1 00:01:02,101 --> 00:01:05,204 On December 31st, 2014, 2 00:01:06,029 --> 00:01:08,030 a taxi cab travel through San Francisco. 3 00:01:09,656 --> 00:01:12,659 From Chinatown to Marin. 4 00:01:15,013 --> 00:01:17,115 The car carried a single passenger. 5 00:01:18,216 --> 00:01:19,417 A woman. 6 00:01:20,218 --> 00:01:22,020 Her birth name: 7 00:01:22,020 --> 00:01:24,022 Adaline Bowman. 8 00:01:26,464 --> 00:01:29,266 Current alias Jennifer Larson. 9 00:01:30,392 --> 00:01:32,794 This is the first... and last 10 00:01:33,218 --> 00:01:35,220 chapter of her story. 11 00:01:47,255 --> 00:01:49,257 Hum, sorry, you just got to be... quiet. 12 00:01:49,281 --> 00:01:52,084 My dad... he's still sleeping. He works nights. 13 00:01:52,308 --> 00:01:53,810 Come on in. 14 00:02:01,557 --> 00:02:04,860 I finished the color samps and the digital printing last night. 15 00:02:05,585 --> 00:02:08,387 I pulled some line art from the internet 16 00:02:09,212 --> 00:02:11,214 and printed the imperfections 17 00:02:10,938 --> 00:02:12,940 See that's... kinda my secret. 18 00:02:13,064 --> 00:02:15,066 The dust marks and discoloration... 19 00:02:15,190 --> 00:02:17,192 No one's gonna question a detail in a million years. 20 00:02:19,118 --> 00:02:21,119 So, why 29? I mean... 21 00:02:21,356 --> 00:02:23,358 If I were you, I'd shave a couple of years off. 22 00:02:23,770 --> 00:02:25,772 You could definitely get away with it. 23 00:02:28,082 --> 00:02:29,984 You're very kind, Tony 24 00:02:31,625 --> 00:02:33,127 Nice work. 25 00:02:33,595 --> 00:02:36,198 It's a pleasure to be doing business with you. And if any of your friends... 26 00:02:36,346 --> 00:02:38,047 - Why are you doing this? - Come again? 27 00:02:38,472 --> 00:02:40,574 You're a smart kid. Forgery is a felony. 28 00:02:40,598 --> 00:02:43,100 $250 fine. Six years in jail. 29 00:02:44,225 --> 00:02:46,227 Shiit... You-You're a cop? 30 00:02:47,320 --> 00:02:50,123 No, I'm about as far from law enforcement as you can get. 31 00:02:51,304 --> 00:02:53,506 I just hate to see wasted potential, Jeff. 32 00:02:54,331 --> 00:02:56,032 Tony... It's Tony. 33 00:02:56,156 --> 00:02:57,758 The autograph baseballs in your bedroom. 34 00:02:58,383 --> 00:03:00,384 Made out to Jeff. Don't get sloppy. 35 00:03:01,409 --> 00:03:03,111 It's the little things that trip you up. 36 00:03:28,139 --> 00:03:30,141 Honey, I'm home. 37 00:03:37,788 --> 00:03:39,289 Reese? 38 00:03:42,432 --> 00:03:44,034 Hi. 39 00:03:59,768 --> 00:04:01,570 There we go. 40 00:04:02,531 --> 00:04:04,533 You're gonna love the new farm house. 41 00:04:04,873 --> 00:04:06,175 Clean air. 42 00:04:06,276 --> 00:04:08,940 Acres and acres of woods and mountain stream. 43 00:04:09,778 --> 00:04:11,379 You'll feel like a puppy again. 44 00:04:12,669 --> 00:04:14,871 Did you know that your great great grandmother... 45 00:04:15,372 --> 00:04:16,976 was born just a few towns over? 46 00:04:17,397 --> 00:04:19,399 So was mine. Not at the same time, of course. 47 00:04:21,125 --> 00:04:23,927 Oh... I gotta go to work. 48 00:04:26,994 --> 00:04:28,496 Civic archives, please. 49 00:04:28,580 --> 00:04:30,582 It might take a while, Market is jammed. 50 00:04:30,583 --> 00:04:32,386 OK then please take California to Hyde. 51 00:04:32,479 --> 00:04:33,480 There's construction on Hyde. 52 00:04:33,490 --> 00:04:35,390 Why don't you stay on this. Take this to Gough. 53 00:04:35,392 --> 00:04:38,077 Gough to Bush, Bush to Polk, Polk to Grove and then... 54 00:04:38,125 --> 00:04:40,127 just leave me on the corner of Market 55 00:04:40,967 --> 00:04:42,569 You want my job? 56 00:04:42,609 --> 00:04:44,210 You never know. 57 00:05:03,569 --> 00:05:05,270 - Morning, Jenny. - Morning. - Morning. 58 00:05:05,551 --> 00:05:08,053 - Hi Ken. - We thought you might not be coming in today. 59 00:05:08,393 --> 00:05:09,795 Being New Year's eve and all. 60 00:05:09,835 --> 00:05:11,536 Well, it's still a wednesday. 61 00:05:12,677 --> 00:05:14,679 The fun doesn't start till tonight anyway. 62 00:05:14,919 --> 00:05:17,222 Well, are you up for a little excitement right now? 63 00:05:17,514 --> 00:05:19,716 - Sure, what is it? - Your favourite... 64 00:05:19,744 --> 00:05:21,746 The newsreel archives. It's finally being digitized. 65 00:05:22,147 --> 00:05:24,632 We need a little help getting it ready to be shifted. 66 00:05:25,589 --> 00:05:26,991 I'd love to. 67 00:05:38,141 --> 00:05:40,143 «1924 - DEATH OF LENIN» 68 00:05:47,891 --> 00:05:51,294 «1906 NEWS.BY.YEAR EDISON'S NEWSREEL» 69 00:06:14,556 --> 00:06:17,158 "A TRIP DOWN MARKET STREET SAN FRANCISCO CA 1906" 70 00:06:48,328 --> 00:06:50,129 Adaline Marie Bowman was born 71 00:06:50,230 --> 00:06:53,295 at 12:01 AM January 1st 1908 72 00:06:53,933 --> 00:06:56,434 at Children's Hospital, San Francisco. 73 00:07:00,579 --> 00:07:03,382 The only child of Fay and Milton Bowman. 74 00:07:09,135 --> 00:07:12,338 On June 16th 1929, 75 00:07:12,339 --> 00:07:14,343 just as Adaline Bowman and her mother 76 00:07:14,640 --> 00:07:17,642 stopped to admire the expense with three years, hence 77 00:07:18,536 --> 00:07:21,140 construction would be finish on the Golden Gate Bridge, 78 00:07:22,680 --> 00:07:26,183 A young engineer displayed uncommon gallantry. 79 00:07:35,432 --> 00:07:37,434 87 days later, 80 00:07:37,935 --> 00:07:40,440 Adaline married Clarence James Prescott 81 00:07:41,342 --> 00:07:44,149 at Old St. Mary's Cathedral in San Francisco. 82 00:07:48,184 --> 00:07:50,186 Three years later, 83 00:07:50,187 --> 00:07:52,707 Adaline gave birth to a baby girl. 84 00:07:53,429 --> 00:07:57,433 They named her Flemming, after Adaline's paternal grandmother. 85 00:07:59,995 --> 00:08:02,598 On February 17th 1937, 86 00:08:03,199 --> 00:08:05,571 Eight workers and two engineers lost their lives 87 00:08:06,073 --> 00:08:07,916 when a section of scaffolding felt through a safety net, 88 00:08:08,417 --> 00:08:10,402 during construction of the Golden Gate Bridge. 89 00:08:11,838 --> 00:08:13,440 Among the deceased 90 00:08:13,541 --> 00:08:15,421 was Adaline's husband. 91 00:08:23,473 --> 00:08:25,475 Ten months after her husband's death 92 00:08:27,078 --> 00:08:30,203 Adaline was driving north to her parents beach cottage, 93 00:08:32,005 --> 00:08:34,008 where 5 year old Flemming was waiting up for her, 94 00:08:36,730 --> 00:08:38,331 when something highly unusual occurred. 95 00:08:40,574 --> 00:08:42,575 Something... almost magical. 96 00:08:48,021 --> 00:08:51,023 Snow fell in Sonoma County California. 97 00:09:27,198 --> 00:09:28,799 The emerge in the frigid water 98 00:09:29,724 --> 00:09:30,890 caused Adaline's body 99 00:09:31,892 --> 00:09:34,240 to go to an anoxic reflex, 100 00:09:35,442 --> 00:09:37,827 instantly stopping her breathing 101 00:09:37,864 --> 00:09:39,865 and slowing her heartbeat. 102 00:09:41,461 --> 00:09:43,561 Within two minutes 103 00:09:43,653 --> 00:09:45,532 Adaline Bowman's core temperature 104 00:09:46,133 --> 00:09:48,975 had dropped to 87 Fº [30º C] degrees. 105 00:09:52,501 --> 00:09:54,603 Her heart stopped beating. 106 00:10:00,649 --> 00:10:01,650 At 8:25, 107 00:10:02,552 --> 00:10:05,549 a bolt of lightning struck the vehicle 108 00:10:07,516 --> 00:10:09,518 discharging half a billion volts of electricity 109 00:10:10,318 --> 00:10:12,321 and producing 60 000 amperes of current. 110 00:10:13,521 --> 00:10:15,423 It's effect was three-fault. 111 00:10:17,925 --> 00:10:20,928 First: the charge defribillated Adaline Bowman's heart. 112 00:10:24,231 --> 00:10:25,432 Second: 113 00:10:25,834 --> 00:10:28,018 She was jilted of her anoxic state 114 00:10:29,236 --> 00:10:32,338 causing her to draw her first breath in two minutes. 115 00:10:47,353 --> 00:10:48,454 Third: 116 00:10:49,056 --> 00:10:52,417 Based on Bon Layman's principle of electron compression 117 00:10:52,418 --> 00:10:55,021 and dioxide nucleic acid, 118 00:10:55,020 --> 00:10:57,740 which will be discovered in the year 2035, 119 00:10:58,304 --> 00:11:00,305 Adaline Bowman were, henceforth, 120 00:11:00,607 --> 00:11:02,683 to be immune to the ravages of time. 121 00:11:04,369 --> 00:11:06,372 She will never age another day. 122 00:11:35,298 --> 00:11:36,299 As the years passed, 123 00:11:36,501 --> 00:11:40,514 Adaline credited her unchanging appearance to a combination of a healthy diet, 124 00:11:41,004 --> 00:11:43,407 exercise, heredity and good luck. 125 00:11:43,806 --> 00:11:45,408 Adaline? 126 00:11:47,010 --> 00:11:48,198 Miriam, hello. 127 00:11:48,701 --> 00:11:50,703 Oh, my God! You haven't changed a bit. 128 00:11:50,704 --> 00:11:52,458 Oh, that's very kind of you to say... 129 00:11:52,515 --> 00:11:54,517 Flemming? You're all grown up... 130 00:11:54,518 --> 00:11:56,858 That's what I keep telling my mom, but she doesn't believe me. 131 00:11:57,359 --> 00:11:59,638 I'm sorry, we really must leave. 132 00:11:59,721 --> 00:12:01,023 But you-you look like sisters. 133 00:12:01,223 --> 00:12:02,925 You better stop or it'll go straight to my head. 134 00:12:03,226 --> 00:12:04,217 How is that possible? 135 00:12:04,426 --> 00:12:06,428 A new face-cream from... Paris! 136 00:12:06,958 --> 00:12:08,982 Made from the royal jelly of the queen... oui? 137 00:12:09,090 --> 00:12:10,992 OK, darling... Bye bye now. Great seeing you. 138 00:12:18,239 --> 00:12:20,841 Action was required just weeks later, when, 139 00:12:20,943 --> 00:12:23,363 living a quiet suburban existence, 140 00:12:23,644 --> 00:12:26,747 Adaline was pulled over for a minor traffic infraction. 141 00:12:28,749 --> 00:12:31,852 Ma'am, it says here you were born on January 1st 1908. 142 00:12:34,155 --> 00:12:38,329 - That's right - That would make you... 45 years old? 143 00:12:39,759 --> 00:12:40,760 Yes. 144 00:12:40,860 --> 00:12:44,364 Ma'am, I'm gonna hold on to this. You come by the station house to pick it up. 145 00:12:44,864 --> 00:12:47,767 Please bring your birth certificate. 146 00:12:47,768 --> 00:12:49,968 I'd be happy to, officer. Is tomorrow morning alright? 147 00:12:51,270 --> 00:12:52,171 Sure. 148 00:12:55,674 --> 00:12:58,777 Soon after, Adaline moved back to San Francisco 149 00:12:58,878 --> 00:13:01,631 and took a clerical job at the School of Medicine. 150 00:13:08,086 --> 00:13:11,089 There, she avail herself of every opportunity 151 00:13:11,490 --> 00:13:13,518 to research her condition. 