1 00:01:21,414 --> 00:01:23,416 - Good morning, Teacher. - Good morning. 2 00:01:26,336 --> 00:01:28,255 - Good morning, Teacher. - Good morning. 3 00:01:28,338 --> 00:01:29,923 Good morning. 4 00:01:30,966 --> 00:01:32,759 Good morning. 5 00:01:42,311 --> 00:01:44,230 Dicky Zhou. 6 00:01:46,148 --> 00:01:48,943 Just look at you. You're covered in dirt. 7 00:01:49,026 --> 00:01:51,445 - I just... - Stay where you are. 8 00:01:52,029 --> 00:01:54,157 You're always giving excuses. 9 00:01:54,866 --> 00:01:57,118 Why couldn't you just keep yourself clean? 10 00:01:57,201 --> 00:01:58,786 What's the matter, Mr Cao? 11 00:01:58,870 --> 00:01:59,996 Explain yourself. 12 00:02:00,079 --> 00:02:02,374 Let me talk to him. 13 00:02:05,210 --> 00:02:08,088 How did you get so dirty, Dicky? 14 00:02:08,630 --> 00:02:11,466 I fell down on my way to school. 15 00:02:11,925 --> 00:02:14,511 Why couldn't your father or mother send you to school? 16 00:02:14,845 --> 00:02:17,765 My mum died a long time ago and my dad's very busy. 17 00:02:18,474 --> 00:02:20,434 What does your father do? 18 00:02:20,517 --> 00:02:21,769 He's a labourer. 19 00:02:29,735 --> 00:02:32,905 Can I make an appointment to see him? 20 00:02:33,531 --> 00:02:35,575 I don't think he has the time. 21 00:02:36,576 --> 00:02:40,121 All right then. Let me know when he's available. 22 00:02:40,205 --> 00:02:42,499 Take this and clean yourself up before class starts. 23 00:02:42,582 --> 00:02:44,667 Thank you, Miss Yuan. 24 00:02:49,464 --> 00:02:52,175 I want to be a superstar. 25 00:02:52,509 --> 00:02:55,012 - Who would you like to be? - Nicole Kidman. 26 00:02:55,095 --> 00:02:58,140 Nicole Kidman gets US$20 million for filming a movie. 27 00:02:58,223 --> 00:03:00,559 I wouldn't mind being her either. 28 00:03:01,268 --> 00:03:03,103 I want to be an entrepreneur. 29 00:03:03,687 --> 00:03:04,730 What kind of business do you have in mind? 30 00:03:04,813 --> 00:03:08,359 I'm fine with anything as long as it's a big business. 31 00:03:08,442 --> 00:03:10,695 The big boys can take over the small players easily. 32 00:03:11,487 --> 00:03:13,030 Why not? 33 00:03:21,122 --> 00:03:23,249 I want to be a poor person. 34 00:03:25,251 --> 00:03:28,004 My Ambition 35 00:03:28,380 --> 00:03:30,090 Stop. 36 00:03:31,132 --> 00:03:35,470 My dad says that a humble, peace-loving 37 00:03:35,554 --> 00:03:40,851 and studious person with integrity will be respected even if he's poor. 38 00:03:56,868 --> 00:03:57,952 Don't touch it. 39 00:04:01,164 --> 00:04:02,665 Stay away from me. 40 00:04:04,959 --> 00:04:06,586 Put it down. 41 00:04:09,589 --> 00:04:11,174 Go back to your seat. 42 00:04:32,363 --> 00:04:34,532 It's mealtime. 43 00:04:35,157 --> 00:04:36,951 It's mealtime. 44 00:04:39,954 --> 00:04:41,998 - It's mealtime. - Let's go for our meal. 45 00:05:35,261 --> 00:05:40,642 This amazing robotic dog is called CJ1. 46 00:05:40,726 --> 00:05:48,776 It was developed jointly by US, French and German scientists. 47 00:05:49,234 --> 00:05:50,277 Do you want to play with it? 48 00:05:50,361 --> 00:05:51,528 Yes. 49 00:05:51,612 --> 00:05:53,739 Not a chance. 50 00:05:54,281 --> 00:05:58,327 There are only two of such dogs in the world. 51 00:05:58,411 --> 00:06:02,707 The other one is owned by the US President's daughter. 52 00:06:03,833 --> 00:06:05,585 - What are you doing? - I'm eating my noodles. 53 00:06:05,668 --> 00:06:08,379 Stand up. 54 00:06:08,921 --> 00:06:13,593 No matter how much you eat, you're doomed to be a dwarf. 55 00:06:13,676 --> 00:06:15,637 Now, get lost. 56 00:06:15,720 --> 00:06:20,517 Why is the calibre of our students getting from bad to worse? 57 00:06:20,600 --> 00:06:24,855 What do we have here? Another alien? 58 00:06:25,772 --> 00:06:27,816 - What are you doing? - I'm eating my rice. 59 00:06:27,900 --> 00:06:31,236 Why are you so beefy for your age? 60 00:06:31,320 --> 00:06:33,614 You should go see a doctor. 61 00:06:33,697 --> 00:06:37,368 Stop gorging yourself on food. You look horrible. 62 00:06:37,451 --> 00:06:42,039 Guys, call the police and get them to shoot this monster. 63 00:06:42,123 --> 00:06:45,209 - I hope you die binging, freak. - You're finishing all our food. 64 00:06:45,293 --> 00:06:46,335 What are you guys doing? 65 00:06:54,844 --> 00:06:57,347 Heroes don't bully girls. 66 00:06:57,430 --> 00:06:59,933 Why are you still following us? 67 00:07:00,016 --> 00:07:01,393 Ignore him. 68 00:07:01,977 --> 00:07:05,063 Go away, poor boy. We don't want to hang out with you. 69 00:07:05,147 --> 00:07:08,191 - Shoo. - Get lost, wretched poor boy. 70 00:07:23,874 --> 00:07:25,126 Hello. 71 00:07:25,209 --> 00:07:26,878 Hello. 72 00:07:29,297 --> 00:07:30,798 You've been sent off the field too? 73 00:07:31,299 --> 00:07:33,176 Yes. 74 00:07:34,594 --> 00:07:36,638 Did you forget your sneakers? 75 00:07:37,055 --> 00:07:40,433 I brought them along, but I chose not to wear them. 76 00:07:40,517 --> 00:07:42,269 Why? 77 00:07:42,352 --> 00:07:43,937 I wanted to be punished together with you. 78 00:07:52,988 --> 00:07:55,407 Are all your shoes torn and tattered? 79 00:07:55,491 --> 00:08:00,412 Yes. My dad gets all my shoes from the rubbish dump. 80 00:08:00,496 --> 00:08:02,706 Your father is so nice to you. 81 00:08:02,790 --> 00:08:04,333 Yes, he is. 82 00:08:05,084 --> 00:08:08,671 But I really want a new pair of sneakers 83 00:08:08,754 --> 00:08:10,923 because I love physical education lessons. 84 00:08:12,049 --> 00:08:14,302 But I hope you can continue wearing the old shoes. 85 00:08:14,385 --> 00:08:15,428 Why? 86 00:08:16,220 --> 00:08:19,057 We'll always be punished together then. 87 00:08:36,492 --> 00:08:38,410 Hurry. 