406
00:49:46,646 --> 00:49:48,857
CJ7 has disappeared.
407
00:49:54,363 --> 00:49:55,906
Look.
408
00:50:01,245 --> 00:50:02,287
CJ7?
409
00:50:04,415 --> 00:50:09,378
I'm sorry. I missed you so much.
I thought I'd never see you again.
410
00:50:13,549 --> 00:50:16,094
I'm glad you're not angry with me.
411
00:50:19,305 --> 00:50:21,558
Both of you already met?
412
00:50:24,811 --> 00:50:26,229
It's a toy?
413
00:50:26,313 --> 00:50:27,814
Yes, it is.
414
00:50:29,983 --> 00:50:33,403
It can walk, jump and blink?
Where did you get it?
415
00:50:33,487 --> 00:50:35,572
My classmate lent it to me.
416
00:50:38,117 --> 00:50:40,035
Where's the cover?
417
00:50:40,536 --> 00:50:42,204
Where should we insert the batteries?
418
00:50:42,288 --> 00:50:45,082
It doesn't need batteries.
It's very high-tech.
419
00:50:45,666 --> 00:50:49,003
I've never seen
a high-tech toy like this.
420
00:50:54,217 --> 00:50:56,636
- Did you see that?
- Yes, I did.
421
00:50:56,719 --> 00:50:58,972
It's really bouncy.
422
00:50:59,055 --> 00:51:01,599
Stop doing that.
I have to return it to my classmate.
423
00:51:01,683 --> 00:51:03,059
Don't worry about it.
424
00:51:03,143 --> 00:51:05,687
- What are you doing, Dad?
- It'll be fine.
425
00:51:18,492 --> 00:51:21,954
Look, I told you it'd be fine.
It's restored now.
426
00:51:22,454 --> 00:51:23,622
This is fun.
427
00:51:23,706 --> 00:51:27,126
Stop squeezing it. That's enough.
428
00:51:28,002 --> 00:51:30,129
Everything is so high-tech nowadays.
429
00:51:30,213 --> 00:51:34,759
Uneducated people like me
won't be able to catch up.
430
00:51:35,718 --> 00:51:38,680
Dad, I don't want to lie to you.
431
00:51:38,763 --> 00:51:43,518
In fact, CJ7 came out of the ball
which you gave me.
432
00:51:43,602 --> 00:51:45,896
It's an alien from outer space.
433
00:51:47,606 --> 00:51:49,733
How many times have I told you?
434
00:51:49,816 --> 00:51:53,779
We might be poor, but we don't lie.
435
00:51:53,862 --> 00:51:55,614
We don't get into fights
436
00:51:55,698 --> 00:51:59,034
and we don't take things
that don't belong to us.
437
00:51:59,118 --> 00:52:03,372
You must study hard and become
an asset to society in the future.
438
00:52:15,552 --> 00:52:17,762
It's so hot.
439
00:54:13,299 --> 00:54:15,635
The fan started working again
when the weather is hottest.
440
00:54:15,719 --> 00:54:17,429
- It seems every dog has its day.
- I'm off to school.
441
00:54:17,512 --> 00:54:19,890
- Have you brought your lunch box?
- Yes, I have.
442
00:54:20,682 --> 00:54:22,726
How did your exam go?
443
00:54:27,981 --> 00:54:30,484
Why has your forehead gone red?
444
00:54:31,068 --> 00:54:35,656
You look listless today.
Didn't you sleep well last night?
445
00:54:39,869 --> 00:54:41,996
Get inside and go to sleep.
446
00:54:43,206 --> 00:54:44,457
Stop.
447
00:54:44,540 --> 00:54:46,334
What's that thing inside your bag?
448
00:54:46,417 --> 00:54:48,127
Nothing.
449
00:54:48,628 --> 00:54:50,422
Check his bag.
450
00:54:51,715 --> 00:54:53,133
Why are you checking my bag?
451
00:54:53,216 --> 00:54:55,635
I don't have to tell you the reason.