152 00:13:19,657 --> 00:13:21,459 After a year of intense study, 153 00:13:22,360 --> 00:13:25,025 Adaline Bowman was forced to confront the fact 154 00:13:25,603 --> 00:13:29,606 that there was absolutely no scientific explanation for her condition. 155 00:13:30,407 --> 00:13:32,409 "Are you a member of the communist party? 156 00:13:33,210 --> 00:13:35,212 Or have you ever been a member of the communist party?" 157 00:13:46,823 --> 00:13:48,124 Adaline? 158 00:13:49,525 --> 00:13:52,027 Oh, I'm sorry. You have the wrong person. 159 00:13:52,228 --> 00:13:54,730 We're from the Federal Bureau of Investigation, Miss Bowman. 160 00:13:56,932 --> 00:13:58,934 We'd like to ask you a few questions, if you don't mind. 161 00:13:59,434 --> 00:14:01,637 Why? I've done nothing wrong. 162 00:14:02,238 --> 00:14:05,751 I'm a good American. How dare you bother me at my place of employment. 163 00:14:05,841 --> 00:14:08,843 Couldn't be helped, ma'am. We have no record of your residence. 164 00:14:08,943 --> 00:14:10,367 This way, please. 165 00:14:17,552 --> 00:14:21,655 Nothing to worry about, Miss Bowman. We're just going to run a few tests on you. 166 00:15:29,019 --> 00:15:33,123 If anyone contacts you, tell them that I... went to Europe on vacation. 167 00:15:33,423 --> 00:15:35,425 That I never came back. 168 00:15:36,526 --> 00:15:39,429 The next time we see each other, I'll have a new identity. 169 00:15:40,230 --> 00:15:41,331 I'll always be your mother. 170 00:15:41,932 --> 00:15:44,100 You'll just have to introduce me as your friend. 171 00:15:44,425 --> 00:15:45,934 Momma, no... 172 00:15:47,436 --> 00:15:48,938 It has to be this way. 173 00:15:49,638 --> 00:15:51,040 Here. 174 00:16:01,950 --> 00:16:04,653 To insure the freedom and safety of herself and her daughter, 175 00:16:05,854 --> 00:16:07,555 Adaline vow to keep moving. 176 00:16:10,678 --> 00:16:14,782 Changing her name, residence and appearance every decade 177 00:16:17,965 --> 00:16:20,167 and never to speak a word of her fate 178 00:16:21,670 --> 00:16:23,393 to another living soul. 179 00:16:32,879 --> 00:16:36,082 In seven weeks when Jennifer Larson disappears forever 180 00:16:37,685 --> 00:16:41,987 and Susan Fleischer takes up residence in a remote farm house in Ashton, Oregon, 181 00:16:44,891 --> 00:16:46,392 Adaline Bowman, 182 00:16:46,593 --> 00:16:52,473 aside one moment of weakness, will have kept her vow for the past 60 years. 183 00:17:05,410 --> 00:17:08,713 - Hello, Regan. - "Amanda, you're not gonna stand up on me are you?" 184 00:17:08,913 --> 00:17:11,616 You asked me that last year. Why don't you trust me? 185 00:17:11,617 --> 00:17:13,745 Oh, I just can't believe you haven't got a better offer. 186 00:17:13,769 --> 00:17:16,219 "Impossible." I'll pick you up at 8?" 187 00:17:16,821 --> 00:17:18,823 Actually, that's the other reason I called. 188 00:17:19,624 --> 00:17:22,329 The Grand Hotel of Nob Hill is sending a car for me. 189 00:17:22,653 --> 00:17:24,827 - Look at you! - "Have you ever been there for New Year's?" 190 00:17:25,229 --> 00:17:27,231 Only once. Ages ago. 191 00:17:27,632 --> 00:17:29,087 I guess it's pretty lavish. 192 00:17:29,933 --> 00:17:31,535 Well, I'd better get to it. I'll see you soon. 193 00:17:33,136 --> 00:17:34,259 "Bye Regan." 194 00:17:55,057 --> 00:17:56,558 Are you hungry? 195 00:17:57,960 --> 00:17:59,361 No? 196 00:18:00,362 --> 00:18:02,764 Oh, you just want to come out with me tonight, don't you? 197 00:18:03,566 --> 00:18:05,326 Sorry, but it's a girls night. 198 00:18:39,899 --> 00:18:42,919 - If you don't remove your hands from my knees....! - Both my hands are on the table, Adaline. - Allyson! 199 00:19:26,243 --> 00:19:28,145 - Happy New Year. - Oh, hey, Amanda! 200 00:19:28,545 --> 00:19:31,047 - That was you clapping, wasn't it? - How did you guess? 201 00:19:31,848 --> 00:19:33,850 - Who can matters? - Oh, we're the last two. 202 00:19:34,751 --> 00:19:36,453 Ah, take, grab glass. 203 00:19:37,754 --> 00:19:40,757 - Tell me, what did I miss? - Ah, not much, just some happy chatter. 204 00:19:41,657 --> 00:19:46,062 No matter how old you get, New Year's eve still feels like the one night where anything's possible. 205 00:19:46,862 --> 00:19:48,864 - What's your resolution? - Same as always. 206 00:19:49,466 --> 00:19:51,258 True love. What about you? 207 00:19:52,468 --> 00:19:54,470 To live this year as though it were my last. 208 00:19:54,871 --> 00:19:56,839 Ah, you never know... It could be, at our age... 209 00:19:57,240 --> 00:19:58,975 So hell, ya! Let's live. 210 00:20:04,279 --> 00:20:07,382 - Beware, bachelor at 3 o'clock getting a starve up. - Hmm! What's he like? 211 00:20:07,982 --> 00:20:09,884 Brown hair, icy blue, smithereens... 212 00:20:10,085 --> 00:20:12,906 Coming in with you. You always come hit on by babies. 213 00:20:12,406 --> 00:20:13,645 Sschh... He's here. 214 00:20:13,688 --> 00:20:15,690 - Good evening, ladies. - Welcome to the cuckoo tend. 215 00:20:16,590 --> 00:20:18,592 I know, we don't look a day over 28. You're too kind. 216 00:20:19,393 --> 00:20:20,995 - What's your name? - Dale Davenport. 217 00:20:21,396 --> 00:20:22,943 - Dale's a painter. - Really? - Yeah 218 00:20:23,245 --> 00:20:26,341 A starving artist, though, because he doesn't accept his family's help. 219 00:20:26,560 --> 00:20:28,562 - I-I'm sorry... Have we met? - No, no, no. 220 00:20:29,302 --> 00:20:32,205 Just your Cartier wrist watch. One of the very first. 221 00:20:32,405 --> 00:20:35,508 I'm assuming it was given to you by a well to do grandfather. 222 00:20:36,109 --> 00:20:38,511 A... A great grandfather. But how did you know that I paint? 223 00:20:38,911 --> 00:20:40,913 - Your hands are covered with paint. - Ah!... 224 00:20:41,214 --> 00:20:42,815 That one was easy. 225 00:20:44,016 --> 00:20:46,619 Well, have a sit. We're gonna buy you a drink. 226 00:20:47,120 --> 00:20:49,000 Ah... Sure. 227 00:20:49,321 --> 00:20:51,323 - Happy New Year! - Happy New Year! - Thank you. 228 00:21:04,259 --> 00:21:06,261 "Oh, I've got to do the countdown now." 229 00:21:28,608 --> 00:21:30,588 6...5...4... 230 00:21:31,790 --> 00:21:33,974 3...2...1... 231 00:21:33,975 --> 00:21:36,543 HAAPPY NEW YEEAAR! 232 00:21:40,249 --> 00:21:43,052 Hello. Thank you, sweetheart. 233 00:21:46,375 --> 00:21:49,278 No, no. You don't have to sing. No, please, please, don't sing. 234 00:21:50,059 --> 00:21:52,061 I already had enough birthdays. 235 00:21:53,163 --> 00:21:54,854 Oh, where are you? 236 00:21:56,084 --> 00:21:57,586 You didn't go out at all? 237 00:21:58,888 --> 00:22:00,676 Well, I don't blame you. 238 00:22:01,389 --> 00:22:04,092 Are we still on for tomorrow? Great. 239 00:22:04,893 --> 00:22:06,594 Alright, get some sleep. I love you. 240 00:22:07,596 --> 00:22:09,212 Goodnight. 241 00:22:20,007 --> 00:22:22,209 Whoever he is, I hope he's got one hell of an excuse. 242 00:22:22,910 --> 00:22:24,411 I'm sorry. I didn't mean to scary you. 243 00:22:24,412 --> 00:22:27,081 It's just... isn't there some sort of tradition 244 00:22:27,082 --> 00:22:30,418 if you're alone on New Year's eve that you're supposed to kiss a stranger? 245 00:22:32,078 --> 00:22:33,780 Damn it. You've heard it before. 246 00:22:34,020 --> 00:22:36,422 Just once from a young Bing Crosby... 247 00:22:37,424 --> 00:22:38,926 ...type. 248 00:22:39,625 --> 00:22:41,027 Happy New Year. 249 00:22:49,435 --> 00:22:52,037 - I am too old for this. - Oh, no don't. Don't disappear. 250 00:22:52,538 --> 00:22:54,139 I'll call you tomorrow and make you tell me everything I missed. 251 00:22:54,140 --> 00:22:56,188 - I love you. - Bye, dear. 252 00:23:04,749 --> 00:23:06,150 - Argh! - Oh. 253 00:23:09,454 --> 00:23:12,456 Oh, well... That'll teach me not to put my hand where it doesn't belong. 254 00:23:13,258 --> 00:23:14,858 Something tells me it won't. 255 00:23:16,861 --> 00:23:19,163 You know... That was a risky move. 256 00:23:20,264 --> 00:23:23,066 - What was? - Not introducing yourself before you leave. 257 00:23:24,368 --> 00:23:25,969 I am a dare devil. 258 00:23:26,671 --> 00:23:28,599 I'm Ellis. Pleasure to meet you. 259 00:23:29,472 --> 00:23:31,474 - Like the Island? - No man is. 260 00:23:32,976 --> 00:23:34,878 - I'm Jenny. - Like the poem? 261 00:23:37,480 --> 00:23:38,481 No?.. Hum... 262 00:23:38,482 --> 00:23:41,138 "Sam weary Sam, sad said the health of other miss me..." 263 00:23:41,640 --> 00:23:43,951 Sam growing old but had... 264 00:23:44,653 --> 00:23:46,474 Jenny kissed me. 265 00:23:50,692 --> 00:23:54,196 - Who wrote that? - Oh... one of the romantics, I think. 266 00:23:53,897 --> 00:23:55,604 Ah, you're not sure... 267 00:23:55,797 --> 00:24:00,101 Actually, I am... But I don't want to come across like I know it all. 268 00:24:00,125 --> 00:24:02,903 Too bad... I adore "know-it-alls". 269 00:24:07,909 --> 00:24:09,911 So... where are you off to? 270 00:24:10,412 --> 00:24:13,049 Someplace with better food. My appartment. 271 00:24:14,515 --> 00:24:16,517 Yourself? 272 00:24:16,717 --> 00:24:20,320 Back to the party. I just wanted to spend 27 floors with you. 273 00:24:22,022 --> 00:24:24,024 - That was a risky move. - What? 274 00:24:24,925 --> 00:24:27,427 Leaving your date upstairs. I hope it was worth it. 275 00:24:27,928 --> 00:24:29,229 - What are you talking about? - Oh, come on... 276 00:24:29,630 --> 00:24:31,022 A beautiful woman in blue. 277 00:24:31,731 --> 00:24:33,533 Does her name happen to end in "Kova"? 278 00:24:35,395 --> 00:24:38,698 No. Her name is Agnes Bogz. 279 00:24:39,199 --> 00:24:42,104 Her uncle's the chef. I let her know you liked his food. 280 00:24:43,242 --> 00:24:44,643 And she's not my date. 281 00:24:50,949 --> 00:24:52,951 - Taxi, ma'am? - Yes, please. Thank you. 282 00:24:58,757 --> 00:25:00,759 - Goodnight. - Oh... 283 00:25:01,460 --> 00:25:02,832 I'll just wait with you. 284 00:25:03,233 --> 00:25:05,076 So you can find out where I live? 285 00:25:06,664 --> 00:25:08,666 It does make it a lot easier to send flowers. 286 00:25:10,568 --> 00:25:12,870 OK. Thank you, but I'll manage. 287 00:25:15,673 --> 00:25:18,175 Goodbye. It's been fun meeting you. 288 00:25:21,778 --> 00:25:22,980 Thank you. 289 00:25:25,102 --> 00:25:26,703 - Wait! - Oh. 290 00:25:27,984 --> 00:25:30,887 There you go again, putting your hand in places it doesn't belong. 291 00:25:32,589 --> 00:25:34,090 How do we get in touch? 