1
00:00:24,457 --> 00:00:27,836
- Finally we knocked in all the windows
and sunlight came streaming in
2
00:00:28,211 --> 00:00:30,088
and there was a huge explosion...
3
00:00:32,298 --> 00:00:33,716
That was it.
4
00:00:36,594 --> 00:00:40,598
- All right, Charles,
what really happened?
5
00:00:41,641 --> 00:00:45,937
- Jerry Dandrige was a serial murder,
a cult worshipper, kidnapper...
6
00:00:46,271 --> 00:00:49,732
he abducted my girlfriend Amy
and my friend Ed Thompson
7
00:00:50,024 --> 00:00:52,610
and this triggered a
defense-mechanism in my brain
8
00:00:52,902 --> 00:00:55,613
which caused me to imagine
he was a vampire.
9
00:00:55,947 --> 00:00:58,158
- And was Jerry Dandridge a vampire?
10
00:00:59,325 --> 00:01:00,994
- No, there's no such thing.
11
00:01:01,786 --> 00:01:02,704
- How do you know?
12
00:01:04,205 --> 00:01:06,833
Because vampires don't exist.
13
00:01:17,844 --> 00:01:19,846
Kinda hard to leave, Doc,
I mean three years...
14
00:01:20,138 --> 00:01:22,098
is a lot of therapy.
15
00:01:22,432 --> 00:01:26,978
- Charles, what are you feeling right now?
- A little scared.
16
00:01:27,270 --> 00:01:31,691
- Scared? Of vampires?
- No, of running into Peter Vincent.
17
00:01:31,983 --> 00:01:35,278
Yes, because you both thought
you saw the same thing.
18
00:01:35,570 --> 00:01:38,907
I know group hypnosis
is powerful stuff...
19
00:01:39,908 --> 00:01:42,827
He killed your best friend,
maybe in self-defense,
20
00:01:43,119 --> 00:01:45,955
but you still have ambivalent
feelings towards him.
21
00:01:46,247 --> 00:01:47,832
We've certainly gone over that.
22
00:01:48,124 --> 00:01:51,252
- He's called a few times, I never
called him back, maybe I should.
23
00:01:52,295 --> 00:01:54,797
- It's silly.
- We're all silly, Charles.
24
00:01:55,089 --> 00:01:59,552
Go see the man, get it over with.
Remember, his fears can't possibly hurt you
25
00:02:00,511 --> 00:02:01,763
...can they?
26
00:02:58,611 --> 00:02:59,529
Good evening...
27
00:03:00,154 --> 00:03:04,701
Now, I know what you're saying.
"It's only a movie, right?"
28
00:03:04,993 --> 00:03:10,331
Wrong! Evil is powerful.
Monsters are real.
29
00:03:11,124 --> 00:03:13,751
The forces of darkness are at
work everywhere.
30
00:03:14,460 --> 00:03:18,339
I know, I have gazed into
the jaws of the beast.
31
00:03:18,631 --> 00:03:22,427
I have felt it's
claws at my throat.
32
00:03:22,719 --> 00:03:26,681
I have seen his burning eyes,
smelt his wrenching breath.
33
00:03:26,973 --> 00:03:31,352
- Where's the script, where's the damn...
- He's impossible!
34
00:03:32,020 --> 00:03:33,980
- He throws the scripts away, Mel.
35
00:03:38,151 --> 00:03:43,865
- Alex, this may get a little weird.
- All our dates are weird, Charlie.
36
00:03:45,116 --> 00:03:53,499
And now, onto tonight's feature.
In which, unfortunately, I do not appear.
37
00:03:54,292 --> 00:04:00,298
- And let's go to commercial.
- Thanks, Peter! 60 seconds! Stand by.
38
00:04:01,799 --> 00:04:03,718
- Thank you very much.
39
00:04:08,806 --> 00:04:09,974
Charlie?
40
00:04:17,899 --> 00:04:21,611
It's so good to see you again.
41
00:04:22,362 --> 00:04:24,947
Peter, I'm sorry I
didn't return your calls.
42
00:04:25,239 --> 00:04:27,825
I understand, you had to
put all that behind you.
43
00:04:29,243 --> 00:04:30,870
Does she know about...
44
00:04:31,162 --> 00:04:37,293
- About... the vampires, Mr. Vincent?
- Sorry, couldn't help but overhear.
45
00:04:37,585 --> 00:04:42,757
And yes, I know. Charlie has told
me all about... "the vampires".
46
00:04:43,049 --> 00:04:47,512
- Course he has.
- "Forewarned is forearmed..."
47
00:04:50,723 --> 00:04:54,769
"...to the unending
task of conquering the"
48
00:04:55,061 --> 00:04:59,107
"forces of evil, wherever
they might appear."
49
00:05:03,528 --> 00:05:06,823
...I said to the man: "This is
supposed to retract"... But it didn't
50
00:05:07,949 --> 00:05:11,786
So you see, I almost stabbed
him right through the heart.
51
00:05:17,333 --> 00:05:22,588
My dear girl, the very best story is
the one Charlie's already told you.
52
00:05:22,880 --> 00:05:24,424
- No, thank you.
53
00:05:24,715 --> 00:05:28,302
- The things that we saw.
- You wouldn't believe half of it.
54
00:05:28,636 --> 00:05:36,769
- No I probably wouldn't, Mr. Vincent.
- To those days. Gone, but not forgotten.
55
00:05:38,479 --> 00:05:39,772
- Come on, my dear!
56
00:05:41,858 --> 00:05:45,361
Please, forgive me for...
Rambling on in such a way...
57
00:05:45,653 --> 00:05:49,157
But it comes as you get older.
58
00:06:44,837 --> 00:06:47,173
Thanks very much, but no thanks.
59
00:06:57,350 --> 00:07:02,647
- Well "The Fearless Vampire Killer"...
- Sorry I put you through that.
60
00:07:03,231 --> 00:07:07,652
- He's very sweet...
- And very eccentric.
61
00:07:08,152 --> 00:07:11,155
Think I should've let
him have it, the truth?
62
00:07:11,447 --> 00:07:14,408
I think you handled it beautifully...
spared his feelings.
63
00:07:15,409 --> 00:07:18,246
He really believes in
vampires though, doesn't he?
64
00:07:19,789 --> 00:07:21,999
- Let me show you something I believe in.
65
00:07:39,809 --> 00:07:41,060
- I'll be right back.
66
00:07:41,352 --> 00:07:44,814
- Oh, you want me to go with you?
- What for?
67
00:07:48,067 --> 00:07:50,736
- Well, I... Just thought you would be a
little jittery, that's all.
68
00:09:29,543 --> 00:09:32,505
- Don't do that.
- Come on, let's get outta here.
69
00:09:39,887 --> 00:09:41,972
What is it, Charlie?
70
00:09:42,264 --> 00:09:44,266
Is something wrong? Because if
there is, you can talk to me.