452
00:55:00,140 --> 00:55:05,104
- Let go.
- Let go.
453
00:55:10,192 --> 00:55:11,318
What's that?
454
00:55:11,735 --> 00:55:13,320
Let me take a look.
455
00:55:13,404 --> 00:55:18,951
- Give it to me. Let me see it first.
- Give it to me. Don't pull it.
456
00:55:22,455 --> 00:55:24,749
- Catch it!
- Go after it!
457
00:55:29,879 --> 00:55:32,173
- Come and help me.
- Here.
458
00:55:32,465 --> 00:55:35,051
You're so useless. Stop running.
459
00:55:36,344 --> 00:55:37,929
Catch it.
460
00:55:38,013 --> 00:55:40,557
This is so frustrating.
Go over there now.
461
00:55:42,851 --> 00:55:44,186
What's this weird thing?
462
00:55:44,269 --> 00:55:46,313
Don't touch it. Give it back to me.
463
00:55:46,397 --> 00:55:47,898
Get the toolbox.
464
00:55:51,569 --> 00:55:53,946
- Let's open it up and take a look.
- Here you go.
465
00:55:55,031 --> 00:55:58,493
Let it go.
466
00:55:58,576 --> 00:56:00,036
It's not working.
467
00:56:00,119 --> 00:56:01,829
Try this.
468
00:56:03,915 --> 00:56:06,626
Please don't do that.
469
00:56:07,293 --> 00:56:09,838
- It's not working either.
- How is that possible?
470
00:56:24,103 --> 00:56:25,521
Why did you snatch my toy?
471
00:56:25,604 --> 00:56:27,231
So what if I did?
Are you going to hit me?
472
00:56:27,314 --> 00:56:29,734
Yes, I'm going to hit you.
473
00:56:38,284 --> 00:56:41,329
Let him go!
474
00:56:50,130 --> 00:56:52,924
- Let him go.
- You must let me go first.
475
00:57:38,639 --> 00:57:40,015
I don't want to get into a fight.
476
00:58:01,246 --> 00:58:02,998
Don't force me to do this.
477
00:58:28,566 --> 00:58:29,609
Are you okay?
478
00:58:29,901 --> 00:58:32,236
I'm fine. Thank you.
479
00:58:32,779 --> 00:58:33,821
You're welcome.
480
00:58:33,905 --> 00:58:35,490
What's going on here?
481
00:58:37,408 --> 00:58:40,328
Why were all of you fighting?
Out with it.
482
00:58:41,621 --> 00:58:43,331
You're going to stand here
until you tell me.
483
00:58:49,546 --> 00:58:50,839
CJ7.
484
00:58:54,426 --> 00:58:56,470
I knew you'd be okay.
485
00:58:56,553 --> 00:58:59,390
Stop it. Be a good boy.
486
00:58:59,765 --> 00:59:01,434
What's this thing?
487
00:59:01,517 --> 00:59:03,436
Check it out. CJ7, sit.
488
00:59:05,688 --> 00:59:09,067
It's so smart. What else can it do?
489
00:59:09,150 --> 00:59:10,568
CJ7, show us a happy face.
490
00:59:11,402 --> 00:59:13,071
Show us an angry face.
491
00:59:13,780 --> 00:59:14,864
Show us a sad face.
492
00:59:17,659 --> 00:59:18,702
You just saw a pretty lady.
493
00:59:20,328 --> 00:59:21,371
Your apartment is on fire.
494
00:59:23,582 --> 00:59:24,624
You won the lottery.
495
00:59:26,335 --> 00:59:27,377
Your whole family is dead.
496
00:59:30,047 --> 00:59:31,131
You've scored full marks
for the exam.
497
00:59:34,718 --> 00:59:36,262
It's so smart.
498
00:59:36,345 --> 00:59:37,429
Look.
499
00:59:44,687 --> 00:59:46,272
It even displayed fireworks.
500
00:59:47,899 --> 00:59:49,567
Where did you buy this toy?
501
00:59:49,651 --> 00:59:51,569
Yes, I want one too.