292 00:25:34,892 --> 00:25:38,273 Happy New Year, Ellis. Thank you so much. 293 00:26:02,417 --> 00:26:04,419 - Am I late? - No more than usual. 294 00:26:05,820 --> 00:26:09,423 - Happy birthday, mamma. - Thank you, darling. 295 00:26:12,226 --> 00:26:14,028 I'm so happy to see you. 296 00:26:17,631 --> 00:26:19,633 You know you don't have to still get me cards. 297 00:26:23,036 --> 00:26:25,038 - I love you. - I love you, too. 298 00:26:26,359 --> 00:26:29,262 - So when are you moving back up? - Third week in February. 299 00:26:30,064 --> 00:26:32,472 - Right on schedule - Of course 300 00:26:38,451 --> 00:26:40,453 I see you already forgot our little talk about sodium. 301 00:26:40,754 --> 00:26:43,118 No, I'm simply choosing to ignore it. 302 00:26:47,660 --> 00:26:49,661 Actually, hum... 303 00:26:50,964 --> 00:26:53,504 I'm thinking of moving myself. 304 00:26:54,966 --> 00:26:56,968 - But you love where you live. - I do. 305 00:26:57,270 --> 00:27:00,086 But you know... there's just too many stairs. 306 00:27:00,672 --> 00:27:05,176 Last week Cae Alfonso fell and she broke her hip. 307 00:27:06,277 --> 00:27:08,279 The doctor said she might never leave the hospital. 308 00:27:10,681 --> 00:27:13,884 And then, very next day Molly Andrews called me 309 00:27:14,885 --> 00:27:17,888 and she told me about this wonderful retirement community and... 310 00:27:19,990 --> 00:27:22,993 She moved in last spring. She said she'd never been happier her whole life. 311 00:27:27,897 --> 00:27:29,399 What's the matter? 312 00:27:31,501 --> 00:27:33,803 I only bought it in Oregon so I could be close to you. 313 00:27:35,005 --> 00:27:36,729 So you could come up for long visits. 314 00:27:36,853 --> 00:27:38,855 Move in with me, eventually. 315 00:27:41,110 --> 00:27:44,113 We haven't lived together since I was in high-school 316 00:27:44,214 --> 00:27:46,890 Yeah but... you're not getting any younger. 317 00:27:47,916 --> 00:27:50,118 What if you moved to Arizona and something happened to you? 318 00:27:50,320 --> 00:27:51,947 What if you got sick? 319 00:27:53,321 --> 00:27:55,924 Then I would hope that you'd come and take care of me. 320 00:28:00,028 --> 00:28:01,830 What if I'm too late? 321 00:28:01,530 --> 00:28:04,787 No, no. We cannot do this. 322 00:28:05,189 --> 00:28:07,400 Not on your birthday. It's a holiday. 323 00:28:14,942 --> 00:28:18,445 - I nearly fell off from my seat. - What are you two clerking about 324 00:28:18,646 --> 00:28:19,253 Major news. 325 00:28:19,654 --> 00:28:24,072 Mr. Jones is donating 50.000$ worth of first edition classics to this library. 326 00:28:24,573 --> 00:28:25,577 What books, do you know? 327 00:28:25,778 --> 00:28:29,665 We're gonna find out real soon because his office called to say 328 00:28:29,666 --> 00:28:31,410 that he'll be here to deliver them himself. 329 00:28:33,113 --> 00:28:36,780 - Hi, I'm Ellis (-"Oh, no!") - Oh, good. Welcome... Mr. Jones - Thank you. 330 00:28:37,481 --> 00:28:40,787 In behalf of the Saint Francisco Parentage Society, 331 00:28:40,988 --> 00:28:43,292 I'd like to express our sincere gratitude 332 00:28:43,493 --> 00:28:45,480 for your most generous gift. 333 00:28:45,481 --> 00:28:47,654 I left them in shipping and receiving but i'm sure they'll be right up. 334 00:28:48,155 --> 00:28:51,101 If you don't mind, we'd like to take a photograph with you donating. 335 00:28:51,302 --> 00:28:53,291 Yeah, yeah, yeah. Sure, sure. 336 00:28:53,615 --> 00:28:55,617 Can you give me one second, though? 337 00:28:58,597 --> 00:29:02,075 Hey. It's me. The "know-it-all". 338 00:29:02,877 --> 00:29:04,330 What are you doing here? 339 00:29:04,431 --> 00:29:06,936 I got something for you, too. 340 00:29:08,038 --> 00:29:09,446 Some flowers. 341 00:29:10,849 --> 00:29:12,866 Daisy Miller by Henry James. 342 00:29:13,968 --> 00:29:16,001 Dandelion Wine by Ray Bradbury. 343 00:29:16,702 --> 00:29:18,867 White Oleander, Janet Fitch. 344 00:29:21,465 --> 00:29:22,893 Very clever. 345 00:29:25,809 --> 00:29:29,112 - How did you know I work here? - I just tried at the board. 346 00:29:31,724 --> 00:29:33,528 Oh... You could have mention that in the elevator. 347 00:29:37,833 --> 00:29:41,338 If we'd met in a taller building, I'd have time to cover that. 348 00:29:46,128 --> 00:29:49,631 I don't know about you but... I'm ready for some donating. 349 00:29:50,733 --> 00:29:53,678 - Great. I'll be here. - No way. 350 00:29:53,779 --> 00:29:56,443 I'd like you to accept the books in behalf of the library. 351 00:29:56,444 --> 00:29:58,869 - Oh, no, no, no. I can't do that. - Yes, you can. 352 00:29:58,870 --> 00:30:02,384 - No, No. I don't want my photo taken. - Don't worry, you look stunning. 353 00:30:02,886 --> 00:30:05,976 It's not about vanity. I just don't like people taking my photograph. 354 00:30:09,350 --> 00:30:12,353 Suit yourself. If you don't accept them, I won't donate them. 355 00:30:12,554 --> 00:30:15,855 - You wouldn't do that. - I will. I'll even have a book burning! 356 00:30:20,140 --> 00:30:23,143 I just don't like have my photo taken, Ellis. 357 00:30:24,145 --> 00:30:27,101 OK, fine, fine. Here's an alternative: 358 00:30:27,902 --> 00:30:29,811 Let me take you out tomorrow. 359 00:30:31,831 --> 00:30:34,333 OK, that's impossible. 360 00:30:40,841 --> 00:30:44,906 Alright. Well, I'll just pack up the books then... It's fine. Ya. 361 00:30:47,726 --> 00:30:49,027 Where? 362 00:30:52,791 --> 00:30:54,793 Someplace you've never been. 363 00:30:55,394 --> 00:30:58,127 Well, if it's in this city, that's... unlikely. 364 00:30:59,529 --> 00:31:00,767 Try me. 365 00:31:03,101 --> 00:31:05,002 You can leave your boots at the front when you're done. 366 00:31:05,003 --> 00:31:06,463 - I'll be right outside. - We will. 367 00:31:06,864 --> 00:31:08,258 Thank you, Tom. 368 00:31:13,264 --> 00:31:15,329 Alright. I give up. 369 00:31:17,814 --> 00:31:22,319 In the first year of the gold rush, about 60.000 people came to San Francisco by ship. 370 00:31:22,943 --> 00:31:26,947 And a lot of them high tailed it straight into the hills, leaving their boats behind. 371 00:31:27,549 --> 00:31:30,329 Hundreds of boats were left on shore. 372 00:31:31,554 --> 00:31:34,657 Downtown San Francisco was built right on top of it. 373 00:31:34,782 --> 00:31:35,983 Oh, I didn't know that. 374 00:31:36,507 --> 00:31:39,410 Now... City services found this 375 00:31:40,034 --> 00:31:42,036 when they were digging for utility line. 376 00:31:43,662 --> 00:31:45,063 Oh, my God... 377 00:31:45,287 --> 00:31:46,589 Isn't it something? 378 00:31:48,514 --> 00:31:50,817 - Is that...? - Yeah! That's a boat. 379 00:31:52,242 --> 00:31:53,543 Oh, wow! 380 00:31:54,768 --> 00:31:56,270 This is incredible. 381 00:31:56,594 --> 00:31:58,896 So, we had to digging stopped immediately, of course. 382 00:31:59,721 --> 00:32:01,523 We want this made available to the public. 383 00:32:01,547 --> 00:32:02,548 We? 384 00:32:02,949 --> 00:32:05,473 San Francisco Historical Preservation Society 385 00:32:05,497 --> 00:32:07,499 Oh... Let me guess. You're on the board. 386 00:32:08,124 --> 00:32:10,827 Yeah, well... They let anyone on the board these days. 387 00:32:19,459 --> 00:32:22,161 So, how did you come by your fortune, anyway? Inheritance? 388 00:32:23,386 --> 00:32:24,487 Luck. 389 00:32:25,412 --> 00:32:28,415 I was a math major in college, and, in my spare time, 390 00:32:28,439 --> 00:32:32,043 I developed an algorithm for analyzing climate data. 391 00:32:32,767 --> 00:32:36,371 But my roommate figured out that it could also be used for economic forecasts. 392 00:32:36,695 --> 00:32:39,197 Se he started a company in our dorm room. 393 00:32:39,922 --> 00:32:43,625 Sold it three years later and then with his half he retired to Fiji. 394 00:32:44,150 --> 00:32:46,652 And with my half I'm... I'm doing this. 395 00:32:47,177 --> 00:32:49,079 Your job is scaring away money. 396 00:32:50,003 --> 00:32:52,806 Yes, that's right. But if you wanna make a real difference in this world it's a... 397 00:32:52,830 --> 00:32:54,832 It's a lot harder than it seems. 398 00:32:58,560 --> 00:33:00,061 What about you, Jenny? 399 00:33:07,092 --> 00:33:09,094 I... own a dog... 400 00:33:10,419 --> 00:33:11,420 OK. 401 00:33:12,044 --> 00:33:13,546 I should be getting back. 402 00:33:14,070 --> 00:33:15,371 But we're having lunch. 403 00:33:16,597 --> 00:33:18,298 It's too late, Ellis. 404 00:33:18,322 --> 00:33:20,324 I only got an hour. 405 00:33:22,512 --> 00:33:23,613 OK. 406 00:33:24,538 --> 00:33:26,540 Let me at least walk you back. 407 00:33:31,068 --> 00:33:32,870 Thank you for all of this. 408 00:33:33,094 --> 00:33:35,096 Just... You should know I'm moving. 409 00:33:40,425 --> 00:33:42,427 OK. I have an idea. 410 00:33:43,652 --> 00:33:45,053 I'll tell you a joke. 411 00:33:45,378 --> 00:33:49,281 If you laugh you have to go out with me one more time before you move away. 412 00:33:49,706 --> 00:33:51,307 I mean, if you don't laugh... 413 00:33:51,331 --> 00:33:53,433 I'll know we're incompatible and I gladly give up. 414 00:33:54,058 --> 00:33:55,459 That must be one hell of a joke. 415 00:33:55,660 --> 00:33:57,584 It's the funniest in human history. 416 00:33:57,909 --> 00:33:59,810 But, it's subtle, sophisticated. 417 00:34:00,235 --> 00:34:01,936 So you probably won't even get it. 418 00:34:02,161 --> 00:34:03,762 Yeah, probably not. 419 00:34:04,387 --> 00:34:06,989 - You like baseball? - Yeah. I love it.. 420 00:34:07,691 --> 00:34:09,270 Good. So... 421 00:34:09,294 --> 00:34:11,296 One day at Fenway Park... 422 00:34:12,221 --> 00:34:14,623 Ted Williams... You know who he was? 423 00:34:14,848 --> 00:34:18,851 Oh, come on... The Thumper? Career batting average of 3.44, right? 424 00:34:19,200 --> 00:34:21,202 What!?.. Yeah... that Ted Williams. 425 00:34:21,626 --> 00:34:23,628 Anyway, so... He's hanging around Fenway... 426 00:34:24,052 --> 00:34:25,554 And this horse walks up and says: 427 00:34:25,578 --> 00:34:27,179 - "I wanna play for the Sox" - Who, an actual horse? 428 00:34:27,804 --> 00:34:29,806 An actual horse. So Ted's like... 429 00:34:29,830 --> 00:34:31,832 "OK, what can you do?" And the horse says: 430 00:34:31,856 --> 00:34:33,858 "I can hit just like you, only a whole lot better." 431 00:34:34,682 --> 00:34:36,484 So, he picks up a bat with his teeth, 432 00:34:37,109 --> 00:34:39,110 and Ted's like "OK" and he throws him a few. 433 00:34:39,635 --> 00:34:42,638 And sure enough... Gooon, gooon... 