1 00:00:25,316 --> 00:00:29,816 (♪ "GOLDEN YEARS" BY MARILYN MANSON PLAYING) 2 00:00:44,919 --> 00:00:46,962 ♪ Golden years ♪ 3 00:00:46,963 --> 00:00:50,508 ♪ Gold Whop whop whop ♪ 4 00:00:53,386 --> 00:00:57,886 ♪ Don't let me hear you say Life's taking you nowhere ♪ 5 00:00:59,016 --> 00:01:00,976 ♪ Angel ♪ 6 00:01:00,977 --> 00:01:03,104 ♪ Come, get up, my baby ♪ 7 00:01:03,104 --> 00:01:04,939 ♪ Look at the sky Life's begun ♪ 8 00:01:04,939 --> 00:01:09,439 ♪ The nights are warm And the days are young ♪ 9 00:01:10,361 --> 00:01:12,237 ♪ Come, get up, my baby 10 00:01:12,238 --> 00:01:14,323 ♪ There's my baby Lost, that's all ♪ 11 00:01:14,323 --> 00:01:18,823 ♪ Once I'm beggin' you Save her little soul ♪ 12 00:01:20,079 --> 00:01:21,955 ♪ Golden years ♪ 13 00:01:21,956 --> 00:01:25,459 ♪ Gold Whop whop whop ♪ 14 00:01:26,460 --> 00:01:28,962 ♪ Come, get up, my baby ♪ 15 00:01:28,963 --> 00:01:30,631 ♪ Last night, they loved you ♪ 16 00:01:30,631 --> 00:01:33,925 ♪ Opening doors And pulling some strings ♪ 17 00:01:33,926 --> 00:01:35,969 ♪ Angel ♪ 18 00:01:35,970 --> 00:01:37,596 ♪ Come, get up, my baby ♪ 19 00:01:37,597 --> 00:01:40,099 ♪ In walked luck And you looked in time ♪ 20 00:01:40,099 --> 00:01:44,599 ♪ Never look back Walk tall, act fine ♪ 21 00:01:45,104 --> 00:01:46,522 ♪ Come, get up, my baby ♪ 22 00:01:46,522 --> 00:01:51,022 ♪ I'll stick with you, baby For a thousand years ♪ 23 00:01:51,402 --> 00:01:55,902 ♪ Nothing's gonna touch you In these golden years ♪ 24 00:02:01,454 --> 00:02:03,289 ♪ Golden years ♪ 25 00:02:03,289 --> 00:02:05,958 ♪ Gold Whop whop whop ♪ 26 00:02:05,958 --> 00:02:07,584 ♪ Come, get up, my baby ♪ 27 00:02:07,585 --> 00:02:12,085 ♪ Run for the shadows Run for the shadows ♪ 28 00:02:12,298 --> 00:02:16,798 ♪ Run for the shadows In these golden years ♪ 29 00:02:17,094 --> 00:02:19,221 ♪ Some of these days And it won't be long ♪ 30 00:02:19,221 --> 00:02:21,514 ♪ Gonna drive back down Where you once belonged ♪ 31 00:02:21,515 --> 00:02:24,017 ♪ In the back of A dream car, 20-foot long ♪ 32 00:02:24,018 --> 00:02:26,311 ♪ Don't cry, my sweet Don't break my heart ♪ 33 00:02:26,312 --> 00:02:28,689 ♪ Doin' all right But you gotta get smart ♪ 34 00:02:28,689 --> 00:02:30,649 ♪ Wish upon wish upon Day upon day ♪ 35 00:02:30,650 --> 00:02:35,150 ♪ I believe, O Lord I believe all the way ♪ 36 00:02:37,698 --> 00:02:40,200 ♪ Look at my baby, lost That's all ♪ 37 00:02:40,201 --> 00:02:44,701 ♪ Once I'm beggin' you Save her little soul ♪ 38 00:02:45,206 --> 00:02:46,040 Don't lose it. 39 00:02:46,040 --> 00:02:49,501 ♪ Get up, my baby Run for the shadows ♪ 40 00:02:49,502 --> 00:02:53,964 ♪ Run for the shadows Run for the shadows ♪ 41 00:02:53,964 --> 00:02:58,176 ♪ In these golden years ♪ 42 00:02:59,387 --> 00:03:01,097 ♪ Come, get up, my baby ♪ 43 00:03:01,097 --> 00:03:03,390 PRINCIPAL: Your work study is in the housing office. 44 00:03:03,391 --> 00:03:07,891 Six-year medical program. Biology, organic chemistry, 45 00:03:08,229 --> 00:03:09,730 full academic scholarship? 46 00:03:09,730 --> 00:03:12,691 Yeah. I want to keep focused on my career track. 47 00:03:12,692 --> 00:03:15,277 Okay, but this is a lot of credits. 48 00:03:15,277 --> 00:03:18,071 Be sure you don't fall behind. 49 00:03:18,489 --> 00:03:19,448 I think I can handle it. 50 00:03:19,448 --> 00:03:23,948 ♪ I'll stick with you, baby For a thousand years ♪ 51 00:03:24,120 --> 00:03:28,620 ♪ Nothing's gonna touch you In these golden years ♪ 52 00:03:34,088 --> 00:03:36,965 (DANCE MUSIC PLAYING) 53 00:03:39,093 --> 00:03:39,760 BOY: Mom, look, I... 54 00:03:39,760 --> 00:03:42,053 I don't know what to tell you. 55 00:03:42,263 --> 00:03:43,013 Dudes. 56 00:03:43,013 --> 00:03:45,432 It didn't go as far as I thought. 57 00:03:45,766 --> 00:03:47,476 Boy, stop! 58 00:03:48,227 --> 00:03:50,020 Hi. - Hey. 59 00:03:50,187 --> 00:03:54,687 (ALTERNATIVE MUSIC PLAYING) 60 00:03:55,109 --> 00:03:56,735 ZEKE: Dad, why are you going through my stuff? 61 00:03:56,736 --> 00:03:59,196 And Ma, why are you putting the flannel sheets on? 62 00:03:59,196 --> 00:04:02,157 It's September. You want me to sweat my ass off? 63 00:04:02,158 --> 00:04:03,617 Could you guys go? 64 00:04:06,078 --> 00:04:07,370 (MUSIC STOPS) 65 00:04:07,788 --> 00:04:10,540 (HAMMERING) 66 00:04:20,092 --> 00:04:20,759 KYLE: What do you want? 67 00:04:20,760 --> 00:04:22,470 JOSH: You must be one of my roommates. 68 00:04:22,470 --> 00:04:24,597 I'm Josh. KYLE: The single's mine. 69 00:04:24,597 --> 00:04:26,140 I called it. 70 00:04:26,807 --> 00:04:28,308 JOSH: That seems fair. 71 00:04:28,309 --> 00:04:30,311 (STUDENTS CHATTERING) 72 00:04:30,311 --> 00:04:32,730 I don't have time to cook for myself. 73 00:04:32,730 --> 00:04:34,773 GIRL: Yeah, I know. (CHUCKLES) 74 00:04:34,774 --> 00:04:35,649 (INDISTINCT CHATTER) 75 00:04:35,649 --> 00:04:39,277 GIRL 2: Hey, do you want to sit on this other side? 76 00:04:39,278 --> 00:04:40,737 Oh, sorry. - Mm. 77 00:04:40,738 --> 00:04:43,657 GIRL 1: So, anyway... God, I'm starving. 78 00:04:43,657 --> 00:04:44,699 GIRL 22 Me, too. 79 00:04:44,700 --> 00:04:47,661 GIRL 1: He lets you out early every class. 80 00:04:47,661 --> 00:04:49,162 GIRL 2: Really? GIRL 3: Mm-hmm. 81 00:04:49,163 --> 00:04:51,623 BOY: I'm going to sign up for that. 82 00:04:52,750 --> 00:04:54,460 (BONG BUBBLING) 83 00:04:58,422 --> 00:05:01,550 (MAN INHALING) 84 00:05:02,468 --> 00:05:03,760 Huh? 85 00:05:05,137 --> 00:05:06,429 Hola. 86 00:05:06,680 --> 00:05:08,223 What are you doing? 87 00:05:08,224 --> 00:05:12,144 Oh. Hey, you must be Josh. Listen, I'm sorry... 88 00:05:12,144 --> 00:05:12,644 (MAN INHALING) 89 00:05:12,645 --> 00:05:15,731 Are you guys getting stoned again? 90 00:05:15,731 --> 00:05:18,692 Man! That is classic! 91 00:05:18,692 --> 00:05:20,527 Take these. We would've been here sooner, 92 00:05:20,528 --> 00:05:23,239 but these guys kept stopping off for snacks. 93 00:05:23,239 --> 00:05:23,864 MAN: Hey, Cooper, 94 00:05:23,864 --> 00:05:27,367 You were the one who had the munchies. 95 00:05:27,368 --> 00:05:27,826 (LAUGHS) 96 00:05:27,827 --> 00:05:30,746 We should've never have gotten high in Boston! 97 00:05:30,746 --> 00:05:31,747 Oh, man, that was great. 98 00:05:31,747 --> 00:05:33,248 MAN: Light up another one, man. 99 00:05:33,249 --> 00:05:36,585 (BREATHES SHARPLY) Yeah. Hmm. 100 00:05:37,503 --> 00:05:39,880 Josh, where do you think we should put the bong? 101 00:05:39,880 --> 00:05:44,259 In the closet? - No. This is a showcase bong. 102 00:05:44,260 --> 00:05:48,222 Take a look at it, huh? Hey, do you want a hit? 103 00:05:48,222 --> 00:05:50,390 Uh... no. 104 00:05:50,391 --> 00:05:51,850 I just brushed my teeth. 105 00:05:51,851 --> 00:05:53,269 Josh, you're not going to bed, are you? 106 00:05:53,269 --> 00:05:55,813 Actually, yeah. I got to get up early tomorrow. 107 00:05:55,813 --> 00:05:57,898 Shit. I... I just met these people downstairs, 108 00:05:57,898 --> 00:05:59,900 and I told them to come up for a few drinks. 109 00:05:59,900 --> 00:06:01,735 But you know what? They're right outside. 110 00:06:01,735 --> 00:06:05,155 I'll get rid of them. - No, no, it's okay. 111 00:06:05,155 --> 00:06:06,281 Really? Are you sure? 112 00:06:06,282 --> 00:06:07,908 Because I can tell them to get lost. 113 00:06:07,908 --> 00:06:10,243 No. It's cool. I... 114 00:06:10,244 --> 00:06:11,578 Let me put on some pants. 115 00:06:11,579 --> 00:06:13,622 All right. Hey, guys, come on in. 116 00:06:13,622 --> 00:06:16,291 Hey, this is Josh. This is my new roommate. (SQUEALS) 117 00:06:16,292 --> 00:06:16,875 Josh, say hello, huh? 118 00:06:16,876 --> 00:06:18,878 What's going on, guys? How you doing? All right? 119 00:06:18,878 --> 00:06:20,588 Good to see you again. (ALL CHATTERING) 120 00:06:20,588 --> 00:06:24,258 (ROCK MUSIC PLAYING) BOY: Who wants some drinks? 121 00:06:24,258 --> 00:06:26,426 (ALL CHEERING) 122 00:06:27,428 --> 00:06:29,763 COOPER: Pass these out. Pass these out. 123 00:06:29,763 --> 00:06:30,638 (INDISTINCT CHATTER) 124 00:06:30,639 --> 00:06:33,600 What's going on? Over there, guys. Over there. 125 00:06:33,601 --> 00:06:36,854 Yeah. This is a party. Yeah. Show me the muff. 126 00:06:36,854 --> 00:06:40,691 Pass those out. There you go. BOY: All right. 127 00:06:40,691 --> 00:06:43,777 (ALL CHEERING, CHATTERING) 128 00:06:44,945 --> 00:06:47,781 KYLE: What the fuck? (GROANING) 129 00:06:47,781 --> 00:06:49,783 Turn that shit off! 130 00:06:53,245 --> 00:06:54,746 (MUSIC STOPS) Hey, buddy. 131 00:06:54,747 --> 00:06:59,247 You must be Kyle. I'm Cooper. I'm not your buddy... 132 00:07:00,419 --> 00:07:02,295 buddy. - Okay. 133 00:07:02,296 --> 00:07:06,796 Oh, look at that. I see, uh, you like girls. 134 00:07:06,842 --> 00:07:08,927 You must be the product of an all boys school. 135 00:07:08,928 --> 00:07:10,554 Catholic all boys school. 136 00:07:10,554 --> 00:07:13,640 Cath... Holy Mary, mother of God. 137 00:07:13,641 --> 00:07:16,352 You're so horny you've turned mean. 138 00:07:16,810 --> 00:07:20,438 You keep that music off, asshole... 139 00:07:20,439 --> 00:07:24,234 or I'm going to bash your fucking head in! 140 00:07:25,319 --> 00:07:28,989 Kyle, Kyle, Kyle. (CHUCKLES) 141 00:07:28,989 --> 00:07:30,365 You're being an asshole. 142 00:07:30,366 --> 00:07:32,743 Now, you go around bashing people's heads in, 143 00:07:32,743 --> 00:07:33,994 girls aren't going to think you're cool. 144 00:07:33,994 --> 00:07:35,745 They're going to think you're a steroid freak 145 00:07:35,746 --> 00:07:38,915 with a pixie dick and an ass for a brain. 146 00:07:41,627 --> 00:07:45,005 (SIGHS) Really? - (CHUCKLES) Uh-huh! 147 00:07:45,005 --> 00:07:46,673 (INDISTINCT CHATTER) 148 00:07:46,674 --> 00:07:49,843 Everybody, this is Kyle. Huh! Give him a beer. Come on, 149 00:07:49,843 --> 00:07:51,636 let's start the music. (MUSIC STARTS PLAYING) 150 00:07:51,637 --> 00:07:54,640 Let's go. Let's get this party started, huh? 151 00:07:54,640 --> 00:07:55,015 (APPLAUSE) 152 00:07:55,015 --> 00:07:59,310 All right, where were we? Martinis, huh? 153 00:07:59,520 --> 00:08:00,729 All right. Incoming. 154 00:08:00,729 --> 00:08:03,565 Hey. Hey, I... I'm Pickle. 155 00:08:03,565 --> 00:08:05,984 I just thought you could use these things. 156 00:08:05,985 --> 00:08:07,319 Oh, your name's Pickle, huh? 157 00:08:07,319 --> 00:08:09,529 What'd you do, knock off an appliance store? 158 00:08:09,530 --> 00:08:11,490 I... I had some stuff shipped here. 159 00:08:11,490 --> 00:08:13,492 It kind of reminds me of home, you know? 160 00:08:13,492 --> 00:08:15,702 That blender reminds you of home? 161 00:08:15,703 --> 00:08:20,203 Oh, yeah. Definitely. - (CHUCKLES) Martinis! 162 00:08:20,290 --> 00:08:21,958 What is that? - That's a math award. 163 00:08:21,959 --> 00:08:25,337 Looks like a dildo. Hey, Zeke, look. It's a dildo. 164 00:08:25,337 --> 00:08:28,340 (LAUGHTER) BOY: Hey, watch the corners. 165 00:08:28,340 --> 00:08:31,468 Hey, hey, hey, hey, hey, hey. 166 00:08:31,468 --> 00:08:32,802 Hey. 167 00:08:32,803 --> 00:08:35,472 COOPER: Hey. JOSH: Hey. 168 00:08:35,472 --> 00:08:36,806 Here's your dildo. 169 00:08:36,807 --> 00:08:38,725 (SCOFFS) Thanks. (GROANS) 170 00:08:38,726 --> 00:08:42,563 So, Josh, uh... tell me about yourself. 171 00:08:42,563 --> 00:08:44,731 I don't know. Uh. I'm from Indiana, 172 00:08:44,732 --> 00:08:47,526 and I'm in the six-year medical program. 173 00:08:47,526 --> 00:08:50,529 So you, like, studied in high school? 174 00:08:50,529 --> 00:08:51,363 Wow, that's... that's cool. 175 00:08:51,363 --> 00:08:53,406 You know, I had... I had a couple of friends who did that. 176 00:08:53,407 --> 00:08:55,617 Oh, yeah? (GIRLS CHATTERING INDISTINCTLY) 177 00:08:55,617 --> 00:08:56,909 So, let's get a drink. 178 00:08:56,910 --> 00:08:59,412 Oh, she's nice. Good choice. Go talk to her. 179 00:08:59,413 --> 00:09:01,665 I don't think so. - Why? What are you going to do? 180 00:09:01,665 --> 00:09:02,540 You... you just gonna sit in bed 181 00:09:02,541 --> 00:09:04,376 until she goes home with somebody else? 182 00:09:04,376 --> 00:09:05,710 Yeah. I'm in my underwear. 183 00:09:05,711 --> 00:09:07,504 So what? Josh, you don't need to get dressed. 184 00:09:07,504 --> 00:09:08,821 You know what? I'll bring her over. 185 00:09:08,845 --> 00:09:10,548 No, no, no. 186 00:09:10,924 --> 00:09:11,466 What? 187 00:09:11,467 --> 00:09:14,344 Do you want me to go get you some pants? 188 00:09:15,095 --> 00:09:17,639 Yeah. Would you? - Ah. 189 00:09:19,850 --> 00:09:21,476 (INDISTINCT CHATTER) 190 00:09:21,477 --> 00:09:22,561 That's Rachel Gilmore. 191 00:09:22,561 --> 00:09:26,106 She's from New York, and she likes creative writing. 192 00:09:26,106 --> 00:09:27,982 How'd you know that? 193 00:09:28,567 --> 00:09:30,569 KYLE: Freshman face book. 194 00:09:30,778 --> 00:09:32,654 I'm just, like, ptoof! 195 00:09:32,654 --> 00:09:36,074 Jacking off to that thing for, like, three weeks. 196 00:09:36,075 --> 00:09:37,534 (SNORTS) 197 00:09:37,826 --> 00:09:38,993 Oh. 198 00:09:41,038 --> 00:09:42,122 This is my brother's Ritalin. 199 00:09:42,122 --> 00:09:44,415 Ritalin's good for studying math or science. 200 00:09:44,416 --> 00:09:45,917 Just don't try to write English papers on it, 201 00:09:45,918 --> 00:09:49,087 because it won't make any sense. Enjoy that. 202 00:09:49,088 --> 00:09:49,963 This is my mom's diet pills. 203 00:09:49,963 --> 00:09:53,508 Lovely for pulling all-nighters and foreign languages. 204 00:09:53,509 --> 00:09:57,095 ♪ Move aside Let the man go through ♪ 205 00:09:57,096 --> 00:10:00,390 GIRL: Hey, Jennifer, come here. 206 00:10:01,141 --> 00:10:02,934 (EXHALES) 207 00:10:05,020 --> 00:10:06,688 Nice cross. 208 00:10:07,439 --> 00:10:08,648 Thanks. 209 00:10:08,899 --> 00:10:10,442 Are you catholic? 210 00:10:10,442 --> 00:10:14,942 Yeah. I went to Sacred Heart School for girls. 211 00:10:16,406 --> 00:10:18,032 I love you. 212 00:10:19,451 --> 00:10:20,577 (INDISTINCT CHATTER) 213 00:10:20,577 --> 00:10:22,829 Why, hello, ladies. We haven't met. 214 00:10:22,830 --> 00:10:25,666 I'm Cooper. This is Josh. - Hi. 215 00:10:25,666 --> 00:10:27,376 Do you guys go to Daleman? 216 00:10:27,376 --> 00:10:30,045 It's their room, Lucy. - Yeah? 217 00:10:30,045 --> 00:10:33,006 Oh, I'm Lucy, and these are my Homegirls. 218 00:10:33,006 --> 00:10:33,631 Right, Kristin? 219 00:10:33,632 --> 00:10:35,091 Isn't that what they say where you're from? 220 00:10:35,092 --> 00:10:37,177 What do you mean, "where I'm from"? (CHUCKLES) 221 00:10:37,177 --> 00:10:39,554 Oh, you know, the 'hood. (CHUCKLES) 222 00:10:39,555 --> 00:10:44,017 Lucy, we need to have a little talk. 223 00:10:45,144 --> 00:10:48,689 (CLEARS THROAT) Well, talk. - All right. 224 00:10:48,897 --> 00:10:50,773 Uh. Hey, um... 225 00:10:51,191 --> 00:10:51,649 Hi. 226 00:10:51,650 --> 00:10:53,568 Hi. JOSH: You must be Rachel, right? 227 00:10:53,569 --> 00:10:55,195 Yeah, yeah. How did you know? 228 00:10:55,195 --> 00:10:56,696 Oh, it's in the face book. 229 00:10:56,697 --> 00:10:59,074 Oh, you memorized the face book? 230 00:10:59,074 --> 00:11:00,700 No. My roommate did. 231 00:11:00,701 --> 00:11:03,036 He was jack, uh, lackin'. 232 00:11:03,036 --> 00:11:05,705 He was jack-a-lackin' around to it. 233 00:11:05,706 --> 00:11:07,499 (LAUGHS) He was what? 234 00:11:07,499 --> 00:11:10,877 Um... (CHUCKLES) Never mind. 235 00:11:10,878 --> 00:11:11,795 Rachel, come on. 236 00:11:11,795 --> 00:11:14,881 Uh. Just a second. I... I got to go. Um... 237 00:11:14,882 --> 00:11:16,925 So, I... I'll see you around maybe. 238 00:11:16,925 --> 00:11:19,677 Oh, yeah. No, yeah. Yeah, yeah. No. 239 00:11:19,678 --> 00:11:23,765 I mean, yeah. Yes. I'll see each other around. 240 00:11:23,765 --> 00:11:27,226 Okay. (LAUGHS) All right. So, bye. 241 00:11:27,227 --> 00:11:29,479 Rachel. - Josh. 242 00:11:30,772 --> 00:11:32,023 Bye. 243 00:11:33,650 --> 00:11:35,485 (BLOWS RASPBERRY) 244 00:11:36,612 --> 00:11:37,738 Oh, yeah, that was smooth. 245 00:11:37,738 --> 00:11:39,531 You'll have to give us some pointers. 246 00:11:39,531 --> 00:11:41,533 You're the shit, man. 247 00:11:41,533 --> 00:11:43,243 (LAUGHS) 248 00:11:48,207 --> 00:11:50,792 (ALARM BUZZING) 249 00:11:52,836 --> 00:11:54,712 (ALARM STOPS) 250 00:11:56,798 --> 00:11:58,132 Cooper? (GROANS) 251 00:11:58,133 --> 00:11:59,968 My arm's asleep. 252 00:12:00,177 --> 00:12:01,136 Ow! 253 00:12:01,136 --> 00:12:04,264 Oh! Oh, my God, are you okay? 254 00:12:04,264 --> 00:12:06,641 (INDISTINCT CHATTER) 255 00:12:09,061 --> 00:12:10,729 Hey, Josh. 256 00:12:11,605 --> 00:12:12,856 Hi. 257 00:12:14,233 --> 00:12:16,610 Oh. - Oh. Sorry. 258 00:12:18,987 --> 00:12:21,531 This is not high school biology, okay, people? 