502
00:59:51,653 --> 00:59:52,904
I can't tell you that.
503
00:59:52,987 --> 00:59:56,324
But I wish to thank you
for not telling Mr Cao about this.
504
00:59:56,408 --> 01:00:00,328
Of course. We don't discuss
our business with adults.
505
01:00:00,412 --> 01:00:01,663
- Is that a deal?
- It's a deal.
506
01:00:04,082 --> 01:00:05,876
You're amazing.
507
01:00:05,959 --> 01:00:07,836
Would you like to join our judo team?
508
01:00:07,920 --> 01:00:09,922
No. They'll all make fun of me.
509
01:00:10,005 --> 01:00:13,759
They wouldn't dare.
Will you guys still make fun of her?
510
01:00:33,697 --> 01:00:36,741
Look at this. My son scored
full marks for his exam.
511
01:00:36,825 --> 01:00:39,369
- Your son is so smart.
- Yes.
512
01:00:41,580 --> 01:00:43,123
- Look.
- Go away.
513
01:00:43,206 --> 01:00:45,083
He scored full marks.
514
01:00:45,167 --> 01:00:46,627
Shift this over there.
515
01:00:46,710 --> 01:00:51,048
Boss, my son really scored
full marks for his exam.
516
01:00:51,131 --> 01:00:53,259
He must've cheated.
517
01:00:56,846 --> 01:00:58,431
Why did you say that?
518
01:00:58,514 --> 01:00:59,974
Even a smart boy like my son
only managed to score 60 marks
519
01:01:00,057 --> 01:01:01,267
after he cheated.
520
01:01:01,350 --> 01:01:04,479
Who would believe your son could
score full marks without cheating?
521
01:01:04,562 --> 01:01:06,648
That's nonsense.
522
01:01:08,816 --> 01:01:10,110
The ink is different.
523
01:01:10,193 --> 01:01:13,530
That little liar must've changed
the number zero to a hundred.
524
01:01:14,864 --> 01:01:18,326
But that's not the person he is.
I know him better.
525
01:01:18,410 --> 01:01:19,703
Your son cheated.
526
01:01:19,786 --> 01:01:21,788
- You can't say that.
- Your son cheated.
527
01:01:21,872 --> 01:01:24,041
I'll hit you if you say that again.
528
01:01:24,458 --> 01:01:27,795
Your son cheated.
So? You want to hit me?
529
01:01:40,183 --> 01:01:42,643
How could you hit me
when it was your son who cheated?
530
01:01:42,727 --> 01:01:44,812
You're fired.
531
01:01:44,896 --> 01:01:46,606
Your son cheated.
532
01:02:10,464 --> 01:02:12,174
Get inside now.
533
01:02:12,258 --> 01:02:13,884
Get inside.
534
01:02:17,471 --> 01:02:20,600
Tell me the truth.
Did you cheat in your exam?
535
01:02:21,184 --> 01:02:23,811
- No, I didn't.
- You scored zero.
536
01:02:23,895 --> 01:02:26,356
But you changed it to 100 marks.
Am I right?
537
01:02:28,858 --> 01:02:32,404
Yes. But that's not
the same as cheating.
538
01:02:32,821 --> 01:02:34,281
I just didn't want you
to be disappointed.
539
01:02:34,364 --> 01:02:36,158
What's wrong with you?
540
01:02:36,241 --> 01:02:39,077
I slogged my guts out
to send you to that school.
541
01:02:40,454 --> 01:02:41,830
I'm sorry, Dad.
542
01:02:42,122 --> 01:02:43,791
How many times have I told you?
543
01:02:43,874 --> 01:02:46,460
- We might be poor...
- Sheesh, I know.
544
01:02:46,543 --> 01:02:49,672
You're sounding like a broken record.
It's getting on my nerves.
545
01:02:51,716 --> 01:02:54,719
What's done can't be undone.
What can you do about it?
546
01:03:13,113 --> 01:03:15,991
If there's nothing else, I'm leaving.
