1 00:01:46,387 --> 00:01:52,543 The strange, almost unbelievable, story of Robert Scott Carey... 2 00:01:52,643 --> 00:01:55,462 began on a very ordinary summer day. 3 00:01:55,562 --> 00:02:00,819 I know this story better than anyone because I am Robert Scott Carey. 4 00:02:11,745 --> 00:02:14,123 This is the way to spend a vacation. 5 00:02:16,917 --> 00:02:18,840 I'm thirsty. 6 00:02:19,378 --> 00:02:21,631 That sun feels good. 7 00:02:22,172 --> 00:02:25,034 - I'm thirsty. - Interesting. 8 00:02:25,134 --> 00:02:28,370 - A cold bottle of beer'd taste fine. - Why don't you get it? 9 00:02:28,470 --> 00:02:29,538 Me? 10 00:02:29,638 --> 00:02:34,189 - I'm on vacation. All week. - Well, so am I, my friend. 11 00:02:42,067 --> 00:02:43,594 Louise? 12 00:02:43,694 --> 00:02:47,222 - I think we should get married. - We've been married six years. 13 00:02:47,322 --> 00:02:51,018 Really? Seems like six minutes. 14 00:02:51,118 --> 00:02:53,997 I am not gonna get you that beer. 15 00:02:55,038 --> 00:02:57,191 I provided the boat. You provide the beer. 16 00:02:57,291 --> 00:03:00,444 - Your brother provided the boat. - I'll make you a deal. 17 00:03:00,544 --> 00:03:02,046 What? 18 00:03:02,963 --> 00:03:05,908 You get the beer, I'll get the dinner. How's that? 19 00:03:06,008 --> 00:03:08,202 Okay. You got yourself a deal. 20 00:03:08,302 --> 00:03:11,121 To the galley, wench. Fetch me a flagon of beer. 21 00:03:11,221 --> 00:03:14,875 I'm sorry, Captain, but we're out of flagons. It'll have to be a can. 22 00:03:14,975 --> 00:03:18,337 Out of flagons? In the name of Heaven's, woman, how are we to make the Philippines? 23 00:03:18,437 --> 00:03:21,799 We're not going, sir. We're going home at the end of the week. 24 00:03:21,899 --> 00:03:23,617 Mutiny. 25 00:03:25,861 --> 00:03:28,910 - Make 'em cold! - Like ice. 26 00:04:22,251 --> 00:04:26,488 - Scott, what was that? - I don't know. Some kind of mist. 27 00:04:26,588 --> 00:04:28,807 Look at your chest. 28 00:04:39,434 --> 00:04:44,065 But then, on an equally ordinary day, six months later. 29 00:04:47,150 --> 00:04:49,386 - Morning, Joe. - Morning, Mrs. Carey. 30 00:04:49,486 --> 00:04:53,366 - Looks like a nice day, huh? - See you tomorrow. 31 00:04:57,244 --> 00:05:00,939 Here, kitty-kitty-kitty. Here, kitty-kitty-kitty. Come on, Butch. 32 00:05:01,039 --> 00:05:03,963 That's a boy. There you go. 33 00:05:27,941 --> 00:05:32,012 - Scott? Scott, are you dressed yet? - I'll be right there. 34 00:05:32,112 --> 00:05:33,830 All right. 35 00:05:39,036 --> 00:05:41,021 - Lou? - Yes, dear? 36 00:05:41,121 --> 00:05:43,774 You sure you got the right pants from the cleaners? 37 00:05:43,874 --> 00:05:45,717 Just a second. 38 00:05:52,799 --> 00:05:56,119 - You asked that yesterday morning. - They still don't fit. 39 00:05:56,219 --> 00:05:58,789 - They still too loose? - The cuffs are draggin'. 40 00:05:58,889 --> 00:06:00,541 They do look kinda big. 41 00:06:00,641 --> 00:06:03,377 I dunno what that cleaner's doing, but tell him to cut it out. 42 00:06:03,477 --> 00:06:08,090 You're just losing weight. It's very becoming, so don't complain. 43 00:06:08,190 --> 00:06:10,509 - You want one or two eggs? - One. 44 00:06:10,609 --> 00:06:13,783 One? Now that's why your pants don't fit. 45 00:06:32,965 --> 00:06:35,093 - Lou? - Yeah? 46 00:06:37,052 --> 00:06:39,121 Hey, the shirt doesn't fit either. 47 00:06:39,221 --> 00:06:41,582 It's your shirt. It's got your monogram on it. 48 00:06:41,682 --> 00:06:45,586 - What's that supposed... - Eat your breakfast and forget it. 49 00:06:45,686 --> 00:06:50,132 I know a lot of people who'd like to lose weight. What's your secret? 50 00:06:50,232 --> 00:06:56,096 - Maybe it's the cooking around here. - Well, thanks a lot. Drink your juice. 51 00:06:56,196 --> 00:06:58,307 - Lou, do me a favour. - What, honey? 52 00:06:58,407 --> 00:07:02,253 - Pick up a bathroom scale today. - All right. 53 00:07:13,463 --> 00:07:15,949 Still get five foot eleven inches, Mr. Carey. 54 00:07:16,049 --> 00:07:18,911 I've been six foot one since I was 17. 55 00:07:19,011 --> 00:07:23,540 - What's the weight? - Still 174 and a quarter pounds. 56 00:07:23,640 --> 00:07:28,545 I don't understand it. That's a loss of almost ten pounds. 57 00:07:28,645 --> 00:07:31,506 I told you, you're probably overworking yourself. 58 00:07:31,606 --> 00:07:35,177 You told me that when you overwork you get nervous and lose weight. 59 00:07:35,277 --> 00:07:37,471 But I've never lost that much weight. 60 00:07:37,571 --> 00:07:40,474 Besides, I haven't been particularly nervous lately. 61 00:07:40,574 --> 00:07:43,518 Not eating wouldn't make me lose height, would it? 62 00:07:43,618 --> 00:07:46,647 Oh, I very much doubt if you've been losing height, Mr. Carey. 63 00:07:46,747 --> 00:07:49,091 Why don't you put your things on? 64 00:07:49,499 --> 00:07:53,570 You told me that you've been six foot one since you were 17 years old. 65 00:07:53,670 --> 00:07:54,947 That's right. 66 00:07:55,047 --> 00:07:58,158 How many physical examinations have you had since then? 67 00:07:58,258 --> 00:08:02,746 Oh, the draft board, the Navy, a life insurance physical. 68 00:08:02,846 --> 00:08:04,414 That's not too many. 69 00:08:04,514 --> 00:08:08,543 It's possible there might have been errors made on all of them as regards your height. 70 00:08:08,643 --> 00:08:12,172 It often happens. A number of things could cause such errors. 71 00:08:12,272 --> 00:08:17,010 If you stood erect, you'd measure out as taller than you actually are. 72 00:08:17,110 --> 00:08:20,889 Or if your height was taken in the morning, you'd measure out as taller. 