259 00:12:21,531 --> 00:12:23,991 We won't be bringing in ferns for show and tell. 260 00:12:23,992 --> 00:12:26,703 If you bring in chocolate, then we are in business. 261 00:12:26,703 --> 00:12:29,288 It is imperative you do the required reading, 262 00:12:29,289 --> 00:12:30,248 or you shall be lost. 263 00:12:30,249 --> 00:12:33,627 It is imperative you hang on my every word, 264 00:12:33,627 --> 00:12:34,878 or you shall be lost. 265 00:12:34,878 --> 00:12:36,963 It is imperative you buy my book, 266 00:12:36,964 --> 00:12:40,008 Organic chemistry: The Impossible Discipline 267 00:12:40,008 --> 00:12:44,508 by S.F. Collins, who is I, or you shall be so lost, 268 00:12:44,805 --> 00:12:47,599 you'll never be found again. 269 00:12:47,891 --> 00:12:50,768 ♪ And do it again ♪ 270 00:12:53,605 --> 00:12:56,190 This is the first class, isn't it? 271 00:12:56,900 --> 00:12:58,818 This is an advanced anatomy lab. 272 00:12:58,819 --> 00:13:01,321 We will be spending the majority of our time 273 00:13:01,321 --> 00:13:03,614 dissecting a human cadaver. 274 00:13:03,615 --> 00:13:05,074 Say hello to Bob. (ALL GASP) 275 00:13:05,075 --> 00:13:08,578 ANATOMY LAB TEACHER: Let's open Bob up, shall we? 276 00:13:08,996 --> 00:13:10,163 Your job at the housing office 277 00:13:10,163 --> 00:13:12,623 is to process housing transfer requests. 278 00:13:12,624 --> 00:13:15,126 Don't answer the phone. Don't study at work. 279 00:13:15,127 --> 00:13:17,712 Don't annoy me. That's it. 280 00:13:22,134 --> 00:13:23,844 COOPER: Josh. 281 00:13:24,344 --> 00:13:28,056 Help. I need water. 282 00:13:28,265 --> 00:13:30,267 Uh. Water. 283 00:13:30,267 --> 00:13:33,270 (GROANING) Josh. 284 00:13:33,270 --> 00:13:34,896 Water. 285 00:13:35,188 --> 00:13:36,689 Uh. 286 00:13:38,317 --> 00:13:40,902 Swallow, swallow. 287 00:13:43,780 --> 00:13:44,197 Ah. 288 00:13:44,197 --> 00:13:47,867 JOSH: So, kind of a late night last night, huh? 289 00:13:47,868 --> 00:13:50,829 Oh. Pammy. 290 00:13:50,829 --> 00:13:52,997 I thought I dreamt her. 291 00:13:53,874 --> 00:13:56,042 Isn't college great? 292 00:13:56,793 --> 00:13:58,211 This can't be the right answer. 293 00:13:58,211 --> 00:14:01,047 There are too many variables in this equation. 294 00:14:01,048 --> 00:14:03,341 Hey, Josh, do you have it? 295 00:14:03,759 --> 00:14:04,384 Uh. 296 00:14:04,384 --> 00:14:06,928 Yeah. Uh, negative four. 297 00:14:06,928 --> 00:14:07,762 (STUDENTS GIGGLE) 298 00:14:07,763 --> 00:14:10,390 Well, uh, that... that would be correct, Josh, 299 00:14:10,390 --> 00:14:13,101 if we were still on binomials. 300 00:14:13,101 --> 00:14:15,686 (LAUGHTER) 301 00:14:21,234 --> 00:14:22,235 I got to clean my bong, 302 00:14:22,235 --> 00:14:25,071 'cause I can't mix the kind with the Shwag. 303 00:14:25,072 --> 00:14:26,907 Where's my pipe cleaner? 304 00:14:26,907 --> 00:14:28,158 I don't know. I'm studying. 305 00:14:28,158 --> 00:14:32,370 Well, Josh, I think it's time for a study break. 306 00:14:32,371 --> 00:14:33,747 No, thank you, really. 307 00:14:33,747 --> 00:14:35,331 Oh! Oh! - Oh, man. 308 00:14:35,332 --> 00:14:36,041 Sorry. Sorry. Here. 309 00:14:36,041 --> 00:14:40,336 Hey, that's my sweater. - What? Look, I'm picking it up. 310 00:14:40,337 --> 00:14:41,338 Oh, man. 311 00:14:41,338 --> 00:14:44,716 Now everything smells like bong water. 312 00:14:46,885 --> 00:14:48,177 Hey. - Hey. 313 00:14:48,178 --> 00:14:49,762 I'm just going to pack up some of my things, 314 00:14:49,763 --> 00:14:52,432 because I'm going to be staying at Kelly's place for a while. 315 00:14:52,432 --> 00:14:54,976 Is it cool if I use your room for bonging 'cause... 316 00:14:54,976 --> 00:14:56,310 KYLE: No! It's not cool. 317 00:14:56,311 --> 00:14:59,230 While I'm gone, don't fuck with my stuff! 318 00:14:59,231 --> 00:15:02,859 Easy, killer. Remember what I told you? 319 00:15:02,859 --> 00:15:03,943 Yeah. 320 00:15:03,944 --> 00:15:08,156 Don't... don't fuck with my stuff. Please. 321 00:15:09,241 --> 00:15:11,284 (LAUGHS) 322 00:15:16,206 --> 00:15:19,626 Look, Cooper, could you do that some place else? 323 00:15:19,835 --> 00:15:21,920 Listen, I'm here on an academic scholarship, 324 00:15:21,920 --> 00:15:24,964 and I'm serious when I say that I got to study. 325 00:15:24,965 --> 00:15:27,217 And I can't do it when you're distracting me 326 00:15:27,217 --> 00:15:28,968 every two seconds. 327 00:15:29,970 --> 00:15:30,387 You know what? 328 00:15:30,387 --> 00:15:32,472 I'm serious when I tell you I need to clean my bong, 329 00:15:32,472 --> 00:15:34,807 and I can't do it with you chewing me out 330 00:15:34,808 --> 00:15:35,934 every two seconds. 331 00:15:35,934 --> 00:15:36,976 I'm going in Pickle's room, 332 00:15:36,977 --> 00:15:39,688 in case you want to catch a beer later. 333 00:15:41,314 --> 00:15:43,024 (DOOR CLOSES) 334 00:15:43,400 --> 00:15:45,402 (MACHINE BEEPS) 335 00:15:45,402 --> 00:15:46,736 Hey, Josh, how's it going? 336 00:15:46,736 --> 00:15:48,821 Oh, man, I got a long night ahead of me. 337 00:15:48,822 --> 00:15:50,156 How you doing? - Oh, I'm all right. 338 00:15:50,157 --> 00:15:52,450 I got a rash on my balls. 339 00:15:53,952 --> 00:15:55,119 Hey. 340 00:15:55,120 --> 00:15:57,789 (PLAYING VIDEO GAME) 341 00:16:01,293 --> 00:16:03,461 Look... I know we're different, 342 00:16:03,462 --> 00:16:04,921 but we just got to figure out a way 343 00:16:04,921 --> 00:16:07,840 that we can share the room, and then I can study, 344 00:16:07,841 --> 00:16:11,344 and you can do whatever the hell it is that you do. 345 00:16:11,344 --> 00:16:15,844 Right. Yeah. I mean, that... that's cool. 346 00:16:18,894 --> 00:16:20,270 (INDISTINCT CHATTER) 347 00:16:20,270 --> 00:16:22,522 COOPER: Oh. Oh. Oh, really? 348 00:16:22,522 --> 00:16:24,857 Mmm. Take this off. (GIRL MOANING) 349 00:16:24,858 --> 00:16:27,110 COOPER: Mm. Oh, yeah. Take this off. 350 00:16:27,110 --> 00:16:28,986 Take it off. GIRL: I want to take yours off. 351 00:16:28,987 --> 00:16:31,197 Take it off. You take yours off under the sheets. 352 00:16:31,198 --> 00:16:33,283 (BOTH PANTING) COOPER: Oh, yes. 353 00:16:33,450 --> 00:16:36,035 Oh! Be gentle. It's my first time. 354 00:16:36,036 --> 00:16:37,829 Pull on my lobes when you do that. 355 00:16:37,829 --> 00:16:40,248 Oh, you have great instincts. (BOTH MOAN) 356 00:16:40,248 --> 00:16:42,166 Oh, yeah. - Wait, wait, wait, wait. 357 00:16:42,167 --> 00:16:43,835 What about your roommate? 358 00:16:43,835 --> 00:16:44,961 Oh, don't worry. 359 00:16:44,961 --> 00:16:47,046 He likes to watch. - Oh. 360 00:16:47,047 --> 00:16:49,257 (BOTH MOANING) 361 00:17:04,564 --> 00:17:08,484 Well, Josh, so nice of you to join us. 362 00:17:08,485 --> 00:17:10,361 I'm sorry. I... 363 00:17:11,488 --> 00:17:12,780 M... 364 00:17:13,073 --> 00:17:14,324 Sorry. 365 00:17:14,324 --> 00:17:15,950 JOSH: No, mom, the work is fine. 366 00:17:15,951 --> 00:17:19,245 I'm a little nervous, because, uh, midterms are in three weeks. 367 00:17:19,246 --> 00:17:21,164 MOM: Uh-huh. - But, uh, 368 00:17:21,164 --> 00:17:21,956 yeah, everything's great. 369 00:17:21,957 --> 00:17:24,918 MOM: Are you sure, honey? - Yeah. Really. Super. 370 00:17:24,918 --> 00:17:26,419 Can you hold on a second? 371 00:17:26,419 --> 00:17:28,129 Hello? COOPER: Josh, it's me. 372 00:17:28,129 --> 00:17:29,922 Listen, I'm heading over to the Lucky Peach, 373 00:17:29,923 --> 00:17:31,299 and there's three girls waiting for me, 374 00:17:31,299 --> 00:17:34,135 but I can't think of any girly things to say, 375 00:17:34,135 --> 00:17:35,344 so I need some backup. 376 00:17:35,345 --> 00:17:39,057 Don't say no. - No, Cooper. 377 00:17:39,057 --> 00:17:40,975 If I was some boring old professor, 378 00:17:40,976 --> 00:17:42,143 you wouldn't say no. JOSH: Out. 379 00:17:42,143 --> 00:17:44,019 You're a pawn, Josh. - Out. Out. 380 00:17:44,020 --> 00:17:44,854 Stick it to the man. - Out. 381 00:17:44,854 --> 00:17:47,106 The revolution will not be televised. - Out. 382 00:17:47,107 --> 00:17:50,110 Bye. Hi, mom? MOM: Hi. 383 00:17:50,110 --> 00:17:50,944 Yeah, that was Cooper, 384 00:17:50,944 --> 00:17:52,987 and he said that he wanted me to meet him 385 00:17:52,988 --> 00:17:55,490 at the library. MOM: Uh-huh! 386 00:17:55,490 --> 00:17:55,990 So... 387 00:17:55,991 --> 00:17:58,910 I'll talk to you later, okay? MOM: All right. I love you. 388 00:17:58,910 --> 00:18:00,286 Okay. I love you, too. 389 00:18:00,287 --> 00:18:02,122 MOM: Bye. Bye. 390 00:18:02,622 --> 00:18:05,041 (SONG PLAYING) 391 00:18:18,972 --> 00:18:20,640 I never doubted you for a second. 392 00:18:20,640 --> 00:18:21,390 One drink. - One drink. 393 00:18:21,391 --> 00:18:24,394 Then I got to get back. - Then you got to get back. 394 00:18:24,394 --> 00:18:25,937 Okay. 395 00:18:29,941 --> 00:18:31,442 Now, try to be charming, Josh. 396 00:18:31,443 --> 00:18:33,486 And don't talk about studying, 397 00:18:33,486 --> 00:18:36,155 because, believe me, it's a turnoff. 398 00:18:36,156 --> 00:18:38,241 (ROCK MUSIC PLAYING) 399 00:18:38,241 --> 00:18:41,619 (PEOPLE LAUGHING, CHATTERING) 400 00:18:41,995 --> 00:18:44,330 Yep. This is a bar. Cooper, I got to go. 401 00:18:44,331 --> 00:18:46,916 This is good. - No, no, no, I should be headed back. 402 00:18:46,916 --> 00:18:48,292 Hey, Josh. Hey. Hey. 403 00:18:48,293 --> 00:18:49,127 Where have you guys been? 404 00:18:49,127 --> 00:18:51,337 We've been getting drunk without you. 405 00:18:51,338 --> 00:18:52,505 Come on. 406 00:18:52,505 --> 00:18:55,591 You know, you were right. We really should head back. 407 00:18:55,592 --> 00:18:58,136 No. I changed my mind. 408 00:18:58,345 --> 00:19:00,055 Hey, Cooper! 409 00:19:00,513 --> 00:19:01,305 Cooper. 410 00:19:01,306 --> 00:19:04,976 We finished the pitcher. We need more beer. 411 00:19:05,310 --> 00:19:07,520 So, um. how's everything going? 412 00:19:07,520 --> 00:19:08,354 What, with me? 413 00:19:08,355 --> 00:19:11,566 Mm-hmm. - Oh, awesome. Yeah. Yeah. 414 00:19:11,566 --> 00:19:13,192 If I didn't have all this hellish work 415 00:19:13,193 --> 00:19:16,070 every friggin' second, I should be, uh, home. 416 00:19:16,071 --> 00:19:17,030 No. I... I know, I know. 417 00:19:17,030 --> 00:19:18,531 I should be home working on my story 418 00:19:18,531 --> 00:19:21,200 for my writing class, so... 419 00:19:22,077 --> 00:19:23,495 Here you go. - Uh-huh. 420 00:19:23,495 --> 00:19:26,623 Are you one of the... one of them Daleman kids? 421 00:19:26,623 --> 00:19:27,957 No, no. I'm a townie. 422 00:19:27,957 --> 00:19:31,710 Yeah, I work at the refinery, factory, mill. 423 00:19:31,711 --> 00:19:33,963 What's that on your shirt? 424 00:19:36,341 --> 00:19:39,052 What? - Let's see an I.D. 425 00:19:39,719 --> 00:19:42,596 (CHUCKLES) There you go. 426 00:19:43,556 --> 00:19:44,390 It's a bullshit I.D. 427 00:19:44,391 --> 00:19:46,226 You know what? You're right. (CHUCKLES) 428 00:19:46,226 --> 00:19:50,480 This is not my real I.D. This is... this is my real one. 429 00:19:52,190 --> 00:19:55,193 "Dr. Mohammed Rashid"? 430 00:19:55,193 --> 00:19:56,194 (CHUCKLES NERVOUSLY) 431 00:19:56,194 --> 00:19:57,612 How about this one? This one? 432 00:19:57,612 --> 00:19:59,614 - Nah. No, no. This one? This one? 433 00:19:59,614 --> 00:20:01,407 Just take your beer. Take your beer. 434 00:20:01,408 --> 00:20:04,744 It's for the guys at the mill. - Yeah. (CHUCKLES) 435 00:20:04,744 --> 00:20:06,287 So, what's your story about? 436 00:20:06,287 --> 00:20:08,706 It's about this girl, and she's from New York, 437 00:20:08,707 --> 00:20:12,001 kind of like me, and she has a crush on this guy 438 00:20:12,001 --> 00:20:13,335 who goes to her school. 439 00:20:13,336 --> 00:20:17,423 He... he's kind of bumbling, kind of shy, but, um... 440 00:20:17,424 --> 00:20:20,552 she can tell there's a lot more going on... 441 00:20:20,552 --> 00:20:23,346 up here. (CHUCKLES) 442 00:20:23,346 --> 00:20:27,516 He's from Indiana. - Really? I'm from Indiana. 443 00:20:28,101 --> 00:20:28,768 Okay... 444 00:20:28,768 --> 00:20:31,520 Uh. All right, forget it. Let me start over. 445 00:20:31,521 --> 00:20:34,690 (KRISTEN CLEARS THROAT) Um. Shut up. (CHUCKLES) 446 00:20:34,691 --> 00:20:38,236 There's a girl who likes a guy. 447 00:20:38,236 --> 00:20:42,114 Do you have any idea what I'm talking about? 448 00:20:44,451 --> 00:20:46,536 ♪ Whoa ♪ 449 00:20:46,536 --> 00:20:51,036 ♪ Come down Why don't you come over ♪ 450 00:20:51,082 --> 00:20:53,584 ♪ Why don't you come down ♪ 451 00:20:53,585 --> 00:20:54,669 (INDISTINCT CHATTER) 452 00:20:54,669 --> 00:20:56,253 JOSH: How do you do it? COOPER: What? 453 00:20:56,254 --> 00:20:59,090 JOSH: You haven't been to a single class since you got here. 454 00:20:59,090 --> 00:21:01,550 COOPER: Come on, Josh, who cares? 455 00:21:02,385 --> 00:21:03,803 I get it. 456 00:21:03,803 --> 00:21:05,763 You're a millionaire. 457 00:21:06,222 --> 00:21:09,725 You probably got a family business to go into. 458 00:21:10,143 --> 00:21:12,728 You know what my Dad does for a living? 459 00:21:13,229 --> 00:21:14,563 He cleans toilets. 460 00:21:14,564 --> 00:21:15,648 Come on. (CHUCKLES) 461 00:21:15,648 --> 00:21:19,818 Ah, he owns this major toilet-cleaning company. 462 00:21:19,819 --> 00:21:21,821 It's big. It's huge, actually. 463 00:21:21,821 --> 00:21:26,321 And he is an incredible... asshole. 464 00:21:26,493 --> 00:21:27,160 (BOTH LAUGH) 465 00:21:27,160 --> 00:21:31,660 I like to call him Flushles, the toilet-cleaning clown. 466 00:21:33,124 --> 00:21:35,751 (CHUCKLES) He loves that. 467 00:21:36,169 --> 00:21:38,337 You think I'm gonna spend the rest of my life 468 00:21:38,338 --> 00:21:39,589 cleaning toilets? 469 00:21:39,589 --> 00:21:42,341 So, what are you gonna do? - I don't know, you know? 470 00:21:42,342 --> 00:21:45,636 Everyone's so obsessed with the future. Who cares? 471 00:21:45,637 --> 00:21:46,763 We should be thinking about now, 472 00:21:46,763 --> 00:21:48,723 and right now we should be having fun. 473 00:21:48,723 --> 00:21:50,516 Well, fun is a dead end, Cooper. 474 00:21:50,517 --> 00:21:52,769 I mean, the guys who had fun in my high school 475 00:21:52,769 --> 00:21:53,853 are working in bowling alleys 476 00:21:53,853 --> 00:21:57,398 and drinking paint thinner on the weekends. 477 00:21:58,441 --> 00:22:00,651 I got to stay on track. 478 00:22:00,652 --> 00:22:01,819 Okay, Josh, but you're missing out, 479 00:22:01,820 --> 00:22:05,448 because college is our last chance to go crazy. 480 00:22:05,448 --> 00:22:08,200 (VOMITING, COUGHING) 481 00:22:08,201 --> 00:22:11,537 COOPER: (LAUGHS) Yes! She shoots! She scores! 482 00:22:11,538 --> 00:22:13,540 Does anyone have a breath mint? 483 00:22:13,540 --> 00:22:14,624 (LAUGHS) RACHEL: Hey. 484 00:22:14,624 --> 00:22:15,625 Hey. KRISTIN: Hey, guys. 485 00:22:15,625 --> 00:22:18,210 So, um, I... I'm gonna walk back. 486 00:22:18,211 --> 00:22:21,547 Um. Do you wanna... do you wanna walk with me? 487 00:22:21,548 --> 00:22:22,382 Yeah. - Yeah? 488 00:22:22,382 --> 00:22:23,716 (CLEARS THROAT) Of course. 489 00:22:23,716 --> 00:22:25,300 Great. (CHUCKLES) 490 00:22:25,301 --> 00:22:26,844 (WHISPERS) Bye. 491 00:22:37,730 --> 00:22:40,399 (CHUCKLES) That was fun. 492 00:22:40,400 --> 00:22:43,861 I'm... I'm glad you came. You know... you know. 493 00:22:43,862 --> 00:22:48,362 ♪ I don't know what it is That makes me love you so ♪ 494 00:22:48,658 --> 00:22:50,409 Well... good night. 495 00:22:50,410 --> 00:22:52,870 ♪ I only know I never Wanna let you go ♪ 496 00:22:52,871 --> 00:22:53,705 It's this way. 497 00:22:53,705 --> 00:22:56,499 ♪ 'Cause you Started something ♪ 498 00:22:56,499 --> 00:22:58,167 ♪ Oh, can't you see ♪ 499 00:22:58,167 --> 00:23:01,545 ♪ That ever since we met You've had a hold on me ♪ 500 00:23:01,546 --> 00:23:03,214 It's this way. 501 00:23:03,423 --> 00:23:06,509 ♪ It happens to be true ♪ 502 00:23:06,509 --> 00:23:08,427 JOSH: This is a really nice room. 503 00:23:08,428 --> 00:23:09,679 ♪ I only wanna be with you ♪ 504 00:23:09,679 --> 00:23:13,391 I probably should, uh... - Josh. 505 00:23:14,767 --> 00:23:18,812 ♪ No matter No matter what you do ♪ 506 00:23:18,813 --> 00:23:20,272 RACHEL: It's this way. 507 00:23:20,273 --> 00:23:24,443 ♪ I only wanna be with you ♪ 508 00:23:26,529 --> 00:23:29,740 Oh, good morning. - Hi, Josh. 509 00:23:30,700 --> 00:23:32,576 Two, three, 510 00:23:32,785 --> 00:23:33,952 four, five... 511 00:23:33,953 --> 00:23:36,246 Young man. Where have you been? 512 00:23:36,247 --> 00:23:38,916 Do you know that I was up all night worried sick? 513 00:23:38,917 --> 00:23:43,379 Do you know what time it is? I love college. 514 00:23:43,379 --> 00:23:45,672 I love everything about it. 515 00:23:45,965 --> 00:23:47,633 The people... 