88 00:08:39,119 --> 00:08:42,206 Get that panel up there. Hurry. 89 00:08:43,249 --> 00:08:45,251 You, step on it. 90 00:08:58,222 --> 00:08:59,432 Since you're so weak, you'd better go home. 91 00:08:59,515 --> 00:09:01,309 You're no longer needed here. 92 00:09:01,851 --> 00:09:03,561 Boss? 93 00:09:03,978 --> 00:09:06,022 I need to buy an electric fan for my son 94 00:09:06,106 --> 00:09:09,317 as he hasn't been able to sleep well in this hot weather. 95 00:09:09,401 --> 00:09:11,361 Can you continue to hire me? 96 00:09:11,445 --> 00:09:13,071 Buy a fan? 97 00:09:13,155 --> 00:09:14,865 How about your wife's medical and funeral bills which I settled? 98 00:09:14,948 --> 00:09:18,494 If you've got the money, you should pay me back first 99 00:09:18,577 --> 00:09:21,455 or you'll be debt-ridden for life given the sorry state you're in. 100 00:09:21,538 --> 00:09:24,583 You're even starving yourself so that your son can go to that fancy school. 101 00:09:24,667 --> 00:09:28,170 If my son can attend public school, why can't yours? 102 00:09:28,254 --> 00:09:31,549 Well, I just want him to have a better head start. 103 00:09:31,632 --> 00:09:33,426 I don't want him to end up like me. 104 00:09:33,509 --> 00:09:35,761 But you have to be capable. 105 00:09:36,053 --> 00:09:37,305 I think he's highly capable. 106 00:09:37,388 --> 00:09:38,890 I was referring to you, not him. 107 00:09:39,682 --> 00:09:44,229 You're just an odd-job labourer. How are you going to cope? 108 00:09:44,854 --> 00:09:46,898 - I can cope. - You can't. 109 00:09:47,482 --> 00:09:50,402 - I can. - You can't. 110 00:09:51,987 --> 00:09:53,029 I can. 111 00:09:56,158 --> 00:09:57,284 Go and lay the cement foundation at Block B. 112 00:09:57,659 --> 00:09:58,911 Thank you, Boss. 113 00:09:59,244 --> 00:10:00,537 You've cheapened yourself for your son. 114 00:10:00,621 --> 00:10:02,581 So you must keep going even if you're on your last legs. 115 00:10:29,818 --> 00:10:32,904 Please 116 00:10:56,762 --> 00:10:57,847 You're back. 117 00:10:58,264 --> 00:10:59,765 Can we have dinner? I'm starving. 118 00:10:59,849 --> 00:11:01,517 Just step back a little. 119 00:11:05,688 --> 00:11:07,941 - What's going on? - Turn around. 120 00:11:18,994 --> 00:11:20,370 Come here. 121 00:11:20,912 --> 00:11:22,789 What's the matter? 122 00:11:23,415 --> 00:11:26,293 It's an electric fan. Is this for real? 123 00:11:26,376 --> 00:11:29,046 This is great. We finally have a fan at home. 124 00:11:29,463 --> 00:11:30,673 - Sit down and let me turn it on. - Hurry, turn it on. 125 00:11:30,756 --> 00:11:32,550 I want to feel the air from the fan. 126 00:11:38,306 --> 00:11:41,100 Dad, did you find this among the garbage? 127 00:11:41,184 --> 00:11:43,394 No, I bought it. 128 00:11:43,478 --> 00:11:45,188 This old fan cost me a bomb. 129 00:11:45,271 --> 00:11:46,481 You must've been ripped off again. 130 00:11:46,564 --> 00:11:49,859 No, it was fine when I bought it. 131 00:11:49,943 --> 00:11:52,195 Good grief. Why isn't it working now? 132 00:11:52,278 --> 00:11:55,740 Dumbass, you've got to be smarter next time. 133 00:11:55,824 --> 00:11:57,784 Dumbass? Where did you learn that word from? 134 00:11:57,868 --> 00:11:59,202 My classmate said that. 135 00:11:59,286 --> 00:12:01,621 Really? 136 00:12:01,705 --> 00:12:04,082 We might be poor, but we don't use foul language. 137 00:12:04,166 --> 00:12:07,211 We don't steal or rob 138 00:12:07,294 --> 00:12:10,506 and we don't take things that don't belong to us. 139 00:12:10,589 --> 00:12:14,468 You must study hard and become an asset to society in the future. 140 00:12:16,178 --> 00:12:19,682 I didn't have an education when I was young 141 00:12:19,765 --> 00:12:21,017 and that's why I'm lagging behind in society. 142 00:12:46,835 --> 00:12:49,671 - We're having an apple today? - Yes. 143 00:12:50,881 --> 00:12:52,424 Wait. 144 00:12:53,717 --> 00:12:55,970 Finish your dinner first. 145 00:12:57,221 --> 00:12:59,807 By the way, Dad, my sneakers are worn out again. 146 00:12:59,890 --> 00:13:01,017 Can you mend them for me? 147 00:13:01,100 --> 00:13:04,395 Get me a better pair next time or I'll be sent off the field again. 148 00:13:04,896 --> 00:13:07,231 I got it. I'll try my best. 149 00:13:11,110 --> 00:13:14,364 Good grief. Must you hit that cockroach? 150 00:13:14,447 --> 00:13:16,658 We're having our meal now. 151 00:13:17,409 --> 00:13:19,494 Cockroaches can wait. 152 00:13:54,948 --> 00:13:58,576 Good. You've improved. 153 00:14:03,790 --> 00:14:05,542 Not bad. 154 00:14:39,994 --> 00:14:44,040 Lately, there have been many sightings of UFOs. 155 00:14:45,041 --> 00:14:46,209 What happened to the cartoon? 156 00:14:46,293 --> 00:14:48,670 It'll be back soon. Just wait a moment. 157 00:14:50,005 --> 00:14:52,341 Can you please tell us what happened? 158 00:14:52,424 --> 00:14:57,554 I saw a flying saucer. It flew over there with a whoosh. 159 00:14:59,848 --> 00:15:01,517 Can you describe the flying saucer in detail? 160 00:15:01,600 --> 00:15:05,438 It was a flying object, but it wobbled during its flight. 161 00:15:05,521 --> 00:15:07,023 I suspect it was involved in a crash. 162 00:15:07,106 --> 00:15:09,692 - A crash? - Yes, like a car crash. 163 00:15:09,775 --> 00:15:13,196 It might've become faulty. I even took a picture of it. 164 00:15:21,079 --> 00:15:22,997 Sir, what kind of camera did you use? 165 00:15:23,081 --> 00:15:27,335 It was an expensive one, but I can't tell you the brand. 166 00:15:28,169 --> 00:15:29,880 Did the flying saucer make any sound? 167 00:15:29,963 --> 00:15:31,715 It made a whooshing sound like I said. 168 00:15:31,798 --> 00:15:33,967 Have you heard such sounds before? 169 00:15:34,927 --> 00:15:37,054 They're unbelievable. 