73 00:08:20,989 --> 00:08:21,989 Why's that? 74 00:08:22,032 --> 00:08:25,394 Because people decrease in height during the day. 75 00:08:25,494 --> 00:08:29,965 See, the body weight compresses the spinal discs, the bone joints and so on. 76 00:08:30,665 --> 00:08:34,236 I see. Two inches, Doctor? 77 00:08:34,336 --> 00:08:38,824 I wouldn't worry about it, Mr. Carey. As far as I can see you're in perfect health. 78 00:08:38,924 --> 00:08:43,203 Likely lost a little weight due to an insufficient diet but... 79 00:08:43,303 --> 00:08:48,901 People don't get shorter, Mr. Carey. They just don't get shorter. 80 00:09:00,904 --> 00:09:03,874 What'd Charlie think about your idea for the ad? 81 00:09:05,367 --> 00:09:07,995 Oh, he thinks it has possibilities. 82 00:09:13,959 --> 00:09:16,653 - Well? - Four pounds. 83 00:09:16,753 --> 00:09:18,572 - Up or down? - Down. 84 00:09:18,672 --> 00:09:22,451 That does it, my boy. You're gonna start taking vitamins. 85 00:09:22,551 --> 00:09:24,911 I'm gonna get you so fat on ice cream and cake... 86 00:09:25,011 --> 00:09:27,831 you'll think you're living in a child's paradise. 87 00:09:27,931 --> 00:09:31,460 - I don't think that's gonna fix it. - Then we'll see a doctor. 88 00:09:31,560 --> 00:09:35,839 - You're due for a checkup anyway. - I've already seen a doctor. 89 00:09:35,939 --> 00:09:38,050 - When? - A week ago. 90 00:09:38,150 --> 00:09:41,620 Well, honey, why didn't you say something about it? 91 00:09:43,405 --> 00:09:45,248 Come here, Louise. 92 00:09:47,242 --> 00:09:50,963 - Kiss me. - You think that's gonna fix it, huh? 93 00:09:56,209 --> 00:09:59,863 You didn't have to stretch. You used to stand on your toes. 94 00:09:59,963 --> 00:10:01,840 What? In your stocking feet? 95 00:10:06,094 --> 00:10:08,789 I'm getting smaller, Lou. Every day. 96 00:10:08,889 --> 00:10:12,234 Well, that's silly, honey. People just don't get smaller. 97 00:10:13,977 --> 00:10:16,296 Yeah. Yeah, you're right. 98 00:10:16,396 --> 00:10:19,900 We'll go back to the doctor tomorrow. I'm sure he's got a pill for it. 99 00:10:32,162 --> 00:10:37,544 Don't worry, Butch. Everything's gonna be all right. Go to bed. 100 00:11:16,957 --> 00:11:19,025 Well, that's the last of them, Mr. Carey. 101 00:11:19,125 --> 00:11:24,114 - This has been a long week, Dr. Bramson. - I must have worn out your machine. 102 00:11:24,214 --> 00:11:27,534 I needed two full sets of pictures spaced several days apart. 103 00:11:27,634 --> 00:11:32,414 I had to compare them before I... Before I could be sure. 104 00:11:32,514 --> 00:11:34,749 Sure of what, Doctor? What is it? 105 00:11:34,849 --> 00:11:38,319 Relax, Doctor, you can't tell me anything I haven't imagined. 106 00:11:42,023 --> 00:11:44,196 You are getting smaller. 107 00:11:45,318 --> 00:11:49,306 I... I don't profess to understand it, Mr. Carey. 108 00:11:49,406 --> 00:11:53,310 There's no medical precedent for what's happening to you. 109 00:11:53,410 --> 00:11:56,271 I simply know that you're getting smaller. 110 00:11:56,371 --> 00:12:00,317 The X-rays prove it beyond any doubt. 111 00:12:00,417 --> 00:12:02,694 But that's impossible. 112 00:12:02,794 --> 00:12:06,264 That's what we've always believed, Mrs. Carey. 113 00:12:09,384 --> 00:12:13,705 I'm gonna send you to the California Medical Research Institute. 114 00:12:13,805 --> 00:12:16,374 If there is an explanation for your phenomenon, why... 115 00:12:16,474 --> 00:12:19,694 They'll find it. 116 00:12:31,823 --> 00:12:34,768 Then began a series of intensive tests. 117 00:12:34,868 --> 00:12:40,170 I drank a barium solution, and stood behind a fluoroscope screen. 118 00:12:40,707 --> 00:12:43,460 They gave me radioactive iodine. 119 00:12:47,088 --> 00:12:50,513 And an examination with a Geiger counter. 120 00:12:51,676 --> 00:12:54,996 I had electrodes fastened to my head. 121 00:12:55,096 --> 00:12:59,668 Water restriction tests, protein bond tests, eye tests, blood cultures... 122 00:12:59,768 --> 00:13:03,880 X-rays and more X-rays. Tests, endless tests. 123 00:13:03,980 --> 00:13:08,843 And then one day in the third week the final examination. 124 00:13:08,943 --> 00:13:11,787 A paper chromatography test. 125 00:13:13,239 --> 00:13:15,433 Now don't be despondent, Mr. Carey. 126 00:13:15,533 --> 00:13:18,478 At least we've found out what is happening to you. 127 00:13:18,578 --> 00:13:22,023 Gradual loss of nitrogen, calcium, phosphorus. 128 00:13:22,123 --> 00:13:25,568 - This test may tell us why. - I hope so. 129 00:13:25,668 --> 00:13:30,532 I think the strip should be dry by now. We should find phospholipid... 130 00:13:30,632 --> 00:13:36,037 amino acids, cholesterol, creatinine, and protein. 131 00:13:36,137 --> 00:13:40,392 These are the elements most commonly found on the strip. 132 00:13:43,686 --> 00:13:45,279 Wait a minute. 133 00:13:46,815 --> 00:13:49,068 This one doesn't belong. 134 00:13:55,824 --> 00:13:59,670 It certainly doesn't belong. Here, take a look. 135 00:14:02,330 --> 00:14:04,691 Our analysis shows that it's a rearrangement... 136 00:14:04,791 --> 00:14:08,069 of the molecular structure of the cells in your body. 137 00:14:08,169 --> 00:14:11,639 - You mean like a cancer? - No. 138 00:14:12,215 --> 00:14:16,619 No, more like an anti-cancer, causing a diminution of all the organs. 139 00:14:16,719 --> 00:14:19,289 Then you know what's causing me to get smaller. 140 00:14:19,389 --> 00:14:22,625 We think we do, Mr. Carey. That's why I asked you here. 141 00:14:22,725 --> 00:14:25,524 Now I want you to tell me something. 