434 00:34:43,563 --> 00:34:45,064 Into the bleachers. 435 00:34:45,989 --> 00:34:47,590 So Ted's like "wow!". 436 00:34:48,015 --> 00:34:49,516 "What else can you do?" And the horse says 437 00:34:49,640 --> 00:34:51,442 "Well, I can play shortstop." 438 00:34:51,566 --> 00:34:53,368 So Ted hits him a few ground balls. 439 00:34:53,392 --> 00:34:55,994 - And sure enough he's.. - He's a vacuum cleaner. 440 00:34:58,621 --> 00:35:00,723 So, Ted's like... "Wow, can you pitch?" 441 00:35:01,347 --> 00:35:02,749 And the horse just looks at him and says: 442 00:35:03,173 --> 00:35:05,876 "Pitch? Whoever heard of a horse pitching?" 443 00:35:13,137 --> 00:35:14,238 Ya! 444 00:35:14,762 --> 00:35:16,864 Yes! Ladies and gentlemen. 445 00:35:17,989 --> 00:35:19,991 The lady has been conquered. 446 00:35:22,117 --> 00:35:24,319 That's the worst joke I've ever heard in my entire life 447 00:35:24,744 --> 00:35:26,745 - Thank you. - It wasn't a compliment. 448 00:35:26,970 --> 00:35:29,972 Dinner? Tuesday? My place. 303 Eighteen Street. 449 00:35:31,598 --> 00:35:32,699 8 o'clock. 450 00:35:35,037 --> 00:35:36,138 Fine 451 00:35:47,309 --> 00:35:49,611 - Good Morning, Ms. Larson. Good to see you again. - Good Morning. 452 00:35:49,835 --> 00:35:51,437 So, what can we do for you today? 453 00:35:51,661 --> 00:35:53,663 I'd like to add another signee to my account. 454 00:35:54,087 --> 00:35:57,190 - May I ask the reason? - I'll be traveling for a while. 455 00:35:58,515 --> 00:36:00,517 Traveling... OK. 456 00:36:01,242 --> 00:36:03,244 I'll get the paper work I'll be right back 457 00:36:17,597 --> 00:36:19,900 All of this companies rate very highly with us. 458 00:36:20,224 --> 00:36:22,226 What's this? The Haloid Photographic Company. 459 00:36:22,250 --> 00:36:25,052 They've been around 50 years. They make photo paper and equipment. 460 00:36:25,377 --> 00:36:28,280 They're developing something called Electrophotography. 461 00:36:28,304 --> 00:36:31,807 It can revolutionize the business, but you won't see any immediate returns. 462 00:36:32,031 --> 00:36:34,033 - It could be a few years away. - That's alright. 463 00:36:34,958 --> 00:36:36,960 I'd hate to see you tie up your money. 464 00:36:37,885 --> 00:36:39,186 I'm patient. 465 00:36:39,410 --> 00:36:41,412 What do you know... They’ve changed their name. 466 00:36:41,736 --> 00:36:43,238 They're now called... 467 00:36:44,963 --> 00:36:46,965 What the heck... It starts with an "x". 468 00:36:48,591 --> 00:36:50,593 It's Greek. It's pronounced "Xerox" 469 00:36:51,718 --> 00:36:53,419 Xerox... 470 00:36:54,744 --> 00:36:57,147 So... We can start with the signature card. 471 00:36:59,073 --> 00:37:01,675 - What is the name of the co-signer? - Susan Fleischer. 472 00:37:01,699 --> 00:37:03,000 Susan Fle... 473 00:37:03,024 --> 00:37:05,026 F-l-e 474 00:37:05,050 --> 00:37:07,052 "I" as... 475 00:37:09,979 --> 00:37:11,480 Now, I've made you some salmon. 476 00:37:12,505 --> 00:37:16,209 This no-eating non-sense just won't do if you gonna be a proper farm dog. 477 00:37:17,034 --> 00:37:20,737 I want you to eat every last bite. Do understand me? 478 00:37:23,299 --> 00:37:25,502 Oh... There we go. 479 00:37:51,686 --> 00:37:52,887 Hello? 480 00:37:54,028 --> 00:37:55,430 Ellis? 481 00:37:59,858 --> 00:38:01,860 - Am I interrupting? - Hey! 482 00:38:03,886 --> 00:38:06,989 - I was afraid you got cold feet. - No, no. Just trouble getting a cab. 483 00:38:08,014 --> 00:38:10,016 - Hi - Hi 484 00:38:12,966 --> 00:38:15,669 - Can I take you coat? - OK. 485 00:38:20,197 --> 00:38:23,400 - You’re place it's a... - ...unfinished? 486 00:38:23,424 --> 00:38:28,129 Yes, hum... I notice that part as that of an artistic choice. 487 00:38:28,753 --> 00:38:33,257 No. I have to paint and plaster and do all the wiring stuff. 488 00:38:33,482 --> 00:38:35,484 But I'm doing it all myself, so... 489 00:38:36,208 --> 00:38:37,910 It's gonna take a little while. 490 00:38:38,134 --> 00:38:40,136 I think your food is... burning. 491 00:38:45,817 --> 00:38:47,219 Make yourself comfortable. 492 00:38:47,843 --> 00:38:49,845 Sit down, relax. 493 00:38:50,470 --> 00:38:51,671 OK. 494 00:38:55,366 --> 00:38:57,869 What is it? That you're cooking. 495 00:38:58,393 --> 00:39:02,497 Well... It's a delicacy that to be honest is not for everyone 496 00:39:02,621 --> 00:39:06,225 So... I hope you like it. 497 00:39:08,751 --> 00:39:10,753 - Are you ready? - Would you like a drum-mo? 498 00:39:12,779 --> 00:39:14,380 Voilá! 499 00:39:15,405 --> 00:39:17,407 It was between this and stuffed quail. 500 00:39:18,232 --> 00:39:19,934 Please don't tell me you're disappointed. 501 00:39:19,958 --> 00:39:22,760 - I-I'm truly overjoyed. - Yes! 502 00:39:24,085 --> 00:39:26,087 - Dig in. - OK 503 00:39:30,215 --> 00:39:31,416 Well? 504 00:39:31,440 --> 00:39:34,543 It's perfect, just the music is painful. 505 00:39:35,468 --> 00:39:38,471 - You don't like jazz? - No, I love jazz. This is something else. 506 00:39:42,699 --> 00:39:45,702 My mom grew up in Maine. She's a really new englander 507 00:39:45,926 --> 00:39:48,529 Sweet but tough as nails. 508 00:39:50,331 --> 00:39:52,311 My dad, on the other hand. 509 00:39:53,636 --> 00:39:55,938 Has his head at the stars. Literally. 510 00:39:56,363 --> 00:39:59,966 He's an astronomer. Just retired form Stanford. 511 00:40:00,891 --> 00:40:03,894 His claim to fame is that he discovered an unusual comet. 512 00:40:04,719 --> 00:40:06,220 Unusual in what way? 513 00:40:06,344 --> 00:40:09,147 Well, It has a mathematical proven perigee. 514 00:40:09,171 --> 00:40:13,375 So, based on his calculations, it would pass by Earth in the winter 1981. 515 00:40:14,800 --> 00:40:16,802 - Did it? - No 516 00:40:17,427 --> 00:40:19,429 God! It did not! 517 00:40:20,854 --> 00:40:23,256 But that didn't stop us from looking for it every year. 518 00:40:23,781 --> 00:40:26,784 It was a kind of a ritual we had when I was growing up. 519 00:40:28,109 --> 00:40:30,111 My dad is still looking. 520 00:40:33,829 --> 00:40:36,532 One more glass of wine and I may see it. 521 00:40:38,558 --> 00:40:40,560 Oh, no, no. Thank you. Please. 522 00:40:40,584 --> 00:40:43,586 Ah, come on. You know they have a saying in Italy... 523 00:40:43,610 --> 00:40:47,114 "Anni, amori e bicchieri di vino, nun si contano mai." 524 00:40:48,239 --> 00:40:50,241 Years... lovers... 525 00:40:50,965 --> 00:40:52,667 wine cups? 526 00:40:53,392 --> 00:40:55,394 Years, lovers and glasses of wine, 527 00:40:56,218 --> 00:40:58,621 these are things that should never be counted. 528 00:41:00,947 --> 00:41:02,949 You have no idea. 529 00:41:07,977 --> 00:41:09,679 I like your view. 530 00:41:12,005 --> 00:41:13,307 Thank you. 531 00:41:15,218 --> 00:41:16,920 I like the way you read. 532 00:41:18,846 --> 00:41:20,247 What? 533 00:41:20,371 --> 00:41:22,473 The first time I saw you coming out of the board meeting, 534 00:41:23,098 --> 00:41:25,000 you were reading. 535 00:41:26,225 --> 00:41:29,628 Your hair was pulled back and you were wearing a blue dress. 536 00:41:30,553 --> 00:41:33,756 It was a book in braille. I slow down and watched. 537 00:41:33,980 --> 00:41:35,782 How long did you watch for? 538 00:41:36,006 --> 00:41:38,008 Long enough to realize you weren't blind. 539 00:41:39,333 --> 00:41:41,035 And then I had to meet you. 540 00:41:41,359 --> 00:41:44,762 I didn't know when or how, but I... I knew I would. 541 00:41:56,097 --> 00:41:58,099 I think I... 542 00:41:58,723 --> 00:42:00,725 I think I remember that day. 543 00:42:02,551 --> 00:42:05,454 Yes-ah... It was a book in norwegian and... 544 00:42:05,478 --> 00:42:10,082 because of all the umlauts over the vowels it made it nearly impossible to comprehend. 545 00:42:10,907 --> 00:42:12,909 - You're kidding. - Yes. 546 00:42:14,034 --> 00:42:16,236 - Oh, you were kidding? - Yes, of course I am. 547 00:42:16,961 --> 00:42:18,962 It was braille for beginners. 548 00:42:19,187 --> 00:42:21,189 Nursery rhymes or something. 549 00:42:28,247 --> 00:42:30,549 You can tell me everything you want. Now, believe it. 550 00:42:31,374 --> 00:42:33,376 I know almost nothing about you. 551 00:42:35,734 --> 00:42:37,536 It's better this way. 552 00:42:41,063 --> 00:42:43,265 No. It's not. 553 00:43:05,062 --> 00:43:08,065 Tell me something I can hold on to forever and never let go. 554 00:43:14,831 --> 00:43:16,333 Let go? 555 00:44:04,678 --> 00:44:06,180 Hi. 556 00:44:08,206 --> 00:44:09,707 Good morning. 557 00:44:13,835 --> 00:44:17,338 OK. Move your arm. Some of us work for a living. 558 00:44:20,365 --> 00:44:22,867 OK, I get it. You're holding me hostage. 559 00:44:27,320 --> 00:44:29,322 Will you ever come back? 560 00:44:37,769 --> 00:44:41,673 Are you sure there's no one there who speaks English? I mean, Spanish? 561 00:44:41,697 --> 00:44:43,699 No, no, no. We want it all. 562 00:44:43,723 --> 00:44:46,426 - Eu quero-te comprar... - I have to go. 563 00:44:46,550 --> 00:44:48,752 Hold on. Hold on. Um momento, por favor. 564 00:44:48,776 --> 00:44:52,079 Just give me a second, will you? I'm trying to deal with this in portuguese. 565 00:44:52,403 --> 00:44:54,005 I can't. 566 00:44:56,231 --> 00:45:01,236 - What are you trying to say? - The reinforce trust-funds to buy ten thousand acres. 567 00:45:01,260 --> 00:45:03,262 Hum! Well, you're not even close. 568 00:45:03,286 --> 00:45:05,287 - Here. - Thank you. 569 00:45:05,812 --> 00:45:12,218 Gostaríamos de comprar cinco mil acres. Está bom? Óptimo. O cheque está no correio. 570 00:45:12,843 --> 00:45:14,844 Muito obrigada, senhor. 571 00:45:16,170 --> 00:45:18,172 - I'm late for work. - Wait. That's it? 572 00:45:18,996 --> 00:45:20,998 Let go. 573 00:45:55,863 --> 00:45:57,865 It's a dollar fifty, ma'am. 574 00:46:07,098 --> 00:46:08,499 Ma'am? 575 00:46:08,823 --> 00:46:11,026 Keep driving please. 576 00:46:11,950 --> 00:46:13,452 You got it. 577 00:47:08,027 --> 00:47:10,530 Reese? Reese? 578 00:47:19,222 --> 00:47:21,024 Baby. You OK? 579 00:47:23,950 --> 00:47:25,552 You OK, baby? 580 00:47:27,778 --> 00:47:29,780 His urean creatinine levels are way too high, 581 00:47:30,304 --> 00:47:32,306 which means his kidneys are failing 582 00:47:33,031 --> 00:47:36,034 and toxins are building up and his body can't handle it. 583 00:47:36,658 --> 00:47:38,360 Is he in pain? 584 00:47:39,685 --> 00:47:41,487 It's difficult to say. 585 00:47:42,512 --> 00:47:44,514 If you were me what would you do? 586 00:47:50,243 --> 00:47:52,245 I'd be thinking about... 