1 00:00:24,457 --> 00:00:27,836 - Finally we knocked in all the windows and sunlight came streaming in 2 00:00:28,211 --> 00:00:30,088 and there was a huge explosion... 3 00:00:32,298 --> 00:00:33,716 That was it. 4 00:00:36,594 --> 00:00:40,598 - All right, Charles, what really happened? 5 00:00:41,641 --> 00:00:45,937 - Jerry Dandrige was a serial murder, a cult worshipper, kidnapper... 6 00:00:46,271 --> 00:00:49,732 he abducted my girlfriend Amy and my friend Ed Thompson 7 00:00:50,024 --> 00:00:52,610 and this triggered a defense-mechanism in my brain 8 00:00:52,902 --> 00:00:55,613 which caused me to imagine he was a vampire. 9 00:00:55,947 --> 00:00:58,158 - And was Jerry Dandridge a vampire? 10 00:00:59,325 --> 00:01:00,994 - No, there's no such thing. 11 00:01:01,786 --> 00:01:02,704 - How do you know? 12 00:01:04,205 --> 00:01:06,833 Because vampires don't exist. 13 00:01:17,844 --> 00:01:19,846 Kinda hard to leave, Doc, I mean three years... 14 00:01:20,138 --> 00:01:22,098 is a lot of therapy. 15 00:01:22,432 --> 00:01:26,978 - Charles, what are you feeling right now? - A little scared. 16 00:01:27,270 --> 00:01:31,691 - Scared? Of vampires? - No, of running into Peter Vincent. 17 00:01:31,983 --> 00:01:35,278 Yes, because you both thought you saw the same thing. 18 00:01:35,570 --> 00:01:38,907 I know group hypnosis is powerful stuff... 19 00:01:39,908 --> 00:01:42,827 He killed your best friend, maybe in self-defense, 20 00:01:43,119 --> 00:01:45,955 but you still have ambivalent feelings towards him. 21 00:01:46,247 --> 00:01:47,832 We've certainly gone over that. 22 00:01:48,124 --> 00:01:51,252 - He's called a few times, I never called him back, maybe I should. 23 00:01:52,295 --> 00:01:54,797 - It's silly. - We're all silly, Charles. 24 00:01:55,089 --> 00:01:59,552 Go see the man, get it over with. Remember, his fears can't possibly hurt you 25 00:02:00,511 --> 00:02:01,763 ...can they? 26 00:02:58,611 --> 00:02:59,529 Good evening... 27 00:03:00,154 --> 00:03:04,701 Now, I know what you're saying. "It's only a movie, right?" 28 00:03:04,993 --> 00:03:10,331 Wrong! Evil is powerful. Monsters are real. 29 00:03:11,124 --> 00:03:13,751 The forces of darkness are at work everywhere. 30 00:03:14,460 --> 00:03:18,339 I know, I have gazed into the jaws of the beast. 31 00:03:18,631 --> 00:03:22,427 I have felt it's claws at my throat. 32 00:03:22,719 --> 00:03:26,681 I have seen his burning eyes, smelt his wrenching breath. 33 00:03:26,973 --> 00:03:31,352 - Where's the script, where's the damn... - He's impossible! 34 00:03:32,020 --> 00:03:33,980 - He throws the scripts away, Mel. 35 00:03:38,151 --> 00:03:43,865 - Alex, this may get a little weird. - All our dates are weird, Charlie. 36 00:03:45,116 --> 00:03:53,499 And now, onto tonight's feature. In which, unfortunately, I do not appear. 37 00:03:54,292 --> 00:04:00,298 - And let's go to commercial. - Thanks, Peter! 60 seconds! Stand by. 38 00:04:01,799 --> 00:04:03,718 - Thank you very much. 39 00:04:08,806 --> 00:04:09,974 Charlie? 40 00:04:17,899 --> 00:04:21,611 It's so good to see you again. 41 00:04:22,362 --> 00:04:24,947 Peter, I'm sorry I didn't return your calls. 42 00:04:25,239 --> 00:04:27,825 I understand, you had to put all that behind you. 43 00:04:29,243 --> 00:04:30,870 Does she know about... 44 00:04:31,162 --> 00:04:37,293 - About... the vampires, Mr. Vincent? - Sorry, couldn't help but overhear. 45 00:04:37,585 --> 00:04:42,757 And yes, I know. Charlie has told me all about... "the vampires". 46 00:04:43,049 --> 00:04:47,512 - Course he has. - "Forewarned is forearmed..." 47 00:04:50,723 --> 00:04:54,769 "...to the unending task of conquering the" 48 00:04:55,061 --> 00:04:59,107 "forces of evil, wherever they might appear." 49 00:05:03,528 --> 00:05:06,823 ...I said to the man: "This is supposed to retract"... But it didn't 50 00:05:07,949 --> 00:05:11,786 So you see, I almost stabbed him right through the heart. 51 00:05:17,333 --> 00:05:22,588 My dear girl, the very best story is the one Charlie's already told you. 52 00:05:22,880 --> 00:05:24,424 - No, thank you. 53 00:05:24,715 --> 00:05:28,302 - The things that we saw. - You wouldn't believe half of it. 54 00:05:28,636 --> 00:05:36,769 - No I probably wouldn't, Mr. Vincent. - To those days. Gone, but not forgotten. 55 00:05:38,479 --> 00:05:39,772 - Come on, my dear! 56 00:05:41,858 --> 00:05:45,361 Please, forgive me for... Rambling on in such a way... 57 00:05:45,653 --> 00:05:49,157 But it comes as you get older. 58 00:06:44,837 --> 00:06:47,173 Thanks very much, but no thanks. 59 00:06:57,350 --> 00:07:02,647 - Well "The Fearless Vampire Killer"... - Sorry I put you through that. 60 00:07:03,231 --> 00:07:07,652 - He's very sweet... - And very eccentric. 61 00:07:08,152 --> 00:07:11,155 Think I should've let him have it, the truth? 62 00:07:11,447 --> 00:07:14,408 I think you handled it beautifully... spared his feelings. 63 00:07:15,409 --> 00:07:18,246 He really believes in vampires though, doesn't he? 64 00:07:19,789 --> 00:07:21,999 - Let me show you something I believe in. 65 00:07:39,809 --> 00:07:41,060 - I'll be right back. 66 00:07:41,352 --> 00:07:44,814 - Oh, you want me to go with you? - What for? 67 00:07:48,067 --> 00:07:50,736 - Well, I... Just thought you would be a little jittery, that's all. 68 00:09:29,543 --> 00:09:32,505 - Don't do that. - Come on, let's get outta here. 69 00:09:39,887 --> 00:09:41,972 What is it, Charlie? 