516 00:23:47,634 --> 00:23:49,177 the freedom... 517 00:23:49,594 --> 00:23:50,886 this room... 518 00:23:51,471 --> 00:23:52,889 this chair. 519 00:23:52,889 --> 00:23:55,641 Look at this chair. 520 00:23:55,642 --> 00:23:58,978 (SIGHS) You had sex last night, didn't you? 521 00:23:59,729 --> 00:24:00,896 That's a nice shirt. 522 00:24:00,897 --> 00:24:04,650 (LAUGHS) Yeah. JOSH: It was so easy, Cooper. 523 00:24:04,651 --> 00:24:06,778 I didn't have to do anything... 524 00:24:07,320 --> 00:24:08,487 to make it happen. 525 00:24:08,488 --> 00:24:11,699 It was just like... time for sex. 526 00:24:11,699 --> 00:24:13,826 We're gonna have sex now. 527 00:24:13,826 --> 00:24:15,994 Prepare for sex. 528 00:24:15,995 --> 00:24:18,664 And then we spent all night talking. 529 00:24:18,665 --> 00:24:22,293 Jesus. You even talked, too? 530 00:24:23,336 --> 00:24:26,672 She says I have soulful eyes. 531 00:24:26,673 --> 00:24:29,008 Oh, yeah, you really do. 532 00:24:29,008 --> 00:24:31,010 What was I thinking? 533 00:24:32,011 --> 00:24:35,347 Spending all my time in the library. 534 00:24:35,348 --> 00:24:37,892 (ROCK MUSIC PLAYING) 535 00:24:39,018 --> 00:24:41,812 (BOTH LAUGH) 536 00:24:43,439 --> 00:24:46,316 ♪ Cover myself - beneath my quiff ♪ (SPEAKS INDISTINCTLY) 537 00:24:46,317 --> 00:24:49,528 ♪ My power's run out And so has my gift ♪ 538 00:24:49,529 --> 00:24:52,615 ♪ At times like this I'm at a loss ♪ 539 00:24:52,615 --> 00:24:55,743 ♪ Drifting in dreams So fortuitous ♪ 540 00:24:55,743 --> 00:24:57,995 ♪ I used to care a lot ♪ 541 00:24:57,996 --> 00:25:01,624 ♪ Now the world spins Before me ♪ 542 00:25:03,418 --> 00:25:05,920 ♪ These days, consistent sleep ♪ 543 00:25:05,920 --> 00:25:09,465 ♪ And daytime TV ♪ 544 00:25:21,561 --> 00:25:24,814 ♪ I'm only sleeping ♪ 545 00:25:26,816 --> 00:25:29,860 ♪ I'm only sleeping ♪ 546 00:25:30,403 --> 00:25:32,696 ♪ Don't wake me Don't wake me ♪ 547 00:25:32,697 --> 00:25:35,408 ♪ I'm only sleeping ♪ 548 00:25:36,492 --> 00:25:38,619 ♪ Don't call me Don't wake me ♪ 549 00:25:38,619 --> 00:25:41,371 ♪ I'm only sleeping ♪ 550 00:25:41,372 --> 00:25:42,581 Papers, Josh. 551 00:25:42,582 --> 00:25:44,709 Where are the papers? 552 00:25:44,709 --> 00:25:45,751 The papers, Josh! 553 00:25:45,752 --> 00:25:49,046 Huh? - Papers? Thank you. Thank you. 554 00:25:49,047 --> 00:25:52,592 Papers? Papers. Thank you. 555 00:25:53,092 --> 00:25:55,385 Papers? Thank you. 556 00:25:55,762 --> 00:25:57,305 Papers? 557 00:25:58,056 --> 00:25:59,599 Thank you. 558 00:26:00,725 --> 00:26:03,102 Papers, mister. - Wait just... 559 00:26:03,102 --> 00:26:06,021 Thank you! - Oh. 560 00:26:06,773 --> 00:26:09,859 Hey, hey. There you are. 561 00:26:10,109 --> 00:26:11,568 Wow. Why the funky face? 562 00:26:11,569 --> 00:26:15,781 Why? Because I'm sure I bombed my midterms, that's why. 563 00:26:15,782 --> 00:26:17,492 Oh, well, at least you showed up for them. 564 00:26:17,492 --> 00:26:19,994 I bet you they give you points for that. 565 00:26:19,994 --> 00:26:22,955 You. You. COOPER: What? 566 00:26:22,955 --> 00:26:24,915 You need to stay away from me. 567 00:26:24,916 --> 00:26:26,918 You've been distracting me all semester, 568 00:26:26,918 --> 00:26:27,877 and now I'm fucked. 569 00:26:27,877 --> 00:26:30,045 Josh, is this... is this about bad grades? 570 00:26:30,046 --> 00:26:33,966 (SPLUTTERS) Bad grades are meaningless. 571 00:26:33,966 --> 00:26:36,927 You know, they're... they're like parking tickets. 572 00:26:36,928 --> 00:26:38,763 Uh. They... they mean nothing. 573 00:26:38,763 --> 00:26:41,640 Just laugh, because they're silly. 574 00:26:41,641 --> 00:26:44,101 You know, they're silly little nothings. 575 00:26:44,102 --> 00:26:46,896 I never failed anything in my life. 576 00:26:46,896 --> 00:26:47,813 COOPER: Stop right there. 577 00:26:47,814 --> 00:26:49,732 You know what? I think you're turning 578 00:26:49,732 --> 00:26:51,692 into a really great guy. 579 00:26:51,692 --> 00:26:54,778 And so what if your astrology professor 580 00:26:54,779 --> 00:26:56,655 doesn't like you? Big shit. 581 00:26:56,656 --> 00:26:59,450 I don't take astrology. 582 00:26:59,700 --> 00:27:01,118 Biology, whatever. 583 00:27:01,119 --> 00:27:04,497 (CHUCKLES) Stay away from me, okay? 584 00:27:04,497 --> 00:27:06,332 I got work to do. 585 00:27:08,626 --> 00:27:11,629 (OBJECTS CLATTERING) 586 00:27:17,677 --> 00:27:19,095 (JOSH CLEARS THROAT) 587 00:27:19,846 --> 00:27:22,473 (WHISTLES) 588 00:27:26,185 --> 00:27:29,730 (TECHNO MUSIC BLARING) 589 00:27:30,565 --> 00:27:31,941 JOSH: Hey! 590 00:27:33,192 --> 00:27:34,985 (MUSIC STOPS PLAYING) 591 00:27:43,578 --> 00:27:46,539 I can hear my heartbeat through my penis. 592 00:27:46,539 --> 00:27:48,791 Get that out of your pants! 593 00:27:50,459 --> 00:27:51,751 So, uh, Josh, uh, 594 00:27:51,752 --> 00:27:55,213 what do you say we head down to the Oktoberfest, huh? 595 00:27:55,214 --> 00:27:56,506 (KNOCK ON DOOR) 596 00:27:56,507 --> 00:27:59,218 Well, at least somebody wants to party. 597 00:28:01,596 --> 00:28:03,055 Pop. - Come here. 598 00:28:03,055 --> 00:28:05,557 Oh, I've heard so much about you. - Yeah. 599 00:28:05,558 --> 00:28:07,184 What? Am I leaving? - Excuse us! 600 00:28:07,185 --> 00:28:09,520 Whoa! COOPER: Dad, don't... 601 00:28:09,937 --> 00:28:11,021 Dad. 602 00:28:11,022 --> 00:28:12,648 (LAUGHS NERVOUSLY) 603 00:28:12,648 --> 00:28:13,857 It's me... - Hi. 604 00:28:13,858 --> 00:28:14,942 Flushles... (GROANS) 605 00:28:14,942 --> 00:28:17,110 ...the toilet cleaning clown! 606 00:28:17,111 --> 00:28:17,861 (GROANS) (CHUCKLES) 607 00:28:17,862 --> 00:28:19,238 You getting an education, huh, Coop? - Yeah. 608 00:28:19,238 --> 00:28:20,906 Are you getting my money's worth? - Uh-huh! 609 00:28:20,907 --> 00:28:22,116 'Cause you know what the dean tells me? 610 00:28:22,116 --> 00:28:24,743 He tells me that you haven't been in one class 611 00:28:24,744 --> 00:28:25,161 in two months! 612 00:28:25,161 --> 00:28:28,247 COOPER: (GROANS) I don't think this counts as bonding, Dad. 613 00:28:28,247 --> 00:28:29,539 It's over, Cooper. - (GROANS) 614 00:28:29,540 --> 00:28:31,708 I keep buying your way into these schools, 615 00:28:31,709 --> 00:28:32,584 and you keep screwing up. 616 00:28:32,585 --> 00:28:33,836 If you don't pass all of your classes, 617 00:28:33,836 --> 00:28:36,547 you're coming home with me, and you're gonna work with me, 618 00:28:36,547 --> 00:28:39,174 but not in the office. - Dad, come on. 619 00:28:39,175 --> 00:28:40,176 In the field. 620 00:28:40,176 --> 00:28:44,676 I'm gonna give you all the really disgusting jobs. 621 00:28:52,647 --> 00:28:53,939 Hmm. 622 00:28:55,816 --> 00:28:58,652 Cooper. Come on, talk to me. 623 00:28:58,653 --> 00:28:59,153 What, Josh? 624 00:28:59,153 --> 00:29:03,240 (SIGHS) He's serious this time, all right? You... you heard him. 625 00:29:03,241 --> 00:29:04,742 He's gonna pull me out of school. 626 00:29:04,742 --> 00:29:06,285 And now I've got to pass all my classes. 627 00:29:06,285 --> 00:29:08,078 I don't even know which ones I'm taking. 628 00:29:08,079 --> 00:29:10,623 This is gonna drive me to drink. - No, Cooper. 629 00:29:10,623 --> 00:29:12,916 No more drinks, no more bong hits. 630 00:29:12,917 --> 00:29:15,753 There's only one thing that can save you now. 631 00:29:15,753 --> 00:29:17,129 What, Valium? 632 00:29:17,129 --> 00:29:19,047 No. Studying. 633 00:29:19,048 --> 00:29:20,674 (SCOFFS) - You need to study. 634 00:29:20,675 --> 00:29:24,804 What? You're insane. - What? It'll be fun. 635 00:29:24,804 --> 00:29:25,721 We'll read our books together. 636 00:29:25,721 --> 00:29:27,492 We'll make sure that we go to our classes. 637 00:29:27,516 --> 00:29:28,098 No. 638 00:29:28,099 --> 00:29:29,683 We'll quiz each other. - No, no. 639 00:29:29,684 --> 00:29:30,267 We'll be study buddies. 640 00:29:30,268 --> 00:29:33,020 No. I don't do that. That's... that's not me. 641 00:29:33,020 --> 00:29:36,106 Well, I think it's time for a change. 642 00:29:36,107 --> 00:29:39,110 Hey, you guys roommates? 643 00:29:39,110 --> 00:29:39,985 BOTH: Yeah. Yeah. 644 00:29:39,986 --> 00:29:42,822 You ought to talk to Henry over there. 645 00:29:42,822 --> 00:29:44,156 He went to Daleman. 646 00:29:44,156 --> 00:29:45,949 COOPER: That guy went to Daleman? 647 00:29:45,950 --> 00:29:49,995 Yeah. He's got a real good story for you. 648 00:29:50,830 --> 00:29:53,707 HENRY: You see, I had a roommate. 649 00:29:53,708 --> 00:29:55,584 Poor prick. Killed himself. 650 00:29:55,584 --> 00:29:58,753 Yeah, oh, yeah. I found the body. 651 00:29:58,754 --> 00:30:01,965 He slit his wrists. He swallowed some pills. 652 00:30:01,966 --> 00:30:06,178 He put a bag over his head, and he jumped from the bridge. 653 00:30:06,178 --> 00:30:08,263 It was a mess. 654 00:30:08,264 --> 00:30:09,223 That's terrible. 655 00:30:09,223 --> 00:30:13,018 Some people eat bugs. Ugh! 656 00:30:13,686 --> 00:30:14,019 Right. 657 00:30:14,020 --> 00:30:16,981 So what does this have to do with getting straight As? 658 00:30:16,981 --> 00:30:18,899 Everything. You see, 659 00:30:18,899 --> 00:30:22,903 Daleman has always had a problem with... 660 00:30:23,738 --> 00:30:24,697 suicide. 661 00:30:24,697 --> 00:30:26,281 BARTENDER: You see... 662 00:30:27,199 --> 00:30:28,825 it seems you college kids, 663 00:30:28,826 --> 00:30:32,037 you have a real knack for going wacko. 664 00:30:32,288 --> 00:30:32,997 They have a rule 665 00:30:32,997 --> 00:30:36,834 that if your roommate kills himself... 666 00:30:36,834 --> 00:30:40,295 you get straight As. - Yeah, they do. 667 00:30:41,047 --> 00:30:43,257 It's like a consolation prize. 668 00:30:43,257 --> 00:30:45,926 Yeah, it relieves tension or something. 669 00:30:45,926 --> 00:30:50,263 My intestines are over two miles long. 670 00:30:50,771 --> 00:30:52,229 Is that true? DRUNK MAN: Yeah. 671 00:30:52,253 --> 00:30:52,683 It's true. 672 00:30:52,683 --> 00:30:54,267 No, no, no. The rules. 673 00:30:54,268 --> 00:30:55,811 Mmm. Yes. - Yes. Yes. 674 00:30:55,811 --> 00:30:58,730 Oh, okay, well, yeah, that... that makes sense. 675 00:30:58,731 --> 00:31:00,774 I mean, 'cause you can't be expected to study 676 00:31:00,775 --> 00:31:04,111 if you're, uh, grieving for your dead roommate. 677 00:31:04,111 --> 00:31:07,614 I... I know I couldn't study if you died. 678 00:31:08,157 --> 00:31:09,867 You can't study now. 679 00:31:09,867 --> 00:31:11,952 So these rules, they got them written down somewhere? 680 00:31:11,952 --> 00:31:14,412 Probably the library. - The library, Josh. 681 00:31:14,413 --> 00:31:17,165 (CHUCKLES) You know where that is, don't you? 682 00:31:17,166 --> 00:31:19,293 Take me to the library. 683 00:31:21,670 --> 00:31:25,090 This must be a great college to have all these books. 684 00:31:25,091 --> 00:31:25,382 Shh. 685 00:31:25,383 --> 00:31:27,218 (WHISPERS) How are we gonna find that charter? 686 00:31:27,218 --> 00:31:29,929 How are we gonna find our way out of here? 687 00:31:30,429 --> 00:31:32,139 Will you grow up? 688 00:31:32,306 --> 00:31:33,932 (SIGHS) 689 00:31:33,933 --> 00:31:35,643 JOSH: Here it is. 690 00:31:37,019 --> 00:31:39,354 Oh, you... you found it. 691 00:31:40,022 --> 00:31:42,274 Wow. The college charter. 692 00:31:42,274 --> 00:31:44,943 I'm gonna go upstairs and study, so have fun. 693 00:31:44,944 --> 00:31:47,738 Wait a minute. Aren't you even curious? 694 00:31:47,738 --> 00:31:49,781 No. It's totally ridiculous. 695 00:31:49,782 --> 00:31:52,409 Don't leave me down here alone. 696 00:31:52,410 --> 00:31:54,870 Libraries give me the creeps. 697 00:31:55,329 --> 00:31:57,914 "Each student who..." 698 00:31:58,332 --> 00:32:00,709 Hmm. What the... 699 00:32:01,252 --> 00:32:02,962 Holy shit! 700 00:32:03,462 --> 00:32:05,464 Holy shit! J... listen. 701 00:32:05,464 --> 00:32:07,716 Uh. "A student found to have died 702 00:32:07,716 --> 00:32:09,384 as a result of his own willful act will... 703 00:32:09,385 --> 00:32:12,971 Uh. Any other student residing in the same housing unit 704 00:32:12,972 --> 00:32:14,974 of said students shall be rewarded grades 705 00:32:14,974 --> 00:32:18,769 of the highest order regardless of academic standing." 706 00:32:18,769 --> 00:32:20,979 What the hell does this mean? Is this it? 707 00:32:20,980 --> 00:32:23,732 That's it. - (CHUCKLES) 708 00:32:23,732 --> 00:32:27,444 What are you doing? - Well, we've got to copy this. 709 00:32:28,154 --> 00:32:28,904 For proof. 710 00:32:28,904 --> 00:32:30,947 COOPER: Josh! Oh, hey, Josh! BOY 1: Shh. 711 00:32:30,948 --> 00:32:32,866 BOY 2: Shh! BOY 3: Shut up! 712 00:32:32,867 --> 00:32:33,492 Josh, where you going? 713 00:32:33,492 --> 00:32:36,369 Look, Josh, I finished. I finished copying. 714 00:32:36,370 --> 00:32:38,121 It wasn't really that hard. BOY: Shh! 715 00:32:38,122 --> 00:32:40,415 Wow. Look at all these people. 716 00:32:40,791 --> 00:32:41,958 Shh! 717 00:32:41,959 --> 00:32:43,377 (WHISPERS) Right. 718 00:32:44,503 --> 00:32:46,379 (SIGHS) 719 00:32:52,470 --> 00:32:53,804 I'm not gonna kill myself, 720 00:32:53,804 --> 00:32:55,388 in case that's what you're wondering. 721 00:32:55,389 --> 00:32:56,973 Come on. Be a sport. 722 00:32:56,974 --> 00:32:59,851 I mean, you're fucked anyway. At least this way, 723 00:32:59,852 --> 00:33:01,937 one of us comes out on top. 724 00:33:01,937 --> 00:33:05,857 Then you kill yourself. - No, I can't see that working. 725 00:33:05,858 --> 00:33:06,942 Look, just forget it. - Josh, please. 726 00:33:06,942 --> 00:33:10,028 Cooper, I'm done helping you. - All I'm asking you to do... 727 00:33:10,029 --> 00:33:11,947 (SHUSHING) GIRL: Quiet! 728 00:33:11,947 --> 00:33:13,865 Josh, wait. What about Kyle? 729 00:33:13,866 --> 00:33:16,368 Who's Kyle? - Kyle, our other roommate. 730 00:33:16,368 --> 00:33:18,244 The... the one from the catholic school. 731 00:33:18,245 --> 00:33:20,538 He could kill himself. It's perfect. 732 00:33:20,539 --> 00:33:22,415 Are you talking about murder, Cooper? 733 00:33:22,416 --> 00:33:24,835 'Cause if you are, this conversation is over. 734 00:33:24,835 --> 00:33:26,211 No, I am not talking about murder. 735 00:33:26,212 --> 00:33:28,297 Well, I don't want to be part of your stupid plan, 736 00:33:28,297 --> 00:33:30,257 so just drop it. - It's... it's simple. 737 00:33:30,257 --> 00:33:32,509 No, I mean it. Just shut the shit up. 738 00:33:32,510 --> 00:33:35,554 Yeah, but all you... Ah. (WHIMPERS) 739 00:33:35,554 --> 00:33:39,891 Suicidal impulses come from feeling powerless 740 00:33:39,892 --> 00:33:41,310 over one's problems. 741 00:33:41,310 --> 00:33:43,895 So when someone calls Daleman's Hotline, 742 00:33:43,896 --> 00:33:48,066 we make sure that the caller feels in control of the... 743 00:33:48,067 --> 00:33:52,071 Young man, uh, would you please take a seat? 744 00:33:53,489 --> 00:33:55,407 Now, the caller should be told 745 00:33:55,407 --> 00:33:57,992 that suicide is never the answer. 746 00:33:57,993 --> 00:34:00,370 Well, say there's someone really depressed... 747 00:34:00,371 --> 00:34:03,165 Could you raise your hand? 748 00:34:03,165 --> 00:34:05,542 Well, yeah. Oh... Okay. 749 00:34:05,876 --> 00:34:07,127 Say there's someone really depressed, 750 00:34:07,127 --> 00:34:08,962 but he might not actually kill himself. 751 00:34:08,963 --> 00:34:12,508 Why don't I answer questions after the session? 752 00:34:12,508 --> 00:34:14,092 What would push him over the edge? 753 00:34:14,093 --> 00:34:16,303 You know, send him running for the razors? 754 00:34:16,303 --> 00:34:19,848 Anything come to mind? - What? 755 00:34:20,599 --> 00:34:21,975 Oh, hi, Josh. Come on in. 756 00:34:21,976 --> 00:34:24,436 I got a note. You wanted to see me? 757 00:34:24,436 --> 00:34:26,187 I just wanted to check up on you, 758 00:34:26,188 --> 00:34:28,356 make sure your head's still above water. 759 00:34:28,357 --> 00:34:31,109 Well, I don't know how well I did on my midterms. 760 00:34:31,110 --> 00:34:33,237 I ju... I was distracted, 761 00:34:33,237 --> 00:34:35,948 but I'm not gonna do anything but study from here on out. 762 00:34:35,948 --> 00:34:38,617 Just remember you have to keep a B plus average 763 00:34:38,617 --> 00:34:40,952 to keep your scholarship. 764 00:34:41,996 --> 00:34:42,496 What? 765 00:34:42,496 --> 00:34:43,955 You must keep a B plus average, 766 00:34:43,956 --> 00:34:46,041 or they'll revoke your scholarship. 767 00:34:46,041 --> 00:34:47,917 No, not my scholarship. I mean, 768 00:34:47,918 --> 00:34:49,628 they... they can't do that. 769 00:34:49,628 --> 00:34:51,087 Do you understand? I need that scholarship. 770 00:34:52,159 --> 00:34:54,466 Josh, there's no reason to get so worked up. (PHONE RINGING) 771 00:34:54,466 --> 00:34:58,136 I mean, it's not as if you failed your midterms. 