142 00:14:26,062 --> 00:14:30,008 Have you ever been accidentally exposed to any kind of germ spray? 143 00:14:30,108 --> 00:14:33,053 In particular, an insecticide, a great deal of it. 144 00:14:33,153 --> 00:14:36,848 - Insecticide? - Exactly. 145 00:14:36,948 --> 00:14:40,352 Has there ever been a time when you were so exposed? 146 00:14:40,452 --> 00:14:43,396 Do you remember that day I told you about the truck? 147 00:14:43,496 --> 00:14:45,899 Yes, about two months ago. 148 00:14:45,999 --> 00:14:48,443 I was on my way to the store through an alley. 149 00:14:48,543 --> 00:14:52,781 As I was walking a truck turned in. It was spraying trees. 150 00:14:52,881 --> 00:14:56,951 - Is that what's causing me to... - No, that was only the beginning. 151 00:14:57,051 --> 00:15:01,373 You see, something happened to that insecticide after it was in your system. 152 00:15:01,473 --> 00:15:04,292 Something fantastic and unprecedented. 153 00:15:04,392 --> 00:15:07,045 Something which, in layman's terms... 154 00:15:07,145 --> 00:15:10,465 so affected the insecticide that from a mildly virulent germ spray... 155 00:15:10,565 --> 00:15:13,819 it created deadly chemical reversal of the growth process. 156 00:15:14,444 --> 00:15:17,972 Have you been exposed to any radioactivity in the past six months? 157 00:15:18,072 --> 00:15:21,601 Oh, no, of course not. I don't come in contact with anything like that. 158 00:15:21,701 --> 00:15:24,270 - I work in... - Scott, wait a minute. 159 00:15:24,370 --> 00:15:26,147 That day we were on the boat. 160 00:15:26,247 --> 00:15:29,234 - The boat? - Charlie's boat. Remember? 161 00:15:29,334 --> 00:15:31,177 Well, yes, I remember. 162 00:15:32,795 --> 00:15:34,593 The mist. 163 00:15:35,882 --> 00:15:37,805 That mist! 164 00:15:48,311 --> 00:15:50,530 You want me to drive, honey? 165 00:15:51,898 --> 00:15:54,384 No, I'm all right. 166 00:15:54,484 --> 00:15:56,236 Louise... 167 00:15:57,695 --> 00:16:02,434 I want you to start thinking about us. Our marriage. 168 00:16:02,534 --> 00:16:06,646 Some awful things might happen. There's a limit to your obligation. 169 00:16:06,746 --> 00:16:09,482 Oh now, wait a minute. 170 00:16:09,582 --> 00:16:13,403 Look, I love you. Don't you know that? 171 00:16:13,503 --> 00:16:17,615 You love Scott Carey. He has a size and a shape and a way of thinking. 172 00:16:17,715 --> 00:16:21,185 - All that's changing now. - Not a darn thing's changed. 173 00:16:22,428 --> 00:16:25,457 When I married you I meant what I said. 174 00:16:25,557 --> 00:16:30,462 And as long as you've got this wedding ring on, you've got me. 175 00:16:30,562 --> 00:16:32,940 Come on now, let's go home. 176 00:16:50,707 --> 00:16:53,985 The truth is, I just lost the Bannister account. 177 00:16:54,085 --> 00:16:57,822 You know how big that account was. Probably 40 per cent of my income. 178 00:16:57,922 --> 00:17:02,160 It's gone now and I just can't afford to send you your pay cheques any more. 179 00:17:02,260 --> 00:17:05,205 You've done everything that a brother possibly could do. 180 00:17:05,305 --> 00:17:10,877 Look, I don't like to say this but there have been reporters over at the plant. 181 00:17:10,977 --> 00:17:13,379 Looks like somebody at the medical centre talked about you. 182 00:17:13,479 --> 00:17:17,634 I told them there was nothing in it, but one of the reporters stayed behind. 183 00:17:17,734 --> 00:17:19,844 He was from the American Press Syndicate. 184 00:17:19,944 --> 00:17:24,015 He said they might pay for the story. If it's true. 185 00:17:24,115 --> 00:17:26,976 Scott, the story's going to break anyway eventually. 186 00:17:27,076 --> 00:17:31,689 So whether you make them pay or not, they're going to make the most of it. 187 00:17:31,789 --> 00:17:34,542 - So make them pay. - No, Charlie. 188 00:17:35,585 --> 00:17:38,008 Well, think about it. 189 00:17:41,090 --> 00:17:44,594 All right. I'll think about it. 190 00:17:48,765 --> 00:17:51,918 But really, was there any choice? 191 00:17:52,018 --> 00:17:55,797 We owed a great deal of money and I had no job. 192 00:17:55,897 --> 00:17:59,175 There was no choice. None at all. 193 00:17:59,275 --> 00:18:02,470 And so I became... famous. 194 00:18:02,570 --> 00:18:04,931 And still Robert Scott Carey... 195 00:18:05,031 --> 00:18:09,811 known to a nation as The Incredible Shrinking Man, keeps getting smaller. 196 00:18:09,911 --> 00:18:12,730 How long will this phenomenon continue? 197 00:18:12,830 --> 00:18:16,067 I want to apply for an unlisted line please. 198 00:18:16,167 --> 00:18:19,362 This is a special case. 199 00:18:19,462 --> 00:18:22,824 My name is Louise Carey, my hus... 200 00:18:22,924 --> 00:18:25,894 Carey. C-A-R-E-Y. 201 00:18:26,844 --> 00:18:31,099 Now look, we've got to have an unlisted line. That's all there is to it. 202 00:18:33,059 --> 00:18:34,836 I... I talked to you yesterday. 203 00:18:34,936 --> 00:18:38,423 - Has he come out yet? - How big is he now? 204 00:18:38,523 --> 00:18:42,343 - Have you seen him? - He's got to come out sometime. 205 00:18:42,443 --> 00:18:46,073 Are they taking a movie of him? What's the television truck doing here? 206 00:18:46,906 --> 00:18:49,409 We return you now to Magic Melody. 207 00:18:59,836 --> 00:19:01,838 Yes, thank you very much. 208 00:19:10,513 --> 00:19:12,015 Scott? 209 00:19:13,558 --> 00:19:15,401 Scott? Scott, I've... 210 00:19:16,144 --> 00:19:19,614 - I've cancelled our phone. - What? 211 00:19:20,314 --> 00:19:22,216 I said, I've cancelled our phone. 