170 00:15:56,616 --> 00:15:57,909 CJ1 171 00:15:57,992 --> 00:15:59,702 Why did you run off? 172 00:15:59,786 --> 00:16:02,705 Dad, this toy is called CJ1. 173 00:16:03,289 --> 00:16:05,417 Everyone at school has one. It's a fun toy. 174 00:16:05,500 --> 00:16:06,543 Really? 175 00:16:08,211 --> 00:16:09,588 Let's go home. Put it back. 176 00:16:22,601 --> 00:16:24,436 What's the matter? 177 00:16:24,812 --> 00:16:26,355 Why don't we buy one? 178 00:16:26,438 --> 00:16:28,649 We'll buy it after I get paid next month. 179 00:16:28,732 --> 00:16:30,192 Now, put it down. 180 00:16:38,242 --> 00:16:39,994 Let go. 181 00:16:44,457 --> 00:16:47,711 Why are you so disobedient? I can't afford this now. 182 00:16:48,962 --> 00:16:53,967 If you buy me this toy, I'll never ask for anything else again. 183 00:16:54,050 --> 00:16:55,510 Please buy it for me. 184 00:16:57,054 --> 00:16:58,847 You like this? 185 00:16:58,931 --> 00:17:00,807 What kind of features does it have? 186 00:17:03,060 --> 00:17:04,144 Let go. 187 00:17:06,730 --> 00:17:08,816 Let go. 188 00:17:12,820 --> 00:17:14,780 Let go. 189 00:17:17,825 --> 00:17:19,952 Let go. 190 00:17:21,454 --> 00:17:22,997 Stop right there. 191 00:17:23,790 --> 00:17:26,668 Sir, are you going to buy this toy? 192 00:17:41,266 --> 00:17:48,023 Come on, Dicky. Stop crying. Be a good boy, stop crying. 193 00:17:48,107 --> 00:17:49,692 Dicky. 194 00:17:50,234 --> 00:17:51,652 Are you Mr Zhou? 195 00:17:51,735 --> 00:17:54,321 I'm Dicky's teacher, Miss Yuan. Nice to meet you. 196 00:17:54,405 --> 00:17:56,991 Miss Yuan, it's nice to meet you too. 197 00:17:57,450 --> 00:17:59,660 Is Dicky well-behaved at school? 198 00:17:59,744 --> 00:18:01,871 Yes, he's quite well-behaved at school. 199 00:18:02,455 --> 00:18:04,040 But he threw a temper tantrum just now. 200 00:18:04,123 --> 00:18:07,001 I know. Kids just want every toy they see. 201 00:18:07,085 --> 00:18:12,173 Yes. I didn't bring enough money with me today, so... 202 00:18:13,425 --> 00:18:16,303 - Dicky, go to your father. - Come here. 203 00:18:18,013 --> 00:18:20,265 - I'm sorry, Mr Zhou. - That's the way he is. 204 00:18:20,724 --> 00:18:23,435 Actually, I've always wanted to pay you a visit at home. 205 00:18:23,518 --> 00:18:26,522 He did tell me, but I'm very busy at work. 206 00:18:26,605 --> 00:18:29,858 I believe it takes more than teachers to give children a good education. 207 00:18:29,942 --> 00:18:32,403 That's why I'd like to get you involved. 208 00:18:32,486 --> 00:18:34,113 It'll be good for him too. 209 00:18:35,239 --> 00:18:36,282 Yes, that's right. 210 00:18:36,699 --> 00:18:38,993 Dicky, I need to go now. 211 00:18:40,286 --> 00:18:43,664 Don't throw a tantrum again. Listen to your father, okay? 212 00:18:44,624 --> 00:18:46,042 Okay? 213 00:18:48,920 --> 00:18:50,004 - I'm leaving then. - Okay. 214 00:18:50,088 --> 00:18:52,132 - Goodbye. - Goodbye. 215 00:21:27,960 --> 00:21:30,922 Dicky, turn around. 216 00:21:33,007 --> 00:21:36,761 I have a toy which is way better than CJ1. 217 00:21:36,844 --> 00:21:38,680 Do you want to take a look? 218 00:21:46,646 --> 00:21:48,648 Are you sure? 219 00:21:49,900 --> 00:21:54,404 In that case, I'll throw it away and get back to work. 220 00:22:38,784 --> 00:22:41,370 - Goodbye, Teacher. - Goodbye. 221 00:22:43,330 --> 00:22:44,665 Fanny. 222 00:22:44,748 --> 00:22:48,586 What's this amazing toy which you mentioned, Dicky? 223 00:22:48,669 --> 00:22:50,254 Check it out. 224 00:22:55,176 --> 00:22:57,261 What's so fun about this? 225 00:22:57,345 --> 00:22:59,764 It's super fun. Check it out. 226 00:23:00,932 --> 00:23:05,353 It doesn't look that fun to me. What do you think? 227 00:23:05,937 --> 00:23:08,690 Actually, I agree. It's not a fun toy. 228 00:23:09,858 --> 00:23:13,028 It's okay. See you tomorrow. 229 00:23:16,615 --> 00:23:18,909 What's that thing you're holding? 230 00:23:18,992 --> 00:23:20,410 It's nothing. 231 00:23:20,494 --> 00:23:21,870 It must be some kind of garbage. 232 00:23:23,247 --> 00:23:28,878 That's not true. This is way better than CJ1. 233 00:23:30,087 --> 00:23:31,380 What is it called? 234 00:23:33,883 --> 00:23:36,344 It's called CJ7. 235 00:23:36,677 --> 00:23:38,596 Drop the act, poor loser. 236 00:23:38,679 --> 00:23:42,558 Your father must've found it among the rubbish. 237 00:23:42,892 --> 00:23:45,353 Don't talk about my dad like that or I'll beat you up. 238 00:23:45,812 --> 00:23:47,939 Bring it on. 239 00:24:02,955 --> 00:24:04,456 Hello. 240 00:24:42,496 --> 00:24:44,414 How many times have I told you? 241 00:24:44,498 --> 00:24:47,584 We might be poor, but we don't get into fights. 242 00:24:48,210 --> 00:24:49,670 You're such a disappointment. 243 00:24:49,753 --> 00:24:53,215 Look at you. Your uniform is all torn. 244 00:24:53,632 --> 00:24:55,092 Why did you even get into a fight? 245 00:24:56,927 --> 00:24:58,220 My classmates were laughing at me. 246 00:24:58,679 --> 00:24:59,889 Why did they laugh at you? 247 00:25:06,062 --> 00:25:07,981 Out with it! 248 00:25:17,365 --> 00:25:18,909 Fine. 249 00:25:20,452 --> 00:25:21,536 So you aren't going to tell me? 250 00:25:26,959 --> 00:25:29,044 You're forcing my hand. 251 00:25:42,141 --> 00:25:43,184 Come clean with me! 252 00:25:49,107 --> 00:25:50,483 It's moving. 253 00:26:20,431 --> 00:26:22,892 - There's a ghost. - What ghost? 254 00:26:23,726 --> 00:26:25,478 There's a ghost in the ball. 255 00:26:25,561 --> 00:26:28,106 Don't change the subject. Sit down. 256 00:26:28,689 --> 00:26:30,733 Do you think you can run rings round me? 257 00:26:30,817 --> 00:26:33,570 Don't mess with me or I'll beat you to a pulp. 258 00:26:33,653 --> 00:26:35,572 Look, your uniform is all torn. 259 00:26:35,655 --> 00:26:37,782 What are you going to wear to school tomorrow? 