71
00:09:44,558 --> 00:09:47,311
- No, let's just go, okay?
72
00:10:02,743 --> 00:10:05,371
- Come here.
- Charlie, I think I better
73
00:10:05,663 --> 00:10:08,207
warn you: I have a 7 o'clock
class tomorrow.
74
00:10:08,499 --> 00:10:10,835
People actually go to
school at 7 in the morning?
75
00:10:11,127 --> 00:10:13,462
Idiotic, insane, un-American.
76
00:10:14,046 --> 00:10:16,841
- It's Behavior 1 on 1, and
I have to get up early
77
00:10:17,133 --> 00:10:19,885
and study for the quiz, and
I'm not exactly aceing.
78
00:10:20,511 --> 00:10:23,305
- Oh no, B-poor baby.
79
00:11:20,905 --> 00:11:22,490
- Good night, Charlie!
80
00:11:26,410 --> 00:11:28,120
- Alex!
81
00:11:29,330 --> 00:11:31,624
- What are you gonna...
- I said, good night!
82
00:14:37,434 --> 00:14:39,687
Jeez, Cheryl, why don't
you pull down the shades?
83
00:14:39,979 --> 00:14:42,231
Someone could be
out there, you know.
84
00:15:30,487 --> 00:15:33,449
- Oh, man!
85
00:15:35,451 --> 00:15:38,579
- You're supposed to bite her on the neck.
86
00:16:16,200 --> 00:16:17,493
- Charlie.
87
00:16:21,872 --> 00:16:23,082
- Alex?
88
00:16:31,507 --> 00:16:35,177
All right:
1.There are no vampires.
89
00:16:35,719 --> 00:16:38,263
2.There's a rational explanation for this.
90
00:16:39,014 --> 00:16:43,519
3.That was very rude.
4.She's incredibly beautiful.
91
00:16:44,728 --> 00:16:46,772
5.There are no vampires.
92
00:16:57,116 --> 00:17:02,955
- You're not Charlie.
- Yes I am. Charlie Brewster.
93
00:17:03,747 --> 00:17:05,624
- But not Charlie Cassady.
94
00:17:06,208 --> 00:17:09,795
Sorry to wake you, I must've had
the wrong dormitory.
95
00:17:23,308 --> 00:17:25,894
Charlie.
96
00:17:26,562 --> 00:17:30,858
- Do you have a light?
- Sure!
97
00:17:55,507 --> 00:17:58,051
- Come in!
- Thanks.
98
00:18:05,475 --> 00:18:07,060
You mind if I smoke?
99
00:18:09,980 --> 00:18:12,399
- Not at all, please do.
100
00:18:21,450 --> 00:18:23,702
- God, thanks.
101
00:18:24,286 --> 00:18:26,413
I could kill for a cup of coffee.
102
00:18:28,081 --> 00:18:30,000
- Will Instant be all right?
103
00:18:31,001 --> 00:18:33,378
I drink a lot of this
during finals, you know.
104
00:18:33,670 --> 00:18:36,048
Gotta stay up all night.
105
00:18:36,381 --> 00:18:40,385
- You remind me of someone.
- Who? Charlie Cassidy?
106
00:18:41,511 --> 00:18:45,766
- No, that's my cousin. The one I'm talking
had a mouth like yours. Good lips.
107
00:18:47,309 --> 00:18:49,102
And he knew how to use them.
108
00:18:50,229 --> 00:18:52,564
Do you know how to use your lips, Charlie?
109
00:20:42,341 --> 00:20:44,593
- I wanna talk to you.
- Alex!
110
00:20:45,135 --> 00:20:49,264
- Charlie?
- You're white as a sheet.
111
00:20:49,556 --> 00:20:51,433
I wanna talk to you too.
112
00:20:51,725 --> 00:20:53,560
I'm very sorry, I don't
know what came over me.
113
00:20:53,852 --> 00:20:57,064
- You didn't seem like yourself at all.
- I wasn't.
114
00:20:58,690 --> 00:21:01,026
- Well, after gotten
over being mad at you...
115
00:21:01,902 --> 00:21:05,113
- I got worried.
- Please forgive me.
116
00:21:15,082 --> 00:21:19,961
- What?
- Nothing. Just a nightmare.
117
00:21:20,253 --> 00:21:21,380
It's silly.
118
00:21:28,845 --> 00:21:32,015
- You thought I was a
vampire, didn't you, Charlie?
119
00:21:34,101 --> 00:21:36,311
- I guess I'm not really over it.
120
00:21:37,104 --> 00:21:39,147
Well, it still has the
ability to scare you.
121
00:21:39,439 --> 00:21:41,441
That's for sure.
122
00:22:09,219 --> 00:22:11,179
- Can I have a bite?
123
00:22:13,765 --> 00:22:16,351
- Hydriomena...
124
00:22:18,854 --> 00:22:21,022
nubilofasciata.
125
00:22:35,287 --> 00:22:36,788
- Here.
126
00:22:42,252 --> 00:22:45,005
- You got a lot of guts
crawling into my bed, Miss Young.
127
00:22:45,297 --> 00:22:48,717
- Well, I still got my
clothes on, Mr. Brewster.
128
00:22:50,760 --> 00:22:57,601
- That is a subject I would like to take
up with you on a more... appropriate time.
129
00:22:57,893 --> 00:22:59,769
- My clothes?
130
00:23:00,937 --> 00:23:02,355
- Sex.
131
00:23:59,246 --> 00:24:02,290
- Charles, I hope I won't disappoint
you when I say that this is quite normal.
132
00:24:02,582 --> 00:24:05,377
The more we focus on a stimulating object
133
00:24:05,669 --> 00:24:08,672
the more likely we are to review
that object in your sub-conscious, OK?
134
00:24:08,964 --> 00:24:11,967
- She just seemed so real.
- She was right there...
135
00:24:12,634 --> 00:24:15,262
In your dreams, Charles.
136
00:24:15,554 --> 00:24:18,139
This was someone you saw
in a dark lobby last night
137
00:24:18,682 --> 00:24:23,895
You say she was very seductive and that you
were more than a little attracted to her.
138
00:24:25,814 --> 00:24:27,232
- Yeah, I guess so.
139
00:24:27,524 --> 00:24:29,609
- It's nothing to be ashamed of.
140
00:24:30,819 --> 00:24:33,947
Now look.. I have something to knock
out those dreams for a while.
141
00:24:39,953 --> 00:24:42,914
Just say no, I understand.
142
00:24:46,167 --> 00:24:49,337
Why don't you get some exercise?
Go bowling.
143
00:24:52,882 --> 00:24:54,509
- Bowling?
144
00:25:22,454 --> 00:25:25,624
- Bowling?
- Bowling alone?
145
00:25:26,166 --> 00:25:27,459
- Doctors orders, pal.
146
00:25:27,751 --> 00:25:31,338
I felt kind of stupid at first,
but you know it's really fun.
147
00:25:31,630 --> 00:25:34,758
- You wanna roll a few?