587 00:47:53,570 --> 00:47:55,572 what a wonderful life he's had. 588 00:47:57,298 --> 00:47:59,300 How lucky you are to have found each other. 589 00:48:09,810 --> 00:48:12,812 May I have a moment alone with him, please? 590 00:48:13,673 --> 00:48:15,075 Of course. 591 00:48:51,909 --> 00:48:55,413 "Hey, Jenny. This is Ellis. I tried you a couple of times." 592 00:48:55,437 --> 00:48:58,840 "Hope you got my messages Call me back." 593 00:50:57,428 --> 00:50:59,129 Jenny. 594 00:51:00,555 --> 00:51:03,958 - What are you doing here? - Well, I tried to call but... 595 00:51:04,182 --> 00:51:06,084 How did you get my address? 596 00:51:06,508 --> 00:51:08,710 Hum... the library. 597 00:51:11,737 --> 00:51:14,240 Come on, don't be upset. I didn't know what else to do. 598 00:51:19,669 --> 00:51:21,671 My dog. I had to... 599 00:51:22,095 --> 00:51:26,499 - Had to put him down. - Oh, no. I'm so sorry to hear that. 600 00:51:26,523 --> 00:51:28,525 You should have waited for me to contact you. 601 00:51:28,549 --> 00:51:30,851 -Jenny, I'm s... - There's a reason I don't give out my address. 602 00:51:31,476 --> 00:51:33,478 I'm sorry, honestly. 603 00:51:33,502 --> 00:51:35,504 This not going to work. I'm moving. 604 00:51:36,028 --> 00:51:38,030 You serious? 605 00:51:42,058 --> 00:51:44,060 Hi. For you. 606 00:52:03,010 --> 00:52:06,013 Barbara hired land before she moved to Florida. 607 00:52:06,737 --> 00:52:08,739 She got rid of all of her books. 608 00:52:09,864 --> 00:52:12,867 I can no sooner get rid of this book than I can... 609 00:52:18,396 --> 00:52:21,299 It looks like I'm not the only one getting nostalgic. 610 00:52:22,824 --> 00:52:24,826 You have had such a wonderful life. 611 00:52:24,850 --> 00:52:26,852 Yeah, I like to think so. 612 00:52:29,178 --> 00:52:34,183 I just which you... You know, that you could have been there for more of it. 613 00:52:34,908 --> 00:52:36,509 So do I. 614 00:52:39,236 --> 00:52:40,637 Remember that? 615 00:52:40,962 --> 00:52:43,864 1954, I was a junior in College. 616 00:52:44,289 --> 00:52:46,291 That's the last photo I have of you. 617 00:52:47,516 --> 00:52:49,518 You've seen one, you've seen them all. 618 00:52:50,414 --> 00:52:52,116 That's true. 619 00:52:58,682 --> 00:53:01,685 What is it? What's wrong? 620 00:53:02,810 --> 00:53:04,812 I'm just tired of running. 621 00:53:07,038 --> 00:53:09,040 Of lying to good people. 622 00:53:10,065 --> 00:53:11,566 Then stop. 623 00:53:12,491 --> 00:53:14,493 Nobody's chasing you anymore. 624 00:53:15,518 --> 00:53:18,821 Anyone who was ever suspicious is long dead 625 00:53:19,346 --> 00:53:21,748 You don't have to be alone forever. 626 00:53:23,173 --> 00:53:25,175 Don't you miss having someone to love? 627 00:53:26,000 --> 00:53:28,002 It's been such a long time. 628 00:53:28,026 --> 00:53:30,028 It's not the same when there's no future. 629 00:53:30,452 --> 00:53:32,454 What are you talking about? You got nothing but future. 630 00:53:33,179 --> 00:53:36,182 I mean a future together. Growing old together. 631 00:53:38,007 --> 00:53:40,009 Without that, love is a... 632 00:53:41,335 --> 00:53:42,736 it's just heartbreak. 633 00:53:43,160 --> 00:53:45,162 It's the same for everybody. 634 00:53:46,387 --> 00:53:48,489 How many times has my heart been broken? 635 00:53:48,513 --> 00:53:49,915 Too many. 636 00:53:50,139 --> 00:53:52,141 If I had your looks and your energy, 637 00:53:52,365 --> 00:53:54,167 I'd fall in love tomorrow. 638 00:53:54,191 --> 00:53:55,892 I really would. 639 00:53:56,617 --> 00:53:58,419 I did meet someone. 640 00:53:58,843 --> 00:54:00,845 - What? - No, I... On New Years eve. 641 00:54:01,470 --> 00:54:03,872 - He jumped on my elevator. - Why didn't you tell me? 642 00:54:04,196 --> 00:54:06,198 Because I knew you'd look at me like that. 643 00:54:08,024 --> 00:54:10,026 Don't get too excited. I... 644 00:54:10,050 --> 00:54:12,051 I told him to leave me alone. 645 00:54:13,477 --> 00:54:16,079 I was horrible. Cruel. 646 00:54:16,504 --> 00:54:19,507 Tell him you're sorry. Tell him you made a mistake. 647 00:54:20,331 --> 00:54:21,833 I can't. I'm leaving. 648 00:54:22,457 --> 00:54:25,260 You're moving to Oregon, not Timbuktu. 649 00:54:27,987 --> 00:54:31,890 Come on. If you won't do it for yourself, do it for me. 650 00:54:33,115 --> 00:54:34,417 Please. 651 00:54:45,723 --> 00:54:47,725 - Hello. - Can I help you? 652 00:54:48,550 --> 00:54:52,354 Hum... I'm here to see Ellis Jones. He's not expecting me. 653 00:54:52,378 --> 00:54:54,580 Oh. Let's see what we can do about that. 654 00:54:56,005 --> 00:54:58,007 And you are? 655 00:54:58,932 --> 00:55:00,633 Incredibly sorry. 656 00:55:02,059 --> 00:55:04,061 Mr. Jones, you got a guest down here. 657 00:55:04,385 --> 00:55:06,086 I bet you got a name. 658 00:55:06,111 --> 00:55:08,413 - Jennifer Larson. - OK. 659 00:55:08,737 --> 00:55:10,739 Please tell him I understand. 660 00:55:11,163 --> 00:55:14,266 If he doesn't want to see me. I'm just here to say I'm sorry. 661 00:55:15,091 --> 00:55:19,095 That my... My life has been unbelievable. 662 00:55:19,719 --> 00:55:22,022 since longer than he can imagine. 663 00:55:22,046 --> 00:55:24,748 And I just... I was emotional the other day. 664 00:55:27,475 --> 00:55:31,078 Now I realize how incredibly kind to me he's been and... 665 00:55:31,102 --> 00:55:33,104 I-i just been too stupid to accept that. 666 00:55:33,929 --> 00:55:35,931 I know better now and and.. 667 00:55:36,856 --> 00:55:40,359 That's why I wanna tell him how sincerely sorry I am. 668 00:55:41,884 --> 00:55:45,388 - OK. - And ask if he could come downstairs maybe... 669 00:55:46,413 --> 00:55:49,114 Let me making up to him by taking him out tonight. 670 00:55:50,740 --> 00:55:52,141 Please. 671 00:55:53,566 --> 00:55:56,069 Hum... Is a Jennifer Larson...? 672 00:55:56,093 --> 00:55:58,095 Says she understands if you don’t... 673 00:55:58,719 --> 00:56:00,421 Oh, you heard that. 674 00:56:00,845 --> 00:56:02,347 OK, good. 675 00:56:02,371 --> 00:56:04,373 He wants to know where you're taking him. 676 00:56:06,398 --> 00:56:08,400 Someplace he's never been before. 677 00:56:34,776 --> 00:56:36,778 - Hello? - Hey, Jenny. 678 00:56:45,897 --> 00:56:49,200 Alright, you don't actually think is my first chop-chop date. 679 00:56:49,224 --> 00:56:52,827 Oh, be quiet. There's more here than meets the eye. 680 00:56:53,752 --> 00:56:57,756 This used to be one of those popular picture houses in the city. 681 00:56:59,181 --> 00:57:01,584 - A movie theater? - Yes. 682 00:57:02,508 --> 00:57:05,411 In the thirties, a woman named Mary Elizabeth Woods 683 00:57:05,635 --> 00:57:08,638 red about a chemical magnat who would create a drive-in theater 684 00:57:09,063 --> 00:57:11,064 - Hum hum - In Camden, New Jersey. 685 00:57:11,389 --> 00:57:14,692 And so naturally, she needed one of her own, here in San Francisco. 686 00:57:15,116 --> 00:57:17,819 Everyone thought she was crazy as a loon, which she was. 687 00:57:18,043 --> 00:57:20,545 She would sleep with anyone who wasn't her husband. 688 00:57:20,569 --> 00:57:24,073 And she used to put all this airs like she's better than anyone else. 689 00:57:26,435 --> 00:57:27,836 Anyway... 690 00:57:28,161 --> 00:57:31,464 Because of local ordinances, she couldn't have an open-air theater. 691 00:57:31,488 --> 00:57:33,490 So she brought all the cars in here, 692 00:57:34,014 --> 00:57:36,016 That's a spring right there. 693 00:57:36,941 --> 00:57:40,144 It was spectacular... I imagine. 694 00:57:43,972 --> 00:57:45,473 Are you ready for the best part? 695 00:57:45,897 --> 00:57:47,899 - Sure - OK. Look up. 696 00:57:58,505 --> 00:58:01,708 She had photoluminescent filaments installed. 697 00:58:04,535 --> 00:58:07,538 They took the time to create the constellations. 698 00:58:10,064 --> 00:58:11,666 Isn't it beautiful? 699 00:58:16,162 --> 00:58:17,363 Yeah. 700 00:58:27,192 --> 00:58:28,894 What are you doing? 701 00:58:29,118 --> 00:58:30,519 Come on. 702 00:58:42,747 --> 00:58:43,948 Cheers. 703 00:58:44,973 --> 00:58:47,576 The great paradox of all this is that... 704 00:58:48,100 --> 00:58:51,103 The better our engines get the further we can see. 705 00:58:52,428 --> 00:58:55,731 But now I see the future. It's in the past. 706 00:58:56,156 --> 00:58:58,658 The event's line has not even reach us yet. 707 00:58:59,182 --> 00:59:02,686 I don't think I'll ever understand why so few people care about history. 708 00:59:03,310 --> 00:59:05,312 The future has its charms too. 709 00:59:08,039 --> 00:59:10,041 When can talk about ours. 710 00:59:12,267 --> 00:59:14,969 - Ellis... - Not the distant future... 711 00:59:15,994 --> 00:59:19,498 -I'm talking about this weekend. - What do you have in mind? 712 00:59:20,923 --> 00:59:24,827 My parents are having a party to celebrate the 40th wedding anniversary. 713 00:59:25,651 --> 00:59:27,653 It's just a couple of hours from here. 714 00:59:30,280 --> 00:59:31,981 Come with me. 715 00:59:46,447 --> 00:59:48,049 OK. 716 00:59:49,574 --> 00:59:51,176 Can I drive? 717 01:00:00,909 --> 01:00:03,912 You know you rarely see a Saab at the Daytona 500. 718 01:00:05,037 --> 01:00:06,538 There's a reason for that 719 01:00:07,463 --> 01:00:11,066 You might wanna consider an occasional tap on that square pedal by your foot. 720 01:00:11,090 --> 01:00:12,692 I don't know what you're talking about. 721 01:00:12,916 --> 01:00:14,918 Gaw...wowow! 722 01:00:14,942 --> 01:00:16,944 Oh, my God! 723 01:00:16,968 --> 01:00:18,970 Oh, sorry! 724 01:00:20,095 --> 01:00:21,897 What's wrong with you? 725 01:00:28,767 --> 01:00:30,769 Do me a favour. Stop to pick her up. 726 01:00:31,394 --> 01:00:33,395 I'd rather not. It's their house. 727 01:00:34,420 --> 01:00:36,422 - That's my sister. - Oh! 728 01:00:39,749 --> 01:00:41,251 Sorry. 729 01:00:46,544 --> 01:00:48,346 - What's up, pussycat? - Need a ride? 730 01:00:48,570 --> 01:00:50,572 What does it look like? 731 01:00:53,598 --> 01:00:55,801 - How are you? - Fine. 732 01:00:58,627 --> 01:01:00,629 - Still driving a Saab, hein? - Yeah. 733 01:01:00,653 --> 01:01:02,655 - Hello. - Hey! 734 01:01:02,679 --> 01:01:05,882 Kikki, this is Jenny. Jenny, it's my sister. 