260 00:26:39,993 --> 00:26:42,454 How am I supposed to scavenge for another one? 261 00:26:42,829 --> 00:26:44,915 I'll deal with you later. 262 00:27:01,098 --> 00:27:03,934 There's a ghost hanging over there! 263 00:27:04,226 --> 00:27:06,854 Help! There's a ghost! It's so frightening. 264 00:27:06,938 --> 00:27:10,024 There's a ghost in red hanging over there. 265 00:27:10,316 --> 00:27:13,695 This is so scary and frightening. The ghost is hanging over there. 266 00:27:13,778 --> 00:27:15,613 Stop screaming. 267 00:27:15,697 --> 00:27:17,740 It's just a broken lamp. There's no ghost. 268 00:27:27,501 --> 00:27:28,919 What is it this time? 269 00:27:29,002 --> 00:27:30,587 You look like a ghost too. 270 00:27:30,671 --> 00:27:35,384 Zip it or I'll throw you out. Do you hear me? 271 00:28:15,342 --> 00:28:17,594 Are you on drugs? 272 00:28:21,265 --> 00:28:23,601 Dad, what are you doing? 273 00:28:23,684 --> 00:28:25,519 Please don't lock me inside here. 274 00:28:25,603 --> 00:28:28,105 There's a ghost inside. You've to believe me. 275 00:28:28,189 --> 00:28:31,067 Dad, let me out. 276 00:28:31,150 --> 00:28:33,694 Help! 277 00:28:33,778 --> 00:28:40,743 Let me out. 278 00:28:49,836 --> 00:28:57,761 Amitabha. 279 00:28:57,844 --> 00:29:05,811 Amitabha. 280 00:30:40,827 --> 00:30:43,454 - Have you learnt your lesson? - Yes. 281 00:30:43,538 --> 00:30:46,666 - Will you behave yourself in future? - I will. I really will. 282 00:30:47,333 --> 00:30:49,544 I've to get back to work. Be a good boy at home. 283 00:30:49,627 --> 00:30:52,464 Hurry, get going then. Goodbye. 284 00:31:31,171 --> 00:31:33,006 Are you from outer space? 285 00:31:36,760 --> 00:31:38,845 Are you here to invade Earth? 286 00:32:17,135 --> 00:32:22,474 I think you could be an alien toy dog. 287 00:32:46,290 --> 00:32:50,086 My name is Dicky. Can I call you CJ7? 288 00:32:51,629 --> 00:32:54,090 Since you're wagging your tail, that means you like the name. 289 00:32:54,173 --> 00:32:55,967 CJ7. 290 00:32:56,426 --> 00:32:58,303 CJ7. 291 00:33:51,108 --> 00:33:53,235 The apples in our house are always rotten. 292 00:33:53,318 --> 00:33:55,279 Why is this one so fresh? 293 00:33:55,362 --> 00:33:56,780 You know magic? 294 00:34:02,661 --> 00:34:05,081 It tastes so sweet. You really do know magic. 295 00:34:05,414 --> 00:34:08,459 I'm going to be rich! 296 00:34:24,643 --> 00:34:29,106 If you can defeat the most vicious dog on Earth 297 00:34:29,189 --> 00:34:33,443 then you really are a superdog from outer space. 298 00:34:33,527 --> 00:34:34,861 Go. 299 00:35:01,264 --> 00:35:03,016 You're awesome! 300 00:35:23,579 --> 00:35:26,373 There's a test today, but I didn't prepare for it 301 00:35:26,457 --> 00:35:27,708 because I was playing with you yesterday. 302 00:35:27,792 --> 00:35:31,087 Can you help me score full marks nonetheless? 303 00:35:50,815 --> 00:35:52,192 What are you making? 304 00:35:59,366 --> 00:36:01,535 Dicky Zhou. 305 00:36:02,369 --> 00:36:04,538 Why are you wearing those glasses? 306 00:36:04,621 --> 00:36:06,707 I've got an eye injury. Do you want to take a look? 307 00:36:06,790 --> 00:36:10,211 Don't come near me. Sit down. 308 00:36:12,922 --> 00:36:16,384 The test begins now. 309 00:36:38,323 --> 00:36:39,366 Mark a tick if it's correct. Mark a cross if it's wrong. 310 00:36:39,450 --> 00:36:40,659 The start of the syllable, the end of the syllable, the syllable 311 00:36:40,743 --> 00:36:42,870 The end of the syllable 312 00:37:33,381 --> 00:37:35,883 Sorry, Mr Cao. There was a fly. 313 00:37:35,967 --> 00:37:38,136 A fly? 314 00:37:41,306 --> 00:37:43,975 Sorry, Mr Cao. There was a fly. 315 00:37:52,067 --> 00:37:54,862 Chinese Language Test 316 00:37:55,654 --> 00:37:58,323 I have the results for the test which you took today. 317 00:37:58,407 --> 00:38:01,201 For the first time, Dicky Zhou scored full marks. 318 00:38:08,376 --> 00:38:09,877 - Thank you, Mr Cao. - Wait a minute. 319 00:38:11,504 --> 00:38:13,923 I want to check your glasses. 320 00:38:32,776 --> 00:38:35,738 Those super-glasses were fantastic. 321 00:38:35,821 --> 00:38:39,325 It's physical education next, so I'll need super-sneakers. 322 00:38:49,418 --> 00:38:51,003 This is so exciting. 323 00:38:56,718 --> 00:39:00,096 What does it take to excel at high jump? 324 00:39:00,180 --> 00:39:04,434 It boils down to talent, hard work, lots of training, sufficient sleep 325 00:39:04,518 --> 00:39:06,478 and respect for your coach. 326 00:39:06,561 --> 00:39:11,692 So far, no one has been able to break this personal record which I've set. 327 00:39:19,158 --> 00:39:22,078 Coach, I'm wearing new sneakers today. 328 00:39:24,497 --> 00:39:27,416 Coach, he just broke your record. 329 00:39:34,716 --> 00:39:40,096 Dicky, it would be unreasonable of me to expect a kid to reach that height. 330 00:39:40,889 --> 00:39:42,849 Be a good boy and do it again. 331 00:41:05,060 --> 00:41:07,563 Dicky Zhou, what are those shoes which you're wearing? 332 00:41:07,646 --> 00:41:09,148 It's none of your business. 333 00:41:09,231 --> 00:41:10,691 You've gone overboard. 334 00:41:10,774 --> 00:41:12,818 That's because all of you drove me into a corner. 335 00:41:12,902 --> 00:41:14,195 Come down. 336 00:41:36,426 --> 00:41:37,719 Dicky, are you out of your mind? 337 00:41:37,803 --> 00:41:39,304 I... 338 00:41:39,388 --> 00:41:42,015 He's over there. Catch him. 339 00:41:42,599 --> 00:41:44,685 Come to your senses, Dicky. 340 00:41:45,102 --> 00:41:49,732 Miss Yuan, the feeling of bitterness can be as boundless as the sea. 341 00:41:52,735 --> 00:41:53,819 Dicky. 