70 00:09:42,264 --> 00:09:44,266 Is something wrong? Because if there is, you can talk to me. 71 00:09:44,558 --> 00:09:47,311 - No, let's just go, okay? 72 00:10:02,743 --> 00:10:05,371 - Come here. - Charlie, I think I better 73 00:10:05,663 --> 00:10:08,207 warn you: I have a 7 o'clock class tomorrow. 74 00:10:08,499 --> 00:10:10,835 People actually go to school at 7 in the morning? 75 00:10:11,127 --> 00:10:13,462 Idiotic, insane, un-American. 76 00:10:14,046 --> 00:10:16,841 - It's Behavior 1 on 1, and I have to get up early 77 00:10:17,133 --> 00:10:19,885 and study for the quiz, and I'm not exactly aceing. 78 00:10:20,511 --> 00:10:23,305 - Oh no, B-poor baby. 79 00:11:20,905 --> 00:11:22,490 - Good night, Charlie! 80 00:11:26,410 --> 00:11:28,120 - Alex! 81 00:11:29,330 --> 00:11:31,624 - What are you gonna... - I said, good night! 82 00:14:37,434 --> 00:14:39,687 Jeez, Cheryl, why don't you pull down the shades? 83 00:14:39,979 --> 00:14:42,231 Someone could be out there, you know. 84 00:15:30,487 --> 00:15:33,449 - Oh, man! 85 00:15:35,451 --> 00:15:38,579 - You're supposed to bite her on the neck. 86 00:16:16,200 --> 00:16:17,493 - Charlie. 87 00:16:21,872 --> 00:16:23,082 - Alex? 88 00:16:31,507 --> 00:16:35,177 All right: 1.There are no vampires. 89 00:16:35,719 --> 00:16:38,263 2.There's a rational explanation for this. 90 00:16:39,014 --> 00:16:43,519 3.That was very rude. 4.She's incredibly beautiful. 91 00:16:44,728 --> 00:16:46,772 5.There are no vampires. 92 00:16:57,116 --> 00:17:02,955 - You're not Charlie. - Yes I am. Charlie Brewster. 93 00:17:03,747 --> 00:17:05,624 - But not Charlie Cassady. 94 00:17:06,208 --> 00:17:09,795 Sorry to wake you, I must've had the wrong dormitory. 95 00:17:23,308 --> 00:17:25,894 Charlie. 96 00:17:26,562 --> 00:17:30,858 - Do you have a light? - Sure! 97 00:17:55,507 --> 00:17:58,051 - Come in! - Thanks. 98 00:18:05,475 --> 00:18:07,060 You mind if I smoke? 99 00:18:09,980 --> 00:18:12,399 - Not at all, please do. 100 00:18:21,450 --> 00:18:23,702 - God, thanks. 101 00:18:24,286 --> 00:18:26,413 I could kill for a cup of coffee. 102 00:18:28,081 --> 00:18:30,000 - Will Instant be all right? 103 00:18:31,001 --> 00:18:33,378 I drink a lot of this during finals, you know. 104 00:18:33,670 --> 00:18:36,048 Gotta stay up all night. 105 00:18:36,381 --> 00:18:40,385 - You remind me of someone. - Who? Charlie Cassidy? 106 00:18:41,511 --> 00:18:45,766 - No, that's my cousin. The one I'm talking had a mouth like yours. Good lips. 107 00:18:47,309 --> 00:18:49,102 And he knew how to use them. 108 00:18:50,229 --> 00:18:52,564 Do you know how to use your lips, Charlie? 109 00:20:42,341 --> 00:20:44,593 - I wanna talk to you. - Alex! 110 00:20:45,135 --> 00:20:49,264 - Charlie? - You're white as a sheet. 111 00:20:49,556 --> 00:20:51,433 I wanna talk to you too. 112 00:20:51,725 --> 00:20:53,560 I'm very sorry, I don't know what came over me. 113 00:20:53,852 --> 00:20:57,064 - You didn't seem like yourself at all. - I wasn't. 114 00:20:58,690 --> 00:21:01,026 - Well, after gotten over being mad at you... 115 00:21:01,902 --> 00:21:05,113 - I got worried. - Please forgive me. 116 00:21:15,082 --> 00:21:19,961 - What? - Nothing. Just a nightmare. 117 00:21:20,253 --> 00:21:21,380 It's silly. 118 00:21:28,845 --> 00:21:32,015 - You thought I was a vampire, didn't you, Charlie? 119 00:21:34,101 --> 00:21:36,311 - I guess I'm not really over it. 120 00:21:37,104 --> 00:21:39,147 Well, it still has the ability to scare you. 121 00:21:39,439 --> 00:21:41,441 That's for sure. 122 00:22:09,219 --> 00:22:11,179 - Can I have a bite? 123 00:22:13,765 --> 00:22:16,351 - Hydriomena... 124 00:22:18,854 --> 00:22:21,022 nubilofasciata. 125 00:22:35,287 --> 00:22:36,788 - Here. 126 00:22:42,252 --> 00:22:45,005 - You got a lot of guts crawling into my bed, Miss Young. 127 00:22:45,297 --> 00:22:48,717 - Well, I still got my clothes on, Mr. Brewster. 128 00:22:50,760 --> 00:22:57,601 - That is a subject I would like to take up with you on a more... appropriate time. 129 00:22:57,893 --> 00:22:59,769 - My clothes? 130 00:23:00,937 --> 00:23:02,355 - Sex. 131 00:23:59,246 --> 00:24:02,290 - Charles, I hope I won't disappoint you when I say that this is quite normal. 132 00:24:02,582 --> 00:24:05,377 The more we focus on a stimulating object 133 00:24:05,669 --> 00:24:08,672 the more likely we are to review that object in your sub-conscious, OK? 134 00:24:08,964 --> 00:24:11,967 - She just seemed so real. - She was right there... 135 00:24:12,634 --> 00:24:15,262 In your dreams, Charles. 136 00:24:15,554 --> 00:24:18,139 This was someone you saw in a dark lobby last night 137 00:24:18,682 --> 00:24:23,895 You say she was very seductive and that you were more than a little attracted to her. 138 00:24:25,814 --> 00:24:27,232 - Yeah, I guess so. 139 00:24:27,524 --> 00:24:29,609 - It's nothing to be ashamed of. 140 00:24:30,819 --> 00:24:33,947 Now look.. I have something to knock out those dreams for a while. 141 00:24:39,953 --> 00:24:42,914 Just say no, I understand. 142 00:24:46,167 --> 00:24:49,337 Why don't you get some exercise? Go bowling. 143 00:24:52,882 --> 00:24:54,509 - Bowling? 144 00:25:22,454 --> 00:25:25,624 - Bowling? - Bowling alone? 145 00:25:26,166 --> 00:25:27,459 - Doctors orders, pal. 146 00:25:27,751 --> 00:25:31,338 I felt kind of stupid at first, but you know it's really fun. 147 00:25:31,630 --> 00:25:34,758 - You wanna roll a few? - I don't think so. 148 00:25:35,050 --> 00:25:36,885 Suit yourself. 