212 00:19:22,316 --> 00:19:25,887 They're gonna try to get us an unlisted line sometime next week. 213 00:19:25,987 --> 00:19:29,265 - What do you mean, they're gonna try? - They're just gonna try. 214 00:19:29,365 --> 00:19:31,934 A lot of people are waiting for unlisted lines. 215 00:19:32,034 --> 00:19:33,895 Didn't you tell them who you're married to? 216 00:19:33,995 --> 00:19:36,397 The incredible Scott Carey, the shrinking freak? 217 00:19:36,497 --> 00:19:38,524 - Stop it. - Use your influence, Louise. 218 00:19:38,624 --> 00:19:41,944 - I'm a big man! I'm famous! - Please don't. 219 00:19:42,044 --> 00:19:45,615 Those reporters out there. Why don't you tell them about it? 220 00:19:45,715 --> 00:19:48,951 Give 'em a new angle for their... for their papers! 221 00:19:49,051 --> 00:19:51,621 Or will I save it for my book? Yeah, that's what I'll do. 222 00:19:51,721 --> 00:19:54,874 A whole chapter devoted to telephones... 223 00:19:54,974 --> 00:19:57,978 and one more joke for the world to laugh at! 224 00:19:59,520 --> 00:20:03,174 Scott, people know. They realise. They're not laughing at you. 225 00:20:03,274 --> 00:20:04,842 - They're not? - No. 226 00:20:04,942 --> 00:20:07,095 Why not? It's funny, isn't it? 227 00:20:07,195 --> 00:20:12,517 But it is. See how funny I am? The child that looks like a man. 228 00:20:12,617 --> 00:20:16,521 Go on, laugh, Louise. Be like everyone else. It's all right. 229 00:20:16,621 --> 00:20:21,567 Well, why can't you look at me? Look at me! 230 00:20:21,667 --> 00:20:23,715 Don't, Scott. 231 00:20:36,432 --> 00:20:38,935 Will they just let us alone? 232 00:20:39,769 --> 00:20:42,338 Will they just let us alone? 233 00:20:42,438 --> 00:20:44,611 Lou, es tut mir Leid. 234 00:20:45,191 --> 00:20:48,219 Lou, honey, I'm sorry. I must be losing my mind, talking to you like this. 235 00:20:48,319 --> 00:20:51,493 No, honey. I'm all right. 236 00:20:52,323 --> 00:20:56,578 - I know what you must be suffering. - Do you? 237 00:20:58,162 --> 00:21:01,712 Yes, I guess it's been a nightmare for you too. 238 00:21:02,333 --> 00:21:04,902 Maybe we've forgotten how to hope. 239 00:21:05,002 --> 00:21:07,822 But, Scott, there's so much to hope for. 240 00:21:07,922 --> 00:21:11,701 Any day now the doctors say they may find the antitoxin. 241 00:21:11,801 --> 00:21:13,269 Sure. 242 00:21:14,053 --> 00:21:17,623 Lou, let's get out of this place before we both go crazy. 243 00:21:17,723 --> 00:21:20,042 Somewhere where nobody can find us. 244 00:21:20,142 --> 00:21:23,863 All right, Scott. I'll... I'll look for something. 245 00:21:24,814 --> 00:21:28,801 And try... Try not to worry. 246 00:21:28,901 --> 00:21:34,408 No, I'll let the doctors worry. I'm two days behind on my book. 247 00:21:41,372 --> 00:21:45,526 October 17th. Height: 36-and-a-half inches. 248 00:21:45,626 --> 00:21:47,820 Weight: 52 pounds. 249 00:21:47,920 --> 00:21:51,783 We haven't been able to find a new house and there still is no privacy... 250 00:21:51,883 --> 00:21:54,952 no relief, and no word from the medical centre. 251 00:21:55,052 --> 00:21:57,805 I fear that what life remains to me... 252 00:22:05,438 --> 00:22:08,612 Hello? Yes, this is Carey. 253 00:22:13,571 --> 00:22:16,599 - Louise! - Yes, Scott? 254 00:22:16,699 --> 00:22:19,077 The antitoxin, they found it. 255 00:22:20,161 --> 00:22:23,523 Oh, Scott. Are you sure? 256 00:22:23,623 --> 00:22:26,877 Dr. Silver wants us down there. Right away! 257 00:22:33,341 --> 00:22:35,952 There's something you both must understand. 258 00:22:36,052 --> 00:22:40,023 We're working with unknown factors. Nothing is guaranteed. 259 00:22:41,140 --> 00:22:43,668 We're 50 per cent sure this will be effective. 260 00:22:43,768 --> 00:22:47,088 The other 50 per cent, we'll just have to pray. 261 00:22:47,188 --> 00:22:49,006 How long before we'll know? 262 00:22:49,106 --> 00:22:52,134 Mr. Carey will remain here under observation for a week. 263 00:22:52,234 --> 00:22:54,595 We should have the answer by then. 264 00:22:54,695 --> 00:22:57,414 - Are you ready? - Ready. 265 00:23:06,791 --> 00:23:09,010 Weight: 52 pounds. 266 00:23:09,919 --> 00:23:13,239 Height: 36-and-a-half inches. 267 00:23:13,339 --> 00:23:15,908 What was last week's reading? 268 00:23:16,008 --> 00:23:21,789 Weight: 52 pounds. Height: 36-and-a-half inches. No change, Doctor. 269 00:23:21,889 --> 00:23:24,750 It's all over, Scott. You're gonna be all right. 270 00:23:24,850 --> 00:23:29,297 How long will it take, Dr. Silver? To be normal again? 271 00:23:29,397 --> 00:23:33,573 Put on your robe now. That'll be all, Miss Maltby. 272 00:23:34,151 --> 00:23:38,347 Mr. Carey, we seem to have checked the degenerative process of your disease. 273 00:23:38,447 --> 00:23:40,725 We've won that much. 274 00:23:40,825 --> 00:23:44,687 At this moment the growth capacity of your body is as limited as any adult's. 275 00:23:44,787 --> 00:23:48,274 Whether or not you grow again is another question. 276 00:23:48,374 --> 00:23:51,527 To help you, we face a whole new set of problems. 277 00:23:51,627 --> 00:23:55,698 Then I'll spend the rest of my life... like this? 278 00:23:55,798 --> 00:23:58,242 Mr. Carey, I assure you, we'll go on working. 279 00:23:58,342 --> 00:24:03,456 Every day we'll push our knowledge further until one day we might have the whole answer. 280 00:24:03,556 --> 00:24:05,308 Thank you, Doctor. 