342 00:41:53,903 --> 00:41:56,948 Dicky Zhou, why did you jump so high up into the air? Come down. 343 00:41:57,031 --> 00:41:59,116 Mr Cao, you should calm down. 344 00:42:33,569 --> 00:42:36,280 How on earth could you sleep like that? 345 00:42:36,989 --> 00:42:39,325 Wake up. It's time for school. 346 00:42:42,120 --> 00:42:45,498 Didn't I tell you to be a good boy? Why do you keep oversleeping? 347 00:42:46,833 --> 00:42:48,084 Was it all a dream? 348 00:42:53,715 --> 00:42:55,258 You're real. 349 00:42:55,592 --> 00:42:56,885 I'm going to get ready for school. 350 00:43:00,889 --> 00:43:03,851 Dad, I'm going to score full marks for my exam today. 351 00:43:05,185 --> 00:43:06,729 I'm going to score full marks. 352 00:43:06,812 --> 00:43:07,897 Do you have what it takes? 353 00:43:07,980 --> 00:43:12,193 Yes, I've got what it takes to score full marks. 354 00:43:13,486 --> 00:43:15,321 That's great. 355 00:43:28,251 --> 00:43:32,631 If you can defeat the most vicious dog on Earth 356 00:43:32,714 --> 00:43:37,094 then you really are a superdog from outer space. 357 00:43:37,177 --> 00:43:38,595 Go. 358 00:44:02,328 --> 00:44:03,538 Run! 359 00:44:26,645 --> 00:44:28,606 What happened back there? 360 00:44:32,443 --> 00:44:35,154 You're supposed to be the superdog from outer space. 361 00:44:35,238 --> 00:44:37,991 Are you playing dumb? 362 00:44:38,408 --> 00:44:40,577 I'm being serious. 363 00:44:40,660 --> 00:44:43,455 I have to score full marks for the exam today. 364 00:44:43,538 --> 00:44:47,083 I need you to work your magic for me. 365 00:44:47,167 --> 00:44:51,964 Cut it out. Stop clowning around. I'm not joking. 366 00:44:54,967 --> 00:44:56,552 You have to give me a magic weapon. 367 00:46:03,914 --> 00:46:04,956 Time's up. 368 00:46:06,291 --> 00:46:07,876 But I haven't even started yet. 369 00:46:10,546 --> 00:46:12,256 What's with the turd? 370 00:46:13,382 --> 00:46:15,342 Turd? It's not turd. 371 00:46:15,426 --> 00:46:17,511 Taste it if you don't believe me. 372 00:46:27,939 --> 00:46:30,358 How dare you make a fool of me! 373 00:46:33,945 --> 00:46:36,531 I'm going to kill you. 374 00:46:40,702 --> 00:46:43,205 This is your last chance. Give me the magic weapon now. 375 00:46:53,632 --> 00:46:56,093 Why did you... 376 00:47:00,932 --> 00:47:02,433 You... 377 00:47:21,328 --> 00:47:23,288 Coach, I can explain. 378 00:47:23,372 --> 00:47:24,790 Don't bother. 379 00:47:26,375 --> 00:47:33,424 You're shallow, crass, wicked and the most uncouth student I've seen. 380 00:47:33,507 --> 00:47:35,634 Whatever you say will be just full of crap. 381 00:47:36,010 --> 00:47:37,928 Now, clean him up. 382 00:47:49,065 --> 00:47:53,069 CJ7? Please come out. 383 00:47:54,237 --> 00:47:56,656 Why would I be mad at you? 384 00:47:56,740 --> 00:47:58,950 We're good friends. 385 00:47:59,284 --> 00:48:02,871 The turd wasn't a big deal. 386 00:48:02,955 --> 00:48:05,457 I've been through worse. 387 00:48:05,541 --> 00:48:09,712 Let's just forget about this fiasco. It's all water under the bridge now. 388 00:48:10,421 --> 00:48:14,467 In fact, I love you very much. Do you know that? 389 00:48:17,428 --> 00:48:19,847 CJ7? Come here. 390 00:48:21,182 --> 00:48:23,434 Good doggy. 391 00:48:33,987 --> 00:48:36,156 I'm going to stab you to death. 392 00:48:42,621 --> 00:48:46,500 You're a crappy dog from outer space. You're low-tech and boring. 393 00:48:46,583 --> 00:48:49,295 I got ridiculed by my classmates and blamed by my teachers because of you. 394 00:48:49,378 --> 00:48:50,838 So this is your karma. 395 00:48:50,921 --> 00:48:52,673 You should've told me honestly that you're lousy 396 00:48:52,757 --> 00:48:55,009 and not as invincible as I thought. 397 00:48:56,677 --> 00:48:59,472 But it never said it was invincible. 398 00:49:00,431 --> 00:49:02,642 Perhaps I had unrealistic expectations. 399 00:49:07,021 --> 00:49:08,398 Have I made a mistake? 400 00:49:08,481 --> 00:49:10,817 I know I've made a mistake. 401 00:49:25,124 --> 00:49:30,296 Wait. 402 00:49:30,379 --> 00:49:32,840 Wait. 403 00:49:34,550 --> 00:49:37,053 Wait. 404 00:49:37,804 --> 00:49:40,765 Wait. 405 00:49:45,395 --> 00:49:46,563 What happened? 406 00:49:46,646 --> 00:49:48,857 CJ7 has disappeared. 407 00:49:54,363 --> 00:49:55,906 Look. 408 00:50:01,245 --> 00:50:02,287 CJ7? 409 00:50:04,415 --> 00:50:09,378 I'm sorry. I missed you so much. I thought I'd never see you again. 410 00:50:13,549 --> 00:50:16,094 I'm glad you're not angry with me. 411 00:50:19,305 --> 00:50:21,558 Both of you already met? 412 00:50:24,811 --> 00:50:26,229 It's a toy? 413 00:50:26,313 --> 00:50:27,814 Yes, it is. 414 00:50:29,983 --> 00:50:33,403 It can walk, jump and blink? Where did you get it? 415 00:50:33,487 --> 00:50:35,572 My classmate lent it to me. 416 00:50:38,117 --> 00:50:40,035 Where's the cover? 417 00:50:40,536 --> 00:50:42,204 Where should we insert the batteries? 418 00:50:42,288 --> 00:50:45,082 It doesn't need batteries. It's very high-tech. 419 00:50:45,666 --> 00:50:49,003 I've never seen a high-tech toy like this. 420 00:50:54,217 --> 00:50:56,636 - Did you see that? - Yes, I did. 421 00:50:56,719 --> 00:50:58,972 It's really bouncy. 422 00:50:59,055 --> 00:51:01,599 Stop doing that. I have to return it to my classmate. 423 00:51:01,683 --> 00:51:03,059 Don't worry about it. 424 00:51:03,143 --> 00:51:05,687 - What are you doing, Dad? - It'll be fine. 425 00:51:18,492 --> 00:51:21,954 Look, I told you it'd be fine. It's restored now. 426 00:51:22,454 --> 00:51:23,622 This is fun. 427 00:51:23,706 --> 00:51:27,126 Stop squeezing it. That's enough. 428 00:51:28,002 --> 00:51:30,129 Everything is so high-tech nowadays. 