149 00:25:44,142 --> 00:25:48,521 - Kind of bright in here for you, stud? - As a matter of fact, yes. 150 00:25:48,980 --> 00:25:54,527 Doc's right, though. I feel a lot better than I did before. I'm just so sleepy. 151 00:25:55,195 --> 00:25:57,197 - Shoot! I had a surprise, but I don't think 152 00:25:57,489 --> 00:25:59,449 that you're in any shape to go. - Go where? 153 00:25:59,991 --> 00:26:03,036 Civic Symphony. Front row center... Mahler. 154 00:26:03,453 --> 00:26:07,457 - Oh my God! The pain! 155 00:26:09,542 --> 00:26:10,794 - All right, buddy. 156 00:26:11,086 --> 00:26:15,048 - No... no. I'd love to go. - I wouldn't wanna miss old Gustav. 157 00:26:15,799 --> 00:26:17,509 Are you sure? 158 00:26:17,801 --> 00:26:19,511 Yeah, I'll take a nap before class and pick you up, what time? 159 00:26:19,886 --> 00:26:22,347 - I have to get to work. so let's say 8? 160 00:26:26,393 --> 00:26:29,270 - Brewster! - Richie, what time is it? 161 00:26:29,562 --> 00:26:31,606 - 7:45, didn't you have a class this afternoon? 162 00:26:31,898 --> 00:26:33,775 7:45! 163 00:26:34,067 --> 00:26:35,819 Good gracious! I've been asleep for 6 hours! 164 00:26:36,111 --> 00:26:37,862 Can I borrow this tie? 165 00:26:38,154 --> 00:26:40,031 6 years of college and you still don't own a tie? 166 00:26:40,365 --> 00:26:45,495 No! No! The black knit you can borrow, not the blue silk. 167 00:26:45,787 --> 00:26:48,998 Take the blue silk, then. Who are you trying to impress tonight? 168 00:26:49,290 --> 00:26:51,209 - Art women, Bohemian Bodies! 169 00:26:51,501 --> 00:26:53,253 Thanks, pal! 170 00:27:22,449 --> 00:27:25,618 No. You gotta be kidding! 171 00:27:38,047 --> 00:27:40,175 Richie! 172 00:29:42,881 --> 00:29:46,593 What are you doing? This is ridiculous. 173 00:31:20,478 --> 00:31:25,733 - Excuse me. - Would you happen to have an extra ticket? 174 00:31:26,609 --> 00:31:31,739 - I would be happy to buy it from you. - I guess you're in luck. 175 00:31:32,699 --> 00:31:34,409 - Guess you're right. 176 00:32:25,543 --> 00:32:27,712 - This is not a dream. 177 00:32:29,005 --> 00:32:30,923 This is not a dream! 178 00:32:32,633 --> 00:32:34,302 This is not a dream! 179 00:32:43,770 --> 00:32:49,108 - Charlie? - Peter, it's happening again. 180 00:32:52,111 --> 00:32:55,323 Then she looked at me, Peter. I swear to God, she was smiling. 181 00:32:59,368 --> 00:33:01,454 Oh yes... well, uh... this certainly does require some thought. 182 00:33:01,746 --> 00:33:03,748 Please, there is no time to think. 183 00:33:04,040 --> 00:33:06,876 - Oh yes Charlie, there is time. - Look at the time! 184 00:33:07,251 --> 00:33:11,172 - If they are what you say they are... - If? 185 00:33:12,924 --> 00:33:16,511 You don't believe me? You of all people? 186 00:33:16,803 --> 00:33:21,015 - Or is it just that you're scared? - That hurt, Charlie. 187 00:33:21,307 --> 00:33:24,102 I didn't say I didn't believe you. I live here. 188 00:33:24,393 --> 00:33:29,190 I can hardly go breaking into my neighbors' apartment, accusing them of being vampires 189 00:33:29,607 --> 00:33:33,945 - if in fact what you saw was... - What? Was in fact what? 190 00:33:36,656 --> 00:33:39,158 Ooh, was in fact uhhh... something that appeared to be what you say you saw. 191 00:33:39,450 --> 00:33:41,953 - You sound just like my shrink! 192 00:33:43,079 --> 00:33:45,498 A friend of mine is in trouble. I'm not gonna let this 193 00:33:45,790 --> 00:33:48,209 happen again and I'm going there with or without you. 194 00:33:48,543 --> 00:33:50,837 And do you mind if I borrow these? 195 00:33:54,382 --> 00:33:56,300 - Charlie! 196 00:34:02,306 --> 00:34:08,104 - You got a crucifix, how about holy water, garlic? - Yes, yes, Charlie. 197 00:34:08,604 --> 00:34:11,983 Fools rush in... I hope you exercise some restrain for my sake... 198 00:34:12,275 --> 00:34:15,611 If you're so skeptical, then why did you change into that? 199 00:34:38,176 --> 00:34:40,928 - Let's not get carried away guys, all right? 200 00:34:52,523 --> 00:34:55,026 - It's a party. 201 00:35:10,499 --> 00:35:13,961 - I know what it looks like, but don't let your guard down. 202 00:35:20,259 --> 00:35:22,136 - There he is! - Who? 203 00:35:24,680 --> 00:35:26,724 - That's him on the couch. 204 00:35:27,850 --> 00:35:30,102 Look how pale he is. 205 00:35:38,569 --> 00:35:42,114 - Richie. - Brewster, what are you doing here? 206 00:35:42,823 --> 00:35:45,451 - I know you're in trouble. - I wanna help. 207 00:35:45,743 --> 00:35:48,412 - I could use a Perrier. - I'll get it. 208 00:35:48,955 --> 00:35:53,167 - You can do something about this, I know exactly what you're going through. 209 00:35:53,459 --> 00:35:55,503 - Look, I've been drinking too much, okay? 210 00:35:55,795 --> 00:35:58,631 I'm not an alcoholic, I don't need a sermon. 211 00:35:58,923 --> 00:36:01,801 I wasn't talking about... 212 00:36:16,691 --> 00:36:20,194 - My good man, would you be so kind... 213 00:36:28,035 --> 00:36:35,084 - Errrm... It... - It's the wrong thing to do, Brewster. 214 00:36:51,434 --> 00:36:55,438 I'm sorry I was wrong. I owe you an apology. 215 00:36:55,730 --> 00:36:59,692 No, don't be silly. You had a good reason for feeling the way you did. 216 00:37:00,067 --> 00:37:02,737 Such a thing simply couldn't happen twice, Charlie. 