281 00:24:15,401 --> 00:24:21,015 My relationships with the world had ceased with everyone except my wife. 282 00:24:21,115 --> 00:24:23,935 And I knew I was driving Lou from me. 283 00:24:24,035 --> 00:24:29,023 But burning inside, adding its own hideous pressure to everything else... 284 00:24:29,123 --> 00:24:31,842 was my desperate need for her. 285 00:24:34,503 --> 00:24:38,474 - You want the paper, Scott? - No. No thank you. 286 00:24:40,217 --> 00:24:42,845 Well I think I'll turn in. 287 00:24:43,512 --> 00:24:44,889 Come on. 288 00:24:46,682 --> 00:24:49,877 - Coming to bed? - Yeah, soon. 289 00:24:49,977 --> 00:24:51,775 Well, good night then. 290 00:24:52,438 --> 00:24:54,315 Good night, Louise. 291 00:24:58,736 --> 00:25:03,474 I felt puny and absurd. A ludicrous midget. 292 00:25:03,574 --> 00:25:07,436 Easy enough to talk of soul and spirit and essential worth. 293 00:25:07,536 --> 00:25:10,189 But not when you're three feet tall. 294 00:25:10,289 --> 00:25:16,137 I loathed myself. Our home, the caricature my life with Lou had become. 295 00:25:16,879 --> 00:25:21,180 I had to get out. I had to get away. 296 00:25:24,929 --> 00:25:29,560 For the first time since it happened, I ran into the night. Alone. 297 00:25:38,109 --> 00:25:43,472 Hurry! Hurry! Hurry! Here it is, folks! The greatest show in the Midwest! 298 00:25:43,572 --> 00:25:47,476 Come on in and see all the freaks and curiosities! 299 00:25:47,576 --> 00:25:52,857 See Dolly Dumpling, the fat lady! She weighs 840 pounds! 300 00:25:52,957 --> 00:25:55,317 When she sits down, she shakes and quivers... 301 00:25:55,417 --> 00:25:59,238 like a bowl of jelly on a cold and frosty morning! 302 00:25:59,338 --> 00:26:02,825 See Flamo! Flamo, the Fire-eater! 303 00:26:02,925 --> 00:26:08,247 Here is one of the greatest attractions you'll ever see in your born days! 304 00:26:08,347 --> 00:26:12,543 You will remember these sights for the rest of your natural life! 305 00:26:12,643 --> 00:26:14,336 Time for the big show. 306 00:26:14,436 --> 00:26:18,090 I would like you to meet a few of the exhibits here on the platform. 307 00:26:18,190 --> 00:26:21,552 First we have Tiny Tina! 308 00:26:21,652 --> 00:26:27,141 Here she is. 36-and-a-half inches of feminine pulchritude. 309 00:26:27,241 --> 00:26:32,146 You'll see freaks and curiosities assembled from every part of the globe! 310 00:26:32,246 --> 00:26:36,567 The most unusual aberrations assembled under this tent! 311 00:26:36,667 --> 00:26:39,653 Contrived by a tricky Mother Nature! 312 00:26:39,753 --> 00:26:42,406 Here they are in all their glory! 313 00:26:42,506 --> 00:26:46,807 This exhibit is not only entertaining, it's educating... 314 00:27:20,211 --> 00:27:21,713 Hello. 315 00:27:23,505 --> 00:27:28,727 - Mind if I sit down? - No. Please do. 316 00:27:33,974 --> 00:27:36,127 - Don't be late, Clarice. - I won't. 317 00:27:36,227 --> 00:27:38,212 - Hi. - Hi. 318 00:27:38,312 --> 00:27:42,317 - Pass me the sugar, huh? - Oh, sure. 319 00:27:44,610 --> 00:27:47,429 I haven't seen you here before. You with the carnival? 320 00:27:47,529 --> 00:27:50,182 Oh, no, I... No. 321 00:27:50,282 --> 00:27:53,377 - Just visiting then, huh? - Yeah. 322 00:27:56,705 --> 00:28:01,068 - I'm Clarice Bruce. - My name's Scott Carey. 323 00:28:01,168 --> 00:28:03,011 Hi, Scott. 324 00:28:06,548 --> 00:28:08,550 Scott Carey? 325 00:28:09,551 --> 00:28:12,163 I'm sorry, maybe you don't want any company. 326 00:28:12,263 --> 00:28:17,611 No, don't go. I want you to stay. Talk to me. 327 00:28:19,812 --> 00:28:23,340 - All right. - How do you live with it, Miss Bruce? 328 00:28:23,440 --> 00:28:26,594 - What do you do? - I was born a midget. 329 00:28:26,694 --> 00:28:31,098 It's the way I grew up. And now it's happened to you and that's different. 330 00:28:31,198 --> 00:28:34,476 Different? That's another way of saying alone, isn't it? 331 00:28:34,576 --> 00:28:36,937 Oh, but you're not alone now. 332 00:28:37,037 --> 00:28:40,357 Still, it must be hard to forget the way things were. 333 00:28:40,457 --> 00:28:42,735 Yeah, I'd like to burn it out of my mind. 334 00:28:42,835 --> 00:28:46,280 Maybe the best way to begin is to start thinking about the future. 335 00:28:46,380 --> 00:28:51,911 - A future? In a world of giants? - I've lived with them all my life. 336 00:28:52,011 --> 00:28:56,207 Oh, Scott, for people like you and me the world can be a wonderful place. 337 00:28:56,307 --> 00:28:59,543 The sky is as blue as it is for the giants. 338 00:28:59,643 --> 00:29:01,712 The friends are as warm. 339 00:29:01,812 --> 00:29:06,842 - I wish I could believe that. - You've got to believe that. 340 00:29:06,942 --> 00:29:09,286 - Don't you? - Yeah. 341 00:29:09,903 --> 00:29:12,873 Give me time, Clarice. I'll learn. 342 00:29:15,117 --> 00:29:20,147 - Oh! I'll be late for my show! - Oh, look, can I see you again? 343 00:29:20,247 --> 00:29:23,817 - If you like. - I would. 344 00:29:23,917 --> 00:29:27,696 You know, Scott? You're taller than I am. 345 00:29:27,796 --> 00:29:29,469 May I? 346 00:29:32,343 --> 00:29:33,970 Thank you. 347 00:29:35,929 --> 00:29:38,374 That night I got a grip on life again. 348 00:29:38,474 --> 00:29:40,668 I went back to work on my book. 349 00:29:40,768 --> 00:29:43,191 It absorbed me completely. 350 00:29:43,729 --> 00:29:46,507 I was telling the world of my experience. 351 00:29:46,607 --> 00:29:50,783 And with the telling, it became easier. 352 00:29:58,702 --> 00:30:01,689 - I think it's just fine, Scott. - Do you really think so? 353 00:30:01,789 --> 00:30:04,984 I'm not much of a writer. Just tryin' to tell what it's like. 354 00:30:05,084 --> 00:30:07,653 You don't know what it's meant to me, meeting you. 355 00:30:07,753 --> 00:30:11,073 - Someone who understands. - But you're so much better now. 356 00:30:11,173 --> 00:30:12,283 Thanks to you. 357 00:30:12,383 --> 00:30:15,869 Aw, not to me. Yourself. You just stopped running, that's all. 358 00:30:15,969 --> 00:30:19,456 All I know is I can wake up in the morning and want to live again. 