429 00:51:30,213 --> 00:51:34,759 Uneducated people like me won't be able to catch up. 430 00:51:35,718 --> 00:51:38,680 Dad, I don't want to lie to you. 431 00:51:38,763 --> 00:51:43,518 In fact, CJ7 came out of the ball which you gave me. 432 00:51:43,602 --> 00:51:45,896 It's an alien from outer space. 433 00:51:47,606 --> 00:51:49,733 How many times have I told you? 434 00:51:49,816 --> 00:51:53,779 We might be poor, but we don't lie. 435 00:51:53,862 --> 00:51:55,614 We don't get into fights 436 00:51:55,698 --> 00:51:59,034 and we don't take things that don't belong to us. 437 00:51:59,118 --> 00:52:03,372 You must study hard and become an asset to society in the future. 438 00:52:15,552 --> 00:52:17,762 It's so hot. 439 00:54:13,299 --> 00:54:15,635 The fan started working again when the weather is hottest. 440 00:54:15,719 --> 00:54:17,429 - It seems every dog has its day. - I'm off to school. 441 00:54:17,512 --> 00:54:19,890 - Have you brought your lunch box? - Yes, I have. 442 00:54:20,682 --> 00:54:22,726 How did your exam go? 443 00:54:27,981 --> 00:54:30,484 Why has your forehead gone red? 444 00:54:31,068 --> 00:54:35,656 You look listless today. Didn't you sleep well last night? 445 00:54:39,869 --> 00:54:41,996 Get inside and go to sleep. 446 00:54:43,206 --> 00:54:44,457 Stop. 447 00:54:44,540 --> 00:54:46,334 What's that thing inside your bag? 448 00:54:46,417 --> 00:54:48,127 Nothing. 449 00:54:48,628 --> 00:54:50,422 Check his bag. 450 00:54:51,715 --> 00:54:53,133 Why are you checking my bag? 451 00:54:53,216 --> 00:54:55,635 I don't have to tell you the reason. 452 00:55:00,140 --> 00:55:05,104 - Let go. - Let go. 453 00:55:10,192 --> 00:55:11,318 What's that? 454 00:55:11,735 --> 00:55:13,320 Let me take a look. 455 00:55:13,404 --> 00:55:18,951 - Give it to me. Let me see it first. - Give it to me. Don't pull it. 456 00:55:22,455 --> 00:55:24,749 - Catch it! - Go after it! 457 00:55:29,879 --> 00:55:32,173 - Come and help me. - Here. 458 00:55:32,465 --> 00:55:35,051 You're so useless. Stop running. 459 00:55:36,344 --> 00:55:37,929 Catch it. 460 00:55:38,013 --> 00:55:40,557 This is so frustrating. Go over there now. 461 00:55:42,851 --> 00:55:44,186 What's this weird thing? 462 00:55:44,269 --> 00:55:46,313 Don't touch it. Give it back to me. 463 00:55:46,397 --> 00:55:47,898 Get the toolbox. 464 00:55:51,569 --> 00:55:53,946 - Let's open it up and take a look. - Here you go. 465 00:55:55,031 --> 00:55:58,493 Let it go. 466 00:55:58,576 --> 00:56:00,036 It's not working. 467 00:56:00,119 --> 00:56:01,829 Try this. 468 00:56:03,915 --> 00:56:06,626 Please don't do that. 469 00:56:07,293 --> 00:56:09,838 - It's not working either. - How is that possible? 470 00:56:24,103 --> 00:56:25,521 Why did you snatch my toy? 471 00:56:25,604 --> 00:56:27,231 So what if I did? Are you going to hit me? 472 00:56:27,314 --> 00:56:29,734 Yes, I'm going to hit you. 473 00:56:38,284 --> 00:56:41,329 Let him go! 474 00:56:50,130 --> 00:56:52,924 - Let him go. - You must let me go first. 475 00:57:38,639 --> 00:57:40,015 I don't want to get into a fight. 476 00:58:01,246 --> 00:58:02,998 Don't force me to do this. 477 00:58:28,566 --> 00:58:29,609 Are you okay? 478 00:58:29,901 --> 00:58:32,236 I'm fine. Thank you. 479 00:58:32,779 --> 00:58:33,821 You're welcome. 480 00:58:33,905 --> 00:58:35,490 What's going on here? 481 00:58:37,408 --> 00:58:40,328 Why were all of you fighting? Out with it. 482 00:58:41,621 --> 00:58:43,331 You're going to stand here until you tell me. 483 00:58:49,546 --> 00:58:50,839 CJ7. 484 00:58:54,426 --> 00:58:56,470 I knew you'd be okay. 485 00:58:56,553 --> 00:58:59,390 Stop it. Be a good boy. 486 00:58:59,765 --> 00:59:01,434 What's this thing? 487 00:59:01,517 --> 00:59:03,436 Check it out. CJ7, sit. 488 00:59:05,688 --> 00:59:09,067 It's so smart. What else can it do? 489 00:59:09,150 --> 00:59:10,568 CJ7, show us a happy face. 490 00:59:11,402 --> 00:59:13,071 Show us an angry face. 491 00:59:13,780 --> 00:59:14,864 Show us a sad face. 492 00:59:17,659 --> 00:59:18,702 You just saw a pretty lady. 493 00:59:20,328 --> 00:59:21,371 Your apartment is on fire. 494 00:59:23,582 --> 00:59:24,624 You won the lottery. 495 00:59:26,335 --> 00:59:27,377 Your whole family is dead. 496 00:59:30,047 --> 00:59:31,131 You've scored full marks for the exam. 497 00:59:34,718 --> 00:59:36,262 It's so smart. 498 00:59:36,345 --> 00:59:37,429 Look. 499 00:59:44,687 --> 00:59:46,272 It even displayed fireworks. 500 00:59:47,899 --> 00:59:49,567 Where did you buy this toy? 501 00:59:49,651 --> 00:59:51,569 Yes, I want one too. 502 00:59:51,653 --> 00:59:52,904 I can't tell you that. 503 00:59:52,987 --> 00:59:56,324 But I wish to thank you for not telling Mr Cao about this. 504 00:59:56,408 --> 01:00:00,328 Of course. We don't discuss our business with adults. 505 01:00:00,412 --> 01:00:01,663 - Is that a deal? - It's a deal. 506 01:00:04,082 --> 01:00:05,876 You're amazing. 507 01:00:05,959 --> 01:00:07,836 Would you like to join our judo team? 508 01:00:07,920 --> 01:00:09,922 No. They'll all make fun of me. 509 01:00:10,005 --> 01:00:13,759 They wouldn't dare. Will you guys still make fun of her? 510 01:00:33,697 --> 01:00:36,741 Look at this. My son scored full marks for his exam. 511 01:00:36,825 --> 01:00:39,369 - Your son is so smart. - Yes. 512 01:00:41,580 --> 01:00:43,123 - Look. - Go away. 513 01:00:43,206 --> 01:00:45,083 He scored full marks. 514 01:00:45,167 --> 01:00:46,627 Shift this over there. 515 01:00:46,710 --> 01:00:51,048 Boss, my son really scored full marks for his exam. 516 01:00:51,131 --> 01:00:53,259 He must've cheated. 517 01:00:56,846 --> 01:00:58,431 Why did you say that? 518 01:00:58,514 --> 01:00:59,974 Even a smart boy like my son only managed to score 60 marks 519 01:01:00,057 --> 01:01:01,267 after he cheated. 