217 00:37:03,029 --> 00:37:05,698 Yeah, let's get outta here. 218 00:37:06,198 --> 00:37:07,825 - So soon? 219 00:39:10,281 --> 00:39:12,825 - Do you mind... - Of course not. 220 00:39:13,576 --> 00:39:15,703 - Will you do any performances while you're in town? 221 00:39:15,995 --> 00:39:18,706 - Here and there, nothing formal. - I'm mainly here on personal business 222 00:39:18,998 --> 00:39:22,751 - So, you're an actress? - Performance-artist. 223 00:39:23,043 --> 00:39:27,673 - He thought maybe I was the real thing, I'd take that as a compliment. 224 00:39:27,965 --> 00:39:30,342 - Astonishing! - Absolutely astonishing! 225 00:39:30,718 --> 00:39:36,724 - I'm Regine. - Enjoy the party. 226 00:39:43,063 --> 00:39:49,153 - She's a performance-artist. - Now there's a logical explanation. 227 00:39:51,530 --> 00:39:53,741 - Oh my god, Alex! 228 00:41:38,095 --> 00:41:41,432 You'll have to get closer than that. 229 00:41:41,724 --> 00:41:45,060 Over the centuries, one develops a bit of tolerance for some of the trappings. 230 00:41:45,936 --> 00:41:48,314 - What do you want? 231 00:41:49,732 --> 00:41:55,487 - Let's talk about blood, Mr. Vincent. - It's very precious to me. 232 00:41:56,572 --> 00:42:01,076 Jerry Dandrige was 1000 years old when you spilled his blood. 233 00:42:02,578 --> 00:42:05,789 He was my brother, Mr. Vincent. 234 00:42:07,875 --> 00:42:11,837 Your punishment won't be as severe as Charlie Brewster's 235 00:42:12,129 --> 00:42:14,882 You came reluctantly, didn't you? 236 00:42:15,174 --> 00:42:17,301 You're a coward, aren't you? 237 00:42:18,177 --> 00:42:20,471 But you will pay, Mr. Vincent. 238 00:42:21,263 --> 00:42:23,265 You'll pay. 239 00:43:28,539 --> 00:43:32,000 - Daylight... I must wait for morning, broad daylight. 240 00:43:43,429 --> 00:43:46,849 - How 'bout that classical music? - Tits, huh? 241 00:43:49,810 --> 00:43:52,771 - I don't think he likes you. 242 00:43:54,064 --> 00:43:57,484 - That's cool. I don't like him either. 243 00:44:03,073 --> 00:44:04,867 That's more like it, dude. 244 00:44:08,245 --> 00:44:09,830 - I really appreciate you walking me home. 245 00:44:10,164 --> 00:44:12,332 - No offense, but your boyfriend's gotta be a 246 00:44:12,624 --> 00:44:14,752 weenie, standing up a dynamite-girl like you. 247 00:44:15,043 --> 00:44:17,963 - You're sweet. - Good night, Louie. 248 00:44:20,340 --> 00:44:22,009 - Good night. 249 00:44:27,181 --> 00:44:30,309 - You're supposed to bite her on the neck, asshole. 250 00:44:31,185 --> 00:44:34,313 - I'm not thirsty right now, man. 251 00:44:37,941 --> 00:44:40,736 Arnocantodes... 252 00:44:42,738 --> 00:44:45,199 flavistrilaria. 253 00:44:53,081 --> 00:45:00,589 What the hell is going on here? What's happening to me? 254 00:47:16,350 --> 00:47:19,728 I'm sorry. 255 00:47:20,020 --> 00:47:23,357 The last couple of days I've felt so strange. 256 00:47:23,649 --> 00:47:26,985 - Me too. - Maybe it's the full moon, Charlie. 257 00:47:27,402 --> 00:47:30,697 I can't sleep. I can't concentrate in class. 258 00:47:31,448 --> 00:47:35,661 Look at the time. I should have been at the library 20 minutes ago. 259 00:47:35,953 --> 00:47:38,080 - Maybe we are falling in ill... 260 00:47:42,918 --> 00:47:48,173 I came to college to become a clinical psychiatrist, Charlie. 261 00:47:51,593 --> 00:47:55,555 - Mel! Vampires! - We gotta get on the air. 262 00:47:55,847 --> 00:47:57,599 Peter, check it, this routine is passé. 263 00:47:57,891 --> 00:47:59,685 It's Stale City. The show needed some fissaz, some juice. 264 00:47:59,977 --> 00:48:03,772 - I'm not talking about the show, I'm... - My set... 265 00:48:05,107 --> 00:48:11,071 - What is happening to my set? - OK, no more games. You're fired! 266 00:48:12,280 --> 00:48:13,949 Fire me? You can't fire me! Fright Night is my show! 267 00:48:14,241 --> 00:48:15,826 Not anymore. 268 00:48:16,118 --> 00:48:18,787 - Oh, no! - Perfect, huh? 269 00:48:19,496 --> 00:48:20,706 - Can't you see that this is just what she wants? 270 00:48:20,998 --> 00:48:23,250 Mel, please! you gotta help me stop her, please! 271 00:48:23,583 --> 00:48:26,628 Will you shut up and listen to me? 272 00:48:26,920 --> 00:48:29,923 If I ever, ever see you here again I'm having you arrested and put away! 273 00:48:30,215 --> 00:48:34,386 You got that? Mr. "Fearless Vampire Killer"? 274 00:48:35,929 --> 00:48:38,181 ...And so... I got scared and went to see Peter, and of 275 00:48:38,473 --> 00:48:40,684 course there was a rational explanation for everything. 276 00:48:40,976 --> 00:48:42,686 I mean, I knew that all along... 277 00:48:42,978 --> 00:48:44,771 Maybe your sub-conscious just didn't wanna go out with me. 278 00:48:45,063 --> 00:48:48,358 Maybe it was a culture-shock and I was a little intimidated... 279 00:48:48,650 --> 00:48:51,153 - Fear of culture, Charlie? 280 00:48:51,486 --> 00:48:55,407 That might also explain your fascination with low-grade melodramas. 281 00:48:55,699 --> 00:48:57,743 I am so proud of you. 282 00:48:58,035 --> 00:49:00,203 And it's very hard to explore your feelings... 283 00:49:00,495 --> 00:49:02,539 Hey, wait a minute... what do you mean by low-grade melodramas? 284 00:49:02,831 --> 00:49:07,586 - I mean "Bloodsuckers From Beyond". - Have you seen that movie? 285 00:49:08,045 --> 00:49:09,337 No, but... 286 00:49:09,629 --> 00:49:10,881 Then you don't know what you're talking about, do you? 287 00:49:11,590 --> 00:49:14,718 God it makes me mad when people do that! I mean, you're encoded, Alex! 288 00:49:15,010 --> 00:49:16,678 There happens to be some great literature from the field. 289 00:49:16,970 --> 00:49:18,597 Have you ever read "Dracula"? 