735 01:01:06,106 --> 01:01:08,008 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 736 01:01:08,032 --> 01:01:10,034 Hey, are you sure Tony are taking the bus? 737 01:01:10,358 --> 01:01:13,661 - We would pick you up at the station. - I stopped using telephones 2 months ago. 738 01:01:15,671 --> 01:01:17,373 Any particular reason? 739 01:01:17,397 --> 01:01:21,401 To protest the involvement of telecom firms in the development of high tech weapon systems. 740 01:01:23,727 --> 01:01:25,729 - Kikki graduated for Berkeley. - Ah... 741 01:01:27,054 --> 01:01:29,056 So this is the new one, ah? 742 01:01:31,382 --> 01:01:33,084 Have you done him yet? 743 01:01:34,609 --> 01:01:36,611 Yes, ten minutes ago right where you're sitting. 744 01:01:40,639 --> 01:01:43,742 So, what's the story with this girl? She... she works there? 745 01:01:44,366 --> 01:01:46,368 I've told you everything Ellis told me. 746 01:01:49,595 --> 01:01:52,598 - Thank you. - Beautiful girl... 747 01:01:54,724 --> 01:01:56,726 working at a public library. 748 01:01:56,850 --> 01:02:00,954 - Maybe she likes books. And silence. - Or maybe she googled it. 749 01:02:01,579 --> 01:02:03,581 And found out about his generous contribution and then... 750 01:02:04,806 --> 01:02:07,809 ...worked her way in there so that she could get her hooks into him. 751 01:02:07,833 --> 01:02:09,834 Yeap. I bet that's it. 752 01:02:09,858 --> 01:02:12,861 - Shouldn't they be here by now? - You clean the table. 753 01:02:23,595 --> 01:02:25,898 - They're here. - Yeah, yeah. 754 01:02:26,522 --> 01:02:28,724 How do I look? 755 01:02:29,749 --> 01:02:31,251 Very pretty. 756 01:02:37,609 --> 01:02:39,911 - Oh, there you are! - Hey, mom. 757 01:02:40,936 --> 01:02:43,238 Oh, honey. Oh, you look great. 758 01:02:43,662 --> 01:02:45,264 Look who we pick up on the mountains. 759 01:02:45,288 --> 01:02:46,889 Oh, baby! 760 01:02:48,915 --> 01:02:52,118 - So, this is Jenny. - Hello, so nice to meet you. - Nice to meet you. 761 01:02:52,142 --> 01:02:55,145 - You must be exhausted after your trip - Oh, no. It was nothing. 762 01:02:55,870 --> 01:02:59,673 - We made it in, like, 18 minutes. - Now, I'm not amused. 763 01:02:59,697 --> 01:03:01,699 He knows I hate it when he speeds. 764 01:03:01,723 --> 01:03:04,126 It wasn't me, it was Jenny, I swear. 765 01:03:04,150 --> 01:03:06,852 - She thinks she has a high life. - Let me take your coat. - Oh, OK. 766 01:03:07,076 --> 01:03:09,579 Where have you been? Or do you forget where we live? 767 01:03:10,103 --> 01:03:11,505 No. 768 01:03:11,829 --> 01:03:13,831 Hum... It's my dad, William. 769 01:03:14,255 --> 01:03:16,257 Dad, this is... 770 01:03:16,281 --> 01:03:17,883 Adaline. 771 01:03:23,932 --> 01:03:25,934 Hum.. Jenny... actually. 772 01:03:29,962 --> 01:03:31,964 Dad, you OK? 773 01:03:34,542 --> 01:03:36,544 I'm sorry. It's just... 774 01:03:36,568 --> 01:03:39,871 You look exactly like this old friend of mine... hum... 775 01:03:40,896 --> 01:03:42,898 Adaline Bowman. 776 01:03:44,872 --> 01:03:46,874 That's my mother. 777 01:03:48,500 --> 01:03:50,501 You're joking. You really...? 778 01:03:50,525 --> 01:03:52,527 - Yeah - Oh, my gosh! - Did you know her? 779 01:03:56,883 --> 01:03:59,186 Yeah! Yeah, I mean... 780 01:04:01,212 --> 01:04:03,213 We were very close. I-I-I.... 781 01:04:03,538 --> 01:04:05,139 I knew her in London. 782 01:04:05,163 --> 01:04:07,165 Yeah, she-she lived there in-in... 783 01:04:07,189 --> 01:04:10,492 In the sixties. Right before she... 784 01:04:10,516 --> 01:04:12,919 moved to Paris and met my father. 785 01:04:13,343 --> 01:04:15,345 - Incredible. What are the odds? - What a small world. 786 01:04:15,369 --> 01:04:19,873 Wow. wow.... The resemblance is a-absolutely amazing. 787 01:04:19,897 --> 01:04:21,899 You must hear that all the time. 788 01:04:22,223 --> 01:04:24,225 For as long as I can remember. 789 01:04:24,249 --> 01:04:26,251 Wow. We were very close. 790 01:04:26,475 --> 01:04:28,177 You said that already. 791 01:04:28,201 --> 01:04:30,603 I can't believe you never mentioned her. 792 01:04:30,627 --> 01:04:32,629 - Oh, yeah... I must have... - No, no. 793 01:04:32,753 --> 01:04:35,256 No, I remember your close, close friends. 794 01:04:35,280 --> 01:04:37,282 How is she? How's she doing? 795 01:04:39,708 --> 01:04:43,211 She passed away. Six years ago. 796 01:04:43,936 --> 01:04:45,537 No, really? 797 01:04:46,662 --> 01:04:48,664 Oh, I'm... I'm so sorry. 798 01:04:55,279 --> 01:04:56,980 Extraordinary woman. 799 01:04:57,605 --> 01:04:59,907 Well, it runs in the family. 800 01:05:05,909 --> 01:05:09,412 - Come on, hum. Want something to eat or...? - Ya, ya, I made cheesecake. 801 01:05:11,838 --> 01:05:13,840 We're kind of tired, actually, hum... 802 01:05:14,765 --> 01:05:16,767 I think we'll head up, if that's OK with you. 803 01:05:17,091 --> 01:05:18,392 - Me too. - Really? 804 01:05:18,416 --> 01:05:20,418 Alright, I'll have you in the back bedroom. 805 01:05:24,446 --> 01:05:26,448 - It's so nice to meet you. - Yes. 806 01:05:26,772 --> 01:05:28,774 Dad? 807 01:05:29,499 --> 01:05:30,900 Hey baby. 808 01:06:31,481 --> 01:06:32,983 Miss? 809 01:06:34,008 --> 01:06:35,509 Miss? 810 01:06:36,534 --> 01:06:38,336 You know you can't do that. You're gonna flood your engine. 811 01:06:38,560 --> 01:06:40,562 Thank you. Thank you for the useful tip. 812 01:06:41,687 --> 01:06:43,689 Or you gonna be one hell of a ten, at least. 813 01:06:46,844 --> 01:06:50,347 I'm sorry. I've done everything I could to get this thing started. 814 01:06:50,671 --> 01:06:52,673 It just... It won't. 815 01:06:54,299 --> 01:06:56,301 Alright, all it needs is a push start. Hum... 816 01:06:56,825 --> 01:06:58,827 Just loose the break, I'll give you a push. 817 01:06:59,252 --> 01:07:01,253 You pop your clutch and he'll take off. 818 01:07:03,279 --> 01:07:04,681 OK. 819 01:07:06,106 --> 01:07:07,407 Thank you. 820 01:07:09,834 --> 01:07:11,835 - Ready? - Ready. - You're ready? - OK. - OK. 821 01:07:14,562 --> 01:07:16,564 - And now pop your clutch! - Oh! 822 01:07:18,790 --> 01:07:20,492 Thank you. 823 01:07:23,518 --> 01:07:25,520 You're welcome. 824 01:07:42,737 --> 01:07:44,939 They would spend the next five weeks together. 825 01:07:45,363 --> 01:07:49,267 And Adaline did something she had promised herself she would never do. 826 01:07:49,691 --> 01:07:52,694 You know you... You still haven't told me your name. 827 01:07:55,008 --> 01:07:56,810 Adaline Bowman. 828 01:07:57,234 --> 01:08:00,037 - But my friends call me Della. - That's beautiful. 829 01:08:01,362 --> 01:08:02,864 Thank you. 830 01:08:03,488 --> 01:08:05,490 Three weeks later, his semester completed. 831 01:08:06,315 --> 01:08:08,217 William flew home to the United States. 832 01:08:10,843 --> 01:08:12,845 Adaline came with him. 833 01:08:57,387 --> 01:08:58,888 Hey there. 834 01:08:59,713 --> 01:09:01,715 - How did you sleep? - Fine. 835 01:09:02,152 --> 01:09:03,653 Good. 836 01:09:10,600 --> 01:09:13,202 Sorry about last night. I didn't mean to embarrass you. 837 01:09:13,326 --> 01:09:15,328 It's just... 838 01:09:16,954 --> 01:09:18,955 I must be losing it. 839 01:09:18,979 --> 01:09:20,481 It's OK. 840 01:09:26,434 --> 01:09:28,937 - When did you come up? - Not too late. 841 01:09:29,161 --> 01:09:31,163 - Read for a while. - Hum. 842 01:09:33,189 --> 01:09:34,790 Hi, baby. 843 01:09:35,603 --> 01:09:37,605 - Where is Jenny? - She'll be down in a sec. 844 01:09:38,230 --> 01:09:40,232 She was up all night. Tossing and turning. 845 01:09:40,256 --> 01:09:43,258 Oh. You know you've never told us how you guys met. 846 01:09:44,812 --> 01:09:47,214 We met in an elevator on New Year's eve. 847 01:09:48,339 --> 01:09:50,842 - Do you want some coffee? - No, thank you. 848 01:09:51,566 --> 01:09:53,568 But, I had seen her once before that. 849 01:09:55,494 --> 01:09:57,696 It was at the library. She was reading a book in braille. 850 01:09:58,220 --> 01:10:00,423 I just... I knew she was a really gem. 851 01:10:00,947 --> 01:10:02,949 Here you are baby. So was her mom. 852 01:10:03,674 --> 01:10:05,676 How did you meet her mother? 853 01:10:06,300 --> 01:10:08,302 Hum... It was outside London. 854 01:10:08,326 --> 01:10:11,329 Her car broke down. I helped her fix it. 855 01:10:12,354 --> 01:10:15,757 - So... she was English. - No, no. She was just there studying french. 856 01:10:16,782 --> 01:10:18,784 Spoke like what? Four languages? 857 01:10:18,808 --> 01:10:20,810 - I think so, yeah. - Wow. 858 01:10:21,206 --> 01:10:23,408 - Jenny's brilliant with languages too. - Really? 859 01:10:24,161 --> 01:10:26,663 So, how old were you when you met her? 860 01:10:26,687 --> 01:10:27,989 Oh, I was about... 861 01:10:28,313 --> 01:10:30,315 Let's see... humm. I was at second year in med school so... 862 01:10:30,439 --> 01:10:32,441 So, I was like... 26. 863 01:10:35,620 --> 01:10:37,622 I was thinking about quitting Medicine. Bored. 864 01:10:39,748 --> 01:10:44,052 But I was.... I was afraid, I was too old to start over. 865 01:10:46,178 --> 01:10:48,180 I told her... 866 01:10:48,404 --> 01:10:51,407 I told Adaline about it and she just laughed in my face. 867 01:10:51,831 --> 01:10:53,833 She said: "Go for it". 868 01:10:54,458 --> 01:10:55,759 Don't be silly. 869 01:10:55,883 --> 01:10:57,885 "Life's too short." 870 01:10:58,209 --> 01:11:02,213 If it wasn't for her I probably wouldn't have found astronomy and physics 871 01:11:02,938 --> 01:11:06,141 She was only a couple of years older than I was but she was so wise. 872 01:11:06,365 --> 01:11:08,367 She was so... 873 01:11:08,391 --> 01:11:09,992 sophisticated. 874 01:11:18,120 --> 01:11:19,721 She hum... 875 01:11:33,134 --> 01:11:35,536 - What? Honey? - That's enough, William. 876 01:11:36,161 --> 01:11:38,964 What? What's-what's going on? 877 01:11:39,288 --> 01:11:41,290 What, you-you think this is funny? 878 01:11:41,314 --> 01:11:43,316 What do you mean? What did I do? 879 01:11:43,740 --> 01:11:46,042 You were very close. You were very close. 880 01:11:46,367 --> 01:11:48,368 You said that two twice now. 881 01:11:49,494 --> 01:11:51,696 And you should see your face when you talk about her. 882 01:11:52,020 --> 01:11:54,722 Are you gonna wax nostalgic this whole weekend? 883 01:11:54,746 --> 01:11:56,748 Look, it's just that-that... 884 01:11:57,473 --> 01:12:00,476 She looks so much like her mother that I'm remembering things 885 01:12:00,500 --> 01:12:02,502 that I even didn't know I remembered. 