520 01:01:01,350 --> 01:01:04,479 Who would believe your son could score full marks without cheating? 521 01:01:04,562 --> 01:01:06,648 That's nonsense. 522 01:01:08,816 --> 01:01:10,110 The ink is different. 523 01:01:10,193 --> 01:01:13,530 That little liar must've changed the number zero to a hundred. 524 01:01:14,864 --> 01:01:18,326 But that's not the person he is. I know him better. 525 01:01:18,410 --> 01:01:19,703 Your son cheated. 526 01:01:19,786 --> 01:01:21,788 - You can't say that. - Your son cheated. 527 01:01:21,872 --> 01:01:24,041 I'll hit you if you say that again. 528 01:01:24,458 --> 01:01:27,795 Your son cheated. So? You want to hit me? 529 01:01:40,183 --> 01:01:42,643 How could you hit me when it was your son who cheated? 530 01:01:42,727 --> 01:01:44,812 You're fired. 531 01:01:44,896 --> 01:01:46,606 Your son cheated. 532 01:02:10,464 --> 01:02:12,174 Get inside now. 533 01:02:12,258 --> 01:02:13,884 Get inside. 534 01:02:17,471 --> 01:02:20,600 Tell me the truth. Did you cheat in your exam? 535 01:02:21,184 --> 01:02:23,811 - No, I didn't. - You scored zero. 536 01:02:23,895 --> 01:02:26,356 But you changed it to 100 marks. Am I right? 537 01:02:28,858 --> 01:02:32,404 Yes. But that's not the same as cheating. 538 01:02:32,821 --> 01:02:34,281 I just didn't want you to be disappointed. 539 01:02:34,364 --> 01:02:36,158 What's wrong with you? 540 01:02:36,241 --> 01:02:39,077 I slogged my guts out to send you to that school. 541 01:02:40,454 --> 01:02:41,830 I'm sorry, Dad. 542 01:02:42,122 --> 01:02:43,791 How many times have I told you? 543 01:02:43,874 --> 01:02:46,460 - We might be poor... - Sheesh, I know. 544 01:02:46,543 --> 01:02:49,672 You're sounding like a broken record. It's getting on my nerves. 545 01:02:51,716 --> 01:02:54,719 What's done can't be undone. What can you do about it? 546 01:03:13,113 --> 01:03:15,991 If there's nothing else, I'm leaving. 547 01:03:20,412 --> 01:03:24,667 What are you doing? What are you trying to do? 548 01:03:24,750 --> 01:03:27,795 If you don't study hard, you don't get to play. 549 01:03:27,878 --> 01:03:29,672 - Give it back to me. - No. 550 01:03:29,755 --> 01:03:31,674 You've no right to take my stuff. 551 01:03:31,757 --> 01:03:35,094 No, I've every right to do that because I'm your dad, okay? 552 01:03:35,178 --> 01:03:38,139 You're just taking advantage of me. I don't have a father like you. 553 01:03:38,222 --> 01:03:40,767 And I don't have a son like you who always does miserably in exams. 554 01:03:40,850 --> 01:03:42,769 Get off my case. 555 01:03:42,852 --> 01:03:44,104 I dare you to say it again. 556 01:03:44,187 --> 01:03:46,731 Get off my case forever. 557 01:03:46,815 --> 01:03:48,441 Fine. 558 01:03:48,942 --> 01:03:52,779 If you can score 60 marks with your own ability 559 01:03:52,863 --> 01:03:54,448 I'll never bother you again. 560 01:03:54,531 --> 01:03:56,325 - It's a deal. - It's a deal. 561 01:03:56,408 --> 01:03:59,203 I'm going to achieve that. Don't go back on your word. 562 01:03:59,286 --> 01:04:02,831 Stop bragging and walk the talk, F student. 563 01:04:02,915 --> 01:04:04,291 You should stop being so cocky. 564 01:04:04,375 --> 01:04:08,713 I'll show you what I've got so you'll get off my case for good. 565 01:04:13,342 --> 01:04:15,386 What are you looking at? 566 01:04:26,731 --> 01:04:28,442 - Mr Zhou. - Miss Yuan. 567 01:04:28,525 --> 01:04:29,818 What's the matter? Let's talk inside. 568 01:04:29,901 --> 01:04:33,238 It's okay. Please pass this to Dicky. He forgot to bring his lunch box. 569 01:04:33,614 --> 01:04:36,325 Sure. Would you like to come in? I'll get someone to open the gate. 570 01:04:36,408 --> 01:04:40,412 Don't bother. He'll get ridiculed if his classmates see me. 571 01:04:40,496 --> 01:04:41,539 That won't happen. 572 01:04:41,622 --> 01:04:43,207 - I have to go. - Wait. 573 01:04:45,126 --> 01:04:48,754 Dicky told me everything. He was just being temperamental. 574 01:04:49,463 --> 01:04:52,884 If you don't mind, you can let him go home with me after school today. 575 01:04:52,967 --> 01:04:54,677 I'll have a good talk with him. 576 01:04:55,178 --> 01:04:57,972 I can also help him prepare for another exam tomorrow. 577 01:04:58,056 --> 01:04:59,808 What do you think? 578 01:04:59,891 --> 01:05:02,727 - Thank you so much. - You're welcome. Don't mention it. 579 01:05:02,811 --> 01:05:06,022 - No, I really appreciate it. - It's just a small gesture. 580 01:05:06,106 --> 01:05:07,399 No, it's not. 581 01:05:07,482 --> 01:05:12,571 I've always felt bad that I wasn't able to give him the best. 582 01:05:12,654 --> 01:05:16,659 So I can't thank you enough for lending him a helping hand. 583 01:05:17,159 --> 01:05:19,995 You really don't have to. It's my duty. 584 01:05:20,913 --> 01:05:22,540 I'll leave Dicky to you then. 585 01:05:23,124 --> 01:05:24,792 Sure, I'll take good care of him. 586 01:05:25,376 --> 01:05:27,795 - Thank you. - You're welcome. 587 01:06:02,790 --> 01:06:04,876 How is the boss feeling today? 588 01:06:04,959 --> 01:06:06,377 I can't believe you've got the cheek to come back. 589 01:06:06,460 --> 01:06:08,504 I have to. I need to make a living. 590 01:06:30,194 --> 01:06:31,487 I know I shouldn't have shot my mouth off 591 01:06:31,570 --> 01:06:34,198 but can we let that slide since we're from the same village? 592 01:06:35,074 --> 01:06:37,243 I shouldn't have said that about your son in public. 593 01:06:37,326 --> 01:06:39,412 I hope you can accept this red packet as a peace offering. 594 01:06:39,995 --> 01:06:42,957 But... But he really cheated. 595 01:06:43,040 --> 01:06:47,045 Who doesn't? Your son is smart. He'll be a successful man in future. 