772 00:34:58,137 --> 00:34:59,596 Hi, honey. 773 00:35:02,975 --> 00:35:04,309 What? 774 00:35:08,147 --> 00:35:11,567 Well, thank you, Shirley. You've been very helpful. 775 00:35:11,567 --> 00:35:14,528 Yes, I'll let you know if the doctor needs those files. 776 00:35:14,528 --> 00:35:17,113 All right. Tell me, what... 777 00:35:17,114 --> 00:35:18,490 Hey! 778 00:35:18,490 --> 00:35:20,283 That was rude. 779 00:35:21,285 --> 00:35:23,996 Wow, Josh. You don't look so good. 780 00:35:23,996 --> 00:35:25,664 Why should I look good? 781 00:35:25,664 --> 00:35:28,291 These are my midterm scores. 782 00:35:28,292 --> 00:35:29,918 And these are the scores 783 00:35:29,918 --> 00:35:31,669 that I would need to get on my finals 784 00:35:31,670 --> 00:35:33,129 in order to keep my scholarship. 785 00:35:33,130 --> 00:35:36,591 And there's no mathematical way that I can get these scores. 786 00:35:36,592 --> 00:35:40,554 I would need four A plus plus pluses. 787 00:35:40,554 --> 00:35:42,138 I'm doomed! 788 00:35:42,431 --> 00:35:43,682 What's this doing here? 789 00:35:43,682 --> 00:35:44,349 Well, see, I... I... 790 00:35:44,350 --> 00:35:47,561 Cooper, when I got here, I was on a track. - (SIGHS) 791 00:35:47,561 --> 00:35:51,022 Do you know what a track is? Chalk. 792 00:35:51,023 --> 00:35:55,523 A track is a beautiful, wonderful thing. - (CLEARS THROAT) 793 00:35:56,028 --> 00:35:57,529 It's a goal. It's a track. 794 00:35:57,529 --> 00:36:01,991 It's always moving forward on a track. 795 00:36:01,992 --> 00:36:05,453 Well, I don't have a track. 796 00:36:05,454 --> 00:36:07,664 I have nothing. I'm dead. 797 00:36:07,665 --> 00:36:10,334 You're lookin' at a dead man. 798 00:36:10,334 --> 00:36:13,628 (CHUCKLES) Well, then you're in! 799 00:36:13,629 --> 00:36:16,006 I mean, this is great. 800 00:36:16,382 --> 00:36:17,091 Great? 801 00:36:17,091 --> 00:36:19,384 Well, I'm just saying... - Cooper! You... 802 00:36:19,385 --> 00:36:21,178 You... What's wrong with you? 803 00:36:21,178 --> 00:36:21,970 You take the cake! 804 00:36:21,970 --> 00:36:25,223 Cooper! Do you know that Cooper? Uh! 805 00:36:25,724 --> 00:36:28,268 (GROANS) 806 00:36:28,268 --> 00:36:31,062 COOPER: You're okay. You're okay, huh? 807 00:36:31,063 --> 00:36:32,981 Huh? Just shake it off. 808 00:36:32,981 --> 00:36:35,692 (JOSH GRUNTING) Now, we have a way out, 809 00:36:35,693 --> 00:36:37,236 and it's the best loophole ever, 810 00:36:37,236 --> 00:36:39,571 and it's gonna save both of our asses, 811 00:36:39,571 --> 00:36:41,197 So just mellow. - (GROANS) 812 00:36:41,198 --> 00:36:42,616 Here, put this on your nose. - Ah, Cooper. 813 00:36:42,616 --> 00:36:46,494 No, no, no. My whole vision is right here... 814 00:36:46,495 --> 00:36:49,706 on this blackboard. - In what language? 815 00:36:49,707 --> 00:36:52,543 Well, my penmanship's kind of gone to shit, 816 00:36:52,543 --> 00:36:55,504 but basically, here is Mr. Z. 817 00:36:55,504 --> 00:36:56,588 Who's Mr. Z? 818 00:36:56,588 --> 00:37:00,174 Mr. Z is the most suicidal guy on campus. 819 00:37:00,175 --> 00:37:02,594 Mr. Z is the guy who's gonna kill himself 820 00:37:02,594 --> 00:37:03,469 whether he lives with us or not, 821 00:37:03,470 --> 00:37:05,472 so I figure, he might as well live with us 822 00:37:05,472 --> 00:37:06,389 so his death won't be in vain. 823 00:37:06,390 --> 00:37:08,433 Now, we find him at the mental health clinic, 824 00:37:08,434 --> 00:37:10,352 he moves in, he kills himself, 825 00:37:10,352 --> 00:37:12,354 and here's you keeping your scholarship, 826 00:37:12,354 --> 00:37:15,648 and here's me saying, "Flush off, Flushles." 827 00:37:15,649 --> 00:37:16,232 (CHUCKLES) 828 00:37:16,233 --> 00:37:19,110 Look, I have enough to deal with without you mind-fucking me. 829 00:37:19,111 --> 00:37:22,614 No, no, no, Josh. I am not mind-fucking you, okay? 830 00:37:22,614 --> 00:37:26,451 I am so dead serious. I am, like, in the zone. 831 00:37:26,452 --> 00:37:29,204 Come on, Josh! Oh, Josh. 832 00:37:29,204 --> 00:37:30,788 Oh, Josh. 833 00:37:30,789 --> 00:37:34,793 Okay, the bottom line is you work in the housing office. 834 00:37:34,793 --> 00:37:37,128 I need you. I can't do it without you, 835 00:37:37,129 --> 00:37:38,755 so you might as well give it a go. 836 00:37:38,756 --> 00:37:39,590 What have you got to lose? 837 00:37:39,590 --> 00:37:42,634 Forget it, Cooper. Your brain is permanently fried. 838 00:37:42,634 --> 00:37:43,635 You need help. - Oh, come on. 839 00:37:43,635 --> 00:37:45,345 I would never in a bajillion years 840 00:37:45,345 --> 00:37:48,806 follow you on some idiotic wild-goose chase! Never! 841 00:37:48,807 --> 00:37:51,726 Say no more. I understand, okay? 842 00:37:52,186 --> 00:37:53,604 Oh, by the way, there's a message 843 00:37:53,604 --> 00:37:57,399 for you on the machine. I think it's your mom. 844 00:37:59,318 --> 00:37:59,651 (BEEP) 845 00:37:59,651 --> 00:38:01,069 MOM: (OVER VOICE MESSAGE) Hi, Joshie, it's Mom. 846 00:38:01,069 --> 00:38:03,696 (WHISPERS) Joshie? MOM: ...sounded so worried when I talked to you. 847 00:38:03,697 --> 00:38:06,157 Listen, honey, you have nothing to worry about. 848 00:38:06,158 --> 00:38:08,326 I mean, of course you'll do well in college. 849 00:38:08,327 --> 00:38:11,163 You always surpass my expectations. 850 00:38:11,163 --> 00:38:15,663 And I expect to see straight As. Okay? Bye. 851 00:38:15,793 --> 00:38:17,836 Who is Mr. Z again? 852 00:38:17,836 --> 00:38:20,171 COOPER: Oh, yeah. Oh, yeah. (SHUTTER CLICKS) 853 00:38:20,172 --> 00:38:22,632 COOPER: There's one. There's another one. 854 00:38:22,633 --> 00:38:25,093 Oh, yeah. Come on, baby. 855 00:38:25,093 --> 00:38:26,094 Oh, come to daddy. 856 00:38:26,094 --> 00:38:29,138 Oh, I gotcha. I gotcha. Daddy's gotcha. 857 00:38:29,556 --> 00:38:32,100 Josh, you're not saying anything. 858 00:38:32,100 --> 00:38:33,184 Yay. Yippee. 859 00:38:33,185 --> 00:38:34,352 Come on, this is gonna be easy. 860 00:38:34,353 --> 00:38:35,687 Once we find out who these guys are, 861 00:38:35,687 --> 00:38:37,438 we'll steal their files, and we'll figure out 862 00:38:37,439 --> 00:38:39,566 which one's the most suicidal of them all. 863 00:38:39,566 --> 00:38:43,528 Oh, yeah. This guy looks really depressed. 864 00:38:43,529 --> 00:38:45,614 JOSH: Yeah. This guy looks troubled. 865 00:38:45,614 --> 00:38:48,491 Cooper? Josh, is that you? 866 00:38:48,700 --> 00:38:50,326 (GASPS) 867 00:38:51,203 --> 00:38:52,245 (GRUNTS) 868 00:38:52,246 --> 00:38:53,580 What are you guys doing? 869 00:38:53,580 --> 00:38:56,666 Can... can we have some privacy, please? 870 00:38:56,667 --> 00:38:59,252 Yeah, you got it. - Yes. Of course. 871 00:38:59,253 --> 00:39:00,379 Yeah. 872 00:39:00,879 --> 00:39:02,255 (SIGHS) 873 00:39:02,256 --> 00:39:03,131 Wow, that was close. 874 00:39:03,131 --> 00:39:05,716 Cooper, they probably think that we're making out back here. 875 00:39:05,717 --> 00:39:09,137 I know. They're totally in the dark. 876 00:39:19,398 --> 00:39:21,900 (JOSH GRUNTS) COOPER: Josh! 877 00:39:21,900 --> 00:39:23,860 JOSH: Where we going? 878 00:39:33,537 --> 00:39:34,871 JOSH: This is insanity. 879 00:39:34,872 --> 00:39:36,415 We're gonna get kicked out of school 880 00:39:36,415 --> 00:39:37,290 before we ever flunk out. 881 00:39:37,291 --> 00:39:39,126 How we gonna figure out who's really nutso 882 00:39:39,126 --> 00:39:40,877 and who's just having a bad week? 883 00:39:40,878 --> 00:39:44,256 Here, take this rope, hook me up. 884 00:39:45,799 --> 00:39:46,633 (SIGHS) 885 00:39:46,633 --> 00:39:49,344 Now, remember, your code name is Dinah. 886 00:39:49,344 --> 00:39:50,553 What's yours? - Panther. 887 00:39:50,554 --> 00:39:54,266 Why do you get to be Panther? - (EXHALES SHARPLY) 888 00:39:55,434 --> 00:39:56,726 Huh? 889 00:39:57,436 --> 00:39:58,895 COOPER: Jimmy. 890 00:40:01,398 --> 00:40:03,483 (GRUNTS) 891 00:40:04,234 --> 00:40:05,818 Oh, please. 892 00:40:05,819 --> 00:40:08,780 COOPER: (GRUNTS) A little help here. 893 00:40:08,780 --> 00:40:10,406 Yeah, sure. 894 00:40:12,659 --> 00:40:14,577 COOPER: Now, I'm gonna wrap this rope 895 00:40:14,578 --> 00:40:16,913 around this pipe for leverage. 896 00:40:20,876 --> 00:40:21,668 (GRUNTS) 897 00:40:21,668 --> 00:40:25,296 I'm risking my life for you. Remember that. 898 00:40:25,297 --> 00:40:26,965 I'm lowering you 12 feet into an office. 899 00:40:26,965 --> 00:40:29,467 I'm not even sure we need rope. 900 00:40:33,388 --> 00:40:36,641 COOPER: Okay. Keep it slow. (JOSH GRUNTING) 901 00:40:36,642 --> 00:40:38,393 That's good. That's great. 902 00:40:38,393 --> 00:40:39,977 Keep it right there. That's perfect. 903 00:40:39,978 --> 00:40:42,689 Okay, you're doing good, Dinah. (JOSH GRUNTING) 904 00:40:42,689 --> 00:40:45,525 COOPER: Slow and steady, Dinah. 905 00:40:45,525 --> 00:40:46,651 JOSH: Yeah. 906 00:40:46,652 --> 00:40:51,152 Slow and steady. Dinah! Slow and steady! 907 00:40:51,823 --> 00:40:53,658 (BOTH GRUNT) 908 00:40:53,659 --> 00:40:56,745 That's good, Dinah. Slow and steady. 909 00:40:56,745 --> 00:41:00,206 Whoa! Slow! Dinah! 910 00:41:00,624 --> 00:41:02,626 Slow! (GROANS) 911 00:41:04,336 --> 00:41:05,545 I'm in. 912 00:41:18,558 --> 00:41:21,811 Entering north corridor. Over. 913 00:41:22,312 --> 00:41:23,688 Be careful. 914 00:41:26,316 --> 00:41:28,943 COOPER: (WHISPERS) Dinah, I have reached the file room. 915 00:41:28,944 --> 00:41:32,530 I'm not Dinah anymore. I'm Cobra. 916 00:41:32,531 --> 00:41:33,990 Whatever. 917 00:41:35,701 --> 00:41:38,578 (CLATTERING) 918 00:41:39,037 --> 00:41:39,746 Jesus Christ! I'm lost! 919 00:41:39,746 --> 00:41:41,956 COOPER: (OVER RADIO) I need directions. Where do I go? 920 00:41:41,957 --> 00:41:45,794 I'm on it, I'm on it. All right. Here it is. 921 00:41:45,794 --> 00:41:46,544 Go right. No, no, no. 922 00:41:46,545 --> 00:41:50,966 Go left into the middle aisle past the numbered section. 923 00:41:51,800 --> 00:41:54,010 Dinah, I think I see it. 924 00:41:55,887 --> 00:41:58,973 Dinah, I found it, I found the file cabinet. 925 00:41:58,974 --> 00:42:01,685 (GRUNTS) It's locked. I'll use my jimmy. 926 00:42:01,685 --> 00:42:03,561 Uh! Where's my jimmy? 927 00:42:03,562 --> 00:42:04,854 I got your jimmy right here. 928 00:42:04,855 --> 00:42:06,898 COOPER: (OVER RADIO) I need my jimmy. 929 00:42:06,898 --> 00:42:09,734 No, jimmy. Repeat, no jimmy. 930 00:42:10,360 --> 00:42:12,862 (GROANS) 931 00:42:14,072 --> 00:42:16,365 (GRUNTS) 932 00:42:16,366 --> 00:42:18,659 Come on! Oh! Got it! 933 00:42:18,660 --> 00:42:23,160 (INDISTINCT CHATTER OVER GUARD'S RADIO) 934 00:42:27,753 --> 00:42:30,005 JOSH: Holy moly! 935 00:42:31,757 --> 00:42:34,426 (WHISPERS) Abort. Abort. 936 00:42:34,426 --> 00:42:35,427 Dinah, repeat. You're breaking up. 937 00:42:35,427 --> 00:42:39,013 The security guards are here. You got to get out of there. 938 00:42:42,100 --> 00:42:43,601 Oh, shit! 939 00:42:45,353 --> 00:42:47,897 Hey, you! - (WHIMPERS) 940 00:42:49,441 --> 00:42:50,984 GUARD: Hold it! 941 00:42:52,652 --> 00:42:54,779 Oh! (GRUNTS) 942 00:42:54,946 --> 00:42:57,406 Get me the fuck out of here. Where do I go? 943 00:42:57,407 --> 00:42:59,117 South hallway! Get out of there! 944 00:42:59,117 --> 00:43:01,786 COOPER: (OVER RADIO) Dinah, save yourself! 945 00:43:05,540 --> 00:43:08,626 Whoa! (SCREAMS, GRUNTS) 946 00:43:08,627 --> 00:43:11,338 Whoa! (GRUNTS) 947 00:43:13,048 --> 00:43:14,507 I'm out. 948 00:43:15,008 --> 00:43:17,885 (DISTANT SIREN) 949 00:43:17,886 --> 00:43:19,470 COOPER: Oh, yes! Yes! Yes! 950 00:43:19,471 --> 00:43:22,640 Were so Dam me! Come on, say it with me. 951 00:43:22,641 --> 00:43:23,808 Van Damme! (LAUGHS) 952 00:43:23,809 --> 00:43:24,559 Van Damme! Van Damme! 953 00:43:24,559 --> 00:43:26,561 Van Damme! Van Damme! Van Damme! 954 00:43:26,561 --> 00:43:27,979 All right, now it's pathetic. 955 00:43:27,979 --> 00:43:31,482 One of these guys is our lucky Mr. Z. 956 00:43:31,483 --> 00:43:33,026 Let's get busy. 957 00:43:34,820 --> 00:43:38,657 (BOTH SPEAKING INDISTINCTLY) 958 00:43:48,959 --> 00:43:51,127 We're really doing this, Cooper. 959 00:43:51,128 --> 00:43:54,548 I know. We're so motivated. 960 00:43:58,844 --> 00:44:00,637 Hello. Professor Durkheim? 961 00:44:00,637 --> 00:44:03,181 What can I do for you? - Hi. I'm Josh Miller. 962 00:44:03,181 --> 00:44:05,850 DURKHEIM: Come in, come in. Sit down. 963 00:44:05,851 --> 00:44:07,018 Are you one of my students? 964 00:44:07,018 --> 00:44:10,688 No, no. I, uh, I was just in the neighborhood, 965 00:44:10,689 --> 00:44:12,524 I thought I'd pop in. 966 00:44:12,899 --> 00:44:13,858 Nobody just pops into 967 00:44:13,859 --> 00:44:15,944 the Psych department, Mr. Miller. 968 00:44:15,944 --> 00:44:17,445 No, they don't. 969 00:44:17,445 --> 00:44:20,573 DURKHEIM: You seem nervous, Mr. Miller. 970 00:44:20,740 --> 00:44:22,616 Nervous? Me? 971 00:44:24,035 --> 00:44:26,746 No. Just had a question. 972 00:44:27,706 --> 00:44:28,998 Um... 973 00:44:28,999 --> 00:44:30,000 I don't know how to put this. 974 00:44:30,000 --> 00:44:33,044 If, um, somebody was really depressed 975 00:44:33,044 --> 00:44:35,921 and contemplating suicide... 976 00:44:35,922 --> 00:44:37,506 Is this a personal question? 977 00:44:37,507 --> 00:44:42,007 Oh, no. No, no. I'm just curious. (CHUCKLES) 978 00:44:43,597 --> 00:44:45,098 Hmm. 979 00:44:45,599 --> 00:44:48,602 Why don't you tell me about yourself, Josh? 980 00:44:49,227 --> 00:44:50,770 Where you from? 981 00:44:52,522 --> 00:44:53,606 RACHEL: Hey, Josh. 982 00:44:53,607 --> 00:44:55,233 Hey, stranger, where have you been? 983 00:44:55,233 --> 00:44:57,485 I thought you died or something. 984 00:44:57,485 --> 00:44:59,945 Died? No, no, no. Nobody died. 985 00:44:59,946 --> 00:45:04,241 Oh, good, good. Um. So, here it is. 986 00:45:04,242 --> 00:45:06,202 What is it? - Uh. It's my short story. 987 00:45:06,203 --> 00:45:07,204 You said you wanted to read it 988 00:45:07,204 --> 00:45:08,955 when I was done, and I'm done, so... 989 00:45:08,955 --> 00:45:11,666 Oh, yeah, that's great. Hey, you wouldn't happen 990 00:45:11,666 --> 00:45:14,794 to have a shorter short story, would you? 991 00:45:14,794 --> 00:45:17,254 Josh! Hey, Josh! 992 00:45:17,255 --> 00:45:19,757 What? - We need to make some decisions 993 00:45:19,758 --> 00:45:21,050 right now. Hey, Rachel. 994 00:45:21,051 --> 00:45:22,802 Hey, Cooper. - In a minute. 995 00:45:22,802 --> 00:45:26,472 No, right now. Don't make me come down there. 996 00:45:26,765 --> 00:45:29,893 I got to go, but I want to see you. 997 00:45:29,893 --> 00:45:31,895 You know, I think about you... 998 00:45:32,103 --> 00:45:32,937 all the time. 999 00:45:32,938 --> 00:45:36,942 Well, we'll hang out sometime. Will... will you call me? 1000 00:45:36,942 --> 00:45:38,860 Oh, yeah. - Okay. 1001 00:45:38,860 --> 00:45:40,236 Josh! 1002 00:45:41,071 --> 00:45:41,821 (HUFFS) 1003 00:45:41,821 --> 00:45:43,906 I'll see you. - All right. 1004 00:45:44,824 --> 00:45:46,909 Would you hurry up? Where have you been? 1005 00:45:46,910 --> 00:45:49,162 Look, I borrowed these books from the library. 1006 00:45:49,162 --> 00:45:51,706 They actually let you do that. Here. 1007 00:45:51,706 --> 00:45:53,082 What did your professor say? 1008 00:45:53,083 --> 00:45:56,544 Oh. Not much. He thinks I'm suicidal. 1009 00:45:56,544 --> 00:45:58,295 We have to choose our Mr. Z right now, 1010 00:45:58,296 --> 00:46:00,214 and this guy, he is it, man. 1011 00:46:00,215 --> 00:46:02,884 Cliff O'Malley. Look at those close-set eyes, 1012 00:46:02,884 --> 00:46:05,136 and that's drool. That is definitely drool. 1013 00:46:05,136 --> 00:46:08,639 I don't know. I like these guys. COOPER: Listen to this. 1014 00:46:08,640 --> 00:46:10,266 "Patient has an intense death wish. 1015 00:46:10,267 --> 00:46:13,937 Set bed on fire, reckless, alcoholic, psychotic." 1016 00:46:13,937 --> 00:46:18,149 He's perfect. He's... he's... - He's you. 1017 00:46:18,149 --> 00:46:19,817 You're gonna thank me when we find 1018 00:46:19,818 --> 00:46:21,903 his dead body in our room. 1019 00:46:22,237 --> 00:46:23,655 He's kind of spooky, Cooper. 1020 00:46:23,655 --> 00:46:25,990 (CHUCKLES) I'll tell you what spooky is. 1021 00:46:25,991 --> 00:46:28,660 Spooky is no more college. That's spooky. 1022 00:46:28,660 --> 00:46:31,996 Compared to that, that guy's Mr. Bunny Foo Foo. 1023 00:46:32,956 --> 00:46:36,584 CLIFF: Kappa Omega rules, baby! 1024 00:46:36,584 --> 00:46:39,044 Hey, Jeff, who am I, buddy? 