547
01:03:20,412 --> 01:03:24,667
What are you doing?
What are you trying to do?
548
01:03:24,750 --> 01:03:27,795
If you don't study hard,
you don't get to play.
549
01:03:27,878 --> 01:03:29,672
- Give it back to me.
- No.
550
01:03:29,755 --> 01:03:31,674
You've no right to take my stuff.
551
01:03:31,757 --> 01:03:35,094
No, I've every right to do that
because I'm your dad, okay?
552
01:03:35,178 --> 01:03:38,139
You're just taking advantage of me.
I don't have a father like you.
553
01:03:38,222 --> 01:03:40,767
And I don't have a son like you
who always does miserably in exams.
554
01:03:40,850 --> 01:03:42,769
Get off my case.
555
01:03:42,852 --> 01:03:44,104
I dare you to say it again.
556
01:03:44,187 --> 01:03:46,731
Get off my case forever.
557
01:03:46,815 --> 01:03:48,441
Fine.
558
01:03:48,942 --> 01:03:52,779
If you can score 60 marks
with your own ability
559
01:03:52,863 --> 01:03:54,448
I'll never bother you again.
560
01:03:54,531 --> 01:03:56,325
- It's a deal.
- It's a deal.
561
01:03:56,408 --> 01:03:59,203
I'm going to achieve that.
Don't go back on your word.
562
01:03:59,286 --> 01:04:02,831
Stop bragging and
walk the talk, F student.
563
01:04:02,915 --> 01:04:04,291
You should stop being so cocky.
564
01:04:04,375 --> 01:04:08,713
I'll show you what I've got
so you'll get off my case for good.
565
01:04:13,342 --> 01:04:15,386
What are you looking at?
566
01:04:26,731 --> 01:04:28,442
- Mr Zhou.
- Miss Yuan.
567
01:04:28,525 --> 01:04:29,818
What's the matter? Let's talk inside.
568
01:04:29,901 --> 01:04:33,238
It's okay. Please pass this to Dicky.
He forgot to bring his lunch box.
569
01:04:33,614 --> 01:04:36,325
Sure. Would you like to come in?
I'll get someone to open the gate.
570
01:04:36,408 --> 01:04:40,412
Don't bother. He'll get ridiculed
if his classmates see me.
571
01:04:40,496 --> 01:04:41,539
That won't happen.
572
01:04:41,622 --> 01:04:43,207
- I have to go.
- Wait.
573
01:04:45,126 --> 01:04:48,754
Dicky told me everything.
He was just being temperamental.
574
01:04:49,463 --> 01:04:52,884
If you don't mind, you can let him
go home with me after school today.
575
01:04:52,967 --> 01:04:54,677
I'll have a good talk with him.
576
01:04:55,178 --> 01:04:57,972
I can also help him prepare for
another exam tomorrow.
577
01:04:58,056 --> 01:04:59,808
What do you think?
578
01:04:59,891 --> 01:05:02,727
- Thank you so much.
- You're welcome. Don't mention it.
579
01:05:02,811 --> 01:05:06,022
- No, I really appreciate it.
- It's just a small gesture.
580
01:05:06,106 --> 01:05:07,399
No, it's not.
581
01:05:07,482 --> 01:05:12,571
I've always felt bad that
I wasn't able to give him the best.
582
01:05:12,654 --> 01:05:16,659
So I can't thank you enough
for lending him a helping hand.
583
01:05:17,159 --> 01:05:19,995
You really don't have to.
It's my duty.
584
01:05:20,913 --> 01:05:22,540
I'll leave Dicky to you then.
585
01:05:23,124 --> 01:05:24,792
Sure, I'll take good care of him.
586
01:05:25,376 --> 01:05:27,795
- Thank you.
- You're welcome.
587
01:06:02,790 --> 01:06:04,876
How is the boss feeling today?
588
01:06:04,959 --> 01:06:06,377
I can't believe you've got
the cheek to come back.
589
01:06:06,460 --> 01:06:08,504
I have to. I need to make a living.