- I don't think so.
148
00:25:35,050 --> 00:25:36,885
Suit yourself.
149
00:25:44,142 --> 00:25:48,521
- Kind of bright in here for you, stud?
- As a matter of fact, yes.
150
00:25:48,980 --> 00:25:54,527
Doc's right, though. I feel a lot better
than I did before. I'm just so sleepy.
151
00:25:55,195 --> 00:25:57,197
- Shoot! I had a surprise,
but I don't think
152
00:25:57,489 --> 00:25:59,449
that you're in any shape to go.
- Go where?
153
00:25:59,991 --> 00:26:03,036
Civic Symphony. Front row center... Mahler.
154
00:26:03,453 --> 00:26:07,457
- Oh my God! The pain!
155
00:26:09,542 --> 00:26:10,794
- All right, buddy.
156
00:26:11,086 --> 00:26:15,048
- No... no. I'd love to go.
- I wouldn't wanna miss old Gustav.
157
00:26:15,799 --> 00:26:17,509
Are you sure?
158
00:26:17,801 --> 00:26:19,511
Yeah, I'll take a nap before
class and pick you up, what time?
159
00:26:19,886 --> 00:26:22,347
- I have to get to work. so let's say 8?
160
00:26:26,393 --> 00:26:29,270
- Brewster!
- Richie, what time is it?
161
00:26:29,562 --> 00:26:31,606
- 7:45, didn't you have
a class this afternoon?
162
00:26:31,898 --> 00:26:33,775
7:45!
163
00:26:34,067 --> 00:26:35,819
Good gracious! I've
been asleep for 6 hours!
164
00:26:36,111 --> 00:26:37,862
Can I borrow this tie?
165
00:26:38,154 --> 00:26:40,031
6 years of college and
you still don't own a tie?
166
00:26:40,365 --> 00:26:45,495
No! No! The black knit you can
borrow, not the blue silk.
167
00:26:45,787 --> 00:26:48,998
Take the blue silk, then.
Who are you trying to impress tonight?
168
00:26:49,290 --> 00:26:51,209
- Art women, Bohemian Bodies!
169
00:26:51,501 --> 00:26:53,253
Thanks, pal!
170
00:27:22,449 --> 00:27:25,618
No. You gotta be kidding!
171
00:27:38,047 --> 00:27:40,175
Richie!
172
00:29:42,881 --> 00:29:46,593
What are you doing?
This is ridiculous.
173
00:31:20,478 --> 00:31:25,733
- Excuse me.
- Would you happen to have an extra ticket?
174
00:31:26,609 --> 00:31:31,739
- I would be happy to buy it from you.
- I guess you're in luck.
175
00:31:32,699 --> 00:31:34,409
- Guess you're right.
176
00:32:25,543 --> 00:32:27,712
- This is not a dream.
177
00:32:29,005 --> 00:32:30,923
This is not a dream!
178
00:32:32,633 --> 00:32:34,302
This is not a dream!
179
00:32:43,770 --> 00:32:49,108
- Charlie?
- Peter, it's happening again.
180
00:32:52,111 --> 00:32:55,323
Then she looked at me, Peter.
I swear to God, she was smiling.
181
00:32:59,368 --> 00:33:01,454
Oh yes... well, uh... this
certainly does require some thought.
182
00:33:01,746 --> 00:33:03,748
Please, there is
no time to think.
183
00:33:04,040 --> 00:33:06,876
- Oh yes Charlie, there is time.
- Look at the time!
184
00:33:07,251 --> 00:33:11,172
- If they are what you say they are...
- If?
185
00:33:12,924 --> 00:33:16,511
You don't believe me?
You of all people?
186
00:33:16,803 --> 00:33:21,015
- Or is it just that you're scared?
- That hurt, Charlie.
187
00:33:21,307 --> 00:33:24,102
I didn't say I didn't believe you.
I live here.
188
00:33:24,393 --> 00:33:29,190
I can hardly go breaking into my neighbors'
apartment, accusing them of being vampires
189
00:33:29,607 --> 00:33:33,945
- if in fact what you saw was...
- What? Was in fact what?
190
00:33:36,656 --> 00:33:39,158
Ooh, was in fact uhhh... something that
appeared to be what you say you saw.
191
00:33:39,450 --> 00:33:41,953
- You sound just like my shrink!
192
00:33:43,079 --> 00:33:45,498
A friend of mine is in trouble.
I'm not gonna let this
193
00:33:45,790 --> 00:33:48,209
happen again and I'm going
there with or without you.
194
00:33:48,543 --> 00:33:50,837
And do you mind if I borrow these?
195
00:33:54,382 --> 00:33:56,300
- Charlie!
196
00:34:02,306 --> 00:34:08,104
- You got a crucifix, how about holy water, garlic?
- Yes, yes, Charlie.
197
00:34:08,604 --> 00:34:11,983
Fools rush in... I hope you
exercise some restrain for my sake...
198
00:34:12,275 --> 00:34:15,611
If you're so skeptical, then
why did you change into that?
199
00:34:38,176 --> 00:34:40,928
- Let's not get carried
away guys, all right?
200
00:34:52,523 --> 00:34:55,026
- It's a party.
201
00:35:10,499 --> 00:35:13,961
- I know what it looks like, but
don't let your guard down.
202
00:35:20,259 --> 00:35:22,136
- There he is!
- Who?
203
00:35:24,680 --> 00:35:26,724
- That's him on the couch.
204
00:35:27,850 --> 00:35:30,102
Look how pale he is.
205
00:35:38,569 --> 00:35:42,114
- Richie.
- Brewster, what are you doing here?
206
00:35:42,823 --> 00:35:45,451
- I know you're in trouble.
- I wanna help.
207
00:35:45,743 --> 00:35:48,412
- I could use a Perrier.
- I'll get it.
208
00:35:48,955 --> 00:35:53,167
- You can do something about this,
I know exactly what you're going through.
209
00:35:53,459 --> 00:35:55,503
- Look, I've been drinking too much, okay?
210
00:35:55,795 --> 00:35:58,631
I'm not an alcoholic,
I don't need a sermon.
211
00:35:58,923 --> 00:36:01,801
I wasn't talking about...
212
00:36:16,691 --> 00:36:20,194
- My good man, would you be so kind...
213
00:36:28,035 --> 00:36:35,084
- Errrm... It...
- It's the wrong thing to do, Brewster.
214
00:36:51,434 --> 00:36:55,438
I'm sorry I was wrong.
I owe you an apology.
215
00:36:55,730 --> 00:36:59,692
No, don't be silly. You had a good
reason for feeling the way you did.
216
00:37:00,067 --> 00:37:02,737
Such a thing simply couldn't
happen twice, Charlie.
217
00:37:03,029 --> 00:37:05,698
Yeah, let's get outta here.
218
00:37:06,198 --> 00:37:07,825
- So soon?
219
00:39:10,281 --> 00:39:12,825
- Do you mind...