1025 00:46:39,212 --> 00:46:41,756 I'm your sister! (LAUGHS) 1026 00:46:41,756 --> 00:46:43,090 Look out! 1027 00:46:43,925 --> 00:46:46,135 (HOWLS) 1028 00:46:46,136 --> 00:46:48,012 Okay, this is it, guys. 1029 00:46:48,638 --> 00:46:51,098 This is the big one. 1030 00:46:51,099 --> 00:46:53,851 Oh! Oh! Oh! 1031 00:46:54,269 --> 00:46:55,937 Whoo-hoo! 1032 00:46:55,937 --> 00:46:58,105 (LOUD HARD ROCK MUSIC PLAYING) 1033 00:46:58,106 --> 00:46:58,773 Whoo! 1034 00:46:58,773 --> 00:47:02,318 Hey, Jeff, get a load of this, buddy! 1035 00:47:02,610 --> 00:47:05,863 Kappa Omega! 1036 00:47:05,864 --> 00:47:07,198 Hey, boys! 1037 00:47:07,198 --> 00:47:09,867 You know, maybe this isn't such a good idea. 1038 00:47:09,868 --> 00:47:12,203 Josh, we have three weeks till finals. 1039 00:47:12,203 --> 00:47:14,163 He's our only hope. (CLIFF SCREAMING) 1040 00:47:14,164 --> 00:47:15,790 And he wants to die. (CLIFF SCREAMING) 1041 00:47:15,790 --> 00:47:18,751 Why can't he die in our room with his new best friends? 1042 00:47:18,752 --> 00:47:22,756 (CLIFF SCREAMING) Help! Help! 1043 00:47:23,798 --> 00:47:27,718 (CLIFF GROANING) Oh, my God! 1044 00:47:27,719 --> 00:47:29,137 (KNOCK ON DOOR) 1045 00:47:29,137 --> 00:47:30,346 Cliff? 1046 00:47:30,930 --> 00:47:31,722 Cliff O'Malley? 1047 00:47:31,723 --> 00:47:35,143 CLIFF: Help me! Look out below! 1048 00:47:35,143 --> 00:47:36,894 (GIRL SCREAMING) 1049 00:47:36,895 --> 00:47:38,062 Hey, Cliff! 1050 00:47:38,063 --> 00:47:41,858 What, did you get hit, man? Chill out, it's just water. 1051 00:47:41,858 --> 00:47:45,194 No, we just came here to talk to you. 1052 00:47:46,279 --> 00:47:47,655 Ah. 1053 00:47:48,698 --> 00:47:49,281 Good. 1054 00:47:49,282 --> 00:47:52,994 I'm sick of the goddamn whiners at this school. 1055 00:47:53,244 --> 00:47:55,287 (MUSIC STOPS PLAYING) 1056 00:47:55,789 --> 00:47:56,706 Sit. 1057 00:47:56,706 --> 00:47:59,083 My God, I'm living in a frat house, 1058 00:47:59,084 --> 00:48:01,044 and these fuckers wanna kick me out 1059 00:48:01,044 --> 00:48:02,754 for not observing quiet hours? 1060 00:48:02,754 --> 00:48:05,423 Well, they can just suck my quiet cock! 1061 00:48:05,423 --> 00:48:07,425 COOPER: You know, Cliff, uh, we like to party. 1062 00:48:07,425 --> 00:48:11,011 I mean, we party all the time, right, Josh? 1063 00:48:11,012 --> 00:48:12,430 Yeah, yeah. We party hard. 1064 00:48:12,430 --> 00:48:16,809 Really? I got some beers. Let's drink 'em, huh? 1065 00:48:19,813 --> 00:48:20,939 Hey. 1066 00:48:21,815 --> 00:48:23,316 That one's not beer. 1067 00:48:29,239 --> 00:48:31,783 (BELCHES, EXHALES) 1068 00:48:32,200 --> 00:48:35,077 Quick, man, ki... kick me in the junk. 1069 00:48:35,078 --> 00:48:37,830 Come on, man, kick me in the junk! 1070 00:48:39,040 --> 00:48:40,207 God... 1071 00:48:40,375 --> 00:48:43,753 damn, that's a rush! Oh! 1072 00:48:43,753 --> 00:48:46,338 ♪ My name is Cliff Brother of Joe ♪ 1073 00:48:46,339 --> 00:48:50,217 ♪ I got me some crack I want me some hos! ♪ 1074 00:48:50,218 --> 00:48:53,137 ♪ Let me hear you Say yeah ♪ 1075 00:48:53,138 --> 00:48:54,013 Yeah. 1076 00:48:54,013 --> 00:48:56,974 ♪ Let me hear you Say yeah! ♪ 1077 00:48:56,975 --> 00:48:58,017 BOTH: Yeah... (CHUCKLES) 1078 00:48:58,017 --> 00:48:59,977 ♪ Let me hear you Say yeah! ♪ 1079 00:48:59,978 --> 00:49:01,896 I just remembered, I got to be somewhere. 1080 00:49:01,896 --> 00:49:02,855 No. Sit down, Josh. 1081 00:49:02,856 --> 00:49:04,899 Now, did you say they're trying to kick you out of here? 1082 00:49:04,899 --> 00:49:09,320 Because actually we have an open room where we live. 1083 00:49:09,821 --> 00:49:11,405 You know what? I got to see Rachel. 1084 00:49:11,406 --> 00:49:14,283 Hey! You guys ever get horny? 1085 00:49:14,284 --> 00:49:16,452 Well, it depends on where you're going with this. 1086 00:49:16,453 --> 00:49:19,998 'Cause I do, man. I get... I get these urges sometimes. 1087 00:49:19,998 --> 00:49:23,084 I just... I gotta hump this lamp! 1088 00:49:23,835 --> 00:49:25,837 I gotta screw this couch! 1089 00:49:25,837 --> 00:49:29,006 (GRUNTS) 1090 00:49:29,966 --> 00:49:31,509 Hey! 1091 00:49:31,885 --> 00:49:33,970 You guys know any chicks who like to party? 1092 00:49:33,970 --> 00:49:35,429 Josh does. I mean, he's heading over 1093 00:49:35,430 --> 00:49:37,974 to a chick's room right now. Uh... 1094 00:49:38,183 --> 00:49:39,893 Why don't we all go? 1095 00:49:39,893 --> 00:49:41,853 (FLAPPING TONGUE) 1096 00:49:42,979 --> 00:49:46,816 Yo, Parker! Your ass is grass, man. 1097 00:49:46,816 --> 00:49:49,193 Hey, Krauss, you wanna party, huh? 1098 00:49:49,194 --> 00:49:51,362 Say hello to my new buddies, boys! 1099 00:49:51,362 --> 00:49:54,198 Hey, any of you women wanna party or what? 1100 00:49:54,199 --> 00:49:55,742 (DOOR SHUTS) 1101 00:49:58,203 --> 00:49:59,913 (SNORTS) 1102 00:50:02,832 --> 00:50:04,917 (GRUNTS) 1103 00:50:04,918 --> 00:50:06,419 (EXHALES) (COUGHS) 1104 00:50:06,419 --> 00:50:09,171 Which one of these chicks is for me? 1105 00:50:09,506 --> 00:50:10,215 What? 1106 00:50:10,215 --> 00:50:12,508 Which one of these chicks is for me? 1107 00:50:12,509 --> 00:50:13,176 Oh. I don't know. 1108 00:50:13,176 --> 00:50:16,304 Cliff, actually, I think they're all lesbians. 1109 00:50:16,304 --> 00:50:18,472 Lesbians! (CHUCKLES) 1110 00:50:18,473 --> 00:50:19,557 (CHUCKLES) 1111 00:50:19,557 --> 00:50:23,018 You guys are fucking cool, man. (CHUCKLES) 1112 00:50:23,019 --> 00:50:27,064 Hey, lesbos, how's it hangin'? (SNICKERS) 1113 00:50:30,235 --> 00:50:31,527 Uh. 1114 00:50:32,070 --> 00:50:33,571 Nice room. 1115 00:50:35,573 --> 00:50:37,283 Wow! 1116 00:50:38,159 --> 00:50:41,203 Which one of you painted this picture? 1117 00:50:41,829 --> 00:50:42,871 I... I did? 1118 00:50:42,872 --> 00:50:46,792 Oh. It's so smooth. 1119 00:50:48,419 --> 00:50:49,545 Hey. 1120 00:50:49,546 --> 00:50:52,215 Who wants to do a bong hit? 1121 00:50:52,590 --> 00:50:54,174 How about... 1122 00:50:56,261 --> 00:50:57,512 you! 1123 00:50:57,929 --> 00:50:59,263 (GASPS) 1124 00:50:59,597 --> 00:51:01,974 (FLAPPING TONGUE) 1125 00:51:02,433 --> 00:51:04,101 Here, I'll light it. - That's okay. 1126 00:51:04,102 --> 00:51:05,436 I said I'll light it! 1127 00:51:05,436 --> 00:51:07,187 Okay. - I'm a gentleman. 1128 00:51:07,188 --> 00:51:08,564 Hmm. (CHUCKLES) 1129 00:51:11,067 --> 00:51:12,151 Fire! Fire! 1130 00:51:12,151 --> 00:51:14,278 (ALL SCREAM) 1131 00:51:14,279 --> 00:51:15,321 Whoa! (LUCY SQUEALING) 1132 00:51:15,321 --> 00:51:17,239 RACHEL: Oh, my God, she's on fire! - Hey! 1133 00:51:17,240 --> 00:51:19,408 Look out of the way! I got it! 1134 00:51:19,409 --> 00:51:20,952 Move out of the way! 1135 00:51:20,952 --> 00:51:22,995 JOSH: No! No! No! 1136 00:51:22,996 --> 00:51:25,373 Get off me! Get off me! 1137 00:51:25,373 --> 00:51:27,166 She's burning! 1138 00:51:27,166 --> 00:51:29,877 (ALL SCREAMING) CLIFF: Goddamn it! 1139 00:51:31,129 --> 00:51:33,047 (GROANS) 1140 00:51:33,047 --> 00:51:33,589 Uh... 1141 00:51:33,590 --> 00:51:36,968 I guess a blowjob's kind of out of the question. 1142 00:51:36,968 --> 00:51:37,927 (CHUCKLES) 1143 00:51:37,927 --> 00:51:39,303 This is your idea of hanging out? 1144 00:51:39,304 --> 00:51:41,306 Where did you find this guy? (CLIFF SCREAMING) 1145 00:51:41,306 --> 00:51:43,308 What? You don't like him? (SCOFFS) 1146 00:51:43,308 --> 00:51:46,352 No. Josh, he set Lucy's hair on fire. 1147 00:51:46,352 --> 00:51:47,394 He's psychotic. (CLIFF SCREAMING) 1148 00:51:47,395 --> 00:51:51,649 Well, he's an acquired taste. (CLIFF LAUGHING, GRUNTING) 1149 00:51:51,649 --> 00:51:54,485 Hey, get him out of here. 1150 00:51:54,485 --> 00:51:58,197 Ooh, I could just... On this... 1151 00:52:03,661 --> 00:52:05,954 You know, I don't get it. 1152 00:52:05,955 --> 00:52:07,164 'Cause whenever I'm on fire, 1153 00:52:07,165 --> 00:52:10,001 I remember to stop, drop, and roll. 1154 00:52:10,001 --> 00:52:13,921 You don't just stand there screaming like some chick! 1155 00:52:13,921 --> 00:52:17,382 Yeah. - Uh. Don't worry about it. 1156 00:52:17,383 --> 00:52:21,053 I think I really screwed up in there with Rachel. 1157 00:52:21,054 --> 00:52:22,513 (CHUCKLES) 1158 00:52:22,513 --> 00:52:25,474 Hey, screw those chicks, man. 1159 00:52:25,475 --> 00:52:28,186 You know what we ought to do? We ought to go into town 1160 00:52:28,186 --> 00:52:30,354 and get us a couple of hookers, huh? (BOTH GROAN) 1161 00:52:30,355 --> 00:52:32,690 I know just the hooker, too. Her name's Carl. 1162 00:52:32,690 --> 00:52:34,983 She's beautiful, man. 1163 00:52:35,360 --> 00:52:37,570 I'm driving. Let's go. 1164 00:52:38,655 --> 00:52:39,989 Come on! 1165 00:52:39,989 --> 00:52:41,657 CLIFF: Whoo-hoo! 1166 00:52:41,658 --> 00:52:44,952 Going to find Carl, going to find Carl. 1167 00:52:44,952 --> 00:52:47,162 You know, I really shouldn't be driving. 1168 00:52:47,163 --> 00:52:48,956 My license was revoked. 1169 00:52:48,956 --> 00:52:51,375 Really? - For what? 1170 00:52:51,376 --> 00:52:54,295 Attempted vehicular manslaughter. 1171 00:52:54,545 --> 00:52:55,212 That's good. 1172 00:52:55,213 --> 00:52:58,090 Whatever the fuck that means. 1173 00:52:58,716 --> 00:53:00,968 Whoo! COOPER: Damn! 1174 00:53:00,968 --> 00:53:03,971 (HORN HONKS) CLIFF: Whoo-hoo! 1175 00:53:04,389 --> 00:53:05,390 I love that! 1176 00:53:05,390 --> 00:53:08,351 Nothing like a good game of chicken, boys! 1177 00:53:08,351 --> 00:53:09,643 (CHUCKLES) 1178 00:53:09,644 --> 00:53:12,938 Whoo! (TIRE SCREECHES) 1179 00:53:18,027 --> 00:53:19,403 Whoo! - Why are we stopped? 1180 00:53:19,404 --> 00:53:21,614 Yeah, why are we stopping? 1181 00:53:22,990 --> 00:53:24,574 (INDISTINCT CHATTER OVER POLICE RADIO) 1182 00:53:24,575 --> 00:53:29,075 Josh, would you be so kind as to ask the officer 1183 00:53:30,373 --> 00:53:32,291 where I-95 is? 1184 00:53:32,667 --> 00:53:34,377 COOPER: Josh. 1185 00:53:34,377 --> 00:53:35,628 Yeah, sure. 1186 00:53:37,296 --> 00:53:38,547 Excuse me, sir? 1187 00:53:38,548 --> 00:53:41,133 We were just wondering if you could inform us, uh... 1188 00:53:41,134 --> 00:53:43,594 Hey. Do I smell a pig? 1189 00:53:43,594 --> 00:53:45,762 Dude, what are you doing? - Hey, pig! 1190 00:53:45,763 --> 00:53:46,472 (MIMICS PIG) - Hey! 1191 00:53:46,472 --> 00:53:47,681 OFFICER: That's enough. Hey, little piggies! 1192 00:53:47,682 --> 00:53:50,601 COOPER: What are you, crazy? (OFFICER SPEAKING INDISTINCTLY) 1193 00:53:50,601 --> 00:53:52,185 CLIFF: All right, piggies! 1194 00:53:52,186 --> 00:53:56,231 (JOSH SCREAMS) Oh! No! No! 1195 00:53:56,232 --> 00:53:57,274 (COOPER SCREAMING) 1196 00:53:57,275 --> 00:54:01,112 Hey, have you ever been in a high-speed chase before? 1197 00:54:01,112 --> 00:54:02,488 It's intense! 1198 00:54:02,488 --> 00:54:05,741 (SIREN WAILING) Just bring it on, bacon! 1199 00:54:05,742 --> 00:54:08,453 Oh, Cliff! CLIFF: (SCREAMS) Wait! 1200 00:54:08,453 --> 00:54:10,413 I got a damn good idea. 1201 00:54:10,413 --> 00:54:12,081 (OPENS GLOVE COMPARTMENT) 1202 00:54:12,081 --> 00:54:13,165 They hate it when you do this. 1203 00:54:13,166 --> 00:54:15,793 COOPER: That's a gun. That's a gun! - Ah! 1204 00:54:15,793 --> 00:54:17,377 COOPER: That's a gun! 1205 00:54:17,378 --> 00:54:18,462 (SCREAMS) 1206 00:54:18,463 --> 00:54:21,132 CLIFF: Come on, copper! (BOTH SCREAMING) 1207 00:54:21,132 --> 00:54:24,468 Hey, guys, I think we're losing them! 1208 00:54:24,469 --> 00:54:25,511 (GUNFIRE) 1209 00:54:25,511 --> 00:54:27,304 Hey, guys! 1210 00:54:27,305 --> 00:54:30,141 CLIFF: You Goddamn pussies! 1211 00:54:30,141 --> 00:54:32,518 (JOSH AND COOPER GRUNT) 1212 00:54:36,230 --> 00:54:38,398 (BOTH GROAN) 1213 00:54:39,192 --> 00:54:41,110 (GRUNTS) 1214 00:54:41,110 --> 00:54:42,528 (SIGHS) 1215 00:54:42,528 --> 00:54:44,071 You okay? 1216 00:54:44,071 --> 00:54:46,782 (BOTH LAUGH) 1217 00:54:47,158 --> 00:54:50,202 This is the last time I listen to you. 1218 00:54:50,453 --> 00:54:53,080 (GRUNTS) COOPER: What? 1219 00:54:53,080 --> 00:54:55,457 JOSH: Where the hell are we? 1220 00:54:55,458 --> 00:54:56,333 COOPER: It's no big deal. 1221 00:54:56,334 --> 00:55:00,171 We'll just hitchhike our way back to campus. 1222 00:55:02,215 --> 00:55:05,426 Josh, stick out your thumb, or they won't see you. 1223 00:55:11,808 --> 00:55:13,768 MAN 1: Got the puck. (INDISTINCT CHATTER) 1224 00:55:13,768 --> 00:55:14,810 MAN 1: Come on, come on. 1225 00:55:14,811 --> 00:55:17,188 MAN 2: Yeah! Hit me! Hit me! (MAN LAUGHING) 1226 00:55:17,188 --> 00:55:17,855 MAN 2: I'm open! 1227 00:55:17,855 --> 00:55:20,524 MAN 1: Oh. MAN 2: Yeah! Oh. 1228 00:55:20,525 --> 00:55:22,401 (ALL GASP) 1229 00:55:22,401 --> 00:55:24,778 Fellas, what's happening? 1230 00:55:25,238 --> 00:55:27,490 How's it going? - All right. 1231 00:55:28,783 --> 00:55:31,202 I think they're having a little lovers quarrel. 1232 00:55:31,202 --> 00:55:32,536 (CHUCKLES) What are you talking about? 1233 00:55:32,537 --> 00:55:35,081 We saw them making out in the bushes the other day. 1234 00:55:35,081 --> 00:55:36,332 Bullshit. (LAUGHING) 1235 00:55:36,332 --> 00:55:37,708 JOSH: Look, neither of us 1236 00:55:37,708 --> 00:55:39,876 have ever done anything like this before, 1237 00:55:39,877 --> 00:55:41,295 so if we're gonna go through with it, 1238 00:55:41,295 --> 00:55:43,422 I want us to be safe! COOPER: Well, fine. 1239 00:55:43,422 --> 00:55:45,674 I just thought you and I were tight back there. 1240 00:55:45,675 --> 00:55:46,759 Just don't ever pull out on me again. 1241 00:55:46,759 --> 00:55:48,427 JOSH: I pulled out because I don't think you know 1242 00:55:48,427 --> 00:55:50,804 what you're doing! COOPER: I'm taking over from here. 1243 00:55:50,805 --> 00:55:53,432 You know, Josh, you are so anal! 1244 00:55:53,432 --> 00:55:54,641 (ALL GASP) 1245 00:55:59,397 --> 00:56:01,607 Here's our man. Buckley Schrank. 1246 00:56:01,607 --> 00:56:04,359 He's paranoid, delusional, suicidal urges, 1247 00:56:04,360 --> 00:56:07,488 attempted to give himself a lobotomy. 1248 00:56:07,488 --> 00:56:07,863 Yeah, but... 1249 00:56:07,864 --> 00:56:10,616 No, don't but me. He's my guy. He's great. 1250 00:56:10,616 --> 00:56:12,701 We've got two weeks to move him in here 1251 00:56:12,702 --> 00:56:14,245 and push him over the edge. 1252 00:56:14,245 --> 00:56:16,830 Let's at least check him out first. 1253 00:56:18,207 --> 00:56:19,499 Fine. 1254 00:56:19,500 --> 00:56:22,127 (KEYBOARD CLICKING) 1255 00:56:28,384 --> 00:56:29,468 (SCREAMS) 1256 00:56:29,468 --> 00:56:31,428 Hey, man. What are you working on? 1257 00:56:31,429 --> 00:56:33,431 Uh. Nothing. Stuff. 1258 00:56:33,431 --> 00:56:34,849 Why? - Looks interesting. 1259 00:56:34,849 --> 00:56:36,225 Uh. It's not. 1260 00:56:36,225 --> 00:56:38,644 You like computers? - No. 1261 00:56:38,644 --> 00:56:40,395 Uh. Maybe. Why? 1262 00:56:40,396 --> 00:56:42,815 You a computer science major? 1263 00:56:43,316 --> 00:56:46,152 No. I don't understand. 1264 00:56:46,485 --> 00:56:47,444 Who are you? 1265 00:56:47,445 --> 00:56:49,238 Cooper. - Josh. 1266 00:56:49,238 --> 00:56:51,281 Going... - To lunch. 1267 00:56:51,699 --> 00:56:52,783 I got a class. 1268 00:56:52,783 --> 00:56:55,285 Coming through. Excuse me. Bye-bye. 1269 00:56:55,286 --> 00:56:58,580 (CHUCKLES) Take care. Time is money. (LAUGHING) 1270 00:56:58,581 --> 00:57:01,750 I'm a busy beaver. Very busy beaver. 1271 00:57:02,501 --> 00:57:04,377 (SCREAMS) 1272 00:57:04,837 --> 00:57:06,672 All right. Okay. 1273 00:57:06,672 --> 00:57:08,924 Stand back. Stand back. 1274 00:57:08,925 --> 00:57:13,304 Nothing to see here. Get out of my way! GIRL: Hey! 1275 00:57:13,304 --> 00:57:14,638 BUCKLEY: Move it! 1276 00:57:14,639 --> 00:57:16,474 GIRL: Hi, guys. 1277 00:57:16,474 --> 00:57:18,726 (INDISTINCT CHATTER) 1278 00:57:30,988 --> 00:57:32,280 (SIGHS) 1279 00:57:32,281 --> 00:57:33,532 Thought you said you had a class. 1280 00:57:33,532 --> 00:57:36,493 No, it's just... COOPER: You lied to us. 1281 00:57:39,497 --> 00:57:40,498 Watch out! Watch out! 1282 00:57:40,498 --> 00:57:43,334 There are people on this campus that are trying to kill me. 1283 00:57:43,334 --> 00:57:45,502 What? - Yeah, my cousin Virgil is making bombs... 1284 00:57:45,503 --> 00:57:46,921 Are you finished with this? BUCKLEY: No. 1285 00:57:46,921 --> 00:57:50,674 No. No, I'm not. No, thank you. Thank you. No! 1286 00:57:50,675 --> 00:57:53,260 No. Bring it on! 1287 00:57:53,678 --> 00:57:56,472 COOPER: It's okay, it's okay. 1288 00:57:57,640 --> 00:57:59,266 What's in here, strychnine? 1289 00:57:59,266 --> 00:58:02,519 You see what I mean? My therapist says I'm paranoid. 1290 00:58:02,520 --> 00:58:04,855 I... I got proof. 1291 00:58:04,855 --> 00:58:06,857 He's been co-opted. 1292 00:58:07,525 --> 00:58:10,986 The soil is not clean, and don't think I'm wrong. 1293 00:58:10,987 --> 00:58:12,863 Heads up! Heads up! Look out! 1294 00:58:12,863 --> 00:58:14,739 Dirty soil! Dirty! Dirty! 1295 00:58:14,740 --> 00:58:16,658 My guy. BUCKLEY: Dirty. 