886 01:12:02,526 --> 01:12:05,128 - Well, I hate feeling like second choice. - What do you mean, secon... 887 01:12:05,152 --> 01:12:07,655 - Specially this weekend. - Second choice? 888 01:12:07,979 --> 01:12:09,981 - Yes - Forty years, baby. 889 01:12:10,005 --> 01:12:12,007 Come on... Second choice? 890 01:12:13,632 --> 01:12:16,135 Honey, you're blowing this all out of proportion. 891 01:12:16,459 --> 01:12:18,060 Am I? 892 01:12:18,084 --> 01:12:19,886 Are you jealous? 893 01:12:21,912 --> 01:12:23,914 Yeah. As a matter of fact... 894 01:12:25,039 --> 01:12:26,641 Look, look. 895 01:12:26,665 --> 01:12:28,666 It was fleeting. 896 01:12:29,491 --> 01:12:31,193 Inconsequential. 897 01:12:33,519 --> 01:12:35,521 It sounded like you were more than that. 898 01:12:38,248 --> 01:12:39,849 I love you. 899 01:12:40,674 --> 01:12:42,375 - I love you too. - Come on. 900 01:13:02,478 --> 01:13:03,980 I'm coming. 901 01:13:05,505 --> 01:13:07,707 It's not the most romantic weekend. 902 01:13:08,532 --> 01:13:10,334 Thanks for being such a good sport. 903 01:13:10,358 --> 01:13:13,361 - Of course. - I promise I'll make it up to you. 904 01:13:26,861 --> 01:13:29,164 Sorry about my dad. It's really embarrassing. 905 01:13:30,989 --> 01:13:32,691 He's lovely. 906 01:13:34,717 --> 01:13:36,719 Hey, your mom must have really been something. 907 01:13:39,145 --> 01:13:40,747 Yeah, she was. 908 01:13:47,881 --> 01:13:49,883 - Kikki! - Oh! 909 01:13:50,708 --> 01:13:55,012 Ho, guys. Dad is riding a 47 game winning streak. 910 01:13:56,109 --> 01:13:59,712 All the money I spent in your education I was hoping for stronger competition. 911 01:14:00,037 --> 01:14:02,039 - Have you played this before? - No, never. 912 01:14:02,263 --> 01:14:04,265 Kikki! Come on! 913 01:14:04,289 --> 01:14:06,291 - Trivial? - YES. 914 01:14:06,815 --> 01:14:08,817 The idea is to get enough of these little... 915 01:14:09,442 --> 01:14:12,044 - Wedges. - Pie! - They're cheese. 916 01:14:12,969 --> 01:14:16,973 They're wedges. You get enough of them to fill up your circle and you win, OK? 917 01:14:17,697 --> 01:14:20,300 Most of the questions are about a stupid stuff. 918 01:14:20,524 --> 01:14:21,725 Hence the word "trivia". 919 01:14:22,049 --> 01:14:24,051 Yeah, like, here's an example for you... 920 01:14:24,075 --> 01:14:27,178 Hum... On June 22nd 1938 this American boxer 921 01:14:27,703 --> 01:14:32,808 retained his heavy weight championship when he beat Max Schmeling in the 1st round 922 01:14:32,832 --> 01:14:34,834 - Well, that it is in top four. - Ah, yeah. 923 01:14:35,758 --> 01:14:37,360 What do you think? 924 01:14:38,385 --> 01:14:39,786 Hum... 925 01:14:40,010 --> 01:14:42,513 - Sonny Liston? - Joe Louis. 926 01:14:42,537 --> 01:14:44,839 - Good guess, though. Really. - Yeah. - Thank you. 927 01:14:45,163 --> 01:14:46,765 Women and boxing. 928 01:14:47,490 --> 01:14:49,491 Excuse me. You know what then? 929 01:14:50,817 --> 01:14:53,519 You know what? Finally, ladies. We're on the team. Here. - Roll the dice. 930 01:14:53,543 --> 01:14:55,545 - There we go. Alright. - There we go. 931 01:14:56,370 --> 01:14:57,771 Women are pink. 932 01:14:58,396 --> 01:14:59,997 Women are pink? 933 01:15:03,625 --> 01:15:08,629 - Who's the first United States President to be born in a hospital? - Jimmy Carter 934 01:15:12,457 --> 01:15:14,159 Jimmy Carter 935 01:15:16,205 --> 01:15:19,007 - Beginner's luck - I don't think so. Try again. 936 01:15:23,035 --> 01:15:25,537 At what event did the Hula-Hoop make its debut? 937 01:15:27,663 --> 01:15:29,665 In 1956... 938 01:15:30,390 --> 01:15:32,992 at the World's Fair in New York. 939 01:15:36,384 --> 01:15:39,587 1956 World's Fair New York. 940 01:15:39,611 --> 01:15:41,613 Oh, my God! 941 01:15:41,637 --> 01:15:43,638 - Nice one! - Wow. 942 01:15:44,651 --> 01:15:46,053 Cheese. 943 01:15:46,277 --> 01:15:48,579 - Pie. - Wedge. 944 01:15:51,506 --> 01:15:54,309 Alright. Come on. Let's do this. 945 01:15:55,734 --> 01:15:58,737 Smell something like your winning streak going up to smoke? 946 01:15:59,562 --> 01:16:01,163 Is that this family joke? 947 01:16:01,187 --> 01:16:04,490 What would happen first: Dad loses in Trivial Pursuit 948 01:16:05,015 --> 01:16:07,017 or Della finally appears. 949 01:16:08,742 --> 01:16:10,144 Della? 950 01:16:10,168 --> 01:16:11,669 Yeah, you remember the comet I told you about. 951 01:16:11,693 --> 01:16:13,395 The one that my dad my dad discovered... 952 01:16:13,419 --> 01:16:16,221 He named it Della C 1981. 953 01:16:17,647 --> 01:16:19,648 After my great aunt, Adèle. 954 01:16:20,673 --> 01:16:22,675 - OK, let's go! - Yeah, dad, come on. 955 01:16:23,100 --> 01:16:25,502 Here we go. Jenny! 956 01:16:27,228 --> 01:16:28,829 For the win. 957 01:16:30,154 --> 01:16:32,156 Of what country was Albert Einstein... 958 01:16:32,381 --> 01:16:35,183 offered the presidency in 1952? 959 01:16:40,764 --> 01:16:42,766 Hum... Israel. 960 01:16:45,529 --> 01:16:47,130 Israel. 961 01:16:53,460 --> 01:16:56,663 - It's OK. Still love you. - How does it feel, dad? 962 01:16:57,788 --> 01:17:00,491 - Are you sad? - I'm alright 963 01:17:04,519 --> 01:17:07,622 ... section 3, paragraph h. 964 01:17:08,647 --> 01:17:12,050 - I'm sorry. - I'm going for a walk. - Sure. 965 01:17:15,077 --> 01:17:17,079 huhum. 966 01:17:20,406 --> 01:17:22,007 ... just look at page 10. 967 01:17:41,850 --> 01:17:44,352 How many stars do you think there are in our galaxy? 968 01:17:47,567 --> 01:17:49,569 I don't know. Five hundred million. 969 01:17:51,395 --> 01:17:53,397 A couple of hundred billion. 970 01:17:59,339 --> 01:18:01,340 Plato believe that... 971 01:18:02,065 --> 01:18:06,369 every soul has a companion star he returns to after death. 972 01:18:06,393 --> 01:18:08,395 If you live tomorrow life. 973 01:18:08,419 --> 01:18:10,421 You believe that? 974 01:18:11,946 --> 01:18:13,948 No. No. I'm a... 975 01:18:14,072 --> 01:18:15,274 I'm a scientist. 976 01:18:15,398 --> 01:18:17,400 Plato was a philosopher. 977 01:18:18,224 --> 01:18:19,826 A poet. 978 01:18:26,004 --> 01:18:28,806 Why did you name your comet after my mother? 979 01:18:32,734 --> 01:18:36,237 If my calculations were correct. They turned out to be wrong.... 980 01:18:37,062 --> 01:18:39,565 It would have been the... closest approach... 981 01:18:39,589 --> 01:18:43,392 to Earth of any comet in 200 hundred years. 982 01:18:44,617 --> 01:18:46,619 In other words... 983 01:18:47,444 --> 01:18:49,146 Like your mother. 984 01:18:49,970 --> 01:18:51,672 A near miss. 985 01:18:53,698 --> 01:18:55,700 What does that mean? 986 01:19:00,228 --> 01:19:02,230 I was gonna propose to her. 987 01:19:08,484 --> 01:19:10,686 I had an engagement ring in my pocket. 988 01:19:13,913 --> 01:19:15,915 She stood me up. 989 01:19:20,843 --> 01:19:24,447 Near miss. Goodnight. 990 01:19:32,166 --> 01:19:33,768 William? 991 01:19:37,491 --> 01:19:39,293 She loved you too. 992 01:20:00,913 --> 01:20:02,315 Wow. 993 01:20:03,139 --> 01:20:05,842 We just met, right? 994 01:20:06,166 --> 01:20:07,868 I know that. 995 01:20:09,894 --> 01:20:11,896 And I should probably shut up right now. 996 01:20:16,548 --> 01:20:18,150 I'll just shut up. 997 01:20:18,474 --> 01:20:20,276 Come on. What? 998 01:20:25,376 --> 01:20:27,278 What is it? I-I ca... 999 01:20:27,803 --> 01:20:29,805 I just gotta tell you the truth... 1000 01:20:30,830 --> 01:20:33,032 I can't imagine my life without you. 1001 01:20:34,057 --> 01:20:37,059 I know... It's probably the last thing you wanna hear right now. 1002 01:20:39,786 --> 01:20:41,788 But I'm falling in love with you, Jenny. 1003 01:20:42,813 --> 01:20:44,615 I can't help it. 1004 01:20:49,719 --> 01:20:51,721 I don't know what to say. 1005 01:20:52,246 --> 01:20:53,947 I don't know. 1006 01:20:55,072 --> 01:20:58,376 - I don't know what... - Please, don't say anything. 1007 01:20:58,800 --> 01:21:00,802 I just wanted you to know how I feel. 1008 01:21:18,907 --> 01:21:20,508 Oh, hello. 1009 01:21:20,532 --> 01:21:22,134 Jenny 1010 01:21:22,859 --> 01:21:24,560 Do you know where everyone went? 1011 01:21:24,584 --> 01:21:26,886 Yeah, Kathy and Kikki went to the market. 1012 01:21:27,111 --> 01:21:29,113 and Ellis went for a... for a run. 1013 01:21:29,337 --> 01:21:31,339 - Oh, OK. - Hold on, you got a... 1014 01:21:31,663 --> 01:21:33,264 - ... a bug in your head. - Oh! 1015 01:21:33,288 --> 01:21:36,291 - Sorry, it's a... - What is it? - It's a ladybug. 1016 01:21:36,916 --> 01:21:38,918 Oh, they say they're good luck. 1017 01:21:40,944 --> 01:21:42,645 Did you get it? 1018 01:21:42,870 --> 01:21:44,571 Got it. 1019 01:21:44,996 --> 01:21:46,497 Thank you. 1020 01:21:50,725 --> 01:21:52,727 Please tell Ellis I went for a walk. 1021 01:22:41,044 --> 01:22:43,046 - Della, you OK? - Oh, my God! 1022 01:23:12,698 --> 01:23:14,700 Don't worry. I will fix you. 1023 01:23:47,968 --> 01:23:49,669 - Excuse me. - Hi. 1024 01:23:49,793 --> 01:23:51,795 Do you mind taking a photo? 1025 01:23:51,819 --> 01:23:53,821 No, no. It's OK, I don't... 1026 01:23:57,417 --> 01:23:59,418 No... we're wasting film. 1027 01:24:02,445 --> 01:24:04,447 3...2...1... 1028 01:24:56,120 --> 01:24:57,822 I know. 1029 01:24:59,847 --> 01:25:01,849 I know who you are, Adaline. 1030 01:25:04,476 --> 01:25:05,877 What? 1031 01:25:08,504 --> 01:25:10,005 The scar. 1032 01:25:10,029 --> 01:25:13,032 The same scar. I stitched it myself. 1033 01:25:15,350 --> 01:25:17,152 Please. 1034 01:25:19,378 --> 01:25:20,879 The truth. 1035 01:25:30,364 --> 01:25:31,866 William... 1036 01:25:39,333 --> 01:25:41,335 I thought I was losing my mind. 1037 01:25:44,061 --> 01:25:47,564 How? How is this possible? 1038 01:25:53,394 --> 01:25:55,096 I-I don't know. 1039 01:25:58,531 --> 01:26:00,333 I was normal... I... 1040 01:26:02,358 --> 01:26:04,661 And then one day i-i just stopped. 1041 01:26:07,687 --> 01:26:09,489 I wanted to tell you so badly. 1042 01:26:10,915 --> 01:26:12,616 But I couldn't. 1043 01:26:13,641 --> 01:26:15,643 You know what they'd do to me. 1044 01:26:15,667 --> 01:26:18,470 - I-I...would been a... - Curiosity. 1045 01:26:20,796 --> 01:26:22,798 - A specimen. - Yes. 1046 01:26:27,919 --> 01:26:29,820 That's why you left. 1047 01:26:30,345 --> 01:26:32,046 That's why you... 1048 01:26:32,671 --> 01:26:34,373 disappeared. 