290 00:49:18,889 --> 00:49:22,684 - Oh. - It's a great book, Alex! A great book! 291 00:49:30,984 --> 00:49:34,696 See, there I go again. Sorry. 292 00:49:35,572 --> 00:49:38,742 I didn't know you were so passionate about it. 293 00:49:39,034 --> 00:49:42,162 There are other subjects I'm far more passionate about. 294 00:49:42,454 --> 00:49:44,915 - Have dinner with me! - I have got to study! 295 00:49:45,207 --> 00:49:47,709 - I'll bring you dinner in the library. - I'll bring my books. 296 00:49:48,001 --> 00:49:52,464 I'll study. You'll be an inspiration to me. Come on, let's try it just once? 297 00:49:52,756 --> 00:49:57,260 - Charlie! I'm so glad I found you both. - I've been looking for you all over. 298 00:49:57,552 --> 00:49:58,929 Peter? 299 00:49:59,221 --> 00:50:00,597 I'm petrified, I'm sorry I didn't believe you. 300 00:50:00,931 --> 00:50:03,141 You were right. It is happening again! 301 00:50:03,433 --> 00:50:06,603 - Peter, what we saw last night was an act by a 302 00:50:06,895 --> 00:50:10,107 performance-artist, that's all it was, Peter. An act! 303 00:50:10,440 --> 00:50:13,151 - She didn't cast any reflection. 304 00:50:14,444 --> 00:50:16,154 - Peter, that's just part of her act. 305 00:50:16,446 --> 00:50:18,156 That is not true! 306 00:50:18,448 --> 00:50:20,117 Think of what happened before, what we've been through together! 307 00:50:20,408 --> 00:50:25,831 - I think you're wasting your breath, Mr. Vincent. 308 00:50:27,207 --> 00:50:29,668 - Peter, listen to me. 309 00:50:30,627 --> 00:50:34,840 There are no vampires. 310 00:50:37,425 --> 00:50:39,344 - I warned you. 311 00:50:41,054 --> 00:50:42,973 I warned you. 312 00:51:37,027 --> 00:51:39,237 - All natural ingredients. Made the tomato-sauce 313 00:51:39,529 --> 00:51:41,615 fresh this morning. None of that canned crap. 314 00:51:41,907 --> 00:51:44,951 Freshly riven Parmesan Romano. No lean sausages and... 315 00:51:45,243 --> 00:51:48,079 - OK, You convinced me. - Baked with no nitrates in it. 316 00:51:48,371 --> 00:51:53,668 Organic artichoke hearts. Oh yeah, and my special ingredient: 317 00:51:53,960 --> 00:51:56,630 A whole ball of garlic on each pizza. 318 00:52:03,720 --> 00:52:05,931 Doctor's isn't in today. Sorry. 319 00:52:13,647 --> 00:52:16,358 ...A senior at Tri City Community College was found 320 00:52:16,650 --> 00:52:19,319 dead this morning in a cemetery just outside of town. 321 00:52:19,611 --> 00:52:23,907 No details are available at this time. However, the police suspect foul play. 322 00:52:24,324 --> 00:52:28,578 Richard Green, a Business and Accountant major, was 22 years old. 323 00:52:28,870 --> 00:52:32,624 Any information regarding the case is being withheld by the authorities. 324 00:52:38,922 --> 00:52:40,715 - Come on, Peter! 325 00:55:32,262 --> 00:55:36,808 - Surumopsus... Angustacollus 326 00:58:32,358 --> 00:58:36,070 - You scared me to death. - Sorry. You look great scared. 327 00:58:38,114 --> 00:58:41,743 - It's too quiet here in the night... kinda spooky. 328 00:58:42,035 --> 00:58:45,663 - Yeah, I think we're the only ones here as a matter of fact. 329 00:58:47,123 --> 00:58:50,918 Louie, I'd like to talk, but it's not the right time. 330 00:58:51,210 --> 00:58:54,964 The boyfriend is coming, right? He is really a lucky guy! 331 00:58:56,132 --> 00:58:59,427 - Listen, I really gotta get back to my... - Tell you what I'm gonna do? 332 00:58:59,927 --> 00:59:03,348 I come back through here around 9, and if this lucky guy 333 00:59:03,640 --> 00:59:07,060 stands you up again, let me buy you a cup of coffee? 334 00:59:09,354 --> 00:59:14,984 - Deal? - OK, but he is coming. You don't have to waste your time... 335 00:59:15,276 --> 00:59:16,778 - 9. 336 00:59:31,751 --> 00:59:33,544 So, you nailed her? 337 00:59:33,836 --> 00:59:35,546 Relax, man. This is getting very interesting. 338 00:59:35,838 --> 00:59:39,050 Very romantic. I'm having a date with her tonight. 339 00:59:39,342 --> 00:59:44,347 See, good old Louie hasn't forgotten the joys of good, old-fashioned sex, OK? 340 00:59:48,559 --> 00:59:51,521 Hey, that's the boyfriend. 341 00:59:52,438 --> 00:59:55,274 Hey! I gotta take him out so I can take her out, you know what I mean? 342 00:59:55,692 --> 00:59:59,404 - He's not yours. - You might amuse yourself some other way. 343 00:59:59,696 --> 01:00:03,449 - Bowling perhaps? - Bowling? 344 01:00:10,748 --> 01:00:12,750 Oh no you don't! We're all through for today. 345 01:00:13,042 --> 01:00:15,044 You can say that again, partner. 346 01:01:03,968 --> 01:01:07,138 - Dracula? - You're reading Dracula? 347 01:01:13,644 --> 01:01:17,398 A great book, Charlie. A truly great book! 348 01:01:17,690 --> 01:01:21,402 You read that whole book since we talked this afternoon? 349 01:01:21,694 --> 01:01:24,655 All of a sudden I feel like I know you a little bit better. 350 01:01:24,947 --> 01:01:27,867 I love your taste in literature... 351 01:01:29,494 --> 01:01:32,747 and I'm sorry about myself this afternoon. 352 01:01:44,592 --> 01:01:46,552 - Yeah? - Beer. 353 01:01:52,099 --> 01:01:54,727 - Alex. 354 01:01:55,520 --> 01:01:59,565 There's something I wanted to tell you, but I don't remember what it was. 355 01:01:59,941 --> 01:02:04,403 - Something important. - Well, it'll come back to you. 356 01:02:06,614 --> 01:02:09,116 - Here you go! 357 01:02:23,464 --> 01:02:27,635 - You gotta play to win, Bossy. - Never fall behind, man. 358 01:02:33,224 --> 01:02:37,728 You should always try to... pull ahead! 