1296 00:58:16,659 --> 00:58:18,535 My guy. Yep. 1297 00:58:18,536 --> 00:58:19,578 We're gonna move him in today. 1298 00:58:19,578 --> 00:58:21,621 ♪ There's people Who'll get away ♪ 1299 00:58:21,622 --> 00:58:24,625 ♪ With what You're trying to do ♪ 1300 00:58:24,625 --> 00:58:27,794 ♪ But I see we might Not have your luck ♪ 1301 00:58:27,795 --> 00:58:31,048 ♪ All right, oh, baby We're walkin' ♪ 1302 00:58:31,048 --> 00:58:33,717 ♪ I'm walkin' in the dark So maybe we're guessing ♪ 1303 00:58:33,718 --> 00:58:38,055 ♪ Between the lines Try and understand ♪ 1304 00:58:38,055 --> 00:58:41,016 ♪ Give me some reply ♪ 1305 00:58:41,017 --> 00:58:43,561 ♪ Give me some reply ♪ 1306 00:58:43,728 --> 00:58:45,020 Hey! 1307 00:58:51,986 --> 00:58:52,903 Who is it? 1308 00:58:52,903 --> 00:58:54,613 COOPER: It's Cooper. 1309 00:58:55,906 --> 00:58:56,573 Remember me? 1310 00:58:56,574 --> 00:58:58,075 Yeah. I'm busy, so, uh, go away. 1311 00:58:58,075 --> 00:59:01,369 Uh. Let me in before they see me. 1312 00:59:01,620 --> 00:59:02,454 Before who sees you? 1313 00:59:02,455 --> 00:59:05,291 (WHISPERS) I think I'm being followed. 1314 00:59:05,499 --> 00:59:07,334 You are being followed. 1315 00:59:08,794 --> 00:59:10,587 Oh, God. Come on! 1316 00:59:10,588 --> 00:59:12,381 What's going on? Are you in some kind of trouble? 1317 00:59:12,381 --> 00:59:15,008 BUCKLEY: Listen, Kurt Cobain didn't kill himself. 1318 00:59:15,009 --> 00:59:16,552 You understand? He's not even dead. 1319 00:59:16,552 --> 00:59:19,680 He and Vince Foster are living near Mount St. Helens. 1320 00:59:19,680 --> 00:59:22,599 You're kidding. Why? - It's not their idea. 1321 00:59:22,600 --> 00:59:24,643 They're being blackmailed into it. 1322 00:59:24,643 --> 00:59:26,561 But the man responsible is so rich, 1323 00:59:26,562 --> 00:59:28,855 so powerful, he'll stop at nothing 1324 00:59:28,856 --> 00:59:31,608 to make sure this information stays suppressed. 1325 00:59:31,609 --> 00:59:34,820 What's his name? BUCKLEY: I can't tell you that! 1326 00:59:35,780 --> 00:59:36,113 Bill Gates. 1327 00:59:36,113 --> 00:59:37,948 Bill Gates? What does he want from you? 1328 00:59:37,948 --> 00:59:40,617 My brain. I mean, he's already got half of it. 1329 00:59:40,618 --> 00:59:41,869 I fell asleep at Newark Airport, 1330 00:59:41,869 --> 00:59:44,496 and now I'm this close to taking my own life 1331 00:59:44,497 --> 00:59:47,291 so that I can stop the apocalypse. 1332 00:59:47,583 --> 00:59:49,835 Well, sure, yeah. That... that makes sense to me. 1333 00:59:49,835 --> 00:59:51,086 You... you need to get out of here. 1334 00:59:51,087 --> 00:59:53,089 You know, we have an empty room in our dorm. 1335 00:59:53,089 --> 00:59:54,965 They'll never find you in there. 1336 00:59:54,965 --> 00:59:57,842 (SIGHS) Oh, God. 1337 00:59:58,094 --> 00:59:59,804 Thanks, brother. 1338 00:59:59,804 --> 01:00:01,972 Sure, brother. - (SNIFFLES) Oh. 1339 01:00:01,972 --> 01:00:04,808 Listen, I think they may be spraying this building 1340 01:00:04,809 --> 01:00:07,853 with chemicals. - (SNIFFS) 1341 01:00:07,853 --> 01:00:08,645 Neutrino beams. 1342 01:00:08,646 --> 01:00:12,691 They're trying to attract my brain cells magnetically. 1343 01:00:14,652 --> 01:00:16,403 (SCREAMS) 1344 01:00:18,948 --> 01:00:22,368 RACHEL: Excuse me, sir? Co... could you... 1345 01:00:22,743 --> 01:00:24,786 (CHUCKLES) Josh, is that you? 1346 01:00:24,787 --> 01:00:26,371 JOSH: Oh! 1347 01:00:28,457 --> 01:00:30,167 JOSH: Uh. Excuse me! Look out! 1348 01:00:30,167 --> 01:00:32,419 (INDISTINCT CHATTER) 1349 01:00:34,505 --> 01:00:34,796 Okay. 1350 01:00:34,797 --> 01:00:37,841 JOSH: Well, if you need anything, 1351 01:00:37,842 --> 01:00:38,676 we'll be right in here. 1352 01:00:38,676 --> 01:00:42,680 And later, you may even want to try the chair. 1353 01:00:46,016 --> 01:00:49,019 I knew my guy was gonna work. Was I right? Or was I right? 1354 01:00:49,019 --> 01:00:50,603 Oh, I gotta hand it to you. He's good. 1355 01:00:50,604 --> 01:00:54,524 Good? Of course he's good. He's the best. He's my guy. 1356 01:00:54,525 --> 01:00:55,692 I love my guy. 1357 01:00:55,693 --> 01:00:57,653 Uh. This is turning out pretty good. 1358 01:00:57,653 --> 01:00:59,488 Not that you picked a bad guy. 1359 01:00:59,488 --> 01:01:01,823 He just turned out to be a complete maniac. 1360 01:01:01,824 --> 01:01:03,951 Talk about missing links. (SCOFFS) 1361 01:01:03,951 --> 01:01:07,120 Probably band of scientists out looking for him right now. 1362 01:01:07,121 --> 01:01:08,163 Dudes! (SCREAMS) 1363 01:01:08,164 --> 01:01:12,664 Hey. Guys, you gotta help me out. The cops are after me. 1364 01:01:12,877 --> 01:01:15,170 I mean, I was just out drivin along, 1365 01:01:15,171 --> 01:01:19,133 they pulled me over, I was minding my own business... 1366 01:01:19,633 --> 01:01:21,843 Uh. I need a place to crash. 1367 01:01:25,514 --> 01:01:26,973 Hey... 1368 01:01:27,641 --> 01:01:29,809 this room's decent. 1369 01:01:31,896 --> 01:01:35,232 Yeah! This is gonna be sweet! 1370 01:01:35,608 --> 01:01:36,984 (GRUNTS) 1371 01:01:38,235 --> 01:01:39,694 Hey... 1372 01:01:40,738 --> 01:01:42,740 a math award. 1373 01:01:42,740 --> 01:01:44,742 You know, I knew you guys were smart 1374 01:01:44,742 --> 01:01:45,617 when you bailed out of the car. 1375 01:01:45,618 --> 01:01:48,912 Wha... I... I didn't really want to jump, but Josh, he was... 1376 01:01:48,913 --> 01:01:49,872 CLIFF: Hey! 1377 01:01:49,872 --> 01:01:52,916 Look. I took a bullet wound for you. 1378 01:01:52,917 --> 01:01:56,170 Thirty eight at close range, huh? How does it look? 1379 01:01:56,170 --> 01:01:59,798 Uh. It's a little red. (LAUGHS) 1380 01:01:59,798 --> 01:02:01,883 (KNOCK ON DOOR) 1381 01:02:02,509 --> 01:02:03,551 The... the cops! 1382 01:02:03,552 --> 01:02:04,970 Shh! - (WHISPERS) I'm not here. 1383 01:02:04,970 --> 01:02:06,221 I'm not here. 1384 01:02:06,222 --> 01:02:08,265 Come on. - (GRUNTS) 1385 01:02:08,265 --> 01:02:09,975 Oh, I'm sorry. 1386 01:02:09,975 --> 01:02:11,267 Shh. What? 1387 01:02:11,268 --> 01:02:13,019 Hey, can I use the bathroom? 1388 01:02:13,020 --> 01:02:14,646 In a minute. (BUCKLEY GROANS) 1389 01:02:14,647 --> 01:02:16,565 Cliff, you gotta hide. BUCKLEY: Thanks. 1390 01:02:16,565 --> 01:02:19,067 Yeah. Uh. In the closet! 1391 01:02:19,068 --> 01:02:20,152 Closet? 1392 01:02:20,152 --> 01:02:20,819 Door! - Oh! 1393 01:02:20,819 --> 01:02:23,655 Come on, come on, let's go. (CLIFF GROANS) 1394 01:02:27,284 --> 01:02:28,827 (SIGHS) 1395 01:02:29,620 --> 01:02:31,955 Wow. Big closet. 1396 01:02:33,749 --> 01:02:35,667 Josh! Cooper! 1397 01:02:36,752 --> 01:02:37,961 Guys! 1398 01:02:39,171 --> 01:02:39,671 Hey! 1399 01:02:39,672 --> 01:02:42,049 Hey, pal, uh, you need some help? - No! 1400 01:02:42,841 --> 01:02:43,758 (GASPS) 1401 01:02:43,759 --> 01:02:45,093 CLIFF: Zeke! - Cliff. 1402 01:02:45,094 --> 01:02:46,929 Zeke! ZEKE: Cliff O'Malley. 1403 01:02:47,511 --> 01:02:48,597 I haven't seen you since high school. - Zeke! 1404 01:02:48,597 --> 01:02:51,808 I thought you were dead! - Uh. No. This close, though. 1405 01:02:51,809 --> 01:02:54,269 (HESITATES) How you been? 1406 01:02:54,270 --> 01:02:55,980 Good. Got shot. 1407 01:02:55,980 --> 01:02:58,315 Oh, God! CLIFF: Hey. Wait, wait! 1408 01:02:58,315 --> 01:03:01,609 You ever get horny? (FLAPS TONGUE) 1409 01:03:01,610 --> 01:03:02,152 (SPLUTTERS) 1410 01:03:02,152 --> 01:03:05,155 Great! Listen, I... I know this chick named Carla, 1411 01:03:05,155 --> 01:03:08,867 and she's beautiful, man. You want to meet her? 1412 01:03:09,076 --> 01:03:09,743 Come on! 1413 01:03:09,743 --> 01:03:13,288 You're gonna love this chick, I swear to God! 1414 01:03:13,289 --> 01:03:14,290 You like to drink? 1415 01:03:14,290 --> 01:03:17,293 CLIFF: Come on. - Your guy. My guy. 1416 01:03:17,293 --> 01:03:19,295 You see the difference? 1417 01:03:23,007 --> 01:03:24,299 Hey, there. 1418 01:03:24,300 --> 01:03:25,092 BUCKLEY: What do you want? 1419 01:03:25,092 --> 01:03:29,592 Listen, Cooper told me about the whole conspiracy thing. 1420 01:03:29,972 --> 01:03:33,183 Oh, fart! Now you're in danger. 1421 01:03:33,183 --> 01:03:36,102 You know, when I get stressed out, 1422 01:03:36,103 --> 01:03:38,313 I call the suicide hot line. 1423 01:03:44,320 --> 01:03:46,739 (RINGING) 1424 01:03:48,157 --> 01:03:49,324 (EXHALES) 1425 01:03:49,325 --> 01:03:50,868 Suicide hot line. 1426 01:03:50,868 --> 01:03:54,997 Hi. Um. I think I'm having a panic attack. 1427 01:03:54,997 --> 01:03:56,081 What seems to be the problem? 1428 01:03:56,081 --> 01:03:59,209 BUCKLEY: (OVER PHONE) You see, it's hard to explain, 1429 01:03:59,209 --> 01:04:01,252 but I'm very frightened. 1430 01:04:01,253 --> 01:04:03,964 You... should be. 1431 01:04:04,381 --> 01:04:05,048 Who is this? 1432 01:04:05,049 --> 01:04:09,094 It's me, Buckley. Bill. Yeah. Bill Gates. 1433 01:04:09,094 --> 01:04:12,097 BUCKLEY: No! No, God! Please! 1434 01:04:12,097 --> 01:04:13,348 No. What do you want from me? 1435 01:04:13,349 --> 01:04:16,810 Your brain, Buckley. Your brain! 1436 01:04:16,810 --> 01:04:19,270 Well, you'll have to come and get it! 1437 01:04:23,734 --> 01:04:25,360 BUCKLEY: Then they'll be like freaks! 1438 01:04:25,361 --> 01:04:26,236 COOPER: Hey! How is he? 1439 01:04:26,236 --> 01:04:29,864 Oh, you mean my guy? My guy is freaking out. 1440 01:04:29,865 --> 01:04:31,157 My guy won't come out of his room. 1441 01:04:31,158 --> 01:04:32,325 My guy is going to kill himself. - All right. 1442 01:04:32,326 --> 01:04:34,828 How many times are you gonna remind me that he's your guy? 1443 01:04:34,828 --> 01:04:37,831 My guy, my guy, my guy. I guess three times. 1444 01:04:37,831 --> 01:04:41,125 BUCKLEY: You can do it. Oh, God! Oh, no! 1445 01:04:41,126 --> 01:04:44,754 (SHUSHING, LAUGHING) BUCKLEY: Oh, my fucking God! 1446 01:04:44,755 --> 01:04:45,756 COOPER: Great. 1447 01:04:45,756 --> 01:04:47,424 Oh, hey! Oh, hey, what's up, Rachel? 1448 01:04:47,424 --> 01:04:50,677 What... what are you doing? - Wha... what are you doing? 1449 01:04:50,677 --> 01:04:53,137 I just came by to see what you thought of my story 1450 01:04:53,138 --> 01:04:55,306 'cause I gotta turn it in tomorrow. So... 1451 01:04:55,307 --> 01:04:56,975 Oh, yeah. It was great. 1452 01:04:56,975 --> 01:04:59,102 I was telling Cooper all about it. 1453 01:04:59,103 --> 01:05:00,687 Yeah, what? Um... 1454 01:05:00,687 --> 01:05:01,312 How did I put it, Coop? 1455 01:05:01,313 --> 01:05:05,813 Uh. You... you said that it was fucking hilarious. 1456 01:05:05,859 --> 01:05:07,402 (BOTH LAUGH) 1457 01:05:07,403 --> 01:05:09,780 (CHUCKLES) Hilarious. 1458 01:05:09,780 --> 01:05:14,280 It wasn't supposed to be funny. Were you laughing at it? 1459 01:05:14,284 --> 01:05:16,077 Oh, no. No, no, no. 1460 01:05:16,078 --> 01:05:19,873 The truth is actually, Rachel, I didn't read it yet. 1461 01:05:19,873 --> 01:05:22,125 What... what is your deal, Josh? I mean... 1462 01:05:22,126 --> 01:05:23,418 you know, we make plans to hang out, 1463 01:05:23,419 --> 01:05:25,087 you bring some psycho by my room 1464 01:05:25,087 --> 01:05:27,798 who sets Lucy's... (CHUCKLES) ...hair on fire 1465 01:05:27,798 --> 01:05:29,090 and then I never hear from you again. 1466 01:05:29,091 --> 01:05:31,843 I'm sorry, Rachel. You know what, I've been really busy, 1467 01:05:31,844 --> 01:05:33,804 and actually I'm kind of in the middle of... 1468 01:05:33,804 --> 01:05:36,014 You know what? You're acting like a real jerk. 1469 01:05:36,014 --> 01:05:38,891 So, I'm... I'm just... I'll just see you later. 1470 01:05:38,892 --> 01:05:40,351 Oh, Rachel, wait! 1471 01:05:40,352 --> 01:05:44,064 Would it have been so hard to read that story, Josh? 1472 01:05:50,154 --> 01:05:50,821 What's all this? 1473 01:05:50,821 --> 01:05:52,239 Well, the pamphlets say it's crucial 1474 01:05:52,239 --> 01:05:54,991 to keep all instruments of self-destruction 1475 01:05:54,992 --> 01:05:56,493 away from the suicidal person, 1476 01:05:56,493 --> 01:05:59,329 so I ran out and bought all this stuff. 1477 01:05:59,997 --> 01:06:00,372 (THUDDING) 1478 01:06:00,372 --> 01:06:03,792 Shh! Did you hear that? Take this rope. 1479 01:06:03,792 --> 01:06:05,835 Wha... what do I do with it? - Tie it in a noose. 1480 01:06:05,836 --> 01:06:08,839 I don't know how to tie it in a noose. 1481 01:06:14,386 --> 01:06:15,887 (SIGHS) 1482 01:06:16,513 --> 01:06:19,182 (URINATING) (CHUCKLES) 1483 01:06:19,933 --> 01:06:22,101 Oh, that's priceless. 1484 01:06:22,519 --> 01:06:24,229 Oh, it's good. 1485 01:06:26,315 --> 01:06:29,192 We're like the Hardy Boys from hell. 1486 01:06:29,193 --> 01:06:30,485 Shh. 1487 01:06:36,867 --> 01:06:40,078 JOSH: (WHISPERING) Shh! Cut it out. 1488 01:06:47,002 --> 01:06:48,461 Konnichiwa! 1489 01:06:48,462 --> 01:06:50,839 Hey, Buckley. - Aah! What's with the knife? 1490 01:06:50,839 --> 01:06:52,507 (SCREAMING) - Oh, no! We can explain! 1491 01:06:52,508 --> 01:06:55,427 BUCKLEY: Call 911! Call 911! 1492 01:06:55,427 --> 01:06:57,929 I thought you guys were my friends! 1493 01:06:57,930 --> 01:06:59,514 BUCKLEY: Get back! - Buckley. 1494 01:06:59,515 --> 01:07:01,808 BUCKLEY: You're in on it? COOPER: Buckley. 1495 01:07:01,808 --> 01:07:03,017 You're with Bill Gates? 1496 01:07:03,018 --> 01:07:06,229 No. No, no. We're your friends. 1497 01:07:06,230 --> 01:07:07,898 JOSH: We like you. 1498 01:07:07,898 --> 01:07:09,441 Oh, my God! 1499 01:07:10,317 --> 01:07:12,819 You're trying to kill me. This is great! 1500 01:07:12,819 --> 01:07:14,320 JOSH: What? No. Of... of course, not. 1501 01:07:14,321 --> 01:07:18,821 Oh, yes! It's the suit! The... This is really happening! 1502 01:07:19,910 --> 01:07:20,952 It's not in my head! 1503 01:07:20,953 --> 01:07:24,206 BUCKLEY: Dude, those guys are freaks! (SCREAMS) 1504 01:07:24,206 --> 01:07:28,084 I'm gonna tell everyone and you'll never get laid! 1505 01:07:28,085 --> 01:07:30,253 Whoo! Yes! I'm not crazy! 1506 01:07:30,254 --> 01:07:34,174 It's happening! Get all your gear and follow me! 1507 01:07:34,174 --> 01:07:37,260 (LAUGHING) I'm not crazy! 1508 01:07:37,886 --> 01:07:39,929 Well, so much for your guy. 1509 01:07:39,930 --> 01:07:43,016 Look at all these happy people studying. 1510 01:07:43,892 --> 01:07:44,851 I hate them. 1511 01:07:44,851 --> 01:07:47,937 Finals are in a week and we're doomed. 1512 01:07:49,189 --> 01:07:51,357 Oh, God. Oh, look, there's my adviser. 1513 01:07:51,358 --> 01:07:52,609 And she's talking to that psych professor. 1514 01:07:52,609 --> 01:07:55,111 They're probably trying to get me kicked out of here. 1515 01:07:55,112 --> 01:07:57,989 What was I thinking listening to you? 1516 01:07:57,990 --> 01:08:00,283 Josh, you know what we need to do? 1517 01:08:00,284 --> 01:08:01,159 Get stoned. 1518 01:08:01,159 --> 01:08:02,952 I mean, all my great ideas come to me 1519 01:08:02,953 --> 01:08:04,079 when I'm baked out of my skull. 1520 01:08:04,079 --> 01:08:06,247 When have you ever had a great idea, huh? 1521 01:08:06,248 --> 01:08:08,500 It's over. I'm out. You're driving me crazy. 1522 01:08:08,500 --> 01:08:09,876 COOPER: What? Where are you going? 1523 01:08:09,876 --> 01:08:13,629 I'm going somewhere I'll never run into you. Class. 1524 01:08:13,630 --> 01:08:17,467 (SIREN WAILING) (INDISTINCT CHATTER) 1525 01:08:17,467 --> 01:08:20,136 GIRL: Hurry up! Over here. 1526 01:08:20,137 --> 01:08:22,139 BOY: Right there, man. 1527 01:08:22,139 --> 01:08:24,641 GIRL: Somebody's in trouble. (INDISTINCT CHATTER) 1528 01:08:24,641 --> 01:08:25,350 JOSH: What happened? 1529 01:08:25,350 --> 01:08:27,477 He was throwing water balloons out that window 1530 01:08:27,477 --> 01:08:29,395 and then he just fell. 1531 01:08:29,563 --> 01:08:31,982 Excuse me. Oh, no. 1532 01:08:31,982 --> 01:08:34,401 He's dead! (CROWD GASPING) 1533 01:08:34,401 --> 01:08:36,277 Come here. Oh, come here. 1534 01:08:36,278 --> 01:08:40,778 Oh, my God, what a tragedy. - I know. We were so close. 1535 01:08:41,241 --> 01:08:43,034 Cooper, jeez. 1536 01:08:43,035 --> 01:08:45,495 Poor guy. I mean, he was such a... (EXHALES) 1537 01:08:45,495 --> 01:08:49,499 ...freak. - Wait! He's breathing. Hey, he's alive. 1538 01:08:49,499 --> 01:08:52,543 (INDISTINCT CHATTER) 1539 01:08:52,544 --> 01:08:55,004 (BREATHES DEEPLY) Where do you guys get this shit? 1540 01:08:55,005 --> 01:08:58,216 Do you know what this means? Do you know what this means? (CLIFF LAUGHING) 1541 01:08:58,216 --> 01:09:00,092 This means we were on the right track. 1542 01:09:00,093 --> 01:09:03,596 Come on, we can't give up now, we've one week before finals. 1543 01:09:03,597 --> 01:09:05,098 I got one more guy. 1544 01:09:05,098 --> 01:09:08,309 We get him to open up a vein, and we're golden. 