590
01:06:30,194 --> 01:06:31,487
I know I shouldn't have
shot my mouth off
591
01:06:31,570 --> 01:06:34,198
but can we let that slide
since we're from the same village?
592
01:06:35,074 --> 01:06:37,243
I shouldn't have said that
about your son in public.
593
01:06:37,326 --> 01:06:39,412
I hope you can accept this red packet
as a peace offering.
594
01:06:39,995 --> 01:06:42,957
But... But he really cheated.
595
01:06:43,040 --> 01:06:47,045
Who doesn't? Your son is smart.
He'll be a successful man in future.
596
01:06:47,128 --> 01:06:49,547
I certainly hope so.
597
01:06:49,631 --> 01:06:51,591
All right, take the money
and buy him some food.
598
01:06:51,674 --> 01:06:53,051
You don't have to give me
so much money.
599
01:06:53,134 --> 01:06:55,470
Cut the crap. Just use it to
buy books or pay his school fees.
600
01:06:55,553 --> 01:06:56,680
Now, get back to work.
601
01:07:03,103 --> 01:07:05,230
Every dog has its day.
602
01:08:34,699 --> 01:08:37,034
I'm surprised you passed the exam.
603
01:08:39,620 --> 01:08:40,705
Good.
604
01:08:41,330 --> 01:08:42,498
Thank you, Mr Cao.
605
01:08:42,582 --> 01:08:44,626
What's happening?
606
01:08:45,084 --> 01:08:46,544
Where's your safety harness?
607
01:08:57,222 --> 01:08:58,265
Hurry.
608
01:09:19,954 --> 01:09:20,997
What's going on here?
609
01:09:23,625 --> 01:09:25,960
Help!
610
01:09:26,044 --> 01:09:28,171
Come on, give me your hand.
611
01:09:28,254 --> 01:09:30,590
- Stretch out. Give me your hand.
- Be careful.
612
01:09:30,674 --> 01:09:33,218
Hurry, give me your hand.
I've got you.
613
01:09:37,180 --> 01:09:40,893
Why haven't these been shifted?
Step on it.
614
01:09:40,976 --> 01:09:43,479
What was that? Be careful.
615
01:09:55,616 --> 01:09:56,701
Excuse me.
616
01:09:58,619 --> 01:10:00,997
Dicky, you have to come with me.
617
01:10:21,143 --> 01:10:22,895
What?
618
01:10:24,021 --> 01:10:27,066
He's dead.
And it's all because of you.
619
01:10:27,149 --> 01:10:29,235
I tried to save him.
620
01:10:50,924 --> 01:10:56,763
Chinese Language Mid-term Exam
621
01:11:16,868 --> 01:11:19,829
Is this your house, Dicky?
622
01:11:24,167 --> 01:11:26,628
Are you hungry?
Do you want to eat something?
623
01:11:39,141 --> 01:11:42,728
Dicky, I've got some news for you.
624
01:11:51,237 --> 01:11:55,116
Your father met with an accident
and passed away.
625
01:12:17,139 --> 01:12:21,477
Dicky, there are many things
beyond our control, okay?
626
01:12:22,228 --> 01:12:25,231
That's enough, Miss Yuan.
I'm going to bed now.
627
01:12:25,314 --> 01:12:29,068
- Please leave.
- Listen to me. Dicky.
628
01:12:29,527 --> 01:12:33,615
- Dicky.
- I'm sorry, Miss Yuan.
629
01:12:34,282 --> 01:12:37,786
I... I'm very tired.
630
01:12:38,370 --> 01:12:43,125
I... I need to sleep.
631
01:12:45,669 --> 01:12:47,170
Dicky.
632
01:12:48,964 --> 01:12:52,217
My dad won't leave me behind.
633
01:12:54,011 --> 01:12:59,016
He'll be home when I wake up.
634
01:12:59,558 --> 01:13:00,601
I need to sleep now.
635
01:13:05,940 --> 01:13:07,400
Dicky.
636
01:13:21,081 --> 01:13:22,999
Dad.