- Of course not.
220
00:39:13,576 --> 00:39:15,703
- Will you do any performances
while you're in town?
221
00:39:15,995 --> 00:39:18,706
- Here and there, nothing formal.
- I'm mainly here on personal business
222
00:39:18,998 --> 00:39:22,751
- So, you're an actress?
- Performance-artist.
223
00:39:23,043 --> 00:39:27,673
- He thought maybe I was the real thing,
I'd take that as a compliment.
224
00:39:27,965 --> 00:39:30,342
- Astonishing!
- Absolutely astonishing!
225
00:39:30,718 --> 00:39:36,724
- I'm Regine.
- Enjoy the party.
226
00:39:43,063 --> 00:39:49,153
- She's a performance-artist.
- Now there's a logical explanation.
227
00:39:51,530 --> 00:39:53,741
- Oh my god, Alex!
228
00:41:38,095 --> 00:41:41,432
You'll have to get
closer than that.
229
00:41:41,724 --> 00:41:45,060
Over the centuries, one develops a bit
of tolerance for some of the trappings.
230
00:41:45,936 --> 00:41:48,314
- What do you want?
231
00:41:49,732 --> 00:41:55,487
- Let's talk about blood, Mr. Vincent.
- It's very precious to me.
232
00:41:56,572 --> 00:42:01,076
Jerry Dandrige was 1000 years old
when you spilled his blood.
233
00:42:02,578 --> 00:42:05,789
He was my brother, Mr. Vincent.
234
00:42:07,875 --> 00:42:11,837
Your punishment won't be as
severe as Charlie Brewster's
235
00:42:12,129 --> 00:42:14,882
You came reluctantly, didn't you?
236
00:42:15,174 --> 00:42:17,301
You're a coward, aren't you?
237
00:42:18,177 --> 00:42:20,471
But you will pay, Mr. Vincent.
238
00:42:21,263 --> 00:42:23,265
You'll pay.
239
00:43:28,539 --> 00:43:32,000
- Daylight... I must wait
for morning, broad daylight.
240
00:43:43,429 --> 00:43:46,849
- How 'bout that classical music?
- Tits, huh?
241
00:43:49,810 --> 00:43:52,771
- I don't think he likes you.
242
00:43:54,064 --> 00:43:57,484
- That's cool. I don't like him either.
243
00:44:03,073 --> 00:44:04,867
That's more like it, dude.
244
00:44:08,245 --> 00:44:09,830
- I really appreciate you walking me home.
245
00:44:10,164 --> 00:44:12,332
- No offense, but your
boyfriend's gotta be a
246
00:44:12,624 --> 00:44:14,752
weenie, standing up a
dynamite-girl like you.
247
00:44:15,043 --> 00:44:17,963
- You're sweet.
- Good night, Louie.
248
00:44:20,340 --> 00:44:22,009
- Good night.
249
00:44:27,181 --> 00:44:30,309
- You're supposed to bite
her on the neck, asshole.
250
00:44:31,185 --> 00:44:34,313
- I'm not thirsty right now, man.
251
00:44:37,941 --> 00:44:40,736
Arnocantodes...
252
00:44:42,738 --> 00:44:45,199
flavistrilaria.
253
00:44:53,081 --> 00:45:00,589
What the hell is going on here?
What's happening to me?
254
00:47:16,350 --> 00:47:19,728
I'm sorry.
255
00:47:20,020 --> 00:47:23,357
The last couple of days
I've felt so strange.
256
00:47:23,649 --> 00:47:26,985
- Me too.
- Maybe it's the full moon, Charlie.
257
00:47:27,402 --> 00:47:30,697
I can't sleep.
I can't concentrate in class.
258
00:47:31,448 --> 00:47:35,661
Look at the time. I should have
been at the library 20 minutes ago.
259
00:47:35,953 --> 00:47:38,080
- Maybe we are falling in ill...
260
00:47:42,918 --> 00:47:48,173
I came to college to become a
clinical psychiatrist, Charlie.
261
00:47:51,593 --> 00:47:55,555
- Mel! Vampires!
- We gotta get on the air.
262
00:47:55,847 --> 00:47:57,599
Peter, check it,
this routine is passé.
263
00:47:57,891 --> 00:47:59,685
It's Stale City. The show
needed some fissaz, some juice.
264
00:47:59,977 --> 00:48:03,772
- I'm not talking about the show, I'm...
- My set...
265
00:48:05,107 --> 00:48:11,071
- What is happening to my set?
- OK, no more games. You're fired!
266
00:48:12,280 --> 00:48:13,949
Fire me? You can't fire me!
Fright Night is my show!
267
00:48:14,241 --> 00:48:15,826
Not anymore.
268
00:48:16,118 --> 00:48:18,787
- Oh, no!
- Perfect, huh?
269
00:48:19,496 --> 00:48:20,706
- Can't you see that this
is just what she wants?
270
00:48:20,998 --> 00:48:23,250
Mel, please! you gotta
help me stop her, please!
271
00:48:23,583 --> 00:48:26,628
Will you shut up
and listen to me?
272
00:48:26,920 --> 00:48:29,923
If I ever, ever see you here again
I'm having you arrested and put away!
273
00:48:30,215 --> 00:48:34,386
You got that?
Mr. "Fearless Vampire Killer"?
274
00:48:35,929 --> 00:48:38,181
...And so... I got scared and
went to see Peter, and of
275
00:48:38,473 --> 00:48:40,684
course there was a rational
explanation for everything.
276
00:48:40,976 --> 00:48:42,686
I mean, I knew
that all along...
277
00:48:42,978 --> 00:48:44,771
Maybe your sub-conscious just
didn't wanna go out with me.
278
00:48:45,063 --> 00:48:48,358
Maybe it was a culture-shock
and I was a little intimidated...
279
00:48:48,650 --> 00:48:51,153
- Fear of culture, Charlie?
280
00:48:51,486 --> 00:48:55,407
That might also explain your
fascination with low-grade melodramas.
281
00:48:55,699 --> 00:48:57,743
I am so proud of you.
282
00:48:58,035 --> 00:49:00,203
And it's very hard to
explore your feelings...
283
00:49:00,495 --> 00:49:02,539
Hey, wait a minute... what do
you mean by low-grade melodramas?
284
00:49:02,831 --> 00:49:07,586
- I mean "Bloodsuckers From Beyond".
- Have you seen that movie?
285
00:49:08,045 --> 00:49:09,337
No, but...
286
00:49:09,629 --> 00:49:10,881
Then you don't know what
you're talking about, do you?
287
00:49:11,590 --> 00:49:14,718
God it makes me mad when people do that!
I mean, you're encoded, Alex!
288
00:49:15,010 --> 00:49:16,678
There happens to be some great
literature from the field.
289
00:49:16,970 --> 00:49:18,597
Have you ever read "Dracula"?
290
00:49:18,889 --> 00:49:22,684
- Oh.