359 00:30:19,556 --> 00:30:21,292 Actually want to live. 360 00:30:21,392 --> 00:30:25,838 It's a funny thing. Sometimes I begin to think it's the world that's changed. 361 00:30:25,938 --> 00:30:28,799 - I'm the normal one. - That sounds like a good thing. 362 00:30:28,899 --> 00:30:31,698 Everybody out of step but you and me. 363 00:30:32,611 --> 00:30:36,491 Come on, I'll buy you a drink. We can talk about another chapter. 364 00:30:37,616 --> 00:30:39,493 What is it, Scott? 365 00:30:40,577 --> 00:30:44,481 Two weeks ago I was taller than you. You said so yourself. 366 00:30:44,581 --> 00:30:47,234 - Yes, I remember, but... - Well can't you see? 367 00:30:47,334 --> 00:30:50,487 - I'm shorter now. - Oh, Scott. 368 00:30:50,587 --> 00:30:54,433 It's starting again. It's starting. 369 00:30:55,008 --> 00:30:56,851 It's starting again! 370 00:31:16,864 --> 00:31:18,491 Scott? 371 00:31:19,783 --> 00:31:21,251 Scott? 372 00:31:24,830 --> 00:31:26,298 Scott? Are you in there? 373 00:31:27,249 --> 00:31:28,817 Do you have to make such a racket? 374 00:31:28,917 --> 00:31:33,989 - I told you what happens in there! - I'm sorry, Scott. I try to be careful. 375 00:31:34,089 --> 00:31:35,932 Are you going out? 376 00:31:36,550 --> 00:31:38,535 Yes, for a little while. 377 00:31:38,635 --> 00:31:41,872 - Where? - Just to the corner. To the store. 378 00:31:41,972 --> 00:31:45,793 - You'll come right back? - Well of course I will. 379 00:31:45,893 --> 00:31:50,214 Why don't you try to get some rest? Dr Silver wants to see you tomorrow. 380 00:31:50,314 --> 00:31:53,989 All right, go ahead. Be sure the doors are locked! 381 00:32:28,477 --> 00:32:31,088 Every day it was worse. 382 00:32:31,188 --> 00:32:34,007 Every day a little smaller. 383 00:32:34,107 --> 00:32:36,385 And every day I became more tyrannical... 384 00:32:36,485 --> 00:32:39,888 more monstrous in my domination of Louise. 385 00:32:39,988 --> 00:32:43,333 Heaven knows how she lived through those weeks. 386 00:32:44,076 --> 00:32:47,354 Only I had the power to release her. 387 00:32:47,454 --> 00:32:51,800 If I could find the courage to end my wretched existence. 388 00:32:53,252 --> 00:32:57,098 But each day I thought, "perhaps tomorrow". 389 00:32:57,923 --> 00:33:00,972 Tomorrow the doctors will save me. 390 00:36:35,056 --> 00:36:36,273 Scott! 391 00:36:56,703 --> 00:36:58,922 Oh, no. 392 00:36:59,873 --> 00:37:01,375 No... 393 00:37:03,084 --> 00:37:04,677 Oh, Scott... 394 00:37:05,879 --> 00:37:07,347 Scott... 395 00:37:12,010 --> 00:37:15,622 drew deafening applause when he announced that if elected... 396 00:37:15,722 --> 00:37:19,710 he will do everything in his power to reduce taxes. 397 00:37:19,810 --> 00:37:25,549 From Los Angeles today, a tragic story. The passing of Robert Scott Carey. 398 00:37:25,649 --> 00:37:30,011 The report of the death of the so-called "Shrinking Man" comes from his brother. 399 00:37:30,111 --> 00:37:33,974 Carey's death was the result of an attack by a common house cat... 400 00:37:34,074 --> 00:37:36,977 a former pet in the Carey home. 401 00:37:37,077 --> 00:37:41,732 He was the victim of the most fantastic ailment in the annals of medicine. 402 00:37:41,832 --> 00:37:46,194 Thus ends the life of a man whose courage and will to survive... 403 00:37:46,294 --> 00:37:48,697 lasted until the very end. 404 00:37:48,797 --> 00:37:51,032 A man whose fantastic story... 405 00:37:51,132 --> 00:37:54,828 was known to virtually every man, woman and child in the civilised world. 406 00:37:54,928 --> 00:37:56,455 - Mr. Carey? - Yes? 407 00:37:56,555 --> 00:37:58,206 And now for the sports... 408 00:37:58,306 --> 00:38:01,626 - You may go up. She wants to see you. - Is she all right? 409 00:38:01,726 --> 00:38:05,505 The doctor gave her a heavy sedative but it's hardly working at all. 410 00:38:05,605 --> 00:38:08,216 - I see. - I'll get that prescription filled. 411 00:38:08,316 --> 00:38:10,739 - I'll be back in a minute. - Fine. 412 00:38:31,131 --> 00:38:35,869 My return to consciousness was a plunge into a new level of pain. 413 00:38:35,969 --> 00:38:38,893 I realised I had fallen into a box. 414 00:38:39,931 --> 00:38:43,811 Its walls enclosed me like some gigantic pit. 415 00:38:51,943 --> 00:38:54,387 I had to escape out of the box. 416 00:38:54,487 --> 00:38:58,037 Somehow I had to reach Louise, to survive. 417 00:40:06,434 --> 00:40:10,171 The stairs stretched above me as far as I could see. 418 00:40:10,271 --> 00:40:13,174 Cliff rising upon cliff. 419 00:40:13,274 --> 00:40:15,697 I knew I could never scale them. 420 00:40:16,361 --> 00:40:17,908 Louise! 421 00:40:19,322 --> 00:40:20,790 Louise! 422 00:40:21,449 --> 00:40:24,077 The cellar! Look in the cellar! 423 00:40:24,786 --> 00:40:28,131 Louise! Please look for me! Louise! 424 00:40:31,209 --> 00:40:34,487 Eventually Louise would come to the cellar. 425 00:40:34,587 --> 00:40:36,531 Until then, I had to keep myself alive... 426 00:40:36,631 --> 00:40:41,119 with whatever resources I could discover in my basement universe. 427 00:40:41,219 --> 00:40:43,096 And in myself. 428 00:41:30,393 --> 00:41:34,255 The cellar floor stretched before me like some vast primeval plain. 