359 01:02:50,575 --> 01:02:53,452 Hey man! It's just a joke, man. Just a joke! 360 01:03:21,355 --> 01:03:23,816 - One final touch. 361 01:03:24,483 --> 01:03:26,903 I could live without the television, Charlie. 362 01:03:27,194 --> 01:03:29,614 Our guest of honor, Johann Sebastian. 363 01:03:29,947 --> 01:03:32,199 "Feel Harmonic", via satellite, Channel 28. 364 01:03:32,491 --> 01:03:34,702 I'm impressed. 365 01:03:36,037 --> 01:03:39,540 - Fright Night? - Where's Peter? 366 01:03:39,832 --> 01:03:43,502 Tonight, ladies and gentlemen, we have a special treat for you. 367 01:03:43,794 --> 01:03:48,299 The celebration of a very special, very unique talent. 368 01:03:48,758 --> 01:03:53,304 Ladies and gentlemen, I give you the new host of "Fright Night": Regine! 369 01:04:36,597 --> 01:04:39,141 I know I've seen your face somewhere, what do you do? 370 01:04:39,433 --> 01:04:41,978 Vampire killer... 371 01:04:42,603 --> 01:04:44,563 - Say what? 372 01:04:46,273 --> 01:04:49,276 - Vampire killer. - Come on, man. What do you do? 373 01:04:50,027 --> 01:04:54,281 - What is the matter with you friend? - Are you hard of hearing? 374 01:04:54,657 --> 01:05:00,371 I... kill... vampires. 375 01:05:27,857 --> 01:05:32,028 - How does she do that? - Special make-up. 376 01:06:19,408 --> 01:06:23,788 - Hey, that was interesting. 377 01:06:24,955 --> 01:06:29,502 - What is it? - I feel kind of faint. 378 01:06:29,877 --> 01:06:32,171 - I'll get you some water. 379 01:06:32,922 --> 01:06:34,173 I'll be right back. 380 01:07:09,208 --> 01:07:13,629 - Hi there. - I've got kind of an emergency right now. 381 01:07:16,382 --> 01:07:18,384 You're hurting my arm. 382 01:07:18,676 --> 01:07:20,678 Oooh, it makes your face look real pretty. 383 01:07:24,306 --> 01:07:26,684 - Tough chick. - Charlie! 384 01:07:27,226 --> 01:07:30,271 - Charlie? - He's coming, isn't he? 385 01:07:35,985 --> 01:07:38,195 - What's the problem? - No problem, dude. I'm just 386 01:07:38,487 --> 01:07:40,573 getting to know your girlfriend a little bit better. 387 01:07:40,865 --> 01:07:42,366 Is that all right with you? 388 01:07:44,034 --> 01:07:49,165 Come on, dude. It's party time. 389 01:09:08,702 --> 01:09:12,206 - That was not... group... hypnosis! 390 01:09:12,790 --> 01:09:16,794 - Ok, Miss Regine, Coming out of commercial in: 5... 4... 3... 391 01:09:17,294 --> 01:09:19,546 The roses! If you never had read the book... 392 01:09:19,838 --> 01:09:22,049 I would never have known. 393 01:09:22,633 --> 01:09:25,761 How can this be happening, Charlie? This is not possible. 394 01:09:26,220 --> 01:09:30,057 There's got to be a logical explanation for all of this. 395 01:09:30,683 --> 01:09:32,977 - Welcome to "Fright Night" 396 01:09:33,936 --> 01:09:38,774 and remember, like my predecessor "The Fearless Vampire Killer" used to say: 397 01:09:39,108 --> 01:09:42,319 "The forces of darkness are everywhere." 398 01:09:43,320 --> 01:09:45,322 - Wait a minute... 399 01:09:47,741 --> 01:09:54,540 - No, no! Don't stop me! Get her! - No, let go off me! You don't understand! 400 01:09:56,500 --> 01:09:59,003 She's a vampire! 401 01:10:00,504 --> 01:10:01,714 - Come on. 402 01:10:07,177 --> 01:10:12,433 - Please, listen to me. They are here! - The future of the world depends on you. 403 01:10:12,725 --> 01:10:15,269 - God that's tragic. - I grew up watching him. 404 01:10:15,561 --> 01:10:18,314 It's like he's stuck in one of his own movies. 405 01:10:18,605 --> 01:10:21,275 What can we do with him? State Hospital? 406 01:10:21,567 --> 01:10:24,361 - Hour after hour, saying the same thing 407 01:10:24,653 --> 01:10:27,531 - Mr. Vincent. We really care. We just want to help you get better. 408 01:10:28,991 --> 01:10:30,868 - Get better...? Look, if you really want to help just go out there, 409 01:10:31,160 --> 01:10:33,037 catch the vampires and bring them here so that I can kill them. 410 01:10:33,996 --> 01:10:36,874 - Ok, Mr. Vincent. Have it your way. - State Hospital. 411 01:10:37,249 --> 01:10:38,375 State Hosp...? 412 01:10:38,667 --> 01:10:39,710 No! Oh, no, no, no, I'm as sane as you are! 413 01:10:40,002 --> 01:10:42,421 You are doing something you're gonna regret! 414 01:10:50,929 --> 01:10:53,349 - All right, son. - You can go. 415 01:11:16,413 --> 01:11:18,707 - Alexandra? - Oh doctor! Thank you so much for coming. 416 01:11:18,999 --> 01:11:20,250 I didn't know who else to call... 417 01:11:20,542 --> 01:11:21,794 It looks like you got yourself into a lot of trouble. 418 01:11:22,086 --> 01:11:25,881 - There's so much to explain. - I don't even know where to begin. 419 01:11:27,633 --> 01:11:31,220 - We wanna post bail for Charles Brewster. - I'm afraid you're a little late, Miss. 420 01:11:31,512 --> 01:11:33,263 - Somebody beat you to it. - Who? 421 01:11:33,555 --> 01:11:37,851 - Can't give you a name, but I can tell you, she sure wasn't from around here. 422 01:11:38,477 --> 01:11:40,437 - We got to find Peter Vincent right away. 423 01:11:40,729 --> 01:11:42,689 - Late again, Miss. 424 01:12:06,839 --> 01:12:09,716 - Back off! - You're Peter Vincent. 425 01:12:10,509 --> 01:12:14,847 The famous vampire killer. You're a star! Everybody! 426 01:12:18,767 --> 01:12:21,228 What are you doing here? 427 01:12:22,896 --> 01:12:25,941 I am after a vampire, my friend. 428 01:12:26,358 --> 01:12:29,903 A real vampire. Not like those fantasy ones but these... 429 01:12:30,195 --> 01:12:30,863 Idiots, they don't believe you, do they? 430 01:12:31,155 --> 01:12:31,822 No. 431 01:12:32,114 --> 01:12:33,157 No, they think you're a wacko, just like the rest of us. 432 01:12:33,449 --> 01:12:34,533 You're right. 