1049 01:26:40,571 --> 01:26:42,572 You can't imagine how much it hurt. 1050 01:26:45,795 --> 01:26:49,499 I think I... I think I can. 1051 01:26:54,327 --> 01:26:56,229 You never told anybody? 1052 01:26:57,154 --> 01:26:58,555 No. 1053 01:26:59,380 --> 01:27:02,383 If I had, it would have been Ellis. 1054 01:27:08,137 --> 01:27:10,539 Don't. Don't run away. 1055 01:27:11,464 --> 01:27:13,165 Don't disappear again, please. 1056 01:27:13,189 --> 01:27:14,591 For Ellis. 1057 01:27:15,315 --> 01:27:17,317 - I had a life. - Please 1058 01:27:20,344 --> 01:27:24,348 All these years... You've lived but you never had a life. 1059 01:27:25,993 --> 01:27:27,995 Please, for yourself, for Ellis... 1060 01:27:29,901 --> 01:27:31,603 Stay, Adaline. 1061 01:27:32,528 --> 01:27:34,329 I don't know how. 1062 01:27:34,353 --> 01:27:36,355 Don't run, Adaline. Adaline! 1063 01:27:37,380 --> 01:27:38,882 Adaline. 1064 01:28:55,778 --> 01:28:57,780 Adaline. Don't, don't. Adaline. 1065 01:28:57,804 --> 01:28:59,305 Adaline, please. 1066 01:28:59,329 --> 01:29:01,732 Please don't do this. Adaline. 1067 01:29:02,056 --> 01:29:04,458 Don't. Think about, Ellis. Please! 1068 01:29:05,083 --> 01:29:07,585 Adaline, please! Adaline!! 1069 01:29:33,414 --> 01:29:36,917 "Ellis, I'm so sorry. I can't do this. I can't explain. Jenny" 1070 01:29:46,826 --> 01:29:50,430 Dad! Dad! Where are your keys? 1071 01:29:55,058 --> 01:29:56,660 She's gone. 1072 01:30:02,389 --> 01:30:04,391 She's not coming back, son. 1073 01:30:05,116 --> 01:30:06,917 What just happened? 1074 01:30:06,941 --> 01:30:08,743 What is... what is this? 1075 01:30:09,568 --> 01:30:11,269 Dad, what the hell did you say to her? 1076 01:30:11,794 --> 01:30:13,295 Nothing. 1077 01:30:15,521 --> 01:30:17,223 She can't explain. 1078 01:30:17,647 --> 01:30:19,649 Please, tell me what she said. 1079 01:30:22,576 --> 01:30:24,278 That's she's not capable. 1080 01:30:25,102 --> 01:30:27,104 Of what? 1081 01:30:31,633 --> 01:30:33,134 Of change. 1082 01:31:00,176 --> 01:31:01,977 Do you lover her? 1083 01:31:02,902 --> 01:31:05,805 Son. Listen to me. 1084 01:31:05,929 --> 01:31:08,531 - Do you lover her? - Yes. 1085 01:31:12,159 --> 01:31:13,860 How do you know? 1086 01:31:14,285 --> 01:31:16,787 - Dad, I... - It's a simple question. 1087 01:31:17,712 --> 01:31:19,414 How do you know? 1088 01:31:21,840 --> 01:31:23,642 Because nothing makes sense without her. 1089 01:32:29,860 --> 01:32:33,063 - "Hello?" - Oh, Tonika, I'm so sorry. I didn't mean to wake you. 1090 01:32:33,588 --> 01:32:36,190 - "Is everything OK?" - No, no. I just... I wanted to tell you. 1091 01:32:36,715 --> 01:32:38,216 "What is it?" 1092 01:32:38,741 --> 01:32:40,742 You're right. No more running. 1093 01:32:40,967 --> 01:32:43,669 - "Oh, mom" - I'll call you tomorrow, OK?. 1094 01:32:44,194 --> 01:32:46,796 - "I'm so happy to hear that." - I love you. 1095 01:32:47,120 --> 01:32:50,123 - "I love you too, mama". - Bye. - "Bye, momma." 1096 01:34:03,949 --> 01:34:07,953 The moon is responsible for much of what takes place on the surface of the Earth. 1097 01:34:09,078 --> 01:34:12,681 A stray meteor hit the moon in 1178. 1098 01:34:13,706 --> 01:34:15,308 The result in concussion would cause 1099 01:34:15,332 --> 01:34:19,035 extreme tides on every lunar phase in Tierra Del Fuego, Argentina. 1100 01:34:20,561 --> 01:34:23,864 A 23 per cent rise in the mean tide on this night 1101 01:34:24,588 --> 01:34:28,092 produced a storm 200.000 miles of the Pacific Coast 1102 01:34:29,717 --> 01:34:33,721 causing an increase in the amount of molecular ionization in the atmosphere. 1103 01:34:35,547 --> 01:34:37,549 For the first time in 78 years, 1104 01:34:39,575 --> 01:34:42,577 snow fell... in this part of Sonoma County. 1105 01:34:46,970 --> 01:34:49,372 In the first stages of hypothermia... 1106 01:34:49,796 --> 01:34:52,799 The body will try to generate heat through shivering. 1107 01:34:54,825 --> 01:34:57,728 When this fails, it will decrease the flow of blood 1108 01:34:57,952 --> 01:34:59,654 to the extremities. 1109 01:35:01,079 --> 01:35:03,381 Metabolism slows to a crawl. 1110 01:35:05,307 --> 01:35:07,709 You're dying, but you don't know it. 1111 01:35:09,735 --> 01:35:11,136 In the final stages.... 1112 01:35:11,861 --> 01:35:14,864 The victim breathes only once or twice a minute. 1113 01:35:15,837 --> 01:35:18,039 A state of suspended animation. 1114 01:35:45,805 --> 01:35:47,206 Jenny! 1115 01:35:47,531 --> 01:35:49,533 At 7:07 P.M. 1116 01:35:49,857 --> 01:35:54,261 Adaline Bowman's core temperature had dropped to 87 degrees F [30º C]. 1117 01:35:56,287 --> 01:35:58,289 Her heart stopped beating. 1118 01:36:21,158 --> 01:36:24,762 At last, at the age 107... 1119 01:36:25,887 --> 01:36:28,890 Adaline Bowman was, by any definition... 1120 01:36:29,815 --> 01:36:31,416 dead. 1121 01:36:40,048 --> 01:36:41,850 At precisely 2:09 P.M. 1122 01:36:42,274 --> 01:36:46,278 paramedics placed two defibrillator paddles on Adaline Bowman's chest. 1123 01:36:48,724 --> 01:36:53,929 They counted the prescribed five seconds before ministering 750 volts of electricity. 1124 01:38:10,942 --> 01:38:13,444 - How is she? - We've just run a series of tests... 1125 01:38:13,468 --> 01:38:15,771 and don't see any long term damages. 1126 01:38:16,495 --> 01:38:18,097 It's quite remarkable, in fact. 1127 01:38:18,321 --> 01:38:20,323 Is she awake? Could I go see her? 1128 01:38:20,347 --> 01:38:23,250 She's exhausted but you might be able get her a few words. 1129 01:38:23,474 --> 01:38:25,376 OK. Thank you. 1130 01:38:43,273 --> 01:38:44,774 Hi. 1131 01:38:48,678 --> 01:38:50,179 Jenny? 1132 01:38:51,705 --> 01:38:53,606 - Hi. - Hey. 1133 01:39:09,257 --> 01:39:11,259 I know why you run away. 1134 01:39:13,685 --> 01:39:15,287 You do? 1135 01:39:15,611 --> 01:39:18,214 It's because of what I said to you last night, isn't it? 1136 01:39:19,239 --> 01:39:20,940 I told you... 1137 01:39:21,565 --> 01:39:25,569 - And you got scared, I shouldn't... - Come here, Ellis... Come here. 1138 01:39:35,582 --> 01:39:37,584 I love you too. 1139 01:39:57,142 --> 01:39:58,944 There's something else. 1140 01:40:06,976 --> 01:40:08,477 What? 1141 01:40:08,601 --> 01:40:10,303 What is it? 1142 01:40:12,729 --> 01:40:14,431 Oh... 1143 01:40:17,982 --> 01:40:19,784 Well, first... 1144 01:40:21,309 --> 01:40:23,311 My name isn't Jenny. 1145 01:40:34,618 --> 01:40:36,620 Oh, my God. What happened? 1146 01:40:36,844 --> 01:40:39,046 Nothing, nothing. An accident. I'm fine. 1147 01:40:39,070 --> 01:40:42,173 - Yeah, but.. - Hey, I'm better than fine, OK?. 1148 01:40:45,300 --> 01:40:48,303 - This is Ellis. - Hello. - Hello. 1149 01:40:48,327 --> 01:40:50,329 Is the man I've been talking you about. 1150 01:40:53,355 --> 01:40:54,857 Oh! 1151 01:40:55,181 --> 01:40:56,983 Nice to meet you. 1152 01:40:57,607 --> 01:41:00,610 Hum... I'm Jenny's grandmother. 1153 01:41:10,191 --> 01:41:12,594 What? But I said... 1154 01:41:14,619 --> 01:41:16,121 He knows. 1155 01:41:21,162 --> 01:41:22,763 He knows. 1156 01:41:42,842 --> 01:41:44,043 Hey, everybody. 1157 01:41:44,468 --> 01:41:46,670 I don't want to ruin the party, but I wanna say something... 1158 01:41:46,694 --> 01:41:51,698 First of all, thanks for being here. Kathy and I are really grateful that you could all be here. 1159 01:41:51,722 --> 01:41:53,724 It means a lot to us 1160 01:41:53,748 --> 01:41:57,752 that you would be here to helps celebrate the first 1161 01:41:57,776 --> 01:42:01,480 the first forty years of our marriage. 1162 01:42:02,505 --> 01:42:05,507 When I first met this lovely lady... 1163 01:42:07,033 --> 01:42:09,035 back in the older days 1164 01:42:09,059 --> 01:42:11,061 I had a... 1165 01:42:12,086 --> 01:42:16,089 I had a pretty good idea of I wanted to do in my job but I... 1166 01:42:17,034 --> 01:42:19,036 I didn't really... 1167 01:42:20,562 --> 01:42:22,564 know what I wanted to... 1168 01:42:23,188 --> 01:42:27,793 be as a man when I grew up if I ever... grew up. 1169 01:42:30,819 --> 01:42:36,525 The commitment that she made to our marriage and family... 1170 01:42:36,549 --> 01:42:38,551 to me... 1171 01:42:40,577 --> 01:42:42,578 the quality of her love... 1172 01:42:44,805 --> 01:42:47,807 led me to understand that I could have... 1173 01:42:47,831 --> 01:42:50,234 no greater ambition in life 1174 01:42:50,258 --> 01:42:52,260 than to be the best 1175 01:42:53,885 --> 01:42:56,688 possible husband I could be for her. 1176 01:42:57,613 --> 01:42:59,615 And I'm still working on it. 1177 01:43:02,441 --> 01:43:04,443 So, here's to Kathy, 1178 01:43:04,968 --> 01:43:06,969 Love of my life. 1179 01:43:08,395 --> 01:43:10,197 Made of my soul. 1180 01:43:10,521 --> 01:43:12,523 Mother of my lovely children. 1181 01:43:14,749 --> 01:43:16,751 To Kathy. 1182 01:43:37,710 --> 01:43:40,313 There you are, honey. Good girl. 1183 01:43:45,542 --> 01:43:46,643 Hey, you guys! 1184 01:43:46,867 --> 01:43:49,570 You better hurry up. You're going to be late for the event. 1185 01:43:49,594 --> 01:43:52,597 - Yeah, I've been waiting for ten minutes. - Oh, so handsome. 1186 01:43:52,921 --> 01:43:55,223 - Thank you. - I'm ready too. 1187 01:43:55,547 --> 01:43:56,748 - Wow - Wow 1188 01:43:56,772 --> 01:43:58,374 I just need a zip. 1189 01:43:58,598 --> 01:44:00,000 Are you sure you don't want to come with us? 1190 01:44:00,224 --> 01:44:01,725 I'm positive. 1191 01:44:02,650 --> 01:44:04,652 I've got my date right here. 1192 01:44:05,477 --> 01:44:07,278 Come here, baby. 1193 01:44:07,703 --> 01:44:10,305 - OK, and I love you. - Love you 1194 01:44:10,329 --> 01:44:12,331 I have to grab my clutch. 1195 01:44:12,355 --> 01:44:14,357 And my camera. 1196 01:44:50,840 --> 01:44:52,541 Adaline? You OK? 1197 01:44:56,925 --> 01:44:58,427 Yes. 1198 01:45:01,954 --> 01:45:03,556 Perfect. 1199 01:45:05,782 --> 01:45:09,785 The instant Adaline's heart was struck by the defibrillator paddles, 1200 01:45:11,011 --> 01:45:15,014 the telomere structures in her genes regain their pliability, 1201 01:45:15,439 --> 01:45:16,940 causing her to resume 1202 01:45:16,964 --> 01:45:18,966 the natural course of aging. 1203 01:45:19,991 --> 01:45:21,993 William was right after all. 1204 01:45:22,618 --> 01:45:26,321 The comet Della C 1981 finally did return. 1205 01:45:26,645 --> 01:45:28,447 A half century late 1206 01:45:28,471 --> 01:45:30,473 but as bright and magnificent 1207 01:45:30,697 --> 01:45:32,699 as he had predicted.