1545 01:09:08,310 --> 01:09:09,477 Here he is. Matt Noonan. 1546 01:09:09,478 --> 01:09:13,648 Depressive, death fixation, constant threats of suicide. 1547 01:09:13,649 --> 01:09:14,274 This is it. 1548 01:09:14,274 --> 01:09:17,568 Okay, no dick-smacking around. Let's just get him in the room 1549 01:09:17,569 --> 01:09:20,613 and send him on his way to the netherworld. 1550 01:09:21,198 --> 01:09:25,698 Hey, here he comes! Here he comes! Sit! 1551 01:09:32,209 --> 01:09:33,460 Hey! Hey! 1552 01:09:33,460 --> 01:09:35,170 You must be our new roommate. 1553 01:09:35,170 --> 01:09:37,672 Need any help moving in your stuff? 1554 01:09:37,673 --> 01:09:39,633 I'm wearing my stuff. 1555 01:09:41,093 --> 01:09:42,219 Oh. 1556 01:09:46,306 --> 01:09:48,516 (PLAYING GUITAR) 1557 01:09:50,602 --> 01:09:53,187 ♪ My words are my sperm ♪ 1558 01:09:54,231 --> 01:09:56,399 ♪ Spewing forth my tragic... ♪ 1559 01:09:56,400 --> 01:09:57,484 (KNOCK ON DOOR) 1560 01:09:57,484 --> 01:10:00,028 MATT: Well, what the fuck do you two want? 1561 01:10:00,028 --> 01:10:03,406 Are you a musician? - You... you in a band? 1562 01:10:03,407 --> 01:10:06,118 Kiss. My. Ass. 1563 01:10:06,118 --> 01:10:07,244 What? - What? 1564 01:10:07,244 --> 01:10:09,037 That's the name of the bleedin' band. 1565 01:10:09,037 --> 01:10:13,416 Oh. You're gonna play the big pre-finals party, right? 1566 01:10:13,417 --> 01:10:17,462 Yeah. That's right. If I'm still around. 1567 01:10:18,422 --> 01:10:19,214 What do you mean? 1568 01:10:19,214 --> 01:10:22,759 And who the fuck are you? Fucking Kurt Loder? 1569 01:10:22,759 --> 01:10:26,471 Can you piss off and shut my fucking door? 1570 01:10:26,471 --> 01:10:28,014 Oh. 1571 01:10:28,765 --> 01:10:32,185 Piss off! - Oh, piss off, piss off. Come on. 1572 01:10:32,185 --> 01:10:34,729 What the hell does "piss off" mean? 1573 01:10:35,021 --> 01:10:37,273 MAN: One, two, three, four. 1574 01:10:37,607 --> 01:10:40,359 ♪ My words are my sperm ♪ 1575 01:10:41,278 --> 01:10:44,364 ♪ Spewing forth my tragic germ ♪ 1576 01:10:44,364 --> 01:10:48,864 ♪ I'm Mr. Pariah A sad messiah... ♪ 1577 01:10:49,244 --> 01:10:50,620 Stop! 1578 01:10:50,620 --> 01:10:53,080 Please, guys, come on! 1579 01:10:53,081 --> 01:10:55,291 Oh, Matt, that was bitchin', man. 1580 01:10:55,292 --> 01:10:58,545 Practice is over because this music is crap. 1581 01:10:58,545 --> 01:11:00,421 It's total crap. 1582 01:11:00,422 --> 01:11:01,714 Well, want to get something to eat? 1583 01:11:01,715 --> 01:11:04,467 No. I'm not hungry. What you can do is piss off. 1584 01:11:04,468 --> 01:11:06,303 Go. Thank you. - Bye. 1585 01:11:06,303 --> 01:11:06,803 Lovely. - See you. 1586 01:11:06,803 --> 01:11:10,223 Thank you for coming. Lovely. Off you go. 1587 01:11:10,223 --> 01:11:11,474 (JOSH CLAPPING) Hey, hey, yes. 1588 01:11:11,475 --> 01:11:15,270 Good one. Yeah, you guys really rock. I mean... 1589 01:11:15,270 --> 01:11:18,231 Really? Well, maybe someday I'll be fortunate enough 1590 01:11:18,231 --> 01:11:21,108 to entertain millions of suburban teeny-boppers. 1591 01:11:21,109 --> 01:11:25,609 Make music videos! Won't that be "groovy"? 1592 01:11:26,782 --> 01:11:28,325 Fuck it all. 1593 01:11:34,372 --> 01:11:38,709 (MATT LAUGHING) MAN: (OVER TV) That's what I thought you said! 1594 01:11:40,212 --> 01:11:43,506 (TV PLAYING) (EXHALES) 1595 01:11:43,507 --> 01:11:47,552 MAN: (OVER TV) Don't worry. That'll come out with club soda. 1596 01:11:47,552 --> 01:11:48,511 (LAUGHTER) 1597 01:11:48,512 --> 01:11:50,222 Ooh! Ouch! Call a doctor. 1598 01:11:50,222 --> 01:11:52,474 I don't think he knew it was coming. 1599 01:11:52,474 --> 01:11:54,350 (LAUGHTER) 1600 01:11:54,351 --> 01:11:57,437 MAN: (OVER TV) We'll be right back after this. 1601 01:11:57,437 --> 01:11:59,522 (MATT CHUCKLING) 1602 01:11:59,523 --> 01:12:01,775 (TV PLAYING) 1603 01:12:11,243 --> 01:12:12,827 (CLEARS THROAT) - What the hell? 1604 01:12:12,828 --> 01:12:15,163 We... were you just watching TV, or something? 1605 01:12:15,163 --> 01:12:18,875 No! - Well, I could've sworn I heard you laughing. 1606 01:12:18,875 --> 01:12:19,542 Laughing? 1607 01:12:19,543 --> 01:12:23,129 Yeah. I'm a real big laugher. Piss off! 1608 01:12:26,383 --> 01:12:29,677 Josh! Josh! Josh! Wake up! Wake up! 1609 01:12:29,678 --> 01:12:31,513 What? What is it? - I... I'm worried, man. 1610 01:12:31,513 --> 01:12:34,224 I don't... I don't think this guy's who we think he is. 1611 01:12:34,224 --> 01:12:38,228 What? Didn't you hear what he said before? 1612 01:12:38,228 --> 01:12:39,229 "If I'm still around." 1613 01:12:39,229 --> 01:12:41,189 That means he might not be around. - I... 1614 01:12:41,189 --> 01:12:43,399 Around meaning "alive." He might not be alive. 1615 01:12:43,400 --> 01:12:46,444 I understand that but I... I don't think he's that depressed. 1616 01:12:46,444 --> 01:12:48,612 JOSH: This guy has what it takes, Cooper. 1617 01:12:48,613 --> 01:12:53,113 You know, I'm this close to letting you get your own guy. 1618 01:12:53,201 --> 01:12:53,743 What are you doing? 1619 01:12:53,743 --> 01:12:57,705 I need a breath of fresh air. (INHALES DEEPLY) 1620 01:12:57,706 --> 01:12:58,790 That's enough air. I need my bong. 1621 01:12:58,790 --> 01:13:02,627 No. We have three days, Cooper. You need to focus. 1622 01:13:02,627 --> 01:13:06,339 You need to focus. Gimme that. (GROANS) 1623 01:13:07,299 --> 01:13:10,760 Are you insane? - Hey! Stay back! 1624 01:13:10,760 --> 01:13:13,220 What? (GROANS) No more distractions! 1625 01:13:13,221 --> 01:13:15,932 No more drinks! No more bong hits! 1626 01:13:15,932 --> 01:13:17,433 (BOTH GRUNT) 1627 01:13:17,434 --> 01:13:21,396 Come on, you little... - This is for you, Cooper! 1628 01:13:21,396 --> 01:13:21,729 (GRUNTS) 1629 01:13:21,730 --> 01:13:25,442 I'm doing this for you! - No, Josh, no! 1630 01:13:28,361 --> 01:13:31,364 (GLASS PIECES CLINKING) 1631 01:13:33,575 --> 01:13:34,617 Why? 1632 01:13:34,618 --> 01:13:36,453 It's the only way. 1633 01:13:37,704 --> 01:13:40,748 I say we murder him. 1634 01:13:40,916 --> 01:13:42,709 (KNOCK ON DOOR) 1635 01:13:43,960 --> 01:13:45,795 COOPER: Hey. - Hello. 1636 01:13:45,795 --> 01:13:46,796 Hey, man. 1637 01:13:46,796 --> 01:13:48,589 MATT: Do you mind if I come in? 1638 01:13:48,590 --> 01:13:51,301 No. Come on in. - No. Come on in. 1639 01:13:51,551 --> 01:13:52,969 Thank you. 1640 01:13:52,969 --> 01:13:55,221 COOPER: How are you feeling? 1641 01:13:55,430 --> 01:13:56,722 I feel like crap. 1642 01:13:56,723 --> 01:13:58,641 Feels like crap. 1643 01:13:59,309 --> 01:14:02,687 I've been having these creepy dreams lately. 1644 01:14:02,979 --> 01:14:06,273 Kiss My Ass played the pre-finals party... 1645 01:14:06,274 --> 01:14:10,569 and then afterward, I put a gun in my mouth... 1646 01:14:11,237 --> 01:14:13,197 and I pulled the trigger. 1647 01:14:14,991 --> 01:14:16,450 Bam! 1648 01:14:16,993 --> 01:14:18,452 Bam! 1649 01:14:20,413 --> 01:14:23,707 It's so really real. 1650 01:14:23,875 --> 01:14:24,750 Oh, if it's so really real, 1651 01:14:24,751 --> 01:14:27,670 I don't think you'd get that second shot off. 1652 01:14:27,921 --> 01:14:29,714 No, I suppose not. 1653 01:14:31,675 --> 01:14:33,927 I think I heard a cry for help. 1654 01:14:34,511 --> 01:14:35,512 Didn't you? 1655 01:14:35,512 --> 01:14:38,848 (CHUCKLES) Well... I guess I did. (DOOR CLOSES) 1656 01:14:38,848 --> 01:14:40,683 All right then. 1657 01:14:41,476 --> 01:14:44,312 It's a beautiful day! 1658 01:14:44,312 --> 01:14:46,772 Yes! Yes! I'm getting straight As! 1659 01:14:46,773 --> 01:14:47,523 I'm getting straight As! 1660 01:14:47,524 --> 01:14:49,400 Hey, come on. See you at the party tonight! 1661 01:14:49,401 --> 01:14:53,901 And, Professor! Oh, Professor, you're the best! 1662 01:14:53,905 --> 01:14:58,405 Hey, guys. Hey! Ooh! Ooh! Ooh! Yeah! 1663 01:14:58,868 --> 01:15:00,744 Pizza! How is he? 1664 01:15:00,745 --> 01:15:02,329 He's been in his room all day. 1665 01:15:02,330 --> 01:15:05,333 I have a really good feeling about this. - Oh, yeah. 1666 01:15:05,333 --> 01:15:06,459 Maybe he's dead already. 1667 01:15:06,459 --> 01:15:09,462 Hey. What are you guys up to? 1668 01:15:09,462 --> 01:15:10,796 BOTH: Nothing. 1669 01:15:10,797 --> 01:15:12,507 ♪ In the afterlife ♪ 1670 01:15:12,507 --> 01:15:14,884 ♪ You could be headed For the serious strife ♪ 1671 01:15:14,884 --> 01:15:16,886 ♪ Now you make the scene All day ♪ 1672 01:15:16,886 --> 01:15:19,054 ♪ But tomorrow There'll be hell to pay ♪ 1673 01:15:19,055 --> 01:15:19,889 Bathroom. 1674 01:15:19,889 --> 01:15:21,348 ♪ In the afterlife ♪ 1675 01:15:21,349 --> 01:15:24,769 ♪ You could be headed For the serious strife... ♪ 1676 01:15:25,061 --> 01:15:28,898 Now, remember, if he's hanging from his noose... 1677 01:15:28,898 --> 01:15:30,774 try to act surprised. 1678 01:15:33,028 --> 01:15:33,903 (SIGHS) 1679 01:15:33,903 --> 01:15:35,988 Jesus Christ Almighty. 1680 01:15:35,989 --> 01:15:37,490 We're just checking up on you. 1681 01:15:37,490 --> 01:15:41,368 Yeah. Heard you guys were a couple of perverts. 1682 01:15:44,039 --> 01:15:46,416 (BAND PLAYING) 1683 01:15:46,416 --> 01:15:48,960 (INDISTINCT CHATTER) 1684 01:15:50,920 --> 01:15:55,341 This last one is called Sperm. 1685 01:16:00,597 --> 01:16:03,641 ♪ My words are my sperm ♪ 1686 01:16:03,933 --> 01:16:07,061 ♪ Spewing forth my tragic germ ♪ 1687 01:16:07,062 --> 01:16:09,439 ♪ I'm dying to kiss you ♪ 1688 01:16:09,439 --> 01:16:12,608 ♪ I soil the tissue ♪ 1689 01:16:15,779 --> 01:16:18,823 Hey, I'll be right back. Keep an eye on him. 1690 01:16:20,116 --> 01:16:24,036 ♪ And everything's swell ♪ 1691 01:16:24,037 --> 01:16:28,082 ♪ Suicide's friend ♪ 1692 01:16:28,083 --> 01:16:31,878 ♪ Nearing the end ♪ 1693 01:16:32,045 --> 01:16:35,798 ♪ Suicide's friend ♪ 1694 01:16:36,091 --> 01:16:39,636 ♪ Nearing the end ♪ 1695 01:16:39,636 --> 01:16:40,970 He's so intense. - Oh, yeah, 1696 01:16:40,970 --> 01:16:43,722 well enjoy him while you still can. 1697 01:16:43,723 --> 01:16:46,058 What's that supposed to mean? 1698 01:16:47,852 --> 01:16:49,979 ♪ Nearing the ♪ 1699 01:16:49,979 --> 01:16:53,065 End. (GLASS SHATTERING) 1700 01:16:53,066 --> 01:16:56,152 (APPLAUSE) 1701 01:16:56,152 --> 01:16:58,362 That was amazing. 1702 01:16:58,530 --> 01:17:01,115 Fully. I loved it. 1703 01:17:02,408 --> 01:17:03,784 Whatever. 1704 01:17:10,834 --> 01:17:12,502 I liked that. 1705 01:17:12,502 --> 01:17:13,878 Yeah. 1706 01:17:14,671 --> 01:17:16,839 Lucy, your wig. 1707 01:17:32,605 --> 01:17:36,942 ♪ What good is sitting Alone in your room? ♪ 1708 01:17:36,943 --> 01:17:39,904 ♪ Come hear the music play ♪ 1709 01:17:39,904 --> 01:17:43,157 ♪ Life is a cabaret... ♪ Oh, fuck me! 1710 01:17:43,158 --> 01:17:45,869 What were you just doing? MATT: What? Nothing! 1711 01:17:45,869 --> 01:17:47,495 No, no, no. Don't tell me nothing! 1712 01:17:47,495 --> 01:17:49,038 You were just singing a show tune! 1713 01:17:49,038 --> 01:17:49,955 You're crazy. I'd never do that. 1714 01:17:49,956 --> 01:17:53,209 You can't be suicidal if you're singing show tunes. 1715 01:17:53,209 --> 01:17:54,877 What? I am suicidal! 1716 01:17:54,878 --> 01:17:55,962 Uh. You're not even depressed! 1717 01:17:55,962 --> 01:17:58,589 Of course I'm depressed! Look at me! 1718 01:17:58,590 --> 01:18:00,133 I'm very fucking depressed! 1719 01:18:00,133 --> 01:18:02,009 Oh, you fucking poser! 1720 01:18:02,010 --> 01:18:04,887 (LOSES BRITISH ACCENT) Hey, man, I am not... oh! 1721 01:18:05,221 --> 01:18:07,640 You're not even British! - Mmm! 1722 01:18:07,640 --> 01:18:11,644 Oh, God! He's not even British! 1723 01:18:11,644 --> 01:18:14,146 (MUSIC PLAYING) 1724 01:18:14,731 --> 01:18:17,024 BOY: Yeah, there are good guys on campus. 1725 01:18:17,025 --> 01:18:19,485 Pretty cool. (CHUCKLES) 1726 01:18:21,779 --> 01:18:22,237 Excuse me. 1727 01:18:22,238 --> 01:18:25,658 Could I talk to her for a second? 1728 01:18:26,075 --> 01:18:27,951 It's okay. - Please? 1729 01:18:29,913 --> 01:18:32,957 I know I've been flaking out on you, and I'm sorry. 1730 01:18:32,957 --> 01:18:35,042 I'm not interested in your excuses. 1731 01:18:35,043 --> 01:18:37,754 What did you think I was just... I was just gonna wait around 1732 01:18:37,754 --> 01:18:39,714 for you until you found time for me? 1733 01:18:39,714 --> 01:18:41,590 Wait! Rachel, Cooper and I... 1734 01:18:41,591 --> 01:18:44,885 No, Josh, I liked you. I... I really did. 1735 01:18:44,886 --> 01:18:47,889 I actually thought you were a really great guy. 1736 01:18:47,889 --> 01:18:49,265 I... I was just wrong. 1737 01:18:49,265 --> 01:18:50,516 No, no. You weren't wrong. 1738 01:18:50,516 --> 01:18:53,018 I really like you, and I'm a great guy. 1739 01:18:53,019 --> 01:18:54,854 BUCKLEY: (CLAPPING) People! People! 1740 01:18:54,854 --> 01:18:56,605 May I have a red alert? 1741 01:18:56,606 --> 01:18:59,900 Attention! This is an evil man! 1742 01:18:59,901 --> 01:19:03,779 He can't be trusted. He's got files on everybody. 1743 01:19:03,780 --> 01:19:07,158 He's trying to create a one-world government. 1744 01:19:07,158 --> 01:19:08,617 He's bad news, baby. 1745 01:19:08,618 --> 01:19:11,829 If you see that guy, kick him in the balls! 1746 01:19:11,829 --> 01:19:13,872 Hey, Josh! Jo... Josh! 1747 01:19:13,873 --> 01:19:17,042 I just ran back to the room and got Matt's yearbook. 1748 01:19:17,043 --> 01:19:18,753 Here's Marilyn Manson in high school. 1749 01:19:18,753 --> 01:19:21,108 JOSH: Oh. - I'm gonna kill him. 1750 01:19:21,132 --> 01:19:22,923 I'm gonna fucking kill him. 1751 01:19:29,013 --> 01:19:31,557 Let's get out of here. Huh. 1752 01:19:34,686 --> 01:19:35,645 Hey, fellas. 1753 01:19:35,645 --> 01:19:38,064 What's going on? What's wrong? 1754 01:19:38,064 --> 01:19:38,689 Long story. 1755 01:19:38,690 --> 01:19:40,983 Uh. You guys, I know what's going on. 1756 01:19:40,984 --> 01:19:44,070 You do? - You guys are just having relationship problems. 1757 01:19:44,070 --> 01:19:46,864 Oh, no, it's more complicated than that. 1758 01:19:46,864 --> 01:19:50,242 I got you. I'm real tight with my uncle. 1759 01:19:50,243 --> 01:19:51,953 He's gay like you guys. 1760 01:19:51,953 --> 01:19:55,081 I just want you to know I am cool with it. 1761 01:19:55,081 --> 01:19:55,956 We all are. 1762 01:19:55,957 --> 01:19:57,959 Oh, yeah. - Yeah. Yes. 1763 01:19:57,959 --> 01:19:59,919 Don't worry about it. 1764 01:19:59,919 --> 01:20:02,171 Yeah. BOY: Mm-hmm. 1765 01:20:02,630 --> 01:20:04,006 It's cool. 1766 01:20:06,801 --> 01:20:10,221 Well, looks like I'm a gay toilet cleaner. 1767 01:20:10,221 --> 01:20:11,055 (CHUCKLES) 1768 01:20:11,055 --> 01:20:13,307 Guess I'll go home and pack. 1769 01:20:13,766 --> 01:20:17,603 Sorry about your bong. - Ah, it's okay. 1770 01:20:17,603 --> 01:20:20,063 JOSH: Uh. Cheer up, man. Let's go to Pickle's. 1771 01:20:20,064 --> 01:20:22,316 I'll use his blender, I'll make us some drinks. 1772 01:20:22,317 --> 01:20:25,611 What sounds good, huh? Piña Colada? Mai Tai? 1773 01:20:25,611 --> 01:20:29,615 COOPER: Margarita. JOSH: Margarita it is. 1774 01:20:31,284 --> 01:20:35,663 Hey, Pickle, you mind if we make ourselves some margaritas? 1775 01:20:35,913 --> 01:20:40,413 Um, no... no, go ahead. It's... it's in the blender. 1776 01:20:43,921 --> 01:20:45,130 Thanks. 1777 01:20:46,716 --> 01:20:50,052 Ah, I'm gonna miss college. 1778 01:20:50,053 --> 01:20:51,846 Yeah, me, too. 1779 01:20:52,013 --> 01:20:53,848 We had fun, didn't we? 1780 01:20:53,848 --> 01:20:55,391 Yeah, we did. 1781 01:20:55,391 --> 01:20:58,352 I was gonna end up being a toilet cleaner anyway. 1782 01:20:58,353 --> 01:20:59,687 (CHUCKLES) 1783 01:20:59,687 --> 01:21:01,730 What am I gonna do now? 1784 01:21:02,815 --> 01:21:04,024 Well... 1785 01:21:04,359 --> 01:21:05,943 come work for me and Flushles. 1786 01:21:05,943 --> 01:21:10,072 You can be third in the shit-cleaning command. (CHUCKLES) 1787 01:21:11,074 --> 01:21:12,241 What is this? 1788 01:21:12,241 --> 01:21:16,741 "Good-bye. Can't take it. I'm sorry"? 1789 01:21:19,707 --> 01:21:21,959 Oh, shit. 1790 01:21:22,668 --> 01:21:24,878 Oh, shit. 1791 01:21:25,338 --> 01:21:27,214 Oh, shit! 1792 01:21:27,215 --> 01:21:30,176 Shit! - What? What? 1793 01:21:32,428 --> 01:21:34,054 He's committed suicide. 1794 01:21:34,055 --> 01:21:36,766 I didn't even know he was depressed. 1795 01:21:36,766 --> 01:21:37,767 Josh, don't you see? 1796 01:21:37,767 --> 01:21:39,143 This is the hand of God working here. 1797 01:21:39,143 --> 01:21:43,021 This is what I've prayed for. This is a miracle. 1798 01:21:43,022 --> 01:21:44,773 Pickle... dead. 1799 01:21:44,774 --> 01:21:48,110 Come on. We've got to move fast. Go to the housing office. File the paperwork. 