433 01:12:34,950 --> 01:12:36,618 Well, they're the ones who are crazy, man! 434 01:12:36,910 --> 01:12:38,579 I believe you, Mr. Vincent. 435 01:12:39,455 --> 01:12:40,998 I believe you. 436 01:12:42,040 --> 01:12:45,419 - I'm sorry, doctor. - I know how far-fetched this must sound. 437 01:12:45,711 --> 01:12:48,547 - Getting someone released from State Hospital isn't a small matter. 438 01:12:49,131 --> 01:12:50,966 As an aspiring professional, you know what kind 439 01:12:51,258 --> 01:12:53,093 of compromising position this could put me in? 440 01:13:14,156 --> 01:13:16,742 You're generating a lot of anxiety for yourself, Alex. 441 01:13:17,034 --> 01:13:19,620 Why don't you do some deep breathing? 442 01:13:31,089 --> 01:13:32,466 Again. 443 01:13:33,717 --> 01:13:35,135 - Doctor... 444 01:13:38,096 --> 01:13:40,390 ...I don't think there's a train. 445 01:14:04,456 --> 01:14:07,543 - I think you've been under tremendous stress lately. 446 01:14:07,876 --> 01:14:11,880 What you need is a nice, long, rest. 447 01:14:46,123 --> 01:14:48,083 That hurts. 448 01:14:53,797 --> 01:14:55,882 This feels terrible. 449 01:14:56,300 --> 01:14:59,595 It's my experience that you didn't push quite hard enough! 450 01:14:59,886 --> 01:15:02,055 I don't suppose you had the strength, Alexandra! 451 01:15:03,390 --> 01:15:06,977 Never mind. I know some of what you're feeling 452 01:15:07,477 --> 01:15:10,272 and it's important for you to experience that. 453 01:15:11,106 --> 01:15:13,817 I'll take care of it myself. 454 01:15:27,914 --> 01:15:30,167 I think I got it. 455 01:15:31,585 --> 01:15:33,086 You may go. 456 01:16:29,768 --> 01:16:32,396 - Yeah? - I need to see Peter Vincent, 457 01:16:32,688 --> 01:16:34,564 he's just been admitted. 458 01:16:35,273 --> 01:16:38,485 - Come back tomorrow. - All the doctors have gone home. 459 01:16:38,777 --> 01:16:42,155 - You must let me in! - This is a matter of life and death. 460 01:16:42,864 --> 01:16:44,700 I'm Mr. Vincent's doctor. 461 01:16:49,746 --> 01:16:51,123 - You here for the movie? - What? 462 01:16:51,415 --> 01:16:55,043 - The Peter Vincent-movie. He's gotta get out of here, so he can kill the vampire. 463 01:16:59,047 --> 01:17:01,299 - Where's the doctor? - I'm the doctor. 464 01:17:01,591 --> 01:17:03,343 - And I'm Smokey the Bear, honey. 465 01:17:03,677 --> 01:17:05,137 - Don't mess with me, lady. 466 01:17:05,429 --> 01:17:08,306 I've had 10, that's 10 full sessions in Ingleburg today. 467 01:17:08,598 --> 01:17:11,184 At lunch I talked a jumper down from the bell-tower at City Hall. 468 01:17:11,560 --> 01:17:14,146 I have got a patient, who's in the wrong hospital. 469 01:17:14,438 --> 01:17:17,649 Now I'm gonna get grief from you because I still look like a teenager? 470 01:17:17,941 --> 01:17:19,317 I got some ID, you want some? What do you need? 471 01:17:19,609 --> 01:17:23,113 AMA-card? National Association of Clinical psychiatrists ID-number? 472 01:17:23,405 --> 01:17:24,948 "Diners Club" 473 01:17:28,910 --> 01:17:30,704 Nurse, while I check the patient, I would 474 01:17:30,996 --> 01:17:32,748 appreciate it if you got his transfer papers ready? 475 01:17:33,039 --> 01:17:36,334 - Doctor, this is highly irregular. - Just do it! 476 01:17:36,626 --> 01:17:38,170 - Hello, doctor. 477 01:17:38,545 --> 01:17:41,214 - I'm not happy that you'd lie to me. - Liar! 478 01:17:41,715 --> 01:17:46,303 Everybody's a crook. Everybody's a crook. 479 01:17:54,686 --> 01:17:56,938 Talk to me, talk to me, Lover Boy. 480 01:18:21,797 --> 01:18:25,133 OK, Mr. Vincent. You can go kill your vampire now. 481 01:18:28,345 --> 01:18:30,514 - We meet friends at the strangest of places. 482 01:18:30,806 --> 01:18:33,099 - Mr. Vincent. - Call me Peter. 483 01:18:33,391 --> 01:18:35,811 - Do you think Charlie is... 484 01:18:36,895 --> 01:18:38,021 all right? 485 01:18:38,772 --> 01:18:40,565 - I don't know, my dear. 486 01:18:44,945 --> 01:18:46,988 It is war. 487 01:18:50,283 --> 01:18:51,952 We must prepare. 488 01:18:58,917 --> 01:19:00,252 - Now, we need holy water. - Holy water? 489 01:19:00,544 --> 01:19:02,838 - Communion wipers - Communion wipers? 490 01:19:03,255 --> 01:19:08,218 You mean this stuff kills vampires? Am I gonna go to Hell for this? 491 01:19:13,056 --> 01:19:16,476 - I'm only borrowing this. - I promise. 492 01:19:26,570 --> 01:19:29,447 - Soon, you'll taste blood for the first time. 493 01:19:30,198 --> 01:19:32,075 Soon, you'll be one of us. 494 01:19:33,827 --> 01:19:36,955 You know why I've done this to you, Charlie Brewster? 495 01:19:37,372 --> 01:19:40,834 Because as soon as you'll get immortal, you'll live forever... 496 01:19:45,088 --> 01:19:47,632 ...and it's forever that I'll torture you. 497 01:20:02,606 --> 01:20:03,523 - All right. 498 01:20:04,900 --> 01:20:06,818 This was from "Scream for your Supper" 499 01:20:07,485 --> 01:20:08,904 "Blood-feast on Broadway" 500 01:20:09,195 --> 01:20:10,155 Here. 501 01:20:11,948 --> 01:20:14,576 Oooh... It's from "Jaws of the Vampire" 502 01:20:14,868 --> 01:20:17,495 "Beast of Budapest", "Fangs of Fear" 503 01:20:18,079 --> 01:20:21,416 "Carnage Castle". Oh, they don't make them like that anymore. 504 01:20:25,754 --> 01:20:27,839 - No, we forgot the rope. 505 01:20:29,090 --> 01:20:32,177 - This is from "Creatures of Carpathia" 506 01:20:34,262 --> 01:20:38,975 What are we doing? I can not dangle from a rope like Tarzan. 