- It's a great book, Alex! A great book!
291
00:49:30,984 --> 00:49:34,696
See, there I go again.
Sorry.
292
00:49:35,572 --> 00:49:38,742
I didn't know you were
so passionate about it.
293
00:49:39,034 --> 00:49:42,162
There are other subjects I'm
far more passionate about.
294
00:49:42,454 --> 00:49:44,915
- Have dinner with me!
- I have got to study!
295
00:49:45,207 --> 00:49:47,709
- I'll bring you dinner in the library.
- I'll bring my books.
296
00:49:48,001 --> 00:49:52,464
I'll study. You'll be an inspiration to me.
Come on, let's try it just once?
297
00:49:52,756 --> 00:49:57,260
- Charlie! I'm so glad I found you both.
- I've been looking for you all over.
298
00:49:57,552 --> 00:49:58,929
Peter?
299
00:49:59,221 --> 00:50:00,597
I'm petrified, I'm sorry
I didn't believe you.
300
00:50:00,931 --> 00:50:03,141
You were right.
It is happening again!
301
00:50:03,433 --> 00:50:06,603
- Peter, what we saw last
night was an act by a
302
00:50:06,895 --> 00:50:10,107
performance-artist, that's
all it was, Peter. An act!
303
00:50:10,440 --> 00:50:13,151
- She didn't cast any reflection.
304
00:50:14,444 --> 00:50:16,154
- Peter, that's just part of her act.
305
00:50:16,446 --> 00:50:18,156
That is not true!
306
00:50:18,448 --> 00:50:20,117
Think of what happened before,
what we've been through together!
307
00:50:20,408 --> 00:50:25,831
- I think you're wasting
your breath, Mr. Vincent.
308
00:50:27,207 --> 00:50:29,668
- Peter, listen to me.
309
00:50:30,627 --> 00:50:34,840
There are no vampires.
310
00:50:37,425 --> 00:50:39,344
- I warned you.
311
00:50:41,054 --> 00:50:42,973
I warned you.
312
00:51:37,027 --> 00:51:39,237
- All natural ingredients.
Made the tomato-sauce
313
00:51:39,529 --> 00:51:41,615
fresh this morning. None
of that canned crap.
314
00:51:41,907 --> 00:51:44,951
Freshly riven Parmesan Romano.
No lean sausages and...
315
00:51:45,243 --> 00:51:48,079
- OK, You convinced me.
- Baked with no nitrates in it.
316
00:51:48,371 --> 00:51:53,668
Organic artichoke hearts.
Oh yeah, and my special ingredient:
317
00:51:53,960 --> 00:51:56,630
A whole ball of garlic on each pizza.
318
00:52:03,720 --> 00:52:05,931
Doctor's isn't in today. Sorry.
319
00:52:13,647 --> 00:52:16,358
...A senior at Tri City
Community College was found
320
00:52:16,650 --> 00:52:19,319
dead this morning in a
cemetery just outside of town.
321
00:52:19,611 --> 00:52:23,907
No details are available at this time.
However, the police suspect foul play.
322
00:52:24,324 --> 00:52:28,578
Richard Green, a Business and
Accountant major, was 22 years old.
323
00:52:28,870 --> 00:52:32,624
Any information regarding the case
is being withheld by the authorities.
324
00:52:38,922 --> 00:52:40,715
- Come on, Peter!
325
00:55:32,262 --> 00:55:36,808
- Surumopsus... Angustacollus
326
00:58:32,358 --> 00:58:36,070
- You scared me to death.
- Sorry. You look great scared.
327
00:58:38,114 --> 00:58:41,743
- It's too quiet here in the night...
kinda spooky.
328
00:58:42,035 --> 00:58:45,663
- Yeah, I think we're the only
ones here as a matter of fact.
329
00:58:47,123 --> 00:58:50,918
Louie, I'd like to talk,
but it's not the right time.
330
00:58:51,210 --> 00:58:54,964
The boyfriend is coming, right?
He is really a lucky guy!
331
00:58:56,132 --> 00:58:59,427
- Listen, I really gotta get back to my...
- Tell you what I'm gonna do?
332
00:58:59,927 --> 00:59:03,348
I come back through here around
9, and if this lucky guy
333
00:59:03,640 --> 00:59:07,060
stands you up again, let me
buy you a cup of coffee?
334
00:59:09,354 --> 00:59:14,984
- Deal? - OK, but he is coming. You
don't have to waste your time...
335
00:59:15,276 --> 00:59:16,778
- 9.
336
00:59:31,751 --> 00:59:33,544
So, you nailed her?
337
00:59:33,836 --> 00:59:35,546
Relax, man. This is
getting very interesting.
338
00:59:35,838 --> 00:59:39,050
Very romantic.
I'm having a date with her tonight.
339
00:59:39,342 --> 00:59:44,347
See, good old Louie hasn't forgotten
the joys of good, old-fashioned sex, OK?
340
00:59:48,559 --> 00:59:51,521
Hey, that's the boyfriend.
341
00:59:52,438 --> 00:59:55,274
Hey! I gotta take him out so I can
take her out, you know what I mean?
342
00:59:55,692 --> 00:59:59,404
- He's not yours.
- You might amuse yourself some other way.
343
00:59:59,696 --> 01:00:03,449
- Bowling perhaps?
- Bowling?
344
01:00:10,748 --> 01:00:12,750
Oh no you don't! We're
all through for today.
345
01:00:13,042 --> 01:00:15,044
You can say that
again, partner.
346
01:01:03,968 --> 01:01:07,138
- Dracula?
- You're reading Dracula?
347
01:01:13,644 --> 01:01:17,398
A great book, Charlie.
A truly great book!
348
01:01:17,690 --> 01:01:21,402
You read that whole book since
we talked this afternoon?
349
01:01:21,694 --> 01:01:24,655
All of a sudden I feel like I
know you a little bit better.
350
01:01:24,947 --> 01:01:27,867
I love your taste
in literature...
351
01:01:29,494 --> 01:01:32,747
and I'm sorry about
myself this afternoon.
352
01:01:44,592 --> 01:01:46,552
- Yeah?
- Beer.
353
01:01:52,099 --> 01:01:54,727
- Alex.
354
01:01:55,520 --> 01:01:59,565
There's something I wanted to tell you,
but I don't remember what it was.
355
01:01:59,941 --> 01:02:04,403
- Something important.
- Well, it'll come back to you.
356
01:02:06,614 --> 01:02:09,116
- Here you go!
357
01:02:23,464 --> 01:02:27,635
- You gotta play to win, Bossy.
- Never fall behind, man.
358
01:02:33,224 --> 01:02:37,728
You should always try to...
pull ahead!
359
01:02:50,575 --> 01:02:53,452
Hey man! It's just a joke, man.
Just a joke!
360
01:03:21,355 --> 01:03:23,816
- One final touch.
361
01:03:24,483 --> 01:03:26,903
I could live without
the television, Charlie.