429 00:41:34,355 --> 00:41:38,259 Empty of life. Littered with the relics of a vanished race. 430 00:41:38,359 --> 00:41:41,829 No desert island castaway ever faced so bleak a prospect. 431 00:42:12,352 --> 00:42:17,028 I had discovered a water supply, and even a dwelling place. 432 00:42:19,025 --> 00:42:22,154 Now, the search for food. 433 00:42:24,364 --> 00:42:29,461 I knew my ill-fitting clothes were unsuited to the exertions that lay before me. 434 00:42:54,853 --> 00:42:59,007 - You can't stay here, Louise. Not now. - I... I don't know, Charlie. 435 00:42:59,107 --> 00:43:02,427 - I don't know what I wanna do. - Lou, let me help you. 436 00:43:02,527 --> 00:43:04,554 You can stay with us, but get out of here. 437 00:43:04,654 --> 00:43:09,100 If I could just be sure. Charlie, maybe he's hurt some place. 438 00:43:09,200 --> 00:43:12,270 - Maybe he's lost. - We've looked everywhere. He's dead. 439 00:43:12,370 --> 00:43:16,191 I'm his own brother. I wouldn't say a thing like that if I wasn't sure. 440 00:43:16,291 --> 00:43:19,261 - You saw the cat. - All right, all right. 441 00:43:19,878 --> 00:43:24,509 Charlie, have you thought how horrible it must have been? 442 00:43:25,925 --> 00:43:30,413 I just keep thinking that he needed me and I wasn't there. 443 00:43:30,513 --> 00:43:32,415 - I wasn't there. - Louise. 444 00:43:32,515 --> 00:43:35,143 You've got to get it out of your mind. 445 00:43:36,060 --> 00:43:38,904 I'll never get it out of my mind. 446 00:43:39,439 --> 00:43:41,942 I'll talk to the real estate people. 447 00:43:47,238 --> 00:43:50,683 I never doubted that sometime Louise would come. 448 00:43:50,783 --> 00:43:53,603 I couldn't allow myself to doubt. 449 00:43:53,703 --> 00:43:58,755 I had only to exist. To search out enough food to sustain me. 450 00:43:59,500 --> 00:44:01,528 I was driven by hunger. 451 00:44:01,628 --> 00:44:04,447 And also by the horrible thought that without nourishment... 452 00:44:04,547 --> 00:44:07,096 the shrinking process was quickening. 453 00:53:29,487 --> 00:53:32,036 I was weak and faint. 454 00:53:32,698 --> 00:53:36,578 Yet I knew, in order to exist, I must eat. 455 00:53:37,203 --> 00:53:40,582 The food was still a long climb ahead of me. 456 00:53:52,676 --> 00:53:58,274 But now, stretching endlessly before me, I found a deep abyss. 457 00:53:59,099 --> 00:54:02,128 It was only a box and the space between. 458 00:54:02,228 --> 00:54:06,966 Yet to me it was the Grand Canyon and the Mammoth Caves combined. 459 00:54:07,066 --> 00:54:11,788 Deep, dark, mysterious and dangerous. 460 00:54:13,405 --> 00:54:16,204 There was no possible way to cross... 461 00:54:16,700 --> 00:54:21,251 no matter how inventive, how resourceful I thought myself. 462 00:54:22,039 --> 00:54:27,717 This time, in sight of my goal, it seemed as if I must meet defeat. 463 00:54:34,176 --> 00:54:37,246 Suddenly I saw an opportunity... 464 00:54:37,346 --> 00:54:40,566 if I could move the stick to the other side. 465 00:54:41,767 --> 00:54:47,365 I cursed myself. If only I were a little bigger. A little stronger. 466 00:54:53,821 --> 00:54:56,974 I realised there was just this one chance... 467 00:54:57,074 --> 00:55:00,795 and I had no choice, I had to take it. 468 00:55:01,745 --> 00:55:06,525 If I could leap from the paint stick and reach the other side... 469 00:55:06,625 --> 00:55:10,801 But there was no time to think. Only to act. 470 00:59:25,884 --> 00:59:28,037 MY prison. 471 00:59:28,137 --> 00:59:34,816 Almost as far as I could see, a grave, friendless area of space and time. 472 00:59:37,271 --> 00:59:42,217 And I resolved that as Man had dominated the world of the sun... 473 00:59:42,317 --> 00:59:45,446 so I would dominate my world. 474 01:02:34,197 --> 01:02:38,794 In my hunt for food, I had become the hunted. 475 01:02:39,745 --> 01:02:42,043 This time I survived. 476 01:02:42,581 --> 01:02:46,109 But I was no longer alone in my universe. 477 01:02:46,209 --> 01:02:48,445 I had an enemy. 478 01:02:48,545 --> 01:02:52,721 The most terrifying ever beheld by human eyes. 479 01:02:57,846 --> 01:03:02,167 Charlie, there's a trunk I'd like to take with me if you don't mind. 480 01:03:02,267 --> 01:03:05,754 - It's in the basement. I'll show you. - I'll put these in the car first. 481 01:03:05,854 --> 01:03:07,652 Oh, all right. 482 01:04:40,907 --> 01:04:43,185 Oh no, it's flooded! 483 01:04:43,285 --> 01:04:45,834 The water heater. I better have a look. 484 01:04:47,747 --> 01:04:51,526 - Oh, this is terrible. - I'll turn the water off. 485 01:04:51,626 --> 01:04:56,223 Louise! Look for me! Louise! Charlie! 486 01:04:56,882 --> 01:04:59,159 Charlie, I'm here! 487 01:04:59,259 --> 01:05:01,227 Charlie! Louise! 488 01:05:02,637 --> 01:05:06,608 The water! Here in the water! Charlie! 489 01:05:11,688 --> 01:05:15,550 - I smell gas. Is that pilot off? - I'll turn it off. 490 01:05:15,650 --> 01:05:17,652 Listen to me! Louise! 491 01:05:19,571 --> 01:05:23,667 Louise! Hear me! Please! Please! 492 01:05:25,160 --> 01:05:27,646 - Can you fix it? - There. 493 01:05:27,746 --> 01:05:30,215 I'll get a plumber down here tomorrow. 494 01:05:33,335 --> 01:05:34,837 Charlie! 495 01:05:39,049 --> 01:05:42,619 - Where's your drain? - It's there. It must be clogged. 496 01:05:42,719 --> 01:05:45,017 Charlie! Look for me! 497 01:06:15,752 --> 01:06:19,114 - Is that the trunk, Louise? - Oh, yes, but don't bother about it. 498 01:06:19,214 --> 01:06:22,284 - It's so wet. I'll pick it up later. - It's okay. 499 01:06:22,384 --> 01:06:25,854 I want you packed and out of this house tonight. 500 01:07:01,298 --> 01:07:05,929 - Is that everything, Louise? - Yes, that's everything. 