596 01:06:47,128 --> 01:06:49,547 I certainly hope so. 597 01:06:49,631 --> 01:06:51,591 All right, take the money and buy him some food. 598 01:06:51,674 --> 01:06:53,051 You don't have to give me so much money. 599 01:06:53,134 --> 01:06:55,470 Cut the crap. Just use it to buy books or pay his school fees. 600 01:06:55,553 --> 01:06:56,680 Now, get back to work. 601 01:07:03,103 --> 01:07:05,230 Every dog has its day. 602 01:08:34,699 --> 01:08:37,034 I'm surprised you passed the exam. 603 01:08:39,620 --> 01:08:40,705 Good. 604 01:08:41,330 --> 01:08:42,498 Thank you, Mr Cao. 605 01:08:42,582 --> 01:08:44,626 What's happening? 606 01:08:45,084 --> 01:08:46,544 Where's your safety harness? 607 01:08:57,222 --> 01:08:58,265 Hurry. 608 01:09:19,954 --> 01:09:20,997 What's going on here? 609 01:09:23,625 --> 01:09:25,960 Help! 610 01:09:26,044 --> 01:09:28,171 Come on, give me your hand. 611 01:09:28,254 --> 01:09:30,590 - Stretch out. Give me your hand. - Be careful. 612 01:09:30,674 --> 01:09:33,218 Hurry, give me your hand. I've got you. 613 01:09:37,180 --> 01:09:40,893 Why haven't these been shifted? Step on it. 614 01:09:40,976 --> 01:09:43,479 What was that? Be careful. 615 01:09:55,616 --> 01:09:56,701 Excuse me. 616 01:09:58,619 --> 01:10:00,997 Dicky, you have to come with me. 617 01:10:21,143 --> 01:10:22,895 What? 618 01:10:24,021 --> 01:10:27,066 He's dead. And it's all because of you. 619 01:10:27,149 --> 01:10:29,235 I tried to save him. 620 01:10:50,924 --> 01:10:56,763 Chinese Language Mid-term Exam 621 01:11:16,868 --> 01:11:19,829 Is this your house, Dicky? 622 01:11:24,167 --> 01:11:26,628 Are you hungry? Do you want to eat something? 623 01:11:39,141 --> 01:11:42,728 Dicky, I've got some news for you. 624 01:11:51,237 --> 01:11:55,116 Your father met with an accident and passed away. 625 01:12:17,139 --> 01:12:21,477 Dicky, there are many things beyond our control, okay? 626 01:12:22,228 --> 01:12:25,231 That's enough, Miss Yuan. I'm going to bed now. 627 01:12:25,314 --> 01:12:29,068 - Please leave. - Listen to me. Dicky. 628 01:12:29,527 --> 01:12:33,615 - Dicky. - I'm sorry, Miss Yuan. 629 01:12:34,282 --> 01:12:37,786 I... I'm very tired. 630 01:12:38,370 --> 01:12:43,125 I... I need to sleep. 631 01:12:45,669 --> 01:12:47,170 Dicky. 632 01:12:48,964 --> 01:12:52,217 My dad won't leave me behind. 633 01:12:54,011 --> 01:12:59,016 He'll be home when I wake up. 634 01:12:59,558 --> 01:13:00,601 I need to sleep now. 635 01:13:05,940 --> 01:13:07,400 Dicky. 636 01:13:21,081 --> 01:13:22,999 Dad. 637 01:16:17,306 --> 01:16:19,308 Why aren't you in your pajamas? 638 01:16:33,073 --> 01:16:34,825 What's wrong? 639 01:16:35,575 --> 01:16:39,455 Dad, don't ever leave me. 640 01:16:44,001 --> 01:16:48,631 I'll listen to you. I'll study hard. 641 01:16:48,714 --> 01:16:51,634 I won't brag or get into fights 642 01:16:51,717 --> 01:16:55,346 and I'll become an asset to society one day. 643 01:16:56,639 --> 01:16:58,474 That's my good boy. 644 01:17:17,786 --> 01:17:19,621 CJ7. 645 01:17:20,998 --> 01:17:22,708 How are you? 646 01:17:28,005 --> 01:17:29,882 What's that sound? 647 01:17:29,966 --> 01:17:31,843 Beats me. 648 01:17:33,261 --> 01:17:34,554 Why are you so tired, CJ7? 649 01:18:28,527 --> 01:18:30,696 What happened to him, Dad? 650 01:18:30,988 --> 01:18:32,614 Maybe the batteries have run out. 651 01:18:32,698 --> 01:18:34,825 It doesn't appear that way. 652 01:18:34,908 --> 01:18:36,660 Well, it's very high-tech. 653 01:20:11,718 --> 01:20:16,556 It's a delightful day at the picnic organised by the school 654 01:20:16,640 --> 01:20:19,142 before the start of the new semester. 655 01:20:19,226 --> 01:20:24,189 Storm Dragon has fallen in love and he no longer gets into fights. 656 01:20:32,573 --> 01:20:35,159 But Maggie still carries a torch for me. 657 01:20:43,417 --> 01:20:46,462 However, Fanny is the one I love. 658 01:20:47,922 --> 01:20:50,216 And she loves me very much too. 659 01:20:56,306 --> 01:20:58,391 But Johnny always takes what's mine. 660 01:20:58,475 --> 01:21:01,728 I'll rat on him to the teacher and foil his plan. 661 01:21:04,022 --> 01:21:06,984 Every student has a crush. 662 01:21:07,067 --> 01:21:09,194 And so does my dad. 663 01:21:22,959 --> 01:21:24,419 It's really a miracle. 664 01:21:24,502 --> 01:21:27,297 When I saw you in the hospital, you were already... 665 01:21:27,380 --> 01:21:29,507 I was already dead. But now, I'm as right as rain. 666 01:21:29,591 --> 01:21:31,843 I couldn't figure out why. Even the doctors were baffled. 667 01:21:31,926 --> 01:21:34,137 And how are you feeling now? 668 01:21:34,221 --> 01:21:36,056 I've been experiencing a slight problem. 669 01:21:36,139 --> 01:21:37,808 What kind of problem? 670 01:21:37,891 --> 01:21:40,102 I think I'm far too handsome. 671 01:21:43,146 --> 01:21:44,940 That's funny. 672 01:21:46,734 --> 01:21:48,611 It wasn't a joke. 673 01:21:51,530 --> 01:21:56,369 It's not easy to win a girl's heart, but my dad won't give up. 674 01:21:56,452 --> 01:21:57,787 He's my hero. 675 01:21:57,870 --> 01:22:00,415 You don't think I'm handsome, Miss Yuan? 676 01:22:00,498 --> 01:22:02,667 Take a closer look. 677 01:22:08,506 --> 01:22:10,592 And not forgetting you, CJ7. 678 01:22:10,884 --> 01:22:12,344 Ever since you fell into a deep slumber 679 01:22:12,427 --> 01:22:15,263 I've developed the daily habit of closing my eyes and counting to three 680 01:22:15,347 --> 01:22:18,976 hoping that you'll wake up when I open my eyes again. 681 01:22:19,768 --> 01:22:23,105 Why don't you make my wish come true since I'm so sincere about it? 682 01:22:26,108 --> 01:22:30,112 One, two, three.