362
01:03:27,194 --> 01:03:29,614
Our guest of honor,
Johann Sebastian.
363
01:03:29,947 --> 01:03:32,199
"Feel Harmonic", via
satellite, Channel 28.
364
01:03:32,491 --> 01:03:34,702
I'm impressed.
365
01:03:36,037 --> 01:03:39,540
- Fright Night?
- Where's Peter?
366
01:03:39,832 --> 01:03:43,502
Tonight, ladies and gentlemen,
we have a special treat for you.
367
01:03:43,794 --> 01:03:48,299
The celebration of a very special,
very unique talent.
368
01:03:48,758 --> 01:03:53,304
Ladies and gentlemen, I give you the
new host of "Fright Night": Regine!
369
01:04:36,597 --> 01:04:39,141
I know I've seen your face
somewhere, what do you do?
370
01:04:39,433 --> 01:04:41,978
Vampire killer...
371
01:04:42,603 --> 01:04:44,563
- Say what?
372
01:04:46,273 --> 01:04:49,276
- Vampire killer.
- Come on, man. What do you do?
373
01:04:50,027 --> 01:04:54,281
- What is the matter with you friend?
- Are you hard of hearing?
374
01:04:54,657 --> 01:05:00,371
I... kill... vampires.
375
01:05:27,857 --> 01:05:32,028
- How does she do that?
- Special make-up.
376
01:06:19,408 --> 01:06:23,788
- Hey, that was interesting.
377
01:06:24,955 --> 01:06:29,502
- What is it?
- I feel kind of faint.
378
01:06:29,877 --> 01:06:32,171
- I'll get you some water.
379
01:06:32,922 --> 01:06:34,173
I'll be right back.
380
01:07:09,208 --> 01:07:13,629
- Hi there.
- I've got kind of an emergency right now.
381
01:07:16,382 --> 01:07:18,384
You're hurting my arm.
382
01:07:18,676 --> 01:07:20,678
Oooh, it makes your
face look real pretty.
383
01:07:24,306 --> 01:07:26,684
- Tough chick.
- Charlie!
384
01:07:27,226 --> 01:07:30,271
- Charlie?
- He's coming, isn't he?
385
01:07:35,985 --> 01:07:38,195
- What's the problem?
- No problem, dude. I'm just
386
01:07:38,487 --> 01:07:40,573
getting to know your girlfriend
a little bit better.
387
01:07:40,865 --> 01:07:42,366
Is that all right with you?
388
01:07:44,034 --> 01:07:49,165
Come on, dude. It's party time.
389
01:09:08,702 --> 01:09:12,206
- That was not... group... hypnosis!
390
01:09:12,790 --> 01:09:16,794
- Ok, Miss Regine,
Coming out of commercial in: 5... 4... 3...
391
01:09:17,294 --> 01:09:19,546
The roses! If you never
had read the book...
392
01:09:19,838 --> 01:09:22,049
I would never have known.
393
01:09:22,633 --> 01:09:25,761
How can this be happening, Charlie?
This is not possible.
394
01:09:26,220 --> 01:09:30,057
There's got to be a logical
explanation for all of this.
395
01:09:30,683 --> 01:09:32,977
- Welcome to "Fright Night"
396
01:09:33,936 --> 01:09:38,774
and remember, like my predecessor
"The Fearless Vampire Killer" used to say:
397
01:09:39,108 --> 01:09:42,319
"The forces of darkness are everywhere."
398
01:09:43,320 --> 01:09:45,322
- Wait a minute...
399
01:09:47,741 --> 01:09:54,540
- No, no! Don't stop me! Get her!
- No, let go off me! You don't understand!
400
01:09:56,500 --> 01:09:59,003
She's a vampire!
401
01:10:00,504 --> 01:10:01,714
- Come on.
402
01:10:07,177 --> 01:10:12,433
- Please, listen to me. They are here!
- The future of the world depends on you.
403
01:10:12,725 --> 01:10:15,269
- God that's tragic.
- I grew up watching him.
404
01:10:15,561 --> 01:10:18,314
It's like he's stuck in
one of his own movies.
405
01:10:18,605 --> 01:10:21,275
What can we do with him?
State Hospital?
406
01:10:21,567 --> 01:10:24,361
- Hour after hour,
saying the same thing
407
01:10:24,653 --> 01:10:27,531
- Mr. Vincent. We really care. We
just want to help you get better.
408
01:10:28,991 --> 01:10:30,868
- Get better...? Look, if you really
want to help just go out there,
409
01:10:31,160 --> 01:10:33,037
catch the vampires and bring them
here so that I can kill them.
410
01:10:33,996 --> 01:10:36,874
- Ok, Mr. Vincent. Have it your way.
- State Hospital.
411
01:10:37,249 --> 01:10:38,375
State Hosp...?
412
01:10:38,667 --> 01:10:39,710
No! Oh, no, no, no,
I'm as sane as you are!
413
01:10:40,002 --> 01:10:42,421
You are doing something
you're gonna regret!
414
01:10:50,929 --> 01:10:53,349
- All right, son.
- You can go.
415
01:11:16,413 --> 01:11:18,707
- Alexandra?
- Oh doctor! Thank you so much for coming.
416
01:11:18,999 --> 01:11:20,250
I didn't know who
else to call...
417
01:11:20,542 --> 01:11:21,794
It looks like you got
yourself into a lot of trouble.
418
01:11:22,086 --> 01:11:25,881
- There's so much to explain.
- I don't even know where to begin.
419
01:11:27,633 --> 01:11:31,220
- We wanna post bail for Charles Brewster.
- I'm afraid you're a little late, Miss.
420
01:11:31,512 --> 01:11:33,263
- Somebody beat you to it.
- Who?
421
01:11:33,555 --> 01:11:37,851
- Can't give you a name, but I can tell
you, she sure wasn't from around here.
422
01:11:38,477 --> 01:11:40,437
- We got to find Peter Vincent right away.
423
01:11:40,729 --> 01:11:42,689
- Late again, Miss.
424
01:12:06,839 --> 01:12:09,716
- Back off!
- You're Peter Vincent.
425
01:12:10,509 --> 01:12:14,847
The famous vampire killer.
You're a star! Everybody!
426
01:12:18,767 --> 01:12:21,228
What are you doing here?
427
01:12:22,896 --> 01:12:25,941
I am after a vampire, my friend.
428
01:12:26,358 --> 01:12:29,903
A real vampire. Not like those fantasy ones
but these...
429
01:12:30,195 --> 01:12:30,863
Idiots, they don't
believe you, do they?
430
01:12:31,155 --> 01:12:31,822
No.
431
01:12:32,114 --> 01:12:33,157
No, they think you're a wacko,
just like the rest of us.
432
01:12:33,449 --> 01:12:34,533
You're right.
433
01:12:34,950 --> 01:12:36,618
Well, they're the ones
who are crazy, man!
434
01:12:36,910 --> 01:12:38,579
I believe you, Mr. Vincent.