501 01:09:09,384 --> 01:09:14,748 I still had my weapons. With these bits of metal I was a man again. 502 01:09:14,848 --> 01:09:17,459 If I was to die, it would not be as a helpless insect... 503 01:09:17,559 --> 01:09:19,857 in the jaws of the spider monster. 504 01:09:21,688 --> 01:09:24,362 A strange calm possessed me. 505 01:09:25,150 --> 01:09:28,495 I thought more clearly than I had ever thought before... 506 01:09:29,863 --> 01:09:33,367 as if my mind were bathed in a brilliant light. 507 01:09:34,242 --> 01:09:38,730 I recognised that part of my illness was rooted in hunger... 508 01:09:38,830 --> 01:09:44,587 and I remembered the food on the shelf. The cake threaded with spider web. 509 01:09:45,253 --> 01:09:48,323 I no longer felt hatred for the spider. 510 01:09:48,423 --> 01:09:52,144 Like myself, it struggled blindly for the means to live. 511 01:09:53,344 --> 01:09:56,414 If I was to fight it, if I was to win the food... 512 01:09:56,514 --> 01:09:59,501 then it must be now while strength remained... 513 01:09:59,601 --> 01:10:03,231 while I was still of sufficient size to scale the wall. 514 01:10:03,938 --> 01:10:07,842 It was not decision that drove me to the crate, but reflex... 515 01:10:07,942 --> 01:10:11,116 as instinctive as the spider's. 516 01:10:12,906 --> 01:10:17,912 My legs trembled. Not with fear, but weakness. 517 01:10:19,037 --> 01:10:23,316 Yet somehow I felt within myself a new source of power. 518 01:10:23,416 --> 01:10:27,922 A giant strength, urging me to the death struggle. 519 01:11:19,180 --> 01:11:20,790 My enemy seemed immortal. 520 01:11:20,890 --> 01:11:25,962 More than a spider, it was every unknown terror in the world... 521 01:11:26,062 --> 01:11:30,909 every fear fused into one hideous night-black horror. 522 01:11:32,819 --> 01:11:37,599 Still, whatever else had happened, my brain was a man's brain. 523 01:11:37,699 --> 01:11:41,811 My intelligence still a man's intelligence. 524 01:11:41,911 --> 01:11:45,836 An idea came to me. The scissors. 525 01:11:46,583 --> 01:11:51,321 Too heavy for me to employ as a weapon, they might have another use. 526 01:11:51,421 --> 01:11:53,907 If I could impale the monster with my hook... 527 01:11:54,007 --> 01:11:59,764 fastened by a line to the scissors, then push the scissors off the ledge. 528 01:12:03,433 --> 01:12:07,609 Whatever the risk, it was worth a try. 529 01:12:31,210 --> 01:12:34,697 I knew, sooner or later, it would come charging down that web... 530 01:12:34,797 --> 01:12:39,974 skimming out blackly toward me. One of us had to die. 531 01:13:19,509 --> 01:13:21,477 Come on down! 532 01:13:23,221 --> 01:13:26,771 Come on, you devil, I'm waiting for you! Come on! 533 01:16:27,947 --> 01:16:30,700 This was the prize I had won. 534 01:16:31,784 --> 01:16:35,334 I approached it in an ecstasy of elation. 535 01:16:36,164 --> 01:16:38,087 I had conquered. 536 01:16:39,125 --> 01:16:40,968 I lived. 537 01:17:14,869 --> 01:17:19,565 But even as I touched the dry, flaking crumbs of nourishment... 538 01:17:19,665 --> 01:17:23,402 it was as if my body had ceased to exist. 539 01:17:23,502 --> 01:17:26,030 There was no hunger. 540 01:17:26,130 --> 01:17:29,475 No longer the terrible fear of shrinking. 541 01:17:39,685 --> 01:17:42,780 Again I had the sensation of instinct. 542 01:17:43,481 --> 01:17:49,329 Of each movement, each thought tuned to some great directing force. 543 01:18:12,593 --> 01:18:15,621 I was continuing to shrink... 544 01:18:15,721 --> 01:18:18,624 to become... What? 545 01:18:18,724 --> 01:18:20,772 The infinitesimal? 546 01:18:21,936 --> 01:18:23,859 What was I? 547 01:18:24,480 --> 01:18:26,858 Still a human being? 548 01:18:27,400 --> 01:18:30,700 Or was I the man of the future? 549 01:18:42,331 --> 01:18:45,526 If there were other bursts of radiation... 550 01:18:45,626 --> 01:18:50,072 other clouds drifting across seas and continents... 551 01:18:50,172 --> 01:18:54,427 would other beings follow me into this vast new world? 552 01:18:55,094 --> 01:19:00,191 So close, the infinitesimal and the infinite. 553 01:19:01,517 --> 01:19:06,944 But suddenly I knew they were really the two ends of the same concept. 554 01:19:07,606 --> 01:19:13,137 The unbelievably small and the unbelievably vast eventually meet... 555 01:19:13,237 --> 01:19:16,616 like the closing of a gigantic circle. 556 01:19:18,451 --> 01:19:20,579 I looked up... 557 01:19:21,162 --> 01:19:26,234 as if somehow I would grasp the heavens, the universe... 558 01:19:26,334 --> 01:19:28,319 worlds beyond number. 559 01:19:28,419 --> 01:19:31,719 God's silver tapestry spread across the night. 560 01:19:33,799 --> 01:19:38,270 And in that moment I knew the answer to the riddle of the infinite. 561 01:19:39,013 --> 01:19:43,709 I had thought in terms of Man's own limited dimension. 562 01:19:43,809 --> 01:19:46,712 I had presumed upon Nature. 563 01:19:46,812 --> 01:19:53,240 That existence begins and ends is Man's conception, not Nature's. 564 01:19:54,195 --> 01:19:57,431 And I felt my body dwindling... 565 01:19:57,531 --> 01:20:01,502 melting, becoming nothing. 566 01:20:02,286 --> 01:20:08,134 My fears melted away and in their place came acceptance. 567 01:20:08,793 --> 01:20:14,448 All this vast majesty of creation, it had to mean something. 568 01:20:14,548 --> 01:20:17,660 And then I meant something too. 569 01:20:17,760 --> 01:20:22,732 Yes, smaller than the smallest, I meant something too. 570 01:20:23,933 --> 01:20:27,187 To God, there is no zero. 571 01:20:27,812 --> 01:20:29,906 I still exist.