637
01:16:17,306 --> 01:16:19,308
Why aren't you in your pajamas?
638
01:16:33,073 --> 01:16:34,825
What's wrong?
639
01:16:35,575 --> 01:16:39,455
Dad, don't ever leave me.
640
01:16:44,001 --> 01:16:48,631
I'll listen to you. I'll study hard.
641
01:16:48,714 --> 01:16:51,634
I won't brag or get into fights
642
01:16:51,717 --> 01:16:55,346
and I'll become
an asset to society one day.
643
01:16:56,639 --> 01:16:58,474
That's my good boy.
644
01:17:17,786 --> 01:17:19,621
CJ7.
645
01:17:20,998 --> 01:17:22,708
How are you?
646
01:17:28,005 --> 01:17:29,882
What's that sound?
647
01:17:29,966 --> 01:17:31,843
Beats me.
648
01:17:33,261 --> 01:17:34,554
Why are you so tired, CJ7?
649
01:18:28,527 --> 01:18:30,696
What happened to him, Dad?
650
01:18:30,988 --> 01:18:32,614
Maybe the batteries have run out.
651
01:18:32,698 --> 01:18:34,825
It doesn't appear that way.
652
01:18:34,908 --> 01:18:36,660
Well, it's very high-tech.
653
01:20:11,718 --> 01:20:16,556
It's a delightful day at the picnic
organised by the school
654
01:20:16,640 --> 01:20:19,142
before the start of the new semester.
655
01:20:19,226 --> 01:20:24,189
Storm Dragon has fallen in love
and he no longer gets into fights.
656
01:20:32,573 --> 01:20:35,159
But Maggie still
carries a torch for me.
657
01:20:43,417 --> 01:20:46,462
However, Fanny is the one I love.
658
01:20:47,922 --> 01:20:50,216
And she loves me very much too.
659
01:20:56,306 --> 01:20:58,391
But Johnny always takes what's mine.
660
01:20:58,475 --> 01:21:01,728
I'll rat on him to the teacher
and foil his plan.
661
01:21:04,022 --> 01:21:06,984
Every student has a crush.
662
01:21:07,067 --> 01:21:09,194
And so does my dad.
663
01:21:22,959 --> 01:21:24,419
It's really a miracle.
664
01:21:24,502 --> 01:21:27,297
When I saw you in the hospital,
you were already...
665
01:21:27,380 --> 01:21:29,507
I was already dead.
But now, I'm as right as rain.
666
01:21:29,591 --> 01:21:31,843
I couldn't figure out why.
Even the doctors were baffled.
667
01:21:31,926 --> 01:21:34,137
And how are you feeling now?
668
01:21:34,221 --> 01:21:36,056
I've been experiencing
a slight problem.
669
01:21:36,139 --> 01:21:37,808
What kind of problem?
670
01:21:37,891 --> 01:21:40,102
I think I'm far too handsome.
671
01:21:43,146 --> 01:21:44,940
That's funny.
672
01:21:46,734 --> 01:21:48,611
It wasn't a joke.
673
01:21:51,530 --> 01:21:56,369
It's not easy to win a girl's heart,
but my dad won't give up.
674
01:21:56,452 --> 01:21:57,787
He's my hero.
675
01:21:57,870 --> 01:22:00,415
You don't think I'm handsome,
Miss Yuan?
676
01:22:00,498 --> 01:22:02,667
Take a closer look.
677
01:22:08,506 --> 01:22:10,592
And not forgetting you, CJ7.
678
01:22:10,884 --> 01:22:12,344
Ever since you fell
into a deep slumber
679
01:22:12,427 --> 01:22:15,263
I've developed the daily habit of
closing my eyes and counting to three
680
01:22:15,347 --> 01:22:18,976
hoping that you'll wake up
when I open my eyes again.
681
01:22:19,768 --> 01:22:23,105
Why don't you make my wish come true
since I'm so sincere about it?
682
01:22:26,108 --> 01:22:30,112
One, two, three.