435
01:12:39,455 --> 01:12:40,998
I believe you.
436
01:12:42,040 --> 01:12:45,419
- I'm sorry, doctor.
- I know how far-fetched this must sound.
437
01:12:45,711 --> 01:12:48,547
- Getting someone released from State
Hospital isn't a small matter.
438
01:12:49,131 --> 01:12:50,966
As an aspiring professional,
you know what kind
439
01:12:51,258 --> 01:12:53,093
of compromising position
this could put me in?
440
01:13:14,156 --> 01:13:16,742
You're generating a lot of
anxiety for yourself, Alex.
441
01:13:17,034 --> 01:13:19,620
Why don't you do
some deep breathing?
442
01:13:31,089 --> 01:13:32,466
Again.
443
01:13:33,717 --> 01:13:35,135
- Doctor...
444
01:13:38,096 --> 01:13:40,390
...I don't think there's a train.
445
01:14:04,456 --> 01:14:07,543
- I think you've been under
tremendous stress lately.
446
01:14:07,876 --> 01:14:11,880
What you need is a nice, long, rest.
447
01:14:46,123 --> 01:14:48,083
That hurts.
448
01:14:53,797 --> 01:14:55,882
This feels terrible.
449
01:14:56,300 --> 01:14:59,595
It's my experience that you
didn't push quite hard enough!
450
01:14:59,886 --> 01:15:02,055
I don't suppose you had
the strength, Alexandra!
451
01:15:03,390 --> 01:15:06,977
Never mind.
I know some of what you're feeling
452
01:15:07,477 --> 01:15:10,272
and it's important for
you to experience that.
453
01:15:11,106 --> 01:15:13,817
I'll take care of it myself.
454
01:15:27,914 --> 01:15:30,167
I think I got it.
455
01:15:31,585 --> 01:15:33,086
You may go.
456
01:16:29,768 --> 01:16:32,396
- Yeah?
- I need to see Peter Vincent,
457
01:16:32,688 --> 01:16:34,564
he's just been admitted.
458
01:16:35,273 --> 01:16:38,485
- Come back tomorrow.
- All the doctors have gone home.
459
01:16:38,777 --> 01:16:42,155
- You must let me in!
- This is a matter of life and death.
460
01:16:42,864 --> 01:16:44,700
I'm Mr. Vincent's doctor.
461
01:16:49,746 --> 01:16:51,123
- You here for the movie?
- What?
462
01:16:51,415 --> 01:16:55,043
- The Peter Vincent-movie. He's gotta get
out of here, so he can kill the vampire.
463
01:16:59,047 --> 01:17:01,299
- Where's the doctor?
- I'm the doctor.
464
01:17:01,591 --> 01:17:03,343
- And I'm Smokey the Bear, honey.
465
01:17:03,677 --> 01:17:05,137
- Don't mess with me, lady.
466
01:17:05,429 --> 01:17:08,306
I've had 10, that's 10 full sessions
in Ingleburg today.
467
01:17:08,598 --> 01:17:11,184
At lunch I talked a jumper down from
the bell-tower at City Hall.
468
01:17:11,560 --> 01:17:14,146
I have got a patient,
who's in the wrong hospital.
469
01:17:14,438 --> 01:17:17,649
Now I'm gonna get grief from you
because I still look like a teenager?
470
01:17:17,941 --> 01:17:19,317
I got some ID, you want some?
What do you need?
471
01:17:19,609 --> 01:17:23,113
AMA-card? National Association of
Clinical psychiatrists ID-number?
472
01:17:23,405 --> 01:17:24,948
"Diners Club"
473
01:17:28,910 --> 01:17:30,704
Nurse, while I check
the patient, I would
474
01:17:30,996 --> 01:17:32,748
appreciate it if you got
his transfer papers ready?
475
01:17:33,039 --> 01:17:36,334
- Doctor, this is highly irregular.
- Just do it!
476
01:17:36,626 --> 01:17:38,170
- Hello, doctor.
477
01:17:38,545 --> 01:17:41,214
- I'm not happy that you'd lie to me.
- Liar!
478
01:17:41,715 --> 01:17:46,303
Everybody's a crook.
Everybody's a crook.
479
01:17:54,686 --> 01:17:56,938
Talk to me, talk to me, Lover Boy.
480
01:18:21,797 --> 01:18:25,133
OK, Mr. Vincent.
You can go kill your vampire now.
481
01:18:28,345 --> 01:18:30,514
- We meet friends at the
strangest of places.
482
01:18:30,806 --> 01:18:33,099
- Mr. Vincent.
- Call me Peter.
483
01:18:33,391 --> 01:18:35,811
- Do you think Charlie is...
484
01:18:36,895 --> 01:18:38,021
all right?
485
01:18:38,772 --> 01:18:40,565
- I don't know, my dear.
486
01:18:44,945 --> 01:18:46,988
It is war.
487
01:18:50,283 --> 01:18:51,952
We must prepare.
488
01:18:58,917 --> 01:19:00,252
- Now, we need holy water.
- Holy water?
489
01:19:00,544 --> 01:19:02,838
- Communion wipers
- Communion wipers?
490
01:19:03,255 --> 01:19:08,218
You mean this stuff kills vampires?
Am I gonna go to Hell for this?
491
01:19:13,056 --> 01:19:16,476
- I'm only borrowing this.
- I promise.
492
01:19:26,570 --> 01:19:29,447
- Soon, you'll taste blood
for the first time.
493
01:19:30,198 --> 01:19:32,075
Soon, you'll be one of us.
494
01:19:33,827 --> 01:19:36,955
You know why I've done this to you,
Charlie Brewster?
495
01:19:37,372 --> 01:19:40,834
Because as soon as you'll get immortal,
you'll live forever...
496
01:19:45,088 --> 01:19:47,632
...and it's forever that I'll torture you.
497
01:20:02,606 --> 01:20:03,523
- All right.
498
01:20:04,900 --> 01:20:06,818
This was from "Scream for your Supper"
499
01:20:07,485 --> 01:20:08,904
"Blood-feast on Broadway"
500
01:20:09,195 --> 01:20:10,155
Here.
501
01:20:11,948 --> 01:20:14,576
Oooh... It's from "Jaws of the Vampire"
502
01:20:14,868 --> 01:20:17,495
"Beast of Budapest",
"Fangs of Fear"
503
01:20:18,079 --> 01:20:21,416
"Carnage Castle". Oh, they don't
make them like that anymore.
504
01:20:25,754 --> 01:20:27,839
- No, we forgot the rope.
505
01:20:29,090 --> 01:20:32,177
- This is from "Creatures of Carpathia"
506
01:20:34,262 --> 01:20:38,975
What are we doing?
I can not dangle from a rope like Tarzan.
507
01:20:39,351 --> 01:20:41,478
- But if we don't try...
508
01:20:55,116 --> 01:20:57,452
I don't think that this
is a very good idea.