1800 01:21:48,111 --> 01:21:50,071 Wait, no! - Just get the files worked out. 1801 01:21:50,071 --> 01:21:50,988 Wait. - Come on, Josh, please! 1802 01:21:50,988 --> 01:21:54,199 It's what we've been working for! We're set! 1803 01:22:05,795 --> 01:22:07,463 What the hell is going on? 1804 01:22:07,463 --> 01:22:10,174 Who are you? - I live here! 1805 01:22:10,341 --> 01:22:12,134 What? Kyle! 1806 01:22:12,135 --> 01:22:16,264 (UTENSILS CLATTERING) No, no, no. They moved you out. 1807 01:22:16,264 --> 01:22:18,975 Sorry, buddy, they moved somebody else in, 1808 01:22:18,975 --> 01:22:21,769 so, uh, sayonara. 1809 01:22:22,854 --> 01:22:24,981 (KNOCK ON DOOR) 1810 01:22:24,981 --> 01:22:26,482 Who is it? 1811 01:22:26,983 --> 01:22:27,817 Where are my posters 1812 01:22:27,817 --> 01:22:31,070 and who are those two people fucking in my room? 1813 01:22:31,070 --> 01:22:32,988 There's people fucking in your room? 1814 01:22:32,989 --> 01:22:36,826 (ROCK MUSIC PLAYING) Oh, shit! Come on! 1815 01:22:36,826 --> 01:22:39,119 Those guys. They threw your stuff out 1816 01:22:39,120 --> 01:22:42,665 and they said to tell you to go fuck yourself. 1817 01:22:46,502 --> 01:22:46,960 Kelly... 1818 01:22:46,961 --> 01:22:49,838 could you just... could you wait out here for a couple seconds? 1819 01:22:49,839 --> 01:22:52,508 I gotta... Thanks, baby. 1820 01:22:52,842 --> 01:22:54,218 Get the hell outta here! 1821 01:22:54,218 --> 01:22:56,929 Hey, you still can't kick me out of here. This is my room. 1822 01:22:56,929 --> 01:22:59,056 Cooper, tell him I'm your roommate. 1823 01:22:59,056 --> 01:23:00,515 My roommate is a depressive rock star. 1824 01:23:00,516 --> 01:23:03,185 You are a candy ass, show tune-singing, 1825 01:23:03,186 --> 01:23:05,354 high school cheerleader. - You're dead. 1826 01:23:05,354 --> 01:23:07,022 MATT: (SPLUTTERS) That's my guitar! 1827 01:23:07,023 --> 01:23:09,191 Off we go. Lovely. Lovely. (MATT SCREAMING) 1828 01:23:09,192 --> 01:23:11,360 (GUITAR SMASHES) (INDISTINCT CHATTER) 1829 01:23:11,360 --> 01:23:13,320 (SCUFFLING) 1830 01:23:17,492 --> 01:23:20,369 Come on, Pickle. Come on. Throw up for me. 1831 01:23:20,369 --> 01:23:22,204 COOPER: Josh, what are you doing? 1832 01:23:22,205 --> 01:23:24,415 Come on. Let's get those pills up, huh? 1833 01:23:24,415 --> 01:23:27,042 JOSH: Yeah. (PICKLE GROANING) 1834 01:23:27,043 --> 01:23:29,336 MEDIC: Coming through. Watch it. 1835 01:23:29,337 --> 01:23:32,214 (WOMAN OVER RADIO SPEAKING INDISTINCTLY) 1836 01:23:32,215 --> 01:23:35,259 (INDISTINCT CHATTER) 1837 01:23:35,968 --> 01:23:37,177 COOPER: What the hell? 1838 01:23:37,178 --> 01:23:40,389 JOSH: Cooper, he was alive. I couldn't just let him die. 1839 01:23:40,389 --> 01:23:42,849 COOPER: This is what we've been working for, Josh. 1840 01:23:42,850 --> 01:23:43,392 This was our loophole. 1841 01:23:43,392 --> 01:23:46,478 Don't you have enough brains to recognize a good loophole? 1842 01:23:46,479 --> 01:23:48,314 JOSH: You know, the only loophole I ever recognized 1843 01:23:48,314 --> 01:23:51,358 that you got a rich daddy who buys your way through life. 1844 01:23:51,359 --> 01:23:54,487 Oh! Oh! Well, congratulations, buddy. 1845 01:23:54,487 --> 01:23:56,489 Now you can go back to Indiana and spend the rest... 1846 01:23:56,489 --> 01:23:58,991 JOSH: What? ...of your life in a bowling ally. 1847 01:23:58,991 --> 01:24:00,575 JOSH: What are you saying? 1848 01:24:00,576 --> 01:24:04,121 People who make it in this world have guts. 1849 01:24:04,914 --> 01:24:07,166 Obviously you don't have any. 1850 01:24:09,544 --> 01:24:12,588 (MUSIC PLAYING) 1851 01:24:37,863 --> 01:24:42,200 ♪ Mama gripped onto The milkman's hand ♪ 1852 01:24:42,201 --> 01:24:46,038 ♪ And then She finally gave birth ♪ 1853 01:24:46,914 --> 01:24:51,414 ♪ Years go by And still I don't know ♪ 1854 01:24:52,086 --> 01:24:55,464 ♪ Who shall inherit this Earth ♪ 1855 01:24:57,216 --> 01:25:00,344 ♪ And no one Will know my name ♪ 1856 01:25:00,344 --> 01:25:04,598 ♪ Until it's on a stone ♪ 1857 01:25:04,599 --> 01:25:07,143 ♪ Whoa-o-o ♪ 1858 01:25:07,143 --> 01:25:11,021 ♪ This could be our lucky day ♪ (INDISTINCT CHATTER) 1859 01:25:11,022 --> 01:25:13,315 HANK: Dude, there's some guy out there on the bridge! 1860 01:25:13,316 --> 01:25:15,651 I swear he's gonna... BOY 1: It's that guy Josh! 1861 01:25:15,651 --> 01:25:17,194 BOY 2: What? BOY 1: I'm telling you, dude. 1862 01:25:17,194 --> 01:25:19,988 BOY 3: Josh is on the bridge! He's gonna jump! 1863 01:25:19,989 --> 01:25:21,532 (SIREN WAILING) 1864 01:25:21,532 --> 01:25:24,284 (CLAMORING) Slow... slow down! Slow down! 1865 01:25:24,285 --> 01:25:27,121 (SIREN WAILING) 1866 01:25:27,872 --> 01:25:31,250 (CLAMORING) 1867 01:25:34,670 --> 01:25:36,004 MAN: Get a light up there! 1868 01:25:36,005 --> 01:25:38,465 (INDISTINCT CHATTER OVER POLICE RADIO) 1869 01:25:38,466 --> 01:25:39,258 COOPER: Josh! 1870 01:25:39,258 --> 01:25:41,593 Josh, what the hell are you doing up there? 1871 01:25:41,594 --> 01:25:42,928 JOSH: What do you think? 1872 01:25:42,928 --> 01:25:45,388 I'm just looking for a way out. 1873 01:25:45,389 --> 01:25:46,681 Seriously, come down. 1874 01:25:46,682 --> 01:25:49,309 What's the point? My life's over. 1875 01:25:49,310 --> 01:25:52,187 Why? Because you're off your track? 1876 01:25:52,188 --> 01:25:54,440 Oh, oh, come on, Josh. Who cares? 1877 01:25:54,440 --> 01:25:56,984 I mean that is... That's so fucking stupid. 1878 01:25:56,984 --> 01:25:58,527 Are... are you an idiot? 1879 01:25:58,527 --> 01:26:01,029 No! - (GROANS) 1880 01:26:01,030 --> 01:26:04,074 COOPER: Look, I understand. 1881 01:26:04,075 --> 01:26:06,202 Maybe you were on the wrong track, Josh, 1882 01:26:06,202 --> 01:26:08,495 but it's okay, you know, because... 1883 01:26:08,496 --> 01:26:12,208 now you can figure out what you're really supposed to do. 1884 01:26:12,208 --> 01:26:15,252 What? Become a total failure? 1885 01:26:15,252 --> 01:26:17,170 COOPER: No. No. 1886 01:26:17,421 --> 01:26:18,713 You know... 1887 01:26:18,714 --> 01:26:21,341 I should be the one up there. 1888 01:26:21,342 --> 01:26:24,053 My father's right. I'm... I'm a fuckup. 1889 01:26:24,053 --> 01:26:25,179 I'm a total fuckup. 1890 01:26:25,179 --> 01:26:28,432 You're on this little holiday in a... in fuck-up land, 1891 01:26:28,432 --> 01:26:30,600 but I live here permanently! 1892 01:26:31,060 --> 01:26:33,312 Uh. Josh, I messed up. 1893 01:26:33,312 --> 01:26:34,229 I messed everything up. I mean... 1894 01:26:34,230 --> 01:26:37,399 You just did the right thing and that took guts. 1895 01:26:38,025 --> 01:26:40,068 More guts than I have. 1896 01:26:41,112 --> 01:26:42,988 You're my best friend. 1897 01:26:45,533 --> 01:26:49,954 So, please, just step back from the ledge. 1898 01:27:01,090 --> 01:27:03,425 (CROWD MURMURING) 1899 01:27:03,592 --> 01:27:06,094 (APPLAUSE) 1900 01:27:13,769 --> 01:27:16,354 You're gonna be okay, man. 1901 01:27:16,355 --> 01:27:18,023 You think they bought it? 1902 01:27:18,023 --> 01:27:21,443 COOPER: Bought what? That I'm suicidal. 1903 01:27:21,444 --> 01:27:23,112 Wh... what? 1904 01:27:23,112 --> 01:27:26,115 Well, I don't think they'll throw somebody suicidal 1905 01:27:26,115 --> 01:27:27,449 out of school, do you? 1906 01:27:27,450 --> 01:27:30,661 No. No, no, of course not. 1907 01:27:39,295 --> 01:27:40,587 (CHUCKLES) 1908 01:27:40,588 --> 01:27:45,088 You magnificent bastard. 1909 01:27:45,426 --> 01:27:45,801 (CHUCKLES) 1910 01:27:45,801 --> 01:27:49,221 I can't believe you made me say all that stuff. 1911 01:27:49,221 --> 01:27:50,597 Think how proud your dad's gonna be 1912 01:27:50,598 --> 01:27:53,309 when he finds out you're a hero, huh? 1913 01:27:53,309 --> 01:27:55,769 You are a genius. 1914 01:27:56,061 --> 01:27:58,730 (CROWD CLAPPING) 1915 01:27:59,064 --> 01:28:03,234 Oh, they make such a cute couple. 1916 01:28:04,487 --> 01:28:05,696 Huh? 1917 01:28:06,447 --> 01:28:08,115 JOSH: If there's one thing I learned in college, 1918 01:28:08,115 --> 01:28:10,826 it's that things don't always turn out like you plan. 1919 01:28:10,826 --> 01:28:12,577 The school bent the rules a little bit 1920 01:28:12,578 --> 01:28:15,581 and gave me another semester to raise my grades. 1921 01:28:15,581 --> 01:28:17,249 I was about 13... 1922 01:28:17,249 --> 01:28:18,166 But I had to spend six months 1923 01:28:18,167 --> 01:28:20,294 in intensive therapy with Professor Durkheim, 1924 01:28:20,294 --> 01:28:24,131 and I learned that I liked psychology more than medicine, 1925 01:28:24,131 --> 01:28:25,507 so I changed my major. 1926 01:28:25,508 --> 01:28:26,800 Bye, Bob. 1927 01:28:27,718 --> 01:28:28,677 Cooper's dad was so proud 1928 01:28:28,677 --> 01:28:31,721 that he paid for him to stay in school for another year. 1929 01:28:31,722 --> 01:28:33,682 He still had to spend his vacations 1930 01:28:33,682 --> 01:28:34,516 working at the company, 1931 01:28:34,517 --> 01:28:36,101 and he says, "If you're stoned enough, 1932 01:28:36,101 --> 01:28:38,645 scrubbing toilets can be a zen-like experience." 1933 01:28:38,646 --> 01:28:41,357 And during the school year, he also got a job 1934 01:28:41,357 --> 01:28:43,275 working at the suicide hot line. 1935 01:28:43,275 --> 01:28:43,733 The mezzanine? 1936 01:28:43,734 --> 01:28:46,695 Well, can I even see the band from there? 1937 01:28:48,572 --> 01:28:49,614 How much are they? 1938 01:28:49,615 --> 01:28:53,201 A hundred and fifty bucks? Are you insane? 1939 01:28:53,202 --> 01:28:55,329 What? Oh, drop dead! 1940 01:28:55,329 --> 01:28:56,747 JOSH: Rachel and I got back together. 1941 01:28:56,747 --> 01:28:58,623 She likes having a boyfriend who's unstable 1942 01:28:58,624 --> 01:29:02,169 because it gives her inspiration for her creative writing. 1943 01:29:02,169 --> 01:29:04,421 Buckley eventually left Daleman and was arrested 1944 01:29:04,421 --> 01:29:07,549 for the attempted assassination of Bill Gates. 1945 01:29:07,550 --> 01:29:09,468 I'll be back! Count on it! 1946 01:29:09,468 --> 01:29:11,386 JOSH: Kelly broke up with Kyle... (GROWLS) 1947 01:29:11,387 --> 01:29:14,723 ...and he spent the rest of the semester in confession. 1948 01:29:14,723 --> 01:29:15,890 KYLE: Father, I had my way with myself 1949 01:29:15,891 --> 01:29:19,561 on the freshman face book. I've just been, like... (SPITS) 1950 01:29:19,562 --> 01:29:23,524 ...jacking off to this thing, for, like, three weeks. 1951 01:29:23,524 --> 01:29:25,150 Oh, yeah! 1952 01:29:25,150 --> 01:29:27,569 Oh, little Kyle! (MOANS) 1953 01:29:28,529 --> 01:29:30,405 ♪ My words are my sperm ♪ 1954 01:29:30,406 --> 01:29:31,407 ♪ His words are his sperm ♪ 1955 01:29:31,407 --> 01:29:32,699 JOSH: Matt and his band got famous, 1956 01:29:32,700 --> 01:29:35,536 and his album went straight to the top of the charts. 1957 01:29:35,536 --> 01:29:40,036 He even got interviewed on MTV by his hero Kurt Loder. 1958 01:29:40,541 --> 01:29:42,918 Pickle recovered and moved in with us. 1959 01:29:42,918 --> 01:29:43,710 We felt sorry for him, 1960 01:29:43,711 --> 01:29:46,630 plus we figured if he ever got really depressed again, 1961 01:29:46,630 --> 01:29:49,424 well, we might as well cover our bases, 1962 01:29:49,425 --> 01:29:51,468 if you know what I mean. 1963 01:29:52,469 --> 01:29:55,597 As for Cliff, Cliff was aboard a party cruise 1964 01:29:55,598 --> 01:29:59,268 that tragically caught on fire and capsized. 1965 01:29:59,268 --> 01:30:03,768 He refused to abandon ship, and his body was lost at sea. 1966 01:30:03,939 --> 01:30:07,692 Cooper seemed to take it harder than any of us. 1967 01:30:13,282 --> 01:30:15,867 (SCREAMS) 1968 01:30:15,868 --> 01:30:20,247 Buddy! Come on down! - No! (SCREAMS) 1969 01:30:20,247 --> 01:30:21,581 (BOTH GRUNTING 1970 01:30:21,582 --> 01:30:24,334 God! You're kneeling on my junk! 1971 01:30:24,335 --> 01:30:27,671 (BOTH SCREAMING, GRUNTING) 1972 01:30:27,671 --> 01:30:28,797 (SCREAMS) He's on me! 1973 01:30:28,797 --> 01:30:30,590 He's alive! - What's the matter? What's the matter? 1974 01:30:30,591 --> 01:30:33,302 No. He's alive. No, he's... - No, it was just a bad dream. 1975 01:30:33,302 --> 01:30:36,555 No. It was just a bad dream. - Fellas! 1976 01:30:36,555 --> 01:30:37,222 (BOTH SCREAM) 1977 01:30:37,222 --> 01:30:39,265 Now that was a fucking boat ride! 1978 01:30:39,266 --> 01:30:43,766 Whoo! An adventure like that makes me frickin' horny. 1979 01:30:44,229 --> 01:30:46,689 (FLAPS TONGUE) (BOTH WHIMPERING) 1980 01:30:46,690 --> 01:30:48,608 ♪ In the afterlife ♪ 1981 01:30:48,609 --> 01:30:50,819 ♪ You could be headed For the serious strife ♪ 1982 01:30:50,819 --> 01:30:53,321 ♪ Now you make the scene All day ♪ 1983 01:30:53,322 --> 01:30:56,325 ♪ But tomorrow There'll be hell to pay ♪ 1984 01:30:56,325 --> 01:30:57,784 ♪ In the afterlife ♪ 1985 01:30:57,785 --> 01:31:00,245 ♪ You could be headed For the serious strife ♪ 1986 01:31:00,245 --> 01:31:02,413 ♪ Now you make The scene all day ♪ 1987 01:31:02,414 --> 01:31:04,582 ♪ But tomorrow There'll be hell to pay ♪ 1988 01:31:04,583 --> 01:31:06,334 ♪ People, listen attentively ♪ 1989 01:31:06,335 --> 01:31:08,378 ♪ I mean About future calamity ♪ 1990 01:31:08,379 --> 01:31:10,631 ♪ I used to think The idea was obsolete ♪ 1991 01:31:10,631 --> 01:31:13,383 ♪ Until I heard the old man Stamping his feet ♪ 1992 01:31:13,384 --> 01:31:15,844 ♪ Now the D and the A And the M and the N ♪ 1993 01:31:15,844 --> 01:31:18,721 ♪ And the A and the T And the I-O-N ♪ 1994 01:31:18,722 --> 01:31:20,932 ♪ Lose your face Lose your name ♪ 1995 01:31:20,933 --> 01:31:23,352 ♪ Then get fitted For a two-tone flame ♪ 1996 01:31:23,352 --> 01:31:25,520 ♪ D and the A and the M and the N ♪ 1997 01:31:25,521 --> 01:31:27,940 ♪ And the A and the T And the I-O-N ♪ 1998 01:31:27,940 --> 01:31:30,400 ♪ Lose your face Lose your name ♪ 1999 01:31:30,401 --> 01:31:34,901 ♪ Then get fitted For a two-tone fla-a-ame ♪ 2000 01:31:43,414 --> 01:31:46,417 ♪ A dusty house Through my dirty clothes ♪ 2001 01:31:46,417 --> 01:31:50,421 ♪ Seated in a town On the verge of extinction ♪ 2002 01:31:50,421 --> 01:31:53,924 ♪ Strumming up the tune Alone, I compose ♪ 2003 01:31:53,924 --> 01:31:57,385 ♪ A bittersweet ditty About an ex-girlfriend ♪ 2004 01:31:57,386 --> 01:32:00,680 ♪ So fuck her And her painful memories ♪ 2005 01:32:00,681 --> 01:32:04,518 ♪ Why tear out my heart For all the world to see? ♪ 2006 01:32:04,518 --> 01:32:08,313 ♪ Why not give our love A catchy melody? ♪ 2007 01:32:08,313 --> 01:32:12,358 ♪ Burning up the charts Sweet simplicity ♪ 2008 01:32:12,359 --> 01:32:14,944 ♪ We'll do it in the end ♪ 2009 01:32:20,617 --> 01:32:24,037 ♪ Gotta get away Maybe we should stay ♪ 2010 01:32:24,038 --> 01:32:27,916 ♪ Seated in a town On the verge of explosion ♪ 2011 01:32:27,916 --> 01:32:31,669 ♪ New York and L.A. No one listening anyway ♪ 2012 01:32:31,670 --> 01:32:34,881 ♪ Busy predicting The next big hit ♪ 2013 01:32:34,882 --> 01:32:38,051 ♪ So fuck that Get a change of scenery ♪ 2014 01:32:38,052 --> 01:32:41,972 ♪ I'll pack up the car And move to California ♪ 2015 01:32:41,972 --> 01:32:45,642 ♪ Find a better girlfriend And a catchy melody ♪ 2016 01:32:45,642 --> 01:32:50,142 ♪ Playing all the cards Happy harmony and do it again ♪ 2017 01:32:54,777 --> 01:32:57,613 ♪ Sweet, sweet love ♪ 2018 01:32:57,905 --> 01:33:00,991 ♪ And my blistered feet ♪ 2019 01:33:01,575 --> 01:33:04,786 ♪ It ain't easy ♪ 2020 01:33:05,370 --> 01:33:08,956 ♪ Come away ♪ 2021 01:33:08,957 --> 01:33:11,960 ♪ I was feeling fine ♪ 2022 01:33:12,669 --> 01:33:15,797 ♪ I'm the water's friend ♪ 2023 01:33:16,048 --> 01:33:19,551 ♪ I could stay here ♪ 2024 01:33:19,843 --> 01:33:23,721 ♪ For the day ♪ 2025 01:33:25,516 --> 01:33:29,061 ♪ We can stay here now ♪ 2026 01:33:29,478 --> 01:33:32,689 ♪ Like anyone, can't you? ♪ 2027 01:33:32,689 --> 01:33:36,526 ♪ We can stay here now ♪ 2028 01:33:36,527 --> 01:33:40,447 ♪ 'Cause here it comes Here it comes ♪ 2029 01:33:40,447 --> 01:33:43,408 ♪ It's a music show ♪ 2030 01:33:43,826 --> 01:33:46,703 ♪ Hear the distant sound ♪ 2031 01:33:47,371 --> 01:33:50,749 ♪ As the riot sun ♪ 2032 01:33:50,999 --> 01:33:55,003 ♪ Beats the sky ♪ 2033 01:33:55,003 --> 01:33:55,878 (GROANING) 2034 01:33:55,879 --> 01:33:58,172 Holy cow! He's on fi... fire! - Whoa! 2035 01:33:58,173 --> 01:34:00,466 A little help here! - Pillows! Pillows! 2036 01:34:00,467 --> 01:34:01,885 (WHIMPERING) Hold on! 2037 01:34:01,885 --> 01:34:03,595 What happened? ZEKE: It's Cliff. 2038 01:34:03,595 --> 01:34:05,054 CLIFF: Zeke! (SQUEALS) 2039 01:34:05,055 --> 01:34:07,057 Come on, man! We weren't done! 2040 01:34:07,057 --> 01:34:08,600 No! - Let's go. 2041 01:34:08,600 --> 01:34:09,684 Come on! Enough is enough! 2042 01:34:09,685 --> 01:34:12,813 He's mine, fellas! Come on! (INDISTINCT CHATTER)