507 01:20:39,351 --> 01:20:41,478 - But if we don't try... 508 01:20:55,116 --> 01:20:57,452 I don't think that this is a very good idea. 509 01:21:49,129 --> 01:21:50,463 - Charlie? 510 01:21:51,756 --> 01:21:52,924 Charlie. 511 01:21:55,301 --> 01:21:56,636 It's me. 512 01:21:58,346 --> 01:21:59,597 - Richie? 513 01:22:00,557 --> 01:22:02,058 - But you're dead. - Yep. 514 01:22:02,350 --> 01:22:05,228 Just came fresh from the morgue just to be here tonight. 515 01:22:06,688 --> 01:22:08,898 It's great you're joining us, Charlie. 516 01:22:09,190 --> 01:22:13,194 - How could this have happened? - I know Regine is pissed at you, but... 517 01:22:13,528 --> 01:22:16,698 she has a great sense of humor. - It'll blow over. 518 01:22:17,115 --> 01:22:20,994 - Like some hot tea? - No, thank you. 519 01:22:22,662 --> 01:22:26,541 In time, eventually, I don't wanna eat or drink anything. 520 01:22:26,875 --> 01:22:29,627 - Suppose I'll miss that. - Richie... 521 01:22:30,462 --> 01:22:33,715 why weren't there any puncture wounds in your neck? 522 01:22:34,090 --> 01:22:38,553 - What, at the party? - Make-up... piece of cake. 523 01:22:52,358 --> 01:22:53,818 Charlie. 524 01:22:54,611 --> 01:22:55,987 Charlie. 525 01:22:59,074 --> 01:23:00,867 Well, I thought you might... 526 01:23:53,628 --> 01:23:54,838 - Here. 527 01:24:24,868 --> 01:24:28,204 - This little piggy... went to the market. 528 01:24:28,496 --> 01:24:29,914 You better hang on! 529 01:24:31,082 --> 01:24:33,001 This little piggy went... 530 01:24:51,394 --> 01:24:53,188 Bullseye, dude. 531 01:25:18,838 --> 01:25:20,381 - This way. 532 01:26:12,809 --> 01:26:16,062 - Welcome to "Fright Night". 533 01:26:29,534 --> 01:26:32,161 Are you thirsty, Charlie? 534 01:26:35,498 --> 01:26:37,250 Come kiss me. 535 01:26:39,085 --> 01:26:40,837 - No, Charlie! 536 01:26:43,298 --> 01:26:44,882 Charlie, please listen to me... 537 01:27:12,952 --> 01:27:15,413 - It's time. 538 01:27:43,316 --> 01:27:45,485 - Charlie, don't do this. 539 01:27:52,784 --> 01:27:54,369 Charlie. 540 01:27:56,162 --> 01:27:58,414 Charlie, I love you. 541 01:28:00,958 --> 01:28:03,044 - Charlie. 542 01:28:23,231 --> 01:28:26,776 - Did you hear me, Charlie Brewster? - I said I love you. 543 01:31:23,536 --> 01:31:24,745 She's running from the dawn. 544 01:31:25,037 --> 01:31:26,163 Sounds like she's ripping that thing apart. 545 01:31:26,455 --> 01:31:30,459 - Yeah, ripping up the floor. - She wants to go down. 546 01:31:30,751 --> 01:31:32,086 - Down where, Charlie? 547 01:31:34,547 --> 01:31:36,299 - Her coffin... 548 01:31:36,757 --> 01:31:39,051 at the bottom, I remember now. At the bottom. 549 01:31:39,343 --> 01:31:41,304 We've got to hurry. Someone has to go down there. 550 01:31:44,265 --> 01:31:45,224 - No. 551 01:31:45,766 --> 01:31:48,728 - We'll wait till the sun gets higher. - Then it will be too late. 552 01:31:49,979 --> 01:31:52,064 Sunlight will kill me. 553 01:31:52,648 --> 01:31:55,192 I'll have to follow her. 554 01:31:55,818 --> 01:31:58,070 I gotta go down and cut her off. You close in from the top. 555 01:31:58,362 --> 01:31:59,905 You can't face her alone. 556 01:32:00,197 --> 01:32:01,741 You go with him, I'll take care of this end. Now go. 557 01:32:02,033 --> 01:32:04,118 Go on. 558 01:34:41,442 --> 01:34:44,153 Back, you damned hell-spawn! Back! 559 01:35:01,587 --> 01:35:04,340 - Alex? - Alex! 560 01:35:15,559 --> 01:35:17,812 - Come on, Charlie. 561 01:35:19,855 --> 01:35:22,525 You didn't think I would let go that easy, did you? 562 01:35:25,778 --> 01:35:29,573 Very naughty, Charlie. That coffin was many hundreds of years old. 563 01:35:29,865 --> 01:35:32,117 You've destroyed it for me. 564 01:35:32,785 --> 01:35:36,080 One mustn't get too attached to material things. 565 01:35:36,580 --> 01:35:40,835 Besides. there's plenty of other places to hang my hat. You just don't know. 566 01:35:41,502 --> 01:35:45,798 Convenient access to miles of tunnels. 567 01:35:59,937 --> 01:36:02,606 Looks like your friend's given up. 568 01:36:03,440 --> 01:36:06,443 Bye, "Fearless Vampire Killer". 569 01:36:19,331 --> 01:36:21,292 Time to go. 570 01:36:32,928 --> 01:36:35,639 That's right. 571 01:36:36,807 --> 01:36:38,225 Come on. 572 01:38:36,969 --> 01:38:40,389 - And I held on as tightly as I could, keeping her in the lights 573 01:38:40,681 --> 01:38:44,143 until finally she went up in smoke. 574 01:38:44,643 --> 01:38:46,395 You know the rest. 575 01:38:46,895 --> 01:38:50,107 - Yes, I certainly do know the rest. 576 01:38:51,650 --> 01:38:54,278 Only, who am I gonna tell it to? 577 01:38:54,570 --> 01:38:56,613 - That's right, me. - I'll believe you. 578 01:38:57,072 --> 01:39:00,659 No rational explanation required. 579 01:39:03,579 --> 01:39:04,621 - Charlie? - Mmmm? 580 01:39:04,913 --> 01:39:07,332 What if there are more of them out there? 581 01:39:09,126 --> 01:39:13,047 "Forewarned is forearmed", as Peter says. 582 01:39:13,380 --> 01:39:17,342 We'll go on with our lives. Duly fortified. 583 01:39:18,844 --> 01:39:20,929 We'll rent an apartment together. 584 01:39:21,764 --> 01:39:26,560 Maybe get married, maybe... make some babies. 585 01:39:27,102 --> 01:39:30,314 Maybe buy a farm. I'll get a mule. 586 01:39:30,606 --> 01:39:33,609 I'll buy a banjo... Sure. 587 01:39:35,319 --> 01:39:37,446 - Takes practice, you know. 588 01:39:38,363 --> 01:39:39,907 - What, playing the banjo? 589 01:39:40,949 --> 01:39:43,202 - Making babies.