509
01:21:49,129 --> 01:21:50,463
- Charlie?
510
01:21:51,756 --> 01:21:52,924
Charlie.
511
01:21:55,301 --> 01:21:56,636
It's me.
512
01:21:58,346 --> 01:21:59,597
- Richie?
513
01:22:00,557 --> 01:22:02,058
- But you're dead.
- Yep.
514
01:22:02,350 --> 01:22:05,228
Just came fresh from the morgue
just to be here tonight.
515
01:22:06,688 --> 01:22:08,898
It's great you're joining us, Charlie.
516
01:22:09,190 --> 01:22:13,194
- How could this have happened?
- I know Regine is pissed at you, but...
517
01:22:13,528 --> 01:22:16,698
she has a great sense of humor.
- It'll blow over.
518
01:22:17,115 --> 01:22:20,994
- Like some hot tea?
- No, thank you.
519
01:22:22,662 --> 01:22:26,541
In time, eventually, I don't
wanna eat or drink anything.
520
01:22:26,875 --> 01:22:29,627
- Suppose I'll miss that.
- Richie...
521
01:22:30,462 --> 01:22:33,715
why weren't there any
puncture wounds in your neck?
522
01:22:34,090 --> 01:22:38,553
- What, at the party?
- Make-up... piece of cake.
523
01:22:52,358 --> 01:22:53,818
Charlie.
524
01:22:54,611 --> 01:22:55,987
Charlie.
525
01:22:59,074 --> 01:23:00,867
Well, I thought you might...
526
01:23:53,628 --> 01:23:54,838
- Here.
527
01:24:24,868 --> 01:24:28,204
- This little piggy... went to the market.
528
01:24:28,496 --> 01:24:29,914
You better hang on!
529
01:24:31,082 --> 01:24:33,001
This little piggy went...
530
01:24:51,394 --> 01:24:53,188
Bullseye, dude.
531
01:25:18,838 --> 01:25:20,381
- This way.
532
01:26:12,809 --> 01:26:16,062
- Welcome to "Fright Night".
533
01:26:29,534 --> 01:26:32,161
Are you thirsty, Charlie?
534
01:26:35,498 --> 01:26:37,250
Come kiss me.
535
01:26:39,085 --> 01:26:40,837
- No, Charlie!
536
01:26:43,298 --> 01:26:44,882
Charlie, please listen to me...
537
01:27:12,952 --> 01:27:15,413
- It's time.
538
01:27:43,316 --> 01:27:45,485
- Charlie, don't do this.
539
01:27:52,784 --> 01:27:54,369
Charlie.
540
01:27:56,162 --> 01:27:58,414
Charlie, I love you.
541
01:28:00,958 --> 01:28:03,044
- Charlie.
542
01:28:23,231 --> 01:28:26,776
- Did you hear me, Charlie Brewster?
- I said I love you.
543
01:31:23,536 --> 01:31:24,745
She's running from the dawn.
544
01:31:25,037 --> 01:31:26,163
Sounds like she's
ripping that thing apart.
545
01:31:26,455 --> 01:31:30,459
- Yeah, ripping up the floor.
- She wants to go down.
546
01:31:30,751 --> 01:31:32,086
- Down where, Charlie?
547
01:31:34,547 --> 01:31:36,299
- Her coffin...
548
01:31:36,757 --> 01:31:39,051
at the bottom, I remember now.
At the bottom.
549
01:31:39,343 --> 01:31:41,304
We've got to hurry.
Someone has to go down there.
550
01:31:44,265 --> 01:31:45,224
- No.
551
01:31:45,766 --> 01:31:48,728
- We'll wait till the sun gets higher.
- Then it will be too late.
552
01:31:49,979 --> 01:31:52,064
Sunlight will kill me.
553
01:31:52,648 --> 01:31:55,192
I'll have to follow her.
554
01:31:55,818 --> 01:31:58,070
I gotta go down and cut her off.
You close in from the top.
555
01:31:58,362 --> 01:31:59,905
You can't face her alone.
556
01:32:00,197 --> 01:32:01,741
You go with him, I'll take
care of this end. Now go.
557
01:32:02,033 --> 01:32:04,118
Go on.
558
01:34:41,442 --> 01:34:44,153
Back, you damned hell-spawn!
Back!
559
01:35:01,587 --> 01:35:04,340
- Alex?
- Alex!
560
01:35:15,559 --> 01:35:17,812
- Come on, Charlie.
561
01:35:19,855 --> 01:35:22,525
You didn't think I would
let go that easy, did you?
562
01:35:25,778 --> 01:35:29,573
Very naughty, Charlie.
That coffin was many hundreds of years old.
563
01:35:29,865 --> 01:35:32,117
You've destroyed it for me.
564
01:35:32,785 --> 01:35:36,080
One mustn't get too attached
to material things.
565
01:35:36,580 --> 01:35:40,835
Besides. there's plenty of other places
to hang my hat. You just don't know.
566
01:35:41,502 --> 01:35:45,798
Convenient access to miles of tunnels.
567
01:35:59,937 --> 01:36:02,606
Looks like your friend's given up.
568
01:36:03,440 --> 01:36:06,443
Bye, "Fearless Vampire Killer".
569
01:36:19,331 --> 01:36:21,292
Time to go.
570
01:36:32,928 --> 01:36:35,639
That's right.
571
01:36:36,807 --> 01:36:38,225
Come on.
572
01:38:36,969 --> 01:38:40,389
- And I held on as tightly as I could,
keeping her in the lights
573
01:38:40,681 --> 01:38:44,143
until finally she went up in smoke.
574
01:38:44,643 --> 01:38:46,395
You know the rest.
575
01:38:46,895 --> 01:38:50,107
- Yes, I certainly do know the rest.
576
01:38:51,650 --> 01:38:54,278
Only, who am I gonna tell it to?
577
01:38:54,570 --> 01:38:56,613
- That's right, me.
- I'll believe you.
578
01:38:57,072 --> 01:39:00,659
No rational explanation required.
579
01:39:03,579 --> 01:39:04,621
- Charlie?
- Mmmm?
580
01:39:04,913 --> 01:39:07,332
What if there are more of them out there?
581
01:39:09,126 --> 01:39:13,047
"Forewarned is forearmed",
as Peter says.
582
01:39:13,380 --> 01:39:17,342
We'll go on with our lives.
Duly fortified.
583
01:39:18,844 --> 01:39:20,929
We'll rent an apartment together.
584
01:39:21,764 --> 01:39:26,560
Maybe get married,
maybe... make some babies.
585
01:39:27,102 --> 01:39:30,314
Maybe buy a farm.
I'll get a mule.
586
01:39:30,606 --> 01:39:33,609
I'll buy a banjo...
Sure.
587
01:39:35,319 --> 01:39:37,446
- Takes practice, you know.
588
01:39:38,363 --> 01:39:39,907
- What, playing the banjo?
589
01:39:40,949 --> 01:39:43,202
- Making babies.